Document:

EXHIBIT
        10.130 : Certain confidential information in this
        Exhibit 10.130 was omitted and filed separately with the Securities and Exchange
        Commission (“SEC”) with a request for confidential treatment by Inter Parfums,
        Inc.

    

     

    CONTRAT
      D’ASSISTANCE

    

    TECHNIQUE

    

    ENTRE
      LES SOUSSIGNES :

     

    
      	
              
                ·

              

            	
              JEANNE
                LANVIN SA,
                société anonyme, ayant son siège social situé 15, rue du Faubourg
                Saint-Honoré, 75008 Paris, immatriculée au RCS de Paris sous le numéro 612
                048 629, représentée par son Président-Directeur général, Madame Shaw Lan
                CHU-WANG, ci-après dénommée « LANVIN »,

            

    

     

    D’une
      part,

    

    ET :

    

    
      	
              
                ·

              

            	
              INTER-PARFUMS,
                société anonyme ayant son siège social situé 4, rond-point des Champs
                Elysées, 75008 Paris, immatriculée au RCS de Paris sous le numéro 350 219
                382, représentée par son Président-Directeur général, Monsieur Philippe
                BENACIN, ci-après dénommée « INTER-PARFUMS »,

            

    

     

    D’autre
      part,

    

    IL
      EST D’ABORD EXPOSE QUE:

    

    LANVIN
      et
      INTER-PARFUMS ont conclu ce jour :

    

    
      	
              
                ·

              

            	
              un
                contrat de cession de marques (le « Contrat
                de Cession »)
                aux termes duquel LANVIN a cédé à INTER-PARFUMS un certain nombre de
                marques dans la Classe 3 de dépôt international pour les produits de
                parfums et de toilette (à l’exception des produits de cosmétiques et
                maquillages). En vertu du Contrat de Cession, LANVIN bénéficie d’une
                option de rachat des marques cédées au 1er
                juillet 2019, et

            

    

    

    
      	
              
                ·

              

            	
              Un
                contrat de coexistence de marques (le « Contrat
                de Coexistence »)
                aux termes duquel ils s’engagent à respecter un certain nombre
                d’engagements pour l’utilisation des marques en
                question.

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    LANVIN
      bénéficie d’un savoir-faire reconnu et de premier ordre dans le domaine de la
      création et le design des produits de luxe dont elle est prête à faire
      bénéficier INTER-PARFUMS.

    

    INTER-PARFUMS
      est consciente de ce savoir-faire et de la nécessité de concevoir et développer
      ses produits en bénéficiant des conseils de LANVIN en la matière.

    

    Le
      présent accord a pour objet de préciser les conditions dans lesquelles LANVIN
      fournira des conseils à INTER-PARFUMS dans l’élaboration de ses produits, dans
      le respect des dispositions du Contrat de Coexistence.

    

    IL
      EST ALORS CONVENU CE QUI SUIT :

    

    ARTICLE
      1 - DEFINITIONS

     

    
      	
              1.1

            	
              L’expression
                « Chiffre
                d’Affaires Net Mondial »
                désigne le chiffre d’affaires mondial consolidé de la vente des
                Produits (tel que défini ci-après), tel que calculé selon les principes
                généraux comptables français tels qu’appliqués de manière constante par
                INTER-PARFUMS (et selon la norme IFRS lorsque cette dernière sera
                applicable), déduction faite des facturations de la PLV, étant précisé
                qu’il s’agit du montant hors taxe des ventes facturées par INTER-PARFUMS à
                tous ses « détaillants » (tout point de vente ou espace de vente
                au consommateur final habilité à vendre les produits portant la marque
                Jeanne Lanvin) et « distributeurs indépendants » (toute société
                indépendante habilitée à revendre les Produits portant la Marque JEANNE
                LANVIN en vertu d’un contrat écrit ou d’accords avec INTER-PARFUMS à des
                détaillants dans un ou plusieurs pays). Par distributeur indépendant, il
                convient d’entendre toute entité qui ne soit pas contrôlée par
                INTER-PARFUMS au sens des dispositions de l’article 233-3 du Code du
                Commerce. En outre, le Chiffre d’Affaires Net Mondial ne saura être
                inférieur à la partie relative aux Produits du chiffre d’affaires net
                total d’INTER-PARFUMS tel que publié dans ses comptes annuels, déduction
                faite des facturations de la PLV. Il est expressément entendu entre les
                parties que la déduction du chiffre d’affaires des facturations de la PLV
                est conditionnelle au fait qu’INTER-PARFUMS ne réalise pas une marge de
                plus de [----------]1
                sur ces facturations de PLV ;

            

    

    

    
      	
              1.2

            	
              Le
                terme « Marques »
                désigne les marques, objet du Contrat de Cession ;
                

            

    

    

    
      	
              1.3

            	
              Le
                terme « Produits »
                désigne tous les produits vendus directement ou indirectement par
                INTER-PARFUMS en utilisant l’une ou plusieurs des Marques.
                

            

    

     

    ARTICLE
      2 - PRESTATIONS 

    

    
      	
              2.1

            	
              LANVIN
                s’engage à fournir à INTER-PARFUMS ses conseils pour la création des
                Produits et le visuel publicitaire relatif aux Produits, durant les
                principales étapes suivantes (ci-après les « Services »):

            

    

    

    
      	 	
              a.

            	
              Mise
                au point du concept Produit ;

            

    

     

    
      
        

      
1 Confidential
      information omitted and filed separately with the SEC with a request for
      confidential treatment by Inter Parfums, Inc. No. 10.130:1.

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    
      	 	
              b.

            	
              Rédaction
                des briefs destinés aux créateurs (design et parfum) leur donnant une
                directive de travail ;

            

    

     

    
      	 	
              c.

            	
              Mise
                au point du design du flacon ;

            

    

     

    
      	 	
              d.

            	
              Développement
                et choix du jus ;

            

    

     

    
      	 	
              e.

            	
              Développement
                et choix du packaging ;

            

    

     

    
      	 	
              f.

            	
              Choix
                du nom du Produit ;

            

    

     

    
      	 	
              g.

            	
              Le
                concept du visuel publicitaire et projets de mise en page relatifs
                au
                nouveau Produit envisagé et destinés à la
                publicité ;

            

    

     

    
      	 	
              h.

            	
              les
                échantillons ou maquettes des Produits en question, avec leur
                conditionnement ;

            

    

     

    
      	 	
              i.

            	
              analyse
                en commun du déroulement et des résultats de l’exploitation des Produits
                et le cas échéant des produits
                promotionnels ;

            

    

     

    
      	 	
              j.

            	
              qualité
                de la fabrication des
                Produits ;

            

    

     

    
      	 	
              k.

            	
              l’utilisation
                du budget promotionnel et
                publicitaire ;

            

    

     

    
      	 	
              l.

            	
              la
                définition, le cas échéant, des orientations
                nouvelles ;

            

    

     

    
      	 	
              m.

            	
              les
                orientations générales, en cohérence avec l’image de la marque LANVIN et
                des autres marques de LANVIN ;

            

    

     

    
      	 	
              n.

            	
              le
                choix des objets ou produits promotionnels de toute nature (en dehors
                du
                domaine des Produits).

            

    

    

    
      	
              2.2

            	
              Ces
                conseils seront accessoires à la réalisation des opérations précitées qui
                sera sous la seule responsabilité et à l’initiative d’INTER-PARFUMS.
                

            

    

    

    
      	
              2.3

            	
              LANVIN
                fournira les Services matériellement par la participation de un ou
                plusieurs de ses représentants aux réunions de travail organisées par
                INTER-PARFUMS sur les thèmes listés au paragraphe 2.1 et, le cas échéant,
                par la remise de notes de travail à INTER-PARFUMS sur ces matières suivant
                les besoins d’INTER-PARFUMS et la méthodologie de travail adoptée, d’un
                commun accord, par les parties à ce
                sujet.

            

    

    

    
      	
              2.4

            	
              LANVIN
                s’engage à déployer tous les moyens à sa disposition pour remplir les
                obligations du présent contrat, étant précisé que LANVIN ne sera tenu à
                aucune obligation de résultat vis-à-vis d’INTER-PARFUMS, notamment quant à
                des objectifs chiffrés en matière de ventes ou de rentabilité des Produits
                par exemple.

            

    

     

    ARTICLE
      3 - REMUNERATION

    

    
      	
              3.1

            	
              En
                rémunération des Services, INTER-PARFUMS s’engage à verser à LANVIN une
                somme forfaitaire annuelle, hors taxes, nette de toute retenue à la source
                ou autre prélèvement fiscal de quelque nature que ce soit, égale à
                [----------]2du
                Chiffre d’Affaires Net Mondial. Cette redevance sera payée en quatre
                échéances égales par INTER-PARFUMS à LANVIN dans les 30 jours
                respectivement suivant la fin de chaque trimestre civil, sur la base
                d’un
                état détaillé des ventes réalisées accompagné du calcul de la
                redevance.

            

    

    

    
      	
              3.2

            	
              INTER-PARFUMS
                communiquera à LANVIN annuellement au plus tard avant le 15 mars un état
                détaillé des ventes annuelles de l’année écoulée, certifié par son
                commissaire aux comptes. Cet état servira de base au calcul de la
                redevance annuelle pour l’année écoulée. En cas d’ajustement éventuel
                entre la somme des redevances trimestrielles versées lors d’une année
                écoulée et le montant de la redevance annuelle ainsi calculée pour cette
                même année, ledit ajustement viendra s’imputer à la hausse ou à la baisse
                sur le montant de l’échéance du premier trimestre de l’année
                suivante.

            

    

     

    
      
        

      
2 
      Confidential information omitted and filed separately with the SEC with a
      request for confidential treatment by Inter Parfums, Inc. No.
      10.130:2.

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    
      	
              3.3

            	
              LANVIN
                disposera à tout moment d’un droit d’audit par un tiers expert de son
                choix des déclarations d’INTER-PARFUMS et notamment de l’état détaillé des
                ventes annuelles de Produits et en respectant un préavis raisonnable. Cet
                audit pourra porter sur les quatre (4) années calendaires écoulées.
                INTER-PARFUMS s’engage à conserver les archives nécessaires le temps voulu
                à cette fin, ainsi qu’à collaborer pleinement à l’audit. En cas
                d’ajustement des redevances dues sur une année calendaire d’un montant
                supérieur à [----------]3en
                faveur de LANVIN, INTER-PARFUMS supportera, en sus de la régularisation
                des redevances, le coût total de l’audit. Le paiement de la redevance
                complémentaire et du coût de l’audit interviendra, le cas échéant, dans
                les trente (30) jours suivant la présentation du résultat de l’audit par
                LANVIN à INTER-PARFUMS.

            

    

    

    
      	
              3.4

            	
              Pour
                le calcul de la rémunération des Services due pour chaque trimestre civil,
                le montant de Chiffre d’Affaires Net Mondial établis en monnaie autre que
                l’Euro sera convertis en cette monnaie sur la base des cours des devises
                appliqués à Paris par la Banque de France au dernier jour du trimestre
                civil considérée. 

            

    

    

    
      	
              3.5

            	
              Tout
                retard de paiement dû par INTER-PARFUMS à LANVIN en vertu des présentes
                portera intérêts, automatiquement sans qu’il soit besoin de mise en
                demeure formelle par LANVIN, au taux TBB de la BCE majoré de 5 points, à
                compter de sa date d’exigibilité
contractuelle.

            

    

     

    ARTICLE
      4 - DUREE DU CONTRAT

     

    Le
      présent Contrat prend effet à compter des présentes et se poursuivra jusqu’au 30
      juin 2019. 

    

    ARTICLE
      5 - CONFIDENTIALITE

    

    
      	
              5.1

            	
              Les
                parties s’engagent à considérer comme strictement confidentielles et à
                traiter comme telles toutes les informations, quelque soient leur
                nature
                et leur support, recueillies pendant l’exécution du présent Contrat, y
                compris les dispositions du présent Contrat (ci-après les
                « Informations
                Confidentielles »).

            

    

    

    
      	
              5.2

            	
              Par
                dérogation aux dispositions de la clause 5.1, INTER-PARFUMS sera autorisé,
                en application de son statut de société cotée, à divulguer ces
                Informations Confidentielles si elles devraient être révélées suite à une
                exigence d’une réglementation en vigueur, notamment de nature boursière ou
                sur injonction d’une autorité judiciaire ou administrative et ce, sous la
                réserve expresse d’en informer LANVIN au préalable et de se concerter avec
                ce dernier sur les modalités de divulgation des Informations à ce
                titre.

            

    

    

    
      	
              5.3

            	
              Toutes
                les informations connues du public sont réputées non confidentielles sauf
                si elles sont compilées sous une forme non connue du public.
                

            

    

     

    
      
        

      
3 
      Confidential information omitted and filed separately with the SEC with a
      request for confidential treatment by Inter Parfums, Inc. No.
      10.130:3.

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    
      	
              5.4

            	
              Les
                parties s'engagent à ne pas divulguer ou laisser divulguer, directement ou
                par personne interposée, en totalité ou en partie, les Informations
                Confidentielles dont elles auraient eu ainsi connaissance, à quelque tiers
                que ce soit, à l’exception des employés et/ou sous-traitants ayant besoin
                des informations pour l’exécution de leurs
                obligations.

            

    

    

    
      	
              5.5

            	
              Les
                parties s’engagent, à cet égard, à prendre toutes les mesures nécessaires
                auprès de leurs salariés et/ou prestataires afin que ceux ci soient soumis
                à cette même obligation de
                confidentialité.

            

    

    

    

    
      	
              5.6

            	
              Les
                parties s'engagent à ne pas utiliser les Informations Confidentielles dans
                un cadre autre que celui du présent
                Contrat.

            

    

    

    
      	
              5.7

            	
              Chaque
                partie s'engage à restituer à première demande de l’autre partie tous
                documents, ou autres supports contenant des Informations Confidentielles
                que celle-ci aurait été amenée à lui remettre dans le cadre de l'exécution
                du présent Contrat ainsi que toutes leurs reproductions.
                

            

    

     

    ARTICLE
      6 - NOTIFICATIONS

    

    Toute
      notification effectuée par l’une des parties dans le cadre de l’exécution des
      dispositions des présentes devra être adressée, par lettre recommandée avec
      accusé de réception, à l’adresse de son siège social, à l’attention de son
      représentant légal, ou de toute autre personne dûment désignée par ladite partie
à la partie notifiante.

     

    ARTICLE
      7 - CONCILIATION / LITIGES

    

    En
      cas de
      désaccord entre les parties sur la validité, l’interprétation, l’exécution et/ou
      la résolution d’une des dispositions des présentes, les parties s’engagent avant
      d’initier toute procédure contentieuse à suivre la procédure de conciliation
      suivante :

     

    
      	 	
              
                ·

              

            	
              dans
                un premier temps, le désaccord fera l’objet d’une réunion entre les
                responsables opérationnels compétents de chacune des parties, à
                l’initiative de la partie la plus diligente, et dans les plus brefs
                délais
                dès la survenance du désaccord. Cette réunion aura pour but de trouver une
                solution amiable au désaccord en question. Un procès-verbal de cette
                réunion contradictoire sera dressé par les
                parties.

            

    

    

    
      	 	
              
                ·

              

            	
              Dans
                un second temps, si la réunion entre les responsables opérationnels
                n’aboutit pas à une solution amiable, les dirigeants mandataires sociaux
                de chacune des parties se rencontreront et feront leurs meilleurs
                efforts
                afin de solutionner ce désaccord de manière amiable. Cette réunion devra
                intervenir dans les plus brefs délais et pas plus tard que dix (10) jours
                à compter de la réunion entre les responsables
                opérationnels.

            

    

    

    Si,
      en
      dépit de la procédure de conciliation un litige subsiste sur la validité,
      l’interprétation, l’exécution et/ou la résolution des présentes, ou bien si
      l’une des parties refusent d’exécuter avec diligence et bonne foi la procédure
      susvisée, ce litige sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux du
      ressort de la Cour d’Appel de Paris.

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    ARTICLE
      8 - DROIT APPLICABLE

    

    Le
      présent contrat est soumis au Droit français.

    

    Signé
le
      30 juillet 2007

    A
      Paris

    En
      deux
      (2) exemplaires originaux

     

    
      	 	 	 	 
	/s/
              Shaw Lan
              CHU-WANG	 	 	/s/
              Philippe
              BENACIN
	
              
                

              

              JEANNE LANVIN SA

              Madame Shaw Lan CHU-WANG

            	 	 	
              
                

              

              INTER-PARFUMS

              Monsieur Philippe
                BENACINUnassociated Document

    EXHIBIT
      10.130.1 : Certain
      confidential information in this Exhibit 10.130.1 was omitted and filed
      separately with the Securities and Exchange Commission (“SEC”) with a request
      for confidential treatment by Inter Parfums, Inc.

    
      
        

      
CONTRACT RELATED TO TECHNICAL ASSISTANCE

      
        

      

    

    

    BY
      AND BETWEEN THE UNDERSIGNED:

    

    -
      JEANNE
      LANVIN,
      corporation with its head office at 15, rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008
      Paris, registered in the RCS de Paris under number 612 048 629, and represented
      by its Chair and Chief Executive Officer, Ms. Shaw Lan CHU-WANG, hereafter
      referred to as “LANVIN”,

    

    Of
      the first part,

    

    AND

    

    
      	-  	
              INTER
                PARFUMS,
                corporation with its head office at 4, rond-point des Champs Élysées,
                75008 Paris, registered in the RCS de Paris under number 350 219
                382, and
                represented by its Chair and Chief Executive Officer, Mr. Philippe
                BENACIN, hereafter referred to as “INTER
                PARFUMS”,
                

            

    

     

    Of
      the second part,

    

    IT
      IS FIRST AND FOREMOST UNDERSTOOD THAT:

    

    LANVIN
      and INTER PARFUMS have, on this day, entered into:

    

    -
      A
      contract related to the assignment of trademarks (the “Assignment Contract”)
      under which LANVIN has assigned INTER PARFUMS a certain number of trademarks
      in
      Class 3, international trademark deposit for its perfumes, toiletries and makeup
      (with the exception of cosmetics). In accordance with the Assignment Contract,
      LANVIN has a buyback option for assigned trademarks, effective on July 1, 2025
      and

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

    

    -A
      contract related to the co-existence of trademarks (the “Co-existence Contract”)
      under which the parties have made a certain number of agreements related to
      the
      use of the trademarks in question.

    LANVIN
      is
      recognized for its extensive know-how in the creation and design of first-rate
      products and is ready to pass it along to INTER PARFUMS.

    

    INTER
      PARFUMS is cognizant of this know-how and of the necessity to design and develop
      its products, and will benefit from LANVIN’s direction in this
      matter.

    

    The
      purpose of this agreement is to specify the conditions under which LANVIN will
      provide counsel to INTER PARFUMS in the development of its products, in respect
      of the provision in the Co-existence Contract.

    

    THE
      PARTIES THEREFORE AGREE THAT:

    

    ARTICLE
      1 - DEFINITIONS

    

    
      	
              1.1

            	
              The
                expression “Net
                Global Sales”
                refers to the consolidated global sales of
                Products (as defined hereafter), as it is calculated in accordance
                with
                French general accounting principles applied in a consistent manner
                by
                INTER PARFUMS (and in accordance with the IFRS standard when applicable),
                with a deduction made from POS billing, since it is specified that
                it
                applies to the amount of sales before taxes which is invoiced by
                INTER
                PARFUMS to all its “retailers” (all points of sale or sales areas
                authorized to sell products bearing the Jeanne Lanvin trademark to
                the
                final consumer) and “independent distributors” (all independent businesses
                authorized to re-sell Products bearing the JEANNE LANVIN trademark
                under a
                written contract or agreements with INTER PARFUMS, to retailers in
                one or
                more countries. An independent distributor is understood to be any
                entity
                not controlled by INTER PARFUMS within the meaning of the provisions
                of
                Article 233-3 of the Commercial Code. Furthermore, the Net Global
                Sales
                may not be lower than the portion related to INTER PARFUMS’ Products of
                total net sales as published in its annual financial statements,
                with a
                deduction made from POS. It is expressly understood by the parties
                that
                the deduction of the sales from POS is conditional upon INTER PARFUMS
                not
                realizing a margin of over [----------]1 on
                these POS;

            

    

     

    
      	
              1.2

            	
              The
                term “Trademarks”
                refers to trademarks, which are the subject of the Assignment
                Contract.

            

    

    

    
      	
              1.3

            	
              The
                term “Products”
                refers to products sold directly or indirectly by INTER PARFUMS using
                one
                or more of the Trademarks.

            

    

    _________

    1 Confidential information omitted and filed separately
      with the SEC with a request for confidential treatment by Inter Parfums, Inc.
      No. 10.130.1:1.

    

    
      
        
        

      

      
        2

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    ARTICLE
      2 - SCOPE OF SERVICES

    

    
      	
              2.1

            	
              LANVIN
                agrees to provide counsel to INTER PARFUMS for the creation of Products
                and the visual publicity related to the Products, at the following
                principal stages (hereafter referred to as “Services”):

            

    

     

    a. Finalization
      of Product design

    b.
      Writing of briefs directed at creators (design and perfume) to provide them
      with

    guidelines

    c. Finalization
      of the bottle design

    d. Development
      and choice of juice

    e. Development
      and choice of packaging

    f. Choice
      of
      Product name

    g. Design
      of
      visual publicity and page layout projects related to new products to be
      advertised

    h. Samples
      or models of the Products and their packaging

    i. Mutual
      analysis of progress and results of the use of Products as well as promotional
      products, if applicable

    j. Quality
      of the Products' manufacturing

    k. Use
      of
      the promotional and advertising budget

    l. Establishment
      of new guidelines, as applicable

    m. General
      guidelines, coherent with the image of the LANVIN trademark and other LANVIN
      trademarks

    n. Choice
      of
      several types of promotional items or products (outside the domain of
      Products)

     

    
      	
              2.2

            	
              This
                counsel will be secondary to the realization of the above-mentioned
                operations which will be the sole responsibility and under the sole
                initiative of INTER PARFUMS.

            

    

    

    
      	
              2.3

            	
              LANVIN
                will provide services materially, through the participation of one
                or more
                of its representatives at meetings organized by INTER PARFUMS on
                the
                themes listed in paragraph 2.1 and, if applicable, it will provide
                work
                notes to INTER PARFUMS on these matters based on the needs of INTER
                PARFUMS and the work methodology adopted by the parties by mutual
                agreement.

            

    

    

    
      	
              2.4

            	
              LANVIN
                agrees to employ any means at its disposal to fulfill the obligations
                of
                this contract. LANVIN will be under no obligation with respect to
                results
                vis-à-vis INTER PARFUMS, particular with regard to objectives involving
                figures for the Products' sales or profitability, for
                example.

            

    

    

    
      
        
        

      

      
        3

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    ARTICLE
      3 - COMPENSATION

    

    
      	
              3.1

            	
              In
                compensation for its Services, INTER PARFUMS agrees to pay LANVIN
                an
                annual lump sum, excluding taxes, net of all source withholding or
                other
                financial levy of any kind, equal to [----------]2  
                of
                the Net Global Sales. This compensation will be paid at four equal
                target
                dates by INTER PARFUMS to LANVIN within 30 days, respectively, following
                the end of each calendar quarter, on the basis of a detailed statement
                of
                sales accompanied by the calculation of the compensation.
                

            

    

    

    
      	
              3.2

            	
              Each
                year, INTER PARFUMS will send LANVIN a detailed statement of annual
                sales
                for the past year before March 15 at the latest. This statement will
                be
                certified by its auditor. The statement will serve as a basis for
                the
                calculation of annual compensation for the past year. In the event
                that
                there is an adjustment between the amount of quarterly compensation
                paid
                in the past year and the amount of annual compensation calculated
                for the
                same year, the said adjustment will be charged upwards or downwards
                on the
                amount of the target date of the first quarter of the following
                year.

            

    

    

    
      	
              3.3

            	
              LANVIN
                will, at all times, have the right to audit, through an expert third
                party
                of its choice, INTER PARFUMS’ statements, particularly the detailed
                statement of annual sales of Products, and it will give reasonable
                notice.
                This audit may apply to the four (4) past calendar years. INTER PARFUMS
                agrees to keep past copies required for this purpose in the time
                required
                and to cooperate fully with the audit. In the event that due compensation
                is adjusted over a calendar year by an amount over [---------------]3 in
                favor of LANVIN, INTER PARFUMS will bear, in addition to the adjustment
                of
                the compensation, the total cost of the audit. Payment of additional
                compensation and payment for the cost of the audit will be made,
                as
                applicable, within thirty (30) days following the presentation of
                the
                result of the audit by LANVIN to INTER
                PARFUMS.

            

    

    

    
      	
              3.4

            	
              In
                the calculation of compensation for Services for each calendar quarter,
                the amount of the Net Global Sales established in a currency other
                than
                the euro will be converted to euros on the basis of exchange rates
                applied
                in Paris by the Banque de France on the last day of the calendar
                quarter
                under consideration.

            

    

    

    
      	
              3.5

            	
              Any
                delays in payment due by INTER PARFUMS to LANVIN in accordance with
                this
                contract will automatically incur interest, without need for a formal
                notice by LANVIN, at the prime rate of the ECB increased by 5 points,
                as
                of the date payment is required by the
                contract.

            

    

    

    ARTICLE
      4 - DURATION OF THE CONTRACT

    

    This
      contract will take effect upon its signing and will remain in effect until
      June
      30, 2019.

    ____________

    2 Confidential information omitted and filed separately
      with the SEC with a request for confidential treatment by Inter Parfums, Inc.
      No. 10.130.1:2. 

    3 Confidential information omitted and filed separately
      with the SEC with a request for confidential treatment by Inter Parfums, Inc.
      No. 10.130.1:3.

     

    
      
        
        

      

      
        4

        
          

        

      

      
        
        

      

    

    

    ARTICLE
      5- CONFIDENTIALITY

    

    
      	
              5.1

            	
              The
                parties agree to consider as strictly confidential and to treat as
                such
                all information, regardless of its nature or support, collected in
                the
                execution of this Contract, including the provisions of this Contract
                (hereafter referred to as “Confidential
                Information”).

            

    

    

    
      	
              5.2

            	
              Notwithstanding
                the provisions of paragraph 5.1, INTER PARFUMS will be authorized,
                in
                application of its status as a listed company, to disclose this
                Confidential Information if this information should be revealed further
                to
                a requirement of a regulation in effect, particularly if it relates
                to the
                stock exchange or if this information should be revealed further
                to an
                injunction by a judicial or administrative authority, with the provision
                that LANVIN is informed and consulted beforehand regarding the terms
                of
                disclosure of this information. 

            

    

    

    
      	
              5.3

            	
              All
                information known by the public is deemed non-confidential unless
                it is
                compiled in a manner unknown to the
                public.

            

    

    

    
      	
              5.4

            	
              The
                parties agree to not disclose or allow to be disclosed, directly
                or
                indirectly or through a third party, in whole or in part, any Confidential
                Information of which they would are aware, to any third party whatsoever,
                with the exception of employees and/or subcontractors requiring this
                information to carry out their
                obligations.

            

    

    

    
      	
              5.5

            	
              The
                parties agree, in this regard, to take any necessary measures with
                respect
                to employees and/or beneficiaries in order that they be subjected
                to this
                same obligation of confidentiality.

            

    

    

    
      	
              5.6

            	
              The
                parties agree not to use the Confidential Information in a context
                other
                than that of this contract.

            

    

    

    
      	
              5.7

            	
              Each
                party agrees to return upon request all documents or supporting documents,
                as well as any copies thereof, obtained from the other party which
                contain
                Confidential Information that will have been submitted to it in connection
                with the execution of this
                Contract.

            

    

    

    ARTICLE
      6 - NOTIFICATIONS

    

    All
      notifications made by one of the parties in connection with the execution of
      this contract’s provisions must be sent, by registered mail with acknowledgment
      of receipt, to the address of the other party’s head office, to the attention of
      its legal representative, or any other person duly designated by said
      party.

     

    
      
        
        

      

      
        5

        
          

        

      

      
        
        

      

    

    

    ARTICLE
      7 - CONCILIATION / DISPUTES

    

    In
      the
      event of a disagreement between the parties on the validity, interpretation,
      execution and/or resolution of one of the provisions in these contracts, the
      parties agree that, prior to initiating any contentious procedure, they will
      follow the conciliation procedure outlined hereunder:

    

    -
      First,
      competent operations managers of each of the parties will meet to discuss the
      subject of disagreement, on the initiative of the most diligent party, and
      as
      soon as possible, upon emergence of the disagreement. The goal of this meeting
      will be to find an amiable solution to the disagreement in question. Minutes
      of
      this meeting will be recorded by both parties.

    

    -
      Secondly, if the meeting between the operations managers does not lead to an
      amiable solution, the leading managing agents of each party will meet and make
      their best efforts to resolve the disagreement amiably. This meeting must be
      held as quickly as possible and no later than ten (10) days from the meeting
      between operations managers.

    

    If,
      in
      spite of the conciliation procedure, a proceeding goes forward on the validity,
      interpretation, execution and/or resolution of the contracts, or if one of
      the
      parties refuses to carry out the above-mentioned procedure with diligence and
      good faith, this proceeding will be submitted to the exclusive jurisdiction
      of
      the Paris Court of Appeal.

    

    ARTICLE
      8 - APPLICABLE LAW

    

    This
      contract is subject to French Law.

    

    Signed
      on
      July 30, 2007

    In
      Paris

    In
      two
      (2) originals

    
      	 	 	 	 
	/s/ Shaw
              Lan
              CHU-WANG	 	 	/s/ Philippe
              BENACIN
	
              
JEANNE
              LANVIN SA	 	 	
              
INTER
              PARFUMS
	Ms.
              Shaw Lan
              CHU-WANG	 	 	Mr.
              Philippe
              BENACIN

    

     

    
      
        
        

      

      
        6

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00127-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00127-of-00352.parquet"}]]