Document:

Exhibit 10.16

                                                                         Summary
                                                                         -------

Summary of Loan  Agreement by and between  Shenzhen  BAK Battery  Co.,  Ltd. and
Longgang Branch, Shenzhen Development Bank dated May 27, 2005

Summary of the main contents

>>   Contract number: Shenfa Longgang Dai Zi NO.20050527001.
>>   Loan Principal: RMB 4 million;
>>   Loan term: May 27, 2005 - April 30, 2006;
>>   Interest rate: fixed rate of 6.138%;
     |X|  Penalty interest rate for delayed repayment: 6.138% plus 50% *6.138%;
     |X|  Penalty interest rate for embezzlement of loan proceeds: 6.138% * 2;
>>   Repayment:  interest is payable monthly (20th);  principal is due April 30,
     2006;
>>   Purpose of the loan is to provide working capital for the Company;
>>   Advanced  repayment  of loan needs to be approved by  Development  Bank and
     Development  Bank is entitled to charge one month's  interest  based on the
     prepaid loan principal as penalty;
>>   If any of the following  occurs,  Development Bank is entitled to terminate
     Loan Agreement 3 before its term and withdraw all loans provided and cancel
     all loans not yet provided under Loan Agreement 3:
     |X|  The Company terminates operation or is stopped from operation;
     |X|  The Company  provides  untrue  documents or hide  important  financial
          information about its operation;
     |X|  The Company  intentionally  evades bank debts by way of related  party
          transaction or other means;
     |X|  The Company uses loan proceeds for purposes  other than what is agreed
          without the consent of Development Bank;
     |X|  Occurrence  of other  instances  which  endangers  or may endanger the
          safety of the loan provided by  Development  Bank under Loan Agreement
          3;
>>   Breach  of  contract  penalties:  suspension  of  loan  unprovided,  demand
     prepayment of loan principal and interest  before  maturity;  imposition of
     punitive  interest;  compensation for Development  Bank's expenses incurred
     due to the Company's  breach of contract such as lawyer's fee,  travel cost
     in case of litigation, etc.
>>   Special  terms:  If the Company  belongs to the group client  category,  it
     should  report  to  Development  Bank in  writing  within  10 days from the
     occurrence of any related party transaction  involving more than 10% of the
     Company's net asset.

Terms that have been omitted:  loan arrangement;  interest clearing of the loan;
drawing of the loan;  interest  penalty of loan;  rights and  obligation  of the
borrower;  rights and obligations of the lender;  expenses and service  charges;
settlement  account;   modification  and  termination  of  the  loan  agreement;
miscellaneous;  undertakings and  representations of the lender;  applicable law
and dispute settlement; validity; and attention.Exhibit 10.17

                                                                         Summary
                                                                         -------

Summary of Loan  Agreement by and between  Shenzhen  BAK Battery  Co.,  Ltd. and
Longgang Branch, Shenzhen Development Bank dated June 3, 2005.

Main contents:
>>   Contract number: Shenfa Longgang Dai Zi NO.20050603001.
>>   Loan Principal: RMB 12 million;
>>   Loan term: June 3, 2005 - April 30, 2006;
>>   Interest rate: fixed rate of 6.138%;
     |X|  Penalty interest rate for delayed repayment: 6.138% plus 50% *6.138%;
     |X|  Penalty interest rate for embezzlement of loan proceeds: 6.138% * 2;
>>   Repayment:  interest is payable monthly (20th);  principal is due April 30,
     2006;
>>   Purpose of the loan is to provide working capital for the Company;
>>   Advanced  repayment  of loan needs to be approved by  Development  bank and
     Development  Bank is  entitled  to charge a month's  interest  based on the
     prepaid loan principal as penalty;
>>   If any of the following  occurs,  Development Bank is entitled to terminate
     Loan Agreement 4 before its term and withdraw all loans provided and cancel
     all loans not yet provided under Loan Agreement 4:
     |X|  The Company terminates operation or is stopped from operation;
     |X|  The Company  provides  untrue  documents or hide  important  financial
          information about its operation;
     |X|  The Company  intentionally  evades bank debts by way of related  party
          transaction or other means;
     |X|  The Company uses loan proceeds for purposes  other than what is agreed
          without the consent of Development bank;
     |X|  Occurrence  of other  instances  which  endangers  or may endanger the
          safety of the loan provided by  Development  Bank under Loan Agreement
          4;
>>   Breach  of  contract  penalties:  suspension  of  loan  unprovided,  demand
     prepayment of loan principal and interest  before  maturity;  imposition of
     punitive  interest;  compensation for Development  bank's expenses incurred
     due to the Company's  breach of contract such as lawyer's fee,  travel cost
     in case of litigation, etc.
>>   Special  term:  If the Company  belongs to the group  client  category,  it
     should report to the Lender in writing  within 10 days from the  occurrence
     of any related party  transaction  involving more than 10% of the Company's
     net asset.

Terms that have been omitted:  loan arrangement;  Interest clearing of the loan;
drawing of the loan;  interest  penalty of loan;  rights and  obligation  of the
borrower;  rights and obligations of the lender;  expenses and service  charges;
settlement  account;   modification  and  termination  of  the  loan  agreement;
miscellaneous;  undertakings and  representations of the lender;  applicable law
and dispute settlement; validity; and attention.Exhibit 10.18

                                                                         Summary
                                                                         -------

Summary of Loan  Agreement by and between  Shenzhen  BAK Battery  Co.,  Ltd. and
Longgang Branch, Shenzhen Development Bank dated May 18, 2005.

Main contents
>>   Contract number: Shenfa Longgang Dai Zi NO.20050518002;
>>   Loan principal: RMB47.5million;
>>   Loan term: May 18, 2005 - May 18, 2006
>>   Interest rate: fixed at 5.58%;
     |X|  Penalty interest rate for delayed repayment: 5.588% plus 50% *5.58%;
     |X|  Penalty interest rate for embezzlement of loan proceeds: 5.58% * 2;
>>   Purpose of the loan is to provide working capital for the Company;
>>   Advanced  repayment  of loan needs to be approved by  Development  Bank and
     Development  Bank is entitled to charge one month's  interest  based on the
     prepaid loan principal as penalty;
>>   If any of the following  occurs,  Development Bank is entitled to terminate
     Loan Agreement 5 before its term and withdraw all loans provided and cancel
     all loans not yet provided under Loan Agreement 5:
     |X|  The Company terminates operation or is stopped from operation;
     |X|  The Company  provides  untrue  documents or hide  important  financial
          information about its operation;
     |X|  The Company  intentionally  evades bank debts by way of related  party
          transaction or other means;
     |X|  The Company uses loan proceeds for purposes  other than what is agreed
          without the consent of the Lender;
     |X|  Occurrence  of other  instances  which  endangers  or may endanger the
          safety of the loan provided by  Development  Bank under Loan Agreement
          5;
>>   Breach  of  contract  penalties:  suspension  of  loan  unprovided,  demand
     prepayment of loan principal and interest  before  maturity;  imposition of
     punitive  interest;  compensation for Development  Bank's expenses incurred
     due to the Company's  breach of contract such as lawyer's fee,  travel cost
     in case of litigation, etc.
>>   Special  term:  If the Company  belongs to the group  client  category,  it
     should report to the Lender in writing  within 10 days from the  occurrence
     of any related party  transaction  involving more than 10% of the Company's
     net asset.

Terms that have been omitted:  loan arrangement;  interest clearing of the loan;
payment of the loan;  interest  penalty of loan;  rights and  obligation  of the
borrower;  rights and obligations of the lender;  expenses and service  charges;
settlement  account;   modification  and  termination  of  the  loan  agreement;
miscellaneous;  undertakings and  representations of the lender;  applicable law
and dispute settlement; validity; and attention.Exhibit 10.19

                                                                     Translation
                                                                     -----------

                       Guaranty Contract of Maximum Amount

                                         No. (2005) Shen Binhai Zongbao Zi 006-1

Guarantor: Jilin Provincial Huaruan Technology Company Limited by Shares
Address: No. 4252, Dongnan Hugu Rd, Changchun
Legal Representative: Li Xiangqian
Telephone: 0431-5306708

Creditor:  Shenzhen Branch, Minsheng Bank of China
Address: Jiahe Huaqiang Building, Shennan Zhong Rd, Futian District, Shenzhen
Postal Code: 518031
Legal Representative/Person in Charge: Yang Dong
Telephone: 83295326
Fax: 83643921

Shenzhen BAK Battery Co., Ltd.  (hereinafter  referred to as "Obligor")  and the
Creditor  have  entered  into  the  Comprehensive  Credit  Facilities  Agreement
(reference  no.:  2005 Shen Binhai  Zong'e Zi. 006,  hereinafter  referred to as
"Master Agreement").  The Guarantor  undertakes  voluntarily to provide guaranty
for the indebtedness of the Obligor under the Master Agreement.

The  Creditor  have  accepted  the  Guarantor's  guaranty  and both parties have
reached  the  following  agreements  in  accordance  with the  Guarantee  Law of
People's Republic of China and relevant laws and regulations.

<PAGE>

                      Section I. Indebtedness to be secured
1.   The indebtedness  secured by the Guarantor's guaranty is the maximum credit
     facility granted under the Master Agreement,  which is RMB 40 million yuan.
     The term of the indebtedness is from 17 March 2005 to 17 March 2006.

                Section II. Period of performance by the Obligor
2.   The period for the Obligor to perform its  obligations  shall be determined
     by the Master Agreement or relevant agreements/contracts entered into under
     the Master Agreement.

                         Section III. Method of Guaranty
3.   The  guaranty  provided  by the  Guarantor  under  this  Contract  shall be
     guaranty with joint and several liability.

                          Section IV. Scope of Guaranty
4.   The guaranty under this Contract shall cover the loan principal,  interest,
     penalty  interest,  compound  interest,  breach of  contract  compensation,
     damages and all the  expenses  such as  litigation  cost,  lawyer's fee and
     travel  cost etc.  which is  incurred  to the  Creditor  in  realizing  its
     creditor's  right.  The payment  made by the  Guarantor  to the Creditor in
     performance  of its  obligation of guaranty  (including the payment made in
     accordance with clause 7.3 of this Contract) shall be used by the following
     sequence  of  priority:  payment  of  (1)  the  expense  in  realizing  the
     creditor's  right; (2) damages;  (3) breach of contract  compensation;  (4)
     compound interest; (5) penalty interest;  (6) interest; (7) principal.  The
     Creditor is entitled  to amend the  abovementioned  sequence of priority at
     its own discretion.

                           Section V. Guaranty Period
5.   The guaranty  period under this  Contract is 2 years,  commencing  from the
     date of expiry of the period for the  Obligor  to perform  its  obligations
     under the Master  Agreement  or the relevant  agreements/contracts  entered
     into under the Master Agreement.  The period for the Obligor to perform its

<PAGE>

     obligations under the abovementioned relevant  agreements/contracts entered
     into under the Master Agreement shall be calculated separately. The date of
     expiry stipulated in the relevant  agreements/contracts  entered into under
     the Master  Agreement  and the date of expiry as declared  by the  Creditor
     shall be  deemed as the date of expiry of the  period  for the  Obligor  to
     perform its obligations for the purpose of this clause.

                       Section VI. Rights and Obligations
6.   Rights and Obligations of the Guarantor
6.1  The  Guarantor   undertakes  that  it  is  a  PRC  legal  person  or  other
     organizations  lawfully  existing  under  the PRC  laws and it has the full
     capacity  to enter into and perform  this  Contract  and bear the  relevant
     civil liabilities independently.
6.2  The Guarantor enters into this Contract of its free and genuine will and it
     has  obtained  all  necessary   internal   authorizations   to  assure  the
     effectiveness and validity of this Contract.
6.3  The  Guarantor  undertakes  that the  documentations  provided by it to the
     Creditor to prove its lawful status are all truthful, lawful and valid.
6.4  In case of default by the Obligor upon the date of expiry stipulated in the
     relevant  agreements/contracts  entered into under the Master  Agreement or
     the date of expiry as declared by the Creditor, the Guarantor is obliged to
     perform its  obligation of guaranty once it receives the written  notice by
     the Creditor.
6.5  There  is  no  other  litigation  or  arbitration   which  may  affect  the
     Guarantor's capacity to perform its obligation of guaranty.
6.6  The Guarantor's obligation of guaranty shall be terminated once the Obligor
     has fully performed its obligation under the Master Agreement.
6.7  The guaranty under this Contract is independent. The Guarantor shall assume
     all  obligation  of guaranty  even there is any guaranty  provided by other
     third party.

<PAGE>

6.8  The Guarantor  shall  continue to assume the obligation of guaranty in case
     that the Creditor  transfers its creditor's  right to any third party (even
     without the consent of the Guarantor) during the guaranty period.
6.9  The Guarantor  shall  continue to assume the obligation of guaranty in case
     that the  Creditor and the Obligor  agree to amend the Master  Agreement by
     which the  indebtedness  of the Obligor is not increased  (even without the
     consent of the  Guarantor);  Under such  circumstance,  the guaranty period
     shall be two years  commencing  from the  amended  date of  expiry  for the
     Obligor to perform its obligations.
6.10 During the valid term of this  Contract,  the  Guarantor  shall give 30-day
     prior  notice  to the  Creditor  in case of change  of  management  system,
     registered  capital or shareholding  ratio of the Guarantor,  the Guarantor
     shall give 7-day prior notice to the Creditor in case of change of address,
     name or legal representative of the Guarantor.
6.11 During  the valid  term of this  Contract,  the  guaranty  provided  by the
     Guarantor  to any other third party shall not have any  negative  impact on
     the interest of the Creditor.
7.   Rights and Obligations of the Creditor
7.1  The Creditor is entitled to demand the Guarantor at any time to provide the
     financial report,  financial  information or other materials concerning the
     business operation and financial status of the Guarantor.
7.2  In case of default by the Obligor upon the date of expiry stipulated in the
     relevant  agreements/contracts  entered into under the Master  Agreement or
     the date of expiry as declared by the Creditor, the Creditor is entitled to
     demand the Guarantor to bear joint and several liability in accordance with
     this Contract.
7.3  In case that the Guarantor fails to perform its obligation of guaranty, the
     Creditor  is entitled to  transfer  the  relevant  amount of money from the
     account  of  the  Guarantor  in  Minsheng  Bank  of  China  to  settle  the
     indebtedness.  And the Creditor is entitled to demand the  Guarantor to pay
     for the unsettled indebtedness.

<PAGE>

7.4  The Creditor  does not need to inform the  Guarantor  that the Creditor and
     the Obligor  enters into any relevant  agreement/contract  under the Master
     Agreement.

                         Section VII. Breach of Contract
8.   After this  Contract  becomes  effective,  both parties shall perform their
     obligations in accordance with this Contract. In case of breach of contract
     by any party,  the breaching party shall bear the relevant  liabilities and
     compensate the loss of the observing party.

             Section VIII. Effectiveness, Amendment and Termination
9.   This  Contract  shall  become  effective  once it is  signed  by the  legal
     representative/person  in  charge  or  authorized  representative  of  both
     parties and is stamped with the company chop of both parties.

10.  Any amendment or termination before expiry of this Contract shall be agreed
     by both parties in writing.

                         Section IX. Dispute Settlement
11.  Any dispute  arising from this Contract  shall be submitted to the People's
     Court located in the address of the Creditor.

                             Section X Miscellaneous
12.  The  notice  under this  Contract  may be sent by telex or fax and shall be
     deemed as served  once it is sent;  or the  notice  may be sent by mail and
     shall be deemed as served three days after it is sent.

13.  This Contract is  independent  from the Master  Agreement and shall survive
     the invalidity of the Master Agreement.

14.  Other issues agreed by both parties: N/A

15.  This Contract has two originals and each party shall retain one original of
     the same legal effect.

16.  The Creditor has  explained  all clauses of this  Contract to the Guarantor
     and both  parties  have no  dispute  concerning  the  construction  of this
     Contract, especially the clause regarding the rights and obligations of the
     parties and limitation or waiver of liabilities.

17.  This Contract is signed by both parties on 5 March 2005 in Shenzhen.

Guarantor (company chop): ________________
Legal Representative/Authorized Representative: ________________

Creditor (company chop):_______________
Legal Representative/Person in Charge/Authorized Representative:____________

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00089-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00089-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00089-of-00352.parquet"}], [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00089-of-00352.parquet"}]]