Document:

Unassociated Document

Exhibit 10.4

 

Master Agreement on Credit Business

No.: (2011)005           

 

Party A:Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd.

 

Business License No.: 530100400000723

Legal Representative/Person-in-Charge):Gui Hua Lan

 

Place of Residence: No.2 Jing You Road, Kunming Economic and Technological Development Zone

Post Code:650217

Account Information: Opened the account (No.137218406923) in Bank of China, Yunnan Branch

Tel:+86-871-7282608      Fax:+86-871-7282620

 

Contact Person: Qiong Hua Gao

 

Party B: Bank of China, Yunnan Branch

 

Legal Representative/Person-in-Charge: Jiong Tan

Place of Residence:No. 515, Beijing Road, Kunming City

 

Post Code:650051

 

Tel:+86-871-3178394                        Fax:+86-871-3106038

 

Whereas:

  

  

  

Party A will conduct business with Party B in categories of bank loan, trade financing and letter of guarantee, for purpose of clarifying rights and obligations, the two party hereby entered into this Agreement through fully amicable negotiation:

Article I   Scope of Business

Party A will conduct business with Party in categories of bank loan, overdraft of accounts of legal persons, bank acceptance, trade financing, letter of guarantee, capital business and other credit business (hereinafter referred to as “Single Credit Business”) pursuant to this Agreement.

The trade financing business under this Agreement includes establishing both international and domestic letter of credit, import documentary bill, shipping guarantee, packing credit, export documentary bill, export discount under the letter of credit, buyer and seller documentary bill with domestic letter of credit, domestic letter of credit negotiation and other overseas or domestic trade financing business.

Article II  Agreement Needs to be Signed for Conduction of Single Credit Business

When Party A submits an application of conducting single credit business under this Agreement to Party B, it is required to submit application and/or sign the agreement/contract correspondingly (hereinafter referred to as “Single Credit Business”).

Article III Term on Business Cooperation

The term of single credit business under this Agreement is valid from the date of coming into force of this Agreement to          .

Upon the expiration of the above term, it could be extended by signing a supplementary agreement by both parties after fully negotiation. This supplementary agreement constitutes a part of this Agreement, matters not stipulated in the supplementary agreement are applicable to provisions prescribed in this Agreement and shall have the same legal force.

The expiration of term shall not affect the legal force of this Agreement and not constitute the reason of terminating this Agreement. The single credit business under this Agreement shall keep being performed pursuant to this Agreement and relevant single agreement; those already happened rights and obligations shall be fully performed.

Article IV Conditions on Conducting Single Credit Business

Party A shall meet the following conditions as required by Party B, in order to conduct the single credit business:

	
  

	
1.

	
Preserve related company documents, bills, seals, name list of concerned persons and specimen signature for Party B, as well as fill out related vouchers;

	
  

	
2.

	
Open an account necessary to conduct single credit business;

	
  

	
3.

	
Has established valid guarantee as required by this Agreement and single agreement;

  

  

  

	
  

	
4.

	
Preconditions on conducting such business as required by single agreement;

	
  

	
5.

	
Other conditions as required by Party B.

Article V Guaranty

A guarantee contract will be executed separately for debts under this business agreement when conducting single credit business.

In case following events happen to Party A or Guarantor: 1) an event, in Party B’s consideration, could hinder Party A or Guarantor’s ability of performing the agreement; 2) the guaranty contract becomes invalid, been cancelled or terminated; 3) encounters financial condition deterioration, involves in material litigation or arbitration or ability of contract performance has been reduced for other reasons; 4) Guarantor violates the contract (including other guaranty contract) signed with Party B; or 5) the collateral suffers value reduction, damage, lost and attachment, therefore causing a significant weakening or lost of guarantee capability; Party B has the right to request Party A to change the Guarantor or provide new collateral for the debt.

Article VI  Statements and Commitments by Party A

Party A makes statements as below:

	
  

	
1.

	
It is legally registered and existed, possessing full capacity for civil conduct necessary to sign and perform this Agreement;

	
  

	
2.

	
The signing and performing of this Agreement represents Party A’s real intentions, it has obtained legal and effective authorization as per requirements of its articles of incorporation or other documents on internal management; it would not violate any agreement, contract or other legal document binding to it; it has already obtained or will obtain all necessary approvals or registrations for the signing and performing of this Agreement.

	
  

	
3.

	
All documents, financial statements, vouchers and other materials provided to Party B are authentic, complete, precise and valid;

	
  

	
4.

	
The trading background of applied business are true and legal, no intention of conducting illegal activities, such as money laundering;

	
  

	
5.

	
It doesn’t hide any event that could have adverse affect to its financial condition and ability of contract performing from Party B.

Party A makes commitments as below:

	
  

	
1.

	
Upon the request of Party B, providing it with financial statements (including but not limited to annual report, quarterly report and monthly report) and other related information;

	
  

	
2.

	
Accept Party B’s supervision over its conditions on credit usage, related production and operation and financial activities, and will assist Party B for this purpose;

	
  

	
3.

	
If Party A signs a counter-guarantee contract or similar contract with the Guarantor under this Agreement against its guarantee obligation, this contract wound not damage any of Party’s rights under this Agreement;

  

  

  

	
  

	
4.

	
If any event that could affect Party A or the Guarantor’s financial condition and ability of contract performing happen, including but not limited to any form of separation, merger, joint operation, joint venture, cooperation, contracting operation, restructure, reform, intention of going public and other changes in business pattern, reduction in registered capital, major transfer of assets or stock right, material liability undertaking, or set up new guarantee on collateral, attachment, dismiss, cancellation or bankruptcy of collateral, or involve in material litigation or arbitration; Party A shall inform Party B in a timely manner;

	
  

	
5.

	
For matters are not stipulated in this Agreement and single agreement, Party A agrees to handle them as per Party B’s related rules and practices of business.

Article VII Disclosure of Affiliated Party and Transaction within the Group where Party A Locates

The agreements between the two parties are applicable to the first provision as below:

1. Party A not belongs to group client as defined by Party A pursuant to Guidance for Commercial Bank on Risk Management of Group Client’s Credit Business (hereinafter referred to as “Guidance”).

Article VIII Event of Default and Default Treatment

Happening of any of following events shall constitute Party A’s violation of this Agreement and single agreement:

	
  

	
1.

	
Party A fails to perform its obligation of paying off as prescribed by this Agreement and single agreement;

	
  

	
2.

	
Party A fails to use the obtained capital on specified purpose as prescribed by this Agreement and single agreement;

	
  

	
3.

	
Party A makes untrue statement in this Agreement and single agreement, or violates the commitment it has made in this Agreement and single agreement;

	
  

	
4.

	
Upon happening of condition as prescribed in Article VI.2.4), Party B thinks it would affect Party A or the Guarantor’s financial status and ability of contract performing, while Party A is reluctant to provide new guarantee or change Guarantor as required by this Agreement;

	
  

	
5.

	
Party A terminates operation or encounters dismiss, cancellation or bankruptcy;

	
  

	
6.

	
Party A violates other provisions under this Agreement and single agreement with regard to its rights and obligations;

	
  

	
7.

	
Party A conducts default activities under other agreements reached between the two parities or between Party A and other institutions affiliated to Bank of China;

	
  

	
8.

	
The Guarantor violates the guarantee contract, or conducts default activities under other contracts reached between the two parities or between Party A and other institutions affiliated to Bank of China.

  

  

  

Upon happening of above mentioned default events, Party B may take any or all of following measures:

	
  

	
1.

	
Request Party A or Guarantor to correct its default activities within given period;

	
  

	
2.

	
Wholly or partly reduce, suspend or terminate the line of credit been granted to Party A;

	
  

	
3.

	
Wholly or partly suspend or terminate Party A’s business application under this Agreement and single agreement or other agreements reached in between; wholly or partly suspend or terminate the release of rest loan and handling of remaining trading financing and guarantee business;

	
  

	
4.

	
Wholly or partly accelerate the expiration of unpaid loan, trading financing capital and other payables under this Agreement, single agreement and other agreements in between;

	
  

	
5.

	
Terminate this Agreement, wholly or partly terminate single agreement and other agreements in between;

	
  

	
6.

	
Request Party A to indemnify for its loss due to Party A’s default;

	
  

	
7.

	
Deduct money from Party A’s account opened in Party B’s location to wholly or partly pay off Party A’s debt payable to Party B. The unmatured money in this account shall be deemed as matured in advance. If different currencies are adopted, the exchange rate translation will be subject to Party B’s choice.

	
  

	
8.

	
Exercise the guarantee right;

	
  

	
9.

	
Request the Guarantor to bear responsibility of security;

	
  

	
10.

	
Other measures deems necessary by Party B.

Article IX Right Reservation

If one party doesn’t exercise its whole or part of rights under this Agreement and single agreement, or it doesn’t request the other party to perform and undertake its whole or part of obligations and rights, it couldn’t be deemed that such party has waiver its rights or the other party’s exemption from obligations and rights.

Any tolerance, extension or suspension of exercising of rights under this Agreement and single agreement exerted to one party by the other party would neither affect it enjoying the rights pursuant to this Agreement, single agreement or laws and regulations nor been deemed as giving up of the rights.

Article X Changes in, Amendments to and Termination of Agreement

Both parties agree to make changes to or amend this Agreement in written through negotiation, any change or amendment shall constitute a part of this Agreement.

Unless otherwise specified by laws and regulations or agreed by both parties, it is not allowed to terminate this Agreement before the fully performance of rights and obligations hereof.

Unless otherwise specified by laws and regulations or agreed by both parties, the ineffectiveness of any provision would not affect the legal force of other provisions under this Agreement.

  

  

  

Article XI Applicable Law and Dispute Settlement

Unless otherwise agreed by both parties, this Agreement and single agreement are applicable to laws of People’s Republic of China.

Unless otherwise agreed by both parties, after this Agreement and single agreement coming into force, any dispute raised from the signing and performing of this Agreement and single agreement or any dispute related to this Agreement and single agreement may be settled through negotiation. If it can not be settled after negotiation, any party may adopt the method as below for settlement:

	
  

	
1.

	
File a suit with a people’s court of jurisdiction.

During the period of dispute settlement, other provisions aren’t involve in the dispute shall keep being performed.

Article XII Appendix

The appendix as below and other appendix, single agreement confirmed by both parties constitute a part of this Agreement and shall have the same legal force.

Appendix: Agreement on Domestic Business Invoice Discount

Article XIII Other Agreements

	
  

	
1.

	
Party A shall not transfer any of rights and obligations under this Agreement and single agreement to third person without obtaining written consent from Party A.

	
  

	
2.

	
If Party A needs to entrust other institutions affiliated to Bank of China for business consideration, Party A approves this; other institutions affiliated to Bank of China been authorized by Party B is entitled to exercise all rights under this Agreement and single agreement, also entitled to file a suit with people’s court or apply for arbitration for any dispute raised hereunder.

	
  

	
3.

	
Under conditions of not affecting other provisions under this Agreement and single agreement, this Agreement is legally binding on both parties and their heirs and assignees elected by law.

	
  

	
4.

	
Unless otherwise agreed, both parties have appointed the place of residences as specified in this Agreement as mailing and contact address; they both agree to timely inform the other party in written for change of address.

	
  

	
5.

	
The titles and business names used in this Agreement are only for the convenience of expression. It is not allowed to use these terms as explanations to provision contents and rights and obligations of both parties.

	
  

	
6.

	
Where Party A fails to perform the agreement or perform the agreement as per specified provisions due to changes in laws and regulations and rules on supervision or the requirements of regulatory authorities, it may terminate this Agreement and single agreement hereunder or make changes on its performance accordingly. Party B will be exempt from liability for agreement termination or changes on agreement performance caused by reasons as above mentioned.

Article XIV Agreement Validity

This Agreement shall come into force from the date of signing and sealing by legal representatives, persons in charge or authorized persons of both parties.

  

  

  

This Agreement shall be executed in two original copies, each for both parties and each copy shall have the same legal force.

Party A: Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd.

Authorized Person: Qiong Hua Gao

Party B: Bank of China, Yunnan Branch

Authorized Person: Hui Lan Li

Date of Execution: July 29, 2011

  

  

  

Agreement on Domestic Business Invoice Discount

No.: (2011) 001

Seller:Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd.

 

Business License No.: 530100400000723

Legal Representative/Person-in-Charge):Gui Hua Lan

Place of Residence: No.2 Jing You Road, Kunming Economic and Technological Development Zone

Post Code:650217

Account Information: Opened the account (No.137218406923) in Bank of China, Yunnan Branch

Tel:+86-871-7282608      Fax:+86-871-7282620

 

Factor: Bank of China, Yunnan Branch

 

Legal Representative/Person-in-Charge: Jiong Tan

Place of Residence:No. 515, Beijing Road, Kunming City

 

Post Code:650051

 

Tel:+86-871-3178394                        Fax:+86-871-3106038

Whereas:

The Seller intends to sell drugs in the term of credit sale to distributors (hereinafter referred to as “Buyer”), and use the business invoice discount service provided by Factor. According to relevant laws and rules, after the fully amicable negotiation between the two parties, the two parties entered into this contract to comply with it jointly.

  

  

  

This Agreement is a single agreement under the Master Agreement on Credit Business (No.: (2011)005) executed between the Seller and Factor.

General Principles

Article I From the date execution of this Agreement, the Seller assures that it will assist the Factor in conducting business according to related state laws and regulations and rules of Bank of China.

Article II Definitions of Certain Important Terms in This Agreement are as below:

1. Domestic Business Invoice Discount: indicates that the Seller transfers the accounts receivable generated from present or future sales or services contract entered into between the Seller and Buyer (Debtor) to the Factor, as a result, the Factor provides services of financing, account receivable collection, sales ledger administration for the Seller.

2. Line of Discount: indicates the maximum discount amount approved by the Factor for qualified acceptable accounts receivable been transferred at the request of Seller.

3. Business Invoice: indicates a document embodying rights or claims presented to Buyer by the Seller which is different from invoice made under supervision of SAT (State Administration of Taxation). A business invoice will list details of goods dispatched or services provided and amount payable by the Buyer, also enclosed with a notice of accounts receivable transfer.

4. Account Receivable: indicate a claim presented by business invoice which hasn’t been paid off by the Buyer.

5. Qualified Account Receivable: indicate a claim generated from the selling of drugs or providing of services in the term of credit by the Seller and hasn’t been paid off by the Buyer. It has no burden of being used for offset, write-off, guaranty, indemnity or other kinds of deduction; and when it is transferred to Factor by the Seller:

1) It hasn’t matured;

2) It is presented and paid by RMB only;

3) It will expire within 180 days (including 180 days) from the date invoice;

4) It is generated from normal business of the Seller, possessing legal and real trading background;

5) The Seller represents a legal creditor;

6) The transfer is not limited.

 

  

  

  

 

Validity of Line of Discount

Article III The Seller shall submit an Application on Line of Discount for Domestic Invoice when applies for a line of credit. The line of discount approved by Factor will come into force from the date of executing this Agreement. Details of the line of credit are as below:

	
  

	
1.

	
Approved Line of Discount: RMB 30 million.

	
  

	
2.

	
Valid Period: 12 months

	
  

	
3.

	
It represents a cycling line of discount.

Article IV Within the valid period of line of discount, the amount of qualified accounts receivable request for discount by the Seller shall not exceed the amount of line of discount approved by the Factor. The Factor promises to provide discount service for qualified accounts receivable within given line of discount.

Warranties and Statements by the Seller

with regard to Accounts Receivable and Transfer

Article V The Seller shall transfer all qualified accounts receivable generated following the date of coming into force of this Agreement to the Factor.

Article VI The Seller assures that each account receivable submitted to the Factor represents a true and friendly goods sale or service providing generated from normal business course. Each account receivable is within the Seller’s business scope and meets the requirements of payment and haven’t been used for guarantee in any form.

Article VII The Seller shall make sure that it represents the legal creditor to each account receivable which have been transferred to the Factor, and any interest and other fees could be collected from the Buyer which are related to the accounts receivable. Unless otherwise agreed by the Factor in written, such accounts receivable shall not be used for offset, write-off, guarantee, indemnity or other means of deduction.

Article VIII The Seller assures that it would not dispose the accounts receivable already been transferred to the Factor without obtaining the written consent from the Factor. The Seller should also not to transfer this Factoring Agreement without obtaining the written consent from the Factor.

Article IX The Seller assures that the Factor, as the assignee of accounts receivable, will enjoy all rights related to the transferred accounts receivable and it has transferred or delivered all document of title under the accounts receivable to the Factor.

Document Submission and Delivery

Article X After the goods shipment or service providing, the Seller shall submit and deliver the whole set of documents as specified in the underlying transaction contract as per the Factor’s instructions.

Article XI The Factor may request the Seller to provide any document and files related to such account receivable at any time.

  

  

  

Account Establishment and Check

Article XII The Factor is entitled to adopt the accounting method as it thinks appropriate to record the performance of each business and check related accounts with the Seller periodically.

Article XIII The Seller is required to establish a correspondent account to convenient the Factor in accounts checking. If the Seller hasn’t raised any dispute over the statement of account sent from the Factor within 7 days from the date of receipt, the statement of account shall be deemed as accurate.

Discount

Article XIV For intention of applying for a discount, the Seller is required to submit an Application on Financing through Discount of Domestic Business Invoice, two original copies of business invoices intended to be discounted, along with a statement of transfer of creditor’s claim, the original shipping document and its copy, and other related business documents and bills as required by the Factor.

Article XV The Factor will process the discount within 3 days of receipt of submitted Application and related documents and bills.

Article XVI Interest rate on financing, interest calculation and payment

The Factor has the right to determine by its judgment whether approving the application for discount or not, it can also determine the preconditions for discount, amount of discount, interest rate and term of discount. Details on discount financing and interest calculation and payment please refer to the provisions on the Application.

Payment

Article XVII Upon receipt of payment from the Buyer, the Factor is entitled to deduct the principal and interest in financing and related factoring fee at first and then, credit the balance to the Seller’s account.

Article XVIII If the Seller has received payment tools of cash or draft and such tools shall be used to pay off the accounts receivable which have been transferred to the Factor, it shall inform the Factor immediately and deliver the amounts or payment tools to the Factor. Otherwise, the Factor has the right to reduce or cancel the line of discount. The Factor is also entitled to deduct related financing principal and interest as well as fee from other funds owned by the Seller.

Factoring Fee

Article XIX The Factor is entitled to charge from Seller according to the self-determined standard.

Article XX Unless otherwise specified, the Seller shall pay factoring fee to the Factor during the course of transferring the accounts receivable.

Collection of Accounts Receivable and Recourse of Discount Charge

Article XXI The Factor shall take appropriate measures to collect the accounts receivable which have been transferred by the Seller from the Buyer prior to the date of expiration.

  

  

  

Article XXII If the accounts receivable which have been discounted for financing could not be collected back 30 days after the expiration of invoice, the Factor may choose to collect the principle and interest of financing capital immediately, it may also deduct money from the Seller’s account or collect the money back through other measures until the full collection of principle and interest of financing capital. Besides, a penalty interest will be collected as per requirements of this Agreement.

Statements and Commitments by the Seller

Article XXIII The Seller makes statements and commitments as below:

	
  

	
1.

	
It is legally registered and existed, possessing full capacity for civil conduct necessary to sign and perform this Agreement;

	
  

	
2.

	
The signing and performing of this Agreement represents the Seller’s real intentions, it has obtained legal and effective authorization as per requirements of its articles of incorporation or other documents on internal management; it would not violate any agreement, contract or other legal document binding to it; it has already obtained or will obtain all necessary approvals or registrations for the signing and performing of this Agreement.

	
  

	
3.

	
All documents, financial statements, vouchers and other materials provided to the Factor are authentic, complete, precise and valid;

	
  

	
4.

	
The trading background of applied business are true and legal, no intention of conducting illegal activities, such as money laundering; Any activity of providing document to the Factor as per its request shall not be interoperated as the Factor is responsible for examining the authenticity and legality of the transaction which the Seller engages in;

	
  

	
5.

	
It doesn’t hide any event that could have adverse affect to its financial condition and ability of contract performing from the Factor.

	
  

	
6.

	
If any event that could affect the Seller’s financial condition and ability of contract performing happen, including but not limited to any form of separation, merger, joint operation, joint venture, cooperation, contracting operation, restructure, reform, intention of going public and other changes in business pattern, reduction in registered capital, major transfer of assets or stock right, material liability undertaking, or set up new guarantee on collateral, attachment, dismiss, cancellation or bankruptcy of collateral, or involve in material litigation or arbitration; the Seller shall inform the Factor in a timely manner;

	
  

	
7.

	
If the transaction which is applied by the Seller for conduction has affiliated transaction involved in, the Seller shall inform the Factor about this before submitting the application;

	
  

	
8.

	
If the Buyer conducts a direct payment to other accounts owned by the Seller, the Seller assures that it will inform the Factor about this on the very date of receipt of payment; it will also transfer all amounts received to the Factor or dispose it as per the requirements of Factor.

  

  

  

Event of Default and Default Treatment

Article XXIV Happening of any of following events shall constitute Seller’s violation of this Agreement and single agreement:

1.  The Seller fails to perform its obligation of paying off as prescribed by this Agreement and single agreement;

	
  

	
2.

	
The Seller fails to use the obtained capital on specified purpose as prescribed by this Agreement and single agreement;

	
  

	
1.

	
The Seller makes untrue statement in this Agreement, or violates the commitment it has made in this Agreement;

	
  

	
2.

	
The Seller terminates operation or encounters dismiss, cancellation or bankruptcy;

	
  

	
3.

	
The Seller violates other provisions under this Agreement;

	
  

	
4.

	
The Seller conducts default activities under other agreements reached between the two parities or between the Seller and other institutions affiliated to Bank of China;

	
  

	
5.

	
Upon happening of condition as prescribed in Article XXIII.6, the Factor thinks it would affect the Seller or the Guarantor’s financial status and ability of contract performing, while the Seller is reluctant to provide new guarantee or change Guarantor as required by this Agreement;

Upon happening of above mentioned default events, the Factor may take any or all of following measures:

	
  

	
1.

	
Request the Seller to correct its default activities within given period;

	
  

	
2.

	
Wholly or partly suspend or terminate the Seller’s business application under this Agreement or other agreements reached in between; wholly or partly suspend or terminate the release of rest loan and handling of remaining trading financing business;

	
  

	
3.

	
Wholly or partly accelerate the expiration of unpaid loan, trading financing capital and other payables under this Agreement, single agreement and other agreements in between;

	
  

	
4.

	
Terminate this Agreement, wholly or partly terminate single agreement and other agreements in between;

	
  

	
5.

	
Request the Seller to indemnify for its loss due to the Seller’s default;

	
  

	
6.

	
Deduct money from the Seller’s account opened in the Factor’s location to wholly or partly pay off the Seller’s debt payable to the Factor. The unmatured money in this account shall be deemed as matured in advance. If different currencies are adopted, the exchange rate translation will be subject to the Factor’s choice.

	
  

	
7.

	
Other measures deems necessary by the Factor.

	
  

	
8.

	
The Factor may choose to exercise the guarantee right;

Validity of, Amendments to and Termination of Agreement

Article XXV This Agreement will come into force from the date of signing and sealing by legal representatives, persons in charge and authorized persons of both parties.

  

  

  

This Agreement shall be made out in duplicate, each for each party and each copy shall have the same legal force.

Article XXVI This Agreement will be terminated from the expiration date of the line of discount approved by the Factor.

The termination of this Agreement would not affect the rights and obligations arising from the Agreement prior to its termination. The rest rights and obligations shall be fully performed.

Article XXVII Unless otherwise specified, neither party should change provisions under this Agreement unilaterally without obtaining the written consent from the other party. If one party intends to make any amendment to any provision under this Agreement, it shall inform the other party in written and the amendment shall only be deemed as effective after obtaining the written consent from the other party.

Applicable Law and Dispute Settlement

Article XXVIII This Agreement is applicable to laws of People’s Republic of China.

Article XXIX After this Agreement coming into force, any dispute raised from the signing and performing of this Agreement or any dispute related to this Agreement may be settled through negotiation. If it can not be settled after negotiation, any party may adopt the method as below for settlement:

	
  

	
1.

	
File a suit with a people’s court of jurisdiction.

During the period of dispute settlement, other provisions aren’t involve in the dispute shall keep being performed.

Right Reservation

Article XXX If one party doesn’t exercise its whole or part of rights under this Agreement and single agreement, or it doesn’t request the other party to perform and undertake its whole or part of obligations and rights, it couldn’t be deemed that such party has waiver its rights or the other party’s exemption from obligations and rights.

Any tolerance, extension or suspension of exercising of rights under this Agreement and single agreement exerted to one party by the other party would neither affect it enjoying the rights pursuant to this Agreement, single agreement or laws and regulations nor been deemed as giving up of the rights.

Other Matters

Article XXXI The Seller shall not transfer any of rights and obligations under this Agreement to third person without obtaining written consent from the Factor.

  

  

  

If the Factor needs to entrust other institutions affiliated to Bank of China for business consideration, the Seller approves this; other institutions affiliated to Bank of China been authorized by the Factor is entitled to exercise all rights and obligations under this Agreement, also entitled to file a suit with people’s court or apply for arbitration for any dispute raised hereunder.

Under conditions of not affecting other provisions under this Agreement, this Agreement is legally binding on both parties and their heirs and assignees elected by law.

Article XXXII Where the Factor fails to perform the agreement or perform the agreement as per specified provisions due to changes in laws and regulations and rules on supervision or the requirements of regulatory authorities, it may terminate this Agreement hereunder or make changes on its performance accordingly. The Factor will be exempt from liability for agreement termination or changes on agreement performance caused by reasons as above mentioned.

Article XXXIII Unless otherwise agreed, both parties have appointed the place of residences as specified in this Agreement as mailing and contact address; they both agree to timely inform the other party in written for change of address.

Factor: Bank of China, Yunnan Branch

Authorized Person: Hui Lan Li

Seller: Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd.

Authorized Person: Qiong Hua Gao

Date of Execution: July 29, 2011Unassociated Document

Exhibit 10.5

 

Short Term Domestic Credit Insurance      

	
 

Insurance Policy

 

Insurance policy No.:11650020901011000001

Contract No.: 259653/11

Insurer:  China Ping An Insurance Co., Ltd

Address: 6th Floor, Xinghe Development Centre Plaza, Fuhua Road, Futian District, Shenzhen City, China

Insurant: Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd

 Address: No. 2 Jing You Road, Kunming National Economy & Technology

Developing District, Kunming, China, 650217

This insurance contract consists of this insurance policy, the supplementary provisions attached hereto, the “Basic provisions of Short Term Domestic Credit Insurance of China Ping An Insurance Co., Ltd” and the “Domestic Credit Insurance Application Form” submitted by insurant.

Please see the definition of the words in bold type in the “Basic provisions of Short Term Domestic Credit Insurance of China Ping An Insurance Co., Ltd”.

Insurer provides credit insurance and related services according to this insurance contract. This contract applies to all sales which are conducted by insurant in PRC and within the coverage of this contract.

1-Insurance Coverage – Percentage Of The Insurance Coverage – The Fees Of Insurance And Related Services

1.1 Business insured

Sales of Drugs

1.2 The country and area insured

People’s Republic of China

 

  

  

  

 

1.3 Percentage of the Insurance Coverage

90% (including VAT)

1.4 T he Rates of Insurance Premium

0.40% (calculate based on the sales revenue, VAT included)

1.5 The minimum premium

RMB 760,000.00

The insurer understands that financing need is one of the reasons that the insurant purchases the insurance, but the insurer signs this insurance contract based on the risk valuation and risk management on the insurant’s annual credit sale business and the insurant has fully realized this and promises that it will not ask for surrender midway due to the changes in the insurant’s financing need. The insurant understands that even if the insurant unilaterally asks for surrender midway, it must pay the insurer the full amount of the minimum premium.

1.6 Service fees

See the provision F5801.

2- Maximum compensation liability

40 times of the premium paid in the duration of the insurance.

3- The Longest credit period

120 days following the date of the invoices of sold goods or services provided.

4- The longest term of opening invoices

10 days from the date of delivery of goods or services provided.

5- The longest term of informing the insurer the occurrence of overdue debts and application for the insurer’s involvement

150 days following the date when the invoices are draw up for the goods sold or services provided.

 

  

  

  

 

If the pay day is extended, within the scope of the Article 14 under the “Basic provisions of Short Term Domestic Credit Insurance of China Ping An Insurance Co., Ltd”, the term of informing the occurrence of overdue debts will be no late than 30 days following the extended pay day.

6- The term of informing the overdue debts

Besides fulfilling other obligations regulated in this contract, when any buyer doesn’t make the payment more than 60 days after the initial pay day whatever the reason is (including the condition that the insurant has extended the term of buyer’s payment), the insurant must inform the insurer immediately, unless the insurant has sent the insurer the overdue debts notice, or must send the insurer the overdue arrearages notice based on the provisions of this insurance contract.

If the insurant has not fulfilled this obligation, the insurer doesn’t need to take the indemnification responsibility or the indemnification responsibility on the losses related the delivery, transportation or service occurs after the date of the overdue arrearages notice.

7- Applicable currency

The applicable currency of this contract is RMB.

8- Contract Term

This contract becomes effective from May 5, 2011 and the first insurance period will expire on May 4, 2012.

Except for the Article No. 30 under the Basic Provisions and other related provisions, if the insurant doesn’t pay the full or part amount of the premium and doesn’t pay the full amount of the premium due with 15 days after getting the statement of account from the insurer, this contract will be terminated and the insurer will not return the received premium.

9- Supplementary provisions

The supplementary provisions below are part of this contract.

 

  

  

  

 

B1504 – Line of credit

@ rating of credit

	
@rating X

	
0

	
@rating NR

	
0

	
@rating R

	
RBM 80,000

	
@rating @

	
RMB150,000

	
@rating @@

	
RMB400,000

	
@rating @@@

	
RMB800,000

	
@rating @@@@

	
RMB800,000

The percentage of the insurance coverage:  90% of the net of debts (the value added tax included). The percentage of the insurance coverage towards certain buyers who holds @ rating certification can be 100%.

If a buyer’s credit rating is @@@@, it can be granted a line of credit which is over RMB 800,000 by application.

When loss incurs, we will convert the line of credit corresponding to the @ rating of credit into applicable currency according to the exchange rate at the date when the insurant informs the occurrence of overdue arrearages.

C102 – Comprehensive recovery services

D 101 – Relative deductible

Relative deductible: RMB 3,000.

F 304 –Premium and Quarterly declaration of revenue

Term of declaration: before 15th day in the current month of every declaration period.

· Declare revenue quarterly.

· Fully pay the yearly premium at one time.

F5001-Profit Sharing

Proportion of fixed insurance fee: 40%

Proportion of returned profit: 15%

Proportion of increased insurance fee: 15%

F5801- Standard of charges

Fees for managing the line of credit:

 

  

  

  

 

For the buyer who holds an effective line of credit, the fee for managing the line of credit is RMB 828/year for each buyer, which should be paid before the insurer’s investigation on the buyer’s line of credit.

In the end-of-period adjusting to the insurance policy, if the insurer rejects to approve the line of credit according to the actual amount of the effective line of credit and the investigation on the line of credit, the fee is RMB 414/year for each buyer.

In the condition that the insurance policy has been renewed, as to the effective line of credit applied for 45 days before the expiration date of the insurance policy, the insurer shall not charge the fees for managing the line of credit and related fees will be charged within next insurance period.

Fees for registering a case to claim: RMB 1000 for each case.

10- Amount of recovery

Regardless of the provisions in the Comprehensive Recovery Services and Article 24 of “Basic provisions of Short Term Domestic Credit Insurance of China Ping An Insurance Co., Ltd”, once the insurant trade with its customer at the line of credit exceeding which is granted by the insurer and as of the date when the insurant submitted its “Notice of occurrence of overdue debts and application for the insurer’s involvement ” the actual debt (no matter whether it has matured or not)of its customer is equivalent to or exceeds 130% of the customer’s line of credit which is granted by the insurer, then both the insurant and insurer shall share the charges occurred (including those charges occurred by taking any legal or illegal measures) in negotiated proportion. The indemnification gets for recovery before or after the indemnity shall also be distributed in negotiated proportion.

11- Place of arbitration

Pursuant to the section 10 of insurance clauses, if the two parties of this contract have any dispute, the place of arbitration will be Beijing, China.

This contract is done in duplicate and is entered into on May 4, 2011 in Kunming city, Yunnan Province, China.

 

	
Authorized signatory: Yi Qing

	
Authorized signatory: Feng Lan

	
China Ping An Insurance Company

	
Kunming Shenghuo Pharmaceutical (Group) Co., Ltd.

	
(Seal)

	
(Seal)

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00193-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00193-of-00352.parquet"}]]