Document:

EXHIBIT 10.1 

 

TRANSITION SERVICES
AGREEMENT DATED AS OF DECEMBER 18, 2012 BETWEEN THE GROUP AND BBVA

 

EXECUTION VERSION

TRANSITION SERVICES AGREEMENT

dated
as of

December
18, 2012

between

ORIENTAL FINANCIAL GROUP INC. 

and

BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A.

 

 

TABLE OF CONTENTS

Page

Article 1

Definitions

Section
1.01.  Definitions.......................................................................................... 1

Article 2

Purchase And Sale Of Services

Section
2.01.  Purchase and Sale of Services............................................................ 4

Section
2.02.  Third Party Licenses and Consents.................................................... 5

Section
2.03.  Third Party Providers........................................................................ 5

Section
2.04.  Cooperation....................................................................................... 5

 

 

 

 

 

Article 3

Service Costs; Other Charges

Section
3.01.  Service Costs Generally..................................................................... 5

Section
3.02. Taxes................................................................................................... 6

Section
3.03.  Invoicing and Settlement.................................................................... 6

Article 4

The Services

Section
4.01.  Standards of Service........................................................................... 7

Section
4.02.  Changes to Services........................................................................... 7

Section
4.03.  Management of Services By Provider................................................ 7

Section
4.04.  Liaisons.............................................................................................. 8

Article 5

Disclaimer, Liability And Indemnification

Section
5.01.  Exclusion Of Warranties...................................................... 8

Section
5.02.   Limitation of Liability.......................................................................... 9

Section
5.03.   Indemnification of
Provider by Recipient............................................ 9

Section
5.04.   Indemnification of
Recipient by Provider.......................................... 10

Section
5.05.  Indemnification as Exclusive Remedy.............................................. 10

Article 6

Term and Termination

Section
6.01.   Term................................................................................................. 10

Section
6.02.   Termination...................................................................................... 10

Section
6.03.   Effect of Termination........................................................................ 11

Article 7

Additional Agreements

Section
7.01.  Confidential Information.................................................................. 12

Section
7.02.  Ownership of Assets......................................................................... 13

Section
7.03.  Security............................................................................................. 13

Section
7.04.  Access to Information....................................................................... 13

Section
7.05.  Compliance with Applicable Law.................................................... 14

Section
7.06.  Labor Matters................................................................................... 14

Section
7.07.  Record Retention.............................................................................. 14

Article 8

Representations And Warranties

Section
8.01.  Representations and Warranties of Provider.................................... 14

Section
8.02.  Representations and Warranties of Recipient................................... 15

 

 

 

 

 

Article 9

Miscellaneous

Section
9.01.   No Agency; Independent
Contractor Status...................................... 16

Section
9.02.   Subcontractors.................................................................................. 16

Section
9.03.   Force Majeure.................................................................................. 16

Section
9.04.   Entire Agreement.............................................................................. 17

Section
9.05.   Notices.............................................................................................. 17

Section
9.06.  Governing Law................................................................................. 18

Section
9.07.  Jurisdiction....................................................................................... 18

Section
9.08.  Specific Performance....................................................................... 18

Section
9.09.   WAIVER OF JURY TRIAL............................................................... 19

Section
9.10.   Severability....................................................................................... 19

Section
9.11.   Amendments and Waivers................................................................. 19

Section
9.12.  Successors and Assigns.................................................................... 19

Section
9.13.  Counterparts; Effectiveness; Third Party Beneficiaries.................... 20

Section
9.14.  Construction and Interpretation....................................................... 20

 

Schedule A     Services

Schedule B      Liaisons

 

TRANSITION SERVICES
AGREEMENT

This TRANSITION SERVICES AGREEMENT (this “Agreement”) is
entered into as of December 18, 2012 by and between Banco Bilbao Vizcaya
Argentaria, S.A., a limited liability company incorporated in Spain (“Provider”),
and Oriental Financial Group Inc., a Puerto Rico corporation (“Recipient”). 

RECITALS

WHEREAS, Provider and Recipient have entered enter into an
Acquisition Agreement dated as of June 28, 2012 (the “Acquisition Agreement”)
providing for the sale by Provider of the Transferred Shares to Recipient, as
more fully set forth therein; and

WHEREAS, the Acquisition Agreement contemplates that the parties
hereto will, at the Closing, enter into this Agreement for the provision of
certain services to the Companies, on the terms and conditions set forth
herein.

NOW, THEREFORE, for good and valuable consideration, the receipt
and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto, for
themselves, their successors and permitted assigns, hereby agree as follows:

Article 1

Definitions

Section 1.01.  Definitions.  (a)Any capitalized
term that is used herein but not defined herein shall have the meaning assigned
to such term in the Acquisition Agreement.

 

 

 

 

 

                     
(b)           
As used in this Agreement, the following terms shall have the following
meanings, applicable both to the singular and the plural forms of the terms
described:

“Affiliate” means, with respect to any Person, any other
Person directly or indirectly controlling, controlled by, or under common
control with such Person.  For purposes of this definition, “control”
when used with respect to any Person means the power to direct the management
and policies of such Person, directly or indirectly, whether through the
ownership of voting securities, by contract or otherwise, and the terms “controlling”
and “controlled” have correlative meanings.

“Applicable Law” means, with respect to any Person, any
transnational, domestic or foreign federal, commonwealth, state or local law
(statutory, common or otherwise), constitution, treaty, convention, ordinance,
code, rule, regulation, order, injunction, judgment, decree, ruling or other
similar requirement enacted, adopted, promulgated or applied by a Governmental
Authority that is binding upon or applicable to such Person or its Affiliates,
as amended unless expressly specified otherwise.

“Business Day” means a day, other than Saturday, Sunday
or other day on which commercial banks in New York, New York, San Juan, Puerto
Rico or Madrid, Spain are authorized or required by Applicable Law to close.

“Governmental Authority” means any transnational,
domestic or foreign federal, commonwealth, state or local governmental,
regulatory or administrative authority (including any self-regulatory
authority), department, court, agency or official, including any political
subdivision thereof.

“Insolvency Event” means with respect to either party, as
applicable, (i) the making by such party of any assignment for the benefit of
creditors of all or substantially all of its assets or the admission by such
party in writing of its inability to pay all or substantially all of its debts
as they become due; (ii) the adjudication of such party as bankrupt or
insolvent or the filing by such party of a petition or application to any
tribunal for the appointment of a trustee or receiver for such party or any
substantial part of the assets of such party; or (iii) the commencement of any
voluntary or involuntary bankruptcy proceedings (and, with respect to
involuntary bankruptcy proceedings, the failure of such proceedings to be
discharged within 60 days), reorganization proceedings or similar proceeding
with respect to such party or the entry of an order appointing a trustee or receiver
or approving a petition in any such proceeding.

“Interest Rate” means (i) LIBOR plus (ii) 200
basis points.

“LIBOR” means the one-year London Interbank Offered Rate
as of 11 a.m., London time, on the day that is three Business Days preceding
the relevant date of payment, as published by The Wall Street Journal,
U.S. Edition.

“Mark-up Percentage” means 0% from the date hereof until
the six month anniversary of the date hereof, and 15% thereafter.

“Person” means an individual, corporation, partnership,
limited liability company, association, trust or other entity or organization,
including a Governmental Authority.

“Provider Systems”  means any computer software
program or routine or part thereof owned, licensed or provided by Provider, its
Affiliates or its suppliers on Provider’s or any of its Affiliates’ behalf,
each as 

 

 

 

 

 

modified, maintained or enhanced from time to
time by Provider, Recipient, any of their respective Affiliates or any third
party.

“Recipient Systems”  means any computer software
program or routine or part thereof owned, licensed or provided by Recipient,
its Affiliates or its suppliers on Recipient’s or any of its Affiliates’
behalf, each as modified, maintained or enhanced from time to time by
Recipient, Provider, any of their respective Affiliates or any third party.

“Schedule” means a Schedule attached hereto forming part
of this Agreement.

“Service Costs” means, with respect to any Service, (i)
the charge for such Service based on the pricing terms on which such Service
was provided by Provider or its Affiliates (other than the Companies) to the
Companies during the most recent relevant billing period prior to Closing, as
may be adjusted from time to time to reflect changes after the date hereof in
Provider’s cost of providing the Services as set forth in Section 3.01(b), plus  (ii) an amount equal to the product of (x) the Mark-up Percentage and (y)
the amount determined in accordance with clause (i).

“Subsidiary” means, with respect to any Person, any other
entity of which securities or other ownership interests having ordinary voting
power to elect a majority of the board of directors or other persons performing
similar functions are at the time directly or indirectly owned by such first
Person.

“Systems”  means the Provider Systems or the
Recipient Systems, individually, or the Provider Systems and the Recipient
Systems, collectively, as the context may indicate or require.

                                                          
(c)                       
Each of the following terms is defined in the Section set forth opposite
such term:

	
  
  Term

  

  	
  
  Section

  

  
	
  Acquisition Agreement

  	
  Recitals

  
	
  Actions

  	
  5.03

  
	
  Additional Services

  	
  2.01(a)

  
	
  Agreement

  	
  Preamble

  
	
  Baseline Period

  	
  4.01(a)

  
	
  Confidential Information

  	
  7.01

  
	
  force majeure

  	
  9.03

  
	
  Invoice Date

  	
  3.03(a)

  
	
  Liaison

  	
  4.04(a)

  
	
  Payment Date

  	
  3.03(b)

  
	
  Provider

  	
  Preamble

  
	
  Provider Indemnified Person

  	
  5.02

  
	
  Recipient

  	
  Preamble

  
	
  Recipient Indemnified Person

  	
  5.04

  
	
  Services

  	
  2.01

  
	
  Services IP

  	
  7.02(c)

  

 

 

 

 

 

Article 2

Purchase And Sale Of Services

Section 2.01.  Purchase and
Sale of Services.  

                      
(a)           
On the terms and subject to the conditions of this Agreement and in
consideration of the charges described in Section 3.01 below, Provider
agrees to provide to Recipient, or procure the provision to Recipient of, and Recipient
agrees to purchase from Provider, the transition services set forth on Schedule
A (the “Services”).  During the term of this Agreement, Recipient
may request that Provider provide additional services (“Additional Services”)
and Provider shall consider all such requests in good faith.  If Provider
determines to provide any such Additional Services the parties shall negotiate
in good faith the terms on which such Additional Services will be provided and,
if those terms are mutually agreed upon, Schedule A shall be amended
pursuant to Section 9.11 to reflect such addition and the Additional Service
will be deemed to form a part of the Services.  The foregoing provision shall
not be construed as imposing any obligation on the part of Provider to enter
into any agreement with the Recipient or to negotiate with Recipient in the
event that Provider determines in good faith not to provide the requested
Additional Service.

                     
(b)           
It is understood that (i) the Services to be provided to Recipient under
this Agreement shall only be provided for the
purpose of conducting the business of the Companies substantially as
conducted prior to Closing, and (ii) Provider may satisfy its obligation to
provide or procure Services hereunder by causing one or more of its Affiliates
to provide or procure such Services, which Affiliates it may change at its
discretion from time to time, provided  that Provider shall remain
responsible for the performance of such Affiliates. 

                      
(c)           
Except for the Services expressly contemplated to be provided in
accordance with this Section 2.01, Provider shall have no obligation under this
Agreement to provide any services to Recipient.

Section 2.02.  Third Party
Licenses and Consents.  Provider and Recipient shall use commercially
reasonable efforts to obtain, and to keep and maintain in effect, all
governmental or third party licenses and consents required for the provision of
any Service by Provider in accordance with the terms of this Agreement; provided  that if
Provider is unable to obtain any such license or consent, Provider shall
promptly notify Recipient in writing and shall, and shall cause its Affiliates
to, use commercially reasonable efforts to implement an appropriate alternative
arrangement.  The costs relating to obtaining any such licenses or
consents shall be borne by Recipient; provided  that Provider shall not
incur any such costs without the prior written consent of Recipient.  If any
such license, consent or alternative arrangement is not available despite the
commercially reasonable efforts of Provider and its Affiliates or as a result
of Recipient failing to consent to the incurrence of costs relating to
obtaining any such license or consent, Provider shall not be required to
provide the affected Services.  

Section 2.03.  Third Party Providers. 
If Provider receives written notice from any third party service provider that
such Person intends to terminate a service pursuant to which Provider provides
a Service to Recipient, then Provider shall provide a copy of such written
notice to Recipient and shall use commercially reasonable efforts to secure the
continued provision of that Service from such third party or an alternative
service provider.  If Provider is unable to secure the continued provision of
that Service from such third party or an alternative service provider, Provider
shall not be required to provide the affected Service.

Section
2.04.  Cooperation.  Provider and Recipient agree to cooperate in
providing for an orderly transition of Services, including Services terminated
pursuant to Section 6.02, to Recipient or a successor service provider
designated by Recipient. 

 

 

 

 

 

Article 3

Service Costs; Other Charges

Section
3.01.  Service Costs Generally.  (a)Unless the applicable Schedule
hereto expressly provides otherwise (in which event the parties agree to the
costs set forth therein) or the parties agree in writing to a different
arrangement, for each period in which Recipient receives a Service hereunder,
Recipient shall pay Provider the Service Costs for the applicable Service.

                     
(b)           
If at any time, or from time to time, after the date hereof there is a
material decrease in Provider’s cost of providing a given Service, the Service
Cost with respect to such Service will be appropriately adjusted by Provider to
account for such change.  If at any time, or from time to time, after the
date hereof there is a material increase in Provider’s cost of providing a
given Service, Provider will notify Recipient of the increase in writing,
specifying the reasons for the increase.  Recipient shall have the option to (i)bear the increase or (ii)notify Provider within five
Business Days of receipt of Provider’s notice of such increase that Recipient
wishes to immediately terminate the relevant Service notwithstanding the notice
requirement in Section 6.02(a).  Unless a termination notice is provided
pursuant to the foregoing sentence, the increased Service Cost with respect to
the affected Service will take effect five Business Days following Recipient’s
receipt of Provider’s notice of such increase.

Section 3.02. Taxes.  (a)  Recipient shall pay
all applicable sales or use taxes incurred with respect to provision of the
Services.  Such taxes shall be incremental to other payments or charges
identified in this Agreement.  

(b)        All sums payable under this
Agreement shall be paid free and clear of all deductions or withholdings unless
the deduction or withholding is required by Applicable Law, in which event the
amount of the payment due from the party required to make such payment (other
than amounts of interest) shall be increased to an amount which after any
withholding or deduction leaves an amount equal to the payment which would have
been due if no such deduction or withholding had been required.  The parties
shall cooperate with each other in determining the extent to which any such
deduction or withholding applies under the circumstances and shall provide and
make available to each other any resale certificate, information regarding
out-of-state use of materials, services or sale, and other exemption
certificates or information reasonably requested by the other party.

Section 3.03.  Invoicing
and Settlement.  (a)Unless
any Schedule hereto indicates otherwise or the parties agree in writing to a
different arrangement, Provider shall invoice or notify in writing the
Recipient on a monthly basis for the charges for Services hereunder for the
prior month (the date of delivery of such invoice, the “Invoice Date”). 

                     
(b)           
Recipient agrees to pay on or before the date (each, a “Payment Date”)
that is 30 days after the Invoice Date by wire transfer of immediately
available funds payable to the order of Provider to such account(s) designated
by Provider all amounts invoiced by Provider pursuant to Section 3.03(a).  If Recipient disputes any invoice or other request for payment, then Recipient
may withhold the disputed amount and will notify Provider in writing within
seven days of the receipt of the invoice or request for payment and the dispute
will be resolved in accordance with Section 4.04.  Where only part of an
invoice is disputed, Recipient will pay the undisputed amount on the due date. 
If it is determined that Provider is entitled to all or any portion of the
disputed amount, Recipient will pay Provider the applicable amount within 10
days of such determination and such payment shall include interest at the
Interest Rate from the original relevant Payment Date to the actual payment
date.

 

 

 

 

 

Article 4

The Services

Section 4.01.  Standards of
Service.  (a)Unless
any Schedule hereto indicates otherwise or the parties agree in writing to a
different arrangement, the level or volume of any specific Service required to
be provided to Recipient hereunder shall be at a level or volume consistent in
all material respects with the level or volume, as the case may be, of such
specific Service as utilized by the Companies during the twelve-month period
prior to the date hereof (the “Baseline Period”).

                     
(b)           
The manner, nature, quality and standard of care applicable to the
delivery by Provider of the Services hereunder shall be substantially the same
as that of similar services which Provider provided for the Companies during
the Baseline Period.

                      
(c)           
Provider shall have no obligation to provide any Services hereunder in
respect of any business, assets or properties not forming part of the business
of the Companies as of the date hereof.

Section 4.02.  Changes to Services.  It
is understood and agreed that Provider may from time to time modify or change
the manner, nature, quality and/or standard of care of any Service provided to
Recipient to the extent Provider is making a similar change in the performance
of such services for the Provider and its Affiliates and provided that any such
modification, change or enhancement will not reasonably be expected to
materially affect such Service.  Provider shall furnish to Recipient
substantially the same notice (in content and timing), if any, as Provider
furnishes to its own organization with respect to such modifications or
changes.  

Section 4.03.  Management of Services By Provider.  Except
as may otherwise be expressly provided in this Agreement, the management of and
control over the provision of the Services by Provider shall reside solely with
Provider and notwithstanding anything to the contrary Provider shall be
permitted to choose the personnel, methodology, systems, applications and third
party providers it utilizes in the provision of such Services; provided that
Provider shall remain responsible for the performance of the Services in
accordance with this Agreement.  The provision, use of and access to the
Services shall be subject to (i) Provider’s business, operational and technical
environment, standards, policies and procedures as in effect from time to time,
(ii) Applicable Law and (iii) the terms of this Agreement.

Section 4.04.  Liaisons.  (a)  Each party shall
designate one representative to act as such party’s primary contact person in
connection with the Services (each, a “Liaison”).  The Liaisons will
oversee the implementation and ongoing operation of this Agreement and shall
attempt in good faith to resolve disputes between the parties.  The parties
have designated their respective initial Liaisons and provided contact
information therefor on Schedule B.  The parties shall ensure that their
respective Liaisons shall meet in person or telephonically at such times as are
reasonably requested by Provider or Recipient to review and discuss the status
of, and any issues arising in connection with, the Services or this Agreement. 
Each party may re-designate its Liaison(s) from time to time; provided 
that it shall notify the other party in writing of the name and contact
information for the newly designated Liaison(s) in accordance with Section 9.05.

                     
(b)           
If the Liaisons are unable to make a decision, resolve a dispute or
agree upon any necessary action, the unresolved matter shall be referred to a
senior officer of each of Provider and Recipient notified to the other party
for such purpose from time to time, who shall attempt in good faith within a
period of 14 days to conclusively resolve any such matter.  If such senior
officers of the parties are unable to resolve the dispute within 30 days from
the date such dispute was submitted for consideration or such longer period as
the parties may agree, either party may pursue its remedies under Section 9.07.  

 

 

 

 

 

Article 5

Disclaimer, Liability And Indemnification

Section 5.01.  Exclusion
Of Warranties.  EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, THE
SERVICES ARE PROVIDED “AS-IS” WITH NO WARRANTIES, AND PROVIDER EXPRESSLY
EXCLUDES AND DISCLAIMS ANY WARRANTIES UNDER OR ARISING AS A RESULT OF THIS
AGREEMENT, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, NON-INFRINGEMENT OR ANY OTHER WARRANTY WHATSOEVER.

Section 5.02.   Limitation
of Liability.  (a)Recipient
agrees that, except for the indemnity obligation set forth in Section 5.04, none of Provider, its Affiliates or any of its or their respective
directors, officers, agents, consultants, representatives and/or employees
(each, a “Provider Indemnified Person”) shall have any liability,
whether direct or indirect, in contract or tort or otherwise, to Recipient or
its Affiliates or any other Person for or in connection with the Services
rendered or to be rendered by or on behalf of any Provider Indemnified Person
pursuant to this Agreement, the transactions contemplated hereby or any actions
or inactions by or on behalf of a Provider Indemnified Person in connection
with any such Services or the transactions contemplated hereby, except to the
extent any damages have resulted from such Provider Indemnified Person’s gross
negligence or willful misconduct in connection with any such Services, actions
or inactions.

                     
(b)           
Notwithstanding the provisions of Section 5.02(a), no Provider
Indemnified Person or Recipient Indemnified Person shall be liable for any
special, indirect, incidental, consequential or punitive damages of any kind
whatsoever in any way due to, resulting from or arising in connection with any
of the Services or the performance of or failure to perform Provider’s or
Recipient’s obligations under this Agreement, as applicable.  This disclaimer
applies without limitation (i) to claims arising from the provision of the
Services or any failure or delay in connection therewith, (ii) to claims for
lost profits or opportunities, (iii) regardless of the form of action, whether
in contract, tort (including negligence), strict liability, or otherwise, and
(iv) regardless of whether such damages are foreseeable or whether the Provider
or Recipient, as applicable, or any of its Affiliates has been advised of the
possibility of such damages.

                      
(c)           
In addition to the foregoing, each party hereto agrees that it shall, in
all circumstances, use commercially reasonable efforts to mitigate and
otherwise minimize its damages and those of its Affiliates, whether direct or
indirect, due to, resulting from or arising in connection with any failure by
the other party to comply fully with its obligations under this Agreement.

Section 5.03.   Indemnification of
Provider by Recipient.  Recipient agrees to indemnify and hold harmless
each Provider Indemnified Person from and against any damages, and to reimburse
each Provider Indemnified Person for all costs, damages, liabilities and fees
and expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses and any other
expenses reasonably incurred in connection with investigating, prosecuting or
defending any Action) (collectively, “Losses”) incurred in
investigating, preparing, pursuing, or defending any claim, action, proceeding,
or investigation, whether or not in connection with pending or threatened
litigation and whether or not any Provider Indemnified Person is a party
(collectively, “Actions”), arising out of or in connection with Services
rendered or to be rendered by or on behalf of any Provider Indemnified Person
pursuant to this Agreement, the transactions contemplated hereby or any actions
or inactions by or on behalf of any Provider Indemnified Person in connection
with any such Services or transactions; provided  that Recipient shall
not be responsible for any Losses of any Provider Indemnified Person to the
extent such Losses have 

 

 

 

 

 

resulted from such Provider
Indemnified Person’s gross negligence or willful misconduct in connection with
any of such Services, actions or inactions. 

Section 5.04.   Indemnification of
Recipient by Provider.  Provider agrees to indemnify and hold harmless the
Recipient, each of its Affiliates and its and their respective directors,
officers, agents, consultants, representatives and/or employees (each, a “Recipient
Indemnified Person”) from and against any Losses incurred in investigating,
preparing, or defending any Action, in each case solely to the extent such
Losses have arisen out of the gross negligence or willful misconduct of any
Provider Indemnified Person in connection with the Services rendered or to be
rendered pursuant to this Agreement.

Section 5.05. 
Indemnification as Exclusive Remedy.  Except for the termination
rights provided under Sections 6.02(b) and 6.02(c), the indemnification
provisions of this Article 5 shall be the exclusive remedy for money damages
for breach of this Agreement and any matters relating to this Agreement.

Article 6

Term and
Termination

Section 6.01.   Term.  Except as otherwise provided in this Article 6 or Section 9.03, or as otherwise agreed in writing by the parties, the term of this
Agreement with respect to each Service shall commence as of the Closing and
shall cease on the earliest of (i) the date set forth in respect of such
Service on the applicable Schedule hereto, (ii) the date that is twelve months
after the Closing Date or (iii) such earlier date as determined in accordance
with Section 6.02.  This Agreement shall terminate in its entirety upon the
expiration of the terms (as determined pursuant to the preceding sentence) of
all Services; provided  that the provisions of Articles 3, 5, 6 and 9 and Sections 7.01 and 7.02 shall survive any such termination
indefinitely.

Section 6.02.   Termination.
 (a)Except
as otherwise provided in any Schedule hereto, Recipient may from time to time
terminate this Agreement with respect to one or more of the Services it
receives, in whole or in part, upon giving at least 60 days’ prior notice to
Provider.

                     
(b)           
Provider may terminate any Service or any part thereof it provides at
any time if (i)Recipient shall have failed to perform any of its material
obligations under this Agreement relating to any such Service, (ii)Provider has
notified Recipient in writing of such failure and (iii)such failure (A)shall have continued uncured for a period of 30 days after receipt by Recipient of
written notice of such failure or (B)is incapable of remedy.  For the avoidance
of doubt, the failure by Recipient to pay the full amount of any invoiced
amount when due shall be considered a breach of Recipient’s material
obligations under this Agreement.

                      
(c)           
Recipient may terminate any Service it receives as provided in the
applicable Schedule or at any time if (i)Provider shall have failed to
perform any of its material obligations under this Agreement relating to any
such Service, (ii)Recipient has notified Provider in writing of such failure
and (iii)such failure (A)shall have continued for a period of 30 days after
receipt by Provider of written notice of such failure or (B)is incapable of
remedy.

                     
(d)           
Upon completion of the sale or other disposition by Recipient of any
portion of the business, assets or properties of the Companies, Provider’s
obligation to provide any Service in respect of the business, assets or
properties so disposed shall terminate automatically and without any notice or
other action by Provider, and the aggregate level or volume of such Service
required to be provided to the Recipient, and (if applicable and if the
Recipient has given Provider at least 60 days’ prior notice of the sale or
disposition and 

 

 

 

 

 

subject to Section 6.03(a)(ii)) the Service Costs payable by Recipient in respect thereof, shall be reduced
appropriately.

                      
(e)           
Either party may terminate this Agreement at any time with immediate
effect upon serving written notice upon the other party if the other party
suffers an Insolvency Event.

Section 6.03.   Effect of Termination.  (a)Other than as required by Applicable Law, upon termination of any Service pursuant to Section 6.02, Provider shall have no further obligation to provide the terminated
Service and Recipient shall have no obligation to pay any fees relating to such
Services; provided  that, notwithstanding such termination, Recipient
shall remain liable to Provider for (i)Service Costs and other fees owed and
payable in respect of Services provided prior to the effective date of the
termination and (ii)in
the case of a termination under Section 3.01(b) or Section 6.02(a), (b) or (d), any costs incurred by Provider between the time of such termination and
the time the provision of the relevant Service(s) would have terminated absent
such early termination to the extent Provider cannot avoid the incurrence of
such costs using commercially reasonable efforts (other than, in the case of a
termination under Section 3.01(b), for any increase in such costs identified in
writing by Provider pursuant to Section 3.01(b)).

                     
(b)           
Termination of this Agreement as provided for herein shall not prejudice
or affect any rights or remedies which shall have accrued to either party, a
Recipient Indemnified Person or a Provider Indemnified Person.

Article 7

Additional Agreements

Section 7.01.  Confidential
Information

                      
(a)           
The parties hereby covenant and agree to keep confidential all
Confidential Information relating to the other party or any of such other
party’s Affiliates.  Without limiting the generality of the foregoing, each
party shall cause its employees and agents to exercise the same level of care
with respect to Confidential Information relating to the other party or any of
its Affiliates as it would with respect to proprietary information, materials
and processes relating to itself or any of its Affiliates.  “Confidential
Information” shall mean all information, materials and processes relating
to a party or any Affiliate of such party obtained by the other party or any
Affiliate of such other party at any time (whether prior to or after the date
hereof) in any format whatsoever (whether orally, visually, in writing,
electronically or in any other form) arising out of the rendering or receipt of
Services hereunder (or preparations for the same or for the termination
thereof) and shall include, but not be limited to, economic and business
information or data, business plans, computer software and information relating
to employees, vendors, customers, products, financial performance and
projections, processes, strategies and systems but shall not include (i)
information which is or becomes generally available to the public other than by
release in violation of the provisions of this Section 7.01(a), (ii) information which is or becomes available on a non-confidential basis to a party from a
source other than the other party to this Agreement, provided the party in
question reasonably believes that such source is not or was not bound by a
legal or contractual obligation to the other party or one of its Affiliates to
hold such information confidential and (iii) information acquired or developed
independently by a party without use or reference to otherwise Confidential
Information of the other party.  Except with the prior written consent of the
other party, each party will use the other party’s Confidential Information
only in connection with the performance of its obligations hereunder and each
party shall use commercially reasonable efforts to restrict access to the other
party’s Confidential Information to those employees of such party requiring
access for the purpose of providing or receiving Services hereunder. 
Notwithstanding any provision of this Section 7.01(a) to the contrary, a party 

 

 

 

 

 

may disclose such portion of the Confidential Information
relating to the other party to the extent, but only to the extent, the
disclosing party reasonably believes that such disclosure is required under
Applicable Law or the rules of a Governmental Authority; provided  that
if permissible under Applicable Law and practicable, the disclosing party shall
first notify the other party hereto of such requirement and allow such party a
reasonable opportunity to seek a protective order or other appropriate remedy
to prevent such disclosure.  The parties acknowledge that money damages would
not be a sufficient remedy for any breach of the provisions of this Section 7.01(a) and that the non-breaching party shall be entitled to equitable
relief in a court of law in the event of, or to prevent, a breach of this Section 7.01(a).  

Section 7.02.  Ownership of
Assets.  (a)Provider Systems and any and all enhancements thereof or
improvements thereto are and shall remain the sole exclusive property of
Provider or its Affiliates and/or their suppliers as applicable.

                     
(b)           
Recipient Systems and any and all enhancements thereof or improvements
thereto are and shall remain the sole exclusive property of Recipient or its
Affiliates and/or their suppliers as applicable.

                      
(c)           
Any Intellectual Property created or developed by Provider during the
term of this Agreement exclusively for Recipient in connection with the performance
of the Services hereunder (the “Services IP”) shall be owned by Provider, but
Provider hereby grants Recipient a worldwide, non-exclusive, fully paid-up,
perpetual, irrevocable, sublicenseable, royalty-free license to use such
Intellectual Property.  For the avoidance of doubt, the Services IP shall not
include enhancements or improvements to the Recipient Systems and the
Transferred Software shall be deemed Recipient Systems to the extent and solely
to the extent, that Seller was providing support to the Companies' use of such
applications as of the Closing Date.

                     
(d)           
If the receipt or provision of the Services hereunder requires the use
by Provider or Recipient, as applicable, of the Intellectual Property of the
Provider or Recipient, as applicable, then Recipient or Provider hereby grants
to the Provider or Recipient, as applicable, the non-exclusive, royalty-free
right to use such Intellectual Property for the sole purpose of, and only to
the extent and for the duration necessary for, the receipt or provision of the
Services hereunder, pursuant to the terms and conditions of this Agreement.

Section 7.03.  Security.  Each
party, its Affiliates and their respective employees, authorized agents and
subcontractors shall only use or access such other party’s Systems, premises or
data to the extent such Person is authorized by the other party or pursuant to
the terms hereof.  Each party, its Affiliates and their employees, authorized
agents and subcontractors shall comply with the other party’s policies and
procedures in relation to the use and access of the other party’s Systems
provided that they do not conflict with the terms of this Agreement; provided 
that to the extent such policies and procedures of Recipient make the provision
of a given Service impracticable, Provider will be relieved of the obligation
to provide such Service.

Section 7.04.  Access to Information.  Subject
to Applicable Law and Section 7.03, Recipient shall, and shall cause its
Affiliates to, with respect to any Service during the term of such Service,
upon reasonable advance notice, afford Provider and its representatives
reasonable access, during normal business hours, to the employees, properties,
books and records and other documents that are reasonably requested in
connection with the provision and receipt of such Service hereunder.

Section
7.05.  Compliance with Applicable Law.  Each party shall at all times
fully comply with all Applicable Law to which such party and its Affiliates (to
the extent such Affiliates are engaged in the receipt or provision of Services)
is subject in connection with the receipt or provision of Services hereunder,
as applicable.

 

 

 

 

 

Section 7.06.  Labor
Matters.  All labor matters relating to employees of Provider and its
Affiliates (including, without limitation, employees involved in the provision
of Services to Recipient or any of its Affiliates) shall be within the
exclusive control of Provider, and Recipient shall not take any action
affecting such matters.  Nothing in this Agreement is intended to transfer the
employment of employees engaged in the provision of any Service from one party
to the other.  All employees and representatives of a party and any of its
Affiliates will be deemed for all compensation, employee benefits, tax and
social security contribution purposes to be employees or representatives of
such party or its Affiliates (or their subcontractors) and not employees or
representatives of the other party or any of its Affiliates (or their
subcontractors).  In providing the Services, such employees and representatives
of Provider and its Affiliates (or their subcontractors) will be under the
direction, control and supervision of Provider or its Affiliates (or their
subcontractors) and not of Recipient or its Affiliates.

Section
7.07.  Record Retention.  Each party shall take reasonable steps to
preserve and maintain complete and accurate accounts, books, and records of and
supporting documentation relating to the Services provided hereunder, which
records shall be retained by such party and/or its Affiliates for the period of
time specified in such party’s record retention policies and procedures (which
are governed by Applicable Law).

Article 8

Representations And Warranties

Section
8.01.  Representations and Warranties of Provider.  Provider represents
and warrants to Recipient as of the date hereof that:

                      
(a)           
The execution, delivery and performance by Provider of this Agreement
are within Provider’s corporate powers and have been duly authorized by all
necessary corporate action on the part of Provider.  This Agreement constitutes
a valid and binding agreement of Provider enforceable against Provider in
accordance with its terms (subject to applicable bankruptcy, insolvency,
fraudulent transfer, reorganization, moratorium and other laws affecting
creditors’ rights generally and general principles of equity).

                     
(b)           
The execution, delivery and performance by Provider of this Agreement
require no action by or in respect of, or filing with, any Governmental
Authority other than any such action or filing that has already been taken or
made or as to which the failure to make or obtain would not reasonably be
expected to materially impede or delay the performance by Provider of its
obligations hereunder.

                      
(c)           
The execution, delivery and performance by Provider of this Agreement do
not and will not (i)violate the certificate of incorporation or bylaws of
Provider, (ii)violate any Applicable Law or (iii)constitute a default under or give rise to any right of termination, cancellation or
acceleration of any right or obligation under any provision of any agreement or
other instrument binding upon Provider, with such exceptions, in the case of
clauses (ii) and (iii), as would not reasonably be expected to materially
impede or delay the performance by Provider of its obligations hereunder.

Section
8.02.  Representations and Warranties of Recipient.  Recipient
represents and warrants to Provider as of the date hereof that:

                      
(a)           
The execution, delivery and performance by Recipient of this Agreement
are within Recipient’s corporate or other applicable powers and have been duly
authorized by all necessary corporate or other applicable action on the part of
Recipient.  This Agreement constitutes a valid and binding agreement of
Recipient enforceable against Recipient in accordance with its terms (subject
to applicable bankruptcy, 

 

 

 

 

 

insolvency, fraudulent
transfer, reorganization, moratorium and other laws affecting creditors’ rights
generally and general principles of equity).

                     
(b)           
The execution, delivery and performance by Recipient of this Agreement
require no action by or in respect of, or filing with, any Governmental
Authority other than any such action or filing that has already been taken or
made or as to which the failure to make or obtain would not reasonably be
expected to materially impede or delay the performance by Recipient of its
obligations hereunder.

                      
(c)           
The execution, delivery and performance by Recipient of this Agreement
do not and will not (i)violate the certificate of incorporation or bylaws or
other equivalent organizational documents of Recipient, (ii)violate any
Applicable Law or (iii)constitute a default under or give rise to any right of
termination, cancellation or acceleration of any right or obligation under any
provision of any agreement or other instrument binding upon Recipient, with
such exceptions, in the case of each of clauses (ii) and (iii), as would not
reasonably be expected to materially impede or delay the performance by
Recipient of its obligations hereunder.

Article 9

Miscellaneous

Section 9.01.   No Agency; Independent Contractor Status.  Nothing in this Agreement shall
constitute or be deemed to constitute a partnership or joint venture between
the parties hereto or constitute or be deemed to constitute any party the agent
or employee of the other party for any purpose whatsoever and neither party
shall have authority or power to bind the other or to contract in the name of,
or create a liability against, the other in any way or for any purpose.  The
parties hereto acknowledge and agree that Provider is an independent contractor
in the performance of each and every part of this Agreement and nothing herein
shall be construed to be inconsistent with this status.  Subject to the terms
and conditions of this Agreement, Provider shall have the authority to select
the means, methods and manner by which any Service is performed.

Section 9.02.   Subcontractors.  Provider may hire or engage one or more subcontractors to
perform all or any of its obligations under this Agreement; provided 
that, (i) Provider shall use the same degree of care in selecting any
subcontractors as it would if such subcontractor was being retained to provide
similar services to Provider and (ii) Provider shall in all cases remain
responsible for ensuring that obligations with respect to the standards of
services set forth in this Agreement are satisfied with respect to any Service
provided by a subcontractor hired or engaged by Provider.

Section 9.03.   Force Majeure.  (a)For purposes of this Section 9.03, “force majeure”
means an event beyond the reasonable control of either party, which by its
nature was not foreseen by such party, or, if it was foreseen, was not
reasonably avoidable, and includes without limitation, acts of God, storms,
floods, riots, fires, sabotage, civil commotion or civil unrest, interference
by civil or military authorities, threat, declaration, continuation, escalation
or acts of war (declared or undeclared) or acts of terrorism, failure or
shortage of energy sources, raw materials or components, strike, walkout,
lockout or other labor trouble or shortage, delays by unaffiliated suppliers or
carriers, and acts, omissions or delays in acting by any Governmental Authority
or the other party.

                     
(b)           
Without limiting the generality of Section 5.02(a), neither party shall
be under any liability for failure to fulfill any obligation under this
Agreement, so long as and to the extent to which the fulfillment of such
obligation is prevented, frustrated, hindered, or delayed as a consequence of
circumstances of force majeure; provided  that (i) such party shall have
used commercially reasonable efforts to minimize to the extent practicable the
effect of force majeure on its obligations hereunder and (ii) nothing in this Section 9.03 shall be 

 

 

 

 

 

construed to require the settlement of
any strike, walkout, lockout or other labor dispute on terms which, in the
reasonable judgment of the affected party, are contrary to its interests.  It
is understood that the settlement of a strike, walkout, lockout or other labor
dispute will be entirely within the discretion of the affected party.  The
party affected by the force majeure event shall notify the other party of that
fact as soon as practicable.

Section 9.04.   Entire
Agreement.  This Agreement constitutes the entire agreement between the
parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior
agreements and understandings, both oral and written, between the parties with
respect to the subject matter hereof.  No provision of this Agreement is intended
to confer any rights, benefits, remedies, obligations, or liabilities hereunder
upon any Person other than the parties hereto and their respective successors
and permitted assigns.

Section 9.05.   Notices.  All notices, requests and other
communications to any party hereunder shall be in writing (including electronic
mail (“e-mail”) transmission, so long as a receipt of such e-mail is
requested and received) and shall be given:

                      
(a)           
if to Provider to: 

Banco Bilbao Vizcaya Argentaria

Paseo Castellana, 81

28046 Madrid

Attention: María Jesús Arribas de
Paz

Head of Corporate Legal Services

Facsimile No.: 34 91 374 6833

E-mail: mjesus.arribas@bbva.com

with a copy (which shall not
constitute notice) to:

Davis Polk &
Wardwell LLP

450 Lexington Avenue

New York, New York 10017

Attention: William L. Taylor

E-mail: william.taylor@davispolk.com

                     
(b)           
if to Recipient to:

Oriental
Financial Group Inc.

Professional Office Park S.E.

P.O. Box 195115

San Juan
00919-5115

Puerto Rico

Attention: Carlos O. Souffront

Facsimile No.: (787) 771-6896

E-mail: csouffront@orientalfg.com

 

 

 

 

 

with a
copy (which shall not constitute notice) to:

Cleary Gottlieb Steen & Hamilton LLP

One Liberty Plaza

New York, New York 10006

Attention: Victor I. Lewkow

Facsimile No.: (212) 225-3999

E-mail: vlewkow@cgsh.com

or such other address or e-mail
address as such party may hereafter specify for the purpose by notice to the
other parties hereto.  All such notices, requests and other communications
shall be deemed received on the date of receipt by the recipient thereof if received
prior to 5:00 p.m. in the place of receipt and such day is a business day in
the place of receipt.  Otherwise, any such notice, request or communication
shall be deemed not to have been received until the next succeeding business
day in the place of receipt.

Section 9.06.  Governing Law.  This Agreement shall be governed by and construed in
accordance with the law of the State of New York, without regard to the
conflicts of law rules of such state.

Section 9.07. 
Jurisdiction. Any suit, action or proceeding seeking to enforce any
provision of, or based on any matter arising out of or in connection with, this
Agreement or the transactions contemplated hereby shall be brought in the
United States District Court for the Southern District of New York or any New
York State court sitting in New York City, so long as one of such courts shall
have subject matter jurisdiction over such suit, action or proceeding, any
cause of action arising out of this Agreement shall be deemed to have arisen
from a transaction of business in the State of New York, and each of the
parties hereby irrevocably consents to the exclusive jurisdiction of such
courts (and of the appropriate appellate courts therefrom) in any such suit,
action or proceeding and irrevocably waives, to the fullest extent permitted by
law, any objection that it may now or hereafter have to the laying of the venue
of any such suit, action or proceeding in any such court or that any such suit,
action or proceeding brought in any such court has been brought in an
inconvenient forum.  Process in any such suit, action or proceeding may be
served on any party anywhere in the world, whether within or without the
jurisdiction of any such court.  Without limiting the foregoing, each party
agrees that service of process on such party as provided in Section 9.05 shall be deemed effective service of process on such party.

Section 9.08.  Specific Performance.  The parties
hereto agree that irreparable damage would occur if any covenant or agreement
in this Agreement were not performed in accordance with its specific terms or
otherwise were breached.  Therefore, notwithstanding anything to the contrary
set forth in this Agreement, each party hereto agrees that the other party
shall be entitled to an injunction or injunctions to prevent breaches of any of
the covenants or agreements in this Agreement, and to enforce specifically the
performance by such first party under this Agreement.  The equitable remedies
described in this Section 9.08 shall be in addition to, and not in lieu of,
any other remedies at law or in equity that the parties to this Agreement may
elect to pursue.

Section 9.09.   WAIVER OF JURY TRIAL.  EACH OF
THE PARTIES HERETO HEREBY IRREVOCABLY WAIVES ANY AND ALL RIGHT TO TRIAL BY JURY
IN ANY LEGAL PROCEEDING ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR THE
TRANSACTIONS CONTEMPLATED HEREBY.

Section 9.10.   Severability.  If any term, provision, covenant or restriction of this
Agreement is held by a court of competent jurisdiction or other Governmental
Authority to be invalid, void or unenforceable, the remainder of the terms,
provisions, covenants and restrictions of this Agreement shall remain in full
force and 

 

 

 

 

 

effect and shall in no way be affected,
impaired or invalidated so long as the economic or legal substance of the
transactions contemplated hereby is not affected in any manner materially
adverse to any party.  Upon such a determination, the parties shall negotiate
in good faith to modify this Agreement so as to effect the original intent of
the parties as closely as possible in an acceptable manner in order that the
transactions contemplated hereby be consummated as originally contemplated to
the fullest extent possible.

Section 9.11.   Amendments
and Waivers.  (a)  Any provision
of this Agreement (including the Schedules hereto) may be amended or waived if,
but only if, such amendment or waiver is in writing and is signed, in the case
of an amendment, by each party to this Agreement, or in the case of a waiver,
by the party against whom the waiver is to be effective.

                     
(b)           
No failure or delay by any party in exercising any right, power or
privilege hereunder shall operate as a waiver thereof nor shall any single or
partial exercise thereof preclude any other or further exercise thereof or the
exercise of any other right, power or privilege.  Except as set forth in Section 5.05, the rights and remedies herein provided shall be cumulative and not
exclusive of any rights or remedies provided by law.

Section 9.12.  Successors and Assigns.  The
provisions of this Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of
the parties hereto and their respective successors and assigns; provided 
that no party may assign, delegate or otherwise transfer any of its rights or
obligations under this Agreement without the prior written consent of the other
party hereto, except that Provider may assign, delegate or otherwise transfer
its rights and obligations under this Agreement, in whole or from time to time
in part, to one or more of its Affiliates (it being understood that any such
assignment, delegation or transfer shall not relieve Provider of its
obligations hereunder).

Section
9.13.  Counterparts; Effectiveness; Third Party Beneficiaries.  This
Agreement may be signed in any number of counterparts, each of which shall be
an original, with the same effect as if the signatures thereto and hereto were
upon the same instrument.  This Agreement shall become effective when each
party hereto shall have received a counterpart hereof signed by the other party
hereto.  Until and unless each party has received a counterpart hereof signed
by the other party hereto, this Agreement shall have no effect and no party
shall have any right or obligation hereunder (whether by virtue of any other
oral or written agreement or other communication).  Except as set forth in
Sections 5.03 and 5.04, no provision of this
Agreement is intended to, or shall, confer any third party beneficiary or other
rights or remedies upon any Person other than the parties hereto and
their respective successors and permitted assigns.

Section
9.14.  Construction and Interpretation.  The parties hereto agree that
any rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved
against the drafting party shall not be applied in the construction or
interpretation of this Agreement.

[Remainder of page intentionally left blank]

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this
Agreement to be duly executed by their respective authorized officers as of the
day and year first above written.

 

	
  BANCO BILBAO VIZCAYA
  ARGENTARIA, S.A.

  
	
  By:

  	
  /s/ Javier Rodriguez Soler

  
	
   

  	
  Name:

  	
  Javier Rodriguez Soler

  
	
   

  	
  Title:

  	
  Attorney

  

 

 

 

 

 

 

	
  ORIENTAL FINANCIAL GROUP INC.

  
	
  By:

  	
  /s/ José Rafael Fernández

  
	
   

  	
  Name:

  	
   

  
	
   

  	
  Title:

  	
   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Signature Page to Transition Services Agreement]

 

Transition Services
Schedule

 

The parties have identified the services set forth in items
(i), (ii) and (iii) below (the “Transition Services”) for inclusion in
this Transition Services Schedule as services to be provided by Provider or its
Affiliates to the Companies (as defined in the Acquisition Agreement).

 

The
parties agree that to the extent a service is being provided as of the date
hereof that is not included below as a Transition Service (a “Current Service”),
the parties will negotiate an amendment to this Transition Services Schedule
with respect to such Current Service in good faith, provided that if the
parties fail to agree on an amendment to this Transition Services Schedule for
any Current Service, such Current Service shall be provided by Provider or its
Affiliates to the Companies in substantially the same manner as such Current
Service was provided to the Companies in the ordinary course of business as of
the date hereof and otherwise in accordance with the Agreement; provided
further that such Current Service shall not be provided or included in the
Transition Services Schedules, and shall not constitute a Transition Service,
to the extent that the provision of such Current Service would require any
consent or other action by any Person under, constitute a default under, or
give rise to any right of termination, cancellation, modification or
acceleration of any right or obligation of Provider or any of its Affiliates or
to a loss or reduction of any benefit or right to which Provider or any of its 

 

 

 

 

 

Affiliates is entitled or trigger any requirement or
option for additional consideration under any provision of any Contract (as
defined in the Acquisition Agreement) or other instrument binding upon Provider
or any of its Affiliates.  In such an event, Section 2.02 of the Agreement will
apply with respect thereto.  Except as otherwise set forth in this Schedule A,
the Service Costs for Current Services shall be as set forth in the Agreement. 
For the avoidance of doubt, the parties agree that none of the following shall
be considered a Transition Service as of the date hereof nor a Current Service:
(x) the services provided under the Service Agreement dated as of February 1,
2006 as amended as of February 7, 2007 between Provider and PR Bank regarding
internal audit services, which was terminated pursuant to the Termination
Agreement dated as of December 10, 2012 between Provider and PR Bank; (y)
financial and insurance arrangements, including the use of correspondent
banking relationships, access to lines of credit and participation in group
insurance arrangements; and (z) commercial arrangements such as (1) providing
support regarding commercial and marketing strategies, customer segmentation,
customer pricing and risk admissions policies and (2) providing access to
information regarding the clients of Provider or its Affiliates in terms of
financial position, active products and customized commercial strategies.

Transition Services required, during the period starting from
the date hereof until the termination of the applicable Transition Service
pursuant to the Agreement, fall into the following categories:

 

(i)                
Day to day
services to the
extent being provided as of the date hereof and required for running the bank
as it is being run as of the date hereof.  These services are further detailed
in the paragraph below. 

(ii)              
Providing
data for integration of information during the transition period
required for regulatory, risk management, financial reporting, and for customer
management purposes , to the extent provided as of the date hereof.  These
services are further detailed in the paragraph below.

(iii)
Services to
assist in eventual transition, as required, to the Recipient’s
infrastructure (“Migration Services”). These services are further
detailed in the paragraph below.

 

Notwithstanding anything in the
Agreement to the contrary, to the extent that any service is covered by the
Agreement and the Existing ATA Agreement (as defined in Appendix 2), the
Existing ATA Agreement shall govern the provision of such service to
Recipient.  Provider shall cause Aplica
Tecnología Avanzada, Sociedad Anónima de Capital Variable (“ATA”), to comply with
its obligations under the Existing ATA Agreement.  For the avoidance of doubt,
(a) ATA shall invoice Recipient separately for all services provided by ATA
pursuant to the Existing ATA Agreement and (b) Provider shall invoice Recipient
separately for all services provided by Provider pursuant to the terms of the
Agreement.  Recipient shall direct all payments for such services in accordance
with such invoices. 

 

(i) The areas in which day
to day services are required consist of:

 

a.      
Use and
support of applications (see Appendix 1) supporting the business operations and
customer facing channels of the Companies, including:

 

·        
Core banking
and auxiliary applications to deposit originations, back office operations and
payment services, 

·        
Branch
platforms, 

·        
Loan
origination, administration and servicing platforms, for Auto, mortgage,
consumer, commercial/institutional loans, Credit Cards

·        
Credit
underwriting and risk management systems, 

 

 

 

 

 

·        
Customer
facing systems, 

·        
Regulatory
& compliance systems,

·        
Administrative
applications supporting functions such as Accounting, Human Resources, Internal
Audit, etc.

 

b.     
Networking
services that provide the following data and voice services:

 

·        
Internet
connectivity

·        
Wide area
networking for data & voice connectivity between business locations 

·        
Voice
services

 

c.      
ATM and other
electronic fund transfer infrastructure:

 

·        
ATM 

·        
Debit card/Credit
card infrastructure

·        
Merchant POS
connectivity

·        
Domestic and
international funds transfer platforms

 

d.     
Corporate,
international banking and foreign exchange transaction support (if and) as
required by the Companies’ clientele currently, and

 

·        
Connectivity
to SWIFT

 

e.      
Email,
intranet and other internal applications. 

 

(ii) The following data is
required for integration of information during transition period for
purposes including regulatory, risk management, financial reporting and for
meeting customer expectations:

 

a.       Data where combined information
is expected by regulatory and other agencies, including:

 

·        
Bank Secrecy
Act/Anti Money Laundering functions

·        
Regulatory
compliance

·        
FINRA
compliance

·        
Call reports

·        
Credit risk
management data including loan ratings, loan balances and payment status

·        
Financial
reporting & disclosures related information

·        
Customer
information data regarding accounts and balances <this is in the case we
decide to move forward with adding the accounts to CIS as a miscellaneous
account>

 

b.     
Technologies
related to customer facing functions, including Customer Information File (CIF)
interfaces, payment and electronic banking networks, etc.

 

c.      
Data and
voice connectivity between Recipient and the Companies, on the one hand, and
Provider, on the other hand, to facilitate this regular interchange of
information.

 

(iii) The following Migration Services required to facilitate
the transition from the Companies’ infrastructure as of the Closing to
Recipient’s infrastructure:

 

 

 

 

 

 

a.      
Application
conversion services including data mapping, creating data interfaces,
facilitation in testing of conversion plans, actual conversion and post
conversion validations.

b.     
Assistance
with rewriting interfaces, if any, Company applications might currently have
with the Provider’s technology.

c.      
Associated
data and voice technology infrastructure conversions.

d.     
Redirection
of the Retained Domain Names to the domain names provided by Recipient.

e.      
The services
set forth in Appendix 2.

 

The Service Costs for the Transition Services shall be as set
forth in the Agreement except as otherwise provided for in this Schedule A.

 

If the Recipient needs an increase in the scope or level of
service for a Transition Service over the scope or level of service for such
Transition Service provided as of the date hereof (e.g., elevated
service levels, support outside of normal business hours, on-site visits,
increased man hours)(an “Expanded Services Level”), then subject to the
next paragraph and the other provisions hereof, the parties will negotiate an amendment
to this Transition Services Schedule with respect to such Expanded Service
Level in good faith.  To the extent the provision of Migration Services
together with the other Services to be provided under the Agreement requires a
greater scope or level of services as compared to the scope or level of
services being provided as of the date hereof, such greater scope or level of
services will be considered an Expanded Service Level.  

 

For purposes of determining the Service Costs for an Expanded
Service Level, the amount to be used in clause (i) of the definition of
Service Costs shall be determined as follows: (i) fifty U.S. dollars (US$50.00)
per hour devoted by or on behalf of Provider to Expanded Service Levels
constituting general services provided in the ordinary course of Provider’s
business, (ii) sixty-five U.S. dollars (US$65.00) per hour devoted by or
on behalf of Provider to Expanded Service Levels constituting specialized
services provided outside the ordinary course of Provider’s business (it being
understood that (x) Provider shall not provide any Expanded Service Levels
described in this clause (ii) without Recipient’s written consent and
(y) in the event that such consent is withheld, Provider shall not be
required to provide such Expanded Service Levels), and (iii) the
out-of-pocket costs to the Provider for providing such Expanded Service Level,
including all reasonable travel costs and expenses plus a reasonable per diem
amount.  For the avoidance of doubt, any and all out-of-pocket costs incurred
by Provider and its Affiliates in connection with the acquisition of new or
replacement hardware, software or other equipment or materials for use by
Recipient in connection with Expanded Service Levels shall be included in the
amount to be used in clause (i) of the definition of the Service Costs. 
Notwithstanding anything in the Agreement to the contrary, neither Provider nor
any of its Affiliates shall be required to provide any Expanded Service Level
to the extent such Expanded Service Level is unduly burdensome to the conduct
of the business of Provider and its Affiliates.

 

Notwithstanding anything in the Agreement to the contrary, in
no event shall Provider or any of its Affiliates be required to provide any
services pursuant to the Agreement in respect of any services received prior to
the date hereof by Recipient or any of its Affiliates pursuant to the Acuerdo
Internacional de Software dated as of July 29, 2011 between Provider and
International Business Machines S.A. (“IBM”) or the Local Transaction
Document to the International Software Agreement dated as of
July 29, 2011 (the “Local IBM Agreement”) between PR Bank and
IBM.  Recipient hereby acknowledges that it will enter into Amendment I to the
Local IBM Agreement as of the date hereof and will be solely responsible for
all fees, costs and expenses associated therewith.

 

Appendix 1

 

 

 

 

 

 

	
  List of Applications:  For the avoidance of doubt, any application the licenses
  or rights to which are owned or held by any Company as of the date hereof
  shall not be included in the Transition Services except to the extent, and
  solely to the extent, that Provider was providing support to the Companies’
  use of such applications as of the date hereof.

   

  Accounting

  
	
  CEPRO

  MTS
  MAINT.

  FINANCE
  MAINT.

  LATIN
  AMERICA IDC MAINT.

  
	
  Audit

  
	
  AURA - 
  Altamira (BBVA Audit)

   

  
	
  Banking & Operations

  
	
  Architecture
  (Arquitectura) - Altamira 

  
	
  LAR 
  Altamira

  REGIONAL
  NACAR LIGERO MAINT.

  NACAR
  PESADO TECHNICAL ARCHITECTURE SUPPORT

  
	
  Internet Banking

  
	
  BBVA
  net

  BBVA
  Net Cash / BBVA Net Cash Helpdesk

  MANT. F
  ESTRUCTURALES NET CASH

  
	
  IT

  
	
  Intranet
  / Internet

  
	
  Risk management (RIESGO HERR. ADMISION, RIESGO OPERACIONAL & RIESGOS
  OTRAS HERRAMIENTAS)

  
	
  RAR –
  Altamira

  
	
  Rating
  – Altamira

  
	
  Riesgos
  Varios - Riesgo Global - Altamira

  
	
  SAE

  SALEM –
  Altamira

  
	
  Scorating

  SIC

  SIGRE –
  Altamira

  
	
  SIRO –
  Altamira

  
	
  Other

  
	
  SIG

  SW
  AUTENTICACION ROBUSTA

  SW
  HERRAMIENTA DE GESTION INFORMACION DE CLIENTES

  SW
  TRANSFERENCIAS FINANCIERAS

  INFRAESTRUCTURA
  INFORMACIONAL

  AMERICA
  RECONCILIATION SOFTWARE MAINT.

  
	
  Additional Services to be
  Provided by ATA

  
	
  MANTENIMENTO
  APLICATIVO

  ·        
  GMM 

  ·        
  SW TRANSFERENCIAS FINANCIERAS

  ·        
  CRM de America del Sur

  ·        
  MIS Regional

  SOPORTE

  ·        
  ARQUITECTURA AMERICA

  ·        
  INFRAESTRUCTURA AMERICA

  ·        
  PIBEE 

  ·        
  IMPLANTACIONES 

  ASISTENCIA
  TECNICA DYD CORPORATIVO

  
	
  Additional Services to be Provided
  by Provider

  
	
  ASESORAMIENTO
  Y CONSULTORIA DYD HOLDING

  MANTENIMENTO
  APLICATIVO

  ·        
  Experian-S 

  ·        
  SIG 

  ·        
  IDC Latam

  ·        
  CASH LATAM 

  ·        
  CASH MANAG. GLOBAL AMERICA

  SERVICIOS
  DE CISO - SEGURIDAD

   

  

 

 

 

 

 

Notwithstanding anything in the Agreement to the contrary,
Provider shall invoice Recipient separately for all Transition Services
described under “Additional Services to be Provided
by ATA,” and Recipient shall direct all payments for such Transition Services
in accordance with such invoices.

 

 

 

 

 

Appendix
2

 

Provider
and Recipient shall develop a mutually agreeable migration plan (the “Migration Plan”)
setting forth the Migration Services (including, as set forth in such Migration
Plan, the migration of (i) the software applications set forth in
Appendix 1 (or a subset of such applications as Provider and Recipient may
mutually identify and agree upon) and (ii) any software applications
provided pursuant to the Existing ATA Agreement (or a subset of such
applications as Provider and Recipient may mutually identify and agree upon),
and in each case any data owned by Recipient stored therein, from Provider’s
systems and technology to Recipient’s systems and technology).  For the
avoidance of doubt, all Migration Services shall constitute Services under the
Agreement.  The Migration Services shall include the preparation of the
Migration Plan, and the other Migration Services will be provided in accordance
with the Migration Plan.

In no
event shall the Migration Services include, nor shall Provider be required to
take or provide pursuant to this Appendix 2, any action or migration
service other than such actions and migration services that are reasonable and
not unduly burdensome to the conduct of the business of Provider and its
Affiliates.  Subject to the foregoing, the Migration Services shall consist of:

·        
Cooperation, knowledge transfer, and
assistance in data file transfer activities

·        
Provide file and data support
information (data base structures, archiving methods, records layouts, etc.)

·        
Hardware and software configurations

·        
Hardware and software support and
maintenance

·        
Operations support services

·        
Systems and data backups

·        
Disaster recovery procedures testing
and support

·        
Access to information

·        
Applications, systems and operations
documentation

·        
Migration consultancy

Without limitation of any provision of
the Acquisition Agreement (including Section 7.11), and notwithstanding
anything in the Agreement to the contrary, Provider and Recipient acknowledge
that the Migration Services shall not require any transfer or assignment of any
ownership interest in, or any cessation of use at any time of, any Licensed
Software or Excluded Software by Provider or any of its Affiliates.

For
purposes of the Agreement, “Existing ATA Agreement” means the Data
Processing and System Management Agreement (Contrato de Prestacion de
Servicios) between Aplica Tecnologia Avanzada, Sociedad Anonima de Capital
Variable and PR Bank, dated as of January 1, 2011, as amended from time to
time.

 

 

 

 

 

 

 

Schedule
B

Liaisons

Recipient:

Alfredo Izquierdo

alfredo.izquierdo@orientalfg.com

787-777-2871

Provider:

Rodolfo Medina Roos - BBVA CCR - Mexico

r.medina@bbva.com

+52 55 5621 10 90EXHIBIT 10.2

 

SERVICE AGREEMENT, DATED
JANUARY 3, 2011 BETWEEN BBVAPR BANK AND APLICA TECNOLOGIA AVANZADA, SOCIEDAD
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE

 

CONTRATO DE
PRESTACIÓN DE SERVICIOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE APLICA TECNOLOGÍA
AVANZADA, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, POR CONDUCTO DE
SU APODERADO EL SEÑOR RODOLFO MEDINA ROOS, AL QUE EN LO SUCESIVO SE LE
DENOMINARA "ATA” Y POR LA OTRA PARTE BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA
PUERTO RICO POR CONDUCTO DE SUS REPRESENTANTES LEGALES LOS SEÑORES ALFREDO
IZQUIERDO HERRERA Y BONOSIO CASELLAS BOND A LA QUE EN LO SUCESIVO SE LES
DENOMINARÁ "EL BANCO" Y CONJUNTAMENTE CON " ATA " SE LES DENOMINARÁ COMO "LAS PARTES", AL TENOR DE LAS
SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS: 

 

 

D E C L
A R A C I O N E S

 

 

I.           
Declara el Banco por conducto de su representante legal que su
representada: 

 

 

a)          
Es una institución bancaria, debidamente constituida y válidamente
existente de acuerdo con las leyes de del Estado Libre Asociado de
Puerto Rico.

 

b)          
Le
ha conferido facultades suficientes y necesarias para la celebración del
presente contrato (el “Contrato”), manifestando bajo protesta de decir
verdad, que dichas facultades no le han sido
revocadas o limitadas en forma alguna. 

 

c)          
Que para la celebración de este Contrato, cuenta con las
autorizaciones exigidas por la normativa legal y reglamentaria aplicable en su
país. 

 

d)          
Que la celebración de este Contrato y el cumplimiento de las
obligaciones que de él emanan son plenamente exigibles, en virtud de que no
infringe norma legal, reglamentaria o estatutaria alguna.

 

e)          
Tiene interés en contratar los Servicios (según dicho término se
define más adelante) de ATA.

 

II.
Declara ATA por conducto de su apoderado que su representada que: 

 

 

a)          
Es
una sociedad mercantil debidamente constituida de conformidad con las leyes
mexicanas, según lo acredita mediante escritura pública número 75,920 de fecha
28 de abril de 2003, otorgada ante la fe del Licenciado Carlos de Pablo Serna,
Notario Público No. 137 del Distrito Federal, cuyo primer testimonio quedó
inscrito en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio del Distrito
Federal bajo el Folio Mercantil No. 305204.

 

b)          
Su
Apoderado cuenta con plenas facultades y poderes para celebrar el presente
convenio, facultades y poderes que no le han sido revocados ni limitados en
forma alguna, según lo acredita mediante escritura pública número 95,498 de
fecha 13 de mayo de 2009, otorgada ante la fe del licenciado Carlos de Pablo
Serna, Notario Público No. 137 del Distrito Federal.

 

c)          
Tiene
total autoridad legal para ofrecer y ejecutar los Servicios objeto de este
Contrato, y que no 

 

 

 

 

 

conoce de ninguna acción Civil,
demanda, o procedimiento en su contra con respecto a los Servicios ofrecidos o
cualquier componente, en la que se alegue incumplimiento de cualquier patente,
derecho reservado, secreto de negocios, o cualquier derecho propietario de
cualquier persona o entidad, y que los Servicios, mientras sean usados para el
propósito y en la manera específicamente autorizada por este contrato, no
infringen de ninguna manera con cualquier patente, derecho reservado, secreto
de negocios, o cualquier derecho propietario de cualquier persona o entidad.

 

 

III. Declaran
las Partes que a su entender no han incumplido materialmente con ninguna ley o
reglamentación impuesta por agencias gubernamentales o regulatorias con
injerencia en las operaciones de las mismas, que pueda afectar la ejecución,
realización y cumplimiento del presente Contrato. Asimismo las Partes
declararan que los términos y condiciones del presente Contrato son
sustancialmente los mismos, o cuando menos tan favorables, como aquellos
aplicables a transacciones comparables que conforme a la buena fe serían
ofrecidos a empresas no filiales. 

 

Expuesto lo
anterior, las Partes otorgan las siguientes: 

 

 

C L A U S U L A S

 

 

PRIMERA.-
OBJETO. En virtud
del presente Contrato y durante la vigencia establecida para la prestación de
los servicios objeto de la misma, ATA se obliga a prestar al Banco los
servicios relacionados con el procesamiento de datos  relacionados con la
plataforma tecnológica de tipo Mainframe, la administración y operación de
sistemas, mediante el empleo de sistemas y equipos automatizados (los
"Servicios"). Dichos Servicios tienen por objeto la instalación, el
alojamiento de las aplicaciones informáticas y Contenidos del Banco en los
componentes de hardware y software de ATA, su acceso, recuperación de la
información almacenada, la conexión y la prestación de servicios de
mantenimiento, monitorización, gestión y soporte técnico de los equipos y
servidores ubicados en las instalaciones o máquinas de ATA conforme a, y según
se describen en el Anexo A.  

 

 

SEGUNDA.- ALCANCE
DE LOS SERVICIOS. La
descripción específica de los Servicios que prestará ATA, es la siguiente:

 

a) Gestión, monitoreo y recuperación
básica de problemas de la infraestructura tecnológica y de los  sistemas
aplicativos, y la  operación de los siguientes procesos: Soporte Técnico,
Aceptación de Aplicaciones, Planeación de la Capacidad y Gestión de Entornos
(Niveles de Servicio, Gestión de Cambios, Control de Problemas y Seguridad de
Información); y la instalación, mantenimiento y soporte técnico necesario para:

 

 

i) toda conexión de telecomunicaciones
contemplada bajo este Contrato,

 

ii) la implantación de manuales y
desarrollos de procedimientos internos que aseguren el control interno
adecuado, que sean necesarios para el manejo efectivo de los Servicios objeto
de este Contrato.

 

b) Administración técnica e
implementación de las mallas de desarrollo y del desempeño de la
infraestructura de los componentes de software utilizados en las distintas
etapas del Ambiente de Producción (esto es, la implementación de calendarios
para mantener adecuadamente la infraestructura del Ambiente de Producción).

 

c) Planeación tecnológica, desarrollo,
mantenimiento y soporte especializado de la infraestructura.

 

 

 

 

 

 

d) Planeación, desarrollo, vigilancia y
control de los aspectos relacionados con la seguridad e integridad de los datos
y sistemas aplicativos.

 

e) Planeación, desarrollo y simulación
de los procesos de recuperación de desastres o contingencia del centro de
proceso de datos, tales como ejecución de respaldos para recuperación ante
problemas locales o por contingencia.

 

f) Medición de los niveles de servicio
(descritos en el Anexo A), tanto de la infraestructura tecnológica
como de los sistemas aplicativos.

 

g) Gestión técnica de la red de
telecomunicaciones, referida al monitoreo y operación de la Red de
telecomunicaciones entre México y Puerto Rico, así como también la
identificación, diagnóstico, tratamiento y confirmación de cierre con solución
de raíz a incidencias de los componentes.

 

h) Acceso de forma continua e
ininterrumpida, salvo los casos expresamente acordados, y los eventos de caso
fortuito y fuerza mayor.

 

i) La gestión de los medios de almacenamiento magnéticos
donde residirán los sistemas informáticos.

 

 

j) El alojamiento de las aplicaciones informáticas y de
los contenidos del Banco en los dispositivos de almacenamiento magnético del
ATA designados en el Anexo E de este Contrato.

 

k) El servicio de asistencia técnica a la infraestructura
central del Banco y soporte ante problemas de dicha infraestructura.

 

 

TERCERA.- LUGAR DE
PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS. ATA se obliga a prestar los Servicios en
sus instalaciones existentes a la fecha de este Contrato en las ciudades de
Monterrey, Nuevo León y México, Distrito Federal, México y no podrán ser
reubicadas sin el consentimiento previo y por escrito del Banco (para el
cumplimiento por parte del Banco de los requerimientos regulatorios y de
política interna que le sean aplicables). ATA se obliga a notificar al Banco de
la propuesta de reubicación con cuando menos 180 (ciento ochenta) días
naturales de anticipación a la fecha propuesta de reubicación, en el entendido
de que, tan pronto el Banco reciba la notificación de referencia, el Banco y
ATA se obligan a crean un grupo de trabajo que desarrolle un plan de acción y
ruta crítica con el propósito de resolver cualesquiera reservas u obstáculos
que pudieran existir para la aprobación por parte del Banco de las nuevas
instalaciones propuestas por ATA.

 

 

CUARTA.-
CONTRAPRESTACIÓN.
Como contraprestación por los Servicios descritos en el presente Contrato, el
Banco está obligado a pagar semestralmente, por anticipado, la cantidad que se
establece en el Anexo B, denominado  “Contraprestación”,
mismo que forma parte integrante del presente Contrato (el “Precio”),
Dicho Precio se revisará anualmente de común acuerdo por la partes, dentro de
los primeros dos meses del siguiente período anual, en el entendido de que
cualesquiera cambios al Precio deberá(n) ser acordado(s) por las partes y
documentado por escrito.

 

Cada factura
identificará por separado el Precio, Reembolsos e Impuestos. ATA enviará todas
las facturas al Banco a la dirección identificada en la cláusula Vigésima Quinta
de este Contrato. El Banco será facturado por el Precio de los Servicios,
obligándose a pagar a ATA las cantidades no disputadas de la factura dentro de
los treinta (30) días naturales siguientes a la fecha de su recepción. Si el
Banco controvierte el monto de alguna factura, el Banco realizará sus esfuerzos
razonables para notificar dicha circunstancia a ATA por escrito antes de la
fecha límite de pago de la misma, y en este caso la fecha de pago de la factura
se prorrogará hasta la resolución de la controversia, cuya cantidad resultante
será pagada dentro de los treinta (30) días naturales siguientes a la
resolución de la controversia. El Banco sólo 

 

 

 

 

 

podrá
controvertir el pago de una factura por concepto de errores en la misma o en el
caso de que reclame algún crédito que pudiera corresponderle, en su caso, en
los términos de este Contrato, en la inteligencia de que en estos casos el
Banco deberá pagar la totalidad de los montos no disputados oportunamente.

 

Las cantidades que
deba pagar el Banco a ATA conforme a lo señalado en la presente cláusula serán
pagadas mediante transferencia electrónica y a la cuenta bancaria que para tal
efecto señale ATA.

 

 Cada una de las
Partes pagará los impuestos presentes o futuros relativos a ventas, servicios,
activos, al consumo o cualesquiera otras cargas o contribuciones fiscales que
les sean impuestas como negociación, por concepto de sus operaciones y/o
ingresos por cualquier autoridad gubernamental. 

 

Para efectos de lo
pactado en las cláusulas Vigésima Primera, Vigésima Segunda y Vigésima Tercera,
las partes convienen que en caso de que la fecha de terminación efectiva del
Contrato (y de la prestación de Servicios) no coincida con la conclusión del
periodo semestral de Servicios por el cuál el Banco pagó anticipadamente al ATA
la Contraprestación de ese periodo, el ATA estará obligado a devolver al Banco
Contraprestación no devengada que se calculará dividiendo el monto de la
Contraprestación del periodo semestral de que se trate entre el número de días
del semestre de que se trate, y multiplicando el resultado por el número de
días durante los cuáles el ATA dejó de prestar los Servicios al Banco (el
“Ajuste”). ATA entregará al Banco el monto del Ajuste dentro de los 30
(treinta) días naturales siguientes a la fecha de terminación efectiva del
Contrato.

 

 

QUINTA.- NIVELES DE SERVICIO. ATA se obliga a
prestar al Banco los Servicios en los términos, condiciones, alcances y límites
específicos que se precisan en el Anexo A denominado “Niveles
de Servicio”, que entre otras materias, detalla el proceso con el cual
serán medidos y reportados los principales indicadores de servicio línea y
“batch”.

 

Con el propósito de garantizar el logro
continuo de los niveles de servicio requeridos por el Banco, ATA se obliga a un
esquema de penalización por incumplimiento de los estándares de servicio
acordados bajo los siguientes términos y condiciones: 

 

·                                           
La
medición de resultados se llevará a cabo bajo una base mensual.

 

·                                           
El
nivel mínimo aceptable será el descrito en el Anexo A (Niveles de
Servicio). 

 

·                                           
Una
vez identificado el primer mes de incumplimiento respecto del nivel mínimo
aceptable, ATA se compromete a presentar un plan de acción para lograr la
corrección de las desviaciones identificadas. Dicho plan contendrá, como
mínimo, un proceso de escalación y resolución que involucre a los funcionarios
del ATA y del Banco que sean adecuados para ello. 

 

·                                           
Los
resultados de los planes correctivos serán evaluados en los dos siguientes
meses y, en caso de no lograr alcanzar el nivel mínimo aceptable de
cumplimiento de los Niveles de Servicio en este período de tiempo, ATA emitirá
una nota de crédito contra el Precio al Banco del 10% (DIEZ POR CIENTO) de
la facturación mensual retroactivamente y hacia adelante por cada mes en que el
indicador mínimo aceptable no se cumpla. Adicionalmente, el Banco podrá dar por
terminado el presente Contrato sin penalización mediante notificación con una
anticipación no menor de treinta ni mayor de doscientos setenta (270) días.

 

 

SEXTA.- SUB-OUTSOURCING DE
LOS SERVICIOS. ATA podrá contratar el sub-outsourcing de servicios esenciales
del sistema de procesamiento de los Servicios, sujeto a la obtención del
consentimiento previo y por escrito del Banco así como de cualquier aprobación
regulatoria aplicable, en el entendido de que el ATA seguirá siendo responsable
frente al Banco en los términos, condiciones, alcances y límites específicos 

 

 

 

 

 

que se precisan en el presente Contrato independientemente
de la persona que realice la prestación efectiva de los Servicios.

 

Será responsabilidad y obligación de ATA
que los terceros subcontratistas autorizados a que se refiere el párrafo
precedente que trabajen en Servicios Esenciales asuman, antes de iniciar
trabajos, obligaciones de confidencialidad cuando menos tan restrictivas como
las previstas entre el ATA y el Banco, así como que se obliguen a cumplir con
las políticas de seguridad de información del Banco, considerando que el
cumplimiento de las mismas es un motivo determinante de este Contrato. Para
efectos de este Contrato, los subcontratistas a que se refiere esta Cláusula
serán considerados agentes de ATA. 

 

 

SÉPTIMA.- PROPIEDAD
DE SISTEMAS E INFORMACIÓN. 

 

ATA está de acuerdo y conviene que, entre
ATA y el Banco, el Banco es titular de todos los derechos en y relacionados con
el Contenido. ATA en este acto cede irrevocablemente, y se obliga a que sus
agentes cedan al Banco, sin necesidad de contraprestación todos y cualesquiera
derechos, títulos e intereses en y relacionados con el Contenido que obtenga
ATA y sus agentes. “Contenido” significa información, incluyendo Información
Personal No Pública e Información Confidencial acerca de los clientes del Banco
e información materia de protección como propiedad intelectual, programas, así
como datos que sean archivados en o procesados, transmitidos o recibidos con
Equipo del Banco, incluyendo archivos de datos, bases de datos, sistemas
operativos, aplicaciones, applets,  utilidades, herramientas, páginas web,
scripts, audio, video, gráficas, imágenes, y cualquier otro software o
firmware, independientemente de cómo se identifiquen.

 

El Banco no
adquirirá derecho alguno respecto de los nuevos programas de cómputo, que sean
utilizados por ATA para la prestación de los Servicios al Banco durante la
vigencia del presente Contrato, salvo que se trate de programas que se basen en
o deriven de programas de cómputo del Banco, por lo que aquellos programas
quedan excluidos del traslado de los Servicios a que se refieren las cláusulas
vigésima primera, vigésima segunda y vigésima tercera siguientes.

 

En razón de lo
anterior, a la terminación de la vigencia establecida para la prestación de los
Servicios objeto del presente Contrato, ATA se obliga y acepta que no podrá
usar, transferir, gestionar o comerciar de ninguna manera el Contenido, los
programas de cómputo, sistemas o material de cualquier índole que sean
propiedad del, o usados por, el Banco de conformidad con los términos de este
Contrato, a menos que el Banco autorice a ATA por escrito.

 

 

OCTAVA.- SEGURIDAD
DE LA INFORMACIÓN.
Las comunicaciones y la guarda de información deberá cumplir con los requisitos
previstos en el Anexo D (cuyo contenido se incorpora en su
totalidad como si a la letra se insertare al presente) incluyendo, pero sin
limitarse a: (1) comunicaciones entre las Partes deberán estar cifradas y
encriptadas, para asegurar la prestación de los Servicios, y (2) el Contenido
guardado en la red de ATA o en su sistema, debe permanecer encriptado. El Banco
mantendrá claves complementarias para la decodificación en el sistema de ATA.

 

 

NOVENA.-
OBLIGACIONES DE ATA.
En la prestación de los Servicios y en adición a las obligaciones a cargo de
ATA establecidas en este Contrato, ATA se obliga a: 

 

a)          
  Cumplir
con el Plan de Contingencia, contenido en el Anexo C de este
Contrato, sin perjuicio de adoptar las demás medidas que resultaren procedentes
para asegurar la prestación de los Servicios. ATA se obliga a probar el Plan  y
a entregar los resultados al Banco. El Plan deberá incluir, pero no se
limitará, a la adopción de medidas para asegurar el acceso oportuno a
información crítica y la reanudación de servicio en el caso de restricciones o
afectaciones nacionales o geográficas no previstas que afecten la capacidad de
ATA de proveer servicios.

 

 

 

 

 

 

b)          
Mantener
la continuidad operacional del Banco en caso que se produzcan fallas, pérdidas
o interrupciones en la prestación de los Servicios, en la comunicación,
almacenamiento o procesamiento de los datos objeto del presente Contrato,
cualquiera que fuere su causa. ATA se obliga a probar la continuidad
operacional de Servicios al Banco cuando menos anualmente, y a solicitud del
Banco semestralmente, así como a entregar al Banco los reportes dentro de los
diez (10) días naturales a su conclusión. ATA notificará con la suficiente
anticipación al Banco las fechas programadas para las pruebas, a efecto de que
el Banco pueda participar en su desarrollo.

 

c)           
Proveer
y mantener durante la vigencia establecida para la prestación de los Servicios,
los equipos informáticos, licencias de software y personal calificado
necesarios para la debida prestación de los mencionados servicios. 

 

d)          
Disponer
y mantener el personal suficiente y con la necesaria calificación técnica para
prestar adecuadamente los Servicios; obligándose también a elaborar e implantar
un programa de formación periódica de su personal para asegurar que el mismo
esté en continuo desarrollo y capacitación en el área de apoyo y desarrollo de
informática, sistemas y controles. 

 

e)          
Que
las instalaciones físicas donde se prestarán los Servicios, reunirán todas las
características de seguridad, controles de acceso, sistemas y otras detalladas
en el Anexo D denominado "Políticas, Detalle de
Responsabilidades y Requerimientos de Seguridad", que corresponden a
las necesarias para dar cumplimiento a la reglamentación bancaria de Puerto
Rico aplicables a la prestación de los Servicios objeto de este Contrato.
Asimismo, que el espacio físico en el que se encuentren ubicadas las
instalaciones se considerarán estaciones de trabajo para el personal que el
Banco le indique.

 

f)           
Conservar la información y datos procesados requeridos por el
Banco, así como cumplir con los Manuales de Políticas y Procedimientos
aplicables, junto con todas las versiones de los programas que permitan su
reproducción, durante un plazo mínimo de siete (7) años, u otro periodo más
corto que le sea aplicable al Banco, contado desde la fecha del último asiento
operado en ellos o desde la fecha en que hayan sido extendidos, salvo que el
Banco notifique a ATA por escrito la procedencia  de conservar determinada
documentación e información en forma indefinida o, que debido a cambios en la
legislación o reglamentación, los registros de la información procesada deban
ser conservados por los plazos superiores que el Banco le indique.

 

g) Proveer al Banco: (1) los reportes
especificados o descritos en el Anexo A, a efecto de que el Banco
verifique que el cumplimiento de las obligaciones de ATA conforme al presente
Contrato se apegue a los estándares de los  Servicios requeridos por los
controles internos del Banco y proteja la seguridad de la información
confidencial del Banco, y (2) cualquier otro reporte que por escrito sea
solicitado por el Banco relativo a los Servicios o a cualquier otra disposición
pactada en el presente Contrato. Las  Partes acordarán en cada caso el plazo
dentro del cual ATA deberá proporcionar la información requerida por el Banco,
salvo en el caso que el Banco deba solicitar la información a requerimiento del
Consejo de la Reserva Federal (Federal Reserve Board, “FRB”), el
Departamento Bancario del Estado de Alabama (“ABD”), La Corporación Federal de
Seguro de Depósito (“FDIC”) y/o cualquier otra autoridad de Puerto Rico
(conjuntamente los “Reguladores” o individualmente el “Regulador”), caso en el
cual deberá estarse al plazo fijado por dicha autoridad supervisora sin costo,
y por su parte el Banco se compromete a remitir al ATA la citada solicitud de
la autoridad de inmediato tan pronto la reciba, con objeto de tener oportunidad
de dar la información en el plazo fijado.

 

h)                  
Previa notificación del Banco a ATA con 10 (diez) días
hábiles de anticipación, el Banco podrá practicar evaluaciones periódicas en
las instalaciones de ATA, acerca del cumplimiento de los términos del presente
Contrato, con el fin de permitirle una adecuada administración de sus riesgos
financieros, operativos, de seguridad y tecnológicos. Quedará a juicio del
Banco periodicidad con que realizará dichas evaluaciones, así como el hecho de
realizarlas directamente o por medio de auditores independientes elegidos por
el Banco. 

 

 

 

 

 

 

i)                    
Previa
notificación por escrito del Banco a ATA con al menos 15 (quince) días hábiles
de anticipación, los Reguladores podrán examinar en las oficinas de ATA todos
los aspectos relacionados con los Servicios, en el entendido que ATA dará aviso
a la Comisión Nacional Bancaria y de Valores de México respecto a la visita de
la que será objeto por parte de Reguladores, para los fines legales
conducentes. Si la solicitud de algún Regulador no permite expresamente al
Banco cumplir con la anticipación prevista para los avisos en esta cláusula, el
Banco notificará al ATA a más tardar al día hábil siguiente a que reciba la
solicitud respectiva. No se podrá negar el acceso si no se puede cumplir con
los plazos de aviso por causa de los requerimientos de un Regulador.

 

j)                   
En
el evento que proceda, cualquier cambio o modificación a las interfases de
teleprocesamiento de datos electrónicos o de los servicios de plataforma y
desarrollo a ser implantados de conformidad con los términos del presente
Contrato, ATA se compromete a realizar dichos cambios de conformidad con los
términos del Anexo E, denominado "Gestión de
Cambios", sobre lo cual deberá informarse previamente y por escrito al
Banco, de acuerdo al proceso descrito en el Anexo E del presente
Contrato.

 

k)                  
En
el evento que proceda, actualizar (hacer un "up-grade") de las
licencias de software y equipos asociados, relativas a los procesos para la
prestación de los Servicios. En la eventualidad de que el Banco notifique a ATA
la necesidad de actualizar sistemas, basado en requisitos regulatorios o de
mercado que hagan necesaria o conveniente dicha actualización, ATA se
compromete a evaluar  los requerimientos y las implicaciones de riesgo y costo
asociados de manera agil en forma tal que pueda dar respuesta al Regulador y/o
al Banco con la oportunidad requerida. Si ATA considera necesario un
"up-grade" por volumen de transacciones del Banco o para garantizar
un buen funcionamiento, ATA lo notificará previamente al Banco y obtendrá su
consentimiento por escrito antes de tomar alguna acción para implementarlo.

 

l)                    
Cumplir
con las instrucciones que le dé el Banco para que éste pueda subsanar o
realizar todos los cambios y atender las observaciones de carácter regulatorio
presentes o futuras efectuadas por las entidades públicas autorizadas para
ello, especialmente por parte de los Reguladores y/o órgano de control
interno, bajo las mismas condiciones indicadas en el presente Contrato, en los
plazos establecidos por dichas autoridades o acordados por las  Partes, para
que el Banco pueda cumplir con las normas legales emitidas por dicha autoridad,
o las autoridades que hagan cualquier requerimiento relativo al uso de terceros
para la prestación de los Servicios.

 

m)                
Con
la finalidad de garantizar la seguridad de la información y protegerla de
cualquier incidencia técnica que pudiera surgir durante la vigencia establecida
para la prestación de los Servicios, el Banco autoriza a ATA para realizar
copias de seguridad de la información que se genere en los servidores del ATA
en relación con los Contenidos del Banco.

 

Adicionalmente, ATA conservará copias de
seguridad de acuerdo con los requerimientos y periodos previstos en el Anexo
E. 

 

n)                  
A
la finalización de la vigencia establecida para la prestación de los  Servicios
o de sus prórrogas o a la terminación anticipada de los mismos, ATA hará
entrega al Banco de la información generada a lo largo del período de vigencia,
en la fecha determinada para dicha terminación, quedando ATA a partir de la
misma exento de la responsabilidad de su custodia siempre que la información
sea utilizable y completa. 

 

 

DÉCIMA.-
OBLIGACIONES DEL BANCO. Con el objeto de permitir a ATA una adecuada
prestación de los Servicios y, en adición a las obligaciones a cargo del Banco
establecidas en este Contrato, éste último se obliga a:

 

 

 

 

 

 

a)          
Notificar
de manera inmediata a ATA y adoptar las medidas que resulten procedentes, en la
eventualidad de pérdidas o interrupciones en los Servicios causadas por errores
o interrupciones en la plataforma o sistema del Banco.

 

b)          
  Asumir
todos los costos que se generen al Banco en la atención a las autoridades de
Puerto Rico con motivo de la supervisión de la provisión de los  Servicios
fuera de dicho país.

 

c)          
Proveer
a ATA y a cualquier persona subcontratada por éste, toda la información
razonable solicitada por cualquiera de éstos, para propósitos de aclarar e
investigar errores durante el procesamiento de cualquier transacción o
actividad relacionada con este Contrato de servicios dentro de los (7) siete
días hábiles siguientes a la presentación de la solicitud, siempre que ATA
acredite que el subcontratista está sujeto a las obligaciones de confidencial
requeridas conforme al presente Contrato.

 

d)          
  Mantener
un plan de contingencia notificado a ATA.

 

e)          
Instruir
de manera precisa a ATA a fin de que el Banco pueda subsanar observaciones de
carácter regulatorio emitidas por los Entes Públicos autorizados, especialmente
por los Reguladores, así como las observaciones presentadas por cualquier otra
autoridad de Puerto Rico o los organismos de control interno del Banco, así
como cumplir con las normas legales emitidas por las autoridades vinculadas con
la provisión de los Servicios por un tercero.

 

 

DÉCIMA PRIMERA.-
COOPERACIÓN RECÍPROCA ENTRE LAS PARTES. ATA y el Banco se comprometen a cooperar
entre sí para: (a) maximizar la eficiente operación de los sistemas de los
Servicios, y de apoyo de estructuras de programación y, (b) establecer un nivel
mutuamente aceptable de intercambio de servicios y apoyo tecnológico entre ATA
y el Banco. 

 

 

DÉCIMA SEGUNDA.- RESPONSABILIDAD.
ATA
garantiza al Banco lo siguiente: 

 

a)          
La
integridad de los datos y, en consecuencia, la ausencia de retrasos o errores
en la prestación de los Servicios objeto del presente Contrato; poniendo el
cuidado razonable y diligente en la prestación de todos los Servicios, sea que
los preste directamente o a través de subcontratación.

 

b)          
A
responder al Banco por cualquier daño, retraso, pérdida o perjuicio que éste
sufra por algún hecho o actuación negligente, culposa o dolosa, de parte de
cualquiera de las personas que se encuentren asignadas a la prestación de los
Servicios que se establecen en el presente Contrato. ATA se obliga a supervisar
la conducta de sus dependientes y subcontratados en la prestación de los
Servicios, siendo su obligación implementar e imponer todas las medidas
necesarias y haciéndose plenamente responsable de su conducta, obligándose por
medio de este Contrato a indemnizar al Banco por los daños y perjuicios que le
pudieren causar, sin perjuicio de las acciones legales que al Banco le pudieren
corresponder.

 

c)           
Cada
Parte (la “Parte Defensora”) defenderá o transigirá, a su costa, las siguientes
reclamaciones de terceros presentadas en contra de la otra parte y/o sus
filiales (el “Beneficiario”):

 

ATA como Parte  Defensora: reclamaciones
contra el Banco o sus Filiales (a) derivadas de los siguientes conceptos
directa o indirectamente relacionados con propiedad intelectual: (i)
argumentando que un Servicio infringe cualquier patente, derecho de propiedad
intelectual, marca, derecho de autor, o secreto, salvo cuando la reclamación
surja o resulte de: (1) el procesamiento, transmisión o guarda de Contenido en
relación con el Servicio; (2) modificaciones al Servicio realizada por, o
combinaciones del Servicio con servicios, productos o Contenido provisto por el
Banco, una Filial u otros; (3) el cumplimiento de ATA a las instrucciones por
escrito del Banco, una Filial, o un representante del Banco, o (4) uso del
Servicio en forma distinta a las instrucciones por escrito de ATA o en violación
al Contrato, (ii) que surjan de o estén 

 

 

 

 

 

relacionadas
con la falta de cumplimiento por parte de ATA de la Seguridad de la Información
según lo previsto en la Cláusula Octava u otras obligaciones de seguridad de
información previstas en este Contrato; y (iii) que surjan del incumplimiento
de ATA a sus obligaciones de confidencialidad conforme el presente Contrato, o
(b) por daños a equipo de terceros, que ocurra en las instalaciones del Banco y
sea causado por actos u omisiones de ATA o que surjan o estén relacionados a su
uso en las instalaciones del Banco.

 

El Banco como Parte Defensora:
reclamaciones en contra de ATA o sus Filiales (a) relacionadas con (i) o que
surjan de o se refieran a Contenido; (ii) que surjan con motivo del
incumplimiento por parte del Banco de las Leyes Aplicables; y (iii) que surjan
con motivo del incumplimiento por parte del Banco de sus obligaciones de
confidencialidad conforme al presente Contrato; o (b) por lesiones o muerte, o
daños a equipo de terceros, que ocurra en las instalaciones de ATA y sea
causado por actos u omisiones del Banco o sus Representantes o que surja o esté
relacionado a su uso por parte del Banco en las instalaciones de ATA 

 

En cada caso en que el Beneficiario busque
la defensa a que se refiere esta Cláusula de responsabilidad, el Beneficiario
estará obligado a (a) notificar prontamente a la Parte Defensora de la
reclamación, en el entendido de que la falta de notificación no afectará las
obligaciones de la Parte Defensora salvo y hasta el grado en que los derechos
de la Parte Defensora se vean afectados por la falta de notificación; (b)
proveer a la Parte Defensora toda la información requerida que el Beneficiario
tenga relativa a la reclamación; (c) cooperar razonablemente con y asistir a la
Parte Defensora en la defensa de la reclamación, a costa de la Parte Defensora;
(d) abstenerse de admitir responsabilidad respecto de la reclamación; y (e)
otorgar a la Parte Defensora facultades únicas para defender o transigir la
reclamación (sin que la Parte Defensora tenga facultades para obligar al
Beneficiario en forma alguna o a transigir los derechos del Beneficiario en
relación con la defensa o transacción). El Beneficiario podrá participar en la
defensa de la reclamación a través del asesor que escoja, a su costa,
independientemente de que lo haga antes o después del encargo de la reclamación
a la Parte Defensora. La Parte Defensora, en todo caso, a solicitud del
Beneficiario consultará con el Beneficiario acerca de la defensa de la
reclamación y cualesquiera propuestas de transacción. A falta de transacción,
la Parte Defensora pagará todos los Daños, Perjuicios, gastos y costas
(incluyendo honorarios razonables de abogados) a los que la sentencia
definitiva condene al Beneficiario.

 

Para el caso de una reclamación de invasión
que involucre un componente de un Servicio, salvo que se trate de un programa
provisto por el Banco, ATA podrá optar por obtener el derecho a continuar su
uso, o a reemplazar o modificar el componente materia de la pretendida
invasión, a efecto de que el Servicio no invada y cumpla sustancialmente con
los requerimientos aplicables. Si las opciones anteriores no son comercialmente
viables, ATA podrá dejar de prestar el componente afectado y, si el componente
tenía un cargo independiente, removerá ese cargo independiente del Precio de
las facturas futuras. No obstante lo anterior, si el componente afectado es
material para la provisión de Servicios y como consecuencia de su remoción o
modificación ATA no puede prestar los Servicios de acuerdo con los términos de
este Contrato, entonces el Banco podrá ejercitar los demás derechos previstos
en este Contrato por incumplimiento, según corresponda. Nada de lo pactado en
esta Cláusula Décima Segunda limita las obligaciones de ATA de indemnizar al
Banco en términos de las Cláusulas Décima Cuarta y Décima Sexta. 

 

ATA quedará exento
de responsabilidad por aquellas fallas, pérdidas o interrupciones en los
Servicios a ser prestados bajo este Contrato, cuando dicha pérdida sea causada
por fuerza mayor o caso fortuito, así como por aquellas pérdidas o
interrupciones causadas por errores o interrupciones en la plataforma o
sistemas del Banco que no estén bajo el control de ATA o cuando dichos errores
o interrupciones en la plataforma del Banco no sean atribuibles a ATA o sus
representantes.

 

En
el supuesto de ocurrir un evento de fuerza mayor o caso fortuito ATA se
obliga a notificar de inmediato al Banco así como a tomar las medidas
procedentes incluyendo pero no limitadas a aquellas que importen dar íntegro cumplimiento
al Plan de Contingencia contenido en el Anexo C de este Contrato.
Si los  Servicios no pudieran reanudarse dentro de los 4 (cuatro) días hábiles
siguientes a partir de la notificación del evento al Banco éste podrá dar por
terminado la prestación de los  Servicios objeto del presente 

 

 

 

 

 

Contrato sin incurrir en responsabilidad con el único
requisito de notificar previamente por escrito a ATA su decisión.

 

En cualquier caso
ATA hará lo posible por reanudar el servicio prestado de acuerdo a los
estándares previstos en el presente Contrato dentro del tiempo de activación de
servicios ("up-time") acordados.

 

d)          
Que es
responsabilidad de ATA la selección y capacitación del personal idóneo para
desempeñar los Servicios de manera que no podrá exonerarse de responsabilidad
ni aún en el caso de haber acreditado que ha empleado el debido cuidado para su
contratación sin poder impedir la comisión del hecho negligente o culposo. ATA
(y sus subcontratistas) no podrán emplear a su personal sino hasta que aprueben
los reportes de antecedentes, incluyendo de historial criminal. Ninguna persona
que haya sido destituida de su empleo por fraude, abuso de confianza o robo de
información u otros bienes, o haya sido sentenciada por un delito podrá ser
empleada por ATA.

 

e)          
Dicha responsabilidad
subsistirá, aún cuando el perjuicio sufrido por el Banco sea detectado con
posterioridad a la fecha en que el respectivo dependiente de ATA o de la
empresa subcontratada haya cesado en el desempeño de sus funciones y aún
después del término de vigencia o el de las prórrogas establecido para la
prestación de los Servicios objeto del presente Contrato.

 

f)           
Que
responderá por los daños y perjuicios que se causen al Banco, por el
incumplimiento de obligaciones relacionadas al manejo del equipo y de las
líneas de comunicaciones entre el Banco y ATA, que sean necesarias para la
prestación de los  Servicios.

 

g)          
Que
será exclusiva responsabilidad de ATA el cumplimiento de los contratos de
mantenimiento del equipo ("hardware") y "software"
operativo asociado a los procesos, así como también las líneas de
comunicaciones y equipo canalizador asociado ubicado en México que provee la
conectividad entre el Banco y ATA, necesarias para la prestación de los
Servicios, quedando excluido de toda responsabilidad respecto al mantenimiento
y soporte del Software aplicativo.

 

 

DÉCIMA
TERCERA.- LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Y SEGUROS. ATA se obliga a suscribir, mantener
y renovar durante la vigencia de este Contrato, la póliza de seguro que a
continuación se especifica , que incluya al Banco como beneficiario ("loss
payee") y cubra los riesgos que sufra el Banco en los casos de pérdidas
como consecuencia directa de los actos deshonestos o fraudulentos que cometa su
personal, dependientes o agentes, para su provecho o el de un tercero, en
perjuicio de ATA o del Banco, así como los daños y perjuicios que sufra el
Banco por actos negligentes cometidos por personal, dependientes o agentes de
ATA, por la cantidad de US.DLLS.5'OOO,OOO.OO (CINCO MILLONES DE DÓLARES
00/100 MONEDA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA):

 

Póliza Global de
Bancos, la cual cubre los daños ocasionados por la infidelidad o negligencia de
los empleados de ATA (incluyendo sus funcionarios, empleados y agentes),
incluyendo el Seguro Complementario contra Fraude Informático y Electrónico. 

 

La póliza cubre
toda reclamación de terceros, judicial o extrajudicial, que afecte al Banco y
cuya reclamación provenga de actos culposos o negligentes de ATA, sus agentes y
representantes.

 

Asimismo cubre todo
daño, gasto, responsabilidad, multas, penalidades, sentencias, y erogaciones de
toda clase sufridas, incurridas o pagadas por, impuestas a, o alegadas en
contra del Banco con motivo de  todo incumplimiento por ATA a los términos y
condiciones contenidos en este Contrato o por actos u omisiones negligentes o
culposos por ATA.

 

ATA quedará eximido
de cualquier responsabilidad frente a un reclamo efectuado por el Banco en caso
de que este último no suministre la información requerida por ATA y/o por la
compañía aseguradora en el plazo y/o en la forma exigidos, que produzca la no
aceptación por parte de la compañía aseguradora del 

 

 

 

 

 

mencionado
reclamo.

 

La antedicha póliza
deberá ser suscrita por compañía de seguros aceptable por el Banco y contendrá
o establecerá, según aplique: 

 

a)        Endoso
nombrando al Banco como asegurado adicional y/o beneficiario; 

 

b)        La
obligación por parte de la compañía aseguradora de dar notificación escrita al
Banco de cualquier enmienda, cancelación, falta de renovación, reducción de
cobertura y cualquier modificación que afecte adversamente al Banco, con no
menos de 60 (sesenta) días calendario de anticipación a la fecha de tal
enmienda, cancelación, no renovación, reducción o modificación. 

 

ATA proporcionara
al Banco, en el plazo de 10 (diez) días hábiles a partir de haber sido
requerido por el Banco a tal efecto, evidencia de la obtención y vigencia de
toda póliza de seguro requerida bajo este Contrato, y en todo caso, dentro de
los 10 (diez) días hábiles siguientes al otorgamiento de este Contrato.

 

Esta cláusula
sobrevivirá a la fecha de terminación del presente Contrato, hasta por 2 (dos)
años subsiguientes.

 

 

DÉCIMA
CUARTA.- CONTENIDOS Y CONFIDENCIALIDAD. El Banco es responsable de la legalidad, idoneidad y/o
exactitud de los Contenidos alojados con ATA.

 

ATA
se obliga a acatar las instrucciones que el Banco le solicite en materia de
secreto bancario, así como a implementar procesos y medidas de seguridad que
cumplan con los objetivos de los lineamientos de seguridad de información de
clientes para cumplir con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes
en Puerto Rico que le sean aplicables.

 

Toda
la información que ATA por cualquier causa pueda llegar a conocer, sea que se
trate de información personal sobre cuentas y otras relaciones de los clientes
del Banco, o bien se trate de cualquier información que éste le provea a ATA o
que ATA obtenga directa o incidentalmente en relación con o como resultado de
los   Servicios objeto de este Contrato, así como toda información de negocios
o relacionada con las prácticas de negocios del Banco, será considerada en todo
momento de interés estratégico y de propiedad del Banco (en adelante, la "Información
Confidencial"), según definida en la sección 501(b) y demás relativas
del Gramm Leach Bliley Act (“Ley GLB”) y las Guías
Interagenciales sobre Seguridad de Información, debiendo observarse respecto de
ella absoluta reserva, obligándose ATA a no divulgarla, así como a no divulgar
la información derivada de este Contrato a terceras personas bajo ninguna circunstancia,
salvo autorización escrita del Banco. Este deber de confidencialidad se
mantendrá incluso después de vencido el plazo de vigencia establecido para la
prestación de los  Servicios objeto del presente Contrato, deber de
confidencialidad que deberá exigir ATA a sus subcontratistas.

 

ATA se compromete a
mantener y tomar las medidas necesarias para proteger la seguridad, integridad,
confidencialidad y privacidad de toda Información Confidencial a la que tenga
acceso; a utilizar la Información Confidencial únicamente para los propósitos
contemplados en el presente Contrato y nunca para realizar ofertas a algún
cliente del Banco o a cualquier tercero.

 

ATA se hace
responsable de asegurar la confidencialidad de la información y los datos que
maneje, garantizando que los datos y ficheros recogidos o recibidos para esta
función nunca saldrán de los locales, salvo por petición y/o autorización
expresa y por escrito del Banco, ATA se compromete a establecer sistemas de
seguridad de información en la recepción, transmisión y manejo de transmisión
de datos e información entre ATA y el Banco, que salvaguarden en todo momento
la integridad y protección de la información así transmitida.

 

ATA acuerda no
utilizar tales datos u otra información que sobre el Banco o sus clientes
llegue a tener 

 

 

 

 

 

acceso, para otros fines que no sean
los expresamente dispuestos en el presente Contrato. En consecuencia, ATA
indemnizará al Banco de toda reclamación efectuada por cualquier persona como
consecuencia del incumplimiento de las obligaciones que para ATA se establecen
en esta cláusula, En caso de incidencias que afecten o puedan afectar la
seguridad y confidencialidad de la Información Confidencial o que pueda afectar
adversamente los  Servicios, ATA informará inmediatamente tal Incidencia o
circunstancia al Banco y rendirá un informe escrito de la misma detallando la
naturaleza, origen y efectos de la misma así como las medidas tomadas por ATA
para solucionar dicha incidencia. Dicho informe será entregado al Banco no más
tarde de 24 horas laborables luego de que la incidencia haya sido detectada por
ATA o informada a este por cualquier persona o entidad. 

 

ATA únicamente
podrá divulgar la Información Confidencial a empleados de ATA que tengan
necesidad de conocer dicha información para prestar los  Servicios y, en tales
casos, ATA se obliga a requerirle a tales empleados que cumplan con esta
cláusula de confidencialidad y privacidad, y a no permitir de manera alguna que
tal Información Confidencial sea divulgada directa o indirectamente a terceros
de de conformidad con las Leyes Aplicables.

 

De la misma forma,
ATA podrá divulgar información protegida en los términos del presente
documento, cuando se haga con el propósito de cumplir con las Leyes Aplicables
y reglamentos federales o locales o con otros requisitos legales aplicables de
Puerto Rico; para cumplir con investigaciones o citaciones debidamente
autorizadas por autoridades federales, estatales o locales en procedimientos
civiles, criminales o reglamentarios; o para responder a requerimientos,
emplazamientos o acusaciones judiciales o a autoridades reguladoras
gubernamentales con jurisdicción sobre ATA para propósitos de examen,
cumplimiento u otros propósitos autorizados por las Leyes Aplicables. Salvo
cuando sea prohibido por las Leyes Aplicables o por orden judicial o
administrativa dictada por un organismo con jurisdicción, ATA notificará al
Banco con no menos de 5 (cinco) días hábiles de anticipación (o inmediatamente,
de haber sido requerido ATA a divulgar la Información Confidencial en un
término menor) de toda comunicación de información que se disponga a hacer bajo
los términos de esta cláusula. 

 

 

El Banco tendrá
derecho a realizar investigaciones periódicas sobre todas las salvaguardas,
incluyendo las físicas y electrónicas tomadas por ATA para asegurar la
confidencialidad, privacidad, seguridad e integridad de toda la Información
Confidencial. ATA deberá cumplir con todos los requerimientos razonables que el
Banco le haga para que realice alguna acción o establezca algún procedimiento
dirigido a asegurar la confidencialidad, privacidad, seguridad e integridad de
la Información Confidencial. 

 

ATA y el Banco se
comprometen mutuamente a devolverse dentro de un plazo no mayor a 180 (ciento
ochenta) días naturales a partir de la fecha de terminación del Contrato, todos
los documentos, Contenido, materiales, datos y demás herramientas que se
hubieren entregado con motivo del desarrollo, implantación y procesamiento de
los Servicios prestados bajo este Contrato. Dichos materiales serán devueltos
en la forma señalada en la cláusula Vigésima Quinta del presente Contrato,
relativa a las notificaciones entre las Partes.

  

ATA, como encargado
del tratamiento por cuenta del Banco de los ficheros de datos personales, deja
constancia que México, como país de destino, cuenta en su ordenamiento con un
sistema que garantiza la protección de datos de carácter personal y que se
compromete a: (a) Tratar los datos con sujeción a las instrucciones que el
Banco, como responsable de los ficheros, le indique en cada momento, así como a
lo dispuesto por la normativa legal de Puerto Rico o por efectos de la
autorregulación del Banco; (b) No aplicar o tratar los datos personales con fin
distinto al que figura en el presente Contrato, ni comunicarlos a otras
personas, ni siquiera para su conservación; (c) Implementar las medidas de
seguridad adecuados a los ficheros de datos personales; (d) Permitir el acceso
a dichos datos personales únicamente a aquellos de sus empleados que tengan
necesidad de conocerlos, de manera que puedan llevar a cabo sus funciones en
relación con los  Servicios objeto del presente Contrato, y no divulgar los
mismos, en todo o en parte, a personal no autorizado o terceras personas,
excepto por petición y/o autorización expresa y escrita del Banco; (e)
Devolver  al Banco por medios electrónicos la información del Banco en formato 

 

 

 

 

 

legible por computadora, incluyendo los datos de carácter
personal, y  destruir dicha información una vez que haya sido recibida por el
Banco, así como cualquier soporte o documento en el que conste algún dato de
carácter personal, a la terminación de la prestación de los Servicios objeto
del presente Contrato o al finalizar el plazo de conservación de la
información, establecida en este Contrato; (f) no copiar o reproducir de otro
modo los datos, salvo cuando sea necesario para su tratamiento y cuando dicha
reproducción es una de las garantías y servicio que ATA presta al Banco en
virtud del presente Contrato; y (g) Extender estos compromisos a los subcontratistas.

 

 

DÉCIMA QUINTA.- INFORMACIÓN. ATA se obliga a
proporcionar toda la información, antecedentes y documentación relacionados con
el objeto de este Contrato a cualquier tercero que sólo y a exclusiva petición
del Banco, éste le señale por escrito con 5 (cinco) días hábiles de
anticipación, en la forma establecida en la cláusula Vigésima Quinta de este
instrumento.

 

 

DÉCIMA SEXTA.- LIBERACIÓN
DE RESPONSABILIDAD Y DEFENSA. ATA por el presente
acuerda defender, indemnizar y liberar de responsabilidad al Banco, sus
directores, funcionarios, empleados, agentes y representantes, respecto de toda
y cualquier reclamación, daños, sentencias, penalidades, multas, costas, gastos
(incluyendo honorarios de abogado y costas de litigio que hayan surgido o
surjan de la aplicación de esta cláusula) que surjan directa o indirectamente
de actos u omisiones o de las actividades de ATA, sus predecesores en interés,
o terceros con los que mantiene relaciones contractuales, o que surjan directa
o indirectamente de transacciones cubiertas por este Contrato, incumplimiento
de las obligaciones derivadas de la oferta de los  Servicios, o de la violación
a cualesquiera Leyes Aplicables o reglamento a que esté sujeto la prestación de
los  Servicios objeto del presente Contrato. Esta cláusula de relevo de
responsabilidad e indemnización sobrevivirá a la terminación de la prestación
de los  Servicios objeto del presente Contrato. En reciprocidad, el Banco se
compromete a iguales obligaciones en caso de que no cumpla las obligaciones
derivadas de la prestación de los Servicios y que constan en el presente
Contrato.

 

 

DÉCIMA SÉPTIMA.- RESPONSABILIDAD LABORAL. ATA se obliga a
prestar los Servicios empleando al personal especializado que juzgue necesario
para el cumplimiento en la prestación de los Servicios objeto del presente
Contrato.

 

ATA, como
empresario y patrón del personal que ocupe con motivo de los trabajos que
conforme al presente Contrato le correspondan, será el único responsable de las
obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en
materia de trabajo y de seguridad social.

 

Bajo protesta de
decir verdad y en los términos de las disposiciones legales aplicables, ATA
manifiesta que cuenta con los elementos propios y suficientes para cumplir con
las obligaciones que se deriven de las relaciones con sus trabajadores.

 

 

DÉCIMA OCTAVA.-
MODIFICACIONES. Las
condiciones para la prestación de los Servicios objeto del presente Contrato y
que constan en este Contrato y sus Anexos (mismos que se entenderán como parte
integral del Contrato), sólo podrán ser modificadas por las Partes de mutuo
acuerdo, por escrito, previa obtención de las autorizaciones exigibles de
acuerdo a sus respectivas legislaciones y de la aprobación de los órganos de
administración competentes, lo que deberá ser debidamente acreditado a
satisfacción de la otra parte.

 

 

DÉCIMA NOVENA.- NO
EXCLUSIVIDAD. El
presente Contrato es no-exclusivo en todos sus aspectos. Cada una de las partes
podrá desarrollar, adquirir y comercializar servicios y productos que compitan
con los de la otra parte, sin utilizar la propiedad intelectual o información
propiedad de la otra parte. Cada 

 

 

 

 

 

parte podrá asociarse
con competidores de la otra parte para cualquier propósito.

 

ATA no otorga exclusividad al Banco en la
prestación de los Servicios materia de este Contrato, sino que por el contrario
puede comprometerse con otros clientes para la prestación de servicios
similares. 

 

Al contratar ATA
servicios iguales o semejantes con otros clientes, se abstendrá de dar información
del Banco a dichos clientes y a las autoridades bajo cuya jurisdicción se
encuentren ya que, de lo contrario, transgrediría la confidencialidad
establecida en este Contrato, haciéndose acreedor a las sanciones civiles,
mercantiles y penales que resulten procedentes.

 

 

VIGÉSIMA.- PLAZO. La prestación de
los Servicios objeto del presente Contrato tendrá un plazo de vigencia de tres
(3) años contados a partir de su fecha de firma. El Banco a su única
discreción, podrá notificar a ATA con 180 (ciento  ochenta) días naturales de
anticipación a la fecha de terminación de la vigencia antes señalada su
intención de prorrogar o no el presente Contrato, en el entendido de que si ATA
no recibe la notificación del Banco dentro del término previsto en esta
cláusula, ya sea antes de la fecha de terminación original arriba estipulada o
antes de la fecha de terminación de cualquier prórroga, el Contrato se
entenderá prorrogado por un año más.

 

Dentro
de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la solicitud del Banco de
prorrogar la vigencia de la prestación de los Servicios, las Partes negociarán
los siguientes aspectos: (a) la duración que tendrá el período de prórroga, (b)
la identificación de los Servicios y las contraprestaciones que tendrán cada
uno de los Servicios durante el período de prórroga; y (c) las demás
condiciones que serán aplicables a los Servicios durante el período de
prórroga.

 

 

VIGÉSIMA
PRIMERA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA. Las Partes están de acuerdo en que la
duración mínima del presente Contrato será de 3 (tres) años a partir de la
fecha de su firma, por lo que en el supuesto de que el Banco decida separase
con anterioridad a dicho plazo, deberá pagar a ATA la contra prestación
correspondiente hasta cubrir íntegramente dicho periodo de 3 (tres) años.

 

Si el Banco decide
terminar anticipadamente el presente Contrato a partir del segundo año en
adelante, se estará a lo dispuesto por la cláusula Vigésima Tercera.

 

 

Las Partes podrán dar por terminado el
presente Contrato, debiendo dar aviso la parte interesada a la otra en la forma
establecida en la cláusula vigésima quinta de este Contrato, con una
anticipación de 180 (CIENTO OCHENTA) días naturales a la fecha en que pretenda
que surta efectos dicha terminación.

 

De estar de acuerdo las Partes en la terminación
anticipada del presente Contrato, la parte que la haya solicitado, será la
obligada a pagar los costos de traslado al Banco o al nuevo proveedor de
servicios de todo lo que le corresponde al Banco conforme a este Contrato. 

Una vez que el Banco haya realizado el pago
de las cantidades adeudadas a ATA, podrá solicitar a ésta última que realice el
traslado de los Servicios al nuevo procesador.

 

 

VIGÉSIMA SEGUNDA.-
TERMINACIÓN POR SEPARACIÓN DE BBVA. En caso de que el Banco o ATA dejen de ser
una subsidiaria directa o indirecta de Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S. A.,
(establecido en España) dicha situación deberá ser notificada a la otra parte
contratante en un plazo de 15 (quince) días hábiles, contados a partir de la
fecha en que se haya concluido la operación, mediante la cual haya quedado
formalizada dicha separación, en la forma establecida en la cláusula Vigésima
Quinta de este Contrato.

  

 

 

 

 

 

Al
día hábil siguiente al que se haya notificado la separación, iniciará un nuevo
plazo máximo de 180
(ciento ochenta) días naturales, para que se le siga prestando transitoriamente
los  Servicios al Banco en los términos de este Contrato, quedando obligado el
Banco a pagar a ATA: (a) las contraprestaciones por las cantidades
señaladas en la cláusula Cuarta de este Contrato durante el periodo en el que
se siga prestando transitoriamente los  Servicios, y (b) los costos de
la conversión que comprende apoyos informáticos para el traslado al Banco o al
nuevo proveedor que seleccione el Banco. En el supuesto de que ATA sea la que
deje de ser una subsidiaria directa o indirecta del Banco Bilbao Vizcaya
Argentaria, S. A., el Banco pagará a ATA únicamente las contraprestaciones por
las cantidades señaladas en la cláusula Cuarta de este Contrato por los 
Servicios que se continúen prestando, siendo a cargo de ATA los costos de la
conversión. La calidad y nivel de desempeño de los Servicios que se continúen
prestando durante el periodo de apoyo de transición no sufrirán degradación en
comparación con la calidad y nivel de desempeño de dichos Servicios previamente
al periodo de transición.

 

 Una vez concluido el periodo de apoyo de
transición, ATA se obliga a (1) entregar al Banco cualesquiera materiales de
trabajo o productos de trabajo, Información Confidencial, Contenido, reportes y
documentación relacionada a los Servicios que se den por terminados, absorbidos
o delegados a terceros, propiedad del Banco, que estén en posesión de ATA, y
(2) a resolver las consultas del Banco en relación con conceptos a que se
refiere el inciso (1) anterior.

 

Transcurrido el
mencionado plazo máximo de 180 (ciento ochenta) días naturales y pagadas las
mencionadas contraprestaciones, las Partes quedarán liberadas de toda
responsabilidad, por lo que no se reservarán acción legal alguna que una de
las  Partes pudiera interponer en contra de la otra y viceversa, salvo por el
derecho de exigir el cumplimiento de lo pactado en este Contrato en relación
con  confidencialidad de la información y Contenido.

 

 

VIGÉSIMA TERCERA.-
RESCISIÓN CON CAUSA. La
prestación de los Servicios pactados en este Contrato podrán ser rescindidos
mediando causa (incumplimiento) sin necesidad de intervención judicial, por el
incumplimiento de alguna de las Partes a cualquiera de las obligaciones que se
deriven para cada una de ellas en el presente Contrato, bastando para ello
notificación en la forma establecida en la cláusula Vigésima Quinta del
presente Contrato. Al recibir la notificación de incumplimiento, la parte a
quien se le atribuya el incumplimiento tendrá 15 (quince) días hábiles para
subsanarlo o demostrar que el incumplimiento que se le imputa no ha ocurrido.
Si la causa de incumplimiento no es subsanada, o resuelta de otra manera,
dentro de dicho término, la parte que no incumplió podrá ejercitar los derechos
que le correspondan conforme a esta cláusula.

 

Durante un plazo
máximo de 180 (ciento ochenta) días naturales contados a partir de la fecha en
que se haya rescindido por incumplimiento,  los Servicios objeto del presente
Contrato deberán trasladarse los  Servicios  a un nuevo prestador de servicios 
de conformidad de las Partes, obligándose ATA a continuar prestando los 
Servicios al Banco en los términos de este Contrato, y el Banco a pagar a ATA
las porción diaria de la contraprestación señalada en la cláusula Cuarta de
este Contrato, quedando obligada la parte que haya dado motivo a la rescisión
de la prestación de los  Servicios objeto del presente Contrato, a pagar los
costos de la conversión  al nuevo proveedor de servicios. 

 

 

VIGÉSIMA CUARTA.-
CESIÓN. Ninguna
de las Partes podrá ceder los derechos y obligaciones que conforme al presente
Contrato le corresponda, sin previa autorización por escrito de la otra parte.
Cualquier cesión o traslado realizado sin el consentimiento por escrito de las
Partes, será causa de rescisión de los Servicios objeto del presente Contrato.

 

 

VIGÉSIMA QUINTA.-
NOTIFICACIONES. Toda
notificación, comunicación, solicitud o aprobaciones otorgadas en los términos
de este Contrato, deberán ser realizadas por escrito, en idiomas inglés y
español, y dirigidas a la atención de las personas indicadas a continuación,
vía servicio de mensajería 

 

 

 

 

 

privado y por E-mail, con
acuse de recibo. 

 

Al Banco 

 

P. O. Box
364745 

San Juan,
Puerto Rico 00936-4745 

Atención: Sr.
 Alfredo Izquierdo Herrera y Bonosio Casellas Bond

Recursos y Servicios

 

a ATA 

Atención:
Rodolfo Medina Roos

Avenida
Universidad 1200, Col. Xoco

México, D.F.,
C.P. 03339 

E-mail:
r.medina@bbva.bancomer.com

 

 

VIGÉSIMA SEXTA.-
ACUERDO ÚNICO. El
presente documento constituye el único acuerdo vigente entre las Partes en
relación con el objeto del mismo, Cualquier acuerdo, proposición, promesa,
carta o negociación anterior a este Contrato y que no esté expresamente
contemplado en el presente Contrato quedará sin efecto a partir de la firma del
mismo. Las Partes acuerdan que los Anexos al presente Contrato, debidamente
firmados por ellas, forman parte integrante de este Contrato y se entienden
incorporados al mismo para todos los efectos legales.

 

Toda condición o
disposición del presente Contrato que resultase inválida, nula o ilegal no
afectará, perjudicará ni invalidará de manera alguna cualquier otra condición o
disposiciones del presente Contrato, las cuales permanecerán plenamente
vigentes y efectivas, salvo y en la medida que la invalidez, nulidad o
ilegalidad de aquella disposición o condición afecte sustancialmente la
ejecución del presente Contrato considerado como un todo. Para el caso de que
la invalidez, nulidad o ilegalidad de una condición o disposición afecte el
cumplimiento de este Contrato, considerado como un todo, y haga imposible el
cumplimiento de este Contrato de hecho o legalmente, las Partes darán por
terminado este Contrato de inmediato y transferirán los Servicios según se
prevé en este Contrato.

 

 

VIGÉSIMA SÉPTIMA.-
CONTRAPARTIDAS. Las
Partes de este Contrato acuerdan que el mismo (i) fue redactado en un sólo
documento en idiomas inglés y español, que ambos textos son idénticos y con
igual validez, y (ii) podrá ser firmado en contrapartidas siendo éste válido
con toda la fuerza de la ley, como si hubiese sido firmado en un solo
documento. Se entiende por "contrapartida", ejemplares idénticos del
presente Contrato que podrán ser firmados por las Partes en México y Puerto
Rico, respectivamente, en dos ejemplares, quedando un ejemplar debidamente
firmado en poder de cada una de ellas. 

 

 

VIGÉSIMA OCTAVA.-
CUMPLIMIENTO DE DISPOSICIONES LEGALES: LEYES APLICABLES

 

Para efectos del presente Contrato, se
entiende por “Leyes Aplicables” (a) respecto de la determinación del contendio
obligacional respectivo asumido por las partes, interpretación, cumplimiento y
exigibilidad de las obligaciones exclusivamente comerciales o de negocios y
distintas a las previstas en el inciso (b) siguiente, las  leyes federales de
México o las leyes federales de Puerto Rico. Dependiendo del lugar en que se
lleve a cabo el arbitraje conforme a lo dispuesto en la Cláusula Vigésima
Novena es en la Ciudad de México, Distrito Federal o la Ciudad de Houston,
Texas, respectivamente, y (b) respecto de la determinación del contenido
obligacional respectivo asumido por las partes, interpretación, cumplimiento y
exigibilidad de cualesquiera obligaciones en materia de, o relacionadas con,
confidencialidad de la información, Contenido y seguridad del mismo, y la Ley
GLB según es aplicable a los Servicios o al Banco, las leyes federales de
Puerto Rico, con exclusión de las leyes especificadas en el inciso (a) anterior
e independientemente del lugar en que se lleve a cabo el arbitraje.

 

 

 

 

 

 

Cada Parte utilizará sus mejores esfuerzos
que sean comercialmente razonables para cumplir con las obligaciones previstas
en este Contrato de tal forma que cumplan con todas las Leyes Aplicables
federales, estatales, locales y extranjeras aplicables a dicha parte
(incluyendo la identificación, obtención oportuna y mantenimiento de todos los
permisos, licencias, certificados, aprobaciones e inspecciones) ya sea directa
o indirectamente aplicables como resultado de los Servicios a ser provistos
conforme a este Contrato o como resultado de las Leyes Aplicables de las
jurisdicciones en que el Banco o sus afiliadas correspondientes operen. ATA se
obliga a proveer información correcta y acceso oportuno a los Reguladores que
tengan jurisdicción respecto del Banco según lo requieran dichos Reguladores. 

 

Para el caso en que el Banco así lo
instruya, ATA se obliga a utilizar sus mejores esfuerzos para asistir al Banco
en el cumplimiento de las Leyes Aplicables de la jurisdicción en que el Banco o
sus filiales correspondientes operen, además de las previstas en este Contrato,
y de los requerimientos de cumplimiento adicional que el Banco comunique de
tiempo en tiempo al ATA.

 

ATA reconoce y conviene que los Reguladores
y otras Autoridades Gubernamentales de Puerto Rico, incluyendo la Reserva Federal,
el FDIC, el Departamento de Banca de Alabama, la SEC y otras autoridades de
auto-regulación que supervisan al Banco y tienen derecho a examinar al Banco y
sus filiales, podrán examinar e inspeccionar a ATA y a cualesquiera de sus
subcontratistas, y a los Servicios prestados por uno y otros. ATA proveerá al
Banco, a cualquier Regulador o Autoridades Gubernamentales de Puerto Rico o
autoridades de auto-regulación de Puerto Rico que tenga jurisdicción respecto
de las actividades del Banco, la asistencia y apoyo que pueda ser requerida
conforme a las leyes de Puerto Rico o de cualquier estado de Puerto Rico. ATA
se obliga, a solicitud del Banco o de cualesquiera de dichas Autoridades
Gubernamentales o autoridades de auto-regulación, a que sus funcionarios,
empleados y representantes  estén disponibles para asistir a juntas de trabajo
y cooperen con los representantes de dichas Autoridades Gubernamentales o
autoridades de auto-regulación. ATA deberá permitir a los representantes de
dichas Autoridades Gubernamentales de Puerto Rico y de Puerto Rico y cualquier
autoridad auto-regulatoria  especificada por el Banco, el acceso razonable a
sus instalaciones, auditores, asesores, personal, registros (incluyendo
expedientes, documentos, sistemas de cómputo, datos y otros materiales bajo su
posesión o control) que corresponda a la jurisdicción de dicha Autoridad
Gubernamental y autoridades de auto-regulación, incluyendo acceso electrónico a
dicha información en las oficinas principales del Banco, copias de la información
correspondiente preparada conforme al presente Contrato por ATA (ya sea en
formato electrónico o de otra manera) que el Regulador requiera razonablemente,
siempre que la información que se entregue no provea acceso alguno a los
sistemas de cómputo del Banco o de sus filiales u otros sistemas o códigos.

 

El Banco se obliga
a proporcionar a ATA una copia de las Leyes Aplicables referenciadas en este
Contrato, distintas a las leyes de México, dentro de los 10 (diez) días hábiles
siguientes a la firma del presente Contrato.

 

 

VIGÉSIMA NOVENA.-
ARBITRAJE Y LEGISLACIÓN APLICABLE. Las Partes acuerdan expresamente que toda
controversia derivada del presente Contrato será resuelta en definitiva en
arbitraje que será gobernado conforme a lo dispuesto en el Reglamento de
Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional, por tres árbitros designados
uno por ATA, el segundo por el Banco y el tercero por los árbitros designados.
El arbitraje tendrá lugar en la Ciudad de Puerto Rico o bien en la Ciudad de
México, Distrito Federal, a elección de la parte que inicie el arbitraje, y
será desahogado aplicando (i) en idioma español, aplicando las Leyes
Aplicables, si el arbitraje se lleva a cabo en México, o (ii) en inglés,
aplicando las Leyes Aplicables y las leyes de Puerto Rico, si se lleva a cabo
en Puerto Rico; renunciando las partes a cualesquiera otro fuera que pudiera
corresponderles.

 

No obstante lo anterior, en ningún caso
esta cláusula podrá interpretarse como que obliga a las partes o a alguna de
ellas a someter a arbitraje reclamaciones (incluyendo su defensa) relativas a
la validez, obligatoriedad, cumplimiento, exigibilidad o violación de cualquier
derecho de patente, derecho de 

 

 

 

 

 

propiedad intelectual o
marca (incluyendo nombres comerciales y marca de servicios), y las partes
podrán solicitar suspensiones u otros remedios precautorios de los tribunales
que tengan jurisdicción sobre dicha disputa.

 

Todos los
honorarios, impuestos y gastos que se deriven o se relacionen con el
procedimiento arbitral o la ejecución del laudo, serán pagados por la parte
perdedora.

 

 

El presente
Contrato y sus Anexos se firman el 3 de Enero de 2011 por el Banco en San Juan
de Puerto Rico, y por ATA en la Ciudad México, Distrito Federal, México.

 

 

ATA

 

Aplica Tecnología Avanzada, Sociedad
Anónima de Capital Variable

 

 

	
  _____/s/ Rodolfo Medina Roos______ 

  Rodolfo Medina Roos

  
	
  Cargo: Apoderado

   

  

 

 

EL BANCO

Bilbao Vizcaya Argentaria Puerto Rico

 

 

 

	
  
  /s/ Alfredo
  Izquierdo Herrera

  

  Alfredo Izquierdo Herrera

  	
  
  /s/ Bonosio
  Casellas Bond

  

  Bonosio Casellas Bond

  
	
  Cargo: Apoderado

   

  	
                 
  Cargo: Apoderado

                 
   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anexo
A  Niveles de Servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se plantea que los niveles de servicio
de procesamiento de datos central que otorgará ATA a BBVA PUERTO RICO serán
equivalentes a los actuales.

 

A continuación se describe el proceso
con el cual serán medidos y reportados los principales indicadores, sus metas
las cuales serán la base para la medición de cumplimiento.

 

Modificaciones al Acuerdo

 

Periódicamente se realizarán juntas de evaluación
del servicio y determinarán acciones para corregir los problemas encontrados o
realizar ajustes  a la definición de niveles de servicio establecida. Los
acuerdos tomados en estas reuniones quedarán inscritos en una minuta de trabajo
que será la base para toda modificación que se desee efectuar.

 

BBVA PUERTO RICO y ATA realizarán un
trabajo conjunto para lograr realizar los cambios que permitan satisfacer a
ambas partes. La modificación de los niveles de servicio, formalizada mediante
un documento, podrá realizarse sólo si existe mutuo acuerdo de las partes.

 

 

 

 

 

Descripción
General

 

	
  Nombre del
  proceso

  	
   Niveles de Servicio

   

  
	
  Descripción

  	
  El proceso de Niveles de Servicio hace posible la planeación,
  medición, evaluación y publicación del desempeño  de los servicios
  informáticos (procesamiento de información) de cónmuto y cómputo liberados a
  producción, en base al establecimiento de compromisos que integran la
  disponibilidad, calidad y oportunidad requerida por el BBVA PUERTO RICO.

   

  
	
  Inicia

  	
  Generación de resultados de indicadores

   

  
	
  Incluye

  	
  1.     
  Actualiza Reportes
  

  2.     
  Validación de 
  impactos

  3.     
  Asignación de
  impactos

  4.     
  Carga impacto y
  detalle

  5.     
  Evaluación 

   

  
	
  Termina

  	
  Genera y Publica Reporte de Evaluación

   

  
	
  Clientes y

  	
  Informática y Áreas Usuarias del BBVA PUERTO RICO

  
	
  Proveedores

  	
  ATA :

  Consultores de Niveles de Servicio

  Producción - Proceso de Control de Problemas

  Proceso de Planeación de Niveles de Servicio

  Oficina de Liberación de Servicios a Producción

   

  
	
  Insumos

  	
  Reporte  diario de incidencias

  Performance Reporter (extractor de información)

  Folio herramienta de reporte de incidencias de reporte para
  cada impacto

  Acuerdo  de Niveles de Servicio

   

  
	
  Productos

  	
  Acuerdos de Niveles de Servicio con indicadores de medición
  establecidos.

   

  Reporte Diario de Niveles de Servicio BBVA PUERTO RICO

   

  Informe Mensual de Resultados

   

  Informe Mensual con gráficas y Tendencias de comportamiento

   

   

   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

	
  Herramientas

  	
   

  1.     
  Formato estándar
  de Presentación Gerencial

  2.     
  Acuerdo de Niveles
  de servicio

  3.     
  Plantilla de
  cálculo de presupuesto

  4.     
  BD control de
  incidencias

  5.     
  Reporte diario de
  Control de Problemas

  6.     
  Mail 

   

   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.     
Descripción General
del Proceso

 

 

 

 

 

 

	
      
  Calcula presupuesto

  	
  Al inicio del periodo de evaluación
  calcula los presupuestos para cada indicador; considerando los días hábiles e
  inhábiles del mes vs. horarios pactados en el Acuerdo de Niveles de Servicio
  vigente y en base a las políticas establecidas en este mismo documento.

   

  
	
  Actualiza Reporte de
  Niveles de Servicio

  	
  Actualiza los presupuestos
  correspondientes al periodo de evaluación y modifica las altas o bajas de
  indicadores.

   

  
	
  Valida impacto

   

  	
  Tomando como fuente la BD de
  Problemas.

   

  
	
  Asigna impacto

   

  	
  Determina el número de minutos o
  desviaciones a impactar.

   

  
	
  Carga impacto  y detalle 

   

  	
  Dentro del Reporte de Niveles de Servicio
  en detalle de impactos, se busca el indicador afectado y se requisita los
  campos de detalle de la desviación.

   

  
	
  Genera y publica reporte
  de evaluación

   

  	
  Una vez finalizado el  periodo de
  evaluación realiza los reportes de resultados respectivos y envía por mail el
  reporte a la lista de directivos y ejecutivos indicados para recibir la
  evaluación. 

   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.     
Mapa del Proceso

 

Proceso de Evaluación de Niveles de Servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proceso de Evaluación de Niveles de
Servicio

 

	
  Cálculo de
  Presupuestos

   

  	
  El primer día hábil  del mes el consultor estadístico realiza
  el cálculo del presupuesto de cada uno de los indicadores que se evalúan,  
  basándose en el Acuerdo de Niveles de Servicio y los días hábiles e inhábiles
  del mes en curso 

   

  
	
  Actualización
  de Reporte de Niveles de Servicio

   

  	
  Diariamente, el consultor estadístico actualiza el reporte
  diario  con los cálculos correspondientes.

  
	
  Validación de
  Impactos

  	
  Todos los días hábiles el consultor estadístico recibe el reporte
  de BD de Problemas, el cual contiene los impactos a los sistemas 

  
	
  Asignación de
  Impactos

   

  	
  Todos los días hábiles  el consultor estadístico asigna los
  minutos de impacto en el reporte de Niveles de Servicio. 

   

  
	
  Carga de
  impactos

   

  	
  Todos los días hábiles el consultor estadístico carga de los
  impactos.

   

  
	
  Generación y
  Publicación de Evaluación

   

  	
  Diariamente el consultor estadístico genera y publica vía
  Mail  la evaluación  de Niveles de Servicio

   

  

 

 

 

 

 

 

4.2 Políticas Generales del Proceso

 

	
   

    

  	
   

   

  1.    Toda modificación al Reporte de
  Niveles de Servicio deberá ser confirmada entre el BBVA PUERTO RICO y ATA y
  documentada con autorización de ambas partes.

   

  2.    Los impactos planeados  por
  mantenimientos y autorizados por el BBVA PUERTO RICO no se penalizan en la
  evaluación de los niveles de servicio.

   

  3.    El reporte diario de desviaciones que
  proporciona el Proceso de control de problemas deberá ser validado por el
  consultor de Niveles de Servicio  todos los días.

   

  4.    Será responsabilidad del Consultor de
  Niveles de Servicio cada que se presente un impacto al servicio, confirmar y
  validar el tiempo de impacto con el BBVA PUERTO RICO 

   

  5.    Será responsabilidad del área de
  Niveles de Servicio generar y difundir máximo al séptimo día hábil de cada
  mes la Evaluación Mensual de Niveles de Servicio.

   

  

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Indicadores de  medicion

 

 

El proceso de medición de Niveles de Servicio de las
aplicaciones será evaluado de acuerdo a los siguientes indicadores:

 

Disponibilidad General del Servicio: Tiempo planeado del servicio para cada
ventana definida, menos el tiempo de interrupción que presenten las
aplicaciones en minutos en base mensual.

 

El porcentaje de disponibilidad comprometido Actual.

	
  Servicio / Producto

  	
  Meta de Cumplimiento (%)

   

  
	
  Medios de Pago

  	
  99 %

  
	
  Sucursales

  	
  99 %

  
	
  Cajeros Automáticos

  	
  98 %

  
	
  Banca Telefónica

  	
  98 %

  
	
  Internet

  	
  98 %

  
	
  Cuentas Personales

  	
  99 %

  
	
  Préstamos

  	
  99 %

  

 

Oportunidad cumplimiento BATCH: Cumplimiento del horario de terminación de los procesos críticos
del batch vs. Hora planeada.

 

Indicadores de Oportunidad Batch Actuales.
                      

 

	
  Minutos Desviación            

  	
  Hora
  Objetivo

  
	
   

  	
   

  
	
  Cambio de Sesión

  	
  22:00

  
	
  Fin

  Cámara Recibida

  	
  08:00

  04:30

  
	
  Cámara Emitida

  	
  00:00

  
	
  Devolución Cámara

  Salvo buen fin (lib. Ret.) 

  	
  23:00

  21:30

  
	
  Medios de Pago

  	
  07:30

  
	
  Contabilidad

  Ap. Contabilidad oficinas

  Apert. Ctas. Personales

  Inf. de gestión MIS

  Bd List Medios de Pago

  BD List Contabilidad

  	
  08:00

  08:30

  06:00

  08:00

  08:30

  09:00

  
	
  Siete 1a. Transmisión

  	
  14:00

  
	
  Siete última Transmisión

  	
  18:00

  
	
  Préstamos

  	
  06:00

  

 

 

 

Evaluación Oportunidad Batch en base a la
siguiente tabla de ponderación.

 

 

 

 

 

 

 

	
  Minutos
  Desviación

  	
  %
  Cumplimiento

  
	
   

  	
   

  
	
  0 -
  15

  	
  100

  
	
  16 -
  30

  	
  95

  
	
  31 -
  60

  	
  90

  
	
  61 -
  90

  	
  85

  
	
  90 -
  120

  	
  80

  
	
  121
  - 150

  	
  75

  
	
  151
  - 180

  	
  70

  
	
  181
  - 210

  	
  60

  
	
  Mayor
  a 210

  	
  50

  

 

Toda modificación y/o actualización de la metas actuales de
cumplimiento deberá ser acordada entre ambas partes (ATA y BBVA PUERTO RICO) y
confirmadas por escrito. 

 

El horario utilizado para la medición y reporte de los
indicadores antes descritos es hora local de San Juan, Puerto Rico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anexo B Contraprestación
2011

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contraprestación

 

Como contraprestación por “LOS SERVICIOS”
descritos en el Contrato, “EL BANCO” está obligado a pagar, por el período del
1o. de Enero del 2011 al 31 de Diciembre del 2011 la cantidad de U.S. DLLS. $2,579,220.00 (DOS MILLONES QUINIENTOS SETENTA Y NUEVE MIL
DOSCIENTOS VEINTE DÓLARES 00/100 MONEDA EN CURSO LEGAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
AMÉRICA).
Este valor será neto de impuestos.

 

Dicha cantidad
ampara una capacidad garantizada de 582 “MIPS” en el primer
semestre de 2011,
610 “MIPS" en
el segundo semestre de 2011 y 85  usuarios
concurrentes garantizados en el ambiente de desarrollo en el año. No obstante,
si las condiciones técnicas de los equipos lo permiten, podrá incrementarse el
consumo, sin costo adicional, hasta llegar a 891 “MIPS” en el primer
semestre de 2011 y a
919  “MIPS” en
el segundo semestre de 2011, ambos en el ambiente de producción, por lo que en
caso de que se exceda de
891 “MIPS” en
el primer semestre y/ó,
919  “MIPS”  en
el segundo semestre, el costo anual por cada "MIPS"  utilizado en exceso
en el ambiente de producción será de US.DLLS. 4,010.00 (CUATRO MIL DIEZ
DOLARES 00/100 MONEDA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA), y en caso de que se
exceda el número de usuarios concurrentes, el costo anual por cada usuario
concurrente adicional en el ambiente de desarrollo será de US.DLLS.
12,000.00 (DOCE
MIL DOLARES 00/100 MONEDA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA), como costo adicional
neto de impuestos a la contraprestación antes descrita.

 

"EL
CLIENTE" será facturado por el precio de "LOS SERVICIOS"
contratados, obligándose a pagar a "EL FIDUCIARIO" el monto total
señalado en la factura a más tardar en la fecha límite estipulada en la misma.

 

Las
cantidades que deba pagar "EL CLIENTE" conforme a lo señalado en la
cláusula cuarta del contrato, serán pagadas mediante transferencia electrónica
a la cuenta bancaria que para tal efecto señale "EL FIDUCIARIO".

 

Cada una de
"LAS PARTES" pagará los impuestos que le correspondan de conformidad
con la legislación impositiva aplicable.

 

APLICA
TECNOLOGÍA AVANZADA S.A de C.V.

 

 

______/s/
Rodolfo Medina Roos____ 

  
DON RODOLFO MEDINA ROOS

 

 

 

   
ACEPTAMOS

 

BANCO
BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA                                               BANCO
BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA

                 
PUERTO RICO                                                                                     
PUERTO RICO

 

                                                                                     

 

           
____/s/ Bonosio Casellas Bond_                                                   __/s/
Alfredo Izquierdo Herrera____ 

    

       
DON BONOSIO CASELLAS BOND                                                   DON
ALFREDO IZQUIERDO HERRERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anexo C Contingencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contingencia

 

1    
  Planes de
Contingencia de ATA.

 

Los
planes permitirán dar continuidad a la operación del negocio, sin embargo, los
procedimientos para la operación deberán definirse previamente.

 

Los
planes de Contingencia diseñados para las unidades de negocio, áreas de apoyo
al negocio y sistemas permitirán enfrentar una crisis o evento, por el previo
ejercicio de los mismos a través simulacros programados con las áreas de
sistemas de desarrollo y de producción. 

 

2    
  Metodología utilizada para la creación del Plan de
Contingencia y Continuidad del Negocio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3    
  Fases para la atención de la Contingencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Respaldos
del Ambiente de Producción:

 

Para
el ambiente de producción,  se crean los procedimientos de respaldo.  Diaria y
semanalmente los respaldos son realizados en discos que se estarán replicando a
la Ciudad de México. Se mantendrán dos versiones de respaldos en los
dispositivos de almacenamiento, borrándose el primero, cuando se genere una
tercera versión. Algunos respaldos, como los de bibliotecas, se llevarán a cabo
toda la semana, incluyendo fines de semana y días festivos. Es importante
recalcar, que en el ambiente productivo no se respaldan bibliotecas ni archivos
de usuarios de TSO que se encuentren en cinta (física).

 

Los
respaldos de archivos históricos y reportes, son respaldados vía  cartucho (ó
el dispositivo electrónico que lo substituya) y son enviados en un valija (o
réplica de datos) al centro de respaldo. En caso de requerir respaldar
cualquier otra información contenida en un cartucho,  deberá ser comentado
previamente con el representante de frente único, para su aprobación. 

 

Respaldos
Diarios: Los respaldos diarios son corridos de lunes a viernes. Una aplicación
batch será instalada por el Programador a fin de respaldar los siguientes
componentes:

 

·        
Bibliotecas aplicativas “Load”
residentes en el ambiente productivo.

·        
Definiciones de
GDG ́s y versiones cero de los mismos.

·        
Archivos
aplicativos de CICS.

·        
Catálogos de
usuario.

·        
Archivos batch,
que se requieran para el siguiente ciclo productivo (siempre y cuando estén
dentro de los estándares establecidos)

·        
Base de datos de
RAC-F.

 

Para
el ambiente DB2: 

 

 

 

 

 

 

·        
Infraestructura
DB2

·        
Infraestructura
BMC y archivos con JCL ́s de recuperación.

·        
Respaldos de
tablas DB2, generados por los procesos aplicativos.

·        
Bitacoras de
archivos del DB2 (este proceso es durante todo el día)

o   El DB2  ha sido  adecuado  para que
grabe dos copias de la bitacora de archivos, una de las copias se graba en el
pool de discos que destine el administrador para tal fin y la segunda copia es
grabada directamente dentro de discos de réplica, consecuentemente la réplica
de este archivo se lleva a cabo de manera continua mientras el DB2 esté activo
en el ambiente productivo.

·        
Infraestructura
DB2 (Catalogo, directorio, etcétera)

·        
Infraestructura
BMC y archivos con JCL ́s de recuperación.

 

El
área de Contingencia ATA, hará un análisis de los respaldos aplicativos de las
bases de datos mensualmente, reportando al frente único, las anomalías que se
detecten, para que se gestionen al interior de las áreas de desarrollo la
corrección a los procedimientos. 

 

Respaldos
Semanales. Durante el fin de semana,
sábado y domingo y en ocasiones amanecer del lunes, se corren los procesos
batch (programados dentro del scheduler) que hacen los respaldos de los
componentes base del sistema y adicionalmente se corre un respaldo completo de
la base de datos. Los respaldos semanales de bases de datos temporalmente
tendrán dos versiones, borrándose la mas antigua de ellas, al comenzar la
generación de la tercer copia. Después de las adecuaciones de Change Acum y la
migración de los respaldos aplicativos de bases de datos a esta herramienta, se
dejará de mantener dos copias de los respaldos semanales de datos. 

 

·        
Sistema Operativo

·        
Programas
Producto

·        
Reportes
residentes en disco.

·        
Respaldos
aplicativos de tablas, procesos de frecuencia semanal

·        
Respaldo de la
base de datos (Full image copy)

·        
Catálogos de
usuario.

·        
Reportes
generados en disco. 

 

 

Respaldos
Ambiente de Desarrollo de Sistemas.  

 

Los
procedimientos de respaldo se crean para los ambientes de Desarrollo de
Sistemas y se corren de manera batch. Dichos respaldos de proceso batch se
dividen en frecuencias diarias y semanales. 

 

Respaldos
Diarios: 

 

 

 

 

 

 

Con frecuencia diaria (lunes a viernes), se ejecutarán
los procesos batch encargados de respaldar componentes del ambiente de
desarrollo. La aplicación encargada de los respaldos para la comunidad de
desarrollo se programará dentro de scheduler en horarios no hábiles. Se
guardarán en todo momento, dos versiones de estos respaldos, borrándose el más
antiguo al momento de generarse la tercera copia.

   

·        
Librerías
productivas fuente (source)

·        
Librerías del
ambiente de Changeman

·        
Librerías de
usuario.

 

 

Respaldos
Semanales. 

 

Semanalmente
(sábado y domingo), se programarán dentro del scheduler los procesos necesarios
para respaldar los componentes del sistema que se mencionan a continuación:

             

·        
Respaldos de
Sistema Operativo (OS).

·        
Respaldos de
Programas Producto.

·        
Bibliotecas
productivas fuente

·        
Bibliotecas
ambiente Changeman

·        
Full Image Copy
de la base de datos y su infraestructura.

 

Frecuencia de Simulacros. 

 

Se
llevaran a cabo tres restauraciones del ambiente de BBVAC, con las siguientes
características:

Un
simulacro será denominado “auditado”. Durante esté simulacro se recuperan todas
las particiones productivas del Centro Monterrey. En este ejercicio y a
petición del BBVAC pueden participar las diferentes áreas de auditoría. Se
conmutan las sucursales y edificios y/o laboratorios que defina BBVAC y se
hacen pruebas de funcionalidad de los servicios que se definan en un acuerdo de
pruebas. El documento de Acuerdo de Simulacros,  será presentado al Frente
Único para su revisión con dos meses de anticipación al ejercicio de
contingencia. 

 

Durante
el mes de febrero de cada año, el área de Contingencia ATA publicará la fecha
del simulacro general del centro de procesamiento,  el cuál es llevado a cabo
entre los meses de agosto y septiembre.

 

Internamente,
el área de Contingencia ATA, llevará a cabo dos restauraciones del ambiente
productivo, para verificar su funcionalidad. Estas pruebas internas se llevan a
cabo durante el primer trimestre del año y durante el último trimestre.
Contingencia elaborará un reporte del resultado de estas pruebas que será
enviado al Frente Único, en el que se detallarán los resultados y correcciones
que se requieran llevar a cabo para el buen funcionamiento del esquema de
recuperación. 

 

Para
el ambiente de desarrollo, se llevarán a cabo dos simulacros anualmente.
Después de terminar el simulacro llamado oficial, se procederá a recuperar el
ambiente de desarrollo. Al finalizar la recuperación, el ambiente es entregado
al Frente Único para que lleve a cabo las pruebas requeridas.   Durante el
primer trimestre del año, se hará una prueba de recuperación interna, será
preparado un reporte detallando cualquier incidencias presentadas durante la
prueba, junto a su plan de corrección. 

 

 

 

 

 

 

 

Control
Central de Seguridad.  

 

Ante
la eventualidad de una emergencia en el Centro de Computo Monterrey existen
procedimientos y áreas las 24 horas del día los 365 días del año para la
detección y mitigación de  cualquier situación que ponga en riesgo la
continuidad del negocio.

 

ATA
mantiene tres turnos cubriendo las 24 horas del día los 365 días del año con
personal. Si existiera algún evento el centro de computo primario tiene un
manual de emergencia,  para actuar si es necesario, salvaguardar su vida  y
reportar el incidente al Control Central de Seguridad, en el Centro de Computo
existen guardias de seguridad horas del día los 365 días del año que tienen
frecuentemente comunicación con Control Central de Seguridad. 

 

El
Manual de emergencia contiene los teléfonos particulares, extensiones,
teléfonos celulares del Equipo Coordinador General de Recuperación y
Continuidad de Negocio ECGR, con la finalidad de reportar en cualquier momento
la situación de riesgo en su etapa de RESPUESTA INMEDIATA.

 

El
Equipo Coordinador General de Recuperación y Continuidad de Negocio (ECGR),
realiza convocatoria para la evaluación de daños.

 

El
Equipo Coordinador General de Recuperación y Continuidad de Negocio ECGR pasa
la evaluación al Equipo evaluación de daños EED que analizará el impacto sobre
el negocio de acuerdo con el plan correspondiente.

 

El
Equipo evaluación de daños EED informara al Equipo Coordinador General de
Recuperación y Continuidad de Negocio ECGR , sin embargo el Equipo Ejecutivo de
Toma de Decisiones EETD será el único que puede declarar CONTINGENCIA de
acuerdo al Plan correspondiente.

 

Para
la RESPUESTA INMEDIATA se armaría un centro para coordinar la atención de una
emergencia en el área ajardinada ubicada en la parte posterior de la caseta de
vigilancia a la entrada del centro de computo Monterrey,  permitiendo tener
información de primera mano para la declaración o no de la contingencia, en
caso de declararse la contingencia se inicia el plan de recuperación en el
Centro de Computo Alterno.

 

 

Respuesta Inmediata. 

 

La
fase de respuesta inmediata contiene el plan de acción ante un incidente o
emergencia por parte de la organización, incluyendo la protección del personal
y su vida, con actividades de salvamento y atención médica, resguardo de
instalaciones, acceso a servicios públicos, evaluación de daños y comunicación
interna. 

 

  

Reanudación.

 

El
plan de contingencia se activa con el visto bueno y la declaración de Contingencia
de la alta dirección de la organización, que se constituye en el Equipo
Ejecutivo de Toma de Decisiones ETTD. 

  

Alertando
al Centro de Computo Alterno, estableciendo los recursos necesarios, arrancando
el plan de contingencia.

 

 

Recuperación del ambiente Productivo. 

 

 

 

 

 

 

El ambiente productivo BRS de BBVA PUERTO RICO, en
todo momento contará con una copia del SO, el cual estará en condiciones de
levantarse en cualquier momento. El SO de BRS será actualizado cada mes o antes
si se instala en producción algún mantenimiento o cambio mayor en el sistema.
El SO de BRS será una copia del productivo,  y será restaurada en base a los
respaldos semanales enviados al centro alterno. 

 

Al
momento de hacer la declaración de desastre, por parte del equipo directivo, se
comenzará la restauración del ambiente productivo (partiendo de que ya existe
el SO) y con el re-direccionamiento de los canales de comunicación.  La
recuperación del ambiente se llevará a cabo con los respaldos replicados  al
centro de respaldo y se aplicará a las bases de datos la última bitácora de
archivos replicado al centro de respaldo. Después de terminar la restauración
del ambiente, se entregará el mismo al Frente Único para que pueda coordinar
las pruebas que considere pertinentes, antes de abrir los servicios bancarios. 

 

Se
estima que el tiempo de recuperación (RTO)  de los servicios
productivos,  una vez ya con todos los servicios migrados a la plataforma, será
aproximadamente entre 7 y 8 horas. Sin embargo esté tiempo será estimado de
manera más exacta al hacer los ejercicios de restauración.  Cabe mencionar que
el modelo de recuperación,  tiene entre sus actividades, la restauración de los
respaldos de las bases de datos aplicativas, por lo que el tiempo de
restauración se ve influenciado por el tamaño de la base de datos del DB2.

 

Por
lo referente al punto de recuperación (RPO), se adecuarán la base de
datos para que lleve a cabo cortes de la bitácora de archivos cada 15 minutos.
Por lo que el punto de recuperación estará entre los 15 y 25 minutos.  En
condiciones de inestabilidad de las líneas de comunicación entre Monterrey y
Ciudad de México, este tiempo podría ser superior. 

 

En
paralelo con la construcción del ambiente de BRS se desarrollará la
documentación técnica de los procesos de recuperación y durante las primeras
pruebas de recuperación se terminará de afinar la documentación generada. En
cuanto se tenga las primeras versiones de la documentación, se le notificará y
proporcionará a BBVAC la dirección en donde podrá ser revisada para aprobación.

 

Recuperación del ambiente de Desarrollo. 

 

La
recuperación, en el centro de respaldo, del ambiente de desarrollo de BBVA
PUERTO RICO,  se llevará a cabo dentro de las primeras 72 horas a partir de la
declaración de desastre, una vez terminando la restauración del ambiente
productivo, se procederá a recuperar el ambiente de desarrollo.  La
restauración del ambiente, se llevará a cabo con el último juego de respaldos
consistentes que se encuentren en la bóveda electrónica del centro de respaldo.
Posterior a su recuperación, el ambiente es entregado al Banco cliente para que
pueda realizar las pruebas de funcionalidad que considere pertinentes. Si algún
evento sucede al momento que se están transmitiendo los respaldos semanales, la
restauración de librerías se llevará a cabo con los respaldos del día anterior
y las definiciones de las bases de datos con el respaldo generado la semana
anterior. 

 

 

APLICA TECNOLOGÍA AVANZADA SA de CV.

 

 

________/s/ Rodolfo Medina Roos_______ 

Por: RODOLFO MEDINA ROOS

 

 

 

 

“BBVA PUERTO RICO” 

 

 

 

 

 

 

 

 

_______/s/ Bonosio Casellas Bond
_____ 

Por : BONOSIO CASELLAS BOND

 

 

 

 

 

1.                  
Anexo
D

2.                  
Seguridad
y Privacidad de Información

 

(a) Seguridad de la Información. Además de y
sin que de manera alguna se limite la generalidad de cualesquier otras
disposiciones del Contrato de Servicios (MSA o Contrato Principal),  ATA  en
este acto garantiza la implantación de controles, mecanismos y procedimientos y
acuerda que:

 

 

 

3.       ATA será
responsable de iniciar, asumir y supervisar todas las medidas y programas de
seguridad y protección con relación a los Servicios proporcionados conforme al
MSA. ATA llevara a cabo todas las acciones necesarias para asegurarse de que
las medidas y programas de seguridad y protección adecuadas sean implementadas
en todas las fases de ejecución de los servicios y en las actividades
relacionadas de producción y distribución, incluyendo, a manera de ejemplo, de
manera enunciativa más no limitativa: (i) procesamiento electrónico de
información y sistemas de información; (ii) seguridad física de la planta,
producción, registros e inventario; (iii) control de producción y control de
inventario; (iv) control de los sistemas de distribución; y, (v) control de la
mano de obra, incluyendo empleados y funcionarios de ATA, agentes, empleados
por contrato o temporales y Subcontratistas. ATA cumplirá con todas las Leyes
Aplicables (como las mismas se definen en el Contrato) y con la Información
Confidencial del Cliente de BBVA Puerto Rico.  ATA cumplirá con todas  las
Leyes Aplicables, los  Estándares de la Industria (según se define más
adelante) y los requerimientos del Banco sobre seguridad, especificaciones, y
controles que controlan la confidencialidad, privacidad, integridad y
disponibilidad de la Información Confidencial del Cliente, según se define en
el MSA.  ATA proporcionará al Banco la verificación de cumplimiento por escrito
sobre este Anexo. La instrucción, asesoramiento o contribución por el Banco
respecto de las medidas y programas de seguridad con relación a los Servicios a
ser proporcionados no liberará a ATA de la responsabilidad de establecer y
mantener tales medidas de seguridad. “Estándares de la Industria” significa
ISO27001, la norma para Seguridad de la Información publicada por la
Organización Internacional de Normalización (International Organization for
Standardization) (ISO) y la Comisión Electrotécnica Internacional
(International Electrotechnical Commission)  (IEC). Dicha norma deberá ser
utilizada en conjunto con ISO/IEC 27002, el Código de Prácticas para la Administración
de Seguridad de la Información (Code of Practice for Information Security
Management),  que enumera los objetivos de control de seguridad y recomienda
una serie de controles específicos de seguridad, sin perjuicio de la Leyes
Aplicables. 

 

4.       ATA implementará
y mantendrá las medidas adecuadas de seguridad en seguridad en la información
para protegerla contra el acceso no autorizado  o la utilización no autorizada
de Información de Clientes del Banco, para dar cumplimiento con la Ley
Gramm-Leach-Bliley ( Gramm-Leach-Bliley Act ), según sea modificada por el
Gobierno de los Estados Unidos de América y cualesquier reglamentos promulgados
bajo la misma, incluyendo, de manera enunciativa más no limitativa, (i)
controles de acceso en los sistemas de información, incluyendo controles para
autenticar y permitir acceso solo a personas físicas autorizadas y controles
para impedir que los empleados de ATA proporcionen Información del Banco a
personas físicas no autorizadas quienes puedan buscar obtener 

 

 

 

 

 

esta información a través de medios fraudulentos; (ii)
restricciones de acceso a ubicaciones físicas que contienen la Información del
Banco, tales como edificios, instalaciones computacionales,  e instalaciones de
almacenamiento de registros para permitir el acceso solo a personas físicas
autorizadas; (iii)  encripción electrónica de la Información del Banco mientras
se encuentre en tránsito a través de cualquier red (LAN/WAN incluyendo MPLS),
así como cualquier Información  Confidencial del Cliente del Banco almacenada
en cualquier sistema bajo el control de ATA o  cualquier  Información 
Confidencial del Cliente del Banco en la posesión de  ATA en cualquier
ubicación donde se provean los servicios, utilizando algoritmos de
encriptación  bien conocidos (no propietarios) con una longitud mínima de la
llave de 128 bits; (iv) los procedimientos diseñados para garantizar que las
modificaciones del sistema de información sean consistentes con las medidas de
seguridad de la información; (v) los procedimientos de control dual, separación
de responsabilidades, y la revisión de los antecedentes de los empleados para
empleados  con responsabilidades de  acceso a Información del Banco; (vi) los
sistemas de monitoreo de seguridad y los procedimientos para detectar ataques
reales o intentos de  intrusiones en los sistemas de información; (vii)
programas de respuesta que especifiquen las acciones a ser tomadas cuando ATA
detecte un acceso no autorizado a los sistemas de información, incluyendo 
reportes  escritos al  Banco en el momento en que dicha circunstancia sea
descubierta por ATA; (viii) medidas de protección contra la destrucción,
pérdida o daño de la Información del Banco debido a los potenciales riesgos
ambientales, tales como daño por incendio y agua o fallas tecnológicas; (ix) la
capacitación de personal para implementar las medidas de seguridad de la
información; (x) mantener todos los sistemas y aplicaciones actuales con la
última versión de software y/o paquetes de seguridad, parches de seguridad, y
soluciones recientes  de seguridad ( security hot fixes ); (xi) pruebas
periódicas de los controles clave, sistemas y procedimientos de las medidas de
seguridad de la información. Dichas pruebas deben ser realizadas por terceros
independientes o personal independiente de aquellos que desarrollen o mantengan
las medidas de seguridad; (xii) ATA deberá mantener la lista de control de
accesos apropiada entre todas las redes de ATA y del Banco, que permiten que
solo el tráfico requerido entre las redes se transmita en ellas; (xiii)  ATA
deberá mantener  la lista de control de accesos apropiada  entre todas las
redes inalámbricas de ATA y cualesquier redes del Banco sin permitir que
tráfico de datos y/o voz que se transporte entre los dos pase a las redes del
Banco sin la autorización expresa del Banco y, (xiv) informar al Banco sobre
los resultados de sus evaluaciones auditadas de los sistemas y procedimientos
de seguridad de la información de ATA. 

 

 

5.       3.El  ATA será
responsable de la custodia de todas las llaves, códigos de acceso, combinaciones,
tarjetas de acceso, números de identificación personal y/o códigos de seguridad
similares o identificadores (cada uno un “Dispositivo de Acceso”)
proporcionados al Personal de ATA. Esta obligación incluirá, de manera
enunciativa más no limitativa, el desarrollo e implementación de procedimientos
y procesos por escrito para tales medidas de custodia y seguridad, el
mantenimiento de inventarios y registros para todos los Dispositivos de Acceso,
y la devolución de todos los Dispositivos de Acceso cuando las personas dejen
de llevar a cabo Servicios bajo este Contrato.  ATA pondrá a disposición del
Banco  la  documentación relativa la custodia y procedimientos y procesos de
seguridad  previo o en la Fecha de Vigencia del presente Contrato y a partir de
entonces de tiempo en tiempo, mediante una solicitud razonable del Banco. El
Banco tendrá el derecho de revisar y auditar los procedimientos, procesos, y
actividades de custodia y seguridad de ATA. 

 

 

6.       El  ATA
proporcionará la documentación de sus medidas de seguridad en una  forma
satisfactoria para el Banco como parte de sus obligaciones de auditar bajo el
MSA. ATA supervisará continuamente todos los Servicios o equipo utilizado en
relación con el funcionamiento del MSA por interrupciones  en la seguridad,
violaciones, y actividad externa sospechosa (incluyendo, sin limitación,
investigaciones, pruebas (scans) y intentos de acceso no autorizados) y
actividad interna sospechosa (incluyendo, de manera enunciativa más no
limitativa, acceso no autorizado al sistema como administrador, cambios no
autorizados a los sistemas, y utilización indebida del 

 

 

 

 

 

sistema). 
Si una medida de seguridad que involucre Información Confidencial de Clientes o
cualquier Información del Banco, se conoce o se sospecha que fue quebrantada,
ATA notificará al BANCO por escrito en el momento de que dicha circunstancia
sea descubierta por ATA . En tal caso, ATA cooperará con el Banco para 
identificar la magnitud del acceso no autorizado. Esto será sin costo para el
Banco.  ATA enviará la documentación por escrito al Banco después de dicho
caso, la cual incluirá una descripción del caso incluyendo lo ocurrido,  cómo 
ocurrió,  cual información fue comprometida, y los pasos tomados para detener
dicha violación así como prevenir futuras violaciones.                          

 

 

7.       VACÍO 

 

 

8.       Los
componentes informáticos necesarios para dar el Servicio al Banco, tendrán
componentes disponibles en el centro alterno de procesamiento, los cuales son
activados  en caso de contingencia en el centro primario de procesamiento. El
centro alterno, de procesamiento, que es propiedad del Grupo BBVA, únicamente
da servicios de recuperación a los servicios productivos del centro primario de
procesamiento de datos del  Banco. La operación del mismo es llevada a cabo por
personal del Grupo BBVA (dentro de instalaciones propiedad del Grupo BBVA)  y
las políticas de almacenamiento de datos son similares a las del centro
primario de procesamiento de datos. 

 

 

9.       ATA se
asegurará de la adecuada eliminación de todo medio electrónico (unidades de
disco, cintas, CDs, DVDs) que no se utilizan en las cuales la información de
BBVA Puerto Rico sea almacenada o haya sido almacenada. Esto se logrará ya sea 
mediante la alteración de la unidad magnética (desmagnetizada) o por destrucción
física de la unidad previo a la eliminación final de manera que ninguna
información pueda ser reconstruida.     

 

 

10.   ATA deberá
cumplir con las “Normas de la Industria” y requerimientos regulatorios de las
Leyes Aplicables (Ley Gramm-Leach-Bliley, Reglamento P  y otras
reglamentaciones aplicables) que  rigen los Servicios y la Información
Confidencial del Banco, incluyendo de manera no limitativa, la Información
Confidencial del Cliente. El Banco proveerá al ATA documentos sobre todos los
reglamentos y estándares con los que debe cumplir ATA. ATA y el Banco revisarán
y acordarán los cambios que sean necesarios adecuar  para  que los  Servicios 
cumplan con los reglamentos y estándares actuales y/o futuros.

 

 

(b) Evaluación de Seguridad. ATA
anualmente llevará a cabo por un asesor calificado independiente (seleccionado
y pagado por BBVA Puerto Rico), una evaluación de controles y seguridad del
ambiente de ATA (es decir, SAS70 Tipo II), incluyendo Servicios proporcionados
al Banco bajo el MSA. ATA proporcionará al Banco una copia del resumen del
informe anual preparado por el asesor independiente aplicable de dicha
evaluación de seguridad dentro de los treinta (30) días hábiles de la recepción
dATA de cada reporte final.  ATA  cooperará razonablemente con el Banco para
resolver de una manera mutuamente satisfactoria cualesquier cuestión o
preocupación que esté identificada en 

cualquier evaluación de
seguridad.              

 

 

(c) Acceso del Banco. ATA acuerda
que el Banco (y/o Subcontratistas o terceros designados por el Banco) podrán
mediante previo acuerdo  mutuo  respecto a tiempo, lugar, objeto y duración de
cualesquier revisiones/auditorías:  

 

 

 

 

 

 

 

1.       Llevar a cabo
una auditoria de seguridad de los sistemas, instalaciones, políticas,
procedimientos, registros, normas, y aplicaciones de ATA relacionados con los
Servicios bajo el MSA utilizando una norma de la industria de controles
(ISO27001/27002) como base para la revisión. Cualesquier cuestión encontrada
que el Banco razonablemente determine deben ser remediadas, serán documentadas
y comunicadas a ATA. Las dos partes negociarán una solución, plan de
implementación y un plazo adecuado  para  llevar a cabo las soluciones
adecuadas para tales cuestiones.       

 

2.       Llevar a cabo
la prueba de intrusión y vulnerabilidad de los sistemas y aplicaciones
relacionadas con los Servicios proporcionados por ATA bajo el MSA. 

 

3.       Llevar a cabo
una auditoria del equipo utilizado con relación a los Servicios proporcionados
bajo el MSA, al exclusivo costo del Banco. 

 

4.       Llevar a cabo
revisiones de controles y seguridad de los sistemas e instalaciones de ATA e
inspeccionar el cumplimiento de l ATA de acuerdo a las políticas y
procedimientos.    

 

5.       Revisión de
todos los informes de Auditoria Interna relacionados con cualesquier sistema,
instalación, política, procedimiento, registro, norma, prueba de seguridad
(incluyendo intrusión), y las aplicaciones relacionadas con los Servicios
proporcionados bajo el MSA.     

 

 

(d) Revisión por Entidades
Reguladoras.
Sujeto a los términos y condiciones específicos establecidos en el Contrato y
al cumplimiento de ATA con las Leyes Aplicables,  ATA reconoce que el Banco
está sujeto a revisión y auditoria por organismos regulatorios Federales y
estatales. El Banco y ATA además reconocen que dichos organismos podrán
requerir acceso a ubicaciones de servicios, con aviso previo a la autoridad
mexicana Comisión Nacional Bancaria y de Valores CNBV, o podrán requerir que el
Banco y/o dichas entidades tengan acceso a las ubicaciones de  servicios, a
efectos de revisar y auditar el desempeño de los Servicios del Contrato,
cualquier Descripción de Servicios (SOW) o Anexo. ATA acuerda cooperar
totalmente respecto de todas las auditorias y asimismo acuerda notificar al
Banco tan pronto como sea posible de cualquier solicitud formal por cualquier
organismo gubernamental para revisar los registros relacionados con el Banco o
sus clientes, si ATA no tiene prohibido hacerlo por ley. El Banco y ATA
acuerdan que este Anexo será considerado como modificado de tiempo en tiempo en
la medida necesaria para cumplir con las Leyes Aplicables y/o requerimientos y
directrices de seguridad de la información  de reguladores que tengan
jurisdicción sobre el Banco.              

 

 

(e) Integridad  de los Servicios.   ATA llevara
a cabo las medidas necesarias para que los Servicios no contengan programa de
rutina, funcionalidades, código, o instrucciones algunas (incluyendo cualquier
código o instrucciones proporcionadas por terceros) u otra característica no
divulgada, incluyendo, de manera enunciativa más no limitativa, una bomba de
tiempo, virus, software de bloqueo, rutina de desactivación remota,  logística
maliciosa, gusano,  Caballo de Troya, bug, error, defecto o trap door, que es
capaz de (o permitir a cualquier parte que no  sea digna de  confianza ser
capaz de) acceder o modificar, borrar, dañar, deshabilitar, desactivar,
interferir con o que de otra manera dañe los Servicios, cualesquier computador
del Banco, redes, información u otra información electrónicamente almacenada, o
programas o sistemas computacionales (conjuntamente los “procedimientos de
desabilitación”). Si ATA incorpora en los Servicios programas o rutinas
suministrados por otros vendedores, licenciantes, o contratistas, ATA obtendrá
garantías comparables de otros proveedores o ATA adoptará las medidas adecuadas
para asegurarse de que dichos programas y o rutinas estén libres de
procedimientos de desabilitación. No obstante cualesquier otras limitaciones en
este Anexo,  ATA acuerda notificar al Banco inmediatamente al descubrimiento de
cualesquier procedimientos de desabilitación que son o haya sospechas
razonables de que estén incluidos en los Servicios, y si los procedimientos de
desabilitación son descubiertos o haya sospecha razonable de que estén
presentes en los Servicios, ATA acuerda tomar acción inmediata a 

 

 

 

 

 

su propia costa, para identificar y erradicar (o permitir
al Banco identificar y erradicar) dichos procedimientos de desabilitación y
llevar a cabo cualquier recuperación necesaria (tal como lo convengan ATA y el
Banco)  para remediar cualquier impacto de dichos procedimientos de
deshabilitación.

  

 

Las disposiciones de este Anexo D
permanecerán en vigor durante la vigencia del  MSA. Nada de lo previsto en este
Anexo se entenderá que modifica o elimina las obligaciones de ATA de cumplir
con las Leyes Aplicables de conformidad con lo pactado en el Contrato.

 

 

d

APLICA
TECNOLOGÍA AVANZADA SA de CV.

 

 

___________/s/
Rodolfo Medina Roos__________ 

Por: RODOLFO
MEDINA ROOS

 

 

 

 

“BBVA PUERTO
RICO” 

 

 

 

_________/s/
Bonosio Casellas Bond ________ 

Por : BONOSIO
CASELLAS BOND

 

·        
ANEXO
E: GESTIÓN DE CAMBIOS

EXHIBIT E: IMPLEMENTATION OF CHANGES

 

 

Servicios
prestados por Calidad de Cómputo de ATA a “El Banco”.

Los
servicios de procesamiento de datos que prestará ATA a “El Banco” incluyen los
servicios de Gestión del Proceso de Cambios para definir, implementar,
supervisar y medir las políticas y normas de la Aplicación de Cambios, y al
mismo tiempo está a cargo de establecer, supervisor y gestionar los niveles de
atención de las áreas técnicas internas para el cumplimiento de los niveles de
atención comprometidos con las áreas usuarias de “El Banco”. 

 

 

Servicios de
Gestión de Cambios

 

1.      
Centro de Logística para la Recepción de Requerimientos (CLAR), es
el único lugar de solicitudes para Requerimientos, Solicitudes y Cambios al
Fiduciario

2.      
Plan de Gestión de Cambios Importantes 

3.      
Ejecución de cambios a la aplicación efectuados a los ambientes de
Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción.  

4.      
Medición Continua del proceso de cambios. 

 

 

 

 

 

5.      
Medición del líder que promueve el cambio con base en la calidad
de la instalación.

6.      
Gestión  de los Niveles de Atención ofrecidos por las áreas
técnicas de ATA.

 

	

  Nombre del Proceso

  	
  Administración
  y Gestión de Cambios

  
	
  Objeto

  	
   

  ATA
  ofrece el servicio de Gestión de Cambios de la Infraestructura Central para
  los ambientes de Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción. Con ese fin
  suministrará a “El Banco” los procesos y soporte
  técnico necesarios que permitan registrar, revisar, autorizar y medir el
  proceso hasta su conclusión. 

   

   

   

   

  
	
  Alcance

  	
  La
  gestión de todas las solicitudes de cambios se consideran de acuerdo con lo
  siguiente: 

   

  1.    Cambios a la
  Infraestructura Central (suministro de energía eléctrica,  hardware central,
  software central, programas de productos, comunicaciones VTAM, CICS, DB2,
  etc.) en ambientes de Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción. 

   

  2.    Cambios en
  la aplicación en ambiente de Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción. 

   

  
	
  Inicia

  	
   

  Cuando
  un líder promotor registra un cambio para su aprobación e instalación. 

   

  
	
  Incluye

  	
  1.       Registro de
  la solicitud y requerimientos de cambios. 

  2.       Priorización
  y agrupamiento de los cambios con base en una valuación y Autorización
  técnica.

  3.       Planeación,
  postergación o rechazo de cambios.

  4.       Supervisión
  de la instalación de los cambios (Resultados).

  5.       Cambio de
  Medición (Estadísticas).

  
	
  Termina

  	
  Cuando
  se implementa el cambio o cuando éste es rechazado o reducido. 

  

 

 

 

 

 

 

	
  Productos

  	
  1.       Calendario
  Maestro de Cambios Importantes.

  2.       Formas
  estándar para el Registro de Cambios.

  3.       Forma de
  aprobación de los usuarios de  “El Banco”.

  4.       Instalación
  de Cambios en Aplicación

  5.       Herramienta
  Electrónica para gestión 

   

  
	
  Clientes

  	
  Producto

  	
  Proceso de
  destino

  	
  Rol 

  
	
   

  	
  1 a 5

  	
  Administración
  y Gestión de Cambios

  	
  Diseño
  y Desarrollo (El Banco) y Diseño de Infraestructura (ATA)

  
	
  Suministra

  	
   

  1.       Solicitud de
  cambio al componente y los servicios.

   

  
	
  Proveedores

  	
  Suministro

  	
  Proceso de
  origen

  	
  Rol

  
	
   

  	
  1

  	
  Administración
  y Gestión de Cambios

  	
  Diseño y Desarrollo (El Banco) y
  Diseño de Infraestructura (ATA)

  
	 	 	 	 	 

 

 

 

 

 

 

 

Descripción
Detallada del proceso

	
   

  1.    REGISTRO 

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

    

  	
   

  Las
  áreas solicitantes de los servicios elaboran sus requerimientos de
  Instalación para los ambientes de Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción. 

   

  Necesita
  las formas correspondientes a cada requerimiento (Change Man, Ctrol-M,
  Ctrol-D, DB2, CICS, Mantenimiento a Infraestructura) mediante un instructivo
  de presentación y generación de  un Plan de Instalación y Pruebas donde las
  actividades en el que se anotan los cambios y las personas encargadas de
  ellos.

   

  Las
  áreas solicitantes envían a un Representante Local, mediante una
  comunicación electrónica(GDT Tool), su requerimiento del Cambio que va a
  instalarse, quien enviará, de acuerdo con su responsabilidad y autoridad y
  por los mismos medios, las solicitudes recibidas al Centro de Logística para
  Recepción de de los Requerimientos (CLAR).

   

  *En caso de
  contingencia en la que  GDT Tool no esté disponible, el único medio para
  cambios y requerimientos será el correo electrónico anotado a continuación:

  cenreq@bbva.bancomer.com
  

   

  Una
  vez que el requerimiento haya sido enviado a CLAR, se le notificará al
  Representante Local que aquél fue recibido, así como la fecha y hora de la
  instalación (dependiendo de la complejidad, impacto y riesgo, así como la
  fecha de negocios crítica)

   

  
	
   

  2.    EVALÚA Y
  AUTORIZA

  	
   

  CLAR
  distribuye los cambios y solicitudes a las áreas técnicas correspondientes
  (DB2, CICS, Control M, Control-D, etc.) para su preparación y ejecución, de
  acuerdo con el horario de atención de las áreas comprometidas.

   

  Registra
  las solicitudes en el Registro de Cambios.

   

  Notifica
  los cambios autorizados a las áreas Técnicas y de Producción mediante GDT
  Tool. 

   

  

3. INSTALA                                  Gestión
de Cambios garantiza la instalación de los cambios en el ambiente de
Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción.

 

Gestión de
Cambios instala de acuerdo con el Registro de Cambios y el Plan del Calendario
Diario cada uno de los cambios, apegándose a los procedimientos de cada
herramienta y de cada área técnica (Change Man, Ctrol-M, Ctrol-D, DB2, CICS) a
los ambientes solicitados. 

 

 

 

 

 

 

         

Gestión de
Cambios coordina la instalación de requerimientos en cumplimiento con los
procesos de cambios que se tardan de 3 a 5 días hábiles, de acuerdo con la
categoría definida con una liberación específica.

                                                     

Para cambios de Emergencia, estos se
deben reconocer mediante el proceso de gestión de incidentes.

 

En caso de cambios Urgentes (asuntos
legales o comerciales) éstos deben ser notificados por “El Banco” con
anticipación para reservar la fecha de instalación.  

 

Gestión de
Cambios aplicará los Procedimientos de reducción sólo en aquellos casos en que
la instalación de un cambio provoque una falla o degradación de algún equipo o
servicio en coordinación con el Representante local de “El Banco”. 

 

CLAR notifica
al Representante Local el estado final de los cambios instalados y devoluciones
así como la incidencia presentada durante las instalaciones. 

                                                    ____________________________________________________

 

4. MIDE                                        CLAR 
elabora estadísticas del desempeño del proceso mensualmente, evalúa cada cambio
y emite una calificación para cada área técnica de ATA y para cada aplicación y
también elabora opiniones para la solicitud afectad y para los contendientes en
el proceso; en el mes en curso así como para el acumulado durante el año en
curso.  

                                                     

                                                    Las
estadísticas se publican en la intranet de ATA intranet y se distribuyen por
correo electrónico. 

                                                    ____________________________________________________

 

 

Políticas de
Proceso

 

·        
Todos
los cambios al ambiente de Desarrollo, Pruebas, Calidad y Producción deben
estar documentados de acuerdo con los formatos establecidos. 

·        
Se
debe establecer un plan maestro trimestral para los cambios, proyectos y
liberaciones a realizarse, con el fin de contar con una guía y priorizar el
proceso de cambios. Este plan debe ser actualizado en forma mensual. 

·        
Todos
los cambios deben ser autorizados en lo tocante al nivel de visibilidad,
impacto y riesgo del cambio (A, B o C)

·        
Se
debe establecer un calendario anual de liberaciones, mismo que considerará los
días festivos de “El Banco”. 

·        
Se
deberá ejecutar conjuntamente un circuito de garantía de calidad para cada
cambio o requerimiento, planeado para su instalación de acuerdo con el
calendario establecido en los ambientes de Desarrollo, Pruebas, Calidad y
Producción con el fin de mantener la consistencia en el entorno. 

·        
El
comité participante mínimo en el circuito de calidad para cambios de aplicación
e infraestructura será para ATA: Gerencia de Producción, Producción Bases de
Datos, Monitoreo CICS, Soporte Central Técnico, Telecomunicaciones, Gestión de
Cambios y para el SPOC: Local responsable de proceso de gestión de cambios.

 

 

Roles Responsabilidades

 

 

 

 

 

 

A)
RESPONSABILIDADES DE ATA

 

1.       Calendarizar,
en coordinación con “El Banco” la instalación de los cambios por ambiente

2.       Evaluar el impacto
y el riesgo de cada cambio aplicable por entorno

3.       Instalar los
cambios a la aplicación en los ambientes solicitados

4.       Devolver los
cambios de aplicación en los ambientes solicitados

5.       Gestionar la
herramienta de control de cambios GDT

6.       Proporcionar
soporte técnico para la herramienta de control de componentes y automatización
para la instalación de cambios por Change man.

7.       Efectuar a
solicitud de “El Banco” los registros, descargas y cambios de los usuarios y
las aplicaciones de GDT tool

8.       Publicar
regularmente el desempeño del proceso de acuerdo con cambios y requerimientos
por cada área que resuelva

9.       Mantener
actualizadas las matrices de alerta y escalamiento para las áreas técnicas. 

 

B) RESPONSABILIDAD DE LAS ÁREAS
USUARIAS DENTRO DE “El Banco”

 

1.       Solicitar el
cambio de aplicación especificando el ambiente que será afectado

2.       Validar el
resultado de la instalación del cambio en el ambiente solicitado

3.       Autorizar los
cambios solicitados de acuerdo con el entorno que será afectado

 

Indicadores del Proceso

 

	
  INDICADOR

  	
  DESCRIPCIÓN

  	
  MEDICIÓN

  	 

	 
	
  Efectividad
  de Gestión de Cambios.

  	
  Se define
  como el coeficiente entre los cambios planeados, los rechazados y los
  reducidos.

  	
  Mensual

  
	 	 	 	 	 	 	 

 

 

 

 

Mediciones para monitorear el
desempeño del Proceso. 

                                                                     __________________________________________

Mediciones de Eficacia                                   Total
Cambios Planeados

                                                                     Total
Cambios Rechazados

                                                                     Total
Cambios Reducidos

                                                                     _______________________________________________

Mediciones de
Eficacia                                   Total cambios exitosos hechos por el
líder promotor

                                                                   __________________________________________ 

Mediciones de
Cumplimiento                           Total cambios planeados vs. los no
planeados

  

 

 

APLICA
TECNOLOGÍA AVANZADA SA de CV

 

 

 

____________/s/
Rodolfo Medina Roos__________ 

Por  : RODOLFO
MEDINA ROOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“BBVA PUERTO RICO” 

 

 

 

 

__________/s/
Bonosio Casellas Bond ___________ 

Por  : BONOSIO
CASELLAS BOND

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00214-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00214-of-00352.parquet"}]]