Document:

<PAGE>

                                                                    Exhibit 4.20

                                  (Translation)

AGREEMENT MADE BY AND AMONG MR. JOSE RAMON ELIZONDO ANAYA ("JREA"); GRUPO
IUSACELL, S.A. DE C.V. (FORMERLY, NUEVO GRUPO IUSACELL, S.A. DE C.V.), AND GRUPO
IUSACELL CELULAR, S.A. DE C.V. (FORMERLY, GRUPO IUSACELL, S.A. DE C.V.)
(JOINTLY, "IUSACELL"); AND IUSACELL'S SUBSIDIARIES, NAMELY, IUSACELL PCS, S.A.
DE C.V., IUSATEL, S.A. DE C.V., IUSATELECOMUNICACIONES, S.A. DE C.V.,
INFOTELECOM, S.A. DE C.V., AND PUNTO-A-PUNTO IUSACELL, S.A. DE C.V.
(COLLECTIVELY, "IUSACELL SUBSIDIARIES"), PURSUANT TO THE FOLLOWING BACKGROUND,
REPRESENTATIONS AND CLAUSES:

                              B A C K G R O U N D :

      1. On November 1st, 1998, JREA and IUSACELL entered into a Joint Venture
Formation Agreement (the "Joint Venture Agreement") pursuant to which JREA would
make capital contributions to the IUSACELL SUBSIDIARIES. Such capital
contributions would be effected by subscribing to and paying for the following
shares of stock (the "Shares") of the IUSACELL SUBSIDIARIES:

            A)    IUSACELL PCS, S.A. DE C.V.
                        41,581,658 shares

            B)    IUSATEL, S.A. DE C.V.
                        235,720 shares

            C)    IUSATELECOMUNICACIONES, S.A. DE C.V.

<PAGE>

                                       2

                        8,063,804 shares

            D)    INFOTELECOM, S.A. DE C.V.
                        2,002 shares

            E)    PUNTO-A-PUNTO IUSACELL, S.A. DE C.V.
                        2,550 shares

      A copy of the Joint Venture Agreement is hereto attached (Exhibit A).

      2. Under the Joint Venture Agreement, IUSACELL and JREA granted each other
an option to sell and buy the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares.

      3. On July 29, 2003, Movil Access, S.A. de C.V., acquired in a public
offering 74.6317% of the shares of stock of Grupo Iusacell, S.A. de C.V.

      4. On October 3, 2003, JREA served a notice on IUSACELL to advise it that
he was exercising his option to sell the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares under the
Joint Venture Agreement. A copy of such notice is hereto attached (Exhibit B).

      5. The parties have negotiated the Shares transfer and payment mechanism
and have reached the covenants set forth in the Clauses of this Agreement.

                         R E P R E S E N T A T I O N S :

      The parties represent that they are legally qualified to bind themselves
in the terms of the following

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>

                                       3

                                 C L A U S E S :

      FIRST. The IUSACELL SUBSIDIARIES will hold such Shareholders' Meetings and
take such action as may be necessary in order to redeem, by means of capital
stock reductions, or otherwise transfer all of the Shares owned by JREA in each
of the IUSACELL SUBSIDIARIES.

      SECOND. The full amount of the capital reimbursements resulting from the
redemption of the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares to be paid to JREA must be such
that JREA receive US$11,193,883.50 (Eleven Million One Hundred and Ninety Three
Thousand Eight Hundred and Eighty Three Dollars 50/100, currency of the United
States of America), free of any income or any other tax withholding, pursuant to
Section 5.5(e) of the Joint Venture Agreement.

      THIRD. Pursuant to the preceding Clause, Iusacell PCS, S.A. de C.V., will
pay JREA, on account of itself and/of the other IUSACELL SUBSIDIARIES, the full
amount of the capital reimbursements mentioned above, within a term not to
exceed 2 (two) years following October 3, 2003. The reimbursement will be paid
to JREA in partial weekly installments which will be either deposited in or
transferred to the account indicated for such purpose by JREA, at the rate of at
least US$100,000 (One Hundred Thousand Dollars No/100 currency of the United
States of America) from

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>

                                       4

November 3, 2003, onward, which is the date on which the Shareholders' Meeting
of Iusacell PCS, S.A. de C.V., the first of the IUSACELL SUBSIDIARIES, that will
approve the respective capital stock reductions.

      FOURTH. Grupo Iusacell, S.A. de C.V., and Grupo Iusacell Celular, S.A. de
C.V., agree to be jointly and severally liable to JREA for the payment
obligations assumed by Iusacell PCS, S.A. de C.V., or any of the other IUSACELL
SUBSIDIARIES hereunder. Therefore, Grupo Iusacell, S.A. de C.V., and Grupo
Iusacell Celular, S.A. de C.V., are liable to JREA under Articles 1988 and 1989
of the Federal Civil Code [CODIGO CIVIL FEDERAL].

      Grupo Iusacell, S. A. de C. V., and Grupo Iusacell Celular, S.A. de C.V.,
further jointly undertake to post a civil bond [FIANZA CIVIL] in JREA's favor in
order to guarantee fulfillment of the payment obligations assumed by Iusacell
PCS, S.A. de C.V., and the other IUSACELL SUBSIDIARIES hereunder. Such bond will
be posted directly by Grupo Iusacell, S.A. de C.V., and Grupo Iusacell Celular,
S.A. de C.V., but it need not be issued by a bonding company, for which purpose
the parties must execute the respective contract within ten (10) calendar days
following the execution date hereof. Grupo Iusacell, S.A. de C.V., and Grupo
Iusacell Celular, S.A. de C.V., hereby undertake to

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>
                                       5

waive the benefits of order and excussio granted by Articles 2814 and 2815 of
the Federal Civil Code.

      FIFTH. The unpaid balance of the full amount of the capital reimbursements
to which reference is made in Clause Second hereof will bear interest at the
rate of 14% (fourteen per cent) per annum from the date hereof, payable by
Iusacell PCS, S.A. de C.V., or any of the other IUSACELL SUBSIDIARIES or else by
IUSACELL to JREA on each anniversary date of the term mentioned in Clause Third
hereof, until payment in full of such amount.

      SIXTH. Within a term not to exceed thirty (30) calendar days, all of the
Shares which are the subject matter of this transaction will be conveyed to a
trust created with a Mexican credit institution, whose main purpose will be,
among others:

      (a)   To guarantee payment to JREA of the capital reimbursement resulting
            from the redemption of the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares.

      (b)   To guarantee the return of the Shares to the IUSACELL SUBSIDIARIES
            after full payment of the capital reimbursement.

      SEVENTH. From the creation date of the trust mentioned in Clause Sixth
hereof onward, the voting rights vested by the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares
conveyed in trust will be exercised at all times by the trust company as

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>

                                       6

directed by IUSACELL. In the event that Iusacell PCS, S.A. de C.V., any of the
other IUSACELL SUBSIDIARIES or IUSACELL fails to pay 4 (four) or more of the
weekly installments to which reference is made in Clause Third hereof, the right
to direct the trustee as to how the Shares will be voted will be exercised only
by JREA.

      In the event that (a) the IUSACELL SUBSIDIARIES' Shareholders' Meetings to
approve the capital reimbursements mentioned throughout this Agreement are not
held, or else that the transfer of the IUSACELL SUBSIDIARIES Shares is not
completed on or before October 3, 2005, or (b) Iusacell PCS, S.A. de C.V., any
of the other IUSACELL SUBSIDIARIES or IUSACELL does not pay JREA the amount of
the capital reimbursements resulting from the redemption of the IUSACELL
SUBSIDIARIES Shares plus interest, as and when agreed upon hereunder, namely,
during a term of 4 (four) or more weeks (consistent with the weekly installment
system established in Clause Third hereof), JREA may retain and take possession
of any amounts already paid to him, as liquidated damages [PENA CONVENCIONAL]
for the default of Iusacell PCS, S.A. de C.V., any of the other IUSACELL
SUBSIDIARIES or IUSACELL. Furthermore, JREA may demand Iusacell PCS, S.A. de
C.V., any of the other IUSACELL SUBSIDIARIES or IUSACELL strict fulfillment of
their obligations under the Joint Venture

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>

                                       7

Agreement and this Agreement, as provided in Article 1949 of the Federal Civil
Code.

      EIGHTH. In view of the preceding Clauses, the parties will enter into such
contracts, agreements and covenants and hold such Shareholders' Meetings and
take such action as may be necessary in order to effect the capital
reimbursements resulting from the redemption of the IUSACELL SUBSIDIARIES
Shares, in accordance with the system agreed upon by the parties in order to
obtain the maximum tax benefit pursuant to the applicable statutes, regulations
and circular letters.

      NINTH. The parties will make their best efforts in order to agree upon, as
soon as possible and with the aid of their tax advisors and legal counsel, the
best structure to carry out and formalize the transaction which is the subject
matter of this Agreement within no more than thirty (30) calendar days.

      This Agreement is signed in the City of Mexico, Federal District, on this
3rd day of November, 2003.

                                   Grupo Iusacell Celular, S.A. de C.V.

                                   Grupo Iusacell, S.A. de C.V.

                                   By:

(An illegible signature)           (An illegible signature)
Jose Ramon Elizondo Anaya          Pedro Padilla Longoria
                                   Attorney in fact

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V
<PAGE>

                                       8

                                   (An illegible signature)
                                   Jose Ignacio Morales Elcoro
                                   Attorney in fact

                                   Iusacell PCS, S.A. de C.V.
                                   Iusatel, S.A. de C.V.
                                   Iusatelecomunicaciones, S.A. de C.V.
                                   Punto-a-Punto Iusacell, S.A. de C.V.
                                   Infotelecom, S.A. de C.V.

                                   By:

                                   (An illegible signature)
                                   Pedro Padilla Longoria
                                   Attorney in fact

                                   (An illegible signature)
                                   Jose Ignacio Morales Elcoro
                                   Attorney in fact

JNNR.  MMG.  IUSACELL-ELIZONDO ANAYA AGREEMENT/V<PAGE>

                                                                     EXHIBIT 4.2

FIRST CLARIFICATIONS MEMORANDUM OF MIXED FINANCED PUBLIC WORKS CONTRACT
(CONTRACT NUMBER PIF-004/2003) DATED MARCH 26, 2003, WHICH IS ENTERED INTO BY
AND BETWEEN COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD ("COMMISSION") AND CONSTRUCTORA
INTERNACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, S.A. DE C.V. (THE "CONTRACT").

      COMMISSION AND CONSTRUCTORA INTERNACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, S.A. DE C.V.
("CONTRACTOR", AND JOINTLY WITH COMMISSION, THE "PARTIES") WISH TO MAKE THE
FOLLOWING CLARIFICATIONS CONCERNING THE CONTRACT REFERRED TO IN THE HEADING OF
THIS MEMORANDUM WHICH THEY EXECUTED ON MARCH 26, 2003. TERMS BEGINNING WITH A
CAPITAL LETTER SHALL HAVE THE MEANINGS ATTRIBUTED THERETO IN THIS CONTRACT,
UNLESS EXPRESSLY PROVIDED FOR OTHERWISE HEREIN.

      1. In relation to the definition "Real Estate Rights", it is made clear
that (i) Commission is responsible for duly obtaining and keeping in full force
and effect all Real Estate Rights related to the Site, the access road to the
Site, properties for new towns, the embankment, the bank, the spillway, and the
area to be flooded, and (ii) Contractor is responsible for duly obtaining and
keeping in full force and effect all Real Estate Rights of locations other than
those provided for by Commission in paragraph (i) of this item.

<PAGE>

                                        2

      2. According to Clause 13.3(a) the parties confirm that if any of the
events described in item 8.2.1.3 of Section 8 of the Bidding Bases occur, the
Critical Event Dates affected shall be extended in the same proportion as the
period required to define and execute additional work required in respect to the
event in question, according to the terms of aforementioned Clause 13.3(a). The
parties confirm that the provisions of Item 8.2.1.3 of Section 8 of the Bidding
Bases prevail over the provisions of Clause 5.1, but only concerning the
presumptions contemplated in aforementioned Section 8.2.1.3.

      3. The parties confirm that in any of presumptions (i), (ii) and (iii)
contemplated in Clause 12.3, Commission shall do its reasonably best to enforce
the Performance Warranty and the Quality Warranty; therefore, against any
payment due to Contractor under the Contract, Commission shall compensate only
amounts not been settled by such warranties, although it may have issued a
request under terms of aforementioned warranties.

      4. The parties make clear the following in relation to Clause 13.4:

            (a) Without prejudice of the provisions of paragraph (b) of this
explanation, every time Contractor completes or terminates each of the 104
events or highlights

<PAGE>

                                       3

described in economic form OE-11B, it shall complete one of those forms and
present it to Commission for the latter's recognition and signature as
established in aforementioned form OE-11B. If Commission agrees, economic form
OE-11B thus recognized shall constitute part of the Progress Report for the
month in question, for purposes of Clause 13.4 and Exhibit 14.

            (b) Every monthly Progress Report shall describe real progress in
construction for the month in question and assign an economic value to such
progress in respect to the highlights achieved and Associated Works. If
Commission agrees to such Progress Report, within the next 15 days after
receiving it, Commission shall sign and remit it to Contractor, and the value
assigned to the monthly progress reflected in the Progress Report Summary shall
be the value recognized by Commission in order to calculate the "VO" definition
in Exhibit 14 in the event of early termination of the Contract, subject only to
note (c) of the "VO" included in aforementioned Exhibit. The economic value
contemplated in the Progress Report Summary shall reflect actual monthly
progress in the Works, distinguishing between Activities at Lump-Sum Prices and
those at Unit Prices, and shall be determined based on values consigned in
Exhibit 12 and economic forms OE-11B, OE-5 and OE-5A of Contractor's Bid.

<PAGE>

                                        4

            (c) If Commission does not agree to what Contractor discloses in its
Progress Report according to paragraph (b) above, Commission must provide
Contractor its own determination in this respect ("Commission's Determination")
within the same 15-Day period contemplated in paragraph (b). If Contractor
agrees to Commission's Determination, such Determination shall prevail in order
to determine the "VO" in the formula disclosed in Exhibit 14 for the month in
question. If Contractor does not agree to Commission's Determination, the
parties shall in good faith discuss their differences and try to reach an
agreement within 15 days after Commission delivers its Determination to
Contractor.

            (d) If Contractor does not agree to Commission's Determination and
the parties do not reach an agreement within the term specified in paragraph (c)
above, Contractor may submit the controversy to be resolved by an Independent
Expert. The Independent Expert must resolve such controversy within 30 days
after it was passed the controversy.

            (e) In case of a controversy over the calculation of amounts
disclosed by Contractor in an Progress Report, only the amount actually disputed
by the parties shall be subject to controversy, and within the term contemplated
in paragraph (b) above, Commission shall issue an Progress Report for the
portion of the amounts to which it agrees,

<PAGE>

                                        5

without prejudice that such Progress Report may be modified with carry-back
effects once the controversy has been settled.

      5. Regarding the provisions of Clause 9.2, the parties confirm that
although the Project can generate sufficient income through commercial
activities, Commission shall pay Contractor the Price of the Contract on the
Payment Dates of the Contract, in the means these can be extended and subject to
the provisions of the Contract.

      6. Based on article 57 of the Regulations of the Public Works and Related
Services Law, and Article 1847 of the Federal Civil Code, contract penalties for
delays established in Clause 13.6.1 shall be applied, provided those delays do
not result from an act or omission by Commission or an Act of God or of Force
Majeure.

      7. The parties confirm that if the Contract were terminated in accordance
with Article 60 of the Public Works Law, Commission shall pay the Termination
Value applicable in the event that such termination is attributable to
Contractor.

      8. The parties confirm that Works affected in order to calculate financial
expenses according to Clause 27.3 (iii), during the suspension period are the
entire Works, in the understanding that (i) Contractor must do its best to

<PAGE>

                                        6

minimize effects of suspension of the Works in the Execution Schedule; (ii)
those financial expenses shall be generated and determined as of expiration of
the 60-Day term stipulated in Clause 26.5 of the Contract; and (iii) financial
expenses shall be calculated based on the actual delay in the Execution Schedule
per the Provisional Acceptance Date of the first Unit, or the Project Completion
Date, or the early termination date of the Contract, as the case may be, and
considering the provisions of paragraph (ii) above.

      9. It is made clear that if a dispute arises between the parties in
determining the Termination Value, and such dispute has been submitted to the
Independent Expert according to Clause 31.2 of the Work Contract, 30 Days after
the date when rescission is notified, or when the decision that resolves to
rescind and terminate the Contract is notified, as the case may be, as
established in Clause 26.4(c), Commission shall pay Contractor (or its assignee,
as the case may be) the part of aforementioned Termination Value for which there
is no dispensation, as long as the portion of the Termination Value not disputed
was previously and clearly determined.

      10. The parties make it clear that the amount of the price for Activities
at Unit Prices established in paragraph one of Clause 9.1 may be increased or
reduced based on work

<PAGE>

                                        7

actually executed of Activities at Unit Prices; if it is increased, Contractor
is obliged to sign agreements according to Clause 9.3, as long as they do not
exceed 100% of the price established in Clause 9.3 for Activities at Unit
Prices, including the financial cost.

      11. The parties make it clear that reference made to the Tests in Clause
19.1(i) does not include the Performance Tests to achieve Provisional Acceptance
of the Units.

      12. In relation to the provisions of Clause 26.1(c) the parties make it
clear that Commission hereby grants its consent in case of a modification in the
holders of the capital stock or in the corporate control of Contractor because
Creditors exercise their rights to pledge Contractor's shares, as long as the
entities to which such shares are transferred comply with Commission's minimum
requirements provided for in the Bidding Bases, including without limitation,
the technical and financial requirements established.

      13. The parties confirm that automatic termination of the Contract
according to Clause 26.5 shall affect the entire Contract since the moment it
occurs and not only in respect to the works affected.

      14. In respect to the two dates mentioned in Clause 27.3 (November 30,
2003) and July 1, 2006, the parties make it

<PAGE>

                                        8

clear that if the provisions of Clause 13.3 were applicable, such dates shall be
extended according to Clause 13.3.

      15. The parties make it clear that Commission may terminate the Contract
according to paragraph two of Clause 26.4(a) only in case of an Event of Default
by Contractor.

      16. In relation to Clause 24.1 paragraph (b)(ii), the parties make it
clear that, when Contractor obtains insurance for interest payable during
start-up of operations it shall comply with the provisions of that paragraph, as
otherwise, such interest shall result in the loss of its profit.

      17. PERFORMANCE BOND

      Regarding the Text of Exhibit 16, FORM OF BOND TO ESTABLISH THE
PERFORMANCE WARRANTY, the parties agree to issue the following clarifications
for paragraph E) of aforementioned text to read as follows:

      E) Cancellation of the bond shall be subject to indispensable express
written consent by CFE, granted when Contractor has complied with all
responsibilities derived from the Contract that correspond to the exercise it
guarantees.

      18. In relation to Clause 24.5, it is made clear that Commission's
designation as preferential beneficiary shall be understood as additional
beneficiary in respect to the insurance policy referred to in Clause 24.1(b),
without

<PAGE>

                                        9

prejudice of the provisions of the final sentence of such Clause 24.1(b).

      19. In relation to Clause 13.3(b), it is made clear that if because of
lack of water in the reservoir Contractor were prevented from applying the
Performance Tests according to the Execution Schedule, Commission shall declare
the Completion Date of the Project, which may not be before the Scheduled
Completion Date of the Project) and consequently, shall pay for the remaining
amount of the Price of the Contract within 60 Days after it receives
Contractor's written request in this respect, as long as Contractor has
satisfactorily fulfilled the other conditions prior to such declaration of
consent to the Contract, has delivered the Performance Warranty in the form of a
letter of credit, and has committed itself in writing to apply the Performance
Test as soon as there is sufficient water in the reservoir. If Net Warranted
Capacity is not achieved, Contractor shall be obliged to make the necessary
repairs and adaptations to obtain the Net Warranted Capacity.

      This Clarifications Memorandum forms an integral part of the Contract. It
consists of 4 written pages and is signed in five original copies in Mexico,
Federal District, on July 17, 2003.

<PAGE>

                                       10

FEDERAL ELECTRICITY COMMISSION
(illegible signature)
___________________________________
EUGENIO LARIS ALANIS
INVESTMENT PROJECTS DIRECTOR

CONSTRUCTORA INTERNACIONAL DE
INFRAESTRUCTURA, S.A. DE C.V.
(illegible signature)
__________________________________
LUIS HORCASITAS MANJARREZ
LEGAL REPRESENTATIVE

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00068-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00068-of-00352.parquet"}]]