Document:

exv10w1

Exhibit 10.1

AGREEMENT OF COMMITMENT TO VOTE IN FAVOR OF THE RESOLUTION

FOR INCREASE OF CAPITAL IN PROMOTORA DE INFORMACIONES, S.A.

This Agreement has been made in Madrid, on March 5, 2010-03-08

BY AND BETWEEN

On the one hand, MR. IGNACIO POLANCO, of legal age, resident in Madrid, with domicile at calle
Méndez Núñez, 17, Madrid, and Spanish I.D. Document and Tax I.D. Number ____________.

On the other hand, MR. MARTIN FRANKLIN, of legal age, resident in New York, with domicile at 5555
Theodore Fremd Avenue, Suite B-302, Rye, New York 10580, and Passport Number ____________.

THEY ACT

The first party, for and on behalf of RUCANDIO, S.A. (hereinafer, individually, “RUCANDIO”) a
company with its registered office in Madrid, at calle Méndez Núñez, 17, entered at the Commercial
Registry of Madrid, in volume 3096 General, 2396, folio 87, section 3, page no. 22159, and Tax I.D.
Code A-28301869, in his capacity as director of said entity, which office is in effect.

The second party, for and on behalf of Liberty Acquisition Holdings Corp. (hereinafter,
individually, “LIBERTY”), with its registered office at 1114 Avenue of the Americas 41st
Floor, New York, New York 10036, entered in Delaware, in his capacity as Chairman of said company,
which office is in effect.

Hereinafter, RUCANDIO and LIBERTY will also be jointly referred to as the parties.

Both Parties, as they act, mutually acknowledge that they have sufficient capacity to execute this
AGREEMENT FOR COMMITMENT TO VOTE IN FAVOR OF THE RESOLUTION TO INCREASE CAPITAL IN PROMOTORA DE
INFORMACIONES, S.A.,

 

 

WHEREAS

FIRST. RUCANDIO is a Spanish company that controls directly and indirectly 70.067 percent of the
shares representing the capital of PROMOTORA DE INFORMACIONES, S.A. (hereinafter, “PRISA”).
Specifically, RUCANDIO controls indirectly 56.53 percent of TIMÓN, S.A., which in turn holds
directly 3.617 percent of the shares of PRISA; TIMÓN, S.A. in turn controls 100 percent of the
shares of ASGARD INVERSIONES, S.L.U., which is the direct owner of 16.194 percent of the shares of
PRISA. RUCANDIO also controls directly and indirectly 54.51 percent of PROMOTORA DE PUBLICACIONES,
S.L., which holds a stake of 40.649 percent directly in PRISA. Finally, RUCANDIO controls
indirectly 100 percent of the capital of SABARA INVESTMENT, S.L., which holds 9.451 percent of the
shares of PRISA.

SECOND. PRISA has agreed with LIBERTY to increase the capital of PRISA by an in-kind share exchange
through the delivery of all the shares in LIBERTY and any warrants over shares in LIBERTY that may
exist from time to time, for a combination of ordinary and non-voting convertible shares of PRISA,
on the terms set forth in the BUSINESS COMBINATION AGREEMENT between PRISA and LIBERTY dated March
5, 2010 (hereinafter, BCA).

THIRD. LIBERTY has requested from RUCANDIO, the controlling group of PRISA, and RUCANDIO has
agreed, for the purposes of compliance with the actions and commitments contemplated in the BCA, to
undertake to attend the Shareholders’ Meeting to be called in the first half of 2010 and to vote in
favor of certain items to be included on the agenda, such as the increase of share capital
contemplated in the above recital, in addition to the proposal for amendment of bylaws as set forth
in the clauses of this AGREEMENT.

FOURTH. Now therefore, the parties are interested in having the proposals of resolutions set forth
in the above Recital approved and have entered into this AGREEMENT OF COMMITMENT TO VOTE IN FAVOR
OF THE RESOLUTION TO INCREASE CAPITAL IN PROMOTORA DE INFORMACIONES, S.A., subject to the
following:

2

 

CLAUSES

One. RUCANDIO undertakes in favor of LIBERTY, the assumption of which is essential for the
execution of the BCA:

(i) To take any steps necessary to ensure that a Shareholders’ Meeting is called in the first half
of 2010 to discuss, among others, the following matters: (a) Resolution to increase capital with
in-kind contributions in exchange for shares of LIBERTY; (b) resolution to increase capital with
in-kind contributions in exchange for warrants of LIBERTY; (c) approval of the legal system of the
non-voting convertible shares and corresponding amendments to the bylaws; and (d) appointment of a
director proposed by LIBERTY.

(ii) To attend the Shareholders’ Meeting to be held in the first half of 2010, the agenda of which
will include, among others, the following items: (a) Resolution to increase capital with in-kind
contributions in exchange for shares of LIBERTY; (b) resolution to increase capital with in-kind
contributions in exchange for warrants of LIBERTY; (c) approval of the legal system of the
non-voting convertible shares and consequent amendments to the bylaws; and (d) appointment of a
director proposed by LIBERTY.

Two. RUCANDIO undertakes in favor of LIBERTY, the assumption of which is essential for the
execution of the BCA, to exercise or ensure the exercise of the voting right over all the shares of
PRISA that it controls directly or indirectly from time to time, including among others, those
shares controlled through the companies set forth in the First Recital above and to take any steps
necessary to vote in favor of the adoption of the resolutions identified in clause One, and any
other necessary resolution contemplated in the BCA.

Three. This commitment assumed by RUCANDIO towards LIBERTY shall terminate: (a) when the voting
right has been exercised as contemplated in this agreement; (b) by agreement between the parties;
or (c) if the BCA is terminated.

In the event of breach of any of the obligations assumed hereunder, without prejudice to the legal
effects that this may have on the BCA, this entity shall have any rights and remedies contemplated
in Spanish law to bring a claim for such breach.

Four. This agreement shall be governed by the laws of Spain. The parties submit to the Courts and
Tribunals of Madrid capital, expressly waiving any right they may have to their own jurisdiction,
in the event of any litigation arising from the interpretation, execution or termination of this
agreement.

In witness whereof, they have signed this agreement in two counterparts, each to the same effect,
in the place and on the date first above written.

	 	 	 
	/s/ Ignacio Polanco

	 	/s/ Martin Franklin
	 
	 	 
	RUCANDIO

	 	LIBERTY

3exv10w2

Exhibit 10.2

 

SPONSOR SUPPORT AGREEMENT

by and among

PROMOTORA DE INFORMACIONES, S.A.,

BERGGRUEN ACQUISITION HOLDINGS LTD.,

and

MARLIN EQUITIES II, LLC

Dated as of March 5, 2010

 

 

SPONSOR SUPPORT AGREEMENT

     SPONSOR SUPPORT AGREEMENT, dated as of March 5, 2010 (this “Agreement”) by and among
Promotora de Informaciones, S.A., a Spanish sociedad anónima (“PRISA”), Berggruen
Acquisition Holdings Ltd., a British Virgin Islands business company (“Berggruen
Holdings”), and Marlin Equities II, LLC, a Delaware limited liability company (“Marlin
Equities,” and together with Berggruen Holdings, the “Sponsors” or individually, a
“Sponsor”).

     PRISA and the Sponsors shall be referred to jointly hereinafter as the parties.

RECITALS

WITNESSETH:

     WHEREAS, Liberty Acquisition Holdings Corp., a Delaware corporation (“Liberty”), and
Continental Stock Transfer & Trust Company, a New York corporation, are parties to that certain
Second Amended and Restated Warrant Agreement, dated as of December 6, 2007 and filed by Liberty
with the U.S. Securities and Exchange Commission on December 12, 2007 (the “Existing Warrant
Agreement”), pursuant to which Liberty has issued warrants to purchase 76,687,500 shares of
common stock, par value $0.0001 per share, of Liberty (the “Liberty Warrants”) to the
holders of such Liberty Warrants (the “Warrantholders”);

     WHEREAS, as of the date of this Agreement, each Sponsor owns, beneficially and of record,
12,385,950 Liberty Warrants (collectively, the “Agreement Warrants”);

     WHEREAS, upon the terms and subject to the conditions contained in that certain Business
Combination Agreement, entered into as of the date hereof by and between PRISA and Liberty (the
“Business Combination Agreement”; capitalized terms used but not defined in this Agreement
have the meanings given such terms in the Business Combination Agreement), the outstanding Liberty
Warrants will be exchanged for the Warrant Consideration in the Warrant Exchange, in accordance
with the Warrant Amendment Agreement;

     WHEREAS, the Sponsors desire to provide for the obligation of the Sponsors to vote the
Agreement Warrants in favor of the Warrant Amendment Agreement;

     WHEREAS, as a condition to the willingness of PRISA to enter into the Business Combination
Agreement, and as an inducement and in consideration therefor, each Sponsor is executing this
Agreement.

 

 

     NOW, THEREFORE, in consideration of the foregoing and the mutual premises, representations,
warranties, covenants and agreements contained herein, the parties hereto, intending to be legally
bound, hereby agree as follows:

CLAUSES

I. Each of the SPONSORS expressly commits itself, in favour of PRISA, to be counted as present at
the Liberty Warrantholder Meeting to be held pursuant to the Business Combination Agreement for the
purpose of considering the Warrant Amendment Agreement.

II. Each of the SPONSORS expressly commits itself, in favour of PRISA, to vote each Agreement
Warrant owned, directly or indirectly, by such SPONSOR, (along with any Liberty Warrants acquired
after the date hereof), and to take all the necessary steps to vote each such Agreement Warrant
(along with any Liberty Warrants acquired after the date hereof), in favour of, and/or consent with
respect to all such Liberty Warrants to, the Warrant Amendment Agreement.

III. This commitment by the SPONSORS in favour of PRISA will expire: (a) by the mutual agreement of
parties; (b) in the event the Business Combination Agreement shall terminate in accordance with its
terms; or (c) upon the consummation of the Reorganization.

In case of any failure on the part of the Sponsors to comply with their obligations under this
Agreement and regardless of the possible legal consequences which such action might have under the
Business Combination Agreement, PRISA shall be entitled to all legal remedies, including specific
enforcement, available for such failure.

IV. This Agreement shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of the State of
Delaware. Each of the parties irrevocably agrees that any legal action or proceeding with respect
to this Agreement and the rights and obligations arising hereunder, or for recognition and
enforcement of any judgment in respect of this Agreement and the rights and obligations arising
hereunder brought by any party hereto or its successors or assigns, shall be brought and determined
exclusively in the Delaware Court of Chancery and any state appellate court therefrom within the
State of Delaware (or, only if the Delaware Court of Chancery declines to accept jurisdiction over
a particular matter, any state or federal court within the State of Delaware). Each of the parties
hereto hereby irrevocably submits with regard to any such action or proceeding for itself and in
respect of its property, generally and unconditionally, to the personal jurisdiction of the
aforesaid courts and agrees that it will not bring any action relating to this Agreement in any
court other than the aforesaid courts. Each of the parties hereto hereby irrevocably waives, and
agrees not to assert as a defense, counterclaim or otherwise, in any action or proceeding with
respect to this Agreement, (i) any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of
the above-named courts for any reason other than the failure to serve in accordance with this
clause, (ii) any claim that it or its property is exempt or immune from jurisdiction of any such
court or from any legal process commenced in such courts (whether through service of notice,
attachment prior to judgment, attachment in aid of execution of judgment, execution of judgment or
otherwise), and (iii) to the fullest extent permitted by applicable Law, any claim that (A) the
suit, action or

2

 

proceeding in such court is brought in an inconvenient
forum, (B) the venue of such suit, action or proceeding is improper or (C) this Agreement, or the
subject mater hereof, may not be enforced in or by such courts.

(b) EACH OF THE PARTIES IRREVOCABLY WAIVES ALL RIGHT TO TRIAL BY JURY IN ANY ACTION, PROCEEDING OR
COUNTERCLAIM (WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) ARISING OUT OF OR RELATING TO ANY OF
THE TRANSACTION DOCUMENTS, THE TRANSACTION OR THE ACTIONS OF THE PARTIES IN THE NEGOTIATION,
ADMINISTRATION, PERFORMANCE OR ENFORCEMENT THEREOF.

V. This Agreement may be executed in counterparts, and by facsimile or portable document format
(pdf) transmission, all of which shall be considered one and the same agreement and shall become
effective when counterparts have been signed by each of the parties and delivered to the other
parties, it being understood that all parties need not sign the same counterpart.

[Signature Page Follows]

3

 

     IN WITNESS WHEREOF, this Agreement has been signed by the parties on the date first stated
above.

	 	 	 	 	 
	 	PROMOTORA DE INFORMACIONES, S.A.

 	 
	 	By:  	/s/ Juan Luis Cebrián
 	 
	 	 	Name:  	Juan Luis Cebrián 	 
	 	 	Title:  	Chief Executive Officer 	 
	 

	 	 	 	 	 
	 	BERGGRUEN ACQUISITION HOLDINGS LTD.

 	 
	 	By:  	/s/ Jared Bluestein
 	 
	 	 	Name:  	Jared Bluestein 	 
	 	 	Title:  	Secretary 	 
	 

	 	 	 	 	 
	 	MARLIN EQUITIES II, LLC

 	 
	 	By:  	/s/ Ian Ashken
 	 
	 	 	Name:  	Ian Ashken 	 
	 	 	Title:  	Authorized Signatory 	 
	 

4

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00170-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00170-of-00352.parquet"}]]