Document:

EXHIBIT 10.23

                              CONSULTING AGREEMENT

THIS AGREEMENT made as of October 25, 1999

BETWEEN:

VIBRO-TECH INDUSTRIES, INC., a corporation subsisting under the laws of the
state of Delaware, having a place of business at Suite 201-11240 Bridgeport
Road, Richmond, British Columbia V6X 1T

                                 ("Vibro-Tech")

AND:

DR. MILES PRICE, Businessman, having a place of business at 3643 Marine Drive,
West Vancouver, B. C. V7V IN3

                                    ("Price")

WHEREAS:

A. Vibro-Tech is engaged in the business of the design, manufacture, marketing
and sales of seismic rubber vibration bearings for use in the construction
industry;

B. Price has agreed to be a consultant for Vibro-Tech in charge on a
non-exclusive basis of the government qualification, marketing and sales of
seismic rubber vibration bearings in the Republic of Mexico on the terms and
conditions of this Agreement;

WITNESSES THAT the parties mutually covenant and agree as follows:

ARTICLE I APPOINTMENT AND DECLARATION

1.01 Vibro-Tech appoints and engages Price as a non-exclusive consultant to act
for and on behalf of Vibro-Tech in the Republic of Mexico and Price accepts such
appointment, on the terms and other conditions of this Agreement.1.02 As
consultant for Vibro-Tech, Price will be responsible for the qualification for
use with any governmental body of the seismic rubber isolation bearings, for
product development in Mexico, and for marketing, sales and management of
operations in Mexico under the direction from time to time of the president of
Vibro-Tech.

1.04 Price will work with, assist and in all ways cooperate with the Vibro-Tech
subsidiary Shantou Vibro-Tech Industrial and Development Co Ltd. in the design,
modification, patenting and any other activity connected with the development of
seismic rubber vibration bearings for use in the construction industry in
Mexico.

1.05 Price will ensure that all contracts are made between any person, firm or
corporation with Vibro-Tech.

<PAGE>

ARTICLE II OBLIGATIONS OF PRICE

2.01 At and with the direction of, and in consultation, from time to time with,
the president of Vibro-Tech, Price:

(a) ensure any governmental registration or qualification necessary to be
obtained in Mexico to market and sell the seismic rubber isolation bearings of
Vibro-Tech is obtained;

(b)  use his best efforts to present and recommend  from
time to time a continuing  and suitable  business  program  consistent  with the
business  policies,  objectives and  restrictions of Vibro-Tech to establish and
expand the business of Vibro-Tech,  and to present  business  opportunities of a
character  consistent  with the  business  program  adopted by the  president of
Vibro-Tech;  and

(c) generally advise Vibro-Tech about any matter which Price considers relevant
or material in connection with the administration or business of Vibro-Tech in
Mexico.

2.02 Subject to direction from the president of Vibro-Tech, Price will select
such persons, firms or corporations as Price considers appropriate to provide
services required in connection with the operation of the business of
Vibro-Tech.

2.03 Price will forthwith provide Vibro-Tech with information concerning any
change in the business objectives, policies of, or restrictions on, the business
of Vibro-Tech in Mexico and with such further information concerning the affairs
of Vibro-Tech as the president may from time to time request.

ARTICLE III ADMINISTRATION OF THE BUSINESS OF VIBRO-TECH IN MEXICO

3.01 Price will, as consultant to Vibro-Tech, in consultation with the president
of Vibro-Tech:

a) determine the business plan and strategy of Vibro-Tech in Mexico from time to
time;

(b) retain qualified and appropriate legal, accounting and business advisers for
Vibro-Tech in Mexico as are required to maintain Vibro-Tech pursuant to
applicable law and to ensure that Vibro-Tech is able to comply with the laws of
Mexico; and

(c) provide to the board of directors of Vibro-Tech any information which the
members of such board may from time to time reasonably request in connection
with the day to day business operations of Vibro-Tech in Mexico and the
prospects of Vibro-Tech in Mexico.

<PAGE>

ARTICLE IV STANDARD OF CARE

4.01 Price will exercise the powers and perform the duties assumed hereunder
honestly, in good faith and in the best interests of Vibro-Tech and its
Subsidiaries and will exercise the degree of care, diligence and skill that a
reasonably prudent person would exercise in comparable circumstances.

ARTICLE V COMPENSATION AND DISBURSEMENTS

5.01 Price will be reimbursed from time to time for disbursements reasonably
incurred with the approval of the president of Vibro-Tech in connection with
Price's activities in Mexico.

5.02 On receipt of payment by Vibro-Tech for the sale in Mexico of product of
Vibro-Tech or any if its subsidiaries, Vibro-Tech will pay to Price a commission
of between three and five per cent of the dollar amount sold, before taxes,
duties and other imposts, such percentage determined in each case by the
president of Vibro-Tech having due regard to all of the circumstances.

5.03 Vibro-Tech grants to, and vests in, Price an option to purchase 30,000
shares of Vibro-Tech on or before the earlier of six months after the
termination of this Agreement or June 30, 2003 for US$0.15 per share and will
execute and deliver a form of agreement acceptable to Price evidencing the grant
of such share purchase option.

5.04 Vibro-Tech may from time to time engage such other persons, firms or
corporations as it wishes to do such things as Vibro-Tech might direct in Mexico
without affecting the validity of this Agreement.

ARTICLE VI OTHER ACTIVITIES OF PRICE

6.01 Price may have such other business interests and may engage in such other
activities he might wish from time to time, but will not engage in a business,
proprietorship, partnership, or other enterprise, or invest in a business,
proprietorship, partnership, or other enterprise, similar to, or in competition
with, those relating to the activities to be performed for Vibro-Tech in
Mexico.

ARTICLE VII RELATIONSHIP OF PARTIES

7.01 Price will perform his duties as an independent contractor and none of
Vibro-Tech, its subsidiaries, their respective directors, officers or employees
is for the purposes of this Agreement employees or agents of, or co-venturers
with, Price and nothing in this Agreement will be construed so as to make them
employees, agents or co-venturers of Price or to impose any liability on Price
as an employer, principal or co- venturer.

7.02 Vibro-Tech will bear the sole and complete responsibility and liability for
the employment, conduct and control of its employees, agents and contractors and
for the injury of such persons or injury to others through the actions or
omissions of such persons.

<PAGE>

ARTICLE VIII INDEMNITY

8.01 Vibro-Tech will indemnify and save harmless Price for any loss (other than
loss of profits), liability, claim, damages or expense, including the reasonable
cost of investigating, settling or defending any alleged loss, liability ,
claim, damages or expense and reasonable counsel fees incurred in connection
therewith, incurred as a result of or in connection with the execution of his
duties under this Agreement or otherwise in respect of the affairs of Vibro-Tech
if Price has exercised his powers and performed his duties in accordance with
the standard of care stipulated in Article IV.

ARTICLE IX TERM AND TERMINATION

9.01 This Agreement will be effective on October 31, 1999 and will continue in
force until December 31, 2003.

9.02 After December 31, 2003, this Agreement will be automatically renewed for
an additional term of one year on the terms and other conditions of this
Agreement, including this condition.

9.03 This Agreement may be terminated by Price on not less than 90 days' written
notice to Vibro-Tech in the event of:

     (a)  the commission by Vibro-Tech of any material fraudulent act in
          performing any of its obligations or any material deliberate
          misrepresentation to Price; or

     (b)  the malfeasance of misfeasance of any of Vibro-Tech in the performance
          of its duties.

9.04 This Agreement may be terminated by Vibro-Tech on not less than 30 days'
written notice to Price in the event of:

     (a)  the commission by Price of any material fraudulent act in performing
          any of his obligations or any material deliberate misrepresentation to
          Vibro-Tech or to its respective directors, officers or shareholders;

     (b)  failure of Price to perform his duties and discharge its obligations;
          or

     (c)  the malfeasance of misfeasance of Price in the performance of his
          duties.

9.05 The Agreement will terminate forthwith with respect to Price if he becomes
or acknowledges that he is insolvent or makes a voluntary assignment or proposal
under any bankruptcy laws or applicable legislation or if a bankruptcy petition
is filed or presented against Price.

<PAGE>

9.06 From and after the effective date of termination of this agreement, Price
will not be entitled to compensation for any further services but will be paid
all compensation accruing to such date.

9.09 Upon the termination of this agreement, Price will:

(a) pay over to Vibro-Tech all moneys which may be held by Price for the account
of Vibro-Tech pursuant to this Agreement after deducting any accrued
compensation to which Price is then entitled;

(b) deliver to Vibro-Tech a full accounting, including a statement of all moneys
collected by Price, a statement of all moneys held by Price,  and a statement of
all moneys paid by Price,  covering  the period  following  the date of the last
accounting furnished to Vibro-Tech; and

(c) deliver to and, where applicable, transfer into the name of Vibro-Tech ( or
as it may direct in writing ) all property and documents of Vibro-Tech held in
the name or custody of Price and all information held in whatever form relating
to the dealings of Price with persons, firms, corporations or governmental
bodies in Mexico.

9.07 Upon termination of this Agreement, Vibro-Tech will assume all contracts
and obligations entered into or undertaken by Price (other than with any
affiliate of Price) within the scope of its authority and indemnify Price
against any liability by reason of anything done or required to be done under
any such contract or obligation after the date of termination of this Agreement.

ARTICLE X NOTICE

10.01 Any notice to be given by any party to any other party will be deemed to
be given when in writing and delivered or communicated by pre-paid mail,
telecopier or email on any business day to the address for notice of the
intended recipient.

10.02 The address for notice of each of the parties will, until changed, be:

(a)      Price:

Dr. Miles Price
3643 Marine Drive
West Vancouver, B. C. V7V IN3

Fax: 604-926-4411
Email: milesprice@aol.com
       ------------------

(b)      Vibro-Tech

Vibro-Tech Industries, Inc.
201-11240 Bridgeport Road
Richmond, B.C.  V6X IT2

Attention: Mr. William Chow, Chairman and Mr. Jock Chong, President

Fax: 604-278-2712
Email: bjchong@vibro-tech.com
       ----------------------

<PAGE>

10.03 A party may by notice to the other party change its address for notice to
some other address and shall so change its address for notice whenever the
existing address for notice ceases to be adequate for delivery by hand or
communication by telex or telecopier.

ARTICLE X1 GOVERNING LAW

11.01 This agreement will be governed by and construed in accordance with the
laws of British Columbia and any proceeding commenced or maintained in respect
of this Agreement will be so commenced or maintained in the court of appropriate
jurisdiction in the County of Vancouver to which jurisdiction the parties
irrevocable attorn..

ARTICLE XII ENTIRE AGREEMENT

12.01 The provisions of this Agreement and the share purchase option agreement
to be entered into by the parties constitute the entire agreements between the
parties and supersede all previous communications, representations and
agreements, whether verbal or written, between the parties with respect to the
subject matter hereof.

ARTICLE XIII ASSIGNMENT

13.01 This agreement may not be assigned in whole or in part by any party
without the written consent of the other party, which consent may be
unreasonably withheld.

IN WITNESS WHEREOF this Agreement has been executed by the parties hereto on the
day and year first above written.

VIBRO-TECH INDUSTRIES, INC.

By: /s/ Gary MacDonald
        Gary MacDonald, Secretary

/s/ Dr. Miles Price
    DR. MILES PRICEEXHIBIT 10.24

                                 USER AGREEMENT

THIS AGREEMENT made as of August 25, 1998

BETWEEN:

VIBRO-TECH INDUSTRIES, INC., a body corporate subsisting under the laws of
Delaware, with a place of business at Suite 201-11240 Bridgeport Road, Richmond,
B.C. V6X IT2

                                     ("VTI")

AND:

SHANTOU VIBRO-TECH INDUSTRIAL AND DEVELOPMENT CO. LTD., a corporation subsisting
under the laws of the People's Republic of China, having a place of business at
Long Yan Nan Road, Shantou City, Guangdong Province, 510405 People's Republic of
China

                                 (the "Company")

WHEREAS:

A. Pursuant to an agreement dated August 25, 1998 between VTI and Zhou, Zhou set
over, assigned and sold to VTI all right title and interest in and to a patent
and certain applications for patents under the Paten Law of the People's
Republic of China described by numbers patent right registration ZL 95 22
200198, application no. 95 1 09348.7, 1. application no. 95 2 20019.8 and
application no. 95 1 09347.9 and any improvements and modifications to such
rights relating to the design, manufacture and use of Bearings for consideration
paid by VTI;

B. The Company wishes to obtain a license to use such patent and applications
for patents for the purposes of manufacturing, and marketing and selling in the
People's Republic of China, Bearings on the terms and conditions of this
Agreement;

C. By an agreement dated March 18, 1998 among Zhou, Fujita Corp. and the
Company, the Company, Zhou and Fujita Corp. agreed to provide for the continuing
research and development of a type of bearing suitable for use in Japan and in
particular to test and improve the 300 and 600 type rubber bearings and agreed
that the rights in Japan to such bearings and any improvements and modifications
to such bearings is held one-third each by the Company, Zhou and Fujita Corp;
and

D. Zhou wishes to be engaged as an advisor to the Company;

WITNESSES that the parties mutually covenant and agree as follows:

ARTICLE 1 DEFINITIONS AND INTERPRETATION

1.01 In this Agreement, including the recitals and schedules to this Agreement,
unless the context otherwise requires:

<PAGE>

Bearings means the patent right registration ZL 95 22 200198 and applications
for patents no. 95 1 09348.7, 1. no. 95 2 20019.8 and no. 95 1 09347.9 under the
Patent Law (China) related to the invention, manufacture, sale and use, in the
People's Republic of China, either on VTI's own behalf or on behalf of, or
through, third parties with which VTI or any affiliate of VTI has contracted, of
isolated seismic rubber bearings invented by Zhou, assigned to VTI and used
under license granted by VTI to the Company and includes all related
Enhancements and Documentation.

Company means Shantou Vibro-Tech Industrial and Development Co Ltd.

Confidential Information means all information relating to the Bearings,
Enhancements and the Documentation and any other data and information now or
hereafter existing during the date of this Agreement relating to the invention,
design, modification, improvement, manufacture and installation of the Bearings
done or caused to be done by the Company or done on advice given by Zhou
relating to the Bearings but does not include any data or information which:

(a) is or becomes generally known or to the public, without breach or violation
of any confidentiality or other obligation;

(b) was known by VTI or the Company at the time of disclosure by Zhou, and was
not subject to any obligation of confidence; or

(c) is rightfully communicated to the Company by another person, free of any
obligations of confidence.

Documentation means the user manuals and other written materials relating to the
Bearings and the Enhancements that are provided to, the Company by, or on the
advice of, Zhou or developed by the Company, as modified from time to time.

Enhancements means any modifications, improvements or additions to the Bearings
and the Documentation done by the Company or by, or on the advice of, Zhou.

Fujita Agreement means the agreement dated March 18, 1998 among Zhou, Fujita and
the Company providing for the continuing research and development of a type of
isolated seismic rubber bearing suitable for use in Japan and in particular
relates to the 300 and 600 type rubber bearings and to the rights in Japan to
such bearings and any improvements and modifications to such bearings.

Fujita means Fujita Corporation of 4-6-15, Sendagaya, Shibuya-ku, Tokyo 151,
Japan.

Fujita Property means the one-third interest of each of Fujita, Zhou and the
Company to all right title and interest in and to the continuing research and
development of a type of isoalted seismic rubber bearing suitable for use in
Japan and in particular relates to the 300 and 600 type rubber bearings and to
the rights in Japan to such bearings and any improvements and modifications to
such bearings.

<PAGE>

People's Republic of China means the mainland of the People's Republic of China
and does not include the Hong Kong Special Administrative Region.

Royalty means the amount to be paid from time to time by the Company to Zhou
from the sale of Bearings in the People's Republic of China.

VTI Property means all right title and interest under the Patent Law (China) in
and to a patent and certain applications for patents in the Republic of China
described by numbers patent right registration ZL 95 22 200198, application no.
95 1 09348.7, 1. application no. 95 2 20019.8 and application No. 95 1 09347.9
and any improvements and modifications to such rights owned by VTI.

VTI means Vibro-Tech Industries, Inc., a corporation subsisting under the laws
of Delaware, with an office at of 201-11240 Bridgeport Road, Richmond, B.C.
Canada V6X 1T2.

Zhou means Dr. Fu Lin Zhou, professor and vice-president of the South China
Construction University, of No. 248 Guang Yuan Zhong Road, Guangzhou 510405
People's Republic of China.

1.02 This Agreement and all matters arising under this Agreement will be
governed by, construed and enforced in accordance with the laws of the People's
Republic of China and any proceeding commenced or maintained in connection with
this Agreement will be so commenced and maintained in the City of Shantou,
Guangdong Province, China to which jurisdiction the parties irrevocably attorn.

1.03 All amounts determined under, or referred to in, this Agreement will be in
renminbi and any conversion is necessary such conversion will be done at the
rate or rates published by the Bank of China from time to time.

ARTICLE 2 GRANT OF LICENSE

2.01 VTI grants to the Company on the terms and other conditions of this
Agreement a non-exclusive license to use the VTI Property in the People's
Republic of China to manufacture, and to market and to sell in the People's
Republic of China, Bearings.

2.02 The Company acknowledges that all dealings with, agreements entered into,
and proprietary rights acquired under the Fujita Agreement in dealing with
Fujita are done or acquired for and on behalf of VTI.

2.03 At the request of VTI, the Company will from time to time execute such
documents and obtain such consents as are necessary to set over, assign and
transfer absolutely to VTI the Fujita Property in accordance with the terms and
conditions of the Fujita Agreement.

2.04 It is a condition of this Agreement that the Company enter into an
agreement with Zhou providing for the engagement of Zhou as an advisor and the
payment to Zhou of a royalty of five percent of gross sales of the Company in
the People's Republic of China, to be paid in reminbi according to Chinese law,
as defined in the agreement between the Company and Zhou and that the Company
pay the Royalty to Zhou from time to time in accordance with the conditions of
such agreement.

<PAGE>

2.05 If considered required, the Company will at its own cost translate and file
under the Patent Law (China) either this Agreement or such other documentation
as is required under the Patent Law (China) to record the grant of this license
and its ownership by the Company.

ARTICLE 3 CONFIDENTIALITY AND THIRD PARTIES

3.01 The Company will provide, and will continue to provide, all Confidential
Information relating to the Bearings, the Enhancements and the Documentation to
VTI.

3.02 All right, title and interest in and to the Confidential Information is
will remain, the exclusive worldwide property of VTI held for and on behalf of
VTI and will be held in trust and confidence by the Company for VTI and no
immunity, license or right respecting the Confidential Information is granted to
the Comapny under this Agreement by implication or otherwise to deal with the
Confidential Information with any party except as expressly provided in this
Agreement.

3.03 Except for the dealings with Fujita, the Company will not without the prior
written consent of VTI directly or indirectly, other than through or with VTI,
deal with or contact any other person, firm or corporation regarding the
Confidential Information and will not except through the acquisition of rights
on constitution of a venture with the Company or its successors directly or
indirectly acquire any proprietary interest in or to, use, distribute, license
or otherwise disclose the Confidential Information or any other matter
containing or based, in whole or in part, on the Confidential Information and in
particular will not use the Confidential Information, or suffer or permit any
associate or affiliate to use the Confidential Information, in any way except in
the constitution of a venture with the Company.

3.04 The Company will use its best efforts, and will use its best efforts to
cause its directors officers, employees and agents, to keep confidential and
protect the Confidential Information and the interests of the Company in and to
the Confidential Information and the standard of best efforts will be no less
than the degree of care that VTI would be reasonably expected to employ for its
own trade secret, proprietary or confidential information.

3.05 Nothing will prevent the Company from disclosing Confidential Information
if required under any agreement to which the Company is a party providing for
the sale of Bearings or by applicable securities laws to which the Company or
any parent or affiliate of the Company is subject.

ARTICLE 4 DEALINGS WITH AFFILIATES OF VTI AND ACCOUNTING

4.01 The Company will from time to time at the request of VTI manufacture
Bearings for affiliates of VTI for sale outside of the People's Republic of
China in such quantity and of such type and dimensions as are specified by such
affiliate.

<PAGE>

4.02 The Company will establish and maintain books of account in accordance with
local and United States generally accepted accounting principles and will on
request provide to VTI access to such books of account at such places and such
times as VTI may designate.

4.03 The Company will adopt and maintain a fiscal year ending on December 31.

4.04 Within two months of the end of each fiscal year, the Company will prepare
or cause to be prepared, and provide to VTI, an audited balance sheet, a
statements of income and comprehensive income, statements of cash flow, a
statement of changes in stockholders' equity and such other statements and
information as is requested by VTI, all prepared in accordance with United
States generally accepted accounting principles.

ARTICLE 5 ASSIGNMENT NOT PERMITTED

5.01 Except for dealings with Fujita done for and on behalf of VTI and such
agreements with affiliates of VTI as are from time to time designated by VTI,
the Company may not set over, assign or transfer, in all or in part, the right
to use the VTI Property to manufacture or sell Bearings.

ARTICLE 6 TERMINATION OF AGREEMENT

6.01 This Agreement will terminate on the earlier of December 31, 2050 or:

(a) on the liquidation of the Company under the Foreign Investment Enterprises
Liquidation Procedures of the People's Republic of China;

(b) if the Company fails to enter into an agreement as described with Zhou and
maintain that agreement in good standing;

(c) if the Company should do any act which may result in the set over,
assignment or transfer to a third party not designated by VTI of the VTI
Property licensed to be used under this Agreement;

(d) if the Company should become insolvent, make under applicable law an
assignment for the benefit of its creditors or petition a court in bankruptcy
for relief from its creditors or the appointment of a receiver, trustee or other
such person to manage the affairs of the Company or liquidate the affairs of the
Company for the benefit of its creditors; or

(b) the time at which VTI determines that any of the Comapny or its legal
representative is in breach of any condition in this Agreement.

ARTICLE 7 ARBITRATION

7.01 All disputes under this Agreement will be settled by the parties in the
spirit of equality and cooperation and if not agreed between the parties will be
settled by reference to a single arbitrator under the Supplementary Regulations
of the Shantou Special Economic Zone for Encouragement of Foreign Investment as
agreed upon by the parties, or if not agreed upon within four weeks of either
party giving notice of a dispute, then as designated by VTI.

<PAGE>

ARTICLE 8 GENERAL PROVISIONS

8.01 Time is of the essence of the performance of every obligation under this
Agreement, and no failure or lack of diligence by any party in proclaiming or
seeking redress for any violation of, or insisting on strict performance of, any
provision of this Agreement will prevent a subsequent violation of that
provision, or of any other provision, from giving rise to any remedy that would
be available if it were an original violation of that provision or another
provision.

8.02 This Agreement will be binding upon and enure to the benefit of the
respective heirs, executors, administrators and other legal representatives and,
to the extent permitted hereunder, the respective successors and assigns, of the
parties.

8.03 Unless otherwise provided herein, any notice, payment or other
communication to a party under this Agreement may be made, given or served by
delivery, telecopy or email and addressed as follows:

(a) if to VTI:

Vibro-Tech Industries, Inc.
201-11240 Bridgeport Road
Richmond, B.C.  V6X IT2

Attention: Mr. William Chow, President

Fax: 604-278-2712
Email: bjchong@vibro-tech.com
       ----------------------

(b) if to the Company:

Shantou Vibro-Tech Industrial and Development Co Ltd.
Long Yan Nan Road
Shantou City, Guangdong Province, 510405 China

Tel/Fax: 011-86020-8382-8917

8.04 Any notice, payment or other communication so delivered, telecopied or
emailed will be deemed to have been given or served at the time of delivery or
transmission by telecopy or email.

8.05 A party may by notice change its address for service.

8.06 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and
supercedes all previous agreements or understandings between the parties in any
way relating to its subject matter and the Company has made not representations,
inducements, warranties or promises concerning this Agreement or the matters
referred to herein which are not embodied in this Agreement.

<PAGE>

IN WITNESS WHERE OF this Agreement has been executed by the parties as at the
date first above written.

VIBRO-TECH INDUSTRIES, INC.

By: /S/ William Chow
Print Name: William Chow

SHANTOU VIBRO-TECH INDUSTRIAL AND DEVELOPMENT CO. LTD.

By: /s/ Joe Chung
Print Name: Joe Chung

30071108/1-6

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00007-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00007-of-00352.parquet"}]]