Document:

Exhibit 10.11

 

Rental
Contract for Shanghai Pudong Software Park Guo Shoujing Park

 

Contract
No.ZL (N) 20180016

 

Both
parties to this contract:

Party
A (Lessor): Shanghai Pudong Software Park Co., Ltd.

Party
B (Lessee): ChinaLink Professional Services Co., Ltd.

 

According
to Contract Law of the People’s Republic of China and Regulations of Shanghai Municipality
on House Leasing, both parties conclude the contract on the basis of equality, voluntariness, fairness, honesty and credibility,
for consenting that Party B should lease the house that Party A can lease according to law.

 

Section
1.

 

	1-1	The
    house which is rented to Party B by Party A is located in Room 18101/18102/18103/18104, Building 18, Guo Shoujing Road No.498,
    Zhang Jiang High Tech Park, Pudong, Shanghai (hereinafter referred to as “the House”). The building area of the
    House is 914.62 square meters. The House should be used for research and development and office. The structure of the House
    is reinforced concrete structure. The plan of the house is shown in Annex I of this contract.
	 	 
	1-2	Party
    A establishes a leasing relationship with Party B as the real estate owner of the House. Party A has told Party B and Party
    B has fully known that the House has been mortgaged before the contract is signed.
	 	 
	1-3	The
    following (if any) is shown in Annex II and/or supplementary agreements of the Contract: the scope of use, conditions and
    requirements of public or shared parts of the House, the existing decoration of the House, ancillary facilities and equipment
    status, and the contents, standards, related matters of the decoration and additional facilities which Party A allows Party
    B to do in writing. Both parties agree that all attachments and supplementary agreements should be a basis for acceptance
    of housing delivery and return when the Contract is terminated or released.
	 	 
	1-4	When
    the Contract is signed, the House has accepted and used by Party B, and Party B confirm that the House can fit the purpose
    and acquirement of rental at the beginning of the tenancy term. On the basis of Party B’s occupancy of the House, Party
    A does not have to perform any further duty to deliver the House to Party B.

 

     

     

    

 

2.
Rental Purposes

 

	2-1	Party
    B has fully known the House’s properties and uses and Party B promises to Party A that the House will only be used for
    research and development and office and Party B will abide by the state and the city regulations on the use of housing and
    property management.

 

	2-2	Party
    B promises that the above-mentioned purpose of the use will not be changed during the rental term unless such change gets
    Party A’s written consent and is approved by the relevant departments according to relative regulations.

 

3.
Lease Term

 

	3-1	The
    lease term is from January 1st ,2019 (hereinafter referred to as “lease date”) to December 31st
    ,2020 (hereinafter referred to as “terminal date”). The rent will be counted from February 15th
    , 2019 (hereinafter referred to as “rent date”) to terminal date.
	 	 
	3-2	The
    delivery date of the house is January 1, 2019.
	 	 
	3-3	Party
                                         A shall inform Party B of the acceptance and handover of the house at least one day in
                                         advance and no later than the delivery date. Party B shall send representatives to jointly
                                         inspect and accept the house with Party A and or the property management company entrusted
                                         by Party A according to the time notified by Party A. After the acceptance, Party B shall
                                         sign a written House acceptance handover letter to show that Party A has delivered the
                                         house to Party B.

                                                          

        If
        the house and its ancillary facilities do not meet the delivery standard agreed in this contract after both parties check,
        Party A shall correct it within 3 days or within a reasonable period agreed by both parties to meet the delivery standard,
        and inform Party B and Party A to jointly check and accept the house again. After the re acceptance, Party B shall sign
        a written “House acceptance handover letter” to show that Party A has delivered the house to Party B.

         

        If
        the House fails to be delivered to Party B due to Party A’s reasons, Party A shall postpone Party B’s starting date of
        the lease as of the date specified in article 3-1, and the new starting date shall be calculated from the actual delivery
        date. If the house is delayed in delivery for more than 10 working days due to Party A’s reasons, Party A shall pay 10%
        of the daily rent of the house to Party B as liquidated damages for each day of delayed delivery from the 11th working
        day after the lease starting date of article 3-1, and the lease starting date of Party B shall be postponed. The new lease
        starting date shall be calculated from the actual delivery date. If the starting date of rent is postponed in accordance
        with this clause, the starting date of rent shall be postponed accordingly. If the above-mentioned breach of contract
        by Party A lasts for more than 30 days, Party B has the right to terminate this contract.

        

 

    2

     

    

 

	3-4	Party
    B shall handle the relevant handover procedures of the leased house no later than the delivery date. Party B’s delay in handling
    the handover procedures does not affect the rent payable by Party B from the date of rent payment and other expenses that
    shall be borne by Party B. If Party B fails to complete the relevant handover procedures within 30 days after the delivery
    date agreed in this contract due to Party B’s reasons, Party A has the right to terminate this contract.

 

4.
Rent and Payment Methods

 

	4-1	Both
    Parties agree that the unit rental price is counted according to the daily construction area per square meter.

 

Within
the lease term agreed in this contract, the rent free period is from January 1, 2019 to February 14, 2019.

 

From
February 15th , 2019 to December 31st ,2019, the unit rental price is RMB 3.85 yuan (US$0.55).

 

From
January 1st , 2020 to December 31st ,2020, the unit rental price is RMB 3.97 yuan (US$0.56).

 

(The
above unit rental prices are tax-inclusive prices)

 

	4-2	Party
    B should pay the rent for the first month no later than the rent date. The days for calculating the rent for the first mouth
    is started form the rent date to the last day of the mouth. The monthly rent will be calculated and paid according to the
    calendar days of the month (the monthly rent calculation formula is: housing construction area ☒ unit rental price ☒
    the calendar days of the month. The monthly rental amount is rounded to one decimal place). Party B should pay the rent to
    Party A before the 10th of each month (in case of national legal holidays postponed to the next working day).
    The last month’s rent should be calculated from the first day of last month to the terminal day. If the days of the
    last month are less than 10, the last month’s rent should be paid before the terminal date. If the days of the last
    month are not less than 10, the last month’s rent should be paid before the10th day of the month (in
    case of national legal holidays postponed to the next working day). Party A should issue the corresponding rental invoice
    to Party B within 3 working days after receiving the rent of the month.

  

    3

     

    

 

	4-3	Party
    A should issue the corresponding rental invoice to Party B within 3 working days after receiving the rent of the month. In
    the term of the Contract, if the invoice type or tax rate changes due to the change of taxation policies of the state and
    government, Party B agrees to adjust the price of rent and deposit according to the latest tax rate during the remaining lease.
    At that time, Party A will give Party B a formal notice, and both Parties should sign up supplementary agreements.

 

	4-4	Party
    B pays the rent to Party A’s following account by check or transfer:

 

Shanghai
Pudong Software Park Co., Ltd.

 

[_]

 

	4-5	The
    rent is denominated and settled in RMB. In any case that the rent needs to be denominated and settled in other currency (the
    currency should be accepted by Chinese banks and convertible into RMB), the actual amount of RMB exchanged by the bank designated
    by Party A shall prevail. Relevant fees due to the payment (such as bank charges) should be borne by Party B.

 

	4-6	Party
    A may entrust a property management company to assist in collecting the rent.

 

5.
Rental Deposit and Other Fees

 

	5-1	Both
    Parties agree that Party B shall pay rental deposit to Party A within 5 working days after signing the Contract. The amount
    of the deposit is equivalent to the rent for the three months (90 days) of the highest unit price within the lease term, which
    is RMB326,794.00 (US$46,255) yuan. Party A shall issue a receipt to Party B after receiving the deposit. If Party B fails
    to pay the lease deposit in full to Party A in accordance with the provisions of this contract, Party B shall pay Party A
    late payment fee of 0.3% of the outstanding amount per day, until the full payment is completed. If Party B delays or fails
    to pay more than 15 working days, Party A has the right to rescind the contract.

 

    4

     

    

 

During
the term of this contract, Party B shall, due to breach of contract, pay liquidated damages and/or damages to Party A in accordance
with the provisions of this contract, and Party B shall separately pay Party A liquidated damages and/or damages, and shall not
have the right to request Party A to deduct from the above deposit. Party A shall have the right (without any obligation) to deduct
such liquidated damages and / or damages from Party B’s rental deposit and notify Party B in writing of the amount of the deduction
and margin supplement. Party B should pay Party A to complement the margin within 5 working days after accepting the notice from
Party A.

 

Within
10 working days after the termination of the lease, Party A will refund Party B the balance of deposit to offset the fees (with
no interest) which Party B should bear under the Contract (including but not limited to the monthly rent payable by Party B, property
management fees, energy consumption, Party B’s liquidated damages and / or compensation for damages). However, if Party B uses
the House for the registration of Party B’s residence, Party B shall, within 30 days from the date of the termination of the lease,
complete the cancellation or alteration registration, and deliver the copy of the registration approval to Party A for record.
Party A shall return the lease deposit to Party B according to the above term after that.

 

	5-2	Besides
    the house rent and property management fees, Party B shall bear the costs of energy consumption (electricity, water and gas),
    communication expenses, rental fees for equipment and facilities incurred for its own use. Party A shall install separate
    meter for Party B’s energy consumption and collect the fees from Party B according to the meter reading before transferring
    it to the offices of utilities. Party A may entrust property management companies to assist in collecting the above fees.

 

	5-3	Both
    parties agree that the property management company entrusted by Party A (hereinafter referred to as “the management company”)
    is responsible for the property management of the House. At the time of signing the Contract, the management company is Shanghai
    Puyuan Property Management Co., Ltd., which will be responsible for the property equipment operation, daily management and
    services of the House. Party B shall pay the property management fee. Party B shall sign the Property Management Agreement
    with the property management company prior to the transfer of the House. Property management fee and payment method of the
    House shall be implemented in accordance with the Property Management Agreement signed by Party B and the property management
    company.

 

    5

     

    

 

6.
Housing Requirements and Maintenance Responsibilities

 

	6-1	During
    the rental term, Party A promises that the House and its ancillary public facilities would be in normal usable and safe condition.
    If Party B finds that there is any damage or malfunction of the House or its ancillary public facilities (other than Party
    B’s decoration and equipment), Party B shall notice Party A and / or the management company to repair. Party A and / or the
    management company shall conduct inspection or repair in 48 hours after receiving the written notice from Party B and repair
    it within the period agreed on by both parties or within a reasonable period. If Party A shall assume the responsibility for
    maintenance but Party A fails to repair it overdue, Party B may take the maintenance for it and reasonable maintenance expenses
    shall be borne by Party A.

 

	6-2	During
    the rental term, Party B shall fair use and take good care of the House and its affiliated public facilities, and take various
    preventive measures to make the House safe from rain, wind or other natural causes. Party B shall assume maintenance responsibility
    for the improper or unreasonable use of Party B which results in the damage or failure of the House and its affiliated public
    facilities. If Party B refuses to assume responsibility for maintenance, Party A can take the maintenance on behalf of Party
    B, and reasonable maintenance costs borne by Party B. The maintenance of non-public facilities which is owned by Party B can
    be entrusted to the property management companies, and maintenance costs borne by Party B.

 

	6-3	Party
    B shall strictly follow the applicable laws, regulations, rules and regulations of China and use the House in accordance with
    the contractual purposes, especially not to use the House in any unreasonable or unethical way. Party B will not use the House
    in any way that invalidates or increases the risk of insurance. Party B shall ensure that the business activities engaged
    in using the House have obtained the business license issued by the government administration for industry and commerce and
    guarantee that legal registration and permission shall be kept throughout the lease period.

 

	6-4	During
    the rental term, Party A reserves the right to publish or authorize others to advertise, improve or add public facilities
    in other proper places where is not exclusively for Party B. Party A shall not affect Party B’s normal use of the House
    and Party B’s Normal business.

 

    6

     

    

 

	6-5	Party
    B agrees to guarantee that Party A and / or Party A’s personnel shall be exempt from Party B’s personal injury and /
    or property damage, and Party A and Party A’s personnel shall also be exempt from the third party’s claims and
    litigation caused by Party B.

 

7.
Decoration and Accretion

 

	7-1	Party
    B shall be responsible for the second decoration of the House. Party B’s decoration plan (including marking on the building
    facade or roof or other public parts of the House) shall be subject to Party A’s approval and Party A’s written consent. Party
    B shall not, without prior written consent of Party A, carry out any unauthorized activities or allow any other person to
    carry out any unauthorized alteration or addition of the House and its decoration, ancillary facilities and equipment (including
    but not limited to trunk lines, drainage, firefighting, indoor and outdoor appearances and existing installations). If such
    decoration needs the approval of the government department, Party B shall obtain the approval before construction.

 

	7-2	During
    renovating the House, Party B shall not damage the building’s facade or carry out any internal structural alterations that
    may affect the service life and safety of the House, including but not limited to the demolition and alteration of the bearing
    beam walls. If Party B needs to change the structure of the house or modify the ancillary facilities and equipment of the
    house, etc., in addition to the written consent of Party A, Party B shall pay the structural restoration fee deposit in accordance
    with the “Relevant Charges for Second Renovation of Leased Office of Shanghai Pudong Software Park”, otherwise Party
    B shall not carry out construction.

 

	7-3	During
    the rental term, the decoration belongs to Party B, and its responsibility for maintenance is also borne by Party B, unless
    the Parties agree otherwise. After the expiry of the rental term (including any early termination of the Contract attributable
    to Party B), Party B is obliged to remove the decoration extras and restore the house to the pre-lease status (except for
    natural losses). If Party B does not move on schedule, Party A can take the behalf of the removal, and the cost borne by Party
    B or deducted the cost from the deposit unless Party A agrees that Party B shall retain decoration remnants when returning
    the house.

 

    7

     

    

 

	7-4	Party
    A’s written consent to the decoration of Party B shall not be construed as Party A’s obligation or responsibility to Party
    B’s decoration and its consequences. Party B shall guarantee that its decoration and other facilities for its own addition
    are safe and will not cause any potential safety hazard for the House or its users. Party B shall assume complete legal, technical
    and economic responsibility for its own decoration and its consequences.

 

	7-5	Party
    A shall have the right to request Party B immediately to take all necessary measures to solve such safety problems if Party
    A finds any potential safety hazard caused by Party B’s decoration and attachment actions during and after the lease and whether
    or not Party A agrees to such decoration and attachment plan, until Party A unilaterally lift the lease. Party B entrusts
    the contractor to renovate the house. If it is not the cause of Party A, which violates the laws and regulations of China,
    and the relevant provisions of construction, fire control and safety management, or causes property damage, Party B and the
    contractor shall take the responsibility.

 

8.
Enter and Check

 

	8-1	During
    the lease, in order to ensure that the house and its ancillary facilities are properly accessible and safe, Party A and /
    or the management company shall have the right to send staff to enter the house for reasonable inspection, maintenance and
    repair, but Party A and / or the management company shall notify Party B at least 1 working day in advance (except: emergency
    situation and situation that Party A cannot be foreseen or controlled). Party B should be cooperated with inspection, maintenance
    and repair, but Party A should minimize the impact on the use of the House by Party B.

 

	8-2	If
    Party B renounces the right of renewal, or terminates this contract prematurely according to the Contract, or Party A and
    Party B fail to agree on whether to renew or not, Party B agrees that Party A has the right to accompany the interested subsequent
    tenants to visit the House within the time agreed upon by both parties within 6 months prior to the termination, but Party
    A should give advanced notice to Party B.

 

    8

     

    

 

9.
Sublet, Mix, Transfer and Exchange

  

	9-1	Without
    the prior written consent of Party A, Party B shall not sublet part or whole of the House to any third party in any form (including
    but not limited to contracting, pooling affiliates, establishing affiliates, etc.) during the rental term, or mixed-use the
    House with any third party, or transfer the House to others for rent, or exchange with others.

 

	9-2	If
    Party B sublets part or whole of the House to any third party during the rental term, or uses it in combination with any third
    party, or transfers the House to others for rent, or exchanges with other people’s rented houses in accordance with a separate
    written agreement between Party A and Party B, Party B shall still be liable for the behavior of actual user of the House
    and the consequences during the rental term.

 

10.
Priority Renewal Rights

 

	10-1	If
    the lease of the Contract expires and Party B needs to continue leasing the House, Party B shall submit a written request
    for renewal to Party A at least four months before the expiry of the rental term of the Contract, and re-sign the rental contract
    with the consent of Party A. Under the same conditions, Party B shall enjoy the priority of renewal of the whole of the House,
    except as otherwise stipulated by laws and regulations. If Party B submits to Party A only a written request for renewal of
    the part of the House, Party B will not enjoy the priority of renewal. If Party B lately requests for the renewal of a written
    request, it shall be deemed that Party B renounces the priority of renewal.

 

	10-2	After
    Party A agrees with Party B’s renewal and renewal conditions, both parties shall conclude a rental contract for the renewal
    of the House 3 months before the expiry date of the Contract. If Party B fails to sign the renewal contract with Party A overdue,
    it shall be deemed that Party B renounces the priority of renewal. The renewal rent is determined according to the renewal
    contract.

 

11.
Return

  

	11-1	Party
    B shall return the House to Party A no later than the expiry date of the lease or the date on which the Contract is terminated
    prematurely.

 

	11-2	Before
    Party B returns the House to Party A, Party B shall clean the House so that the House is in good condition and can be rented.
    The House which is returned by Party B shall be in conformity with the condition when the house was delivered (that is, it
    meets the requirements of Annex II and / or other supplementary agreements). When the House is returned, it should be checked
    by Party A or / and the property management company entrusted by Party A and the expenses should be settled.

 

    9

     

    

 

	11-3	Party
    B may retain the status quo of the House’s decoration if it has the written consent of Party A (permit that Party B
    may produce some natural wear and tear due to normal use) and move out of the House (hereinafter referred to as “move
    out of the House”), otherwise, it should be reinstated. If Party A shall agree in writing before Party B can retain the
    status quo of the House’s decoration, Party A shall have no obligation to make any compensation or compensation for
    Party B’s construction or renovation of the House and its decoration and facilities. If the Contract is terminated early due
    to Party A’s reason or because Party A breaches the Contract, Party B has no obligation to restore the status quo ante,
    and the House will be returned according to the current status.

 

	11-4	If
    Party B fails to return the house to Party A without the written consent of Party A or does not reach an agreement in writing
    with Party A on renewing the term, Party B shall pay the overdue liquidated damages of the House which is 3 times the rent
    to Party A, and shall bear all the energy, equipment, property management fees and all other expenses stipulated in the Contract
    during the period of occupation of the House. In addition, if Party B fails to return the house to Party A 15 days after the
    expiry date of the lease or the early termination date of the Contract, Party A has the right to release the house after written
    notice to Party B, Party A can (but does not have the obligation to) deposit it locally or expeditiously and Party A has the
    right to collect the custody fee and removal fee from Party B in respect of the objects and has the right to sell, transfer,
    discard or other ways which Party A deems it appropriate, and use the proceeds (if any) for any payment that Party B owes
    Party A and for any loss. In case of insufficient payment and compensation, Party A shall have the right to recover the balance
    from Party B.

 

12.
Exemption for Party A

 

	12-1	During
    the rental term, when Party B occupies the House and its ancillary facilities, public facilities, if Party B causes any loss
    of property, damage and personal injury caused by any of the following circumstances, Party B hereby agree, not because of
    Party A’s intention or gross negligence, Party A does not bear any responsibility:

 

	 

         
	(1)	Any
    loss or damage due to expropriation, acquisition, confiscation, nationalization or any force majeure caused by state or government
    agencies;

 

    10

     

    

 

	 

        
	(2)	Any
    loss or damage caused by theft, robbery and other criminal cases;

 

	 

         
	(3)	No
    water, electricity, telephone, fax, air-conditioning and other services to the House at any time or any public facilities
    in the House, including the planned maintenance and inspection of public facilities by a third party entrusted by Party A,
    are not operated and it is not due to Party A’s reasons;

 

	 

        
	(4)	Party
    B’s losses and damages caused by other lessees or third parties;

 

	 

         
	(5)	Party
    B’s losses and damages which is not caused by Party A’s intentional or gross negligence (Party A and / or the
    security guards and watchman’s security services provided to the House do not constitute Party A’s liability to the House,
    personnel, and property).

 

13.
Breach of the Contract and Liability for Breach of Contract

  

	13-1	Party
    A’s default

 

	 

         
	(1)	Party
    A shall compensate for the loss of Party B due to Party A’s transfer of property right caused by Party A’s setting up a new
    mortgage to the House during the rental term as stipulated in this contract.

 

	 

         
	(2)	During
    the rental term, Party A fails to perform the repair and maintenance responsibilities as stipulated in the Contract in time,
    resulting in damage to the House or property, or personal injury to Party B’s personnel, sub-contractors, agents, employees,
    and decorators due to the structural problems of the House, Party A should be responsible for compensation.

 

	 

         
	(3)	During
    the rental term, except the exempt situation regulated by the Contract, laws or regulations, if Party A decides to terminate
    this contract or take the House back early without authorization, Party A should give a written notice to Party B 6 months
    early. In this case, in addition to returning the deposit to Party B, Party A should also pay liquidated damages which is
    amount to the monthly rent at that time to Party B. If Party A informs Party B 3 months early but less than 6 months, Party
    A should pay liquidated damages which is twice the monthly rent at that time to Party B. If Party A does not inform Party
    B 3 months early, Party A should pay liquidated damages which is triple the monthly rent at that time to Party B.

 

    11

     

    

 

	13-2	Party
    B’s default

 

	 

         
	(1)	If
    Party B overdue payment of rent, deposit, equipment rental fee, energy consumption fee, property management fee or other relevant
    expenses payable, Party B shall pay overdue fine which is 0.3% of the amount of overdue payment per day. If overdue 30 days,
    Party A has the right to interrupt the water, electricity and other energy supply, until Party B pays all the expenses. And
    Party B should bear the cost of re-connection.

 

	 

         
	(2)	If
    Party B fails to obtain the written consent of Party A to renovates the House or additional facilities beyond the written
    consent of Party A, Party A has the right to request Party B to restore the original state of the House. Party B shall be
    responsible for indemnification if Party B causes irreparable damage to the House or Party A suffers losses (including but
    not limited to fines, damages, etc.) due to the aforesaid acts of Party B.

 

	 

         
	(3)	Party
    B or any person expressly or implicitly authorized by Party B to enter the House or parking space shall be regarded as Party
    B’s act. If such act causes damage or loss of personal or property to Party A or building, Party B shall jointly and severally
    liable for compensation.

 

	 

         
	(4)	During
    the rental term, except the exempt situation regulated by the Contract, if Party B decides to terminate this contract early
    without authorization and Party B gives a written notice to Party A 3 months early, Party B should pay liquidated damages
    which is amount to the monthly rent at that time to Party A. If Party B does not inform Party A 3 months early, Party B should
    pay liquidated damages which is triple the monthly rent at that time to Party A. Party A may deduct the above liquidated damages
    from the remaining balance of the rental deposit that Party B has already paid, and the insufficient part will be delivered
    separately by Party B.

 

Retirement
refers to the behavior that Party B decides to terminate the lease relationship early for its own reasons, limited to a written
statement.

 

	 

         
	(5)	If
    Party B registers the House as its domicile, and Party B fails to complete the registration of alteration or cancellation
    within 30 days from the date of termination of the tenancy or provide the copy of certificate of registration to Party A for
    the record, Party B shall pay Party A liquidated damages which is amount to the monthly rent at that time.

 

	 

         
	(6)	Party
    A has right to request Party B to compensate Party A for the losses suffered thereby, if Party B takes the following actions:

 

	 

         
	(1)	Intentional
    or negligent act of Party B and its employees and contractors on any part of the building or the House;

 

    12

     

    

 

	 

        
	(2)	Party
    B violates or fails to comply with any applicable provisions of the Contract;
	 	 	 

	 

         
	(3)	Party
    B, its employees and other acts of the contractor will affect the normal operation and management of the building by Party
    A and the property management company unless Party B provides reasonable explanations within 24 hours after receiving the
    written notice from Party A.

 

14.
The Force Majeure

  

	14-1	If
    either the Property or any part of the Building is destroyed or is not suitable for research and development and office during
    the lease period due to Force Majeure, either party shall be entitled to notify the other in writing of the termination of
    the Contract, and neither party shall pursue the default responsibility. The Contract is terminated from the day when notice
    is given by either party. Party A should return Party B the remaining rental deposit, rental after the force majeure, and
    other expenses that Party B has prepaid within 10 working days from the date of termination of the Contract after deducting
    the relevant expenses according to Clause 13 of the Contract without interest, as long as Party B pays all the expenses payable
    by Party B before the force majeure which is regulated by the Contract and the supplementary agreements.

 

	14-2	The
    above “force majeure” means any unforeseen event beyond the reasonable control of one party and which is unavoidable
    despite reasonable care is given by the party, including but not limited to, earthquake, typhoon, plague, flood, fire, storms,
    tidal waves or other natural disasters, declared or undeclared war, riots and so on.

 

15.
Terminate the Contract

  

	15-1	Both
    Parties agree that one party may be written notice to the other party to terminate the Contract under the following situations,
    and the party breaching the Contract shall pay liquidated damages which is triple the monthly rent at that time to the other
    party. If the party breaching the Contract also cause damages to the other party, and if the liquidated damages are insufficient
    to meet the damages, the balance still needs to be made up.

 

    13

     

    

 

	 

         
	(1)	Party
    A fails to deliver the House on time and still cannot deliver the House 30 days after the written notice from Party B;

 

	 

         
	(2)	The
    house delivered by Party A does not meet the contract stipulated in Annex II of the Contract, resulting in the failure
    to realize the purpose of the lease; or the House delivered by Party A is defective and endangers the safety of Party B;

 

	 

        
	(3)	Party
    B fails to obtain the written consent of Party A to change the use of the House;

 

	 

        
	(4)	Party
    B causes damage to the main structure of the House or other irreparable damage;

 

	 

        
	(5)	Party
    B, without the written consent of Party A and the approval of the relevant department, arbitrarily changed the nature of the
    production and use involved in the property planning;

 

	 

        
	(6)	Party
    B fails to obtain the written consent of Party A and permission from the safety production supervision, fire control and other
    relevant departments to add or modify special equipment or to produce, manage, transport, store, use or dispose of hazardous
    chemicals;

 

	 

         
	(7)	Party
    B renders part or all of the House to any third party without authorization, or uses it in combination with any third party,
    or transfers the House to others for rent or exchanges with other people’s houses;

 

	 

         
	(8)	Party
    B has not paid the rent over 30 days, and still cannot pay the rent 30 days after the written notice from Party A.

 

	15-2	Due
    to the breach of item (8) of the preceding paragraph, the Party A has the right to retain all the articles in the House until
    Party B pays all the money (including the liquidated damages) to Party A.

 

	15-3	Both
    Parties agree that the Contract is terminated under the following situations, and neither of them should be responsible for
    the termination.

 

	 

        
	(1)	The
    land use rights within the occupied area of the House are recovered early according to law;

 

	 

        
	(2)	The
    House is requisitioned according to law because of public interests;

 

	

         
	(3)	The
    House is included in the scope of the permit for house demolition due to urban construction;

 

	 

        
	(4)	The
    House is damaged, lost or has been identified as a dangerous house;

 

	 

        
	(5)	Party
    A has informed Party B that the mortgage has been set before the rental, and is now being disposed of.

 

    14

     

    

 

16.
Statements and Guarantees

 

	a)	Party
    A hereby states and guarantees as follows:

 

	 

         
	(1)	Party
    A has all the necessary authorizations to formally and effectively sign and perform the Contract and possess all the necessary
    powers and capabilities to lease the House to Party B in accordance with applicable laws.

 

	 

         
	(2)	Party
    A’s signing and performance of the Contract shall not constitute a violation of the applicable law or any contract signed
    by Party A with any third party.

 

	 

         
	(3)	Party
    A guarantees that the House has been built and in good condition in accordance with applicable laws (including but not limited
    to safety and health related laws and regulations) and has legal ownership over it.

 

	
	b)	Party
    B hereby states and guarantees as follows:

 

	 

        
	(1)	Party
    B has all the necessary authorizations to formally and effectively sign and perform the Contract.

 

	 

        
	(2)	Party
    B has legal business qualification. During the renewal of the Contract, Party B will engage in business activities in accordance
    with the scope of its business license, and its business activities must comply with the relevant provisions of national laws
    and regulations.

 

	 

         
	(3)	Party
    B promises not to disclose any information involved in the Contract to any third party, including but not limited to the rental
    price. If Party B’s behavior leaks any of above mentioned information, Party A reserves the right to retroactively indemnify
    Party B.

 

17.
Safe Production

  

	17-1	Party
    B shall strictly comply with the safety management code of the park including the Notice on Enterprise Safety Management in
    Shanghai Pudong Software Park (see Annex III for details) and shall be fully responsible for its own safety management.
    Party B shall immediately inform Party A in an effective manner once a safety accident has occurred, and provide a written
    report after the incident, while trying its best to avoid or reduce the casualties or property damage. If the circumstances
    of the accident are serious and have caused or may cause casualties, Party B shall also directly report to the relevant government
    department in accordance with the law.

 

    15

     

    

 

	17-2	During
    the rental term of the Contract, Party A shall have the right to recourse to Party B and terminate the Contract if Party B
    produces safety accident in the area of Shanghai Pudong Software Park. If the safety accidents cause loss of Party A, Party
    B should compensate Party A.

 

	17-3	Party
    B’s safety records shall be used as a reference for Party B’s priority rights such as renewal and extension of lease (if any).

 

18.
Other Terms

 

	18-1	The
    Contract takes effect immediately after both parties have signed and sealed the contract.

 

	18-2	The
    unaccomplished matters of the Contract may be concluded by the supplementary agreements or terms between Party A and Party
    B. The supplementary agreement, the terms and the supplements to the Contract are an integral part of the Contract. The written
    words in the Contract and its supplementary terms, agreements and the space in the appendix have the same effect as the printed
    language.

 

	18-3	When
    both parties sign the Contract, they shall clearly understand their respective rights, obligations and responsibilities and
    are willing to fulfill their obligations strictly according to the Contract. If one party violates the Contract, the other
    party is entitled to claim according to the Contract.

 

	18-4	Party
    A and Party B shall settle their disputes through negotiation during the performance of the Contract. If they fail to reach
    a consensus through negotiation, both parties agree to choose the following method (2) to settle in accordance with the laws
    of the People’s Republic of China:

 

	 

        
	(1)	submitted
    to China International Economic and Trade Arbitration Commission Shanghai Branch for arbitration;

 

	 

        
	(2)	bring
    a lawsuit to the people’s court where the House is located.

 

	18-5	The
    Contract has four copies with the Annex, and Party A, Party B, the business department, the tax department each hold a copy.
    All of them have the same effect.

 

	18-6	All
    fees and taxes related to the registration of the Contract (including but not limited to stamp duty) should be borne by both
    parties in accordance with the regulations of the People’s Republic of China and Shanghai.

  

	18-7	Party
    B is obliged to cooperate with Party A to complete all forms of non-profitable research activities for the purpose of industry
    research, including but not limited to questionnaires, interviews with business executives, and collection of economic data.
    Party A will not disclose any information or data provided by Party B for other purpose other than industry research and will
    not disclose any trade secrets to any third party which is not related to industrial research.

 

    16

     

    

 

Annex
I

 

Plan
of the House

 

    17

     

    

 

Annex
II

 

the
existing decoration of the House, ancillary facilities and equipment status, and the decoration and additional facilities which
Party A allows Party B to do in writing

 

    18

     

    

 

Annex
III

 

Notice
of Shanghai Pudong Software Park Park Enterprise Security Management

 

According
to Production Safety Law of the People’s Republic of China, Regulations on the Reporting, Investigation and Handling of Work Safety
Accidents, Regulations on Production Safety of Shanghai, for further strengthen the security management of Shanghai Pudong Software
Park, effectively protect the life of the park personnel and property safety, we will inform about the safety management in the
park as follows:

 

	1.	Safety
    Management Responsibilities of Companies in the Park

 

The
company in the park should be responsible for the work of safety management, including the area that the company leased, in the
process of working, employee’s safety management during working or work-related experiences, and take the responsibility.

 

	 

         
	1.	The
    park enterprise assigns the safety commissioner as the first safety liaison and is in charge of the safety work in the leased
    area and liaises with Shanghai Pudong Software Park Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Pu soft”). If there is
    a change of position in the safety commissioner, the job successor automatically becomes the first safety liaison or the park
    shall assign another person and informed in writing to Pu Soft.

 

	 

         
	2.	Strictly
    abide by the laws, regulations and rules related to safety and possess the qualifications and conditions for safety production
    required for the operation of the business and industry.

 

	 

         
	3.	Pursuant
    to the written approval by Pu soft company, if a company can sublease or sublet the office, it shall conclude a safety management
    agreement with the sub-tenant on the basis of the contents of this circular with a clear emphasis on safety responsibilities
    and management requirements.

 

	
	2.	Safety
    Requirements of Daily Operation

 

	 

         
	1.	Establish
    safety management rules and systems with safety responsibility system as the core. Strengthen safety education and management
    of suppliers. Enhance daily education and training of employees in safety work. Provide safety management personnel and equipment.
    In accordance with the relevant regulations and establish safety standards emergency rescue and evacuation plan.

 

	 

         
	2.	The
    renovations within the scope of renter and equipment installation should comply with the relevant provisions, norms and standards
    of safety and fire safety. According to national and local regulations, construction and equipment installation needs to be
    reviewed and accepted.

 

	 

         
	3.	The
    facilities and equipment must pass inspection, tests and acceptance, and should be operated by trained and qualified people.
    Those people who are engaged in special operations must have the appropriate qualifications. The equipment and operations
    personnel should be reviewed annually in accordance with related regulations.

 

    19

     

    

 

	 

        
	4.	Don’t
    produce, store toxic, harmful, flammable, explosive materials.

 

	 

        
	5.	Loading
    and unloading of goods in the designated area, do a good job of on-site safety supervision and support.

 

	 

        
	6.	It
    is strictly forbidden to lodge staff in the office area of Shanghai Pudong Software Park.

 

	 

        
	7.	The
    risk of accidents or insecurity should be self-examination and timely rectification. Cooperate with Pu soft company and the
    property management unit for safety inspection and rectification.

  

		3.	Requirements
of Fire Safety

 

	 

        
	1.	Actively
    involved in the fire drill and cooperate with Pu soft company and property management units.

 

	 

        
	2.	Equip
    fire extinguisher in line with the provisions in their own rented area. Set in line with the provisions of the requirements,
    identify the obvious emergency evacuation diagram. Always keep the evacuation routes and entrances and exits open.

 

	 

        
	3.	Smoking
    is strictly forbidden in non-smoking areas. It is forbidden to use open flame in violation of regulation.

 

	 

        
	4.	It
    is forbidden to block, close, occupy the evacuation routes and entrances and exits.

 

		4.	Requirements
of Security and Traffic Safety

 

	 

         
	1.	Improve
    staff’s awareness of personal safety, property safety and traffic safety. Properly store their valuables such as cash and
    securities, and set up more reliable safety precautions to prevent theft.

 

	 

         
	2.	The
    motor vehicles owned by their employees or their employees’ relatives shall strictly follow the traffic lights’
    instruction and traffic signs’ instruction to drive. Parking in the line with norms and regulations.

 

If
any unexpected incident or accident occurs, including but not limited to safety production, anti-crime, traffic or public security,
it shall be reported to Pu soft as soon as possible. In the case of emergencies, it shall be reported directly to the police,
fire department, rescue department and other departments immediately, afterwards be reported to Pu soft company.

 

 

20Exhibit 10.17

 

No. Z1912LN15693732

 

Current Fund Loan Contract

(Applicable to 531)

 

Bank of Communications Co., Ltd.

 

     

     

    

 

No.
Z1912LN15693732

 

Current Fund Loan Contract

 

	
        Important Notes

         

        Please read the full text of this
contract carefully, especially those articles marked with ▲▲. Please inquire the loaner in case of any question.

 

Whereas, the borrower
applies to the loaner for the line of credit of current fund, both parties hereby enter into this contract through negotiations
to clarify the obligations of each party.

 

Article
1. Definition

 

“Line of credit”
refers to the maximum amount of balance of loan (under the revolving line of credit) or total loan (under the one-time line of
credit) that the loaner may issue to the borrower according to this contract. Such line of credit may be revolving or one-time
(to be used for one or several times) in accordance with this contract.

 

“Revolving line
of credit” refers to the line of credit within which the borrower may apply for the loan for several times according to this
contract.

 

“Balance of loan”
refers to the sum of principal of the outstanding loan that the borrower obtains under this contract.

 

“Balance of line
of credit” refers to the balance of the line of credit deducted with the balance of loan (under the revolving line of credit)
or total loan (under the one-time line of credit).

 

“Period of line
of credit” refers to the period for the loaner to issue the loan to the borrower according to the application by the borrower
and this contract that it is in relation to the occurrence of loan but not the loan itself.

 

“Period of loan”
refers to the period of each loan that both parties determine in the corresponding Application for Use of Line of Credit of
Bank of Communications (hereinafter referred to as Application for Use of Line of Credit).

 

“Business day
of bank” and “business day” refer to the day on which banks at the place of the loaner operate the corporation
business, excluding legal holidays and rest days (excluding those adjusted to be business days). If any issuance, repayment, interest
payment or maturity of loan lies at any non-business day, it should be postponed to the next business day.

 

Terms including affiliate,
affiliate transaction and major investor should contain the same meaning with those contained in the Accounting Standards for
Business Enterprises No.36 – Disclosure of Affiliates (CK [2006] No.3) published by the Ministry of Finance, as well
as its subsequent revisions.

 

    2

     

    

 

Article
2. Use of Line of Credit

 

2.1 Each
time when needing to use the line of credit, the borrower should submit the application to the loaner at least 5 business days
in advance. The borrower should fill in the Application for Use of Line of Credit to obtain the approval by the loaner before
using the line of credit.

 

▲▲2.2 Use
of the line of credit must meeting following conditions:

 

(1) Balance
of loan (under the revolving line of credit) or total loan (under the one-time line of credit) is within the line of credit;

 

(2) Amount
of applied loan is within the balance of line of credit;

 

(3) Application
date and issuance date are within the period of line of credit;

 

(4) Period
of loan and maturity date of loan comply with this contract;

 

(5) Guarantee
contract (if any) under this contract is effective and surviving, and while the guarantee contract is in the form of mortgage contract
and/or pledge contract, the secured real right is already set and surviving;

 

(6) The
borrower has handled procedures to obtain licenses, approvals and registrations from the government necessary for the application
for the loan, and such licenses, approvals or registrations are surviving;

 

(7) No
serious adverse change occurs in the operation status or financial status of the borrower after this contract takes effect;

 

(8) Application
by the borrower meets relevant rules and regulations of the loaner;

 

(9) The
borrower does not violate this contract;

 

(10) Payment
mode of the loan meets this contract and if the loaner is entrusted to make the payment, the loaner should agree with the payment;

 

(11) If
the loan is provided in any foreign currency, the borrower should provide the certificate providing that the loan meets relevant
policies on the management of foreign currency, including but not limited to the valid purpose certificate or registration document
of foreign currency;

 

(12) The
borrower has appointed the dedicated fund withdrawal account as required by the loaner and has signed the account management agreement.

 

▲▲2.3 If
the loaner agrees to issue the loan, the final issuance information should be subject to the column of Application for Use of
Line of Credit printed by the bank. Application for Use of Line of Credit should be regarded as the Loan Certificate.

 

▲▲2.4 If
the currency of the Application for Use of Line of Credit is different from that of the line of credit, it should be converted
at the exchange rate published by Bank of Communications Co., Ltd. in the beginning of each day only for the purpose of recognizing
the balance of line of credit. If there is no available exchange rate, it should be converted by the exchange rate reasonably determined
by Bank of Communications Co., Ltd.

 

    3

     

    

 

▲▲2.5 After
the borrower becomes the shareholder of the guarantor or the “actual controller” defined by the Company Law,
the loaner may suspend or cancel the line of credit not used by the borrower until the guarantor provides the resolution made by
its Board of Shareholders (General Meeting) about securing the borrower that is acceptable to the loaner.

 

Article
3. Interest Rate and Payment of Interest

 

3.1 Basic
regulations on determining the interest rate

 

3.1.1 The
interest rate should be agreed by both parties in the Application for Use of Line of Credit through negotiations in each
use of the line of credit. Unless any specific interest rate is agreed by both parties in the Application for Use of Line of
Credit, the specific interest rate of each loan should be determined in accordance with the type of benchmark interest rate,
applicable date of benchmark interest rate, fluctuation extent/increase (decrease) value of interest rate, interest rate fluctuation
rules, interest rate fluctuation cycle, interest rate fluctuation cycle unit and specific beginning date of fluctuation (if necessary)
agreed in the corresponding Application for Use of Line of Credit.

 

3.1.2 Type
and definition of “benchmark interest rate”: (1) “Benchmark interest rate of the People’s Bank” refers
to the benchmark interest rate of RMB loan of financial institutions published by the People’s Bank of China; (2) LPR quotation
of Bank of Communications refers to the quotation for benchmark interest rate of loan published by Bank of Communications Co.,
Ltd. on its official website; (3) LPR mean interest rate refers to the benchmark interest rate of loan published by the National
Inter-bank Funding Center.

 

3.1.3 If
the currency is RMB, daily interest rate = monthly interest rate/30, monthly interest rate = annual interest rate/12; if the currency
is HKD, GBP and AUD, daily interest rate = annual interest rate/365; if the currency is USD, Euro, JPN and other foreign currencies
accepted by the loaner, daily interest rate = annual interest rate/360.

 

▲▲3.2 Interest
rate of loan

 

The interest rate of
each loan at the time of issuance should be determined in accordance with the fluctuation extent/increase (decrease) value on the
basis of the benchmark interest rate. If the “applicable date of benchmark interest rate” is set as T Day, then the
benchmark interest rate to calculate the specific interest rate of the loan at the time of issuance should be determined by following
rules:

 

If the benchmark interest
rate of the People’s Bank applies, the benchmark interest rate should be the benchmark interest rate of the People’s
Bank on T Day;

 

If LPR quotation of
Bank of Communications applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business day before
T Day, and, if no LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the LPR value
published on the former business day before that day;

 

    4

     

    

 

If LPR mean interest
rate applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business day before T Day, and, if no
LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the
former business day before that day.

 

3.3 Adjustment
of interest rate

 

3.3.1 Once
the interest rate is recorded in the Application for Use of Line of Credit as fixed, such interest rate should apply to
the loan within the period of loan.

 

▲▲3.3.2 Once
the interest rate is recorded in the Application for Use of Line of Credit as fluctuating, the interest rate adjustment
date should be determined according to the interest rate fluctuation rules, interest rate fluctuation cycle, interest rate fluctuation
cycle unit and specific beginning date of fluctuation (if necessary) agreed in the Application for Use of Line of Credit,
and the adjusted interest rate should apply since the interest rate adjustment date.

 

3.3.2.1 If
the benchmark interest rate is adjusted within the period of loan, the adjustment cycle of interest rate should be calculated by
choosing “fluctuating at bookkeeping date” or “fluctuating at specific date” in the “interest rate
fluctuation rules” since the “bookkeeping date” or “specific date”. The column of interest rate fluctuation
cycle should be filled with the quantity of interest rate fluctuation cycles, the column of interest rate fluctuation cycle unit
may be filled with day or month. If the quantity of interest rate fluctuation cycle is “1” while the interest rate
fluctuation unit is “day”, then the adjustment date of benchmark interest rate should be the adjustment date of loan
interest rate; if the quantity of interest rate fluctuation cycle is “3” while the interest rate fluctuation unit is
“day”, then the adjustment date of loan interest rate should be every third day since the “bookkeeping date”
or “specific date”; if the quantity of interest rate fluctuation cycle is “1” while the interest rate fluctuation
unit is “month”, then the adjustment date of loan interest rate should be the end of every month since the “bookkeeping
date” or “specific date”; if the quantity of interest rate fluctuation cycle is “3” while the interest
rate fluctuation unit is “month”, then the adjustment date of loan interest rate should be the end of every third month
since the “bookkeeping date” or “specific date”, the same below.

 

3.3.2.2 Loan
interest rate at the adjustment date of loan interest rate should be determined according to the benchmark interest rate at the
adjustment date of loan interest while the interest rate fluctuation/increase (decrease) value is kept unchanged (unless negotiated
by both parties to be adjusted). If the “adjustment date of loan interest rate” is set as T Day, then the benchmark
interest rate of adjusted loan interest rate should be determined by following rules:

 

If the benchmark interest
rate of the People’s Bank applies, the benchmark interest rate should be the benchmark interest rate of the People’s
Bank on T Day;

 

If LPR quotation of
Bank of Communications applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business day before
T Day, and, if no LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the LPR value
published on the former business day before that day;

 

    5

     

    

 

If LPR mean interest
rate applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business day before T Day, and, if no
LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the
former business day before that day.

 

▲▲3.3.3 If
the “benchmark interest rate of the People’s Bank” is applied as the benchmark interest rate and the benchmark
interest rate of the People’s Bank is adjusted to be fluctuating interest rate or cancelled, both parties should adjust the
interest rate of the loan through separate negotiations but the adjusted interest rate should be no lower than the prevailing interest
rate; if both parties fail to reach a common sense on the adjustment of interest rate within one month since the adjustment date
of the People’s Bank, the loaner may announce the earlier maturity of the loan.

 

If the “LPR quotation
of Bank of Communications” or “LPR mean interest rate” is applied as the benchmark interest rate and the relevant
benchmark interest rate is cancelled according to the regulation requirement or suspended by the issuer according to the regulation
requirement, both parties should adjust the interest rate of the loan through separate negotiations but the adjusted interest rate
should be no lower than the prevailing interest rate; if both parties fail to reach a common sense on the adjustment of interest
rate within one month since the relevant benchmark interest rate is cancelled or suspended, the loaner may announce the earlier
maturity of the loan.

 

▲▲3.3.4 Both
parties may adjust the fluctuation extent or increase (decrease) value of the corresponding loan interest rate through negotiation
at each adjustment date of loan interest rate.

 

3.4 If
the currency is RMB, default interest of the overdue loan should be fluctuated upwards by 50% on the basis of the interest rate
specified in this contract, and that of the embezzled loan should be fluctuated upwards by 100% on the basis of the interest rate
specified in this contract. If the benchmark interest rate is adjusted, the loaner may adjust the rate of default interest of each
loan and apply the new rate of default interest since the adjustment date of loan interest rate specified in the Application
for Use of Line of Credit.

 

3.5 Calculation
of interest

 

3.5.1 Normal
interest = interest rate specified in this contract X issued loan X days of occupation.

 

Days of occupation begins
from the issuance date (included) and ends at the maturity date (excluded), and may be postponed if the maturity date is not a
business day while the postponed period should be accounted into the occupation and charged with the interest according to this
contract.

 

3.5.2 The
default interest of overdue loan and embezzled loan should be calculated according to the overdue or embezzled amount and the actual
days (since the date of overdue or embezzlement (included) to the repayment date of principal and interest (excluded)).

 

3.5.3 If
there are too many numbers after the decimal point of the calculated interest/default interest, the loaner may round off the result
to two numbers after the decimal point.

 

▲▲3.6 If
the borrower repays the loan in advance or the loaner withdraws the loan in advance according to this contract, the corresponding
interest rate shall still be subject to that specified in this contract.

 

    6

     

    

 

3.7 If
the loan is in any foreign currency, the determination of interest rate, adjustment of interest rate, default interest rate of
overdue and embezzlement should be subject to Article 17 of this contract.

 

Article 4. Payment of Loan

 

4.1 If
the issuance account appointed by the borrower is the dedicated loan issuance account opened at the loaner, the issuance and payment
of loan should be handled through the account, which may only be used to issue and externally pay the loan fund and only sell the
certificate of “Application for Settlement Business” but may not be used to handle any check, draft, bank acceptance
or any other settlement. When handling the allocation of loan fund independently, the borrower must handle procedures at the counter
of the bank of deposit. The deposit interest of the account should be accounted into the repayment account of the borrower.

 

4.2 When
drawing the loan according to this contract, the borrower should clarify the payment mode (entrusted payment by loaner or independent
payment by borrower) and only one mode is applicable in each time of drawing.

 

4.3 In
the mode of entrusted payment by loaner, the loaner will, after receiving the payment entrustment from the borrower and issuing
the loan according to this contract, pay the loan fund directly to the counterparty of the borrower meeting the purpose specified
in this contract through the account of the borrower.

 

If the amount of a single
payment is beyond the limit of the independent payment or any condition specified in Article 19.3, the mode of entrusted payment
should apply.

 

When choosing the mode
of entrusted payment by the loaner, the borrower should submit the loaner with the Application for Use of Line of Credit,
corresponding payment entrustment and other materials required by the loaner (including but not limited to the commercial contract,
invoice and receipt) to clarify the amount of loan and the receiver and amount of payment, while the amount of drawn loan should
equal to that of the payment.

 

▲▲ If
the payment planned by the borrower does not comply with this contract or the corresponding commercial contract, or contains any
other defect, the loaner may refuse to make the payment and return the payment entrustment submitted by the borrower.

 

▲▲ If
the loaner agrees but fails to make the payment or the payment is returned due to any incorrect information provided by the borrower,
the borrower should submit relevant documents and materials containing the correct information within the period regulated by the
loaner, and the loaner should be expected from any liability for any delay or failure of payment.

 

4.4 In
the mode of independent payment by the borrower, after the loaner issues the loan fund to the account of the loaner according to
this contract, the borrower pays the fund to the counterparty of the borrower meeting the purpose specified in this contract independently.

 

    7

     

    

 

When choosing the mode
of independent payment by the borrower, the borrower should submit the loaner with the Application for Use of Line of Credit,
description of fund usage and other materials required by the loaner. The borrower should report the payment situation of the loan
fund to the loaner. The loaner may check whether the loan is paid for the regulated purpose by analyzing the account, verifying
the certificate and conducting the on-site survey, and the borrower shall cooperate with such verification by the loaner.

 

Article 5. Repayment of Loan

 

5.1 The
borrower should make the repayment according to the date and amount specified in the corresponding Application for Use of Line
of Credit.

 

▲▲5.2 Without
the written consent from the loaner, the borrower may not repay the loan in advance.

 

▲▲5.3 The
repayment schedule of principal and interest agreed by the borrower and the loaner in the Application for Use of Line of Credit
is the true intention of both parties through negotiations on a voluntary basis. Under the repayment arrangement chosen by both
parties, the principal should prior to the interest in the repayment without influencing the repayment liability of the borrower
for the payable interest, and the borrower may not set up any plea against the repayment of payable interest. The borrower should
be responsible for repaying all the principal and interest under any repayment arrangement.

 

▲▲5.4 When
the amount repaid by the borrower is insufficient to cover all the debt of the borrower:

 

(1) It
should be firstly used to repay the overdue amount. If the principal and interest are overdue for less than 90 days, the balance
after such repayment should be firstly used to repay the outstanding interest, default interest or compound interest before any
overdue principal; if the principal and interest are overdue for more than 90 days, the balance after such repayment should be
firstly used to repay the outstanding principal and then the overdue interest, default interest or compound interest;

 

(2) If
there are several debts of the borrower (including debts of the borrower owed to the loaner under any other contract), the loaner
may determine the repayment sequence of each debt, only if such sequence does not violate any applicable law, rule, regulation,
system or any compulsory regulatory provision of the loaner. The loaner should inform the borrower of the repayment result, unless
otherwise regulated.

 

Article 6. Representation and Guarantee
of Borrower

 

6.1 The
borrower is legally incorporated and surviving, possesses all the necessary capacities, perform obligations under this contract
it its own name and assumes civil liabilities.

 

6.2 Signing
and performing this contract are the true intention of the borrower that they must obtain all the necessary approvals, permissions
and authorizations to contain no legal defect.

 

6.3 The
borrower conducts production and operation in compliance with laws and regulations, possesses the constant operation capability
and legal repayment source, involves no serious environmental or social risk, possesses no serious adverse credit record and no
officer of the borrower possesses any adverse record.

 

    8

     

    

 

6.4 All
the documents, statements, materials and information provided by the borrower to the loaner when signing and performing this contract
are authentic, accurate, complete and valid. The borrower does not conceal any information that may affect its financial status
and solvency, and there is no serious adverse change to the financial status of the borrower since the issuance of the latest financial
statement.

 

▲▲6.5 Neither
the borrower nor any of its affiliate belongs to the enterprise or individual sanctioned by the UN, EU or US, or is located in
any country or area sanctioned by the UN, EU or US.

 

Article 7. Rights and Obligations of Loaner

 

7.1 The
loaner may withdraw the principal and interest (including compound interest and default interest of overdue and embezzled loan)
of the loan according to this contract, collect the payable expense from the borrower, withdraw the loan in advance at its own
discretion depending on the fund status of the borrower, and may exercise other rights under laws, regulations or this contract.

 

▲▲7.2 The
loaner only conducts the formal examination of materials provided by the borrower during the performance of this contract that
the loaner should be exempted from any liability for the failure to complete entrusted payment if the borrower provides any false,
inaccurate or uncomplete material or the borrower makes the payment in violation to this contract.

 

▲▲7.3 The
loaner should issue the loan and make the payment according to this contract. The loaner should be exempted from the liability
if the loaner fails to issue the loan or make the payment due to any cause below, but the loaner should send a notice to the borrower
in time: the issuance account appointed by the borrower is frozen, the account of the receiver is frozen, there is any force majeure,
communicaiton or network fault, or the system fault of the loaner, unless otherwise regulated in this contract.

 

Article 8. Obligations of Borrower

 

8.1 The
borrower should repay the principal and interest of loan under this contract according to the time, amount, currency and interest
rate specified in this contract and the corresponding Application for Use of Line of Credit.

 

The fund collection
account appointed by the borrower should be used to collect the corresponding sales income or planned repayment fund. If the corresponding
sales income is not settled in cash, the borrower should ensure to allocate it to the fund collection account upon receiving it.
The borrower should provide the cash flow of the fund collection upon the request from the loaner.

 

8.2 The
borrower should use the line of credit for the purpose specified in this contract and use the loan for the purpose specified in
the corresponding Application for Use of Line of Credit but may not embezzle the loan for any other purpose, or the investment
in fixed assets, equity or any production or operation prohibited by the government.

 

The borrower should
draw the loan fund in the mode agreed by both parties but not avoid the entrusted payment by the loaner by breaking up the whole
into parts; in the mode of independent payment by the borrower, the borrower should use the loan within the reasonable period required
by the regulatory authority of the loaner, and the payment of loan fund should meeting this contract.

 

    9

     

    

 

▲▲8.3 The
borrower should assume the settlement expense (if any) of the payment of loan fund (including entrusted payment by the loaner and
independent payment by the borrower), and the special charge standard is subject to laws, rules, regulations, regulatory provisions
and the prevailing Charge List of Services of Bank of Communications published by the loaner.

 

If the issuance account
is dedicated for the issuance of loan and the collection account is not opened at Bank of Communications in the payment of loan
fund (including entrusted payment by the loaner and independent payment by the borrower), the fund may be processed by the payment
system or local clearing system of the People’s Bank.

 

If the issuance account
is not dedicated for the issuance of loan and the collection account is not local or opened at Bank of Communications in the payment
of loan fund (including entrusted payment by the loaner and independent payment by the borrower), the fund should be processed
by the payment system of the People’s Bank.

 

▲▲8.4 The
borrower should cooperate with the loaner in the management of loan payment and the supervision and inspection of the use of loan
and operation situation of the borrower, provide the financial statement, use record and material of the loan fund, information
of affiliate and affiliate transaction, environmental and social risk report, other materials and information necessary for the
after-loan risk management required by the loaner, and shall ensure the authenticity, integrity and accuracy of such documents,
materials and information.

 

▲▲8.5 Under
either circumstance below, the borrower should send a written notice to the loaner at least 30 days in advance and take no action
before repaying the principal and interest under this contract or providing the repayment plan or guarantee recognized by the loaner:

 

(1) The
borrower sells, presents, leases, lends, transfers, mortgages, pledges or disposes in any other manner all or a large part of the
assets or important assets;

 

(2) The
operation mechanism or ownership organization of the borrower suffers from any great change, including but not limited to the contracting,
lease, association, corporate system transformation, joint stock cooperation system transformation, sales, combination (merger),
joint venture (cooperation), separation of enterprise, establishing of subsidiary, equity transfer, ownership transfer, and decrease
of capital.

 

(3) The
external investment or increase of debt financing of the borrower exceeds the agreed limit.

 

▲▲8.6 The
borrower should send a written notice to the loaner within 7 days since the occurrence or possible occurrence of any circumstance
below:

 

(1) The
borrower or its affiliate revises the Memorandum of Association, changes the name, legal representative (responsible person), domicile,
mailing address or business scope of the enterprise, or makes any decision that affects the finance or human resource greatly;

 

    10

     

    

 

(2) The
borrower, its affiliate or guarantor plans to apply for bankruptcy or may be or has been applied by the creditor for bankruptcy;

 

(3) The
borrower or its affiliate is involved in any serious lawsuit, arbitration or administrative measure, or its major assets or the
guarantee under this contract is executed with the property preservation or any other compulsory measure, or the security of its
major assets or the guarantee under this contract is or may be affected or the value is or may be decreased;

 

(4) The
borrower or its affiliate provides any guarantee to any third party to affect its economic status, financial status or capability
in performing obligations under this contract significantly;

 

(5) The
borrower or its affiliate enters into any contract with significant influence on its operation and financial status;

 

(6) The
borrower repays the immature debt in advance or repay other mature debt firstly, or increases any form of guarantee for any other
existing debt, or makes any arrangement with the similar effect or enters into any relevant document;

 

(7) The
borrower, its affiliate or guarantor is shut down, closed, dissolved, suspended, cancelled, or the business license is withdrawn;

 

(8) The
borrower or its affiliate, major investor of the borrower or its affiliate, legal representative (responsible person), director
or officer of the borrower or its affiliate is missing or involved in any violation, to any law, regulation or rule of stock exchange,
or suffers from any abnormal change;

 

(9) The
borrower or its affiliate suffers from serious difficulty or deterioration of financial status in the operation, or there is any
other event with adverse influence on the operation, financial status, solvency or economic status of the borrower or its affiliate;

 

(10) There
is any affiliated transaction and its amount reaches or exceeds 10% of the latest audited net assets;

 

(11) Before
repaying all the debts under this contract, the borrower becomes or may become the shareholder or the “actual controller”
defined by the Company Law of the guarantor;

 

(12) The
borrower or its affiliate causes any liability accident or is made public by the media by violating any law, rule, regulation,
national policy or industrial standard;

 

(13) The
borrower or its affiliate encounters any safety or environment protection accident;

 

(14) The
relationship between the affiliate and the borrower is changed;

 

(15) The
borrower or its affiliate encounters any significant equity change;

 

(16) The
opinion issued by the external audit of the borrower on its financial statements is not the standard unreserved opinion;

 

    11

     

    

 

(17) The
borrower is or may be investigated, punished or taken with other similar measures by the competent authority as it violates the
law or rule and/or regulatory requirement;

 

(18) The
borrower or its affiliate is listed to be sanctioned by the UN, EU or US, or the country or area where the borrower or its affiliate
resides in is listed to be sanctioned by the UN, EU or US;

 

(19) There
is any other event with serious adverse influence on the solvency of the borrower or its affiliate.

 

▲▲8.7 In
case of any change of guarantee under this contract that is adverse to the creditor’s right of the loaner, the borrower should
provide other guarantee recognized by the loaner in time.

 

The “change”
specified here includes but not limited to: merger, separation, shutdown, dissolution, suspension, cancellation, withdrawal of
business license, and applying or being applied for bankruptcy of the guarantor; significant change of the operation or financial
status of the guarantor; the guarantor is involved in any serious lawsuit, arbitration or administrative measures, or the major
assets is taken with property preservation or other compulsory measure; the security of the guarantee is or may be affected; the
value of the guarantee is or may be decreased, or taken with measures of property preservation, such as sealing; the guarantor
or its legal representative (responsible person) or officer violates any law, regulation or applicable rules of stock exchange;
the guarantor (when it is an individual) is missing or dead (announced to be dead); the guarantor breaches the guarantee contract;
there is any dispute between the guarantor and the borrower; the guarantor requires cancelling the guarantee contract; the guarantee
contract does not take effect, or is invalid or cancelled; the secured real right is not set up or take effect; any other event
affecting the security of the creditor’s right of the loaner.

 

▲▲8.8 The
borrower promises: during the period since the signing date of this contract to the date at which the principal, interest and relevant
expenses of the loan under this contract are paid off, the financial index, external rating, as well as production and operation
qualification/license of the borrower will always comply with this contract, and such production and operation qualification/license
will pass the annual inspection if necessary.

 

8.9 The
borrower guarantees to obey laws, rules and relevant policies about the anti-money laundering of the government that it will not
conduct any activity involving money laundering or terrorism financing, cooperate with the loaner in identifying the customer,
keeping the transaction record, and reporting the large-amount and suspected transaction.

 

8.10 The
borrower guarantees that the borrower, together with any of its employee or agent will not offer, present, require or receive any
form of material interest not included in this contract to or from the loaner or its employee (including but not limited to cash,
physical card, tour, etc.) or any other non-material interest; or use the fund or service provided by the loaner to any activity
in relation to the corruption or bribery in any manner, whether directly or indirectly; once becoming aware of any circumstance
breaching this article, the borrower should provide clues and relevant information to the loaner on an authentic, complete and
accurate basis and offer the cooperation required by the loaner.

 

    12

     

    

 

▲▲Article 9. Adjustment
of Line of Credit, Acceleration of Maturity and Repricing of Risk

 

9.1 Any
event below should be deemed as the “early maturity event” of this contract:

 

(1) The
borrower does not repay the principal or interest of the loan according to the Application for Use of Line of Credit under
this contract;

 

(2) The
borrower makes any false representation or guarantee under this contract;

 

(3) Any
event that should be notified as specified in Article 8.6 occurs and influences or may influence the security of the creditor’s
right of the loaner;

 

(4) Any
law, rule or regulatory policy is changed to the extent that the loaner will or may violate the law or rule if it issues the loan
according to this contract;

 

(5) While
performing the contract with the loaner or any third party, the borrower conducts any breach or the debt may be or has been announced
to be mature in advance;

 

(6) The
borrower breaches any other article of this contract.

 

9.2 In
case of any “early maturity event”, the loaner may take any one, several or all measures below:

 

(1) To
lower, suspend or cancel the line of credit under this contract;

 

(2) To
stop issuing the loan unused by the borrower;

 

(3) To
stop paying the loan unused but already withdrawn by the borrower;

 

(4) To
require the borrower to supplement the issuance and payment conditions of loan to the loaner with the regulated period;

 

(5) To
require the borrower to change the payment mode as required by the loaner;

 

(6) To
reprice against the risk in executing the loan according to Article 9.3;

 

(7) To
announce that the principal of loan already issued under this contract becomes mature and require the borrower to repay the principal
and interest of all the mature loan immediately.

 

9.3 In
view of the production and operation situation of the borrower when signing this contract, both parties have determined the interest
rate and its adjustment through negotiations. The borrower agrees that in case of any “early maturity event”, the loaner
may reprice against the risk in executing the loan according to this article.

 

9.3.1 The
repricing mentioned above consists of two modes, including repricing and directly raising the loan interest rate. The specific
mode is agreed by both parties in Article 21.

 

9.3.2 “Negotiated
reprice” means that the loaner may require the borrower to negotiate with the loaner within the regulated period to raise
the loan interest rate and both parties will determine the “repricing date” and relevant interest rate in the form
of supplemental agreement.

 

    13

     

    

 

9.3.3 “Direct
raise of loan interest rate” means that the loaner may directly raise the loan interest rate according to this article and
Article 21.

 

9.3.3.1 Since
the loan sends a notice of “repricing date” to the borrower, the loan interest rate should be applied to each loan
that the borrower has not repaid by the “repricing date”.

 

9.3.3.2 If
the loan currency is RMB and the type of benchmark interest rate of each loan is kept unchanged, then the raised loan interest
rate should be determined by the fluctuating extent/increase (decrease) value specified in Article 21 on the basis of the benchmark
interest rate of “repricing date”.

 

If the “repricing
date” is set as T Day, then the benchmark interest rate to calculate the raised loan interest rate should be determined by
following rules

 

1 If
the benchmark interest rate of the People’s Bank applies, the benchmark interest rate should be the benchmark interest rate
of the People’s Bank on T Day;

 

2 If
LPR quotation of Bank of Communications applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business
day before T Day, and, if no LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the
LPR value published on the former business day before that day;

 

3
If LPR mean interest rate applies, the benchmark interest rate should be the LPR value published on the latest business day before
T Day, and, if no LPR is published on the latest business day before T Day, the benchmark interest rate should be the LPR value
published on the former business day before that day.

 

9.3.3.3 If
the loan is in any foreign currency, the raised loan interest rate should be determined according to Article 21.

 

9.3.4 After
the loaner reprices against the risk according to the article mentioned above, the new interest rate should be applied since the
“repricing date”. Regulations on the fluctuation is still subject to that mentioned in Article 3 of this contract,
and if both parties negotiate to change the relevant regulation, the changed regulation shall be applied. If the loan becomes overdue
(including the circumstance that the borrower fails to make the repayment in time or the loan is announced by the loaner to be
mature in advance) or embezzled, the overdue and embezzlement default interest rate should be determined on the basis of the new
interest rate (including the interest rate adjusted according to regulations on fluctuation of this contract) while the compound
interest rate should also be correspondingly adjusted.

 

9.3.5 Execution
of the “repricing against risk” should not be deemed or construed as that the loaner waives any other right under any
law, rule or this contract. The loaner may take other protective measures for the creditor’s right according to laws, rules
and this contract, including but not limited to measures specified in Article 9.2 of this contract.

 

    14

     

    

 

▲▲Article 10. Breach

 

10.1 If
the borrower does not repay the principle or interest of the loan in time or uses the loan for any purpose not included in this
contract, the loaner will collect the interest at the default interest rate of overdue or embezzled loan, and collect the compound
interest of the outstanding interest. If the default interest rate is adjusted according to this contract, the compound interest
rate should also be adjusted correspondingly.

 

10.2 If
the borrower does not repay the principle or interest of the loan in time, it should assume the calling expense, lawsuit expense
(or arbitration expense), preservation expense, announcement expense, execution expense, attorney’s fee, travel expense and
other expenses of the loaner in realizing the creditor’s right.

 

▲▲Article 11. Deduction

 

11.1 The
borrower authorizes that in case of any payable principal, interest, default interest, compound interest or any other expense of
the loan, the loaner may deduct the fund in any account of the borrower opened at any branch of Bank of Communications Co., Ltd.
to repay the amount mentioned above.

 

11.2 After
such deduction, the loaner should inform the borrower of relevant account number, contract number, number of Application for
Use of Line of Credit, deduction amount and remaining debt.

 

11.3 If
the deducted fund is insufficient to repay all the debt of the borrower, the debt to be repaid by such fund should be determined
according to this contract.

 

11.4 If
the currency of the deducted fund is different from that of the debt to be repaid, the deducted fund should be converted at the
exchange rate published by Bank of Communications Co., Ltd. at the time of deduction. If any settlement, sales or exchange procedure
of foreign currency is necessary, the borrower is obliged to assist the loaner and assume the risk in exchange rate.

 

Article 12. Notice

 

12.1 Contact
details provided by the borrower in this contract (including mailing address, telephone number and fax number) are all authentic
and valid. In case of any change of any contact detail, the borrower should send/deliver such change to the mailing address offered
by the loaner in this contract immediately. Such change should take effect when the loaner receives the notice of change.

 

12.2 Unless
otherwise specified in this contract, the loaner may send a notice to the borrower in any manner below. The loaner may choose the
manner it thinks fit but is relieved from any liability for the error, omission or delay caused by the postal service, fax, telephone
or any other communication system. If the loaner chooses several manners, the one delivering the notice to the borrower, the fastest
should prevail.

 

(1) If
the loaner chooses the announcement, the date at which the loaner publishes the announcement on its website, online bank, telephone
bank or outlet should be deemed as the delivery date;

 

(2) If
the loaner chooses the personal delivery, the date at which the borrower signs to confirm the reception should be deemed as the
delivery date;

 

(3) If
the loaner chooses the postal service (including express delivery, ordinary mail and registered mail) to send the notice to the
latest mailing address of the borrower that the loaner knows, the third day (in the same city)/the fifth day (in different cities)
since the sending date should be deemed as the delivery date;

 

    15

     

    

 

(4) If
the loaner chooses the fax, SMS or other electronic communication means to deliver the notice to the latest fax number of the borrower
that the loaner knows, the mobile telephone number or e-mail appointed by the borrower, the sending date should be deemed as the
delivery date.

 

12.3 The
borrower agrees that unless the loaner receives the written notice about changing the mailing address from the borrower, the mailing
address provided by the borrower in this contract is the address for the court to send the judicial instrument and other written
documents. During the process of dispute solution, if the court sends the judicial instrument or other written documents to the
latest mailing address of the borrower that the loaner knows through the postal service (including express delivery, ordinary mail
and registered mail), the date at which the borrower signs on the receipt should be regarded as the delivery date; if the borrower
does not sign on the receipt, the third day (in the same city)/the fifth day (in different cities) since the sending date should
be deemed as the delivery date;

 

Except for the written
judgment, written verdict or mediation agreement, the court may send any notice to the borrower by any communication means specified
in Article 12.2. The court may choose the communication means it thinks fit but is relieved from any liability for the error, omission
or delay caused by the postal service, fax, telephone or any other communication system. If the court chooses several manners,
the one delivering the notice to the borrower, the fastest should prevail.

 

▲▲Article 13. Disclosure
and Confidentiality

 

13.1 With respect to
the information and materials of the borrower obtained in the signing and performance of this contract, the loaner may not violate
any law, rule or regulatory requirement to use such information and materials. It should assume the confidentiality liability but
not disclose such information and materials to any third party, except for under following circumstances:

 

(1) The
law or rule requires such disclosure;

 

(2) The
judicial department or regulatory authority requires such disclosure;

 

(3) When
the borrower does not repay the principal and/or interest of the loan in time, the loaner has to make the disclosure to the external
professional advisor for the purpose of realizing the creditor’s right under this contract but such external professional
advisor must assume the confidentiality obligation;

 

(4) The
borrower agrees or authorizes the loaner to make the disclosure.

 

13.2 The
borrower confirms that it has signed the Credit Information Inquiry and Provision Authorization. The loaner may inquire,
use and keep the credit information of the borrower within the scope regulated by the authorization.

 

13.3 Besides
the circumstance specified in Article 13.1 and Article 13.2, the borrower further agrees Bank of Communications Co., Ltd. to use
or disclose the information and materials of the borrower under following circumstances, including but not limited to the basic
information, credit transaction information, adverse information and other relevant information and materials of the borrower,
and is willing to assume all the consequences thereof:

 

    16

     

    

 

Bank of Communications
Co., Ltd. may disclose such information and materials on a confidentiality basis to the business outsourcing institution, third
party service provider, other financial institutions and other institutions or individuals that the loaner deems necessary, including
but not limited to other branches or wholly-owned subsidiaries of Bank of Communications Co., Ltd. for the purpose below: 1
It conducts the line of credit business or any relevant business, such as promoting the line of credit business of Bank of Communications
Co., Ltd., calling for the debt from the borrower and transferring the creditor’s right of the line of credit business; 2
The loaner provides or may provide the borrower with the new product or service, or further provides the service.

 

Whether Article 13.3
is applicable should be subject to Article 24 of this contract.

 

Article 14. Applicable Laws and Dispute
Solution

 

Laws of the People’s
Republic of China (for the purpose of this contract, excluding laws of Hong Kong, Macau and Taiwan) apply to this contract. Any
dispute under this contact should be brought to the competent court at the place of the loaner, unless otherwise regulated in this
contract. Both parties should continue to perform those articles not involved in the dispute during the period of dispute solution.

 

Article 15. Effectiveness and Constitution
of Contract

 

15.1 This
contract takes effect with the signature of the legal representative (responsible person) or the authorized representative (or
seal) and the common seal of the borrower, as well as the signature of the responsible person or the authorized representative
(or seal) and the common seal of the loaner.

 

15.2 The
Application for Use of Line of Credit and other relevant documents and materials signed under this contract are indispensable
parts of this contract.

 

15.3 Application
for Use of Line of Credit is the supplement to this contract. Unless otherwise regulated in the Application for Use of Line
of Credit, rights, obligations and other matters of the borrower and the loaner should still be subject to this contract.

 

Article 16. Specific Content of Line
of Credit

 

16.1 Currency of line
of credit: RMB; Amount in words: three million yuan;  Available for √ RMB
☐ (foreign currency); Belonging to √ Revolving line
of credit ☐ One-time line of credit (used for several time) ☐ One-time line of credit (used for only once).

 

16.2 Purpose of line
of credit: operation turnover .

 

16.3 Period
of line of credit is November 21, 2019 to November 21, 2020.

 

Article 17. Interest Rate

 

If the loan is in any
foreign currency, the determination and adjustment of interest rate, and the default interest rate of overdue and embezzled loan
are regulated as follows:

 

    17

     

    

 

	/

 

Article 18. Account

 

18.1 The borrower
appoints the following account to be the issuance account. The account ☐  is √
is not the dedicated loan issuance account opened at the loaner. If both parties otherwise regulate in the Application for
Use of Line of Credit, such Application for Use of Line of Credit should prevail.

 

		Account name:	CLPS
	 	 	 
	 	Account number:	310066865018010213932

 

		Bank of deposit:	Zhangjiang Sub-branch of Bank of Communications

 

18.2 The borrower appoints
that:

 

(1) The
repayment account:

 

		Account name:	CLPS
	 	 	 
	 	Account number:	310066865018010213932

 

		Bank of deposit:	Zhangjiang Sub-branch of Bank of Communications

 

(2) The
fund collection account:

 

		Account name:	CLPS
	 	 	 
	 	Account number:	310066865018010213932

 

		Bank of deposit:	Zhangjiang Sub-branch of Bank of Communications

 

Article 19. Issuance, Payment and Repayment
of Loan

 

19.1 The period of each
loan withdrawn under this contract should be no longer than 12√ months
☐ days, and the maturity date of all the loan should be no
later than May 21, 2021.

 

19.2 The limit of independent
payment under this contract should be RMB 0.

 

19.3 The entrusted payment
by loaner is compulsory once any condition below is met:

 

	/
	 
	 

 

19.4 In the mode of
independent payment by the borrower, the borrower should report the payment of loan fund to the loaner within 15 days since the
issuance of loan.

 

Article 20. Financial Restriction, External
Rating, Production and Operation Qualification/License

 

20.1
Limit on the external investment by the borrower is RMB10,000,000,000;
limit on the increase of debt financing is RMB10,000,000,000.

 

    18

     

    

 

20.2 Specific regulations
on the financial indexes of the borrower:

 

		(1)	/
	 	 	 
	 	(2)	 
	 	 	 
	 	(3)	 

 

20.3 Specific regulations
on the external rating:

 

		(1)	/
	 	 	 
	 	(2)	 

 

20.4 Specific regulations
on the production and operation qualification/license of the borrower:

 

		(1)	/
	 	 	 
	 	(2)	 

 

▲▲Article 21. Repricing
of Risk

 

21.1 This contract adopts
the first repricing mode below: (1) Repricing through negotiations; (2) Direct raising the loan interest rate.

 

21.2 Once the “direct
raising the loan interest rate” is adopted:

 

21.2.1 If the loan currency
is RMB, the fluctuation extent/increase (decrease) value of the raised loan: ☐ Benchmark interest rate (without fluctuation/increase
or decrease) ☐ Fluctuated upwards by    /   % ☐ Fluctuated
downwards by    /   % ☐ Increased by    /   %  ☐ Decreased by    /   %. If any specific regulation is reached
in a certain loan, the fluctuation extent/increase (decrease) value of the raised interest rate should be subject to the applicable
Application for Use of Line of Credit.

 

21.2.2 If the loan currency
is a foreign currency, interest rate of the raised loan is:

 

	 	 	 

 

Article 22. Contact Details

 

Contact details of the
borrower to receive the notice specified in Article 12:

 

	Mailing address: 	2F, Building 18, 498 Guoshoujing Road	 
	 	 	 
	Addressee:	Li Jin	 
	 	 	 
	Post code:	 	 
	 	 	 
	Tel:	 	 
	 	 	 
	Mobile:	15821203042	 
	 	 	 
	Fax:	 	 
	 	 	 
	E-mail:	 	 

 

    19

     

    

 

Article 23. Counterparts

 

This contract is made
with three copies. Both parties and the guarantor (if any) holds one copy (ies) respectively.

 

Article 24. Miscellaneous

 

24.1 Both parties agree
that Article 13.3 √ applies ☐ does not apply to this
contract.

 

24.2 The loaner will
issue the legal VAT invoice according to laws, rules and regulations, while the specific time and mode should be determined by
both parties through negotiations.

 

24.3 The payment mode
of loan under this contract should be subject to the Application for Use of Line of Credit signed by the loaner.

 

Borrower:  CLPS 

 

Legal representative
(responsible person):  Yang Xiaofeng  

 

Address:  Room
26C01, 828-838 Zhangyang Road, China (Shanghai) Free Trade Area

 

Loaner: Xinqu
Branch (Sub-branch) of Bank of Communications Co., Ltd.

 

Responsible person:
  Cai Yue   

 

Mailing address:  260
Xinjinqiao Road  

 

	The borrower has read this contract and the loaner has made detailed descriptions as required by the borrower. The borrower possesses no objection or doubt when signing this contract and understands all the articles, especially the meaning and legal consequence of those marked with ▲▲.

 

(No text below in this page)

 

    20

     

    

 

		 	
	Borrower: (Seal)	 	Loaner: (Seal)
	 	 	 
	(Seal: CLPS)	 	(Seal: Line of Credit Business Contract Seal of Shanghai Xinqu Sub-branch of Bank of Communications Co., Ltd.)
	 	 	 
	Legal representative (responsible person) or authorized representative	 	Legal representative (responsible person) or authorized representative
	 	 	 
		 	
	(Signature or seal)	 	(Signature or seal)
	 	 	 
	Date: January 8, 2020	 	Date: January 8, 2020

 

     

     

    

 

No. Z1912LN15693732

 

Green Credit Agreement

 

	
        Important Notes

         

        Please read the full text of this
contract carefully, especially those articles marked with ▲▲. Please inquire the loaner in case of any question.

 

Borrower:  CLPS 

 

Legal representative
(responsible person):  Yang Xiaofeng 

 

Address:  Room
26C01, 828-838 Zhangyang Road, China (Shanghai) Free Trade Area

 

Mailing address:  2F,
Building 18, 498 Guoshoujing Road 

 

 

 

Loaner: Xinqu
Branch (Sub-branch) of Bank of Communications Co., Ltd.

 

Responsible person:
 Cai Yue  

 

Mailing address:  260
Xinjinqiao Road 

 

Whereas, the borrower
and loaner have entered into the Current Fund Loan Contract, Contract No. Z1912LN15693732, (Hereinafter referred to as the original
contract), According to Green credit guidelines (issued by CBRC [2012] No.4.), Notice on printing and distributing key evaluation
indicators of green credit implementation (issued by CBRC [2014] No.186.)’s supervision requirements, both parties agree
as follows on matters related to borrower’s environmental and social risk management:

 

Article 1 Add the following
contents as “representation and guarantee” under the original contract“

 

1.1 Party A’s internal
management documents related to environmental and social risks conform to the requirements of laws and regulations and are effectively
implemented;

 

     

     

    

 

1.2 Party A has no major
lawsuit involving environmental and social risks

 

1.3 all behaviors and
performance related to environmental and social risks of Party A are in compliance.

 

Article 2 Add the following contents as
Party A’s obligations under the original contract.

 

21. Establish and improve the internal
management system of environmental and social risks, and specify the responsibilities, obligations and punishment measures of Party
A’s relevant responsible personnel;

 

2.2 Establish and improve the emergency
mechanism and measures for environmental and social risk emergencies;

 

2.3 Set up special departments and / or
appoint special personnel to be responsible for environmental and social risk issues;

 

2.4 Cooperate with Party B or its recognized
third party in the assessment and inspection of Party A’s environmental and social risks;

 

2.5 respond appropriately or take other
necessary actions when the public or other stakeholders strongly question Party A’s performance in controlling environmental and
social risks;

 

2.6 urge Party A’s vital related parties
to strengthen management to prevent environmental and social risks of related parties from infecting Party A;

 

2.7 Party B shall perform other obligations
related to the control of environmental and social risks.

 

▲▲Article 3 Adds the following
items as the items under the original contract that “shall be notified in writing within 7 days from the date of occurrence
or possible occurrence of the following matters”, and Party A shall notify Party B in writing within 7 days after the occurrence
or possible occurrence of the following matters:

 

3.1 All kinds of permits, approvals and
approvals related to environment, society and risks in the process of commencement, construction, operation and shutdown;

 

3.2 Assessment and inspection of environmental
and social risks of Party A by environmental and social risk regulatory agency or its recognized institution;

 

3.3 Supporting construction and operation
of environmental facilities; and;

 

3.4 Discharge and compliance of pollutants;

 

3.5 Safety and health of employees;

 

3.6 Major complaints and protests of the
neighboring communities against Party A;

 

37 Major environmental and social claims;

 

3.8 Other major situations that Party B
considers to be related to environmental and social risks.

 

▲▲Article 4 Adds the following
events as “early maturity event” and / or “quota adjustment event” under the original contract. In case of
any of the following events, Party B has the right to take one, more or all of the measures stipulated in the original contract:

 

(1) Party A violates any agreement of this
supplementary agreement;

 

(2) Any statement or warranty made by Party
A in this supplementary agreement is false, inaccurate or misleading;

 

(3) Party A is punished by relevant government
departments due to poor environmental and social risk management;

 

     

     

    

 

(4) It is strongly questioned by the public
and / or the media due to poor management of environmental and social risks, and the relevant situation is verified;

 

(5) Party A violates the obligations of
environmental and social risk management agreed with Party B in other contracts.

 

Article 5 If this supplementary agreement
is inconsistent with the original contract, matters related to Party A’s strengthening environmental and social risk management
shall apply to the provisions of this supplementary agreement, and other matters shall be subject to the original contract.

 

Article 6 This supplementary agreement
shall come into force after being signed (or sealed) by Party A’s legal representative or authorized representative and sealed
by Party B’s responsible person or authorized representative.

 

	Party A has read all the terms of the agreement, and Party B has made a detailed description at the request of Party A. when signing this supplementary agreement, Party A has no doubt and objection to all the contents, and understands the contract terms, especially the eight clauses with AA mark and their legal consequences.

 

		 	
	Borrower: (Seal)	 	Loaner: (Seal)
	 	 	 
	(Seal: CLPS)	 	(Seal: Line of Credit Business Contract Seal of Shanghai Xinqu Sub-branch of Bank of Communications Co., Ltd.)
	 	 	 
	Legal representative (responsible person) or authorized representative	 	Legal representative (responsible person) or authorized representative
	 	 	 
		 	
	(Signature or seal)	 	(Signature or seal)
	 	 	 
	Date: January 8, 2020	 	Date: January 8, 2020

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00315-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00315-of-00352.parquet"}]]