Document:

Exhibit 4.35

Exhibit 4.35

English Translation for Reference

FORM OF CONSULTING AND SERVICE AGREEMENT

THIS CONSULTING AND SERVICE AGREEMENT (hereinafter referred to as “this Agreement”) is entered
into on                      by and between the following two parties:

Party A: Fanhua Xinlian Information Technology Consulting (Shenzhen) Co., Ltd.

Address: Rooms E2, F1, Tower Building, Times Fortune Building, Fuhua 3rd Road, Futian
District, Shenzhen

	 	 	 	 	 
	Party B:

	 	 
 

	 	 

	 	 	 	 	 
	Address:

	 	 
 

	 	 

WHEREAS:

	(1)	 	Party A is an enterprise duly incorporated under the laws of the People’s Republic of China
(hereinafter referred to as the “PRC”) with expertise in the technological development of IT
platform equipment, economic information consulting service and training, and has a team of
professionals in areas such as insurance technology, risk consulting, risk assessment and risk
management, and has extensive experience in the organization and management of enterprises, as
well as their operation and planning.

	(2)	 	Party B is an insurance intermediary firm duly incorporated under the PRC laws and the
relevant regulations of the China Insurance Regulatory Commission (hereinafter referred to as
“CIRC”), which is engaged in the provision of insurance intermediary services.

	(3)	 	Based on their respective industry advantages and needs, Party A and Party B agree to sign a
written agreement to define their respective rights and obligations with respect to the
provision by Party A of the training service in relation to IT platform and the internal
control and compliance consulting service to Party B.

NOW THEREFORE, both parties hereto unanimously agree as follows through consultation:

	1.	 	Consulting and Service: Sole and exclusive interest

	 	1.1	 	During the term of this Agreement, Party A agrees to, as the provider of IT platform
training and internal control and compliance consulting service to Party B, provide the IT
platform training, and internal control and compliance consulting service to Party B (the
details of which are set forth in the annex attached hereto) subject to the terms and
conditions hereof. If Party B makes a request and such request is approved by Party A,
Party A may provide Party B with any other consulting and services beyond the scope set
out in the annex hereto.

	 	1.2	 	Party B agrees to accept the training and consulting service provided by Party A, and
Party B further agrees that, during the term of this Agreement, it will not accept any
technology consulting and service in relation to the aforesaid business provided by any
third party without the prior written consent of Party A.

 

 

 

	2.	 	Calculation and Payment of Training and Consulting Service Fee (hereinafter referred to as
the “Consulting Service Fee”)

	 	2.1	 	Both parties agree that the Consulting Service Fee under this Agreement shall be
calculated and paid in the manner set forth in the annex hereto.

	 	2.2	 	Both parties agree that if Party B requests Party A to provide any services not
covered in the annex hereto, both parties may determine the sum of the Consulting Service
Fee through consultation according to the scope of specific service and the market
condition.

	 	2.3	 	Both parties agree to negotiate the scope of specific service, as well as the
calculation and payment method of the Consulting Service Fee every three months based on
the market situation and their business development. Appropriate adjustments can be made
if both parties reach an agreement through consultation.

	3.	 	Intellectual Property Rights

	 	3.1	 	Party A shall be entitled to any copyrights in connection with the consulting and
training services and IT platform provided by Party B, as well as the intellectual
property rights of all research and development products obtained by Party A through
research and development due to its performance of this Agreement and/or other agreements
jointly signed by both parties, and any rights derived therefrom shall belong to Party A.
The rights described above shall include but not limit to patent application right,
copyrights or other intellectual property rights of the software, technical files and
materials as carrier and the right to license or transfer such intellectual properties,
etc.

	 	3.2	 	During the performance of this Agreement, if Party B needs to use Party A’s software
programs or systems, both parties will separately agree on the scope of the relevant
software licenses, their form and license fees by agreement.

	4.	 	Representations and Warranties

	 	4.1	 	Party A hereby represents and warrants as follows:

	 	4.1.1	 	Party A is a consulting service enterprise duly incorporated and validly
existing under the PRC laws;

	 	4.1.2	 	The execution and performance of this Agreement by Party A are within its
corporate power and business scope. Party A has adopted all requisite corporate
actions and authorization and has obtained all necessary consents and approvals from
third parties and government departments, and this Agreement is not in violation of
the legal and contractual restrictions binding upon or influencing Party A;

	 	4.1.3	 	Once executed, this Agreement will constitute its legal, valid and binding
obligation and shall be enforceable against Party A in accordance with the provisions
hereof.

 

 

 

	 	4.2	 	Party B hereby represents and warrants as follows:

	 	4.2.1	 	Party B is an investment intermediary firm duly incorporated and validly
existing under the PRC laws and the relevant regulations of the CIRC;

	 	4.2.2	 	The execution and performance of this Agreement by Party B are within its
corporate power and business scope. Party B has adopted all requisite corporate
actions and authorization and has obtained all necessary consents and approvals from
third parties and government departments, and this Agreement is not in violation of
the legal and contractual restrictions binding upon or influencing Party B;

	 	4.2.3	 	Once executed, this Agreement will constitute its legal, valid and binding
obligation and shall be enforceable against Party B in accordance with the provisions
hereof.

	5.	 	Confidentiality

	 	5.1	 	Party A and Party B undertake that they will use their best effort to take all
reasonable measures to keep confidential any confidential data and information of the
other party known to or given access to them due to the provision or acceptance of
consulting and service to and from the other party (hereinafter referred to as the
“Confidential Information”). No party shall disclose, give or transfer any such
Confidential Information to any third party without the prior written consent of the other
party. Once this Agreement terminates, the parties shall, at the request of the other
party, return to the other party or destroy by themselves all documents, materials or
software containing the Confidential Information, and delete any Confidential Information
from all related memory devices, and shall not continue to use such Confidential
Information.

	 	5.2	 	The parties hereto acknowledge and confirm that any oral or written materials
exchanged between them in connection with this Agreement shall be confidential
information. Each party shall keep confidential all such information, and shall not
disclose any of the information to any third party without the prior written consent of
the other party, except for the following: (a) the information that is or will be known to
the public (provided that it is not disclosed to the public without authorization by the
information receiving party); (b) the information required to be disclosed by applicable
laws or stock exchange’s rules or regulations; or (c) the information required to be
disclosed by either party to its legal or financial advisors with respect to the
transaction contemplated under this Agreement, for which such legal or financial advisors
shall also comply with the confidentiality obligations similar to those as stated in this
Article. Any divulgence of confidential information by any personnel of either party or
any institutions engaged by it shall be deemed as the divulgence of confidential
information by such party, and such party shall be liable for such breach pursuant to this
Agreement.

	 	5.3	 	Both parties agree that this Article 5 shall survive regardless of whether this
Agreement is invalid, changed, discharged, terminated or cannot be operated.

	6.	 	Indemnification

Party B shall indemnify and hold harmless Party A from and against any loss, damage, liability
or expenses resulting from any litigation, claims or other requests made against Party A
arising out of or caused by the scope of consulting and service requested by Party B.

 

 

 

	7.	 	Effectiveness and Term

	 	7.1	 	This Agreement shall be signed or sealed and become effective as of the date first
above written.

	 	7.2	 	The term of this Agreement shall be one (1) year unless it is early terminated in
accordance with the provisions of this Agreement or the relevant agreements separately
entered into by both parties.

	 	7.3	 	With the written consent of Party A and Party B, this Agreement may be extended upon
its expiration, and the extension thereof shall be determined by the parties through
consultation. If both parties fail to reach an agreement on such extension, this Agreement
shall be extended for one (1) year automatically upon its expiration (including expiration
of any extension), unless Party A gives a written notice not to extend the term of this
Agreement prior to the expiration hereof.

	 	7.4	 	If the operation term (including any extension thereof) of either party expires or
either party terminates for other reasons within the term set forth in Articles 7.2 and
7.3 hereof, this Agreement shall be terminated at the time of the termination of such
party, unless such party has assigned its rights and obligations in accordance with
Article 13 hereof.

	8.	 	Termination

	 	8.1	 	Termination upon Expiration. This Agreement shall be terminated on its expiry date,
unless it is extended in accordance with the relevant provisions hereof.

	 	8.2	 	Early Termination. During the term of this Agreement, Party B shall not terminate
this Agreement prior to its expiry date, unless Party A is involved in any gross
negligence, fraud or other illegal acts or goes bankrupt. Notwithstanding the foregoing,
Party A shall have the right to terminate this Agreement at any time by giving a prior
written notice of thirty (30) days to Party B. If, during the term of this Agreement,
Party B breaches this Agreement and fails to cure its breach within fourteen (14) days
upon receipt of Party A’s written notice regarding such breach, Party A may inform Party B
in writing to terminate this Agreement.

	 	8.3	 	Survival. The rights and obligations of both parties under Articles 5, 10 and 12
shall survive the termination of this Agreement.

	9.	 	Governing Law

The performance, interpretation and enforceability of this Agreement shall be governed by the
PRC laws.

	10.	 	Settlement of Disputes

Any dispute arising from the interpretation and performance of the provisions of this Agreement
shall be settled by both parties through amicable negotiation. In case no settlement can be
reached by both parties within thirty (30) days after either party makes a request for dispute
resolution through negotiation, either party may refer such dispute to China International
Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitration
rules then in effect. The seat of arbitration shall be Beijing and the language of proceedings
shall be Chinese. The arbitral award shall be final and binding upon both parties.

 

 

 

	11.	 	Force Majeure

	 	11.1	 	“Force Majeure” means any event that is beyond the reasonable control of either party
and unavoidable or unpreventable after it gives reasonable attention, including but not
limited to government act, act of God, fire, explosion, storm, flood, earthquake, tide,
lightning or war, but shortage of credit, funds or financing shall not be deemed to be the
event beyond the reasonable control of either party. The party seeking the exemption from
its liabilities under this Agreement due to the effect of the “Force Majeure” shall inform
the other party as soon as possible of such event and the steps that need to be taken to
perform its liabilities.

	 	11.2	 	Should the performance of this Agreement be delayed or prevented due to any “Force
Majeure” defined above, the party who is affected by the “Force Majeure” shall not be
required to assume any liabilities hereunder to the extent that it is within the scope of
the delay or prevention. The party so affected shall take appropriate measures to minimize
or eliminate the impact of “Force Majeure”, and make endeavors to resume the performance
of the obligations delayed or prevented by the “Force Majeure”. Both parties agree to make
their best effort to resume the performance of this Agreement once the “Force Majeure” is
eliminated.

	12.	 	Notices

Any notice or other communications required to be given by either party pursuant to this
Agreement shall be written in English or Chinese and delivered to the address(es) of the
relevant party or the parties by hand delivery, registered mail or postage prepaid mail, or a
recognized courier service or facsimile transmission. Such notice shall be deemed to be
actually received: (a) if by hand delivery, on the date of delivery; (b) if by mail, on the
tenth (10th) day after the date of posting (as indicated on the postmark) of air
registered mail (postage prepaid), or if by courier service, on the fourth (4th) day
after being delivered to an internationally recognized courier service; or (c) if by fax, at
the receiving time as indicated in the transmission confirmation of relevant document.

	13.	 	Assignment of this Agreement

	 	13.1	 	Party B shall not assign any of its rights or obligations under this Agreement to any
third party unless with the prior written consent of Party A.

	 	13.2	 	Party B hereby agrees that Party A may assign any of its rights and obligations under
this Agreement to any other third parties when necessary. Party A shall only be required
to serve written notice to Party B when such transfer is made, and no consent shall be
further required from Party B in respect of such transfer.

	14.	 	Integrity of this Agreement

Notwithstanding Article 7.1 hereof, both parties acknowledge that once this Agreement becomes
effective, it shall constitute the entire agreement and understanding between both parties with
respect to the subject matter hereof and supersede all prior oral and/or written agreements and
understandings reached by both parties with respect to the subject matter hereof.

 

 

 

	15.	 	Severability of this Agreement

Should any provision of this Agreement be held invalid or unenforceable due to its
inconsistency with the relevant laws, such provision shall be deemed to be invalid only to the
extent within the scope of the related jurisdiction, and shall not affect the legal effect of
the other provisions hereof

	16.	 	Amendment and Supplement to this Agreement

The parties hereto may make amendments or supplements to this Agreement by written agreement.
All amendment agreements and supplemental agreements in relation to this Agreement that are
duly signed by both parties shall form an integral part of this Agreement, and shall have the
same legal effect as this Agreement.

	17.	 	Counterparts

This Agreement is executed in two originals, with each party holding one original. All
originals shall have the same legal effect.

IN WITNESS WHEREOF, both parties hereto have caused this Agreement to be duly executed by their
respective legal representatives or authorized representatives as of the date first above written.

 

 

 

[The remainder of this page is intentionally left blank]

Party A:

(Chop)

Legal Representative/Authorized Representative:                                         

Party B:

(Chop)

Legal Representative/Authorized Representative:                                         

 

 

 

Annex: Scope of consulting and service and calculation and payment method of the Consulting Service
Fee

	 	 	 
	(1)	 	Scope of consulting and service, and calculation of the Consulting Service Fee

	 	 	 	 	 	 	 
	Scope of Service	 	Basis for Pricing	 	Calculation Standard
	Internal control and compliance consulting fee
	 	To be charged at a ratio
of the total operating
revenue to the total
revenue	 	 	20	%
	 
	 	 	 	 	 	 
	Training fee

	 	To be charged at a ratio
of the total operating
revenue to the total
revenue
	 	 	10	%

	(2)	 	Payment method

	 	1.	 	Party A shall prepare, on a quarterly basis, a settlement
list based on the scope of service provided to Party B
and deliver it to Party B in written form. Party B shall
verify and confirm the service according to the
settlement list of Party A.
	 
	 	2.	 	Party B shall pay the Consulting Service Fee to the
account designated by Party A within the payment term
indicated by Party A in the settlement list.
	 
	 	3.	 	For any other services requested by Party B, the service
fees shall be determined by Party A and Party B through
consultation.Exhibit 4.36

Exhibit 4.36

English Translation for Reference

FORM OF CONSULTING AND SERVICE AGREEMENT

THIS CONSULTING AND SERVICE AGREEMENT (hereinafter referred to as “this Agreement”) is entered
into in on                      by and between the following two parties:

Party A: Fanhua Zhonnglian Enterprise Image Planning (Shenzhen) Co., Ltd.

Address: Room E1, E4 and E6, 22/F, Tower Building, Times Fortune Building, Fuhua 3rd
Road, Futian District, Shenzhen

Party B:                                                                   
                                                      

Address:                                                                 
                                                        

WHEREAS:

	(1)	 	Party A is an enterprise duly incorporated under the laws of the People’s Republic of China
(hereinafter referred to as the “PRC”) with expertise in the technological development of
computer hardware and technological consulting service, and has a team of professionals in
areas such as insurance technology, finance, taxation and management, and has extensive
experience in the organization and management of enterprises, as well as their operation and
planning. It is also engaged in the corporate image design and planning, design of industrial
products and economic information consulting. In addition, it owns the right to use the
“Fanhua” brand.

	(2)	 	Party B is an insurance intermediary firm duly incorporated under the PRC laws and the
relevant regulations of the China Insurance Regulatory Commission (hereinafter referred to as
“CIRC”), which is engaged in the provision of insurance intermediary services.

	(3)	 	Based on their respective industry advantages and needs, Party A and Party B agree to sign a
written agreement to define their respective rights and obligations with respect to the grant
by Party A to Party B of the right to use Party A’s brand, and the provision of the relevant
services such as consulting service and training on finance and taxation to Party B.

NOW THEREFORE, both parties hereto unanimously agree as follows through consultation:

	1.	 	Consulting and Service

	 	1.1	 	During the term of this Agreement, Party A agrees to, as the brand and consulting
service provider of Party B, provide the related brand and consulting service to Party B
(the details of which are set forth in the annex attached hereto) subject to the terms and
conditions hereof. If Party B makes a request and such request is approved by Party A,
Party A may provide Party B with any other consulting and services beyond the scope set
out in the annex hereto.

	 	1.2	 	Party B agrees to use “Fanhua” brand and accept the consulting and service provided
by Party A, and Party B further agrees that, during the term of this Agreement, it will
not use brands of any third parties,
nor accept any consulting and service in relation to the aforesaid business provided by
any third party without the prior written consent of Party A.

 

 

 

	2.	 	Calculation and Payment of Brand License Fee, and Consulting and Service Fee (hereinafter
referred to as the “Consulting Service Fee”)

	 	2.1	 	Both parties agree that the brand license fee and the Consulting Service Fee under
this Agreement shall be calculated and paid in the manner set forth in the annex.

	 	2.2	 	Both parties agree that if Party B requests Party A to provide any services not
covered in the annex hereto, both parties may determine the sum of the Consulting Service
Fee through consultation according to the scope of specific service and the market
condition.

	 	2.3	 	Both parties agree to negotiate the scope of specific service, as well as the
calculation and payment method of the Consulting Service Fee every three months based on
the market situation and their business development. Appropriate adjustments can be made
if both parties reach an agreement through consultation.

	3.	 	Intellectual Property Rights

	 	3.1	 	All trademark rights of Party A and the copyrights of its technology information, as
well as the intellectual property rights of all research and development products obtained
by Party A through research and development due to its performance of this Agreement
and/or other agreements jointly signed by both parties, and any rights derived therefrom
shall belong to Party A. The rights described above shall include but not limit to patent
application right, copyrights or other intellectual property rights of the software,
technical files and materials as carrier and the right to license or transfer such
intellectual properties, etc.

	 	3.2	 	During the performance of this Agreement, if Party B needs to use Party A’s software
programs or systems, both parties will separately agree on the scope of the relevant
software licenses, their form and license fees by agreement.

	4.	 	Representations and Warranties

	 	4.1	 	Party A hereby represents and warrants as follows:

	 	4.1.1	 	Party A is a consulting service enterprise duly incorporated and validly
existing under the PRC laws;
	 
	 	4.1.2	 	The execution and performance of this Agreement by Party A are within its
corporate power and business scope. Party A has adopted all requisite corporate
actions and authorization and has obtained all necessary consents and approvals from
third parties and government departments, and this Agreement is not in violation of
the legal and contractual restrictions binding upon or influencing Party A;
	 
	 	4.1.3	 	Once executed, this Agreement will constitute its legal, valid and binding
obligation and shall be enforceable against Party A in accordance with the provisions
hereof.

 

 

 

	 	4.2	 	Party B hereby represents and warrants as follows:

	 	4.2.1	 	Party B is an investment intermediary firm duly incorporated and validly
existing under the PRC laws and the relevant regulations of the CIRC;
	 
	 	4.2.2	 	The execution and performance of this Agreement by Party B are within its
corporate power and business scope. Party B has adopted all requisite corporate
actions and authorization and has obtained all necessary consents and approvals from
third parties and government departments, and this Agreement is not in violation of
the legal and contractual restrictions binding upon or influencing Party B;
	 
	 	4.2.3	 	Once executed, this Agreement will constitute its legal, valid and binding
obligation and shall be enforceable against Party B in accordance with the provisions
hereof.

	5.	 	Confidentiality

	 	5.1	 	Party A and Party B undertake that they will use their best effort to take all
reasonable measures to keep confidential any confidential data and information of the
other party known to or given access to them due to the provision or acceptance of
consulting and service to and from the other party (hereinafter referred to as the
“Confidential Information”). No party shall disclose, give or transfer any such
Confidential Information to any third party without the prior written consent of the other
party. Once this Agreement terminates, the parties shall, at the request of the other
party, return to the other party or destroy by themselves all documents, materials or
software containing the Confidential Information, and delete any Confidential Information
from all related memory devices, and shall not continue to use such Confidential
Information.

	 	5.2	 	The parties hereto acknowledge and confirm that any oral or written materials
exchanged between them in connection with this Agreement shall be confidential
information. Each party shall keep confidential all such information, and shall not
disclose any of the information to any third party without prior the written consent of
the other party, except for the following: (a) the information that is or will be known to
the public (provided that it is not disclosed to the public without authorization by the
information receiving party); (b) the information required to be disclosed by applicable
laws or stock exchange’s rules or regulations; or (c) the information required to be
disclosed by either party to its legal or financial advisors with respect to the
transaction contemplated under this Agreement, for which such legal or financial advisors
shall also comply with the confidentiality obligations similar to those as stated in this
Article. Any divulgence of confidential information by any personnel of either party or
any institutions engaged by it shall be deemed as the divulgence of confidential
information by such party, and such party shall be liable for such breach pursuant to this
Agreement.

	 	5.3	 	Both parties agree that this Article 5 shall survive regardless of whether this
Agreement is invalid, changed, discharged, terminated or cannot be operated.

 

 

 

	6.	 	Indemnification

Party B shall indemnify and hold harmless Party A from and against any loss, damage, liability
or expenses resulting from any litigation, claims or other requests made against Party A
arising out of or caused by the scope of consulting and service requested by Party B.

	7.	 	Effectiveness and Term

	 	7.1	 	This Agreement shall be signed or sealed and become effective as of the date first
above written.

	 	7.2	 	The term of this Agreement shall be one (1) year unless it is early terminated in
accordance with the provisions of this Agreement or the relevant agreements separately
entered into by both parties.

	 	7.3	 	With the written consent of Party A and Party B, this Agreement may be extended upon
its expiration, and the extension thereof shall be determined by both parties through
consultation. If both parties fail to reach an agreement on such extension, this Agreement
shall be extended for one (1) year automatically upon its expiration (including expiration
of any extension), unless Party A gives a written notice not to extend the term of this
Agreement prior to the expiration hereof.

	 	7.4	 	If the operation term (including any extension thereof) of either party expires or
either party terminates for other reasons within the term set forth in Articles 7.2 and
7.3 hereof, this Agreement shall be terminated at the time of the termination of such
party, unless such party has assigned its rights and obligations in accordance with
Article 13 hereof.

	8.	 	Termination

	 	8.1	 	Termination upon Expiration. This Agreement shall be terminated on its expiry date,
unless it is extended in accordance with the relevant provisions hereof.

	 	8.2	 	Early Termination. During the term of this Agreement, Party B shall not terminate
this Agreement prior to its expiry date, unless Party A is involved in any gross
negligence, fraud or other illegal acts or goes bankrupt. Notwithstanding the foregoing,
Party A shall have the right to terminate this Agreement at any time by giving a prior
written notice of thirty (30) days to Party B. If, during the term of this Agreement,
Party B breaches this Agreement and fails to cure its breach within fourteen (14) days
upon receipt of Party A’s written notice regarding such breach, Party A may inform Party B
in writing to terminate this Agreement.

	 	8.3	 	Survival. The rights and obligations of both parties under Articles 5, 10 and 12
shall survive the termination of this Agreement.

	9.	 	Governing Law

The performance, interpretation and enforceability of this Agreement shall be governed by the
PRC laws.

 

 

 

	10.	 	Settlement of Disputes

Any dispute arising from the interpretation and performance of the provisions of this Agreement
shall be settled by both parties through amicable negotiation. In case no settlement can be
reached by both parties
within thirty (30) days after either party makes a request for dispute resolution through
negotiation, either party may refer such dispute to China International Economic and Trade
Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitration rules then in effect.
The seat of arbitration shall be Beijing and the language of proceedings shall be Chinese. The
arbitral award shall be final and binding upon both parties.

	11.	 	Force Majeure

	 	11.1	 	“Force Majeure” means any event that is beyond the reasonable control of either party
and unavoidable or unpreventable after it gives reasonable attention, including but not
limited to government act, act of God, fire, explosion, storm, flood, earthquake, tide,
lightning or war, but shortage of credit, funds or financing shall not be deemed to be the
event beyond the reasonable control of either party. The party seeking the exemption from
its liabilities under this Agreement due to the effect of “Force Majeure” shall inform the
other party as soon as possible of such event and the steps that need to be taken to
perform its liabilities.

	 	11.2	 	Should the performance of this Agreement be delayed or prevented due to any “Force
Majeure” defined above, the party who is affected by the “Force Majeure” shall not be
required to assume any liabilities hereunder to the extent that it is within the scope of
the delay or prevention. The party so affected shall take appropriate measures to minimize
or eliminate the impact of “Force Majeure”, and make endeavors to resume the performance
of the obligations delayed or prevented by the “Force Majeure”. Both parties agree to make
their best effort to resume the performance of this Agreement once the “Force Majeure” is
eliminated.

	12.	 	Notices

Any notice or other communications required to be given by either party pursuant to this
Agreement shall be written in English or Chinese and delivered to the address(es) of the
relevant party or the parties by hand delivery, registered mail or postage prepaid mail, or a
recognized courier service or facsimile transmission. Such notice shall be deemed to be
actually received: (a) if by hand delivery, on the date of delivery; (b) if by mail, on the
tenth (10th) day after the date of posting (as indicated on the postmark) of air
registered mail (postage prepaid), or if by courier service, on the fourth (4th) day
after being delivered to an internationally recognized courier service; or (c) if by fax, at
the receiving time as indicated in the transmission confirmation of relevant document.

	13.	 	Assignment of this Agreement

	 	13.1	 	Party B shall not assign any of its rights or obligations under this Agreement to any
third party unless with the prior written consent of Party A.

	 	13.2	 	Party B hereby agrees that Party A may assign any of its rights and obligations under
this Agreement to any other third parties when necessary. Party A shall only be required
to serve written notice to Party B when such transfer is made, and no consent shall be
further required from Party B in respect of such transfer.

 

 

 

	14.	 	Integrity of this Agreement

Notwithstanding Article 7.1 hereof, both parties acknowledge that once this Agreement becomes
effective, it shall constitute the entire agreement and understanding between both parties with
respect to the subject matter hereof and supersede all prior oral and/or written agreements and
understandings reached by both parties with respect to the subject matter hereof.

	15.	 	Severability of this Agreement

Should any provision of this Agreement be held invalid or unenforceable due to its
inconsistency with the relevant laws, such provision shall be deemed to be invalid only to the
extent within the scope of the related jurisdiction, and shall not affect the legal effect of
the other provisions hereof .

	16.	 	Amendment and Supplement to this Agreement

The parties hereto may make amendments or supplements to this Agreement by written agreement.
All amendment agreements and supplemental agreements in relation to this Agreement that are
duly signed by both parties shall form an integral part of this Agreement, and shall have the
same legal effect as this Agreement.

	17.	 	Counterparts

This Agreement is executed in two originals, with each party holding one original. All
originals shall have the same legal effect.

IN WITNESS WHEREOF, both parties hereto have caused this Agreement to be duly executed by their
respective legal representatives or authorized representatives as of the date first above written.

 

 

 

[The remainder of this page is intentionally left blank]

Party A:

(Chop)

Legal Representative/Authorized Representative:                                         

Party B:

(Chop)

Legal Representative/Authorized Representative:                                         

 

 

 

Annex: Brand license fee, scope of consulting and service, and calculation and payment method of
the Consulting Service Fee

	(1)	 	Scope of consulting and service, and calculation of the Consulting Service Fee

	 	 	 	 	 	 	 
	Scope of Service	 	Basis for Pricing	 	 	Calculation Standard	 
	Brand license fee
	 	To be charged at a ratio of the total operating revenue to the total revenue	 	 	10%	 
	Consulting fee in relation to finance/taxation
	 	To be charged at a ratio of the total operating revenue to the total revenue	 	 	20%	 

	(2)	 	Payment method

	 	1.	 	Party A shall prepare, on a quarterly basis, a settlement
list based on the scope of service provided to Party B
and deliver it to Party B in written form. Party B shall
verify and confirm the service according to settlement
list of Party A.
	 
	 	2.	 	Party B shall pay the related Fees to the account
designated by Party A within the payment term indicated
by Party A in the settlement list.
	 
	 	3.	 	For any other services requested by Party B, the service
fees shall be determined by Party A and Party B through
consultation.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00188-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00188-of-00352.parquet"}]]