Document:

Translation of Supply Contract for Industrial and Mineral Products

 Exhibit 10.40 

Supply Contract for Industrial and Mineral Products 

 

	
	Contract No.: C1005-3475
	Place of Signing: Zhongshan
	Date of Signing:
April 27th, 2010

Supplier: Guangdong Mingyang Longyuan Power & Electronic Co., Ltd. 

Purchaser: Guangdong Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd. 

ARTICLE 1 Product Name, Specification, Quantity and Price: 
  

													
	    No.  	  	Product Name	  	Specification	  	Quantity	  	Unit Price (Incl. 17%
Tax)	  	Total (Yuan)	  	
Material

Code

	1	  	High Voltage Frequency         Conversion Speed
        Regulating Device	  	MLVERT-D06/5000.B 	  	1	  	1,490,000	  	1,490,000	  	 
	Aggregate	  	 RMB one million four hundred
and ninety thousand only (in words)
 ¥1,490,000 (in figure)

ARTICLE 2 
 Technical Standards for
Quality and Process: subject to those nationally required. 
 Technical Requirements: subject to the Technical Agreement entered into between
the two Parties. 
 ARTICLE 3 

Place of Delivery: Zhongshan Facility of Guangdong Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd. 

Address: Mingyang Industrial Park, Jianye Road, National Hi-tech Industrial Park, Zhongshan, Guangdong 

Contact Person: DENG Yongming 15016171443 

ARTICLE 4 
 Time of
Delivery: Prior to June 20th, 2010 

ARTICLE 5 
 Means and Expenses of
Transportation: The products shall be delivered to the appointed warehouse of the Purchaser, and the expenses thus incurred shall be borne by the Supplier. 

ARTICLE 6 
 Packaging Standard, supply
and recycle of packing material: the supplier shall provide its standard protective packaging. 
 ARTICLE 7 

Acceptance Standard and means, period to raise objections: subject to the standards of Standard products. 

 ARTICLE 8 

Payment Term and Time: by bank acceptance. The purchaser will advance 30% of the total contract price to the Supplier, another 65% will be paid upon
acceptance of installation and commissioning, and the remaining 5% warranty payment shall be paid within one (1) month upon acceptance of warranty period (warranty period is 24 months). 

ARTICLE 9 
 Breach of Contract: Governed
by Contract Law 
 ARTICLE 10 

Dispute Resolutions: Negotiation and Arbitration. 

ARTICLE 11 
 Confidential and Quality
Clauses: Governed by the Confidential Agreement signed by both Parties. 
 ARTICLE 12 

Effective time and term of Contract: This Contract takes effect upon the signature and seals by both Parties; the term shall be two years after delivery.

 ARTICLE 13 
 Miscellaneous: A
delivery form shall be issued when delivering, which shall state the contract No. of the purchaser, products and specifications and material codes. 
  

					
	Supplier	 	Purchaser	 	  
	 Company:
Guangdong Mingyang
 Longyuan Power & Electronic Co., Ltd.

Address: Daling Administration area,
National Hi-Tech Industrial

Development Zone
 Zhongshan, Guangdong

 
 Contact person:

Tel: 0760 28138139
 Fax: 0760 28138026

State Tax No.: 442000768446341
 Bank: Industrial
and Commercial Bank
 of China, Zhangjiabian Branch

Account No.: 2011021719024886888
 Zip code:
528437
	 	 Company: Guangdong
Mingyang
 Wind Power Technology Co., Ltd.

Address: Jianye Road, Mingyang Industry Park

National Hi-Tech Industrial
 Development Zone

 Zhongshan, Guangdong
  

Contact person:
 Tel: 0760 88587877

Fax: 0760 88588305
 State Tax No.:
442000789438199
 Bank: Agricultural Bank of China,
National Hi-Tech Industrial

Development Zone Branch,
 Zhongshan

Account No.:44319101040008866
 Zip code: 528437

	 	 Opinion
of the
 Authentication
 (Notary
)authority:
  
 Seal of the

Authentication
 (Notary )authority:

 
 Note: the principle of

free will shall be
 practiced except
as
 otherwise stipulated by
 the State.Translation of Equity Interest Transfer Agreement dated in July 2008

 Exhibit 10.41 

Equity Transfer Agreement 

Transferor: Guangdong Mingyang Wind Power Technology Company Ltd. 

Transferee: Wang Xian 
 Upon
negotiation, both parties hereby enter into the following equity transfer agreement: 
 1. The Transferor agrees to transfer to
the Transferee an equity of 10% (equal to 2 million yuan) of the registered capital of Tianjin Mingyang New Energy Investment Co., Ltd., in which the Transferor holds 100% equity (totaling 20 million yuan). 

2. The Transferee agrees to accept from the Transferor the equity of 10% (equal to 2 million yuan) of the registered capital of
Tianjin Mingyang New Energy Investment Co., Ltd., in which the Transferor holds 100% equity (totaling 20 million yuan). 

3. Once the transfer is completed, the Transferee shall bear limited liabilities and debts in proportion to the equity transferred to him
in Tianjin Mingyang New Energy Investment Co., Ltd. 
 Signature (or seal) of the Transferor: 

(seal of Guangdong Mingyang Wind Power Technology Company Ltd.) 

Date: July 28, 2008 

Signature (or seal) of the Transferee: (Wang Xian) 

Date: July 28, 2008Translation of Share Transfer Agreement dated in April 2010

 Exhibit 10.42 

Supplementary Agreement on Equity Investment in Jilin Mingyang Datong 

Party A: Guangdong Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd. 

Party B: Jilin Datong Group Co., Ltd. 

Party A and Party B have indicated in the Cooperation Agreement for Wind Power Equipment Manufacturing Industry between Guangdong
Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd. and Jilin Datong Group Co., Ltd. signed on April 27, 2008 that Party A shall cooperate with Party B to set up “Jilin Mingyang Datong Wind Power Technology Co., Ltd.” with a registered capital
of RMB 100 million, in which, Party A contributes intangible assets of RMB 60 million and monetary fund of RMB 20 million, and Party B contributes land and monetary fund. 

Through friendly negotiations, their contributions to the registered capital of Jilin Mingyang Datong Wind Power Technology Co., Ltd. are
adjusted as follows: 
 I. The registered capital of Jilin Mingyang Datong Wind Power Technology Co., Ltd. shall be RMB 25
million. Party A contributes monetary fund of RMB 20 million, accounting for 80% equity; and Party B contributes land and monetary fund of RMB 20 million, accounting for 20% equity, in which, RMB 5 million is its registered capital
and RMB 15 million is capital reserve. 
 II. Party A contributes monetary fund of RMB 20 million which has been
examined and verified by Reanda Certified Public Accountants Co., Ltd Branch of Jilin on May 9, 2008. 
 III. Party B
contributes two lands and monetary fund. The first land covers an area of 28,408.63 square meters, with the Land Certificate Number: GuoYong (2008) No. 220204006645. Its unit price is RMB 160 per square meter, and the amount is RMB
4,545,380.8. And the second land covers an area of 19,511.70 square meters, with the Land Certificate Number: GuoYong (2008) 220204007351. Its price is RMB 3,124,212. So the total amount of the abovementioned two lands is RMB 7,669,592.8, which
has been used for handling the Land Certificate in the name of “Jilin Mingyang Datong Wind Power Technology Co., Ltd.” as a part of contribution of Party B. But the residual RMB 12,330,407.2 shall be contributed by Party B within 3 months
from the day on which this Agreement is reached. 
 IV. If Party B can not complete its investment within the specified time,
both parties will accordingly adjust the proportion of Party B to the registered capital of Jilin Mingyang Datong Wind Power Technology Co., Ltd. according to the proportion of Party B’s actual capital contribution to the total capital
contribution. 
 V. This Agreement is made in octuplicate, each party holding four copies respectively. Furthermore, this
Agreement will come into effect upon the seals of both parties and the signatures of their legal representatives. 
 Party A: Guangdong Mingyang
Wind Power Technology Co., Ltd. (seal) 
 Legal Representative: (signature) 

Date:     MM     DD     YY 

Party B: Jilin Datong Group Co., Ltd. (seal) 

Legal Representative: (signature) 

Date:     MM     DD     YYTranslation of Loan Agreements

 Exhibit 10.43 

Loan Agreements 
 Party
A: Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd. 
 Party B: Tianjin Mingyang New Energy Investment Co., Ltd. 

On the principle of mutual benefit and paid use of capital, both parties reach an agreement as follows through negotiation: 

I. Party B agrees to lend capital to Party B for paid use; 

II. Party A agrees to pay capital use fee to Party B in accordance with annual interest rate of banks in the corresponding period on a monthly basis.

 III. As at March 2009, Party A shall pay capital use fee totaling to RMB 911250, indicated as following table. 

 

											
	Period of use	 	Used amount	 	 Annual

interest rate
	 	 Monthly

interest rate
	 	Length of use	 	Use fee
	July to December 2008	 	18000000.00	 	7.47%	 	0.62%	 	6 months	 	672300.00
	January to March 2009	 	18000000.00	 	5.31%	 	0.44%	 	3 months	 	238950.00
	 	 	 	 	 	 
	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	 	 	 	 	 	 
	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 	 
	In total	 	 	 	 	 	 	 	 	 	911250.00

This agreement is executed in duplicated with each party holding one copy. This agreement shall take effect after both parties sign names and affix
seals. 
  

			
	Party A: Mingyang Wind Power Technology Co., Ltd.	 	Party B: Tianjin Mingyang New Energy Investment Co., Ltd.

	Representative signature:	 	Representative signature:
	 	 	April 11, 2009Translation of Guarantee Agreement dated in January 2010

 Exhibit 10.44 

Maximum Guarantee Contract – Mingyang Wind Power (in quadruplicate) 

 
 Maximum Guarantee Contract 

 No.: GBZ476440120090495 

Guarantor: Guangdong Mingyang Wind Power Industrial Group Co., Ltd.  

Business License No.: 442000000001340 

Legal Representative / Principal: ZHANG Zhuanwei 

Address: Wuxing Village, Torch High Technology Industry Development Zone, Zhongshan City P. C.: 528437 

Financial Institution of Deposit and Account No.: Bank of China Zhongshan Branch, 801857520608093001 

Tel.: 0760-85332537             Fax: 0760-853325387 

Creditor: Bank of China Limited Zhongshan Branch  

Legal Representative / Principal: XU Peijing 

Address: Zhongyin Building, No. 18,
3rd Zhongshan
Road             P. C.: 528437 

Tel.: 0760-88336688             Fax: 0760-88306960 

In order to ensure performance of the debt under the Master Contract prescribed in Article 1 of this Contract, the Guarantor is willing to provide
guarantee for the Creditor. Both parties have concluded and entered into this Contract through consultation on the basis of equality. Definitions of the terms and expressions under this Contract shall be determined in accordance with the Master
Contract, except otherwise stipulated in this Contract. 
 Article 1 Master Contract 

Master Contract of this Contract: 
 The
Credit Line Agreement concluded and to be concluded by and between the Creditor and the Debtor Zhongshan Mingyang Electrical Appliances Co., Ltd. and Guangdong Mingyang Longyuan Power & Electronic Co., Ltd. during the period
from January 11, 2007 to December 31, 2012, and the single agreement concluded and to be concluded pursuant to the Credit Line Agreement, and their revisions and supplementary provisions, as prescribed, shall be deemed as the Master
Contract of this Contract. 
 The loan contract, trade finance contract, letter of guarantee, treasury business and other giving credit contract
(hereinafter collectively referred to as the “Single Contract”) concluded and to be concluded by and between the Creditor and the Debtor Zhongshan Mingyang Electrical Appliances Co., Ltd. and Guangdong Mingyang Longyuan Power &
Electronic Co., Ltd. during the period from January 11, 2007 to December 31, 2012, and its revisions and supplementary provisions, as prescribed, shall be deemed as the Master Contract of this Contract. 

Article 2 Principal Creditor’s Right and Occurrence Period 

The creditor’s rights occurring under the Master Contract shall be deemed as the principal creditor’s right during the following periods,
except that otherwise determined or specified by law: 
 January1, 2007 to December 31, 2012 specified in Article 1 of this
Contract 
 Article 3 Highest Amount of Credit Guaranteed 

1. The highest principal balance of the credit guaranteed in this Contract is: 

Currency: RMB. 
  

 Page 1/5 

 Maximum Guarantee Contract – Mingyang Wind Power (in quadruplicate) 

 
  

 (In words): One hundred and eighty million Yuan only  

(In figures) 180,000,000.00 Yuan 
 2. If
it is determined as the principal creditor’s right guaranteed in this Contract on the date when the occurrence period of the principal creditor’s right determined in Article 2 of this Contract, the interests (including legal interest,
contract interest, compound interest and default interest) of the principle of the principal creditor’s right, penalty, damages, the expenses for realization of creditor’s right (including but not limited to legal cost, attorney fee,
notarial fee and execution fee), the loss caused to the Creditor due to the Debtor’s breach and other expenses payable, shall be deemed as the creditor’s right guaranteed, with the specific amount to be determined when it is cleared off.

 The sum of the amount of the creditor’s right determined in the preceding two paragraphs shall be the highest amount of credit
guaranteed under this Contract. 
 Article 4 Guarantee Approach 

The guarantee approach under this Contract adopts the following
1st item:
 
 1. Guarantee of joint and several liabilities 

2. General guarantee 
 Article 5 Occurrence of
Guarantee Liability 
 Where the Debtor fails to repay the Creditor on any normal repayment date or on any advance repayment date under the
Master Contract, the Creditor shall have the right to require the Guarantor to undertake the guarantee liability. 
 The normal repayment date
mentioned in the preceding paragraph refers to, as specified in the Master Contract, the repayment date of the principal, the interest payment date or the date that the Debtor shall pay the Creditor any funds as specified in the contract. The
advance repayment date mentioned in the preceding paragraph refers to the advance repayment date presented by the Debtor and agreed by the Creditor and the date that the Creditor requires the Debtor to recover the debt principal and interest and /
or any other funds in advance pursuant to the Contract. 
 In the event that the principal debt has security or guarantee for other things out
of this Contract, which has no effect on the Creditor to exercise any rights under this Contract, the Guarantor shall not defense the Creditor hereby. 

Article 6 Guaranty Period 
 The guaranty period
under this Contract shall be two (2) years from the date of expiration of the occurrence period of the principal creditor’s right determined in Article 2 of this Contract. 

During the guaranty period, the Creditor shall have the right to require the Guarantor to undertake guarantee liability for part or all, multiple of
single of the principal creditor’s right collectively or respectively. 
 Article 7 Limitation of Action for Guarantee Debt 

In the event the Creditor requires the Guarantor to undertake the guarantee liability prior to the date of the expiration of the guaranty period
specified in Article 6 of this Contract when the principal creditor’s right is not cleared off, under the guarantee of joint and several liabilities, the guarantee debt shall be calculated and the limitation of action shall be applicable as of
the date when the Creditor requires the Guarantor to undertake the guarantee liability. 
 In the event that the Creditor institutes a
proceeding or appeals to arbitration against the Debtor prior to the date of the expiration of the guaranty period specified in Article 6 of this Contract under general guarantee situations, the guarantee debt shall be calculated and the limitation
of action shall be applicable as of the effective date of the judgement or the arbitration award. 
 Article 8 Relationship between this
Contract and the Master Contract 
 Should the service life / business cooperation period of the credit line under the Credit Line Agreement
/ General Giving Credit Agreement contained in the Master Contract be extended, the Guarantor’s written consent shall be obtained in advance. 
  

 Page 2/5 

 Maximum Guarantee Contract – Mingyang Wind Power (in quadruplicate) 

 
  

 Without the Guarantor’s consent or refused by the Guarantor, the Guarantor shall undertake the
guarantee liability for the principal creditor’s right occurring during the service life / business cooperation period of the original credit line within the highest amount of credit guaranteed as specified in Article 3 of this Contract, and
the guaranty period shall remain the original period specified. 
 In case of change of other contents or items of the Credit Line Agreement
/ General Giving Credit Agreement, change of single agreement under the Agreement or change of single master contract, it is unnecessary to obtain the Guarantor’s consent, and the Guarantor shall undertake the guarantee liability for the
Master Contract changed within the highest amount of credit guaranteed as specified in Article 3 of this Contract. 
 Upon unanimity through
consultation between the Creditor and the Guarantor, the highest amount of credit guaranteed as specified in Article 3 of this Contract may be changed in written form. 

Where the Creditor entrusts Bank of China Limited or other institutions to perform all or part of the rights and obligations under the Master Contract or
transfers the principal creditor’s right to a third party, it is unnecessary to obtain consent from the Guarantor and the Guarantor’s guarantee liability shall not be reduced or exempted therefrom. 

Article 9 Declaration and Commitment 
 The
Guarantor hereby declares and commits: 
 1. The Guarantor has been duly registered and validly existing and has the full capacity for civil
conduct and behavioral competence to sign and perform this Contract; 
 2. The Guarantor has fully understood the contents of the Master
Contract. Conclusion and performance of this Contract is based on the Guarantor’s real intention. The Guarantor has obtained legitimate and effective authorization in accordance with this Articles of Association or the requirements of other
internal management files. 
 The Guarantor, if a company, shall ensure provision of the guarantee has been approved by the board of directors
or the shareholders’ committee, or the resolution of shareholders’ meeting in accordance with the Articles of Association. It there is limit under the Articles of Association for the total amount guaranteed and the amount of single item
guaranteed, the guarantee under this Contract does not exceed the stipulated limit. 
 Conclusion and performance of this Contract shall not
violate any contract, agreement or other legal documents which are binding upon the Guarantor; 
 3. All documents and materials that the
Guarantor provides the Creditor are accurate, true, complete and valid; 
 4. The Guarantor shall accept, assist and coordinate the
Creditor’s supervision and examination on the Guarantor’s production and operation conditions and financial status; 
 5. The
Guarantor has not concealed the Creditor of any significant liability undertaken prior to the date of signature of this Contract; 
 6. In case
of any situations possibly affecting the Guarantor’s financial status and contract performance capacity, including but not limited to dismantlement, merger or joint cooperation by any means, or joint investment or cooperation with foreigners,
contractual operation, reorganization, reformation, promotion planning and change of other business mode, reduce of registered capital, transfer of significant assets or shares, significant liabilities undertaken, dissolution, revoke, (being filed)
filing for bankruptcy, or in case of major litigation or arbitration case, the Guarantor shall timely notify the Creditor. 
 Article 10
Disclosure of Affiliated Parties and Related Transactions in the Group of the Guarantor 
 Both Parties have agreed to adopt
the following
2nd item:
 
 1. The Guarantor is not a group customer determined by the Creditor in accordance with the Guide for Risk Management of Customer
Giving Credit of Commercial Bank Group (hereinafter referred to as the Guide). 
 2. The Guarantor is a group customer determined by
the Creditor in accordance with the Guide. The Guarantor shall, in accordance with Article 17 of the Guide, timely report the situations of the related transactions with over 10% net assts, including the transaction parties’
incidence relation, transaction item, transaction nature, transaction amount or corresponding proportion and pricing policy (including the transactions without amount but only with symbolic amount). 

 

 Page 3/5 

 Maximum Guarantee Contract – Mingyang Wind Power (in quadruplicate) 

 
  

 Article 11 Events of Default and Treatment 

The Guarantor shall constitute or be deemed as breach under this Contract under any one of the following circumstances: 

1. The Guarantor fails to perform its guarantee liability timely according to the stipulations of this Contract; 

2. The Guarantor gives untrue declaration in this Contract or violates the commitment given in this Contract; 

3. There is the event stated in Sub-clause 6 of Article 9, seriously affecting the Guarantor’s financial status and contract performance capacity;

 4. The Guarantor suffers from cessation of business, dissolution, revocation or bankruptcy; 

5. The Guarantor violates other agreements of rights and obligations under this Contract; 

6. The Guarantor has any event of default under other contracts concluded with the Creditor or other institutions of Bank of China Limited. 

In case of any event of default prescribed in the preceding paragraph, the Creditor shall have the right to take any or all of the following measures
according to the actual situations: 
 1. To demand the Guarantor for correction of its breach within a prescribed time limit; 

2. To totally or partly reduce, suspend or terminate the credit line of the Guarantor; 

3. To totally or partly suspend or terminate to accept the Guarantor’s application for business under other contracts; to totally or partly suspend
or terminate to offer the loan not offered and handle the trade finance not handled; 
 4. To announce immediately due all or any of the
principal and interest of the loan not repaid / trade finance funds and other accounts payable under other contracts; 
 5. To terminate or
cancel this Contract; to totally or partly terminate or cancel other contracts concluded by and between the Guarantor and the Creditor; 
 6. To
require the Guarantor to compensate the Creditor for the losses caused to the Creditor due to the Guarantor’s breach; 
 7. To, with notice
in advance or thereafter, deduct the funds in the account opened by the Guarantor with the Creditor to pay all or part of the debts that the Guarantor owes the Creditor. The un-matured funds in the account shall be deemed as acceleration of
maturity. If the account currency is different from the pricing currency of the Creditor’s business, conversion shall be made according to the applicable exchange rate of exchange, settlement and sales listing price of the Creditor; 

8. Other measures that the Creditor deems necessary. 

Article 12 Reservation of Rights 
 No failure on
either party to exercise part or all rights under this Contract and no failure to require the other party to perform or undertake part or all obligations and responsibilities under this Contract shall constitute a waiver of the rights or the
exemption of the obligations and responsibilities. 
 Either party’s tolerance of the other party, extension or delay in exercising any
rights under this Contract shall not affect the party to enjoy any right according to this Contract, and laws and regulations and shall not be deemed as a waiver of the right. 

Article 13 Change, Amendment and Termination 

This Contract may be changed or amended in written form upon unanimity through consultation between both parties. Any change or amendment shall be deemed
as the integral part of this Contract. 
 This Contract shall not be terminated unless all rights and obligations under this Contract are
performed, except otherwise stipulated by laws and regulations or agreed by the parties hereto. 
 The invalidity of any provision of this
Contract shall not affect the validity of any other provision of this Contract, except otherwise stipulated by laws and regulations or agreed by the parties hereto. 

 

 Page 4/5 

 Maximum Guarantee Contract – Mingyang Wind Power (in quadruplicate) 

 
  

 Article 14 Applicable Laws and Dispute Settlement 

This Contract shall be governed by the laws of the People’s Republic of China. 

Any and all disputes arising from the execution of this Contract may be settled through consultation between both parties. In case that consultation
fails, both parties agree to adopt the same dispute settlement mode as specified in the Master Contract. 
 In case that a dispute does not
affect the other clauses of this Contract during the settlement period of the dispute, the other clauses shall be performed continuously. 

Article 15 Cost 
 All expenses (including the
attorney fee) for conclusion, performance and dispute settlement of this Contract shall be borne by the Guarantor, except otherwise determined by law or agreed by the parties hereto. 

Article 16 Attachment 
 The attachment as
confirmed by both parties shall constitute the integral part of this Contract and shall be equally authentic with this Contract. 
 Article 17
Other Provisions 
 1. Without the Creditor’s written consent, the Guarantor shall not transfer any right and obligation under this
Contract to a third party. 
 2. Should the Creditor entrust other institutions of Bank of China Limited to perform its rights and obligations
under this Contract for business needs, the Guarantor shall approve. Other institutions of Bank of China Limited that the Creditor authorizes shall have the right to exercise all rights under this Contract, to institute a proceeding or submit to the
arbitration organization for arbitral award for any dispute occurring under this Contract. 
 3. Under the conditions not affecting other
provisions of this Contract, this Contract shall be binding upon the parties hereto and their successors and assignees generated by law. 
 4.
Both parties have designated that the address stated in the Contract is the address for communication and contact, except otherwise stipulated, and both parties have committed to notify the other party in written form timely in case of any change of
the address for communication and contact. 
 5. The headings and business names in this Contract are for convenience of reference only and
shall not be used to explain the contents of clauses and the rights and obligations of the parties hereto. 
 Article 18 Execution of Contract

 This Contract shall come into force as of the date of the signature of both parties’ legal representatives, principals or authorized
persons for signature and the official seal of both parties. 
 This Contract has been made out in four (4) originals for both
parties each holding one (1) and the Debtor holding one (1), which shall be equally authentic. 
  

			
	 Guarantor: Guangdong Mingyang Wind Power Industrial Group Co., Ltd.

 
 Guangdong Mingyang Wind Power Industrial Group Co., Ltd. (Official
Seal)
  
 Authorized Signatory:

Oct. 15, 2009
	 	 Creditor: Bank of China Limited Zhongshan Branch
  

Bank of China Limited Zhongshan Branch (Special Seal of Business Contract only)

 
 Authorized Signatory:

Oct. 15, 2009

  

 Page 5/5

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00178-of-00352.parquet"}]]