Document:

<PAGE>
                                                                   Exhibit 10.28

                              (Summary Translation)

                             Renminbi Loan Agreement

                       China Construction Bank Corporation

                             Jiangxi Province Branch

<PAGE>

Loan No.: LDKGD-200601

Loan Type: Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co., Ltd  (Loan for infrastructure)

Borrower (Party A):

Domicile: Xinyu, Gaoxin Avenue                              Postcode: 338000

Legal Representative (Official in Charge): PENG Xiaofeng

Fax: 6860030                                                Phone: 6860030

Lender (Party B): China Construction Bank Corporation, Xinyu Branch

Domicile: Xinyu, No. 180 Central Beihu Road                 Postcode:

Official in Charge: WU Junmin

Fax:                                                        Phone:

                                       2
<PAGE>

Borrower (hereinafter "Party A"): Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co., Ltd

Lender (hereinafter "Party B"): China Construction Bank Corporation, Xinyu
Branch

Based on the loan application by Party A, Party B agrees to make a loan
available to Party A. In accordance with the laws and regulations, through
friendly consultation, this Loan Agreement is entered into by and between
Party A and Party B that both parties shall abide by.

ARTICLE 1   AMOUNT

Party B shall provide Party A a Loan not exceeding RMB 80,000,000.

ARTICLE 2   PURPOSE:

The loan shall only be used by Party A to finance the 75 Mega-Watt
Multicrystalline Silicon Wafer Project.

ARTICLE 3   TERM OF THE LOAN

The duration of this Loan shall be three years, from 10 March 2006 to 19 March
2009.

In the event that the starting date is different from the date on the Loan
Transfer Document, the date recorded on the Initial Loan Transfer Document shall
prevail. The Loan Transfer Document is a component of this Agreement, and it
shall has the same legal binding effect with this Agreement.

ARTICLE 4   INTEREST RATE, DEFAULT INTEREST RATE, CALCULATION AND SETTLEMENT

1.    Interest Rate:

The Loan under this Agreement shall bear interest at a rate of 6.336% per annum.
The Interest Rate shall be in accordance with (2) of this Article:

      (1) Fixed rate. The Interest Rate remains the same during the Loan Period;

      (2) Floating rate, which floats 10% above the Loan Base Rate. The
adjustment are made every twelve months commencing from the starting date of
Interest. The Interest Rate Adjustment Day shall be the corresponding day of the
Value Date in the adjustment month or, if there is no corresponding day of that
month, shall be the last day of the adjustment month.

2.    Default Interest Rate

      (1) The Default Interest Rate shall be 11.520% per annum.

      (2) In the event where Party A fails to use the facility in conformance
with the Purpose set forth, the Default Interest Rate shall be in accordance
with (b) of this Article:

            (a)   Fixed rate.

                                       3
<PAGE>
            (b) Floating Rate which floats 100% above the Loan Base Rate. The
                adjustment are made every twelve months commencing from the
                starting date of Interest. The Default Interest Rate Adjustment
                Day shall be the corresponding day of the Value Date in the
                adjustment month or, if there is no corresponding day of that
                month, shall be the last day of the adjustment month.

      (3) In the event where the Loan is overdue, the Default Interest Rate
shall be shall be in accordance with (b) of this Article:

            (a) Fixed rate.

            (b) Floating Rate which floats 50% above the Loan Base Rate. The
                adjustment are made every twelve months commencing from the
                starting date of Interest. The Default Interest Rate Adjustment
                Day shall be the corresponding day of the Value Date in the
                adjustment month or, if there is no corresponding day of that
                month, shall be the last day of the adjustment month.

3. The Value Date in this Article refers to the day on which the initial Loan
under this Agreement has been transferred to the account of Party A.

The Base Rate under the initial loan allotment refers to the interest rate for
loans of the same grade announced by the People's Bank of China on the Value
Date; henceforth, when the Loan Interest or the Default Interest Rate is
adjusted in accordance with aforementioned rules, the Base Rate refers to the
interest rate for loans of the same grade announced by the People's Bank of
China on the Value Date; when the People's Bank of China no longer announce the
interest rate for loans of the same grade, the Base Rate refers to the interest
rate for loans of the same grade recognized by the Interbank Market, unless
otherwise agreed by both Parties.

4. Interest of Loan shall be commenced calculating on the day when the loan has
been transferred to the account of Party A. The Loan Interest will be calculated
on a daily basis. Daily interest rate = monthly interest rate/30 = annual
interest rate/360. If Party A failed to pay interest on time, the Interest will
be recalculated on next succeeding day.

5. Settlement

      (1) The Interest for Loan with Fixed Rate shall be calculated based on the
Interest rate agreed by Parties. The Interest for Loan with Floating Rate shall
be calculated based on the Interest rate set by each floating period; if the
Interest Rate changes more than one time within an individual settlement period,
the Interest shall be calculated first in accordance with each floating period.
The Interest in such settlement period is the aggregation of the interest in
each floating period on the Interest Settlement Day.

      (2) The Loan Interest shall be calculated on a monthly basis. The Interest
Settlement Day shall be the 20th day of each month.

ARTICLE 5   LOAN DISBURSEMENT AND USAGE

1.    Conditions Precedent to Disbursement

                                       4
<PAGE>

      (1) Unless if Party B waive its rights in whole or in part, Party B bears
the obligations to launch the Loan only if the following precedent conditions
are satisfied:

            (a)   Party A has, in accordance with relevant laws and regulations,
                  completed loan related approval(s), registration, delivery and
                  other statutory procedures;

            (b)   If there is a security attached upon this Agreement, Security
                  Agreement or other security measures meet the requirements by
                  Party B;

            (c)   no Event of Default by Party A have occurred under this
                  Agreement;

            (d)   other precedent conditions agreed by both Parties.

      (2) The Loan shall be launched to Party A by Party B within one Business
Day upon the satisfaction of aforesaid precedent conditions.

2.    Usage Plan:

March 20, 2006                      Amount: RMB 80,000,000

[ date ]                            [ Amount ]

[ date ]                            [ Amount ]

[ date ]                            [ Amount ]

[ date ]                            [ Amount ]

[ date ]                            [ Amount ]

ARTICLE 6   PAYMENT

1.    Payment Principle

Under this Agreement, Party A shall make the Payment according to the following
principles:

      (1) The Principal shall be paid prior to the Interest in the event if
Party A failed to pay the overdue Loan within 90 days upon the maturity of the
Principal, or if Party A failed to pay the overdue Loan within 90 days upon the
maturity of the Interest, or if Party A suspends its business operations or the
Loan related Project is terminated although the Loan is not matured yet or the
overdue period not exceeds 90 days, or any other events prescribed by laws,
regulations or rules.

      (2) The Interest shall be paid prior to the Principal and the Interest
shall be paid together with the Principal in the event other than aforementioned
situations.

2.    Interest Payment

                                       5
<PAGE>

Due Interest shall be paid by Party A to Party B on the Interest Settlement Day.
The initial Payment Day is the initial Interest Settlement Day after the launch
of the Loan. The Principal shall be fully paid upon the last Payment Day.

3.    Principal Payment Schedule:

The Principal shall be paid by Party A as following:

March 19, 2008                Amount: RMB 38,000,000

March 19, 2009                Amount: RMB 42,000,000

[ date ]                      [ Amount ]

[ date ]                      [ Amount ]

[ date ]                      [ Amount ]

4.    Payment Method

Party A shall deposit enough payables on the account opened by Party B prior to
the Payment Day agreed by both Parties and transfer the payment automatically,
or transfer fund from other accounts on the Payment Day agreed by both Parties
to repay the Loan; in the event where Party A fail to make the payment on time,
Party B could transfer fund from accounts opened by Party A within China
Construction Bank Corporation.

5.    Pre-payment

      (1) Party A shall notify Party B of its intention to make pre-payment.

      (2) Party A shall give Party B a written notice of its intention to prepay
thirty Business Days prior to its Pre-Payment Day. Party A could prepay the
whole or any part of the Loan with consent of Party B.

If Party A prepays the Loan, the Interest shall be calculated according to the
actual Loan Days and the Interest Rate prescribed in Article 4 of this
Agreement.

If Party A prepays the Loan, it agreed to pay Party B a certain amount of
compensation. Compensation = Pre-payment Amount x 0.015% x Advance Days.

If Party A repay the principal and interests of the loan by installment, the
Pre-payment shall first be used to repay the loan with the latest due date,
i.e. the loans shall be repaid in reverse order. The Interest Rate agreed by
this Agreement shall apply to the remain Loan balance after the completion of
the pre-payment.

ARTICLE 7   SECURITY

The security measure set on the Loan shall in accordance with 1 and 2 of this
Article:

1.    Warranty

                                       6
<PAGE>

2.    Mortgage

3.    Pledge

4.    Standby Letter of Credit

5.    Credit Insurance

6.    Other: (intentionally left blank)

ARTICLE 8   PARTY A'S RIGHTS AND OBLIGATIONS

1.    Party A has the following rights:

      (1) Party A is entitle to request Party B launch the Loan in accordance
with this Agreement;

      (2) Party A is entitle to use the Loan in accordance with the purpose set
out in this Agreement;

      (3) Party A is entitle to apply postpone the Loan Period if all
requirements by Party B are satisfied;

      (4) Party A is entitle to request Party B keep the relevant financial
documents and business secrets of production and operations provided by Party A
confidential, unless if otherwise prescribed by the laws and regulations.

2.    Party A assumes the following obligations:

      (1) Party A shall provide relevant financial materials and materials
relating to its production and operation as Party B's request, including but not
limited to, providing to Party B within the first 15 bank business days of
each quarter a balance sheet as of the end of last quarter, and profit and loss
statements (or income and expenditure statements in case of a public
institution) as of the end of last quarter, and at the end of each year,
providing a cash flow report as of the end of the same year; Party A shall be
responsible for the truthfulness, completeness and validity of such materials;

      (2) Party A shall use the loan proceeds for the purposes as provided
herein and shall not use for other purposes;

      (3) Party A shall actively cooperate with Party B and voluntarily accept
Party B's examination and supervision with respect to its production and
operation, financial activities and use of the loan proceeds hereunder;

      (4)   Party A shall repay the principles and interests pursuant to the
terms and provisions herein;

      (5) Party A and its investors shall not withdraw its capital investment or
shift the assets for other purposes therefore to avoid its indebtedness to Party
B;

                                       7
<PAGE>

      (6) Party A shall not, without Party B's consent, provide any guarantee to
any third party with the assets formed by the loans hereunder before the
principals and interests of Party B's loan hereunder are repaid off;

      (7) Party A shall give Party B a prior written notice and seek for Party
B's consent in case that Party A intents to provide guarantee for other party's
indebtedness during the term hereof and such guarantee may impact Party's
ability to repay the debt hereunder;

      (8) Party A shall provide to Party B other guarantee accepted by Party B
in case that the guarantor hereunder is in a situation of production suspension,
closing-up, deregistration, being withdrawn of its business license, bankruptcy,
cancellation and deficit and therefore has lost part or all of its ability to
guarantee the loans hereunder, or in case that the collaterals and pledges
hereunder are devaluated, damaged or destroyed by accident;

      (9) Party A shall notify Party B in time of any change of its name, legal
representative (responsible person), domicile, business scope, registered
capital during the term hereof;

      (10) Party A shall give Party B a 30-day written notice and seek for Party
B's consent in case that, during the term hereof, Party A is involved in
contracting, leasing, equity reforming, joint operation, merger, acquisition,
splitting, joint venture, application for suspension and streamlining,
application for dismissal, application for bankruptcy and other activities that
may impact realization of creditor's right of Party B, and shall repay or
provide securities to the debts hereunder upon Party B's request;

      (11) Party A shall give party B a written notice immediately in case that,
during the term hereof, Party A is in a situation of production suspension,
closing-up, deregistration, being withdrawn of its business license, illegal
activities by its legal representative or major responsible persons, being
involved in significant litigation, serious difficulty in production and
operation, worsening financial conditions, and shall repay or provide securities
to the debts hereunder upon Party B's request;

      (12) Party A shall bear the legal fees, insurance, evaluation,
registration, deposit, authentication, notarization and other fees relating to
this Agreement and the guaranties hereunder.

ARTICLE 9   PARTY B'S RIGHTS AND OBLIGATIONS

1.    Party B has the following rights:-

      (1) knowing Party A's production and operation and financial activities
and requesting Party A to provide relevant statistics, financial statements and
other documents and materials; and

      (2) deducting relevant amount in any currency payable by Party A to Party
B according to this Agreement from Party A's account opened with the system of
China Construction Bank Corporation;

2.    Party B has the following obligations:-

      (1) lending loans on time and in full amount according to the provisions
hereof, except for the case of any delay caused by Party A; and

                                       8
<PAGE>

      (2) keeping the financial materials and the business secrets with respect
to production and operation provided by Party A confidential unless otherwise
provided by laws, regulations.

ARTICLE 10  DEFAULT LIABILITIES

1.    Default Events

      (1)   It shall be deemed as a default by Party A in the event that: -

             (a)  Party A fails to provide true, complete and effective
                  materials with respect to accounting, production and operation
                  and other materials as requested by Party B;

             (b)  Party A fails to use the loan proceeds for the purpose as
                  agreed by the Parties;

             (c)  Party A fails to repay the principles and interests in due
                  time;

             (d)  Party A refuses or disturbs Party B's examination and
                  supervision to the use of the proceeds;

             (e)  Party A transfers its assets or withdraws its capital
                  contribution to avoid debts;

             (f)  Party A's operational and financial status becomes worse or
                  even insolvent, or Party A is involved or will be involved in
                  significant litigation or arbitrational proceedings or other
                  legal disputes, which Party B deems as may affect or damage or
                  have affected or damaged Party B's rights and interests
                  hereunder;

             (g)  that any other indebtedness of Party A has affected or may
                  affect Party B's performance of the obligations hereunder;

             (h)  Party A fails to repay other due indebtedness to China
                  Construction Bank Corporation;

             (i)  Party A is involved in any contracting, leasing, merger,
                  acquisition, joint venture, splitting, joint operation,
                  joint-stock reform and other activities that may change Party
                  A's operational mode or operational system and may, upon Party
                  B's sole discretion, influence or damage or have influenced or
                  damages Party B's rights and interests hereunder;

             (j)  Party A is involved in other circumstances that, upon Party
                  B's sole discretion, may influence the realization of the
                  creditor's rights;

             (k)  Party A breaches other obligations hereunder.

      (2) Party A will be deemed as default if Party A fails to provide new
guarantee that meets Party B's requirement in the event that the guarantor:

                                       9
<PAGE>

             (a)  is involved in contracting, leasing, merger and acquisition,
                  joint venture, splitting, joint operation, joint-stock reform,
                  bankruptcy, cancellation and other events that will affect the
                  guarantor's performance of its joint and several liabilities;

             (b)  provides guaranties to third party which is beyond its
                  repayment ability;

             (c)  has lost or may loss its guarantee ability; or

             (d)  has other default events as provided in the guarantee
                  agreement.

      (3) Party A will be deemed as default if Party A fails to provide new
guarantee that meets Party B's requirement in the event that the mortgagor:

            (a)   fails to purchase property insurance for the collateral, or
                  fails to dispose the insurance compensation pursuant to the
                  mortgage contract after the insured accident occurs;

            (b)   fails to dispose the insurance compensation pursuant to the
                  mortgage contract in case that the collateral is damaged,
                  destroyed or devaluated due to behaviours by a third party;

            (c)   without Party B's written consent, confers, transfers,
                  leases, re-mortgages, relocates or otherwise disposes the
                  collateral,

            (d)   notwithstanding Party B's consent to dispose the collateral,
                  fails to distribute the proceeds of such disposal pursuant to
                  the mortgage contract;

            (e)   fails to recover the collateral's value or fails to provide
                  other guarantee accepted by Party B in case that the
                  collateral is damaged, destroyed or devaluated and the
                  repayment of the indebtedness hereunder therefore may be
                  influenced; or

            (f)   has other default event specified in the mortgage contract.

      (4) Party A will be deemed as default if Party A fails to provide new
guarantee that meets Party B's requirement in the event that the pledge:

            (a)   fails to purchase property insurance for the pledge, or fails
                  to dispose the insurance compensation pursuant to the pledge
                  contract after the insured accident occurs;

            (b)   fails to dispose the insurance compensation pursuant to the
                  pledge contract in case that the pledge is damaged, destroyed
                  or devaluated due to behaviours by a third party;

            (c)   notwithstanding Party B's consent to dispose the pledge, fails
                  to distribute the proceeds of such disposal pursuant to the
                  pledge contract;

            (d)   fails to recover the pledge's value or fails to provide other
                  guarantee accepted by Party B in case that the pledge is
                  damaged, destroyed or

                                       10
<PAGE>

                  devaluated and the repayment of the principles and interests
                  hereunder therefore may be influenced; or

            (e)   has other default event specified in the pledge contract.

      (5) Party A may be deemed as default if it fails to provide new guarantee
upon Party B's request in case that the guarantee contract or other types of
guarantee does not become effective, is invalid or is dismissed, or that the
guarantor loses part or all of its guarantee ability, or that guarantor refuses
to perform its guarantee obligations.

2.    Relief of Default

Party B has the right to take one or several of the following actions in case of
any default event specified in the item (1) to (5) above:

      (1) to cease loan distribution, declare the loan becoming due immediately
and require Party A to immediately repay the principles, interests and fees of
all the debts due or undue hereunder;

      (2) to collect 5/oo of the loan principal from Party A as a default
compensation;

      (3) to collect interest and compound interest for such part of loans as is
used by Party A for any purpose other than those specified hereunder according
to the penalty interest rate and the interest calculation method provided herein
for the period from the date of such use for other purpose till the date of
repayment of all the principals and interests;

      (4) to collect compound interest for the outstanding interests due from
Party A according to the loan interest rate and calculation method as provided
in Article 4 hereof before the loan term expires;

      (5) to collect interest and compound interest for the outstanding
principals and interests of Party A after the loan term expires (including part
or all of the principals and interests declared by Party B as becoming due in
advance) for the period from the overdue date till the date of repayment in full
of such outstanding principals and interests according to the penalty interest
rate and the interest calculation method provided herein. Overdue repayment
refers to Party A's failure to make full repayment in time or to repay the
instalments according to the repayment schedule as provided herein;

      (6) to deduct relevant amount in any currency from Party A's account
opened with the system of China Construction Bank Corporation;

      (7) to request Party A to provide new guarantee that meets Party B's
requirement for all the indebtedness hereunder;

      (8) to perform guarantee right;

      (9) to terminate this Agreement.

ARTICLE 11  MISCELLANEOUS

1.    (intentionally left blank) ;
      --------------------------

                                       11
<PAGE>

2.    (blank hereinafter) ;
      -------------------

3.                        ;
      -------------------

4.                        .
      -------------------

ARTICLE 12  DISPUTE RESOLUTION

Any dispute raised in the performance hereof may be resolved through negotiation
or, if negotiation fails, by means of the following item (1):

(1) submitting to the people's court of the place where Party B resides;

(2) submitting to (intentionally left blank) Arbitration Committee (venue of
arbitration) (intentionally left blank) in accordance with the arbitration rules
existing when application for arbitration is submitted. The arbitral award is
final and binding to both parties.

The non-dispute terms and provisions hereof should be performed during the
period of litigation or arbitration.

ARTICLE 13  EFFECTIVENESS OF CONTRACT

This Agreement becomes effective after Party A's legal representative
(responsible person) or an authorized representative signs his name and affixes
Party A's seal hereon and Party B's responsible person or an authorized
representative signs his name and affixes Party B's seal hereon.

ARTICLE 14 This Agreement is executed in four copies.

ARTICLE 15  Representation Clause

1. Party A clearly understands Party B's business scope and power of
authorization.

2. Party A has reviewed all the terms and provisions hereof. Party B has
explained the terms and provision hereof upon Party A's request. Party A fully
understands the meaning of the terms and provisions hereof and is fully aware of
relevant legal consequences.

3. Party A is duly authorized to execute this Agreement.

Party A: Jiangxi LDK Solar High-Tech Co., Ltd.  (Company seal)

Legal representative (responsible person) or authorized representative
(signature):

                                                           /s/ Xiangqun Fu
                                                        ------------------------

                                                                March 20, 2006

Party B: China Construction Bank Xinyu City Branch  (Bank seal)

Responsible person or authorized representative (signature):   /s/ Junmin Wu
                                                             -------------------

                                                                March 20, 2006

                                       12<PAGE>

                                                                   Exhibit 10.29

                              (Summary Translation)

                            ENTRUSTED LOAN AGREEMENT

                                                     No.: Wei Dai 2006 (001)

Trustor: Jianxi Liouxin Industry Co., Ltd.

Address: Xinyu High-Tech Industrial Park

Trustee Lender (hereinafter, "Lender"): Xinyu Branch of Bank of China Limited.

Address: 2 Xianlaizhong Avenue, Xinyu

Borrower: Jiangxi LDK Solar High-Tech Co., Ltd.

Address: Xinyu High-Tech Industrial Park, Xinyu, Jiangxi

In order to utilize fund more efficiently, the Trustor hereby entrusts the
Lender to provide entrusted loan to the Borrower. Therefore, the parties agree
as follows:

Article 1   General Provisions

1. The Trustor entrusts the Lender with the Trustor's fund to provide loan to
the Borrower and to collect the principal and interests according to the agreed
deadlines.

2. The Lender shall assist the Trustor to review the credit of the Borrower,
supervise the use of the loan, supervise the timely repayment of principal and
interests and deal with the relevant loan formalities.

3. The risks of the loan hereunder shall be assumed by the Trustor rather than
the Lender.

4. The entry into this Agreement by the Lender shall not be deemed as repayment
guaranty on the part of the Lender for the Borrower.

5. The Lender will charge the Trustor 1/oo of the entrusted amount in one
lump-sum as service fees.

Article 2   Currency, Amount and Period of the Entrusted Loan

1. The currency of the loan hereunder shall be Renminbi.

2. The amount of the loan hereunder shall not exceed Renminbi one hundred
sixteen million and nine hundred thousand.

<PAGE>

3. The term of the loan hereunder shall be six months as of the date hereof.

Article 3   Purpose of the Loan

1. The loan shall be used for the purpose of production turnover.

2. Unless otherwise consented by the Trustor in writing, the Borrower shall not
use the loan in ways other than stated above.

Article 4   Trustor's Account

1. The Trustor shall open an entrusted loan settlement account with the Lender
or the entity designated by the Lender within one day as of the date hereof.

2. The Trustor shall deposit the full amount of RMB 116,900 thousand into the
entrusted loan settlement account before each drawdown date according to the
advance schedule of the Borrower with one day as of the date hereof, and the
deposit in this account shall accrue interest as demand deposit.

3. In any event, each drawdown amount by the Borrower shall not exceed the
balance of the Trustor account.

4. The Lender shall transfer the full amount of the principal or interest (and
penalty interest) received (or deducted) each time less the seasonal service
fees to the entrusted loan fund account.

Article 5   Borrower's Account

1. After this Agreement goes into effect and before any advance is made, the
Borrower shall open an loan account and RMB and/or foreign currency deposit
account with the Lender or any branch of the Lender for making advance and
repaying principal, interest and service fees.

2. The Borrower shall open a repayment reserve account with the Lender or its
branch and shall deposit full amount into this account at least five days before
each principal and interest is due for repayment.

3. The Borrower shall use the Lender to conduct a percentage of its home and
foreign currency deposit, domestic and overseas settlement, settlement and sale
of foreign currency and other intermediary transactions, which percentage shall
not be less than that the loan hereunder accounts for among the total amount of
loans borrowed by the Borrower from all the banks.

Article 6   Interest of the Entrusted Loan and Calculation Method

1. The interest rate for the entrusted loan shall be 5.022% per annum. During
the term of this Agreement, if there is a change of interest rate or interest
calculation method as agreed between the Trustor and Borrower, Trustor shall
notify the Lender in writing. Lender shall calculate the interest based on the
adjusted interest rate from the second business day after receipt of such
notice.

                                       2
<PAGE>

2. Calculation method: Interest shall accrue for the total amount of advances
from the first advance date until the corresponding repayment date. The
calculation basis is 360 days per year.

3. Interest Payment: Borrower shall pay interest seasonally, respectively on
March 20, June 20, September 20 and December 20. If the last repayment date for
principal is not an interest payment date, Borrower shall pay all of the due and
payable interest on the last repayment date. Borrower shall pay interest on each
interest payment date, or Lender may deduct such payment directly from
Borrower's deposit account. If Borrower fails to pay the full amount of interest
on time and the balance in Borrower's deposit account is not enough to pay the
due and payable interest, Lender may charge 2.5/oo0 of the defaulted interest
per day as penalty.

Article 7   Overdue Interest and Misappropriation of Interest

1. If Borrower fails to make repayment on schedule and no agreement is entered
with respect to repayment deferral, then such unpaid amount shall be overdue
amount. Lender may charge interest on the RMB portion of such overdue amount at
the rate of 4/oo0 per day (or charge penalty interest on the foreign currency
portion of such overdue amount at the original interest rate plus 30%).

2. If Borrower uses the loan in ways other than those provided herein, Lender
may charge penalty interest on the RMB portion at the rate of 6/oo0 per day (or
charge penalty interest on the foreign currency portion at the original interest
rate plus 50%).

Article 8   Drawdown Schedule

1. After this Agreement goes into effect, Borrower shall use the loan hereunder
according to the following schedule, provided that Borrower shall obtain prior
consent of Trustor and Lender for any drawdown ahead of schedule:

<TABLE>
<CAPTION>
Drawdown Time        Drawdown Date      Advance Amount     Drawdown Time      Drawdown Date     Advance Amount
<S>                  <C>                <C>                <C>                <C>               <C>
1st                  Dec. 22, 2006      RMB69,000,000      4th

2nd                  Dec. 22, 2006      RMB47,900,000      5th

3rd

</Table>

2. If Borrower defers the drawdown date for one or more advances, Lender may
charge penalty on the deferred amount at the rate of 1/oo0 per day according to
the actual number of deferred days and on the basis of 360 days per year.

3. The deadline for Borrower to drawdown is 7 days after the date hereof. Any
amount not drawn after the deadline shall be canceled. Drawdown deadline is also
the deadline for penalty on deferred advance.

Article 9   Conditions Precedent

                                       3
<PAGE>

Borrower may make advance upon satisfaction of all of the following conditions:

1. Borrower has opened a loan account and RMB and foreign currency deposit
accounts (loan account, RMB basic deposit account and foreign currency deposit
account) with Lender or its branch.

2. This Agreement goes into effect.

3. Borrower provides to Lender resolution and authorization by the board of the
Borrower or other competent authority granting approval for the entry and
enforcement of this Agreement.

4. Borrower provides to Lender a list of persons authorized to execute this
Agreement and documents relating to this Agreement as well as their respective
sample signatures.

5. Lender receives the Entrusted Loan Drawdown Application from the Borrower.

6. Other conditions agreed among the parties hereto for drawdown.

Article 10  Repayment Schedule and Conditions for Early Repayment

1. Borrower shall repay the loan hereunder according to the following schedule,
provided that Borrower shall make 30 days prior written application for any
adjustment to the repayment schedule and obtain Trustor's written consent:

<Table>
<Caption>
Repayment Time       Repayment Date     Repayment Amount   Repayment Time     Repayment Date    Repayment Amount
<S>                  <C>                <C>                <C>                <C>             <C>
1st                  June 20, 2007      RMB60,000,000      5th

2nd                  June 22, 2007      RMB56,900,000      6th

3rd

4th

</Table>

2. Without prior written consent of the Trustor, Borrower shall not make early
repayment.

3. Borrower shall make written request to the Lender and Trustor for any early
repayment plan, and Trustor shall reply in writing. With Trustor's consent, the
early repayment shall be used to repay the last due amount in reverse order.

4. For the amount early repaid with Trustor's consent, Borrower shall not
request to drawdown for a second time.

5. Any amount paid by the Borrower hereunder and that deducted by the Lender
from Borrower's account shall be first used to repay the due and payable
interest and penalty and after that, repay due and payable principal.

6. In the event the Borrower fails to repay one or more loans, the Lender may
deduct such amount from any Borrower's account opened with the Lender.

                                       4
<PAGE>

7. Borrower shall apply in writing to the Lender and Trustor for any repayment
deferral, and the Trustor shall reply in writing. With Trustor's consent, the
Borrower may defer repayment.

Article 11  Certificate of Indebtedness

Lender shall record the principal, interest, fees and any other amount hereunder
in the internal book of the Lender. Such records and vouchers occurred and kept
by the Lender as a result of drawdown, repayment and payment of interest by the
Borrower are effective evidence for the debt relationship between Trustor and
Borrower.

Article 12  Guaranty

Credit

Article 13  Borrower's Representations and Warranties

1. Borrower makes the following representations:

(1) Borrower is an enterprise legal person duly registered under PRC laws and
regulations, with all necessary rights and authorizations to conduct business
activities in its own name or become a party to any legal action, and has lawful
right to dispose the assets it manages.

(2) Borrower's execution and performance of this Agreement is made on a
voluntary basis with necessary authorization. Such authorization and the
execution and performance do not violate the Articles of Association of the
Borrower or any other regulations or contracts binding on the Borrower. All the
formalities required for the execution and performance of this Agreement by the
Borrower have been duly completed.

(3) All the documents, statements and certificates provided by the Borrower to
the Trustor and Lender for the loan hereunder are accurate, true, complete and
effective.

(4) Borrower has not kept any event from the Trustor and Lender that may cause
Trustor to refuse to make the loan hereunder available to the Borrower.

2. The Borrower makes the following warranties:

(1) The Borrower will use the loan strictly according to this Agreement and will
not misappropriate the loan.

(2) The Borrower will make payment on principal, interest and fees hereunder
according to the schedule agreed herein.

(3) The Borrower will provide the most update financial as requested by the
Lender.

(4) Any counter-guarantee or similar agreement that has been or will be signed
between the Borrower and the guarantor with respect to the guarantee securing
the loans hereunder will not, either from legal aspect or from factual aspect,
prejudice any right or benefit of the Trustor hereunder.

(5) The Borrower will accept the Lender's examination and supervision of
creditability and provide sufficient assistance and cooperation.

                                       5
<PAGE>

(6) The Borrower will not reduce its registered capital by means whatsoever and
will not significantly change its properties right or adjust its operational
mode without the Turstor's written consent.

(7) The Borrower will notify the Trustor and the Lender in case that the
Borrower provides credit guarantee or provides mortgage or pledge security with
its own assets to any third party.

(8) The repayment ranking of the debts hereunder will not be lower than the
debts of same type of other creditors.

(9) The Borrower warrants that it will notify the Trustor and the Lender
immediately in case of:-

      (i) any breach of this Agreement or of any loan agreement or guarantee
agreement signed between the Borrower and any department or branch of the Bank
of China, or with other banks or non-bank financial institutions or units;

      (ii)  any change of shareholder, change of senior management,
amendment of the articles of association and adjustment of organizational
structure of the Borrower;

      (iii) severe difficulties in the Borrower's operation and a worsened
financial condition;

      (iv) any litigation, arbitration and other proceedings caused by
significant debt dispute of the Borrower.

3. The Borrower's representations and warranties made in this Article 13 is
continuous and valid and shall be deemed as being re-made when this Agreement is
amended, supplemented or changed.

4. The Borrower acknowledges that the execution hereof by the Trustor and the
Lender is relied on the foresaid representations and warranties.

ARTICLE 14  LENDER'S REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

1. The Lender makes the following representations:

(1) The Lender is a state-owned commercial bank [or a branch thereof] duly
incorporated under PRC laws and, holds License of Financial Institution Legal
Person and Financial Business License, has been approved by and registered with
the industrial and commercial administration authority and is fully qualified
[or duly authorized] to operate financial businesses.

(2) The Lender is duly authorized to execute this Agreement and relevant
documents and is entitled to perform the rights and obligations hereunder.

2. The Lender makes the following warranties:

(1) The Lender will distribute loans according to the terms and provisions
hereof and will monitor the utilization of the loans and assist the Trustor in
collection of the principles and interests.

                                       6
<PAGE>

(2) The Lender will not collect additional interests at its will or collect
additional interests in disguised form.

ARTICLE 15  TRUSTOR'S REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

1. The Trustor makes the following representations:

(1) The loan funds provided by the Trustor is lawful and under the Trustor's
ownership and control.

(2) The Trustor has the right to conduct the activities hereunder according to
the laws and policies of the People's Republic of China and to its regulations.

(3) The Trustor's execution and performance of this Agreement is made on a
voluntary basis with all necessary authorization and is a true indication of its
will. The Trustor has finished all the procedures required for execution and
performance hereof.

(4) The Trustor decides the lender, purpose of loans, interest rate and loan
term hereunder on its own determination.

2. The Trustor makes the following warranties:

(1)   The Trust will deposit self proprietary funds in the account for the funds
      of entrusted loan in accordance with Article 4 of this Agreement, and
      undertakes that the amount of the funds in such account will be no less
      than the amount of the funds to be withdrawn by the Borrower in accordance
      with this Agreement.

(2)   The Trustor will pay for the handling fee of the entrusted loan to the
      Lender in accordance with this Agreement.

ARTICLE 16  EVENTS OF DEFAULT AND DEFAULT LIABILITIES

1.    The occurrence of any of the following events will constitute a
      default by the Borrower under this Agreement:

(1)   The Borrower has not utilized the loan for the purposes as
      stipulated by this Agreement;

(2)   The Borrower has failed to repay the principle due or pay the interest,
      the expenses or other payables due in accordance with this Agreement;

(3)   The warranties and representations by the Borrower set forth in
      Article 13 hereof is untruthful; and

(4)   The Borrower has breached any other provision of this Agreement regarding
      its obligations.

2.    In case any of the above events of default has occurred, the Borrower
      shall notify the Lender and the Trustor promptly, and the Lender, with the
      consent by the Trustor, is entitled to take the following actions
      separately or concurrently:

(1)   To request the Borrower to rectify the default within a time limit;

                                       7
<PAGE>

(2)   To terminate or cancel the loan facility that has not been withdrawn by
      the Borrower;

(3)   To announce that all the principle and interest thereof under this
      Agreement become due immediately, and request the Borrower to repay
      immediately all the principle and interest of the loan facility and the
      relevant expenses unconditionally.

3.    Events of Default by Lender and Consequences Thereof

(1)   The Lender unreasonably rejects a withdrawal by the Borrower in
      accordance  with this Agreement;

(2)   Any provision as stipulated in Article 14 of this Agreement has been
      breached.

If any of the above default events by the Lender has occurred, the Trustor or
the Borrower is entitled to separately or jointly take followings actions:

            (i) To request the Lender to rectify the default within a prescribed
            time limit;

            (ii) The Borrower is entitled to make repayment ahead of schedule;
            and

            (iii)The Trustor is entitled to change the Lender.

4.    Occurrence of any of the following events will constitute a default
      by the Trustor under this Agreement:

(1)   No adequate funds has been deposited in (remitted to) the Trustor's
      account opened with the Lender in accordance with this Agreement;

(2)   The source of the funds of the entrusted loan is illegal or not
      compliable with relevant rules; and

(3)   The Turstor has failed to pay the Lender the handing fee for the
      entrusted loan promptly in accordance with the Contract.

5.    If any of the above defaults has occurred, the Lender or the
      Borrower is entitled to take one or several of the actions below:

(1)   The Lender or the Borrower is entitled to request the Trustor to rectify
      the above default within a prescribed time limit;

(2)   The Lender is entitled to refuse to conduct the business of
      entrusted loan for the Trustor;

(3)   The Borrower is entitled to make repayment ahead of schedule;

(4)   The Lender is entitled to deduct the handling fee owed by the
      Trustor to the Lender; and

(5)   If the Lender or the Borrower has incurred any loss as a consequence, they
      are entitled to claim for damages to the Trustor.

ARTICLE 17  EXPENSES

                                       8
<PAGE>

All expenses (including but not limited to the certification fee) in connection
with this Agreement shall be borne by the Borrower unless stipulated by the law
otherwise.

Article 18  Deduction

Under this Agreement, the Borrower shall pay in full amount of all the items
due, and shall not claim for set-off or counterclaim or attach any condition to
the payment.

ARTICLE 19  TRANSFER OF DEBT

1.    In absence of a written consent, the Borrower shall not transfer any right
      or obligation under this Agreement to a third party.

2.    If the Borrower transfers its rights and obligations under the Contract to
      a third party with written consent by the Trustor, such third party shall
      abide by all the provisions of this Agreement unconditionally.

ARTICLE 20  PERFORMANCE OF OBLIGATIONS AND WAIVER OF RIGHTS

1.    The obligations of the Borrower under this Agreement shall stand alone
      without being affected by the relationship between any Party to this
      Agreement and the third party, unless it is provided otherwise in this
      Agreement.

2.    Any tolerance, indulgence, favourite or delayed exercise of any right
      under this Agreement rendered by the Trustor to the Borrower shall not
      affect, infringe upon or limit any right or interest of the Trustor under
      this Agreement and the laws and regulations, and shall not be regarded as
      a waiver by the Trustor and the Lender of its rights and interests under
      this Agreement.

ARTICLE 21  SUPPLEMENT, AMENDMENT AND INTERPRETATION OF CONTRACT

1.    This Agreement can be amended, supplemented upon written agreement by
      three Parties; Any amendment or supplement to this Agreement shall
      constitute an integrated part of this Agreement.

2.    If any change in the laws, regulations or judicial practices of the state
      has resulted in the illegality, invalidity or unenforceability of any
      clause of this Agreement, the legality, validity and enforceability of any
      other clause of this Agreement shall not be affected. Under such
      circumstances, the three Parties shall cooperate closely to amend as soon
      as possible the clause of this Agreement which has become illegal, invalid
      or unenforceable.

3.    Issue which are not provided in this Agreement shall be interpreted or
      deal with in accordance with the regulations of the Lender.

ARTICLE 22  DISPUTE, JURISDICTION AND WAIVER OF IMMUNITY

1.    The execution, validity, interpretation, performance and dispute
      resolution of this Agreement shall all be governed by the law of the
      P.R.C. During the performance of the Contract, any dispute or
      controversy arising out of or in respect of this Agreement shall be
      resolved through friendly consultations by the Parties. In case the

                                       9
<PAGE>

      consultation has failed, any Party is entitled to directly bring a
      lawsuit before the people's court in the place where the defendant
      is premised.

2.    All the expenses relevant to litigation shall be borne by the Borrower,
      unless otherwise provided by an order of the People's court.

3.    During the period of litigation, all the clauses hereunder shall maintain
      effective, and the Borrower shall not make dispute resolution as the
      excuse for refusing to implement its obligations hereunder.

4.    The execution and performance of this Agreement as well as any activities
      carried out by the Borrower are civil acts. The Borrower shall not, at
      present and in the future, take any economic or administrative actions
      against the Lender or bring up any objection or argument against any
      jurisdiction, trial or implementation by reason of the immunity of its
      corporation, acts or properties.

[If arbitration is adopted to resolve disputes, then the above clauses shall
be:]

1.    The execution, effectiveness, construction, performance and dispute
      resolution shall be governed by Chinese laws. During the performance of
      this Agreement, any dispute or dissension arising out of or in connection
      with performance of this Agreement may be resolved though consultation.
      When the parties fail to resolve such dispute through consultation, any
      party hereto may refer such dispute to Xinyu Arbitration Committee for
      arbitration.

2.    The arbitration procedure shall be implemented in accordance with the
      Arbitration Law of the People's Republic of China and the rules of
      arbitration procedure of Xinyu Arbitration Committee.

3.    All the expenses relevant to arbitration shall be borne by the Borrower,
      unless otherwise provided by an award of the Arbitration Committee.

4.    During the arbitration, all the clauses hereunder shall maintain
      effective, and the Borrower shall not make dispute resolution as the
      excuse for refusing to implement its obligations hereunder.

5.    The execution and performance of this Agreement as well as any activities
      carried out by the Borrower are civil acts. The Borrower shall not, at
      present and in the future, take any economic or administrative actions
      against the Lender or bring up any objection or argument against any
      jurisdiction, trial or implementation by reason of the immunity of its
      corporation, acts or properties.

ARTICLE 23  MISCELLANEOUS

.......

ARTICLE 24  APPENDICES

Following appendices are integral parts hereof:

1.    Application for Commission Loan;

                                       10
<PAGE>

2.    Others

.......

ARTICLE 25  NOTICE

1. Any notice, payment requirements and other communication hereunder shall be
   delivered or transmitted to the other party, addressed as follows:

To: Trustor:             Jiangxi Liu Xin Industrial Limited Company
Address:                 High-Tech Economic Development Area, Xinyu City
Zip Code:                338000
Telex:
Fax:                     0790-6860022
Attention:               Shan Zhou

To: Lender:              Bank of China Limited, Xinyu Branch
Address:                 2 Xian Lai Zhong Road, Xinyu City
Zip Code:                338000
Telex:
Fax:                     0790-6457338
Attention:               Zhigang Zhang

To: Borrower:            Jiangxi Sai Wei LDK Solar Energy High-Tech Limited Co.
Address:                 Meiyuan Subdistrict, High-Tec Economic Development
                         Area, Xinyu City
Zip Code:                338000
Telex:
Fax:                     0790-6860028
Attention:               Xiaofeng Peng

                                       11
<PAGE>

Any party hereto shall notify the other two parties in case of any change to the
abovementioned addresses:

2.    Any notice given by the Lender or the Borrower shall be deemed to
      have been received:

      (1)   if by registered mail, on the day of the 5th business day
            after the mailing of registered mail;

      (2)   if by telex, on the day of receiving the confirmation of
            receipt from the other parties;

      (3)   if by fax, on the day on which transmitted;

      (4)   if delivered personally, on the day of the receipt.

ARTICLE 26  EFFECTIVENESS OF CONTRACT

This Agreement shall become effective upon satisfaction of the following
conditions and until the Borrower hereunder have fully repaid the principle and
interest as well as other expenses relevant to the loans:

1.    This Agreement has been duly executed by the legal representatives or
      authorized person of the parties and affixed with their respective
      corporate seals.

2.    Other conditions precedent to effectiveness.

This Agreement shall be made in three originals, each party holding one, and all
of these three originals shall have the same effect.

Trustor:                            Legal Representative (or Authorized
                                    Person):
(Company seal)
                                    (Shan Zhou's seal)

Lender:                             Legal Representative (or Authorized
                                    Person):
(Bank seal)
                                           /s/ Yongxin Li
                                    --------------------------------------------

Borrower:                           Legal Representative (or Authorized
                                    Person):
 (Company seal)
                                           /s/ Xiangqun Fu
                                    --------------------------------------------

Location:                     Xinyu City

Date:                         December 22, 2006

                                       12

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00123-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00123-of-00352.parquet"}]]