Document:

Exhibit 4.26
​
Agreement on Authorization to Exercise Shareholder’s Voting Rights
This agreement is entered into by and between the following parties on February 17, 2020 in Haidian District, Beijing:
Party A: [Name of Authorizer] (hereinafter referred to as the “Authorizer”)
ID No.: ***
Party B: Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Weibo Technology”)
Address: 2nd Floor, Sina Headquarter, Plot N-1, N-2, Phase II (western expansion) of Zhongguancun Software Park, Dongbeiwang W. Road, Haidian District, Beijing
WHEREAS:
​
	1.
	The Authorizer holds 50% of equity interests of Beijing Weimeng Chuangke Investment Management Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Weimeng Chuangke”) on the date of signing of this Agreement; and to hold above-mentioned equity interests, the Authorizer owes a debt of RMB 15,000,000 to Weibo Technology;

​
	2.
	The Authorizer is willing to authorize Weibo Technology full rights to exercise his entire shareholder’s voting rights in his name in shareholders’ meetings of Weimeng Chuangke; Weibo Technology is willing to accept the above-mentioned authorization.

THEREFORE, after friendly negotiation, the above parties have reached the following agreement regarding to the matters of authorization of shareholder’s voting rights:
​
	1
	Authorization of Voting Rights

​
	1.1
	The Authorizer hereby agrees to irrevocably authorize Weibo Technology, within the term of authorization provided by this Agreement and in the Authorizer’s name, to exercise all shareholder’s voting rights the Authorizer is entitled to according to laws and Weimeng Chuangke’s articles of association in Weimeng Chuangke’s shareholders’ meetings, including but not limited to:

​
		1.1.1
	to decide Weimeng Chuangke’s management policy and investment plan;

​
		1.1.2
	to elect and change Weimeng Chuangke’s directors, and decide the matters regarding to director’s remuneration;

​
​

		1.1.3
	to elect and change Weimeng Chuangke’s supervisors, and decide the matters regarding to supervisor’s remuneration;

​
		1.1.4
	to review and approve the reports of Weimeng Chuangke’s board of directors;

​
		1.1.5
	to review and approve supervisor’s reports;

​
		1.1.6
	to review and approve Weimeng Chuangke’s annual financial budget bill and the proposal of final accounts;

​
		1.1.7
	to review and approve Weimeng Chuangke’s profit distribution plan and the plan to make good deficits;

​
		1.1.8
	to make decision on Weimeng Chuangke’s increasing or decreasing registered capital;

​
		1.1.9
	to make decision on Weimeng Chuangke’s issue of corporate bonds;

​
		1.1.10
	to make decision on Weimeng Chuangke’s shareholder transferring his subscribed capital to the persons other than Weimeng Chuangke’s shareholders;

​
		1.1.11
	to make decision on Weimeng Chuangke’s merger, separation, change of company’s form, dissolution and liquidation, etc.;

​
		1.1.12
	to make decision on changing Weimeng Chuangke’s business scope;

​
		1.1.13
	to revise Weimeng Chuangke’s articles of association;

​
		1.1.14
	to decide to change the contents or nature of Weimeng Chuangke’s business;

​
		1.1.15
	to decide to make a loan to any third party or incur any debts in Weimeng Chuangke’s name;

​
		1.1.16
	to decide to sell Weimeng Chuangke’s any assets or rights to any third party, including but not limited to intellectual properties;

​
		1.1.17
	to decide to set up any security rights against Weimeng Chuangke’s any assets (including both tangible and intangible assets) whatsoever such security is for;

​
		1.1.18
	to decide to assign the contracts signed by Weimeng Chuangke to any third party; and

​
		1.1.19
	to decide any other rights that may materially affect Weimeng Chuangke’s rights, obligations, assets or management matters.

​

	1.2
	Weibo Technology agrees to accept the authorization contained in previous article made by the Authorizer and shall exercise such shareholder’s voting rights in the Authorizer’s name according to the provisions of this Agreement.

​
	2
	Exercising of Voting Rights

​
	2.1
	Within the term of authorization provided by this Agreement, the Authorizer’s entire shareholder’s voting rights in Weimeng Chuangke shall be authorized to Weibo Technology to exercise. Without Weibo Technology’s prior written consent, the Authorizer shall not, in the term of authorization, make any decision that may materially affect Weimeng Chuangke’s rights, obligations, assets or management, shall not approve any plan that may materially affect Weimeng Chuangke’s rights, obligations, assets or management, shall not conduct any other activities that may materially affect Weimeng Chuangke’s rights, obligations, assets or management, and shall not exercise any his shareholder’s voting rights in Weimeng Chuangke by any other means.

​
	2.2
	If Weibo Technology requests the Authorizer to provide special written authorization document to Weibo Technology or any person appointed by Weibo Technology regarding to each specific matter, whether such request is made prior to or after such matter, the Authorizer shall provide such written authorization document before the matter occurs or provide in supplement after the matter occurs according to Weibo Technology’s specific request.

​
	2.3
	In relation to any matters agreed upon by Weibo Technology by exercising shareholder’s voting rights, if necessary, Weibo Technology shall have the right to request the Authorizer to confirm by signing on the relevant decisions of shareholder’s meeting or other similar written documents.

​
	2.4
	The Authorizer affirms that Weibo Technology shall have the right to delegate the other party to exercise Weibo Technology’s any rights under this Agreement, and such delegation need not be approved by the Authorizer, but shall be notified to the Authorizer in advance.

​
	2.5
	Weibo Technology shall report to the Authorizer the situation of authorized matters at the time he deems proper. When this Agreement is terminated, Weibo Technology shall report to the Authorizer the results of authorized matters.

​
	3
	Term of Authorization

​
	3.1
	The term of authorization of shareholder’s voting rights under this Agreement shall be from the effective date of this Agreement to the date of Weimeng Chuangke’s dissolution.

​
	3.2
	After negotiation, the Parties shall amend the term of authorization at any time in written.

​

	4
	Remuneration of Authorization

​
	4.1
	Weibo Technology agrees that the Authorizer shall be exempt from paying any remuneration to Weibo Technology for authorized matters according to this Agreement.

​
	5
	Representation and Warranties

​
	5.1
	Each party of this Agreement hereby represents, undertakes and warrants to each other as follows:

​
		1)
	it possesses appropriate competence and power to enter into this Agreement;

​
		2)
	it has capability to fulfill obligations under this Agreement;

​
		3)
	no performance of obligations under this Agreement is in breach of any restriction in legal documents that are binding.

​
	5.2
	This Agreement, once being signed, shall constitute to both parties legal and effective obligations that can be enforced according to the provisions of this Agreement.

​
	6
	Liabilities for Breach

​
	6.1
	Any party’s direct or indirect violation of any provision of this Agreement, or non-performance or unduly and non-sufficient performance of his obligations under this Agreement shall constitute breach of this Agreement. The non-defaulting party (the“Non-defaulting Party”)shall have the right to, by written notification, require the defaulting party (the“Defaulting Party”) to rectify the breach and take adequate, effective and timely measures to eliminate the results of breach, and indemnify the Non-defaulting Party’s damage caused by such breach.

​
	6.2
	After such breach occurs, if the Non-defaulting Party reasonably and objectively finds that such breach has resulted in impossibility or unfairness for it to perform obligations under this Agreement, the Non-defaulting Party shall be entitled to suspend performing its relevant obligations under this Agreement with notice in writing giving to the Defaulting party, till the Defaulting party ceases nonperformance and takes adequate, effective and timely measures to eliminate the results of breach, and indemnifies the Non-defaulting Party’s damage caused by such breach.

​
	6.3
	The Defaulting party compensating the Non-defaulting Party’s damage shall include the Non-defaulting Party’s direct economic loss, any anticipatable indirect loss and incidental cost caused by breach. Such addition fee shall include, but not limit to, legal fee, litigation or arbitration fee, finance expenditure and travel expense.

​

	7
	Force Majeure

​
	7.1
	 “Force Majeure” shall mean any event out of the parties’ reasonable control, non-foreseeable, or unavoidable even has been foreseen and such event hinder, affect or delay any party’s performance of all or part of his obligations according to this Agreement. Such events include, but not limit to, government’s acts, natural disasters, war or any other similar events.

​
	7.2
	The party that suffers Force Majeure may suspend performing his relevant obligations under this Agreement that are failed to be performed by the reason of Force Majeure till the effect of Force Majeure is eliminated, and shall not bear any liability of breach of this Agreement. But such party shall exert himself as much as possible to overcome such event and reduce its negative effects.

​
	7.3
	The suffering party from Force Majeure shall provide the other party with legal certifications of such event issued by the notary office (or other proper agency) of the area where the event occurs, which if fails, the other party may request the suffering party to bear any liability for breach according to the provisions of this Agreement.

​
	8
	Effectiveness, Modification and Termination

​
	8.1
	This Agreement shall enter into force from the date of signing and sealing by the parties and terminates when the term of authorization provided by this Agreement expires.

​
	8.2
	Prior to the expiration of this Agreement, if the Authorizer transfers all its equity interests of Weimeng Chuangke to Weibo Technology or other party agreed upon by Weibo Technology in written form in advance, the Authorizer shall not be bound by any provisions of this Agreement from the date of completing equity transfer. But the Authorizer shall notify the transferee in writing the existence of this Agreement during the transfer, and the transferee’s full consent to be bound by this Agreement shall be the precondition of transferring equity interests.

​
	8.3
	The Authorizer hereby irrevocably and permanently waives its right to rescind this Agreement at any time.

​
	8.4
	The parties may modify and supplement this Agreement in written agreement. Such modification and supplement signed by and between the parties shall be part of this Agreement with equal legal effect to this Agreement.

​
	8.5
	The Authorizer hereby agrees that Weibo Technology shall have the right to terminate this Agreement from time to time without any reason by written notification rendered 10 days ahead and shall not bear any liability for breach.

​
	8.6
	Earlier termination of this Agreement shall not impose any effect upon the parties’ rights and obligations occurred already according to this Agreement prior to the date of such termination.

​

	9
	Dispute Resolution and Governing Law

​
	9.1
	The parties shall negotiate in good faith to resolve all disputes regarding to interpretation and enforcement of any provisions of this Agreement.

​
	9.2
	The disputes that are failed to be resolved by negotiation shall be referred to China International Economic and Trade Arbitration Committee for arbitration according to its existing arbitration rules. The place of arbitration shall be in Beijing; and the language used in arbitration shall be Chinese. The decision of arbitration shall be final and binding upon both parties.

​
	9.3
	The conclusion, validity, performance and interpretation of this Agreement and the dispute resolution shall be governed by the laws of the People's Republic of China .

​
	10
	Miscellaneous

​
	10.1
	This agreement is made into one original with two copies, one for each party, both with equally legal effectiveness.

​
	10.2
	Titles and headlines contained in this Agreement are set for convenience to its readers only and shall not impose any effect upon interpretation of any provisions of this Agreement.

​
	10.3
	If any provision of this Agreement is entirely or partially invalid or unenforceable for the reason of violating laws or government regulations or other reasons, the affected part of such provision shall be deemed as deleted. But deleting the affected part of such provision shall not impose any effect upon the legal effect of other part of such provision and other provisions of this Agreement. The parties shall negotiate and conclude new provision to replace such invalid or unenforceable provision.

​
	10.4
	Unless otherwise stipulated, non-exercise or deferred exercise by either party of any rights, authority or privilege under this Agreement shall not be deemed as waiver of such rights, authority or privilege. And independent or partial exercise of any rights, authority or privilege shall not exclude the exercise of other rights, authority or privilege as well.

​
	10.5
	This Agreement constitutes the entire agreement concluded by the parties with respect to the subject matters of cooperative project, and shall replace all prior agreements, both written and oral, between the parties with respect to the subject matter of cooperative project. If the parties’ previous undertakes or agreements regarding to any matters under this Agreement do not comply with the provisions of this Agreement, this Agreement shall prevail.

​
	10.6
	The parties shall additionally negotiate and confirm any issues not covered by this agreement.

​
​

​
	​

	​

	​

	[Name of Authorizer]
	    
	Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd.

	​
	​
	​

	Signature:
	/s/ [Name of Authorizer]
	​
	Authorized Representative:
	/s/ Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd.

​
​

Schedule of Material Differences
​
One or more persons entered into Agreement on Authorization to Exercise Shareholder’s Voting Power with Weibo Technology using this form. Pursuant to Instruction ii to Item 601 of Regulation S-K, the Registrant may only file this form as an exhibit with a schedule setting forth the material details in which the executed agreements differ from this form:
​
	No.
	Name of Authorizer

	1.
	Liu Yunli

	2.
	Wang Wei

​Exhibit 4.27
​
Equity Pledge Agreement
This Equity Pledge Agreement is entered into in Haidian District, Beijing between the following parties on February 17, 2020:
Party A: [Name of Pledgor] (hereinafter referred to as the “Pledgor”)
ID No.: ***
Party B: Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Pledgee”)
Address: 2nd Floor, Sina Headquarter, Plot N-1, N-2, Phase II (western expansion) of Zhongguancun Software Park, Dongbeiwang W. Road, Haidian District, Beijing
Whereas:
​
(1)    The Pledgor is a shareholder of Beijing Weimeng Chuangke Investment Management Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Weimeng Chuangke”), and owns 50% of Weimeng Chuangke’s equity interests;
​
(2)    All of the Pledgor’s investments in Weimeng Chuangke were sourced from the loan(s) provided by the Pledgee to the Pledgor in accordance with an agreement between the Pledgor and the Pledgee regarding the aforesaid loan(s) (hereinafter referred to as the “Loan Agreement”), the Pledgor owes RMB 15,000,000 of debt to the Pledgee;
​
(3)    The Pledgor and the Pledgee entered into an Equity Transfer Agreement on February 17, 2020, according to which in the case that the Pledgor breaches the Equity Transfer Agreement, the Pledgor shall pay the Pledgee liquidated damages;
​
(4)    The Pledgor agrees to pledge 50% of its equity interests in Weimeng Chuangke and all other rights relevant to the said share rights to the Pledgee as a collateral security for the Pledgor to pay off all debts to the Pledgee and for Weimeng Chuangke to perform its payment obligation pursuant to the debt; the Pledgee agrees to accept such security.
​
​

Therefore, both parties agree as follows after equal and friendly negotiations:
​
1.      Interpretation and Definitions
​
1.1    In this Agreement, unless otherwise specified in the context, the following terms shall be interpreted according to their respective meanings defined in the following clauses.
​
1.2    Secured Debts: shall mean the following debts:
​
1.2.1      all the principal, interest, overdue interest, liquidated damages, indemnities which the Pledgor shall pay to the Pledgee under the Loan Agreement, as well as all expenditures (including the lawyer’s fee) and other amounts paid by the Pledgee for enforcing its rights under the Loan Agreement when the Pledgor breaches the Agreement;
​
1.2.2      all liquidated damages which the Pledgor shall pay to the Pledgee under the Equity Transfer Agreement, the interest of the liquidated damages, the overdue interest, as well as all expenditures (including the lawyer’s fee) and other amounts paid by the Pledgee for enforcing its rights under the Equity Transfer Agreement when the Pledgor breaches the Equity Transfer Agreement;
​
1.3    Pledged Rights: shall mean the 50% of Pledgor’s equity interests in Weimeng Chuangke and all other rights relevant to such equity interests. Specifically, the Pledged Rights include but are not limited to the following rights:
​
1.3.1      all dividends, profit distributions, extra dividends, allocated equity interests and any other kind of funds relevant to the Pledged Rights, as well as corresponding rights and interests, which the Pledgor shall be entitled to receive from Weimeng Chuangke at present or in the future;
​
1.3.2      the rights enjoyed by the Pledgor in determining Weimeng Chuangke’s operational guidelines, investment plans and other major matters as well as on electing and changing directors and supervisors, which are corresponding to the Pledged Rights it holds;
​
1.3.3      all interests warranted, confirmed and promised by other parties under Weimeng Chuangke’s articles of association and other organizational documents to the Pledgor;
​
1.3.4      the Pledgor’s right of claiming against any party to Weimeng Chuangke’s articles of association or any other organizational document for indemnification due to any breach;
​
1.3.5      the Pledgor’s right of consenting to or opposing the rescission, amendment or termination of Weimeng Chuangke’s articles of association and other organizational documents due to the Pledged Rights it holds;
​
1.3.6      Other powers and rights relevant to the Pledged Rights, which the Pledgor is entitled to according to relevant laws and regulations of China as well as Weimeng Chuangke’s articles of association and other organizational documents.
​
​

2.      Pledge of Equity Interests
​
2.1    The Pledgor warrants that it will, pursuant to the Loan Agreement and the Equity Transfer Agreement, pay off relevant debts to the Pledgee. Therefore, the Pledgor agrees to pledge the Pledged Rights to the Pledgee.
​
2.2    The Pledgor shall, on the date of execution of this Agreement, submit to the Pledgee the following documents:
​
2.2.1      the capital contribution certificate issued by Weimeng Chuangke to the Pledgor evidencing that the Pledgor lawfully holds the Pledged Rights;
​
2.2.2      the written documents showing that Weimeng Chuangke’s other shareholder agrees with the Pledgor on establishing the Pledged Rights under this Agreement;
​
2.2.3      all other materials and documents reasonably required by the Pledgee.
​
2.3    The Pledgor shall deliver the capital contribution certificate to the Pledgee on the date of effectiveness of this Agreement, and go through the procedures for record of modification of the share register in Weimeng Chuangke.
​
​

3.      Scope of Security
​
3.1    The scope of security of the Pledged Rights under this Agreement shall cover:
​
3.1.1      the Secured Debts as defined in Article 1.2 of this Agreement;
​
3.1.2      the expenditures paid by the Pledgee for enforcing its Pledged Rights under this Agreement.
​
4.      Term of Pledged Rights
​
4.1    The valid duration of the right of pledge which the Pledgee enjoys under this Agreement shall commence on the effectiveness date of this Agreement until the three-year anniversary of the date when the last sum of guaranteed debt is due.
​
5.      Exercise of the Pledged Rights
​
5.1    In the event that the Pledgor fails to pay off its debts under the Loan Agreement or the Equity Transfer Agreement to the Pledgee on time, or the Pledgor breaches its responsibilities or obligations under this Agreement, the Pledgee shall be entitled to, within a scope permitted by the applicable laws, exercise the right of pledge at any time it considers appropriate within the duration of the right of pledge and in a method it considers appropriate. Such methods shall include but not be limited to:
​
5.1.1      negotiating with the Pledgor on paying off the Secured Debts by transferring to the Pledgee the Pledged Rights;
​
5.1.2      selling off the Pledged Rights, and paying off the Secured Debts with the proceeds from the sale;
​
5.1.3      retaining a competent institution to auction all or partial of Pledged Rights; and/or
​
5.1.4      disposing of the Pledged Rights by taking other appropriate measures permitted by the applicable laws.
​
5.2    In the process when the Pledgee disposes of the Pledged Rights according to the preceding paragraph, the Pledgee shall be entitled to:
​
5.2.1      substitute the Pledgor to exercise the powers or rights relevant to the Pledged Rights as Weimeng Chuangke’s shareholder;
​
5.2.2      pay necessary money for exercising any power or right imposed by this Agreement or the law upon the Pledgee;
​
5.2.3      exercise in a way it considers appropriate or permit other person to exercise any power or right under the Pledged Rights;
​
5.2.4      recover or claim the money payable to the Pledgor arising from the Pledged Rights for paying off the Secured Debts;
​
5.2.5      with respect to claim by any person for the rights relevant to the Pledged Rights in any respect, make settlement, reach reconciliation, resort to arbitration or litigation proceedings or seek any other measures it considers appropriate;
​
5.2.6      take all other actions permitted by law for the purpose of enforcing any of its rights under this Agreement.
​
5.3    At the Pledgee’s request, the Pledgor must assist the Pledgee in obtaining all necessary approvals or consents relevant to the Pledgee’s enforcement of its credit rights and the right of pledge.
​
5.4    Within the duration of the right of pledge, the Pledgee shall be entitled to collect the legal fruits of the Pledged Rights.
​
5.5    All the money collected by the Pledgee from the exercise of its right of pledge (including but not limited to the price obtained from disposing of the Pledged Rights and any proceeds derived from the Pledged Rights) shall be put into use in the following order on the premise of not violating other clauses of this Agreement:
​
5.5.1      It shall be at first used to pay all the expenses incurred to the Pledgee due to exercise of the right of pledge and/or other rights under this Agreement;
​
5.5.2      Then, it shall be used by the Pledgee to pay off the Secured Debts according to law;
​
5.5.3      If there is still remaining amount after the Secured Debts are paid off, the said amount shall be paid to the Pledgor or the person who is entitled to receive it, with no interest being paid.

6.      Rescission of the Pledged Rights
​
6.1    If, at any time within the effective duration of the Pledged Rights, the secured debts are fully paid off, and the Pledgor no longer bears any obligation or liability under this Agreement, the Pledgee’s right of pledge under this Agreement shall be extinct on the date when all the Secured Debts are paid off. In such a case, at the Pledgor’s request, the Pledgee shall execute the written documents on the Pledged Rights created under this Agreement and deliver them to the Pledgor, or assist the Pledgor in going through other procedures for rescinding the Pledged Rights under this Agreement.
​
6.2    Unless otherwise prescribed in the preceding paragraph, the Pledged Rights under this Agreement shall not be rescinded without the Pledgee’s prior written consent.
​
7.      Nature of Security
​
7.1    The guaranty under this Agreement shall not be affected by other guaranties held by the Pledgee regarding the Secured Debts, and shall not affect the effectiveness of those other securities, either.
​
7.2    Neither the security nor the Pledgee’s rights under this Agreement shall be rescinded or affected due to any of the following circumstances:
​
7.2.1      the Pledgee’s offering a grace period to, rescission or mitigation of any person’s debts at any time;
​
7.2.2      any amendment, modification or supplement to the Loan Agreement and/or the Equity Transfer Agreement;
​
7.2.3      any disposal, modification or rescission of any other guaranty of the relevant secured debts;
​
7.2.4      reconciliation reached on the claims raised by any person between the Pledgee and such person;
​
7.2.5      any delay, act, nonfeasance or mistake arising out of the Pledgee’s exercise of its rights;
​
7.2.6      any circumstance which the Loan Agreement and/or the Equity Transfer Agreement or the performance thereof are considered ineffective; or
​
7.2.7      any other event which might otherwise affect the Pledgor’s obligations under this Agreement.
​

8.      Public Notarial Procedures
​
8.1    After the effectiveness of this Agreement, the Pledgor shall, at the Pledgee’s request, cooperate with the Pledgee in going together to lawful public notary office to go through the notarial procedures as required by this Agreement, and shall provide all necessary cooperation per the public notary office’s requirements.
​
8.2    All expenses incurred from the notarial procedures mentioned above shall be solely borne by the Pledgee.
​
9.      Special Provisions
​
9.1    Without the Pledgee’s prior written consent, the Pledgor shall not assign any right it may enjoy under this Agreement or any obligation it shall bear hereunder to any other party.
​
9.2    The Pledgee shall be entitled to assign any of its rights or obligations under this Agreement to any third party at any time without the Pledgor’s prior consent. In such a case, the Pledgor shall unconditionally cooperate with the Pledgee in going through relevant procedures for assignment of the rights and obligations, including but not limited to execution of relevant agreement on change of contractual parties.
​
9.3    After the procedures for pledge of the equity interests under this Agreement are completed, unless the Pledgee makes a reverse decision and informs the Pledgor, the Pledgor shall be obligated to continue abiding by the legal provisions concerning the Pledged Rights, performing all rights and obligations relevant to the Pledged Rights (including but not limited to exercising all its powers and rights relevant to the Pledged Rights under Weimeng Chuangke’s articles of association), and fulfilling the prudence and credibility obligations which a shareholder shall fulfill.
​
9.4    The Pledgee shall bear no obligation or legal liability for the Pledged Rights, nor does it have to perform any obligation that the Pledgor shall bear for the Pledged Rights. Without prejudice to the Pledgee’s rights under this Agreement, the Pledgee shall bear no obligation or legal liability to others for the Pledged Rights under this Agreement.
​
9.5    The Pledgor must timely notify the Pledgee of any event that might affect the Pledged Rights or the value of the Pledged Rights or might impede the Pledgor from performing its rights as Weimeng Chuangke’s shareholder or harm or delay its performing such rights.
​
9.6    Without the Pledgee’s prior consent, the Pledgor may not conduct any of the following acts:
​
9.6.1      Amending or modifying in any other way Weimeng Chuangke’s articles of association;
​
9.6.2      Establishing any further guaranty on the Pledged Rights beside the pledge created under this Agreement;
​
9.6.3      Disposing of any interest of the Pledged Rights in any way;
​
9.6.4      Conducting any act that might harm the Pledgee’s Pledged Rights or any of its rights under this Agreement.
​
9.7    Without the Pledgee’s written consent, the Pledgor shall not have the Pledged Rights transferred or re-pledged, or dispose of the Pledged Rights in any other way which may harm the right of pledge enjoyed by the Pledgee under this Agreement.
​
​

10.    Representations, Commitments and Warranties
​
10.1  The Pledgor hereby makes representations, commitments and warranties to the Pledgee as follows:
​
10.1.1    The Pledgor has lawful eligibility and necessary power to conclude this Agreement and is able to fully perform any of its obligations under this Agreement;
​
10.1.2    The Pledgor has lawfully performed its obligation of contributing investments to Weimeng Chuangke; is the only holder of the Pledged Rights; and has lawful, complete and full ownership over all the Pledged Rights under this Agreement;
​
10.1.3    Weimeng Chuangke’s shareholders’ meeting has adopted a resolution on consenting to the Pledged Rights pursuant to this Agreement;
​
10.1.4    Except the pledge established in this Agreement, the Pledgor has not established or permitted others to establish any security right on the Pledged Rights without the Pledgee’s prior written consent; the Pledged Rights are involved in no ownership dispute, are not distained or limited in other legal proceedings, but may be pledged and transferred according to the applicable laws;
​
10.1.5    There is neither existing or pending litigation, arbitration or administrative proceedings against the Pledged Rights and/or the Pledgor nor any such threat;
​
10.1.6    The Pledgor’s execution of this Agreement, exercise of the rights under this Agreement, or performance of the obligations under this Agreement will not violate any document or legal provision applicable to the Pledgor or its properties;
​
10.1.7    The pledge created under this Agreement constitutes an effective security of the secured debts, may be implemented according to its clauses, and shall not be restricted by any other’s rights, interests or claims at a preferential or equal status;
​
10.1.8    All documents delivered by the Pledgor to the Pledgee and relevant to this Agreement are authentic, complete and accurate in all substantive aspects, and there is no omission that might cause any information in such documents to be in any way incorrect or misleading;
​
10.1.9    This Agreement constitutes lawful, effective and binding obligations to the Pledgor, and may be subject to compulsory enforcement according to its clauses upon application.
​
10.2  The Pledgee hereby makes representations, commitments and warranties to the Pledgor:
​
10.2.1    The Pledgee is a lawfully established and validly existing limited liability company, has the right to conclude this Agreement and is able to perform its obligations under this Agreement.
​
10.2.2    The Pledgee has obtained all authorizations and consents for executing and performing this Agreement.
​
11.    Breach Liability
​
11.1  If each party (each, a “Party”) directly or indirectly violates any provision hereunder or fails to perform or fails to timely and fully perform any of its obligations hereunder and thus constitutes a breach of this Agreement, the non-defaulting party (the “Non-Defaulting Party”) shall have the right to send a written notification requiring the defaulting Party (the “Defaulting Party”) to rectify its breach, take adequate, effective and timely measures to eliminate the consequence thus caused, and indemnify the Non-Defaulting Party any losses caused by such breach.
​
11.2  Upon occurrence of any breach of contract, if the Non-Defaulting Party, based on reasonable and objective judgment, believes that such breach of contract has caused it impossible or unfair for the Non-Defaulting Party to perform its corresponding obligations hereunder, then the Non-Defaulting Party may notify the Defaulting Party in writing that it will suspend its performance of its corresponding obligations hereunder, until the Defaulting Party has stopped its breach of contract, taken adequate, effective and timely measures to eliminate the consequence thus caused, and indemnified the Non-Defaulting Party any losses caused by such breach.
​
11.3  The Non-Defaulting Party’s losses to be indemnified by the Defaulting Party due to its breach of contract shall include the direct economic losses suffered by the Non-Defaulting Party due to the breach of contract and any foreseeable indirect losses and incidental expenses, including but not limited to legal fee, litigation cost, arbitration cost, financial cost and travel cost.
​
​

12.    Force Majeure
​
12.1  A Force Majeure Event refers to any event uncontrollable, unpredictable, or unavoidable even predicted by the Parties hereunder, which interferes, affects or delays any Party’s performance of the all or part of its obligations hereunder. Such events shall include but be not limited to the government’s act, acts of God, war, hacker’s attack or any other similar event.
​
12.2  Any Party suffering from a Force Majeure Event may suspend its performance of its relevant obligations hereunder thus prevented, without having to undertake any liability for breach of contract, until the effect of such Force Majeure Event is eliminated. However, such affected Party shall try its best to overcome such Force Majeure Event and reduce its adverse effect.
​
12.3  The Party affected by a Force Majeure Event shall provide the other Party with a legal certificate issued by the local notary public (or any other competent organ) for certifying such Force Majeure Event; otherwise, the other Party may request it to undertake breach liability according to this Agreement.
​
13.    Effectiveness, Amendment and Termination
​
13.1  This Agreement shall become effective upon the satisfaction of the following conditions:
​
13.1.1    The Pledgor and the Pledgee have formally executed this Agreement;
​
13.1.2    The Pledged Rights under this Agreement has been recorded in Weimeng Chuangke’s register of shareholders.
​
13.2  Both parties may, after negotiations, amend this Agreement in the form of a written agreement at any time.
​
13.3  This Agreement shall be terminated when any of the following circumstances arises:
​
13.3.1    The duration of the Pledged Rights has elapsed;
​
13.3.2    Both parties rescind the Pledged Rights under this Agreement according to the clause of “Rescission of the Pledged Rights” in this Agreement;
​
13.3.3     The Pledgee and the Pledgor agree after negotiations to terminate this Agreement;
​
13.3.4 The Pledgee unilaterally consents on terminating this Agreement in advance.
​
13.4  The early termination of this Agreement shall not affect either Party’s rights or obligations accrued under this Agreement prior to the date when this Agreement was early terminated.
​
​

14.    Dispute Resolution
​
14.1  Any dispute arising out of interpretation or performance hereof shall be resolved through friendly negotiation between the parties.
​
14.2  If such negotiation fails, both parties shall submit such dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration according its current arbitration rules. The place of arbitration shall be Beijing, and the language of arbitration shall be Chinese. The arbitration award shall be final and binding on both parties.
​
14.3  The conclusion, effectiveness, performance and interpretation hereof as well as dispute resolutions of this Agreement shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.
​
15.    Miscellaneous
​
15.1  This Agreement is executed in triplicate, with each Party holding one, one copy for notary, all of which shall be of the same legal effect.
​
15.2  The headings used in this Agreement are for convenience only, and shall not affect the interpretation of any provision hereof.
​
15.3  Both parties may modify and supplement this Agreement through written agreements. Such written agreement of modification or supplementation executed by both Parties shall constitute a part of, and be of the same legal effect as, this Agreement.
​
15.4  If any provision hereunder is held invalid or unenforceable in whole or in part due to violating laws or regulations or any other reason, the affected part of such provision shall be deemed deleted from the Agreement. The deletion of such affected part shall not affect the validity and enforceability of the other parts of such provision or that of other provisions hereof. Both parties shall negotiate and enter into new provisions so as to replace such invalid or unenforceable provision.
​
15.5  Unless otherwise provided, any party’s failure or delay in exercising any right, power or privilege shall not be deemed as a waiver of such right, power or privilege. Any single or partial exercise of any right, power or privilege shall not preclude exercise of any other right, power or privilege.
​
15.6  This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersede any and all previous or simultaneous oral and written agreements, understandings and communication between the parties relating to such subject matter. Unless otherwise expressly provided herein, there shall not be any other express or implied obligations or undertakings between the parties.
​
15.7        This Agreement shall be binding upon both parties and their respective successors and qualified assignees.
​
15.8 Any other matters not contemplated hereunder shall be subject to further negotiation between the parties.
​

​
	​

	​

	​

	​

	​

	[Name of Pledgor]
	    
	Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd.

	​
	​
	​

	Signature:
	/s/ [Name of Pledgor] 
	​
	Authorized Representative:
	/s/ Weibo Internet Technology (China) Co., Ltd.

​
​

Schedule of Material Differences
​
One or more persons entered into Equity Pledge Agreement with the Pledgee using this form. Pursuant to Instruction ii to Item 601 of Regulation S-K, the Registrant may only file this form as an exhibit with a schedule setting forth the material details in which the executed agreements differ from this form:
​
	​

	​

	​

	No.
	    
	Name of Pledgor

	1.
	​
	Y. Liu

	2.
	​
	W. Wang

​

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00326-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00326-of-00352.parquet"}]]