Document:

EX-10.6

Exhibit 10.6

Exclusive Technical Consulting and Service Agreement

This Exclusive Technical Consulting and Service Agreement (this “Agreement”) is entered into as of
September 10, 2007 in Shanghai, the People’s Republic of China (“China or “PRC”) by and between the
following Parties:

Party A:

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd

Registration Number: 31023000306109

Legal Address: Room 118 Building No.4, 68 Dongheyan Road, Chengqiao Town, Chongming County

Party B:

Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd.

Registration Number: QiDuHuZongZi No.044356(Changning)

Legal Address: Room 4B, No. 1358 West Yan’an Road, Changning District, Shanghai

In this Agreement, Party A and Party B shall be referred to as a “Party” individually and
collectively “Parties”.

Whereas

	 	(1)	 	Party A is a limited liability company organized and validly existing as an
independent corporate legal person under the laws of China, and is approved by relevant
authorities to provide the services relevant to the design, production, agency and
distribution of advertisements in China, including but not limited to the design,
production, agency and distribution of advertisements, investment management and
consultation, corporate identity, conference & exhibition services, picture design, the
design, manufacture and sale of crafts, and the sale of advertising equipment (if
administrative licensing is required, such services shall be provided as per the
license);
	 
	 	(2)	 	Party B is a wholly foreign owned enterprise organized and validly existing as an
independent corporate legal person under the laws of China; and is mainly engaged in
investment management consultation, business management consultation, advertisement media
management consultation, technical services, business consultation and conference
services. (if administrative licensing is required, such services shall be provided as
per the license);
	 
	 	(3)	 	Party A agrees to accept from Party B, and Party B agrees to provide to Party A
technical services subject to the terms and conditions set forth herein;
	 
	 	(4)	 	Party B, Liu Qinying and Yang Le entered into a Loan Agreement (“Loan Agreement”)
on September 10, 2007, pursuant to which Party B should make a loan to Liu Qinying and
Yang Le. The loan shall be used by Liu Qinying and
Yang Le to: (1) invest in and establish Party A in China ; (2)increase the registered
capital of Party A;

1

 

	 	(5)	 	Concurrently with the execution of this Agreement, all the shareholders of Party A
entered into the Exclusive Purchasing Agreement, pursuant to which all shareholders of
Party A shall unconditionally transfer the equity interest held by them in Party A to
Party B, to the extent permitted by Chinese laws.
	 
	 	(6)	 	Concurrently with the execution of this Agreement, Party A, all the shareholders of
Party A and Party B entered into the Equity Pledge Agreement, pursuant to which all
shareholders of Party A shall pledge all their respective equity interest in Party A to
Party B, as security for the complete and adequate performance by the said shareholders
and Party A of the obligations under the Loan Agreement, the Exclusive Purchase Agreement
and this Agreement.

Therefore, in consideration of the foregoing premises and the mutual promises set forth
hereinafter, the Parties agree as follows:

	1.	 	Technical Services

Party B agrees to provide exclusive technical services and support to Party A in accordance with
the terms hereof, by leveraging its own human resources and technical expertise. During the term of
this Agreement, the scope of Party B’s technical services to Party A shall include but not limited
to the following:

	 	(1)	 	provide advice and assistance to Party A in the recruiting, transferring and
managing employees;
	 
	 	(2)	 	train Party A’s technician and business personnel;

	 
	 	(3)	 	provide computer hardware and software;
	 
	 	(4)	 	provide service support at Party A’s request, including but not limited to
secondment of its employees (provided that related labor costs shall be borne by Party
B);
	 
	 	(5)	 	provide advertisement design, software design, web making and other technical
services, as well as advices on management, in respect of Party A’s advertisement
business operations;
	 
	 	(6)	 	provide business counseling for Party A; and

	 
	 	(7)	 	provide other services at Party A’s request.

	2.	 	Technical Service Fee

	 	(1)	 	Without Party B’s prior written consent, Party A shall have no right to set off
against the technical service fees hereunder with other amounts payable from Party B to
Party A.
	 
	 	(2)	 	The technical service fees hereunder shall be calculated and verified by the
Parties on the basis of the actual technical services provided by Party B, and shall be
the sum of the following:

2

 

	 	a.	 	the fee for use and service of the computer hardware and software, which
shall be a certain percentage of Party A’s annual sales revenue;
	 
	 	b.	 	the fee for the technology branding service, which shall be a certain
percentage of Party A’s annual sales revenue;
	 
	 	c.	 	the service charges for Party B’s technicians’ services provided during
their normal business hours, which shall be based on the actual time of service
spent and the specific services provided, and which, for a specific technician,
shall be the product of its particular hourly rate multiplied by the time it
actually spent;
	 
	 	d.	 	other fees, at rates agreed upon by the Parties in view of the actual
circumstances; and
	 
	 	e.	 	if party A does not have any profit in a given year, Party B will not
charge any service fees for the year.
	 
	 	 	 	The Parties shall initiate consultations in light of Party A’s actual business
operations and enter into as soon as possible a supplementary agreement to specify
the rates of technical service fees, provided that the terms of such supplementary
agreement shall be subject to the prior approval of the investors of Party B’s
parent company (SearchMedia International Limited),which includes Deutsche Bank AG,
Hong Kong Branch, and China Seed Venture, L.P.

	 	(3)	 	The technical service fees hereunder shall be payable in RMB by Party A to Party B
on a monthly (or quarterly, or annually) basis. Party B may collect in advance annual
service fees around mid-year or at other times agreed upon by the Parties.
	 
	 	(4)	 	Party A shall be responsible for all the taxes, duties and dues incurred in the
payment of the service fees hereunder.
	 
	 	(5)	 	To secure the payment in full of the technical service fees hereunder in a timely
fashion, Party A’s shareholders are willing to pledge in favor of Party B all the equity
interests they hold in Party A. A separate equity pledge agreement will be entered into
by and among Party A, Party A’s shareholders, and Party B.

	3.	 	Obligations of Party A

	 	(1)	 	To enable Party B to better provide the technical services, Party A shall ensure
that it will fully inform Party B of its business arrangements, and will provide to Party
B on a regular basis information regarding its business activities;
	 
	 	(2)	 	Party A hereby authorizes Party B and any person authorized by Party B to have
access to Party A’s offices and other business premises at any reasonable time for the
purpose of providing the services hereunder;
	 
	 	(3)	 	Party A shall timely provide to Party B its financial data and information,
including but not limited to Party A’s monthly, quarterly and annual financial and
accounting statements, budget arrangements and business plans;

3

 

	 	(4)	 	Party A shall obtain Party B’s prior written consent before entering into material
contracts with any third party. Material contracts mean oral or written contracts,
agreements, covenants or promises with any third party in respect of cooperation,
transfer of equity interest, financing, or otherwise which may either affect Party B’s
interests hereunder, or may give rise to the decision by Party B to amend or terminate
before its expiration this Agreement.
	 
	 	(5)	 	Party A shall timely report to Party B on Party A’s involvement in any pending or
threatened litigation or arbitration, or its being subject to any pending or threatened
administrative penalty by the competent government authorities.
	 
	 	(6)	 	Party B shall be informed timely of any events which may affect Party A’s normal
business operations.
	 
	 	(7)	 	Party A shall pay to Party B the technical services fee in a timely fashion as per
Clause 2 herein.
	 
	 	(8)	 	Party A shall perform the obligations at the request of Party B, and obtain all
required approvals and licenses from relevant government authorities (if necessary).
	 
	 	(9)	 	Party A shall report to Party B on all its contacts with relevant administrations
of industry and commerce, and timely provide Party B with copies of all documents,
licenses, consents and authorizations obtained from relevant administrations of industry
and commerce.
	 
	 	(10)	 	Party A shall operate its business according to the laws and regulations of PRC and
complete all the requisite procedures in connection with business operations.
	 
	 	(11)	 	Party A shall warrant that the representations and warranties made in Clause 4
below be effective and accurate throughout the term of this Agreement.
	 
	 	(12)	 	The candidates for members of Party A’s board of directors shall be recommended by
Party B’s board of directors, and then such candidates shall be nominated by the
shareholders of Party A, and appointed by the meeting of shareholders of Party A.
	 
	 	(13)	 	The candidates for officers of Party A (including but not limited to General
Manager and Chief Finance Officer) shall be recommended by Party B’s board of directors,
and then voted and retained by Party A’s board of directors.
	 
	 	(14)	 	Party A shall provide to Party B other information at Party B’s reasonable request.

	4.	 	Representations and Warranties

	Party A hereby represents and warranties as follows:
	 
	 	(1)	 	Party A is a company duly established and validly existing under the laws of China;
	 
	 	(2)	 	Party A has all the governmental permissions, licenses, authorizations, approvals,
and facilities necessary for its operations in the design, production, agency, and
distribution of advertisements, and Party A shall ensure that the
same remain in force and effect throughout the term of this Agreement. If any change of
relevant regulations requires any modification and/or addition of the same, Party A shall
modify or supplement the same within a shortest period of time.

4

 

	 	(3)	 	Its execution and performance of this Agreement is in consistency with the scope of
Party A’s corporate power and business scope. In relation to its execution and
performance of this Agreement, Party A has completed necessary corporate actions and
obtained appropriate authorizations, consents and approvals from third parties and
governmental authorities, and do not contravene any restrictions in the laws and
contracts affecting or binding upon it.
	 
	 	(4)	 	This Agreement becomes effective, valid, and binding upon Party A once executed,
and constitutes obligations that may be compulsorily enforced against it pursuant to the
terms hereunder.
	 
	 	(5)	 	During the term of this Agreement, without Party B’s prior written consent, Party A
shall not:

	 	a.	 	terminate this Agreement before its expiration;
	 
	 	b.	 	accept any third party’s any technical services identical or similar to
those hereunder;
	 
	 	c.	 	transfer, sell, lease, mortgage, pledge or otherwise dispose of its
assets (whether tangible or intangible, existing or to be acquired) unless necessary
in the ordinary course of its business.
	 
	 	d.	 	dissolve or liquidate voluntarily, or consolidate with any third party;
	 
	 	e.	 	provide security in favor of any third party;
	 
	 	f.	 	distribute dividends to its shareholders, nor refund the capital
contributed, nor acquire directly or indirectly any of its shares whether
outstanding or to be issued by means of redemption, reclamation, purchase, or
otherwise.
	 
	 	g.	 	transact with any of its affiliates, no matter whether such transaction
is in the ordinary course of its business;
	 
	 	h.	 	prepay, repay selectively or by way of custody of acquired asset any
undue indebtedness, nor amend or permit amendment of any terms of agreements
relating to its debts, nor amend its articles of association or business license;
	 
	 	i.	 	engage in businesses that beyond its business scope;
	 
	 	j.	 	assign part or all of its operation and management rights to any party
other than Party B or Party B’s designated affiliates; or
	 
	 	k.	 	make outbound investment in any other entity or waive its right against
any third party.

	 	 	 	Party B hereby represents and warrants as follows:
	 
	 	(1)	 	Party B is a company duly established and valid existing under the laws of China;

5

 

	 	(2)	 	Its execution and performance of this Agreement is in consistency with the scope of
Party B’s corporate power and business scope. In relation to its execution and
performance of this Agreement, Party B has completed necessary corporate actions and
obtained appropriate authorizations, consents and approvals from third parties and
governmental authorities, and do not contravene any restrictions in the laws and
contracts affecting or binding upon it;
	 
	 	(3)	 	This Agreement becomes effective, valid, and binding upon Party A once executed,
and constitutes obligations that may be compulsorily enforced against it pursuant to the
terms hereunder.

	5.	 	Confidentiality

	 	(1)	 	The Parties hereto shall keep in strict confidentiality regarding the negotiation,
execution and anything contained herein, and shall not disclose any of the above to any
third party, except directly to their legal counsels or financial advisors as
necessitated for business operations, provided that the legal counsels and financial
counsels are required to comply with the obligations of confidentiality as well, or as
required by compulsory provisions of the relevant laws, regulations or government
authorities;
	 
	 	(2)	 	Each Party shall also keep in strict confidentiality any trade secret of the other
Party obtained in the course of the negotiation, execution and performance of this
Agreement, and shall not disclose any of the same to any third party, except directly
disclose to their legal counsels or financial advisors for business operations, provided
that the legal counsels and financial counsels are required to comply with the
obligations of confidentiality as well, or as required by compulsory provisions of the
relevant laws, regulations or government authorities;
	 
	 	(3)	 	The Parties’ obligations of confidentiality with respect to the above shall be
continuing, and Clause 5 shall survive the amendment, cancellation and termination of
this Agreement.

	6.	 	Effectiveness and Term of this Agreement

	 	(1)	 	This Agreement shall become effective as of the date first written above or affixed
with seals of the Parties.
	 
	 	(2)	 	Unless this Agreement is terminated before its expiration pursuant to the
provisions hereunder or other agreements by and between the Parties referred to in the
section of recitals hereunder, the term of this Agreement shall be ten years commencing
as of the effective date. Unless Party B intends not to renew this Agreement by a written
notice three months prior to the expiration of the term, this Agreement shall
automatically be renewed for a further term of ten years.

6

 

	7.	 	Liabilities for Breach

	 	(1)	 	If Party A violates any provisions of this Agreement, or fails to perform any
obligations hereunder, it shall be regarded as breach of this Agreement. Party B may send
a written notice to Party A, requesting Party A to correct its breach and take timely and
effective steps to eliminate the consequences arising therefrom, and claim for the losses
arising from such breach pursuant to the applicable laws and this Agreement.
	 
	 	(2)	 	If Party B considers at its reasonable and objective discretion that it is
unpractical or unfair for it to perform this Agreement after Party A breached this
Agreement, Party B may inform Party A in writing that it will suspend the performance of
its obligations hereunder until Party A has ceased its breach and taken effective
measures to eliminate the consequences arising from such breach, and indemnified Party B
against the losses arising from such breach pursuant to the applicable laws and this
Agreement.
	 
	 	(3)	 	Party A shall fully indemnify Party B against and hold Party B harmless from the
losses, damages, liabilities and expenses arising from the suits, claims and other
demands against Party B due to services and consultation sought by Party A.
	 
	 	(4)	 	The losses stated in Clause 7of this Agreement, which are sustained by Party B and
may be recovered from Party A, shall include all direct losses, the consequential losses
which are foreseeable and reasonable, and the relevant expenses arising as a result
thereof, including but not limited to attorneys’ fees, the cost for litigation,
arbitration fees, and travel expenses.
	 
	 	(5)	 	Clause 7 in this Agreement shall survive the amendment, cancellation and
termination of this Agreement.

	8.	 	Notice

Unless change of the following addresses with a written notice, all notices relating to this
Agreement shall be addressed to the following addresses by means of personal delivery, fax or
registered mail. Notice shall be deemed to have been given as of the date on the receipt if
delivered by means of registered mail; if by personal delivery or via fax, the date of receipt
shall be deemed the date of delivery. In the case of delivery via fax, the notice in original shall
be addressed to the following address by personal delivery or by registered mail.

Party A

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd.

Domicile: Room 118, Building No.4, 68 Dongheyan Road, Chengqiao Town, Chongming County

Party B

Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd.

Domicile: Room 4B, 1358 West Yan’an Road, Changning District, Shanghai

7

 

	9.	 	Governing Law and Dispute Resolution

	 	(1)	 	Matters regarding the effectiveness, interpretation and performance of this
Agreement, and resolution of disputes, shall be governed by the laws of China.
	 
	 	(2)	 	Disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved
through consultations between the Parties, failing which within 30 days shall be referred
to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in
Shanghai in accordance with rule then in force and under the auspices of three
arbitrators selected in accordance with the said rules. The arbitration shall be
conducted in Chinese. The arbitration award shall be final and binding upon the Parties.

	10.	 	Miscellaneous

	 	(1)	 	Without the prior written consent of Party B, Party A shall not assign its rights
and obligations hereunder to a third party. Party B may assign its rights and obligations
hereunder to a third party without the consent of Party A, provided that a written notice
shall be given to Party A.
	 
	 	(2)	 	The invalidity or unenforceability of any provision or part of this Agreement shall
not affect the validity or enforceability of any other provision hereof.
	 
	 	(3)	 	Unless otherwise specified hereunder, delay or failure by any Party to exercise any
of its right, power or privilege hereunder shall not be deemed as a waiver of such right,
power and privilege. If any Party individually or partly exercises its right, power and
privilege hereunder, it does not exclude the exercise of other rights, powers and
privileges;
	 
	 	(4)	 	Any successor to any Party hereto shall assume the rights and obligations of such
Party as if it were a Party to this Agreement.
	 
	 	(5)	 	This Agreement is executed in two originals, with each Party to retain one copy.
The Parties may execute more counterparts if necessary.
	 
	 	(6)	 	This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties with respect to
the subject matter hereof, and supersedes all oral and written understandings and
agreements between the Parties prior to the effectiveness of this Agreement with respect
to the subject matter hereof. This Agreement shall not be amended unless adopted by Party
B’s board of directors with affirmative votes.

8

 

[this page is for execution and contains no text of this Agreement]

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd. (common seal)

Signed by legal representative or authorized representative: /s/ Liu Qinying

Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd.

Signed by legal representative or authorized representative: /s/ Liu Qinying

9EX-10.7

Exhibit 10.7

Exclusive Call Option Agreement

This Exclusive Call Option Agreement (this “Agreement”) is entered into as of September 10, 2007 in
Shanghai, the People’s Republic of China by and among the following parties:

Party A: Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd.

Registered address: Room 4B, 1358 West Yan’an Road, Changning District, Shanghai

Party B

Liu Qinying

ID No.: 310107196204292069

Domicile: Room 803, Building No.3, lane 1128 Xikang Road, Putuo District, Shanghai

Yang Le

ID No.: 440232197003160049

Domicile: Room 11J, Building No.2 Longzhuhuayuanmingzhu Quarter,
Buji Town, Longgang District,
Shenzhen, Guangdong

Party C

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd.

Registered address: Room 118 Building No.4, 68 Dongheyan Road, Chengqiao Town, Chongming County

Legal Representative: Liu Qinying

In this Agreement, Party A, Party B and Party C shall be referred to as a “Party” individually and
collectively the “Parties”.

Whereas

	(1)	 	Party A is a wholly foreign-owned enterprise organized and validly existing as a corporate
legal person under the laws of China;
	 
	(2)	 	Party C is a limited liability company incorporated in China, in which Liu Qinying holds a
60% equity, and Yang Le holds a 40% equity;
	 
	(3)	 	Party A and Party B have entered into a Loan Agreement dated September 10, 2007 (the “Loan
Agreement”), pursuant to which Party A shall provide a loan to Party B for Party B to invest
in and establish Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd. (“Jingli Advertising”)in China; or to
increase the registered capital of Jingli Advertising;

1

 

	(4)	 	Party A and Party C entered into an Exclusive Technical Consulting and Service Agreement
dated September 10, 2007 (the “Service Agreement”), pursuant to which Party A shall provide to
Party C technical services and service fee shall be payable by Party C to Party B;
	 
	(5)	 	Party B is willing to hereby grant Party A and/or a third party designated by Party A an
irrevocable and exclusive right to purchase directly or indirectly all or part of their equity
interest in Party C;
	 
	(6)	 	Concurrently with the execution of this Agreement, the Parties enter into the Equity Pledge
Agreement, pursuant to which Party B agrees to pledge the equity interest they hold in Party C
in favor of Party A to secure the complete and adequate performance of the obligations under
the Loan Agreement, the Service Agreement and this Agreement.

Therefore, in consideration of the foregoing premises and the mutual promises set forth below, the
Parties agree as follows:

	1.	 	Exclusive Call Option
	 
	(1)	 	Grant of Call Option:

Party B hereby irrevocably grants to Party A or its designated third party with a call option,
under which Party A or its designated third party may at any time purchase directly or indirectly
all or part of Party B’s equity interest in Party C, if permitted under the laws and regulations of
China. No person other than Party A or any third party designated by Party A, shall have the right
to purchase such equity interest. Party C agrees to the grant by Party B of such call option to
Party A. For the purpose of this Agreement, a “third party” or a “person” may be a natural person,
company, partnership, enterprise, trust or other unincorporated entity.

	(2)	 	Exercise of Exclusive Call Option

	 	a.	 	To the extent permitted under the laws and regulations of China, Party A shall have
the sole discretion to determine the specific time, methods and times with respect to the
exercise of the exclusive call option. Party A may at any time exercise such call option
by a written notice (“Exercise Notice”) to Party B specifying the amount of equity to be
purchased;
	 
	 	b.	 	The methods of the exercise of the call option shall include but not limited to:

	 	i)	 	Party A may purchase the equity interest at the lowest price permitted by
the then laws of China, or at a higher price determined or agreed at its own
discretion (“ Transfer Price “);

2

 

	 	ii)	 	Enforce the pledge pursuant to the provisions in the Equity Pledge
Agreement.

	 	c.	 	If the then laws of China permit Party A or the third party designated by Party A
to hold all of the equity interest in Party C, Party A may elect to exercise its
exclusive call option to purchase all of the equity interest held by Party B at one time
in Party C, where Party A and/or the third party designated by Party A shall accept the
transfer of all such equity interest. If the then laws of China permit Party A or the
third party designate by Party A to hold only part of the equity interest in Party C,
Party A may specify the amount of the equity interest to be transferred up to a limit of
shareholding ratio set out by the then laws of China (the “Shareholding Limit”), where
Party A and/or the third party designated by Party A shall accept such transferred equity
interest from Party B or the third party designated by it. In the latter case, Party A
may exercise its exclusive call option at multiple times in line with the gradual
deregulation of the laws of China on the permitted Shareholding Limit, with a view to
ultimately acquiring all the equity interest from Party B in Party C.
	 
	 	d.	 	At each exercise of call option, Party B shall, as per the amount specified by
Party A in the Exercise Notice, transfer the equity interest they hold in Party C to
Party A and/or the third party designated by Party A. Party A and/or the third party
designated by Party A shall pay to Liu Qinying and Yang Le the Transfer Price with
respect to the equity interest transferred at such exercise of call option.
	 
	 	e.	 	Liu Qinying and Yang Le hereby severally and jointly undertake and warrant that,
upon the issuance of the Exercise Notice:

	 	i)	 	Party B shall immediately hold a meeting of shareholders and adopt a
resolution through the meeting of shareholders and take all necessary measures,
approving the transfer of the equity interest at the Transfer Price to Party A
and/or the third party designated by Party A;
	 
	 	ii)	 	Party B shall immediately enter into an equity transfer agreement with
Party A and/or the third party designated by Party A for transfer of all transferred
equity to Party A or the third party designated by Party A at the Transfer Price;
	 
	 	iii)	 	Subject to the laws, regulations and at the request of Party A, Party B
shall provide Party A with necessary support (including but not limited to provision
and execution of all relevant legal documents, processing all the procedures for
governmental approvals and registration, and assumption of all the relevant
obligations) so that Party A and/or the third party designated by Party A may
acquire all the transferred equity free from any legal defect.

	 	f.	 	All the proceeds obtained by Liu Qinying and Yang Le from transfer of all their
equity interest in Party C hereunder shall be applied against their repayment
obligations under the Loan Agreement.

3

 

	2.	 	Representations and Warranties
	 
	(1)	 	At the point of execution of this Agreement, Party A hereby represents and warrants that:

	 	a.	 	Party A is a wholly foreign-owned enterprise established under the laws of China;
	 
	 	b.	 	Party A has obtained all requisite and appropriate approvals and authorizations to
enter into and perform this Agreement. The execution and performance of this Agreement
are in consistency with the business cope, articles of association and other corporate
documents of Party A;
	 
	 	c.	 	The execution and performance by Party A of this Agreement do not contravene any
laws, regulations, governmental approvals, governmental notices or other governmental
documents binding upon or affecting Party A, nor violate any agreement entered into
between Party A and any third party; and
	 
	 	d.	 	This Agreement shall become legally effective once executed and Party A shall
perform all of its obligations hereunder.

	(2)	 	At the point of execution of this Agreement, Party B and Party C hereby jointly and severally
represent and warrant that:

	 	a.	 	Party C is a limited liability company duly organized and validly existing under
the laws of China, with Liu Qinying to hold 60% of its equity, and Yang Le to hold 40% of
its equity. Except the foregoing, there is no person or entity other than Party B having
any existing or future right in respect of Party C’s equity.
	 
	 	b.	 	Party C has obtained all requisite and appropriate approval and authorization to
enter into and perform this Agreement. The execution and performance of this Agreement
are in consistency with the business cope, articles of association and other corporate
documents of Party C;
	 
	 	c.	 	The execution and performance by Party C of this Agreement do not contravene any
laws, regulations, governmental approvals, governmental notices or other governmental
documents binding upon or affecting Party C, nor violate any agreement entered into
between Party C and any third party;
	 
	 	d.	 	This Agreement shall become legally effective once executed and Party C shall
perform all of its obligations hereunder;
	 
	 	e.	 	Except for the Equity Pledge Agreement entered into concurrently with the execution
of this Agreement between the Parties, Party C does not and will not create any mortgage,
pledge or other security on the its equity interest or enter into a purchase and sale or
transfer agreement with a third party other than an affiliate of Party A with respect to
its equity interest;
	 
	 	f.	 	There is no dispute, lawsuit, arbitration, administrative dispute or other legal
dispute pending or threatened against any of Party B or their equity interest in Party C;

4

 

	 	g.	 	Party C has obtained and completed all governmental approvals, permits, licenses
and registration necessary for it to engage in the business and own assets within its
business scope;
	 
	 	h.	 	There is no dispute, lawsuit, arbitration, administrative dispute or other legal
dispute pending or threatened against Party C.
	 
	 	i.	 	Party C has appointed the candidates recommended by Party A as Party C’s directors
and senior officers, and such appointments have been registered with relevant
administration of industry and commerce;
	 
	 	j.	 	Liu Qinyiing and Yang Le are Chinese citizens with full capacities for civil rights
and civil conducts, have independent and complete legal status and legal capacities to
execute, deliver and perform this Agreement, and can be a party to lawsuits as an
independent party, and have the capacities for civil rights as well as for civil conducts
of executing and delivering this Agreement;
	 
	 	k.	 	The execution and performance by Liu Qinying and Yang Le of this Agreement are in
consistency with the articles of association and other documents of Party C, and Liu
Qinying and Yang Le has obtained all applicable approvals and authorities to execute and
perform this Agreement;
	 
	 	l.	 	The execution and performance by Liu Qinying and Yang Le of this Agreement do not
contravene any laws, regulations, governmental approvals, governmental notices or other
governmental documents binding upon them, nor violate any agreement, contract or covenant
to which Liu Qinying and Yang Le are a party;
	 
	 	m.	 	Liu Qinying and Yang Le has contributed all the capital payable by each of them in
Jingli Advertising within the prescribed period pursuant to the articles of association
of Party C and the laws of China, and have obtained the Capital Verification Report
issued by a qualified accounting firm with respect to such capital contribution.
	 
	 	n.	 	Except for the pledge by Liu Qinying and Yang Le of all their equity interest in
Party C in favor of Party A under the Equity Pledge Agreement, Liu Qinying and Yang Le
have not created any pledge, security or any other encumbrance on all or part of equity
interest in Party C.

	(3)	 	As of the execution of this Agreement up to termination of this Agreement, Liu Qinying and
Yang Le hereby jointly and severally represent and warrant that:

	 	a.	 	without Party A’s prior written consent, Party A and Liu Qinying and Yang Le shall
not at any time sell, transfer, mortgage or otherwise dispose of the lawful rights and
interests in and to equity interest they hold in Party C, nor create any legal
encumbrance on such equity interest, except for relevant provisions in the Equity Pledge
Agreement;
	 
	 	b.	 	procure the directors of Party C appointed by them not to approve the sale,
transfer, mortgage or otherwise disposition of the lawful rights and interests in and to
the equity interest held by them in Party C or creation of legal encumbrance on such
equity interest, except for relevant provisions in the Equity Pledge Agreement;

5

 

	 	c.	 	without Party A’s prior written consent, procure the directors of Party C appointed
by them not to approve consolidation with, acquisition of or investment in a third party
by Party C;
	 
	 	d.	 	promptly notify Party A of any lawsuit, arbitration or administrative dispute with
respect to their equity interest once it is occurred or is likely to occur;
	 
	 	e.	 	cause the directors appointed by them to approve the resolution on the equity
transfer contemplated hereunder by affirmative votes.
	 
	 	f.	 	without Party A’s prior written consent, refrain from any action or omission which
would have a material impact upon the asset, business or liabilities of Party C;
	 
	 	g.	 	at Party A’s request, they shall appoint, and appoint only, the directors of Party
C who are nominated by Party A;
	 
	 	h.	 	to the extent permitted by the laws of China, promptly and unconditionally transfer
all of their equity interest in Party C to Party A or a third party designated by Party A
at any time and at the request of Party A and waive their right of first refusal with
respect to such transfer;
	 
	 	i.	 	strictly comply with the provisions in Loan Agreement, Equity Pledge Agreement and
this Agreement, and effectively perform all the obligations under the same, and be
prohibited from any act or omission which would affect the validity and enforceability of
the same.

	(4)	 	As of the execution of this Agreement up to the termination of this Agreement, Party C and
its shareholders, Liu Qinying and Yang Le, hereby severally and jointly represent and warrant
that Party C shall:

	 	a.	 	without Party A’s prior written consent, not supplement or amend its articles of
association or policies of the company in any manner, nor increase or decrease its
registered capital or change its capitalization in any manner;
	 
	 	b.	 	prudently and effectively maintain its business operations pursuant to good
financial and business standards;
	 
	 	c.	 	without Party A’s prior written consent, not at any time sell, transfer, mortgage
or otherwise dispose of the lawful rights and interests in and to its assets or incomes,
nor create any legal encumbrance on the security interest on its assets or incomes;
	 
	 	d.	 	not incur, succeed to, secure or permit any debts, except those that are incurred
during its normal business operation or agreed to or confirmed by Party A in advance;
	 
	 	e.	 	without Party A’s prior written consent, not enter into any material contract
(exceeding RMB1,000,000), unless necessary for the company’s normal business operation;
	 
	 	f.	 	without Party A’s prior written consent, not provide any loans or security to any
third party;
	 
	 	g.	 	at Party A’s request, provide Party A with all information regarding Party C’s
business operation and financial condition;

6

 

	 	h.	 	purchase insurance from insurance companies acceptable to Party A in such amounts
and of such lines as are customary in the region among companies doing similar business
and having similar assets;
	 
	 	i.	 	without Party A’s prior written consent, not acquire or consolidate with any third
party, nor invest in any third party;
	 
	 	j.	 	promptly notify Party A of any pending or threatened lawsuit, arbitration or
administrative dispute which involve Party C’s assets, business or incomes;
	 
	 	k.	 	without Party A’s prior written consent, not distribute any dividends to its
shareholders in any manner, and, at Party A’s request, promptly distribute all
distributable dividends to the shareholders; and
	 
	 	l.	 	at Party A’s request, they shall appoint, and appoint only, the directors of Party
C who are nominated by Party A.

3.     Taxes and Fees

The Parties shall, in accordance with relevant laws of China, pay any transfer and registration
taxes and other charges in preparation and execution of this Agreement and the Equity Transfer
Agreement and the consummation of the transactions contemplated herein and therein.

4.     Notice

Unless change of the following address with a written notice, all notices relating to this
Agreement shall be addressed to the following addresses by means of personal delivery, fax or
registered mail. If notice is given through registered mail, the date on the receipt thereof shall
be deemed the date of delivery. If notice is given by personal delivery or via fax, the date of
actual receipt shall be deemed the date of delivery. In the case of delivery via fax, the notice in
original shall be sent to the following addresses by personal delivery or by registered mail.

Party A

Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd..

Address: Room 4B, 1358 West Yan’an Road, Changning District, Shanghai

Party B

Liu Qinying

Domicile: Room 803, Building No.3,lane 1128 Xikang Road, Putuo
District, Shanghai Yang Le
Domicile: Room 11J, Building No.2 Longzhuhuayuanmingzhu Quarter, Buji Town, Longgang District,
Shenzhen, Guangdong

Party C

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd_

Domicile: Room 118 Building No.4, 68 Dongheyan Road, Chengqiao Town, Chongming County

7

 

	5.	 	Liability for Breach

	(1)	 	The Parties hereby agree and acknowledge that, if any of Party B (the “Breaching Party”)
materially violates any provision hereunder, or materially fails to perform any obligation
hereunder, such violation or failure shall constitute breach of this Agreement (“Breach”).
Party A shall have the right to request the Breaching Party to make correction or take other
remedial measures in a reasonable period. If the Breaching Party fails to make such correction
or take remedial measures in a reasonable period or within ten (10) days after Party A’s
delivery of notification requesting correction, Party A shall at its own discretion take any
of the following remedial measures: (1) terminate this Agreement and make a claim to the
Breaching Party for all damages; (2) request the Breaching Party to make specific perform of
the obligations hereunder and make a claim to the Breaching Party for all damages; (3) sell
off, auction the pledged equity interest pursuant to the Equity Pledge Agreement, with
entitlement to the proceeds from such auction or sale-off in first priority and make a claim
to the Breaching Party for all damages.
	 
	(2)	 	The Parties agree and acknowledge that, neither of Party B shall have the right to terminate
this Agreement under any circumstance for any reason.
	 
	(3)	 	The rights and remedies under this Agreement are cumulative, and do not exclude the rights
and remedies provided by the laws.
	 
	(4)	 	Notwithstanding other provisions of this Agreement, this Clause shall survive the suspension
and termination of this Agreement.

	6.	 	Governing Law and Dispute Resolution

	(1)	 	This Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of the
People’s Republic of China.
	 
	(2)	 	Disputes in connection with or arising out of the performance of this Agreement shall be
resolved through consultation between the Parties, failing which within 30 days shall be
referred to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration
in Shanghai in accordance with its arbitration rules then in force and under the auspices of
three arbitrators selected in accordance with such rules. The arbitration shall be conducted
in Chinese. The arbitration award shall be final and binding upon the Parties.
	 
	(3)	 	Except the matters in dispute, the Parties shall continue to perform other provisions hereof
pending the resolution of the dispute.

8

 

	7.	 	Miscellaneous

	(1)	 	This Agreement shall become effective as of the date first written above or affixed with
seals of the Parties. The term of this Agreement shall be ten years commencing as of the
effective date, unless terminated prior to its expiration pursuant to the terms hereunder or
contained in other agreements by and among the Parties. Unless Party A terminates this
Agreement by a written notice three months prior to the expiration of the term, this Agreement
shall automatically be renewed for a further term of ten years.

	(2)	 	Any successor to a Party hereto shall assume the rights and obligations of such Party as if
it were a Party to this Agreement.

	(3)	 	No amendment or supplement hereto shall be valid unless in a written form signed by the
Parties.

	(4)	 	The invalidity of any part of this Agreement shall not affect the validity of any other part
hereof.

	(5)	 	This Agreement is made in Chinese in six originals, with each Party to retain one copy. The
Parties may execute more counterparts if necessary.

	(6)	 	This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the
subject matter hereof, and supersedes all oral and written understandings and agreements
between the Parties with respect to the subject matter prior to the effectiveness of this
Agreement. This Agreement shall not be amended unless approved by Party A’s board of directors
by voting.

9

 

[ this page is for execution and contains no text of this Agreement]

Jieli Investment Management Consulting (Shanghai) Co., Ltd (Common seal)

Signed by Legal Representative or Authorized Representative: /s/ Liu Qinying

/s/ Liu Qinying

/s/ Yang Le

Shanghai Jingli Advertising Co., Ltd. (Common seal)

	 	 	Signed by Legal Representative or Authorized Representative: /s/ Liu Qinying

10

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00160-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00160-of-00352.parquet"}]]