Document:

Exhibit 4.16

 

LEO OU CHEN 

 

and

 

YUSEN DAI 

 

and

 

TIANJIN VENUS TECHNOLOGY CO., LTD. 

 

and

 

TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.

 

 

 

SHAREHOLDERS’ VOTING RIGHTS AGREEMENT

 

FOR 

 

TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.

 

 

 

August 20, 2014 

 

    	 

    	 

    

 

SHAREHOLDERS’ VOTING RIGHTS AGREEMENT

 

This Shareholders’ Voting Rights Agreement (this
“Agreement”) is entered into as of August 20, 2014 by and among the following Parties:  

 

		1.	Each of the Shareholders Listed in Schedule I hereto:

 

		(1)	LEO OU CHEN, a PRC citizen (identity card number: ***)

 

		(2)	YUSEN DAI, a PRC citizen (identity card number: ***)

 

(collectively, the “Existing Shareholders”);
 

 

		2.	TIANJIN VENUS TECHNOLOGY CO., LTD. (the “WFOE”)

 

Registered Address: 15 Jingbin Avenue, Jingbin Industrial
Park, Wuqing District, Tianjin

 

Legal Representative: Yusen Dai

 

		3.	TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD. (the “Company”)

 

Registered Address: 15 Jingbin Avenue, Jingbin Industrial
Park, Wuqing District, Tianjin

 

Legal Representative: Yusen Dai

 

(In this Agreement, each Party shall be referred to individually
as a “Party” or collectively as the “Parties”.)

 

Whereas:

 

		1.	The Existing Shareholders are the registered shareholders of Company, and own 100% equity interest in the registered capital
of the Company; their respective capital contributions to and shareholding in the registered capital of the Company as of the date
hereof are set forth in Schedule I hereto;

 

		2.	Each of the Existing Shareholders intends to respectively appoint an individual or individuals designated by the WFOE to fully
exercise their voting rights in the Company and the WFOE intends to designate such individual(s) to accept such entrustment.

 

THEREFORE, The Parties hereby agree as follows upon mutual
negotiations:

 

Section 1 Grant of Voting Rights

 

		1.1	Each Existing Shareholder hereby irrevocably undertakes to execute a power of attorney in the form and substance of Schedule II
hereto upon the execution of this Agreement, whereby they shall each appoint an individual or individuals then designated by the
WFOE (the “Proxy”) to exercise, on behalf of the Existing Shareholders, the rights entitled to them in their
capacity as the shareholders of the Company in accordance with then effective articles of association of the Company as follows
(collectively the “Proxy Rights”):

 

		(1)	to propose the convening of, and attend, shareholders’ meetings as the proxy of the Existing Shareholders in accordance
with the articles of association of the Company;

 

		(2)	to exercise voting rights on behalf of each of the Existing Shareholders on all matters that shall be discussed and resolved
by the shareholders’ meeting, including but not limited to the appointment and election of the directors and other senior
management that shall be appointed by the shareholders, sale or transfer of all or part of the equity interests in the Company
held by each Existing Shareholder; and

 

		(3)	to exercise other voting rights of the Existing Shareholders under the articles of association of the Company (including other
voting rights of the Existing Shareholders arising after amendments to such articles of association).

 

    	 

    	 

    

 

The foregoing authorization and entrustment is conditional upon
the Proxy being a PRC citizen and the WFOE consenting to such authorization and entrustment. The Existing Shareholders shall not
revoke the authorization and entrustment accorded to the Proxy to the extent permitted by PRC laws other than in the case where
the WFOE gives the Existing Shareholders a written notice requesting the replacement of the Proxy, in which event the Existing
Shareholders shall immediately appoint such other PRC citizen as designated by the WFOE to exercise the foregoing Proxy Rights
and such new authorization and entrustment shall supersede, immediately upon its grant, the original authorization and entrustment.

 

		1.2	The Proxy shall, acting with care and diligence, fulfil the entrusted obligations within the scope of authorization hereunder
lawfully. The Existing Shareholders each shall accept and be liable for any legal consequences arising from the exercise by the
Proxy of the aforesaid Proxy Rights.

 

		1.3	The Existing Shareholders hereby acknowledge that the Proxy will not be required to solicit the opinions of the Existing Shareholders
when exercising the foregoing Proxy Rights, provided that the Proxy shall inform the Existing Shareholders (on an ex-post basis)
in a timely manner of any resolution adopted or proposal for an extraordinary shareholders’ meeting.

 

Section 2 Right to Information 

 

For the purpose of the exercise of the Proxy Rights hereunder,
the Proxy shall be entitled to be informed of the information about the Company’s operation, business, clients, finance,
employees, etc., and to access to relevant materials of the Company; the Company shall provide full cooperation in this regard.

 

Section 3 Exercise of Proxy Rights

 

		3.1	The Existing Shareholders shall provide full assistance to the Proxy for its exercise of the Proxy Rights, including, where
necessary (e.g., in order to meet the document submission requirements in connection with governmental approval, registration and
filing), executing the shareholders’ meeting resolutions adopted by the Proxy or other relevant legal documents in a timely
manner.

 

		3.2	If at any time during the term hereof, the grant or exercise of the Proxy Rights hereunder cannot be realized for any reason
(other than a breach by the Existing Shareholders or the Company), the Parties shall immediately seek an alternative scheme closest
possible to the unrealizable provisions and shall to the extent necessary enter into a supplementary agreement to amend or modify
the terms hereof such that the purpose of this Agreement may continue to be achieved.

 

Section 4 Release of Liability and
Indemnity 

 

		4.1	The Parties acknowledge that in no event shall the WFOE be required to bear any liability or provide any economic or other
indemnity to the other Parties or to any third party in connection with the exercise of the Proxy Rights hereunder by the individual(s)
designated by the WFOE.

 

		4.2	The Existing Shareholders and the Company agree to indemnify and hold the WFOE harmless against any and all losses suffered
or likely to be suffered by the WFOE as a result of the exercise by its designated Proxy of the Proxy Rights, including without
limitation any losses arising out of any suit, recourse, arbitration or claims brought by any third party against it or any administrative
investigation or sanction by any governmental authorities, but exclusive of any losses arising out of any willful misconduct or
gross negligence of the Proxy.

 

Section 5 Representations and Warranties

 

		5.1	The Existing Shareholders hereby each represent and warrant as follows:

 

		5.1.1	They are PRC citizens with full capacity, have full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and
perform this Agreement, and may act as an independent party in any lawsuit.

 

    	 

    	 

    

 

		5.1.2	They have full power and authority to execute and deliver this Agreement and all the other documents to be entered into by
them which are related to the transaction contemplated hereunder, as well as to consummate the transaction hereunder. This Agreement
shall be duly and lawfully executed and delivered by the Existing Shareholders and shall constitute their legal, valid and obligations,
enforceable against them in accordance with the provisions hereof.

 

		5.1.3	They are the lawfully registered shareholders of Company as of the effective date hereof, and other than the rights created
by this Agreement, the Equity Pledge Agreements dated August 20, 2014, as amended and/or restated, and the Exclusive Option
Agreement dated August 20, 2014 by and among the Existing Shareholders, the Company and the WFOE, respectively, the Proxy Rights
are free and clear of any third party rights. Pursuant to this Agreement, the Proxy is able to exercise the Proxy Rights completely
and fully in accordance with the then effective articles of association of Company.

 

		5.2	The WFOE and the Company hereby each represent and warrant as follows:

 

		5.2.1	They are each a limited liability company duly registered and validly existing under the laws of the jurisdiction where it
is incorporated with an independent corporate legal person status, and have full and independent legal status and legal capacity
to execute, deliver and perform this Agreement and may act as an independent party in any lawsuits; and

 

		5.2.2	They each have full internal power and authority to execute and deliver this Agreement and all the other documents to be entered
into by them related to the transaction contemplated hereunder, and have full power and authority to consummate the transaction
hereunder.

 

		5.3	The Company further represents and warrants that:

 

		5.3.1	The Existing Shareholders are the lawfully registered shareholders of the Company as of the effective date hereof, and other
than the rights created by this Agreement, the Equity Pledge Agreements dated August 20, 2014, as amended and/or restated,
and the Exclusive Option Agreement dated August 20, 2014 by and among the Existing Shareholders, the Company and the WFOE, respectively,
the Proxy Rights are free and clear of any third party rights. Pursuant to this Agreement, the Proxy is able to exercise the Proxy
Rights completely and fully in accordance with the then effective articles of association of Company.

 

Section 6 Term of Agreement 

 

		6.1	This Agreement shall become effective on the date of duly execution of the Parties hereto, and shall remain valid until it
is terminated in advance by written agreement of the Parties.

 

		6.2	In the event that any Existing Shareholder transfers all of the equity held by him or her in the Company with the prior consent
of the WFOE, such Existing Shareholder shall cease to be a Party hereto, however, the obligations and covenants of the other Parties
hereunder shall not be adversely affected thereby.

 

Section 7 Notice 

 

		7.1	Any notice, request, demand and other correspondences required by or made in accordance with this Agreement shall be in writing
and delivered to the relevant Party.

 

		7.2	The above notice or other correspondences shall be deemed as delivered (i) when it is transmitted by facsimile or telex,
or (ii) upon handed over to the receiver when it is delivered in person, or (iii) upon the fifth (5) day after posting
when it is delivered by mail.

 

    	 

    	 

    

 

Section 8 Confidentiality 

 

		8.1	Notwithstanding the termination of this Agreement, each of the Parties shall maintain in strict confidence the business secrets,
proprietary information, customer information and any other information of a confidential nature of the other Parties coming into
its knowledge during the entry into and performance of this Agreement (collectively, “Confidential Information”).
Except where prior written consent has been obtained from the Party disclosing Confidential Information or where disclosure to
a third party is mandated by relevant laws or regulations or by the rules of the place of listing of an affiliate of a Party, the
Party(ies) receiving the Confidential Information shall not disclose any Confidential Information to any third party; the Party(ies)
receiving Confidential Information shall not use, either directly or indirectly, any Confidential Information other than for the
purpose of performing this Agreement.

 

		8.2	The following information shall not constitute Confidential Information:

 

		(a)	any information which, as shown by written evidence, has previously been known to the receiving Party by way of legal means;

 

		(b)	any information which enters the public domain other than as a result of a fault of the receiving Party; or

 

		(c)	any information lawfully acquired by the receiving Party from another source subsequent to the receipt of relevant information.

 

		8.3	A receiving Party may disclose Confidential Information to its relevant employees, agents or its appointed professionals provided
that such receiving Party shall ensure that such persons shall comply with relevant terms and conditions of this Agreement and
that it shall assume any liability arising out of any breach by such persons of relevant terms and conditions of this Agreement.

 

		8.4	Notwithstanding any other provisions herein, the validity of this section shall survive the termination of this Agreement.

 

Section 9 Default Liability 

 

		9.1	The Parties agree and acknowledge that if any Party (the “Defaulting Party”) substantially breaches any
provision hereunder, or substantially fails to perform or substantially delays in performing any obligations hereunder, such breach,
failure or delay shall constitute a default hereunder (the “Default”) and that in such event, the non-defaulting
Party(ies) (the “Non-Defaulting Party”) shall have the right to demand the Defaulting Party to cure such Default
or take remedial measures within a reasonable time. If the Defaulting Party fails to cure such Default or take remedial measures
with such reasonable time or within ten (10) days of the Non-Defaulting Party notifying the Defaulting Party in writing and
requesting it to cure such Default, the Non-Defaulting Party(ies) may elect, in its(their) discretion, to do the following:

 

		9.1.1	If any Existing Shareholder or the Company is the Defaulting Party, the WFOE shall be entitled to terminate this Agreement
and demand the Defaulting Party to indemnify for damage;

 

		9.1.2	If the WFOE is the Defaulting Party, the Non-Defaulting Parties shall be entitled to demand the Defaulting Party to indemnify
for damage, provided that unless otherwise stipulated by law, the Non-Defaulting Parties shall in no event be entitled to terminate
or revoke this Agreement.

 

		9.2	Notwithstanding any other provisions hereof, the validity of this section shall survive the suspension or termination of this
Agreement.

 

Section 10 Miscellaneous Provisions

 

		10.1	This Agreement is made in Chinese in four (4) originals with each Party retaining one (1) copy hereof.

 

		10.2	The execution, effectiveness, performance, amendment, interpretation and termination of this Agreement shall be governed by
PRC laws.

 

		10.3	Any disputes arising from and in connection with this Agreement shall be settled through consultations among the Parties, and
if the Parties fail to reach an agreement regarding such a dispute within thirty (30) days of its occurrence, any Party is
entitled to submit such dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in Beijing
in accordance with the then effective arbitration rules thereof, the language to be used in arbitration shall be Chinese and the
arbitration award shall be final and binding on all the Parties.

 

    	 

    	 

    

 

		10.4	Any rights, powers and remedies entitled to any Party by any provision herein shall not preclude any other rights, powers and
remedies entitled to such Party in accordance with laws and other provisions under this Agreement, and a Party’s exercise
of any of its rights, powers and remedies shall not preclude its exercise of other rights, powers and remedies.

 

		10.5	No failure or delay by a Party to exercise any of its rights, powers and remedies hereunder or in accordance with laws (the
“Rights”) shall be construed as a waiver of such Rights, and the waiver of any single or partial exercise of
the Rights shall not preclude its exercise of such Rights in any other way or its exercise of other Rights.

 

		10.6	The headings of the sections herein are for reference only, and in no circumstances shall such headings be used in or affect
the interpretation of the provisions hereof.

 

		10.7	Each provision contained herein shall be severable and independent from other provisions. If at any time one or several provisions
herein shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality or enforceability of other provisions herein
shall not be affected thereby.

 

		10.8	Any amendments or supplements to this Agreement shall be in writing and shall become effective upon duly execution by the Parties
hereto.

 

		10.9	No Party shall assign any of its rights and/or obligations hereunder to any third parties without prior written consent from
other Parties.

 

		10.10	This Agreement shall be binding on the legal successors of the Parties.

 

[The following is intentionally left blank]

 

    	 

    	 

    

 

IN WITNESS HEREOF, the Parties have caused this Agreement to
be executed as of the date first above written.

 

	LEO OU CHEN	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Leo Ou Chen	 

 

	YUSEN DAI	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Yusen Dai	 

 

	TIANJIN VENUS TECHNOLOGY CO., LTD.	 
	 	 
	(Company seal)	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Yusen Dai	 
	Name:	 	Yusen Dai	 
	Title:	 	Legal Representative	 

 

	TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.	 
	 	 
	(Company seal)	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Yusen Dai	 
	Name:	 	Yusen Dai	 
	Title:	 	Legal Representative	 

  

    	 

    	 

    

 

Schedule I 

 

Basic Information of the Company

 

	Company Name:	TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.
	 	 
	Registered Address:	15 Jingbin Avenue, Jingbin Industrial Park, Wuqing District, Tianjin
	 	 
	Registered Capital:	RMB2 million
	 	 
	Legal Representative:	Yusen Dai
	 	 
	Shareholding Structure:	 

 

	Shareholder’s Name	 	Registered Capital
 (RMB)	 	Percentage of
 Contribution	 	 	Personal ID No./
 Registration No.	 
	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	LEO OU CHEN	 	RMB 	1,600,000	 	 	80.00	%	 	 	***	 
	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	YUSEN DAI	 	RMB 	400,000	 	 	20.00	%	 	 	***	 
	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	Total	 	RMB 	2,000,000	 	 	100	%	 	 	—	 

  

    	 

    	 

    

 

Schedule II 

 

Power of Attorney 

 

This Power of Attorney (the “Power of Attorney”)
is executed by [name of the shareholder] (domicile: [—], ID No. [—])
on [date], and issued to [—] (domicile: [—],
ID No. [—]) (the “Proxy”).

 

I, [—],
hereby grant to the Proxy a general proxy authorizing the Proxy to exercise, as my proxy and on my behalf, the following rights
enjoyed by myself in my capacity as a shareholder of Tianjin Yingxun Technology Co., Ltd. (the “Company”):

 

		(1)	to propose the convening of, and attend, shareholders’ meetings as my proxy in accordance with the articles of association
of the Company;

 

		(2)	to exercise, as my proxy, voting rights on all matters that shall be discussed and resolved by the shareholders’ meeting,
including but not limited to the appointment and election of the directors and other senior management that shall be appointed
by the shareholders of the Company; and

 

		(3)	to exercise, as my proxy, other voting rights of shareholders under the articles of association of the Company (including other
voting rights of shareholders arising after amendments to such articles of association).

 

This Power of Attorney shall take effect upon its execution.
I hereby irrevocably confirm that, unless Tianjin Venus Technology Co., Ltd. (the “WFOE”) serves me a written
notice to replace the Proxy, this Power of Attorney will be valid until the expiry or early termination of the Shareholders’
Voting Rights Agreement dated [ ], 2014 entered into by and among the WFOE, the Company and the shareholders of the Company.

 

	 	 	 	 
	 	Name:	 	 
	 	 	 	 
	 	By:	 	 
	 	Date:Exhibit 4.17

 

TIANJIN VENUS TECHNOLOGY CO., LTD. 

 

and

 

TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.

 

 

 

EXCLUSIVE CONSULTING AND SERVICES AGREEMENT

 

 

 

August 20, 2014 

 

    	 

    	 

    

 

EXCLUSIVE CONSULTING AND SERVICES AGREEMENT

 

This Exclusive Consulting and Services Agreement (the
“Agreement”) is entered into in Beijing of the People’s Republic of China (the “PRC”)
on August 20, 2014 by and between the following Parties:

 

		(1)	Tianjin Venus Technology Co., Ltd., a wholly foreign-owned enterprise registered under the laws of the PRC with registered
address at 15 Jingbin Avenue, Jingbin Industrial Park, Wuqing District, Tianjin and Yusen Dai as its legal representative (the
“Party A”); and

 

		(2)	Tianjin Yingxun Technology Co., Ltd., a limited liability company registered under the laws of the PRC with registered
address at 15 Jingbin Avenue, Jingbin Industrial Park, Wuqing District, Tianjin and Yusen Dai as its legal representative (the
“Party B”)

 

(each a “Party”, collectively the “Parties”)

 

WHEREAS 

 

		1.	The main business of Party A is to conduct technology development, technology transfer, and to provide technical consulting,
internet information services and computer science training;

 

		2.	The main business of Party B is to operate the cosmetic group buying website “Jumei.com” and to sell cosmetics;
and

 

		3.	Party B wishes to engage Party A to provide, and Party A agrees to provide, Party B with relevant software licensing, technical
support, technical consulting and other business consulting services in connection with Party B’s Business (as defined below)
to develop the business of Party B.

 

THEREFORE, the Parties hereby reach the following agreement
upon mutual friendly consultations:

 

Article 1 Definition 

 

		1.1	Except as otherwise defined in the terms or context hereof, the following terms in this Agreement shall have the following
meanings:

 

	“Party B’s Business”	means any and all businesses engaged in and developed by Party B currently and at any time during the valid term hereof.
	 	 
	“Services”	means the services to be provided by Party A to Party B, which are related to Party B’s Business, including but not limited to:

 

		(1)	licensing relevant software necessary for Party B’s Business;

 

		(2)	provision of general solutions necessary for Party B’s business regarding information technology;

 

		(3)	daily management, maintenance and upgrading of the network sever and databases;

 

		(4)	development, maintenance and upgrading of the related application software;

 

		(5)	provision of training for professional technical personnel of Party B;

 

		(6)	assisting Party B in collection and investigation of relevant technical information;

 

		(7)	introduction and recommendation of relevant customers to Party B and assisting Party B in its establishment and development
of business and cooperative relationships with such customers;

 

		(8)	provision of management consultation services to Party B as to the establishment and improvement of corporate structure, management
system and organization, assisting Party B in the perfection of its internal management systems; and

 

    	 

    	 

    

 

		(9)	to the extent as permitted by the PRC Law, provision of other related technical and consulting services as requested by Party B
from time to time.

 

	“Service Team”	means the team of personnel established by Party A for the purpose of provision of Services to Party B pursuant to this Agreement, including the employees of Party A, independent professional advisors and other contractors.
	 	 
	“Service Fees”	means all fees to be paid by Party B to Party A pursuant to Article 3 of this Agreement in respect of the Services provided by Party A.
	 	 
	“Operating Revenue”	means in any single fiscal year during the term of this Agreement, the total revenue generated by Party B in its daily operation of business of that year as recorded under the “Revenue of Main Business” in the audited financial statements prepared in accordance with the PRC accounting standards.
	 	 
	“Annual Business Plan”	means the development plan and budget report for Party B’s Business in the next calendar year which is prepared by Party B with the assistance of Party A pursuant to this Agreement before 30 November of each year or any date otherwise determined by Party A.
	 	 
	“Equipment”	shall mean any and all equipments owned by Party A or purchased by Party A from time to time, which are to be used for the purpose of provision of the Services.

  

		1.2	The references to any laws and regulations (the “Law”) herein shall be deemed to include (1) the references
to the amendments, changes, supplements and reenactments of such Law, irrespective of whether they take effect before or after
the execution of this Agreement; and (2) the references to other decisions, notices or regulations enacted in accordance therewith
or effective as a result thereof.

 

		1.3	Except as otherwise stated in the context herein, all references to an article, clause, item or paragraph shall refer to the
relevant part of this Agreement.

 

Article 2 Services of Party A 

 

		2.1	In order to better operate its business, Party B whishes to engage Party A to provide the Services to it, and Party A agrees
to provide such Services to Party B. Therefore, Party B appoints Party A as its exclusive provider for consulting service and other
services, and Party A agrees to accept such engagement.

 

		2.2	Party A shall provide the Services to Party B according to the terms of this Agreement, and Party B shall try its best to facilitate
Party A to provide the Services.

 

		2.3	Party A shall be equipped with various kinds of Equipment and Service Team necessary for its provision of Services and purchase,
acquire new Equipment and personnel according to Party B’s Annual Business Plan and Party B’s reasonable requirement
to satisfy the needs of Party A in order to provide Party B with high-quality services in accordance with this Agreement. However,
from time to time, Party A may replace any member of the Service Team or change the work duties and responsibilities of any member
of the Service Team at its sole discretion, provided that such replacement or change of work duties and responsibilities shall
not materially adversely affect the daily business operations of Party B.

 

		2.4	Notwithstanding the other provisions in this Agreement, Party A is entitled to appoint any third party to provide any or all
Services hereunder or to perform its obligations hereunder on its behalf. Party B hereby agrees that Party A is entitled to assign
its rights and obligations hereunder to any third party.

 

Article 3 Service Fees 

 

		3.1	In respect of the Services to be provided by Party A pursuant to this Agreement, Party B shall pay to Party A the Service Fees
as follows:

 

    	 

    	 

    

 

		3.1.1	Service Fees equivalent to ninety-five percent (95%) of the total Operating Revenue of Party B or such other amount otherwise
agreed by the Parties; and

 

		3.1.2	Services Fees otherwise confirmed by the Parties for specific technical services and consulting services provided by Party A
according to Party B’s requirement from time to time.

 

		3.2	Party B shall within three months of the end of each calendar year pay the Service Fees determined under Article 3.1 hereof
into a bank account designated by Party A on a lump-sum basis. In case that Party A changes its bank account, it shall notify Party
B in writing of such change seven (7) working days in advance.

 

		3.3	The Parties agree that, in principle, the payment of said Services Fee shall not cause any difficulty to either Party’s
operation of that year. For the aforesaid purposes, Party A may agree to the deferred payment of Services Fee by Party B, or upon
the mutual agreement by the Parties through negotiation, Party A may adjust in writing the percentage of calculation and/or the
specific amount of Services Fee payable by Party B to Party A specified in Article 3.1 above.

 

		3.4	The Services Fee payable by Party B to Party A for the specific technical services according to Party B’s requirement
from time to time shall be agreed separately in writing by the Parties based on the nature of the Services as well as the workload
thereof.

 

Article 4 Obligations of Party B 

 

		4.1	The Services provided by Party A under this Agreement shall be exclusive. During the term of this Agreement, without prior
written consent of Party A, Party B may not enter into any oral or written agreement with any third party for the purpose of engaging
such third party to provide services the same as or similar to those provided by Party A hereunder.

 

		4.2	Party B shall provide Party A with the finalized Annual Business Plan of Party B of the next year before 30 November of
each year or any date otherwise determined by Party A, in order to facilitate Party A to arrange plans of Services, purchase necessary
software and Equipment and secure necessary personnel and technical service force accordingly. In case Party B needs Party A to
purchase certain new Equipment or have additional personnel, it shall consult with Party A fifteen (15) days in advance in
order to reach mutual agreement between the Parties.

 

		4.3	In order to facilitate provision of the Services by Party A, Party B shall provide Party A with relevant materials required
by Party A in an accurate and timely manner.

 

		4.4	Party B shall pay Service Fees to Party A in time and in full according to Article 3 hereof.

 

		4.5	Party B shall maintain its good standing and presence, develop its business, and make effort to realize the optimal results.

 

		4.6	The Parties hereby acknowledge that, pursuant to the terms and conditions of the Equity Pledge Agreement entered into by and
among the Parties and all of the registered shareholders of Party B as of the date of this Agreement (the “Existing Shareholders”)
on August 20, 2014, each of the Existing Shareholders has respectively pledged the equity interests in Party B held by it to Party
A as security for Party B’s performance of its obligations under this Agreement.

 

		4.7	During the term of this Agreement, Party B agrees to cooperate with Party A and Party A’s direct or indirect parent company
in the audit of related party transactions and other audits, to provide related information and materials about Party B’s
business, operation, customers, finance and employees to Party A, its parent company or its authorized auditor, and agrees that
Party A’s parent company may disclose such related information and materials for purpose of satisfying the regulatory requirements
of the stock exchange on which Party A’s parent company is listed.

 

Article 5 Intellectual Property 

 

		5.1	To the extent as permitted by the then effective applicable PRC Law, intellectual property on the work products created in
the course of Party A’s provision of Services and the intellectual property on the work product developed by Party B on the
base of Party A’s intellectual property shall belong to Party A. Such intellectual property includes but not limited to copyright,
patent, know-how, business secret and other intellectual property. In case the applicable PRC Law expressly prohibits such intellectual
property from being owned by Party A, Party B shall hold such intellectual property for the benefit of Party A, and shall immediately
transfer such intellectual property to Party A at the lowest price permitted by law to Party B once Party B’s ownership of
intellectual property is no longer prohibited by PRC Law; if there is no requirement on the lowest price for such transfer, Party
B shall transfer such intellectual property to Party A free of consideration and use its best effort to assist Party A in completing
all the filing and registration procedure as required by the relevant government authorities in respect of such transfer.

 

    	 

    	 

    

 

		5.2	For the purpose of this Agreement, Party B may use the work products created by Party A in the course of provision of Services,
subject to the terms and conditions of this Agreement. However, under no circumstances shall this Agreement grant or be deemed
to have granted Party B any license or right to use such work product for any other purpose.

 

		5.3	Each Party warrants to the other Party that it will indemnify the other Party against any and all economic losses incurred
by the other Party arising from its infringement of any other person’s intellectual property (including copyright, trademark,
patent and know-how).

 

Article 6 Confidentiality 

 

		6.1	Within the term of this Agreement, all customer information (the “Customer Information”) and other related
materials in connection with Party B’s Business and Services provided by Party A shall be owned by Party A.

 

		6.2	Notwithstanding the termination of this Agreement, the Parties shall be obliged to keep in strict confidence the commercial
secrets and proprietary information of the other Party acquired during the performance of this Agreement, the Customer Information
jointly owned by both Parties and any unpublished information of the other Party (collectively, the “Confidential Information”).
The receiving party of the Confidential Information (the “Receiving Party”) shall not disclose the Confidential
Information or any part thereof to any third parties unless it obtains prior written consent of the other Party, or required by
relevant laws and regulations or requirements of relevant stock exchange. The Receiving Party may not use, directly or indirectly,
such Confidential Information or any part thereof for purposes other than performing its obligations under this Agreement.

 

		6.3	The following information shall not constitute Confidential Information:

 

		(a)	any information which, as shown by written evidence, has previously been known to the Receiving Party by way of legal means;

 

		(b)	any information which enters the public domain other than as a result of a fault of the Receiving Party; or

 

		(c)	any information lawfully acquired by the Receiving Party from another source subsequent to the receipt of relevant information.

 

		6.4	The Receiving Party may disclose the Confidential Information to its relevant employees, agents or professionals it retains,
but shall secure that the above persons should be bound by this Agreement, keep the Confidential Information confidential, and
use such Confidential Information merely for the purpose of performing this Agreement.

 

		6.5	Upon termination or expiration of this Agreement, the Receiving Party of the Confidential Information shall return any and
all documents, information or software containing any such Confidential Information to the original owner or provider of such Confidential
Information; or with prior consent of the original owner or provider, destroy and delete all of such Confidential Information from
any electronic device, and cease to use it in all circumstances.

 

		6.6	The Parties agree that this Article shall survive the amendment, expiration or termination of this Agreement.

 

    	 

    	 

    

 

Article 7 Representations and Warranties

 

		7.1	Party A hereby represents and warrants as follows:

 

		7.1.1	it is a limited liability company duly registered and validly existing under the laws of its incorporation place with independent
legal person status, and has full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement,
and may act as an independent party in any lawsuits;

 

		7.1.2	it has full corporate power and authority to execute and deliver this Agreement and all the other documents related to the
transaction contemplated hereunder which are to be executed by it, and has full power and authority to consummate the transaction
hereunder. This Agreement shall be lawfully and duly executed and delivered by it and shall constitute its legal, valid and binding
obligations, enforceable against it pursuant to the terms hereof.

  

		7.2	Party B hereby represents and warrants as follows:

 

		7.2.1	it is a limited liability company duly registered and validly existing under the laws of its incorporation place with independent
legal person status, and has full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement,
and may act as an independent party in any lawsuits;

 

		7.2.2	it has full corporate power and authority to execute and deliver this Agreement and all the other documents related to the
transaction contemplated hereunder which are to be executed by it, and it has full power and authority to consummate the transaction
contemplated hereunder. This Agreement shall be lawfully and duly executed and delivered by it and shall constitute its legal,
valid and binding obligations, enforceable against it pursuant to the terms hereof;

 

		7.2.3	as of the effectiveness of this Agreement, it has obtained complete operating permits necessary for its operations, and has
full right and qualification to conduct Party B’s Business within the PRC;

 

		7.2.4	it shall notify Party A in a timely manner any litigation and other adverse situations it is involved in, and make its best
efforts to prevent further losses therefrom;

 

		7.2.5	without written consent of Party A, Party B shall not dispose of its material assets in any form nor change its current shareholding
structure;

 

		7.2.6	it shall not enter into or consummate any transaction that may have material impact on the assets, obligations, business operation,
shareholding structure of Party B, any equity interests in any third party and any other legitimate right held by Party B (except
for those transactions incurred in the ordinary course of business or those transactions which have been disclosed to and approved
in writing by Party A).

 

Article 8 Term of Agreement 

 

		8.1	This Agreement shall become effective upon duly execution by the Parties hereto, and shall remain valid until it is terminated
by written agreement of the Parties hereto or by the opeartaion of then applicable PRC Law.

 

		8.2	Each Party shall complete the approval and registration formalities for extension of its business term three (3) months
before the expiry of its term of business such that the validity of this Agreement shall be maintained.

 

		8.3	The provisions under Article 3 and Article 6 hereof shall survive the termination of this Agreement.

 

Article 9 Notice 

 

		9.1	Any notice, request, demand and other correspondences required by or made in accordance with this Agreement shall be in writing
and delivered to the relevant Party.

 

		9.2	The aforesaid notice or other correspondences shall be deemed to have been delivered upon delivery when it is transmitted by
facsimile; or upon handed over to the receiver when it is delivered in person; or on the fifth (5) day after posting if delivered
by mail.

 

    	 

    	 

    

 

Article 10 Default Liabilities 

 

		10.1	The Parties agree and confirm that, if any Party (the “Defaulting Party”) breaches substantially any of
the agreements or substantially fails to perform any of the obligations hereunder, such a breach or failure shall constitute a
default hereunder (the “Default”), and the non-defaulting Party shall be entitled to demand the Defaulting Party
to rectify such Default or take remedial measures within a reasonable period of time. If the Defaulting Party fails to rectify
such Default or take remedial measures within such reasonable period of time or within ten (10) days upon receipt of the written
notice from the non-defaulting party, the non-defaulting party shall be entitled to decide to, at its discretion:

 

		10.1.1	provided that the Defaulting Party is Party B, Party A shall be entitled to terminate this Agreement and require the Defaulting
Party to indemnify all the damages; or

 

		10.1.2	provided that the Defaulting Party is Party A, Party B shall be entitled to require the Defaulting Party to indemnify all the
damages. However, unless otherwise provided by Law, under no circumstances shall Party B be entitled to terminate or rescind this
Agreement.

 

		10.2	Notwithstanding any other provisions herein, the validity of this Article 10 shall survive the suspension or termination of
this Agreement.

 

Article 11 Force Majeure 

 

		11.1	In the event of earthquake, typhoon, flood, fire, war, change of policies or laws, and other unforeseeable or unpreventable
or unavoidable event of force majeure, which directly prevents a Party from performing this Agreement pursuant to the agreed conditions,
the Party affected by such a force majeure event shall forthwith issue a notice by facsimile and, within thirty (30) days,
present the documents evidencing the details of such force majeure event and the reasons for failure of or delay in its performance,
and such documents shall be issued by the notary institution of the area where such force majeure event takes place. The Party
affected by such a force majeure event shall take appropriate measures to mitigate or eliminate the effects resulting from such
event and shall make its efforts to reassume the obligations the performance of which have been delayed or impeded by such force
majeure event. The Parties shall consult each other and decide whether this Agreement shall be waived in part or postponed in its
performance with regard to the extent of impact of such force majeure event on the performance of this Agreement. No Party shall
be liable for the economic losses suffered by the other Party resulting from the force majeure event.

 

Article 12 Miscellaneous Provisions 

 

		12.1	This Agreement is made in Chinese in two (2) originals with each Party holding one original.

 

		12.2	The execution, effectiveness, performance, amendment, interpretation and termination of this Agreement shall be governed by
PRC Law.

 

		12.3	Any disputes arising hereunder and in connection herewith shall be settled through consultations between the Parties, and if
the Parties cannot reach an agreement regarding such disputes within thirty (30) days of their occurrence, such disputes shall
be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in Beijing in accordance with
the arbitration rules thereof, the language to be used in arbitration is Chinese and the arbitration award shall be final and binding
on the Parties.

 

		12.4	Any rights, powers and remedies empowered to any Party by any provisions herein shall not preclude any other rights, powers
and remedies enjoyed by such Party in accordance with laws and other provisions under this Agreement, and the exercise of its rights,
powers and remedies by a Party shall not preclude its exercise of its other rights, powers and remedies by such Party.

 

		12.5	No failure or delay by a Party in exercising any of its rights, powers and remedies hereunder or in accordance with law (the
“Rights”) shall be construed as a waiver of such Rights, and the waiver of any single or partial exercise of
the Rights shall not preclude its exercising of such Rights in any other way and other Rights.

 

    	 

    	 

    

 

		12.6	The headings of the Articles herein are for reference only, and in no circumstances shall such headings be used in or affect
the interpretation of the provisions hereof.

 

		12.7	This Agreement, upon its execution, supersedes any other agreements, orally or written, between the Parties in respect of the
same subject hereof, and constitutes the complete agreement between the Parties.

 

		12.8	Each provision contained herein shall be severable and independent from other provisions, and if at any time one or more articles
herein become invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions herein shall
not be affected as a result thereof.

 

		12.9	Any amendments or supplements to this Agreement shall be made in writing and shall take effect upon due execution by the Parties
hereto.

 

		12.10	Party B shall not assign any of its rights and/or obligations hereunder to any third parties without the prior written consent
of Party A. Party A shall be entitled to assign any of its rights and/or obligations hereunder to any third party upon issuance
of notice of such assignment to Party B and to the extent as permitted by PRC Law.

 

		12.11	This Agreement shall be binding on the legal successors of the Parties.

 

		12.12	The Parties undertake that they shall make their respective tax declaration and payment pursuant to Law in connection with
the transaction hereunder.

 

[The following is intentionally left blank]

 

    	 

    	 

    

 

IN WITNESS HEREOF, the Parties have caused this Exclusive
Consulting and Services Agreement to be executed on the date and at the place first above written.

 

	TIANJIN VENUS TECHNOLOGY CO., LTD.	 
	 	 
	(Company seal)	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Yusen Dai	 
	Name:	 	Yusen Dai	 
	Title:	 	Legal Representative	 

  

	TIANJIN YINGXUN TECHNOLOGY CO., LTD.	 
	 	 
	(Company seal)	 
	 	 	 	 
	By:	 	/s/ Yusen Dai	 
	Name:	 	Yusen Dai	 
	Title:	 	Legal Representative

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00244-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00244-of-00352.parquet"}]]