Document:

Exhibit
10.4

 

授权委托书

Power of Attorney

 

本司系上海倬泰通实业有限公司,系拥有深圳铜道网科技有限公司(“公司”)100%的股权(“本公司股权”)的股东,就本公司股权,特此不可撤销地授权深圳百誉巨成数据科技有限公司(“WFOE”)在本授权委托书的有效期内行使如下权利:

Shanghai Zhuotaitong Industry Co., Ltd,
is a holder of 100% of the registered capital in Shenzhen Tongdow Internet Technology Co., Ltd (the “Company”)
(“The Shareholding”), hereby irrevocably authorize Shenzhen Baiyu Jucheng Data Technology Co., Ltd. (“WFOE”)
to exercise the following rights relating to The Shareholding during the term of this Power of Attorney:

 

授权WFOE作为本司唯一的排他的代理人就有关本公司股权的事宜全权代表本司行使依据中国法律及公司章程规定的所有股东权利,包括但不限于如下的权利:1)作为本司代表在公司股东会上召集、出席、主持公司的股东会;2)行使按照法律和公司章程规定本司所享有的全部股东权和股东表决权,包括但不限于出售或转让或质押或处置本公司股权的全部或任何一部分;3)作为本司的授权代表指定和任命公司的法定代表人、执行董事、监事、总经理以及其他高级管理人员等;以及4)签署与本司股东权利相关的所有法律文件并执行;5)收取公司支付给本司的股东分红款等。 

WFOE is hereby authorized
to act on behalf of the company as the exclusive agent and attorney with respect to all matters concerning The Shareholding in accordance
with Chinese laws and the articles of association on behalf of the company, including without limitation to: 1) Convene, attend and preside
over the shareholders’ meeting as the representative of the company; 2) exercise all the shareholder’s rights and shareholder’s voting
rights the company entitled to under the laws of China and Company’s Articles of Association, including but not limited to the
sale or transfer or pledge or disposition of The Shareholding in part or in whole; and 3) designate and appoint on behalf of the company
the legal representative, the executive director, supervisor, the chief executive officer and other senior management members of Company;
And 4) sign and execute all legal documents related to the rights of shareholders of the company; 5) Receive the dividends paid by the
company to the shareholders of the company 

 

WFOE将有权在授权范围内代表本司签署独家购买权合同(本司应要求作为合同方)中约定的转让合同,如期履行本司作为合同一方的与本授权委托书同日签署的股权质押合同和独家购买权合同,该权利的行使将不对本授权形成任何限制。 

Without limiting the generality
of the powers granted hereunder, WFOE shall have the power and authority under this Power of Attorney to execute the Transfer Contracts
stipulated in Exclusive Option Agreement, to which the company required to be a party, on behalf of the company, and to effect the terms
of the Share Pledge Agreement and Exclusive Option Agreement, both dated the date hereof, to which the company a party.

 

     

     

    

 

WFOE就本公司股权的一切行为均视为本司的行为,签署的一切文件均视为本司签署,本司会予以承认。

All
the actions associated with The Shareholding conducted by WFOE shall be deemed as the company actions, and all the documents related
to The Shareholding executed by WFOE shall be deemed to be executed by the company. The company hereby acknowledge and ratify those actions
and/or documents by WFOE.

 

WFOE有权随时指定实体或个人根据自行判断并行使本司授权的所有权利而无须获得本司认可或追认。WFOE有转委托权,可以就上述事项的办理自行再委托其他人或单位而不必事先通知本司或获得本司的同意,本司应配合出具相应的授权委托书等文件。 

WFOE
has the right to designate entities or individuals at any time to exercise all rights authorized by the company at its own discretion
without the approval or ratification of the company. WFOE is entitled to re-authorize or assign its rights related to the aforesaid matters
to any other person or entity at its own discretion and without giving prior notice to the company or obtaining the company’s consent.
The company shall cooperate to issue corresponding power of attorney and other documents.

 

在本司为公司的股东期间,本授权委托书不可撤销并持续有效,自授权委托书签署之日起算。本司确认,无论公司股权结构如何变化,均将其持有的公司股东权利按照本协议约定授权给WFOE或其指定的实体或个人行使。

This Power of Attorney is coupled
with an interest and shall be irrevocable and continuously valid from the date of execution of this Power of Attorney. The company confirms
that no matter how the equity structure of the company changes, it will authorize WFOE or its designated entity or individual to exercise
its shareholders’ rights in accordance with this agreement.

 

本授权委托书期间,本司特此放弃已经通过本授权委托书授权给WFOE的与本公司股权有关的所有权利,不再自行行使该等权利。同时,本司承诺,除非经过WFOE的事先书面同意,本司不得将本授权委托书项下的权利义务全部或部分地转让给第三方。

During the term of this Power
of Attorney, the company hereby waive all the rights associated with The Shareholding, which have been authorized to WFOE through this
Power of Attorney, and shall not exercise such rights by the company. At the same time, the company promises that it will not transfer
all or part of its rights and obligations under this power of attorney to a third party without the prior written consent of WFOE.

 

任何一方根据本协议规定在行使其权利时的失误或延误,并不构成该权利的放弃。

The failure or delay of either
party in exercising its rights under this Agreement shall not constitute a waiver of such rights.

 

在本授权委托书的有效期限内,本司承诺不得单方终止、解除本授权委托书,但WFOE有权通过提前10(十)个工作日以发出书面通知的方式终止本授权委托书,本司承诺届时应配合履行必要的手续并签署相应的文件(如有)。

During the term of validity
of this power of attorney, the company promises not to unilaterally terminate or terminate this power of attorney, but WFOE has the right
to terminate this power of attorney by sending a written notice 10 (ten) working days in advance. The company promises to cooperate with
necessary formalities and sign corresponding documents (if any) at that time.

 

    2

     

    

 

本授权委托书以中文和英文书就,中英文版本如有冲突,应以中文版为准。 

This Power of Attorney is written
in Chinese and English; in case there is any conflict between the Chinese version and the English version, the Chinese version shall prevail.

 

	 	上海倬泰通实业有限公司
	 	Shanghai Zhuotaitong Industry Co., Ltd
	 	 
	 	By: Hongji Zhou
	 	 
	 	2022年10月17日
	 	 
	 	October 17, 2022

 

 

3Exhibit 10.5

 

按期申报协议

Timely Reporting Agreement

 

本按期申报协议(下称“本协议”)由下列各方于2022年10月17日在中华人民共和国(下称“中国”)深圳签订:

This Timely Reporting Agreement
(this “Agreement”) has been executed by and among the following parties on October 17, 2022 in Shenzhen, the People’s
Republic of China (“China” or the “PRC”)

 

 甲 方:深圳百誉巨成数据科技有限公司,一家依照中国法律设立和存在的外商独资企业的下属子公司,地址为:深圳市福田区车公庙泰然八路深业泰然大厦C座25层

		Party A:	 Shenzhen Baiyu Jucheng Data Technology Co., Ltd.,
a subsidiary of wholly foreign-owned enterprise organized and existing under the laws of the PRC, with its address at 25th
Floor, Block C, Shenzhen Tairan Building, Tairan 8th Road, Futian District, Shenzhen, China

 

 乙 方:深圳铜道网科技有限公司,一家依照中国法律设立和存在的有限责任公司,地址为:深圳市前海深港合作区前湾一路1号A栋201室

		Party B:	Shenzhen Tongdow Internet
Technology Co., Ltd, a limited liability company organized and existing under the laws of the PRC, with its address at Qianhai
Complex A201, Qianwan Road 1st, Qianhai Shenzhen-Hong Kong Cooperation Zone, Shenzhen, China

 

在本合同中,甲方、乙方合称为“双方”。

In this Agreement, Party A and Party B shall be
collectively referred to as the “Parties”.

 

鉴于:

Whereas:

 

乙方知晓甲方的上市公司TD
Holdings, Inc.股票登记在美国证券交易所(下称“SEC”),其必须向SEC申报各种综合其运营的报告。乙方了解如果甲方未能按期申报报告将对甲方导致重大的损害。

Party B is aware that the securities
of Party A’s listed company TD Holdings, Inc. are registered with the US Securities Exchange Commission (“SEC”)
and that it must file various reports with the SEC that consolidate Party A with its own operations. Party B acknowledges that Party A’s
failure to file timely reports may result in material damages to Party A.

 

双方特此商定按照以下条款签订本协议。

The Parties hereby have mutually agreed
to execute this Agreement upon the following terms.

 

乙方同意其有义务使甲方接触到其高管及董事人员,并且及时提供甲方需要的全部信息,以便于甲方可以按要求向SEC申报所有必要的和规定的报告。

Party B agrees that it is obligated
to make its officers and directors available to Party A and promptly provide all information required by Party A so that Party A can file
all necessary SEC and other regulatory reports as required.

 

     

     

    

 

有鉴于此,双方已使得经其授权的代表于文首所述日期签署了本协议并即生效,以昭信守。

IN WITNESS WHEREOF, the Parties
have caused their authorized representatives to execute this Agreement as of the date first above written.

 

甲方:深圳百誉巨成数据科技有限公司

Party A: Shenzhen Baiyu Jucheng Data Technology Co., Ltd.

签字:Signature
(Seal): Jian He

日期:2022年10月17日

Date: October 17, 2022

 

乙方:深圳铜道网科技有限公司

Party B: Shenzhen Tongdow Internet
Technology Co., Ltd

签字:Signature
(Seal): Chao Luo

日期:2022年10月17日

Date: October 17, 2022Exhibit 10.1

 

[*]
Certain information in this document has been omitted from this exhibit because it is both 

(i) not material and (ii) would be competitively
harmful if publicly disclosed.

 

FIRST
AMENDMENT TO SPONSORED RESEARCH AGREEMENT

 

This
First Amendment to Sponsored Research Agreement (the “First Amendment”) made and entered into as of __________, 2022
(the “First Amendment Effective Date”), by and between SILO PHARMA, INC. (“Company”) and THE TRUSTEES
OF COLUMBIA UNIVERSITY IN THE CITY OF NEW YORK (“Columbia”).

 

WHEREAS,
the Company and Columbia entered into that certain Sponsored Research Agreement, dated October 1, 2021 (the “Agreement”),
a copy of which is annexed hereto as Exhibit 1; and

 

WHEREAS,
the parties now desire to amend the Agreement to extend the Research Period and modify the payment schedule;

 

NOW,
THEREFORE, for good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby mutually acknowledged, and intending
to be legally bound hereby, agree as follows:

 

	1.	Capitalized
                                            terms used herein without definition herein shall have the meaning given such terms in the
                                            Agreement.

 

	2.	The
                                            first paragraph of Section 3 of the Agreement is hereby amended to be and read as follows:

 

Support
for the Laboratory: Support for the Laboratory. During the beginning on the date of this Agreement and ending on March 31,
2023 (the “Research Period”), the Company shall pay a total of$ $[*] US to Columbia for the support of the Research,
payable to Columbia according to payment schedule in Exhibit A, in advance. The first payment will be due within ten (10) days after
the date of this Agreement, with subsequent payments due according to the payment schedule in Exhibit A. Checks shall be drawn to the
account of The Trustees of Columbia University in the City of New York and mailed to the following address. Please indicate the sponsor’s
name, the investigator’s name, and the sponsored project account, if known.

 

	3.	The
payment schedule contained in Exhibit A to the Agreement shall be modified as follows:

 

		a.	[*]%
                                            at [*] - $[*]

 

		b.	[*]%
                                            at [*] - $[*]

 

		c.	[*]%
                                            at [*] - $[*]

 

		d.	[*]%
                                            at [*] - $[*]

 

     

     

    

 

	4.	This
                                            First Amendment shall be construed and interpreted in accordance with the laws of the State
                                            of New York without giving effect to the conflict of laws rules thereof or the actual domiciles
                                            of the parties.

 

	5.	Except
                                            as amended hereby, the terms and conditions of the Agreement shall remain in full force and
                                            effect in all other respects, unless further amended by written agreement, and the Agreement
                                            is in all respects ratified and confirmed. On and after the date of this First Amendment,
                                            each reference in the Agreement to the “Agreement”, “hereinafter”, “herein”,
                                            “hereinafter”, “hereunder”, “hereof”, or words of like import
                                            shall mean and be a reference to the Agreement as amended by this First Amendment.

 

	6.	This
                                            First Amendment may be executed in any number of counterparts (facsimile and electronic transmission
                                            included), each of which shall be deemed an original, but all of which shall constitute one
                                            and the same instrument.

 

IN
WITNESS WHEREOF, each of the parties hereto has caused this First Amendment to be executed by their duly authorized representatives
as of the First Amendment Effective Date.

 

	THE TRUSTEES
    OF COLUMBIA UNIVERSITY	SILO PHARMA,
    INC.
	IN THE CITY OF NEW YORK	 

 

	By:	/s/
    Scott Hamilton 	 	By:	/s/
    Eric Weisblum 
	 	 	 	 	 
	Name:	Scott
    Hamilton 	 	Name:	Eric
    Weisblum 
	 	 	 	 	 
	Title:	AVP 	 	Title:	Chief
    Executive Officer 
	 	 	 	 	 
	Date:	 October
    13, 2022	 	Date:	October
    3, 2022 

 

TTS:
[*]

 

	READ AND ACKNOWLEDGED:	 
	/s/
    Christine Ann Denny 	 
	Dr. Christine Denny

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00349-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00349-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00349-of-00352.parquet"}]]