Document:

Exhibit 10.13

 

Contract
for Financing Leasing

 

Party A (the Lessee): Sanhe City LuckSky
Electrical Engineering Co., Ltd.

Business license registration No.: 131082000038611

Legal address:The eastern Side of Residential
Area of Power Plant in Sanhe Yanjiao National Development Area and Northern Side of Zhongqing Adhesives Company

Legal representative: Zhou Jian

Postal code: 065201

Tel.: 0316-5755518

 

Party B (the Lessor): Sanhe Dong Yi
Glass Machinery Co., Ltd.

Business license registration No.: 131082400000793

Legal address: No. 6, Longda Road, Yanjiao
National Development Area, Sanhe

Legal representative: Zhou Jian

Postal code: 065201

Tel.: 010-61594978

 

The Lessor and the Lessee
hereby voluntarily sign this contract through negotiated consensus according to the provisions of Contract Law of the People’s
Republic of China and other relevant laws and regulations. This contract is binding on both parties once signed.

 

Article 1 Leased Property

Leased property refers
to [one] plant and [one] office building located in [No. 6, Longda Road, Yanjiao National Development Area, Sanhe] covering a total
construction area of [4,748.96]m2 (hereinafter referred to as “the leased property”. The certificate
of rights of the leased property is shown in the appendix of this contract).

 

    	1

    	 

    

 

Article 2 Delivery of Leased Property

1. The leased property is delivered
by the Lessor to the Lessee on [May 1, 2014].

2. The Lessor and the
Lessee shall jointly sign a written acceptance list upon the date when the leased property is delivered.

 

Article 3 Term of Lease

1. The term of lease
lasts for [30] years, i.e. from [May 1, 2014] to [April 30, 2044].

2. If the Lessee requests
completion of performance of the contract before expiry of term of lease, the Lessee shall inform the Lessor in writing ahead of
time. The two parties may sign a written supplementary agreement separately to terminate this contract.

 

Article 4 Rental

1. The Lessee shall
pay rent of each period according to the table below and pay off the rent in a one-off way before December 31 of each year.

	Period No.	 	Time of payment	 	 	Amount paid (RMB)	 
	1st period	 			 	 	 	1306500	 
	2nd period	 	 	 	 	 	 	1306500	 
	3rd period	 	 	 	 	 	 	1306500	 
	4th period	 	 	 	 	 	 	1306500	 
	5th period	 	 	 	 	 	 	1306500	 
	......	 	 	 	 	 	 	 	 

2. The Lessee shall pay costs
incurred during payment of rent.

3. The Lessor shall
timely issue relevant invoice to the Lessee after receiving the rent.

 

Article 5 Registration of Leased Property

1. The registration
related to the leased property is under the name of the Lessor. The registration fee shall be paid by the Lessor.

 

    	2

    	 

    

 

2. After the completion
of payment of the final period of rent, the ownership of the leased property will belong to the Lessee and the Lessor shall coordinate
with handling of various kinds of change registration and register the leased property under the name of the Lessee.

 

Article 6 Occupancy, Use, Keeping, Repair
and Maintenance of Leased Property

1. The leased property
is occupied and used by the Lessee within the term of lease. All taxes or penalties incurred due to the leased property itself
and its setting, keeping, use and operation shall be undertaken by the Lessee.

2. The Lessee is responsible
for maintenance and repair of the leased property within the term of lease and directly undertaking relevant costs incurred.

 

Article 7 Ownership of Leased Property

The ownership of the
leased property during the term of lease belongs to the Lessor. After expiry of term of lease, the ownership of leased property
will belong to the Lessee.

 

Article 8 Statements and Commitments

1. The Lessor hereby
makes the following statements and commitments which remain continuously effective before termination of this contract:

(1) The Lessor is an
enterprise legal person formally established and effectively existing according to relevant laws and regulations of China. It has
the qualification and capacity of signing and performing this contract. The representative of the Lessor signing this contract
is formally authorized by the Lessor;

(2) The Lessor guarantees
the occupancy and use of the leased property by the Lessee. The Lessor will not use any approach to obstruct the occupancy and
use of the leased property by the Lessee.

2. The Lessee hereby
makes the following statements and commitments which remain continuously effective before termination of this contract:

(1) The Lessee is an
enterprise legal person formally established and effectively existing according to relevant laws and regulations of China. It has
the qualification and capacity of signing and performing this contract. The representative of the Lessee signing this contract
is formally authorized by the Lessee;

 

    	3

    	 

    

 

(2) Documents, information,
signature, and seal provided by the Lessee are all authentic and effective.

 

Article 9 Liabilities for Breach of
Contract

3. The two parties guarantee
to perform various terms of this contract. If either party violates relevant terms of this contract, it shall undertake relevant
liabilities for breach of contract.

4. If the Lessor fails
to provide the leased property according to the requirements of this contract to result in the failure of the leased property to
realize the application purpose of the Lessee, the Lessee is entitled to request the Lessor to adopt remedial measures within a
designated period. If the Lessor adopts such measures but the application purpose of the Lessee still cannot be realized, the Lessee
is entitled to terminate this contract unilaterally and request the Lessor to return the rent already paid as well as not to pay
the remaining rent. If certain losses are therefore caused to the Lessee or a third party, the Lessee shall compensate all losses
therefore incurred to the Lessee or a third party.

 

Article 10 Force Majeure

1. If force majeure
occurs (e.g. war, riot, serious fire, flood, typhoon, earthquake, act of government, ban, etc.) to result in the failure of a contractual
party to perform its contractual obligations, the party affected by force majeure is obliged to inform the other party as soon
as possible within 15 days since the date of occurrence of force majeure as well as adopt reasonable measures to reduce the losses
caused to the other party.

2. The party affected
by force majeure will be exempted from undertaking liabilities for breach of contract after performing the obligations mentioned
above. However, its contractual obligations cannot be therefore exempted. The duration of contract performance can be postponed
in a reasonable manner after negotiated consensus of the two parties. The duration of postponement is equal to the duration of
influence of the force majeure.

 

    	4

    	 

    

 

Article 11 Assign Rights of the Lessor

With the written consent
of the Lessee, the Lessor may conduct factoring, transfer, financing, joint venture (cooperation) lease and pledge of rights under
this contract entirely or partly.

 

Article 12 Dispute Resolution

Any dispute arising
under this contract shall be solved by the two parties; if negotiation fails, the dispute can be submitted to the people’s
court in the place where the Lessee is located for jurisdiction.

 

Article 13 Miscellaneous

1. This contract takes
effect since the date when the legal representatives or authorized representatives of the two parties sign their names and stamp
official seals. This contract is made in four copies. The two parties shall hold two copies each with equal legal effectiveness.
Any change, supplementing or modification of this contract shall be agreed by the two parties through negotiation and included
in a written agreement signed by the two parties.

2. Notification and
delivery: The notice send by either party to the other party as stipulated herein shall be made in writing and delivered by means
of mail/express, fax, and personal delivery. If mail/express is adopted, the date of receiving specified in the receipt of mail/express
is the date of delivery; if fax is adopted, it will be viewed as delivered after confirmation information sent by the fax machine
is received; if personal delivery is adopted, it will be viewed as delivered after the notice is signed by the recipient.

3. “Day”
occurring herein refers to natural day unless otherwise specified as working day.

 

    	5

    	 

    

 

(This page is intentionally left blank for
signatures and seals)

 

Party A: Sanhe City LuckSky Electrical
Engineering Co., Ltd.

(Seal)

 

Legal representative/authorized agent (signature)

	/s/Feng Zhimin	 

Date of signing: April 1, 2014

 

Party B: Sanhe Dong Yi Glass Machinery
Co., Ltd.

(Seal)

 

Legal representative/authorized agent (signature)

	/s/Zhou Jian	 

Date of signing: April 1, 2014

 

    	6Exhibit 10.14

 

CONSULTING AGREEMENT

 

 

THIS CONSULTING AGREEMENT (the "Agreement")
is made and entered into this 22 day of May, 2013 (the "Effective Date") by and between: Beijing Luck Sky oriental
power engineering LLC, a corporation duly organized under law and having an usual place of business at China (hereinafter referred
to as the “Company") and Beize Finance Consultant International LLC (USA) (hereinafter referred to as the "Consultant").

 

WHEREAS, the Company
wishes to engage the Consultant to provide the services described herein and Consultant agrees to provide the services for the
compensation and otherwise in accordance with the terms and conditions contained in this Agreement,

 

NOW THEREFORE, in consideration
of the foregoing, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged,
accepted and agreed to, the Company and the Consultant, intending to be legally bound, agree to the terms set forth below.

 

1.           TERM. Commencing as of the
Effective Date, and continuing for a period of ____ (_18_) months (the “Term”). This Agreement may be renewed or extended
for any period as may be agreed by the parties.

 

		2.	DUTIES AND SERVICES.

  

		(a)	in accordance with the Company's development strategy, Consultant shall help develop the company
organizational structure and operation plan of the overall capital program;

		(b)	Consultant seek to create the conditions to achieve the company listed on NASDAQ as the goal, to
develop the listing plan; and guidance on the legal and financial works;

		(c)	in order to implement the listing plan; based on the interests of the Company, the Consultant shall
recommend accounting firms, law firms , securities companies, financial advisers and other qualified intermediaries, and set up
the coordination and supervision of the work of the agency listed above;

		(d)	According to the actual needs of the company, provide targeted replenishment solutions and help
introduce strategic investors;

		(e)	According to the plan, try to organize the road show and fund rising;

 

(d)   In performing the Services,
Consultant shall comply, to the best of his/her knowledge, with all business conduct, regulatory and health and safety guidelines
established by the Company for any governmental authority with respect to the Company’s business.

 

3.           CONSULTING FEE.

 

(a)   Subject to the provisions hereof,
the Company shall pay Consultant a consulting fee of $500 Dollars for each hour of Services provided to the Company (the "Consulting
Fee"). The Consultant shall submit monthly, on the Company’s standard reporting form, a listing of his/her hours, the
Duties performed and a summary of his/her activities. The Consulting Fee shall be paid within fifteen (15) days of the Company’s
receipt of the report and invoice.

 

    	 

    	 

    

 

(b)   Consultant shall be entitled
to prompt reimbursement for all pre-approved expenses incurred in the performance of his/her Duties, upon submission and approval
of written statements and receipts in accordance with the then regular procedures of the Company.

 

15.         GOVERNING LAW. This Agreement
shall be construed in accordance with and governed for all purposes by the laws of Chinaapplicable to contracts executed
and wholly performed within such jurisdiction. Any dispute arising hereunder shall be referred to and heard in only a court located
in China.

 

 

EXECUTED, under seal,
effective as of the Effective Date.

 

 

LUCK SKY 

 

/s/ Zhou
Jian                            

Zhou Jian

 

 

CONSULTANT

 

/s/ Daqi
Cui                              

Daqi Cui

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00233-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00233-of-00352.parquet"}]]