Document:

YY_Ex4_56

		
			Exhibit 4.56
		

		
			Exclusive Business Cooperation Agreement
		

		
			This Exclusive Business Cooperation Agreement (this “Agreement”) is made and entered into by and between the following parties on July 31, 2019 in Guangzhou, the People’s Republic of China (“ China ” or the “ PRC ”).
		

		
			(1)         Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China (“ Domestic Company ”); and
		

		
			(2)         Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at X1301-E6803(JM), Building 1, No. 106 Fengze East Road, Nansha District, Guangzhou, China (“ WFOE ”).
		

		
			Each of Domestic Company and WFOE shall be hereinafter referred to as a “Party” respectively, and as the “Parties” collectively.
		

		
			PREAMBLE
		

		
			1.    WFOE is a consultancy company engaged in electronic, communication and network technology research and development. WFOE is competent and has necessary resources to provide technology development, technology publicity, technology transfer, technology consultant, technology services and cultural artistic activities organizing.
		

		
			2.    The Domestic Company is a company specified in providing network technology, computer technology development, technical services; software development; electronic products, communication equipment, industrial automation control equipment technology development; technology intermediary services; electronic information technology services; animation design; power technology services; information system integration services; information technology consulting Services; data processing and storage services; sales: recreational equipment and entertainment supplies, cultural supplies (excluding books, newspapers, audiovisual products and electronic publications), electronic products, luggage, trinkets, small gifts (excluding licensed items), electrical equipment, arts and crafts (except ivory and its products), software, textiles and knitwear, clothing, stationery; ticketing agents; human resources agencies services (without relevant administrative permits, no business activities are allowed); organizing artistic exchange activities; literary and artistic creation; radio and television program production (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed); value-added telecommunications business operations (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed) (the " Business ").
		

		
			3.    WFOE agrees to provide technology, consulting and other services related to the Business to the Domestic Company, the Domestic Company agrees to accept the services provided by WFOE or its assignee pursuant to the terms of this Agreement.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			4.    The Domestic Company intends to enter into an exclusive agreement with WFOE
		

		
			NOW, THEREFORE, the Parties have reached the following agreements:
		

		
			1.            DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS
		

		
			1.1          Definitions . Unless otherwise provided, in this Agreement:
		

		
			Business has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			Dispute has the meaning assigned to it in Section 16.2.
		

		
			Force Majeure Event has the meaning assigned to it in Section 10.1.
		

		
			Governmental Approval means all license, permit, approval, ratification, consent, waiver or registration required or issued by PRC government authorities.
		

		
			Services has the meaning assigned to it in Section 2.1.
		

		
			Service Fee has the meaning assigned to it in Section 3.1.
		

		
			Term has the meaning assigned to it in Section 4.1.
		

		
			1.2          Headings . All headings in this Agreement are for convenience only and shall not affect the interpretation of this Agreement.
		

		
			1.3          Interpretations . Unless otherwise provided, below words, expressions and references shall have the following meanings:
		

		
			(a)          When referring to the terms and exhibits of this Agreement, it shall also include such terms and exhibits as amended from time to time.
		

		
			(b)          When referring to this Agreement or other agreement or document, it shall also include the modifications, remarks or supplements to this Agreement or other agreement or document from time to time.
		

		
			(c)          When referring to any law or statutory provision, it shall also include any revision, extension, combination or replacement related to such law or provision, and any law or provision that revise, extend, combine or replace the first law or provision, and also include orders, ordinances, instructions or other subordinate legislation promulgated in accordance with relevant law or provisions.
		

		
			(d)          Singular form shall also include plural form and vice versa.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(e)          Person include individual, proprietorship, partnership, joint venture, company, joint-stock company, unincorporated organization, state and government organs, and its assignee, transferee or successor.
		

		
			(f)          Include and especially are special terms for description or emphasis purposes only, and shall not limit any provision in any way.
		

		
			(g)         This Agreement is drafted jointly by both Parties. No narrow interpretation rule shall be applied to any Party.
		

		
			2.           SCOPE OF SERVICE
		

		
			2.1         Service Description . The Domestic Company hereby engages WFOE as its exclusive service provider. During the Term of this Agreement, WFOE shall provide consulting services related to the research and development of electronics, communication and network technologies to the Domestic Company. Such services include but not limited to technical support, business consulting, intellectual property licensing, lease of equipment or property, sales, system integration, product research and development, system maintenance and other services solely considered by WFOE as necessary for the operation of the Domestic Company (the " Services ").
		

		
			2.2         Exclusiveness . During the Term of this Agreement, without prior written consent of WFOE, the Domestic Company shall not, whether directly or indirectly, (i) solicit or accept any services identical or similar to the Services hereunder from any third party; or (ii) enter into cooperation agreement with any third party on issues related to the subject matter of this Agreement.
		

		
			3.           SERVICE FEE
		

		
			3.1         The Domestic Company shall pay WFOE a service fee for the Services contemplated in this Agreement (the " Service Fee ") on a quarterly basis. The amount of the Service Fee payable for each quarter shall be the net revenue (as recorded in the quarterly management report of the Domestic Company) of the Domestic Company in that particular quarter.
		

		
			3.2         The Domestic Company shall pay the Service Fee to WFOE within ten (10) days upon the receipt of WFOE’s invoice, which shall be enclosed with a document evidencing the basis for the calculation of such Service Fee. Without prejudice to the provision of Section 3.4 of this Agreement, no deduction, offset or set-off shall be made when paying the Service Fee.
		

		
			3.3         The Domestic Company shall prudently, duly and timely make its monthly and quarterly management report in accordance to its applicable accounting standard and policies, and shall provide such reports to WFOE as soon as possible.
		

		
			3.4         If WFOE transfers technology to the Domestic Company or is entrusted by the Domestic Company with software or other technology development or leases equipment or assets to the Domestic
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Company, the technology transfer fee, development fee or rent should be determined by both parties based on the actual situation.
		

		
			3.5         In addition to the Service Fee, the Domestic Company shall bear all reasonable costs, advance payments and actual expenses in any form paid or incurred by or related to the performance or provision of Services by WFOE, and compensate WFOE in this regard.
		

		
			3.6         The parties shall bear the taxes and fees they shall pay in accordance with the law when they sign and perform this agreement. If required by WFOE, the Domestic Company shall make every effort to assist WFOE in obtaining exemption from VAT of all or part of its Service Fee income under this Agreement.
		

		
			3.7         The Domestic Company hereby confirms and agrees that, unless it has obtained the prior written consent of the WFOE or a person designated by the WFOE, the Domestic Company will not conduct or procure to conduct any activities or transactions that may materially affect the assets, business, personnel, obligations, rights or operation of the Domestic Company, and will not conduct or procure to conduct any activities or transactions that may materially affect the ability of the Domestic Company to perform its obligations under this agreement.
		

		
			3.8         Within ninety (90) days after the end of each fiscal year, the Domestic Company shall (a) deliver to WFOE the audited financial reports of the Domestic Company of that fiscal year, which shall be reviewed and attested by an auditor approved by WFOE; and (b) if, as recorded in abovementioned audited financial statements, the net revenue of the Domestic Company in that fiscal year (A) is greater than the aggregate amount paid to WFOE by the Domestic Company quarterly in that fiscal year, pay the difference to WFOE; or (B) is less than the aggregate amount paid to WFOE by the Domestic Company quarterly in that fiscal year, the Domestic Company is entitled to set-off the amount payable to WFOE in the next fiscal year using such difference.
		

		
			4.           TERM
		

		
			4.1         This Agreement takes effect as of the date of execution. Unless terminated in accordance with the provisions of this Agreement or terminated by WFOE in writing, the term of this Agreement shall be perpetual (the " Term "). Notwithstanding the above stipulation, after the execution of this Agreement, the Parties shall review the provision in relation to the Services and the Service Fee from time to time to decide whether it is necessary to amend or supplement the provisions in this Agreement based on the actual circumstances at that time.
		

		
			5.           TERMINATION
		

		
			5.1         This Agreement takes effect upon execution, and remains effective throughout the Term, unless early terminated by WFOE at its own discretion through a written notice to the Domestic Company.
		

		
			5.2         The parties represent that once the laws of China allow WFOE to directly hold and WFOE decides to hold the shares of the Domestic Company and WFOE and/or its subsidiaries and branches can
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			legally engage in the business of the Domestic Company, the parties will terminate this Agreement after all the shares of the Domestic Company are transferred to WFOE according to the Exclusive Option Agreement signed by the direct and indirect existing shareholders of the Domestic Company on the same day of the date hereof.
		

		
			5.3          The rights and obligations of the Parties under Articles 6, 9, 14, 15 and the Section 5.3 shall survive the termination of this Agreement.
		

		
			5.4          Before the expiration of the Term of this agreement, this Agreement shall not be terminated by the Domestic Company.
		

		
			6.            INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
		

		
			6.1          WFOE or its domestic subsidiary shall have exclusive and proprietary rights and interests in all rights, ownership, interests of the intellectual property rights arising out of or created during the performance of this Agreement, including but not limited to copyrights, patents, patent applications, trademarks, software, technology secrets, trade secrets, technical know-how and other intellectual property rights created by the Domestic Company or WFOE.
		

		
			6.2          If a research or development is based on intellectual property rights owned by the Domestic Company, the Domestic Company shall ensure that such intellectual property rights are free of defects, otherwise the Domestic Company shall be liable for all damages and losses caused by such defects and incurred by WFOE or its domestic subsidiary. If WFOE or its domestic subsidiary is liable to any third party due to such defects, WFOE or its domestic subsidiary shall be entitled to indemnity from the Domestic Company for all losses.
		

		
			6.3          WFOE or its domestic subsidiary may license the intellectual property rights mentioned in Section 6.1 to the Domestic Company and its associated parties on a non-exclusive basis. Such license shall be subject to a separate agreement entered into by both Parties. Without prior written consent of WFOE or its domestic subsidiary, the intellectual property rights licensed by WFOE or its domestic subsidiary to the Domestic Company shall not be transferred or sublicensed to any third party by the Domestic Company.
		

		
			7.            UNDERTAKINGS
		

		
			7.1          The Domestic Company undertakes as follows:
		

		
			(a)          Without prior written consent of WFOE, it shall not conduct business outside its ordinary scope of business;
		

		
			(b)          Without prior written consent of WFOE, it shall not provide to or accept from third party any material loans, except for those happened in the ordinary course of business;
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(c)          Without prior written consent of WFOE, it shall not succeed or guarantee any debt, except for those happened in the ordinary course of business;
		

		
			(d)         Without prior written consent of WFOE, it shall not merge or enter into consortium with any third party, or acquire any third party, or be acquired or controlled, increase or decrease its registered capital, or in other way change its registered capital structure;
		

		
			(e)          In line with the requirement of WFOE, it shall comply with PRC laws, appoint any Person designated by WFOE as the legal representative, directors and senior officers of the Domestic Company, and not to change or dismiss any director or senior officer without prior written consent of WFOE;
		

		
			(f)          Without prior written consent of WFOE, it shall not sell to or acquire from third party, or in any other way dispose its material assets, whether tangible or intangible, except for those happened in the ordinary course of business;
		

		
			(g)          Without prior written consent of WFOE, it shall not provide guarantee or guarantee in other forms to third party using its assets, or create any encumbrances to its assets;
		

		
			(h)          It shall first consult with WFOE for any amendment to its articles of association;
		

		
			(i)          Without prior written consent of WFOE, it shall not in any way distribute dividends or share interests.
		

		
			(j)          Without prior written consent of WFOE, it shall not enter into liquidation and division of its remaining property;
		

		
			(k)          Without prior written consent of WFOE, the Domestic Company shall not solicit or accept any services related to the Business from any third party, or enter into cooperation agreement with any third party on issues related to the subject matter of this Agreement, whether through service, lease, business cooperation or any other form;
		

		
			(l)          Without prior written consent of WFOE, it shall not recruit or employ new employees;
		

		
			(m)        When making any decision that may create material effect on the business, operation, assets, right or obligation of the Domestic Company, it shall consult with WFOE. In addition, the Domestic Company shall implement legitimate business or technical orders or instructions sent by WFOE from time to time, unless there are obvious material negligence in such orders or instructions; and
		

		
			(n)          Procure any of its affiliates or subsidiaries to abide by above undertakings.
		

		
			8.           REPRESENTATIONS AND WARRANTIES
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			8.1          The Domestic Company represents and warrants to WFOE as follows:
		

		
			(a)          The Domestic Company is a company legally registered and validly existing in accordance with the PRC laws and is competent and has obtained the relevant powers and authorizations for owning, operating and leasing its assets and properties and engaging in its current business. The Domestic Company has obtained all necessary consent and approval from third parties and government agencies to conduct business in the territory of PRC;
		

		
			(b)         The Domestic Company has obtained all necessary consent, approval, authorization and order for the execution, delivery and performance of this Agreement, and the Domestic Company has all rights, powers and abilities to execute, deliver and perform this Agreement. The execution and performance of this Agreement by the Domestic Company belong to its scope of business.
		

		
			(c)          The execution, delivery and performance of this Agreement, and the consummation of the transaction contemplated herein will not (i) breach any law of PRC; (ii) conflict with any contract entered into by the Domestic Company, or result in any default or breach of such contract by the Domestic Company; or (iii) be in contrary to any condition of the permits or approvals required for the Domestic Company to conduct its business; and
		

		
			(d)          This Agreement, subject to its terms, constitutes the Domestic Company’s legal, valid and binding obligations, and shall be enforceable against it.
		

		
			8.2          WFOE represents and warrants to the Domestic Company as follows:
		

		
			(a)          WFOE is a company legally registered and validly existing in accordance with the PRC laws;
		

		
			(b)          The execution and performance of this Agreement by WFOE are consistent with its corporate qualification and belong to its scope of business;
		

		
			(c)          WFOE has taken all necessary corporate actions to obtain approval and authorization to enter into this Agreement; and
		

		
			(d)          This Agreement, subject to its terms, constitutes WFOE’s legal, valid and binding obligations, and shall be enforceable against it.
		

		
			9.           DEFAULT AND INDEMNIFICATION
		

		
			9.1         Any of below circumstances shall constitute a default of the Domestic Company under this Agreement:
		

		
			(a)          Non-payment: The Domestic Company fails to pay due and payable Service Fee to WFOE in accordance with the terms and conditions of this Agreement;
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(b)          Breach of Other Obligations: The Domestic Company fails to perform its obligations under this Agreement, including breaching any representations or warranties made by the Domestic Company;
		

		
			(c)          Loss of Goodwill : The non-payment of any debt owed by the Domestic Company which is declared to be or becomes due and payable before maturity, or the non-payment at maturity of any debt owed by the Domestic Company of which the creditor is entitled to declare due and payable before maturity;
		

		
			(d)          Enforcement: The creditors seize or possess the assets of the Domestic Company, or initiate proceedings to seize, enforce, confiscate or apply other proceedings on the assets of the Domestic Company; and
		

		
			(e)          Regulatory Measures: Any government organ applies any measure, proceeding, fine or other adverse regulatory measures against the Domestic Company or its business, including without limitation, repeal or discontinue to issue any government approval.
		

		
			9.2         The Domestic Company shall indemnify and hold harmless WFOE and its director, officers, employees, agents and associated parties from any losses, damages, injuries, obligations or expenses caused by any lawsuit, claims or other demands against WFOE arising from or caused by the default of the Domestic Company under this Agreement.
		

		
			10.          FORCE MAJEURE
		

		
			10.1        If any Party delays or fails to perform its obligation hereunder due to fire, strike, embargo, government requirement, military action, terrorist assault or terrorist threats, action of God or other exceptional situation that cannot be overcome or avoided by the Parties and cannot be foreseen by the Party alleged to be affected by such force majeure when entering this Agreement (each a “Force Majeure Event”), such Party shall not be liable. If a Force Majeure Event takes place, the Party being affected shall immediately notify the other Party; during the existence of the Force Majeure Event, the Party being affected shall suspend its performance of this Agreement, and the time for performance after the Force Majeure Event is ended for the Party being affected shall be extended accordingly, the period extended shall be equal to the period of the existence of the Force Majeure Event. The Party being affected shall notify the other Party in writing within fifteen (15) days after it becomes aware of such Force Majeure Event, to describe the nature of the Force Majeure Event and the estimated period it may last. Furthermore, the affected Party shall make commercially reasonable endeavor to reduce the impact of such Force Majeure Event.
		

		
			11.          NO JOINT VENTURE
		

		
			11.1        Neither of the Parties hereto intends to establish any relationship of partnership, delegation, agency or joint venture, and nothing contained in this Agreement shall be construed as creating any such relationship between the Parties. Under no circumstances shall any Party or its agent or employee becomes the representative of the other Party, unless otherwise expressly provided in this Agreement; no
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Party shall act as the agent, employee or in other name to provide, create or assume any obligation on behalf of the other Party.
		

		
			12.          NOTICE
		

		
			12.1           All the notices and other communications pursuant to this Agreement shall be delivered to the following address of each Party in person, by registered mail, prepaid post, or commercial courier services, or facsimile. Each notice shall be confirmed with a respective email. Delivery shall be deemed to have occurred:
		

		
			(a)           Notices given in person, by courier service or by registered mail, postage prepaid, shall be deemed effectively given on the date of receipt, refusal or returned for any reason at the address specified for notices.
		

		
			(b)           Notices given by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the date of successful transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).
		

		
			12.2           For the purpose of notice, all the notices, communications or other documents delivered to the parties of this Agreement shall be delivered to the following address or facsimile number of relevant Party by telegraph, facsimile or post:
		

		
			(a)          If send to WFOE:
		

		
			Address: 24/F, Building B-1, North Block of Wanda Plaza, No. 79 Wanbo Er Road, Nancun Town, Panyu District, Guangzhou,
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Jianqiang Hu
		

		
			(b)          If send to the Domestic Company:
		

		
			Address: 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Qunhua Ding
		

		
			13.          TRANSFER AND ASSIGN
		

		
			13.1        Unless with the prior written consent of WFOE, the Domestic Company has no right to transfer or assign any of its rights and obligations hereunder.
		

		
			13.2        The Domestic Company hereby agrees that WFOE may transfer its rights and obligations under this Agreement to a third party, and that WFOE only needs to send a written notice to the Domestic Company when such transfer occurs, and there is no need to obtain consent from the Domestic Company for such transfer.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			14.          CONFIDENTIALITY
		

		
			14.1        Each Party recognizes and confirms this Agreement, the content of this Agreement, and any and all oral and written information exchanged among them for the preparation and performance of this Agreement shall be deemed as confidential information. Each Party shall hold in confidence all such confidential information, and without the written consent from the other Parties, should not disclose any confidential information to any third party, provided that, confidential information shall not include information that (a) is or becomes available to the public other than as a result of disclosure by the receiving Party in violation of this Contract, or (b) any information which must be disclosed pursuant to laws and regulations, stock trading rules, or as required by order or decree of governmental authorities or courts; or (c) any information disclosed by either Party to its shareholders, investors, legal or financial advisors in relation to the transactions contemplated herein, who are bound by confidentiality obligation similar to this provision. Any disclosure of confidential information by the professionals or institutions engaged by either Party shall be deemed as the disclosure by such Party, and such Party shall be held liable for breach.
		

		
			14.2       This section 14 shall still be valid and binding within two years upon the termination of this Agreement.
		

		
			15.         GOVERNING LAW AND RESOLUTION OF DISPUTES
		

		
			15.1        Governing Law. This Agreement, including the validity, rights and obligations of both Parties under this Agreement, shall be governed by and construed in accordance with the laws of China.
		

		
			15.2        Dispute Resolution. The Parties will firstly attempt in good faith to resolve any and all disputes arising out of or relating to this Agreement, including disputes related to the existence, validity, interpretation or termination (the “Dispute”), through friendly consultations. If a Dispute is not resolved through friendly consultations within thirty (30) days from the date a Party gives the other Party written notice of the Dispute, then each Party may submit the dispute to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration in accordance with then effective arbitration rules. The number of arbitrators shall be one. If the Parties reject the assignment of arbitrator within twenty (20) days after any Party gives the notice of arbitration, Guangzhou Arbitration Commission shall assign another arbitrator. The arbitration shall be conducted in Guangzhou in Chinese. The award of the arbitration tribunal shall be final and binding upon the Parties.
		

		
			16.          AMENDMENT AND WAIVER
		

		
			16.1        Amendment. Any amendment to this Agreement shall be made in writing, and only takes effect after the execution by all Parties hereunder. The amendments and supplements duly executed by all the Parties constitute an integral part of this Agreement, and have the same legal effectiveness as this Agreement.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			16.2        No Implied Waivers. To protect the rights and interests of WFOE, when necessary, WFOE may exercise the rights under this Agreement at any time, as such rights are in addition to any right provided by law to WFOE. Unless expressly waived in writing by WFOE, the rights of WFOE shall not be waived. Any delay in exercising its rights by WFOE shall not constitute the waiver of such right.
		

		
			17.          MISCELLANEOUS PROVISIONS
		

		
			17.1        Tax and Expenses. The tax and expenses applicable to the execution and performance of this Agreement shall be borne by the respective Party.
		

		
			17.2        Further Assurances. On a legitimate and feasible basis, the Parties hereto agree to use all usable rights or powers and through reasonable endeavor to execute all necessary documents and do all such other things to ensure the completely, timely compliance and performance of the provisions and principles of this Agreement.
		

		
			17.3        Entire Agreement. This Agreement and other Main Agreements constitute the entire agreement reached among the Parties relating to the Pledge hereof, and supersedes in their entirety all prior written and oral agreements and understandings among the Parties relating to the subject matter hereof. The exhibits are incorporated into this Agreement through reference and constitute an integral part of this Agreement.
		

		
			17.4        Termination. This Agreement shall enter into its effectiveness upon execution. WFOE is entitled to terminate this Agreement at its own discretion.
		

		
			17.5        Severability and Replacement. If any single or multiple provisions hereof are judged invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected in any aspect. The Parties shall in good faith, endeavor to use valid provisions to the extent allowed by laws and reflecting the intensions of all the Parties, to replace those invalid, illegal or unenforceable provisions, provided that, the economic effects achieved by such valid provisions shall be similar to the economic effects achieved by those invalid, illegal or unenforceable provisions.
		

		
			17.6        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original as against any Party whose signature appears thereon, and all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts delivered through email attachments or facsimile photocopies shall be deemed as effective deliveries.
		

		
			17.7        Language. This Agreement is executed in the Chinese language.
		

		
			(The remainder of this page left blank intentionally)
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.
		

		
			 
		

		
			 
		

			
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd. (seal)

				
	
					
						/seal/ Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd.

					
					
						 

				
	
					
						/s/ Jianqiang Hu

					
					
						 

				
	
					
						Name: Jianqiang Hu

					
					
						 

				
	
					
						Title: Legal Representative

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd. (seal)

				
	
					
						/seal/ Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd.

					
					
						 

				
	
					
						/s/ Qunhua Ding

					
					
						 

				
	
					
						Name: Qunhua Ding

					
					
						 

				
	
					
						Title: Legal RepresentativeYY_Ex4_57

		
			Exhibit 4.57
		

		
			 
		

		
			Exclusive Option Agreement
		

		
			 
		

		
			This Exclusive Option Agreement (this “ Agreement ”), dated July 31, 2019, is made in Guangzhou, the People’s Republic of China (the “ PRC ”), by and between:
		

		
			 
		

		
			A.    Jianqiang Hu, an individual with PRC nationality, ID Card number  *(the “ Transferor ”);
		

		
			 
		

		
			B.    Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at X1301-E6803(JM), Building 1, No. 106 Fengze East Road, Nansha District, Guangzhou, China (the “ Transferee ”); and
		

		
			 
		

		
			C.    Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China (the “ Domestic Company ”).
		

		
			 
		

		
			Transferor, Transferee and Domestic Company shall be hereinafter individually referred to as a “Party”; collectively, the “Parties”.
		

		
			 
		

		
			PREAMBLE
		

		
			 
		

		
			The Domestic Company is a company specified in providing network technology, computer technology development, technical services; software development; electronic products, communication equipment, industrial automation control equipment technology development; technology intermediary services; electronic information technology services; animation design; power technology services; information system integration services; information technology consulting Services; data processing and storage services; sales: recreational equipment and entertainment supplies, cultural supplies (excluding books, newspapers, audiovisual products and electronic publications), electronic products, luggage, trinkets, small gifts (excluding licensed items), electrical equipment, arts and crafts (except ivory and its products), software, textiles and knitwear, clothing, stationery; ticketing agents; human resources agencies services (without relevant administrative permits, no business activities are allowed); organizing artistic exchange activities; literary and artistic creation; radio and television program production (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed); value-added telecommunications business operations (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed) (collectively, the “Business”). The Transferor is the 99% legal and equity owner of the registered capital of the Domestic Company (the “Equity Interest”).
		

		
			 
		

		
			The Transferor has entered into an Equity Interest Pledge Agreement, according to which the Transferor shall pledge the rights, ownership and interests of its equity interest to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			The Transferor further agrees to grant the Transferee an exclusive option to purchase such equity interest pursuant to the terms and conditions of this Agreement (the “Option”).
		

		
			 
		

		
			NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows through negotiations:
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			 
		

		
			1.      DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS
		

		
			 
		

		
			1.1          Definitions. Unless otherwise provided, in this Agreement:
		

		
			 
		

		
			Business has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			China means the People’s Republic of China.
		

		
			 
		

		
			Designated Person has the meaning assigned to it in Section 2.1.
		

		
			 
		

		
			Dispute has the meaning assigned to it in Section 11.2.
		

		
			 
		

		
			Encumbrance means any mortgage, charge, pledge, lien, assign, hypothecation, security interest, retention of title, option, preemptive right, right of first refusal, constraint, third party right or interest, any type of favorable arrangement (including transfer or retention of title that has similar effect), any type of other security agreement, arrangement, burden of right or dissent, or any agreement that sets forth above burden of right.
		

		
			 
		

		
			Equity Interest Pledge Agreement means the Equity Interest Pledge Agreement entered into on the same day of this Agreement by and between the Transferor, Transferee and Domestic Company, according to which the Transferor agrees to pledge its equity interest in the Domestic Company to the Transferee as a collateral for the repayment of specific loans and amounts payable to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			Exclusive Assets Purchase Agreement means the Exclusive Assets Purchase Agreement entered into on the same day of this Agreement by and between the Transferor, Transferee and Domestic Company, according to which the Domestic Company agrees to grant an exclusive purchase right of purchasing its assets to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			Equity Transfer Agreement has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Exercise Notice has the meaning assigned to it in Section 4.1.
		

		
			 
		

		
			Governmental Approval means all license, permit, approval, ratification, consent, waiver or registration required or issued by PRC government authorities.
		

		
			 
		

		
			Equity Interest has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			Power of Attorney has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Option has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			RMB means Renminbi, the official currency of PRC.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Shareholder’ s Resolution has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Term has the meaning assigned to it in Section 13.3.
		

		
			 
		

		
			1.2          Headings. All headings in this Agreement are for convenience only and shall not affect the interpretation of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			1.3          Interpretations. Unless otherwise provided, below words, expressions and references shall have the following meanings:
		

		
			 
		

		
			(a)          When referring to the terms and exhibits of this Agreement, it shall also include such terms and exhibits as amended from time to time.
		

		
			 
		

		
			(b)          When referring to this Agreement or other agreement or document, it shall also include the modifications, remarks or supplements to this Agreement or other agreement or document from time to time.
		

		
			 
		

		
			(c)          When referring to any law or statutory provision, it shall also include any revision, extension, combination or replacement related to such law or provision, and any law or provision that revise, extend, combine or replace the first law or provision, and also include orders, ordinances, instructions or other subordinate legislation promulgated in accordance with relevant law or provisions.
		

		
			 
		

		
			(d)          Singular form shall also include plural form and vice versa.
		

		
			 
		

		
			(e)          Person include individual, proprietorship, partnership, joint venture, company, joint-stock company, unincorporated organization, state and government organs, and its assignee, transferee or successor.
		

		
			 
		

		
			(f)           Include and especially are special terms for description or emphasis purposes only, and shall not limit any provision in any way.
		

		
			 
		

		
			(g)          This Agreement is drafted jointly by the Parties. No narrow interpretation rule shall be applied to any Party.
		

		
			 
		

		
			2.      THE OPTION
		

		
			 
		

		
			2.1           During the Term of this Agreement, upon written request of the Transferee, the Transferor hereby irrevocably agrees to sell the equity interest to the Transferee, any Person designated by the Transferee, or assigns of the Transferee hereunder (the “ Designated Person ”) pursuant to Section 3 and Section 4 of this Agreement. The Transferee or the Designated Person is entitled to choose to exercise its option to, for once or multiple times, purchase the entire equity interest or any portion thereof.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			2.2           Pursuant to the above Section 2.1, any Person or entity other than the Transferee has no right or option to purchase the equity interest, and has no current or future right or option to hold such equity interest.
		

		
			 
		

		
			2.3           The Domestic Company hereby undertakes, accepts and approves to grant such option to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			3.      CONSIDERATION
		

		
			 
		

		
			3.1           If the Transferee exercises the Option and the purchase right under the Exclusive Assets Purchase Agreement (the “ Exclusive Assets Purchase Agreement ”) to purchase the assets thereunder (the “ Assets ”), the aggregate amount of the purchase price of both the equity interest and the assets shall be RMB100.
		

		
			 
		

		
			3.2           All tax, expenses and sundry fees arising from the exercise of the Transferee’s option to purchase the equity interest shall be borne by the respective Party in accordance with the laws of PRC.
		

		
			 
		

		
			3.3           The purchase price (the “Basic Price”) of the equity interest shall be RMB1.00. When the Transferee exercises the Option to purchase a portion of shares held by the Transferor in the Domestic Company, the purchase price shall be calculated on a pro-rata basis. If at the time the Transferee exercises the Option,  the lowest price allowed by the laws of China is higher than the Basic Price, then the transfer price shall be subject to the minimum price allowed by the laws of China. If at the time the Transferee exercises the Option, the shares shall be evaluated as required by the laws of China, the parties shall negotiate through the principle of good faith, and made necessary adjustments to the purchase price of the equity based on the evaluation, to meet the requirements by any laws of China applicable at the time (the “Equity Purchase Price”). The Transferor shall give away the balance of the Equity Purchase Price it received after paying or withholding and remitting all the relevant taxes (if any) in accordance with the law to the Transferee or person designated by the Transferee within 10 days after receiving and paying or withholding and remitting all the relevant taxes (if any).
		

		
			 
		

		
			4.      EXERCISE OF OPTION
		

		
			 
		

		
			4.1           Notice of Exercising the Option. After the execution of this Agreement, the Transferee may at any time notify the Transferor by written notice (the “ Exercise Notice ”) to exercise the option. The Exercise Notice shall state clearly (a) the decision of the Transferee to exercise the option; (b) the portion of equity interest that the Transferee decided to purchase from the Transferor; (c) the date of the purchase/transfer of the equity interest.
		

		
			 
		

		
			4.2           Transfer of Equity Interest. The Transferor shall, within five (5) business days after the Transferee sends the Exercise Notice, and pursuant to the instructions in such Exercise Notice, transfer the title of the equity interest to the Transferee or Designated Person. The Transferor shall procure the Transferee or Designated Person to be the only registered owner of such equity interest, without any lien 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			or encumbrances in any form, and shall assist in transferring the title of the transferred rights and interests to the Transferee or Designated Person through below procedures:
		

		
			 
		

		
			(a)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute a shareholder’s resolution (the “ Shareholder’s Resolution ”) on the same day of the execution of this Agreement, to approve the transfer of the Transferor’s equity interest to the Transferee or Designated Person. The Shareholder’s Resolution shall (i) be executed in the form and format given in the Exhibit 1 of this Agreement; and (ii) be made in two (2) duplicates. If the Transferee nominates a Designated Person as the purchaser, the Parties agree to execute and deliver to the Transferee all necessary documents and perform other actions reasonably requested by the Transferee to ensure the transfer to such Designated Person.
		

		
			 
		

		
			(b)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute an Equity Transfer Agreement (the “ Equity Transfer Agreement ”) on the same day of the execution of this Agreement. The Equity Transfer Agreement shall (i) be executed in the form and format given in the Exhibit 2 of this Agreement; and (ii) be made in two (2) duplicates. If the Transferee nominates a Designated Person as the purchaser, the Parties agree to execute and deliver to the Transferee all necessary documents and perform other actions reasonably requested by the Transferee to ensure the transfer to such Designated Person.
		

		
			 
		

		
			(c)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute a Power of Attorney (the “ Power of Attorney ”) on the same day of the execution of this Agreement, to authorize the Transferee (including the Transferee and the Designated Person) to fill in the date and relevant information on the aforementioned Shareholder’s Resolution and Equity Transfer Agreement, and let the Transferee keep such document.
		

		
			 
		

		
			(d)          The Parties shall execute all other necessary agreements or documents, obtain all necessary government permits and approvals; take all other necessary measures to ensure the effective transfer of the ownership of the equity interest to the Transferee or Designated Person, and procure the Transferee or Designated Person to be registered as the registered owner of such equity interest.
		

		
			 
		

		
			(e)          If all or part of the provisions of this Agreement or its exhibits are judged invalid in accordance with PRC laws or regulations, the Parties shall enter into other valid and effective agreement, resolution or document to achieve the same legal and economic effects as this Agreement.
		

		
			 
		

		
			5.      REPRESENTATIONS AND WARRANTIES
		

		
			 
		

		
			5.1         Reliance Confirmation. The Transferor hereby confirms that the Transferee entered in to this Agreement entirely relying on the representations and warranties made under this Section 5.
		

		
			 
		

		
			5.2         Representations and Warranties. The Transferor represents and warrants to the Transferee as follows:
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(a)          The Transferor is competent in executing and performing this Agreement. The Transferor has obtained all necessary and appropriate approvals and authorizations require for the execution and performance of this Agreement. The execution, delivery and performance of this Agreement will not (i) conflict with the articles of association, bylaws and other constitutional documents of the Domestic Company; (ii) conflict with any contract or document entered into by, and binding upon, the Transferor and the Domestic Company, or result in any default under such contract or document; (iii) be in contrary to any issuing and/or retaining condition of the licenses or permits issued to the Domestic Company; (iv) result in the revocation, seizure or appendance of additional conditions to any license or permit issued to the Domestic Company; and (v) breach any law of PRC.
		

		
			 
		

		
			(b)          This Agreement, subject to its terms, constitutes legal and binding and enforceable obligations of the Transferor;
		

		
			 
		

		
			(c)          To the best knowledge of the Transferor, and unless the Transferor discloses to the other Parties in writing, the Transferor is currently not involved in any disputes, litigations, arbitrations, administrative litigations or any other legal proceedings, and the Transferor is not constrained by any potential disputes, litigations, arbitrations, administrative litigations or any other legal proceedings;
		

		
			 
		

		
			(d)          Except for the rights and interests pledged to the Transferee pursuant to the Equity Interest Pledge Agreement, and the exclusive option granted to the Transferee under this Agreement, the Transferor has not pledge, assign or by any other means transfer the rights and interests to any third party;
		

		
			 
		

		
			(e)          The Transferor is the sole legitimate and registered owner of the equity interest of the rights and interests of the pledge;
		

		
			 
		

		
			(f)          The Transferor has good and marketable title over the rights and interests of the pledge with no lien or other security interests, except for the rights and interests pledged to the Transferee under the Equity Interest Pledge Agreement, and the exclusive option granted to the Transferee under this Agreement; and
		

		
			 
		

		
			(g)          Except for debts arising from the ordinary business of the Domestic Company and the debts already disclosed to, and approved in writing by, the Transferee, the Domestic Company has no other outstanding debts;
		

		
			 
		

		
			(h)          The Domestic Company shall comply with all PRC laws regarding acquisition.
		

		
			 
		

		
			5.3          Repeated Application. After the execution of this Agreement, the representations and warranties provided in Section 5.2 of this Agreement shall be continuously valid. Such representations and warranties shall be deemed as true and valid representations and warranties throughout the Term of this Agreement.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			6.      AFFIRMATIVE COVENANTS
		

		
			 
		

		
			6.1         During the Term of this Agreement, the Transferor irrevocably undertakes as follows:
		

		
			 
		

		
			(a)          It shall prudently and effectively operate the business of the Domestic Company and handle the company’s matters, maintain the existence of the Domestic Company in line with good financial and commercial standard and practice;
		

		
			 
		

		
			(b)          The Transferor shall comply with the provisions of this Agreement, and shall not make any action or omission that may affect the existence or enforceability of this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          The Transferor shall immediately notify the Transferee of any litigation, arbitration, administrative proceedings related to the Domestic Company or its equity interest;
		

		
			 
		

		
			(d)          With regard to all claims other than the enforcement of this Agreement and the Equity Interest Pledge Agreement, the Transferor shall execute all necessary or appropriate documents, file all necessary or appropriate proceedings, make, or authorize the Transferee or its designated Persons upon the Transferee’s request to make, all necessary or appropriate defense, and take any and all other necessary appropriate measures, to ensure the ownership of the Transferor in the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(e)          The Transferor shall immediately notify the Transferee of any event which may possibly affect any rights of the Transferee on any portion of the equity interest, or may possibly affect the obligation or security provided by the Transferor under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(f)          The Transferor shall not make any action or omission that may affect the operation and assets value of the Domestic Company during the Transferor’s ordinary operation of the entire business of the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(g)          The Transferor shall provide relevant documents regarding the operation and financial conditions of the Domestic Company upon the Transferee’s request;
		

		
			 
		

		
			(h)          If required by the Transferee, the Transferor shall purchase and retain insurances for the assets and business of the Domestic Company with the insurance companies qualified by the Transferee. The amount and type of insurances shall be consistent with those purchased by the companies of the same class;
		

		
			 
		

		
			(i)           The Transferor shall not distribute dividends to shareholders in any way without prior written consent of the Transferee. However, upon the request of the Transferee, the Transferor shall 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			immediately distribute all distributable profit to the shareholders, after which such shareholders shall pay or transfer such distribution to the Transferee or companies designated by the Transferee unconditionally; and
		

		
			 
		

		
			(j)          In accordance with the request of the Transferee and subject to the laws of China, appoint any Person designated by the Transferee to be the legal representative, director or senior officers of the Domestic Company.
		

		
			 
		

		
			7.      NEGATIVE COVENANTS
		

		
			 
		

		
			7.1         The Transferor irrevocably undertakes not to:
		

		
			 
		

		
			(a)          In any way, whether directly or indirectly, sell, contract to sell, transfer, charge or dispose the equity interest, or set security interest against the equity interest, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Equity Interest Pledge Agreement;
		

		
			 
		

		
			(b)          Procure the general meeting or board of directors to approve any sales, contract to sale, transfer, charge or disposal of the equity interest, or set any security interest against the equity interest, without prior written consent of the Transferee, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Equity Interest Pledge Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          Without prior written consent of the Transferee, or outside the ordinary course of business, procure the general meeting or board of directors to approve any sales, contract to sale, transfer, charge or disposal of the assets of the Domestic Company, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Exclusive Assets Purchase Agreement;
		

		
			 
		

		
			(d)          Without prior written consent of the Transferee, procure the supplement, change or revision of the articles of association and bylaws, increment or decrement of registered capital, or change the share structure, of the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(e)          Without prior written consent of the Transferee, assume, succeed, guarantee or accept any debt, except for (i) debts arising from ordinary or daily operation, which are not in the form of a loan; (ii) debts disclosed to and approved in writing by the Transferee;
		

		
			 
		

		
			(f)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to execute any material contract, except for those executed in the ordinary course of business;
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(g)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to extend any loan or facility to any Person, except for those extended in the ordinary course of business;
		

		
			 
		

		
			(h)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to be merged with or acquired by any Person, or acquire or invest in any Person.
		

		
			 
		

		
			7.2         The Transferor agrees that the rights obtained by the Transferee under this Agreement shall not be interrupted or impaired by any legal proceedings initiated by the Transferor, its successors or its representatives.
		

		
			 
		

		
			8.      NOTICE
		

		
			 
		

		
			8.1         All the notices and other communications pursuant to this Agreement shall be delivered to the following address of each Party in person, by registered mail, prepaid post, or commercial courier services, or facsimile. Each notice shall be confirmed with a respective email. Delivery shall be deemed to have occurred:
		

		
			 
		

		
			(a)          Notices given in person, by courier service or by registered mail, postage prepaid, shall be deemed effectively given on the date of receipt, refusal or returned for any reason at the address specified for notices.
		

		
			 
		

		
			(b)          Notices given by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the date of successful transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).
		

		
			 
		

		
			8.2         For the purpose of notice, all the notices, communications or other documents delivered to the parties of this Agreement shall be delivered to the following address or facsimile number of relevant Party by telegraph, facsimile or post:
		

		
			 
		

		
			(a)        If send to the Transferor:
		

		
			 
		

		
			Address: ******
		

		
			Telephone: ******
		

		
			Attention: ******
		

		
			 
		

		
			(b)        If send to the Transferee:
		

		
			 
		

		
			Address: 24/F, Building B-1, North Block of Wanda Plaza, No. 79 Wanbo Er Road, Nancun Town, Panyu District, Guangzhou,
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			(c)         If send to the Domestic Company:
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Address: 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			9.      TRANSFER AND ASSIGN
		

		
			 
		

		
			9.1          Unless with the prior written consent of the Transferee, the Transferor has no right to transfer or assign any of its rights and obligations hereunder.
		

		
			 
		

		
			9.2          This Agreement shall be binding upon the Transferor and its successors and assigns permitted by Transferee, and is enforceable by Transferee and its successors and assigns.
		

		
			 
		

		
			9.3          If the Transferee is restructured for whatever reason, upon the request of the Transferee, the Transferor shall enter into a new agreement containing the content substantially same to the terms and conditions of this Agreement with the restructured Transferee.
		

		
			 
		

		
			10.    CONFIDENTIALITY
		

		
			 
		

		
			10.1        Each Party recognizes and confirms this Agreement, the content of this Agreement, and any and all oral and written information exchanged among them for the preparation and performance of this Agreement shall be deemed as confidential information. Each Party shall hold in confidence all such confidential information, and without the written consent from the other Parties, should not disclose any confidential information to any third party, provided that, confidential information shall not include information that (a) is or becomes available to the public other than as a result of disclosure by the receiving Party in violation of this Contract, or (b) any information which must be disclosed pursuant to laws and regulations, stock trading rules, or as required by order or decree of governmental authorities or courts; or (c) any information disclosed by either Party to its shareholders, investors, legal or financial advisors in relation to the transactions contemplated herein, who are bound by confidentiality obligation similar to this provision. Any disclosure of confidential information by the professionals or institutions engaged by either Party shall be deemed as the disclosure by such Party, and such Party shall be held liable for breach.
		

		
			 
		

		
			10.2        This section shall survive the termination of this Agreement and remain in effect for two (2) years of such termination.
		

		
			 
		

		
			11.    GOVERNING LAW AND RESOLUTION OF DISPUTES
		

		
			 
		

		
			11.1        Governing Law. This Agreement, including the validity, rights and obligations of both Parties under this Agreement, shall be governed by and construed in accordance with the laws of China.
		

		
			 
		

		
			11.2        Dispute Resolution. The Parties will firstly attempt in good faith to resolve any and all disputes arising out of or relating to this Agreement, including disputes related to the existence, validity, interpretation or termination (the “Dispute”), through friendly consultations. If a Dispute is not resolved through friendly consultations within thirty (30) days from the date a Party gives the other Party written notice of the Dispute, then each Party may submit the dispute to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration in accordance with then effective arbitration rules. The number of arbitrators shall be one. If the Parties reject the assignment of arbitrator within twenty (20) days after any Party gives the notice of arbitration, Guangzhou Arbitration Commission shall assign another arbitrator. The arbitration shall be
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			 
		

		
			conducted in Beijing in Chinese. The award of the arbitration tribunal shall be final and binding upon the Parties.
		

		
			 
		

		
			12.    AMENDMENT AND WAIVER
		

		
			 
		

		
			12.1        Amendment. Any amendment to this Agreement shall be made in writing, and only takes effect after the execution by all Parties hereunder. The amendments and supplements duly executed by all the Parties constitute an integral part of this Agreement, and have the same legal effectiveness as this Agreement.
		

		
			 
		

		
			12.2        No Implied Waivers. To protect the rights and interests of the Transferee, when necessary, the Transferee may exercise the rights under this Agreement at any time, as such rights are in addition to any right provided by law to the Transferee. Unless expressly waived in writing by the Transferee, the rights of the Transferee shall not be waived. Any delay in exercising its rights by the Transferee shall not constitute the waiver of such right.
		

		
			 
		

		
			13.    MISCELLANEOUS PROVISIONS
		

		
			 
		

		
			13.1        Further Assurances. On a legitimate and feasible basis, the Parties hereto agree to use all usable rights or powers and through reasonable endeavor to execute all necessary documents and do all such other things to ensure the completely, timely compliance and performance of the provisions and principles of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			13.2        Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement reached among the Parties relating to the Option hereof, and supersedes in their entirety all prior written and oral agreements and understandings among the Parties relating to the subject matter hereof. The exhibits are incorporated into this Agreement through reference and constitute an integral part of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			13.3        Termination. This Agreement shall enter into its effectiveness upon execution, and remain effective, unless terminated by the Transferee, at its own discretion, by sending a thirty (30) days prior written notice to other Parties (the “Term”).
		

		
			 
		

		
			13.4        Severability and Replacement. If any single or multiple provisions hereof are judged invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected in any aspect. The 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Parties shall in good faith, endeavor to use valid provisions to the extent allowed by laws and reflecting the intensions of all the Parties, to replace those invalid, illegal or unenforceable provisions, provided that, the economic effects achieved by such valid provisions shall be similar to the economic effects achieved by those invalid, illegal or unenforceable provisions.
		

		
			 
		

		
			13.5        Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original as against any Party whose signature appears thereon, and all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts delivered through email attachments or facsimile photocopies shall be deemed as effective deliveries.
		

		
			 
		

		
			13.6        Language. This Agreement is executed in the Chinese language.
		

		
			 
		

		
			(The remainder of this page left blank intentionally)
		

		
			 
		

		
			 
		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.
		

		
			 
		

			
					
						Jianqiang Hu

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						/s/ Jianqiang Hu

					
					
						 

				

		
			 
		

		
			Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			/seal/ Guangzhou Baiguoyuan Information Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			Signatory: /s/ Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Name: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative
		

		
			 
		

		
			Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			/seal/ Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			Signatory: /s/ Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Name: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			EXHIBIT 1
		

		
			 
		

		
			CHENGDU LUOTA INTERNET TECHNOLOGY CO., LTD.
		

		
			 
		

		
			SHAREHOLDER’S RESOLUTION
		

		
			 
		

		
			The undersigned, being all shareholder of Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd. (a limited liability company duly incorporated under PRC laws, hereinafter referred to as the “Company”) and in accordance with the authorization of the Articles of Association of the Company, hereby unanimously approves below resolutions:
		

		
			 
		

		
			IT IS RESOLVED that the Articles of Association of the Company shall be replaced with the one amended on the ___ day of ___, 20__, as the Amended Articles of Association of the Company;
		

		
			 
		

		
			IT IS FURTHER RESOLVED that the Company is authorized to approve the transfer of equity interest contemplated in the Equity Transfer Agreement dated ____ ____, 20__ by and between the Company, Jianqiang Hu and Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., and to perform all obligations thereunder; and
		

		
			 
		

		
			IT IS FURTHER RESOLVED that ________ is hereby authorized to execute the Equity Transfer Agreement and execute on behalf of the Company all documents needed for the government approval on the Articles of Association approved by this resolution. In addition, such authorized person is authorized to do anything he considers appropriate and necessary, at his own discretion, for the intent and purpose of implementing this resolution.
		

		
			 
		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the signatory signed above resolutions on the ___day of ___, 20__.
		

		
			 
		

		
			 
		

			
					
						 

					
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Jianqiang Hu

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Qunhua Ding

					
					
						 

				

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			EXHIBIT 2
		

		
			 
		

		
			Equity Transfer Agreement
		

		
			 
		

		
			This Equity Transfer Agreement (this “Agreement ”) is made on the ___ day of ___, 20__, by and between:
		

		
			 
		

		
			A.    Jianqiang Hu, an individual with PRC nationality, ID Card number * (the “Seller”);
		

		
			 
		

		
			B.    Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at X1301-E6803(JM), Building 1, No. 106 Fengze East Road, Nansha District, Guangzhou, China (the “Purchaser”); and
		

		
			 
		

		
			C.    Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China (the “Company ”).
		

		
			 
		

		
			Seller, Purchaser and Company shall be hereinafter individually referred to as a “Party”; collectively, the “Parties”.
		

		
			 
		

		
			PREAMBLE
		

		
			 
		

		
			(A)         The Company is a company specified in providing network technology, computer technology development, technical services; software development; electronic products, communication equipment, industrial automation control equipment technology development; technology intermediary services; electronic information technology services; animation design; power technology services; information system integration services; information technology consulting Services; data processing and storage services; sales: recreational equipment and entertainment supplies, cultural supplies (excluding books, newspapers, audiovisual products and electronic publications), electronic products, luggage, trinkets, small gifts (excluding licensed items), electrical equipment, arts and crafts (except ivory and its products), software, textiles and knitwear, clothing, stationery; ticketing agents; human resources agencies services (without relevant administrative permits, no business activities are allowed); organizing artistic exchange activities; literary and artistic creation; radio and television program production (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed); value-added telecommunications business operations (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed) (collectively, the “ Business ”).
		

		
			 
		

		
			(B)         The Seller is the 99% legal and equity owner of the registered capital of the Company (the “ Equity Interest ”). The Seller agrees to sell the Equity Interest to the Purchaser pursuant to the terms and conditions set forth in this Agreement, and the Purchaser agrees to purchase from the Seller the Equity Interest pursuant to the terms and conditions set forth in this Agreement.
		

		
			 
		

		
			NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows through negotiations:
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			1.            TRANSFER OF EQUITY INTEREST
		

		
			 
		

		
			The Seller hereby agrees to sell all the rights, title and interests in the Equity Interest held by the Seller without any encumbrances.
		

		
			 
		

		
			2.            TRANSFER PRICE
		

		
			 
		

		
			The Purchaser shall pay to the Seller or its representative the transfer price in an amount of RMB ________ (the “ Transfer Price ”).
		

		
			 
		

		
			3.            NOTICE AND CONSENT
		

		
			 
		

		
			The Seller hereby confirms that the Seller has notify and obtain consents from the shareholders of the Company in accordance with the laws of PRC, the Articles of Association and any agreements between the Seller and shareholders related to the Company (if any).
		

		
			 
		

		
			4.            CONDITION PRECEDENT OF THE TRANSFER
		

		
			 
		

		
			The closing of the transfer (the “Closing ”) shall only be made upon the satisfaction of below condition precedent:
		

		
			 
		

		
			(a)          The State Administration for Industry and Commerce (the “SAIC ”) or its Beijing branch approves the transfer of equity set forth under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(b)          If required by applicable laws, the Ministry of Commerce or its Beijing branch approves the transfer of equity set forth under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          Apply to the SAIC or its Beijing branch for change of shareholder; and
		

		
			 
		

		
			(d)          Other conditions provided in writing by the Parties.
		

		
			 
		

		
			5.            TRANSFER OF THE AGREEMENT
		

		
			 
		

		
			5.1          Unless with the prior written consent of the Purchaser, the Seller has no right to transfer or assign any of its rights and obligations hereunder.
		

		
			 
		

		
			5.2          This Agreement shall be binding upon the Seller and its successors and assigns permitted by Purchaser, and is enforceable by Purchaser and its successors and assigns.
		

		
			 
		

		
			5.3           If the Purchaser is restructured for whatever reason, upon the request of the Purchaser, the Seller shall enter into a new agreement containing the content substantially same to the terms and conditions of this Agreement with the restructured Purchaser.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			6.            LIABILITY OF DEFAULT
		

		
			 
		

		
			Any Party shall be liable for all direct and indirect damages or losses arising from its breach of obligations under this Agreement.
		

		
			 
		

		
			7.            EFFECTIVENESS
		

		
			 
		

		
			This Agreement shall enter into its effectiveness upon execution (the “ Effective Date ”). The Purchaser is entitled to terminate this Agreement at its own discretion.
		

		
			 
		

		
			8.            GOVERNING LAW
		

		
			 
		

		
			This Agreement, including its validity, rights and obligations of the Parties hereunder, shall be governed by and construed in accordance with the laws of the PRC.
		

		
			 
		

		
			9.            DISPUTE RESOLUTION
		

		
			 
		

		
			The Parties will firstly attempt in good faith to resolve any and all disputes arising out of or relating to this Agreement, including disputes related to the existence, validity, interpretation or termination (the “Dispute ”), through friendly consultations. If a Dispute is not resolved through friendly consultations within thirty (30) days from the date a Party gives the other Party written notice of the Dispute, then each Party may submit the dispute to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration in accordance with then effective arbitration rules. The number of arbitrators shall be one. If the Parties reject the assignment of arbitrator within twenty (20) days after any Party gives the notice of arbitration, Guangzhou Arbitration Commission shall assign another arbitrator. The arbitration shall be conducted in Beijing in Chinese. The award of the arbitration tribunal shall be final and binding upon the Parties.
		

		
			 
		

		
			10.          LANGUAGE
		

		
			 
		

		
			This Agreement is executed in the Chinese language.
		

		
			 
		

		
			11.          MISCELLANEOUS PROVISIONS
		

		
			 
		

		
			Being reasonably requested by the Purchaser, the Seller agrees to execute and deliver other documents and take other measures to perform its obligations as the Seller under this Agreement, and perfect all transfer procedures and requirements.
		

		
			 
		

		
			This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original as against any Party whose signature appears thereon, and all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts delivered through email attachments or facsimile photocopies shall be deemed as effective deliveries.
		

		
			 
		

		
			(The remainder of this page left blank intentionally)
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.
		

		
			 
		

		
			SELLER:
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			PURCHASER: Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd. (seal)
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Title: Director
		

		
			 
		

		
			Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd. (seal)
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Exclusive Option Agreement
		

		
			 
		

		
			This Exclusive Option Agreement (this “ Agreement ”), dated July 31, 2019, is made in Guangzhou, the People’s Republic of China (the “ PRC ”), by and between:
		

		
			 
		

		
			A.   Qunhua Ding, an individual with PRC nationality, ID Card number  * (the “ Transferor ”);
		

		
			 
		

		
			B.   Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at X1301-E6803(JM), Building 1, No. 106 Fengze East Road, Nansha District, Guangzhou, China (the “ Transferee ”); and
		

		
			 
		

		
			C.   Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China (the “ Domestic Company ”).
		

		
			 
		

		
			Transferor, Transferee and Domestic Company shall be hereinafter individually referred to as a “Party”; collectively, the “Parties”.
		

		
			 
		

		
			PREAMBLE
		

		
			 
		

		
			The Domestic Company is a company specified in providing network technology, computer technology development, technical services; software development; electronic products, communication equipment, industrial automation control equipment technology development; technology intermediary services; electronic information technology services; animation design; power technology services; information system integration services; information technology consulting Services; data processing and storage services; sales: recreational equipment and entertainment supplies, cultural supplies (excluding books, newspapers, audiovisual products and electronic publications), electronic products, luggage, trinkets, small gifts (excluding licensed items), electrical equipment, arts and crafts (except ivory and its products), software, textiles and knitwear, clothing, stationery; ticketing agents; human resources agencies services (without relevant administrative permits, no business activities are allowed); organizing artistic exchange activities; literary and artistic creation; radio and television program production (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed); value-added telecommunications business operations (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed) (collectively, the “Business”). The Transferor is the 1% legal and equity owner of the registered capital of the Domestic Company (the “Equity Interest”).
		

		
			 
		

		
			The Transferor has entered into an Equity Interest Pledge Agreement, according to which the Transferor shall pledge the rights, ownership and interests of its equity interest to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			The Transferor further agrees to grant the Transferee an exclusive option to purchase such equity interest pursuant to the terms and conditions of this Agreement (the “Option”).
		

		
			 
		

		
			NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows through negotiations:
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			1.      DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS
		

		
			 
		

		
			1.1          Definitions. Unless otherwise provided, in this Agreement:
		

		
			 
		

		
			Business has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			China means the People’s Republic of China.
		

		
			 
		

		
			Designated Person has the meaning assigned to it in Section 2.1.
		

		
			 
		

		
			Dispute has the meaning assigned to it in Section 11.2.
		

		
			 
		

		
			Encumbrance means any mortgage, charge, pledge, lien, assign, hypothecation, security interest, retention of title, option, preemptive right, right of first refusal, constraint, third party right or interest, any type of favorable arrangement (including transfer or retention of title that has similar effect), any type of other security agreement, arrangement, burden of right or dissent, or any agreement that sets forth above burden of right.
		

		
			 
		

		
			Equity Interest Pledge Agreement means the Equity Interest Pledge Agreement entered into on the same day of this Agreement by and between the Transferor, Transferee and Domestic Company, according to which the Transferor agrees to pledge its equity interest in the Domestic Company to the Transferee as a collateral for the repayment of specific loans and amounts payable to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			Exclusive Assets Purchase Agreement means the Exclusive Assets Purchase Agreement entered into on the same day of this Agreement by and between the Transferor, Transferee and Domestic Company, according to which the Domestic Company agrees to grant an exclusive purchase right of purchasing its assets to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			Equity Transfer Agreement has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Exercise Notice has the meaning assigned to it in Section 4.1.
		

		
			 
		

		
			Governmental Approval means all license, permit, approval, ratification, consent, waiver or registration required or issued by PRC government authorities.
		

		
			 
		

		
			Equity Interest has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			Power of Attorney has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Option has the meaning assigned to it in the Preamble.
		

		
			 
		

		
			RMB means Renminbi, the official currency of PRC.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Shareholder’ s Resolution has the meaning assigned to it in Section 4.2.
		

		
			 
		

		
			Term has the meaning assigned to it in Section 13.3.
		

		
			 
		

		
			1.2          Headings. All headings in this Agreement are for convenience only and shall not affect the interpretation of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			1.3          Interpretations. Unless otherwise provided, below words, expressions and references shall have the following meanings:
		

		
			 
		

		
			(a)          When referring to the terms and exhibits of this Agreement, it shall also include such terms and exhibits as amended from time to time.
		

		
			 
		

		
			(b)          When referring to this Agreement or other agreement or document, it shall also include the modifications, remarks or supplements to this Agreement or other agreement or document from time to time.
		

		
			 
		

		
			(c)          When referring to any law or statutory provision, it shall also include any revision, extension, combination or replacement related to such law or provision, and any law or provision that revise, extend, combine or replace the first law or provision, and also include orders, ordinances, instructions or other subordinate legislation promulgated in accordance with relevant law or provisions.
		

		
			 
		

		
			(d)          Singular form shall also include plural form and vice versa.
		

		
			 
		

		
			(e)          Person include individual, proprietorship, partnership, joint venture, company, joint-stock company, unincorporated organization, state and government organs, and its assignee, transferee or successor.
		

		
			 
		

		
			(f)          Include and especially are special terms for description or emphasis purposes only, and shall not limit any provision in any way.
		

		
			 
		

		
			(g)          This Agreement is drafted jointly by the Parties. No narrow interpretation rule shall be applied to any Party.
		

		
			 
		

		
			2.      THE OPTION
		

		
			 
		

		
			2.1         During the Term of this Agreement, upon written request of the Transferee, the Transferor hereby irrevocably agrees to sell the equity interest to the Transferee, any Person designated by the Transferee, or assigns of the Transferee hereunder (the “ Designated Person ”) pursuant to Section 3 and Section 4 of this Agreement. The Transferee or the Designated Person is entitled to choose to exercise its option to, for once or multiple times, purchase the entire equity interest or any portion thereof.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			2.2          Pursuant to the above Section 2.1, any Person or entity other than the Transferee has no right or option to purchase the equity interest, and has no current or future right or option to hold such equity interest.
		

		
			 
		

		
			2.3          The Domestic Company hereby undertakes, accepts and approves to grant such option to the Transferee.
		

		
			 
		

		
			3.      CONSIDERATION
		

		
			 
		

		
			3.1          If the Transferee exercises the Option and the purchase right under the Exclusive Assets Purchase Agreement (the “ Exclusive Assets Purchase Agreement ”) to purchase the assets thereunder (the “ Assets ”), the aggregate amount of the purchase price of both the equity interest and the assets shall be RMB100.
		

		
			 
		

		
			3.2          All tax, expenses and sundry fees arising from the exercise of the Transferee’s option to purchase the equity interest shall be borne by the respective Party in accordance with the laws of PRC.
		

		
			 
		

		
			3.3          The purchase price (the “Basic Price”) of the equity interest shall be RMB1.00. When the Transferee exercises the Option to purchase a portion of shares held by the Transferor in the Domestic Company, the purchase price shall be calculated on a pro-rata basis. If at the time the Transferee exercises the Option, the lowest price allowed by the laws of China is higher than the Basic Price, then the transfer price shall be subject to the minimum price allowed by the laws of China. If at the time the Transferee exercises the Option, the shares shall be evaluated as required by the laws of China, the parties shall negotiate through the principle of good faith, and made necessary adjustments to the purchase price of the equity based on the evaluation, to meet the requirements by any laws of China applicable at the time (the “Equity Purchase Price”). The Transferor shall give away the balance of the Equity Purchase Price it received after paying or withholding and remitting all the relevant taxes (if any) in accordance with the law to the Transferee or person designated by the Transferee within 10 days after receiving and paying or withholding and remitting all the relevant taxes (if any).
		

		
			 
		

		
			4.      EXERCISE OF OPTION
		

		
			 
		

		
			4.1          Notice of Exercising the Option. After the execution of this Agreement, the Transferee may at any time notify the Transferor by written notice (the “ Exercise Notice ”) to exercise the option. The Exercise Notice shall state clearly (a) the decision of the Transferee to exercise the option; (b) the portion of equity interest that the Transferee decided to purchase from the Transferor; (c) the date of the purchase/transfer of the equity interest.
		

		
			 
		

		
			4.2          Transfer of Equity Interest. The Transferor shall, within five (5) business days after the Transferee sends the Exercise Notice, and pursuant to the instructions in such Exercise Notice, transfer the title of the equity interest to the Transferee or Designated Person. The Transferor shall procure the Transferee or Designated Person to be the only registered owner of such equity interest, without any lien 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			or encumbrances in any form, and shall assist in transferring the title of the transferred rights and interests to the Transferee or Designated Person through below procedures:
		

		
			 
		

		
			(a)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute a shareholder’s resolution (the “ Shareholder’s Resolution ”) on the same day of the execution of this Agreement, to approve the transfer of the Transferor’s equity interest to the Transferee or Designated Person. The Shareholder’s Resolution shall (i) be executed in the form and format given in the Exhibit 1 of this Agreement; and (ii) be made in two (2) duplicates. If the Transferee nominates a Designated Person as the purchaser, the Parties agree to execute and deliver to the Transferee all necessary documents and perform other actions reasonably requested by the Transferee to ensure the transfer to such Designated Person.
		

		
			 
		

		
			(b)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute an Equity Transfer Agreement (the “ Equity Transfer Agreement ”) on the same day of the execution of this Agreement. The Equity Transfer Agreement shall (i) be executed in the form and format given in the Exhibit 2 of this Agreement; and (ii) be made in two (2) duplicates. If the Transferee nominates a Designated Person as the purchaser, the Parties agree to execute and deliver to the Transferee all necessary documents and perform other actions reasonably requested by the Transferee to ensure the transfer to such Designated Person.
		

		
			 
		

		
			(c)          As the shareholder of the Domestic Company, the Transferor shall execute a Power of Attorney (the “ Power of Attorney ”) on the same day of the execution of this Agreement, to authorize the Transferee (including the Transferee and the Designated Person) to fill in the date and relevant information on the aforementioned Shareholder’s Resolution and Equity Transfer Agreement, and let the Transferee keep such document.
		

		
			 
		

		
			(d)          The Parties shall execute all other necessary agreements or documents, obtain all necessary government permits and approvals; take all other necessary measures to ensure the effective transfer of the ownership of the equity interest to the Transferee or Designated Person, and procure the Transferee or Designated Person to be registered as the registered owner of such equity interest.
		

		
			 
		

		
			(e)          If all or part of the provisions of this Agreement or its exhibits are judged invalid in accordance with PRC laws or regulations, the Parties shall enter into other valid and effective agreement, resolution or document to achieve the same legal and economic effects as this Agreement.
		

		
			 
		

		
			5.      REPRESENTATIONS AND WARRANTIES
		

		
			 
		

		
			5.1         Reliance Confirmation. The Transferor hereby confirms that the Transferee entered in to this Agreement entirely relying on the representations and warranties made under this Section 5.
		

		
			 
		

		
			5.2         Representations and Warranties. The Transferor represents and warrants to the Transferee as follows:
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(a)          The Transferor is competent in executing and performing this Agreement. The Transferor has obtained all necessary and appropriate approvals and authorizations require for the execution and performance of this Agreement. The execution, delivery and performance of this Agreement will not (i) conflict with the articles of association, bylaws and other constitutional documents of the Domestic Company; (ii) conflict with any contract or document entered into by, and binding upon, the Transferor and the Domestic Company, or result in any default under such contract or document; (iii) be in contrary to any issuing and/or retaining condition of the licenses or permits issued to the Domestic Company; (iv) result in the revocation, seizure or appendance of additional conditions to any license or permit issued to the Domestic Company; and (v) breach any law of PRC.
		

		
			 
		

		
			(b)          This Agreement, subject to its terms, constitutes legal and binding and enforceable obligations of the Transferor;
		

		
			 
		

		
			(c)          To the best knowledge of the Transferor, and unless the Transferor discloses to the other Parties in writing, the Transferor is currently not involved in any disputes, litigations, arbitrations, administrative litigations or any other legal proceedings, and the Transferor is not constrained by any potential disputes, litigations, arbitrations, administrative litigations or any other legal proceedings;
		

		
			 
		

		
			(d)          Except for the rights and interests pledged to the Transferee pursuant to the Equity Interest Pledge Agreement, and the exclusive option granted to the Transferee under this Agreement, the Transferor has not pledge, assign or by any other means transfer the rights and interests to any third party;
		

		
			 
		

		
			(e)          The Transferor is the sole legitimate and registered owner of the equity interest of the rights and interests of the pledge;
		

		
			 
		

		
			(f)          The Transferor has good and marketable title over the rights and interests of the pledge with no lien or other security interests, except for the rights and interests pledged to the Transferee under the Equity Interest Pledge Agreement, and the exclusive option granted to the Transferee under this Agreement; and
		

		
			 
		

		
			(g)          Except for debts arising from the ordinary business of the Domestic Company and the debts already disclosed to, and approved in writing by, the Transferee, the Domestic Company has no other outstanding debts;
		

		
			 
		

		
			(h)          The Domestic Company shall comply with all PRC laws regarding acquisition.
		

		
			 
		

		
			5.3          Repeated Application. After the execution of this Agreement, the representations and warranties provided in Section 5.2 of this Agreement shall be continuously valid. Such representations and warranties shall be deemed as true and valid representations and warranties throughout the Term of this Agreement.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			6.      AFFIRMATIVE COVENANTS
		

		
			 
		

		
			6.1         During the Term of this Agreement, the Transferor irrevocably undertakes as follows:
		

		
			 
		

		
			(a)          It shall prudently and effectively operate the business of the Domestic Company and handle the company’s matters, maintain the existence of the Domestic Company in line with good financial and commercial standard and practice;
		

		
			 
		

		
			(b)          The Transferor shall comply with the provisions of this Agreement, and shall not make any action or omission that may affect the existence or enforceability of this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          The Transferor shall immediately notify the Transferee of any litigation, arbitration, administrative proceedings related to the Domestic Company or its equity interest;
		

		
			 
		

		
			(d)          With regard to all claims other than the enforcement of this Agreement and the Equity Interest Pledge Agreement, the Transferor shall execute all necessary or appropriate documents, file all necessary or appropriate proceedings, make, or authorize the Transferee or its designated Persons upon the Transferee’s request to make, all necessary or appropriate defense, and take any and all other necessary appropriate measures, to ensure the ownership of the Transferor in the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(e)          The Transferor shall immediately notify the Transferee of any event which may possibly affect any rights of the Transferee on any portion of the equity interest, or may possibly affect the obligation or security provided by the Transferor under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(f)          The Transferor shall not make any action or omission that may affect the operation and assets value of the Domestic Company during the Transferor’s ordinary operation of the entire business of the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(g)          The Transferor shall provide relevant documents regarding the operation and financial conditions of the Domestic Company upon the Transferee’s request;
		

		
			 
		

		
			(h)          If required by the Transferee, the Transferor shall purchase and retain insurances for the assets and business of the Domestic Company with the insurance companies qualified by the Transferee. The amount and type of insurances shall be consistent with those purchased by the companies of the same class;
		

		
			 
		

		
			(i)           The Transferor shall not distribute dividends to shareholders in any way without prior written consent of the Transferee. However, upon the request of the Transferee, the Transferor shall 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			immediately distribute all distributable profit to the shareholders, after which such shareholders shall pay or transfer such distribution to the Transferee or companies designated by the Transferee unconditionally; and
		

		
			 
		

		
			(j)           In accordance with the request of the Transferee and subject to the laws of China, appoint any Person designated by the Transferee to be the legal representative, director or senior officers of the Domestic Company.
		

		
			 
		

		
			7.      NEGATIVE COVENANTS
		

		
			 
		

		
			7.1         The Transferor irrevocably undertakes not to:
		

		
			 
		

		
			(a)          In any way, whether directly or indirectly, sell, contract to sell, transfer, charge or dispose the equity interest, or set security interest against the equity interest, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Equity Interest Pledge Agreement;
		

		
			 
		

		
			(b)          Procure the general meeting or board of directors to approve any sales, contract to sale, transfer, charge or disposal of the equity interest, or set any security interest against the equity interest, without prior written consent of the Transferee, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Equity Interest Pledge Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          Without prior written consent of the Transferee, or outside the ordinary course of business, procure the general meeting or board of directors to approve any sales, contract to sale, transfer, charge or disposal of the assets of the Domestic Company, except for selling or transferring to the Transferee or its Designated Person in line with this Agreement or the Exclusive Assets Purchase Agreement;
		

		
			 
		

		
			(d)          Without prior written consent of the Transferee, procure the supplement, change or revision of the articles of association and bylaws, increment or decrement of registered capital, or change the share structure, of the Domestic Company;
		

		
			 
		

		
			(e)          Without prior written consent of the Transferee, assume, succeed, guarantee or accept any debt, except for (i) debts arising from ordinary or daily operation, which are not in the form of a loan; (ii) debts disclosed to and approved in writing by the Transferee;
		

		
			 
		

		
			(f)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to execute any material contract, except for those executed in the ordinary course of business;
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			(g)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to extend any loan or facility to any Person, except for those extended in the ordinary course of business;
		

		
			 
		

		
			(h)          Without prior written consent of the Transferee, procure the Domestic Company to be merged with or acquired by any Person, or acquire or invest in any Person.
		

		
			 
		

		
			7.2         The Transferor agrees that the rights obtained by the Transferee under this Agreement shall not be interrupted or impaired by any legal proceedings initiated by the Transferor, its successors or its representatives.
		

		
			 
		

		
			8.      NOTICE
		

		
			 
		

		
			8.1         All the notices and other communications pursuant to this Agreement shall be delivered to the following address of each Party in person, by registered mail, prepaid post, or commercial courier services, or facsimile. Each notice shall be confirmed with a respective email. Delivery shall be deemed to have occurred:
		

		
			 
		

		
			(a)          Notices given in person, by courier service or by registered mail, postage prepaid, shall be deemed effectively given on the date of receipt, refusal or returned for any reason at the address specified for notices.
		

		
			 
		

		
			(b)          Notices given by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the date of successful transmission (as evidenced by an automatically generated confirmation of transmission).
		

		
			 
		

		
			8.2         For the purpose of notice, all the notices, communications or other documents delivered to the parties of this Agreement shall be delivered to the following address or facsimile number of relevant Party by telegraph, facsimile or post:
		

		
			 
		

		
			(a)        If send to the Transferor:
		

		
			 
		

		
			Address: ******
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: ******
		

		
			 
		

		
			(b)        If send to the Transferee:
		

		
			 
		

		
			Address: 24/F, Building B-1, North Block of Wanda Plaza, No. 79 Wanbo Er Road, Nancun Town, Panyu District, Guangzhou,
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			(c)          If send to the Domestic Company:
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			Address: 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China
		

		
			Telephone:
		

		
			Attention: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			9.      TRANSFER AND ASSIGN
		

		
			 
		

		
			9.1         Unless with the prior written consent of the Transferee, the Transferor has no right to transfer or assign any of its rights and obligations hereunder.
		

		
			 
		

		
			9.2         This Agreement shall be binding upon the Transferor and its successors and assigns permitted by Transferee, and is enforceable by Transferee and its successors and assigns.
		

		
			 
		

		
			9.3         If the Transferee is restructured for whatever reason, upon the request of the Transferee, the Transferor shall enter into a new agreement containing the content substantially same to the terms and conditions of this Agreement with the restructured Transferee.
		

		
			 
		

		
			10.    CONFIDENTIALITY
		

		
			 
		

		
			10.1       Each Party recognizes and confirms this Agreement, the content of this Agreement, and any and all oral and written information exchanged among them for the preparation and performance of this Agreement shall be deemed as confidential information. Each Party shall hold in confidence all such confidential information, and without the written consent from the other Parties, should not disclose any confidential information to any third party, provided that, confidential information shall not include information that (a) is or becomes available to the public other than as a result of disclosure by the receiving Party in violation of this Contract, or (b) any information which must be disclosed pursuant to laws and regulations, stock trading rules, or as required by order or decree of governmental authorities or courts; or (c) any information disclosed by either Party to its shareholders, investors, legal or financial advisors in relation to the transactions contemplated herein, who are bound by confidentiality obligation similar to this provision. Any disclosure of confidential information by the professionals or institutions engaged by either Party shall be deemed as the disclosure by such Party, and such Party shall be held liable for breach.
		

		
			 
		

		
			10.2       This section shall survive the termination of this Agreement and remain in effect for two (2) years of such termination.
		

		
			 
		

		
			11.    GOVERNING LAW AND RESOLUTION OF DISPUTES
		

		
			 
		

		
			11.1       Governing Law. This Agreement, including the validity, rights and obligations of both Parties under this Agreement, shall be governed by and construed in accordance with the laws of China.
		

		
			 
		

		
			11.2       Dispute Resolution. The Parties will firstly attempt in good faith to resolve any and all disputes arising out of or relating to this Agreement, including disputes related to the existence, validity, interpretation or termination (the “Dispute”), through friendly consultations. If a Dispute is not resolved through friendly consultations within thirty (30) days from the date a Party gives the other Party written 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			notice of the Dispute, then each Party may submit the dispute to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration in accordance with then effective arbitration rules. The number of arbitrators shall be one. If the Parties reject the assignment of arbitrator within twenty (20) days after any Party gives the notice of arbitration, Guangzhou Arbitration Commission shall assign another arbitrator. The arbitration shall be conducted in Beijing in Chinese. The award of the arbitration tribunal shall be final and binding upon the Parties.
		

		
			 
		

		
			12.    AMENDMENT AND WAIVER
		

		
			 
		

		
			12.1       Amendment. Any amendment to this Agreement shall be made in writing, and only takes effect after the execution by all Parties hereunder. The amendments and supplements duly executed by all the Parties constitute an integral part of this Agreement, and have the same legal effectiveness as this Agreement.
		

		
			 
		

		
			12.2       No Implied Waivers. To protect the rights and interests of the Transferee, when necessary, the Transferee may exercise the rights under this Agreement at any time, as such rights are in addition to any right provided by law to the Transferee. Unless expressly waived in writing by the Transferee, the rights of the Transferee shall not be waived. Any delay in exercising its rights by the Transferee shall not constitute the waiver of such right.
		

		
			 
		

		
			13.    MISCELLANEOUS PROVISIONS
		

		
			 
		

		
			13.1       Further Assurances. On a legitimate and feasible basis, the Parties hereto agree to use all usable rights or powers and through reasonable endeavor to execute all necessary documents and do all such other things to ensure the completely, timely compliance and performance of the provisions and principles of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			13.2       Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement reached among the Parties relating to the Option hereof, and supersedes in their entirety all prior written and oral agreements and understandings among the Parties relating to the subject matter hereof. The exhibits are incorporated into this Agreement through reference and constitute an integral part of this Agreement.
		

		
			 
		

		
			13.3       Termination. This Agreement shall enter into its effectiveness upon execution, and remain effective, unless terminated by the Transferee, at its own discretion, by sending a thirty (30) days prior written notice to other Parties (the “Term”).
		

		
			 
		

		
			13.4       Severability and Replacement. If any single or multiple provisions hereof are judged invalid, illegal or unenforceable in any aspect in accordance with any laws or regulations, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not be affected in any aspect. The Parties shall in good faith, endeavor to use valid provisions to the extent allowed by laws and reflecting 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			the intensions of all the Parties, to replace those invalid, illegal or unenforceable provisions, provided that, the economic effects achieved by such valid provisions shall be similar to the economic effects achieved by those invalid, illegal or unenforceable provisions.
		

		
			 
		

		
			13.5       Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original as against any Party whose signature appears thereon, and all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts delivered through email attachments or facsimile photocopies shall be deemed as effective deliveries.
		

		
			 
		

		
			13.6       Language. This Agreement is executed in the Chinese language.
		

		
			 
		

		
			(The remainder of this page left blank intentionally)
		

		
			 
		

		
			 
		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.
		

		
			 
		

			
					
						Qunhua Ding

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						/s/ Qunhua Ding

					
					
						 

				

		
			 
		

		
			Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			/seal/ Guangzhou Baiguoyuan Information Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			Signatory: /s/ Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Name: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative
		

		
			 
		

		
			Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			/seal/ Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd.
		

		
			 
		

		
			Signatory: /s/ Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Name: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			EXHIBIT 1
		

		
			 
		

		
			CHENGDU LUOTA INTERNET TECHNOLOGY CO., LTD.
		

		
			 
		

		
			SHAREHOLDER’S RESOLUTION
		

		
			 
		

		
			The undersigned, being all shareholder of Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd. (a limited liability company duly incorporated under PRC laws, hereinafter referred to as the “Company”) and in accordance with the authorization of the Articles of Association of the Company, hereby unanimously approves below resolutions:
		

		
			 
		

		
			IT IS RESOLVED that the Articles of Association of the Company shall be replaced with the one amended on the ___ day of ___, 20__, as the Amended Articles of Association of the Company;
		

		
			 
		

		
			IT IS FURTHER RESOLVED that the Company is authorized to approve the transfer of equity interest contemplated in the Equity Transfer Agreement dated ____ ____, 20__ by and between the Company, Qunhua Ding and Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., and to perform all obligations thereunder; and
		

		
			 
		

		
			IT IS FURTHER RESOLVED that ________ is hereby authorized to execute the Equity Transfer Agreement and execute on behalf of the Company all documents needed for the government approval on the Articles of Association approved by this resolution. In addition, such authorized person is authorized to do anything he considers appropriate and necessary, at his own discretion, for the intent and purpose of implementing this resolution.
		

		
			 
		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the signatory signed above resolutions on the ___day of ___, 20__.
		

		
			 
		

			
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Jianqiang Hu

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						 

					
					
						 

				
	
					
						Qunhua Ding

					
					
						 

				

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			EXHIBIT 2
		

		
			 
		

		
			Equity Transfer Agreement
		

		
			 
		

		
			This Equity Transfer Agreement (this “Agreement ”) is made on the ___ day of ___, 20__, by and between:
		

		
			 
		

		
			A.          Qunhua Ding, an individual with PRC nationality, ID Card number * (the “Seller”);
		

		
			 
		

		
			B.          Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at X1301-E6803(JM), Building 1, No. 106 Fengze East Road, Nansha District, Guangzhou, China (the “Purchaser”); and
		

		
			 
		

		
			C.          Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd., a validly existing limited liability company duly incorporated under the PRC laws, with its registered address at 1/F, No. 38&40 Zhonghe Shang Street, High-tech District, Chengdu, China (the “Company ”).
		

		
			 
		

		
			Seller, Purchaser and Company shall be hereinafter individually referred to as a “Party”; collectively, the “Parties”.
		

		
			 
		

		
			PREAMBLE
		

		
			 
		

		
			(A)         The Company is a company specified in providing network technology, computer technology development, technical services; software development; electronic products, communication equipment, industrial automation control equipment technology development; technology intermediary services; electronic information technology services; animation design; power technology services; information system integration services; information technology consulting Services; data processing and storage services; sales: recreational equipment and entertainment supplies, cultural supplies (excluding books, newspapers, audiovisual products and electronic publications), electronic products, luggage, trinkets, small gifts (excluding licensed items), electrical equipment, arts and crafts (except ivory and its products), software, textiles and knitwear, clothing, stationery; ticketing agents; human resources agencies services (without relevant administrative permits, no business activities are allowed); organizing artistic exchange activities; literary and artistic creation; radio and television program production (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed); value-added telecommunications business operations (without relevant administrative licenses, no business activities are allowed) (collectively, the “ Business ”).
		

		
			 
		

		
			(B)         The Seller is the 1% legal and equity owner of the registered capital of the Company (the “ Equity Interest ”). The Seller agrees to sell the Equity Interest to the Purchaser pursuant to the terms and conditions set forth in this Agreement, and the Purchaser agrees to purchase from the Seller the Equity Interest pursuant to the terms and conditions set forth in this Agreement.
		

		
			 
		

		
			NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows through negotiations:
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			1.            TRANSFER OF EQUITY INTEREST
		

		
			 
		

		
			The Seller hereby agrees to sell all the rights, title and interests in the Equity Interest held by the Seller without any encumbrances.
		

		
			 
		

		
			2.            TRANSFER PRICE
		

		
			 
		

		
			The Purchaser shall pay to the Seller or its representative the transfer price in an amount of RMB ________ (the “ Transfer Price ”).
		

		
			 
		

		
			3.            NOTICE AND CONSENT
		

		
			 
		

		
			The Seller hereby confirms that the Seller has notify and obtain consents from the shareholders of the Company in accordance with the laws of PRC, the Articles of Association and any agreements between the Seller and shareholders related to the Company (if any).
		

		
			 
		

		
			4.            CONDITION PRECEDENT OF THE TRANSFER
		

		
			 
		

		
			The closing of the transfer (the “Closing ”) shall only be made upon the satisfaction of below condition precedent:
		

		
			 
		

		
			(a)          The State Administration for Industry and Commerce (the “SAIC ”) or its Beijing branch approves the transfer of equity set forth under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(b)          If required by applicable laws, the Ministry of Commerce or its Beijing branch approves the transfer of equity set forth under this Agreement;
		

		
			 
		

		
			(c)          Apply to the SAIC or its Beijing branch for change of shareholder; and
		

		
			 
		

		
			(d)          Other conditions provided in writing by the Parties.
		

		
			 
		

		
			5.            TRANSFER OF THE AGREEMENT
		

		
			 
		

		
			5.1          Unless with the prior written consent of the Purchaser, the Seller has no right to transfer or assign any of its rights and obligations hereunder.
		

		
			 
		

		
			5.2          This Agreement shall be binding upon the Seller and its successors and assigns permitted by Purchaser, and is enforceable by Purchaser and its successors and assigns.
		

		
			 
		

		
			5.3           If the Purchaser is restructured for whatever reason, upon the request of the Purchaser, the Seller shall enter into a new agreement containing the content substantially same to the terms and conditions of this Agreement with the restructured Purchaser.
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			6.            LIABILITY OF DEFAULT
		

		
			 
		

		
			Any Party shall be liable for all direct and indirect damages or losses arising from its breach of obligations under this Agreement.
		

		
			 
		

		
			7.            EFFECTIVENESS
		

		
			 
		

		
			This Agreement shall enter into its effectiveness upon execution (the “ Effective Date ”). The Purchaser is entitled to terminate this Agreement at its own discretion.
		

		
			 
		

		
			8.            GOVERNING LAW
		

		
			 
		

		
			This Agreement, including its validity, rights and obligations of the Parties hereunder, shall be governed by and construed in accordance with the laws of the PRC.
		

		
			 
		

		
			9.            DISPUTE RESOLUTION
		

		
			 
		

		
			The Parties will firstly attempt in good faith to resolve any and all disputes arising out of or relating to this Agreement, including disputes related to the existence, validity, interpretation or termination (the “Dispute ”), through friendly consultations. If a Dispute is not resolved through friendly consultations within thirty (30) days from the date a Party gives the other Party written notice of the Dispute, then each Party may submit the dispute to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration in accordance with then effective arbitration rules. The number of arbitrators shall be one. If the Parties reject the assignment of arbitrator within twenty (20) days after any Party gives the notice of arbitration, Guangzhou Arbitration Commission shall assign another arbitrator. The arbitration shall be conducted in Beijing in Chinese. The award of the arbitration tribunal shall be final and binding upon the Parties.
		

		
			 
		

		
			10.          LANGUAGE
		

		
			 
		

		
			This Agreement is executed in the Chinese language.
		

		
			 
		

		
			11.          MISCELLANEOUS PROVISIONS
		

		
			 
		

		
			Being reasonably requested by the Purchaser, the Seller agrees to execute and deliver other documents and take other measures to perform its obligations as the Seller under this Agreement, and perfect all transfer procedures and requirements.
		

		
			 
		

		
			This Agreement may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original as against any Party whose signature appears thereon, and all of which together shall constitute one and the same instrument. Counterparts delivered through email attachments or facsimile photocopies shall be deemed as effective deliveries.
		

		
			 
		

		
			(The remainder of this page left blank intentionally)
		

		
			 
		

		
			
		

		
			

		 

		

		
			IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.
		

		
			 
		

		
			SELLER:
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			PURCHASER: Guangzhou Wangxing Information Technology Co., Ltd. (seal)
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Jianqiang Hu
		

		
			 
		

		
			Title: Director
		

		
			 
		

		
			Chengdu Luota Internet Technology Co., Ltd. (seal)
		

		
			 
		

		
			Signatory:
		

		
			 
		

		
			Name: Qunhua Ding
		

		
			 
		

		
			Title: Legal Representative

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00308-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00308-of-00352.parquet"}]]