Document:

Exhibit 10.8

 

Confidential

 

 

RESTATED LOAN AGREEMENT

 

 

By and among

 

HAIYAN GONG

 

XU LIU

 

And

 

MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.

 

January 25, 2011

 

1

 

RESTATED LOAN AGREEMENT

 

This RESTATED LOAN AGREEMENT RESTATEMENT (this “Agreement”) is entered into on January 25, 2011 in Shanghai by and among the following parties:

 

1.                                       HAIYAN GONG, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

2.                                       XU LIU, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

(Haiyan Gong and Xu Liu are hereinafter collectively referred to as the “Borrowers”, and individually as a “Borrower”.)

 

3.                                       MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD., a wholly foreign owned enterprise established under the laws of the PRC, with the registered address at Room 1701-9, No. 98 Songhu Road, Yangpu District, Shanghai (the “Lender”).

 

(For the purpose of this Agreement, the above parties are hereinafter individually referred to as a “Party” and collectively as the “Parties”.)

 

WHEREAS:

 

1.                                       Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd. (“Shanghai  Huaqianshu”) is a limited liability company established under the laws of the PRC, with the registered address at Room 1114, No. 1, Lane 127 Guotai Road, Yangpu District, Shanghai, with registered capital of RMB10 million and Haiyan Gong and Xu Liu as the existing shareholders;

 

2.                                       Haiyan Gong and Xu Liu intend To increase the investment in Shanghai Huaqianshu and further develop the business of Shanghai Huqianshu, the Borrowers have obtained necessary funding support from Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “Original Lender”);

 

3.                                       To further specify the rights and obligations of the Borrowers and the Original Lender under the financing arrangement, the Borrowers and the Original Lender entered into a Loan Agreement on January 15, 2006 (hereinafter referred to as the “Original Loan Agreement”), according to which the Original Lender provided a loan of US$624,480 to Haiyan Gong and a loan of US$575,520 to Xu Liu; On May 10, 2007, Haiyan Gong, Xu Liu, Jing Yang, Yongqiang Qian, Shanghai Huaqianshu, Shanghai Miyuan, Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. entered into a Contract Transfer Agreement, according to which all rights and obligations of the Original Lender under the Original Loan Agreement were assigned to the Lender. As of the date hereof, both agreements mentioned above have legal effect and are in the course of enforcement;

 

*  This portion has been omitted and filed separately with the Securities and Exchange Commission, pursuant to Rule 406 under the Securities Act of 1933, as amended.

 

2

 

4.                                       To further clarify the rights and obligations of the Lender and the Borrowers in connection with the above loan, the Lender and the Borrower both agree to restate the Original Loan Agreement and such restated agreement, i.e., this Agreement, shall take effect and substitute any agreements or other legal documents previously executed and entered into by the Original Lender, the Lender and the Borrowers with respect to the above loan, including but not limited to the Original Loan Agreement, immediately upon the execution hereof;

 

The Lender and the Borrowers hereby agree to restate the Original Loan Agreement as follows:

 

ARTICLE I DEFINITION

 

1.1           In this Agreement,

 

“Debt” means the outstanding amount under the Loan;

 

“Effective Date” means the execution date of this Agreement by the Parties;

 

“Loan” means the USD loan provided to the Borrowers by the Lender;

 

“PRC” or “China” means the People’s Republic of China, for purpose of this Agreement, excluding Hong Kong, Macau and Taiwan;

 

“Repayment Notice” has the meaning ascribed thereto in Article 4.1 hereof;

 

“Repayment Request” has the meaning ascribed thereto in Article 4.2 hereof;

 

“Such Rights” has the meaning ascribed thereto in Article 9.5 hereof.

 

1.2           Relevant terms referred to in this Agreement have the following meanings:

 

“Article” shall be construed as the articles of this Agreement, unless otherwise provided in the context of this Agreement;

 

“Tax” shall be construed as any tax, fees, tariff or other charges of same nature (including but not limited to any penalty or interest in respect to the non-payment or delayed payment of such Tax);

 

“Borrowers” and “Lender” shall be construed to include the successor and assignees permitted by the Parties for their own benefits.

 

1.3                                 Unless otherwise provided, references to this Agreement or any other agreements or documents in this Agreement shall include any amendments, changes, replacement or supplements to this Agreement or such other agreements or documents that have been made or may be made from time to time (as the case may be).

 

1.4                                 The headings in this Agreement are for convenient reference only.

 

3

 

1.5           Unless otherwise provided in the context, plural shall include single and vice versa.

 

ARTICLE II AMOUNT AND INTEREST OF THE LOAN

 

2.1                                 The Parties hereby acknowledge that the principal of the Loan that the Lender has provided to the Borrowers shall be one million and two hundred thousand US Dollars (US$1,200,000) in aggregate, of which:

 

the principal provided to Haiyan Gong shall be six hundred and twenty-four thousand four hundred and eighty US Dollars (US$624,480);

 

the principal provided to Xu Liu shall be five hundred and seventy-five thousand five hundred and twenty US Dollars (US$575,520).

 

2.2                                 The interest rate of the Loan hereunder shall be zero, i.e., the Loan hereunder shall be interest-free.

 

ARTICLE III USE OF THE LOAN

 

The Borrower shall use the Loan hereunder only for increasing the investment in Shanghai Huqianshu and developing the business of Shanghai Huqianshu.

 

ARTICLE IV REPAYMENT OF THE LOAN

 

4.1                                 The Lender may, at any time and at its absolute sole discretion, request either or both of the Borrowers to repay part or all of the Debt by delivering to the Borrowers a repayment notice (the “Repayment Notice”) thirty (30) days in advance.  In the event that the Lender requests either of the Borrowers to repay the Debt according to the preceding sentence, the Lender shall have the right to purchase or designate a third party to purchase from such Borrower their respective equity interests in Shanghai Huqianshu at a purchase price equivalent to the Debt that the Lender requests the Borrower to repay; provided that the ratio of such purchased equity interests in the total equity interests held by such Borrower in Shanghai Huqianshu shall be equivalent to the ratio of the Debt requested to be repaid in the Loan principal that such Borrower borrows hereunder.

 

4.2                                 Either Borrower may, at any time, request to repay part or all of the Debt by delivering to the Lender a repayment request (the “Repayment Request”) thirty (30) days in advance.  In such case, the Lender shall have the right to purchase or designate a third party to purchase from such Borrower their respective equity interests in Shanghai Huqianshu at a purchase price equivalent to the Debt that the Borrower intends to repay; provided that the ratio of such purchased equity interests in the total equity interests held by such Borrower in Shanghai Huqianshu shall be equivalent to the ratio of the Debt contemplated to be repaid in the Loan principal that such Borrower borrows hereunder.

 

4.3                                 Upon the expiration of such thirty (30)-day period of the Repayment Notice or the Repayment Request, the Borrower that is requested or requests for repayment shall pay off the Debt in cash or otherwise as determined by the board of the Lender through

 

4

 

resolutions in accordance with the Lender’s articles of association and applicable laws and regulations.

 

4.4                                 When the Borrowers repay the Debt according to this Article IV, the Parties shall complete the equity interests transfer simultaneously according to the above Article 4.1 or Article 4.2, to ensure that concurrently with the repayment of the Debt, the Lender or the third party designated by the Lender has legally and fully acquired the relevant equity interests in Shanghai Huqianshu in accordance with Article 4.1 or Article 4.2, free of any pledges or other encumbrances.

 

ARTICLE V TAX

 

All Tax in relation to the Loan shall be borne by the Lender.

 

ARTICLE VI CONFIDENTIALITY

 

6.1                                 Whether this Agreement is terminated or not, the Borrowers shall be obliged to keep confidential the following information (collectively the “Confidential Information”): (i) the execution, performance of this Agreement and the content hereof; and (ii) trade secret, proprietary information and client information of the Lender that are known to or received by the Borrowers as a result of execution and performance of this Agreement.  The Borrowers shall use such Confidential Information only for the purpose of performing its obligations hereunder.  Without written permit from the Lender, any of the Borrowers shall not disclose the above Confidential Information to any third party, otherwise he/she shall assume default liabilities and indemnify any losses incurred by the Lender.

 

6.2                                 Upon the termination of this Agreement, upon the Lender’s request, each of the Borrowers shall return, destroy or otherwise dispose of all of the documents, materials or software containing the Confidential Information, and cease using such Confidential Information.

 

6.3                                 Notwithstanding any other provisions hereunder, this Article VI shall survive the suspension or termination of this Agreement.

 

ARTICLE VII NOTICE

 

7.1                                 All notices, requests, demands and other correspondences required by or in accordance with this Agreement shall be delivered to the relevant Party in writing.

 

7.2                                 The above notices or other correspondences shall be deemed to be properly delivered upon sending when delivered through fax or telegraph, upon delivered in person when personally delivered, or at the fifth (5th) day of mailing if sent by mail.

 

ARTICLE VIII DEFAULT LIABILITY

 

8.1                                 Each of the Borrowers covenants that if any lawsuits, claims, allegations, costs, damages, requests, expenses, liabilities, losses and proceedings are suffered by or caused to the

 

5

 

Lender due to the breach of any obligations hereunder by the Borrower, the Borrower shall indemnify and hold harmless of the Lender.

 

8.2                                 Notwithstanding any other provisions hereunder, this Article shall survive the suspension or termination of this Agreement.

 

ARTICLE IX MISCELLANEOUS

 

9.1                                 This Agreement shall be signed in Chinese, with three (3) originals which have the equal validity and legal effect..  Each Party shall retain one (1) original of this Agreement in each language. Both language versions shall have equal validity and legal effect.

 

9.2                                 The conclusion, validity, performance, amendment, interpretation and termination of this Agreement shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.

 

9.3                                 Any dispute arising out of or relating to this Agreement shall be settled by the disputing Parties through consultation. In case the disputing Parties fail to reach an agreement within thirty (30) days of the dispute, such dispute shall be submitted to Shanghai Branch of China International Economic and Trade Arbitration Commission (“CIETAC”) for arbitration in Shanghai in accordance with the arbitration rules of CIETAC then in effect.  The arbitration award shall be final and binding upon the disputing Parties.

 

9.4                                 Any right, power and remedy granted to a Party under any provision of this Agreement shall not preclude any other right, power or remedy such Party is entitled to under any laws or regulations or any other provision of this Agreement.  The exercise of its right, power and remedy by a Party shall not preclude the exercise of any other right, power and remedy that such Party is entitled to.

 

9.5                                 Any Party’s failure or delay in exercising any of its right, power and remedy (“Such Rights”) under this Agreement or laws shall not result in a waiver of Such Rights, nor shall any single or partial waiver of any Such Right preclude any exercise of Such Right in other manner or the exercise of any other Such Rights by such Party.

 

9.6                                 The headings in this Agreement shall be for reference purpose only and shall not be used for or affect the construction of the Agreement in any event.

 

9.7                                 Each provision of this Agreement shall be severable and independent of each of the other provision.  In the event that one or several provisions of this Agreement become invalid, illegal or unenforceable at any time, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected.

 

9.8                                 Immediately upon the execution hereof, this Agreement shall substitute any agreements or other legal documents previously entered into by the Original Lender, the Lender and the Borrowers with respect to the above loans, including but not limited to the Original Loan Agreement.  Any amendment or supplement to this Agreement shall be made in writing, and shall take effect after duly executed by the Parties.

 

6

 

9.9                                 Without prior written consent of the Lender, any of the Borrowers shall not transfer any of its rights and/or obligations hereunder to any third party.  The Lender shall be entitled to transfer any of its rights and/or obligations hereunder to any third party designated by it after notifying the other Parties.

 

9.10                           This Agreement shall be binding upon the legal successor of each Party.

 

This Agreement shall be binding upon the legal successor of each Party.

 

7

 

[Signature Page]

 

IN WITNESS WHEREOF, this Loan Agreement has been duly executed by the Parties as of the date and at the place first above written.

 

 

	
HAIYAN GONG
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Signature: 
    	
/s/ Haiyan Gong
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
XU LIU
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
/s/ Xu Liu
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
(Company Seal) [Seal: Miyuan (Shanghai) Information Technology   Co., Ltd.]
    
	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Name:
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
Title:
    	
 
    

 

8Exhibit 10.11

 

Confidential

 

AMENDED AND RESTATED

 

EXCLUSIVE PURCHASE OPTION AGREEMENT

 

Regarding

 

SHANGHAI HUAQIANSHU INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.

 

 

By and among

 

HAIYAN GONG

 

XU LIU

 

AND OTHERS

 

MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.

 

And

 

SHANGHAI HUAQIANSHU INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.

 

January 25, 2011

 

1

 

AMENDED AND RESTATED EXCLUSIVE PURCHASE OPTION AGREEMENT

 

This AMENDED AND RESTATED EXCLUSIVE PURCHASE OPTION AGREEMENT (this “Agreement”) is made on January 25, 2011 in Shanghai, the People’s Republic of China (“China” or “PRC”) by and among the following parties:

 

1.                                       HAIYAN GONG, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

2.                                       XU LIU, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

3.                                       YONGQIANG QIAN, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

4.                                       CHENG LI, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

5.                                       FUPING YU, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

6.                                       QINGJUN ZHU, a citizen of China (Chinese ID No.: [*****************]*);

 

(The above individuals are hereinafter individually and collectively referred to as the “Existing Shareholder(s)”.)

 

7.                                       MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD. (“Shanghai Miyuan”)

 

Registered address: 1701-9, No. 98, Songhu Road, Yangpu District, Shanghai;

 

8.                                       SHANGHAI HUAQIANSHU INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD. (“Shanghai  Huaqianshu”)

 

Registered address: Room 1114, No. 1, Lane 127 Guotai Road, Yangpu District, Shanghai.

 

(For the purpose of this Agreement, the above parties are hereinafter individually referred to as a “Party” and collectively as the “Parties”.)

 

WHEREAS:

 

(1)                                  On January 15, 2006, Haiyan Gong, Xu Liu, Shanghai Huaqianshu and Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. entered into the Exclusive Purchase Option Agreement; On May 9, 2007, Haiyan Gong, Xu Liu, Jing Yang, Yongqiang Qian, Shanghai Huaqianshu and Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. entered into the Supplementary Agreement To The Exclusive Purchase Option Agreement (hereinafter collectively referred to as the “Original Purchase Option Agreement”). Pursuant to the Original

 

*  This portion has been omitted and filed separately with the Securities and Exchange Commission, pursuant to Rule 406 under the Securities Act of 1933, as amended.

 

2

 

Purchase Option Agreement, Haiyan Gong, Xu Liu, Jing Yang and Yongqiang Qian, as the registered shareholders of Shanghai Huaqianshu at that time, have, with respect to the equity interest held by them in Shanghai Huaqianshu, respectively granted Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. an irrevocable option to purchase the equity interests, i.e., Haiyan Gong, Xu Liu, Jing Yang and Yongqiang Qian shall, upon the request of Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd., transfer their equity interests in Shanghai Huaqianshu to Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. and/or any other entity or individual designated by it subject to PRC Laws. On May 10, 2007, Haiyan Gong, Xu Liu, Jing Yang, Yongqiang Qian, Shanghai Huaqianshu, Shanghai Miyuan and Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. entered into the Contract Transfer Agreement, pursuant to which Shanghai Miyuan has assumed all rights and obligations of Souyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. under the Original Purchase Option Agreement.  As of the execution date hereof, the aforementioned agreements remain legally effective and in the process of performance.

 

(2)                                  On January 19, 2011, Haiyan Gong, Yongqiang Qian, Xu Liu, Qingjun Zhu, Fuping Yu and Cheng Li entered into the Equity Transfer Agreement, pursuant to which Haiyan Gong transferred 7.2% of the equity interests held by her in Shanghai Huaqianshu to Fuping Yu; Haiyan Gong transferred 2.96% of the equity interests held by her in Shanghai Huaqianshu to Cheng Li; Haiyan Gong transferred 3.98% of the equity interests held by her in Shanghai Huaqianshu to Qingjun Zhu; Haiyan Gong transferred 15.13% of the equity interests held by her in Shanghai Huaqianshu to Yongqiang Qian; and Haiyan Gong transferred 2.99% of the equity interests held by her in Shanghai Huaqianshu to Xu Liu. As of the date hereof, the composition of the registered shareholders of Shanghai Huaqianshu and their respective percentage of shareholdings are set forth in Exhibit I.

 

(3)                                  In order to ensure the continuous realization of the rights and interests under the original Exclusive Purchase Option Agreement and the Contract Assignment Agreement after the above changes in the shareholdings of Shanghai Huaqianshu, the Parties agree to amend and restate the Original Purchase Option Agreement, and such amended and restated agreement, i.e., this Agreement, shall, once executed, supersede any other legal documents the Parties have previously executed in relation to the exclusive option to purchase the equity interests in Shanghai Huaqianshu, including but not limited to the Original Purchase Option Agreement.

 

(4)                                  The Existing Shareholders agree to jointly grant Shanghai Miyuan an exclusive and irrevocable option to purchase the equity interests (the “Purchase Option”) in accordance with the terms of this Agreement, pursuant to which, the Existing Shareholders intend to transfer all of their respective equity interests in Shanghai Huaqianshu to Shanghai Miyuan and/or any other entity or individual designated by Shanghai Miyuan, and Shanghai Miyuan intends to accept such transfer, subject to PRC Laws. The Existing Shareholders shall, upon Shanghai Miyuan’s request, transfer the Option Equity Interests (as defined below) to Shanghai Miyuan and/or any other 

 

3

 

entity or individual designated by Shanghai Miyuan in accordance with the terms of this Agreement.

 

NOW, THEREFORE, the Parties agree and resolve to amend and restate the Original Purchase Option Agreement as follows:

 

ARTICLE I. DEFINITIONS

 

	
1.1
    	
Unless otherwise provided according to the context,   in this Agreement, the following terms shall have the meanings given below:
    

 

	
 
    	
“Authorized Person”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 3.7   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Business Licenses”
    	
 
    	
refers to any approval, permit, filing, registration   etc. required for Shanghai Huaqianshu to legally and effectively carry out   its internet information services and other businesses, including but not   limited to the Business License for Enterprise Legal Person, Tax Registration   Certificate, Value-added Telecommunication Business Operation License   regarding the business operation of internet information service, filing of   computer network security and other relevant permits and licenses as required   by PRC Laws then in effect.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Confidential Information”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 8.1   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Defaulting Party”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 11.1   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Default”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 11.1   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Exercise Notice”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 3.5   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Shanghai Huaqianshu’s Registered Capital”
    	
 
    	
refers to the registered capital of RMB10 million of   Shanghai 
    

 

4

 

	
 
    	
 
    	
 
    	
Huaqianshu as of the date hereof, and any increased   registered capital as a result of capital increase during the term of this   Agreement
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Shanghai Huaqianshu’s Assets”
    	
 
    	
refers to all tangible and intangible assets whose   titles or use rights are owned by Shanghai Huaqianshu during the term of this   Agreement, including but not limited to any immovable properties, movable   properties, as well as intellectual property rights such as trademarks,   copyrights, patents, proprietary technologies, domain names, software use   rights.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Material Agreements”
    	
 
    	
refers to agreements to which Shanghai Huaqianshu is   a party and which has material effect on Shanghai Huaqianshu’s business or   assets, including but not limited to the Exclusive Technology License and   Services Agreement by and between Shanghai Huaqianshu and Shanghai Miyuan and   other agreements regarding the business of Shanghai Huaqianshu.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Non-defaulting Party”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 11.1   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Option Equity Interests”
    	
 
    	
with respect to each of the Existing Shareholders,   refers to all of his/her equity interests in Shanghai Huaqianshu’s Registered   Capital; with respect to all of the Existing Shareholders, refers to 100% of   the equity interests in Shanghai Huaqianshu’s Registered Capital.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“PRC Laws”
    	
 
    	
refers to the laws, administrative regulations,   administrative rules, local regulations, judicial interpretations and other   binding regulatory instruments of China then in effect.
    

 

5

 

	
 
    	
“Power of Attorney”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 3.7   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Such Right”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 12.5   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Shareholding Percentage Cap”
    	
 
    	
has the meaning as specified in Article 3.2   hereof.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Transfer Equity Interests”
    	
 
    	
refers to the equity interests in Shanghai   Huaqianshu that Shanghai Miyuan is entitled to request any or both of the   Existing Shareholders to transfer to Shanghai Miyuan or any of its designated   entity or individual according to Article 3.2 hereof when Shanghai   Miyuan exercises its Purchase Option (the “Exercise”),   the amount of which may be all or part of the Option Equity Interests, to be   determined in the sole discretion by Shanghai Miyuan according to the PRC   Laws then in effect and its own commercial considerations.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
“Transfer Price”
    	
 
    	
refers to, in accordance with Article IV   hereof, all the consideration which shall be paid by Shanghai Miyuan or its   designated entity or individual to the Existing Shareholders for acquiring   the Transfer Equity Interests upon each Exercise.
    

 

1.2                     Reference to any PRC Laws hereunder shall be deemed to include:

 

(1)                      any amendments, changes, extensions and reenactment pertaining to such PRC Laws, whether the effective dates of which are prior to or after the date of this Agreement; and

 

(2)                      any other decisions, notices and regulations promulgated in accordance with or taking effect as a result of such PRC Laws.

 

1.3                     Unless otherwise provided in the context hereof, references to the articles, clauses, items and paragraphs in this Agreement shall mean the corresponding articles, clauses, items and paragraphs of this Agreement.

 

6

 

ARTICLE II. GRANT OF PURCHASE OPTION

 

2.1                     The Existing Shareholders hereby jointly and severally agree to irrevocably and unconditionally grant to Shanghai Miyuan an exclusive Purchase Option, pursuant to which Shanghai Miyuan shall be entitled, subject to PRC Laws, to request the Existing Shareholders to transfer the Option Equity Interests to Shanghai Miyuan or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan in accordance with this Agreement.  Shanghai Miyuan hereby agrees to accept such Purchase Option.

 

2.2                     Shanghai Huaqianshu hereby agrees to the grant of such Purchase Option to Shanghai Miyuan by the Existing Shareholders in accordance with Article 2.1 above and other provisions of this Agreement.

 

ARTICLE III. EXERCISE

 

3.1                     To the extent as allowed under the PRC Laws, Shanghai Miyuan shall have the absolute sole discretion as to determine the timing, method and number of times of its Exercise.

 

3.2                     In the event that the PRC Laws then in effect allow Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan to hold all the equity interests in Shanghai Huaqianshu, Shanghai Miyuan shall have the right to choose to exercise all of its Purchase Option at one time, pursuant to which Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan will purchase all of the Option Equity Interests from the Existing Shareholders at one time; in the event that the PRC Laws then in effect only allow Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan to hold part of the equity interests in Shanghai Huaqianshu, Shanghai Miyuan shall have the right to determine the amount of the Transfer Equity Interests which shall not exceed the upper limit of the shareholding percentage as provided by PRC Laws then in effect (the “Shareholding Percentage Cap”), pursuant to which Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan will purchase such amount of the Transfer Equity Interests from the Existing Shareholders.  Under the latter circumstance, with the gradual increase of the Shareholding Percentage Cap allowed under the PRC Laws, Shanghai Miyuan shall have the right to exercise its Purchase Option for more than one time accordingly, so as to ultimately obtain all of the Option Equity Interests.

 

3.3                     Upon each Exercise, Shanghai Miyuan shall have the right to determine at its sole discretion the amount of the Transfer Equity Interests that shall be transferred by the Existing Shareholders to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan under such Exercise, and the Existing Shareholders shall transfer the Transfer Equity Interests in the amount 

 

7

 

determined by Shanghai Miyuan to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan respectively.  Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan shall pay the Transfer Price for the acquired Transfer Equity Interests to the Existing Shareholders who sell such Transfer Equity Interests under each Exercise.

 

3.4                     Upon each Exercise, Shanghai Miyuan may purchase the Transfer Equity Interests on its own or designate any third party to purchase all or part of the Transfer Equity Interests.

 

3.5                     After Shanghai Miyuan determines to exercise its Purchase Option, it shall deliver a notice on Exercise of Purchase Option to the Existing Shareholders (the “Exercise Notice”, a form of which is set forth in Exhibit II attached hereto).  After receiving the Exercise Notice, the Existing Shareholders shall, according to the Exercise Notice, promptly transfer the Transfer Equity Interests to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan at one time in the manner as provided in Article 3.3 hereof.

 

3.6                     The Existing Shareholders hereby severally and jointly covenant and guarantee, once Shanghai Miyuan delivers the Exercise Notice, the Existing Shareholders shall:

 

(1)                      promptly convene the shareholders’ meeting and adopt shareholders’ resolution and carry out all other necessary actions to approve the transfer of all the Transfer Equity Interests to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan at the Transfer Price;

 

(2)                      promptly execute the equity transfer agreement with Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan regarding the transfer of all the Transfer Equity Interests to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan at the Transfer Price; and

 

(3)                      pursuant to Shanghai Miyuan’s request and the provisions of laws and regulations, provide necessary assistance to Shanghai Miyuan (including the provision and execution of all relevant legal documents, performance of all necessary procedures of government approvals and registrations and all relevant obligations), so as to ensure Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan can obtain all of the Transfer Equity Interests without legal defects.

 

8

 

3.7                     Upon execution of this Agreement, the Existing Shareholders shall each execute a power of attorney (the “Power of Attorney”, form of which is set forth in Exhibit III attached hereto), authorizing in writing any person appointed by Shanghai Miyuan (the “Authorized Person”) to represent the Existing Shareholders to execute any and all necessary legal documents according to this Agreement, so as to ensure Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan can obtain all of the Transfer Equity Interests without legal defects.  Such Power of Attorney shall be kept in Shanghai Miyuan’s custody, and where necessary, Shanghai Miyuan may request at any time the Existing Shareholders to execute multiple counterparts of such Power of Attorney and submit such to the relevant government authorities.  Only when Shanghai Miyuan delivers written notice to the Existing Shareholders requesting replacement of the Authorized Person, shall the Existing Shareholders promptly revoke the authorization to the existing Authorized Person and authorize the Authorized Person otherwise appointed by Shanghai Miyuan to represent the Existing Shareholders to execute any and all necessary legal documents according to this Agreement, and the new Power of Attorney, once executed, shall supersede the original Power of Attorney; except for the above circumstance, the Existing Shareholders shall not revoke the Power of Attorney made to the Authorized Person.

 

ARTICLE IV. TRANSFER PRICE

 

Upon each Exercise by Shanghai Miyuan, the Transfer Price to be paid by Shanghai Miyuan or the entity or individual designated by Shanghai Miyuan to the Existing Shareholders shall be the amount of Shanghai Huaqianshu’s Registered Capital at that time multiplying by the percentage of the Transfer Equity Interests in the total equity interests of Shanghai Huaqianshu, or the price otherwise agreed by the Parties in writing.  In the event there is any compulsory requirement provided by PRC Laws then in effect with respect to the Transfer Price, Shanghai Miyuan or the entity or individual designated by Shanghai Miyuan shall be entitled to purchase the Transfer Equity Interests at a Purchase Price which is the lowest price allowed under the PRC Laws.

 

ARTICLE V. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

 

5.1                     The Existing Shareholders hereby severally and jointly represent and warrant as follows, and such representations and warranties shall remain in effect as if they are made upon the transfer of the Option Equity Interests.

 

5.1.1                        The Existing Shareholders are Chinese citizens with full civil capacity, full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement, and may act as an eligible party to litigation independently.

 

9

 

5.1.2                        Shanghai Huaqianshu is a limited liability company duly registered and existing under the PRC Laws with independent legal person status, full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement, and may act as an eligible party to litigation independently.

 

5.1.3                        The Existing Shareholders have the full power and authorization to execute and deliver this Agreement and all other documents relevant to the contemplated transaction hereunder to be executed by them, and to consummate the contemplated transaction hereunder.

 

5.1.4                        This Agreement shall be legally and duly executed and delivered by the Existing Shareholders.  This Agreement shall constitute legal and binding obligation upon the Existing Shareholders, and can be enforced against the Existing Shareholders in accordance with this Agreement.

 

5.1.5                        The Existing Shareholders are the registered legal owners of the Option Equity Interests when this Agreement comes into effect.  Except for the rights created under this Agreement, the Equity Pledge Agreement by and among the Existing Shareholders and Shanghai Miyuan, and the Shareholders’ Voting Rights Delegation Agreement by and among the Existing Shareholders, Shanghai Miyuan and Shanghai Huaqianshu, the Option Equity Interests shall be free of any lien, pledge, claim and other encumbrances and third party rights.  Pursuant to this Agreement, after the Exercise, Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan shall obtain the title to the Transfer Equity Interests which is in good standing and free of any lien, pledge, claim and other encumbrances and third party rights.

 

5.2                     Shanghai Huaqianshu hereby represents and warrants as follows:

 

5.2.1                        Shanghai Huaqianshu is a limited liability company duly registered and existing under the PRC Laws with independent legal person status.  Shanghai Huaqianshu has full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement, and may act as an eligible party to litigation independently.

 

5.2.2                        Shanghai Huaqianshu has the full internal corporate power and authorization to execute and deliver this Agreement and all other 

 

10

 

documents relevant to the contemplated transaction hereunder to be executed by it, and the full power and authorization to consummate the contemplated transaction hereunder.

 

5.2.3                        This Agreement shall be legally and duly executed and delivered by Shanghai Huaqianshu.  This Agreement constitutes legal and binding obligation upon Shanghai Huaqianshu.

 

5.2.4                        The Existing Shareholders are the entire registered legal shareholders of Shanghai Huaqianshu as of the execution date of this Agreement.  Pursuant to this Agreement, after Exercise, Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan shall obtain the title to the Transfer Equity Interests which is in good standing and free of any lien, pledge, claim and other encumbrances and third party rights.

 

5.2.5                        Shanghai Huaqianshu has all Business Licenses required to carry out its business operations as of the execution date of this Agreement and has full rights and qualifications to carry out its internet information service business and all the other businesses in China.  Shanghai Huaqianshu has been operated in accordance with laws since its establishment and there exists no violation or potential violation with the provisions or requirements by industry and commerce authority, tax authority, telecommunication authority, quality and technology supervision authority, labor and social security authority and any other government authorities, and there exists no Default dispute in relation to any contract either.

 

5.3                     Shanghai Miyuan hereby represents and warrants as follows:

 

5.3.1                        Shanghai Miyuan is a wholly-foreign owned limited liability company duly registered and existing under the PRC Laws with independent legal person status.  Shanghai Miyuan has full and independent legal status and legal capacity to execute, deliver and perform this Agreement, and may act as an eligible party to litigation independently.

 

5.3.2                        Shanghai Miyuan has the full internal corporate power and authorization to execute and deliver this Agreement and all other documents relevant to the transactions contemplated hereunder to be executed by it, and the 

 

11

 

full power and authorization to consummate the contemplated transaction hereunder.

 

5.3.3                        This Agreement shall be legally and duly executed and delivered by Shanghai Miyuan.  This Agreement constitutes legal and binding obligations upon Shanghai Miyuan.

 

ARTICLE VI. COVENANTS OF EXISTING SHAREHOLDERS

 

The Existing Shareholders hereby severally covenant as follows:

 

6.1                     During the term of this Agreement, the Existing Shareholders shall take all necessary measures to ensure that Shanghai Huaqianshu is able to obtain in a timely manner all Business Licenses required to carry out its business operations and maintain all the Business Licenses in effect at any time.

 

6.2                     During the term of this Agreement, without the prior written consent of Shanghai Miyuan:

 

6.2.1                        any of the Existing Shareholders shall not transfer or otherwise dispose of any Option Equity Interests or create any encumbrances or other third party rights thereon;

 

6.2.2                        any of the Existing Shareholders shall not increase or reduce Shanghai Huaqianshu’s Registered Capital nor alter Shanghai Huaqianshu’s existing shareholding structure as set forth in Exhibit I in any manner;

 

6.2.3                        any of the Existing Shareholders shall not dispose of or cause the management of Shanghai Huaqianshu to dispose of any of Shanghai Huaqianshu’s Assets (except for those during the ordinary business operation);

 

6.2.4                        any of the Existing Shareholders shall not terminate or cause the management of Shanghai Huaqianshu to terminate any of the Material Agreements executed by Shanghai Huaqianshu, or to enter into any other agreements in conflict with the existing Material Agreements;

 

6.2.5                        any of the Existing Shareholders shall not appoint or replace any directors, supervisors, or any other management personnel of Shanghai Huaqianshu which may be appointed and removed by the Existing Shareholders;

 

12

 

6.2.6        any of the Existing Shareholders shall not cause or approve Shanghai Huaqianshu to declare any distribution of or actually distribute any distributable profits, dividends or dividend on shares;

 

6.2.7        any of the Existing Shareholders shall ensure Shanghai Huaqianshu being duly existing and not terminated, liquidated or dissolved;

 

6.2.8        any of the Existing Shareholders shall not cause or approve Shanghai Huaqianshu to amend its articles of association;

 

6.2.9        any of the Existing Shareholders shall ensure Shanghai Huaqianshu not to lend or borrow any loan or provide guarantee or security of any kind, or to undertake any other material obligations beyond its ordinary business operations; and

 

6.2.10      any of the Existing Shareholders shall ensure Shanghai Huaqianshu not to merge with any third party, acquire the assets or equity interests of any third party, or otherwise invest in any third party.

 

The Parties agree that, if the combined percentage of shareholdings of Shanghai Huaqianshu of the Existing Shareholders falls under 50% (excluding 50%) due to the purchase of all the equity interests in Shanghai Huaqianshu held by the Existing Shareholders by Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan, the part of covenanted contents under this Article which are beyond the reasonable control of the Existing Shareholders shall no longer apply to the Existing Shareholders.

 

6.3       During the term of this Agreement, the Existing Shareholders shall use their best endeavors to develop Shanghai Huaqianshu’s business and ensure the legitimate operations of Shanghai Huaqianshu in compliance with laws and regulations.  The Existing Shareholders shall guarantee that they will not do any act or omit to do any act which may damage Shanghai Huaqianshu’s Assets, business reputation or affect the validity of Shanghai Huaqianshu’s Business Licenses.

 

ARTICLE VII. COVENANTS OF SHANGHAI HUAQIANSHU

 

7.1       In the event that the execution and performance of this Agreement and the grant of the Purchase Option hereunder are subject to any third party consent, permit, waiver, authorization or any governmental approval, permit, exemption or registration or filing procedures with any government authorities (if legally required), Shanghai Huaqianshu shall use its best endeavors to assist in satisfying the above requirements.

 

13

 

7.2       Without the prior written consent of Shanghai Miyuan, Shanghai Huaqianshu shall not assist or allow the Existing Shareholders to transfer or otherwise dispose of any Option Equity Interests or to create any encumbrances or other third party rights thereon.

 

7.3       Shanghai Huaqianshu shall not take or allow any conduct or act which may have adverse effect on the benefits of Shanghai Miyuan under this Agreement.

 

ARTICLE VIII. CONFIDENTIALITY

 

8.1       Whether this Agreement is terminated or not, the Existing Shareholders shall be obliged to keep confidential the following information (collectively the “Confidential Information”):

 

(i)    the execution, performance of this Agreement and the content hereof;

 

(ii)   trade secret, proprietary information and client information of Shanghai Miyuan that are known to or received by the Existing Shareholders as a result of execution and performance of this Agreement; and

 

(iii)  trade secret, proprietary information and client information of Shanghai Huaqianshu that are known to or received by the Existing Shareholders as the shareholders of Shanghai Huaqianshu.

 

The Existing Shareholders shall use such Confidential Information only for the purpose of performing its obligations hereunder.  Without written permit from Shanghai Miyuan, any of the Existing Shareholders shall not disclose the above Confidential Information to any third party, otherwise he/she shall assume Default liabilities and indemnify any losses.

 

8.2       Upon the termination of this Agreement, upon Shanghai Miyuan’s request, each of the Existing Shareholders shall return, destroy or otherwise dispose of all of the documents, materials or software containing the Confidential Information, and cease using such Confidential Information.

 

8.3       Notwithstanding any other provisions hereunder, this Article shall survive the suspension or termination of this Agreement.

 

ARTICLE IX. TERM OF THE AGREEMENT

 

This Agreement shall come into effect from the date of execution by the Parties, and shall terminate once all of the Option Equity Interests have been legally transferred to Shanghai Miyuan and/or other entity or individual designated by Shanghai Miyuan as agreed in accordance with this Agreement.

 

14

 

ARTICLE X. NOTICE

 

10.1     All notices, requests, demands and other correspondences required by or in accordance with this Agreement shall be delivered to the relevant Party in writing.

 

10.2     The above notices or other correspondences shall be deemed to be properly delivered upon sending when delivered through fax or telegraph, upon delivered in person when personally delivered, or at the fifth (5th) day of mailing if sent by mail.

 

ARTICLE XI. DEFAULT LIABILITIES

 

11.1     The Parties agree and acknowledge that, in the event that a Party (the “Defaulting Party”) substantially violates any of the agreements hereunder or fails to perform any of its obligations hereunder substantially, it shall constitute a default under this Agreement (the “Default”).  The non-defaulting party (the “Non-defaulting Party”) shall be entitled to request the Defaulting Party to rectify the Default or take remedial measures within a reasonable period.  In the event that the Defaulting Party fails to rectify the Default or take remedial measures within a reasonable period or within ten (10) days after a written notice sent by the Non-defaulting Party to the Defaulting Party requesting for the rectification, and if the Defaulting Party is the Existing Shareholder or Shanghai Huaqianshu, the Non-defaulting Party shall be entitled to determine, at its sole discretion, to: (1) terminate this Agreement and request the Defaulting Party to indemnify all losses incurred by the Non-defaulting Party, or (2) request the Defaulting Party to continue to perform its obligations hereunder and indemnify all losses incurred by the Non-defaulting Party; if the Defaulting Party is Shanghai Miyuan, the Non-defaulting Party shall be entitled to request the Defaulting Party to continue to perform its obligations hereunder and to indemnify all losses incurred by the Non-defaulting Party.

 

11.2     The Parties agree and acknowledge that the Existing Shareholders and Shanghai Huaqianshu shall not request to terminate this Agreement for any reason under any circumstances.

 

11.3     The rights and remedies hereunder shall be accumulative and shall not preclude any other statutory rights or remedies.

 

11.4     Notwithstanding any other provisions hereunder, this Article shall survive the suspension or termination of this Agreement.

 

15

 

ARTICLE XII. MISCELLANEOUS

 

12.1     This Agreement shall be signed in eight (8) originals in Chinese. Each original shall have equal legal force, and each Party shall retain one (1) original of this Agreement in each language.

 

12.2     The conclusion, validity, performance, amendment, interpretation and termination of this Agreement shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.

 

12.3     Any dispute arising out of or relating to this Agreement shall be settled by the disputing Parties through consultation. In case the disputing Parties fail to reach an agreement within thirty (30) days of the dispute, such dispute shall be submitted to Shanghai Branch of China International Economic and Trade Arbitration Commission (“CIETAC”) for arbitration in Shanghai in accordance with the arbitration rules of CIETAC then in effect.  The arbitration award shall be final and binding upon the disputing Parties.

 

12.4     Any right, power and remedy granted to a Party under any provision of this Agreement shall not preclude any other right, power or remedy such Party is entitled to under any laws or regulations or any other provision of this Agreement.  The exercise of its right, power and remedy by a Party shall not preclude the exercise of any other right, power and remedy that such Party is entitled to.

 

12.5     Any Party’s failure or delay in exercising any of its right, power and remedy (“Such Rights”) under this Agreement or laws shall not result in a waiver of Such Rights, nor shall any single or partial waiver of any Such Right preclude any exercise of Such Right in other manner or the exercise of any other Such Rights by such Party.

 

12.6     The headings in this Agreement shall be for reference purpose only and shall not be used for or affect the construction of the Agreement in any event.

 

12.7     Each provision of this Agreement shall be severable and independent of each of the other provision.  In the event that one or several provisions of this Agreement become invalid, illegal or unenforceable at any time, the validity, legality or enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected.

 

12.8     This Agreement, once executed, shall supersede any other legal documents executed previously by and among the Parties regarding the same subject hereof, including but not limited to the Original Purchase Option Agreement.  Any amendment or supplement to this Agreement shall be made in writing, and shall take effect after duly executed by the Parties.

 

16

 

12.9     Without prior written consent of Shanghai Miyuan, any of the Existing Shareholders or Shanghai Huaqianshu shall not transfer any of its rights and/or obligations hereunder to any third party.  Shanghai Miyuan shall be entitled to transfer any of its rights and/or obligations hereunder to any third party designated by it after notifying the Existing Shareholders and Shanghai Huaqianshu.

 

12.10   This Agreement shall be binding upon the legal successor of each Party.

 

[Remainder of this page is intentionally left blank]

 

17

 

[Signature Page]

 

IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been duly executed by the Parties as of the date and at the place first above written.

 

 

	
Haiyan GONG
    	
 
    	
Xu LIU
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
/s/ Haiyan Gong
    	
 
    	
Signature:
    	
/s/ Xu Liu
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Yongqiang QIAN
    	
 
    	
Qingjun   ZHU
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
/s/   Yongqiang Qian
    	
 
    	
Signature:
    	
/s/ Qingjun Zhu
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Cheng LI
    	
 
    	
Fuping   YU
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
/s/ Cheng   Li
    	
 
    	
Signature:
    	
/s/ Fuping Yu
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
MIYUAN (SHANGHAI) INFORMATION TECHNOLOGY   CO., LTD.
    	
 
    	
SHANGHAI   HUAQIANSHU INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
(Company   Seal) [seal: Miyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd.]
    	
 
    	
(Company   Seal) [seal: Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd.]
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Signature:
    	
 
    	
 
    	
Signature:
    	
 
    
	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    	
 
    
	
Name:
    	
 
    	
 
    	
Name:
    	
 
    
	
Title:
    	
 
    	
 
    	
Title:
    	
 
    

 

18

 

Exhibit I

 

Basic Information of Shanghai Huaqianshu

 

Company Name: Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd.

 

Registered Address: Room 1114, No. 1, Lane 127 Guotai Road, Yangpu District, Shanghai

 

Registered Capital: RMB10 million

 

Legal Representative: Yongqiang Qian

 

Shareholding Structure:

 

	
Name of Shareholder
    	
 
    	
Contribution to
   Registered Capital
    	
 
    	
Percentage of
   Capital Contribution
    	
 
    
	
Haiyan   GONG 
    	
 
    	
RMB
    	
3,774,000
    	
 
    	
37.74
    	
%
    
	
Xu   LIU 
    	
 
    	
RMB
    	
299,000
    	
 
    	
2.99
    	
%
    
	
Yongqiang   QIAN
    	
 
    	
RMB
    	
4,513,000
    	
 
    	
45.13
    	
%
    
	
Cheng   LI
    	
 
    	
RMB
    	
296,000
    	
 
    	
2.96
    	
%
    
	
Fuping   YU
    	
 
    	
RMB
    	
720,000
    	
 
    	
7.2
    	
%
    
	
Qingjun   ZHU
    	
 
    	
RMB
    	
398,000
    	
 
    	
3.98
    	
%
    
	
Total
    	
 
    	
RMB
    	
10,000,000
    	
 
    	
100
    	
%
    

 

Fiscal Year: January 1 to December 31 of a calendar year

 

19

 

Exhibit II

 

Form of Exercise Notice

 

To: [Name of the Existing Shareholders]

 

Whereas our company has entered into an EXCLUSIVE PURCHASE OPTION AGREEMENT (the “Agreement”) with you and Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd. (“Shanghai  Huaqianshu”) on             , 2011, under which, to the extent as allowed under the PRC laws and regulations, you shall, upon request of our company, transfer to our company or any third party designated by our company the equity interests held by you in Shanghai Huaqianshu.

 

Now therefore, our company hereby notify you as follows:

 

Our company hereby request to exercise the Purchase Option under the Agreement to purchase        % of the equity interests  held by you in Shanghai Huaqianshu (the “Equity Interests to Be Transferred”) by our company/[name of the company/individual] designated by our company.  Once you receive this notice, please promptly transfer the Equity Interests to Be Transferred to our company/[name of the company/individual] designated by our company in accordance with the Agreement.

 

 

	
 
    	
Yours Sincerely,
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Miyuan (Shanghai) Information Technology   Co., Ltd.
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
(Company Seal)
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Authorized Representative:
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Date:
    

 

20

 

Exhibit III

 

Form of Power of Attorney

 

I,                        , hereby irrevocably authorize                         [ID No.                          ] to act as my authorized representative to execute the Equity Transfer Agreement regarding the transfer of the equity interests in Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd. by and among Shanghai Huaqianshu Information Technology Co., Ltd., Miyuan (Shanghai) Information Technology Co., Ltd. and me, and other relevant legal documents.

 

 

	
 
    	
Signature:
    
	
 
    	
 
    
	
 
    	
Date:
    

 

21

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00188-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00188-of-00352.parquet"}]]