Document:

Agreement for Customer Financial Solutions dated September 7, 2006

 Exhibit 10.ii.h 
 São Paulo, [—] April 2006. 
 To 
 Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A. 
 Av. Morumbi, 8234 
 Brooklin, São Paulo, SP 
 Att.: Mr/Ms [—] 
  

	Subject.:	Agreement for issuing a Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A. Letter of Guarantee in behalf of Banco Cargill S.A. 

 Dear Sirs, 
 This is to confirm the agreement between Banco Cargill S.A.
(“Banco Cargill”) and Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A. (“Mosaic”) in regard to Mosaic issuing letters of guarantee in behalf of Banco Cargill for loan and financing transactions provided by Banco Cargill to Mosaic customers
(the “Guaranteed Transactions” and “Mosaic Customers”, respectively) upon issuing of Bank Credit Bills by Mosaic Customers in behalf of Banco Cargill, whether combined with swap or currency forward transactions or otherwise.

 The Guaranteed Transactions will be effected by Banco Cargill will Mosaic Customers, Cargill, Inc. product suppliers, and/or any subsidiaries thereof,
after negotiation and approval by Mosaic and Banco Cargill. 
 After each Guaranteed Transaction is negotiated and approved, Mosaic will undertake before
Banco Cargill part of the credit risk associated to the Guaranteed Transactions, in the share of fifty percent (50%) of the overall amount of each operation, plus applicable interest and charges. 
 To this effect, each Guaranteed Transaction will be covered by a letter of guarantee issued by Mosaic in behalf of Banco Cargill, as shown in Annex 1 hereof,
notwithstanding any other guarantees provided by Mosaic Customers in behalf of Banco Cargill. 
 In accordance with the structure agreed, Mosaic will pay
Banco Cargill, at the time each Guaranteed Transaction is effected, the amount equivalent to half percent per annum (0.5% p.a.) of the principal amount of each Guaranteed Transaction, as structuring fee. 
 The Net Profit (as defined below) resulting from each Guaranteed Transaction duly settled by Mosaic Customers will be divided between Banco Cargill and Mosaic, in the

 
ideal share of fifty percent (50%) each. The Net Profit of each Guaranteed Transaction will be the amount computed after deducting from the gross
revenue of each Guaranteed Transaction the following amounts: (i) the financing cost borne by Banco Cargill and (ii) any and all expenses incurred in regard to the Guaranteed Transaction (“Net Profit”). 
 In the event of default of any principal or accessory obligations of Mosaic Customers before Banco Cargill under the Guaranteed Transactions, Mosaic will honor the
payment of the amounts payable by such Mosaic Customers up to the limit equivalent to fifty percent (50%) of the principal amount of each Guaranteed Transaction, plus applicable interest and charges. 
 Once Mosaic honors its payment to Banco Cargill, as described above, Banco Cargill will take all applicable judicial and/or extrajudicial measures to collect and recover
the amounts payable by each Mosaic Customer, provided however that the retaining of any outside counsel and/or collection firms necessary for the above measures must be previously and jointly defined by Banco Cargill and Mosaic. 
 The parties agree that (i) Banco Cargill must supply to Mosaic a copy of any and all reports on the status of any judicial and/or extrajudicial measures taken
received from outside counsel and/or collection firms; and (ii) any and all costs and expenses incurred by Banco Cargill in regard to the above measures for the collection and reimbursement of amounts defaulted by Mosaic Customers, including
expenses with lawyers’ fees and with collection firms, will be borne by Banco Cargill together with Mosaic, and such costs and expenses must be paid at the time the parties receive the respective invoice. 
 Banco Cargill hereby promises to share with Mosaic any and all amounts payable by Mosaic Customers to Banco Cargill and which have been recovered by Banco Cargill using
judicial and/or extrajudicial means. In this case, Banco Cargill will reimburse Mosaic in the share of fifty percent (50%) of the amount actually recovered by Banco Cargill, by depositing such amount in Mosaic’s current account no. [__],
at branch no. [__], of bank [__], by the fifth (5th) working day immediately after Banco Cargill actually receives the recovered credit. 
 Finally, the
parties mutually agree to make this an evergreen contract, which may be cancelled by any of the parties upon previous notice thirty (30) calendar days in advance for any Guaranteed Transactions that have not been negotiated and approved by the
parties. 
 Therefore, if you agree with all terms and conditions specified hereunder, we kindly ask you to provide below your “acknowledged and
agreed”. 
 Should you have any questions, please contact us. 
 Faithfully, 
 Banco Cargill S.A. 
  

					
	  
	 		 	  

	Name:	 		 	Name:
	Position:	 		 	Position:

 Acknowledged and agreed: 
 Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A. 
  

					
	  
	 		 	  

	Name:	 		 	Name:
	Position:	 		 	Position:Product Supply Agreement dated December 22, 2006

 Exhibit 10.ii.i 
 PRODUCT SUPPLY AGREEMENT 
 This agreement is entered into by and between Mosaic de Argentina Sociedad
Anónima, herein represented by its legal representatives Sergio Garcia and Enrique Clausen, domiciled at Av. L.N.Alem 928 – 9o floor, Capital Federal – Republica Argentina, Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A., herein
represented according its articles of incorporation, domiciled at Avenida Morumbi, 8234, 3o andar, CNPJ no. 61.156.501/0001-56, IE no. 103.693.373.118, City of Sao Paulo, hereinafter and jointly referred to as “Mosaic”, and Cargill
Agropecuaria S.A.C.I., herein represented by Juan Carlos Munoz, acting as Alcides Amadeo Seghetti, domiciled at Ruta Internacional VII, Km 28.5, Minga Guazú, República de Paraguay, hereinafter referred to as “Cargill”. Both
parties are hereinafter jointly referred to as the “Parties” and, individually, as the “Party”, and they state as follows: 
 Whereas:

 I- Cargill is a company incorporated in the Republic of Paraguay, whose corporate purpose is agribusiness, as well as the import, sale, and
distribution of agricultural inputs, including fertilizers, within the territory of the Republic of Paraguay; 
 II- Mosaic are two industrial and
commercial companies incorporated in the Republic of Argentina and Brazil, whose corporate purpose are the manufacture and processing, import, export, and distribution of fertilizers and the raw materials used in the elaboration thereof; and

 III- The Parties are willing to establish a commercial relationship with each other, whereby Mosaic will sell to Cargill fertilizer products.

 Now, Therefore, in consideration of the mutual covenants set forth herein, the parties hereby agree as follow: 
 I. Agreement of purchase and sale 
 1.1. Mosaic agrees to sell, and
Cargill agrees to purchase, fertilizer products always upon mutual agreement between the Parties. 
 1.2. The Products must be supplied in accordance with
applicable and existing legislation. 
 II. Conditions 
 2.1. The purchase and sale budget shall be agreed by the Parties, always when necessary, when they will determine all the necessary conditions and terms. 
 III. Quantity, price and payment terms 
 3.1. The quantity, price and payment terms for each product sold to Cargill by Mosaic will be agreed
upon between the Parties prior the delivery of that lot. 
 IV. Trademarks and Registration with Health Authorities 
 4.1. Mosaic represents and warrants that the trademarks of the Products to be sold to Cargill, as well as the “Mosaic” trademark, are the exclusive property of,
or have been licensed to, Mosaic who shall set forth the terms and conditions for their use in the Republic of Paraguay. Cargill shall request Mosaic’s express authorization in relation to any proposal involving the use of Mosaic trademarks.
Mosaic shall conduct, and bear the costs of, all activities necessary to cause its trademarks and licensed trademarks to remain in full force and effect. 
  

 1 

 4.2. Due to the fact that Cargill will sell products bearing trademarks owned by Mosaic, Cargill undertakes to use them
exclusively in connection with the purpose hereof, in the manner set forth herein and only for the period of time hereof. 
 4.3. All promotional material,
literature, brochures, or logotypes related to the products herein and/or product identifications made by Cargill shall be previously authorized by Mosaic, and they shall be in full compliance with Mosaic’s instructions given to that effect.

 4.4. Cargill shall seek registration of the Products with health authorities in the Republic of Paraguay, and it is expressly authorized by Mosaic to do
so. Mosaic reserves the right to revoke said authorization in the event of early termination hereof. Mosaic undertakes to fully cooperate with Cargill, and to provide it with anything that may be necessary in order to obtain the registrations
referred to above. 
 V. Product Preservation and Quality 
 5.1. Mosaic shall be liable to Cargill and to the purchasers for any quality defects in the Products shipped that may correspond to their production and/or packaging processes. 
 Any loss and/or deterioration of the Products and/or their quality not originated in the production and/or packaging processes shall be borne by Mosaic until the time of delivery of the products to Cargill, who shall
from then on be exclusively liable for any loss and/or deterioration of the Products and/or any quality defect not attributable to their production and/or packaging processes. 
 Furthermore, Cargill undertakes to keep its facilities and means of transportation, and/or those third party transportation means that may be occasionally hired for such purposes, in perfect condition of operation.

 VI. Term 
 6.1. This Agreement shall be effective for
one (1) year, as from December 22, 2006, and it shall expire on December 22, 2007. 
 Upon expiry of the term referred to above, no implicit
extension shall occur [unless the Parties had expressly and effectively agreed to it in writing, by means of notice served thirty (30) days prior to the expiry date]. Thus, this Agreement shall be terminated upon the expiration of its term,
without any notice thereof being necessary, provided always no act by the Parties following the expiry date shall be deemed as an extension hereof, even in the event that previously agreed upon transactions are executed after such expiration.

 VII. Cancellation 
 7.1. This agreement may be
cancelled by any of the parties hereof without any charges upon previous notice in writing at least thirty (30) days in advance by one of the parties to the other. 
 7.2. Between the date the notice is given and the date the agreement is actually cancelled Mosaic will continue supplying the products to Cargill as agreed to hereunder. 
 7.3. This agreement may be cancelled regardless of any notice, summons, or judicial or extrajudicial notification of any kind, in the event of breach of any of the
clauses hereof by any of the parties hereto, as well as in the event of bankruptcy by any of the parties. 
  

 2 

 VIII. General Provisions 
 8.1. The Parties undertake not to disclose to third parties any information in connection with the development of the business relationship provided for hereunder. This obligation is also applicable to any employee and/or sub-contractor of
the Parties, for whose actions the Party concerned shall be fully liable. The confidentiality obligation of the Parties shall survive during a period of three years, even after the termination of their business relationship on any grounds.

 8.2. Invalidity: In the event any of the terms and conditions herein is deemed to be invalid or null, this shall not affect the validity and
enforceability of the remaining terms and conditions, which shall therefore be fully effective. 
 8.3. Entire Agreement: This Agreement evidences the
negotiations and constitutes the full and final understanding of the parties, and supersedes any and all other prior agreements and negotiations, whether oral or written, that may exist between the Parties in connection with the purpose set forth
herein. 
 8.4. Governing Law and Jurisdiction: The parties agree to submit any controversy arising from, or in connection with, the execution hereof, its
construction, validity or invalidity, which may no be resolved by direct negotiation between the parties, to Mediation before the Center for Arbitration and Conciliation of Paraguay [Centro de Arbitraje y Conciliación de Paraguay]. Mediation
shall be conducted at the Center for Arbitration and Conciliation of Paraguay, at Esmeralda No. 540, Planta ALta, Asunción, tel.: 442497, pursuant to the mediation procedural rules issued by said entity. In the event of failure to
resolve the controversy through mediation, the Parties undertake to submit the conflict to arbitration, before an arbitration court made up of three arbitrators appointed out of the row of the Arbitration Body of the Center for Arbitration and
Conciliation of Paraguay, which court shall render a decision pursuant to the Law (the award so entered being binding upon the parties). In both cases, the pertaining rules and other regulations governing those procedures shall apply, which the
parties acknowledge and accept, and which are deemed an integral part hereof. For the purpose of execution of the arbitration award, the parties agree to submit to the jurisdiction of the courts of the City of Asunción, Republic of Paraguay.

 The parties execute this agreement in three (3) copies of equal form and content, in the presence of the witnesses below. 
 Date: xxxxxxx 
 Mosaic de Argentina Sociedad
Anônima 
 Mosaic Fertilizantes do Brasil S.A. 
 Cargill Agropecuaria S.A.C.I. 
 WITNESSES: 
  

					
	  
	 		 	  

	Name:	 		 	Name:

  

 3

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00121-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00121-of-00352.parquet"}]]