Document:

软件产品转让

    及

    团队收购协议

    

    甲方:刘干

    

    乙方:摩地(上海)信息科技有限公司

    

    经甲乙双方协商一致,就《网吧园丁》(“软件产品”) 之转让,以及和刘干团队之收购事宜,达成本协议。

    

    
      	
              1

            	
              软件产品的名称及版本号:

            

    

    
      	
               
      

            	
               
       1.1

            	
              软件全称:网吧园丁

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      1.2

            	
              软件简称:网吧园丁

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      1.3

            	
              软件版本:v2.7版和v3.0版

            

    

    

    
      	
              2

            	
              收购事项
      :

            

    

    乙方同意于合约签订起20日内支付甲方人民币六十五万元现金,作为甲方同意将该软件产品的所有权利转让给乙方的总代价。

    

    
      	
              3

            	
              甲方的权利和责任:

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      3.1

            	
              甲方同意自签订本协议之日起,甲方不再拥有该软件产品;

            

    

     

     

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

    

     

     

    
      	
               
      

            	
                
      3.2

            	
              甲方同意向乙方提供该软件的全部源代码及其他相关文档,包括甲方拥有的服务器与渠道;以及所有巳收费网吧的收入情况;

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      3.3

            	
              甲方有义务配合乙方注册该软件产品的知识产权;

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      3.4

            	
              甲方有义务向乙方提供该软件相关的技术支持;

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      3.5

            	
              甲方不得以任何方式向第三方透露与该软件相关的技术细节。

            

    

    

    
      	
              4

            	
              甲方之开发团队

            

    

    自签订本协议之日起,甲方承诺将促使团队成员包括:刘干(即甲方),刘强,韩永强,王志峰正式成为乙方公司员工,并与乙方签订相关的劳动合同。

    

    
      	
              5

            	
              乙方的权利和责任:

            

    

    自签订本协议之日起,乙方拥有该软件产品的所有权,包括该产品现时的所有收入。

    

    
      	
              6

            	
              共同条款:

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      6.1

            	
              如乙方违反本协议第二条之约定,甲方有权解除本协议,并向乙方索回软件产品。;

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      6.2

            	
              如甲方违反本协议第三条及/或第五条款之约定,乙方有权解除本协议并向甲方索取不低于乙方根抿第二条支付甲方的总代价作为赔偿乙方在该软件上的所有投入。

            

    

     

     

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

    

    
 

    
      
        	
                7

              	
                其他:

              

      

    

    
      	
               
      

            	
                
      7.1

            	
              本合同以甲乙双方全部签字之日为开始生效之日期。

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      7.2

            	
              未尽事宜,双方应协商解决。不愿协商或协商不成的,按司法程序解决。

            

    

    
      	
               
      

            	
                
      7.3

            	
              本协议共贰页;壹式贰份,双方各执壹份。

            

    

    

    
 

    
      
        
          	
                  甲方:刘干

                	
                  乙方:摩地(上海)信息科技有限公司

                
	 
      	 
      
	 
      	 
      
	 
      	 
      
	 
      	
                  代表人:张楚翘

                
	 
      	 
      
	
                  签订日期:2009年10月23日

                	
                  签订日期:2009年10月23日

                

        

      

      

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    
      Software
Product Sales and Purchase Agreement

       

      and

       

       Team
Acquisition Agreement

       

      Party A:
Mr. Liu Qian

       

      Party B:
MoqiZone (Shanghai) Information Technology Company Limited

       

      

       

      This
Agreement contains the agreement between the parties in relation to the sales
and purchase of  Netcafe Farmer (“Software Product”) and the
employment of Mr. Qian Liu’s team.

       

      
        	
                1.

              	
                Software
      Product and version number:

              

      

       

      
        	
              	
                1.1.

              	
                Software
      Full name: Netcafe Farmer

              

      

       

      
        	
              	
                1.2.

              	
                Software
      Abbreviation: Netcafe Farmer

              

      

       

      
        	
              	
                1.3.

              	
                Software
      Version: v.2.7 and v3.0

              

      

       

      
        	
                2.

              	
                Acquisition
      details:

              

      

       

      Within 20
days upon signing of this agreement, Party B agrees to pay Party A CNY 650,000
in cash being the total consideration for purchasing all rights in relation to
the Software Product.

       

      
        	
                3.

              	
                Party
      A’s rights and responsibilities:

              

      

       

      
        	
              	
                3.1.

              	
                Effective
      from the date of signing this agreement, Party A acknowledges that Party A
      does not possess the ownership of the Software
  Product;

              

      

       

      
        	
              	
                3.2.

              	
                Party
      A agrees to provide all the source codes of the Software Product and other
      related documents, including any servers that Party A owns and any sales
      channels as well as all income information of any Internet cafes that is
      in Party A’s possession;

              

      

       

      
        	
              	
                3.3.

              	
                Party
      A has the obligation to coordinate with Party B and to assist Party B to
      register any intellectual property of the Software
  Product;

              

      

       

      
        	
              	
                3.4.

              	
                Party
      A has the obligation to provide Party B technical support in relation to
      the Software Product;

              

      

       

      
        	
              	
                3.5.

              	
                Party
      A shall not disclose any technical information in relation to the Software
      Product to any third party.

              

      

       

      
        	
                4.

              	
                Party
      A’s development team:

              

      

       

      
        	
              	
                4.1.

              	
                Effective
      from the date of signing this agreement, Party
      A shall procure the existing employees, including Mr. Qian Liu, Mr. Qiang
      Liu, Mr. Yongqiang Han and Mr. Zhifeng Wang to be employed by Party B and
      enter into employment contracts with Party
B.

              

      

       

      
        
           

        

        
           

          
            

          

        

        
           

        

      

       

      
        	
                5.

              	
                Party B’s rights and
      responsibilities:

              

      

       

      
        	
              	
                5.1.

              	
                Effective
      from the date of signing this agreement, Party B shall have the ownership
      of the Software Product, including all the income generated
      thereof.

              

      

       

      
        	
                6.

              	
                Mutual
      terms:

              

      

       

      
        	
              	
                6.1.

              	
                In
      the event that Party B is in breach of Clause 2 hereof, Party A shall have
      the right to terminate this Agreement and demand the return of the
      Software Product.;

              

      

       

      
        	
              	
                6.2.

              	
                In
      the event that Party A is in breach of Clause 3 and/or Clause 5 hereof,
      Party B shall have the right to terminate this Agreement and demand from
      Party A compensation not less than the consideration paid in accordance
      with Clause 2 hereof

              

      

       

      
        	
                7.

              	
                Others:

              

      

       

      
        	
              	
                7.1.

              	
                The
      effective date of this Agreement shall be the date this Agreement is dated
      by both Parties.

              

      

       

      
        	
              	
                7.2.

              	
                Both
      Parties shall negotiate in good faith any outstanding issues. Legal
      proceeding shall only be only in the circumstances that the parties are
      unable to reach an agreement.

              

      

       

      
        	
              	
                7.3.

              	
                This
      Agreement contains two pages and two counterparts and each Party shall
      have one copy.

              

      

       

      

       

      
        
          
            
              
                	
                        Party
      A: Qian Liu

                      	
                        Party
      B: Shanghai MoqiZone

                      
	 	 
	
                        [Signed]

                      	
                        [Signed]

                      
	 	 
	
                        Signature:

                      	
                        Representative:
      Lawrence Cheung

                      
	 	 
	
                        Date:
      Oct. 23, 2009

                      	
                        Date:
      Oct. 23,
2009Exhibit
10.2

     

    Lock-Up
Agreement

     

                     ,             

     

    
      
        	
                
                  By
      Facsimile
      (            )

                

              	
                  

              	
                By Facsimile ((804)
    648-3404)

              
	
                Qingdao
      Footwear, Inc.

              	
                  

              	
                Anderson
      & Strudwick, Incorporated

              
	
                269
      First Huashan Road

              	
                  

              	
                707
      East Main Street

              
	
                Jimo
      City, Qingdao

              	
                  

              	
                20th Floor

              
	
                Shandong,
      PRC

              	
                  

              	
                Richmond,
      Virginia 23219

              
	
                Attn:
      Tao Wang

              	
                  

              	
                Attn:
      L. McCarthy Downs, III,

              
	
                          CEO

              	
                  

              	
                         Senior
      Vice President

              

      

    

     

    Re:
Lock-Up Agreement

     

    Dear
Mr. Wang and Mr. Downs:

     

    The
undersigned understands that Anderson & Strudwick, Incorporated (the
“Placement Agent”), proposes to enter into a Placement Agreement with Qingdao
Footwear, Inc. (the “Company”), providing for the public offering (the
“Offering”), by the Placement Agent of a minimum of 833,333 and a maximum of
1,000,000 shares of common stock of the Company (the “Shares”).

     

    In
consideration of the Placement Agent’s agreement to undertake the Offering of
the Shares on a “best efforts, minimum/maximum” basis, and for other good and
valuable consideration, the receipt of which is hereby acknowledged, the
undersigned agrees that the undersigned will not register, offer, sell, contract
to sell or grant any Shares or any securities convertible into or exercisable or
exchangeable for the Shares or any warrants to purchase the Shares
(including, without limitation, securities of the Company which may be deemed to
be beneficially owned by the undersigned in accordance with the rules and
regulations of the Securities and Exchange Commission and securities which may
be issued upon the exercise of a stock option or warrant) for a period of
(a) as to one-half ( 1/2) of
the Shares now or in the future beneficially owned by the undersigned, ninety
(90) days after the date of effectiveness or commencement of sales of the
public offering and (b) as to the other one-half of such Shares now or in
the future beneficially owned by such individual, one hundred ninety
(190) days after the date of effectiveness or commencement of sales of the
public offering.

     

    The
undersigned understands that the Company, the Placement Agent and the
Representatives will proceed with the Offering in reliance upon this Lock-up
Agreement.

     

    
      
        
          
            
              
                	
                        Very
      truly yours,

                      
	 
      	 
      
	
                        By:

                      	 
      
	
                        Name:

                      	 
      
	
                        Its:

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00174-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00174-of-00352.parquet"}]]