Document:

Exhibit 10.1

 

ASSIGNMENT AGREEMENT

 

ENTERED INTO on April 25, 2007

 

	
BETWEEN:
    	
ALIZÉ   PHARMA SAS, a simplified joint stock company (société par actions simplifiée)   constituted pursuant to the Laws of France, having its head office at 13,   chemin de la Chonchance, 69 110 Ste-Foy-lès-Lyon, France, herein acting and   represented by Thierry Abribat, its President, duly authorized, as he so   declares;
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
(hereinafter referred   to as “Purchaser”)
    
	
 
    	
 
    
	
AND:
    	
ALIZÉ   PHARMA INC., a corporation constituted pursuant to the Canada Business Corporations Act, having   its head office at 56 Kelvin Avenue, Montreal, Province of Quebec, H2V 1T3,   herein acting and represented by André De Villers, its Chairman, duly authorized,   as he so declares;
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
(hereinafter referred   to as “Alizé”)
    

 

WHEREAS Alizé is the sole owner of all rights in and to the Intellectual Property and Patents described below; all such rights having been acquired pursuant to an Assignment Agreement entered into on May 12, 2006 (the “Alizé Assignment Agreement”) between Alizé (formerly, 6551131 Canada Inc.), The Academic Hospital Rotterdam (“Erasmus MC”), Università Degli Studi di Torino (“University of Torino” and, together with Erasmus MC, the “Institutions”), Dr. Aart Johannes van der Lelij and Dr. Ezio Ghigo (the latter two individuals are collectively referred to as the “Researchers”); a copy of such agreememt is attached hereto as Appendix A;

 

WHEREAS Purchaser now wishes to acquire from Alizé, and Alizé now wishes to sell to Purchaser, all rights relating to the Intellectual Property, including the rights in and to the Patents;

 

NOW, THEREFORE, in consideration of the premises and the mutual covenants and agreements herein contained, and for other good and valuable consideration, the receipt and adequacy of which are acknowledged by each of the parties hereto, the parties hereby agree as follows:

 

 

confidential

 

1

 

ARTICLE 1

DEFINITIONS AND INTERPRETATION

 

1.1                               Definitions. In this Agreement, unless the context clearly indicates to the contrary, the following words shall have the meanings set out hereunder:

 

1.1.1                     “Agreement” means this Assignment Agreement, as may be amended from time to time in accordance with Section 8.2 hereof.

 

1.1.2                     “Improvements” shall mean all future improvements, discoveries, inventions, developments, compositions of matter, processes, methods, technologies, results or products, patentable or not, conceived or obtained by the Institutions and/or the Researchers, alone or with others, regarding the Molecule in the Therapeutic Fields within the scope of the Patents and/or as a result of the Research Work. Improvements shall also include all tangible property related thereto including laboratory notebooks, reports, biological materials, drawings, data, records and computer software.

 

1.1.3                     “Intellectual Property” shall mean the rights in the Molecule as well as in all past or present discoveries, inventions, developments, compositions of matter, processes, methods, technologies, improvements, results or products, patentable or not, conceived or obtained by the Institutions and/or the Researchers and/or Theratechnologies Inc., alone or with others, regarding the Molecule in the Therapeutic Fields within the scope of the Patents and/or as a result of the Research Work. Intellectual Property shall also include : (a) any and all “Improvements” assigned to Alizé pursuant to Section 4.1 of the Alizé Assignment Agreement, (b) any and all all tangible property related to the Intellectual Property including laboratory notebooks, reports, biological materials, drawings, data, records and computer software and (c) for greater certainty, any and all rights, titles and interests in and to any existing and future property of any nature whatsoever (tangible or intangible) acquired or to be acquired by Alizé under the Alizé Assignment Agreement.

 

1.1.4                     “Molecule” shall mean non-acylated ghrelin or any substituted, truncated or modified analog thereof and claimed in the Patents.

 

1.1.5       “parties” means Alizé and Purchaser collectively.

 

1.1.6                     “Patents” shall mean any and all patents and patent applications owned by Alizé pursuant to the Alizé Assignment Agreement, a list thereof is attached hereto as Appendix B.

 

1.1.7                     “Research Work” shall mean the research work undertaken by the Institutions or the Researchers on the Molecule in the Therapeutic Fields pursuant to specific research agreements entered into from time to time with Alizé or the research work previously undertaken by Theratechnologies Inc. on the Molecule.

 

 

confidential

 

2

 

1.1.8                     “Therapeutic Fields” shall mean all therapeutic applications of the Molecule, including, but not limited to, the fields of diabetes, glucose intolerance and obesity.

 

1.2          Interpretation. This Agreement shall be governed by the following provisions:

 

1.2.1                     Should any provision of this Agreement be null or without effect or deemed unwritten under the laws of the Province of Quebec, it or they shall not render the other provisions, terms and conditions hereof invalid as this Agreement is not an indivisible whole.

 

1.2.2                     The parties acknowledge that each provision of this Agreement was negotiated in good faith, understood and for good and valuable consideration, agreed to by them and that the agreement does not constitute an adhesion contract for it.

 

1.2.3       Time shall be of the essence of this Agreement and every part thereof.

 

1.2.4                     The division of this Agreement into Articles, Sections, Subsections and other subdivisions and the insertions of headings are for convenience of reference only and shall not affect or be utilized in the construction or the interpretation hereof.

 

1.2.5                     Where required herein, the singular shall comprise the plural and vice versa, the masculine shall include the feminine and vice versa while the neuter shall comprise both the masculine and the feminine.

 

1.2.6                     This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of the Province of Quebec and the laws of Canada applicable thereto. This Agreement shall be treated in all respects as a Quebec contract.

 

ARTICLE 2

ASSIGNMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY

 

2.1                               Alizé hereby irrevocably sells, assigns and transfers to Purchaser its entire rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents. Alizé hereby waives all rights and interest with respect to the Intellectual Property and the Patents.

 

2.2                               Purchaser covenants and agrees to prepare, deliver for execution and file, or cause to be prepared, delivered and filed, at its sole expense, patent assignments and other documents required in each patent office concerned for the assignment of the Patents to Purchaser.

 

2.3                               Upon execution of this Agreement, Alizé covenants and agrees to transfer to Purchaser the tangible property in its possession related to the Intellectual Property including study results reports and raw data.

 

 

confidential

 

3

 

2.4                               Alizé hereby represents and warrants to Purchaser as follows and acknowledges that Purchaser is relying upon such representations and warranties to enter into this Agreement and would not have entered into this Agreement if not for these representations and warranties:

 

2.4.1                     To the best of its knowledge, Alizé is the owner of the entire rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents.

 

2.4.2                     Alizé has used its best efforts to take all steps reasonably necessary to preserve its legal rights in, and the secrecy of, the Intellectual Property and the Patents, except those for which disclosure has been required for legitimate reasons pursuant to confidentiality agreements or legal reasons.

 

2.4.3                     To the best of Alizé’s knowledge, no third party has any ownership right, title, interest, claiming, or lien on the Intellectual Property and the Patents. Alizé has not granted, and there are no outstanding options, licenses or agreements of any kind relating to the Intellectual Property and the Patents, nor is Alizé bound by, or a party to, any option, license or agreement with respect to the Intellectual Property and the Patents.

 

2.4.4                     As applicable, Alizé has obtained from its consultants properly executed written assignments of intellectual property rights as well as waivers of moral rights therein, to the extent necessary to assign all of their rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents to Alizé.

 

2.4.5                     To the best of its knowledge, Alizé is not obligated under any agreement (including licenses, covenants or commitments of any nature) or subject to any judgment, decree or order of any court of administrative agency, or any other restriction that would interfere with its efforts to carry out its obligations hereunder or that would conflict with its obligations hereunder. To the best of Alizé’s knowledge, the assignment of the Intellectual Property and the Patents will not conflict with, or result in, a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract, covenant or instrument under which Alizé is now obligated. At no time during the conception or reduction to practice of the Intellectual Property was Alizé operating under any grants from any source, governmental or private, performing research sponsored by any source, governmental or private, or subject to any employment agreement or invention assignment or nondisclosure agreement or other obligation with any other person that could have a material effect upon Alizé’s rights in and to the Intellectual Property and the Patents.

 

 

confidential

 

4

 

ARTICLE 3

CONSIDERATION

 

In consideration of the assignment of the Intellectual Property and Patents provided for herein, Purchaser hereby agrees to pay to Alizé, upon execution of this Agreement, an amount of CDN$ 80,000. Alizé acknowledges that this amount constitutes the entire consideration for the assignment of the Intellectual Property and the Patents and hereby confirms the sufficiency of the amount as the consideration for the assignment.

 

ARTICLE 4

ASSUMPTION AND UNDERTAKING OF PURCHASER

 

In accordance with article 6 of the Alizé Assignment Agreement, the Purchaser hereby agrees and undertakes to assume all of Alizé’s obligations pursuant to the Alizé Assignment Agreement as if it was an original party thereto, including inter alia with respect to the payment of the royalties set forth therein.

 

ARTICLE 5

INTERVENTION OF THE RESEARCHERS AND INSTITUTIONS

 

5.1                               Each of the Researchers and the Institutions has agreed to intervene to this Agreement in order to hereby:

 

5.1.1                     acknowledge the assignment of Intellectual Property and Patents provided for in this Agreement;

 

5.1.2                     confirm its undertaking to cooperate with Purchaser and Alizé, as may be reasonably required, in order to give effect to this Agreement;

 

5.1.3                     accept and acknowledge that all any and rights of Alizé pursuant to the Alizé Assignment Agreement are hereby assigned to Purchaser, as if it was an original party to such agreement; Alizé being released of its obligations under the Alizé Assignment Agreement; and

 

5.1.4                     agree to sell, assign and transfer irrevocably to Purchaser his/its entire rights, titles and interest in and to any and all Improvements and hereby waive all rights and interest with respect thereto.

 

5.2                               The Institutions shall have the non-exclusive right to use the Intellectual Property for non-commercial research provided that such use (i) shall be limited to the Researchers and their respective team; and (ii) shall require the prior written consent of Purchaser.

 

 

confidential

 

5

 

ARTICLE 6

SALE OF THE PATENTS BY PURCHASER

 

In the event that Purchaser sells the Patents to a third party after the date hereof, Purchaser shall cause such third party purchaser to assume Purchaser’s obligations pursuant to the Alizé Assignment Agreement as if it was an original party thereto, or, if Purchaser, the Institutions and Dr. Ezio Ghigo agree, remit an amount equal to 5% of the net proceeds resulting from such sale to the Institutions and Dr. Ezio Ghigo in the same proportions described in Section 4.4 of the Alizé Assignment Agreement. The parties acknowledge and agree that the sale of shares of Purchaser in whole or in part, its merger, a corporate reorganization of its affairs or any similar transaction does not constitute a sale of the Patents for the application of the present article.

 

ARTICLE 7

NOTICES

 

Any notice or other written communication required or permitted to be made or given hereunder may be made or given by either party by facsimile, by first-class mail (postage prepaid) or by air courier to the mailing address set out in the preamble of this Agreement or to such other respective addresses as either party shall designate to the other party, by like notice, provided that notice of a change of address shall be effective only upon receipt thereof. Notices or other written communications shall be deemed to have been sufficiently made or given: (i) if mailed, seven (7) days after being dispatched by mail, postage prepaid; (ii) if by air courier, three (3) days after delivery to the air courier company; or (iii) if by facsimile with confirmed transmission, so long as original followed via mail or air courier, within one (1) day of transmission.

 

ARTICLE 8

FINAL PROVISIONS

 

8.1                               This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the parties, the Researchers, the Institutions and their respective successors and permitted assigns.

 

8.2                               This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to the subject matter of this Agreement and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings in connection therewith. It may not be changed nor modified orally, but only by agreement in writing signed by a duly authorized representative of each of the parties.

 

8.3                               Each of the parties upon the request of the other shall do, execute, acknowledge and deliver or cause to be done, executed, acknowledged or delivered all such further acts, deeds, documents, assignments, transfers, conveyances, powers of attorney and assurances as may be reasonably necessary or desirable to effect complete consummation of the transactions contemplated by this Agreement such as documents required in each patent office concerned.

 

 

confidential

 

6

 

8.4                               Neither failure nor delay by either party to exercise any right or remedy provided in this Agreement or by statute, or law shall operate as a waiver of such right or remedy, nor shall any single or partial exercise of any such right or remedy preclude any other or further exercise of any other right or remedy. The rights and remedies set forth in this Agreement are cumulative and enforcement of one right or remedy shall not preclude subsequent enforcement of the same or other rights and remedies provided in this Agreement or at law.

 

8.5                               This Agreement and all rights and obligations hereunder shall not be assigned in whole or in part by Alizé without the prior written consent of Purchaser.

 

8.6                               The parties hereto have required that the present Agreement and all deeds, documents, or notices relating thereto be drafted in the English language; les parties aux présentes ont exigées que la présente convention et tout autre contrat, document ou avis afférent ou subordonné aux présentes soient rédigés en langue anglaise.

 

8.7                               This Agreement may be executed in multiple counterparts, and by the different parties in separate counterparts, each of which when executed shall be deemed to be an original but all of which taken together shall constitute one and the same agreement. This Agreement may be signed by telecopier and any such signature shall be valid and binding.

 

[The signatures appear on next page.]

 

 

confidential

 

7

 

IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be executed in counterparts as of the day and year first set forth above.

 

 

	
 
    	
ALIZÉ   PHARMA SAS
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
Per:
    	
/s/ Thierry   Abribat
    
	
 
    	
 
    	
Thierry Abribat,   President
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
ALIZÉ   PHARMA INC.
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Per:
    	
/s/ André De   Villers
    
	
 
    	
 
    	
André De   Villers, Chairman
    

 

 

confidential

 

8

 

INTERVENTION

 

Each of the undersigned hereby accepts the provisions of Article 5 of this Agreement and accpets to be bound by them.

 

 

	
 
    	
THE   ACADEMIC HOSPITAL ROTTERDAM
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Per:
    	
/s/ F.G.A. van   der Meché
    
	
 
    	
 
    	
Name:
    	
Prof. dr. F.G.A.   van der Meché
    
	
 
    	
 
    	
Title:
    	
Executive Board
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Name:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Title:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	

    	
DIPARTIMENTO DI MEDICINA
    	
 
    	
UNIVERSITÀ   DEGLI STUDI DI TORINO
    
	
INTERNA
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
UNIVERSITA’ DI TORINO
    	
 
    	
Per:
    	
/s/ Ezio Ghigo
    
	
II Direttore
    	
 
    	
 
    	
Name:
    	
Prof. Ezio Ghigo
    
	
Prof. Ezio Ghigo
    	
 
    	
 
    	
Title:
    	
Chairman,   Department of Internal Medicine University of Turin, Italy
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Name:
    
	
 
    	
 
    	
Title:
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
/s/   Dr. Aart. Johannes van der Lelij
    
	
 
    	
 
    	
DR. AART   JOHANNES VAN DER LELIJ
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
/s/   Dr. Ezio Ghigo
    
	
 
    	
 
    	
DR. EZIO GHIGO
    
							

 

 

confidential

 

9

 

APPENDIX A

 

Alizé Assignment Agreement

 

(see copy attached hereto)

 

 

confidential

 

10

 

ASSIGNMENT AGREEMENT

 

ENTERED INTO on May 12, 2006

 

	
BETWEEN:
    	
 
    	
6551131 CANADA INC., a   corporation constituted pursuant to the Canada Business   Corporations Act, having its head office at 56 Kelvin Avenue,   Montreal, Province of Quebec, H2V 1T3, herein acting and represented by   Thierry Abribat, its Director, duly authorized, as he so declares
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(hereinafter referred to as “Newco”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
AND:
    	
 
    	
THE ACADEMIC HOSPITAL ROTTERDAM,   acting under the name Erasmus MC, an institution organized in accordance with   public law of the Netherlands, and hereby acting for and on behalf of its   Department of Internal Medicine, its mailing address being Erasmus MC,   P.O. Box 2040, 3000 CA, in the City of Rotterdam, Netherlands, herein   acting and represented by Prof.dr. F.G.A. van der Meché, member of the Board   of Executives, duly authorized, as he so declares
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(hereinafter referred to as “Erasmus MC”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
AND:
    	
 
    	
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO,   a university situated at Via Po 17, in the City of Torino, Italy 10100,   herein acting and represented by Dr. Ezio Ghigo, its Chairman of the   Department of Internal Medicine, duly authorized, as he so declares
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(hereinafter referred to as the “University of Torino”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(Erasmus MC and the University of Torino hereinafter   collectively referred to as the “Institutions”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
AND:
    	
 
    	
DR. AART JOHANNES VAN DER LELIJ,   practicing at Erasmus MC, P.O. Box 2040, 3000 CA, in the City of   Rotterdam, Netherlands
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(hereinafter referred to as “Dr. van   der Lelij”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
AND:
    	
 
    	
DR. EZIO GHIGO, residing at   D’Azeglio 22, 10125 Torino, Italy
    

 

 

confidential

 

1

 

	
 
    	
 
    	
(hereinafter referred to as “Dr. Ghigo”)
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
(Dr. van der Lelij and Dr. Ghigo   hereinafter collectively referred to as the “Researchers”)
    

 

WHEREAS the Researchers have made discoveries in the field of therapeutic applications of non-acylated ghrelin, including, but not limited to, diabetes, glucose intolerance and obesity;

 

WHEREAS Newco wishes to acquire all such rights including the rights in and to the Patents (as defined hereinafter);

 

WHEREAS Erasmus MC is the sole owner of all such rights pursuant to the Termination and Assignment Agreement entered into on April 11, 2006 with Theratechnologies Inc., University of Torino and the Researchers;

 

NOW, THEREFORE, in consideration of the premises and the mutual covenants and agreements herein contained, and for other good and valuable consideration, the receipt and adequacy of which are acknowledged by each of the parties hereto, the parties hereby agree as follows:

 

ARTICLE 1

DEFINITIONS AND INTERPRETATION

 

1.1                       Definitions. In this Agreement, unless the context clearly indicates to the contrary, the following words shall have the meanings set out hereunder:

 

1.1.1             “First Patent” shall mean Canadian patent application no. 2,365,704, filed December 18, 2001; International patent application serial no. PCT/CA02/01964, filed December 18, 2002, entitled “Pharmaceutical Compositions Comprising Unacylated Ghrelin and Therapeutical Uses Thereof”, a copy of which is provided as Appendix A; and any and all patents and patent applications which claim priority therefrom, are based thereon, or have been otherwise filed by or on behalf of Theratechnologies Inc. and describe the same or substantially the same invention as described therein.

 

1.1.2             “Improvements” shall mean all future improvements, discoveries, inventions, developments, compositions of matter, processes, methods, technologies, results or products, patentable or not, conceived or obtained by the Institutions and/or the Researchers, alone or with others, regarding the Molecule in the Therapeutic Fields within the scope of the Patents and/or as a result of the Research Work. Improvements shall also include all tangible property related thereto including laboratory notebooks, reports, biological materials, drawings, data, records and computer software.

 

 

confidential

 

2

 

1.1.3                     “Intellectual Property” shall mean the rights in the Molecule as well as in all past or present discoveries, inventions, developments, compositions of matter, processes, methods, technologies, improvements, results or products, patentable or not, conceived or obtained by the Institutions and/or the Researchers and/or Theratechnologies Inc., atone or with others, regarding the Molecule in the Therapeutic Fields within the scope of the Patents and/or as a result of the Research Work. Intellectual Property shall also, include all tangible property related thereto including laboratory notebooks, reports, biological materials, drawings, data, records and computer software.

 

1.1.4                     “Molecule” shall mean non-acylated ghrelin or any substituted, truncated or modified analog thereof and claimed in the First Patent and Second Patent.

 

1.1.5                     “Patents” shall mean the First Patent and the Second Patent.

 

1.1.6                     “Product” shall mean any product derived from the Intellectual Property.

 

1.1.7                     “Research Work” shall mean the research work undertaken by the Institutions or the Researchers on the Molecule in the Therapeutic Fields pursuant to specific research agreements entered into from time to time with Newco or the research work previously undertaken by Theratechnologies Inc. on the Molecule.

 

1.1.8                     “Second Patent” shall mean United States provisional patent application no. 60/513,540, filed October 24, 2003; International patent application serial no. PCT/CA2004/001858, filed October 22, 2004, entitled “Use of Ghrelin and Unacylated Ghrelin Compositions in Insulin-Related Disease Conditions”, a copy of which is provided as Appendix B; and any and all patents and patent applications which claim priority therefrom, are based thereon, or are otherwise filed by or on behalf of Theratechnologies Inc. and describe the same or substantially the same invention as described therein.

 

1.1.9                     “Therapeutic Fields” shall mean all therapeutic applications of the Molecule, including, but not limited to, the fields of diabetes, glucose intolerance and obesity.

 

1.2          Interpretation. This Agreement shall be governed by the following provisions:

 

1.2.1                     Should any provision of this Agreement be null or without effect or deemed unwritten under the laws of the Province of Quebec, it or they shall not render the other provisions, terms and conditions hereof invalid as this Agreement is not an indivisible whole.

 

1.2.2                     The parties acknowledge that each provision of this Agreement was negotiated in good faith, understood and for good and valuable consideration, agreed to by them and that the agreement does not constitute an adhesion contract for it.

 

 

confidential

 

3

 

1.2.3                     Time shall be of the essence of this Agreement and every part thereof.

 

1.2.4                     The division of this Agreement into Articles, Sections, Subsections and other subdivisions and the insertions of headings are for convenience of reference only and shall not affect or be utilized in the construction or the interpretation hereof.

 

1.2.5                     Where required herein, the singular shall comprise the plural and vice versa, the masculine shall include the feminine and vice versa while the neuter shall comprise both the masculine and the feminine.

 

1.2.6                     This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of the Province of Quebec and the laws of Canada applicable thereto. This Agreement shall be treated in all respects as a Quebec contract.

 

ARTICLE 2

ASSIGNMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY

 

2.1                               Erasmus MC hereby irrevocably sells, assigns and transfers to Newco its entire rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents. Erasmus MC hereby waives all rights and interest with respect to the Intellectual Property and the Patents.

 

Each of the Researchers and the University of Torino hereby acknowledges the above-described assignment in favour of Newco and covenants and agrees to cooperate with Newco and Erasmus MC in order to implement such assignment of the Intellectual Property and the Patents in favour of Newco.

 

Notwithstanding the above-described assignment in favour of Newco, the Institutions shall have the non-exclusive right to use the Intellectual Property for non-commercial research provided that such use (i) shall be limited to the Researchers and their respective team; and (ii) shall require the prior written consent of Newco.

 

2.2                               Newco covenants and agrees to prepare, deliver for execution and file, or cause to be prepared, delivered and filed, at its sole expense, patent assignments and other documents required in each patent office concerned for the assignment of the Patents to Newco.

 

2.3                               Upon execution of this Agreement and within four (4) weeks thereof, each of the Researchers, the University of Torino and Erasmus MC covenants and agrees to transfer to Newco the tangible property in his/its possession related to the Intellectual Property including study results reports and raw data.

 

2.4                               Erasmus MC hereby represents and warrants to Newco as follows and acknowledges that Newco is relying upon such representations and warranties to enter into this Agreement and would not have entered into this Agreement if not for these representations and warranties:

 

 

confidential

 

4

 

2.4.1                     To the best of its knowledge, Erasmus MC is the owner of the entire rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents.

 

2.4.2                     Erasmus MC has used its best efforts to take all steps reasonably necessary to preserve its legal rights in, and the secrecy of, the Intellectual Property and the Patents, except those for which disclosure has been required for legitimate reasons pursuant to confidentiality agreements or legal reasons.

 

2.4.3                     To the best of its knowledge, its rights in the Intellectual Property and the Patents do not conflict with or infringe upon the rights of others. Erasmus MC, to the best of its knowledge, does not currently utilize any invention of any other party related to the Molecule. Erasmus MC, to the best of its knowledge, has not in the past violated or infringed, and is not currently violating or infringing, any intellectual property rights of any other person, in relation to the Molecule. Erasmus MC has not received any communications or been made a party to any suit or any other proceeding alleging that it (or any of its employees or consultants) has violated or infringed or will violate or infringe, any intellectual property rights of any other person in relation to the Molecule.

 

2.4.4                     To the best of Erasmus MC’s knowledge, no third party has any ownership right, title, interest, claiming, or lien on the Intellectual Property and the Patents, Erasmus MC has not granted, and there are no outstanding options, licenses or agreements of any kind relating to the Intellectual Property and the Patents, nor is Erasmus MC bound by, or a party to, any option, license or agreement with respect to the Intellectual Property and the Patents.

 

2.4.5                     Erasmus MC has obtained from its consultants properly executed written assignments of intellectual property rights as well as waivers of moral rights therein, to the extent necessary to assign all of their rights, titles and interest in and to the Intellectual Property and the Patents to Erasmus MC.

 

2.4.6                     To the best of its knowledge, Erasmus MC is not obligated under any agreement (including licenses, covenants or commitments of any nature) or subject to any judgment, decree or order of any court of administrative agency, or any other restriction that would interfere with its efforts to carry out its obligations hereunder or that would conflict with its obligations hereunder. To the best of Erasmus MC’s knowledge, the assignment of the Intellectual Property and the Patents will not conflict with, or result in, a breach of the terms, conditions or provisions of, or constitute a default under, any contract, covenant or instrument under which Erasmus MC is now obligated. At no time during the conception or reduction to practice of the Intellectual Property was Erasmus MC operating under any grants from any source, governmental or private, performing research sponsored by any source, governmental or private, or subject to any employment agreement or invention assignment or nondisclosure agreement or other obligation

 

 

confidential

 

5

 

with any other person that could have a material effect upon Erasmus MC’s rights in and to the Intellectual Property and the Patents.

 

ARTICLE 3

CONSIDERATION

 

3.1                               In consideration of the assignment of the Intellectual Property and Patents provided for herein, Newco hereby agrees to pay to Erasmus MC, upon execution of this Agreement, an amount of CDN$ 80,000. Erasmus MC acknowledges that this amount constitutes the entire consideration for the assignment of the Intellectual Property and the Patents and hereby confirms the sufficiency of the amount as the consideration for the assignment.

 

3.2                               Newco covenants and agrees to reimburse to Erasmus MC the expenses incurred with Smart & Biggar related to the Patents and incurred since the acquisition of the Patents from Theratechnologies Inc. until the assignment of the latter to Newco pursuant to the present Agreement, the whole upon presentation of supporting invoices.

 

ARTICLE 4

ROYALTIES

 

4.1                               The Institutions and Dr. Ghigo agree to cooperate with Newco as Newco may require to develop and/or commercialize the Intellectual Property. The Institutions and Dr. Ghigo also hereby sell, assign and transfer irrevocably to Newco their entire rights, titles and interest in and to any and all Improvements and hereby waive all rights and interest with respect thereto.

 

4.2                               In consideration of said cooperation and assignment of the Improvements identified in section 4.1, Newco hereby covenants and agrees to pay to the Institutions and to Dr. Ghigo an annual 1,5 % royalty fee calculated on the Net Sales of Newco. For the purposes hereof, “Net Sales” shall be defined as yearly sales made by Newco for the Products less the total of the following amounts related thereto: (i) applicable taxes and duties; (ii) all rebates or quantity discounts to distributors applicable after sale, bad debts; (iii) sales commissions; (iv) freight and transportation costs and (v) insurance costs.

 

4.3                               In further consideration of the cooperation and assignment of the Improvements identified in section 4.1, the Institutions and Dr. Ghigo will also be entitled to receive an annual 5 % royalty fee calculated on the following revenues of Newco directly generated from the Patents, the Intellectual Property and the Improvements : (i) royalty payments on sale of Products paid by Newco’s licensees; and (ii) upfront or regulatory milestone payments paid by Newco’s licensees pursuant to license agreements.

 

4.4                               The royalty payments described in sections 4.2 and 4.3 above shall be payable by Newco to the Institutions and Dr. Ghigo in the following proportions :

 

50 % to Erasmus MC

 

 

confidential

 

6

 

30 % to University of Torino

20 % to Dr. Ghigo

 

4.5                               The royalty payments shall (i) accrue and be computed in the currency of the country in which sales or payments shall have been made; and (ii) be payable no later than 180 days Following the last day of each financial year end of Newco namely, December 31.

 

4.6                               Notwithstanding the generality of the above sections, the royalty payments :

 

4.6.1                     shall only be payable commencing from the earliest grant or issue date of the Patents, and until the latest date the granted or issued Patents expire, are withdrawn, become abandoned, or are declared invalid or otherwise unenforceable by a Court or administrative body of competent jurisdiction;

 

4.6.2                     will be pro-rated amongst all the Patents filed prior to sixty (60) days of the date of this Assignment, such that the magnitude of the royalties payable in each year will diminish over time based on the total number of Patents existing in each year. For the purpose of this calculation, a Patent shall not be considered an existing Patent if, prior to the end of any given year, it has expired, been withdrawn, become abandoned, or been declared invalid or otherwise unenforceable by a Court or administrative body of competent jurisdiction. For greater certainty, an international patent application shall not be considered an existing Patent for the purpose of this calculation.

 

4.7                               Newco agrees that the Institutions and Dr. Ghigo, jointly and not individually, will have the right to audit books and records pertaining to the royalty payments on Net Sales. Any such verification may be performed from time to time, at a reasonable frequency, and following a reasonable prior written notice to Newco, by a reputable and independent accounting firm, according to a procedure that will be negociated in good faith and agreed between the parties at the latest when the first marketing authorization will be filed, either at the FDA or the EMEA, for the first Product.

 

4.8                               In further consideration of the cooperation and assignment of the Improvements identified in section 4.1, Newco hereby covenants and agrees to pay to the Institutions and to Dr. Ghigo, in the same proportions described in Section 4.4, a milestone payment in the amount of CND$ 100,000 upon the first regulatory approval granted to Newco by either EMEA or FDA, it being understood that such amount of CND$ 100,000 shall be deducted from any further royalty payments payable by Newco to the Institutions and Dr. Ghigo pursuant to Sections 4.2 or 4.3 hereof.

 

 

confidential

 

7

 

ARTICLE 5

MARKETING

 

5.1                               From June 1, 2007, Newco covenants and agrees, directly and indirectly through a licensee, to use reasonnable efforts to develop, introduce for sale and promote the Products. The Institutions and Dr. Ghigo agree that Newco is using reasonnable efforts when :

 

5.1.1                     Newco spends annually an amount of at least CDN$ 100,000 in research and development related to the Products; or

 

5.1.2                     Newco actively pursues the registrations, licences and permits necessary to market the Products; or

 

5.1.3                     There is actual commercialisation of a Product.

 

5.2                               If Newco does not respect its obligation to use such reasonnable efforts within 180 days after having received from the Institutions and Dr. Ghigo, a prior written notice, the Institutions and Dr. Ghigo shall have the right to jointly terminate this Agreement and acquire the rights in and to the Patents at a price equal to all the out-of-pocket expenses related to the Patents, including, but not limited to, the purchase price disbursed by Newco to Erasmus MC to purchase the Patents, namely CDN $80,000.

 

ARTICLE 6

SALE OF THE PATENTS BY NEWCO

 

6.1                               In the event that Newco sells the Patents to a third party, Newco shall cause such third party purchaser to assume Newco’s obligations pursuant to this Agreement as if it was an original party thereto, or, if Newco, the Institutions and Dr. Ghigo agree, remit an amount equal to 5% of the net proceeds resulting from such sale to the Institutions and Dr. Ghigo in the same proportions described in Section 4.4. The parties acknowledge and agree that the sale of shares of Newco in whole or in part, its merger, a corporate reorganization of its affairs or any similar transaction does not constitute a sale of the Patents for the application of the present article.

 

ARTICLE 7

NOTICES

 

Any notice or other written communication required or permitted to be made or given hereunder may be made or given by either party by facsimile, by first-class mail (postage prepaid) or by air courier to the mailing address set out in the preamble of this Agreement or to such other respective addresses as either party shall designate to the other party, by like notice, provided that notice of a change of address shall be effective only upon receipt thereof. Notices or other written communications shall be deemed to have been sufficiently made or given: (i) if mailed, seven (7)

 

 

confidential

 

8

 

days after being dispatched by mail, postage prepaid; (ii) if by air courier, three (3) days after delivery to the air courier company; or (iii) if by facsimile with confirmed transmission, so long as original followed via mail or air courier, within one (1) day of transmission.

 

ARTICLE 8

FINAL PROVISIONS

 

8.1                               This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto, their successors and permitted assigns.

 

8.2                               This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to the subject matter of this Agreement and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings in connection therewith. It may not be changed nor modified orally, but only by agreement in writing signed by a duly authorized representative of each of the parties hereto.

 

8.3                               Each of the parties upon the request of the other shall do, execute, acknowledge and deliver or cause to be done, executed, acknowledged or delivered all such further acts, deeds, documents, assignments, transfers, conveyances, powers of attorney and assurances as may be reasonably necessary or desirable to effect complete consummation of the transactions contemplated by this Agreement such as documents required in each patent office concerned.

 

8.4                               Neither failure nor delay by either party to exercise any right or remedy provided in this Agreement or by statute, or law shall operate as a waiver of such right or remedy, nor shall any single or partial exercise of any such right or remedy preclude any other or further exercise of any other right or remedy. The rights and remedies set forth in this Agreement are cumulative and enforcement of one right or remedy shall not preclude subsequent enforcement of the same or other rights and remedies provided in this Agreement or at law.

 

8.5                               This Agreement and all rights and obligations hereunder shall not be assigned in whole or in part by either Erasmus MC, University of Torino, Dr. van der Lelij or Dr. Ghigo to any third party without the prior written consent of Newco.

 

8.6                               The parties hereto have required that the present Agreement and all deeds, documents, or notices relating thereto be drafted in the English language; les parties aux présentes ont exigées que la présents convention et tout autre contrat, document ou avis afférent ou subordonné aux présentes soient rédigés en langue anglaise.

 

8.7                               This Agreement may be executed in multiple counterparts, and by the different parties in separate counterparts, each of which when executed shall be deemed to be an original but all of which taken together shall constitute one and the same agreement. This Agreement may be signed by telecopier and any such signature shall be valid and binding.

 

 

confidential

 

9

 

[The signatures appear on next page.]

 

 

confidential

 

10

 

IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be executed in counterparts as of the day and year first set forth above.

 

	
 
    	
 
    	
6551131   CANADA INC.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Per:
    	
/s/ Thierry   Abribat
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
Thierry Abribat
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
THE   ACADEMIC HOSPITAL ROTTERDAM
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Per:
    	
/s/ F.G.A. van   der Meché
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
Name: Prof.dr. F.G.A.   van der Meché
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
Title: Member of   the Board of Executives
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	

    	
DIPARTIMENTO DI MEDICINA
    	
 
    	
UNIVERSITÀ   DEGLI STUDI DI TORINO
    
	
INTERNA
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
UNIVERSITA’ DI TORINO
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
II Direttore
    	
 
    	
Per:
    	
/s/ Ezio GHIGO
    
	
Prof. Ezio Ghigo
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
Name: Prof. Ezio   GHIGO
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Title: Chairman,   Department of Internal Medicine University of Turin
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
/s/   Dr. A.J. Van der Lelij
    
	
 
    	
 
    	
DR.   A.J. VAN DER LELIJ
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	

    	
DIPARTIMENTO DI MEDICINA
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
INTERNA
    	
 
    	
/s/   Dr. Ezio Ghigo
    
	
UNIVERSITA’ DI TORINO
    	
 
    	
DR.   EZIO GHIGO
    
	
II Direttore
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Prof. Ezio Ghigo
    	
 
    	
 
    	
 
    

 

 

confidential

 

11

 

APPENDIX B

 

Patents

 

(see list attached hereto)

 

 

confidential

 

12

 

Patent applications based on PCT/CA2004/001858 filed October 22, 2004

 

Use of ghrelin and unacylated ghrelin composition in insulin related disease conditions

 

	
Your Ref.
    	
 
    	
Our Ref.
    	
 
    	
Country
    	
 
    	
App. No.
    	
 
    	
Date of filing
    	
 
    	
Owner of record
    	
 
    	
Next M/fee due
    	
 
    	
Examination request due
    	
 
    	
Status
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
N/A
    	
 
    	
86937-5
    	
 
    	
CA
    	
 
    	
2543507
    	
 
    	
National Phase entered   on Apr. 24, 2006
    	
 
    	
Theratechnologies Inc.   (1)
    	
 
    	
Oct. 22, 2007
    	
 
    	
Oct. 22, 2009
    	
 
    	
—
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
N/A
    	
 
    	
86937-6
    	
 
    	
EP
    	
 
    	
4789766
    	
 
    	
National Phase entered   on May 23, 2006
    	
 
    	
The Academic Hospital   Rotterdam, acting under the name Erasmus MC
    	
 
    	
Oct. 31, 2007
    	
 
    	
—
    	
 
    	
Awaiting first   Examiner’s Report or Notice of Allowance
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
N/A
    	
 
    	
86937-7
    	
 
    	
US
    	
 
    	
not yet known
    	
 
    	
National Phase entered   on Apr. 21, 2006
    	
 
    	
Theratechnologies Inc.   (2)
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
Awaiting first   Examiner’s Report or Notice of Allowance
    

 

(1) Awaiting recordal of assignment filed to “The Academic Hospital Rotterdam, acting under the name Erasmus MC”.

(2) Awaiting recordal of assignment filed to “Alizé Pharma Inc.”

 

 

confidential

 

 

Patent applications based on PCT/CA2002/001964 filed December 18, 2002

 

Pharmaceutical compositions comprising unacylated ghrelin and therapeutical uses thereof

 

	
Your Ref.
    	
 
    	
Our Ref.
    	
 
    	
Country
    	
 
    	
App. No.
    	
 
    	
Date of filing
    	
 
    	
Owner of record
    	
 
    	
Next M/fee due
    	
 
    	
Examination request due
    	
 
    	
Status
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
THB-C1.1/CA/PCT
    	
 
    	
86937-1
    	
 
    	
CA
    	
 
    	
2470235
    	
 
    	
National Phase entered on June 14, 2004
    	
 
    	
The Academic Hospital Rotterdam, acting under the name Erasmus MC
    	
 
    	
Dec. 18, 2007
    	
 
    	
Dec. 18, 2007
    	
 
    	
—
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
THB-C1.1/JP/PCT
    	
 
    	
86937-2
    	
 
    	
JP
    	
 
    	
2003-552322
    	
 
    	
National Phase entered on June 18 2004
    	
 
    	
The Academic Hospital Rotterdam, acting under the name Erasmus MC
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
Awaiting first Examiner’s Report or Notice of Allowance
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
THB-C1.1/EP/PCT
    	
 
    	
86937-3
    	
 
    	
EP
    	
 
    	
2787266.2
    	
 
    	
National Phase entered on June 30, 2004
    	
 
    	
Erasmus MC
    	
 
    	
Dec. 31, 2007
    	
 
    	
—
    	
 
    	
Awaiting second Examiner’s Report or Notice of Allowance
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
THB-C1.1/US/PCT
    	
 
    	
86937-4
    	
 
    	
US
    	
 
    	
10/499376
    	
 
    	
National Phase entered on June 15, 2004 and accepted on   Nov. 29, 2004
    	
 
    	
The Academic Hospital Rotterdam
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
First Examiner’s Report issued Mar. 29, 2007: due Apr. 29,   2007 extendible to Sept. 29, 2007
    

 

 

confidentialExhibit 10.2

 

Bpifrance Sud-Est

186 avenue Thiers

69465 Lyon Cedex 06

 

CONTRAT N° A1308020 V

 

Entre :

 

1°) Bpifrance Financement

Société Anonyme au capital de 750 860 784 euros

Immatriculée au Registre du Commerce et des Sociétés de Créteil sous le numéro

320 252 489

Dont le siège social est situé au 27-31, avenue du Général Leclerc - 94710

MAISONS-ALFORT Cedex

Représentée par Madame Corinne PERRET-HONEGGER, agissant en qualité de

Responsable du Service Innovation et Immatériel

Désignée ci-après par « Bpifrance Financement »

 

D’une part,

 

Et:

 

2°)     ALIZE PHARMA

SAS, au capital de 110 894,00 euros

N° SIRET: 49757562100022

ESPACE EUROPEEN

15 CHEMIN DU SAQUIN

69130 ECULLY

Représentée par la SARL TAB CONSULTING, agissant en qualité de Président,

elle-même représentée par Monsieur THIERRY ABRIBAT, agissant en qualité de

Gérant

Désignée ci-après par le « BENEFICIAIRE »

 

D’autre part,

 

Vu le décret n° 97-682 du 31 mai 1997, relatif à l’aide à l’innovation ;

 

Vu l’ordonnance n°2005-722 du 29 juin 2005 modifiée relative à la création de l’établissement public OSEO et de la société anonyme OSEO ;

 

Vu l’encadrement communautaire des aides d’Etat à la recherche, au développement et à l’innovation n°2006/C 323/01 publié au Journal Officiel de l’Union Européenne (JOUE) du 30 décembre 2006 ;

 

Vu le régime d’Aide d’Etat N408/2007 d’intervention d’OSEO innovation en faveur de la recherche, du développement et de l’innovation en date du 17 Janvier 2008 ;

 

Vu les articles 60 à 64 de la loi n° 2010-1249 du 22 octobre 2010 de régulation bancaire et financière ;

 

Vu le décret n° 2010-1672 du 28 décembre 2010 approuvant les statuts de la société anonyme OSEO et portant diverses dispositions relatives à son fonctionnement;

 

Vu la décision de l’Assemblée Générale d’OSEO SA en date du 12 juillet 2013, changeant la dénomination sociale d’OSEO SA en Bpifrance Financement SA ;

 

Vu le décret n° 2013-637 du 12 juillet 2013 approuvant les statuts de la société anonyme Bpifrance Financement;

 

 

 

A1308020 V / AE AN A0 00

 

Vu la demande d’aide à l’innovation déposée par le BENEFICIAIRE et enregistrée le 18/07/2013 sous le n°A1308020 V ;

 

Vu les instructions technique et financière effectuées dans les conditions prévues à l’article 7 du décret n° 97-682 susvisé ;

 

 

2

 

CONDITIONS PARTICULIERES D’OCTROI DE L’AIDE

 

ARTICLE 1 — MONTANT, OBJET ET FORME DE L’AIDE

 

1.1.-                Bpifrance Financement accorde au BENEFICIAIRE, sous les modalités et conditions de versements prévues à l’article 2, une aide à l’innovation d’un montant de 750 000,00 €.

Cette aide est affectée au programme visé dans l’exposé présenté par le BENEFICIAIRE et ayant pour objet :

 

Essai clinique de phase 1 b chez le patient diabètique de type 2 pour AZP - 531.

 

1.2.-                En contrepartie de cette aide, le BENEFICIAIRE s’engage à réaliser le programme présenté dans un délai de 18 mois, à compter du 18/07/2013, et à mettre en oeuvre tous les moyens humains, techniques, financiers et commerciaux nécessaires au succès de son exécution et de l’exploitation commerciale de ses résultats.

 

1.3.-                Le montant total estimatif du programme présenté est de 1 917 162,40 € hors taxes. Les dépenses du programme d’innovation retenues dans l’assiette de l’aide s’élèvent à : 1 917 162,40 € hors taxes, selon devis en annexe.

En conséquence, le montant prévu ci-dessus représente 39,12 % du total des dépenses, hors taxes, retenues dans l’assiette de l’aide à l’innovation. La présente aide est accordée au BENEFICIAIRE sous forme d’une avance remboursable.

 

ARTICLE 2 - MODALITES ET CONDITIONS DE VERSEMENT DE L’AIDE

 

2.1.-                 Les fonds seront mis à disposition du BENEFICIAIRE en 2 versements :

 

· une somme de 500 000,00 € après la date de signature du présent contrat,

 

· le solde à l’achèvement des travaux, sur demande du BENEFICIAIRE et après transmission par celui-ci de l’Etat récapitulatif des Dépenses Acquittées (article 3.2) conformément au devis mentionné à l’article 1.3.

 

2.2.-                Le montant de chacun des versements sera porté au crédit du compte n° FR7613907000008116818921548, ouvert au nom du BENEFICIAIRE à la / au Banque Populaire Loire et Lyonnais après la signature du présent contrat par les parties, et conformément aux dispositions de l’article I des conditions générales..

 

ARTICLE 3 - FIN DE DIFFERE DE REMBOURSEMENT

 

3.1.-     La date de fin de différé de remboursement retenue est le 31/03/2016

 

3.2.-                A cette date au plus tard, le BENEFICIAIRE devra adresser à Bpifrance Financement un Etat Récapitulatif des Dépenses Acquittées, certifié exact, daté et signé par l’expert-comptable ou l’agent comptable assignataire du BENEFICIAIRE. Un modèle d’état récapitulatif est annexé au présent contrat.

 

3.3.-                Dans le cas où les documents et pièces justificatives fournies par le BENEFICIAIRE feraient apparaître des dépenses inférieures aux dépenses retenues dans l’assiette de l’aide, le montant de l’aide sera de plein droit réduit à 39,12 % du total des dépenses effectivement justifiées et retenues par Bpifrance Financement, le BENEFICIAIRE s’engageant à reverser sans délai l’indu éventuellement constate.

 

 

3

 

ARTICLE 4 - OBLIGATIONS DU BENEFICIAIRE

 

4.1.-                Le BENEFICIAIRE s’engage à rembourser à Bpifrance Financement la somme de 750 000,00 € suivant l’échéancier précisé ci-après :

 

4.1.1.- Echéancier:

 

17 500,00 € au plus tard le 31/12/2016

17 500,00 € au plus tard le 31/03/2017

17 500,00 € au plus tard le 30/06/2017

17 500,00 € au plus tard le 30/09/2017

35 000,00 € au plus tard le 31/12/2017

35 000,00 € au plus tard le 31/03/2018

35 000,00 € au plus tard le 30/06/2018

35 000,00 € au plus tard le 30/09/2018

40 000,00 € au plus tard le 31/12/2018

40 000,00 € au plus tard le 31/03/2019

40 000,00 € au plus tard le 30/06/2019

40 000,00 € au plus tard le 30/09/2019

45 000,00 € au plus tard le 31/12/2019

45 000,00 € au plus tard le 31/03/2020

45 000,00 € au plus tard le 30/06/2020

45 000,00 € au plus tard le 30/09/2020

50 000,00 € au plus tard le 31/12/2020

50 000,00 € au plus tard le 31/03/2021

50 000,00 € au plus tard le 30/06/2021

50 000,00 € au plus tard le 30/09/2021

 

4.1.2.- et, le cas échéant, au plus tard le 31/03 de chaque année, à compter du 01/01/2016, une annuité de remboursement égale à :

 

a) - 20,00 % du produit, hors taxes, des cessions ou concessions de licences - de brevets ou de savoir-faire - perçu au cours de l’année calendaire précédente lorsque lesdites cessions ou concessions portent sur tout ou partie des résultats du programme aidé

 

b) - 20,00 % du produit, hors taxes, généré par la commercialisation et notamment la vente à un tiers ou l’utilisation par le BENEFICIAIRE pour ses besoins propres des prototypes, pré-séries, maquettes, réalisés dans le cadre du programme aidé

 

Les sommes dues à Bpifrance Financement en application des alineas a) et b) du présent article 4.1.2, s’imputeront en priorité et à due concurrence sur l’ultime échéance due à Bpifrance Financement en application de l’article 4.1.1 et, le cas échéant, sur la penultième.

 

L’application du présent article 4.1.2 ne saurait amener le BENEFICIAIRE a rembourser a Bpifrance Financement une somme supérieure en principal au montant de l’aide qu’il a perçue.

 

4.2.-                Par ailleurs, dans l’hypothése où le montant de l’avance effectivement versée par Bpifrance Financement serait inférieur à la somme figurant à l’article 1, les remboursements stipulés à l’article 4.1.1 et à l’article 4.3 seront réduits au prorata des sommes versées.

 

4.3.-                En raison de la nature des travaux prévus au programme aidé, le BENEFICIAIRE profitera des résultats partiels ou indirects du programme pour une amélioration de ses produits ou plus généralement des technologies mises en oeuvre dans leur fabrication et/ou leur conception.

 

 

4

 

En conséquence, nonobstant l’echec ou le succès partiel du programme, le BENEFICIAIRE remboursera en tout état de cause à Bpifrance Financement une somme forfaitaire de 300 000,00 € payable suivant les modalités suivantes :

 

17 500,00 € au plus tard le 31/12/2016

17 500,00 € au plus tard le 31/03/2017

17 500,00 € au plus tard le 30/06/2017

17 500,00 € au plus tard le 30/09/2017

35 000,00 € au plus tard le 31/12/2017

35 000,00 € au plus tard le 31/03/2018

35 000,00 € au plus tard le 30/06/2018

35 000,00 € au plus tard le 30/09/2018

40 000,00 € au plus tard le 31/12/2018

40 000,00 € au plus tard le 31/03/2019

10 000,00 € au plus tard le 30/06/2019

 

4.4.-                Le BENEFICIAIRE pourra rembourser le montant de l’aide versée par anticipation.

 

4.5.-                Le BENEFICIAIRE sera délié de tous ses engagements et obligations lui incombant au titre du présent contrat dès qu’il aura remboursé en totalité la somme prévue en 4.1, sous réserve de ce qui suit :

 

dans l’hypothèse où, au cours de l’exécution du présent contrat, il apparaîtrait que le montant de l’aide allouée excède l’intensité d’aide autorisée par l’Encadrement communautaire 2006/C 323/01 publié au JOUE du 30 décembre 2006, le BENEFICIAIRE s’engage à rembourser à Bpifrance Financement, à sa demande, l’indu ainsi perçu.

 

ARTICLE 5 — ECHEC TECHNIQUE, SUCCES TECHNIQUE PARTIEL

 

5.1.                    Un constat d’échec technique ou de succès technique partiel du programme pourra ȇtre demandé par le BENEFICIAIRE à Bpifrance Financement. Les éventuelles difficultés financiéres du BENEFICIAIRE ne peuvent pas être un motif de demande de constat d’échec technique ou de succés technique partiel du programme.

La demande du BENEFICIAIRE, qui devra ȇtre adressée à Bpifrance Financement au plus tard à la date de fin de différé de remboursement fixée à l’article 3, devra ȇtre accompagnée des documents suivants :

· un rapport technique de fin de programme rendant compte de son exécution et de ses résultats.

· un état récapitulatif des dépenses acquittées, certifié exact par l’expert-comptable ou l’agent comptable assignataire du bénéficiaire, daté et signé par le BENEFICIAIRE. Un modèle d’état récapitulatif est annexé au présent contrat,

· ses derniers bilans, comptes de résultats et annexes depuis la date d’enregistrement de la demande d’aide.

 

5.2.                    Dans le cadre d’une demande de constat d’échec technique ou de constat de succès technique partiel faite par le BENEFICIAIRE, et au vu des éléments fournis par le BENEFICIAIRE, complétés par tous les éléments explicatifs que Bpifrance Financement jugera utiles, Bpifrance Financement déterminera soit le succès technique, soit le succès technique partiel, soit l’échec du programme.

 

5.3.                    a) En cas d’échec technique prononcé par Bpifrance Financement, le BENEFICIAIRE ne se trouvera délié de tous engagements et obligations lui incombant au titre du présent contrat, à l’exception des articles II.6, II.7 et VI des conditions générales qu’a condition qu’il ait rempli tous les engagements et obligations lui incombant jusqu’à la date du constat d’échec et qu’il ait satisfait aux obligations figurant à l’article 4.3.

 

b) En cas de succès technique partiel du programme prononcé par Bpifrance Financement, les conditions de remboursement de l’aide visées à l’article 4 pourront, le cas échéant, ȇtre adaptées par Bpifrance Financement par voie d’avenant.

 

 

5

 

c) Le coût des contrôles de dépenses et expertises, internes ou externes, qui pourront être diligentées par Bpifrance Financement pour instruire la demande de constat d’échec du BENEFICIAIRE sera imputé sur le montant de l’aide, ou refacturé au BENEFICIAIRE, qui s’oblige à leur paiement.

 

5.4.                    En l’absence de demande de constat d’échec technique ou de constat de succès technique partiel accompagnée des documents justificatifs prévus à l’article 5.1 ci-dessus avant la date de fin de différé de remboursement fixée à l’article 3, le succès technique total du programme sera réputé acquis et le remboursement de l’aide s’effectuera alors conformément aux stipulations de l’article 4.

 

ARTICLE 6 — PRELEVEMENTS SEPA

 

Toutes les sommes dues par le BENEFICIAIRE au titre de l’aide seront payées par mandat de prélèvement SEPA au profit de Bpifrance Financement sur le compte bancaire ou postal du BENEFICIAIRE.

 

A cette fin, le BENEFICIAIRE s’engage à maintenir au profit de Bpifrance Financement, pendant toute la durée du remboursement de la somme prévue à l’article 4.1, la faculté de procéder au prélèvement SEPA de toutes sommes dues sur le compte bancaire ou postal désigné sur le mandat remis préalablement à la signature du présent contrat d’aide à l’innovation ; le BENEFICIAIRE reconnaît et accepte que le premier prélèvement puisse être présenté par Bpifrance Financement, sous réserve du respect d’un délai minimum de 5 (cinq) jours ouvrés à compter de la date de signature du présent contrat.

 

En cas de changement de références bancaires ou postales, il devra en informer Bpifrance Financement au moins un mois avant la date de la prochaine échéance et joindre à cette demande un nouveau relevé d’identité bancaire.

 

ARTICLE 7 - PIECES CONTRACTUELLES

 

Les piàces contractuelles dont le BENEFICIAIRE reconnaît avoir pris connaissance et auxquelles il adhàre sont : les présentes conditions particulières, les conditions générates d’octroi de l’aide, le devis du programme hors taxes, le modèle d’état récapitulatif des dépenses et le mandat de prélèvement SEPA.

 

ARTICLE 8 — LOI APPLICABLE

 

La loi applicable au présent contrat est la loi française.

 

ARTICLE 9 - ATTRIBUTION DE JURIDICTION

 

Les Tribunaux de Paris seront seuls compétents pour toute contestation relative au présent contrat.

 

 

6

 

	

    	
 
    	
 
    
	
Alizé Pharma SAS
    	
 
    	
Fait à Lyon
    
	
15, chemin du Saquin - Bât. G
    	
 
    	
En deux   exemplaires, le
    	
27/01/2014
    
	
F - 69130 ECULLY
    	
 
    	
 
    
	
RCS Lyon 497 575 621
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	

    	
 
    	

    
	
Le BENEFICIAIRE
    	
 
    	
Bpifrance   Financement
    
	
Représenté par   la Sari TAB CONSULTING
    	
 
    	
Corinne   PERRET-HONEGGER
    
	
Agissant en   qualité de Président,
    	
 
    	
Agissant en   qualité de Responsable du Service
    
	
Elle-même   représentée par Monsieur
    	
 
    	
Innovation et   Immatériel
    
	
THIERRY ABRIBAT,   agissant en qualité de
    	
 
    	
 
    
	
Gérant
    	
 
    	
 
    

 

Annexes :

· Devis du programme hors taxes,

· Conditions générales d’octroi de l’aide,

· Modèle d’état récapitulatif des dépenses,

· Mandat de prélèvement SEPA.

 

7

 

	
OSEO innovation
    	
Bénéficiaire :  
    	
Alizé pharma I
    	
Contrat n° :   
    	
A1308020V
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
Durée du programme prévue par le Bénéficiaire (en mois)   :   
    	
18
    
	
Aide à l’innovation Entreprise
    	
 
    	
Devis du programme d’innovation - Montants en Euros HT
    	
 
    	
 
    

 

	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
Etape 1
    	
 
    	
Etape 2
    	
 
    	
Etape 3
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
Du   01-oct.-13 au 31-mai-14
    	
 
    	
Du   01-juin-14 au 31-mars-15
    	
 
    	
Du           au        
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
Prix de
    	
 
    	
RI
    	
 
    	
DE
    	
 
    	
RI
    	
 
    	
DE
    	
 
    	
RI
    	
 
    	
DE
    	
 
    	
TOTAL
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Nature des dépenses
    	
 
    	
l’heure (1)
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
Nb h
    	
 
    	
Montant
    	
 
    	
RI
    	
 
    	
DE
    	
 
    	
TOTAL
    	
 
    
	
Frais de personnel existant
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Ingénieur   (resp. affaire regle et chef de projet)
    	
 
    	
48,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
429
    	
 
    	
20 592,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
536
    	
 
    	
25 728,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
46 320,00
    	
 
    	
46 320,00
    	
 
    
	
Ingénieur   (pharmacologie)
    	
 
    	
42,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
161
    	
 
    	
6 762,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
201
    	
 
    	
8 442,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
15 204,00
    	
 
    	
15 204,00
    	
 
    
	
Cadre
    	
 
    	
50,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
536
    	
 
    	
26 800,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
670
    	
 
    	
33 500,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
60 300,00
    	
 
    	
60 300,00
    	
 
    
	
Cadre
    	
 
    	
88,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
643
    	
 
    	
56 584,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
804
    	
 
    	
70 752,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
127 336,00
    	
 
    	
127 336,00
    	
 
    
	
Frais de personnel recruté pour le projet
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Ingénieur   (chef projet clinique)
    	
 
    	
56,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
643
    	
 
    	
36 008,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
804
    	
 
    	
45 024,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
81 032,00
    	
 
    	
81 032,00
    	
 
    
	
S/T FRAIS DE PERSONNEL
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
146   746,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
183   446,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
330   192,00
    	
 
    	
330   192,00
    	
 
    
	
Frais généraux   forfaitaires
   (20% des frais de personnel)
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
29 349,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
36 689,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
66 038,40
    	
 
    	
66 038,40
    	
 
    
	
S/T FRAIS GENERAUX ET ACHATS
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
29   349,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
36   689,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
66   038,40
    	
 
    	
66   038,40
    	
 
    
	
Atlanbio
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
42 750,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
49 375,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
92 125,00
    	
 
    	
92 125,00
    	
 
    
	
BERTIN
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
57 704,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
64 167,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
121 871,00
    	
 
    	
121 871,00
    	
 
    
	
Entreprises   (Quitiles CRO phase 1)
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
562 514,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
744 422,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
1 306 936,00
    	
 
    	
1 306 936,00
    	
 
    
	
S/T PRESTATIONS ET SOUS-TRAITANCE
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
662   968,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
857   964,00
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
1   520 932,00
    	
 
    	
1   520 932,00
    	
 
    
	
TOTAL par étape : RI puis DE
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
839   063,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
1   078 099,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
1   917 162,40
    	
 
    	
1   917 162,40
    	
 
    
	
CUMUL par étape
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
Etape1   :
    	
 
    	
839   063,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
Etape   2:
    	
 
    	
1   078 099,20
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
Etape   3 :
    	
 
    	
—
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    

 

	

    	

    

 

(1): Taux Horaire Direct = (Salaires bruts annuels (d’après DAS) + Charges sociales) / 1607 heures

 

	
Le Bénéficiaire
    	
OSEO innovation
    

 

1

 

Conditions générales d’octroi de l’aide Bpifrance Financement Juillet 2013

 

CONDITIONS GENERALES D’OCTROI DE L’AIDE

 

ARTICLE I - VERSEMENT DE L’AIDE

 

I -1 -      Le versement des fonds sera suffisamment constaté par les écritures comptables de Bpifrance Financement.

 

I - 2 -   Bpifrance Financement ne sera pas tenu de verser tout ou partie du montant de l’aide si l’un ou l’autre des cas visés à l’article VI ci-aprés vient à se produire ou si Bpifrance Financement estime que l’évolution de la capacité technique et/ou financière du BENEFICIAIRE ne lui permet pas de mener à bien I’exécution du programme.

 

En outre, Bpifrance Financement ne sera tenu à aucun versement en cas de non exécution des engagements du BENEFICIAIRE souscrits au titre d’autres contrats conclus par lui avec Bpifrance Financement.

 

Par ailleurs, si des événements extérieurs ayant un caractère de force majeure viennent remettre en cause l’intérêt économique du programme faisant l’objet de l’aide, ou si des changements fondamentaux interviennent dans le statut (voir article II.9) ou le contrôle du BENEFICIAIRE (voir article II.8), la situation ainsi créée sera examinée par Bpifrance Financement qui pourra modifier les décisions initiales.

 

I. 3 -       Bpifrance Financement ne sera tenu aux versements des montants de l’aide que dans la limite des crédits budgétaires de paiement disponibles mis à sa disposition par l’Etat pour gérer la procédure d’Aide à l’lnnovation. Le cas échéant, Bpifrance Financement informera le BENEFICIAIRE de cette situation dans les meilleurs délais.

 

1.4-           Le BENEFICIAIRE réglera à Bpifrance Financement une commission de risque dont le montant s’élève à 3 % (non soumise à TVA) de l’avance remboursable accordée. Ce réglement sera retenu en totalité lors du premier versement de l’aide. Cette commission demeurera acquise en totalité à Bpifrance Financement, quel que soit le montant total de l’aide décaissée. Elle sera reversée au fondsd’intervention.

 

ARTICLE II - OBLIGATIONS DIVERSES DU BENEFICIAIRE

 

Le BENEFICIAIRE certifie par les présentes qu’il est en règie vis à vis de ses obligations fiscales et sociales en application de l’article 4 du décret n° 97-682 du 31 mai 1997, et s’engage, en outre :

 

II. 1 - à affecter exclusivement l’aide accordée par les présentes aux dépenses prévues dans le programme d’innovation et réalisées postérieurement à la date d’enregistrement de la demande ; à cet effet, le BENEFICIAIRE s’engage à dépenser la totalité des sommes qui lui incombent conformément au devis annexé,

 

II. 2 - à ne pas suspendre, ni abandonner la réalisation du programme sans en informer au préalable Bpifrance Financement,

 

II. 3 - à tenir Bpifrance Financement immédiatement informé des difficultés ou des événements sérieux et imprévus susceptibles de retarder, voire d’interrompre, l’exécution du programme,

 

II. 4 - à fournir, à la demande de Bpifrance Financement, toute information complémentaire sur l’exploitation des résultats du programme,

 

II. 5 - à se soumettre au contrôle qui sera opéré sur le plan technique et sur le plan financier par Bpifrance Financement, ou tous représentants accrédités par Bpifrance Financement, ainsi qu’à donner toutes facilités pour l’exercice de ce contrôle, notamment en ce qui concerne les vérifications sur piéces et sur place. En cas d’association, le BENEFICIAIRE se porte fort pour ses associés du respect de la présente clause,

 

II. 6 - à faire connaître à Bpifrance Financement toute prise de brevet en France et à l’étranger relative au programme d’innovation aidé et à ne pas abandonner les brevets précités sans avoir mis Bpifrance Financement en mesure de les reprendre gratuitement à son nom au moins deux mois avant l’échéance. En cas de reprise desdits brevets par Bpifrance Financement, ces derniers ne seront pas opposables au BENEFICIAIRE,

 

II. 7- à ne pas procéder à l’aliénation, la cession, la concession, l’apport ou la transmission à titre quelconque, directement ou indirectement, à titre gratuit, à titre onéreux ou même à titre de réciprocité, des moyens nécessaires soit à la réalisation du programme aidé, spécialement des brevets, precédés de fabrication ou résultats techniques divers, soit à la commercialisation des produits de ce programme, sans avoir obtenu l’accord préalable de Bpifrance Financement,

 

II. 8 - à communiquer à Bpifrance Financement, dès qu’elles se produisent, toutes modifications dans la répartition du capital social du BENEFICIAIRE, dès qu’elles aboutissent à un changement dans le contrôle du BENEFICIAIRE, ainsi que tout projet de fusion ou de scission,

 

II. 9 - à communiquer à Bpifrance Financement, dès qu’elles se produisent, toutes modifications dans le statut du BENEFICIAIRE (notamment la forme juridique, l’objet social, le montant du capital), de même qu’à informer Bpifrance Financement de toute procédure prononçant la sauvegarde, le redressement judiciaire ou la liquidation judiciaire du BENEFICIAIRE,

 

II. 10 - à faire connaître l’aide accordée par Bpifrance Financement chaque fois que le BENEFICIAIRE fera une campagne de presse sur le programme et ses résultats. Passée une période de cinq années à compter de la date de signature du contrat d’aide, Bpifrance Financement pourra publier les informations sur le programme aidé, sauf si le BENEFICIAIRE s’y oppose par écrit.

 

 

1

 

ARTICLE III - COMPTABILITE

 

III. 1 - Le BENEFICIAIRE tiendra une comptabilité sur laquelle figureront tous éléments nécessaires à l’évaluation précise des dépenses et recettes visées à la présente convention, à savoir:

 

· les dépenses effectuées conformément à l’assiette de l’aide (factures externes ou documents analytiques internes),

 

· les recettes encaissées pour le versement des annuités dues à Bpifrance Financement (produits de cessions ou de concessions de licences de brevets ou de savoir-faire, commercialisation de prototypes - maquettes -préséries).

 

Cette comptabilité ainsi que les éléments de comptabilité générate s’y rapportant seront tenus à la disposition de Bpifrance Financement ou d’un représentant accrédité par lui dans les 15 jours de la demande formulée par Bpifrance Financement pendant une durée de dix ans à compter du dernier versement de l’aide.

 

III. 2-Toutes les sommes dues au titre de l’aide objet des présentes seront prélevées par Bpifrance Financement sur le compte bancaire du BENEFICIAIRE.

 

ARTICLE IV - ECHEC COMMERCIAL, SUCCES COMMERCIAL PARTIEL

 

IV. 1 -Le constat d’échec commercial ou de succès commercial partiel du programme pourra être demandé par le BENEFICIAIRE à Bpifrance Financement.

 

Il appartiendra au BENEFICIAIRE de faire savoir, notamment, les moyens humains et techniques, financiers et commerciaux qu’il a déployés pendant un délai raisonnable pour commercialiser avec succès les résultats du programme, étant précisé que :

·                  les difficultés financières du BENEFICIAIRE ne permettent pas de justifier la demande

·                  l’état récapitulatif des dépenses produit par le BENEFICIAIRE devra être attesté par son commissaire aux comptes, un expert comptable ou son agent comptable.

 

Bpifrance Financement pourra, au vu des éléments fournis par le BENEFICIAIRE, prononcer soit le constat d’échec commercial du programme, soit le succès commercial partiel du programme.

 

IV. 2 -a) En cas d’échec commercial prononcé par Bpifrance Financement, le BENEFICIAIRE se trouvera délié de tous engagements et obligations lui incombant au titre du présent contrat, à l’exception des articles II.6 et II.7 des Conditions Générates, sous réserve qu’il ait rempli tous les engagements et obligations lui incombant jusqu’à la date du constat d’echec. Les sommes déjà versées ou dues par le BENEFICIAIRE en application de l’article 4 des Conditions Particulières resteront acquises à Bpifrance Financement en tout état de cause et à titre définitif.

 

b) En cas de succès commercial partiel du programme prononcé par Bpifrance Financement, les conditions de remboursement de l’aide visées à l’article 4 des Conditions Particuliéres pourront, le cas échéant, être adaptées par Bpifrance Financement.

 

c) Le coût des contrôles de dépenses et expertises, internes ou externes, qui pourront être diligentées par Bpifrance Financement pour instruire la demande de constat d’échec du BENEFICIAIRE sera imputé sur le montant de l’aide, ou refacturé au BENEFICIAIRE, qui s’oblige à leur paiement.

 

ARTICLE V - REPRISE DU PROGRAMME

 

En cas d’échec ou de succès partiel, d’abandon ou de non exploitation des résultats du programme aidé dans un délai de 4 ans suivant la date de signature du présent contrat, et dans la mesure où il n’a pas remboursé la totalité de l’aide, le BENEFICIAIRE ne pourra s’opposer à la reprise par Bpifrance Financement, ou par un tiers designé par Bpifrance Financement, de tout ou partie de la propriété industrielle, des résultats de toute nature, des maquettes ou prototypes réalisés au titre du programme aidé et, d’une façon générale, le BENEFICIAIRE ne pourra s’opposer à la reprise du programme par d’autres entreprises. L’application de cette clause sera faite dans un esprit de concertation afin de préserver au mieux les intérêts du BENEFICIAIRE et l’intérêt général.

 

ARTICLE VI — REVERSEMENT DE L’AIDE ET REPETITION DE L’INDU

 

VI. 1 -La présente aide donnera lieu de plein droit à reversement de l’aide en cas de cession - totale ou partielle -ainsi qu’en cas de cessation d’activité, de dissolution ou de liquidation amiable du BENEFICIAIRE.

 

En cas de solidarité entre plusieurs BENEFICIAIRES, le jugement d’ouverture d’une procédure de sauvegarde, de redressement judiciaire ou de liquidation judiciaire prononcé à l’encontre d’un des BENEFICIAIRES entraînera de plein droit le reversement de l’aide auprès du ou des autres BENEFICIAIRES. II en sera de même en cas de cessation d’activité, de dissolution ou de liquidation amiable d’un des BENEFICIAIRES.

 

VI. 2 -A la seule initiative de Bpifrance Financement, la présente aide donnera lieu au reversement de l’aide pour la totalité de son montant dans l’un ou l’autre des cas suivants :

a- inobservation par le BENEFICIAIRE de l’une quelconque de ses obligations résultant des présentes,

b- situation non régulière du BENEFICIAIRE au regard de ses obligations sociales et fiscales,

c- déclarations inexactes ou mensongères du BENEFICIAIRE,

d- inachèvement ou abandon du programme constaté par Bpifrance Financement.

 

 

2

 

e- résiliation anticipée, pour queique cause que ce soit, de tout contrat concédant au BENEFICIAIRE des droits d’exploitation sur des techniques, produits ou procédés mis en œuvre pour la réalisation du programme aidé, et/ou nécessaires à la commercialisation des résultats en découlant

 

VI. 3-Dans le cas où les documents et pièces justificatives fournies par le BENEFICIAIRE feraient apparaître des dépenses inférieures aux dépenses retenues dans l’assiette de l’aide, le montant de l’aide sera de plein droit réduit au prorata du total des dépenses effectivement justifiées et retenues par Bpifrance Financement, le BENEFICIAIRE s’engageant à reverser sans délai l’indu èventuellement constatè.

 

La répétition immédiate sera de droit, si Bpifrance Financement l’exige et sans qu’il y ait lieu à formalités judiciaires ou extrajudiciaires, la somme à verser étant alors égale à l’encours de l’aide augmenté, le cas échéant, de pénalités de retard au taux fixé à l’article VIII.

 

ARTICLE VII — INFORMATION DU COMITE D’ENTREPRISE

 

Lorsque l’aide accordée sous forme de prêt ou d’avance remboursable est d’un montant supérieur à 1 500 000 € ou sous forme de subvention d’un montant superieur à 200 000 €, le BENEFICIAIRE s’engage à informer et consulter son Comité d’Entreprise conformément aux dispositions de l’art — R 2323-7-1 du code du travail.

L’information et la consultation devront porter sur la nature, I’objet, le montant et les conditions de versement de l’aide accordée.

Le BENEFICIAIRE tiendra à disposition de Bpifrance Financement les justificatifs suivants : convocation du CE, éléments d’information fournis au CE et compte-rendu dudit CE.

Le BENEFICIAIRE est informé que I’absence récurrente ou persistante du respect des obligations ci-dessus définies est susceptible de conduire Bpifrance Financement à exiger le reversement partiel ou total de l’aide.

 

ARTICLE VIII — PENALITES DE RETARD

 

Toute somme non versee dans les délais contractuels sera majorée de pénalités de retard au taux de 0,7 % (zéro sept pour cent) par mois calendaire de retard.

 

ARTICLE IX — AUTORISATION DE TRANSMISSION D’INFORMATIONS

 

Le BENEFICIAIRE autorise Bpifrance Financement à transmettre aux autres entités du groupe Bpifrance, ainsi qu’à l’Etat et aux Collectivités Territoriales et de maniere générale à tous bailleurs de fonds, intervenant directement ou indirectement au financement de la présente demande d’aide, les informations relatives au BENEFICIAIRE, au programme aidé, et au montant de l’aide accordée. Ces éléments seront également fournis à la Commission Européenne, ainsi que des informations sur l’intensite de l’aide et sur le secteur d’activite concerné, dans le cadre des rapports annuels qui doivent lui être fournis. De maniere generale, Bpifrance Financement est autorisé par le BENEFICIAIRE à communiquer à la Commission Européenne tous les éléments d’information nécessaires à l’exercice de son controle en matière d’aides d’Etat.

 

ARTICLE X — PROTECTION DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL

 

Les informations nominatives recueillies dans le cadre du present acte sont obligatoires pour le traitement et la gestion de l’opération en cause et en particulier pour son traitement informatique effectué sous la responsabilité de Bpifrance Financement. Elles pourront egalement, de convention expresse et à défaut d’opposition, être utilisées ou communiquées aux mêmes fins aux autres personnes morales du Groupe, ses partenaires, intermédiaires, courtiers et assureurs voire à des tiers ou sous-traitants dans la limite nécessaire à l’exécution des prestations concernées. Vous pouvez vous opposer, sans frais, à ce que les données vous concemant soient utilisées à des fins de prospection, notamment commerciale.

 

Conformement aux dispositions de la loi N°78-17 du 6 janvier 1978 et des lois subséquenf.es relatives à l’informatique, aux fichiers et libertés, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification, de suppression et d’opposition aux informations vous concernant que vous pouvez exercer par l’envoi d’un courrier à Bpifrance Financement, Direction des Systèmes d’information, service SIAQ, au 27/31 avenue du Général Leclerc -94710-Maisons-Alfort Cedex.

 

ARTICLE XI — PREVALENCE DES CONDITIONS PARTICULIERES

 

En cas d’opposition entre les présentes conditions générales et particulières, les conditions particulières prévalent

 

 

3

 

A1308020 V AE AN A0 00

 

MODELE A PARAPHER

 

	

    	
ETAT   RECAPITULATIF DES DEPENSES ACQUITTEES
    
	
 
    	
ET   ATTESTATION DE REGULARITE FISCALE ET SOCIALE
    

 

	
Entreprise bénéficiaire   :
    	
0
    	
 
    
	
Contrat n° :
    	
0
    	
 
    
	
Date de réception de la   demande d’alde :
    	
00/01/1900
    	
 
    
	
Date de prise en compte   des dépenses :
    	
00/01/1900
    	
 
    
	
Date de fin de différé   de remboursement ou date de fin de programme (cf. contrat) :
    	
00/01/1900
    	
 
    

 

Veuillez trouver ci-dessous le récapitulatif, résumé par catégorie, des dépenses acquittées, conformément au devis annexé au contrat d’aide.

 

	
 
    	
 
    	
Etape 1
    	
 
    	
Etape 2
    	
 
    	
Etape 3
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
du
    	
 
    	
du
    	
 
    	
du
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
au
    	
 
    	
au
    	
 
    	
au
    	
 
    	
TOTAL
    	
 
    
	
Dépenses   internes :
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Frais de   personnel
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
Frais généraux   forfaitaires
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
Achats et   Consommables HT
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
SOUS   TOTAL DEPENSES INTERNES
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Prestations   extemes et sous-traitances HT
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
SOUS   TOTAL PRESTATIONS EXTERNES
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Investissements,   amortissements et autres HT :
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Investissements   non récupérables
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
Amortissement   invest. Récupérables
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
Autres frais   spécifiques (sur justificatifs)
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
SOUS   TOTAL INVESTISSEMENTS et AUTRES
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
TOTAL   GLOBAL
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    	
—
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Montant des dépenses prévues au devis annexé au   contrat d’aide :
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Montant des dépenses acquittées par le Bénéficiaire   (en euros) :
    	
 
    	
—
    	
 
    

 

Cachet de l’entroprise                    · Le soussigné certifie sur l’honneur que le bénéficiaire du contrat d’aide susmentionné est en situation régulière au regard de ses obligations fiscales et sociales.

· Le soussigné certifie sur l’honneur l’exactitude des informations indiquées dans le présent état récapitulatif des dépenses.

 

Fait à :

En date du :

Nom et qualité du signataire des présentes ayant pouvoir de contracter :

Signature :

 

Certification par l’expert-comptable ou par l’Agent Comptable assignataire pour les bénéficiaires publics.

· Le soussigné certifie l’exactitude des informations indiquées dans le présent état récapitulatif

 

Fait à :

En date du :

Nom et qualité du signataire (Expert-Comptable ou Agent Comptable assignataire)

Signature :

 

mai-12

 

[ILLEGIBLE]

 

Nota : Cet état récapitulatif des dépenses acquittées dans le cadre du programme d’innovation conduit par le Bénéficiaire et soutenu par Bpifrance Financement, est issu d’un fichier informatique constitué de plusieurs onglets à compléter, répertoriant les différentes catégories de coût, selon le devis annexé au contrat :

·        onglet Frais de personnel (incluant les frais généraux forfaitaires)

·        onglet Achats et Consommables

·        onglet Prestations extemes et Sous-traitances

·        onglet Investissements, amortissements et autres

 

Cet outil informatique vous permettra de suivre les dépenses réalisées dans le cadre de ce programme d’innovation et d’établir le récapitulatif des dépenses. La version électronique de cet outil informatique vous sera transmise sur simple demande par mail à l’interlocuteur du Service de Gestion Innovation et Immatériel en charge de la gestion et du suivi de votre dossier d’aide.

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00288-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00288-of-00352.parquet"}]]