Document:

EXHIBIT
      10.3

     

    RMB
      CURRENCY LOAN CONTRACT

     

    China
      Construction Bank

     

    Henan
      Branch

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

    Borrower
      (hereinafter to as Party A): Luoshan Jinding Chemical Co.,
      Ltd

     

    Lender
      (hereinafter to as Party B): Xinyang Branch of China Construction
      Bank

     

    Party
      A
      hereby applies loan from Party B and Party B agrees to issue the loan. Party
      A
      and Party B hereby agree to enter into this Contract for the observance and
      performance of the parties in accordance with relevant laws and
      regulations.

    

    ARTICLE
      1 SUM OF THE LOAN

     

    Party
      A
      borrows from Party B RMB
      FOUR MILLIOM EXACTLY..

     

    ARTICLE
      2 PURPOSE OF THIS LOAN

     

    This
      loan
      will be used by Party A for
      normal working capital turnover. 

     

    ARTICLE
      3 TERM OF THIS LOAN

     

    The
      term
      of this loan is 12
      months
      from
March
      1st, 2006
      to
March
      1st, 2007.

     

    Where
      the
      starting date of the loan under this contract is different from that recorded
      on
      the transference certificate of loan, the date recorded on the transference
      certificate of loan of the first issuance of loan shall prevail. The
      transference certificate of loan constitutes part of this Contract and has
      the
      equal binding effect as this Contract. 

     

    ARTICLE
      4 INTEREST RATE, DEFAULT INTEREST RATE, CACULATION OF INTEREST AND SETTLEMENT
      OF
      INTEREST

     

    
      	1.	
              Interest
                Rate

            

    

     

    The
      interest rate of the loan under this Contract is monthly rate and the rate
      is
      calculated in the way as is provided in (a) as follows:

     

    
      	(a)	
              Fixed
                rate. The rate will be fixed at 5.115 ‰ during the loan
                term;

            

    

     

    
      	(b)	
              Floating
                rate. The rate is ____ (raised/reduced)
                by
                every ____ month(s)
                from the standard interest rate from the date of value. The rate
                adjustment day shall be the corresponding day of the date of value
                in the
                adjustment month. Where there’s no corresponding day of the date of value
                in the month, the last day of the month shall be the rate adjustment
                day.

            

    

     

    
      	2.	
              Default
                interest rate

            

    

     

    
      	(a)	
              The
                default interest rate is monthly
                rate.

            

    

     

    
      	(b)	
              Where
                Party A fails to use the loan within the purpose scope of this Contract,
                the first default interest rate as follows shall be
                applied:

            

    

     

    
      	(i)	
              Fixed
                rate at 9.3%.

            

    

     

    
      	(ii)	
              Floating
                rate. The rate is raised by every____ month(s)
                from the standard interest rate from the date of value. The default
                interest rate adjustment day shall be the corresponding day of the
                date of
                value in the adjustment month. Where there’s no corresponding day of the
                date of value in the month, the last day of the month shall be the
                default
                interest rate adjustment day.

            

    

     

    
      	(c)	
              The
                overdue default interest rate of the loan under this Contract shall
                be
                that of (i) as follows:

            

    

     

    
      	(i)	
              Fixed
                rate at
                6.975 ‰ ;

            

    

     

    
      	(ii)	
              Floating
                rate. The rate is raised every_____
                month(s) from the standard interest rate from the date of value.
                The
                default interest rate adjustment day shall be the corresponding day
                of the
                date of value in the adjustment month. Where there’s no corresponding day
                of the date of value in the month, the last day of the month shall
                be the
                default interest rate adjustment
                day.

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

     

    
      	3.	
              The
                day date of value under this article is the day when the fist loan
                issued
                under this Contract is transferred to Party A’s
                account.

            

    

     

    The
      standard interest rate at the time when the first loan is issued under this
      Contract shall be the loaning interest rate of the same grade promulgated and
      executed by People’s Bank of China on the date of value. The standard interest
      rate henceforth shall be the loading interest promulgated and executed by
      People’s Bank of China on the day when loaning interest rate of the same grade
      or default interest rate is adjusted as is prescribed above. Where People’s Bank
      of China stops promulgate the loaning interest rate of the same grade, the
      standard rate shall be the loaning interest rate of the same grade commonly
      accepted in the bank industry or the usual loaning interest rate of the same
      grade on the adjustment day, unless the two parties have different agreement
      on
      it. 

     

    
      	4.	
              The
                loaning interest is calculated from the day when the loan is transferred
                to Party A’s account. The interest of loans under this contract is
                calculated according to days. Daily interest=monthly interest/30=yearly
                interest/360. Where Party A fails to pay interest timely, compound
                interest is calculated from the second day.

            

    

     

    
      	5.	
              Settlement
                of Interest

            

    

     

    
      	(a)	
              Where
                the loan applies fixed rate, the interest is calculated at the agreed
                rate. Where the loan applies floating rate, the interest is calculated
                at
                the rate as defined at each floating period. Where there are several
                rate
                changes in an individual interest settlement period, the interest
                rate of
                the interest settlement period is calculated with the interest of
                each
                floating period calculated first and interests of each floating period
                added together on the settling day.

            

    

     

    
      	(b)	
              The
                interest of loans under this Contract is settled monthly and the
                settling
                day is the 20th day of each month. 

            

    

     

    ARTICLE
      5 THE ISSUANCE AND USE OF THE LOAN

     

    
      	1.	
              The
                Preconditions for Loan Issuance

            

    

     

    
      	(a)	
              Only
                when the following conditions are met will Party B have the obligation
                to
                issue the loan unless it waives all or part of the
                conditions:

            

    

     

    
      	(i)	
              Party
                A has finished ratification, registration, delivery and other legal
                procedures in accordance with the provisions of laws and regulations;

            

    

     

    
      	(ii)	
              Where
                there’s assurance for this Contract, the assurance contract or other
                assurances that meet the requirement of Party B has been in
                effect;

            

    

     

    
      	(iii)	
              Party
                A hasn’t constituted any of the breaches as agreed in this
                Contract;

            

    

     

    
      	(iv)	
              Other
                conditions agreed by the parties on the issuance of
                loan.

            

    

     

    
      	(b)	
              Party
                B shall issue the loan within ten working days of bank after Party
                A has
                satisfied all the above conditions.

            

    

     

    
      	2.	
              Loan
                Use Plan

            

    

    (a)
      March
      1st,
      2006,
      Sum:
RMB
      4,000,000                       
;
      

    (b)
      _______(date),
      Sum: ______________________;

    (c)
      _______ (date),
      Sum: ______________________;

    (d)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________;

    (e)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________;

    (f)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________.

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

    

    ARTICLE
      6 REPAYMENT

    

    
      	1.	
              Principles
                of Repayment

            

    

     

    The
      repayment of Party A under this Contract shall be maid in accordance with the
      following principles:

     

    
      	(a)	
              Where
                the principal hasn’t been repaid over 90 days since the due date, the
                interest hasn’t been paid over 90 days since the due date, or where the
                loan hasn’t expired or the repayment of principal or interest hasn’t
                exceeded 90 days since the due date while Party A has stopped its
                production and operation or that the project related to the loan
                stopped,
                or other loans as prescribed in laws or regulations, the repayment
                shall
                be made with principal prior to
                interest;

            

    

     

    
      	(b)	
              As
                for loans not included in (a), the interest shall be paid before
                principal
                and paid off with principal.

            

    

     

    
      	2.	
              Payment
                of Interest

            

    

     

    Party
      A
      shall pay to Party B the due interest on interest settling days. The first
      day
      of interest payment shall be the first interest settling day after the issuance
      of the loan. The interest shall be paid off at the last repayment. 

     

    
      	3.	
              Principal
                Repayment Plan

            

    

     

    Party
      A
      shall repay the principal in the following plan:

     

    (a)
      March 1st,
      2007,
      Sum:
RMB
      4,000,000                        
;

    (b)
      _______(date),
      Sum: ______________________;

    (c)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________;

    (d)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________;

    (e)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________;

    (f)
      _______
      (date),
      Sum: ______________________.

     

    
      	4.	
              Method
                for Repayment

            

    

     

    Party
      A
      shall get the due money ready in Party B’s account before the repayment days as
      agreed in this Contract and transfer it for repayment or transfer money from
      other accounts for repayment on the repayment day as agreed in this Contract.
      Where Party A fails to repay timely, Party B is entitled to transfer the money
      from Party B’s account in China Construction Bank.

     

    
      	5.	
              Advance
                Repayment

            

    

     

    
      	(a)	
              Party
                A shall notify Party B when it pays interest in
                advance.

            

    

     

    
      	(b)	
              Party
                A shall submit to Party B an application in written form thirty working
                days earlier before it repays the principal in advance and can only
                repay
                all or part of the principal at Party B’s consent.
                

            

    

     

    The
      interest shall be calculated according to the actual days that Party A uses
      the
      loan and the loaning interest rate as prescribed in Article 4 of this Contract
      when Party A repays principal in advance. 

     

    Party
      A
      agrees to pay compensation to Party B when it repays the principal in advance.
      Sum of compensation=the amount of principal repaid in advance×the
      number of months between the actual repayment day and the due repayment
      day×1.5‰.
      It
      shall be calculated as one month where the period between the actual repayment
      day and the due repayment day is less than a month. 

     

    Where
      Party A makes the repayment gradually, it shall repay in the converse order
      of
      the repayment plan if it repays part of the principal in advance. The loaning
      interest rate agreed in this Contract shall apply to the remaining loan after
      the advance repayment. 

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

     

    ARTICLE
      7 ASSURANCE FOR THE LOAN

     

    Where
      there’s
      assurance for the loan, it shall be the first or second method as
      follows:

     

    
      	1.	
              Guaranty;

            

    

     

    
      	2.	
              Mortgage;

            

    

     

    
      	3.	
              Pledge;

            

    

     

    
      	4.	
              Stand-by
                letter of credit;

            

    

     

    
      	5.	
              Credit
                Insurance.

            

    

     

    
      	6.	
              Others:
                ______________________.

            

    

     

    ARTICLE
      8 RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PARTY A

     

    
      	1.	
              Rights
                of Party A

            

    

     

    
      	(a)	
              Require
                Party B to issue the loan as agreed in this
                Contract;

            

    

     

    
      	(b)	
              Use
                the loan within the purpose as is agreed in this
                Contract;

            

    

     

    
      	(c)	
              Apply
                to Party B for the extension of the loan as in accordance to the
                conditions prescribed by Party B;

            

    

     

    
      	(d)	
              Require
                Party B to keep confidential the financial information and business
                secrets in production and operation provided by Party A unless otherwise
                prescribed in laws and regulations.

            

    

     

    
      	2.	
              Obligations
                of Party A

            

    

     

    
      	(a)	
              Provide
                financial and fiscal
                information as well as information on production and operation at
                Party
                B’s requirement, including but not limited to submitting to Party B
                the
                balance sheet of the last quarter and the income statement to the
                end of
                the last quarter (income and expenditure statement for public service
                unit) within ten working days of bank of the first month of each
                quarter
                and submitting the statement of cash flow of the year at the end
                of the
                year. Party A shall be responsible for the trueness, integrity and
                effectiveness of the information it
                submits;

            

    

     

    
      	(b)	
              Use
                the loan within the purpose agreed in this Contract and shall not
                use it
                for any other purposes;

            

    

     

    
      	(c)	
              Cooperate
                and accept actively and voluntarily the investigation and supervision
                of
                Party B on its production and operation, finance and its use of the
                loan
                under this Contract;

            

    

     

    
      	(d)	
              Repay
                the principal and interest of the loan timely in accordance to this
                Contract;

            

    

     

    
      	(e)	
              Party
                A and its investors shall not withdraw their capital distribution
                or
                transfer their capitals to avoid its debt to Party B.
                

            

    

     

    
      	(f)	
              Before
                paying off the principal and interest to Party B, it shall not provide
                assurance to third party with the capital formed from the loan under
                this
                Contract without Party B’s consent.

            

    

     

    
      	(g)	
              During
                the term of this Contract, where Party A intends to provide assurance
                to
                other people’s debt and where the assurance affects its repayment capacity
                under this Contract, it shall notify Party B in writing in advance
                and
                acquire Party B’s consent. 

            

    

     

    
      	(h)	
              Where
                production stop, business suspension, registration cancellation,
                bankruptcy or operation loss happens to the guarantor under this
                contract
                or where it is recalled which makes it loses fully or partly its
                corresponding assuring capability of this loan, or the value of mortgages,
                impawned properties decreases or they are destroyed or lost accidentally,
                Party A shall provide timely to Party B other assurances that it
                recognizes. 

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

     

    
      	(i)	
              During
                the term of this Contract, where the name, legal representative,
                domicile,
                business scope, registered capital changes of Party A changes, Party
                A
                shall notify Party B timely.

            

    

     

    
      	(j)	
              During
                the term of this Contract, where there are situations of contracting,
                lease,
                shareholding reform, joint business, combination, annexation, division,
                joint venture, operation suspension for rectification application,
                bankruptcy application that would affect the realization of Party
                A’s
                creditor’s right happen to Party A, Party A shall notify Party B 60 days
                in advance and fulfill the repayment of loan and assurance under
                this
                Contract with Party B’s consent and at its requirement.
                

            

    

     

    
      	(k)	
              During
                the term of this Contract, where there are situations of production
                stop,
                business suspension, registration cancellation, business license
                cancellation, the legal representative or person in charge’s involvement
                in law breaching activities or major litigation, or where there is
                serious
                difficulty in production and operation or the serious financial
                degradation that have important negative effect on Party A’s performance
                of the repayment obligation, Party A shall notify Party B immediately
                and
                fulfill the repayment of loan and assurance under this Contract at
                Party
                B’s requirement.

            

    

     

    
      	(l)	
              Pay
                the expenses like lawyer service, insurance, assessment, registration,
                safekeeping fee, appraisal, notarization relevant to this Contract
                and the
                assurance under which. 

            

    

     

    ARTICLE
      9 RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PARTY B

     

    
      	1.	
              Rights
                of Party B

            

    

     

    
      	(a)	
              Know
                the production and operation as well as finance situation of Party
                A and
                require Party A to provide relevant documentation like plans and
                financial
                accounting reports;

            

    

     

    
      	(b)	
              Transfer
                money in any currency that Party A has on its account in China
                Construction Bank for any payment that Party A shall make to Party
                B
                arising from this Contract.

            

    

     

    
      	2.	
              Obligations
                of Party B

            

    

     

    
      	(a)	
              Issue
                loan in due amount on due day as are agreed in this Contract, unless
                the
                delay is caused by Party A;

            

    

     

    
      	(b)	
              Keep
                confidential the financial information and business secrets in production
                and operation provided by Party A unless otherwise prescribed in
                laws and
                regulations.

            

    

     

    ARTICLE
      10 LIABILITIES FOR BREACH

     

    
      	1.	
              Breaches

            

    

     

    
      	(a)	
              Breaches
                of Party A

            

    

     

    
      	(i)	
              It
                fails to submit true, integrated and effective information on finance,
                production and operation and other relevant
                information;

            

    

     

    
      	(ii)	
              It
                fails to use the loan in the purpose as is agreed in this
                Contract;

            

    

     

    
      	(iii)	
              It
                fails to repay the principal and interest of this loan on due
                day;

            

    

     

    
      	(iv)	
              It
                refuses or impedes Party B’s
                investigation and supervision on its use of
                loan;

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

     

    
      	(v)	
              It
                transfers its asset and takes out capital to avoid the
                obligation;

            

    

     

    
      	(vi)	
              The
                degradation of its business and finance makes it unable to render
                performance that is due or it is involved in major litigation or
                arbitration or other legal conflicts that Party B considers as may
                affect
                or impair or have affected or impaired its rights and interests under
                this
                Contract;

            

    

     

    
      	(vii)	
              Any
                other obligations that it has have affected or may affect its performance
                of obligation to Party B under this
                Contract;

            

    

     

    
      	(viii)	
              It
                fails to render other performance that is due to China Construction
                Bank;

            

    

     

    
      	(ix)	
              During
                the term of this Contract, there are business method changing or
                business
                mechanism changing conducts like contracting, lease, combination,
                annexation, joint venture, division, joint business, shareholding
                reform
                that Party B considers as may affect or impair or have affected
                or impaired its rights and interests under this
                Contract;

            

    

     

    
      	(x)	
              Other
                situations that Party B considers would affect the realization of
                it’s
                creditor’s right.

            

    

     

    
      	(xi)	
              It
                breaks other obligations as agreed in this
                Contract.

            

    

     

    
      	(b)	
              Party
                A shall be deemed breaching the contract where it fails to provide
                new
                assurances to Party B that meet its requirement when the following
                events
                happen to the guarantor:

            

    

     

    
      	(i)	
              Contracting,
                lease, combination, annexation, joint venture, division, joint business,
                shareholding reform, bankruptcy or cancellation of the guarantor
                that
                would affect its joint assuring
                liability.

            

    

     

    
      	(ii)	
              The
                guarantor provides to third party assurance that is beyond its
                affordability;

            

    

     

    
      	(iii)	
              The
                guarantor loses or may lose its capability of
                assurance;

            

    

     

    
      	(iv)	
              Other
                breaches of the guarantor as are agreed in the assurance
                contract.

            

    

     

    
      	(c)	
              Party
                A shall be deemed breaching the contract where it fails to provide
                new
                assurances to Party B that meet its requirement when the following
                events
                happen to the Mortgagee:

            

    

     

    
      	(i)	
              The
                Mortgagee fails to insure the pawn as required by Party B or it fails
                to
                dispose the proceeds from insurance as agreed in the mortgage
                contract;

            

    

     

    
      	(ii)	
              The
                Mortgagee fails to dispose damages paid by a third party for the
                damage,
                disappearance or value reduce it causes to the
                Mortgage;

            

    

     

    
      	(iii)	
              The
                Mortgagee disposes the Mortgage through donation, transference, lease,
                multiple mortgage or other methods without Party B’s written
                consent;

            

    

     

    
      	(iv)	
              The
                Mortgagee disposes the Mortgage with Party B’s consent while it fails to
                dispose the money from Mortgage disposal in accordance with the mortgage
                contract.

            

    

     

    
      	(v)	
              The
                Mortgagee fails to resume the value of the Mortgage or provide other
                assurance that is recognized by Party B when the damage, disappearance
                or
                value reduce of the Mortgage affects the performance of obligation
                under
                this Contract;

            

    

     

    
      	(vi)	
              Other
                breaches of the Mortgagee as are agreed in the mortgage
                contract.

            

    

     

    
      	(d)	
              Party
                A shall be deemed breaching the contract where it fails to provide
                new
                assurances to Party B that meet its requirement when the following
                events
                happen to the pledgor:

            

    

     

    
      	(i)	
              The
                pledgor fails to insure the pawn as required by Party B or it fails
                to
                dispose the proceeds from insurance as agreed in the pledge
                contract

            

    

     

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

     

    
      	(ii)	
              The
                pledgor fails to dispose damages paid by a third party for the damage,
                disappearance or value reduce it causes to the pledged
                property;

            

    

     

    
      	(iii)	
              The
                pledgor disposes the pledged property with Party B’s consent while it
                fails to dispose the money from pledged property disposal in accordance
                with the pledge contract.

            

    

     

    
      	(iv)	
              The
                pledgor fails to resume the value of the pledged property or provide
                other
                assurance that is recognized by Party B when the damage, disappearance
                or
                value reduce of the pledged property affects the performance of obligation
                under this Contract;

            

    

     

    
      	(v)	
              Other
                breaches of the pledgor as are agreed in the pledge
                contract.

            

    

     

    
      	(e)	
              Party
                A shall be deemed breaching the contract where Party A fails to provide
                new assurances required by Party B when the assurance contract or
                other
                assurances hasn’t comes into effect or are revoked, or that the assuror
                loses all or part of its assuring capability or rejects to perform
                the
                assurance obligation. 

            

    

     

    
      	2.	
              Remedies
                for Breaches

            

    

     

    Party
      B
      is entitled to exert one or several right(s) as follows where the above breaches
      from (a) to (e) happen:

     

    
      	(a)	
              Terminate
                issuing the loan, declare the loan expires at the time and require
                Party A
                to repay all the principal, interest and expenses of the loan whether
                due
                or not.

            

    

     

    
      	(b)	
              Claim
                liquidated damages from Party A at the rate of 0.21‰
                of
                the principal each day.

            

    

     

    
      	(c)	
              Where
                Party A fails to use the loan in the purpose as agreed in this Contract,
                claim interest and compound interest at the default interest rate
                and
                other interest settlement method agreed in this Contract from the
                day when
                Party A fails to use the loan in the agreed purpose to the day when
                both
                principal and interest are paid off for the amount of the loan that
                Party
                A uses for other purpose other than the agreed purpose.
                

            

    

     

    
      	(d)	
              Before
                the loan expires, claim compound interest at the loaning rate and
                interest
                settlement method agreed in Article 4 for the interest that Party
                A fails
                to pay off timely.

            

    

     

    
      	(e)	
              After
                the overdue of the loan, claim interest and compound interest at
                the
                default interest rate and other interest settlement method agreed
                in this
                Contract from the day the loan is overdue to the day when both principal
                and interest are paid off for the principal and interest of the loan
                that
                Party A fails to pay off (including the principal and interest of
                the loan
                that is declared by Party B as wholly or partly pre-expires). The
                overdue
                of the loan means that Party A fails to make full repayment timely
                or that
                the number of times it repays the loan after the due date of the
                gradual
                repayment plan agreed in this
                Contract.

            

    

     

    
      	(f)	
              Transfer
                money in any currency from Party A’s account in China Construction
                Bank.

            

    

     

    
      	(g)	
              Require
                Party A to provide new assurances that meet the requirement of Party
                B of
                debts under this Contract.

            

    

     

    
      	(h)	
              Exert
                the right to realizing assurance.

            

    

     

    
      	(i)	
              Terminate
                this Contract.

            

    

     

    ARTICLE
      11 OTHER AGREEMENTS

     

    1.
      ____________________________________________________________;

    2.
      ____________________________________________________________;

    3.
      ____________________________________________________________;

    4.
      ____________________________________________________________.

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

    

    ARTICLE
      12 SETTLEMENT OF DISPUTE

     

    All
      the
      disputes arising during the performance of this Contract shall be solved through
      negotiation and where negotiation fails to solve, the following first method
      shall be applied:

     

    
      	1.	
              Bring
                lawsuit to the people’s
                court at Party B’s domicile.

            

    

     

    
      	2.	
              Submit
                the dispute to _______________ (Name
                of Arbitral Organization) for arbitration which shall be conducted
                in
                _______ (Place
                of Arbitration) in
                accordance with the rules then in effect of the arbitration commission.
                The award resulting from such arbitration shall be final and binding
                on
                the parties.

            

    

     

    The
      provisions that are not involved in dispute shall still be performed during
      litigation or arbitration. 

     

    ARTICLE
      13 COMING INTO EFFECT OF THE CONTRACT

     

    This
      Contract comes in to effect on the legal representative (person in charge)
      or
      the authorized attorney of Party A and the person in charge or the authorized
      attorney of Party B sign and stamp the official seal on the contract.

     

    ARTICLE
      14 

     

    The
      Contract is in quintuplicate.

     

    ARTICLE
      15 RECITALS

     

    
      	1.	
              Party
                A knows clearly the business scope and the scope of authority of
                Party
                B.

            

    

     

    
      	2.	
              Party
                A has read all the provisions of this Article and Party B has made
                corresponding explanation to provisions at Party A’s
                requirement. Party A has fully known and understood the meanings
                and
                corresponding legal effects of the provisions of this
                Contract.

            

    

     

    
      	3.	
              Party
                A has the right to sign this
                Contract.

            

    

     

    Party
      A
      (official seal): Luoshan
      Jinding Chemical Co., Ltd

    Legal
      representative (person in charge) or authorized attorney (signature):

    /s/
      Zhou Dian Chang

     

    Party
      B
      (official seal): Xinyang
      Branch of China Construction Bank

    Legal
      representative (person in charge) or authorized attorney
      (signature):

    /s/
      Xinyang Branch of China Construction
      Bank

    

    On
      March
      1st,
      2006EXHIBIT
      10.4

    Employment
      Contract

    

    Party
      A:
      Henan
      Jinding Chemical Industry Co., Ltd.

    

    Party
      B: Wu
      Peng

    

    To
      establish a labor relationship and define the rights and obligations of the
      two
      parties, Party A and Party B conclude this Contract based on voluntariness,
      consultation and consistency, in accordance with the Labor
      Law of the People’s Republic of China,
      as well
      as related regulations.

    

    Article
      1
      Term of
      the Labor Contract

    

    
      	1.	
              The
                term of this Contract is 5     
                year
                from May
                1, 2006
                to
                April 30, 2011 .

            

    

     

    
      	2.	
              This
                Contract can be renewed by the two parties through consultation one
                month
                prior to the expiration.

            

    

     

    
      	3.	
              Where
                either party considers it unnecessary to renew the employment contract
                after the expiration of this Contract, such party shall notify in
                writing
                the other party one month prior to the expiration of this
                Contract.

            

    

     

    
      	4.	
              Where
                Party B resigns prior to the expiration of this Contract, a penalty
                of
                RMB200,000 shall be imposed on it.

            

    

     

    Article
      2
      Contents
      of Work

    

    
      	1.  	
              Through
                examination, Party A agrees to employ Party B as one of its employees
                for
                the need of work. Party B agrees to work for Party A as the Deputy
                General Manager.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2.  	
              Party
                A may, according to its need for work as well as Party B’s operations,
                capability of work and performance, adjust Party B’s working
                post.

            

    

     

    Article
      3
      Social
      Insurance and Benefits

    

    
      	1.  	
              Paragraph
                3 of Article 5 under this Contract shall be executed with regard
                to social
                insurance.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2.  	
              Party
                B enjoys the benefits prescribed by Party
                A.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3.  	
              Party
                A shall, based on work situations, arrange Party B to rest where
                Party B
                is required to work on festivals or
                holidays.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	4.  	
              The
                legal festivals or holidays, as well as leave for wedding or for
                arranging
                funeral, shall be deemed as paid leave of
                period.

            

    

     

    Article
      4
      Labor
      Protection and Labor Conditions

    

    
      	1.	
              Party
                A shall provide Party B with the working environment and labor protection
                conditions stipulated by the state in respect of labor security and
                health.

            

    

     

    
      	2.	
              Party
                A may arrange Party B to take part in necessary business training
                according to its need for work.

            

    

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

    

    Article
      5
      Work
      Hours and Remuneration

    

    
      	1.  	
              Party
                B works 8 hours each day. Where Party B is required to work over
                time, the
                working hours can be appropriately
                extended.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2.  	
              Party
                A determines the annual salary payment standard for Party B in accordance
                with regulations of its wage management system. The annual salary
                for the
                period of probation is RMB50,000
                and
                the annual salary after the probation is RMB80,000
                .

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3.  	
              Party
                A shall release the salary to Party B through rigorous assessment
                based on
                Party B’s current duty and post.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	4.  	
              Party
                A can, according to its business conditions as well as Party B’s skills
                and working efficiency, adjust the level of wage to Party B based
                on
                relevant provisions of Party A.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	5.  	
              Where
                Party A assigns Party B to work at its subordinate company for the
                need of
                work, Party B can enjoy relevant subsidies at such company of Party
                A in
                accordance with Party A’s related
                provisions.

            

    

    

    Article
      6
      Labor
      Discipline

    

    
      	1.  	
              Party
                B shall comply with the laws, rules and regulations of the
                state.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2.  	
              Party
                B shall comply with the rules and regulations and labor disciplines
                prescribed by Party A and voluntarily obey the administration and
                education of Party A.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3.  	
              In
                case that Party B breaks the rules and regulations and labor disciplines
                of Party A, Party A will impose relevant punishment on Party B according
                to related provisions.

            

    

    

    Article
      7 Conditions
      for Cancellation and Termination of the Labor Contract

    

    
      	1.  	
              The
                Labor contract can be cancelled by Party A and Party B through unanimous
                consultation.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2.  	
              In
                the event of any of the following circumstances, Party A may cancel
                the
                Labor contract:

            

    

    
      	 	 

    

    
      	1)  	
              It’s
                proved that Party B fails to be qualified for employment conditions
                in the
                period of probation;

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2)  	
              Party
                B materially breaks labor disciplines or Party A’s rules and
                regulations;

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3)  	
              Party
                B neglects its duty or engages in malpractice materially, which results
                in
                substantial damages to interests of Party A;
                and

            

    

    
      	 	 

    

    
      	4)  	
              Party
                B is investigated with regard to criminal liabilities according to
                law.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3.  	
              In
                the event of any of the following circumstances, Party A may cancel
                the
                Labor contract, but shall notify Party B in writing 30 (thirty) days
                in
                advance:

            

    

    
      	 	 

    

    
      	1)  	
              Party
                B is ill, or injured at work, and after treatment, is unable to undertake
                the original work or work separately arranged by Party
                A;

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2)  	
              Party
                B is unqualified for its work, and remains unqualified through training
                or
                adjustment in its work post; and

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3)  	
              Material
                changes to the objective conditions on which the Labor contract is
                based
                occur, causing that the original Labor contract cannot be performed,
                and
                an agreement cannot be achieved by the parties concerned with regard
                to
                alteration in the Labor
                contract.

            

    

    
      
        
        

      

      
        
        

        
          

        

      

       

    

    

    
      	4.  	
              Party
                B shall, in the event of requirement for cancellation of the Labor
                contract, notify Party A in writing 30 (thirty) days in
                advance.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	5.  	
              In
                the event of any of the following circumstances, Party B can cancel
                the
                Labor contract by giving notice to Party A at any
                time:

            

    

    
      	 	 

    

    
      	1)  	
              Within
                the period of probation;

            

    

    
      	 	 

    

    
      	2)  	
              Party
                A forces Party B by means of violence, threat, or illegal limitation
                of
                personal freedom; and

            

    

    
      	 	 

    

    
      	3)  	
              Party
                A fails to pay the labor remuneration or provide the labor conditions
                in
                accordance with stipulated under the Employment
                Contract.

            

    

    
      	 	 

    

    
      	6.  	
              This
                Contract shall terminate at the expiration of it. Where there’s need of
                work, the labor contract can be renewed by Party A and Party B through
                unanimous consultation.

            

    

    

    Article
      8
      Liabilities for Breach of Contract

    

    Once
      established, this Contract must be strictly performed by the two parties. In
      the
      event of any breach of the contract, liabilities shall be ascertained in
      accordance with relevant provisions, and when an economic loss is incurred
      to
      the other party, the breaching party shall make compensation based on the
      consequences as well as the severity of such breach liabilities.

    

    Article
      9
      Settlement of Labor Dispute

    

    Any
      labor
      dispute arising out of the performance of this Contract can be submitted to
      a
      labor dispute arbitration committee having jurisdiction for arbitration. The
      party that requires arbitration shall, within 60 (sixty) days as of the date
      when such labor dispute occurs, submit a written application to the labor
      dispute arbitration committee.

    

    Article
      10
      Matters
      not detailed in this Contract shall be executed in accordance with the
      applicable laws, rules and regulations, and policies of the state.

    

    Article
      11
      This
      Contract is in duplicate with each party holding one copy.

    

    Article
      12 Other
      issues that are considered necessary by both parties.

    

    With
      the
      seals and signatures on behalf of:

     

    
      	Party A: 	 	Party B: 
	 	 	 
	/s/ Henan Jinding Chemical Industry
              Co.,
              Ltd.	 	/s/
              Wu Peng

    

    

    Dated
      on
      April 28, 2006

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00111-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00111-of-00352.parquet"}]]