Document:

<PAGE>
                                                                    Exhibit 10.5

                           TECHNICAL SUPPORT AGREEMENT

                                     between

                ATA ONLINE (BEIJING) EDUCATION TECHNOLOGY LIMITED

                                       and

                          ATA LEARNING (BEIJING), INC.

                                     BEJING

                                                                               1

<PAGE>

                           TECHNICAL SUPPORT AGREEMENT

THIS TECHNICAL SUPPORT AGREEMENT ("this Agreement") is entered into on October
27, 2006 by and between ATA Online (Beijing) Education Technology Limited
("Party A"), a company organized and existing under the laws of the People's
Republic of China (the "PRC"), and ATA Learning (Beijing), Inc. ("Party B"), a
wholly foreign-owned enterprise organized and existing under the laws of the
PRC. Each of Party A and Party B shall hereinafter individually be referred to
as a "Party" and collectively as the "Parties".

WHEREAS:

     Party A engages in businesses such as the operating of internet testing
preparation in PRC (the "Business") and Party B possesses expertise and
resources on technology involved in the Business. Party A intends to retain
Party B to provide relevant technical support service with respect to the
Business ("Technical Support Service"), and Party B is willing to accept such
retainer pursuant to the terms and conditions of this Agreement.

The Parties hereby agree as follows:

ARTICLE 1 SERVICE AND PAYMENT

1. Party A hereby:

A. appoints Party B, effective as of the date of this Agreement, as the provider
of Technical Support Service relating to the Business as agreed by the Parties
from time to time; and

B. agrees to pay Party B a service fee (the "Service Fee"). The amount of the
Service Fee shall be decided and settled by Party A and Party B in written
according to the Technical Support Service provided by Party B upon request of
Party A, and in accordance with the number of days and personnel involved in the
Technical Support Service on quarterly basis, and be paid within three (3)
months after settlement. In addition to the Service Fee, Party A shall reimburse
Party B for reasonable out of pocket expenses that incurred by Party B in
connection with providing the Technical Support Service under this Agreement,
including but not limited to, business trip costs, accommodation and meal costs,
transportation and telecommunication expenses. If Party A is not satisfied with
the services provided by Party B in the relevant period and requests deduction
of related Service Fee, or the actual fee paid by Party A is higher than the
Service Fee payable under this Agreement, Party A shall, upon mutual

                                                                               2

<PAGE>

agreement between the Parties, have the right to deduct the corresponding amount
from the next payment of Service Fee payable by Party A to Party B.

2. Party B agrees to provide the Technical Support Service listed in Schedule A
hereof and as requested by Party A.

3. Unless otherwise agreed by Party B in writing, Party A shall not retain any
third party to provide the services listed in Schedule A hereof.

ARTICLE 2 TERM, TERMINATION AND SURVIVAL

1. Term. This Agreement shall be effective upon execution hereof by authorized
representatives of the Parties and shall remain effective for a period of ten
(10) years. Party A shall not cancel this Agreement in effective term of this
Agreement. This Agreement will be automatically renewed for another one (1) year
upon expiry of each term unless Party B notifies Party A of its intention not to
renew thirty (30) days before the current term expires. Party A shall not
terminate this Agreement within the term of this Agreement.

2. No Further Obligations. Upon termination of this Agreement, Party B shall
have no further obligation to render any Technical Support Service hereunder to
Party A.

3. Survival. Termination of this Agreement shall not affect any obligation owed
by one Party to the other Party that has accrued prior to such termination.

ARTICLE 3 MISCELLANEOUS

1. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement among the
Parties hereto with respect to the subject matter hereof and supersedes all
prior agreements, understandings or arrangements, oral or written, between the
parties hereto with respect to the subject matter hereof.

2. Amendment. No variation of, or supplement to, this Agreement shall be
effective unless the Parties have agreed in writing and have respectively
obtained the required authorizations and approvals (including an approval that
Party B must obtain from the audit committee or other independent institution,
which has been established under the Sarbanes-Oxley Act and the NASDAQ Rules, of
the board of directors of Party B's overseas holding company, ATA, Inc.). The
amendment and supplement duly executed and signed by both Parties shall be part
of this Agreement and shall have the same legal effect as this Agreement.

                                                                               3

<PAGE>

3. Waiver. A waiver on the part of any Party hereto of any rights or interests
of any part under this Agreement shall not constitute the waiver of any other
rights or interests or any subsequent waiver of such rights or interests. The
failure of any Party at any time to require performance by the other Party under
any provision of this Agreement shall not affect the right of such Party to
require full performance from the other Party at any time thereafter.

4. Assignment, Obligations of Transferees. This Agreement shall be binding upon
the Parties hereto and their respective successors and permitted transferees and
assignees and it shall be made for the interests of these parties. Without the
prior written consent of the other Party hereto, neither Party shall assign or
transfer any rights or obligations that it may have under this Agreement.

5. Governing Law. The execution, interpretation, performance and termination of
this Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of
the People's Republic of China.

6. Severability. The invalidity, illegality or unenforceability of any provision
of this Agreement shall not affect the validity, legality or enforceability of
any other provisions. This Agreement shall continue in full force and effect
except for any such invalid, illegal or unenforceable provision.

7. Headings. The headings throughout this Agreement are for convenience only and
are not intended to limit or be used in the interpretation of the provisions of
this Agreement.

8. Language and Counterparts. This Agreement is executed in Chinese. This
Agreement and any amendment hereto may be executed by the Parties in separate
counterparts, each counterpart shall be the original and all of which together
shall constitute one and the same instrument.

9. This Agreement is executed in two counterparts. Each Party shall hold one
counterpart, and both counterparts shall have the same legal effect.

10. Dispute Resolution. All disputes arising from the execution of, or in
connection with this Agreement shall be settled through amicable negotiations
between the Parties. If no settlement can be reached through amicable
negotiations, the dispute shall be submitted to the China International Economic
and Trade Arbitration Commission (CIETAC) Beijing Commission for arbitration, in
accordance with its then effective arbitration rules. There shall be three
arbitrators. The arbitration shall be held in Beijing and the language of the
arbitration shall be Chinese. The arbitral

                                                                               4

<PAGE>

award shall be final and binding on both Parties. The costs of the arbitration
shall be borne by the losing Party, unless the arbitration award stipulates
otherwise.

                  [Remainder of page intentionally left blank]

                                                                               5

<PAGE>

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be executed by
their respective duly authorized signatories as of the day and year first
written above.

        Party A: ATA Online (Beijing) Education Technology Co., Ltd.

        Authorized representative: [COMPANY SEAL]
        (signature)

        Party B: ATA Learning (Beijing), Inc.

        (Seal)

        Authorized representative: [COMPANY SEAL]
        (signature)

                                                                               6

<PAGE>

                                   SCHEDULE A

                    TECHNICAL SUPPORT SERVICE TO BE PROVIDED

Technical Support Service to be provided by Party B to Party A shall be as
follows subject to the regulation of applicable laws:

1.   Providing technical support and professional training necessary for
     carrying out Party A's business.

2.   Providing maintenance for computer facilities.

3.   Providing website design and design, installation, testing and maintenance
     services for Party A's network and computer system.

4.   Providing overall safety services for Party A's website.

5.   Providing database support and software services.

6.   Other services related to Party A's business.

7.   Providing personnel support upon the requirement of Party A, including but
     not limited to dispatching the related personnel (Party A shall bear all
     the labor costs and expenses).

8.   Other services agreed by both parties.

                                                                               7<PAGE>
                                                                    Exhibit 10.6

                     STRATEGIC CONSULTING SERVICE AGREEMENT

                                     between

                ATA ONLINE (BEIJING) EDUCATION TECHNOLOGY LIMITED

                                       and

                          ATA LEARNING (BEIJING), INC.

                                     BEJING

                                                                               1

<PAGE>

                     STRATEGIC CONSULTING SERVICE AGREEMENT

THIS STRATEGIC CONSULTING SERVICE AGREEMENT ("this Agreement") is entered into
in Beijing, People's Republic of China ("PRC") on October 7, 2006 by and
between:

Party A ("Entrusting Party"): ATA Online (Beijing) Education Technology Limited
("Party A"), with its registered address at Room 528, Building 9, No. 30 Middle
North Third Ring Road, Haidian District, Beijing, China; and

Party B ("Entrusted Party"): ATA Learning (Beijing), Inc. ("Party B"), with its
registered address at 8th Floor, East Building, No. 6 Gongyuan West Street,
JianGuoMenNei, Beijing, Beijing, China.

Each of Party A and Party B shall hereinafter individually be referred to as a
"Party" and collectively as the "Parties".

WHEREAS,

1. Party A is a company organized and existing under the laws of PRC, with its
main business in providing Internet testing preparation services and in the PRC
(the "Business"). Party B is a wholly foreign-owned enterprise organized and
existing under the laws of the PRC and it has expertise and resources in
strategic consulting in the area of the Business.

2. Party A agrees to entrust Party B to provide strategic consulting services
with respect of the Business, and Party B agrees to accept such entrustment
under the terms and conditions set out below.

NOW THEREFORE, the Parties agree to the terms and conditions under this
Agreement as follows:

ARTICLE 1 ENTRUSTED MATTERS

Matters entrusted by Party A to Party B under this Agreement (the "Entrusted
Matters") shall be providing strategic services pursuant to Article 2 under this
Agreement.

ARTICLE 2 SCOPE OF SERVICES

                                                                               2

<PAGE>

     Services to be provided by Party B to Party A under this Agreement shall
mainly include the following subject to the regulation of applicable Chinese
laws:

(1)  New product evaluation;

(2)  Market research;

(3)  Marketing and sales strategy; and

(4)  Other services related to Party A's business.

ARTICLE 3 FEE AND PAYMENT

     The Parties agree that consulting fee hereunder shall be calculated and
paid in the following manner:

1. The consulting fee payable by Party A to Party B hereunder shall be confirmed
by Party B in written and calculated in accordance with the actual amount of
time during which Party B provides services pursuant to this Agreement to Party
A on quarterly basis.

2. Party B reserves the right to adjust the monthly rates of the consulting fee
and other reasonable fees in accordance with the actual performance of Party A.

3. Party A shall inform Party B all the information in connection with the
contracts entered into between Party A and any third parties in a timely manner.
Party B shall have the right to exam and check those contracts at any time upon
its discretion.

4. The consulting fee hereunder shall be paid on a quarterly basis. Party A
shall, within three (3) months after settlement of each quarter, pay consulting
fee of each quarter into an account designated by Party B. At the end of each
year, Party B shall settle the consulting fee with Party A in accordance with
the actual fees payable by Party A under this Agreement.

ARTICLE 4 OBLIGATIONS OF THE PARTIES

1. THE OBLIGATIONS OF PARTY A

                                                                               3

<PAGE>

(1) Party A shall promptly provide Party B with any materials and information
necessary for the fulfillment of the Services hereunder, and shall warrant the
authenticity and accuracy of all such materials and information it provides.

(2) Party A shall pay consulting fee to Party B pursuant to Article 3 hereof;

(3) Unless otherwise agreed by Party B in writing, Party A shall not entrust any
third party to provide any Services as stipulated in Article 2 hereof;

(4) Party A shall perform other obligations under applicable laws and
regulations of the PRC.

2. THE OBLIGATIONS OF PARTY B

(1) Party B shall provide the consulting services to Party A pursuant to this
Agreement;

(2) Party B warrants to Party A that the information and suggestions provided by
Party B to Party A under this Agreement shall be in compliance with relevant
laws and regulations of the PRC;

(3) During the term of this Agreement and upon termination of this Agreement due
to any reasons whatsoever, Party B shall keep confidential of any technical
information and materials provided by Party A, and all other information which
Party A does not want to disclose.

ARTICLES 5 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

1. RIGHTS CREATED

     Except as otherwise agreed to by the Parties, Party B shall own all
Intellectual Property Rights created or acquired by Party A in the provision of
consulting services. Party A shall sign all documents and take all actions
necessary for Party B to become the owner of such Intellectual Property Rights.
Party A shall not contest Party B's ownership of all such Intellectual Property
Rights, and will not apply to register, or attempt to acquire or otherwise
obtain any such Intellectual Property Rights.

2. NAMES, TRADEMARKS AND LOGOS

     Party A shall not use Party B's name, trademark, logo, domain name or any
variations thereof, or language from which any connection of said names may be

                                                                               4

<PAGE>

implied in any advertising, sales promotion materials, press releases or
any other publicity matters without Party B's prior written approval.

ARTICLE 6 CONFIDENTIALITY

1. CONFIDENTIAL INFORMATION

     Confidential Information means all technology, know-how, techniques,
software, proprietary databases, trade secrets, trade practices, methods,
specifications, designs and other proprietary information disclosed by Party B
to Party A under the terms of this Agreement or otherwise, as well as the terms
of this Agreement and other confidential business and technical information.

2. GENERAL OBLIGATION.

     During the term of this Agreement and for a period of five (5) years after
termination or expiration of this Agreement for any reason whatsoever, Party A
shall:

(1) keep the Confidential Information confidential;

(2) not disclose the Confidential Information to any third party other than with
the prior written consent of Consultant or in accordance with Section 3 of
Article 6; and

(3) not use the Confidential Information for any purpose other than the
performance of its obligations under this Agreement.

3. DISCLOSURE TO RECIPIENTS

     Party A may disclose the Confidential Information to its directors,
officers, managers, employees, legal, financial and professional advisors
(collectively, "Recipients"), on a need to know basis, to the extent necessary
for the implementation of this Agreement. Party A shall use its best efforts to
ensure that each Recipient is made aware of, and complies with the obligation of
confidentiality of Party A in respect of the Confidential Information under this
Agreement as if the Recipient were a party to this Agreement.

4. EXCEPTIONS

     The provisions of Article 6 shall not apply to:

                                                                               5

<PAGE>

(1) Confidential Information that is or becomes generally available to the
public other than as a result of disclosure by or at the direction of Party A or
any of the Recipients in violation of this Agreement;

(2) disclosure by Party A to the extent required under any applicable laws,
regulations, requirements of any regulatory authority or any applicable rules of
any stock exchange; provided that such disclosure shall be limited merely to the
extent required by applicable laws or regulations and, to the extent
practicable, Party B shall be given an opportunity to review and comment on the
contents of the disclosure before it is made; and

(3) disclosure by Party A to the extent required by applicable laws or
governmental regulations or judicial or regulatory process or in connection with
any judicial, regulatory or arbitration process regarding any legal action, suit
or proceeding arising out of or relating to this Agreement; provided that such
disclosure shall be limited merely to the extent required by applicable laws or
regulations and, to the extent practicable, Party B shall be given an
opportunity to review and comment on the contents of the disclosure before it is
made.

ARTICLE 7 REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

1. Party B represents, warrants and covenants to Party A (such representations,
warranties and covenants shall become effective from the Effective Date of this
Agreement) that:

(1) Party B shall use its expertise and resources in strategic consulting with
respect to the Business to organize and coordinate the Entrusted Matters and
shall set up working groups consisting of experienced personnel to provide
consulting services to Party A;

(2) Party B shall, during the course of providing the consulting services
hereunder, act in due diligence and perform its obligations pursuant to
applicable laws, regulations and relevant administrative rules of the PRC as
well as the terms and conditions of this Agreement.

2. Party A represents and warrants to Party B (such representations and
warranties shall become effective from the Effective Date of this Agreement)
that:

(1) The obligations of Party A under this Agreement shall be legal and binding
on Party A. Party A's performance of its obligations hereunder shall neither
conflict with any of its obligations under any other agreement or document, nor
contravene any applicable laws, regulations or administrative rules of the PRC;

                                                                               6

<PAGE>

(2) Any document and material provided by Party A to Party B under this
Agreement shall be authentic and accurate.

3. Upon the occurrence of an event which may make any representation, warranty
or covenant of a Party hereto under this Articles 5 become unauthentic or
inaccurate, such Party shall promptly inform the other Party thereof in written,
and, upon reasonable request of the other Party, take measures to remedy and
disclose details of such event.

4. The legal liabilities arising out of a breach of any of the representations,
warranties or covenants mentioned above shall not be affected upon the
completion of the Entrusted Matters hereunder.

5. No Party hereto shall assign any of its rights or obligations under this
Agreement to any third party.

ARTICLE 8 INDEMNIFICATION

     In the event that a Party fails to comply with any of its obligations
hereunder and such failure result in losses to the other Party, the defaulting
Party shall make full and effective compensation to the other Party; if the
failure makes it impossible to continue to perform this Agreement, the other
Party shall have the right to terminate this Agreement and the defaulting Party
itself shall bear its losses arising out of such termination.

ARTICLE 9 FORCE MAJEURE AND CHANGE OF CIRCUMSTANCES

     If, at any time before the completion of the Entrusted Matters, a
significant change or event in politics, economy, finance, law or otherwise
occurs, and such change or event has had or may have a material adverse effect
to the performance of the Entrusted Matters, the Parties may consult with each
other to suspend or terminate this Agreement and neither Party shall assume any
defaulting liability to the other Party.

ARTICLE 10 TERMINATION

1. Each Party shall have the right to terminate this Agreement by giving the
other Party a notice in writing if:

(1) The other Party breaches or fails to fulfill any obligations under this
Agreement; or

                                                                               7

<PAGE>

(2) Any representation, warranty or covenant made by the other Party hereunder
is materially unauthentic or misleading and therefore not fulfilled.

2. In the event that this Agreement is terminated pursuant to Section 1 of this
Article 10 or Article 9 hereof, the obligations of both Parties hereunder shall
be terminated immediately. Notwithstanding the forgoing sentence, any right or
claim having come into existence, or any liability arising out of the
representation, warranty, covenant or indemnification hereunder, shall remain
unaffected upon such termination.

ARTICLE 11 DISPUTE RESOLUTION

1. Any and all disputes, controversy or claim arising from or relating to this
Agreement or its interpretation, violation, termination or validity shall be
first settled through amicable negotiations between the Parties; such
negotiations shall commence on the date on which a Party issues a written notice
to the other Party requesting for such negotiations. If the dispute fails to be
settled within thirty (30) days of the issuance of the written notice, then,
upon the request of and notification by either Party to the other Party, such
dispute shall be submitted for arbitration.

2. The arbitration shall be conducted in Beijing by 3 arbitrators of the China
International Economic and Trade Arbitration Commission Beijing Commission in
accordance with such Commission's Arbitration Rules then in effect.

3. The arbitration award shall be final and binding on the Parties, and the
costs of the arbitration shall be borne by the losing Party, unless the
arbitration award stipulates otherwise.

ARTICLE 12 VARIATION AND SUPPLEMENT

Upon the effectiveness of this Agreement, both Parties hereto shall fulfill
their respective obligations hereunder. No variation of or supplement to this
Agreement shall be effective unless the Parties have agreed in writing and have
respectively obtained the required authorizations and approvals (including an
approval that Party B must obtain from the audit committee or other independent
institution, which has been established under the Sarbanes-Oxley Act and the
NASDAQ Rules, of the board of directors of Party B's overseas holding company,
ATA, Inc.). The duly signed variation and supplement to this Agreement shall
constitute the integral part of this Agreement and have the same legal effect.

ARTICLE 13 VALIDITY

                                                                               8

<PAGE>

     This Agreement shall become effective immediately after it is signed and
sealed by the legal representatives or the authorized representatives of both
Parties, and shall supersede all the relevant agreements and documents
previously signed by the Parties on the subject matter upon the effectiveness of
this Agreement.

     The term of this Agreement shall be twenty (20) years, which will be
automatically renewed for another one (1) year upon expiry of each term unless
Party B notifies Party A in written of its intention not to renew thirty (30)
days before the current term expires.

ARTICLE 14 COUNTERPARTS

     This Agreement is executed in two (2) counterparts. Each Party shall hold
one counterpart, and both counterparts shall have the same legal effect.

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be executed by
their respective duly authorized signatories as of the day and year first
written above.

                  [REMAINDER OF PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK]

                                                                               9

<PAGE>

(Execution Page Only)

PARTY A: ATA Online (Beijing) Education Technology Limited

Authorized representative: (COMPANY SEAL)

PARTY B: ATA Learning (Beijing), Inc.

Authorized representative: (COMPANY SEAL)

                                                                              10

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00135-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00135-of-00352.parquet"}]]