Document:

EX-4.58

 Exhibit 4.58 
  

			
	 BOC International (China) Limited

Bank of China
	  	Entrusted Debt Investment Agreement

  

	Contract Number:	[Not disclosed in this translation] 

  

	The Principal:	BOC International (China) Limited (As Manager of BOC International (China) – Bank of China 

	    	No. 1 Directed Asset Management Scheme) 

	Legal Representative:	[Not disclosed in this translation] 

	Address:	[Not disclosed in this translation] 

  

	The Trustee:	Bank of China, Henan Province Branch 

	Legal Representative:	[Not disclosed in this translation] 

	Address:	[Not disclosed in this translation] 

  

	The Borrower:	China Glorious City Investments (Zhoukou) Co., Ltd. 

	Legal Representative:	Xu Zhu Qi 

	Address:	Middle Section of Chuanhui Road, Chuanhui District, Zhoukou  

 Pursuant to the Entrusted Debt
Investment Agency Agreement entered into between the Principal and the Trustee and through friendly negotiation between the Principal, the Trustee and the Borrower, the Trustee accepts the delegation by the Principal and has entered the following
agreement with the Borrower, which shall be complied by all parties. 
 Chapter 1: Conditions of the Entrusted Debt Investment 

 

	1.	Investment Currency and Amount 

  

	 	(1)	The entrusted debt investment amount under this Agreement is (in words) Renminbi Ninety Million, (In numbers) RMB90,000,000. 

 

	 	(2)	The Principal shall deposit the entrusted debt investment amount in full on or prior to the grant day as stipulated in the Entrusted Debt Investment Notice, into the Trustee’s following bank account:

 Beneficiary’s name: [Not disclosed in this translation] 

Name of Bank: [Not disclosed in this translation] 

Account Number: [Not disclosed in this translation] 
  

	2.	Entrusted Debt Investment Tenure 

 The Entrusted Debt Investment Tenure under this
Agreement shall be from 30 June 2014 to 30 June 2015, 365 days. From the date of drawdown by the Borrower (in case of drawdown by instalments, from the date of first drawdown), the actual commencement date shall be the date on which the
Entrusted Debt Investment amount is deposited into the Borrower bank account. 
  

	3.	Financing Interest Rate, Interest Calculation Method and Transaction Service Fees 

  

	 	(1)	The interest rate of financing under this Agreement shall be based on Fixed interest rate, at 6.6% per annum, and shall remained unchanged throughout the tenure of this Agreement. 

 

	 	(2)	Interest are calculated on a daily basis from the date on which the Entrusted Debt Investment amount is drawn down and interest calculation date shall be on the 20th day of each quarter, interest settlement day shall be
1 business day after interest calculation day. The Borrower shall deposit the interest payable for the period into the Trustee’s bank account and the Trustee shall transfer the amount into the bank account designated by the Principal on the
same day. The Borrower shall repay the interest payable for the last period to the Trustee upon maturity and the Trustee shall transfer such amount into the bank account designated by the Principal, where: 

 

	 	1.	Daily interest rate = Annual interest rate / 360; 

  

	 	2.	Interest payable by the Borrower for each interest settlement day for the period = Sum of Daily Outstanding Balance of the Entrusted Debt Investment amount within Interest Calculation Period X daily interest rate,
where: 

 “Interest Calculation Period” means from one interest calculation day (inclusive of this day, for first
interest calculation period shall be the drawdown day) to next interest calculation day (exclusive, for the last interest calculation period shall be the maturity day). 

“Daily Outstanding Balance” means as of that day, the total Entrusted Debt Investment amount granted by the Trustee deducted by the
total amount repaid by the Borrower , if any. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

	 	(3)	In case where the Borrower early repaid the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement as agreed by the Principal, interest shall be calculated and settled based on the actual number of days the Entrusted
Debt Investment amount being used by the Borrower. 

  

	 	(4)	Beijing Asset Financing Exchange transaction fees 

 Beijing Asset Financing Exchange
transaction fees shall be borne by BOC International Securities – Bank of China No. 1 Directed Asset Management Scheme which is managed the Principal. 
  

	4.	Purpose of Investment 

 The Entrusted Debt Investment amount under this Agreement is for
the purpose of Advertising and Promotion, the Borrower shall not use the amount for other purpose without the prior written consent of the Principal. The Principal and the Trustee has the right to monitor the usage of the amount. 

 

	5.	Preconditions of the Drawdown 

 The Borrower must satisfy the following preconditions
prior to the drawdown or the Trustee, as the request of the Principal, has the right to deny the drawdown application by the Borrower: 
  

	 	(1)	The Borrower has submitted to the Trustee a copy of business registration certificate with most recent annual inspection with a pass by relevant authority (unless otherwise as required by laws and regulations) and a
copy of the organization code certificate; 

  

	 	(2)	Supplement to this Agreement has become effective; 

  

	 	(3)	Unless the Entrusted Debt Investment is unsecured, the Borrower has provided guarantee as agreed under this Agreement, and there is no event of occurrence on such guarantee that is not conducive to the Trustee;

  

	 	(4)	Representations and warranties made by the Borrower under this Agreement is true, accurate and complete; 

  

	 	(5)	The Borrower has opened bank account for the purpose of obtaining funds, interest payment, fee payment and repayment of the entrusted debt investment amount; 

 

	 	(6)	The Borrower has submitted to the Trustee all necessary authorization and approval documents regarding the execution of this Agreement; 

 

	 	(7)	No event of breach under this Agreement has occurred; 

  

	 	(8)	Other investment conditions as required by laws or other third parties. 

  

	6.	Drawdown Schedule and Method 

  

	 	(1)	Based on the funding needs, the Borrower shall drawdown the Entrusted Debt Investment amount in one single instalment. 

  

	 	(2)	Upon the verification and confirmation by the Trustee that the Borrower has satisfied the preconditions to the drawdown, the Trustee shall deposit the Entrusted Debt Investment amount into the following bank account of
the Borrower: 

 Beneficiary name: China Glorious City (Hengyang) Co., Ltd. 

Bank name: Bank of China Zhoukou Branch 

Account number: [Not disclosed in this translation] 
  

	 	(3)	Once the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement has been transferred into the Borrower’s bank account, it is deemed that the Trustee has completed the granting of the amount and the Borrower has
drawn down the amount. 

  

	 	(4)	In case where the Borrower fails to draw down the Entrusted Debt Investment amount due to its own reason, the Trustee has the right to deny the investment or agree to continue with the investment at the instruction of
the Principal. Regardless whether the Trust decided to deny or to continue with the investment, the Borrower shall pay to the Trustee a fee equal to 0.5% of the unutilized amount as penalty and the Trustee shall transfer such fee to
the bank account designated by the Principal. The amount that has already drawn down shall continue to fulfill under the terms of this Agreement. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

	7.	Repayment of Investment Funds 

  

	 	(1)	The Borrower shall repay the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement using method 1 below: 

  

	 	1.	To repay the Entrusted Debt Investment amount in one single instalment upon maturity. The Borrower shall repay to the Trustee the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement in its original currency upon
maturity and the Trustee shall transfer the amount to the bank account designated by the Principal on the same day. 

  

	 	2.	The Borrower shall strictly follow the repayment schedule to repay the Entrusted Debt Investment amount in instalments to the Trustee under this Agreement in its original currency and the Trustee shall transfer the
amount to the bank account designated by the Principal on the same day, based on the following repayment schedule: 

[Blank] 
  

	 	(2)	The Borrower shall repay in full the Entrusted Debt Investment amount and other amounts payable pursuant to schedule as agreed under this Agreement. In case where the repayment by the Borrower does not satisfy all
payments due, the Trust has the right to designate the repayment order. 

  

	 	(3)	In case where the Borrower wishes to apply to early repay all or part of the Entrusted Debt Investment amount, the Borrower shall submit a written application to the Trustee 20 business day in advance. The Borrow may
early repay all or part of the Entrusted Debt Investment amount only when after the Trustee has informed and obtained approval from the Principal. 

  

	 	(4)	In case where the Principal agrees to early repayment by the Borrower, the Borrower shall compensate the Principal at a rate equal to 0.5% of the early repaid amount by way of payment to the Trustee, and the Trustee
shall transfer the compensation to the bank account designated by the Principal. The Borrower shall also repay all other investment amount, interest and other fees fall due under this Agreement on the day of the early repayment. 

 

	 	(5)	In case where the actual investment period is shorten either due to early repayment by the Borrower or early collection of the Entrusted Debt Investment amount by the Trustee, the interest rate shall not be adjusted and
shall remain in effect. 

  

	8.	Investment Guarantee 

  

	 	(1)	The Entrusted Debt Investment under this Agreement is secured by a guarantee. 

  

	 	(2)	The Entrusted Debt Investment under this Agreement is guaranteed by China Northeast Logistics City Dezhou Co., Ltd. in form of joint responsibility guarantee, and is entered into between the Trustee or its branches with
the Borrower on a separate agreement, the guarantee agreement serial number is 2014ZKH Gao Bao Zong Zi No. 002 and 2014ZKH Gao Bao Zong Zi No.002 Bu Zi No. 01. 

Chapter 2: Rights and Obligations of the Principal 
  

	9.	The Principal has to right to receive from the Trustee the Entrusted Debt Investment amount, interest and other payables paid by the Borrower. 

 

	10.	To ensure the safety of the Entrusted Debt Investment amount, the Principal has the right to entrust the Trustee to supervise the usage of Entrusted Debt Investment amount by the Borrower. 

 

	11.	In case where the Principal agree the early repayment by the Borrower, the Principal shall provide written notice to the Trustee to handle the early repayment procedures with the Borrower. 

 

	12.	In case where there is deterioration in the business conditions of the Borrower, occurrence of event of default or other circumstances which may result in the Entrusted Debt Investment amount being at risk, the
Principal has the right to instruct the Trustee to, including but not limited to, early collect the Entrusted Debt Investment amount, initiate legal proceeding, etc, to ensure the safety of the Entrusted Debt Investment amount. 

 

	13.	The Principal has to right to directly, through the Trustee or through legal proceedings, to chase the Borrower for collection or Entrusted Debt Investment amount. 

 

	14.	The Principal shall bear the risks of the Entrusted Debt Investment and shall not request the Trustee to bear the risks in anyway. The Principal shall not request the Trustee to take responsibility for failure to
repay the Entrusted Debt Investment amount or its interest by the Borrower. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

 Chapter 3: Rights and Obligations of the Trustee 

 

	15.	Subsequent to the confirmation of Entrusted Debt Investment amount is in place, the Trustee shall, pursuant to contents of signed Entrusted Debt Investment Notice issued by the Principal and terms as agreed under
this Agreement, process the granting of the Entrusted Debt Investment amount promptly. 

  

	16.	The Trustee shall promptly transfer any amount repaid from the Borrower to the bank account designated by the Principal at the request of the Principal and to indicate such repayment on the fund transfer voucher.

  

	17.	The Trustee accepts the entrustment by the Principal to manage the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement which shall include: 

 

	 	(1)	To perform due diligence on the Borrower’s qualification and matters relating to the granting of loan; 

  

	 	(2)	In case where the investment under this Agreement requires guarantee, to assist the Principal in the review and evaluation of the guarantee ability of the guarantor, legal titles and value of assets to be pledged and
feasibility of assets to be pledged; 

  

	 	(3)	To perform review and approval on the fulfillment of preconditions of the drawdown of the Entrusted Debt Investment amount, and to supervise and inspect the Borrower in respect of purpose of usage of the Entrusted Debt
Investment amount; 

  

	 	(4)	To perform continuous monitoring and supervision on the business operation and financial status of the Borrower, and to request the Borrower to provide financial reports and other reports and information which are able
to reflect the business operation and financial status of the Borrower; 

  

	 	(5)	To inform the Principal promptly in the event of default under this Agreement by the Borrower; 

  

	 	(6)	To report to the Principal regarding the usage of the Entrusted Debt Investment amount by the Borrower periodically and to provide bank statement to the Principal on a quarterly basis. To notify the Principal in writing
within 5 business days upon acknowledgement of an event such as property preservation or mandatory enforcement on the bank account of the Borrower which may result in significant unfavourable effect; 

 

	 	(7)	In case where the Borrower fails to repay the Entrusted Debt Investment amount and interest, to chase debts in writing from the Borrower and guarantor and to report to the Principal for debt chasing progress;

  

	 	(8)	Pursuant to the instruction of the Principal, carry out actions including but not limited to legal proceedings, exercise of rights on guarantee, etc, to recover investment amount and interest to avoid investment loss or
further loss. 

  

	18.	In case where Trustee and the Borrower are at a different location, the Trustee may transfer part of the entrusted duties to its branches located at the same place as the Borrower and the Trustee shall bear the
responsibility for such transfer of duties. 

  

	19.	In case where the Entrusted Debt Investment amount is secured by guarantee, the Trustee or its branches or the Principal shall enter into a guarantee agreement with the guarantor, and to complete all necessary
notarization and registration and the Borrower shall bear these costs. 

 Chapter 4: Representations and Warranties of the
Borrower 
  

	20.	The following representations and warranties made by the Borrower to the Trustee and the Principal under this Agreement shall remain valid throughout the tenure of this Agreement. 

 

	 	(1)	Possess qualification as a borrower pursuant to laws and regulations, and its qualified and has the ability to execute and fulfill this Agreement; 

 

	 	(2)	The Execution of this Agreement has obtained all necessary authorization and approvals, and the execution of this Agreement does not violate to its articles of association and relevant laws and regulations, and is not
in conflict with the Borrower’s responsibility in other contracts or agreements; 

  

	 	(3)	Other liabilities fall due has been repaid on time, there is no arears of malicious intent and no cross default on liabilities; 

  

	 	(4)	Possess a sound organization structure and financial management policy, no material violation of laws on business operation in the past one year and no major bad record on existing senior management; 

 

	 	(5)	Documents and information provided to the Trustee and the Principal are true, accurate, complete and valid which do not contain falsified, materially concealed or misleading representations; 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

	 	(6)	Financial reports provided to the Trustee and the Principal are prepared in accordance with Accounting Standards of the People’s Republic of China and are truly, fairly and completely reflecting the Borrower’s
business operation and indebtedness status, and there was no occurrence of major unfavourable event since the latest financial report date; 

  

	 	(7)	There are no concealment of litigation, arbitration or claims against the Borrower that was not reported to the Trustee and the Principal; 

 

	 	(8)	Other circumstances which may affect the financial situation and solvency of the Borrower. 

Chapter 5: Undertakings of the Borrower 
  

	21.	The Borrower provide the following undertakings to the Trustee and the Principal, which shall remain valid throughout the tenure of this Agreement: 

 

	 	(1)	To drawdown and use the Entrusted Debt Investment amount pursuant to the tenure and purpose of usage as agreed under this Agreement and the amount obtained shall not be used in any form in securities market, futures
market and other purpose which is prohibited by the relevant laws and regulations; 

  

	 	(2)	To repay the Entrusted Debt Investment amount, interest and other fees payable in accordance with the terms as agreed under this Agreement; 

 

	 	(3)	To provide documents and information such as relevant financial reports, and other reports and statements which reflect the Borrower’s business operation and financial situation at the request of the Trustee and
the Principal; 

  

	 	(4)	In case where the Borrower has entered or intended to enter into a counter-guarantee agreement or similar agreement with the guarantor regarding the guarantor’s responsibilities under this Agreement, such agreement
will and shall not jeopardize the rights of the Trustee and the Principal under this Agreement; 

  

	 	(5)	To accept inspection and supervision by the Trustee and the Principal, to provide information on the status of production, business operation and asset, etc and to provide effective and abundant assistance and
coordination; 

  

	 	(6)	To ensure the realization of rights and interests of the Trustee and the Principal under this Agreement during material change in ownership and/or adjustment in operation method; 

 

	 	(7)	Shall not dispose of the Borrower’s assets which would reduce the repayment ability of the Borrower. The Borrower shall obtain prior written consent from the Principal and the Trustee for guarantee provided to
third by way of pledge of assets. 

  

	 	(8)	To notify the Trustee promptly for the occurrence of the following events: 

  

	 	1.	Event of default under this Agreement or other contracts and agreements; 

  

	 	2.	Change of ownership, change of senior management, amendments to articles of association and re-organization; change of registered address, place of business operation, correspondence address, operation areas, legal
representative, etc; 

  

	 	3.	Difficulty in business operation and deterioration in financial situation; 

  

	 	4.	Involvement in major litigation or arbitration; 

  

	 	5.	Occurrence of events which affect the solvency of the Borrower. 

  

	 	(9)	Shall not distribute any form of dividend prior to the repayment of the Entrusted Debt Investment amount and interest and other fees payable; 

 

	 	(10)	The repayment of liabilities under this Agreement shall have priority over the Borrower’s liabilities to its shareholders, legal representative and person in charge, major investors, or key management, and at least
rank pari passu to other similar debts of the Borrower. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

 Chapter 6: Responsibilities of the Default 

 

	21.	The Borrower’s Events of Default and Responsibility 

  

	 	(1)	The following events constitute an event of default by the Borrower: 

  

	 	1.	The Borrower fails to repay the Entrusted Debt Investment amount, interest and other fees payable under this Agreement, or fails to fulfill other responsibilities under this Agreement, or in breach of representations,
warranties or undertakings made under this Agreement; 

  

	 	2.	Changes to guarantee provided which is unfavourable to this Agreement and the Borrower fails to provide other forms of guarantee that is approved by the Principal and the Trustee; 

 

	 	3.	The Borrower fails to repay other debts that fall due (including those being declared early matured), or fails to fulfill or in breach of its responsibilities under other agreements which may have or already affected
its ability to fulfill its responsibilities under this Agreement; 

  

	 	4.	The occurrence of unfavourable changes to the Borrower’s business operation, external investment, solvency, which may have or already affected its ability to fulfill its responsibilities under this Agreement;

  

	 	5.	The Borrower may have been or already out of business, dismissal, liquidation, suspension of business, revocation of business licence, being revoked or applied (or being applied) for bankruptcy; 

 

	 	6.	In violation of the terms of Entrusted Debt Investment Funds Usage and Account Supervision Agreement entered into between the Trusted and the Borrower; 

 

	 	7.	Other unfavourable circumstances which may affect the realization of the Principal’s interest under this Agreement. 

  

	 	(2)	In case there is an event of default by the Borrower, the Principal and the Trustee has the right to take one or more of the following actions to ensure the prompt collection of the Entrusted Debt Investment amount and
interest: 

  

	 	1.	To request the Borrower to correct its act of default; 

  

	 	2.	The Principal to instruct the Trustee to decide on its own to stop granting of the Entrusted Debt Investment amount to the Borrower under this Agreement; 

 

	 	3.	Declare outstanding balance of the Entrusted Debt Investment amount under this Agreement and other financing between the Trustee and the Borrower become due immediately and to immediately collect the outstanding balance
of these debts; 

  

	 	4.	Demand compensate from the Borrower for loss caused to the Principal; 

  

	 	5.	Other actions as required by laws and regulations, this Agreement or the Principal deem necessary. 

  

	 	(3)	In case where the Borrower fails to repay the amount fall due (including those being declared early matured), the Trustee has the right to charge the Borrower a penalty interest from the day on which the amount become
overdue, penalty interest rate shall be 5% in addition to the original interest rate on the Entrusted Debt Investment amount. In case where the Borrower fails to pay interest when it fail due, interest shall be compounded using penalty interest
rate. 

  

	 	(4)	In case where the Borrower fails to utilize the Entrusted Debt Investment amount pursuant to purpose as agreed under this Agreement, the Trustee has the right to charge the Borrower a penalty interest from the day on
which the amount is being miused, penalty interest rate shall be 5% in addition to the original interest rate on the Entrusted Debt Investment amount. In case where, during the period when the amount is being misused, the Borrower fails to pay
interest when it fail due, interest shall be compounded using penalty interest rate. 

  

	 	(5)	In case where dispute or litigation caused by the Borrower, the Borrower shall compensate the loss incurred by the Principal and the Trustee due to its act of default, which include counsel fees, etc, incurred for the
realization of their rights and interests under this Agreement. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

	23.	The Trustee’s Event of Default and Responsibility 

  

	 	(1)	The Trustee fails to grant the Entrusted Debt Investment amount after the amount is being transferred from the Principal to the Trustee’s bank account, or the Trustee transfer the amount or interest being repaid by
the Borrower to the Principal as agreed under this Agreement, the Trustee shall pay to the Principal an amount of compensation equal to the number of days it is being in default and a daily rate of 0.5%. 

 

	 	(2)	In case where the Trustee fails to fulfill its duties as trustee under this Agreement and have caused damages to the Principal, the Trustee shall bear the responsibility of related default. 

Chapter 7: Deductions 
  

	24.	In case where the Borrower fails to repay the Entrusted Debt Investment amount on due day (including amounts declared early matured) or committed an event of default, the Trustee has the right to deduct the relevant
amount from the Borrower’s bank account at the Trustee or any of its branches, until the debts under this Agreement is fully repaid. 

  

	25.	In case where the deduction is in a currency different from the currency under this Agreement, the deduction shall be exchanged at a rate applicable to the Trustee on the day of deduction. Interest, other expenses and
exchange differences arising from exchange fluctuations between the day of deduction and repayment day (the day on which the Trustee exchanged the deduction to the currency under this Agreement in accordance with national exchange policy and repaid
all debts under this Agreement) shall be borne by the Borrower. 

  

	26.	In case where the deductions made by the Trustee is insufficient to repay all of the indebtedness payable by the Borrower to the Principal, the Principal has the right to decide the sequence for which of the
overdue is settled. 

 Chapter 8: Others 
  

	27.	Fees 

  

	 	(1)	Unless as required by relevant laws and regulations and except for Beijing Asset Financing Exchange transaction fees, taxes and fees (which including but not limited to valuation, registration, appraisal, Notarization,
guarantee, etc) incurred for the execution of this Agreement shall be borne by the Borrower. 

  

	 	(2)	Counsel fees, litigation fees and expenses incurred for realization of rights and interest due to disputes and litigations as a result of default by the Borrower shall be borne by the Borrower 

 

	28.	Delivery 

 All notifications or agreements under this Agreement shall be made in written
form. In case where the delivery is made in person or through post, the day on which acknowledgment is signed is deemed to be the day on which a notification or agreement is delivered; In case where the notifications or agreements are delivered
through facsimile, the day on which a facsimile reply is received is deemed to be the day on which a notification or agreement is delivered. 
  

	29.	Validity, Modifications and Termination 

  

	 	(1)	This Agreement shall become in effect upon execution by all parties, and shall remain in effect until all of the responsibilities under this Agreement has been fulfilled. 

 

	 	(2)	Any proposed modifications to this Agreement shall be in written form as negotiated and agreed by all parties. Modifications in clauses or agreement shall form an integral part of this Agreement and shall bear the same
legal effect to this Agreement. Except for the modified clause, the remainder of this Agreement shall remain in effect and the original clause shall remain in effect prior to the effectiveness of the modification. 

 

	 	(3)	The modification or termination of this Agreement does not affect the rights for damages by any party to this Agreement. The termination of this Agreement does not affect the effectiveness of clauses relating to dispute
resolution. 

  

	30.	Applicable Laws and Dispute Resolution 

  

	 	(1)	The execution, effectiveness, interpretations, fulfilment and the dispute resolution shall be construed under the laws of the People’s Republic of China. 

 

	 	(2)	Any disputes so arising under this Agreement shall be resolved through negotiation or otherwise through procedures as agreed under this Agreement. 

			
	BOC International (China) Limited	 	Entrusted Debt Investment Agreement
	Bank of China	 	

  

	31.	Supplements 

 The following supplements and other supplements as confirmed by all parties
form an integral part of this Agreement and shall have the same legal effect. 
  

	 	1.	Deed of Trust 

  

	 	2.	Entrusted Debt Investment Agency Agreement 

  

	 	3.	Entrusted Debt Investment Usage and Account Supervision Agreement 

  

	 	4.	Notice of Entrusted Debt Investment 

  

	32.	Copies 

 This Agreement contain 5 copies, 2 copies for the
Principal, 1 copy each for the Trustee and the Borrower, remaining copy filed to the Beijing Asset Financing Exchange, all shall have the same legal effect. 

The Principal: Stamped with a Seal of BOC International (China) Limited 

Authorised Signature: 
 The Trustee: Stamped with a Seal of Bank
of China Henan Province Branch 
 Authorised Signature: 
 The
Borrower: Stamped with a Seal of China Glorious City Investments (Zhoukou) Co., Ltd. 
 Authorised Signature: Xu Zhu Qi 

Date: 30 June 2014EX-4.59

 Exhibit 4.59 
  

			
	Tieling Xinxing Village Bank		Working Capital Loan Contract

 Contract Number: [Not disclosed in this translation] 

Loan Contract 
 The Borrower: Tieling Shengtai Hotel Co.,
Ltd. 
 The Lender: Tieling Xinxing Village Bank 

The Borrower and the Lender and has entered into this Contract relating to grant of the loan to the Borrower, and is agreed by both parties unanimously. 

Section 1 Terms of the Loan 

Paragraph 1. Purpose of the Loan 
  

	1.1	Purpose of the Loan shall be used for the following, unless as agreed by the Lender, the Borrower shall not misuse the Loan for other purpose and the Lender shall has the right to supervise the usage of the Loan

 Purpose of the Loan: Working capital 

Paragraph 2. Amount and Tenure of the Loan 
  

	2.1	Amount of the Loan under this Contract shall be Renminbi (Word) Three Million Five Hundred Thousand, (Number) RMB3,500.000. 

 

	2.2	The tenure of the Loan under this Contract shall be from 7 July 2014 to 6 July 2016. 

The actual draw down date of the loan shall be based on the date of the draw down letter, which forms an integral part of this Contract, and
has equal legal effect as this Loan Contact. 
 Paragraph 3. Interest Rate, Interest and Expenses 

 

	3.1	The interest rate under this Contract shall calculated based on the following method: 

 Floating
rate, the Loan interest shall be 60% above rate of base lending rate for similar loans as published by the People’s Bank of China on day of execution of the this Contract, which is confirmed at 9.84%. Monthly
interest rate = annual interest rate/12 = 0.82%. In case where the base lending rate is adjusted subsequent to the drawdown of the Loan, interest rate shall be reset based on the adjusted base lending rate and the adjustment
margin as agreed under this Contract from the day on which the base lending rate is adjusted. 
  

	3.2	The interest on the Loan borrowed under this Contract shall be calculated, from the date when the funding is released by the Lender, on a daily basis and settled on monthly basis and principal shall be repaid upon
maturity. Daily interest raite = annual interest rate/360 

  

	3.3	The overdue interest shall be subjected to a penalty interest rate of 50% over the interest rate stipulated in this Contract. Misused funds shall be subjected to a penalty interest rate of
100% over the interest rate stipulated in this Contract 

 Paragraph 4. Drawdown 

 

	4.1	The Borrower shall make drawdown of the Loan based on its needs, in particular the first drawdown must be made before [blank] and the last drawdown must be made before [blank], otherwise the Lender shall
has the right to cancel all or part of the Loan. 

 Paragraph 5. Repayment 

 

	5.1	The Borrower shall open an interest payment bank account with the Lender and shall make sufficient funds available for interest payable on or before date of settlement and the Lender shall directly deduct the interest
from such interest payment account. In the case of insufficient funds, the Lender shall have the right to directly deduct and collect the interest payment due from the Borrower from any other bank accounts opened by the Borrower with the Lender.

  

	5.2	Upon the maturity of this Contract, the Borrower shall repay the Loan principal and interest on the due date. In the case where the Borrower fails to repay the principal and interest when due, the Lender shall have the
right to directly deduct the overdue principal and interest from any bank accounts opened by the Borrower with the Lender. 

Paragraph 6. Guarantee 
  

	6.1	The principal, interest, fees arising from penalty and costs arising from the affirmation of the entitlement of the loan under this Contract shall be guaranteed by Tieling Shengtai Hotel Co., Ltd. (the
Guarantor) by way of pledge of assets, which shall be executed under a separate contract. In case where guarantee is provided in form of a maximum ceiling guarantee contract, the related maximum ceiling guarantee contract shall be:

 Name of maximum amount guarantee: [blank] (Serial No: [blank]) 

Guarantor: [blank] 
  

	6.2	In the case of any event stipulated in the “Guarantee Contracts” occurs, which in the Lender opinion may affect the capacity of Guarantors to act as a guarantor, the Borrower shall have the obligation to
provide new guarantees which satisfy the requirements of the Lender 

 Paragraph 7. Resolution of Disputes 

 

	7.1	All disputes arising from the execution of this Contract shall be resolved using method 2 below. 

  

	 	(1)	to submit the dispute to arbitration committee of [blank] where the arbitration would be carried out according to the rules and regulations applicable to such arbitration at the time. 

 

	 	(2)	to resolve such dispute by taking legal proceedings at the People’s Court in the locality of the Lender. 

Paragraph 8. Other Terms Agreed by Both Parties 
  

	8.1	The tenure of the Loan shall be 2 years and the Borrower and the Lender agree that RMB500,000 of the Loan shall be repaid together with interest on first anniversary of the Loan. 

			
	Bank of Tieling		

  

 Paragraph 9. Others 

 

	9.1	This Contract contains 2 copies, with one copy each for the Borrower and the Lender and shall have the same legal effect. 

 

	9.2	The following appendices or other supplements confirmed by other parties form an integral part of this Contract and shall have the same legal effect. 

Appendix 1: Drawdown Notification (Form) 

Appendix 2: Entrusted payment agreement 

Section 2 Working Capital Loan Contract Terms 

Paragraph 1 Interest Rate and Interest 
  

	1.1	The interest of the Loan shall be calculated on monthly basis and shall be on the 20th day of the month (or of last month of each quarter). 

 

	1.2	The first interest period is from the day on which the Borrower has drawndown the Loan to the first interest calculation cay. The last interest period is the day after the last interest calculation day to the day of the
repayment. The remaining interest period is the from the day after the previous interest calculation day to the next interest calculation day. 

  

	1.3	In the event where the People’s Bank of China has adjusted interest rate, the interest rate would be confirmed based on the applicable rules and regulations of the People’s Bank of China without notifying the
Borrower by the Lender. 

 Paragraph 2. Drawdown of the Loan 

 

	2.1	The Borrower must fulfil the following precedents prior to the drawdown of the Loan or the Lender does not has the obligation to grant any of the Loan to the Borrower, unless as otherwise agreed by the Lender.

  

	 	(1)	Except in the case of credit loan, the Borrower has completed all relevant pledge procedures as required by the Lender; 

  

	 	(2)	There is no event of the default by the Borrower under the terms of this Contract or contracts with other third parties; 

  

	 	(3)	Supporting provided by the Borrower matches the agreed purpose of the Loan; 

  

	2.2	Written documents provided by the Borrower to the Lender for the purpose of drawdown application must be in their original form. In case where the document is not original, consent must be obtained from the Lender and
the copy must be stamped with a company seal of the Borrower. 

  

	2.3	The Borrower shall submit the drawdown notification prior to the drawdown of the Loan. Once submitted, the application shall not be withdrawn unless with the written consent of the Lender. 

 

	2.4	In event where the Loan is granted after all precedents are satisfied by the Borrower or waived by the Lender, and the Lender has transfer the Loan into the Borrower’s bank account, it is deemed that the Lender has
granted the Loan to the Borrower pursuant to this Contract. 

  

	2.5	In accordance with the requirements of relevant supervisory regulations and the management of the Lender, in the case where the Loan has exceeded certain amount, entrusted payment method shall be used and the Lender
shall payment to the designated payee according to the drawdown and entrusted payment application. For this purpose, the Borrower and the Lender shall enter into a separate entrusted payment contract as a supplement to this Contract and the Borrower
shall open or designate a bank account to process the entrusted payments. 

 Paragraph 3. Repayment 

 

	3.1	The Borrower shall repay the Loan, interest and other expense payable to the Lender in full as agreed under this Contract on a timely basis. On the day of repayment and 1 bank business day prior to the interest
calculation day, the Borrower shall ensure there is sufficient funds in the bank account opened at the Lender for the interest, principal and other expenses payable for the period and the Lender has the right to deduct directly, or to request the
Borrower to complete all procedures for the deduction, from the Borrower’s bank account. In case where the funds is insufficient to repay all of the amount payable, the Lender has the right to decide the sequence for which of the overdue is
settled. 

  

	3.2	In case where the Borrower wishes to early repay the Loan, the Borrower shall submit to the Lender a written application prior to the proposed early repayment day. 

 

	3.3	In case where the Lender agreed for the early repayment, the Borrower shall repay in full the principal, interest and other expenses that fall due on the proposed early repayment day, as agreed under this Contract.

  

	3.4	The Lender has the right to recall the Loan based on the Borrower’s repayment status. 

  

	3.5	In case where the tenure of the Loan has shortened as a result of agreement between the Borrower and Lender in accordance with this Contract, the interest rate class shall remain in force and unchanged.

 Paragraph 4. Revolving Loan 
  

	4.1	In case where the Loan under this Contract is revolving in nature, within the revolving loan tenure, the Borrower’s drawndown loan shall not exceed the limit of the revolving loan facility. The actual drawdown day
of the Loan and the repayment of the Loan is based on the drawdown note and repayment of any of the drawdown of the Loan shall not beyond the tenure of the revolving loan facility. 

 

	4.2	In case where the Loan under this Contract is revolving in nature, and the Borrower fails to make any drawdown for the period of 3 months from the day of execution of this Contract, the Lender has the right to cancel
the revolving loan facility. 

 Paragraph 5. Undertakings 

 

	5.1	Except in the case of credit loan, the Borrower shall provide a legally valid guarantee which is approved by the Lender as its responsibilities under this Contract and to enter into guarantee contract separately.

  

	5.2	In case where assets pledged under this Contract is damaged, depreciated, become subject of ownership dispute, foreclosed or retained, or being disposed of by mortgagor without the consent of the Lender, or event
financially unfavourable guarantor or the Borrower has occurred, the Borrower shall notify the Lender promptly and to provide other undertakings which is approved by the Lender. 

			
	Tieling Xinxing Village Bank		Working Capital Loan Contract

  

	5.3	In case where the Loan under this Contract is secured by trade receivables of the Borrower, during the tenure of this Contract, the Lender has the right to declare early maturity of the Loan in the event of any one of
the following, and to demand for immediate repayment for principal and interest, or to request for additional legally valid, effective and sufficient collateral: 

  

	 	(1)	Bad debts ratio from debtors of the trade receivables provided by mortgagor increase for 2 consecutive months; 

  

	 	(2)	the receivables overdue but remained outstanding of the trade receivables provided by mortgagor exceeded 5% of the total trade receivables of the mortgagor. 

 

	 	(3)	trade dispute (including but not limited to quality, technology and service aspects dispute) between the mortgagor of the trade receivable and its debtors or other third parties which result in receivables fails to
recover on time. 

 Paragraph 6. Account Management 

 

	6.1	The Borrower shall open a designated funds collection account at the Lender which is used for the collection of sales proceeds and funds planned for repayment of the Loan. In case where sales were made on a non-cash
basis, the Borrower shall ensure to deposit such proceeds into the designated funds collection account as soon as it is received. 

  

	6.2	The Lender shall has the right to monitor the designated funds collection account, including but not limited to understand and supervise the proceeds and payments from/to that account, and the Borrower shall comply. At
the request of the Lender, the Borrower shall enter into an account supervision agreement with the Lender. 

 Paragraph 7.
Representations and Gurantees 
 The Borrower has made to the Lender the following representations, and shall remain in effect during the tenure of this
Contract: 
  

	7.1	The Borrower is legally qualified as a borrower, capable to enter into and execute this Contract. 

  

	7.2	The execution of this Contract has obtained all necessary authorization and approval, and the execution and fulfilment of this Contract does not in breach with the Borrower’s articles of association and relevant
laws and regulations and does not contradict to terms of other contracts of the Borrower. 

  

	7.3	All debts fall due has been settled on time, there is no delay in payment of interest on bank loans with malicious intent. 

  

	7.4	There are sound organization structure and financial management system. There is no event of major violation in the past year of operation. There is no major unhealthy record caused by present senior management.

  

	7.5	Documents and information provided to the Lender are true, accurate, complete and valid, where false records, material omission and misleading representation do not exist. 

 

	7.6	Financial reports provided to the Lender are prepared in accordance with accounting standard of the PRC and are truly, fairly and completely reflect the Borrower’s operating status indebtedness. Since the date of
the latest financial reports, there is no material unfavourable financial change to the Borrower. 

  

	7.7	There is no event of litigations, arbitration or compensation conceal from the Lender. 

Paragraph 8. The Borrower’s Undertakings 
  

	8.1	To drawdown and use the Loan in accordance to the terms and tenure of this Contract, the Loan shall not be used for the purpose of fixed assets, equity, etc investments, and shall not be used in any way in the
securities market, futures market or for any other purpose that is prohibited or restricted by relevant laws and regulations. 

  

	8.2	To fully repay the principal, interest and other expenses payable in accordance with this Contract. 

  

	8.3	To actively cooperate with the Lender to inspect and supervise the usage of the Loan through bank account analysis, voucher inspection, site visit, etc. and to report to the Lender the utilization status of the Loan at
the Lender’s request. 

  

	8.4	To accept the Lender’s credit inspection, to provide to the Lender financial information including balance sheet and profit and loss account and other documents reflecting the Borrower’s repayment ability at
the Lender’s request. To actively assist and cooperate with the Lender in the investigation, understanding and supervision of the operation and financial status of the Borrower. 

 

	8.5	Shall not distribute any form of dividends prior to the full repayment of principal, interest and other expenses of the Loan. 

  

	8.6	Prior to proposed consolidation, spin-off, capital reduction, change in ownership, material assets and liabilities transfer, material external investment, increase in debt financing and any other actions that may
negatively affect the Lender’s rights, the Borrower shall obtain the Lender’s written consent or to provide an arrangement for the realization of the Lender’s right that is satisfied by the Lender. 

 

	8.7	In case of occurrence of any one of the following, to notify the Lender immediately: 

  

	 	(a)	Change of articles of association, area of business, registered capital, legal representative, address and form of contact; 

  

	 	(b)	Out of business, dismissal, liquidation, suspension of business, revocation of business licence, being revoked or applied (or being applied) for bankruptcy; 

 

	 	(c)	involvement or potential involvement of material economic dispute, litigation, arbitration, or seizure or retention of assets by laws; 

 

	 	(d)	involvement of material case or economic dispute by shareholders, directors or existing senior management; 

  

	8.8	Prompt disclosure of related parties and their transactions to the Lender. 

  

	8.9	To sign off receipt of the various notifications sent or delivered by the Lender. 

  

	8.10	Shall not dispose of the Borrower’s assets which would reduce the repayment ability of the Borrower; guarantee provided to third party shall not damage the Lender’s rights. 

 

	8.11	In case the Loan under this Contract is a credit loan, the Borrower shall completely, truly and accurately report to the Lender all guarantees given, and at the request of the Lender, to execute account supervision
agreement. In case guarantee given may affect the execution of responsibilities under this Contract, prior written consent from the Lender must be obtained. 

 Bank of Tieling 
  

	8.12	The Borrower shall bear all expenses relating to the execution and fulfilment of this Contract and all expenses paid or payable by the Lender during the realization of its rights under this Contract, which include but
not limited to litigation and arbitration costs, asset safeguarding costs, legal costs, execution costs, valuation costs, auction costs and publication costs. 

  

	8.13	The Loan under this Contract is senior to the debt the Borrower owe to its shareholders, and shall have the same seniority to other similar debts of the Borrower. 

Paragraph 9. The Lender’s Undertakings 
  

	9.1	To grant the Loan in accordance with terms under this Contract 

  

	9.2	To maintain confidential the non-public document and information provided by the Borrower, unless as otherwise required under relevant laws and regulations or as agreed under this Contract. 

Paragraph 10. Default 
  

	10.1	In case where the Borrower fails to comply to any responsibilities under this Contract which constitute a default, the Lender shall has the right to recall the Loan prematurely and the Borrower shall bear all
responsibilities of a default: 

  

	 	(1)	The Borrower fails to repay principal, interest and other expenses payable as agreed under this Contract, or fails to fulfil any of the Borrower’s responsibilities under this Contract, or in breach of any of the
representations, guarantees or undertaking provided under this Contract; 

  

	 	(2)	A change of the guarantee provided under this Contract which has an unfavourable impact to the Lender’s right as a creditor and the Borrower fails to provide other form of guarantees which is approved by the
Lender; 

  

	 	(3)	The Borrower fails to repay any of its other liabilities (including those declared early matured) when they fall due, or fails to fulfil or in breach of its responsibilities under other agreements, which has or may has
affected the Borrower’s ability to fulfil its responsibilities under this Contract; 

  

	 	(4)	The Borrower’s profitability, repayment ability, operation ability and cash flows has exceeded target agreed under this Contract, or has deteriorate, which has or may has affected the Borrower’s ability to
fulfil its responsibilities under this Contract; 

  

	 	(5)	A material unfavourable change in the Borrower’s ownership structure, production, external investment which has or mya has affected the fulfilment of the responsibilities by the Borrower under this Contract;

  

	 	(6)	The Borrower’s involvement in material economic dispute, litigation, arbitration, or seizure, retention or foreclosure of assets, or investigation carried out or penalty imposed by relevant judicial authorities, or
in violation of the country’s regulations and policies which has been exposed by media, which has or may has affected the fulfilment of the responsibilities of the Borrower’s under this Contract; 

 

	 	(7)	An unusual change, disappearance, or the investigation carried out by judicial authorities or limitation of freedom of major investor or key management, which has or may has affected the fulfilment of the
responsibilities of the Borrower’s under this Contract; 

  

	 	(8)	The creation of false contract between the Borrower and its related parties to obtain the Loan using non-existence transactions, or through related party transactions for the avoidance of debts due to the Lender;

  

	 	(9)	The Borrower has or may has already out of business, dismissal, liquidation, suspension of business, revocation of business licence, being revoked or applied (or being applied) for bankruptcy; 

 

	 	(10)	The violation of relevant laws and regulations, supervisory requirements or industry standards relating to food safety, safety of production, environmental protection, etc, which has or may has affected the fulfilment
of the responsibilities of the Borrower’s under this Contract; 

  

	 	(11)	In case where the Loan under this Contract is a credit loan, where the Borrower’s credit rating, profitability level, gearing ratios, cash flows from operations, etc fails to comply with the Lender’s credit
loan requirements, or the Borrower has provided securities to external parties using its operating assets without the prior written consent from the Lender, which has or may has affected the fulfilment of the responsibilities of the Borrower’s
under this Contract; 

  

	 	(12)	Any other circumstances which may affect the realization of the rights of the Lender under this Contract. 

  

	10.2	In case of an event of default by the Borrower, the Lender may: 

  

	 	(1)	Request for the correction by the Borrower; 

  

	 	(2)	Stop granting the Loan or other financing to the Borrower under this Contract or other contracts, cancel part or all of the Loan that is unused or other financing; 

 

	 	(3)	Declare immediate maturity on the Loan under this Contract or other loans to the Borrower and to recall for the repayment of the Loan; 

 

	 	(4)	Demand for the loss suffered due to default by the Borrower; 

  

	 	(5)	Other procedures as required by the Lender, the Contract or relevant laws and regulations; 

  

	 	(6)	The Borrower shall pay the Lender a compensation for default of 0.05% per day. 

  

	10.3	In case where the Borrower fails to repay the Loan on due day (including loans declared early matured), the Lender has the right to charge penalty interest on the overdue loan from the day of overdue at interest rate as
agreed under this Contract. In case where the Borrower fails to pay penalty interest on time, such overdue penalty interest shall be subject to compound interest. 

 

	10.4	In case where the Borrower misused the Loan for purpose other than those agreed under this Contract, the Lender has the right ot charge penalty interest on the misused Loan from the day of the misuse. In case where the
Borrower fails to pay penalty interest on time, such penalty interest shall be subject to compound interest. 

  

	10.5	In case where the circumstances stated in 10.3 and 10.4 above occurred concurrently, the Borrower shall subject to the more serious penalty interest but not both. 

 

	10.6	In case where the Borrower fails to repay principal, interest (including penalty interest and its compound interest) or other expenses payable to the Lender on time, the Lender may publish notice in the “Tieling
Daily” or “Liao-Shen Nightly Tieling Version” to interrupt the legal time limit for debt chasing. 

  

	10.7	In case where the controlling relationship between related parties of the Borrower and the Borrower has occurred or any of the circumstances (except those stated under 10.1(1) and (2)) has occurred to the related
parties of the Borrower, which has or may has affected the fulfilment of the responsibilities of the Borrower’s under this Contract, the Lender has the right o carry out any of the procedures under this Contract. 

			
	Tieling Xinxing Village Bank		Working Capital Loan Contract

  

 Paragraph 11. Deductions 

 

	11.1	In case where the Borrower fails to repay the Loan on due day (including loans declared early matured) or committed an event of default, the Lender has the right to deduct the relevant amount from the Borrower’s
bank account at the Lender or any of the its branches, until the indebtedness under this Contract is fully repaid. 

  

	11.2	In case where the deductions made by the Lender is insufficient to repay all of the indebtedness payable by the Borrow to the Lender, the Lender has the right to decide the sequence for which of the overdue is settled.

 Paragraph 12. Transfer of Rights and Obligations 

 

	12.1	The Lender has the right to transfer part of all its rights under this Contract to third parties and does not require the consent of the Borrower. Unless otherwise the Borrower has obtained the written consent of the
Lender, the Borrower shall not transfer any of its rights and obligations under this Contract. 

  

	12.2	The Borrower confirms and approves that the Lender may, according its management needs, assign its rights and obligations under this Contract, or the management of the Loan under this Contract, to other branches of
Tieling Xinxing Village Bank and to be carry out by those branches and does not require the consent of the Borrower. Other branches of Tieling Xinxing Village Bank which undertook the rights and obligations under this Contract shall have the rights
to exercise all of the Lender’s rights under this Contract, and shall has to right to act on behalf the Lender for any legal proceedings (include litigations, arbitration, or application for mandatory execution) brought to court.

 Paragraph 13. Validity, Modifications and Termination 

 

	13.1	This Contract shall become in effect upon execution by all parties, and shall remain in effect until all of the responsibilities under this Contract has been fulfilled. 

 

	13.2	Any proposed modifications to this Contract shall be in written form as negotiated and agreed by all parties. Modifications in clauses or agreement shall form an integral part of this Contract and shall bear the same
legal effect to this Contract. Except for the modified clause, the remainder of this Contract shall remain in effect and the original clause shall remain in effect prior to the effectiveness of the modification. 

 

	13.3	The modification or termination of this Contract does not affect the rights for damages by any party to this Contract. The termination of this Contract does not affect the effectiveness of clauses relating to dispute
resolution. 

 Paragraph 14. Applicable Laws and Dispute Resolution 

 

	14.1	The execution, effectiveness, interpretations, fulfilment and the dispute resolution shall be construed under the laws of the People’s Republic of China. Any disputes so arising under this Contract shall be
resolved through negotiation or otherwise through procedures as agreed under this Contract. 

 Paragraph 15. Others 

 

	15.1	Section 1 “Terms of the Loan” and Section 2 “Working Capital Loan Contract Terms” shall form a complete set of loan contract, the terms used in both sections shall have the same meaning.
The Loan obtained by the Borrower shall be binding by the above sections. 

  

	15.2	All notifications under this Contract shall be made in written form. Unless as otherwise agreed, the Borrower’s address stated under this Contract shall be the correspondence address for the purpose of this
Contract. Any change in the Borrower’s address or method of communication shall be notified to the Lender immediately. 

  

	15.3	The non execution or delay in the execution on part of all of the rights by the Lender does not deemed as forfeiture of change of such rights by the Lender, and shall not affect the Lender’s right in executing such
or other rights. 

  

	15.4	Any of the clauses under this Contract become void or unenforceable shall not affect the effectiveness and the enforceability of other clauses. 

 

	15.5	The Lender has the right to provide relevant information of this Contract or the Borrower to People’s Bank of China information system or other credit information database set up in accordance with relevant laws so
as to allow enquiries from and use by qualified institutes or individuals. The Lender also has the right, for the purpose of this Contract, enquire from such system and database information relating to the Borrower. 

 

	15.6	The Lender invoices and vouchers prepared and retained by the Lender for the purpose of the Loan under this Contract and for the Lender’s operations practice shall be an evidence of the borrower-lender relationship
between the Borrower and the Lender and shall be legally binding to the Borrower. 

 Both parties confirm: The Borrower and the Lender has
negotiated all the terms and conditions under this Contract. The Lender has reminded the Borrower to pay special attention to the terms relating to the rights and obligations of both parties and to fully understand their meaning and has explained to
the Borrower the meaning and interpretations of those terms. The Borrower has read and fully understood all of the terms (including Sections 1 and 2) under this Contract. Both parties under this Contract fully understand the terms of this Contract
and no objection to those terms. 
 The Borrower: Stamped with a Seal of Tieling Shengtai Hotel Co., Ltd. 

Authorised Signature: Xu Zhu Qi 
 Address: [Blank]

 Name of Bank: [Blank] 
 Bank
Account: [Blank] 
 Phone Number: [Blank] 

Fax Number: [Blank] 
 Mobile Number:
[Blank] 
 Postal Code: [Blank] 

The Lender: Stamped with a Seal of Tieling Xinxing Village Bank 

Authorised Signature: [Not disclosed in the translation] 

Address: [Not disclosed in the translation] 
 Phone
Number: [Not disclosed in the translation] 
 Fax Number: [Not disclosed in the translation] 

Postal Code: 112000 
 Date: 7 July 2014

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00247-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00247-of-00352.parquet"}]]