Document:

AMENDMENT
      TO NOTICE OF STOCK OPTION GRANT AND NON-QUALIFIED
STOCK OPTION AGREEMENT
      DATED APRIL 13, 2007

     

            THIS
      AMENDMENT TO NOTICE OF STOCK OPTION GRANT (this
      “Amendment”) is made and entered into as of April 8, 2008 by and between Skins
      Inc., a Nevada corporation (the “Company”), and Antonio Pavan, an individual
      (the “Optionee”). 

     

    RECITALS 

     

            WHEREAS,
      the
      Company issued to the Optionee a Notice of Stock Option Grant and Stock Option
      Agreement dated April 13, 2007 (the “Option”), pursuant to which the Optionee
      may purchase from the Company up to 500,000 shares of common stock of the
      Company. 

     

            WHEREAS,
      the
      Stock Plan of the Company provides that the Option may be amended by the written
      agreement of the Company and the Optionee, and the Company and the Optionee
      desire to so amend the Option in accordance with the terms set forth
      herein.

     

            WHEREAS,
      the
      Optionee and the Company and entering into that certain Separation Agreement
      of
      equal date herewith with respect to the Optionee’s resignation;

     

    WHEREAS,
      the
      parties mutually desire to enter into this Amendment to effectuate the
      termination of Pavan’s employment with the Company and to set forth the benefits
      to be provided to Pavan in exchange for Pavan’s covenants as set forth
      herein;

     

    AGREEMENT 

     

            NOW
      THEREFORE,
      in
      consideration of the foregoing and the respective covenants and agreements
      hereinafter set forth, and intending to be legally bound hereby, the parties
      hereto agree as follows: 

     

            1. The
      row entitled “Exercise Price Per Share” of the Notice of Stock Option Grant
      shall be deleted in its entirety and the following shall be substituted
      therefor: 

     

    “Exercise
      Price Per Share: $0.40” 

     

            2. Under
      the section entitled “Exercise After Termination of Employment” of the Notice of
      Stock Option Grant, the following subsection (e):

     

    e.
      Termination of Employment for any reason other than as indicated in b, c, and
      d,
      above: vested
      portion of the Option is exercisable for a period of ninety (90) days following
      the Optionee’s Termination.

     

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

       

    

    shall
      be
      replaced in it entirety with the following:

     

    e.
      Termination of Employment for any reason other than as indicated in b, c, and
      d,
      above: Notwithstanding
      any other provision herein, (i) one-half of all options, or 250,000 options,
      shall become immediately vested and exercisable, (ii) all such vested options
      shall be exercisable for a period of one-year following the Optionee’s
      Termination, and (iii) the other one-half of all options, or 250,000 options,
      shall immediately expire and be canceled upon Optionee’s
      Termination.

     

    3. Section
      2(c) is deleted in its entirety.

     

    4. From
      and after the date of this Amendment, the references in the Option to “this
      Option,” “the Notice,” “hereof,” “hereunder” or words of like import shall be
      deemed to mean the Option as modified and amended by this Amendment.

     

    5. Defined
      terms used and not defined in this Amendment shall have the same meanings
      assigned to them in the Option. 

     

    6. Except
      as expressly modified and amended pursuant to this Amendment, all of the terms
      and provisions of the Option shall remain in full force and effect.

     

    7. This
      Amendment may be executed in one or more counterparts, each of which shall
      be
      deemed an original, but all of which together shall constitute one and the
      same
      instrument. 

     

    8. BY
      SIGNING THIS AMENDMENT, THE OPTIONEE MAY BE SUBJECT TO CERTAIN FEDERAL AND
      STATE
      TAX CONSEQUENCES. THE OPTIONEE SHOULD CONSULT A TAX ADVISER BEFORE EXECUTING
      THIS AMENDMENT.

     

    [SIGNATURE
      PAGE TO FOLLOW]

     

    
      
         

      

      
        -
          2
          -

        
          

        

      

      
         

      

    

     

            IN
      WITNESS WHEREOF,
      the
      parties have executed this Amendment as of the date and year first above
      written. 

     

    
      	
              SKINS
                INC.

            	 	
              ANTONIO
                PAVAN

            
	 	 	 
	
              By:
                /s/ Deborah Gargiulo

            	 	
              /s/
                Antonio Pavan

            
	
              Name:
                Deborah Gargiulo

            	 	 
	
              Title:
                Chief Financial Officer

            	 	 

    

    

    
      
         

      

      
        -
          3
          -AMENDMENT
      NO. 1

    TO

    ENGINEERING
      SERVICES & TECHNOLOGY TRANSFER AGREEMENT 

    NUMBER 0743.01

     

    This
      Amendment No. 1 to Engineering Services & Technology Transfer Agreement
      Number 0743.01 (this “Amendment”)
      is
      effective as of the last date set forth below, by and between Hoku Materials,
      Inc., a Delaware corporation (“HOKU”),
      and
      Dynamic Engineering, Inc., a Michigan corporation (“DEI”).
      HOKU
      and DEI are each a “Party” and together the “Parties” to this Amendment.

     

    RECITALS

     

    Whereas,
      HOKU and DEI are Parties to that certain Engineering Services & Technology
      Transfer Agreement Number 0743.01 dated as of October 6, 2007 (the “Engineering Agreement”);

     

    Whereas,
      the Parties desire to make certain amendments to the Engineering Agreement
      as
      hereinafter set forth; and

     

    Whereas,
      each Party derives a benefit from the amendments set forth herein. 

     

    Now
      therefore, in consideration of the foregoing, and for other good and valuable
      consideration, the receipt of which is hereby acknowledged by the Parties,
      the
      Parties agree to amend the Engineering Agreement as set forth
      below.

     

    AGREEMENT

     

    1. Definitions.
      All
      capitalized terms not otherwise defined are defined in the Engineering
      Agreement.

     

    2. Amendment
      of Section 9.3(c) of the Engineering Agreement.
      The
      last sentence of Section 9.3(c) of the Engineering Agreement, which currently
      reads as follows:

     

    “CLIENT
      further agrees to indemnify and hold DEI harmless from any DAMAGES (as defined
      above) in excess of said $5,000,000.00 that arise out of this Agreement or
      DEI’s
      performance under this Agreement (including claims that DEI acted negligently),
      whether the DAMAGES arise from claims by CLIENT or any third
      party.”

     

    is
      hereby
      deleted in its entirety.

     

    3. Survival.
      Except
      for the amendment specifically set forth above, the terms of the Engineering
      Agreement shall continue in full force and effect, without
      amendment.

     

    4. Miscellaneous.
      The
“Miscellaneous” provisions set forth in Article 15 of the Engineering Agreement,
      including, without limitation, provisions concerning the choice of law and
      means
      for dispute resolution between HOKU and DEI, shall apply to this Amendment.
      Notwithstanding anything to the contrary in the Engineering Agreement, this
      Amendment, or any other agreement between DEI and HOKU concerning the treatment
      of confidential information, DEI acknowledges and consents to HOKU filing a
      copy
      of this Amendment with the United States Securities Exchange Commission and
      to
      otherwise publicly disclose this Amendment.

     

    
      
        Page
          1
of 
          2

        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    IN
      WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Amendment No. 1 to Engineering
      Services & Technology Transfer Agreement Number 0743.01 as of the date last
      set forth below.

     

    
      	
              DEI:

               

              DYNAMIC
                ENGINEERING, ING.

               

              By: /s/
                W. Lee Kennedy________________

               

              Name: W.
                Lee Kennedy________________

               

              Title: President_______________________

              Authorized
                Signatory

               

              Date: 4-3-08_________________________

            	
              HOKU:

               

              HOKU
                MATERIALS, INC.

               

              By: /s/
                Scott Paul________________

               

              Name: Scott
                Paul________________

               

              Title: VP
                Business Development____

              Authorized
                Signatory

               

              Date: April
                4, 2008_______________

            

    

     

     

    
      Page 2
        of 
        2FIRST
      AMENDED AND RESTATED EXCLUSIVE MANAGEMENT CONSULTING AND 

    TECHNICAL
      CONSULTING SERVICE AGREEMENT

    

    This
      First Amended and Restated Exclusive Management Consulting and Technical
      Consulting Service Agreement (the “Agreement”)
      is
      made April 3, 2008 but entered into effective as of November 14, 2007 by and
      between the following parties in Beijing, People’s Republic of China (the
“PRC”):

    

    Party
      A: Trans
      Pacific Shipping Ltd.,
      a
      wholly
      foreign-owned enterprise duly established and valid existing under the laws
      of
      the PRC. Registered
      Address: Rm.1208b Tower D Yeqing Building, No.9 Wangjingbeilu, Chaoyang
      District, Beijing

    

    Party
      B: Sino-Global
      Shipping Agency Ltd.,
      a
      limited liability company duly established and valid existing under the laws
      of
      the PRC. Registered Address: Rm.1208 Tower D Yeqing Building, No.9
      Wangjingbeilu, Chaoyang District, Beijing

    

    WHEREAS, Party
      A
      possesses professional knowledge, facilities, resources and skills to provide
      professional consulting services to Party B for its business, management, and
      operations. Party A intends to provide Party B with management and technology
      consulting services relevant to the development and operation of Party B’s
      business.

    

    WHEREAS,
      Party
      B
      agrees to accept the management consulting and technical consulting services
      provided by Party A in
      accordance with this Agreement.
      

    

    WHEREAS,
      Party A
      and Party B previously entered into that Exclusive
      Management Consulting and Technical Consulting Service Agreement effective
      as of
      November 14, 2007 and desire to amend and restate such agreement to accurately
      reflect the intentions and actions of the parties with respect to the subject
      matter thereof.

    

    NOW
      THEREFORE, through
      mutual negotiations, the Parties hereto agree as follows:

    

    ARTICLE
      I

    

    MANAGEMENT
      CONSULTING AND TECHNICAL CONSULTING SERVICES

    

    (a) Party
      A
      shall provide the following exclusive management consulting and technical
      consulting services to Party B in accordance with this Agreement:

    

    (i) Analysis
      and evaluation of Party B’s current business, operational model and customer
      types in an effort to integrate current business management
      resource;

    

    (ii) Provision
      of advanced management skills to offer a framework for the construction of
      a new
      management platform;

    

    (iii) Provision
      of technology information and materials related to Party B’s business
      development and operation. The contents of the technology information and
      documents may be enhanced or diminished during the performance of this Agreement
      upon mutual agreement to address each Party’s requirements; and

     

    (iv) Training
      of technical and managerial personnel for Party B and provision of required
      training documents. Party A will send technologists and managerial personnel
      to
      Party B to provide related technology and training service as
      necessary.

    

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

       

    

    (b) Party
      A
      shall be the exclusive provider of these management and technical consulting
      services to Party B. Party B shall not accept management and technology
      consulting services from any other party without the prior written consent
      of
      Party A. 

    

    ARTICLE
      II

    

    SERVICE
      FEES

    

    (a) As
      consideration for the services provided by Party A under Article I(a) of this
      Agreement, Party B shall pay a service fee to Party A in accordance with Article
      II(b) of this Agreement. 

    

    (b) During
      the term of this Agreement, Party B shall pay Party A a service fee equal to
      5%
      of Party B’s annual net profit. 

    

    (c) Party
      B
      shall pay in advance such service fees to Party A on a quarterly basis, with
      any
      over- or underpayment by Party B to be reconciled once the annual net profit
      of
      Party B is determined at Party B’s fiscal year end. During the term of this
      Agreement, Party B shall make advance payments to Party A’s appointed bank
      account within 15 working days after the beginning of each new quarter, and
      the
      parties shall complete any reconciliation payment within 15 days after the
      determination described in this Article II(c). Party B shall send Party A a
      written report of service fees on a quarterly basis. Party B shall fax or mail
      the copies of the remittance.

    

    ARTICLE
      III

    

    REPRESENTATIONS
      AND WARRANTIES

    

    (a) Representations
      and Warranties of Party A

    

    Party
      A hereby represents and warrants as follows:

     

    (i) Party
      A
      is a company duly registered and valid existing under the laws of the PRC and
      is
      authorized to enter into this Agreement. 

     

    (ii) Party
      A
      has the power to execute and perform this Agreement and has taken all necessary
      action to obtain all consents and approval to execute and perform this
      Agreement.

     

    (iii) The
      execution and performance of this Agreement by Party A do not and will not
      result in any violation of enforceable or effective laws or contractual
      limitations. 

     

    (iv) Upon
      its
      execution, this Agreement will constitute the legal, valid and binding
      obligation of Party A, enforceable in against it in accordance with its
      terms.

     

    (b) Representations
      and Warranties of Party B

     

    Party
      B hereby represents and warrants as follows:

     

    (i) Party
      B
      is a company duly registered and valid existing under the laws of the PRC and
      is
      authorized to enter into this Agreement.

     

    (ii) Party
      B
      has the power to execute and perform this Agreement and has taken all necessary
      action to obtain all consents and approval to execute and perform this
      Agreement.

     

    
      
         

      

      
        2

        
          

        

      

      
         

      

       

    

    (iii) The
      execution and performance of this Agreement by Party B do not and will not
      result in any violation of enforceable or effective laws or contractual
      limitations that impact Party B. 

     

    (iv) Upon
      its
      execution, this Agreement will constitute the legal, valid and binding
      obligation of Party B, enforceable in against it in accordance with its terms.
      

     

    ARTICLE
      IV

     

    INTELLECTUAL
      PROPERTY

     

    (a) Party
      A
      shall own of all intellectual property rights related to management experience,
      technology information/technology documents and staff training developed during
      the performance of this Agreement.

    

    (b) Party
      A
      shall own all intellectual property rights related to the advanced technology
      and new inventive technology developed during the performance of this
      Agreement.

    

    ARTICLE
      V

    

    CONFIDENTIALITY

    

    (a) If
      any
      confidential information exists in the documents provided hereunder by either
      Party to the other Party, the disclosing party shall mark such documents with
      the following: “Strictly Confidential. Disclosing, Reproducing or Transferring
      this Information to any Third Party Without Permission is
      Prohibited.”

     

    (b) Each
      Party shall protect and maintain the confidentiality of the other Party’s
      confidential information and shall not make use of any confidential information
      of the other Party unless otherwise stipulated in this Agreement and for the
      purpose of this Agreement.

     

    (c) This
      Agreement shall not grant any Party any rights, benefits or qualifications
      to
      the other Party’s confidential information. 

     

    (d) Pursuant
      to this Agreement, the term “confidential information” shall mean any technology
      information or business operation information which is unknown to the public,
      can bring about economic benefits, has practical utility and about which a
      Party
      has adopted secret-keeping measures.

    

    ARTICLE
      VI

    

    INDEMNITIES

    

    Party
      B
      shall indemnify Party A against any loss, damage, liability or expense suffered
      or incurred by Party A as a result of or arising from any litigation, claim
      or
      compensation request relating to the services provided by Party A to Party
      B
      pursuant to this Agreement. 

     

    ARTICLE
      VII

    

    EFFECTIVENESS
      AND TERM OF THIS AGREEMENT

    

    (a) This
      Agreement shall be executed and come into effect as of the date first set forth
      above. This Agreement shall expire on the date that is twenty-five (25) years
      following the date hereof unless earlier terminated as set forth in this
      Agreement or upon mutual agreement of the Parties hereto. 

     

    
      
         

      

      
        3

        
          

        

      

      
         

      

       

    

    (b) This
      Agreement may be extended prior to termination for one or more twenty-five
      (25)
      year terms upon written notice by Party A, provided such extension is permitted
      by law and subject to the approval of the registration administration for the
      extension of Party B’s business duration. The parties will cooperate to renew
      this Agreement if such renewal is legally permitted at the time.

     

    ARTICLE
      VIII

    

    TERMINATION
      OF THE AGREEMENT

    

    (a) The
      Agreement shall terminate automatically upon the date that is the twenty-fifth
      (25th)
      anniversary of expiration of this Agreement unless otherwise extended in
      accordance with its terms. 

    

    (b) During
      the term of this Agreement, Party B may not terminate this Agreement except
      in
      the case of gross negligence, fraud action, or other illegal action or
      bankruptcy of Party A. Notwithstanding the above, Party A may terminate this
      Agreement upon notice to Party B on a date that is at least thirty (30) days
      before such termination. 

    

    (c) The
      rights and obligations of the both Parties under Article IV and Article V of
      this Agreement shall survive after the termination of this Agreement.

    

    ARTICLE
      IX

    

    NOTICES

    

    Any
      notice to which is given by either Party hereto for the purpose of performing
      the rights and obligations hereunder shall be in writing. Where such notice
      is
      delivered personally, the time of notice is the time when such notice actually
      reaches the addressee; where such notice is transmitted by telex or facsimile,
      the notice time is the time when such notice is transmitted. If such notice
      does
      not reach the addressee on business date or reaches the addressee after the
      business time, the next business day following such day is the date of notice.
      The delivery place is the address first written above of the Parties hereto
      or
      the address advised in writing from time to time. Written method includes fax
      and telefax. 

     

    ARTICLE
      X

     

    ASSIGNMENT

     

    Party
      B
      may not assign or transfer any rights or obligations under this Agreement to
      any
      third party without prior written consent by Party A.

     

    ARTICLE
      XI

    

    SEVERABILITY

    

    If
      any of
      the terms of this Agreement is invalid, illegal or unenforceable due to
      incompliance with laws, the validity and enforceability of the other terms
      hereof shall nevertheless remain unaffected.

     

    
      
         

      

      
        4

        
          

        

      

      
         

      

       

    

    ARTICLE
      XII

    

    AMENDMENTS
      AND SUPPLEMENT

    

    Except
      otherwise noted herein, all amendments and supplements to this Agreement shall
      be effective only if made in writing and signed by both of the Parties hereto.
      The amendment and supplement duly executed by the Parties shall be part of
      this
      Agreement and shall have the same legal effect as this Agreement.

    

    ARTICLE
      XIII

    

    DISPUTE
      SETTLEMENT

    

    (a) Friendly
      Consultation

    

    The
      Parties shall strive to settle any disputes arising from this Agreement or
      in
      connection with this Agreement through mediation. 

    

    (b) Arbitration

    

    In
      case
      no settlement can be reached through consultation within sixty (60) days upon
      the first written requirement of one party, each party can submit such matter
      to
      China International Economic and Trade Arbitration Committee for arbitration.
      The arbitration shall be held in Beijing. 

     

    ARTICLE
      XIV

    

    GOVERNING
      LAW

    

    This
      Agreement shall be governed by, construed in all respects and performed in
      accordance with the laws of the PRC.

    

    ARTICLE
      XV

    

    LANGUAGES

    

    This
      Agreement is executed both in Chinese and English. The Chinese version will
      prevail in the event of any inconsistency between the English and any Chinese
      translations thereof.

     

    [Remainder
      of Page Left Intentionally - Signature Page Follows]

    

    
      
         

      

      
        5

        
          

        

      

      
         

      

    

    IN
      WITNESS WHEREOF,
      the
      Parties have executed this Agreement on the date first above
      written.

    

    
      	
               

            	
              Party
                A: Trans
                Pacific Shipping Ltd.

            
	
               

            	
               

            	
               

            
	
              (seal)

            	
              /s/
                Cao Lei

            
	
               

            	
              Legal
                Representative 

            
	
               

            	
               

            	
               

            
	
               

            	
              Party
                B: Sino-Global
                Shipping Agency Ltd.

            
	
               

            	
               

            	
               

            
	
              (seal)

            	
              /s/
                Cao Lei

            
	
               

            	
              Legal
                Representative

            

    

    

    
      
         

      

      
        6

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00140-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00140-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00140-of-00352.parquet"}]]