Document:

Sony Group Corp S-8

 

Exhibit
4.2

 

 

 

(46th
Series U.S. Participants)

 

AGREEMENT
CONCERNING 

ALLOCATION
OF THE STOCK ACQUISITION RIGHTS  

OF
SONY GROUP CORPORATION 

FOR
THE FISCAL YEAR 2021

 

SONY
GROUP CORPORATION (hereinafter referred to as the “Corporation”) and ___________________ (hereinafter referred to
as the “Qualified Person”) enter into this Agreement as follows in connection with the allocation of the stock acquisition
rights (hereinafter referred to as the “Options”) to be issued by the Corporation pursuant to the provisions of the
terms and conditions of the Options (hereinafter referred to as the “Terms and Conditions”) set forth in Exhibit 1
attached hereto and pursuant to the special resolution adopted at the 104th Ordinary General Meeting of Shareholders held on June
22, 2021 and the resolution adopted at the meeting of the Board of Directors held on October 28, 2021. Unless otherwise provided
for, the terms used in Exhibits attached hereto shall have the same meaning as used in this Agreement:

 

Article
1      (Purpose and Administration)

 

The
primary purpose of allocating the Options to the Qualified Person is to give the Qualified Person an incentive to contribute towards
the improvement of the business performance of the Sony Group (the Corporation and its group companies) and thereby improve such
business performance by making the economic interest, which the Qualified Person will receive, correspond to the business performance
of the Corporation. This Agreement and the Terms and Conditions shall be administered by the Corporation, and such representative
corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time to time who represent the Corporation
in respect of this Agreement, the Terms and Conditions and the Options.

 

Article
2      (Restrictions under the Terms and Conditions and this Agreement)

 

The
Options shall be subject to (1) the Terms and Conditions, which are attached to this Agreement as Exhibit 1, and (2) the conditions
and restrictions provided for in this Agreement. The Qualified Person agrees to be bound by the conditions and restrictions set
forth in the Terms and Conditions and this Agreement. Notwithstanding the provisions of the Terms and Conditions, the exercise
of the Options is further subject to such additional conditions as set forth herein. In particular, the exercise of the Options
is subject to the restrictions under Articles 5 and 7.

 

Article
3      (Subscription for and Allocation of the Options)

 

The
Qualified Person hereby applies for the subscription for Options issued in accordance with the Terms and Conditions, and pursuant
to this Agreement, the Corporation allocates such number of the Options to the Qualified Person in accordance with the following
terms on November 18, 2021 (hereinafter referred to as the “Allotment Date”).

 

     

     

    

 

		(1)	Number
                                         of the Options allocated to the Qualified Person:

 

			_________ (________
                                         shares may be issued or transferred upon the exercise by the Qualified Person of all
                                         Options allocated to the Qualified Person pursuant to this Agreement.)

 

		(2)	Class
                                         and number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option:

 

100
shares of common stock of the Corporation

 

		(3)	Amount
                                         to be paid per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter
                                         referred to as the “Exercise Price”) is initially as set forth in Exhibit
                                         2 attached hereto.

 

		(4)	Period
                                         during which the Options may be exercised:

 

From
and including November 18, 2022, to and including November 17, 2031 (hereinafter referred to as the “Term”). If the
last day of such period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall
be the last day of such period. However, the applications for exercise of the Option must be made by November 8, 2031 (or, if
such day is a not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day) and exercise of the Options is further
subject to the restrictions provided for in Article 5.

 

The
number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option and the Exercise Price may be adjusted pursuant to the
provisions of the Terms and Conditions.

 

Article
4       (Information on Corporation and its Shares)

 

		(1)	Trade
                                         name of the Corporation:

 

SONY
GROUP CORPORATION

 

		(2)	Total
                                         number of shares authorized to be issued by the Corporation:

 

3,600,000,000
shares

 

		(3)	Number
                                         of shares constituting one (1) unit of shares:
	 	 	 
	 	 	100
                                         shares

  

		(4)	Transfer
                                         Agent

 

Mitsubishi
UFJ Trust and Banking Corporation

 

4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

(Business
office) Mitsubishi UFJ Trust and Banking Corporation

 

    Corporate
Agency Division

 

    4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

    - 2 -

     

    

 

		(5)	Application
                                         of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc.

 

The
provisions of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc. will apply to shares of common stock of the Corporation to be issued
or transferred upon exercise of each Option.

 

Article
5      (Vesting, Conditions for Exercise of the Options and Prohibition of Disposition)

 

		(1)	Vesting
                                         and exercise of the Options are further subject to the restrictions and conditions as
                                         set forth in Exhibit 3 attached hereto.

 

		(2)	Except
                                         as provided in Article 7, the Options, whether vested or unvested, are nontransferable
                                         by the Qualified Person.

 

		(3)	Exercise
                                         of the Options are further subject to any restriction on trading set forth under Sony
                                         Corporation of America’s Policy Regarding Securities Trading or any other similar
                                         policy maintained by Sony group companies (hereinafter referred to as the “Sony
                                         Group Companies”) and applicable to the Qualified Person, as in effect from time
                                         to time.

 

		(4)	Exercise
                                         of the Options may be restricted for limited periods of time as deemed reasonably necessary
                                         by the Corporation to ensure proper administration (including but not limited to restrictions
                                         on exercise at or around the end of each fiscal quarter) and as communicated to the applicable
                                         Qualified Person.

 

		(5)	In
                                         no circumstances shall any Qualified Person request the Corporation to purchase the Options
                                         held by him/her.

 

Article
6      (Procedures for Exercising the Options)

 

Procedures
for exercising the Options shall be provided for in the Terms and Conditions, and in addition, detailed matters concerning such
procedures shall be provided for in a separate document to be separately provided and delivered by the Corporation or one of its
subsidiaries to the Qualified Person no later than the date on which the Options held by the Qualified Person first become exercisable
pursuant to Article 5.

 

Article
7      (Inheritance of the Options)

 

Upon
the death of the Qualified Person, outstanding Options that are vested and exercisable and granted to such Qualified Person may
be exercised only by the executors or administrators of the Qualified Person’s estate or by any person or persons who shall
have acquired such right to exercise by will or by the laws of descent and distribution, provided that no transfer by will or
the laws of descent and distribution of any Option, or the right to exercise any Option, shall be effective to bind the Corporation
unless the Corporation shall have been furnished with (a) a written notice thereof and a copy of the will and/or such evidence
as the Corporation may deem necessary to establish the validity of the transfer and (b) an agreement by the transferee to comply
with all the terms and conditions of the Options that are or would have been applicable to the Qualified Person (other than any
terms and conditions relating to employment with the Corporation or one of its subsidiaries) and to be bound by the acknowledgements
made by the Qualified Person in connection with the grant of the Options. Options that are not vested and exercisable at the death
of the Qualified Person will terminate.

 

    - 3 -

     

    

 

Article
8      (Issuance of ADRs)

 

1.       The
Corporation currently maintains an American Depositary Receipt program in the United States (hereinafter referred to as the “Sony
American Depositary Receipt Program”) pursuant to which American Depositary Receipts or “ADRs” represent shares
of common stock of the Corporation. During the time the Corporation maintains the listing of ADRs on a stock exchange in the United
States, the Qualified Persons who exercise the Options will generally receive ADRs in lieu of shares of common stock of the Corporation
as follows. Upon exercise of an Option, shares of common stock of the Corporation acquired upon the exercise of such Option shall
be issued in the name of the depositary or its nominee under the Sony American Depositary Receipt Program for the benefit of the
Qualified Person. Upon receipt of shares of common stock of the Corporation upon the exercise of an Option, the depositary under
the Sony American Depositary Receipt Program shall immediately and automatically issue ADRs representing such shares of common
stock of the Corporation in the name of the applicable Qualified Person and shall deliver such ADRs to such Qualified Person (or
to an account held for the benefit of such Qualified Person) as soon as practicable following the effective date on which such
issuance occurs. For simplicity, all references in this Agreement and the Terms and Conditions to shares of common stock of the
Corporation will be deemed to also refer to ADRs.

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if the Corporation determines to delist ADRs from a stock exchange in the United States,
the Qualified Persons who exercise the Options will receive shares of common stock of the Corporation, and the Qualified Persons
shall not raise any objections to such handling.

 

Article
9      (Treatment in Events of Corporate Transaction)

 

1.       In
the event of any corporate transaction excluding (a) a consolidation, amalgamation or merger in which the Corporation is not the
continuing corporation, or (b) share exchange (kabushiki-kokan) or share transfer (kabushiki-iten) pursuant to which
the Corporation is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation involving the Corporation, including a dissolution
or liquidation of the Corporation, a sale of all or substantially all of the Corporation’s assets, a corporate split, or
any other similar transaction, the Corporation may (x) cause the entity resulting from such transaction to execute an agreement
providing that a holder of the Options shall have the right during the Term and upon the exercise of the Options to receive the
class and amount of shares and other securities and property receivable upon such transaction by a holder of the number of shares
in respect of which the Options could have been exercised immediately prior to such transaction or (y) prevent from being exercised,
effective immediately upon the occurrence of such transaction, each Option outstanding immediately prior to such transaction (whether
or not then exercisable).

 

    - 4 -

     

    

 

2.       In
the event that the Corporation enters into a definitive agreement or makes a decision by board resolution or by shareholder approval
at the shareholders’ meeting to effectuate one (1) or more of the transactions or events described in the immediately preceding
Paragraph, the Corporation may provide not less than twenty days advance notice to the Qualified Person from the consummation
of such transaction or event and give the Qualified Person the opportunity to exercise their Options (whether or not such Options
are then vested or exercisable), immediately prior to, and subject to, the consummation of such transaction or event.

 

Article
10       (Withholding by the Corporation)

 

In
connection with Item (2) of Condition 13 of the Terms and Conditions, the Corporation or its designee is authorized to withhold
from any payment relating to an Option or from any payroll or other payment to the Qualified Person, amounts of withholding and
other taxes or fees due in connection with the Option, and to take any other action to the extent permissible under applicable
law as the Corporation may deem advisable to enable the Corporation and the Qualified Person to satisfy obligations for the payment
of withholding taxes, other tax obligations and other costs and fees relating to the Options. This authority shall include, either
on a mandatory or elective basis in the discretion of the Corporation, authority (a) to withhold or receive shares of common stock
of the Corporation or other property and (b) to make cash payments in respect thereof in satisfaction of the Qualified Person’s
tax obligations and other costs and fees relating to the Options.

 

Article
11      (Condition Subsequent)

 

This
Agreement shall terminate, automatically, without any procedures being taken, in the event that the Qualified Person is not in
the position of director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies on
the Allotment Date.

 

Article
12      (Compliance with the Applicable Securities Law, Etc.)

 

The
Qualified Person shall, in selling the shares of common stock of the Corporation acquired upon exercise of the Options, confirm
in advance with the Corporation that such proposed sale is permissible under any and all applicable policies, programs, arrangements
or other provisions relating to insider trading maintained by the Corporation or any of its subsidiaries and shall comply with
any and all applicable laws and regulations, including but not limited to U.S. and Japanese laws. 

 

Article
13      (Amendment to this Agreement and Treatment of Matters Not Provided for in this Agreement)

 

1.       Except
as otherwise provided in this Agreement (including any Exhibit to this Agreement), this Agreement (including any Exhibit to this
Agreement) cannot be modified or amended in any manner except by a further agreement expressly stating the intention to modify
this Agreement and which is signed by both parties to this Agreement.

 

    - 5 -

     

    

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if it is found out that this Agreement is not in compliance with the Companies Act, the Financial
Instruments and Exchange Act, the Income Tax Act, the Corporation Tax Act or any other related laws or regulations of Japan or
any applicable laws of any other jurisdiction, or if this Agreement becomes not in compliance therewith as a result of amendments
thereto which become effective after the conclusion of this Agreement, the Corporation may, without the consent of the Qualified
Person, with notice to the Qualified Person, adequately establish, amend or eliminate the subject provisions.

 

3.       With
respect to matters not provided for in this Agreement or documents provided under Article 6 of this Agreement, such matters shall
be determined by consultation in good faith between the Corporation and the Qualified Person. In the event that the Qualified
Person rejects such consultation, or in the event that such consultation fails to bring an agreement, such matters shall be decided
by the Corporation and such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from
time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement. Decisions of
the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time
to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement shall be final and
binding on all parties. None of the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation
may designate from time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options or this Agreement
shall be liable to any Qualified Person for any action, omission or determination relating to the Terms and Conditions, the Options
or this Agreement.

 

Article
14      (Manner of Notice)

 

Notices
by the Corporation to the Qualified Person under the Terms and Conditions and this Agreement shall be made in any of the following
manners:

 

		(1)	delivering
                                         (including mailing) a written notice to the address of the Qualified Person set forth
                                         in the register of the Options;

 

		(2)	sending
                                         documents to the Qualified Person at his/her department in the Corporation (including
                                         any Sony Group Company) or sending electronic data to the e-mail address of the Qualified
                                         Person at the Corporation (including any Sony Group Company); or

 

		(3)	giving
                                         notice on the web site of the Corporation (including any Sony Group Company) or its duly
                                         authorized designee.

 

    - 6 -

     

    

 

Article
15      (Construction)

 

Nothing
herein shall be construed to give the Qualified Person any right or entitlement to receive options to purchase common stock of
the Corporation in the future from the Corporation or any of its subsidiaries. Nothing contained herein shall confer upon the
Qualified Person any right to continue in the employment of the Corporation or any of its subsidiaries or constitute any contract
or agreement of employment or interfere in any way with the right of the Corporation or its subsidiaries to reduce or modify a
Qualified Person’s compensation in existence at the time of the granting of any Option or otherwise, or to terminate a Qualified
Person’s employment or change the Qualified Person’s position or the terms of employment with or without cause. Nothing
contained herein shall prevent the Corporation from, and the Corporation expressly reserves the right to, modify the terms and
conditions of options to purchase common stock of the Corporation, if any, that are or may be granted in the future.

 

Article
16      (Governing Law and Jurisdiction)

 

This
Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan. The Tokyo District Court shall have the exclusive
jurisdiction in the first instance for settling any and all disputes that arise under or in connection with this Agreement.

 

    - 7 -

     

    

 

IN
WITNESS WHEREOF, this Agreement and the grant of the Options provided for herein shall be effective as of the date that either:
(i) two (2) originals of this Agreement have been prepared and executed by seal impressions or signatures by the Corporation and
the Qualified Person, each party retaining one (1) original or (ii) the Qualified Person has accepted the grant of Options via
electronic means, in accordance with procedures specified by the Corporation (including any Sony Group Company) for such purpose,
by providing a valid electronic signature.

 

	 	SONY GROUP
    CORPORATION
	 	7-1, Konan
    1-chome, Minato-ku, Tokyo
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Kenichiro Yoshida
	 	 	Chairman, President
    and Chief Executive Officer,
	 	 	Representative Corporate
    Executive Officer
	 	 	Date:     November
    17, 2021
	 	 	 
	 	QUALIFIED
    PERSON
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Name:
	 	 	 
	 	 	Address:
	 	 	Date:     November
    17, 2021

 

    - 8 -

     

    

 

(46th
Series Non-US Participants)

 

 AGREEMENT
CONCERNING 

ALLOCATION
OF THE STOCK ACQUISITION RIGHTS  

OF
SONY GROUP CORPORATION 

FOR
THE FISCAL YEAR 2021

 

SONY
GROUP CORPORATION (hereinafter referred to as the “Corporation”) and ___________________ (hereinafter referred to
as the “Qualified Person”) enter into this Agreement as follows in connection with the allocation of the stock acquisition
rights (hereinafter referred to as the “Options”) to be issued by the Corporation pursuant to the provisions of the
terms and conditions of the Options (hereinafter referred to as the “Terms and Conditions”) set forth in Exhibit 1
attached hereto and pursuant to the special resolution adopted at the 104th Ordinary General Meeting of Shareholders held on June
22, 2021 and the resolution adopted at the meeting of the Board of Directors held on October 28, 2021. Unless otherwise provided
for, the terms used in Exhibits attached hereto shall have the same meaning as used in this Agreement:

 

Article
1      (Purpose and Administration)

 

The
primary purpose of allocating the Options to the Qualified Person is to give the Qualified Person an incentive to contribute towards
the improvement of the business performance of the Sony Group (the Corporation and its group companies) and thereby improve such
business performance by making the economic interest, which the Qualified Person will receive, correspond to the business performance
of the Corporation. This Agreement and the Terms and Conditions shall be administered by the Corporation, and such representative
corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time to time who represent the Corporation
in respect of this Agreement, the Terms and Conditions and the Options.

 

Article
2      (Restrictions under the Terms and Conditions and this Agreement)

 

The
Options shall be subject to (1) the Terms and Conditions, which are attached to this Agreement as Exhibit 1, and (2) the conditions
and restrictions provided for in this Agreement. The Qualified Person agrees to be bound by the conditions and restrictions set
forth in the Terms and Conditions and this Agreement. Notwithstanding the provisions of the Terms and Conditions, the exercise
of the Options is further subject to such additional conditions as set forth herein. In particular, the exercise of the Options
is subject to the restrictions under Articles 5 and 7.

 

Article
3      (Subscription for and Allocation of the Options)

 

The
Qualified Person hereby applies for the subscription for Options issued in accordance with the Terms and Conditions, and pursuant
to this Agreement, the Corporation allocates such number of the Options to the Qualified Person in accordance with the following
terms on November 18, 2021 (hereinafter referred to as the “Allotment Date”).

 

     

     

    

 

		(1)	Number
                                         of the Options allocated to the Qualified Person:

 

			________ (________
                                         shares may be issued or transferred upon the exercise by the Qualified Person of all
                                         Options allocated to the Qualified Person pursuant to this Agreement.)

 

		(2)	Class
                                         and number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option:

 

100
shares of common stock of the Corporation

 

		(3)	Amount
                                         to be paid per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter
                                         referred to as the “Exercise Price”) is initially as set forth in Exhibit
                                         2 attached hereto.

 

		(4)	Period
                                         during which the Options may be exercised:

 

From
and including November 18, 2022, to and including November 17, 2031 (hereinafter referred to as the “Term”). If the
last day of such period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall
be the last day of such period. However, the applications for exercise of the Option must be made by November 8, 2031 (or, if
such day is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day) and exercise of the Options is further
subject to the restrictions provided for in Article 5.

 

The
number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option and the Exercise Price may be adjusted pursuant to the
provisions of the Terms and Conditions.

 

Article
4       (Information on Corporation and its Shares)

 

		(1)	Trade
                                         name of the Corporation:

 

SONY
GROUP CORPORATION

 

		(2)	Total
                                         number of shares authorized to be issued by the Corporation:

 

3,600,000,000
shares

 

		(3)	Number
                                         of shares constituting one (1) unit of shares:
	 	 	 
	 	 	100
                                         shares

 

		(4)	Transfer
                                         Agent

 

Mitsubishi
UFJ Trust and Banking Corporation

 

4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

(Business
office) Mitsubishi UFJ Trust and Banking Corporation

 

    Corporate
Agency Division

 

    4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

    - 2 -

     

    

 

		(5)	Application
                                         of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc.

 

The
provisions of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc. will apply to shares of common stock of the Corporation to be issued
or transferred upon exercise of each Option.

 

Article
5       (Vesting, Conditions for Exercise of the Options and Prohibition of Disposition)

 

		(1)	Vesting
                                         and exercise of the Options are further subject to the restrictions as set forth in Exhibit
                                         3 attached hereto.

 

		(2)	Except
                                         as provided in Article 7, the Options, whether vested or unvested, are nontransferable
                                         by the Qualified Person.

 

		(3)	Exercise
                                         of the Options are further subject to any restriction on trading set forth under Sony
                                         Corporation of America’s Policy Regarding Securities Trading or any other similar
                                         policy maintained by Sony group companies (hereinafter referred to as the “Sony
                                         Group Companies”) and applicable to the Qualified Person, as in effect from time
                                         to time.

 

		(4)	Exercise
                                         of the Options may be restricted for limited periods of time as deemed reasonably necessary
                                         by the Corporation to ensure proper administration (including but not limited to restrictions
                                         on exercise at or around the end of each fiscal quarter) and as communicated to the applicable
                                         Qualified Person.

 

		(5)	In
                                         no circumstances shall any Qualified Person request the Corporation to purchase the Options
                                         held by him/her.

 

Article
6       (Procedures for Exercising the Options)

 

Procedures
for exercising the Options shall be provided for in the Terms and Conditions, and in addition, detailed matters concerning such
procedures shall be provided for in a separate document to be separately provided and delivered by the Corporation or one of its
subsidiaries to the Qualified Person no later than the date on which the Options held by the Qualified Person first become exercisable
pursuant to Article 5.

 

Article
7       (Inheritance of the Options)

 

Upon
the death of the Qualified Person, outstanding Options that are vested and exercisable and granted to such Qualified Person may
be exercised only by the executors or administrators of the Qualified Person’s estate or by any person or persons who shall
have acquired such right to exercise by will or by the laws of descent and distribution, provided that no transfer by will or
the laws of descent and distribution of any Option, or the right to exercise any Option, shall be effective to bind the Corporation
unless the Corporation shall have been furnished with (a) a written notice thereof and a copy of the will and/or such evidence
as the Corporation may deem necessary to establish the validity of the transfer and (b) an agreement by the transferee to comply
with all the terms and conditions of the Options that are or would have been applicable to the Qualified Person (other than any
terms and conditions relating to employment with the Corporation or one of its subsidiaries) and to be bound by the acknowledgements
made by the Qualified Person in connection with the grant of the Options. Options that are not vested and exercisable at the death
of the Qualified Person will terminate.

 

    - 3 -

     

    

 

Article
8       (Issuance of ADRs)

 

1.       The
Corporation currently maintains an American Depositary Receipt program in the United States (hereinafter referred to as the “Sony
American Depositary Receipt Program”) pursuant to which American Depositary Receipts or “ADRs” represent shares
of common stock of the Corporation. During the time the Corporation maintains the listing of ADRs on a stock exchange in the United
States, the Qualified Persons who exercise the Options will generally receive ADRs in lieu of shares of common stock of the Corporation
as follows. Upon exercise of an Option, shares of common stock of the Corporation acquired upon the exercise of such Option shall
be issued in the name of the depositary or its nominee under the Sony American Depositary Receipt Program for the benefit of the
Qualified Person. Upon receipt of shares of common stock of the Corporation upon the exercise of an Option, the depositary under
the Sony American Depositary Receipt Program shall immediately and automatically issue ADRs representing such shares of common
stock of the Corporation in the name of the applicable Qualified Person and shall deliver such ADRs to such Qualified Person (or
to an account held for the benefit of such Qualified Person) as soon as practicable following the effective date on which such
issuance occurs. For simplicity, all references in this Agreement and the Terms and Conditions to shares of common stock of the
Corporation will be deemed to also refer to ADRs.

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if the Corporation determines to delist ADRs from a stock exchange in the United States,
the Qualified Persons who exercise the Options will receive shares of common stock of the Corporation, and the Qualified Persons
shall not raise any objections to such handling.

 

Article
9       (Treatment in Events of Corporate Transaction)

 

1.       In
the event of any corporate transaction excluding (a) a consolidation, amalgamation or merger in which the Corporation is not the
continuing corporation, or (b) share exchange (kabushiki-kokan) or share transfer (kabushiki-iten) pursuant to which
the Corporation is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation involving the Corporation, including a dissolution
or liquidation of the Corporation, a sale of all or substantially all of the Corporation’s assets, a corporate split, or
any other similar transaction, the Corporation may (x) cause the entity resulting from such transaction to execute an agreement
providing that a holder of the Options shall have the right during the Term and upon the exercise of the Options to receive the
class and amount of shares and other securities and property receivable upon such transaction by a holder of the number of shares
in respect of which the Options could have been exercised immediately prior to such transaction or (y) prevent from being exercised,
effective immediately upon the occurrence of such transaction, each Option outstanding immediately prior to such transaction (whether
or not then exercisable).

 

2.       In
the event that the Corporation enters into a definitive agreement or makes a decision by board resolution or by shareholder approval
at the shareholders’ meeting to effectuate one (1) or more of the transactions or events described in the immediately preceding
Paragraph, the Corporation may provide not less than twenty days advance notice to the Qualified Person from the consummation
of such transaction or event and give the Qualified Person the opportunity to exercise their Options (whether or not such Options
are then vested or exercisable), immediately prior to, and subject to, the consummation of such transaction or event.

 

    - 4 -

     

    

 

Article
10       (Withholding by the Corporation)

 

In
connection with Item (2) of Condition 13 of the Terms and Conditions, the Corporation or its designee is authorized to withhold
from any payment relating to an Option or from any payroll or other payment to the Qualified Person, amounts of withholding and
other taxes or fees due in connection with the Option, and to take any other action to the extent permissible under applicable
law as the Corporation may deem advisable to enable the Corporation and the Qualified Person to satisfy obligations for the payment
of withholding taxes, other tax obligations and other costs and fees relating to the Options. This authority shall include, either
on a mandatory or elective basis in the discretion of the Corporation, authority (a) to withhold or receive shares of common stock
of the Corporation or other property and (b) to make cash payments in respect thereof in satisfaction of the Qualified Person’s
tax obligations and other costs and fees relating to the Options.

 

Article
11       (Condition Subsequent)

 

This
Agreement shall terminate, automatically, without any procedures being taken, in the event that the Qualified Person is not in
the position of director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies on
the Allotment Date.

 

Article
12       (Compliance with the Applicable Securities Law, Etc.)

 

The
Qualified Person shall, in selling the shares of common stock of the Corporation acquired upon exercise of the Options, confirm
in advance with the Corporation that such proposed sale is permissible under any and all applicable policies, programs, arrangements
or other provisions relating to insider trading maintained by the Corporation or any of its subsidiaries and shall comply with
any and all applicable laws and regulations, including but not limited to U.S. and Japanese laws.

 

Article
13       (Representations, Warranties, Covenants and Confirmations)

 

The
Qualified Person shall represent, warrant, covenant and confirm the matters set forth in Exhibit 4 attached hereto for the benefit
of the Corporation.

 

Article
14       (Amendment to this Agreement and Treatment of Matters Not Provided for in this Agreement)

 

1.       Except
as otherwise provided in this Agreement (including any Exhibit to this Agreement), this Agreement (including any Exhibit to this
Agreement) cannot be modified or amended in any manner except by a further agreement expressly stating the intention to modify
this Agreement and which is signed by both parties to this Agreement.

 

    - 5 -

     

    

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if it is found out that this Agreement is not in compliance with the Companies Act, the Financial
Instruments and Exchange Act, the Income Tax Act, the Corporation Tax Act or any other related laws or regulations of Japan or
any applicable laws of any other jurisdiction, or if this Agreement becomes not in compliance therewith as a result of amendments
thereto which become effective after the conclusion of this Agreement, the Corporation may, without the consent of the Qualified
Person, with notice to the Qualified Person, adequately establish, amend or eliminate the subject provisions.

 

3.       With
respect to matters not provided for in this Agreement or documents provided under Article 6 of this Agreement, such matters shall
be determined by consultation in good faith between the Corporation and the Qualified Person. In the event that the Qualified
Person rejects such consultation, or in the event that such consultation fails to bring an agreement, such matters shall be decided
by the Corporation and such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from
time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement. Decisions of
the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time
to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement shall be final and
binding on all parties. None of the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation
may designate from time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options or this Agreement
shall be liable to any Qualified Person for any action, omission or determination relating to the Terms and Conditions, the Options
or this Agreement.

 

Article
15       (Manner of Notice)

 

Notices
by the Corporation to the Qualified Person under the Terms and Conditions and this Agreement shall be made in any of the following
manners:

 

		(1)	delivering
                                         (including mailing) a written notice to the address of the Qualified Person set forth
                                         in the register of the Options;

 

		(2)	sending
                                         documents to the Qualified Person at his/her department in the Corporation (including
                                         any Sony Group Company) or sending electronic data to the e-mail address of the Qualified
                                         Person at the Corporation (including any Sony Group Company); or

 

		(3)	giving
                                         notice on the web site of the Corporation (including any Sony Group Company) or its duly
                                         authorized designee.

 

    - 6 -

     

    

 

Article
16       (Construction)

 

Nothing
herein shall be construed to give the Qualified Person any right or entitlement to receive options to purchase common stock of
the Corporation in the future from the Corporation or any of its subsidiaries. Nothing contained herein shall confer upon the
Qualified Person any right to continue in the employment of the Corporation or any of its subsidiaries or constitute any contract
or agreement of employment or interfere in any way with the right of the Corporation or its subsidiaries to reduce or modify a
Qualified Person’s compensation in existence at the time of the granting of any Option or otherwise, or to terminate a Qualified
Person’s employment or change the Qualified Person’s position or the terms of employment with or without cause. Nothing
contained herein shall prevent the Corporation from, and the Corporation expressly reserves the right to, modify the terms and
conditions of options to purchase common stock of the Corporation, if any, that are or may be granted in the future.

 

Article
17       (Governing Law and Jurisdiction)

 

This
Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan. The Tokyo District Court shall have the exclusive
jurisdiction in the first instance for settling any and all disputes that arise under or in connection with this Agreement.

 

    - 7 -

     

    

 

IN
WITNESS WHEREOF, this Agreement and the grant of the Options provided for herein shall be effective as of the date that either:
(i) two (2) originals of this Agreement have been prepared and executed by seal impressions or signatures by the Corporation and
the Qualified Person, each party retaining one (1) original or (ii) the Qualified Person has accepted the grant of Options via
electronic means, in accordance with procedures specified by the Corporation (including any Sony Group Company) for such purpose,
by providing a valid electronic signature.

 

	 	SONY GROUP
    CORPORATION
	 	7-1, Konan
    1-chome, Minato-ku, Tokyo
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Kenichiro Yoshida
	 	 	Chairman, President
    and Chief Executive Officer,
	 	 	Representative Corporate
    Executive Officer
	 	 	Date:     November
    17, 2021
	 	 	 
	 	QUALIFIED
    PERSON
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Name:
	 	 	 
	 	 	Address:
	 	 	Date:     November
    17, 2021

 

    - 8 -

     

    

 

(46th
Series Netherlands Participants)

 

 AGREEMENT
CONCERNING 

ALLOCATION
OF THE STOCK ACQUISITION RIGHTS  

OF
SONY GROUP CORPORATION 

FOR
THE FISCAL YEAR 2021

 

SONY
GROUP CORPORATION (hereinafter referred to as the “Corporation”) and ___________________ (hereinafter referred to
as the “Qualified Person”) enter into this Agreement as follows in connection with the allocation of the stock acquisition
rights (hereinafter referred to as the “Options”) to be issued by the Corporation pursuant to the provisions of the
terms and conditions of the Options (hereinafter referred to as the “Terms and Conditions”) set forth in Exhibit 1
attached hereto and pursuant to the special resolution adopted at the 104th Ordinary General Meeting of Shareholders held on June
22, 2021 and the resolution adopted at the meeting of the Board of Directors held on October 28, 2021. Unless otherwise provided
for, the terms used in Exhibits attached hereto shall have the same meaning as used in this Agreement:

 

Article
1      (Purpose and Administration)

 

The
primary purpose of allocating the Options to the Qualified Person is to give the Qualified Person an incentive to contribute towards
the improvement of the business performance of the Sony Group (the Corporation and its group companies) and thereby improve such
business performance by making the economic interest, which the Qualified Person will receive, correspond to the business performance
of the Corporation. This Agreement and the Terms and Conditions shall be administered by the Corporation, and such representative
corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time to time who represent the Corporation
in respect of this Agreement, the Terms and Conditions and the Options.

 

Article
2      (Restrictions under the Terms and Conditions and this Agreement)

 

The
Options shall be subject to (1) the Terms and Conditions, which are attached to this Agreement as Exhibit 1, and (2) the conditions
and restrictions provided for in this Agreement. The Qualified Person agrees to be bound by the conditions and restrictions set
forth in the Terms and Conditions and this Agreement. Notwithstanding the provisions of the Terms and Conditions, the exercise
of the Options is further subject to such additional conditions as set forth herein. In particular, the exercise of the Options
is subject to the restrictions under Articles 5 and 7.

 

Article
3      (Subscription for and Allocation of the Options)

 

The
Qualified Person hereby applies for the subscription for Options issued in accordance with the Terms and Conditions, and pursuant
to this Agreement, the Corporation allocates such number of the Options to the Qualified Person in accordance with the following
terms on November 18, 2021 (hereinafter referred to as the “Allotment Date”).

 

 

 

     

     

    

 

		(1)	Number
                                         of the Options allocated to the Qualified Person:

 

			_______ (________
                                         shares may be issued or transferred upon the exercise by the Qualified Person of all
                                         Options allocated to the Qualified Person pursuant to this Agreement.)

 

		(2)	Class
                                         and number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option:

 

100
shares of common stock of the Corporation

 

		(3)	Amount
                                         to be paid per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter
                                         referred to as the “Exercise Price”) is initially as set forth in Exhibit
                                         2 attached hereto.

 

		(4)	Period
                                         during which the Options may be exercised:

 

From
and including November 18, 2022, to and including November 17, 2031 (hereinafter referred to as the “Term”). If the
last day of such period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall
be the last day of such period. However, the applications for exercise of the Option must be made by November 8, 2031 (or, if
such day is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day) and exercise of the Options is further
subject to the restrictions provided for in Article 5.

 

The
number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option and the Exercise Price may be adjusted pursuant to the
provisions of the Terms and Conditions.

 

Article
4       (Information on Corporation and its Shares)

 

		(1)	Trade
                                         name of the Corporation:

 

SONY
GROUP CORPORATION

 

		(2)	Total
                                         number of shares authorized to be issued by the Corporation:

 

3,600,000,000
shares

 

		(3)	Number
                                         of shares constituting one (1) unit of shares:
	 	 	 
	 	 	100
                                         shares

 

		(4)	Transfer
                                         Agent

 

Mitsubishi
UFJ Trust and Banking Corporation

 

4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

(Business
office) Mitsubishi UFJ Trust and Banking Corporation

 

    Corporate
Agency Division

 

    4-5,
Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

    - 2 -

     

    

 

		(5)	Application
                                         of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc.

 

The
provisions of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc. will apply to shares of common stock of the Corporation to be issued
or transferred upon exercise of each Option.

 

	Article 5	(Vesting, Conditions
for Exercise of the Options and Prohibition of Disposition)

 

		(1)	Vesting
                                         and exercise of the Options are further subject to the restrictions as set forth in Exhibit
                                         3 attached hereto.

 

		(2)	Except
                                         as provided in Article 7, the Options, whether vested or unvested, are nontransferable
                                         by the Qualified Person.

 

		(3)	Exercise
                                         of the Options are further subject to any restriction on trading set forth under Sony
                                         Corporation of America’s Policy Regarding Securities Trading or any other similar
                                         policy maintained by Sony group companies (hereinafter referred to as the “Sony
                                         Group Companies”) and applicable to the Qualified Person, as in effect from time
                                         to time.

 

		(4)	Exercise
                                         of the Options may be restricted for limited periods of time as deemed reasonably necessary
                                         by the Corporation to ensure proper administration (including but not limited to restrictions
                                         on exercise at or around the end of each fiscal quarter) and as communicated to the applicable
                                         Qualified Person.

 

		(5)	In
                                         no circumstances shall any Qualified Person request the Corporation to purchase the Options
                                         held by him/her.

 

	Article 6	(Procedures for
Exercising the Options)

 

Procedures
for exercising the Options shall be provided for in the Terms and Conditions, and in addition, detailed matters concerning such
procedures shall be provided for in a separate document to be separately provided and delivered by the Corporation or one of its
subsidiaries to the Qualified Person no later than the date on which the Options held by the Qualified Person first become exercisable
pursuant to Article 5.

 

	Article 7	(Inheritance of
the Options)

 

Upon
the death of the Qualified Person, outstanding Options that are vested and exercisable and granted to such Qualified Person may
be exercised only by the executors or administrators of the Qualified Person’s estate or by any person or persons who shall
have acquired such right to exercise by will or by the laws of descent and distribution, provided that no transfer by will or
the laws of descent and distribution of any Option, or the right to exercise any Option, shall be effective to bind the Corporation
unless the Corporation shall have been furnished with (a) a written notice thereof and a copy of the will and/or such evidence
as the Corporation may deem necessary to establish the validity of the transfer and (b) an agreement by the transferee to comply
with all the terms and conditions of the Options that are or would have been applicable to the Qualified Person (other than any
terms and conditions relating to employment with the Corporation or one of its subsidiaries) and to be bound by the acknowledgements
made by the Qualified Person in connection with the grant of the Options. Options that are not vested and exercisable at the death
of the Qualified Person will terminate.

 

    - 3 -

     

    

 

	Article 8	(Issuance of ADRs)

 

1.       The
Corporation currently maintains an American Depositary Receipt program in the United States (hereinafter referred to as the “Sony
American Depositary Receipt Program”) pursuant to which American Depositary Receipts or “ADRs” represent shares
of common stock of the Corporation. During the time the Corporation maintains the listing of ADRs on a stock exchange in the United
States, the Qualified Persons who exercise the Options will generally receive ADRs in lieu of shares of common stock of the Corporation
as follows. Upon exercise of an Option, shares of common stock of the Corporation acquired upon the exercise of such Option shall
be issued in the name of the depositary or its nominee under the Sony American Depositary Receipt Program for the benefit of the
Qualified Person. Upon receipt of shares of common stock of the Corporation upon the exercise of an Option, the depositary under
the Sony American Depositary Receipt Program shall immediately and automatically issue ADRs representing such shares of common
stock of the Corporation in the name of the applicable Qualified Person and shall deliver such ADRs to such Qualified Person (or
to an account held for the benefit of such Qualified Person) as soon as practicable following the effective date on which such
issuance occurs. For simplicity, all references in this Agreement and the Terms and Conditions to shares of common stock of the
Corporation will be deemed to also refer to ADRs.

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if the Corporation determines to delist ADRs from a stock exchange in the United States,
the Qualified Persons who exercise the Options will receive shares of common stock of the Corporation, and the Qualified Persons
shall not raise any objections to such handling.

 

	Article 9	(Treatment in Events
of Corporate Transaction)

 

1.       In
the event of any corporate transaction excluding (a) a consolidation, amalgamation or merger in which the Corporation is not the
continuing corporation, or (b) share exchange (kabushiki-kokan) or share transfer (kabushiki-iten) pursuant to which
the Corporation is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation involving the Corporation, including a dissolution
or liquidation of the Corporation, a sale of all or substantially all of the Corporation’s assets, a corporate split, or
any other similar transaction, the Corporation may (x) cause the entity resulting from such transaction to execute an agreement
providing that a holder of the Options shall have the right during the Term and upon the exercise of the Options to receive the
class and amount of shares and other securities and property receivable upon such transaction by a holder of the number of shares
in respect of which the Options could have been exercised immediately prior to such transaction or (y) prevent from being exercised,
effective immediately upon the occurrence of such transaction, each Option outstanding immediately prior to such transaction (whether
or not then exercisable).

 

2.       In
the event that the Corporation enters into a definitive agreement or makes a decision by board resolution or by shareholder approval
at the shareholders’ meeting to effectuate one (1) or more of the transactions or events described in the immediately preceding
Paragraph, the Corporation may provide not less than twenty days advance notice to the Qualified Person from the consummation
of such transaction or event and give the Qualified Person the opportunity to exercise their Options (whether or not such Options
are then vested or exercisable), immediately prior to, and subject to, the consummation of such transaction or event.

 

    - 4 -

     

    

 

Article
10      (Withholding by the Corporation)

 

In
connection with Item (2) of Condition 13 of the Terms and Conditions, the Corporation or its designee is authorized to withhold
from any payment relating to an Option or from any payroll or other payment to the Qualified Person, amounts of withholding and
other taxes or fees due in connection with the Option, and to take any other action to the extent permissible under applicable
law as the Corporation may deem advisable to enable the Corporation and the Qualified Person to satisfy obligations for the payment
of withholding taxes, other tax obligations and other costs and fees relating to the Options. This authority shall include, either
on a mandatory or elective basis in the discretion of the Corporation, authority (a) to withhold or receive shares of common stock
of the Corporation or other property and (b) to make cash payments in respect thereof in satisfaction of the Qualified Person’s
tax obligations and other costs and fees relating to the Options.

 

Article
11      (Condition Subsequent)

 

This
Agreement shall terminate, automatically, without any procedures being taken, in the event that the Qualified Person is not in
the position of director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies on
the Allotment Date.

 

Article
12      (Compliance with the Applicable Securities Law, Etc.)

 

The
Qualified Person shall, in selling the shares of common stock of the Corporation acquired upon exercise of the Options, confirm
in advance with the Corporation that such proposed sale is permissible under any and all applicable policies, programs, arrangements
or other provisions relating to insider trading maintained by the Corporation or any of its subsidiaries and shall comply with
any and all applicable laws and regulations, including but not limited to U.S. and Japanese laws.

 

Article
13      (Representations, Warranties, Covenants and Confirmations)

 

The
Qualified Person shall represent, warrant, covenant and confirm the matters set forth in Exhibit 4 attached hereto for the benefit
of the Corporation.

 

Article
14      (Amendment to this Agreement and Treatment of Matters Not Provided for in this Agreement)

 

1.       Except
as otherwise provided in this Agreement (including any Exhibit to this Agreement), this Agreement (including any Exhibit to this
Agreement) cannot be modified or amended in any manner except by a further agreement expressly stating the intention to modify
this Agreement and which is signed by both parties to this Agreement.

 

2.       Notwithstanding
the immediately preceding Paragraph, if it is found out that this Agreement is not in compliance with the Companies Act, the Financial
Instruments and Exchange Act, the Income Tax Act, the Corporation Tax Act or any other related laws or regulations of Japan or
any applicable laws of any other jurisdiction, or if this Agreement becomes not in compliance therewith as a result of amendments
thereto which become effective after the conclusion of this Agreement, the Corporation may, without the consent of the Qualified
Person, with notice to the Qualified Person, adequately establish, amend or eliminate the subject provisions.

 

    - 5 -

     

    

 

3.       With
respect to matters not provided for in this Agreement or documents provided under Article 6 of this Agreement, such matters shall
be determined by consultation in good faith between the Corporation and the Qualified Person. In the event that the Qualified
Person rejects such consultation, or in the event that such consultation fails to bring an agreement, such matters shall be decided
by the Corporation and such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from
time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement. Decisions of
the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation may designate from time
to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options and this Agreement shall be final and
binding on all parties. None of the Corporation or such representative corporate executive officers or other persons as the Corporation
may designate from time to time to represent the Corporation in respect of the Terms and Conditions, the Options or this Agreement
shall be liable to any Qualified Person for any action, omission or determination relating to the Terms and Conditions, the Options
or this Agreement.

 

Article
15      (Manner of Notice)

 

Notices
by the Corporation to the Qualified Person under the Terms and Conditions and this Agreement shall be made in any of the following
manners:

 

		(1)	delivering
                                         (including mailing) a written notice to the address of the Qualified Person set forth
                                         in the register of the Options;

 

		(2)	sending
                                         documents to the Qualified Person at his/her department in the Corporation (including
                                         any Sony Group Company) or sending electronic data to the e-mail address of the Qualified
                                         Person at the Corporation (including any Sony Group Company); or

 

		(3)	giving
                                         notice on the web site of the Corporation (including any Sony Group Company) or its duly
                                         authorized designee.

 

    - 6 -

     

    

 

Article
16      (Construction)

 

Nothing
herein shall be construed to give the Qualified Person any right or entitlement to receive options to purchase common stock of
the Corporation in the future from the Corporation or any of its subsidiaries. Nothing contained herein shall confer upon the
Qualified Person any right to continue in the employment of the Corporation or any of its subsidiaries or constitute any contract
or agreement of employment or interfere in any way with the right of the Corporation or its subsidiaries to reduce or modify a
Qualified Person’s compensation in existence at the time of the granting of any Option or otherwise, or to terminate a Qualified
Person’s employment or change the Qualified Person’s position or the terms of employment with or without cause. Nothing
contained herein shall prevent the Corporation from, and the Corporation expressly reserves the right to, modify the terms and
conditions of options to purchase common stock of the Corporation, if any, that are or may be granted in the future.

 

Article
17      (Governing Law and Jurisdiction)

 

This
Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan. The Tokyo District Court shall have the exclusive
jurisdiction in the first instance for settling any and all disputes that arise under or in connection with this Agreement.

 

    - 7 -

     

    

 

IN
WITNESS WHEREOF, this Agreement and the grant of the Options provided for herein shall be effective as of the date that either:
(i) two (2) originals of this Agreement have been prepared and executed by seal impressions or signatures by the Corporation and
the Qualified Person, each party retaining one (1) original or (ii) the Qualified Person has accepted the grant of Options via
electronic means, in accordance with procedures specified by the Corporation (including any Sony Group Company) for such purpose,
by providing a valid electronic signature.

 

	 	SONY GROUP
    CORPORATION
	 	7-1, Konan
    1-chome, Minato-ku, Tokyo
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Kenichiro Yoshida
	 	 	Chairman, President
    and Chief Executive Officer,
	 	 	Representative Corporate
    Executive Officer
	 	 	Date:     November
    17, 2021
	 	 	 
	 	QUALIFIED
    PERSON
	 	 	 
	 	By:	 
	 	 	Name:
	 	 	 
	 	 	Address:
	 	 	Date:     November
    17, 2021

 

    - 8 -

     

    

 

 

Exhibit
1

 

TERMS
AND CONDITIONS OF THE FORTY-SIXTH SERIES OF 

STOCK
ACQUISITION RIGHTS 

FOR
SHARES OF COMMON STOCK OF SONY GROUP CORPORATION

 

These
terms and conditions of the stock acquisition rights shall apply to the Forty-Sixth Series of Stock Acquisition Rights for Shares
of Common Stock (hereinafter referred to as the “Options”) of Sony Group Corporation (hereinafter referred to as the
“Corporation”) issued on November 18, 2021 by the Corporation in accordance with the special resolution adopted at
the 104th Ordinary General Meeting of Shareholders held on June 22, 2021 and the resolution adopted at the meeting of the Board
of Directors held on October 28, 2021:

 

		1.	Aggregate
                                         Number of Options

 

24,684

 

		2.	Class
                                         and Number of Shares to be Issued or Transferred upon Exercise of Options

 

The
class of shares to be issued or transferred upon exercise of the Options shall be shares of common stock, and the number of shares
to be issued or transferred upon exercise of each Option (hereinafter referred to as the “Number of Granted Shares”)
shall be 100 shares.

 

The
aggregate number of shares to be issued or transferred upon exercise of the Options shall be 2,468,400 shares of common stock
of the Corporation (hereinafter referred to as the “Common Stock”). However, in the event that the Number of Granted
Shares is adjusted pursuant to Condition 3 below, the aggregate number of shares to be issued or transferred upon exercise of
the Options shall be adjusted to the number obtained by multiplying the Number of Granted Shares after adjustment by the aggregate
number of the Options as prescribed in Condition 1 above.

 

		3.	Adjustment
                                         of Number of Granted Shares

 

		(1)	In
                                         the event that the Corporation conducts a stock split (including free distribution of
                                         shares (musho-wariate)) or consolidation of the Common Stock, the Number of Granted
                                         Shares shall be adjusted in accordance with the following formula:

 

	Number
    of Granted Shares 

after adjustment	=	Number
    of Granted Shares 

before adjustment	x	Ratio
    of split 

or consolidation

 

		(2)	An
                                         adjustment to the Number of Granted Shares under the immediately preceding Item shall
                                         be made only with respect to the Number of Granted Shares for the Options which have
                                         not been exercised at the time of the adjustment. Any fraction less than one (1) share
                                         resulting from the adjustment shall be disregarded.

 

		(3)	The
                                         effective date of the Number of Granted Shares after adjustment shall be the same day
                                         as the date on which the Exercise Price after adjustment becomes effective as provided
                                         for in Item (2) of Condition 7 with regard to the adjustment of the Exercise Price pursuant
                                         to Condition 7 for the same reason as the adjustment of the Number of Granted Shares.

 

		(4)	When
                                         the Number of Granted Shares is adjusted, the Corporation shall give notice of necessary
                                         matters to each holder of the Options registered in the register of Options, no later
                                         than the day immediately preceding the effective date of the Number of Granted Shares
                                         after adjustment; provided, however, that if the Corporation is unable to give such notice
                                         no later than the day immediately preceding such effective date, the Corporation shall
                                         promptly give such notice on or after such effective date.

 

		4.	Payment
                                         in exchange for Options

 

The
Options are issued without payment of any consideration to the Corporation.

 

     

     

    

 

		5.	Allotment
                                         Date of Options

 

November
18, 2021 (hereinafter referred to as the “Allotment Date”)

 

		6.	Amount
                                         of Assets to be Contributed upon Exercise of Options

 

The
amount of assets to be contributed upon exercise of the Options shall be the amount obtained by multiplying the amount to be paid
per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter referred to as the “Exercise Price”)
by the Number of Granted Shares. The Exercise Price is initially as set forth in Exhibit 2 attached to the Agreement concerning
Allocation of the Stock Acquisition Rights of Sony Group Corporation for the Fiscal Year 2021 dated November 17, 2021.

 

		7.	Adjustment
                                         of Exercise Price

 

		(1)	In
                                         the event that the Corporation conducts a stock split (including free distribution of
                                         shares (musho-wariate)) or consolidation of the Common Stock after the Allotment
                                         Date of the Options, the Exercise Price shall be adjusted in accordance with the following
                                         formula, and any fraction less than one (1) cent resulting from the adjustment shall
                                         be rounded up to the nearest one (1) cent:

 

	Exercise
    Price 

after adjustment	=	Exercise
    Price 

before adjustment	x	1
	Ratio
    of split or consolidation

 

		(2)	In
                                         the case that the Exercise Price is adjusted pursuant to the immediately preceding Item,
                                         the effective date of the Exercise Price after adjustment shall be as set forth below:

 

The
Exercise Price after adjustment shall become effective, in the case of a stock split, on and after the day immediately following
the record date for such stock split, and in the case of a stock consolidation, on and after the effective date thereof.

 

		(3)	In
                                         addition to the cases in Item (1) of this Condition where the Exercise Price is required
                                         to be adjusted, the Exercise Price shall be adjusted in a manner deemed to be appropriate
                                         by the Corporation in the following cases.

 

		(i)	When
                                         the Exercise Price is required to be adjusted due to a merger, corporate split (split
                                         by new incorporation or by absorption) or reduction of the amount of capital of the Corporation.

 

		(ii)	In
                                         addition to Item (i) above, when the Exercise Price is required to be adjusted due to
                                         the occurrence of an event that causes or may cause a change in the total number of the
                                         issued Common Stock.

 

		(4)	When
                                         the Exercise Price is adjusted, the Corporation shall give notice of necessary matters
                                         to each holder of the Options registered in the register of Options, no later than the
                                         day immediately preceding the effective date of the Exercise Price after adjustment;
                                         provided, however, that if the Corporation is unable to give such notice no later than
                                         the day immediately preceding such effective date, the Corporation shall promptly give
                                         such notice on or after such effective date.

 

		8.	Period
                                         during which Options May be Exercised

 

From
and including November 18, 2022, up to and including November 17, 2031. If the last day of such period falls on a day that is
not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period.

 

		9.	Conditions
                                         for Exercise of Options

 

		(1)	No
                                         Option may be exercised in part.

 

		(2)	In
                                         the event of a resolution being passed at a general meeting of shareholders of the Corporation
                                         for an agreement for any consolidation, amalgamation or merger (other than a consolidation,
                                         amalgamation or merger in which the Corporation is the continuing corporation), or in
                                         the event of a resolution being passed at a general meeting of shareholders of the Corporation
                                         (or, where a resolution of a general meeting of shareholders is not necessary, at a meeting
                                         of the Board of Directors of the Corporation) for any agreement for share exchange (kabushiki-kokan)
                                         or any plan for share transfer (kabushiki-iten) pursuant to which the Corporation
                                         is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation, the Options may not be
                                         exercised on and after the effective date of such consolidation, amalgamation or merger,
                                         such share exchange (kabushiki-kokan), or such share transfer (kabushiki-iten).

 

     2

     

    

 

		10.	Restrictions
                                         under the U.S. Securities Act and Other Matters

 

The
Corporation shall not be obligated to effect the registration pursuant to the U.S. Securities Act of 1933, as amended, of any
Common Stock to be issued or transferred upon exercise of the Options or to effect similar compliance under any state laws. Notwithstanding
anything herein to the contrary, the Corporation shall not be obligated to issue or cause to be issued or delivered any Common
Stock pursuant to these terms and conditions unless and until the Corporation is advised by its legal counsel that the issuance
and delivery of such Common Stock is in compliance with all applicable laws, regulations of governmental authorities and the requirements
of any securities exchange on which the Common Stock is traded. The Corporation may require, as a condition to the issuance and
transfer of the Common Stock pursuant to these terms and conditions, that the recipient of such Common Stock make such covenants,
agreements and representations, and that records and any other documentation of such Common Stock bear such legends, as the Corporation
deems necessary or desirable.

 

The
exercise of any Option granted hereunder shall only become effective at such time as counsel to the Corporation shall have determined
that the issuance and transfer of the Common Stock pursuant to such exercise is in compliance with all applicable laws, regulations
of governmental authorities and the requirements of any securities exchange on which the Common Stock is traded. The Corporation
may, in its sole discretion, defer the effectiveness of the exercise of an Option granted hereunder to allow the issuance and
transfer of the Common Stock upon such exercise to be made pursuant to registration or an exemption from registration or other
methods for compliance available under federal or state securities laws. The Corporation shall inform the holder of such Option
in writing of the decision to defer the effectiveness of the exercise of such Option granted hereunder. During the period that
the effectiveness of the exercise of an Option has been deferred, the holder of such Option may, by a written notice, withdraw
such exercise and obtain the refund of any amounts paid in connection with such exercise.

 

		11.	Mandatory
                                         Repurchase of Options

 

Not
applicable.

 

		12.	Restrictions
                                         on Acquisition of Options through Transfer

 

The
Options cannot be acquired through transfer (other than any transfer of Options that are vested and exercisable upon the death
of a holder of the Options to such holder’s estate or beneficiaries), unless such acquisition is expressly approved by the
Board of Directors of the Corporation.

 

		13.	Application
                                         for Exercise of Options and Manner of Payment

 

		(1)	In
                                         the case of exercise of the Options, the holder of the Options shall exercise the Options
                                         by submitting an exercise request together with the information required by the Corporation
                                         either electronically or telephonically through the process designated by the Corporation
                                         from time to time.

 

		(2)	With
                                         completion of the process for exercise of the Options as provided in (1) above, the entire
                                         amount of the Exercise Price to be paid in upon exercise of the Options, including any
                                         applicable taxes and all other costs or fees associated with the exercise (hereinafter
                                         referred to as the “Amount of Payment”) shall be paid in cash to an account
                                         designated by the Corporation at the payment handling place provided for in Condition
                                         15 at or before the date and time designated by the Corporation. The entitlement of a
                                         holder of the Options to the receipt of the Common Stock upon exercise of an Option is
                                         subject to the payment in full of any federal, state, local and foreign taxes of any
                                         kind required to be withheld with respect to the exercise of such Option, as well as
                                         the payment in full of any costs or fees (such as brokerage fees) associated with the
                                         exercise of such Option.

 

     3

     

    

 

		(3)	Except
                                         as provided for in Condition 10, any holder of the Options who has completed the process
                                         as provided in (1) above, may not cancel such exercise thereafter.

 

		14.	Place
                                         where Applications for Exercise of Options are Made

 

Sony
Corporation of America, Human Resources, or its duly authorized designee

 

		15.	Payment
Handling Place on Exercise of Options

 

Sumitomo
Mitsui Banking Corporation, Head Office (or any successor bank of such bank from time to time and/or any successor office of such
office)

 

		16.	Effective
                                         Date and Time of Exercise of Options

 

Except
as provided for in Condition 10, the exercise of the Options shall become effective when the holder of the Options has duly completed
the process set forth in Items (1) and (2) of Condition 13 and the Corporation or its designee has accepted the exercise.

 

		17.	Matters
                                         concerning the Amount of Capital and the Additional Paid-in Capital Increased by the
                                         Issuance of Shares upon Exercise of Options

 

		(1)	The
                                         amount of capital increased by the issuance of shares upon exercise of the Options shall
                                         be the amount obtained by multiplying the maximum limit of capital increase, as calculated
                                         in accordance with the provisions of Paragraph 1, Article 17 of the Company Accounting
                                         Ordinance of Japan, by 0.5, and any fraction less than one (1) yen arising as a result
                                         of such calculation shall be rounded up to the nearest one (1) yen.

 

		(2)	The
                                         amount of additional paid-in capital increased by the issuance of shares upon exercise
                                         of the Options shall be the amount obtained by deducting the capital to be increased,
                                         as provided in (1) above, from the maximum limit of capital increase, as also provided
                                         in (1) above.

 

		18.	Handling
                                         of Matters Relating to Abolition of Unit Share System

 

In
the case that the Corporation abolishes the unit share system after the Allotment Date of the Options, the Corporation may take
necessary measures for handling the related matters thereto in a manner deemed as appropriate by the Corporation in accordance
with the provisions of the Companies Act of Japan and consistent with these terms and conditions.

 

		19.	Handling
                                         of Matters Relating to Amendments to Companies Act, and other Laws and Regulations

 

In
the case that provisions of the Companies Act of Japan and/or other Japanese laws and regulations relating to the shares or the
stock acquisition rights are amended after the Allotment Date of the Options, the Corporation may take necessary measures for
handling the matters relating thereto in a manner deemed as appropriate by the Corporation in accordance with the provisions of
the Companies Act of Japan and/or other Japanese laws and regulations then in effect and consistent with these terms and conditions.

 

     4

     

    

 

Exhibit
2

 

EXERCISE
PRICE

 

Amount
to be paid per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter referred to as the “Exercise
Price”) is initially US$ ●.

 

Provided,
however, that if the U.S. dollar amount obtained by dividing the closing price of shares of common stock of the Corporation in
the regular trading thereof on the Tokyo Stock Exchange (hereinafter referred to as the “Closing Price”) on the Allotment
Date (as defined in Article 3 of the Agreement concerning Allocation of the Stock Acquisition Rights of Sony Group Corporation
for the Fiscal Year 2021 dated November 17, 2021) (if there is no Closing Price on such date, the Closing Price on the immediately
preceding trading day) by the average of the exchange rate quotations by a leading commercial bank in Tokyo for selling spot U.S.
dollars by telegraphic transfer against yen for ten (10) consecutive trading days (excluding days on which there is no Closing
Price) immediately prior to the Allotment Date (hereinafter referred to as the “Reference Exchange Rate”) (any fraction
less than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the nearest one (1) cent) is higher than
US$ ●, then the amount equal to the U.S. dollar amount obtained by dividing the Closing Price on the Allotment Date by the
Reference Exchange Rate (any fraction less than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the
nearest one (1) cent) shall be the initial Exercise Price. In this case, the Corporation shall notify such initial Exercise Price
to the Qualified Person by sending a notice (hereinafter referred to as the “Notice”) on or about November 18, 2021.
The provisions with respect to the initial Exercise Price in the Notice shall automatically supersede the provisions in this Exhibit
2.

 

     

     

    

 

(46th
Series Participants in China)

  

Exhibit
3

 

VESTING
AND EXERCISE CONDITIONS FOR NON-US PARTICIPANTS

 

Set
forth below are the provisions concerning the restrictions of vesting and exercise of the Options provided for in Item (1) of
Article 5 of the Agreement Concerning Allocation of the Stock Acquisition Rights of Sony Group Corporation for the Fiscal Year
2021 (hereinafter referred to as the “Agreement”).

 

Article
1 (Restrictions on and Conditions for Exercise of the Options and Prohibition of Disposition)

 

		(1)	Notwithstanding
                                         Item (4) of Article 3 of the Agreement, the Options shall vest and become exercisable
                                         in three annual installments beginning on the first anniversary of the date of the grant
                                         (each such date, a “Vesting Date”) as follows. On the first Vesting Date,
                                         one-third of the total number of Options granted (rounded up to the nearest one (1) Option)
                                         will vest and become exercisable. On the second Vesting Date, two-thirds of the total
                                         number of Options granted (rounded up to the nearest one (1) Option), less the number
                                         of Options that vested on the first Vesting Date, will vest and become exercisable. On
                                         the third Vesting Date, all remaining unvested Options will vest and become exercisable.

 

		(2)	In
                                         case that the Qualified Person forfeits either status as a director, corporate executive
                                         officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies by falling
                                         under any of the following items, the exercise of the Options shall be subject to the
                                         restrictions provided for in such following item; provided, however, that in no case
                                         may any Options be exercised after the period provided for in Item (4) of Article 3 of
                                         the Agreement.

 

		(i)	If
                                         the Qualified Person is subject to punitive dismissal or resignation under instruction
                                         pursuant to the rules of employment of the Corporation or of the Sony Group Companies
                                         or removed from office:

 

The
Qualified Person may not exercise the Options on and after the day on which he/she forfeits the status as a director, corporate
executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies (hereinafter referred to as the “Status
Forfeit Date”);

 

		(ii)	If
                                         the Qualified Person ceases to be a director, corporate executive officer, officer or
                                         employee of the Corporation or of the Sony Group Companies due to his/her death:

 

Subject
to the provision of Article 7 of the Agreement, the heir of the Qualified Person may exercise the Options which are exercisable
pursuant to Item (1) of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the “Exercisable Options”)
until and including the last day of the three (3) month period commencing on the date immediately following the Status Forfeit
Date (if the last day of this three (3) month period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately
preceding business day shall be the last day of such period), but may not exercise the Options which are not exercisable pursuant
to Item (1) of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the “Unexercisable Options”)
on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation allows the heir of the Qualified Person to exercise
the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable on the Status Forfeit Date (or the Commencement
Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day before the Commencement Date of Exercisable Period) and
the heir of the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until and including the last day of the three (3) month
commencing on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this three (3) month period falls on
a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period),
subject to the provision of Article 7 of the Agreement; and

 

     

     

    

 

		(iii)	If
                                         the Qualified Person forfeits the status as a director, corporate executive officer,
                                         officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies due to any other
                                         events:

 

The
Qualified Person may exercise the Exercisable Options until and including the last day of the three (3) month period commencing
on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this three (3) month period falls on a day that
is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period), but may
not exercise the Unexercisable Options on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation allows
the Qualified Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable on the Status
Forfeit Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day before the Commencement
Date of Exercisable Period) and the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until and including the last day of
the three (3) month period commencing on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this three
(3) month period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be
the last day of such period).

 

		(3)	The
                                         Qualified Person may not exercise the Options in any of the following cases:

 

		(i)	If
                                         the Qualified Person works for a competitor of the Corporation or of the Sony Group Companies
                                         as such competitor’s officer, employee or consultant, and any of the designated
                                         Representative Corporate Executive Officer(s) of the Corporation determines not to permit
                                         the exercise by such Qualified Person of the Options allocated to such Qualified Person.

 

		(ii)	If
                                         the Qualified Person is regarded by the Corporation to have performed any act of disloyalty
                                         against the Corporation or the Sony Group Companies.

 

		(iii)	If
                                         the Qualified Person violates any provision of the Agreement.

 

		(4)	The
                                         Qualified Person is not authorized to transfer, pledge or otherwise dispose of all or
                                         part of the Options.

 

     2

     

    

 

Exhibit
3

 

VESTING
AND EXERCISE CONDITIONS FOR NON-US PARTICIPANTS

 

Set
forth below are the provisions concerning the restrictions of vesting and exercise of the Options provided for in Item (1) of
Article 5 of the Agreement Concerning Allocation of the Stock Acquisition Rights of Sony Group Corporation for the Fiscal Year
2021 (hereinafter referred to as the “Agreement”).

 

Article
1 (Restrictions on and Conditions for Exercise of the Options and Prohibition of Disposition)

 

		(1)	Notwithstanding
                                         Item (4) of Article 3 of the Agreement, the Options shall vest and become exercisable
                                         in three annual installments beginning on the first anniversary of the date of the grant
                                         (each such date, a “Vesting Date”) as follows. On the first Vesting Date,
                                         one-third of the total number of Options granted (rounded up to the nearest one (1) Option)
                                         will vest and become exercisable. On the second Vesting Date, two-thirds of the total
                                         number of Options granted (rounded up to the nearest one (1) Option), less the number
                                         of Options that vested on the first Vesting Date, will vest and become exercisable. On
                                         the third Vesting Date, all remaining unvested Options will vest and become exercisable.

 

		(2)	In
                                         case that the Qualified Person forfeits either status as a director, corporate executive
                                         officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies by falling
                                         under any of the following items, the exercise of the Options shall be subject to the
                                         restrictions provided for in such following item; provided, however, that in no case
                                         may any Options be exercised after the period provided for in Item (4) of Article 3 of
                                         the Agreement.

 

		(i)	If
                                         the Qualified Person is subject to punitive dismissal or resignation under instruction
                                         pursuant to the rules of employment of the Corporation or of the Sony Group Companies
                                         or removed from office:

 

The
Qualified Person may not exercise the Options on and after the day on which he/she forfeits the status as a director, corporate
executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies (hereinafter referred to as the “Status
Forfeit Date”);

 

		(ii)	If
                                         the Qualified Person ceases to be a director, corporate executive officer, officer or
                                         employee of the Corporation or of the Sony Group Companies due to his/her death:

 

Subject
to the provision of Article 7 of the Agreement, the heir of the Qualified Person may exercise the Options which are exercisable
pursuant to Item (1) of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the “Exercisable Options”)
until and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following the Status Forfeit Date
(if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding
business day shall be the last day of such period), but may not exercise the Options which are not exercisable pursuant to Item
(1) of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the “Unexercisable Options”) on and
after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation allows the heir of the Qualified Person to exercise
the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable on the Status Forfeit Date (or the Commencement
Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day before the Commencement Date of Exercisable Period) and
the heir of the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until and including the last day of the one (1) year period
commencing on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day
that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period), subject
to the provision of Article 7 of the Agreement; and

 

     

     

    

 

		(iii)	If
                                         the Qualified Person forfeits the status as a director, corporate executive officer,
                                         officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies due to any other
                                         events:

 

The
Qualified Person may exercise the Exercisable Options until and including the last day of the one (1) year period commencing on
the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not
a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period), but may not exercise
the Unexercisable Options on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation allows the Qualified
Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable on the Status Forfeit
Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day before the Commencement Date of
Exercisable Period) and the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until and including the last day of the one
(1) year period commencing on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period
falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of
such period).

 

		(3)	The
                                         Qualified Person may not exercise the Options in any of the following cases:

 

		(i)	If
                                         the Qualified Person works for a competitor of the Corporation or of the Sony Group Companies
                                         as such competitor’s officer, employee or consultant, and any of the designated
                                         Representative Corporate Executive Officer(s) of the Corporation determines not to permit
                                         the exercise by such Qualified Person of the Options allocated to such Qualified Person.

 

		(ii)	If
                                         the Qualified Person is regarded by the Corporation to have performed any act of disloyalty
                                         against the Corporation or the Sony Group Companies.

 

		(iii)	If
                                         the Qualified Person violates any provision of the Agreement.

 

		(4)	The
                                         Qualified Person is not authorized to transfer, pledge or otherwise dispose of all or
                                         part of the Options.

 

     2

     

    

 

Exhibit
4

 

REPRESENTATIONS
AND WARRANTIES FOR NON-US PARTICIPANTS

 

The
Qualified Person confirms the following matters pursuant to Article 13 of the Allocation Agreement.

 

1.    (Employment
Contract) 

I
understand that nothing in the Sony Group Corporation Stock Acquisition Rights Plan (the “Plan”) terms form part of
my employment contract, unless my employment contract expressly states otherwise. Participation in the Plan does not create any
right to continued employment.

 

I
understand that neither the participation in the Plan nor the grant of an Option creates any rights to participate in the Plan
or to be granted any stock acquisition right, Option or award in the future. The Plan may cease to be operated in the future although
any existing Options granted under the Plan will continue in accordance with the Allocation Agreement, Exhibits, and the Terms
and Conditions.

 

I
understand that I have no claim or right of action in respect of any decision, omission or discretion which may operate to my
disadvantage even if it is unreasonable, irrational or might otherwise be regarded as being in breach of any duty, except as set
out in the relevant Plan documentation.

 

I
understand I have no right to compensation for any loss in relation to the Plan, including any loss in relation to: 

		●	a
                                         reduction of rights or expectations under the Plan in any circumstances (including lawful
                                         or unlawful termination of employment);

		●	any
                                         exercise of a discretion or a decision taken in relation to an award or to the Plan,
                                         or any failure to exercise a discretion or take a decision; and

		●	the
                                         operation, suspension, termination or amendment of the Plan.

 

I
understand that as the grant by the Corporation is entirely discretionary, the benefits and rights acquired under the Plan do
not constitute “base salary” or other regular employment earnings and that nothing in the rules or operation of the
Plan forms part of my contract of employment or employment relationship, which rights are separate from and not affected by, the
Plan. I understand and agree that under no circumstances will the benefits derived from the Plan be included as part of my employment
earnings for purposes of calculating any of the Corporation’s and/or the Sony group companies’ (including my employer)
obligations to me for bonus, retirement, severance, or any other such payments.

 

     

     

    

 

2.    (Data
Protection) 

[Other
than Brazil and China] 

I
consent to the collection, use and disclosure by the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) of
any personal information or data necessary for the administration of the Plan.

 

Subject
to legislative requirements, the information may be retained after my Options are exercised or cancelled. I understand that I
can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources
Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover), if
I have any queries in respect of this statement.

 

I
understand that the information provided to the Corporation, the companies in the Sony group (including my employer), and/or to
their duly authorized third party designee(s) retained for the purpose of assisting the Corporation or the Sony group companies
with administration of the Options and provided in relation to the Plan will be used in relation to the administration of my Options
under the Plan.

 

The
Corporation and/or any of the companies in the Sony group (including my employer) may give information to others (including people
acting as agents of the Corporation and/or any of the companies in the Sony group) in connection with the administration of the
Plan on the understanding that they will keep the information secure.

 

In
order to process the information the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) may transfer the information
to other countries that may have a different level of statutory protection for my information than in my home country.

 

I
understand that I have a right to access certain information that the Plan holds about me and in order to exercise this right,
I can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources
Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover).

 

     2

     

    

 

[Italy
and Israel (In addition to the wording above): 

I
understand that the conferral of the information is optional and even if I refuse the conferral of the information, this refusal
brings me no disadvantage. I also understand that I have a right to object, in whole or in part, to the processing of the information.]

 

[Brazil
(Instead of the wording above): 

I
consent to the collection, use and disclosure by the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) of
any personal information or data necessary for the administration of the Plan.

 

Subject
to legislative requirements, the information may be retained after my Options are exercised or cancelled. I understand that I
can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources
Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover), if
I have any queries in respect of this statement.

 

I
understand that the information provided to the Corporation, the companies in the Sony group (including my employer), and/or to
their duly authorized third party designee(s) retained for the purpose of assisting the Corporation or the Sony group companies
with administration of the Options and provided in relation to the Plan will be used in relation to the administration of my Options
under the Plan.

 

The
Corporation and/or any of the companies in the Sony group (including my employer) may give information to others (including people
acting as agents of the Corporation and/or any of the companies in the Sony group) in connection with the administration of the
Plan on the understanding that they will keep the information secure.

 

In
order to process the information, the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) may transfer the
information to other countries that may have a different level of statutory protection for my information than in my home country.
I understand that any international data transfer within the scope of the Plan will be rendered according to one of the mechanisms
provided by the General Data Protection Law (Law No. 13,709/2018).

 

     3

     

    

 

I
understand that I have certain rights under the General Data Protection Law, such as the right to access certain information that
the Plan holds about me and to rectify wrong information. In order to exercise any right, I can contact the Secretariat of the
Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources Department of Sony Corporation of
America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover).]

 

[China
(Instead of the wording above): 

I
consent to the collection, use, disclosure and process by the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer)
of any personal information or data necessary for the administration of the Plan.

 

Subject
to legislative requirements, the information may be retained after my Options are exercised or cancelled. I understand that I
can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources
Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover), if
I have any queries in respect of this statement.

 

I
understand that the information provided to the Corporation, the companies in the Sony group (including my employer), and/or to
their duly authorized third party designee(s) retained for the purpose of assisting the Corporation or the Sony group companies
with administration of the Options and provided in relation to the Plan will be used in relation to the administration of my Options
under the Plan.

 

The
Corporation and/or any of the companies in the Sony group (including my employer) may give information to others (including people
acting as agents of the Corporation and/or any of the companies in the Sony group) in connection with the administration of the
Plan on the understanding that they will keep the information secure and will duly provide you with the third party recipient’s
name, contact information and other information as required by applicable laws and authorities.

 

In
order to process the information the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) may transfer the information
to other countries that may have a different level of statutory protection for my information than in my home country. I understand
that the transfer of my personal information outside of China is subject to the PRC Personal Information Protection Law and I
am entitled to the statutory remedies thereunder.

 

     4

     

    

 

I
understand that I have a right to access certain information that the Plan holds about me and in order to exercise this right,
I can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the Human Resources
Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under separate cover).]

 

3.    (Payment
of Tax, Social Security or Other Amounts) 

I
acknowledge that I am responsible for and indemnify each relevant member of the Sony Group Companies against any federal state
local and foreign taxes or social security liability in connection with my Options (“Tax Liability”), and I authorize
the Corporation and companies in the Sony group (including my employer) to withhold any amounts or make such arrangements as they
consider necessary to meet any liability due to taxation, social security or other amounts in respect of my participation in the
Plan. These arrangements may include the sale or reduction in number of any shares of the Corporation (hereinafter referred to
as the “Shares”) or the cash payment of all (or as nearly equivalent as reasonably possible) or any portion of the
Tax Liability on my behalf, subject to my indemnification and repayment obligation hereunder, unless I, as the participant in
the Plan, discharge the liability myself.

 

4.    (Tax
Filings) 

By
signing the Allocation Agreement, I agree to: 

		(1)	make
                                         all neccessary personal tax filings in the territory where I am tax resident in relation
                                         to this Plan;

 

		(2)	make
                                         any required foreign exchange filings or notifications in relation to my holding of rights
                                         under the Plan in the territory where I am foreign exchange resident; and

 

		(3)	comply
                                         with any requirements to notify my employer of my interests in rights relating to the
                                         Shares (whether these requirements are based on the internal rules of the Corporation,
                                         the Sony group, my employer or applicable law).

 

5.    (Pensions) 

I
understand and agree that this grant of Options to me will not affect my pension rights in any way. No additional contributions
will be made by the Corporation or by any other member of the Sony group (including my employer) as a result of my participation
in this Plan. Any pension I may receive will not be increased by my participation in this Plan.

 

     5

     

    

 

6.    (Tax
Treatment) 

I
understand and agree that neither the Corporation nor any member of the Sony group (including my employer) has arranged for any
special tax treatment to apply to these Options. The Options are not tax qualified in any jurisdiction.

 

[European
Union and Norway: 

This
offer is being made to the Qualified Person as part of the Plan in order to provide an additional incentive and to encourage employee
share ownership and to increase the Qualified Person’s interest in the success of the Corporation. The company offering
these rights is the Corporation, 7-1, Konan 1-chome, Minato-ku, Tokyo. The shares which are the subject of these rights are new
common stock in the Corporation. More information in relation to the Corporation including the share price can be found at the
following web address: www.sony.com.

 

The
obligation to publish a prospectus does not apply because of Article 1(4)(i) of the EU Prospectus Regulation. The total maximum
number of shares which are the subject of this offer is 2,468,400.]

 

[Argentina: 

This
is a private offer. It is not subject to the supervision of the Argentine Securities Exchange Commission (Comision Nacional de
Valores (CNV)) or any other governmental authority in Argentina.

 

The
Qualified Person agrees that the Allocation Agreement is drawn up in English.]

 

[Australia: 

The
Qualified Person confirms that he/she acknowledges and understands the following matters.

 

		1.	The
                                         Exercise Price will be calculated in the future on the Allotment Date in accordance with
                                         Exhibit 2 of the Allocation Agreement. By way of example only, if the Allotment Date
                                         was the date of the offer of the Options under the Agreement (being November 17, 2021),
                                         the Exercise Price would be US$ ●,
                                         of which the Australian dollar equivalent is A$ ●
                                         (calculated at the rate of A$ 1 = US$ ●,
                                         the rate of exchange at the closing of November 17, 2021).

 

     6

     

    

 

		2.	As
                                         the Shares of the Corporation are listed on the Tokyo Stock Exchange, the market price
                                         of the Shares can be ascertained by visiting the website of the Tokyo Stock Exchange
                                         (at the following link: https://www2.tse.or.jp/tseHpFront/StockSearch.do?callJorEFlg=1&method=&topSearchStr=6758)
                                         and the Australian dollar equivalent of that price by applying the prevailing Japanese
                                         yen / Australian dollar exchange rate published by the Reserve Bank of Australia (at
                                         the following link: https://www.rba.gov.au/statistics/frequency/exchange-rates.html).

 

		3.	Any
                                         advice given by the Corporation in connection with the Options is general advice only.
                                         Nothing in the documentation is to be taken to constitute a recommendation or statement
                                         of opinion that is intended to influence a person or persons in making a decision to
                                         acquire any Options and the Qualified Person should consider obtaining his/her own financial
                                         product and/or legal advice from an independent person. The documentation does not take
                                         into account the objectives, financial situation or needs of any particular person. Before
                                         acting on the information contained in the documentation, or making a decision to participate,
                                         the Qualified Person should seek professional advice as to whether such participation
                                         is appropriate in light of his or her personal circumstances.

 

		4.	The
                                         Qualified person has no rights until the Exercise Price is determined on the Allotment
                                         Date in accordance with Exhibit 2 of the Allocation Agreement.

 

		5.	Data
                                         protection

We
expressly inform you that, if you participate in the Plan: 

		(a)	you
                                         consent to the disclosure of your personal information to the Corporation, any companies
                                         in the Sony group or people acting as agents of the Corporation and/or any of the companies
                                         in the Sony group, who may be situated in or outside Australia, including in jurisdictions
                                         that may not afford your information the same level of protection as Australian laws
                                         do; and

		(b)	acknowledge
                                         that neither your employer, the Corporation or any other companies in the Sony group
                                         will be required to take steps to ensure that the Corporation, any other companies in
                                         the Sony group or any of their agents does not breach the Australian Privacy Principles.]

 

[Austria: 

Notwithstanding
any other plan rule, I understand that I can not transfer, assign or otherwise dispose of my Option to any third -party at any
time.]

 

     7

     

    

 

[Belgium: 

The
Qualified Person agrees that the Allocation Agreement is drawn up in English.]

 

[Brazil: 

This
document is solely for the use and information of persons to whom they are addressed and no other person. This document is addressed
only to the Qualified Person and may not be reproduced or copied in any form.

 

The
Options granted under the Plan have not been and will not be publicly issued, placed, distributed, offered or negotiated in the
Brazilian capital markets and, as a result, will not be registered with the Brazilian Securities Commission (Comissão de
Valores Mobiliários, the CVM). Therefore, the Options granted under the Plan will not be offered or sold in Brazil, except
in circumstances which do not constitute a public offering, placement, distribution or negotiation under the Brazilian capital
markets regulation.]

 

[Chile: 

The
offer to participate in the Plan is made to you as an employee of SONY CHILE LTDA and is only directed at the individuals to whom
the offer is specifically addressed. The offer is a private offer subject to Norma de Carácter General 336 (General Regulation
336) of the Superintendencia de Valores y Seguros (Chilean Securities and Insurance Commission or ‘SVS’).

 

Please
note that the company, the Plan or the securities offered under the Plan are not registered in the Registro de Valores (Securities
Registry) or in the Registro de Valores Extranjeros (Foreign Securities Registry) maintained by the SVS, nor are they subject
to the supervision or control of the SVS. If such securities are offered within Chile, they will be offered and sold only pursuant
to General Regulation 336 of the SVS, an exemption to the registration requirements, or in circumstances which do not constitute
a public offer of securities in Chile within the meaning of Article 4 of the Chilean Securities Market Law 18,045. The issuer
is not obliged under Chilean law to disclose or deliver any public information regarding the securities in Chile. The securities
may not be publicly offered in Chile unless they are registered in the corresponding securities registry. The offer start date
is included in the plan documents provided to you in respect of this specific award.

 

     8

     

    

 

La
oferta a participar en el Plan se ha hecho a usted como empleado de SONY CHILE LTDA. y va destinada sólo a las personas
a las que la oferta va dirigida específicamente. La oferta es una oferta privada sujeta a la Norma de Carácter General
No336 de la Superintendencia de Valores y Seguros (“SVS”). Tenga en cuenta que la empresa, el Plan y los valores
ofrecidos bajo el Plan no han sido registrados en el Registro de Valores o en el Registro de Valores Extranjeros mantenido por
la SVS, ni están sujetos a la supervisión ni control de la SVS. Si dichos valores son ofrecidos dentro de Chile,
serán ofrecidos y colocados sólo de acuerdo a la Norma de Carácter General 336 de la SVS, una excepción
a la obligación de registro, o en circunstancias que no constituyan una oferta pública de valores en Chile según
lo definido por el Artículo 4 de la Ley 18.045 de Mercado de Valores de Chile. El emisor no está obligado bajo la
ley chilena a revelar o proporcionar ninguna información pública en relación con los valores en Chile. Los
valores no pueden ser ofrecidos públicamente en Chile a no ser que se registren en el registro de valores correspondiente.
La fecha de inicio de la oferta está incluida en los documentos del plan relativos al premio específico, entregados
a usted.]

 

[Denmark: 

	1        Tildelingstidspunkt
        for aktieoptioner i Sony Group Corporation
        (”Optionerne”) 

         

        Aftale
        Vedrørende Tildeling af Aktieoptioner i Sony Group Corporation for Regnskabsåret 2021 (”Tildelingsaftalen”)
        er indgået mellem Sony Group Corporation og modtageren (den ”Kvalificerede Person”) pr 17. november
        2021 Datoen for tildelingen af Optionerne er den 18. november 2021.

         

        2         Kriterier
        eller betingelser for tildelingen 

         

        Optioner
        tildeles direktionsmedlemmer og medarbejdere udvalgt af Sony Group Corporation (”Selskabet”), som underskriver
        Tildelingsaftalen af 17. november 2021.

         

        3         Udnyttelsestidspunktet
        eller udnyttelsesperioden eller information om hvorledes udnyttelsestidspunkt fastsættes 

         

        Optionerne
        modnes og kan udnyttes i tre omtrent lige store årlige rater, fra og med årsdagen for tildelingen.

         
	1         The
time of the grant of the stock ac quisition rights of Sony Group Corporation (the “Options”) 

         

        The
        Agreement Concerning Allocation of the Stock Acquisition rights of Sony Group Corporation for the Fiscal Year 2021 (the
        “Allocation Agreement”) is entered into between Sony Group Corporation and the grantee (the “Qualified
        Person”) as of November 17, 2021. The date of the grant of the Options is November 18, 2021.

         

        2       The
        criteria or conditions for the grant 

         

        Options
        are granted to officers and employees selected by Sony Group Corporation (the “Corporation”) who sign the
        Allocation Agreement as of November 17, 2021.

         

        3       The
        exercise time or exercise period or information on how the exercise time is determined 

         

        The
        Options shall vest and become exercisable in three approximately equal annual installments beginning on the first anniversary
        of the date of the grant.

         

     9

     

    

	4        Tegningskursen
        eller information om hvorledes tegningskursen fastsættes 

         

        Beløbet
        som erlægges pr. aktie udstedt eller overdraget når Optionerne udnyttes (herefter ”Udnyttelseskursen”)
        er som udgangspunkt US$ ●.

         

        Det
        forudsættes dog, at såfremt det US-dollar beløb, der opnås ved at dele slutkursen for aktier
        i selskabet i den regulære handel hermed på Tokyo Stock Exchange (herefter ”Slutkursen”) den 18.
        november 2021 (”Tildelingsdatoen”) (såfremt der ikke er nogen Slutkurs denne dato, vil Slutkursen på
        den umiddelbart forudgående handelsdag være gældende) med den gennemsnitlige kursnotering hos en ledende
        erhvervsbank i Tokyo, som sælger spot US-dollar ved telegrafisk overførsel af yen i ti (1o) på hinanden
        følgende handelsdage (eksklusiv dage hvor der ikke er nogen Slutkurs) umiddelbart forud for Tildelingsdatoen (herefter
        ”Referencekursen”) (eventuelle decimaler efter en sådan beregning mindre end en (1) cent skal rundes
        op til nærmeste hele cent) er højere end US$ ●, så
        skal beløbet svarende til US-dollar beløbet beregnet ved at dele Slutkursen på Tildelingsdatoen med
        Referencekursen (eventuelle decimaler efter en sådan beregning mindre end en (1) cent skal rundes op til nærmeste
        hele cent) skal udgøre den første Udnyttelseskurs. I så fald skal Selskabet oplyse en sådan
        første Udnyttelseskurs til den Kvalificerede Person ved fremsendelse af meddelelse herom (herefter ”Meddelelsen”)
        på eller omkring den 18. november 2021.

         

        5        Medarbejderens
        rettigheder ved ansættelsesforholdets ophør 

         

        (1)       I
        tilfælde af at den Kvalificerede Person mister sin position som bestyrelsesmedlem, direktionsmedlem eller medarbejder
        i Selskabet eller i Sony-koncernen på grund af en af følgende årsager, skal udnyttelsen af Optionerne
        være underlagt de begrænsninger, der er beskrevet nedenfor; dog forudsat at Optionerne under ingen omstændigheder
        kan udnyttes efter perioden angivet under punkt 3 ovenfor.

         
	4        The
        subscription price or information on how the subscription price is fixed 

         

        Amount
        to be paid per Share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter referred to as the “Exercise
        Price”) is initially US$ ●.

         

        Provided,
        however, that if the U.S. dollar amount obtained by dividing the closing price of Shares of the Corporation in the regular
        trading thereof on the Tokyo Stock Exchange (hereinafter referred to as the “Closing Price”) on November 18,
        2021 (the “Allotment Date”) (if there is no Closing Price on such date, the Closing Price on the immediately
        preceding trading day) by the average of the exchange rate quotations by a leading commercial bank in Tokyo for selling
        spot U.S. dollars by telegraphic transfer against yen for ten (10) consecutive trading days (excluding days on which there
        is no Closing Price) immediately prior to the Allotment Date (hereinafter referred to as the “Reference Exchange
        Rate”) (any fraction less than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the nearest
        one (1) cent) is higher than US$ ●, then the amount equal to the U.S.
        dollar amount obtained by dividing the Closing Price on the Allotment Date by the Reference Exchange Rate (any fraction
        less than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the nearest one (1) cent) shall
        be the initial Exercise Price. In this case, the Corporation shall notify such initial Exercise Price to the Qualified
        Person by sending a notice (hereinafter referred to as the “Notice”) on or about November 18, 2021.

         

        5        The
        employee’s rights in connection with the termination of employment 

         

        (1)       In
        case that the Qualified Person forfeits either status as a director, corporate executive officer, officer or employee
        of the Corporation or of the Sony Group Companies by falling under any of the following items, the exercise of the Options
        shall be subject to the restrictions provided for in such following item; provided, however, that in no case may any Options
        be exercised after the period provided for in Item (4) of Article 3 of the Allocation Agreement.

         

     10

     

    

	(i)
        Såfremt den Kvalificerede Person bortvises eller opsiges på grund af misligholdelse i henhold til Selskabets
        eller Sony Koncernens ansættelsesregler eller fjernes fra embedet:

         

        Den
        Kvalificerede Person kan ikke udnytte Optionerne på eller efter datoen på hvilken han/hun mister sin position
        som bestyrelsesmedlem, direktionsmedlem eller medarbejder i Selskabet eller Sony Koncernen (herefter “Fortabelsesdatoen”);

         

        (ii)
        Såfremt den Kvalificerede Person ophører med at være bestyrelsesmedlem, direktionsmedlem eller medarbejder
        i Selskabet eller i Sony Koncernen på grund af den Kvalificerede Persons død:

         

        I
        henhold til bestemmelse 7 i Tildelingsaftalen kan arvingerne til den Kvalificerede Person udnytte Optionerne, som kan
        udnyttes i henhold til punkt (1) i denne bestemmelse pr. Fortabelsesdatoen (herefter de “Modnede Optioner”)
        indtil og inklusive den sidste dag i et (1) års perioden som begynder dagen efter Fortabelsesdatoen (hvis den sidste
        dag af denne et (1) års periode ikke er en bankdag i Selskabet, vil den efterfølgende bankdag udgøre
        den sidste dag i perioden), men kan dog ikke udnytte Optionerne, som ikke er modnede i henhold til afsnit 1 i denne bestemmelse
        pr. Fortabelsesdatoen (herefter de ”Ikke Modnede Optioner”), på og efter Fortabelsesdagen dog forudsat
        at såfremt Selskabet tillader arvingerne til den Kvalificerede Person at udnytte de Ikke Modnede Optioner, modner
        alle de Ikke Modnede Optioner på Fortabelsesdatoen (eller på Startdatoen for Udnyttelsesperioden, såfremt
        Fortabelsesdatoen falder på en dato før Startdatoen for Udnyttelsesperioden), og den Kvalificerede Person
        kan udnytte de Ikke Modnede Optioner til og med den sidste dag i et (1) års perioden, som begynder dagen efter Fortabelsesdagen
        (hvis den sidste dag af denne et (1) års periode ikke er en bankdag i Selskabet, vil den efterfølgende bankdag
        udgøre den sidste dag i perioden) i henhold til bestemmelserne i bestemmelse 7 i Tildelingsaftalen; og

         
	(i)
        If the Qualified Person is subject to punitive dismissal or resignation under instruction pursuant to the rules of employment
        of the Corporation or of the Sony Group Companies or removed from office:

         

        The
        Qualified Person may not exercise the Options on and after the day on which he/she forfeits the status as a director,
        corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies (hereinafter referred
        to as the “Status Forfeit Date”);

         

        (ii)
        If the Qualified Person ceases to be a director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or
        of the Sony Group Companies due to his/her death:

         

        Subject
        to the provision of Article 7 of the Allocation Agreement, the heir of the Qualified Person may exercise the Options which
        are exercisable pursuant to Item (1) of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the “Exercisable
        Options”) until and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following
        the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the
        Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period), but may not exercise the Options
        which are not exercisable pursuant to Paragraph 1 of this Article as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred
        to as the “Unexercisable Options”) on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation
        allows the heir of the Qualified Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall
        become exercisable on the Status Forfeit Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date
        falls on a day before the Commencement Date of Exercisable Period) and the heir of the Qualified Person may exercise the
        Unexercisable Options until and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following
        the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the
        Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period) subject to the provision of
        Article 7 of the Allocation Agreement; and

         

     11

     

    

	(iii)
        Såfremt den Kvalificerede Person mister sin position som bestyrelsesmedlem, direktionsmedlem eller medarbejder i
        Selskabet eller i Sony Koncernen på grund af andre for-hold:

         

        Den
        Kvalificerede Person kan udnytte de Modnede Optioner indtil og inklusive den sidste dag i et (1) års perioden, som
        begynder dagen efter Fortabelsesdagen (hvis den sidste dag af denne et (1) års periode ikke er en bankdag i Selskabet,
        vil den efterfølgende bankdag udgøre den sidste dag i perioden), men kan dog ikke udnytte de Ikke Modnede
        Optioner på og efter Fortabelsesdagen dog forudsat at såfremt Selskabet tillader den Kvalificerede Person
        at udnytte de Ikke Modnede Optioner, modner alle de Ikke Modnede Optioner på Fortabelsesdatoen (eller på Startdatoen
        for Udnyttelsesperioden, såfremt Fortabelsesdatoen falder på en dato før Startdatoen for Udnyttelsesperioden),
        og arvingerne til den Kvalificerede Person kan udnytte de Ikke Modnede Optioner til og med den sidste dag i et (1) års
        perioden, som begynder dagen efter Fortabelsesdagen (hvis den sidste dag af denne et (1) års periode ikke er en
        bankdag i Selskabet, vil den efterfølgende bankdag udgøre den sidste dag i perioden).

         

        (2)       Den
        Kvalificerede Person kan ikke udnytte Optionerne i følgende tilfælde:

         

        (i)
        Såfremt den Kvalificerede Person arbejder for en konkurrent til Selskabet eller Sony Koncernen som denne konkurrents
        direktionsmedlem, medarbejder eller konsulent, og en af de udvalgte Repræsentanter for Ledelsen i Selskabet vælger
        ikke at tillade en sådan Kvalificeret Persons udnyttelse af Optionerne tildelt til denne Kvalificerede Person.

         
	(iii)
        If the Qualified Person forfeits the status as a director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation
        or of the Sony Group Companies due to any other events:

         

        The
        Qualified Person may exercise the Exercisable Options until and including the last day of the one (1) year period commencing
        on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day
        that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period),
        but may not exercise the Unexercisable Options on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation
        allows the Qualified Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable
        on the Status Forfeit Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day
        before the Commencement Date of Exercisable Period) and the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until
        and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following the Status Forfeit
        Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately
        preceding business day shall be the last day of such period).

         

        (2)       The
        Qualified Person cannot exercise the Options in any of the following cases:

         

        (i)
        If the Qualified Person works for a competitor of the Corporation or of the Sony Group Companies as such competitor’s
        officer, employee or consultant, and any of the designated Representative Corporate Executive Officer(s) of the Corporation
        determines not to permit the exercise by such Qualified Person of the Options allocated to such Qualified Person.

         

     12

     

    

	(ii)
        Såfremt den Kvalificerede Person af Selskabet anses for at have udøvet illoyale handlinger mod Selskabet
        eller Sony Koncernen.

         

        (iii)
        Såfremt den Kvalificerede Person misligholder bestemmelserne i denne Aftale.

         

        6         Økonomiske
        aspekter af deltagelse i aktieoptionsprogrammet 

         

        Aktieoptioner
        er risikobetonede værdipapirer, der er afhængige af aktiemarkedet. Som følge heraf er der ingen garanti
        for, at udnyttelsen af Optionerne udløser en fortjeneste. Tildelingen af Optionerne har ingen økonomiske
        konsekvenser for den Kvalificerede Person.

         
	(ii)
        If the Qualified Person is regarded by the Corporation to have performed any act of disloyalty against the Corporation
        or the Sony Group Companies.

         

        (iii)
        If the Qualified Person violates any provision of the Agreement.

         

        6         The
        financial aspects of participating in the stock option program 

         

        Stock
        options are risky securities that are influenced by the share market. Consequently, there is no guarantee that the exercise
        of the Options will yield a profit. The grant of the Options has no financial consequences for the Qualified Person.]

         

[Germany: 

Options
granted under the Plan are provided on an ex-gratia basis and not in satisfaction of any right or expectation of the Qualified
Person. The Qualified Person acknowledges that he/she has no such right or expectation in relation to the Option or any future
grant of options.]

 

[Hong
Kong: 

The
contents of the Plan documents have not been reviewed by any regulatory authority in Hong Kong. The Qualified Person is advised
to exercise caution in relation to the offer under the Plan. If the Qualified Person is in any doubt about any of the contents
of this document, he/she should obtain independent professional advice.]

 

[India: 

No
invitation, offer or sale to purchase or subscribe to the shares of Sony Group Corporation (“Securities”) is made
or intended to be made to the public in India through the Allocation Agreement or any amendment or supplement thereto. Neither
the Allocation Agreement nor any amendment or supplement thereto is a prospectus, offer document or advertisement nor has it been
or will be submitted or registered as a prospectus or offer document under any applicable law or regulation in India. Neither
the Allocation Agreement nor any amendment or supplement thereto has been reviewed, approved, or recommended by any Registrar
of Companies in India, the Securities and Exchange Board of India, the Reserve Bank of India, any stock exchange in India or any
other Indian regulatory authority.

 

     13

     

    

 

Accordingly,
no person may make any invitation, offer or sale of any Securities, nor may the Allocation Agreement nor any amendment or supplement
thereto nor any other document, material, notice or circular in connection with the invitation, offer or sale for subscription
or purchase of any Securities (“Offer”) be circulated or distributed whether directly or indirectly to, or for the account
or benefit of, any person resident in India, other than strictly on a private and confidential basis and so long as any such Offer
is not calculated to result, directly or indirectly, in the Securities becoming available for subscription or purchase by persons
other than those receiving such offer or invitation. Notwithstanding the foregoing, in no event shall the Offer be made directly
or indirectly, in any circumstances which would constitute an offer to the public in India within the meaning of any applicable
law or regulation.

 

Any
Offer of Securities to a person in India shall be made subject to compliance with all applicable Indian laws including, without
limitation, the Foreign Exchange Management Act, 1999, as amended, and any guidelines, rules, regulations, circulars or notifications
issued by the Reserve Bank of India, the Securities and Exchange Board of India and any other Indian regulatory authority.

 

Each
investor in the Securities acknowledges, represents and agrees that it is eligible to invest in the Company and the Securities
under applicable laws and regulations in India and that it is not prohibited or debarred under any law or regulation from acquiring,
owning or selling the Securities.]

 

[New
Zealand: 

This
is an offer of the Options. The Options give you a stake in the ownership of the Company. You may receive a return if dividends
are paid.

 

If
the Company runs into financial difficulties and is wound-up, you will be paid only after all creditors and holders of preference
shares have been paid. You may lose some or all of your investment.

 

New
Zealand law normally requires people who offer financial products to give information to investors before they invest. This information
is designed to help investors to make an informed decision.

 

     14

     

    

 

The
usual rules do not apply to this offer because it is made under an employee share purchase scheme. As a result, you may not be
given all the information usually required. You will also have fewer other legal protections for this investment.

 

Ask
questions, read all documents carefully and seek independent financial advice before committing yourself.

 

The
trading market for the investment is likely to be limited and you may not be able to sell it.]

 

[Singapore: 

The
Qualified Person acknowledges that this document has not been registered as a prospectus with the Monetary Authority of Singapore.
Accordingly, this document and any other document or material in connection with the offer or sale, or invitation for subscription
or purchase of the Options may not be circulated or distributed, nor may the Options be offered or sold, or be made the subject
of an invitation for subscription or purchase, whether directly or indirectly, to persons in Singapore other than pursuant to,
and in accordance with the conditions of, an exemption under any provision (other than Section 280) of Subdivision (4) of Division
1 of Part XIII of the Securities and Futures Act, Chapter 289 of Singapore.

 

The
shares of common stock are prescribed capital markets products (as defined in the Securities and Futures (Capital Markets Products)
Regulations 2018) and Excluded Investment Products (as defined in MAS Notices SFA 04-N12 and FAA-N16).]

 

     15

     

    

 

[France: 

[and
(in case there is grantee(s) in Quebec) Canada]

 

	PRINCIPALES
                                            MODALITES DE LA

                                                                                                                   QUARANTE
                                            QUATRIÈME SERIE

                                            D’OPTIONS D’ACHAT D’ACTIONS

                                            CONCERNANT LES ACTIONS 

                                            ORDINAIRES DE LA SONY GROUP CORPORATION

         

        Les
        présentes modalités concernant les options d’achat d’actions s’appliquent à la Quarante Quatrième
        Série d’Options d’Achat d’Actions Ordinaires (ci-après les « Options »)
        de la Sony Group Corporation (ci-après la « Société ») émis le 18 novembre
        2021 par la Société:

         

        1.        Nombre
        d’Options attribuées à la Personne Qualifiée (telle que définie dans le présent Article)

         

        (________
        actions pourront être émises ou transférées lors de l’exercice, par la personne ayant signé
        le Contrat d’Attribution tel que définit ci-dessous à l’Article 18 (ci-après la « Personne
        Qualifiée »), de toutes les Options attribuées à la Personne Qualifiée.)

         

        2.       Nombre
        total d’Options

         

        24,684
        (le nombre maximum d’actions de la Société pouvant être émises lors de l’exercice de l’Option
        est de 2,468,400)

         

        3.       Classe
        et nombre d’actions devant être émises ou cédées lors de l’exercice de chaque Option

         

        100
        actions ordinaires de la Société (ci-après les « Actions Ordinaires »)

         

        4.       Montant
        à payer par action devant être émise ou cédée lors de l’exercice des Options (ci-après
        « Cours d’Exercice »)

         

        Le
        Cours d’Exercice initial est de ● US$.

         
	PRINCIPAL
                                            TERMS AND CONDITIONS

                                            OF THE FORTY FOURTH SERIES OF

        STOCK
        ACQUISITION RIGHTS 

        FOR
        SHARES OF COMMON STOCK OF 

        SONY GROUP CORPORATION

         

        These
        terms and conditions of the stock acquisition rights shall apply to the Forty Fourth Series of Stock Acquisition Rights
        for Shares of Common Stock (hereinafter referred to as the “Options”) of Sony Group Corporation (hereinafter
        referred to as the “Corporation”) issued on November 18, 2021 by the Corporation:

         

        1.        Number
        of the Options allocated to the Qualified Person (as defined in this Article)

         

        (________
        shares may be issued or transferred upon the exercise by the person who entered into the Allocation Agreement as defined
        below in Article 18 (hereinafter referred to as the “Qualified Person”) of all Options allocated to the Qualified
        Person.)

         

        2.        Aggregate
        number of Options

         

        24,684
        (the maximum number of the shares of the Corporation to be issued upon exercise of the Option is 2,468,400)

         

        3.        Class
        and number of shares to be issued or transferred upon exercise of each Option

         

        100
        shares of common stock of the Corporation (hereinafter referred to as the “Common Stock”)

         

        4.        Amount
        to be paid per share to be issued or transferred upon exercise of the Options (hereinafter referred to as the “Exercise
        Price”)

         

        The
        Exercise Price is initially US$ ●.

         

     16

     

    

	Sous
        réserve, cependant, que si le montant en dollars US obtenu en divisant le cours de clôture des actions ordinaires
        de la Société dans le cadre des transactions régulières effectuées à la Bourse
        de Tokyo (ci-après le « Cours de Clôture ») à la Date d’Attribution (telle que
        définie à l’Article 8 des présentes Principales Modalités (ci-après les « Conditions »))
        (en l’absence de Cours de Clôture à cette date, le Cours de Clôture du jour de bourse précédent)
        par la moyenne des taux de change cotés par une banque commerciale de premier plan à Tokyo pour la vente
        spot de dollars US par transfert télégraphique contre des yens pendant dix (10) jours de bourse consécutifs
        (à l’exclusion des jours n’ayant pas de Cours de Clôture) immédiatement avant la Date d’Attribution
        (ci-après le « Taux de Change de Référence ») (toute fraction inférieure
        à un (1) cent résultant de ce calcul sera arrondie au un (1) cent le plus proche) est supérieur à
        ● US$, alors le montant égal au montant en dollars US obtenu
        en divisant le Cours de Clôture à la Date d’Attribution par le Taux de Change de Référence
        (toute fraction inférieure à un (1) résultant de ce calcul sera arrondie au un (1) cent) sera le
        Cours d’Exercice initial. Dans ce cas, la Société devra indiquer le Cours d’Exercice initial en question
        à la Personne Qualifiée en lui envoyant un avis (ci-après l’« Avis ») le ou
        aux alentours du, 18 novembre 2021. Les dispositions concernant le Cours d’Exercice initial indiqué dans l’avis
        annuleront et remplaceront automatiquement les dispositions des présentes.

         

        5.        Période
        durant laquelle les Options pourront être exercées

         

        A
        partir du 18 novembre 2022 inclus, jusqu’au 17 novembre 2031 inclus (ci-après la « Durée »).
        Si le dernier jour de la période en question tombe un dimanche ou jour férié pour la Société,
        le jour ouvrable le précédant immédiatement sera le dernier jour de la période en question.
        Cependant, les demandes d’exercice de l’Option doivent être déposées avant le 8 novembre
        2031 (ou, si ce jour est un dimanche ou jour férié pour la Société, le jour ouvrable immédiatement
        précédent)et de plus l’exercice des Options est assujetti aux restrictions prévues à l’Article
        10 des Conditions.

         
	Provided,
        however, that if the U.S. dollar amount obtained by dividing the closing price of shares of common stock of the Corporation
        in the regular trading thereof on the Tokyo Stock Exchange (hereinafter referred to as the “Closing Price”)
        on the Allotment Date (as defined in Article 8 of this Principal Terms and Conditions (hereinafter referred to as the
        “Conditions”)) (if there is no Closing Price on such date, the Closing Price on the immediately preceding
        trading day) by the average of the exchange rate quotations by a leading commercial bank in Tokyo for selling spot U.S.
        dollars by telegraphic transfer against yen for ten (10) consecutive trading days (excluding days on which there is no
        Closing Price) immediately prior to the Allotment Date (hereinafter referred to as the “Reference Exchange Rate”)
        (any fraction less than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the nearest one (1)
        cent) is higher than US$ ●, then the amount equal to the U.S. dollar
        amount obtained by dividing the Closing Price on the Allotment Date by the Reference Exchange Rate (any fraction less
        than one (1) cent arising as a result of such calculation shall be rounded up to the nearest one (1) cent) shall be the
        initial Exercise Price. In this case, the Corporation shall notify such initial Exercise Price to the Qualified Person
        by sending a notice (hereinafter referred to as the “Notice”) on or about November 18, 2021. The provisions
        with respect to the initial Exercise Price in the Notice shall automatically supersede the provisions hereto.

         

        5.        Period
        during which the Options may be exercised

         

        From
        and including November 18, 2022, up to and including November 17, 2031 (hereinafter referred to as the “Term”).
        If the last day of such period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding
        business day shall be the last day of such period. However, the applications for exercise of the Option must be made by
        November 8, 2031 (or, if such day is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day) and
        exercise of the Options is further subject to the restrictions provided for in Article 10 of the Conditions.

         

     17

     

    

	6.        Paiement
        contre Options

         

        Les
        Options sont émises sans aucun paiement au profit de la Société.

         

        7.        Date
        d’Enregistrement des Options

         

        17
        novembre 2021

         

        8.        Date
        d’Attribution des Options

         

        18
        novembre 2021 (ci-après la « Date d’Attribution »)

         

        9.        Acquisition
        des Droits

         

        Nonobstant
        l’Article 5 des Conditions, les Options seront acquises et deviendront exerçables en trois tranches annuelles approximativement
        équivalentes démarrant au premier anniversaire de la date d’octroi.

         

        10.     Conditions
        à l’Exercice des Options

         

        (1)      Aucune
        Option ne pourra être exercée en partie.

         

        (2)       En
        cas de vote d’une résolution, lors d’une assemblée générale des actionnaires de la Société,
        en faveur d’un accord de consolidation ou de fusion (autre qu’une consolidation ou une fusion dont la société
        résultante est la Société), ou en cas de vote d’une résolution, lors d’une assemblée
        générale des actionnaires de la Société (ou, si une résolution d’une assemblée
        générale des actionnaires n’est pas nécessaire, lors d’une réunion du Conseil d’Administration
        de la Société) concernant un accord d’échange de parts (kabushiki-kokan) ou d’un plan de transfert
        de parts (kabushiki-iten) en vertu duquel la Société deviendrait filiale à 100% d’une autre société,
        les Options ne pourront pas être exercées à ou après la date de prise d’effet de la consolidation
        ou de la fusion en question, de l’échange de parts (kabushiki-kokan), ou du transfert de parts (kabushiki-iten).

         
	6.        Payment
        in exchange for Options

         

        The
        Options are issued without payment of any consideration to the Corporation.

         

        7.        Enrollment
        Date of Options

         

        November
        17, 2021

         

        8.        Allotment
        Date of Options

         

        November
        18, 2021 (hereinafter referred to as the “Allotment Date”)

         

        9.        Vesting

         

        Notwithstanding
        Article 5 of the Conditions, the Options shall be vested and become exercisable in three approximately equal annual installments
        beginning on the first anniversary of the date of the grant.

         

        10.     Conditions
        for Exercise of Options

         

        (1)       No
        Option may be exercised in part.

         

        (2)       In
        the event of a resolution being passed at a general meeting of shareholders of the Corporation for an agreement for any
        consolidation, amalgamation or merger (other than a consolidation, amalgamation or merger in which the Corporation is
        the continuing corporation), or in the event of a resolution being passed at a general meeting of shareholders of the
        Corporation (or, where a resolution of a general meeting of shareholders is not necessary, at a meeting of the Board of
        Directors of the Corporation) for any agreement for share exchange (kabushiki-kokan) or any plan for share transfer (kabushiki-iten)
        pursuant to which the Corporation is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation, the Options may not be
        exercised on and after the effective date of such consolidation, amalgamation or merger, such share exchange (kabushiki-kokan),
        or such share transfer (kabushiki-iten).

         

     18

     

    

	(3)       Si
        la Personne Qualifiée renonce à l’un des statuts suivants : administrateur, CEO (Corporate Executive
        Officer), directeur ou employé de la Société ou des Sociétés du Groupe Sony en tombant
        dans l’une des catégories suivantes, l’exercice des Options sera assujetti aux restrictions prévues pour
        la catégorie en question ; sous réserve, cependant, qu’en aucun cas les Options ne puissent être
        exercées après les Durées indiquées à l’Article 5 des Conditions.

         

        (i)
        Si la Personne Qualifiée fait l’objet d’un licenciement pour faute ou d’une démission par demande en vertu
        des règles sur l’emploi de la Société ou des Sociétés du Groupe Sony ou si elle est
        démise de ses fonctions : 

        

        La Personne Qualifiée ne pourra pas exercer les Options à ou après la date à laquelle elle
        aura renoncé à son statut d’administrateur, de CEO, directeur ou d’employé de la Société
        ou des Sociétés du Groupe Sony (ci-après la « Date de Renoncement à Statut ») ;

         

        (ii)
        Si la Personne Qualifiée cesse d’être administrateur, CEO, directeur ou employé de la Société
        ou du Group Sony par suite de son décès : 

        

        Sous réserve des dispositions de l’Article 11, Alinéa (2) des Conditions, l’héritier de la Personne
        Qualifiée pourra exercer les Options exerçables en vertu de l’Article 9 à compter de la Date de Renonciation
        à Statut (ci-après les « Options Exerçables ») jusques et y compris le dernier
        jour de la période d’un (1) an commençant à la date suivant immédiatement la Date de Renonciation
        à Statut (si le dernier jour de cette période d’un (1) an tombe un dimanche ou jour férié
        pour la Société, le jour ouvrable le précédant immédiatement sera le dernier jour de
        la période en question), mais ne pourra pas exercer les Options non exerçables en vertu de l’Article 9 à
        compter de la Date de Renonciation à Statut (ci-après les « Options Non Exerçables »)
        à la Date de Renonciation à Statut ou passé celle-ci ; sous réserve, toutefois, que si
        la Société autorise l’héritier de la Personne Qualifiée à exercer les Options Non Exerçables,
        l’ensemble de celles-ci deviendront exerçables à la Date de Renonciation à Statut (ou à la
        Date de Commencement de la Période d’Exercice, si la Date de Renonciation à Statut tombe un jour précédant
        la Date de Commencement de la Période d’Exercice) et l’héritier de la Personne Qualifiée pourra exercer
        les Options Non Exerçables jusques et y compris le dernier jour de la période d’un (1) an commençant
        à la date suivant immédiatement la Date de Renonciation à Statut (si le dernier jour de cette période
        d’un (1) an tombe un dimache ou jour férié pour la Société, le jour ouvrable le précédant
        immédiatement sera le dernier jour de la période en question), sous réserve des dispositions de l’Article
        11, Alinéa (2) des Conditions ; et

         
	(3)       In
        case that the Qualified Person forfeits either status as a director, corporate executive officer, officer or employee
        of the Corporation or of the Sony Group Companies by falling under any of the following items, the exercise of the Options
        shall be subject to the restrictions provided for in such following item; provided, however, that in no case may any Options
        be exercised after the Terms set forth in Article 5 of the Conditions.

         

        (i)
        If the Qualified Person is subject to punitive dismissal or resignation under instruction pursuant to the rules of employment
        of the Corporation or of the Sony Group Companies or removed from office:

        

        The Qualified Person may not exercise the Options on and after the day on which he/she forfeits the status as a director,
        corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the Sony Group Companies (hereinafter referred
        to as the “Status Forfeit Date”);

         

        (ii)
        If the Qualified Person ceases to be a director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or
        of the Sony Group Companies due to his/her death:

        

        Subject to the provision of Article 11, Paragraph (2) of the Conditions, the heir of the Qualified Person may exercise
        the Options which are exercisable pursuant to Article 9 as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred to as the
        “Exercisable Options”) until and including the last day of the one (1) year period commencing on the date
        immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not
        a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period), but may
        not exercise the Options which are not exercisable pursuant to Article 9 as of the Status Forfeit Date (hereinafter referred
        to as the “Unexercisable Options”) on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation
        allows the heir of the Qualified Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall
        become exercisable on the Status Forfeit Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date
        falls on a day before the Commencement Date of Exercisable Period) and the heir of the Qualified Person may exercise the
        Unexercisable Options until and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following
        the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the
        Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period) subject to the provision of
        Article 11, Paragraph (2) of the Conditions; and

         

     19

     

    

	(iii)
        Si la Personne Qualifiée renonce au statut d’administrateur, de CEO, directeur ou d’employé de la Société
        ou du Groupe Sony par suite d’autres événements : 

         

        La
        Personne Qualifiée pourra exercer les Options Exerçables jusques et y compris le dernier jour de la période
        d’un (1) an commençant à la date suivant immédiatement la Date de Renonciation à Statut (si
        le dernier jour de cette période d’un (1) ans tombe un dimanche ou jour férié pour la Société,
        le jour ouvrable le précédant immédiatement sera le dernier jour de la période en question),
        mais ne pourra pas exercer les Options Non Exerçables à la Date de Renonciation à Statut ni par la
        suite; sous réserve, toutefois, que si la Société autorise l’héritier de la Personne Qualifiée
        à exercer les Options Non Exerçables, l’ensemble de celles-ci deviendront exerçables à la
        Date de Renonciation à Statut (ou à la Date de Commencement de la Période d’Exercice, si la Date
        de Renonciation à Statut tombe un jour précédant la Date de Commencement de la Période d’Exercice)
        et la Personne Qualifiée pourra exercer les Options Non Exerçables jusques et y compris le dernier jour
        de la période d’un (1) an commençant à la date suivant immédiatement la Date de Renonciation
        à Statut (si le dernier jour de cette période d’un (1) an tombe un dimanche ou jour férié
        pour la Société, le jour ouvrable le précédant immédiatement sera le dernier jour de
        la période en question).

         
	(iii)
        If the Qualified Person forfeits the status as a director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation
        or of the Sony Group Companies due to any other events:

         

        The
        Qualified Person may exercise the Exercisable Options until and including the last day of the one (1) year period commencing
        on the date immediately following the Status Forfeit Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day
        that is not a business day of the Corporation, the immediately preceding business day shall be the last day of such period),
        but may not exercise the Unexercisable Options on and after the Status Forfeit Date; provided, however, that if the Corporation
        allows the Qualified Person to exercise the Unexercisable Options, all of the Unexercisable Options shall become exercisable
        on the Status Forfeit Date (or the Commencement Date of Exercisable Period, if the Status Forfeit Date falls on a day
        before the Commencement Date of Exercisable Period) and the Qualified Person may exercise the Unexercisable Options until
        and including the last day of the one (1) year period commencing on the date immediately following the Status Forfeit
        Date (if the last day of this one (1) year period falls on a day that is not a business day of the Corporation, the immediately
        preceding business day shall be the last day of such period).

         

     20

     

    

	(4)       La
        Personne Qualifiée ne pourra pas exercer les Options dans les cas suivants :

         

        (i)
        Si la Personne Qualifiée travaille pour un concurrent de la Société ou du Groupe Sony en qualité
        de cadre, d’employé ou de consultant du concurrent en question, et que l’un quelconque des CEO désignés
        pour représenter la Société décide de ne pas permettre l’exercice, par la Personne Qualifiée
        en question, des Options qui lui ont été attribuées.

         

        (ii)
        Si la Personne Qualifiée est considérée par la Société comme ayant commis un acte déloyal
        à l’égard de la Société ou du Groupe Sony.

         

        (iii)
        Si la Personne Qualifiée viole une quelconque disposition du Contrat.

         

        (5)       La
        Personne Qualifiée n’est pas autorisée à céder, à nantir ni à se défaire
        d’une quelconque autre manière de tout ou partie des Options.

         

        (6)       L’exercice
        des Options est en outre assujetti à toute restriction sur les transactions prévue par le Règlement
        de la Sony Corporation of America Concernant les Transactions sur Titres ou tout autre règlement semblable mis
        en Œuvre par le Groupe Sony (ci-après le « Groupe Sony ») et applicable à la
        Personne Qualifiée, tel qu’il peut être en vigueur de manière ponctuelle.

         

        11.     Interdiction
        de Cession

         

        (1)      Sauf
        disposition contraire de l’Alinéa (2) ci-dessous, les Options, acquises ou non, ne sont pas cessibles par la Personne
        Qualifiée.

         

        (2)      En
        cas de décès de la Personne Qualifiée, les Options en circulation qui auront été acquises
        et sont exerçables et accordées à la Personne Qualifiée en question, ne pourront être
        exercées que par les exécuteurs ou les administrateurs testamentaires de la Personne Qualifiée ou
        par toute personne ayant acquis le droit de les exercer en vertu du testament ou de la législation sur les successions,
        sous réserve qu’aucun transfert par testament ou en vertu de législation sur les successions d’une quelconque
        Option, ou du droit d’exercer une quelconque Option, ne pourra contraindre la Société à moins que
        cette dernière ait reçu (a) un avis écrit dans ce sens et une copie du testament et/ou les preuves
        qu’elle jugera nécessaires pour établir la validité du transfert et (b) un accord par lequel le cessionnaire
        s’engage à se conformer à l’ensemble des modalités des Options qui s’appliquent ou se seraient appliquées
        à la Personne Qualifiée (autres que les modalités relatives à l’emploi au sein de la Société
        ou de l’une de ses filiales) et à être lié par les engagements de la Personne Qualifiée concernant
        l’octroi des Options. Les Options non acquises ni exerçables lors du décès de la Personne Qualifiée
        deviendront nulles.

         
	(4)       The
        Qualified Person may not exercise the Options in any of the following cases:

         

        (i)
        If the Qualified Person works for a competitor of the Corporation or of the Sony Group Companies as such competitor’s
        officer, employee or consultant, and any of the designated Representative Corporate Executive Officer(s) of the Corporation
        determines not to permit the exercise by such Qualified Person of the Options allocated to such Qualified Person.

         

        (ii)
        If the Qualified Person is regarded by the Corporation to have performed any act of disloyalty against the Corporation
        or the Sony Group Companies.

         

        (iii)
        If the Qualified Person violates any provision of the Agreement.

         

        (5)       The
        Qualified Person is not authorized to transfer, pledge or otherwise dispose of all or part of the Options.

         

        (6)       Exercise
        of the Options are further subject to any restriction on trading set forth under Sony Corporation of America’s Policy
        Regarding Securities Trading or any other similar policy maintained by Sony group companies (hereinafter referred to as
        the “Sony Group Companies”) and applicable to the Qualified Person, as in effect from time to time.

         

        11.     Prohibition
        of Disposition

         

        (1)       Except
        as provided in Paragraph (2) below, the Options, whether vested or unvested, are nontransferable by the Qualified Person.

         

        (2)       Upon
        the death of the Qualified Person, outstanding Options that are vested and exercisable and granted to such Qualified Person
        may be exercised only by the executors or administrators of the Qualified Person’s estate or by any person or persons
        who shall have acquired such right to exercise by will or by the laws of descent and distribution, provided that no transfer
        by will or the laws of descent and distribution of any Option, or the right to exercise any Option, shall be effective
        to bind the Corporation unless the Corporation shall have been furnished with (a) a written notice thereof and a copy
        of the will and/or such evidence as the Corporation may deem necessary to establish the validity of the transfer and (b)
        an agreement by the transferee to comply with all the terms and conditions of the Options that are or would have been
        applicable to the Qualified Person (other than any terms and conditions relating to employment with the Corporation or
        one of its subsidiaries) and to be bound by the acknowledgements made by the Qualified Person in connection with the grant
        of the Options. Options that are not vested and exercisable at the death of the Qualified Person will terminate.

         

     21

     

    

	

         

        12.      Rachat
        / Achat d’Options

         

        Le
        rachat obligatoire des Options ne s’applique pas. En outre, en aucun cas une quelconque Personne Qualifiée ne pourra
        demander à la Société d’acheter les Options qu’elle détient.

         

        13.      Restrictions
        concernant l’Acquisition d’Options par l’intermédiaire d’un Transfert

         

        Les
        Options ne peuvent pas être acquises par le transfert (autre qu’un quelconque transfert d’Options acquises et exerçables
        au décès d’un détenteur des Options au profit de la succession ou des bénéficiaires
        du détenteur en question), à moins que cette acquisition soit expressément approuvée par le
        Conseil d’Administration de la Société.

         

        14.       Lieu
        de Dépôt des Demandes d’Exercice des Options

         

        Sony
        Corporation of America, Ressources Humaines, ou son représentant dûment désigné

         
	

         

        12.      Repurchase/Purchase
        of Options

         

        Mandatory
        repurchase of the Options is not applicable. In addition, in no circumstances shall any Qualified Person request the Corporation
        to purchase the Options held by him/her.

         

        13.      Restrictions
        on Acquisition of Options through Transfer

         

        The
        Options cannot be acquired through transfer (other than any transfer of Options that are vested and exercisable upon the
        death of a holder of the Options to such holder’s estate or beneficiaries), unless such acquisition is expressly
        approved by the Board of Directors of the Corporation.

         

        14.      Place
        where Applications for Exercise of Options are Made

         

        Sony
        Corporation of America, Human Resources, or its duly authorized designee

         

     22

     

    

	15.       Lieu
        de Traitement des Paiements lors de l’Exercice des Options

         

        Sumitomo
        Mitsui Banking Corporation, Siège (ou toute autre banque lui succédant de temps à autre et/ou tout
        bureau succédant à ce bureau)

         

        16.       Emission
        des ADR (Certificats Américains de Dépôt)

         

        (1)       La
        Société gère actuellement un plan d’ADR aux Etats-Unis (ci-après le «plan d’ADR de Sony»),
        en vertu duquel des Certificats Américains de Dépôt (American Depositary Receipts ou « ADR »)
        représentent des actions ordinaires de la Société. Durant la période où la Société
        gère la cotation en bourse desADR aux Etats-Unis, les Personnes Qualifiées exerçant les Options recevront
        des ADR au lieu d’actions ordinaires de la Société, et ce comme décrit ci-dessous. Lors de l’exercice
        d’une Option, les actions ordinaires de la Société acquises par suite de cet exercice seront émises
        au nom du dépositaire ou de la personne qu’il aura désignée dans le cadre du Plan d’ADR de Sony au
        profit de la Personne Qualifiée. A réception des actions ordinaires de la Société suite à
        l’exercice d’une Option, le dépositaire dans le cadre du plan d’ADR de Sony émettra immédiatement
        et de manière automatique les ADR représentant les actions ordinaires en question de la Société
        au nom de la Personne Qualifiée concernée et livrera les ADR en question à celle-ci (ou sur un compte
        détenu au profit de celle-ci) dès que possible suite à la date effective de l’émission. Par
        souci de simplicité, toute référence faite dans le Contrat d’Attribution (tel que défini ci-dessous
        à l’Article 18 des Conditions) et dans les Conditions aux actions ordinaires de la Société sera considérée
        comme étant une référence aux ADR.

         

        (2)       Nonobstant
        l’Alinéa qui précède, si la Société décide de radier les ADR aux Etats-Unis,
        les Personnes Qualifiées exerçant les Options recevront des actions ordinaires de la Société
        et les Personnes Qualifiées ne peuvent pas soulever d’objections à l’encontre d’un tel traitement.

         
	15.       Payment
        Handling Place on Exercise of Options

         

        Sumitomo
        Mitsui Banking Corporation, Head Office (or any successor bank of such bank from time to time and/or any successor office
        of such office)

         

        16.       Issuance
        of ADRs

         

        (1)       The
        Corporation currently maintains an American Depositary Receipt program in the United States (hereinafter referred to as
        the “Sony American Depositary Receipt Program”) pursuant to which American Depositary Receipts or “ADRs”
        represent shares of common stock of the Corporation. During the time the Corporation maintains the listing of ADRs on
        a stock exchange in the United States, the Qualified Persons who exercise the Options will generally receive ADRs in lieu
        of shares of common stock of the Corporation as follows. Upon exercise of an Option, shares of common stock of the Corporation
        acquired upon the exercise of such Option shall be issued in the name of the depositary or its nominee under the Sony
        American Depositary Receipt Program for the benefit of the Qualified Person. Upon receipt of shares of common stock of
        the Corporation upon the exercise of an Option, the depositary under the Sony American Depositary Receipt Program shall
        immediately and automatically issue ADRs representing such shares of common stock of the Corporation in the name of the
        applicable Qualified Person and shall deliver such ADRs to such Qualified Person (or to an account held for the benefit
        of such Qualified Person) as soon as practicable following the effective date on which such issuance occurs. For simplicity,
        all references in the Allocation Agreement (as defined below in Article 18 of the Conditions) and the Conditions to shares
        of common stock of the Corporation will be deemed to also refer to ADRs.

         

        (2)       Notwithstanding
        the immediately preceding Paragraph, if the Corporation determines to delist ADRs from a stock exchange in the United
        States, the Qualified Persons who exercise the Options will receive shares of common stock of the Corporation, and the
        Qualified Persons shall not raise any objections to such handling.

         

     23

     

    

	17.       Traitement
        en Cas de Transaction d’Entreprise

         

        (1)       En
        cas de quelconque transaction d’entreprise, à l’exclusion (a) d’une consolidation ou d’une fusion dont la société
        résultante n’est pas la Société ou (b) d’un échange de parts (kabushiki-kokan) ou d’un transfert
        de parts (kabushiki-iten) en vertu duquel la Société devient une filiale à 100% d’une autre société
        affectant la Société, y compris la dissolution ou la liquidation de la Société, la vente de
        tout ou d’une partie substantielle des actifs de la Société, de scission d’entreprise ou de toute autre
        transaction semblable, la Société pourra (x) exiger de l’entité résultant de la transaction
        en question qu’elle signe un accord prévoyant que tout détenteur des Options ait le droit, pendant la Durée
        et lors de l’exercice des Options, de recevoir la catégorie et la quantité d’actions et d’autres titres
        et actifs qui lui sont dus suite à ladite transaction par tout détenteur du nombre d’actions au titre desquelles
        les Options auraient pu être exercées immédiatement avant la transaction en question ou (y) empêcher
        l’exercice, avec prise d’effet immédiate lors de la réalisation de la transaction en question, de chaque
        Option en circulation immédiatement avant la transaction ou non (que l’option en question soit alors exerçable
        ou non).

         

        (2)       Si
        la Société signe un contrat définitif ou prend une décision par résolution de son Conseil
        d’Administration ou par approbation de ses actionnaires lors de l’assemblée des actionnaires visant à effectuer
        une ou plusieurs des transactions ou opérations décrites dans le paragraphe qui précède, la
        Société pourra fournir un préavis d’au moins vingt jours à la Personne Qualifiée à
        compter de la réalisation de la transaction ou de l’opération en question et donner à cette Personne
        Qualifiée la possibilité d’exercer ses Options (que les Options en question soient alors ou non acquises
        et exerçables), immédiatement avant, et sous réserve de, la réalisation de la transaction
        ou de l’opération en question.

         
	17.     Treatment
        in Event of Corporate Transaction

         

        (1)       In
        the event of any corporate transaction excluding (a) a consolidation, amalgamation or merger in which the Corporation
        is not the continuing corporation, or (b) share exchange (kabushiki-kokan) or share transfer (kabushiki-iten) pursuant
        to which the Corporation is to become a wholly-owned subsidiary of another corporation involving the Corporation, including
        a dissolution or liquidation of the Corporation, a sale of all or substantially all of the Corporation’s assets,
        a corporate split, or any other similar transaction, the Corporation may (x) cause the entity resulting from such transaction
        to execute an agreement providing that a holder of the Options shall have the right during the Term and upon the exercise
        of the Options to receive the class and amount of shares and other securities and property receivable upon such transaction
        by a holder of the number of shares in respect of which the Options could have been exercised immediately prior to such
        transaction or (y) prevent from being exercised, effective immediately upon the occurrence of such transaction, each Option
        outstanding immediately prior to such transaction (whether or not then exercisable).

         

        (2)       In
        the event that the Corporation enters into a definitive agreement or makes a decision by board resolution or by shareholder
        approval at the shareholders’ meeting to effectuate one or more of the transactions or events described in the immediately
        preceding paragraph, the Corporation may provide not less than twenty days advance notice to the Qualified Person from
        the consummation of such transaction or event and give the Qualified Person the opportunity to exercise their Options
        (whether or not such Options are then vested or exercisable), immediately prior to, and subject to, the consummation of
        such transaction or event.

         

     24

     

    

	18.     Condition
        Résolutoire au Contrat d’Attribution conclu avec la Personne Qualifiée

         

        L’accord
        concernant l’attribution des Options d’Achat d’Actions Sony Group Corporation pour l’Exercice
        2021 conclu entre la Personne Qualifiée et la Société en date du 17 novembre 2021 (ci-après
        le « Contrat d’Attribution »), expirera automatiquement, sans aucune procédure particulière,
        si la Personne Qualifiée n’occupe pas le poste d’administrateur, de CEO, directeur ou d’employé de la Société
        ou du Groupe Sony à la Date d’Attribution.

         

        19.     Questions
        relatives aux Montants de Capital et de Primes d’Emission supplémentaires générés par l’Emission
        d’Actions lors de l’Exercice des Options

         

        (1)       Le
        montant de capital supplémentaire généré par l’émission d’actions lors de l’exercice
        des Options sera le montant obtenu en multipliant le plafond d’augmentation de capital, calculé conformément
        aux dispositions de l’Alinéa 1, Article 17 des Règles Comptables de la Société, au Japon (Company
        Accounting Ordinance of Japan), par 0,5, et toute fraction inférieure à un (1) yen résultant de ce
        calcul sera arrondie au un (1) yen le plus proche.

         

        (2)       Le
        montant de la prime d’émission supplémentaire générée par l’émission d’actions
        lors de l’exercice des Options sera le montant obtenu en déduisant le capital supplémentaire, visé
        en (1) ci-dessus, du plafond d’augmentation de capital, également visé en (1) ci-dessus.

         
	18.       Condition
        Subsequent of the Allocation Agreement with the Qualified Person

         

        The
        agreement concerning the allocation of the Stock Acquisition Rights of Sony Group Corporation for the Fiscal Year 2021
        between the Qualified Person and the Corporation dated November 17, 2021 (hereinafter referred to as the “Allocation
        Agreement”), shall terminate, automatically, without any procedures being taken, in the event that the Qualified
        Person is not the position of director, corporate executive officer, officer or employee of the Corporation or of the
        Sony Group Companies on the Allotment Date.

         

        19.       Matters
        concerning the Amount of Capital and the Additional Paid-in Capital Increased by the Issuance of Shares upon Exercise
        of Options

         

        (1)       The
        amount of capital increased by the issuance of shares upon exercise of the Options shall be the amount obtained by multiplying
        the maximum limit of capital increase, as calculated in accordance with the provisions of Paragraph 1, Article 17 of the
        Company Accounting Ordinance of Japan, by 0.5, and any fraction less than one (1) yen arising as a result of such calculation
        shall be rounded up to the nearest one (1) yen.

         

        (2)       The
        amount of additional paid-in capital increased by the issuance of shares upon exercise of the Options shall be the amount
        obtained by deducting the capital to be increased, as provided in (1) above, from the maximum limit of capital increase,
        as also provided in (1) above.

         

     25

     

    

	20.      Déclarations,
        Garanties, Engagements et Confirmations

         

        La
        Personne Qualifiée émettra les déclarations, les garanties, les engagements et les confirmations
        énoncés dans l’Annexe aux présentes.

         

        21.      Interprétation

         

        Rien
        de ce qui figure ici ni dans le Contrat d’Attribution ne saurait être interprété comme donnant à
        la Personne Qualifiée un quelconque droit de recevoir des options ou d’acheter des actions ordinaires de la Société
        à l’avenir auprès de la Société ou de l’une quelconque de ses filiales. Rien de ce qui figure
        ici ni dans le Contrat d’Attribution ne saurait conférer à la Personne Qualifiée de quelconque droit
        de rester employée par la Société ou l’une quelconque de ses filiales, ni ne saurait constituer de
        contrat de travail ni interférer, de quelque manière que ce soit, avec le droit de la Société
        ou de ses filiales de réduire ou de modifier la rémunération de la Personne Qualifiée en vigueur
        au moment de l’octroi d’une quelconque Option ou autrement, ni de dénoncer le contrat de travail d’une Personne
        Qualifiée ni de changer le poste de la Personne Qualifiée ou les conditions de son emploi, avec ou sans
        justification. Rien de ce qui figure ici ni dans le Contrat d’Attribution ne saurait empêcher la Société,
        et la Société se réserve expressément le droit, de modifier les modalités des options
        d’achat d’actions ordinaires de la Société, le cas échéant, qui sont ou pourraient être
        accordées à l’avenir.

         

        Annexe

         

        DECLARATIONS
        ET GARANTIES POUR 

LES PARTICIPANTS NON AMERICAINS

         

        La
        Personne Qualifiée émet les confirmations suivantes en vertu de l’Article 20 des Conditions.

         

        1.       (Contrat
de Travail) 

        Je
        comprends que rien de ce qui figure dans les modalités du Plan d’Options d’Achat d’Actions de la Sony
        Group Corporation (le « Plan ») ne fait partie de mon contrat de travail, sauf indication contraire
        figurant explicitement dans ce dernier. La participation au Plan ne donne aucun droit au maintien de mon emploi.

         
	20.      Representations,
        Warranties, Covenants and Confirmations

         

        The
        Qualified Person shall represent, warrant, covenant and confirm the matters set forth in the Exhibit hereto.

         

        21.      Construction

         

        Nothing
        herein or the Allocation Agreement shall be construed to give the Qualified Person any right or entitlement to receive
        options to purchase common stock of the Corporation in the future from the Corporation or any of its subsidiaries. Nothing
        contained herein or the Allocation Agreement shall confer upon the Qualified Person any right to continue in the employment
        of the Corporation or any of its subsidiaries or constitute any contract or agreement of employment or interfere in any
        way with the right of the Corporation or its subsidiaries to reduce or modify a Qualified Person’s compensation
        in existence at the time of the granting of any Option or otherwise, or to terminate a Qualified Person’s employment
        or change the Qualified Person’s position or the terms of employment with or without cause. Nothing contained herein
        or the Allocation Agreement shall prevent the Corporation from, and the Corporation expressly reserves the right to, modify
        the terms and conditions of options to purchase common stock of the Corporation, if any, that are or may be granted in
        the future.

          

         

        Exhibit

         

        REPRESENTATIONS
        AND WARRANTIES

 FOR NON-US PARTICIPANTS

         

        The
        Qualified Person confirms the following matters pursuant to Article 20 of the Conditions.

         

        1.       (Employment
Contract) 

        I
        understand that nothing in the Sony Group Corporation Stock Acquisition Rights Plan (the “Plan”) terms form
        part of my employment contract, unless my employment contract expressly states otherwise. Participation in the Plan does
        not create any right to continued employment.

         

     26

     

    

	Je
        comprends que ni la participation au Plan, ni l’octroi d’une Option, ne crée pour moi le droit de participer au
        Plan ni de me voir accorder des Options ni d’autres avantages à l’avenir. Le Plan pourra cesser de fonctionner
        à l’avenir, bien que toute Option existante accordée en vertu de ce Plan continuera conformément
        au Contrat d’Attribution, aux Annexes au Contrat d’Attribution et aux Modalités.

         

        Je
        comprends que je ne peux revendiquer aucun droit d’agir suite à une quelconque décision, omission
        ou mesure discrétionnaire qui pourrait intervenir à mon détriment, même si celle-ci s’avérait
        déraisonnable, irrationnelle ou pouvait être autrement considérée comme constituant une violation
        d’une quelconque obligation, hormis ce qui est prévu dans la documentation du Plan considéré.

         

        Je
comprends que je n’ai aucun droit à compensation en cas de perte résultant du Plan, y compris de perte due à : 

        ●    
une réduction de mes droits ou de mes attentes en vertu du Plan, quelles qu’en soient les circonstances (y compris la dénonciation,
légitime ou non, de mon contrat de travail) ; 

        ●    
l’exercice d’une mesure discrétionnaire ou d’une décision prise concernant un avantage ou concernant le Plan, ou
le non exercice d’une mesure discrétionnaire ou la non-prise de décision ; ou 

        ●     
        l’exploitation, la suspension, la dénonciation ou l’amendement du Plan.

         

        Je
        comprends que l’octroi de droits par la Société est entièrement discrétionnaire et que, par
        conséquent, les avantages et les droits acquis en vertu du Plan ne constituent ni du « salaire de base »
        ni une quelconque autre rémunération régulière au titre de l’emploi, et qu’aucun aspect du
        règlement ni du fonctionnement du Plan ne fait partie de mon contrat de travail ni de ma relation avec mon employeur,
        les droits résultant de ce contrat et de cette relation étant distincts du Plan et n’en étant nullement
        affectés. Je comprends et je reconnais qu’en aucun cas les avantages tirés du Plan ne seront inclus dans
        la rémunération liée à mon emploi aux fins de calculer les obligations de la Société
        et/ou du Groupe Sony (y compris mon employeur) en termes de primes, de retraite, d’indemnités de départ
        ou d’autres paiements de même nature.

         
	I
        understand that neither the participation in the Plan nor the grant of an Option creates any rights to participate in
        the Plan or to be granted any stock acquisition right, Option or award in the future. The Plan may cease to be operated
        in the future although any existing Options granted under the Plan will continue in accordance with the Allocation Agreement,
        Exhibits to the Allocation Agreement, and the Terms and Conditions.

         

        I
        understand that I have no claim or right of action in respect of any decision, omission or discretion which may operate
        to my disadvantage even if it is unreasonable, irrational or might otherwise be regarded as being in breach of any duty,
        except as set out in the relevant Plan documentation.

         

        I
understand I have no right to compensation for any loss in relation to the Plan, including any loss in relation to: 

        ●    
a reduction of rights or expectations under the Plan in any circumstances (including lawful or unlawful termination of employment); 

        ●     any
exercise of a discretion or a decision taken in relation to an award or to the Plan, or any failure to exercise a discretion or
take a decision; and 

        ●    
        the operation, suspension, termination or amendment of the Plan.

         

        I
        understand that as the grant by the Corporation is entirely discretionary, the benefits and rights acquired under the
        Plan do not constitute “base salary” or other regular employment earnings and that nothing in the rules or
        operation of the Plan forms part of my contract of employment or employment relationship, which rights are separate from
        and not affected by, the Plan. I understand and agree that under no circumstances will the benefits derived from the Plan
        be included as part of my employment earnings for purposes of calculating any of the Corporation’s and/or the Sony
        group companies’ (including my employer) obligations to me for bonus, retirement, severance, or any other such payments.

         

     27

     

    

	2.       (Protection
des Données) 

        Je
        consens à la collecte, à l’utilisation et à la divulgation, par la Société et/ou les
        sociétés du Groupe Sony (y compris mon employeur), de toutes informations ou données personnelles
        nécessaires à l’administration du Plan.

         

        Sous
        réserve des exigences légales, les informations pourront être conservées après exercice
        ou annulation de mes Options. Je comprends que je peux contacter le Secrétariat du Plan de Stock Options, les Ressources
        Humaines de la Société, la Sony Group Corporation ou le Service des Ressources Humaines de la Sony Corporation
        of America (en utilisant les coordonnées qui m’auront été communiquées sous pli séparé),
        si j’ai des questions concernant la présente déclaration.

         

        Je
        comprends que les informations fournies à la Société, aux sociétés du Groupe Sony (y
        compris mon employeur) et/ou à leurs représentants tiers dûment autorisés choisis aux fins
        d’aider la Société ou les sociétés du Groupe Sony à administrer les Options et fournies
        dans le cadre du Plan, seront utilisées pour l’administration de mes Options en vertu du Plan.

         

        La
Société et/ou les sociétés du Groupe Sony (y compris mon employeur) pourront communiquer des informations
à d’autres entités (y compris des personnes agissant en qualité d’agents de la Société et/ou
l’une quelconque des sociétés du Groupe Sony) dans le cadre de l’administration du Plan, sous réserve que
ces entités préservent la sécurité des informations en question.
	2.       (Data
Protection) 

        I
        consent to the collection, use and disclosure by the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer)
        of any personal information or data necessary for the administration of the Plan.

         

        Subject
        to legislative requirements, the information may be retained after my Options are exercised or cancelled. I understand
        that I can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the
        Human Resources Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under
        separate cover), if I have any queries in respect of this statement.

         

        I
        understand that the information provided to the Corporation, the companies in the Sony group (including my employer),
        and/or to their duly authorized third party designee(s) retained for the purpose of assisting the Corporation or the Sony
        group companies with administration of the Options and provided in relation to the Plan will be used in relation to the
        administration of my Options under the Plan.

         

        The
Corporation and/or any of the companies in the Sony group (including my employer) may give information to others (including people
acting as agents of the Corporation and/or any of the companies in the Sony group) in connection with the administration of the
Plan on the understanding that they will keep the information secure.

 

     28

     

    

 

	Pour
        traiter les informations, la Société et/ou les sociétés du Groupe Sony (y compris mon employeur)
        pourront transmettre les informations à d’autres pays qui pourront assurer un niveau de protection obligatoire
        de ces informations potentiellement différent de celui qui prévaut dans mon pays de résidence.

         

        Je
        comprends que j’ai le droit d’accéder à certaines informations que détient le Plan me concernant
        et que, pour exercer ce droit, je peux contacter le Secrétariat du Plan de Stock Options, les Ressources Humaines
        de la Société, la Sony Group Corporation ou le Service des Ressources Humaines de la Sony Corporation of
        America (en utilisant les coordonnées qui m’auront été communiquées sous pli séparé).

         

        3.       (Paiement
des Taxes, Charges de Sécurité Sociale et Autres Montants) 

        J’autorise
        la Société et les sociétés du Groupe Sony (y compris mon employeur) à retenir tout
        montant ou à prendre toutes mesures qu’elles jugeront nécessaires pour honorer toute dette relative aux
        impôts, aux charges de sécurité sociale et aux autres montants se rapportant à ma participation
        au Plan. Ces mesures pourront comprendre la vente ou la réduction du nombre d’actions de la Société
        (ci-après les « Actions ») à moins qu’en ma qualité de participant au Plan,
        je n’honore la dette moi-même.

         

        4.       (Déclarations
Fiscales) 

        En
        signant le Contrat d’Attribution, je m’engage à :

         

        (1)      effectuer
        toutes les déclarations fiscales personnelles obligatoires sur le territoire où je suis résident
        fiscal au titre de ce Plan ;

         

        (2)      effectuer
        toutes déclarations ou notifications relatives au contrôle des changes concernant les droits que je détiens
        en vertu du Plan sur le territoire où je suis résident assujetti au contrôle des changes ; et
        à

         

        (3)      me
        conformer à toutes mes obligations d’informer mon employeur de mes avoirs en termes de droits relatifs aux Actions
        (que ces obligations soient basées sur le règlement interne de la Société, du Groupe Sony,
        de mon employeur ou de la législation en vigueur).

         
	In
        order to process the information the Corporation and/or companies in the Sony group (including my employer) may transfer
        the information to other countries that may have a different level of statutory protection for my information than in
        my home country.

         

        I
        understand that I have a right to access certain information that the Plan holds about me and in order to exercise this
        right, I can contact the Secretariat of the Stock Option Plan, Corporate Human Resources, Sony Group Corporation or the
        Human Resources Department of Sony Corporation of America (in accordance with the contact information provided to me under
        separate cover).

         

        3.       (Payment
of Tax, Social Security or Other Amounts) 

        I
        authorize the Corporation and companies in the Sony group (including my employer) to withhold any amounts or make such
        arrangements as they consider necessary to meet any liability due to taxation, social security or other amounts in respect
        of my participation in the Plan. These arrangements may include the sale or reduction in number of any shares of the Corporation
        (hereinafter referred to as the “Shares”) unless I, as the participant in the Plan, discharge the liability
        myself.

         

        4.       (Tax
Filings) 

        By
        signing the Allocation Agreement, I agree to:

         

        (1)       make
        all neccessary personal tax filings in the territory where I am tax resident in relation to this Plan;

         

        (2)       make
        any required foreign exchange filings or notifications in relation to my holding of rights under the Plan in the territory
        where I am foreign exchange resident; and

         

        (3)       comply
        with any requirements to notify my employer of my interests in rights relating to the Shares (whether these requirements
        are based on the internal rules of the Corporation, the Sony group, my employer or applicable law).

         

     29

     

    

	5.       (Retraites)

        Je
        comprends et reconnais que cet octroi d’Options en ma faveur n’affectera en aucune manière mes droits à
        la retraite. Aucune contribution supplémentaire ne sera faite par la Société ni par aucun autre membre
        du Groupe Sony (y compris mon employeur) par suite de ma participation à ce Plan. Toute retraite que je percevrai
        ne sera en aucun cas augmentée par ma participation à ce Plan.

         

        6.       (Traitement
Fiscal)

        Je
        comprends et accepte que ni la Société ni aucun membre du Groupe Sony (y compris mon employeur) n’a prévu
        de traitement fiscal particulier s’appliquant à ces Options. Les Options ne font l’objet d’aucune fiscalité
        particulière dans aucune juridiction quelle qu’elle soit.

         
	5.       (Pensions)

        I
        understand and agree that this grant of Options to me will not affect my pension rights in any way. No additional contributions
        will be made by the Corporation or by any other member of the Sony group (including my employer) as a result of my participation
        in this Plan. Any pension I may receive will not be increased by my participation in this Plan.

         

        6.       (Tax
Treatment)

        I
        understand and agree that neither the Corporation nor any member of the Sony group (including my employer) has arranged
        for any special tax treatment to apply to these Options. The Options are not tax qualified in any jurisdiction.]

         

[China: 

	合格参与计划人员理解并同意, 在
    Sony Group Corporation通知其中国的外汇登记所需手续已完成之前, 其不可行使股票期权。	The
        Qualified Person understands and agrees that he/she may not exercise the Options until and unless Sony Group Corporation
        notifies him/her that the necessary procedure for foreign exchange registration in China is completed. 

         

	合格参与计划人员确认其认可并理解下述事项。
	The
        Qualified Person confirms that he/she acknowledges and understands the following matters.

         

	1
(i)股权激励计划项下可行使的股票期权本

质上是外国的股票期权,
不适用中华人民共

和国的证券法律法规;
(ii)股权激励计划项下

的股票期权的授予、赋权、行使及任何其它

处分均不得以任何方式被解释为在中国境

内公开发行证券;
(iii)如果中华人民共和国

的任何证券法律法规将予适用,
则Sony

Group Corporation有权对股权激励计划的任

何部分或股票期权进行必要的变更或修改,

以使其符合所适用的中华人民共和国的证

券法律法规。 

         

2
        Sony Group Corporation和/或索尼集团公

        司可以根据所适用的法律之要求扣缴合格

        参与计划人员在中华人民共和国的相关个

        人所得税。

	1
                                         (i) The options available under the Plan are foreign in nature and are not subject to
                                         the PRC securities laws and regulations; (ii) the grant, vesting, exercise and any other
                                         disposal of the Options under the Plan shall not in any manner be construed as a public
                                         offering of securities within the territory of China; (iii) if any PRC securities laws
                                         or regulations is to apply, the Corporation is entitled to make necessary changes or
                                         modifications to any part of the Plan or the Options so as to be in complaint with the
                                         applicable PRC securities laws and regulations.

                                                                               

                                                                              2
                                         The Corporation and/or Sony Group Companies may withhold relevant PRC individual income
                                         tax of the Qualified Person as required by applicable laws.

         

	 	 

     30

     

    

	3
通过签订分配协议, 本人同意: (i)股权

激励计划与本人和本人雇主之间的劳动

关系无关且并不影响该等劳动关系, 股票

期权不构成本人工资或薪金的任何部分;

以及(ii)本人参与该计划可能存在风险, 包

括但不限于股票期权的不可流动性以及可

适用的市场价格的波动性。
	3
        By signing the Allocation Agreement, I agree that: (i) the Plan has nothing to do with or affect my employment relationship
        with my employer and the option does not constitute any of my wages or salaries; and (ii) risks may exist for my participation
        of such Plan, including but not limited to the non-transferability of the Options and the volatility of the applicable
        market price. ]

         

 

     31Sony Group Corp S-8

 

Exhibit
4.3

 

Allotment
Agreement for Shares of Restricted Stock

 

Sony
Group Corporation (the “Corporation”) and [the name of person to whom shares will be granted] (the “Qualified
Person”) enter into this Allotment Agreement for Shares of Restricted Stock (this “Agreement”) as of November
17, 2021, as follows, in connection with (i) the allotment of the shares of common stock of the Corporation to be granted to the
Qualified Person by the Corporation pursuant to the decision of the Representative Corporate Executive Officer of the Corporation
made on October 28, 2021, which is based on the delegation by the Board of Directors of the Corporation, and (ii) the management
of the account for such shares treated as restricted stock. This Agreement, including Exhibit 1 and Exhibit 2, shall also function
as the notification set forth in Article 203, Paragraph 1 of the Companies Act, the application set forth in Article 203, Paragraph
2 of the Companies Act and the notification set forth in Article 204, Paragraph 3 of the Companies Act. This Agreement does not
create a contract or guarantee of continued employment, nor does it form part of the employment agreement, if any, between the
Corporation and the Qualified Person.

 

Article
1       (Purpose of this Agreement) 

 

The
purpose of granting shares of common stock of the Corporation to the Qualified Person pursuant to this Agreement as part of the
restricted stock compensation plan of the Corporation is to (i) further promote shared values between the shareholders, on the
one hand, and the executives (including the Qualified Person), on the other hand, and (ii) give an incentive to such executives
to enhance the mid- to long-term business performance of the Corporation and its corporate value.

 

Article
2       (Issuance of the Shares) 

 

		1.	The
                                            Corporation shall issue 23,000 shares of common stock of the Corporation in accordance with
                                            the following terms, and the Qualified Person shall subscribe for [●] shares (the “Shares”;
                                            and the number of the Shares shall be hereinafter referred to as the “Number of Shares”)
                                            out of the said shares.

 

		(1)	Class
                                            and number of the total shares which the Corporation shall grant to all Qualified Persons
                                            (the “Offered Shares”) 
	 	 	 
	 	 	23,000
                              shares of common stock of the Corporation 

 

		(2)	Method
                                            of allotment of Offered Shares 
	 	 	 
	 	 	Allotment
                              of shares as restricted stock 

  

		(3)	Amount
                                            to be paid for each Offered Share 
	 	 	 
	 	 	13,105
                              yen per share 

 

		(4)	Total
                                            amount to be paid for Offered Shares 
	 	 	 
	 	 	301,415,000
                              yen 

 

		(5)	Substance
                                            and value of the investment assets that will be contributed in kind
	 	 	 
	 	 	Monetary
                              compensation receivables payable by the subsidiary of the
                              Corporation that will be granted to Executives of such subsidiary (the Corporation will assume such subsidiary’s
                              debt obligation owed to such Executives in relation to such monetary compensation receivables): 301,415,000
                              yen (the amount of monetary compensation receivables that will be contributed for the Offered Shares, per
                              share: 13,105 yen)

 

     1

     

    

 

		(6)	Amount
                                            of increase in stated capital 
	 	 	 
	 	 	150,707,500
                              yen 

 

		(7)	Amount
                                            of increase in additional paid-in capital 
	 	 	 
	 	 	150,707,500
                              yen 

 

		(8)	Payment
                                            date 
	 	 	 
	 	 	November
                              18, 2021 (the “Payment Date”) 

 

		2.	The
                                         Qualified Person hereby agrees to immediately pay, on the Payment Date, the monetary
                                         compensation receivables to the Corporation in the amount obtained by multiplying (i)
                                         the Number of Shares to be subscribed for by the Qualified Person pursuant to the main
                                         clause of the preceding Paragraph by (ii) the amount of monetary compensation receivables
                                         that will be contributed per share for the Offered Shares, which is set forth in Item
                                         (5) of the preceding Paragraph; and the Corporation hereby approves payment by way of
                                         such contribution.

 

Article
3       (Restriction on Transfer of the Shares) 

 

		1.	Except
                                         as otherwise provided in Article 5 or Article 8, during the period from the Payment Date
                                         to July 1, 2024 (the “Transfer Restriction Period”), the Qualified Person
                                         shall not transfer, create any security interest on or otherwise dispose of the Shares
                                         (the “Transfer Restriction”). For the avoidance of doubt, in no case shall
                                         a person’s receipt of the Shares by bequest or inheritance violate this Article.

 

		2.	In
                                         order to ensure compliance with the Transfer Restriction, during the Transfer Restriction
                                         Period (subject to Article 5 or Article 8), (i) the Shares granted to the Qualified Person
                                         will be managed by The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. using a dedicated account for
                                         the Shares (the “Account for Shares”) in the name of Citibank, NA. (“Citibank”),
                                         which is set forth in Exhibit 2, and (ii) ADRs (as defined in Article 19, Paragraph 1)
                                         will be managed by Citibank. In connection with the aforesaid management of ADRs, the
                                         Corporation has entered into that certain Amended and Restated Deposit Agreement, dated
                                         as of October 15, 2014, as amended and supplemented from time to time, by and among the
                                         Corporation, Citibank, and all holders and beneficial owners of American Depository Shares
                                         thereunder, and has entered into that certain Sony Corporation Restricted ADS Agreement,
                                         dated as of July 17, 2017, as amended and supplemented from time to time, by and between
                                         the Corporation and Citibank (collectively, the “Management Agreements”).
                                         The Qualified Person’s acceptance of the Shares shall constitute his or her acceptance
                                         of all terms and conditions of the Management Agreements as they apply to the Shares
                                         and, as applicable, ADRs.

 

		3.	The
                                         Qualified Person shall receive the book-entry transfer of the Shares into the Account
                                         for Shares.

 

Article
4       (Treatment of Shareholders’ Rights) 

 

		1.	The
Qualified Person may exercise voting rights pertaining to the Shares and has the right to receive dividends of surplus pertaining
to the Shares at all times, including during the Transfer Restriction Period.

 

		2.	The
                                         Qualified Person shall not exercise, with respect to the Shares, appraisal rights (i.e.,
                                         the right under which shareholders may request the company to purchase the shares held
                                         by such shareholders at a fair price, which is set forth in Article 116, Article 182-4,
                                         Article 192, Article 469, Article 785, Article 797, Article 806 and Article 816-6 of
                                         the Companies Act) or any other minority shareholders’ rights (including, but not
                                         limited to, the rights set forth in Article 206-2, Paragraph 4, Article 244-2, Paragraph
                                         5, Article 297, Article 303, Paragraph 2, Article 305, Article 306, Article 358, Article
                                         426, Paragraph 7, Article 433, Article 479, Paragraph 2, Article 796, Paragraph 3, Article
                                         833, Article 847-3 and Article 854 of the Companies Act) against the Corporation for
                                         any reason until the Transfer Restriction is removed.

 

     2

     

    

 

Article
5       (Removal of the Transfer Restriction) 

 

		1.	The
Corporation shall remove, as of the expiration of the Transfer Restriction Period, the Transfer Restriction on all of the Shares
held by the Qualified Person, on the condition that the Qualified Person has, throughout the Transfer Restriction Period, held
one or more of his or her positions, as applicable, as a Director, a Corporate Executive Officer or any other officer at, or continued
to be an employee of, the Corporation or a Related Company of the Corporation (a “Related Company” means a “subsidiary
(kogaisha)” as defined in Article 8, Paragraph 3 of the Ordinance on the Terminology, Forms and Preparation Methods
of Financial Statements, etc. or an “affiliated company (kanren kaisha)” as defined in Paragraph 5 of such
Article; and together with the Corporation, the “Group Companies”).

 

		2.	Notwithstanding
the provisions of the preceding Paragraph, if, during the Transfer Restriction Period, the Qualified Person ceases to hold all
the positions that he or she holds as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer at, and, if applicable,
ceases to be an employee of, the Group Companies due to his or her death or any other justifiable reason that is approved by the
Corporation, the timing of the removal of the Transfer Restriction and the number of Shares for which the Transfer Restriction
will be removed shall be as set forth below.

 

		(1)	In
                                         the case that the Qualified Person ceases to hold all the positions that he or she holds
                                         as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer at, and, if applicable,
                                         ceases to be an employee of, the Group Companies due to the Qualified Person’s
                                         death:

 

		(a)	Timing
                                         of the removal of the Transfer Restriction

 

The
later of: (A) the date of the decision by the Corporation regarding the handling of the Qualified Person’s Shares upon his
or her ceasing to hold all the positions that he or she holds as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer
at, and, if applicable, ceasing to be an employee of, the Group Companies due to the Qualified Person’s death; and (B) the
date that notice is made pursuant to Article 11, Paragraph 1.

 

		(b)	Number
                                         of Shares for which the Transfer Restriction will be removed

 

The
number of Shares obtained by multiplying the amount set forth in (i) below by the amount set forth in (ii) below (any fractional
unit (where one unit equals 100 shares) shall be rounded down to the nearest unit (100 shares)); however, the Corporation may
adjust the number of Shares for which the Transfer Restriction will be removed within a reasonable extent, and if Article 7, Paragraph
3, Item (8) applies to the Qualified Person, the number of Shares will be zero (0).

 

		(i)	the
                                         Number of Shares held by the Qualified Person as of his or her death.

 

		(ii)	the
                                         amount obtained by dividing (A) the number of months in the period from (x) the month
                                         including the Payment Date to (y) the month including the date of the Qualified Person’s
                                         death by (B) 36.

 

     3

     

    

 

		(2)	In
                                         the case that the Qualified Person ceases to hold all the positions that he or she holds
                                         as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer at, and, if applicable,
                                         ceases to be an employee of, the Group Companies due to any other justifiable reason
                                         that is approved by of the Corporation, other than in the case of the preceding Item:

 

		(a)	Timing
                                         of the removal of the Transfer Restriction

 

As
of the first business day of the month following the month in which the Qualified Person ceases to hold all the positions that
he or she holds as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer at, and, if applicable, ceases to be an
employee of, the Group Companies (provided, however, that the Corporation may adjust the date of the removal of the Transfer Restriction
within a reasonable extent from the perspective of administrative procedures for the removal of the Transfer Restriction).

 

		(b)	Number
                                         of Shares for which the Transfer Restriction will be removed

 

The
number of Shares obtained by multiplying the amount set forth in (i) below by the amount set forth in (ii) below (any fractional
unit (where one unit equals 100 shares) shall be rounded down to the nearest unit (100 shares)); however, the Corporation may
adjust the number of Shares for which the Transfer Restriction will be removed within a reasonable extent.

 

		(i)	the
                                         Number of Shares held by the Qualified Person as of ceasing to hold all positions that
                                         he or she holds as a Director, a Corporate Executive Officer and/or any other officer
                                         at, and, if applicable, ceasing to be an employee of, the Group Companies.

 

		(ii)	the
                                         amount obtained by dividing (A) the number of months in the period from (x) the month
                                         including the Payment Date to (y) the month including the date that the Qualified Person
                                         ceases to hold all the positions that he or she holds as a Director, a Corporate Executive
                                         Officer and/or any other officer at, and, if applicable, ceases to be an employee of,
                                         the Group Companies by (B) 36.

 

Article
6       (Compliance with the Financial Instruments and Exchange Act, Etc.)

 

		1.	The
Qualified Person shall, in selling the Shares for which the Transfer Restriction is removed in accordance with the preceding Article
or Article 8, Paragraph 1, comply with the Financial Instruments and Exchange Act and any other applicable laws and regulations
(including, but not limited to, the applicable U.S. laws and regulations) and the Corporation’s regulations for the prevention
of insider trading.

 

		2.	The
                                         Qualified Person shall, in selling the Shares for which the Transfer Restriction is removed
                                         in accordance with the preceding Article or Article 8, Paragraph 1, confirm in advance
                                         with the Legal Division of the Corporation (or any other department of the Corporation
                                         in charge of such matters at the time), whether there is any violation of Article 166
                                         and/or Article 167 (provisions relating to insider trading) of the Financial Instruments
                                         and Exchange Act.

 

		3.	In
addition to the provisions of the preceding two (2) Paragraphs, the Qualified Person shall comply with the Companies Act, the
Financial Instruments and Exchange Act and other applicable laws and regulations, and the internal regulations, etc. of the company
to which the Qualified Person belongs, in connection with the holding, sale and other disposition of the Shares.

 

     4

     

    

 

Article
7       (Events of Acquisition without any Consideration to, or Consent of, the Qualified Person)

 

		1.	The
Corporation shall acquire, without any consideration to, or consent of, the Qualified Person, all of the Shares held by the Qualified
Person that are not subject to the removal of the Transfer Restriction as of the expiration of the Transfer Restriction Period.

 

		2.	If
                                         the Transfer Restriction on any portion of the Shares is removed pursuant to Article
                                         5, Paragraph 2, the Corporation shall automatically acquire at the same time the Transfer
                                         Restriction is removed and without any consideration to, or consent of, the Qualified
                                         Person, that portion of the Shares held by the Qualified Person for which the Transfer
                                         Restriction has not been removed.

 

		3.	If
any of the following events occurs with respect to the Qualified Person during the Transfer Restriction Period, the Corporation
shall acquire all of the Shares at the same time that such event occurs and without any consideration to, or consent of, the Qualified
Person. If time is required to determine whether any of the following events has occurred with respect to the Qualified Person
during the Transfer Restriction Period, the Transfer Restriction shall not be removed under Article 5, Paragraph 1 and Paragraph
2 until the Corporation has reasonably determined that none of the following events has occurred with respect to the Qualified
Person.

 

		(1)	The
                                         Qualified Person is subject to imprisonment or other serious criminal penalty;

 

		(2)	A
                                         petition for the commencement of bankruptcy proceedings, the commencement of civil rehabilitation
                                         proceedings or the commencement of any other similar proceedings is filed against the
                                         Qualified Person;

 

		(3)	A
                                         petition seeking an attachment, a provisional attachment, a provisional disposition,
                                         a compulsory execution or a public auction is filed against the Qualified Person, or
                                         the Qualified Person receives a penalty for any default on the payment of taxes or other
                                         public dues;

 

		(4)	The
                                         Qualified Person ceases to hold all the positions that he or she holds as a Director,
                                         a Corporate Executive Officer and/or any other officer at, and, if applicable, ceases
                                         to be an employee of, the Group Companies (except for cases where the Qualified Person
                                         ceases to hold all such positions due to his or her death or any other justifiable reason
                                         that is approved by the Corporation);

 

		(5)	In
                                         the event that the Corporation deems that the Qualified Person has (a) violated the Sony
                                         Group Code of Conduct or any other written policy of the Group Companies applicable to
                                         the Qualified Person, or has otherwise breached a duty of loyalty owed by the Qualified
                                         Person to the Group Companies, (b) breached the terms of any engagement or employment
                                         agreement with the Group Companies applicable to the Qualified Person or (c) taken or
                                         failed to take any action that would constitute “cause” as defined in such
                                         agreement applicable to the Qualified Person;

 

		(6)	The
                                         Corporation determines that the Qualified Person is in violation of the provisions of
                                         this Agreement or the Detailed Regulations (as defined in Article 14, Paragraph 1; the
                                         same shall apply hereinafter);

 

		(7)	The
                                         Qualified Person assumes the position of an officer, employee or consultant of, or other
                                         similar service-provider to, a company that is deemed by the Corporation to have a competitive
                                         relationship with the Group Companies (except for cases where the Qualified Person obtains
                                         the prior written approval of the Corporation); or

 

     5

     

    

 

		(8)	One
                                         (1) month has passed after the Qualified Person’s death without any notification
                                         and notice being made or given to the Corporation pursuant to Article 11, Paragraph 1
                                         by the Qualified Person’s spouse, estate or by a person who has acquired the right
                                         to the Shares by bequest or inheritance (who shall be referred to collectively throughout
                                         this Agreement as the Qualified Person’s “heir(s)”).

 

Article
8       (Treatment of Shares in Case of Organizational Restructuring)

 

		1.	During
the Transfer Restriction Period, if any of the matters set forth in the following Items is approved at a General Meeting of Shareholders
of the Corporation (provided, however, that if an approval at a General Meeting of Shareholders of the Corporation is not required,
then the approval by the Representative Corporate Executive Officer of the Corporation) (provided, further, that it shall be limited
to the case where the date prescribed in each Item below (the “Organizational Restructuring Effective Date”) is prior
to the expiration of the Transfer Restriction Period), pursuant to the decision of the Representative Corporate Executive Officer
of the Corporation, the Transfer Restriction shall be removed at the time immediately prior to the business day preceding the
Organizational Restructuring Effective Date, with respect to such number of Shares as calculated based on Paragraph 2 (the “Number
of Shares Subject to Removal Pursuant to Organizational Restructuring”), in respect of those Shares held by the Qualified
Person as of the date of the relevant approval (the “Organizational Restructuring Approval Date”).

 

		(1)	Merger
                                         agreement under which the Corporation will become the dissolving company: the effective
                                         date of the merger;

 

		(2)	Absorption-type
                                         company split agreement or incorporation-type company split plan under which the Corporation
                                         will become the splitting company (limited to the case where, as of the effective date
                                         of the company split, the Corporation delivers to the shareholders of the Corporation
                                         all or a part of the consideration for the split that is to be paid in the relevant company
                                         split): the effective date of the company split;

 

		(3)	Share
                                         exchange agreement or share transfer plan under which the Corporation will become a wholly
                                         owned subsidiary: the effective date of the share exchange or share transfer;

 

		(4)	Share
                                         consolidation (limited to the case where the relevant share consolidation results in
                                         the Qualified Person holding only a fractional share of less than one (1) share): the
                                         effective date of the share consolidation;

 

		(5)	Acquisition
                                         of all shares of common stock of the Corporation, to be conducted by attaching the class-wide
                                         call clause set forth in Article 108, Paragraph 1, Item 7 of the Companies Act to the
                                         shares of common stock of the Corporation: the acquisition date that is prescribed in
                                         Article 171, Paragraph 1, Item 3 of the Companies Act; and

 

		(6)	Demand
                                         for share cash-out with respect to the shares of common stock of the Corporation (meaning
                                         the demand for share cash-out set forth in Article 179, Paragraph 2 of the Companies
                                         Act): the acquisition date that is prescribed in Article 179-2, Paragraph 1, Item 5 of
                                         the Companies Act.

 

     6

     

    

 

		2.	The
                                         Number of Shares Subject to Removal Pursuant to Organizational Restructuring shall be
                                         the number set forth in the following Item (1) multiplied by the number set forth in
                                         the following Item (2) (any fractional unit (where one unit equals 100 shares) shall
                                         be rounded down to the nearest unit (100 shares)); however, the Corporation may adjust
                                         the Number of Shares Subject to Removal Pursuant to Organizational Restructuring within
                                         a reasonable extent.

 

		(1)	The
                                         Number of Shares held by the Qualified Person as of the Organizational Restructuring
                                         Approval Date.

 

		(2)	The
                                         number of months in the period from (i) the month including the Payment Date to (ii)
                                         the month including the Organizational Restructuring Approval Date, divided by 36.

 

		3.	In
                                         the case provided in Paragraph 1, the Corporation shall acquire, without any consideration
                                         to, or consent of, the Qualified Person, all of the Shares that are held by the Qualified
                                         Person and in respect of which the Transfer Restriction has not been removed as of the
                                         business day preceding the Organizational Restructuring Effective Date.

 

Article
9       (Waiver of Right to Make Claim for Damages)

 

The
Qualified Person shall not, for whatever reason, pursue any responsibility of the Corporation and the directors and officers of
the Corporation in relation to the Shares, including loss compensation, the addition of profits or claims for damages.

 

Article
10      (Notifications of Address and Contact Address in Japan, Etc.)

 

		1.	During
                                         the Transfer Restriction Period, if the Qualified Person moves from the address of the
                                         Qualified Person set forth on the signature page at the end of this Agreement, the Qualified
                                         Person must notify the Corporation, in the manner provided in Article 12, Paragraph 2,
                                         of the post-move address. In addition, the Qualified Person must give notice to the Corporation
                                         of other matters which the Corporation judges to be necessary in connection with the
                                         Shares, and in respect of which the Corporation requests the Qualified Person to give
                                         notice.

 

		2.	If
                                         the Qualified Person fails to make the notification in the preceding Paragraph, the last
                                         address that the Qualified Person has notified to the Corporation (if there has been
                                         no such notification by the Qualified Person, the address of the Qualified Person set
                                         forth on the signature page at the end of this Agreement) shall be deemed to be the address
                                         of the Qualified Person.

 

Article
11     (Treatment in Case of Death of Qualified Person)

 

		1.	In
the case that the Qualified Person dies during the Transfer Restriction Period, the heir(s) of such Qualified Person must notify
the Corporation, in the manner provided in Article 12, Paragraph 2, of the name(s) and address(es) of such heir(s) immediately
after the death of the Qualified Person. In addition, the heir(s) of the Qualified Person must give notice to the Corporation
of other matters which the Corporation judges to be necessary in connection with the Shares, and in respect of which the Corporation
requests the heir(s) of the Qualified Person to give notice.

 

		2.	If
the heir(s) of the Qualified Person fail(s) to make the notifications in the preceding Paragraph, the last address in respect
of which the Qualified Person made the notification to the Corporation in Paragraph 1 of the preceding article (if there has been
no such notification by the Qualified Person, the address of the Qualified Person set forth on the signature page at the end of
this Agreement) shall be deemed to be the address of the heir(s) of the Qualified Person.

 

		3.	The
heir(s) of the Qualified Person must comply with this Agreement, the Detailed Regulations and other provisions concerning the
Shares.

 

     7

     

    

 

Article
12      (Method of Indication of Intention and Notice)

 

		1.	All
indications of intention and notices given by the Corporation to the Qualified Person (including the heir(s) of the Qualified
Person) under this Agreement and the Detailed Regulations shall be made in any of the following manners (provided, however, that
all indications of intention and notices given by the Corporation to the heir(s) of the Qualified Person under this Agreement
and the Detailed Regulations shall be made by the manner of Item (1) if such heir(s) of the Qualified Person is/are not employed
by or affiliated with the Group Companies.):

 

		(1)	Delivery
                                         of documents to the address of the Qualified Person (including the heir(s) of the Qualified
                                         Person) set forth on the signature page at the end of this Agreement or, if there have
                                         been any changes thereto, to the address(es) set forth in Article 10 or Article 11;

 

		(2)	Delivery
                                         of documents to the Qualified Person (including the heir(s) of the Qualified Person)
                                         at his or her department in the Group Companies or delivery by e-mail to the e-mail address
                                         of the Qualified Person (including the heir(s) of the Qualified Person) at the Group
                                         Companies; or

 

		(3)	Giving
                                         notice on a web site of the Group Companies.

 

		2.	All
                                         indications of intention and notices given by the Qualified Person (including the heir(s)
                                         of the Qualified Person) to the Corporation under this Agreement and the Detailed Regulations
                                         shall be made in writing to the Group HR Department of the Corporation or otherwise made
                                         in the manner designated by the Corporation.

 

Article
13      (Treatment of Personal Information)

 

The
Corporation may use the personal information of the Qualified Person and the heir(s) of the Qualified Person that it has obtained
from the Qualified Person and the heir(s) of the Qualified Person, for the preparation and administration of the shareholder registry
as provided in the Companies Act, the preparation of various reporting documents addressed to the Qualified Person and/or the
heir(s) of the Qualified Person, and otherwise conducting the procedures necessary for the implementation of this Agreement and
the Detailed Regulations. Further, the Qualified Person and the heir(s) of the Qualified Person acknowledge and understand that
the Corporation may entrust these tasks to third party service providers acting as broker/dealers and/or record keepers, securities
companies and the share registry administrator (the “Contractors”), and accordingly the Corporation shall provide
the Contractors with personal information held by the Corporation in respect of the Qualified Person and the heir(s) of the Qualified
Person and the Contractors shall use such information, for the purpose of administering the restricted stock compensation plan
of the Corporation. The information provided in this Article 13 is supplemental to the information set out in your Corporation’s
employee privacy policy as in effect from time to time.

 

Article
14      (Right to Establish Detailed Regulations)

 

		1.	For
the purpose of stipulating matters concerning the implementation of this Agreement and any other details of the restricted stock
compensation plan, the Corporation may establish, amend and abolish the “Detailed Regulations for Restricted Stock Compensation”
(the “Detailed Regulations”), and the Qualified Person shall comply with the Detailed Regulations, as amended. Any
establishment, amendment or abolishment of the Detailed Regulations shall be conducted by way of a decision by the Corporation.

 

		2.	If
                                         the Corporation establishes, amends or abolishes the Detailed Regulations in accordance
                                         with the preceding Paragraph, the Corporation must immediately notify the Qualified Person
                                         thereof.

 

     8

     

    

 

		3.	Notwithstanding
                                         the provisions of Article 12, the notification in the preceding Paragraph may be conducted
                                         by the Corporation by transmitting the communication documents to the Corporation’s
                                         internal homepage and posting the required matters thereon (provided, however, that this
                                         Paragraph shall not apply to the heir(s) of the Qualified Person who is not employed
                                         by or affiliated with the Group Companies.).

 

Article
15      (Amendment of Agreement)

 

		1.	If
it is found that this Agreement is not in compliance with the Companies Act, the Financial Instruments and Exchange Act, the Income
Tax Act, the Corporation Tax Act or any other relevant laws or regulations, or if this Agreement ceases to be in compliance therewith
as a result of amendments thereto which become effective after the conclusion of this Agreement, the Corporation may, by giving
notice to the Qualified Person, prescribe, amend or abolish any necessary provisions.

 

		2.	In
                                         addition to the case described in the preceding Paragraph, when the Corporation finds
                                         it necessary, the Corporation may propose an amendment to this Agreement to the Qualified
                                         Person.

 

		3.	If,
                                         within two (2) weeks after the Qualified Person receives the proposal mentioned in the
                                         preceding Paragraph, the Qualified Person does not make any objection to the Corporation
                                         in writing together with justifiable reasons, this Agreement shall be deemed to have
                                         been amended in accordance with the proposal made by the Corporation.

 

		4.	In
                                         addition to the cases provided in each of the preceding Paragraphs, this Agreement may
                                         be amended through an agreement made by and between the Corporation and the Qualified
                                         Person.

 

Article
16      (Tax Treatment)

 

		1.	The
Qualified Person shall pay, at his or her own expense, any income tax imposed on him/her and any other taxes and governmental
charges as well as costs, which arise as a result of the issuance of the Shares, the holding of the Shares, the removal of the
Transfer Restrictions of the Shares, or the disposal, etc. of the Shares, including the sale thereof.

 

		2.	Unless
                                         otherwise provided in Section 2(a) of Exhibit 4, if any Group Company has a statutory
                                         withholding obligation in connection with the procedure set forth in the preceding Paragraph,
                                         the Qualified Person shall, upon demand by the applicable Group Company, transfer an
                                         amount equal to the amount of the withholding tax to the bank account designated by the
                                         applicable Group Company and by the date designated by the applicable Group Company.
                                         Each Qualified Person in the U.S. shall review Section 2 of Exhibit 4 and decide whether
                                         he or she would like to make a Sell to Cover Election as set forth in Section 2(a) of
                                         Exhibit 4.

 

Article
17      (Treatment in Cases of Stock Split, Share Consolidation, Etc.)

 

During
the Transfer Restriction Period, if, due to the Qualified Person’s holding of the Shares, the Qualified Person acquires
shares of the Corporation for no consideration or the number of shares held by the Qualified Person increases (including the case
where, during the Transfer Restriction Period, the Corporation conducts a stock split or a free share distribution in relation
to the shares of common stock of the Corporation), the provisions of this Agreement shall also apply to such shares. The same
shall apply, with respect to shares resulting from consolidation, if the Corporation conducts a share consolidation in relation
to the shares of common stock of the Corporation during the Transfer Restriction Period. In the foregoing cases, the provisions
of this Agreement shall apply by reasonably replacing words, pursuant to the judgment of the Corporation.

 

     9

     

    

 

Article
18      (Treatment in Cases of Acquisitions of Shares without any Consideration to, or Consent of, the Qualified Person)

 

		1.	If
the Corporation removes the Transfer Restriction or conducts an acquisition without any consideration to, or consent of, the Qualified
Person pursuant to the provisions of this Agreement, the Corporation shall provide the Qualified Person with written notice in
advance in the form set forth in Exhibit 3 in respect of (i) the date on which the Transfer Restriction will be removed and the
number of shares for which the Transfer Restriction will be removed or (ii) the date on which the acquisition without any consideration
to, or consent of, the Qualified Person will be conducted and the number of shares to be acquired without any consideration to,
or consent of, the Qualified Person by the Corporation.

 

		2.	If
the Corporation performs the procedures in relation to the Shares pursuant to the provisions of this Agreement, the Corporation
may, at its own discretion and on behalf of and in the name of the Qualified Person, perform the procedures required by laws and
ordinances or regulations pursuant to the provisions of this Agreement, including, but not limited to, making book-entries for
the book-entry transfer that shall be implemented under the Act on Book Entry of Corporate Bonds and Shares, and the Qualified
Person shall not raise any objections thereto.

 

Article
19      (Issuance of American Depositary Receipts)

 

		1.	As
long as the Corporation maintains the listing of American Depositary Receipts (“ADRs”), which represent shares of
common stock of the Corporation in the United States, on a stock exchange in the United States, the Qualified Person agrees to
generally receive ADRs in lieu of the Shares.

 

		2.	The
Transfer Restriction shall apply equally to ADRs issued in lieu of Shares for all purposes hereunder. In addition, the term “Shares”
shall also be deemed to include “ADRs” for all purposes hereunder except with respect to Article 3 in this Agreement
or unless the context otherwise requires in this Agreement. In respect of ADRs, any removal of such Transfer Restriction or any
acquisition without any consideration to, or consent of, the Qualified Person of ADRs shall be conducted in accordance with the
provisions concerning the Transfer Restriction and the acquisition without any consideration to, or consent of, the Qualified
Person of the Shares under this Agreement, and in the same manner as those conducted in respect of the Shares.

 

		3.	If
                                         the Corporation determines to delist ADRs from a stock exchange in the United States,
                                         the Corporation may acquire, without any consideration to, or consent of, the Qualified
                                         Person, all of the ADRs in respect of which the Transfer Restriction has not been removed
                                         as of the date on which such determination is made, and deliver to the Qualified Person
                                         the Shares which are represented by ADRs acquired and on which the Transfer Restriction
                                         is imposed, and the Qualified Person shall not raise any objections to such handling.

 

Article
20      (Treatment of Matters Not Provided for in this Agreement)

 

The
Qualified Person shall comply with this Agreement including the additional terms provided in Exhibit 4, the Detailed Regulations
and other provisions concerning the Shares. With respect to matters that are not provided for in this Agreement, such matters
shall be determined by consultation in good faith between the Corporation and the Qualified Person. In the event that the Qualified
Person rejects such consultation or in the event that such consultation fails to establish an agreement, such matters shall be
reasonably decided by the Corporation.

 

     10

     

    

 

Article
21      (Governing Law)

 

This
Agreement, the Detailed Regulations and other provisions concerning the Shares shall be governed by and construed in accordance
with the laws of Japan.

 

Article
22       (Jurisdiction)

 

The
Corporation and the Qualified Person agree that the Tokyo District Court shall have exclusive jurisdiction in the first instance
over any and all disputes that may arise in relation to this Agreement, the Detailed Regulations and other provisions concerning
the Shares.

 

IN
WITNESS WHEREOF, this Agreement and the grant of the Shares provided for herein shall be effective as of the date that either:
(i) two (2) originals of this Agreement have been prepared and executed by seal impressions or signatures by the Corporation and
the Qualified Person, each party retaining one (1) original or (ii) the Qualified Person has accepted the grant of Shares via
electronic means, in accordance with procedures specified by the Corporation (including any Group Company) for such purpose, by
providing a valid electronic signature.

 

November
17, 2021

 

		(Corporation)	Address: 	1-7-1
                                         Konan, Minato-ku, Tokyo
	 	 	 	 
	 	 	Name:	 Sony
                                         Group Corporation
	 	 	 	Representative
                                         Corporate Executive Officer
	 	 	 	Kenichiro
                                         Yoshida
	 	 	 	 
	 	(Qualified Person) 	Address:	 [Address
                                         of the Qualified Person]
	 	 	 Name:	 [Name
                                         of the Qualified Person]

  

     11

     

    

 

Exhibit
1    Matters to be notified pursuant to Article 203, Paragraph 1 of the Companies Act

 

		(1)	Trade
                                         name:
	 	 	 
	 	 	Sony Group Corporation

 

		(2)	Total
number of shares authorized to be issued:
	 	 	 
	 	 	3,600,000,000 shares

 

		(3)	Number
                                         of shares constituting one (1) unit of shares:
	 	 	 
	 	 	100 shares

 

		(4)	Details
                                         of the offer:
	 	 	 
	 	 	As described in each Item of Article 2, Paragraph 1 of this Agreement

 

		(5)	Shareholder
                                         Registry Administrator:

 

		(i)	Name: 	Mitsubishi UFJ Trust and Banking Corporation

 

		(ii)	Address: 	4-5, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

		(iii)	Business office: 	Mitsubishi UFJ Trust and Banking Corporation

Corporate Agency Division

4-5, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo

 

		(6)	Indication
                                         pursuant to Article 150, Paragraph 2 of the Act on Book Entry of Corporate Bonds and
                                         Shares

 

As
the shares of common stock of the Corporation are book-entry transfer shares, the provisions of the Act on Book Entry of Corporate
Bonds and Shares shall apply to the shares of common stock of the Corporation.

 

     12

     

    

 

Exhibit
2     Account for Shares

 

[●]

 

     13

     

    

 

Exhibit
3

 

 Notice

 

[MM
DD], [YYYY]

 

To
[Name of the Qualified Person]

 

			1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo

			Sony
                                                                                                                                                          Group Corporation

			Representative
Corporate Executive Officer

			Kenichiro
Yoshida

 

Pursuant
to Article 18, Paragraph 1 of the Allotment Agreement for Shares of Restricted Stock (the “Agreement”) executed by
and between the Corporation and [name of the Qualified Person] (the “Qualified Person”) on [MM DD], 2021, regarding
the shares of restricted stock of the Corporation held by the Qualified Person, the Corporation hereby notifies the Qualified
Person of [the removal of the Transfer Restriction and the number of shares to be acquired without any consideration to, or consent
of, the Qualified Person], as follows. Unless the context otherwise requires, terms used in this Notice that are not otherwise
defined herein shall have the same meanings as those ascribed to them in the Agreement.

 

	[Date
    on which the Transfer Restriction will be removed]	[MM/DD],
    [YY]
	[Number
    of shares for which the Transfer Restriction will be removed]	[●]
    shares

 

	[Date
    on which the acquisition without any consideration to, or consent of, the Qualified Person will be conducted]	[MM/DD],
    [YY]
	[Number
    of shares to be acquired without any consideration to, or consent of, the Qualified Person]	[●]
    shares

 

     14

     

    

 

Exhibit
4 Additional terms for Qualified Persons in the U.S.

 

		1.	Fair
                                         Market Value. For purposes of determining any income tax imposed on the Qualified
                                         Person, unless otherwise determined by the Corporation, fair market value shall be (i)
                                         the closing price of the Corporation’s American Depositary Receipts on the New
                                         York Stock Exchange (“NYSE”) as of the expiration of the Transfer Restriction
                                         Period or (ii) to the extent the expiration of the Transfer Restriction Period is not
                                         a trading day on the NYSE, the closing price of the Corporation’s American Depositary
                                         Receipts on the last trading day immediately preceding the expiration of the Transfer
                                         Restriction Period. In the event that the American Depositary Receipts cease to trade
                                         on the NYSE, fair market value shall be as determined by the Corporation in its sole
                                         discretion.

 

		2.	Tax
                                         withholdings. 

 

		a.	☐
                                         Sell to Cover Election

 

		b.	If
                                         the Qualified Person makes a Sell to Cover Election by checking the box in Section 2(a),
                                         to the greatest extent permitted under the Agreement and applicable U.S. laws and regulations,
                                         the Qualified Person authorizes and directs (i) the applicable Group Company to provide
                                         for the sale of Shares following the removal of the Transfer Restrictions in an amount
                                         sufficient to satisfy the applicable Group Company’s statutory withholding obligations,
                                         (ii) the remittance of the cash proceeds of such sale to the Corporation and (iii) the
                                         applicable Group Company’s payment of such cash proceeds to the appropriate taxing
                                         authorities in an amount equal to the applicable Group Company’s statutory withholding
                                         obligations. It is the intent of the Group Companies and of the Qualified Person that
                                         the Sell to Cover Election and the sale of Shares pursuant to such election comply with
                                         the requirements of Rule 10b5-1(c)(1)(i)(B) under the Securities Exchange Act of 1934,
                                         as amended, and be interpreted to comply with the requirements of Rule 10b5-1(c). If
                                         the Qualified Person makes a Sell to Cover Election by checking the box in Section 2(a),
                                         such election shall be irrevocable.

 

		c.	If
                                         the Qualified Person does not make a Sell to Cover Election by checking the box in Section
                                         2(a), the Qualified Person’s tax withholding will be governed by Article 16 of
                                         the Agreement. Any sale of Shares following the removal of the Transfer Restrictions,
                                         other than pursuant to the Sell to Cover Election in Section 2(a) or a 10b5-1 plan, will
                                         be subject to the Corporation’s insider trading rules.

 

End
of Document

 

     15

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00336-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00336-of-00352.parquet"}]]