Document:

EX-10.21

 Exhibit 10.21 

Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement 

THIS Shareholders’ Voting Rights Proxy Agreement (this “Agreement”) is executed on December 4, 2018 by and among the following parties
in Shanghai, the People’s Republic of China (“PRC”): 
  

	1.	 Min Gao, Chinese, ID No.: [REDACTION]; 

 

	2.	 Wanting Xu, Chinese, ID No.: [REDACTION] (together with Min Gao hereinafter referred to as
“Shareholders”); 

  

	3.	 Shanhai Zhicao Information Technology Co., Ltd., a limited liability company established and validly
existing under PRC law with its registered address at Room JT7583, Block 2, 4268 Zhennan Road, Jiading District, Shanghai (“Sole Copporation”); and 

 

	4.	 Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd., a limited liability company established
and validly existing under PRC law with its registered address at Room JT7450, Block 2, 4268 Zhennan Road, Jiading District, Shanghai (“Company”). 

In this Agreement, the above parties hereinafter shall be individually referred to as a “Party” and collectively referred to as the
“Parties”. 
 Whereas: 
  

	1.	 The Shareholders, being the Company’s current shareholders, collectively hold 100% equity interest of the
Company. As of the date of this Agreement, the amount of contribution and proportion of shareholding in the Company are as stated in Schedule I; 

  

	2.	 The Shareholders intend to delegate a person appointed by the Sole Corporation to exercise the
Shareholders’ voting rights in the Company and the Sole Corporation intend to appoint a person to accept such delegation. 

 The
Parties come to an agreement as follows by friendly negotiation: 
 Article 1 Voting Rights Proxy 

 

	1.1	 The Shareholders hereby irrevocably agree that after the Sole Corporation appoint someone other than staff of
the Sole Corporation as an Assignee (definite as follows), the Shareholders will execute the Power of Attorney of which the content and format are as stated in Schedule II of this Agreement, authorizing the person designated by the Sole Corporation
at that time (the “Assignee”) to, at his own will and discretion and on behalf of the Shareholders, exercise the following rights respectively enjoyed by the Shareholders under the articles of association of the Company then
effective. (“Delegated Right”): 

  

	 	(1)	 propose to convene and attend a shareholders meeting of the Company according to the Company’s articles of
association as the proxy of each of the Shareholders; 

  
 1 

	 	(2)	 exercise the voting rights on behalf of the Shareholders on the matters which are required to be discussed and
resolved in the shareholders meeting, including, but not limited to the appointment and election of the directors of the Company and other senior management that should be appointed or dismissed by the Shareholders; 

 

	 	(3)	 exercise other Shareholder’s voting rights under the Company’s article of association (including any
other voting right of the Shareholders specified after the modification of such article of association). 

  

	1.2	 The above-mentioned authorization and delegation shall subject to the condition that the Assignee is a Chinese
and the Sole Corporation agrees with such authorization and delegation. The Assignee has the right to recommit. In terms of the above-mentioned matters, the Assignee may recommit other person or entity to handle such matters by neither sending prior
notice to relevant shareholders nor obtaining the consent from relevant shareholders. When and only when the Sole Corporation sends a written notice to the Shareholders to dismiss or replace the Assignee, the Shareholders shall immediately authorize
another Chinese person designated by the Sole Corporation to exercise such right. The new appointment shall replace the former one immediately upon execution and except for such situation, the Shareholders shall not revoke the delegation and
authorization to the Assignee. 

  

	1.3	 The Assignee shall prudently and diligently perform the Delegated Right within the scope of authorization
specified in this Agreement. The Shareholders agree to recognize and be responsible for the corresponding liability of any legal consequence caused by the Assignee exercising the above-mentioned Delegated Right. 

 

	1.4	 The Shareholders hereby confirm that the Assignee may exercise such Delegated Right without asking for the
Shareholders’ opinion in advance. However, the Assignee shall inform the Shareholders in time of the resolutions or proposals of convening temporary shareholders meeting are made. 

 

	1.5	 The Shareholders hereby confirm that any action taken by the Assignee shall be deemed as an action of the
Shareholders, and any documents or materials executed by the Assignee shall be deemed dully executed by the Shareholders with an authentic intention to do so. 

  
 2 

 Article 2 Right to Know 

 

	2.1	 For the purpose of exercising the rights hereunder, the Assignee shall be entitled to get access to related
information with respect to the Company’s operation, business, client, finance, staff, etc. and to look up related materials. The Company shall cooperate sufficiently to this. 

Article 3 Exercise of the Delegated Right 
  

	3.1	 The shareholders will provide sufficient assistance with respect to the exercise of the Delegated Right by the
Assignee, including promptly executing the Resolution of the shareholders meeting or other related legal documents made by the Assignee when necessary (to satisfy the requirements of the governmental authorities with respect to the documents
submitted for approval, registration and filing). 

  

	3.2	 If, at any time during the term of this Agreement, the authorization or exercise of the Delegated Right under
this Agreement becomes unenforceable for any reason (except for breach of contract of the Shareholders or the Company), the Parties shall seek for an alternative solution most similar to the unenforceable provision and, if necessary, execute the
supplementary agreement to amend or adjust the terms of this Agreement to make sure the purpose of this Agreement can be realized. 

Article 4 Exemption and Indemnification 
  

	4.1	 The Parties acknowledge that the Sole Corporation shall not be required to be liable for any responsibility to
other parties or any third party or compensate in economic or other aspect due to the exercise of Delegated Right by Assignee under this Agreement. 

  

	4.2	 The Shareholders and the Company agree to indemnify in full and hold harmless the Sole Corporation for any loss
incurred or likely to incur by appointing the Assignee to exercise the Delegated Right, including but not limited to any loss caused by lawsuit, recovery, arbitration, claim bring by any third party against it or administrative investigation,
punishment made by government departments, unless such loss is resulting from wilful misconduct or gross negligence of the Assignee. 

  
 3 

 Article 5 Representations and Warranties 

 

	5.1	 The Shareholders hereby respectively and jointly represent and warrant the Sole Corporation that:

  

	 	5.1.1	 He/It is a Chinese citizen with full capacity or a limited liability company/limited partnership duly
registered and validly existing under laws of domicile. He/It has complete and independent legal status and ability and is properly authorized to execute, deliver and perform this Agreement and can be a subject of litigation independently.

  

	 	5.1.2	 He/It has the complete right and authorization to execute and deliver this Agreement and all other documents
he/it is going to execute related to the transaction stated hereunder and has the full right and authorization to complete such transaction. This Agreement is executed and delivered legally and appropriately. This Agreement constitutes a legal and
binding obligation of him/it and can be enforceable according to the provisions of this Agreement. 

  

	 	5.1.3	 He/It is a legally registered shareholder of the Company as of the effectiveness of this Agreement. Except for
the rights set according to this Agreement, the Share Pledge Agreement and the Exclusive Option Agreement executed on the same date of this Agreement among the Shareholders, the Company and the Sole Corporation, there is no other third-party rights
on the Delegated Right. In accordance with this Agreement, the Assignee may completely and sufficiently exercise its Delegated Right according to the Company’s article of association then effective. 

 

	5.2	 The Sole Corporation and the Company hereby respectively represents and warrants that: 

 

	 	5.2.1	 It is a limited liability company duly registered and validly existing under the laws of domicile and has
independent legal personality. It has complete and independent legal status and the ability to execute, deliver and perform this Agreement and can be a subject of litigation independently. 

 

	 	5.2.2	 It has the complete internal right and authorization of the Company to execute and deliver this Agreement and
all other documents it is going to execute related to the transaction stated hereunder and has the full right and authorization to complete such transaction. 

  

	5.3	 The Company further represents and warrants that: 

 

	 	5.3.1	 The Shareholders are legally registered shareholders of the Company as of the effectiveness of this Agreement.
Except for the right set according to this Agreement, the Share Pledge Agreement and Exclusive Option Agreement executed among the Shareholders, the Company and the Sole Corporation, there is no other third-party rights on the Delegated Right. In
accordance with this Agreement, the Assignee may completely and sufficiently exercise its Delegated Right according to the Company’s article of association then effective. 

  
 4 

 Article 6 Term of Agreement 

 

	6.1	 Subject to Article 6.2 of this Agreement, this Agreement shall come into effect on the date the Parties
executed formally. Unless and until earlier terminated with the Parties’ written agreement or in accordance with Article 9.1 of this Agreement, this Agreement shall remain effective and in force. 

 

	6.2	 This Agreement shall be terminated under the situation that the Company or the Sole Corporation does not
complete the approval and registration procedure of extending the operating period when it expires. 

  

	6.3	 This Agreement shall automatically be terminated if the Shareholders transfer all the equity interest of the
Company they held to the Sole Corporation or the entity appointed by the Sole Corporation with the Sole Corporation’s prior written consent. 

Article 7 Notice 
  

	7.1	 All notices and other communications required or sent under this Agreement shall be delivered personally,
registered post, postage paid or business express service or fax to the Party’s following address. Each notice shall also be delivered by email. The dates on which the notices shall be deemed to have been effectively delivered shall be
determined as follows: 

  

	 	7.1.1	 For notices delivered by personal delivery, express service or registered post, postage paid, the effectively
delivered date shall be deemed as the date of delivery or refusal at the address specified for notices. 

  

	 	7.1.2	 For the notices delivered by fax, the effectively delivered date shall be deemed as the date of delivered
successfully. (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission) 

  

	7.2	 For the purpose of notice, the addresses of the Parties are as follows: 

Shareholders: 

Min Gao 
 Address: [REDACTION]

 Recipient: [REDACTION] 

Mobile:    [REDACTION] 

  
 5 

 Wanting Xu 

Address: [REDACTION] 
 Recipient:
[REDACTION] 
 Mobile:    [REDACTION] 

The Sole Corporation: Shanghai Zhicao Information Technology Co., Ltd. 

Address: [REDACTION] 
 Recipient:
[REDACTION] 
 Mobile:    [REDACTION] 

The Company: Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd. 

Address: [REDACTION] 
 Recipient:
[REDACTION] 
 Mobile:    [REDACTION] 
  

	7.3	 Any Party may at any time send notice to other Parties in accordance with this Article to change its address
for the purpose of receiving notices. 

 Article 8 Confidentiality 

 

	8.1	 Regardless of the termination of this Agreement, the Parties shall maintain the confidentiality of all
information relating to other party’s trade secret, proprietary information, client information and all other information with confidentiality acknowledged during the course of execution and performance of this Agreement (“Confidential
Information”). The Party receiving the Confidential Information shall not disclose any Confidential Information to any third party except with the disclosing party of the Confidential Information’s prior written consent or required by
provisions of related laws, regulations or the listing location of the affiliated company of One Party to disclose to third parties; Except for the purpose of performing this Agreement, the recipient shall not use or indirectly use any Confidential
Information. 

  

	8.2	 The following information is not deemed as Confidential Information: 

 

	 	(a)	 Any information is acknowledged by the recipient previously through legitimate form which could be evidenced by
written proof; 

  

	 	(b)	 Information of the public which is not due to the recipient’s fault; or 

 

	 	(c)	 Information obtained through other legitimate form by the recipient after the recipient received the
information. 

  

	8.3	 The Party receiving the Confidential Information can disclose the information to its related staff, agents or
professionals hired by the Party. However, the recipient shall make sure that such person will comply with the related terms and conditions of this Agreement and the recipient shall be liable for such person’s breaching relating terms and
conditions of this Agreement. 

  
 6 

	8.4	 The effect of this Article shall not be influenced by the termination of this Agreement regardless of other
provisions of this Agreement. 

 Article 9 Default Liability 

 

	9.1	 The Parties agree and confirm that any substantial violation of any of the provisions under this Agreement of
any Party (“Defaulting Party”), or any substantial failure of, or any delay on, performing any obligation under this Agreement will constitute a default under this Agreement (the “Default”) and any party who is not
a Defaulting Party (“Non-Defaulting Party”) shall have the right to require the Defaulting Party to correct or take remedial measures in reasonable time period. If the Defaulting Party does
not correct or take remedial measures in reasonable time period or ten (10) days after the other party informs the Defaulting Party in written of compensation requirements, then: 

 

	 	9.1.1	 If the Shareholders or the Company is the Defaulting Party, the Sole Corporation shall have the right to
terminate this Agreement and require the Defaulting Party to compensate. 

  

	 	9.1.2	 If the Sole Corporation is the Defaulting Party, the Non-Defaulting
Parties shall have the right to require the Defaulting Party to compensate. However, unless otherwise specified in laws, the Non-Defaulting Parties are not entitled to terminate or relieve this Agreement under
any circumstance. 

  

	 	9.1.3	 Regardless of any provision otherwise agreed under this Agreement, the effectiveness of this Article shall not
be affected by suspension or termination of this Agreement. 

 Article 10 Miscellaneous 

 

	10.1	 This Agreement is written in Chinese in four (4) originals. Each Party of this Agreement shall have one
(1) and all the originals shall have equal legal validity. 

  

	10.2	 PRC law will apply to the execution, effectivity, implementation, amendment, interpretation and termination of
this Agreement. 

  

	10.3	 Any dispute arising from interpretation and implementation of this Agreement shall be firstly resolved by the
Parties through friendly negotiation. If the dispute cannot be resolved in thirty (30) days after the written notice sent from one party to the other for negotiation and resolution, any party may submit the relevant dispute to China
International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with the arbitration rules then effective. The arbitration shall be conducted in Shanghai and the language used is Chinese. The award of the arbitral tribunal
shall be final and binding on all Parties. 

  
 7 

	10.4	 Any right, power and remedy empowered to any Party by any provision of this Agreement shall not exclude any
other right, power and remedy enjoyed by such Party in accordance with laws and other provisions under this Agreement, and a Party’s exercise of its rights, powers and remedies shall not exclude its exercise of other rights, powers and remedies
enjoyed. 

  

	10.5	 Any Party’s failure or delay to exercise any right, power and remedy enjoyed by this Agreement or laws
(“the Party’s Rights”) shall not cause waiver of such rights. In addition, the waiver of any single or part of the Party’s Right shall not exclude such Party’s exercising such rights in other ways and exercising other
rights. 

  

	10.6	 The title of Articles in this Agreement is set for reference only, and such titles shall not be used to or
affect the interpretation of Articles in this Agreement under any circumstance. 

  

	10.7	 Each provision of this Agreement can be severable and independent from any other provision. If one or several
provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable at any time, the validity, legality or enforceability of remaining provisions of this Agreement shall not be affected. 

 

	10.8	 Any amendment, supplement of this Agreement shall be made in written and come into effect after proper
execution of the Parties of this Agreement. Regardless of any provision otherwise agreed in this Agreement, without Sole Corporation’s prior written consent, any Shareholder shall not revoke delegation of the Delegated Right under this
Agreement and any Shareholder and the Company shall not terminate this Agreement. However, the Sole Corporation may, at any time inform the Shareholders and the Company to terminate this Agreement by sending written notice thirty (30) days in
advance. 

  

	10.9	 Without prior written consent from the Sole Corporation, other Parties are not allowed to transfer any right
and/or obligation under this Agreement to any third party; the Shareholders and the Company hereby agree that the Sole Corporation has the right to transfer its any right and/or obligation under this Agreement to any third party without prior notice
to related Shareholders or the Company or their consent. 

  
 8 

	10.10	 This Agreement shall be binding on the legal successors of the Parties. 

 

	10.11	 Every of the Shareholders shall be jointly liable for the obligations of the other Shareholders under this
Agreement. 

 [The remainder of this page intentionally left blank.] 

  
 9 

 [Signature Page] 

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be duly executed as of the date first above written. 

 

			
	Min Gao	 	
	Signature:	 	 /s/ Min Gao

 

			
		
	Wanting Xu	 	

			
	Signature:	 	 /s/ Wanting Xu

 

			
	Shanghai Zhicao Information Technology Co., Ltd.
	  (Seal)	 	
		
	Signature:	 	 /s/ Wanting Xu

	Name:	 	Wanting Xu
	Title:	 	Legal Representative

  

			
	Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd.
	  (Seal)	 	
		
	Signature:	 	 /s/ Min Gao

	Name:	 	Min Gao
	Title:	 	Legal Representative

股东表决权委托协议签署页
 
 The Signature Page of the Voting Rights Proxy Agreement 

 Schedule I 

Company Name: Shanghai Ji Fen Culture Communication Co., Ltd. 

Shareholding Structure: 
  

									
	 Shareholder Name
	  	Amount of Contribution of
Company’s registered
capitals
(RMB/Yuan)	 	  	Shareholding Ratio	 
	 Min Gao
	  	 	6,000,000	 	  	 	60	% 
	 Wanting Xu
	  	 	4,000,000	 	  	 	40	% 
	 Total
	  	 	10,000,000	 	  	 	100	% 

 Schedule II: 

Power of Attorney 
 This
Power of Attorney (hereinafter referred to as the “POA”) is executed by Min Gao (ID No. [REDACTION]) on             , 2018 and provided to
             (ID No.             ) (hereinafter referred to as “Assignee”). 

I, Min Gao, hereby irrevocably grant the Assignee a comprehensive power of attorney, authorize the Assignee to represent me as my proxy, in
the name of me, at his/her own will and discretion to exercise the following rights enjoyed for being a shareholder of shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”): 

 

	 	(1)	 propose to convene and attend shareholders meeting of the Company according to the Company’s articles of
association as my proxy; 

  

	 	(2)	 exercise the voting rights as my proxy on the matters which are required to be discussed and resolved on the
shareholders meeting, including, but not limited to the appointment and election of the directors of the Company and other senior management that shall be appointed or dismissed by the shareholders meeting; 

 

	 	(3)	 exercise other Shareholder’s voting rights as my proxy under the Company’s article of association
(including any other voting right of Shareholders specified after the modification of such article of association). 

 The
Assignee has the right to recommit. In terms of the above-mentioned matters, the Assignee may recommit other person or entity to handle such matters by neither sending prior notice to me nor obtaining consent from me. 

I, hereby irrevocably confirm that, unless [    ] (“Sole Corporation”) requires me to change the
Assignee, the period of validity of this POA shall continue until the Voting Rights Proxy Agreement executed by the Sole Corporation, the Company and the Shareholders on [    ] [    ], 2018 expires or early
terminates. 
 Hereby authorized. 
  

			
	Name:	 	
		
	Signature:	 	  

	Date:	 	            , 2018.

 Schedule II: 

Power of Attorney 
 This
Power of Attorney (hereinafter referred to as the “POA”) is executed by Wanting Xu (ID No. [REDACTION]) on             , 2018 and provided to
             (ID No.                 ) (hereinafter referred to as “Assignee”) 

I, Wanting Xu, hereby irrevocably grant the Assignee a comprehensive power of attorney, authorize the Assignee to represent me as my proxy, in
the name of me, at his/her own will and discretion to exercise the following rights enjoyed for being a shareholder of shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”): 

 

	 	(1)	 propose to convene and attend shareholders meeting of the Company according to the Company’s articles of
association as my proxy; 

  

	 	(2)	 exercise the voting rights as my proxy on the matters which are required to be discussed and resolved on the
shareholders meeting, including, but not limited to the appointment and election of the directors of the Company and other senior management that shall be appointed or dismissed by the shareholders meeting; 

 

	 	(3)	 exercise other Shareholder’s voting rights as my proxy under the Company’s article of association
(including any other voting right of Shareholders specified after the modification of such article of association). 

 The
Assignee has the right to recommit. In terms of the above-mentioned matters, the Assignee may recommit other person or entity to handle such matters by neither sending prior notice to me nor obtaining consent from me. 

I, hereby irrevocably confirm that, unless [    ] (“Sole Corporation”) requires me to change the
Assignee, the period of validity of this POA shall continue until the Voting Rights Proxy Agreement executed by the Sole Corporation, the Company and the Shareholders on [    ] [    ], 2018 expires or early
terminates. 
 Hereby authorized. 
  

			
	Name:	 	
		
	Signature:	 	  

	Date:	 	            , 2018.EX-10.22

 Exhibit 10.22 

Exclusive Technical and Consulting Service Agreement 

THIS Exclusive Technical and Consulting Service Agreement (this “Agreement”) is made on December 4, 2018 by the following two parties in
Shanghai, the People’s Republic of China (“PRC”): 
  

	1.	 Shanghai Zhicao Information Technology Co., Ltd., a limited liability company established and validly
existing under PRC law with its registered address at Room JT7583, Block 2, 4268 Zhennan Road, Jiading District, Shanghai. (“Party A”); and 

  

	2.	 Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd., a limited liability company established
and validly existing under PRC law with its registered address at Room JT7450, Block 2, 4268 Zhennan Road, Jiading District, Shanghai. (“Party B”) 

Party A and Party B are hereinafter referred to individually as “a Party” and collectively as “Parties”. 

Whereas: Party A is a wholly foreign owned company established in the Republic of China (“PRC”), with the necessary and appropriate resources
to provide technical and consulting services. 
 Whereas: Party B is a domestic company established in the PRC, with a business scope of providing
services such as information technology, computer science, technical services, technology research, technology transfer, technical consulting, design, make, act as agent for advertisement, making plans for cultural and art exchange, enterprise
image, marketing strategy, and so on (the activities conducted by Party B currently or from time to time during the term of this Agreement, collectively “Main Business”) 

Whereas: Party B wishes to engage Party A to provide Party B with certain technical support and consulting services. 

By friendly negotiation, the Parties agree as follows: 
  

	1.	 Service Provision 

 

	 	1.1	 Pursuant to the terms and conditions of this Agreement, during the term of this Agreement, Party B hereby
appoints Party A as Party B’s exclusive service provider to provide Party B with comprehensive technical support, business support and related consulting services, which shall include services as determined necessary by Party A from time to
time within the approved business scope of Party B, including but not limited to technical services, business consultations, assets equipment leasing, market consultancy, system integration, product research and system maintenance.

  

	 	1.2	 Party B agrees to accept the consultations and services provided by Party A. Party B further agrees that during
the term of this Agreement, in terms of the services or other matters stipulated in this Agreement, it shall neither, directly or indirectly, accept any consultation and/or service that is the same as or similar to which under this Agreement
provided by any third party, nor establish any similar cooperative relationship with any third party regarding the matters stated in this Agreement without Party A’s prior written consent. The Parties agree that Party A may appoint any other
party (who may be designated to enter into certain agreements with Party B as described in Article 1.3), to provide Party B with the services and/or supports described under this Agreement. 

  
 1 

	 	1.3	 Services Delivery 

  

	 	1.3.1	 Party A and Party B agree that during the term of this Agreement, Party B may further enter into technical
service agreement and consulting service agreement with Party A or other parties designated by Party A, as appropriate, in which shall describe the specific contents, manner, personnel and fees for each technical service and consulting service.

  

	 	1.3.2	 For better performance of this Agreement, the Parties agree that within the term of this Agreement, Party B
will, as appropriate, based on the needs of business development, enter into Equipment/Asset Leasing Agreement with Party A or its designated party pursuant to which Party A or its designated party shall provide related equipment and assets to Party
B. 

  

	2.	 Service Fees and Payment 

The Parties agree that in consideration of the all the services provided by Party A to Party B under this Agreement, Party A shall provide
bills to Party B on the basis of the price determined by Party A as well as the workload of services provided to Party B. Party B shall pay relevant service fees (“Service Fees”) to Party A in accordance with the date and amount
specified in the bills. Party A may unilaterally make other arrangements with respect to the payment of Service Fees at any time. If Party A adjusts the amount of Service Fees and informs Party B by prior written notice for such adjusted Service
Fees, Party B shall pay the Service Fees at the adjusted amount. Service Fees shall be settled monthly on the basis of the actual services provided by Party A to Party B; Party B shall, within 30 days from the last day of each month,
(a) provide Party A with the management statement, operating statistics and other financial information for the current month, including the income of Party B during the month; (b) pay the monthly Service Fees to Party A (“Monthly
Service Fee”). Party B shall, within 90 days from the end of every financial year, (a) provide Party A with the audited financial statement of the current financial year, which shall be audited and certified by the independent
chartered accountant approved by Party A; (b) If according to the audited financial statement, the total amount of the payment by Party B to Party A have any deficiency within the financial year, Party B shall pay Party A the balance. 

  
 2 

	3.	 Intellectual Property and Confidentiality 

 

	 	3.1	 To the extent permitted under the PRC law, Party A shall have the exclusive rights and interests in all rights,
ownership, interests and intellectual properties arising out of or created during the performance of this Agreement, which shall include, but not limited to, copyrights, patents, patent applications, software, technology secrets, trade secrets and
other rights and interests. Party B shall sign all necessary documents, take all appropriate actions, submit all the documents and/or applications, provide all proper assistances and take all other actions solely determined by Party A as necessary
to give all the ownership, rights and interests of such intellectual property to Party A, and/or perfect the protection of Party A’s intellectual property rights. 

 

	 	3.2	 The Parties acknowledge and confirm that any oral or written information exchanged between the Parties related
to this Agreement, the content of this Agreement, and for preparing or performing this Agreement is confidential information. Each party shall maintain the confidentiality of the information and without the written consent of the other party, it
shall not disclose any confidential information to any third parties, excluding the following: (a) any information is or will be acknowledged by the public (provided that it is not the result of a disclosure to the public without authorization
made by a party who receives the confidential information ); (b) any information required to disclose under the applicable laws and regulations, stock trading rules, or orders of government departments or courts; or (c) information required to
be disclosed by any Party to its shareholders, investors, legal or financial counsels regarding the transaction stated in this Agreement, and such shareholders, legal or financial counsels shall also be required to comply with the confidentiality
duties similar to the duties contained under this clause. Any disclosure by staff or agencies hired by a Party should be deemed as a disclosure by such party and such party shall be liable for breach of this Agreement. This article shall survive
regardless of the termination of this Agreement for any reason. 

  

	 	3.3	 Both Parties agree that this article shall survive and remain in full force and effect regardless of any
modification, rescission or termination of this Agreement. 

  

	4.	 Representations and Warranties 

 

	 	4.1	 Party A hereby represents and warrants as follows: 

 

	 	4.1.1	 Party A is an exclusively foreign-owned enterprise legally registered and validly existing in accordance with
PRC laws. 

  

	 	4.1.2	 Party A has taken necessary corporate actions, achieved necessary authorizations, and obtained all consents and
approvals by third parties and governmental authorities (if needed) for the execution and performance of this Agreement. The execution and performance of this Agreement by Party A does not violate any specific provision of laws or regulations.

  
 3 

	 	4.1.3	 This Agreement constitutes legal, valid and binding obligations of Party A, enforceable against it pursuant
hereto. 

  

	 	4.2	 Party B hereby represents and warrants as follows: 

 

	 	4.2.1	 Party B is an enterprise legally registered and validly existing in accordance with PRC laws. Party B has
obtained the permits and licenses issued by the governmental authorities required for engaging in main business. 

  

	 	4.2.2	 Party B has taken necessary corporate actions, achieved necessary authorizations, and obtained all consents and
approvals by third parties and governmental authorities (if needed) for the execution and performance of this Agreement. The execution and performance of this Agreement by Party B does not violate any specific provision of laws or regulations.

  

	 	4.2.3	 This Agreement constitutes legal, valid and binding obligations of Party B, enforceable against it pursuant
hereto. 

  

	5.	 Effectiveness and Term of the Agreement 

 

	 	5.1	 This Agreement is executed and taken effect on the date written first above. Unless earlier terminated in
accordance with the terms of this Agreement or determined by Party B, this Agreement shall be effective indefinitely. 

  

	 	5.2	 In case that either Party’s business period expires, such Party shall, in a timely manner, to extend its
business period to the extent such that this Agreement could be in effect and carried out on an ongoing basis. If either party’s application to extend its business term is declined, this Agreement shall be void and null when the business term
of such Party expires. 

  

	 	5.3	 The rights and obligations of both Parties under sections 3,6,7,9 and this section 5.3 shall survive after the
termination of this Agreement . 

  

	6.	 Applicable Law and Dispute Resolution 

 

	 	6.1	 The execution, effectiveness, interpretation, implementation, amendment and termination of this Agreement and
the resolution of disputes shall be governed by PRC law. 

  
 4 

	 	6.2	 Any dispute arising from interpretation and implementation of this Agreement shall be firstly solved by both
Parties through friendly negotiation. If the dispute cannot be resolved within 30 days after the written notice sent from one party to the other for negotiation and resolution, any party may submit the relevant dispute to China International
Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with the arbitration rules then effective. The arbitration shall be conducted in Shanghai and the language used is Chinese. The award of the arbitral tribunal shall be final and
binding on both Parties. 

  

	 	6.3	 When any dispute arising from interpretation and implementation of this Agreement occurs and when any dispute
is under arbitration, except for the matters under dispute, both Parties shall continue to exercise their other rights under this Agreement and perform their other obligations under this Agreement. 

 

	7.	 Indemnification 

 

	 	7.1	 Party A has the right to terminate this Agreement and/or require Party B to fully indemnify Party A if Party B
substantially breach any sections hereof; this section 7.1 shall not preclude any other rights of Party A hereof. 

  

	 	7.2	 Unless specifically provided for by applicable laws, Party A has no right, under any circumstances, to
terminate or cancel this Agreement. 

  

	 	7.3	 Party B shall indemnify in full and hold harmless of Party A for any loss, damage, liability or fee arising
from the lawsuits, requests or other demands against Party A arising from the consulting and service provided to Party B according to this Agreement, unless such losses, damages, liabilities or fees are resulting from gross negligence or willful
misconduct of Party A. 

  

	8.	 Force Majeure 

 

	 	8.1	 Neither Party is responsible for any failure to perform its obligation under this Agreement, if it is prevented
or delayed in performing those obligations by an event or circumstance which is beyond the control, unforeseeable, and unavoidable by such Party including, but not limited to, earthquake, typhoon, flood, fire, epidemic, war, strike (“Force
Majeure”). 

  

	 	8.2	 Where there is an event of force majeure, the Party prevented from or delayed in performing its obligations
under this Agreement shall immediately notify the other Party of such event, and within 15 days thereafter provide the other Party with full particulars of the event of force majeure, and the reasons for the event of force majeure preventing that
Party from, partially or fully, or delaying that Party in performing its obligations under this Agreement. 

  
 5 

	 	8.3	 Failure to notify the other Party and to provide the particulars and reasons will subject that Party to
liabilities for not fully performing its obligations under this Agreement. The Party claiming an event of force majeure shall use its reasonable efforts to mitigate the effect of the event of force majeure, and upon the termination of such event of
force majeure, immediately fulfil its obligation hereunder. Failure to perform its obligations hereunder after the termination of an event of force majeure will subject such Party to liabilities. 

 

	9.	 Notice 

  

	 	9.1	 All notices and other communications required or sent under this Agreement shall be delivered personally,
registered post, postage paid or business express service or fax to the Party’s following address. Each notice shall also be delivered by email. The dates on which the notices shall be deemed to have been effectively delivered shall be
determined as follows: 

  

	 	9.1.1	 For notices delivered by personal delivery, express service or registered post, postage paid, the effectively
delivered date shall be deemed as the date of delivery or refusal at the address specified for notices. 

  

	 	9.1.2	 For the notices delivered by fax, the effectively delivered date shall be deemed as the date of delivered
successfully (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission). 

  

	 	9.2	 For the purpose of notice, the addresses of the Parties are as follows: 

Party A    Shanghai Zhicao Information Technology Co., Ltd. 

	 	Address:	 [REDACTION] 

Recipient: [REDACTION] 

Mobile:    [REDACTION] 

Party B: Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd. 

	 	Address:	 [REDACTION] 

Recipient: [REDACTION] 

Mobile:    [REDACTION] 
  

	 	9.3	 Any Party may at any time change its address for notices by a notice delivered to the other Party in accordance
with the terms hereof. 

  

	10.	 Assignment 

  

	 	10.1	 Without Party A’s prior written consent, Party B shall not assign its rights and obligations to any third
party. 

  
 6 

	 	10.2	 Party B hereby agrees that Party A is entitled to assign its rights and obligations under this Agreement to any
third party when necessary without prior notice to Party B or consent from Party B. 

  

	11.	 Severability 

If one or several provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or unenforceable according to any law or regulation in any
aspect, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or damaged in any aspect. The Parties shall strive for replacing those invalid, illegal or unenforceable provisions with effective
provisions within the highest limit of permission of laws and expectation of both Parties by sincerely negotiation, and the economic effects of such effective provisions shall as close as possible to that of those invalid, illegal or unenforceable
provisions. 
  

	12.	 Amendments and supplements 

Both Parties may make amendments and supplements to this Agreement by written agreement. The amendments and supplements regarding this
Agreement executed by both Parties are the constituent parts of this Agreement and shall have equivalent legal effect as this Agreement. 
  

	13.	 Language and Copies 

This Agreement is written in Chinese in two originals. Each party shall retain one and all the originals shall be equally valid. 

[The remainder of this page intentionally left blank.] 

  
 7 

 [Signature Page] 

Shanghai Zhicao Information Technology Co., Ltd. 

  (Seal) 
  

			
	Signature:	 	 /s/ Wanting Xu

	Name:	 	Wanting Xu
	Title:	 	Legal Representative

 Shanghai Big Rhinoceros Horn Information Technology Co., Ltd 

  (Seal) 
  

			
	Signature:	 	 /s/ Min Gao

	Name:	 	Min Gao
	Title:	 	Legal Representative

  
 The Signature Page of
Exclusive Technical and Consulting Service Agreement

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00294-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00294-of-00352.parquet"}]]