Document:

<PAGE>   1
                                                                   EXHIBIT 10.19

                        CONTRACT FOR PURCHASE # 6-04/00

Moscow                                                           April 20, 2000

Limited Liability Company <<Publishing House INFRA-M>> represented by its
Commercial Director Ilyukhin V.E. acting on the basis of the Power of Attorney,
hereinafter referred to as the Seller and Close Joint-Stock company <<OXIRIS>>
hereinafter referred to as the Buyer and represented by Dolgov V.A. acting on
the basis of the Bylaws have signed the present Contract as follows:

                           1. SUBJECT OF THE CONTRACT

1.1. The Seller shall transfer and the Buyer shall pay for the Goods (books)
    specified in the Seller's price list in accordance with the present
    Contract.
1.2. The transfer of the Goods shall be effected on the basis of the Buyer's
    oral or written request. The amount and assortment of the Goods are
    indicated in waybills enclosed with every consignment of the Goods.

                             2. PRICE OF THE GOODS

2.1. The price of the Goods is fixed in Russian rubles and determined by the
    Seller's price list.
2.2. The price for the Goods is specified in invoices and waybills enclosed with
    every consignment.
2.3. The price of the Goods includes the cost of the Goods and packing.

                    3. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES

3.1. The Seller shall:
       3.1.1. Provide the Buyer with the Goods of proper quality conforming to
          certificates, other technical documents and sanitary norms and
          regulations if the Goods in question are available at the Seller's
          warehouse against an order placed by the Buyer within 24 hours from
          the moment the order is received.
       3.1.2. Replace substandard goods within 90 (ninety) days of the moment
          the Buyer receives waybills.
          Goods are considered to be substandard if they bear apparent or latent
          defects or have been rejected by third parties due to defects that
          emerged through the Seller's fault which were not mentioned at the
          transfer of the Goods or if their content does not meet the
          requirements of the current legislation.
       3.1.3. If the Goods are not available at the Seller's warehouse, inform
          the Buyer of a possible delivery date within 24 hours.
       3.1.4. Draw up shipping documents.
       3.1.5. Extend the quality guarantee for the Goods in the framework of the
          manufacturer's guarantees.
       3.1.6. Every day notify the Buyer by e-mail of the availability of the
          Goods at the Seller's warehouse according to the Seller's price list.
3.2. The Buyer shall:
       3.2.1. Transport the Goods from the Seller's warehouse in Moscow at own
          expense.
       3.2.2. During the transfer of the Goods, check their quantity and
          assortment, draw up the appropriate documents, notify the Seller of
          any defects detected during the transfer. The Buyer has the right to
          reject the Goods if they do not conform to the requested assortment or
          quantity.

                   4. PRICE OF THE GOODS AND TERMS OF PAYMENT

4.1. The price of a consignment of the Goods is fixed in rubles and equals the
    number of units of certain Goods multiplied by their price fixed according
    to item 2.1.
4.2. The payment date is the date when the funds enter into the Seller's
    settlement account.
<PAGE>   2

4.3. The Buyer makes 100% advance payment for the Goods by bank transfer to the
    Seller's settlement account according to the request and the invoice; the
    rest of the sum is transferred within - days of the date the Goods are
    received.
4.4. The parties can agree to pay cash in accordance with the RF legislation.

                          5. LIABILITY OF THE PARTIES

5.1. If any of the parties does not observe any provision hereof, the disputes
    shall be settled by means of negotiations. If the parties fail to come to an
    agreement, the matter is to be submitted for settlement to the Moscow
    Arbitration Court Chamber.

                 6. TERM OF VALIDITY AND TERMINATION PROCEDURE

6.1. The Contract takes effect from upon being signed by the parties' authorized
    representatives.
6.2. The validity term of the present Contract is one calendar year. Upon its
    expiration the Contract term is automatically extended for every subsequent
    term unless either of the parties has notified the other in writing before
    the expiration date of the Contract cancellation or revision.
6.3. The present Contract may be cancelled according to the will of either of
    the parties upon written notification to the other party not later than a
    month before the Contract cancellation moment.

                                7. FORCE-MAJEURE

7.1. In the occurrence of circumstances of force-majeure caused directly or
    indirectly by such factors as flood, fire, earthquake, epidemics,
    hostilities, military upheaval, terrorist acts, civil disturbances, strikes,
    instructions, orders or other administrative interference on behalf of the
    government or other resolutions, administrative or governmental restrictions
    affecting the execution of the obligations hereof, or other circumstances
    beyond the parties' reasonable control, the time of the fulfillment of the
    Contract obligations is extended for the period during which such
    circumstances last, if they have a considerable effect on a timely execution
    of the whole Contract or a part of it which is subject to execution after
    the occurrence of force-majeure. Both parties should immediately notify each
    other in writing of the beginning and cessation of the force-majeure
    circumstances which hamper the execution of the Contract obligations. The
    party referring to the force-majeure circumstances is obliged to prove this
    by a document issued by a relevant state authority.

                         8. OTHER TERMS AND CONDITIONS

8.1. The Contract may be altered or amended by the parties' written agreement
    signed by the parties' authorized representatives.
8.2. The parties agree to keep the Contract conditions and any information
    concerning the other party's activities connected with the present Contract
    strictly confidential and not to make any public statements regarding these
    conditions without a written consent of the other party.
8.3. The present Contract along with the Annexes shall substitute for any prior
    arrangements, regulations, written and oral agreements relating to the
    subject hereof.
8.4. Within two working days of the date of signing hereof, the parties instruct
    their employees (one person from each party) in charge of organizing
    technical interaction to exchange data between the information systems of
    the Buyer and the Seller.
8.5. Within a fortnight of the date of the signing hereof the Party's working
    groups under the direction of the employees in charge agree upon all details
    of the technical interaction to exchange information concerning the Goods
    and draw up a Protocol of information exchange and update procedure which is
    ratified by the parties' authorized representatives being an integral part
    hereof.
<PAGE>   3

                  9. ADDRESSES AND PARTICULARS OF THE PARTIES

<TABLE>
<CAPTION>

THE SELLER                                                     THE BUYER
<S>                                                           <C>
Full name of the organization:                                 Full name of the organization:
LLC<<Publishing House INFRA-M>>                                Close Joint-Stock Company<<OXIRIS>>
Legal address: 107, Dmitrovskoye Shosse,                       Legal address: 12 Nauchnyi Proezd,
127214 Moscow                                                  117802 Moscow
Phone: (095) 485-7077                                          Phone: (095) 334-4411
Fax: (095) 485-5318                                            Fax: (095) 937-5060
Name of the bank: Moscow Bank of the                           Name of the bank: Joint-Stock Commercial
Savings Bank of the RF, Timiryazevskoye                        Bank <<Evrozapsibbank>>
Department # 6824                                              Settlement account: 40702810700030000049
Settlement account: 40702810938130101168                       BIC: 044585726
BIC: 044525342                                                 Correspondent
Correspondent account:                                         account:30101810000000000726
30101810600000000342                                           TIN: 7706200205
TIN: 7713021084                                                OKONH: 71100, 71200
OKONH 87100                                                    OKPO: 51260913
OKPO 11633323                                                  Director General of Close Joint-Stock
Director General of LLC<<Publishing House                      Company<<OXIRIS>>
INFRA-M>>                                                      Signature
Signature                                                      Dolgov V.A.
Ilyukhin V.E.                                                  Seal
Seal

</TABLE>

<PAGE>   4
            PROTOCOL TO CONTRACT #______OF <<____>>_____________2000

               TECHNICAL SPECIFICATION OF THE PROVIDED INFORMATION

1. Format of the provided data (database type): DBASE
2. Format of the transferred information update: DBASE
3. Method of information update transfer: through e-mail
4. General information about the goods:
        4.1.  [ ] Title of the product in Russian
        4.2.  [ ] Title of the product in English
        4.3.  [X] Author's (authors') name (-s) in Russian
        4.4.  [ ] Author's (authors') name (-s) in English
        4.5.  [X] Language of the original
        4.6.  [ ] Author of the translation
        4.7.  [X] Year of issue
        4.8.  [X] Publishing house, city
        4.9.  [X] Number of pages
        4.10. [X] Type of cover
        4.11. [ ] BBK
        4.12. [ ] UDK
        4.13. [X] ISBN
        4.14. [X] Overall dimensions
        4.15. [X] Weight
        4.16. [ ] Annotation
5. Commercial information about the goods:
        5.1.  [X] Price of the goods
        5.2.  [X] Availability at the warehouse

THE SELLER                                          THE BUYER
Commercial Director                                 Dolgov V.A.
LLC<<Publishing House INFRA-M>>                     Signature
Ilyukhin V.E.                                       Seal
Signature
Seal<PAGE>   1
                                                                   EXHIBIT 10.20
                       CONTRACT FOR PURCHASE AND SALE # 82

May 29,2000                                                             Moscow

Company "OOO "Katakombus" represented by V.M. Korobov acting on the basis of the
company's Charter, hereinafter referred to as "the Seller", and company "ZAO
"OXIRIS", hereinafter referred to as "the Buyer" and represented by V.A. Dolgov,
acting on the basis of the company's Charter, have made the present contract for
the following:

                           1. SUBJECT OF THE CONTRACT
1.1. The Seller shall hand over the Goods (video products), and the Buyer shall
     pay for them as per the Seller's price list.
1.2. The Goods shall be surrendered on the basis of the Buyer's oral or written
     application (sent by fax or otherwise). The number and the assortment of
     the Goods shall be fixed in waybills, which shall be enclosed with each
     consignment.

                             2. PRICE OF THE GOODS
2.1. Prices of the Goods shall be stated in rubles and indicated in waybills and
     proforma invoices enclosed with each consignment.

                 3. RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES
3.1. Rights and responsibilities of the Seller:
3.1.1. The Seller shall deliver to the Buyer goods of proper quality, in
       conformity with certificates, other technical documents and sanitary
       regulations against the order made by the Buyer, within 24 hours of
       receipt of such order, subject to availability of the Goods at the
       Seller's warehouse.
3.1.2.  The Seller shall replace inferior goods and mis-delivered goods not
       listed in the Buyer's application within 5 (five) days of receipt of the
       Buyer's notification. Inferior Goods are Goods with visible or latent
       defects; Goods returned by third parties on account of defects which
       appeared through the Seller's fault and were not specified by him at the
       surrender of the Goods; and Goods the content of which fails to meet the
       requirements of the current legislation.
3.1.3. In case the Goods are not available at the Seller's warehouse, the latter
       shall notify the Buyer of a possible delivery date within 24 hours.
3.1.4. The Seller shall make out the shipping documents.
3.1.5. The Seller shall guarantee the quality of the Goods within the limits of
       the manufacturer's guarantee.
3.1.6. The Seller shall warrant that the Goods delivered under the present
       Contract are distributed legally and that the intellectual property
       rights of third parties are not infringed.

3.2   Rights and responsibilities of the Buyer
3.2.1  The Buyer shall accept the Goods from the Seller on conditions EXW Moscow
       warehouse of the Seller.
3.2.2  During the acceptance of the Goods the Buyer shall check their quantity
       and assortment, make out and sign appropriate documents, and inform the
       Seller of the defects detected during the acceptance of the Goods. The
       Buyer has a right
<PAGE>   2

       to refuse acceptance of the Goods in case their assortment or quantity
       does not correspond to that stated in the application.

                              4. TERMS OF PAYMENT

4.2  The Buyer shall pay for the Goods by bank transfer to the Seller's
     settlement account or by cash payment on the basis of the invoices issued
     by the Seller in accordance with the Buyer's applications.
4.3  The Buyer has a right to transfer an advance to the Seller's settlement
     account the amount of which shall be determined in accordance with the
     anticipated volume of purchases.

                           5. LIABILITY OF THE PARTIES

5.1  In case of non-fulfillment by one of the Parties of any provision of the
     present Contract, dispute shall be settled by way of negotiations. If the
     parties fail to come to an agreement, the case shall be referred to the
     International Arbitration Court at the Moscow Chamber of Trade and
     Commerce.

             6. TERM OF CONTRACT AND PROCEDURE FOR ITS TERMINATION

6.1  The contract shall come into effect upon being signed by the authorized
     representatives of the Parties.
6.2  The term of the present Contract shall be fixed at one calendar year. The
     Contract shall be prolonged automatically for the next term unless one of
     the Parties has given the other Party a month's written notice of its
     termination or revision of the Contract.
6.3  The Contract can be terminated upon the request of one of the Parties
     subject to the condition that the other Party is given a written notice at
     least one month prior to the termination of the Contract.

                                 7. FORCE-MAJEURE

In case of force-majeure circumstances brought about (directly or indirectly) by
such events as flood, fire, earthquake, epidemic, military conflicts, acts of
terrorism, civil unrest, strikes, directions, decrees and other administrative
interference of the government or other decrees, restrictions imposed by the
administration or the government, which influence the fulfillment of the
obligations under the Contract, or other circumstances beyond reasonable control
of the Parties, fulfillment of these obligations is postponed for the period of
duration of these circumstances, if they significantly affect the timely
performance of the whole Contract or a certain part of it due to be performed
after the beginning of force-majeure circumstances. The Parties are to give each
other an immediate written notification of the beginning and completion of the
force-majeure circumstances hindering the fulfillment of the obligations under
the Contract. The Party referring to force-majeure circumstances must provide a
certificate of the competent state body.

                              8. OTHER CONDITIONS

8.2  The Contract can be amended and supplemented by a written agreement of the
     Parties signed by authorized representatives of the Parties.

                  9. ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

<TABLE>
<CAPTION>
-------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------
                         The Seller                                                     The Buyer
-------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------
<S>                                                                                                                     <C>
</TABLE>

<PAGE>   3

<TABLE>
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
<S>                           <C>                              <C>                          <C>
Full name of the               OOO "KARAKOMBUS"                  Full name of the             ZAO "OXIRIS"
organization:                                                    organization:
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Legal address:                 Bldg.1, 14 Bolshaya               Legal address:               12 Nauchnyi Proezd,
                               Gruzinskaya Str.,                                              Moscow 117802
                               Moscow 123242
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Telephone number:              975-3693                          Telephone number:            (095) 334 4411
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Fax number:                    975 1500                          Fax number:                  (095) 937 5060
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Name of the bank:              "Gubernskiy"                                                   Stock commercial bank
                               commercial bank                   Name of the bank:            "Evrozapsibbank"
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Settlement account:            40702810900000000355              Settlement account:          40702810700030000049
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Bank identification code       04457985                          Bank identification code     044585726
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
Correspondent account          30101810600000000785              Correspondent                30101810000000000726
                                                                 account
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
TIN:                           7710236780                        TIN:                         7706200205
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
All-Russian industry           71100                             All-Russian industry         71100, 71200
classification code                                              classification code
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
All-Russian enterprise and     46462361                          All-Russian enterprise       51260913
organization code                                                and organization code
-----------------------------  --------------------------------  ---------------------------  --------------------------------
</TABLE>

Director of OOO "KARAKOMBUS"                  Director General of ZAO "OXIRIS"

                 (V.M. Korobov)               V.A. Dolgov (Signature)
----------------

May 29, 2000                                  May 29, 2000
Corporate seal                                Corporate seal

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00012-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00012-of-00352.parquet"}]]