Document:

EX-10.4

 Exhibit 10.4 

English Translation 

Equity Pledge Agreement 
 This Equity
Pledge Agreement (the “Agreement”) is entered into by and between the following parties on December 21, 2018 in Shanghai, the People’s Republic of China (the “PRC”): 

Party A (Pledgee): Shanghai MOHUA Information Technology Co., Ltd., a wholly foreign owned enterprise legally established and validly existing
under the laws of the PRC, with its registered address at Room 108, 26 Jiafeng Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, and its legal representative being Dongliang Chang; 

Party B (Pledgors): 
 Dongliang Chang

 Identification No.: 

Zhengyu Wu 

Identification No.: 
 Party C: Shanghai
MOLBASE Technology Co., Ltd., a limited liability company legally established and validly existing under the laws of the PRC, with its registered address at Tower A, Room 501, Building 12, 1001 North Qinzhou Road, Xuhui District, Shanghai, and
its legal representative being Dongliang Chang. 
 Party A, Party B and Party C are individually referred to as a “Party”, and collectively
referred to as the “Parties”. 
 WHEREAS 
  

	1	 Party C is a domestic company registered in the PRC with a registered capital of RMB10,000,000. Party B, being
Party C’s all shareholders, hold 100% of Party C’s equity interests, among which 80% of Party C’s equity interests representing RMB8,000,000 in the registered capital are held by Dongliang Chang, and 20% of the equity interests of
Party C representing RMB2,000,000 in the registered capital are held by Zhengyu Wu; 

  

	2	 On December 21, 2018, Party A and Party C signed an Exclusive Technical Support and Services Agreement;

  

	3	 On December 21, 2018, Party A, Party B and Party C signed a Shareholders’ Voting Rights Proxy
Agreement, and an Exclusive Option Agreement (the Shareholders’ Voting Right Proxy Agreement, the Exclusive Option Agreement, and the Exclusive Technical Support and Services Agreement are collectively referred to as the “Master
Agreements”); 

  

	4	 To ensure that Party B and Party C fully and timely perform their liabilities and obligations under the Master
Agreements, Party B pledges all the Equity Interest (as defined below) to Party A it holds. 

	5	 The Parties hereby acknowledge and agree to the execution and performance of this Agreement, and the
liabilities and obligations of the Parties hereunder, and agree unanimously to provide any and all assistance necessary to register the Pledge (as defined below). 

THEREFORE, the Parties have reached the following agreements after amicable consultation and negotiation: 

Chapter 1 Definitions 
  

	1	 Unless otherwise provided herein, the terms below shall have the following meanings: 

 

	 	1.1	 “Equity Interest” refers to all of the equity interests held by Party B in Party C.

  

	 	1.2	 “Pledge” refers to the right of Party A to be compensated on a preferential basis with the
conversion, auction or sales price of the Equity Interests pledged by Party B to Party A. 

  

	 	1.3	 “Term of Pledge” has the meaning set forth in Article 5 below. 

 

	 	1.4	 “Notice of Default” refers to the notice served by Party A in accordance with this Agreement
declaring default of Party B and/or Party C. 

 Chapter 2 The Pledge 

 

	2	 Party B hereby pledges to Party A the Equity Interest, as security for the timely and complete performance of
all the liabilities and obligations of Party B and Party C under the Master Agreements. The aforesaid liabilities and obligations include but are not limited to service fee and expenses payable to Party A by Party C, the losses, interests,
liquidated damages, indemnification, expenses for enforcement of creditor rights payable to Party A by Party B and/or Party C to Party A, and the liabilities payable to Party A by Party B and Party C in the event that any agreement is in whole or in
part void for any reason. 

  

	3	 For the purpose of Pledge registration, Party C’s indebtedness under the Master Agreements should be
eighty million Renminbi (RMB80,000,000), among which, indebtedness in the amount of sixty-four million Renminbi (RMB64,000,000) is guaranteed by Dongliang Chang’s pledged Equity Interests, and indebtedness in the amount of sixteen million
Renminbi (RMB16,000,000) is guaranteed by Zhengyu Wu’s pledged Equity Interests. The Parties may adjust the indebtedness from time to time by executing amendment or supplementary to this Agreement based on the performance of the Master
Agreements. 

	4	 Unless otherwise agreed by Party A in writing, the Pledge hereunder shall not be released until Party B and
Party C have timely and completely performed all their responsibilities and obligations under the Master Agreements which has been confirmed by Party A in writing. 

 

	5	 Upon the expiration of the term as provided in the Master Agreements, if Party B or Party C has not fully
performed its responsibilities and obligations in part or in full, Party A shall continue to enjoy the Pledge as provided in this Agreement until the complete performance of the aforesaid responsibilities and obligations. 

Chapter 3 Term of Pledge; Approval and Registration of Pledge 
  

	6	 The Pledge shall become effective on such date when the pledge of the Equity Interest contemplated herein is
registered in Party C’s register of shareholders and is registered with the relevant administration for industry and commerce. The Pledge shall be valid until the latest of: (1) all Party C’s responsibilities and obligations under the
Master Agreements are fully performed and terminated; (2) all amounts payable by Party C to Party A under the Master Agreements are settled; and (3) any losses of Party A due to Party B and/or Party C’s default in performing their
obligations under the Master Agreements are recovered (“Term of Pledge”). 

  

	7	 Party C shall register the Pledge in Party C’s register of shareholders within three (3) business
days following the execution of this Agreement. 

  

	8	 Each Party shall submit the application to the relevant administration for industry and commerce for the
registration of the Pledge of Equity Interest within ten (10) business days following the execution of this Agreement. 

  

	9	 During the Term of Pledge, in the event Party B and/or Party C fails to perform their responsibilities or
obligations pursuant to the Master Agreements, Party A shall have the right, but not the obligation, to dispose of the Pledge in accordance with the provisions of this Agreement. 

Chapter 4 Custody of Records for Equity Interests Subject to Pledge 

 

	10	 Party B shall deliver to Party A’s custody the original copy of its capital contribution certificate
reflecting Party A’s pledge within five (5) business days following the execution of this Agreement. Party A shall have custody of such items during the entire Term of Pledge. 

 

	11	 During the Term of Pledge, Party A is entitled to all dividends, and other cash and non-cash gains derived from the pledged Equity Interests. 

 Chapter 5 Representations and Warranties of Party B and Party C 

 

	12	 Party B and Party C severally and jointly make the following representations and warranties to Party A:

  

	 	12.1	 Each of Party B has full civil conduct capacity. Party C is an enterprise legally established and validly
existing under the laws of the PRC. 

  

	 	12.2	 Party B is the legal and beneficial owner of the Equity Interests; 

 

	 	12.3	 Except for the Pledge, Party B has not placed any security interest or other encumbrance on the Equity
Interest; 

  

	 	12.4	 The Pledge acquired by Party A in accordance with this Agreement shall not be interrupted or damaged by Party B
or any heirs or agents of Party B or any other person through any legal proceedings. 

  

	 	12.5	 Party B and Party C have taken all necessary actions and obtained necessary authorizations as well as consents
and approvals from applicable government authorities and third parties (if required) for the execution, delivery and performance of this Agreement. The execution, delivery and performance of this Agreement by Party B and Party C will not violate any
laws and regulations, agreements or other instruments by which it is bound; 

  

	 	12.6	 As of the date of this Agreement, there is no pending or threatened litigation, arbitration or administrative
proceeding against Party B, Party C or their assets that is relating to this Agreement or may have a material impact on this Agreement; 

  

	 	12.7	 This Agreement constitutes legal, valid and binding obligations of Party B and Party C upon its effectiveness.

 Chapter 6 Party B’s Responsibilities and Obligations 

 

	13	 Except as otherwise provided herein, during the Term of Pledge, Party B shall: 

 

	 	13.1	 without Party A’s prior written consent, not assign its rights or delegate its obligations under this
Agreement; 

  

	 	13.2	 without Party A’s prior written consent, not transfer the Equity Interest, and not place or permit the
existence of any other pledge or other encumbrance on the Equity Interest; 

  

	 	13.3	 to the extent permitted by laws of the PRC, dividends and distributions (if any) on the Equity Interests shall
be unconditionally owned by Party A or any person designated by Party A. 

  

	 	13.4	 execute in good faith all necessary certificates of rights and/or agreements at Party A’s request, perform
acts as required by Party A, and facilitate the exercise of Party A’s rights and/or authorizations granted hereunder; 

	 	13.5	 comply with and carry out all the laws and regulations relating to the pledge of rights; and within five
(5) wording days upon receipt of any notice, order or recommendation issued or served by the relevant competent authorities regarding the Pledge, present such notice, order or recommendation to Party A, and concurrently comply with such notice,
order or recommendation, or object thereto upon the reasonable request or consent of Party A; 

  

	 	13.6	 promptly notify Party A of any event that may affect the Equity Interests, or may change Party B’s
warranties, obligations in this Agreement, or impact Party B’s performance of its obligations in this Agreement; 

  

	 	13.7	 comply with and perform all the representations, warranties, undertakings and obligations. In the event that
Party B fails to perform or fails to fully perform its representations, warranties, undertakings or obligations, Party B shall indemnify Party A against all the loss resulting therefrom; 

 

	 	13.8	 In case of regulatory changes or other legal requirements, Party B shall use its best efforts to complete all
the required legal procedures, including without limitation, register with the administration of industry and commerce to maintain the validity of the Pledge and its full legal effect against third parties. 

Chapter 7 Event of Default and Exercise of Pledge 
  

	14	 Each of the following circumstances of Party B or Party C shall be deemed as a default: 

 

	 	14.1	 fails to perform, fails to perform fully, or fails to perform its liabilities and obligations in accordance
with the terms and conditions under the Master Agreements or this Agreement; 

  

	 	14.2	 any of the representations and warranties made hereunder or in the Master Agreements constitute material
misrepresentation in any respect; 

  

	 	14.3	 other circumstances of breach of the Master Agreements or this Agreement; 

 

	 	14.4	 where the promulgation of applicable laws renders this Agreement illegal or renders it impossible for Party B
to continue to perform its obligations under this Agreement, Party B refuses to remedy where it is remediable and as such renders the performance of this Agreement implausible; 

 

	 	14.5	 any of Party B’s indebtedness, securities, indemnifications, covenants or any other liabilities
(1) become accelerated for repayment or performance due to default; or (2) become due but are not capable of being repaid or performed timely, which causes Party A to believe that Party B’s ability to perform its obligations under the
Master Agreements or this Agreement has been affected; 

  

	 	14.6	 adverse changes in properties owned by Party B occur which causes Party A to believe that Party B’s
ability to perform its obligations under the Master Agreement or this Agreement has been affected. 

	 	14.7	 where any approval, license, permit or authorization of government authorities that makes this Agreement
enforceable, legal and effective is withdrawn, suspended, invalidated or substantively changes, Party B is able to take remedial measures but refuses to; 

  

	 	14.8	 other circumstance under which Party A may not dispose of the Pledge according to the law.

  

	15	 In the event that Party B or Party C is in default under Article 13.1, 13.2, or 13.3, which causes Party A and
its directors, senior management, senior officers, employees and others to incur any costs, liabilities, or suffer any losses, Party B shall indemnify Party A and hold it harmless against such costs, liabilities and losses resulting therefrom.

  

	16	 If Party B or Party C is in default, Party A shall serve a Notice of Default on Party B and/or Party C. Party A
may exercise the right to dispose of the Pledge, or require Party B and/or Party C to timely perform the Master Agreements concurrently with or at any time after serving the written Notice of Default. Unless an event of default as set forth in
Article 13 has been successfully resolved to Party A’s satisfaction, Party B shall not place other pledge on the Equity Interests or transfer the Equity Interest. 

 

	17	 Upon Party A’s election to exercise its right to dispose of the Pledge, Party B shall no longer own any
right or interest in respect of the Equity Interest. 

  

	18	 When Party A disposes of the Pledge in accordance with this Agreement, the Parties shall not hinder Party A in
enforcing its rights, and shall provide necessary assistance to enable Party A to enforce the Pledge. 

  

	19	 If Party B disposes of the pledged Equity Interests through legal procedures, Party A is not obligated to pay
the proceeds from the disposal to Party B. Party B hereby waives its right to claim the proceeds from Party A’s disposal of the pledged Equity Interests. If Party A is not fully compensated for the service fee under the Master Agreements after
the disposal of the pledged Equity Interests, Party B will not assume any further obligations. 

  

	20	 During the Term of Pledge, if Party B subscribes for Party C’s registered capital increase, or acquires
Party C’s equity interest held by other Pledgees (in each case the “New Equity”), such New Equity automatically becomes pledged Equity Interests under this Agreement. Party B shall complete the procedure for placing pledge on
such New Equity within ten (10) working days after acquisition of the New Equity. If Party B fails to complete the abovesaid relevant procedure, Party A is entitled to exercise its pledge pursuant to this Agreement. 

 

	21	 This Chapter shall survive the termination of this Agreement. 

 Chapter 8 Handling Fees and Other Expenses 

 

	22	 All fees and out of pocket expenses related to this Agreement, including but not limited to legal costs, costs
of production, stamp duty and any other taxes and expenses, shall be borne by Party B and Party C. If it is stipulated by laws that such taxes should be paid by Party A, Party B and Party C shall compensate Party A for such taxes paid by Party A in
full. 

  

	23	 If Party B and Party C fail to pay any tax or fees payable in accordance with the provisions hereof, or fail to
proactively perform their obligations under this Agreement which causes Party A to take any measures to recover the indebtedness, Party B shall bear all expenses incurred therefrom (including but not limited to various taxes, handling fees,
management fees, legal fees, attorney fees, various insurance premiums, and others for handling the right of pledge). 

Chapter 9 Force Majeure 
  

	24	 “Force majeure” refers to events that are unpredictable, unavoidable and cannot be overcame,
including but not limited to earthquake, typhoon, flood, fire, war, riot, strikes, governmental acts and etc. 

  

	25	 A Party’s failure to perform its obligations under this Agreement due to direct effect of Force Majeure is
not in default if: 

  

	 	25.1	 such Party’s failure to perform its obligations under this Agreement is directly caused by the Force
Majeure; 

  

	 	25.2	 such Party has exhausted its commercially reasonable efforts to perform its obligation hereunder, and has taken
necessary measures to mitigate the losses suffered by the other Parties resulting from the Force Majeure; 

  

	 	25.3	 such Party has notified the other Parties immediately in writing after the Force Majeure and has provided the
relevant written materials and supportive documentation within fifteen (15) days following the Force Majeure, including a statement of explanations for the deferred performance or partial performance of this Agreement. 

 

	26	 In the event of Force Majeure, each Party shall use its best efforts to cure or take other actions to continue
the performance of this Agreement. 

 Chapter 10 Governing Law and Dispute Resolution 

 

	27	 The execution, effectiveness, construction, performance, amendment and termination of this Agreement and the
resolution of disputes hereunder shall be governed by the laws of the PRC. 

  

	28	 In the event of any dispute with respect to this Agreement, the Parties shall first resolve the dispute through
friendly negotiations. In the event the Parties fail to reach an agreement on the dispute within thirty (30) days after either Party’s written request to the other Parties for resolution of the dispute through negotiations, either Party
may submit the relevant dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration, in accordance with its arbitration rules. The arbitration shall be seated in Shanghai and the language for arbitration shall be in
Chinese. 

	29	 The arbitration award shall be final and binding on all Parties. The Parties agree to be bound by and act in
accordance with the arbitration award. Unless otherwise awarded by the arbitration court, the losing party should bear all the arbitration fees and expenses. 

  

	30	 During the pending arbitration of any dispute, except for the matters under dispute, the Parties shall continue
to exercise their respective rights and perform their respective obligations under this Agreement. 

  

	31	 This Chapter shall remain in full force following the modification, rescission or termination of this
Agreement. 

 Chapter 11 Miscellaneous 
  

	32	 This Agreement shall be binding upon each Parties’ successors and permitted assignees.

  

	33	 This Agreement is irrevocable during the term unless otherwise instructed by Party A in writing. Party B and/or
Party C shall not amend this Agreement unilaterally. Any amendment and supplement to this Agreement may be made in written agreement. The amendment agreements and supplementary agreements entered into by the Parties relating to this Agreement shall
be an integral part of this Agreement and shall have the equal effect with this Agreement. 

  

	34	 In the event this Agreement and its appendices, amendments and supplements conflict with the laws of the PRC,
the mandatory laws shall prevail. 

  

	35	 In the event one or several of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or
unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any respect. The Parties shall negotiate in good
faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by law and the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective provisions shall be as
close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions. 

  

	36	 This Agreement is written in Chinese. The original may be made into one or multiple counterparts, each
counterpart shall have equal legal effect. 

 (The remainder of this page intentionally left blank; signature page follows)

 Signature Page to Equity Pledge Agreement 

 

					
	Party A: Shanghai MOHUA Information Technology Co., Ltd.	 	
		
	      (Company Seal)	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
	      Name:	 	Dongliang Chang	 	
	      Title:	 	Legal Representative	 	
			
	Party B:	 		 	
		
	      Dongliang Chang	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
		
	      Zhengyu Wu	 	
			
	      By:	 	 /s/ Zhengyu Wu
	 	
		
	Party C: Shanghai MOLBASE Technology Co., Ltd.	 	
		
	      (Company Seal)	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
	      Name:	 	Dongliang Chang	 	
	      Title:	 	Legal RepresentativeEX-10.5

 Exhibit 10.5 

English Translation 

Exclusive Option Agreement 
 This
Exclusive Option Agreement (the “Agreement”) is entered into by and between the following parties on December 21, 2018 in Shanghai, the People’s Republic of China (the “PRC”): 

Party A (Obligee): Shanghai MOHUA Information Technology Co., Ltd., a wholly-foreign-owned enterprise legally
established and validly existing under the laws of the PRC, with its registered address at Room 108, 26 Jiafeng Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, and its legal representative being Dongliang Chang; 

Party B (Obligor): 
 Dongliang Chang

 Identification No.: 

Zhengyu Wu 

Identification No.: 
 Party C:
Shanghai MOLBASE Technology Co., Ltd., a limited liability company legally established and validly existing under the laws of the PRC, with its registered address at Tower A, Room 501, Building 12, 1001 North Qinzhou Road, Xuhui District,
Shanghai, and its legal representative being Dongliang Chang. 
 Party A, Party B and Party C are individually referred to as a “Party” and
collectively referred to as “Parties”. 
 WHEREAS 
  

	1	 Party C is a domestic company registered in the PRC with a registered capital of RMB10,000,000. Party B, being
Party C’s all shareholders, hold 100% of Party C’s equity interests, among which 80% of Party C’s equity interests representing RMB8,000,000 in the registered capital are held by Dongliang Chang, and 20% of the equity interests of
Party C representing RMB2,000,000 in the registered capital are held by Zhengyu Wu; 

  

	2	 On December 21, 2018, Party A and Party C signed an Exclusive Technical Support and Service Agreement;

  

	3	 On December 21, 2018, the Parties signed an Equity Pledge Agreement (“Equity Pledge
Agreement”) and other documents. 

  

	4	 Party B intends to grant Party A or one or more qualified third parties as designated by Party A an exclusive
option to purchase at any time all or part of the equity interest in Party C held by Party B or any of Party B, to the extent permitted by the PRC laws. 

 THEREFORE, the Parties have reached the following agreements after amicable consultation and negotiation:

 Chapter 1 Grant of Option 
  

	1	 Party B hereby irrevocably grant Party A an exclusive right to purchase, or designate one or more qualified
persons (each, a “Designee”) to purchase from Party B or any of Party B the equity interests in Party C then held by Party B once or at multiple times at any time in part or in whole at Party A’s sole and absolute discretion to
the extent permitted by the PRC laws and at the price set forth in Article 3 herein (such right being the “Exclusive Call Option”). 

  

	2	 Except for Party A and the Designee(s), no other person shall be entitled to the Exclusive Call Option or other
rights with respect to the equity interests of Party B. 

  

	3	 Party C hereby agrees that Party B grant such Exclusive Call Option to Party A. 

Chapter 2 Exercise of the Exclusive Call Option 
  

	4	 The exercise of the Exclusive Call Option by Party A shall be subject to the provisions of the laws and
regulations of the PRC. 

  

	5	 When Party A exercises the Exclusive Call Option, a written notice (“Exercise Notice”) shall
be issued to Party B specifying the following matters: 

  

	 	5.1	 Party A’s decision to exercise the Exclusive Call Option 

 

	 	5.2	 the portion of equity interests to be purchased by Party A from Party B (the “Optioned
Interests”); 

  

	 	5.3	 the date for purchasing the Optioned Interests (the date of transfer); and 

 

	 	5.4	 the Designee (if applicable). 

 

	6	 Party B shall, on the date of purchase (date of transfer), transfer the Optioned Interests to Party A or the
Designee in accordance with the terms and conditions as set forth under this Agreement. 

 Chapter 3 Exercise Price of
the Exclusive Call Option 
  

	7	 The exercise price/purchase price of the Optioned Interests shall be RMB1 (¥1) (“Benchmark Exercise
Price”). 

  

	8	 Where applicable PRC laws require an appraisal of the equity interests at the time Party A exercises its
option, the Parties shall further discuss in good faith and make necessary adjustment to the exercise price based on the appraisal (“Appraisal Exercise Price”) to comply with the PRC laws then applicable. 

  
 2 

	9	 Party A or the Designee shall pay the amount of Benchmark Exercise Price or Appraisal Exercise Price (as the
case may be) to Party B within five (5) working days after the registration of option exercise (equity transfer) with the administration for the industry and commerce. If the actual Appraisal Exercise Price is higher than the Benchmark Exercise
Price, the Parties agree that Party B shall pay such part in excess of the Benchmark Exercise Price to Party A as compensation. 

Chapter 4 Representations and Warranties 
  

	10	 Party A makes the following representations and warranties to Party B and Party C as of the date of this
Agreement and/or during the term of this Agreement: 

  

	 	10.1	 Party A is an enterprise legally established and validly existing under the laws of the PRC. It legally owns
and operates its assets and has full power to conduct its business; 

  

	 	10.2	 Party A has taken all necessary corporate actions and obtained necessary authorizations as well as consents and
approvals from government authorities and third parties (if required) for the execution, delivery and performance of this Agreement. The execution, delivery and performance of this Agreement by Party A will not violate the provisions of the laws and
regulations, nor will they violate any provisions under any instrument by which it is bound. 

  

	 	10.3	 This Agreement constitutes legal, valid and binding obligation of Party A once becomes effective.

  

	11	 Party B and Party C severally and jointly make the following representations and warranties to Party A as of
the date of this Agreement and/or during the term of this Agreement: 

  

	 	11.1	 Each of Party B has full civil conduct capacity. Party C is an enterprise legally established and validly
existing under the laws of the PRC.; 

  

	 	11.2	 Party B is the legal and beneficial owner of the Equity Interests. 

 

	 	11.3	 Party B and Party C have taken all necessary actions and obtained necessary authorizations as well as consents
and approvals from applicable government authorities and third parties (if required) for the execution, delivery and performance of this Agreement. The execution, delivery and performance of this Agreement by Party B and Party C will not violate any
explicit provisions of the laws and regulations, nor will they violate any provisions under any instrument by which they are bound; 

  

	 	11.4	 As of the date of this Agreement, there is no pending or threatened litigation, arbitration or administrative
proceeding against Party B, Party C or their assets that is relating to this Agreement or may have a material impact on this Agreement; 

  
 3 

	 	11.5	 Party B has a good and merchantable title to its equity interests in Party C. Except for the equity pledge
placed in accordance with the Equity Pledge Agreement, Party B has not placed any charge, pledge, indebtedness, or other encumbrance for any third-party rights on such equity interests. 

 

	 	11.6	 Party C has a good and merchantable title to all of its assets. Party C has not placed any security interest on
the aforesaid assets; 

  

	 	11.7	 Party C does not have any outstanding debts except those incurred in the ordinary course of business and those
that have been disclosed to Party A for which Party A’s written consent has been obtained; 

  

	 	11.8	 This Agreement constitutes legal, valid and binding obligation of Party B and Party C once becomes effective;

  

	 	11.9	 Except for the Exclusive Call Option granted to Party A, without the prior written consent of Party A, Party B
shall not grant other call options or any similar rights or any preferential rights to any third party. 

 Chapter 5
Liabilities and Obligations 
  

	12	 Party A shall strictly perform its obligations under this Agreement and any relevant agreements to which it is
a party. 

  

	13	 Except as otherwise provided in this Agreement, Party B and Party C shall: 

 

	 	13.1	 without the prior written consent of Party A, not in any manner supplement, change or amend the articles of
association of Party C, increase or decrease its registered capital, or change its structure of registered capital in any way; 

  

	 	13.2	 maintain Party C’s corporate existence in accordance with good financial and business standards and
practices by prudently and effectively operating its business and handling its affairs; 

  

	 	13.3	 without the prior written consent of Party A, not at any time following the date hereof, sell, transfer,
mortgage, or dispose of in any manner any assets, business or revenue of Party C, or allow the creation of any security interests, pledge or other encumbrance thereon; 

 

	 	13.4	 without the prior written consent of Party A, Party C shall not incur, inherit, guarantee or allow the
existence of any indebtedness, except for debts incurred in the ordinary course of business other than through loans, and debts disclosed to Party A for which Party A’s written consent has been obtained; 

 

	 	13.5	 always operate all of Party C’s business during the ordinary course of business to maintain the asset
value of Party C and refrain from any conduct that may affect Party C’s operating status and asset value; 

  
 4 

	 	13.6	 without the prior written consent of Party A, Party C shall not execute any major contracts (“Major
Contract”) means any agreement with a value, individually or in aggregate, exceeds RMB one hundred and fifty thousand (RMB 150,000)), except the contracts in the ordinary course of business; 

 

	 	13.7	 without the prior written consent of Party A, Party C shall not provide any person with any loan or securities;

  

	 	13.8	 if requested by Party A, Party C shall procure insurance in respect of its assets and business from an
insurance carrier acceptable to Party A, at an amount and type of coverage typical for companies that operate similar businesses; 

  

	 	13.9	 without the prior written consent of Party A, Party C shall not merge, consolidate with, acquire or invest in
any person; 

  

	 	13.10	 immediately notify Party A of the occurrence or possible occurrence of any litigation, arbitration or
administrative proceedings relating to Party C’s assets, business or revenue; 

  

	 	13.11	 to maintain the ownership of Party C of all its assets, execute all necessary or appropriate documents, take
all necessary or appropriate actions and file all necessary or appropriate claims or raise necessary and appropriate defenses against all claims; 

  

	 	13.12	 without the prior written consent of Party A, not in any manner distribute dividends to the shareholders; if
Party C in any manner distributes dividends to its shareholder without Party A’s consent, each shareholder shall pay Party A all the dividends received by it; 

 

	 	13.13	 at the request of Party A, nominate and elect any person designated by Party A as the director of Party C;

  

	 	13.14	 for each exercise of the Exclusive Call Option by Party A: 

 

	 	(1)	 Party C shall promptly convene a shareholders meeting, at which a resolution shall be adopted approving Party
B’ transfer of the Optioned Interests to Party A and/or the Designee(s); 

  

	 	(2)	 Each of Party B shall issue a written statement to waive its right of first refusal; 

 

	 	(3)	 Execute and ensure other relevant parties to execute in good faith all necessary documents at Party A’s
request, perform and ensure other relevant parties to act as required by Party A, and facilitate the exercise of Party A’s rights and/or authorizations granted hereunder; 

 

	 	(4)	 Obtain all necessary government licenses and permits and take all necessary actions to transfer valid ownership
of the Optioned Interests to Party A and/or the Designee(s), without any restrictions of rights or encumbrance attached, and cause Party A and/or the Designee to become the registered owner(s) of the Optioned Interests. 

  
 5 

	 	13.15	 Party B undertakes and warrants to Party A that Party B will assume all expenses arising from the equity
transfer and handle all necessary procedures to cause Party A and/or the Designee(s) to become Party C’s shareholder(s). Such necessary procedures include but not limited to, assisting Party A to obtain necessary government permits relating to
transfer of equity or assets (if required) and submitting all necessary documents to relevant company registration and administration authorities; 

  

	 	13.16	 ensure each Party shall assume tax from such Party’s performance of this Agreement; 

 

	 	13.17	 fully indemnify Party A and hold Party harmless against any loss, damage, liability and/or cost arising from
any action, claim or other requests made against Party A due to or arising out of the Party A’s exercise of the Exclusive Call Option pursuant to this Agreement, except that such loss, damage, liability or cost is caused by Party A’s gross
negligence or willful misconduct. 

  

	 	13.18	 strictly perform its obligations under this Agreement and any relevant agreement to which it is a party.

 Chapter 6 Confidentiality 
  

	14	 This Agreement and its terms, any technology, craft, method, specification, design, software, database, trade
secret, and other proprietary information, and other confidential business information and technical information disclosed by one Party to the other Parties in accordance with this Agreement or other provisions shall be deemed as confidential
information. 

  

	15	 The Parties shall take all necessary security measures and preventive methods to protect the confidentiality of
the confidential information. Such security measures and preventive methods shall be consistent with the measures and preventions taken to protect its own sensitive information. In any event such measures and preventions shall be no less than the
standard that a reasonable business entity would take to protect its highly confidential information and trade secrets. 

  

	16	 The Party acquiring the confidential information shall not disclose any of such confidential information to any
third party without obtaining the prior written consent from the owner of the confidential information. 

  
 6 

	17	 The Party acquiring the confidential information: (1) may disclose confidential information to designated
employees on a need-to-know basis in order to perform this Agreement, but shall take all reasonable preventive measures (including the execution of a non-disclosure agreement with the designated employee or the insertion of a non-disclosure clause into the employment contract executed by the designated employee) to prevent
such employee to use the confidential information for personal interest or disclose such confidential information to third parties without permission; (2) may disclose confidential information to professionals including counsels and accountants
as are necessary to provide professional assistance, but shall ensure such agencies are bound by confidentiality obligations similar to this clause. Disclosure of any confidential information by any staff member or agency engaged by any Party shall
be deemed as disclosure of such information by such Party, which Party shall be held liable for breach of this Agreement. 

  

	18	 The following situations shall not be deemed as violation of confidentiality obligations: (1) confidential
information that has been known to that Party before the disclosure; (2) confidential information legally acquired from third parties without breach of confidentiality; (3) confidential information publicly known without default of such
Party; (4) information developed independently by such Party without directly or indirectly using confidential information; or (5) confidential information required to be disclosed by applicable laws, legal proceedings or judicial order,
any applicable rules or regulations of stock exchanges, or government orders or decrees. 

  

	19	 This Chapter shall remain in full force following modification, rescission or termination of this Agreement.

 Chapter 7 Event of Default 
  

	20	 Each of the following circumstances of either Party is deemed as a default: 

 

	 	20.1	 fails to perform, fails to complete the performance, or fails to perform its liabilities and obligations in
accordance with the terms and conditions under the Master Agreements or this Agreement; 

  

	 	20.2	 any of the representations and warranties made constitute material misrepresentation in any aspect;

  

	 	20.3	 other circumstances of breach of this Agreement. 

 

	21	 Any defaulting Party shall cure its default within thirty (30) days. 

 

	22	 In the event that the other Parties and their directors, senior management, senior employees, employees and
others incur any costs, liabilities, or suffer any loss due to one Party’s default, the defaulting Party shall indemnify and hold them harmless from such fees, liabilities and losses suffered by such Parties. 

 

	23	 The rights and remedies provided under this Chapter shall be accumulative and shall not affect any other rights
or remedies stipulated by other provisions in this Agreement or by the laws. 

  
 7 

	24	 Any waiver of the breach of the defaulting Party must be provided in writing.
Non-exercise or delay in exercising any rights or remedies under this Agreement shall not deemed as such Party’s waiver; partial exercise of rights or remedies of one Party shall not impede its exercise
of any other rights or remedies. 

  

	25	 This Chapter shall remain in full force following modification, rescission or termination of this Agreement.

 Chapter 8 Force Majeure 
  

	26	 “Force majeure” refers to events that are unpredictable, unavoidable and cannot be overcame,
including but not limited to earthquake, typhoon, flood, fire, war, riot, strikes, governmental acts and etc. 

  

	27	 A Party’s failure to perform its obligations under this Agreement due to direct effect of Force Majeure is
not in default if: 

  

	 	27.1	 such Party’s failure to perform its obligations under this Agreement is directly caused by the Force
Majeure; 

  

	 	27.2	 such Party has exhausted its commercially reasonable efforts to perform its obligation hereunder, and has taken
necessary measures to mitigate the losses suffered by the other Parties resulting from the Force Majeure; 

  

	 	27.3	 such Party has notified the other Parties immediately in writing after the Force Majeure and has provided the
relevant written materials and supportive documentation within fifteen (15) days following the Force Majeure, including a statement of explanations for the deferred performance or partial performance of this Agreement. 

 

	28	 In the event of Force Majeure, each Party shall use its best efforts to cure or take other actions to continue
the performance of this Agreement. 

 Chapter 9 Governing Law and Disputes Resolution 

 

	29	 The execution, effectiveness, construction, performance, amendment and termination of this Agreement and the
resolution of disputes hereunder shall be governed by the laws of the PRC. 

  

	30	 In the event of any dispute with respect to this Agreement, the Parties shall first resolve the dispute through
friendly negotiations. In the event the Parties fail to reach an agreement on the dispute within thirty (30) days after either Party’s written request to the other Parties for resolution of the dispute through negotiations, either Party
may submit the relevant dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration, in accordance with its arbitration rules. The arbitration shall be seated in Shanghai and the language for arbitration shall be in
Chinese. 

  
 8 

	31	 The arbitration award shall be final and binding on all Parties. The Parties agree to be bound by and act in
accordance with the arbitration award. Unless otherwise awarded by the arbitration court, the losing party should bear all the arbitration fees and expenses. 

  

	32	 During the pending arbitration of any dispute, except for the matters under dispute, the Parties shall continue
to exercise their respective rights and perform their respective obligations under this Agreement. 

  

	33	 This Chapter shall remain in full force following modification, rescission or termination of this Agreement.

 Chapter 10 Miscellaneous 
  

	34	 This Agreement shall become effective upon execution by the Parties and terminate when all equity interests in
Party C have been acquired by Party A or the Designee(s) pursuant to this Agreement. This Agreement is irrevocable during the term unless otherwise instructed by Party A in writing. 

 

	35	 This Agreement shall be binding upon each Parties’ successors and permitted assignees.

  

	36	 Party B or Party C shall not amend this Agreement unilaterally. Any amendment and supplement to this Agreement
may be made in written agreement. The amendment and supplementary entered into by the Parties relating to this Agreement shall be an integral part of this Agreement and shall have the equal effect with this Agreement. 

 

	37	 In the event this Agreement and its appendices, amendments and supplements conflict with the laws of the PRC,
the mandatory laws shall prevail. 

  

	38	 In the event one or several of the provisions of this Agreement are found to be invalid, illegal or
unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected or compromised in any respect. The Parties shall negotiate in good
faith to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions with effective provisions that accomplish to the greatest extent permitted by law and the intentions of the Parties, and the economic effect of such effective provisions shall be as
close as possible to the economic effect of those invalid, illegal or unenforceable provisions. 

  

	39	 This Agreement is written in Chinese. The original may be made into one or multiple counterparts, each
counterpart shall have equal legal effect. 

 (The remainder of this page intentionally left blank; signature page follows)

  
 9 

 Signature Page to Exclusive Option Agreement 

 

					
	Party A: Shanghai MOHUA Information Technology Co., Ltd.	 	
		
	      (Company Seal)	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
	      Name:	 	Dongliang Chang	 	
	      Title:	 	Legal Representative	 	
		
	Party B:	 	
		
	      Dongliang Chang	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
		
	      Zhengyu Wu	 	
			
	      By:	 	 /s/ Zhengyu Wu
	 	
		
	Party C: Shanghai MOLBASE Technology Co., Ltd.	 	
		
	      (Company Seal)	 	
			
	      By:	 	 /s/ Dongliang Chang
	 	
	      Name:	 	Dongliang Chang	 	
	      Title:	 	Legal Representative	 	

  
 10

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00302-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00302-of-00352.parquet"}]]