Document:

EX-10.2

 Exhibit 10.2 

EMPLOYMENT AGREEMENT 
 This Employment
Agreement (the “Agreement”), dated as of [MONTH DATE], [YEAR] (the “Effective Date”), is entered between Puxin Limited, a company incorporated in the Cayman Islands (the “Company”) and [NAME] (the
“Executive”). 
 WHEREAS, the Company and the Executive wish to enter into an employment agreement whereby the Executive
will be employed by the Company in accordance with the terms and conditions stated below; 
 NOW, THEREFORE, the parties hereby agree as
follows: 
 ARTICLE 1 

EMPLOYMENT, DUTIES AND RESPONSIBILITIES 

Section 1.01. Employment. The Executive shall serve as the [TITLE] of the Company. The Executive hereby accepts such employment and agrees to devote
substantially all of the Executive’s time and efforts to promoting the interests of the Company. 
 Section 1.02. Duties and Responsibilities.
Subject to the supervision of and direction by the Board of Directors of the Company, the Executive shall perform such duties as are similar in nature to those duties and services customarily associated with the positions set forth above. 

Section 1.03. Base of Operation. The Executive’s principal base of operation for the performance of his duties and responsibilities under this
Agreement shall be the offices of the Company in Beijing, the People’s Republic of China (“PRC”), and at such other places as shall from time to time be reasonably necessary to fulfill the Executive’s obligations
hereunder. 
 ARTICLE 2 

TERM 
 Section 2.01. Term.
(a) The term of this Agreement (the “Term”) shall be specified in a separate agreement between the Executive and the Company’s designated subsidiary or affiliate entity (the “PRC Agreement”). The Term and
this Agreement will be renewed automatically thereafter for successive one-year terms unless a one-month notice of non-renewal is given by one party to the other. 

(b) The Executive represents and warrants to the Company that neither the execution and delivery of this Agreement nor the performance of the Executive’s
duties hereunder violates or will violate the provisions of any other agreement to which the Executive is a party or by which the Executive is bound. 
 (c)
If the PRC Agreement is terminated pursuant to the terms therein, the employment between the Executive and the Company pursuant to this Agreement shall also be terminated unless mutually agreed by both parties.

 ARTICLE 3 

COMPENSATION AND EXPENSES 

Section 3.01. Salary And Benefits. The Executive’s salary and benefits shall be determined by the Company and shall be specified in the PRC
Agreement. Unless otherwise provided in such separate agreement, the Executive’s salary and benefits are subject to annual review and adjustment by the Company. 

Section 3.02 Expenses. The Company will reimburse the Executive for reasonable documented business-related expenses incurred by the Executive in
connection with the performance of the Executive’s duties hereunder during the Term, subject, however, to the Company’s policies relating to business-related expenses as in effect from time to time during the Term. 

Section 3.03. Stock Incentive Plan. The Executive shall be entitled to participate during the Term in the share incentive plans of the Company, and any
successors thereto, subject to the terms and provisions of such plan and the execution of the award agreement and other related agreements between the Company and the Executive. 

Section 3.04 Payer of Compensation. All compensation, salary, benefits and remuneration in this Agreement may be paid by the Company or any of its
subsidiaries or affiliated entities, as decided by the Company in its sole discretion. 
 ARTICLE 4 

EXCLUSIVITY, NON-COMPETE, CONFIDENTIALITY AND NO
SOLICITATION 
 Section 4.01. Exclusivity. The Executive agrees to perform his duties, responsibilities and obligations hereunder
efficiently and to the best of his ability. The Executive agrees that the Executive will devote substantially all of the Executive’s working time, care and attention and best efforts to such duties, responsibilities and obligations throughout
the Term. The Executive agrees that all of his activities as an employee of the Company shall be in conformity with all present and future policies, rules and regulations and directions of the Company not inconsistent with this Agreement. 

Section 4.02. Non-Compete, Confidentiality and No Solicitation. 

(a) Non-compete. During the Executive’s employment with the Company and for twenty-four (24) months after his employment with the Company
terminates for any reason, the Executive will not, directly or indirectly, (i) be employed or self-employed in, engage in or own or hold any interest in (whether as a principal, partner, director, employee, shareholder, agent, advisor or otherwise)
any business that is in direct or indirect competition, or would compete, with any businesses conducted by the Company or its affiliated entities upon or prior to the termination of the employment of the Executive, or (ii) be employed or hold any
interest in businesses (including companies and entities located in the PRC (including, for the purpose of this section, Hong Kong, Macau and Taiwan) controlled or wholly or partially owned by such businesses), as specified in the PRC Agreement,
that are in competition with those conducted by the Company and its affiliated entities; provided, however, it shall not be a violation of this Section 4.02 for the Executive to become the registered or beneficial owner of up to five
percent (5%) of any class of the capital stock of a publicly traded corporation in competition with the Company or its affiliated entities, provided that the Executive does not otherwise participate in the business of such corporation. 

  
 2 

 (b) Confidentiality. Throughout the course of the Executive’s employment with the Company and
thereafter, the Executive shall keep in strict confidence and not to use all non-public information relating to the business, financial condition and other aspects of the Company, including but not limited to trade secrets, business methods,
products, processes, procedures, development or experimental projects, plans, service providers, customers and users and such non-public information of the customers, users and suppliers of the Company, and except as authorized by the Company, may
not disclose or provide to any person, firm, corporation or entity such non-public information, and may not use such non-public information for any purpose other than to fulfill his responsibilities in the best interest of the Company. The Executive
shall also comply with the Company’s corporate policies and any other agreements on confidentiality that the Executive may enter into with the Company or any of its subsidiaries or affiliated entities. This provision and such other
confidentiality policies and agreements are hereinafter collectively referred to as the “Confidentiality Terms.” 
 (c) No Solicitation.
During the Executive’s employment with the Company and for twenty-four (24) months after his employment with the Company terminates for any reason, the Executive will not, directly or indirectly, solicit or attempt to solicit (either in his
or her own name or on behalf of any other party) any person who, within a period of one year preceding the termination of the Executive’s employment with the Company, is an employee, consultant, customer, supplier or agent of the Company or any
of its affiliated entities, to terminate its relationship with the Company or any of its affiliated entities. 
 ARTICLE 5 

TERMINATION 
 Section 5.01.
Termination by the Company. The Company shall have the right to terminate the Executive’s employment at any time with “Cause” without any advance notice pursuant to the terms hereof. For purposes of this Agreement,
“Cause” shall have the meanings ascribed to it in the PRC Agreement. For purposes of this Section 5.01, no act or failure to act, on the part of the Executive shall be deemed “willful” unless done, or omitted to be
done, by the Executive not in good faith and without reasonable belief that the act or omission of the Executive was in the best interest of the Company. The Company may also terminate the Executive’s employment at any time with or without
Cause by giving a 30 days’ advance notice in writing. 
 Section 5.02. Termination by the Executive. The Executive shall have the right to
terminate this Agreement at any time by giving a 30 days’ advance notice in writing pursuant to the terms hereof. If the Executive terminates the employment under this Section 5.02, the Company is not obliged to pay to the Executive any
financial compensation for such termination. 

  
 3 

 Section 5.03. Death. In the event the Executive passes away during the Term, this Agreement shall
automatically terminate, such termination to be effective on the date of the Executive’s death. 
 Section 5.04. Disability. In the event that
the Executive shall suffer a disability which shall have prevented the Executive from performing satisfactorily the Executive’s obligations hereunder for a period of at least 120 consecutive days, the Company shall have the right to terminate
this Agreement, such termination to be effective upon the giving of notice thereof to the Executive in accordance with Section 6.02 hereof. 
 Section
5.05. Effect of Termination. (a) In the event of termination of the Executive’s employment, whether before or after the Term, by either party for any reason, or by reason of the Executive’s death or disability, the Company shall pay
to the Executive (or his beneficiary in the event of his death) any base salary or other compensation earned but not paid to the Executive prior to the effective date of such termination. All other benefits due the Executive following the
Executive’s termination of employment shall be determined in accordance with the plans, policies and practices of the Company. 
 (b) In the
event of termination of the Executive’s employment by the Company other than for Cause, the Company shall pay to the Executive any additional amount as provided by applicable law. 

ARTICLE 6 

MISCELLANEOUS 
 Section 6.01.
Benefit Assignment; Assignment; Beneficiary. This Agreement shall inure to the benefit of and be binding upon the Company and its successors and assigns, including, without limitation, any corporation or person which may acquire all or
substantially all of the Company’s assets or business, or with or into which the Company may be consolidated or merged. This Agreement shall also inure to the benefit of, and be enforceable by, the Executive and the Executive’s personal or
legal representatives, executors, administrators, successors, heirs, distributees, devisees and legatees. If the Executive should die while any amount would still be payable to the Executive hereunder if the Executive had continued to live, all such
amounts shall be paid in accordance with the terms of this Agreement to the Executive’s beneficiary, devisee, legatee or other designee, or if there is no such designee, to the Executive’s estate. 

Section 6.02. Notices. Any notice required or permitted hereunder shall be in writing and shall be sufficiently given if personally delivered or if
sent by registered or certified mail, national overnight courier, or email. In the case of the Company, to the office or email account of the Head of Human Resources; and in the case of the Executive, to the address or email account appearing on the
employment records of the Company, from time to time. Any notice given hereunder shall be deemed to have been given at the time of receipt thereof by the person to whom such notice is given. 

  
 4 

 Section 6.03. Entire Agreement; Amendment. This Agreement contains the entire agreement and understanding
between the Executive and the Company with respect to the terms and conditions of the Executive’s employment during the Term and supersedes any and all prior agreements and understandings, whether written or oral, between the parties hereto
with respect to compensation due for services rendered hereunder. This Agreement may not be changed or modified except by an instrument in writing signed by both of the parties hereto. 

Section 6.04. Waiver. The waiver by either party of a breach of any provision of this Agreement shall not operate or be construed as a continuing
waiver or as a consent to or waiver of any subsequent breach hereof. 
 Section 6.05. Headings. The article and section headings herein are for
convenience of reference only, do not constitute a part of this Agreement and shall not be deemed to limit or affect any of the provisions hereof. 

Section 6.06. Governing Law. This Agreement shall be governed by, and construed and interpreted in accordance with, the laws of Hong Kong. 

Section 6.07. Agreement To Take Actions. Each party hereto shall execute and deliver such documents, certificates, agreements and other instruments,
and shall take such other actions, as may be reasonably necessary or desirable in order to perform his or its obligations under this Agreement or to effectuate the purposes hereof. 

Section 6.08. Arbitration. Any dispute between the parties hereto respecting the meaning and intent of this Agreement or any of its terms and
provisions shall be submitted to arbitration in Hong Kong, in accordance with the Hong Kong International Arbitration Centre Administered Arbitration Rules then in effect, and the arbitration determination resulting from any such submission shall be
final and binding upon the parties hereto. The arbitrator shall have no authority to award reasonable attorney’s fees to any party in any dispute subject to this Section 6.08. Judgment upon any arbitration award may be entered in any court of
competent jurisdiction. 
 Section 6.09. Survivorship. The respective rights and obligations of the parties hereunder shall survive any
termination of this Agreement to the extent necessary to the intended preservation of such rights and obligations. 
 Section 6.10. Severability. The
invalidity or unenforceability of any provision or provisions of this Agreement shall not affect the validity or enforceability of any other provision or provisions of this Agreement, which shall remain in full force and effect. 

Section 6.11. Counterparts. This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which shall be deemed to be an original but all of
which together will constitute one and the same instrument. 
 Section 6.12. Corporate Authorization. The Company hereby represents that the
execution, delivery and performance by the Company of this Agreement are within the corporate powers of the Company, and that the Chairman of its Board of Directors has the requisite authority to bind the Company hereby. 

Section 6.13. Withholding. All payments to the Executive hereunder shall be subject to withholding to the extent required by applicable law. 

  
 5 

 IN WITNESS WHEREOF, each of the parties hereto has duly executed this Agreement as of the date
first above written. 
  

			
	PUXIN LIMITED

 
			
		
	By:	 	  

	Name:	 	
		
	Title:	 	

 
			
	
	EXECUTIVE

 
			
		
	By:	 	  

	Name:	 	
		
	Title:	 	

  
 6EX-10.3

 Exhibit 10.3 

Exclusive Management Services and Business Cooperation Agreement 

This Exclusive Management Services and Business Cooperation Agreement (hereinafter referred to as the “Agreement”) was signed
by the following parties in Beijing of the People’s Republic of China on February 5, 2018. 
 Party A: Purong (Beijing) Information Technology Co.,
Ltd., a wholly foreign-owned enterprise legally established and subsisting under the laws of the PRC, with a unified social credit code of 91110108MA019R588L and a registered address of 0807 & 0808, Floor 7, Block 1, 113 Zhichun Road,
Haidian District, Beijing. 
 Party B: Puxin Education Technology Group Co., Ltd, a limited liability company legally established and subsisting
under the laws of the PRC, with a unified social credit code of 91110108317937192W and a registered address at unit 05-535, 8/F, No. 18 Zhongguancun Avenue, Haidian District, Beijing. 

Party C:  Sha Yunlong, Chinese citizen, ID no. is
[                ] 
 Xiao Yun, Chinese citizen, ID
no. is [                ] 
 Gao Liang, Chinese
citizen, ID no. is [                ] 
 Li Gang,
Chinese citizen, ID no. is [                ] 
 Tianjin
Puxian Education and Technology Limited Partnership, a limited liability partnership legally established and subsisting under the laws of the PRC, with a unified social credit code of 91120222300648730X and a registered address at 223-1, 8 Xinfu Road, Dajianchang Town, Wuqing District, Tianjin. 
 Ningbo Meishan Bonded Port Area
Zhimei Phase V Equity Investment Limited Partnership, a limited liability partnership legally established and subsisting under the laws of the PRC, with a unified social credit code of 91330206MA28YH3T6T and a registered address at Room 4005,
No. 11 Office Building, Business Center, Meishan Avenue, Beilun District. 

 (Party A, Party B and Party C are referred to as “one party” respectively and collectively
referred to as the “parties”. “Party B’s subsidiaries” are all the principal bodies mentioned in Appendix I to this Agreement and the institutions invested and controlled by Party B (including but not limited
to the companies, schools and relevant institutions, more than 50% investment equity of which are directly or indirectly held by Party B) updated from time to time according to this Agreement. 

Whereas: 
  

	(1)	Party A is a wholly foreign-owned enterprise effectively established and lawfully subsisting under the laws of the PRC, with business scope including technology development, technology advice, technology services,
technology transfer; computer system services; business management consultancy; sales of self-developed products, stationery commodities, sporting goods, household groceries, household appliances, computers, software and auxiliary equipment,
cosmetics, handicrafts; import and export of goods, import and export of technology, import and export of agent goods (items subject to approval in accordance with the laws, and operation of business subject to the contents approved by the relevant
authorities). 

  

	(2)	Party B is a company with limited liability effectively established and lawfully subsisting under the laws of the PRC, mainly engaging in education consultancy (excluding intermediary service); cultural consultancy;
investment management; asset management; technology development; technology promotion; technology transfer; technology consultancy; technology service; sales of self-developed products; computer system services; basic software services; application
software services; software development; software consulting (hereinafter referred to as “the Main Services”). 

  

	(3)	Subsidiaries currently held by Party B are shown in Appendix I. 

  

	(4)	Party C is a shareholder of Party B, and holds 100% equity of Party B. 

  

	(5)	Party B and Party C undertake to help materializing the compliance and implementation of the terms under this Agreement by Party B’s subsidiaries, and sign necessary relevant specific agreements or documents to
realize the purposes of this Agreement under the request of Party A. 

	(6)	Party A agrees to provide Party B and Party B’s subsidiaries with exclusive education management consultancy, permission of intellectual property rights, technological support and business support by leveraging its
advantages on talents, technology and information and Party B and Party B’s subsidiaries agree to accept the relevant services provided by Party A. 

The parties have reached a consensus and the following agreement: 
  

	 	1.	Provision of Service 

  

	 	1.1	According to the terms and conditions of this Agreement, Party B and Party C hereby appoint Party A as the exclusive provider of technology and service for Party B and Party B’s subsidiaries during the period of
this Agreement, so as to provide Party B and Party B’s subsidiaries with comprehensive education management consultancy, permission of intellectual property rights, technological support and business support. Specific contents are given in
Appendix II of this Agreement. Party B and Party B’s subsidiaries are the “service recipients”. 

Party B shall, and Party B shall guarantee to procure Part B’s subsidiaries, based on actual business needs, determine the services
together with Party A or the entities designated by Party A, and such services are given in Appendix II of this Agreement. The parties understand that the services actually provided by Party A are subject to Party A’s approved
business scope; and if Party B and Party B’s subsidiaries require Party A to provide services beyond Party A’s approved business scope, Party A shall have the right to designate third parties or within the maximum limit allowed by law to
apply for expanding its business scope, and then provide services after the application has been approved. 
  

	 	1.2	Party B and Party C further agree that, without the prior written consent of Party A, Party B and Party C guarantee that they and their relevant institutions (including but not limited to Part B’s subsidiaries)
shall not directly or indirectly obtain services the same as or similar to the exclusive technology and services specified in this Agreement from any third party, and shall not establish any similar cooperation relations relating to the matters
covered herein with any third party and shall promise that their relevant institutions shall not do so. Party B and Party C agree that Party A may designate other parties to provide Party B and Part B’s subsidiaries with the services specified
in Appendix II of this Agreement. 

	 	1.3	In order to ensure the normal operation of daily business of Party B and Party B’s subsidiaries, Party A may (but not necessarily), based on its own judgement and Chinese laws and regulations, provide guarantee for
the performance of other business contracts and agreements signed between Party B and Party B’s subsidiaries and any third parties related to its business as the guarantor. Party B and Party C hereby unanimously agree and confirm that Party A
shall first be appointed as the guarantor if it is necessary to provide any guarantee for the fulfilment of any contract or loan during the business operation of Party B and/or Party B’s subsidiaries. 

 

	 	2.	Price and Payment Method of Services 

  

	 	2.1	Party A may, by referring to the specific service contents and objects and the income, number of students in the particular period of Party B and Party B’s subsidiaries, determine by itself the price and
appropriate payment methods of services, and the specific calculation and payment methods of service expenses are given in Appendix II of this Agreement. 

 

	 	2.2	If Party A thinks that the confirmation mechanism of service prices specified in this Agreement becomes inappropriate because of some reasons and therefore shall be adjusted, Party A shall actively and honestly propose
adjustment plan, so as to confirm new price standard or mechanism. If the service recipients fail to reply within seven workdays after receiving the notice of the aforesaid adjustment, it shall be deemed as having accepted the said adjustment to
service price. 

	 	3.	Intellectual Property Rights 

  

	 	3.1	The intellectual property rights of all the achievements arising from performing this Agreement shall include but not limited to copyright, patent, the right to apply for patent, technological secrets, commercial
secrets, etc., whether or not developed by Party A, and shall be the ownerships, rights and interests that are exclusively enjoyed by Party A. Party B, Party B’s subsidiaries and Party C shall not enjoy any other rights that are not specified
in this Agreement unless with the permission of Party A, and shall support Party A in taking all necessary measures to obtain such intellectual property rights. For the avoidance of doubt, except for the intellectual property rights that are
confirmed by Party A as necessary for normal business operation of Party B or Party B’s subsidiaries or shall be held by Party B or Party B’s subsidiaries according to relevant domestic laws and regulations, as for the intellectual
property rights that have been held or applied by Party B or Party B’s subsidiaries to relevant competent authorities as of the signing date of this Agreement, the equity holders or applicants of other intellectual property rights shall, based
on Party A’s requirements, transfer the said intellectual property rights to Party A or Party A’s related parties, and Party B or Party B’s subsidiaries shall sign a transfer agreement of intellectual property rights with Party A or
Party A’s related parties. 

  

	 	3.2	If development is conducted by Party A based on the intellectual property rights of Party B or Party B’s subsidiaries, Party B and Party B’s relevant subsidiary shall ensure that there are not any flaw of such
intellectual property rights, otherwise Party B and Party B’s relevant subsidiaries shall bear the losses caused to Party A. If Party A needs to compensate any third person in this case, Party A shall have the right to, after such a
compensation, claim for all the losses against Party B and/or relevant Party B’s subsidiaries. 

  

	 	3.3	The parties agree that, regardless of whether this Agreement is changed, cancelled or terminated, these terms are binding. 

	 	4.	Realization of Party A’s Rights 

 Whereas the provisions of Article 1 of this
Agreement and in order to clarify the rights and interests of the parties, guarantee the actual performance of management services agreement provided by Party A for Party B and Party B’s subsidiaries, the implementation of business services
between Party A and Party B and Party B’s subsidiaries, and the payment by Party B and Party B’s subsidiaries for payable consideration to Party A, Party B and Party C hereby agree that, and guarantee to procure Party B to agree: 

 

	 	4.1	Party A shall have the right to propose suggestions or requirements regarding the daily operation, financial management and staff employment of Party B and Party B’s subsidiaries, and Party B and Party B’s
subsidiaries shall strictly fulfil or observe the said suggestions or requirements proposed by Party A. 

  

	 	4.2	Party C, Party B and Party B’s subsidiaries shall, according to laws and regulations and the procedures specified in the articles of association of school or company, select candidates designated by Party A as the
directors of Party B and Party B’s subsidiaries, and procure the said elected directors to select the chairman of the board of directors from the candidates recommended by Party A, and appoint the persons designated by Party A as all of the
senior executives (including but not limited to principal, general manager, financial controller, responsible persons of respective businesses, financial management staff, financial monitoring staff and accountant) of Party B and Party B’s
subsidiaries. 

  

	 	4.3	Party C, Party B and/or Party B’s subsidiaries shall, based on Party A’s requirements, dismiss any directors and/or senior executives of Party B and Party B’s subsidiaries, and immediately select and
appoint other persons designated by Party A to assume the said positions. 

  

	 	4.4	In respect of the objective of Clause 4.3, Party C, Party B and Party B’s subsidiaries shall, according to laws, articles of association and this Agreement, take all necessary internal or external procedures to
complete the abovementioned dismissal and employment procedures. 

	 	4.5	Party A shall have the right to check the accounts of Party B and Party B’s subsidiaries regularly or at any time. Party B and Party B’s subsidiaries shall timely and accurately record the accounts, and shall,
upon requirements of Party A, provide Party A with their accounts, audit reports, financial statements and all operation records, business contracts and financial information. During the validity period of this Agreement and on the condition of not
violating applicable laws, Party B and Party B’s subsidiaries shall agree to support Party A and any third party designated by Party A in auditing (including but not limited to audit of related transactions and other audits of various types),
provide relevant information and data relating to operation, business, customers, finance and staff of Party B and Party B’s subsidiaries for Party A and any third party designated by Party A and auditors appointed by Party A, and shall agree
that Party A or any other related parties of Party A may disclose such information and data in order to meet the relevant requirements of securities regulatory authorities. 

 

	 	4.6	Party C hereby agrees to, on the date of signing this Agreement, present Party A with a Power of Attorney, the content and form of which satisfy Party A, and comprehensively, appropriately and completely perform the
stipulation of such a Power of Attorney, including but not limited to, according to this Power of Attorney, unconditionally and irrevocably authorizing Party A or the persons (“trustee”, and such a trustee shall not be Party C)
designated by Party A as the representative of Party C to exercise the rights of shareholders and/or directors of Party B and Party B’s subsidiaries based on the will of the trustee. 

 

	 	4.7	Party C confirms that it has comprehensively and clearly understood the obligations of Party B and Party B’s subsidiaries under this Agreement at the time of signing this Agreement, and that it is willing to pledge
the 100% equity of Party B held by it to Party A, so as to provide guarantee for the performance of all the obligations of Party B under this Agreement. The parties will sign a separate agreement on equity pledge. 

	 	4.8	Party B and Party C hereby agree that, and Party B and Party C guarantee to procure Party B’s subsidiaries to agree, once Party A submits a written request, Party B and Party B’s subsidiaries and Party C will
pledge all of their receivables and/or all the other assets that are lawfully owned and may be disposed of by them as the guarantee for the payment obligation of the service expenses specified in Clause 2.1 of this Agreement, in a manner then
permitted by the laws. Party B and Party C hereby agree that, and Party B and Party C guarantee to procure Party B’s subsidiaries to agree, during the validity period of this Agreement, Party B and Party B’s subsidiaries maintain complete
business licences necessary for operation and adequate rights and qualifications to engage in the current businesses in China. 

  

	 	4.9	In case of liquidation or dissolution of Party B and Party B’s subsidiaries for various reasons, Party C, Party B or Party B’s subsidiaries shall, within the scope permitted by Chinese laws, appoint the
persons recommended by Party A as the liquidation team, which takes charge of managing the property of Party B and Party B’s subsidiaries. Party C, Party B and Party B’s subsidiaries promise that in case of liquidation or dissolution of
Party B and Party B’s subsidiaries, Party C, Party B or Party B’s subsidiaries shall deliver all the remaining property obtained from the liquidation of Party B and Party B’s subsidiaries conducted according to Chinese laws and
regulations respectively to Party A or the third parties designated by Party A, no matter whether the agreement specified in this article has been implemented and within the restriction of Chinese laws. 

 

	 	4.10	Without the prior written consent of Party A, Party B and Party B’s subsidiaries are not allowed to conduct any transactions that may substantially affect their assets, obligations, rights or operation of
institutions, including but not limited to: 

  

	 	(1)	To conduct any activities beyond the normal business scope of institutions or do business not in the consistent and usual way; 

  

	 	(2)	To lend the third parties money or assume any debts; 

  

	 	(3)	To change or dismiss any directors or change any executives; 

  

	 	(4)	Employ other staff or service providers with annual remuneration more than RMB 500,000; 

	 	(5)	To sell to any third parties or obtain from any third parties, or otherwise deal with any assets or rights, including but not limited to any intellectual property rights; 

 

	 	(6)	To provide guarantee for any third parties with its assets or intellectual property rights, or provide guarantee in any other forms or set any encumbrance on the assets of institutions not because of the debts of Party
B and Party B’s subsidiaries; 

  

	 	(7)	To change the articles of association of institutions or change the business scope of institutions; 

  

	 	(8)	To change the operation method, business procedures of institutions or change any major internal rules and systems of institutions; 

  

	 	(9)	To significantly adjust its business operation models, marketing strategies, operation guidelines or customer relations; 

  

	 	(10)	To distribute bonus and dividends in any form; 

  

	 	(11)	To liquidate institutions and distribute the remaining assets; 

  

	 	(12)	To transfer the rights and interests under this Agreement to any third parties; 

  

	 	(13)	To sign any other agreements or arrangements which contradict this Agreement or may damage the rights and interests of Party A under this Agreement; and 

 

	 	(14)	To conduct contracted operation, operation of lease, consolidation, division, joint venture, shareholding reform or other arrangements that change the operation method and equity structure, or deal with all or
substantial assets or rights and interests of the institutions of Party B and Party B’s subsidiaries in the form of transfer, or assignment or capital contribution at a certain price or other ways. 

Moreover, Party B shall, and Party C shall, procure Party B and Party B’s subsidiaries to immediately inform Party A of any situations
that will or may substantially and adversely affect the businesses and operation of Party B and Party B’s subsidiaries, and shall use its best endeavours to avoid the occurrence of such situations and/or the expansion of losses. 

	 	4.11	Party B hereby grants Party A an irrevocable and exclusive purchase right, pursuant to which Party A may, at its own option, purchase any partial or entire assets and businesses from Party B at the minimum price allowed
by the Chinese laws within the scope permitted by the Chinese laws and regulations. The two parties will then separately sign asset or business transfer contract to specify the terms and conditions of such asset transfer. 

 

	 	5.	Validity Period and Termination Right 

  

	 	5.1	This Agreement was signed and took effect on the date set out in the first page. 

  

	 	5.2	This Agreement shall be effective in the operation period of Party A, Party B and Party B’s subsidiaries unless it is cancelled earlier as unanimously agreed by the parties. 

 

	 	5.3	The parties agree to grant Party A an option to terminate this Agreement at any time. Party A shall have the right to terminate this Agreement at any time during the performance of this Agreement by serving a written
notice. 

  

	 	5.4	Party B and/or Party C are not allowed to terminate this Agreement under any situations without the prior written consent of Party A. 

 

	 	6.	Representations and Warranties 

  

	 	6.1	Party A makes the following representations and warranties for Party B and Party C: 

  

	 	(1)	Party A is a wholly foreign-owned enterprise legal person lawfully established and effectively subsisting under the laws of the PRC, and has the capacity of independently undertaking civil liabilities.

  

	 	(2)	Party A has the full corporate powers necessary for signing and delivering this Agreement and fulfilling its obligations under this Agreement. After the signing, this Agreement shall constitute statutory, effective and
binding obligations for Party A and may be enforceable based on its terms. 

	 	(3)	The signing of this Agreement and Party A’s fulfilment of the obligations under this Agreement will not contradict, breach or violate (i) any requirements of Party A’s any business licences or articles of
association; (ii) any laws, rules, ordinances, authorizations or approvals of any government agencies or departments that are applicable to Party A; and (iii) any requirements of the contracts and agreements to which Party A is the signing
party or main body. 

  

	 	6.2	Party B makes the following representations and warranties to Party A: 

  

	 	(1)	Party B and Party B’s subsidiaries are companies with limited liability or non-governmental non-profit units (legal person) lawfully
established and effectively subsisting under the laws of the PRC, and have the capacity of independently undertaking civil liabilities with its registered capital. 

 

	 	(2)	Party B has the full authority necessary for signing and delivering this Agreement and completely fulfilling their obligations under this Agreement. After the signing, this Agreement shall constitute statutory,
effective and binding obligations for Party B and may be enforceable based on its terms. 

  

	 	(3)	The signing of this Agreement and the fulfilment by Party B of the obligations under this Agreement will not contradict, breach or violate (i) any requirements of business licences or articles of association of
Party B and Party B’s subsidiaries; (ii) any laws, rules, ordinances, authorizations or approvals of any government agencies or departments that are applicable to Party B and Party B’s subsidiaries; and (iii) any requirements of
the contracts and agreements to which Party B and Party B’s subsidiaries or any of their related companies are the signing parties or main bodies. 

  

	 	(4)	Party B and Party B’s subsidiaries will, based on Party A’s requirements, provide Party A with relevant information and document; assign special staff to communicate with Party A and coordinate the work, and
actively support Party A’s on-site investigation and data collection at Party B and Party B’s subsidiaries. 

	 	(5)	If necessary, Party B and Party B’s subsidiaries shall provide necessary working facilities and conditions for Party A’s professionals, and bear the corresponding expenditures and expenses incurred during the
provision of management services by the said professionals at Party B and Party B’s subsidiaries; 

  

	 	(6)	To develop and provide the Main Services effectively, prudently and lawfully, maintain and timely update all the licences and authorizations necessary for the provision of the Main Services by Party B and Party B’s
subsidiaries under this Agreement, so as to maintain the validity and full legal force of such licences and authorizations; and establish and maintain an independent recording unit for the Main Services; 

 

	 	(7)	To provide Party A with any technological information or other data that Party A thinks are necessary for fulfilling the obligations under this Agreement, and allow Party A to enter the relevant venues and facilities
that Party A thinks are necessary for providing the services under this Agreement; 

  

	 	(8)	Party B and Party B’s subsidiaries will, based on relevant Chinese laws and regulations, conduct business operation and handle all the necessary formalities relating to the business operation, and timely provide
Party A with the copies of the aforesaid licences; 

  

	 	(9)	Party B and Party B’s subsidiaries have all the permits, licences, authorizations, approvals and facilities necessary for providing the Main Services during the validity period of this Agreement, and Party B and
Party B’s subsidiaries guarantee that the aforesaid permits, licences, authorizations and approvals will continue to have legal force and legally valid during the entire validity period of this Agreement. 

 

	 	(10)	To pay service expenses to Party A on time. 

	 	7.	Confidentiality 

  

	 	7.1	All the terms of this Agreement and this Agreement itself are both confidential, and the parties shall not disclose them to any third party, except for the disclosure to senior staff, directors, employees, agents and
professional consultants that are related to this project and undertake the confidentiality obligation to the said parties or their related parties; with the exception of the disclosure of information or content of this document to government,
public or shareholders and the filing of this document at relevant institutions based on the requirements of laws or relevant securities trading institutions. 

  

	 	7.2	This article shall still have legal force no matter whether this Agreement has been altered, cancelled or terminated. 

  

	 	8.	Liabilities for Default 

  

	 	8.1	Where a party fails to fulfil any of its obligations under this Agreement or any representations or guarantees of such party under this Agreement are substantially untrue or inaccurate, such Party shall be in breach of
this Agreement and shall be liable for compensation of all losses of other parties or pay liquidated damages according to the agreement separately signed by the relevant parties. 

 

	 	8.2	Where Party B is deemed as having breached this Agreement according to Clause 8.1, Party B shall fully compensate Party A for any losses, damages or liabilities (including the losses and expenses arising from any
lawsuit, claim for compensation or other requirements) that Party A incur or assume because of fulfilling the obligations under this Agreement or providing the services specified in this Agreement. 

 

	 	8.3	Regardless of whether this Agreement is changed, cancelled or terminated, these terms are legally binding. 

  

	 	9.	Force Majeure 

 A force majeure event means any event unforeseen by any party at the
time of signing this Agreement that cannot be avoided, controlled and overcome (including but not limited to earthquake, typhoon, flood, fire, strike, war or riot, etc.). 

 In view of the fact that the force majeure event affects the performance of this Agreement, in
the event of force majeure, the party shall forthwith (i) notify the remaining parties in the form of telegraph, facsimile or other electronic means and submit the written evidence of force majeure within fifteen (15) working days;
(ii) take all reasonable and possible measures to eliminate or mitigate the effects of force majeure event and to resume the fulfillment of its obligations upon the elimination or mitigation of the effects of force majeure event. 

 

	 	10.	Transfer of Agreement and Changes to Parties of Agreement 

  

	 	10.1	Without the prior written consent of Party A, none of Party B and Party C shall have the right to transfer any of its rights and obligations under this Agreement to any third party, except for the situation that Party A
directly or indirectly obtains the equity of Party B based on the Exclusive Call Option Agreement signed by Party A, Party B and Party C on February 5, 2018 (including amendments made by the parties from time to time). 

 

	 	10.2	Party B hereby agrees that Party A may transfer its rights and obligations under this Agreement to third parties, and Party A only needs to issue a written notice to Party B at the time of such transfer, without
obtaining Party B’s consent of the said transfer. 

  

	 	10.3	Addition of Party B’s subsidiaries. In case that it is necessary to add Party B’s subsidiaries at any time starting from the effective date of this Agreement, the said Party B’s subsidiaries newly added
shall be regarded as one of the Party B’s subsidiaries specified under this Agreement. The other parties of this Agreement hereby agree with and completely accept the aforesaid arrangement. 

 

	 	10.4	The rights and obligations under this Agreement shall be legally binding on the transferees and successors (no matter whether the transfer of such rights and obligations are caused by acquisition, reorganization,
succession, transfer or other reasons) of rights and obligations of the parties of this Agreement. 

	 	10.5	If Party C no longer holds any shares of Party B, it shall be deemed that Party C is no longer either party of this Agreement. In case that any third party becomes a shareholder of Party B, Party B and Party C shall try
its best to include the said third party as one of Party C of this Agreement as soon as possible through signing appropriate legal documents. 

  

	 	11.	Supplementary Provisions 

  

	 	11.1	This Agreement shall be governed by the laws of the People’s Republic of China. Any dispute that may arise during the performance of this Agreement shall be settled through amicable negotiations by all parties
involved. Where the negotiation fails, either party may submit the dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with the prevailing arbitration rules of such arbitration institution. The
place of arbitration is Beijing, the arbitration language is Chinese, the arbitral award is final and binding on all parties. Except for the part that is being submitted to arbitration, the rest of this Agreement shall remain in force. The validity
of this Article is not subject to the impact from the change, cancellation or termination of this Agreement. 

  

	 	11.2	Upon signing this Agreement, it shall supersede any prior undertakings, memorandums, agreements or any other documents previously made in respect of the subject matter of this Agreement. 

 

	 	11.3	All parties agree that this Agreement shall be implemented to the extent permitted by law. Where any of the terms of this Agreement or any part of a term is deemed illegal, invalid or unenforceable by any competent
authority or court have jurisdiction, such unlawful, invalid or unenforceable terms shall not be prejudice to any other terms of this Agreement or other parts of such terms. Other terms or other parts of such terms shall remain in full force and
each party shall use its best endeavors to amend such illegal, invalid or unenforceable terms for the purpose of achieving the original terms. 

	 	11.4	The appendixes shall be an inalienable part of this Agreement and shall have the same legal effect as other parts of this Agreement. 

 

	 	11.5	This Agreement is prepared in Chinese and shall be executed in quadruplicate. Each copy has the same legal effect. 

[The remainder of this page is intentionally left blank] 

 IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been executed by the Parties or their authorized representative hereto as
of the date first above written. 
 Party A: Purong (Beijing) Information Technology Co., Ltd. (Seal) 

Authorized representative (signature): /s/ Sha
Yunlong                     
 /s/ Seal of Purong
(Beijing) Information Technology Co., Ltd. 
 Party B: Puxin Education Technology Group Co., Ltd (Seal) 

Authorized representative (signature): /s/ Sha
Yunlong                     
 /s/ Seal of Puxin
Education Technology Group Co., Ltd 

 IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been executed by the Parties or their authorized
representative hereto as of the date first above written. 
  

			
	 Party C:
	 	
	
	 ShaYunlong

		
	 Signature:
	 	 /s/ Sha Yunlong

	
	 Xiao Yun

		
	 Signature:
	 	 /s/ Sha Yunlong

	
	 Gao Liang

		
	 Signature:
	 	 /s/ Sha Yunlong

	
	 Li Gang

		
	 Signature:
	 	 /s/ Sha Yunlong

 IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been executed by the Parties or their authorized representative hereto as
of the date first above written. 
 Party C: 

Tianjin Puxian Education and Technology Limited Partnership (Seal) 

Authorized representative (signature): /s/ Sha Yunlong                

 /s/ Seal of Tianjin Puxian Education and Technology Limited Partnership 

 IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been executed by the Parties or their authorized representative hereto as
of the date first above written. 
 Party C: 
 Ningbo
Meishan Bonded Port Area Zhimei Phase V Equity Investment Limited Partnership (Seal) 
 Authorized representative (Signature): /s/ Wu
Zhiguang                     
 /s/ Seal of Ningbo
Meishan Bonded Port Area Zhimei Phase V Equity Investment Limited Partnership 

 Appendix I List of Party B’s subsidiaries: 

 

			
	 No.
	  	 Name

	1.	  	Shanghai Pukuan Education Technology Company Limited
		
	2.	  	Shanghai Jinshan Xin Kebiao Education and Training Center
		
	3.	  	Chongqing Puxin Education Technology Company Limited
		
	4.	  	Chongqing Puxin Wuyou Education Information Consulting Services Company Limited
		
	5.	  	Chongqing Shapingba Wuyou Education and Training School
		
	6.	  	Chongqing Beibei Wuyou Education and Training School
		
	7.	  	Chongqing Youfang Wuyou Education Information Consulting Services Company Limited
		
	8.	  	Chongqing Jiulongpo Wuyou Education and Training Company Limited
		
	9.	  	Beijing Xuezong Tianxia Education Technology Company Limited
		
	10.	  	Beijing Puxing Education Technology Company Limited
		
	11.	  	Beijing Puxian Education Technology Company Limited
		
	12.	  	Beijing Haidian Puxin Training School
		
	13.	  	Fuzhou Pude Education Technology Company Limited
		
	14.	  	Fuzhou Gulou Xueyoufang Training School
		
	15.	  	Hangzhou Puxin Technology Company Limited
		
	16.	  	Hangzhou Feiyue Foreign Language Training School
		
	17.	  	Hangzhou Yulan Professional School
		
	18.	  	Shenyang Milestone Education Information Consulting Company Limited
		
	19.	  	Dalian Puxin Education Technology Company Limited
		
	20.	  	Shenyang Huanggu Dongfang Shenhua Arts Training school
		
	21.	  	Shenyang Shenhe Dongfang Shenhua Education and Training Center
		
	22.	  	Shenyang Heping Dongfang Shenhua Education and Training Center
		
	23.	  	Shenyang Tiexi Dongfang Shenhua Education and Training Center
		
	24.	  	Shenyang Bingying Modern Foreign Language Training School
		
	25.	  	Shenyang Heping Bingying Education and Training Center
		
	26.	  	Shenyang Shenhe Bingying Education and Training Center
		
	27.	  	Shenyang Tiexi Bingying Education and Training Center
		
	28.	  	Dalian Dongfang Shenhua Education Consulting Company Limited

			
		
	29.	  	Dalian Shahekou Dongfang Shenhua Children’s Art Training School
		
	30.	  	Yancheng Tiantian Xiangshang Education and Training Company Limited
		
	31.	  	Beijing Milestone Education Consulting Company Limited
		
	32.	  	Taiyuan Puxin Culture Communication Company Limited
		
	33.	  	Taiyuan Meikang Training School
		
	34.	  	Taiyuan Puxinxue Culture and Arts Company Limited
		
	35.	  	Taiyuan Fubusi Education and Training School
		
	36.	  	Jinan Pude Education Technology Company Limited
		
	37.	  	Jinan Delin Education and Training School
		
	38.	  	Jinan Puxin Education Technology Company Limited
		
	39.	  	Shandong Daozhen English Professional School
		
	40.	  	Jinan Tianqiao Puxin Education and Training School
		
	41.	  	Nanjing Dreamtown Education Information Consulting Company Limited
		
	42.	  	Jinan Qifa Education Consulting Company Limited
		
	43.	  	Jinan Qiru Education and Training School
		
	44.	  	Beijing YESSAT Education Consulting Company Limited
		
	45.	  	Nanjing Diyou Investment Management Company Limited
		
	46.	  	Nanjing Chuangxin Professional School
		
	47.	  	Beijing Ruibao Tongqu Education Consulting Company Limited
		
	48.	  	Chengdu Qidi Wanjuan Education Consulting Company Limited
		
	49.	  	Chengdu Wuhou Shucai Education and Training School
		
	50.	  	Chengdu Jinniu Shucai School
		
	51.	  	Chengdu Jinjiang Shucai Training School
		
	52.	  	Shenyang Puxin Elite Education Consulting Company Limited
		
	53.	  	Tianjin Puxing Education Technology Company Limited
		
	54.	  	Beijing Shangxin Education Technology Company Limited
		
	55.	  	Beijing Houpu Education Company Limited
		
	56.	  	Beijing Quakers Education Consulting Company Limited
		
	57.	  	Nanjing Xinshangxin Education Consulting Company Limited
		
	58.	  	Shanghai Xinyinsi Immigration Services Company Limited
		
	59.	  	Beijing Pule Travel Company Limited
		
	60.	  	Beijing Pule Education Technology Company Limited

			
		
	61.	  	Shenzhen Daiweisi Information Consulting Company Limited
		
	62.	  	Shenzhen Futian Daiweisi English Training Center
		
	63.	  	Shenzhen Milestone Education Technology Company Limited
		
	64.	  	Beijing Puda Education Technology Company Limited
		
	65.	  	Shaoxing Puxin Education Information Consulting Company Limited
		
	66.	  	Shaoxing Yuecheng Lingxian Education and Training School
		
	67.	  	Yunnan Pude Education Information Consulting Company Limited
		
	68.	  	Luzhou Puxing Culture Communication Company Limited
		
	69.	  	Luzhou Hanlin Education Center
		
	70.	  	Xi’an Puxin Shanghe Cultural Development Company Limited
		
	71.	  	Xi’an Yangjian Culture Training Center
		
	72.	  	Xi’an Chang’an Yangjian Culture and Education Training Center
		
	73.	  	Guizhou Puxintian Education Technology Company Limited
		
	74.	  	Qingzhen Tiantian English Training School
		
	75.	  	BaiyunTiantian Foreign Language School
		
	76.	  	Guiyang Wudang Tiantian Foreign Language School
		
	77.	  	Guiyang Huaxi Tiantian Training School
		
	78.	  	Guiyang Yunyan Tiantian Education and Training School
		
	79.	  	Beijing Meikaida Education Technology Company Limited
		
	80.	  	Tianjin Xinsiyuan Culture Communication Company Limited
		
	81.	  	Tianjin Nankai Chengjia Training Center
		
	82.	  	Dalian Pude Education Consulting Company Limited
		
	83.	  	Dalian Xigang Tongfang Technology Culture Training School
		
	84.	  	Ningbo Puxin Education Technology Development Company Limited
		
	85.	  	Ningbo Yinzhou Puxin Weien Education and Training School
		
	86.	  	Ningbo Haishu Weien Education and Training School
		
	87.	  	Ningbo Haishu Xiaoxingxing Foreign Language Training School
		
	88.	  	Ningbo Jiangbei Weien Education and Training School
		
	89.	  	Ningbo Yinzhou Weien Education and Training School
		
	90.	  	Shenyang Pude Education Technology Company Limited
		
	91.	  	Shenyang Tiexi Zhongying Education and Training Center
		
	92.	  	Shenyang Huanggu Zhongying Children Education and Training School

			
		
	93.	  	Jilin Puxin Educational Technology Company Limited
		
	94.	  	Jilin Chuanying Shiji Dongfang Training School
		
	95.	  	Luoyang Pucai Education Technology Company Limited
		
	96.	  	Luoyang Luolong Rainbow Education and Training School
		
	97.	  	Luoyang Jianxi Rainbow Education and Training School
		
	98.	  	Luoyang Gaoxin Rainbow Education and Training School
		
	99.	  	Guangzhou Yingxun Lixiang Education Information Consulting Company Limited
		
	100.	  	Guangzhou Yuexiu Lixiang Training Center
		
	101.	  	Guangzhou Yingxun English Training Center
		
	102.	  	ZMN International Education Consulting (Beijing) Company Limited
		
	103.	  	Beijing Haidian ZMN Education and Training School
		
	104.	  	Henan ZMN Education Consulting Company Limited
		
	105.	  	Zhengzhou Jinshui Wude Paike Foreign Language Training Center
		
	106.	  	Kunming ZMN Education Information Consulting Company Limited
		
	107.	  	Shaanxi ZMN Culture Communication Company Limited
		
	108.	  	ZMN Culture Communication (Shanghai) Company Limited
		
	109.	  	ZMN Education Consulting (Dalian) Company Limited
		
	110.	  	Dalian Shahekou ZMN Education and Training School
		
	111.	  	Qingdao ZMN Education Consulting Company Limited
		
	112.	  	Qingdao ZMN Foreign Language Training School
		
	113.	  	Chengdu ZMN Culture Communication Company Limited
		
	114.	  	Wuhan Wude Paike Culture Communication Company Limited
		
	115.	  	Taiyuan ZMN Education Consulting Company Limited
		
	116.	  	Beijing Shaonian Technology Company Limited
		
	117.	  	Shenyang ZMN Education Consulting Company Limited
		
	118.	  	Hangzhou ZMN Education Consulting Company Limited
		
	119.	  	Chongqing ZMN Education Information Consulting Services Company Limited
		
	120.	  	Shanghai Global Future Education Technology Holdings Limited
		
	121.	  	Wuhan Tianxia Elite Education Consulting Company Limited
		
	122.	  	Wuhan Global English Training School
		
	123.	  	Nanjing Global Education and Training School

			
		
	124.	  	Suzhou Yisi Future Education Consulting Company Limited
		
	125.	  	Suzhou Global Elite Training Center
		
	126.	  	Nantong Chongchuan Global Education Training Center
		
	127.	  	Wuxi Global Future Education Consulting Company Limited
		
	128.	  	Wuxi Global Education Training Center
		
	129.	  	Ningbo Haishu Elite Global Education Training Center
		
	130.	  	Global Future (Tianjin) Education Technology Company Limited
		
	131.	  	Ningbo Yinzhou Elite Global Education Training Center
		
	132.	  	Beijing Global Zhuoer Elite Culture Communication Company Limited
		
	133.	  	Wuhan Global English Training School
		
	134.	  	Beijing Chaoyang Global Education Training Center
		
	135.	  	Beijing Haidian Global Education Training Center
		
	136.	  	Shanghai Yangpu Global Education Training Center
		
	137.	  	Tianjin Heping Global Education Training Center
		
	138.	  	Shenzhen Global Education Training Center
		
	139.	  	Shenyang Global Education Training Center
		
	140.	  	Guangzhou Global Future Education Information Consulting Company Limited
		
	141.	  	Guangzhou Yuexiu Global Elite Training Center
		
	142.	  	Shenyang Global Education Training Center (Heping)
		
	143.	  	Changchun Hafu Cultural Exchange Communication Company Limited
		
	144.	  	Changchun Chaoyang Global Education and Training School
		
	145.	  	Shenyang Global Education Training Center (Shenhe)
		
	146.	  	Chengdu Global English School
		
	147.	  	Xi’an Yanta AoBo Foreign Language Training School
		
	148.	  	Changsha Furong Global Education Training Center
		
	149.	  	Global Wuhu (Beijing) Overseas Study Consulting Company Limited
		
	150.	  	Beijing Global World-wide Travel Company Limited
		
	151.	  	Nantong Qiantu Yisi Consulting Company Limited
		
	152.	  	Pingyin County Daozhen Education and Training School
		
	153.	  	Tianjin Beichen Shengjia Training School

 Appendix II Service Content, Calculation and Payment Methods of Service Expenses 

(I) List of service content 
  

	 	1.	To provide opinions and suggestions on asset, business operation and negotiation, signing and fulfilment of significant contracts; 

  

	 	2.	To provide services relating to short-term and medium-term market development and market plan; 

  

	 	3.	To provide industrial market investigation, study and consulting service; 

  

	 	4.	To provide opinions and suggestions on disposing of creditor’s rights and debts; 

  

	 	5.	To provide opinions and suggestions on M&A; 

  

	 	6.	To provide human resources management service and pre-job training, on-site skill training; 

 

	 	7.	To provide the authorized use of various intellectual property rights like software, trademark, domain name and technological secret; 

 

	 	8.	To provide the R&D of educational software, educational courseware and on-line lessons and supporting services; 

 

	 	9.	To provide consulting and training services on opening school and training courses; 

  

	 	10.	To provide services on technological development, technological transfer and technological consultancy; 

  

	 	11.	To provide the management and maintenance of management and service systems like human resources information management system, payment management system and internal informationization management system;

  

	 	12.	To provide development and upgrading of website, and daily maintenance, monitoring, debugging and troubleshooting of computer network equipment; 

 

	 	13.	To provide technological consultancy and answer to the technological questions on network equipment, technological product and software proposed by the service recipients; 

 

	 	14.	To provide public relations service; 

  

	 	15.	To provide selling service for self-made products; 

  

	 	16.	To provide daily maintenance for office equipment; 

  

	 	17.	To seek and select appropriate service provider as the third party for the service recipients; 

  

	 	18.	To provide daily management of service provider as the third party for the service recipients; 

  

	 	19.	To provide the service recipients with consultancy service regarding overseas market; and/or 

	 	20.	To provide other services that are negotiated and confirmed from time to time by Party A and the service recipients based on the business needs of the service recipients and Party A’s capability of providing
services. 

 (II) Calculation and Payment Methods of Service Expenses 

1. The amount of service expenses are the balance of the total income of the service recipients minus cost, taxes and other expenses that are
reserved or withdrawn according to laws and regulations. The specific amount shall be determined by Party A by referring to the following factors: 

(1) Technological difficulties and complexity of services; 

(2) The resources input by Party A and the time spent by Party A’s staff for specific services; 

(3) Specific content and commercial value of services; 

(4) Market reference price of services of the same category; 

(5) Operating conditions of the service recipients. 

2. Party A shall summarize the service expenses on time (the specific period shall be determined by Party A, and the service recipients shall
agree with such decision) and notify the service recipients by regularly sending the account of service expenses to them. The service recipients shall remit the said service expenses to the bank account designated by Party A within 10 work days
after receiving the said notice. The service recipients shall fax or mail the copy of remittance voucher to Party A within 10 workdays after the remittance. 

3. Besides the service expenses, the service recipients shall bear all reasonable expenses, advance payment and expenses actually paid
(“expenditures”) in any form that are ascribable to Party A, arising from, or relating to Party A’s fulfilment or provision of services, and shall compensate Party A in respect of these expenses. 

4. The service recipients shall pay the service expenses and the expenditures to be made up to Party A according to this Agreement and the
supplementary agreement signed from time to time. Party A shall timely issue the invoices of corresponding service expenses and all the expenditures arising during the relevant period to the service recipients. All the payments shall be remitted to
the bank account designated by Party A via remittance or other methods agreed by both parties. Both parties agree that Party A may also inform the service recipients of changing the said payment instructions from time to time.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00283-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00283-of-00352.parquet"}]]