Document:

Exhibit 4.27

 

SPARE PARTS
PROCUREMENT AND INSURANCE SERVICES AGREEMENT

 

between

 

Höegh LNG FSRU IV Ltd.

 

and

 

Höegh LNG Fleet Management AS

 

    Part 1 of 7

     

    

 

 

TABLE OF CONTENTS

 

	 	 	Page
	 	 	 
	1	BACKGROUND	3
	 	 	 
	2	APPOINTMENT OF THE CONTRACTOR	3
	 	 	 
	3	SCOPE OF SERVICES	3
	 	 	 
	4	PAYMENT	4
	 	 	 
	5	THE CONTRACTORS’ SUB-CONTRACTING	4
	 	 	 
	6	RESPONSIBILITIES	4
	 	 	 
	7	AUDITING	5
	 	 	 
	8	CONTRACTOR'S FEE	5
	 	 	 
	9	SUSPENSION OF CONTRACTORS’ PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT	5
	 	 	 
	10	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT	5
	 	 	 
	11	LAW AND ARBITRATION	5
	 	 	 
	12	NOTICES	6
	 	 	 

* * *

 

    Part 2 of 7

     

    

 

SPARE PARTS PROCUREMENT AND INSURANCE SERVICES
AGREEMENT

 

This agreement (the “Agreement”)
is entered into with effect from the date of acceptance under the ILA (as defined below) (the “Effective Date”)
between:

 

		(1)	Höegh LNG FSRU IV Ltd., company registration no. HL-272039, Clifton House, 75 Fort
Street, Grand Cayman, KY1-1108, Cayman Islands (“HFSRUIV”), and

 

		(2)	Höegh LNG Fleet Managment AS, company registration no. 993 874 639, Drammensveien 134,
0277 Oslo, Norway (“Contractor”).

 

IT IS HEREBY AGREED as follows:

 

		1	BACKGROUND

 

Both HFSRUIV and the Contractor are companies
in the Höegh LNG Group, with ultimate owner Höegh LNG Holdings Ltd.. The Höegh LNG Group has a fleet consisting
of Liquefied Natural Gas (LNG) carriers and Floating Storage and Regasification Units (FSRUs).

 

HFSRUIV is the registered owner of the FSRU
HÖEGH GRACE and has entered into the International Leasing Agreement (the “ILA”) with Sociedad Portuaria
El Cayao S.A. E.S.P (“SPEC”) following which HFSRUIV will lease out the FSRU to SPEC on a bareboat basis while
still being obligated to provide insurance for the FSRU and to provide spare parts.

 

HFSRUIV wishes to use the technical expertise
of the Contractor, and thus, it has decided to hire the technical services of the Contractor as described herein and the Contractor
is willing to perform such services under this Agreement.

 

		2	APPOINTMENT OF THE CONTRACTOR

 

With effect from the Effective Date, the Contractor
will render services to HFSRUIV and HFSRUIV hereby confirms the appointment of the Contractor and the Contractor hereby agrees
to act as a Contractor for HFSRUIV.

 

The Contractor undertakes to use its best endeavors
to provide the services in accordance with high quality standards and to protect and promote the interests of HFSRUIV in all matters
relating to the provision of services hereunder.

 

		3	SCOPE OF SERVICES

 

The Contractor shall provide the services which
include, but are not limited to:

 

		(a)	Arranging the supply of spare parts for the FSRU;

 

		(b)	Arranging the insurance cover/policies for the FSRU; and

 

		(c)	All such other services reasonably requested and required by HFSRUIV in relation to the provision
of spare parts or insurances.

 

It is explicitly agreed and understood between
the parties that all procurement of services or goods in relation to the FSRU is done by the Contractor acting as agent for and
on behalf of HFSRUIV. All associated invoices for such services or goods shall name HFSRUIV as the customer. If this is not possible
from a practical point of view due to procurement being done under certain master agreements, frame agreements or similar, then
sufficient documentation, as agreed from time to time between the parties, shall be made available by the Contractor in order for
such incurred costs to be properly documented.

 

    Part 3 of 7

     

    

 

		4	PAYMENT

 

HFSRU IV shall provide access to the Contractor
(or any nominated sub-contractor) to bank account(s) with sufficient funds to ensure the timely payment of any services or goods
procured in relation to the FSRU in accordance with clause 3 above.

 

		5	THE CONTRACTORS’ SUB-CONTRACTING

 

The Contractor shall have the right to sub-contract
any of the obligations or rights hereunder to a third party without the prior written consent of HFSRUIV, provided that it shall
remain liable before HFSRUIV for compliance of all the obligations hereunder.

 

		6	RESPONSIBILITIES

 

		(a)	Neither HFSRUIV nor the Contractor shall be liable for any failure to perform any of their obligations
hereunder by reason of any cause whatsoever by any nature and kind beyond their reasonable control.

 

		(b)	Without prejudice to Clause 7 (a), the Contractor shall not be liable whatsoever to HFSRUIV for
any loss, damage, delay or expense of whatsoever nature, whether direct or indirect and howsoever arising in the course of performance
of the Services under this Agreement, unless such liability is proven to result solely from the negligence, gross negligence or
willful default of the Contractor or their employees or agents or sub-contractors employed by them in connection with the Services
under this Agreement in which case the Contractor’s liability for each incident or series of incident that gives rise to
a claim or claims, shall never exceed a total amount of USD 100,000.

 

		(c)	Except to the extent and solely for the amount that the Contractor will be liable as set out in
Clause 7 (b), HFSRUIV hereby undertakes to keep the Contractor and their employees, agents and sub-contractors indemnified and
to hold them harmless against all actions, proceedings, claims, demands and liabilities whatsoever or howsoever arising, which
may be brought against them or incurred or suffered by them arising out of or in connection with the performance of the Services
under this Agreement, and against and in respect of all costs, losses, damages and expenses, including legal costs and expenses
on a full indemnity basis, which the Contractor may suffer or incur (either directly or indirectly) in the course of the performance
of the Services under this Agreement.

 

		(d)	It is hereby expressly agreed that no employee or agent of the Contractor (including every sub-contractor
from time to time employed by the Contractor) shall in any circumstances whatsoever be under any liability whatsoever to HFSRUIV
for any loss, damage or delay of whatsoever kind arising or resulting directly or indirectly from any act, neglect or default on
his part while acting in the course of or in connection with his employment and, without prejudice to the generality of the foregoing
provisions in this Clause 8, every exemption, limitation, condition and liberty herein contained and every right, exemption from
liability, defense and immunity of whatsoever nature applicable to the Contractor or to which the Contractor are entitled hereunder
shall also be available and shall extend to protect every such employee or agent of the Contractor acting as aforesaid and for
the purpose of all the foregoing provisions of this Clause 8, the Contractor are or shall be deemed to be acting as agent or trustee
on behalf of and for the benefit of all persons who are or might be his servants or agents from time to time (including sub-contractors
as aforesaid) and all such persons shall to this extent be or be deemed to be parties to this Agreement.

 

    Part 4 of 7

     

    

 

		7	AUDITING

 

The Contractor shall at all times maintain
and keep true and correct accounts of the time dedicated to render the services hereunder to HFSRUIV and shall make the same available
for inspection and auditing by the HFSRUIV or its appointed auditor at such time as the HFSRUIV may determine.

 

		8	CONTRACTOR'S FEE

 

		(a)	HFSRUIV shall pay to the Contractor an annual services fee for their services under this Agreement,
which shall be payable in equal monthly instalments in advance, the first instalment (pro rata if appropriate) being payable on
the commencement of this Agreement and subsequent instalments being payable at the beginning of every calendar month.

 

		(b)	The technical services fee is on an annual basis USD 116,500 for the calendar years 2016 and 2017
and shall be subject to an annual review and be agreed by the parties no later than end November each calendar year for the next
calendar year.

 

		(c)	The Contractor shall, at no extra cost to HFSRUIV, provide its own office accommodation, office
staff, facilities and stationery.

 

		(d)	HFSRU IV shall reimburse the Contractor monthly for (i) all travelling expenses and (ii) all pre-agreed
additional expenses at cost.

 

		(e)	The Contractor shall add a 3% service fee on all invoiced amounts.

 

		9	SUSPENSION OF CONTRACTORS’ PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT

 

The Contractor shall be entitled to suspend
performances under this Agreement by notice in writing if any moneys payable by HFSRUIV under the Agreement, shall not have been
received in the Contractor’s nominated account within 7 days of payment having been requested in writing by the Contractor.

 

		10	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT

 

		(a)	This Agreement shall come into effect on the date stated in Clause 2 (a) (Appointment of the Contractor),
and shall continue for the duration of the ILA. Thereafter it shall continue until terminated by either party giving to the other
notice in writing, in which case the Agreement shall terminate upon the expiration of a period of three months from the date upon
which such notice was given.

 

		(b)	The Contractor shall be entitled to terminate the Agreement by notice in writing if any moneys
payable by HFSRUIV under this Technical Services Agreement, shall not have been received in the Contractor’s nominated account
within ten days of payment having been requested in writing by the Contractor.

 

		(c)	The Agreement shall terminate forthwith in the event of an order being made or resolution passed
for the winding up, dissolution, liquidation or bankruptcy of either party (otherwise than for the purpose of reconstruction or
amalgamation) or if a receiver is appointed, or if it suspends payment, ceases to carry on business or makes any special arrangement
or composition with its creditors.

 

		(d)	The termination of this Agreement shall be without prejudice to all rights accrued due between
the parties prior to the date of termination.

 

		11	LAW AND ARBITRATION

 

This Agreement shall be governed by and construed
in accordance with English law and any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be referred to arbitration
in London in accordance with the Arbitration Act 1996 or any statutory modification or re-enactment thereof save to the extent
necessary to give effect to the provisions of this Clause 12.

 

    Part 5 of 7

     

    

 

The arbitration shall be conducted in accordance
with the London Maritime Arbitrators Association (LMAA) Terms current at the time when the arbitration proceedings are commenced.
On the receipt by one party of the nomination in writing of the other parties’ arbitrator, that party shall appoint their
arbitrator within 14 days, failing which the decision of the single arbitrator appointed shall apply. Two arbitrators properly
appointed shall appoint a third arbitrator who shall be the chairman of the Arbitration Panel. The parties agree that no Party
shall appeal to the court on a question of law arising out of an award made in the proceedings.

 

The arbitration hearings, any submissions to
the court and the award or ruling passed by the court shall be treated as confidential.

 

		12	NOTICES

 

All notices, requests, demands and other communications
given or made in accordance with the provisions of the Agreement, shall be in writing and may be given either e-mail, registered
or recorded mail or by fax and shall be deemed to have been given when actually received.

 

* * *

 

Signature Page to Follow

 

    Part 6 of 7

     

    

 

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have caused this Agreement
to be duly executed the day and year first above written.

 

	Höegh LNG Fleet Management AS	 	Höegh LNG FSRU IV Ltd. 
	 	 	 
	/s/ Gorm O. Hillgaar	 	/s/ Ørjan Homme 
	
        Name:  Gorm O. Hillgaar

        Title:    SVP, Head of Fleet Management 

        Date:    25 October 2016
	 	
        Name:  Ørjan Homme

        Title:    Attorney-in-fact

        Date:    25 October 2016

 

    Part 7 of 7Exhibit 4.28

 

Execution version

 

TECHNICAL SERVICES AGREEMENT

 

between

 

Höegh LNG Colombia S.A.S.

 

and

 

Höegh LNG AS

  

    	 	Page 1 of 10	 

     

    

    

TABLE OF CONTENTS

 

	 	 	Page
	 	 	 
	1	BACKGROUND	3
	 	 	 
	2	APPOINTMENT OF THE CONTRACTOR	3
	 	 	 
	3	TECHNICAL SERVICES	3
	 	 	 
	4	SCOPE OF SERVICES	3
	 	 	 
	5	THE CONTRACTORS’ SUB-CONTRACTING	4
	 	 	 
	6	OWNERSHIP	4
	 	 	 
	7	RESPONSIBILITIES	4
	 	 	 
	8	AUDITING	5
	 	 	 
	9	CONTRACTOR'S FEE	5
	 	 	 
	10	Taxes	6
	 	 	 
	11	SUSPENSION OF CONTRACTORS’ PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT	6
	 	 	 
	12	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT	6
	 	 	 
	13	LAW AND ARBITRATION	6
	 	 	 
	14	NOTICES	7

 

* * *

 

    	 	Page 2 of 10	 

     

    

  

TECHNICAL SERVICES AGREEMENT

 

This agreement (the “Agreement”)
is entered into with effect from 1 October 2016 (the “Effective Date”) between:

 

		(1)	Höegh LNG Colombia S.A.S., company registration no. 02667791, at Avenida 82 No. 10
– 62 Bogota, Colombia (“HCOL”), and

 

		(2)	Höegh LNG AS, company registration no. 989 837 877, at Drammensveien 134,
0277 Oslo, Norway (“Contractor”).

 

IT IS HEREBY AGREED as follows:

 

		1	BACKGROUND

 

Both HCOL and the Contractor are companies
in the Höegh LNG Group, with ultimate owner Höegh LNG Holdings Ltd. (“HLNGH”). The Höegh LNG
Group has a fleet consisting of Floating Storage and Regasification Units (FSRUs) and Liquefied Natural Gas (LNG) carriers.

 

HCOL will enter into or has entered into
a Novation Agreement with HLNGH and Sociedad Portuaria El Cayao S.A. E.S.P (“SPEC”) following which HCOL will
become a party to and provide the FSRU Services under the FSRU Operations and Services Agreement with SPEC as customer dated 1 November
2014 (the “OSA”).

 

HCOL wishes to use the technical expertise
of the Contractor, as well as the access the Contractor has to the IT Platform Systems of the Höegh LNG Group, and thus, HCOL
has decided to hire the technical services of the Contractor as described herein and the Contractor is willing to perform such
services under this Agreement.

 

		2	APPOINTMENT OF THE CONTRACTOR

 

		(a)	With effect from the Effective Date, the Contractor will render technical services to HCOL. HCOL
hereby confirms the appointment of the Contractor and the Contractor hereby agrees to act as a Contractor for HCOL.

 

		(b)	The Contractor undertakes to use its best endeavors to provide the technical services specified
herein to HCOL and to grant HCOL access to the IT Platform Systems of the Höegh LNG Group in accordance with high quality
standards and to protect and promote the interests of HCOL in all matters relating to the provision of services hereunder.

 

		3	TECHNICAL SERVICES

 

Subject to the terms and conditions herein
provided, during the term of this Agreement, the Contractor, based on its expertise and being the administrator of the IT Platform
Systems of the Höegh LNG Group, shall render the technical services as required by HCOL in order to fulfill HCOL’s obligations
under the OSA; jointly referred to as the “Services”.

 

		4	SCOPE OF SERVICES

 

The Contractor shall provide the technical
services from Oslo, Norway, services which include, but are not limited to:

 

		(a)	Arrangement of the provision of bunker fuel of the quality as required for the trade of the FSRU
Höegh Grace, IMO No. 9674907 (the “Vessel”);

 

    	 	Page 3 of 10	 

     

    

  

		(b)	Operational support for the Vessel as required by HCOL, which includes but is not limited to; ship
to ship operations support, the provision of compatibility/interface studies, Vessel approvals and vetting processes, voyage/performance
estimates, accounts and calculations;

 

		(c)	Monitoring and reporting of operational KPIs as may from time to time be instructed by HCOL;

 

		(d)	Provide HCOL with all such technical information and supporting documentation as may reasonably
be required by HCOL;

 

		(e)	Provide HCOL with the required access to the IT Platform Systems of the Höegh LNG Group; and

 

		(f)	All such other technical services reasonably requested and required by HCOL.

 

		5	THE CONTRACTORS’ SUB-CONTRACTING

 

The Contractor shall have the right to
sub-contract any of the obligations or rights hereunder to a third party without the prior written consent of HCOL, provided that
the Contractor shall remain liable before HCOL for compliance of all its obligations hereunder.

 

		6	OWNERSHIP

 

The Parties agree that the Services rendered
are of a technical nature and that in no event will the Contractor be transferring any technology to HCOL.

 

		7	RESPONSIBILITIES

 

		(a)	Neither HCOL nor the Contractor shall be liable for any failure to perform any of their obligations
hereunder by reason of any cause whatsoever by any nature and kind beyond their reasonable control.

 

		(b)	Without prejudice to Clause 7 (a), the Contractor shall not be liable whatsoever to HCOL for any
loss, damage, delay or expense of whatsoever nature, whether direct or indirect and howsoever arising in the course of performance
of the Services under this Agreement, unless such liability is proven to result solely from the negligence, gross negligence or
willful default of the Contractor or their employees or agents or sub-contractors employed by them in connection with the Services
under this Agreement, in which case the Contractor’s liability for each incident or series of incidents that give rise to
a claim or claims, shall never exceed a total amount of USD 50,000.

 

		(c)	Except to the extent and solely for the amount that the Contractor will be liable as set out in
Clause 7 (b), HCOL hereby undertakes to keep the Contractor and their employees, agents and sub-contractors indemnified and
to hold them harmless against all actions, proceedings, claims, demands and liabilities whatsoever or howsoever arising, which
may be brought against them or incurred or suffered by them arising out of or in connection with the performance of the Services
under this Agreement, and against and in respect of all costs, losses, damages and expenses, including legal costs and expenses
on a full indemnity basis, which the Contractor may suffer or incur (either directly or indirectly) in the course of the performance
of the Services under this Agreement.

 

		(d)	It is hereby expressly agreed that no employee or agent of the Contractor (including every sub-contractor
from time to time employed by the Contractor) shall in any circumstances whatsoever be under any liability whatsoever to HCOL for
any loss, damage or delay of whatsoever kind arising or resulting directly or indirectly from any act, neglect or default on his
part while acting in the course of or in connection with his employment and, without prejudice to the generality of the foregoing
provisions in this Clause 7, every exemption, limitation, condition and liberty herein contained and every right, exemption from
liability, defense and immunity of whatsoever nature applicable to the Contractor or to which the Contractor are entitled hereunder,
shall also be available and shall extend to protect every such employee or agent of the Contractor acting as aforesaid and for
the purpose of all the foregoing provisions of this Clause 7, the Contractor is or shall be deemed to be acting as agent or trustee
on behalf of and for the benefit of all persons who are or might be his servants or agents from time to time (including sub-contractors
as aforesaid) and all such persons shall to this extent be or be deemed to be parties to this Agreement.

 

    	 	Page 4 of 10	 

     

    

  

		8	AUDITING

 

The Contractor shall at all times maintain
and keep true and correct accounts of the time dedicated to render the Services hereunder to HCOL and shall make the same available
for inspection and auditing by the HCOL or its appointed auditor at such time as the HCOL may determine.

 

		9	CONTRACTOR'S FEE

 

		(a)	HCOL shall pay to the Contractor for the Services under this Agreement a monthly fee in Norwegian
Kroner – NOK (the “Fee”). The Fee will be calculated based on the time spent on each of the Services rendered,
computed at pre-established hourly rates for the individuals effectively performing the Services.

 

		(b)	The pre-established hourly rates applicable for the calendar year 2016 are as set out in Appendix
A to this Agreement. No later than by end of November each calendar year, the Contractor shall submit to HCOL the hourly rates
that will be applicable for the following calendar year. The hourly rates shall be in line with the “arm’s length principle”
and in compliance with the transfer pricing regulations applicable to both HCOL and the Contractor.

 

		(c)	In addition to the payment of the Fee referred to under Clause 9 (a), HCOL shall pay to Contractor
a monthly IT fee (the “IT Fee”) as compensation for providing HCOL access to the IT Platform Systems of the
Höegh LNG Group in accordance with the Höegh LNG Group’s cost allocation model, which is distributing the Höegh
LNG Group’s IT costs based on number of users and the actual IT cost.

 

The IT Fee covers the following Services:

 

		·	Corporate
standardized hardware;

 

		·	Corporate
standardized software;

 

		·	Cyber
security & Communication hardware and services (for accessing internet and Höegh LNG Group central datacenters; and

 

		·	IT
support and training for above.

 

The estimated IT Fee for the
calendar year 2016 is further described in Appendix B. No later than by end of November each calendar year, the Contractor
shall submit to HCOL an estimated IT Fee (in a similar detailed manner as described in Appendix B) that will be applicable for
the following calendar year. Such IT Fee shall be in line with the “arm’s length principle” and in compliance
with the transfer pricing regulations applicable to both HCOL and the Contractor.

 

		(d)	HCOL shall reimburse the Contractor for its documented postage and communication expenses, travelling
expenses and other out of pocket expenses properly incurred by the Contractor in pursuance of the Services.

 

		(e)	The Contractor shall add a 3% service fee on all invoiced amounts.

 

    	 	Page 5 of 10	 

     

    

  

		10	Taxes

 

Each Party will bear its own taxes, provided
that HCOL shall be liable for and shall pay any applicable withholding taxes, customs, duties, levies, excise taxes (including
without limitation value added tax, goods and services tax, use tax and sales tax), deductions or other similar charges imposed
by Colombian tax authorities or other Colombian governmental bodies on Contractor or on the Services.

 

For the avoidance of doubt, HCOL shall
in no event be responsible for the payment of any taxes relating to or arising from (i) Contractor's net income (except if imposed
in Colombia), (ii) Contractor's employees or (iii) Contractor's breach of this Agreement.

 

In circumstances where (i) HCOL has paid
and/or compensated Contractor in respect of taxes imposed in Colombia on Contractor and Contractor obtains a corresponding deduction
from net income taxes in respect of such taxes in their applicable country of domicile; Contractor shall reimburse HCOL for the
net amount of such deduction.

 

		11	SUSPENSION OF CONTRACTORS’ PERFORMANCES UNDER THE AGREEMENT

 

The Contractor shall be entitled to suspend
performances under this Agreement by notice in writing if any moneys payable by HCOL under the Agreement, shall not have been received
in the Contractor’s nominated account within fifteen – 15 – days of payment having been requested in writing
by the Contractor.

 

		12	DURATION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT

 

		(a)	This Agreement shall come into effect on the date stated in Clause 2 (a) (Appointment of the Contractor),
and shall continue for the duration of the OSA. Thereafter it shall continue until terminated by either party giving to the other
notice in writing, in which case the Agreement shall terminate upon the expiration of a period of three months from the date upon
which such notice was given.

 

		(b)	The Contractor shall be entitled to terminate the Agreement by notice in writing if any moneys
payable by HCOL under this Agreement shall not have been received in the Contractor’s nominated account within thirty –
30 – days of payment having been requested in writing by the Contractor.

 

		(c)	The Agreement shall terminate forthwith in the event of an order being made or resolution passed
for the winding up, dissolution, liquidation or bankruptcy of either party (otherwise than for the purpose of reconstruction or
amalgamation) or if a receiver is appointed, or if it suspends payment, ceases to carry on business or makes any special arrangement
or composition with its creditors.

 

		(d)	The termination of this Agreement shall be without prejudice to all rights accrued due between
the Parties prior to the date of termination.

 

		(e)	Upon termination of this Agreement, the Contractor shall transfer and deliver to HCOL all assets,
including but not limited to documents of any nature, intellectual property and any other tangible or intangible assets, rights
or privileges that are the property of HCOL, ref. Clause 6 (Ownership) above. There will be no transfer of technology or know-how
from the Contractor to HCOL.

 

		13	LAW AND ARBITRATION

 

This Agreement shall be governed by and
construed in accordance with English law and any dispute arising out of or in connection with this Agreement and shall be referred
to arbitration in London in accordance with the Arbitration Act 1996 or any statutory modification or re-enactment thereof save
to the extent necessary to give effect to the provisions of this Clause 13.

 

Arbitration shall be conducted in accordance
with the London Maritime Arbitrators Association (LMAA) Terms current at the time when the arbitration proceedings are commenced.
On the receipt by one party of the nomination in writing of the other party’s arbitrator, that party shall appoint their
arbitrator within 14 days, failing which the decision of the single arbitrator appointed shall apply. Two arbitrators properly
appointed shall appoint a third arbitrator who shall be the chairman of the Arbitration Panel. The parties agree that no party
shall appeal to the court on a question of law arising out of an award made in the proceedings.

 

    	 	Page 6 of 10	 

     

    

  

The arbitration hearings, any submissions
to the court and the award or ruling passed by the court shall be treated as confidential.

 

		14	NOTICES

 

All notices, requests, demands and other
communications given or made in accordance with the provisions of the Agreement, shall be in writing and may be given either by
e-mail, registered or recorded mail or by fax and shall be deemed to have been given when actually received.

 

* * *

 

Signature Page to Follow

 

    	 	Page 7 of 10	 

     

    

  

IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have caused this Agreement
to be duly executed on the day and year first above written.

 

	Höegh LNG AS	 	Höegh LNG Colombia S.A.S.
	 	 	 
	/s/ Sveinung Støhle	 	/s/ Nils Jakob Hasle
	Name:	Sveinung Støhle	 	Name:	Nils Jakob Hasle
	Title:	General Manager	 	Title:	Attorney-in-fact
	Date:	17/10/2016	 	Date:	17/10 - 2016

 

    	 	Page 8 of 10	 

     

    

  

APPENDIX A

 

As per 1 October 2016

 

	Basic Salary (annual basis) NOK	 	Hourly Rate (NOK)*)	 
	300 000 - 350 000	 	 	575	 
	350 001 - 400 000	 	 	615	 
	400 001 - 450 000	 	 	660	 
	450 001 - 500 000	 	 	700	 
	500 001- 550 000	 	 	740	 
	550 001 - 600 000	 	 	780	 
	600 001 - 650 000	 	 	820	 
	650 001 - 700 000	 	 	865	 
	700 001 - 750 000	 	 	900	 
	750 001 - 800 000	 	 	945	 
	800 001 - 850 000	 	 	985	 
	850 001 - 900 000	 	 	1 030	 
	900 001 - 950 000	 	 	1 070	 
	950 001 - 1 000 000	 	 	1 110	 
	1 000 001 - 1 050 000	 	 	1 150	 
	1 050 001 - 1 100 000	 	 	1 195	 
	1 100 001 - 1 150 000	 	 	1 235	 
	1 150 001 - 1 200 000	 	 	1 275	 
	1 200 001 - 1 250 000	 	 	1 315	 
	1 250 001 - 1 300 000	 	 	1 360	 
	1 300 001 - 1 350 000	 	 	1 400	 
	1 350 001 - 1 400 000	 	 	1 440	 
	1 400 001 - 1 450 000	 	 	1 480	 
	1 450 001 - 1 500 000	 	 	1 525	 
	1 500 001 - 1 550 000	 	 	1 565	 

 

*)

Includes salary, pension, payroll tax, other direct personnel
cost such as office , HR, and IT for the relevant personnel in HLNG AS

 

    	 	Page 9 of 10	 

     

    

  

APPENDIX B

 

HLNG Consolidated - Administration cost

 

IT

 

	Description	 	Estimate 2016 (USD)	 
	 	 	 	 
	Personnel cost	 	 	(454 196)	 
	Office cost	 	 	(630 694)	 
	External services	 	 	(1 599 996)	 
	Travel related cost	 	 	(37 200)	 
	Other expenses	 	 	(5 229)	 
	Overhead Hous	 	 	6 686	 
	Depreciation of IT equipment	 	 	(261 584)	 
	Total Adm expenses	 	 	(2 982 214)	 
	 	 	 	 	 
	Number of IT Users	 	 	111	 
	 	 	 	 	 
	Estimated IT Fee per user 2016 (USD)	 	 	26 867	 

 

    	 	Page 10 of 10

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00269-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00269-of-00352.parquet"}]]