Document:

Sunset Suits Holdings, Inc.: Exhibit 10.18 - Prepared by TNT Filings
   Inc.

Exhibit 10.18

[English Translation]

BUSINESS PREMISES LEASE AGREEMENT

SIGNED ON 27 JANUARY 2009 IN MIROSLAW BY AND BETWEEN:

1)     Przedsiebiorstwo Odziezowe “Mikon” Spólka Akcyjna w likwidacji [in liquidation] with its registered office in Miroslaw, at ul. Sienkiewicza 11, duly represented by Stanislaw Konrad
– Liquidator, hereinafter referred to as the “Lessor”,

and

2)     “Fashion Service” Sp. z o.o. with its registered office in Miroslaw, at ul.
Sienkiewicza 11, duly represented by: 

Attorney - Nicole Tchouate-Grzesiak, domiciled in Zalasewo, ul. Cedrowa 2, 62-020 Zalasewo, ID number AFS 389342, issued by Swarzedz Commune Mayor (Burmistrz Gminy Swarzedz), under the Power of Attorney issued by the way of resolution of
Extraordinary General Meeting of Shareholdes of “Fashion Service” Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia dated 28 January 2009 attached hereto, hereinafter referred to as the “Lessee”,

hereafter jointly referred to as the “Parties”. 

reading as follows:

§ 1

	
1. 		
The subject of this Agreement is the Lease of the premises described below in § 2 of the Agreement.

	
	 	 
	
2. 		
The premises shall be used by the Lessee for business purposes reflecting the nature and the scope of the business activity carried out by the Lessee.

	

§ 2 

The Lessor leases to the Lessee the premises with the total area of 40 square meters, hereafter called the premises. The premises constitute the component part of the real estate situated at ul. Sienkiewicza 11 in Miroslaw.

§ 3

This Agreement is concluded for the indefinite period of time.

§ 4

The Agreement enters into force on the day of handover of the premises to the Lessee.

§ 5

1

	
1. 		
The Lessee agrees to pay the Lessor the monthly rent in the amount of PLN 1,000.00 (say: one thousand zlotych) plus VAT.

	
	 	 
	
2. 		
The rent shall be paid in arrears, 7 days from the delivery to the Lessee of the correctly issued VAT invoice.

	
	 	 
	
3. 		
The rent shall be paid to the Lessor’s account number specified on the invoice. The payment date is the date when the amount is debited from the bank account of the Lessee.

	
	 	 
	
4. 		
The obligation to pay rent shall arise on the date specified in §4 of the Agreement.

	
	 	 
	
5. 		
The rent, in the amount specified in clause 1, is due for each full calendar month for the term of this Agreement, starting from the date when the payment obligation arises. Should the Lessee not be able to use the premises in
accordance with the provisions of this Agreement, due to reasons attributable to the Lessee, amount of the rent due to the Lessor shall be reduced in proportion to the number of days in which Lessee could not properly use the premises or its part as
well as in proportion to the area of the premises excluded from the use.

	

§ 6

The premises will be handed over to the Lessee on 28 January 2009 on the basis of a final handover-acceptance protocol sign by both Parties. 

§ 7

The Lessor declares that he has the right to lease the premises, and in particular that the effectiveness of this Agreement does not depend on the consent of any third party or does not require any confirmation by the third party.

§ 8

	
1. 		
The Lessor is obliged to provide an access the premises.

	
	 	 	 
	
2. 		
The Lessor shall conclude relevant agreements with the utility/media providers and shall make the following services available to the Lessee:

	
	 	 	 
		
	 

	
electricity

	
		
	 

	
central heating

	
		
	 

	
water and sewage system

	
		
	 

	
CCTV cameras

	
		
	 

	
other agreed between the parties

	

§ 9

	
1. 		
The Lessee has the right to use the premises for the purpose of conducting business activity.

	

2

	
2. 		
The Lessee has the right to install in the premises lighting system, gas system, telephone, fax, radio devices, alarm systems, aerials to provide radio and satellite communication and other devices needed for the business
activity.

	
	 	 
	
3. 		
Upon the prior written consent of the Lessor, the Lessee has the right to change the interior of the real property, make a modernisation and refurbishment.

	
	 	 
	
4. 		
The Lessor has the right to use all the utilities connected to the premises.

	
	 	 
	
5. 		
The Lessee is authorized to make the premises available to use free of charge by third parties, in whole or in part, or sublease the premises only upon the prior written consent of the Lessor.

	

§ 10

	
1. 		
The Lessee is obliged to repay to the Lessor the utility/media charges based on invoices re-issued by Lessor. The provisions of §5 clauses 2-4 shall apply respectively.

	
	 	 
	
2. 		
The Lessee is obliged to keep the surroundings clean and to take care of the surroundings’ visual appearance. The Lessee is obliged to cooperate with the Lessor, in particular by complying with the Lessor’s indications
regarding the use of the surrounding area.

	

§ 11

	
1. 		
Each Party has the right to terminate this Agreement without reason upon a three months’ notice (termination with a notice).

	
	 	 
	
2. 		
The termination of this Agreement shall be made in writing and become effective upon its delivery to the other party.

	

§ 12

Within 3 days from the termination of this Agreement, the Lessee is obliged to submit to the Lessor the premises in a non-deteriorated condition unless the deterioration is resulting from the proper use. 

§ 13

All notifications of Parties shall be made in writing and shall be deemed as delivered if delivered by hand, using registered or courier mail or by means of written confirmation of receipt at the addresses specified in the Appendix no  attached
hereto.

§ 14 

Should any of the Parties change the delivery address, the notification should be made to the other party within 14 days from such change. The notification shall be deemed as effective the day after its delivery to the other Party. The
correspondence delivered to the prior address without prior notification shall be deemed as delivered. 

3

§ 15

	
1. 		
Any disputes arising under or out of this Agreement shall be settled at the Court having its jurisdiction over the premises’ registered office.

	
	 	 
	
2. 		
In all matters not regulated by this Agreement, the provisions of the Polish Civil Code shall apply.

	
	 	 
	
3. 		
Any changes or amendment to the provisions of this Agreement shall be made in writing otherwise being null and void.

	
	 	 
	
4. 		
This Agreement has been drawn up in two counterparts, one copy for each Party.

	

the Lessor:

the Lessee:

 

 

4Sunset Suits Holdings, Inc.: Exhibit 10.19 - Prepared by TNT Filings
   Inc.

Exhibit 10.19

[English Translation]

Annex no. 4 to the Restructuring Agreement dated 02.02.2007

Concluded on 31.03.2009 in Poznan, by and between ING Bank Slaski Spólka Akcyjna with its registered office in Katowice, ul. Sokolska 34, entered in the Register of Businesses maintained by the District Court in Katowice, the Business
Department of the National Court Register with the number KRS 0000005459, with the tax identification number NIP 634-013-54-75 and share capital of PLN 130,100,000 and the paid-up capital of PLN 130,100,000, the Branch in Poznan, ul. Piekary 7,
hereinafter called “the Bank”, represented by: 

	
1) 		
Malgorzata Borzycka – Senior Specialist for Corporate Clients’ Risk Assessment

	
	
2) 		
Malgorzata Kozanecka – Senior Specialist for Corporate Clients’ Risk Assessment

	

and

Miroslaw Kranik, domiciled at ul. Garbary 57/1, 61-758 Poznan, holder of the identity card no. ANY 356467 issued by the Mayor of Poznan, having the PESEL statistical number 54052510257, running the business “Sunset Suits, Men’s Fashion
– Moda Meska” with its registered office at ul. Sienkiewicza 11, 62-320 Miloslaw, entered in the register maintained by the Municipal Office in Poznan with the number 15097/94/S, statistical number REGON 008223478, tax identification
number NIP 778-004-14-54 hereinafter called “the Debtor” 

and 

I) FASHION SERVICE Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia with its registered office at ul. Sienkiewicza 11, 62-320 Miloslaw, with the statistical number REGON 300712607, entered in the Register of Businesses of the National Court Register
with the number KRS 0000294354, the District Court for Poznan – Nowe Miasto and Wilda in Poznan, the 8th Business Department of the National Court Register, with the tax identification number NIP 778-14-50-551, with share capital of
PLN 1,001,000.00 and the paid-up capital of PLN 1,001,000.00. 

represented by: 

Miroslaw Kranik – Chairman of the Management Board 

hereinafter called “the Entity Acceding into the Debt I)”, which acceded into the debt under the agreement for a loan in PLN indexed with the exchange rate of the Swiss franc dated 01.03.2000 no. 885/KI/10/K/2000 with the subsequent
annexes, restructured on the basis of the Restructuring Agreement no. 05/KG/CBK/03 dated 10.03.2003 as amended and the Restructuring Agreement dated 24.04.2006 and the Restructuring Agreement dated 02.02.2007 as amended, based on the Agreement for
Accession into a Loan Debt dated 06.03.2008 

and

II) SUNSET SUITS Spólka Akcyjna with its registered office at ul. Garbary 57, 61-758 Poznan, with the statistical number REGON 300388584, entered in the Register of Businesses of the National Court Register with the number KRS 0000265620, the
District Court for Poznan – Nowe Miasto and Wilda in Poznan, the 8th Business Department of the National Court Register, with the tax identification number NIP 778-143-92-59, with share capital of PLN 83,120,000 and paid-up capital
of PLN 83,120,000. 

represented by: 

Miroslaw Kranik – Chairman of the Management Board 

hereinafter called “the Entity Acceding into the Debt II)”, which acceded into the debt under the agreement for a loan in PLN indexed with the exchange rate of the Swiss franc dated 01.03.2000 no. 885/KI/10/K/2000 with the subsequent
annexes, restructured on the basis of the Restructuring Agreement no. 05/KG/CBK/03 dated 10.03.2003 as amended and the Restructuring Agreement dated 24.04.2006 and the Restructuring Agreement dated 02.02.2007 as amended, based on the Agreement for
Accession into a Loan Debt dated 08.02.2007 

§1

The Restructuring Agreement dated 02.02.2007, amended by annex no. 1 dated 30.08.2007, annex no. 2 dated 06.03.2008 and annex no. 3 dated 11.07.2008 shall be amended as follows: 

1. §1, clause 3 shall read as follows: 

“The Parties agree that the debt of the Debtor, the Entity Acceding into the Debt I) and the Entity Acceding into the Debt II) to the Bank under the loan agreement referred to in clause 1, as at 11.07.2008 totals PLN 5,634,100.51 (in
words: five million six hundred and thirty-four thousand one hundred zloties 51/100) and comprises: 

	
a) 		
the principal part of the loan of PLN 3,062,743.25;

	
	 	 
	
b) 		
outstanding contractual interest as at the date of issue of the Bank Title of Enforcement in the amount of PLN 1,609,425.66;

	
	 	 
	
c) 		
outstanding increased interest on overdue principal as at the date of issue of the Bank Title of Enforcement in the amount of PLN 299,178.32;

	
	 	 
	
d) 		
outstanding interest on the principal part of the loan referred to in clause 3a) and on the interest referred to in clause 3b) and 3c), accrued from the date of issue of the Bank Title of Enforcement referred to in clause 2 to
01.02.2007, in the amount of PLN 499,752.47;

	
	 	 
	
e) 		
outstanding contractual interest accrued from 02.02.2007 to 31.07.2007 in the amount of PLN 163,000.81.

	

2. §3, clause 1 shall read as follows: 

“The Debtor, the Entity Acceding into the Debt I) and the Entity Acceding into the Debt II) shall be obliged to repay the total principal part of the debt as defined in §1, clause 3a) as follows: 

	
a) 		
1 instalment in the amount of PLN 35,000.00 shall be payable by 17.04.2009;

	
	 	 
	
b) 		
5 instalments in the amount of PLN 35,000.00 shall be payable on the last day of each month from 30.04.2009 to 31.08.2009;

	
	 	 
	
c) 		
23 instalments in the amount of PLN 123,000.00 shall be payable on the last day of each month from 30.09.2009 to 31.07.2011;

	
	 	 
	
d) 		
the principal instalment of PLN 23,743.25 constituting the final repayment of the loan shall be payable on 29.12.2011.

	

3. §3, clause 1’ shall read as follows: 

“Due to the fact that the Entity Acceding into the Debt II) failed to satisfy the provisions of §8, clause 3i) in a timely manner, the following additional schedule of repayments of the principal defined in §1, clause 3a) is
established: 

	
a) 		
1 instalment in the amount of PLN 92,000.00 shall be payable by 17.04.2009;

	
	 	 
	
b) 		
5 instalments in the amount of PLN 92,000.00 shall be payable on the last day of each month from 30.04.2009 to 31.08.2009;

	
	 	 
	
c) 		
2 instalments in the amount of PLN 92,000.00 shall be payable on the last day of each month from 30.09.2009 to 31.10.2009;

	
	 	 
	
d) 		
the principal instalment of PLN 10,400.00 constituting the final repayment of the
principal part of the loan shall be payable on 30.11.2009.

	

Each repayment of an instalment specified in clause 1’ shall reduce the amount of the liability of the Entity Acceding into the Debt II) as set out in §8, clause 3i), while the repayments made shall be credited to the debt repayment
starting from the last instalment specified in the repayment schedule presented in §1, clause 3a). 

§2

The remaining part of the Restructuring Agreement dated 02.02.2007, as amended by annex no. 1 dated 30.08.2007, annex no. 2 dated 06.03.2008 and annex no. 3 dated 11.07.2008 shall remain unchanged. 

§3

This Annex does not constitute a novation within the meaning of art. 506 of the Civil Code.

§4

This Annex shall enter into force upon signing by the parties.

§5

This Annex has been executed in four identical counterparts: one for the Bank, one for the Debtor and one for each of the Entities Acceding into the Debt. 

[stamps and signatures]

As the guarantor of the bill, I accept all the terms and conditions of this Annex to the Restructuring Agreement dated 02.02.2007 as amended by annex no. 1 dated 30.08.2007, annex no. 2 dated 06.03.2008 and annex no. 3 dated 11.07.2008 and agree to
the continuation of the guarantee.

Ewelina Ligocka-Kranik, domiciled in Krzyzanów 7, Srem commune, statistical number PESEL: 55061505906.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00158-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00158-of-00352.parquet"}]]