Document:

Smlouva
      o úvěru

                uzavřená
      dle § 497 a násl. obchodního zákoníku

                (dále
      jen „Smlouva“)

              	 
      	
                Credit
      Agreement

                Concluded
      according to Sec. 497 et seq. of the Commercial Code

                (hereinafter
      referred to as the “Agreement”)

              
	 
      	 
      	 
      
	
                mezi

              	 
      	
                between

              
	 
      	 
      	 
      
	
                1.     panem Peterem  Edwardsem,
      bytem

                11
      Drakes Way, Rayleigh, Essex SS68BS, UK 

              	 
      	
                1.      
         Mr. Peter Edwards,11 Drakes Way,  Rayleigh,
      Essex, SS68BS, UK

                 

              
	 
      	 
      	 
      
	
                (dále
      jen "Věřitel")

              	 
      	
                (hereinafter
      referred to as the “Creditor”)

              
	 
      	 
      	 
      
	
                a

              	 
      	
                and

              
	 
      	 
      	 
      
	
                2.  SENDIO s.r.o.,

                se sídlem
      Olomouc,
      Holická 156/49, PSČ 779 00, Česká republika, IČ 281 64 440,
      zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě,
      oddíl C, vložka 43097, jednající panem
      Philipem Glynem Stylesem, jednatelem,

              	 
      	
                2.          SENDIO s.r.o.,

                with
      its registered seat in Olomouc, Holická 156/49, Postal Code 779 00,
      Czech Republic, ID No.: 281 64 440, , registered in the
      Commercial Register of the Regional Court in Ostrava, Section C, Insert
      43097, represented by Mr. Philip Glyn Styles, the
    Executive,

              
	 
      	 
      	 
      
	
                (dále
      jen „Dlužník“)

              	 
      	
                (hereinafter
      referred to as the “Debtor”)

              
	 
      	 
      	 
      
	
                (Věřitel
      a Dlužník každý samostatně „Smluvní strana“ a společně „Smluvní
      strany“)

              	 
      	
                (Creditor
      and Debtor each separately shall be referred to as the “Party” and
      commonly to as the “Parties“)

              
	 
      	 
      	 
      
	
                Článek
      1

                1.1        Věřitel
      se zavazuje poskytnout Dlužníkovi úvěr do výše 70 000
      GBP (dále jen „Úvěr“). Dlužník je oprávněn čerpat Úvěr v dílčích
      částkách, a to jak v GBP,
      tak i v jiných měnách, zejména EUR nebo USD dle
      kurzu aktuálního v den jeho poskytnutí – za den jeho
      poskytnutí se považuje den, kdy byla příslušná částka odepsána
      z účtu Věřitele. Dlužník určí, na který účet budou částky Úvěru
      převedeny.

              	 
      	
                Article
      1

                1.1      
       The Creditor shall render the credit up to the amount of 70 000 GBP
      (hereinafter referred to as the “Credit”) to the Debtor. The Debtor has
      the right to utilize the Credit even in partial sums; whether in GBP or in
      other currencies, especially EUR and USD according to the exchange rate
      actual on the date of its utilization – as the date of its utilization
      shall be deemed the day the respective amount has been drawn from the
      Creditor’s account. The Debtor shall define the bank account the Credit
      payments shall be paid on.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                Článek
      2

                2.1   
          Dlužník se zavazuje platit Věřiteli ode dne poskytnutí
      do dne vrácení Úvěru úrok z Úvěru poskytnutého dle čl. 1 této Smlouvy
      ve výši 10%
      p.a., a to rovněž v GBP.
      Minimální částka úroku činí 500
      GBP.

              	 
      	
                Article
      2

                2.1        The
      Debtor shall pay to the Creditor 10% interest p.a. denominated in GBP from
      the date the Credit has been rendered up to the date it has been returned.
      Minimal amount of interest is 500
  GBP.

              

      

    

    
      
         

      

      
        
        

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    
      
        	
                2.2 
            Úrok je
      splatný spolu s poskytnutým Úvěrem dle čl. 3. této
      Smlouvy.

              	 
      	
                2.2        The
      interest is payable together with the utilized Credit as stipulated in
      Article 3 of this Agreement.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                Článek
      3

                3.1  
          Dlužník se zavazuje splatit poskytnutý Úvěr spolu
      s úrokem dle čl. 2 této Smlouvy nejpozději do 30.
      Listopadu 2009.

              	 
      	
                Article
      3

                3.1.     
      The Debtor shall repay the Credit together with the agreed interest
      according to the Article 2 of this Agreement at the latest on 30th November
      2009.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                Článek
      4

                 

                4.1.    
        Dlužník ručí za poskytnutý Úvěr aktivy společnosti .

                 

                4.2     
        Smluvní strany se
      zavazují, že veškeré spory vyplývající z této Smlouvy se budou
      snažit řešit smírnou cestou.

              	 
      	
                Article
      4

                 

                4.1.     
       The Debtor secured the Credit with Assets in his
      possession.

                 

                4.2        The
      Parties undertake to settle any disputes arising herefrom in amicable
      way.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                4.3    
         Nepodaří-li se spor
      Smluvním stranám vyřešit smírnou cestou, může podat kterákoliv
      Smluvní strana této Smlouvy žalobu u níže uvedeného rozhodčího
      soudu.

              	 
      	
                4.3         Should
      the Parties not succeed in doing so in amicable way any Party will be
      entitled to bring action to the arbitration court as set out
      below.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                4.4     
        Rozhodným právem je právní řád České republiky v platném
      znění.

              	 
      	
                4.4       
      The governing law shall be the legal order of the Czech Republic as
      subsequently amended.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                4.5     
       Jakýkoli spor z této Smlouvy nebo v souvislosti
      s touto Smlouvou (včetně otázek jejího vzniku či platnosti) bude
      řešen s konečnou platností v českém jazyce Rozhodčím soudem při
      Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky
      v Praze, v souladu s aktuální verzí rozhodčího řádu tohoto
      soudu. Rozhodčí senát bude mít tři (3) členy. Každá smluvní strana má
      právo jmenovat jednoho rozhodce. Tito dva rozhodci zvolí předsedu
      rozhodčího senátu, který se zároveň stane třetím rozhodcem. Jestliže
      některá smluvní strana nebo uvedení rozhodci jmenovaní smluvními stranami
      nezvolí předsedu rozhodčího senátu, jak je uvedeno v tomto odstavci,
      jmenuje takové rozhodce nebo předsedu rozhodčího senátu předseda
      Rozhodčího soudu. Místem konání rozhodčího řízení bude Praha, Česká
      republika. Jazykem rozhodčího řízení bude český jazyk.

              	 
      	
                4.5      
      Any dispute arising herefrom, or in connection hereto (including its
      establishment or validity) shall be finally settled in Czech by the
      Arbitration Court of the Economic Chamber of the Czech Republic and
      Agrarian Chamber of the Czech Republic in Prague in accordance with the
      applicable version of the Rules of Arbitration of this court. The
      arbitration panel shall consist of three (3) arbitrators. Each Party shall
      have the right to appoint one arbitrator. These two arbitrators shall
      elect the chairman of the arbitration panel who shall concurrently become
      the third arbitrator. If either of the Parties or the above-mentioned
      arbitrators nominated by the Parties do not elect a chairman of the
      arbitration panel as set out in this paragraph, the arbitrators or the
      chairman of the Arbitration Court will be elected by the chairman of the
      Arbitration Court. The place of arbitration proceedings shall be Prague,
      Czech Republic. The arbitration language shall be
  Czech.

              

      

    

    
      
         

      

      
        - 2
-

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    
      
        	
                Článek
      5

                5.1   
          Pro případ prodlení Dlužníka se splněním shora
      uvedeného peněžitého dluhu nebo jeho části platí, že je povinen zaplatit
      Věřiteli úrok z prodlení ve výši 0,028%
      za každý kalendářní den prodlení.

              	 
      	
                Article
      5

                5.1      
       In case of the delay of the Debtor with the payment of the above
      mentioned debt or of its part, the Debtor shall pay to the Creditor late
      payment penalty in amount of 0,028% per each calendar
      day of such delay.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                5.2     
      Tato Smlouva včetně příloh k ní přiložených může být měněna pouze
      formou písemných dodatků chronologicky očíslovaných a řádně podepsaných
      každou ze Smluvních stran.

              	 
      	
                5.2     
      This Agreement including all Attachments hereto may be modified only in
      the form of written Supplements chronologically numbered and duly signed
      by each Party.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                5.3        Pokud
      je nebo se stane jakékoliv ustanovení či část této Smlouvy neplatným,
      nezákonným či neúčinným, zůstává platnost zbývajících ustanovení
      nedotčena. V takovém případě bude neplatné a/nebo nezákonné a/nebo
      neúčinné ustanovení nahrazeno platným ustanovením, které je nejbližší
      smyslu a účelu neplatného či nezákonného či neúčinného ustanovení.
      Zamýšlené použití a/nebo účel předmětu Smlouvy tím nebude žádným způsobem
      ohrožen.

              	 
      	
                5.3     
        Should any provision or part of this Agreement be or become
      invalid, illegal or ineffective the validity of the remaining provisions
      shall not be affected thereby. In this case the invalid and/or illegal
      and/or ineffective provision shall be replaced by a provision, which is
      the closest to the sense and purpose of the invalid or illegal or
      ineffective provision. The intended use and/or purpose of the
      subject-matter hereof shall not be affected under any
      circumstances.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                5.4   
         Tato Smlouva byla
      vyhotovena ve dvou stejnopisech v jazyce českém a
      anglickém, z nichž po jednom obdrží každá Smluvní strana. V případě
      nesouladu mezi oběma jazykovými verzemi má přednost anglická
      verze.

              	 
      	
                5.4      
      This Agreement has been executed in two copies in both Czech and English
      wording, of which one for each Party. In case of discrepancy between these
      language versions the English one shall prevail.

              
	 
      	 
      	 
      
	
                5.5     
        Tato Smlouva se stává platnou a účinnou okamžikem podpisu Smluvními
      stranami.

              	 
      	
                5.5     
        This Agreement shall become valid and effective upon the
      signature by the Parties.

              

      

    

    
      
         

      

      
        - 3
-

        
          

        

      

      
         

      

    

     

    
      
        	
                5.6     
      Tato Smlouva je projevem pravé, vážné a svobodné vůle smluvních stran, což
      tyto stvrzují svými podpisy.

              	 
      	
                5.6     
       This Agreement has been made as a free act and deed of the Parties
      which they confirm by their
signatures.

              

      

    

    

    
      	
              V
      / In 

            	
                

            	
               dne / on 

            	
                

            	 
      	
              V
      / In
      Olomouc  dne / on
      26.10.2009

            
	 
      	 
      	 
      	 
      
	 
      	
              Věřitel/Creditor:

            	 
      	
              Dlužník/Debtor:

            
	 
      	 
      	 
      	 
      
	 
      	
                

            	 
      	
                

            
	 
      	
              Peter
      Edwards

            	 
      	
              SENDIO
      s.r.o.

            
	 
      	 
      	 
      	
              Philip
      Glyn Styles, jednatel/Executive

            

    

    
      
         

      

      
        - 4
-Dodatek
      č. 1 ke smlouvě o
      úvěru, který nabývá účinnosti dne 30. Listopadu 2009

                                 

                                uzavřené dle
      § 497 a násl. obchodního zákoníku

                                (dále
      jen „Smlouva“)

                              	 
      	
                                Amendment
      No.1 to the credit Agreement

                                Effective  30th
      November 2009

                                Concluded
      according to Sec. 497 et seq. of the Commercial Code

                                (hereinafter
      referred to as the “Agreement”)

                              
	 	 	 
	
                                mezi

                              	 
      	
                                between

                              
	 	 	 
	
                                1.     panem Peterem  Edwardsem,
      bytem

                                11
      Drakes Way, Rayleigh, Essex SS68BS, UK 

                              	 
      	
                                1.       Mr.
      Peter Edwards,11 Drakes Way,  Rayleigh, Essex, SS68BS,
      UK

                              
	 	 	 
	
                                (dále
      jen "Věřitel")

                              	 
      	
                                (hereinafter
      referred to as the “Creditor”)

                              
	 	 	 
	
                                A

                              	 
      	
                                And

                              
	 	 	 
	
                                2.    SENDIO s.r.o.,

                                se sídlem
      Olomouc, Holická 156/49, PSČ 779 00, Česká republika, IČ 281 64 440,
      zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě,
      oddíl C, vložka 43097, jednající panem
      Philipem Glynem Stylesem, jednatelem,

                              	 
      	
                                2.       SENDIO s.r.o.,

                                with
      its registered seat in Olomouc, Holická 156/49, Postal Code 779 00,
      Czech Republic, ID No.: 281 64 440, , registered in the
      Commercial Register of the Regional Court in Ostrava, Section C, Insert
      43097, represented by Mr. Philip Glyn Styles, the
    Executive,

                              
	 	 	 
	
                                (dále
      jen „Dlužník“)

                              	 
      	
                                (hereinafter
      referred to as the “Debtor”)

                              
	 	 	 
	
                                (Věřitel
      a Dlužník každý samostatně „Smluvní strana“ a společně „Smluvní
      strany“)

                              	 
      	
                                (Creditor
      and Debtor each separately shall be referred to as the “Party” and
      commonly to as the “Parties“)

                              
	 
      	 
      	 
      
	
                                Článek
      3

                                3.1   Dlužník
      se zavazuje splatit poskytnutý Úvěr spolu s úrokem dle čl. 2 této
      Smlouvy nejpozději do 31.
      Května
      2010.

                              	 
      	
                                Article
      3

                                3.1.    The
      Debtor shall repay the credit agreement together with the agreed interest
      according to Article 2 of the original Agreement at the latest on 31st
      May
      2010.

                              
	 	 	 
	
                                Ostatní
      smluvní ujednání zůstávají beze změny.

                              	
                                  

                              	
                                All
      other Articles of the original Agreement shall remain as
    is..

                              

                      

                    

                  

                

              

            

          

        

      

    

    

    
      
        	
                V /
      In ___________
      dne / on
      ____________

              	 
      	
                V /
      In ___________
      dne / on
      ____________

              
	 
      	 
      	 
      
	
                Věřitel/Creditor:

              	 
      	
                Dlužník
      /Debtor:

              
	 
      	 
      	 
      
	
                __________________________

              	 
      	
                __________________________

              
	
                Peter
      Edwards

              	
                  

              	
                Philip
      Glyn Styles

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00172-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00172-of-00352.parquet"}]]