Document:

Exhibit 10.45

 

This is an English translation

 

Supplementary Agreement to the Technology Development Contract with respect to Qihu Online Shops Information System

 

This agreement is made and entered into by and among:

 

Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited (“Party A”)

 

Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd. (“Party B”)

 

WHEREAS,

 

Party A and Party B entered into Technology Development Contract with respect to Qihu online shops information system (Contract No. 2009110001001701) on March 15, 2009 (“Original Contract”),

 

NOW, THEREFORE, through friendly negotiation, both parties hereby enter into this supplementary agreement to modify certain provisions in the Original Contract as follows:

 

1.               Both parties agree to modify the Article 8.1 of the Original Contract “Party A shall pay 35% of the revenues generated from online shops to Party B from June 2009 to December 2012.” To “Party A shall pay 20% of the revenues generated from online shops to Party B from June 1, 2010 to December 31, 2012.”

 

2.               As a supplementary agreement to the Original Contract, this agreement shall have the same legal force as the Original Contract. Except for the aforesaid modifications or supplements, other provisions of the Original Contract shall still be effective.

 

3.               This agreement shall become effective as of being executed by the legal representative or authorized representative of both parties.

 

4.               This agreement shall be executed in duplicate, one for each party hereto and each being of equal legal force.

 

	
Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Beijing Qihu Technology Company Limited]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 (Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature Date: June 1, 2010Exhibit 10.46

 

This is an English translation

 

Supplementary Agreement to the Technology Development Contract with respect to Advertisement Union Agency Management Information System

 

This agreement is made and entered into by and among:

 

Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited (“Party A”)

 

Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd. (“Party B”)

 

WHEREAS,

 

Party A and Party B entered into Technology Development Contract with respect to advertisement union agency management information system (Contract No. 2008110001001650) on May 1, 2008 (“Original Contract”),

 

NOW, THEREFORE, through friendly negotiation, both parties hereby enter into this supplementary agreement to modify certain provisions in the Original Contract as follows:

 

1.               Both parties agree to modify the Article 9.1 of the Original Contract “Party A shall share the revenues generated from its advertising business with Party B and Party A is entitled to receive 30% of the revenues from 2009 to 2012.” to “Party A shall share the revenues generated from its advertising business with Party B and Party A is entitled to receive 20% of the revenues for the period from September 1, 2010 to December 31, 2012.”

 

2.               As a supplementary agreement to the Original Contract, this agreement shall have the same legal force as the Original Contract. Except for the aforesaid modifications or supplements, other provisions of the Original Contract shall still be effective.

 

3.               This agreement shall become effective as of being executed by the legal representative or authorized representative of both parties.

 

4.               This agreement shall be executed in duplicate, one for each party hereto and each being of equal legal force.

 

	
Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Beijing Qihu Technology Company Limited]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 (Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature Date: September 1, 2010Exhibit 10.47

 

This is an English translation

 

Confirmation Letter

 

Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited (“Party A”)

 

Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd. (“Party B”)

 

WHEREAS,

 

Party A and Party B entered into Technology Development Contract with respect to Qihu online shops information system (Contract No. 2009110001001701) on March 15, 2009 (“Original Contract”) and a Supplementary Agreement on June 1, 2010 (“Supplementary Agreement”)

 

NOW, THEREFORE, through friendly negotiation, both parties hereby agree to supplement the aforesaid contract and agreement as follows:

 

1.               Considering that the relevant agreements have not been normally executed due to the instability of Party B’s system for the period from September 1, 2010 to October 31, 2010, both parties agree that no revenue needed to be paid by Party A to Party B for the period from September 1, 2010 to October 31, 2010.

 

2.               Except for the aforesaid modifications or supplements, other provisions of the Original Contract and Supplementary Agreement shall still be effective. The above confirmation shall not be considered as modifications to the Original Contract and Supplementary Agreement.

 

3.               This confirmation letter shall become effective as of being executed by the legal representative or authorized representative of both parties.

 

4.               This confirmation letter shall be executed in duplicate, one for each party hereto and each being of equal legal force.

 

	
Party A: Beijing Qihu Technology Company Limited
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Beijing Qihu Technology Company Limited]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Party B: Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
 (Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.]
    	
 
    
	
Legal Representative / Authorized Representative:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature Date: November 1, 2010Exhibit 10.48

 

This is an English translation

 

Power of Attorney

 

I, Xiangdong Qi, the shareholder of Beijing Qihu Technology Company Limited (“Qihu Technology”), hold 45% equity interest in Qihu Technology. I, hereby, authorize Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.(“Qizhi Software”) to exercise all the shareholder rights in connection with my 45% equity interest in Qihu Technology and irrevocably authorize Qizhi Software to exercise the following rights during the term of this power of attorney:

 

I hereby authorize Qizhi Software, as my attorney-in-fact, to exercise on my behalf, all the shareholder rights in connection with my 45% equity interest in Qihu Technology in accordance with PRC laws and the Articles of Association of Qihu Technology, including but not limited to: the right to propose to summon shareholders’ meetings, to receive notice regarding convening and agenda of shareholders’ meetings, to attend shareholders’ meetings and to exercise the voting rights attached to my 45% equity interest in Qihu Technology at the shareholders’ meeting (including voting on matters such as designation and appointment of directors, general manager, chief financial operator and other senior management of Qihu Technology, dividends distribution plan and etc., as my authorized representative on the shareholders’ meeting), sell or transfer my 45% equity interest in Qihu Technology.

 

Qizhi Software is entitled to appoint another individual designated by its board of directors (or executive directors) to exercise the rights authorized by Qihu Technology under this power of attorney.

 

Unless the early termination of Business Operation Agreement jointly executed by Qihu Technology, Qizhi Software, Xiaohong Shi, Jianming Dong and I, no matter for whatever reasons, the term of this power of attorney is ten (10) years upon the signing date of this power of attorney. If this power of attorney is expired, I shall agree to extend the term of this power of attorney as requested by Qizhi Software.

 

[The remainder of this page intentionally left blank]

 

 

[This is the signature page]

 

 

	
Authorizer:
    	
 
    
	
Xiangdong Qi
    	
 
    
	
/s/ Xiangdong Qi
    	
 
    
	
Date: October 18, 2010
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Authorizee:
    	
 
    
	
Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.]
    	
 
    
	
Legal Representative/Authorized Representative:
    	
/s/ Hongyi Zhou
    	
 
    
	
Date: October 18, 2010Exhibit 10.49

 

This is an English translation

 

Power of Attorney

 

I, Jianming Dong, the shareholder of Beijing Qihu Technology Company Limited (“Qihu Technology”), hold 25% equity interest in Qihu Technology. I, hereby, authorize Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.(“Qizhi Software”) to exercise all the shareholder rights in connection with my 25% equity interest in Qihu Technology and irrevocably authorize Qizhi Software to exercise the following rights during the term of this power of attorney:

 

I hereby authorize Qizhi Software, as my attorney-in-fact, to exercise on my behalf, all the shareholder rights in connection with my 25% equity interest in Qihu Technology in accordance with PRC laws and the Articles of Association of Qihu Technology, including but not limited to: the right to propose to summon shareholders’ meetings, to receive notice regarding convening and agenda of shareholders’ meetings, to attend shareholders’ meetings and to exercise the voting rights attached to my 25% equity interest in Qihu Technology at the shareholders’ meeting (including voting on matters such as designation and appointment of directors, general manager, chief financial operator and other senior management of Qihu Technology, dividends distribution plan and etc., as my authorized representative on the shareholders’ meeting), sell or transfer my 25% equity interest in Qihu Technology.

 

Qizhi Software is entitled to appoint another individual designated by its board of directors (or executive directors) to exercise the rights authorized by Qihu Technology under this power of attorney.

 

Unless the early termination of Business Operation Agreement jointly executed by Qihu Technology, Qizhi Software, Xiangdong Qi, Xiaohong Shi and I, no matter for whatever reasons, the term of this power of attorney is ten (10) years upon the signing date of this power of attorney. If this power of attorney is expired, I shall agree to extend the term of this power of attorney as requested by Qizhi Software.

 

[The remainder of this page intentionally left blank]

 

 

[This is the signature page]

 

 

	
Authorizer:
    	
 
    
	
Jianming Dong
    	
 
    
	
/s/ Jianming Dong
    	
 
    
	
Date: October 18, 2010
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
Authorizee:
    	
 
    
	
Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Chop):
    	
/s/ [Company Stamp   of Qizhi Software (Beijing) Co., Ltd.]
    	
 
    
	
Legal Representative/Authorized   Representative: 
    	
/s/ Hongyi Zhou
    	
 
    
	
Date: October 18, 2010

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00186-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00186-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00186-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00186-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00186-of-00352.parquet"}]]