Document:

EX-10.6

Exhibit 10.6

FORM OF OPERATING AGREEMENT

(Summary Translation)

This Agreement is made and entered into by the Parties below on [specify date] in [specify
city], People’s Republic of China (“China”).

Party A: [specify name of a subsidiary of SouFun Holdings Limited] of [specify address];

Party B: [specify name of a consolidated controlled entity] of [specify address];

Party C: [specify name of shareholder of Party B] of [specify address]; and

Party D: [specify name of shareholder of Party B] of [specify address].

WHEREAS:

	1.	 	Party A is a wholly foreign owned enterprise established in China;
	 
	2.	 	Party B is a wholly domestically funded company registered in China, with the approval of
[specify city] Administration of Industry and Commerce to engage in the advertising business;
	 
	3.	 	Party A and Party B have established a business relationship through an Exclusive Technical
Consultancy and Services Agreement;
	 
	4.	 	Pursuant to the Exclusive Technical Consultancy and Services Agreement between Party A and
Party B, Party B shall pay Party A certain specified amounts, which have not yet been paid by
Party B, while Party B’s daily operations have a material effect on the ability of Party B to
pay such remuneration to Party A;
	 
	5.	 	Party C is a shareholder of Party B, holding [specify percentage]% equity interests in Party
B;
	 
	6.	 	Party D is a shareholder of Party B, holding [specify percentage]% equity interests in Party
B; and
	 
	7.	 	Party A, Party B, Party C and Party D hereby agree to further identify matters in relation to
the operation of Party B’s business pursuant to this Agreement.

NOW, THEREFORE, the Parties hereof through negotiation agree as follows:

	1.	 	When Party B enters into a business contract or agreement with any third party (“Third
Party”) and is in line with the relevant terms and conditions hereunder, Party A hereby agrees
that it shall sign, with such Third Party upon its request, a written agreement to be the
performance guarantor of Party B by furnishing complete guaranty for Party B’s performance
under such contract or agreement in order to ensure the normal operation of Party B’s
business. As counter security, Party B hereby agrees that it shall mortgage to Party A its
accounts receivable and all of its assets.
	 
	2.	 	In accordance with the provisions of Article 1 and in order to guarantee the performance of
all business agreements, including the Exclusive Technical Consultancy and Services Agreement,
between Party A and Party B, and the

1

 

	 	 	disbursement of all accounts payable by Party B to Party A under the Exclusive Technical
Consultancy and Services Agreement, Party B and its shareholders, Party C and Party D,
hereby agree that Party B, without the prior written consent of Party A or its designee,
shall not engage in any transaction that may materially affect the assets, obligations,
rights and operations of Party B, including but not limited to the following:

	 	2.1	 	borrowing money or undertaking any obligation from any Third Party;
	 
	 	2.2	 	selling to or acquiring from any Third Party any assets or rights,
including but not limited to any intellectual property rights;
	 
	 	2.3	 	providing security with the title of its assets or intellectual property
rights for the benefit of any Third Party; and
	 
	 	2.4	 	Transferring rights and obligations herein to any Third Party.

	3.	 	In order to guarantee the performance of all business agreements, including the Exclusive
Technical Consultancy and Services Agreement, between Party A and Party B, and the payment of
all accounts payable by Party B to Party A under the Exclusive Technical Consultancy and
Services Agreement, Party B and its shareholders, Party C and Party D, hereby agree to accept
company policies and instructions provided by Party A from time to time on the employment and
termination of working staff, daily operations and management, and financial management
systems and other similar policies.
	 
	4.	 	Party B and its shareholders, Party C and Party D, hereby agree that Party B, Party C and
Party D shall appoint the persons designated by Party A to be the directors of Party B, and
senior management personnel employed by, and as designated by, Party A to be the general
manager, chief financial officer and other senior management personnel of Party B. If the
aforesaid directors or senior management personnel designated by Party A leave Party A,
regardless of whether they resign or are dismissed by Party A, such persons shall lose the
qualification of being in charge of any post of Party B. Under such circumstances, Party B,
Party C and Party D shall appoint other senior management personnel designated by Party A to
assume such posts.
	 
	5.	 	Party C and Party D hereby agree that they shall, concurrently with the execution this
Agreement, execute a corresponding Shareholders’ Proxy Agreement under which Party C and Party
D shall authorize and entrust Party A or a person designated by Party A to exercise any and
all shareholders’ rights of Party C and Party D to vote pursuant to provisions of laws and
Party B’s Articles of Association.
	 
	6.	 	Party B and its shareholders, Party C and Party D, hereby agree and confirm that, apart from
the agreed provisions in Article 1 herein, if Party B is in need of any other guaranty for
Party B’s performance or security for borrowing to finance its working capital, it shall first
seek guaranty or security from Party A. Under such circumstances,

2

 

	 	 	Party A is entitled to decide whether to furnish proper guaranty or security for Party B
based on Party A’s own judgment. If Party A decides not to furnish such guaranty or
security for Party B, it shall notify Party B in writing in time, and thereafter, Party B
can seek guaranty or security from any Third Party.
	 
	7.	 	In case of the termination or expiry of any agreement between Party A and Party B, Party A is
entitled, but not obligated, to terminate all other agreements between Party A and Party B,
including but not limited to the Exclusive Technical Consultancy and Services Agreement.
	 
	8.	 	Amendments and supplements to this Agreement shall be made in writing. Such amendments and
supplements properly signed by the Parties shall constitute an integral part of this Agreement
with the same validity.
	 
	9.	 	This Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the PRC law,
excluding, for purposes of this Agreement, the laws of Taiwan, the Hong Kong Special
Administration Region or the Macau Special Administration Region.
	 
	10.	 	Dispute Settlement
	 
	 	 	Any dispute arising from the interpretation of or the performance of the terms and
conditions hereunder shall be settled through bona fide negotiations. If such dispute
cannot be so settled, it may be submitted by any Party to the China International
Economic and Trade Arbitration Commission and arbitrated in Beijing, China pursuant to
the current arbitration rules. The language for arbitration will be Chinese. The
arbitration award shall be accepted as final and binding upon the Parties.
	 
	11.	 	Notice
	 
	 	 	Any notice or other communication sent by any Party shall be written in Chinese, and sent
by mail or facsimile transmission to the addresses of the other Parties set forth below
or to other designated addresses previously notified by any such other Party. If any
Party changes its address, it shall notify the other Parties of such change in a timely
and effective manner. The dates on which such notices are deemed to have been effectively
given shall be determined as follows:

	 	(A)	 	Notices given by personal delivery shall be deemed effectively given on
the date of personal delivery;
	 
	 	(B)	 	Notices sent by registered airmail (postage prepaid) shall be deemed
effectively given on the seventh (7th) day after the date on which they
were mailed (as indicated by the postmark);
	 
	 	(C)	 	Notices sent by a courier recognized by the Parties shall be deemed
effectively given on the third (3rd) day after they were sent to such
courier service agency; and

3

 

	 	(D)	 	Notices sent by facsimile transmission shall be deemed effectively given
on the first business day following the date of transmission, as indicated on the
document.

Party A: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

Attention: [specify]

Party B: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

Attention: [specify]

Party C: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

Party D: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

	12.	 	This Agreement shall come into force upon signature by authorized representatives of the
Parties hereof on the date contained at the beginning. This Agreement shall remain valid for
ten (10) years unless it is terminated in advance pursuant to the terms and conditions
hereunder. Party B, Party C and Party D hereby agree that the term of this Agreement, upon
Party A’s confirmation before termination, can be extended to a date designated in Party A’s
written confirmation.
	 
	13.	 	This Agreement shall be terminated on the expiry date unless validity of the terms and
conditions concerned herein is extended. During the term, Party B, Party C and Party D shall
not terminate this Agreement. Notwithstanding the above, Party A can terminate this Agreement
at any time by notifying Party B, Party C and Party D in writing thirty (30) days in advance.
	 
	14.	 	This Agreement shall be binding upon each Party’s successors and transferees permitted under
this Agreement in the same effect as if they were contracting parties to this Agreement.

4

 

Party A: [specify]

Signed by
                                        
                        

Name of Authorized Representative:                     

Party B: [specify]

Signed by
                                        
                         

Name of Authorized Representative:                     

Party C: [specify]

Signed by
                                        
                         

Party D: [specify]

Signed by
                                        
                         

5EX-10.7

Exhibit 10.7

FORM OF EXCLUSIVE TECHNICAL CONSULTANCY AND

SERVICES AGREEMENT

(Summary Translation)

This Exclusive Technical Consultancy and Services Agreement (this “Agreement”) is made and entered
into by the Parties below on [specify date] in [specify city], People’s Republic of China
(“China”):

Party A: [specify name of a subsidiary of SouFun Holdings Limited] of [specify address].

Party B: [specify name of a consolidated controlled entity] of [specify address].

WHEREAS:

	( 1 )	 	Party A is a wholly foreign owned enterprise registered and established on [specify date] in
[specify city] and engages in [specify business scope in business license];
	 
	( 2 )	 	Party B is a domestically funded enterprise registered and established on [specify date] in
[specify city] and, as approved by [specify city] Industry and Commerce Administration, is
authorized to engage in [specify business scope in business license]; and
	 
	( 3 )	 	Party A hereby agrees to provide technical consulting and related services to Party B, and
Party B agrees to accept such consulting and related services.

Party A and Party B are hereinafter each referred to as a “Party” and, collectively, the “Parties.”

NOW, THEREFORE, both Parties hereof through negotiations on the principle of equality agree as
follows:

			
	1.	 	Technical Consulting and Related Services

	1.1	 	During the term of this Agreement, Party A, as a provider of technical consulting and related
services, hereby agrees to provide Party B with the technical consulting and related services
specified in Schedule I under the terms and conditions contained herein.
	 
	1.2	 	Party B hereby agrees to accept such technical consulting and related services provided by
Party A. Party B further agrees that it shall not, without the prior written consent of Party
A, accept the aforesaid technical consulting and related services

1

 

	 	 	provided by any third party not a Party hereto during the term of this Agreement.

			
	2.	 	Exclusive Rights

	2.1	 	Any and all rights, ownership interests and intellectual property rights including but not
limited to copyrights, patents, technical know-how and trade secrets, no matter whether
developed by Party A, or developed by Party B based on Party A’s intellectual property rights
or services provided by Party A, shall be the exclusive property of Party A.

			
	3.	 	Fee for Technical Consulting and Related Services

	3.1	 	Party B hereby agrees to calculate and pay the fees for the technical consulting and related
services arising hereunder (the “Consulting and Services Fee”) pursuant to the method
specified in Schedule II.

			
	4.	 	Guaranty for the Performance of this Agreement

	4.1	 	In order to guarantee Party B’s payment to Party A of the Consulting and Services Fee,
[specify name of shareholder of Party B] and [specify name of additional shareholder of Party
B], as shareholders of Party B, are willing to pledge their equity interests in Party B to
Party A and to sign a separate Equity Pledge Agreement with Party A.

			
	5.	 	Effectiveness and Term

	5.1	 	This Agreement shall come into force upon its execution on the date first written above.

	 
	5.2	 	This Agreement shall remain valid for ten (10) years.
	 
	5.3	 	Party B hereby agrees that the term of this agreement shall be extended automatically for
another ten (10) years unless Party A sends to Party B a written notice terminating this
Agreement within six (6) months prior to the expiry date of this Agreement.

			
	6.	 	Termination

	6.1	 	This Agreement shall terminate on the expiry date unless it is terminated in advance in
accordance with Article 6.2 hereunder.
	 
	6.2	 	During the term hereof, Party B may not terminate this Agreement prior to its expiry date
unless any act of Party A constitutes a gross negligence, a violation of law,

2

 

	 	 	bankruptcy or a material breach of this Agreement. Party A, however, is entitled to
terminate this Agreement at any time provided that it notifies Party B in writing thirty
(30) days in advance.

			
	7.	 	Representations and Warranties

	7.1	 	Party A hereby represents and warrants as follows:

	 	7.2.1	 	Party A is a company duly registered and validly existing under the PRC
law.
	 
	 	7.2.2	 	Party A has taken the necessary corporate actions and any other
necessary steps to acquire the authorization to execute and perform this Agreement.
	 
	 	7.2.3	 	The execution and performance of this Agreement or observance of the
terms and provisions hereof by Party A shall not:

	 	a)	 	violate any law, regulation, rule, court order, judgment,
finding, ban or mandate of government; or
	 
	 	b)	 	be in conflict with or contradict any term, provision,
condition or prescription under any agreement, contract or document of Party
B, restrict Party B’s actions, or result in a breach of the aforesaid terms,
provisions, conditions or prescriptions.

	 	7.2.4	 	This Agreement, upon its execution, shall be legal, valid and binding
upon Party A and shall be enforceable in accordance with the terms and conditions
herein.

	7.2	 	Party B hereby represents and warrants as follows:

	 	7.2.1	 	Party B is a company duly registered and validly existing under the PRC
law and is authorized to engage in the advertising business.
	 
	 	7.2.2	 	Party B has taken the necessary corporate actions and any other
necessary steps to acquire the authorization to execute and perform this Agreement.
	 
	 	7.2.3	 	The execution and performance of this Agreement and the observance of
the terms and provisions hereunder by Party B shall not:

	 	a)	 	violate any law, regulation, rule, court order, judgment,
finding, ban or mandate of government; or
	 
	 	b)	 	be in conflict with or contradiction to any term,
provision, condition or prescription under any agreement, contract or
document of Party B or restrict Party B’s actions, or result in a breach of
the aforesaid terms, provisions, conditions or prescriptions.

3

 

	 	7.2.4	 	This Agreement, upon its execution, shall be legal, valid and binding
upon Party B and shall be enforceable in accordance with the terms and conditions
herein.

			
	8.	 	Taxation

	8.1	 	All taxes arising out of a Party’s performance of this Agreement shall be born by such Party.

			
	9.	 	Confidentiality

	9.1	 	Each Party hereby agrees that it shall make every endeavor and take all reasonable measures
to keep confidential the other Party’s confidential materials and information (“Confidential
Information”) known or acquired by such Party due to the entry into and performance of this
Agreement. Without prior written consent of the owner of the aforesaid Confidential
Information, the other Party shall not divulge, grant or transfer to any third party such
Confidential Information. Upon the termination of this Agreement, such Party shall return to
the owner of such Confidential Information upon its request, or destroy any documents,
materials, software or other sources carrying such Confidential Information, delete any such
Confidential Information from any memory device and shall cease using such Confidential
Information.
	 
	9.2	 	Both Parties hereby agree that this article shall remain valid no matter whether this
Agreement is amended, cancelled or terminated.

			
	10.	 	Indemnification

	10.1	 	Each Party shall indemnify the other Party for, and hold the other Party harmless against,
any loss, damage, obligation or expense resulting from any litigation, claim or other request
to the other Party which occurs or arises out of the other Party’s performance of its
obligations under this Agreement and any of its business contracts.

			
	11.	 	Governing Laws and Dispute Resolution

	12.1	 	The PRC law shall govern the execution, validity, interpretation, amendment, termination and
resolution of disputes arising out of this Agreement. The PRC law referred to herein does not
include the laws of Taiwan, the Hong Kong Special Administration Region or the Macau Special
Administration Region.
	 
	12.2	 	Any dispute arising from or related to this Agreement shall be settled first through

4

 

	 	 	friendly negotiations. If such dispute cannot be settled within thirty (30) days after
the start of negotiations, it shall be submitted to the China International Economic and
Trade Arbitration Commission for arbitration and be arbitrated in Beijing, China in
accordance with its arbitration rules when such arbitration application was submitted.
The arbitral award shall be final and binding upon all Parties. Unless otherwise decided
by the arbitration commission, arbitration fees and other expenses in relation to such
arbitration shall be borne by the losing Party.

			
	12.	 	Force Majeure

	12.1	 	“Force majeure” means any unforeseeable circumstance which is beyond the control of a Party,
or any unavoidable event, even if foreseeable, as a result of which such Party is unable to
perform its obligations, in whole or in part, under this Agreement. Such circumstances
include, but are not limited to, any strike, factory closure, explosion, maritime peril,
natural disaster, act by a public enemy, fire, flood, accident, war, riot, insurgence or any
other similar event.
	 
	12.2	 	Should the affected Party be prevented from performing its obligations hereunder due to any
force majeure event, the aforesaid obligations shall be suspended during the continuation of
such force majeure event, and the time for performing such obligations shall be extended
automatically until the force majeure event ends. The affected Party shall not be liable for
its non-performance during the force majeure event.
	 
	12.3	 	Any Party encountering a force majeure event shall forthwith notify the other Parties in
writing and supply proper evidence of the inception of the force majeure event and its
continuing period. Such Party shall make every reasonable endeavor to mitigate the damages of
such event of force majeure.
	 
	12.4	 	If a force majeure event occurs, the Parties shall forthwith negotiate a fair solution, and
shall make any and all reasonable efforts to minimize the effects of any event of force
majeure.
	 
	12.5	 	If the force majeure event lasts over ninety (90) days and the Parties do not reach any
agreement on a just solution, any of the Parties shall be entitled to terminate this
Agreement. In case of termination of this Agreement pursuant to the aforesaid provision, none
of the Parties shall have any rights or obligations subsequent thereto, but the rights and
obligations of each Party arising hereunder before such termination shall not be affected.

			
	13.	 	Miscellaneous Terms

	13.1	 	Notice

5

 

Any notice or other communication sent by any Party shall be written in Chinese, and sent by mail
or facsimile transmission to the addresses of the other Parties set forth below or to other
designated addresses previously notified by any such other Party. If any Party changes its address,
it shall notify the other Parties of such change in a timely and effective manner. The dates on
which such notices are deemed to have been effectively given shall be determined as follows:

	 	(A)	 	Notices given by personal delivery shall be deemed effectively given on the date
of personal delivery;
	 
	 	(B)	 	Notices sent by registered airmail (postage prepaid) shall be deemed effectively
given on the seventh (7th) day after the date on which they were mailed (as
indicated by the postmark);
	 
	 	(C)	 	Notices sent by a courier recognized by the Parties shall be deemed effectively
given on the third (3rd) day after they were sent to such courier service
agency; and
	 
	 	(D)	 	Notices sent by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the
first business day following the date of transmission, as indicated on the document.

	 	 	Party A: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

Attention: [specify]
	 
	 	 	Party B: [specify]

Address: [specify]

Fax: [specify]

Tel: [specify]

Attention: [specify]

	13.2	 	Non-implied Waiver

The failure of one Party to exercise its rights to investigate the breach of the other Party under
a special circumstance shall not be deemed as a waiver of such rights in other similar cases.

	13.3	 	Severability

If any provision or portion of this Agreement is determined to be invalid, illegal, or
unenforceable, or in conflict with public interests under any applicable PRC laws, the validity,
legality and enforceability of the remaining provisions hereunder shall not in any way be affected
or impaired. Both Parties shall negotiate sincerely to reach an agreement to replace the

6

 

invalid provision with a provision satisfactory to both Parties.

	13.4	 	Non-transfer

Without the prior written consent of the other Party, one Party may not transfer this Agreement or
any rights or obligations hereunder.

	13.5	 	Counterparts

This Agreement is made in Chinese. This Agreement and any amendment hereto may be executed in
counterparts. Either Party may sign one copy and send such copy by facsimile transmission to the
other Party, but shall forthwith send the original one. All signed documents shall constitute one
agreement, which shall come into force after both Parties sign one or more documents and send them
to the other Party hereof (unless otherwise provided in the original of such documents).

	13.6	 	Amendment

This Agreement can be amended only upon execution of a written document by both Parties.

	 	 	 	 	 
	Party A: [specify]

 	 	 
	 	 	 
	Authorized Representative: [specify] 	 	 
	 
	 
	Party B: [specify]

 	 	 
	 	 	 
	Authorized Representative: [specify] 	 	 

7

 

	 	 	 	 	 

Schedule I: Content of Technical Consulting and Related Services

Party A shall provide Party B with the following consulting and related services:

[specify the services]

Schedule II: Mode of Calculation and Payment of the Consulting and Services Fees

	1.	 	Fees for consulting and related services to be charged by Party A from Party B shall be
calculated as follows:

	 	(1)	 	According to the time for services provided to Party B
by Party A’s technical personnel during normal working hours. The
fees for services by Party A’s employees will be calculated as
the sum of the products of each person’s rate at their respective level and the number of hours worked; and
	 
	 	(2)	 	Both Parties hereby agree to negotiate separately about the charging
standards of the services not contained in (1) provided by Party A.

	 	 	The Consulting and Services Fee to be paid by Party B shall comprise the fees in the
foregoing (1) and (2).
	 
	2.	 	Party A shall notify Party B, prior to the fifth day of each month, with respect to the
Consulting and Services Fees for the prior month, and Party B shall, within two (2) days after
receiving such notice, pay the whole amount of the aforesaid Fee to an account designated by
Party A.

8

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}]]