Document:

Exhibit
10.28

 

Versión de firma

 

Contrato de Fideicomiso Irrevocable de
Administración y Garantía Número F/00087 (el “Contrato”), de fecha once
de agosto de 2004 que celebran:

 

(a) 
Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”), representada en este acto por el
Sr. Javier Segovia Serrano y Horacio Reyes Guzmán;

 

(b) 
Las sociedades mercantiles listadas en el Anexo “A” del presente
Contrato, representadas en este acto por las personas señaladas en el propio Anexo
“A” (conjuntamente referidas en adelante como las “Subsidiarias
Aportantes”, y conjuntamente con la Compañía los “Fideicomitentes” o
los “Fideicomisarios en Segundo Lugar”, según sea el caso);

 

(c) 
The Bank of New York, una institución financiera constituida de
conformidad con las leyes del Estado de Nueva York, Estados Unidos de
Norteamérica, actuando en su carácter de fiduciario (trustee) bajo el Indenture (según dicho término se define
más adelante), y como Fideicomisario en Primer Lugar en este acto, para el
beneficio de las Partes Garantizadas (indistintamente, el “Agente de las
Garantías” o el “Fideicomisario en Primer Lugar”), representado en
este Contrato a través de su representante legal, la señorita Paulina Trueba
Almada y

 

(d) 
Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan
Grupo Financiero, División Fiduciaria, como fiduciario (el “Fiduciario”),
una institución de banca múltiple debidamente constituida de conformidad con
las leyes de México, representada en este acto por su Delegado Fiduciario, el
señor Héctor Loyo Urreta.

 

ANTECEDENTES

 

1.-                                  La Compañía realizó la emisión de Pagarés Senior Garantizados con
vencimiento en 2007 por un monto total de EUA $508,703,356 (quinientos ocho
millones setecientos tres mil trescientos cincuenta y seis Dólares, moneda de
los Estados Unidos de América (“Dólares”) (los “Pagarés”), mismos
que están regulados por un Indenture celebrado en esta misma fecha por la
Compañía, las Subsidiarias Aportantes, TMM Holdings, S.A. de C.V., y por el
Fideicomisario en Primer Lugar (el “Indenture”) (una copia de la traducción
al español del Indenture se adjunta a este Contrato como Anexo “B”), y
las Subsidiarias Aportantes han otorgado una garantía por todas las
obligaciones de la Compañía derivadas de los Pagarés, el Indenture y los
Documentos de la Garantía.

 

2.-                                  De conformidad con los términos del Indenture, los Fideicomitentes
tienen la obligación de ceder y transmitir los derechos a su favor, en y
derivados del Patrimonio del Fideicomiso (como dicho término que se define más
adelante) a favor del Agente de las Garantías para el beneficio de las Partes
Garantizadas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Compañía
y de las Subsidiarias Aportantes bajo los Pagarés, el Indenture, las Garantías
y los Documentos de la Garantía (las “Obligaciones Garantizadas”).

 

1

 

3.-                                  Los términos utilizados con mayúscula inicial en el texto de este
Contrato que no se definan de otra forma, tendrán el significado que se les
otorga en el Indenture.

 

DECLARACIONES

 

I.                                        La Compañía y cada una de las
Subsidiarias Aportantes, a través de su respectivo representante legal,
conjunta e individualmente declara al resto de las partes en el presente
Contrato que:

 

(a)                                 Es una persona moral debidamente
constituida y existente de conformidad con las leyes de los Estados Unidos
Mexicanos, excepto por TMG Overseas, S.A. que es una persona moral debidamente
constituida y existente de conformidad con las leyes de Panamá.

 

(b)                                Su representante cuenta con las
facultades necesarias para la celebración del presente Contrato, mismas que a
la fecha no le han sido revocadas, modificadas, ni limitadas en forma alguna,
tal como lo acredita con la copia certificada de la escritura pública que
contiene sus facultades, y que se agrega al presente Contrato como parte
integrante del mismo como Anexo “C”.

 

(c)                                 (i) Es la única y legítima
propietaria de las Acciones que se describen en el Anexo “A” del
presente Contrato, en las proporciones y porcentajes que se señalan en dicho
Anexo (las “Acciones Aportadas”), (ii) dichas Acciones Aportadas: (1)
son de su propiedad y se encuentran libres de todo gravamen, garantía,
limitación de dominio o derecho de terceros, distintos a las restricciones que
se describen en el Anexo “A” del presente Contrato (las “Restricciones
Existentes sobre las Acciones Aportadas”); y (2) se encuentran totalmente
pagadas y liberadas, (iii) las Acciones Aportadas conjuntamente con las
Acciones Retenidas representan el 100% (cien por ciento) del capital social en
circulación de la Compañía Emisora de que se trate, y (iv) los títulos de las
Acciones Aportadas que entrega en términos del presente Contrato demuestran la
titularidad sobre dichas Acciones Aportadas. Con excepción de las Acciones
Aportadas o de las acciones que se describen en el Anexo “A” del
presente Contrato, no es propietaria de otras Acciones o partes sociales en
cualquier otra entidad.

 

(d)                                (i) Es el único y legítimo
propietario de los Bienes Inmuebles, que según se describe en el Anexo “A”
del presente Contrato le corresponden y que mediante convenios separados se
aportarán al Patrimonio del Fideicomiso de tiempo en tiempo como se describe en
dicho Anexo “A” (los “Bienes Inmuebles Aportados”), (ii) dichos Bienes
Inmuebles Aportados se encuentran libres de todo gravamen, garantía, carga,
afectación, limitación de dominio, o derechos de terceros distintos a los que
se señalan en el Anexo “A” de este Contrato y se afectarán al Patrimonio
del Fideicomiso como se contempla en dicho Anexo “A” en iguales circunstancias
(las “Restricciones Existentes sobre los Bienes Inmuebles Aportados”, y
conjuntamente con las Restricciones Existentes sobre las Acciones Aportadas las
“Restricciones Existentes”), y (iii) que fuera de los Bienes Inmuebles
Aportados, no es propietario, de manera conjunta con los demás Fideicomitentes,
de Bien Inmueble alguno con valor aproximado de mercado en conjunto superior a
EUA $500,000 (quinientos mil Dólares).

 

2

 

(e)                                 La celebración, firma y entrega de
este Contrato, así como el cumplimiento de las obligaciones que del mismo se
derivan y el otorgamiento de las garantías bajo este Contrato, no contravienen,
ni originan un incumplimiento de o conflicto con: (i) sus estatutos sociales,
(ii) cualquier ley, reglamento, decreto, resolución judicial o autorización
(incluyendo licencias, permisos o concesiones) que le sea aplicable, o (iii)
con cualquier restricción contractual que le sea obligatoria o que le afecte o
a cualquiera de sus activos y/o derechos excepto por las Restricciones
Existentes, y no originará o requerirá la constitución de algún gravamen,
garantía, carga, afectación, limitación de dominio, derechos de terceros sobre
o respecto de ninguno de sus activos, distintos de los gravámenes otorgados
bajo este Contrato bajo el Patrimonio del Fideicomiso.

 

(f)                                   (i) Cuenta con las facultades y
poderes necesarios para celebrar este Contrato; (ii) ha obtenido las
autorizaciones y aprobaciones corporativas necesarias, y (iii) no requiere
obtener o tramitar autorizaciones, aprobaciones o registros gubernamentales
(salvo los que se mencionan en el presente Contrato) para (a) celebrar este
Contrato, (b) transmitir el Patrimonio del Fideicomiso al Fiduciario, y (c)
cumplir con las obligaciones bajo el presente Contrato, en el entendido
de que la inscripción del presente Contrato en los registros públicos
correspondientes convertirá a este Contrato en exigible y oponible frente a
terceros, considerando que por lo que respecta a la ejecución de las Acciones
Aportadas por el Fiduciario en los términos descritos en el presente Contrato,
dicha venta pudiera requerir el cumplimiento con las Restricciones Existentes y
autorización de y/o la notificación a la Comisión Nacional de Inversiones
Extranjeras y/o la Comisión Federal de Competencia.

 

(g)                                Este Contrato constituye una
obligación legal, válida y obligatoria respecto de cada una de las partes, y
exigible en su contra de conformidad con sus términos, a menos que dicha
exigibilidad pudiera verse limitada por concurso mercantil, quiebra u otras
leyes similares vigentes ahora o en el futuro, y que afecten los derechos de
acreedores en general.

 

(h)                                La transmisión de propiedad del
Patrimonio del Fideicomiso al Fiduciario para los propósitos señalados en el
presente Contrato, se perfecciona simultáneamente, y por lo que respecta a los
Bienes Inmuebles Aportados, se perfeccionara, en los términos aquí pactados, y
constituye una transmisión válida del Patrimonio del Fideicomiso al Fiduciario
para los propósitos señalados en el presente Contrato, en beneficio de las
Partes Garantizadas.

 

(i)                                    En este acto reconoce, acepta y se
obliga a que, para todo lo relacionado con o derivado de este Contrato, (i) el
Fideicomisario en Primer Lugar actúa exclusivamente como Agente de las
Garantías para el beneficio de las Partes Garantizadas, y no adquiere
obligación directa o personal, explícita o implícita, alguna, y (ii) el
Fideicomisario en Primer Lugar cuenta con la capacidad y facultades necesarias
para actuar como Agente de las Garantías, en nombre y en representación de las
Partes Garantizadas.

 

(j)                                    Celebra este Contrato a efecto de
garantizar el cumplimiento de las Obligaciones Garantizadas.

 

3

 

(k)                                 No existe acción o proceso legal
pendiente ni, los Fideicomitentes tienen conocimiento de amenaza alguna de que
se interponga cualquiera de los anteriores en su contra, ante cualquier
dependencia, entidad, tribunal, panel arbitral, que pudiere afectar en forma
adversa la legalidad o validez de este Contrato o la legalidad o validez del
fideicomiso en este acto constituido.

 

(l)                                    No existen deudas pendientes, o
cualquier tipo de obligaciones fiscales o laborales que pudieran constituir un
gravamen con preferencia en el pago sobre el Fideicomiso por lo que respecta al
Patrimonio del Fideicomiso, salvo las descritas en la Relación “1” del
presente.

 

II.                                    El Fideicomisario en Primer Lugar,
por conducto de su representante legal, declara al resto de las partes del
presente Contrato que:

 

(a)                                 Es una entidad bancaria legalmente
constituida de conformidad con las leyes del Estado de Nueva York, Estados
Unidos de América.

 

(b)                                Su representante cuenta con las
facultades necesarias para celebrar el presente Contrato y obligarlo como
Fideicomisario en Primer Lugar en términos del mismo.

 

(c)                                 Cuenta con facultades y poderes
necesarios y suficientes para celebrar este Contrato, ha obtenido las
autorizaciones y aprobaciones corporativas necesarias, y no necesita obtener o
tramitar autorizaciones, aprobaciones o registros gubernamentales (salvo los
que se mencionan en el presente Contrato) para celebrar este Contrato y cumplir
con las obligaciones a su cargo en virtud del mismo.

 

(d)                                Actúa en beneficio de las Partes
Garantizadas, en términos del Indenture.

 

(e)                                 Este Contrato constituye una
obligación legal, válida, y exigible en su contra, de conformidad con sus
términos, salvo que dicha ejecución pudiera verse limitada por concurso
mercantil, quiebra u otras leyes similares vigentes o que en el futuro sean
vigentes, y que afecten los derechos de acreedores en general.

 

III.                                El Fiduciario, a través de su
representante legal, declara al resto de las partes del presente Contrato que:

 

(a)                                 Es una institución de banca múltiple válidamente constituida de
conformidad con las leyes de México.

 

(b)                               Su representante cuenta con las facultades necesarias para celebrar el
presente Contrato (inclusive para actos de dominio) en representación del
Fiduciario, mismas que no han sido revocadas o limitadas en forma alguna.

 

(c)                                Cuenta con facultades y poderes necesarios y suficientes para celebrar
este Contrato, ha obtenido las autorizaciones y aprobaciones corporativas
necesarias, y no necesita obtener o tramitar autorizaciones, aprobaciones o
registros gubernamentales (salvo los que se mencionan en el

 

4

 

presente Contrato) para
celebrar este Contrato y cumplir con las obligaciones a su cargo en virtud del
mismo.

 

(d)                               Este Contrato constituye una obligación legal, válida, y exigible en su
contra, de conformidad con sus términos, salvo que dicha ejecución pudiera
verse limitada por concurso mercantil, quiebra u otras leyes similares vigentes
o que en el futuro sean vigentes, que afecten los derechos de acreedores en
general.

 

(e)                                Acepta actuar como
fiduciario bajo este Contrato, con base en las declaraciones que cada uno de
los Fideicomitentes ha hecho respecto de la validez del Indenture así como de
la propiedad, posesión, identificación, administración y uso del Patrimonio del
Fideicomiso.

 

(f)                                  En este acto
recibe de la Compañía y del Fideicomisario en Primer Lugar, copias simples o
certificadas, debidamente firmadas del Indenture, así como de los Anexos del
presente Contrato.

 

EN
TESTIMONIO DE LO CUAL, las partes en este acto convienen de conformidad con las
siguientes:

 

CLÁUSULAS

 

PRIMERA.-  Definiciones. Los siguientes términos
tendrán los siguientes significados:

 

“Acciones” significa cualesquier
acción o parte social de cualquier compañía o entidad.

 

“Acciones Adicionales” significa
cualesquiera Acciones adquiridas o de cualquier otra forma recibidas por
cualquiera de los Fideicomitentes con posterioridad a la Fecha de Cierre.

 

“Acciones Aportadas” tendrá el
significado que se le otorga en la Declaración I (c) de este Contrato.

 

“Acciones Retenidas” significa una (1)
Acción de cada Compañía Emisora, retenida por los Fideicomitentes, como se
describe en el Anexo “A” de este Contrato.

 

“Agente de las Garantías” tendrá el
significado que se le otorga en el inciso (c) del preámbulo este Contrato.

 

“Avalúo de la Ejecución” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (d) de este
Contrato.

 

“Avalúo de los Bienes Inmuebles”
tendrá el significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (d) (2) de
este Contrato.

 

5

 

“Aviso de Incumplimiento” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Octava (a) de este Contrato.

 

“Aviso de Subsanación” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Novena (d) de este Contrato.

 

“Banco de Inversión” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (d) (1) de este
Contrato.

 

“Bienes Designados del Fideicomiso”
tendrá el significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (a) (i) de
este Contrato.

 

“Bienes Inmuebles” significa cualquier
bien inmueble así como su equipamiento, materiales, instalaciones y demás
activos adheridos, incorporados, o unido de manera fija con cualquiera de
aquellos, así como todo derecho real que le corresponda.

 

“Bienes Inmuebles Adicionales”
significa cualquier Bien Inmueble adquirido o de cualquier otra forma recibido
por cualquiera de los Fideicomitentes con posterioridad a la Fecha de Cierre.

 

“Bienes Inmuebles Aportados”
tendrá el significado que se le otorga en la Declaración I (d) de este
Contrato.

 

“Caso de Incumplimiento” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Octava (a) de este Contrato.

 

“Comité Consultivo” significa el
comité cuyos miembros serán designados y reemplazados de conformidad con el Anexo
“D” del presente Contrato, y que contará con las facultades y deberes
establecidos en dicho anexo.

 

“Compañía” tendrá el significado que
se le otorga en el inciso (a) del preámbulo este Contrato.

 

“Compañías Emisoras” significa
cualesquiera y cada una de las compañías que emiten las Acciones Aportadas.

 

“Compañías Retenedoras” significa el
legítimo propietario de las Acciones Retenidas, como se describe en el Anexo
“A” de este Contrato.

 

“Consultor” tendrá el significado que
se le atribuye en la Cláusula Décima Primera (a) (v) de este Contrato.

 

6

 

“Contrato”
significa este Contrato de Fideicomiso
Irrevocable de Administración y Garantía, según sea modificado, o complementado
de tiempo en tiempo, con base en sus propios términos.

 

“Convenio
de Aportación Fiduciaria” Es un documento celebrado ante Notario Público
mediante el cual se aportarán de tiempo en tiempo los Bienes Inmuebles
Aportados y los Bienes Inmuebles Adicionales al Patrimonio del Fideicomiso de
acuerdo con los términos del presente Contrato.

 

“Cuenta de Ingresos en Dólares”
significa la cuenta en Dólares denominada “Cuenta de Ingresos en Dólares” que
establecerá el Fiduciario, a su nombre, con J.P. Morgan Chase Bank, New York
Branch de conformidad con los términos de la Cláusula Séptima de este Contrato.

 

“Cuenta de Ingresos en Pesos”
significa la cuenta en Pesos denominada “Cuenta de Ingresos en Pesos” que
establecerá el Fiduciario, a su nombre con J.P. Morgan Chase Bank, de
conformidad con los términos de la Cláusula Séptima de este Contrato.

 

“Día Hábil” significa el día del año
en el que los bancos no requieran o estén autorizados para cerrar en la ciudad
de Nueva York, Estados Unidos de América y en la ciudad de México, Distrito
Federal, México.

 

“Dólares” tendrá el significado que se
atribuye a dicho término en el Antecedente 1 de este Contrato.

 

“Fecha de Cierre” significa la fecha
de firma del presente Contrato.

 

“Fecha de la Solicitud de Ejecución”
tendrá el significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (a) (i) de
este Contrato.

 

“Fideicomisarios” tendrá el
significado que se atribuye a dicho término en el inciso (b) del preámbulo de
este Contrato.

 

“Fideicomisario en Primer Lugar”
tendrá el significado que se le otorga en el inciso (c) del preámbulo de este
Contrato.  

 

“Fideicomisarios en Segundo Lugar”
tendrá el significado que se atribuye a dicho término en el inciso (b) del
preámbulo de este Contrato.

 

“Fideicomitentes” tendrá el
significado que se atribuye a dicho término en el inciso (b) del preámbulo de
este Contrato

 

“Fideicomiso” tendrá el significado
que se atribuye a dicho término en la Cláusula Segunda (a) de este Contrato.

 

7

 

“Fiduciario” significa la institución
de crédito que se designa en el inciso (d) del preámbulo de este Contrato, y
cualquier fiduciario sucesor o sustituto que se designe de conformidad con este
Contrato.

 

“Indenture” tendrá el significado que
se le otorga en el Antecedente 1 de este Contrato.

 

“Ingresos en Dólares” significará
todos y cualesquier ingresos y cantidades en Dólares que sean recibidas por
cualesquiera de los Fideicomitentes o por el Fiduciario por (i) cualquier
Recurso de Flujo en Efectivo de Disposición de Activos y Disposición Calificada
(Net Cash
Proceeds of Asset Disposition and Qualifying Disposition) del
Patrimonio del Fideicomiso, (ii) Recursos en Efectivo de IVA (VAT Cash
Proceeds) (iii) dividendos y
distribuciones en relación con las Acciones Aportadas recibidas de conformidad
con la Cláusula Novena (c) (3) del presente, y (iv) cualquier recurso
generado por las Acciones Aportadas, o cualquier recurso generado de una venta,
intercambio, retiro, amortización, redención, ejecución y cualquier otro tipo
de disposición de las Acciones Aportadas que tengan lugar en términos
del Indenture y del presente Contrato.

 

“Ingresos en Pesos” significará todos
y cualesquier ingresos y cantidades en Pesos y que sean recibidas por
cualesquiera de los Fideicomitentes o por el Fiduciario por (i) cualquier
Recurso de Flujo en Efectivo de Disposición de Activos y Disposición Calificada
(Net Cash
Proceeds of Asset Disposition and Qualifying Disposition) del
Patrimonio del Fideicomiso, (ii) Recursos en Efectivo de IVA (VAT Cash
Proceeds) (iii) dividendos o
distribuciones en relación con las Acciones Aportadas recibidas de conformidad
con la Cláusula Novena (c) (3) del presente, y (iv) cualquier recurso
generado por las Acciones Aportadas, o cualquier recurso generado de una venta,
intercambio, retiro, amortización, redención, ejecución y cualquier otro tipo
de disposición de las Acciones Aportadas que tengan lugar en términos
del Indenture y del presente Contrato.

 

“Inversiones Permitidas” significa (a)
respecto de (A) las cantidades denominadas en dólares de los Estados Unidos de
América que se encuentren depositadas en la Cuenta de Ingresos en Dólares,
precisamente los instrumentos denominados en dicha moneda que se señalan en el
inciso (b) siguiente, y (B) las cantidades denominadas en Pesos, que se
encuentren depositadas en la Cuenta de Ingresos en Pesos, precisamente los
instrumentos denominados en dicha moneda que se señalan en el inciso (c)
siguiente.

 

(b)                                Para efectos del inciso (a) anterior, los instrumentos denominados en
dólares de los Estados Unidos de América en los que el Fiduciario deberá
invertir son los siguientes: Certificados de la Tesorería de los Estados Unidos
de América (Treasury Certificates) a plazo máximo de 90 días o,
indistintamente, depósitos “overnight” en pasivos a cargo o garantizados por J.P.
Morgan Chase Bank, en ambos casos a través de la Cuenta de Ingresos en Dólares.

 

(c)                                 Para efectos del inciso (a) anterior, los instrumentos denominados en
pesos, Moneda Nacional, en los que el Fiduciario deberá invertir son los
siguientes: valores a cargo o garantizados por el Gobierno Federal de los
Estados Unidos Mexicanos a plazo máximo de 90 días, en directo o mediante la
celebración de operaciones de reporto o, en su defecto, en instrumentos de
deuda emitidos por instituciones de crédito mexicanas con una calificación
crediticia de “AAA” (o su

 

8

 

equivalente en
la escala doméstica) otorgada por Standard & Poor’s México, S.A. de C.V. o
por Fitch México, S.A. de C.V., mediante la celebración de operaciones de
reporto, en ambos casos a través de la Cuenta de Ingresos en Pesos.

 

“LGTOC” significa la Ley General de
Títulos y Operaciones de Crédito.

 

“Lineamientos de Votación” significa
las directrices y principios contenidos en el Anexo “D” de este Contrato,
mismas que constituirán las instrucciones principales bajo las cuales el
Fiduciario deberá votar las Acciones Aportadas, así como las Acciones Retenidas
sobre las cuales tenga derecho de votar en términos de este Contrato.

 

“México” significa los Estados Unidos
Mexicanos.

 

“Obligaciones Garantizadas” tendrá el
significado que se atribuye a dicho término en el Antecedente 2 de este
Contrato.

 

“Pagarés” tendrá el significado que se
le otorga en el Antecedente 1 de este Contrato.

 

“Partes Garantizadas” tendrá el
significado que se atribuye al término Tenedores (Holders) en el Indenture.

 

“Patrimonio del Fideicomiso” significa
todos y cada uno de los activos propiedad del Fiduciario en cualquier momento,
en términos de la Cláusula Quinta de este Contrato.

 

“Personas Indemnizadas” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Décima Quinta de este Contrato.

 

“Peso” significa la moneda de curso
legal en México.

 

“Propuesto Adquirente” tendrá el
significado que se le atribuye en la Cláusula Décima Segunda.

 

“Representante Autorizado” significa
el representante legal de cualesquiera de los Fideicomitentes, que cuente con
las facultades necesarias para actuar en su nombre y representación con poderes
generales para actos de dominio.

 

“Restricciones Existentes” tendrá el
significado que se le otorga en la Declaración I (d) de este Contrato.

 

“Restricciones Existentes sobre las
Acciones Aportadas” tendrá el significado que se le otorga en la
Declaración I (c) de este Contrato.

 

“Restricciones Existentes sobre los Bienes
Inmuebles Aportados” tendrá el significado que se le otorga en la
Declaración I (d) de este Contrato.

 

9

 

“Solicitud de Ejecución” tendrá el
significado que se le otorga en la Cláusula Décima (a) (i) de este Contrato y
podrá ser otorgada por el Fideicomisario en Primer Lugar, sólo de conformidad
con los supuestos del Indenture que regulan el “Aviso de Venta”; para efectos
de las secciones 6.03 y 15.04 del Indenture, la Solicitud de Ejecución se considerará
un “Aviso de Venta” de conformidad con el propio Indenture; en el entendido
que el Fiduciario no estará obligado a determinar si la Solicitud de Ejecución
fue entregada de conformidad con el Master Trust Agreement o el Indenture,
según sea el caso

 

“Subsidiarias Aportantes” tendrá el
significado que se le otorga en el inciso (b) del preámbulo de este Contrato.

 

“Subsidiarias Futuras” significa
cualquier persona moral que se transforme directa o indirectamente en
Subsidiaria de cualesquiera de los Fideicomitentes o de cualesquiera
Subsidiaria Futura, con posterioridad a la Fecha de Cierre. Únicamente para
efectos de esta definición, “Subsidiaria” tendrá el significado que se le
otorga en el Indenture.

 

“Valuador de Bienes Inmuebles” tendrá
el significado que se le otorga en la Cláusula Décima Primera (d) (2) de este
Contrato.

 

Los términos con mayúscula inicial definidos
y utilizados en este Contrato aplicarán igualmente en singular y en plural
según son definidos. Cuando el contexto así lo requiera, cualquier pronombre
deberá incluir el correspondiente masculino o femenino o forma neutra. Todas
las referencias que se hagan en este Contrato a Cláusulas, incisos, párrafos y
anexos, deberá entenderse hecha respecto de sus Cláusulas, inciso, párrafos y anexos,
salvo que del contexto pueda inferirse otra cosa.  Todos y cada uno de los Anexos que se adjuntan a este Contrato
forman parte integral del mismo. Las palabras “incluyendo” “incluye” e
“incluir” se considerará son seguidas de la frase “sin limitación”, salvo que
otra cosa se disponga.

 

SEGUNDA.-  Constitución del Fideicomiso. (a)
Cada uno de los Fideicomitentes en este acto constituyen este Fideicomiso
Irrevocable de Administración y Garantía (en lo sucesivo, el “Fideicomiso”)
con el Fiduciario, mediante la transmisión al Fiduciario, para los efectos
señalados en este Contrato, la propiedad de sus respectivas: (i) Acciones
Aportadas, y (ii) Bienes Inmuebles Aportados que de tiempo en tiempo se afecten
al Patrimonio del Fideicomiso mediante la celebración de un Convenio de
Aportación Fiduciaria.

 

(b) 
El Fiduciario en este acto acepta su designación como fiduciario y
recibe el Patrimonio del Fideicomiso. Mediante la celebración de este Contrato
el Fiduciario acusa recibo de los bienes y derechos que a la fecha constituyen
el Patrimonio del Fideicomiso, según se describen en el párrafo (a) de esta
Cláusula Segunda.

 

(c)  A
efecto de perfeccionar la transmisión al Fiduciario de las Acciones Aportadas
cada uno de, los Fideicomitentes en este acto entregan al Fiduciario (i) los
títulos representativos del

 

10

 

capital social
que representan las Acciones Aportadas, debidamente endosadas en propiedad en
favor del Fiduciario, (ii) un certificado emitido por el Secretario del Consejo
de Administración de todas y cada una de las Compañías Emisoras, en el cual se
certifica que la transmisión de las respectivas Acciones Aportadas ha sido
debidamente registrada en el libro de registro de accionistas de cada una de
las Compañías Emisoras, y (iii) una copia del asiento realizado en el libro de
registro de acciones o su equivalente, de la Compañía Emisora correspondiente,
con respecto a la transmisión de las Acciones Aportadas al Fiduciario,
debidamente firmada por el Secretario del Consejo de Administración de la
Compañía Emisora de que se trate.

 

(d)  A
efecto de perfeccionar la transmisión de los Bienes Inmuebles Aportados, cada
uno de los Fideicomitentes y el Fiduciario celebrarán un Convenio de Aportación
Fiduciaria respecto de uno o varios Bienes Inmuebles Aportados como se
describen en el Anexo “A” del presente. En cada caso, como se describe en el
Anexo “A” del presente, cada uno de los Fideicomitentes: (i) en este acto se
obliga a presentar al Fiduciario el aviso preventivo respecto de cada uno de
los Registros Públicos de la Propiedad correspondientes a cada Bien Inmueble
Aportado, (ii) deberá presentar para su inscripción en el Registro Público de
la Propiedad que corresponda, este Contrato o el Convenio de Aportación
Fiduciaria en el que conste la transmisión del Bien Inmueble Aportado al
Fiduciario, y (iii) deberá obtener la inscripción final en el Registro Público
de la Propiedad que corresponda sobre el Bien Inmueble Aportado a favor del
Fiduciario entregándole a este último el primer testimonio de dicho instrumento
donde conste dicha inscripción. Una vez que el Bien Inmueble Aportado sea
cedido o transmitido al Fiduciario en los términos descritos en este párrafo
(d), dicho bien formará parte del Patrimonio del Fideicomiso y quedará sujeto a
lo establecido en este Contrato.

 

TERCERA.- Partes de este
Contrato. (a) Las partes de este Contrato son las siguientes:

 

	
  Fideicomitentes:

  	
   

  	
  La Compañía y las Subsidiarias Aportantes,
  como Fideicomitentes en relación a sus respectivas aportaciones a este
  Fideicomiso.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Fiduciario:

  	
   

  	
  Banco J.P. Morgan, S.A.,
  Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División
  Fiduciaria.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Fideicomisario

  	
   

  	
   

  
	
  en Primer Lugar:

  	
   

  	
  The Bank of New York, en su carácter de
  Agente de Garantías (Collateral Agent), para el beneficio de
  las Partes Garantizadas.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Fideicomisarios

  	
   

  	
   

  
	
  en
  Segundo Lugar:

  	
   

  	
  La
  Compañía y las Subsidiarias Aportantes en relación a sus respectivas
  aportaciones a este Fideicomiso, una vez totalmente satisfechas las
  Obligaciones Garantizadas.

  

 

(b)  La designación del Fideicomisario en Primer
Lugar y de los Fideicomisarios en Segundo Lugar bajo este Contrato surtirán
efectos a partir de la Fecha de Cierre.

 

11

 

(c)  Las
partes en este acto reconocen y aceptan que cualquier Subsidiaria Futura se
convertirá en Subsidiaria Aportante y Fideicomitente bajo el presente Contrato
y, al efecto, cualesquier Subsidiaria Futura deberá ceder y transferir al
Fiduciario, y cada uno de los Fideicomitentes deberá motivar dicha cesión y
transmisión, sus correspondientes (i) Acciones en cualesquiera entidad, y (ii)
Bienes Inmuebles, en términos de este Contrato.  Una vez aportados, dichos activos y/o derechos serán Acciones
Aportadas o Bienes Inmuebles Aportados, según sea el caso, en términos del
presente Contrato.

 

CUARTA.-  Obligaciones y Objeto del Fideicomiso.
El objeto del Fideicomiso que se constituye en este acto es garantizar el
cumplimiento de las Obligaciones Garantizadas con el Patrimonio del
Fideicomiso, en los términos en que le instruya el Fideicomisario en Primer
Lugar de conformidad con los términos del Indenture, así como administrar el
Patrimonio del Fideicomiso en los términos de este Contrato.

 

QUINTA.-  Patrimonio del Fideicomiso. El
Patrimonio del Fideicomiso incluirá lo siguiente:

 

(1)                                  las Acciones
Aportadas;

 

(2)                                  los Bienes Inmuebles Aportados;

 

(3)                                  cualesquiera Acciones Adicionales, y Bienes Inmuebles Adicionales,
transmitidos o cedidos al Fiduciario de conformidad con la Cláusula Tercera
inciso (c), o Cláusula Sexta de este Contrato;

 

(4)                                  cualesquiera instrumento financiero adquirido con el Patrimonio del
Fideicomiso y los productos que resulten del Patrimonio del Fideicomiso;

 

(5)                                  los productos, ingresos, rendimientos o ganancia de, cualquier activo
en sustitución del, por cualquier razón, Patrimonio del Fideicomiso transmitido
al Fiduciario, en términos de este Contrato;

 

(6)                                  cualesquier derechos pertenecientes al Patrimonio del Fideicomiso;

 

(7)                                  cualquier cantidad que el Fiduciario mantenga en depósito, en la Cuenta
de Ingresos en Pesos y en la Cuenta de Ingresos en Dólares de vez en cuando,
cualquier Inversión Permitida y los frutos que de ella se deriven; y

 

(8)                                  cualquier otro activo y derecho que, por cualquier razón o bajo
cualquier circunstancia, pueda ser transmitido o cedido al Fiduciario con
posterioridad a la Fecha de Cierre.

 

12

 

SEXTA.-  Aportación de Acciones Adicionales, y
Bienes Inmuebles Adicionales. Cada uno de los Fideicomitentes acepta y se
obliga a que durante la vigencia del presente Contrato y hasta en tanto las
Obligaciones Garantizadas hayan sido pagadas en su totalidad , deberá:

 

(a) Ceder y transmitir al Fiduciario, de
tiempo en tiempo, la propiedad de toda Acción Adicional (distintas a las
Acciones Retenidas).  A efecto de
perfeccionar la cesión y transmisión de las Acciones Adicionales al Fiduciario,
cada uno de los Fideicomisarios deberá entregar al Fiduciario (con copia al
Fideicomisario en Primer Lugar), (i) un certificado, según el formato que se
adjunta como Anexo “E” de este Contrato, y (ii) tan pronto como sea
posible, pero no después de diez (10) Días Hábiles contados a partir de su
fecha de celebración y pago el contrato de cesión celebrado por un
Representante Autorizado, junto con (A) los títulos representativos del capital
social o documento equivalente que represente las Acciones Adicionales,
debidamente endosadas en propiedad a favor del Fiduciario, (B) un certificado
emitido por el Secretario del Consejo de Administración de todas y cada una de
las Compañías Emisoras, en el cual se certifique que la transmisión de las
Acciones Adicionales ha sido debidamente registrada en el libro de registro de
accionistas de cada una de las Compañías Emisoras, y (c) una copia del asiento
realizado en el libro de registro de acciones o su equivalente, de la Compañía
Emisora correspondiente, con respecto a dicha transmisión de las Acciones
Adicionales al Fiduciario, debidamente firmada por el Secretario del Consejo de
Administración de la Compañía Emisora de que se trate.

 

(b) 
Ceder y transmitir al Fiduciario, de tiempo en tiempo, cualquier Bien
Inmueble Adicional. Para tales efectos, en el momento en el que cualquier
Fideicomitente sea requerido para transmitir algún Bien Inmueble Adicional,
deberá entregar al Fiduciario (con copia al Fideicomisario en Primer Lugar),
(i) un certificado, según el formato que se adjunta como Anexo “E” de
este Contrato, y (ii) el Convenio de Aportación Fiduciaria donde conste la
transmisión, suscrito por un Representante Autorizado de conformidad con la
legislación aplicable, en el entendido, de que dicho documento deberá
ser firmado y entregado al Fiduciario no después de diez (10) Días Hábiles
contados a partir de la fecha en la que se adquirió el Bien Inmueble Adicional.
Una vez transmitido por cualquier Fideicomitente al Fiduciario cualquier Bien
Inmueble Adicional en los términos descritos, dicho Fideicomitente deberá
presentar este Contrato junto con el instrumento en donde conste la
transmisión, en el Registro Público de la Propiedad de la localidad en donde se
ubique el Bien Inmueble Adicional para su debida inscripción. El Fiduciario no
será responsable del cumplimiento de las obligaciones que cualquier Fideicomitente
adquiera en virtud de este párrafo (b). Una vez que el Bien Inmueble Adicional
sea cedido o transmitido al Fiduciario en los términos descritos en este
párrafo (b), dicho bien formará parte del Patrimonio del Fideicomiso y quedará
sujeto a lo establecido en este Contrato.

 

Adicionalmente, cada Fideicomitente acepta y
se obliga a que en la medida en la que cualquier, equipo, materiales,
adhesiones y demás bienes muebles sean incorporados o adheridos a un Bien
Inmueble Aportado o que por cualquier razón se conviertan en accesiones de, o
se utilicen en relación con un Bien Inmueble Aportado, el Fiduciario a
solicitud de cualquier Fideicomitente respectivo podrá otorgar los poderes
necesarios para que dicho Fideicomitente gestione su incorporación, adhesión,
accesión, o adquisición de conformidad con los términos de la ley aplicable a
efecto de que los activos pasen a formar parte del Patrimonio del Fideicomiso.

 

13

 

(c) 
En este acto, el Fideicomisario en Primer Lugar, renuncia
incondicionalmente al derecho que le confiere el artículo 401 de la LGTOC para
dar por vencidas anticipadamente las Obligaciones Garantizadas en caso de que
el valor de mercado del Patrimonio del Fideicomiso disminuya de manera tal que
no baste para cubrir el importe de las Obligaciones Garantizadas y como
consecuencia para iniciar el procedimiento señalado en la Cláusula Décima
Primera del presente Contrato.

 

SÉPTIMA.-  Cuenta de Ingresos en Dólares y Cuenta de
Ingresos en Pesos.  (a) Dentro de
los cinco (5) Días Hábiles siguientes a la fecha de este Contrato, el
Fiduciario abrirá una Cuenta de Ingresos en Dólares y una Cuenta de Ingresos en
Pesos. El Fiduciario mantendrá abiertas dichas cuentas durante la vigencia de
este Contrato.

 

(b)  Depósitos
a y Retiros de la Cuenta de Ingresos en Dólares y de la Cuenta de Ingresos en
Pesos.  El Fiduciario depositará en
la Cuenta de Ingresos en Dólares y en la Cuenta de Ingresos en Pesos cualquier
Ingreso en Pesos o Ingreso en Dólares que reciba en virtud del presente
Contrato (incluyendo el impuesto al valor agregado). Los saldos de la Cuenta de
Ingresos en Dólares y de la Cuenta de Ingresos en Pesos formarán parte del
Patrimonio del Fideicomiso.

 

Cada vez
que el saldo de Cuenta de Ingresos en Pesos exceda el equivalente a $10 (diez)
millones de Dólares, dicha cantidad deberá ser inmediatamente convertida a
Dólares de conformidad con la Cláusula Vigésima Novena de este Contrato y el
Fiduciario deberá transferir dicha cantidad a la Cuenta de Ingresos en Dólares.

 

(c) Inversiones.  El Fiduciario deberá invertir cualesquiera
cantidades depositadas en la Cuenta de Ingresos en Pesos y en la Cuenta de
Ingresos en Dólares únicamente en Inversiones Permitidas y depositará en la
Cuenta de Ingresos en Pesos y en la Cuenta de Ingresos en Dólares
respectivamente cualquier producto de dichas inversiones, junto con cualquier
interés, cuando éstos sean recibidos.

 

OCTAVA.-  Acciones Retenidas. (a) Cada una de
las Compañías Retenedoras (i) otorgará un poder especial irrevocable a favor
del Fiduciario en términos de esta Cláusula, y (ii) en este acto autoriza la
transmisión de sus Acciones Retenidas en caso de que el Agente de las Garantías
entregue al Fiduciario un aviso por escrito (un “Aviso de Incumplimiento”)
mediante el cual le notifique que un “Caso de Incumplimiento” bajo el Indenture
(un “Caso de Incumplimiento”) ha ocurrido y persiste.

 

(b) 
Para tales efectos, dentro del plazo de diez (10) Días Hábiles contados
a partir de la Fecha de Cierre, cada una de las Compañías Retenedoras deberá
otorgar al Fiduciario un poder irrevocable, en términos del formato que se
adjunta a este Contrato como Anexo “F”, con la finalidad de que los
delegados fiduciarios del Fiduciario, conjunta o individualmente, cuenten con
las facultades y atribuciones necesarias para actuar en nombre de cada una de
las Compañías Retenedoras, en caso de que el Agente de las Garantías entregue
al Fiduciario un Aviso de Incumplimiento en el que instruya al Fiduciario a que
ejerza los derechos que se le confieren bajo la

 

14

 

presente
Cláusula: (i) vote y reciba dividendos respecto de las Acciones Retenidas, y
(ii) venda, ceda o de cualquier otra forma disponga de la Acción Retenida de
cada uno de los Accionistas de Acciones Retenidas al adquirente de las Acciones
Aportadas que resulte de la ejecución de las Acciones Retenidas de conformidad
con este Contrato.

 

(c)  Cada una de las Compañías Retenedoras en
este acto ratifican y confirman cualesquiera y todos los actos o hechos que los
apoderados lleven a cabo o pretendan llevar a cabo en virtud de este poder a
partir de la recepción por el Fiduciario de una Solicitud de Ejecución, siempre
y cuando los mismos sean consistentes con los términos de este Contrato.

 

(d)  Ninguna de las Compañías Retenedoras cederá
ni gravará las Acciones Retenidas hasta que este Fideicomiso se de por
terminado de conformidad con la Cláusula Vigésima Primera, sin perjuicio de lo
dispuesto en esta Cláusula Octava en relación con la ejecución en términos de
la Cláusula Décima Primera de este Contrato.

 

NOVENA.- Acciones Aportadas. (a) En todo momento, salvo que el
Fiduciario hubiera recibido del Agente de las Garantías un Aviso de
Incumplimiento instruyendo al Fiduciario que revoque el poder a que se refiere
este párrafo, el Fiduciario permitirá a cada uno de los Fideicomitentes
ejercer, en nombre y representación del Fiduciario, todos y cada uno de los
derechos de voto, corporativos y otros relacionados con las Acciones Aportadas,
y los Fideicomitentes ejercerán dichos derechos de manera consistente con los
términos de los Lineamientos de Votación. Para tales efectos, dentro del plazo
de diez (10) Días Hábiles contados a partir de la Fecha de Cierre, el
Fiduciario deberá otorgar a cada uno de los Fideicomitentes un poder especial
revocable, en términos del formato que se adjunta a este Contrato como Anexo
“G”. El Fiduciario no asumirá responsabilidad alguna por el ejercicio de
las facultades conferidas en dicho poder revocable.

 

(b) 
Durante la vigencia de este Contrato y salvo que el Fiduciario reciba
del Agente de las Garantías un Aviso de Incumplimiento, cada uno de los
Fideicomitentes tendrá permitido recibir directamente cualquier dividendo o
producto pagado por, o pagos derivados de la compra, redención, o cualquier
retiro o adquisición por el valor de, cualquier Acción Aportada, excepto por
Recurso de Flujo en Efectivo de Disposición de Activos y Disposición Calificada
(Net Cash
Proceeds of Asset Disposition and Qualifying Disposition) del
Patrimonio del Fideicomiso y Recursos en Efectivo de IVA (VAT Cash Proceeds) que deban
pagarse bajo la Sección 5.18 del Indenture o bajo la Cláusula Séptima de este
Contrato.

 

(c)  Sin prejuicio de las disposiciones de la
Cláusula Décima Primera de este Contrato, en caso de que el Fiduciario reciba
del Agente de las Garantías un Aviso de Incumplimiento instruyéndole que
revoque el poder otorgado a cada uno de los Fideicomitentes, bajo el párrafo
(a) anterior:

 

(1)                                El Fiduciario deberá, a más tardar el Día Hábil siguiente a la fecha en
que reciba el Aviso de Incumplimiento, notificar a cada uno de los
Fideicomitentes, por escrito, respecto del Aviso de Incumplimiento.

 

15

 

(2)                                El Fiduciario, inmediatamente después de recibir el aviso por escrito
antes mencionado revocará el poder otorgado a cada uno de los Fideicomitentes
de conformidad con el párrafo (a) anterior, y todos los derechos de voto,
corporativos y demás derechos otorgados a cada uno de los Fideicomitentes
respecto de la Acción Aportada de conformidad con el párrafo (a) anterior
cesarán, y a partir de dicha fecha, el Fiduciario ejercerá todos los derechos
de voto y demás derechos respecto de las Acciones Aportadas en términos de los
Lineamientos de Votación. En ningún caso o supuesto la revocación de los
poderes otorgados de conformidad con el párrafo (a) anterior podrá realizarse
con posterioridad al segundo Día Hábil siguiente al día en el que el Fiduciario
reciba el Aviso de Incumplimiento, sin perjuicio de que la notificación al
mandatario pudiere realizarse con posterioridad a dicha fecha. En caso de que
el Fiduciario (i) con base en los Lineamientos de Votación no tenga la
seguridad o la convicción sobre el sentido en el que las Acciones Aportadas
deban ser votadas respecto de asuntos específicos contenidos en la orden del
día de las asambleas de accionistas que celebren las Compañías Emisoras, o (ii)
requiera interpretar lo establecido en los Lineamientos de Votación, el
Fiduciario podrá abstenerse de realizar cualquier acto de la votación de las
Acciones Aportadas y solicitar por escrito la recomendación respectiva al
Comité Consultivo a más tardar el segundo Día Hábil posterior a la fecha en que
le haya sido notificado el orden del día de la asamblea de accionistas. El
Comité Consultivo deberá emitir su recomendación a más tardar el tercer Día
Hábil siguiente al día en el que el Fiduciario le presentó la consulta o en su
caso el Día Hábil anterior a la fecha en que dicha asamblea de accionistas vaya
a celebrarse.

 

El Fiduciario deberá cumplir en todo momento
con el contenido de la recomendación específica emitida por el Comité
Consultivo y sólo en el supuesto en que dicha recomendación específica sea
evidentemente contraria a los fines del presente Contrato, el Fiduciario sin
responsabilidad, podrá adoptar una decisión diferente con respecto a la manera
de votar las Acciones Aportadas sin responsabilidad alguna y en dicho caso,
estará facultado para: (i) considerar la recomendación específica del Agente de
las Garantías y del propio Comité Consultivo; y (ii) contratar al asesor que
estime necesario, cuyos honorarios y gastos serán cubiertos por los
Fideicomitentes, para determinar la manera de ejercer sus derechos respecto de
las Acciones Aportadas en las asambleas de accionistas, sin que por ello
incurra en responsabilidad alguna por tal acto. En caso de que el Fiduciario
decida votar las Acciones Aportadas en sentido contrario a la recomendación
emitida por el Comité Consultivo, deberá proporcionar por escrito, un documento
en el que explique suficientemente las razones que tuvo para votar las Acciones
Aportadas en tal sentido.  Este
documento deberá ser entregado al Agente de las Garantías, con copia al Comité
Consultivo, a más tardar el tercer Día Hábil posterior a la fecha en la que
tuvo lugar la asamblea de accionistas.

 

Las partes de este Contrato en este acto
expresan su conocimiento y acuerdan que el Comité Consultivo, así como sus
miembros, no serán responsables en forma alguna por lo que respecta a la
recomendación a que se refiere este inciso (c), salvo que la responsabilidad se
genere por su negligencia inexcusable, dolo o mala fe.

 

16

 

(3)                                A partir de la fecha del Aviso de Incumplimiento, (i) todos los
dividendos o productos pagados en efectivo y que se deriven de las Acciones
Aportadas; y (ii) cualquier ganancia derivada de las Acciones Aportadas, sea en
efectivo o en especie, en títulos de crédito, y/o Acciones, así como todo producto
que resulte de la venta, canje, retiro, amortización, redención, separación o
cualquier otra disposición sobre las Acciones Aportadas, será recibida
directamente por el Fiduciario e inmediatamente formará parte del Patrimonio
del Fideicomiso para que forme parte de la garantía del pago total de las
Obligaciones Garantizadas.

 

(4)                                Todo dividendo, producto o pago que reciba cualquiera de los
Fideicomitentes en contravención a lo pactado en esta Cláusula Novena, será
recibido por los Fideicomitentes en calidad de depositarios, y deberá ser
entregado inmediatamente al Fiduciario por el Fideicomitente de que se trate, a
efecto de incrementar el Patrimonio del Fideicomiso (i) cumpliendo en todo caso
las formalidades establecidas en los artículos 388 y 389 de la LGTOC, (ii)
directamente a la Cuenta de Ingresos en Pesos, si el pago es en Pesos, y (iii)
directamente a la Cuenta de Ingresos en Dólares, si el pago es en Dólares. La
entrega de dichos pagos al Fiduciario o el depósito a las referidas cuentas
bancarias no deberá suceder con posterioridad al Día Hábil siguiente a la fecha
en la que fueron recibidos por el Fideicomitente de que se trate.

 

(d) 
Cuando el Fiduciario reciba del Agente de las Garantías un aviso por
escrito en el sentido de que un Caso de Incumplimiento ha sido subsanado o
perdonado (un “Aviso de Subsanación”), el Fiduciario deberá otorgar
nuevos poderes a favor de los Fideicomitentes en los términos descritos en el
párrafo (a) anterior; en el entendido de que el Fiduciario deberá
realizar los mejores esfuerzos a efecto de otorgar los nuevos poderes dentro de
los 2 (dos) Días Hábiles posteriores a la fecha de recepción del Aviso de
Subsanación por el Agente de las Garantías; en el entendido de que bajo
ninguna circunstancia dichos actos del Fiduciario podrán llevarse a cabo con
posterioridad al segundo Día Hábil siguiente a aquél en el que el Fiduciario
recibió el Aviso de Subsanación.

 

(e) 
Todo ingreso en efectivo recibido y relacionado con el Patrimonio del
Fideicomiso, sea por dividendos de, pagos por, o ganancias de, las Acciones
Aportadas, o por cualquier otro motivo, formará parte, inmediatamente, del
Patrimonio del Fideicomiso, salvo por lo pactado en este Contrato; en el
entendido de que si bajo el Indenture, dicho efectivo debe ser aplicado por
la Compañía para la redención de Pagarés, una oferta para comprar Pagarés o una
Oferta en Exceso de los Recursos (Excess Proceeds Offer), el Fideicomisario
en Primer Lugar deberá instruir por escrito al Fiduciario para que este libere
dicho efectivo del Patrimonio del Fideicomiso y entregue el mismo como se
establece en dichas instrucciones, en las que el Fideicomisario en Primer Lugar
deberá certificar al Fiduciario que dicha transferencia y entrega no irá en
contra de cualquier disposición del Indenture.

 

DÉCIMA.- Obligaciones de la
Sociedad y del resto de los Fideicomitentes. Mientras cualquier Obligación
Garantizada permanezca pendiente de pago y este Contrato se mantenga en vigor,
cada uno de los Fideicomitentes deberá:

 

17

 

(1)                                En todo momento, y por su propia cuenta, defender los derechos que se
deriven del Patrimonio del Fideicomiso contribuido por los Fideicomitentes
contra cualesquiera reclamaciones o demandas de cualquier persona, siempre y
cuando el Fiduciario le haya otorgado poderes y facultades suficientes para tal
efecto, y salvo que el Agente de las Garantías o el Fiduciario hubieren girado
instrucciones por escrito, en un sentido distinto, en cualquier momento
posterior a la entrega de un Aviso de Incumplimiento. Para efecto de lo
anterior el Fiduciario, dentro de los diez (10) Días Hábiles siguientes a la
Fecha de Cierre deberá, otorgar un poder general revocable a cada
Fideicomitente con facultades suficientes, incluyendo facultades generales para
pleitos y cobranzas, y de sustitución, para permitir a cada Fideicomitente
defender cualesquiera y todos los derechos derivados del Patrimonio del
Fideicomiso, contra cualquier reclamación o demanda, en términos del formato
que se adjunta a este Contrato como Anexo
H. Cada uno de los Fideicomitentes en este acto convienen que en el
supuesto de que las facultades que les sean otorgadas por el Fiduciario de
conformidad con este inciso (1) fuesen insuficientes para la defensa del
Patrimonio del Fideicomiso en los términos de esta Cláusula, la Compañía
notificará inmediatamente dicha situación al Fiduciario (con copia para el
Agente de las Garantías) a efecto de que el Fiduciario otorgue los poderes y
facultades adicionales que al efecto resulten necesarios.

 

El Fiduciario y el Agente de las Garantías
convienen (con cargo a los Fideicomisarios) en cooperar con cada
Fideicomitente, mediante solicitud por escrito de cualquier Fideicomitente, en
cualesquier proceso o procedimiento mencionado en el párrafo inmediato
anterior, o en cualesquier otro que pudiere surgir en relación con la defensa
del Patrimonio del Fideicomiso.

 

(2)                              Celebrar todos los Convenios de Aportación Fiduciaria que sean
necesarios a efecto de perfeccionar la transmisión al Patrimonio del
Fideicomiso de cualesquier Bienes Inmuebles Aportados de conformidad con el
presente Contrato, así como ceder y transmitir cualquier Acción Adicional y/o
Bien Inmueble Adicional al Fiduciario, en términos de la Cláusula Tercera
inciso (c), y Cláusula Sexta de este Contrato.

 

(3)                              Realizar todos los actos que sean necesarios para que toda Subsidiaria
Futura se convierta en Subsidiaria Aportante y Fideicomitente bajo este
Contrato, y que cumpla con las obligaciones a su cargo.

 

(4)                              Entregar inmediatamente al Fiduciario, según lo pactado en la Cláusula
Novena (c)(3) de este Contrato, todo pago que sea recibido por cualquier
Fideicomitente en contravención a este Contrato y al Indenture.

 

(5)                                No vender, transmitir, ceder, intercambiar, gravar o en cualquier otra
forma disponer o enajenar todo o parte del Patrimonio del Fideicomiso, salvo
por lo pactado en este Contrato y en el Indenture.

 

18

 

(6)                                No constituir ni permitir que se constituyan gravámenes, garantías,
cargas, limitaciones de dominio, o derechos de terceros sobre el Patrimonio del
Fideicomiso distintos a los permitidos bajo este Contrato y al Indenture.

 

DÉCIMA PRIMERA.- Procedimiento
de Ejecución. (a) Venta del Patrimonio del Fideicomiso. Sin perjuicio
de los demás derechos del Agente de las Garantías conforme a este Contrato,
incluyendo las Cláusulas Octava y Novena de este Contrato, en caso de que el
Agente de las Garantías entregue al Fiduciario una Solicitud de Ejecución (como
se define más adelante), e instruya al Fiduciario para que inicie los recursos
procedentes conforme a esta Cláusula, entonces el Fiduciario actuará de
conformidad con el siguiente procedimiento de ejecución, el cual ha sido
convenido por las partes de este Contrato con base en el artículo 403 de la
LGTOC:

 

(i) 
si el Fiduciario recibe una solicitud de ejecución del Agente de las
Garantías en términos de la solicitud de ejecución que se adjunta a este
Contrato como Anexo “I”
(en lo sucesivo, la “Solicitud de Ejecución” y, la fecha en que dicha
solicitud sea entregada al Fiduciario, en lo sucesivo, la “Fecha de la
Solicitud de Ejecución”) que contenga una descripción del Caso de
Incumplimiento que ha tenido lugar, y como resultado del cual, el Agente de las
Garantías solicita al Fiduciario la venta de todo o parte del Patrimonio del
Fideicomiso, según sea indicado por el Agente de las Garantías en la Solicitud
de Ejecución (en lo sucesivo, los “Bienes Designados del Fideicomiso”),
a efecto de pagar las Obligaciones Garantizadas, el Fiduciario procederá a la
venta del Patrimonio del Fideicomiso de conformidad con lo dispuesto más
adelante;

 

(ii)  el Fiduciario dará aviso de la Solicitud de
Ejecución (incluyendo una copia de la Solicitud de Ejecución) mediante
mensajería especializada a la Compañía y a cada uno de los Fideicomitentes, a
los domicilios y números de faxes que se señalan en este Contrato, dentro de
los dos (2) Días Hábiles siguientes a la fecha en que el Fiduciario Reciba la
Solicitud de Ejecución;

 

(iii)  la Compañía contará con cinco (5) Días
Hábiles, contados a partir de la fecha en que reciba el aviso del Fiduciario al
que se refiere el párrafo (ii) anterior, para entregar al Fiduciario evidencia
de que el Caso de Incumplimiento señalado en la Solicitud de Ejecución ha sido
subsanado, remediado o renunciado, o evidencia de novación, ampliación del
plazo, o pago de todas las Obligaciones Garantizadas pendientes de pago y el
Fiduciario deberá solicitar al Agente de las Garantías que otorgue una
confirmación por escrito de que el Caso de Incumplimiento ha sido subsanado,
remediado o renunciado, o que las Obligaciones Garantizadas han sido objeto de
novación, ampliación del plazo, o pago;

 

(iv)  en caso de que (a) la Compañía no entregue
la evidencia a que se refiere el párrafo (iii) anterior dentro del plazo
señalado en dicho párrafo o (b) la Compañía entregue dicha evidencia y el
Agente de las Garantías indique por escrito al Fiduciario que no está de
acuerdo con dicha evidencia y que el Caso de Incumplimiento no ha sido
subsanado, remediado o renunciado o que las Obligaciones Garantizadas no han
sido objeto de novación, ampliación del plazo, o pago, el Fiduciario
inmediatamente procederá a la venta

 

19

 

de los
Bienes Designados del Fideicomiso de conformidad con las instrucciones que
reciba por escrito del Agente de las Garantías y según lo dispuesto por esta
Cláusula;

 

(v) 
el Agente de las Garantías podrá designar a un consultor independiente o
a un banco de inversión (el “Consultor”) para que organice y coordine el
procedimiento de subasta que se contempla en este Contrato y que prepare los
documentos correspondientes; en el entendido de que el Agente de las
Garantías podrá cambiar al Consultor (si lo hubiere designado) en cualquier
momento, con o sin causa;

 

(vi) 
considerando la naturaleza de los Bienes Designados del Fideicomiso, el
Fiduciario, previo consentimiento por escrito por parte del Agente de las
Garantías, puede designar y contratar un Banco de Inversión (mismo que podrá
ser el Consultor o cualquier otro) y/o el Valuador de Bienes Inmuebles, según
sea el caso. Una vez designado, el Banco de Inversión y/o el Valuador de Bienes
Inmuebles, según sea el caso (a) deberá comenzar a preparar los Avalúos de
Ejecución tan pronto como el Fideicomitente de que se trate le proporcione la
información necesaria y en cuyo caso, el acceso a los Bienes Designados del
Fideicomiso, y (b) deberá emitir los Avalúos de Ejecución tan pronto como éstos
puedan ser elaborados de conformidad con lo anterior.

 

(vii) 
la Compañía así como los Fideicomitentes, según sea el caso, en este
acto se obligan a generar y a entregar oportunamente al Fiduciario así como a
cualquier Consultor, Banco de Inversión y/o Valuador de Bienes Inmuebles que sea
designado, la información (legal, financiera o cualquier otra) que sea
razonablemente solicitada por escrito por cualquiera de los anteriores al
Fiduciario, y que pudiera ser necesaria o conveniente para que un postor
potencial pueda realizar una oferta informada; en el entendido que, el
Consultor, el Banco de Inversión y/o el Valuador de Bienes Inmuebles (si son
designados) pudieran obtener dicha información de otras fuentes. En todo caso,
la información completa a que se refiere este párrafo deberá ser entregada por
los Fideicomitentes no después del término de quince (15) días contados a
partir de la entrega de la solicitud a que se refiere este párrafo.

 

(viii) 
a solicitud por escrito del Consultor, Banco de Inversión y/o Valuador
de Bienes Inmuebles (si se hubiere designado), el Fiduciario por sí o a través
del Valuador de Bienes Inmuebles emitirá y/o publicará las convocatorias y
avisos para los postores potenciales indicando el Avalúo de Ejecución de los
Bienes Designados del Fideicomiso, sostendrá reuniones con dichos postores y
realizará los actos que solicite el Agente de las Garantías o el Consultor,
Banco de Inversión y/o Valuador de Bienes Inmuebles (si se hubiere designado),
con relación a la presentación de propuestas; en el entendido de que no
será necesario emitir convocatorias públicas con relación a cualesquiera
procedimientos conforme a esta Cláusula y en el entendido, asimismo, que
todos los avisos a los postores deberán expresamente señalar que el Fiduciario
se reserva el derecho de suspender o cancelar el procedimiento de subasta en
cualquier momento sin responsabilidad para el Fiduciario o cualquiera de las
partes de este Contrato. Los gastos derivados de las acciones a que se refiere
este párrafo serán con cargo al Patrimonio del Fideicomiso;

 

20

 

(ix)  el Consultor, Banco de Inversión y/o
Valuador (si se hubiere designado), con la aprobación del Agente de las
Garantías, identificará a los postores potenciales y realizará cualquier proceso
de pre-calificación de postores potenciales (si así lo considera necesario el
Agente de las Garantías) e informará al Fiduciario y al Agente de las Garantías
de los resultados de los mismos;

 

(x) 
los postores entregarán sus ofertas por escrito en un sobre cerrado al
Fiduciario, en la fecha y hora señalada en el aviso correspondiente y, si así
lo requiere el aviso correspondiente, junto con una carta de crédito de
garantía (stand-by) emitida por
una institución bancaria reconocida o un cheque certificado girado a la orden
del Fiduciario, por la cantidad y en los términos que determine el Fiduciario
(a solicitud del Agente de las Garantías o el Consultor, Banco de Inversión y/o
Valuador, si se hubiere designado) a efecto de garantizar la seriedad de la oferta;

 

(xi) 
el Fiduciario abrirá los sobres en presencia de los postores (salvo que
elijan no estar presentes), y de un notario público, en la fecha y hora
señalada para tales efectos;

 

(xii) 
el Fiduciario designará como postor ganador al postor que presente la
oferta que, con base en la determinación del Agente de las Garantías, ofrezca
los mejores términos en cuanto a (pero no únicamente) precio, condiciones y
aseguramientos para el pago total de las Obligaciones Garantizadas que estén
insolutas hasta ese momento; en el entendido, de que dicha determinación
por parte del Agente de las Garantías será considerada como definitiva e
irrevocable para todos los efectos legales;

 

(xiii)  el postor ganador pagará al Fiduciario el
precio ofrecido, y el Fiduciario transferirá los Bienes Designados del
Fideicomiso al postor ganador una vez efectuado dicho pago, dentro de los
quince (15) Días Hábiles siguientes a la designación del postor ganador (ante
la solicitud del Consultor, Banco de Inversión y/o Valuador, si se hubiere
designado, o del Agente de las Garantías);

 

(xiv) 
en caso de que el postor ganador no pague el precio ofrecido dentro del
plazo antes mencionado, la carta de crédito de garantía (stand-by) o cheque certificado que dicho
postor ganador hubiere entregado, según sea el caso, será para el beneficio del
Agente de las Garantías quien aplicará las cantidades que resulten de dichos
instrumentos al pago de las Obligaciones Garantizadas, en términos de esta
Cláusula;

 

(xv)  una vez que expire el plazo señalado por el
Fiduciario de conformidad con el inciso (xiii) anterior sin que el precio
ofrecido haya sido pagado, el Fiduciario, dentro de los siguientes tres (3)
Días Hábiles, notificará al postor que, con base en la determinación del Agente
de las Garantías, hubiera ofrecido las segundas mejores condiciones; si dicho
postor mantiene su oferta inicial, le será otorgado un plazo (según lo
determine el Agente de las Garantías) dentro del cual deberá pagar el precio de
compra al Fiduciario; en caso de que el postor en Segundo lugar no mantenga su
oferta, el Fiduciario por si o a través del Consultor, Banco de Inversión y/o
Valuador, deberá seguir contactando a los demás postores, en orden

 

21

 

descendente
desde la oferta más alta hasta la más baja, y seguirá el procedimiento señalado
anteriormente; y

 

(xvi)  si la venta de los Bienes Designados del
Fideicomiso no se realiza a ninguno de los postores de conformidad con el
procedimiento antes descrito, el Fiduciario iniciará un nuevo procedimiento de
subasta en el que seguirá las etapas antes descritas, hasta que se complete la
venta del Patrimonio del Fideicomiso.

 

Para
efectos de este párrafo (a), las partes convienen que (1) el Agente de las
Garantías podrá, en cualquier momento durante dicho procedimiento, instruir al
Fiduciario por escrito que suspenda o cancele dicho procedimiento o que no
acepte oferta alguna y (2) el Agente de las Garantías estará obligado a
instruir al Fiduciario que cancele el procedimiento de ejecución que se
contempla en esta Cláusula en caso de que, en cualquier momento durante dicho
procedimiento, el Caso de Incumplimiento sea remediado, subsanado o renunciado,
o en caso de que la Sociedad haya pagado la totalidad de las Obligaciones Garantizas
pendientes de pago hasta ese momento, lo que será confirmado por escrito al
Fiduciario por parte del Agente de las Garantías. El Fiduciario no asumirá
responsabilidad alguna en caso de suspender dicho procedimiento como
consecuencia de una instrucción del Agente de las Garantías y tendrá derecho a
ser indemnizado por los Fideicomitentes en caso de que sea demandado por algún
participante en el procedimiento de subasta aquí descrito, cualquier oferente o
cualquier otra persona como consecuencia de la cancelación del procedimiento, a
menos que el Fideicomisario en Primer Lugar actúe dolosamente o con negligencia
inexcusable.

 

(b)  Aplicación
del Producto de la Venta. El producto derivado de la venta total o parcial
del Patrimonio del Fideicomiso de conformidad con el párrafo (a) anterior será
entregado al Fiduciario quien procederá según le instruya por escrito el Agente
de las Garantías; en el entendido de que el Fiduciario aplicará dicho producto
según las instrucciones proporcionadas por el Agente de las Garantías de
conformidad con el Indenture y los Pagarés, mismos que tomarán en cuenta el
pago de cualquier honorario, gastos e indemnizaciones pendientes de ser pagadas
al Fiduciario de conformidad con el presente Contrato o algún otro acuerdo
relacionado.

 

(c)  Pago
de las Obligaciones Garantizadas. Cada uno de los Fideicomitentes en este
acto expresamente reconoce y acepta que, bajo la existencia de un Caso de
Incumplimiento, el Fideicomisario en Primer Lugar y el Fiduciario podrán
utilizar todo a parte de los recursos del Patrimonio del Fideicomiso
(incluyendo cualquier cantidad que se encuentre depositada en la Cuenta de
Ingresos en Dólares y en la Cuenta de Ingresos en Pesos) para el pago de las
Obligaciones Garantizadas, en términos del presente Contrato

 

(d)  Instrucciones.
Las partes convienen en que el Fideicomisario en Primer Lugar será la única
parte con derecho de iniciar, suspender o cancelar el procedimiento de
ejecución que se contempla en esta Cláusula y para instruir al Fiduciario con
relación al mismo. Para efectos de cualesquiera asuntos que no se contemplen
expresamente en este Contrato en relación con el procedimiento de ejecución que
se contempla en el mismo, el Fiduciario deberá actuar únicamente de conformidad
con las instrucciones por escrito del Fideicomisario en Primer Lugar.

 

22

 

(e)  Avalúo
de Ejecución.  En caso de que el
Fiduciario, siguiendo las instrucciones del Agente de las Garantías, decida
designar y contratar al Banco de Inversión y/o el Valuador de Bienes Inmuebles,
el procedimiento de venta inicial efectuado en términos de esta Cláusula
comenzará señalando un avalúo de ejecución por cada uno de los Bienes
Designados del Fideicomiso (el “Avalúo de Ejecución”), mismo que deberá
ser elaborado en los siguientes términos:

 

(1) Para el caso de Acciones Aportadas, el
Fiduciario, bajo las instrucciones del Agente de las Garantías, deberá nombrar
y contratar, la Sucursal con base en Estados Unidos de alguno de los bancos de
inversión siguientes, a elección de la Compañía: J.P. Morgan Securities, Bear
Stearns & Co., Credit Suisse First Boston Corporation, Houlihan Lokey
Howard & Zukin Capital, Lehman Brothers, Merrill Lynch & Co. o Morgan
Stanley & Co., sus respectivos sucesores o cualquiera de sus afiliadas
establecidas en México (los “Bancos de Inversión”), quien calculará el
valor de las Acciones Aportadas, y podrá considerar para tal cálculo, las
primas de control aplicables. El Avalúo de Ejecución de las Acciones Aportadas
será el avalúo emitido por el Banco de Inversión contratado; y

 

(2) 
Para el caso de Bienes Inmuebles Aportados, el Fiduciario, bajo las
instrucciones del Agente de las Garantías, deberá nombrar y contratar a una (1)
empresa valuadora y experta en la promoción y venta de Bienes Inmuebles en
México (el “Valuador de Bienes Inmuebles”), en quien se apoyará para la
realización de todas las actividades de ejecución establecidas en la presente
Cláusula respecto de los Bienes Inmuebles Aportados considerados para efectos
del presente Contrato como Bienes Designados del Fideicomiso. Las actividades
del Valuador de Bienes Inmuebles serán enunciativamente las siguientes: (i)
calcular el valor del Bien Inmueble Aportado correspondiente y elaborar un
avalúo por escrito; (ii) participar y realizar todos los actos relacionados con
el proceso de ejecución aquí descrito; (iii) realizar la promoción y
comercialización de los Bienes Inmuebles Aportados correspondientes; (iv)
realizar todos los trámites y gestiones relacionados a la preparación de la
ejecución, promoción, comercialización y venta de los Bienes Inmuebles
Aportados, incluyendo su regularización en términos de pago de derechos,
impuestos, y demás trámites administrativos; (v) identificar y seleccionar a lo
participantes en la subasta; y (vi) realizar cualquier otra actividad necesaria
para la adecuada ejecución y venta de aquellos Bienes Inmuebles Aportados que
corresponda.  El Avalúo de Ejecución
respecto de los Bienes Inmuebles Aportados será el que emita el Valuador de
Bienes Inmuebles contratado.

 

Todos los gastos, honorarios y demás gastos
relacionados o que se originen del procedimiento de ejecución establecido en la
presente Cláusula, así como de los Avalúos de Ejecución serán pagados en su
totalidad con cargo al Patrimonio del Fideicomiso.

 

23

 

(f)  Disposiciones
Legales. Cada una de las partes de este Contrato, en este acto reconoce y
acepta que la ejecución de los Bienes Designados del Fideicomiso bajo esta
Cláusula quedará sujeta a, en cuanto sea aplicable, (i) las disposiciones de
derecho Mexicano que requieran la autorización de y/o la notificación a la
Comisión Nacional de Inversiones Extranjeras de México y/o la Comisión Federal
de Competencia de México y (ii) las Restricciones Existentes. Adicionalmente,
cada uno de los Fideicomitentes acepta y se obliga a hacer los mejores
esfuerzos a efecto de obtener toda autorización gubernamental necesaria o
conveniente, y a obtener las renuncias o cancelaciones de las Restricciones
Existentes que sean necesarias para la ejecución y venta de los Bienes
Designados del Fideicomiso bajo este Contrato y para tales efectos, cada uno de
los Fideicomitentes en este acto autoriza al Fiduciario para que realice todas
las acciones, por si mismo o a través de cualquier tercero, anteriores en su
nombre, según resulte necesario o deseable, a discreción del Fiduciario y
respecto de dicha ejecución.

 

(g)  Ninguna
Responsabilidad. Ni el Fideicomisario en Primer Lugar ni el Fiduciario
asumen, ni asumirán, responsabilidad u obligación alguna de cualquier
naturaleza, expresa o implícita, en relación con la exactitud o integridad de
la información que cualquier de los Fideicomitentes entregue a postores
potenciales en relación con la venta de los Bienes Designados del Fideicomiso,
salvo por negligencia, dolo o mala fe del Fideicomisario en Primer Lugar o el
Fiduciario.

 

(h)  Impuesto
al Valor Agregado y Otros Impuestos. El comprador de todo o parte de los
Bienes Designados del Fideicomiso de conformidad con lo anterior, deberá pagar
al Fiduciario cualquier impuesto al valor agregado y demás impuestos que
resulten aplicables como resultado de la transmisión de los Bienes Designados
del Fideicomiso, los cuales serán entregados por el Fiduciario a la Compañía.
Los Fideicomitentes deberán presentar las declaraciones fiscales
correspondientes y realizar los pagos a las autoridades fiscales de conformidad
con la ley aplicable. En el caso que el Fideicomitente respectivo no cumpla con las
obligaciones previstas en el inciso anterior, y como resultado el Fiduciario
sea requerido formalmente por las autoridades fiscales a realizar cualesquiera
de dichos pagos, el Fiduciario podrá, realizar el pago que se le requiera con
aquellos recursos en efectivo que se mantengan en el Patrimonio del Fideicomiso
y sin su responsabilidad. Los Fideicomitentes, de manera conjunta y solidaria,
se obligan a defender y sacar en paz y a salvo al Fiduciario de cualesquiera
responsabilidades y daños relacionados con dichos pagos de impuestos
(incluyendo honorarios y gastos de asesores fiscales y de abogados) que deriven
de la celebración o cumplimiento de lo dispuesto en la presente Cláusula.

 

(i)  Otros
Procedimientos. Las partes en este acto aceptan que el Fideicomisario en
Primer Lugar se reserva el derecho de exigir la satisfacción de sus derechos
bajo este Contrato mediante cualquier otro procedimiento legal procedente en
términos de la legislación aplicable.

 

No obstante lo anterior, cada una de las
partes reconoce y acepta que los Fideicomitentes tendrán el derecho, en
cualquier momento anterior a la terminación de la ejecución (pero no después de
cualquier momento que pudiere retrasar o impedir la ejecución), de pagar en su
totalidad las Obligaciones Garantizadas o para nombrar a alguna Persona que
efectúe dicho pago.  En tal caso, todos
y cada uno de los gastos derivados de los actos relativos al proceso de
ejecución llevados a

 

24

 

cabo bajo la
Cláusula Décima Primera por el Agente de las Garantías, por el Fiduciario, o
por terceras personas que participen en el proceso de venta de los Bienes
Designados del Fideicomiso, deberán ser cubiertos exclusivamente por los
Fideicomitentes.

 

Según lo dispuesto en el artículo 403 de la
LGTOC, cada uno de los Fideicomitentes expresamente acepta y se obliga bajo los
términos y condiciones pactados en esta Cláusula Décima Primera de este
Contrato, relativa al proceso de ejecución no judicial.

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
   

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
										

 

25

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios Administrativos de
  Transportación,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
								

 

26

 

	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
							

 

27

 

	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
   

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Horacio Reyes Guzmán
Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
										

 

28

 

DÉCIMA SEGUNDA.-  Venta Voluntaria de Acciones del
Fideicomiso. En todo momento, salvo que el Fiduciario haya recibido de
parte del Fideicomisario en Primer Lugar un Aviso de Incumplimiento, las partes
reconocen que la Compañía y los Fideicomitentes podrán proponer por escrito al
Fideicomisario en Primer Lugar la venta de cualquiera de los activos del
Patrimonio del Fideicomiso a un tercero (el “Propuesto Adquirente”).
Dicha instrucción deberá contener una certificación por parte del
Fideicomisario en Primer Lugar confirmando al Fiduciario que dicha venta es
permitida o autorizada bajo el Indenture, situación que será certificada al
Fiduciario por el Fideicomisario en Primer Lugar en dicha instrucción para que
lleve a cabo las acciones necesarias para consumar dicha venta al Propuesto
Adquirente; en el entendido que el Fiduciario no tendrá obligación de
asegurar si dicha venta es permitida o autorizada bajo el Indenture. El
Fiduciario deberá aplicar los recursos de dicha venta como haya sido instruido
por escrito por el Fideicomisario en Primer Lugar de conformidad con el
Indenture y los Pagarés.

 

DÉCIMA TERCERA.- Obligaciones
Legales. (a) Para efectos del artículo 400
(cuatrocientos) de la LGTOC, las partes convienen en este acto que (i) el
Fiduciario poseerá las Acciones Aportadas durante la vigencia de este Contrato,
y que los gastos que resulten necesarios para la conservación, administración,
y cobranza de los derechos que de aquéllas se deriven, serán cubiertos por el
Fideicomitente de que se trate, y (ii) el Fideicomitente respectivo mantendrá
como depositario, la posesión física de los Bienes Inmuebles Aportados así como
de los activos aportados que se encuentren adheridos o en cualquier otra forma
incorporados a aquellos. Por consiguiente, el Fideicomitente de que se trate
deberá conservar los Bienes Inmuebles Aportados como si fuera propietario de
los mismos, se abstendrá de usarlos para un fin distinto al del giro ordinario
de su negocio, y será responsable de los daños causados a terceras personas
como resultado del uso, posesión, o transmisión de los Bienes Inmuebles
Aportados.  Adicionalmente, los gastos
necesarios para la conservación, reparación, mantenimiento, y administración de
los Bienes Inmuebles Aportados, deberá ser pagado por el Fideicomitente al que
tales gastos correspondan.

 

El
Fideicomitente en posesión del Bien Inmueble Aportado de que se trate será
responsable de los daños y perjuicios que tales bienes puedan causar a terceros,
sin que el Fiduciario y el Fideicomisario en Primer Lugar puedan ser
responsables de dichos daños y perjuicios. Por lo anterior, el Fideicomitente
respectivo en este acto se obliga a sacar en paz y a salvo al Fiduciario y al
Fideicomisario en Primer Lugar respecto de cualquier reclamación de terceros
por tales conceptos e indemnizar al Fiduciario y al Fideicomisario en Primer
Lugar por cualquier daño o perjuicio que puedan sufrir como consecuencia de
cualquiera de dichas reclamaciones, y a reembolsarles los gastos y costos,
incluyendo honorarios legales, razonables en que puedan incurrir cualquiera de
ellos con motivo de cualquier reclamación de terceros.

 

(b)  Los Fideicomitentes deberán contratar las
Pólizas de Seguro sobre el Patrimonio del Fideicomiso (o cualquier parte o
porción del mismo) hasta en tanto las Obligaciones Garantizadas sean totalmente
pagadas y proporcionar al Fiduciario copias de dichas pólizas en la que el
Fiduciario se ostente como beneficiario.

 

DÉCIMA CUARTA.- Responsabilidad del Fiduciario;
Protección y Defensa del Patrimonio del Fideicomiso. (a) El Fiduciario
conviene en administrar el Patrimonio del

 

29

 

Fideicomiso de
conformidad con los términos de este Contrato y cumplir con sus obligaciones y
ejercer sus derechos bajo el mismo de conformidad con sus términos, en cada
caso como un buen padre de familia de conformidad con las leyes de México.

 

(b)  Sujeto a lo convenido en el párrafo (g) de
esta Cláusula, las partes convienen que el Fiduciario no será responsable por
cualquier acto u omisión de cualquiera de las partes de este Contrato o de
cualquier tercero que pudiera impedir lograr el objeto de este Contrato
incluyendo, sin limitación, la falta de recepción de instrucciones por escrito
que no sean entregadas de conformidad con los términos de este Contrato,
excepto por negligencia, dolo o mala fe del Fiduciario.

 

(c)  En caso de que el Patrimonio del Fideicomiso
fuese insuficiente para cubrir las Obligaciones Garantizadas, el Fiduciario no
tendrá responsabilidad alguna de realizar cualesquiera aportaciones a este
Fideicomiso ni de hacer cualesquiera pagos en relación con las Obligaciones
Garantizadas. Las partes convienen que el Fiduciario no asume responsabilidad
personal alguna de pago con bienes propios, por lo que su responsabilidad bajo
el presente, se limita a satisfacer o pagar responsabilidades que se generen
bajo el presente, de los bienes o derechos fideicomitidos, hasta donde alcance
el Patrimonio del Fideicomiso, salvo en el caso de su negligencia inexcusable,
mala fe o dolo.

 

(d) 
En caso de que el Fiduciario reciba algún aviso o reclamación, ya sea
judicial o de cualquier otra índole, respecto de este Fideicomiso o del
Patrimonio del Fideicomiso, o que el Fiduciario tenga conocimiento de cualquier
hecho que pueda afectar la propiedad del Patrimonio del Fideicomiso, el
Fiduciario dará aviso por escrito de dicha circunstancia a la Compañía, a las
Subsidiarias Aportantes y al Fideicomisario en Primer Lugar y entregará una
copia del aviso o una descripción de la circunstancia respectiva a la Compañía,
a las Subsidiarias Aportantes y al Fideicomisario en Primer Lugar, a más tardar
el Día Hábil siguiente a la fecha en que haya recibido dicho aviso o la fecha
en que el Fiduciario haya tenido conocimiento de dicha circunstancia, según sea
el caso.

 

Sin limitar lo anterior, los Fideicomitentes
deberán (i) de manera concurrente entregar al Fiduciario copias de todas las
notificaciones con relación al Patrimonio del Fideicomiso dadas por los
Fideicomitentes al Fideicomisario en Primer Lugar de conformidad con el
Indenture y (ii) en su caso, revelar al Fiduciario por escrito el nombre de la
persona seleccionada por los Fideicomitentes para hacerse cargo de ejercitar la
defensa (con el consentimiento expreso del Fideicomisario en Primer Lugar
siempre que sea requerido por el presente Contrato o el Indenture) de los
Fideicomitentes con relación al contenido de dicha notificación, en el
entendido de que en caso de no entregarse al Fiduciario una copia de la
notificación debidamente entregada al Fideicomisario en Primer Lugar con el
nombre de dicha persona no se considerará un Caso de Incumplimiento bajo el
Indenture o este Contrato.  Recibido el nombre
de la persona señalada, el Fiduciario otorgará los poderes necesarios.  En estos casos, el Fiduciario no responderá
de la actuación de la persona designada ni de los honorarios o gastos de
actuación que correspondan, pero tendrá la obligación de otorgarle los poderes
y documentos que al efecto necesite y de llevar a cabo cualesquier actos que
sean necesarios en relación con lo anterior.

30

 

(e)  En los casos mencionados en el párrafo
inmediato anterior, el Fiduciario tendrá la obligación de otorgar a la Compañía
los poderes que sean necesarios para defender el Patrimonio del Fideicomiso
contra cualesquiera reclamaciones en términos de la Cláusula Décima (1), salvo
que, antes de que un Caso de Incumplimiento tenga lugar, el Fideicomisario en Primer
Lugar instruya al Fiduciario por escrito que otorgue dichos poderes a una
persona distinta  a efecto de que
dicha defensa se realice. El Fiduciario no será responsable por los actos de
las personas a quienes otorgue poderes de conformidad con este Contrato o del
pago de los honorarios y gastos correspondientes, los cuales serán a cargo de
la Compañía.

 

(f)  En caso de que sea necesario llevar a cabo
alguna acción a efecto de proteger y contratar la propiedad del Patrimonio del
Fideicomiso, el Fiduciario deberá iniciar cualquier acción inmediata, tan
pronto como sea posible, según se requiera para proteger el Patrimonio del
Fideicomiso, y todos los gastos serán con cargo a los fondos existentes y que
formen parte del Patrimonio del Fideicomiso; en el entendido de que la
Compañía así como el resto de los Fideicomitentes convienen en entregar al
Fiduciario, tan pronto como sea posible, las cantidades en dinero que sean
necesarias, y se compromete a rembolsar al Fiduciario todos los costos y gastos
razonables y documentados en que hubiera incurrido en cuanto al inicio de las
acciones antes mencionadas, a efecto de que el Fiduciario pueda continuar con
las mismas.

 

(g)  El Fiduciario no será responsable de
cualquier acción que lleve a cabo por instrucciones, avisos y/o notificaciones
por escrito que le sean entregadas por la Compañía, el Fideicomisario en Primer
Lugar o los Fideicomisarios en Segundo Lugar, según sea el caso, en la medida
en que dichas partes estén facultadas para dar instrucciones al Fiduciario bajo
este Contrato y sus Anexos; el Fiduciario será responsable cuando actúe con
negligencia, dolo o mala fe o en incumplimiento de sus obligaciones bajo este
Contrato.

 

(h) 
El Fiduciario no tendrá responsabilidad alguna respecto de los bienes
del Patrimonio del Fideicomiso que no sean aportados al Fideicomiso mediante el
Fiduciario, de conformidad con lo dispuesto en el presente Contrato.

 

(i)  No obstante cualesquiera otras limitaciones
a la responsabilidad del Fiduciario bajo este Contrato, las partes convienen
que el Fiduciario no será responsable por, ni tendrá obligación alguna de
determinar, verificar, o investigar respecto de lo siguiente:

 

(1)  cualquier declaración o manifestación que
realicen el Fideicomisario en Primer Lugar o los Fideicomisarios en Segundo
Lugar bajo este Contrato;

 

(2)  el contenido de cualquier certificado,
reporte u otro documento del Fideicomisario en Primer Lugar o los
Fideicomisarios en Segundo Lugar, que sea entregado conforme a este Contrato o
con relación al mismo;

 

(3)  el cumplimiento por el Fideicomisario en
Primer Lugar o los Fideicomisarios en Segundo Lugar de cualquiera de sus
obligaciones o convenios bajo este Contrato;

 

31

 

(4)  la validez, exigibilidad o autenticidad del
Indenture, los Pagarés, las Garantías o los Documentos de la Garantía y la
posesión, identificación, administración y uso de los activos que aporte la
Compañía y el resto de los Fideicomitentes al Fideicomiso de conformidad con la
Cláusula Segunda, Tercera (c) y Sexta de este Contrato, incluyendo, sin
limitación, los Bienes Inmuebles Aportados con todos sus bienes presentes y
futuros que serán construidos, adheridos, instalados o ubicados en los mismos;

 

(5)  la ocurrencia y vigencia de cualquier Caso
de Incumplimiento según lo determine el Fideicomisario en Primer Lugar o si
cualquier Caso de Incumplimiento ha sido remediado a satisfacción del
Fideicomisario en Primer Lugar; y

 

(6) 
la inscripción de este Contrato ante los Registros Públicos Correspondientes
de conformidad con los términos de la Cláusula Décimo Tercera de este Contrato.

 

DÉCIMA QUINTA.- Indemnización.
La Compañía y cada uno de los Fideicomitentes en este acto convienen, ya sea
que las transacciones que se señalan en este Contrato se consumen o no, en
indemnizar, de manera conjunta y solidaria, y sacar en paz y a salvo al
Fiduciario, al Fideicomisario en Primer Lugar y a cada uno de sus respectivos
delegados fiduciarios, funcionarios, consejeros, empleados, representantes,
apoderados y agentes (conjuntamente, las “Personas Indemnizadas”) de y
respecto de todas y cualesquiera obligaciones, responsabilidades, pérdidas,
daños, penas, reclamaciones, acciones, sentencias, demandas, costos y gastos en
los que cualquiera de ellos incurra como resultado de, o derivado de, o de
cualquier manera relacionados con, o en virtud de, o en relación con cualquier
investigación, litigio u otro procedimiento o auditoria (ya sea que dicha
Persona Indemnizada sea parte o no), en cada caso, con relación a la
celebración y/o cumplimiento de cualquier disposición de este Contrato o la
consumación de cualesquiera de las operaciones que se contemplan en este
Contrato, incluyendo, sin limitación, la reparación de cualesquiera daños que
cualquier Persona Indemnizada pudo haber sufrido como resultado de su
participación en cualesquiera de las operaciones que se contemplan en este
Contrato, así como los desembolsos razonables y documentados de los abogados
que dicha Parte Indemnizada contrate con relación a cualquiera dicha
investigación, litigio u otro procedimiento o con relación a la ejecución de
las disposiciones de esta Cláusula Décima Quinta (excluyendo cualesquiera
dichas responsabilidades, obligaciones, pérdidas, daños, penas, reclamaciones,
acciones, sentencias, demandas, costos, gastos y desembolsos en la medida en
que sean incurridas en virtud de negligencia inexcusable, dolo o mala fe de la
Persona Indemnizada, según lo determine un tribunal competente mediante
sentencia definitiva).

 

DÉCIMA SEXTA.- Disposición Obligatoria con
relación a la Responsabilidad del Fiduciario. De conformidad con el
artículo 106 (ciento seis) fracción XIX (diecinueve) inciso b) de la Ley de
Instituciones de Crédito, el Fiduciario declara que ha explicado de manera
clara e indubitable a las partes de este Contrato, los términos, significado y
consecuencias legales de dicho artículo, el cual se transcribe a continuación:

 

32

 

“ARTICULO 106.  A las instituciones de crédito les estará prohibido:

XIX. En la realización de las operaciones a
que se refiere la fracción XV del artículo 46 de esta Ley:

b)
Responder a los fideicomitentes, mandantes o comitentes, del incumplimiento de
los deudores, por los créditos que se otorguen o de los emisores, por los
valores que se adquieran, salvo que sea por su culpa, según lo dispuesto en la
parte final del Artículo 391 de la Ley General de Títulos y Operaciones de
Crédito, o garantizar la percepción de rendimientos por los fondos cuya
inversión se les encomiende.

Si al término del fideicomiso,
mandato o comisión constituidos para el otorgamiento de créditos, éstos no
hubieren sido liquidados por los deudores, la institución deberá transferirlos
al fideicomitente o fideicomisario, según el caso, o al mandante o comitente,
absteniéndose de cubrir su importe

Cualquier pacto contrario a lo
dispuesto en los párrafos anteriores, no producirá efecto legal alguno.

En los contratos de
fideicomiso, mandato o comisión se insertarán en forma notoria los párrafos
anteriores de este inciso y una declaración de la fiduciaria en el sentido de
que hizo saber inequívocamente su contenido a las personas de quienes haya
recibido bienes para su inversión.”

 

DÉCIMA SÉPTIMA.- Sustitución del Fiduciario.
(a) Sujeto a lo dispuesto en el párrafo (d) siguiente, el Fiduciario podrá
renunciar a su cargo de fiduciario de conformidad con este Contrato mediante
aviso por escrito entregado a los Fideicomitentes y al Fideicomisario en Primer
Lugar con por lo menos noventa (90) días de anticipación a la fecha en que
dicha renuncia deba surtir sus efectos. Sujeto a lo dispuesto en el párrafo (c)
siguiente, el Fiduciario podrá ser removido, con o sin causa, mediante aviso
por escrito entregado por el Fideicomisario en Primer Lugar con por lo menos
diez (10) días naturales de anticipación.

 

(b)  En caso de que el Fiduciario deje de actuar
como fiduciario de conformidad con este Contrato en virtud de una terminación
anticipada de sus deberes de conformidad con el párrafo (a) anterior, el
Fiduciario deberá preparar estados de cuenta, balances y cuentas relacionadas
con el Patrimonio del Fideicomiso, las cuales serán entregadas dentro de los
treinta (30) días calendario siguientes a la fecha de su entrega a los
Fideicomitentes y Fideicomisario en Primer Lugar o dentro de diez (10) días
calendario siguientes a su aviso al Fideicomisario en Primer Lugar.

 

(c)  El Fideicomisario en Primer Lugar tendrá el
derecho de designar cualquier fiduciario sustituto; en el entendido de
que, mientras no ocurra o continúe un Caso de Incumplimiento, los
Fideicomitentes deberán otorgar su consentimiento por escrito a dicha
designación dentro de los diez (10) días naturales siguientes a la fecha en que
los Fideicomitentes hubieran recibido aviso de dicha designación, dicho
consentimiento no podrá ser negado sin razón y se considerará otorgado en caso
de que los Fideicomitentes no objeten dicha designación dentro del plazo antes
mencionado.

 

33

 

(d)  El Fideicomisario en Primer Lugar y los
Fideicomitentes realizarán sus mejores esfuerzos para reemplazar al Fiduciario
dentro de los plazos de noventa (90) o diez (10) días naturales señalados en el
inciso (a) anterior, según sea el caso. Como consecuencia de lo anterior, el
Fiduciario conviene que, en caso de renuncia, continuará en su cargo de
fiduciario de conformidad con este Contrato hasta que se hubiere designado un
fiduciario sustituto; en el entendido de que dicha elección se realizará
dentro de los plazos de noventa (90) o diez (10) días naturales señalados en el
inciso (a) anterior.

 

(e) 
Cualquier fiduciario sustituto tendrá los mismos derechos y obligaciones
que el Fiduciario conforme a este Contrato y será considerado el “Fiduciario”
para todos los efectos de este Contrato.

 

DÉCIMA OCTAVA.- Honorarios y Gastos del Fiduciario.
La Compañía conviene en pagar al Fiduciario los honorarios que se señalan en el
Anexo “J” de este
Contrato, así como todos los costos y gastos ordinarios razonables y
documentados en que incurra o que sean pagados por el Fiduciario en relación
con la celebración, administración, cumplimiento con y liberación de sus
obligaciones conforme a este Contrato, y el Fiduciario conviene en emitir la
factura correspondiente a la Compañía contra dicho pago.

 

DÉCIMA NOVENA.- Impuestos. Cualesquiera y todos los impuestos (incluyendo,
sin limitación cualesquiera impuestos sobre la renta que sean aplicados
mediante retención o de cualquier otra manera, impuestos por venta, impuestos
al valor agregado, predial e impuesto al activo), contribuciones, derechos,
aprovechamientos, o determinaciones, de cualquier naturaleza, que sean
impuestos al o con relación al Patrimonio del Fideicomiso, este Fideicomiso o
en relación con el cumplimiento de los fines de este Contrato por parte del
Fiduciario serán pagados por la Compañía o el Fideicomitente de que se trate,
dependiendo de la Persona que esté obligada a su pago; en el entendido
que, el Fiduciario no será responsable por el cálculo, retención y pago de
cualesquiera impuestos, contribuciones, derechos, aprovechamientos o
determinaciones salvo que así lo requiera la legislación aplicable. No obstante
lo anterior, en ningún caso los Fideicomitentes serán responsables en términos
de esta Cláusula Décima Novena de cualquier impuesto, contribución, derecho,
aprovechamiento o determinación, que sea impuesta al Fiduciario en lo
individual y no como administrador del Patrimonio del Fideicomiso, o que sea
calculado sobre la base de un ingreso que reciba el Fiduciario por su propia cuenta.

 

En el caso que el Fideicomitente
respectivo no cumpla con sus obligaciones previstas en el presente Contrato, y
el Fiduciario sea requerido formalmente por las autoridades competentes a
realizar cualesquiera de dichos pagos, el Fiduciario podrá, realizar el pago
que se le requiera con aquellos recursos en efectivo que se mantengan en el
Patrimonio del Fideicomiso y sin su responsabilidad.

 

La Compañía o el Fideicomitente de que se
trate deberán proporcionar al Fiduciario, en caso de que éste lo solicite en
relación con el cumplimiento de la legislación aplicable o con la orden o determinación
de una autoridad competente, los documentos necesarios para comprobar el
cumplimiento de las obligaciones fiscales a su cargo, de ser el caso.

 

34

 

Si por cualquier razón, el Fiduciario fuere
notificado por cualquier autoridad en materia fiscal acerca de cualquier
interpretación, orden o determinación en el sentido de que las actividades
materia del presente Fideicomiso fueren consideradas gravadas y
consecuentemente el Fiduciario tuviere que retener y pagar cualesquiera
impuestos conforme al presente Fideicomiso o cualesquier acto relacionado con
el mismo, la Compañía y los Fideicomitentes de que se trate, conjunta o
separadamente, en virtud del presente se obligan a sacar en paz y a salvo,
asistir y proveer de los fondos necesarios al Fiduciario para hacer frente a
dichas consecuencias de acuerdo con las leyes aplicables. El Fiduciario no
tendrá responsabilidad alguna por sus acciones en relación con tales
retenciones y pagos y si fuere multado o de cualquier forma sancionado y la
Compañía o los Fideicomitentes se obligan a resarcir de manera inmediata
cualquier gasto o erogación que el Fiduciario incurra en este sentido. El
Fiduciario tendrá en todo momento el derecho de hacerse representar, con cargo
al Patrimonio del Fideicomiso, por sus propios abogados, consejeros y
fiscalistas en relación a cualesquiera obligaciones fiscales que resultaren a
su cargo.

 

La Compañía o los Fideicomitentes se obligan
a defender y sacar en paz y a salvo al Fiduciario contra cualesquiera
responsabilidades y daños relacionados con el pago de impuestos (incluyendo
honorarios y gastos razonables de asesores fiscales y de abogados) que deriven
de la celebración o cumplimiento con el presente Contrato.

 

VIGÉSIMA.-  Reportes; Inspecciones. (a) Durante
la vigencia del presente Contrato, el Fiduciario se obliga a en este acto a
proporcionar al Fideicomisario en Primer Lugar y a los Fideicomisarios en
Segundo Lugar, reportes mensuales dentro de los diez (10) Días Hábiles
siguientes al final de cada mes calendario, en relación con los bienes líquidos
que formen parte del Patrimonio del Fideicomiso, así como cualesquiera otras
inversiones respecto de los mismos.

 

(b)  Asimismo, el Fiduciario conviene en
proporcionar al Fideicomisario en Primer Lugar y a los Fideicomisarios en
Segundo Lugar toda la información que cualquiera de ellos solicite de manera
razonable en relación con este Contrato y el Patrimonio del Fideicomiso.

 

VIGÉSIMA PRIMERA.- Duración e
Irrevocabilidad. El presente Contrato es irrevocable y permanecerá vigente
hasta que todas las Obligaciones Garantizadas sean pagadas en su totalidad, lo
cual será certificado por el Fideicomisario en Primer Lugar por escrito
(certificación que no será retenida o retrasada sin motivo), a solicitud de la
Compañía, y no podrá darse por terminado, salvo (i) en caso de que ocurra
cualquiera de los supuestos señalados en el artículo 392 (trescientos noventa y
dos) de la LGTOC (salvo por el que se señala en la fracción VI (sexta) de dicho
artículo, teniendo en cuenta que se trata de un fideicomiso irrevocable cuyo
propósito es garantizar el total pago de las Obligaciones Garantizadas) o (ii)
en caso de venta del Patrimonio del Fideicomiso de conformidad con los términos
de este Contrato.

 

(b) 
Las partes en este acto acuerdan que, posteriormente a la fecha en la
cual las Obligaciones Garantizadas sean totalmente pagadas en efectivo, o
cuando el Agente de las Garantías libere parte o la totalidad del Patrimonio
del Fideicomiso con base en lo establecido en el

 

35

 

Indenture, el Fiduciario deberá devolver al
Fideicomitente de que se trate, los Títulos de acciones (o parte de la
totalidad de los mismos, según sea el caso), y las partes de este Contrato
cancelarán los endosos de las Acciones Aportadas (o parte de la totalidad de
las mismas, según sea el caso), y registrarán los asientos respectivos en los
libros corporativos de las Compañías Emisoras, así como en los Registros
Públicos competentes.

 

(c) 
Los Fideicomitentes tendrán el derecho de obtener la liberación de todo
o parte del Patrimonio del Fideicomiso de conformidad con y bajo los términos
del Indenture, y, salvo lo previsto por el Indenture, los Fideicomitentes no
tendrán derecho de obtener la liberación de todo o parte del Patrimonio del
Fideicomiso.

 

VIGÉSIMA SEGUNDA.- Reversión. Una vez que este Contrato se dé por terminado de
conformidad con sus términos y después de que se hayan pagado al Fiduciario
todos los honorarios, gastos e indemnizaciones pendientes bajo este Contrato o
cualquier acuerdo relacionado, el remanente del Patrimonio del Fideicomiso
revertirá a favor de los Fideicomisarios en Segundo Lugar en proporción a sus
respectivas aportaciones y el Fiduciario llevará a cabo todas las acciones que
sean necesarias para la terminación del presente Contrato, en términos del
artículo 393 de la LGTOC.

 

VIGÉSIMA TERCERA.-  Confirmaciones Adicionales. Durante
la vigencia del presente Contrato, los Fideicomitentes se obligan a llevar a
cabo todos los actos y hechos que, en la opinión razonable del Fideicomisario
en Primer Lugar, puedan ser necesarios para (i) mantener en pleno vigor y
efectos la garantía que se constituye en este acto o para permitir al
Fiduciario que realice cualesquiera y todos los actos y hechos que se señalan
en este Contrato, (ii) proteger los derechos del Fideicomisario en Primer Lugar
conforme a este Contrato y, permitir al Fideicomisario en Primer Lugar que
ejerza y exija sus derechos y recursos de conformidad con este Contrato, y
(iii) llevar a cabo cualquier otro acto o hecho que sea necesario para cumplir
con los fines de este Contrato, incluyendo, sin limitación, la celebración y entrega
de los instrumentos y documentos y la realización de los actos o hechos que sea
necesario para efectos de obtener o conservar los derechos derivados del
Patrimonio del Fideicomiso.

 

VIGÉSIMA CUARTA.- Avisos.
Toda notificación, solicitud, petición, autorización, aviso, renuncia, y demás
comunicación que bajo el presente Contrato se requiera enviar o entregar a
cualquiera de las partes de este Contrato deberán efectuarse a:

 

(a) 
la Compañía o cualquiera de los Fideicomitentes, en Avenida de la Cúspide,
No. 4755, Colonia Parques del Pedregal, 14010 México, D.F., Atención: Director
de Finanzas, número telefónico (52-55) 5629-8866, fax (52-55) 5629-8899, con
copia a: Haynes & Boone, S.C., Blvd. Manuel Ávila Camacho 40, Desp. 1801,
Colonia Lomas de Chapultepec, 11000, México, D.F. Atención: Romualdo Segovia,
número telefónico (52-55) 5540-5558, fax (52-55) 5540-0630, o a cualquier otra
dirección previamente notificada por escrito al Agente de las Garantías y al
Fiduciario por la Compañía o por cualquier Fideicomitente, salvo que otra cosa
se pacte en este Contrato, cualquier documento se considerará efectivamente
recibido o entregado al momento en el que la Compañía lo reciba; en el
entendido de que si su recepción no es confirmada por escrito

 

36

 

por la Compañía, una copia de dicho documento
deberá entregarse a la Compañía personalmente, o por correo certificado.

 

(b) 
al Fideicomisario en Primer Lugar o al Agente de las Garantías, en The
Bank of New York, 101 Barclay Street, Piso 21W, Nueva York, Nueva York 10286,
Atención: Corporate Trust Trustee Administration, número telefónico (212)
815-5346, fax (212) 815-5803 o a cualquier otra dirección previamente
notificada por escrito a la Compañía y al Fiduciario por el Fideicomisario en
Primer Lugar o el Agente de las Garantías, salvo que otra cosa se pacte en este
Contrato, cualquier documento se considerará efectivamente recibido o entregado
al momento en el Fideicomisario en Primer Lugar o el Agente de las Garantías lo
reciba; en el entendido de que si su recepción no es confirmada por
escrito por el Fideicomisario en Primer Lugar o el Agente de las Garantías, una
copia de dicho documento deberá entregarse a el Fideicomisario en Primer Lugar
o el Agente de las Garantías personalmente o por correo certificado.

 

(c) 
al Fiduciario, en Paseo de las Palmas número 405, Torre Óptima I, Piso
14, Col. Lomas de Chapultepec, México, D.F., C.P. 11000 Atención: División
Fiduciaria, Marcela Pino y/o Héctor Loyo o a cualquier otra dirección
previamente notificada por escrito a la Compañía, al Fideicomisario en Primer
Lugar y al Agente de las Garantías, salvo que otra cosa se pacte en este
Contrato, cualquier documento se considerará efectivamente recibido o entregado
al momento en que el Fiduciario lo reciba; en el entendido de que si su
recepción no es confirmada por escrito por el Fiduciario, una copia de dicho
documento deberá entregarse al Fiduciario personalmente o por correo
certificado.

 

VIGÉSIMA QUINTA.- Modificaciones.
Este Contrato no podrá ser modificado, adicionado, renunciado o modificado en
cualquier otra forma salvo mediante un instrumento público por escrito firmado
por las partes de este Contrato; en el entendido de que cualquier
modificación al, o adición o renuncia a este Contrato, deberá efectuarse con
base en y de acuerdo con los términos y condiciones del Indenture.

 

VIGÉSIMA SEXTA.- Cesión.
Las partes de este Contrato no podrán ceder, transferir o gravar sus derechos
ni delegar, todas o parte de sus obligaciones bajo el presente Contrato. No
obstante lo anterior, el Fiduciario, así como el Agente de las Garantías podrán
ceder o de cualquier otra forma transmitir sus derechos y obligaciones bajo
este Contrato a un fiduciario o agente de las garantías sustituto con base en y
de acuerdo con los términos y condiciones del Indenture.

 

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- Divisibilidad.
En caso de que la validez, legalidad u obligatoriedad de cualquier obligación,
acuerdo, o disposición del presente Contrato a cargo de las partes del mismo
deba ser determinada por un tribual de una jurisdicción competente, dicha
obligación, acuerdo, o disposición deberá ser considerada como independiente
del resto de las obligaciones, acuerdos y/o disposiciones de este Contrato, y
no afectará la validez, legalidad y obligatoriedad del resto en forma alguna.

 

VIGÉSIMA OCTAVA.- Ley Aplicable; Jurisdicción. Para todo lo relacionado con la
interpretación y/o cumplimiento de este Contrato las partes en este acto se
someten a la legislación

 

37

 

y disposiciones legales vigentes y aplicables
en México.  En caso de que de este
Contrato se derive procedimiento o controversia alguno, las partes de este
Contrato en este acto se someten a la jurisdicción de los tribunales
competentes de la Ciudad de México, Distrito Federal, México, y renuncian a
cualquier otra jurisdicción que les corresponda en virtud de su domicilio,
presente o futuro, o por cualquier otro motivo.

 

VIGÉSIMA NOVENA.- Conversión.
Las Obligaciones Garantizadas constituyen obligaciones monetarias denominadas
en Dólares. A efecto de garantizar y pagar dichas Obligaciones Garantizadas,
cualquier cantidad que sea recibida por el Fiduciario denominada en Pesos y que
supere los $10 millones de Dólares deberá, será convertida por el Fiduciario a
Dólares; en el entendido que el Fiduciario realizará dichas conversiones
al tipo de cambio que ofrezca Banco J.P. Morgan, S.A. Institución de Banca
Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero similares al tipo de cambio usado por
Banco J.P. Morgan, S.A. Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo
Financiero, para compra-ventas totales de Dólares al mayoreo en esa fecha.  El Fiduciario realizará dichas conversiones
de divisas de conformidad con lo anterior, en la medida permitida por las
normas legales aplicables.  Todas las
operaciones de conversión de divisas necesarias conforme al presente Contrato
serán realizadas a más tardar a las 11:00 a.m. (hora de la Ciudad de México) en
la fecha en que dichas operaciones deban ser realizadas. El Fiduciario
transferirá cualquier cantidad convertida en la Cuenta de Ingresos en Dólares.

 

TRIGÉSIMA.- Registro de este
Contrato. Los Fideicomitentes, presentarán este Contrato o los Convenios de
Afectación Fiduciaria donde conste la transmisión de los Bienes Inmuebles
Aportados para su inscripción ante el Registro Público de la Propiedad que
corresponda de conformidad con el Anexo “A” a efecto de que el gravamen que se
constituye bajo el presente Contrato surta efectos frente a terceros, así como
ante cualquier registro de propiedad o del comercio que resulte necesario o
conveniente (de conformidad con el juicio razonable del Agente de las Garantías
o del Fiduciario), de tiempo en tiempo, a efecto de que el gravamen que se
constituye bajo el presente Contrato surta efectos frente a terceros. Cualquier
derecho de registro y gasto relacionado será por cuenta de la Compañía. Los
Fideicomitentes realizarán todos los actos que sean necesarios para entregar al
Fiduciario y al Fideicomisario en Primer Lugar constancia de que este Contrato
ha sido inscrito ante el Registro Público de la Propiedad correspondiente,
inmediatamente después de que la inscripción tenga lugar.

 

TRIGÉSIMA PRIMERA.- Traducción
del Indenture. Las partes del presente Contrato convienen en que la
traducción al español del Indenture, que se adjunta a este Contrato como Anexo
“B” podrá ser utilizada en cualquier procedimiento relacionado con este
Contrato.

 

TRIGÉSIMA  SEGUNDA. Traducción del Fideicomiso de
Garantía. Las partes del presente Contrato expresamente reconocen que el
Fideicomisario en Primer Lugar deberá recibir un traducción al Inglés
certificada del presente Contrato.

 

TRIGÉSIMA TERCERA.- Encabezados. Los encabezados que se utilizan en este Contrato
son únicamente para efectos de conveniencia en la referencia y no se utilizarán
para interpretar las disposiciones de este Contrato.

 

38

 

TRIGÉSIMA CUARTA.-  Duplicados.  Las partes que en este Contrato intervienen,
podrán firmarse cualquier cantidad de duplicados del mismo, cada uno de los
cuales, una vez firmado y entregado, será considerado como original, pero todos
los duplicados conjuntamente se considerarán un mismo documento.

 

TRIGÉSIMA QUINTA.-  Integridad.  Este Contrato, junto con los Pagarés,
Indenture, las Garantías y el resto de los Documentos de la Garantía, y sus
Anexos representa el acuerdo total entre las partes respecto a la materia ahí
señalada, y suplen toda acuerdo, entendimiento, o declaración, oral o escrita,
hecha con anterioridad entre las partes en cuanto a su relación con la materia
de este Contrato.

 

TRIGÉSIMA SEXTA.-  Capacidad del Agente de
las Garantías.  Los Fideicomitentes
en este acto y en forma irrevocable (i) reconocen que el Agente de las Garantías
cuenta con los nombramientos, facultades y capacidad legal necesarias para
actuar en nombre y por cuenta de los tenedores de los Pagarés por lo que
respecta a todo asunto derivado o relacionado con este Contrato, (ii) renuncian
a sus respectivos derechos de interponer acción legal alguna en contra de la
legal existencia, nombramiento, facultades y capacidad legal del Agente de las
Garantías para actuar en nombre y por cuenta de los tenedores de los Pagarés, y
(iii) reconocen que la institución que actúa como Agente de las Garantías (a)
actúa exclusivamente como agente de, por y en nombre de, los tenedores de los
Pagarés; y (b) no asume responsabilidad alguna de ningún tipo, sea directa o
indirecta, explícita o implícita, bajo o en relación con cualquiera de las
Obligaciones Garantizadas o cualquier acuerdo o documento relacionado con
éstas.

 

TRIGÉSIMA SÉPTIMA.-  No Elección de Recursos.Nada de lo
contenido en este Contrato requerirá por parte del
Fiduciario ejecutar ninguno de los activos del Patrimonio del Fideicomiso bajo
el presente Contrato antes de ejecutar la garantía o los activos del
fideicomiso bajo cualquiera de los otros Documentos de Garantía, o ejecutar la
garantía o los activos del fideicomiso bajo cualquier otro Documento de
Garantía, antes de ejecutar los Activos del Fideicomiso bajo este Contrato,
todo lo que deberá quedar a la sola discreción del Fiduciario, a menos que las Partes
Garantizadas dispongan otra cosa

 

[El resto de la hoja se dejó en blanco
intencionalmente]

 

39

 

El presente
contrato fue firmado por las partes en la ciudad de México, Distrito Federal, a
los once días del mes de agosto de 2004.

 

LOS
FIDEICOMITENTES

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
   

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
										

 

40

 

	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios Administrativos de
  Transportación,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
						

 

41

 

	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
							

 

42

 

	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
   

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Horacio Reyes Guzmán
Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
										

 

43

 

FIDEICOMISARIO
EN PRIMER LUGAR/AGENTE DE LAS GARANTÍAS

 

The Bank of New York

 

 

	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Paulina Trueba Almada

  
	
  Cargo:
  Representante legal

  

 

44

 

FIDUCIARIO

 

Banco J.P. Morgan, S.A.

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

 

	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Héctor Loyo Urreta

  
	
  Cargo:
  Representante legal

  

 

45

 

Lista de
Anexos y Relaciones

 

Anexos

 

 

	
  “A”

  	
   

  	
  Lista de Fideicomisarios,
  Representantes de los Fideicomisarios, Acciones Aportadas, Restricciones
  Existentes sobre el Accionariado, otras Acciones propiedad de los
  Fideicomitentes, Acciones Retenidas, Compañías Retenedoras, Inmuebles Aportados,
  Restricciones Existentes sobre los Inmuebles.

  
	
  “B”

  	
   

  	
  Copia de la traducción al
  español del Indenture.

  
	
  “C”

  	
   

  	
  Copias de los poderes de los
  representantes legales de los Fideicomisarios

  
	
  “D”

  	
   

  	
  Comité Consultivo y
  Lineamientos de Votación.

  
	
  “E”

  	
   

  	
  Formato de Certificado de
  Aportación de Acciones Adicionales y de Inmuebles Adicionales.

  
	
  “F”

  	
   

  	
  Formato de Poder Especial
  Irrevocable otorgado por cada una de las Compañías Retenedoras a favor del
  Fiduciario en términos de la Cláusula Octava (a).

  
	
  “G”

  	
   

  	
  Formato de Poder Especial
  Revocable otorgado por el Fiduciario a cada uno de los Fideicomitentes en
  términos de la Cláusula Novena (a).

  
	
  “H”

  	
   

  	
  Formato de Poder General
  Revocable otorgado por la Fiduciaria a favor de cada Fideicomitente en
  términos de la Cláusula Décima (1).

  
	
  “I”

  	
   

  	
  Formato de Solicitud de
  Ejecución.

  
	
  “J”

  	
   

  	
  Lista de Honorarios del
  Fiduciario.

  

 

Relaciones

 

 

	
  “1”

  	
   

  	
  Pasivos vigentes u obligaciones
  de fiscales, laborales o de cualquier otro tipo que pueden constituir una
  deuda preferente al pago del Fideicomiso.

  

 

46

 

Anexo “A”

 

Lista de Fideicomisarios, Representantes de
los Fideicomisarios, Acciones Aportadas, Restricciones Existentes sobre el
Accionariado, otras Acciones propiedad de los Fideicomitentes, Acciones Retenidas,
Compañías Retenedoras, Inmuebles Aportados, Restricciones Existentes sobre los
Inmuebles

 

 

[Incluir el Anexo a entregarse por la
Compañía]

 

47

 

Anexo “B”

 

Copia del Indenture

 

48

 

Anexo “C”

 

Copias de los poderes de los representantes
legales de los Fideicomisarios

 

49

 

Anexo “D”

 

Comité
Consultivo y Lineamientos de Votación

 

Este Anexo “D” provee los Lineamientos de
Votación, así como la organización, operación, facultades y deberes del Comité
Consultivo creado conforme al Contrato de Fideicomiso Irrevocable de
Administración y Garantía Número F/00088, de fecha 11 de agosto de 2004, (el “Contrato”)
celebrado entre Grupo TMM, S.A., ciertas subsidiarias directas e indirectas de
Grupo TMM, S.A., The Bank of New York, y J.P. Morgan, S.A., Institución de
Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero División Fiduciaria.

 

Los términos con mayúscula inicial que no se
encuentren definidos de manera distinta en el presente documento, tendrán los
significados asignados a dichos términos en el Contrato.

 

I.
Lineamientos de Votación.

 

Estos
Lineamientos de Votación son las instrucciones principales que deberá seguir el
Fiduciario al votar las Acciones Aportadas, así como cualquiera de las Acciones
Retenidas que tiene derecho a votar, siempre y cuando el Fiduciario reciba un
Aviso de Incumplimiento por parte del Agente de las Garantías instruyendo al
Fiduciario a revocar los poderes otorgados por el presente a favor de cada uno
de los Fideicomitentes, conforme al párrafo (c) de la Cláusula Décima del
Contrato. En la interpretación de estos Lineamientos de Votación, el Fiduciario
actuará como bonus pater familiae.

 

Las partes
del Contrato, en este acto, expresamente reconocen y acuerdan que el
Fiduciario, sus delegados y representantes no tendrán responsabilidad alguna en
relación con la decisión sobre la votación de las Acciones Aportadas y las
Acciones Retenidas hecha de acuerdo con estos Lineamientos de Votación, a no
ser que dicha responsabilidad sea resultado de su negligencia, mala fe o dolo,
determinados en sentencia firme y definitiva por autoridad mexicana.

 

(a)                                Objeto del Contrato. La principal preocupación
que el Fiduciario deberá considerar para decidir la manera en que las Acciones
Aportadas y las Acciones Retenidas deban ser votadas, es garantizar que las
Obligaciones Garantizadas con el Patrimonio del Fideicomiso, como se prevé en
el Indenture, así como proveer la administración del Patrimonio del Fideicomiso
realizada por el Fiduciario conforme a lo establecido en el Contrato constituye
el objeto del Fideicomiso.

 

Por lo
tanto, la decisión para la votación de dichas acciones deberá, en primer lugar,
satisfacer el interés de las Obligaciones Garantizadas a favor del
Fideicomisario en Primer Lugar, para el beneficio de las Partes Garantizadas.
Consecuentemente, y dada la naturaleza irrevocable del Contrato, el interés del
Fideicomisario en Primer Lugar deberá prevalecer,

 

50

 

en todo
momento, sobre cualquier interés particular de la Compañía, los demás
Fideicomitentes y/o cualquier tercero en cualquier momento.

 

(b)                               Conservación de los Patrimonio del Fideicomiso. Si el Fiduciario ha recibido un Aviso de Incumplimiento pero no ha
recibido una Solicitud de Ejecución bajo la Cláusula Décimo Primera del
Contrato, el Fiduciario deberá votar las Acciones Aportadas y las Acciones
Retenidas en la manera considerada por el Fiduciario como la más apropiada o
conveniente para la conservación del Patrimonio del Fideicomiso como garantía
de las Obligaciones Garantizadas de conformidad con el Contrato.

 

(c)                                Procedimiento de Ejecución. Si el Fiduciario
ha recibido una Solicitud de Ejecución de conformidad con la Cláusula Décimo
Primera del Contrato de Fideicomiso, el Fiduciario deberá votar las Acciones
Aportadas, así como las Acciones Retenidas, en la manera que el Fiduciario
considere más apropiada o conveniente para facilitar o agilizar el
Procedimiento de Ejecución en términos de la Cláusula Décimo Primera del
Contrato de Fideicomiso para el pago total pronto y adecuado de las
Obligaciones Garantizadas a favor del Fideicomisario en Primer Lugar, para el
beneficio de las Partes Garantizadas. Además, el Fiduciario deberá evitar votar
las Acciones Aportadas y las Acciones Retenidas de cualquier manera que pueda
impedir o resulte ser un retraso en la ejecución de dichas acciones en términos
de dicho Procedimiento de Ejecución.

 

(d)                               Solicitud de Recomendación. De conformidad con
el párrafo (c) de la Cláusula Novena del Contrato, en caso de que el Fiduciario
(i) no esté seguro o convencido sobre la manera en que las Acciones Aportadas y
cualquiera de las Acciones Retenidas deberían ser votadas en relación con
cierto punto específico del orden del día de una asamblea general de
accionistas de la Compañías Emisoras conforme a estos Lineamientos de Votación,
o (ii) requiera la interpretación de estos Lineamientos de Votación, abstenerse
de realizar cualquier acto de la votación de las Acciones Aportadas y el
Fiduciario puede requerir por escrito una recomendación hecha por el Comité
Consultivo en relación a este asunto a más tardar el quinto Día Hábil anterior
a la fecha de la Asamblea General de Accionistas referente. El Comité
Consultivo deberá expedir una recomendación específica a más tardar el tercer
Día Hábil siguiente a aquél en que se haya hecho la solicitud por el
Fiduciario.

 

A pesar del contenido de la recomendación
emitida por el Comité Consultivo, el Fiduciario puede decidir el votar las
Acciones Aportadas y cualquiera de las Acciones Retenidas en la Asamblea
General de Accionistas referente de acuerdo a una interpretación diferente de
estos Lineamientos de Votación hecha por el Fiduciario, sin incurrir en alguna
responsabilidad por tal acción. Sin embargo, si el Fiduciario decide votar las
Acciones Aportadas y cualquiera de las Acciones Retenidas en alguna forma
contraria a la recomendación del Comité Consultivo, deberá proveer una
explicación suficiente por escrito de sus razones para votar de esa forma. La
explicación escrita del Fiduciario deberá

 

51

 

ser entregada
al Agente de las Garantías, con una copia al Comité Consultivo, a más tardar el
tercer Día Hábil posterior a la fecha de la Asamblea General de Accionistas
referente.

 

II. Comité
Consultivo.

 

(a)                                Organización. Las partes en el Contrato, por
medio de la presente, crean y organizan el Comité Consultivo, cuyas facultades
comenzarán con la ejecución del Contrato y tendrá 3 (tres) miembros
propietarios, y sus miembros suplentes respectivos, designados de la manera
siguiente:

 

•                  2
(dos) miembros propietarios y sus miembros suplentes respectivos serán
designados por el Agente de las Garantías; y

•                  1
(uno) miembro propietario y su miembro suplente, serán designados por la
Compañía.

 

(b)                               Presidente. El presidente del Comité
Consultivo (el “Presidente”) será designado por el Agente de las Garantías de
entre los 2 (dos) miembros propietarios. En caso de ausencia permanente o
temporal del Presidente, el Agente de las Garantías tendrá el derecho de
designar al individuo que reemplazará al Presidente.

 

(c)                                Secretario. El Agente de las Garantías
designará al Secretario del Comité Consultivo, quien no será un miembro del
Comité Consultivo.

 

(d)                               Reemplazo. Un miembro sustituto será designado
para cada miembro propietario. Los Miembros sustitutos participarán sólo en
caso de ausencia de los miembros propietarios y sólo podrá remplazar a su miembro
propietario correspondiente.

 

(e)                                Designación, Renuncia y Remoción. Los miembros
del Comité Consultivo, incluyendo a los miembros propietarios y suplentes,
pueden ser designados por los Fideicomisarios en Primer Lugar y los
Fideicomitentes mediante notificación por escrita dirigida al Fiduciario por la
parte que tenga derecho a designarlo(s) y éstos podrán ser cambiados en
cualquier momento, y no será considerado una modificación al Contrato. Por tal
razón, en caso de renuncia o remoción de cualquier miembro del Comité
Consultivo, una notificación por escrito al Fiduciario de la parte con derecho
de designar, será suficiente para la efectividad y validez de la designación,
sin que se requiera algún acto adicional. El cargo de miembro del Comité Consultivo
es honorífico; por lo tanto, sus miembros no deberán cobrar ningún honorario o
cantidad por tal cargo.

 

(f)                                  Convocatorias. El Presidente tendrá la
facultad de convocar una asamblea del Comité Consultivo mediante una
notificación escrita con acuse de recibo a los otros miembros, a más tardar 5
(cinco) días anteriores a la asamblea, y con las indicaciones del lugar, fecha
y hora de dicha asamblea. Cualquiera de los miembros del Comité Consultivo
puede pedirle al Presidente, por escrito en cualquier momento, que convoque una
asamblea

 

52

 

del Comité
Consultivo con el objetivo de discutir y resolver los asuntos planteados en su
petición. Si tal es el caso, el Presidente convocará una asamblea dentro de 10
(diez) Días Hábiles después de recibir la petición.

 

(g)                               Resoluciones. Se requerirá una mayoría de
votos para que las resoluciones del Comité Consultivo sean válidas. El Comité
Consultivo deberá notificar con prontitud al Fiduciario de las resoluciones
adoptadas por éste, resoluciones que serán válidas y obligatorias si son
firmadas por el Presidente y Secretario.

 

(h)                               Actas. Cada asamblea del Comité Consultivo
deberá ser evidenciada en actas que deberán incluir las resoluciones adoptadas
por el Comité Consultivo, así como las instrucciones y direcciones al
Fiduciario para la ejecución de dichas resoluciones. Las actas deberán ser
firmadas por el Presidente y el Secretario.

 

(i)                                   Personas Invitadas. Un individuo designado por
el Fiduciario deberá tener el derecho de asistir a cada asamblea del Comité
Consultivo como observador con voz pero sin derecho a voto. Asimismo, cualquier
otra persona(s) puede(n) ser invitada(s) por el Comité Consultivo, tomando en
cuenta los asuntos que serán discutidos, si se determina apropiado o
conveniente. Dicha(s) persona(s) asistirán como observador con voz pero sin
derecho a voto.

 

(j)                                   Facultades y Deberes. En caso de que el
Fiduciario haga una petición escrita de acuerdo con el párrafo (c) de la
Cláusula Novena del Contrato, el Comité Consultivo deberá emitir una
recomendación escrita en relación con la interpretación de estos Lineamientos
de Votación, a más tardar el quinto Día Hábil anterior al la fecha de la
asamblea general de accionistas referente (o en un plazo menor con anticipación
a la asamblea de accionistas si resulta práctico, en caso de que no haya habido
entrega en tiempo de la notificación). Dicha recomendación escrita deberá
incluir, como mínimo: (1) la manera en que el Comité Consultivo sugiere que la
votación de las Acciones Aportadas y cualquiera de las Acciones Retenidas deba
ser hecha, y (2) una breve explicación de dicha recomendación. Como se
establece en el Contrato, dicha recomendación no será obligatoria para el
Fiduciario.

 

(k)                                Indemnizaciones. Ningún miembro del Comité
Consultivo será responsable para con los Fideicomitentes, el Fideicomisario en
Primer Lugar, el Fiduciario o cualquier otra persona o entidad, por concepto de
pérdidas, daños o reclamaciones con motivo de cualquier acto u omisión de buena
fe, actuando en nombre del Comité Consultivo, siempre que razonablemente se
encuentre dentro del ámbito de competencia de las funciones que le son
conferidas en virtud del presente Anexo “D. 
Lo anterior no será aplicable para el caso de que las pérdidas, daños o
reclamaciones obedezcan exclusivamente al dolo o negligencia inexcusable del
miembro del Comité.

 

Si algún miembro del Comité
Consultivo (colectivamente referidas como las Personas Indemnizadas, e
individualmente como la Persona Indemnizada), llegara a tener injerencia o a

 

53

 

estar relacionado en cualquier acción
judicial, demanda, procedimiento judicial o administrativo o investigación,
instaurada con motivo del Contrato o del presente Anexo “D”, deberá recibir
anticipos de parte de los Fideicomitentes, obligados conjunta y solidariamente
para ese efecto, por cualquier gasto judicial o de otra naturaleza (incluyendo
los gastos de investigación o preparación de la defensa) incurrido por dicha
Persona Indemnizada con ese motivo, hasta donde la legislación aplicable lo
permita.  Dichas cantidades se
entregarán contra declaración de la Persona Indemnizada, que deberá ser
proporcionada antes de la conclusión de la acción, juicio o investigación,
asumiendo la responsabilidad de devolver dichas cantidades para el caso de que
finalmente se resolviere que dicha persona no tenía derecho a ser indemnizada
por los Fideicomitentes con motivo de la acción, demanda o investigación en
cuestión, de conformidad con la excepción contenida en el párrafo siguiente

 

Hasta donde la ley lo permita, los
Fideicomitentes, de manera conjunta y solidaria, indemnizarán igualmente y
sacarán a paz y a salvo a la Persona Indemnizada por cualquier pérdida,
reclamación, daño, responsabilidad, obligación, pena, acción, juicio, demanda,
procedimiento, costo, gasto o desembolso de cualquier naturaleza
(colectivamente referidos como los “Costos”), que sufriera la Persona
Indemnizada con motivo de la ejecución del Contrato o este Anexo “D”.  Lo anterior no será aplicable en la medida
en la que los Costos resulten exclusivamente del dolo o negligencia inexcusable
de la Persona Indemnizada.  Si el
reembolso, la indemnización y las obligaciones de contribuir a cargo de los
Fideicomisarios de conformidad con el presente inciso, no fueren pagados a
requerimiento de la Persona Indemnizada, dicha persona estará facultada para
ser reembolsada, indemnizada y/o pagada con cargo al Patrimonio del
Fideicomiso.

 

Las partes del Contrato, en este acto,
reconocen de manera expresa y están de acuerdo que el Comité Consultivo y sus
miembros no tendrán responsabilidad en relación con la recomendación a la que
se hace referencia en el presente documento, salvo que dicha responsabilidad
resulte de su(s) negligencia, mala fe o dolo.

 

El Fiduciario no tendrá ninguna obligación de
pago respecto de lo dispuesto en este inciso (k).

 

Las partes celebran este Anexo “D” en México,
Distrito Federal el 11 de agosto de 2004.

 

[El resto de la página fue dejado en blanco
intencionalmente]

 

54

 

FIDEICOMITENTES

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
   

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
										

 

55

 

	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios Administrativos de
  Transportación,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
						

 

56

 

	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
							

 

57

 

	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
   

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Horacio Reyes Guzmán
Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
									

 

58

 

FIDEICOMISARIO
EN PRIMER LUGAR/AGENTE DE LAS GARANTÍAS

 

The Bank of New York

 

 

	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Paulina Trueba Almada

  
	
  Cargo:
  Representante legal

  

 

59

 

FIDUCIARIO

 

Banco J.P. Morgan, S.A.

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

 

	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Héctor Loyo Urreta

  
	
  Cargo:
  Representante legal

  

 

60

 

Anexo E

 

Formato de Certificado de Contribución de
Acciones Adicionales

y Bienes Inmuebles Adicionales

 

[Fecha(1)]

 

J.P. Morgan , S.A.,

Institución de
Banca Múltiple,

J.P. Morgan
Grupo Financiero,

División
Fiduciaria

 

Atención:

 

Señores,

 

Hacemos referencia al Contrato de Fideicomiso
Irrevocable de Administración y Garantía,
Número         , de fecha 11 de
agosto de 2004 (el “Contrato”) celebrado por la Compañía, las Subsidiarias
Aportantes, el Agente de las Garantías y el Fiduciario.

 

Los términos con mayúscula inicial y que no
están definidos de otra manera en el presente tendrán el significado que se les
fue asignado en el Contrato.

 

1.               Como
se establece en la Cláusula Sexta del Contrato,
[                     ](2),
como Fideicomitente bajo el Contrato, por este medio informa al Fiduciario que
las siguientes [Acciones Adicionales] ]Bienes Inmuebles Adicionales] han sido
adquiridos por dicho Fideicomitente, cuyas [Acciones Adicionales] ]Bienes Inmuebles Adicionales]
deberán ser detentadas por el Fiduciario en fideicomiso conforme lo establecido
en la Cláusula Sexta del Contrato como parte del Patrimonio del Fideicomiso:

 

[Describir razonablemente en detalle las [Acciones
Adicionales] ]Bienes Inmuebles Adicionales] adquiridos por
cualquiera de los Fideicomitentes como se establece en la Cláusula Sexta del
Contrato]

 

2.               A
partir de esta fecha, el Fideicomitente es el legal propietario y beneficiario
de las [Acciones
Adicionales] ]Bienes Inmuebles

 

(1) A ser fechado como lo requiere la Cláusula Sexta
del Contrato.

 

(2) Nombre del Fideicomitente apropiado que
contribuirá los bienes adicionales.

 

61

 

Adicionales] anteriormente mencionadas, las cuales son de su propiedad libres de
cualquier gravamen, carga o limitación de dominio, salvo por la garantía
creada en términos del Contrato.

 

3.               La
transferencia de estas [Acciones Adicionales] ]Bienes Inmuebles Adicionales] ha
sido debidamente perfeccionado frente a terceros y constituye una transferencia
válida con garantía en primer lugar para el beneficio de las Partes
Garantizadas. Para tal fin, y para cumplir con los términos de la Cláusula
Sexta del Contrato,
[                       ],
como Fideicomitente, en este acto entrega al Fiduciario, los siguientes
[documentos] [instrumentos] [notificación]:

 

EN FE DE LO
ANTERIOR, el suscrito Fideicomitente
celebra este instrumento el día [      ] del
[               ]
de 2004.

 

Atentamente,

 

	
   

  	
  (3)

  	
   

  
	
   

  	
  Por:

  	
   

  
	
   

  	
  Nombre:

  	
   

  
	
   

  	
  Título:

  	
   

  

 

Reconocido,
aceptado y acordado el [Fecha]

 

(Sin liberar
al Fideicomitente de responsabilidad concerniente a lo anterior):

 

 

	
   

  	
  J.P. Morgan, S.A.,

  
	
   

  	
  Institución
  de Banca Múltiple,

  
	
   

  	
  J.P. Morgan
  Grupo Financiero,

  
	
   

  	
  División
  Fiduciaria

  

 

c.c.:
Fideicomisario en Primer Lugar

 

Anexo: [Copias
del los documento de los títulos de las [Acciones Adicionales] ]Bienes Inmuebles Adicionales]
que puedan ser requeridos razonablemente por el Fiduciario o el Fideicomisario
en Primer Lugar]

 

(3) A ser
firmado por un Ejecutivo Autorizado del Fideicomitente aplicable.

 

62

 

Anexo F

 

Formato de Poder Especial
Irrevocable otorgado por cada una de las Compañías Retenedoras a favor del
Fiduciario en términos de la Cláusula Octava (a).

 

	
  Poder Especial Irrevocable

  	
   

  	
  Special Irrevocable
  Power Of Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), [el Titular de la Acción Retenida] (el
  “Otorgante”), representada en este acto por
  [            ],
  en este acto otorga a el Fiduciario, un PODER ESPECIAL IRREVOCABLE, tan
  amplio como en derecho sea necesario, con todas las facultades generales y
  aún con las especiales que de acuerdo con la ley requieran cláusula especial,
  para pleitos y cobranzas, actos de administración y de dominio en términos
  del Artículo 2554 del Código Civil para el Distrito Federal y sus artículos
  correlativos en el Código Civil Federal y en los Códigos Civiles de los
  Estados de la República Mexicana, así como con facultades para otorgar,
  suscribir, endosar y avalar títulos de crédito, de conformidad con el
  Artículo 9 de la Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito, con el fin
  de que el Fiduciario, actuando en nombre y representación del 

  	
   

  	
  By means hereof and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 11, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A., (the “Company”), (ii) the subsidiaries
  mentioned in such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together
  with the Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New
  York, as first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco
  J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo
  Financiero, División Fiduciaria (the “Trustee”) (the “Agreement”),
  [the Retained Share Holder] (the “Grantor”), represented herein by
  [            ]
  hereby grants to the Trustee, an IRREVOCABLE SPECIAL POWER OF ATTORNEY, as
  broad and sufficient as may be necessary under applicable law, with all the
  general authority and powers, including those special powers which, according
  to law, require a special clause, for lawsuits and collections, acts of
  administration and of domain, as provided for by Article 2554 of the Civil
  Code for the Federal District and its correlatives in the Federal Civil Code
  and in the Civil Codes of the other states of the Mexican Republic, as well
  as with powers to grant, subscribe, endorse and grant guarantees on
  negotiable instruments in accordance with Article 9 of the General Law on
  Credit Instruments and Transactions, in order for the Trustee to act in the
  Grantor’s name and on its behalf in order to exercise, enforce and defend, strictly
  in accordance with the provisions of the 

  

 

63

 

	
  Otorgante ejerza, defienda y exija, estrictamente de conformidad con
  lo previsto en el Contrato de Fideicomiso, el cumplimiento de todos y cada
  uno de los derechos del Otorgante relacionados con las acciones
  representativas del capital social de [Nombre de la Compañía Emisora] (las “Acciones
  Retenidas”) propiedad del Otorgante.

  	
   

  	
  Agreement, the performance of each and every one of the Grantor’s
  rights in connection with the shares representing the capital stock of [Name
  of the Issuing Company] owned by it (the “Retained Shares”).

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Dentro de la especialidad del poder, el Fiduciario gozará de las
  siguientes facultades:

  	
   

  	
  Within the special
  nature of said power, the Trustee shall have the following powers:

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  A) De manera enunciativa y no limitativa, se mencionan entre otras
  facultades las siguientes:

  	
   

  	
  A) The powers of the Trustee hereunder shall include, but not be
  limited to:

  
	
  I.                           Para
  intentar y desistirse de toda clase de procedimientos, inclusive amparo;

  	
   

  	
  I.                           To
  institute and withdraw from all types of proceedings, including “amparo”
  procedures;

  
	
  II.                       Para
  transigir;

  	
   

  	
  II.                       To
  transact;

  
	
  III.                   Para
  comprometer en árbitros;

  	
   

  	
  III.                   To arbitrate;

  
	
  IV.                   Para absolver
  y articular posiciones;

  	
   

  	
  IV.                   To make and
  answer depositions;

  
	
  V.                       Para
  recusar;

  	
   

  	
  V.                       To
  recuse;

  
	
  VI.                   Para hacer
  cesión de bienes;

  	
   

  	
  VI.                   To assign
  property;

  
	
  VII.               Para recibir
  pagos; y

  	
   

  	
  VII.               To receive
  payments; and

  
	
  VIII.           Para presentar
  denuncias y querellas en materia penal y desistirse de ellas cuando lo
  permita la ley.

  	
   

  	
  VIII.           To file criminal
  lawsuits and withdraw from them when permitted by law.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Las facultades que se conceden al Fiduciario conforme al presente
  apartado A), estarán limitadas a la realización de actos o cuestiones
  relacionadas con las Acciones Retenidas;

  	
   

  	
  The powers granted to the Trustee under section A) herein, shall be
  limited to any actions or matters related to the Retained Shares;

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  B) Poder tan amplio como sea necesario para ejercer la totalidad de
  los derechos corporativos y económicos relativos a las Acciones Retenidas
  (incluyendo sin limitación, el derecho de asistir y votar a las asambleas,
  así como el derecho de cobrar dividendos y cualesquiera otras cantidades
  derivadas o que se deriven de la titularidad de

  	
   

  	
  B) Power of attorney as broad as necessary to exercise all the
  corporate and economic rights in connection with the Retained Shares
  (including without limitation, the right to attend and vote in the
  shareholders meetings, as well as the right to collect any dividend payments
  as well as any other amounts arising from or related to the

  

 

64

 

	
  las Acciones Retenidas). En este acto, el Otorgante ratifica todos
  los actos que el Fiduciario realice en ejercicio del presente poder y lo
  libera de cualquier responsabilidad en la que pudiera incurrir en virtud del
  ejercicio del poder en este acto otorgado; y

  	
   

  	
  Retained Shares). The Grantor hereby ratifies all actions that the
  Trustee may reasonably take on the exercise of this power and releases it of
  any liability that may arise by virtue of the exercise of the power of
  attorney granted herein; and

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  C) Poder tan amplio como sea necesario para llevar a cabo, en nombre
  del Otorgante, cualquier acto que sea necesario o conveniente en la entera
  discreción del Fiduciario, para llevar a cabo la venta, transmisión o
  disposición de la Acción Retenida propiedad del Otorgante al comprador de las
  Acciones Contribuidas, en la estricta ejecución del Contrato de Fideicomiso y
  únicamente en los casos previstos en el Contrato de Fideicomiso. En este
  acto, el Otorgante ratifica todos los actos que el Fiduciario realice en
  ejercicio del presente poder y lo libera de cualquier responsabilidad en la
  que pudiera incurrir en virtud del ejercicio del poder en este acto otorgado.

  	
   

  	
  C) Power of attorney as broad as necessary to take any and all such
  actions in the name of the Grantor as may be necessary or desirable in the
  Trustee’s sole discretion to sell, transfer or otherwise dispose of the
  Retained Share of the Grantor to the purchaser of the Contributed Shares upon
  their strict foreclosure, pursuant to the Agreement and only in the cases set
  forth in the Agreement. The Grantor hereby ratifies all actions that the
  Trustee fact may take on the exercise of this power and releases it of any
  liability that may arise by virtue of the exercise of the power of attorney
  granted herein.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  El presente poder podrá ser ejercido por el Fiduciario únicamente en
  caso que haya recibido del Agente de Garantías un Aviso de Incumplimiento
  conforme a lo establecido en la Cláusula Octava del Contrato de Fideicomiso.

  	
   

  	
  The power of attorney granted hereby may only be exercised by the
  Trustee if it has received from the Collateral Agent, a Notice of Default
  pursuant to the provisions set forth in Clause Eighth of the Agreement.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Este poder tiene el carácter de irrevocable, en los términos del
  artículo 2596 del Código Civil para el Distrito Federal, dado que se otorga
  como medio para el cumplimiento de diversas obligaciones asumidas por el
  Otorgante bajo el Contrato de Fideicomiso.

  	
   

  	
  This power of attorney is irrevocable, in terms of Article 2596 of
  the Civil Code for the Federal District, and is granted as means for the fulfillment
  of several obligations of the Grantor under the Agreement.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este poder, tendrán el significado que se
  les atribuye a los mismos en el Contrato de Fideicomiso.

  	
   

  	
  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

  

 

65

 

	
  En
  virtud de lo anterior, el presente poder especial se otorga
  este     de             del
  2004.

  	
   

  	
  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
        day of
           , 2004.

  

 

 

	
   

  	
  Otorgante/Grantor

  	
   

  
	
   

  	
  [                              ]

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Name/Nombre:

  	
  [                                 ]

  	
   

  
	
   

  	
    Title/Cargo:

  	
  [                                                     ]

  	
   

  
									

 

66

 

Anexo G

 

Formato de Poder Especial
Revocable otorgado por el Fiduciario a cada uno de los Fideicomitentes en
términos de la Cláusula Novena (a).

 

	
  Poder Especial Revocable

  	
   

  	
  Special Revocable
  Power Of Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), el Fiduciario, representado en este acto
  por su delegado fiduciario, el Sr.
  [            ],en
  este acto otorga un PODER ESPECIAL REVOCABLE, en términos del Artículo 2554
  del Código Civil Federal y sus artículos correlativos de los Códigos Civiles
  de los Estados de la República Mexicana y para el Distrito Federal, en favor
  de los Fideicomitentes a efecto de que éstos, por su propia cuenta, y salvo
  que el Fiduciario instruya lo contrario por escrito después de que se le
  hubiere entregado un Aviso de Incumplimiento, ejerzan la totalidad de los derechos
  corporativos y económicos relativos a las Acciones Aportadas (incluyendo sin
  limitación, el derecho de asistir y votar a las asambleas, así como el
  derecho de cobrar dividendos y cualesquiera otras cantidades derivadas o que
  se deriven de la titularidad de las Acciones Aportadas), en el entendido que

  	
   

  	
  By means hereof, and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 11, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A., (the “Company”), (ii) the subsidiaries
  mentioned in such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together
  with the Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New
  York, as first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco
  J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo
  Financiero, División Fiduciaria (the “Trustee”) (the “Agreement”),
  the Trustee represented herein by its trust delegate, Mr.
  [            ],
  hereby grants a SPECIAL REVOCABLE POWER OF ATTORNEY pursuant to the terms of
  Article 2554 of the Federal Civil Code and its correlative articles in the
  Civil Codes of the other States of Mexico and the Federal District, to the
  Settlors, so that they may, at their own expense, and unless otherwise
  instructed in writing by the Trustee at any time after it has received a
  Default Notice, exercise all the corporate and economic rights in connection
  with the Contributed Shares (including without limitation, the right to
  attend and vote in the shareholders meetings, as well as the right to collect
  any dividend payments as well as any other amounts arising from or related to
  the Contributed Shares), provided that the Settlors shall exercise such
  rights in a manner not inconsistent with the terms of this power of attorney,
  the Agreement and the Indenture.

  

 

67

 

	
  los Fideicomitentes ejercerán dichos derechos de manera que no sea
  inconsistente con los términos de este poder, del Contrato de Fideicomiso y
  del Indenture.

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Dentro de la naturaleza del presente poder especial, los
  Fideicomitentes gozarán de las facultades previstas en el primer y segundo
  párrafo del Artículo 2554 y 2587 del Código Civil Federal y sus artículos
  correlativos en los Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y
  para el Distrito Federal, con las más amplias facultades para pleitos y
  cobranzas, incluyendo aquellas que requieran cláusula especial, y para actos
  de administración, incluyendo facultades para delegar el presente poder con
  sus limitaciones.

  	
   

  	
  Within the nature of this special revocable power of attorney, the
  Settlors shall have the powers set forth in the first and second paragraph of
  Article 2554 and 2587 of the Federal Civil Code and its correlative articles
  in the Civil Codes of the other states of Mexico and the Federal District,
  having sufficient powers to undertake acts of lawsuits and collections,
  including those requiring special clause, and acts of administration,
  including powers to delegate this power of attorney with its corresponding
  limitations.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este poder, tendrán el significado que se
  les atribuye a los mismos en el Contrato de Fideicomiso.

  	
   

  	
  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  En
  virtud de lo anterior, el presente poder especial se otorga este
       de
            del 2004.

  	
   

  	
  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
        day of
                ,
  2004.

  

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

	
   

  	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Name/Nombre:

  	
  [                                ]

  	
   

  
	
  Title/Cargo:

  	
   

  	
  [                                           ]

  	
   

  
								

 

68

 

Anexo H

 

Formato de Poder General Revocable otorgado
por la Fiduciaria a favor de cada Fideicomitente en términos de la Cláusula
Décima (1).

 

	
  Poder Especial Revocable

  	
   

  	
  Special Revocable
  Power Of Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), el Fiduciario, representada en este
  acto por su delegado fiduciario, el Sr.
  [                ],en
  este acto otorga un PODER ESPECIAL REVOCABLE, en términos de los Artículos
  2554 y 2587 del Código Civil Federal y sus artículos correlativos de los
  Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y para el Distrito
  Federal, en favor de los Fideicomitentes a efecto de que éstos, a su cargo, y
  salvo que el Fiduciario instruya lo contrario por escrito después de que se
  le hubiere entregado un Aviso de Incumplimiento, defiendan los derechos
  derivados del Patrimonio del Fideicomiso frente a cualesquiera reclamaciones
  o demandas de cualquier persona, en el entendido de que dicha defensa será
  siempre de manera que no sea inconsistente con los términos de este poder,
  del Contrato de

  	
   

  	
  By means hereof, and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 10, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A., (the “Company”), (ii) the subsidiaries
  mentioned in such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together
  with the Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New
  York, as first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco
  J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo
  Financiero, División Fiduciaria (the “Trustee”) (the “Agreement”),
  the Trustee represented herein by its trust delegate, Mr.
  [              ],
  hereby grants a SPECIAL REVOCABLE POWER OF ATTORNEY pursuant to the terms of
  Articles 2554 and 2587 of the Federal Civil Code and its correlative articles
  in the Civil Codes of the other States of Mexico and the Federal District, to
  the Settlors, so that they may, at their own expense, and unless otherwise
  instructed in writing by the Trustee at any time after it has received a
  Default Notice, defend the rights arising out of each of the Trust Assets
  against any claims or demands of any Person, provided that such defense by
  the Settlors shall always be in a manner not inconsistent with the terms of
  this power of attorney, the Agreement and the Indenture.

  

 

69

 

	
  Fideicomiso y del Indenture.

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Dentro de la naturaleza del presente poder especial, los
  Fideicomitentes gozarán de las facultades previstas en el primer párrafo del
  Artículo 2554 del Código Civil Federal y sus artículos correlativos en los
  Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y para el Distrito
  Federal, con las más amplias facultades para pleitos y cobranzas, incluyendo
  aquellas que requieran cláusula especial, incluyendo facultades para delegar
  el presente poder con sus limitaciones, en el entendido de que los
  Fideicomitentes no podrán disponer de todo o cualquier parte del Patrimonio
  del Fideicomiso salvo que reciba autorización por escrito del Fiduciario como
  consecuencia de una sentencia definitiva emitida por un tribunal competente.

  	
   

  	
  Within the nature of this special revocable power of attorney, the
  Settlors shall have the powers set forth in the first paragraph of Article
  2554 of the Federal Civil Code and its correlative articles in the Civil
  Codes of the other states of Mexico and the Federal District, having
  sufficient powers to undertake acts of lawsuits and collections, including
  those requiring special clause, including powers to delegate this power of
  attorney with its corresponding limitations, provided that the Settlors may
  not dispose of all or any part of the Trust Assets unless it receives a
  written authorization from the Trustee as a result of a definitive judgment
  from a court of competent jurisdiction ordering such disposal.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este acto, tendrán el mismo significado que
  se les atribuyó en el Contrato de Fideicomiso.

  	
   

  	
  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  En virtud de lo anterior, el presente poder especial se otorga este
       de
             del 2004.

  	
   

  	
  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
        day of
               ,
  2004.

  

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

	
   

  	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Name/Nombre:

  	
  [

  	
  ]

  
	
   

  	
  Title/Cargo:

  	
  [

  	
  ]

  
								

 

70

 

Anexo I

 

Formato de Solicitud de Ejecución

 

[Date]

 

J.P. Morgan,
S.A.,

Institución de
Banca Múltiple,

J.P. Morgan
Grupo Financiero,

División
Fiduciaria

 

Atención :

 

Señores,

 

Hacemos referencia al Contrato de Fideicomiso
Irrevocable de Administración y Garantía, Número 00087, de fecha 11 de agosto
de 2004 (el “Contrato”) celebrado por la Compañía, las Subsidiarias
Aportantes, el Agente de las Garantías y el Fiduciario.

 

Los términos con mayúscula inicial y que no
están definidos de manera diferente en el presente tendrán el significado que
se les fue asignado en el Contrato.

 

En términos del párrafo (a) (i) de la
Cláusula Décimo Primera del Contrato, como resultado del acontecimiento y
continuación de un [vencimiento anticipado de los Pagarés de conformidad con la
Sección 6.03 del Indenture como resultado de [describir el Caso de
Incumplimiento subyacente] y de conformidad con la determinación del
Fideicomisario en Primer Lugar o de los tenedores de los Pagarés requeridos en
el sentido de ejecutar el Patrimonio del Fideicomiso, en los términos de la
Sección 6.03 del Indenture] por medio de la presente le instruimos a proceder
con el procedimiento de ejecución contemplado en el Contrato, con respecto de
los siguientes Bienes Designados del Fideicomiso:

 

[Describir los Bienes Designados del
Fideicomiso]

 

Para tales fines, por la presente queda usted
instruido para notificar por escrito a la Compañía y cada uno de los otros
Fideicomitentes, conforme a lo establecido en el párrafo (a)(ii) de la Cláusula
Décimo Primera del Contrato.

 

Como está establecido en la Cláusula Décimo
Primera, párrafo (a)(iii) del Contrato, la Compañía tendrá 5 (cinco) Días
Hábiles, a partir de la fecha de recibo de la notificación

 

71

 

mencionada en
el párrafo anterior, para entregarle al Fiduciario prueba de que el Caso de
Incumplimiento que se menciona en esta Solicitud de Ejecución ha sido
subsanado, remediado o renunciado o evidencia del pago de todas las
Obligaciones Garantizadas pendientes de pago. En la medida en que el
Fideicomisario en Primer Lugar confirme que el Caso de Incumplimiento
mencionado en esta Solicitud de Ejecución no ha sido subsanado, remediado o
renunciado, o bien, que no existe evidencia alguna del pago de las Obligaciones
Garantizadas pendientes de pago, instruimos al Fiduciario a proceder como está
dispuesto en la Cláusula Décimo Primera del Contrato.

 

Atentamente,

 

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  The Bank of New York,

  	
   

  
	
   

  	
  Como Fideicomisario en Primer Lugar

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
  Por:

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
  Título:

  	
   

  	
   

  	
   

  
									

 

72

 

Anexo I

 

Lista de Honorarios del Fiduciario.

 

73

 

Relación 1

 

Pasivos
vigentes u obligaciones de fiscales, laborales o de cualquier otro tipo que
pueden constituir una deuda preferente al pago del Fideicomiso

 

El 14 de septiembre de 2001, la Secretaría de Hacienda y Crédito
Público nos notificó de una multa por la cantidad de $326.0 millones de pesos
(equivalente a $34.0 millones de dólares) alegando la detección de ciertas
irregularidades en la auditoria fiscal respecto de los ejercicios sociales de
1995 y 1996.

 

74

 

Execution
Copy

Translation for information purposes only

 

[TO BE FORMALIZED IN SPANISH BEFORE A

NOTARY PUBLIC IN MEXICO]

 

Irrevocable Administration and Guaranty Trust
Agreement Number F/00087 dated August 11, 2004, (the “Agreement”)
entered into by and among:

 

(a)                                 Grupo TMM, S.A. (the “Company”),
represented herein by Messrs. Javier Segovia Serrano and Horacio Reyes Guzmán;

 

(b)                                The corporations listed in Annex “A”
hereto, represented by the individuals mentioned in such Annex “A”
(hereinafter referred to jointly as the “Contributing Subsidiaries”,
and, along with the Company, referred to collectively as the “Settlors”
or the “Second Beneficiaries”, as the case may be);

 

(c)                                 The Bank of New York, acting as trustee under
the Indenture (as such term is defined hereunder), and as First Beneficiary
hereunder, for the benefit of the Secured Parties (indistinctively, the “Collateral
Agent” or the “First Beneficiary”), represented herein by Ms.
Paulina Trueba Almada; and

 

(d)                                Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria, as trustee (the “Trustee”),
a multiple banking institution, duly organized and validly existing under the
laws of Mexico, represented herein by its Trustee Delegate Mr. Héctor Loyo
Urreta.

 

PRECEDENTS

 

1.                                     The Company has issued its Senior Secured Notes
due 2007 in the aggregate principal amount of U.S.$508,703,356 (five hundred
eight million seven hundred three thousand three hundred fifty six Dollars
legal currency of the United States of America (“U.S. Dollars”)) (the “Notes”),
which notes are governed by an Indenture, dated as of the date hereof, by and
among the Company, the Contributing Subsidiaries, TMM Holdings, S.A. de C.V.,
and the First Beneficiary (the “Indenture”) (a copy of the Spanish
translation of which is attached hereto as Annex ”B”), and the
Contributing Subsidiaries have executed a guarantee of all of the Company’s
obligations under the Notes, the Indenture and the Collateral Documents.

 

2.                                     In accordance with the terms of the Indenture,
the Settlors are obligated to transfer and assign their interest in and upon
the Trust Assets (as such term is defined hereunder) in favor of the Collateral
Agent for the benefit of the Secured Parties to secure the Company’s and the
Guarantors’ obligations under the Notes, the Indenture, the Guarantees and the
Collateral Documents (the “Secured Obligations”).

 

3.                                     Capitalized terms used herein but not defined
herein shall have the meanings assigned to such terms in the Indenture.

 

1

 

REPRESENTATIONS

 

I.                                        The Company and each and every one of the
Contributing Subsidiaries, through its representative, hereby jointly and
severally represents to the other parties hereto that:

 

(a)                                It is a company duly organized and validly
existing under the laws of Mexico, except for TMG Overseas, S.A., which is a
company duly organized and validly existing under the laws of Panama.

 

(b)                               Its representative has all the necessary
authority to enter into this Agreement, and such authority has not been
revoked, modified or limited in any manner, as evidenced in the certified copy
of the public deed containing its due authorization, attached hereto as Annex
“C”.

 

(c)                                (i) It is the sole legal and beneficial owner
of the Shares described in Annex “A” hereto in the amounts and
percentage interest set forth therein (the “Contributed Shares”), (ii)
such Contributed Shares (1) are owned by it free and clear of any lien,
security interest, charge, guaranty, encumbrance or third party rights other
than as described in Annex ”A” hereto (the “Existing Share
Restrictions”), and (2) are fully paid and non-assessable, (iii) its
corresponding Contributed Shares together with the Retained Share represent
100% (one hundred percent) of the outstanding capital stock of the relevant
Issuing Company, and (iv) the Contributed Shares certificate(s) delivered by it
hereunder evidence the ownership of such Contributed Shares. Except for such
Contributed Shares or as described in Annex ”A” hereto, it does not
own any other Shares of, or other equity interest in, any other entity.

 

(d)                               (i)
It is the sole legal and beneficial owner of the Immovable Assets described in Annex
“A” hereto as its respective Immovable Assets (the “Contributed
Immovable Assets”) and that shall be contributed to the Trust Assets from
time to time as described in such Annex “A” hereto, (ii) such
Contributed Immovable Assets are owned by it free and clear of any lien,
security interest, charge, guaranty, encumbrance or third party rights other
than as described in Annex ”A” hereto and shall be contributed to
the Trust Assets as contemplated in such Annex “A” in the same
circumstances (the “Existing Immovable Assets Restrictions” and together
with the Existing Share Restrictions, collectively the “Existing
Restrictions”), and (iii) it owns no Immovable Assets with an approximate
market value in excess of U.S.$500,000 in the aggregate together with all other
Settlors, other than the Contributed Immovable Assets.

 

(e)                                The
execution and delivery of this Agreement by it, the performance by it of its
obligations hereunder, and the granting of the security interests hereunder do
not contravene or conflict with, or result in any breach of (i) its deed of
incorporation or by-laws, (ii) any applicable law, rule, decree, judicial
order, resolution or authorization (including any license, permit or
concession) applicable to it, or (iii) any contractual restriction binding on,
or affecting it or any of its assets, except for the Existing Restrictions, and
will not result in or require the creation of any lien, security interest,

 

2

 

charge,
guaranty, encumbrance or other third party rights upon or with respect to any
of its assets other than the security interests created hereby in the Trust
Assets.

 

(f)                                  (i)
It has the power and authority to enter into this Agreement, (ii) it has
obtained all requisite corporate authorizations, and (iii) no governmental or
other authorizations, approvals or filings are necessary (other than as
described herein) to (a) enter into this Agreement, (b) transfer the Trust
Assets to the Trustee and (c) perform its obligations hereunder, provided that
the filing of this Agreement with the corresponding public registries shall
make this Agreement enforceable vis-à-vis third parties and, provided, further,
that, with respect to the foreclosure of the Contributed Shares by the Trustee
in the manner contemplated herein, such sale may require (x) compliance with
the Existing Restrictions, and (y) authorization by and/or notification to the
Foreign Investments National Commission (Comisión
Nacional de Inversiones Extranjeras) and/or to the Federal
Competition Commission (Comisión Federal de Competencia).

 

(g)                                This Agreement constitutes its legal, valid and
binding obligation, enforceable against it in accordance with its terms, except
that enforceability may be limited by concurso
mercantil, bankruptcy or other similar laws now or hereinafter in
effect affecting creditors’ rights generally.

 

(h)                                The transfer in ownership of the Trust Assets
to the Trustee for the purposes set forth herein, is being simultaneously
perfected, and in the case of the Contributed Immovable Assets will be
perfected, pursuant to the terms hereof, and constitutes a valid transfer of
the Trust Assets to the Trustee for the purposes set forth herein, for the
benefit of the Secured Parties.

 

(i)                                   It hereby expressly acknowledges, recognizes
and agrees that, for all matters relating to, or arising from, or in connection
with this Agreement, (i) the First Beneficiary is acting solely in its capacity
as Collateral Agent for the benefit of the Secured Parties, and assumes no
direct or personal obligations, expressed or implied, and (ii) the First
Beneficiary has all necessary authority and legal capacity to act as Collateral
Agent, in the name and on behalf of the Secured Parties.

 

(j)                                   It is entering into this Agreement in order to
secure the Secured Obligations.

 

(k)                                There is no action or proceeding pending or, to the knowledge of the
Settlors, threatened to be filed against it before any governmental agency,
court or arbitrator that would adversely affect the legality and validity of
this Agreement or the legality and validity of the trust created herein.

 

(l)                                   There are no pending debts or any tax, labor or
any other obligations that may constitute a lien with preference in payment to
the Trust that is granted herein over any or all of the Trust Assets except for
those described in Schedule “1” hereto.

 

II.                                    The First Beneficiary, through its
representative, hereby represents to the other parties hereto that:

 

3

 

(a)                                It is a banking corporation duly organized and
validly existing under the laws of  the
State of New York, United States of America.

 

(b)                               Its representative has all the necessary
authority to enter into this Agreement and bind the First Beneficiary as
provided herein.

 

(c)                                It has the power and authority to enter into
this Agreement, has obtained all requisite corporate authorizations, and no
governmental or other authorizations, approvals or filings are necessary (other
than as described herein) to enter into this Agreement and to perform its
obligations hereunder.

 

(d)                                It is acting for the benefit of the Secured
Parties, in accordance with the Indenture.

 

(e)                                This Agreement constitutes its legal, valid and
binding obligation, enforceable against it in accordance with its terms, except
that enforceability may be limited by concurso
mercantil, bankruptcy or other similar laws now or hereinafter in
effect affecting creditor’s rights generally.

 

III.                                The Trustee, through its trust delegates,
hereby represents to the other parties hereto that:

 

(a)                                It is a multiple banking institution (institución
de banca múltiple) duly organized and validly existing under the
laws of Mexico.

 

(b)                               Its representative is duly authorized to enter
into this Agreement (with authority for ownership acts), on behalf of the
Trustee, which authority has not been revoked or limited in any manner
whatsoever.

 

(c)                                It has the power and authority to enter into
this Agreement, has obtained all requisite corporate authorizations, and no
governmental or other authorizations, approvals or filings are necessary (other
than as described herein) to enter into this Agreement and to perform its
obligations hereunder.

 

(d)                               This Agreement constitutes its legal, valid and
binding obligation, enforceable against it in accordance with its terms, except
that enforceability may be limited by concurso
mercantil, bankruptcy or other similar laws now or hereinafter in
effect affecting creditor’s rights generally.

 

(e)                                It agrees to act as trustee under this
Agreement and under the provisions of applicable laws, relying on the recitals
made by each of the Settlors in respect of the validity of the Indenture and
the ownership, possession, identification, management and use of the Trust
Assets.

 

4

 

(f)                                   It hereby receives from the Company and the First Beneficiary duly
executed copies or certified copies of the Indenture and of the Annexes to this
Agreement.

 

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto agree
to the following:

 

CLAUSES

 

FIRST. Definitions. The following terms shall have the following meanings:

 

“Additional Immovable Assets” shall mean any Immovable Assets
acquired or otherwise received by any of the Settlors after the Execution Date.

 

“Additional Shares” shall mean any Shares acquired or otherwise
received by any of the Settlors after the Execution Date.

 

“Advisor” shall have the meaning set
forth in Clause Eleventh (a)(v) hereof.

 

“Agreement” shall mean this
Irrevocable Administration and Guaranty Trust Agreement, as the same may be
amended, modified or supplemented from time to time in accordance with the
terms hereof.

 

“Authorized Officer” shall mean a
representative of any Settlor, duly authorized to act on its behalf, with
general authority for ownership acts (actos
de dominio).

 

“Business
Day” shall mean a day of the year in which banks are not required or
authorized to close in New York City, United States of America and Mexico City,
Federal District, Mexico.

 

“Collateral Agent” shall have the
meaning set forth in Preamble (c) hereof.

 

“Company” shall have the meaning set
forth in Preamble (a) hereof.

 

“Consultant Committee” shall mean the committee whose members
are appointed and replaced in accordance with Annex “D” hereto, and
shall have the authorities and duties set forth in such annex.

 

“Contributed Immovable Assets” shall have the meaning set forth
in Representation I(d) hereof. 

 

“Contributed Shares” shall have the meaning set forth in
Representation I(c) hereof. 

 

“Contributing Subsidiaries” shall have the meaning set forth in
Preamble (b) hereof.

 

“Cure Notice” shall have the meaning set forth in Clause Ninth
(d) hereof.

 

5

 

“Date of the Foreclosure Request”
shall have the meaning set forth in Clause Eleventh (a)(i) hereof.

 

“Designated Trust Assets” shall have the meaning set forth in
Clause Eleventh (a)(i) hereof.

 

“Default Notice” shall have the meaning set forth in Clause
Eighth (a) hereof.

 

“Dollar Revenue Account” shall mean
the Dollar denominated bank account entitled “Dollar Revenue Account”, to be
opened by the Trustee in its name with J.P. Morgan Chase Bank, New York Branch
pursuant to the terms of Clause Seventh of this Agreement.

 

“Dollar Revenues” shall mean any and all revenues and receipts
in Dollars received by any of the Settlors or by the Trustee from (i) any Net
Cash Proceeds of Asset Dispositions and Qualifying Dispositions of the Trust
Assets, (ii) VAT Cash Proceeds, (iii) dividends
and distributions in connection with the Contributed Shares received pursuant
to Clause Ninth (c)(3) herein, and (iv) any profits from the Contributed
Shares, or other proceeds resulting from a sale, exchange, withdrawal,
amortization, redemption, retirement, foreclosure or any other disposition of
the Contributed Shares carried out in accordance with the Indenture and
this Agreement.

 

“Event of Default” shall have the
meaning set forth in Clause Eighth (a) hereof.

 

“Execution Date” shall mean the date of execution of this
Agreement.

 

“Existing Immovable Assets Restrictions” shall have the meaning
set forth in Representation I(d) hereof.

 

“Existing Restrictions” shall have the meaning set forth in
Representation I(d) hereof.

 

“Existing Share Restrictions” shall have the meaning set forth
in Representation I(c) hereof.

 

“First Beneficiary” shall have the meaning
set forth in Preamble (c) hereof.

 

“Foreclosure Appraisal” shall have the
meaning set forth in Clause Eleventh (d) hereof.

 

“Foreclosure Request” shall have the
meaning set forth in Clause Tenth (a)(i) hereof, and may be given by the First
Beneficiary only in accordance with the provisions of the Indenture that govern
the granting of the “Notice of Sale”, and for purposes of Sections 6.03 and
15.04 of the Indenture, the Foreclosure Request shall be deemed a “Notice of
Sale” pursuant to the Indenture; provided that, the Trustee shall have
no obligation to ascertain whether the Foreclosure Request was given pursuant
to the terms of the Indenture, as the case may be.

 

6

 

“Future Subsidiaries” shall mean any corporation
or other entity that becomes a direct or indirect wholly-owned Subsidiary of
any of the Settlors or of any other Future Subsidiary following the Execution
Date.  For purposes of this definition
only, “Subsidiary” shall have the meaning set forth in the Indenture.

 

“Indemnified Persons” shall have the
meaning set forth in Clause Fifteenth hereof.

 

“Indenture” shall have the meaning set forth in Precedent 1
hereof.

 

“Immovable Assets” shall mean any real estate property and any
equipment, materials, fixtures or other asset adhered, incorporated or fixed to
any real estate property, as well as all the iure
in rem (derechos reales)
on real estate property.

 

“Immovable Assets Appraiser” shall have the meaning set forth in
Clause Eleventh (d)(2) hereof.

 

“Investment Banks” shall have the
meaning set forth in Clause Eleventh (d)(1) hereof.

 

“Issuing Companies” shall mean each and every one of the
companies issuing the Contributed Shares.

 

“LGTOC” means the Mexican General Law
on Negotiable Instruments and Credit Transactions (Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito).

 

“Mexico” means the United Mexican
States.

 

“Notes” shall have the meaning set forth in Precedent 1 hereof.

 

“Permitted
Investments” shall mean (a) with respect to (A) the amounts denominated in
U.S. Dollars which are deposited in the Dollar Revenue Account, the instruments
denominated in such currency which are mentioned in the following paragraph
(b), and (B) the amounts denominated in Pesos which is deposited in the Peso
Revenue Account, the instruments dominated in such currency which is mentioned
in the following paragraph (c).

 

(b) For purposes of paragraph (a) above, the
instruments denominated in U.S. Dollars in which the Trustee shall invest are
the following: U.S. Treasury Certificates, having maturities of no more than 90
days or overnight deposits in debts in charge or guaranteed by J.P. Morgan
Chase Bank, in both cases, through the Dollar Revenue Account.

 

(c) For purposes of paragraph (a) above, the
instruments denominated in Pesos, in which the Trustee shall invest are the
following: securities issued by or guaranteed by the

 

7

 

Mexican
government, having maturities of no more than 90 days, made directly or by
executing reporto
transactions or debt instruments issued by Mexican credit
institutions with a “AAA” rating (or its equivalent in the domestic scale)
granted by Standard & Poor ́s México, S.A. de C.V. or by Fitch México, S.A.
de C.V. by executing de reporto transactions, through the Pesos
Revenue Account, in both cases.

 

“Pesos” means the lawful currency of
Mexico.

 

“Peso Revenue Account” shall mean the
Peso denominated bank account entitled “Peso Revenue Account”, to be opened by
the Trustee in its name with J.P. Morgan Chase Bank, pursuant to the terms of
Clause Seventh of this Agreement.

 

“Peso Revenues” shall mean any and all
revenues and receipts in Pesos received by any of the Settlors or by the
Trustee from (i) any Net Cash Proceeds of Asset Dispositions and Qualifying
Dispositions of the Trust Assets, (ii) VAT Cash Proceeds, (iii) dividends and distributions in connection
with the Contributed Shares received pursuant to Clause Ninth (c)(3) herein,
and (iv) any profits from the Contributed Shares, or other proceeds resulting
from a sale, exchange, withdrawal, amortization, redemption, retirement,
foreclosure or any other disposition of the Contributed Shares carried
out in accordance with the Indenture and this Agreement.

 

“Proposed Transferee” shall have the
meaning set forth in Clause Twelfth.

 

“Retained
Share” means the
one (1) Share of the Issuing Companies, retained by the Settlors as set forth
in Annex “A” hereto.

 

“Retained
Share Holders” means
the legal and beneficial owners of the Retained Shares as set forth in Annex
“A” hereto.

 

“Second Beneficiaries” shall have the
meaning set forth in Preamble (b) hereof.

 

“Secured Obligations” shall have the
meaning set forth in Precedent 2 hereof.

 

“Secured Parties” shall mean the
Holders (as such term is defined in the Indenture).

 

“Settlors” shall have the meaning set forth in Preamble (b)
hereof.

 

“Shares” shall mean any shares (acciones) or any other equity interests in any corporation
or other entity.

 

“Trust” shall have the meaning set forth in Clause Second (a)
hereof.

 

“Trust Assets” shall mean any and all assets held by the Trustee
hereunder at any time, as set forth in Clause Fifth hereof.

 

8

 

“Trustee” shall have the meaning set forth in Preamble (d)
hereof, and any successor or substitute trustee appointed hereunder.

 

“Trustee Contribution Agreement” shall
mean a document executed before a Notary Public whereby the Contributed
Immovable Assets and the Additional Immovable Assets shall be contributed, from
time to time, to the Trust Assets pursuant to the terms set forth herein.

 

“Voting Guidelines” shall mean the
guidelines and principles set forth in Annex “D” hereto, which will
constitute the principal instructions under which the Trustee shall vote the
Contributed Shares, as well as any Retained Share that is entitled to vote
under this Agreement.

 

“U.S. Dollars” or “Dollars”
shall have the meaning set forth in Precedent 1 hereof.

 

Capitalized terms used and defined herein
shall apply equally to both the singular and plural forms of the terms defined.
Whenever the context may require, any pronoun shall include the corresponding
masculine, feminine and neuter forms. All references in this Agreement to
Clauses, sections, paragraphs and annexes shall be deemed to be references to
Clauses, sections, paragraphs and annexes of this Agreement, unless the context
shall otherwise require. Any and all annexes attached hereto are part of this
Agreement. The words “include”, “includes” and “including” shall be deemed to
be followed by the phrase “without limitation”, unless such phrase otherwise
appears.

 

SECOND. Creation of the Trust. (a) Each of the Settlors  hereby creates this Irrevocable
Administration and Guaranty Trust (hereinafter referred to as the “Trust”)
with the Trustee by transferring to the Trustee, for the purposes set forth
herein, the ownership of its respective: (i) Contributed Shares; and (ii)
Contributed Immovable Assets that from time to time shall be contributed to the
Trust Assets by executing a Trustee Contribution Agreement.

 

(b)                               The Trustee hereby accepts its appointment as
trustee and receives the Trust Assets. The execution of this Agreement
constitutes evidence of its receipt of each of the Trust Assets described in
paragraph (a) of this Clause Second.

 

(c)                                In order to perfect the transfer of the
Contributed Shares to the Trustee, each and every one of the Settlors, as
applicable, hereby delivers to the Trustee (i) the share certificates or
equivalent documents representing its Contributed Shares, duly endorsed in
property (endosadas en propiedad)
in favor of the Trustee, (ii) a certificate issued by the Secretary of the
Board of Directors of each and every one of the Issuing Companies evidencing
that the transfer of its Contributed Shares has been duly registered in the
share registry book of each of the Issuing Companies, and (iii) a copy of the
notation made in the share registry book (Libro
de Registro de Acciones) or equivalent registry of the relevant
Issuing Company with respect to such transfer of its Contributed Shares to the
Trustee, duly certified by the Secretary of the Board of Directors of the
relevant Issuing Company.

 

9

 

(d)                               In order to perfect
the transfer of the Contributed Immovable Assets, each of the Settlors and the
Trustee shall execute a Trustee Contribution Agreement with respect to one or
more Contributed Immovable Assets as described in Annex “A” hereto. In
each case, as described in Annex “A” hereto, each Settlor: (i) shall
deliver to the Trustee the preliminary notation (aviso preventivo) with respect to each Public Registry of
Property (Registros Públicos de la Propiedad)
that corresponds to each Contributed Immovable Asset, (ii) shall file this
Agreement or the Trustee Contribution Agreement  which contains the transfer of the Contributed Immovable Assets
with the corresponding Public Registries of Property, and (iii) shall obtain
the final registration of the Contributed Immovable Asset with the
corresponding Public Registries of Property made in favor of the Trustee and
shall deliver to the Trustee the first testimony of such instrument which
contains its registration. Once the Contributed Immovable Asset is assigned or
transferred to the Trustee as mentioned in this paragraph (d) above, such asset
shall become part of the Trust Assets and shall be subject to the terms
contained herein.

 

THIRD. 
Parties
to the Agreement.  (a) The parties to this Agreement are the
following:

 

Settlors:                                                                                                    The Company and the Contributing Subsidiaries,
as Settlors with respect to their respective contributions to this Trust.

 

Trustee:                                                                                                    Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan
Grupo Financiero, División Fiduciaria

 

First
Beneficiary:                                                      The Bank of New York, as Collateral Agent, for
the benefit of the Secured Parties.

 

Second

 

Beneficiaries:                                                                         The Settlors with respect to their respective contributions to this
Trust, if any, after the payment in full of the Secured Obligations.

 

(b)                               The
appointment of the First Beneficiary and the Second Beneficiaries hereunder
shall be effective on the Execution Date.

 

(c)                                The parties hereto expressly acknowledge and agree that any Future
Subsidiary shall become a Contributing Subsidiary and a Settlor under this
Agreement and, thus, any Future Subsidiary shall assign and transfer, and each
of the Settlors shall cause it to assign and transfer, to the Trustee its
corresponding (i) Shares in any entity, and (ii) Immovable Assets, pursuant to
the terms of this Agreement. Once contributed, such assets and/or rights shall
become Contributed Shares, and Contributed Immovable Assets, under this
Agreement, as the case may be.

 

FOURTH. Obligations and the Purpose of this Trust.  The
purpose of the Trust created hereby is to guarantee and secure the Secured
Obligations with the Trust Assets, as

 

10

 

instructed by the First Beneficiary pursuant
to the terms of the Indenture, as well as to provide for the management of the
Trust Assets by the Trustee as provided for herein.

 

FIFTH. Trust Assets.  The Trust Assets shall include the
following:

 

(1)                               the Contributed Shares;

 

(2)                               the Contributed Immovable Assets;

 

(3)                               any Additional Shares, and Additional Immovable
Assets, transferred to the Trustee pursuant to Clause Third (c) or Clause
Sixth;

 

(4)                               any financial instruments acquired with the
Trust Assets and proceeds resulting from such Trust Assets;

 

(5)                               any proceeds, revenues or profits of, or any
assets in substitution of, the Trust Assets, that for any reason are transferred
to the Trustee, as set forth in this Agreement and in the Indenture;

 

(6)                               any rights pertaining to the Trust Assets;

 

(7)                               any monies maintained in deposit by the Trustee
in the Peso Revenue Account and in the Dollar Revenue Account from time to
time, any Permitted Investments and any proceeds thereof; and

 

(8)                               any other assets and rights that, for any
reason or under any circumstance, may be transferred to the Trustee after the
Execution Date.

 

SIXTH. 
Contribution
of Additional Shares, and Additional Immovable Assets.  Each
Settlor agrees that during the term of this Agreement and until all of the
Secured Obligations are paid in full, it shall:

 

(a)                                Assign and transfer to the Trustee, from time
to time, any Additional Shares (other than the Retained Share). In order to
perfect the assignment and transfer of the Additional Shares to the Trustee
pursuant to the foregoing, each of the Settlors shall deliver to the Trustee
(with a copy to the First Beneficiary), (i) a certificate, substantially in the
form of Annex “E” hereto, and (ii) a transfer instrument executed by an
Authorized Officer, as soon as possible but no later than ten (10) Business
Days after the subscription and payment for or other acquisition thereof, along
with (A) the corresponding share certificates or equivalent documents
representing the Additional Shares, duly endorsed in property (endosadas en propiedad) in favor of the
Trustee, (B) a certificate issued by the Secretary of the Board of Directors of
each and every one of the Issuing Companies evidencing that the assignment and
transfer of the Additional Shares has been duly registered in the share
registry book of each of the Issuing Companies, and (C) a copy of the notation
made in the share registry book (Libro de
Registro de Acciones) or equivalent registry of the relevant Issuing
Company with respect to such assignment and transfer of the Additional Shares
to

 

11

 

the Trustee, duly certified by the Secretary
of the Board of Directors of the relevant Issuing Company.

 

(b)                               Assign and transfer to the Trustee, from time
to time, any Additional Immovable Asset. 
For such purposes, at the time any Settlor is required to assign and
transfer such Additional Immovable Asset, it shall deliver to the Trustee (with
a copy to the First Beneficiary), (i) a certificate, substantially in the form
of Annex “E” hereto, and (ii) the Trustee Contribution Agreement that
contains the transfer executed by an Authorized Officer in accordance with the
provisions of applicable law, it being understood, that such transfer
instrument shall be executed and delivered no later than ten (10) Business Days
after the acquisition of such Additional Immovable Asset.  Upon transfer of any Additional Immovable
Asset to the Trustee by such Settlor as provided for hereunder, such Settlor
shall file this Agreement, together with the relevant transfer instrument, for
registration with the Public Registry of Property corresponding to the location
of the Additional Immovable Asset. The Trustee shall not be responsible for the
compliance by any Settlor of its obligations contemplated in this paragraph
(b). Once the Additional Immovable Asset is assigned and transferred to the
Trustee in accordance with the terms of this paragraph (b), it shall become a
part of the Trust Assets and shall be subject to the provisions of this
Agreement.

 

In addition, each Settlor hereby acknowledges
and agrees that, to the extent that any equipment, materials, fixtures, and
other movable assets are adhered, incorporated or fixed to any Contributed
Immovable Asset or become otherwise accessions thereof or are used in
connection therewith, they will become part of the Contributed Immovable Assets
automatically upon adherence, incorporation, fixation, accession, or
acquisition. The Trustee may, at any Settlor’s request, grant the necessary
powers of attorney in order for the Settlor to handle the incorporation,
adherence, accession or acquisition pursuant to the terms of the applicable law
in order for the assets become part of the Trust Assets.

 

(c)                                The First Beneficiary hereby expressly and
irrevocable waives the right to accelerate maturity of the Secured Obligations
and in consequence to initiate the procedure set forth in Clause Eleventh
hereto, solely as the result of the market value of the Trust Assets decreasing
in such a way that it becomes insufficient to cover the Secured Obligation
pursuant to Article 401 of the LGTOC.

 

SEVENTH.  Dollar Revenue Account and Peso Revenue
Account.  (a) Within five (5) Business
Days after the Execution Date, the Trustee shall open the Dollar Revenue
Account and the Peso Revenue Account. The Trustee shall maintain such accounts
during the term of this Agreement.

 

(b)                                Deposits to and Withdrawals from the Dollar
Revenue Account and the Peso Revenue Account. The Trustee shall deposit into the Dollar Revenue Account and the Peso
Revenue Account any Dollar Revenues and Peso Revenues (including value added
tax thereon) received by the Trustee pursuant to this Agreement. The amounts
maintained in the Dollar Revenue Account and the Peso Revenue Account shall be
part of the Trust Assets for the purposes of this Trust.

 

12

 

Once any amounts held by the Trustee in the Peso
Revenue Account exceed the equivalent of U.S.$10 million (ten million U.S.
Dollars), such amounts shall be immediately converted into U.S. Dollars, in
accordance with Clause Twenty Ninth hereof and the Trustee shall transfer such
amounts into the Dollar Revenue Account.

 

(c)                                 Investments. The Trustee shall invest any funds in the Peso Revenue Account and in
the Dollar Revenue Account only in Permitted Investments and credit any
proceeds thereof and interest thereon, when received, to the Peso Revenue
Account and to the Dollar Revenue Account.

 

EIGHTH.                                            Retained Shares. (a) Each of the Retained Share Holders (i)
shall grant an irrevocable special power-of-attorney to the Trustee pursuant to
the terms of this Clause, and (ii) hereby authorizes the transfer of its
Retained Shares in the event the Collateral Agent provides the Trustee with a
written notice (a “Default Notice”) that an “Event of Default” under the
Indenture (an “Event of Default”) has occurred and is continuing.

 

(b)                                For such purposes, within a term of ten (10) Business
Days after the Execution Date, each of the Retained Share Holders shall grant
an irrevocable power-of-attorney in favor of the Trustee, substantially in the
form of Annex “F”, so that the Trustee delegates may, individually or
jointly, have authority and power on behalf of each of the Retained Share
Holders, in the event the Collateral Agent provides the Trustee with a Default
Notice instructing the Trustee to exercise its rights under this Clause: (i) to
vote and receive dividends with respect to the Retained Shares, and (ii) to
sell, transfer or otherwise dispose of the Retained Shares of each of the
Retained Share Holders to the purchaser of the Contributed Shares upon their
foreclosure pursuant to this Agreement.

 

(c)                                 Each of the Retained Share Holders hereby
ratifies and confirms any and all acts or deeds which the attorneys-in-fact
shall do or purport to do by virtue of the power-of-attorney provided herein, provided
that they are consistent with this Agreement, following the Trustee’s receipt of
a Foreclosure Request with respect thereto.

 

(d)                               None of the Retained Share Holders shall transfer or encumber any
Retained Shares until this Trust is terminated pursuant to Clause Twenty First
hereof, except as provided in this Clause Eighth and in connection with a
foreclosure as provided in Clause Eleventh below.

 

NINTH. Contributed Shares.  (a) At all
times, unless the Trustee has received from the Collateral Agent a Default
Notice instructing the Trustee to revoke the power-of-attorney referred to in
this paragraph (a), the Trustee shall allow each of the Settlors to exercise
any voting, corporate and other rights pertaining to its Contributed Shares in
the name and on behalf of the Trustee, and each of the Settlors shall exercise
such rights in a manner consistent with the Voting Guidelines. For such
purposes, within a term of ten (10) Business Days after the Execution Date, the
Trustee shall grant a revocable special power-of-attorney in favor of each
Settlor, substantially in the form of Annex “G” hereto. The

 

13

 

Trustee
shall not be liable for the exercise of the authorities granted in such
revocable power of attorney.

 

(b)                                During
the term of this Agreement and unless the Trustee has received from the
Collateral Agent a Default Notice, each of the Settlors shall be permitted to
receive directly all dividends or distributions paid in respect of, or payments
in respect of the purchase, redemption, or other retirement or acquisition for
value of, any Contributed Shares, except for Net Cash Proceeds of Asset
Dispositions or Qualifying Dispositions and VAT Cash Proceeds which shall be
applied in accordance with Section 5.18 of the Indenture, and Clause Seventh of
this Agreement.

 

(c)                                Without prejudice of the provisions of Clause Eleventh hereof, when the
Trustee receives from the Collateral Agent a Default Notice instructing the
Trustee to revoke the powers-of-attorney granted hereunder in favor of each of
the Settlors:

 

(1)                               The Trustee shall, no
later than the Business Day following receipt of the Default Notice, notify the
Company and each of the other Settlors in writing of such Default Notice.

 

(2)                               The Trustee shall immediately revoke the
power-of-attorney granted to each of the Settlors pursuant to paragraph (a)
above, and all voting, corporate and other rights granted to each of the
Settlors with respect to the Contributed Shares according to paragraph (a)
shall cease, and from such date on, the Trustee shall exercise the voting
rights pertaining to the Contributed Shares pursuant to the Voting
Guidelines.  In no event shall the
revoking of the powers–of–attorney granted to each of the Settlors be carried
out by the Trustee later than the second Business Day following receipt by the
Trustee of a Default Notice, in the understanding that nothing will prevent the
Trustee from revoking such powers-of-attorney on a later date. In case the
Trustee (i) is not certain or convinced about the manner in which the
Contributed Shares should be voted in connection with a certain specific matter
on the agenda of a shareholders’ meeting of the relevant Issuing Company
pursuant to the Voting Guidelines, or (ii) requires the interpretation of the
Voting Guidelines, the Trustee may abstain from voting the Contributed Shares
and request in writing a recommendation by the Consultant Committee on this
regard no later than on the second Business Day following the date the agenda
of the relevant shareholders’ meeting was notified. The Consultant Committee
shall issue a specific recommendation no later than the third Business Day
following the request by the Trustee or the Business Day prior to the date of
the shareholders meeting.

 

The Trustee, shall comply at all times with the
content of the specific recommendation issued by the Consultant Committee and
only if such specific recommendation is evidently contrary to the purpose of
this Agreement, may the Trustee make a different decision with respect to how
it votes the Contributed Shares without liability and in such case, it shall be
entitled to: (i) consider the specific recommendation of the Collateral Agent
and the Consultant Committee; and (ii) hire

 

14

 

an advisor, the fees and expenses of which shall be
paid by the Settlors, that it deems appropriate to determine the way of
exercising its rights with respect to the Contributed Shares in the relevant
shareholders’ meeting, without incurring any liability for such action. If the
Trustee decides to vote the Contributed Shares in a manner contrary to the
recommendation of the Consultant Committee, it shall provide a sufficient
written explanation of its reasons for voting in such manner. The written
explanation by the Trustee shall be delivered to the Collateral Agent, with a
copy to the Consultant Committee, no later than the third Business Day
following the date of the relevant shareholders’ meeting.

 

The parties to this Agreement hereby expressly acknowledge and agree that
the Consultant Committee and its members shall not have any liability relating
to the recommendation referred to hereinabove, unless such liability results
from its inexcusable negligence, bad faith, or willful misconduct.

 

(3) As
of the date of the Default Notice, (i) any dividends or distributions paid in
cash or in kind in connection with the Contributed Shares; and (ii) any
profits from the Contributed Shares, whether in cash, or in kind, by negotiable
instruments, and/or Shares, or other proceeds resulting from a sale, exchange,
withdrawal, amortization, redemption, retirement or any other disposition of
the Contributed Shares, shall be received directly by the Trustee and shall
immediately become part of the Trust Assets to secure the payment in full of
the Secured Obligations.

 

(4)                               All dividends, distributions and payments that
are received by any of the Settlors contrary to the provisions of this Clause
Ninth shall be received by the Settlors as depositaries and delivered
immediately to the Trustee in order to increase the Trust Assets (i) complying,
at all times, with the formalities contained in articles 388 and 389 of the
LGTOC (ii) directly to the Peso Revenue Account, if in Pesos, and (iii)
directly to the Dollar Revenue Account, if in U.S. Dollars. The delivery of
such payments to the Trustee or to the referred account shall not occur later
than the Business Day following the receipt by the relevant Settlor.

 

(d)                               When the Trustee receives a written
notice from the Collateral Agent that an Event of Default has been waived or
cured (a “Cure Notice”),
the Trustee shall grant new powers-of-attorney in favor of the Settlors upon
the terms of paragraph (a) above, provided  that, the Trustee
shall use its best efforts to grant the new powers-of-attorney within the two
(2) Business Days following the receipt of the Cure Notice by the Collateral
Agent, it being understood that in no event shall such actions be
carried out by the Trustee later than the second Business Day following receipt
by the Trustee of the Cure Notice.

 

(e)                                All payments of cash received in
respect of the Trust Assets pursuant to Clause Ninth (c) above, whether in
payment of dividends or distributions paid on, or profits from the Contributed
Shares or otherwise, shall immediately become part of the Trust Assets, except
as otherwise expressly set forth herein; provided that if pursuant to
the Indenture, such cash is to be applied by the Company in connection with a
redemption of

 

15

 

Notes,
an offer to purchase Notes or an Excess Proceeds Offer, then the First
Beneficiary shall instruct in writing to the Trustee to release such cash from
the Trust Assets and deliver the same as provided in such instructions, in
which the First Beneficiaries shall certify to the Trustee that such transfer
and delivery shall not contravene any provision of the Indenture.

 

TENTH.  Covenants of the Company and the other Settlors. So long as any of the Secured Obligations
shall remain outstanding and this Agreement is in full force and effect, each
of the Settlors shall:

 

(1)                             At all times, at its own expense, defend the
rights arising out of each of the Trust Assets contributed by it hereunder
against any claims or demands of any Person, provided  that the
Trustee shall have granted sufficient powers and authority to such Settlor and
unless otherwise instructed in writing by the Trustee or the Collateral Agent
at any time after the delivery of a Default Notice. For such purposes, the
Trustee shall, within ten (10) Business Days following the Execution  Date, grant a general revocable
power-of-attorney to each Settlor with sufficient power, including general
authorities for lawsuits and collections (pleitos
y cobranzas) and substitution authority in order for each Settlor to
defend any and all of the rights derived from each of the Trust Assets against
any claim or demand, in the form of Annex “H” hereto. Each Settlor
hereby agrees that, in the event the powers and authorities granted to it by
the Trustee pursuant to this paragraph (1) are insufficient for purposes of
defending the Trust Assets as provided for hereunder, the Settlor shall
immediately notify the Trustee in writing (with a copy to the Collateral Agent)
of such situation in order for the Trustee to grant the necessary additional
powers and authorities to it.

 

The Trustee and the Collateral Agent agree
(at the expense of the Settlors) to cooperate with each Settlor, upon written
request by any Settlor, in any of the proceedings mentioned in the preceding
paragraph, or in any other proceeding that may arise with respect to the
defense of the Trust Assets.

 

(2)                               Execute all the necessary Trustee Contribution Agreements to perfect
the transfer to the Trust Assets of any Contributed Immovable Asset pursuant to
this Agreement, as well as to assign and transfer any Additional Shares, and
Additional Immovable Assets to the Trustee, as provided in Clause Third (c) and
Clause Sixth hereof.

 

(3)                               Cause any Future Subsidiary to become a
Contributing Subsidiary and a Settlor under this Agreement, and fulfill its
obligations hereunder.

 

(4)                               Immediately deliver to the Trustee, pursuant to
Clause Ninth (c)(3) herein, all payments that are received by any of the
Settlors contrary to the provisions of this Agreement or the Indenture.

 

16

 

(5)                               Not sell, assign, trade, exchange, encumber or
otherwise dispose of or transfer all or part of the Trust Assets, except as
provided by this Agreement and the Indenture.

 

(6)                               Not create or permit to exist any liens,
security interests, guarantees, charges, encumbrances, warrants, third party
rights or other ownership limitations over the Trust Assets other than those
permitted by this Agreement and the Indenture.

 

ELEVENTH.                          Foreclosure Procedure.  (a) Sale
of Trust Assets.  Without limiting
the other rights of the Collateral Agent hereunder, including Clauses Eighth
and Ninth hereof, if the Collateral Agent provides the Trustee with a
Foreclosure Request (as defined below) instructing the Trustee to exercise the
remedies available to it under this Clause Eleventh, then the Trustee shall
proceed in accordance with the following foreclosure procedure which is hereby
agreed upon by the parties hereto, based on Article 403 of the LGTOC:

 

(i) 
if the Trustee receives a written foreclosure request from the Collateral
Agent in the form of the foreclosure request attached hereto as Annex “I”
(hereinafter, the “Foreclosure Request” and the date such request is
delivered to the Trustee, hereinafter, the “Date of the Foreclosure Request”)
containing a description of the Event of Default that has occurred and, as a
result of which, the Collateral Agent shall have requested the Trustee to sell
all or any portion of the Trust Assets, as designated by the Collateral Agent
in the Foreclosure Request (hereinafter, the “Designated Trust Assets”)
to satisfy the Secured Obligations, then the Trustee shall proceed to sell the
Trust Assets as provided below;

 

(ii) 
the Trustee shall give notice of the Foreclosure Request (which will
include a copy of the Foreclosure Request) by courier to the Company and each
of the other Settlors, to the domicile indicated herein and by facsimile to the
numbers indicated herein, within two (2) Business Days after the receipt by the
Trustee of the Foreclosure Request;

 

(iii) 
the Company shall have five (5) Business Days, from the date of receipt
of the notice from the Trustee mentioned in paragraph (ii) above, to deliver to
the Trustee evidence that the Event of Default mentioned in the Foreclosure
Request has been cured, remedied or waived, or evidence of novation, term
extension or payment in full of the relevant Secured Obligations (and the
Trustee must request the Collateral Agent to provide a written confirmation
within such five (5) Business Day period that the Event of Default has been so
cured, remedied or waived or that the relevant Secured Obligations have been
subject to novation, term extension or payment in full);

 

(iv) 
in the event that (a) the Company fails to deliver the evidence
mentioned in paragraph (iii) above within the time period specified therein, or
(b) the Company delivers such evidence and the Collateral Agent indicates in
writing to

 

17

 

the Trustee that it does not concur with such evidence that the Event
of Default has been so cured, remedied or waived or that the relevant Secured
Obligations have been subject to novation, term extension or payment in full,
the Trustee shall immediately proceed to sell the Designated Trust Assets as
instructed in writing by the Collateral Agent, and as set forth in this Clause;

 

(v) 
the Collateral Agent may appoint an independent advisor or investment
bank (the “Advisor”) to organize and coordinate the bidding process
contemplated herein and to prepare all relevant documentation, provided
that the Collateral Agent may at any time change the Advisor (if appointed),
with or without cause;

 

(vi) taking into account the nature of the
Designated Trust Assets, the Trustee, with previous written consent of the
Collateral Agent, may appoint and retain an Investment Bank (which may be the
Advisor or a different one) and/or the Immovable Assets Appraiser, as the case
may be.  If appointed, the Investment
Bank and/or the Immovable Assets Appraiser, as the case may be (a) shall
commence preparing the relevant Foreclosure Appraisals as soon as they are duly
provided with the required information from the relevant Settlor, and in such
case, access to the Designated Trust Assets, and (b) shall issue the
Foreclosure Appraisals as soon as practicable thereafter;

 

(vii) 
the Company and each other Settlor, as the case may be, hereby agrees to
timely produce and deliver to the Trustee and any appointed Advisor, Investment
Bank and/or Immovable Assets Appraiser such information (legal, financial or
otherwise) reasonably requested in writing by any of them to the Trustee, which
may be necessary or convenient for a potential bidder to make an informed
offer; provided  that, the Advisor, Investment Bank and/or
Immovable Assets Appraiser (if appointed) may obtain such information from
other sources. In any event, the complete information referred to in this
paragraph must be delivered by the Settlors no later than fifteen (15) days
following the delivery of the request therefor;

 

(viii) 
at the written request of the Advisor, Investment Bank and/or Immovable
Assets Appraiser (if appointed), the Trustee, by itself or through the
Immovable Assets Appraiser shall issue and/or publish such invitations and
notices to potential bidders indicating the Foreclosure Appraisal of the Designated
Trust Assets, hold meetings with such potential bidders and take the actions
requested by the Collateral Agent or the Advisor, Investment Bank and/or
Immovable Assets Appraiser (if appointed), in connection with the submittal of
bids, provided  that no public notice shall be required in
connection with any proceedings under this Clause and provided  further,
that all notices to bidders shall expressly state that the Trustee reserves the
right to suspend or cancel the bidding process at any time without liability to
the Trustee or any of the parties hereto. The costs and expenses derived from
the actions provided in this paragraph shall be charged to the Trust Assets;

 

(ix) the Advisor, Investment Bank and/or
Immovable Assets Appraiser (if appointed), with the approval of the Collateral
Agent, shall identify potential

 

18

 

bidders and conduct any pre-qualification process of potential bidders
(if deemed appropriate by the Collateral Agent) and advise the Trustee and the
Collateral Agent of the results thereof;

 

(x) 
the bidders shall submit their offers in writing and in a sealed
envelope to the Trustee, on the date and time established in the relevant
notice, and, if so requested in such notice, together with a stand-by letter of
credit issued by a recognized banking institution or a certified check issued
in favor of the Trustee in an amount and upon terms determined by the Trustee
(at the request of the Collateral Agent or the Advisor, Investment Bank and/or
Immovable Assets Appraiser if appointed) to guarantee the performance of their
bid;

 

(xi) 
the Trustee shall open the envelopes in the presence of the bidders
(unless they choose not to be present), and a notary public, on the date and
time set for such purposes;

 

(xii) 
the Trustee shall designate, as the winning bidder, the bidder that
submitted the proposal which, as determined by the Collateral Agent, offers the
best terms as to (including, but not limited to) price, conditions and
certainty of payment to be credited against the then outstanding Secured
Obligations, it being understood that such determination by the
Collateral Agent shall be considered conclusive and irrevocable for all legal
purposes;

 

(xiii) 
the winning bidder shall pay to the Trustee the purchase price for the
Designated Trust Assets, and the Trustee shall transfer the Designated Trust
Assets upon such payment, within fifteen (15) Business Days after designation
of the winning bidder (at the request of the Advisor, Investment Bank and/or
Immovable Assets Appraiser, if appointed, or the Collateral Agent);

 

(xiv) 
in the event that the winning bidder fails to pay the purchase price
within such fifteen (15) Business Day period, the stand-by letter of credit or
certified check delivered thereby, as the case may be, shall inure to the
benefit of the Trust Assets and shall be applied to pay the Secured
Obligations, as provided in this Clause;

 

(xv) 
upon expiration of the fifteen (15) Business Day period referred to in
paragraph (xiii) above without the proposed purchase price being paid, the
Trustee, within the following three (3) Business Days, shall notify the bidder
who, as determined by the Collateral Agent, offered the second best terms,
conditions and certainty of payment; if such bidder maintains its initial
offer, it shall be granted a period of time (as determined by the Collateral
Agent) to pay the purchase price to the Trustee; if the second best bidder does
not maintain its offer, the Trustee by itself or through the Advisor, Investment
Bank and/or Immovable Assets Appraiser, shall continue contacting all bidders
in the order of highest to lowest offers, following the procedure specified
above; and

 

19

 

(xvi) 
if the sale of the Designated Trust Assets is not made to any of the
bidders pursuant to the procedures specified above, the Trustee shall undertake
a new bidding process following the foregoing steps, until the sale of the
Designated Trust Assets is completed.

 

For purposes of this paragraph (a), the
parties hereby agree that (1) the Collateral Agent may, at any time during such
foreclosure proceeding, instruct the Trustee in writing either to suspend or
cancel such proceeding or to not accept any bid submitted by any bidder and (2)
the Collateral Agent shall be obligated to instruct the Trustee to cancel the
foreclosure proceeding contemplated herein if, at any time during such
proceeding, the Event of Default is cured, remedied or waived, or if the
Settlors pay in full the then outstanding Secured Obligations, which shall be
confirmed by the Collateral Agent to the Trustee in writing. The Trustee shall
not assume any liability if such proceeding was suspended at the Collateral
Agent’s instructions and shall be indemnified by the Settlors, in the event it
is sued by any participant in the bidding process described herein, by any
bidder or other person as consequence of the cancellation of this process,
except for willful misconduct or inexcusable negligence by the First Beneficiary.

 

(b)                                Application of Sale Proceeds.  The
net cash proceeds from the sale of all or part of the Designated Trust Assets
pursuant to paragraph (a) above, shall be delivered to the Trustee, who shall
proceed as instructed in writing by the Collateral Agent, provided  that
such proceeds shall be applied by the Trustee pursuant to the instructions
given by the Collateral Agent pursuant to the Indenture and the Notes which
shall take into account the payment of any fees, expenses and indemnifications
pending to be paid to the Trustee under this or any related agreement.

 

(c)                                Payment of Secured Obligations. Each of the Settlors hereby expressly
acknowledges and agrees that, upon the existence of a Event of Default, the
First Beneficiary and the Trustee may use the proceeds of all or any part of
the Trust Assets (including any amounts in the Dollar Revenue Account and in
the Peso Revenue Account) to pay the Secured Obligations pursuant to this
Agreement and the Indenture.

 

(d)                               Instructions.  The parties agree that the
First Beneficiary shall be exclusively entitled to initiate, suspend or cancel
the foreclosure procedure contemplated in this Clause and to instruct the
Trustee with respect thereto. As to any matters not expressly contemplated in
respect of the foreclosure procedure contemplated herein, the Trustee shall act
only pursuant to the written instructions of the First Beneficiary.

 

(e)                                Foreclosure Appraisal.  In
case  the
Trustee, following the instructions from the Collateral Agent, decides to
appoint and retain the Investment Bank and/or the Immovable Assets Appraiser,
the initial bidding process carried out pursuant to this Clause Eleventh shall
commence indicating the foreclosure appraisal for every Designated Trust Asset
(the “Foreclosure Appraisal”), which shall be prepared as follows:

 

(1)                              In the case of Contributed Shares, the Trustee,
at the direction of the Collateral Agent, shall appoint and retain the United
States-based

 

20

 

branch of any of the following investment
banks selected by the Company: J.P. Morgan Securities, Bear Stearns & Co.,
Credit Suisse First Boston Corporation, Houlihan Lokey Howard & Zukin
Capital, Lehman Brothers, Merrill Lynch & Co., or Morgan Stanley & Co.,
their respective successors or any of its Mexican affiliated entities (the “Investment
Banks”), who will calculate the value of the Contributed Shares, and may
take into account, for such calculation, the applicable control premiums. The
Foreclosure Appraisal for Contributed Shares shall be the appraisal issued by
the retained Investment Bank; and

 

(2)                              In the case of Contributed Immovable Assets,
the Trustee, at the direction of the Collateral Agent, shall appoint and retain
one (1) prestigious Mexican appraisal firm with expertise in promoting and
selling Immovable Assets (the “Immovable Assets Appraiser”), and will
rely on it to perform the foreclosure activities contained in this clause with
respect to the Contributed Immovable Assets considered for purposes of this
Agreement as Designated Trust Assets. The activities of the Immovable Assets
Appraiser shall be the following: (i) calculate the value of the relevant
Contributed Immovable Asset and elaborate a written appraisal; (ii) participate
and carry out all actions related to the foreclosure procedure described
herein; (iii) promote and commercialize the relevant Contributed Immovable
Assets; (iv) carry out the formalities and actions related to the preparation
of the foreclosure, promotion, commercialization and sale of the Contributed
Immovable Assets, including its regularization in payment of taxes, charges and
all other administrative actions; (v) identify and select the participants in
the bidding process; and (vi) perform any other necessary activities for the
adequate foreclosure and sale of the relevant Contributed Immovable Assets. The
Foreclosure Appraisal with respect to the Contributed Immovable Assets shall be
the appraisal issued by the retained Immovable Asset Appraiser.

 

All the fees,
costs and expenses related to or arising from the foreclosure proceeding
contained in this Clause, as well as from the Foreclosure Appraisals shall be
paid in full with the proceeds of the Trust Assets.

 

(f)                                  Legal Provisions. Each of the parties hereto acknowledges and
agrees that the foreclosure of the Designated Trust Assets under this Clause
shall be subject to, as applicable, (i) provisions of Mexican law requiring the
authorization by and/or notification to the Foreign Investments National
Commission and/or the Federal Competition Commission of Mexico and (ii) the
Existing Restrictions.  Furthermore,
each of the Settlors agrees to use its best efforts in order to obtain any
necessary and proper governmental authorizations and waivers of Existing
Restrictions required for the foreclosure and sale of the Designated Trust
Assets under this Agreement and for such purpose, each of the Settlors shall
authorize the Trustee to take all such actions, by itself or through a third
party,

 

21

 

in the
name of the Settlors as may be necessary or desirable in the Trustee’s sole
discretion to effect such foreclosure.

 

(g)                               No Liability.  Neither the First Beneficiary
nor the Trustee agrees to assume, nor shall either assume, any responsibility
or liability of any nature, express or implied, with respect to the accuracy or
completeness of the information delivered by any of the Settlors to potential
bidders in connection with the sale of the Designated Trust Assets, except
directly arising out of their respective inexcusable negligence, bad faith or
willful misconduct.

 

(h)                               Value Added Taxes and Other Taxes.  The
purchaser of all or a portion of the Designated Trust Assets pursuant to the
foregoing provisions shall pay to the Trustee any applicable value added taxes
and any other applicable taxes that arise as a result of the transfer of the
Designated Trust Assets, which the Trustee will deliver to the Company.  The Settlors shall file the corresponding
tax returns and make payments to the tax authorities in accordance with
applicable law. If the relevant Settlor does not comply with the obligations
contained above and, as a result, the Trustee is formally demanded by the
competent authorities to make any of such payments to the tax authorities, the Trustee
shall make the corresponding payments with the proceeds of the Trust Assets
with no liability whatsoever. The Settlors, jointly and severally shall defend
and hold harmless the Trustee from any liabilities and damages related to such
tax payments (including reasonable attorneys and tax advisors’ fees) derived
from the execution or compliance with this Clause.

 

(i)                                   Other Procedures. The parties hereto acknowledge that the First
Beneficiary hereby reserves the right to pursue any foreclosure procedure to
enforce its rights under this Agreement through any other legal procedure
available to it under applicable law.

 

Notwithstanding the above, each of the
parties hereto acknowledges and agrees that the Settlors shall have the right,
at any time prior to the completion of the foreclosure (but not later than any
time that could delay or impede such foreclosure), to pay in full the Secured
Obligations or to designate a Person to make such payment.  In such case, any and all costs and expenses
derived from any actions related to the foreclosure pursuant to this Clause
Eleventh taken by the Collateral Agent or Trustee or any third party
participating in the bid of the Designated Trust Assets, shall be borne
exclusively by the Settlors.

 

Pursuant
to Article 403 of the LGTOC, each Settlor hereby expressly acknowledges and
agrees to the terms and conditions set forth in this Clause Eleventh, regarding
the non-judicial foreclosure procedure conveyed by the parties to this
Agreement.

 

22

 

THE SETTLORS

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact.

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano  

  	
  By: Javier Segovia Serrano  

  
	
  Title: Attorney-in-fact.

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios Administrativos de

  Transportación, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  

 

23

 

	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano  

  	
  By: Javier Segovia Serrano  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

24

 

	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Terminal
  Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Transportes
  Marítimos México,  S.A.

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

25

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

TWELFTH.  Voluntary
Sale of Trust Shares. At all times, unless the Trustee has received from
the First Beneficiary a Default Notice, the parties acknowledge that the
Company and the Settlors may propose in writing to the First Beneficiary the
sale of any of the Trust Assets to a third party (the “Proposed Transferee”).
Following such proposal, the First Beneficiary shall instruct the Trustee, if
such sale is permitted or allowed under the Indenture, which shall be certified
to the Trustee by the First Beneficiary in such instruction, to take all
necessary actions to consummate such sale to the Proposed Transferee; provided,
that, the Trustee shall have no obligation to ascertain whether such sale is
permitted or allowed by the Indenture. The Trustee shall apply the proceeds of
such sale as instructed in writing by the First Beneficiary pursuant to the
Indenture and the Notes.

 

THIRTEENTH.  Legal Obligations.  (a) 
Pursuant to Article 400 of the LGTOC, the parties hereto expressly
acknowledge and agree that (i) the Trustee will possess the Contributed Shares
during the term of this Agreement, and the costs and expenses necessary for the
conservation, administration and collection of the rights derived therefrom
will be paid by the relevant Settlor, and (ii) the relevant Settlors will
retain the physical possession of the Contributed Immovable Assets and the
contributed assets adhered or otherwise incorporated thereto as depositor.
Hence, the relevant Settlor shall preserve the Contributed Immovable Assets as
if it was the owner of such assets, shall not use them for a different purpose
other than in connection with its ordinary course of business, and shall be
liable for the damages caused to third parties derived from the use, possession
or transfer of the Contributed Immovable Assets. Additionally, the costs and
expenses necessary for the conservation, repairs, maintenance, and
administration of the Contributed Immovable Assets, will be paid by the
relevant Settlor.

 

The Settlor in possession of the relevant Contributed
Immovable Asset shall be responsible for the damages and losses that such
assets may cause to third parties, and the Trustee and the First Beneficiary
shall not be liable for such damages and losses. Therefore, the relevant
Settlor shall hold harmless the Trustee and the First Beneficiary with respect
to any claim made by third parties and indemnify the Trustee and the First
Beneficiary for any damage or loss caused as consequence of such claims and
reimburse the expenses and costs, including reasonable legal fees incurred by
them as a consequence of any claim made by third parties.

 

(b)                               The Settlors shall purchase and maintain the
Insurance Policies with respect of the Trust Assets (or any portion thereof)
until the Secured Obligations are paid in full and provide the Trustee with a
copy of such policies in which the Trustee is the beneficiary.

 

26

 

FOURTEENTH. Trustee’s Liability; Protection and Defense of
the Trust Assets. (a) The
Trustee agrees to manage the Trust Assets, according to the terms of this
Agreement, to comply with its obligations and to exercise its rights hereunder
pursuant to the terms hereof and as a good pater familiae, according to Mexican law.

 

(b)                                Subject to paragraph (g) below, the parties
hereto agree that the Trustee will not be liable for any act or omission,
including, without limitation, the failure to receive written instructions that
are not delivered in accordance with the terms of this Agreement, of any other
party to this Agreement or of any third party that may result in the failure to
achieve the purposes set forth in this Agreement, except as a result of
negligence, bad faith or willful misconduct of the Trustee.

 

(c)                                 Should the Trust Assets be insufficient to
satisfy the Secured Obligations, the Trustee shall have no responsibility to
make any contributions to this Trust or to make any payments in respect of the
Secured Obligations. The parties agree that the Trustee shall not assume any
personal payment liabilities with its own assets, and its liability hereunder
is limited to satisfying or paying liabilities arising hereunder out of the
assets or rights held in trust, up to the amount of the Trust Assets, except in
the event of its inexcusable negligence, bad faith or willful misconduct.

 

(d)                                If the Trustee shall receive a judicial or
other notice or claim with respect to this Trust or the Trust Assets, or if the
Trustee shall have knowledge of any fact that may affect legal title to the
Trust Assets, the Trustee shall advise the Company, the Contributing
Subsidiaries and the First Beneficiary in writing and forward a copy of any
such notice or a description of any such fact to the Company, the Contributing
Subsidiaries and the First Beneficiary, no later than the Business Day
following the day such notice shall have been received or the day on which the
Trustee shall have acquired such knowledge, as the case may be.

 

Without limiting the foregoing, the Settlors
shall (i) concurrently give to the Trustee copies of all notices in respect of
Trust Assets given by Settlors to the First Beneficiary pursuant to the
Indenture and (ii) if applicable, advise the Trustee in writing of the person
selected by Settlors to be in charge of exercising the rights or carrying out
the defense (with the express consent of the First Beneficiary to the extent
otherwise required herein or in the Indenture) of the Settlors in respect of
the subject matter of such notice, provided that the failure to provide to the
Trustee a copy of a notice properly delivered to the First Beneficiary or of
the name of such person shall not be a separate Event of Default under the
Indenture or this Agreement.  Upon
receipt of the name of such person the Trustee shall grant the necessary powers
of attorney. In these cases, the Trustee shall not be liable for the
performance of the appointed person, nor for the corresponding fees and
expenses, but it shall grant the necessary powers of attorney and documents and
carry out any necessary actions related to the above.

 

(e)                                 Upon the occurrence of the events mentioned in
the preceding paragraph, the Trustee shall have the obligation to grant to the
Company the necessary powers-of-attorney to defend the Trust Assets against any
legal claims, pursuant to the terms of Clause Tenth

 

27

 

(1), unless, prior to the occurrence and
continuance of an Event of Default, the Settlor, and upon the occurrence and
during the continuance of an Event of Default, the First Beneficiary instructs
the Trustee in writing to grant such powers-of-attorney to a different Person
in connection with such defense. The Trustee shall not be liable for the acts
of the attorneys-in-fact appointed by it in accordance with this Agreement or
for the payment of the relevant fees and expenses, which payment shall be paid
by the Company.

 

(f)                                   Should an action be necessary to protect and
maintain title to the Trust Assets, the Trustee shall be obligated to initiate
any immediate action, as soon as practicable, and as required to protect the
Trust Assets, and all the costs and expenses shall be charged to funds existing
as part of the Trust Assets; it being understood, that the Company and the
other Settlors agree to deliver to the Trustee, as soon as practicable and as
applicable, the necessary funds, and to reimburse all reasonable and documented
costs and expenses incurred by the Trustee in connection with the initiation of
the aforementioned action, in order for the Trustee to continue with such
action.

 

(g)                                The Trustee shall not be liable for any action
it takes pursuant to the written instructions, notifications and/or notices given to it by the Company, the First
Beneficiary or the Second Beneficiaries, as the case may be, to the extent any
such party is entitled to give instructions to the Trustee, in accordance with
this Agreement and its Annexes; the Trustee shall be liable if acting with
negligence, bad faith or willful misconduct or contrary to the provisions of
this Agreement.

 

(h)                                The Trustee shall not be liable for the assets
of the Trust Assets which are not placed into Trust with the Trustee pursuant
to the terms of this Agreement.

 

(i)            Notwithstanding any
other limitations to the Trustee’s liability hereunder, the parties hereto
agree that the Trustee shall not be liable for, or have any duty to ascertain,
verify or inquire into any of the following:

 

(i)            any statement or
recital hereunder made by the First Beneficiary or the Second Beneficiaries;

 

(ii)           the contents of any
certificate, report or other document delivered hereunder or in connection
herewith by the First Beneficiary or the Second Beneficiaries;

 

(iii)          the performance and
compliance by the First Beneficiary or the Second Beneficiaries of any of their
covenants or agreements set forth herein;

 

(iv)          the validity,
enforceability, effectiveness or genuineness of the Indenture, the Notes, the
Guarantees or the other Collateral Documents and the possession,
identification, management and use of the assets assigned and transferred by
the Company and the other Settlors to the Trustee pursuant to Clause Second,
Third (c) and Sixth hereof, including without limitation, the Contributed
Immovable Assets with all of its and

 

28

 

their present and future assets, to be built, fixed, installed, or
located thereon;

 

(v)           the occurrence and
continuance of any Event of Default as determined by the First Beneficiary or
if any Event of Default has been cured to the satisfaction of the First
Beneficiary; and

 

(vi)          the registration of
this Agreement in the corresponding public registries pursuant to the terms of
Clause Thirtieth hereof.

 

FIFTEENTH.  Indemnity.
The Company and each of the other Settlors hereby agree, whether or not the
transactions herein contemplated are consummated, to jointly and severally
indemnify and hold harmless the Trustee, the First Beneficiary, and each of
their respective trustee delegates, officers, directors, employees,
representatives, attorneys, and agents (collectively, the “Indemnified Persons”)
from and hold each of them harmless against any and all liabilities,
obligations, losses, damages, penalties, claims, actions, judgments, suits,
costs and expenses incurred by any of them as a result of, or arising out of,
or in any way related to, or by reason of, or in connection with any
investigation, litigation or other proceeding or inquiry (whether or not such
Indemnified Person is a party thereto), in each case, related to the entering
into and/or performance of any provision of this Agreement or the consummation
of any transactions contemplated herein, including, without limitation, the
payment or restitution of any damages that any Indemnified Person may have
suffered as a result of its participation in any of the transactions
contemplated herein, as well as the reasonable and documented fees and
disbursements of counsel selected by such Indemnified Person incurred in
connection with any such investigation, litigation or other proceeding or in
connection with enforcing the provisions of this Clause Sixteenth (but
excluding any such liabilities, obligations, losses, damages, penalties,
claims, actions, judgments, suits, costs, expenses, fees and disbursements to
the extent incurred by reason of the inexcusable negligence, bad faith or
willful misconduct of the Indemnified Person, as determined  in a final non-appealable judgment by a
court of competent jurisdiction).

 

SIXTEENTH. 
Mandatory
Provision Regarding the Trustee’s Liability.  Pursuant to Article 106, XIX,
b) of the Law of Credit Institutions, the Trustee represents that it has
explained clearly and without doubt to the parties hereto, the terms, legal
meaning and consequences of such Article, which reads as follows:

 

“ARTICLE 106. 
Credit institutions shall be prohibited to:

 

XIX.                         When entering into the operations referred to in section XV
of article 46 of this Law:

 

(b)       To respond to
the Settlors, principals or agents, of any breach by the debtors, for loans
granted thereto, or on behalf of issuers, for securities acquired, unless it is
due to their fault, as set forth in the last paragraph of article 391 of the
General Law on Negotiable Instruments and Credit

 

29

 

Operations, or to guarantee obtaining certain
returns in connection with funds, the investment of which is requested
therefrom.

 

If upon termination of the trust agreement,
mandate or agency established to grant loans, any such loans shall have not
been repaid by the debtors, the institution shall transfer them to the settlor
or the beneficiary, as the case may be, or to the representative or agent,
without repaying any outstanding amounts.

 

Any agreement contrary to what is set forth
in the two preceding paragraphs shall not have legal validity.

 

In any trust agreements, mandates or
agencies, the prior paragraphs shall be inserted conspicuously as well as a
representation from the institution to the effect that it has, clearly and
without doubt, made its meaning be known to the persons from which it has
received assets for investment.”

 

SEVENTEENTH.  Replacement
of the Trustee. (a) Subject to paragraph (d) below, the Trustee may resign
as trustee hereunder by means of a written notice delivered to the Settlors and
the First Beneficiary at least ninety (90) calendar days prior to the effective
date of its resignation. Subject to paragraph (c) below, the Trustee may be
removed, with or without cause, by means of written notice delivered by the
First Beneficiary at least ten (10) calendar days in advance.

 

(b)                               If
the Trustee shall cease to act as trustee under this Agreement due to an
anticipated termination of its duties in accordance with paragraph (a) above,
the Trustee shall prepare account statements, balances and accounts related to
the Trust Assets, which shall be delivered within thirty (30) calendar days
following its delivery of notice to the Settlors and the First Beneficiary or
within ten (10) calendar days following its receipt of notice from the First
Beneficiary.

 

(c)                                The First Beneficiary shall be entitled to
appoint any successor Trustee; provided  that, so long as no Event
of Default shall have occurred and be continuing, the Settlors shall have given
their written consent to any such appointment within the ten (10) calendar days
following the date the Settlors shall have received notice of such appointment,
which consent may not be unreasonably withheld and which consent shall be
deemed given if the Settlors do not object to such appointment within the above
mentioned period.

 

(d)                               The First Beneficiary and the Settlors shall
make their best efforts to replace the Trustee during the ninety (90) or ten
(10) calendar day terms provided in paragraph (a) above, as the case may be.
Consequently, the Trustee agrees that, in case of its resignation, the Trustee
shall continue acting as trustee pursuant to the terms of this Agreement until
a successor trustee has been appointed, provided such appointment takes
place during the ninety (90) or ten (10) calendar day period set forth in
paragraph (a) above.

 

30

 

(e)                                Any successor trustee shall have the same
rights and obligations as the Trustee hereunder and shall be deemed the “Trustee”
for all purposes of this Agreement.

 

EIGHTEENTH. Fees and Expenses of the Trustee.  The
Company agrees to pay to the Trustee the fees specified in Annex “J”
hereto, and all reasonable and documented out-of-pocket costs and expenses
incurred or paid thereby in connection with the execution, administration,
compliance with and discharge of its obligations hereunder, and the Trustee
agrees to issue the relevant invoice to the Company against such payment.

 

NINETEENTH. Taxes.  Any and all taxes (including, without limitation, any income
taxes, applied through a withholding or in any other manner, sales taxes, value
added taxes, property taxes and asset taxes), contributions, fees, duties or
assessments, of any nature, imposed on or with respect to the Trust Assets,
this Trust or in connection with the compliance by the Trustee with the
purposes of this Trust shall be payable by the relevant Settlor, depending on
the Person obligated to pay such taxes, provided  that the Trustee
shall not be responsible for the calculation, withholding and payment of any
taxes, contributions, fees, duties or assessments except if required by
applicable law. Notwithstanding the foregoing, in no event shall any of the
Settlors be liable under this Clause Twentieth for any tax, contribution, fee,
duty or assessment imposed on the Trustee in its individual capacity, as
opposed to its capacity as administrator of the Trust Assets, or calculated
based on income received by the Trustee for its own account.

 

In the event the Settlors do not comply with
their respective obligations contained in this Agreement, and the Trustee is
formally requested by the competent authorities to make any of the payments
contemplated herein, the Trustee may make the corresponding payment with any of
the cash amounts that are part of the Trust Assets with no liability
whatsoever.

 

The Company or the relevant Settlor shall
provide the Trustee, if it so requests it to comply with applicable law or with
an order or other determination of a competent authority, the necessary
documents to prove the compliance with its tax obligations, to the extent
applicable.

 

If for any reason the Trustee is notified by
any tax authority of any interpretation, order or determination that the
activities of this Trust are taxable and therefore the Trustee is required to
withhold and pay any taxes as a consequence of this Trust or any activity
related hereto, the Company and the Settlors shall, jointly and severally,
defend and hold harmless, assist and give the necessary funds to the Trustee in
order to comply with applicable laws. The Trustee shall not be liable for any
such withholding and payments and if it is fined or sanctioned as a consequence
thereof, and the Company or the Settlors shall immediately compensate any costs
or expenses incurred by the Trustee in such regard. The Trustee shall have at
all times, charged against the Trust Assets, the right to be represented by its
attorneys, advisors, tax advisors in relation to any tax obligations.

 

31

 

The Company and the Settlors shall defend and
hold harmless the Trustee against any liabilities and damages related to the
payment of taxes (including reasonable fees and expenses of tax advisors and
attorneys) derived from the execution or compliance with this Agreement.

 

TWENTIETH. 
Reports;
Inspections. (a) For as long
as this Agreement remains in effect, the Trustee hereby agrees to provide to
the First Beneficiary and the Second Beneficiaries monthly statements, within
ten (10) Business Days after the end of each calendar month, with respect to
the assets constituting the Trust Assets, as well as any investments with
respect thereto.

 

(b)                               The Trustee also agrees to
provide to the First Beneficiary and the Second Beneficiaries all the
information reasonably requested in writing by any of them in connection with
this Agreement and the Trust Assets.

 

TWENTY FIRST.  Duration
and Irrevocability.  (a) This Agreement shall be irrevocable and
shall remain in full force and effect until all Secured Obligations are
satisfied and paid in full, which shall be certified in writing by the First
Beneficiary (which certification shall not be unreasonably withheld or
delayed), upon request by the Company, and may not be terminated, except
(i) upon the occurrence of any of the events contemplated in Article 392 of the
LGTOC (except the event contemplated in section VI of such Article, considering
this is an irrevocable trust created with the purpose of securing the payment
in full of the Secured Obligations) or (ii) if all of the Trust Assets are sold
pursuant to the terms hereof.

 

(b)                               The parties hereto agree that, following the
date on which the Secured Obligations are paid in full in cash, or the
Collateral Agent releases part or all of the Trust Assets pursuant to the terms
and conditions of the Indenture, the Trustee shall return to the relevant
Settlor the Share certificates (or portion thereof, as applicable), and the
parties hereto shall cancel the endorsement of the Contributed Shares (or
portion thereof, as applicable), as well as the registration in the relevant
registries or books of the Issuing Companies, and in the relevant Public
Registries.

 

(c)                                The Settlors shall have the right to obtain a
release of all or part of the Trust Assets pursuant to and in accordance with
the terms and conditions of the Indenture, and, except as set forth in the
Indenture, the Settlors shall not have any right to obtain a release of all or
part of the Trust Assets.

 

TWENTY
SECOND.  Reversion. After termination of this
Agreement in accordance with its terms, and after the payment of any fees,
expenses and indemnifications pending to be paid to the Trustee under this or
any related agreement, all remaining Trust Assets shall revert to the Settlors
pursuant to their respective contribution and the Trustee shall carry out all
necessary actions to terminate this Agreement as provided in Article 393 of the
LGTOC.

 

32

 

TWENTY THIRD.  Further
Assurances.  For as long as this
Agreement remains in effect, the Settlors agree that they will take the actions
that, in the reasonable opinion of the First Beneficiary, may be necessary to
(i) maintain in full force and effect the security interest created hereby or
to allow the Trustee to take any and all actions specified in this Agreement,
(ii) protect the rights of the First Beneficiary hereunder and enable the First
Beneficiary to exercise and enforce its rights and remedies hereunder and (iii)
carry out any other action necessary to comply with the purposes of this
Agreement, including, without limitation, executing and delivering such further
instruments and documents and taking such further actions as may be necessary
for the purpose of obtaining or preserving the rights under each of the Trust
Assets.

 

TWENTY FOURTH.
Notices.  Any request, demand, authorization,
direction, notice, consent or waiver of any party hereto to be made upon, given
or furnished to:

 

(a)                                the Company or any other Settlor, shall be made, given or furnished in
writing and hand delivered, mailed, first class, postage prepaid, or sent by
facsimile transmission to the Company and any other Settlor addressed to it at
Avenida de la Cúspide, No. 4755, Colonia Parques del Pedregal, 14010 Mexico,
D.F., Attention: Chief Financial Officer, telephone number (52-55) 5629-8866,
facsimile number (52-55) 5629-8899, with a copy to: Haynes & Boone, S.C.,
Blvd. Manuel Avila Camacho 40, Desp 1801, Colonia Lomas de Chapultepec, 11000,
México, D.F. Attention: Romualdo Segovia, telephone number (52-55) 5540-5558,
facsimile number (52-55) 5540-0630, or at any other address previously furnished
in writing to the Trustee and to the Collateral Agent by the Company or any
other Settlor, and unless otherwise herein expressly provided, any such
document shall be deemed to be sufficiently made, given or furnished upon its
receipt by the Company, provided, that if receipt of any facsimile
transmission is not confirmed in writing or by facsimile by the Company, a copy
of such transmission shall be delivered by hand or mailed, first class, postage
prepaid, to the Company,

 

(b)                               the First Beneficiary or the Collateral Agent,
shall be made, given or furnished in writing and hand delivered, mailed, first
class, postage prepaid, or sent by facsimile transmission to the First
Beneficiary or the Collateral Agent, addressed to it at the principal office of
the First Beneficiary or the Collateral Agent located at The Bank of New York,
101 Barclay Street, Floor 21W, New York, New York 10286, Attn: Corporate
Trust Trustee Administration, telephone number (212) 815-5346, facsimile number
(212) 815-5803, or at any other address previously furnished in writing to the
Company and the Trustee by the First Beneficiary or the Collateral Agent, and
unless otherwise herein expressly provided, any such document shall be deemed
to be sufficiently made, given or furnished upon its receipt by the First
Beneficiary or the Collateral Agent, provided, that if receipt of any
facsimile transmission is not confirmed in writing or by facsimile by the First
Beneficiary or the Collateral Agent, a copy of such transmission shall be
delivered by hand or mailed, first class, postage prepaid, to the First
Beneficiary or the Collateral Agent, or

 

(c)                                the Trustee, shall be made, given or furnished
in writing and hand delivered, mailed, first class, postage prepaid, or sent by
facsimile transmission to the Trustee, addressed to it at the principal office
of the Trustee located at Paseo de las Palmas

 

33

 

No. 405, Torre Optima, Piso 14, Colonia Lomas
de Chapultepec, México, D.F., C.P. 11000. Attn. División Fiduciaria, Marcela
Pino y/o Héctor Loyo, telephone number (5255) 5540-9522, facsimile number
(5255) 5283-1620, or at any other address previously furnished in writing to
the Company and to the First Beneficiary and the Collateral Agent by the Trustee,
and unless otherwise herein expressly provided, any such document shall be
deemed to be sufficiently made, given or furnished upon its receipt by the
Trustee, provided, that if receipt of any facsimile transmission is not
confirmed in writing or by facsimile by the Trustee, a copy of such
transmission shall be delivered by hand or mailed, first class, postage
prepaid, to the Trustee.

 

TWENTY FIFTH. Amendments.  This Agreement may not be
amended, supplemented, waived or otherwise modified except by means of a
written public instrument signed by each of the parties hereto, provided
that any amendment of, or supplement, waiver or modification to, this Agreement
shall be effected in accordance with and pursuant to the terms and conditions
of the Indenture.

 

TWENTY SIXTH. Assignment.  The parties hereto may not encumber, assign or otherwise transfer
in full or in part, their rights and obligations hereunder.  Notwithstanding the foregoing, each of the
Trustee and the Collateral Agent may assign or otherwise transfer its rights
and obligations hereunder to a successor trustee or collateral agent pursuant
to and in accordance with the terms and conditions of the Indenture.

 

TWENTY SEVENTH.  Severability.  If any one or more of the covenants, agreements or other provisions
provided in this Agreement on the part of the parties hereto to be performed
hereunder should be determined by a court of competent jurisdiction to be
contrary to law or unenforceable, such covenant, agreement or other provision
shall be deemed and construed to be severable from the remaining covenants,
agreements and provisions herein contained and shall in no way affect the
validity of the remaining covenants, agreements and provisions of this
Agreement.

 

TWENTY
EIGHTH.  Governing Law; Jurisdiction. For all
matters regarding the interpretation and/or enforcement of this Agreement, each
of the parties hereto submits itself to the applicable provisions under the
laws and regulations of Mexico. For any controversy or proceedings arising from
this Agreement, each of the parties hereto agrees to submit itself to the
jurisdiction of the courts of Mexico City, Federal District and hereby
expressly waives its rights to any other forum or jurisdiction afforded to it
by law.

 

TWENTY
NINTH.  Conversion.
The Secured Obligations are monetary obligations denominated in U.S. Dollars.
In order to secure and pay such Secured Obligations, any amounts received by
the Trustee pursuant to this Agreement denominated in Pesos in excess of
U.S.$10 million (ten million U.S. Dollars) shall be converted by the
Trustee into U.S. Dollars, in the understanding that the Trustee shall make
such conversions with the exchange rate offered by Banco J.P. Morgan, S.A.
Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero similar to the
exchange rate used by Banco J.P. Morgan, S.A. Institución de Banca Múltiple,
J.P. Morgan Grupo Financiero on whole sale purchases of Dollars on that date.
The Trustee shall make the foreign exchanges in accordance with the

 

34

 

above,
only if permitted by the applicable legal provisions. All the necessary
transactions of foreign exchanges of this Agreement shall be made at 11:00
a.m., at the latest (Mexico City time) on the date in which such transaction shall
be made. The Trustee shall transfer any amounts so converted into the Dollar
Revenue Account.

 

THIRTIETH.  Registration
of this Agreement. The Settlors shall file this Agreement or the Trustee Contribution Agreements containing the
transfer of the Contributed Immovable Assets with the corresponding Public
Registries of Property pursuant to the terms of Annex “A”, as
well as with any other property or commercial public registries that may be
required or convenient (according to the reasonable judgment of the Collateral
Agent or the Trustee) from time to time in order for the security interests
created hereby to be effective against third parties.  Any registration fees and related expenses shall be borne by the
Company.  The Settlors shall take all
actions that are necessary to provide the Trustee and the First Beneficiary
evidence that this Agreement has been registered before the relevant public
registries, immediately after the registration has been made.

 

THIRTY FIRST. Translation of the
Indenture. The parties hereto
expressly agree that the Spanish translation of the Indenture attached hereto
as Annex “B” may be used in a proceeding in connection with this
Agreement.

 

THIRTY SECOND. Translation of the
Guaranty Trust. The parties hereto
expressly acknowledge that the First Beneficiary shall receive a certified
English translation of this Agreement.

 

THIRTY THIRD. Headings.  The headings used in this
Agreement are for convenience of reference only and shall not be used to
interpret or to construe any of the provisions of this Agreement.

 

THIRTY FOURTH. Counterparts. The parties agree that this Agreement may be executed in multiple
counterparts, one for each of the parties hereto, all being one and the same
instrument.

 

THIRTY FIFTH.  Entire Agreement.  This Agreement, together with the Notes, the
Indenture, the Guarantees and the other Collateral Documents, and the Exhibits,
Annexes and Schedules hereto and thereto, constitutes the entire agreement and
understanding of the parties in respect of the subject matter hereof, and
supersedes all prior agreements, understandings or representations by or among
the parties, written or oral, to the extent they relate in any way to the
subject matter hereof.

 

THIRTY
SIXTH.  Capacity
of the Collateral Agent.  The Settlors hereby expressly and
irrevocably (i) acknowledge that the Collateral Agent has all necessary
appointments, legal capacity and authority to act in the name and on behalf of
the holders of the Notes for all matters arising from or relating to this Agreement
and (ii) waive their respective rights to carry out any action challenging the
legal existence, appointments, legal or other capacity and authority of the
Collateral Agent to act in the name and on behalf of the holders of the

 

35

 

Notes,
and (iii) acknowledge that the institution acting as Collateral Agent hereunder
(a) is acting solely as agent for, and in the name and on behalf of, the
holders of Notes; and (b) assumes no responsibility or liability of any kind,
whether direct or indirect, express or implied, under or in connection with any
of the Secured Obligations or any agreements or other documents relating to the
Secured Obligations.

 

THIRTY
SEVENTH.  No Election of Remedies. 
Nothing contained in this Agreement shall require the Trustee to
foreclose on any of the Trust Assets under this Agreement before foreclosing on
the collateral or trust assets under any of the other Collateral Documents, or
to foreclose on any of the collateral or trust assets under any other
Collateral Document before foreclosing on the Trust Assets under this
Agreement, all of which shall be in the Trustee’s sole discretion, unless
otherwise directed by the Secured Parties.

 

 

[Remainder of page intentionally left blank]

 

36

 

The parties have executed this Agreement in
Mexico City, Federal District, on August 11, 2004.

 

SETTLORS

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios Administrativos de

  Transportación, S.A. de C.V.

  

 

37

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

38

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

39

 

	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán  

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

40

 

FIRST
BENEFICIARY/COLLATERAL AGENT

 

The Bank of New York

 

	
  By:

  	
   

  
	
  Name: Paulina
  Trueba Almada

  
	
  Title: Attorney-in-Fact

  

 

41

 

TRUSTEE

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

	
   

  
	
  By: 
  Héctor Loyo Urreta

  
	
  Title:
  Trustee Delegate

  

 

42

 

List of Annexes and Schedules

 

Annexes

 

 

	
  “A”

  	
   

  	
  List of Settlors,
  Representatives of Settlors, Contributed Shares, Existing Share Restrictions,
  other Shares owned by Settlors, Retained Shares, Retained Share Holders,
  Contributed Immovable Assets, Existing Immovable Assets Restrictions

  
	
  “B”

  	
   

  	
  Copy of the Indenture

  
	
  “C”

  	
   

  	
  Copies of the Power of Attorney of the
  Settlors

  
	
  “D”

  	
   

  	
  Consultant Committee and Voting Guidelines

  
	
  “E”

  	
   

  	
  Form of
  Certificate of Contribution of Additional Shares, and Additional Immovable
  Assets

  
	
  “F”

  	
   

  	
  Form of Power-of-Attorney granted by each Retained Share Holder to
  the Trustee– Clause Eighth (a)

  
	
  “G”

  	
   

  	
  Form of Power-of-Attorney granted by the Trustee to the Settlors –
  Clause Ninth (a)

  
	
  “H”

  	
   

  	
  Form of Power-of-Attorney granted by the Trustee to the Settlors –
  Clause Tenth (1)

  
	
  “I”

  	
   

  	
  Form of Foreclosure Request

  
	
  “J”

  	
   

  	
  List of Fees of the Trustee

  

 

 

Schedules

 

 

	
  “1”

  	
   

  	
  Pending debts or any tax, labor or any other obligations that may
  constitute a lien with preference in payment to the Trust.

  

 

43

 

Annex
A

 

List of Settlors, Representatives of
Settlors, Contributed Shares, Existing Share

Restrictions, other Shares owned by Settlors, Retained Shares, Retained Share

Holders, Contributed Immovable Assets, Existing Immovable Assets Restrictions,

 

[Include the Annex provided by
the Company]

 

44

 

Annex B

 

Copy of
the Indenture

 

[TO BE INSERTED WHEN READY]

 

45

 

Annex C

 

Copies of the Power of Attorney of the
Settlors

 

46

 

Annex D

 

Consultant
Committee and Voting Guidelines

 

This Annex “D” provides the Voting
Guidelines, as well as the organization, operation, authorities and duties of
the Consultant Committee created pursuant the Irrevocable Administration and
Guaranty Trust Agreement Number F/00087, dated August 11, 2004, (the “Agreement”)
entered into by and among Grupo TMM, S.A., certain direct and indirect
subsidiaries of Grupo TMM, S.A., The Bank of New York, and Banco J.P. Morgan,
S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División
Fiduciaria.

 

Capitalized terms used herein and not otherwise defined
herein shall have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

 

I.                                        Voting Guidelines.

 

These Voting Guidelines are the principal instructions under which the
Trustee shall vote the Contributed Shares, as well as any Retained Share that
it is entitled to vote, if and when the Trustee receives from the Collateral
Agent a Default Notice instructing the Trustee to revoke the powers-of-attorney
granted hereunder in favor of each of the Settlors,  pursuant paragraph (c) of Clause Ninth of the Agreement. In the interpretation of these Voting
Guidelines, the Trustee shall act as a bonus
pater familiae.

 

The parties to the Agreement hereby expressly
acknowledge and agree that the Trustee and its delegates and representatives
shall not have any liability relating to the decision on the voting of the
Contributed Shares and the Retained Shares made pursuant to these Voting
Guidelines, unless such liability results from its or their inexcusable
negligence, bad faith or willful misconduct, as determined by a Mexican
authority in a final and definitive judgment.

 

(a)                                Purpose of the Agreement. The primary concern that the Trustee shall
consider for the decision regarding the manner in which the Contributed Shares
and the Retained Shares shall be voted, is the purpose of the Trust, which is
to guarantee and secure the Secured Obligations with the Trust Assets, as
provided in the Indenture, as well as to provide for the management of the
Trust Assets by the Trustee as provided in the Agreement.

 

Hence, the decision for the voting of such
shares shall, in first place,
satisfy the interest of the Secured Obligations in favor of the First
Beneficiary, for the
benefit of the Secured Parties. Consequently, and given to the irrevocable
nature of the Agreement, the interest of the First Beneficiary shall prevail,
at all times, over any particular interest of the Company, the other Settlors
and/or any third party.

 

(b)                               Conservation of the
Trust Assets. If the Trustee has received a Default Notice but it has not received a Foreclosure
Request under Clause Eleventh of the

 

47

 

Agreement, the Trustee shall vote the
Contributed Shares and the Retained Shares in the manner considered by the
Trustee as the most appropriate or convenient for the conservation of the Trust
Assets as guarantee and security for the Secured Obligations pursuant to the
Agreement.

 

(c)                                Foreclosure Procedure.  If
the Trustee has received a Foreclosure Request pursuant to Clause Eleventh of the Trust Agreement, the Trustee shall vote the Contributed
Shares, as well as any Retained Shares, in the manner considered by the Trustee
as the most appropriate or convenient in order to facilitate and expedite the
Foreclosure Procedure provided in Clause Eleventh of the Trust Agreement for
the prompt and adequate payment in full of the Secured Obligations in favor of
the First Beneficiary, for the benefit of the Secured Parties. Furthermore, the Trustee shall avoid voting
the Contributed Shares and the Retained Shares in any manner that may impede or
result in a delay of the foreclosure of such shares pursuant to such
Foreclosure Procedure.

 

(d)                               Recommendation
Request. Pursuant to paragraph (c) of Clause Ninth of the Agreement, in case the Trustee (i) is not certain or convinced
about the manner in which the Contributed Shares and any Retained Shares should
be voted in connection with a certain specific matter on the agenda of a
shareholders’ meeting of the relevant Issuing Company pursuant to these Voting
Guidelines, or (ii) requires the interpretation of these Voting Guidelines, the
Trustee may abstain from voting the Contributed Shares and request in writing a
recommendation by the Consultant Committee on this regard no later than on the
fifth Business Day prior to the date of the relevant shareholders’ meeting. The
Consultant Committee shall issue a specific recommendation no later than the
third Business Day following the request by the Trustee.

 

Notwithstanding the content of the
recommendation issued by the Consultant Committee, the Trustee may decide to
vote the Contributed Shares and any Retained Shares in the relevant
shareholders’ meeting pursuant to a different interpretation of these Voting
Guidelines made by the Trustee, without incurring any liability for such action.
However, if the Trustee decides to vote the Contributed Shares and any Retained
Shares in a manner contrary to the recommendation of the Consultant Committee,
it shall provide a sufficient written explanation of its reasons for voting in
such manner. The written explanation by the Trustee shall be delivered to the
Collateral Agent, with a copy to the Consultant Committee, no later than the
third Business Day following the date of the relevant shareholders’ meeting.

 

II.                                    Consultant Committee.

 

(a)                                Organization. The parties to the
Agreement hereby create and organize the Consultant Committee, which authority
shall commence with the execution of the Agreement and shall have 3 (three)
proprietary members, and their respective alternate members, appointed as
follows:

 

•                                        2 (two) proprietary
members and their respective alternate members, shall be

 

48

 

appointed by the Collateral Agent; and

 

•                                        1 (one) proprietary
member and its alternate member, shall be appointed by the Company.

 

(b)                               Chairman. The chairman of the
Consultant Committee (the “Chairman”) shall be appointed by the
Collateral Agent among the 2 (two) proprietary members. In case of temporary or
permanent absence of the Chairman, the Collateral Agent shall have the right to
appoint the individual that will replace the Chairman.

 

(c)                                Secretary. The Collateral
Agent shall appoint the Secretary of the Consultant Committee, who will not be
a member of the Consultant Committee.

 

(d)                               Replacement. An alternate member
shall be appointed for every proprietary member. Alternate members shall only
participate in case of absence of proprietary members and may only replace its
corresponding proprietary member.

 

(e)                                Appointment,
Resignation and Removal. The members of the Consultant Committee, including
proprietary and alternate members, may be appointed by the First Beneficiaries
and the Settlors through a notification in writing to the Trustee by the party
entitled to appoint them, and they may be changed at any time, and shall not be
considered an amendment to the Agreement. For such reason, in case of
resignation or removal of any of the members of the Consultant Committee, a
notification in writing to the Trustee by the party entitled to appoint, shall
be sufficient for the effectiveness and validity of the appointment, without
the requirement of any additional action. The appointment as member of the
Consultant Committee is honorific; therefore, its members shall not collect any
fees or amounts for such duty.

 

(f)                                  Calls. The Chairman shall
have the authority to call for a meeting of the Consultant Committee by giving
a written notice with acknowledgment of receipt to the other members, at least
5 (five) days prior to the meeting, and with the indication of the place, date
and time of such meeting. Any of the members of the Consultant Committee may
request the Chairman, in writing at any time, to call for a meeting of the
Consultant Committee in order to discuss and resolve the matters set forth in
the request. If such is the case, the Chairman shall call a meeting within 10
(ten) Business Days after receipt of the request.

 

(g)                               Resolutions. A
majority of votes shall be required for the validity of the resolutions of the
Consultant Committee. The Consultant Committee shall promptly notify the
Trustee of the resolutions adopted by it, which resolutions shall be valid and
binding if signed by the Chairman and the Secretary.

 

(h)                               Minutes. Every
meeting of the Consultant Committee shall be evidenced in minutes that shall include
the resolutions adopted by the Consultant Committee, as well as the
instructions and directions to the Trustee for the execution of such
resolutions and any ancillary document. The minutes shall be signed by the
Chairman and the Secretary.

 

49

 

(i)                                   Invited Persons. One
individual appointed by the Trustee shall be entitled to attend every meeting
of the Consultant Committee as an observer with voice but without the right to
vote. Likewise, any other person(s) may be invited by the Consultant Committee,
taking into account the matters to be discussed, if deemed appropriate or
convenient. Such invited person(s) shall attend as an observer with voice but
without the right to vote.

 

(j)                                   Authorities and Duties. If and when
requested in writing by the Trustee pursuant to paragraph (c) of Clause Ninth
of the Agreement, the Consultant Committee shall issue a written recommendation
regarding the interpretation of these Voting Guidelines no later than the fifth
Business Day prior to the date of the relevant shareholders’ meeting (or such
shorter time prior to such shareholders’ meeting as is practicable, if it has
not been timely delivered notice thereof). Such written recommendation shall
include, at a minimum: (1) the manner in which the Consultant Committee
recommends that the voting of the relevant Contributed Shares and any Retained
Shares shall be made, and (2) a brief explanation of such recommendation. As
provided in the Agreement, such recommendation shall not be binding on the
Trustee.

 

(k)                                Indemnification. No member of the
Consultant Committee shall be liable to the Settlors, the First Beneficiary,
the Trustee, or any other person or entity, for any loss, damage or claim
incurred by reason of any act or omission performed or omitted by such person
in good faith on behalf of the Consultant Committee and in a manner reasonably
believed to be within the scope of the authority conferred on such person by
this Annex “D”, except that such person shall be liable to the extent of any
such loss, damage or claim incurred solely by reason of such person’s willful
misconduct or inexcusable negligence. 
If any member of the Consultant Committee (collectively, the “Indemnified
Persons”; and each an “Indemnified Person”), becomes involved, in
any capacity, in any threatened, pending or completed action, suit, proceeding
or investigation, in connection with any matter arising out of or relating to
the Agreement or the Annex “D”, to the fullest extent permitted by applicable law,
any legal and other expenses (including the cost of any investigation and
preparation) incurred by such Indemnified Person in connection therewith shall,
from time to time, be advanced by the Settlors jointly and severally, prior to
the final disposition of such action, suit, proceeding or investigation upon
receipt by the Settlors of an undertaking by or on behalf of the Indemnified
Person to repay such amount if it shall ultimately be determined that such
Indemnified Person is not entitled to be indemnified by the Settlors in
connection with such action, suit, proceeding or investigation as provided in
the exception contained in the next succeeding sentence.  To the fullest extent permitted by law, the
Settlors, jointly and severally, also will indemnify and hold harmless an
Indemnified Person against any losses, claims, damages, liabilities,
obligations, penalties, actions, judgments, suits, proceedings, costs, expenses
and disbursements of any kind or nature whatsoever (collectively, “Costs”),
to which such an Indemnified Person may become subject in connection with any
matter arising out of or in connection with the Agreement or this Annex “D”,
except to the extent that any such Costs result solely from the willful
misconduct or inexcusable negligence of such Indemnified Person.  If the reimbursement, indemnity and
contribution obligations of the Settlors under this Section

 

50

 

shall not be paid upon demand, such
Indemnified Person shall be entitled to be reimbursed, indemnified or receive
contribution from the Trust Assets as set forth in this Agreement.

 

The parties to the Agreement
hereby expressly acknowledge and agree that the Consultant Committee and its
members shall not have any liability relating to the recommendation referred to
hereinabove, unless such liability results from its or their inexcusable
negligence, bad faith or willful misconduct.

 

The Trustee shall have no payment obligation
with respect to the matters set forth in this paragraph (k).

 

The
parties have executed this Annex “D” in Mexico City, Federal District, on
August 11, 2004.

 

 

[Remainder
of the page intentionally left blank]

 

51

 

SETTLORS

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios Administrativos de

  Transportación, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  

 

52

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
  TMG Overseas, S.A.

  

 

53

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
  Title: Attorney-in-fact

  

 

54

 

FIRST
BENEFICIARY / COLLATERAL AGENT

 

The Bank of New York

 

	
  By:

  	
   

  
	
  Name: Paulina
  Trueba Almada

  
	
  Title: Attorney-in-Fact

  

 

 

TRUSTEE

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

	
   

  
	
  By: Héctor Loyo Urreta

  
	
  Title:
  Trustee Delegate

  

 

55

 

Annex E

 

Form of Certificate
of Contribution of Additional Shares,
and Additional
Immovable Assets

 

[Date(1)]

 

Banco J.P.
Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

Attention:    

 

Gentlemen:

 

We make reference to the Irrevocable
Administration and Guaranty Trust Agreement, Number F/00087, dated August 11,
2004 (the “Agreement”) entered into by and among the Company, the
Contributing Subsidiaries, the Collateral Agent and the Trustee.

 

Capitalized terms used herein and not
otherwise defined herein shall have the meanings assigned to such terms in the
Agreement.

 

1.                                      As set forth in Clause Sixth of the Agreement,
[                                                   ](2),
as Settlor under the Agreement, hereby informs the Trustee that the following [Additional Shares] [Additional Immovable Assets] have
been acquired by such Settlor, which [Additional
Shares] [Additional Immovable Assets] shall be held by the Trustee
in trust pursuant to Clause Sixth of the Agreement as part of the Trust Assets:

 

[Describe in reasonable detail the [Additional Shares] [Additional Immovable Assets] acquired
by any of the Settlors as contemplated by Clause Sixth of the Agreement]

 

2.-                                  As of the date hereof, the Settlor is the legal
and beneficial owner of the above mentioned [Additional
Shares] [Additional Immovable Assets], which are owned by it free
and clear of any lien, security interest, charge, guaranty, encumbrance or
third party rights, except for the security interest created pursuant to
the terms of the Agreement.

 

3.-                                  The transfer of these [Additional Shares] [Additional Immovable Assets] has
been duly perfected vis-à-vis third parties and constitutes a valid
transfer  thereof

 

(1)                                 To be dated as required by Clause Sixth of the
Agreement.

(2)                                  Name of the appropriate Settlor contributing
the additional assets.

 

56

 

and a first priority security interest for
the benefit of the Secured Parties.  For
such purposes, and in order to comply with the provisions of Clause Sixth of
the Agreement,                                                    ], as Settlor, hereby delivers to the Trustee,
the following [documents] [instruments] [notification]:

 

IN
WITNESS WHEREOF,
the undersigned Settlor has executed this instrument as of
[                   ],
200[    ].

 

Very truly yours,

 

 

	
   

  	
   

  
	
  By:

  	
   

  	
  (3)

  
	
  Name:

  	
   

  	
   

  
	
  Title:

  	
   

  	
   

  
					

 

 

Acknowledged, accepted and agreed on [DATE]

(Without releasing the Settlor of liability concerning
the foregoing):

 

	
   

  
	
  Banco J.P. Morgan, S.A.,

  
	
  Institución de Banca Múltiple,

  
	
  J.P. Morgan Grupo Financiero,

  
	
  División Fiduciaria

  

 

c.c.: First
Beneficiary

 

Annex: [Copies
of title documents of the [Additional Shares]
[Additional Immovable

Assets] that may be reasonably requested by the Trustee or the First
Beneficiary]

 

(3)                                 To be executed by an Authorized Officer of the applicable Settlor.

 

57

 

Annex
F

 

Form of Power-of-Attorney granted by each
Retained Share Holder to the Trustee–

Clause Eighth (a)

 

 

	
  Poder Especial Irrevocable

  	
   

  	
  Special Irrevocable Power
  Of Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), [el Titular de la Acción Retenida] (el
  “Otorgante”), representada en este acto por
  [              ],
  en este acto otorga a el Fiduciario, un PODER ESPECIAL IRREVOCABLE, tan
  amplio como en derecho sea necesario, con todas las facultades generales y
  aún con las especiales que de acuerdo con la ley requieran cláusula especial,
  para pleitos y cobranzas, actos de administración y de dominio en términos
  del Artículo 2554 del Código Civil para el Distrito Federal y sus artículos
  correlativos en el Código Civil Federal y en los Códigos Civiles de los
  Estados de la República Mexicana, así como con facultades para otorgar,
  suscribir, endosar y avalar títulos de crédito, de conformidad con el
  Artículo 9 de la Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito, con el fin
  de que el Fiduciario, actuando en nombre y representación del Otorgante
  ejerza, defienda y exija, estrictamente de conformidad con lo previsto en el
  Contrato de Fideicomiso, el 

  	
   

  	
  By means hereof and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 11, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A.,  (the “Company”),
  (ii)  the subsidiaries mentioned in
  such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together with the
  Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New York, as
  first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco J.P. Morgan,
  S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División
  Fiduciaria (el “Fiduciario”) (the “Agreement”), [the Retained
  Share Holder] (the “Grantor”), represented herein by
  [              ]
  hereby grants to the Trustee, an IRREVOCABLE SPECIAL POWER OF ATTORNEY, as
  broad and sufficient as may be necessary under applicable law, with all the
  general authority and powers, including those special powers which, according
  to law, require a special clause, for lawsuits and collections, acts of
  administration and of domain, as provided for by Article 2554 of the Civil
  Code for the Federal District and its correlatives in the Federal Civil Code
  and in the Civil Codes of the other states of the Mexican Republic, as well
  as with powers to grant, subscribe, endorse and grant guarantees on
  negotiable instruments in accordance with Article 9 of the General Law on
  Credit Instruments and Transactions, in order for the Trustee to act in the
  Grantor’s name and on its behalf in order to exercise, enforce and defend,
  strictly in accordance with the provisions of the Agreement, the performance
  of each and every one of the Grantor’s rights in connection with the shares
  representing the capital stock of 

  

 

58

 

	
   

  	
   

  	
   

  
	
  cumplimiento de todos y cada uno de los derechos del Otorgante
  relacionados con las acciones representativas del capital social de [Nombre
  de la Compañía Emisora] (las “Acciones Retenidas”) propiedad del
  Otorgante.

   

  Dentro de la especialidad del poder, el Fiduciario gozará de las
  siguientes facultades:

   

  A) De manera enunciativa y no limitativa, se mencionan entre otras
  facultades las siguientes:

   

  I.                           Para
  intentar y desistirse de toda clase de procedimientos, inclusive amparo;

  II.                       Para
  transigir;

  III.                   Para
  comprometer en árbitros;

  IV.                   Para
  absolver y articular posiciones;

  V.                       Para
  recusar;

  VI.                   Para
  hacer cesión de bienes;

  VII.               Para
  recibir pagos; y

  VIII.           Para
  presentar denuncias y querellas en materia penal y desistirse de ellas cuando
  lo permita la ley.

   

  Las facultades que se conceden al Fiduciario conforme al presente
  apartado A), estarán limitadas a la realización de actos o cuestiones
  relacionadas con las Acciones Retenidas;

   

  B) Poder tan amplio como sea necesario para ejercer la totalidad de
  los derechos corporativos y económicos relativos a las Acciones Retenidas
  (incluyendo sin limitación, el derecho de asistir y votar a las asambleas,
  así como el derecho de cobrar dividendos y cualesquiera otras cantidades
  derivadas o que se deriven de la titularidad de las Acciones Retenidas). En
  este acto, el Otorgante ratifica todos los actos que el Fiduciario realice en
  ejercicio del presente poder y lo libera de cualquier responsabilidad en la
  que pudiera incurrir en virtud del ejercicio del poder en este acto otorgado;
  y

  	
   

  	
  [Name of the Issuing Company] owned by it (the “Retained Shares”).

   

   

   

  Within the special nature of said power, the
  Trustee shall have the following powers:

   

  A) The powers of the Trustee hereunder shall include, but not be
  limited to:

   

  I.                          To
  institute and withdraw from all types of proceedings, including “amparo”
  procedures;

  II.                      To
  transact;

  III.                  To
  arbitrate;

  IV.                  To
  make and answer depositions;

  V.                      To
  recuse;

  VI.                  To
  assign property;

  VII.              To
  receive payments; and

  VIII.          To
  file criminal lawsuits and withdraw from them when permitted by law.

   

  The powers granted to the Trustee under section A) herein, shall be
  limited to any actions or matters related to the Retained Shares;

   

  B) Power of attorney as broad as necessary to exercise all the
  corporate and economic rights in connection with the Retained Shares
  (including without limitation, the right to attend and vote in the
  shareholders meetings, as well as the right to collect any dividend payments
  as well as any other amounts arising from or related to the Retained Shares).
  The Grantor hereby ratifies all actions that the Trustee may reasonably take
  on the exercise of this power and releases it of any liability that may arise
  by virtue of the exercise of the power of attorney granted herein; and

  

 

59

 

	
   

  C) Poder tan amplio como sea necesario para llevar a cabo, en nombre
  del Otorgante, cualquier acto que sea necesario o conveniente en la entera
  discreción del Fiduciario, para llevar a cabo la venta, transmisión o
  disposición de la Acción Retenida propiedad del Otorgante al comprador de las
  Acciones Contribuidas, en la estricta ejecución del Contrato de Fideicomiso y
  únicamente en los casos previstos en el Contrato de Fideicomiso. En este
  acto, el Otorgante ratifica todos los actos que el Fiduciario realice en
  ejercicio del presente poder y lo libera de cualquier responsabilidad en la
  que pudiera incurrir en virtud del ejercicio del poder en este acto otorgado.

   

  El presente poder podrá ser ejercido por el Fiduciario únicamente en
  caso que haya recibido del Agente de Garantías un Aviso de Incumplimiento
  conforme a lo establecido en la Cláusula Octava del Contrato de Fideicomiso.

   

  Este poder tiene el carácter de irrevocable, en los términos del
  artículo 2596 del Código Civil para el Distrito Federal, dado que se otorga
  como medio para el cumplimiento de diversas obligaciones asumidas por el
  Otorgante bajo el Contrato de Fideicomiso.

   

  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este poder, tendrán el significado que se
  les atribuye a los mismos en el Contrato de Fideicomiso.

   

  En
  virtud de lo anterior, el presente poder especial se otorga este
       de
                
  del 2004.

  	
   

  	
   

  C) Power of attorney as broad as necessary to take any and all such
  actions in the name of the Grantor as may be necessary or desirable in the
  Trustee’s sole discretion to sell, transfer or otherwise dispose of the
  Retained Share of the Grantor to the purchaser of the Contributed Shares upon
  their strict foreclosure, pursuant to the Agreement and only in the cases set
  forth in the Agreement. The Grantor hereby ratifies all actions that the
  Trustee fact may take on the exercise of this power and releases it of any
  liability that may arise by virtue of the exercise of the power of attorney
  granted herein.

   

   

  The power of attorney granted hereby may only be exercised by the
  Trustee if it has received from the Collateral Agent, a Default Notice
  pursuant to the provisions set forth in Clause Eighth of the Agreement.

   

  This power of attorney is irrevocable, in terms of Article 2596 of
  the Civil Code for the Federal District, and is granted as means for the
  fulfillment of several obligations of the Grantor under the Agreement.

   

  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.  

   

   

   

   

  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
       day of               ,
  2004.

  

 

Otorgante/Grantor

 

[                                 ]

 

60

 

	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
  Name/Nombre:

  	
  [                                 ]

  
	
  Title/Cargo:

  	
  [                                                    ]

  
					

 

61

 

Annex
G

 

Form of Power-of-Attorney granted by the
Trustee to the Settlors –

Clause Ninth (a)

 

	
  Poder Especial Revocable

  	
   

  	
  Special Revocable Power Of
  Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), el Fiduciario, representado en este
  acto por su delegado fiduciario, el Sr.
  [            ],en
  este acto otorga un PODER ESPECIAL REVOCABLE, en términos del Artículo 2554
  del Código Civil Federal y sus artículos correlativos de los Códigos Civiles
  de los Estados de la República Mexicana y para el Distrito Federal, en favor
  de los Fideicomitentes a efecto de que éstos, por su propia cuenta, y salvo
  que el Fiduciario instruya lo contrario por escrito después de que se le
  hubiere entregado un Aviso de Incumplimiento, ejerzan la totalidad de los
  derechos corporativos y económicos relativos a las Acciones Aportadas
  (incluyendo sin limitación, el derecho de asistir y votar a las asambleas,
  así como el derecho de cobrar dividendos y cualesquiera otras cantidades
  derivadas o que se deriven de la titularidad de las Acciones Aportadas), en
  el entendido que los Fideicomitentes ejercerán dichos derechos de manera que
  no sea inconsistente con los términos de este poder, del Contrato de

  	
   

  	
  By means hereof, and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 11, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A.,  (the “Company”),
  (ii)  the subsidiaries mentioned in
  such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together with the
  Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New York, as
  first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco J.P.
  Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero,
  División Fiduciaria (the “Trustee”) (the “Agreement”), the
  Trustee represented herein by its trust delegate, Mr.
  [            ],
  hereby grants a SPECIAL REVOCABLE POWER OF ATTORNEY pursuant to the terms of
  Article 2554 of the Federal Civil Code and its correlative articles in the
  Civil Codes of the other States of Mexico and the Federal District, to the
  Settlors, so that they may, at their own expense, and unless otherwise
  instructed in writing by the Trustee at any time after it has received a
  Default Notice, exercise all the corporate and economic rights in connection
  with the Contributed Shares (including without limitation, the right to
  attend and vote in the shareholders meetings, as well as the right to collect
  any dividend payments as well as any other amounts arising from or related to
  the Contributed Shares), provided that the Settlors shall exercise such
  rights in a manner not inconsistent with the terms of this power of attorney,
  the Agreement and the Indenture.  

  

 

62

 

	
  Fideicomiso y del Indenture.  

   

  Dentro de la naturaleza del presente poder especial, los
  Fideicomitentes gozarán de las facultades previstas en el primer y segundo
  párrafo del Artículo 2554 y 2587 del Código Civil Federal y sus artículos
  correlativos en los Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y
  para el Distrito Federal, con las más amplias facultades para pleitos y
  cobranzas, incluyendo aquellas que requieran cláusula especial, y para actos
  de administración, incluyendo facultades para delegar el presente poder con
  sus limitaciones.

   

  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este poder, tendrán el significado que se
  les atribuye a los mismos en el Contrato de Fideicomiso.

   

  En virtud
  de lo anterior, el presente poder especial se otorga este
       de
               del
  2004.

  	
   

  	
   

   

  Within the nature of this special revocable power of attorney, the
  Settlors shall have the powers set forth in the first and second paragraph of
  Article 2554 and 2587 of the Federal Civil Code and its correlative articles
  in the Civil Codes of the other states of Mexico and the Federal District,
  having sufficient powers to undertake acts of lawsuits and collections,
  including those requiring special clause, and acts of administration,
  including powers to delegate this power of attorney with its corresponding
  limitations.

   

  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

   

   

   

  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
       day of             ,
  2004.

  

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

 

	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
  Name/Nombre:

  	
  [                                 ]

  
	
  Title/Cargo:

  	
  [                                                    ]

  
					

 

63

 

Annex H

 

Form of Power-of-Attorney granted by the
Trustee to the Settlors –

Clause Eleventh (a)(1)

 

	
  Poder Especial Revocable

  	
   

  	
  Special Revocable Power Of
  Attorney

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Por medio del presente, y de conformidad con el Contrato de
  Fideicomiso Irrevocable de Administración y Garantía número 00087 de fecha 11
  de agosto del 2004, celebrado por y entre (i) Grupo TMM, S.A. (la “Compañía”),
  (ii) las subsidiarias mencionadas en dicho contrato (las “Subsidiarias
  Aportantes”) y conjuntamente con la Compañía como fideicomitentes (los “Fideicomitentes”)
  (iii) The Bank of New York, como fideicomisario en primer lugar (el “Fideicomisario
  en Primer Lugar”) y (iv) Banco J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca
  Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria (el “Fiduciario”)
  (el “Contrato de Fideicomiso”), el Fiduciario, representada en este
  acto por su delegado fiduciario, el Sr.
  [            ],en
  este acto otorga un PODER ESPECIAL REVOCABLE, en términos de los Artículos
  2554 y 2587 del Código Civil Federal y sus artículos correlativos de los
  Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y para el Distrito
  Federal, en favor de los Fideicomitentes a efecto de que éstos, a su cargo, y
  salvo que el Fiduciario instruya lo contrario por escrito después de que se
  le hubiere entregado un Aviso de Incumplimiento, defiendan los derechos
  derivados del Patrimonio del Fideicomiso frente a cualesquiera reclamaciones
  o demandas de cualquier persona, en el entendido de que dicha defensa será
  siempre de manera que no sea inconsistente con los términos de este poder,
  del Contrato de Fideicomiso y del Indenture.

  	
   

  	
  By means hereof, and pursuant to the Irrevocable Administration and
  Guaranty Trust Agreement number 00087 dated August 11, 2004, entered into by
  and among (i) Grupo TMM, S.A.,  (the “Company”),
  (ii)  the subsidiaries mentioned in
  such agreement (the “Contributing Subsidiaries”, together with the
  Company as settlors, the “Settlors”), (iii) The Bank of New York, as
  first beneficiary (the “First Beneficiary”) and (iv) Banco J.P.
  Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero,
  División Fiduciaria (the “Trustee”) (the “Agreement”), the
  Trustee represented herein by its trust delegate, Mr.
  [            ],
  hereby grants a SPECIAL REVOCABLE POWER OF ATTORNEY pursuant to the terms of
  Articles 2554 and 2587 of the Federal Civil Code and its correlative articles
  in the Civil Codes of the other States of Mexico and the Federal District, to
  the Settlors, so that they may, at their own expense, and unless otherwise
  instructed in writing by the Trustee at any time after it has received a
  Default Notice, defend the rights arising out of each of the Trust Assets
  against any claims or demands of any Person, provided that such defense by
  the Settlors shall always be in a manner not inconsistent with the terms of
  this power of attorney, the Agreement and the Indenture.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Dentro de la naturaleza del presente poder especial, los
  Fideicomitentes  gozarán de las
  facultades previstas en el primer párrafo del 

  	
   

  	
  Within the nature of this special revocable power of attorney, the
  Settlors shall have the powers set forth in the first paragraph of 

  

 

64

 

	
  Artículo 2554 del Código Civil Federal y sus artículos correlativos
  en los Códigos Civiles de los Estados de la República Mexicana y para el
  Distrito Federal, con las más amplias facultades para pleitos y cobranzas,
  incluyendo aquellas que requieran cláusula especial, incluyendo facultades
  para delegar el presente poder con sus limitaciones, en el entendido de que
  los Fideicomitentes no podrán disponer de todo o cualquier parte del
  Patrimonio del Fideicomiso salvo que reciba autorización por escrito del
  Fiduciario como consecuencia de una sentencia definitiva emitida por un
  tribunal competente.

   

  Los términos con mayúscula inicial contenidos en éste poder que no
  sean definidos de otra manera en este acto, tendrán el mismo significado que
  se les atribuyó en el Contrato de Fideicomiso.

   

  En virtud de lo anterior, el presente poder especial se otorga este
       de
               del
  2004.

  	
   

  	
  Article 2554 of the Federal Civil Code and its correlative articles
  in the Civil Codes of the other states of Mexico and the Federal District,
  having sufficient powers to undertake acts of lawsuits and collections,
  including those requiring special clause, including powers to delegate this
  power of attorney with its corresponding limitations, provided that the
  Settlors may not dispose of all or any part of the Trust Assets unless it
  receives a written authorization from the Trustee as a result of a definitive
  judgment from a court of competent jurisdiction ordering such disposal.

   

  Capitalized terms used herein and not otherwise defined herein shall
  have the meanings assigned to such terms in the Agreement.

   

   

  IN WITNESS WHEREOF, this power of attorney is granted on the
       day of
              ,
  2004.

  

 

Banco J.P. Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

	
  By/Por:

  	
   

  	
   

  
	
  Name/Nombre:

  	
  [                                 ]

  
	
  Title/Cargo:

  	
  [                                                    ]

  
					

 

65

 

Annex I

 

Form of Foreclosure Request

 

[Date]

 

Banco J.P.
Morgan, S.A.,

Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,

División Fiduciaria

 

Attention:

 

Gentlemen:

 

We make reference to the Irrevocable
Administration and Guaranty Trust Agreement, Number F/00087, dated August 11,
2004 (the “Agreement”) entered into by and among the Company, the
Contributing Subsidiaries, the Collateral Agent and the Trustee.

 

Capitalized terms used herein and not
otherwise defined herein shall have the meanings assigned to such terms in the
Agreement.

 

Pursuant to paragraph (a)(i) of Clause Tenth
of the Agreement, as a result of [the acceleration of the Notes pursuant to
Section 6.03 of the Indenture as a result of [describe underlying Event of
Default] and the determination pursuant to Section 6.03 by the First
Beneficiary or the required Noteholders to foreclose on the Trust Assets], we
hereby instruct you to proceed with the foreclosure proceeding contemplated in
the Agreement, with respect to the Trust Assets, with respect to the following
Designated Trust Assets:

 

[Describe the Designated Trust
Assets]

 

For such purposes, you are hereby instructed
to notify the Company and each of the other Settlors in writing, pursuant to
paragraph (a)(ii) of Clause Eleventh of the Agreement.

 

As set forth in Clause Eleventh, paragraph
(a)(iii) of the Agreement, the Company shall have five (5) Business Days, from
the date of receipt of the notice mentioned in the preceding paragraph, to
deliver to the Trustee evidence that the Event of Default stated in this
Foreclosure Request has been cured, remedied or waived, or evidence of payment
of all outstanding Secured Obligations. To the extent the First Beneficiary has
confirmed that the Event of Default stated in this Foreclosure Request has not
been cured, remedied or waived, or that no evidence of payment of all
outstanding Secured Obligations exists, we instruct the Trustee to proceed as
set forth in Clause Eleventh of the Agreement.

 

Very truly yours,

 

66

 

	
   

  
	
  The Bank of New York,

  
	
  as First Beneficiary

  
	
  By:

  	
   

  
	
  Title:

  	
   

  
			

 

67

 

Annex J

 

List of Fees of the Trustee

 

[TO BE PROVIDED BY THE TRUSTEE]

 

68

 

Schedule 1

 

Pending
debts or any tax, labor or any other obligations that may constitute a lien
with

preference in payment to the Trust

 

On
September 14, 2001, the Mexican Ministry of Finance and Public Credit notified
the Company of a tax assessment in the amount of $326.0 million Pesos
(equivalent to approximately $34.0 million Dollars) for certain alleged
irregularities detected in a tax audit involving the fiscal years 1995 and
1996.

 

69Exhibit
10.29

 

Versión de firma

 

CONTRATO
DE PRENDA MERCANTIL SIN DESPOSESIÓN (EL “CONTRATO”) QUE CELEBRAN, TODAS
Y CADA UNA DE LAS SOCIEDADES LISTADAS EN EL ANEXO “A” DEL PRESENTE
CONTRATO (LAS “SUBSIDIARIAS”), EN SU CARÁCTER DE GARANTES PRENDARIOS,
REPRESENTADAS EN ESTE ACTO POR LAS PERSONAS QUE SE SEÑALAN EN EL MISMO ANEXO,
RESPECTIVAMENTE, GRUPO TMM, S.A. (INDIVIDUALMENTE LA “COMPAÑÍA”, Y
CONJUNTAMENTE CON LAS SUBSIDIARIAS, LOS “GARANTES PRENDARIOS”),
REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR LOS SEÑORES JAVIER SEGOVIA SERRANO Y HORACIO
REYES GUZMÁN, Y BANCO J.P. MORGAN, S.A., INSTITUCIÓN DE BANCA MÚLTIPLE J.P.
MORGAN GRUPO FINANCIERO, DIVISIÓN FIDUCIARIA REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR EL
SEÑOR HÉCTOR LOYO URRETA, EN SU CARÁCTER DE ACREEDOR PRENDARIO (EL “ACREEDOR
PRENDARIO”) PARA BENEFICIO DE BANK OF NEW YORK (EL “INDENTURE TRUSTEE”),
PARA EL BENEFICIO DE LOS TENEDORES DE PAGARÉS (SEGÚN SE DEFINE MÁS ADELANTE),
AL TENOR DE LOS SIGUIENTES ANTECEDENTES, DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

 

ANTECEDENTES

 

1.-           La Compañía realizó la emisión de Pagarés Senior Garantizados con
vencimiento en 2007 por un monto de EUA$508,703,356
(quinientos ocho millones, setecientos tres mil, trescientos cincuenta y seis Dólares, moneda de los Estados
Unidos de América (“Dólares”) (los “Pagarés”), mismos están
regulados por un contrato de Indenture celebrado en esta misma fecha por la
Compañía, el resto de los Garantes Prendarios, y por el Indenture Trustee (el “Indenture”)
(una copia de la traducción al español del Indenture se adjunta a este Contrato
como Anexo “B”), y el resto de los Garantes Prendarios han otorgado una
garantía por todas las obligaciones de la Compañía derivadas de los Pagarés, el
Indenture y los Documentos de la Garantía.

 

2.-           De conformidad con los términos
del Indenture, los Garantes Prendarios tienen la obligación de otorgar un
prenda sin desposesión y establecer un gravamen en primer lugar sobre y
respecto de los Activos Pignorados (como dicho término se define más adelante),
sujeta a las Restricciones Existentes (como dicho término se define más
adelante) (la “Prenda”) para garantizar las obligaciones de la Compañía
bajo los Pagarés, el Indenture, la Garantía y los Documentos de las Garantías
(las “Obligaciones Garantizadas”).

 

3.-           Con fecha 11 de agosto de 2004
el Acreedor Prendario, el Indenture Trustee y la Compañía celebraron un
Collateral Agency Agreement (el “Contrato de Agencia”) en virtud del
cual el Acreedor Prendario fue nombrado agente para beneficio del Indenture
Trustee y sus respectivos beneficiarios.

 

4.-           Los términos utilizados con
mayúscula inicial en el texto de este Contrato que no se definan de otra forma,
tendrán el significado que se les otorga en el Indenture.

 

1

 

DECLARACIONES

 

I.             La Compañía y cada una de las Subsidiarias,
a través de su respectivo representante legal, conjunta e individualmente
declara al resto de las partes al presente Contrato que:

 

I.1.          Es una persona moral debidamente constituida
y existente de conformidad con las leyes de México, excepto por TMG Overseas,
S.A. que es una persona moral debidamente constituida y existente de
conformidad con las leyes de Panamá.

 

I.2.          Su
representante cuenta con las facultades necesarias para la celebración del
presente Contrato, mismas que a la fecha no le han sido revocadas, modificadas,
ni limitadas en forma alguna, tal como lo acredita con la copia certificada de
la escritura pública que protocoliza sus facultades, y que se agrega al
presente Contrato como parte integrante del mismo como Anexo “C”.

 

I.3.          Celebra
este Contrato con la finalidad de otorgar la Prenda en términos de la Ley
General de Títulos y Operaciones de Crédito (la “LGTOC”), sobre los
Activos Pignorados (como se define más adelante) y sobre todos los derechos
derivados o que se deriven de los Activos Pignorados, en favor del Acreedor
Prendario, para garantizar el cumplimiento de las Obligaciones Garantizadas,
bajo los términos y condiciones de este Contrato.

 

I.4.          La
celebración, firma y entrega de este Contrato, así como el cumplimiento de las
obligaciones que del mismo se derivan y el otorgamiento de la Prenda bajo este
Contrato, no contravienen, ni originan un incumplimiento de o conflicto con:
(i) sus estatutos sociales, (ii) cualquier ley, reglamento, decreto, resolución
judicial o autorización que le sea aplicable, o (iii) con cualquier restricción
contractual que le sea obligatoria o que le afecte o a cualquiera de sus
activos y/o derechos, y no originará o requerirá la constitución de algún
gravamen, garantía, carga, afectación, limitación de dominio, derechos de
terceros sobre o respecto de ninguno de sus activos, distintos de la Prenda
otorgada bajo este Contrato.

 

I.5.          Cuenta
con facultades y poderes necesarios y suficientes para celebrar este Contrato;
ha obtenido las autorizaciones y aprobaciones corporativas, excepto por la
inscripción de este Contrato, lo cual se realizará en términos de la Cláusula
Primera de este Contrato, no necesita obtener o solicitar autorizaciones,
aprobaciones o registros (salvo los que se mencionan en el presente Contrato)
para celebrar este Contrato, crear la Prenda y para cumplir sus obligaciones
bajo este Contrato.

 

I.6.          No se
encuentra pendiente, ni, en su conocimiento, existe la amenaza de que se
presente en su contra, ante tribunal, dependencia gubernamental o árbitro
alguno, acción o procedimiento alguno que pudiera afectar en forma adversa la
legalidad o validez del presente Contrato, o de la garantía se constituye
mediante la celebración del presente Contrato.

 

2

 

I.7.          No
existen deudas pendientes, o cualquier tipo de obligaciones fiscales o
laborales que pudieran constituir un gravamen con preferencia en el pago sobre
la Prenda que se otorga en el presente Contrato sobre de cualquiera o todos los
Activos Pignorados.

 

I.8.          Este
Contrato constituye una obligación legal, válida y obligatoria de cada Garante
Prendario, exigible en su contra de conformidad con sus términos, salvo que
dicha exigibilidad pudiera verse limitada por concurso mercantil, quiebra u
otras leyes similares vigentes o que en el futuro sean vigentes, que afecten
los derechos de acreedores en general.

 

I.9.          Es el único y legítimo propietario de los
Activos Pignorados en virtud de este Contrato, y dichos bienes se encuentran
libres de todo gravamen, garantía, carga, afectación, limitación de dominio, o
derechos de terceros distintos a los que se señalan en el Anexo “A” de
este Contrato (las “Restricciones Existentes”). Con excepción de los
bienes que bajo este contrato se pignoran, dicho Garante Prendario, no es
propietario o titular de cualesquier otro bien mueble, salvo por los que se
señalan en el Anexo “A” de este Contrato, mismos que se encuentran
sujetos a las Restricciones Existentes.

 

I.10.        La
Prenda sobre los Activos Pignorados que bajo este Contrato se otorga, se
constituye y perfecciona mediante la firma del mismo y por la Inscripción
(según se define más adelante), y constituye una prenda en primer lugar y
grado, sujeta a las Restricciones Existentes, sobre los Activos Pignorados para
el beneficio del Acreedor Prendario.

 

II.         El Acreedor Prendario, por conducto de su
representante, declara al resto de las
partes del presente Contrato que:

 

II.1.         Que su representada es una sociedad anónima, constituida mediante
escritura pública No. 46,449 de fecha 5 de diciembre de 1994, ante el Lic.
Miguel Alessio Robles, Notario Público No. 19 del Distrito Federal, cuyo primer
testimonio quedó inscrito en el Registro Público de Comercio de la Ciudad de
México, Distrito Federal, bajo el folio mercantil número 195,238.

 

II.2.         Su representante cuenta con las facultades
necesarias para celebrar el presente Contrato y obligarlo como Acreedor
Prendario para beneficio del Indenture Trustee en términos del mismo.

 

II.3.         Comparece a la celebración del presente
Contrato no en lo personal sino en su calidad de Acreedor Prendario para
beneficio del Indenture Trustee de conformidad con los términos del Contrato de
Agencia.

 

En atención a los
antecedentes y declaraciones que anteceden, las partes otorgan y se someten a
las siguientes:

 

CLÁUSULAS

 

PRIMERA.- Constitución de la Prenda. (a) Sujeto a los términos y
condiciones establecidos en este Contrato y a las disposiciones legales
aplicables de la LGTOC, con el objeto de garantizar la

 

3

 

ejecución y cumplimiento por parte de cada uno de los Garantes
Prendarios respecto de todas y cada una de las Obligaciones Garantizadas,
incluyendo, sin limitar, el pago puntual y total de los Pagarés, cada uno de
los Garantes Prendarios por medio del presente Contrato constituyen en favor
del Acreedor Prendario una Prenda sobre todos los Activos Pignorados (según
dicho término se define más adelante), presentes y futuros que correspondan. De
conformidad con el artículo 354 de la LGTOC, la Prenda en este acto constituida
incluirá los bienes muebles que los Garantes Prendarios empleen en el curso
normal de su actividad preponderante y, en consecuencia, dichos bienes son
identificados en forma genérica.

 

De conformidad con el artículo 355 de la
LGTOC, dichos bienes inmuebles y derechos incluirán, sin limitación, (i) bienes
muebles y derechos cuya propiedad o titularidad corresponda a los Garantes
Prendarios, incluyendo, maquinaria, equipo, camiones, y demás bienes tangibles
e intangibles tales como marcas, nombres y avisos comerciales, patentes,
derechos contractuales, derechos derivados de seguros, valores, inversiones,
efectivo, cuentas bancarias y de inversión, depósitos, cuentas por cobrar,
incluyendo sin limitación las cantidades por cobrar por los Garantes
Prendarios, derivadas de o relacionadas con el Programa de Bursatilización de
Cuentas por Cobrar (según se define en el Indenture), y cualquier otro bien
mueble tangible y derechos así como todos los bienes y derechos que adquieran
los Garantes Prendarios con posterioridad a la fecha de celebración de este
Contrato y en todo caso cualesquier derechos que les corresponda en adelante,
(ii) todos los productos existentes, pendientes o futuros que se deriven de los
Activos Pignorados (según dicho término se define más adelante) según se
establezca en este Contrato, (iii) todos los bienes muebles y derechos que
resulten de una operación con los Activos Pignorados (según dicho término se
define más adelante), y (iv) todos los bienes muebles y derechos que cualquier
Garante Prendario pudiera recibir o estuviera facultado para recibir en
concepto de pago por la venta o como resultado de una expropiación de
cualquiera de los Activos Pignorados (según dicho término se define más adelante),
de conformidad con las restricciones que se establecen en la Cláusula Tercera
de este Contrato o como indemnización para el caso de perdida de cualquiera de
los Activos Pignorados (en adelante y conjuntamente con los que se señalan en
los sub incisos (i) al (iv) los “Activos Pignorados”). Se adjunta a este
Contrato como Anexo “D” una lista, no exclusiva o limitativa de los
Activos Pignorados que en la fecha de celebración de este Contrato son
propiedad de los Garantes Prendarios y que bajo este Contrato son pignorados,
Anexo que deberá ser actualizado por los Garantes Prendarios y entregada al
Acreedor Prendario dentro de los sesenta (60) días naturales siguientes a la
fecha en la que termine cada cuatrimestre fiscal de la Compañía.  Las partes expresamente reconocen y
convienen en que la prenda se otorga de manera genérica sobre todos los Activos
Pignorados y dicha lista será únicamente de carácter informativo sin que por
motivo alguno pueda interpretarse como una determinación de los Activos
Pignorados.

 

Cada uno de los Garantes
Prendarios reconoce y conviene que la prenda constituida mediante el presente
Contrato se regirá por las disposiciones previstas en el Título Segundo,
Capitulo Cuarto, Sección Séptima de la LGTOC.

 

(b) De conformidad con los
artículos 365, 366 y 367 de la LGTOC, y para efectos del artículo 149 del
Código Fiscal de la Federación, y a efecto de perfeccionar el otorgamiento de
la

 

4

 

Prenda constituida en este acto sobre los Activos Pignorados, cada uno
de los Garantes Prendarios deberá:

 

(i)            presentar para su inscripción
ante el Registro Público de Comercio que corresponda en razón del domicilio
social de cada uno de los Garantes Prendarios, en la fecha de firma de este
Contrato, o a más tardar el Día Hábil siguiente (salvo por TMG Overseas, S.A.,
quien perfeccionará esta Prenda en términos de la legislación que le resulte
aplicable, tan pronto pueda una vez firmado este Contrato) (la “Inscripción”);
y

 

(ii)           entregar al Acreedor Prendario
evidencia de que la Inscripción ha ocurrido, tan pronto la tenga.

 

SEGUNDA.- Posesión y
Conservación de los Activos Pignorados. (a) Cada uno de los Garantes
Prendarios deberá mantener la posesión de los Activos Pignorados, de
conformidad con lo establecido en el artículo 346 de la LGTOC y estará sujeto a
la responsabilidad prevista en el artículo 380 de la LGTOC.

 

(b)  los Activos Pignorados no
deberán removerse de las instalaciones de los Garantes Prendarios, salvo por el
uso que el Garante Prendario le de a los Activos Pignorados de que se trate
dentro del curso normal de su actividad preponderante, inclusive si el uso
normal de dichos activos requiere que éstos sean removidos de un lugar a otro
distintos de las instalaciones de los Garantes Prendarios, y según se permita
en términos de este Contrato, en el entendido de que los Activos Pignorados
podrán ser removidos sin la autorización previa y por escrita del Acreedor
Prendario únicamente con fines de mantenimiento y reparación. Cada uno de los
Garantes Prendarios en este acto expresamente reconoce que en caso de que
cualquier tercero tenga la posesión física de cualquiera de los Activos
Pignorados, dicho tercero será considerado como agente del Garante Prendario de
que se trate.

 

(c)  Las partes en este acto se
obligan a que de conformidad con el artículo 358 de la LGTOC los Garantes
Prendarios podrán, dentro del curso normal de su actividad preponderante pero
de forma consistente con sus prácticas comerciales anteriores, y según se
permita bajo estricto cumplimiento del Indenture, llevar a cabo operaciones
financieras mediante las cuales adquieran activos consistentes en equipo,
inventario o propiedad intelectual para su uso dentro del curso normal de su
actividad preponderante, financiados total o parcialmente por los acreedores
respectivos (los “Otros Acreedores”) bajo dichas operaciones financieras
(los “Activos Financiados”); siempre y cuando el precio de dichas
adquisiciones no exceda del menor de los precios de adquisición de los Activos
Financiados o de su valor de mercado al momento de su adquisición. Los Activos
Financiados podrán ser empleados como garantía para el beneficio de los Otros
Acreedores, únicamente para garantizar el financiamiento de la adquisición de
dichos Activos Financiados, siempre y cuando (a) esos Activos Financiados no
sean reemplazos de los Activos Pignorados, (b) dichos Activos Financiados
puedan ser identificados con seguridad y diferenciados del resto de los Activos
Pignorados, y (c) hasta que las operaciones financieras hayan sido satisfechas
completamente, y los Activos Financiados

 

5

 

hayan sido liberados por los
Otros Acreedores, dichos Activos Financiados se considerarán parte de la
Garantía, de conformidad con la Prenda, en segundo grado de prioridad, y una
vez que la transacción de financiamiento haya sido satisfecha por completo y
los Activos Financiados sean liberados por los Otros Acreedores, dichos Activos
Financiados se convertirán en parte de la Garantía de conformidad con la
Prenda, en primer grado de prioridad.

 

TERCERA.- Uso de los Activos Pignorados.
De conformidad con el artículo 356 de la LGTOC:

 

(a)           Cada uno de los Garantes
Prendarios tiene derecho de hacer uso de los Activos Pignorados, dentro del
curso normal de su actividad preponderante.

 

(b)           Cada uno de los Garantes
Prendarios en este acto se obliga a no vender, transmitir, o de cualquier otra
forma disponer de cualquiera de los Activos Pignorados, distintos a los
depreciados, dañados u obsoletos que sean desechados dentro del curso normal de
su actividad preponderante y sobre bases de condiciones de mercado; y por lo
que respecta a las cuentas por cobrar, únicamente según sea necesario en virtud
del Programa de Bursatilización de Cuentas por Cobrar, en el entendido de que
(i) un Garante Prendario deberá solicitar el consentimiento por escrito del
Indenture Trustee con copia al Acreedor Prendario, con cuando menos cinco días
calendario de anticipación a cualquier venta, transmisión o disposición pretendida
de todo o pare de los Activos Pignorados que quisiere efectuar, y (ii) el
Indenture Trustee podrá autorizar, de conformidad y con base en los términos
del Indenture, por escrito dicha venta, transmisión o disposición de todo o
parte de los Activos Pignorados, con copia al Acreedor Prendario por escrito;
en el entendido, sin embargo, de que dicho consentimiento no será necesario
para el caso de Activos Pignorados depreciados, dañados u obsoletos dentro del
curso normal de su actividad preponderante y sobre bases de condiciones de
mercado y por lo que respecta a las cuentas por cobrar, únicamente según sea
necesario en virtud del Programa de Bursatilización de Cuentas por Cobrar. Toda
venta, transmisión, o disposición de todo o parte de los Activos Pignorados
bajo este Contrato, incluyendo cualquier disposición de Activos Pignorados
excedente, dañada u obsoleta, deberá efectuarse en una forma comercialmente y a
un valor de mercado de los Activos Pignorados de que se trate, y los productos
que se generen se considerarán parte de los Activos Pignorados hasta en tanto
no sean empleados para la adquisición de nuevos Activos Pignorados en el
entendido de que lo que por este concepto se adquiera formará parte de los
Activos Pignorados. Más aún, según sean necesario bajo los términos del
Indenture y de este Contrato, cada uno de los Garantes Prendarios depositará
los Pagos Netos en Efectivo que se deriven de la venta, transmisión o
disposición de los Activos Pignorados en una cuenta bancaria de garantía que
esté a nombre de dicho Garante Prendario pero bajo el control de Acreedor
Prendario en términos del Contrato de Control de la Cuenta de Depósito, cuyo
formato se adjunta al presente Contrato como Anexo “E”, cuyos productos
deberán ser aplicados de conformidad con el Indenture.

 

(c)           Los derechos para usar y
disponer de los Activos Pignorados que se consignan en los párrafos (a) y (b)
anteriores dejarán de ser efectivos a partir de la fecha en la que ocurra y
continúe un Incumplimiento o un Caso de Incumplimiento; en el entendido de que
aún después

 

6

 

de que ocurra y continúe un Incumplimiento o un Caso de Incumplimiento,
el efectivo, cuentas bancarias y de inversión, depósitos y cuentas por cobrar,
incluyendo sin limitación las cantidades por cobrar por los Garantes Prendarios
derivadas de o relacionadas con el Programa de Bursatilización de Cuentas por
Cobrar, podrán continuar siendo utilizadas por el Garante Prendario de que se
trate dentro del curso normal de su actividad preponderante pero de forma
consistente con sus prácticas comerciales anteriores, a partir de la fecha en
la que ocurra y continúe un Incumplimiento o un Caso de Incumplimiento y hasta
la ejecución de los Activos Pignorados en términos de este Contrato.

 

CUARTA.- Obligaciones de
los Garantes Prendarios. De conformidad con el artículo 357 de la LGTOC,
mientras existan Obligaciones Garantizadas pendientes de pago o exigibles, cada
uno de los Garantes Prendarios deberá:

 

(a)           Abstenerse de vender, ceder, permutar,
transmitir, gravar, pignorar, disminuir el valor de, o de cualquier forma
disponer de, todos o parte de los Activos Pignorados, excepto por cualquier
venta, transmisión o disposición de los Activos Pignorados efectuada de
conformidad con la Cláusula Tercera (b) de este Contrato.

 

(b)          No constituir ni permitir que se
constituyan gravámenes, garantías, cargas, limitaciones de dominio, o derechos
de terceros sobre los Activos Pignorados distintos a las Restricciones
Existentes o los permitidos bajo el Indenture.

 

(c)           Abstenerse de realizar cualquier
acto u omisión que pudiera ocasionar la disminución del valor de los Activos
Pignorados.

 

(d)          Proporcionar al Indenture
Trustee y al Acreedor Prendario toda la información relacionada con los Activos
Pignorados que pueda solicitar de manera razonable de tiempo en tiempo. Cada
uno de los Garantes Prendarios permitirá al Indenture Trustee y al Acreedor
Prendario y/o a las personas que éste designe, fotocopiar los registros o
documentos relacionados con los Activos Pignorados. Cada uno de los Garantes
Prendarios proporcionará al Indenture Trustee y al Acreedor Prendario copias
certificadas de dichos documentos si esto es razonablemente solicitado por el
Indenture Trustee o el Acreedor Prendario o por las personas que éste designe,
en el entendido de que dicha información se considerará como, y en consecuencia
el Indenture Trustee y el Acreedor Prendario así como las personas que éstos
designen, deberán darle el trato de información confidencial.

 

(e)           De tiempo en tiempo, celebrar y
entregar aquellas escrituras, documentos, instrumentos o garantías o llevar a
cabo cualquier acto necesario o conveniente que pueda solicitar de manera
razonable el Acreedor Prendario, a fin de perfeccionar y proteger la Prenda o
para permitir al Acreedor Prendario ejercitar y ejecutar sus derechos y
recursos de conformidad con el presente Contrato y en relación con los Activos
Pignorados.

 

(f)           De conformidad con el artículo
361 de la LGTOC y con excepción de las ventas, transmisiones o disposiciones
realizadas de conformidad con la Cláusula Tercera (b) del presente

 

7

 

Contrato, los Garantes Prendarios en todo momento mantendrán en su
posesión los Activos Pignorados y serán responsables por cualquier deterioro o
perjuicio que sufran los Activos Pignorados como consecuencia de su negligencia
inexcusable, dolo o mala fe, el desgaste por el uso normal de los Activos
Pignorados queda exceptuado. Cada Garante Prendario será el único responsable de
pagar los gastos de conservación, reparación, mantenimiento, administración y
cobranza de los Activos Pignorados que en su caso deban realizarse.

 

(g)          Inmediatamente al momento de
tener conocimiento de cualquier demanda o acción que pueda afectar o que de ser
resuelta en forma adversa constituya un Gravámen sobre los Activos Pignorados o
cualquier derecho, título, o garantía del Acreedor Prendario en relación con
los Activos Pignorados, entregar al Acreedor Prendario un aviso en el que se
describa a detalle la demanda o acción en cuestión, y salvo que reciban por
escrito instrucciones contrarias del Acreedor Prendario, a su propia costa
defender tales derechos, títulos o garantías.

 

(h)          A su propia costa, defender en
todo momento sus derechos, titularidad y facultades sobre los Activos
Pignorados (incluyendo su grado de prelación, sujeto a las Restricciones
Existentes) en contra de cualesquier y todas las demandas y acciones de
cualquier persona.

 

(i)            No llevar
a cabo o aceptar, ninguna modificación, cambio, o dispensa con respecto a los
Activos Pignorados, ni celebrar cualquier contrato o permitir cualquier
limitación a cualesquiera
de los Activos Pignorados, ya sea que actualmente sean propiedad del Deudor
Prendario que corresponda o que los adquiera con posterioridad a la celebración
del presente Contrato.

 

(j)            No tomar
acción alguna que (i) en cualquier forma restrinja la exigibilidad de los
derechos del Acreedor Prendario bajo este Contrato, o (ii) como resultado de la
misma se pudiera esperar razonablemente que el valor o la exigibilidad del
presente Contrato se viera afectado.

 

QUINTA.- Seguros.  De conformidad con el artículo 360 de la
LGTOC, cada uno de los Garantes Prendarios deberá (a) mantener todos los
Activos Pignorados, asegurados con una institución de seguros con buena
reputación y una condición financiera sólida, a elección del Garante Prendario
de que se trate pero a satisfacción del Indenture Trustee, contra cualquier
responsabilidad, eventualidad, riesgo o contingencia del tipo y por los montos
suficientes para cubrir los Activos Pignorados según se acostumbre para el tipo
de negocios de dicho Garante Prendario, (b) hacer que se designe al Acreedor
Prendario como beneficiario de las pólizas correspondientes, mismas que deberán
contener una cláusula de pago por pérdida, a satisfacción del Indenture
Trustee, que establezca que en caso de que los Activos Pignorados asegurados
sufran algún daño o pérdida, los pagos que correspondan bajo las pólizas se
realizarán directamente al Acreedor Prendario para beneficio del Indenture
Trustee, y (c) proporcionar al Acreedor Prendario la información que éste
solicite de tiempo en tiempo y de manera razonable en relación con las pólizas
y los seguros referidos.

 

8

 

Cada uno de los Garantes Prendarios deberá proporcionar al Acreedor
Prendario una copia de las pólizas a que se refiere el párrafo que precede,
dentro de los 10 (diez) Días Hábiles siguientes a la celebración del presente
Contrato.

 

SEXTA.- Derechos de
Inspección. De conformidad con el artículo 362 de la LGTOC, el Indenture
Trustee y/o el Acreedor Prendario y/o las personas que éstos designen, tendrán
el derecho de realizar inspecciones en las instalaciones donde estén ubicados
los Activos Pignorados, antes de que ocurra y continúe un Caso de
Incumplimiento, dentro del horario de trabajo, con aviso previo y no más de 4
veces en un año calendario, y en cualquier momento después de que ocurra y
continúe un Caso de Incumplimiento, a fin de determinar su valor y estado de
conservación, así como verificar el cumplimiento por parte de cada uno de los
Garantes Prendarios de todas sus obligaciones bajo el presente Contrato. El
Acreedor Prendario notificará al Garante Prendario de la intención de realizar
la inspección con por lo menos 1 (un) Día Hábil de anticipación a la fecha en
la que pretende realizar la inspección de los Activos Pignorados. La
notificación contendrá la fecha de la inspección, el Activo Pignorado a ser
inspeccionado, así como los detalles y fines de la inspección a realizar.

 

El Acreedor Prendario en este acto renuncia
incondicionalmente al derecho que le confiere el artículo 362 de la LGTOC para
dar por vencido anticipadamente las Obligaciones Garantizadas y ejecutar la
Prenda, en caso de que el valor de mercado de los Activos Pignorados disminuya
de manera tal que no baste para cubrir el importe de las Obligaciones
Garantizadas.

 

SÉPTIMA.- Indivisibilidad y
Plazo.  (a) La Prenda que se
constituye mediante el presente Contrato es indivisible y todos los Activos
Pignorados garantizan el pago total y oportuno, y el cumplimiento de todas las
Obligaciones Garantizadas, independientemente de que cualquier parte en este
momento, o en un futuro, garantice todas o parte de dichas Obligaciones Garantizadas
por medio de otras prendas o cualquier otra garantía. Cada uno de los Garantes
Prendarios en este acto renuncia expresamente a su derecho a solicitar la
división o reducción de los Activos Pignorados en proporción a cualquier pago
parcial de las Obligaciones Garantizadas, de conformidad con el Artículo 349 de
la LGTOC.

 

(b)          La Prenda que se constituye
mediante el presente Contrato permanecerá en pleno vigor y efecto hasta que
todas las Obligaciones Garantizadas hayan sido totalmente satisfechas.

 

(c)           En términos del artículo 364 de
la LGTOC, y a la terminación del presente Contrato, el Acreedor Prendario
celebrará y/o entregará a cada uno de los Garantes Prendarios los documentos
que éstos razonablemente soliciten para acreditar dicha terminación.

 

OCTAVA.- Ejecución.
(a)  En caso de que ocurra y continúe un
Incumplimiento o un Evento de Incumplimiento y ante el vencimiento anticipado
del monto principal de los Pagarés, en términos del Indenture (siempre y cuando
dicho vencimiento anticipado no haya sido dispensado), el Acreedor Prendario
previa instrucción por escrito del Indenture Trustee podrá ejecutar la Prenda
que se constituye mediante el presente Contrato y ejercer sus derechos como

 

9

 

se contemplan en este, mediante los procedimientos judiciales previstos
en las leyes aplicables de México.

 

(b)           Los productos derivados del
ejercicio de los derechos del Acreedor Prendario conforme al presente Contrato,
se aplicarán en el siguiente orden a efecto de pagar (i) todos los gastos y
costos razonables y documentados incurridos respecto de dicha ejecución
(incluyendo, sin limitación, los honorarios de los abogados y los gastos y
costas del procedimiento respectivo), y (ii) cualquier otra cantidad pagadera
al Acreedor Prendario, Indenture Trustee o a los Tenedores de Pagarés bajo los
Pagarés, el Indenture y los Documentos de la Garantía.

 

NOVENA.- Procedimiento de
Ejecución y Disposiciones Relativas. 
(a) Procedimiento de Ejecución. Las partes de este Contrato expresamente
reconocen y pactan el siguiente procedimiento de ejecución:

 

(i)           Al ocurrir y durante un
Incumplimiento o un Caso de Incumplimiento y ante el vencimiento anticipado del
monto principal de los Pagarés, en términos del Indenture (siempre y cuando
dicho vencimiento anticipado no haya sido dispensado), el Acreedor Prendario,
previa instrucción por escrito por parte del Indenture Trustee podrá, y según
sea necesario bajo el Indenture, deberá entregar a la Compañía por escrito un
aviso, en términos del formato que se adjunta al presente Contrato como Anexo
“F” (el “Aviso de Venta”), notificándole su intención de ejecutar
los Activos Pignorados, en términos de este Contrato y del Indenture, y que
dicho Aviso de Venta será considerado como un “Aviso de Venta” para los efectos
de las Secciones 6.03 y 15.04 del Indenture;

 

(ii)          la Compañía contará con cinco
(5) Días Hábiles, contados a partir de la fecha en que reciba del Acreedor
Prendario el Aviso de Venta a que se refiere el párrafo (i) anterior, para entregar
al Acreedor Prendario evidencia de que el Incumplimiento o el Caso de
Incumplimiento señalado en el Aviso de Venta ha sido subsanado, remediado o
renunciado, o evidencia de novación, ampliación del plazo, o pago total de las
Obligaciones Garantizadas relevantes; y

 

(iii)         en caso de que (a) la Compañía
no entregue la evidencia a que se refiere el párrafo (ii) anterior dentro del
plazo señalado en dicho párrafo o (b) la Compañía entregue dicha evidencia y el
Indenture Trustee no esté de acuerdo con dicha evidencia que demuestre que el
Incumplimiento o el Caso de Incumplimiento no ocurrió o que éste ha sido
subsanado, remediado o renunciado o que las Obligaciones Garantizadas han sido
objeto de novación, ampliación del plazo, o pago, se lo comunicará por escrito
al Acreedor Prendario, quien estará facultado para solicitar judicialmente la
ejecución de los Activos Pignorados, en todo o en parte, en términos del Libro
Quinto, Título Tercero Bis del Código de Comercio.

 

(b)  Avalúo de Ejecución. 
Las partes en este acto reconocen y aceptan que a efecto de determinar
el valor de los Activos Pignorados a ser ejecutados (el “Avalúo de Ejecución”),
el

 

10

 

Acreedor Prendario, previa aprobación por escrito del Indenture
Trustee, deberá nombrar y contratar a una (1) empresa valuadora de prestigio en
México, cuyo Avalúo de Ejecución será final y obligatorio para las partes.  Todos los gastos, honorarios y demás gastos
relacionados o derivados del Avalúo de Ejecución serán pagados con el producto
de la ejecución.

 

(c)  No obstante lo anterior, cada una de las partes reconoce y acepta
que los Garantes Prendarios tendrán el derecho, en cualquier momento anterior a
la terminación de la ejecución (pero no después de cualquier momento que
pudiere retrasar o impedir la ejecución), de pagar en su totalidad las
Obligaciones Garantizadas o para nombrar a alguna persona que efectúe dicho
pago.  En tal caso, todos y cada uno de
los gastos derivados de los actos relativos al proceso de ejecución llevados a
cabo bajo esta Cláusula Novena por el Acreedor Prendario, o por terceras
personas que participen en el proceso de venta de los Activos Pignorados,
deberán ser cubiertos exclusivamente por los Garantes Prendarios.

 

DÉCIMA.-  Avisos. Toda solicitud, petición,
autorización, instrucción, aviso, consentimiento o renuncia de cualquiera de
las partes, que deba efectuarse, entregarse o facilitarse a:

 

(a)  la Compañía o cualquiera de los Garantes Prendarios, deberá
efectuarse, entregarse o facilitarse por escrito y entregarse personalmente,
por correo certificado en primera clase con porte pagado o enviada por fax a la
Compañía o cualquiera de los Garantes Prendarios a o en Avenida de la Cúspide,
No. 4755, Colonia Parques del Pedregal, 14010 México, D.F., Atención: Director
de Finanzas, número telefónico (52-55) 5629-8866, fax (52-55) 5629-8899, con
copia a Haynes & Boone, S.C., Blvd.. Manuel Avila Camacho 40, Desp 1801,
Colonia Lomas de Chapultepec, 11000, México D.F., Atención Romualdo Segovia,
teléfono (52-55) 5540-5558, facsímile número (5255) 5540-0630 o a cualquier
otra dirección previamente notificada por escrito al Acreedor Prendario por la
Compañía o por cualquier Garante Prendario, salvo que otra cosa se pacte en
este Contrato, cualquier documento se considerará realmente efectuado,
entregado o facilitado al momento en el que la Compañía lo reciba, en el
entendido de que si la recepción de cualquier transmisión de fax no es
confirmada por escrito por la Compañía, una copia de dicho documento deberá
entregarse a la Compañía personalmente, o por correo certificado primera clase
con porte pagado, o

 

(b)  al Indenture Trustee, deberá efectuarse, entregarse o facilitarse
por escrito y entregarse personalmente, por correo certificado primera clase
con porte pagado o enviada por fax al Indenture Trustee a o en, en The Bank of
New York, 101 Barclay Street, Piso 21W, Nueva York, Nueva York 10286,
Atención: Corporate Trust Trustee Administration, número telefónico (212)
815-5346, fax (212) 815-5803 o a cualquier otra dirección previamente
notificada por escrito a la Compañía y al Acreedor Prendario por el Indenture
Trustee, salvo que otra cosa se pacte en este Contrato, cualquier documento se
considerará realmente efectuado, entregado o facilitado al momento en el que el
Indenture Trustee lo reciba, en el entendido de que si la recepción de
cualquier transmisión de fax no es confirmada por escrito por el Indenture
Trustee, una copia de dicho documento deberá entregarse a el Indenture Trustee
personalmente o por correo certificado primera clase con porte pagado.

 

11

 

(c)  al Acreedor Prendario, deberá efectuarse, entregarse o
facilitarse por escrito y entregarse personalmente, por correo certificado primera
clase con porte pagado o enviada por fax al Acreedor Prendario a o en, en Banco
J.P. Morgan, S.A., Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero,
División Fiduciaria, Palmas 405, Torre Óptima I, Piso 14 Col. Lomas de
Chapultepec, México, D.F., C.P. 11000, número telefónico (52-55) 5540-9522, fax
(52-55) 5283-1620 o a cualquier otra dirección previamente notificada por
escrito a la Compañía y al Indenture Trustee por el Acreedor Prendario, salvo
que otra cosa se pacte en este Contrato, cualquier documento se considerará
realmente efectuado, entregado o facilitado al momento en el que el Acreedor
Prendario lo reciba, en el entendido de que si la recepción de cualquier
transmisión de fax no es confirmada por escrito por el Acreedor Prendario, una
copia de dicho documento deberá entregarse a el Acreedor Prendario
personalmente o por correo certificado primera clase con porte pagado.

 

DÉCIMA PRIMERA.- Cesión.
Las partes de este Contrato no podrán ceder, transferir o gravar sus derechos
ni delegar, todas o parte de sus obligaciones bajo el presente Contrato. No
obstante lo anterior, el Indenture Trustee y el Acreedor Prendario podrán ceder
o de cualquier otra forma transmitir sus derechos y obligaciones bajo este
Contrato a un indenture trustee o acreedor prendario o agente de las garantías
sustituto con base en y de acuerdo con los términos y condiciones del Indenture
y el Contrato de Agencia.

 

DÉCIMA SEGUDA.-  Modificaciones. Este Contrato no
podrá ser modificado, adicionado, o renunciado en cualquier otra forma salvo
mediante un instrumento público por escrito firmado por las partes de este
Contrato, en el entendido de que cualquier modificación al, o adición o
renuncia a este Contrato, deberá efectuarse con base en y de acuerdo con los
términos y condiciones del Indenture e inscrita en el Registro Público de
Comercio correspondiente.

 

DÉCIMA TERCERA.-  No
Renuncias; Derechos Acumulativos. Ningún incumplimiento por parte del
Indenture Trustee o del Acreedor Prendario para ejercitar, ni la demora en el
ejercicio de cualquier derecho bajo el presente Contrato, el Indenture, o el
Contrato de Agencia o cualquier contrato, instrumento o documento relacionado,
se considerará como una renuncia al mismo por parte del Indenture Trustee o del
Acreedor Prendario según sea el caso; ni el ejercicio individual o parcial de
derecho alguno causará la caducidad de cualquier ejercicio o posterior
ejercicio relativo a dicho derecho, ni del ejercicio de cualquier otro derecho.
Los derechos y recursos del Indenture Trustee y del Acreedor Prendario
establecidos en el presente Contrato, el Indenture, el Contrato de Agencia o en
cualquier contrato, instrumento o documento relacionados, son acumulativos y
adicionales a, y no son exclusivos a, los derechos o recursos establecidos en
la ley aplicable, sin exclusión de éstos últimos. Los derechos y recursos del
Indenture Trustee, el Acreedor Prendario bajo el presente Contrato, el
Indenture, el Contrato de Agencia, así como bajo cualquier contrato,
instrumento o documento relacionado, en contra de cualquier parte de este
Contrato o de aquellos contratos arriba mencionados, no son condicionales o
contingentes para llevar al cabo cualquier intento por parte del Indenture
Trustee o el Acreedor Prendario de ejercitar cualesquiera de sus derechos bajo
este Contrato, el Indenture, el Contrato de Agencia o bajo cualquier contrato,

 

12

 

instrumento
o documento relacionado, en contra de dicha parte o en contra de cualquier otra
persona.

 

DÉCIMA CUARTA.- Responsabilidad del Acreedor Prendario; Indemnización. (a)
el Acreedor Prendario no será responsable por cualquier acto u omisión de
cualquiera de las partes de este Contrato o de cualquier tercero que pudiera
impedir lograr el objeto de este Contrato incluyendo, sin limitación, la falta
de recepción de instrucciones por escrito que no sean entregadas de conformidad
con los términos de este Contrato.

 

(b)  En caso de que el producto de la venta de
los bienes otorgados en Prenda fuese insuficiente para cubrir las Obligaciones
Garantizadas, el Acreedor Prendario no tendrá responsabilidad alguna de
realizar cualesquiera pagos en relación con las Obligaciones Garantizadas. Las
partes convienen que el Acreedor Prendario no asume ninguna responsabilidad
personal de pago con bienes propios.

 

(c)  El Acreedor Prendario no será responsable de
cualquier acción que lleve a cabo por instrucciones, avisos y/o notificaciones
por escrito que le sean entregadas por la Compañía o por el Indenture Trustee,
según sea el caso, en la medida en que dichas partes estén facultadas para dar
instrucciones al Acreedor Prendario bajo este Contrato y sus Anexos; el
Acreedor Prendario solo será responsable cuando actúe con negligencia, dolo o
mala fe o en incumplimiento de sus obligaciones bajo este Contrato.

 

(d)  No obstante cualesquiera otras limitaciones
a la responsabilidad del Acreedor Prendario bajo este Contrato, las partes
convienen que el Acreedor Prendario no será responsable por, ni tendrá
obligación alguna de determinar, verificar, o investigar respecto de lo
siguiente:

 

(i)            cualquier
declaración o manifestación que realicen los Garantes Prendarios bajo este
Contrato;

 

(ii)           el contenido de
cualquier certificado, reporte u otro documento que sea entregado conforme a este
Contrato o con relación al mismo;

 

(iii)          el cumplimiento
por los Garantes Prendarios de cualquiera de sus obligaciones o convenios bajo
este Contrato o cualquier otro contrato;

 

(iv)          la validez,
exigibilidad o autenticidad del Indenture, los Pagarés, las Garantías, el
Contrato de Agencia o los Documentos de la Garantía y la posesión,
identificación, administración y uso de los bienes Activos Pignorados,
incluyendo, sin limitación, todos sus bienes accesorios a dichos Activos
Pignorados;

 

(v)           la ocurrencia y
vigencia de cualquier Caso de Incumplimiento o si cualquier Caso de
Incumplimiento ha sido remediado a satisfacción del Indenture Trustee; y

 

13

 

(vi)          la inscripción de
este Contrato o sus Anexos ante los Registros Públicos correspondientes de
conformidad con lo establecido en el presente Contrato.

 

El Acreedor Prendario tendrá derecho a ser
indemnizado de conformidad con los términos del Contrato de Agencia.

 

DÉCIMA QUINTA.-  Honorarios y Gastos. Todos los
honorarios, costos y gastos ordinarios (incluyendo honorarios y gastos
razonables de asesores), razonables y documentados, e impuestos derivados o
relacionados con la preparación, negociación, celebración, formalización,
registro o ejecución de este Contrato deberán ser cubiertos exclusivamente por
los Garantes Prendarios.

 

Los Garantes Prendarios se
obligan a pagar inmediatamente o rembolsar al Acreedor Prendario todos y cada
uno de los gastos y costos en los que hubiere incurrido por razón de los motivos
señalados en el párrafo anterior. Las disposiciones de esta Cláusula
permanecerán aún cuando este Contrato hubiere terminado.

 

DÉCIMA SEXTA.- Divisibilidad.
En caso de que la validez, legalidad u obligatoriedad de cualquier obligación,
acuerdo, o disposición del presente Contrato a cargo de las partes del mismo
sea determinada por un tribunal competente como contraria a la ley, dicha
obligación, acuerdo, o disposición deberá ser considerada como independiente
del resto de las obligaciones, acuerdos y/o disposiciones de este Contrato, y
no afectará la validez, legalidad y obligatoriedad del resto en forma alguna.

 

DÉCIMA SÉPTIMA.-  Ley Aplicable; Jurisdicción. Este
Contrato deberá ser interpretado y cumplido de conformidad con las leyes de
México. Las partes de este Contrato en este acto se someten a la jurisdicción
de los tribunales competentes de la Ciudad de México, Distrito Federal, México,
y renuncian a cualquier otra jurisdicción que les corresponda en virtud de su
domicilio, presente o futuro, o por cualquier otro motivo.

 

DÉCIMA OCTAVA.-  Duplicados.  Las
partes que en este Contrato interviene, podrán firmar cualquier cantidad de
duplicados del mismo, cada uno de los cuales, una vez firmado y entregado, será
considerado como original, pero todos los duplicados conjuntamente se
considerarán un mismo documento.

 

DÉCIMA NOVENA.-  Traducción de Documentos. Las partes
del presente Contrato convienen en que la traducción al español del Indenture,
que se adjunta a este Contrato como Anexo “B” podrá ser utilizada en
cualquier procedimiento relacionado con este Contrato.

 

VIGÉSIMA.-  Integridad.  Este Contrato, junto con los Pagarés, Indenture, las Garantías y
el resto de los Documentos de la Garantía y el Contrato de Agencia y sus
respectivos Anexos representa el acuerdo total entre las partes respecto a la
materia ahí señalada, y suplen todo acuerdo, entendimiento, o declaración, oral
o escrita, hecha con anterioridad entre las partes en cuanto a su relación con
la materia de este Contrato.

 

14

 

VIGÉSIMA PRIMERA.-  Capacidad del Acreedor Prendario.  Los Garantes Prendarios en este acto y en
forma irrevocable (i) reconocen que el Acreedor Prendario cuenta con los
nombramientos, facultades y capacidad legal necesarias para actuar en nombre y
por cuenta del Indenture Trustee por lo que respecta a todo asunto derivado o
relacionado con este Contrato, (ii) renuncian a sus respectivos derechos de
interponer acción legal alguna en contra de la legal existencia, nombramiento,
facultades y capacidad legal del Acreedor Prendario para actuar en nombre y por
cuenta del Indenture Trustee, y (iii) reconocen que la institución que actúa
como Acreedor Prendario (a) actúa exclusivamente como agente de, por y en
nombre del Indenture Trustee; y (b) no asume responsabilidad alguna de ningún
tipo, sea directa o indirecta, explícita o implícita, bajo o en relación con
cualquiera de las Obligaciones Garantizadas o cualquier acuerdo o documento
relacionado con éstas.

 

VIGÉSIMA SEGUNDA.-  Capacidad del Indenture Trustee.  Los Garantes Prendarios en este acto y en
forma irrevocable (i) reconocen que el Indenture Trustee cuenta con los
nombramientos, facultades y capacidad legal necesarias para actuar en nombre y
por cuenta de los tenedores de los Pagarés por lo que respecta a todo asunto
derivado o relacionado con este Contrato, (ii) renuncian a sus respectivos
derechos de interponer acción legal alguna en contra de la legal existencia,
nombramiento, facultades y capacidad legal del Indenture Trustee para actuar en
nombre y por cuenta de los tenedores de los Pagarés, y (iii) reconocen que la
institución que actúa como Indenture Trustee (a) actúa exclusivamente como
agente de, por y en nombre de, los tenedores de los Pagarés; y (b) no asume responsabilidad
alguna de ningún tipo, sea directa o indirecta, explícita o implícita, bajo o
en relación con cualquiera de las Obligaciones Garantizadas o cualquier acuerdo
o documento relacionado con éstas.

 

VIGÉSIMA TERCERA.- No
elección de Recursos.  Nada de lo
contenido en este Contrato requerirá que el Acreedor Prendario ejecute alguna
de las Garantías de conformidad con este Contrato antes de ejecutar las
garantías o activos del fideicomiso de acuerdo con cualquiera de los demás
instrumentos de garantía, o ejecutar cualquier garantía o bienes del
fideicomiso de conformidad con el Documento de Garantía antes de ejecutar las
Garantías bajo el presente Contrato, todo lo cual quedará a discreción del
Acreedor Prendario, a menos que las Partes Garantizadas dispongan otra cosa.

 

[El resto de la hoja se dejó
en blanco intencionalmente]

 

15

 

De conformidad con lo anterior, las partes suscriben el presente Contrato
el 11 de agosto de 2004, en México, Distrito Federal.

 

GARANTES PRENDARIOS

 

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
   

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal.

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
									

 

16

 

	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios Administrativos de
  Transportación,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
						

 

17

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
   

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
								

 

18

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre:
  Horacio Reyes Guzmán
Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Javier Segovia Serrano

  Cargo: Representante legal

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  	
   

  	
  Nombre: Horacio Reyes Guzmán

  Cargo: Representante legal

  
								

 

19

 

ACREEDOR PRENDARIO

 

Banco J.P. Morgan, S.A.
Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero,
División Fiduciaria

actuando para beneficio de
Bank of New York

 

 

Nombre: Héctor Loyo Urreta

Cargo:
Representante legal

 

20

 

ANEXOS

 

	
  A

  	
   

  	
  Lista de Garantes Prendarios, Representantes, Otros Activos
  propiedad de los Garantes Prendarios y Restricciones respecto de los Activos

  
	
  B

  	
   

  	
  Traducción al Español del Indenture

  
	
  C

  	
   

  	
  Copias de los poderes de los representantes legales de los Garantes
  Prendarios

  
	
  D

  	
   

  	
  Lista no exclusiva de Activos

  
	
  E

  	
   

  	
  Formato de Contrato de Control de la Cuenta de Depósito

  
	
  F

  	
   

  	
  Formato de Aviso de Venta

  

 

 

Anexo A

 

Lista de Garantes Prendarios, Representantes,
Otros Activos propiedad de los Garantes

Prendarios y Restricciones respecto de los Activos

 

[Incluir el Anexo proporcionado por la
Compañía]

 

 

Anexo B

 

Traducción al
Español del Indenture

 

 

Anexo C

 

Copias de los
poderes de los representantes legales de los Garantes Prendarios

 

 

Anexo D

 

Lista no
exclusiva de Activos

 

[Incluir el Anexo proporcionado por la
Compañía]

 

 

Anexo E

 

Formato de
Contrato de Control de la Cuenta de Depósito

 

[Incluir el Formato del Contrato]

 

 

Anexo F

 

Formato de Aviso de Venta

 

[ENCABEZADO DEL ACREEDOR
PRENDARIO]

 

[                  ],
200   

 

Grupo TMM, S.A.

Avenida de la Cúspide, No. 4755

Colonia Parques del Pedregal

14010 México, D.F.

 

Atención: Director de Finanzas y Tesorería

 

Señores:

 

Hacemos referencia al Contrato
de Prenda sin Desposesión (el “Contrato”) de fecha Agosto 10, 2004,
celebrado por los Garantes Prendarios y el Acreedor Prendario.  Los términos aquí empleados con mayúscula
inicial y que no estén definidos de otra forma, tendrán el significado que se
les otorga en el Contrato.

 

De conformidad
con el párrafo (i) de la Cláusula Novena del Contrato, y como consecuencia de
que ha ocurrido y continúa un Incumplimiento o un Caso de Incumplimiento
consistente en [         ], por
este conducto le informamos que pretendemos ejecutar los Activos Pignorados,
con base en las disposiciones del Indenture y del Contrato.

 

	
   

  	
  Atentamente,

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Banco J.P. Morgan, S.A. Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan
  Grupo Financiero, División Fiduciaria actuando para beneficio de Bank of New
  York como Acreedor Prendario

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Nombre:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Cargo:

  	
   

  	
   

  
						

 

 

	
  c.c.p.:

  	
  [Subsidiarias]

  
	
   

  	
  Indenture Trustee

  

 

 

Execution Copy

Translation for
information purposes only

 

[TO BE FORMALIZED IN SPANISH
BEFORE A “CORREDOR PUBLICO” IN MEXICO]

 

PLEDGE AGREEMENT WITHOUT THE TRANSFER OF POSSESSION (THE “AGREEMENT”)
ENTERED INTO BY AND AMONG EACH AND EVERY ONE OF THE COMPANIES LISTED IN ANNEX
“A” ATTACHED HERETO (THE “SUBSIDIARIES”) IN THEIR CAPACITY AS
PLEDGORS, REPRESENTED HEREIN BY THE PERSONS MENTIONED IN SUCH ANNEX,
RESPECTIVELY, GRUPO TMM, S.A. (INDIVIDUALLY THE “COMPANY”, AND TOGETHER
WITH THE SUBSIDIARIES, COLLECTIVELY THE “PLEDGORS”) REPRESENTED HEREIN
BY MESSRS. JAVIER SEGOVIA SERRANO AND
HORACIO REYES GUZMÁN AND BANCO J.P. MORGAN, S.A., INSTITUCIÓN DE BANCA
MÚLTIPLE, J.P. MORGAN GRUPO FINANCIERO, DIVISION FIDUCIARIA, REPRESENTED HEREIN
BY MR. HECTOR LOYO URRETA, AS THE
PLEDGEE (THE “PLEDGEE”) FOR THE BENEFIT OF THE BANK OF NEW YORK (THE “INDENTURE
TRUSTEE”), FOR THE BENEFIT OF THE HOLDERS OF THE NOTES (AS DEFINED BELOW),
PURSUANT TO THE FOLLOWING PRECEDENTS, REPRESENTATIONS AND CLAUSES:

 

PRECEDENTS

 

1.            The Company has issued its Senior Secured Notes
due 2007 in the aggregate principal amount of U.S.$508,703,356 (five hundred
eight million seven hundred three thousand three hundred fifty six Dollars
legal currency of the United States of America (“U.S. Dollars”)) (the “Notes”),
which notes are governed by an Indenture, dated as of the date hereof, by and
among the Company, the other Pledgors and the Indenture Trustee (the “Indenture”)
(a copy of the Spanish translation of which is attached hereto as Annex ”B”),
and the other Pledgors have executed a guarantee of all of the Company’s
obligations under the Notes, the Indenture and the Collateral Documents.

 

2.            In accordance with the terms of the Indenture,
the Pledgors are obligated to pledge, assign their interest in, and grant a
first priority perfected pledge without transfer of possession in and upon, the
Collateral (as defined below), subject to Existing Restrictions (as defined
below) (the “Pledge”) to secure the Company’s and the Guarantors’
obligations under the Notes, the Indenture, the Guarantees and the Collateral
Documents (the “Secured Obligations”).

 

3.            On August 10, 2004 the Pledgee, the Indenture
Trustee and the Company executed a Collateral Agency Agreement whereby the
Trustee was named agent for the benefit of the Indenture Trustee and its
respective beneficiaries.

 

4.            Capitalized terms used herein but not defined
herein shall have the meanings assigned to such terms in the Indenture.

 

 

REPRESENTATIONS

 

I.             The Company and each and every one of the
Subsidiaries, through its representative, hereby jointly and severally
represent to the other parties hereto that:

 

I.1.          It is a company duly organized and validly
existing pursuant to the laws of Mexico, except for TMG Overseas, S.A., which
is a company duly organized and validly existing under the laws of Panama.

 

I.2.          Its representative has all the necessary
authority to enter into this Agreement, and such authority has not been
revoked, modified or limited in any manner, as evidenced in the certified copy
of the public deed containing its due authorization, attached hereto as Annex
“C”.

 

I.3.          It is entering into this Agreement with the
purpose of granting the Pledge in accordance with the General Law of Negotiable
Instruments and Credit Transactions of Mexico (Ley General de Títulos y Operaciones de
Crédito) (the “LGTOC”) over the Collateral (as hereinafter
defined), and all the rights derived or deriving from such Collateral, in favor
of the Pledgee, to secure the Secured Obligations, pursuant to the terms and
conditions of this Agreement.

 

I.4.          The execution and delivery of this Agreement by it and the
performance by it of its obligations hereunder, and the granting of the Pledge,
do not contravene (i) its deed of incorporation or by-laws, (ii) any applicable
law, rule, decree, judicial order, resolution or authorization applicable to
it, or (iii) any contractual restriction binding on, or affecting it or any of
its assets, and will not result in or require the creation of any lien,
security interest or other charge or encumbrance upon or with respect to any of
its assets other than the Pledge created hereby.

 

I.5.          It has the power and authority to enter into this
Agreement, has obtained all requisite corporate authorizations, and, except for
the registration of this Agreement which shall be done according to Clause
First hereof, no governmental or other authorizations, approvals or filings are
necessary (other than as described herein) to enter into this Agreement, create
the Pledge as contemplated hereby and perform its obligations hereunder.

 

I.6.          There is no action or proceeding pending or, to
the knowledge of the Pledgors, threatened to be filed against such Pledgor
before any governmental agency, court or arbitrator that would adversely affect
the legality and validity of this Agreement or the legality and validity of the
Pledge created herein.

 

I.7.          There are no pending debts or any tax, labor or
any other obligations that may constitute a lien with preference in payment to
the Pledge that is granted herein over any or all of the Collateral.

 

I.8.          This Agreement constitutes its legal, valid and
binding obligation, enforceable against it in accordance with its terms, except
that enforceability may be limited by concurso
mercantil, bankruptcy or other similar laws now or hereinafter in
effect affecting creditor’s rights generally.

 

2

 

I.9.          It is the sole legal owner of the assets being
pledged by it hereunder and such assets are owned by it free and clear of any
lien, security interest, charge, guaranty, encumbrance or third party rights
other than as described in Annex “A” hereto (the “Existing
Restrictions”).  Except for the
movable assets being pledged hereunder to the Pledgee, such Pledgor does not
own any other movable assets, except as set forth on Annex “A”, which
movable assets are subject to the Existing Restrictions.

 

I.10.        The Pledge of its assets pursuant to this
Agreement is duly created and perfected by the execution of this Agreement and
the Registration (as defined below), and constitutes a first priority perfected
security interest, subject to Existing Restrictions, in such assets for the
benefit of the Pledgee.

 

II.            The Pledgee, through its representative, hereby
represents to the other parties hereto that:

 

II.1.         Its principal is a stock company, incorporated
through public deed number 46,449, dated December 5, 1994, under the oath of
Mr. Miguel Alessio Robles, Notary Public number 19 of the Federal District,
which first testimony was registered with the Public Registry of Commerce of
the Federal District under docket number 195,238.

 

II.2.         Its representative has all the necessary
authority to enter into this Agreement and bind the Pledgee as provided herein.

 

II.3          He appears to the execution of this Agreement,
not in a personal manner but as Pledgee for the benefit of the Indenture
Trustee pursuant to the terms of the Collateral Agency Agreement.

 

In
consideration of the foregoing precedents and representations, the parties
hereby grant and bind themselves pursuant to the following:

 

CLAUSES

 

FIRST. - Creation of Pledge. (a)
Subject to the terms and conditions set forth herein and all applicable
provisions of the LGTOC, in order to guarantee and secure the performance of
and compliance by each Pledgor with each and every one of the Secured
Obligations, including but not limited to, the complete and punctual payment of
the Notes, each Pledgor hereby grants in favor of the Pledgee a Pledge on all
of its present and future, movable assets and rights pertaining thereto. Pursuant
to article 354 of the LGTOC, the Pledge hereby created shall include all
movable assets used by the Pledgors in the ordinary course of business and,
therefore, such assets are identified generically.

 

In accordance with article 355 of the LGTOC
such movable assets and rights shall include, without limitation, (i) all
movable assets and rights to which the Pledgors hold title or ownership,
including, machinery, equipment, trucks, and other tangible and intangible
movables such as trademarks, tradenames, patents, contractual rights, insurance
rights, securities,

 

3

 

investments,
cash, bank and investment accounts, deposits, accounts receivables, including
without limitation the amounts receivable of the Pledgors deriving from or
relating to the Receivables Securitization Facility (as defined in the
Indenture), and all other tangible movable assets and rights and all such
assets and rights that are acquired by the Pledgors after execution hereof and
in each case any rights pertaining thereto (the “Assets”), (ii) all
existing, pending and future proceeds derived from the Assets as provided for
herein, (iii) all movable assets and rights that result from any transformation
process of the Assets, and (iv) all movable assets and rights that any
Pledgor may receive or may be entitled to receive as payment for the sale or in
consideration for any expropriation of any of the Assets, in accordance with
the restrictions set forth in Clause Third herein or as indemnification in the
event of loss of any of the Assets (clauses (i) through (iv) hereinafter
collectively referred to as the “Collateral”). Annex “D” contains
a non-exclusive list of the Assets currently owned by the Pledgors that are
hereby pledged in favor of the Pledgee, which list must be updated by Pledgors
and delivered to the Pledgee sixty (60) calendar days following the end of each
fiscal quarter of the Company. The parties expressly acknowledge and agree that
the Pledge is granted generically over the Collateral and that the
non-exclusive list of Assets will be only for reference purposes, without there
being any possible interpretation that it constitutes an exclusive list of the
Collateral.

 

Each Pledgor acknowledges and
agrees that the Pledge created hereby shall be governed by the provisions of
Section VII of Chapter IV of Title Second of the LGTOC.

 

(b)          Pursuant to articles 365, 366 and 376 of the LGTOC and for purposes of
article 149 of the Federal Tax Code of Mexico (Código
Fiscal de la Federación), and in order to perfect the granting of
the Pledge created herein over the Collateral, each Pledgor shall:

 

(i)            cause this Agreement to be filed for
registration with the relevant Public Registry of Commerce (Registro
Público de Comercio) of the corporate domiciles of each of the
Pledgors, on the date of execution hereof, or at the latest on the following
Business Day, (except for TMG Overseas, S.A., which will perfect the Pledge
according to applicable law promptly after the date of execution hereof) (the “Registration”);
and

 

(ii)           provide the Pledgee with evidence that the
Registration has been completed promptly after such Registration.

 

SECOND. - Possession and Conservation of
the Collateral.  (a)  Each Pledgor shall keep possession of the Collateral
pursuant to article 346 of the LGTOC and shall be subject to all liabilities
provided for in article 380 of the LGTOC.

 

(b)          The Collateral shall not be removed from any
Pledgor’s premises, except in connection with the use by such Pledgor of any
such Collateral in the ordinary course of its business including if the use of
such assets in the ordinary course of business requires such assets to move
between places different from the Pledgor’s premises, and as further permitted
pursuant to this Agreement, provided, however, that the
Collateral may be removed without the Pledgee’s prior written consent for the
sole purpose of conducting repairs to such. Each Pledgor hereby

 

4

 

expressly
acknowledges that should any third party come into physical possession of any
of the Collateral, such third party shall be deemed an agent of such Pledgor.

 

(c)           The parties hereto expressly agree that pursuant to article 358 of the
LGTOC, the Pledgors may, in the ordinary course of business, consistent with
past practices, and as may be permitted and in strict compliance with the
Indenture, engage in financing transactions whereby they acquire assets
consisting of equipment, inventory or intellectual property for use in the
ordinary course of business financed in full or in part by the respective
creditors (the “Other Creditors”) in such financing transactions (the “Financed
Assets”); provided, that the amount under such purchase money
financing shall not exceed the lesser of the purchase price of the Financed
Assets or the fair market value at the time of acquisition of the Financed
Assets. The Financed Assets may be used as collateral for the benefit of such
Other Creditors solely to secure the financing of the purchase of such Financed
Assets, as long as (a) such Financed Assets are not replacements for any of the
Assets, (b) such Financed Assets may be recognized with certainty and
differentiated from the Assets, and (c) until the financing transaction is
satisfied in full and the Financed Assets are released by the Other Creditors,
such Financed Assets, shall be a part of the Collateral pursuant to the Pledge
on a second priority basis, and once the financing transaction is satisfied in
full and the Financed Assets are released by the Other Creditors, such Financed
Assets, shall be a part of the Collateral pursuant to the Pledge on a first
priority basis.

 

THIRD. - Use and Disposition of Collateral. Pursuant to article
356 of the LGTOC:

 

(a)           Each Pledgor shall have the right to use the Collateral in the ordinary
course of its business.

 

(b)           Each Pledgor hereby agrees that it shall not sell, transfer, or
otherwise dispose of any of the Collateral other than surplus, damaged or
obsolete Collateral disposed of in the ordinary course of business and on an
arms-length basis; and with respect to accounts receivable, only as required by
the Receivables Securitization Facility, provided, however, that
(i) a Pledgor shall request consent in writing to the Indenture Trustee, with a
copy to the Pledgee, on or before the fifth calendar day prior to any proposed
sale, transfer or other disposition of all or any portion of the Collateral
that it desires to effect, and (ii) the Indenture Trustee may consent, in
accordance with and pursuant to the terms of the Indenture, in writing to any
such sale, transfer or other disposition of all or any portion of the
Collateral with a copy to the Pledgee in writing; provided  that
such consent shall not be required in the case of a disposition of surplus,
damaged or obsolete Collateral disposed of in the ordinary course of business
and on an arms-length basis and with respect to accounts receivable, only as
required by the Receivables Securitization Facility. Any sale, transfer or
other disposition of all or any portion of the Collateral under this Agreement,
including any such disposition of surplus, damaged or obsolete Collateral,
shall be carried out in a commercially reasonable manner and at fair market
value of the applicable Collateral, and the proceeds thereof shall be deemed as
part of the Collateral to the extent not used to acquire replacements of such
sold Assets in the understanding that such replacements will be deemed part of
the Collateral.  In furtherance thereof,
to the extent required by the terms of the Indenture and this Agreement, each
Pledgor shall deposit the Net Cash Proceeds arising out of the sale, transfer
or other disposition of any Collateral in a cash collateral account in the

 

5

 

name of
such Pledgor and under the control of the Pledgee pursuant to a Deposit Account
Control Agreement, substantially in the form of Annex “E” hereto, which
proceeds shall be applied in accordance with the Indenture.

 

(c)           The rights to use and sell Collateral as described in paragraphs (a) and
(b) above shall cease to be effective from the date on which a Default or an
Event of Default occurs and is continuing; provided  that, even
after a Default or an Event of Default has occurred and is continuing, any
cash, bank and investment accounts, deposits and accounts receivables,
including without limitation the amounts receivable of the Pledgors deriving
from or relating to to the Receivables Securitization Facility, may be
continued to be used by the relevant Pledgor in the ordinary course of its
business consistent with past practices from the date on which a Default or an
Event of Default has occurred and is continuing and until the foreclosure of
the Collateral in accordance with this Agreement.

 

FOURTH. - Covenants of the Pledgors.  Pursuant to
article 357 of the LGTOC, so long as any of the Secured Obligations shall
remain unpaid or outstanding, each Pledgor hereby agrees that it shall:

 

(a)           Not
sell, assign, barter, transfer, convey, impair the value of, or otherwise
dispose of all or any part of the Collateral, except for any sale, transfer or
other disposition of Collateral effected in accordance with Clause Third (b)
above.

 

(b)          Not
create or permit to exist any liens, security interests, guarantees, charges,
encumbrances, warrants, third party rights or other ownership limitations over
the Collateral other than the Existing Restrictions or as permitted by the
Indenture;

 

(c)           Refrain
from carrying out any act or omitting to carry out any act that may impair the
value of the Collateral.

 

(d)          Provide
the Indenture Trustee and the Pledgee with all information related to the
Collateral that may be reasonably requested from time to time by the Pledgee.
Each Pledgor shall further allow the Indenture Trustee and the Pledgee and its
designees to make photocopies of all the registries and documents related to
the Collateral. Each Pledgor shall provide the Indenture Trustee and the
Pledgee with certified copies of such documents as may be reasonably requested
by the Indenture Trustee and the Pledgee or their designees, in the
understanding that such information shall be considered as, and kept
confidential by the Indenture Trustee and the Pledgee and/or their designees.

 

(e)           From
time to time, execute and deliver all such other and further deeds, documents,
instruments and assurances as may be necessary or reasonably required by the
Pledgee in order to perfect and protect the Pledge created hereby or to allow
the Pledgee to exercise and enforce its rights and remedies hereunder in
respect of the Collateral.

 

(f)           Pursuant
to article 361 of the LGTOC, except for sales, transfers or other dispositions
of Collateral effected in accordance with Clause Third (b) above, each Pledgor
shall at all times maintain the Collateral in its possession and shall be
liable for any damage or loss of

 

6

 

Collateral
due to its inexcusable negligence, bad faith or willful misconduct, normal wear
and tear excepted.  Each Pledgor shall
exclusively bear all conservation, repair, management and collection expenses
that may be incurred in connection with the Collateral.

 

(g)          Promptly,
upon becoming aware of any suit or proceeding that challenges its rights to, or
would, if adversely determined result in a Lien on or otherwise adversely
affect, the Collateral, deliver a detailed notice describing such suit or
proceeding to the Pledgee, and unless the Pledgee instructs otherwise in
writing, defend such rights, title or interest at its expense;

 

(h)          At all
times, at its own expense, defend its rights, title and interests in and to the
Collateral (including the first priority perfected nature thereof, subject to
Existing Restrictions,) against any and all claims and demands of any person.

 

(i)            Not
make, or consent to, any modification or waiver with respect to any Collateral,
or enter into any agreement or permit to exist any restriction with respect to
any Collateral now owned or hereafter acquired by it, other than pursuant to
this Agreement.

 

(j)            Not
take any action (i) that would in any manner impair the enforceability of the
Pledgee’s rights under this Agreement, or (ii) as a result of which the value
or enforceability of this Agreement could reasonably be expected to be
impaired.

 

FIFTH. - Insurance.  Pursuant to
article 360 of the LGTOC, each Pledgor shall (a) maintain all Collateral
insured with a financially sound and reputable insurance company acceptable to
the Indenture Trustee, against any liabilities, causalities, risks and
contingencies in such types and amounts sufficient to cover all Collateral
customary for the business of such Pledgor, (b) cause the relevant policy to
name the Pledgee as the first beneficiary thereof and contain a loss payable
clause, in form and substance satisfactory to the Indenture Trustee, providing
for all payments which may become payable to any Pledgor under the respective
policy to be paid directly to the Pledgee for the benefit of the Indenture
Trustee, and (c) furnish the Pledgee with all information with respect to such insurance
as may be reasonably requested from time to time.

 

Each Pledgor shall provide the Pledgee with a copy of the insurance
policies referred to in the preceding paragraph within 10 (ten) Business Days
after the date of execution hereof.

 

SIXTH. - Rights of Inspection. Pursuant to article 362 of the LGTOC, the
Indenture Trustee and/or Pledgee and/or their designees shall be entitled to
enter, prior to the occurrence and continuance of an Event of Default, during
regular business hours on notice not more than 4 times in any one calendar
year, and upon the occurrence and during the continuance of an Event of Default
at any time, any Pledgor’s premises where the Collateral is located in order to
perform inspections of the Collateral to determine its value and condition, and
compliance by the relevant Pledgor of all of its obligations hereunder. The
Pledgee shall notify the respective Pledgor of the intention to undertake such
an inspection at least 1 (one) Business Day in advance of the date of
inspection. The notice shall contain the date of inspection, the Collateral to
be inspected and the intended scope of the inspection.

 

7

 

The Pledgee hereby expressly and irrevocable
waives the right to accelerate maturity of the Secured Obligations and in
consequence execute this Pledge solely as a result of the market value of the
Collateral decreasing in such a way that it becomes insufficient to cover the
Secured Obligation pursuant to article 362 of the LGTOC.

 

SEVENTH. - Indivisibility and Term.  (a)  The Pledge created hereby is indivisible and
all the Collateral guarantees and secures the full and prompt payment and
performance of all the Secured Obligations, regardless of whether any party now
or hereafter guarantees or secures all or part of the Secured Obligations
through other pledges or through any other security. Each Pledgor hereby
expressly waives its right to divide or reduce the Pledge over the Collateral
in proportion to partial payments under the Secured Obligations, pursuant to
article 349 of the LGTOC.

 

(b)          The
Pledge created hereby shall remain in full force and effect from the date
hereof until all Secured Obligations have been satisfied in full.

 

(c)           Pursuant
to article 364 of the LGTOC, and upon termination of this Agreement, the
Pledgee shall execute and deliver such documents as the Pledgors may reasonably
request to evidence such termination.

 

EIGHTH. -  Enforcement.  (a) 
Upon the occurrence and during the continuance of a Default or Event of
Default and after the acceleration of the principal amount of the Notes
pursuant to the Indenture (so long as such acceleration has not been rescinded)
the Pledgee, previously instructed in writing by the Indenture Trustee, shall
be entitled to enforce the Pledge created hereby and exercise all of its rights
contemplated herein, through the applicable judicial procedures provided for in
the applicable laws of Mexico.

 

(b)          The
proceeds resulting from the exercise of the Pledgee’s enforcement rights
hereunder shall be applied in the following order to cover (i) all reasonable
and documented costs and expenses incurred with respect to such enforcement
(including, without limitation, legal and court fees and expenses and
indemnifications due to the Pledgee and the Indenture Trustee), and (ii) any
other amounts due to the Pledgee, Indenture Trustee or the holders of Notes
under the Notes, the Indenture and the Collateral Documents.

 

NINTH. - Foreclosure Procedure and Related
Provisions.  (a)  Foreclosure Procedure. The parties to this
Agreement expressly acknowledge and agree to the following foreclosure
procedure:

 

(i)            Upon the occurrence and during the continuance
of a Default or Event of Default and after the acceleration of the principal
amount of the Notes pursuant to the Indenture (so long as such acceleration has
not been rescinded), the Pledgee, previously instructed in writing by the
Indenture Trustee may, and, if required pursuant to the terms of the Indenture,
shall, deliver to the Company a written notice, substantially in the form of
the document attached hereto as Annex ”F”

 

8

 

(the “Notice
of Sale”), notifying that it intends to foreclose on the Collateral,
pursuant to the provisions set forth herein and in the Indenture, and such
Notice of Sale shall be deemed a “Notice of Sale” for purposes of Sections 6.03
and 15.04 of the Indenture;

 

(ii)           the
Company shall have 5 (five) Business Days, from the date of actual receipt of the Notice of Sale
from the Pledgee referred to in paragraph (i) above, to deliver to the Pledgee
evidence that the Default or the Event of Default referred to in the Notice of
Sale is disputed by the Company, has been cured, remedied or waived, or
evidence of novation, term extension or payment in full of the relevant Secured
Obligations; and

 

(iii)          in the event that (a) the Company fails to deliver the evidence
mentioned in paragraph (ii) above within the time period specified therein, or
(b) the Company delivers such evidence and the Indenture Trustee does not
concur with such evidence that the Default or the Event of Default did not
occur as asserted, has been cured, remedied or waived or that the relevant
Secured Obligations have been subject to novation, term extension or payment in
full, it shall inform in writing the Pledgee who shall be entitled to request
the judicial foreclosure of the Collateral, in whole or in part, pursuant to
Section Fifth, Title Third Bis of the Commercial Code.

 

(b)           Foreclosure Appraisal. The parties hereto expressly acknowledge and
agree that for purposes of determining the value of the Collateral to be
foreclosed upon (the “Foreclosure Appraisal”), the Pledgee, previously
instructed in writing by the Indenture Trustee, shall appoint and retain one
(1) prestigious Mexican appraisal firm whose Foreclosure Appraisal will be
final and binding for both parties. The fees, costs and expenses derived from
the Foreclosure Appraisal will be covered with the proceeds of the foreclosure.

 

(c)           Notwithstanding the above, each of the parties hereto acknowledges and
agrees that the Pledgors shall have the right, at any time prior to the
completion of the foreclosure (but not later than any time that could delay or
impede such foreclosure), to pay in full the Secured Obligations or to
designate a person to make such payment. In such case, any and all costs and expenses derived from any actions related to the
foreclosure pursuant to this Clause Ninth taken by the Pledgee or any third
party participating in the bid of the Collateral, shall be borne exclusively by
the Pledgors.

 

TENTH.
- Notices. Any request, demand, authorization, direction, notice,
consent or waiver of any party hereto to be made upon, given or furnished to:

 

(a)           the Company or any other Pledgor,
shall be made, given or furnished in writing and hand delivered, mailed, first
class, postage prepaid, or sent by facsimile transmission to the Company and
any other Pledgor addressed to it at Avenida de la Cúspide, No. 4755, Colonia
Parques del Pedregal, 14010 Mexico, D.F., Attention: Chief Financial Officer,
telephone number (52-55) 5629-8866, facsimile number (52-55) 5629-8899, with a
copy to: Haynes & Boone, S.C.,

 

9

 

Blvd. Manuel
Avila Camacho 40, Desp 1801, Colonia Lomas de Chapultepec, 11000, México, D.F.
Attention: Romualdo Segovia, telephone number (52-55) 5540-5558, facsimile
number (52-55) 5540-0630 or at any other address previously furnished in
writing to the Pledgee by the Company or any other Pledgor, and unless otherwise
herein expressly provided, any such document shall be deemed to be sufficiently
made, given or furnished upon its receipt by the Company, provided, that
if receipt of any facsimile transmission is not confirmed in writing or by
facsimile by the Company, a copy of such transmission shall be delivered by
hand or mailed, first class, postage prepaid, to the Company, or

 

(b)           the Indenture Trustee, shall be made, given or furnished in writing and
hand delivered, mailed, first class, postage prepaid, or sent by facsimile
transmission to the Indenture Trustee, addressed to it at the principal office
of the Indenture Trustee located at The Bank of New York, 101 Barclay Street,
Floor 21W, New York, New York 10286, Attn: Corporate Trust Trustee
Administration, telephone number (212) 815-5346, facsimile number (212)
815-5803, or at any other address previously furnished in writing to the
Company and the Pledgee by the Indenture Trustee, and unless otherwise herein
expressly provided, any such document shall be deemed to be sufficiently made,
given or furnished upon its receipt by the Indenture Trustee, provided, that if receipt of any
facsimile transmission is not confirmed in writing or by facsimile by the
Indenture Trustee, a copy of such transmission shall be delivered by hand or
mailed, first class, postage prepaid, to the Indenture Trustee.

 

(c)           the Pledgee shall be made, given or furnished in writing and hand
delivered, mailed, first class, postage prepaid, or sent by facsimile
transmission to the Pledgee, addressed to it at the principal office of the
Pledgee located at Palmas 405, Torre Optima I, Piso 14, Col. Lomas de
Chapultepec, México D.F., C.P. 11000, Attn. Banco J.P. Morgan S.A., Institución
de Banca Múltiple, J.P. Morgan Grupo Financiero, División Fiduciaria, telephone
number (5255)- 5540-9522, facsimile number (5255) 5283-1620, or at any other
address previously furnished in writing to the Company and the Indenture
Trustee by the Pledgee, and unless otherwise herein expressly provided, any
such document shall be deemed to be sufficiently made, given or furnished upon
its receipt by the Pledgee, provided,
that if receipt of any facsimile transmission is not confirmed in writing or by
facsimile by the Pledgee, a copy of such transmission shall be delivered by
hand or mailed, first class, postage prepaid, to the Pledgee.

 

ELEVENTH. - Assignment. The parties hereto may not encumber,
assign or otherwise transfer in full or in part, their rights and obligations
hereunder.  Notwithstanding the
foregoing, the Indenture Trustee and the Pledgee may assign or otherwise
transfer its rights and obligations hereunder to a successor Pledgee or
collateral agent pursuant to and in accordance with the terms and conditions of
the Indenture and the Collateral Agency Agreement.

 

TWELFTH. - Amendments. This Agreement
may not be amended, supplemented, waived or otherwise modified except by
agreement by each of the parties hereto, provided that, pursuant to applicable law, any amendment of,
or supplement, waiver or modification to, this Agreement shall be effected in
accordance with and pursuant to the terms and conditions of the Indenture and
registered in the relevant Public Registry of Commerce.

 

10

 

THIRTEENTH. - No Waiver; Rights Cumulative.  No failure on the part of the Indenture
Trustee or the Pledgee to exercise, or the delay in exercising, any right under
this Agreement, the Indenture or the Collateral Agency Agreement, or any
related agreement, instrument or document shall operate as a waiver thereof;
nor shall any single or partial exercise of any such right preclude any other
or further exercise thereof or the exercise of any other right by the Indenture
Trustee and the Pledgee. The rights and remedies of the Indenture Trustee and
the Pledgee provided in this Agreement, the Indenture, the Collateral Agency
Agreement or any related agreement, instrument or document are cumulative and
are in addition to, and not exclusive of, any rights or remedies provided by
applicable law. The rights and remedies of the Indenture Trustee, the Pledgee
under this Agreement, the Indenture, the Collateral Agency Agreement and any
related agreement, instrument or document against any party hereto or thereto
are not conditional or contingent on any attempt by the Indenture Trustee or
the Pledgee to exercise any of its other rights under this Agreement, the
Indenture, the Collateral Agency Agreement or under any related agreement,
instrument or document against such party or against any other person.

 

FOURTEENTH. – Liability of the Pledgee; Indemnification. (a) The
Pledgee shall not liable for any action or omission of any of the parties
hereto or of any third party that may prevent the achievement of the purposes
of this Agreement, including, but not limited to, the failure to receive
written instructions that are not delivered in accordance with the terms of
this Agreement

 

(b)           Should the proceeds of the sale of the
Collateral be insufficient to satisfy the Secured Obligations, the Pledgee
shall have no responsibility to make any payments in respect of the Secured
Obligations. The parties agree that the Pledgee shall not assume any personal
payment liabilities with its own assets.

 

(c)           The Pledgee shall not be liable for any action
it takes pursuant to the written instructions, notifications and/or notices given to it by the Company or the
Indenture Trustee, as the case may be, to the extent any such party is entitled
to give instructions to the Pledgee in accordance with this Agreement and its
Annexes; the Pledgee shall be liable if acting with negligence, bad faith or
willful misconduct or contrary to the provisions of this Agreement.

 

(d)           Notwithstanding any
other limitations to the Pledgee’s liability hereunder, the parties hereto
agree that the Pledgee shall not be liable for, or have any duty to ascertain,
verify or inquire into any of the following:

 

(i)            any statement or
recital hereunder made by the Pledgors;

 

(ii)           the contents of any
certificate, report or other document delivered hereunder or in connection
herewith;

 

(iii)          the compliance by
the Pledgors with any of their covenants or agreements set forth herein or in
any other Agreement;

 

11

 

(iv)          the validity,
enforceability or genuineness of the Indenture, the Notes, the Guarantees, the
Collateral Agency Agreement or the other Collateral Documents and the
possession, identification, management and use of the Collateral;

 

(v)           the occurrence and
continuance of any Event of Default or if any Event of Default has been cured
to the satisfaction of the Indenture Trustee; and

 

(vi)          the Registration of
this Agreement in the corresponding Public Registries pursuant to the terms
contained herein.

 

The Pledgee shall have the right
to be indemnified pursuant to the terms of the Collateral Agency Agreement.

 

FIFTEENTH. - Fees and
Expenses.  All reasonable and
documented expenses, fees (including reasonable fees and expenses of counsel)
and taxes arising from or relating to the preparation, negotiation, execution,
notarization, registration or enforcement of this Agreement shall be borne
exclusively by the Pledgors.

 

The Pledgors agree to promptly
pay or reimburse the Pledgee for all fees and expenses incurred by it in
connection with the matters referred to in the preceding paragraph.  The provisions of this Clause shall survive
the termination of this Agreement.

 

SIXTEENTH. - Severability.  If any one or more of the covenants,
agreements or other provisions provided in this Agreement on the part of the
parties hereto to be performed hereunder should be determined by a court of
competent jurisdiction to be contrary to law or unenforceable, such covenant,
agreement, or other provision shall be deemed and construed to be severable
from the remaining covenants, agreements and provisions herein contained and
shall in no way affect the validity of the remaining covenants, agreements and
provisions of this Agreement.

 

SEVENTEENTH.- Applicable Law,
Jurisdiction. This Agreement shall be governed by and construed in accordance
with the laws of Mexico. The parties hereto expressly and irrevocably submit to
the jurisdiction of the competent courts in Mexico City, Federal District,
Mexico. The parties hereto expressly waive the right to any other jurisdiction
to which they may be entitled by reason of their present or future domicile or
otherwise.

 

EIGHTEENTH.- Counterparts.
The parties hereto agree that this Agreement is executed in multiple
counterparts, one for each of the parties hereto, all being one and the same
instrument.

 

NINETEENTH.-  Translation of the Indenture.  The parties hereto expressly
agree that the Spanish translation of the Indenture attached hereto as Annex
“B” may be used in a proceeding in connection with this Agreement.

 

12

 

TWENTIETH.- Entire Agreement.  This Agreement, together with the Notes, the
Indenture, the Guarantees and the other Collateral Documents, and the
Collateral Agency Agreement and the Exhibits, Annexes and Schedules hereto and
thereto, constitutes the entire agreement and understanding of the parties in
respect of the subject matter hereof, and supersedes all prior agreements,
understandings or representations by or among the parties, written or oral, to
the extent they relate in any way to the subject matter hereof.

 

TWENTY FIRST.- Capacity of
the Pledgee.  The Pledgors hereby
expressly and irrevocably (i) acknowledge that the Pledgee has all necessary
appointments, legal capacity and authority to act in the name and on behalf of
the Indenture Trustee for all matters arising from or relating to this
Agreement and (ii) waive their respective rights to carry out any action
challenging the legal existence, appointments, legal or other capacity and
authority of the Pledgee to act in the name and on behalf of the Indenture
Trustee, and (iii) acknowledge that the institution acting as Pledgee hereunder
(a) is acting solely as agent for, and in the name and on behalf of, the
Indenture Trustee; and (b) assumes no responsibility or liability of any kind,
whether direct or indirect, express or implied, under or in connection with any
of the Secured Obligations or any agreements or other documents relating to the
Secured Obligations.

 

TWENTY SECOND. - Capacity of
the Indenture Trustee.  The Pledgors
hereby expressly and irrevocably (i) acknowledge that the Indenture Trustee has
all necessary appointments, legal capacity and authority to act in the name and
on behalf of the holders of the Notes for all matters arising from or relating
to this Agreement and (ii) waive their respective rights to carry out any
action challenging the legal existence, appointments, legal or other capacity
and authority of the Indenture Trustee to act in the name and on behalf of the
holders of the Notes, and (iii) acknowledge that the institution acting as
Indenture Trustee hereunder (a) is acting solely as agent for, and in the name
and on behalf of, the holders of the Notes; and (b) assumes no responsibility
or liability of any kind, whether direct or indirect, express or implied, under
or in connection with any of the Secured Obligations or any agreements or other
documents relating to the Secured Obligations.

 

TWENTY THIRD.  No Election of Remedies.  Nothing contained in this Agreement shall
require the Pledgee to foreclose on any of the Collateral under this Agreement
before foreclosing on the collateral or trust assets under any of the other
Collateral Documents, or to foreclose on any of the collateral or trust assets
under any other Collateral Document before foreclosing on the Collateral under
this Agreement, all of which shall be in the Pledgee’s sole discretion, unless
otherwise directed by the Secured Parties.

 

 

[Remainder of page intentionally left blank]

 

13

 

The parties have executed this
Agreement in Mexico City, Federal District, on August 11, 2004.

 

PLEDGORS

 

 

	
  Grupo TMM, S.A.

  	
   

  	
  Compañía Arrendadora TMM, S.A.

  de C.V.  

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  División de Negocios Especializados,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Inmobiliaria TMM, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact.

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Línea Mexicana TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora de Apoyo Logístico, S.A.

  de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact.

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
													

 

14

 

	
  Lacto Comercial Organizada,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios Administrativos de Transportación,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Servicios de Logística de México,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Operaciones Logísticas,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Logistics, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Transportación Portuaria Terrestre,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Operadora Marítima TMM, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Servicios en Puertos y Terminales,

  S.A. de C.V.

  
									

 

15

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Naviera del Pacífico, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  Operadora Portuaria de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Terminal Marítima de Tuxpan,

  S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMG Overseas, S.A.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  Transportes Marítimos México,

  S.A.

  	
   

  	
  Personal Marítimo, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
													

 

16

 

	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  TMM Agencias, S.A. de C.V.

  	
   

  	
  TMM Holdings, S.A. de C.V.

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Javier Segovia Serrano

  	
   

  	
  By: Javier Segovia Serrano

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  	
   

  
	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  	
   

  	
  By: Horacio Reyes Guzmán

  
	
  Title: Attorney-in-fact

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-fact

  
						

 

17

 

PLEDGEE

 

Banco J.P. Morgan S.A. Institución de Banca Múltiple,

J.P. Morgan Grupo Financiero, División
Fiduciaria,

acting for the benefit of The Bank of New
York

 

 

	
   

  	
  By:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
  Name: Héctor Loyo Urreta

  
	
   

  	
   

  	
  Title: Attorney-in-Fact

  
						

 

18

 

ANNEXES

 

	
  A

  	
   

  	
  List of Pledgors,
  Representatives, other Assets owned by Pledgors and Restrictions on Assets

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  B

  	
   

  	
  Spanish translation of
  the Indenture

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  C

  	
   

  	
  Copies of the Power of
  Attorney of the Pledgors

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  D

  	
   

  	
  Non-exclusive list of
  Assets

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  E

  	
   

  	
  Form of Deposit Account
  Control Agreement

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
  F

  	
   

  	
  Form of Notice of Sale

  

 

 

Annex
A

 

List of Pledgors, other Assets owned by
Pledgors and Restrictions on Assets

 

[Include the
Annex provided by the Company]

 

 

Annex B

 

Spanish Translation of the Indenture

 

 

Annex C

 

Copies of the Power of Attorney of the
Pledgors

 

 

Annex D

 

Non-exclusive list of
Assets

 

[Include the
Annex provided by the Company]

 

 

Annex E

 

Form of Deposit Account Control Agreement

 

[Include the Form of Agreement]

 

 

Annex F

 

Form of Notice of Sale

 

[LETTERHEAD OF THE PLEDGEE]

 

[                   ],
200   

 

Grupo
TMM, S.A.

Avenida de la
Cúspide, No. 4755

Colonia
Parques del Pedregal

14010 Mexico,
D.F.

 

Attention:
Chief Financial Officer

 

Gentlemen:

 

We make reference to the Pledge Agreement
Without the Transfer of Possession (the “Agreement”) dated as of August
11, 2004, entered into by and among the Pledgors and the Pledgee.  Capitalized terms used herein and not
otherwise defined herein will have the meanings attributed thereto in the
Agreement.

 

Pursuant to paragraph (i) of Clause Ninth of
the Agreement, as a result of the occurrence and the continuance of a Default
or Event of Default, which consists of
[                 ],
we hereby inform you that we intend to foreclose on the Collateral, pursuant to
the provisions set forth in the Indenture and in the Agreement.

 

	
   

  	
  Very truly yours,

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Banco J.P. Morgan S.A. Institución de Banca Múltiple, J.P. Morgan
  Grupo Financiero, División Fiduciaria, acting for the benefit of The Bank of
  New York

  
	
   

  	
  as Pledgee

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  
	
   

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  By:

  	
   

  	
   

  
	
   

  	
  Title:

  	
   

  	
   

  
						

 

 

	
  cc:

  	
  [SUBSIDIARIES]

  
	
   

  	
  Indenture Trustee

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00071-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00071-of-00352.parquet"}]]