Document:

<PAGE>
                                                                    EXHIBIT 10.7

                                                                   FINAL VERSION

                            ALUMINA SUPPLY AGREEMENT

                                     between

                             NOVELIS DO BRASIL LTDA.

                                 (as Purchaser)

                                       and

                               ALCAN ALUMINA LTDA.

                                  (as Supplier)

                     FOR THE ARATU (BRAZIL) ALUMINUM SMELTER

         DATED DECEMBER ____, 2004 WITH EFFECT AS OF THE EFFECTIVE DATE

<PAGE>

                                TABLE OF CONTENTS

<TABLE>
<CAPTION>
<S>     <C>                                                                                                     <C>
1.       DEFINITIONS AND INTERPRETATION...........................................................................1
         1.1      DEFINITIONS.....................................................................................1
         1.2      CURRENCY........................................................................................5
         1.3      VIENNA CONVENTION...............................................................................5
2.       ALUMINA..................................................................................................6
         2.1      SUPPLY AND SALE BY THE SUPPLIER.................................................................6
         2.2      PURCHASE BY THE PURCHASER.......................................................................6
         2.3      QUANTITIES OF ALUMINA...........................................................................6
         2.4      SCHEDULING OF QUANTITIES........................................................................6
         2.5      SUPPLIER'S SHIPPING OBLIGATIONS.................................................................7
         2.6      PRICE...........................................................................................8
         2.7      QUALITY.........................................................................................8
         2.8      PAYMENT.........................................................................................9
         2.9      SETOFF.........................................................................................10
         2.10     DELIVERY.......................................................................................10
         2.11     TITLE AND RISK OF LOSS.........................................................................10
         2.12     FAILURE TO SUPPLY..............................................................................10
3.       WEIGHING, SAMPLING AND ANALYSIS.........................................................................11
         3.1      WEIGHING.......................................................................................11
         3.2      SAMPLING AND ANALYSIS..........................................................................11
4.       FORCE MAJEURE...........................................................................................13
         4.1      EFFECT OF FORCE MAJEURE........................................................................13
         4.2      DEFINITION.....................................................................................13
         4.3      NOTICE.........................................................................................14
         4.4      PRO RATA ALLOCATION............................................................................14
         4.5      CONSULTATION...................................................................................14
         4.6      TERMINATION....................................................................................15
5.       ASSIGNMENT..............................................................................................15
6.       TERM AND TERMINATION....................................................................................15
         6.1      EFFECTIVENESS..................................................................................15
         6.2      TERM...........................................................................................15
         6.3      EXTENSION......................................................................................15
         6.4      TERMINATION....................................................................................15
         6.5      EVENTS OF DEFAULT..............................................................................16
7.       REPRESENTATIONS AND WARRANTIES..........................................................................16
         7.1      REPRESENTATIONS AND WARRANTIES.................................................................16
8.       CONFIDENTIALITY.........................................................................................17
9.       DISPUTE RESOLUTION......................................................................................18
         9.1      DISPUTES.......................................................................................18
         9.2      NEGOTIATION....................................................................................19
         9.3      ARBITRATION....................................................................................19
         9.4      CONTINUING OBLIGATIONS.........................................................................20
10.      MISCELLANEOUS...........................................................................................20
         10.1     CONSTRUCTION...................................................................................20
</TABLE>

<PAGE>

                                       ii

<TABLE>
<CAPTION>
<S>     <C>                                                                                                     <C>
         10.2     PAYMENT TERMS..................................................................................21
         10.3     NOTICES........................................................................................21
         10.4     GOVERNING LAW..................................................................................22
         10.5     WAIVER OF IMMUNITY.............................................................................22
         10.6     JUDGMENT CURRENCY..............................................................................22
         10.7     CURRENCY EQUIVALENTS...........................................................................22
         10.8     ENTIRE AGREEMENT...............................................................................22
         10.9     CONFLICTS......................................................................................23
         10.10    SEVERABILITY...................................................................................23
         10.11    SURVIVAL.......................................................................................23
         10.12    EXECUTION IN COUNTERPARTS......................................................................23
         10.13    AMENDMENTS.....................................................................................23
         10.14    WAIVERS........................................................................................23
         10.15    NO PARTNERSHIP.................................................................................24
         10.16    TAXES, ROYALTIES AND DUTIES....................................................................24
         10.17    LIMITATIONS OF LIABILITY.......................................................................24
         10.18    ENGLISH LANGUAGE...............................................................................24

SCHEDULES

1        Contract Tonnage and Estimate Shipping Schedule for Contract Year 1
2        Alumina Specifications
3        Representatives
4        Loading Procedures at Port of Loading
5        Standards for Alumina Analysis
</TABLE>

<PAGE>

                            ALUMINA SUPPLY AGREEMENT

THIS AGREEMENT entered into in the City of Sao Paulo, Brazil, is dated ____
December, 2004, with effect as of the Effective Date.

BETWEEN:     NOVELIS DO BRASIL LTDA., a limited liability company incorporated
             under the laws of Brazil (the "PURCHASER");

AND:         ALCAN ALUMINA LTDA., a limited liability company incorporated under
             the laws of Brazil (the "SUPPLIER").

RECITALS:

WHEREAS Alcan Inc. and Novelis Inc. have entered into a Separation Agreement
pursuant to which they set out the terms and conditions relating to the
separation of the Separated Businesses from the Remaining Alcan Businesses (each
as defined therein), such that the Separated Businesses are to be held, as at
the Effective Time (as defined therein), directly or indirectly, by Novelis Inc.
(such agreement, as amended, restated or modified from time to time, the
"SEPARATION AGREEMENT").

WHEREAS the Separated Businesses (as defined in the Separation Agreement) held
by Novelis Inc. include the maintenance and operation of the Smelter (as defined
hereinafter) by the Purchaser (being a wholly owned Subsidiary of Novelis Inc.).

WHEREAS the Supplier wishes to supply, and the Purchaser wishes to purchase,
subject to the terms and conditions of this Agreement, Alumina (as defined
hereinafter) required by the Smelter (as defined hereinafter) in the quantities
agreed herein.

WHEREAS the Parties have entered into this Agreement in order to set forth such
terms and conditions.

NOW THEREFORE, in consideration of the mutual agreements, covenants and other
provisions set forth in this Agreement, the Parties hereby agree as follows:

1.       DEFINITIONS AND INTERPRETATION

1.1      DEFINITIONS

         For the purposes of this Agreement, the following terms and expressions
         and variations thereof shall unless another meaning is clearly required
         in the context, have the meanings specified or referred to in this
         Section 1.1:

         "AFFECTED PARTY" has the meaning set forth in Section 4.1.

         "AFFILIATE" of any Person means any other Person that, directly or
         indirectly, controls, is controlled by, or is under common control with
         such first Person as of the date on which

<PAGE>
                                     - 2 -

         or at any time during the period for when such determination is being
         made. For purposes of this definition, "CONTROL" means the possession,
         directly or indirectly, of the power to direct or cause the direction
         of the management and policies of such Person, whether through the
         ownership of voting securities or other interests, by contract or
         otherwise and the terms "CONTROLLING" and "CONTROLLED" have meanings
         correlative to the foregoing.

         "AGREEMENT" means this Alumina Supply Agreement, including all of the
         Schedules hereto.

         "ALCAN GROUP" means Alcan Inc. and its Affiliates from time to time on
         and after the Effective Date..

         "ALUMINA" means sandy calcined metallurgical alumina as produced at the
         alumina refineries of the Alumar Consortium or, at the Supplier's
         option subject to Section 2.5(c), as produced by Alunorte.

         "ALUMINUM PRICE" for any calendar month means the arithmetic average
         LME 3-Month sellers price for Primary High Grade Aluminum, as published
         in Metal Bulletin on each day during the three (3) calendar months
         preceding such calendar month or as otherwise determined pursuant to
         Section 2.6(b). For avoidance of doubt, the Aluminum Price for the
         month of April will be based on aluminum prices published during the
         months of January, February and March.

         "ALUNORTE" means Alumina do Norte do Brasil S.A.

         "APPLICABLE LAW" means any applicable law, rule or regulation of any
         Governmental Authority or any outstanding order, judgment, injunction,
         ruling or decree by any Governmental Authority.

         "APPLICABLE PERCENTAGE" means:

         (a)      in respect of shipments made in each Contract Year from 2005
                  to 2007, ***%;

         (b)      in respect of shipments made in each Contract Year from 2008
                  to 2014, ***%; and

         (c)      in respect of shipments made in any subsequent Contract Year,
                  such percentage as may be agreed by the Parties at the time of
                  extension of the Term in accordance with Section 6.3.

         "BILL OF LADING DATE" means the date of the bill of lading representing
         Alumina cargo to be delivered under this Agreement.

         *** Certain information on this page has been omitted and filed
             separately with the Securities and Exchange Commission.
             Confidential treatment has been requested with respect to the
             omitted portions.

<PAGE>
                                     - 3 -

         "BUSINESS CONCERN" means any corporation, company, limited liability
         company, partnership, joint venture, trust, unincorporated association
         or any other form of association.

         "BUSINESS DAY" means any day excluding (i) Saturday, Sunday and any
         other day which, in Sao Paulo, Sao Paulo State, Brazil, is a legal
         holiday or (ii) a day on which banks are authorized by Applicable Law
         to close in Sao Paulo, Sao Paulo State, Brazil.

         "COMMERCIALLY REASONABLE EFFORTS" means the efforts that a reasonable
         and prudent Person desirous of achieving a business result would use in
         similar circumstances to ensure that such result is achieved as
         expeditiously as possible in the context of commercial relations of the
         type contemplated in this Agreement; provided, however, that an
         obligation to use Commercially Reasonable Efforts under this Agreement
         does not require the Person subject to that obligation to assume any
         material obligations or pay any material amounts to a Third Party or
         take actions that would reduce the benefits intended to be obtained by
         such Person under this Agreement.

         "CONFIDENTIAL INFORMATION" has the meaning set forth in Section 8.1.

         "CONSENT" means any approval, consent, ratification, waiver or other
         authorization.

         "CONTRACT TONNAGE" has the meaning set forth in Section 2.3(b).

         "CONTRACT YEAR" means (a) initially the period commencing on the
         Effective Date and ending on the last day of the calendar year in which
         the Effective Date occurs (such initial period being "CONTRACT YEAR 1")
         and (b) thereafter, each successive period consisting of twelve
         calendar months (the first such period being "CONTRACT YEAR 2"),
         provided that the final Contract Year shall end on the last day of the
         Term.

         "DEFAULTING PARTY" has the meaning set forth in Section 6.5.

         "DELIVERY PORTS" means:

                  (i)      the Port of Aratu, State of Bahia, Brazil;

                  (ii)     the Port of Salvador, State of Bahia, Brazil; and

                  (iii)    such other port in Brazil as may be agreed by the
                           Parties from time to time.

         "DISPUTE" has the meaning set forth in Section 9.1.

         "DOLLARS" or "$" means the lawful currency of the United States of
         America.

         "EFFECTIVE DATE" means the date on which the Supplier becomes a
         Subsidiary of Alcan Participacoes Ltda, which date is currently
         expected to be on or before December 31, 2004.

<PAGE>
                                     - 4 -

         "ESCALATION NOTICE" has the meaning set out in Section 9.2.

         "EVENT OF DEFAULT" has the meaning set forth in Section 6.5.

         "EXCHANGE RATE" means, on any day, for purposes of converting Dollar
         amounts to Reais amounts, the selling currency rate for the sale of
         Reais published by the Brazilian Central Bank (PTAX 800) on such day,
         and, for purposes of converting Reais amounts to Dollars amounts, the
         selling currency rate for the sale of Dollars published by the
         Brazilian Central Bank (PTAX 800) on such day.

         "EXCHANGE RATE DIFFERENTIAL" has the meaning set forth in Section
         2.6(c).

         "FOB" means, to the extent not inconsistent with the provisions of this
         Agreement, FOB as defined in Incoterms 2000, published by the ICC,
         Paris, France, as amended from time to time.

         "FORCE MAJEURE" has the meaning set forth in Section 4.2.

         "GOVERNMENTAL AUTHORITY" means any court, arbitration panel,
         governmental or regulatory authority, agency, stock exchange,
         commission or body.

         "GOVERNMENTAL AUTHORIZATION" means any Consent, license, certificate,
         franchise, registration or permit issued, granted, given or otherwise
         made available by, or under the authority of, any Governmental
         Authority or pursuant to any Applicable Law.

         "ICC" means the International Chamber of Commerce.

         "INCOTERMS 2000" means the set of international rules updated in the
         year 2000 for the interpretation of the most commonly used trade terms
         for foreign trade, as published by the ICC.

         "LIABILITIES" has the meaning set forth in the Separation Agreement.

         "LOSSES" has the meaning set forth in Section 2.12(a).

         "LME" means the London Metal Exchange.

         "NOVELIS GROUP" means Novelis Inc. and its Affiliates from time to time
         on and after the Effective Date.

         "PARTY" means each of the Purchaser and the Supplier as a party to this
         Agreement and "PARTIES" means both of them.

         "PERSON" means any individual, Business Concern or Governmental
         Authority.

         "PORT OF LOADING" means the Alumar Consortium Port, located at Sao
         Luiz, Maranhao State, Brazil or, if Section 2.5(b) applies, the port of
         Complexo Portuario de Vila do Conde, located at Barcarena, Para State,
         Brazil.

<PAGE>
                                     - 5 -

         "PRICE" has the meaning set forth in Section 2.6(a).

         "PURCHASER" has the meaning set forth in the Preamble to this
         Agreement.

         "REAIS" or R$ means the lawful currency of Brazil.

         "REFEREE" has the meaning set forth in Section 3.2(e).

         "REPRESENTATIVES" means, with respect to any Person, any of such
         Person's directors, officers, employees, agents, consultants, advisors,
         accountants or attorneys.

         "SALES TAXES" means any sales, use, consumption, goods and services,
         value added or similar tax, duty or charge imposed pursuant to
         Applicable Law.

         "SEPARATION AGREEMENT" has the meaning set out in the Preamble to this
         Agreement.

         "SMELTER" means a primary aluminum smelter located at Aratu in Brazil.

         "SUBSIDIARY" of any Person means any corporation, partnership, limited
         liability entity, joint venture or other organization, whether
         incorporated or unincorporated, of which a majority of the total voting
         power of capital stock or other interests entitled (without the
         occurrence of any contingency) to vote in the election of directors,
         managers or trustees thereof, is at the time owned or controlled,
         directly or indirectly, by such Person.

         "SUPPLIER" has the meaning set forth in the Preamble to this Agreement.

         "TERM" has the meaning set forth in Section 6.2.

         "TERMINATING PARTY" has the meaning set forth in Section 6.5.

         "THIRD PARTY" means a Person that is not a Party to this Agreement,
         other than a member of Alcan Group or a member of Novelis Group, and
         that is not an Affiliate thereof.

         "THIRD PARTY CLAIM" has the meaning set forth in the Separation
         Agreement.

         "TONNE" means 1,000 kilograms.

1.2      CURRENCY

         All references to currency herein are to Dollars or Reais, as specified
         in each case.

1.3      VIENNA CONVENTION

         The Parties agree that the terms of the United Nations Convention
         (Vienna Convention) on Contracts for the International Sale of Goods
         (1980) shall not apply to this Agreement or the obligations of the
         Parties hereunder.

<PAGE>
                                     - 6 -

2.       ALUMINA

2.1      SUPPLY AND SALE BY THE SUPPLIER

         Subject to the terms and conditions of this Agreement, beginning on the
         Effective Date and continuing throughout the Term of this Agreement,
         the Supplier shall supply and sell to the Purchaser FOB the Port of
         Loading the quantities of Alumina determined in accordance with this
         Agreement.

2.2      PURCHASE BY THE PURCHASER

         Subject to the terms and conditions of this Agreement, beginning on the
         Effective Date and continuing throughout the Term of this Agreement,
         the Purchaser shall purchase and take delivery from the Supplier FOB
         the Port of Loading the quantities of Alumina determined in accordance
         with this Agreement.

2.3      QUANTITIES OF ALUMINA

         (a)      The Purchaser and the Supplier agree that in each Contract
                  Year the Supplier shall sell hereunder, and the Purchaser
                  shall purchase hereunder a quantity of Alumina which is
                  greater than or equal to 85,500 Tonnes and less than or equal
                  to 126,000 Tonnes.

         (b)      The Contract Tonnage for the Contract Year 1, and the
                  estimated shipping schedule and quantities of Alumina to be
                  delivered in each shipment during Contract Year 1, are set out
                  in SCHEDULE 1 hereto.

2.4      SCHEDULING OF QUANTITIES

         (a)      On or before September 30 in each Contract Year, the Purchaser
                  shall submit to the Supplier a notice setting forth the annual
                  quantity of Alumina required by the Purchaser for the next
                  succeeding Contract Year (the "CONTRACT TONNAGE" for such
                  Contract Year), and an estimated shipping schedule identifying
                  the quantity of Alumina to be delivered by the Supplier in
                  each shipment during such Contract Year.

         (b)      On or before October 31 in each Contract Year, the Parties
                  shall agree on a shipment schedule for the next succeeding
                  Contract Year and on the quantities to be delivered in each
                  shipment. The Parties shall use Commercially Reasonable
                  Efforts to arrange for shipping schedules which are reasonably
                  evenly spread throughout each Contract Year.

         (c)      The Purchaser shall notify the Supplier of the initial lay day
                  period in which the Supplier's vessel will be presented for
                  loading, in respect of each shipment of Alumina scheduled
                  hereunder.

<PAGE>
                                     - 7 -

         (d)      The Purchaser shall be responsible for all arrangements
                  required in connection with receipt of delivery and
                  transportation of the Alumina at the Port of Loading, in
                  accordance with the terms and conditions set forth in Schedule
                  4 hereto, which Schedule may be revised by the Parties from
                  time to time in order to take account of the terms and
                  condition for loading which may be in effect from time to time
                  at the Port of Loading.

         (e)      No later than 45 days prior to each of January 1, April 1,
                  July 1 and October 1 in each Contract Year, the Purchaser
                  shall submit to the Supplier an estimated shipping schedule
                  indicating the quantity and lay days for delivery for each
                  shipment of Alumina to be made hereunder in the next
                  succeeding 3 calendar months commencing on the next such
                  quarterly date, and identifying a 15 day window for each
                  shipment. The Supplier shall, within 10 days of receipt of
                  such shipping schedule from the Purchaser, confirm to the
                  Purchaser whether it agrees with it or if any modifications or
                  adjustments are required to be made to such shipping schedule.

         (f)      With respect to each shipment scheduled in accordance with
                  paragraph (e) above, no later than 30 days prior to the
                  commencement of lay days for such shipment, the Purchaser
                  shall provide a notice to the Supplier narrowing the delivery
                  window for such shipment to a 10 day period. In the event the
                  Purchaser does not provide such notice to the Supplier in such
                  time period, the Supplier may at its discretion reduce the
                  window for the lay days for such shipment to a 10 day period
                  at any time starting from the date which is 15 days prior to
                  the commencement of the lay days scheduled for such shipment.

2.5      SUPPLIER'S SHIPPING OBLIGATIONS

         (a)      The Supplier shall supply Alumina to the Purchaser in
                  accordance with the quantities and shipping schedules agreed
                  pursuant to Section 2.4, provided that the quantities of
                  Alumina supplied by the Supplier in each shipment may vary by
                  plus or minus 5% of the scheduled amount of such shipment,
                  subject to an adjustment to be made on the last shipment in
                  each Contract Year to ensure that the annual Contract Tonnage
                  amount is supplied.

         (b)      The Supplier shall supply Alumina sourced from production of
                  the Alumar Consortium, provided that if the Supplier's share
                  of production of the Alumar Consortium is not sufficient at
                  any time for the Supplier to comply with its supply
                  obligations hereunder and under any other supply agreements it
                  is party to which require supply be sourced from production of
                  the Alumar Consortium, the Supplier may supply Alumina sourced
                  from Alunorte provided such alternate supply does not result
                  in any increased costs to the Purchaser hereunder. With
                  respect to any Alumina supplied by the Supplier which is
                  sourced from Alunorte, the Price payable hereunder shall be
                  reduced by an amount commensurate to the increased
                  transportation and insurance costs incurred by the Purchaser
                  as a result

<PAGE>
                                     - 8 -

                  of the Port of Loading being the port of the Complexo
                  Portuario de Vila do Conde, located at Barcarena, Para State,
                  Brazil.

         (c)      The Parties agree that the loading procedures at the Port of
                  Loading shall be in accordance with the rules set forth in
                  SCHEDULE 4 hereto.

2.6      PRICE

         (a)      The price payable by the Purchaser for each Tonne of Alumina
                  delivered pursuant to Sections 2.1 and 2.2 FOB the Port of
                  Loading (the "PRICE") shall be the Applicable Percentage of
                  the Aluminum Price applicable for the calendar month of the
                  Bill of Lading Date subject to Section 2.6(b).

         (b)      In the event Metal Bulletin ceases publication of the relevant
                  reference price for determining the Aluminum Price, the
                  Parties shall meet with a view to agreeing on an alternative
                  publication or, if applicable, reference price. In the event
                  the Parties fail to reach an agreement within sixty (60) days
                  of any Party having notified the others to enter into
                  discussions to agree to an alternative publication or
                  reference price, then the Chairman of the LME in London,
                  England or his nominee shall be requested to select a suitable
                  reference in lieu thereof and/or appropriate amendment to the
                  terms of this Section 2.6. The decision of the Chairman or his
                  nominee shall be final and binding on the Parties.

         (c)      The Price shall be denominated in Dollars and converted to
                  Reais by reference to the Exchange Rate on the day preceding
                  the applicable Bill of Lading Date. The Price shall be
                  adjusted upwards or downwards on the date of payment, by
                  adding to (if positive) or subtracting from (if negative) the
                  price calculated pursuant to Section 2.6(a) the Exchange Rate
                  Differential (as defined below) applicable on the date of
                  payment. The "EXCHANGE RATE DIFFERENTIAL" in respect of any
                  payment, on the date of such payment, shall be the positive or
                  negative amount, in Reais, resulting by subtracting (i) the
                  amount of such payment, converted into Reais utilizing the
                  Exchange Rate on the date preceding the Bill of Lading Date,
                  from (ii) the amount of such payment converted into Reais
                  utilizing the Exchange Rate applicable on such date preceding
                  the date of payment.

2.7      QUALITY

         (a)      Alumina supplied under this Agreement shall comply with the
                  specifications set forth in SCHEDULE 2. Any Alumina which does
                  not comply with the specifications set out in SCHEDULE 2 shall
                  be removed by the Supplier at its cost unless the Purchaser
                  agrees to accept such Alumina. If the Purchaser does agree to
                  accept such Alumina, any additional costs incurred in
                  processing such Alumina as a direct result of its non-
                  compliance shall be reimbursed by the Supplier and losses
                  suffered by the Purchaser because less aluminum can be
                  produced per Tonne from such Alumina or the aluminum produced
                  from such Alumina is of a lower quality than aluminum that
                  would have been produced by the Smelter had the relevant

<PAGE>
                                     - 9 -

                  Alumina been in compliance with the required specifications
                  shall be reimbursed by the Supplier to the Purchaser.

         (b)      If the specifications for Alumina supplied by the Supplier
                  change, the Supplier may propose that the specifications set
                  forth in SCHEDULE 2 be amended to reflect such changes. If the
                  revised specifications do not have a material adverse effect
                  on the quality of the aluminum produced by the Smelter and do
                  not result in increased costs for the processing of such
                  Alumina by the Purchaser at the Smelter, the Purchaser shall
                  not withhold its consent to such changed specifications.

         (c)      All warranties, conditions and other terms implied by statute
                  or common law are, to the fullest extent permitted by law,
                  excluded.

2.8      PAYMENT

         (a)      The Purchaser shall pay the Supplier, in Reais, in full for
                  each shipment of Alumina meeting the specifications set out in
                  SCHEDULE 2 in accordance with the Supplier's commercial
                  invoice:

                           (i)      within sixty (60) days of the Bill of Lading
                                    Date in respect of each supply of Alumina
                                    hereunder made prior to December 31, 2007,
                                    or

                           (ii)     within thirty (30) days of the Bill of
                                    Lading Date in respect of each supply of
                                    Alumina made from and after January 1, 2008;

                  provided, in each case, that the invoice is received by the
                  Purchaser at least seven (7) days before payment is due. If
                  the invoice is not received at least seven (7) days before the
                  date on which payment is due, the date for payment of an
                  amount due shall be extended to provide seven (7) days between
                  the date of receipt of the invoice and the due date.

         (b)      If the Purchaser believes that a shipment of Alumina does not
                  meet the specifications set out in SCHEDULE 2 and has rejected
                  such shipment in a timely manner in accordance with the terms
                  hereof, it need not pay the invoice. However, if the Purchaser
                  subsequently accepts, or a Referee judges, that the Alumina
                  complies with the specifications set out in SCHEDULE 2, the
                  Purchaser shall pay the invoice and, if payment is overdue
                  pursuant to Section 2.8(a), interest in accordance with
                  Section 2.8(d).

         (c)      In the event the Supplier is required to make payments to the
                  Purchaser pursuant to Section 2.7, or 2.12, the Supplier shall
                  pay to the Purchaser, based on an invoice delivered by the
                  Purchaser setting out in detail the basis for such payment,
                  such compensation or damages due to the Purchaser, in full
                  within thirty (30) days of the day on which the Supplier
                  receives such invoice.

<PAGE>
                                     - 10 -

         (d)      If any payment required to be made pursuant to Section 2.8 (a)
                  or (c) above is overdue, the full amount shall bear interest
                  at a rate per annum equal to 6%, calculated for the actual
                  number of days elapsed, accrued from and excluding the date on
                  which such payment was due up to and including the actual date
                  of receipt of payment in the nominated bank or banking
                  account.

                  For the purpose of the Interest Act (Canada) and disclosure
                  thereunder, whenever interest to be paid hereunder is to be
                  calculated on the basis of a year of 360 days or any other
                  period of time that is less than a calendar year, the yearly
                  rate of interest to which the rate determined pursuant to such
                  calculation is equivalent is the rate so determined multiplied
                  by the actual number of days in the calendar year in which the
                  same is to be ascertained and divided by either 360 or such
                  other period of time, as the case may be.

         (e)      All amounts paid to the Supplier or the Purchaser hereunder
                  shall be paid in Reais by wire transfer to the account
                  specified by the Supplier or Purchaser, as applicable.

2.9      SETOFF

         Each Party shall be entitled to set-off against any amounts due to
         another Party hereunder any amounts due to it from such other Party
         hereunder. Such right of set-off shall not extend to amounts owed to a
         Party by the other Party under any other agreement. Any amount by which
         any Party's obligation to make a payment under this Agreement is
         reduced shall be treated as discharging the obligation of the other
         Party to the extent of the amount set-off. Notwithstanding any set-off,
         any amount in respect of Sales Taxes required to be remitted by one
         Party to the other Party pursuant to this Agreement shall be remitted
         in full as if no set-off had occurred.

2.10     DELIVERY

         Alumina shall be delivered FOB the Port of Loading. The delivery of
         Alumina pursuant to this Section 2.10 shall be governed by Incoterms
         2000, as amended from time to time.

2.11     TITLE AND RISK OF LOSS

         Title and risk of damage to, and loss of, Alumina shall pass to the
         Purchaser as the Alumina passes the ship's rail at the Port of Loading.

2.12     FAILURE TO SUPPLY

         (a)      In the event the Supplier fails to supply the Alumina required
                  for the Smelter in accordance with the shipping schedules
                  agreed pursuant to Section 2.4(b), for reasons other than
                  Force Majeure and as a result the Purchaser curtails or stops
                  the production of aluminum at the Smelter, the Supplier shall
                  indemnify the Purchaser from and against all costs, claims,
                  demands, liabilities, expenses, damages or losses (including
                  without limitation legal and other professional costs

<PAGE>
                                     - 11 -

                  and expenses) (the "LOSSES") arising out of or in connection
                  with the curtailment or stoppage of production at the Smelter.
                  The Purchaser shall use its Commercially Reasonable Efforts to
                  mitigate such Losses, including, without limitation, through
                  acquisition of alumina from alternative sources.

         (b)      Sections 9.04, 9.05, 9.06, 9.07 and 9.09 of the Separation
                  Agreement shall apply mutatis mutandis with respect to any
                  Liability which is subject to any indemnification or
                  reimbursement pursuant to this Agreement.

3.       WEIGHING, SAMPLING AND ANALYSIS

3.1      WEIGHING

         (a)      The weight of each shipment shall be the bill of lading weight
                  determined by draft survey carried out by a qualified and
                  competent marine surveyor appointed by the Supplier and using
                  the "Ship's Displacement" method at the time of the vessel's
                  loading. The draft survey report shall be conclusive evidence
                  of the weight of Alumina delivered. Each of the Purchaser and
                  the Supplier shall, at its own risk and expense, have the
                  right to have a representative from the list set out in
                  SCHEDULE 3 present at such weight determination. Such SCHEDULE
                  3 shall be updated upon request of either of the Purchaser and
                  the Supplier with the consent of such other Party, such
                  consent not to be unreasonably withheld or delayed.

         (b)      In the event the weight of Alumina determined at the Delivery
                  Port differs from the weight determined at the Port of Loading
                  by no more or no less than 0.5%, such difference shall not be
                  taken into consideration for any purpose under this Agreement.
                  Should the difference in weight be greater than or less than
                  0.5%, the Parties shall designate for purposes of the next
                  shipment hereunder an independent and duly registered naval
                  inspector to be agreed on by the Parties. The determination of
                  weight made by such independent inspector shall be definitive
                  in respect of each shipment thereafter. The Purchaser and
                  Supplier shall share in equal proportion the expenses related
                  to the retainer of such inspector and shall share on an equal
                  basis the cost effect of the difference in the weight of the
                  original shipment of Alumina which was less than or greater
                  than 0.5% and gave rise to the retainer of such inspector, to
                  the extent of the cost relating to the Alumina over and above
                  the 0.5% threshold.

3.2      SAMPLING AND ANALYSIS

         (a)      The Supplier shall arrange for three (3) representative
                  samples to determine the quality of each shipment of Alumina,
                  to be taken during the loading operation according to the
                  standard methods set out in SCHEDULE 5, applied at both the
                  Port of Loading and the Delivery Port. Each sample shall be
                  placed in a sealed container and duly identified. Within
                  twenty four (24) hours of the samples being taken, the
                  Supplier shall arrange for one sample to be air freighted to
                  the Purchaser for analysis and of the two remaining samples,
                  one sample shall be

<PAGE>
                                     - 12 -

                  retained by the Supplier for the Supplier's analysis (the
                  results of which analysis shall be recorded in a certificate
                  of analysis) according to the standard methods set out in
                  SCHEDULE 5, applied at both the Port of Loading and the
                  Delivery Port, and one sample shall be retained in its sealed
                  container by the Supplier for a period of at least ninety (90)
                  days in case it is required to be sent to a Referee for
                  analysis.

         (b)      The results of the analysis performed at the Supplier's
                  laboratories, as recorded in the certificate of analysis,
                  shall be forwarded to the Purchaser promptly, and in any event
                  within five (5) days of the Bill of Lading Date.

         (c)      If, according to such certificate of analysis, the Alumina
                  being shipped does not comply with the specifications set out
                  in SCHEDULE 2, the Purchaser may, within five (5) days of
                  receipt of such certificate of analysis, reject the shipment
                  to which it relates by giving notice to the Supplier of such
                  rejection. If the Purchaser rejects a shipment pursuant to
                  this Section 3.2 (c), the Supplier shall use Commercially
                  Reasonable Efforts to deliver a replacement shipment as soon
                  as practicable.

         (d)      If, according to such certificate of analysis, the Alumina
                  being shipped complies with the specifications set out in
                  SCHEDULE 2, the Purchaser shall have five (5) days from the
                  receipt of the sample to notify the Supplier if it disagrees
                  with the certificate of analysis and believes that the Alumina
                  delivered does not conform to the specifications set out in
                  SCHEDULE 2 by delivering a "Notice of Objection" setting out
                  the extent of the non-conformity and including in such notice
                  the certificate of analysis on which it relies. If the
                  Purchaser does not notify the Supplier within this period of
                  time, the entire shipment shall be deemed to be conforming
                  Alumina. In the event the Purchaser has notified the Supplier
                  within this period of time, the Supplier will advise the
                  Purchaser, within five (5) days of its receipt of the
                  Purchaser's notice as to whether or not the Supplier agrees
                  with the Purchaser's analysis. If the Supplier does not notify
                  the Purchaser within the five (5) day period, it shall be
                  deemed to have agreed with the Purchaser's analysis and the
                  Purchaser shall be deemed to have received the Supplier's
                  notice so agreeing on the last day of the five (5) day period.

         (e)      In the event that the Supplier notifies the Purchaser pursuant
                  to Section 3.2 (d) that it does not agree with the Purchaser's
                  analysis, then the third sample shall be referred to a referee
                  (the "REFEREE") who shall be selected by agreement between the
                  Parties during the first three months of the Term of this
                  Agreement. In the event that the Referee whose turn it is to
                  analyse the sample is unable to do so, the sample shall be
                  sent to the next Referee on the list. In the event that any of
                  the above Referees should no longer be available to act as a
                  referee, then the Purchaser and the Supplier shall agree upon
                  a replacement. If the Purchaser and the Supplier are unable to
                  agree upon a replacement within three (3) months of them
                  discovering that such Referee is unable to act as a referee,
                  then a replacement referee shall be appointed by the Chairman
                  of the LME in London,

<PAGE>
                                     - 13 -

                  England or his nominee. The decision of the Chairman or his
                  nominee shall be final and binding on the Parties.

         (f)      The Referee shall complete its analysis within a further
                  period of five (5) days and the results of the analysis shall
                  be definitive and binding upon all Parties. The quality of the
                  Alumina contained in the relevant shipment shall be deemed to
                  be the same as that of the Referee's sample analysis. If,
                  pursuant to the Referee's analysis, the Alumina complies with
                  the specifications set out in SCHEDULE 2, the cost of the
                  Referee's analysis shall be borne by the Purchaser. If,
                  pursuant to the Referee's analysis, the Alumina does not
                  comply with the specifications set out in SCHEDULE 2, the cost
                  of the Referee's analysis shall be borne by the Supplier.

         (g)      The Purchaser shall use its Commercially Reasonable Efforts to
                  process any Alumina not conforming to the specifications set
                  out in SCHEDULE 2, and the Supplier shall compensate the
                  Purchaser for any additional processing costs and loss of
                  production incurred by the Purchaser as a result of processing
                  of non-conforming Alumina. In the event the Purchaser, at its
                  sole discretion, determines that such processing of non-
                  conforming Alumina is not appropriate, the Purchaser shall
                  have the right to reject such non-conforming Alumina and to
                  require the Supplier to remove any such non-conforming Alumina
                  and replace the same with another shipment of Alumina meeting
                  the specifications set out in SCHEDULE 2.

4.       FORCE MAJEURE

4.1      EFFECT OF FORCE MAJEURE

         No Party shall be liable for any loss or damage that arises directly or
         indirectly through or as a result of any delay in the fulfilment of or
         failure to fulfil its obligations in whole or in part (other than the
         payment of money as may be owed by a Party) under this Agreement where
         the delay or failure is due to Force Majeure. The obligations of the
         Party affected by the event of Force Majeure (the "AFFECTED PARTY")
         shall be suspended, to the extent that those obligations are affected
         by the event of Force Majeure, from the date the Affected Party first
         gives notice in respect of that event of Force Majeure until cessation
         of that event of Force Majeure (or the consequences thereof).

4.2      DEFINITION

         "FORCE MAJEURE" shall mean any act, occurrence or omission (or other
         event), subsequent to the commencement of the Term hereof, which is
         beyond the reasonable control of the Affected Party including, but not
         limited to: fires, explosions, accidents, strikes, lockouts or labour
         disturbances, floods, droughts, earthquakes, epidemics, seizures of
         cargo, wars (whether or not declared), civil commotion, acts of God or
         the public enemy, action of any government, legislature, court or other
         Governmental Authority, action by any authority, representative or
         organisation exercising or claiming to exercise powers of a government
         or Governmental Authority, compliance with Applicable Law, blockades,
         power failures or curtailments, inadequacy or shortages or

<PAGE>
                                     - 14 -

         curtailments or cessation of supplies of raw materials or other
         supplies, failure or breakdown of equipment of facilities, the
         invocation of force majeure by any party to an agreement under which
         the Supplier, its Affiliates or its Subsidiaries purchases bauxite to
         be converted into Alumina, or tolls or has bauxite tolled into Alumina,
         or purchases, trades or swaps Alumina to be sold hereunder, and any
         declaration of force majeure by the plant producing the Alumina, or any
         other event beyond the reasonable control of the Parties whether or not
         similar to the events or occurrences enumerated above. In no
         circumstances shall problems with making payments constitute Force
         Majeure.

4.3      NOTICE

         Upon the occurrence of an event of Force Majeure, the Affected Party
         shall promptly give notice to the other Party hereto setting forth the
         details of the event of Force Majeure and an estimate of the likely
         duration of the Affected Party's inability to fulfil its obligations
         under this Agreement. The Affected Party shall use its Commercially
         Reasonable Efforts to remove the said cause or causes and to resume,
         with the shortest possible delay, compliance with its obligations under
         this Agreement provided that the Affected Party shall not be required
         to settle any strike, lockout or labour dispute on terms not acceptable
         to it. When the said cause or causes have ceased to exist, the Affected
         Party shall promptly give notice to the other Party that such cause or
         causes have ceased to exist.

4.4      PRO RATA ALLOCATION

         If the Supplier's supply of any Alumina to be delivered to the
         Purchaser is stopped or disrupted by an event of Force Majeure, the
         Supplier shall have the right to allocate its available supplies of
         such Alumina, if any, among any or all of its existing customers
         whether or not under contract, in a fair and equitable manner. In
         addition, where the Supplier is the Affected Party, it may (but shall
         not be required to) offer to supply, from another source, Alumina of
         similar quality in substitution for the Alumina subject to the event of
         Force Majeure to satisfy that amount which would have otherwise been
         sold and purchased hereunder at a price which may be more or less than
         the price hereunder.

4.5      CONSULTATION

         Within thirty (30) days of the cessation of the event of Force Majeure,
         the Parties shall consult with a view to reaching agreement as to the
         Supplier's obligation to provide, and the Purchaser's obligation to
         take delivery of, that quantity of Alumina that could not be sold and
         purchased hereunder because of the event of Force Majeure, provided
         that any such shortfall quantity has not been replaced by substitute
         alumina pursuant to the terms above.

         In the absence of any agreement by the Parties, failure to deliver or
         accept delivery of Alumina which is excused by or results from the
         operation of the foregoing provisions of this Section 4 shall not
         extend the Term of this Agreement and the quantities of Alumina

<PAGE>
                                     - 15 -

         to be sold and purchased under this Agreement shall be reduced by the
         quantities affected by such failure.

4.6      TERMINATION

         (a)      If an event of Force Majeure where the Affected Party is the
                  Purchaser shall continue for more than ninety (90) days, then
                  the Supplier shall have the right to terminate this Agreement.

         (b)      If an event of Force Majeure where the Affected Party is the
                  Supplier shall continue for more than ninety (90) days, then
                  the Purchaser shall have the right to terminate this
                  Agreement.

5.       ASSIGNMENT

         No Party shall assign or transfer this Agreement, in whole or in part,
         or any interest or obligation arising under this Agreement, without the
         prior written consent of the other Party.

6.       TERM AND TERMINATION

6.1      EFFECTIVENESS

         This Agreement shall come into effect upon the Effective Date.

6.2      TERM

         The term of this Agreement (the "TERM") shall be from the Effective
         Date until the date which is the ten (10) year anniversary thereof,
         unless terminated earlier or extended pursuant to the provisions of
         this Agreement.

6.3      EXTENSION

         One year prior to the expiration of the Term, the Parties may, upon the
         request of any Party, meet to negotiate in good faith a possible
         extension of the Term for a further year on terms to be mutually
         agreed. If no Agreement is reached between the Parties within six (6)
         months of the request for an extension, the Agreement shall terminate
         upon expiry of the Term.

6.4      TERMINATION

         This Agreement shall terminate:

         (a)      upon expiry of the Term;

         (b)      upon the mutual agreement of the Parties prior to the expiry
                  of the Term;

         (c)      pursuant to Section 4.6 as a result of Force Majeure; or

<PAGE>
                                     - 16 -

         (d)      upon the occurrence of an Event of Default, in accordance with
                  Section 6.5.

6.5      EVENTS OF DEFAULT

         This Agreement may be terminated in its entirety immediately at the
         option of a Party (the "TERMINATING PARTY"), in the event that an Event
         of Default occurs in relation to the other Party (the "DEFAULTING
         PARTY"), and such termination shall take effect immediately upon the
         Terminating Party providing notice to the Defaulting Party of the
         termination.

         For the purposes of this Agreement, each of the following shall
         individually and collectively constitute an "EVENT OF DEFAULT" with
         respect to a Party:

         (a)      such Party defaults in payment of any payments which are due
                  and payable by it pursuant to this Agreement, and such default
                  is not cured within sixty (60) days following receipt by the
                  Defaulting Party of notice of such default;

         (b)      such Party breaches any of its material obligations pursuant
                  to this Agreement (other than as set out in paragraph (a)
                  above), and fails to cure it within sixty (60) days after
                  receipt of notice from the non-defaulting Party specifying the
                  default with reasonable detail and demanding that it be cured,
                  provided that if such breach is not capable of being cured
                  within sixty (60) days after receipt of such notice and the
                  Party in default has diligently pursued efforts to cure the
                  default within the sixty (60) day period, no Event of Default
                  under this paragraph (b) shall occur;

         (c)      in case of the Purchaser, Novelis Inc., or in case of the
                  Supplier, Alcan Inc., breaches any representation or warranty,
                  or fails to perform or comply with any covenant, provision,
                  undertaking or obligation in or of the Separation Agreement;

         (d)      such Party (i) is bankrupt or insolvent or takes the benefit
                  of any statute in force for bankrupt or insolvent debtors, or
                  (ii) files a proposal or takes any action or proceeding before
                  any court of competent jurisdiction for dissolution,
                  winding-up or liquidation, or for the liquidation of its
                  assets, or a receiver is appointed in respect of its assets,
                  which order, filing or appointment is not rescinded within
                  sixty (60) days; or

         (e)      proceedings are commenced by or against such Party under the
                  laws of any jurisdiction relating to reorganization,
                  arrangement or compromise.

7.       REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

7.1      REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

         Each Party represents and warrants to and in favour of the other Party
         as follows and acknowledges that the other Party is relying upon such
         representations and warranties in connection with the matters
         contemplated by this Agreement:

<PAGE>
                                     - 17 -

         (a)      it is duly incorporated and organized and is validly existing
                  under the laws of its jurisdiction of incorporation and has
                  the corporate power and authority to own its assets and to
                  conduct its businesses and to perform its obligations
                  hereunder;

         (b)      the execution and delivery of this Agreement by it and the
                  completion by it of the transactions contemplated herein, do
                  not and will not result in the breach of, or violate any term
                  or provision of, its articles or by-laws;

         (c)      it is not subject to any outstanding injunction, judgment or
                  order of any Governmental Authority which would prevent or
                  materially delay the transactions contemplated by this
                  Agreement; there are no civil, criminal or administrative
                  claims, actions, suits, demands, proceedings, hearings or
                  investigations pending or, to the Party's knowledge,
                  threatened, at law, in equity or otherwise, in, before, or by,
                  any Governmental Authority which (if successful) would prevent
                  or materially delay the consummation of the transactions
                  contemplated by this Agreement;

         (d)      no dissolution, winding up, bankruptcy, liquidation or similar
                  proceeding has been commenced, or is pending or proposed, in
                  respect of it; and

         (e)      the execution and delivery of this Agreement the completion of
                  the transactions contemplated herein have been duly approved
                  by its board of directors, and this Agreement constitutes
                  legal, valid and binding obligations of such Party enforceable
                  against it in accordance with its terms, subject to
                  legislation relating to bankruptcy, insolvency, reorganization
                  and other similar legislation of general application and other
                  laws affecting the enforcement of creditors' rights generally,
                  to general principles of equity and limitations upon the
                  enforcement of indemnification for fines or penalties imposed
                  by law and to the discretionary power of the courts as regards
                  specific performance or injunctive relief.

8.       CONFIDENTIALITY

8.1      Subject to Section 8.3, each of the Parties shall hold, and shall cause
         its respective Affiliates (whether now an Affiliate or hereafter
         becoming an Affiliate) and its Representatives to hold, in strict
         confidence, with at least the same degree of care that applies to its
         own confidential and proprietary information, all confidential and
         proprietary information concerning the other Party and its Affiliates
         (whether now an Affiliate or hereafter becoming an Affiliate) that is
         either in its possession or is furnished by such other Party or
         Affiliates (whether now an Affiliate or hereafter becoming an
         Affiliate) of any such Party or its respective Representatives at any
         time pursuant to this Agreement or the transactions contemplated hereby
         (any such information referred to herein as "CONFIDENTIAL
         INFORMATION"), and shall not use any such Confidential Information
         other than for such purposes as shall be expressly permitted hereunder.
         Notwithstanding the foregoing, Confidential Information shall not
         include information that is or was:

<PAGE>
                                     - 18 -

         (i)      in the public domain through no fault of such Party or any of
                  its Affiliates (whether now an Affiliate or hereafter becoming
                  an Affiliate) or any of its respective Representatives,

         (ii)     lawfully acquired by such Party or any of its Affiliates
                  (whether now an Affiliate or hereafter becoming an Affiliate),
                  from a Third Party not bound by a confidentiality obligation,
                  or

         (iii)    independently generated or developed by Persons who do not
                  have access to, or descriptions of, any such confidential or
                  proprietary information of the other Party (or any of its
                  Affiliates (whether now an Affiliate or hereafter becoming an
                  Affiliate)).

8.2      Each Party agrees not to release or disclose, or permit to be released
         or disclosed, any Confidential Information to any other Person, except
         its Representatives who need to know such Confidential Information (who
         shall be advised of their obligations hereunder with respect to such
         Confidential Information), except in compliance with Section 8.3.

8.3      In the event that any Party or any of its Affiliates (whether now an
         Affiliate or hereafter becoming an Affiliate) either determines on the
         advice of its counsel that it is required to disclose any Confidential
         Information pursuant to Applicable Law or receives any demand under
         lawful process or from any Governmental Authority to disclose or
         provide Confidential Information of the other Party (or any Affiliate
         (whether now an Affiliate or hereafter becoming an Affiliate) of such
         other Party), such Party shall, to the extent permitted by Applicable
         Law, notify the other Party prior to it or its Affiliates (whether now
         an Affiliate or hereafter becoming an Affiliate) disclosing or
         providing such Confidential Information, and shall use its Commercially
         Reasonable Efforts to cooperate at the expense of the requesting Party
         in seeking any reasonable protective arrangements requested by such
         other Party. Subject to the foregoing, the Person that receives such
         request may thereafter disclose or provide such Confidential
         Information to the extent (but only to the extent) required by such
         Applicable Law (as so advised by legal counsel) or by lawful process or
         by such Governmental Authority and shall promptly provide the Person
         that receives such request with a copy of the Confidential Information
         so disclosed, in the same form and format as disclosed, together with a
         list of all Persons to whom such Confidential Information was
         disclosed.

9.       DISPUTE RESOLUTION

9.1      DISPUTES

         The provisions of this Section 9 shall govern all disputes,
         controversies or claims (whether arising in contract, delict, tort or
         otherwise) between the Parties that may arise out of, or relate to, or
         arise under or in connection with, this Agreement or the transactions
         contemplated hereby (a "DISPUTE").

<PAGE>
                                     - 19 -

9.2      NEGOTIATION

         The Parties hereby undertake to attempt in good faith to resolve any
         Dispute by way of negotiation between senior executives of the Parties
         who have authority to settle such Dispute. In furtherance of the
         foregoing, any Party may initiate the negotiation by way of a notice
         (an "ESCALATION NOTICE") demanding an in-person meeting involving
         representatives of the Parties at a senior level of management of the
         Parties (or if the Parties agree, of the appropriate strategic business
         unit or division within such Party). A copy of any Escalation Notice
         shall be given to the Chief Legal Officer of each Party (which copy
         shall state that it is an Escalation Notice pursuant to this
         Agreement). Any agenda, location or procedures for such negotiation may
         be established by the Parties from time to time; provided, however,
         that the negotiations shall be completed within thirty (30) days of the
         date of the Escalation Notice or within such longer period as the
         Parties may agree in writing prior to the expiration of the initial
         thirty-day period.

9.3      ARBITRATION

         (a)      Any Dispute which has not been resolved by negotiation as
                  provided herein within thirty (30) days of the date of the
                  Escalation Notice or such extended period as may be agreed to
                  by the Parties, shall be referred to and finally resolved by
                  arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the
                  ICC then in force.

         (b)      The arbitral tribunal shall consist of three arbitrators. The
                  place of arbitration shall be Miami, Florida, United States of
                  America. The language of the arbitration and all
                  communications in respect thereof shall be in English.

         (c)      The costs of the arbitration shall be fixed by the arbitral
                  tribunal and shall be borne by the unsuccessful Party, unless
                  the arbitral tribunal, in its discretion, determines a
                  different apportionment, taking all relevant circumstances
                  into account. The costs of arbitration include: (i) the fees
                  and disbursements of the arbitrators, (ii) reasonable travel
                  and other expenses of witnesses; (iii) the reasonable fees and
                  expenses of expert witnesses; and (iv) the costs of legal
                  representation and assistance, to the extent that the arbitral
                  tribunal determines that the amount of such costs is
                  reasonable.

         (d)      The arbitral tribunal shall endeavour to issue its award
                  within sixty (60) days of the last hearing of the substantive
                  issues in dispute between the Parties; however, the arbitral
                  tribunal shall not lose jurisdiction if it fails to respect
                  this delay. The arbitral award shall be final and binding.

         (e)      Neither the Parties (including their auditors and insurers)
                  nor their counsel and any Person necessary to the conduct of
                  the arbitration nor the arbitrators shall disclose the
                  existence, content (including submissions and any evidence or
                  documents presented or exchanged), or results of any
                  arbitration hereunder without the prior written consent of the
                  Parties, except as required by Applicable Law or the
                  applicable rules of a stock exchange.

<PAGE>
                                     - 20 -

9.4      CONTINUING OBLIGATIONS

         The existence of a Dispute with respect to this Agreement between the
         Parties shall not relieve either Party from performance of its
         obligations under this Agreement that are not the subject of such
         Dispute.

10.      MISCELLANEOUS

10.1     CONSTRUCTION

         In this Agreement and in the Schedules, unless a clear contrary
         intention appears:

         (a)      the singular number includes the plural number and vice versa;

         (b)      reference to any Person includes such Person's successors and
                  assigns but, if applicable, only if such successors and
                  assigns are not prohibited by this Agreement, and reference to
                  a Person in a particular capacity excludes such Person in any
                  other capacity or individually;

         (c)      reference to any gender includes each other gender;

         (d)      reference to any agreement, document or instrument means such
                  agreement, document or instrument as amended, modified,
                  supplemented or restated and in effect from time to time in
                  accordance with the terms thereof subject to compliance with
                  the requirements set forth herein;

         (e)      reference to any Applicable Law means such Applicable Law as
                  amended, modified, codified, replaced or re-enacted, in whole
                  or in part, and in effect from time to time, including rules
                  and regulations promulgated thereunder, and reference to any
                  section or other provision of any Applicable Law means that
                  provision of such Applicable Law from time to time in effect
                  and constituting the substantive amendment, modification,
                  codification, replacement or re-enactment of such section or
                  other provision;

         (f)      "herein", "hereby", "hereunder," "hereof," "hereto," and words
                  of similar import shall be deemed references to this Agreement
                  as a whole and not to any particular Article, Section or other
                  provision hereof;

         (g)      "including" (and with correlative meaning "include") means
                  including without limiting the generality of any description
                  preceding such term;

         (h)      the Table of Contents and headings are for convenience of
                  reference only and shall not affect the construction or
                  interpretation of this Agreement;

         (i)      with respect to the determination of any period of time,
                  "from" means "from and including" and "to" means "to but
                  excluding"; and

<PAGE>
                                     - 21 -

         (j)      references to documents, instruments or agreements shall be
                  deemed to refer as well to all addenda, exhibits, schedules or
                  amendments thereto.

10.2     PAYMENT TERMS

         Any amount to be paid or reimbursed by one Party to the other under
         this Agreement, save as expressly provided in Sections 2 and 3, shall
         be paid or reimbursed hereunder within sixty (60) days (in respect of
         any amount invoiced prior to January 1, 2008) or thirty (30) days (in
         respect of any amount invoiced on or after January 1, 2008) after
         presentation of an invoice or a written demand therefor and setting
         forth, or accompanied by, reasonable documentation or reasonable
         explanation supporting such amount.

10.3     NOTICES

         All notices and other communications under this Agreement shall be in
         writing and shall be deemed to be duly given (a) on the date of
         delivery, if delivered personally, (b) on the first Business Day
         following the date of dispatch if delivered by a nationally recognized
         next-day courier service, (c) on the date of actual receipt if
         delivered by registered or certified mail, return receipt requested,
         postage prepaid or (d) if sent by facsimile transmission, when
         transmitted and receipt is confirmed by telephone. All notices
         hereunder shall be delivered as follows:

         If to the Purchaser, to:

         Novelis do Brasil Ltda.
         Via das Torres, s/no., Candeias, Bahia State
         CEP 43800-000

         Fax:     +55 (71) 602-6163
         Attention:        Mr. Josival Gonzaga Alves

         IF TO THE SUPPLIER, TO:

         ALCAN ALUMINA LTDA.

         Rodovia BR 135, km 18, n.(degree)1, Pedrinhas
         CEP 65095-000, Sao Luiz, Maranhao

         Fax:     +55 (98) 232-5239
         Attention:        Ms. Carmen Teixeira Romana

         Any Party may, by notice to the other Party, change the address or fax
         number to which such notices are to be given.

<PAGE>
                                     - 22 -

10.4     GOVERNING LAW

         This Agreement shall be governed by and construed and interpreted in
         accordance with the laws of Brazil, irrespective of conflict of laws
         principles under Brazil law, as to all matters, including matters of
         validity, construction, effect, enforceability, performance and
         remedies.

10.5     WAIVER OF IMMUNITY

         To the extent that a Party or any of its revenues, assets or properties
         shall be entitled, with respect to any proceeding relating to
         enforcement of this Agreement or any award thereunder at any time
         brought against such Party or any of its revenues, assets or
         properties, to any sovereign or other immunity from suit, from
         jurisdiction, from attachment prior to judgment, from attachment in aid
         of execution of judgment, from execution of a judgment or from any
         other legal or judicial process or remedy, and to the extent that in
         any jurisdiction there shall be attributed such an immunity, such Party
         irrevocably agrees not to claim and irrevocably waives such immunity to
         the fullest extent permitted by the laws of such jurisdiction.

10.6     JUDGMENT CURRENCY

         The obligations of a Party to make payments hereunder shall not be
         discharged by an amount paid in any currency other than Reais, whether
         pursuant to a court judgment or arbitral award or otherwise, to the
         extent that the amount so paid upon conversion to Reais and transferred
         to an account indicated by the Party to receive such funds under normal
         banking procedures does not yield the amount of Reais due, and each
         Party hereby, as a separate obligation and notwithstanding any such
         judgment or award, agrees to indemnify the other Party against, and to
         pay to such Party on demand, in Reais, any difference between the sum
         originally due in Reais and the amount of Reais received upon any such
         conversion and transfer.

10.7     CURRENCY EQUIVALENTS

         For purposes of this Agreement, calculation of Reais equivalents on any
         day shall be based on the Exchange Rate on the day preceding such day.

10.8     ENTIRE AGREEMENT

         This Agreement and the exhibits, schedules, annexes and appendices
         hereto and the specific agreements contemplated herein, contain the
         entire agreement between the Parties with respect to the subject matter
         hereof and supersede all previous agreements, negotiations,
         discussions, writings, understandings, commitments and conversations
         with respect to such subject matter. No agreements or understandings
         exist between the Parties with respect to the subject matter hereof
         other than those set forth or referred to herein.

<PAGE>
                                     - 23 -

10.9     CONFLICTS

         In case of any conflict or inconsistency between this Agreement and the
         Separation Agreement, this Agreement shall prevail.

10.10    SEVERABILITY

         If any provision of this Agreement or the application thereof to any
         Person or circumstance is determined by a court of competent
         jurisdiction to be invalid, void or unenforceable, the remaining
         provisions hereof, or the application of such provision to Persons or
         circumstances or in jurisdictions other than those as to which it has
         been held invalid or unenforceable, shall remain in full force and
         effect and shall in no way be affected, impaired or invalidated
         thereby, so long as the economic or legal substance of the transactions
         contemplated hereby is not affected in any manner adverse to any Party.
         Upon such determination, the Parties shall negotiate in good faith in
         an effort to agree upon such a suitable and equitable provision to
         effect the original intent of the Parties.

10.11    SURVIVAL

         The obligations of the Parties under Sections 2.6, 2.7, 2.8, 8, 9, 10.4
         and 10.11 and liability for the breach of any obligation contained
         herein shall survive the expiration or earlier termination of this
         Agreement.

10.12    EXECUTION IN COUNTERPARTS

         This Agreement may be executed in one or more counterparts, all of
         which shall be considered one and the same agreement, and shall become
         effective when one or more counterparts have been signed by each of the
         Parties and delivered to the other Party.

10.13    AMENDMENTS

         No provisions of this Agreement shall be deemed waived, amended,
         supplemented or modified by any Party, unless such waiver, amendment,
         supplement or modification is in writing and signed by the authorized
         representative of the Party against whom it is sought to enforce such
         waiver, amendment, supplement or modification.

10.14    WAIVERS

         No failure on the part of a Party to exercise and no delay in
         exercising, and no course of dealing with respect to, any right, power
         or privilege under this Agreement shall operate as a waiver thereof,
         nor shall any single or partial exercise of any right, power or
         privilege under this Agreement preclude any other or further exercise
         thereof or the exercise of any other right, power or privilege. The
         remedies provided herein are cumulative and not exclusive of any
         remedies provided by Applicable Law.

<PAGE>
                                     - 24 -

10.15    NO PARTNERSHIP

         Nothing contained herein or in the Agreement shall make a Party a
         partner of any other Party and no Party shall hold out the other as
         such.

10.16    TAXES, ROYALTIES AND DUTIES

         All royalties, taxes and duties imposed or levied on any Alumina
         delivered hereunder shall be for the account of and paid by the
         Supplier to the point where the Alumina has been delivered FOB the Port
         of Loading. All royalties, taxes and duties imposed or levied on the
         Alumina after such delivery shall be for the account of and paid by the
         Purchaser.

10.17    LIMITATIONS OF LIABILITY

         Neither Party shall be liable to the other Party for any indirect,
         collateral, incidental, special, consequential or punitive damages,
         lost profit or failure to realize expected savings or other commercial
         or economic loss of any kind, howsoever caused, and on any theory of
         liability (including negligence) arising in any way out of this
         Agreement; provided, however, that the foregoing limitations shall not
         limit any Party's indemnification obligations for Liabilities with
         respect to Third Party Claims as set forth Article IX of the Separation
         Agreement (as if such Article IX was set out in full herein by
         reference to the obligations of the Parties hereunder).

10.18    ENGLISH LANGUAGE

         All documents to be furnished or communications to be made or given
         under this Agreement made in connection with any Dispute shall be in
         the English language or, if in another language, shall be accompanied
         by a translation into English certified by the Party making or
         furnishing such documents or communications, which translation shall be
         the governing version between the Parties hereto.

[THE REMAINDER OF THIS PAGE IS INTENTIONALLY BLANK.]

<PAGE>
                                     - 25 -

IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Alumina Supply Agreement
to be executed by their duly authorized representatives.

                               NOVELIS DO BRASIL LTDA.

                               By:   _______________________________
                                     Name:
                                     Title:

                               By:   _______________________________
                                     Name:
                                     Title:

                               ALCAN ALUMINA LTDA.

                               By:   _______________________________
                                     Name:
                                     Title:

                               By:   _______________________________
                                     Name:
                                     Title:<PAGE>

                                                                    EXHIBIT 10.8

[LETTERHEAD]

Alcan Deutschland GmbH  .  Postf. 5149  .  D-65726 Eschborn

Registered Mail

Alcan Aluminium Limited
c/o Mr. Jocelyn Gagne
1188 Sherbrooke Street West
Montreal, Quebec
Canada H3A 3G2

                                                                   27. Juni 2001

ALUMINA RAW MATERIALS CONTRACT NO. DEUISAALAAL9801

The above raw material supply contract was signed by Alcan Deutschland GmbH on
8 June 1998 and contains an option for extension until May ***, provided Alcan
Deutschland GmbH declares such option on or before 30 June ***.

We have now decided to extend our tolling agreement with Aluminium Essen GmbH
and, consequently, wish to declare our option for continuous supplies of
Aughinish alumina until including May ***.

Please countersign and return one original of this letter to this office.

ALCAN DEUTSCHLAND GMBH

/s/ Robert Ball
--------------------------
Robert Ball

ALCAN ALUMINIUM LIMITED

Montreal, /s/ Jocelyn Gagne

*** Certain information on this page has been omitted and filed separately with
    the Securities and Exchange Commission. Confidential treatment has been
    requested with respect to the omitted portions.
<PAGE>

Alcan Aluminium Limited
1188 Sherbrooke Street West, Montreal, Quebec, Canada H3A 3G2

Tel:   (514) 848-8000
Fax:   (514) 848-8115
Cable: Alcan

(ALCAN LOGO)

Alcan Aluminium Limitee
1188, rue Sherbrooke Ouest, Montreal, Quebec, Canada H3A 3G2

Tel:    (514) 848-8000
Telec.: (514) 848-8115
Cable:  Alcan

                       RAW MATERIALS GROUP SALES CONTRACT
--------------------------------------------------------------------------------

DATE: 22 May 1998                                CONTRACT N.:
                                                 DEUISAALAAL9801

PARTIES:  Alcan Deutschland GmbH                 Alcan Aluminium Limited (Alcan)
          Kolner Strasse 8                       1188 Sherbrooke Street West
          65780 Eschborn, Germany                Montreal, Quebec
                                                 Canada H3A 3G2
          Attention: Mr. Klaus Oertel            Attention: Mr. David Salt

SPECIAL TERMS:

SELLER:             Alcan Aluminium Limited hereinafter referred to as AAL

BUYER:              Alcan Deutschland GmbH hereinafter referred to as AD

DURATION:           Effective June 1, 1998 through to and including May ***. AD
                    has the option to extend the agreement for an additional
                    *** years (Years June *** through to and including May ***)
                    which must be declared by Alcan no later that 30 June ***.

PRODUCT:            Sandy metallurgical grade standard calcined alumina in
                    conformity with the respective refinery's standard grade
                    specifications, preferably Aughinish, Ireland. Other origins
                    following the approval of suitability at the Essen smelter.

QUANTITY            Seller shall sell and Buyer shall purchase from Seller in
                    each contract year during the term of this Agreement, the
                    following quantities of alumina plus or minus five (5)
                    percent for shipping purposes: Year 1998 - *** METRIC TONS
                    and *** METRIC TONS each year, for years *** through to and
                    including ***. January to May *** - *** MT.

PRICE:              Group Alumina Administration System (GAAS) price plus
                    freight and insurance

TERMS OF PAYMENT:   No later than 30 days after bill of lading date via wire
                    transfer in U.S. funds.

TERMS OF SHIPMENT:  CIF DDP Aluminium Essen's own berth in Essen, Germany in
                    river barges

SHIPPING SCHEDULE:  First delivery of the alumina latest 1 June 1998 and after
                    that be spread evenly throughout the duration of the
                    agreement

*** Certain information on this page has been omitted and filed separately with
    the Securities and Exchange Commission. Confidential treatment has been
    requested with respect to the omitted portions.
<PAGE>
                                                    CONTRACT No: DEUISAALAAL9801

                                   Page No. 2

LOADING TERMS: DDP Aluminium Essen's own berth in Essen, Germany in river barges

OTHER:         All duties paid.

               Clause 3 of the attached Alumina Standard Conditions of Sale --
               Not applicable

               Alcan Deutschland GmbH remains the owner of the alumina delivered
               until it takes delivery of respective volume of sheet
               ingot/remelt ingot.

THE ATTACHED STANDARD TERMS AND CONDITIONS AND ANNEX A ARE PART OF THIS
CONTRACT.

     Agreed and Accepted                              Agreed and Accepted

By: /s/ Jean Grenon                               By: /s/ Michel Jacques
------------------------------                    ------------------------------

Dated:  25/5/98                                   Dated:  08/06/98
------------------------------                    ------------------------------

For: Alcan Aluminium Limited                      For:  Alcan Deutschland GmbH

                                                  /s/ Klaus Harald Oertel
                                                            8.6.98
<PAGE>
                      ALUMINA STANDARD CONDITIONS OF SALE

1.   ENTIRE AGREEMENT - Orders are accepted and material is delivered only
     subject to these Standard Conditions of Sale. Unless expressly set forth
     herein or in another document signed by an authorized representative of the
     Seller, any qualifications of these Conditions or anything contrary to or
     inconsistent with any of these Conditions must be deemed to be and will be
     treated as inapplicable and of no effect. The Seller hereby objects to any
     additional terms. No modifications of these Conditions shall be binding
     upon the parties unless made in writing and signed by the Seller and the
     Buyer. This Sales Order and these Standard Conditions of Sale constitute
     the whole contract (hereinafter referred to as "Contract") between the
     Seller and the Buyer for the sale and purchase of the material designated
     on the front hereof, Buyer shall be subject to the Conditions of Seller's
     designated Supplier (hereinafter referred to as "Supplier") which are
     expressly provided in this Contract including the Annexes attached hereto.

2.   PRICE - The Price of the material shall be the price noted on the front
     hereof inclusive of penalty and bonus provisions.

3.   SHIPMENT AND LOADING OF MATERIAL - The material shall be loaded according
     to the attached loading regulations of Port of Loading in Annex C which
     loading regulations may be amended from time to time by Seller. Seller
     shall not be liable for any loss or damage resulting directly or indirectly
     from any delay in shipment.

4.   TITLE AND RISK - The material is to be shipped on ocean going vessels FOB
     Port of loading or CIF Named Port of Destination herein referred to as
     "Port of Loading" of Port of Destination as the case may be shown on the
     front hereof. Such Terms of shipment shall be interpreted in accordance
     with the rules set forth in the latest published edition of INCOTERMS
     International Rules for the Interpretation of Trade Terms subject to the
     following:

     a)   When the terms are FOB Port of Loading and the vessel has been
          arranged on "Free in" terms all loading costs will be for the Buyer's
          account.

     b)   When the terms are C.I.F. (a named Port of Destination), unless
          otherwise agreed in writing, the price includes freight and marine
          insurance cover on F.P.A. terms. When requested to do so by the Buyer,
          the Seller will provide, at the Buyer's expense, war risk insurance or
          other special cover, if procurable.

     Unless otherwise provided in the Terms of Shipment shown on the front
     hereof, title of the material shall pass from Seller to Buyer at the same
     time as the risk of loss or damage to the material.

5.   INSURANCE - Buyer shall make arrangements, at its own expense for insurance
     coverage with a first class Insurer against loss, liability and damage with
     respect to each shipment of material, immediately after the material clears
     the vessel's rail at Port of Loading.

6.   TERMS OF PAYMENT - Unless expressly set forth on the front hereof or
     otherwise agreed in writing the terms of payment for all shipments made
     hereunder will be thirty (30) days from date of invoice. Failure by Buyer
     to pay within this delay shall have the effect of placing it in default.
     Seller will be entitled to charge interest on any overdue amounts (as well
     as on any judgment for the same) at the rate of 1.5% per month (18% per
     annum), such interest to be calculated from the due date for payment on a
     daily basis. Notwithstanding the foregoing, Seller shall be entitled to
     refuse, modify or withdraw extension or credit to Buyer.

7.   SPECIFICATIONS - The material shall conform to the Seller's specifications
     attached in Annex A and which may be amended from time to time by Seller.

8.   WEIGHT - The weight of each cargo shall be the Bill of Lading weight
     determined by draft survey carried out by a qualified and competent marine
     surveyor appointed by Seller using "Ship's Displacement" method at the time
     of the vessel's loading. The draft survey report shall be conclusive
     evidence of the weight of Alumina delivered. Buyer shall, at its own risk
     and expense, have the right to have a representative present at such weight
     determination.

     Seller shall, at its own cost and expense, deliver to Buyer, the draft
     survey report referred to above as soon as practicable.

9.   SAMPLING OF MATERIALS AND QUALITY ANALYSIS - The sampling and quality
     analysis procedure of the material shall be that which is in effect between
     Seller and the Supplier and is available upon Buyer's request. Portions of
     material for analysis shall be provided to Buyer.

10.  WARRANTY - Seller warrants that the material will conform to the
     description thereof set forth in this Contract. THIS WARRANTY IS IN
     SUBSTITUTION FOR AND EXCLUDES ALL EXPRESSED OR IMPLIED CONDITIONS,
     WARRANTIES OR LIABILITIES OF ANY KIND RELATING TO THE MATERIAL SOLD WHETHER
     AS TO FITNESS FOR USE AND MERCHANTABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER ARISING
     UNDER STATUTE, IN CIVIL LIABILITY, BY IMPLICATION OF LAW OR OTHERWISE AND,
     IN PARTICULAR, ALSO EXCLUDES ANY CONDITIONS, WARRANTY OR GUARANTEE TO THE
     EFFECT THAT THE MATERIAL TO BE DELIVERED HEREUNDER IS SUITABLE FOR USE
     UNDER ANY SPECIFIC CONDITIONS OR FOR ANY SPECIFIC PURPOSE ALTHOUGH SUCH
     CONDITIONS.

11.  Breach of WARRANTY - The Buyer shall not have any right to assert any claim
     against the Seller that any material delivered hereunder is not as
     described in Annex A hereof unless the Seller is notified of the claim
     within thirty (30) days from the date of shipment, and then only after the
     Seller has inspected such material and accepted that there is a basis for
     the claim. Should any such material be found not as so described, the
     Seller will, at its option, pay reasonable cost of the material delivered
     to Seller, or supply new material, but, to the fullest extent permitted
     under applicable law, Seller shall not be otherwise liable in connection
     therewith in particular, Seller will not be liable for damages,
     consequential, incidental, indirect or otherwise, resulting from the
     delivery of material which is not as so described, or from the use made by
     the Buyer or others of the material delivered or from any other cause
     whatsoever.

     Every right, exemption from liability and defense of whatever nature to
     which the Seller is entitled hereunder shall extend to protect every
     employee or agent of the Seller, and for this purpose the Seller shall be
     deemed to be acting as agent or trustee on behalf of its employees and
     agents.

12.  CANCELLATION & DEFAULT - In the event that Buyer cancels all or part
     of an order, Buyer shall on demand pay Seller as liquidated damages the
     full purchase price for such material. In the event that the Buyer is in
     default in respect of this or any other contract with the Seller, then the
     Seller may give written or telefaxed notice to the Buyer of its intention
     to suspend shipment under this Contract for a period of thirty (30) days;
     if within that period, the Buyer has not rectified all such defaults then
     the Seller may, by further notice to the Buyer, cancel this Contract or the
     balance thereof immediately without prejudice to claims for payment in
     respect of material already shipped or ready for shipment.

13.  FORCE MAJEURE - A) The Seller shall not be liable for any delay in the
     fulfilment of or failure to fulfil this Contract for any cause affecting
     Alcan or its Supplier of the material for the present sale and not
     reasonably within the control of Alcan or its Supplier (including without
     limitation any act of God, shortage of water, energy or other raw materials
     supplies, lock-out or strike or other labour trouble, whether or not the
     demands of labour are within the ability of Alcan or its Supplier to meet:
     war or insurrection or other civil disruption, compliance with any
     allocation program in effect pursuant to Government direction or request or
     instituted in cooperation with any Government authority). If by reason of
     any such cause, the availability to Alcan of the kind of material covered
     by this Contract is in the judgment of the Seller adversely affected,
     Seller shall have the right but not the obligation to reduce or suspend to
     the extent necessary in the Seller's judgment to allocate in an equitable
     manner the supplies of such material (whether then available to Alcan or
     received from any other source of supply) amongst Alcan's customers
     (including the Buyer, new customers and the Seller's own divisions or its
     subsidiaries or affiliates or other related companies, and whether or not a
     contract is in effect between Alcan and any such customer). B) However
     nothing shall require the Seller to increase its purchase from any of its
     existing sources of supply of material of the kind covered by this Contract
     - nor to seek alternative sources of supply for the same - in order to
     replace supplies so affected. C) Any material covered by this Contract not
     shipped when due for any cause hereinbefore mentioned may be cancelled
     either by the Buyer upon payment of the Seller's cancellation charge (if
     any is provided in the price noted on the front hereof) or by the Seller.
     In this paragraph "Alcan" shall mean and include the Seller and any
     division or subsidiary or affiliate or other related company of the Seller.

14.  SHIPPING TOLERANCES - Except as otherwise provided on the front hereof,
     each shipment shall be subject to a shipping quantity tolerance shown on
     the front hereof.

15.  TAXES - Unless otherwise stated herein (and if applicable), the Seller's
     prices do not include sales, use, excise, export or similar taxes or
     duties. Consequently, in addition to the prices quoted, Buyer shall pay to
     the Seller the amount of all present or future sales, use, excise, export
     or similar taxes or duties which the Seller is required to pay or to
     collect in connection with this Order. In the event that the contracted
     price is stated to be inclusive of any given tax or duty, Buyer shall pay
     to the Seller any excess amount which the Seller is required to pay to
     collect by virtue of a change in the rate or application of such tax or
     duty.

16.  WAIVERS, PARAGRAPH HEADINGS - A waiver by one party of any provision of
     this Contract or of any default hereof by the other party shall not
     constitute a waiver of any subsequent default, nor of any other provision.
     Paragraph headings are for convenience of reference and do not form a part
     of this Contract.

17.  ASSIGNMENT - This Contract shall bind the respective successors and
     assigns of the parties hereto, but neither party's rights or obligations
     hereunder may be assigned without the other's prior written consent except
     to his subsidiary or affiliated corporation, provided that such assignment
     shall not relieve the assignor of its obligation hereunder. Any such
     assignment without written consent shall be void.

18.  APPLICABLE LAW - The Contract shall be governed by and construed in
     accordance with the law of the Province of Quebec, Canada. The provisions
     of the United Nations Convention on Contracts for the International State
     of Goods adopted at Vienna, Austria on 11 April 1980 shall, unless
     otherwise agreed by Seller in writing, be inapplicable.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00076-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00076-of-00352.parquet"}]]