Document:

English Translation of Exclusive Technology Consulting and Service Agreement

 Exhibit 10.5 
 English Translation 
 CGEN Digital Technology (Shanghai) Co., Ltd. AND CGEN Digital 

Media Network Co., Ltd. 
 Exclusive Technical Consulting and Service Agreement 

 This Exclusive Technical Consulting and Service Agreement (“this Agreement”) is made by the two parties below:

 CGEN Digital Technology (Shanghai) Co., Ltd., a wholly foreign-owned limited liability company incorporated and validly existing under the laws of
the People’s Republic of China (“China”), hereinafter referred to as “Party A”; and 
 CGEN Digital Media Network Co., Ltd.,
a limited liability company incorporated and validly existing under Chinese laws, hereinafter referred to as “Party B”. 
 WHEREAS: 
 1) Party A is mainly specialized in the development, sales and related commercial, technical and customer services of digital media applied technologies as well as
computer software and hardware and has rich experience, expertise and resources in the R & D of digital media applied technologies and computer software and hardware, market development and customer support of related services, technical
consulting services, etc. 
 (2) Party B is mainly specialized in cultural media and advertising services and hopes to further develop the businesses as may
be included in its business scope from time to time (hereinafter referred to as “Party B’s Businesses”) by cooperating with Party A. 
 NOW,
THEREFORE, in consideration of the premises and mutual covenants contained herein, both parties, through friendly negotiations and abiding by the principle of equality and mutual benefit, hereby agree as follows: 
 Article 1 Technical Consultancy and Services 
 1.1 Both parties agree
that subject to the conditions of this Agreement, Party B will appoint Party A to provide the services as set forth in Annex 1 to it on an exclusive basis. 
 1.2 Party B shall actively assist Party A in fulfilling the said work, including, but not limited to, providing related data, technical requirements and instructions, etc. 
 1.3 The valid term of this Agreement is five years. Before this Agreement expires, both parties shall extend the term of this Agreement if so requested by Party A and sign another exclusive technical consulting and
service agreement. 
 1.4 Party A is the exclusive provider providing the technical consulting and service contents under this Agreement to Party B. Except
with Party A’s prior written consent, Party B shall not accept all or part of the technical consulting and service contents under this Agreement from any third party. 
 Article 2 Service Fee 
 2.1 Both parties agree that as a consideration for the technical consultancy and technical
services rendered by Party A to Party B under Article 1.1 hereof, Party B shall timely pay Party A the reasonable service fee in the amount as is reasonably determined from time to time by Party A’s board of directors. The amount of service fee
shall be determined on the basis of the following factors: 
 (a) The technical difficulty and complexity of services; 

 (b) The time spent by Party A’s employees on consultancy and services; 
 (c) The specifics and commercial value of services; and 
 (d) The market
reference price of the same type of services. 
 2.2 The said service fee shall be paid on a quarterly basis. Party B shall, within fifteen workdays after
any next quarter commences, pay the service fee of previous quarter to the bank account as designated by Party A according to the received bill. After remittance, Party B shall fax or mail the copy of remittance voucher to Party A. 
 2.3 If Party A is of the opinion that the service pricing mechanism as set out in this Article becomes inappropriate for whatsoever reason and needs to be adjusted,
Party B shall, within seven workdays after receiving the written request about fee adjustment from Party A, negotiate with Party A actively and in good faith so as to determine the new fee standard or mechanism. 
 Article 3 Confidentiality 
 3.1 Any and all rights, titles, interests
and intellectual property rights arising from the performance of this Agreement, including, but not limited to, software copyright, patent right, technical secrets, business secrets, etc, shall belong solely and exclusively to Party A. 

3.2 Party B shall make appropriate and reasonable efforts to keep confidential all or part of Party A’s information that is marked as “confidential” or
to Party B’s knowledge, is of a confidential nature (hereinafter referred to as “Confidential Information”). Without Party A’s written consent, Party B shall not disclose, give or transfer the Confidential Information to any
third party. Once this Agreement is terminated, Party B shall return all documents, materials or software containing the Confidential Information to Party A or destroy them according to Party A’s requirements, delete any Confidential
Information from all memory devices concerned and cease to use such Confidential Information. Party B shall cause its employees, agents or consultants to be bound by these obligations. 
 3.3 Both parties agree that this confidentiality article shall survive the change, cancellation or termination of this Agreement, unless otherwise terminated by both parties in writing. 
 3.4 Party B undertakes that if it violates the foregoing provisions, it will compensate the losses thus incurred to Party A. 
 Article 4 Liability for Breach of Contract 
 4.1 Where Party B fails
to pay service fee to Party A at the time as specified in this Agreement, it shall pay liquidated damages to Party A. if such failure lasts for ten workdays or longer, Party A may, to the extent being permitted by related laws, exercise all its
rights under the equity pledge agreement signed between Party A and Party B. 
 4.2 In the event that Party A fails to perform this Agreement pursuant to the
provisions of this Agreement, Party A shall compensate the losses thus incurred to Party B. 
 Article 5 Force Majeure 
 5.1 Force majeure as mentioned herein refers to war, fire, earthquake, flood and other natural disasters, or any event which is unforeseeable and unavoidable when both
parties sign this Agreement. 

 5.2 Should either party be prevented from or delayed in performing all or part of its obligations under this Agreement
owing to force majeure, it shall be exempt from the Liability for Breach of Contract arising therefrom, but it shall continue to perform this Agreement after the influence of force majeure is removed. If the influence of force majeure makes it
impossible to perform this Agreement, both parties may terminate this Agreement and negotiate for a resolution. 
 Article 6 Change, Cancellation and
Termination of Agreement 
 6.1 Any valid change of this Agreement shall be made by a written instrument signed by both parties. 
 6.2 Should either party fail to perform this Agreement within the agreed-upon term and remain so within thirty days thereafter, the other party shall be entitled to
terminate this Agreement upon giving a notice to defaulting party. Notice of termination shall take effect as of the date of arrival. 
 6.3 Within the valid
term of this Agreement, where either party files any bankruptcy petition or a bankruptcy petition is filed by any third person against it, or it is involved in bankruptcy liquidation proceedings or it is prohibited from business operations by any
supervisory government department or it is bereft of its status of a legal person or other capacity as a subject of law for other reason, the other party shall be entitled to terminate this Agreement. Notice of termination shall take effect as of
the date of arrival. 
 6.4 The change and termination of this Agreement shall not influence either party’s right of claim. Where the change and
termination of this Agreement causes losses to either party, the faulty party shall be liable for compensation except for the portion that can be exempted in accordance with laws. 
 Article 7 Applicable Law and Resolution of Disputes 
 7.1 The formation, validity, interpretation, performance,
amendment and termination of and resolution of disputes in connection with this Agreement shall be governed by Chinese laws. 
 7.2 Any dispute arising from
or out of the performance of or in connection with this Agreement shall be resolved by both parties through friendly negotiations. In case no resolution can be reached by both parties through negotiations, such dispute shall be referred to China
International Economic and Trade Arbitration Commission Shanghai Sub-commission (“CIETAC”) for arbitration in accordance with CIETAC’s arbitration rules then in effect. The language of arbitration proceedings shall be Chinese. The
arbitral award shall be final and binding upon both parties. Arbitration expenses shall be borne by the losing party. 
 Article 8 Miscellaneous

 8.1 This Agreement shall go into effect as of the date when it is signed and sealed by both parties. 
 8.2 After this Agreement becomes effective and is performed, both parties may execute a supplementary agreement with respect to anything not covered herein or the new
situation occurring during the performance of this Agreement. Such supplementary agreement shall form an integral part of this Agreement. 
 8.3 This
Agreement is executed in two originals, with each party holding one original. Both originals shall have the same legal effect. 

 8.4 Any notice given by both parties in order to perform their respective rights and obligations under this Agreement
shall be in writing and sent to the addresses of both parties as stated in the first page of this Agreement or such other addresses as may be notified from time to time by both parties in written form (including fax and telex). Such notice shall be
deemed to be served on the recipient: if by hand delivery, at the time of service; if by telex and fax, at the time of sending (if date of service is not a business day or service is after business hours, next business day is date of service).

 8.5 This Agreement shall bind upon both parties and their respective successors and permitted assigns. Without the prior written consent of the other
party, neither party shall transfer any of its rights or obligations under this Agreement. 
 IN WITNESS WHEREOF, both parties hereto have executed this
Agreement in Shanghai as of the date below. 
 Party A: CGEN Digital Technology (Shanghai) Co., Ltd. 
 (Common seal) 
 Authorized representative: (Signature): 
 Party B: CGEN Digital Media Network Co., Ltd. 
 (Common seal)

 Authorized representative: (Signature): 
 Date:
January 16, 2006 

 Annex 1 
 Technical Consulting and Service Contents 
 To the extent being permitted by related laws, the exclusive technical
consulting and service contents to be provided by Party A to Party B will mainly include: 
 1 Timely provide technical consulting opinions on the technical
questions regarding Party B’s Businesses as may be raised by Party B from time to time; 
 2 Be responsible for the ongoing maintenance, monitoring,
debugging and troubleshooting of the project equipment and computer network equipment regarding Party B’s Businesses; 
 3 Based on Party B’s
requests those are made from time to time, make related investigations and acquire relevant data and materials concerning Party B’s technical problems and requirements during business operations, provide the investigation findings and reports
within the time limit required by Party B and also render to Party B (such as, but not limited to) the technical design, schemes, drawings, data, parameters, standards, computer software, programs, databases, technical research results of the same
type, reports and materials in connection with technical problems; 
 4 Provide other related technical support, training, consultancy and services for Party
B according to the provisions of this Agreement; 
 5 With regard to the matters requiring Party A to provide technical licenses during Party B’s
business operations, provide such technical licenses to Party B; 
 6 Based on Party B’s requirements regarding market development and marketing,
provide related market information, industry information, customer information and technical information to Party B; 
 7 Provide the arrangement, analysis
and processing services of the information as mentioned in Item 6 above for Party B; 
 8 Make project feasibility study for Party B and furnish
preliminary feasibility study reports and related market consulting services to Party B; 
 9 Provide support and services for the preparation of Party
B’s market development and marketing strategies and schemes.English Translation of Call Option Agreement dated as of January 16, 2006

 Exhibit 10.6 
 English Translation 
 Call Option Agreement 
 THIS CALL OPTION AGREEMENT (hereinafter referred to as “this Agreement”) made by and among the parties below (hereinafter referred to as “the
Parties”) in Shanghai, China on January 16, 2006: 
 CGEN Digital Technology (Shanghai) Co., Ltd. (hereinafter referred to as “CGEN
Digital”) 
 CGEN Digital Media Network Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Shanghai Company”) 
 Gao Weiming 
 Chinese ID card number: 310103730527282 (hereinafter
referred to as “Shareholder A”) 
 Cao Xiaofeng 
 Chinese ID card number: 310112197008270052 (hereinafter referred to as “Shareholder B”) 
 Yao Fang 
 Chinese ID card number: 310221670521081 (hereinafter referred to as “Shareholder C”) 
 Tian Guanyong 
 Chinese ID card number: 133031651224065 (hereinafter referred to as “Shareholder D”)

 Zhu Haiguang 
 Chinese ID card number:
410423197106070010 (hereinafter referred to as “Shareholder E”) 
 (Shareholder A, Shareholder B, Shareholder C, Shareholder D and Shareholder E,
including their respective successors and legal assigns, are hereinafter individually referred to as “a Shanghai Company shareholder” and collectively referred to as “Shanghai Company shareholders”.) 
 WHEREAS: 
 (1) Shareholder A, Shareholder B, Shareholder C, Shareholder D and
Shareholder E hold the 49.5%, 18%, 13.5%, 10% and 9% equities of Shanghai Company respectively; 

 (2) CGEN Digital is an important partner of Shanghai Company; and 
 (3) Shanghai Company shareholders intend to grant to CGEN Digital the exclusive option to purchase all or part of the equities/assets of Shanghai Company shareholder or
shareholders in Shanghai Company at any time on the basis of complying with Chinese legal requirements. 
 Pursuant to the relevant laws and regulations of
the People’s Republic of China, the Parties, abiding by the principles of sincere cooperation, equality, mutual benefit and common development and through friendly negotiations, hereby agree as follows: 
 Article 1 Definitions 
 In this Agreement, the
following terms shall have the following meanings: 
 1.1 “Agreement” means this Agreement, along with its annexes attached hereto and the written
amendments to this Agreement as may be signed by the Parties from time to time. 
 1.2 “China” means the People’s Republic of China, and for
the purpose of this Agreement, excludes Hong Kong, Taiwan and Macao. 
 1.3 “Date” means the year, month and date. The terms “within...
(figure)” and “no later than... (figure)” in this Agreement shall include these figures. 
 Article 2 Granting and
Exercise of Call Option 
 2.1 The Parties agree that CGEN Digital has the exclusive option to purchase all or part of the equities of Shanghai Company
shareholders in Shanghai Company at any time according to the provisions of this Agreement, or all or part of the assets owned by Shanghai Company. This option may be exercised by CGEN Digital or the other qualified entity designated by CGEN
Digital. This option is granted to CGEN Digital once this Agreement is signed by the Parties and such granting shall not be revoked within the valid term of this Agreement once it is made. 
 2.2 The call option shall be exercised only when the following conditions are fulfilled: the holding by CGEN Digital (or by the other qualified entity designated by CGEN
Digital) of Shanghai Company’s equity or assets does not violate any applicable Chinese laws and regulations. 
 2.3 In order to exercise call option,
CGEN Digital shall give a written notice (“Exercise Notice”) to Shanghai Company and Shanghai Company shareholders, indicating its intention of exercising call option according to the provisions of this Agreement as well as the quantity of
the equity or assets of Shanghai Company to be purchased. 
 2.4 Within thirty (30) days after receiving the Exercise Notice, Shanghai Company
shareholders or Shanghai Company (as the case may be) shall sign the equity/asset transfer contract consistent with the Exercise Notice with CGEN Digital or the qualified entity designated by CGEN Digital, along with the other necessary documents
relating to transfer (collectively “Transfer Documents”). 

 2.5 To the extent permitted by law, when CGEN Digital decides to exercise call option, Shanghai Company and Shanghai
Company shareholders shall unconditionally assist CGEN Digital in handling all government approval, license, registration, filing and other procedures necessary for the transfer. 
 2.6 Each Shanghai Company shareholder hereby severally and jointly, irrevocably and unconditionally agrees to the granting by other existing shareholders of the said call option to CGEN Digital. When CGEN Digital
exercises call option pursuant to the provisions of this Agreement, each Shanghai Company shareholder will unconditionally waive his/her preemptive right as a shareholder of Shanghai Company. 
 Article 3 Exercise Price 
 Unless evaluation is required by related law, the purchase price of
all purchased equity or assets of Shanghai Company shall be: (1) RMB 10,000; or (2) the lowest price permitted by related law, whichever is higher. Where CGEN Digital opts to purchase part of equity or assets of Shanghai Company, the
exercise price shall be adjusted on the basis of the ratio of proposed equity or assets to all the equity or assets of Shanghai Company. When CGEN Digital exercises call option, this exercise price shall be paid by CGEN Digital at one time to
Shanghai Company shareholders (in case of equity purchase), Shanghai Company (in case of asset purchase) or the other parties designated by them (depending on equity or asset purchase). 
 Article 4 Representations and Warranties 
 4.1 Each party hereby represents and warrants to the
other parties that: 
 (1) The party has the full right, capacity and authority necessary to execute this Agreement and perform all the obligations and
liabilities under this Agreement; 
 (2) The execution or performance of this Agreement does not violate any significant contract or agreement which binds
upon the party or the party’s assets. 
 4.2 Shanghai Company and Shanghai Company shareholders severally and jointly make the following further
representations and warranties to CGEN Digital: 
 (1) On the effective date of this Agreement, Shanghai Company shareholders lawfully own the equity of
Shanghai Company and have the complete and valid right of disposal over such equity (except the limitations under Chinese laws and regulations). Shanghai Company’s equity owned by Shanghai Company shareholders is free and clear of any mortgage,
pledge, security or other third-party interests or third-party recourse. 

 (2) Within the valid term of this Agreement, except with CGEN Digital’s written consent, Shanghai Company
shareholders shall not transfer their equities in Shanghai Company to any third party. 
 (3) Within the valid term of this Agreement, Shanghai
Company’s business activities will comply with all applicable Chinese laws, regulations, decrees and administrative rules and not violate above requirements, which have a material adverse influence upon Shanghai Company’s business
activities or assets. 
 (4) Before CGEN Digital (or the qualified entity designated by it) exercises call option and obtains all Shanghai Company’s
equity or assets, Shanghai Company shall not: 
 (a) sell, transfer, mortgage, lease, hold in trust or otherwise dispose of the lawful or beneficial interests
of any of its assets, businesses or income or allow them to be created with any other security interest (except those occurring in its normal or ongoing course of business or disclosed to CGEN Digital and consented to by CGEN Digital in writing);

 (b) engage in any transaction that will materially influence its assets, liabilities, operations, equity and other lawful rights (except those occurring
in its normal or ongoing course of business or disclosed to CGEN Digital and consented to by CGEN Digital in writing); 
 (c) distribute dividends to its
shareholders in any form (unless unanimously approved by Shanghai Company shareholders by voting pursuant to Article 5.1 in this Agreement). 
 (5) Before
CGEN Digital (or the qualified entity designated by it) exercises call option and obtains all Shanghai Company’s equity or assets, Shanghai Company shareholders shall not jointly or severally: 
 (a) make supplements, modifications or amendments to Shanghai Company’s articles of association in any form whatsoever, which will materially influence Shanghai
Company’s assets, liabilities, operations, equity and other lawful rights (except pro-rata capital increases to meet legal requirements); 
 (b) cause
Shanghai Company to be engaged in any transaction that will materially influence Shanghai Company’s assets, liabilities, operations, equity and other lawful rights (except those occurring in its normal or ongoing course of business or disclosed
to CGEN Digital and consented to by CGEN Digital in writing); 
 (c) cause shareholders’ meeting or board of directors of Shanghai Company to adopt the
resolution on dividend distribution. 
 (6) Within the valid term of this Agreement, unless otherwise specified herein or consented to by CGEN Digital in
writing, Shanghai Company shareholders will jointly and severally cause Shanghai Company to: 
 (a) based on good financial and commercial standards and
practices, maintain its existence, prudently and effectively deal with its businesses and affairs and make its best efforts to ensure that it continuously has the permits, licenses and approvals necessary for its business operations and that these
permits, licenses and approvals are not cancelled; 

 (b) maintain its tangible assets to be in a good working condition, except normal tear; 
 (c) without CGEN Digital’s prior written consent, not seek a settlement or waive or change its request or other rights in any lawsuit or arbitration in which
Shanghai Company is a party and object value exceeds RMB 1 million (inclusive); 
 (d) make its best efforts to keep its existing organization structure
and senior management personnel unchanged and continue to maintain its relations with customers so as to assure that equity or assets transfer under this Agreement has no material adverse influence on Shanghai Company’s goodwill and operations;

 (e) without CGEN Digital’s prior written consent, not provide loans to any party (except those occurring in its normal or ongoing course of business
or disclosed to CGEN Digital and consented to by CGEN Digital in writing); 
 (f) without CGEN Digital’s prior written consent, not make a merger with
any third party, acquire the assets or businesses of any third party or transfer its assets or other rights to any third party (except those occurring in its normal or ongoing course of business or disclosed to CGEN Digital and consented to by CGEN
Digital in writing); 
 (g) timely inform CGEN Digital in writing of any event, fact, condition, change or other situation that results in or may result in a
significant adverse change to Shanghai Company or causes Shanghai Company to violate the provisions of this Agreement; 
 (h) if CGEN Digital exercises call
option according to the provisions of this Agreement, make its best efforts to obtain all government approvals and other consents (if any) necessary for equity transfer as early as possible. 
 4.3 When a Shanghai Company shareholder is no longer a shareholder of Shanghai Company, it will cause its successor to accept the rights and obligations under this
Agreement in written form and above written rights and obligations shall have the same legal effect as those in this Agreement. 
 4.4 When Shanghai Company
needs funds for operation purpose, CGEN Digital will, or arrange related company to, provide funds to Shanghai Company in the manner permitted by the law. If Shanghai Company is unable to repay such funds owing to its losses, CGEN Digital agrees to,
or cause related company to, waive right of recourse to such funds. 
 Article 5 Other Provisions 
 Each party further agrees that: 
 5.1 After this Agreement is signed,
Shanghai Company shareholders (“Entrusting Person”) undertake to sign a power of attorney to authorize CGEN Digital or the 

 
persons designated by it (“Entrusted Person”) to exercise Shanghai Company shareholders’ rights (including voting powers) (as defined in
Article 5.3) as its authorized representative at the shareholders’ meeting of Shanghai Company. The scope, matters, term and other content of such authorization shall be acceptable to CGEN Digital. Entrusting Person will not withdraw its
entrustment to Entrusted Person. The precondition for granting the said authorization and entrustment to designated persons is that Entrusted Person is a Chinese citizens and CGEN Digital agrees to the said authorization and entrustment. Once CGEN
Digital gives a written notice about the replacement of Entrusted Person, Shanghai Company shareholders will immediately withdraw the entrustment and authorization granted to Entrusted Person and at the time of receiving the written notice from CGEN
Digital, designate the other Chinese citizens nominated by CGEN Digital to exercise the said rights at the shareholders’ meeting of Shanghai Company. Entrusted Person shall perform entrustment obligations in accordance with law within the scope
of said authorization in a prudent and diligent manner and indemnify Entrusting Person from and against the losses and damages as may arise from authorization and entrustment (except those caused due to the intentional act or gross negligence of
Entrusting Person). Otherwise, Entrusted Person shall undertake all legal and economic responsibilities to Entrusting Person and Shanghai Company in accordance with laws. This undertaking shall not be cancelled within the valid term of this
Agreement. 
 5.2 To the extent permitted by applicable laws, Shanghai Company shareholders will extend Shanghai Company’s duration depending on CGEN
Digital’s approved duration so as to be consistent with CGEN Digital’s duration. 
 5.3 Right granting 
 Subject to applicable laws, Entrusting Person hereby irrevocably authorizes Entrusted Person to exercise the following rights within the valid term of this Agreement:

 (1) On its behalf, exercise all its shareholder voting powers as specified by laws and articles of association at the shareholders’ meeting of
Shanghai Company (including, but not limited to, sell or transfer all or part of its equity in Shanghai Company); nominate and appoint the directors, general manager, etc of Shanghai Company as its authorized representative at the shareholders’
meeting of Shanghai Company; 
 (2) Appoint and replace the legal representative, secretary and directors of Shanghai Company; and 
 (3) Change the authorized signatory of Shanghai Company with the bank to a person designated by Entrusted Person and notified to Shanghai Company. 
 Entrusting Person hereby irrevocably agrees that within the valid term of this Agreement, CGEN Digital has the right to select qualified persons outside CGEN Digital to
exercise the said rights. 

 5.4 Right acceptance 
 CGEN
Digital agrees to accept (and represent Entrusted Person to accept) the said rights and exercise the said rights. 
 5.5 Right transfer 
 Entrusting Person hereby agrees that Entrusted Person may itself transfer the said rights to any third party. Such transfer does not require the further consent of any
Entrusting Person, but Entrusted Person shall inform Entrusting Person within three working days after such transfer. 
 Article 6
Confidentiality 
 Each party hereto shall keep the contents of this Agreement confidential and without the prior consent of the other parties, not
disclose to any other person or release the contents of this Agreement, provided, however, that this obligation does not apply to any information which is: (i) disclosed under requirement of relevant laws or the rules of any stock exchange;
(ii) already publicly available other than through the fault of the recipient; (iii) disclosed to one party’s shareholder, legal adviser, accountant, financial consultant or other professional consultant; 
 or (iv) disclosed to the potential buyer of equity/assets of one party or its shareholder or other investors, debt or equity financier, which shall make the
appropriate confidentiality undertakings (also subject to CGEN Digital’s consent if transferor is not CGEN Digital). 
 Article 7
Applicable Law and Liability for Breach of Contract 
 The formation, validity, interpretation, execution and settlement of disputes in connection with
this Agreement shall be governed by the laws of the People’s Republic of China. 
 If any of the Parties violates the provisions of this Agreement and
fails to fully perform this Agreement, or makes any false representation or warranty in this Agreement, or conceals or omits any significant fact, or does not perform any of its warranties, it shall be deemed to Breach of Contract under this
Agreement. The defaulting party shall undertake the corresponding Liability for Breach of Contract in accordance with laws. 
 Article 8
Settlement of Disputes 
 8.1 Any dispute arising from or out of the performance of this Agreement shall be settled by the Parties through friendly
negotiations. In case no settlement can be reached, such dispute may be submitted for arbitration. 

 8.2 The dispute will be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission Shanghai
Sub-commission (“CIETAC”) for arbitration in Shanghai in accordance with CIETAC’s arbitration rules then in effect. 
 8.3 The arbitral award
shall be final and binding upon the Parties hereto. Arbitration costs (including, but not limited to, arbitration expenses and lawyer’s fee) shall be borne by the losing party, unless otherwise specified in the award. 
 Article 9 Effectiveness 
 This Agreement shall go into
effect after it is signed by the Parties until all the Parties agree to terminate this Agreement. 
 Notwithstanding the foregoing provision, CGEN Digital
may terminate this Agreement by giving a prior 30 days notice to the other parties. No other party may terminate this Agreement unilaterally if the Parties do not reach a mutual agreement through negotiations. 
 Article 10 Amendments 
 The Parties shall perform all
the provisions of this Agreement once it becomes effective. Any amendment to this Agreement shall be subject to a mutual agreement reached by the Parties through negotiations and made by a written instrument signed by the Parties after obtaining
their respective necessary authorizations and approvals. 
 Article 11 Counterparts 
 This Agreement is executed in five originals, with each of CGEN Digital, Shanghai Company and Shanghai Company shareholders holding one original. 
 Article 12 Supplementary Provisions 
 12.1 Shanghai
Company shareholders shall undertake the joint and several obligations, undertakings and responsibilities towards CGEN Digital under this Agreement, and assume the joint responsibilities among themselves. As far as CGEN Digital is concerned, the
breach by any Shanghai Company shareholder shall constitute a breach by the other shareholders of Shanghai Company. 
 12.2 The headings in this Agreement
are inserted for convenience of reference only and shall not affect the contents and interpretation of the main body of this Agreement. 
 12.3 In case of
anything not covered herein, the Parties may sign a supplementary agreement in accordance with laws, which is annexed to and forms an integral part of this Agreement. 

 (No text below) 

 IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement in Shanghai as of the date first above written.

 CGEN Digital Technology (Shanghai) Co., Ltd. 
 (Common
seal) Authorized 
 representative: (Signature): /s/ 
 CGEN
Digital Media Network Co., Ltd. 
 (Common seal) Authorized 
 representative: (Signature): /s/ 
 Gao Weiming 
 Chinese ID card number: 310103730527282 
 (Signature): /s/ 
 Cao Xiaofeng 
 Chinese ID card number: 310112197008270052 
 (Signature): /s/ 
 Yao Fang 
 Chinese ID card number: 310221670521081 
 (Signature): /s/ 
 Tian Guanyong 
 Chinese ID card number: 133031651224065 
 (Signature): /s/ 
 Zhu Haiguang 
 Chinese ID
card number: 410423197106070010 
 (Signature): /s/

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00132-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00132-of-00352.parquet"}]]