Document:

Exhibit 4.17

	Exhibit 4.17

	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	MANUFACTURING AGREEMENT

	By this Agreement, that becomes effective as
from April 16th, 1999, on one side, COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA., a private limited
liability company, organized according to the country laws, enrolled with the Legal
Persons National Registry of the Ministry of Finance under number 45.997.418/0001-53,
with headquarters at Praia do Botafogo, 374 - 12o. andar, parte, Rio de Janeiro, State
of Rio de Janeiro (hereinafter referred to as “PARTNERSHIP”) and, on the other
side, REFRIGERANTES DO OESTE LTDA., enrolled with the Legal Persons National Registry
of the Ministry of Finance under number 03.025.988/0001-31, with headquarters at Km 01
of BR-163 (Rod. Campo Grande/Sao Paulo), Campo Grande, State of Mato Grosso do Sul
(hereinafter referred to as “MANUFACTURER”); and as Intervening Party, THE
COCA-COLA COMPANY, an American Corporation, organized and operating under the laws of
the State of Delaware, United States of America (hereinafter referred to as
“COMPANY”);

	WHEREAS

	A) 	 the Company is dedicated to the manufacture
      and sale of certain concentrates and beverage bases (hereinafter referred
      to as “BEVERAGE BASES”), formulas of which are industrial secrets
      of the Company, from which the syrups are prepared (hereinafter referred
      to as “SYRUPS”) for the production of non-alcoholic soft drink
      beverages; that the Company is also dedicated to the manufacture and sale
      of Syrups, used for the preparation of certain non-alcoholic beverages (hereinafter
      referred to as “BEVERAGES”) better described in the Exhibit
      I, which are offered to sale in bottles and other recipients and in
      further under other forms or manners;

	B) 	 the Company is the holder (i) of the trademarks
      listed in the Exhibit II, which distinguish the referred Beverage
      Bases, Syrups and Beverages; as well as (ii) of several trademarks relating
      to Characteristic Recipients, in various sizes, in which the Beverages are
      being commercialized for many years and, further, is holder of (iii) figurative
      trademarks consisting of a Wave (“Dynamic Ribbon Devices”) used
      for advertising and commercialization of some of the Beverages (all these
      trademarks are hereinafter referred, in this Agreement, jointly or severally,
      to as “Trademarks”);

	C) 	 The
Partnership, by virtue of a license granted thereto by the Company,  registered at the
Industrial Property National Institute, is authorized to  use the Trademarks in the
manufacture, preparation, promotion, advertising,  and sale of products protected by the
Trademarks, as well as upon the  agreement of the Company, enter into manufacturing
agreements with physical  or legal persons, in Brazil, to prepare and bottle the
Beverages protected  by the referred Trademarks and use these Trademarks in connection
with the  Beverage;

	D) 	 the
Manufacturer requested the authorization of the Partnership to use the  Registered
Trademarks in connection with preparation, packaging,  distribution and sale operations
of the Beverages in certain geographic  area of Brazil, following delimited and described
(hereinafter referred to  as “TERRITORY”):

 
	 	
-1-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 	“An area in the State of MATO GROSSO
      DO SUL, limited by a line that begins in and includes the City of PORTO
      MURTINHO, in the frontier of the States of MATO GROSSO DO SUL
      with the REPUBLIC OF PARAGUAY; from this point, towards the North,
      following the frontier of the State of MATO GROSSO DO SUL, with the
      Republics of PARAGUAY and BOLIVIA, until reaching the dividing line with
      the State of MATO GROSSO; from this point, towards the Southeast,
      Northeast, East and Southwest, following the dividing line of the States
      of MATO GROSSO and MATO GROSSO DO SUL, until the crossing
      of limits of the MATO GROSSO, MATO GROSSO DO SUL and GOIÁS;
      from this point, towards the Northeast, following the frontier of the States
      of GOIÁS and MATO GROSSO, until, but EXCLUDING the City
      of PONTE BRANCA; from this point, towards the Northeast, in the State
      of Goias, until and EXCLUDING the City of PIRANHAS; from this point,
      towards the Northeast, until but excluding the City of ARENOPÓLIS;
      from this point, until and EXCLUDING the City of DIORAMA; from this
      point, towards the Southwest, until and including the City of JATAÍ;
      from this point, towards the Southeast along Rodovia BR-364 until and including
      the City of CACHOEIRA ALTA and PARANAIGUARA; from this point,
      towards the Southwest, following the natural frontier of the States of MINAS
      GERAIS and GOIÁS and including the City of SÃO SIMÃO,
      in the State of GOIÁS; from this point, towards the Southwest,
      following the bed of Rio Parana, natural frontier of the States of MATO
      GROSSO DO SUL and SÃO PAULO, until and including the City
      of PORTO 15 DE NOVEMBRO; from this point, towards the Southeast,
      following the frontier of the State of MATO GROSSO DO SUL with the
      States of SÃO PAULO, PARANÁ and the frontier with the REPUBLIC
      OF PARAGUAY, until the City of PORTO MURTINHO, initial point
      of this OFFICIAL TERRITORY”.

	E) 	 the
Partnership is inclined to grant to the Manufacturer the authorization  requested, under
the terms and conditions determined herein.

	The Parties hereto have agreed and contracted
the following:

	I - AUTHORIZATION

	1. The Partnership, with the approval of the
Company, grants the authorization  to the Manufacturer, which is obligated thereto, under
the terms and conditions  of this Agreement, to prepare and pack the Beverages into
Authorized Recipients,  as following defined, and distribute and sell them under the
Trademarks,  exclusively into the TERRITORY.

	2. The Partnership will have the right, during the duration
      of this Agreement, at its discretion, to approve, for each Beverage, the
      types, sizes, forms, and other special characteristics of the recipients
      (hereinafter referred to as “AUTHORIZED RECIPIENTS”), which the
      Manufacturer authorized to use under the terms of this Agreement for the
      packing of each of the Beverages. The list of Authorized Recipients for
      each of the Beverages, in force in the date of this Agreement, is mentioned
      in the Exhibit III. The Partnership can, upon written notice forwarded to
      the Manufacturer, allow the use of other Authorized Recipients for the preparation,
      distribution, and sale of Beverages. Except for the provisions of the Exhibit
      IV, the Partnership reserves the right to cancel its authorization for
      each of the Authorized Recipients, in relation to any of the Beverages,
      upon written notice forwarded to the Manufacturer with six months in advance.
      It is understood among the Parties that the Partnership, in good faith,
      will make use of its right of canceling any authorization previously granted,
      concerning the 

 
	 	
-2-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	use of any of the Authorized Recipients, in
order to  qualify the Manufacturer to prepare, pack, distribute, and sell the Beverages
under the terms of this Contract. In the event of such cancellation, the  provisions of
item 30 (c) will be applied to the recipients, approval of which  had been cancelled.

	3. The lists, if any, attached hereto, identify
the nature of additional  authorizations that may come to be granted to the Manufacturer,
pursuant to the  terms of this Agreement, and rule the specific rights and obligations of
each  Party, concerning such additional authorizations.

	II - OBLIGATIONS OF THE PARTNERSHIP

	4.  The Partnership is obligated to sell and
deliver to the  Manufacturer, by itself or through third parties indicated  thereby, the
quantities of Beverage Bases that come to be  periodically ordered by the Manufacturer,
in conformity with a  delivery schedule to be elaborated by the Partnership, but under
the following conditions:

	 	(a)	 The
Manufacturer will order, and the Partnership will sell and  deliver to the Manufacturer,
only the quantities of the Beverage  Bases that are necessary and sufficient to implement
this  Agreement;

	 	(b) 	 The
Manufacturer will use the Beverage Bases exclusively for the  preparation of beverages
according to instructions periodically  received by the Partnership, being the
Manufacturer obligated not  to sell either the Beverage Bases or the Syrup, nor allow
that  both go to third parties hands without the previous approval of  the Partnership in
writing;

	 	(c) 	 The
Partnership reserves the absolute and exclusive right of, at  any time, determining which
should be the formulas, composition or  ingredients of the Beverages or Beverage Bases.

	5.  The Partnership, during the duration of this
Agreement, is  obligated not to sell or distribute Beverages, as well as not to
authorize third parties to sell or distribute them, in the  Territory, into Authorized
Recipients, reserving the Partnership,  however, the right to prepare, pack, distribute
and sell the  Beverages in the Territory, or authorize third parties to do it,  under
other manners or form.

	III - MANUFACTURER’S OBLIGATIONS CONCERNING
THE COMMERCIALIZATION OF BEVERAGES, FINANCIAL CAPACITY AND PLANNING

	6.  The Manufacturer undertakes, in a permanent
way, to develop,  stimulate and fully satisfy the demand of each Beverage,  within the
Territory. The Manufacturer, therefore, undertakes  with the Partnership to:

	 	(a) 	 prepare,
pack, distribute and sell, the quantities of each of  the Beverages that are necessary
under any aspect to fully  satisfy the demand of each Beverage into the Territory.

	 	(b) 	 employ
its best efforts and use all adequate, practiced and  approved means to integrally
develop and take advantage of the  maximum potential of the packing, commercializing and
distributing business of Beverages in the Territory, through  the creation, stimulation
and continuous expansion of the

 
	 	
-3-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		future demand
and upon complete satisfaction, under all  aspects, of the demand existing in relation to
each of the  Beverages;

	 	(c) 	 invest
the entire capital and spend all resources necessary  for the organization,
implementation, operation, and  maintenance into the Territory of installations and
equipment  destined to the manufacturing, storage, commercialization,  distribution,
delivery, transportation, and other  installations and equipment, as it comes necessary
for the  full compliance of obligations assumed herein by the  Manufacturer;

	 	(d) 	 sell
and distribute the Beverages into Authorized Recipients,  only to retail sellers or final
consumers, in the Territory,  but being however authorized the sale and distribution of
Beverages into Authorized Recipients, to wholesale sellers in  the Territory, which sell
exclusively to wholesalers in the  Territory. Any other distribution methods are subject
to the  Partnership’s previous approval, in writing;

	 	(e) 	 have
at its disposal, in a permanent way, competent and  well-trained administrators, and
select, train, maintain and  manage all personnel necessary and sufficient, under all
aspects, for the full performance of obligations assumed by  the Manufacturer in this
Agreement, keeping exclusive labor  responsibility on the labor contracted.

	7.  The Parties agree that, for the development
and stimulation of  the demand in relation to each of the beverages, it is  necessary the
use of advertising and other forms of marketing  activities. The Manufacturer is
consequently obligated to  assume the advertising and marketing expenses, necessary
either to keep or to increase the Beverages demand into the  Territory. The Partnership
can, at its exclusive discretion,  contribute for such advertising and marketing
expenses. In  addition, the Partnership can also be in charge of any  promotional or
advertising activity that it deems appropriate  into the Territory, at its own expenses.
This, however, will  not affect, in any way, the Manufacturer’s obligations of  providing
expenses for advertising and marketing in relation  to each of the Beverages, in order to
stimulate and develop  the demand of each of the Beverages in the Territory.

	8.  The Manufacturer undertakes to submit to the
Partnership, for  its previous approval, all advertising and promotion projects  related
to Trademarks and Beverages, as well as to only use,  publish, keep or distribute
advertising and promotion  materials authorized and approved thereby

	9.  The Manufacturer undertakes to maintain the
consolidated  financial capacity that may be reasonably necessary to  guaranty its
performance of the obligations assumed through  this instrument. The Manufacturer must
keep records, books and  accounts, in good order and accurate, undertaking to provide
the Partnership, whenever requested to do so, any financial  and accounting information
enabling the Partnership to assess  whether the Manufacturer is fulfilling its
obligations  stipulated in this agreement.

	10.  The Manufacturer undertakes to:

	 	(a) 	 deliver
to the Partnership, once every calendar year, a  schedule (hereinafter referred to as
“ANNUAL SCHEDULE”) with  contents and 

 
	 	
-4-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		form acceptable
for the Partnership. The Annual  Schedule will contain at least the Manufacturer’s
management,  financial, marketing, promotional and advertising plans,  detailedly
explaining the activities projected for the  following twelve-month period, or for
another period, as  determined by the Partnership. The Manufacturer must  diligently
follow the Annual Schedule, whose implementation  will provide the Partnership with
quarterly reports, or  reports with other periodicity, as requested by the  Partnership;

	 	(b) 	 supply
monthly reports to the Partnership referring to the  sales of each Beverage, containing
any data and information  which the Partnership may request.

	11.  The Manufacturer recognizes that the
Partnership has entered  into or may enter into agreements similar to this Agreement
with other parties outside the Territory, and undertakes to  operate its businesses so as
to avoid conflicts with such  other parties, as well as, should any litigations arise
with  any of such third parties, to employ all its efforts to settle  them amicably.

	12. 	(a)	 The Manufacturer, recognizing the resulting
      advantages for it and for the other parties referred to in item 11 above
      in keeping a uniform external appearance as to distribution equipment and
      other equipment and materials used for the activities contemplated by this
      Agreement, undertakes to accept and use the standards periodically adopted
      and published by the Partnership, related to models and decorations of trucks
      and other delivery vehicles, boxes, refrigerators, vending machines and
      other materials and equipment used in the Beverages distribution and sales,
      pursuant to this Agreement.

	 	(b) 	 The
Manufacturer further undertakes, moreover, to preserve and  replace such equipment at
reasonable intervals, and to refrain  from suing this equipment to distribute or sell any
products  not identified by the Trademarks without the Partnership’s  previous written
consent.

	13. 	(a) 	 The Manufacturer is prohibited, without the
      Partnership’s previous written consent, of preparing, selling or distributing,
      or give cause to other parties do sell or distribute, any of the Beverages
      outside the Territory, howsoever it might be done.

	 	(b) 	 If
any of the Beverages prepared, packaged, distributed or  sold by the Manufacturer be
found in the territory of another  authorized manufacturer of the Partnership’s beverages
(hereinafter referred to as “IMPAIRED MANUFACTURER”), besides  the other
measures which the Partnership be entitled to  enforce:

	 		1) 	 The
Partnership can, at its sole discretion,  immediately cancel the authorization for the
Authorized Recipients of the types found in the  Impaired Manufacturer’s territory;

	 		2) 	 The
Partnership can require the Manufacturer to pay a  cash compensation for the Beverages
found in the  Impaired Manufacturer’s territory, as recovery of all  expenses and other

 
	 	
-5-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 			costs incurred by the Partnership and by the
      Impaired Manufacturer;

	 		3) 	 The
Partnership will be entitled to purchase the  Beverages prepared, packaged, distributed
or sold by  the Manufacturer that be found in the Impaired  Manufacturer’s territory, and
the Manufacturer will be  obligated to, without prejudice of other obligations
contemplated by this Agreement, reimburse the  Partnership the amount of the costs
incurred with the  purchase, transport and/or destruction of such  Beverages.

	 	(c) 	 In
case, in the Impaired Manufacturer’s territory, Beverages  prepared, packaged,
distributed or sold by the Manufacturer  are found, the latter will be obligated to make
all sale  agreements and other records or documents related to such  Beverage available
for Partnership’s representatives, and must  help the Partnership in all investigations
related to the sale  and distribution of these Beverages outside the Territory;

	 	(d) 	 The
Manufacturer must immediately inform the Partnership if,  at any time, it receives from
third parties any proposals or  offers for the purchase of Beverages which the
Manufacturer  knows or has reasons to believe that will result in the  occurrence of
commercialization, sale, resale, distribution or  redistribution of Beverages outside the
Territory, infringing  this Agreement.

	IV - MANUFACTURER’S OBLIGATIONS CONCERNING
THE TRADEMARKS

	14.  The Manufacturer recognizes that the
Company, as the  legitimate owner, has registered at the Industrial Property  National
Institute the trademarks indicated in Exhibit II of  this Agreement.

	15.  Nothing contemplated by this Agreement will
give to the  Manufacturer any rights over the Trademarks or the goodwill  inherent to
them, nor over any labels, drawings, recipients or  other visual representations of them,
used in connection with  such Trademarks. It is hereby agreed and understood by the
parties that, through this Agreement, the Manufacturer is  granted a temporary permission
unconnected with any rights or  interests, free of payment of any royalties or fees, to
use  the referred Trademarks, labels, drawings, recipients or other  of their visual
representations, only in connection with the  preparation, packaging, distribution and
sale of the Beverages  in Authorized Recipients, it being understood that such use  will
be in such a way as to result in attributing all goodwill  derived therefrom to the
Company, as source and origin of such  Beverages, and the Company will be absolutely
entitled, under  any circumstances, to determine the presentation way and other
necessary or convenient measures to assure the full  enforcement of this item 15.

	16.  The Manufacturer is prohibited of using or
adopting any names,  trade names, commercial names, a.k.a. trade names or other
commercial designations including the words “Coca-Cola”,  “Coca”,
“Cola”, “Coke” or any one of them or any other similar  name which
may cause confusion with them, or any visual or  graphic representations 

 
	 	
-6-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	of the Trademarks or any other  trademarks or
industrial property rights held by the Company,  without the Company’s or the
Partnership’s previous written  consent.

	17.  The Manufacturer undertakes with the
Partnership, pursuant to  the applicable legislation and during this Agreement validity
term, to:

	 	(a) 	 refrain
from preparing, packaging, distributing, selling,  commercializing or in any other way
holding interests in any  beverages other than those prepared, packaged, distributed or
sold by the Manufacturer under the Partnership’s  authorization, except the indications
of Exhibit V or those  which the Partnership has previously authorized;

	 	(b)	 refrain
from preparing, packaging, selling, commercializing or  in any other way holding
interests in other concentrates,  beverage bases, syrups or beverages which may probably
be  confused or pass by any of the Beverage Bases, Syrups or  Beverages;

	 	(c) 	 refrain
from preparing, packaging, distributing, selling,  commercializing or in any other way
holding interests in any  beverages, under any commercial presentation or in any
recipients imitating a commercial presentation or recipient  over which the Company
claims ownership interests or which may  probably be confused, cause confusion or be
identified by  consumers as similar or pass by such commercial presentations  or
recipients;

	 	(d) 	 during
the present agreement validity term, never manufacture,  package, sell, commercialize or
have any other type of  interests related to any Concentrates, Syrups or Beverages not
produced by the Company;

	 	(e)	 refrain
from, during this Agreement validity term and for a  period of one year immediately
subsequent to this term,  recognizing the valuable rights that the Partnership grants to
the Manufacturer pursuant to this Agreement, preparing,  packaging, distributing,
selling, commercializing or in any  other way having any interests in relation to any
beverages  produced under the name “Cola” (either separately or jointly  with
other words) or any expressions phonetically equivalent  to such name.

	     This Agreement
stipulations apply only to operations in which the  Manufacturer is directly involved,
but also to those in which it is indirectly  involved, through ownership, control,
administration, association, agreement or  any other means, located both inside and
outside the Territory. The Manufacturer  undertakes not to purchase or hold, either
directly or indirectly, any ownership  rights, or to enter into any agreements or other
types of commitments with other  parties concerning the administration or control of any
other legal persons,  inside or outside the Territory, which operate in any of the
activities object  of the prohibition stipulated in this item.

	18.  This Agreement reflects the parties mutual
interest, so that,  if:

	 	(a) 	 a
third party which, at the Partnership’s discretion, is  directly or indirectly, through
ownership, control,  administration or other means, involved in activities of
preparation, packaging, distribution or sale of any products  specified in item 17 of
this instrument, acquires or by any  other means 

 
	 	
-7-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		obtains control or any direct or indirect influence
      in the Manufacturer’s administration; or

	 	(b) 	 a
natural or legal  person  having a majority  in the  Manufacturer’s  ownership  or direct
or  indirect  control,  or that is  directly  or  indirectly  controlled  either by the
Manufacturer  or by a third  party  having  control or direct or  indirect influence,  at
the Partnership’s  discretion,  over the Manufacturer’s  administration,  becomes
involved in  activities of preparation,  packaging,  distribution or sale of any products
specified in item 17 of this instrument;  then,  the  Partnership  will be entitled to
terminate this  Agreement  immediately,  except if the party making such  acquisition
described  in item (a) above or if the person,  entity,  firm or company  referred to in
item (b) above,  upon  reception of written  notice from the  Partnership  formalizing
its intention to terminate the  Agreement,  as  contemplated,  agrees  to  abandon,  and
effectively  does  abandon,  the  activities  of  preparation,  packaging,  distribution
or sale of such products within a reasonable  term, not longer than 6 (six) months,
counted as from the  notice date.

	19. 	(a)	 If the Partnership, in order to reach this Agreement’s
      objectives, in compliance with the legislation referring to industrial property
      registration and licensing, has to register the Manufacturer as a Trademarks
      registered or licensed user, the Manufacturer must, upon the Partnership’s
      request, sign any and all agreements and other documents necessary with
      the purpose of making, altering this registration.

	 	(b)	 In
case the competent government authorities refuse any  requests from the Partnership or
from the Manufacturer to  register the Manufacturer as a registered or licensed user of
any of the Trademarks in respect to any of the Beverages  prepared and packaged by the
Manufacturer pursuant to this  Agreement, the Partnership will be entitled to immediately
terminate this Agreement or cancel the authorization related  to such Beverages.  (c)
Additionally, the Manufacturer undertakes to provide the  Partnership with the
cooperation necessary to obtain the  registrations related to beverages production and
sale.

	V - MANUFACTURER’S OBLIGATIONS CONCERNING THE
BEVERAGES PREPARATION AND PACKAGING

	20. 	(a) 	 The Manufacturer undertakes to use, in the preparation
      of the Syrup for each one of the Beverages, only the Beverage Bases purchased
      from the Partnership or from Authorized Suppliers, and to use the Syrups
      exclusively for the Beverages preparation and packaging, in strict compliance
      with the written instructions from time to time issued for the Manufacturer
      by the Partnership, which must be strictly fulfilled. Moreover, the Manufacturer
      undertakes, in the Beverages preparation, packaging and distribution operations,
      to permanently obey the manufacturing standards from time to time established
      by the Partnership, and to allow the Company and the Partnership, their
      officers, agents and proxies, any time, to access for inspection the factory,
      premises, equipment and methods used by the Manufacturer for 

 
	 	
-8-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		 the Beverages preparation, packaging, storage
      and handling, in order to check whether the Manufacturer is fulfilling this
      Agreement terms.

	 	(b) 	 In
case the Partnership assesses or becomes aware of any  quality problems or other
technical problems related to any of  the Beverages or Authorized Recipients, the
Partnership can  require the Manufacturer to take the appropriate steps to  immediately
remove any of the Beverages from the market. The  Partnership will notify the
Manufacturer by phone, telegram,  telex or any other form of immediate communication,
about the  Partnership’s decision of requiring the Manufacturer to remove  any Beverages
from the Market, and the Manufacturer, upon  reception of the first notice, will
immediately cease the  distribution of such Beverages and will take other steps
requested by the Partnership in connection with the Beverages  removal from the market.

	 	(c) 	 In
case the Manufacturer assesses or becomes aware of the  existence of any quality problems
or other technical problems  related to any of the Beverages or Authorized Recipients,
the  Manufacturer will immediately notify the Partnership by phone,  telegram, telex or
another form of immediate communication.  The information to be supplied by the
Manufacturer when  notifying the Company must contain: (1) the involved Beverages
identity and quantities, including the Authorized Recipients;  (2) code data; (3) any
other pertinent data, including  information that will help in the search and location of
such  Beverages.

	 	(d) 	 The
Manufacturer, recognizing the importance of identifying  the manufacture source of the
Beverages placed in the market,  undertakes to use, as soon as there is technology
available in  the country approved by the Company or by the Partnership,  identification
codes on all the Beverages packaging materials,  including Authorized Recipients and
returnable boxes. The  Manufacturer further undertakes to install, maintain and use  the
machines and equipment necessary for the application of  these identification codes. The
Partnership will from time to  time supply to the Manufacturer, in writing, the necessary
instructions related to the identification code forms to be  used by the Manufacturer and
the production and sales records  to be kept by the Manufacturer.

	 	(e) 	 The
Manufacturer also undertakes, without prejudice of the  other provisions of this
Agreement, to remove the Beverage(s)  from the market in case any of them be anyhow
impaired as to  their standards, including in respect of their edulcorating  power, both
due to the action of time, temperature or of any  other factors, as established in the
Mixing instructions  determined by the Company’s or Partnership’s Quality Assurance
Department.

	 	(f) 	 Moreover,
the Manufacturer undertakes to immediately remove  from the market, after written notice
from the Company or from  the Partnership, at its sole account and costs, any and all
Beverages whose packagings are not duly coded, after the  introduction of the control
system referred to in item (d)  above.

	21. The Manufacturer, at its expenses, will
submit to the Partnership samples of  the Syrups, of the Beverages and of the materials
used to prepare the Syrups and

 
	 	
-9-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	Beverages, following the written instructions
from time to time transmitted to  it by the Partnership.

	22. 	(a)	 In the Beverages packaging, distribution and
      sale, the Manufacturer will exclusively use Authorized Recipients, locks,
      boxes, cards, labels and other packaging materials from time to time approved
      by the Partnership, which the Manufacturer will purchase exclusively from
      suppliers authorized by the Partnership to manufacture them, to be used
      in connection with Trademarks and the Beverages. The Partnership will employ
      its best efforts to approve two or more manufacturers of such products,
      it being understood that these approved manufacturers can be located inside
      or outside the Territory.

	 	(b) 	 The
Manufacturer must inspect such Authorized Recipients,  locks, boxes, cards, labels and
other packaging materials, and  it must use only those fulfilling the standards
established by  the legislation applicable in the Territory, besides the  standards and
specifications prescribed by the Partnership.  The Manufacturer takes independent
responsibility for  consequences of the use of such Authorized Recipients, locks,  boxes,
cards, labels and other packaging materials satisfying  such standards.

	 	(c) 	 The
Manufacturer undertakes to keep, permanently, a sufficient  inventory of Authorized
Recipients, locks, labels, boxes,  cards and other packaging materials, in order to fully
meet  the demand existing in the Territory for each Beverage.

	23. 	(a) 	 The Manufacturer recognizes that Beverages demand
      increases, as well as changes in the Authorized Recipients list, may from
      time to time require various modifications in respect of its equipment in
      use for manufacture, packaging, delivery or sale, or require the purchase
      of additional equipment for manufacture, packaging, delivery or sale. The
      Manufacture undertakes, therefore, to modify the existing equipment and
      to purchase and install the additional equipment, as necessary and with
      sufficient advance, in order to allow the introduction of new Authorized
      Recipients and the Beverages preparation and packaging, in conformity with
      the Manufacturer’s continuous obligations of developing, stimulating and
      fully satisfy, in the Territory, the demand of each one of the Beverages.

	 	(b) 	 In
case the Manufacturer uses returnable Authorized Recipients  in the preparation and
packaging of all or some of the  Beverages, it undertakes to invest the necessary and
appropriate capital and to make the expenses that may be  necessary from time to time in
order to create and maintain a  suitable inventory of returnable Authorized Recipients.
With  the purpose of continuously assuring the quality and  appearance of this inventory
of returnable Authorized  Recipients inventory, the Manufacture also undertakes to
replace this inventory, in whole or in part, as it becomes  reasonably necessary, and as
per the terms of the obligations  herein assumed by the Manufacturer.

	 	(c)	 The
Manufacturer undertakes not to refill or by any other  means reuse any returnable
Authorized Recipients after their  first use.

 
	 	
-10-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	24. The Manufacturer will be solely responsible,
in the fulfillment of its  obligations contemplated by this Agreement, for the compliance
with all laws and  regulations applicable in the Territory, undertaking to immediately
inform the  Partnership in case there be any norms somehow preventing or limiting the
strict  fulfillment by the Manufacturer of the instructions transmitted to it by the
Partnership by force of this Agreement.

	VI - PURCHASE AND SALE CONDITIONS

	25. 
      The Manufacturer undertakes, according to the provisions of this Agreement,
      to purchase exclusively from the Partnership or from Authorized Suppliers
      the Beverage Bases necessary for the Beverages preparation and packaging.

	26. 	(a)	 The Partnership reserves the right, upon simple
      notice to the Manufacturer, of establishing, at its sole discretion, the
      Beverage Bases prices, of appointing one or more Authorized Suppliers for
      each one of the Beverage Bases, as well as the shipping and payment conditions,
      as well as, if allowed by the applicable legislation, the payment currency
      or currencies acceptable by the Partnership and its Authorized Suppliers.

	 	(b) 	 The
Partnership  reserves  the  right,  to the extent  allowed  by the  legislation  in force
in the  Territory,  of  establishing and reviewing,  upon written notice sent to the
Manufacturer,  maximum prices for which each one of the  Beverages in Authorized
Recipients can be sold by the  Manufacturer to retailers,  and the maximum retail prices
for  each one of the  Beverages.  The parties  recognize  that the  Manufacturer  can
sell the  Beverages to retailers and  authorize  the  Beverage  retail  sales for prices
lower than the  maximum  prices  established  or  modified by the  Partnership,  as
allowed by this paragraph. The Manufacturer cannot, however, increase the maximum prices
established  by the  Partnership  for which the  Beverages  in  Authorized  Recipients
can be sold to  retailers,  nor  authorize  increases in the maximum  retail prices
established  for the Beverages,  without  previous  written  approval by the  Partnership.

	 	(c) 	 The
Partnership reserves the right of, upon simple written  notice to the Manufacturer,
change the Authorized Suppliers  and reviewing from time to time, whenever wished, at its
discretion, the price of any of the Beverage Bases and the  shipping conditions.

	 	(d) 	 Except
for the provisions of paragraph (e) of this item, if the Manufacturer  does not wish to
pay the Beverage Bases  modified price for any of the Beverages,  it must notify the
Partnership in writing within 30 days,  counted as from  reception  of the  Partnership’s
written  notice  establishing  the new price or  prices.  In case of  refusal,  the
Manufacturer’s  authorization  in relation to such Beverage or Beverages will lawfully
terminate 3 (three)  calendar  months  after  the  Partnership’s  reception  of  notice
from  the  Manufacturer.  In  case of  cancellation  of the  Manufacturer’s
authorizations as herein  contemplated,  the Partnership will no longer have any
obligations with the  Manufacturer in relation to the Beverage or Beverages whose
authorizations were cancelled,  and the Partnership will  be entitled to grant
authorizations to third parties in 

 
	 	
-11-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

 
	 		connection with the preparation, packaging, distribution
      and sale of that given Beverage or of those given Beverages in the Territory.

	 	(e) 	 If
the Manufacturer does not wish to pay the modified price in  respect to the Beverage
Bases for one or more Beverages  identified by the “Coca-Cola” trademark or any
derivations  thereof, as better described in Exhibit I, the Manufacturer  must notify the
Partnership in writing within the term of 30  (thirty) days counted as from reception of
the written notice  issued by the Partnership modifying the referred price or  prices. In
this hypothesis, this Agreement will be lawfully  cancelled 3 (three) calendar months
after reception of the  Manufacturer’s notice.

	 	(f) 	 Whenever
the Manufacturer fails to notice the Partnership as  to the modified price of one or more
Beverage Bases, as per  the terms of paragraphs (d) and (e) of this item, it is
understood that the Manufacturer accepted the modified price.

	 	(g) 	 The
Manufacturer undertakes, in relation to each returnable  Authorized Recipient or each
returnable box delivered to  retailers, to charge from the retailers or debit them
accordingly the values that the Partnership, upon written  notice to the Manufacturer,
from time to time establish,  keeping these values in deposit; and undertakes, moreover,
to  employ the reasonable diligent efforts to recover, when empty,  all returnable
Authorized Recipients and boxes and, when  recovering them, reimburse or credit the
applicable parties  the values of the deposits corresponding to such returnable
Authorized Recipients and boxes, if returned without damages  and in good conditions.

	 	(h) 	 Notwithstanding
the provisions of letter (a) above, the  parties agree that during the present agreement
validity the  concentrate price will be increased always in the same  proportion and at
the same time when the Manufacturer  increases the sales price of the Beverage that it
manufactures. The parties also agree to keep, during the  present agreement validity, the
calculation methodology of the  Concentrate price currently in use and fully disclosed to
all  Coca-Cola Manufacturers.

	VII - AGREEMENT DURATION AND EXPIRATION

	27. 	(a)	 This Agreement will lawfully expire on April
      15th, 2004, except if it be terminated before that, as herein contemplated.
      However, if the Manufacturer fully fulfilled the present Agreement clauses,
      especially, but without prejudice of the others, those concerning the market
      development and the full meeting of the Beverage demand in its territory,
      as well as the strict compliance with hygiene and quality control norms
      established by the Partnership, making it clear that the Manufacturer is
      willing and has the means to continue acting like that, then the Manufacturer
      may request, and the Partnership will accept, that it be renewed for a period
      equal to that of the present Agreement. The intention of renewing the Agreement
      and the confirmation to keep its satisfactory fulfillment must be manifested
      in writing by the Manufacturer to the Partnership, within a minimum term
      of 6 (six) months and a maximum term of 12 (twelve) months before the Agreement
      expiration, it being perfectly understood that the Partnership will assess
      the 

 
	 	
-12-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		 Manufacturer’s performance along the agreement
      period, according to the objective criteria pursuant to which the Manufacturers’
      agreement obligations fulfillment are usually assessed. Based on such assessment,
      which must be guided by objective criteria, the Partnership will exercise
      the exclusive right of deciding whether the Manufacturer’s agreement obligations
      were satisfactorily fulfilled, and thus will agree or not with the requested
      renewal. It is herein duly understood that, in case of agreement renewal,
      the Partnership and the Manufacturer can, by mutual agreement, introduce
      modifications in the new Manufacture Agreement to be entered into.

	 	(b) 	 In
the cases in which the Manufacturing  Agreement is not renewed by the Partnership’s
decision, the Partnership will  purchase from the Manufacture,  and the Manufacturer will
sell to the Partnership, all its production equipment, such  as, but  limited to, the
bottle  washer and filler and the can filler,  paying the market  price for  equipment
with  similar  use  time,  use  conditions  and  maintenance.  The price  parameters
will be  obtained  by  surveying  the  transactions occurred in the market within the
latest six months involving similar equipment.  Such transactions will  be expressed in
National  Treasury  Bonuses or any other economic  indicator in force upon the
production  equipment  purchase by the Partnership,  equipment which must be free and
unencumbered by any burdens. In case of doubt, written  indications  from  manufacturers
of such  equipment  will be  accepted  as  parameters  of price and  continued  use
conditions.

	28. 	(a)	 This Agreement can be terminated by the Partnership
      or by the Manufacturer, immediately and without obligations of indemnifying
      for losses and damages, upon written notice sent to the other party by the
      party entitled to termination: 

	 		(1) 	 If
the Partnership,  the Authorized Suppliers or the  Manufacturer become lawfully unable of
obtaining  foreign currency to remit abroad to pay for the import  of Beverage Bases,
ingredients or  materials necessary  to manufacture Beverage Bases, Syrups or Beverages;

	 		(2) 	 If
any of this  Agreement  parties  loses the  necessary  requirements  pursuant to the laws
in force in the Country where the  Territory  is  located  and as a result  thereof,  or
if, as a result of the  application  of any other  laws  affecting the Agreement,  some
of this  instrument  stipulations  cannot be lawfully  fulfilled,  or if, as a
consequence,  the Syrups can no longer be prepared or the Beverages  cannot be prepared
or sold  according to  the  instructions  issued by the  Partnership  as per the terms of
item 20 above,  or if any of the  Beverage  Bases can no  longer be  manufactured  or
sold in  accordance  with the  Partnership’s  formulas  or with the  standards prescribed
by the Partnership.

	 	(b) 	 This
Agreement can be immediately terminated by the  Partnership, without obligations to
indemnify for losses and  damages:

	 		1) 	 If
the Manufacturer becomes insolvent or if its bankruptcy is  requested or confessed and
the confession application is not

 
	 	
-13-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 			withdrawn within 120 (one hundred and twenty)
      days, if the Manufacturer decides for its dissolution, is a judicial dissolution
      or intervention order is issued against the Manufacturer, if a liquidator
      is appointed to administrate the Manufacturer’s businesses, or if the Manufacturer
      enters into a judicial or extra-judicial general composition process with
      its creditors, such as a reorganization process, or if it establishes with
      them any similar understandings or makes any assignments in benefit of creditors;

	 		2) 	 In
case of dissolution, nationalization or expropriation of  the Manufacturer, or in case of
seizure of the Manufacturer’s  assets employed in production or distribution.

	29. 	a) 	 This agreement can also be terminated, by the
      Partnership or by the Manufacturer, if the other party fails to fulfill
      one or more of the terms, commitments and conditions of this Agreement,
      and does not cure this infringement within 60 (sixty) days after such party
      receives written notice of such infringement.

	 	b) 	 Besides
the other reparation methods to which the Partnership  is entitled by force of this
Agreement, if at any time the  Manufacturer fails to follow the instructions or to keep
the  standards prescribed by the Partnership or required by the  laws applicable in the
Territory concerning the preparation of  Syrups or Beverages, the Partnership will be
entitled to  prohibit the Syrups or Beverages production until the  infringement
correction, at the Partnership’s discretion, and  the Partnership can require the removal
from the market of any  Beverages not manufactured according to or not in conformity
with these instructions, standards or legal requirements, and  the Manufacturer
undertakes to immediately comply with such  prohibition or requirement of the
Partnership, bearing the  corresponding expenses.

	30.  In case of occurrence of this Agreement
term expiration or  advance termination:

	 	(a) 	 The
Manufacturer will immediately cease the Beverages  preparation and packaging activities,
and will cease to use,  in any way, the Trademarks, Authorized Recipients, boxes,  locks,
labels, packaging or advertising materials used by or  destined for use by the
Manufacturer in connection with the  Beverages preparation, packaging, distribution and
sale;

	 	(b) 	 The
Manufacturer must immediately remove and erase, from its  premises, delivery vehicles,
sales equipment and other  equipment, from its business stationery and advertising
material used or stored by the Manufacturer, all references to  the Partnership, the
Beverages and the Trademarks; and the  Manufacturer from then on will no longer anyhow
indicate that  it has any connections with the Company, the Partnership, the  Beverages
or the Trademarks;

	 	(c) 	 The
Manufacturer  will  immediately  deliver  to  the  Partnership  or to a  third  party,
according  to  the  Partnership’s  instructions,  all Beverage Bases,  Beverages in
Authorized  Recipients,  usable  Authorized  Recipients  bearing the  Trademarks or any
of them, boxes,  locks,  labels,  packaging and advertising  material for the Beverages
still under  the  Manufacturer’s 

 
	 	
-14-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		 possession or under its control; and the Partnership,
      upon delivery of these assets, in fulfillment of the referred instructions,
      must pay to the Manufacturer an amount equal to the reasonable market value
      of these supplies or materials, it being understood that the Partnership
      will only accept and pay for the supplies and materials in first-class conditions
      and perfectly usable; it being further understood that all Authorized Recipients,
      locks, labels, packaging and advertising materials unsuitable for use according
      to the Partnership’s standards will be destroyed by the Manufacturer without
      any cost for the Partnership; and it is further understood that if the Agreement
      be terminated pursuant to items 18 or 28(a) or as a result of any of the
      circumstances contemplated by item 35 (including termination by force of
      law) or if the Agreement be terminated by the Manufacturer for any other
      reasons not contemplated by items 26 or 29, the Partnership shall have the
      option, but not the obligation, of purchasing from the Manufacturer the
      aforementioned supplies and materials; and

	 	(d) 	 All
rights and obligations herein stipulated shall expire,  cease and end, except the
provisions dealing with the  Manufacturer’s obligations related to the Trademarks and
with  the other obligations established in items 14, 15, 16, 19(a)  and 30, all of which
will continue in full force and effect.  However, it is understood that this provision
will not affect  any rights that the Partnership may have against the  Manufacturer in
respect to claims based on the non-payment of  any debts of the Manufacturer with the
Partnership or its  Authorized Suppliers.

	31.  Besides the other measures available for
the Partnership, in  case of any infringement of this Agreement terms, commitments  and
conditions committed by the Manufacturer, when such  infringement is related only with
the preparation, packaging,  distribution and sale by the Manufacturer of any of the
Beverages, but not of all of them, the Partnership can opt for  canceling the
authorization granted to the Manufacturer as per  the terms of this Agreement, only in
respect to such Beverage  or Beverages. In case of cancellation of the authorization
granted to the Manufacturer as per the terms of this item, the  Partnership will no
longer have any obligations with the  Manufacturer concerning the Beverage or Beverages
whose  authorization was cancelled, and the Partnership will keep the  right of granting
authorizations to third parties in  connection with the preparation, packaging,
distribution and  sale of such Beverages in the Territory.

	VIII - GENERAL PROVISIONS

	32.  It is hereby expressly understood and
recognized by the  parties that this Agreement was entered into by the Company  and by
the Partnership “intuito personae”, that is, with  specific fundaments on the
identity, character and integrity  of the Manufacturer’s owners, controllers and
administrators,  which assures to have transmitted to the Partnership, before  the
execution of this instrument, full and complete  information about the owners and any
third parties having  rights, interests, control, direction or any other type of
influence over the Manufacturer. Therefore, the Manufacturer  undertakes and commits
itself, before the Partnership:

	 	(a) 	 not
to assign, transfer, lien or in any other way burden this  Agreement or any of its
advantages, in whole or in part, in  benefit of third parties, without the Partnership’s
previous  written consent;

 
	 	
-15-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 	(b)	 not
to delegate to third parties, in whole or in part, the  performance of this Agreement,
without the Partnership’s  previous written consent;

	 	(c) 	 to
immediately notify the Partnership upon the occurrence or  as soon as it becomes aware of
third-party acts that may  result in the Manufacturer’s ownership or control
modification;

	 	(d) 	 from
time to time, to make available for the Partnership, upon  the latter’s request, complete
records related to the  Manufacturer’s ownership updated status and complete  information
about any third parties which directly or  indirectly have control over the Manufacturer;

	 	(e) 	 not
to start or implement any such changes or the  Manufacturer’s ownership or control, nor
consent or authorize  their occurrence, without the Partnership’s previous written
consent, to the extent that the Manufacturer has legal control  over such changes;

	 	(f) 	 in
case the Manufacturer is organized under the form of  partnership, not to alter the
composition of such partnership  without the Partnership’s previous written consent.

	     The contracting
parties expressly stipulate that any violation by the  Manufacturer of the obligations
inserted in this item shall entitle the  Partnership to terminate this Agreement
immediately; and, moreover, in view of  the extremely personal nature of this Agreement,
they agree that the Partnership  will be entitled to terminate it if any third parties
obtains a direct or  indirect interest in the Manufacturer’s ownership or control, even
if the  Manufacturer does not have any means to prevent this change, in case the
Partnership understands, at its sole discretion, that such change would allow  such third
party to exercise influence over the Manufacturer’s administration or  substantially
alter the Manufacturer’s capability of exactly fulfilling this  Agreement terms,
obligations and conditions.

	33.  The Manufacturer, before issuing, offering,
selling,  transferring, commercializing or exchanging shares of its  stock or any other
ownership titles, as well as its  obligations, debentures or the purchase and sale of
such  titles, is obligated to obtain the Partnership’s written  authorization, whenever
the Manufacturer uses, in this  respect, the Company’s or the Partnership’s name or the
Trademarks or any description of its relationship with the  Company or with the
Partnership, in any leaflets,  advertisement or other promotion methods. The Manufacture
is  prohibited of using the Company’s or the Partnership’s name or  the Trademarks or any
description of its commercial  relationship with the Partnership in any leaflet or
advertisement used in connection with operations of purchase,  by the Manufacturer, of
shares or other documents belonging to  third parties, without previously obtaining the
Partnership’s  written approval.

	34.  The Company or the Partnership can assign
their rights or  delegate their duties and obligations derived from this  Agreement to
one or more subsidiaries or affiliated companies,  upon written notice to the
Manufacturer. It hereby excepted,  however, that the delegation will not exempt the
Company or  the Partnership of any of their obligations stipulated in this  Agreement.

 
	 	
-16-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	35.  Neither the Partnership nor the
Manufacturer will be  considered in default in relation to any of their obligations
herein stipulated if such fault be caused by or derived from:

	 	(a) 	 strikes,
blacklisting, boycott or sanctions, whatever their  reasons might be;

	 	(b) 	 force
majeure or acts of God, acts of hostility, application  of law (including the
cancellation of the necessary government  authorization for any of the parties to fulfill
this Agreement  clauses and conditions), embargoes, quarantine, turmoil,  insurrection,
declared war or not, state of war or  belligerence, or risks or hazards resulting
therefrom; or

	 	(c) 	 any
other causes beyond their control.

	     In case the
Manufacturer become unable of fulfilling its obligations as  a consequence of any of the
events mentioned in this item, and during the  duration time of such incapacity, the
Partnership will be exempt of its  obligations contemplated by items 4 and 5; however, if
one of such defaults  persists for a minimum period of six (6) months, any of the parties
can  terminate this Agreement.

	36. 	(a)	 The Partnership reserves the sole and exclusive
      right of filing any proceeding or action, civil, administrative or criminal,
      and in general of taking or requesting any legal step deemed necessary for
      the protection of its reputation and industrial property rights, as well
      as for the protection of the Beverage Bases, Syrups and Beverages, and for
      the defense of any action affecting them. Upon the Partnership’s request,
      the Manufacturer will cooperate in such actions or proceedings. The Manufacturer
      will not be entitled to claim anything against the Partnership as a consequence
      of such actions or proceedings or due to any possible failures of the Partnership
      in filing such actions or proceedings or in defending against them. The
      Manufacturer will immediately notify the Partnership as to any litigation
      or proceeding filed or to be filed in relation to those matters. The Manufacturer
      will not file any judicial or administrative proceeding against third parties
      which may involve the Company’s or the Partnership’s interests, without
      the Partnership’s previous written consent.

	 	(b)	 The
Company has the sole and exclusive right of filing all  proceedings and actions related
to the Trademarks, as well as  the duty of submitting defense in proceedings referring to
the  same matter. The Company can file any of these proceedings,  and submit defense
concerning them in its own name, or request  the Manufacturer to file a lawsuit or action
or submit defense  concerning them, in its own name or jointly with the  Partnership or
with the Company.

	 	(c) 	 The
Manufacturer agrees to consult with the Partnership  whenever it is called to answer
proceedings or actions based  on alleged product defects, in relation to the Beverages or
to  the Authorized Recipients, and to take reasonable steps  requested by the Partnership
in respect to the defense against  such actions or claims, in order to protect the
Company’s and  the Partnership’s interests as to the Beverages or 

 
	 	
-17-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		 Authorized Recipients and to the commercial
      reputation associated to the Trademarks.

	 	(d) 	 The
Manufacturer will indemnify and render harmless the  Company and the Partnership, their
affiliates and  subsidiaries, and their respective officers, administrators  and
employees, against any costs, expenses, damages, claims,  obligations and
responsibilities, whatever they may be, if  derived from acts not attributable to the
Company and to the  Partnership, such as, but not limited to, costs and expenses
incurred for the composition by settlement, which may result  from the Beverages
preparation, packaging, distribution, sale  or promotion by the Manufacturer, including
costs resulting  from default events, due to guilt or not, practiced by the
Manufacturer, its distributors, suppliers and wholesalers.

	37. The Manufacture undertakes with the
Partnership:

	 	(a)	 not
to make any statements or transmit information to  government authorities or to any third
parties involving the  Beverage Bases, the Syrups or the Beverages without the
Partnership’s previous written consent;

	 	(b) 	 to
keep strictly confidential, permanently, both during this  Agreement validity and
afterwards, all secret and confidential  information, among which, but not limited to,
those referring  to techniques and instructions for mixtures, sales, marketing  and
distribution information, plans and projects related to  this Agreement object, that the
Partnership may transmit to  the Manufacturer or that be somehow taken to its knowledge,
and to take the appropriate steps to assure that such  information will only be provided
to employees also committed  to confidentiality obligations pursuant to this item.

	 	(c) 	 that,
upon the occurrence of this Agreement term expiration or  advance termination, the
Manufacturer will take the necessary  steps to deliver to the Partnership, complying with
instructions that will then be given to it, all written  materials, graphic materials or
materials of other nature  which contain or represent any information subject to the
confidentiality and secrecy norms herein stipulated.

	38.  In case any provision of this Agreement be
or become lawfully  ineffective or null, the validity and effectiveness of the  other
provisions will not be affected; however, it is  understood that the ineffectiveness or
nullity of such  provisions will not unduly prevent or impair the fulfillment  of this
Agreement or the Trademarks ownership or validity. The  termination right contemplated by
item 28(a)(2) will remain  valid, notwithstanding the contents of this provision.

	39. 	(a)	 As to the matters related mentioned in this
      instrument, this Agreement is the sole agreement between the Company, the
      Partnership and the Manufacturer, canceling any previous pacts between the
      parties, or any nature whatsoever, about the same matters, except to the
      extent in which such pacts can encompass agreements and other documents
      reached by the norms of item 19 of this instrument; however, it is understood
      that any written statements made by the Manufacturer, on 

 
	 	
-18-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	 		which the Partnership based itself to enter into
      this Agreement, will remain obligatory for the Manufacturer.

	40. 	(b)	 any renunciation to rights herein contemplated,
      alterations, modifications or additions to this Agreement and to any of
      its provisions, will not be obligatory for the Partnership and for the Manufacturer,
      except when signed by the Partnership’s and the Manufacturer’s duly authorized
      representatives.

	 	(c) 	 the
written notices issued based on this Agreement will be  sent by cable, telegram, telex or
fac-simile, delivered in  person or by registered letter, and will be deemed as received
on the date on which such notices be sent, such registered  letter be posted or such
notice delivered in hands be  delivered. Such written notices will be addressed to the
latest known address of the addressee. Any change of address  by any of the parties must
be immediately communicated to the  other party in writing.

			Partnership:

	 		Praia do Botafogo, 374 - 12(0) andar, parte

      Rio de Janeiro - RJ

			Manufacturer:

	 		Km 01 da BR-163 (Rod. Campo Grande / São Paulo),

      Campo Grande, MS

			Company:

	 		P.O. Drawer 1734 

      Atlanta - GA, 30301

      USA

	40. The Partnership failure in immediately
exercising any rights conferred upon  it by this Agreement, or in requiring strict
performance of any obligations  herein assumed by the Manufacturer, will not be deemed as
renounce to such  rights or of the right of subsequently requiring the exact fulfillment
of any  and all obligations of the Manufacturer pursuant to this Agreement.

	41. The Manufacturer is an independent producer
and not an agent or  representative of the Partnership. The Manufacturer undertakes to
never claim to  be an agent of the Partnership, nor to pretend to be one.

	42. The headings used in this instrument are
only for the parties convenience,  and will not affect this Agreement interpretation.

	43. This Agreement will be governed by and
construed pursuant to the laws of the  Federative Republic of Brazil. The Central Courts
of the city of Rio de Janeiro,  State of Rio de Janeiro, are herein appointed by the
parties as the only  competent ones to analyze and settle any controversies derived from
this  Agreement, and both parties expressly renounce to all other Courts, no matter  how
privileged they might be,

 
	 	
-19-	 

 

  
  

 
	RWC: mvo

      CAMPO GRANDE

	44. The attached Exhibits and Tables are
considered, for all purposes, as  integral parts of this Agreement and will be signed by
the Partnership’s and the  Manufacturer’s authorized representatives.

	     IN WITNESS
WHEREOF, the parties execute the present instrument in three  counterparts of equal
tenor, jointly with the two undersigned witnesses.

	 Partnership: 	 COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.

	 	(illegible signature)

	 Manufacturer: 	 REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	(illegible signatures)

	 Company: 	 In agreement:

	 	THE COCA-COLA COMPANY (Intervening Party)

	 	(illegible signature) - Vice President

	WITNESSES:

	
      

    

	
      

    

	(It contains, on all pages of the document
submitted, a stamp as follows: LEGAL  DEPARTMENT (illegible initials)).

 
	 	
-20-	 

 

 

	RCA:mvo

      CAMPO GRANDE

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT I

	BEVERAGES:

	COCA-COLA

	FANTA LARANJA

	FANTA UVA

	SPRITE

	GUARANÁ TAÍ

	KUAT

	SIMBA GUARANÁ

	KINLEY SODA

	KINLEY TONICA

	COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo
CAMPO GRANDE

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT II

	TRADEMARKS

	In conformity with the Manufacturing Agreement entered into
      between COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA. (hereinafter referred to as “PARTNERSHIP”)
      and REFRIGERANTES DO OESTE LTDA. (hereinafter referred to as “MANUFACTURER”,
      with the intervening of The Coca-Cola Company (hereinafter referred to as
      “COMPANY”), on April 16, 1999, the trademarks of the COMPANY
      mentioned in paragraph “B” are the following:

	TRADEMARKS

	COCA-COLA

	FANTA

	SPRITE

	GUARANÁ TAÍ

	KUAT

	SIMBA

	KINLEY

	And all commercial presentations and
translations concerned the referred  trademarks.

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo
CAMPO GRANDE

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT III

	LIST OF AUTHORIZED RECIPIENTS

	 KS 10 oz-	 Glass bottle containing 290 ml returnable,
      with ACL 

	 KS 12oz	 Glass bottle containing 355 ml returnable,
      with ACL 

	 PET - 	Tereflalato Polyethylene bottle containing
      600 ml, non-returnable, with plastic label.

	 PET - 	Tereflalato Polyethylene bottle containing
      1000 ml, non-returnable, with plastic label.

	 PET - 	Tereflalato Polyethylene bottle containing
      2000 ml, non-returnable, with plastic label.

      

	 (*) BAG-IN-BOX 	Flexible plastic bag, with characteristic
      adapters and valves, non-returnable, for beverage syrup of 5, 10 and/or
      18 liters, packed in protecting box made of adequate material.

	 CAN -	 Recipient in metallic material containing
      350 ml with characteristic enameled lithography.

	(*) AS PER THE POST-MIX
SPECIFIC AUTHORIZATION LIST

	
      

      PRODUCTS / SIZES PRODUCED BY THE FRANCHISE
      

    

	 PRODUCTS	 KS	 KS	 PET	 PET	 PET	 BAG-IN-

      BOX	 BAG-IN-

      BOX	 BAG-IN-

      BOX	 CAN
	
      

    
	  	 290 ml	 355 ml	 600 ml	 1000 ml	 2000 ml	 5 L	 10 L	 18 L	 350 ml
	
      

    
	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	 Coca-Cola	 X	  	 X	 X	 X	  	 X	 X	 X
	
      

    
	 Fanta Laranja	 X	  	 X	 X	 X	  	 X	 X	 X
	
      

    
	 Fanta Uva	 X	  	 X	 X	 X	  	 X	  	 X
	
      

    
	 Sprite	  	 X	 X	 X	 X	  	 X	 X	 X
	
      

    
	 Guaraná Taí	  	 X	  	  	 X	  	  	  	 X
	
      

    
	 Kuat	  	 X	 X	 X	 X	  	 X	 X	 X
	
      

    
	 Simba Guaraná	  	  	  	  	 X	  	  	  	  
	
      

    
	 Kinley Soda	  	  	  	  	  	  	  	  	 X
	
      

    
	 Kinley Tônica	  	  	  	  	  	  	  	  	 X
	
      

    

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo
CAMPO GRANDE

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT IV

	The following listed recipients are exceptions
to provisions of Clause 2, in the  specific part in which it foresees the possibility of
canceling its  authorization, during the duration of the Agreement.

	 KS10 oz-	 Glass bottle containing 295,7 ml returnable,
      with ACL

	 KS12oz 	 Glass bottle containing 355 ml returnable,
      with ACL

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo 
CAMPO GRANDE

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT V

	According to provisions of paragraph (a) of
Clause 17, the MANUFACTURER reserves  the right of commercializing the products following
described:

		•		Cerveja
Kaiser 600 ml returnable

		•		Cerveja
Kaiser Long Neck

		•		Chopp
Kaiser

		•		Agua
Mineral Lyndoia

		•		Agua
Mineral Timbay

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo
CAMPO GRANDE

	POST-MIX AUTHORIZATION LIST

	
PLACE: 	 Rio
de Janeiro

	
Date: 	 April
16, 1999

	AUTHORIZATION CONCERNING THE
SYRUPS FOR POST-MIX BEVERAGES

	According to provisions of item 3 of the Manufacturing Agreement
      entered into between COCA-COLA INDUSTRIA LTDA. (hereinafter referred to
      as “PARTNERSHIP”) and the subscribed Manufacturer, in force from
      April 16, 1999, the Partnership does hereby authorize the Manufacturer,
      with no exclusivity, to prepare, pack, distribute and sell syrups for the
      following Beverages:

	COCA-COLA
FANTA
KUAT
SPRITE

	(which hereinafter are referred to as
“Syrups for Post-Mix”) to retail sellers  into the Territory for the supply of
Beverages through Post-Mix Distributing  Machines in retail establishments or
surroundings and further to operate  Post-Mix Distributing Machines and sell the
Beverages supplied by such Machines  directly to consumers, subject to the following
conditions: 

	a) 	The
Manufacturer  cannot sell Syrups for Post-Mix to a retailer for use in any Post-Mix
Distributing Machine, unless: 

	 	(i) 	it
exists the adequate and safe supply of  drinkable water; 

	 	(ii) 	all
Post-Mix Distributing Machines are approved by the  Partnership and meet, under all
aspects, the hygiene standards and  others standards stipulated by the Partnership in
writing and  indicated to the Manufacturer, concerning the preparation, package  and sale
of Post-Mix Syrups;

	 	(iii) 	 the
Beverages supplied through the Post-Mix Supplying Machines  strictly meet the
instructions for the preparation of Beverages from  Post-Mix Syrups periodically
dispatched by the Partnership to the  Manufacturer.

	b) 	 The
Manufacturer is obligated, at its own expenses, to pick samples  of the Beverages
supplied through the Post-Mix Supplying Machines  operated by retailers, to which the
Manufacturer had supplied  Post-Mix Syrups or that are operated by the Manufacturer,
according  to the instructions and in intervals stipulated and communicated  thereto by
the Partnership, in writing, and shall submit such  samples to the Partnership for
examination.

	c) 	 The
Manufacturer, at its own initiative and under its  responsibility, shall immediately
interrupt the sale of Post-Mix  Syrups to any retailer that does not meet the standards
forecasted  by the Partnership.

 
	 	
	 

 

  
  

 
	d) 	 The
Manufacturer will cease the sale of Post-Mix Syrups to any  retailer, when notified by
the Partnership that any of the Beverages  supplied through the Post-Mix Supplying
Machine installed in the  establishment of such retailer and surroundings does not meet
the  standards determined by the Partnership for Beverages or that the  Post-Mix
Supplying Machine is not the type approved by the  Partnership.

	e) 	 The
Manufacturer is obligated to:

	 	(i) 	 sell
and distribute the Post-Mix Syrups only in recipients like the  ones approved by the
Partnership and use only labels approved by the  Partnership;

	 	(ii)	 exercise
all its influence to convince the retailers to use standard  glasses, made of glass or
paper or other recipient, approved by the  Partnership, so that the Beverages served to
the consumer are  adequately identified and served in attractive and hygienic  recipient.

	Except for modifications made herein, all terms,
commitments and conditions  contained in the referred Manufacturing Agreement are applied
to the  supplementary authorization granted to the Manufacturer to prepare, pack,
distribute and sell the Syrups for Post-Mix and, in this respect, it is  expressly agreed
among the Parties that all terms, conditions, duties and  obligations on the part of the
Manufacturer, pursuant to the referred  Manufacturing Agreement, are incorporated to this
instrument by reference and,  unless otherwise indicated in the context or another
interpretation is required,  any references made to the term “Beverages” in the
Manufacturing Agreement  should be extended to the expression “Syrups for
Post-Mix” for the objectives of  this supplementary authorization granted to the
Manufacturer.

	This authorization can be cancelled by any of
the Parties upon written notice  with 90 (ninety) days in advance, with no prejudice of
its automatic resolution  with the termination or anticipated rescission of the referred
Manufacturing  Agreement.

	This authorization cancels and substitutes any
other one existing between the  Partnership and the Manufacturer, in which refers to the
matter of this Post-Mix  List.

	 PARTNERSHIP: 	 COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA. (signed)

	 MANUFACTURER: 	 REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed) 

      TITLE: Executive Vice President

	 COMPANY: 	 THE COCA-COLA COMPANY 

      (Intervening Party) 
 Vice President (signed)

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo  
CAMPO GRANDE  
diet

	POST-MIX AUTHORIZATION LIST

	
PLACE: 	 Rio
de Janeiro

	
Date: 	 April
16, 1999

	AUTHORIZATION CONCERNING THE
SYRUPS FOR POST-MIX BEVERAGES

	According to provisions of item 3 of the Manufacturing Agreement
      entered into between COCA-COLA INDUSTRIA LTDA. (hereinafter referred to
      as “PARTNERSHIP”) and the subscribed Manufacturer, in force from
      April 16, 1999, the Partnership does hereby authorize the Manufacturer,
      with no exclusivity, to prepare, pack, distribute and sell syrups for the
      following Beverages:

	diet Tai

	(which hereinafter are referred to as
“Syrups for Post-Mix”) to retail sellers  into the Territory for the supply of
Beverages through Post-Mix Distributing  Machines in retail establishments or
surroundings and further to operate  Post-Mix Distributing Machines and sell the
Beverages supplied by such Machines  directly to consumers, subject to the following
conditions: 

	f) 	The
Manufacturer  cannot sell Syrups for Post-Mix to a retailer for use in any Post-Mix
Distributing Machine, unless: 

	 	(i) 	it
exists the adequate and safe supply of  drinkable water; 

	 	(ii) 	all
Post-Mix Distributing Machines are approved by the  Partnership and meet, under all
aspects, the hygiene standards and  others standards stipulated by the Partnership in
writing and  indicated to the Manufacturer, concerning the preparation, package  and sale
of Post-Mix Syrups;

	 	(iii) 	 the
Beverages supplied through the Post-Mix Supplying Machines  strictly meet the
instructions for the preparation of Beverages from  Post-Mix Syrups periodically
dispatched by the Partnership to the  Manufacturer.

	g) 	 The
Manufacturer is obligated, at its own expenses, to pick samples  of the Beverages
supplied through the Post-Mix Supplying Machines  operated by retailers, to which the
Manufacturer had supplied  Post-Mix Syrups or that are operated by the Manufacturer,
according  to the instructions and in intervals stipulated and communicated  thereto by
the Partnership, in writing, and shall submit such  samples to the Partnership for
examination.

	h) 	 The
Manufacturer, at its own initiative and under its  responsibility, shall immediately
interrupt the sale of Post-Mix  Syrups to any retailer that does not meet the standards
forecasted  by the Partnership.

	i) 	 The Manufacturer
      will cease the sale of Post-Mix Syrups to any retailer, when notified by
      the Partnership that any of the Beverages supplied through the Post-Mix
      Supplying Machine installed in the establishment of such retailer and surroundings
      

 
	 	
	 

 

  
  

 
	 	does not meet
      the standards determined by the Partnership for Beverages or that the Post-Mix
      Supplying Machine is not the type approved by the Partnership.

	j) 	 The
Manufacturer is obligated to:

	 	(i) 	 sell
and distribute the Post-Mix Syrups only in recipients like the  ones approved by the
Partnership and use only labels approved by the  Partnership;

	 	(ii)	 exercise
all its influence to convince the retailers to use standard  glasses, made of glass or
paper or other recipient, approved by the  Partnership, so that the Beverages served to
the consumer are  adequately identified and served in attractive and hygienic  recipient.

	Except for modifications made herein, all terms,
commitments and conditions  contained in the referred Manufacturing Agreement are applied
to the  supplementary authorization granted to the Manufacturer to prepare, pack,
distribute and sell the Syrups for Post-Mix and, in this respect, it is  expressly agreed
among the Parties that all terms, conditions, duties and  obligations on the part of the
Manufacturer, pursuant to the referred  Manufacturing Agreement, are incorporated to this
instrument by reference and,  unless otherwise indicated in the context or another
interpretation is required,  any references made to the term “Beverages” in the
Manufacturing Agreement  should be extended to the expression “Syrups for
Post-Mix” for the objectives of  this supplementary authorization granted to the
Manufacturer.

	This authorization can be cancelled by any of
the Parties upon written notice  with 90 (ninety) days in advance, with no prejudice of
its automatic resolution  with the termination or anticipated rescission of the referred
Manufacturing  Agreement.

	This authorization cancels and substitutes any
other one existing between the  Partnership and the Manufacturer, in which refers to the
matter of this Post-Mix  List.

	 PARTNERSHIP: 	 COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA. (signed)

	 MANUFACTURER: 	 REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

	 COMPANY: 	 THE COCA-COLA COMPANY

      (Intervening Party)
Vice President (signed)

 
	 	
	 

 

 

	RCA:mvo
CAMPO GRANDE
diet

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT I

	BEVERAGES:

	COCA-COLA LIGHT

	diet TAí

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

	 	
	 

 

 

	RCA:mvo
CAMPO GRANDE
diet

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT II

	TRADEMARKS

	In conformity with the Manufacturing Agreement entered into
      between COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA. (hereinafter referred to as “PARTNERSHIP”)
      and REFRIGERANTES DO OESTE LTDA. (hereinafter referred to as “MANUFACTURER”,
      with the intervening of The Coca-Cola Company (hereinafter referred to as
      “COMPANY”), on April 16, 1999, the trademarks of the COMPANY
      mentioned in paragraph “B” are the following:

	TRADEMARKS

	COCA-COLA LIGHT

	diet Taí

	And all commercial presentations and
translations concerned the referred  trademarks.

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

	 	
	 

 

 

	RCA:mvo
CAMPO GRANDE
diet

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT III

	LIST OF AUTHORIZED RECIPIENTS

	 KS 10 oz-	 Glass bottle containing 295,7 ml returnable,
      with ACL 

	 PET -	 Tereflalato Polyethylene bottle containing
      600 ml, non-returnable, with plastic label.

	 PET - 	Tereflalato Polyethylene bottle containing
      2000 ml, non-returnable, with plastic label.

	 *POST-MIX 	 Returnable tank made of stainless steel
      for beverage syrup of 5, 10 and/or 18 liters.

	 CAN -	 Recipient in metallic material containing
      350 ml with characteristic enameled lithography.

	(*) AS PER THE POST-MIX AND
PRE-MIX SPECIFIC AUTHORIZATION LIST

	
      

      PRODUCTS / SIZES PRODUCED BY THE FRANCHISE
      

    

	
        

      
	 PRODUCTS	 KS	 PET	 PET	 POST-MIX	 CAN
	  	 295,7 ml	 600 ml	 2000 ml	 10 L	 350 ml
	
        

      
	 	 	 	 	 	 
	 Coca-Cola Light	 X	 X	 X	  	 X
	
        

      
	 diet Taí	 X	  	 X	 X	 X
	
        

      

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

	 	
	 

 

 

	RCA:mvo 
CAMPO GRANDE
diet

	DATE: April 16, 1999

	EXHIBIT IV

	The following listed recipients are exceptions
to provisions of Clause 2, in the  specific part in which it foresees the possibility of
canceling its  authorization, during the duration of the Agreement.

	 KS 10 oz-	 Glass bottle containing 295,7 ml returnable,
      with ACL

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	(signed)

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI
      (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	 	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)

      TITLE: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

 

	Coca-Cola Industrias Ltda

C.G.C. 45.997.418/0001-53

	Praia do Botafogo, 374 

      Tel: 559.1084 / 1085 

      CEP: 22250-040 

      Rio de Janeiro - Brasil 	Caixa Postal, 860 - CEP: 20001-970

      Fax: (021) 559.1535 

      End. Telegrafico “REGIONCOKE” 

	April 16, 1999

	To:
REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.
BR 163, km 01
(Rod. Campo Grande / Sao Paulo)
Campo Grande, MV

	Dear Sirs:

	In face of the “Coca-Cola Light”
launch in the “Post-Mix” system, this is to  reiterate our manifestation as to
the need to comply with the regulatory  provisions issued by the competent authorities
about the matter, especially  Directives number 113 from the Agriculture and Cattle
Raising Defense National  Secretary of the Ministry of Agriculture, of November 07th,
1988, altered by  Directive number 07, of May 23rd, 1990, from the same Secretary, and
number 08  from the Foodstuff Sanitary Surveillance National Division - DINAL - of the
Ministry of Health, of February 20th, 1990.

	Independently of the legal provisions applicable
to the matter, we point out the  importance of conveniently serving consumers, including
avoiding the possibility  of mistakes in the supply to customers who request diet
beverages and to those  who request beverages with sugar.

	Therefore, it appertains you to diligence for
the sales points in your territory  to comply with the regulatory norms and maintain the
necessary structure for a  perfect consumer service.

	In this context, without prejudice of other
necessary measures for the effective  operation control, I recommend that you instruct
the sales points in writing as  to the need of dedicating attention to the basic
procedures directed towards  suitable consumer service.

	Attached herewith please find our suggestion for
a document to be signed by the  sales points.

	We would like you to confirm reception of the
present instrument on the copy  which is also attached herewith.

	Yours faithfully,

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.
(signed): (illegible
signature).

	Received:
REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.
(two
illegible signatures).

 
	 	
	 

 

  
  

 
	Coca-Cola Industrias Ltda 

      C.G.C. 45.997.418/0001-53

	Praia do Botafogo, 374 

      Tel: 559.1084 / 1085 

      CEP: 22250-040 

      Rio de Janeiro - Brasil 	Caixa Postal, 860 - CEP: 20001-970

      Fax: (021) 559.1535 

      End. Telegrafico “REGIONCOKE” 

	April 16, 1999

	
      To: 

        REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.;

        BR 163, km 01 (Rod. Campo Grande / São Paulo)/;

        Campo Grande, MV

      

	We do hereby refer to the POST-MIX AUTHORIZATION
LIST attached to the “Diet  COCA-COLA” Manufacturing Agreement entered into on
April 16th, 1999, especially,  and without exclusion of other provisions, items (a, II,
III) of the mentioned  Amendment.

	With no prejudice of other instructions sent or
to be transmitted to you, we  would like to draw your attention to the need of
fulfilling, with the most  absolute attention, the provisions of Directives number 113
from the Agriculture  and Cattle Raising Defense National Secretary of the Ministry of
Agriculture, of  November 07th, 1988, altered by Directive number 07, of May 23rd, 1990,
from the  same Secretary, and number 08 from the Foodstuff Sanitary Surveillance National
Division - DINAL - of the Ministry of Health, of February 20th, 1990, attached  herewith,
of which you are fully aware of and which are incorporated to this  document as if herein
transcribed.

	In face of the provisions of the aforementioned
acts, we do hereby point out,  especially, and without exclusion of other regulatory
determinations, the need  that you enforce the fulfillment of the following conditions:

	1) 	TANKS

	 	The syrups couplings and connecting pins for
      the “diet Coke” beverage must be of a specific and special type,
      not couplable to tanks with products containing sugar. For a better visual
      differentiation of the “diet Coke” tanks, they must necessarily
      have blue-color rubbers;

	2) 	“BAG-IN-BOX”

	 	The “bags” couplings and valves will
      have inverted threads, not couplable to “bags” with beverages
      containing sugar;

	3) 	HOSES

	 	Both for the “BAG-IN-BOX” system and
      for tanks, the hose couplings will have to be specific, and the hoses must
      be differentiated by the placement of adhesive tape with the “diet
      Coke” brand, for differentiation purposes in relation to the other
      beverages containing sugar;

	4) 	PLASTIC
LABELS

	 	The tanks with “diet Coke” syrup must
      be identified with the beverage logomark, besides containing the necessary
      technical information, the beverage registration number at the Ministry
      of Agriculture and a table informing the content of saccharin/aspartame/cyclamate/calories;

 
	 	
	 

 

  
  

 
	5) 	“BAG-IN-BOX”
BOX ADHESIVE

	 	The “BAG-IN-BOX” box adhesives must
      contain the same information of the plastic labels mentioned in the previous
      item;

	6) 	DISPENSING
VALVE

	 	The dispensing valves for the “diet Coke”
      beverage must be specific, containing the product logomark;

	7) 	CONSUMER
COMMUNICATION

	 	It must be affixed at the sales points, subject
      to all pertinent instructions, a communication to phenylketonuric persons
      stating that the “diet Coke” beverage contains phenylalanine,
      visibly and legibly, and make sure to guaranty the reposition of such materials

	You do hereby manifest perfect understanding as
to the need of strictly  fulfilling the recommendations herein explained, taking
responsibility for  enforcing them and for keeping a well trained team for the due sales
points  guidance and inspection as to the fulfillment of the instructions that you must
transmit to these resellers.

	We would like you to sign the two counterparts
of this document, indicating your  recognition and agreement with its entire content.

	Yours faithfully,

	COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.
(signed): (illegible
signature).

	Agreed:

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	(signed): (illegible signature).
Name: Marco
Aurelio Eboli
Title: Legal Vice President

	(signed): (illegible signature).
Name: Oswaldo
Orsolin 
itle: Executive Vice President

 
	 	
	 

 

  
  

 
	Coca-Cola Indústrias Ltda 

      C.G.C. 45.997.418/0001-53

	Praia do Botafogo, 374 

      Tel: 559.1084 / 1085 

      CEP: 22250-040 

      Rio de Janeiro - Brasil 	Caixa Postal, 860 - CEP: 20001-970

      Fax: (021) 559.1535 

      End. Telegrafico “REGIONCOKE” 

	April 15, 1999

	 	 RWC:mvo

      APARECIDA DO TABOADO

      COCA-COLA
FANTA
SPRITE

	To:  REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.
Av.
Presidente Vargas, 3854
Vila Barbosa
Aparecida do Taboado - MS

	Dear Sirs,

	According to the Manufacturing Agreement signed
on September 15, 1998 and  related correspondence with COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.,
REFRIGERANTES DO OESTE  S.A. was authorized to prepare and bottle the beverages
COCA-COLA, FANTA and  SPRITE, for sale and distribution in the entire territory described
therein.

	We became aware in this date that the company
REFRIGERANTES DO OESTE S.A. has  changed its corporate name to REFRIGERANTES DO OESTE
LTDA., with no change as to  the control of its corporate capital or its main
shareholders.

	In order to express this modification, it is
agreed hereby that the referred  Manufacturing Agreement is considered changed from this
date, thus canceling the  introductory part thereof. Where it reads:

	 	REFRIGERANTES
DO OESTE S.A.
Av. Presidente Vargas, 3854
Vila Barbosa
Aparecido do Taboado - MS

	It should read:

	 	REFRIGERANTES
DO OESTE LTDA.
Av. Presidente Vargas, 3854
 Vila Barbosa
Aparecido do Taboado - MS

 
	 	
	 

 

 

	 	RWC:mvo

      APARECIDA DO TABOADO

      COCA-COLA
FANTA
SPRITE

	Except for the modification above, the
Manufacturing Agreement of COCA-COLA,  FANTA and SPRITE and all amendments and changes
made therein remains in full  force and effect in all its terms.

	We are attaching 2 (two) more copies of this
letter that should be returned duly  signed.

	 	Regards

	 	(signed) COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.

	 	THE COCA-COLA COMPANY

      (Intervening Party)
(signed) Vice President

	IN AGREEMENT:

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)
TITLE: Executive
Vice President

 
	 	
	 

 

  
  

 
	Coca-Cola Indústrias Ltda 

      C.G.C. 45.997.418/0001-53

	Praia do Botafogo, 374 

      Tel: 559.1084 / 1085 

      CEP: 22250-040 

      Rio de Janeiro - Brasil 	Caixa Postal, 860 - CEP: 20001-970

      Fax: (021) 559.1535 

      End. Telegrafico “REGIONCOKE” 

 
	April 15, 1999

	 	RWC:mvo

      CAMPO GRANDE

      COCA-COLA
FANTA
GUARANA TAI
SPRITE
COCA-COLA Light
diet TAI

	To:
REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.
Km 1 da
Rodovia Campo Grande / Sao Paulo
ampo Grande - MS

	Dear Sirs,

	According to the Manufacturing Agreement signed
on September 15, 1998 and  related correspondence with COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.,
REFRIGERANTES DO OESTE  S.A. was authorized to prepare and bottle the beverages
COCA-COLA, FANTA,  GUARANÁ TAÍ, SPRITE, COCA-COLA Light and diet TAÍ for sale and
distribution in  the entire territory described therein.

	We became aware in this date that the company
REFRIGERANTES DO OESTE S.A. has  changed its corporate name to REFRIGERANTES DO OESTE
LTDA., with no change as to  the control of its corporate capital or its main
shareholders.

	In order to express this modification, it is
agreed hereby that the referred  Manufacturing Agreement is considered changed from this
date, thus canceling the  introductory part thereof. Where it reads:

	 	REFRIGERANTES
DO OESTE S.A.
Km 1 da Rodovia Campo Grande / Sao Paulo
Campo Grande - MS

	It should read:

	 	REFRIGERANTES
DO OESTE LTDA.
Km 1 da Rodovia Campo Grande / Sao Paulo
Campo Grande - MS

 
	 	
	 

 

  
  

 
	 	RWC:mvo

      CAMPO GRANDE

      COCA-COLA

      FANTA

      GUARANA TAI

      SPRITE

      COCA-COLA Light

      diet TAI

	Except for the modification above, the
Manufacturing Agreement of COCA-COLA,  FANTA, GUARANA TAI, SPRITE, COCA-COLA Light and
diet TAI and all amendments and  changes made therein remains in full force and effect in
all its terms.

	We are attaching 2 (two) more copies of this
letter that should be returned duly  signed.

	 	Regards

	 	(signed) COCA-COLA INDÚSTRIAS LTDA.

	 	THE COCA-COLA COMPANY

      (Intervening Party)
(signed) Vice President

	IN AGREEMENT:

	REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	Name: MARCO AURÉLIO ÉBOLI (signed)

      TITLE: Legal Vice President

	Name: OSWALDO ORSOLIN (signed)
TITLE: Executive
Vice President

 
	 	
	 

 

 

	RWC:mvo

      APARECIDA DO TABOADO

COCA-COLA
FANTA
SPRITE 

	MANUFACTURING AGREEMENT
TERMINATION

	MANUFACTURING Agreement Termination entered into by COCA-COLA
      INDÚSTRIAS LTDA., a private limited liability company enrolled
      with the Legal Persons National Registry of the Ministry of Finance under
      number 45.997.418/0001-53, with headquarters in the city of Rio de Janeiro,
      State of Rio de Janeiro, at Praia do Botafogo, 374 - 12o. andar, parte,
      (hereinafter referred to as “Partnership”), as the first contracting
      party, REFRIGERANTES DO OESTE LTDA., enrolled with the Legal Persons
      National Registry of the Ministry of Finance under number 03.025.988/0005-65,
      with headquarters at Av. Presidente Vargas, 3854, Vila Barbosa, Aparecida
      do Taboado, State of Mato Grosso do Sul (hereinafter referred to as “MANUFACTURER”),
      as the second contracting party, and THE COCA-COLA COMPANY, a corporation
      organized and existing pursuant to the laws of the State of Delaware, United
      States of America (hereinafter referred to as “COMPANY”), which
      also undersigns the present termination as intervening party, as follows:

	WHEREAS:

	A. 	 The
PARTNERSHIP, the MANUFACTURER and the COMPANY have entered into a  Manufacturing
Agreement of COCA-COLA, FANTA and SPRITE, dated of  September 15th, 1998, covering a
certain territory in the State of Mato  Grosso do Sul, therein described and delimited.

	B. 	 By
mutual agreement, the Manufacturer, the Partnership and the Company  decided to cancel
and terminate the referred Manufacturing Agreement as  from April 15th, 1999.

	Thus, through the present instrument it is
agreed as follows:

	     That the mentioned
Manufacturing Agreement and its later amendments,  including the aforementioned Additive
Term, are hereby lawfully terminated and  the obligations derived thereof are considered
terminated as from April 15th,  1999, except those rights and obligations that must
survive after the agreement  termination by virtue of its terms.

	In witness whereof, the PARTNERSHIP, the
MANUFACTURER and the COMPANY, through  their legal representatives, execute the present
instrument in 3 (three)  counterparts, for a single effect, on April 15th, 1999.

	 1st contracting party:	 COCA-COLA INDUSTRIAS LTDA.

	 	(illegible signature)

 
	 	
	 

 

 

	 2nd contracting party:	 REFRIGERANTES DO OESTE LTDA.

	 	(illegible signature) - Marco Aurélio Éboli
      - Legal Vice President

	 	(illegible signature) - Oswaldo Orsolin - Executive
      Vice President

	 Intervening Party: 	THE COCA-COLA COMPANY

	 	(illegible signature) - Vice President

	(It contains, on all pages of the document
submitted, a stamp as follows: LEGAL  DEPARTMENT (illegible initials)).<PAGE>

                                                                    EXHIBIT 10.5

                        AMENDMENT TO EMPLOYMENT AGREEMENT

     THIS AMENDMENT TO EMPLOYMENT AGREEMENT is entered into as of March 31, 2004
(the "Amendment") by and among Commonwealth Energy Corporation, a California
corporation (the "Company"), Commerce Energy Group, Inc. ("Commerce"), and John
A. Barthrop ("Employee").

     WHEREAS, the parties entered into a certain Employment Agreement dated as
of November 1, 2000, a copy of which is attached hereto as Exhibit A (the
"Employment Agreement," the defined terms of which shall be used in this
Amendment unless otherwise defined herein);

     WHEREAS, pursuant to Section 3.3 of the Employment Agreement, upon the
occurrence of a Change of Control (as defined in the Employment Agreement) of
the Company, the Employee has the right to receive certain bonus payments.
Pursuant to Section 3.5 of the Employment Agreement, upon the occurrence certain
sales of assets and change of control events, the Employee shall have the right
to require the Company to repurchase from the Employee all capital stock and
stock options then owned by or owing to Employee at an aggregate repurchase
price equal to the lesser of (a) $10.00 per share or (b) two (2) times the then
aggregate price value (as defined in the Employment Agreement) of the Company's
capital stock;

     WHEREAS, the Company intends to complete a reorganization transaction (the
"Transaction") pursuant to which (a) a newly formed subsidiary of Commerce would
be merged with and into the Company; (b) the Company would be the surviving
corporation in the merger; and (c) the Company would become a wholly-owned
subsidiary of Commerce;

     WHEREAS, as currently contemplated, the Transaction may constitute a Change
of Control (as defined in the Employment Agreement) and may trigger (a) the
payment of a bonus under Section 3.3 of the Employment Agreement and (b) and the
Employee's right to exercise the stock repurchase option under Section 3.5 of
the Employment Agreement;

     WHEREAS, in order to facilitate the Transaction, and in consideration of
the cash payment provided for by and the other provisions of this Amendment,
Employee is willing to amend the Employment Agreement to modify certain of the
terms thereof, including amending Sections 3.3 and 3.5 to effectively waive in
connection with the Transaction (a) any payment of a bonus under Section 3.3 of
the Employment Agreement and (b) any right to exercise the stock repurchase
option under Section 3.5 of the Employment Agreement.

     NOW, THEREFORE, for good and valuable consideration, the receipt and
adequacy of which are hereby acknowledged by each of the parties hereto, the
parties hereto, intending to be legally bound, do hereby agree as follows:

     1. Agreements Between the Company and Employee. Employee represents,
warrants and agrees that this Agreement and the Employment Agreement are the
only agreements between the Company and Employee relating to the Employee's
employment with the Company, and that any other employment agreement purportedly
between the Company and Employee is void and of no force or effect.

<PAGE>

     2. Issuance of Stock Options. The Company shall issue to Employee an option
to purchase 125,000 shares of Commonwealth common stock at an exercise price of
$1.92 per share (the "New Options"), which shall be fully vested and immediately
exercisable as of the date of grant under Commonwealth's 1999 Equity Incentive
Plan, as amended ("the Plan"). The New Options shall be non-qualified and
subject to the terms of the Plan. Notwithstanding any earlier termination of
Employee's employment with the Company, the New Options may be exercised at any
time for a period of ten (10) years following the date of this Amendment or
seven (7) years following the termination of Employee's employment with the
Company, Commerce or any of the Affiliated Entities, whichever is earlier. The
New Options will be evidenced by a stock option grant agreement or other
agreement in the form customarily used by the Company in connection with grants
of stock options and with terms consistent with those set forth herein.

     3. Amendment to Paragraph 1. Paragraph 1 of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "1. Term of Employment. The Company hereby employs Employee and
     Employee accepts such employment for a term of fifty-two (52) months,
     commencing on November 1, 2000 and terminating on December 31, 2004 (the
     "Initial Term"); notwithstanding the foregoing, however, the term of this
     Agreement is subject to termination as provided in Paragraph 7, below.
     Employee's employment shall continue after the Initial Term until either of
     the parties hereto terminates this Agreement and the employment
     relationship in accordance with the provisions of Paragraph 7 of the
     Agreement."

     4. Amendment of Paragraph 2. Paragraph 2 of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "2. Title and Responsibilities.

          "2.1 During the term of this Agreement, Employee shall serve as
     General Counsel and Secretary of the Company, and General Counsel and
     Senior Vice President of Commerce. With the consent of both parties,
     Employee shall have such other positions with Commerce, the Company or any
     parent, affiliate or subsidiary of the Company ("Affiliated Entities") as
     the board of directors of Commerce, the Company or any of the Affiliated
     Entities shall decide from time to time. Employee shall have such duties,
     responsibilities and authority as the board of directors of the Company,
     Commerce, or any of the Affiliated Entities employing Employee shall
     determine. Employee's office location shall at all times be in offices of
     the Company located in Orange County, California; provided, however, that
     commencing on July 30, 2004, Employee shall, with the prior consent of the
     Company's Chief Executive Officer, be permitted to work out of his home in
     Grover Beach, California, as long as he is reasonably available to provide
     the services required by this Agreement. Employee may be required to travel
     from time to time to the extent reasonably necessary to the performance of
     his duties hereunder.

          "2.2 Employee shall in good faith and consistent with his ability,
     experience and talent perform the duties set forth in this Paragraph 2, and
     shall

                                       2
<PAGE>

     devote substantially all of his productive time and efforts to the
     performance of such duties; provided, however, that Employee may
     participate in civic, charitable, and other not-for-profit activities and
     manage personal and family investments (including real estate development
     activities) to the extent that the same does not materially conflict with
     the discharge of his duties hereunder."

     5. Amendment of Paragraph 3.2. Paragraph 3.2 of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "3.2 Bonus. Employee shall not be entitled to any bonus compensation
     as a result of the financial performance of the Company, Commerce and/or
     any of the Affiliated Entities, or as a result of the performance of his
     duties and responsibilities under this Agreement. Notwithstanding the
     foregoing, the board of directors of the Company, Commerce and/or any of
     the Affiliated Entities may, in its sole discretion, award Employee with
     such bonus compensation, if any, it deems to be warranted, in which case
     the amount will be similar to bonuses paid to other executives at
     Employee's level in any annual bonus pool approved by the board."

     6. Amendment of Paragraph 3.3. Paragraph 3.3 of the Employment Agreement is
hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "3.3 Bonus Upon Change in Control of the Company.

               "(a) Voluntary or Involuntary Termination Following a Change in
     Control. If Employee (i) voluntarily resigns for any reason, or (ii)
     receives written notice of termination from the Company, Commerce or any of
     the Affiliated Entities for any reason, in either case, within six (6)
     months following a transaction that would constitute a Change in Control
     (as defined in Section 3.3(b), below) if it had not been approved by the
     board of directors of the Company, Commerce or any of the Affiliated
     Entities that occurs during the Initial Term, then, in addition to the
     amounts due under Paragraph 7.3 of this Agreement, the Company shall pay
     Employee a cash bonus in an amount equal to $100,000 plus the amount of
     taxes payable by Employee under Internal Revenue Code Section 280G with
     respect to the bonus contemplated by this Paragraph 3.3.

               "(b) For purposes of this Agreement, a "Change in Control" shall
     mean any of the following events:

               (i) the acquisition by any person (as such term is defined in
          Section 13(c) or 14(d) of the Securities Exchange Act of 1934, as
          amended (the "1934 Act")), other than (A) a trustee or other fiduciary
          holding securities of the Company or Commerce, respectively, under an
          employee benefit plan of the Company or Commerce, respectively; or (B)
          an entity in which the Company or Commerce directly or indirectly
          beneficially owns 50% or more of the voting securities of such entity
          (an "Affiliate"), of any securities of the Company or Commerce,
          immediately after which such Person has beneficial ownership (within
          the meaning of Rule 13d-3

                                       3
<PAGE>

          promulgated under the 1934 Act) of fifty percent (50%) or more of (1)
          the outstanding shares of Common Stock of the Company or Commerce, or
          (2) the combined voting power of the Company's or Commerce's then
          outstanding securities entitled to vote generally in the election of
          directors;

               (ii) the Company or Commerce is a party to a merger or
          consolidation with a person other than an Affiliate which results in
          the holders of voting securities of the Company or Commerce
          outstanding immediately before such merger or consolidation failing to
          continue to represent (either by remaining outstanding or being
          converted into voting securities of the surviving entity) at least 50%
          of the combined voting power of the then outstanding voting securities
          of the corporation resulting from such merger or consolidation; or

               (iii) all or substantially all of the assets of the Company or
          Commerce are, in any transaction or series of transactions, sold or
          otherwise disposed of (other than to any of the Affiliated Entities);

     provided, however, that in no event shall a "Change in Control" be deemed
     to have occurred for purposes of this Agreement (A) solely because the
     Company or Commerce engages in an internal reorganization, which may
     include a transfer of assets to, or a merger or consolidation with, one or
     more of the Affiliated Entities, creation of a holding company structure or
     a reincorporation; or (B) as a result of any transaction or series of
     transactions that has been approved by the board of directors of the
     Company, Commerce or any of the Affiliated Entities."

          "(c) Stock and Option Repurchase on Change of Control. Notwithstanding
     any other provision of this Agreement, in the event of a Change in Control
     which is determined by the Board to be a hostile takeover, (i) Employee's
     right to exercise any options to purchase stock of the Company or Commerce
     shall be accelerated as to all of the remaining shares then covered by the
     options which have not otherwise vested under the terms thereof, and (ii)
     Employee shall have the right, subject to applicable law, to require the
     Company or Commerce to repurchase from Employee all stock options and any
     shares owned of the Company or Commerce at a price per share equal to the
     lesser of (A) two times the market value of the Company's or Commerce's
     common stock on the date of the Change in Control, less the exercise price
     or (B) $10.00 per share."

     7. Amendment of Paragraph 3.5. Paragraph 3.5 of the Employment Agreement is
hereby deleted in its entirety.

     8. Amendment of Paragraph 7.1(f). Paragraph 7.1(f) of the Employment
Agreement is hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "(f) the expiration of ten (10) days after receipt by the Company of
     written notice of termination executed by Employee if, during the Initial
     Term, without Employee's

                                       4
<PAGE>

     written consent, there shall have been any adverse change in Employee's job
     responsibilities; or"

     9. Amendment of Paragraph 7.1. Paragraph 7.1 of the Employment Agreement is
hereby amended to add a new Paragraph 7.1(h) to read as follows:

          "(h) the expiration of sixty (60) days after (i) receipt by the
     Company of written notice of termination executed by Employee, or (ii)
     receipt by the Employee of written notice of termination executed on behalf
     of the Company; provided, however, that the Company cannot provide this
     notice of termination without cause more than sixty (60) days before
     January 1, 2005, unless Employee agrees to an earlier end of this Agreement
     and the employment relationship without cause."

     10. Amendment of Paragraph 7.3. Paragraph 7.3 of the Employment Agreement
is hereby amended and restated in its entirety to read as follows:

          "7.3 Separation Compensation. If Employee's employment terminates
     pursuant to Section 7.1(a), (b), (c) or (d) of this Agreement, Employee
     shall be entitled to receive the Base Salary and other compensation and
     benefits provided for under this Agreement through the date of termination,
     but shall not be entitled to receive any severance pay or non-vested
     employment benefits or options, or any other termination benefits, except
     to the extent otherwise required to be paid under applicable California
     law. If Employee's employment terminates for any reason other than pursuant
     to the provisions of this Agreement referred to in the immediately
     preceding sentence, including pursuant to Paragraph 7.1 (e), (f), (g) or
     (h), such as the termination of this Agreement upon the conclusion of the
     Initial Term or any termination without cause after the completion of the
     Initial Term, then Employee shall be entitled to receive (i) the Base
     Salary and other compensation and benefits provided for under this
     Agreement through the date of termination (which amount will be paid on
     Employee's last day of employment), (ii) an amount equal to Employee's then
     current annual Base Salary, and (iii) the Company will pay for Employee's
     health insurance premiums (including the continuation of dependent coverage
     (if any)) for up to eighteen months from the date of termination; provided
     Employee makes a timely COBRA election and provided further that Employee
     continues to contribute the same amount (if any) Employee currently
     contributes for health insurance premiums. The amount specified in clause
     (ii) above shall be payable in a lump sum within 2 business days following
     the termination of Employee's employment. The Company and Employee both
     agree that the amount of the severance payment specified by the immediately
     preceding sentence is reasonable under the circumstances existing at the
     time of the execution of this Agreement."

     11. Change in Control. Employee hereby acknowledges and agrees that in
connection with the Transaction, he shall not be entitled to (a) receive a bonus
under Paragraph 3.3 of the Employment Agreement or (b) exercise the stock
repurchase option under Paragraph 3.5 of the Employment Agreement.

     12. Additional Representations. Employee represents and acknowledges that
he has received all monies, compensation and/or benefits that are owed, or that
he claims or could claim are owed, to him under the terms of the Employment
Agreement or otherwise as a result of his

                                       5
<PAGE>

employment by the Company through the date of this Amendment, including but not
limited to, bonus compensation, if any, under Paragraph 3.2 of the Employment
Agreement for the current or any preceding fiscal or calendar years.

     13. Effect of Amendment. Except as specifically amended herein, the
Employment Agreement shall remain in full force and effect without any other
changes, amendments or modifications.

     14. Counterparts. This Amendment may be executed in one or more
counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which
together shall constitute one and the same instrument.

     15. Further Acts. The parties agree to execute and deliver all such further
documents, agreements and instruments and take such other and further action as
may be necessary or appropriate to carry out the purposes and intent of this
Amendment.

     16. Entire Agreement. This Amendment and the Employment Agreement, as
amended by this Amendment, sets forth the entire understanding of the parties
with respect to the subject matter of the Employment Agreement, supersede all
existing agreements between them concerning such subject matter, and may be
modified only by a written instrument duly executed by each party.

     IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Amendment as of
the day and year first above written.

"Company"                               COMMONWEALTH ENERGY CORPORATION

                                        By:      /S/ ROBERT C. PERKINS
                                            ------------------------------------
                                             Robert C. Perkins
                                             Chairman, Compensation Committee

                                        By:      /S/ IAN B. CARTER
                                           -------------------------------------
                                             Ian B. Carter
                                             President, Chief Executive Officer
                                             and Chairman of the Board

"Commerce"                              COMMERCE ENERGY GROUP, INC.

                                        By:      /S/ IAN B. CARTER
                                           -------------------------------------
                                             Ian B. Carter
                                             President, Chief Executive Officer,
                                             Treasurer and Chairman of the Board

"Employee"                                       /S/ JOHN A. BARTHROP
                                        ----------------------------------------
                                                 John A. Barthrop

                                       6

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00064-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00064-of-00352.parquet"}]]