Document:

EX-10.6

 Exhibit 10.6 

ORDER OF THE SECRETARY FOR TRANSPORTATIONS AND PUBLIC WORKS No. 11/2008 

Using the powers vested by section 64 of Macau SAR Basic Law and in the terms set in Section 107 of Law no. 6/80/M, July 5th, the Secretary for Transportations and Public Works orders: 
  

	1.	 It is partially reviewed, on the terms and conditions of the contract herein attached, which is a part of the
present Order, the land concession, by lease, of the parcel of land with an area of 26 082 sq mts located at Península de Macau, at Avenida do Dr. Sut Yat Sen, near to the Hotel Resort Mandarim,
effected by Order of the Secretary for Transportations and Public Works no. 111/2003. 

  

	2.	 The present Order enters immediately into effect. 

14th of April of 2008. 

The Secretary for Transportations and Public Works 

ATTACHEMENT 
 (Process no. 2
409.02 of the Transportation, Soils and Public Works 
 Department — DSSOPT and Process no. 12/2007 of the
Land Commission) 
 AGREEMENT BETWEEN 
 THE MACAU SPECIAL
ADMINISTRATIVE REGION as FIRST PARTY; and 
 VENETIAN MACAU, LIMITED as SECOND PARTY. 

WHEREAS: 

	1.	 By Order of the Secretary for Transportations and Public Works no. 111/2003, published in the Official
Gazette’s Supplement no. 50/2003, II Series, on the 10th of December, the land concession, by lease, of the parcel of land with an area of 26 082 sq mts located at Península de
Macau, at Avenida do Dr. Sut Yat Sen, near to the Hotel Resort Mandarim, was effected in favor of the company «Venetian Macau, LIMITED», with head office in Macau, at Avenida Doutor Mário
Soares, no. 25, Montepio Building, Room 25, 2nd floor, registered with the Macau’s Commercial and Movable Assets registry under number 15 702(SO), for development purposes, with the
construction of a building intended for areas of entertainment, retail shopping, restaurants, gaming, car parking and a free area. 

  

	2.	 The concessionaire, a company holder of a gaming sub concession in casinos in Macau SAR, with an intention to
proceed with the enhancement of the referred complex, known as “Sands Building”, in order to enhance the gaming area and to increase the hotel accommodation offer, submitted to the Transportation, Soils and Public Works Department
(DSSOPT) in July 8th 2005, the preliminary architectural study for this 2nd phase, to be erected within the confines of the granted
parcel of land, which was deemed to be approved by Order of the Secretary for Transportations and Public Works, issued on August 2nd 2005. 

 

	3.	 In these circumstances and bearing the development purposes of the referred project, the concessionaire, by
means of a request presented on July 17th 2006, formally requested a modification to the development purposes of the granted parcel of land and the subsequent partial revision of the land
grant agreement, as per Section 107 of Law 6/80/M, July 5th. 

  
 2 

	4.	 Having been fixed the definitive areas of the project, which were altered several times through out the
proceedings, the Transportation, Soils and Public Works Department (DSSOPT) proceeded with the calculation of the consideration due for the modifications to the land development purposes and issued a draft of the revised land concession
agreement, which was approved by the concessionaire by means of a declaration presented on the November 13th 2007. 

 

	5.	 The proceedings followed their normal procedures, having been sent to the Land Commission, which issued a
favorable opinion on the request. 

  

	6.	 The parcel of land, with an area of 26 082 sq mts, with the letters “A”, “B1” and
“B2”, respectively with areas of, 24 423 sq mts, 1 197 sq mts and 462 sq mts, as identified in the cadastre plan no. 6086/2003, issued by the Macao Cartography and Cadastre Bureau (MCCB), on August 27, 2003, as per the Order of the
Secretary for Transportation and Public Works no. 111/2003, published in the Official Gazette’s Supplement no. 50/2003, II Series, on the 10th of December and registered in the Macau’s
Land and Buildings Registry under no. 23 114 and therein registered in favor of the Second Party under no. 29 239F. 

  

	7.	 The opinion of the Land Commission was effected by Order of His Excellency the Chief Of Executive of Macau SAR,
on January 24th 2008, issued based on favorable opinion of the Secretary for Transportations and public Works, issued on January 22nd
2008. 

  
 3 

	8.	 In the terms and to the effects established in section 125 of Law 6/80/M, of July 5th, the conditions of the agreement effected by this Order were notified to the requesting company and by it they were accepted by means of a declaration, presented on March 19th 2008, signed by Joaquim Jorge Perestrelo Neto Valente, also known as Jorge Neto Valente, widower, residing in Macau, at Avenida Doutor Mário Soares, no. 25, Montepio Building, Room 25, 2nd floor, in his capacity as Managing-Director of the Company «Venetian Macau Limited», capacity and powers for this act verified by the Notary Rui Sousa, as per the signature recognition
on that declaration. 

  

	9.	 The premium due for the partial revision of the granted concession established in article 3 of the agreement
was paid on March 4th 2008, in the Payments Section of the Macau Finance Bureau (receipt no. 21 256), by means of form for extraordinary receipts no. 15/2008, issued by the Land Commission, on
February 14th 2008, which duplicate is filled in the respective process. 

ARTICLE FIRST 
  

	1.	 By the present agreement the First Party authorizes, as per the enhancement project approved by the
Transportation, Soils and Public Works Department (DSSOPT), the partial review of the Land Grant, by lease, of the parcel of land with an area of 26 082 sq mts (Twenty six thousand and eighty two square meters) located at Península
de Macau, at Avenida do Dr. Sut Yat-Sen, near the Hotel Resort Mandarim, identified with the letters “A”, “B1” and “B2” in the cadastre plan no. 6086/2003, issued by the Macao
Cartography and Cadastre Bureau (MCCB), on August 27, 2003, effected by the Order of the Secretary for Transportation and Public Works no. 111/2003, published in the Official Gazette’s Supplement no. 50/2003, II Series, on the 10th of December and registered in the Macau’s Land and Buildings Registry under no. 23 114 and therein registered the land concession in favor of the Second Party under no. 29 239F.

  
 4 

	2.	 As referred in the previous number, sections third, sixth and seventh of the agreement signed pursuant the
Order of the Secretary for Transportation and Public Works no. 111/2003, published in the Official Gazette’s Supplement no. 50/2003, II Series, on the 10th of December, is herein reviewed as follows: 

 

	 	“Section	 Third - Land Development and Purpose 

 

			
	1.	  	The development of the Land comprises the construction of a five stars Hotel, with the following areas for construction:

  

					
	1)	  	5 Star Hotel including gaming, entertainment, leisure, retail shopping, restaurants areas and other support areas	  	109 046 sq mts
			
	2)	  	Car Parking	  	27 124 sq mts
			
	3)	  	Free area	  	3 984 sq mts

  

			
	2.	 	                                      
                                         
                                         
                                         
           

	
	 Section Sixth - Rent

  

			
	1.	  	                                      
                                         
                                         
                                         
       
	2.	  	Upon the conclusion of the land development, the second party shall pay an annual rent in the amount of MOP1.946.770,00 (One million nine hundred and forty six thousand seven hundred and seventy Patacas), calculated in relation to
the following purposes and constructions areas:

  

					
	1)	  	Five Stars Hotel: 109 046 sq mts × MOP15,00/sq mts	  	MOP1.635.690,00;
			
	2)	  	Car Parking: 27 124 sq mts × MOP10,00/ sq mts	  	   MOP271.240,00;
			
	3)	  	Free Area: 3 984 sq mts × MOP10,00/ sq mts	  	     MOP39.840,00.

  

			
	3.	 	                                      
                                         
                                         
                                         
       

  

	
	 Section Seventh - Collateral

  

			
	1.	  	                                      
                                         
                                         
                                         
       
	2.	  	                                      
                                         
                                         
                                         
       

  
 5 

	3.	 The collateral referred to in number one shall be returned to the second Party by the Finance Bureau, on its
request, upon presentation of the development and usage permit issued by the Transportation, Soils and Public Works Department (DSSOPT).” 

ARTICLE SECOND 
 Notwithstanding payment of the
amount of MOP160.137.280,00 (One hundred and sixty millions one hundred and thirty seven thousand two hundred and eighty Patacas) in the conditions stipulated in Section nine of the Land Grant Agreement effected by the Order of the Secretary for
Transportation and Public Works no. 111/2003, published in the Official Gazette’s Supplement no. 50/2003, II Series, on the 10th of December, the second Party shall pay to the first Party,
for this partial review and as an agreement premium the amount of MOP90.015.160,00 (Ninety millions fifteen thousand one hundred and sixty Patacas), in one lump some upon the acceptance of this agreement conditions as established in Section 125
of Law no. 6/80/M, July 5th. 
 ARTICLE THIRD – COMPETENT JURISDICTION 

Any dispute resulting from this agreement shall be brought before the Court of First Instance of the Macau SAR. 

ARTICLE FOURTH – APPLICABLE LAW 
 Matters not
provided for in this agreement shall be governed by Law 6/80/M, of July 5, 1980 and all other applicable legislation. 

  
 6EX-10.7

 Exhibit 10.7 

No. 16 — 18-4-2007 — Official Gazette of the
Macau Special Administrative Region 
 II Series 

(English Translation) 
 Order of the
Secretary for Transports and Public Works no. 27/2007 
 Using the powers vested upon me by article 64 of the Basic Law of the Macau Special Administrative
Region and in accordance with article 107 of the Law no. 6/80/M, of July 5, 1980, the Secretary for Transports and Public Works Chief Executive order: 
  

	 	1.	 The detachment of the public domain and the incorporation in the Macau SAR private domain of the parcel of land
with an area of 29,724 sq mts, considered as an unoccupied parcel of land, which presently is a part of the Avenida de COTAI (VU3.3) and of the COTAI Roundabout. The abovementioned parcel of land, is identified with the letters
“C1a” and “C1b” in the cadastre plan no. 6 124/2003, issued by the Macao Cartography and Cadastre Bureau (MCCB), on November 7, 2006, which is part of this order; 

 

	 	2.	 The concession by lease, and without a public tender, in favor of the Venetian Cotai Limited, in the terms and
conditions of the attached contract which is part of this order, of a parcel of land with an area of 405,658 sq mts, not registered in the Macau Land and Buildings Registry, divided in 3 (three) plots identified as plot “I”,
“II” and “III”, respectively with an area of 292,315 sq mts, 52,864 sq mts and 60,479 sq mts, located in the reclaimed area between Taipa Island and Coloane Island (COTAI), West of Estrada do Istmo and South of Estrada
da Baía de Nossa Senhora da Esperança, to be used for the construction of a Complex of casinos, hotels, apartments hotels, conventions and exhibitions centres and congresses, in an horizontal property regime. 

 

	 	3.	 Within 30 (thirty) days from the registration of the horizontal property, the Venetian Cotai Limited shall
transfer, in favor of the Venetian Macau Limited, through a notary deed, the unit corresponding to the “Casino”, to be built in plot “I”. 

  

	 	4.	 This order becomes immediately effective. 

April 10, 2007. 
 The Secretary for Transports and Public
Works, Lau Si Io. 
 Published Version — April 18, 2007 

  
 -1- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

 ANNEX 
 File no. 6 412.01 of
the Land, Public Works and Transport Bureau and 
 File no. 3/2007 of the Land Committee 

Contract agreed between: 
 Macau Special Administrative Region,
the First Party; 
 Venetian Cotai Limited, the Second Party; and 

Venetian Macau Limited, the Third Party. 
 Considering that: 

 

	1.	 As per a letter addressed to the Chief Executive, submitted on November 15, 2002, the company designated
Galaxy Casino, S.A., holder of one of the concessions for the operation of games of fortune and chance or other games in casino in the Macau SAR, which concession was managed by the company Venetian Macau Management Limited as per clause 24,
paragraph 1 of the first version of the respective concession contract, Galaxy Casino, S.A. requested the concession, by lease, and without public tender, of a land located in the reclaimed area between Taipa Island and Coloane Island
(COTAI), West of the Istmo Taipa-Coloane, with an area of 985 080 sq mts. 

  

	2.	 The purpose of the land for which the concession was requested is to built two themed entertainment complexes,
with similar surface, comprising casinos, restaurants, commercial areas, entertainment and leisure areas, parking areas and hotels, regarding the accomplishment of the contractual obligations arising from the concession contract for the operation of
games of fortune and chance or other games in casino in the Macau SAR, executed by a deed, on June 26, 2002, recorded in folio 12 to 91v of the Book no. 338 of the Finance Services Bureau, published in the Official Gazette no. 27/2002, II
Series, supplemental number, on July 3, 2002. 

  
 -2- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	3.	 According to the applicant, the two themed areas would be developed separately, being the East side of the land
reserved for the construction of a Resort-Hotel-Casino with the Venetian theme and a Convention Centre, according to the development plan of the land attached to the request. 

 

	4.	 Considering the characteristics and size of the complex, as well as its conformity to the uses and purposes
provided for in the COTAI Plan, the Infrastructures Development Department (GDI), in view of the application, considered the requested land appropriated for the development of the project, pointing out the fact that the COTAI area it is one of the
few areas in the Macau SAR with sufficient land for the development of such a complex. 

  

	5.	 Furthermore, such project is considered a strategic project, inspiring the changes aspired and outlined by the
Government of the Macau SAR for the development of the gaming and entertainment activities, as for its differentiated capability of developing a new tourism segment — business and convention tourism — and for the high standards of quality
and its capacity to promote the development of additional activities, namely in the transport, trade, food and beverage areas and to increase employment as well as to improve human resources background. 

 

	6.	 Concerning the importance of the project for economic and social development strategy of the Macau SAR, which
explains the reason why a public tender is not necessary, as well as the need to ensure its completion until the end of the period set forth in the Investment Plan attached to the Subconcession Contract for the operation of games of chance or other
games in casino in the Macau Special Administrative Region, executed between the applicant and the Macau SAR Government, it was exceptionally successively authorized by the former Secretary for Transports and Public Works the execution of canvass,
land reclaim, foundation and structure works. 

  

	7.	 Furthermore, the concession process was slower since it was necessary to solve some previous matters related
with it, namely those regarding the identification of the future concessionary, the incorporation of public green areas, the urban infrastructure networks, the road network and the accounting of all the costs arising from the land reclaim, as well
as the electrical power substation installation and its connection to the high voltage network, within the limits of the land to be conceded. 

  
 -3- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	8.	 As a matter of fact, regarding the holding of the concession, it shall be noted that, on December 17,
2002, “Venetian Macau Management Limited “ decided to change its designation to “Venetian Macau Limited”, which was duly authorized by the Government, ceasing to be the gaming operator’s management company for “Galaxy
Casino S.A.”, as, pursuant to a subconcession contract, dated December 19, 2002, previously approved and authorized by Macau SAR Government as grantor, “Venetian Macau Limited” was granted with a subconcession license for the
operation of casino games. 

  

	9.	 Pursuant to the above mentioned Subconcession Contract, the concessionaire “Galaxy Casino, S.A.” and
the Subconcessionaire “Venetian Macau Limited” started developing autonomous investment plans and the Subconcessionaire assumed the obligation to develop the Complex Resort-Hotel-Casino with The Venetian theme and the convention centre.

  

	10.	 The Land, Public Works and Transport Bureau was informed of these changes by a letter dated August 26,
2003, in which Venetian Macau Limited suggested to carry on the development of a land located near Istmo between Taipa Island and Coloane Island, with an area of approximately 49,25 hectares, to be detached of the total area initially
required by the Company Galaxy Casino, S.A. 

  

	11.	 Nevertheless, according to a Chief Executive Order, dated February 25, 2005, it was authorized that the
projects referred to in items 1 and 2 of the Investment Plan attached to the Subconcession Contract, which should be developed by Venetian Macau Limited, would be executed by Venetian Cotai Limited, which share capital is held by Venetian Macau
Limited (99,99%) and two other subsidiaries of the Las Vegas Sands Corp. Venetian Macau Limited, as Subconcessionaire, assumed the obligation to own the casino unit to be built in Resort-Hotel-Casino (COTAI). 

  
 -4- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

 It was also authorized that the above mentioned investments, to be executed indirectly by the Subconcessionaire, be accounted for the
investment amount to be accomplished under the contractual terms. 
  

	12.	 Therefore, the company Venetian Macau Limited, with head office in Macau, at 25, Avenida Doutor Mário
Soares, Montepio Building, Ap. 25, 2nd floor, registered at Commercial and Movable Assets Registry under no. 15702 (SO) and the company Venetian Cotai Limited with head office in Macau,
at Avenida Xian Xing Hai, Zhu Kuan Building, 11th floor, registered in the above mentioned Companies Registry under number 19845(SO), by a letter dated September 29, 2006, addressed to the Chief of Executive, requested the concession of
the land located at West of Estrada do Istmo and South of Estrada da Baía de Nossa Senhora da Esperança, with an area of 431,900 sq mts to be granted in the name of the second applicant. The land would be developed in
three stages, in accordance with the development plan, the construction projects for stage 1 and 2 and the preliminary study for stage 3, all submitted in due time to the Land, Public Works and Transport Bureau. 

 

	13.	 Regarding this circumstances and after a long period of negotiations, during which all the above mentioned
issues were analyzed and all the concession terms and conditions were agreed, namely the premium to be paid for the concession, the Land, Public Works and Transport Bureau prepared a draft of the concession contract, terms of which were accepted by
the applicant, through a statement submitted on January 25, 2007. 

  

	14.	 The Land to be leased, with a total area of 405 658 sq mts, not registered in the Macau Land and Buildings
Registry, is divided in three plots which are identified as Plot I, II and III, respectively with an area of 292,315 sq mts, 52,864 sq mts and 60,479 sq mts. 

  

	15.	 Plot I is identified with the letters “A1a, “A2a” and “C1a” in the cadastre plan no.
6.124/2003, issued by the Macao Cartography and Cadastre Bureau (MCCB), on November 7, 2006. 

 Plot II is identified
with the letters “A1b”, “A2c” and “C1b” in the above mentioned plan and Plot III is identified with the letter “A2b” in the said plan. 
  

	16.	 The concession of the parcels identified with the letters “C1a” and “C1b”, which presently
are part of the Avenida de COTAI (VU3.3) and of the COTAI Roundabout, is previously detached of the public domain and incorporated in the Macau SAR private domain, as an unoccupied parcel of land. 

  
 -5- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	17.	 The process followed the regular steps in the proceedings and was submitted to the Land Commission which, in a
meeting held on February 1, 2007, issued a favorable opinion regarding the approval of the application. 

  

	18.	 The opinion of the Land Commission was approved by an Order of the Chief Executive, dated February 13,
2007. 

  

	19.	 In accordance with article 125 of the Law no. 6/80/M, July 5, 1980, the conditions of the concession
contract, which is part of this order, were notified to the applicants and accepted by the same, through statements submitted on February 22, 2007, signed by Joaquim Jorge Perestrelo Neto Valente, also known as Jorge Neto Valente, widower and
domiciled in Macau, at 25, Avenida Doutor Mário Soares, Montepio Building, Room 25, 2nd floor, acting as Managing Director, on behalf of Venetian Cotai Limited and Venetian Macau Limited, sufficient capacity and powers to perform
the act which were verified by the Private Notary, Rui Sousa, according with the notarization of the said statements. 

  

	20.	 All the premium payment installments provided for in clause ten, paragraph 1), subparagraph (3), paragraph 2),
subparagraph (2) and paragraph 3), subparagraph (2) of the land concession contract which is part of this order, were already paid on February 22, 2007, at the treasury office of the Macau Finance Department (income receipt no.
18550), through the income tax payment form no. 11/2007, issued by the Land Commission on February 22, 2007, which duplicate is filed on the correspondent process. 

  
 -6- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

 CLAUSE FIRST — OBJECT 
  

	1.	 The object of this agreement is: 

 

	 	1)	 The detachment of the public domain and the incorporation in the Macau SAR private domain, of the parcel of
land with an area of 29,724 sq mts (Twenty Nine Thousand, Seven Hundred and Twenty Four square meters), which presently is a part of the Avenida de COTAI (VU3.3), considered as an unoccupied parcel of land and of the COTAI Roundabout. The
abovementioned parcel of land, which is not registered in the Land and Buildings Registry Department, is identified with the letters “C1a” and “C1b” in the cadastre plan no. 6.124/2003, issued by the Macao Cartography and
Cadastre Bureau (MCCB), on November 7, 2006, which is part of this agreement; 

  

	 	2)	 The concession by lease, by the first party in favor of the Second Party, without a public tender, of a parcel
of land to be reclaimed, with an area of 405,658 sq mts (Four Hundred and Five Thousand, Six Hundred and Fifty Eight square meters), not registered in the Macau Land and Buildings Registry, located in the reclaimed area between Taipa Island
and Coloane Island (COTAI), West of Estrada do Istmo and South of Estrada da Baía de Nossa Senhora da Esperança, valued at $2.592.568.647,00 (Two Thousand Five Hundred and Ninety Two Million, Five Hundred and Sixty
Eight Thousand, Six Hundred and Forty Seven Eight Patacas), which is identified with the letters “A1a”, “A1b”, “A2a”, “A2b”, “A2c”, “C1a” and “C1b” in the aforementioned cadastre
plan; and 

  

	 	3)	 The division of the Land referred to in paragraph 2 above into 3 (three) separate plots, as follows:

  

	 	(1)	 Plot I, with an area of 292,315 sq mts (Two Hundred and Ninety Two Thousand, Three Hundred and Fifteen square
meters), valued at $1.458.574.919,00 (One Thousand, Four Hundred and Fifty Eight Million, Five Hundred and Seventy Four Thousand and Nine Hundred and Nineteen Patacas), identified with the letters “A1a, “A2a” and “C1a” of
the said plan; 

  

	 	(2)	 Plot II, with an area of 52,864 sq mts (Fifty Two Thousand, Eight Hundred and Sixty Four square meters), valued
at $539,619,679 (Five Hundred and Thirty Nine Million Six Hundred and Nineteen Thousand, Six Hundred and Seventy Nine Patacas), identified with the letters “A1b”, “A2c” and “C1b” of the said plan; 

  
 -7- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	 	(3)	 Plot III, with an area of 60,479 sq mts (Sixty Thousand Four Hundred and Seventy Nine square meters), valued at
$594,374,049 (Five Hundred and Ninety Four Million, Three Hundred and Seventy Four Thousand and Forty Nine Patacas), identified with the letter “A2b” of the said plan. 

 

	2.	 The concession of the land with the global area of 405,658 sq mts (Four Hundred and Five Thousand, Six Hundred
and Fifty Eight square meters), divided in 3 (three) plots as identified in the abovementioned plan of MCCB, hereinafter referred as Land, will be ruled by the clauses of this agreement. 

CLAUSE SECOND — LEASE TERM 
  

	1.	 The lease is valid for a period of 25 (twenty five) years, from the publishing date of the dispatch authorizing
the present agreement in the Official Gazette. 

  

	2.	 The aforementioned lease term may be successively renewed, in accordance with the applicable laws.

 CLAUSE THIRD — LAND DEVELOPMENT AND PURPOSE 

 

	1.	 The development of the Land comprises the construction of a complex of casinos, hotels, apartments hotels,
exhibitions, conventions and conferences centers, in the horizontal property regime, with the following gross construction areas and for the purposes ascribed to their side: 

 

	 	1)	 Plot I, with an area of 292,315 sq mts (Two Hundred and Ninety Two Thousand Three Hundred and Fifteen square
meters): 

  

							
	(1)	  	Casino	  	 	2,600 sq mts	 
	(2)	  	5 Star Hotel including gaming, entertainment, leisure,commercial, restaurants areas and other support areas	  	 	760,158 sq mts	 
	(3)	  	Exhibitions, conventions and conferences center	  	 	112,960 sq mts	 
	(4)	  	Parking (Five Star Hotel)	  	 	100,975 sq mts	 
	(5)	  	Free area	  	 	131,994 sq mts	 

  

	 	2)	 Plot II, with an area of 52,864 sq mts (Fifty Two Thousand, Eight Hundred and Sixty Four square meters):

  
 -8- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

							
	(1)	  	Five Star Hotel including gaming, entertainment, leisure, commercial, restaurants areas and other support areas	  	 	148,051 sq mts	 
	(2)	  	Parking (Five Star Hotel)	  	 	10,041 sq mts	 
	(3)	  	Free area (Five Star Hotel)	  	 	32,195 sq mts	 
	(4)	  	Five Star Apartment Hotel	  	 	98,644 sq mts	 
	(5)	  	Parking (Five Star Apartment Hotel)	  	 	20,595 sq mts	 

  

	 	3)	 Plot III, with an area of 60,479 sq mts (Sixty Thousand, Four Hundred and Seventy Nine square meters):

  

							
	(1)	  	Three Star Hotel including gaming, entertainment, leisure, commercial, restaurants areas and other support areas	  	 	330.763 sq mts	 
	(2)	  	Parking (Three Star Hotel)	  	 	22,837 sq mts	 
	(3)	  	Free area (Three Star Hotel)	  	 	21,206 sq mts	 
	(4)	  	Three Star Apartment Hotel	  	 	37,899 sq mts	 
	(5)	  	Parking (Three Star Apartment Hotel)	  	 	7,050 sq mts	 

  

	2.	 The second party must submit the projects in accordance with clause 35, paragraph 2, item 4) of the sub
concession agreement for the operation of games of chance or other games in casino in the Macau Special Administrative Region, executed on December 19, 2002, complying with any other obligation set out in that clause, in respect of any projects
or construction works. 

 CLAUSE FOURTH — TERM FOR DEVELOPMENT 

 

	1.	 The development of the Land must be completed within 48 (Forty-Eight) months, from the publishing date of the
dispatch authorizing the present Agreement in the Official Gazette. 

  

	2.	 The term set out above includes the terms required for the presentation of the projects by the second party and
their respective approval by the first party. 

 CLAUSE FIFTH — FINES 

 

	1.	 As penalty for the non compliance with the development period set out in the previous clause, the second party
is subject to a fine up to $5,000 (Five Thousand Patacas) per day of delay, up to 60 (sixty) days; beyond this period, and up to the maximum of 120 (one hundred and twenty) days, the second party is subject to an aggravated fine of up to twice
the amount referred above, except in the case of special circumstances duly justified and accepted by the first party. 

  
 -9- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	2.	 The second party shall not be liable under the preceding paragraph in the case of force majeure events
or if any other relevant event, which can be evidenced as being beyond the control of the second party, occurs. 

  

	3.	 An event shall only be considered a force majeure if it results from unpredictable and overpowering
events. 

  

	4.	 For the purposes of paragraph two above, the second party shall notify the first party, in writing, as soon as
possible, the occurrence of any such events. 

 CLAUSE SIXTH — TRANSFER OF THE UNIT 

 

	1.	 Within 30 (thirty) days from the registration of the horizontal property, the second party shall transfer,
in favor of the third party, through a notary deed, the unit corresponding to the “Casino”, to be built in plot I. 

  

	2.	 The second party undertakes to submit documentary evidence of the aforementioned transfer to the first party.

 CLAUSE SEVENTH — RENT 
  

	1.	 During the term of the Land development, the second party shall pay an annual rent in the amount of $30 (Thirty
Patacas) per square meter of the leased Land, in the total amount of $12,169,740 (Twelve Million, One Hundred and Sixty Nine Thousand, Seven Hundred and Forty Patacas). 

 

	2.	 After the completion of the development of the Land, the second party shall pay, for each of the three plots
the following annual rents: 

  

	 	1)	 $14,900,660 (Fourteen Million, Nine Hundred Thousand, Six Hundred and Sixty Patacas) for plot I;

  

	 	2)	 $4,328,735 (Four Million, Three Hundred and Twenty Eight Thousand, Seven Hundred and Thirty Five Patacas) for
plot II; 

  

	 	3)	 $4,069,818 (Four Million, Sixty Nine Thousand, Eight Hundred and Eighteen Patacas) for plot III;

 computed according to the following construction gross areas as per its purpose and the individual rent amounts: 

Plot I 

  
 -10- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

							
	(1)	 	 Casino: 2,600 sq mts x $15/sq mts
	  	$	39,000	 
	(2)	 	 Five Star Hotel: 760,158 sq mtsx $15/sq mts
	  	$	11,402,370	 
	(3)	 	 Exhibitions, conventions and conferences center:
	  			
		 	 112,960 sq mts x $10/sq mts
	  	$	1,129,600	 
	(4)	 	 Parking (Five Star Hotel): 100.975 sq mts x $10/sq mts
	  	$	1,009,750	 
	(5)	 	 Free area (Five Star Hotel)131,994 sq mts x $10/sq mts
	  	$	1,319,940	 
	 Plot II
	  			
	(1)	 	 Five Star Hotel: 148,051 sq mts x $15/sq mts
	  	$	2.220.765	 
	(2)	 	 Five Star Apartment Hotel: 98,644 sq mts x $15/sq mts
	  	$	1.479.660	 
	(3)	 	 Parking (Five Star Hotel): 10,041 sq mts x $10/sq mts
	  	$	100.410	 
	(4)	 	 Parking (Five Star Apartment Hotel): 20,595 sq mts x $10/sq mts
	  	$	205.950	 
	(5)	 	 Free area (Five Star Hotel): 32,195 sq mts x $10/sq mts
	  	$	321.950	 
	 Plot III
	  			
	(1)	 	 Three Star Hotel: 330,763 sq mts x $10/sq mts
	  	$	3,307,630	 
	(2)	 	 Three Star Apartment Hotel: 37,899 sq mts x $10/sq mts
	  	$	378,990	 
	(3)	 	 Parking (Three Star Hotel): 22,837 sq mts x $7.50/sq mts
	  	$	171,278	 
	(4)	 	 Parking (Three Star Apartment Hotel): 7,050 sq mts x $7,50/sq mts
	  	$	52,875	 
	(5)	 	 Free area (Three Star Hotel): 21,206 sq mts x $7,50/sq mts
	  	$	159,045	 

  

	3.	 Without prejudice of the immediate application of the new rent amounts which might be published during the
validity of this agreement, the rents will be reviewed every five years, commencing from the publishing date of the dispatch authorizing the present agreement in the Official Gazette. 

CLAUSE EIGHTH — GUARANTEE 
  

	1.	 In accordance with article 126 of Law no. 6/80/M, of July 5, 1980, the second party shall provide a
guarantee securing the amount of $12,169,740 (Twelve Million, One Hundred and Sixty Nine Thousand, Seven Hundred and Forty Patacas) by way of bank guarantee or a bank deposit accepted by the first party. 

  
 -11- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	2.	 The amount of the aforementioned guarantee shall at all times correspond to the price of the annual rent.

  

	3.	 The guarantee referred in paragraph 1 of this clause will be returned by the Finance Department to the second
party, at request of the later after the usage permits, issued by the Public Works and Construction Department, are submitted. 

CLAUSE NINTH — SPECIAL OBLIGATIONS 
  

	1.	 The following special obligations shall be exclusively borne by the second party: 

 

	 	1)	 The reclamation works and infrastructures of the leased Land; 

 

	 	2)	 The construction and installation of the electrical substation 66/11 Kv owned by the Macau Electricity Company
Limited in the leased land; 

  

	 	3)	 The rerouting and/or removal of all existing infrastructures in the leased Land and adjacent areas, namely
sewage network, water supply, electrical grid and telecommunications networks; 

  

	 	4)	 The paving of sidewalks and streets in the leased Land’s adjacent areas. 

 

	 	5)	 The landscaping of the leased Land’s adjacent areas, including those surrounding the portion of the
artificial lake which is incorporated in the MSAR public domain, identified with the letters “B1”, “B2” and “C2” of the plan no. 6.124/2003, issued by the MCCB, on November 7, 2006; 

 

	2.	 The second party undertakes to draft all construction projects in respect of the works referred to in the above
paragraph, and to submit the said project’s to the first party’s approval. 

  

	3.	 The second party warrants the due performance and the quality of the materials and equipment to be used in the
works referred to under items 3 and 4, in paragraph one of this clause for a period of two years, starting from the provisional receipt of such works, being under the obligation to repair and correct each and any defect thereunder for the duration
of the lease. 

  

	4.	 The second party will assure the maintenance, preservation and reparation of the materials and equipments used
in the construction works referred in item 5 of paragraph 1 of this clause during the term of the land lease. 

 CLAUSE TENTH —
PREMIUM 

  
 -12- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	1.	 The second party shall pay to the first party, as consideration for the Land concession, a premium in the total
amount of $2.592.568.647 (Two Thousand, Five Hundred and Ninety Two Million, Five Hundred and Sixty Eight Thousand, Six Hundred and Forty Seven Patacas), as follows: 

 

	 	1)	 Plot I — $1.458.574.919 (One Thousand Four Hundred and Fifty Eight Million, Five Hundred and
Seventy Four Thousand and Nine Hundred and Nineteen Patacas), to be paid in the following manner: 

  

	 	(1)	 $70,293,744 (Seventy Million, Two Hundred and Ninety Three Thousand, Seven Hundred and Forty Four Patacas) paid
already and corresponding to the commitment undertaken by the second party (cost of the executed reclamation works in Plot I, deducted of the cost of the portion of the route VU3.3 and infrastructures built by the first party and to be deactivated
by interest of the second party); 

  

	 	(2)	 95.791.000 (Ninety Five Million Seven Hundred and Ninety One Thousand Patacas) corresponding to the
installation cost of the Electrical Substation 66/11 Kv of the Macau Electricity Company Limited and respective connection to the High Voltage Net; 

  

	 	(3)	 $487,000,000 (Four Hundred and Eighty Seven Million Patacas) upon the delivery of the declaration accepting the
conditions of this agreement, according to article 125 of the Law 6/80/M, dated July 5, 1980; 

  

	 	(4)	 The remaining, in the amount of $805.490.175 (Eight Hundred and Five Million, Four Hundred and Ninety Thousand
One Hundred and Seventy Five Patacas), to which shall accrue interest at the annual rate of 5%, shall be paid in 7 (seven) half-yearly installments, of equal value in capital and in interest, in the amount of $126.861.021 (One Hundred and Twenty Six
Million, Eight Hundred and Sixty One Thousand and Twenty One Patacas), each, the first installment being due 6 (six) months from the publishing date of the dispatch authorizing the present agreement in the Official Gazette. 

 

	 	2)	 Plot II — $539,619,679 (Five Hundred and Thirty Nine Million, Six Hundred and Nineteen Thousand,
Six Hundred and Seventy Nine Patacas), to be paid in the following manner: 

  
 -13- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	 	(1)	 $12,691,926 (Twelve Million, Six Hundred and Ninety One Thousand Nine Hundred and Twenty Six Patacas) paid
already, corresponding to the commitment undertaken by the second party (cost of the executed reclamation works in Plot II, deducted of the cost of the portion of the route VU3.3 and infrastructures built by the first party and to be deactivated by
interest of the second party); 

  

	 	(2)	 $178,000,000 (One Hundred and Seventy Eight Million Patacas) upon the delivery of the declaration accepting the
conditions of this agreement, according to article 125 of the Law 6/80/M, dated July 5, 1980; 

  

	 	(3)	 The remaining, in the amount of $348,927,753 (Three Hundred and Forty Eight Million Nine Hundred and Twenty
Seven Thousand Seven Hundred and Fifty Three Patacas), to which shall accrue interest at the annual rate of 5%, shall be paid in 7 (seven) half-yearly installments, of equal value in capital and in interest, in the amount of $54,954,526 (Fifty
Four Million Nine Hundred and Fifty Four Thousand Five Hundred and Twenty Six Patacas) each, the first installment being due 6 (six) months from the publishing date of the dispatch authorizing the present Agreement in the Official Gazette.

  

	 	3)	 Plot III — $594,374,049 (Five Hundred and Ninety Four Million, Three Hundred and Seventy Four
Thousand and Forty Nine Patacas) to be paid in the following manner: 

  

	 	(1)	 $14,644,530 (Fourteen Million, Six Hundred and Forty Four Thousand, Five Hundred and Thirty Patacas) paid
already, corresponding to the commitment undertaken by the second party (cost of the executed reclamation works in Plot III, deducted of the cost of the portion of the route VU3.3 and infrastructures constructed by the first party and to be
deactivated by interest of the second party); 

  

	 	(2)	 $188,000,000 (One Hundred and Eighty Eight Million Patacas) upon the delivery of the declaration accepting the
conditions of this agreement, according to article 125 of the Law 6/80/M, dated July 5, 1980. 

  

	 	(3)	 The remaining, in the amount of $391,729,519 (Three Hundred and Ninety One Million Seven Hundred and Twenty
Nine Thousand, Five Hundred and Nineteen Patacas), to which shall accrue interest at the annual rate of 5%, shall be paid in 7 (seven) half-yearly installments, of equal value in capital and in interest, in the amount of $61,695,609 (Sixty One
Million Six Hundred and Ninety Five Thousand, Six Hundred and Nine Patacas), each, the first installment being due 6 (six) months from the publishing date of the dispatch authorizing the present Agreement in the Official Gazette.

  
 -14- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

 CLAUSE ELEVENTH — EXCESS MATERIALS 
  

	1.	 The second party is expressly prohibited from withdrawing from the leased Land, without the prior written
consent of the first party, any materials, such as soil, rock, gravel and sand resulting from foundation excavation works or ground leveling. 

  

	2.	 The first party shall only consent to the removal of any such materials which can neither be used on the leased
Land nor are suitable for any other use. 

  

	3.	 The materials removed with the first party’s consent shall be deposited in a location to be determined by
the first party. 

  

	4.	 Failure to comply with this clause shall, without prejudice to the payment of an indemnity to be determined by
experts from the Land, Public Works and Transport Bureau according to the materials effectively removed, attract the following penalties: 

  

	 	1)	 Upon the first infraction: a fine between $20,000 and $50,000; 

 

	 	2)	 Upon the second infraction: a fine between $51,000 and $100,000; 

 

	 	3)	 Upon the third infraction: a fine between $101,000 and $200,000 and 

 

	 	4)	 Upon the fourth infraction, the first party shall have the right to terminate this agreement.

 CLAUSE TWELFTH — USAGE PERMIT 

If the development of each of the three lots is completed before the end of the period set out in clause four, the respective usage permit shall be issued only
after the presentation of the voucher confirming the payment of all premium installments provided for such lot under clause ten and after the obligations set forth in clause nine, paragraph 1, items 3), 4) and 5) have been performed. 

CLAUSE THIRTEENTH — TRANSFER 

  
 -15- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	1.	 The transfer of any rights or benefits resulting from this concession are, given their nature, conditional upon
the prior authorization of the first party having been obtained and shall subject the transferee to a revision of the terms and conditions hereof. 

  

	2.	 Considering the particular characteristics of the overall project where the leased Land is incorporated, the
first party hereby authorizes, without alteration of the terms and conditions hereof, the transfer of the rights resulting from the concession by lease of plots II and III, prior to their full development, provided that the respective transfer
application is a first transfer request, that all premium installments of the respective plot have been fully paid pursuant clause tenth and that all the obligations set forth in clause nine, paragraph 1, items 3), 4) and 5) have been performed.

  

	3.	 As security for financing the necessary construction works, the second party may mortgage the rights resulting
from the concession by lease hereunder in favor of credit institutions, in accordance with article 2 of Decree-Law 51/83/M, of December 26, 1983. 

CLAUSE FOURTEENTH — SUPERVISION 
 During the
development period of the leased land, the second party must grant full access to the Land and to the construction works to any government representatives supervising the works, and provide all assistance and means necessary to ensure the proper
discharge of their duties. 
 CLAUSE FIFTEENTH — FORFEITURE 
  

	1.	 This agreement shall be forfeited in the following situations: 

 

	 	1)	 After the term of the aggravated fine as per paragraph 1 of clause five; 

 

	 	2)	 Unauthorized change of the purpose of the lease, prior to the completion of the development of the Land;

  

	 	3)	 Interruption of the development of the land for a period exceeding 90 (ninety) days, except if due to special
conditions duly justified and accepted by the first party; 

  

	2.	 The forfeiture of this agreement shall be declared by decision of the Chief Executive, to be published in the
Official Gazette. 

  
 -16- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

  

	3.	 The forfeiture of this agreement shall determine the reversion, in whole or in part, of the possession of the
Land to the first party, with all improvements and betterments thereon, without compensation to the second party. 

 CLAUSE
SIXTEENTH — RESCISSION 
  

	1.	 This agreement may be rescinded upon the occurrence of any of the following events: 

 

	 	1)	 Failure to pay the rent in due time; 

 

	 	2)	 Unauthorized change in the usage of the Land and/or the purpose of the lease, if the development has been
completed; 

  

	 	3)	 Non performance of the obligations contained in clauses nine and tenth; 

 

	 	4)	 Repeated non performance, after the forth infraction, of the obligations contained in clause eleventh;

  

	 	5)	 Transfer of interests in resulting from the concession in contravention to clause thirteenth.

  

	2.	 The rescission shall be declared by decision of the Chief Executive, to be published in the Official Gazette.

 CLAUSE SEVENTEENTH — REVERSION OF THE CASINO 

The termination of the sub concession for the operation of games of chance or other games in casino, granted to the third party through a sub concession
agreement of December 19, 2002, whether by lapse of time or as otherwise therein set forth, shall result in the automatic and free reversion to the first party of the casino unit, free and clear of encumbrances, charges or liens, and of all
gaming equipment and materials, irrespective of being located within the said casino unit or not. 
 CLAUSE EIGHTEENTH — COMPETENT JURISDICTION

 Any dispute resulting from this agreement shall be brought before the Court of First Instance of the Macau SAR. 

CLAUSE NINETEENTH — APPLICABLE LAW 
 Matters
not provided for in this agreement shall be governed by Law 6/80/M, of July 5, 1980 and all other applicable legislation. 

  
 -17- 

 No. 16 —
18-4-2007 — Official Gazette of the Macau Special Administrative Region 

II Series 
 (English Translation)

 INDEX 1 
  

					
	 CLAUSE FIRST — OBJECT
	  	 	7	 
	 CLAUSE SECOND — LEASE TERM
	  	 	8	 
	 CLAUSE THIRD — LAND DEVELOPMENT AND PURPOSE
	  	 	8	 
	 CLAUSE FOURTH — TERM FOR DEVELOPMENT
	  	 	9	 
	 CLAUSE FIFTH — FINES
	  	 	9	 
	 CLAUSE SIXTH — TRANSFERENCE OF THE UNIT
	  	 	10	 
	 CLAUSE SEVENTH — RENT
	  	 	10	 
	 CLAUSE EIGHTH — GUARANTEE
	  	 	11	 
	 CLAUSE NINTH — SPECIAL OBLIGATIONS
	  	 	12	 
	 CLAUSE TENTH — PREMIUM
	  	 	12	 
	 CLAUSE ELEVENTH — EXCESS LAND MATERIALS
	  	 	15	 
	 CLAUSE TWELFTH — USAGE PERMIT
	  	 	15	 
	 CLAUSE THIRTEENTH — TRANSFER
	  	 	15	 
	 CLAUSE FOURTEENTH — SUPERVISION
	  	 	16	 
	 CLAUSE FIFTEENTH — FORFEITURE
	  	 	16	 
	 CLAUSE SIXTEENTH — RESCISSION
	  	 	17	 
	 CLAUSE SEVENTEENTH — REVERSION OF THE CASINO
	  	 	17	 
	 CLAUSE EIGHTEENTH — COMPETENT JURISDICTION
	  	 	17	 
	 CLAUSE NINETEENTH — APPLICABLE LAW
	  	 	17	 

  

	1 	 The Index is just for reference and it is not part of the published version. 

  
 -18-

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00289-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00289-of-00352.parquet"}]]