Document:

EX-4.22

 Exhibit 4.22 

Intellectual Property License Agreement 

This Intellectual Property License Agreement (hereinafter referred to as the “Agreement”) was entered into by and between the
following two parties on June 2021 in Shanghai, the PRC. 
  

	(1)	 Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd., a wholly foreign-owned limited liability company
incorporated under the PRC law with registered address of Floor 1, building 1, No. 977, Shangfeng Road, Pudong New Area, Shanghai and legal representative of Nichole Jiang (hereinafter referred to as the “Licenser”); and

  

	(2)	 Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd., a limited liability company incorporated under the PRC law with
registered address of Room 401, South B, No. 17 and 19, songxianzhou lane, Gusu District, Suzhou and legal representative of Xin Zhu (hereinafter referred to as the “Licensee”). 

(In the Agreement, the Licenser and the Licensee may be individually referred to as a “Party” and collectively as “the
Parties”). 
 Whereas: 
  

	1.	 The Licenser is a wholly foreign-owned enterprise incorporated in Shanghai, the PRC under the laws of the
People’s Republic of China, and owns the intellectual property rights as set out in Annex 1 of the Agreement (The Licenser shall issue Annex 1 to the Licensee separately after determining the contents of Annex 1, and shall
update the contents of Annex 1 from time to time according to the actual situation); 

  

	2.	 The Licensee is a limited liability company incorporated in Shanghai, the PRC under the laws of the
People’s Republic of China; 

  

	3.	 The Licenser agrees to grant the Licensee the right to use the above intellectual property rights under the
terms and conditions of the Agreement, and the Licensee agrees to accept the above license under the terms and conditions of the Agreement. 

Therefore, upon friendly negotiation, the two parties arrive at the following agreement for compliance in the spirit of equality and mutual benefit:

 Article 1 License 
  

	1.1.	 Intellectual property licensing 

In accordance with the terms of the Agreement, the Licenser agrees to grant the Licensee, and Licensee agrees to accept such grant of the right
to use all or any part of the intellectual property rights set out in Annex 1 (hereinafter collectively referred to as “Intellectual Property Rights”) or to carry out business activities with these Intellectual
Property Rights. The intellectual property license under the Agreement
is non-exclusive, non-transferable and non-sub-licensable. 

	1.2.	 Scope 

  

	1.2.1.	 The Licensee may only use the right to use the Intellectual Property Rights granted to it under the Agreement
for its own business operations. Without the prior express written consent of the Licenser, the Licensee agrees not to directly or indirectly use in any other way or authorize others in any way to use all or part of the Intellectual Property Rights.

  

	1.2.2.	 The license granted to the Licensee under the Agreement is only valid in the PRC and other regions permitted by
the Licenser in writing from time to time. The Licensee agrees not to directly or indirectly use or authorize others in any way to use all or part of the Intellectual Property Rights in any other regions. 

 

	1.3.	 Standards for use of the Intellectual Property Rights 

When the Licensee uses the Intellectual Property Rights in accordance with the Agreement, it shall strictly abide by any standards or norms as
required by the Licenser from time to time. 
 1.4. Confirmation by the Licensee 

The Licensee confirms that, except for the rights or benefits granted to it under or according to the Agreement, it does not enjoy any right,
ownership or interests of the Intellectual Property Rights. 
 Article 2 Payment Method and Audit 

 

	2.1.	 The Licensee agrees to pay the Licenser a licensing fee, and the calculation method and payment method of such
fee are specified in Annex 2 of the Agreement. 

  

	2.2.	 The Licenser shall be entitled to appoint its employees or CPAs from the PRC or any other country (hereinafter
referred to as “Licenser’s Authorized Representatives”) to audit the Licensee’s accounts for the purpose of determining the calculation method and amount of the licensing fees at its own cost. Accordingly, the Licensee
shall provide the Licenser’s Authorized Representatives with the documents, accounts, records and data, etc. required by the Licenser’s Authorized Representatives to facilitate the audit of the Licensee’s accounts and the
determination of the amount of services fees by the Licenser’s Authorized Representatives. Save with any significant error, the amount of service fees shall be subject to the amount determined by the Licenser’s Authorized Representatives.

 Article 3 Goodwill 

 

	3.1.	 The Licensee acknowledges the value of goodwill associated with the aforesaid Intellectual Property Rights, and
confirms that the aforesaid Intellectual Property Rights as well as the rights and the goodwill (including but not limited to the goodwill arising from the use by the Licensee) associated with the aforesaid Intellectual Property Rights shall belong
only to the Licenser. 

 Article 4 Confidentiality 

 

	4.1.	 The Licensee shall keep confidential any secret data and information (hereinafter referred to as
“Confidential Information”) of the Licenser coming to knowledge of or accessible to the Licensee due to its acceptance of licensing of the aforesaid Intellectual Property Rights; and upon termination of the Agreement, the Licensee
shall, at the request of the Licenser, return to the Licenser any documents, data or software containing the Confidential Information, or destroy the same, delete any Confidential Information from any relevant memory devices, and stop using such
Confidential Information. Without the written consent of the Licenser, the Licensee shall not disclose, give or transfer such Confidential Information to any third party. The Licensee shall take necessary measures to disclose the Confidential
Information only to the Licensee’s employees, agents or professional advisors needing to know the confidential information, and procure the Licensee’s employees, agents or professional advisors to observe the confidentiality obligations
hereunder. 

  

	4.2.	 The above restrictions do not apply to: 

 

	 	(1)	 the data which have become generally accessible to the public at the time of disclosure; 

 

	 	(2)	 the data which have become generally accessible to the public after disclosure for any reason not ascribable to
fault of the Licensee; 

  

	 	(3)	 the data which can be proven by the Licensee to have been obtained by it not directly or indirectly from other
Party before disclosure; 

  

	 	(4)	 the aforesaid Confidential Information which either Party is obligated to disclose to relevant government
agencies, stock exchanges and other institutions according to laws, or which either Party discloses to its direct legal advisors and financial advisors due to its normal business needs. 

4.3. The two parties agree that the terms shall survive any change to, and rescission or termination of the Agreement. 

Article 5 Warranty 
  

	5.1.	 The Licenser represents and warrants as follows: 

 

	 	(1)	 The Licenser is a limited liability company duly incorporated and subsisting under the PRC laws;

	 	(2)	 The Licenser’s execution and performance of the Agreement is within its corporate capacity and the scope
of its business operations. The Licenser has taken necessary corporate actions to be given due powers and has obtained the consents and approvals from the third parties or government agencies, and will not violate any restrictions in the laws and
contracts that are binding or have influence on it; 

  

	 	(3)	 This Agreement shall upon execution constitute the Licenser’s legal, valid and binding obligations and
shall be enforceable against the Licenser accordingly; 

  

	 	(4)	 The Licenser legally holds the Intellectual Property Rights hereunder. 

 

	5.2.	 The Licensee represents and warrants as follows: 

 

	 	(1)	 The Licensee is a limited liability company duly incorporated and validly subsisting under the PRC Laws;

  

	 	(2)	 The Licensee’s execution and performance of the Agreement is within its corporate capacity and the scope
of its business operations. The Licensee has taken necessary corporate actions to be given due powers and has obtained the consents and approvals from the third parties and government agencies, and will not violate any restrictions in the laws and
contracts that are binding or have influence on it; 

  

	 	(3)	 It will promptly sign all the documents concerning the use of the Intellectual Property Rights that the
Licenser deems it necessary or hopes to sign and handle all the matters concerning the use of the Intellectual Property Rights that the Licenser deems it necessary or hopes to handle; 

 

	 	(4)	 This Agreement shall upon execution constitute the Licensee’s legal, valid and binding obligations and
shall be enforceable against the Licensee accordingly; 

  

	 	(5)	 Its execution and performance of the Agreement do not violate or conflict with all applicable laws in force,
any agreement to which it is a party or which is binding on its assets, any court judgement, any award of arbitration authorities or any decision of administrative authorities. 

 

	5.3.	 The Licensee further warrants: 

 

	 	(1)	 The Licensee agrees not to doubt the Licenser’s licensing right and other rights over the aforesaid
Intellectual Property Rights, not to doubt the validity of the Agreement and not to take any action or inaction that the Licenser deems may damage these rights and permissions within and after the validity period of the Agreement;

	 	(2)	 The Licensee agrees to provide necessary assistance for the Licenser to protect the Licenser’s rights over
the aforesaid Intellectual Property Rights. In case of any claim for compensation lodged by any third party regarding the Intellectual Property Rights, the Licenser may, at its own will, respond to the litigation concerning claim for compensation in
its own name or in the name of the Licensee or both parties. In case of any third party’s infringement upon the aforesaid Intellectual Property Rights, the Licensee shall, within the knowable range, immediately notify the Licenser of the
infringement upon the aforesaid Intellectual Property Rights in writing; and only the Licenser has the right to decide whether or not to take actions against such an infringement; 

 

	 	(3)	 The Licensee agrees to use the aforesaid Intellectual Property Rights only according to the Agreement and not
to use the said Intellectual Property Rights in any way deemed as deceitful or misleading by the Licenser or in other ways that may damage the aforesaid Intellectual Property Rights or the Licenser’s reputation. 

Article 6 Quality Terms 
  

	6.1.	 The Licensee shall try its best to improve its business quality to protect and enhance the reputation
represented by the aforesaid Intellectual Property Rights. 

 Article 7 Publicity 

 

	7.1.	 If, in any case, the Licensee needs to use any publicity materials involving the Intellectual Property Rights,
the cost for producing the publicity materials shall be borne by the Licensee. The Licenser shall have the exclusive right over the copyright and other intellectual property rights of the publicity materials involving the Intellectual Property
Rights under the Agreement, regardless whether the publicity materials are invented or used by the Licenser or the Licensee. The Licensee agrees not to make any publicity or advertisement involving the Intellectual Property Rights under the
Agreement via any radio, TV, newspaper, magazine, Internet or other media without the Licenser’s prior written approval. 

Article 8 Entry into Force and Validity Period 
  

	8.1.	 This Agreement shall enter into force on the first above written date hereof, and shall be valid for 10 years
unless early terminated in accordance with relevant provisions under the Agreement. 

  

	8.2.	 Save as otherwise specified by the two parties in writing, the Agreement shall apply to other Intellectual
Property Rights licensed to the Licensee by the Licenser at any time during the term of the Agreement. The Licenser and Licensee shall examine the contents of the Agreement once every three months after signing the Agreement to decide whether to
make corresponding amendments or supplements to the Agreement according to the situation at the material time. 

  

	8.3.	 This Agreement shall be automatically extended for 10 years every time when the validity period of the
Agreement expires, unless the Licenser sends a written notice of non-renewal three months in advance. However, the Licensee shall have no right to decide whether to renew the Agreement.

 Article 9 Filing 

 

	9.1.	 Both parties shall go through record-filing formalities (if any) for the licensing of Intellectual Property
Rights with relevant intellectual property right management departments under PRC laws within three months after they sign the Agreement and the Licenser obtains all the corresponding certificates of the Intellectual Property Rights. Both parties
agree to sign or provide relevant documents required for such record-filing formalities according to the principles specified in the Agreement and the relevant laws. If the two parties make any amendments or supplements according to Article 8.2
above, they shall go through the record-filing formalities (if any) required for such amendments or supplements with relevant intellectual property right management departments under PRC laws. Both parties agree to sign or provide relevant documents
required for such record-filing formalities according to the principles specified in the Agreement and the relevant laws. 

Article 10 Termination 
  

	10.1.	 Unless extended according to relevant provisions herein, the Agreement shall terminate upon expiration of the
Agreement or termination of the licensing right of the Intellectual Property Rights owned by the Licenser (whichever is the earlier). 

  

	10.2.	 Either Party may issue a written notice to the other Party who has seriously breached the Agreement, including
but not limited to the obligations under Article 5.3 of the Agreement, but fails to make any rectification within 30 days after receiving the notice on the occurrence and existence of the said breach from
the non-defaulting Party, to terminate the Agreement immediately, but the termination of the Agreement shall not impair the rights or remedies enjoyed by the Party proposing the termination under
laws or for other reasons. 

  

	10.3.	 During the validity period of the Agreement, the Licenser may issue a written notice to the Licensee at any
time to terminate the Agreement, which notice shall take effect after 30 days upon delivery. The Licensee shall not early terminate the Agreement, save under the circumstances specified in Article 11.2. 

 

	10.4.	 Article 3, Article 4, Article 5.3, Article 14 and Article 15 shall survive the termination or cancellation of
the Agreement. 

 Article 11 Force Majeure 
  

	11.1.	 “Force majeure events” refer to any events which are beyond the reasonable control of either
Party and are still inevitable with the reasonable attention of the affected Party, including but not limited to government action, natural disaster, fire, explosion, storm, flood, earthquake, tide, lightning or war. However, inadequate credit,
funds or financing shall not be deemed as events beyond the reasonable control of either Party. Either Party seeking exemption from performing the responsibilities under the Agreement or any term of the Agreement due to the impact of “force
majeure events” shall notify the other Party of such exemption from responsibilities. 

	11.2.	 When the performance of the Agreement is delayed or hindered by the “force majeure events” as
defined above, the party affected by the force majeure shall not bear any responsibilities arising therefrom under the Agreement within the scope of being delayed or hindered. The affected Party shall take appropriate measures to reduce or eliminate
the impact of “force majeure” and make reasonable and feasible efforts to restore the performance of the obligations delayed or hindered by the “force majeure” so as to be exempt from performing the responsibilities
within the scope of being delayed or hindered only. Once the force majeure events are eliminated, both parties shall agree to do their utmost to restore the performance of provisions under the Agreement. 

Article 12 Notices 
  

	12.1.	 Any notice or other correspondence sent by either Party according to the Agreement shall be made in writing in
Chinese, and shall be deemed as served if it is sent to the following addresses of the relevant Party or the two parties by personal delivery, registered mail, prepaid mail, recognized courier service or fax. 

Licenser: Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. 

Address: Floor 1, building 1, No. 977, Shangfeng Road, Pudong New Area, Shanghai 

Tel: *********** 
 Email:
*********** 
 Recipient: Nichole Jiang 

Licensee: Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. 

Address: Room 401, South B, No. 17 and 19, songxianzhou lane, Gusu District, Suzhou 

Tel: *********** 
 Email:
*********** 
 Recipient: Xin Zhu 

Article 13 Retransferring and Sublicensing 
  

	13.1.	 Without the prior written consent of the Licenser, the Licensee shall not transfer or transfer in disguised
form any of its rights or obligations under the Agreement, and shall not sublicense in any form any license under this agreement to any third party for use or utilization, nor shall it perform any other acts that may affect the Licenser’s
rights under the Agreement. The Licenser may transfer its rights and obligations under the Agreement to any third party without the consent of the Licensee, but it shall inform the Licensee of the aforesaid transfer. 

 Article 14 Settlement of Disputes 

 

	14.1.	 Any dispute between the two parties arising from the interpretation and performance of terms hereunder shall be
settled through good faith negotiation between the two parties. If both parties are still unable to reach an agreement on the settlement of such dispute within 30 days after either Party requires resolving the dispute through negotiation, either
Party may submit the dispute to Shanghai Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitration rules in effect at the time. The arbitration place is Shanghai and the language used in the arbitration is Chinese. The arbitration
award shall be final and equally binding on both parties. 

  

	14.2.	 Except for the matters under dispute, the two parties shall in good faith continue to perform their respective
obligations under the Agreement. 

 Article 15 Governing Laws 

 

	15.1.	 The execution, validity, performance and interpretation of the Agreement as well as the settlement of disputes
shall be governed and interpreted in accordance with the PRC laws. 

 Article 16 Miscellaneous 

 

	16.1.	 Amendments and supplements 

The parties shall amend and supplement the agreement in writing. Amendments and supplements to the Agreement duly signed by both parties shall
constitute an integral part of the Agreement and shall have the same legal effect as the Agreement. 
  

	16.2.	 Severability 

The parties hereby confirm that the Agreement is a fair and reasonable agreement between the parties on the basis of equality and mutual
benefit. If any provision of the Agreement is invalid or unenforceable due to inconsistency with the relevant laws, such provision shall be invalid or unenforceable only within the jurisdiction of the relevant laws and shall not affect the legal
effect of other provisions of the Agreement. 
  

	16.3.	 Abstention 

The failure of either Party to exercise any right, power or privilege under the Agreement shall not be treated as a waiver of the same. The
single or partial exercise of any right, power or privilege shall not exclude the exercise of any other right, power or privilege. 
  

	16.4.	 Annexes 

Annexes to the Agreement shall be an integral part of the Agreement and shall have the same legal effect as the Agreement. 

[The remainder of this page is intentionally left blank] 

 Accordingly, in witness whereof, both parties have caused their authorized representatives
to sign the Agreement on the first above written date hereof. 
  

			
	
	Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. (Seal)
	
	 /s/ Seal of Xincheng (Shanghai)

Information Technology Co., Ltd.

		
	Signature:	 	 /s/ Nichole Jiang

	Name:	 	Nichole Jiang
	Title:	 	Legal representative
	
	Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. (Seal)
	
	/s/ Seal of Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd.
		
	Signature:	 	 /s/ Xin Zhu

	Name:	 	Xin Zhu
	Title:	 	General Manager

 Annex 1: 

Intellectual property rights 

 Annex 2: 

Methods for calculation and payment of licensing fees 

The licensing fees under the Agreement shall be a certain proportion of the total business income of the Licensee in the current year (the
specific proportion shall be adjusted once a year, which shall be determined by both parties through negotiation according to the relevant resolutions of their respective board of directors). Such licensing fees shall be calculated quarterly and
paid by the Licensee to the Licenser within 15 days after the end of each quarter. If the Licenser deems it necessary for the development of the Licensee’s business, the Licenser shall have the right to waive all or any portion of the
Licensee’s licensing fees payable to the Licenser. 
 If the Licenser considers that the licensing fees agreed in this article are
unreasonable for some reason and need to be adjusted, the Licensee shall actively and honestly consult with the Licenser within ten working days after the date of the Licenser’s written request for adjusting the fees, to determine the new
charging standard or mechanism. If the Licensee fails to reply within ten working days upon receipt of the above adjustment notice, it shall be deemed to have acquiesced to the adjustment of such fees. If requested by the Licensee, the Licenser
shall negotiate with the Licensee on the adjustment of licensing fees.EX-4.23

 Exhibit 4.23 

Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement 

The Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement (hereinafter referred to as the “Agreement”) is entered into by the following parties on
June 2021: 
  

	1.	 Certain shareholders of Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. (hereinafter referred to as
“Parties A”) 

 Suzhou Xiecheng Trade Co., Ltd. 

Registered address: 1503e, Tianxi building, No. 161, Sanxiang Road, Suzhou 

 

	2.	 Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Party
B”) 

 Registered address: Floor 1, building 1, No. 977, Shangfeng Road, Pudong New Area, Shanghai 

 

	3.	 Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”)

 Registered address: Room 401, South B, No. 17 and 19, songxianzhou lane, Gusu District, Suzhou 

(the above parties are hereinafter individually referred to as a “Party” and collectively as the “Parties”)

 Whereas: 
  

	1.	 Parties A are the current registered shareholders of the Company and collectively hold 100% of the
Company’s equity; their contributions to the Company’s Registered Capital and shareholding percentage as at the date of execution of the Agreement are set out in Annex I. 

 

	2.	 Parties A signed the Equity Pledge Agreement on the above equity with Party B on the same day as the signing of
the Agreement; 

  

	3.	 Parties A intend to entrust individuals designated by Party B to exercise all the shareholders’ voting
rights they enjoy in the Company (including shareholders’ voting rights formed by any form of capital increase during the validity period of the Agreement). Party B intends to designate individuals to accept such entrustment;

 The Parties hereby agree as follows through friendly negotiation: 

Article 1 Entrustment of Voting Rights 
  

	1.1	 Parties A hereby irrevocably undertake that they shall execute a power of attorney with the same content and
format as set forth in Annex II upon signing the Agreement and authorize the designee of Party B (hereinafter referred to as the “Trustee”) to exercise, on their behalf, all rights of Parties A entitled as the
Shareholders of the Company based on the trustee’s own will and discretion under the then-effective articles of association of the Company as follows (hereinafter referred to as the “Entrusted Rights”):

	 	(1)	 to act as the proxy of Parties A to propose to convene and attend the shareholders’ meeting according to
the articles of association of the Company; 

  

	 	(2)	 to act as the proxy of Parties A to exercise voting rights on all matters requiring discussion and resolution
at the shareholders’ meeting, including but not limited to the appointment and election of directors of the Company and other senior management to be appointed or removed by the Shareholders; 

 

	 	(3)	 other shareholders’ voting rights under the articles of association of the Company (including any other
shareholders’ voting rights stipulated in the articles of association as amended); 

  

	 	(4)	 Other voting rights entitled to Shareholders stipulated by the PRC laws and regulations (including amendments,
changes, additions and re-enactment, regardless of their effective date before or after the conclusion of the Agreement). 

The above authorization and entrustment are based on the premise that the Trustee is a Chinese citizen and Party B agrees to the above
authorization and entrustment. If and only if Party B informs Parties A in writing of the replacement of the Trustee, Parties A shall immediately designate the other Chinese citizen designated by Party B at the time to exercise the above Entrusted
Rights; the new authorization and entrustment replacing the original one once made, each of Parties A shall separately sign a power of attorney with the newly designated personnel of Party B with the same content and format as set forth
in Annex II of the Agreement; and Parties A may not revoke their entrustment and authorization to the Trustee. 
  

	1.2	 Party B shall procure the Trustee to perform the fiduciary obligations legally and diligently within the
authorized scope specified in the Agreement; Parties A shall acknowledge and assume responsibilities for any legal consequences arising from the Trustee’s exercise of the Entrusted Rights. 

 

	1.3	 Parties A hereby agree that the Trustee is not required to seek opinion from Parties A prior to the exercise of
the Entrusted Rights. However, the Trustee shall notify Parties A immediately of any resolution or proposal on convening an extraordinary shareholders’ meeting after such resolution or proposal is made. The Trustee shall provide the relevant
minutes of the meeting and the text of the resolution to the Shareholders after the relevant shareholders’ meeting is held or the relevant shareholders’ resolution is made. 

 Article 2 Right to Information 

 

	2.1	 For the purpose of exercising the Entrusted Rights in the Agreement, the Trustee is entitled to learn about any
information in relation to the Company’s operation, business, customers, finance, and employees, and inspect related materials. The Company shall, and Parties A shall procure the Company to, use all its best endeavors to cooperate.

 Article 3 Exercise of Entrusted Rights 
  

	3.1	 Parties A shall offer full assistances to the Trustee with regard to the exercise of the Entrusted Rights,
including, as necessary, timely execution of shareholders’ resolution and other related legal documents adopted by the Trustee, such as documents to meet the requirement of governmental approvals, registration or filings. 

 

	3.2	 If at any time within the term of the Agreement, the grant or exercise of Entrusted Rights is impossible for
whatever cause (excluding the breach of Agreement by the Shareholders or the Company), the Parties shall seek a similar alternative solution, and if necessary, enter into supplementary agreement to amend or adjust the terms and conditions of the
Agreement to assure the realization of the purpose of the Agreement. 

 Article 4 Liability Exemption and Indemnity

  

	4.1	 The Parties hereby acknowledge that Party B shall not be required to be liable to or compensate any other Party
or any third party financially or otherwise for the exercise of the Entrusted Rights under the Agreement by its designated individuals. 

  

	4.2	 Parties A and the Company agree to indemnify and hold Party B harmless against all losses incurred or possibly
incurred as a result of the exercise of the Entrust Rights by the designated Trustee, including but not limited to losses resulted from litigations, demands, arbitrations, claims against Party B by any third party or from administrative
investigation, penalties, provided that such losses are not caused by the Trustee’s willful default or gross negligence. 

Article 5 Representations and Warranties 
  

	5.1	 Each of Parties A hereby represents and warrants as follows: 

 

	 	(1)	 If it is a Chinese citizen or limited liability company, it shall have full capacity for civil conduct and
civil rights, have the independent legal status and have obtained appropriate authorization to execute, deliver and perform the Agreement, and may act as the subject of litigation independently. If it is another organization, it shall have obtained
appropriate authorization to execute, deliver and perform the Agreement, and may act as the subject of litigation independently; 

	 	(2)	 It has full internal powers and authorizations for the signing and delivery of the Agreement and all other
documents relating to the transactions referred to in the Agreement that it will sign, and it has full power and authority to complete the transactions described in the Agreement. This Agreement is legally and properly signed and delivered. This
Agreement constitutes a legal and binding obligation on it and may be enforceable against it under the terms of the Agreement; 

  

	 	(3)	 It is a registered legal shareholder of the Company at the time of entry into force of the Agreement. Except
for the rights set out in the Agreement and the “Equity Pledge Agreement” (including revisions, additions or restatements from time to time) and “Exclusive Call Option Agreement” (including revisions, additions or restatements
from time to time) signed by Parties A, the Company and Party B, the Entrusted rights are free of any third party right. According to the Agreement, the Trustee may completely and fully exercise the Entrusted Rights in accordance with the
then-effective articles of associations of the Company; 

  

	 	(4)	 The execution and performance of the Agreement do not violate or conflict with all applicable laws in force,
any agreement to which they are Parties or which binds on their assets, any court judgement, any arbitration award, or any decision of administrative authorities. 

 

	5.2	 Party B and the Company hereby separately represents and warrants as follows: 

 

	 	(1)	 It is a limited liability company duly incorporated and legally existing under the law of the place of
registration. It has an independent legal personality and has the complete and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform the Agreement, and may act as the subject of litigation independently. 

 

	 	(2)	 It has full internal corporate powers and authorization for the signing and delivery of the Agreement and all
other documents relating to the transactions referred to in the Agreement that it will sign, and it has full power and authority to complete the transactions described in the Agreement. 

 

	 	(3)	 It guarantees that the Trustee will fully and timely comply with and perform the provisions made to the Trustee
under the Agreement as if the Trustee was a Party to the Agreement. 

  

	5.3	 The Company further represents and warrants that Parties A are the registered legal shareholders of the Company
at the time of entry into force of the Agreement. Except for the rights set out in the Agreement and the Equity Pledge Agreement (including revisions, additions or restatements from time to time) and Exclusive Call Option Agreement (including
revisions, additions or restatements from time to time) signed by Parties A, the Company and Party B, the Entrusted rights are free of any third party right. According to the Agreement, the Trustee may completely and fully exercise the Entrusted
Rights in accordance with the then-effective articles of associations of the Company. 

 Article 6 Duration of the Agreement 

 

	6.1	 This Agreement shall become effective on the date of formal signing by all Parties; unless the Parties agree in
writing to terminate in advance or the Agreement is terminated in advance according to the provisions of Article 9.1 herein, the Agreement shall continue to be valid. 

 

	6.2	 If any of Parties A transfer all its equity interest in the Company with the prior consent of Party B, it shall
cease to be a Party of the Agreement, while the obligations and undertakings of the other shareholders under the Agreement shall not be adversely affected. Each Shareholder who is permitted to transfer its equity shall procure and ensure that its
assignee continues to perform the obligations of Parties A under the Agreement. 

 Article 7 Notice 

 

	7.1	 Any notice, request, claim and other correspondence required by the Agreement or made under the Agreement shall
be delivered to the Parties in writing. 

  

	7.2	 Any notice hereunder shall be sent to the following addresses (unless changes of address are notified in
writing) by personal delivery, facsimile or registered mail. It shall be deemed as served on the date of receipt recorded on the receipt of the registered mail if posted by registered mail; it shall be deemed as served on the date of transmission if
delivered in person or transmitted by facsimile. If it is transmitted by facsimile, the original shall be sent to the following addresses by registered mail or personal delivery. 

Party B: Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. 

Address: Floor 1, building 1, No. 977, Shangfeng Road, Pudong New Area, Shanghai 

Tel: *********** 
 Email:
*********** 
 Recipient: Minhao Zhou 

Party A: Suzhou Xiecheng Trade Co., Ltd. 

Address: 1503e, Tianxi building, No. 161, Sanxiang Road, Suzhou 

Fax: 
 Tel: *********** 

Email: *********** 
 Company:
Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. 
 Address: Room 401, South B, No. 17 and 19, songxianzhou lane, Gusu District, Suzhou 

Tel: *********** 
 Email:
*********** 
 Recipient: Xin Zhu 

  
 -5- 

 Article 8 Confidentiality Obligations 

 

	8.1	 During the validity of the Agreement and after termination of the Agreement, the Parties shall keep the other
Parties’ trade secrets, proprietary information, customer information and all other information of a confidential nature of any other Party (hereinafter referred to as “Confidential Information”) obtained during the entering
into and performance of the Agreement strictly confidential. The Party receiving the Confidential Information shall not disclose the Confidential Information to any other third party except for the prior written consent of the Party disclosing the
Confidential Information or disclosure as required by the relevant laws and regulations as well as the rules of the listing exchange where the affiliate of a Party is listed. The Party receiving the Confidential Information shall not use or
indirectly use the Confidential Information, except for the purpose of performing the Agreement. 

  

	8.2	 The following information is not confidential: 

 

	 	(1)	 any information previously known by the Party receiving the information through legal means as proved by
documentary evidence; 

  

	 	(2)	 information that enters the public domain not due to the fault of the Party receiving the information; or

  

	 	(3)	 any information lawfully acquired by the Party receiving the information through other sources after its
receipt of such information. 

  

	8.3	 The Party receiving the information may disclose Confidential Information to its employees and agents concerned
or professionals it hired; nevertheless, the Party receiving the information shall ensure that the above persons comply with the terms and conditions of the Agreement, and shall assume any liability arising from the violation of the relevant terms
and conditions of the Agreement by the above persons. 

  

	8.4	 Notwithstanding any other provisions of the Agreement, the validity of the provisions of this Article shall not
be affected by the termination of the Agreement. 

 Article 9 Default Liability 

 

	9.1	 The Parties agree and confirm that if any Party (hereinafter referred to as “the Defaulting
Party”) materially violates any of the provisions of the Agreement or substantially fails or delays to perform any of the obligations under the Agreement, it shall constitute the breach of contract under the Agreement
(“Default”) and other non-defaulting Parties (hereinafter referred to as “the Non-defaulting Parties”) shall have the right to
require the Defaulting Party to correct or take remedial measures within a reasonable period of time. If the Defaulting Party fails to correct or take remedial measures within a reasonable period of time or within ten (10) days after the other
Party has notified the Defaulting Party in writing of correction request: 

	 	(1)	 If any of Parties A or the Company is the Defaulting Party, Party B shall have the right to terminate the
Agreement and request the Defaulting Party to pay for damages; 

  

	 	(2)	 If Party B is the Defaulting Party, the Non-defaulting Parties shall have the right to request Party
B to pay for damages; unless otherwise stipulated by law or agreed by the Parties, it shall have no right to terminate or cancel the Agreement in any circumstances. 

 

	9.2	 Notwithstanding any other provisions of the Agreement, the validity of this Article shall not be affected by
the suspension or termination of the Agreement. 

 Article 10 Miscellaneous 

 

	10.1	 This Agreement is written in Chinese and executed in multiple counterparts, with one (1) to be retained by
each Party hereto. The rest is used to go through relevant procedures, and each original contract has the same legal effect. 

  

	10.2	 The conclusion, effectiveness, performance, modification, interpretation and termination of the Agreement shall
be governed by the PRC law. 

  

	10.3	 Any disputes arising under the Agreement and relating to the Agreement shall be settled through negotiation
between the Parties. If the Parties cannot reach a consensus within thirty (30) days after the dispute arises, the dispute may be submitted by any Party to the Shanghai Arbitration Commission for arbitration according to the effective
arbitration rules for the time being. The arbitration place is Shanghai and the language used in the arbitration is Chinese. The arbitral award is the final decision and equally binding on the Parties to the Agreement. 

 

	10.4	 Any rights, powers, and remedies entitled to the Parties by the terms of the Agreement shall not exclude any
other rights, powers, and remedies entitled to the Parties by the law and other terms of the Agreement and any Party’s execution of rights, powers and remedies shall not exclude the execution of other rights, powers and remedies entitled to
such Party. 

  

	10.5	 The failure or delay to exercise any rights, powers and remedies (hereinafter referred to as “Such
Rights”) under the Agreement or entitled by the law shall not result in the waiver of Such Rights. The waiver of any and part of Such Rights shall not preclude such Party from exercising Such Rights in other ways and exercising other Such
Rights. 

  

	10.6	 The Annexes set forth in the Agreement are an integral part of the Agreement and shall have the same legal
effect as the provisions of the main body of the Agreement. 

  

	10.7	 The headings of each section in the Agreement are for reference only. Such headings shall not be used for or
affect the interpretation of the provisions of the Agreement under any circumstances. 

  
 -7- 

	10.8	 Each term of the Agreement may be severable and independent of each other term. If any one or more of the terms
of the Agreement becomes invalid, illegal or unenforceable at any time, the validity, legality and enforceability of the other terms of the Agreement shall not be affected thereby. 

 

	10.9	 Any amendments or additions to the Agreement must be made in writing and shall be effective only after duly
signed by all the Parties. 

  

	10.10	 Without the prior written consent of Party B, other Parties shall not transfer any of its rights and/or
obligations under the Agreement to any third party. Parties A and the Company hereby agree that Party B shall have the right to transfer any of its rights and/or obligations hereunder to any third party after notifying Parties A and the Company in
writing. 

  

	10.11	 This Agreement shall be binding on the legal successors of the Parties. 

[The remainder of this page is intentionally left blank] 

 [Signature Page of Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement] 

IN WITNESS WHEREOF, the Agreement is signed by the Parties hereunder on the first above written date hereof. 

 

			
	Xincheng (Shanghai) Information Technology Co., Ltd.
	(Seal)
	
	 /s/ Seal of Xincheng (Shanghai)

Information Technology Co., Ltd.

		
	Signature:	 	 /s/ Nichole Jiang

	Name:	 	Nichole Jiang
	Title:	 	Legal representative
	
	Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd.
	(Seal)
	
	 /s/ Seal of Suzhou Taicheng
 Supply
Chain Co., Ltd.

		
	Signature:	 	 /s/ Xin Zhu

	Name:	 	Xin Zhu
	Title:	 	General Manager

  

			
	Suzhou Xiecheng Trade Co., Ltd.
	(Seal)
	
	 /s/ Seal of Suzhou Xiecheng
 Trade
Co., Ltd.

		
	Signature:	 	 /s/ Xin Zhu

	Name:	 	Xin Zhu
	Title:	 	General Manager

 Annex I: 

General Information of the Company 

Company name: Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. 
 Ownership
structure: 
  

									
	 Names of shareholders
	  	Contribution in the
Company Registered
Capital (RMB)	 	  	Shareholding
percentage	 
	 Suzhou Xiecheng Trade Co., Ltd.
	  	 	10,000,000	 	  	 	100.00	% 
		  	  
	  
	 	  	  
	  
	 
	 Total
	  	 	10,000,000	 	  	 	100.00	% 
		  	  
	  
	 	  	  
	  
	 

 Annex II: 

Power of Attorney 
 This
Power of Attorney (hereinafter referred to as the “Power of Attorney”) was signed by [name of shareholder] (address:                 , ID number:
                ) on                  and issued to
                 (address:                 , ID number:
                ) (hereinafter referred to as the “Trustee”). 

I, [                ], hereby confer a full power of attorney
on the Trustee and authorize the Trustee to exercise my following rights entitled as the shareholder of Suzhou Taicheng Supply Chain Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”) as my proxy based on the Trustee’s own
will and discretion: 
  

	 	(1)	 to act as my proxy to propose to convene and attend the shareholders’ meeting according to the articles of
association of the Company; 

  

	 	(2)	 to act as my proxy to exercise the voting right on all matters requiring discussion and resolution at the
shareholders’ meeting, including but not limited to the appointment and election of directors of the Company and other senior management to be appointed or removed by Parties A; 

	 	(3)	 to act as my proxy to exercise other shareholders’ voting rights under the articles of association of the
Company (including any other shareholders’ voting rights stipulated in the articles of association as amended). 

  

	 	(4)	 Other voting rights entitled to Shareholders stipulated by the PRC laws and regulations (including amendments,
changes, additions and re-enactment, regardless of their effective date before or after issuance of this Power of Attorney). 

I hereby irrevocably acknowledge that unless [Party B] (the “Party B”) issues me an order requesting for the replacement of
the Trustee, the validity period of this Power of Attorney shall be extended to the date of expiry or before early termination of the “Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement” (including any modification or restatement) signed by
Party B, the Company and Parties A on [ ]. 
 I hereby make this authorization. 

 

			
	Name: [Name of shareholder]
		
	Signature:	 	  

		
	Date:

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00346-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00346-of-00352.parquet"}]]