Document:

EX-4.76

 Exhibit 4.76 

Dalian Aviation Changzheng Technology Development Co., 

Ltd. 
 English Summary of Equity
Transfer Agreement 
 December 2013 

  
 1 / 10 

 English Summary of Equity Transfer Agreement 

THIS AGREEMENT is made as of December 30, 2013 by and between: 

Transferor: Beijing Ninetowns Ports Software and Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Party A”) 

Transferee: CASC Wanyuan Industrial Company (hereinafter referred to as “Party B”) 

WHEREAS, 
 1. The National Audit Office raises the audit
extension and correction requirement for Dalian Aviation Scientific Research Experiment Center Project (hereinafter referred to as “Dalian Project”). Party A and Party B agree to implement the said audit extension and correction
requirement in a manner that Party A transfers all its equity in Dalian Aviation Changzheng Technology Development Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Dalian Company”) (accounting for 70% of the registered capital of Dalian
Company) to Party B and signed the Letter of Intent on Equity Transfer on December 3, 2013; 
 2. Party A and Party B understand in the documents
relating to audit extension by the National Audit Office and corrective actions on Dalian Project as well as the Letter of Intent on Equity Transfer that all the rights and obligations for scientific research project subsidy of RMB276.2 million
appropriated to Dalian Company by Dalian High-tech Industry Park Management Committee in respect of six software projects belong to China Academy of Launch Vehicle Technology and this technology project subsidy of RMB276.2 million and all the
interests, responsibilities and obligations related thereto are irrelevant to the present equity transfer; 
 3. The intermediary agency engaged by Party B
has completed the relevant financial audit, asset appraisal and legal due diligence investigation work on Dalian Company and submitted relevant reports to Party B. 

  
 2 / 10 

 Adhering to the principles of actively implementing the National Audit Office’s audit extension and
correction requirement for Dalian Project, equality and mutual benefit and after friendly negotiations, Party A and Party B hereby enter into this Agreement in respect of equity transfer: 

Article 1 Subject Matter of Transfer 
 1.1 Party A agrees
to transfer all its equity lawfully held in Dalian Company, i.e. all its equity accounting for 70% of the registered capital of Dalian Company, to Party B, and Party B agrees to accept the said equity. 

1.2 The said equity Party A agrees to transfer and Party B agrees to accept includes any and all interests, rights and liabilities incidental thereto. Party A
guarantees that the said equity is free and clear of any (including, but not limited to) lien, right of pledge and other third-party interests or claims. 

1.3 Following effectiveness of this Agreement, except to the extent necessary for the performance of this Agreement, Party A will cease to take any liability
or obligation for the operation, management, claims and debts of Dalian Company. 
 Article 2 Equity Transfer Price and Payment 

2.1 Party A agrees to transfer all its equity lawfully held in Dalian Company, i.e. all its equity accounting for 70% of the registered capital of Dalian
Company, at a price of RMB155,569,700 (in words: RMB one hundred and fifty-five million five hundred and sixty-nine thousand seven hundred) (“Equity Transfer Price”), to Party B according to the conditions as set forth herein, and
Party B agrees to accept the said equity at such price. 
 2.2 Party A and Party B acknowledge that the financial account reference date of Dalian Company
in connection with the determination of the Equity Transfer Price is October 31, 2013 and all the assets and liabilities of Dalian Company as at such reference date are subject to the data as confirmed in RuiHuaZhuanShenZi 2013 No.90440022
Audit Report (Exhibit 1) issued by Ruihua Certified Public Accountants LLP. 
 2.3 Party A and Party B agree that Party B will pay and Party A will receive
the said Equity Transfer Price as follows: 
 2.3.1 Within five working days following effectiveness of this Agreement, Party B shall pay 50% of the
total Equity Transfer Price, i.e. RMB77,784,850 (in words: RMB seventy-seven million seven hundred and eighty-four thousand eight hundred and fifty), to Party A; 

2.3.2 Within thirty days following effectiveness of this Agreement and upon completion of management handover, Party B shall pay 30% of the total
Equity Transfer Price, i.e. RMB46,670,910 (in words: RMB forty-six million six hundred and seventy thousand nine hundred and ten), to Party A; 

  
 3 / 10 

 2.3.3 Within ten days following completion of AIC change registration procedures, Party B shall pay 18% of
the total Equity Transfer Price, i.e. RMB28,002,546 (in words: RMB twenty-eight million two thousand five hundred and forty-six), to Party A; 
 2.3.4 The
remaining 2% price shall be paid within one year following effectiveness of this Agreement or within ten days after Dalian Company obtains the presale permit of the commercial residential housing of Phase I Project (whichever comes first). 

2.4 Party A agrees to cooperate with Dalian Company and Party B in completing all the AIC change registration procedures concerning equity transfer at one
time within five (5) days after receiving the Equity Transfer Price payments as provided for in Article 2.3.1 and Article 2.3.2 hereof. 
 2.5 Party
A’s bank account receiving the Equity Transfer Price paid by Party B 
 Article 3 Place of Signing 

Place of signing of this Agreement: Beijing, the People’s Republic of China 

Article 4 Party A’s Representations 
 4.1 Party A is
the only owner of the equity transferred under Article 1 hereof. Such ownership is free and clear of any right defect. Party A agrees to take any and all legal consequences in connection therewith. 

4.2 As one shareholder of Dalian Company, Party A has fully performed its obligation of making capital contributions to the registered capital of Dalian
Company. Party A’s capital contributions are free and clear of any legal defect. Party A agrees to take any and all legal consequences in connection therewith. 

4.3 As from the date when Party A receives the equity transfer price paid by Party B, Party A shall cease to have the relevant shareholder rights and
undertake the relevant shareholder responsibilities. 
 4.4 Party A undertakes to assist Dalian Company and Party B in completing the AIC change
registration procedures of Dalian Company pursuant to the provisions hereof. 
 4.5 Party A undertakes to assign dedicated persons to be in charge of the
work handover with the persons assigned by Party B. 
 4.6 Party A has and possesses the necessary power or full authority to execute, and is capable of
performing, this Agreement. 
 4.7 As of the execution date hereof, no court, arbitration organization, administrative organ or supervisory authority has
entered or rendered a judgment, decision or award or performed an administrative act that has a material adverse effect on Party A’s execution and performance of this Agreement; and no cause attributable to Party A prevents this Agreement from
becoming effective on its effective date and binding on Party A. 

  
 4 / 10 

 Article 5 Party B’s Representations 

5.1 Party B has and possesses the necessary power or full authority to execute, and is capable of performing, this Agreement. 

5.2 As of the execution date hereof, no court, arbitration organization, administrative organ or supervisory authority has entered or rendered a judgment,
decision or award or performed an administrative act that has a material adverse effect on Party B’s execution and performance of this Agreement; and no cause attributable to Party B prevents this Agreement from becoming effective on its
effective date and binding on Party B. 
 5.3 Party B warrants to perform the price payment obligation as provided for in Article 2 hereof and the source of
fund is lawful and sufficient. 
 5.4 Party B undertakes to go through the handover of the AIC change registration and management affairs pursuant to the
provisions herein. 
 Article 6 Corporate Governance of Dalian Company within Transition Period 

6.1 Party A and Party B agree that the period commencing on the effective date of this Agreement and ending on the date of completion of AIC change
registration procedures is the transition period of the corporate governance of Dalian Company arising from equity transfer hereunder. 
 6.2 Party A and
Party B agree that as from the effective date of this Agreement, the directors and supervisors nominated by Party A and appointed by the shareholders’ meeting of Dalian Company are relieved of their office and cease to exercise their functions
and powers as directors and supervisors and perform their duties as directors and supervisors; the incumbent directors and supervisors nominated by Party B and appointed by the shareholders’ meeting of Dalian Company form the board of directors
and board of supervisors of Dalian Company for the said transition period respectively to exercise their functions and powers as directors and supervisors, perform their duties as directors and supervisors and undertake their responsibilities to
Dalian Company and its shareholders in accordance with law. 
 6.3 Within the transition period, when the board of directors of Dalian Company performs its
duties, the board of directors shall not adopt or make the resolutions or decisions on: 
 6.3.1 the division of Dalian Company; 

6.3.2 donating the assets of Dalian Company to a third person, including related party; 

6.3.3 disposing of (selling, leasing out or mortgaging) any land use right and construction in progress owned by Dalian Company; 

6.3.4 approving the execution of any contract with a 5% deviation from fair market value; 

  
 5 / 10 

 6.3.5 financing from outside or providing guarantees, which causes Dalian Company to undertake debt or guarantee
obligations. 
 6.4 Within the transition period, the board of directors of Dalian Company shall guarantee the prudent operations of Dalian Company that are
substantially identical to those before, maintain the normal status of Dalian Company and ensure that business operations and corporate property rights are not jeopardized. 

6.5 Party B shall warrant that within the transition period, the board of directors of Dalian Company will not adopt resolutions on any of the prohibited
matters as provided for in Article 6.3 hereof. 
 Article 7 Handover of Management Right 

7.1 Party A and Party B agree that following effectiveness of this Agreement and as from the date when Party B pays 50% of the transfer price, the senior
executives of Dalian Company nominated by the directors from Party A and appointed by the board of directors of Dalian Company are relieved of their office and the board of directors of Dalian Company for the transition period appoints their
successors to exercise functions and powers as senior executives of Dalian Company, perform duties as senior executives of Dalian Company and assume liabilities to Dalian Company and its shareholders in accordance with law. 

7.2 Party A and Party B agree that following effectiveness of this Agreement and as from the date when Party B pays 50% of the transfer price, Party A shall
designate dedicated persons as well as related persons of Dalian Company to hand over company’s seals (including common seal, contract seal and financial seal), account books, business license, tax registration certificate and other
organization and financial licenses and permits to the persons assigned by Party B and Party B shall complete the change of name seal reserved with the bank within 3 days; Party B shall bear the joint liability for the lawful use by the above
assigned persons of the said seals, licenses and permits. 
 7.3 Party A and Party B agree that the dedicated persons designated by Party A and the persons
assigned by Party B will prepare the handover list by items and categories for the purpose of handover work based on the contents of the management and property handover matters of Dalian Company. The handover work on management shall be based on
the management classification of Dalian Company; the handover work on property shall be based on the matters covered by the said audit report; the handover work on construction projects and their archives shall be based on the declared items and
performed on item by item basis. Related persons shall prepare on item by item basis and sign the handover work list for all handover work. Those handover matters in dispute shall be temporarily shelved and handled separately after negotiations. The
overall progress of handover work shall not be affected thereby. 

  
 6 / 10 

 7.4 Party A and Party B agree that the disputed matters that are temporarily shelved in the course of management
handover shall be resolved by both parties through negotiations and if efforts to negotiate fail, such disputed matters may be resolved by any other means. 

7.5 Party A and Party B determine that the duration of management handover is 30 days and may be extended after negotiations if any dispute occurs. 

Article 8 Special Provisions 
 8.1 Termination of articles
of association of Dalian Company 
 Party A and Party B agree that as from the effective date of this Agreement, the existing articles of association of
Dalian Company shall cease to be valid, unless a shareholders’ meeting is held pursuant to the provisions of Article 7.3 hereof. Party B shall formulate new articles of association, which shall become effective upon completion of equity closing
procedures and filing with the administration of industry and commerce. Party A and Party B shall deal with the mutual right and obligation relationships in accordance with the Company Law, the Contract Law and this Agreement. 

8.2 Termination of shareholders’ rights and obligations 

Party A and Party B agree that as from the commencement date of management handover of Dalian Company, Party A will cease to participate in any business
decision, operation and management of Dalian Company and to be liable for any new responsibility or debts incurred by Dalian Company after that date. The claims and debts of Dalian Company confirmed after auditing on the reference date shall pass to
Dalian Company and Party B in accordance with law. 
 8.3 Party A and Party B note that because the following two significant uncertainties exist in respect
of the present equity transfer and their occurrences will have a material effect on the result of the present equity transfer, both parties decide to define these two significant uncertainties as the reserved matters on special responsibilities and
obligations for the present equity transfer, i.e. if these two significant uncertainties will not exempt Party A from its responsibilities and obligations by reason of the present equity transfer: 

(1) Completion acceptance of construction works of Phase I Project of Dalian Company; 

(2) Phase II Project of Dalian Company obtains the State-owned Land Use Permit. 

As for the above reserved matters on special responsibilities and obligations, Party A solemnly undertakes that: 

(1) The said reserved matters on special responsibilities and obligations have no legal barriers and if any barrier exists, Party A will complete the work on
two reserved matters; 

  
 7 / 10 

 (2) If any unavoidable significant risk occurs or relevant costs or losses are incurred as a result of completing
the above reserved matters on special responsibilities and obligations, and evidence shows that the foregoing occurs for any cause attributable to Party A, Party A will take the responsibilities in the same manner as Party A takes the
responsibilities prior to the present equity transfer. 
 Article 9 Assumption of Taxes and Costs Related to Equity Transfer 

9.1 Both parties agree that the taxes and costs incurred in connection with the equity transfer hereunder shall be borne by both parties respectively if
related laws and regulations so require. 
 9.2 Both parties agree that the costs incurred in connection with the procedures related to the equity transfer
hereunder shall be equally borne by both parties. 
 9.3 The taxes and costs or any increase in taxes and costs incurred for any cause attributable to
either party shall be borne by such party. 
 9.4 As for the costs shared by both parties, within five (5) working days after one party makes full
payment on behalf of the other party, the other party shall pay the portion payable by itself to the paying party. 
 Article 10 Amendment and
Termination of Agreement 
 10.1 This Agreement shall not be amended or terminated, except with the mutual consent of both parties. 

10.2 If any circumstance occurs that this Agreement must be amended or terminated, this Agreement may be amended or terminated, provided, however, that Party
A and Party B shall sign a written amendment or termination agreement. If any such amendment or termination has to be reported to the National Audit Office, such amendment or termination shall become effective upon review by the National Audit
Office and approval by Party B’s higher-level authority. 
 Article 11 Breaching Liability 

11.1 Where either party fails to perform or materially breaches any provision of this Agreement, the breaching party shall indemnify the non-breaching party
against all its economic losses. Except as otherwise provided for herein, the non-breaching party shall also be entitled to terminate this Agreement and claim all its economic losses incurred as a result thereof against the breaching party; 

11.2 Where Party B fails to pay the equity price on time as provided for in Article 2 hereof or either party fails to complete the AIC change registration
procedures in time, Party B or such party shall pay the overdue fine of 0.05% of the delayed price portion per delayed day. Following the payment of such overdue fine, if the losses caused to the other party by such breach exceeds such overdue fine
or such breach causes other damages to the other party, then the other party’s right to claim compensation for the losses in excess of such overdue fine or other damages shall not be jeopardized thereby. 

  
 8 / 10 

 Article 12 Confidentiality 

12.1 Without the written consent of the other party, neither party may disclose the contents of this Agreement and related archives as well as the business
secrets or related information known by such party during the performance of this Agreement to any third person other than Party A and Party B, but this requirement is not applicable to the persons entitled to know the same and the contents that
must be disclosed under requirement of laws and regulations. 
 12.2 This confidentiality clause is an independent provision. Irrespective of the execution,
modification, cancellation or termination of this Agreement, this confidentiality clause shall be valid. 
 Article 13 Dispute Resolution 

13.1 Any dispute between both parties arising from the performance of or in connection with this Agreement shall be resolved through friendly and amicable
negotiations. 
 13.2 If efforts to negotiate have failed, either party may file a lawsuit for the resolution of any such dispute before the court of
competent jurisdiction in the place where this Agreement is signed. 
 Article 14 Effectiveness and Miscellaneous 

14.1 This Agreement shall become effective upon execution and stamping by the representatives of Party A and Party B, review by the National Audit Office and
approval by Party B’s higher-level authority. 
 14.2 Any matter not covered herein shall be resolved by both parties in a down to earth manner and
through friendly negotiations. A supplemental agreement may be signed subject to mutual consent of both parties and becomes effective upon review by the National Audit Office and approval by Party B’s higher-level authority. Such supplemental
agreement shall have the same effect as this Agreement. 
 14.3 The formation, validity, construction and termination of this Agreement as well as dispute
resolution shall be governed by the laws of the People’s Republic of China. 
 14.4 This Agreement is executed in eight originals, three for Party A,
three for Party B, one for Dalian Company and one for industrial and commercial registration authority. All the originals shall have the same legal effect. 

  
 9 / 10 

 (Signature page) 
  

					
	 Transferor: Beijing Ninetowns Ports
 Software
and Technology Co., Ltd.
	 		 	 Transferee: CASC Wanyuan Industrial

Company

			
	

	 		 	

			
	 Legal representative or authorized

signatory:
	 		 	 Legal representative or authorized

signatory:

			
	

	 		 	

 December 30, 2013 

  
 10 / 10EX-10.1

 Exhibit 10.1 

AMENDMENT NO. 1 TO 

FIRST AMENDED AND RESTATED AGREEMENT OF LIMITED PARTNERSHIP OF 

ARMADA HOFFLER, L.P. 
 This
Amendment No. 1 (this “Amendment”) to the First Amended and Restated Agreement of Limited Partnership of Armada Hoffler, L.P. is made as of March 19, 2014 by Armada Hoffler Properties, Inc., a Maryland corporation, as the
sole general partner (the “General Partner”) of Armada Hoffler, L.P., a Virginia limited partnership (the “Partnership”), pursuant to the authority granted to the General Partner in the First Amended and Restated
Agreement of Limited Partnership of the Partnership, dated as of May 13, 2013 (the “Partnership Agreement”). Capitalized terms used and not defined herein shall have the meanings set forth in the Partnership Agreement. 

WHEREAS, the General Partner has determined in good faith that it is in the best interests of the Partnership to amend the Partnership
Agreement to, among other things, (i) clarify the requirements to admit additional Limited Partners to the Partnership and (ii) clarify that the General Partner is permitted to include on the books and records of the Partnership any
information otherwise required to be set forth on Exhibit A to the Partnership Agreement. 
 NOW, THEREFORE, in consideration of the
premises and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which hereby are acknowledged, the Partnership Agreement hereby is amended as follows: 

1. Article I of the Partnership Agreement hereby is amended as follows: 

(a) to add the following definition: 

“Additional Limited Partner” means a Person, other than a Substitute Limited Partner, that is admitted to the Partnership as a
Limited Partner pursuant to Section 9.03 hereof. 
 (b) to replace in its entirety the existing definition of “Limited
Partner” with the following: 
 “Limited Partner” means any Person named as a Limited Partner on Exhibit A
attached hereto, as it may be amended or restated from time to time, and any Person who becomes an Additional Limited Partner or a Substitute Limited Partner, in such Person’s capacity as a Limited Partner in the Partnership. 

(c) to replace in its entirety the existing definition of “Substitute Limited Partnership” with the following: 

“Substitute Limited Partner” means any Person admitted to the Partnership as a Limited Partner pursuant to Section 9.03
hereof as a result of the assignment of the Partnership Units of a Limited Partner (which shall be understood to include any purchase, transfer, gift or other disposition of such Partnership Units). 

 2. Section 9.03 of the Partnership Agreement hereby is amended and restated as follows: 

9.03 Admission of Additional or Substitute Limited Partner. 

(a) Subject to the other provisions of this Article IX, no Person shall be admitted as an Additional Limited Partner or a Substitute Limited
Partner, as applicable, of the Partnership without the consent of the General Partner, which consent may be given or withheld by the General Partner in its sole and absolute discretion, and upon the completion of the following in a manner and form
satisfactory to the General Partner: 
 (i) The Person shall have executed evidence of the Person’s acceptance and agreement to be bound
by the terms and provisions of this Agreement, including, without limitation, the power of attorney granted in Section 8.02 hereof, and such other documents or instruments as the General Partner may require in order to effect the admission of
such Person as a Limited Partner. 
 (ii) To the extent required, an amended Certificate evidencing the admission of such Person as a
Limited Partner shall have been signed, acknowledged and filed in accordance with the Act. 
 (iii) The Person shall have delivered a letter
containing the representation set forth in Section 9.01(a) hereof and the agreement set forth in Section 9.01(b) hereof. 
 (iv)
If the Person is a corporation, partnership, limited liability company or trust, the Person shall have provided the General Partner with evidence satisfactory to counsel for the Partnership of the Person’s authority to become a Limited Partner
under the terms and provisions of this Agreement. 
 (v) Unless waived by the General Partner, the Person shall have paid all legal fees and
other expenses of the Partnership and the General Partner and filing and publication costs in connection with its admission as a Limited Partner. 

(vi) The Person shall have obtained the prior written consent of the General Partner to its admission as a Limited Partner, which consent may
be given or denied in the exercise of the General Partner’s sole and absolute discretion. 
 (b) For the purpose of allocating Profits
and Losses and distributing cash received by the Partnership, an Additional Limited Partner or a Substitute Limited Partner, as applicable, shall be treated as having become, and appearing in the records of the Partnership as, a Partner upon the
filing of the Certificate described in Section 9.03(a)(ii) hereof or, if no such filing is required, the date upon which the name of such Person is recorded on the books and records of the Partnership, following the consent of the General
Partner to such admission. 

  
 2 

 (c) The General Partner and the Additional Limited Partner or the Substitute Limited Partner, as
applicable, shall cooperate with each other by preparing the documentation required by this Section 9.03 and making all required filings and publications. The Partnership shall take all such action as promptly as practicable after the
satisfaction of the conditions in this Article IX to the admission of such Person as a Limited Partner of the Partnership. 
 3.
Section 10.01 of the Partnership Agreement hereby is amended to add the following sentence immediately following the last sentence of Section 10.01: 

Notwithstanding anything herein to the contrary, the General Partner shall be permitted to include on the books and records of the Partnership
any information otherwise required to be set forth on Exhibit A to the Partnership Agreement. 
 4. Except as modified herein, all
terms and conditions of the Partnership Agreement shall remain in full force and effect, which terms and conditions the General Partner hereby ratifies and confirms. 

5. This Amendment shall be construed and enforced in accordance with and governed by the laws of the Commonwealth of Virginia. 

6. If any provision of this Amendment is or becomes invalid, illegal or unenforceable in any respect, the validity, legality and
enforceability of the remaining provisions contained herein shall not be affected thereby 
 [Signature Page Follows] 

  
 3 

 IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have executed this Amendment as of the date first set forth
above. 
  

			
	 GENERAL PARTNER:
  

ARMADA HOFFLER PROPERTIES, INC.

		
	By:	 	/s/ ERIC L. SMITH
	Name:	 	Eric L. Smith
	Title:	 	Vice President of Operations

 [Signature Page to Amendment No. 1 to 

the First Amended and Restated Agreement of Limited Partnership of Armada Hoffler, L.P.]

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00231-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00231-of-00352.parquet"}]]