Document:

Exhibit 4.23

 

MANNING AGREEMENT

 

BETWEEN

 

HOEGH
LNG COLOMBIA SAS

 

AND

 

HÖEGH
FLEET SERVICES PHILIPPINES INC.

 

     

     

    

 

THIS AGREEMENT (hereinafter called
this/the Agreement) is entered and is valid as of 1st September 2016.

 

THIS AGREEMENT IS ENTERED BETWEEN:

 

HOEGH LNG COLOMBIA SAS, whose registered
address is:

Av Calle 82 # 10 - 62 Piso 5, Bogota, D.C.
(hereinafter called the Principal)

 

HOEGH FLEET SERVICES PHILIPPINES, INC.
whose registered office is:

7th Floor, V-Corporate Centre 125 L.P.
Leviste St., Salcedo Village, Makati City 1227,

Philippines (hereinafter called the Manning
Agent).

 

The Principal and the Manning Agent are
each a Party and jointly the Parties.

 

IT IS MUTUALLY AGREED BY AND BETWEEN
THE PARTIES AS FOLLOWS:

 

    	2	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		1	APPOINTMENT AND TERMS

 

		1.1	APPOINTMENT

 

The Principal hereby appoints
the Manning Agent as the Filipino Manning agent for its LNG vessel/FSRU “HOEGH GRACE” (the Vessel) located in
Cartagena Bay, Colombia and such other vessel/s that will be under ownership or management of the Principal whereby the Manning
Agent will be responsible to recruit the required specialized, expert and qualified Filipino seafarers (Seafarers/Crew)
on the terms and conditions further set out herein.

 

Such appointment of the Manning
Agent shall commence and take effect from the date of this Agreement.

 

		1.2	VALIDITY AND TERMINATION

 

This Agreement shall be in force
until such time as it may be determined as a result of either the Principal or the Manning Agent exercising an option as hereby
agreed to terminate this Agreement by giving three (3) months written notice to the other party. Termination of this Agreement
in any circumstances whatsoever shall not prejudice any claim that the Principal or the Manning Agent may have against each other.

 

Termination of this Agreement
in any circumstances whatsoever shall not affect the continuous service of the Seafarers if the Principal wants them to continue
and the Seafarer himself consents to this.

 

Both Parties acknowledges that
the time bar for Filipino Crew claims will according to current Filipino law - be 3 years from the date the cause of action accrued.

 

    	3	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		2	SCOPE OF WORK

 

The Manning Agent, a company
with the required expertise, undertakes to provide its professional services to the Principal and to perform the scope of works
in an autonomous, independent and self-managed way, as follows:

 

		2.1	SUMMARY

 

This summary list includes, but
is not limited to, arranging and/or assisting as required in:

 

		·	Recruitment; selection, interviews etc., on behalf of the Principal

 

		·	Rotation planning

 

		·	Processing of contracts

 

		·	Arranging visa on behalf of the Principal for Colombia, as required

 

		·	Pre-joining medical certificate

 

		·	Medical assistance to crew when on sick leave

 

		·	Crew claim adjustments

 

		·	Travel

 

		·	Competence development; Training and course administration

 

		·	Emergency preparedness

 

The Manning Agent shall verify
that each one of the Seafarers to be engaged on behalf of the Principal complies with the formal qualifications and other specific
criteria required by the Principal.

 

		2.2	RECRUITMENT AND ENGAGEMENT OF SEAFARERS

 

Due to the special need of the
Principal to engage expert and qualified personnel in order to properly operate the Vessel, the Manning Agent shall, on behalf
of the Principal as and when requested and in accordance with Seafarer manning complement and pay scales designated by Principal,
make every endeavour to recruit and engage suitable, qualified and experienced Seafarers for employment on the Vessels, and shall,
on behalf of the Principal, enter into contract of employment, provided always that after such engagement the Manning Agent shall
forward to the Principal — if so requested by the Principal, without unreasonable delay, all pertinent records, data and
other such documentation relating to the said Seafarers.

 

		2.3	OTHER VESSELS

 

In the event that the Principal
shall request from the Manning Agent suitable, qualified and experienced Seafarers for employment on a Vessel or Vessels other
than those Vessels stated in paragraph 1.1, then the Manning Agent shall, on behalf of the Principal, seek to recruit and engage
such Seafarers from sources as considered suitable by the Manning Agent.

 

    	4	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		2.4	EMPLOYEE OF THE PRINCIPAL

 

It is furthermore agreed that
all Seafarers recruited by the Manning Agent on behalf of the Principal shall without exception become the contractual employees
of the Principal with immediate effect upon their engagement by the Manning Agent and shall be engaged and continue to be employed
subject always to the current Terms and Conditions of Service of the Principal, as stipulated in the contract of employment, provided
always that the Manning Agent may exercise the rights from time to time to negotiate necessary amendments to those said Terms and
Conditions of Service which may be considered applicable to Seafarers engaged by the Principal through the agency of the Manning
Agent.

 

It is hereby clearly understood
by both Parties to this Agreement that the efficient operation and management of those Vessels manned by Seafarers engaged by the
Principal through the agency of the Manning Agent, shall, at all times be the sole responsibility of the Principal, as employer
of the Seafarers engaged, and that the Manning Agent shall under no circumstances be expected to exercise control over the operation
and management of the Vessels.

 

		2.5	SEAFARERS DISCIPLINE

 

On board, the Seafarers discipline
shall be exercised by the Master, who will be answerable solely to the Principal, the latter’s word being final in any such
disciplining. Nevertheless, it is hereby agreed that copies of any reports or notifications submitted by any Master to the Principal
alleging breaches of conduct or misdemeanours on the part of Seafarers engaged by the Manning Agent on behalf of the Principal
shall be forwarded by the Principal to the Manning Agent for their records.

 

Dismissal of any Seafarers proved
to be guilty of such breaches of conduct or misdemeanours shall, however, be subject at all times to the sole discretion of the
Principal.

 

		2.6	SEAFARERS’ TRAVEL AND HOTEL ACCOMMODATION

 

The Manning Agent shall be responsible,
unless otherwise specifically advised by the Principal, for all travel arrangements and bookings of hotel accommodation relating
to the despatch of Seafarers engaged by the Manning Agent on behalf of the Principal to their appointed Vessels and their subsequent
repatriation.

 

		2.7	SEAFARERS’ RELIEVES

 

The Manning Agent shall notify
the Principal well in advance of any intention on the part of the Manning Agent to relieve serving Seafarers for leave purposes
by despatching to their Vessels in their place Seafarer replacements previously engaged by the Manning Agent on behalf of the Principal.
Consent to such Seafarer relief arrangement shall not be unreasonably withheld by the Principal, nevertheless, the Manning Agent
agree to endeavour to effect such Seafarer relieves at the most practical and convenient moments with regard to Vessel programming
and itinerary etc.

 

    	5	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		2.8	SEAFARER PROMOTIONS

 

The Manning Agent shall notify
the Principal well in advance of any intention on the part of the Manning Agent to award promotion to any Seafarer previously engaged
by the Manning Agent on behalf of the Principal.

 

The Principal shall approve in
advance any promotion of an officer. This obligation is applicable only if such promotion occurs when the Principal have already
approved the engagement of the relevant Seafarer to operate the Vessel in Colombia, as from that moment the Principal acts as employer
of the Seafarer and, consequently, must be involved in any matter related to the promotion.

 

		2.9	PORT AGENCIES

 

When the Manning Agent visits
Vessels manned by seafarers engaged by the Manning Agent on behalf of the Principal, the Manning Agent shall, at all times, utilise
the services of whichever port agents the Principal may choose to designate, it being hereby understood by both Parties that any
resulting port and/or agents’ charges or dues will be borne by the Principal and under no circumstances by the Manning Agent.

 

		2.10	COMMUNICATIONS

 

The Manning Agent shall at all
times provide stationeries and maintain efficient communications to carry out the Manning Agents obligations and responsibilities
under this Agreement at the Manning Agent’s own expense and maintain links between the Manning Agent’s office and the
Principal’s office and, as may be necessary, links between the Manning Agent’s office and the Vessels manned by the
Seafarers supplied by the Manning Agent.

 

    	6	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		3	MANNING AGENT ATTENDANCE

 

		3.1	VISITS TO VESSELS

 

The Manning Agent should visit
the Vessel(s) upon request from Principal. The cost of the visit(s) will be for the Principal’s account.

 

		3.2	COLLECTIVE BARGAINING AGREEMENT (CBA)

 

The Manning Agent shall ensure
to follow the relevant CBA and other conditions approved by the Principal, and should, for the Principal’s account, assist
as required in renewal of the CBA.

 

		3.3	COMPETENCE AND DOCUMENTATION

 

The Manning Agent should ensure
that all Seafarers’ English skills and other competence requirements are in line with the Principal’s quality system.

 

The Manning Agent is responsible
to apply for the Seafarers’ international or Vessel flag competence License and seaman book and other required competence
documents for the account of the Principal.

 

		3.4	THE SEAFARERS IDENTITY TO THE PRINCIPAL

 

The Manning Agent agrees to follow
the Principal’s Quality System and endeavour to establish;

 

		·	Seafarers’ company identity to Principal, e.g. the Principal will also be the employer of
the seafarer

 

		·	Seafarers rotation schedule on Principal’s vessels

 

		·	Stability in the Principal’s designated pool.

 

The Manning agent is not allowed
to promote or transfer Seafarers in the Principal’s designated pool to other Principal’s without the prior written
consent of the Principal, in its condition of employer party.

 

		3.5	COMPETENCE DEVELOPMENT AND CADET TRAINING

 

The Manning Agent shall support
the Principal’s Competence Development policy and be proactive with suggesting relevant training according to the Principal’s
Training matrix.

 

The Manning Agent shall support
the Principal’s right to assign cadets as required for training purposes on Principal’s account.

 

    	7	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		4	FURTHER INSTRUCTIONS AND PROCEDURES

 

		4.1	ACCESS TO THE PRINCIPALS QUALITY SYSTEM AND FURTHER INSTRUCTIONS

 

Due to special need of the Principal
to engage expert and qualified Seafarers to the proper operation of the Vessel, the Principal will give access for the Manning
Agent to relevant parts of the Principal’s quality system.

 

The Principal will give further
instructions and procedures through this access to the quality system or other ways in writing, which has to be followed by the
Manning Agent, as it contained relevant information related to the specialized operation conducted by the Principal and its particular
requirements. It is understood by the Parties that this information is completely necessary to comply in an appropriate manner
with the purpose of this Agreement.

 

		4.2	USE Of THE PRINCIPAL ‘S C E AND AGE SYSTEM

 

The Manning Agent shall use the
Principal’s corporate computerized crew and wage system as per instructions from the Principal.

 

		4.3	EMERGENCY RESPONSE

 

The Principal shall have a 24
hours and 7 days per week (24/7) telephone response if/when needed in emergency or other urgent situations.

 

The Principal shall be able to
man their office on a 24/7 basis and use all his resources in an emergency situation and where Filipino Seafarers are involved.

 

Due to the expertise of the Manning
Agent, the Manning Agent will be an integrated part of the Principal emergency response organization and will follow the Principals
suggestions and recommendations for this purpose.

 

As part of the purpose of this
Agreement, the Manning Agent shall appoint a dedicated place for a next-of-kin meeting place in emergency situations and report
this dedicated place to the Principal. The Manning Agent shall allocate resources to man such a meeting place on a 24/7 basis.

 

Additionally, the Manning Agent
shall take part in emergency exercises when required by the Principal. Such exercises shall be for the cost of the Manning Agent.
In case where external participants are invited as e.g. media, actors etc., such extra costs will be borne by the Principal.

 

In a real emergency situation,
the Principal will cover all extra out of pocket expenses initially shouldered by the Manning Agent (e.g. next of kin meeting place,
food, travels, etc.) and approved by the Principal.

 

    	8	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		4.4	DEDICATED CREW MANAGER

 

The Manning Agent agrees to allocate
enough qualified personnel to work for the Principal - and a minimum of one (1) dedicated Crew Manager. Any change of the dedicated
Crew Manager shall be approved by the Principal.

 

    	9	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		5	MANNING AGENCY FEES AND EXPENSES

 

		5.1	REMUNERATION TO THE MANNING AGENT

 

The Principal shall, in respect
of the agreed services under this Agreement, pay remuneration in USD to the Manning Agent being calculated as the documented costs
plus a margin of 5%. The Manning Agent shall provide an annual budget for the approval of the Principal.

 

All payments shall be due and
payable by the Principal within 15 days following receipt of an invoice from the Manning Agent.

 

If the Principal fails to pay
at the agreed time, the Principal shall be entitled to claim interest of 3 months LIBOR + 3%.

 

		5.2	REVIEW OF THE FEES

 

The manning agency fees referred
to above are subject to review and adjustment by mutual agreement once a year not later than 1st September and with effect from
the following 1st January. The first possible review will be for the year 2018.

 

		5.3	THE FEES INCLUDES

 

Above-mentioned fees/salary cost
include for the Manning Agent to cover:

 

		·	All tasks included in the Scope of work and otherwise mentioned in the Agreement

 

		·	Suitable offices, all office equipment, water, electricity, security etc.

 

		·	Communication and photo copy equipment and costs

 

		·	All other items which is normal according to industry standards

 

Unless any alternative instruction
is given by the Manning Agent to the Principal, all payments made by the Principal to the Manning Agent covering fees and expenses
as described in the foregoing paragraphs, shall be remitted to the Manning Agent’s Bank account as instructed by the Manning
agent.

 

In the event that the Principal
should require services outside the scope of this Manning Agreement, the manning agency fee shall be evaluated to cover these services.

 

		5.4	Reimbursable expenses to the Manning Agent

 

The Principal undertakes to make
a timely payment by the middle of the month through the Manning Agent’s designated account, to reimburse it for all expenses
duly incurred in connection with the services contracted for.

 

    	10	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

The Principal agrees to provide
a revolving fund for the Manning Agent’s payments on behalf of the Principal. The size of such fund is to be mutually agreed.

 

		5.5	Currency Gains or Losses

 

Currency gains or losses arising
from vessel-related transactions shall be for the principal’s account. The Manning Agent shall absorb forex losses/income
pertaining only to management fee paid by the Principal, unless the Principal cover this at cost.

 

    	11	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		6	MANNING AGENT’S LIABILITIES

 

The Manning Agent shall endeavour
to engage suitably qualified and experienced Seafarers in the best interest of the Principal.

 

The Manning Agent shall, however,
be under no liability whatsoever to the Principal for any loss , damage, delay or expense of whatsoever nature, whether direct
or indirect, (including but not limited to loss of profit arising out of or in connection with detention of or delay to the Vessel)
and howsoever arising in the course of performance of the management services or unless same is proved to have resulted
solely from the negligence, gross negligence or wilful default of the Manning Agent or its employees or agents, or sub-contractors
employed by them in connection with the Vessel, in which case (save where loss, damage, delay or expenses has resulted from the
Manning Agent’s personal act or omission committed with the intent to cause same or recklessly and with knowledge that such
loss, damage, delay or expense would probably result) the Manning Agent’s liability for each incident or series of incidents
giving rise for a claim or claims shall never exceed a total of ten (10) times the management fee payable hereunder.

 

Notwithstanding anything that
may appear to the contrary in this Agreement, the Manning Agent shall not be liable for any acts or omissions of the Seafarers,
even if such acts or omissions are negligent, grossly negligent or wilful.

 

    	12	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		7	PRINCIPAL LIABILITIES

 

		7.1	P&I Coverage and Other Liabilities

 

The Principal undertakes to cover
the Seafarers’ risks and personal injury/medical liabilities with a recognized P&I Club while the seafarers are under
contract.

 

In addition, the Principal will
be responsible for any and all liabilities, entitlements and compensations as set out in the respective employment contracts and/or
CBA under which conditions the Seafarers are serving on board the Vessel, and those provided by pertinent legislation or regulations,
whether existing at the time of execution of this Agreement or enacted thereafter, including but not limited to the Amended Migrant
Workers Act particularly its compulsory insurance provisions, and relevant administrative issuances of the Department of Labor
and Employment, POEA and other regulatory bodies.

 

		7.2	Seafarers Salaries, Allotments and Benefits

 

The Principal shall be responsible
to make payment on board through Master for the portion payable on board.

 

Manning Agent may terminate employment
contracts of Seafarers on behalf of Principal. In case of the Termination of a Seafarer’s contract upon request of the Principal
to the Manning Agent, the Principal shall cover the costs related to such termination in accordance with the relevant employment
contract, POEA Regulations, the CBA and the Principal’s other instructions.

 

For the Seafarers who individually
request for cash advance on board, funds shall be arranged directly by the Principal to the Master as and when requested by the
Master to the extent acceptable to the Principal.

 

    	13	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		8	DEFAULT AND ARBITRATION

 

		8.1	DEFAULT

 

In the event of either Party
falling in default of the conditions as mentioned within this agreement a period of 28 days will be allowed for the defaulting
party to rectify the situation. This period will commence to run after receipt by the defaulting party of the written notice to
cure from the innocent party.

 

After the 28 days period, the
defaulting party may commence proceedings for Arbitration as explained in paragraph 8.2 within this Agreement to resolve any dispute
which led to the original default.

 

		8.2	ARBITRATION

 

		8.2.1	Venue etc.

 

Subject to Clause 8.1, any dispute
arising out of or connected with this Agreement which cannot be solved amicably by the Parties, including a dispute as to the validity
or existence of this Agreement and/or this Clause 8.2 (Arbitration) (a “Dispute”), shall be referred to and
finally resolved by arbitration in London in accordance with the English Law for the time being in force, which rules are deemed
to be incorporated by reference in this Clause.

 

The Tribunal shall consist of
three (3) arbitrators, one to be appointed by each Party and the remaining one to be appointed in agreement by the other two (2)
arbitrators. The language of the arbitration shall be English.

 

		8.2.2	Nature of decision

 

The decision of the arbitrators
shall be final, binding and enforceable upon the parties and judgement upon any award rendered by the arbitrators may be entered
in any court having jurisdiction thereof.

 

		8.2.3	Costs

 

Each side to the arbitration
shall be responsible for its own legal fees and costs, but the arbitrators may apportion the costs of the arbitration (including
legal costs and arbitrators’ fees) among the parties as they deem reasonable taking into account the circumstances of the
case, the conduct of the parties during the arbitration and the overall result.

 

    	14	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		8.2.4	Confidentiality in respect of arbitration

 

The parties to the arbitration
and their employees and agents shall hold the substance and results of any negotiations or arbitration proceedings under this Clause
8.2 (Arbitration) in strict confidence, except to the limited extent necessary to comply with a court order, to enforce
a final settlement agreement, to obtain and secure enforcement of or a judgement on the arbitrator’s decision and award,
or as otherwise required by laws. All information and documents disclosed by any party to the arbitration shall remain private
and confidential to the disclosing party, and may not be disclosed by any other party to the arbitration.

 

		8.3	Governing law and submission to jurisdiction

 

		8.3.1	This Agreement and any non-contractual obligations arising out of or in connection with it shall
be governed by and construed in accordance with English Law.

 

		8.3.2	Each of the Parties irrevocably submits to the non-exclusive jurisdiction of the courts of England
to support and assist the arbitration process under Clause 8.2 (Arbitration), including if necessary the grant of interlocutory
relief pending the outcome of that process.

 

    	15	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		9	NOTICES

 

Any notice, which the Manning
Agent may require to give to the Principal, shall be validly given if sent to the Principal’s Office.

 

Any notice, which the Principal
may wish to give to the Manning Agent, shall be sent to the Manning Agent at their registered office in Manila.

 

Notices shall be given in writing
by, registered mail or as attachment to an e-mail.

 

		10	FORCE MAJEURE

 

Notwithstanding anything to the
contrary contained in this Agreement , if either Party shall be rendered unable to carry out the whole or any part of its obligations
under this Agreement for any reason beyond the control of such party including, but not limited to, acts of God, acts of governmental
authorities, strikes (not local strikes) war riot and any other causes of such nature, then the performance of the obligations
under this Agreement of such Party as they are affected by such cause shall be excused during the continuance of any inability
so caused, but such inability shall so far as possible to be remedied with all reasonable despatch.

 

Either Party suffering any such
inability shall promptly notify the other Party of the nature of such inability, the action (if any) being taken by such Party
to remedy such inability and the date (if any) when such Party ceases to be under such inability.

 

		11	NON-WAIVER OF BREACHES

 

No relaxation forbearance delay
or indulgence by either Party in enforcing any of the terms and conditions of this Agreement shall prejudice affect or restrict
the rights and powers of either Party hereunder, nor shall any waiver by either Party hereto of any breach of the terms and conditions
of this Agreement operate as a waiver of any subsequent or any continuing breach.

 

    	16	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

		12	BUSINESS CoNDUCT

 

The Manning Agent and all its
employees shall, at all times during the term of this Agreement, act in accordance with the Laws prevailing in Philippines and
any applicable anti-corruption regulations, including but not limited to the United States Foreign Corrupt Practices Act (FCPA)
and the UK Bribery Act. The Manning Agent shall during the term of this Agreement be fully responsible for the behaviour of its
employees and their observance of common, usual and honest commercial ethics.

 

The Manning Agent shall have
and maintain in place throughout the term of this Agreement its own policies and procedures, including adequate procedures to ensure
compliance with the Relevant Requirements and will enforce them where appropriate.

 

The Manning Agent shall promptly
report to the Owners any request or demand for any undue financial or other advantage of any kind received by the Manning Agent
in connection with the performance of this Agreement.

 

The Manning Agent shall make
such filings and take such actions as may be required to qualify to do business under all applicable national and/or local rules
of the Philippines and any other applicable laws and regulations in order to perform the Manning Agent’s obligations contemplated
by this Agreement. The Manning Agent will indemnify the Principal for fines, penalties, expenses or restrictions that may arise
due to the failure of the Manning Agent to comply herewith.

 

The Manning Agent confirms that
it has read and understood the Principal’s Supplier Code of Conduct. The Supplier Code of Conduct is an integrated
part of this Agreement. The Manning Agent will be given access, and agrees to follow, the from time to time valid Supplier Code
of Conduct.

 

The Manning Agent further agrees
and understands that any activities carried out by it during the term of this Agreement which is in breach of the Supplier Code
of Conduct or any applicable anti-corruption regulation will constitute a breach of Manning Agent’s obligations under this
clause whether or not these activities relate to the performance of Manning Agent’s obligations hereunder.

 

Upon performing its obligations
under this Agreement, the Manning Agent warrants and represents that the Manning Agent shall not give any money or anything of
value, directly or indirectly, through one or more intermediates or otherwise, to any official employee, government or any agency
or subdivision thereof or any other employee of any business associate of Principal or the Principal’s clients, for the purpose
of influencing any official act or decision of such official or employee or for the purpose of inducing such official or employee
to use his influence to affect any act or decision of such government or business associate, to obtain, retain business or direct
business to Principal or any business associate of Principal.

 

The Manning Agent shall immediately
notify the Principal in writing if a foreign public official becomes an officer or employee of the Manning Agent or acquires a
direct or indirect interest in the Manning Agent, and the Manning Agent warrants that it has no foreign public officials as officers,
employees or direct or indirect owners at the date of this Agreement;

 

    	17	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

Furthermore, the Manning Agent
agrees and undertakes that it will notify the Principal promptly (in writing) if any official employee or any employee of any business
associate of the Principal suggests or proposes to undertake any action (or omission) inconsistent with the business conduct of
Manning Agent described above.

 

Any breach of the obligations
representations, warranties, undertakings or confirmations of the Manning Agent under this clause shall be regarded as a material
breach of the Agreement and upon such breach (i) the Principal shall, without prejudice to any of the Principal’s other rights
and remedies hereunder or at law, be entitled to terminate the Agreement with immediate effect, and (ii) all outstanding payments
to the Manning Agent under the Agreement shall be forfeited.

 

Violations of these conditions
shall constitute grounds for the immediate cancellation of this Agreement.

 

		13	RIGHTS OF AUDIT

 

The Principal has the right to
carry out audits of any of the Manning Agent’s, and its’ sub-contractors, accounts, files, records, procedures as deemed
necessary. Upon request from the Principal the Manning Agent agrees to facilitate such Audits.

 

The audit right includes to secure
that the Manning Agent are in compliance with the Principal’s bribery and corruption policy, including local and international
laws, rules and regulations to prevent corruption and bribery.

 

    	18	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

IN WITNESS WHEREOF the Parties hereto
have executed this Agreement in duplicate one for the Principal and one for the Manning Agent this 9th August 2016.

 

SIGNED on behalf of:

HOEGH LNG COLOMBIA SAS

 

	Name: Øivind Staerk	Signed	/s/ Øivind Staerk
	Passport number: —	 	 
	Date of Issue: 08 Oct 2013	 	 
	Date of Expiry: 08 Oct 2023	 	 
	Place of issue: Oslo, Norway	 	 

 

SIGNED on behalf of:

HÖEGH FLEET SERVICES PHILIPPINES, INC.

 

	Name: Dante Morada Elpedes	Signed:	/s/ Dante Morada Elpedes
	President/General Manager	 	 

 

	
        ACKNOWLEDGEMENT

         

        BEFORE ME a Notary
        Public for and in _____ this day of Aug 09 2016_, personally appeared ______ with CTC/Passport No. ________ issued at ___
        on ___ known to me and to me known to be the same person who executed the foregoing _____ consisting of _____ page/s, and acknowledged
        to me that the same is his/her free act and voluntary deed.
	 	
        PHILIPPINE OVERSEAS EMPLOYMENT ADMINISTRATION

        PRE-EMPLOYMENT SERVICES OFFICE

        SIGNED IN THE PRESENCE OF

         

        /s Yolanda E. Paragua

	 	
        YOLANDA E. PARAGUA

         

DIRECTOR II

SEABASED EMPLOYMENT ACCREDITATION

AND PROCESSING CENTER

 

	 	/s/ Socorro Marciel N. Nepomuceno
	
        DOC. NO. 370           

        PAGE NO.  75           

        BOOK NO.  110        

        SERIES OF  2016      
	
        ATTY.
        socorro maricel n. nepomuceno

        Notary Public for and in Quezon City, Metro
        Manila

        NP No. 102 until December 31, 2017

        Roll No. 50756; MCLE No. V-0017325; 03-30-2016

        PTR No. 2148098; 01-04-2016/Quezon City

        IBP No. 1012545 for 2016 & 2017; Quezon
        City

        3F Vargas Bldg. #103 Kalayaan Ave. Dil.
        QC

 

    	19	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016

     

    

 

SPECIAL POWER OF ATTORNEY

 

KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:

 

I, Øivind Staerk, of legal
age, Norwegian, married, with office address at Drammensveien 134, 0277, Oslo, Norway, in my capacity as Head of Maritime Personnel
and with a Power of Attorney from HOEGH LNG COLOMBIA SAS, Colombia, whose registered office is at Av Calle 82 # 10 - 62 Piso 5,
Bogota, D.C., Colombia.

 

do hereby appoint, name and constitute

 

HÖEGH FLEET SERVICES
PHILS. INC. (“HFSP”) represented in this act by Dante Morada Elpedes, likewise of legal age, Filipino, married,
President/General Manager, with, office address at 7th Floor, V-Corporate Centre 125 L.P. Leviste St., Salcedo Village, Makati
City 1227, Philippines as our true and legal representative to act for and in our name and stead and to perform the following acts:

 

		·	To represent our company before any and all government and private offices/agencies in the Philippines.

 

		·	To enter into any and all contracts with any person, corporation, institution or entity in a joint
venture or as partner in the recruitment hiring and placement of Filipino contract workers for overseas employment;

 

		·	To sign, authenticate and deliver all documents necessary to complete any transaction related to
such recruitment and hiring, including making the necessary steps to facilitate the departure of the recruited workers;

 

		·	To bring suit, defend and enter into compromises in my name and stead in litigations brought for
or against us (or our company) in all matters involving the employment of Filipino contract workers for myself (our company) with
power to verify pleadings and execute a Certificate Against Forum Shopping;

 

		·	To assume jointly and severally with the undersigned (our company) any liability that may arise
in connection with the workers’ recruitment and/or implementation of the employment contract and other terms and conditions
of the appointment as defined and spelled out in the attached agreement which we have previously executed.

 

HEREBY GRANTING unto my said
representative full power and authority to execute or perform whatsoever requisite or proper to be done in about the premises as
fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally, present.

 

	
        ACKNOWLEDGEMENT

         

        BEFORE ME a Notary
        Public for and in _____ this day of Aug 09 2016_, personally appeared ______ with CTC/Passport No. ________ issued at ___
        on ___ known to me and to me known to be the same person who executed the foregoing _____ consisting of _____ page/s, and acknowledged
        to me that the same is his/her free act and voluntary deed.
	 	
        HÖEGH LNG COLOMBIA SAS

         

        /s/ Øivind Staerk

	 	
        Øivind Staerk

        Attorney-in-fact

        Passport: — Issued: 8 Oct 2013

 

	
        As representative of

        Höegh Fleet Services Phils., Inc.

        /s/ Dante Morada Elpedes
	 	
        PHILIPPINE OVERSEAS EMPLOYMENT ADMINISTRATION

        PRE-EMPLOYMENT SERVICES OFFICE

        SIGNED IN THE PRESENCE OF

         

        /s Yolanda E. Paragua

	
        Dante Morada Elpedes

        President/General Manager
	 	
        YOLANDA E. PARAGUA

         

        DIRECTOR II

        SEABASED EMPLOYMENT ACCREDITATION

        AND PROCESSING CENTER

 

	 	/s/ Socorro Marciel N. Nepomuceno
	
        DOC. NO. 370          

        PAGE NO. 76           

        BOOK NO.  110       

        SERIES OF 2016      
	
        ATTY.
        socorro maricel n. nepomuceno

        Notary Public for and in Quezon City, Metro
        Manila

        NP No. 102 until December 31, 2017

        Roll No. 50756; MCLE No. V-0017325; 03-30-2016

        PTR No. 2148098; 01-04-2016/Quezon City

        IBP No. 1012545 for 2016 & 2017; Quezon
        City

        3F Vargas Bldg. #103 Kalayaan Ave. Dil.
        QC

 

    	20	MANNING AGREEMENT BETWEEN HOEGH LNG COLOMBIA AND HÖEGH FLEET SERVICES PHILS – 1ST September 2016Exhibit 4.24

 

Execution version

 

MANAGEMENT
CONSULTING AGREEMENT

 

between

 

Höegh LNG Colombia S.A.S.

 

and

 

Höegh LNG AS

  

    Part 1 of 9

     

    

 

TABLE OF CONTENTS

 

	 	 	Page
	 	 	 
	1	BACKGROUND	3
	 	 	 
	2	APPOINTMENT OF THE CONSULTANT	3
	 	 	 
	3	SERVICES	3
	 	 	 
	4	AUTHORITY	4
	 	 	 
	5	DELIVERABLES	4
	 	 	 
	6	THE CONSULTANT’s SUB-CONTRACTING	4
	 	 	 
	7	OWNERSHIP	4
	 	 	 
	8	RESPONSIBILITIES	4
	 	 	 
	9	AUDITING	5
	 	 	 
	10	MANAGEMENT Consulting FEE	5
	 	 	 
	11	Taxes	6
	 	 	 
	12	SUSPENSION OF CONSULTANT’s PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT	6
	 	 	 
	13	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT	6
	 	 	 
	14	LAW AND ARBITRATION	6
	 	 	 
	15	NOTICES	7

 

* * *

 

    Part 2 of 9

     

    

  

MANAGEMENT CONSULTING AGREEMENT

 

This agreement (the “Agreement”)
is entered into with effect from 1 October 2016 (the “Effective Date”) between:

 

		(1)	Höegh LNG Colombia S.A.S., company registration no. 02667791,
and located at Avenida 82 No. 10 – 62 Bogota, Colombia (“HCOL”), and

 

		(2)	Höegh LNG AS, company registration no. 989 837 877, Drammensveien 134, NO-0277
Oslo, Norway (the “Consultant”).

 

IT IS HEREBY AGREED as follows:

 

		1	BACKGROUND

 

Both HCOL and the Consultant are companies
in the Höegh LNG Group, with ultimate owner Höegh LNG Holdings Ltd. (“HLNGH”). The Höegh LNG
Group has a fleet consisting of Floating Storage and Regasification Units (FSRUs) and Liquefied Natural Gas (LNG) carriers.

 

HCOL will enter into or has entered into a
Novation Agreement between HLNGH and Sociedad Portuaria El Cayao S.A. E.S.P (“SPEC”) following which HCOL will
become a party to and provide the FSRU Services under the FSRU Operations and Services Agreement with SPEC as customer dated 1 November
2014 (the “OSA”).

 

HCOL wishes to use the expertise in management
services of the Consultant as described herein and the Consultant is willing to perform the support required by HCOL and the required
services under this Agreement.

 

		2	APPOINTMENT OF THE CONSULTANT

 

		(a)	With effect from the Effective Date, the Consultant will act as Consultant for HCOL. HCOL hereby
confirms the appointment of the Consultant and the Consultant hereby agrees to act as Consultant for HCOL.

 

		(b)	The Consultant undertakes to use its best endeavors to provide to HCOL the Services specified below
in accordance with sound management practice and to protect and promote the interests of HCOL in all matters relating to the provision
of services hereunder.

 

		(c)	In the exercise of its duties hereunder, the Consultant, to the extent practicable and subject
to sound management practices, shall act in accordance with the policies and instructions that from time to time shall be communicated
to it by HCOL and the Consultant shall at all times serve HCOL faithfully and diligently.

 

		3	SERVICES

 

Subject to the terms and conditions herein
provided, during the term of this Agreement, the Consultant shall advise HCOL as per the request of HCOL from time to time, and
provide support related to certain management activities, including but not limited to administrative management consulting services.
The services provided by the Consultant to HCOL under this Agreement are hereinafter referred to as the “Services”.

 

In furtherance to the Services rendered pursuant
to this Agreement, where applicable pursuant the terms hereof, the Consultant shall be entitled to execute documents in the name
for and on behalf of HCOL.

 

    Part 3 of 9

     

    

 

The Consultant shall provide the Services,
as required by HCOL, which includes, but is not limited to, the following functions:

 

		(a)	Support and advice to HCOL's general manager in connection with the day-to-day running of the business
of HCOL, and to represent HCOL in such matters where the Consultant is authorized to act on behalf of HCOL.

 

		(b)	Support and advice to HCOL's general manager in connection with any and all financial matters of
HCOL to the extent requested by HCOL, including but not limited to assistance in the opening and closing of bank accounts, assistance
in the negotiation of loans, and to provide cash management and fund management services.

 

The Consultant
may with the prior approval of the Board of Directors of HCOL be authorized to enter into loan agreements. Guarantees and other
financial commitments can only be given and entered into with the prior approval of the Board of Directors of HCOL.

 

		(c)	Assistance with the preparation of such budgets and financial statements as HCOL may instruct,
including long- and short-term budgets, long term financial forecasts, status reports and projections, statutory annual reports
and quarterly reports, including a statement of income and balance sheet for the relevant period, all as instructed by HCOL from
time to time.

 

		(d)	The provision of controller functions in respect of financial matters of HCOL.

 

		(e)	Support and advice on specific administrative matters, which HCOL may from time to time require.

 

		4	AUTHORITY

 

		(a)	The Consultant, or the person whom it may appoint, shall be authorized for and on behalf of HCOL
to negotiate, approve, enter into, execute and deliver all such agreements, documents, certificates or instruments, which may be
required pursuant to or in connection with the performance of its Services hereunder;

 

		(b)	The Consultant may take such other action for and on behalf of HCOL, in addition to the powers
conferred upon it by this Agreement, as shall be expressly authorized from time to time by a resolution of the Board of Directors
of HCOL.

 

		5	DELIVERABLES

 

The Consultant shall provide all advice to
HCOL either by way of a teleconference or in any written form, including but not limited to reports, e-mails, spreadsheets, presentations
or any other type of document.

 

		6	THE CONSULTANT’s SUB-CONTRACTING

 

The Consultant shall have the right to sub-contract
any of the obligations or rights hereunder to a third party without the prior written consent of HCOL, provided however that the
Consultant will remain liable before HCOL for compliance of the obligations assumed under this Agreement.

 

		7	OWNERSHIP

 

The Parties agree that no intellectual property
rights shall be transferred from the Consultant to HCOL as a result of the provision of Services by the Consultant to HCOL under
this Agreement.

 

		8	RESPONSIBILITIES

 

		(a)	Neither HCOL nor the Consultant shall be liable for any failure to perform any of their obligations
hereunder by reason of any cause whatsoever by any nature and kind beyond their reasonable control.

 

    Part 4 of 9

     

    

 

		(b)	Without prejudice to Clause 8 (a), the Consultant shall not be liable whatsoever to HCOL for any
loss, damage, delay or expense of whatsoever nature, whether direct or indirect and howsoever arising in the course of performance
of the Services under this Agreement, unless such liability is proven to result solely from the negligence, gross negligence or
willful default of the Consultant or their employees or agents or sub-contractors employed by them in connection with the Services
under this Agreement, in which case the Consultant’s liability for each incident or series of incidents that give rise to
a claim or claims, shall never exceed a total amount of USD 50,000.

 

		(c)	Except to the extent and solely for the amount that the Consultant will be liable as set out in
Clause 8 (b), HCOL hereby undertakes to keep the Consultant and their employees, agents and sub-contractors indemnified and
to hold them harmless against all actions, proceedings, claims, demands and liabilities whatsoever or howsoever arising, which
may be brought against them or incurred or suffered by them arising out of or in connection with the performance of the Services
under this Agreement, and against and in respect of all costs, losses, damages and expenses, including legal costs and expenses
on a full indemnity basis, which the Consultant may suffer or incur (either directly or indirectly) in the course of the performance
of the Services under this Agreement.

 

		(d)	It is hereby expressly agreed that no employee or agent of the Consultant (including every sub-contractor
from time to time employed by the Consultant) shall in any circumstances whatsoever be under any liability whatsoever to HCOL for
any loss, damage or delay of whatsoever kind arising or resulting directly or indirectly from any act, neglect or default on his
part while acting in the course of or in connection with his employment and, without prejudice to the generality of the foregoing
provisions in this Clause 8, every exemption, limitation, condition and liberty herein contained and every right, exemption from
liability, defense and immunity of whatsoever nature applicable to the Consultant or to which the Consultant is entitled hereunder
shall also be available and shall extend to protect every such employee or agent of the Consultant acting as aforesaid and for
the purpose of all the foregoing provisions of this Clause 8, the Consultant is or shall be deemed to be acting as agent or trustee
on behalf of and for the benefit of all persons who are or might be his servants or agents from time to time (including sub-contractors
as aforesaid) and all such persons shall to this extent be or be deemed to be parties to this Agreement.

 

		9	AUDITING

 

The Consultant shall at all times maintain
and keep true and correct accounts of the time dedicated to render the Services hereunder to HCOL and shall make the same available
for inspection and auditing by the HCOL or its appointed auditor at such time as HCOL may determine.

 

		10	MANAGEMENT Consulting FEE

 

		(a)	HCOL shall pay to the Consultant for the
Services under this Agreement a monthly fee (the “Fee”) in Norwegian Kroner - NOK. Such fee shall be calculated
based on the time spent on each of the Services rendered, computed at pre-established hourly rates for the individuals effectively
performing the Services.

 

		(b)	The pre-established hourly rates applicable for the calendar year 2016 are as set out in Appendix
A to this Agreement. No later than by end of November each calendar year, the Consultant shall submit to HCOL the hourly rates
that will be applicable for the following calendar year. The hourly rates shall be in line with the “arm’s length principle”
and in compliance with the transfer pricing regulations applicable to both HCOL and the Consultant.

 

		(c)	HCOL shall reimburse the Consultant for the Consultant’s documented postage and communication
expenses, travelling expenses and other out of pocket expenses properly incurred by the Consultant in pursuance of the Services.

 

		(d)	The Consultant shall add a 3% service fee on all invoiced amounts.

 

    Part 5 of 9

     

    

  

All discounts and commissions obtained by the
Consultant in the course of the performance of the Services shall be credited to HCOL.

 

		11	Taxes

 

Each Party will bear its own taxes, provided
that HCOL shall be liable for and shall pay any applicable withholding taxes, customs, duties, levies, excise taxes (including
without limitation value added tax, goods and services tax, use tax and sales tax), deductions or other similar charges imposed
by Colombian tax authorities or other Colombian governmental bodies on Consultant or on the Services.

 

For the avoidance of doubt, HCOL shall in no
event be responsible for the payment of any taxes relating to or arising from (i) Consultant's net income (except if imposed in
Colombia), (ii) Consultant's employees or (iii) Consultant's breach of this Agreement.

 

In circumstances where (i) HCOL has paid and/or
compensated Consultant in respect of taxes imposed in Colombia on Consultant and Consultant obtains a corresponding deduction from
net income taxes in respect of such taxes in his applicable country of domicile; Consultant shall reimburse HCOL for the net amount
of such deduction.

 

		12	SUSPENSION OF CONSULTANT’s PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT

 

The Consultant shall be entitled to suspend
performances under this Agreement by notice in writing if any moneys payable by HCOL under the Agreement shall not have been received
in the Consultant’s nominated account within fifteen – 15 – days of payment having been requested in writing
by the Consultant.

 

		13	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT

 

		(a)	This Agreement shall come into effect on the date stated in Clause 2 (a) (Appointment of the Consultant),
and shall continue for the duration of the OSA. Thereafter it shall continue until terminated by either party giving notice in
writing to the other party, in which case the Agreement shall terminate upon the expiration of a period of three months from the
date upon which such notice was given.

 

		(b)	The Consultant shall be entitled to terminate the Agreement by notice in writing if any moneys
payable by HCOL under this Agreement shall not have been received in the Consultant’s nominated account within thirty –
30 – days of payment having been requested in writing by the Consultant.

 

		(c)	The Agreement shall terminate forthwith in the event of an order being made or resolution passed
for the winding up, dissolution, liquidation or bankruptcy of either party (otherwise than for the purpose of reconstruction or
amalgamation) or if a receiver is appointed, or if it suspends payment, ceases to carry on business or makes any special arrangement
or composition with its creditors.

 

		(d)	The termination of this Agreement shall be without prejudice to all rights accrued due between
the parties prior to the date of termination.

 

		14	LAW AND ARBITRATION

 

This Agreement shall be governed by and construed
in accordance with English law and any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be referred to arbitration
in London in accordance with the Arbitration Act 1996 or any statutory modification or re-enactment thereof save to the extent
necessary to give effect to the provisions of this Clause 14.

 

Arbitration shall be conducted in accordance
with the London Maritime Arbitrators Association (LMAA) Terms current at the time when the arbitration proceedings are commenced.
On the receipt by one Party of the nomination in writing of the other Party’s arbitrator, that Party shall appoint their
arbitrator within 14 days, failing which the decision of the single arbitrator appointed shall apply. Two arbitrators properly
appointed shall appoint a third arbitrator who shall be the chairman of the Arbitration Panel. The Parties agree that no Party
shall appeal to the court on a question of law arising out of an award made in the proceedings.

 

    Part 6 of 9

     

    

 

The arbitration hearings, any submissions to
the court and the award or ruling passed by the court shall be treated as confidential.

 

		15	NOTICES

 

All notices, requests, demands and other communications
given or made in accordance with the provisions of this Agreement, shall be in writing and shall be given either by e-mail, registered
or recorded mail or by fax and shall be deemed to have been given when actually received.

 

* * *

 

Signature Page to Follow

 

    Part 7 of 9

     

    

 

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have caused this Agreement
to be duly executed the day and year first above written.

 

	Höegh LNG AS	 	Höegh LNG Colombia S.A.S.
	 	 	 
	/s/ Sveinung Støhle	 	/s/ Nils Jakob Hasle
	
        Name:  Sveinung Støhle

        Title:    General Manager

        Date:    17/10/2016
	 	
        Name:  Nils Jakob Hasle

        Title:    Attorney-in-fact

        Date:    17/10 - 2016

 

    Part 8 of 9

     

    

 

APPENDIX A

 

As per 1 October 2016

 

	Basic Salary (annual basis) NOK	 	Hourly Rate (NOK)*)	 
	300 000 - 350 000	 	 	575	 
	350 001 - 400 000	 	 	615	 
	400 001 - 450 000	 	 	660	 
	450 001 - 500 000	 	 	700	 
	500 001 - 550 000	 	 	740	 
	550 001 - 600 000	 	 	780	 
	600 001 - 650 000	 	 	820	 
	650 001 - 700 000	 	 	865	 
	700 001 - 750 000	 	 	900	 
	750 001 - 800 000	 	 	945	 
	800 001 - 850 000	 	 	985	 
	850 001 - 900 000	 	 	1 030	 
	900 001 - 950 000	 	 	1 070	 
	950 001 - 1 000 000	 	 	1 110	 
	1 000 001 - 1 050 000	 	 	1 150	 
	1 050 001 - 1 100 000	 	 	1 195	 
	1 100 001 - 1 150 000	 	 	1 235	 
	1 150 001 - 1 200 000	 	 	1 275	 
	1 200 001 - 1 250 000	 	 	1 315	 
	1 250 001 - 1 300 000	 	 	1 360	 
	1 300 001 - 1 350 000	 	 	1 400	 
	1 350 001 - 1 400 000	 	 	1 440	 
	1 400 001 - 1 450 000	 	 	1 480	 
	1 450 001 - 1 500 000	 	 	1 525	 
	1 500 001 - 1 550 000	 	 	1 565	 

 

*) Includes salary, pension, payroll tax,
other direct personnel cost such as office, HR, and IT for the relevant personnel in HLNG AS

 

    Part 9 of 9

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00269-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00269-of-00352.parquet"}]]