Document:

exv10w9

Exhibit 10.9

Service Agreement

	 	 	 

	Party A:

	 	Beijing Bitauto Interactive Advertising Company Limited
	Address:

	 	New Century Hotel Office Tower, 6/F, No. 6 South Capital Stadium Road,
Haidian District,Beijing, 100044
	Tel:

	 	010-6849 2345
	Fax:

	 	010-6849 2726
	 
	 	 
	Party B:

	 	Beijing Easy Auto Reach Media Company Limited
	Address:

	 	Zhonghai Enterprise Building, 4/F, No. 56 Zhichun Road, Haidian District, Beijing, 100098
	Tel:

	 	010-5884 3816
	Fax:

	 	010-5884 3815

In order to facilitate business development, pursuant to the laws and regulations of the People’s
Republic of China, on the basis of equality, voluntariness and fairness, under the principle of
mutual development, Party A and Party B, and through friendly negotiation, Party A and Party B
hereby enter into the following agreement with respect to the provision by Party B to Party A of
call center services, including consulting, information transfer, statistical analysis and
consolidation, and service callback (hereinafter, the “Agreement”).

Article 1: Method of Cooperation

	 	 	Party B shall provide to Party A calling services, as well as a 400 special-purpose phone
line.

Article 2: Services

	2.1	 	Party B shall provide to Party A calling services in accordance with Party A’s business
development needs, as well as a 400 long-distance-toll-free phone line. The exclusive
telephone number shall be 4008 898 198.
	 
	2.2	 	Party B shall form a customer service team, which shall be specifically designated to provide
customer service to Party A.
	 
	2.3	 	Part A and Party B shall enter into separate agreements in writing with respect to the
service details, standards and projects. Such agreements shall take effect upon execution by
the legal representative or the authorized reprepsentative of each party.
	 
	2.4	 	Party B shall provide to Party A service statistics every week, every month, every quarter,
every six months and every year. Such statistics shall be objective and accurate. Party B
shall not disclose the business information and statistics of Party A to any third parties
without the written consent of Party A.
	 
	2.5	 	Party A shall be entitled to monitor the quality of the services provided by Party B and
provide advice on improvement. Party B shall be obligated to improve its service quality and
performance accordingly.
	 
	2.6	 	Party B shall timely inform Party A of any feedbacks, suggestions and service complaints from
the customers [of Part A]. Absent written consent from the legal representative or other
authorized persons of Party A, Party B shall not change the scope of services or make any
promise to [Party A’s] customers.
	 
	2.7	 	If Party A wishes to make any changes to the service scope, standards or particular projects,
such changes shall be supported by the written consent from the legal representatives or other
authorized persons of Party A. Otherwise, Party B shall have the right to refuse to adopt such
changes.
	 
	2.8	 	Party B shall be entitled to reject any service requests that are beyond Party’s B capacity.

1

 

	2.9	 	In case of any substantial changes to Party B’s services, Party B shall provide Party B
written notice at least seven business days in advance and such written notice shall be signed
by the legal representatives or other authorized persons of Party B.
	 
	2.10	 	In case of force majeure during the course of Party B’s performance of service, Party B shall
timely notify Party A.

Article 3: Service Fees

	3.1	 	From January 2010 to December 2010, Party A shall pay Party B a monthly service fee of
RMB139,000.
	 
	3.2	 	The above-mentioned service fee shall cover 60,000 calls (including incoming calls, outgoing
calls and the toll), service statistics and analysis, customer feedbacks consolidation and
emergency handling services to be provided by Party B. The monthly service fee shall also
cover any other activities and outgoing calls beyond the scope of service orders. Service fees
for calls in excess of 60,000 shall be calculated in accordance with Section 3.3 below.
	 
	3.3	 	Normally, if the monthly call volume exceeds 60,000 but the exceeding volume (incoming or
outgoing) is less than 6,000, Party A shall pay Party B RMB2.2 per call; if the exceeding
volume (incoming or outgoing) is more than 6,000, Party A shall pay Party B RMB3.0 per call.
	 
	3.4	 	Normally, if the total number of calls provided by Party B is less than 60,000 in one month,
Party B shall make up for the remaining number of calls in other months as designated by Party
A. Party A shall not pay for such make-up calls.
	 
	3.5	 	In case of large increases in service costs due to inflation or changes in government
policies, Party B shall have right to request for reasonable adjustment to service fee.
	 
	3.6	 	The service fee set forth above shall cover only the services to be provided in 2010. Party A
and Party B shall determine whether to adjust the service fee when the Agreement is renewed
depending on the then circumstances.

Article 4: Method of Payments

	4.1	 	Within the first five days of each month, Party B shall deliver invoices for services
provided in the previous month to Party A. Party A shall make the payment to Party B on the
10th day of each month.
	 
	4.2	 	Party B shall simultaneously provide to Party A relevant report on service statistics, which
may be in electronic version.

Article 5: Communication and Coordination

	5.1	 	During the term of this Agreement, both Parties shall actively communicate with the other
Party, designate specific business contact persons, consult and coordinate with each other on
a timely basis to resolve problems that may arise.
	 
	5.2	 	Neither Party shall shirk responsibilities in case of service defects.
	 
	5.3	 	Both Parties shall be obligated to prevent any action that may harm the reputation of the
other Party.
	 
	5.4	 	In the event of negligence or mistakes due to the dereliction of duty by either Party, the
responsible Party shall promptly handle such negligence or mistake and take effective measures
to alleviate any losses.

Article 6: Term

	6.1	 	The term of this Agreement shall be from January 1, 2010 to December 31, 2010.
	 
	6.2	 	During the term of this Agreement, in the absence of events (either by statute or by
bilateral agreement) that may trigger unilateral termination of the Agreement, if one Party
wishes to terminate the Agreement,

2

 

	 	 	such Party shall enter into a termination agreement with the other Party. Otherwise, this
Agreement remains effective.
	 
	6.3	 	Upon the expiration of this Agreement, either Party shall continue performing any obligations
that has not been performed, or such Party shall be deemed to be in breach of the Agreement.
If the Parties wish to continue the cooperation, the Agreement shall be renewed.
	 
	6.4	 	Upon the end of cooperation, the Parties shall clear all financial matters in accordance with
the law.

Article 7: Liability for Breach of Contract

	7.1	 	Breach of any clauses under this Agreement or non-performance of any obligations set forth in
the Agreement shall be deemed breach of contract.
	 
	7.2	 	In the event of breach of contract, the non-breaching Party may remind the breaching Party to
correct its breaching behaviors.
	 
	7.3	 	In case of “good faith” breach (e.g., emergency), both Parties shall consult with each other
and resolve the issues on the basis of mutual understanding. In case of serious breach or
refusal of correct any breaching behaviors, the non-breaching Party shall have right to
terminate the Agreement and hold the breaching Party liable.
	 
	7.4	 	If both Parties are responsible for a breach of contract, each Party shall be liable in
proportion to its respective fault.
	 
	7.5	 	In the event of breach of contract, if the non-breaching Party is aware of the breach but
intentionally fail to remind the other Party of such breach in order to prevent the increases
in losses, the non-breaching Party shall be liable for such increases in losses.
	 
	7.6	 	If actual losses are caused to the non-breaching Party, the breaching Party shall compensate
the non-breaching Party within 30 days after the losses occur.

Article 8: Miscellaneous

	8.1	 	This Agreement shall take effect after it is signed and affixed with seal by the
representatives of both Parties.
	 
	8.2	 	This Agreement shall be executed in two official copies and each Party shall hold one of such
official copies. Both copies shall have the same legal effect.
	 
	8.3	 	Issues not covered herein may be clarified or set forth through supplemental agreements
negotiated separately by both Parties. Such supplemental agreements may be attached as
appendix to this Agreement.
	 
	8.4	 	Any written documents regarding the content of services, standards or specific projects that
are signed by the legal or authorized representatives of the Parties shall have binding legal
effect and shall be treated as reference in service evaluation.
	 
	8.5	 	During the term of this Agreement, the change of registered address or name of either Party
shall not affect the performance of this Agreement so long as the legal entity is not changed.
	 
	8.6	 	Any issues not covered herein or any disputes arising out of the performance of this
Agreement or in anyway related to this Agreement shall be first resolved through friendly
negotiation. If the Parties fail to resolve the issues or disputes through such friendly
negotiation, Parties shall submit the issues or dispute to Beijing Arbitration Committee for
arbitration in accordance with the committee’s arbitration rules. Such arbitration judgment
shall be final and binding on both Parties.

	 	 	 

	Party A:

	 	Beijing Bitauto Interactive Advertising Company Limited (seal)
	Party B:

	 	Beijing Easy Auto Reach Media Company Limited (seal)

3exv10w10

Exhibit 10.10

Share Transfer Agreement

     This agreement was entered into by the following parties in Shanghai on September 22, 2009:

     Transferor: Beijing A&I Advertising Company Limited (hereinafter referred to as “Party A”)

     Transferee: Beijing Auto Communication Information and Technology Company Limited (hereinafter
referred to as “Party B”)

     The registered capital of Shanghai Cheng Chen Media Company Limited (hereinafter referred to
as the “Target Company”) is RMB500,000, of which 350,000 was contributed by Party A, being 70% of
the total. According to the applicable laws and regulations, through friendly negotiation, the
parties agree upon the following:

     1. Subject and Price of the Share Transfer

     1.1 Party A transfers 70% of the shares (the “Shares”) that it owns in the Target Company to
Party B in consideration of RMB350,000;

     1.2 Any other rights associated with the Shares shall be transferred together with the
Shares.

     1.3 The Transferee shall make full payment to the Transferor within 5 days upon the execution
of this agreement.

     2. Representations and Warranties

     Party A represents that it legally holds the Shares to be transferred pursuant to article 1.1
of this agreement. Party A has full and legal rights to dispose the Shares. There is no mortgage
right or other security right upon the Shares to be transferred and no third party has claims upon
the Shares.

     3. Liability for Breach of Agreement

     Any party in breach of this agreement shall compensate the other party for such other party’s
damages caused by such breach.

     4. Dispute Settlement

     This agreement is governed by and shall be interpreted in accordance with the laws of the
People’s Republic of China.

     Any dispute arising from the performance of or in relation to this agreement shall be settled
through friendly negotiation by both parties. If such negotiation fails to reach an agreement, the
dispute shall be arbitrated by the Shanghai Arbitration Commission.

1

 

     5. Miscellaneous

     5.1 This agreement shall be executed in three counterparts. Party A, Party B and the Target
Company shall each hold an original in order to complete relevant legal procedures.

     5.2 This agreement takes effect only after it is affixed with seals by both parties.

     (Seals to follow)

Party B: (Seal) Beijing Auto Communication Information and

Technology Company Limited

Party A: (Seal) Beijing A&I Advertising Company Limited

2

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00180-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00180-of-00352.parquet"}]]