Document:

Exhibit 10.15

 

English Translation

 

Rental Contract

 

                           Date
of signing: December 24, 2018

 

                            Contract
number: BYC20181224-001#

 

Party A (lessor): Zheng Hui

 

Party B (lessee): Pingtan Comprehensive
Experimental Area E Home Service Co., Ltd.

 

		I.	Party A will lease Floor 9, Building 14, HaixiBaiyue Town,
No. 14 Duyuan Road, Luozhou Town, Cangshan District, Fuzhou City, to Party B as an office space with an area of 1028.5 square
meters.

 

		II.	The lease period is from January 1, 2019 to December 31,
2019.

 

		III.	The rent is RMB 26,620 per month, and the total rent is
RMB 319,440.

 

		IV.	The deposit

 

		1.	The deposit paid under the contract with the number:
BYC20171224-001# is the deposit for this contract, and there is no need to pay deposit again.

 

		2.	If Party B does not renew the lease, Party A shall
refund the deposit to Party B upon the expiration of this lease.

 

		V.	Party B shall comply with the following requirements:

 

		1.	Party B shall abide by laws and regulations, operate
it business legally, and handle relevant administrative procedures and assume relevant responsibilities.

 

		2.	Party B shall ensure the safety of residence and operation,
and take necessary measures such as fire prevention and theft prevention, maintain the safety of electricity use, and do not drag
and smear the wires, and conduct regular safety inspection of the property..

 

		3.	Party B does not have the right to dispose of the
rented house, nor can it change its use. Otherwise, it is a breach of contract. The expenses incurred by Party B in electricity,
water, television and other facilities shall be paid by Party B on time and in full.

 

		4.	Party B shall not change the structure of the house
and its facilities during the lease period.

 

		VI.	Party A’s responsibilities and obligations:

 

		1.	Party A shall not lease to a third party before the
contract expires. If there is a breach of contract, and Party B shall be compensated accordingly.

 

		2.	In the case of Party B’s payment of rent, Party
A shall not arbitrarily stop water or power services and shall avoid causing inconvenience to Party B’s use.

 

     

     

    

 

		3.	Party A shall ensure that the rented houses are safe
and the equipment is in good condition. When problems occur in use, they should be treated according to facts and circumstances.

 

		VII.	About the termination of lease

 

		1.	During the contract period, Party B shall not repossess
the house in advance if Party B has fulfilled all of its obligations under this contract.

 

		2.	Prior to the expiration of the term, in the event
that Party B requests to terminate the lease, it shall negotiate with Party A and pay a penalty fee to Party A.

 

		VIII.	This contract shall become effective after the parties
have agreed, signed and sealed, and the date of signing is the effective date of the contract.

 

		IX.	This rental contract is a formal contract between Party A and Party B, in duplicate, and each party
holds a copy. The original copy prevails (a contract shall not be considered original without Party A’s red seal or signature,
a photocopy may not be treated as an official contract).

 

	Party A’s signature (seal):	Party B’s signature (seal):
	 	 
	Date: December 24, 2018	Date: December 24, 2018Exhibit 10.16

 

English Translation

 

Housing
Lease Contract

 

Party A (Lessor): Fujian Focus Media Co.,
Ltd.

 

Party B (lessee): Pingtan Comprehensive
Experimental Area E Home Service Co., Ltd.

 

According to the provisions of the “Contract
Law of the People’s Republic of China” and related laws and regulations, on the basis of equality and voluntariness,
both parties reached an agreement on matters related to the rental of houses on the basis of consultation between the two parties
as follows:

 

Article 1 Tenancy of houses

 

		1.1	Party A agrees to lease the Shoushan Waterfall Valley Scenic Area and some leisure villas in Lingtou
Village, Shoushan Township, Jinan District, Fuzhou City to Party B for operation.

 

The lease is in two parts:

 

The first is the Shoushan Waterfall
Valley Scenic Area in Fuzhou. The area of the scenic spot is: South to the South archway, North to the dam and North gate built
by Party B, East to the ecological forest of Hongmu Village, and West to the highway.

 

The second is 1-7 leisure villas.

 

		1.2	Party A guarantees legal ownership or right to lease of the leased house. Party A guarantees that
at the time of signing this contract, there will be no disputes over the ownership of the leased house and there is no guarantee,
mortgage or other security interests.

 

		1.3	Party A guarantees the use of the leased house to allow Party B or its sub-tenants to engage in
lawful business, retail sales and other business activities.

 

Article 2  Term of Lease

 

		2.1	The term of the lease is 20 years, starting on 1 January 2018 and ending on 31 December 2037.

 

		2.2	Upon expiration of the lease, Party B shall have the priority to renew under the same conditions
and the parties may renew the lease contract accordingly.

 

Article 3  Rent, Performance Deposit,
Water, Electricity and Payment Methods

 

		3.1	Rental and Performance Deposit

 

The annual user fee for the
Shoushan Waterfall Valley Scenic Area in Fuzhou is RMB 750,000, and the total fee for 20 years is RMB 15 million.

 

The rent of 1-7 leisure villas
is as follows:

 

From January 1, 2018 to December
31, 2022, the rent is RMB 175,000 per month, and the annual rent is RMB 2.1 million; Total: RMB 10.50 million.

 

     

     

    

 

From January 1, 2023 to December
31, 2027, the rent is RMB 192,500 per month, and the annual rent is RMB 2.31 million; Total: RMB 11.55 million.

 

From January 1, 2028 to December
31, 2032, the rent is RMB 211,750 per month, and the annual rent is RMB 2.5410 million; Total: RMB 12.705 million.

 

From January 1, 2033 to December
31, 2037, the rent is RMB232,925 per month, and the annual rent is RMB2.7951 million; Total: RMB 13.9755 million.

 

The performance deposit is RMB
2.5 million. Within five working days after the signing of the contract, the lessee will pay the lessor such deposit in one lump
sum. If the lessee has no breach of contract, the lessor will return the deposit to the lessee upon the expiration of the lease.
During the period of the lease, the lessee shall not use the performance deposit to deduct the rent of the house and other expenses
to be borne by the lessee as agreed in this contract.

 

		3.2	The water and electricity charges shall be borne by Party A.

 

		3.3	Method of Payment

 

The 20-year user fee for the
Shoushan Waterfall Valley Scenic Area in Fuzhou is RMB15 million, and the lessee shall make the payment fully within five working
days after signing the contract.

 

The rent of 1-7 leisure villas
will be paid once in five years, and the rent will be paid for the period of January 1, 2018 to December 31, 2022 in the fourth
quarter of 2017; Payment of rent for the period from January 1, 2023 to December 31, 2027 in the fourth quarter of 2022; Payment
of rent for the period from January 1, 2028 to December 31, 2032 in the fourth quarter of 2027; In the fourth quarter of 2032,
rent shall be paid for the period from January 1, 2033 to December 31, 2037.

 

Article 4  Delivery and Management of
Tenancies

 

		4.1	Party A shall provide Party B with normal water supply, power supply and drainage system upon delivery.

 

		4.2	Party B shall entrust Party A to operate the leisure vacation villa during low seasons. Party A
shall transfer the remaining balance after deducting 30% service fee from the rental income to Party B’s account on the 10th
of each month.

 

Article 5  Rights and obligations of
both parties

 

(1) The rights and obligations of Party
A

 

		5.1	During the lease period, Party A shall ensure that the leased properties, premises and ancillary
facilities are in a suitable and safe condition and under normal conditions of use. Problems with the main structure of the leased
house (such as frame, wall deformation and cracking, roof, wall seepage, etc.) and daily maintenance shall be handled by Party
A.

 

		5.2	Party A shall complete the maintenance within 3 days from the date of receiving Party B’s
notice of maintenance. Otherwise, Party B may perform the maintenance on its behalf. Party A shall bear the cost.

 

    2

     

    

 

		5.3	During the term of the lease, Party A shall give Party B three months’ written notice of
the assignment of ownership of the leased house. After the transfer of property rights, the assignee shall continue to undertake
Party A’s obligations and enjoy rights as stipulated in this contract.

 

(2) The rights and obligations of Party
B

 

		5.4	Party B shall have the right to decorate or renovate the leased house in accordance with the business
needs and without destroying the main structure of the building.

 

		5.5	During the lease period, if part or all of the rented houses are demolished or reformed due to
government planning or other reasons, Party B shall have the right to terminate the contract. Party A shall make compensation according
to Party B’s investment, damage and relevant regulations. Both parties settle the rent according to the actual period of
use.

 

		5.6	After the termination of this contract, Party B shall have the right to remove Party B’s
commodities, equipment and facilities invested by Party B.

 

Article 6  Termination of contracts

 

(1) Party A may terminate the contract
and take back the leased house if Party B does any of the following:

 

		6.1	Changing the main structure of the house without the written consent of Party A and causing serious
damage to the building;

 

		6.2	Using rented houses for illegal activities.

 

(2) Party B may terminate the contract
unilaterally if Party A:

 

		6.3	fails to deliver the leased house as agreed under this contract and the delay exceeds 30 days;

 

		6.4	fails to perform the maintenance obligations as stipulated in this contract or there are defects
such as the safety of the house, which make it impossible for Party B to use it normally;

 

		6.5	Party B is unable to operate its normal business because of Party A.

 

(3) If Party B is unable to conduct normal
business as a result of losses under this contract, it shall notify Party A in writing three months before it terminates this contract
and shall not be liable for breach of contract.

 

Article 7  Liability for breach of contract

 

		7.1	Party A shall indemnify Party B for all losses incurred in case this contract is invalidated due
to defects in the ownership of the house.

 

		7.2	During the lease period, if one of the circumstances stipulated under Article 6(1) occurs, Party
A shall have the right to terminate the contract, and Party B shall pay Party A penalty for breach of contract equal to 20% of
the total rental cost of the contract. During the lease period, if one of the circumstances stipulated under Article 6(2) occurs,
Party B has the right to terminate the contract. Party A shall pay Party B penalty for breach of contract equal to 20% of the total
rental cost of the contract.

 

    3

     

    

 

		7.3	During the lease period, if Party B’s delay to pay the rent form more than 60 days without
proper reason, Party A shall have the right to terminate the contract after Party A requests payment within a reasonable period
of time.

 

		7.4	During the lease period, if the leased house cannot be used due to natural disasters caused by
force majeure, this contract may be terminated. None of the parties shall not be liable to each other, and the rent shall be calculated
according to the actual use time of Party B.

 

		7.5	Party A shall complete the maintenance of the leased house and its ancillary facilities (including
water supply, power supply, drainage, fire protection), and shall not occupy the property during Party B’s business hours
(except in case of emergency).

 

Article 8  Other matters

 

		8.1	If a dispute arises in the course of the performance of this contract, the two parties may settle
the dispute through consultation. If the parties fail to solve the dispute through consultation, either party may sue the other
party at the People’s Court.

 

		8.2	This contract shall enter into force on the date of signature by both parties A and B in duplicate
and each party shall hold one copy.

 

	Party A(signature):	Party B(signature):
	 	 
	Signature date: December 22, 2017	Signature date: December 22, 2017

 

 

4

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00299-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00299-of-00352.parquet"}]]