Document:

enex3exportoaloanagreeme

Exhibit 10.3    CHB  CHANG HWA BANK   (Export Loan Agreement) (Fang 347 Bing) 2019.05    Page 1 of 5   Smile & Reach Out       Export Loan Agreement        Parties to  Agreement  Super Micro Computer, Inc., Taiwan  Customer's  Custody No.    Credit limit  NT$_________   [Currency] USD [Amount] $20,000,000  (or equivalent in foreign currency)        _Northern II_ District  Operation Department  Approval Seal  Enterprise (Individual)  Account Supervisor  Account Administrator  Name of Branch:      Chengdong           (Fang 347 Bing) 2019.5 1000 copies 297×630 mm 2K mold 80P (Sheng)  

 

CHB  CHANG HWA BANK      Page 2 of 5   Export Loan Agreement    Super Micro Computer, Inc., Taiwan (hereinafter referred to as the Borrower") hereby  agrees to the following terms and conditions of Chang Hwa Commercial Bank, Ltd.  (including the head office and branches, hereinafter collectively referred to as the "Bank") for  an export loan (hereinafter referred to as the "Loan") as a revolving fund for export:  Article 1. (Credit limit)  Credit limit under the Agreement:   NT$____________________________________   (Currency) USD Amount: $20,000,000 (or equivalent in foreign currency).  If the Borrower has submitted an application to the Bank for an export loan before  signing the Agreement, the Borrower is willing to bear the responsibility of repayment  according to the following terms and conditions of the Agreement.  Article 2. (Drawdown period and method)  I. Drawdown Period:   From the contract signing date to ____/____/____(yyyy/mm/dd)   From the contract signing date to ____/____/____(yyyy/mm/dd) However,  the original drawdown period may be extended by 1 year if approval is  obtained from the Bank before the period expires. The extended period may  not exceed ____/____/____(yyyy/mm/dd).  II. Drawdown method: Divided into revolving and non-revolving (defined below).  The Borrower shall apply for drawdown according to the method and within the  credit limit and period approved by the Bank.  (I)  Revolving basis: A drawdown application may be submitted within the credit  limit after the amount withdrawn is repaid.  (II)  Non-revolving basis: One or multiple drawdowns may be made, but the credit  limit is not replenished once it is drawn down and repaid.  Article 3. (Loan interest rate agreement, adjustment, and repayment regulations)  I. Where the Borrower makes one or multiple drawdowns, the amount, period,  interest rate, repayment method, and repayment for each loan shall be in  accordance with the drawdown application form and certificate of claims and/or  supplementary drawdown agreement.  II. If the loans under the Agreement are NTD loans, interest shall be calculated using  365 days in a year. For foreign currency loans, interest on GBP, HKD, SGD, ZAR,  and THB loans are calculated using 365 days in a year, and interest on loans in  other foreign currencies is calculated using 360 days in a year. Unless otherwise  agreed upon, interest accrued on loans shall be paid on a monthly basis.  III. If a floating interest rate is used for the loans under the Agreement, the Borrower  agrees that interest shall be accrued at the adjusted interest rate plus/minus a fixed  percentage from the date of adjustment, and that the Bank does not need to  separately notify the Borrower of adjustments.  Article 4. (Effective period of the Agreement)  I. The Borrower shall be responsible for repaying loans under the Agreement, even  if the maturity date is after the drawdown period.  II. The Agreement is effective from the contract signing date to the date the Borrower  repays all debts and performs all obligations under the Agreement. All debts under  the Agreement refers to the notes, loans, advance payments, and other debts  

 

CHB  CHANG HWA BANK      Page 3 of 5   (including but not limited to interest, deferred interest, liquidated damages,  damage compensation, and other expenses) owed by the contracting party to the  Bank.  Article 5. (Application for disbursement)  The Borrower shall submit an export L/C, collection documents, overseas orders,  export agreement, or related documents when applying for a loan under the  Agreement, and draw down the equivalent in NTD within the credit limit under the  Agreement according to the percentage and exchange rate approved by the Bank, or  draw down the amount in the currency specified in related documents according to  the percentage approved by the Bank.  Article 6. (Source of funds for repayment and deadline)  The Borrower agrees to entrust the Bank to handle export bills advances, export  collection, and inward remittances for actual transactions related to the Loan, and use  the foreign currency received by the Borrower to repay the principal and interest of  the Loan, or exchange the foreign currency into NTD at the spot exchange rate quoted  by the Bank on the repayment date or at the exchange rate agreed upon between the  parties to repay the principal and interest of the Loan.  Article 7. (Default interest and liquidated damages)  If the Borrower is late in repaying the principal, interest, or other payables of the  Loan under the Agreement, the Borrower shall pay default interest and liquidated  damages according to the drawdown application form and certificate of claims and/or  supplementary drawdown agreement.  Article 8. (Early repayment)  If payment is received for the purchase orders and L/C provided by the  Borrower before the Loan's maturity date, the Borrower agrees that the Bank  may use the funds received for early repayment of the Loan's principal and  interest.  Article 9. (Special provision on L/C for export insurance, payment document, acceptance  document, and O/A)  If the Borrower applies for the Loan using L/C, D/P, D/A, or O/A, the Borrower is  will to abide by the following special provision:  I. The Borrower shall provide an export insurance policy and insurance certificate  with the Bank as the beneficiary issued by the Export-Import Bank of the Republic  of China (hereinafter referred to as the "Insurance Bank"). The Bank may use the  insurance payout to repay the principal and interest of the Loan when an incident  occurs, and the Borrower is willing to cover any shortfall.  II. If an incident occurs, the Borrower shall immediately notify the Bank and  Insurance Bank in writing, and discuss necessary measures with the Bank and  Insurance Bank that must be taken to protect their rights and interests. After  handling procedures, the Borrower agrees to submit documents required by the  Insurance Bank and assist the Bank in filing an insurance claim.  III. If the insurance company refuses to pay the claim or the payout is not received  before the Loan's maturity date due to the incident not being covered by the expert  insurance policy, or due to intentional acts or negligence attributable to the  Borrower, the Borrower shall use its own funds to repay the principal and interest  of the Loan.  Article 10. (Anti-Money Laundering and Counter Terrorism Financing Clause)  I. The Borrower agrees that, for the purpose of AML/CFT, the Bank may  

 

CHB  CHANG HWA BANK      Page 4 of 5   handle matters according to the Money Laundering Control Act, Counter  Terrorism Financing Act, Regulations Governing Anti-Money Laundering of  Financial Institutions, Regulations Governing Internal Audit and Internal  Control System of Anti-Money Laundering and Countering Terrorism  Financing of the Banking Industry and Other Financial Institutions  Designated by the Financial Supervisory Commission, and Template of  Guidelines Governing Anti-Money Laundering and Combating the  Financing of Terrorism by the Bankers Association, etc.  II. Where the Borrower has any one of the following situations, the Bank may  refuse or suspend the Borrower's drawdown or reduce the credit limit, or  shorten the term of its loan repayment, or declare that part or all of its  liabilities become due, or take other necessary measures:  (I) The Borrower or its beneficial owner, senior executives, related party  (e.g. legal representative, agent, and authorized persons), or transaction  counterparty is identified as an individual, corporate entity or  organization sanctioned under the Terrorism Financing Prevention Act,  or a terrorist or terrorist organization identified by a foreign  government or international organization.  (II) The Borrower does not cooperate with the Bank's review (including but  not limited to telephone, letter, or on-site inspections), or refuses or  delays providing information on the Borrower, beneficial owner  (including but not limited to equity structure, senior executives, and  related parties), or the person exercising control over the Borrower, or is  unwilling to explain the nature and purpose of transaction or source of  funds.  Article 11. (Appendix)  The drawdown application form and certificate of claims, supplementary drawdown  agreement, and other receipts and documents provided by the Borrower according to  the Agreement are all attachments and an integral part of the Agreement, and shall  have the same effect as the Agreement, unless otherwise agreed upon.  Article 12. (Matters not covered herein)  Any matters not covered herein shall be handled according to the provisions in the  respective credit authorization contracts and other relevant contracts entered between  the Borrower and the Bank.  Article 13. (Place of fulfillment)  The place of performance of the Agreement is the Bank's   Chengdong   Branch.  Article 14. (Governing laws and jurisdiction)  The Borrower agrees that the Agreement shall be governed by the laws of the  Republic of China. In the event of litigation, the Borrower agrees that Taiwan    Taipei   District Court shall be the court of first instance. However, where the law  contains special provisions on exclusive jurisdiction, the provisions shall prevail.  Article 15. (Interpretation of headings)  The headings of clauses in the Agreement only serve as an index, and may not be  used as a basis for interpreting clauses of the Agreement.      Special negotiated provisions: (to take effect upon the Borrower affixing its signature or  

 

CHB  CHANG HWA BANK      Page 5 of 5   contract seal for credit authorization contracts)  Articles 8 and 10 of the Agreement are special negotiated provisions. The Borrower  hereby declares that it has fully reviewed the provisions, understand the contents, and  agrees to abide by the provisions.  /s/ CHUN-LAI HSU stamp  Personal stamp Date: October 5, 2021  /s/ Super Micro Incorporation, Taiwan  Company stamp Date: October 5, 2021  Borrower:  (Signature or contract seal for credit authorization contracts)    To:  Chang Hwa Commercial Bank  ※Special Declaration  [The Borrower hereby declares that it has reviewed all the provisions in the Agreement  within a reasonable period and has fully understood their implications, whereupon it  agrees to affix its signature and seal below]  Borrower (signature and seal)    Name of Borrower: Super Micro Computer,  Inc., Taiwan  Business Tax ID: 12729477  Address: 3F, No. 150, Jian 1st Rd., Zhonghe  District, New Taipei City  Job title of representative: Chairperson  Name: Alex Hsu  ID number:  /s/ CHUN-LAI HSU stamp  Personal stamp   Date: October 5,  2021    /s/ Super Micro Incorporation, Taiwan  Company stamp   Date: October 5,  2021          (Contract seal for credit authorization contracts)    /s/ CHUN-LAI HSU  Chairman of  BOD  Date: October 5, 2021  (Representative's signature)  2021/10/05 (yyyy/mm/dd)      Place of  Guarantee   Witnessed by   Date: _____/___/___ (yyyy/mm/dd)enex4loanagreementforroo

Exhibit 10.4    CHB  CHANG HWA BANK      Page 1 of 5  Smile & Reach Out    Loan Agreement for the Action Plan for Accelerated Investments by Domestic  Corporations         Parties to  Agreement  Super Micro Computer, Inc., Taiwan  Customer's  Custody No.  116558  Credit limit NT$1 billion        _North Two__ District  Operation Department  Approval Seal  Enterprise (Individual)  Account Supervisor  Account Administrator  Name of Branch:  Chengdong         

 

  Page 2 of 5  Loan Agreement for the Action Plan for Accelerated Investments by Domestic Corporations  Super Micro Computer, Inc., Taiwan (hereinafter referred to as the "Borrower") has  submitted an application to Chang Hwa Commercial Bank Ltd. (including the head office and  branches, hereinafter collectively referred to as the "Bank") for a loan under the Action Plan  for Accelerated Investments by Domestic Corporations (hereinafter referred to as the "Loan").  The Loan is provided in accordance with the "Directions for Loans Under the Action Plan for  Accelerated Investments by Domestic Corporations" (hereinafter referred to as the "Directions")  established by the Executive Yuan National Development Fund (NDF). The Borrower hereby  agrees to comply with the Directions and the following terms and conditions:  Article 1. (Credit limit)  The credit limit of the Loan is NT$1 billion. The Borrower may make one or multiple  drawdowns, but the Loan is non-revolving.  Article 2. (Drawdown period)  I. Initial drawdown period: The Borrower shall make the initial drawdown within 3  months after receiving approval from the NDF or Bank via fax. The Loan will be  canceled if the initial drawdown is not made, within this period.  II. Period for each drawdown: From the contract signing date to July 31, 2022. The  original drawdown period may be extended by 1 year if approval is obtained from  the Bank before the drawdown period expires. The extended period may not exceed  3 years after the contract signing date.  Article 3. (Drawdown method)  The Borrower may apply to the Bank for drawdown based on the progress of its investment  plan within the Loan's credit limit and drawdown period by filling out a drawdown  application form and certificate of claims, which shall be deemed an integral part of the  Agreement. The amount borrowed by the Borrower will be disbursed by the Bank into the  Borrower's account at the Bank.  Article 4. (Purpose of loan)  The purpose of the Loan shall be according to ✓ in  below:   Construct plants and related facilities.   Purchase machinery and equipment   Mid-term working capital.  The Borrower shall use the Loan according to the purpose, and may not change the purpose  without approval from the Bank.  Article 5. (Loan period)  The actual loan period for drawdowns of the Loan shall be according to the drawdown  application form and certificate of claims, and the maturity date of each drawdown shall  be the same as the initial drawdown for the same purpose.  Article 6. (Grace period and repayment regulations)  I. Grace period: The actual grace period for each drawdown shall be according to the  drawdown application form and certificate of claims (but may not exceed 3 years  after the initial drawdown for the same purpose), and the grace period for each  drawdown shall expire at the same time as the initial drawdown for the same purpose.  II. Repayment method:  (I) If there is a grace period, the Borrower shall pay interest on a monthly basis  during the grace period.  (II) If there is no grace period or the grace period has expired, the Borrower shall  make equal monthly payments of the principal on the 15th, and also make  P lease affix  stam p  at ev ery   seam  b etw een  tw o  p ag es.  

 

  Page 3 of 5  monthly interest payments calculated based on the balance of the loan.  III. If the interest payment date or principal repayment date of the Loan is not a business  day of the Bank, the payment date may be deferred to the Bank's next business day.  Article 7. (Loan interest rate)   I. The interest rate for drawdowns of the Loan shall be according to the drawdown  application form and certificate of claims, and calculated using 365 days in a year.  II. If any one of the following situations occur during the loan period, interest on the  Loan shall accrue at the floating rate for 2-year time savings deposit announced by  Chunghwa Post Co., Ltd. plus an annual rate of _0.5_% starting from the date of  occurrence.  (I) The “Action Plan for Accelerated Investment by Domestic Corporations” is  judged as violating the law, the National Development Fund's budget is frozen  by the Legislative Yuan for review, capital allocation requirements, or situations  not attributable to the National Development Fund.  (II) The Borrower fails to meet qualifications specified in the qualifications approval  letter from the Ministry of Economic Affairs (MOEA), or the Borrower fails to  complete investment and (or) obtain a building use permit and begin use of the  plant according to the investment plan within the time limit specified in the  qualification approval letter from the MOEA. If the qualifications approval letter  from the MOEA does not specify a time limit for completing investment, where  the Borrower does not obtain a building use permit and begin use according to  the investment plan within 2 years.  (III) The Borrower fails to provide related documents to the National Development  Fund in coordination with the Bank.  (IV) The Borrower is found in violation of the Directions.  Article 8. (On-site Audit)  I. The Borrower shall maintain complete accounting records and certificates. The  Borrower agrees that the Bank, NDF, bank selected according to the Directions,  and Small & Medium Enterprise Credit Guarantee Fund of Taiwan (Taiwan  SMEG) (if transferred to guarantee from Taiwan SMEG) may send personnel  or appoint inspectors to visit the Borrower and investigate accounts, certificates,  and equipment installation and use related to the Loan, and the Borrower may  not refuse such inspections.  II. The Borrower agrees that the agencies, bank, organizations, and the Bank may  collect, process, and use the Borrower's information.  Article 9. (Acceleration)  I. Except for reasons specified in the credit authorization agreement for  accelerated maturity, if the Borrower is found to use the Loan for other purposes  during the loan period, the Bank may declare all liabilities of the Loan due  without prior notice or reminder, and the Borrower shall immediately pay off  the principal, interest (including default interest), liquidated damages, and all  other liabilities of the Loan.  II. If the Borrower is found to have used the Loan for other purposes, the interest  rate of the Loan shall be retroactively changed to the floating rate for 2-year  time savings deposit announced by Chunghwa Post Co., Ltd. plus an annual rate  of _1.155_% starting from the date the Loan was found to have been used for  other purposes and declared due. The Borrower shall pay the difference for  interest already paid and was calculated using the interest rate in Article 6.    P lease affix  stam p  at ev ery   seam  b etw een  tw o  p ag es.  

 

  Page 4 of 5  III. If the Borrower was found to have used the Loan for other purposes in  Paragraph 1 or is found in violation of the Directions, the Bank shall return the  fees paid by the NDF to the Bank from the date the violation occurred plus  interest accrued at the floating rate for 2-year time savings deposit announced  by Chunghwa Post Co., Ltd. from the date the violation occurred to the date the  Bank returns the fees to the NDF.  Article 10. (Default interest and liquidated damages)  If the Borrower fails to repay loans upon maturity or accelerated maturity by the  Bank in accordance with Article 9, default interest on the principal shall accrue at  the Bank's base rate (announced on a quarterly basis) plus an annual rate of 3.5%  starting on the maturity date (or date the Loan is deemed mature, or date that  installment payments are due). If the Bank adjusts its base rate (announced on a  quarterly basis), default interest shall accrue at the adjusted interest rate plus the  fixed percentage from the date of adjustment. From the maturity date (or date the  Loan is deemed mature, or date that installment payments are due) and the date  interest becomes payable, liquidated damages for late payments shall be calculated  at 10% of the default interest rate for the first 6 months, and at 20% of the default  interest rate for the portion that is more than 6 months late.  Article 11. (Matters not covered herein)  The Borrower agrees to handle any matters not covered herein according to a separately  established credit authorization agreement. However, in the event of any discrepancies  between the Agreement and the credit authorization agreement, the provisions in the  Agreement shall prevail.  Article 12. (Place of fulfillment)  The place of fulfillment of all debts owed by the Borrower to the Bank under the action  plan shall be that at which the Bank grants credit authorization to the Borrower.  Article 13. (Governing laws and jurisdiction)  The Agreement shall be governed by the laws of the Republic of China. In the event of  litigation, the parties agree that Taiwan Taipei District Court shall be the court of first  instance. Where the law provides for special jurisdictions, such provisions shall prevail.  Article 14. (Complaint filing method)  The Borrower may call the complaint hotline below or go to the Bank's website  (www.bankchb.com) → Customer Service Center → E-Mail → Customer Comments  if the Borrow has any questions about any provisions in the Agreement.  Complaint hotline: (I) For local telephones, please dial: 412-2222; press 9 to be  transferred and talk to responsible personnel (charged as  local phone calls).  (II) For mobile phones, please dial: (02) 412-2222; press 9 to be  transferred and talk to responsible personnel.  (III) Toll-free customer service hotline: 0800-365-889; press 9 to  be transferred and talk to responsible personnel.   Article 15. (Individually negotiated provisions: to take effect upon the Borrower affixing  its contract seal for credit authorization contracts)  Articles 7, 8, and 9 of the Agreement are special negotiated provisions. The Borrower  hereby declares that it has fully reviewed the provisions, understand the contents,  and agrees to abide by the provisions.    P lease affix  stam p  at ev ery   seam  b etw een  tw o  p ag es.  

 

  Page 5 of 5  /s/ CHUN-LAI HSU stamp  Personal stamp Date: October 5, 2021  /s/ Super Micro Incorporation, Taiwan  Company stamp Date: October 5, 2021  Borrower:  (Signature or contract seal for credit authorization contracts)  To:  Chang Hwa Commercial Bank  ※ Special Declaration:  The Borrower has reviewed all provisions in the Agreement within a reasonable period.  The Bank has fully explained important contents of the Agreement above in bold text, as  well as potential risks. The Borrower hereby declares that it fully understands and agrees  to abide by the Agreement in all future interactions, and will retain a photocopy of the  signed Agreement that is the same as the original.    Borrower (signature and seal)  Name of Borrower: Super Micro Computer,  Inc., Taiwan  Business Tax ID: 12729477  Address: 3F, No. 150, Jian 1st Rd., Zhonghe  District, New Taipei City  Job title of representative: Chairperson  Name: Alex Hsu  ID number:  /s/ CHUN-LAI HSU stamp  Personal stamp   Date: October 5, 2021    /s/ Super Micro Incorporation, Taiwan  Company stamp   Date: October 5, 2021          (Contract seal for credit authorization contracts)    /s/ CHUN-LAI HSU  Chairman of BOD  Date: October 5, 2021  (Representative's signature)  2021/10/05      Place of  Guarantee   Witnessed by   Date: _____/___/___ (yyyy/mm/dd)  P lease affix  stam p  at ev ery   seam  b etw een  tw o  p ag es.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00334-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00334-of-00352.parquet"}]]