Document:

Agreement for the Transfer of Land Use Right of State-owned Construction Land

 EXHIBIT 4.17 
 Agreement for the Transfer of Land Use Right of 
 State-owned Construction Land in Tianjin

 (for Industrial Construction) 
 Supervised by Tianjin Municipal Bureau of Land Resources and Housing 
 Management 
 Contract No.: 2009-012  

 Agreement for the Transfer of Land Use Right of State-owned 
 Construction Land in Tianjin 
 (for
Industrial Construction) 
 Contracting parties: 
 Transferor:
Tianjin Economic-Technological Development Area (TEDA) Land Administration 
 Address: No. 19 Hongda Street of TEDA 
 Zip code: 300457 
 Tel: (022) 25202185 
 Fax: (022) 25201515 
 Bank: Hongda Subbranch of CCB TEDA Branch

 Account name: Financial Center of TEDA Administrative Committee 
 Account number: 2261002072010705 
 Transferee: Vimicro Electronics Corporation  
 Address:  
 Zip code: 
 Tel: 
 Fax: 
 Bank: 
 Account name: 
 Account number: 
 Chapter 1 General Principles 
 Article 1 In accordance with
regulations of Real Rights Law of the People’s Republic of China, Contract Law of the People’s Republic of China, Land Administration Law of the People’s Republic of China, Law of the People’s Republic of
China on Administration of the Urban Real Estate and Tianjin Municipal Regulation on Land Administration as well as relevant administrative rules and land supply policies, both parties have reached the following contract of agreement on
the basis of the principles of equity, free will, compensation and good faith. 
 Article 2 The land ownership transferred belongs to the
People’s Republic of China and the Transferor shall transfer the state-owned construction land usufruct according to legal authority. Underground resources, buried items and municipal public utilities shall not be included in the scope of
transfer of the state-owned construction land usufruct. 

 Article 3 Within the term of transfer, Transferee shall have right to possess, utilize, make profits and dispose
the state-owned construction land obtained in accordance with laws, and enjoy usufruct of the same land, and shall have the right to build constructions, structures and other subsidiary facilities on this land. 
 Chapter 2 Delivery of Transferred Land and Payment of Transfer Fee 
 Article 4 The transferred parcel of land hereof is numbered as TEDA (Gua) 2009-010 with an area of thirty four thousand four hundred and eighteen point forty five square meters (34,418.45 m2). 
 The transferred parcel of land hereof is located at Tianjin Economic-Technological Development Area (TEDA). 
 The transferred parcel of land hereof
has its boundary reaching the Public Parking Lot on the east, the Guihuahuanlu road on the south, Guihuawulu road on the west and Guihualu road on the north. See Land Allocation and Boundary Division (Appendix 1) for the specific location of this
parcel of land. 
 The space scope of the transferred parcel of land hereof should be in compliance with related requirements of urban planning and
administration and shall be a closed space defined by the vertical planes and the upper bound and the lower bound limiting the above boundaries. 
 Transferee may retain the trees and power supply facilities within the scope of the transferred parcel of land hereof based upon its own planning and design scheme. In the even that such tress and power supply facilities are not needed,
Transferee can settle related issues through consultation with concerned administrations and bear required expenses. Transferee shall settle related issues through consultation with concerned administration in case underground structure or other
underground facilities exist. 
 Article 5 The transferred parcel of land hereof is for industrial use. 
 Article 6 The term of the transferred state-owned construction land usufruct hereof is 50 years which shall be commenced on the date of actual delivery of the
land. 
 Article 7 Transferor agrees that this parcel of land will meet the condition prescribed in Item 1 of Article 7 as below when delivered:

 1. Land shall be leveled; 
 2. Land shall be in current conditions. 
 Article 8 Both parties shall identify on site the conditions of this parcel of land when
delivering land in compliance with Article 7 and sign Land Handover Confirmation Letter within ten (10) working days after the Transferee pays all land transfer fee subject to this Contract. 

 Article 9 The transfer fee of the transferred parcel of land hereof is RMB thirteen million seven hundred sixty
seven thousand three hundred and eighty yuan (RMB 13,767,380 yuan) including support expenses for external public infrastructures, such as water supply, drainage, sewage, power, heat, gas, road, telecommunication and cable television facilities.

 Article 10 Transferee shall pay RMB     /     (in letter)
(RMB    /     in figure) to Transferor when signing this Contract as deposit money which shall set off part of land transfer fee. 
 Article 11 Transferee agrees to pay up the land transfer fee summing to RMB thirteen million seven hundred sixty seven thousand three hundred and eighty yuan (RMB 13,767,380 yuan) within 60 days after signing
this Contract. 
 Article 12 Transferee shall apply for registration for the state-owned construction land usufruct with holding of this
Contract, voucher of land transfer fee payment and other necessary certificates after paying up the transfer fee of this parcel of land subject to this Contract. 
 Chapter 3 Land Development, Construction and Utilization 
 Article 13 New constructions, structures and relevant subsidiary facilities
built by Transferee within the scope of the transferred parcel of land hereof shall be in compliance with the conditions for planning of transferred parcel of land set by the administrative organizations in charge of urban planning, which include:

 1. Floor area ratio: 3.0-3.52; 
 2. Building height: < 50 meters; 
 3. Building coverage ratio: 35%-45%; 
 4. Green coverage rate: no greater than 20%; 
 5. Requirements for planning and designing shall be as below: 
 The development and construction carried out by Transferee within the scope of the
transferred parcel of land hereof should be in compliance with relevant requirements of the administration in charge of planning and construction. 
 Article 14 Transferee agrees that new constructions, structures and relevant subsidiary facilities built within the scope of the transferred parcel of land hereof shall be in compliance with the following land use requirements:

 1. Industrial type of access: IC manufacture; 
 2. Building ratio of construction: 35%-45%; 
 3. The total investment in the
project’s fixed assets of the transferred parcel of land hereof shall not be less than the amount of RMB four hundred and sixty four million five hundred thousand yuan (RMB 464,500,000 yuan) which is approved or registered for reference. The
investment intensity shall not be less than RMB thirteen thousand four hundred and sixty three yuan per square meter (RMB 13,463 yuan / m2). 

 The general investment in the project’s fixed assets of the transferred parcel of land hereof includes
constructions, structures and relevant subsidiary facilities as well as equipment investment and land transfer fee, etc. 
 4. The transferred parcel of land hereof is used for industrial construction. According to the planning and designing conditions fixed by planning administration, the area of facilities for administration and life service inside the
enterprise within the transferred parcel of land hereof shall be no more than 7% of the transferred parcel of land hereof, namely no more than two thousand four hundred and nine point twenty nine square meters (2,409.29 m2). 
 Transferee agrees not to build non-production support facilities within the scope of transferred parcel of land, such as housing, expert building, hotel, hostel and training center, etc. 
 5. Other requirements on land use:     /    ; 
 Article 15 Transferee agrees to concurrently build the following support projects within the scope of transferred parcel of land hereof which shall be handed over
to the government with no compensation after completion: 
 1.                    
/                    ; 
 2.                    
/                    ; 
 3.                    
/                    . 
 Article
16 Transferee agrees to start the construction of the transferred parcel of land hereof within six (6) months since May 18, 2009. 
 In case of failing to operate on schedule, Transferee shall apply to Transferor for construction extension 30 days before the expiry date. With Transferor’s consent, the construction can be extended, but the extension shall be no more
than 1 year. 
 Article 17 Transferee agrees to complete the construction of transferred parcel of land hereof before Dec. 31, 2013.

 In case of failing to complete on schedule, Transferee shall apply to Transferor for construction extension 6 months before the expiry date. With
Transferor’s consent, the construction can be extended, but the extension shall be no more than 2 years. 
 Article 18 The transferred parcel of
land hereof has completed the support services of external public infrastructures including water supply, drainage, sewage, power, heat, gas, road, telecommunication and cable. Transferee shall apply to relevant urban support service administrations
for fixing other external public infrastructures and shall pay corresponding expenses as ruled. 
 Article 19 During the construction in the
transferred parcel of land, Transferee shall handle the issues concerning the connection of the water supply, gas supply, sewage and other facilities with the external trunk line , power substation interface as well as introducing project located
outside the transferred parcel of land as ruled accordingly. 

 Transferee agrees that all pipes and lines placed by the government for public utility may get in and out, pass through
and cross over the transferred parcel of land. However the government or public utility organizations shall make reasonable compensation in case such place may influence the use function of transferred parcel of land. 
 Article 20 Transferee shall take legal and reasonable use of the land. All activities carried out by Transferee on the transferred parcel of land are not allowed
to damage or destroy surrounding environment or facilities. Transferee shall make compensation in case of any loss to the country or other persons. 
 Article 21 During the transfer term, Transferee shall use the land according to the land use, the planning conditions and the land use requirements subscribed in this Contract and is not allowed to make unauthorized change.

 In case of any necessity to change the land use subscribed in this Contract, Transferor entitles to take back the construction land usufruct with
compensation and then re-transfer in accordance with laws. In case of any necessity to change the industrial type of access subscribed in this Contract, Transferee shall sign an amendment of the Contract or sign a new contract on the transfer of
state-owned construction land usufruct after completing the verification, approval and filing of new project. 
 Article 22 The government retains the
planning adjustment right of the transferred parcel of land hereof during the use term. In case of any change to the original planning, existed constructions on this parcel of land shall not be affected but the rebuilding, restore or reconstruction
for the constructions, structures and other subsidiary facilities on this parcel of land during the term or the application for renewal at the expiration of transfer term shall be carried out subject to the valid planning at that time. 

Article 23 Transferor is not allowed to take back the use right of state-owned construction land used legally by Transferee before the expiration of use term
subscribed in this Contract. In the event that such take-back is needed in advance of the expiration of use term for the public interests and benefits, Transferor shall report to superior administration for approval in accordance with legal
procedures and shall make compensation to land users based on the value of the constructions, structures and other subsidiary facilities at the time of taking-back, the appraised market price of the state-owned construction land usufruct in the
remaining use term and the appraised direct loss. 

 Chapter 4 Transfer, Lease and Mortgage of the Use Right of State-Owned Construction Land 
 Article 24 After the Transferee pays the land transfer fee, applies for the registration for the state-owned construction land usufruct and obtains the state-owned
construction land usufruct under this Contract, Transferee shall have the right to transfer, lease and mortgage all or part of state-owned construction land usufruct hereof. The remaining term after first transfer (including selling, exchange and
donation) of the state-owned construction land usufruct shall be compliant with the conditions ruled in Item 1 of Article 24 with the affirmation of Transferor. 
 1. Transferee is not allowed to transfer relevant use right unless Transferee carries out investment and development under this Contract and completes over 25% of the total amount of development and investment
confirmed by Transferor; 
 2. Transferee shall carry out investment and development under this Contract to the extent that forms the
conditions of industrial land or other construction land. 
 The investment ratio of development and construction shall be audited by auditing firm or
accounting firm with professional auditing qualification authorized by the Transferee, and confirmed by the auditing report concerning the ratio of developed investment amount and the total investment amount. The total amount of development and
investment shall be subject to the construction and investment plan of planning administration. 
 Article 25 Written transfer and mortgage contract
shall be signed for the transfer and mortgage of the state-owned construction land usufruct. Written lease contract shall be signed as well if the lease term of the state-owned construction land usufruct is over six (6) months. 
 The transfer, lease and mortgage contracts of the state-owned construction land usufruct are not allowed to violate laws, regulations and this Contact hereof.

 Article 26 The rights and obligations regulated in this Contract and land registrations documents shall be assigned along with the transfer of all
or part of state-owned construction land usufruct. The term of state-owned construction land usufruct shall be the remaining term deducting used term from the use term agreed in this Contract. 
 The rights and obligations regulated in this Contract and land registrations documents shall still be undertaken by Transferee after all or part of state-owned
construction land usufruct hereof has been leased. 
 Article 27 Registration for the transfer and mortgage of state-owned construction land usufruct
shall be applied and handled at relevant land and resource administration as ruled. 

 Chapter 5 Use Tenure Expiration 
 Article 28: Upon the expiration of the use tenure of the land under this Contract and in case of the land user in need of utilizing the land under this Contract continuously, the land user shall submit
renewal application to the Transferor at least one year before the expiration of the use tenure, and the Transferor shall approve of the renewal unless the land under this Contract needs to be taken back for public interests. 
 When the Transferor agrees to renew the Contract, the land user shall go through all paid land utilization formalities such as transfer and leasing, re-sign relevant
transfer or leasing contracts for paid land utilization and pay land transfer fee or rent for land utilization. 
 Article 29: Upon expiration of the
use tenure of the land under this Contract, if the land user attempts to apply for renewal of the Contract but fails to obtain the approval due to public interests, the land user shall return the usufruct certificate of the state-owned construction
land and proceed all procedures involved in the cancellation of the state-owned construction land usufruct registration as per relevant regulations, and the state-owned construction land usufruct shall be recovered by the Transferor with no
obligation. The Transferor and the land user agree that all buildings, structures and other subsidiary facilities under this Contract shall be dealt with in accordance with the provisions in Item 1 of this Article: 
 1. The Transferor recovers all buildings, structures and other subsidiary facilities on the land and offers the land user appropriate compensation in
accordance with the scrap value of the buildings, structures and other subsidiary facilities on the land; 
 2. The Transferor recovers all
buildings, structures and subsidiary facilities on the land with no charge. 
 Article 30: Upon the expiration of the use tenure of the land, if the
land user does not apply for the renewal of the Contract, the land user shall return the state-owned construction land usufruct certificate and go through all procedures involved in the cancellation of the state-owned construction land usufruct
registration as per relevant regulations, and the state-owned construction land is to be recovered by the Transferor without compensation. All buildings, structures and other subsidiary facilities under this Contract shall be returned to the
Transferor with no charges, and the land user shall maintain the normal functions of all buildings, structures and other subsidiary facilities on the land and make them be safe from man-made sabotage. If the buildings, structures and other
subsidiary facilities on the land have lost their normal functions, the Transferor may require the land user to move or pull down the buildings, structures and other subsidiary facilities on the land to recover the ground leveling. 

 Chapter 6 Force Majeure 
 Article 31: If a party of this Contract fails to perform any and all of this Contract due to force majeure, the party suffers from the force majeure can be relieved from performing its obligations under this Contract. The party
claims inability shall take all necessary remedies under reasonable circumstances so as to reduce the losses caused by force majeure. If the force majeure occurs during the period of one party’s delayed performance under this Contract,
exemption of force majeure shall not be applied. 
 Article 32: The party suffers from force majeure shall inform the other party of the occurrence of
any event of force majeure in written notice of letter, telegram or fax within seven days. The affected party shall provide the other party reports or evidence of partial or complete failure in performing the Contract or the necessity of extension
of performance under this Contract within fifteen days of the occurrence of force majeure. 
 Chapter 7 Responsibilities of Breach of Contract

 Article 33: The Transferee shall pay the land transfer fee on time in accordance with the provisions of this Contract. If the Transferee fails
to pay the land transfer fee on time, it shall pay to the Transferor the damage at the rate of 1‰ of the amount of payment due and delayed per day. If the delay of payment exceeds 60 days, the Transferor has the right to terminate the Contract
and require the Transferee to compensate for any other losses caused by the breach of contract, while the Transferee loss the right to require the Transferor to return the deposit. 
 Article 34: If the Transferee leaves the land unused for more than one year but less than two years, it shall pay vacant land fees as per relevant laws; if the land leaves unused for more than two years and
construction has not started, the Transferor and the Transferee can negotiate in accordance with relevant laws and regulations. 
 Article 35: If the
Transferee fails to start the construction on the date stipulated in this Contract or the date agreed by both parties as to the extension of the construction, the Transferor has the right to require the Transferee to continue performing the
Contract. 
 Article 36: The Transferee shall obtain the “Construction Project Completion Acceptance Registration Notice” within the agreed
term or the delayed term agreed by both parties. 
 Article 37: If the total investment in the fixed assets, investment intensity and total amount of
development and investment do not meet the agreed standards in the Contract, the Transferor can require the Transferee to pay a penalty amounting to the same proportion of the transfer fee in accordance with the proportion of the actual investment
due and delayed to the total amount of investment and investment intensity, and the Transferee shall be liable to continue performing the obligations under the Contract. 

 Article 38: If the construction floor area ratio, building ratio of construction or any other criteria cannot meet
the minimum standards under this Contract, the Transferor may require the Transferee to pay a penalty amounting to the same proportion of the transfer fee according to the proportion of the actual difference to the minimum standards under the
Contract, and the Transferee shall be liable to continue performing the obligations under the Contract. 
 Article 39: If the green coverage ratio in
industrial construction projects, the proportion of the land area of administration offices and service facilities inside the enterprise, the construction area of administration offices and service facilities inside the enterprise, or any other
criteria goes beyond the standards in the Contract, the Transferor shall require the Transferee to pay a penalty amounting to 1 ‰ of the transfer fee of the transferred parcel of land, and pull down relevant aforesaid green and
construction facilities at its own expense. 
 Article 40: When the Transferee pays the transfer fee as per the provisions in the Contract, the
Transferor shall hand over the transferred land on the date stipulated in the Contract. If the failure of Transferor to hand over the transferred land on time results in the Transferee’s delay in the use tenure of the land, the Transferor shall
pay to the Transferee a damage amounting to 1‰ of the paid land transferred fee on a daily basis, and the use tenure of the land shall commence on the date of actual handover of the land. If late handover of the land of the Transferor exceeds
60 days, the Transferee has the right to terminate the Contract, and the Transferor shall return two times of the deposit and give back any other part of the paid land transferred fee. Additionally, the Transferee can claim any and all losses in
connection of or arising from the breach of contract by the Transferor. 
 Article 41: If the land handed over by the Transferor fails to meet the
agreed land conditions in the Contract, the Transferee has the right to require the Transferor to perform its obligations under the Contract and to compensate for its direct losses caused by the delayed performance of the Contract. The use tenure of
the land commences from the date when the land meets the agreed land conditions. 
 Chapter 8 Governing Laws and Disputes Settlement 
 Article 42: Laws of the People’s Republic of China are applicable to the execution, validity, interpretation, performance and disputes settlement of the
Contract. 
 Article 43: Disputes arising in the performance of the Contract are to be settled through negotiation between both Parties. If the
disputes cannot be solved through negotiation, they should be solved in accordance with the approach regulated in Item 2 of this Article: 
 1. Submitting to    /     Arbitration Commission for arbitration; 

 2. Filing a lawsuit in People’s Court in accordance with applicable laws. 
 Chapter 9 Miscellaneous Provisions 
 Article 44: The land
transfer plan under this Contract shall be approved by the Administrative Committee of TEDA, and the Contract comes into effect as of the signature of both Parties. 
 Article 45: Both Parties of this Contract shall acknowledges that the names, addresses, telephone numbers, fax numbers, banks name, account information, agents and other contents are genuine and valid. If
information aforesaid of one party has changed, the party shall inform the other party of the changes in writing within fifteen days; otherwise, responsibilities arising from untimely notification shall be assumed by the party having information
changes. 
 Article 46: Inconsistence between the Transferor’s name and the account information does not affect payment of the land transfer fee,
and the Transferee shall transfer the land transfer fee according to the account information and bank name provided by the Transferor. 
 Article 47:
This Contract and its appendixes have twenty (20) pages in total and the Chinese version shall prevail. 
 Article 48: All money amount and square
measure involved in this Contract shall be expressed in both words and numbers, and the words and numbers shall be consistent with each other and the words shall prevail when inconsistence occurs. 
 Article 49: Items not covered in this Contract shall be executed in accordance with relevant laws and regulations. Both Parties can conclude additional agreement
as the appendix of this Contract, which enjoys equal legal validity with this Contract. 
 Article 50: This Contract is in quadruplicate, with each of
equally binding force, and the Transferor and the Transferee respectively keep two originals. 
 (Signature and seal page only) 

			
	Transferor (Seal) : (Seal)	  	Transferee (Seal) : (Seal)
		
	Legal Representative (Entrusted Agent)	  	Legal Representative (Entrusted Agent)
		
	(Signature) : /s/	  	(Signature) : /s/

 May 18, 2009 

 Supplementary Agreement to Agreement for the Transfer of 
 Land Use Right of State-owned Construction Land in Tianjin 
 In accordance with the provisions in Article 49 of 2009-012 “Agreement for the Transfer of Land Use Right of State-owned Construction Land in Tianjin” (hereinafter referred to as “Transfer Contract”), the Transferor
Tianjin Economic and Technological Development Area (TEDA) Land Administration and the Transferee Vimicro Electronics Corporation have reached the following agreement concerning the land utilization conditions, land development and utilization and
other aspects not covered in the Transfer Contract: 
 Chapter 1 Requirement of Land Development and Utilization and Construction Management

 Article 1 Requirement of Land Development and Utilization 
 1.1 The Transferee shall carry out the construction in accordance with the prescribed land use and project design proposal within the scope of land use. 
 1.2 After being granted the state-owned construction land usufruct for the land, the Transferee shall entrust Surveying Team of TEDA with the establishment of terminus boundary markers based on the flex point coordinates for the land
boundary in “Land Allocation and Boundary Division”. 
 1.3 The Transferee shall make overall planning in accordance with the agreement in the
Contract and follow the planning in construction after obtaining the state-owned construction land usufruct for the land. 
 1.4 Within the use tenure of the
land, the Transferee shall acknowledge that all buildings and relevant facilities on the land under the Contract are in the practically useable condition, and shall assume all expenses. 
 1.5 During the development and construction of the land, if the Transferee needs to use the land outside the construction red line temporarily, it shall negotiate with appropriate land users; if the land outside the
construction red line has not been approved by the government yet, the Transferee shall report to TEDA Land Administration for approval and pay the fee for temporary use of the land. 
 1.6 If the Transferee goes in liquidation, bankruptcy or insolvent due to the failure of management, the Transferor enjoys pre-emptive acquisition right for the land and buildings on the land when the state-owned
construction land usufruct will be transferred. 

 Article 2 Public Infrastructure Construction Administrative Provisions 
 2.1 As to water supply, power supply, gas, heat supply and other energy supply facilities construction involved in the construction by the Transferee on the land, the
Transferee shall submit application to relevant energy professional corporations of, TEDA, sign energy supply contracts and pay relevant fees. 
 2.2 Before
implementation of the construction, the Transferee must find out the situations of ditches, water channels, cables and other facilities within the transferred land and its adjacent land; if the Transferee’s construction causes any damage to
relevant public infrastructure, the Transferee shall make timely restoration and assume relevant fees. 
 2.3 Within the construction red line of the
transferred land, a three-meter stretch for municipal pipe gallery land shall be reserved in two adjacent directions, and the Transferee is forbidden to construct internal self-contained pipelines (including aboveground and underground), facilities
and channels on the municipal pipe gallery land. When the government needs to lay public municipal pipelines or construct related structures on the municipal pipe gallery land in case of the need of municipal planning, the Transferee shall provide
unconditional coordination and shall not charge any fee on the Transferor or relevant department. 
 2.4 Within the use tenure of the land, the Transferee
shall protect all municipal facilities on the land and avoid damage to the facilities; otherwise, the Transferee shall assume all fees for restoration. 
 Article 3 Land Utilization Administrative Provisions 
 3.1 The Transferee shall not occupy any land outside the construction red line for any
reason (including piling materials, equipment, etc.); otherwise, it is considered to have conducted illegal appropriation of land. 
 3.2 The Transferee
shall not open up, eradicate or excavate the adjacent land. 
 3.3 During the period of the utilization of the land, the Transferor has the right to
supervise and check the land utilization situations of the Transferee within the construction red line, which shall not be refused or hindered by the Transferee. 
 Article 4 Responsibilities of Breach of Contract 
 4.1 The Transferee agrees and promises that it will make overall planning for the
transferred land and follow the planning in its construction. 
 4.2 If a party (“breaching party”) violates any provision in the Contract, the
other party (“aggrieved party”) shall inform the breaching 

 
party of the obligations arising from the breach, and if the breaching party fails to correct its non-performance behaviors within thirty days as of the
reception of the said notice from the aggrieved party, the aggrieved party can solve the issue in accordance with relevant regulations of the laws. 
  

			
	Transferor (Seal) (Seal)	  	Transferee (Seal) (Seal)
		
	Address:	  	Address:
		
	Legal Representative (Entrusted Agent):	  	Legal Representative (Entrusted Agent):
		
	(Signature)    /s/	  	(Signature)    /s/
		
	Tel:	  	Tel:
		
	Fax:	  	Fax:
		
	Post Code:	  	Post Code:
		
		  	May 18, 2009

 Land Handover Confirmation Letter 
 Transferor: Tianjin Economic and Technological Development Area (TEDA) Land Administration 
 Transferee: Vimicro Electronics
Corporation 
 The land transferred by the Transferor to the Transferee is located in TEDA, with the land number of TEDA (Gua) 2009-010
and with a total area of thirty four thousand four hundred and eighteen point forty five square meters (34,418.45 m2). Both parties have identified that the land has satisfied the land conditions for handover agreed in the Transfer Contract, and both parties have conducted the handover of the transferred land. 
 Both parties have identified the terminus boundary markers at various boundary marks on site in accordance with “Land Allocation and Boundary Division” and
boundary mark coordinates. The Transferee shall protect the terminus boundary markers and shall not change them at it own discretion. When the terminus boundary markers are damaged or moved, the Transferee shall immediately submit a written report
to the Transferor, apply for boundary restoration survey and terminus boundary markers restoration, and assume all necessary fees. 
  

			
	Transferor (Seal) : (Seal)	  	Transferee (Seal) : (Seal)

 June 12, 2009Supplementary Agreement Regarding the Investment & Cooperation Agreement

 EXHIBIT 4.18 
 Supplementary Agreement Regarding the Investment & 
 Cooperation Agreement 

 

	Party A:	Nanjing Xuanwu District Management and Investment of State-Owned Assets Holdings (Group) Co., Ltd. 

 Administrative Committee of Nanjing Xuzhuang Software Industry Base 
  

	Party B:	Jiangsu Vimicro Electronics Corporation 

 This Supplementary Agreement
shall be the supplementary agreement of the Investment & Cooperation Agreement (hereinafter referred to as “the Original Agreement”) which was entered into by and between Party A and Party B on December 26, 2007.

 1. The land area of the project in the Original Agreement has been changed. The actual construction area transferred to Party B has been changed from one
hundred and twenty (120) mu to one hundred and two point thirty four (102.34) mu (the actual transfer area measured by the land authorities is sixty eight thousand two hundred and twenty four point three (68,224.3) square meters), and
the scope of the land transferred has been clarified by the parties (see the picture attached). 
 2. The term and manner of payment 
 (a) Due to the change of the land area, the agreed total amount in Article 4 of the Original Agreement has changed from RMB thirty nine million six hundred thousand Yuan
(39,600,000.00 Yuan) to RMB thirty three million seven hundred and seventy two thousand two hundred Yuan (33,772,200.00 Yuan); the total changed amount of land transfer fees specified in Article 5.2 and 5.3 of the Original Agreement is RMB ten
million one hundred and sixty one thousand six hundred Yuan (10,161,600.00 Yuan); the amount of land transfer fees in Article 5.4 has been changed from RMB ten million eight hundred thousand Yuan (10,800,000.00 Yuan) to RMB nine million two hundred
and ten thousand six hundred Yuan (9,210,600.00 Yuan). 
 (b) Party A acknowledges that Nanjing Xuanwu District Management and Investment of State-Owned
Assets Holdings (Group) Co., Ltd. has paid the total land transfer fees to Nanjing Land Resources Bureau according to the agreed provisions in Transfer Contract of State-owned Land Usufruct (Contract No. Ning Guo Tu Zi Rang He [2006] 300),
and Party B doesn’t need to pay any other land transfer fees to Nanjing Land Resources Bureau. Notwithstanding aforesaid, any and all duties and fees arising out of or in connection with the process of Party B’s application for the land
usufruct of the project shall be borne respectively by the parties according to related regulations and rules. 

 (c) Party A and Party B acknowledge that Party B has paid part of the land transfer fees to Party A in accordance with
provisions in the Original Agreement with an amount of RMB fourteen million four hundred thousand Yuan (14,400,000.00 Yuan); the agreed payment date of land transfer fees in Article 5.2 and 5.3 under the Original Agreement has been changed to thirty
(30) working days after the execution of Supplementary Agreement to Land Transfer Contract of State-owned Land Use among three parties of Nanjing Xuanwu District Management and Investment of State-Owned Assets Holdings (Group) Co., Ltd.,
Party B and Nanjing Land Resources Bureau; the land transfer fees deduction period specified in Article 5.4 under the Original Agreement has been changed to 2012-2018. 
 (d) Within five (5) working days upon Party B’s payment of the phase II land transfer fees with an amount of RMB ten million one hundred and sixty one thousand six hundred Yuan (10,161,600.00 Yuan) according
to the supplementary agreement, Party A shall facilitate Party B’s application of State-owned Land Usufruct Certificate for project land use. 
 3. Upon the signing of this supplementary agreement and before July 30, 2009, Party A shall make sure that Party A, Party B and Nanjing Land Resource Bureau sign the Supplemental Agreement of Land Transfer Contract attached in
this supplementary agreement on the matters of the changing of the transferee of the land, the starting and completion dates of the project and so on. 
 4.
Party A and Party B acknowledge that the commencement date of the project has been modified to any date before December 31, 2009 and the completion date has been adjusted to any date before December 31, 2011. 
 5. The arbitration centre shall be changed from “Nanjing Municipal Arbitration Commission” in the Original Agreement to “Nanjing Arbitration
Commission”. 
 6. As supplement to the Original Agreement, this Supplementary Agreement shall have the same legal effect as the Original Agreement.
Where this Supplementary Agreement and the Original Agreement are in conflict, this Supplementary Agreement shall prevail; for things not included herein, the Original Agreement shall govern. 
 7. As to the things not covered herein, the parties may sign written supplementary agreements. 
 8. This Supplementary Agreement is in six (6) copies, Party A and Party B each hold three (3) copies. 
  

			
	Party A (stamp):    (Stamp)    (Stamp)	  	Party B (stamp)    (Stamp)

 Date: June 18, 2009

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00160-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00160-of-00352.parquet"}]]