Document:

Exhibit
10.10

 

Collateral
Guarantee Agreement

 

The
persons entering into the Collateral Guarantee Agreement (i.e. the Collateral Guarantor, hereinafter referred to as the Contractors),
hereby is responsible for providing all the collateral to guarantee the Bank in all guarantee matters and guarantees for YMA Corporation
(hereinafter referred to as the ‘Debtor’) regarding all debts owed to the Bank and agrees to fulfill the following clauses:

 

	Article
    1:	The collateral referred to in this agreement refers to the real property owned by the Contractor and has been or will be delivered to the Bank or anyone who is in possession, custody, or controlled by the Bank, regarding all current and future now movable property, deposits (receipts), accounts receivable, bills, securities, warehouse receipts, bills of lading, or other debts of the Contractor under the Bank, as well as the current and future right of the Contractor to claim against Bank in, and other rights, interests or assets of the Contractor. The details of each collateral are set out in the various documents established by the Contractor and the Bank or the certificates kept by the Bank.
	 	 
	Article
    2: 	The
    collateral provided by the Contractor to the Bank, unless otherwise agreed to guarantee specific debts, regardless of the order in
    which the collateral is provided, the head office of the responsible bank and its branches shall be shared and used as the Debtor’s
    current (including those that have not been repaid in the past) for all future bills, loans, advances, guarantees, and derivatives
    transactions, accounts receivable and various business transactions, and insurance premiums for collateral paid to the Bank, as well
    as all other debts to be repaid (separate credit and various transaction deeds are regarded as part of this agreement, and each agreement
    has the same effect as this agreement), deferred interest, liquidated damages, and mortgage costs, damages incurred due to non-fulfillment
    of debts, and all costs related to the performance of the above-mentioned debts, etc. 
	 	 
	Article
    3: 	Upon
    holding a copy of the collateral provided by the Contractor or a letter with the seal of the Contractor, the bank may be requested
    to return or exchange the collateral. If the Bank agrees, the Bank may consider it to be the agent of the Contractor and allow the
    return or exchange. 
	 	 
	Article
    4: 	The
    Contractor promises that the collateral provided by it is completely legally owned. Should this not be true, the Contractor shall
    provide other collateral of the same or higher value approved by the Bank or pay off the debt immediately, and is willing to compensate
    the damage suffered by the Bank. If the collateral is a bill of lading, the Contractor guarantees that the quality and quantity of
    the goods contained in the documents are completely consistent. The Bank may collect or inspect it at any time. If the quality is
    found to be inconsistent, or the quantity is short, or there are other controversies, the Contractor shall immediately pay off debts
    or replace a collateral agreed by the Bank. In addition, if the value of the collateral is reduced, or natural disasters or man-made
    disasters, or any other reasons that are not attributable to the Bank, the collateral is damaged or lost, or there is a risk of damage
    or loss at the time, the Contractor is responsible for immediately making up the payment with cash or collateral agreed by the Bank,
    and the Bank will not be liable for damages or any other liabilities. 

 

    	2

    	 

    

 

	Article
    5: 	The
    collateral has been leased or lent before the mortgage is set to the Bank. The Contractor should inform the Bank based on the facts
    to verify the value of the collateral, and if there is any damages and detriments caused by fraud or false exercise of rights, the
    Contractor shall compensate the Bank for all damages. 
	 	 
	Article
    6: 	In
    the event of a change, the Contractor should notify the Bank immediately. The Contractor will never do so without written consent
    transfer, lease, pledge or lend all or part of the collateral to a third party or establish superficies. If the collateral is intended
    to be changed, improved, added, or discarded, it must be approved in writing by the Bank in advance. If the change registration is
    required, the Contractor is willing to immediately go through all the procedures for the change registration application. 
	 	 
	Article
    7: 	The
    collateral attached and/or the attached buildings with the following indications belong to the Contractor and have not been preserved
    and registered. This is to make up for the preservation and registration of the part of the building for an agreed duration. The
    mortgage will be registered by the Bank as collateral; before the completion of the procedures, if the Bank implements the mortgage
    right in the preceding paragraph, the part of the building will be subject to the Bank’s disposal to repay the debt. 
	 	 
	Article
    8: 	The
    collateral shall be covered by appropriate fire insurance or other insurance as required by the Bank, and the insurance company shall
    be requested to add special terms of mortgage or pledge on the insurance policy. The original insurance policy and a copy of the
    premium receipt should be submitted and accepted by the Bank. If the Contractor fails to handle or renew the contract, the Bank can
    apply for or renew the insurance on behalf of the Contractor (but the Bank has no obligation to apply for or renew the insurance
    on behalf of the Contractor).
	 	 
	Article
    9: 	The
    Contractor shall use the collateral with the care of a good-hearted manager to properly use, fill and store it, and shall not neglect
    repairs and other related preservation activities. All costs such as taxes and repairs on the collateral shall be jointly and severally
    borne by the Contractor and the Debtor. If the Contractor and the dDebtor fail to go through the above procedures or pay the fees,
    the Bank may do it on your behalf or pay for it (but the Bank has no obligation to do it or pay for it).
	 	 
	Article
    10: 	The
    Contractor and the Debtor shall return the entire payment on the day when the bank advances the insurance premiums, fees, taxes,
    etc., otherwise, the Debtor shall pay the debts to the Bank (and accrue interest and liquidated damages at the agreed interest rate).
    When repaying the principal and interest, priority is given to deductions and repayments and the Bank may incorporate it into debts
	 	 
	Article
    11: 	If
    the collateral generates interest and can be collected by the Bank in accordance with the law, the Bank may collect it directly to
    repay all debts incurred by the Debtor, but the Bank has no obligation to receive. 
	 	 
	Article
    12: 	If
    the Bank violates the agreement with the Debtor to exercise the security property right, the Bank may immediately implement it in
    accordance with the relevant laws and/or within the maximum permitted scope of the Law. In disposal of part or all of the collateral
    by auction or sale, all the misuses required for auction or sale or disposal of the collateral shall be jointly and severally borne
    by the Contractor and the Debtor.

 

    	3

    	 

    

 

	Article
    13:	The Contractor knows and agrees the Bank’s transaction account collection and payment business, computer processing business or other silicon-attached business related to this agreement (including but not limited to the data registration, processing and input of the sales information system, the development, monitoring and maintenance of the information system, marketing, form printing, packaging and delivery mailing, storage of forms, vouchers, etc., account collection and legal procedures, property appraisal operations and other outsourcing tasks approved by the competent authority) when the Bank deems it necessary according to the regulations of the competent authority, an appropriate third party (institution) may be entrusted to deal with; the Contractor agrees that the Bank may hand over the information of the Contractor to these third parties (institutions) to handle the entrusted matters.
	 	 
	Article
    14:	The Contractor and the Debtor agree that the bank’s claims against the Contractor and the Debtor may be trusted to a trustee in accordance with Article 6 of the “Financial Asset Securitization Regulations” and relevant laws and regulations, and such trusts or transfer notification matters. It is agreed that the Bank can be replaced by an announcement, and it is also agreed that if the bank makes a financial asset securitization for the purpose of destroying debt, it can also be announced instead of the notice. Another example is the transfer of trust or the transfer of assets and assets that involve debt bearers. If the Contractor and the Debtor do not disagree during the notice period, it shall be deemed to be recognized.
	 	 
	Article
    15:	If the collateral needs to be registered, transferred, possessed, managed, transferred, and insured, the Contractor shall take copies, and the use of it is provided by YMA Corporation in respect of violations of the rules cause fines or detentions, etc., and shall be responsible for the management of such.

 

Article
16:

 

The
Contractor (limited to natural persons and the current marriage relationship) the marital properties at the time of signing this agreement
is [√ ] in a legal property system.

 

The
Contractor (limited to natural persons and the current marriage relationship) the marital properties at the time of signing this agreement
is [  ] in a joint property system.

 

The
Contractor (limited to natural persons and the current marriage relationship) the marital properties at the time of signing this agreement
is [  ] in a separate property system.

 

    	4

    	 

    

 

I
hereby declare that the provisions on the right have been fully understood and confirmed by the Contractor and the Debtor, and are willing
to abide by it.

 

	Sincerely	 
	 	 
	Taishin
    International Commercial Bank [Covenant] 	 
	 	 
	Contracting
    Party : [Chiang Jingbin Stamp]	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    Lin Yi Qi [signature]	 
	 	 
	Contracting
    Party : [YMA Corporation Seal]	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    Lin Yi Qi [signature]	 
	 	 
	Contracting
    Party :	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    	 
	 	 
	Contracting
    Party :	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    	 
	 	 
	Contracting
    Party :	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    	 
	 	 
	Debtor
    : [YMA Corporation Seal]	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    Lin Yi Qi [signature]	 
	 	 
	Debtor
    :	(Original
    Agreement Seal)
	(of
    the Collateral Guarantee)	 
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Verifier:
    	 
	 	 
	Republic
    Era Calendar: Year 110, March 29th	 

 

    	5

    	 

    

 

Collateral
Guarantee [Money Laundering Prevention and Anti-Terrorism Clause] Agreement 

 

This
Agreement is entered into by the Contractor (hereinafter referred to as the Contractor) Chiang Jing Bin, YMA Corporation

 

	1.	For
    the purpose of preventing money laundering and combating capital terrorism, the Contractor entered agrees to provide relevant information
    required for the identity review process and follow-up review process of the Bank and to cooperate with the current related matters,
    if one of the following situations occurs in the person who has been reasonably identified by the Bank, and the Bank may temporarily
    suspend transactions with the main and standby personnel, and temporarily suspend or terminate various business relationships, and
    the legal representative of the Contractor, the authorized person, agrees to the following: 
	 	 	 
	 	(1)
    	The
    Contractor has been warned by the court, prosecutor’s office, judicial police agency or other competent authority to be a suspicious
    account; or otherwise recognised as suspicious account by the competent authorities or the Bank as suspected illegal or abnormal
    traders. 
	 	 	 
	 	(2)	 When
    the Contractor is a legal person, the person in charge/representative is involved in sanctions identified or pursued by the Chinese
    government, foreign government or international money laundering prevention organization, terrorists or groups or high-risk pairs
    identified by the Bank. Easterners (including but not limited to suspected involvement in illegal activities, suspected money laundering,
    terrorist financing, or cases involving illegal activities reported by the body, etc.).
	 	 	 
	 	(3)	 When
    the Contractor does not cooperate with the Bank’s regular/irregular review procedures or refuses to explain, provide relevant
    information (including but not limited to information on the actual cover person), or the documents or documents provided by the
    Contractor identified by the Bank in the foregoing procedures, they become suspects in the line of review (including but not limited
    to suspected illegal activities, suspected money laundering, terrorist financing activities, or media reports involving illegal cases,
    etc.). 
	 	 	 
	 	(4)
    	When
    the Contractor is unwilling to cooperate in the adjustment or cannot fully explain the nature, purpose or source of funds of the
    various transactions, or is responsible for those who are found to be abnormal or suspected of money laundering after the Contractor’s
    explanation (including but not limited to suspected involvement in illegal activities, suspected of money laundering, terrorist financing
    or media reports involving illegal cases, etc.). 
	 	(5)	When
    the Bank informs the Contractor to go through the review process, the contact information (including but not limited to telephone,
    email or address) stated by the Contractor will be used for notification. If the Contractor cannot be contacted, this will cause
    the Bank to fail to complete the regular/irregular review procedures. 
	 	 	 
	2.	If
    one of the foregoing circumstances occurs, the Contractor agrees that the Bank may comply with the “Money Laundering Prevention
    Law” including but not limited to “Investment Terrorism Prevention Law”, “Financial Institutions Measures
    for the Prevention of Money Laundering”, “Banking and Electronic Payment Machines and Electronic Tickets Issuers’
    Prevention of Money Laundering and Anti-Terrorism Internal Control Points” and “The Bank of China Association of Banks
    Prevention of Money Laundering and template of precautions against capital terrorism” and other relevant regulations, the content
    contained in this contract or the responsibility is handled in a standard manner. Therefore, the damage to the Principal Debtor or
    the unfavorable supervision shall be borne by the Contractor, and the Bank shall not be liable for damages.
	 	 	 
	3.	The
    Contractor agrees that the Bank may adjust this article in accordance with China, international money laundering prevention organizations,
    foreign governments or areas with jurisdiction to prevent money laundering. Money or anti-forbearance and other relevant laws and
    regulations, and changes in anti-money laundering or anti-capital anger practices. It is agreed that there is no need to notify the
    Contractor separately.
	 	 	 
	4.	The
    Contractor agrees that the Bank may collect, process, use or internationally transmit information of the Contractor within the scope
    of the specific purpose of the money laundering prevention or combating terrorism, criminal and anti-terrorism laws and regulations.
    Basic information and various business transaction information (including but not limited to the Contractor or the transaction or
    payment handled by domestic/foreign banks in accordance with the country’s money laundering prevention or combating capital
    terrorism, crime prevention and anti-terrorism related laws. When investigating or seizing transaction funds/documents, etc. provided
    by the Contractor includes the personal data of a third party (including but not limited to the person in charge/representative,
    the actual beneficiary or the payee), the Contractor shall ensure such third parties are aware of and agree to the foregoing matters.
	 	 	 
	5.	If
    the Contractor fails to comply with the provisions of this article, fails to immediately explain or provide relevant information
    or obtain the consent of a third party, resulting in the Debtor’s transactions to be delayed, failed, terminated, cancelled,
    funds frozen or incurred additional costs, the Contractor shall be responsible for loss of damages. If the Bank suffers such damages
    as a result, the Contractor agrees to be responsible for filing and compensation.

 

    	6

    	 

    

 

This
Agreement is part of the Collateral Guarantee signed with the Bank.

 

	Sincerely,	 
	 	 
	Taishin
    International Commercial Bank	 
	 	 
	Contracting
    Party: [stamp of Chiang Jingbin]	(Original
    Agreement Seal)
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Contracting
    Party: [YMA Corporation seal] [stamp of Chiang Jingbin]	(Original
    Agreement Seal)
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Contracting
    Party:	(Original
    Agreement Seal)
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Contracting
    Party:	(Original
    Agreement Seal)
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Contracting
    Party:	(Original
    Agreement Seal)
	Legal
    Representative:	 
	Number:	 
	 	 
	Republic
    Era Calendar: Year 110, March 29th	 

 

    	7Exhibit
10.12

 

King’s
Town Bank

 

	Type of Contract	 	Deed of Guarantee
	 	 	 
	Guarantor (Contractor)	 	Chiang Jing Bin (D120602620)
	 	 	 
	Name of Credit Grantor (Principal Debtor)	 	YMA Corporation
	 	 	 
	Guarantee Sum (Line of credit of principal debtor)	 	NTD Ten million
	 	 	 
	Type of loan by the principal debtor	 	Short-term loan
	 	 	 
	Loan account (and subsidiary accounts) of the principal debtor	 	 
	 	 	 
	First day of loan by the principal debtor	 	 

 

	 	 	Director	 	Manager
	Internal Decision Column	 	 	 	 
	 	 	 	 	 

 

1.
Only the original contract left by KTB is in need of a cover. The cover is not a part of the contract, and does not need a seal on the
perforation (but it is also acceptable to have a seal on the perforation). If the cover is left out or misused as the old one, just stick
on the new cover once again (To avoid disrupting the continuity of the seal on the perforation, do not tear off the old cover if misused).

 

2.
“First day of loan” is not equivalent to the date of contract. Fill in at own discretion following the requirements of the
operation director or loan director.

 

3.
To avoid controversy, do not alter or write the guarantee sum in simplified characters.

 

4.
To avoid controversy, pay attention and guide the guarantor to sign in the correct section. The identity in the signature section cannot
be altered or corrected. If there is a lack of space, please add more independently.

 

5.
If there are two (or more) credit contracts, two (or more) surety bonds and two (or more) promissory notes should be signed. Guarantee
sum= quota of each credit contract= promissory note sum= filing quota. It is not appropriate to simplify it to a multi-case co-signing
of a credit contract and (or) a promissory note.

 

6.
The “given period” in Article 1, provision 3, of this Contract must be filled in. The first day of the “given period”
is the signing date of this contract; The end date shall be the “transfer period” and “the credit period for the approval
of each transfer” calculated from the first day of the approval of the credit case, and additionally the equivalent date of “two
years” or its previous day.

 

    	 

    	 

    

 

Contract
of Guarantee

 

This
Contract of Guarantee has been delivered to the guarantor for review on 5 February, Year 109 of the Republic of China <hand write
the date of return >; the review period is at least five calendar days.

 

Note
1: Date of signature – Date of return ≥5 calendar days

 

Note
2: Regarding the signature of the “review period”, if it is an enterprise, the representative can sign their own name, so
as not to write the name of the enterprise.

 

	<All
    guarantors sign here>

     

     

 

Date
of contract: 5 February, Year 109 of the Republic of China.

 

The
guarantor agrees to ensure to creditor King’s Town Commercial Bank Co., Ltd. (Uniform code 68921101, including its main
branch, domestic and foreign branches, referred as KTB), that, within the maximum guarantee amount of the principal amount agreed upon
in this contract, the guarantor shall perform its responsibilities on behalf of the principal debtor of Article 1, paragraph 4, in the
event of non-performance of the obligations of the principal debtor, and will pay any debt owed to KTB by the principal debtor and its
interest, delayed interest, penal sum, fees, damage compensations, and other payables. The contract between the guarantor and KTB is
as follows:

 

Article
1 (Guarantee of maximum principal amount)

 

(1)
The maximum guarantee sum is this Contract of Guarantee (guarantee sum is as agreed in (2) The guarantor agrees to guarantee and bear
responsibility for all debts incurred in KTB for the principal debtor in 4 within the “given time”.

 

(2)
Guarantee sum of the “Maximum principal amount” mentioned above is:

 

[TWD
ten million dollars or other currencies of equal value]

 

(3)
“Given time” mentioned above is:

 

[Starting
from the date of signature of this Contract of Guarantee, to 11 February, Year 112 of the Republic]

 

(4)
The “principal debtor” in 1 is:

 

Name:
[YMA Corporation]

 

Uniform
code: [54902977]

 

    	2 

    	 

    

 

Article
2 (Scope of secured debt)

 

The
scope of “debt” secured by this guarantee refers to the principal debtor’s loans, bills, guarantees, overdrafts, discounts,
advances, acceptances, appointment guarantees, buy-out notes, letters of credit, domestic and foreign import and export foreign exchange
business (includes but not limited to inward collection, outward documentary bill, foreign currency export loans), debts incurred by
finance contracts, various financial transactions (including financial derivatives transaction deeds, credit card deeds, and special
store deeds and all other debts based on the underlying legal relationship of KTB for business transactions, including interest, deferred
interest, penal sums, damage compensations and other related costs.

 

Article
3 (Joint Guarantee)

 

The
guarantor agrees to be jointly liable for the principal debtor’s debts to KTB in accordance with the terms of this deed and waives
the right of first action defence under article 745 of the Civil Code.

 

Article
4 (Independence of Deed)

 

The
guarantor’s signing of this contract of guarantee is an independent legal act and is not affected by the guarantor’s previous
or future signing of other identical or similar contracts of guarantee or continuing contracts of guarantee with KTB.

 

Article
5 (Liquidation Liability)

 

The
guarantor agrees:

 

1.
KTB shall not claim compensation from the guaranty in first place, and shall request for compensation from the guarantor. When KTB requests
settlement, the guarantor shall settle the debt in accordance with the location and account designated by KMB.

 

2.
When the guarantor, after paying off the debts in place of the principal debtor, requests KTB to transfer the guaranty in accordance
with the law, the guarantor shall not object if the guaranty is with flaws.

 

Article
6 (Representations and warranties)

 

1.
The guarantor has the right to conduct its affairs in accordance with the law, hold property, sign and deliver this deed of guarantee
and fulfill the obligations under this deed of guarantee.

 

    	3 

    	 

    

 

2.
The guarantor signs, delivers and performs this contract of guarantee without violating or contravening any ordinance, adjudication or
executive order, and does not violate or resist any contract involving the guarantor as a contracting party or the guarantor’s
assets.

 

3.
If the guarantor is a legal person, then it is necessary for the guarantor to issue the deed of guarantee in accordance with its articles
of association and the measures of the company guarantee methods and regulations. The resolution required to sign and deliver this deed
of guarantee and the authorization procedures within the company should be completed.

 

Article
7 (Other Documents)

 

Where
necessary for the purpose of fulfilling the deed of guarantee, the guarantor shall, at any time, sign other documents, instruments (including
receipts) and other conditions in accordance with KTB’s reasonable requirements.

 

Article
8 (Waive of Notification Obligations)

 

Except
for issues relating to KTB’s request for settlement mentioned in Article 5 (1), the guarantor agrees to waive KTB notification
obligations for protests, interpellation, and other obligations to notify.

 

Article
9 The guarantor agrees:

 

1.
KTB may allow the principal debtor to defer liquidation or perform other obligations.

 

2.
KTB may update any debt and change or amendment of the conditions relating to the debt obligations.

 

3.
KTB may waive, alter or replace any collateral or guaranty provided by any person in the interests of the debt.

 

4.
to waive the requirement that the assignee of KTB or KTB be recovered in advance by the endorser against the principal debtor, his property
or other securities

 

5.
To the extent permitted by law, waive all other powers and interests conferred to the guarantor under the Civil Law of the Republic of
China.

 

6.
The guarantor’s liability of liquidation under this deed of guarantee is absolute and unconditional, unaffected by any defense
that the principal debtor may claim (including but not limited to bankruptcy of the principal debtor, settlement with creditors or reformation).

 

Article
10 (Limitations on subrogation claims)

 

Until
all debts have been fully liquidated, the guarantor shall not disrupt or prevent the principal debtor from performing its obligations
to KTB. Before the guarantor has paid off part of the debt on behalf of the principal debtor and the full liquidation of all debts, the
guarantor should not claim a subrogation claim or any right or security acquired as a result of the contract of guarantee against the
principal debtor.

 

    	4 

    	 

    

 

Article
11 (Offset)

 

(1)
If the principal debtor’s obligation to KTB is not fully paid within the agreed deadlines (including deemed deadline), the principal
debtor and guarantor shall agree to consign all deposits (Except where the deposit has not been terminated for the appointment of payment)
in KTB and all bonds against KTB. Even if the maturity date has not approached, KTB will still receive pre-period settlement and will
offset all obligations incurred by the principal debtor and guarantor.

 

(2)
The principal debtor and the guarantor understand and agree to the agreement between the principal debtor or guarantor and KTB on cheque
deposit transactions, subject to the termination condition of “if any breach of contract arises from the contract signed between
the principal debtor and KTB, all debt will be deemed as due in accordance with the agreement”. Once the release conditions are
reached, the aforementioned cheque deposit transaction agreement becomes ineffective and KTB shall immediately return the remaining amount
of deposited sum and offset all debts incurred by the credit grantor to KTB.

 

(3)
The meaning of the first two predetermined offsets means that the effect of the offset occurs when the notice of offset with KTB arrives
or is deemed to have reached the principal debtor or guarantor. At the same time, the deposit vouchers, ledgers, checks or other documents
given to the principal debtor or guarantor by KTB, within the scope of offset will lose their effectiveness.

 

Article
12 (Order of Compensation)

 

If
the principal debtor is burdened with several debts to KTB, and the payment made by the liquidator or the amount paid to KTB by automatic
transfer as agreed is insufficient, the principal debtor’s expenses, default payments, interest, and principal sum, shall be offset
in sequence.

 

Article
13 (Procedure Cost and Execution Cost)

 

The
costs (including but not limited to attorney fees) incurred by KTB in exercising, preserving and enforcing the rights (including but
not limited to participation in bankruptcy, reorganization or similar proceedings) and interests under this deed of guarantee shall be
borne by the guarantor and shall be paid immediately upon KTB’s request.

 

Article
14 (Assignment)

 

This
deed of guarantee is binding on the guarantor and its successor and assignee, and has an effect on KTB, KTB’s successor and assignee.
KTB may notify the guarantor (no need for consent) of the transfer of all or part of its rights under this deed of guarantee to the assignee
of any such claim for debt. The guarantor may not transfer its rights and obligations under this deed of guarantee to another party without
KTB’s prior written consent.

 

    	5 

    	 

    

 

Article
15 (Authorization)

 

If
the guarantor is a company, and its authorized signatory changes, it will not be valid to KTB except with a written notice.

 

Article
16 (Non-waiver)

 

If
KTB neglects to exercise the terms of this deed of guarantee, the guarantor shall not deem KTB to waive the performance of the terms.
KTB’s waiver of the terms agreed upon in this deed of guarantee shall only take effect in writing and shall be limited to the waiver
of its expressed parts, and the waiver of one provision shall not affect the validity of the other terms.

 

Article
17 (Responsibility of Multiple Guarantors)

 

If
this deed of guarantee is jointly signed by several persons, all signatories shall be jointly and severally liable in accordance with
the provisions of article 272, paragraph 1, of the Civil Law of the Republic of China.

 

Article
18 (Provision of supervision, audit, consultation, information and credit inquiry)

 

1.
The guarantor is willing to accept KTB’s supervision of the purpose of credit, audit of business finance, inspection of collateral,
supervision and access to relevant account books, statements (including consolidated financial statements of related enterprises), and
documents at any time. When KTB deems it necessary, the guarantor may be required to complete the credit information on schedule, or
to provide the accounting financial statements from the KTB accredited accountant and to request the accountant to provide working papers.
However, KTB is not obligated to provide supervision, audit, consultation, information and credit inquiry. When KTB believes that the
guarantor’s financial structure should be improved and therefore requires further changes, the guarantor should follow suit.

 

2.
The guarantor agrees that KTB shall provide the capital information, credit information, and other personal information (including name,
title, date of birth, ID/business registration number, passport number, phone number, website and address etc.) related to guarantor
for specific purposes such as understanding the guarantor’s credit information, credit judgment (including records of overdue bills,
urgent collection and bad debt) and other information relevant to the contract of guarantee as determined by the KTB business registration
project to KTB, interbank financial institutions, consortium financial joint credit investigation center, small and medium-sized enterprise
credit guarantee fund, agricultural credit guarantee fund, consortium information co., Ltd., Taiwan clearing house and other designated
economic and financial departments to participate in KTB creditor’s rights entrusted to deal with the matter on behalf of KTB or
organizations that need a contract for business needs, in the scope of a specific purpose, such as business registration project or charter,
to gather, process by computer, international transmission and use of personal data, and formerly revealed agencies to provide personal
information to KTB.

 

    	6 

    	 

    

 

Article
19 (Establishment and Authorization of Promissory Note)

 

In
respect of the promissory notes issued or renewed and delivered in conjunction with or separately to KTB by the principal debtor and
guarantor and the guaranty of the fulfillment and settlement of all KTB obligations shall be borne by the principal debtor. Authorization
of KTB may be given to the principal debtor if it fails to perform the contract or if there is sufficient proof to believe it indeed
is unable to perform the contract, it shall fill in the maturity date invoice, interest rates and other matters as defined in the bill
regulations of the Republic of China, and the guarantor shall have no objection with consolidated or separate claims made for repayment
by the principal debtor.

 

Article
20 (Quasi-law)

 

If
various debt relations with KTB are generated, the establishment of elements, manner and effect of its legal act shall be governed by
the laws of the Republic of China regardless of the guarantor’s nationality.

 

Article
21 (Jurisdiction)

 

Each
debt of the guarantor to KTB is consoled to the Tainan District Court of Taiwan or __________ District Court as the primary jurisdictional
court. However, if the law requires special provisions from exclusive jurisdiction, such provisions will be followed.

 

Article
22 (Notice)

 

Any
letter, request or notice sent by KTB to the guarantor, sent by telex, telegram, written document or letter by hand to the address recorded
by the guarantor in the deed of guarantee or to the address known to KTB during the usual postal period shall be deemed as having been
served lawfully. Any notice from the guarantor to KTB shall be mailed in writing to the address of the KTB branch, where the guarantor
has business dealings with, and shall be effective only at the time when KTB receives the same.

 

    	7 

    	 

    

 

Article
23 (Revision)

 

Any
modification or alteration this contract of guarantee shall not be made without the written consent of the contractor (means creditor
KTB and guarantor).

 

Article
24 (Delivery of Contract)

 

1.
The original contract of guarantee shall be accepted by the guarantor and KTB each given one copy. However, if the guarantor gives consent
orally or in written form, a copy of the original contract may be jointly received or be provided with a photocopy. The copy should indicate
on its cover page that it is “exactly in accordance with the original” and include a business unit seal.

 

2.
If the guarantor does not collect the original or copy of this contract of guarantee from KTB within 5 days of signing the contract,
KTB may send the original or copy by mail to its mailing address. If there is no correspondence address, mail to the guarantor’s
household registration address on the ID card in record of KTB.

 

3.
KTB may provide the contract copy to relevant persons to the credit case, its successors and other stakeholders.

 

Contractor
(Creditor KTB and guarantor)

 

	Creditor: King’s Town Commercial Bank

                                                Co. Ltd
	 	Creditor Seal
	 	 	 
	Uniform Code: 68921101	 	 
	 	 	 
	Address: 506 West Gate Road, Central and West District, Tainan City	 	 
	 	 	 
	Representative: Dai Chengzhi	 	 
	 	 	 
	Agent: Tainan Credit Regional Center	 	 
	 	 	 
	Associate Su Fanzhen	 	 
	 	 	 

 

	Guarantor: Chiang Jing Bin	 	Uniform Code: D120602620	 	Guarantee verifier: Huang Zese
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	 	 	 
	 	 	Phone: 04-23229900	 	Verification Date: 109.2.11
	Request for photocopy	 	 	 	 
	 	 	Address: 1, 9 Lane, 114 	 	Verification Location: 
	(representative: )	 	Alley, Weiguo Street, East	 	borrower’s office
	 	 	District, Tainan	 	 
	I request ☐ jointly take
    one copy of deed ☒ photocopy ☐
    original	 	 	 	 

 

    	8 

    	 

    

 

	Guarantor:	 	Uniform Code:	 	Guarantee verifier: 
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	Phone: 	 	Verification Date: 
	 	 	 	 	 
	Request for photocopy	 	Address: 	 	Verification Location: 
	 	 	 	 	 
	(representative: )	 	 	 	 
	 	 	 	 	 
	I request ☐ jointly take
one copy of deed  ☐ photocopy ☐ original	 	 	 	 

 

	Guarantor:	 	Uniform Code:	 	Guarantee verifier: 
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	Phone: 	 	Verification Date: 
	 	 	 	 	 
	Request for photocopy	 	Address: 	 	Verification Location: 
	 	 	 	 	 
	(representative: )	 	 	 	 
	 	 	 	 	 
	I request ☐ jointly
    take one copy of deed ☐ photocopy ☐
    original	 	 	 	 

 

	Guarantor:	 	Uniform Code:	 	Guarantee verifier: 
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	Phone: 	 	Verification Date: 
	 	 	 	 	 
	Request for photocopy	 	Address: 	 	Verification Location: 
	 	 	 	 	 
	(representative: )	 	 	 	 
	 	 	 	 	 
	I request ☐ jointly
    take one copy of deed ☐ photocopy ☐
    original	 	 	 	 

 

	Guarantor:	 	Uniform Code:	 	Guarantee verifier: 
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	Phone: 	 	Verification Date: 
	 	 	 	 	 
	Request for photocopy	 	Address: 	 	Verification Location: 
	 	 	 	 	 
	(representative: )	 	 	 	 
	 	 	 	 	 
	I request ☐ jointly
    take one copy of deed ☐ photocopy ☐
    original	 	 	 	 

 

	Guarantor:	 	Uniform Code:	 	Guarantee verifier: 
	 	 	 	 	 
	(signature and seal)	 	Phone: 	 	Verification Date: 
	 	 	 	 	 
	Request for photocopy	 	Address: 	 	Verification Location: 
	 	 	 	 	 
	(representative: )	 	 	 	 
	 	 	 	 	 
	I request ☐ jointly
    take one copy of deed ☐ photocopy ☐
    original	 	 	 	 

 

    	9

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00342-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00342-of-00352.parquet"}]]