Document:

Exhibit 10.12

 

Internet and SMS Marketing 

Service Agreement

 

 

Party
A: HongKong Takung Assets and Equity of Artworks Exchange Co., Ltd.

Legal
representative:

Address:
Suite 2003, Hutchison House, 10 Harcourt Road, Central, Hong Kong

Contact
No.:

 

Party
B: Shenzhen Qianrong Cultural Investment Development Co., Ltd.

Legal
representative:

Address:
Room 1109, Block 1, Duoli Industrial District, Meilin, Meilin Subdistrict Office, Futian District, Shenzhen City

Contact
No.: 0755-32801497

 

Upon
friendly negotiations between Party A and Party B, Party A hereby engages Party B to provide marketing services to Party A for
its products in mainland China. The parties therefore sign and issue this agreement.

 

1.
Contents and methods

 

i.
Contents: Under this project, Party A requests Party B to make detailed and comprehensive plan to market and promote the brand
image of Party A in Mainland China through Internet and SMS in legal, effective and appropriate ways. Party B shall promptly provide
all planning and be responsible to specifically implement the same upon approval by Party A.

 

ii.
Methods: Party A engages Party B to carry out marketing through Internet and SMS, including but not limited to putting designated
terms on the market, writing and publication of press release, search engine services, and SMS application services and so forth.

 

2. Service provider

 

To guarantee the quality of services, Party
B may assign certain part(s) of the product marketing service project to qualified third parties at its discretion. Party B shall
guarantee that such third party possesses the corresponding qualification for product marketing and shall fulfill all requirements
of Party A. Party B shall be jointly responsible for the quality of services provided by the third parties.

 

    	1

    	 

    

 

3. Responsibilities of the parties

 

i. The marketing plan made by Party B (including
but not limited to contents, effects, and time for putting on the market etc.) and the platform for promotion shall be confirmed
and approved by Party A before any implementation. Party B shall not amend the promotion plan on its own without approval from
Party A.

 

ii. Party B shall ensure that contents
of the marketing plan comply with the law, and shall not cause damage to the interest and goodwill of Party A. The following contents
or texts are prohibited: illegal, annoying, slander, abusive, threatening, harmful, vulgar
or obscene information; information that instigates other to commit crime, information that threaten national security; and any
information that violates national law, international practices or local laws and regulations.

 

iii. Party B shall make best efforts to
improve the quality of marketing, and increase the popularity of Party A’s products.

 

iv. Party B shall keep any contents of
Party A’s marketing plan as confidential, and shall ensure that any third party engaged by Party B shall perform the confidentiality
obligation without releasing any commercial information of Party A.

 

v. The marketing services provided by Party
B shall comply with the relevant industrial standards or service standards. Party B shall accommodate the requirements of Party
A from time to time and report the progress of each service.

 

4. Payment and settlement method

 

i. Consideration of this agreement

 

The total consideration of this agreement
is HK$3,750,000.00. The final costs as actually occurred will be paid to Party B after confirmation by Party A

 

ii. Payment method and payment time of
consideration

 

Party A shall pay all Internet and SMS
marketing fees promptly upon receipt of Party B’s settlement notice and invoices.

 

5. Term of services

 

Party B shall provide the plan for Internet
and SMS marketing and promotion from January to December, 2014, and implement the same in phases according to the plan. In case
a phase cannot be completed, deadline for implementation may be extended upon Party A’s approval.

 

    	2

    	 

    

 

6. Intellectual property rights

 

Any text, image and audio-visual products
created under Party B’s organization in performing the product marketing services shall be work products created by Party
B as entrusted by Party A. Party B agrees that Party A shall enjoy all intellectual property rights and other rights of such work
products.

 

If any text, image and audio-visual products
created under Party B’s organization are work products of a third party as entrusted by Party B, then Party B shall be responsible
to enter into creation engagement agreement with the author of such work products by which the author shall agree that Party A
can make use of the work products and that Party A shall enjoy the intellectual property rights and other rights rather than the
rights of authorship.

 

7. Liability for breach of contract

 

In case Party B breaches any provision
of this agreement and fails to achieve the marketing and promotion effect as required by Party A, Party A shall have the right
to terminate this agreement and request Party B to be liable for breach of contract.

 

8. Dispute resolution

 

Any issue or dispute in relation to interpretation
or performance of this agreement shall be resolved by friendly negotiations, failing which the parties agree to submit any dispute
arising from or in relation to this agreement to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration.
The arbitration ruling shall be final and binding on both parties.

 

9. Miscellaneous

 

i. This agreement was prepared by both
Party A and Party B, who agree to all provisions of this agreement.

 

ii. Anything unresolved by this agreement
can be agreed by the parties by signing a supplemental agreement. In case there is any issue arising from the performance of this
agreement, the parties shall engage in friendly negotiations to resolve such issue, and any variation to this agreement shall be
effective by entering into written supplemental agreement by the parties. A supplemental agreement shall have the same legal effect
with this agreement.

 

    	3

    	 

    

 

iii.
This agreement has four copies, each party keeps two copies, which shall have equal legal effect. This agreement shall be effective
from the date on which the authorized representatives of the parties sign on the signing page.

 

(End
of text)

 

  

 

Party
A: HongKong Takung Assets and Equity of Artworks Exchange Co., Ltd. (chop)

 

 

Authorized
representative:        (signature and chop)         

 

Date:
2 January 2014

 

 

 

Party
B: Shenzhen Qianrong Cultural Investment Development Co., Ltd. 

 

Authorized
representative:       (chop)      

 

Date:
2 January 2014

 

    	4Exhibit 10.13

 

Service Agreement on Print Media

Promotion in Mainland China

 

Party
A: HongKong Takung Assets and Equity of Artworks Exchange Co., Ltd.

Legal
representative:

Address:
Suite 2003, Hutchison House, 10 Harcourt Road, Central, Hong Kong

Contact
No.:

 

Party
B: Shenzhen Qianrong Cultural Investment Development Co., Ltd.

Legal
representative:

Address:
Room 1109, Block 1, Duoli Industrial District, Meilin, Meilin Subdistrict Office, Futian District, Shenzhen City

Contact
No.: 0755-32801497

 

Upon
friendly negotiations between Party A and Party B, Party A agrees to engage Party B to provide trader promotion activity services.
Party B may choose and hire qualified third parties at its discretion to assist in the performance of such services. Party B shall
ensure that such third parties comply with and perform all obligations under this agreement. It is hereby agreed specifically as
below:

 

1.
Basic information on PRC print media promotion services 

 

1.1
Method of media promotion: to perform promotion activities by cooperating with qualified media promotion platforms in Mainland
China.

 

1.2
Choice of media: mainly local media, especially in regions where art investment is more developed.

 

1.3
Scope of promotion: mainly focus on more developed Eastern coastal regions of China, such as the Bohai Economic Zone, the Yangtze
River Delta Economic Zone and the Pearl River Delta Economic Zone.

 

1.4
Period of promotion: from January to December 2014.

 

1.5
Frequency of promotion: promotion by news and promotional content shall be carried out every working day using the promotion materials.
For important trading days (e.g. Subscription date, first listing date), marketing and promotion shall be carried out more frequently,
and the frequency for the exchange or offering agent to publish important matters for marketing and promotion shall be doubled.

 

    	1

    	 

    

 

2.
Rights and obligations of Party A

 

2.1
Party A shall pay service fees to Party B in accordance with this agreement.

 

2.2
The contents and formats of promotion by Party A shall be in compliance with the Advertisement Law and the relevant laws and regulations.
In case publication of Party A’s contents by the media cause any damage to the civil legal rights of any third party, Party
A shall be solely responsible for the legal liabilities and for compensation. In such circumstance, Party B shall have the right
to terminate this agreement, and any service fee paid by Party A will not be refunded.

 

2.3
Party A has the right to request Party B to provide quality services under this agreement. Party B shall review and make appropriate
amendments to drafts by Party A prior to publication on the media.

 

2.4
Party A has the right to date of release and/or layout at the media, provided that Party A shall give 5 working days’ prior
written notice to Party B.

 

2.5
Party A shall ensure that the promotion content it provides is true and lawful, and that such content does not violate any law
or regulation or infringe any legal interests (including but not limited to intellectual property rights) of third parties or are
contrary to the morality of the society. Party A shall be responsible for any dispute arising from the above circumstances, and
Party B shall not be involved.

 

2.6
Party A shall have the priority to renew the agreement after expiry thereof under the same conditions.

 

3.
Rights and obligations of Party B

 

3.1
Party B has the right to receive compensation for the services rendered under this agreement.

 

3.2
Party B warrants to provide Party A with print media promotion services in Mainland China within the period as agreed under this
agreement.

 

3.3
Party B shall perform image promotion for Party A at media websites, and arrange a dedicated person for design and maintenance
of such websites. 

 

3.4
Party B shall have the right to monitor the content of any advertisement of Party A for authenticity and legality, so as to avoid
false advertisement or illegal advertisement and that would adversely affect the goodwill of Party B.

 

    	2

    	 

    

 

3.5
In case the contents of advertisement of Party A violate any law or regulation, Party B’s media partner has the right to
“report after deletion”, so as to protect the legal interest of both Party A and Party B to the largest extent.

 

3.6
Party B warrants that it has the relevant qualification and licenses for performance of the service items under this agreement,
and it has the obligation to provide Party A with high quality services in accordance with this agreement. Party B shall actively
cooperate with Party A to make amendments to Party A’s drafts to a reasonable extent.

 

3.7
The services to be provided by Party B are limited to the matters as designated under this agreement. Party B may refuse to perform
any services outside the scope of this agreement.

 

3.8
Party B has the right to examine the promotion contents and formats thereof as provided by Party A. For anything not in compliance
with the relevant law, Party B has the right to request Party A to rectify. If Party A refuses to rectify or if it is still not
in compliance with the provisions of relevant laws or regulations, Party B’s media partner has the right to delay the publication
or refuse to release, and shall not be liable for doing so.

 

3.9
Party B shall provide Party A with promotion services strictly in accordance with this agreement, and the content to be published
shall be confirmed by Party A. If Party B fails to provide the promotion services under this agreement, it shall refund Party A
the relevant service fees, and shall compensate Party A for any other damages.

 

3.10
During the term of this agreement and within 5 years upon its termination, Party B shall not disclose this agreement or its contents
to any third party, particularly the price, service content and so forth. Party B agrees to keep all information and data provided
by Party A as confidential.

 

4.
Service fee

 

Total
price: HK$1,800,000.00

 

The
fees include: media cooperation fee, special column promotion fee, news promotion fee, WeChat promotion fee, and other advertising
fees.

 

5.
Payment method:

 

5.1
Party A shall pay Party B the fee as agreed under this agreement within 10 working days upon receipt of Party B’s payment
notice. 

 

    	3

    	 

    

 

5.2
Party B shall issue a formal invoice to Party A upon payment by Party A.

 

5.3
Payment may be delayed due to Party A’s payment procedures, Party B will adjust the payment method and time according to
specific circumstances, and the parties may resolve by negotiation.

 

6.
Confidentiality

 

6.1
Confidential information refers to information that has not been disclosed to or known by the public. In this agreement, confidential
information includes but is not limited to samples, creative ideas of advertisement, designs, implementation plans, techniques,
product information, service information, internal corporate information of the parties, as well as the various carriers thereof,
such as meeting minutes, drawings, notes, manuals, pictures, approvals, drafts and other document and information.

 

6.2
Except for performance of this agreement and as required by judiciary or administrative authorities to disclose, any party shall
not disclose any confidential information in relation to this agreement without prior written consent of the other party. In case
of compulsory disclosure as required by law, the disclosing party shall, to the practicable extent, provide the other party with
a draft of information to be disclosed prior to such disclosure, and shall make appropriate amendments according to the reasonable
request of the other party. In case it is not practicable to provide before disclosure, the other party shall be notified immediately
after the disclosure, except as prohibited by law or by effective orders.

 

6.3
For purpose of performing this agreement, any party may disclose the necessary confidential information to its employees, provided
that it shall ensure that its employees also comply with the confidentiality obligations of the parties.

 

6.4
Confidentiality obligations will survive completion of performance or termination of this agreement, except in circumstance where
the confidential information has already been disclosed to or known by the public.

 

6.5
Unless Party A agrees to early exemption of Party B’s confidentiality obligations in writing, Party B’s confidentiality
obligations under this agreement shall be released upon all confidential information losing the confidentiality nature or upon
disclosure by Party A to the public.

 

6.6
Party B shall compensate Party A for the losses (including but not limited to Party A’s direct and consequential losses)
resulting from Party B’s violation of the confidentiality provision of this agreement.

 

    	4

    	 

    

 

6.7
This provision shall survive any amendment, release or termination of this agreement and shall remain legally binding.

 

7.
Liability for breach of contract

 

7.1
Party A shall make payment to Party B at the time and in the amount as provided in this agreement. In case Party A fails to pay
on time without any breach of contract on the part of Party B, Party A shall be liable to pay Party B a penalty at the amount equal
to 0.1% of the outstanding payment for each overdue day.

 

7.2
In case all or part of the advertisements to be published by Party B as entrusted by Party A fails to be published at the agreed
time, location and frequency due to Party B’s fault, Party B shall publish double the number of Internet advertisements of
equal level at the advertisement publication websites for Party A as compensation.

 

7.3
During the term of this agreement, any shareholding or administration changes of the parties will not affect the legal effect of
this agreement.

 

7.4
During the term of this agreement, in case any party alters or terminate this agreement unilaterally, the other party may terminate
the agreement and claim damages, and reserve the right to sue the other party for legal liabilities.

 

7.5
During the term of this agreement, any party who fails to perform the obligations of this agreement or fails to perform the obligations
in accordance with this agreement shall be liable for specific performance, carrying out remedial measures or compensation for
damages.

 

7.6
No party shall be liable for breach of contract for termination of agreement due to force majeure.

 

8.
Force majeure

 

8.1
Any party who fails to perform this agreement due to war, disease, serious fires, floods, typhoons, earthquakes or other events
recognized by the parties as force majeure, the period for performance may be extended by a time period equal to the duration of
the force majeure event.

 

8.2
The party who suffers from force majeure event shall notify the other party by phone or by email as soon as possible.

 

    	5

    	 

    

 

9.
Provision for dispute resolution

 

Any
dispute arising from performance of this agreement shall be resolved by the parties by negotiation, failing which the parties agree
to submit any dispute arising from or in relation to this agreement to China International Economic and Trade Arbitration
Commission for arbitration in accordance with its prevailing arbitration rules. The arbitration ruling shall be final and binding
on both parties.

 

10. Miscellaneous

 

This
agreement has two copies, each party keeps one copy, which shall have equal legal effect. This agreement shall be effective from
the date on which the authorized representatives of the parties sign on the signing page.

 

 

 

	
        Party
        A:

        Signature/chop:
        (signature and chop of HongKong Takung Assets and Equity of Artworks Exchange Co., Ltd.)

        Date:
        2 January 2014
	 	
        Party
        B:

        Signature/chop:
        (chop of Shenzhen Qianrong Cultural Investment Development Co., Ltd.)

        Date:
2 January 2014

 

    	6

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00242-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00242-of-00352.parquet"}]]