Document:

English Translation of Amended and Restated Call Option Agreement

 Exhibit 10.15 
 English Translation 
 Amended and Restated Call Option Agreement 
 THIS CALL OPTION AGREEMENT (“this Agreement”) is entered into among the following parties in Beijing on June 14, 2007: 
 Party A: AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. 
 Party B: Guo Man, Wang Zhenyu, Xu Qing and Zhang Xiaoya (hereafter individually a “Shareholder” and collectively the “Shareholders”) 
 Party C: Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. 
 WHEREAS: 
  

	(1)	Guo Man, Wang Zhenyu, Xu Qing and Zhang Xiaoya are the citizens of the People’s Republic of China (“China”, except Hong Kong Special Administrative Region, Macao
Special Administrative Region and Taiwan) and hold their respective 49.83%, 37.6%, 7.45% and 5.12% equities in Party C. 

  

	(2)	The Shareholders signed the Call Option Agreement with Party A and Party C on November 19, 2006, by which to grant Party A the right to purchase the equity held by each
Shareholder in Party C in the specified situation. Party A, Shareholders and Party C confirm that the Parties shall have performed the Call Option Agreement in a friendly way from the effective date of the Call Option Agreement until the date of
this Agreement. 

  

	(3)	Now, Party A, Shareholders and Party C agree to amend and restate the said Call Option Agreement and define their respective rights and obligations according to the amended and
restated Call Option Agreement. 

 Now therefore, the Parties hereby enter into this Agreement with respect to Party A
purchasing the equities held by the Shareholders in Party C, on and subject to the terms and conditions as set forth below: 
  

	1.	Purchase and Sale of Equity 

  

	1.1	Granting of Rights 

 The Shareholders hereby irrevocably
grant to Party A an option (“Call Option”) to purchase or cause any person or persons designated by Party A (“Designee”) to purchase from the Shareholders at any time, to the extent permitted by PRC laws and according to the
steps as determined by Party A at its own discretion, all or part of their equity in Party C (“Target Equity”) at the price specified in Article 1.3 of this Agreement. The Shareholders shall not sell, sell by offer, transfer, donate or
pledge the equity to any other third person other than Party A and/or the Designee. Party C hereby agrees to the granting of the Call Option by the Shareholders to Party A and/or the Designee. The “person” set forth in this article and
this Agreement means an individual, corporation, joint venture, partnership, enterprise, trust or a non-corporation organization. 
  

 1 

	1.2	Exercising Steps 

 Subject to PRC laws and regulations,

  

	 	1.2.1	 	When this Agreement is signed, Party B shall agree that it will deliver the Equity Transfer Contract signed as per the format in Annex 1 below and the Letter of Consent signed as
per Annex 2 below with respect to equity transfer to Party A for keeping. 

  

	 	1.2.2	 	If Party A decides to purchase the Target Equity pursuant to Article 1.1 hereof, it shall give a written notice to Party B, indicating the percentage of the Target Equity to be
purchased and the identity of purchaser. Party B and Party C shall, within seven (7) days of receiving the notice from Party A, provide all the materials and documents necessary to handle equity transfer. 

  

	 	1.2.3	 	Except the notice as stated in Article 1.2.2, there are no other preconditions or additional conditions or procedures for Party A’s exercise of the option to purchase the
Target Equity. 

  

	1.3	Purchase Price 

  

	 	1.3.1	 	In the event that applicable PRC laws and regulations require appraisal of the Target Equity or have other restrictions on the price of the Target Equity at the time when Party A
exercises the Call Option, the Parties agree that the Purchase Price of the Target Equity shall be the lowest price permitted by applicable laws. 

  

	 	1.3.2	 	In the event that Party A opts to purchase part of the Target Equity, the Purchase Price shall be adjusted on the basis of the ratio of the purchased equity to all the equity of
Party C. 

  

	1.4	Transfer of the Target Equity 

 At each exercise of the
Call Option: 
  

	 	1.4.1	 	Each Shareholder shall cause Party C to convene a shareholders’ meeting in time, at which to adopt a resolution on the transfer by the Shareholders of the Target Equity to
Party A and/or the Designee, and cause other Shareholders to waive the preemptive right to the Target Equity in writing; 

  

	 	1.4.2	 	Each Shareholder shall, subject to the terms and conditions of this Agreement and the Purchase Notice related to the Target Equity, enter into an equity transfer contract with Party
A and/or the Designee (as applicable) for each transfer; 

  

	 	1.4.3	 	 The related Parties shall execute all other requisite contracts, agreements 

  

 2 

	 	 
or documents, obtain all requisite government approvals and consents and take all necessary actions; without any security interest, transfer the valid
ownership of the Target Equity to Party A and/or the Designee, and cause Party A and/or the Designee to be the legal owner of the Target Equity. In this Article and this Agreement, “Security Interest” means guaranty, mortgage, pledge,
third-party right or interest, any share option, right of acquisition, preemptive right, right of set-off, retention of title or other security arrangements, but excluding any security interest arising under the Amended and Restated Equity Pledge
Agreement signed by Party A, Shareholders and Party C on June 14, 2007. 

  

	1.5	Payment 

 The payment of the Purchase Price shall be
subject to the negotiations between Party A and/or the Designee and the Shareholders according to the laws applicable at the exercise of the Call Option. 
  

	2.	Undertakings Relating to Equity 

  

	 	2.1	Undertakings of Party C 

 Shareholders and Party C hereby
undertake that: 
  

	 	2.1.1	They will not supplement, amend or modify Party C’s articles of association in any way, or increase or decrease its registered capital, or change its share by other means
without Party A’s prior written consent; 

  

	 	2.1.2	Based on good financial and commercial standards and practices, Party C will maintain its existence, prudently and effectively deal with its businesses and affairs and make its best
efforts to ensure that it continuously has the permits, licenses and approvals necessary for its business operations and that these permits, licenses and approvals are not cancelled; make its best efforts to keep its existing organization structure
and senior management personnel unchanged and continue to maintain its relations with customers so as to ensure that the exercise of the Call Option by Party A has no material adverse influence on Party C’s goodwill and operations;

  

	 	2.1.3	Without Party A’s prior written consent, Party C will not sell, transfer, mortgage or otherwise dispose of, or cause any other security interest to be created on, any of Party
C’s legal or beneficial rights on assets, business or income at any time after the date of this Agreement; 

  

	 	2.1.4	Without Party A’s prior written consent, Party C will not distribute dividends to its shareholders in any way. However, Party C shall promptly distribute all or part of its
distributable profits to its shareholders upon Party A’s request; 

  

 3 

	 	2.1.5	If Party A exercises the Call Option pursuant to the provisions of this Agreement, Party C will do its best to obtain all the government approvals and other consents (if applicable)
necessary for the completion of equity transfer as early as possible; 

  

	 	2.1.6	At Party A’s request, they will appoint the person nominated by Party A as the director of Party C. 

  

	 	2.2	Undertakings of the Shareholders 

 The Shareholders hereby
undertakes: 
  

	 	2.2.1	Not to sell, transfer, mortgage or otherwise dispose of, or cause any other security interest to be created on, the legal or beneficial right of any Target Equity at any time after
the date of this Agreement without Party A’s prior written consent, except the right of pledge under the Amended and Restated Equity Pledge Agreement; 

  

	 	2.2.2	Without Party A’s prior written consent, at the shareholders’ meeting of Party C, not to agree to, support or execute a resolution on selling, transferring, mortgaging or
otherwise disposing of, or cause any other security interest to be created on, its legal or beneficial right of any Target Equity, except to Party A or the Designee; 

  

	 	2.2.3	Without Party A’s prior written consent, at the shareholders’ meeting of Party C, not to agree to, support or execute a resolution on approving Party C to be merged or
consolidated with, acquire or invest in any person; 

  

	 	2.2.4	To promptly inform Party A of any litigation, arbitration or administrative proceedings pending or threatened against its Target Equity; 

  

	 	2.2.5	To cause the shareholders’ meeting to approve the transfer of the Target Equity under this Agreement 

  

	 	2.2.6	To execute all necessary or appropriate documents, take all necessary or appropriate actions and bring all necessary or appropriate claims or make all necessary and appropriate
defenses against all claims in order to maintain its ownership over the Target Equity; 

  

	 	2.2.7	At Party A’s request, to appoint the person nominated by Party A as the director of Party C; 

  

	 	2.2.8	Upon Party A’s request as may be made from time to time, to transfer the Target Equity unconditionally and promptly to Party A and/or the Designee at any time and cause other
Shareholders to waive the preemptive right to the Target Equity; 

  

 4 

	 	2.2.9	To fully comply with the provisions of this Agreement and other agreements entered into by and among Shareholders, Party C and Party A , to perform all obligations under such
agreements and not to do any act or omission that affects the validity and enforceability of such agreements. 

  

	3.	Assignment of Agreement 

  

	3.1	The Shareholders and Party C shall not transfer any of their rights and obligations under this Agreement to any third party without Party A’s prior written consent.

  

	3.2	The Shareholders and Party C hereby agree that Party A may transfer all its rights and obligations under this Agreement to a third party without the consent of Shareholders and
Party C, but such equity shall be notified in writing to Shareholders and Party C. 

  

	4.	Annex 

 When the Target Equity is
transferred, if the format of the equity transfer contract as set forth in Annex 1 to this Agreement needs to be amended in accordance with PRC laws and regulations until then, the Parties shall make relevant amendments in good faith and in
accordance with the requirements of PRC laws and regulations. 
 The annex attached hereto shall form an integral part of this Agreement and
have the same legal effect as the main body of this Agreement. 
  

	5.	Guaranty 

 If the Shareholders satisfy the
relevant provisions of this Agreement, Party A agrees to act as Party C’s performance guarantor in any contract, agreement or transaction signed by Party C with any other third party with respect to Party C’s business operations to provide
a comprehensive performance guaranty for Party C to perform such contract, agreement or transaction. In addition, Party A agrees to provide the loans for Party C in the manner permitted by laws when necessary to meet Party C’s business needs or
solve Party C’s possible difficulty in fund turnover. 
  

	6.	Confidentiality 

 This Agreement and all its
terms are confidential information. No Party shall disclose such information to any third party except its officers, directors, employees, agents and professional consultants relating to this project, unless the information about this document is
disclosed to government, the public or shareholders in accordance with law or this document is filed with related institution. 
 This article
shall survive the change, cancellation or termination of this Agreement. 
  

	7.	Defaulting Liabilities 

 Where any Party
fails to perform any of its obligations under this Agreement, or any of its representations or warranties under this Agreement is materially untrue or inaccurate, such Party shall be deemed to default under this Agreement and shall hold liable for
all the losses thus incurred to the other Parties. 
  

 5 

	8.	Force Majeure 

 Should any Party be prevented
from performing this Agreement owing to force majeure, the prevented Party shall without any delay notify the other Parties by cable, fax or other electronic means and within fifteen (15) working days thereafter, provide the written documentary
evidence thereof. The Parties may negotiate whether or not to terminate this Agreement or exempt part of the obligations under this Agreement or delay the performance of this Agreement depending on the effect of such event of force majeure upon the
performance of this Agreement. 
  

	9.	Supplementary Provisions 

  

	 	9.1	Any dispute arising from the performance of this Agreement shall be resolved by the Parties through friendly negotiations. In case no resolution can be reached, such dispute shall
be submitted to Beijing Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitration rules. Seat of arbitration shall be Beijing and arbitral award shall be final. 

  

	 	9.2	This Agreement shall go into effect as of the date of signing by the Parties. This Agreement shall be terminated after Party A exercises the call option over all Party C’s
equity pursuant to the provisions of this Agreement, unless prematurely terminated in accordance with the provisions of this Agreement or the other related agreement signed by the Parties. 

  

	 	9.3	Where Party A or Party C is terminated for expiry or its operating term (including any extension thereof) or other reason within the time as set forth in Article 9.2, this Agreement
shall be terminated simultaneously, unless Party A has transferred its rights and obligations pursuant to Article 3.2. 

  

	 	9.4.	The Call Option Agreement signed by the Parties on November 29, 2006 shall be terminated on the effective date of this Agreement. 

  

	 	9.5	This Agreement is executed in six (6) originals in Chinese, one (1) original for each Party. 

 [No text below] 
  

 6 

 Party A: AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. 
 Authorized representative (signature): /s/ Guo Man 
 Name: Guo Man 
 Title: 
 Common seal: AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (Seal)

 Party B: 
 Signature: /s/ Guo Man 
 Signature: /s/ Wang Zhenyu 
 Signature: /s/ Xu Qing 
 Signature: /s/ Zhang Xiaoya 
 Party C: Beijing Shengshi Lianhe Advertising
Co., Ltd. 
 Authorized representative (signature): /s/ Guo Man 
 Name: Guo Man 
 Title: 
 Common seal: Beijing Shengshi
Lianhe Advertising Co., Ltd. (Seal) 
  

 7 

 [Annex 1] 
 Equity Transfer Contract 
 This Equity Transfer Contract (“this Contract”) is entered into among the
following parties in Beijing, China: 
 The Transferor: Guo Man 
 The Transferee:                      
 Through friendly negotiations, it is hereby agreed by both parties with respect to equity transfer as follows: 

	1.	The Transferor agrees to transfer its __% equity in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. (“Target Equity”) to the Transferee, and the Transferee agrees to accept
the Target Equity. 

  

	2.	Upon completion of equity transfer, the Transferor will no longer have any right or obligation as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the
Target Equity, and the Transferee will have the rights and obligations as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the Target Equity. 

  

	3.	In case of anything not covered herein, both parties may sign a supplementary agreement. 

  

	4.	This Contract shall go into effect as of the date of signing by both parties. 

  

	5.	This Contract is executed in quadruplicate, one (1) copy for each party and the other copies to be used to handle industrial and commercial changes. 

 

					
	The Transferor: Guo Man	 	The Transferee:
		
	Signature:	 	Authorized representative (signature):
			
	Date:	 	Name:	 	Guo Man
		 	Title:	 	
		 	Common seal
		 	Date:	 	

  

 8 

 [Annex 1] 
 Equity Transfer Contract 
 This Equity Transfer Contract (“this Contract”) is entered into among the
following parties in Beijing, China: 
 The Transferor: Wang Zhenyu 
 The Transferee:                      
 Through friendly negotiations, it is hereby agreed by both parties with respect to equity transfer as follows: 
  

	1.	The Transferor agrees to transfer its __% equity in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. (“Target Equity”) to the Transferee, and the Transferee agrees to accept
the Target Equity. 

  

	2.	Upon completion of equity transfer, the Transferor will no longer have any right or obligation as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the
Target Equity, and the Transferee will have the rights and obligations as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the Target Equity. 

  

	3.	In case of anything not covered herein, both parties may sign a supplementary agreement. 

  

	4.	This Contract shall go into effect as of the date of signing by both parties. 

  

	5.	This Contract is executed in quadruplicate, one (1) copy for each party and the other copies to be used to handle industrial and commercial changes. 

 

					
	The Transferor: Wang Zhenyu	 	The Transferee:
		
	Signature:	 	Authorized representative (signature):
			
	Date:	 	Name:	 	Guo Man
		 	Title:	 	
		 	Common seal
		 	Date:	 	

  

 9 

 [Annex 1] 
 Equity Transfer Contract 
 This Equity Transfer Contract (“this Contract”) is entered into among the
following parties in Beijing, China: 
 The Transferor: Xu Qing 
 The Transferee:                      
 Through friendly negotiations, it is hereby agreed by both parties with respect to equity transfer as follows: 
  

	1.	The Transferor agrees to transfer its __% equity in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. (“Target Equity”) to the Transferee, and the Transferee agrees to accept
the Target Equity. 

  

	2.	Upon completion of equity transfer, the Transferor will no longer have any right or obligation as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the
Target Equity, and the Transferee will have the rights and obligations as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the Target Equity. 

  

	3.	In case of anything not covered herein, both parties may sign a supplementary agreement. 

  

	4.	This Contract shall go into effect as of the date of signing by both parties. 

  

	5.	This Contract is executed in quadruplicate, one (1) copy for each party and the other copies to be used to handle industrial and commercial changes. 

 

					
	The Transferor: Xu Qing	 	The Transferee:
		
	Signature:	 	Authorized representative (signature):
			
	Date:	 	Name:	 	Guo Man
		 	Title:	 	
		 	Common seal
		 	Date:	 	

  

 10 

 [Annex 1] 
 Equity Transfer Contract 
 This Equity Transfer Contract (“this Contract”) is entered into among the
following parties in Beijing, China: 
 The Transferor: Zhang Xiaoya 
 The Transferee:                      
 Through friendly negotiations, it is hereby agreed by both parties with respect to equity transfer as follows: 
  

	1.	The Transferor agrees to transfer its __% equity in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. (“Target Equity”) to the Transferee, and the Transferee agrees to accept
the Target Equity. 

  

	2.	Upon completion of equity transfer, the Transferor will no longer have any right or obligation as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the
Target Equity, and the Transferee will have the rights and obligations as a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. with respect to the Target Equity. 

  

	3.	In case of anything not covered herein, both parties may sign a supplementary agreement. 

  

	4.	This Contract shall go into effect as of the date of signing by both parties. 

  

	5.	This Contract is executed in quadruplicate, one (1) copy for each party and the other copies to be used to handle industrial and commercial changes. 

 

					
	The Transferor: Zhang Xiaoya	 	The Transferee:
		
	Signature:	 	Authorized representative (signature):
			
	Date:	 	Name:	 	Guo Man
		 	Title:	 	
		 	Common seal
		 	Date:	 	

  

 11 

 [Annex 2] 
 Letter of Consent 
 To: Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. 
 As a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd., I hereby agree and acknowledge as follows: 
  

	1.	Agree that the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology
(Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	2.	Agree to waive the preemptive right when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co.,
Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	3.	Agree to execute or provide such documents as being necessary to handle equity transfer when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their
equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it. 

 This
Letter of Consent shall become effective as of its signing date. 
  

	
	  

	Signature: Guo Man
	Date: June 14, 2007

  

 12 

 [Annex 2] 
 Letter of Consent 
 To: Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. 
 As a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd., I hereby agree and acknowledge as follows: 
  

	1.	Agree that the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology
(Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	2.	Agree to waive the preemptive right when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co.,
Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	3.	Agree to execute or provide such documents as being necessary to handle equity transfer when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their
equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it. 

 This
Letter of Consent shall become effective as of its signing date. 
  

	
	  

	Signature: Wang Zhenyu
	Date: June 14, 2007

  

 13 

 [Annex 2] 
 Letter of Consent 
 To: Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. 
 As a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd., I hereby agree and acknowledge as follows: 
  

	1.	Agree that the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology
(Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	2.	Agree to waive the preemptive right when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co.,
Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	3.	Agree to execute or provide such documents as being necessary to handle equity transfer when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their
equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it. 

 This
Letter of Consent shall become effective as of its signing date. 
  

	
	  

	Signature: Xu Qing
	Date: June 14, 2007

  

 14 

 [Annex 2] 
 Letter of Consent 
 To: Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. 
 As a shareholder of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd., I hereby agree and acknowledge as follows: 
  

	1.	Agree that the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology
(Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	2.	Agree to waive the preemptive right when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co.,
Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it; 

  

	3.	Agree to execute or provide such documents as being necessary to handle equity transfer when the other shareholders of Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. transfer their
equities in Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd. to AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. or a third party designated by it. 

 This
Letter of Consent shall become effective as of its signing date. 
  

	
	  

	Signature: Zhang Xiaoya
	Date: June 14, 2007

  

 15English Translation of Power of Attorneys dated June 14, 2007

 Exhibit 10.16 
 English Translation 
 Power of Attorney 
 Our company, Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd., which is a limited liability company registered in Beijing, the People’s Republic of
China (“China”) and whose registration number is 1101042256681, is a shareholder of Beijing AirMedia Advertising Co., Ltd. (“AM Advertising”) and holds the 83.8% equity of AM Advertising. 
 Our company hereby irrevocably authorizes Mr. Guo Man to exercise the following rights within the valid term of this Power of Attorney:

 Authorize Mr. Guo Man (Chinese ID number: 110102196305041171) to represent our company to exercise our company’s
shareholder rights (including voting power) as specified by PRC laws and the articles of association of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM Advertising, including, but not limited to, signing related legal instruments with respect
to the selling or transfer of all or part of our company’s equity in AM Advertising and as an authorized representative of our company, nominating and appointing the general manager of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM
Advertising. 
 The precondition for the said authorization and entrustment is that Mr. Guo Man is a Chinese citizen and an
employee of AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (“AM Technology”) and AM Technology agrees with the said authorization and entrustment. Once Mr. Guo Man no longer serves AM Technology or AM Technology informs our company to
terminate the said authorization and entrustment, our company will immediately withdraw the entrustment and authorization granted herein to him and will designate/authorize the other person as nominated by AM Technology to exercise all our
company’s shareholder rights (including voting power) at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 This Power of
Attorney shall become effective as of the signing date and will remain in force throughout the duration of AM Advertising, unless the Amended and Restated Call Option Agreement jointly signed by our company, AM Technology and AM Advertising on
June 14, 2007 is prematurely terminated for whatsoever reason. 
  

	
	Beijing Shengshi Lianhe Advertising Co., Ltd.
	
	 /s/ Guo Man

	June 14, 2007

 English Translation 
 Power of Attorney 
 I, Zhang Xiaoya, a citizen of the People’s Republic of China
(“China”), Chinese ID number: 130104196210091519, am a shareholder of Beijing AirMedia Advertising Co., Ltd. (“AM Advertising”) and holds 0.83% equity of AM Advertising. 
 On November 31, 2005, I authorized Wang Zhenyu to exercise my shareholder rights in AM Advertising on my behalf. I hereby irrevocably
continue to authorize Mr. Wang Zhenyu to exercise the following rights within the valid term of this Power of Attorney: 
 Authorize Mr. Wang Zhenyu (Chinese ID number: 410103196311087018) to represent myself to exercise my rights (including voting power) as specified by PRC laws and the articles of association of AM Advertising at the
shareholders’ meeting of AM Advertising, including, but not limited to, signing related legal instruments with respect to the selling or transfer of all or part of my equity in AM Advertising and as my authorized representative, nominating and
appointing the general manager of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 The precondition for the said
authorization and entrustment is that Mr. Wang Zhenyu is a Chinese citizen and an employee of AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (“AM Technology”) and AM Technology agrees with the said authorization and entrustment. Once
Mr. Wang Zhenyu no longer serves AM Technology or AM Technology informs me to terminate the said authorization and entrustment, I will immediately withdraw the entrustment and authorization granted herein to him and will
designate/authorize the other person as nominated by AM Technology to exercise all my shareholder rights (including voting power) at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 This Power of Attorney shall become effective as of the signing date and will remain in force throughout the duration of AM Advertising, unless the
Amended and Restated Call Option Agreement signed by me, AM Technology and AM Advertising on June 14, 2007 is prematurely terminated for any reason. 
  

	
	Zhang Xiaoya
	
	 /s/ Zhang Xiaoya

	June 14, 2007

 English Translation 
 Power of Attorney 
 I, Xu Qing, a citizen of the People’s Republic of China (“China”),
Chinese ID number: 11010119610220531X, am a shareholder of Beijing AirMedia Advertising Co., Ltd. (“AM Advertising”) and holds 1.21% equity of AM Advertising. 
 On November 31, 2005, I authorized Guo Man to exercise my shareholder rights in AM Advertising on my behalf. I hereby irrevocably continue to authorize Mr. Guo Man to exercise the following
rights within the valid term of this Power of Attorney: 
 Authorize Mr. Guo Man (Chinese ID number: 110102196305041171) to
represent myself to exercise my rights (including voting power) as specified by PRC laws and the articles of association of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM Advertising, including, but not limited to, signing related legal
instruments with respect to the selling or transfer of all or part of my equity in AM Advertising and as my authorized representative, nominating and appointing the general manager of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM
Advertising. 
 The precondition for the said authorization and entrustment is that Mr. Guo Man is a Chinese citizen and an
employee of AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (“AM Technology”) and AM Technology agrees with the said authorization and entrustment. Once Mr. Guo Man no longer serves AM Technology or AM Technology informs me to
terminate the said authorization and entrustment, I will immediately withdraw the entrustment and authorization granted herein to him and will designate/authorize the other person as nominated by AM Technology to exercise all my shareholder rights
(including voting power) at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 This Power of Attorney shall become effective as of the
signing date and will remain in force throughout the duration of AM Advertising, unless the Amended and Restated Call Option Agreement jointly signed by me, AM Technology and AM Advertising on June 14, 2007 is prematurely terminated for
whatsoever reason. 
  

	
	Xu Qing
	
	 /s/ Xu Qing

	June 14, 2007

 English Translation 
 Power of Attorney 
 I, Wang Zhenyu, a citizen of the People’s Republic of China
(“China”), Chinese ID number: 410103196311087018, am a shareholder of Beijing AirMedia Advertising Co., Ltd. (“AM Advertising”) and holds 6.09% equity of AM Advertising. 
 On November 31, 2005, I authorized Xu Qing to exercise my shareholder rights in AM Advertising on my behalf. I hereby irrevocably continue to
authorize Mr. Xu Qing to exercise the following rights within the valid term of this Power of Attorney: 
 Authorize
Mr. Xu Qing (Chinese ID number: 11010119610220531X) to represent myself to exercise my rights (including voting power) as specified by PRC laws and the articles of association of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM
Advertising, including, but not limited to, signing related legal instruments with respect to the selling or transfer of all or part of my equity in AM Advertising and as my authorized representative, nominating and appointing the general manager of
AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 The precondition for the said authorization and entrustment is that
Mr. Xu Qing is a Chinese citizen and an employee of AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (“AM Technology”) and AM Technology agrees with the said authorization and entrustment. Once Mr. Xu Qing no longer serves
AM Technology or AM Technology informs me to terminate the said authorization and entrustment, I will immediately withdraw the entrustment and authorization granted herein to him and will designate/authorize the other person as nominated by AM
Technology to exercise all my shareholder rights (including voting power) at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 This Power
of Attorney shall become effective as of the signing date and will remain in force throughout the duration of AM Advertising, unless the Amended and Restated Call Option Agreement jointly signed by me, AM Technology and AM Advertising on
June 14, 2007 is prematurely terminated for whatsoever reason. 
  

	
	Wang Zhenyu
	
	 /s/ Wang Zhenyu

	June 14, 2007

 English Translation 
 Power of Attorney 
 I, Guo Man, a citizen of the People’s Republic of China (“China”),
Chinese ID number: 110102196305041171, am a shareholder of Beijing AirMedia Advertising Co., Ltd. (“AM Advertising”) and holds 8.07% equity of AM Advertising. 
 On November 31, 2005, I authorized Zhang Xiaoya to exercise my shareholder rights in AM Advertising on my behalf. I hereby irrevocably continue to authorize Mr. Zhang Xiaoya to exercise the
following rights within the valid term of this Power of Attorney: 
 Authorize Mr. Zhang Xiaoya (Chinese ID number:
130104196210091519) to represent myself to exercise my rights (including voting power) as specified by PRC laws and the articles of association of AM Advertising at the shareholders’ meeting of AM Advertising, including, but not limited to,
signing related legal instruments with respect to the selling or transfer of all or part of my equity in AM Advertising and as my authorized representative, nominating and appointing the general manager of AM Advertising at the shareholders’
meeting of AM Advertising. 
 The precondition for the said authorization and entrustment is that Mr. Zhang Xiaoya is a Chinese
citizen and an employee of AirMedia Technology (Beijing) Co., Ltd. (“AM Technology”) and AM Technology agrees with the said authorization and entrustment. Once Mr. Zhang Xiaoya no longer serves AM Technology or AM Technology
informs me to terminate the said authorization and entrustment, I will immediately withdraw the entrustment and authorization granted herein to him and will designate/authorize the other person as nominated by AM Technology to exercise all my
shareholder rights (including voting power) at the shareholders’ meeting of AM Advertising. 
 This Power of Attorney shall become
effective as of the signing date and will remain in force throughout the duration of AM Advertising, unless the Amended and Restated Call Option Agreement jointly signed by me, AM Technology and AM Advertising on June 14, 2007 is prematurely
terminated for whatsoever reason. 
  

	
	Guo Man
	
	 /s/ Guo Man

	June 14, 2007

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00131-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00131-of-00352.parquet"}]]