Document:

exv10w3

Exhibit 10.3

CREDIT FACILITY AGREEMENT

dated 14/03/2008

between

PILOT SAS

the Borrower

and

CREDIT LYONNAIS

BNP Paribas

SOCIETE GENERALE

the Banks

and

BNP Paribas

Security Agent

and

SOCIETE GENERALE

Credit Agent

Translation from the French

1/24

 

	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	1.	 	DEFINITIONS	 	 	4	 
	2.	 	AMOUNT AND TERM	 	 	5	 
	3.	 	PURPOSE	 	 	5	 
	4.	 	SECURITY	 	 	6	 
	5.	 	CONDITIONS PRECEDENT	 	 	6	 
	 
	 	5.1	 	Conditions precedent applicable to the initial Drawing	 	 	6	 
	 
	 	5.2	 	Other conditions precedent	 	 	6	 
	6.	 	UTILIZATION	 	 	6	 
	 
	 	6.1	 	Drawing methods	 	 	6	 
	 
	 	6.2	 	Term and amount of each Drawing	 	 	7	 
	7.	 	INTEREST	 	 	7	 
	 
	 	7.1	 	Interest rate	 	 	7	 
	 
	 	7.2	 	Effective Global Rate	 	 	7	 
	 
	 	7.3	 	Late payment interest	 	 	7	 
	8.	 	EARLY REPAYMENT	 	 	7	 
	 
	 	8.1	 	Voluntary early repayment	 	 	8	 
	 
	 	8.2	 	Compulsory early repayment	 	 	8	 
	 
	 	8.3	 	Joint provisions	 	 	8	 
	9.	 	EARLY ABANDONMENT	 	 	8	 
	10.	 	DECLARATIONS BY THE BORROWER	 	 	8	 
	11.	 	UNDERTAKINGS BY THE BORROWER	 	 	9	 
	 
	 	11.1	 	Positive covenants	 	 	9	 
	 
	 	11.2	 	Negative covenants	 	 	9	 
	12.	 	PREPAYMENT	 	 	10	 
	 
	 	12.1	 	Prepayment Event	 	 	10	 
	 
	 	12.2	 	Occurrence of any Prepayment Event	 	 	11	 
	13.	 	COSTS AND COMMISSIONS	 	 	11	 
	 
	 	13.1	 	Commissions	 	 	11	 
	 
	 	13.2	 	Miscellaneous costs	 	 	11	 
	14.	 	THE CREDIT AGENT	 	 	12	 
	 
	 	14.1	 	Role of the Credit Agent	 	 	12	 
	 
	 	14.2	 	Instructions from the Banking Majority	 	 	12	 
	 
	 	14.3	 	Exoneration from liabilities	 	 	12	 
	 
	 	14.4	 	Declarations and undertakings made by the Banks in relation to the Credit Agent	 	 	12	 
	 
	 	14.5	 	Change in Credit Agent	 	 	14	 
	15.	 	THE SECURITY AGENT	 	 	14	 
	 
	 	15.1	 	Designation	 	 	14	 
	 
	 	15.2	 	Mandate	 	 	14	 
	 
	 	15.3	 	Liability of the Security Agent	 	 	14	 
	 
	 	15.4	 	Collection of funds in relation to the implementation of the Security	 	 	15	 
	 
	 	15.5	 	Compensation of the Security Agent	 	 	15	 
	 
	 	15.6	 	Succession to the Security Agent	 	 	15	 
	16.	 	MISCELLANEOUS	 	 	15	 
	 
	 	16.1	 	Accounting	 	 	15	 
	 
	 	16.2	 	Place of payment	 	 	16	 
	 
	 	16.3	 	Allocation of payments	 	 	16	 
	 
	 	16.4	 	Division of payments	 	 	16	 
	 
	 	16.5	 	Fiscal regime	 	 	16	 
	 
	 	16.6	 	Occurrence of any new circumstances	 	 	16	 
	 
	 	16.7	 	Absence of any release	 	 	17	 
	 
	 	16.8	 	Notifications	 	 	17	 
	 
	 	16.9	 	Modifications and releases	 	 	17	 
	 
	 	16.10	 	Credit Transferability	 	 	17	 
	 
	 	16.11	 	Law on Information Technology and Freedom of Information	 	 	18	 

Translation from the French

2/24

 

	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	17.	 	APPLICABLE LEGAL REGIME AND COMPETENT JURISDICTION	 	 	18	 
	APPENDIX 1 — INVESTMENT BY THE BANKS	 	 	20	 
	APPENDIX 2 — MODEL NOTICE OF DRAWING / OF RENEWAL	 	 	21	 
	APPENDIX 3 — LIST OF EXISTING SECURITIES AS OF THE DATE OF SIGNATURE OF THE AGREEMENT	 	 	22	 
	APPENDIX 4 — GROUP’S ORGANIZATIONAL CHART	 	 	23	 
	APPENDIX 5 — GUARANTEE BY QUIKSILVER INC.	 	 	24	 

PILOT SAS, société par actions simplifiée with one sole shareholder, with share capital of EUR
27,942,800.00, identified with the Paris Trade and Companies Register under the number 070 501 374,
whose registered office is located 26/28, rue Danielle Casanova, 75002 Paris, represented by Mr.
Sébastien LOUX acting in his capacity as President, by virtue of the Minutes of the Resolutions of
the Sole Shareholder, Holder of the Ordinary Shares, choosing the registered office as domicile for
the purpose of the execution of this Agreement,

(hereinafter, the “Borrower”),

on the one hand,

and

BNP Paribas, société anonyme with share capital of EUR 1,811,390,890, whose registered office is
located 16, Boulevard des Italiens, 75009 Paris, incorporated with the Paris Trade and Companies
Register under the number 662 042 449, EC identification number FR 76662042449, Orias
identification number 07 022 735, represented by its agent Ms. Laurence PONS by virtue of a power
of attorney dated March 7, 2008,

SOCIETE GENERALE, société anonyme with share capital of EUR 583,270,841.25 EUR, incorporated with
the Paris Trade and Companies Register under the number 552 120 222, whose registered office is
located 29, Blvd Haussmann, Paris, represented by Franck MEREL acting in his capacity as Commercial
Director — Business Banking, Bayonne Business Banking Department, by virtue of a power of attorney
granted by Jean-Paul BARBET, acting in his capacity as Director of the Bayonne Business Banking
Department of the said company dated

 March 16, 2004 and renewed by Jean-Paul Brunel on December 12,
2006, choosing the Agency as domicile for the purpose of the execution of the Agreement,

CREDIT LYONNAIS, société anonyme with share capital of EUR 1,846,714,837, incorporated with the
Lyon Trade and Companies Register under the number 954 509 741, whose registered office is located
18, rue de la République, Lyon, represented by Christophe DELECOURT acting in his capacity as
Commercial Director by virtue [of the powers delegated to him on May 14, 2007, with option to
sub-delegate, by the Director of the Business and Institutional Contracts Department of LCL—Crédit
Lyonnais, Mr. Paul CARITE, residing 5, rue Grétry, 75002 Paris, choosing the Dauphiné Savoie
Business Banking Department located 1, rue Molière, 38000 Grenoble, as domicile for the purpose of
the execution of the Agreement,

(hereinafter, designated collectively as the “Banks” and individually as the “Bank”),

on the other hand,

BNP Paribas

(hereinafter, the “Security Agent” (Agent des Sûretés))

SOCIETE GENERALE

(hereinafter, the “Credit Agent” (Agent du Crédit))

Translation from the French

3/24

 

THE FOLLOWING HAS BEEN AGREED:

     1. DEFINITIONS

When used in the Agreement and its Appendices, the words and expressions set out below shall have
the following meanings:

	 	 	 
	“Agency”

	 	designates the agency of each of
the Banks, as indicated at Article 0
	 
	 	 
	“Notice of Renewal”

	 	designates the request made by the Borrower to the Agent, pursuant to
Article 6 and in accordance with the model featured in Appendix 2
	 
	 	 
	“Notice of Drawing”

	 	designates the requested made by the Borrower to the Agent, pursuant to
Article 6 and in accordance with the model featured in Appendix 2
	 
	 	 
	“Compulsory Early
Repayment Event”

	 	designates any compulsory early repayment event, as stipulated at Article 8.2
	 
	 	 
	“Prepayment Event”

	 	designates one of the events or circumstances described at Article 12.1
	 
	 	 
	“Change in Control/Shareholding 

Structure”

	 	designates any change resulting in:
	 
	 

	 	     (i) the Borrower’s level of investment in the share capital of NA PALI SAS
being reduced to a level of

      less
than 100%

 

     (ii) the direct or indirect control of the Borrower, as defined by article
L. 233.3.I of the [French]  
      Commercial
Code, being acquired by a legal entity
other than Quiksilver Inc.

	 
	 	 
	“Reinvestment Costs”

	 	designates the amount in euros by which:
	 
	 	 
	 

	 	(i) the amount of interest, calculated by the Interest Rate, that the Bank
should have received for the amount thus reimbursed for the period running
from the repayment date up until the last day of the relevant Interest
Period, if such amount in principal had been received by the Bank on the
last day of the said Interest Period;
	 
	 	 
	 

	 	is in excess of
	 
	 	 
	 

	 	(ii) the amount that this Bank could obtain by placing the repaid amount
with a leading bank on the Eurozone interbank lending market for the period
running from the first Business Day following this repayment date up until
the last day of the relevant Interest Period
	 
	 	 
	“Compulsory Costs”

	 	designates the costs borne by the Banks due to their being subject to all
regulations concerning compulsory reserves, emanating from the European
Central Bank or from any other financial authority with competency in
relation to the Credit, granted or made available by one Bank via the
intermediary of a branch subject to the said regulations
	 
	 	 
	“Agreement”

	 	designates the present agreement, including the preamble hereto, all its
Articles (the “Articles”) and its Appendices (the “Appendices”), which form
an integral party of such Agreement
	 
	 	 
	“Credit”

	 	designates the revolving credit facility granted pursuant to Article 3
	 
	 	 
	“Drawing Date”

	 	designates the date on which the Drawing under consideration must be made
available
	 
	 	 
	“EONIA”

	 	designates the arithmetical average of the overnight inter-bank lending
rates granted by certain benchmark banks, such average being weighted in
direct proportion to the volume of transactions completed. This rate is
calculated by the European Central Bank and published by the European
Banking Federation on page 247 of the Telerate server on the TARGET Business
Day following the date of the transactions used for its calculation.

	 
	 	 
	 

	 	
In the event of any modification having an effect upon the composition
and/or definition of EONIA, as well as in the event of the disappearance of
EONIA and its replacement by an index of the same type or equivalent, and
also in the event of any modification concerning the publishing body or the
publication methods, the index resulting from such modification or from such
substitution shall automatically apply (this provision having no impact upon
payability and therefore not constituting an agreement on settlement
periods)
	 
	 	 
	“EURIBOR”

	 	designates the arithmetical average of rates offered by a benchmark panel of
banks for deposits in euros over a fixed period. EURIBOR is calculated on
the basis of a 360-day year by the European Banking Federation and is
published at 11 a.m. (Central European Time) on page 248 of the Telerate
server two TARGET Business Days before the start date of the corresponding
Interest Period.

Translation from the French

4/24

 

	 	 	 
	 

	 	In the event of any modification having an effect upon the composition
and/or definition of EURIBOR, as well as in the event of the disappearance
of EURIBOR and its replacement by an index of the same type or equivalent,
and also in the event of any modification concerning the publishing body or
the publication methods, the index resulting from such modification or from
such substitution shall automatically apply (this provision having no impact
upon payability and therefore not constituting an agreement on settlement
periods)
	 
	 	 
	“Material Adverse Event”

	 	designates any event having an adverse effect upon their capacity to meet
their obligations pursuant to the Agreement
	 
	 	 
	“Subsidiary”

	 	designates any company controlled either directly or indirectly by the
Borrower pursuant to article L. 233.3.I of the [French] Commercial Code
	 
	 	 
	“Group”

	 	designates jointly the Borrower and its Subsidiaries, and “Group member”
designates each of these companies, as designated in the organizational
chart attached hereto in an Appendix
	 
	 	 
	“Business Day”

	 	designates any whole day (excluding Saturdays) on which the interbank market
is operational and on which the banks are open in Paris
	 
	 	 
	“TARGET Business Day”

	 	designates a day on which the TARGET payment system is open. The
Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system
(TARGET) links the European Central Bank to the national central banks of
the Member States of the Economic and Monetary Union, via their respective
national real-time gross settlement systems (hereinafter, “RTGS”). The
TARGET interconnection system is open on all days on which at least two RTGS
are open and connected (excluding Saturdays and Sundays). It is closed on
January 1st and December 25th
	 
	 	 
	“Banking Majority”

	 	designates the Bank or Banks whose total undertakings pursuant to Drawings
represent at any time over 66.66% of the Drawings or, in the absence of any
current Drawings, the Bank or Banks whose undertakings represent over 66.66%
of the total amount of the Credit as defined at Article 2
	 
	 	 
	“Applicable Margin”

	 	designates the margin applicable to the Credit, equal to 0.80%
	 
	 	 
	“Available Amount”

	 	designates, at a given date, the Credit amount at such date, minus the total
Drawings as of such date and the total Drawings requested pursuant to a
Notice of Drawing but not yet made available and any potential partial
renunciations that may have been made
	 
	 	 
	“Interest Period”

	 	designates, for the calculation of interest, a period of 1, 2 or 3 months or
any shorter term, pursuant to the provisions Article 0
	 
	 	 
	“Renewal”

	 	designates a Drawing for an amount equal to or less than an existing
Drawing, the Drawing Date of which corresponds to the repayment date of such
existing Drawing
	 
	 	 
	“Security” (Sûreté)

	 	designates the guarantee provided by Quiksilver Inc.
	 
	 	 
	“Drawing”

	 	designates the utilization of the Credit made by the Borrower pursuant to
the provisions of the Agreement

     2. AMOUNT AND TERM

The Banks hereby make available to the Borrower, in accordance with the methods and conditions
defined in the Agreement, a Credit facility of a maximum of EUR 70,000,000.00 (seventy million
euros), as from the date hereof and for a term of 6 months. At the Borrower’s request, made by
July 15, 2008 at the latest, this credit may be renewed once for an additional term of 6 months, by
the unanimous decision of the Banks, i.e., up until March 14, 2009, date by which the capital and
interest must have been fully reimbursed. If no unanimous agreement, notified by recorded delivery
letter with confirmation of receipt, has been reached by the Banks by August 14, 2008, the credit
facility shall not be renewed upon expiry.

Each Bank shall participate in the Credit at the levels indicated in Appendix 1 hereto.

Each Bank undertakes, individually and without joint liability with the other Banks, to participate
in the Credit.

The Banks cannot be held liable for any potential participation default and for the failure of one
or several of the other Banks.

     3. PURPOSE

The Credit is aimed at financing the short-term requirements of the Borrower and of its
Subsidiaries.

Translation from the French

5/24

 

The Agent and the Banks shall not be obliged to verify that the utilization made of the Credit
conforms to the purpose indicated herein and shall have no liability whatsoever in this respect.

     4. SECURITY

The Credit is covered by a guarantee issued the company Quiksilver Inc. in a separate deed, for the
total of all amounts due pursuant to the Agreement.

     5. CONDITIONS PRECEDENT

The Credit is made available subject to the prior or simultaneous fulfillment (satisfactory to the
Agent with regard to both the form and the content) of all of the conditions listed in Articles 5.1
and 5.2 below.

     Conditions precedent applicable to the initial Drawing

No Drawing can take place unless the Credit Agent has received from the Borrower all of the
following documents, certified conform by the Borrower’s legal representative:

	 	a)	 	a copy of the Borrower’s by-laws and articles of association, together with a K-Bis
certificate confirming incorporation with a Trade and Companies Register dated within the
last 3 months;
	 
	 	b)	 	a copy of the resolution appointing the Borrower’s legal representative;
	 
	 	c)	 	an example of the signature of the Borrower’s President;
	 
	 	d)	 	an up-to-date organizational chart for the Group;
	 
	 	e)	 	Quiksilver Inc.’s guarantee, in accordance with the model guarantee attached as an
appendix to this Agreement;
	 
	 	f)	 	documents in relation to Quiksilver Inc. (authorization, legal opinion...);
	 
	 	g)	 	confirmation of receipt by the Credit Agent of the abandonment made by certain members
of the Group: Skis Rossignol SAS, Dynastar SAS, Look SAS, Rossignol Skis Deutschland GmbH
and Rossignol Osterreich GmbH, of any utilization of any current banking facility
(overdraft facility, discounting and cash loans) authorized by the Banks, notified but not
due as of the date hereof.

If all of the conditions precedent prior to an initial Drawing have not been fulfilled by March 15,
2008 at the latest, the Agreement shall automatically become null and void, except if the Banks
expressly and unanimously agree in advance to grant an extension to this date.

     Other conditions precedent

The Banks shall be obliged to make the Credit available only if, as of the date of the Notice of
Drawing and as of the Drawing Date:

	 	a)	 	the declarations made by the Borrower at Article 10 herein are accurate;
	 
	 	b)	 	no Prepayment Event has arisen;
	 
	 	c)	 	no Material Adverse Event has occurred;
	 
	 	d)	 	the expenses and commissions described at Article 13 herein have been paid.

     6. UTILIZATION

     Drawing methods

Each Drawing must be made on a date corresponding to a Business Day. The Notice of Drawing or of
Renewal must be served upon the Credit Agent by mail or by facsimile, which shall act as proof of
the instructions.

The Notice of Drawing or of Renewal must have been received by 4 p.m., 4 TARGET Business Days at
the latest before the day on which the funds are to be made available.

The payable date for each Drawing must also correspond to a Business Day.

Each Notice of Drawing or of Renewal shall be irrevocable.

Translation from the French

6/24

 

The Credit Agent must immediately notify to each Bank the characteristics of the Drawings requested
and each Bank’s level of participation as a percentage of such Drawing.

If the conditions stipulated in the Agreement have been met, each Bank shall be obliged, on the
Drawing date, to make available to the Credit Agent, on behalf of the Borrower, its participation
in the Credit.

     Term and amount of each Drawing

The Credit may be utilized by Drawings with a term of 1, 2 or 3 months or with a shorter term of a
minimum equal to 15 calendar days solely if such term enables a Drawing payment date to coincide
with a date for the reduction of the Credit amount. Each Drawing must be repaid on the last
Business Day of the Interest Period, it being stipulated that, in the event of a request for the
Renewal of a Drawing, the repayment pursuant to the previous Drawing and release of funds pursuant
to the Renewal shall be made by off-setting.

Each Drawing must be for an amount equal to at least EUR 1,000,000.00 (one million euros) or
greater than this amount in increments of EUR 500,000.00 (five hundred thousand euros), and must be
within the limit of the Available Amount.

The Drawing’s payment date shall not be later than the date for repayment of the Credit.

     7. INTEREST

     Interest rate

The Credit shall bear interest at EURIBOR for the Interest Period, increased by the Applicable
Margin and by any Compulsory Costs, if applicable.

Therefore, at the start of each Interest Period, i.e., on the Drawing or Renewal date, the Credit
Agent shall acknowledge the EURIBOR rate published 2 TARGET Business Days prior to the start of
each Interest Period. This rate shall be retained in order to define the rate for the relevant
Interest Period, which shall be notified to the Borrower.

For Drawings with a term of between 15 calendar days and one month, the 1-month EURIBOR published 2
TARGET Business Days before the Drawing or Renewal Date shall be retained.

The rate shall be notified by the Credit Agent to the Borrower and to the Banks.

Interest shall be calculated by the Credit Agent for the exact number of days concerned within the
Interest Period (from the first day, inclusive, to the last day, exclusive) calculated on a basis
of a 360-day year.

Interest shall be paid by the Borrower to the Credit Agent on the last day of each relevant
Interest Period.

If this day does not correspond to a Business Day, payment shall be postponed until the next
Business Day.

     Effective Global Rate

As the Credit generates interest at a floating rate, it is impossible to calculate an Effective
Global Rate valid for the entire term of the Credit. However, the Credit Agent shall inform the
Borrower, by way of an example, that in the event of the utilization of the maximum Credit amount
as from the signature of the Agreement, and on the basis of all of the financial conditions
described herein and of the most recently published EURIBOR 3-month rate at the date of signature
of the Agreement, i.e., 4.40600% per annum, the period rate on this basis for an Interest Period
would be 1.8254%. The Effective Global Rate, which is the annual rate in proportion to the period
rate, therefore reaches 7.30% per annum.

     Late payment interest

Any amount outstanding pursuant to the Agreement shall automatically bear interest as from the
usual or early payment date (inclusive) and up to the effective date of payment (exclusive) on the
basis of EONIA increased by (i) the Applicable Margin and (ii) 3% per annum, without any obligation
for the Credit Agent or the Banks to serve prior notification whatsoever.

Such late payment interest, if due for an entire year, shall generate interest pursuant to Article
1154 of the [French] Civil Code.

The provisions of this Article shall have no impact on the payability of any amount due pursuant to
the Agreement and shall not constitute an agreement as to the payment period or any form of release
whatsoever by the Banks with regard to their rights pursuant to the Agreement.

Translation from the French

7/24

 

     8. EARLY REPAYMENT

     Voluntary early repayment

The Borrower may make advance repayment of one or more current Drawings with the express prior
agreement of the Banking Majority only.

Any such voluntary early repayment must cover the entire amount of a Drawing only and may only be
made on a Business Day.

The Borrower must inform the Credit Agent, at least 8 calendar Days before the chosen repayment
date, by recorded delivery letter with confirmation of receipt, of its intention to make a
voluntary early repayment of the Credit.

     Compulsory early repayment

The Borrower must repay all or part of the Drawings in the case of any of the following Compulsory
Early Repayment Events:

In the event of the disposal of 50% or less of the share capital or voting rights of the Group
members, direct or indirect subsidiaries of SKIS EXPANSION, or of any fixed asset (tangible or
intangible), with the exception of the former St Etienne de Crossey plant and of the former Voiron
registered office, or of any financial asset held by the Group members, direct or indirect
subsidiaries of Skis Expansion, of an aggregate amount greater than EUR 5,000,000 (five million
euros), the Borrower must make a repayment of Drawings corresponding to the amount received as a
result of such disposal.

In the event of the disposal of a majority of the share capital or voting rights of the Skis
Expansion or SKIS ROSSIGNOL SAS Group members, the Borrower must repay the Drawings in full.

Any compulsory early repayment must take place on the last day of the Interest Period immediately
following the occurrence of the Compulsory Early Repayment Event.

     Joint provisions

Any early repayment, partial or total, shall be final.

Any early repayment, compulsory or voluntary, shall entail the payment of all interest generated on
the amount repaid in advance but shall not entail the payment of any penalty (subject to the
obligation to pay any Reinvestment Costs).

     9. EARLY ABANDONMENT

The Borrower may at any time abandon all or part of the Available Amount, covering a minimum of EUR
5,000,000 (five million euros) or any greater amount which must be a multiple of EUR 1,000,000 (one
million euros).

The Borrower must inform the Credit Agent of the amount of the envisaged abandonment at least 30
calendar days prior to the chosen release date by recorded delivery letter with confirmation of
receipt.

Any abandonment shall be final.

     10. DECLARATIONS BY THE BORROWER

The Borrower declares and guarantees to the Banks, on its own behalf and on behalf of the Group
members, that as of the date of signature of the Agreement:

	 	a)	 	the Borrower and the Group members are properly incorporated companies with a valid
existence pursuant to the laws of their country of incorporation and have the capacity to
carry out their respective commercial activities and to own their assets;
	 
	 	b)	 	the Borrower has the legal authority to execute and to perform its undertakings
pursuant to the Agreement. The signature and performance thereof are in accordance with
the Borrower’s corporate purpose and have been validly authorized by the corporate bodies
and competent authorities of the Borrower and require no further authorization by them;
	 
	 	c)	 	the signature and performance of the Agreement do not contravene any legal or
regulatory provision or any provisions stipulated in the by-laws, or any contract or
agreement to which the Borrower and the Group members are party;
	 
	 	d)	 	the Bank loan pursuant to the Agreement is classed at least as unsecured lending
(créance chirographaire), subject to all legal privileges;
	 
	 	e)	 	no legal or financial event has taken place (in particular, no court hearing, legal
action, trial or judicial or administrative proceedings are underway or, to the best of its
knowledge, on the point of being launched) that could prevent or prohibit the signature of
the Agreement, or that could constitute a Prepayment Event or a Material Adverse Event;

Translation from the French

8/24

 

	 	f)	 	none of the documents listed at Article 5 and submitted to the Credit Agent contain, as
of the date of their submission, any inaccurate information;
	 
	 	g)	 	all of the accounting documents drawn up concerning the Borrower and the Group members
and submitted to the Credit Agent are correct and sincere, have been prepared in accordance
with generally-accepted accounting standards in France (or in the country of its
establishment) applied in a consistent manner from one fiscal year to the next, and provide
a sincere and faithful description of the financial situation and earnings of the Borrower
and of the Group members;
	 
	 	h)	 	the Borrower and the Group members have no outstanding amounts owing in relation to
their fiscal obligations and to obligations relating to social security payments, and no
action, measure or procedure, fiscal or legal, of any kind whatsoever, has been launched
or, to the best of the Borrower’s knowledge, is about to be launched, that would be liable
to jeopardize their capacity to meet their undertakings;
	 
	 	i)	 	the Borrower has not granted any other real or personal security other than that cited
in Appendix 3 hereto and, more generally, has not made or received any off-balance sheet
undertakings other than those expressly mentioned in the most recent accounts disclosed
pursuant to Article 11.1 and those generated by its ordinary commercial activities and not
yet recorded in the said corporate accounts;
	 
	 	j)	 	the Borrower and the Group members are covered by all insurance policies for damages
and civil liability, in accordance with the risk coverage generally required in their
business sector;
	 
	 	k)	 	the organizational chart featured in Appendix 4 hereto gives details of all
Subsidiaries of the Borrower and indicates the percentage of the Borrower’s holding in each
Subsidiary.

Unless if otherwise notified by the Borrower, these declarations shall be considered as having been
reiterated as of the date of each Notice of Drawing and as of the first day of each Interest
Period.

     11. UNDERTAKINGS BY THE BORROWER

     Positive covenants

The Borrower makes an undertaking:

	 	a)	 	to use in priority the funds generated by the initial Drawing to make cash credits to
the current accounts of its Subsidiaries (Skis Rossignol SAS, Dynastar SAS, Look SAS,
Rossignol Skis Deutschland GmbH and Rossignol Osterreich GmbH) for the purpose of the
reimbursement of current banking facilities (overdraft facilities, discounting and cash
loans) still used by these Subsidiaries with the Banks;
	 
	 	b)	 	to provide to the Credit Agent, upon their establishment and within 3 months at the
latest following the end of each fiscal year, a copy of its corporate accounts (including
notably a balance sheet, an earnings statement and their appendices, as well as any other
document required by law), certified exact by the corporate representative of each company
concerned and, within 6 months, a copy certified without reserves by the statutory auditors
and accompanied by the statutory auditors’ report, as well as all documents of the same
type concerning the accounts of the Group members;
	 
	 	c)	 	to inform the Credit Agent within fifteen days, by producing, at its cost, all
necessary documentary evidence, of all transformations of a legal type concerning the
Borrower and concerning the Group members (in particular, any change in designation,
voluntary liquidation, cessation of business, or any change in the powers of attorney of
the natural persons authorized to do business in their names) and of any voluntary or
court-ordered procedure liable to have an impact upon the rights of their creditors;
	 
	 	d)	 	to inform the Credit Agent immediately of any event liable to constitute a Prepayment
Event or a Material Adverse Event;
	 
	 	e)	 	to inform the Credit Agent immediately of the occurrence of any Compulsory Early
Repayment Event;
	 
	 	f)	 	as from the date hereof, to provide to the Credit Agent all documents necessary in
order to justify any transaction involving the disposal of a fixed (tangible or intangible)
asset, with the exception of the former St Etienne de Crossey plant and of the former
Voiron registered office, or of any financial asset held by the Group members, direct or
indirect Subsidiaries of Ski Expansion, within 3 months at the latest or if the threshold
of EUR 5,000,000 (five million euros) has been reached (cf. Article 8.2).

     Negative covenants

Translation from the French

9/24

 

Except with the prior agreement of the Banking Majority, the Borrower, for so long as it shall
continue to be a debtor pursuant to the Agreement, makes an undertaking:

	 	a)	 	not to modify, and to ensure that the Group members do not modify, the relevant
corporate purpose, legal status or nature of commercial activities as in existence on the
day of the signature of the Agreement;
	 
	 	b)	 	not to carry out any Change in Control, and to ensure that no such Change in Control is
carried out;
	 
	 	c)	 	not to carry out any reduction in share capital;
	 
	 	d)	 	not to carry out any merger, merger by absorption, or demerger transaction;
	 
	 	e)	 	not to grant any security for any present or future debt (other than to allow the
financing of an asset acquisition, when such security relates exclusively to the said asset
and guarantees the payment and financing thereof), or security for any guarantee
undertaking concluded with or toward any entity whatsoever, present or future, for any
mortgage, pledge, endorsement or other rights or guarantees of any kind whatsoever over all
or part of its assets or income, present or future, without granting to the Banks the same
security, of the same rank, or without conferring upon them any other type of security that
the Banks shall deem to be an equivalent thereto;
	 
	 	f)	 	to inform the Credit Agent immediately and in writing of the implementation by any
creditor, notably by any Bank, of any acceleration of payment or any event of Prepayment,
with or without advance notice, in relation to any loan, credit, or other financial
assistance granted to the borrower or to the other Group members;
	 
	 	g)	 	to inform the Credit Agent immediately and in writing of any positive or negative
undertakings (“to do” or “not to do”) made or to be made to any Bank, the non-performance
or breach of which could result in the accelerated or Prepayment of the obligation in
relation to which such undertaking would have been made, and to allow the Banks to benefit,
in the event of such an undertaking having been made, either from the same undertaking (if
not already granted herein) or from equivalent rights or advantages satisfactory to such
Banks;
	 
	 	h)	 	not to take out any additional bank loans (excluding undertakings made via signature)
for an aggregate amount greater than EUR 10,000,000 (ten million euros);
	 
	 	i)	 	not to make any loans or credits other than those to Group members, and to ensure that
the Borrower’s Subsidiaries do not make any such loans or credits;
	 
	 	j)	 	not to ask its competent corporate bodies to vote on any draft resolution for the
payment of dividends in favor of its shareholders.

     12. PREPAYMENT

     Prepayment Event

Each of the following scenarios, concerning the Borrower or the members of the Group or Quiksilver
Inc. constitutes a Prepayment Event:

	 	a)	 	any amount whatsoever having become payable pursuant to the Agreement which is not paid
at the payment date, unless this payment default is the result of an administrative or
technical error beyond the control of the Borrower and is remedied within 3 (three)
Business Days;
	 
	 	b)	 	any of the declarations made at Article 10 whatsoever being inaccurate or incorrect at
the time at which it was made or reiterated, excluding cases caused by a simple material
error;
	 
	 	c)	 	any one of the undertakings made in the Agreement (and notably, but not exclusively,
those made at Article 11);
	 
	 	d)	 	the voluntary liquidation or cessation of business is decided by the Borrower, or by a
Group member (excluding the company Zebraska or Quiksilver Inc. the net book value of which
was greater than EUR 500,000 (five hundred thousand euros) as of December 31, 2007;
	 
	 	e)	 	the launch of any voluntary or court-ordered procedure liable to have an impact upon
the rights of the creditors of the Borrower or of a Group Member or Quiksilver Inc.
(notably including ad hoc administration, conciliation, court-ordered liquidation or
decision leading to the total or partial assignment of the company concerned or of the
Agreement in the context of any collective proceedings, or of any similar proceedings under
foreign law);
	 
	 	f)	 	the Borrower or a Group member or Quiksilver Inc. is in a irreparably compromised
situation or adopts conduct of a seriously reprehensible nature, as defined by Article L.
313.12 of the [French] Monetary and Financial Code;

Translation from the French

10/24

 

	 	g)	 	a payable amount, due to any party whatsoever by the Borrower or by its Subsidiaries,
and corresponding notably to fiscal or tax contributions and social security contributions
is unpaid, and all amounts outstanding pursuant to any loan whatsoever granted by the Banks
or by a third party in the context of another contract become due in advance for any reason
whatsoever, except if the payability of the debt has been challenged in good faith and the
matter has been brought before the competent courts, in which case the alleged breach shall
not be enforceable by the Banks until the court has confirmed the payability of the debt in
question;
	 
	 	h)	 	a Change in Control takes place;
	 
	 	i)	 	the corporate accounts of the Borrower or of its Subsidiaries are not certified or are
certified with reserves by the statutory auditors.

     Occurrence of any Prepayment Event

The Credit Agent, following instructions from the Banking Majority, may render payable in advance
all amounts owed by the Borrower pursuant to the Agreement in the event of the occurrence of a
Prepayment Event. However, the Borrower and the Banks shall hold consultations together during a
period of 15 business days in order to seek a solution.

It is particularly agreed that if the Banks wish to exercise their rights pursuant to Article
       herein, the entire amount of the Credit shall become due.

The Credit Agent shall inform the Borrower, by recorded delivery letter with confirmation of
receipt, of the declaration of the Credit’s payability in application of the provisions of Article
12 herein. There shall be no requirement for the completion of any other formality. Any payment
or settlements after such letter shall not act as an obstacle to such Prepayment.

The mailing by the Credit Agent to the Borrower of this recorded delivery letter shall
automatically render payable all amounts owed by the Borrower pursuant to the Agreement, which
shall continue to be in force up until the complete settlement of the said amounts.

     13. COSTS AND COMMISSIONS

     Commissions

A confirmation commission of 0.20% per annum, calculated on the amount of the Credit defined at
Article 2 on the basis of a 360-day year, shall be paid each quarter in advance by the Borrower to
the Agent. The Credit Agent shall make repayment to the Banks, in direct proportion to their
investment in this Credit, each quarter in advance and for the first time on date of the signature
of the Agreement.

Furthermore, the Borrower shall pay to the Credit Agent a EUR 10,000 (ten thousand euro) agency
commission, payable once upon the signature of the Agreement.

Furthermore, the Borrower shall pay to the Surety Agent a EUR 5,000 (five thousand euro) agency
commission, payable once upon the signature of the Agreement.

     Miscellaneous costs

As of the date of signature of the Agreement, the Borrower shall pay handling fees (frais de
dossier) of EUR 300,000.00 (three hundred thousand euros) to the Credit Agent, which shall
definitively become the property of the Credit Agency upon payment and divided up between the
participating Banks in direct proportion to their investment in the Credit.

If the Credit is, now or in the future, guaranteed by one or more sureties granted by a third-party
guarantor in a separate deed, the Borrower undertakes to bear the cost of all rights, duties,
taxes, penalties and costs (including all fees and disbursements for advisors and legal counsel,
and all related taxes) that might be generated by the said act together with its performance,
including all costs for the registration in the event of the completion of this formality. Such
costs include those generated by the annual notification of the surety defined by law. The cost of
this information is featured in the information documents relating to the periodically-updated
tariffs which are available in the agencies of the Credit Agent.

Without prejudice as to the other provisions of the Agreement, the Borrower shall indemnity the
Credit Agent and each of the Banks, upon presentation of the appropriate documentary proof, for all
amounts, including interest and reasonable costs (notably legal costs, the fees and disbursements
of advisors and legal counsel, and all related taxes), and for all costs (including Reinvestment
Costs) and losses borne by the Banks for the implementation of the Agreement and its performance,
notably in the event of the occurrence of a Prepayment Event. This shall also be the case for all
costs and fees incurred by the Banks, including court costs, for the purpose of the recovery of
amounts owed by the Borrower.

11/24

 

     14. THE CREDIT AGENT

     Role of the Credit Agent

Each of the Banks grants a mandate to the Credit Agent, who hereby accepts:

	 	a)	 	to act on its behalf in the context of the Credit in order to take any measure and to
exercise all rights, powers and discretionary appreciation faculties that are expressly
granted to such Credit Agent or delegated by the terms and conditions of the Agreement, as
well as those that would be the reasonable consequence thereof, except for the power to
appear and plead before the courts and to reach a settlement;
	 
	 	b)	 	to represent it in all acts, notifications and formalities concerning its relationship
with the Borrower in the context of the Credit.

The Agent shall have only those obligations, powers, functions and discretionary appreciation
faculties that are expressly specified in the Agreement and in any related deed. Such obligations,
powers, functions and discretionary appreciation faculties are of an exclusively technical and
administrative nature.

The Agent shall communicate as soon as possible to the Banks all notifications (other than purely
administrative notifications) received from the Borrower in its capacity as Agent.

The Agent has the same rights and powers pursuant to the Credit as any other Bank and may exercise
such rights and powers in the same manner as if it did not hold the position of Agent.

     Instructions from the Banking Majority

Unless otherwise stipulated in the Agreement or in any related deed, the Agent shall act (or shall
refrain from acting) in accordance with the instructions of the Banking Majority, which shall be
binding upon all the Banks.

In the absence of any such instructions from the Banks, the Agent shall have the right to act (or
to refrain from acting) in the manner judged by such Agent to be best in keeping with the interests
of all of the Banks.

The Agent may nevertheless refrain from doing anything that, in its opinion, is or could be
contrary to the law or which would or could involve its liability or give rise to legal
prosecution.

     Exoneration from liabilities

The liability of the Agent, of its corporate officers, managers, representatives or employees, may
not be sought with respect to the performance of its mandate, except in the event of grievous
misconduct, and notably:

	 	a)	 	the Agent shall have no liability toward the Banks for the inaccuracy of declarations
made or for the non-performance of the undertakings made by the Borrower or by any third
party in the Agreement and in any deed related thereto;
	 
	 	b)	 	the Agent shall have no liability toward the Borrower for any failings by the Banks in
the performance of the obligations incumbent upon them pursuant to the Credit;
	 
	 	c)	 	the Agent may place its trust in any document that it believes to be authentic or
signed by the authorized person or persons and in any communication that it believes to
have been made by an authorized person; the Agent shall not be obliged to carry out any
verification in order to ensure the accuracy or authenticity of the documents that shall be
submitted in the context of the Credit and shall not be liable for the accuracy of the
information transferred by his intermediary;
	 
	 	d)	 	the Agent shall not be liable for the legality, validity, compulsory force or
enforceability of the Agreement or of all deeds relating thereto.

     Declarations and undertakings made by the Banks in relation to the Credit Agent

Each Bank declares:

	 	a)	 	that its decision to participate in the Credit has been taken on the basis of its own
judgment;
	 
	 	b)	 	that it has carried out, by its own means and in an independent manner, its own credit
analysis and assessment of the financial situation, of the commercial activity and of the
solvency of the Borrower;
	 
	 	c)	 	that it shall continue, in the future, by its own means and in an independent manner,
to carry out its own credit analysis and to monitor the evolution of the financial
situation, of the commercial activity and of the solvency of the Borrower.

Translation from the French

12/24

 

If the Borrower or a third party should fail to comply with any one of the undertakings made
pursuant to the Agreement and to any other document related thereto or provided or executed in the
context of the Credit, each of the Banks undertakes to indemnify the Agent, within 3 (three)
Business Days following a relevant request from the Agent and in direct proportion to such Bank’s
investment, for all losses, costs, expenses or other outlay borne by the Agent as a result of such
breach, without the Borrower being thereby released from his undertakings.

Translation from the French

13/24

 

     Change in Credit Agent

The Credit Agent shall have the ability, subject to a minimum of 15 (fifteen) calendar days’
advance notice being given to the other Banks and to the Borrower, to resign from the office of
Agent. The Banking Majority, after discussions with the Borrower, shall then appoint a successor.

If, within 30 (thirty) calendar days following the notification by the Credit Agent of its
intention to resign, the Banking Majority has not appointed a successor to such Credit Agent, the
latter, after consultation, shall have the right to appoint unilaterally any credit establishment
(whether classed as a Bank or not) that agrees to act as its successor to the office of Agent.

The resigning Credit Agent must make available to its successor all documents and books and must
provide such successor with all the assistance that could reasonably be requested from the Credit
Agent for the purpose of the fulfillment of its office in application of the Agreement and of any
deed related thereto.

The resignation of the Credit Agent cannot take effect until its successor has been appointed and
has accepted its office.

The resigning Credit Agent shall then be released from all obligations pursuant to the Agreement
and to any deed related thereto, but may, if applicable, claim its rights pursuant to the
provisions of Article 14 herein. All reciprocal rights and undertakings between the successor and
the other Banks and the Borrower shall be identical to those that would have existed had the
Agent’s successor been the Credit Agent as from the signature of the Agreement.

After discussion with the Borrower, the Banking Majority may request the resignation of the Credit
Agent under the conditions stipulated at Article 14.5 herein, which shall have a compulsory effect
upon the Credit Agent and the Banks.

     15. THE SECURITY AGENT

     Designation

The Banks irrevocably appoint BNP Paribas as Security Agent in order to represent such Banks, in
the capacity of agent acting both in its own name and on its own behalf, and in the name and on
behalf of the Banks, for the purpose of receiving the Securities and carrying out all related
formalities and, if applicable, enforcing the performance and the termination of the said
Securities.

     Mandate

The Banks grant a mandate to the Security Agent, upon the execution of the Agreement:

	-	 	to take all measures and to exercise all powers that are expressly conferred upon such
Security Agent pursuant to the terms and conditions of the Agreement, as well as all those
resulting from such Agreement or that are the consequence thereof;

	-	 	to receive and to preserve, jointly on behalf of the Banks, the original copies of the
Security documents and of any other document related thereto;

	-	 	to carry out all formalities relating to the constitution of the Security as shall be deemed
necessary by the Security Agent and, if applicable, to exercise all of the powers conferred
upon any creditor and beneficiary of the said Securities under the conditions described below:

	-	 	upon instructions from the Banking Majority, to proceed with the performance and termination,
if applicable, of the Securities.

Apart from the cases expressly agreed pursuant to the Agreement, the Security Agent shall not have
to take any initiative under its own liability, but shall act or shall refrain from acting in
accordance with the written instructions of the Banking Majority or, as applicable, of the Banking
Majority.

The Security Agent shall have the right to make the implementation of any instructions received
from the Banks subject to the payment in advance by the latter of any reasonable advance on costs.

     Liability of the Security Agent

Neither the Security Agent, nor any of its directors, managers, employees or staff shall incur any
liability, in relation either to the borrower or to the Banks, for any measures taken or that might
not have been taken by them, in the performance of this Agreement or pursuant thereto, except in
the event of any grievous misconduct or tortious intent by them.

The Securities Agent shall have no liability whatsoever toward the Banks and/or the Borrower
concerning the validity of the Agreement or the accuracy of the declarations made herein, or in
relation to the monitoring of the proper performance by the Borrower of the provisions of this
Agreement.

Translation from the French

14/24

 

The Security Agent shall not be held liable with respect to the Borrower for any failing or breach
by the Banks in the performance of the undertakings resulting for such Banks from the Agreement,
nor with respect to the Banks for any failing or breach by the Borrower in the performance of this
Agreement.

The Security Agent may place its trust in any document that it believes to be authentic or signed
by the person or persons authorized to do so by the Borrower, and shall not be obliged to verify
the accuracy or truthfulness of such documents or of the declarations contained therein. With
respect to the Banks, the Security Agent may, as far as legal questions are concerned, place its
trust in the opinion of the internal or external legal counsel of such Banks.

The Security Agent shall communicate to the Banks all notifications and communications received
from the Borrower in the context of the performance of this Agreement without any obligation to
verify the accuracy thereof.

In no case may the Security Agent execute any settlement in the name of the Banks or represent the
banks in legal proceedings, without special written authorization.

The Security Agent has the same rights, powers [and] obligations pursuant to the Agreement as any
other Bank and may exercise such rights, powers and obligations in the same manner as if were not
Security Agent and, in particular, may freely carry out all banking or other transactions with the
Borrower, its subsidiaries or affiliated companies.

     Collection of funds in relation to the implementation of the Security

The Banks expressly agree that the funds relating to the implementation of the Security shall be
provided to the Credit Agent, who shall be in charge of entering such funds into the accounts and
allocating these funds as described at Article 16 of the Agreement.

The Security Agent cannot be held liable in relation to the Banks for the entry into the accounts
and reallocation of the funds relating to the implementation of the Security.

     Compensation of the Security Agent

The Borrower must reimburse the Security Agent for all costs incurred by the latter during the
performance or for the protection of all rights of the Banks pursuant to the Agreement, including
all fees, costs of legal counsel, and attorneys, even when not subject to taxation.

Should the Borrower fail to make such reimbursement of costs, the Banks shall reimburse the
Security Agent, upon first request from the latter accompanied by the corresponding documentary
proof, for part of such costs in direct proportion to their level of interest in the global Credit.

     Succession to the Security Agent

The Security Agent may resign from this office at any time, in exchange for advance notice of a
minimum of 30 (thirty) Calendar Days. Such resignation shall be notified by the Security Agent to
each Lender Bank and to the Borrower.

Following such resignation, the Banking Majority shall appoint a new Security Agent (which shall be
a reputable bank or financial institution), whose appointment shall being put to the Borrower for
approval.

Such approval cannot be withheld by the Borrower, except on legitimate grounds, and, in the absence
of any response from the Borrower within fifteen (15) Calendar Days following the request for
approval notified by the Security Agent to the Borrower, shall be considered to have been granted.

The new Security Agent shall succeed to all of the rights and obligations of the previous Security
Agent.

     16. MISCELLANEOUS

     Accounting

The Credit’s accounting shall be carried out in separate accounts, opened in the books of the
Credit Agent and of the Banks in the name of the Borrower. Such separate accounts shall be
excluded from any current account that the Borrower has or may have with the Credit Agent and the
Banks and shall record only those transactions necessary for the repayment of the Credit. The
Borrower acknowledges that the performance of the Credit and its repayment shall be sufficiently
proven by the records of the Credit Agent and of the Banks.

Translation from the French

15/24

 

     Place of payment

All payments to be made pursuant to this Agreement shall take place with the Agency of the Credit
Agent.

The Borrower grants irrevocable authorization to the Credit Agent to withdraw the amounts necessary
for the settlement of all amounts due pursuant to the Agreement from the accounts whose details are
as follows:
SOCIETE GENERALE — AGENCE DE BAYONNE
30003 00260 00025711726 ref. RIB 24

     Allocation of payments

Any payment made received by the Credit Agent pursuant to the Agreement or to documents relating to
the Securities shall be allocated, if partial, in accordance with the following order of priority:

	   -	 	in payment of all commissions due and payable pursuant to the Agreement, as well as of all
costs and accessories relating to the Agreement, then
	 

	   -	 	in payment for all interest for late payment due and payable pursuant to the Agreement, then
	 

	   -	 	in payment for all interest due and payable pursuant to the Agreement, and finally
	 

	   -	 	in payment of any amount in principal due and payable pursuant to the Agreement.

     Division of payments

Any payment received by the Credit Agent pursuant to the Agreement or to the Security documents on
behalf of the Banks shall, as soon as possible following receipt and subject to the other
provisions of the Agreement, be repaid to each Bank in direct proportion to its investment.

If one of the Banks receives, in any manner whatsoever (and notably via a voluntary payment made by
the Borrower or by off-setting) all or part of the amounts owed to such Bank pursuant to the
Agreement, and if the amount received exceeds the amount that the relevant Bank would have received
had payment been made to the Credit Agent and redistributed to the Banks, the relevant Bank shall
transfer, within ten (10) calendar days, such excess amount to the Credit Agent which will then
carry out its redistribution between the Banks.

The Bank, recipient of this amount, shall then be subrogated in the rights of the Banks in direct
proportion to the amount paid by such Bank. If the Bank, recipient of this amount, is then obliged
to make a reimbursement to the Borrower, the other Banks having been the beneficiaries of a
proportional share in such payment must then restitute this amount to the relevant Bank, without
any interest other than that generated by the potential investment of such amounts, and the
subrogation of the recipient Bank to the rights of the latter Banks shall be resolved. The
Borrower shall, in any case, remain liable for payment of all amounts thus restituted as well as
for the interest and accessories incurred on such amounts as from the date of the reimbursement
made by the recipient Bank.

No one Bank shall be obliged to share the amounts received or recovered by it following court or
arbitral proceedings with any other Bank which, informed of such proceedings, did not voluntarily
take part in them or which had not launched separate court or arbitral proceedings.

     Fiscal regime

The payment of any amount owed by the Borrower pursuant to the Agreement must be made net of all
taxes, retained at source or debited in any manner whatsoever either at the present time or in the
future.

     Occurrence of any new circumstances

The Credit Agent shall notify to the Borrower by recorded delivery letter with confirmation of
receipt:

	 	a)	 	the disappearance or absence of establishment during a period of 5 (five) consecutive
TARGET Business Days of EURIBOR, by the European Banking Federation or any other third
party substituted thereto (for a period of less than 5 (five) consecutive TARGET Business
Days, the applicable index shall be the most recent known EURIBOR index); or
	 
	 	b)	 	the implementation of any new law, new regulation, modification to a law or to any
legal disposition of a mandatory type or the modification of the interpretation given
thereto by the courts or by the administration, that may result in one of the terms and
conditions of the Agreement becoming unlawful, or in the remuneration of a Bank becoming
reduced (excluding corporate taxation and other charges and taxes imposed on the Banks).

The Banks and the Borrower shall then have a period of 30 (thirty) calendar days starting from such
notification in order to negotiate a mutually-satisfactory solution in order, as applicable, to
substitute a new lending rate for that no longer available, or to render lawful the terms and
conditions of the Agreement or again to ensure that the remuneration of the Banks will not be
reduced.

Translation from the French

16/24

 

The Banks shall not have the right to oppose any new Drawing while the negotiation described above
has not been concluded.

If, at the end of such period, no solution has been reached between the Banks and the Borrower, the
Agreement shall be terminated automatically and all amounts owed by the Borrower shall
automatically become due under the conditions described at Article 11.

     Absence of any release

The non-performance or late performance by the Banks of any right pursuant to this Agreement shall
not constitute a release from the rights in question. Moreover, the partial performance of any
such right shall not act as an obstacle to the subsequent performance of rights not yet fully
exercised. The rights covered by this present Article shall be taken cumulatively with any right
that may be granted by law.

     Notifications

All notifications relating to the Agreement must be addressed to:

	   -	 	for the Borrower:
	 

	 	 	Virginie FOURMON, PILOT SAS c/o NA PALI, rue de Belharra ZI de Jalday, 64500 St Jean de Luz [France]

	 	 	Tel.: 05-59-51-57-50

	 	 	Fax: 05-59-26-45-09

	 	 	E-mail: virginie.fourmon@quiksilver-europe.com
	 

	   -	 	for the Credit Agent:
	 

	 	 	Matthieu MAURAT, SOCIETE GENERALE, RESO/DSC/BOR/GES, Immeuble Le Millenium 2 et 3, 13, rue JP Alaux,

	 	 	 33072 Bordeaux CEDEX [France]

	 	 	Tel.: 05-57-77-88-22

	 	 	Fax: 05-56-38-66-29

	 	 	E-mail: matthieu.a.maurat@socgen.com
	 

	   -	 	for the Security Agent:
	 

	 	 	-BNP PARIBAS, Centre d’Affaires Sud Atlantique Entreprises, Les Bureaux de La Cité, 23 Parvis des Chartrons, 33000

	 	 	 Bordeaux [France].

	 	 	Tel.: 05-57-57 93 03

	 	 	Fax: 05-57-57-93-98
	 

	   -	 	for the Banks:
	 

	 	 	CREDIT- LYONNAIS, LCL Direction Entreprises Dauphiné Savoie sis 1 rue Molière, 38000 Grenoble [France]

	 	 	FAO Philippe PAUL

	 	 	Tel.: 04-76-57-58-43

	 	 	Fax: 04-76-57-58-18

	 	 	E-mail: philippe.paul@lcl.fr

     Modifications
and releases

The written consent of the Banking Majority shall be required for any modification to the Agreement
or for any release from the rights conferred by the Agreement. Any modification or release
accepted by the Banking Majority shall be binding upon all of the Banks.

By way of an exception from the preceding paragraph, the unanimous agreement of the Banks shall be
required for any modification or release relating to (i) the definition of the Banking Majority,
(ii) the extension of the Credit’s final due date stipulated at Article 2 or the postponement of
the payment date of any outstanding amount, (iii) the reduction of the Applicable Margin or of any
outstanding amount in principal, interests, commissions or costs, (iv) any provision according to
which the consent of all of the Banks is expressly required or (v) this present Article 0.

Any modification or release relating to the rights and obligations of the Agent granted by the
Agreement shall require the consent of such Agent.

     Credit Transferability

The Borrower shall not under any circumstances have the ability to assign or to transfer its rights
and obligations pursuant to the Agreement without the prior unanimous and written agreement of the
Banks.

Translation from the French

17/24

 

A Bank may, subject to the consent of each of the other Banks, at any time proceed with the
transfer of its rights and obligations pursuant to the Agreement in favor of another lending
establishment. In such case, the assignor Bank shall undertake to inform the Borrower in advance
of the beneficiary of such transfer of its rights and obligations pursuant to the Agreement.
To this end, the Borrower shall authorize the Banks to disclose to any potential or eventual
assignee all or part of their rights and/or obligations pursuant to the Agreement, as well as to
any sub-participant any information concerning the Agreement or provided by the Borrower in the
context of its performance, on the condition that the potential or eventual assignee is itself
subject to banking secrecy rules or has signed a confidentiality undertaking. Prior to the
disclosure of the information, the Banks shall inform the Borrower of the identity of the
recipients of such information.

Each Bank shall be considered to have given its consent 3 (three) Business Days after notification
of the request for its consent, except if such Bank has, within this period, specifically expressed
its refusal to approve a given lending establishment as a new Bank. In this case, such Bank shall
be obliged to substitute itself for the relevant lending establishment and to acquire the rights
and obligations of the Bank wishing to make such an assignment.

As an exception to the foregoing, the consent of each of the Banks shall not be required if the new
Bank is a member of the group to which the assignor Bank belongs, or if a Prepayment Event has
arisen and continues.

In the event of the assignment under the aforementioned conditions, the Security shall be
transferred automatically to the assignee and the Borrower shall be informed by mail or in
accordance with the usual legal formalities.

     Law on Information Technology and Freedom of Information

The personal information obtained in the context of the Agreement is necessary for its
implementation. Such information, together with any information obtained at a later date, is
destined for the Banks for management purposes.

It is expressly agreed that such information may be disclosed by the Banks to their
sub-contractors, partners, brokers and insurers, as well as to any legal entities within their
group, for management purposes or for business development, it being stipulated that such
disclosure may, if applicable, imply the transfer of data outside of France, notably towards
countries that are not European Union Member States.

The Borrower may, on legitimate grounds, object to such data being the subject of any handling.
The Borrower may also oppose, at no cost, the use of such data for the purpose of business
development activities, notably marketing.

All rights of the Borrower relating to access to, rectification of and opposition to the transfer
[of information] may be exercised via the Banks’ Agencies.

     17. APPLICABLE LEGAL REGIME AND COMPETENT JURISDICTION

This Agreement is governed by French law and any dispute relating to its interpretation or to its
performance shall be brought before the Paris Commercial Courts.

Executed in Saint Jean de Luz, on March 14, 2008, in 4 original copies.

The Borrower:

Name: Sébastien LOUX

Title: President

The Credit Agent:

Name: Franck MEREL

Title: Directeur Commercial Entreprises

The Security Agent:

Name: Laurence PONS

Title: Responsable Grandes relations

Translation from the French

18/24

 

The Banks:

CREDIT LYONNAIS

Name: Christophe DELECOURT

Title: Directeur Entreprises

BNP Paribas

Name: Laurence PONS

Title: Responsable Grandes relations

SOCIETE GENERALE

Name: Franck MEREL

Title: Directeur Commercial Entreprises

Translation from the French

19/24

 

APPENDIX 1 — INVESTMENT BY THE BANKS

	 	 	 	 	 
	Bank	 	Investment	 	% of the Credit
	LCL
	 	€ 28,750,000	 	41.07%
	SG
	 	€ 22,875,000	 	32.68%
	BNPP
	 	€ 18,375,000	 	26.25%
	TOTAL
	 	€ 70,000,000	 	  100%

Translation from the French

20/24

 

APPENDIX 2 — MODEL NOTICE OF DRAWING / OF RENEWAL

From:

			
	To:	 	Bank

Agency

Mr./Ms.

Date:

	 	 	 	 	 
	Subject:

	 	credit granted by an agreement dated
	 	(the “Agreement”)

This Notice of [Drawing/Renewal] is hereby made to you in accordance with the provisions of Article
6 of the Agreement.

The terms defined at Article 1 of the Agreement have the same signification in this Notice of
[Drawing/Renewal].

We hereby serve notice upon you of our wish to [make/renew] a Drawing described as follows:

- Drawing amount:

- Drawing date:

- Interest Period:

Please credit this amount to our account opened with your Agency under the no.

We hereby confirm to you that all of the conditions precedent stipulated in the Agreement have been
met as of the date of this Notice of [Drawing/Renewal], that no Prepayment Event and/or Material
Adverse Event has occurred, or, to the best of our knowledge, is liable to occur, and that the
statements made at Article 10 of the Agreement remain accurate.

Executed in           on

For:

Name:

Title:

Translation from the French

21/24

 

APPENDIX 3 — LIST OF EXISTING SECURITIES AS OF THE DATE OF SIGNATURE OF THE

AGREEMENT

Translation from the French

22/24

 

APPENDIX 4 — GROUP’S ORGANIZATIONAL CHART

Translation from the French

23/24

 

APPENDIX 5 — GUARANTEE BY QUIKSILVER INC.

 Translation from the French

24/24exv10w1

Exhibit 10.1

AMENDMENT TO

EMPLOYMENT AGREEMENT

     THIS AMENDMENT (this “Amendment”) to Employment Agreement is entered into as of May 5, 2008 by
and between UTi, Services, Inc., a California corporation (the “Company”), and Matthys J. Wessels
(“Executive”). This Amendment amends the Employment Agreement (the “Employment Agreement”) dated
as of February 1, 2000 between the Company and Executive.

     WHEREAS, the parties desire to alter the form of Executive’s compensation under the Employment
Agreement, given Executive’s announced intention to retire in the foreseeable future, such that
Executive’s compensation for the remainder of the fiscal year ending January 31, 2009 shall be
limited to the option to purchase 26,091 of the Company’s ordinary shares, no par value (“Ordinary
Shares”) granted on April 14, 2008; and

     WHEREAS, the number of option shares granted to Executive was meant to approximate the value
of his base salary as of January 31, 2008 and was determined by dividing his base salary as of that
date (approximately $256,700) by the closing price of an Ordinary Share on the grant date, and
multiplying the number by 2.

     NOW, THEREFORE, in consideration of the foregoing and the promises and covenants set forth
below, the undersigned parties hereto agree as follows:

1. Modification to Section 5(a). The text of Section 5(a) of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

“Salary. For the period commencing May 1, 2008 and ending January 31, 2009,
Executive shall not receive or accrue a salary, but instead shall receive the compensation
described under Section 5(b).”

2. Modification to Section 5(b). The text of Section 5(b) of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

“Equity Based Compensation. Executive was granted an option to purchase 26,091
Ordinary Shares (the “Option”) on April 14, 2008, having an exercise price of $19.70 per
share and vesting in twelve equal monthly installments beginning with the month ending May
31, 2008. It is agreed and Executive hereby acknowledges that Executive’s compensation for
the period commencing May 1, 2008 and ending January 31, 2009 shall be limited to (i) the
award of the Option, and (ii) such other benefits, including vacation, reimbursements,
health and welfare benefits and automobile allowance, as may be provided pursuant to
Sections 5(c), 5(d), 5(e) and 5(f) below.”

3. Modification to Section 6(d)(2). The text of the first sentence of Section 6(d)(2) of
the Employment Agreement is hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

     “If Executive’s employment is terminated pursuant to this Section 6(d), Executive shall be
entitled to receive (i) the Minimum Payments, and (ii) severance equal to twelve

 

 

(12) months
of Executive’s salary of $256,700 per annum in effect as of January 31, 2008.”

4. Modification to Section 6(e)(2). The text of the first sentence of Section 6(e)(2) of
the Employment Agreement is hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

“If this Agreement is terminated by Executive for Good Reason pursuant to this Section 6(e),
Executive shall be entitled to receive (i) the Minimum Payments, and (ii) a severance equal
to twelve (12) months of Executive’s salary of $256,700 per annum in effect as of January
31, 2008.”

5. Modification to Section 6(f)(3). The text of the first sentence of Section 6(f)(3) of
the Employment Agreement is hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

“If Executive’s employment is terminated under the provisions contained in this Section
6(f), Executive shall be entitled to receive (i) the Minimum Payments and (ii) severance
equal to twenty-four (24) months of Executive’s salary of $256,700 per annum in effect as of
January 31, 2008.”

6. Modifications and Conflicts. Except as expressly modified and supplemented herein, all
the terms and conditions of the Employment Agreement remain in full force and effect; provided
however, that in the event of a conflict between the provisions of the Employment Agreement and the
provisions of this Amendment, the provisions of this Amendment shall control.

7. Counterparts. This Amendment may be executed in one or more counterparts, each of which
shall be deemed to be an original, but all of which together will constitute one and the same
instrument.

(Signature Page Follows)

2

 

          IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have duly executed this Amendment on the date first
written above.

	 	 	 	 	 
	 	“Company”

UTi, SERVICES, INC., a

California corporation

 	 
	 	By:  	/s/ Lance D’Amico
 	 
	 	 	Name:  	Lance D’Amico 	 
	 	 	Title:  	Senior Vice President — Enterprise Support
Services and Secretary 	 
	 
	 	“Executive”

 	 
	 	By:  	/s/ Matthys J. Wessels
 	 
	 	 	Name:  	Matthys J. Wessels

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00143-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00143-of-00352.parquet"}]]