Document:

Exhibit 4.174

 

Framework
Agreement for Exercise of Right of First Refusal

 

signed
by and among

 

Si
Wang

 

Zaisi
Cui

 

Shenzhen Newrand Securities Advisory and Investment
Co., Ltd.

 

and

 

Fortune
Software (Beijing) Co., Ltd.

 

June
2017

 

Beijing
China

 

     

     

    

 

Contents

 

	Framework
    Agreement for Exercise of Right of First Refusal	2
	 	 
	Article
    1 Exercise of Right of First Refusal	3
	 	 
	Article
    2 Transfer of Equity	3
	 	 
	Article
    3 Loan Arrangement	3
	 	 
	Article
    4 Payment of Price and Offset of Obligations	4
	 	 
	Article
    5 Amendment to the Right of First Refusal Agreement 	4
	 	 
	Article
    6 Amendment to the Pledge Contract	5
	 	 
	Article
    7 Confidentiality	5
	 	 
	Article
    8 Notice	5
	 	 
	Article
    9 Dispute Resolution	6
	 	 
	Article
    10 Supplementary Provisions	6
	 	 
	Appendix
    I: Notice on Exercise of Right of First Refusal	11
	 	 
	Appendix
    II: Equity Transfer Agreement	 
	 	 
	Appendix
    III: Loan Agreement and the receipt for the loan	 
	 	 
	Appendix
    IV: Receipt of Party A for the full purchase price for equity transfer	 
	 	 
	Appendix
    V: Receipt of Party B for the loan principal	 
	 	 
	Appendix
    VI: New Right of First Refusal Agreement  (signed by Party B, Party C and Party D)	 
	 	 
	Appendix
    VII: New Pledge Contract (signed by Party B and Party D)	  

 

    1

     

    

 

Framework
Agreement for Exercise of Right of First Refusal

 

This
Framework for Exercise of Right of First Refusal (the “Agreement”) is made and signed on June 21, 2017 in Beijing,
China by and between:

 

Party
A: Si Wang

 

Address:
17/F, Building A, Fuzhuo Tower, 28 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

ID
card No.: 110111199009048627

 

Party
B: Fortune Software (Beijing) Co., Ltd.

 

Registered
address: Suite 07, 7/F, Building 2, 26, 28 and 30 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

Party
C: Shenzhen Newrand Securities Advisory and Investment Co., Ltd.

 

Registered
address: Suite 201, Building A, 1 Qianwan First Road, Qianhai Shenzhen-Hong Kong Cooperation Zone, Shenzhen.

 

Party
D: Zaisi Cui

 

Address:
17/F, Building A, Fuzhuo Tower, 28 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

ID
card No.: 110223198101222743

 

Whereas:

 

1.
Party A and Xiaoqiao Sun are currently Party C’s shareholders registered with the administration for industry and
commerce and respectively hold 10% and 90% equities of Party C;

 

2.
Party B, a limited liability company organized and validly existing in China, provides technical support, strategic consulting
and other related services to Party C;

 

3.
Party B, in order to assist Party A in the investment in Party C, signed a Loan Agreement with Party A (hereinafter referred
to as the “Loan Agreement”) and provided a loan to Party A in an amount of RMB 7069.347, and Party A has invested
such loan in full in the registered capital of Party C pursuant to the provisions of the Loan Agreement;

 

    2

     

    

 

4.
As consideration for the loan provided by Party B to Party A, Party A and Party C signed an Right of First Refusal Agreement
(hereinafter referred to as the “Right of First Refusal Agreement”), which granted the exclusive right
of first refusal to Party B to purchase, under the condition of meeting the requirements of laws of China, at any time all or
part of the equities of Party C as held by Party A;

 

5.
In order to secure Party C’s payment obligations under the agreements signed thereby with Party B, Party A signed an Equity
Pelage Contract (hereinafter referred to as the “Original Pledge Contract”), pledging its equities in Party
C to Party B;

 

6.
Party B intends to exercise, pursuant to the Right of First Refusal Agreement, the right of first refusal to purchase all
Party C’s equities held by Party A and designates Party D as the entity to exercise the aforesaid right of first refusal.

 

Now
therefore, the Parties, in the principles of sincere cooperation, equality & mutual benefit and joint development, make and
enter into an agreement as follows through friendly consultation:

 

Article
1 Exercise of Right of First Refusal

 

1.1
Party B hereby decides to authorize Party D pursuant to Article 2.1 of the Right of First Refusal Agreement  to, and Party
D agrees to accept the aforesaid authorization to, purchase on behalf of Party B on the conditions set forth in the Right of
First Refusal Agreement  all Party C’s equities held by Party A.

 

1.2
According to the provisions of Article 3 of the Right of First Refusal Agreement, the price for the purchase by Party D
under the authorization of Party B all Party C’s equities held by Party A shall be the amount of the principal of the loan
granted by Party B to Party A, i.e. RMB 7069.347 Yuan (hereinafter referred to as the “Purchase Price”).

 

Article
2 Transfer of Equity

 

2.1
Party A shall, according to the provisions of Article 2.3 of the Right of First Refusal Agreement and within thirty (30)
days after receiving the notice of exercise (Appendix I) from Party B, sign an equity transfer agreement (hereinafter referred
to as the “Equity Transfer Agreement”) according to the contents and format specified in Appendix II and other documents
necessary for handling the formalities for industrial and commercial registration of change.

 

Article
3 Loan Arrangement

 

3.1
The price of purchase by Party D of all Party C’s equities held by Party A shall be provided by Party B in full,
provided that Party D and Party B shall sign a Loan Agreement satisfactory to Party B according to the contents and format of
Appendix III.

 

    3

     

    

 

3.2
Party D agrees to and irrevocably instructs Party B to directly pay the aforesaid loan provided to Party D for the purchase
of Party A’s equities to Party A under the terms and conditions set out in this Framework Agreement.

 

3.3
Party A agrees to use all income from the sale of Party C’s equities pursuant to this Agreement in the performance of the
repayment obligation assumed thereby to Party B under the Loan Agreement. The debtor-creditor relationship of Party A under
the Loan Agreement will terminate when Party A fulfills the repayment obligation according to the provisions of Article
4.2 hereof.

 

3.4
Party D agrees to sign a new Loan Agreement with Party B.

 

Article
4 Payment of Price and Offset of Obligations

 

4.1
According to the provisions of Article 3.2 hereof, the Parties agree that the Purchase Price shall be directly transferred and
paid by Party B to Party A on the date when the formalities for industrial and commercial registration of equity change related
to the purchase by Party D of all Party C’s equities held by Party A are completed (hereinafter referred to as the “Industrial
and Commercial Registration Date”). In view that Party A shall repay the loan in full when Party B exercises the right of
first refusal pursuant to the provisions of Article 3.1 of the Loan Agreement, Party B agrees that the above-said payment
to Party A will be set off then against the principal of the loan that Party A shall repay to Party B under the Loan Agreement.
After the aforesaid offset, Party D does not need to make any other payments to Party A for the purpose of paying the Purchase
Price, nor Party A needs to make any other payments to Party B for the purpose of repaying the loan to Party B.

 

4.2
Notwithstanding the foregoing, after the offset, Party A shall issue a receipt for the full Purchase Price to Party D (hereinafter
referred to as “Party A’s Receipt”, Appendix IV), in which Party A shall explicitly confirm that the payment
obligation of Party D under the Equity Transfer Agreement has been fulfilled. Party B shall issue a receipt for the entire principal
of the loan (hereinafter referred to as “Party B’s Receipt”, Appendix V) immediately after Party A issues the
aforesaid Party A’s Receipt, and shall explicitly confirm in such receipt that the repayment obligation of Party A under
the Loan Agreement has been fulfilled.

 

Article
5 Amendment to the Right of First Refusal Agreement 

 

5.1
The Parties agree that, as one of the preconditions for the provision by Party B of the Purchase Price to Party D, Party D shall,
on the date the equity transfer agreement is signed, immediately sign a new Right of First Refusal Agreement according to the
contents and format of Appendix VI.

 

    4

     

    

 

5.2
All Party A’s obligations under the original Right of First Refusal Agreement  and the power of attorney given to
Party B on voting right shall terminate on the Industrial and Commercial Registration Date, unless otherwise provided for in this
Agreement or unless otherwise specified by the Parties.

 

Article
6 Amendment to the Pledge Contract

 

6.1
The Parties agree that, as one of the preconditions for the provision by Party B of the Purchase Price to Party D, Party D shall,
on the date the equity transfer agreement is signed, immediately sign a new equity pledge contract according to the contents and
format of Appendix VII.

 

6.2
The Parties agree that the original Pledge Contract signed by Party A and Party B shall terminate on the date of this Agreement,
and all obligations of Party A under the original Pledge Contract shall also terminate on the date of this Agreement.

 

6.3
The right of pledge enjoyed by Party B with respect to Party A’s equities under the original Pledge Contract shall
terminate on the date the cancellation of the pledge of such equities is registered.

 

Article
7 Confidentiality

 

Without
the prior consent of the Parties, any Party shall maintain the confidentiality of the contents hereof, and may not disclose or
publish the contents of this Agreement to any other persons, provided that the provisions of this Article will not prohibit (i)
any disclosure made pursuant to related laws or the rules of any stock exchange; (ii) any disclosed information is publicly available,
which is not caused by the default of the disclosing party; (iii) any disclosure made by one party to its shareholders, legal
counsels, accountants, financial counsels, and other professional counsels; or (iv) disclose made to the potential buyers or other
investors of the equities/assets of one party or of the shareholders thereof or to the providers of debt or equity financing,
provided that the receiving party shall make appropriate confidentiality undertakings (where the transferring party is not Party
B, the consent of Party B shall be obtained).

 

Article
8 Notice

 

8.1
Any notice, request, demand and any other correspondence under or in connection with this agreement shall be made in writing and
shall be sent to the addresses of the Parties first written above.

 

8.2
Any notice hereunder shall be sent by person, prepaid registered air, recognized express service provider or fax to address and/or
number of the other party. Any such notice shall be deemed to be delivered as follows: (1) the date of delivery if such notice
is given by person; (2) the seventh (7th) day after the date of deposit (stamp date) if such notice is sent by prepaid registered
air; (3) the third (3rd) day after such notice is delivered to the recognized express provider if such notice is sent by express;
and (4) the first working day after such notice is sent by fax.

 

    5

     

    

 

Article
9 Dispute Resolution

 

9.1
Any dispute between the Parties in connection with interpretation or performance of the relevant provision hereof shall be settled
through friendly negotiations. If no written agreement is reached through negotiations, such dispute shall be submitted for arbitration
hereunder, and the arbitration shall be final and exclusive. Unless expressly stated herein, either Party hereby expressly waives
its right to bring any such dispute to court, and such waiver shall be irrevocable.

 

9.2
Any such dispute shall be submitted to China International Economical and Trade Arbitration Commission (the “Commission”)
for arbitration in Beijing. Arbitration shall be performed under the arbitration rules then in force. Unless otherwise specified
in the arbitration award, the losing party shall bear arbitration costs (including reasonable attorney fee and expenses).

 

Article
10 Supplementary Provisions

 

10.1
Either Party’s failure to exercise or delay in exercising any right hereunder shall not be deemed as waiver of such right,
and single or partial exercise of any right shall not influence exercise of such right in future.

 

10.2
Headings of provisions hereof are inserted for reference, and such headings in no event shall be used for or influence interpretation
of provisions hereof.

 

10.3
The formation, validity, interpretation, and performance of the Agreement and the resolution of dispute in connection herewith
shall be governed by the laws of Hong Kong SAR of the People’s Republic of China.

 

10.4
Each Party hereto enters into this agreement for legal purpose. Any provision hereof is serviceable and separate from any other
provision hereof. In the event that one or more provisions hereof is or are invalid, unlawful or unenforceable at any time, validity,
legality or enforceability of the remaining provisions hereof shall not be consequentially influenced, and each Party shall do
its utmost efforts to enter into a new provision to replace such invalid, unlawful or unenforceable provision to achieve the same
commercial purpose of the original provision to the maximum extent.

 

10.5
The Parties shall faithfully perform this Agreement after it takes effect and any amendment hereto shall be invalid unless it
is made in writing after the Parties reach a consensus through consultation and Party C has obtained necessary authorizations
and approvals.

 

10.6
For any matter not stated herein, the Parties shall make and conclude a supplementary agreement, which shall serve as an appendix
hereto and shall have the same legal effect as this Agreement.

 

10.7
This Agreement is made in quadruplicate, and all copies shall have the same legal effect. Each Party holds one copy.

 

10.8
This Agreement shall come into effect as of the date of signature.

 

(The
remainder of this page is intentionally left blank)

 

    6

     

    

 

[This
page is intentionally left blank for signature]

 

This
Agreement is signed by:

 

Party
A: Si Wang

 

[Signature]:

 

    7

     

    

 

[This
page is intentionally left blank for signature]

 

This
Agreement is signed by:

 

Party
B: Fortune Software (Beijing) Co., Ltd.

 

[Seal]

 

    8

     

    

 

[This
page is intentionally left blank for signature]

 

This
Agreement is signed by:

 

Party
C: Shenzhen Newrand Securities Advisory and Investment Co., Ltd.

 

[Seal]

 

    9

     

    

 

[This
page is intentionally left blank for signature]

 

This
Agreement is signed by:

 

Party
D:

 

[Signature]
Zaisi Cui

 

    10

     

    

 

Appendix
I: Notice on Exercise of Right of First Refusal

 

Notice
on Exercise of Right of First Refusal

 

To:
Si Wang

 

Address:
17/F, Building A, Fuzhuo Tower, 28 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

Dear
Si Wang,

 

In
accordance with the Right of First Refusal Agreement signed by us with other Parties, Zaisi Cui (ID card No.: 110223198101222743)
is hereby appointed to purchase 10% equities of Newrand Securities Advisory and Investment Co., Ltd.
held by you. You are kindly required to complete the formalities for the transfer of all such equities within 30 days from the
date of this Notice.

 

Respectfully

 

Fortune
Software (Beijing) Co., Ltd.

 

(Seal)

 

 

11Exhibit 4.175

 

Agreement
for the Implementation of the Framework Agreement for Exercise of

 Right of First Refusal

 

Jointly
signed by and among

 

Si
Wang

 

Shenzhen
Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.

 

and

 

Fortune
Software (Beijing) Co., Ltd.

 

April
2017

 

Beijing
China

 

     

     

    

 

Agreement
for the Implementation of the Framework Agreement for Exercise of Right of First Refusal

 

This
Agreement for the Implementation of the Framework for Exercise of Right of First Refusal (hereinafter referred to as the “Agreement”)
is made and signed on April 20, 2017 in Beijing, China by:

 

Party
A: Si Wang

 

Address:
17/F, Building A, Fuzhuo Tower, 28 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

ID
card No.: 110111199009048627

 

Party
B: Fortune Software (Beijing) Co., Ltd.

 

Registered
address: Suite 07, 7/F, Building 2, No. 26, 28 and 30 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing

 

Party
C: Shenzhen Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.

 

Registered
address: Suite 201, Building A, 1 Qianwan First Road, Qianhai Shenzhen-Hong Kong Cooperation Zone, Shenzhen.

 

(In
this Agreement, the above Parties shall be referred to individually as a “Party” and collectively as the “Parties”.)

 

Whereas:

 

1.
Party A and Xiaoqiao Sun presently are Party C’s shareholders registered with the administration for industry and commerce
and respectively hold 10% and 90% equities of Party C;

 

2.
Party B, a limited liability company organized and validly existing in China, provides technical support, strategic consulting
and other related services to Party C;

 

3.
Party A and Party B have signed a Loan Agreement, and Party B provides a loan to Party A to be used by Party A in acquiring
10% equities of Party C; as the condition for the provision of the loan by Party B to Party A, Party A, Party B and Party C sign
a Right of First Refusal Agreement, Party A grants to Party B or the person designated thereby the exclusive option to
purchase at any time, subject to meeting the requirements of laws of China, all or part of the equities/assets of Party C as held
by Party A; meanwhile, in order to guarantee Party C’s payment obligation under certain agreements signed by Party C and
Party B, Party A signs an Equity Pledge Contract with Party B, pledging its equities in Party C to Party B;

 

    1

     

    

 

4.
The Parties agree to, in order to cause Party B or the person designated by Party B to exercise the right of first refusal smoothly
and conveniently, sign the Framework Agreement for Exercise of Right of First Refusal and appendixes hereto, Equity
Transfer Agreement, and other documents related to equity transfer on the date of this Agreement. Such Equity Transfer Documents
will leave the date and transferee blank and will be submitted to Party B for custody. Also, in order to warrant the smooth handling,
after the exercise of right of first refusal, by Party A of related change formalities with competent industrial and commercial
administration and other competent authorities with respect to the transfer by Party A of its equities in Party C, Party A agrees
to irrevocably entrust Party B to sign, if necessary, on behalf of and in the name of Party A agreements or documents related
to the assistance in exercise of right of first refusal and to equity transfer.

 

The
Parties hereby reach and enter into an agreement as follows through friendly consultation:

 

Article
1 Custody of Equity Transfer Documents

 

1.1
Custody of documents

 

1.1.1
Party A, Party B and Party C agree to sign the Framework Agreement for Exercise of Right of First Refusal and appendixes
hereto, Equity Transfer Agreement and other documents related to equity transfer (“Equity Transfer Documents”)
on the date of this Agreement. Such Equity Transfer Documents will leave the date and transferee blank and will be submitted to
Party B for custody.

 

1.1.2
Party B shall have the right to, when exercising the right of first refusal, fill in the date and specific transferree on the
Equity Transfer Documents in its custody. Party A agrees that the Equity Transfer Documents shall take effect and is legally binding
on Party A as of the date on which Party B fills in the date.

 

Article
2 Entrustment for Signature of Related Equity Transfer Documents

 

2.1
Entrustment Authorization

 

2.1.1
In order to facilitate the exercise of right of first refusal by Party B, Party A hereby irrevocably entrusts the person designated
then by Party B (“Entrusted Person”) to sign on behalf of Party A and in the name of Party A related documents on
the transfer of Party A’s equities in Party C, including but not limited to the equity transfer agreement, resolution of
the board of shareholders, amended articles of association and other documents necessary to the approval, registration and filing
by government department (“Authorization”). Party A agrees that related documents signed by the Entrusted Person in
the name of Party A and on behalf of Party A shall be legally binding on Party A as if they were signed by Party A.

 

2.1.2
In order to facilitate the implementation of Article 2.1.1 above and the exercise of right of first refusal by Party B, Party
A hereby irrevocably undertakes that he/she will, after the signature of this Agreement, sign a power of attorney with such contents
and in such format as set forth in Appendix I hereto. Such power of attorney will leave the date and transferee blank and will
be submitted to Party B for custody. Party B shall have the right to, when exercising right of first refusal, fill in the date
and specific transferee on the power of attorney in its custody. Party A agrees that the power of attorney takes effect and is
legally binding on Party A as of the date on which Party B fills in the date.

 

    2

     

    

 

2.2
Scope and responsibilities of the Entrusted Person

 

2.2.1
The aforesaid authorization and entrustment are preconditioned on that the Entrusted Person is a Chinese citizen and that Party
B gives consent to such authorization and entrustment. When and only when Party B sends a written notice to Party A on the replacement
of the Entrusted Person, Party A shall promptly designate another Chinese citizen designated then by Party B to exercise the authorization,
and the new power of attorney shall, once made, immediately replace the original power of attorney; apart from the foregoing,
Party A may not revoke the entrustment and authorization given to the Entrusted Person.

 

2.2.2
The Entrusted Person shall prudently and diligently perform the trustee’s obligations under law within the scope of authorization
specified herein and Party A shall recognize any legal consequence produced by the exercise of the aforesaid authorization by
the Entrusted Person and shall assume corresponding responsibilities.

 

2.2.3
Party A hereby confirms that the Entrusted Person, when exercising the aforesaid authorization, does not need to solicit the opinion
of Party A, provided that the Entrusted Person shall notify Party A in a timely manner after the exercise of the authorization.

 

2.3
Continuation of the authorization

 

2.3.1
If, at any time during the term thereof, the grant or exercise of the authorization hereunder cannot be realized for whatever
reason, the Parties shall promptly seek an alternative solution closest to the unrealizable provisions and shall, if necessary,
sign a supplementary agreement to amend or adjust the provisions hereof so as to ensure the continued realization of the purpose
of this Agreement.

 

2.4
Liability exemption and indemnification

 

2.4.1
The Parties confirm that under no circumstance shall Party B be required, by reason of the exercise by the Entrusted Person of
the authorization hereunder, to assume any liability or to make any economic or other indemnity to the other parties or to any
third party.

 

Article
3 Representations and Warranties

 

3.1
Party A hereby respectively represents and warrants as follows:

 

3.1.1
He/she is a Chinese citizen with full capacity for civil conduct; he/she has the full and independent legal status and legal capacity,
has obtained appropriate authority to execute, deliver and perform this Agreement, and can act as an independent subject of litigation.

 

    3

     

    

 

3.1.2
He/she has full power and authority to execute and deliver this Agreement and all other documents that are related to the transaction
mentioned herein and that he/she will execute, and the full power and authority to complete the transaction mentioned herein.
This Agreement will be legally and duly executed and delivered thereby. This Agreement constitutes legal and binding obligations
on Party A and is enforceable against Party A pursuant to the provisions hereof.

 

3.2
Party B and Party C hereby respectively represent and warrant as follows:

 

3.2.1
It is a limited liability company duly registered and validly existing under the laws of China and it possesses independent legal
personality; it has the full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement, and
can act as an independent subject of litigation.

 

3.2.2
It has full and internal corporate power and authority to execute and deliver this Agreement and all other documents that are
related to the transaction mentioned herein and that it will execute, and the full power and authority to complete the transaction
mentioned herein.

 

Article
4 Confidentiality

 

Without
the prior consent of the Parties, any Party shall maintain the confidentiality of the contents hereof, and may not disclose the
contents of this Agreement to any other persons or publish such contents, provided that the provisions of this Article will not
prohibit (i) any disclosure made pursuant to related laws or the rules of any stock exchange; (ii) any disclosed information that
is publicly available, which is not caused by the default of the disclosing party; (iii) any disclosure made by one party to its
shareholders, legal counsels, accountants, financial advisers, and other professional advisers; or (iv) disclose made to the potential
buyers or other investors of the equities/assets of one party or of the shareholders thereof or to the providers of debt or equity
financing, provided that the receiving party shall make appropriate confidentiality undertakings (where the transferring party
is not Party B, the consent of Party B shall be obtained).

 

Article
5 Notice

 

5.1
Any notice, request, requirement or other communications required by this Agreement or given pursuant hereto shall be made in
writing and shall be sent to the addresses of the Parties first written above.

 

5.2
The notices hereunder shall be sent to the address and/or number of the other Party by personal delivery, registered airmail (prostage
prepaid), recognized express delivery company or fax. The dates on which the notices shall be deemed to have been effectively
given shall be determined as follows: (1) notices given by personal delivery shall be deemed effectively given on the date of
personal delivery; (2) notices sent by registered airmail (postage prepaid) shall be deemed effectively given on the seventh day
after the date on which they were mailed (as indicated by the postmark); (3) notices sent by express delivery company shall be
deemed effectively given on the third day after they were sent by the recognized express delivery company; and (4) notices sent
by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the first business day following the date of transmission.

 

    4

     

    

 

Article
6 Dispute Resolution

 

6.1
Any dispute arising between the Parties with respect to the interpretation or performance of related provisions hereof shall be
resolved through friendly consultation. Should the Parties fail to reach an agreement in writing upon consultation, such dispute
shall be submitted to arbitration according to the provisions hereof, and such arbitration shall be final and exclusive. Unless
otherwise explicitly provided herein, any Party hereby explicitly waives its right to submit the dispute to court, and such waiver
is irrevocable.

 

6.2
The dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) to be arbitrated in Beijing.
The arbitration proceedings shall be conducted according to the existing effective arbitration rules of such Commission. Unless
otherwise provided for in the arbitration award, the arbitration cost (including reasonable attorney’s fee and expense)
shall be borne by the losing party.

 

Article
7 Supplementary Provisions

 

7.1
Failure to timely exercise or to exercise by any Party hereto of the rights hereunder shall not be deemed as waiver thereof, nor
shall any single or partial exercise of any right preclude the subsequent exercise of such right by such Party.

 

7.2
The headings of each article hereof are for reference only and shall not be used in or affect the interpretation of the provisions
hereof under any circumstance.

 

7.3
The formation, validity, interpretation, and performance of the Agreement and the resolution of dispute in connection herewith
shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.

 

7.4
The Parties hereto conclude this Agreement for lawful purposes. Each provision hereof shall be servable from and independent of
other provisions; if any one or more provisions hereof become invalid, illegal or unenforceable at any time, the validly, legality
and enforceability of the other provisions hereof shall not be affected: the Parties shall make their best efforts to reach new
provisions to replace such invalid, illegal or unenforceable provisions so as to realize the business purpose the same as the
original provisions to the largest extent.

 

7.5
The Parties shall perform this Agreement in earnest after it takes effect and any amendment hereto shall be invalid unless it
is made in writing after the Parties reach a consensus through consultation and Party C has obtained necessary authorizations
and approvals.

 

7.6
For any matter not stated herein, the Parties shall make and conclude a supplementary agreement as an appendix hereto, which shall
have the same legal effect as this Agreement.

 

7.7
This Agreement is made in triplicate, with each Party holding one copy, having the same legal effect.

 

7.8
This Agreement shall come into effect as of the date of signature.

 

[The
remainder of this page is intentionally left blank]

 

    5

     

    

 

[This
page is intentionally left blank for signature]

 

This
Agreement is signed by:

 

Party
A: Si Wang

 

[signature]:

 

Party
B: Fortune Software (Beijing) Co., Ltd.

 

[seal]

 

Party
C: Shenzhen Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.

 

[seal]

 

    6

     

    

 

Appendix
I:

 

Power
of Attorney

 

This
Power of Attorney (hereinafter referred to as the “Power of Attorney”) is signed by [Si Wang] (domicile: 17/F, Building
A, Fuzhuo Tower, 28 Xuanwumenwai Street, Xicheng District, Beijing, ID card No. 110111199009048627) on April 20, 2017 and issued
to                    (domicile:                ,
ID card No.                 )(hereinafter
referred to as the “Entrusted Person”).

 

I,
[Si Wang], hereby grant a full agency to the Entrusted Person and authorize the Entrusted Person to exercise the following rights
as my agent in my name:

 

With
respect to the transfer of all/part equities held by me in Shenzhen Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.(the “Company”):

 

		(1)	Propose
                                         the convention of and attend, as my agent and according to the articles of association
                                         of the Company, meeting of the board of shareholders on transfer of all/part equities
                                         held by me in Shenzhen Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.

 

		(2)	Participate
                                         in, as my agent, the discussion on transfer of all/part equities held by me in Shenzhen
                                         Ganlanren Investment & Management Co., Ltd. and exercise the voting right at the
                                         meeting of the board of shareholders,; 

 

		(3)	Sign,
                                         on behalf of me, related documents on transfer of all/part equities held by me in Shenzhen
                                         Ganlanren Investment & Management Co., Ltd., including but not limited to the equity
                                         transfer agreement, resolution of the board of shareholders, amended articles of association
                                         and other documents necessary to the approval, registration and filing by government
                                         department. 

 

I
hereby irrevocably confirm that, unless Fortune Software (Beijing) Co., Ltd. gives instruction to me requiring the replacement
of the Entrusted Person, the term of the Power of Attorney continues to the time when I no longer hold the equities of Shenzhen
Ganlanren Investment & Management Co., Ltd.

 

The
authorization is hereby given.

 

Name:
Si Wang

 

Signature:

 

Date:
April 20, 2017

 

 

7

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00282-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00282-of-00352.parquet"}]]