Document:

Exhibit 10.5

 

Biomass Electricity Sales Agreement

 

Contract No:

 

The Buyer: State Grid Heilongjiang
Electric Power Company Limited Greater Khingan Range Power Company

 

Address: West Side of Meteorological
Bureau, Landscape Avenue, Jiagedaqi District, Greater Khingan Range, Heilongjiang Province

 

	Tel:	Fax:
	Bank Name:
	Bank:
	Account No

 

The Seller: Greater Khingan Range Forasen
Energy Technology Co., Ltd.

 

Address: No. 16, Tahe Industrial Park,
Greater Khingan Range, Heilongjiang Province

 

	Tel:	Fax:
	Bank Name:
	Bank:
	Account No:

 

Whereas:

 

	(1)	The Seller owns and manages a power plant with a total installed capacity of 3 MW in Tahe County,
Greater Khingan Range (There are 6 units, #1 to #6, 0.5 MW per unit).
	 	 

		(2)	The power plant has been integrated into the national grid.

 

After friendly consultation, the Buyer
and the Seller entered into a one-year contract subject to the agreement as below:

 

1. Definition and explanation

 

The technical term for this contract is list
below:

 

		a)	Power Plant: The address for the power plant is listed below:

 

No.16th Industrial
Park, Tahe County, Greater Khingan Range, Heilongjiang Province.

 

	b)	The actual amount of power annually: the amount of electricity power that seller transmitted
to the buyer at the meter each year.
	 	 

	c)	Annual contract power consumption: The electricity purchase amount for each year
	 	 

	d)	Scheduled outage: The power plant is in the state of planned repair period, including the holiday
repaired plan and so on.
	 	 

	e)	Out of scheduled outage: The power plant is disabled but off the plan.
	 	 

	f)	Available hour: The number of hour that power unit is in service
	 	 

	g)	Responsibility of the buyer: Any activity that out of the line is due to buyer’s responsibility
	 	 

	h)	Emergency circumstances: Any accident happened for the power plant
	 	 

	i)	Work day: Any workdays except national holidays
	 	 

	j)	Force Majeure: Neither of the Parties will be liable if, as a result of force majeure – in
                               particular natural catastrophes, war, unrest, industrial action, business shut down or interruption – by reason of extreme factors, administrative
measures or other events outside the Parties’ control, it is prevented from fulfilling this Contract.

 

     

     

    

 

	k)	The date of this contract refers to the Gregorian calendar.
	 	 

		l)	The definition of “include” in the contract: including but not limited to.

 

2 The both sides stated:

 

	a)	The party in contract is a company that established according to the law, it has the authority
to sign and follow the contract.
	 	 

	b)	The signatories of both parties are legal and valid representatives, and the contract shall be
binding upon both parties.

 

3 Obligation of both parties

 

Buyer’s obligation:

 

	a)	Buyer shall Purchase electricity in accordance with the contract.
	 	 

	b)	The power plant shall operate in accordance with Chinese national standards and keep the safety,
quality and economy of the power system.
	 	 

		c)	According to the relevant Chinese national rules, this contract shall be modified if the relevant
provisions of the state are changed.

 

Seller’s obligation:

 

	a)	Seller shall sell electricity in accordance with the contract and the relevant Chinese national
standards.
	 	 

		b)	Seller shall provide reliability index and equipment operation status to buyers monthly.

 

		c)	According to the relevant Chinese national rules, direct power supply to the customers is not allowed.

 

4 Purchase and sale

 

Annual accumulative
power consumption:

 

According
to “Heilongjiang power grid 2020 power balance plan” [No. (2020) 110] announcement, when the market changes, the buyer
has the authority to change the proportion of annual contract power consumption.

 

The annual power supply
is 3,700 MW. Combined with the annual maintenance plan and the law of power supply and demand, the monthly contract power consumption
is as follows:

 

	Jan	Feb	Mar	April	May	June	July	Aug	Sep	Oct	Nov	Dec
	190	0	0	110	470	420	440	380	360	430	450	450

 

		a)	Deviation of actual generation allowable rate:

 

The daily actual
power may be different with the standard of power dispatch station. The allowable deviation range of power is between
-5% to 5% for Renewable energy, biomass and comprehensive utilization power unit and 2% for other power unit.

 

		b)	At the end of the contract year, if the cumulated electricity that the buyer purchased is less than
the amount listed in the contract, the buyer shall pay corresponding compensation according to the formula list below:

 

The
electricity that purchased less than the contract = contract for annual electricity purchase- cumulated electricity that
buyer purchased

 

     

     

    

 

The compensation
amount = the electricity that purchased less than the contract* The Electricity price that approved by Government.

 

		5	Price and adjustment

 

	a)	According to the state government pricing policy, the electricity price is 750 RMB/MW.
	 	 

	b)	The price may be subject to readjustments when any price adjustment policy is released in the future.

 

6. Electric power measurement

 

		a)	Electric energy metering device and related equipment

 

Electric energy metering
device includes Electricity energy meter, voltage transformers, current transformers and secondary circuits. Electrical energy
master station management system is a system that can realize automatic collection, time-sharing storage and statistical analysis
of remote technical data.

 

	b)	The electric energy metering device shall be installed by the seller. Before the electric energy
metering device starts to work, it shall be tested according to the rule of “Regulation of electric energy metering technology
management” (DL/T448-2000). For the part of unsatisfactory project content, the transformation shall be completed within
a time limit agreed upon by both parties through consultation. Any party may, at any time, require that the electrical energy metering
device be calibrated or tested in addition to the regular calibration. The calibration or testing shall be settled up by the electric
energy metering and testing institution recognized by the Chinese national metrological administration department and confirmed
by both parties.

 

7. Settlement policy

 

	a)	The electricity bill should be paid monthly and settled yearly. The capacity should be calculated
on the same day of every month at 12:00 a.m. (GMT+8).
	 	 

		b)	Both parties shall use the electricity quantity measured by the master meter as the basis for settlement.
The data of secondary table will be used when the first table is disabled or lost.

 

8. Payment calculate formula

 

	a)	Electricity bill shall be calculated and settled on RMB.
	 	 

	b)	On-grid electricity shall be calculated by the formula list below:

 

On-grid electricity
= Quantity of electric charge * electricity price

 

	c)	The seller shall issue a VAT invoice according to the “statement of electricity charges”
which is confirmed by the buyer. When buyer received the original documents of VAT invoices, the on-grid electricity charges of
the specific period shall be paid at twice. First, the buyer shall pay the 50% of the charges within five workdays after received
the VAT invoices. Second, the buyer shall pay the rest of the 50% within 15 workdays after received the VAT invoices.
	 	 

		d)	If the buyer could not pay the charges on time, the buyer shall pay the 0.3% to 0.5% of the overdue
payment as the compensation to the seller. After negotiation by both parties, a penalty of 0.4% of the delayed payment shall be
charged for each day that is overdue. The overdue days shall be calculated from the next day after the second payment’s deadline.

 

     

     

    

 

	e)	After the test for power plant unit is completed, the buyer shall pay the electricity charge which
is generated during the testing period within a month,
	 	 

	f)	If buyer or seller provides each other any related service, the charge should be paid to each other
according to relevant Chinese national rules.
	 	 

	g)	The difference between the approved electricity charge and the temporary settlement shall be calculated
and paid in one month.
	 	 

		h)	Both parties shall keep their own original materials and records for further verification and examination.

 

9. Force Majeure

 

		a)	If the occurrence of force majeure completely or partially prevents a Party from fulfilling any
of its obligations under this Contract, that Party may suspend its obligations, provided that: (aa) the exempting or delaying the
performance of obligations are reasonable during the period of force majeure (ab) the Party should continue to perform other obligations
which are not affected by force majeure (ac) when force majeure ends, the Party should resume the performance of its obligations
as soon as possible.

 

		b)	In such circumstances, one Party should give the other a written notice in three (3) days. Both
Parties will be released from performance under this Contract until the obstacle no longer exists.

 

		c)	The Parties should contact each other and discuss the measures that are to be taken. The Parties agree
that the fulfillment of this Contract is to be re-established by all reasonable technical.

 

		d)	If Force Majeure prevents a Party from fulfilling its obligations for more than thirty (30) days,
the parties shall decide to continue to perform or terminate this Contract. If the parties cannot reach an agreement after the
event of force majeure continues for fifty (50) days, either Party has the right to terminate the Contract with a writing notice,
except as otherwise provided in this Contract.

 

		10.	Out of scheduled outage

 

		a)	The out of scheduled outage assessment is carried out in accordance with the regulations formulated
by the energy regulatory authority.

 

11. Liability for Breach of Contract

 

	a)	Any breach of the terms of this Contract by either Party shall be deemed to be a breach of Contract,
and the other Party shall have the right to claim compensation for the economic losses caused by the breach of Contract.
	 	 

	b)	In the event of breach of Contract, the non-breaching Party shall immediately notify the breaching
Party to stop the breach.
	 	 

	c)	Before the expiration
of Contract, if either Party expresses or fails to perform its Contractual obligations by its own actions, the other Party may
require the other Party to bear the liability for breach of Contract.

 

	11.	Duration of the Contract
	 	 

		a)	This Contract comes into force after it is signed or sealed by each Party concerned and the grid-connected
dispatching protocol is effective.
	 	 	 

		b)	The Contract enters into effect upon signing by each Party and has a fixed term from January 1st 2020 to December 31st 2020.

 

     

     

    

 

		c)	This Contract may be automatically extended for addition terms with no objection notification from
both parties.

 

12.     
Applicable Law

 

		a)	The law of the PRC shall apply in relation to the content of this Contract, its implementation as
well as to rights arising out of or in connection with this Contract.

 

13.     
Assignment and Termination of Contract

 

		a)	Changes or supplements must be made in written form.

 

		b)	With the prior written authorization of the other Party, neither Party has the right to transfer all
or part of its rights and obligations under this Contract to third Party.

 

		c)	No Party shall assign this Contract except that the content of the Contract is inconsistent with the
laws and regulations of nation or energy regulatory authority.

 

		d)	No Party shall terminate this Contract except for the bankruptcy, liquidation, transfer of assets,
and revocation of licenses, or a Party fails to perform its obligations for thirty (30) days. If the above conditions occur, either
Party may terminate the Contract thirty (30) days after sending the other notice.

 

14.     
Disputes

 

		a)	All disputes arising in the performance of this Contract shall be settled by the friendly negotiation
of each side; in case no settlement can be reached, the disputes shall be then submitted to the People’s Court in China.

 

15.     
Others

 

		a)	No Party shall make or authorize any news release, advertisement, or other disclosure which shall
confirm the existence or convey any aspect of this Agreement without the prior written consent of the other parties except as may
be required to perform this Agreement, or as required by law.

 

		b)	The annexes to this Contract are an integral part of this Contract, and the Contract and its annexes shall be equally binding.

 

		c)	The Contract and its annexes constitute the whole, and replace all previous agreements,
negotiations and contracts.

 

		d)	All notices or agreements shall be delivered by facsimile, nationally recognized overnight courier
(such as federal express), or hand delivered to the two parties. Notice or agreements shall be effective upon the day received,
or the day sent the facsimile.

 

		e)	This Contract is in five copies and comes into force only after it is signed or sealed by each Party
concerned. Each Party keeps two, and the other one is kept by the regulatory authority .

 

The Buyer (Signature and Seal)

 

/s/ State Grid Heilongjiang Electric Power
Company Limited Greater Khingan Range Power Company

 

The Seller (Signature and Seal)

 

/s/ Greater Khingan Range Forasen Energy Technology
Co., Ltd.EX-4.1

 Exhibit 4.1 
  

			
	 NUMBER
	  	UNITS
	 U-
	  	

 SEE REVERSE FOR CERTAIN DEFINITIONS 

CUSIP                      

THIMBLE POINT ACQUISITION CORP. 

UNITS CONSISTING OF ONE SHARE OF CLASS A COMMON STOCK AND 

ONE-HALF OF ONE REDEEMABLE WARRANT, EACH WHOLE WARRANT ENTITLING THE 

HOLDER TO PURCHASE ONE SHARE OF 

CLASS A COMMON STOCK 
 THIS
CERTIFIES THAT                      is the owner of
                     Units. 
 Each Unit
(“Unit”) consists of one (1) share of Class A common stock, par value $0.0001 per share (“Common Stock”), of Thimble Point Acquisition Corp., a Delaware corporation (the “Company”), and one-half (1/2) of one redeemable warrant (each whole warrant, a “Warrant”). Each whole Warrant entitles the holder to purchase one (1) share (subject to adjustment) of Common Stock for $11.50
per share (subject to adjustment). Only whole Warrants are exercisable. Each whole Warrant will become exercisable on the later of (i) thirty (30) days after the Company’s completion of a merger, capital stock exchange, asset acquisition,
stock purchase, reorganization or other similar business combination with one or more businesses (each a “Business Combination”), or (ii) twelve (12) months from the closing of the Company’s initial public offering, and
will expire unless exercised before 5:00 p.m., New York City Time, on the date that is five (5) years after the date on which the Company completes its initial Business Combination, or earlier upon redemption or liquidation (the
“Expiration Date”). The Common Stock and Warrants comprising the Units represented by this certificate are not transferable separately prior to             , 2021, unless
Citigroup Global Markets Inc. and Credit Suisse Securities (USA) LLC elect to allow earlier separate trading, subject to the Company’s filing of a Current Report on Form 8-K with the Securities and
Exchange Commission containing an audited balance sheet reflecting the Company’s receipt of the gross proceeds of the Company’s initial public offering and issuing a press release announcing when separate trading will begin. No fractional
Warrants will be issued upon separation of the Units. The terms of the Warrants are governed by a Warrant Agreement, dated as of             , 2021, between the Company and Continental
Stock Transfer & Trust Company, as Warrant Agent, and are subject to the terms and provisions contained therein, all of which terms and provisions the holder of this certificate consents to by acceptance hereof. Copies of the Warrant
Agreement are on file at the office of the Warrant Agent at 1 State Street, 30th Floor, New York, New York 10004, and are available to any Warrant holder on written request and without cost. 

This certificate is not valid unless countersigned by the Transfer Agent and registered by the Registrar of the Company. 

This certificate shall be governed by and construed in accordance with the internal laws of the State of New York. 

Witness the facsimile signature of two duly authorized signatories of the Company. 

 

							
	  
	 		 		 	  

	Authorized Signatory	 		 		 	Transfer Agent
				
	  
	 		 		 	
	Authorized Signatory	 		 		 	

 Thimble Point Acquisition Corp. 

The Company will furnish without charge to each unitholder who so requests, a statement of the powers, designations, preferences and relative,
participating, optional or other special rights of each class of stock or series thereof of the Company and the qualifications, limitations, or restrictions of such preferences and/or rights. 

The following abbreviations, when used in the inscription on the face of this certificate, shall be construed as though they were written out
in full according to applicable laws or regulations: 
  

											
	TEN COM — as tenants in common	  	UNIF GIFT MIN ACT	  	—	 		 	Custodian	 	
		  		  		 		 		 	
	TEN ENT — as tenants by the entireties	  		  		 	(Cust)	 		 	(Minor)
	JT TEN — as joint tenants with right of survivorship and not as tenants in common	  		  		 	 under Uniform Gifts to Minors Act

 

		  		  		 	(State)

 Additional abbreviations may also be used though not in the above list. 

For value received,                  hereby sell, assign and
transfer unto  
 (PLEASE INSERT SOCIAL SECURITY OR OTHER IDENTIFYING NUMBER OF ASSIGNEE) 

(PLEASE PRINT OR TYPEWRITE NAME AND ADDRESS, INCLUDING ZIP CODE, OF ASSIGNEE) 

Units represented by the within Certificate, and do hereby irrevocably constitute and appoint 

Attorney to transfer the said Units on the books of the within named Company with full power of substitution in the premises. 

 

							
	Dated	 		 		 	  

		 		 		 	Notice: The signature to this assignment must correspond with the name as written upon the face of the certificate in every particular, without alteration or enlargement or any change whatsoever.

  

	
	 Signature(s) Guaranteed:

	THE SIGNATURE(S) MUST BE GUARANTEED BY AN ELIGIBLE GUARANTOR INSTITUTION (BANKS, STOCKBROKERS, SAVINGS AND LOAN ASSOCIATIONS AND CREDIT UNIONS WITH MEMBERSHIP IN AN APPROVED SIGNATURE GUARANTEE MEDALLION PROGRAM, PURSUANT TO S.E.C.
RULE 17Ad-15 UNDER THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934, AS AMENDED (OR ANY SUCCESSOR RULE)).

 As more fully described in, and subject to the terms and conditions described in, the Company’s final
prospectus for its initial public offering dated             , 2021, the holder(s) of the Company’s Class A common stock shall be entitled to receive a pro rata portion of certain
funds held in the trust account established in connection with the Company’s initial public offering only in the event that (i) the Company redeems the shares of Class A common stock sold in the Company’s initial public offering
and liquidates because it does not consummate an initial business combination by the date set forth (the “Last Date”) in the Company’s Certificate of Incorporation, as the same may be amended from time to time (the
“Charter”), (ii) the Company redeems the shares of Class A common stock sold in its initial public offering properly submitted in connection with a stockholder vote to amend the Charter to modify the substance or timing of the
Company’s obligation to redeem 100% of the Class A common stock if it does not consummate an initial business combination by the Last Date or with respect to any other material provisions relating to stockholders’ rights or pre-initial business combination activity, or (iii) if the holder(s) seek(s) to redeem for cash his, her or its respective shares of Class A common stock in connection with a tender offer (or proxy
solicitation, solely in the event the Company seeks stockholder approval of the proposed initial business combination) setting forth the details of a proposed initial business combination. In no other circumstances shall the holder(s) have any right
or interest of any kind in or to the trust account. 

  
 2

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00319-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00319-of-00352.parquet"}]]