Document:

Blueprint

 

 Exhibit 4.11

 

OPTION AGREEMENT

 

This
Option Agreement (hereinafter “Agreement”) is made on
the 23rd day of December, 2016,at Shijiazhuang, the
People’s Republic of China (the “PRC”) by and
among the following parties:

 

Hebei
Chuanglian Finance Leasing Co., Ltd. ( “Party A”)

Registered
Address: 5 East Main Street, 27th Floor,
Shijiazhuang

Legal
representative: Geng Juncai

 

Hebei
Kaiyuan Yarui Trading Co., Ltd. (“Party B”)

Address:
5 East Main Street, 27th Floor,
Shijiazhuang

Legal
representative: Li Mingxia

 

WHEREAS:

 

Party
A, a wholly foreign owned enterprise organized and existing under
the laws of PRC.

 

2.  Party
B, a limited liability company registered and existing under the
laws of PRC, hold the equity interests of Hebei Xuhua Trading
Co., Ltd (hereinafter “Xuhua Trading”) 【within the
jurisdiction of china】 , and holds 100% of
the equity of Xuhua Trading, the amount of capital contributed
being 470 million RMB.

 

1. 
THE OPTIONS GRANTED

 

1.1
GRANT

 

Grantor
agrees to voluntarily, unconditionally, irrevocably and exclusively
grant Party A the option under the PRC laws and the terms and
conditions provide in this Agreement, the Party A or any third
party designated by Party A is entitled to purchase all or part of
the share at the lower of the lowest price permitted by the PRC
laws at the time of exercise of Option and the audited net asset
value of Xuhua Trading.

 

1.2
TERMS

 

This
Agreement shall be valid from the date of execution until (i) the
Accomplished Date defined in Clause 2.5 as below or (ii) the
obligations hereunder have been performed, which is later. Party B
shall not terminate this Agreement early in any
reason.

 

2. 
EXERCISE OF OPTION AND CLOSING

 

2.1
TIME
OF EXERCISE

 

The
Grantor agrees, Party A may exercise any or all option under this
Agreement at any time of the expiration unless otherwise specified
by the PRC laws.

 

The
Grantor agrees, Party A have no limitation in the number of
exercise unless have acquired all the equity interests of 4S
Stores.

 

The
Grantor agrees, Party A may designate a third Party as its
representative to exercise any or all portion of the options
subject to notify the Grantor prior in writing.

 

2.2
THE
USE OF FUND

 

Grantors
hereby agree to provide all the interests in connection with the
exercise of Option by Party A or any third party designated by
Party A to Xuhua Trading in an appropriate manner.

 

 

1

 

 

2.3
ASSIGNMENT

 

Grantors
agree that the Party A may assign or transfer all or any of the
Option under this Agreement to any third party. Any such third
party shall be deemed as one Party of this Agreement and have all
of Party A’s rights and obligations.

 

2.4
NOTICES OF EXECISE
THE OPTION

 

In the
event that Party A wishes to exercise the Option, it shall send to
the Grant a written notice not later than 10 business days from the
Notice Date for the closing of such purchase
(an  “Option Closing Date” as defined below).
The Notice shall specify the terms as below:

 

The
date as of the consummation of the approval of the equity transfers
(if required by law) and applies for registration in the AIC
formally. (hereinafter “Option Closing
Date”)

 

The
name of the shareholder after the closing date;

 

The
amount of equity interest purchased from the Grantor;

 

Payment
method;

 

Power
of Attorney (if authorized the third party to exercise the rights)
..

 

Both
Parties agree that, Party A shall designate the third party and on
the name of the third party to exercise the options and register
the equity interests. Grantor agrees that he will sign the Share
Transfer Agreements prepared by Party A or the third party
designated by Party A within 5 business days after the acceptance
of the Notice for Exercise provide Party A or the third party
designated by Party A on demand.

 

2.5
CLOSING

 

2.5.1 Grantor
shall urge Xuhua Trading to accomplish the approval of assignment
by the authorized governmental institutions hereunder under the
applicable law of PRC (if any).

 

2.5.2
Grantor shall cause Xuhua Trading to accomplish the register
procedure promptly in the AIC under the applicable laws of the
PRC.

 

2.5.3
Party A or the third party designated by Party A shall pay the
Grantors with the price provided in the Clause 1.1 at the closing
day.

 

2.5.4
Grantors shall render Xuhua Trading necessary and timely assistance
according to the applicable laws of the PRC to consummate the
approval procedures (if required by law) in authorized government
entity and to consummate the equity transfer procedure in the AIC.
Such date is the date of consummation of the Option. (hereinafter
“Accomplished Date”)

 

2.6
ACCOMPLISHED
DATE

 

Party A
or the designated third party shall become the legal owner of the
equity interests after the consummated date pursuant to the
Articles of Association and applicable laws of the
PRC.

 

 

2

 

 

3. 
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

 

Except
as disclosed, Grantor hereby represents and warrants as
below:

 

3.1.1
Grantor has full and complete right and authority to execute and
perform this Agreement;

 

3.1.2
Grantor have performed the contributing obligation of shareholders
in Xuhua Trading and owned the lawful and complete title of the
shares under the applicable law of the PRC and the Articles of
Association and bylaws of Xuhua Trading.

 

3.1.3
The performance of this Agreement or obligation hereunder have no
violation of the binding laws, regulations and other agreements,
and have no necessary approval or authority required by the
competent governmental entity.

 

3.1.4
There are no pending and threatened litigations, arbitrations or
any other judicial or administrative proceedings which will
materially impact the performance of this Agreement.

 

3.1.5
No pledge, indebtedness or any other encumbrances on the equity
interest of Xuhua Trading, and no assignment, donate, pledge or any
other manner to dispose of the equity interest to any third
party;

 

3.1.6
These equity interests of Xuhua Trading hold by Grantor are free
from any pledge, indebtedness or any other encumbrances of the
third party.

 

3.1.7
The Option granted to Party A or the persons designated by Party A
must be exclusive, Grantor shall not grant any other party the
option or any similar right in any manner;

 

3.1.8
Xuhua Trading is a limited liability company created and existing
under the applicable laws of the PRC, and have obtained all
necessary approvals, authorities and licenses for the operation of
business now and in the future. Xuhua Trading does not have any
known or expected incident that may lead such approvals,
authorities and licenses to be cancelled, removed or
suspended

 

3.1.9
Grantor shall strive to urge the adoption of resolutions which
approve Grantor to assign the equity interests to Party A or the
third party designated by Party A during the term of exercise of
option under the terms and conditions hereof by the
shareholders’ meeting of Xuhua Trading. Grantor also shall
strive to cause any shareholders of Xuhua Trading other than
Grantor (if any) to agree the waiver of the right of first refusal
in connection with the equity interests all or any which are
attempted to assign.

 

3.1
CONVENANTS

 

3.2.1
During the terms of this Agreement, Grantor covenants to Party A or
the third party designated by Party A, it will carry out all the
necessary procedures which made the Party A or the third party
designated by Party A the shareholder of Xuhua Trading. The
procedures included, without limitation, rendering Party A or the
third party designated by Party A assistance to obtain necessary
approvals from governmental entities and institutions, delivering
Share Transfer Agreement to the related Administration for Industry
and Commence (“AIC”) for the purpose of the amendments
or modifications of the Articles of Association and bylaws,
shareholders’ register or any other things
concerned.

 

3.2.2
During the terms of this Agreement, he will not put the equity
interests hold by Grantor under the circumstance of pledge,
indebtedness or encumbrance for any third party, and he will not
assign, donate, pledge or dispose of the equity interests hold by
Grantor in any other manner to the third party.

 

3.2.3
During the terms of this Agreement, the equity interests hold by
Grantor will not under the circumstance of pledge, indebtedness or
encumbrance for the third party.

 

 

3

 

 

3.2.4
During the terms of this Agreement, the option granted by Grantor
to Party A shall be exclusive; Grantor shall not grant any other
party the option or any other right similar right.

 

4. 
TAXES AND FEES

 

Subject
to applicable laws, the taxes and fees shall be paid by Parties
respectively in the course of carrying out this
Agreement.

 

5. 
BREACH OF AGREEMENT

 

5.1 Any
breach of the representations and warrants under this Agreement by
any Party, given the written notices the other Party have the right
to require the breaching Party to correct its conducts of breach or
non-performance, and take good, promptly and effectively action to
eliminate the consequences in connection with the breach and
non-performance aforesaid, and cover the damages .

 

5.2 The
breaching Party shall be liable for any cost, liability or loss
(include but not limited to the interests and attorney fees arising
from the breach) provide that the breach of this Agreement by any
Party. The aggregate amount of indemnification shall be equivalent
to the loss incurred by the default; said remedies include the
profits for performance which could reasonably have foreseen at the
time of the conclusion of the Agreement.

 

5.3 In
the event of breach by Party B, Party A or the third party
designated by Party A may terminate the performance of obligations
hereunder temporarily by deliver a written notice to Party B in
consideration that the performance is impossible or unfair until
the Party B take the actions to eliminate the consequence and
indemnify the costs arising in connection with the
breach.

 

5.4
Parties shall be liable respectively for the damages to the extent
that incurred by themselves provide the breach of this Agreement by
both Parties.

 

6. 
GOVERNING LAW AND SETTLEMENT OF DISPUTES

 

6.1
GOVERNING
LAW

 

The
application, include, without limitation, execution, effectiveness,
performance, construction of this Agreement shall be governed by
the laws of the PRC.

 

6.2
AMICABLE
NEGOTIATION

 

In the
event any dispute with respect to or in connection with the
construction and performance of this Agreement, the Parties shall
first negotiate in good faith or mediate through a third party to
resolve the dispute. In the event the Parties fail to resolve the
dispute through the methods above-mentioned within 30 days after
the any Party’s request for resolution of the dispute, any
Party shall submit the relevant dispute to
arbitration.

 

6.3
ARBITRATION

 

The
dispute with respect to this Agreement shall submit to China
International Economic and Trade Arbitration Commission in
Shijiazhuang for binding arbitration. The languages used during
arbitration shall be Chinese. The arbitration shall be final and
binding on Parties.

 

7. 
CONFIDENTIALITY

 

7.1
CONFIDENTIAL
INFORMATION

 

This
Agreement and schedules hereto is strictly confidential. No Party
shall disclose any information of this Agreement to any third party
without the prior written consent of both Parties. This term shall
survive the termination of this Agreement.

 

 

4

 

 

7.2
EXCEPTION

 

The
disclosure in accordance with the laws, adjudications, arbitral
awards and the decisions of governmental entity shall not be deemed
as the non-compliance of the clause 7.1.

 

8. 
MISCELLANEOUS

 

8.1
ENTIRE
AGREEMENT

 

This
Agreement constitutes the entire the subject matter between the
Parties hereto, and supersedes all prior discussions, negotiations
and agreements. This Agreement shall be altered by mutual consent
in writing between Parties, the schedules and exhibits referred to
herein are incorporated in this Agreement and constitute an
integral part of this Agreement.

 

8.2
AMENDMENTS AND
SUPPLEMENTARY

 

No
amendment, supplementary or modification of this Agreement shall
occur except in writing. The amend agreement and supplementary
agreement that have been signed and sealed by the Parties shall
have the same validity as this Agreement.

 

8.3
SEVERABILITY

 

In the
event that any provision of this Agreement is determined to be
invalid or unenforceable in any respect in accordance with the
applicable laws, the validity or enforceability of the remaining
provisions of this Agreement shall not be affected or compromised
in any respect.

 

8.4
WAIVER

 

No
delay or omission by any Party in exercising the right, power or
privilege hereunder shall be deemed as a waiver of such right,
power or privilege. The single or partial exercise of any right,
power or privilege shall not preclude any exercise of any other
right, power or privilege.

 

8.5
NOTICE

 

All the
notices sent by parties for the rights and obligations performance
given under this Agreement shall be sent in writing and delivered
to the address as specified below by the way of personally
delivery, registered mail, prepaid post, courier or facsimile
transmission.

 

Party
A: Hebei Chuanglian
Finance Leasing Co., Ltd.

Address:
5 East
Main Street, 27th Floor, Shijiazhuang

Facsimile:
0311-83819636

Telephone:
0311-83827688

Attention:
Geng
Juncai

 

Party
B: Hebei Yarui
Trading Co., Ltd.

Address:
5 East
Main Street, 27th Floor, Shijiazhuang

Facsimile:
0311-85068813

Telephone:
0311-85068830

Attention:
Li
Mingxia

 

 

5

 

 

Notices
shall be deemed to have been received:

 

Upon
confirmed transmission if sent by fax, provide the fax sent later
than 17:00 or sent not in business day, upon the next successive
business day;

 

Upon
signature date if delivered by hand (include courier)

 

Upon 15
days after the date of confirmation of the return receipt if
delivered by registered mail.

 

8.5.1
BINDING

 

This
Agreement is binding for both Parties.

 

8.6
LANGUAGE

 

This
Agreement signed in quadruplicate originals, with each of equally
binding force.

 

8.7
DAY
AND BUSINESS DAY

 

References
to “day” mean the calendar day, “business
day” means the date from Monday to Friday.

 

8.8
HEADINGS

 

The
headings in this Agreement are for convenience only and shall not
affect the construction of the Agreement.

 

8.9
UNSPECIFIED
EVENT

 

The
event which is not specified in this Agreement shall be negotiated
by both Parties under the law of the PRC.

 

[SIGNATURE PAGE]

 

Party A: Hebei Chuanglian Finance Leasing Co., Ltd.(seal)

 

Authorized
Representative(signature):

 

 

Party B: Hebei Yarui Trading Co., Ltd.(seal)

 

Authorized
Representative(signature):

 

 

 

6Blueprint

 

 Exhibit
4.12

 

SERVICES AGREEMENT

 

This
Agreement is made on the 23rd day of December, 2016, at
Shijiazhuang, the People’s Republic of China (the
“PRC”) by and among the following parties:

 

Hebei
Chuanglian Finance Leasing Co., Ltd. ( “Party A”)

Registered
Address: 5 East Main Street, 27th Floor,
Shijiazhuang

Legal
representative: Geng Juncai

 

Hebei
Kaiyuan Yarui Trading Co., Ltd. (“Party B”)

Address:
5 East Main Street, 27th Floor,
Shijiazhuang

Legal
representative: Li Mingxia

 

WHEREAS:

 

1.
Party
A, a wholly foreign owned enterprise organized and existing under
the laws of PRC. (For the purpose of this Agreement, excluded Hong
Kong, Macau and Taiwan, hereinafter “PRC”)

 

2.
Party
B, a limited liability company registered and existing under the
laws of PRC, hold the equity interests of Hebei Xuhua Trading Co.,
Ltd (hereinafter “Xuhua Trading”) 【 within the
jurisdiction of china】 , and holds 100% of
the equity of Xuhua Trading, the amount of capital contributed
being 470 million RMB.

 

3.
Party
A agrees to provide the services in relation to management of the
4S Stores to Party B; Party B agrees to accept the services
hereunder.

 

NOW THEREFORE, through mutual consultations, the Parties
have reached the following agreement:

 

1. 
MANAGEMENT SERVICES: EXCLUSIVE RIGHTS AND BENEFITS

 

1.1
Party
A agrees to under the conditions herein provide relevant management
services to Party B during the term of this Agreement. (the content
of the services set forth in schedule 1.)

 

1.2
Party
B hereby agrees to accept the manage services provided by Party A,
and further agrees, he will not accept the manage services
aforesaid from any third party without the prior written consent of
Party A during the term of this Agreement.

 

1.3
Party
A shall be entitle to possess the monopolistic and exclusive rights
and benefits of any rights, title, beneficial interests and
intelligence property (including but not limited to copyright,
patent right, know-how, commercial secret and any other similar
right) in accordance with the performance of this Agreement
regardless of the resource of the intelligence
property.

 

1.4
Party
B covenants to give Party A or its Affiliates the right of first
refusal under the comparable circumstance provides he desire to
cooperate with any other enterprise in any business.

 

2. 
OBLIGATIONS

 

2.1
OBLIGATIONS OF
PARTY A

 

Party A
agrees to provide the management services to Party B pursuant to
this Agreement timely during the term of this
Agreement.

 

 

1

 

 

2.2
OBLIGATIONS OF
PARTY B

 

2.2.1
Party
B agrees to pay the management services charges (hereinafter
“Services Charges”) timely by the way specified in
schedule 2.

 

2.2.2
Party
B shall accept and employ the management services provided by Party
A in an appropriate and reasonable way.

 

2.2.3
Party
B shall notify Party A in no delay provides the occurrence of
events which will affect the ordinary operation of Party
B.

 

2.2.4
Party
B hereby authorizes Party A or any person designated by Party A the
right to enter the offices or any other business premises of Party
B in the reasonable time.

 

2.2.5
Party
B shall not, and shall urge any third party not take actions that
will affect adversely the know-how or intelligence property which
is provided by Party A under this Agreement.

 

2.2.6
Party
B shall be liable for the obtainment of all the relevant approvals
and permissions acquired from the government (if need) in favor of
the performance of Party A.

 

3. 
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

 

3.1
Party
A hereby represents and warrants as follows:

 

3.1.1
Party
A is a lawful company registered and existing under the laws of the
PRC.

 

3.1.2
Party
A has the authority to execute and perform this Agreement without
further approval of any other person or governmental entity, no
violation of any applicable laws or binding
agreements.

 

3.1.3
In the
event of execution this Agreement constitutes a lawful, valid,
binding and enforceable obligation to Party A.

 

3.2
Party
B hereby represents and warrants as follows:

 

3.2.1
Party
B is a lawful company registered and existing under the laws of the
PRC

 

3.2.2
Party
B has the authority to execute and perform this Agreement without
further approval of any other person or governmental entity, no
violation of any applicable laws or binding
agreements.

 

3.2.3
In the
event of execution this Agreement constitutes a lawful, valid,
binding and enforceable obligation to Party B.

 

4. 
CONFIDENTIALITY

 

4.1
Party
B agrees that it will hold all of the confidential data and
information (hereinafter “Confidential Information”) in
strict confidence, Party B shall not, either during or after the
term of this Agreement, disclose, sell or assign to any third party
any information without the prior written consent of Party A. In
the event of termination, Party B shall, on Party A’s
request, return or delete any and all copies of files, data or
software which be used as carrier of the confidential information.
Disclosure of any Confidential Information by any staff member,
agent or consulter hired by Party B shall constitute a disclosure
and Party B shall be liable for a breach of this
Agreement.

 

 

2

 

 

4.2
Said
restrictions shall not apply to any Confidential Information
which:

 

4.2.1
Is
publicity known at the time of disclosure;

 

4.2.2
Becomes publicity
known, after such disclosure, otherwise than through a breach of
this undertaking by Party B;

 

4.2.3
Can be
proved by Party B that it takes it in a proper way , and not take
it from Party A , its affiliates or stockholders directly or
indirectly;

 

4.2.4
Is
required to be disclosed to government authorities or stock
exchanges in accordance with applicable law, stock exchange
regulations; or Party B may provide such information to its legal
consultant or financial consultant, due to ordinary course of
business. However, Party B has to ensure that such legal consultant
or financial consultant will follow this Clause on the Confidential
Information.

 

4.3
This
term shall survive the termination of this Agreement.

 

5. 
BREACH OF CONTRACT

 

5.1
The
violation of any provisions of this Agreement, or fail to perform
the obligations under this Agreement promptly by Party B shall be
deemed as breach of contract. In that case Party A may notify Party
B in writing, and require Party B to redeem its responsibilities,
minimize the impact of the breach and be liable for any claims for
damages pursuant to the applicable laws and specifications under
this Agreement.

 

5.2
In the
event of non-performance by Party B, subject to his reasonable and
objective judgment, Party A shall notify Party B in writing to
terminate its performance hereunder temporarily in consideration of
impossible or unfair for its performance, until Party B cancel the
non-performance, take necessary steps to cure the negative
consequence and indemnified the damages according to applicable
laws and specifications under this Agreement.

 

5.3
Party
B shall protect, defend, indemnify and hold harmless Party A from
and against any and all losses, damages, liabilities, fees and
expenses arising from any and all litigation, claim or other
request that incurs by reason of or in connection with the
management services required by Party B.

 

5.4
Party
B shall be liable for the direct loss, foreseeable indirect loss
and the relevant fees, including without limitation
attorneys’ fees, litigation fees and travel and lodging
fees.

 

6. 
EFFECTIVENESS AND TERM

 

6.1
This
Agreement shall expire in 10 years following the date first above
written unless terminated earlier in accordance with the provisions
specified in this Agreement or any other relevant agreement signed
by Parties.

 

6.2
The
term of this Agreement may be extended for successive ten-year
periods without prior written notice of the Party A at the
expiration of the Agreement.

 

7. 
TERMINATION

 

7.1
This
Agreement will terminate at the expiration unless renewed pursuant
to the relevant provision hereunder.

 

 

3

 

 

7.2
This
Agreement shall not be terminated by Party B during the term, but
Party A can terminate this Agreement at any time without cause, by
giving 30 day’s prior written notice to Party B. In the event
that this Agreement is early terminated by Party A as a result of
Party B’s conduct or cause, the Party B shall indemnify any
and all losses incurred by Party A and pay the charges in connected
with the services rendered.

 

7.3
Notwithstanding
termination, the rights and obligations under the Clause 4 and
Clause 5 shall continue in force.

 

8. 
SETTLEMENT OF DISPUTE

 

8.1
In the
event of any dispute with respect to or in connection with the
construction and performance of the provisions of this Agreement,
the Parties shall first negotiate in good faith to resolve the
dispute. In the event the Parties fail to reach an agreement on the
resolution of such a dispute, any Party may submit the relevant
dispute to China International Economic and Trade Arbitration
Commission in Shijiazhuang for binding arbitration. The languages
used during arbitration shall be Chinese. The arbitration shall be
final and binding on Parties.

 

8.2
The
Parties shall in good faith in all other respects continue their
implementation of this Agreement except issues in dispute by
Parties.

 

9. 
FORCE MAJEURE

 

9.1
The
term “Force Majeure” means any event or circumstance
which is beyond a Party’s reasonable control and such Party
could not reasonably have avoid or overcome, including but not
limitation, government, acts of God, fire, explosion, hurricane,
flood, earthquake, tide, bolt or war. However, the inadequacy of
capital, credit or finance shall not be deemed as the event or
circumstance beyond reasonable control. Upon occurrence of any
Force Majeure event, the Party affected shall promptly notify the
other Parties and tell him the necessary steps of
implement.

 

9.2
If any
Party is prevented by said Force Majeure event from performing its
obligations specified in this Agreement, he will exempt from
responsibility for performance to the extent delay or prevention.
The Party that encounters and event of Force Majeure must take
appropriate actions to reduce to the minimum the influence of this
event and use its best efforts to recover the
performance.

 

10. 
NOTICES

 

All
notices and other communications given or made pursuant hereto
shall be in writing in Chinese and deliverer to the address as
specified below by personally delivery, registered mail pre-paid
post, courier or facsimile transmission.

 

Party
A: Hebei Chuanglian Finance Leasing Co., Ltd.

Address: 5 East
Main Street, 27th Floor, Shijiazhuang

Facsimile:
0311-83819636

Telephone:
0311-83827688

Attention: Geng
Juncai

 

Party
B: Hebei Yarui Trading Co., Ltd.

Address: 5 East
Main Street, 27th Floor, Shijiazhuang

Facsimile:
0311-83819636

Telephone:
0311-83827688

Attention: Li
Mingxia

 

 

4

 

 

11. 
ASSIGNMENT

 

The
rights and obligations hereunder shall not be assigned by Party B
to any other party without Party A’s written consent. Party A
has the right to assign the rights and obligations hereunder to any
third party subject to deliver a notice to Party B.

 

12. 
SEVERABILITY

 

If any
term or provision of this Agreement is determined to be invalid,
illegal or incapable of being enforced by any rule of law, all
other conditions and provisions of this Agreement will nevertheless
remain in full force and effect.

 

13. 
AMENDMENT AND SUPPLEMENTARY

 

No
amendment, supplementary or modification of this Agreement shall
occur except in writing. The amendment agreement and supplementary
agreement that have been signed and sealed by the Parties shall be
seemed as a integrate part of this Agreement and have the same
validity as this Agreement.

 

14. 
WAIVER

 

Subject
to otherwise specified herein, no delay or omission by any Party in
exercising the right, power or privilege hereunder shall be deemed
as a waiver of such right, power or privilege. The single or
partial exercise of any right, power or privilege shall not
preclude any exercise of any other right, power or
privilege.

 

15. 
GOVERNING LAW

 

The
application, including without limitation, execution,
effectiveness, performance, construction of this Agreement shall be
governed by the laws of the PRC.

 

16. 
COUNTERPARTS

 

This
Agreement signed in quadruplicate originals, with each of equally
binding force.

 

IN WITNESS WHEREOF, the parties have duly executed this
Agreement as of the date first written above.

 

[SIGNATURE PAGE]

 

Party A: Hebei Chuanglian Finance Leasing Co., Ltd.(seal)

 

Authorized
Representative(signature):

 

Party B: Hebei Yarui Trading Co., Ltd.(seal)

 

Authorized
Representative(signature):

 

SCHEDULE

 

1.
THE
CONTENT OF SERVICE

 

2.
THE
CALCULATION AND PAYMENT OF SERVICE FEES

 

 

5

 

 

SCHEDULE 1

THE CONTENT OF SERVICE

 

	

Service Species

	
 

	

Service Content

	

Marketing
Innovation and Management Standardization

	
 

	

1.
Establishment of 4S sale mode

2.
Constitute sale price strategy

3.
Market analysis

4.
Demand analysis

5.
Subdivision of sale market

6.
Organize sale procedure

7.
Constitute sale and marketing strategy

8.
E-business and network marketing

9.
Sales promotion and advertise

10.
Sales force construction and management

11.
Standardization of sale management

12. PDI
standardization

13.
Standardize credit service

14.
Standardize car insurance service

15.
Standardize car purchase procedure

16.
Construct better sale service

17.
Manage sale manager

	

 

	
 

	
 

	

Accessory
Management

	
 

	

1.
Standardize accessory management system

2.
Standardize purchase management system

3.
Standardize accessory transportation management

4.
Standardize accessory supply management

5.
Constitute accessory pricing strategy

6.
Standardize warehouse management

7. Sale
innovation

8.
Guarantee compensation management

	

 

	
 

	
 

	

After-sale
Service Innovation and Management

	
 

	

1.
Customer relationship management

2.
Service strategy of 4S store

3.
Construct customer management system

4.
Standardize after-sale service management system

5.
Maintenance service management

6.
Formulate maintenance price

7.
Supervise and manage maintenance quality

8.
Safety maintenance management system

	

 

	
 

	
 

	
 

	
 

	

9.
Construct maintenance professional and integrity
ethics

10.
Contract management of after-sale service

11.
Complaint handling

12.
After-sale service for special costumer

13. Job
responsibility of staff

14.
Costumer reception skill

15.
Image construction of maintenance station

16.
Managerial art of costumer manager

17.
Admin Office management

 

 

6

 

 

	

Information
Feedback Innovation and Management

	
 

	

1.
Quality information feedback

2.
Demand information feedback

3.
Competitive information feedback

4. Sale
information feedback

5.
Construct and perfect the feedback platform

6.
Information feedback management

7.
Promote car sale by information feedback

	

 

	
 

	
 

	

Used-car
Transaction Innovation and Management

	
 

	

1.
Innovation for used-car management

2.
Used-car inspection management

3.
Standardize used-car assessment management

4.
Used-car transaction standardization

	

 

	
 

	
 

	

Human
Resource management and salesman training

	
 

	

1. Job
arrangement and analysis

2.
Human Resource Planning

3.
Staff performance management

4.
Staff payment management

5. Sale
skill training

6.
Costumer car purchase analysis

7.
Actual sale training for staff

	

 

	
 

	
 

	

Other
Matters

	
 

	

1.
Implement International Quality Certificate System

2.
Standardize finance management system

 

SCHEDULE 2

 

THE CALCULATION AND PAYMENT OF SERVICE FEES

 

In
consideration of Party A’s performance, Party B shall pay
Party A service fee that equal to_____% to _____% of the sales
income on yearly basis. The specific ratio (the scope from _____%
to_____%) is based on the performance of Party A, and calculates in
yearly. The fees in connection with other management and consultant
service required by Party B, would be negotiated by both parties.
In consideration of the future development of Party B, both parties
agree that Party B shall retain the cash and cash equivalent equal
no less than RMB, _____ (hereinafter “The Lowest
Cashflow”). In each year, if Party B cannot satisfy The
Lowest Cashflow after the payment of the services fee to Party A,
Party B shall pay Party A the service fees up to The Lowest
Cashflow, the payment of the remaining unpaid portion shall be
deferred to the next year together with the service fee of the next
year. In the event Party B still cannot satisfy the requirement,
Party A is entitled to reduce the current year’s service fees
to at least RMB         .

 

 

 

7

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00270-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00270-of-00352.parquet"}]]