Document:

Exhibit 4.63

 

[Note: Translation from the original agreement
in Chinese]

 

Execution Copy

 

Seventh Amended and Restated Exclusive
Purchase Right Agreement 

 

This Seventh Amended and Restated Exclusive Purchase Right Agreement
(the “Agreement”) is entered into on September 7, 2015 among the following parties:

 

Party A: eLong, Inc.

Registered Address: 4th Floor, Hutchence David Century
Garden, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands.

 

Party B: Hao Jiang

Address: Room 601, Building No. 63, No. 316, Gumeixi
Road, Minhang District, Shanghai

ID No.:

 

Party C: Beijing Asiamedia Interactive Advertising Co., Ltd.

Registered Address: 2nd Floor, Xingke
Plaza-C, 10 Jiuxianqiao Street, Chaoyang District, Beijing

Legal Representative: Hao Jiang

 

Party D: eLongNet Information Technology (Beijing) Co., Ltd.

Registered Address: 10 Jiuxianqiao Road, Chaoyang District,
Beijing

Legal Representative: Guangfu Cui

 

Each party hereto shall be referred to as a “Party”,
and collectively as the “Parties”. 

 

WHEREAS: 

 

		1.	Party A is a company registered and established in Cayman Islands; Party B is a citizen of the PRC; Party C is a limited liability
company established and validly existing in accordance with PRC laws; Party D is a wholly foreign-owned enterprise established
and validly existing in accordance with PRC laws, and is wholly owned by Party A.

 

		2.	Party A, Party B and Party C entered into Sixth Amended and Restated Exclusive Purchase Right Agreement on December 26, 2012,

 

		3.	Pursuant to the Equity Interest Transfer Agreement entered into by Guangfu Cui and Party B on September 7, 2015; pursuant to
Succession Agreement entered into by Party A, Party B, Party C, Party D and Guangfu Cui on September 7, 2015, the 1.67% interest
in Party C formerly held by Guangfu Cui, and all rights and obligations pertaining thereto, have been transferred to Party B.

 

		4.	In order to reflect Party C’s succession to former exclusive purchase right agreement, Party A, Party B and Party C hereby
decide to amend and restate the former exclusive purchase right agreement.

 

		.	Now, the Parties have agreed to enter this Sixth Amended and Restated Exclusive Purchase Right Agreement.

 

NOW, THEREFORE, the parties to this agreement hereby agree as
follows:

 

Chapter One.      Purchase and
Sale of Equity Interest

 

1.1 Authorization

 

Party B hereby irrevocably grants Party A, under the laws of
the PRC, the right to, following the steps decided by Party A, and the price specified in 1.3 of this agreement, purchase by Party
A or by one or more persons designated by Party A (“Designated Persons”) at any time from Party B of its all or part
of the equity interest of Party C (“Equity Interest Purchase Right”) and, at the time of exercise of the Equity Interest
Purchase Right, shall unconditionally provide all necessary cooperation to complete such exercise. Besides Party A and the Designated
Persons, no third party has any Equity Interest Purchase Right. Party C hereby agrees to the grant by Party B of the Equity Interest
Purchase Right to Party A. As specified in this agreement, “person” has the meaning of a natural person, corporation,
joint venture, partnership, enterprise, trust or non-corporate organization.

 

     

     

    

 

1.2    Exercise Procedure

 

Upon and subject to the laws and regulations of PRC, Party A
may send a written notice (the “Notice of Purchase of Equity Interest”) to Party B for performance of the purchase
right to explain in detail the number of shares purchased and the purchase method.

 

1.3   Purchase Price

 

Unless a valuation is required by PRC law on the date of exercise,
the price of the Purchased Equity Interest (“Purchase Price”) shall be equivalent to the actual amount of paid-in capital
paid by Party B for the Purchased Equity Interest.

 

1.4 Exercise of Purchase Right (and Transfer of Purchased
Equity)

 

Each time Party A exercises the Equity Interest Purchase Right:

 

(a) Party B shall supervise and cause Party C to convene a shareholders’
meeting, and during such meeting, to pass the decision or resolution to transfer the equity interest from Party B to Party A and/or
the Designated Persons;

 

(b) Party B shall, upon the terms and conditions of this agreement
and the Notice of Purchase of Equity Interest, enter into an equity interest transfer agreement with Party A (or, as applicable,
the Designated Person); and

 

(c) Party B and Party C shall execute all other necessary contracts,
agreements or documents, acquire all requisite approvals and consents of the government, and, without any security interest, perform
all requisite actions to transfer the valid ownership of the Purchased Equity Interest to Party A and/or the Designated Person,
and to cause Party A and/or the Designated Person to become the registered owner of the Purchased Equity Interest. For this agreement,
“Security Interest” has the meaning of security, mortgage, right or interest of the third party, any purchase right
of equity interest, right of acquisition, prior purchase right, right of set-off, ownership detainment or other security arrangements.
To further clarify, security interest does not include any security interest under this agreement or the equity interest pledge
agreement of Party B. As described in this agreement, “the Equity Interest Pledge Agreement of Party B” has the meaning
of the Equity Interest Pledge Agreement entered into by Party D and Party B dated as of the execution date of this agreement, according
to which in order to secure Party C’s performance of the obligations under the Exclusive Technology Service Agreement and
other agreements (see details in the Equity Pledge Agreement), Party B pledges all its equity interest in Party C to Party D.

 

1.5 Payment

 

As contemplated in the Loan Agreement, any proceeds received
by Party B from the transfer of its equity interest in Party C shall be used, according to the Loan Agreement, as payment for the
loan and to terminate the loan agreement. Therefore, except as required by applicable law, upon the performance of the Equity Interest
Purchase Right by Party A, the Purchase Price shall be used as the payment for the principal as well as interest from Party B to
Party A. Party A is not required to pay the Purchase Price to Party B.

 

     

     

    

 

Chapter Two. Covenants Relating to Equity Interest

 

2.1 Covenants of Party C

 

(a) Without prior written consent by Party A, not to amend,
change or alter the articles of the association of Party C in any form, to increase or decrease registered capital of the corporation,
or to change the structure of the registered capital by any other means;

 

(b) Apply good finance and business practices in order to maintain
the existence of the company, prudently and effectively operate the business and manage its affairs;

 

(c) Beginning on the date of this Agreement, without prior written
consent by Party A, not to sell, transfer, mortgage or dispose in any other form any assets, interests of business or income of
Party C, or to approve any other security interest relating thereto;

 

(d) Beginning on the date of this Agreement, without prior written
consent from Party A, no debt shall be incurred, inherited, guaranteed, or allowed to exist, with the exception of: (i) debt from
normal or daily business but not from borrowing; and (ii) debt having been disclosed to Party A or for which Party A has provided
written consent;

 

(e) To operate the business normally in order to maintain the
asset value of Party C, without taking any action or inaction that may adversely affect the operation and asset value;

 

(f) Without prior written consent by Party A, not to enter into
any material contract, with the exception of contracts entered into in the ordinary course (for this paragraph, a contract with
a value more than RMB100,000 shall be deemed a material contract);

 

(g) Without prior written consent by Party A, not to provide
loan or credit to anyone;

 

(h) Upon the request of Party A, to provide all operation and
finance information of Party C to Party A;

 

(i) Without prior written consent by Party A, not to merge or
affiliate with any person, or purchase any person or invest in any person;

 

(j) To notify Party A immediately upon the occurrence or the
probable occurrence of litigation, arbitration or administrative procedures related to the assets, business and income of Party
C;

 

(k) In order to maintain the ownership by Party C of all its
assets, to execute all requisite or appropriate documents, do all requisite or appropriate actions, and advance all requisite or
appropriate accusations, or make requisite or appropriate defenses to claims;

 

(l) Without prior written notice by Party A, not to assign stock
interests to shareholders in any form, but upon the request of Party A, to assign all its assignable profits to their own shareholders;

 

2.2 Covenants of Party B

 

(a) Beginning from the date of entry into this agreement, without
prior written consent from Party A, not to sell, transfer, mortgage or dispose in any other form any legitimate or beneficial interest
of equity interest in Party C held by Party B, or to approve any security interest related thereto, except the equity interest
pledge of Party B set forth in the Equity Interest Pledge Agreement of Party B;

 

(b) Without prior written consent from Party A, not to cause
the shareholders meeting of Party C to approve or execute any shareholders’ resolution (i) to amend the articles of association,
increase or decrease the registered capital or in any other way alter the capital structure of Party C, or (ii) to sell, transfer,
mortgage or dispose in any other form any beneficial interest of equity interest, or to approve any other security interest relating
thereto, except such actions requested by Party A or a Designated Person;

 

(c) Without the prior consent of Party A, to cause the shareholders’
meeting not to approve or execute any shareholders’ resolution of Party C to merge or affiliate with any person, or purchase
any person or invest in any person;

 

(d) To notify Party A of the occurrence or the probable occurrence
of any litigation, arbitration or administrative procedure related to the equity interest;

 

     

     

    

 

(e) To cause the shareholders meeting to vote to approve the
transfer of the Purchased Equity Interest in accordance with this agreement;

 

(f) In order to keep its ownership of the equity interest, to
execute all requisite or appropriate documents, do all requisite or appropriate action, and advance all requisite or appropriate
claims or appropriate defenses to claims;

 

(g) Upon request of Party A, to appoint any person designated
by Party D to be the member of the board of directors of Party C;

 

(h) Upon the request of Party A at any time, to unconditionally
and immediately transfer Party B’s equity interest to Party A or the representatives designated by Party A at any time, and
abandon the right of first purchase with respect to such transfer of equity interest to another shareholder;

 

(i) To strictly comply with the terms and conditions of this
agreement and other agreements entered into jointly or separately by Party B, Party C and Party A, to fully perform all obligations
under these agreements, without taking any action or inaction that may affect the validity and enforceability of these agreements.

 

2.3 Covenants of Party
D

 

Considering Party B has pledged the equity interests of Party
C, which are held by Party B, to Party D, Party D agrees that in case Party A exercises the right of Equity Interest Purchase Right
during the term of the Equity Interest Pledge Agreement, Party B shall transfer the equity interests to Party A (or other appointed
person) in accordance with the agreement, the aforesaid transfer shall not be bound by the restrictions on transfer of Party B’s
equity interest set forth in the Equity Interest Pledge Agreement.

 

3. Representations and Warranties

 

Representations and Warranties of Party B and Party C

 

As of the execution date of this agreement, and every subsequent
transfer date, Party B and Party C hereby represent and warrant to Party A as follows:

 

(a) Party B and Party C each have the power and ability to enter
into and deliver this agreement, and any equity interest transfer agreement (“Transfer Agreement”), for every single
transfer of the purchased equity interest according to this Agreement, and to perform its obligations under this agreement and
any Transfer Agreement. Upon execution, this agreement and the Transfer Agreements having it as a party shall constitute legal,
valid and binding obligations enforceable against Party B and Party C in accordance with its terms;

 

(b) The execution, delivery of this agreement and any Transfer
Agreements and performance of the obligations under this agreement and any Transfer Agreements do not: (i) violate PRC law; (ii)
conflict with Party B or Party C’s articles of association or other organizational documents; (iii) cause the breach, or
constitute breach, of any contract or instruments to which Party B or Party C is a party or has a binding obligation; (iv) cause
Party B or Party C to violate any relevant authorization, consent or approval and/or valid condition; or (v) cause any consent
or approval of Party B or Party C to be suspended, removed, or made subject to conditions.

 

(c) Party C holds clean and saleable ownership of all assets.
Party C has not placed any security interest on the said assets;

 

(d) Party C does not have any undischarged debt, with the exception
of (i) debt from its normal business; and (ii) debt having been disclosed to Party A or for which Party A has provided written
consent;

 

(e) Party C abides by all PRC law and regulations applicable
to the purchase, transfer and disposal of assets;

 

     

     

    

 

(f) No litigation, arbitration or administrative procedure relating
to equity interest, assets of Party C or the Party B’s shareholding of Party C is underway, pending or probable; and

 

(g) Party B holds clean and saleable ownership of its equity
interest, and has not placed any security interest on such assets, other than as set forth in the Equity Interest Pledge Agreement.

 

4. Effective Date, Term and Termination

 

This agreement shall come into effect from the date of execution
date by the Parties, and shall have a term of 20 years, with automatic renewal at the end of such term, and with no limit on such
renewals. Party A may unilaterally terminate this agreement at any time. Party B, Party C, and Party D do not have an early termination
right.

 

5. Applicable Law and Dispute Resolution

 

5.1 Applicable Law

 

The execution, validity, construing and performance of this
agreement, and resolution of the disputes under this agreement, shall be in accordance with officially published and publicly attainable
laws of PRC (“PRC laws”). Issues not regulated by the PRC laws shall apply international legal rules and conventions.

 

5.2 Dispute Resolution

 

(a) Any dispute, controversy or claim arising from the agreement
or relating with the agreement (including any issue relating with the existence, validity or termination of the agreement) should
be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (the “Arbitration Commission”). Arbitration
Commission shall conduct arbitration in accordance with the rules of arbitration in effect on the date of application. The arbitration
award shall be final and binding upon all parties.

 

(b) Arbitration place shall be Beijing, PRC.

 

(c) Arbitration language shall be Chinese.

 

(d) The arbitral panel shall be composed of three arbitrators.
Each party should respectively appoint an arbitrator, the chairman of the arbitral panel shall be appointed by both parties through
consultation. In case both parties do not agree on the person selected for the chief arbitrator within twenty days from the date
of their respective arbitral appointments, the director of the Arbitration Commission shall have the right to appoint the chief
arbitrator. The chief arbitrator shall not be a Chinese citizen or United States citizen.

 

(e) Both parties agree that the court of arbitration established
according to the regulation shall have the right to provide effective relief in accordance with PRC law (including but not being
limited to Law of Contract of the People’s Republic of China). For the avoidance of doubt, both parties confirm that any
court having jurisdiction (including PRC courts) may carry out performance of the arbitral award.

 

(f) Both parties agree to conduct arbitration in accordance
with this Section, and irrevocably waive the right to appeal, reexamine or prosecute to national court or other judicial body in
any form, subject to the effectiveness of this waiver. However the waiver of both parties does not include any post-arbitration
injunction, post-arbitration distress warrant or other command issued by any court having jurisdiction (including PRC Court) for
terminating the arbitration procedure or carrying out any arbitral award.

 

6. Taxes and Expenses

 

Each Party shall, according to PRC law, bear any and all transfer
and registration taxes, costs and expenses for the preparation and execution of this Agreement and all Transfer Agreements, and
those arising from or imposed on the Party, to complete the transactions of this Agreement and all Transfer Agreements.

 

     

     

    

 

7. Notices

 

This agreement requires that notices or other communications
sent by any party or corporation shall be written in Chinese or English, and be delivered in person, by mail or telecopy to other
parties at the following addresses or other specified addresses noticed by other parties to the party. The date deemed to be duly
given or made shall be confirmed as follows: (a) for notices delivered in person, the date of delivery shall be deemed as having
been duly given or made; (b) for notices delivered by mail, the tenth day of the delivery date of air certified mail with postage
prepaid (as shown on stamp) or the fourth day of the delivery date to an internationally certified delivery institution shall be
deemed as having been duly given or made; and (c) for notices by telecopy, the receipt date showed on the delivery confirming paper
of the relevant document shall be deemed as having been duly given or made.

 

Party A: eLong, Inc.

Address: Third Floor, Tower C, Xingke Plaza, 10 Jiuxianqiao
Road, Chaoyang District, Beijing

Fax: 8610-64366019

Tel: 8610-58602288

Addressee: Hao Jiang

 

Party B: Hao Jiang

Address: Room 601, Building No. 63, No. 316, Gumeixi
Road, Minhang District, Shanghai

ID No.: 310112197301070017

 

Party C: Beijing Asiamedia Interactive Advertising Co.,
Ltd.

Registered Address: 2nd Floor, Xingke
Plaza-C, 10 Jiuxianqiao Street, Chaoyang District Beijing

Fax: 8610-64366019

Tel: 8610-5860228

Addressee: Hao Jiang

 

Party D: eLongNet Information Technology (Beijing) Co.,
Ltd.

Address: 10 Jiuxianqiao Road, Chaoyang District, Beijing

Fax: 8610-64366019

Tel: 8610-5860228

Addressee: Guangfu Cui

 

8. Confidentiality

 

All parties admit and confirm any oral or written materials
exchanged by the parties relating to this agreement are confidential. All parties shall maintain the secrecy and confidentiality
of all such materials. Without written approval by the disclosing party, the party receiving the confidential information shall
not disclose to any third party any relevant materials, but with the exception of the following: (a) the public know or may know
such materials (but not disclosed by the party accepting the materials); (b) materials needed to be disclosed subject to ordinance
or listing rules or precedents of stock exchange; or (c) any party necessarily discloses materials to its legal or financial consultant
relating the transaction of this agreement, and this legal or financial consultant shall have the obligation of confidentiality
similar to that set forth in this. The breach of the obligation of confidentiality by staff or employed institution of any party
shall be deemed as the breach of such obligation by that party, and by whom the liabilities for breach shall be bored. This obligation
shall continue in force and effect after termination of the agreement.

 

9. Further Assurances

 

The Parties to the agreement agree to promptly execute documents
reasonably necessary to the performance of the provisions and the aim of this agreement or beneficial thereto, and to take actions
reasonably necessary for the performance of the provisions and the aim of this agreement or actions beneficial thereto.

 

     

     

    

 

10. Other

 

10.1 Amendment, Modification and Supplement

 

Amendment, modification and supplement of this agreement shall
be subject to the written agreement executed by each party. Party A may unilaterally amend this agreement; Party B and Party C
shall promptly and unconditionally cooperate to sign any amendment or supplement requested by Party A.

 

10.2 Observance of Laws
and Regulations

 

The parties of the contract shall observe in operation of business
all PRC laws and regulations.

 

10.3 Entire Contract

 

Except the written amendment, supplement and modification of
this agreement upon the date of execution, this agreement shall constitute the entire contract of the parties hereto with respect
to the object hereof and supersedes all prior oral or written agreements, representation and contracts with respect to the object
hereof.

 

10.4 This Agreement amends and restates the Fifth Amended and
Restated Exclusive Purchase Agreement, dated June 11, 2010. In the event of any conflict between the terms of this Agreement and
the prior agreement, the terms of this Agreement shall prevail.

 

10.5 Headings

 

The headings contained in this agreement are for convenience
of reading only and shall not affect the interpretation, explanation or in any other way the meaning of the provisions of this
agreement.

 

10.6 Language

 

This agreement is executed in Chinese in quadruplicate.

 

10.7 Severability

 

If any one or more provisions of this agreement are judged as
invalid, illegal or non-enforceable according to any laws or regulations, the validity, legality and enforceability of other provisions
hereof shall not be affected or impaired. The Parties shall, through sincere consultation, seek to replace those invalid, illegal
or non-enforceable provisions with valid ones, and from such valid provisions, similar economic effects shall be tried to reach
as from those invalid, illegal or non-enforceable provisions.

 

10.8 Successors

 

This Agreement shall be binding on, and benefit, the successor
and permitted assigns of each Party.

 

10.9 Survival

 

(a) Any obligation taking place or at term hereof prior to the
end or termination ahead of the end of this agreement shall continue in force and effect notwithstanding the occurrence of the
end or termination ahead of the end of the agreement.

 

(b) Item 5, Item 7 and Item 10.9 hereof shall continue in force
and effect after the termination of this agreement.

 

10.10 Waiver

 

Any party to this agreement may waive the terms and conditions
of this agreement. Such waiver shall be valid only if set forth in an instrument in writing signed by the party or parties to be
bound thereby. Any waiver by a party to the breach hereof by other parties in a certain situation shall not be construed as a waiver
to any similar breach by other parties in any other situation.

 

[No text hereunder]

 

     

     

    

 

[signature page to Sixth Amended and Restated
Exclusive Purchase Right Agreement]

 

Party A: eLong, Inc.

	Signature of Authorized Representative:	/s/ Hao Jiang 	 

 

Party B: Hao Jiang

	Signature:	/s/ Hao Jiang	 

 

Party C: Beijing Asiamedia Interactive Advertising Co.,
Ltd.

	Signature of Authorized Representative:	/s/ Hao Jiang	 

Official Seal: [seal of Beijing Asiamedia Interactive
Advertising Co., Ltd.]

 

Party D: eLongNet Information Technology (Beijing) Co.,
Ltd.

	Signature of Authorized Representative:	/s/ Guangfu Cui	 

Official Seal: [seal of eLongNet Information Technology
(Beijing) Co., Ltd.]Exhibit 4.64

 

English Translation

 

 

 

 

Employment Contract

 

 

 

Party
A:  ELONG, INC.

 

Party
B: Hao Jiang

 

Date
of signing: July 7, 2015

 

     

     

    

 

Party A:

 

Name: ELONG, INC.

 

Legal representative: Guangfu Cui

 

Party B:

 

Name: Hao Jiang

 

Gender: Male

 

Address:

 

ID card No.:

 

educational
attainment: Bachelor

 

Date of birth:

 

Postcode:_______________

 

Tel:

 

Registered permanent residence: Shanghai

 

Whereas,

 

1. Party A has informed Party B of according
to the facts, and Party B has acknowledged, his work content, work conditions, workplace, occupational hazards, safety production
conditions, compensation, Employee Manual, relevant rules with Party A as well as other information required by Party B;

 

2. Party B hopes to establish the employment
relationship with Party A; in accordance with applicable laws and regulations, through unanimous equal consultation, Party A and
Party B are willing to enter into this contract.

 

    1 

     

    

 

Article 1 Term of Employment Contract

 

(i) This is a contract
of fixed term (please select and fill: fixed term, flexible term or taking the completion of a specific amount of work as
a term), and the specific effective period is determined as follows:

 

1. fixed
term: The effective term is three years, commencing from July 08, 2015 (commencement date) and expiring on
July 07, 2018 (expiry date); the probation period is  / months (three/six months), commencing from
the commencement date and expiring on  / .

 

2. flexible
term: The effective period commences from  /  (commencement date).

 

3. taking
the completion of a specific amount of work as a term:

 

Work commencement
criteria: / ;

 

Work completion
criteria: / .

 

(ii) Both parties understand
and agree that the “probation period” in the above (i) item 1 is a period when Party A evaluates whether Party B is
competent for/conforms to the job duties agreed by both parties; the following circumstances are considered as nonconformity to
the employment conditions, and Party A shall be entitled to terminate this contract in the probation period:

 

1. Party B has the circumstances not conforming
to the employment conditions in Appendix 1 (if any);

 

2. Party B is evaluated as nonconforming
in Party A’s internal probation period
Evaluation Form (See Appendix 2 for its form, to be evaluated by an employee’s immediate superior);

 

3. Within 30 days after the commencement
date specified in Article 1 Section (i), Party B fails to submit all necessary documents for transferring the social insurance/personnel
file relationship, rendering that Party A couldn’t pay the social insurance for Party B.

 

Article 2 Work Content and Workplace

 

(i) Party B’s
department is CEO Office; the class is 1..

 

(ii) Party B agrees
to work in Beijing (place), and the job title is CEO.

 

(iii) Party B’s
specific work content, job requirement and evaluation criteria shall be subject to the job descriptions formulated by Party A or
corresponding policies of Party A (For details, see Appendix 1).

 

(iv) Party B agrees
that: Party A has the right to make temporary or permanent adjustments of Party B’s job duties and compensation in case of
the following circumstances (including but not limited to Party B’s class, work position, work content, reporting relations,
workplace):

 

    2 

     

    

  

1. Party B is incompetent for his job:
“Being incompetent for his job” means that: (i) he couldn’t perform his duties associated with his position in
strict accordance with the instructions of company management and/or the duties specified in this contract, other agreements between
both parties or relevant corporate policies, and/or (ii) his performance of duties couldn’t fulfill people’s commonly
expected standard for an employee in a similar work position or entrusted to conduct similar work or corporate basic objectives;

 

2. Any change of objective circumstances
renders Party B’s job or position to no longer exist;

 

3. Party A has a position for Party B in
view of its business operation need or considers a position better suitable for Party B;

 

4. Party B’s professional/technical
capability, physical conditions or working performance doesn’t conform to Party A’s evaluation criteria.

 

Article 3 Working Hours, Rest and Vacations

 

(i) Party B will work
according to the irregular working hour (please select one: regular working hour/irregular working hour) system.

 

(ii) Where the regular
working hour system is selected, Party A will arrange Party B to work for not more than 8 hours per day (excluding the noon break
period) and not more than 40 hours per week on the average; where the special working hour system is exercised after approval,
relevant provisions of the State and local government shall be executed.

 

(iii) Where the regular
working hour system is selected, Party B hereby agrees that: Party B can only work overtime as reasonably requested by Party A
and upon prior approval of Party A’s relevant department manager.

 

(iv) Where the irregular
working hour system is selected, since the work cannot be measured according to the standard working hours, both parties couldn’t
define the overtime, unless it is reasonably requested by Party A and Party B has obtained prior written approval of his immediate
supervisor.

 

(v) In case of one
of the following circumstances, Party A shall be entitled to arrange Party B to extend the working hours from time to time:

 

1. where emergency measures are necessary
in the event of natural disaster, accident or other reason that threatens the life and health of employees and the safety of the
property;

 

    3 

     

    

 

2. where prompt rush repair is needed in
the event of breakdown of production equipment, transportation lines or public facilities that affects production and public interests;
and

 

3. other circumstances as stipulated by
laws, administrative rules and regulations.

 

(vi) If Party A arranges
Party B to work overtime, it shall offer deferred time-off or overtime compensation to Party B according to relevant national rules
and regulations, unless otherwise specifically provided for by laws and relevant provisions.

 

(vii) According to
Party A’s provisions and China’s pertinent laws and regulations, relevant provisions on vacation, annual paid leave
and holidays shall be executed.

 

Article 4 Labor Remuneration

 

(i) Party B’s
wage and benefits shall be subject to the wage distribution policies, procedures and standards specified by Party A according to
law.

 

(ii) Party B’s
wage in the probation period is RMB / ; after the expiry conditions thereof as agreed by both parties are fulfilled, Party
B’s wage for normal service in the statutory working hours is RMB56,250; Party A will withhold and remit from the
wage the personal income tax and social insurance (or other) expenses payable by Party B according to relevant governing laws and
regulations.

 

(iii) “Wage”
as used above means: the amount before withholding and remitting of applicable taxes as well as social insurance (or other) expenses
payable by Party B. it covers all subsidies, allowances or other sums, unless Party
A’s rules and regulations expressly stipulate that any such sum should be paid outside the definition of “wage”.
If Party A implements new wage policies and procedures or adjusts wage levels, it may apply to Party B’s wage.

 

(iv) Party A will pay
Party B’s monthly wage by way of bank transfer at the last day (time) of each month; if it falls on
a holiday or weekend, the wage pay day will be the last business day prior to such holiday or weekend.

 

(v) Method of calculating
the monthly wage upon Party B’s employment/resignation: (monthly wage/21.75)×Party B’s number of actual working
days that month.

 

(vi) Wage adjustment
shall be subject to the wage adjustment policies legally formulated by Party A or as mutually agreed by both parties. Party B agrees
that: Party A shall be entitled to adjust Party B’s wage in case of one of the following circumstances:

 

    4 

     

    

 

1. Party A adjusts the overall wage structure;

 

2. Party B’s working position is adjusted in view of his
working performance or capability;

 

3. Party B is incompetent for his work
or fails to complete the assignments;

 

4. Party B’s position or job is adjusted
according to Party A’s rules and regulations or as mutually agreed and specified by both parties in this contract;

 

5. Party B breaches the labor disciplines
or causes the economic loss of Party A;

 

6. Conditions of Party A’s business
operations change. When Party A encounters the operation difficulty, Party A shall be entitled to distribute the wage according
to the minimum wage level without the termination of this contract;

 

7. Other circumstances.

 

(vii) Party A may pay
to Party B the variable or irregular bonus and incentive and/or other sums according to its compensation policies.

 

(viii) Except for the
social insurance benefits stipulated by laws, Party A may provide to Party B, or alter or terminate, supplementary medical insurance
and other forms of insurance according to its policies and operating conditions.

 

Article 5 Labor Protection, Labor Conditions
and Occupational Hazard Protection

 

(i) Party A shall provide
Party B with necessary labor conditions and labor instruments.

 

(ii) Party A shall
provide its employees with labor protection according to relevant laws and regulations of the national and local governments; with
respect to any job having the occupational hazards, Party A shall provide the occupational hazard protection according to relevant
national laws.

 

Article 6 Social Insurance and Welfare
Benefits

 

(i) Party A and Party
B shall participate in and pay according to law social insurance pursuant to relevant laws and regulations of the national and
local governments; Party B shall be obligated to provide Party A with all relevant documents necessary for the social insurance
payment.

 

(ii) Welfare benefits:
For details, refer to Party A’s Employee Manual and relevant rules.

 

Article 7 labor
disciplines

 

(i) Party B confirms
that it has known and carefully read Party A’s rules and regulations as well as workplace discipline policies; Party B undertakes
to strictly comply with Party A’s rules and regulations as well as workplace discipline policies, and Party A rewards and
punishes Party B according to relevant rules and regulations.

 

    5 

     

    

  

(ii) Party A shall
be entitled to formulate and modify its rules and regulations as well as labor disciplines according to laws and regulations.

 

(iii) Party B shall
comply with Party A’s workplace discipline policies, which include but not limited to:

 

1. Party B shall faithfully and completely
execute the instructions of his supervisor or company management and/or pursuant to resolutions of the board of directors.

 

2. Party B shall strictly follow Party
A’s attendance check system, and cannot be late for work, leave early or be absent from work. Where he leaves his job without
requesting for a leave, it will be treated as absenteeism.

 

3. Party B agrees to devote all of his
energies to perform his job duties during normal working hours or other reasonable time required by corporate business, and can
neither conduct anything irrelevant with his work and not arranged by Party A for his personal or third-party benefits during the
working hours, nor engage in any affair in conflict with Party A’s interests or anything irrelevant with his job and using
corporate resources (including but not limited to machines, devices, documents, etc.); Party B cannot hold any external interests
that might be detrimental to Party A’s interests or lower or affect his working performance.

 

4. Party B cannot commit fraud or cheat,
seek for private interest or conduct other illegal acts using his job or position, including but not limited to forging documents,
obtaining reimbursement without substantiating evidence or providing false certificates and other relevant information, etc.

 

5. Party B cannot have fight or violence,
stir up trouble or commit theft, fraud, falsification, threat, humiliation or defamation; he cannot disturb the order of work,
conduct sexual harassment, alcoholic abuse, drug addiction, gambling, or intentional damage or encroachment of Party A’s
property and have other acts in violation of laws or public moral norm and order and good practice.

 

6. Party B cannot damage Party A’s
reputation and interest in any way.

 

7.
Party B cannot disclose Party A’s business secrets, including but not limited to: 1
classified information regarding major corporate decisions, such as business operation plans, projects or decisions that have not
been implemented, supply and marketing information and customers’ files; 2
all kinds of corporate information not made public; 3 corporate
financial budget and final budget reports as well as all kinds of financial statements, remuneration and statistical reports; 4
business secrets of the Company and its customers, suppliers, partners, etc.; 5
Mis system account and password; 6 customer list, contract
information, etc.

 

    6 

     

    

 

8. Party B can neither receive from Party
A’s clients (including government officials, the same below) and/or suppliers any commission, remuneration or rebate, nor
provide to Party A’s clients and/or the supplier’s employees or managers any gift or treatment in excess of Party A’s
specified amount limit, nor violate governing laws and regulations regarding job or commercial bribes.

 

9. Upon the termination of his employent
with Party A, Party B shall cooperate with the transition and return to Party A all kinds of documents and properties.

 

(iv) Handling of Party
B for breaching the disciplines:

 

1. Party A has the right to take disciplinary
actions against Party B for his violation of labor disciplines under this contract and other mistakes not expressly included herein,
including without limitation written warning, termination of employment contract, indemnification for monetary damages, etc.

2. If Party B has any of the circumstances
specified in Article 25 of the Labor Law of the People’s Republic of China or Article 39 of the Labor Contract Law of the
People’s Republic of China, Party A shall be entitled to immediately terminate this contract with no payment of any compensation;
if Party B’s act incurs any loss to Party A, Party B shall indemnify Party A for such losses.

 

Any of the following circumstances
of Party B during his employment with Party A shall be considered as a “serious violation of the employer’s rules and
regulations”:

 

(1) Party B breaches
the “labor disciplines”
under paragraphs 3, 4, 5, 6, 7 or 8 of Article 7 Section (iii) hereof;

 

(2) Party B commits
the same violation after receipt of one written warning for a previous disciplinary violation;

 

(3) Party B is absent
from work without reason for not less than 3 days in total during his employment with Party A;

 

(4) Party B disturbs
Party A’s normal order of work;

 

(5) When an employee
terminates his employment with Party A, he refuses to make a transition of the work; or he fails to complete handover as requested
by Party A, including but not limited to failing to hand over all kinds of documents and property of Party A;

 

    7 

     

    

 

(6) Other circumstances
specified in the Employee Manual.

 

the
following circumstances of Party B during his work with Party A will be considered as “gross neglect of duty, jobbery, causing
serious damage to the employer”:

 

(1) Party B incurs
an economic loss to Party A amounting to above RMB 2000 or seriously damages Party A’s reputation.

 

(2) Party B causes
an accident or customer’s serious complaints due to carelessness or neglect of duty.

 

(3) Party B frequently
causes waste products, damages tools and devices, wastes raw materials or energy due to dereliction of duty at work.

 

3. Where Party B violates the labor disciplines
under this contract or the Employee Manual, Party A has the right to investigate Party B; when Party B is subject to any disciplinary
investigation or legal investigation, Party A may suspend Party B’s work; during such suspension period, Party A will only
pay the wage to Party B according to the local minimum wage level.

 

Article 8 Alteration of Employment Contract

 

In case of one of the following circumstances,
Party A and Party B shall alter the employment contract and promptly handle the procedure of alteration of contract:

 

(i) In case of the
changes of laws, administrative rules and regulations based on which this contract is entered into, relevant contents in this contract
shall be altered.

 

(ii) By mutual agreement
between Party A and Party B, this contract may be altered.

 

(iii) In case of serious
changes of objective circumstances forming the basis of this contract, resulting in the failure to perform this contract, through
consultation between both parties, relevant provisions of this contract may be altered.

 

(iv) When other alteration
circumstances stipulated by both parties occur, revelant provisions of this contract shall be altered.

 

Article 9 Rescission of Employment Contract

 

(i) This contract may
be rescinded by mutual agreement between Party A and Party B.

 

(ii) Party A may rescind
the employment contract pursuant to the provisions of Article 7 herein.

 

(iii) Party A may rescind
this contract with Party B according to Article 36, Article 39, Article 40 or Article 41 of the labor
contract Law.

 

    8 

     

    

 

(iv) Party B shall
notify in writing Party A of his resignation 30 days (3 days in the probation period) in advance, and shall complete the job handover
with Party A, return Party A’s property, and perform other obligations agreed with Party A. Within 15 days after Party A
and Party B terminate the employment relationship, Party A shall handle the social insurance formalities for Party B, and Party
B shall provide assistance to Party A in completing such transfer formalities; if such social insurance formalities cannot be handled
by Party A due to Party B’s reasons, Party B shall bear all liabilities incurred thereby.

 

(v) Party B may rescind
this employment contract with Party A pursuant to Article 38 of the Labor Contract Law.

 

(vi) When Party B has
the legal circumstances where the employment contract cannot be terminated or rescinded, Party A shall execute pertinent laws and
regulations.

 

(vii) Party B understands
and agrees that after the employment contract between Party B and Party A is rescinded or terminated, Party B must promptly
handle the transfer of file relationship with Party A; otherwise, Party B agrees that Party A shall be entitled to transfer
Party B’s files to the district office at the registered permanent residence of Party B recorded on the employee register
15 days after the final workday of Party B.

 

Party B understands
and agrees that if Party B cannot promptly complete the job handover with Party A after rescinding the employment contract
with Party A, Party A may suspend the payment of any compensation to Party B (if any).

 

Article 10 Termination of Employment
contract

 

In case of one of the following circumstances,
this contract is terminated:

 

(i) The effective period
of this contract is subject to Article 1 hereof, provided that if any of the circumstances prescribed in Article 45 of the Labor
Contract Law applies upon its expiry, this employment contract shall be extended until relevant circumstance ceases to exist, at
which point the contract shall terminate. the termination of employment contract
resulting from the employee’s loss of capacity, wholly or partially, to work due to occupational disease or work-related
injury shall be handled in accordance with relevant national provisions on work-related injury insurance.

 

(ii) This contract
is terminated when other termination circumstances stipulated by laws occur.

 

Article 11 Renewal of Employment contract

 

If this contract has a fixed term, one
of the following items applies in view of different circumstances:

 

    9 

     

    

 

(i) Within 30 days
prior to the expiry of contract term, if both parties have no objection to main provisions of this contract, they will renew the
employment contract by signing an addendum to this contract.

 

(ii) The renewal of
employment contract shall be completed not later than 30 days after the expiry of contract term, in which Party B shall cooperate
in these efforts.

 

(iii) If either party
objects to any of the main provisions of this contract in writing 30 days before the expiry of the then contract term, and both
parties fail to reach a new agreement to resolve such disputed matters and enter into an addendum to reflect such new agreement
prior to the expiry of the then contract term, this contract will expire at the expiry date specified in Article 1 Section (i).

 

(iv) Where a
flexible-term employment contract shall be renewed according to legal provisions, this contract will be automatically renewed into
a flexible-term employment contract.

 

Article 12 Party B’s Warranties

 

(i) At the commencement
date, Party B is not employed by any other entity, and its employment by Party A according to this contract doesn’t violate
any contract or legal obligations thereof, and it can enter into this contract with full capacity.

 

(ii) Party B undertakes
to promptly submit effective documents to Party A or a personnel placement services company designated by Party A in order to handle
the social insurance and public accumulation fund for housing construction; Party B shall be held liable for any damages resulting
from any delay to submit same.

 

(iii) Party B shall
undertake that all of personal information, certificates, materials and other documents furnished to Party A are true and effective,
and shall bear corresponding liability. In the event that Party B breaches any above warranty, Party A may rescind this contract
immediately without paying any compensation.

 

(iv) Party B undertakes
to bear the confidentiality obligations for all business secrets accessed during his employment with Party A, and will not disclose
the same either himself or through others.

 

(v) Others.

 

Article 13 Default Liabilities

 

(i) Where Party A or
Party B causes any loss to the other party due to violation of this contract, it shall indemnify such other party for the economic
loss incurred to such party.

 

    10 

     

    

 

(ii) If Party B fails
to notify Party A of rescinding this contract 30 days in advance, Party A shall be entitled to request Party B to continue to perform
this contract; in the event of any loss incurred to Party A resulting therefrom, Party A shall be entitled to request Party B to
bear the liability for compensation.

 

(iii) Where Party B
receives the specialized technical training of Party A, Party A and Party B shall enter into a Training Agreement. Where Party
B violates the provisions thereof regarding the service term, Party B shall reimburse Party A for the training cost paid by Party
A as agreed.

 

(iv) In the event that
Party B rescinds the employment contract in violation of the conditions specified herein or breaches his obligation of keeping
business secrets specified in this contract, which has caused economic loss to Party A, Party B shall bear the liability for compensation
to the extent of the loss.

 

(v) Party B shall hand
over the work to the persons designated by Party A within the period specified by Party A after the rescission of this contract;
if Party B refuses to hand over the work and property, which has caused any economic loss to Party A, Party B shall bear the liability
for compensation to the extent of the loss; otherwise, Party A may deduct the amount of such loss from Party B’s wage or
economic compensation (if any).

 

Article 14 Confidentiality Obligations
and Non Competition

 

The Confidentiality Agreement shall be
executed (For details, see Appendix 3).

 

Article 15 Settlement of Labor Disputes

 

Where labor disputes
arise, both parties may settle same through consultation. Where consultation fails, the party requesting an arbitration shall file
an application for arbitration with the labor dispute arbitration commission in the place in which Party A is located within 60
days following the date on which such labor disputes arose.

 

Article 16 Miscellaneous

 

(i) Once being announced
to Party B by Party A, Party A’s rules and regulations, policies and provisions, including but not limited to the Employee
Manual, Code of Business Conduct and Ethics, will become an appendix to this contract and have legal force with this contract.

 

(ii)
For issues not covered herein, both parties may enter into a supplementary agreement; in case of the discrepancy between the provisions
of supplementary agreement and this contract, the supplementary agreement shall prevail; where otherwise stipulated by both parties,
the stipulations of both parties shall prevail; in case of contradiction to relevant laws and regulations of the State and local
government, relevant laws and regulations shall
be executed.

    11 

     

    

 

(iii) this
contract shall take effect as of the date being signed and sealed by both parties.

 

(iv) this
contract is made in duplicate, Party A and Party B each holding one copy.

 

(v) Appendices to this
contract:

 

1. Appendix 1: Party B’s Work Contents,
job requirement and evaluation
criteria descriptions;

 

2. Appendix 2: probation
period Evaluation Form;

 

3. Appendix 3: Confidentiality Agreement.

 

[no
text below]

 

Party A (signature): /s/ Guangfu Cui                                                                                      Party
B (signature): /s/ Hao Jiang

 

Date of signature: July 7, 2015                                                                                     Date
of signature: July 7, 2015

 

    12

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00257-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00257-of-00352.parquet"}]]