Document:

Exhibit 4.9

 

Loan Agreement

 

This
Loan Agreement (this “Agreement”) is made and entered into by and between the Parties below as of April 30, 2018
in Beijing, China:

 

Beijing
Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd. (“Lender”), a wholly foreign owned enterprise, organized and
existing under the laws of the PRC, with its address at Room 103, 1st Floor, Building #101, Jia No.10 Yuan, Jiuxianqiao
North Road, Chaoyang District, Beijing;

 

Jinbo Yao (“Borrower”),
a citizen of China with Chinese Identification No.: 432321197610190959.

 

Each of the Lender
and the Borrower shall be hereinafter referred to as a “Party” respectively, and as the “Parties” collectively.

 

Whereas:

 

		1.	As of the date hereof, Borrower holds 46.84% of equity
interests in Beijing 58 Information Technology Co., Ltd. (“Borrower Company”). All of the equity interest now held
and hereafter acquired by Borrower in Borrower Company shall be referred to as Borrower Equity Interest;

 

		2.	Lender confirms that it agrees to provide Borrower with and Borrow confirms that he/she has received
a loan which equals to RMB4,215,6000 to be used for the purposes set forth under this Agreement.

 

		3.	Party A and Party B executed a Loan Agreement on December 1, 2011(the “Original Loan Agreement”).

 

		4.	The Parties agree to amend certain provisions of the Original Loan Agreement by executing this
Agreement, which shall supersede and replace the Original Loan Agreement upon the effective date of this Agreement.

 

After friendly consultation,
the Parties agree as follows:

 

		1	Loan

 

		1.1	In accordance with the terms and conditions of this Agreement, Lender and Borrower hereby acknowledge that Borrower has obtained
from Lender a loan in the amount of RMB4,215,600 (the “Loan”). The term of the Loan shall be 10 years from the effective
date of this Agreement, which may be extended upon mutual written consent of the Parties. During the term of the Loan or the extended
term of the Loan, Borrower shall immediately repay the full amount of the Loan in the event any one or more of the following circumstances
occur:

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	1	 

     

    

 

		1.1.1	30 days elapse after Borrower receives a written notice from Lender requesting repayment of the
Loan;

 

		1.1.2	Borrower’s death, lack or limitation of civil capacity;

 

		1.1.3	Borrower ceases (for any reason) to be an employee of Lender, Borrower Company or their affiliates;

 

		1.1.4	Borrower engages in criminal act or is involved in criminal activities;

 

		1.1.5	According to the applicable laws of China, foreign investors are permitted to invest in the Principle
Business that is currently conducted by Borrower Company in China with a controlling stake and/or in the form of wholly-foreign-owned
enterprises, the relevant competent authorities of China begin to approve such investments, and Lender exercises the exclusive
option under the Amended and Restated Exclusive Option Agreement (the “Exclusive Option Agreement”) described in this
Agreement.

 

		1.2	The Loan provided by Lender under this Agreement shall inure to Borrower’s benefit only and
not to Borrower’s successors or assigns.

 

		1.3	Borrower agrees to accept the aforementioned Loan provided by Lender, and hereby agrees and warrants
using the Loan to increase the registered capital of Borrower Company. Without Lender’s prior written consent, Borrower shall
not use the Loan for any purpose other than as set forth herein.

 

		1.4	Lender and Borrower hereby agree and acknowledge that Borrower’s method of repayment shall
be at the sole discretion of Lender, and shall at Lender’s option take the form of Borrower’s transferring the Borrower
Equity Interest in whole to Lender or Lender’s designated persons (legal or natural persons) pursuant to the Lender’s
exercise of its right to acquire the Borrower Equity Interest under the Exclusive Option Agreement, and any proceeds from the transfer
of the Borrower Equity Interest (to the extent permissible) shall be used by the Borrower to repay the Loan to Lender, in accordance
with this Agreement and in the manner designated by Lender.

 

		1.5	Lender and Borrower hereby agree and acknowledge that to the extent permitted by applicable laws,
Lender shall have the right but not the obligation to purchase or designate other persons (legal or natural persons) to purchase
Borrower Equity Interest in part or in whole at any time, at the price stipulated in the Exclusive Option Agreement.

 

		1.6	Borrower also undertakes to execute an irrevocable Power of Attorney (the “Power of Attorney”),
which authorizes Lender or a legal or natural person designated by Lender to exercise all of Borrower’s rights as a shareholder
of Borrower Company.

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	2	 

     

    

 

		1.7	When Borrower transfers Borrower Equity Interest to Lender or Lender’s designated person(s),
in the event that the transfer price of such equity interest equals or is lower than the principal of the Loan under this Agreement,
the Loan under this Agreement shall be deemed an interest-free loan. In the event that the transfer price of such equity interest
exceeds the principal of the Loan under this Agreement, the excess over the principal shall be deemed the interest of the Loan
under this Agreement payable by Borrower to Lender.

 

		2	Representations and Warranties

 

		2.1	Between the date of this Agreement and the date of termination of this Agreement, Lender hereby
makes the following representations and warranties to Borrower:

 

		2.1.1	Lender is a corporation duly organized and legally existing in accordance with the laws of China;

 

		2.1.2	Lender has the legal capacity to execute and perform this Agreement. The execution and performance
by Lender of this Agreement is consistent with Lender’s scope of business and the provisions of Lender’s corporate
bylaws and other organizational documents, and Lender has obtained all necessary and proper approvals and authorizations for the
execution and performance of this Agreement; and

 

		2.1.3	This Agreement constitutes Lender’s legal, valid and binding obligations enforceable in accordance
with its terms.

 

		2.2	Between the date of this Agreement and the date of termination of this Agreement, Borrower hereby
makes the following representations and warranties:

 

		2.2.1	Borrower has the legal capacity to execute and perform this Agreement. Borrower has obtained all
necessary and proper approvals and authorizations for the execution and performance of this Agreement;

 

		2.2.2	This Agreement constitutes Borrower’s legal, valid and binding obligations enforceable in
accordance with its terms; and

 

		2.2.3	There are no disputes, litigations, arbitrations, administrative proceedings or any other legal
proceedings relating to Borrower, nor are there any potential disputes, litigations, arbitrations, administrative proceedings or
any other legal proceedings relating to Borrower.

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	3	 

     

    

 

		3	Borrower’s Covenants

 

		3.1	As and when he becomes, and for so long as he remains a shareholder of Borrower Company, Borrower
covenants irrevocably that during the term of this Agreement, Borrower shall cause Borrower Company:

 

		3.1.1	to strictly abide by the provisions of the Exclusive Option Agreement and the Amended and Restated
Exclusive Business Cooperation Agreement (“Exclusive Business Cooperation Agreement”) to which the Borrower Company
is a party, and to refrain from any action/omission that may affect the effectiveness and enforceability of the Exclusive Option
Agreement and Exclusive Business Cooperation Agreement.

 

		3.1.2	at the request of Lender (or a party designated by Lender), to execute contracts/agreements on
business cooperation with Lender (or a party designated by Lender), and to strictly abide by such contracts/agreements;

 

		3.1.3	to provide Lender with all of the information on Borrower Company’s business operations and
financial condition at Lender’s request;

 

		3.1.4	to immediately notify Lender of the occurrence or possible occurrence of any litigation, arbitration
or administrative proceedings relating to Borrower Company's assets, business or income;

 

		3.1.5	at the request of Lender, to appoint any persons designated by Lender as directors of Borrower
Company;

 

		3.2	Borrower covenants that during the term of this Agreement,
he shall:

 

		3.2.1	endeavor to keep Borrower Company to engage in its Principle Businesses;

 

		3.2.2	abide by the provisions of this Agreement, the Power of Attorney, the Amended and Restated Equity
Interest Pledge Agreement (“Equity Interest Pledge Agreement”) and the Exclusive Option Agreement to which the Borrower
is a party, perform his obligations under this Agreement, the Power of Attorney, the Equity Interest Pledge Agreement and the Exclusive
Option Agreement, and refrain from any action/omission that may affect the effectiveness and enforceability of this Agreement,
the Power of Attorney, the Equity Interest Pledge Agreement and the Exclusive Option Agreement;

 

		3.2.3	not sell, transfer, mortgage or dispose of in any other manner the legal or beneficial interest
in Borrower Equity Interest, or allow the encumbrance thereon of any security interest or the encumbrance, except in accordance
with the Equity Interest Pledge Agreement;

 

		3.2.4	cause any shareholders’ meeting and/or the board of directors of Borrower Company not to
approve the sale, transfer, mortgage or disposition in any other manner of any legal or beneficial interest in Borrower Equity
Interest, or allow the encumbrance thereon of any security interest, except to Lender or Lender’s designated person;

 

秘密文件
Strictly Confidential 

    	 	4	 

     

    

  

		3.2.5	cause any shareholders’ meeting and/or the board of directors of the Borrower Company not
to approve the merger or consolidation of Borrower Company with any person, or its acquisition of or investment in any person,
without the prior written consent of Lender;

 

		3.2.6	immediately notify Lender of the occurrence or possible occurrence of any litigation, arbitration
or administrative proceedings relating to Borrower Equity Interest;

 

		3.2.7	to the extent necessary to maintain his ownership of the Borrower Equity Interest, execute all
necessary or appropriate documents, take all necessary or appropriate actions and file all necessary or appropriate complaints
or raise necessary and appropriate defense against all claims;

 

		3.2.8	without the prior written consent of Lender, refrain from any action /omission that may have a
material impact on the assets, business and liabilities of Borrower Company;

 

		3.2.9	appoint any designee of Lender as director of Borrower Company, at the request of Lender;

 

		3.2.10	to the extent permitted by the laws of China, at the request of Lender at any time, promptly and
unconditionally transfer all of Borrower Equity Interest to Lender or Lender’s designated representative(s) at any time,
and cause the other shareholders of Borrower Company to waive their right of first refusal with respect to the share transfer described
in this Section;

 

		3.2.11	to the extent permitted by the laws of China, at the request of Lender at any time, cause the other
shareholders of Borrower Company to promptly and unconditionally transfer all of their equity interests to Lender or Lender’s
designated representative(s) at any time, and Borrower hereby waives his right of first refusal (if any) with respect to the share
transfer described in this Section;

 

		3.2.12	in the event that Lender purchases Borrower Equity Interest from Borrower in accordance with the
provisions of the Exclusive Option Agreement, use such purchase price obtained thereby to repay the Loan to Lender; and

 

		3.2.13	without the prior written consent of Lender, not to cause Borrower Company to supplement, change,
or amend its articles of association in any manner, increase or decreases its registered capital or change its share capital structure
in any manner.

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	5	 

     

    

 

		4	Liability for Default

 

		4.1	If Borrower conducts any material breach of any term of this Agreement, Lender shall have right
to terminate this Agreement and require the Borrower to compensate all damages; this Section 4.1 shall not prejudice any other
rights of Lender herein.

 

		4.2	If Lender conducts any breach of any term of this Agreement, Borrower shall not terminate this
Agreement in any event unless otherwise required by applicable laws.

 

		4.3	In the event that Borrower fails to perform the repayment obligations set forth in this Agreement,
Borrower shall pay overdue interest of 0.01% per day for the outstanding payment, until the day Borrower repays the full principal
of the Loan, overdue interests and other payable amounts.

 

		5	Notices

 

		5.1	All notices and other communications required or permitted to be given pursuant to this Agreement
shall be delivered personally or sent by registered mail, postage prepaid, by a commercial courier service or by facsimile transmission
to the address of such Party set forth below. A confirmation copy of each notice shall also be sent by email. The dates on which
notices shall be deemed to have been effectively given shall be determined as follows:

 

		5.1.1	Notices given by personal delivery, by courier service or by registered mail, postage prepaid,
shall be deemed effectively given on the date of delivery.

 

		5.1.2	Notices given by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the date of successful
transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).

 

		5.2	For the purpose of notices, the addresses of the Parties
are as follows:

 

	Lender:	Beijing Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd.
	Address:	Room 103, 1st Floor, Building #101, Jia No.10 Yuan, Jiuxianqiao

                                       North Road, Chaoyang District, Beijing

	Attn:	Jinbo Yao
	Phone:	+8610 64435588-8888
	Facsimile:	+8610-64459926
	 	 
	Borrower:	Jinbo Yao
	Address:	 
	Phone:	+8610 64435588-8888
	Facsimile:	+8610-64459926

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	6	 

     

    

 

		5.3	Any Party may at any time change its address for notices by a notice delivered to the other Party
in accordance with the terms hereof.

 

		6	Confidentiality

 

The Parties acknowledge that
any oral or written information exchanged among them with respect to this Agreement is confidential information. The Parties shall
maintain the confidentiality of all such information, and without the written consent of other Party, either Party shall not disclose
any relevant information to any third party, except in the following circumstances: (a) such information is or will be in the public
domain (provided that this is not the result of a public disclosure by the receiving party); (b) information disclosed as required
by applicable laws or rules or regulations of any stock exchange; or (c) information required to be disclosed by any Party to its
legal counsel or financial advisor regarding the transaction contemplated hereunder, and such legal counsel or financial advisor
are also bound by confidentiality duties similar to the duties in this section. Disclosure of any confidential information by the
staff members or agency hired by any Party shall be deemed disclosure of such confidential information by such Party, which Party
shall be held liable for breach of this Agreement. This section shall survive the termination of this Agreement for any reason.

 

		7	Governing Law and Resolution of Disputes

 

		7.1	The execution, effectiveness, construction, performance,
amendment and termination of this Agreement and the resolution of disputes shall be governed by the laws of China.

 

		7.2	In the event of any dispute with respect to the construction and performance of this Agreement,
the Parties shall first resolve the dispute through friendly negotiations. In the event the Parties fail to reach an agreement
on the dispute within 30 days after either Party’s request to the other Party for resolution of the dispute through negotiations,
either Party may submit the relevant dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration,
in accordance with its then effective arbitration rules. The arbitration shall be conducted in Beijing, and the language used in
arbitration shall be Chinese. The arbitration award shall be final and binding on all Parties.

 

		7.3	Upon the occurrence of any disputes arising from the construction and performance of this Agreement
or during the pending arbitration of any dispute, except for the matters under dispute, the Parties to this Agreement shall continue
to exercise their respective rights under this Agreement and perform their respective obligations under this Agreement.

 

		8	Miscellaneous

 

		8.1	This Agreement should become effective upon execution by the Parties , and shall expire upon the
date of full performance by the Parties of their respective obligations under this Agreement.

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	7	 

     

    

 

		8.2	This Agreement shall be written in both Chinese and English language in two copies, each Party
having one copy with equal legal validity. In case there is any conflict between the Chinese version and the English version, the
Chinese version shall apply.

 

		8.3	This Agreement may be amended or supplemented through written agreement by and between Lender and
Borrower. Such written amendment agreement and/or supplementary agreement executed by and between Lender and Borrower are an integral
part of this Agreement, and shall have the same legal validity as this Agreement.

 

		8.4	In the event that one or several of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal
or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining
provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any respect. The Parties shall strive in good faith to replace
such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by
law the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective provisions shall be as close as possible to the economic
effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions.

 

		8.5	The attachments (if any) to this Agreement shall be an integral part of this Agreement and shall
have the same legal validity as this Agreement.

 

		8.6	Any obligations that occur or that are due as a result of this Agreement upon the expiration or
early termination of this Agreement shall survive the expiration or early termination thereof. The provisions of Sections 4, 6,
7 and this Section 8.6 shall survive the termination of this Agreement.

 

秘密文件 Strictly Confidential

 

    	 	8	 

     

    

 

IN WITNESS WHEREOF,
the Parties have caused their authorized representatives to execute this Loan Agreement as of the date firs above written.

 

	Lender:	Beijing Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd.

 

	By:	/s/ Jinbo Yao and company seal	 
	Name:	Jinbo Yao	 
	Title:	Legal Representative	 

 

Borrower:
Jinbo Yao

 

	By:	/s/ Jinbo Yao	 

 

     

     

    

 

Loan Agreement

 

This Loan Agreement (this “Agreement”)
is made and entered into by and between the Parties below as of June 1, 2013 in Beijing, China:

 

		(1)	Beijing Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd.
(“Lender”), a wholly foreign owned enterprise, organized and existing under the laws of the PRC, with its address
at No.6 Building, Yi 108, Beiyuan Road, Chaoyang District, Beijing, PRC;

 

		(2)	Lianqing Zhang (“Borrower”), a citizen
of China with Chinese Identification No.:           .

 

Each of the Lender and the Borrower shall
be hereinafter referred to as a “Party” respectively, and as the “Parties” collectively.

 

Whereas:

 

		1.	As of the date hereof, Borrower holds 39.82% of equity
interests in Beijing 58 Information Technology Co., Ltd. (“Borrower Company”). All of the equity interest now
held and hereafter acquired by Borrower in Borrower Company shall be referred to as Borrower Equity Interest;

 

		2.	On December 1, 2011, Mingke He, a citizen of China
with Chinese Identification No.            , and the Lender executed a
loan agreement (the “Original Loan Agreement”).

 

		3.	On June 1, 2013, Mingke He, the Lender and the Borrower
executed a frame agreement (the “Frame Agreement”), according to which, Mingke He, the Lender and the Borrower acknowledge
that Mingke He shall transfer all debts owed to the Borrower to the Lender.

 

After friendly consultation, the Parties
agree as follows:

 

		1	Loan

 

		1.1	In accordance with the terms and conditions of this Agreement,
Lender and Borrower hereby acknowledge that Borrower has obtained from Lender a loan in the amount of RMB3,583,800 (the “Loan”).
The term of the Loan shall be 10 years from the effective date of this Agreement, which may be extended upon mutual written consent
of the Parties. During the term of the Loan or the extended term of the Loan, Borrower shall immediately repay the full amount
of the Loan in the event any one or more of the following circumstances occur:

 

		1.1.1	30 days elapse after Borrower receives a written notice
from Lender requesting repayment of the Loan;

 

		1.1.2	Borrower’s death, lack or limitation of civil capacity;

 

		1.1.3	Borrower ceases (for any reason) to be an employee of Lender,
Borrower Company or their affiliates;

 

		1.1.4	Borrower engages in criminal act or is involved in criminal
activities;

 

		1.1.5	According to the applicable laws of China, foreign investors
are permitted to invest in the Principle Business that is currently conducted by Borrower Company in China with a controlling
stake and/or in the form of wholly-foreign-owned enterprises, the relevant competent authorities of China begin to approve such
investments, and Lender exercises the exclusive option under the Amended and Restated Exclusive Option Agreement (the “Exclusive
Option Agreement”) described in this Agreement.

 

		1.2	The Loan provided by Lender under this Agreement shall
inure to Borrower’s benefit only and not to Borrower’s successors or assigns.

 

     

     

    

 

		1.3	Borrower agrees to accept the aforementioned Loan provided
by Lender, and hereby agrees and warrants using the Loan to increase the registered capital of Borrower Company. Without Lender’s
prior written consent, Borrower shall not use the Loan for any purpose other than as set forth herein.

 

		1.4	Lender and Borrower hereby agree and acknowledge that Borrower’s
method of repayment shall be at the sole discretion of Lender, and shall at Lender’s option take the form of Borrower’s
transferring the Borrower Equity Interest in whole to Lender or Lender’s designated persons (legal or natural persons) pursuant
to the Lender’s exercise of its right to acquire the Borrower Equity Interest under the Exclusive Option Agreement, and
any proceeds from the transfer of the Borrower Equity Interest (to the extent permissible) shall be used by the Borrower to repay
the Loan to Lender, in accordance with this Agreement and in the manner designated by Lender.

 

		1.5	Lender and Borrower hereby agree and acknowledge that to
the extent permitted by applicable laws, Lender shall have the right but not the obligation to purchase or designate other persons
(legal or natural persons) to purchase Borrower Equity Interest in part or in whole at any time, at the price stipulated in the
Exclusive Option Agreement.

 

		1.6	Borrower also undertakes to execute an irrevocable Power
of Attorney (the “Power of Attorney”), which authorizes Lender or a legal or natural person designated by Lender to
exercise all of Borrower’s rights as a shareholder of Borrower Company.

 

		1.7	When Borrower transfers Borrower Equity Interest to Lender
or Lender’s designated person(s), in the event that the transfer price of such equity interest equals or is lower than the
principal of the Loan under this Agreement, the Loan under this Agreement shall be deemed an interest-free loan. In the event
that the transfer price of such equity interest exceeds the principal of the Loan under this Agreement, the excess over the principal
shall be deemed the interest of the Loan under this Agreement payable by Borrower to Lender.

 

		2	Representations and Warranties

 

		2.1	Between the date of this Agreement and the date of termination
of this Agreement, Lender hereby makes the following representations and warranties to Borrower:

 

		2.1.1	Lender is a corporation duly organized and legally existing
in accordance with the laws of China;

 

		2.1.2	Lender has the legal capacity to execute and perform this
Agreement. The execution and performance by Lender of this Agreement is consistent with Lender’s scope of business and the
provisions of Lender’s corporate bylaws and other organizational documents, and Lender has obtained all necessary and proper
approvals and authorizations for the execution and performance of this Agreement; and

 

		2.1.3	This Agreement constitutes Lender’s legal, valid
and binding obligations enforceable in accordance with its terms.

 

		2.2	Between the date of this Agreement and the date of termination
of this Agreement, Borrower hereby makes the following representations and warranties:

 

		2.2.1	Borrower has the legal capacity to execute and perform
this Agreement. Borrower has obtained all necessary and proper approvals and authorizations for the execution and performance
of this Agreement;

 

		2.2.2	This Agreement constitutes Borrower’s legal, valid
and binding obligations enforceable in accordance with its terms; and

 

		2.2.3	There are no disputes, litigations, arbitrations, administrative
proceedings or any other legal proceedings relating to Borrower, nor are there any potential disputes, litigations, arbitrations,
administrative proceedings or any other legal proceedings relating to Borrower.

 

     

     

    

  

		3	Borrower’s Covenants

 

		3.1	As and when he becomes, and for so long as he remains a
shareholder of Borrower Company, Borrower covenants irrevocably that during the term of this Agreement, Borrower shall cause Borrower
Company:

 

		3.1.1	to strictly abide by the provisions of the Exclusive Option
Agreement and the Amended and Restated Exclusive Business Cooperation Agreement (“Exclusive Business Cooperation Agreement”)
to which the Borrower Company is a party, and to refrain from any action/omission that may affect the effectiveness and enforceability
of the Exclusive Option Agreement and Exclusive Business Cooperation Agreement.

 

		3.1.2	at the request of Lender (or a party designated by Lender),
to execute contracts/agreements on business cooperation with Lender (or a party designated by Lender), and to strictly abide by
such contracts/agreements;

 

		3.1.3	to provide Lender with all of the information on Borrower
Company’s business operations and financial condition at Lender’s request;

 

		3.1.4	to immediately notify Lender of the occurrence or possible
occurrence of any litigation, arbitration or administrative proceedings relating to Borrower Company’s assets, business
or income;

 

		3.1.5	at the request of Lender, to appoint any persons designated
by Lender as directors of Borrower Company;

 

		3.2	Borrower covenants that during the term of this Agreement,
he shall:

 

		3.2.1	endeavor to keep Borrower Company to engage in its Principle
Businesses;

 

		3.2.2	abide by the provisions of this Agreement, the Power of
Attorney, the Amended and Restated Equity Interest Pledge Agreement (“Equity Interest Pledge Agreement”) and the Exclusive
Option Agreement to which the Borrower is a party, perform his obligations under this Agreement, the Power of Attorney, the Equity
Interest Pledge Agreement and the Exclusive Option Agreement, and refrain from any action/omission that may affect the effectiveness
and enforceability of this Agreement, the Power of Attorney, the Equity Interest Pledge Agreement and the Exclusive Option Agreement;

 

		3.2.3	not sell, transfer, mortgage or dispose of in any other
manner the legal or beneficial interest in Borrower Equity Interest, or allow the encumbrance thereon of any security interest
or the encumbrance, except in accordance with the Equity Interest Pledge Agreement;

 

		3.2.4	cause any shareholders’ meeting and/or the board
of directors of Borrower Company not to approve the sale, transfer, mortgage or disposition in any other manner of any legal
or beneficial interest in Borrower Equity Interest, or allow the encumbrance thereon of any security interest, except to Lender
or Lender’s designated person;

 

		3.2.5	cause any shareholders’ meeting and/or the board
of directors of the Borrower Company not to approve the merger or consolidation of Borrower Company with any person, or its acquisition
of or investment in any person, without the prior written consent of Lender;

 

     

     

    

 

		3.2.6	immediately notify Lender of the occurrence or possible
occurrence of any litigation, arbitration or administrative proceedings relating to Borrower Equity Interest;

 

		3.2.7	to the extent necessary to maintain his ownership of the
Borrower Equity Interest, execute all necessary or appropriate documents, take all necessary or appropriate actions and file all
necessary or appropriate complaints or raise necessary and appropriate defense against all claims;

 

		3.2.8	without the prior written consent of Lender, refrain from
any action /omission that may have a material impact on the assets, business and liabilities of Borrower Company;

 

		3.2.9	appoint any designee of Lender as director of Borrower
Company, at the request of Lender;

 

		3.2.10	to the extent permitted by the laws of China, at the request
of Lender at any time, promptly and unconditionally transfer all of Borrower Equity Interest to Lender or Lender’s designated
representative(s) at any time, and cause the other shareholders of Borrower Company to waive their right of first refusal
with respect to the share transfer described in this Section;

 

		3.2.11	to the extent permitted by the laws of China, at the request
of Lender at any time, cause the other shareholders of Borrower Company to promptly and unconditionally transfer all of their
equity interests to Lender or Lender’s designated representative(s) at any time, and Borrower hereby waives his right
of first refusal (if any) with respect to the share transfer described in this Section;

 

		3.2.12	in the event that Lender purchases Borrower Equity Interest
from Borrower in accordance with the provisions of the Exclusive Option Agreement, use such purchase price obtained thereby to
repay the Loan to Lender; and

 

		3.2.13	without the prior written consent of Lender, not to cause
Borrower Company to supplement, change, or amend its articles of association in any manner, increase or decreases its registered
capital or change its share capital structure in any manner.

 

		4	Liability for Default

 

		4.1	If Borrower conducts any material breach of any term of
this Agreement, Lender shall have right to terminate this Agreement and require the Borrower to compensate all damages; this Section 4.1
shall not prejudice any other rights of Lender herein.

 

		4.2	If Lender conducts any breach of any term of this Agreement,
Borrower shall not terminate this Agreement in any event unless otherwise required by applicable laws.

 

		4.3	In the event that Borrower fails to perform the repayment
obligations set forth in this Agreement, Borrower shall pay overdue interest of 0.01% per day for the outstanding payment, until
the day Borrower repays the full principal of the Loan, overdue interests and other payable amounts.

 

		5	Notices

 

		5.1	All notices and other communications required or permitted
to be given pursuant to this Agreement shall be delivered personally or sent by registered mail, postage prepaid, by a commercial
courier service or by facsimile transmission to the address of such Party set forth below. A confirmation copy of each notice
shall also be sent by email. The dates on which notices shall be deemed to have been effectively given shall be determined as
follows:

 

		5.1.1	Notices given by personal delivery, by courier service
or by registered mail, postage prepaid, shall be deemed effectively given on the date of delivery.

 

     

     

    

 

		5.1.2	Notices given by facsimile transmission shall be deemed
effectively given on the date of successful transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).

 

		5.2	For the purpose of notices, the addresses of the Parties
are as follows:

 

	Lender:	Beijing Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd.
	Address:	No.6 Building, Yi 108, Beiyuan Road, Chaoyang District, Beijing
	Attn:	Jinbo Yao
	Phone:	+8610 64435588-8888
	Facsimile:	+8610 64459926
	 	 
	Borrower:	Lianqing Zhang
	Address:	No. 187, Anwai Street, Dongcheng District, Beijing
	Phone:	+8610 65630314
	Facsimile:	+8610 65630202

 

		5.3	Any Party may at any time change its address for notices
by a notice delivered to the other Party in accordance with the terms hereof.

 

		6	Confidentiality

 

The Parties acknowledge that any oral or written
information exchanged among them with respect to this Agreement is confidential information. The Parties shall maintain the confidentiality
of all such information, and without the written consent of other Party, either Party shall not disclose any relevant information
to any third party, except in the following circumstances: (a) such information is or will be in the public domain (provided
that this is not the result of a public disclosure by the receiving party); (b) information disclosed as required by applicable
laws or rules or regulations of any stock exchange; or (c) information required to be disclosed by any Party to its legal
counsel or financial advisor regarding the transaction contemplated hereunder, and such legal counsel or financial advisor are
also bound by confidentiality duties similar to the duties in this section. Disclosure of any confidential information by the staff
members or agency hired by any Party shall be deemed disclosure of such confidential information by such Party, which Party shall
be held liable for breach of this Agreement. This section shall survive the termination of this Agreement for any reason.

 

		7	Governing Law and Resolution of Disputes

 

		7.1	The execution, effectiveness, construction, performance,
amendment and termination of this Agreement and the resolution of disputes shall be governed by the laws of China.

 

		7.2	In the event of any dispute with respect to the construction
and performance of this Agreement, the Parties shall first resolve the dispute through friendly negotiations. In the event the
Parties fail to reach an agreement on the dispute within 30 days after either Party’s request to the other Party for resolution
of the dispute through negotiations, either Party may submit the relevant dispute to the China International Economic and Trade
Arbitration Commission for arbitration, in accordance with its then effective arbitration rules. The arbitration shall be conducted
in Beijing, and the language used in arbitration shall be Chinese. The arbitration award shall be final and binding on all Parties.

 

		7.3	Upon the occurrence of any disputes arising from the construction
and performance of this Agreement or during the pending arbitration of any dispute, except for the matters under dispute, the
Parties to this Agreement shall continue to exercise their respective rights under this Agreement and perform their respective
obligations under this Agreement.

 

     

     

    

 

		8	Miscellaneous

 

		8.1	This Agreement should become effective upon execution by
the Parties , and shall expire upon the date of full performance by the Parties of their respective obligations under this Agreement.

 

		8.2	This Agreement shall be written in both Chinese and English
language in two copies, each Party having one copy with equal legal validity. In case there is any conflict between the Chinese
version and the English version, the Chinese version shall apply.

 

		8.3	This Agreement may be amended or supplemented through written
agreement by and between Lender and Borrower. Such written amendment agreement and/or supplementary agreement executed by and
between Lender and Borrower are an integral part of this Agreement, and shall have the same legal validity as this Agreement.

 

		8.4	In the event that one or several of the provisions of this
Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity,
legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any respect.
The Parties shall strive in good faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions
that accomplish to the greatest extent permitted by law the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective
provisions shall be as close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions.

 

		8.5	The attachments (if any) to this Agreement shall be an
integral part of this Agreement and shall have the same legal validity as this Agreement.

 

		8.6	Any obligations that occur or that are due as a result
of this Agreement upon the expiration or early termination of this Agreement shall survive the expiration or early termination
thereof. The provisions of Sections 4, 6, 7 and this Section 8.6 shall survive the termination of this Agreement.

 

     

     

    

  

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused
their authorized representatives to execute this Loan Agreement as of the date firs above written.

 

	Lender:	Beijing Chengshi Wanglin Information Technology Co., Ltd.
	 	 
	By:	/s/ Jinbo Yao and company seal	 
	Name:	Jinbo Yao
	Title:	Legal Representative

 

	Borrower:	Lianqing Zhang
	 	 
	By:	/s/ Lianqing ZhangExhibit 4.12

 

Exclusive Business Cooperation Agreement

 

This Exclusive Business Cooperation Agreement
(this “Agreement”) is made and entered into by and between the following parties on [Execution Date] in Beijing, the
People’s Republic of China (“China” or the “PRC”).

 

		Party A:	[Name of 58 Home’s
WFOE]

 

		Address:	 

 

		Party B:	[Name of VIE]

 

		Address:	 

 

Each of Party A and Party
B shall be hereinafter referred to as a “Party” respectively, and as the “Parties” collectively.

 

Whereas,

 

		1.	Party A is a wholly foreign
owned enterprise established in China, and has the necessary resources to provide technical and consulting services;

 

		2.	Party B is a company established
in China with exclusively domestic capital and is permitted to engage in home services and other business by relevant PRC government
authorities. The businesses conducted by Party B currently and any time during the term of this Agreement are collectively referred
to as the “Principal Business”;

 

		3.	Party A is willing to provide
Party B with technical support, consulting services and other services on exclusive basis in relation to the Principal Business
during the term of this Agreement, utilizing its advantages in technology, human resources, and information, and Party B is willing
to accept such services provided by Party A or Party A’s designee(s), each on the terms set forth herein.

 

Now, therefore, through
mutual discussion, the Parties have reached the following agreements:

 

		1.	Services Provided by
Party A

 

		1.1	Party B hereby appoints
Party A as Party B’s exclusive services provider to provide Party B with comprehensive technical support, consulting services
and other services during the term of this Agreement, in accordance with the terms and conditions of this Agreement, including
but not limited to the follows:

 

		(1)	Licensing Party B to use
any software legally owned by Party A;

 

	 	(2)	Development, maintenance and update of software involved in Party B’s business;

 

	 	(3)	Design, installation, daily management, maintenance and updating of network system, hardware and database design;

 

	 	(4)	Technical support and training for employees of Party B;

 

	 	(5)	Providing business management consultation for Party B;

 

	 	(6)	Providing marketing and promotion services for Party B;

 

	 	(7)	Providing customer order management and customer services for Party B;

 

	 	(8)	Leasing of equipment or properties; and

 

     

     

    

 

	 	(9)	Other services requested by Party B from time to time to the extent permitted under PRC law.

 

		1.2	Party B agrees to accept
all the services provided by Party A. Party B further agrees that unless with Party A’s prior written consent, during the
term of this Agreement, Party B shall not directly or indirectly accept the same or any similar services provided by any third
party and shall not establish similar corporation relationship with any third party regarding the matters contemplated by this
Agreement. Party A may appoint other parties, who may enter into certain agreements described in Section 1.3 with Party B, to
provide Party B with the services under this Agreement.

 

	 	1.3	Service Providing Methodology

 

	 	1.3.1	Party A and Party B agree that during the term of this Agreement, where necessary, Party B may enter into further service agreements with Party A or any other party designated by Party A, which shall provide the specific contents, manner, personnel, and fees for the specific services.

  

	 	1.3.2	To fulfill this Agreement, Party A and Party B agree that during the term of this Agreement, where necessary, Party B may enter into equipment or property leases with Party A or any other party designated by Party A which shall permit Party B to use Party A’s relevant equipment or property based on the needs of the business of Party B.

 

	 	1.3.3	Party B hereby grants to Party A an irrevocable and exclusive option to purchase from Party B, at Party A’s sole discretion, any or all of the assets and business of Party B, to the extent permitted under PRC law, at the lowest purchase price permitted by PRC law. The Parties shall then enter into a separate assets or business transfer agreement, specifying the terms and conditions of the transfer of the assets.

 

		2.	The Calculation and
Payment of the Service Fees

 

	 	2.1	The fees payable by Party B to Party A during the term of this Agreement shall be calculated as follows:

 

	 	2.1.1	Party B shall pay service fee to Party A in each month. The service fee for each month shall consist of management fee and fee for services provided, which shall be determined by the Parties through negotiation after considering:

 

		(1)	Complexity and difficulty
of the services provided by Party A;

 

	 	(2)	Title of and time consumed by employees of Party A providing the services;

 

	 	(3)	Contents and value of the services provided by Party A;

 

	 	(4)	Market price of the same type of services;

 

	 	(5)	Operation conditions of the Party B.

 

	 	2.1.2	If Party A transfers technology to Party B or develops software or other technology as entrusted by Party B or leases equipments or properties to Party B, the technology transfer price, development fees or rent shall be determined by the Parties based on the actual situations.

  

		3.	Intellectual Property
Rights and Confidentiality Clauses

 

	 	3.1	Party A shall have exclusive and proprietary ownership, rights and interests in any and all intellectual properties arising out of or created during the performance of this Agreement, including but not limited to copyrights, patents, patent applications, software, technical secrets, trade secrets and others. Party B shall execute all appropriate documents, take all appropriate actions, submit all filings and/or applications, render all appropriate assistance and otherwise conduct whatever is necessary as deemed by Party A at its sole discretion for the purposes of vesting any ownership, right or interest of any such intellectual property rights in Party A, and/or perfecting the protections for any such intellectual property rights in Party A.

 

     

     

    

 

	 	3.2	The Parties acknowledge that the existence and the terms of this Agreement and any oral or written information exchanged between the Parties in connection with the preparation and performance of this Agreement are regarded as confidential information. Each Party shall maintain confidentiality of all such confidential information, and without obtaining the written consent of the other Party, it shall not disclose any relevant confidential information to any third party, except for the information that: (a) is or will be in the public domain (other than through the receiving Party’s unauthorized disclosure); (b) is under the obligation to be disclosed pursuant to the applicable laws or regulations, rules of any stock exchange, or orders of the court or other government authorities; or (c) is required to be disclosed by any Party to its shareholders, directors, employees, legal counsels or financial advisors regarding the transaction contemplated hereunder, provided that such shareholders, directors, employees, legal counsels or financial advisors shall be bound by the confidentiality obligations similar to those set forth in this Section. Disclosure of any confidential information by the shareholders, director, employees of or agencies engaged by any Party shall be deemed disclosure of such confidential information by such Party and such Party shall be held liable for breach of this Agreement.

 

	 	4.	Representations and Warranties

 

	 	4.1	Party A hereby represents, warrants and covenants as follows:

 

	 	4.1.1	Party A is a wholly foreign owned enterprise legally established and validly existing in accordance with the laws of China; Party A or the service providers designated by Party A will obtain all government permits and licenses for providing the service under this Agreement before providing such services.

  

	 	4.1.2	Party A has taken all necessary corporate actions, obtained all necessary authorizations as well as all consents and approvals from third parties and government agencies (if required) for the execution, delivery and performance of this Agreement. Party A’s execution, delivery and performance of this Agreement do not violate any explicit requirements under any law or regulation.

 

	 	4.1.3	This Agreement constitutes Party A’s legal, valid and binding obligations, enforceable against it in accordance with its terms.

 

	 	4.2	Party B hereby represents, warrants and covenants as follows:

 

	 	4.2.1	Party B is a company legally established and validly existing in accordance with the laws of China and has obtained and will maintain all permits and licenses for engaging in the Principal Business in a timely manner.

  

	 	4.2.2	Party B has taken all necessary corporate actions, obtained all necessary authorizations as well as all consents and approvals from third parties and government agencies (if required) for the execution, delivery and performance of this Agreement. Party B’s execution, delivery and performance of this Agreement do not violate any explicit requirements under any law or regulation.

 

	 	4.2.3	This Agreement constitutes Party B’s legal, valid and binding obligations, and shall be enforceable against it in accordance with its terms.

 

	 	5.	Term of Agreement

 

	 	5.1	This Agreement shall become effective upon execution by the Parties. Unless terminated in accordance with the provisions of this Agreement or terminated in writing by Party A, this Agreement shall remain effective.

 

     

     

    

 

	 	5.2	During the term of this Agreement, each Party shall renew its operation term prior to the expiration thereof so as to enable this Agreement to remain effective. This Agreement shall be terminated upon the expiration of the operation term of a Party if the application for renewal of its operation term is not approved by relevant government authorities.

  

	 	5.3	The rights and obligations of the Parties under Sections 3, 6, 7 and this Section 5.3 shall survive the termination of this Agreement.

 

	 	6.	Governing Law and Resolution of Disputes

 

	 	6.1	The execution, effectiveness, construction, performance, amendment and termination of this Agreement and the resolution of disputes hereunder shall be governed by the laws of China.

 

	 	6.2	In the event of any dispute with respect to the construction and performance of this Agreement, the Parties shall first resolve the dispute through friendly negotiations. In the event the Parties fail to reach an agreement on the dispute within 30 days after either Party’s request to the other Party for resolution of the dispute through negotiations, either Party may submit the relevant dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration, in accordance with its arbitration rules. The arbitration shall be conducted in Beijing. The arbitration award shall be final and binding on both Parties.

 

	 	6.3	Upon the occurrence of any disputes arising from the construction and performance of this Agreement or during the pending arbitration of any dispute, except for the matters under dispute, the Parties shall continue to exercise their respective rights under this Agreement and perform their respective obligations under this Agreement.

 

	 	7.	Breach of Agreement and Indemnification

  

	 	7.1	If Party B conducts any material breach of any term of this Agreement, Party A shall have right to terminate this Agreement and/or require Party B to indemnify all damages; this Section 7.1 shall not prejudice any other rights of Party A herein.

 

	 	7.2	Unless otherwise required by applicable laws, Party B shall not have any right to terminate this Agreement in any event.

 

	 	7.3	Party B shall indemnify and hold harmless Party A from any losses, injuries, obligations or expenses caused by any lawsuit, claims or other demands against Party A arising from or caused by the services provided by Party A to Party B pursuant this Agreement, except where such losses, injuries, obligations or expenses arise from the gross negligence or willful misconduct of Party A.

 

	 	8.	Force Majeure

 

	 	8.1	In the case of any force majeure events (“Force Majeure”) such as earthquake, typhoon, flood, fire, flu, war, strikes or any other events that cannot be predicted and are unpreventable and unavoidable by the affected Party, which directly or indirectly causes the failure of either Party to perform or completely perform this Agreement, then the Party affected by such Force Majeure shall give the other Party written notices without any delay, and shall provide details of such event within 15 days after sending out such notice, explaining the reasons for such failure of, partial or delay of performance.

 

	 	8.2	If such Party claiming Force Majeure fails to notify the other Party and furnish it with proof pursuant to the above provision, such Party shall not be excused from the non-performance of its obligations hereunder. The Party so affected by the event of Force Majeure shall use reasonable efforts to minimize the consequences of such Force Majeure and to promptly resume performance hereunder whenever the causes of such excuse are cured. Should the Party so affected by the event of Force Majeure fail to resume performance hereunder when the causes of such excuse are cured, such Party shall be liable to the other Party.

 

     

     

    

 

	 	8.3	In the event of Force Majeure, the Parties shall immediately consult with each other to find an equitable solution and shall use all reasonable endeavours to minimize the consequences of such Force Majeure.

 

	 	9.	Notices

 

	 	9.1	All notices and other communications required or permitted to be given pursuant to this Agreement shall be delivered personally or sent by registered mail, postage prepaid, by a commercial courier service or by facsimile transmission to the address of such Party set forth below. A confirmation copy of each notice shall also be sent by email. The dates on which notices shall be deemed to have been effectively given shall be determined as follows:

  

	 	9.1.1	Notices given by personal delivery, by courier service or by registered mail, postage prepaid, shall be deemed effectively given on the date of receipt or refusal at the address specified for notices.

 

	 	9.1.2	Notices given by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the date of successful transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).

 

	 	9.2	For the purpose of notices, the addresses of the Parties are as follows:

 

	 	Party A:	[Name of 58 Home’s WFOE]
	 	 	 
	 	Address:	 
	 	Attn:	 
	 	Phone:	 
	 	Facsimile:	 
	 	 	 
	 	Party B:	[Name of VIE] 
	 	 	 
	 	Address:	 
	 	Attn:	 
	 	Phone:  	 
	 	Facsimile:	 

 

	 	9.3	Any Party may at any time change its address for notices by a notice delivered to the other Party in accordance with the terms hereof.

  

	 	10.	Assignment

 

	 	10.1	Without Party A’s prior written consent, Party B shall not assign its rights and obligations under this Agreement to any third party.

 

	 	10.2	Party B agrees that Party A may assign its obligations and rights under this Agreement to any third party and in case of such assignment, Party A is only required to give written notice to Party B and does not need any consent from Party B for such assignment.

 

	 	11.	Severability

 

In the event that one or several
of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws
or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or
compromised in any aspect. The Parties shall negotiate in good faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions
with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by law and the intentions of the Parties, and the economic
effect of such effective provisions shall be as close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable
provisions.

 

     

     

    

 

		12.	Amendments and Supplements

 

Any amendments and supplements to
this Agreement shall be in writing. The amendment agreements and supplementary agreements that have been signed by the Parties
and relate to this Agreement shall be an integral part of this Agreement and shall have the same legal validity as this Agreement.

 

	 	13.	Language and Counterparts

 

This Agreement is written in Chinese
language in two copies, each Party having one copy. The Chinese version and English version shall have equal legal validity.

 

The Remainder of this page is intentionally
left blank

 

     

     

    

 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused
their authorized representatives to execute this Exclusive Business Cooperation Agreement as of the date first above written.

 

	Party A:	[Name of 58 Home’s WFOE]
	 	 	 
	By:	 	 
	Name:	 	 
	Title:	 	 
	 	 	 
	Party B:	[Name of VIE] 
	 	 	 
	By:	 	 
	Name:	 	 
	Title:

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00294-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00294-of-00352.parquet"}]]