Document:

<PAGE>   1
                                                                   EXHIBIT 10.25

                   CONTRACT FOR PURCHASE AND SALE # 3 / 4 -00

April 24,2000                                                          Moscow

Company "ZAO "VIKING VIDEO" represented by Director General V.V. Belan, acting
on the basis of the company's Charter, hereinafter referred to as "the Seller",
and company "ZAO "OXIRIS", hereinafter referred to as "the Buyer" and
represented by V.A. Dolgov, acting on the basis of the company's Charter, have
made the present contract for the following:

                           1. SUBJECT OF THE CONTRACT
1.1. The Seller shall hand over the Goods (video products), and the Buyer shall
     pay for them as per the Seller's price list.
1.2. The Goods shall be surrendered on the basis of the Buyer's oral or written
     application (sent by fax or otherwise). The number and the assortment of
     the Goods shall be fixed in waybills enclosed with each consignment.

                             2. PRICE OF THE GOODS
2.1. Prices of the Goods shall be stated in rubles and indicated in waybills and
     proforma invoices enclosed with each consignment.

                 3. RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES
3.1. Rights and responsibilities of the Seller:
3.1.1. The Seller shall deliver to the Buyer goods of proper quality, in
       conformity with certificates, other technical documents and sanitary
       regulations against the order made by the Buyer, within 24 hours of
       receipt of such order, subject to availability of the Goods at the
       Seller's warehouse.
3.1.2. The Seller shall replace inferior goods and mis-delivered goods not
       listed in the Buyer's application within 5 (five) days of receipt of the
       Buyer's notification. Inferior Goods are Goods with visible or latent
       defects; Goods returned by third parties on account of defects which
       appeared through the Seller's fault and were not specified by him at the
       surrender of the Goods; and Goods the content of which fails to meet the
       requirements of the current legislation.
3.1.3. In case the Goods are not available at the Seller's warehouse, the latter
       shall notify the Buyer of a possible delivery date within 24 hours.
3.1.4. The Seller shall make out the shipping documents.
3.1.5. The Seller shall guarantee the quality of the Goods within the limits of
       the manufacturer's guarantee.
3.1.6. The Seller shall warrant that the Goods delivered under the present
       Contract are distributed legally and that the intellectual property
       rights of third parties are not infringed.
3.2.   Rights and responsibilities of the Buyer
3.2.1. The Buyer shall accept the Goods from the Seller on conditions EXW Moscow
       warehouse of the Seller.
3.2.2. During the acceptance of the Goods the Buyer shall check their quantity
       and assortment, make out and sign appropriate documents, and inform the
       Seller of the defects detected during the acceptance of the Goods. The
       Buyer has a right
<PAGE>   2

       to refuse acceptance of the Goods in case their assortment or quantity
       does not correspond to that stated in the application.

                              4. TERMS OF PAYMENT
4.1. The Buyer shall pay for the Goods by bank transfer to the Seller's
     settlement account or by cash payment on the basis of the invoices issued
     by the Seller in accordance with the Buyer's applications.
4.2. The Buyer has a right to transfer an advance to the Seller's settlement
     account the amount of which shall be determined in accordance with the
     anticipated volume of purchases.

                          5. LIABILITY OF THE PARTIES
5.1. In case of non-fulfillment by one of the Parties of any provision of the
     present Contract, dispute shall be settled by way of negotiations. If the
     parties fail to come to an agreement, the case shall be referred to the
     International Arbitration Court at the Moscow Chamber of Trade and
     Commerce.

             6. TERM OF CONTRACT AND PROCEDURE FOR ITS TERMINATION
6.1. The contract shall come into effect after upon being signed by the
     authorized representatives of the Parties.
6.2. The term of the present Contract shall be fixed at one calendar year. The
     Contract shall be prolonged automatically for the next term unless one of
     the Parties has given the other party a month's written notice of a
     termination or revision of the Contract.
6.3. The Contract can be terminated upon the request of one of the Parties
     subject to the condition that the other Party is given a written notice at
     least one month prior to the termination of the Contract.

                                7. FORCE-MAJEURE
In case of force-majeure circumstances brought about (directly or indirectly) by
such events as flood, fire, earthquake, epidemic, military conflicts, acts of
terrorism, civil unrest, strikes, directions, decrees and other administrative
interference of the government or other decrees, restrictions imposed by the
administration or the government, which influence the fulfillment of the
obligations under the Contract, or other circumstances beyond reasonable control
of the Parties, fulfillment of these obligations is postponed for the period of
duration of these circumstances, if they significantly affect the timely
performance of the whole Contract or a certain part due to be performed after
the beginning of force-majeure circumstances. The Parties are to give each other
an immediate written notification of the beginning and completion of the
force-majeure circumstances hindering the fulfillment of the obligations under
the Contract. The Party referring to force-majeure circumstances must provide a
certificate of the competent state body.

                              8. OTHER CONDITIONS
8.1. The Contract can be amended and supplemented by a written agreement of the
     Parties signed by the authorized representatives of the Parties.
8.2. Within two weeks of signing the Contract, the Parties shall come to an
     agreement on the technical details of information exchange concerning the
     Goods (stock-in-trade and updated price lists of the Seller) and draw up an
     appropriate Addendum to the present Contract.
<PAGE>   3

                  9. ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

<TABLE>
<CAPTION>
-------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------
                         The Seller                                                     The Buyer
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
<S>                          <C>                              <C>                         <C>
Full name of the              ZAO "VIKING VIDEO"               Full name of the            ZAO "OXIRIS"
organization:                                                  organization:
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Legal address:                8 Krymskiy Val Str.,             Legal address:              12 Nauchnyi Proezd,
                              Moscow 117049                                                Moscow 117802
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Telephone number:             (095) 150 0640; 753 8010         Telephone number:           (095) 334 4411
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Fax number:                   753 8010                         Fax number:                 (095) 937 5060
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Name of the bank:             "Noviy Kreditnyi Sojuz"          Name of the bank:           Stock commercial bank
                              stock commercial bank                                        "Evrozapsibbank"
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Settlement account:           40702810500000000206             Settlement account:         40702810700030000049
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Bank identification           044583296                        Bank identification         044585726
code                                                           code
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
Correspondent                 30101810400000000296             Correspondent               30101810000000000726
account                                                        account
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
TIN:                          7706210454                       TIN:                        7706200205
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
All-Russian industry                                           All-Russian industry        71100, 71200
classification code                                            classification code
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
All-Russian                                                    All-Russian                 51260913
enterprise          and                                        enterprise and
organization code                                              organization code
----------------------------- -------------------------------- --------------------------- --------------------------------
</TABLE>

Director General of ZAO "VIKING VIDEO"      Director General of ZAO "OXIRIS"

V.V. Belan (Signature)                      V.A. Dolgov (Signature)

April 24, 2000                              April 24, 2000
Corporate seal                              Corporate seal<PAGE>   1
                                                                   EXHIBIT 10.26

                        AGENCY AGREEMENT NO. 01-02/00-kom

CITY OF MOSCOW                                                 FEBRUARY 02, 2000

ZAO "AMRUS TRADING COMPANY", represented by its Director General, acting on the
basis of the company's Charter, hereinafter named "the Principal", and ZAO
"OXIRIS", hereinafter named "the Agent", represented by Director General
V.A.Dolgov, acting on the basis of the Charter, entered into the present
agreement on the following:

                          1. SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. Upon the request of the Principal, the Agent undertakes to conclude in its
     own name, for a remuneration, deals connected with selling and buying
     household appliances, further referred to as the Goods.
1.2. List of the Goods, provided to the Agent, and their prices are stated in
     Annex 1, which is an inseparable part of this Agreement.
1.3. The rights and obligations under deals, concluded by the Agent with third
     parties belong to the Agent.
1.4. The Goods supplied to the Agent by the Principal are owned by the Agent.

                    2. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES

2.1  Rights and obligations of the Principal:
2.1.1 The Principal undertakes to deliver to the Buyer Goods of the proper
      quality, conforming to the certificates, to other technical documentation,
      and to the sanitary regulations, if those goods are in stock at the
      Seller's warehouse, against an order made up by the Buyer not later than
      24 hours after receipt of the order.
2.1.2 The Principal is obliged to replace the Goods delivered in improper form
      at his cost, if the damages were caused by improper transporting or
      stocking.
2.1.3 In case the Goods are not in stock at the Seller's warehouse, the Seller
      is obliged to notify the Buyer of a possible date of delivery within 24
      hours.
2.1.4 The Principal is obliged:
       -  to prepare the shipping documents;
       -  to accept from the Agent cash, received on order, within an agreed
          time;
       -  to assume the obligations of the Agent to third Parties upon a written
          request of the Agent;
       -  to study the reports of the Agent (listed in Item 2.2.1.) in time; if
          after 5 (five) days the Agent received no objections regarding the
          report, it shall be considered accepted and approved.

2.2  Rights and obligations of the Agent:
       2.2.1 The Agent is obliged to provide to the Principal a report on the
       progress of the order, as well as a report after the order is fulfilled
       within 10 (ten) calendar days after the end of every month (report on the
       sales made).
       2.2.2 The Agent is obliged to accept Goods on conditions ex-warehouse of
       the Principal in Moscow.
       2.2.3 The Agent is obliged to check quality and assortment of the Goods
       at delivery, to prepare and sign the appropriate papers, to notify the
       Principal about defects of the Goods, revealed at delivery.

2.2.4  The Agent shall enjoy the right to demand reimbursement of the losses,
    caused by the Principal's cancellation of the order.

             3. REMUNERATION OF THE AGENT AND THE PAYMENT PROCEDURE
<PAGE>   2

3.1  The Principal delivers Goods at the prices, agreed upon in Annex 1 to this
     Agreement. Prices for the Goods are established in USD. Prices are allowed
     to change within the validity term of the agreement. The Party, who makes a
     decision about changes should notify the other Party not later than in 10
     days after the actual change of price. Price change should be shown in the
     Annex and agreed upon by the Parties.
3.2  Price of the Goods is determined by the fact of payment by the Agent for
     the Goods by way of recalculating the price in rubles on the exchange rate
     of the Central Bank of the Russian Federation for the date of payment for
     the Goods. Date of payment should be considered the date, when funds are
     written off the Agent's bank account.
3.3  The Agent is obliged to sell the Goods at the prices, not lower than shown
     in the Annex 1. The commission shall be 5% of the sum of the Goods sold.
3.4  The Agent shall transfer monthly, till 10th day of the month, following the
     reported period, the funds received for the Goods sold, less the commission
     sum.

                        4. RESPONSIBILITY OF THE PARTIES

4.1. In case one of the Parties fails to fulfil any provision of this Agreement,
     all disputes shall be settled on the basis of mutual understanding. If
     settlement can not be reached in this way, the case shall be given over to
     the International Arbitrage Court at the Moscow Chamber of Commerce and
     Industry, city of Moscow.
4.2  In case the Agent delays payment to the Princiapl though the Agent's fault,
     a fine shall be imposed in the amount of 0,5% of the sum, calculated as a
     difference between the due sum for the Goods sold, actual selling sum and
     commission sum for each banking day of delay of the payment. Fine paid does
     not release the Agent from the obligation to pay the above-mentioned sum.

                            5. TERM OF THE AGREEMENT

5.1. This Agreement shall come into force from the date, when it is signed by
     the authorised persons of the Parties.
5.2. Term of validity of this Agreement is established equal to one calendar
     year. Validity of this Agreement upon its extinction shall be prolonged
     automatically for each subsequent period, if neither of the Parties gave no
     notice in writing, in a one month time before expiry date, to the other
     Party on the termination of this Agreement, or on its further amendment.

                            6. TERMINATION CONDITIONS

6.1. This Agreement can be terminated upon the wish of one of the Parties, on
     the condition that the other Party is notified not later, than in a month
     before the termination date.
6.2  The Agent shall enjoy the right to terminate the agreement after paying
     reminder of the funds to the Principal for the delivered Goods.
6.3  The Principal shall enjoy the right to terminate the agreement, by
     delivering to the Agent all the Goods, necessary to fulfil the obligations
     before the third parties, and by reimbursing to the Agent the costs to
     fulfil the order.

                                7. FORCE-MAJEURE

7.1. In case circumstances outside one's control will occur, for instance,
     flood, fire, earthquake, epidemic, war conflict, Coup d'Etat, acts of
     terrorism, civil disturbances, strike, orders, decrees or other
     administrative interference of the Government, or any other resolutions,
     administrative or governmental restrictions, causing influence on
     fulfilment of the obligations under this Agreement, or other circumstances
     outside of reasonable control of the Parties, terms of
<PAGE>   3

     fulfilment of these obligations shall be postponed proportionally for the
     period of existence of such circumstances, if they considerably affect
     timely fulfilment of the whole Agreement, or one or another of its part,
     subject for fulfilment after occurrence of the circumstances of
     force-majeure. Both Parties should immediately notify in writing each other
     on the commencement and cessation of circumstances of force-majeure, which
     obstruct fulfilment of the obligations under this Agreement. The Party,
     referring to the circumstances of force-majeure, should provide in
     confirmation the document from the competent state body.

                                8. MISCELLANEOUS

8.1. This Agreement may be changed and supplemented by the written agreement of
     the Parties, signed by the authorized representatives of the Parties.
8.2. The Agent can not give over his rights to this Agreement to other
     organizations without a preliminary written consent of the Principal.
8.3. The Parties agree to keep in strict confidence conditions of this Agreement
     and any information, related to the business side of the other Party in
     relation to this Agreement, and not to make any public statements,
     concerning these conditions, except as upon receiving beforehand the
     written consent of the other Party.
8.4. This Agreement, including annexes, replaces any other preliminary
     agreements, approvals, written and oral understandings, related to the
     subject of this Agreement.
8.5. Within two working days from the date of signing of this Agreement each
     Party delegates their senior employee (one from each side) for the purpose
     of organizing technical co-operation in data exchange between the
     informational systems of the Seller an of the Buyer.
8.6. Within two weeks from the date of signing of this Agreement the working
     groups of the Parties, under supervision of their senior employees, shall
     agree upon every detail of technical co-operation on exchange of
     information about Goods, and prepare the Protocol on exchange, and
     procedure for information updating, which shall be approved by the
     authorized representatives of both Parties and shall be considered as
     inseparable part of this Agreement.

                  9. ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

<TABLE>
<CAPTION>
       THE COMMISION TRADER                               THE AGENT
<S>                                               <C>
Full name                                           Full name
Of organization: ZAO "AMRUS TRADING                 Of organization: ZAO "OKSIRSIS"
                    COMPANY"
Juridical address : 121248, Moscow                  Juridical address : 117802 Moscow
        Ukrainskiy blwrd., bld.3/5,                         Nauchniy proezd 12
        Korp.2, (management room)
Full actual    113105, Moscow,                      Full actuall     117802 Moscow
Address:       Varshavskoye shosse, 33A,            address:         Nauchniy proezd 12
               Office 1305;
Telephone      : (095) 234 01 14                    Telephone        : (095) 334-4411
Fax                  :                              Fax              : 937-5060
Name of the bank: "Perviy Gorodskoy bank",          Name of the bank: AKB "Evrozapsibbank"
           Moscow, 113532, Ozerkovskaya
           Nab., bldg 50
Account : 40702810600000000085                      Account : 40702810700030000049
BIC            : 044583814                          BIC              : 044585726
Corresponding                                       Corresponding
Account        : 30101810400000000814               Account          : 30101810000000000726
INN            : 7730080227                         INN              : 7706200205
OKONH          : 71100, 71200, 72200,               OKONH            : 71100, 71200, 71500
               84500, 14933, 51500
</TABLE>

<PAGE>   4

<TABLE>
<S>                                               <C>
OKPO           42949333                             OKPO             51260913

ZAO "AMRUS TRADING COMPANY"                         ZAO "OKSIRIS"

                      /A.V.Lukyanov/                                           /V.A.Dolgov/
----------------------             -                ---------------------------
Director General                                    Director General
</TABLE>

February 02, 2000                                          February 02, 2000

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00012-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00012-of-00352.parquet"}]]