Document:

EX-10.4

 Exhibit 10.4 

HARMAN INTERNATIONAL INDUSTRIES, INCORPORATED 

2012 STOCK OPTION AND INCENTIVE PLAN 

PERFORMANCE-BASED RESTRICTED SHARE UNIT AGREEMENT 

THIS RESTRICTED SHARE UNIT AGREEMENT (this “Agreement”), dated as of
[                ], is entered into between HARMAN INTERNATIONAL INDUSTRIES, INCORPORATED, a Delaware corporation (the “Company”), and
[                    ] (“Grantee”). Capitalized terms used herein but not defined shall have the meanings assigned to those terms in the
Company’s 2012 Stock Option and Incentive Plan (the “Plan”). 
 W I T N E S S E T H: 

A. Grantee is an employee of the Company or a Subsidiary of the Company; and 

B. The execution of this Agreement in the form hereof has been authorized by the Compensation and Option Committee of the Board (the
“Committee”). 
 NOW, THEREFORE, in consideration of these premises and the covenants and agreements set forth in this Agreement,
the Company and Grantee agree as follows: 
 1. Grant of Restricted Share Units. Subject to and upon the terms,
conditions, and restrictions set forth in this Agreement and in the Plan, the Company hereby grants to the Grantee [                ] Restricted Share Units (the
“Grant”). Each Restricted Share Unit shall represent the right to receive one share of the Company’s common stock, par value $0.01 per share (“Common Stock”). This Agreement constitutes an “Award Certificate” under
the Plan. 
 2. Date of Grant. The effective date of the Grant is
[                    ] (the “Date of Grant”). 

3. Restrictions on Transfer of Restricted Share Units. Neither the Restricted Share Units granted hereby nor any interest
therein shall be transferable other than by will or the laws of descent and distribution. 
 4. Vesting of Restricted Share
Units. 
 (a) Except as otherwise provided in this Agreement, a number of Restricted Share Units equal to the
Performance-Earned Units (determined in accordance with Exhibit A) shall become nonforfeitable on the third anniversary of the Date of Grant (the “Vesting Date”), unless earlier forfeited in accordance with Section 5. 

(b) Notwithstanding the provisions of Section 4(a) above, (i) if a Change in Control occurs prior to June 30,
2018, 60% of the Restricted Share Units plus a pro-rata portion of the remaining 40% of the Restricted Share Units, with such pro-ration based on a fraction, the numerator of which is the number of days from the Date of Grant through the date of
such Change in Control, and the denominator of which is 1095, to the extent not previously forfeited, shall become immediately nonforfeitable upon the 

 
occurrence of a Change in Control (as defined below) and (ii) if a Change in Control occurs on or subsequent to June 30, 2018, the number of Restricted Share Units that become
nonforfeitable upon such Change in Control shall instead be the number of Performance-Earned Units (determined in accordance with Exhibit A). A “Change in Control” means the occurrence, while the Grantee remains employed by the Company or
a Subsidiary, of any of the following events: 
 (i) the acquisition by any individual, entity or group (within the meaning
of Section 13(d)(3) or 14(d)(2) of the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the “Exchange Act”)) (a “Person”) of beneficial ownership (within the meaning of Rule 13d-3 promulgated under the Exchange Act) of 25% or
more of the combined voting power of the then outstanding securities of the Company entitled to vote generally in the election of directors (the “Voting Shares”); provided, however, that for purposes of this Section 4(b)(i), the
following acquisitions shall not constitute a Change in Control: (A) any issuance of Voting Shares directly from the Company that is approved by the Incumbent Board (as defined in Section 4(b)(ii) below), (B) any acquisition by the
Company or a Subsidiary of Voting Shares, (C) any acquisition of Voting Shares by any employee benefit plan (or related trust) sponsored or maintained by the Company or any Subsidiary or (D) any acquisition of Voting Shares by any Person
pursuant to a Business Combination that complies with clauses (A), (B) and (C) of Section 4(b)(iii) below; 

(ii) individuals who, as of the date hereof, constitute the Board (the “Incumbent Board”) cease for any reason to
constitute at least a majority of the Board; provided, however, that any individual becoming a Director after the date hereof whose election, or nomination for election by the Company’s stockholders, was approved by a vote of at least
two-thirds of the Directors then constituting the Incumbent Board (either by a specific vote or by approval of the proxy statement of the Company in which such person is named as a nominee for director, without objection to such nomination) shall be
deemed to have been a member of the Incumbent Board, but excluding, for this purpose, any such individual whose initial assumption of office occurs as a result of an actual or threatened election contest (within the meaning of Rule 14a-12 of the
Exchange Act) with respect to the election or removal of Directors or other actual or threatened solicitation of proxies or consents by or on behalf of a Person other than the Board; 

(iii) consummation of a reorganization, merger or consolidation, a sale or other disposition of all or substantially all of the
assets of the Company or other transaction (each, a “Business Combination”), unless, in each case, immediately following the Business Combination, (A) all or substantially all of the individuals and entities who were the beneficial
owners of Voting Shares immediately prior to the Business Combination beneficially own, directly or indirectly, more than 50% of the combined voting power of the then outstanding Voting Shares of the entity resulting from the Business Combination
(including, without limitation, an entity which as a result of such transaction owns the Company or all or 

  
 2 

 
substantially all of the Company’s assets either directly or through one or more subsidiaries), (B) no Person (other than the Company, such entity resulting from the Business
Combination, or any employee benefit plan (or related trust) sponsored or maintained by the Company, any Subsidiary or such entity resulting from the Business Combination) beneficially owns, directly or indirectly, 25% or more of the combined voting
power of the then outstanding Voting Shares of the entity resulting from the Business Combination and (C) at least a majority of the members of the board of directors of the entity resulting from the Business Combination were members of the
Incumbent Board at the time of the execution of the initial agreement or of the action of the Board providing for the Business Combination; or 

(iv) approval by the stockholders of the Company of a complete liquidation or dissolution of the Company, except pursuant to a
Business Combination that complies with clauses (A), (B) and (C) of Section 4(b)(iii) hereof. 
 (c) In
consideration for the Grant, the Grantee agrees to be subject to and bound by the terms of the restrictive covenants set forth in Annex A of this Agreement, and, further agrees (without limitation of any other remedies available to the Company or
any affiliate) that the Grant and vesting of the Restricted Share Units shall be subject to the Grantee’s continued compliance with such terms. 

5. Forfeiture of Restricted Share Units. 

(a) Except as otherwise described in this Section 5, any of the Restricted Share Units that remain forfeitable in
accordance with Section 4 hereof shall be forfeited if Grantee ceases for any reason to be employed by the Company or a Subsidiary at any time prior to such units becoming nonforfeitable in accordance with Section 4 hereof, unless the
Committee determines to provide otherwise at the time of the cessation of the Grantee’s employment. For the purposes of this Agreement, the Grantee’s employment with the Company or a Subsidiary shall not be deemed to have been interrupted,
and Grantee shall not be deemed to have ceased to be an employee of the Company or a Subsidiary, by reason of (i) the transfer of Grantee’s employment among the Company and its Subsidiaries, (ii) an approved leave of absence of not
more than 90 days, or (iii) the period of any leave of absence required to be granted by the Company under any law, rule, regulation or contract applicable to Grantee’s employment with the Company or any Subsidiary. 

(b) Prior to the occurrence of a Change in Control, the Committee may, at any time between the determination of the
Performance-Earned Amount and the Vesting Date, exercise negative discretion to reduce the Performance-Earned Amount, but only based on a determination by the Committee in good faith that the Performance-Earned Amount calculated pursuant to Exhibit
A was inflated by excessive risk taking or other manipulative conduct by the Grantee or other members of the Company’s management team intended to increase the Performance-Earned Amount. 

(c) Upon the final determination of Performance-Earned Amount contemplated by Exhibit A, all Restricted Share Units that are
(as a result of such determination) no longer capable of becoming nonforfeitable shall be immediately forfeited. 

  
 3 

 6. Payment of Restricted Share Units. Subject to Section 10, the shares of
Common Stock underlying any Restricted Share Units that become non-forfeitable as specified in this Agreement shall be transferred to the Grantee on the earlier of (i) the date of the final determination of the Performance-Earned Amount
contemplated by Exhibit A, or (ii) a Change in Control; provided, however, that the Committee in its sole discretion may settle the award of Restricted Share Units wholly or partly in cash, in which case the fair market value of
the Restricted Share Units shall be equal to the fair market value of the shares of Common Stock underlying such Restricted Share Units (with such fair market value determined in accordance with the definition under the Plan as of the date such
shares would have been transferred under this Agreement but for the Committee’s discretion to settle the Restricted Share Units in cash, subject to withholding as provided in Section 8). 

7. Dividend, Voting and Other Rights. The Grantee shall have no rights of ownership in the Restricted Share Units and shall have
no voting rights with respect to such Restricted Share Units or the underlying shares of Common Stock until the date on which the Grantee receives the shares of Common Stock underlying the Restricted Share Units in accordance with Section 6
hereof. From and after the Date of Grant and until the time when the Grantee receives the shares of Common Stock underlying the Restricted Share Units in accordance with Section 6 hereof, the Company shall not pay to the Grantee any dividends
with respect to the Restricted Share Units.  
 8. Retention of Common Stock by the Company; Withholding. The shares of
Common Stock underlying any Restricted Share Units that become nonforfeitable shall, at the time set forth in Section 6 hereof, be released to the Grantee by the Company’s transfer agent at the direction of the Company. At such time as the
Restricted Share Units become payable as specified in this Agreement, the Company shall direct the transfer agent to forward all such shares of Common Stock to the Grantee; provided, however, that if the Grantee has notified the
Company of his or her election to satisfy any tax obligations by surrender of a portion of such shares, the transfer agent will be directed to forward the remaining balance of shares after the amount necessary for such taxes has been deducted. The
cash, if any, paid to Grantee pursuant to Section 6 above shall be reduced by any required tax withholding or other required governmental deduction. 

9. Compliance with Law. The Company shall make reasonable efforts to comply with all applicable federal and state securities
laws; provided, however, notwithstanding any other provision of this Agreement, the Company shall not be obligated to issue any shares of Common Stock or other securities pursuant to this Agreement if the issuance thereof would, in the reasonable
opinion of the Company, result in a violation of any such law.  

  
 4 

 10. Compliance with Section 409A of the Code. To the extent applicable, it is
intended that this Agreement and the Plan comply with, or be exempt from, the provisions of Section 409A of the Code and be interpreted consistent with Section 409A of the Code. 

11. Relation to Other Benefits. Any economic or other benefit to the Grantee under this Agreement shall not be taken into
account in determining any benefits to which the Grantee may be entitled.  
 12. Relation to Plan. This Agreement is
subject to the terms and conditions of the Plan. In the event of any inconsistent provisions between this Agreement and the Plan, the Plan shall govern. Capitalized terms used herein without definition shall have the meanings assigned to them in the
Plan. The Committee, acting pursuant to the Plan shall, except as expressly provided otherwise herein, have the right to determine any questions which arise in connection with this grant.  

13. Employment Rights. This Agreement shall not confer on Grantee any right with respect to the continuance of employment or
other services with the Company or any Subsidiary. No provision of this Agreement shall limit in any way whatsoever any right that the Company or a Subsidiary may otherwise have to terminate the employment of Grantee at any time.  

14. Communications. All notices, demands and other communications required or permitted hereunder or designated to be given with
respect to the rights or interests covered by this Agreement shall be deemed to have been properly given or delivered when delivered personally or sent by certified or registered mail, return receipt requested, U.S. mail or reputable overnight
carrier, with full postage prepaid and addressed to the parties as follows:  
  

			
	If to the Company, at:	  	400 Atlantic Street, Suite 1500
		  	Stamford, CT 06901
		  	Attention: General Counsel
		
	If to Grantee, at:	  	Grantee’s most recent address on file with the Company

 Either the Company or Grantee may change the above designated address by written notice to the other
specifying such new address. 
 15. Interpretation. The interpretation and construction of this Agreement by the Committee
shall be final and conclusive. No member of the Committee shall be liable for any such action or determination made in good faith. 

16. Amendment in Writing. This Agreement may be amended as provided in the Plan; provided, however, that all such amendments
shall be in writing.  
 17. Integration. The Restricted Share Units are granted pursuant to the Plan. Notwithstanding
anything in this Agreement to the contrary, this Agreement is subject to all of the terms and conditions of the Plan, a copy of which is available upon request and which is incorporated herein by reference. As such, this Agreement and the Plan
embody the entire agreement and understanding of the Company and Grantee and supersede any prior understandings or agreements, whether written or oral, with respect to the Restricted Share Units. 

  
 5 

 18. Severance. In the event that one or more of the provisions of this Agreement
shall be invalidated for any reason by a court of competent jurisdiction, any provision so invalidated shall be deemed to be separable from the other provisions hereof and the remaining provisions hereof shall continue to be valid and fully
enforceable. 
 19. Governing Law. This Agreement is made under, and shall be construed in accordance with, the laws of
the State of Delaware.  
 20. Counterparts. This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which
shall be deemed an original and all of which together shall constitute one and the same instrument. 
 [REST OF PAGE INTENTIONALLY
LEFT BLANK] 

  
 6 

 IN WITNESS WHEREOF, this Agreement is executed by a duly authorized representative of the Company
on the day and year first above written. 
  

			
	HARMAN INTERNATIONAL INDUSTRIES, INCORPORATED
		
	By:	 	

	Name:	 	John G. Stacey
	Title:	 	Executive Vice President and Chief Human Resources Officer

 The undersigned Grantee acknowledges receipt of an executed copy of this Agreement and accepts the
Restricted Share Units subject to the applicable terms and conditions hereinabove set forth. If Grantee does not accept the Restricted Share Units by
[                    ] through countersignature of this Agreement, the Restricted Share Units shall be forfeited. 

 

									
	Date:	 	  
	 		 		 	  

		 		 		 		 	[                                      
  ]

  
 7 

 Annex A 

Restrictive Covenants 
 a.
The Grantee shall be bound by the restrictive covenants contained in this Annex A. 
 b. The Grantee shall not, without the prior
written consent of the Company, while employed by the Company and its affiliates or thereafter, disclose to any person not employed by the Company any confidential or proprietary information of the Company or of any of its affiliates. For purposes
of this Agreement, the term “confidential or proprietary information” will include all information of any nature and in any form that is owned by the Company and that is not publicly available (other than by Grantee’s breach of this
provision) or generally known to persons engaged in businesses similar or related to those of the Company. Confidential or proprietary information will include, without limitation, the financial matters, customers, employees, industry contracts,
strategic business plans, product development (or other proprietary product data), marketing plans, and all other secrets and all other information of a confidential or proprietary nature, of the Company or of any of its affiliates. The foregoing
obligations will not apply (i) while Grantee is employed by the Company, to actions taken in the ordinary course of the business of, and for the benefit of, the Company, (ii) if such confidential or proprietary information will have
become, through no fault of Grantee, generally known to the public, or (iii) if Grantee is required by law to make disclosure (after giving the Company prompt written notice of the receipt of such legal process and cooperating with the Company
to seek a protective order if it elects to do so). 
 c. While Grantee is employed by the Company and its affiliates and for a period of
12 months after Grantee ceases (for any reason) to be employed by the Company or one of its affiliates (together, the “Restricted Period”), Grantee will not, without the Company’s prior written consent, become an employee,
officer, director or investor (other than a minority shareholder or other equity interest of not more than 1% of a company whose equity interests are publicly traded on a nationally recognized stock exchange or over-the-counter) in any business or
enterprise, anywhere in the world, that directly or indirectly competes with the business of the Company or any affiliate and is set forth on the list of competitors (the “Competitive List”) as provided to Grantee on or about the date
hereof, as it may be modified by the Company from time to time by written notice to Grantee, provided that any modification shall not be effective until ninety (90) days after provided to Grantee and only if Grantee is then employed by the
Company. The Competitive List may not contain more than fifteen (15) entities. 
 d. During the Restricted Period, Grantee shall not
(i) employ, retain, solicit or recruit for employment or retention or assist any other person or entity in employing, retaining, soliciting or recruiting, directly or indirectly, any individual employed by the Company or one of its affiliates,
or who had been so employed in the prior six (6) months; provided that this provision shall not be violated solely by advertising or searches not specifically targeted at the employees of the Company or one of its affiliates, or solely
by serving as a reference upon request to an entity with which Grantee is not affiliated, or (ii) interfere with the Company’s or any of its affiliate’s relationships with any of its or their suppliers, vendors, joint venturers or
independent contractors. 

 e. Grantee acknowledges that, because of and during the course of Grantee’s employment by
the Company or any of its affiliates, Grantee will learn or develop confidential information relating to the Company’s sales, marketing or servicing, and relating to the Company’s or any of its affiliate’s customers. Grantee
recognizes that the Company’s and each of its affiliate’s relationships with its customers are extremely valuable to it and thus the protection of the Company’s and each of its affiliate’s relationships with its customers is
essential. Accordingly, Grantee agrees not to solicit or attempt to solicit, directly or through another, during the Restricted Period, for the purpose of providing services or products that are the same or similar to those offered for sale by the
Company or any of its affiliates at the time of Grantee’s termination and which services or products group represents more than 10 percent (10%) of the revenues of the Company and its affiliates for its most recently completed fiscal year
or is expected to do so in the current or next fiscal year, any existing or prospective customer of the Company or any one of its affiliates which Grantee solicited or with whom Grantee had direct contact while employed by the Company or any of its
affiliates, provided that the foregoing shall not apply to retail consumers of the Company or any of its affiliates. 
 f. Nothing herein
shall prevent or limit Grantee from reporting a possible violation of applicable laws or regulations to any governmental or regulatory agency, including the Securities and Exchange Commission, or making other disclosures that are protected under
so-called whistleblower laws or regulations. Such disclosures may be made without notice to the Company or consent of the legal department of the Company. 

g. The Grantee acknowledges that a remedy at law for any breach or attempted breach of this Annex A will be inadequate, agrees that that the
Company and any other affiliate shall be entitled to specific performance and injunctive and other equitable relief in case of any such breach or attempted breach (in addition to any remedies at law) and further agrees to waive (to the extent
legally permissible) any legal conditions required to be met for the obtaining of any such injunctive or other equitable relief (including posting any bond in order to obtain equitable relief).EX-10.5

 Exhibit 10.5 

Fourth Amendment Agreement 

(this “Agreement”) 

October 13, 2015 
 to the Managing Director
Employment Agreement of April 25/May 10, 2005 between Harman Management GmbH, Becker-Göring-Straße 16, 76303 Karlsbad, Germany ( the “Company”) and Michael Mauser, Schlesische Str. 135 94315 Straubing,
Germany (the “Executive”), as amended from time to time (the “MDEA”). 
 The Company and the Executive
(each a “Party” and collectively the “Parties”) are desirous to amend the MDEA as set forth in this Agreement. 

1. Notice Period. Article 2.1, sentence 1 on the MDEA is here with amended with immediate effect and shall read as follows: 

“This Agreement shall commence on April 1, 2005 and continue for an indefinite period, and may be terminated without giving any
reason therefor (i) by the Executive observing a four-week notice period, effective to the 15th or the last day of a calendar month; and (ii) by the Company observing the notice periods
as provided in section 622 (2) of the German Civil Code (BGB).” 
 2. Severance Payments. The Executive agrees and accepts
that any payments made by Harman International Industries, Incorporated (“Harman”) or any of its affiliates (with the exception of the Company) to the Executive in the context of a termination of the Executive’s employment with
Harman and its affiliates, whether based on contract, statute, tort or otherwise, shall be reduced by the amount of any payments to which the Executive is entitled under the (terminated) MDEA during, and related to, the notice periods pursuant to
Article 2.1. 
 3. Limited Effect. Except as expressly provided in this Agreement, all of the terms and provisions of the MDEA are
and will remain in full force and effect and are hereby ratified and confirmed by the Parties. 
 [Signatures follow.] 

 IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement on the date first written above. 

 

	
	/s/ Michael Mauser
	 (Michael Mauser)

  

	
	/s/ John Stacey
	HARMAN MANAGEMENT GMBH

 represented by its shareholder, Harman International Industries, Incorporated 

by: John Stacey 
 Title: Executive Vice President and Chief
Human Resources Officer 

 3rd Amendment Agreement (this “Agreement”) 

to the Managing Director Employment Agreement of April 25 / May 10, 2005, as amended by Amendment Agreement of May 10, 2005 and Amendment
Agreement of October 6 /7 2009 (the “MDEA”) 
 between 

Harman Management GmbH  
 Becker-Göring-StraBe 16

 76303 Karlsbad, Germany 
 (hereinafter referred to as the
“Company”), 
 represented by its shareholder Harman International Industries, Inc. 

and 
 Michael Mauser  

Schlossleithn 3 
 94362 Neukirchen, Germany 

(hereinafter referred to as the “Executive”) 

 Preamble 

The Company and the Executive desire to amend Article 1 (Position and Scope of Duties), Article 2 (Termination and Notice) and Article 4 (Salary, Allowable
Expenses and Other Benefits) of the MDEA. 
 Section 1 

Amendment of Article 1 MDEA (Position and Scope of Duties) 

Article 1.1, paragraph 2, of the MDEA shall be revised with retroactive effect as from April 7, 2010 as follows: 

“The Executive’s scope of authority and responsibility shall be the position of Co-President of Harman’s Automotive
Division.” 
 Section 2 

Amendment of Article 2 MDEA (Termination and Notice) 

2.1 Article 2.1, sentence 1, of the MDEA shall be revised with immediate effect as follows: 

“This Agreement shall commence on April 1, 2005 and continue for an indefinite period, and may be terminated by either party
without giving any reason therefor upon at least twelve months’ prior written notice.” 
 2.2 Article 2.4 shall be deleted without replacement
with immediate effect. 
 Section 3 

Amendment of Article 4 MDEA (Salary, Allowable Expenses and Other Benefits) 

3.1 Article 4.1, sentence 1, of the MDEA shall be revised with retroactive effect as from April 7, 2010 as follows: 

“The Executive shall receive an annual gross salary of Euro 350,000 (Words: Euro three hundred and fifty thousand).” 

3.2 Article 4.3 of the MDEA shall be revised with retroactive effect as from April 7, 2010 as follows: 

“For so long as the Executive holds the position of Co-President of Harman’s Automotive Division and has not been assigned a
different managerial position, in addition to his base salary, the Executive may be entitled to an annual bonus based on performance parameters as decided each year in the sole discretion of the Shareholder(s) and on a target of 75% of his annual
base salary in accordance with the MIC Corporate Guidelines. The annual bonus can be up to 112% of the Executive’s annual base salary depending on achievement of superior results in line with the MIC Corporate Guidelines. The annual bonus shall
be governed by the terms and conditions of the bonus plan and parameters for the Automotive Division. The parties acknowledge that the base salary already reflects the parties’ mutual risk should the Company release the Executive from his
obligation to work or assign him to a different managerial position, and therefore, the Executive shall have no right 

 
to claim any bonus for future periods, should the Company (with or without termination of this Agreement) release the Executive from his obligation to work or assign him to a different
managerial position. For periods prior to the date of the release from work or the assignment of a different managerial position, the Executive shall be entitled to a pro rata bonus depending on the achievement of the performance parameters for the
Automotive Division and the terms and conditions of the bonus plan. It is understood and agreed by the parties that any bonus payments by the Company shall be voluntary one-time remunerations and will not result in any future obligations by the
Company or any of its Affiliates.” 
 3.3 Article 4.5, sentence 2, of the MDEA shall be revised as follows: 

The annual gross pension payment (“Annual Pension”) shall correspond to 2 % of the Executive’s eligible salary for each
year of service completed under this Agreement; provided, however, that the total Annual Pension (a) shall not fall short of an amount of EUR 50,000 minus the amount of the annual benefit payable under the Harman Holding
Pension (as defined in the Termination Agreement), and (b) shall under no circumstances exceed 30 % of the Executive’s eligible salary minus the amount of the annual benefit payable under the Harman Holding Pension.” 

3.4 All other provisions of the MDEA not expressly amended by this Agreement shall remain unchanged and continue to be in force. 

 Harman Management GmbH 

represented by its shareholder 
 Harman International Industries,
Inc. 
 Date: July 9, 2010 
 Place: Stamford,
Connecticut 
  

			
	By:	 	 John Stacey

	Name:	 	John Stacey
	Title:	 	Vice President and Chief Human Resources Officer
	
	Michael Mauser
	
	Date: June 22, 2010
	
	Place:                                
		
	Signature:	 	 /s/ Michael Mauser

 Amendment Agreement (this “Agreement”) 

to the Managing Director Employment Agreement of April 25 / May 10, 2005, (the “MDEA”) 

between 
 Harman Management GmbH 

Becker-Göring-Straße 16 
 76303 Karlsbad, Germany 

(hereinafter referred to as the “Company”), 

represented by its shareholder Harman International Industries, Inc. (hereinafter referred to as “Harman International”) 

and 
 Michael Mauser 

Schlossleithn 3 
 94362 Neukirchen, Germany 

(hereinafter referred to as the “Executive”) 

 Preamble 

The Company and the Executive desire to terminate the undated amendment agreement to the MDEA (the “Undated Amendment”), a copy of which is
attached hereto as Annex 1, and to amend Article 1 (Position and Scope of Duties) and Article 2 (Termination and Notice) of the MDEA. 

Section 1 
 Termination
of the Undated Amendment 
 The Undated Amendment is herewith terminated with immediate effect by mutual agreement. 

Section 2 

Amendment of Article 1 MDEA (Position and Scope of Duties) 

Article 1.1, paragraph 2, of the MDEA shall be revised with immediate effect as follows: 

“The Executive’s scope of authority and responsibility shall be (a) the finance and controlling of the Company and of the
Harman Becker Automotive Systems business worldwide and (b) the role of the Chief Financial Officer for Harman International’s other business operations in Europe.” 

Section 3 

Amendment of Article 2 MDEA (Termination and Notice) 

Article 2.1, sentence 1, of the MDEA shall be revised with immediate effect as follows: 

“This Agreement shall commence on April 1, 2005, and continue for an indefinite period, and may be terminated by either party
without giving any reason therefor upon at least six months prior written notice prior to the end of any month; provided, however, that any termination under this section shall be effective no earlier than August 31,
2012.” 
 (signature page to follow) 

					
	Harman Management GmbH
	 represented by its shareholder

Harman International Industries, Inc.

 

					
			
	By:	 	 /s/ Edwin C. Summers
	 	Date/Place: October 6, 2009, Karlsbad
	Name:	 	Edwin C. Summers	 	
	Title:	 	Vice President	 	
		
	Michael Mauser	 	
		
	 /s/ Michael Mauser
	 	Date/Place: October 7, 2009, Karlsbad

 Annex 1 

Undated Amendment 

between 
 Harman
Management GmbH 
 and 

Michael Mauser 

 Amendment 

to the MANAGING DIRECTOR EMPLOYMENT AGREEMENT 

dated May 10, 2005 
 between Harman
Management GmbH 
 Becker-Göring-Str. 16 
 76303 Karlsbad

 represented by its shareholder Harman International Industries, Inc. 

and 
 Michael Mauser 

Schlossleithn 3 
 94362 Neukirchen 

The parties agree that any termination under Article 2, § 1, sentence 1 of the Agreement shall be effective no earlier than March 31, 2010. Apart
from this change of the earliest termination date, all other regulations of the Agreement remain unaffected. 
 Harman Management GmbH 

represented by its shareholder 
 Harman International Industries,
Inc. 
  

			
	 /s/ Kevin Brown
	 	/s/ Michael Mauser
		
	 Kevin Brown
	 	Michael Mauser
	 Executive Vice President and CFO
	 	Managing Director

 MANAGING DIRECTOR EMPLOYMENT AGREEMENT 

(Gescbäftsführerdienstvertrag) 

(this “Agreement”) 
 Between 

Harman Management GmbH 
 Becker-Göring-Str. 16 

76303 Karlsbad 
 represented by its shareholder Harman
International Industries, Inc. 
 - hereinafter referred to as the “Company” 

and 
 Michael Mauser 

Schlossleithn 3 
 94362 Neukirchen 

- hereinafter referred to as the “Executive” 

Preamble 
 The Executive has been employed
by Harman Holding GmbH & Co. KG (“Harman Holding”) as Vice President Finance and Controlling Harman/Becker Automotive Systems, Europe. Harman Management GmbH’s shareholder has decided to appoint the Executive as its managing
director. As a result, the Executive’s employment agreement with Harman Holding will be terminated simultaneously herewith, and Harman Management GmbH and the Executive hereby enter into the following Agreement, thereby replacing the employment
agreement with Harman Holding in its entirety. 

 Article 1 

Position and Scope of Duties 
  

	1.1	Harman Management GmbH shall employ the Executive as a joint managing director (Geschäftsführer) with joint signature authority. For purposes of this Agreement, the term “Company” shall refer to
Harman Management GmbH, Harman Holding, and all of their subsidiaries involved in the automotive OEM business. 

 The
Executive’s scope of authority and responsibility shall be the finance and controlling of the Company and of the Harman/Hecker Automotive Systems business worldwide. 
  

	1.2	The Executive shall perform his duties by observing the diligence of a prudent businessman and in accordance with the provisions of this Agreement, the Company’s Articles of Association (Gesellschaftsvertrag), the
general and specific directives or instructions given by the supervisory board (Aufsichtsrat), if any, and the shareholders) (Gesellschafter) or any designees of the shareholder(s), including the establishment and/or amendment of any Management
By-Laws (Geschäftsordnung), and in accordance with applicable law. 

  

	1.3	The Executive shall report as determined in writing by the shareholder(s) (the “Shareholder(s),” which term shall include any designee thereof) and shall at all times be subject to such general policies as
many be resolved from time to time by the Shareholder(s). 

  

	1.4	The responsibility of the Executive (subject to scope of authority contained in Section 1.1 hereof and other limitations contained herein, in the Articles of Association and Management By-Laws of the Company or
otherwise) under applicable law shall include, without limitation, the following subject to later amendment by the Shareholder(s): 

  

	 	(a)	the preparation and submission to the supervisory board and/or the Shareholder(s) of the annual budget and strategic plan of the Company; 

 

	 	(b)	the management of the Company in accordance with, budgets and strategic plans approved by the Shareholder(s) and in accordance with this Agreement and the Company’s Articles of Association, and Management By-Laws;

  

	 	(c)	advising the Shareholder(s) of the material activities and operations of the Company on an on-going basis; 

  

	 	(d)	hiring and firing management personnel (except as to managing directors and certain key management positions designated by the Shareholder(s) from time to time) and overseeing the hiring of such other salaried and
hourly rated employees as may be required, for the proper and efficient conduct of the business of the Company within the scope of the Executive’s authority; 

 

	 	(e)	the making of commitments on behalf of the Company other than those commitments requiring the approval of the Shareholder(s) as provided by law, the Company’s Articles of Association, any Management By-Laws or this
Agreement, provided, however, that the signing authority of the Executive shall not be sole signing authority; 

	 	(f)	seeking the approval of the Shareholder(s) in respect of any matter involving or affecting the Company or its business which is out of the ordinary and usual course of business of the Company; and 

 

	 	(g)	carrying out the directives of the Shareholder(s). 

  

	1.5	The Executive shall devote his full working time and ability to the Company’s business. The Executive shall not engage in any other activity for remuneration or any other activity which normally would give
entitlement to remuneration, including any part-time work, without the prior written consent of the Shareholder(s) in each instance. The Executive may be required by the Company to serve in management positions for affiliates as defined in
accordance with Section 15 of the German Stock Corporation Act (“Affiliates”) without further or additional remuneration. The Executive shall not serve on the supervisory board or advisory board (Beirat) of another company without the
prior written consent of the Shareholder(s). 

  

	1.6	The Executive can be required by the Company to serve in a different managerial capacity for the Company, for example, as director of a division or group leader of the Company, with or without being required to
relinquish his title and position of managing director, so long as the Company does not reduce the Executive’s compensation and benefits hereunder and whether or not such different managerial capacity carries with it more or less responsibility
or authority. The Company reserves the right to assign additional areas of responsibility to the Executive. At the request of the Shareholder(s), within the framework of this Agreement and the areas of responsibility assigned to the Executive, he
will also work for other national and international companies of the Harman Group. 

  

	1.7	Notwithstanding the internal authority of the Executive as determined by the Shareholder(s), the Executive shall with respect to the exercise of his statutory representation authority be required to seek the approval of
the Shareholder(s) for the following activities (and any other activities for which the Shareholder(s) require their approval though the adoption of Management By-Laws either as now or later adopted):

  

	 	(a)	The acquisition, sale, lease or encumbrance of real property; 

  

	 	(b)	The conclusion or termination of rental or lease agreements which are for a period of longer than one year; 

  

	 	(c)	The establishment or termination of branches, subsidiaries or joint ventures; 

  

	 	(d)	The acquisition or disposition of securities and participations in other enterprises in whatever form; 

  

	 	(e)	The appointment and termination of management employees and the granting and recall of Prokura and commercial powers of attorney (Hand-lungsvollmachten); 

 

	 	(f)	The taking on, granting or repayment of loans; 

	 	(g)	The granting of security interests; 

  

	 	(h)	All transactions which could threaten the liquidity of the Company; 

  

	 	(i)	Investments which in the single case are greater than US dollars $50,000; 

  

	 	(j)	Approval of the overall business plan and related budget for any fiscal year; 

  

	 	(k)	The incurring of any capital expenditures in excess of US dollars $50,000 outside of the capital expenditures approved in the approved budget in any fiscal year; 

 

	 	(l)	The increasing of salaries of any employee by more than 6% of the salary budgeted in the approved budget for such fiscal year; 

  

	 	(m)	Increasing borrowings of the Company above Euro 0.- at any one time; 

  

	 	(n)	The payment of any bonus or similar benefit other than as budgeted in the approved budget. 

Article 2  

Termination and Notice 
 2.1 This
Agreement shall commence on April l, 2005, and continue for an indefinite period, and may be terminated by either party without giving any reason therefor by at least six month’s written notice prior to the end of any calendar quarter;
provided, however, that any termination under this section shall be effective no earlier than March 31, 2007. Notice by the Executive must be in writing, must be delivered to the Shareholder(s) and shall be effective upon delivery.
An extraordinary termination for important reason (“Termination for Cause”) is not affected by these rules. This Agreement automatically expires at the end of the month during which the Executive attains age 65. 

2.2 In the event of termination, the Company is entitled to relieve the Executive from his obligation to work during the period of notice. In such a case the
Executive shall not engage in any activity during the notice period for which he is, will be, or would normally be entitled to remuneration without the prior written consent of the Shareholder(s), which consent may be withheld for any reason. 

2.3 In the event of termination, the Company shall be released of any further liabilities or obligations to make money payments or provide benefit to, or on
behalf of, the Executive except that the Executive shall continue to be entitled during the notice period to compensation under Section 4.1 subject to the specific terms of those provisions, but only for as long as Executive has not been
employed by another employer. 
 2.4 In case the Company terminates this Agreement effective after March 31, 2007 other than by means of a Termination
for Cause, the Executive shall be entitled to a severance payment in the gross amount of 50% of one annual Salary (as defined in Section 4.1); provided, that the Executive has waived in writing all claims he might have against the
Company and its Affiliates with respect to such termination. The severance shall be payable within six weeks after the later of the effective date of termination or the receipt by Company of the Executive’s written waiver. 

 Article 3  

Secrecy 
 3.1 The Executive shall
not disclose to any third party, or use for his personal gain, any confidential, technical or other business information entrusted to him, or which has otherwise become known to him and which relates to the Company or to any Affiliates. In
particular, the Executive shall not disclose any confidential or proprietary information concerning the organization of the business, relations with customers and suppliers or technical know-how, design or intellectual property, trade secrets, or
any other marketing, commercial or technical information considered confidential or proprietary by the Company. This obligation shall not expire upon termination of the employment but shall remain in force. 

3.2 The Executive shall use business records of any kind, including private notes, concerning the Company’s affairs and activities, only for business
purposes. The Executive shall not make copies or extracts or duplicates or drawing, calculations, statistics, and the like, and of any business records, for purposes other than for the Company’s business. 

3.3 Upon termination of his employment (or upon request of the Company upon or after the giving of notice of termination), the Executive shall return to the
Company of his own accord all business records and copies thereof which are in his possession. The Executive shall have no right of retention as to any such records or copies. The Executive shall also at such time return to the Company all keys,
goods and other equipment in his possession which are the property of the Company, or to which the Company has the right of possession. The same applies in case the Executive is assigned a different managerial position for those business records and
properties which the Executive no longer needs to perform in his new position. 
 Article 4  

Salary, Allowable Expenses and Other Benefits 

4.1 The Executive shall receive an annual gross salary of Euro 165,000 (Words: Euro one hundred and sixty five thousand). The salary shall be payable in
twelve equal monthly installments to be paid at the end of each month, all after deduction of the amounts to be withheld in accordance with law. The salary entitlement may not be assigned or pledged by the Executive. The salary includes payment for
any work performed by the Executive for the Company outside of normal working hours. 
 4.2 Travel expenses and other necessary and adequate expenses
incurred by the Executive in the furtherance of the Company’s business shall be reimbursed against proof to the extent they are reasonable and in accordance with rules applicable in German for tax purposes and with the then travel policy of the
Company. The Company shall also reimburse Executive for rent of an appropriate apartment near the Company’s site at Karlsbad, Germany for so long as Executive shall maintain his primary residence outside a radius of 200 kilometers from such
site. 
 4.3 For so long as the executive holds the position of managing director and has not been assigned a different managerial position, in addition to
his base salary, the Executive may be entitled to a bonus based on performance parameters as decided each year in the sole discretion of the Shareholder(s) and on a target of 20% of his annual base salary in accordance with the MIC Corporate
Guidelines. The parties acknowledge that the base salary already reflects the parties’ mutual risk should the Company release the Executive from his 

 
obligation to work, or assign him to a different managerial position, and therefore, the Executive shall have no right to claim any bonus or pro rata bonus should the Company (with or
without termination of this Agreement) release the Executive from his obligation to work or assign him to a different managerial position. It is understood and agreed by the parties that any bonus payments by the Company shall be voluntary one-time
remuneration and will not result in any future obligations by the Company. 
 4.4 The Company shall provide to the Executive a company car of a type deemed
by the Shareholders to be appropriate pursuant to the car policy in effect at Harman/Becker. The Executive may use this company car for private purposes. The taxes imposed with respect to the private usage shall be borne by the Executive. 

4.5 The Executive shall be entitled to a company pension to be calculated and paid as follows: 

The annual gross pension payment (“Annual Pension”) shall correspond to 2% of the Executive’s eligible salary for each year of
service completed under this Agreement; provided, however, that the total Annual Pension shall under no circumstances exceed 30% of the Executive’s eligible salary minus the amount of the annual benefit payable under the Harman
Holding Pension (as defined in the Termination Agreement). The Annual Pension shall be paid in twelve (12) equal monthly installments commencing the month following the month during which the last one of the following conditions has been
satisfied: 
  

	 	(i)	the Executive has attained the age of 60; and 

  

	 	(ii)	the Executive is not employed by the Company or any of its Affiliates; 

 provided, however, that
the Executive shall cease to be entitled to payment of an Annual Pension after reemployment by the Company or any of its Affiliates. 
 The right to payment
of an Annual Pension hereunder shall cease upon the Executive’s death; provided, however, that in case the Executive dies after having completed fourteen years of employment with the Company, and after his employment with the
Company and all of its Affiliates has been terminated, the Executive’s spouse shall be entitled to continued payment of the Annual Pension hereunder for a period of ten years less the period during which Annual Pension payments have been made
hereunder prior to the Executive’s death. In case of the Executive’s death during his employment with the Company, the Executive’s spouse shall not be entitled to an Annual Pension, but shall instead be entitled to a death benefit in
the form of a one-time payment in an amount equal to two eligible annual salaries. 
 For purposes of this Section 4.5, the term “eligible
salary” shall mean the average annual salary pursuant to Section 4.1 of this Agreement paid to the Executive during the Executive’s last five consecutive years of employment with the Company. The term “eligible salary” shall
not include any other kind of payments, benefits, or compensations made or granted to the Executive. 
 4.6 The Executive shall be provided with accident
insurance coverage as follows: 
  

	 	(a)	The Company will maintain an accident insurance policy with the following insurance coverage with an insurance company of its choosing - possibly within the framework of a group accident insurance policy - on behalf of
the Executive: 

					
	 in the event of accidental death
	  	€	200,000.00	  
	 in the event of invalidity
	  	€	400,000.00	  

  

	 	(b)	The accident insurance will be maintained by the Company for its own benefit. In the event of the occurrence or the insurance contingency the insurance benefit received will be transferred to the Executive, in the event
of his death to his widow, as an alternative to his legitimate offspring in equal parts, unless the Executive has informed the Company in writing instructing it to transfer the monies to another beneficiary. 

Article 5  

Vacation 
 The Executive shall be
entitled to an annual vacation of thirty working days excluding Saturdays. The time of vacation shall be determined in consultation with the Shareholder(s) and the other managing directors of the Company, taking into consideration the personal
preferences of the Executive and the interests of the Company. In the year of termination of this Agreement, the entitlement to vacation shall be calculated on a pro rata basis. 

Article 6  

Sickness 
 In case the Executive is
temporarily unable to perform his duties as Executive due to sickness or absence not caused by the Executive’s negligence, Company shall continue to pay the Executive the salary set forth in Section 4.1 hereof for a period of six weeks
and, after such period, for a period of 12 months minus six weeks, the difference between the statutory sickness allowance and the Executive’s latest net income from salary from the Company, but the Executive shall assign to Company any claims
the Executive may have against third parties relating to such sickness or absence. 
 Article 7  

Inventions 
 7.1 Any invention,
design, concept, mark, know-how or other intellectual property which arises out of the Executive’s activities for the Company, or which is made with respect to the experience, work or business of the Company (work-related intellectual property
or “WIP”), becomes the property of the Company without compensation. 
 7.2 Inventions, designs, concepts, marks, know-how or other intellectual
property which do not represent WIP (free intellectual property or “FIP”) must be reported to the Shareholder(s) in writing immediately. The Shareholder(s), on behalf of the Company, may take an interest in FIP with or without limitations.
The Shareholder(s) must report their intention to the Executive within four (4) months of the report of the FIP by the Executive to the Shareholder(s). 

7.3 In case of restricted acquisition of FIP, the Company shall receive a joint use right based on terms provided by the Company; in the case of total
acquisition, all rights in the FIP go to the Companies. The Shareholder(s) and the Executive will agree on compensation 

 
according to the provisions of the Law Concerning Inventions Made by Employees and the regulations issued in connection with said law, which law shall apply in any case in case any portion of
this Article 7 is unenforceable, but only to the extent of such unenforceability. 
 Article 8 

Covenant Not to Compete 
 8.1 During
the term and until the effective date of termination or expiration of this Agreement, the Executive shall not: 
  

	 	(a)	lend money to or engage, participate, assist invest or have an equity interest, directly or indirectly; whether as partner, owner, consultant, agent or otherwise, in any business or enterprise that is in competition
with any business activity of the Company or any person, legal or otherwise, controlled by or under common control with under the common control of or controlling the Company (an “Affiliate”), or is in competition with the sale of any
products sold by the Company as exclusive dealer other than by holding less than 5% of the shares, voting or otherwise, in a publicity-trade company quoted on a recognized stock exchange; 

 

	 	(b)	engage, hire, suggest or assist in or influence the engagement or hiring by any competing business or enterprise of any salesman, distributor, supplier, employee or officer of the Company or an Affiliate, or otherwise
cause or encourage any person having a business relationship with the Company or an Affiliate to server such relationship with, or commit any act inimical to, the Company or an Affiliate; 

 

	 	(c)	use or divulge to others the customer or supplier lists of the Company or any Affiliate, or directly or indirectly, whether as a partner, owner, consultant, agent or otherwise, solicit or transact business with any
customers or suppliers of the Company or any Affiliate; or 

  

	 	(d)	cause or permit any person, legal or otherwise, directly or indirectly under control of the Executive to do any of the foregoing. 

8.2 During the term and upon termination of this Agreement and for a period of two years thereafter, the Executive shall not solicit or entice any officer,
director or employee of the Company or any of its Affiliates to leave their employment with the Company or its respective Affiliate. 
 8.3 If the Executive
breaches any of the obligations contained in this Article 8, for each such instance of breach the Executive shall pay the Company a penalty in the amount of € 15,000. Each week of continuing breach shall constitute an additional instance
of breach. In addition, the Executive shall be required to reimburse the Company for any additional damages suffered by it and any of its Affiliates by reason of such breach. 

 Article 9 

Other Provisions 

9.1 By agreement (the “Termination Agreement”) of even date, the employment agreement between Harman Holding and the Executive has
been terminated with immediate effect. 
 9.2 Any amendments or supplements to this Agreement must be in writing signed by both the
Executive and the Shareholder(s) of the Company in order to be effective including any amendment to this provision. 
 9.3 The English
language version of this Agreement shall be controlling in all respects, irrespective of the existence of a translation hereof into German. 

9.4 This Agreement represents the entire agreement and understanding of the parties and supersedes and cancels any prior written or oral
agreement between the Executive and the Company and its Affiliates, including, without limitation, any prior employment agreements or arrangements, whether written or oral. 

9.5 The invalidity of any provision of this Agreement shall not affect the validity of the remainder hereof. Any invalid provision or any
omission in this Agreement shall be replaced by an appropriate provision which best approximates the economic arrangement intended by the parties. 

9.6 This Agreement shall be governed by the laws of the Federal Republic of Germany. 

9.7 All disputes arising from this Agreement, the validity of its conclusion and its interpretation shall be decided by an arbitration court
which shall have jurisdiction excluding jurisdiction of a court over such matters. Pursuant to Article 1031, para. 5 of the Federal Rules of Civil Procedure, a special arbitration agreement is concluded thereon, which is attached to this Agreement
as Attachment 1. 
 9.8 This Agreement shall be effective as of April 1, 2005. 

Harman Management GmbH 
 represented by its shareholder

 Harman International Industries, Inc. 
  

									
					
	By:	 	 /s/ Frank Meredith
	 		 	 Date:
	 	 May 10, 2005

	 Name:
	 	 Frank Meredith
	 		 		 	
	 Title:
	 	 Chief Financial Officer
	 		 		 	
				
	 /s/ Michael Mauser
	 		 	Date:	 	 May 4, 2005

	Michael Mauser	 		 		 	

 ATTACHMENT 1 

ARBITRATION AGREEMENT 

between 
 Harman Management GmbH

 and 
 Michael Mauser 

The parties agree hereby as follows: All disputes arising from the Managing Director Employment Contract appended hereto (between Michael Mauser and Harman
Management GmbH) including its validity shall be finally settled by three arbitrators according to the Arbitration Rules of the German Institution of Arbitration e.V. (DIS) without recourse to the ordinary courts of law. The arbitration tribunal
shall also decide on the validity of this arbitration agreement. The arbitral tribunal shall apply German substantive law. The language of the arbitration proceedings shall be English. If one party desires consideration of a document or of witness
testimony in another language, that party must undertake the prior translation or simultaneous translation, respectively, of the same and alone carry such as a separate, non-refundable expense. The place of
arbitration shall be Frankfurt am Main, Federal Republic of Germany. With exception of possible translation expenses as described above, the winning party is entitled to the award of all necessary (in accordance to § 91, ZPO (German Civil
Procedure Code)) costs and necessary (in accordance to § 91, ZPO (German Civil Procedure Code)) expenses in connection with the proceedings (including attorneys’ fees in accordance with the German Fee schedule (RVG)). 

 

									
	Harman Management GmbH
	 represented by its shareholder

Harman International Industries, Inc.

					
	By:	 	 /s/ Frank Meredith
	 		 	 Date:
	 	 May 10, 2005

	 Name:
	 	 Frank Meredith
	 		 		 	
	 Title:
	 	 Chief Financial Officer
	 		 		 	
				
	 /s/ Michael Mauser
	 		 	Date:	 	 May 4, 2005

	Michael Mauser

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00250-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00250-of-00352.parquet"}]]