Document:

Exhibit 10.9

 

Exclusive Business
Cooperation Agreement

 

This Exclusive Business
Cooperation Agreement (this “Agreement”) is made and entered into by and between the following parties in Beijing,
People’s Republic of China (“China”) on March 15, 2021:

 

Party
A: Etao International Healthcare Technology Co., Ltd., having its address at Room 201-9, Floor 2, Building 10, Zhongguancun
Software Park, No. 8, Dongbeiwang West Road, Haidian District, Beijing; and

 

Party
B: Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd., having its address at Room 101-107 and Room 201-208, Building 2, No. 80,
Zhengxi Road, Yangpu District, Shanghai.

 

Each of Party A and Party
B is hereinafter referred to individually as a “Party”, and collectively as the “Parties”.

 

Whereas,

 

		1.	Party A is a limited liability company registered in China,
who has the necessary resources to provide the services hereunder;

 

		2.	Party B is a limited liability company registered in China;

 

		3.	Party A is willing to use its advantage of technology, personnel
and information to exclusively provide Party B with technical services related to computer software production and development, technical
consulting and other services during the term of this Agreement (see the specific scope below), and Party B agrees to accept such exclusive
services provided by Party A or its designated party according to the terms hereof.

 

Therefore, Party A and
Party B enter into the following agreements upon consensus through negotiation:

 

		1.	Provision of Services by Party A

 

		1.1	Subject to the terms and conditions hereof, Party B hereby appoints Party A as an exclusive service provider
of Party B, to provide full business support, technical service and consulting service to Party B during the term hereof. Such support
and services shall be determined by Party A from time to time within the business scope of Party B, including but not limited to the followings:
technology development, technology promotion, technology transfer, technical consultation and technical services; basic software services;
application software services; computer system services; enterprise planning; economic and trade consultation .

 

     

     

    

 

		1.2	Party B agrees to accept the consultation and services to be provided by Party A. Party B further agrees
that, except with prior written consent of Party A, it shall not accept any consultation and/or services from or enter cooperation with
any third party with respect to the matters contemplated herein during the term hereof. Party A may designate any other party (which may
enter into certain agreements described in Clause 1.3 hereof with Party B) to provide the consultation and/or services hereunder.

 

		1.3	Way of Providing Services

 

		1.3.1	Party A and Party B agree that they may enter into other technical service agreement and consulting service
agreement directly or indirectly through their respective affiliates during the term hereof to specify the content, way, personnel, charge
and other matters of any specific technical service and consulting service.

 

		1.3.2	For performance of this Agreement, Party A and Party B agree that they may enter into intellectual property
(including but not limited to software, trademark, patent, know-how) license agreement directly or indirectly through their respective
affiliates during the term hereof to permit Party B to use relevant intellectual property of Party A based on its business needs.

 

		1.3.3	For performance of this Agreement, Party A and Party B agree that they may enter into any agreement on
lease of equipment or plant directly or indirectly through their respective affiliates during the term hereof to permit Party B to use
relevant equipment or plant of Party A based on its business needs.

 

		1.3.4	Party A may decide in its sole discretion to subcontract to any third party a portion of the services
to be provided by it hereunder to Party B.

 

		1.3.5	Party B hereby grants Party A an irrevocable and exclusive purchasing right to, at its sole discretion,
purchase any or all assets or business of Party B to the extent permitted by the laws and regulations of China at the minimum price permitted
by the laws of China. The Parties then will enter into a separate asset/business transfer contract to specify the terms and conditions
of such transfer.

 

     

     

    

 

		2.	Calculation and Payment of Service Fees, Financial Statements, Audit and Taxation

 

		2.1	Both Parties agree that Party B shall pay 85% of its net income to Party A as service fees (“Service
Fees”). The Service Fees shall be paid monthly. During the term of this Agreement, Party A has the right to adjust the Service
Fees only according to its own decision without the consent of Party B. Party B shall, within 30 days of the last day of each month, (a) provide
Party A with Party B’s management accounts and operation data of the current month, which shall specify Party B’s net income
of the current month ( “Monthly Net Income”, which, for the avoidance of any doubt, refers to the balance after the
Party B’s total consolidated profit of the current month is offset by the losses (if any) of Party B and its subsidiaries in previous
years, and deducts the necessary operating costs, expenses, tax and other statutory expenses, but Party A has the right to adjust the
specific amount of the balance in accordance with this clause); and (b) pay 85% of the Monthly Net Income to Party A (“Monthly
Payment”). After receiving the management accounts and operation data, Party A shall issue an invoice for the corresponding
technical service fee to Party B within seven (7) working days. Party B shall pay the amount indicated in the invoice within seven
(7) working days after receiving the invoice. All payments shall be transferred to the bank account designated by Party A by remittance
or other methods approved by all parties. The Parties agree that Party A may change such payment instructions by serving a notice to Party
B from time to time.

 

		2.2	Party B shall, within ninety (90) days after end of the fiscal year, (a) provide Party A with the
audited financial statements of the current fiscal year, which shall be audited and certified by an independent certified public accountant
approved by Party A; (b) pay the difference if the audited financial statements show that the total amount of Monthly Payment paid
by Party B to Party A in this fiscal year is insufficient.

 

		2.3	Party B shall prepare financial statements required by Party A in accordance with the requirements of
applicable laws and business practice.

 

     

     

    

 

		2.4	After notified by Party A in advance by five (5) days, Party B shall allow Party A and/or its designated
auditor to audit Party B’s relevant account books and records and copy necessary partial book accounts and records in the main office
location of Party B so as to verify the accuracy in Party B’s income and statements.

 

		2.5	The tax arising from the execution of this Agreement shall be undertaken respectively by each party.

 

		3.	Intellectual Property, Confidentiality and Non-Competitioin

 

		3.1	Party A shall enjoy the exclusive rights and interests in ownership to all rights, title, interest and
intellectual property generated or created from performance of this Agreement, including but not limited to copyright, patent, patent
application, trademark, software, know-how, commercial secrets and others, whether developed by Party A or Party B.

 

		3.2	Both Parties acknowledge that any oral or written information exchanged between them with respect to this
Agreement are confidential information. Each Party shall keep such information confidential, and shall not disclosure such information
to any third party without written consent of the other Party, except for any information (a) known or will be known to the public
(not through disclosure by the receiving Party); (b) the disclosure of which is required by applicable laws or any rules or
regulations of any stock exchange; or (c) required by any transaction contemplated herein to be disclosed to either Party’s
legal or financial consultant who shall be bound by any confidentiality obligations similar to those under this Clause 3.2. Any disclosure
by any personnel or organization employed by either Party shall be deemed disclosure by such Party, and such Party shall be liable for
breach by the personnel or organization of this Agreement. This Clause 3.2 shall survive termination of this Agreement for whatever reasons.

 

		3.3	Except with prior written consent of Party A, Party B shall not directly or indirectly operate any business
other than that specified in the business license or permit of Party B, nor directly or indirectly operate any business in competition
with that of Party A in China, including investment in any entity who operates any business in competition with that of Party A, nor operate
any other business other than that consented by Party A in writing.

 

		3.4	Both Parties agree that this Clause 3 shall survive any modification, cancellation or termination of this
Agreement.

 

     

     

    

 

		4.	Representations and Warranties

 

		4.1	Party A represents and warrants that:

 

		4.1.1	It is a company duly registered and validly existing according to the laws of China.

 

		4.1.2	Its execution and performance hereof are within its legal capacity and business and operation scope, and
it has taken all necessary corporate actions, are duly authorized and has obtained consents and approvals from any third party and government
authorities, and it has not violated any laws or other restrictions binding or affecting it.

 

		4.1.3	This Agreement constitutes legal, valid and binding obligations of Party A, and is enforceable against
Party A according to its terms.

 

		4.2	Party B represents and warrants that:

 

		4.2.1	It is a company duly registered and validly existing according to the laws of China.

 

		4.2.2	Its execution and performance of this Agreement is within its legal capacity and business and operation
scope, and it has taken all necessary corporate actions, are duly authorized and has obtained consents and approvals from any third party
and government authorities, and it has not violated any laws or other restrictions binding or affecting it.

 

		4.2.3	This Agreement constitutes legal, valid and binding obligations of Party B, and is enforceable against
Party B according to its terms.

 

		5.	Effectiveness and Term

 

		5.1	This Agreement is entered into and becomes effective on the date first written above. The term of this
Agreement is the same as the business term of Party B, unless according to this Agreement, it is terminated early according to Party A’s
written decision, or unless the laws of China provides otherwise.\

 

     

     

    

 

		6.	Termination

 

		6.1	To the maximum extent permitted by Chinese law, if either party’s business term expires within the
term of this agreement, that party shall timely renew its business term so that this agreement can continue to be valid and implemented.
If a party’s application for renewal of its business term is not approved or agreed by any competent authority, this Agreement shall
be terminated at the expiration of the party's business term.

 

		6.2	The rights and obligations under Clauses 3, 7 and 8 hereof shall survive termination of this Agreement.

 

		6.3	Early termination of this Agreement for any reason shall not relieve either Party’s payment obligation
hereunder (including but not limited to Service Fees) which becomes due before the termination, nor relieve any liability for breach of
contract occurred before the termination. All Service Fees due and payable before termination of this Agreement shall be paid by Party
B to Party A within fifteen (15) working days after the termination.

 

		7.	Applicable Law, Dispute Resolution and Law Change

 

		7.1	The execution, validity, interpretation, performance, amendment and termination of this Agreement, and
the resolution of any dispute under this Agreement shall be governed by the laws of China.

 

		7.2	If any dispute arises out of interpretation and performance of this Agreement, both Parties shall consult
to resolve such dispute in good faith. If both Parties fail to reach an agreement on resolution of the dispute within 30 days after either
Party proposes consultation, either Party may refer the dispute to the court of the plaintiff's domicile.

 

		7.3	Where any dispute arises out of interpretation or performance hereof, or when any dispute is in litigation,
except for the disputed matters, both Parties shall continue to exercise their respective rights and perform their respective obligations
hereunder.

 

		8.	Liability for Breach and Indemnification

 

		8.1	If Party B materially violates any content under this Agreement, Party A has the right to terminate this
Agreement and/or require Party B to pay damages; this Clause 8.1 shall not prejudice any other rights of Party A under this Agreement.

 

		8.2	Unless otherwise provided by Chinese laws, Party B has no right to dissolve or terminate this Agreement
under any circumstances.

 

		8.3	Party B shall indemnify and hold Party A harmless from any losses, damages, liabilities or costs incurred
by Party A from any litigations, claims or other demands against Party A resulting from or arising out of any consultation or service
provided by Party A at the request of Party B, unless such losses, damages, liabilities or costs are caused by Party A’s intentional
misconduct.

 

     

     

    

 

		9.	Notification

 

		9.1	All notices and other communications required or permitted by this Agreement shall be sent to the designated
address of each Party by personal delivery, postage-prepaid registered mail, commercial courier service or fax. A confirmation shall be
sent by email for each notice. The date of such notice is deemed to be effectively received shall be determined as follows:

 

		9.1.1	When it is sent or refused at the designated receiving address, in case of personal delivery, courier
service or postage-prepaid registered mail.

 

		9.1.2	On the date when it is successfully transmitted (evidenced by the transmission confirmation generated
automatically), in case of fax.

 

		9.2	For the notice purpose, the address of the Parties are as follows:

 

	 	Party A	Etao International Healthcare Technology Co., Ltd.

Contact address: 1613-1615, Zhejiang Building, Anzhen Xili, Chaoyang District, Beijing 

Attention: Xintong Jian

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party B	
    Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd.

    Contact address: Room 101-107 and Room 201-208, Building 2, No. 80,
    Zhengxi Road, Yangpu District, Shanghai

    Attention: Fang Wang

    Mobile: [Redacted]

 

		9.3	Either party may change its contact address at any time by sending notice to the other party in accordance
with the terms of Clause 9.

 

     

     

    

 

		10.	Transfer

 

		10.1	Party B shall not transfer its rights or obligations hereunder to any third party without prior written
consent of Party A.

 

		10.2	Party B agrees that Party A may, upon prior written notice to Party B, transfer its rights and obligations
hereunder to any third party without Party B’s consent.

 

		11.	Severability

 

If any or several
provisions hereof are decided void, illegal or unenforceable in any respect according to any laws or regulations, the validity, legality
or enforceability of the remaining provisions hereof shall not be affected or impaired in any respect. Both Parties shall consult
in good faith to replace such void, illegal or unenforceable provisions with valid provisions to the maximum extent permitted by laws
and expected by the Parties, so that the valid provisions have as much similar economic effect to that of those void, illegal or unenforceable
as possible.

 

		12.	Entire Agreement

 

Except for
the amendments, supplements or changes in writing executed after the execution of this Agreement, this Agreement shall constitute the
entire agreement reached by and among the Parties hereto with respect to the subject matter hereof, and shall supersede all prior oral
and written consultations, representations and contracts reached with respect to the subject matter of this Agreement.

 

		13.	Amendment and Supplement

 

Any amendment
or supplement to this Agreement shall be made in writing. The amendment and supplemental agreement entered into by both Parties with respect
to this Agreement shall constitute an integral part of this Agreement, and have equal legal force as this Agreement.

 

		14.	Language and Counterpart

 

This Agreement
is made in two counterparts, with each Party holding one. All counterparts have equal legal force.

 

[The remainder of this
page is intentionally left blank]

 

     

     

    

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Business Cooperation Agreement to be signed by their authorized representatives on the date first written
above. This page is the signature page of Exclusive Business Cooperation Agreement between Etao International Healthcare Technology
Co., Ltd. and Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd..

 

	Party A: Etao International Healthcare Technology Co., Ltd. (Company seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Xiuying Jiang 	 
	Title: Legal Representative	 

 

     

     

    

 

In faith whereof, the Parties have caused this
Exclusive Business Cooperation Agreement to be signed by their authorized representatives on the date first written above. This page is
the signature page of Exclusive Business Cooperation Agreement between Etao International Healthcare Technology Co., Ltd. and
Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd..

 

	Party B: Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd. (Company seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Ping Wang 	 
	Title: Legal Representative / ChairwomanExhibit 10.10

 

Exclusive Option Contract

 

This Exclusive Option Contract (this “Contract”)
is made and entered into by and among the following Parties in Beijing, People’s Republic of China (“China”)
on March 15, 2021:

 

Party A: Etao
International Healthcare Technology Co., Ltd., a limited liability company organized and existing under the laws of China, with
its registered address at Room 201-9, Floor 2, Building 10, Zhongguancun Software Park, No. 8, Dongbeiwang West Road, Haidian District,
Beijing. The legal representation is Xiuying Jiang.

 

Party B1: Ping Wang,
a Chinese citizen with Chinese Identification No.: [Redacted].

 

Party B2: Lei Chen,
a Chinese citizen with Chinese Identification No.: [Redacted].

 

Party B3: [Shandong
Taipu Investment Partnership (Limited Partnership)], a limited partnership organized and existing under the laws of China, with its
registered address at Room 105, No. 106, Beiyan Street, 300 meters east of the intersection of Nanjing Road and Wangshe Road, Fujia
Town, Zibo Economic Development Zone, Zibo City, Shandong Province. Executive partner is Ping Wang.

 

Party B4: Liwen Wang,
a Chinese citizen with Chinese Identification No.: [Redacted].

 

Party B5: Sichuan
Ruitao Technology Co., Ltd., a limited liability company organized and existing under the laws of China, with its registered
address at No. 619, Floor 6, Building 2, No. 218, Tianfu 3rd Street, High-tech Zone, Chengdu. The legal representation is Tiejun
Wang.

 

Party C: Alliance
Insurance Brokerage Co., Ltd., a limited liability company organized and existing under the laws of China, with its address at
Room 101-107 and Room 201-208, Building 2, No. 80, Zhengxi Road, Yangpu District, Shanghai. The legal representation is Ping Wang.

 

In this Contract, Party
B1 to Party B5 are collectively referred to as Party B, and each of Party A, Party B and Party C is hereinafter referred to individually
as a “Party”, and collectively as the “Parties”.

 

Whereas,

 

		(1)	Party B holds 100% equity in Party C;

 

    1

     

    

 

		(2)	Party B intends to grant an exclusive and irrevocable option
to Party A whereby Party A may purchase 85% equity of Party C held by Party B; and

 

		(3)	Party A and Party C signed an Exclusive Business Cooperation
Agreement (“Exclusive Business Cooperation Agreement”) on March 15, 2021, and Party A signed an Equity Pledge
Contract (“Equity Pledge Contract”) with Party B and Party C, and Party B has signed the Power of Attorney authorizing
Party A (the “Power of Attorney”, together with the Exclusive Business Cooperation Agreement, the Equity Pledge Contract
and this Contract, collectively referred to as the “Control Agreements”).

 

Now, therefore, the
Parties agree as follows upon consensus through negotiation:

 

		1.	Sale of Equity

 

		1.1	Grant of Right

 

Party B hereby
irrevocably grants Party A an irrevocable and exclusive option (“Equity Purchase Option”) to purchase by itself or
by one or several persons designated by it (each of the persons referred to as the “Designee”, who shall be approved
by the board of directors of Party A) all or part of 85% equity Party B holds or will hold in Party C in one single or a series of transactions
according to the steps decided by Party A in its sole discretion and at the price described in Clause 1.3 hereof. Except for Party A and
the Designee, no third party may enjoy the Equity Purchase Option or any rights relating to Party B’s equity. Party C hereby agrees
to Party B’s grant of the Equity Purchase Option to Party A. The “Persons” referred to in this Clause 1.1 and
this Contract means individuals, companies, joint ventures, partnerships, enterprises, trusts or unincorporated organizations.

 

For the avoidance
of any doubt, Party A may exercise any of its rights hereunder at any time after this Contract becomes effective, including the Equity
Purchase Option. To the maximum extent permitted by the laws of China, when Party B dies, or becomes incapacitated, and / or Party B in
the form of limited partner and company is in merger, cancellation, compulsory liquidation, suspension of business for rectification or
other circumstances that cannot operate normally, Party A may exercise the rights hereunder, including the Equity Purchase Option, against
Party B or its/his legal heirs, successors in title or agents.

 

    2

     

    

 

For the avoidance
of any doubt, the upper limit of Equity Purchase Option that Party A can exercise with regard to each Party B is shown in the table below:

 

	Party B	 	the Upper Limit of Equity Purchase
 Option with regard to each Party B	 
	Ping Wang	 	 	31.45	%
	Lei Chen	 	 	22.95	%
	Shandong Taipu Investment Partnership (Limited Partnership)	 	 	14.45	%
	Liwen Wang	 	 	8.075	%
	Sichuan Ruitao Technology Co., Ltd.	 	 	8.075	%
	Total	 	 	85	%

 

		1.2	Steps of Exercise

 

Party A shall
exercise its Equity Purchase Option subject to the laws and regulations of China. When exercising the Equity Purchase Option, Party A
shall send a written notice to Party B (“Equity Purchase Notice”), specifying the following matters: (a) the decision
of Party A or its Designee on exercise of the Equity Purchase Option; (b) the share of equity to be purchased by Party A or its Designee
from Party B (“Purchased Equity”); and (c) the date of purchase/transfer of the Purchased Equity.

 

		1.3	Purchase Price and Payment

 

Except for
the evaluation required by Chinese laws when Party A exercises the right, the purchase price of the Purchased Equity is RMB 100 or the
minimum price permitted by the laws of China. After necessary tax is withheld and deducted for the purchase price in accordance with Chinese
laws, the purchase price shall be paid to the designated account of Party B within 7(seven) days from the date when the Purchased Equity
is officially transferred to Party A.

 

		1.4	Transfer of the Purchased Equity

 

When Party
A exercises the Equity Purchase Option:

 

		1.4.1	Party B shall procure Party C to hold a shareholders’ meeting promptly at which a resolution approving
Party B’s transfer of the Purchased Equity to Party A and/or the Designee shall be passed;

 

		1.4.2	Party B shall obtain written statements with respect to transfer of the Purchased Equity to Party A and/or
the Designee from other shareholders of Party C whereby other shareholders consent to the transfer and waive their right of first refusal;

 

    3

     

    

 

		1.4.3	Party B shall enter into equity transfer contract (“Transfer Contract”) with Party
A and/or (if applicable) the Designee for each transfer of the Purchased Equity according to this Contract and the Equity Purchase Notice;

 

		1.4.4	Relevant parties shall enter into other necessary contracts, agreements or documents, obtain all required
government permits and licenses, and take all necessary actions, to transfer the valid title to the Purchased Equity free of any encumbrances
to Party A and/or the Designee, and procure Party A and/or the Designee registered as the owner of the Purchased Equity. For purpose of
this Clause 1.4.4 and this Contract, “encumbrances” includes security, mortgage, third party’s rights or interests,
equity purchase right, acquisition right, right of first refusal, right of offset, retention of title, or other security arrangement;
and, for clarity, does not include any security interest under this Contract, Party B’s Equity Pledge Contract and Party B’s
Power of Attorney. “Party B’s Equity Pledge Contract” referred to in this Clause 1.4.4 and this Contract means
the equity pledge contract entered into by Party A, Party B and Party C as of the date hereof and any amendments and supplements to it;
 “Party B’s Power of Attorney” referred to in this Clause 1.4.4 and this Contract means the power of attorney
signed by Party B authorizing Party A as of the date hereof and any amendments and supplements to it.

 

		2.	Covenants

 

		2.1	Covenants relating to Party C

 

Party B (as the shareholders of
Party C) and Party C hereby undertake:

 

		2.1.1	not to supplement, change or amend Party C’s articles of association and bylaws, increase or reduce
Party C’s registered capital, or otherwise change the structure of Party C’s registered capital, without prior written consent
of Party A;

 

		2.1.2	to maintain existence of Party C and prudentially and validly operate and deal with Party C’s business
and affairs according to sound financial and business standards and practices, and to procure Party C to perform its obligations under
the Exclusive Business Cooperation Agreement signed on the date of this Contract;

 

		2.1.3	not to consent to the sale, transfer, mortgage or other disposal of any legal or beneficial interest in
Party C’s asset, business or revenue, nor to permit the creation of any security interest or other encumbrances thereon, at any
time after execution of this Contract, without prior written consent of Party A;

 

    4

     

    

 

		2.1.4	that after the liquidation described in Article 3.6, Party B shall pay any residual value to Party
A in full or shall cause such payment to take place. If such payment is forbidden according to the Chinese laws, Party B will pay the
income to Party A or the Designee of Party A to the extent permitted by the Chinese laws;

 

		2.1.5	that without the prior written consent of Party A, Party C shall not incur, inherit, guarantee or suffer
the existence of any debt, except for (i) debt incurred in the ordinary course of business other than through loans; and (ii) debt
that has been disclosed to Party A for which Party A’s written consent has been obtained;

 

		2.1.6	to always operate all of Party C’s businesses normally to maintain the asset value of Party C and
refrain from any action/omission that may affect Party C’s operating status and asset value;

 

		2.1.7	that without the prior written consent of Party A, Party B shall not procure Party C to execute any major
contract (for the purpose of this paragraph, a contract with a value exceeding RMB 100,000 shall be deemed as a major contract), except
for the contracts in the ordinary course of business;

 

		2.1.8	that without Party A’s prior written consent, Party C shall not, and Party B shall not procure Party
C to, provide loan or credit to any person;

 

		2.1.9	to provide all materials relating to the operation and financial status of Party C to Party A upon Party
A’s request;

 

		2.1.10	to purchase and maintain insurances for Party C’s assets and business from the insurer approved
by Party A when Party A so requests, the amount and type of which shall be consistent with those purchased by a company who engages in
similar business;

 

		2.1.11	that without the prior written consent of Party A, Party B shall not procure / consent Party C to engage
in any joint venture or union with any party, or to acquire or invest in any party, or sell any assets valued RMB 100,000 or over;

 

    5

     

    

 

		2.1.12	to immediately notify Party A of any actual or potential litigation, arbitration or administrative procedure
relating to Party C’s asset, business or revenue;

 

		2.1.13	to execute all necessary or desirable documents, take all necessary or desirable actions, make all necessary
or desirable petitions, or carry out all necessary or desirable defenses against all claims, to maintain Party C’s ownership to
its assets;

 

		2.1.14	to make sure Party C not to distribute dividends to its shareholders in whatever forms without prior written
consent of Party A, provided however that Party C shall distribute all distributable profits to its shareholders immediately after Party
A requests in writing;

 

		2.1.15	to appoint any persons designated by Party A to act as directors and / or remove any director of Party
C, at the request of Party A; and

 

		2.1.16	unless required by Chinese law, not to liquidate, dissolve or deregister Party C without prior written
consent of Party A.

 

		2.2	Party B’s Acknowledgement and Covenants

 

Party B hereby acknowledges
that:

 

		2.2.1	To the maximum extent permitted by Chinese laws, any equity held by Party B in Party C at present or in
future is not spousal community property or inheritable property (if applicable), nor become severable or inheritable, and Party B shall
not use its equity in Party C to discharge any liabilities or assume any liability of security. If such equity is severed, transferred
or inherited for any reason, the heir or assignee shall execute all documents required by Party A (including but not limited to this Contract,
the Equity Pledge Contract and the Power of Attorney).

 

Party B hereby covenants
that:

 

		2.2.2	without prior written consent of Party A, Party B shall not sell, transfer, mortgage or otherwise dispose
of any legal or beneficial interest in the equity it holds in Party C, or permit creation of any security interest or other encumbrances
thereon, except for any pledge created thereon according to Party B’s Equity Pledge Contract;

 

    6

     

    

 

		2.2.3	Party B shall not request Party C to distribute dividend or profit in other forms with respect to its
equity in Party C, nor raise any matter subject to resolutions of shareholders’ meeting with respect to the above distribution,
nor vote for such matter. If Party B receives any revenue, profit or dividend from Party C for whatever reason, it shall immediately pay
or transfer such revenue, profit or bonus to Party A or any party designated by Party A for the benefit of Party C, which will be deemed
as a part of the service fees payable to Party A by Party C under the Exclusive Business Cooperation Agreement;

 

		2.2.4	Party B shall procure the shareholders’ meeting and/or board of directors, chairman of Party C not
to approve any sale, transfer, mortgage or other disposal of any legal or beneficial interests in the equity held by Party B in Party
C, and not to permit creation of any security interest or other encumbrances thereon, without prior written consent of Party A, except
for the pledge created over the above equity according to Party B’s Equity Pledge Contract;

 

		2.2.5	Party B shall procure the shareholders’ meeting or board of directors, chairman of Party C not to
approve any merger with, union with, acquisition of or invest in any other persons without prior written consent of Party A;

 

		2.2.6	Party B shall immediately notify Party A of any litigation, arbitration or administrative procedure relating
to its equity in Party C, which has occurred or may occur;

 

		2.2.7	Party B shall procure the shareholders’ meeting or board of directors, chairman of Party C to vote
for and approve the transfer of the Purchased Equity contemplated hereunder, and to take any and all other actions Party A may request;

 

		2.2.8	Party B shall execute all necessary or desirable documents, take all necessary or desirable actions, make
all necessary or desirable petitions, or carry out all necessary or desirable defenses against all claims, to maintain its ownership to
the equity in Party C;

 

		2.2.9	Party B shall appoint any persons designated by Party A to act as directors of Party C, at the request
of Party A;

 

		2.2.10	at the request of Party A at any time, Party B shall immediately and unconditionally transfer its equity
in Party C to the Designee designated by Party A according to the Equity Purchase Option hereunder, and Party B hereby waives any of its
right of first refusal (if applicable); and

 

    7

     

    

 

		2.2.11	Party B shall strictly comply with this Contract and other contracts entered into by Party B, Party C
and Party A jointly or severally, and perform its obligations hereunder and thereunder, and shall not carry out any act or omission that
may affect the validity and enforceability hereof and thereof. If Party B enjoys any residual rights under this Contract, the Equity Pledge
Contract entered into by the Parties, or the Power of Attorney granted in favor of Party A, Party B shall not exercise such rights, unless
Party A instructs otherwise in writing.

 

		3.	Representations and Warranties

 

Party B and
Party C hereby severally and jointly represent and warrants to Party A as of execution hereof and on each transfer date of the Purchased
Equity that:

 

		3.1	it has the authority to execute and deliver this Contract and any Transfer Contract related to transfer
the Purchased Equity Party B holds in Party C, and to perform its obligations hereunder and thereunder. Party B and Party C agree to enter
into the Transfer Contract consistent with the provisions of this Contract when Party A exercises the Equity Purchase Option. This Contract
and the Transfer Contract to which it is a party constitute and will constitute its legal, valid and binding obligations, and are enforceable
against it according to the terms hereof and thereof;

 

		3.2	neither execution and delivery of this Contract or any Transfer Contract nor any obligations hereunder
or thereunder shall (i) result in violation of any applicable laws of China; (ii) contradict Party C’s articles of association,
bylaws or other organizational documents; (iii) result in violation of any contract or instrument to which it is a party or by which
it is bound, or constitute breach of such contract or instrument; (iv) result in violation of any conditions for grant and/or continuing
effect of any license or permit to it; or (v) result in suspense, cancellation or imposition of additional conditions on any license
or permit granted to it;

 

		3.3	Party B has good and marketable title to the equity it holds in Party C. Unless as otherwise stipulated
by Party B’s Equity Pledge Contract, Party B has created no security interest in such equity;

 

		3.4	Party C has good and marketable title to its assets, and has not created any security interest over such assets;

 

		3.5	Party C has no outstanding debts, except for (i) any debts incurred in the ordinary course of business,
and (ii) any debts disclosed to and consented in writing by Party A;

 

    8

     

    

 

		3.6	If Party C shall be dissolved or liquidated as required by the laws of China, it shall sell all assets
to Party A or other qualified entity designated by Party A at the minimum price permitted by the laws of China. Party C shall exempt Party
A and the qualified entity designated by Party A from any payment obligation, or pay the proceeds from any transaction to Party A or the
qualified entity designated by Party A as part of the service fees under the Exclusive Business Cooperation Agreement, to the extent permitted
by the current laws of China;

 

		3.7	Party C has complied with all laws and regulations of China applicable to asset acquisitions; and

 

		3.8	There is no pending or threatened litigation, arbitration or administrative procedure relating to Party
C or its equity or major assets (for the purpose of this paragraph, asset with original book value exceeding RMB 1,000,000 shall be deemed
as major asset).

 

		4.	Effective Date

 

This Contract
shall become effective when the Parties sign it. This Contract shall be terminated after all the equity of Party C held by Party B is
transferred to Party A and / or other persons designated by Party A according to the provisions of this Contract.

 

		5.	Applicable Law and Dispute Resolution

 

		5.1	Applicable Law

 

The execution,
validity, interpretation, performance, modification and termination hereof, and the resolution of any dispute hereunder shall be governed
by the officially promulgated and publicly available laws of China.

 

		5.2	Dispute Resolution

 

If any dispute
arises out of interpretation or performance of this Contract, the Parties shall consult to resolve such dispute amicably. If the Parties
fail to reach an agreement on resolution of the dispute within 30 days after either Party proposes consultation, either Party may refer
the dispute to the court of the plaintiff's domicile.

 

		6.	Taxes and Dues

 

Each Party
shall pay the taxes, expenses and costs on transfer and registration incurred by or imposed on it with respect to preparation and execution
of this Contract and any Transfer Contract and consummation of the transactions hereunder and thereunder in accordance of applicable laws
of China.

 

    9

     

    

 

		7.	Notification

 

		7.1	All notices and other communications required or permitted by this Contract shall be sent to the designated
address of each Party by personal delivery, postage-prepaid registered mail, commercial courier service or fax. A confirmation shall be
sent by email for each notice. The date of such notice is deemed to be effectively received shall be determined as follows :

 

		7.1.1	When it is delivered or refused at the designated receiving address, in case of personal delivery, courier
service or postage-prepaid registered mail.

 

		7.1.2	On the date when it is successfully transmitted (evidenced by the transmission confirmation generated automatically), in case of fax.

 

		7.2	For the notice purpose, the address of the Parties are as follows:

 

	 	Party A	Etao International Healthcare Technology Co., Ltd.

Contact address: 1613-1615, Zhejiang Building, Anzhen Xili, Chaoyang District, Beijing.

Attention: Xintong Jian

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party B1	Ping Wang

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party B2	Lei Chen

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party B3	Shandong Taipu Investment Partnership (Limited Partnership)

Contact address: Room 105, No. 106, Beiyan Street, 300 meters east of the intersection of Nanjing Road and Wangshe Road, Fujia Town, Zibo Economic Development Zone, Zibo City, Shandong Province. 

Attention: Zhi Li

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party B4	Liwen Wang

Mobile: [Redacted]

 

    10

     

    

 

	 	Party B5	Sichuan Ruitao Technology Co., Ltd.

Contact address: No. 619, Floor 6, Building 2, No. 218, Tianfu 3rd Street, High-tech Zone, Chengdu.

Attention: Tiejun Wang

Mobile: [Redacted]
	 	 	 
	 	Party C	
    Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd.

    Contact address: Room 101-107 and Room 201-208, Building 2, No. 80,
    Zhengxi Road, Yangpu District, Shanghai.

    Attention: Fang Wang

    Mobile: [Redacted]

 

		7.3	Either Party may change its contact address at any time by sending notice to the other parties in accordance with the terms of this
Clause 7.

 

		8.	Confidentiality Obligation

 

The Parties
acknowledge that any oral or written information exchanged between them with respect to this Contract are confidential information. Each
Party shall keep such information confidential, and shall not disclosure such information to any third party without written consent of
the other Parties, except for any information (a) known or will be known to the public (not through disclosure by the receiving Party);
(b) the disclosure of which is required by applicable laws or any rules or regulations of any stock exchange; or (c) required
by any transaction contemplated herein to be disclosed to either Party’s legal or financial consultant who shall be bound by any
confidentiality obligations similar to those under this Clause 8. Any disclosure by any personnel or organization employed by either Party
shall be deemed disclosure by such Party, and such Party shall be liable for breach by the personnel or organization of this Contract.
This Clause 8 shall survive termination of this Contract for whatever reasons.

 

		9.	Further Warranties

 

The Parties
agree to execute documents and take further actions reasonably required or beneficial for performance of the provisions and achievement
of purpose hereof or desirable to the Parties.

 

		10.	Breaching Liabilities

 

		10.1	If Party B or Party C materially breaches any provision hereof, Party A has the right to terminate this
Contract and/or request Party B or Party C to compensate; this Clause 10 shall not impair any other rights of Party A hereunder;

 

    11

     

    

 

		10.2	unless laws provide otherwise, Party B or Party C has no right to terminate or rescind this Contract in
whatever circumstances.

 

		11.	Others

 

		11.1	Amendment, Modification and Supplement

 

Any amendment
to, modification of or supplement to this Contract shall be signed by the Parties in writing.

 

		11.2	Entire Contract

 

Except for
any written amendment, supplement or modification made after execution hereof, this Contract shall constitute the entire agreement between
the Parties with respect to the subject matter hereof, and shall supersede all prior oral or written negotiations, representations and
contracts between the Parties with respect to the subject matter hereof.

 

		11.3	Headings

 

The headings
herein are inserted for convenience only, and shall not be used to interpret, explain or otherwise affect the meanings of any provisions
hereof.

 

		11.4	Language and Counterpart

 

This Contract
is written in Chinese. This Contract is made in seven (7) counterparts, with each Party holding one (1) counterpart. All counterparts
have equal legal force.

 

		11.5	Severability

 

If any or
several provisions hereof are decided void, illegal or unenforceable in any respect according to any laws or regulations, the validity,
legality or enforceability of the remaining provisions hereof shall not be affected or impaired in any respect. The Parties shall consult
in good faith to replace such void, illegal or unenforceable provisions with valid provisions to the maximum extent permitted by laws
and expected by the Parties, so that the valid provisions have as much similar economic effect to that of those void, illegal or unenforceable
as possible.

 

    12

     

    

 

		11.6	Successors

 

		11.6.1	This Contact shall be binding on and shall inure to the interest of the respective successors of the Parties and the permitted assigns
of such Parties.

 

		11.6.2	Party B and Party C agree that Party A may send Party B and Party C a prior written notice to transfer
its rights and obligations hereunder to any third party without consent of Party B or Party C.

 

		11.7	Survival

 

		11.7.1	Any obligation occurred or due before expiration or early termination of this Contract shall survive such
expiration or early termination.

 

		11.7.2	Clauses 5, 7, 8 and 11.8 shall survive termination of this Contract.

 

		11.8	Waiver

 

Either Party
may waive any terms and conditions hereof, provided that such waiver shall be in writing and signed by the Parties. Any waiver by either
Party of other Party’s breach shall not be deemed waiver of any similar breach by the above breaching Party in other circumstances.

 

[The remainder of this
page is intentionally left blank]

 

    13

     

    

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above. This page is the signature page of Exclusive Option Contract between Etao International Healthcare Technology Co., Ltd.,
Ping Wang, Lei Chen, Shandong Taipu Investment Partnership (Limited Partnership), Liwen Wang, Sichuan Ruitao Technology Co., Ltd.
and Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd..

 

	Party A: Etao International Healthcare Technology Co., Ltd. (Company seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Xiuying Jiang 	 
	Title: Legal Representative	 

 

    14

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party B1: Ping Wang	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Ping Wang	 

 

    15

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party B2: Lei Chen	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Lei Chen	 

 

    16

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party B3: Shandong Taipu Investment Partnership (Limited Partnership) (Seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Ping Wang 	 
	Title: Executive Partner	 

 

    17

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

  

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party B4: Liwen Wang	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Liwen Wang	 

 

    18

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party B5: Sichuan Ruitao Technology Co., Ltd. (Company seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Tiejun Wang	 
	Title: Legal Representation / Executive Director	 

 

    19

     

    

 

(This page is the
signature page of Exclusive Option Contract.)

 

In faith whereof, the
Parties have caused this Exclusive Option Contract to be signed by themselves or their authorized representatives on the date first written
above.

 

	Party C: Alliance Insurance Brokerage Co., Ltd. (Company seal)	 
	 	 
	 	 
	Signature:	/s/	 
	Name: Ping Wang	 
	Title: Legal Representation / Chairwoman	 

 

    20

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00351-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00351-of-00352.parquet"}]]