Document:

MISTER
      NOTARY: 

     

    Please,
      extend in your Public Deed Registry pursuant the present Deposit Contract signed
      by one party: 

     

    
      	 	
              ·

            	
              STRATOS
                DEL PERU S.A.C.,
                with RUC No 20515769774 and dwelling in 380 Canaval y Moreyra Avenue,
                Office No. 402, San Isidro, Lima, properly represented by Mr. Luis
                Humberto Goyzueta Angobaldo, with Identity National Card No 10609920,
                according to powers registered in the Electronic Entry No 11995912 from
                the Lima Legal Entities Registry, which will be designated "STRATOS
                "
                from now on, and the other party,

            

    

    

    
      	 	
              ·

            	
              Miss
                Blanca Fernandez Pasapera, identified with Identity National Card
                No.
                16647427, and dwelling in 774 Lima Street, Chepen, La Libertad, who
                takes
                part in this document in the capacity of custodian, and as a consequence
                will be designated as the “DEPOSITARY”
                from now on. 

            

    

    

    With
      intervention of: 

     

    
      	 	
              ·

            	
              GABINETE
                TÉCNICO DE COBRANZAS S.A.C,
                with RUC No 20389470521 and dwelling in 335 Los Cipreses, San Isidro,
                Lima, properly represented by its General Manager Mr. Juan Antonio
                Pizarro
                Sabogal, with Identity National Card No 07794505, according to powers
                registered in the Electronic Entry No 11037775 of Lima Legal Entities
                Registry, who will be designated "GTC” from now
                on.

            

    

     

    The
      present contract is signed according to the following terms and conditions:
      

    

    FIRST
      CLAUSE:
      RECORD 

     

    
      	
              1.1

            	
              By
                means of Public Deed of date on October 18 of 2007, STRATOS
                acquired the property of the worn equipments and machineries from
                GTC,
                whose details, specific features and components parts are included
                in the
                Attached. No 1, which properly registered by the parties, integrates
                it,
                and what you mister Notary will insert in the public deed that this
                record
                caused. For effects of the present Contract, the equipment mentioned
                herein, includes their entire accessory and integral parts mentioned
                in
                the Attached 1, will be designated as “THE
                EQUIPMENT” from
                now on.

            

    

    

    
      	
              1.2

            	
              For
                the present act and to the date of subscription of this Contract,
                GTC
                declares that THE
                EQUIPMENT
                is
                in good conservation and operation, but in suspension state, with
                all its
                pieces, accessories and components, and under these conditions
                THE
                EQUIPMENT
                is
                delivered to the “DEPOSITARY.

            

    

     

    
      	
              1.3

            	
              THE
                “DEPOSITARY
                declares to have full knowledge about the Purchase Contract signed
                by
                STRATOS
                and
                GTC,
                for the purchase of THE
                EQUPMENT
                by
                STRATOS,
                and that THE
                “DEPOSITARY
                declares to have full knowledge about the obligations included in
                this
                agreement and states his approval with that pointed out in number
                1.2.
                immediately above. 

            

    

     

    
      
         

      

      
         

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    SECOND
      CLAUSE:CUSTODIAN
      AND DELIVERY OF THE EQUIPMENT

    

    
      	 	
              2.1

            	
              By
                means of the present Contract, STRATOS
                agrees to assign Miss Blanca Fernandez Pasapera as “DEPOSITARY
                of
                THE
                EQUIPMENT,
                identified with Identity National Card No. 16647427, with dwelling
                in 774
                Lima Street, Chepen, La Libertad, who accepts the position of custodian,
                putting under an obligation to watch over and conserve THE
                EQUIPMENT,
                and to deliver it in the agreed opportunities, assuming all the civil
                and
                penal liabilities of his position. 

            

    

    For
      such
      effects, to the signature of the Public Deed the present record causes,
STRATOS
      will
      physically deliver THE
      EQUIPMENT
      to the
“DEPOSITARY.
      It is
      stated that THE
      EQUIPMENT
      is
      delivered under the conditions indicated in number 1.2. from the Second Clause
      above, an that the CUSTODIAN
      assume
      the obligation of conserving THE
      EQUIPMENT
      under
      the same conditions as it is delivered, until the moment he has to deliver
      it to
STRATOS.
      

    

    
      	 	
              2.2

            	
              The
                appointment and the performance of “custodian” position won't be
                remunerated, whenever the deposit established herein does not exceed
                October 31 of 2007. 

            

    

    
      	 	
              2.3

            	
               THE
                “DEPOSITARY
                declares that the EQUIPMENT
                will be placed always in the former farm “Buenos Aires ", located in Lote
                s/n of the former - Cooperativa Estrella del Norte, district and
                province
                Chepen, La Libertad. And any movement of the equipment outside the
                mentioned place will be prohibited, without the previous written
                approval
                of STRATOS.
                

            

    

    
      	 	
              2.4

            	
              The
                parties agree that in the moment when the “DEPOSITARY
                makes the delivery of THE
                EQUIPMENT
                to
                STRATOS,
                a
                “Delivery Act” will be signed in presence of a Public Notary to certify
                the state how THE EQUIPMENT
                is
                delivered.

            

    

    
      	 	
              2.5

            	
              The
                parties agree that the “DEPOSITARY
                will deliver THE
                EQUIPMENT
                according to the following detail: 

            

    

    

    
      	 	
              (i)

            	
              If
                the Contract mentioned in number 1.1. is solved, whatever the causal
                is,
                then the “DEPOSITARY
                must deliver THE
                EQUIPMENT
                to
                GTC, in a term no more than 48 hours of produced the resolution of
                the
                contract. 

            

    

    

    The
      only
      way the “DEPOSITARY
      can
      understand that the Contract mentioned in number 1.1. from the First Clause
      of
      this agreement was resolved, it is when he must receive the copy of the notary
      letter from GTC
      to
STRATOS
      or from
STRATOS
      to
GTC
      practicing the resolution clause agreed in the contract between these two latest
      mentioned in number 1.1. Otherwise, the “DEPOSITARY
      must
      know that the Contract mentioned in number 1.1. keeps its full validity.

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    
      	 	
              (ii)

            	
              If
                the Contract mentioned in number 1.1. is in force on October 31 of
                2007,
                31 then the “DEPOSITARY
                must deliver THE
                EQUIPMENT
                to
                STRATOS, at the latest in a term that will not exceed 48 hours after
                the
                same October 31 of 2007, in presence of a Public Notary who will
                lift the
                “Delivery Act” mentioned in number 2.4. above. If the “DEPOSITARY
                does not carry out to deliver THE
                EQUIPMENT
                in
                the agreed dates, he will be civil and penal responsible for all
                the
                damages caused to STRATOS
                and/or to THE
                EQUIPMENT.

            

    

     

    THIRD
      CLAUSE:
      ADDITIONAL OBLIGATIONS 

     

    Additionally
      to the other obligations assumed in this agreement, the “DEPOSITARY
      is under
      obligation to the following: 

     

    
      	3.1.	
              To
                watch over and to preserve the integrity of THE
                EQUIPMENT
                in
                appropriate and conditioned way; 

            

    

     

    
      	3.2.	
              To
                watch over and to conserve the integrity of THE
                EQUIPMENT
                with the best diligence; 

            

    

     

    
      	3.3.	
              To
                watch over that somebody not authorized takes or have THE
                EQUIPMENT;
                

            

    

     

    
      	3.4.	
              Do
                not handle THE
                EQUIPMENT; 

            

    

     

    
      	3.5.	
              To
                allow the access of people authorized by STRATOS
                from Monday to Saturday, Sundays and holidays, with the purpose of
                verifying the conservation state of THE
                EQUIPMENT.
                

            

    

    

    FOURTH
      CLAUSE:
      RESPONSIBILITIES 

     

    With
      their single signature in this contract, the “DEPOSITARY
      declares
      to be satisfied with the state and condition of THE
      EQUIPMENT,
      declaring that there are no damages. 

    

    FIFTH
      CLAUSE:ARBITRATION 

     

    
      	5.1.	
              The
                present contract is governed by the Laws and other Peruvian normative.
                

            

    

     

    
      	5.2.	
              Any
                lawsuit, controversy, disagreement or complaints come up between
                the
                parties, related to the interpretation, execution, resolution, completion,
                efficiency, nullity, annulment or validity related to the present
                Contract
                that cannot be solved of mutual agreement among them, will be subjected
                to
                law arbitration, in national character.

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

      
        
        

      

    

     

    
      	5.3.	
              The
                arbitrators will be three, from which STRATOS
                and THE
                “DEPOSITARY
                will each one designate one, and the two arbitrators designated will
                appoint the third one who will chair the arbitration court. If a
                party
                does not appoint the arbitrator that corresponds within the 15 days
                after
                received the written requirement of the party that requests the
                arbitration, or if in a 15 -days- term considered since the appointment
                of
                the second arbitrator, the two arbitrators does not agree on the
                appointment of the third arbitrator, the appointment of anyone of
                this
                arbitrators will be done, at the request of anyone of the parties
                by the
                de Conciliation Centre and National and International Arbitration
                from the
                Chamber of Commerce of Lima. 

            

    

    

    
      	5.4.	
              If
                for any circumstance a substitute arbitrator must be appointed, he
                must be
                appointed following the same procedure mentioned before for the
                appointment of the arbitrator who is substituted.
                

            

    

     

    
      	5.5.	
              The
                arbitration will be developed in the city of Lima, Peru. The official
                language in which the arbitration will be developed will be Spanish.
                The
                arbitration will be in law and supplementary to the resolutions contained
                in this agreement, will be processed according to the rules planned
                in the
                Regulation of National and International Arbitration of the Chamber
                of
                Commerce of Lima 

            

    

    

    
      	5.6.	
              The
                parties renounce the appeal interposing of the arbitration award
                that is
                issued.. 

            

    

     

    
      	5.7.	
              For
                the eventuality of nullity appeal interposing against the resolution
                issued from the arbitration court, the parties are subjected right
                now to
                the judges of the city of Lima, renouncing expressly the jurisdiction
                of
                their homes. On the other hand, the parties agree that any change
                of home
                from anyone, must be reported in writing to the other one, being
                established the new home address inside the city of Lima so that
                it takes
                effects. 

            

    

    

    Mister
      Notary, please add the Law clauses and inserts that correspond. 

     

    
      	
              Lima,
                18th October of 2007MISTER
      NOTARY:

    

    Kindly
      register in your Registry of Public Deeds one in which figures the Addendum
      hereof to the Escrow
      Agreement that they perform, on the one hand:

    

    
      	
              ·

            	
              STRATOS
                DEL PERU S.A.C., identified
                with Taxpayer’s Registration (RUC) No 20515769774 and domiciled at Av.
                Canaval y Moreyra No. 380, Oficina No. 402, San Isidro, Lima, duly
                represented by Mr. Luis Humberto Goyzueta Angobaldo, identified with
                National Identity Card (DNI) No 10609920, both according to the powers of
                attorney subscribed in the Electronic Filing Card No 11995912 of the
                Registry of Legal Entity of Lima, hereinafter “STRATOS”,
                and on the other hand 

            

    

    

    
      	
              ·

            	
              Miss
                Blanca Fernandez Pasapera, identified with National Identity Card
                (DNI)
                No. 16647427, domiciled at Calle Lima No. 774, Chepen, La Libertad,
                who
                takes part of the document hereof in quality of escrowee, and as
                a result
                she will be hereinafter the “ESCROWEE”;

            

    

    

    With
      the
      participation of: 

    

    
      	·	
              GABINETE
                TECNICO DE COBRANZAS S.A.C.,
                identified with Taxpayer’s Registration (RUC) No 20389470521 and domiciled
                at Los Cipreses No. 355, San Isidro, Lima, duly represented by its
                CEO,
                Mr. Juan Antonio Pizarro Sabogal, identified with National Identity
                Card
                (DNI) No 07794505, according to the powers of attorney subscribed in the
                Electronic Filing Card No 11037775 of the Registry of Legal Entity of
                Lima, hereinafter “GTC”

            

    

    

    The
      agreement hereof is performed according to the following terms and
      conditions:

    

    CLAUSE
      ONE: BACKGROUND

    

    Dated
      on
      October, 18th 2007, STRATOS
      and the
ESCROWEE,
      with
      the participation of GTC
      subscribed the Escrow Agreement (hereinafter the AGREEMENT)
      in
      virtue of which Miss Blanca Fernandez Pasapera, identified with National
      Identity Card (DNI) No. 16647427, domiciled at Calle Lima No. 774, Chepen,
      La
      Libertad,
      was
      assigned, who
      accepted the charge of escrowee, being obliged to watch over and conserve,
      THE
      EQUIPMENT
      (according to the definition mentioned in the AGREEMENT),
      according to the terms and conditions of the AGREEMENT.

    

    CLAUSE
      TWO: OBJECT

    

    By
      means
      of the document hereof, the parties agree to modify the letter of the numeral
      2.2. of the AGREEMENT,
      which,
      as of the date of subscription of the document hereof, will have the following
      similar letter:

    

    
      	
            	“2.2.	
              The
                appointment and exercise of the charge of “escrowee” will not be paid, as
                long as the escrow established herein doesn’t exceed the 15 of November of
                2007.”

            

    

    

    CLAUSE
      THREE: COVENANTS

    

    The
      rest
      of covenants and obligations assumed by the parties in the AGREEMENT
      will
      keep the full force and effects between themselves.

     

    
      
         

      

      
        1

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    CLAUSE
      FOUR: GRANTING
      OF PUBLIC DEED

    

    The
      parties, are obliged between themselves to grant the public deed originated
      from
      the memorandum hereof. Likewise, the parties agree that all the expenses and
      taxes derived from forwarding the document hereof to be recorded as a public
      deed will be borne by GTC.
      It is
      included into these expenses the obtaining of a transcript of the public deed
      referred to STRATOS.

    

    CLAUSE
      FIVE: DISPUTE
      SOLUTION

    

    
      	5.1.	
              The
                Addendum hereof rules under the Laws and other Peruvian
                rules.

            

    

    

    
      	5.2.	
              Any
                lawsuit, dispute, disagreement, difference or complaint that arise
                between
                the parties related to the interpretation, execution, resolution,
                completion, effectiveness, nullity, annulment or validity derived
                or
                related to the Addendum hereof that can not be solved by mutual agreement
                between themselves, will be submitted to arbitration at law, of national
                character. 

            

    

    

    
      	5.3.	
              The
                arbitrators will be three, whom STRATOS
                and THE
                ESCROWEE
                will assign, each one, one and the two arbitrators assigned this
                way a
                uno, they will appoint the third one, who will preside over the
                arbitration tribunal. If one of the parties don’t appoint the arbitrator
                that correspons between the 15 calendar days of the receipt of the
                written
                requirement by the parties that asks the arbitration or if between
                a same
                term of 15 calendar days counted since the appointment of the second
                arbitrator, the two arbitrators don’t achieve to come to an agreement
                about the appointment of the third arbitrator, the appointment of
                any of
                such arbitrators will be made, upon request of any of the parties
                by the
                National and International Center of Conciliation and Arbitration
                of the
                Lima Chamber of Commerce.

            

    

    

    
      	5.4.	
              In
                case of any circumstance must appoint a substitute arbitrator, this
                will
                be appoint following the same procedure aforementioned to the appointment
                of the arbitrator that is replaced.

            

    

    

    
      	5.5.	
              The
                arbitration will be developeed in the city of Lima, Peru. The official
                language in which this arbitration will be developped is Spanish.
                The
                arbitration will be at right and in a supplementary manner to the
                provisions contained in this agreement, it will be proceeded according
                to
                the foreseen rules in the National and International Center of
                Conciliation and Arbitration of the Lima Chamber of
                Commerce.

            

    

    

    
      	5.6.	
              The
                parties renounce to give notice of appeal of the arbitration award
                that is
                issued.

            

    

    

    
      	5.7.	
              For
                the contingency of giving notice of a nullity appeal against the
                resolution emanated from the arbitration tribunal, the parties are
                submitted since now to the competence of the judges of the city of
                Lima,
                expressly waiving the right to the jurisdiction of their domiciles.
                On the
                other hand the parties agree that any change of domicile of any of
                them
                must be written communicated to the other party being established
                the new
                domicile inside the urban ratio of Lima to take
                effect.

            

    

    

    Mr.
      Notary kindly add the clauses of Law and the corresponding inserts.

    

    Made
      and
      signed in two identical copies in Lima on the day 30 of October of
      2007.

    

    
      	
              by
                THE SELLER

            	
              by
                THE PURCHASER 

            	
              by
                THE ESCROWEE

            

    

    

    
      
         

      

      
        2

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00133-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00133-of-00352.parquet"}]]