Document:

EXHIBIT 10.4

 

NOTARIAL DEED

 

Roll of Deeds No. W 2612/2016 

 

Share pledge agreement

 

- Relating to shares in Affimed GmbH -

 

 

Recorded

 

at Munich, this thirtieth day of November two
thousand and sixteen

 

– 30 November 2016 –

 

Before me, the undersigned

 

Dr. Simon Weiler

 

notary public

 

with official office in Munich (the "Notary")
appeared today in my offices located at Pacellistraße 14, 80333 Munich, Germany, the following persons:

 

		1.	Dr Tobias Kallmaier, born 1 March 1986, attorney at law, having his business address at CMS Hasche
Sigle, Partnerschaft von Rechtsanwälten und Steuerberatern mbB, Nymphenburger Straße 12, 80335 Munich, Germany, personally
known to the Notary,

 

declaring
to make the following declarations not in his own name but, excluding any personal liability, for and on behalf of

 

Affimed
N.V., a stock corporation formed and organized under the laws of the Netherlands, with registered seat in Amsterdam, having
its business address at Im Neuenheimer Feld 582, 69120 Heidelberg and registered with the Dutch Trade Register under registration
number 60673389,

 

presenting
a power of attorney in text form dated 28 November 2016;

 

		2.	JUDr Zuzana Meinecke Fábry, born 6 December 1977, attorney at law, having her business address
at Fieldfisher (Germany) LLP, Landsberger Straße 110, 80339 Munich, Central Tower, personally known to the Notary,

 

declaring
to make the following declarations not in her own name but, excluding any personal liability, for and on behalf of

 

     

     

    

Silicon
Valley Bank, a company organized under the laws of California, having its business address at 3003 Tasman Drive, Santa Clara,
95054, CA, USA,

 

presenting
an original power of attorney in text from dated 29 November 2016.

 

Neither the Notary nor the persons appearing
assume any liability as to the validity and/or the scope of the powers of attorney presented. The aforementioned original powers
of attorney were presented today as pdf copies, with the promise to deliver the original of the power of attorney in due course
for inclusion to his deed as certified copies.

 

The persons appearing stated that the parties
represented by them requested that this instrument be recorded in the English language. The Notary convinced himself that the persons
appearing are in adequate command of the English language and declared that he is in command of the English language as well. After
having been instructed by the officiating notary, the persons appearing waived their right to obtain the assistance of a sworn
interpreter.

 

Requesting its notarization, the persons appearing
then declared the following:

 

     

     

    

PART I

 

SHARE PLEDGE AGREEMENT

 

by and between

 

Affimed N.V.,

 

a stock corporation formed and organized
under the laws of the Netherlands, with registered seat in Amsterdam, having its business address at Im Neuenheimer Feld 582, 69120
Heidelberg and registered with the Dutch Trade Register under registration number 60673389,

 

– hereinafter referred to as "Pledgor"–

 

AND

 

Silicon Valley Bank

 

a company organized under the laws of California,
having its business address at 3003 Tasman Drive, Santa Clara, 95054, CA, USA,

 

– hereinafter referred to as "Pledgee"
–

 

– Pledgor and Pledgee hereinafter individually
referred to as "Party" and collectively referred to as "Parties" –

 

Preamble

 

Reference is hereby made to a certain loan
arrangement by and among (a) the Pledgee and (b) Affimed GmbH, a German limited liability company, which loan arrangement is evidenced
by, among other documents, a certain Loan Agreement dated 30 November 2016 between the Pledgee and Affimed GmbH (as may from time
to time be further amended, modified, supplemented, or restated; hereinafter referred to as the “Loan Agreement”).
Affimed GmbH is hereinafter also referred to as “Borrower”.

 

According to the Loan Agreement, Pledgor
agreed to pledge to the Pledgee as an additional security interest 100% of its shares in Affimed GmbH, a limited liability company
(Gesellschaft mit beschränkter Haftung) organized under the laws of the Federal Republic of Germany, having its

 

     

     

    

registered business address at Im Neuenheimer
Feld 582, 69120 Heidelberg, Germany and registered with the Commercial Register (Handelsregister) of the local court (Amtsgericht)
of Mannheim under registration number HRB 721206 (hereinafter referred to as the "Company"). The Pledgor is the
sole shareholder of the Company.

 

In order to secure the present and future
obligations and liabilities of the Borrower under the Loan Agreement vis-à-vis the Pledgee, the Pledgor agreed to provide
to the Pledgee collateral by way of pledging 100% of the entire issued share capital of the Company to the Pledgee pursuant to
the terms and provisions of this agreement (the "Agreement”).

 

NOW, this stated above, the Parties agree
on the following:

 

1.        
Pledged Shares, Shareholder Structure

 

		1.1	The Company has a nominal share capital (Stammkapital) of EUR 2,079,068.-- (in words: Euros
two million seventy nine thousand sixty eight) consisting of 2,079,068 shares in the nominal value of EUR 1,-- each and the serial
numbers 1 to 2,079,068 (hereinafter collectively referred to as the “Existing Shares”).

 

		1.2	The Pledgor is the sole owner of the Existing Shares.

 

		2.	Pledge

 

		2.1	The Pledgor hereby grants a first ranking pledge (erstrangiges Pfandrecht) to Pledgee in
relation to (i) the shares in the Company with the serial numbers 1 to 2,079,068 in the nominal value of EUR 1,-- each (the
“Existing Pledged Share”) and in relation to (ii) all additional shares in the capital of the Company (irrespective
of their nominal value) which the Pledgor may acquire in the future in the event of a share transfer, an increase of the share
capital of the Company or otherwise (the “Future Pledged Shares” and, together with the Existing Pledged Share
the “Pledged Shares”) together with the ancillary rights, claims associated with the Pledged Shares and proceeds
of the Pledged Shares as more particularly specified in Section 3 below (hereinafter collectively referred to as the “Pledge”).

 

The Notary
advised the Parties that according to the German law principle of certainty (Be-stimmtheitsgrundsatz) only specific shares
and not a portion of shares can be pledged. With respect to the Future Pledged Shares the Parties undertake to re-execute in notarial
form the Pledge once specific Future Pledged Shares have been acquired by the Pledgor (see also Section 7.10).

 

		2.2	The Pledgee accepts this Pledge.

 

		2.3	The Parties agree that the Pledge shall not be affected and shall in any event encompass any and
all shares of the Company's entire issued share capital even if the serial numbers or nominal values of the Existing Shares or
the aggregate share capital of the Company as stated in Section 1.1 are inaccurate or deviate from the actual facts.

 

     

     

    

		3.	Scope of the Pledge

 

		3.1	The Pledge constituted by this Agreement includes:

 

		a.	The present and future rights in relation to the Pledged Shares to receive (i) dividends payable,
if any, for the relevant financial year or for previous years which have not been distributed and (ii) liquidation proceeds, (iii)
redemption proceeds (Einziehungsentgelt), (iv) repaid capital in case of a capital decrease, (v) any compensation in case
of termination (Kündigung) and/or withdrawal (Austritt) of a shareholder of the Company, (vi) the surplus in
case of surrender (Preisgabe) and (vii) all other pecuniary claims associated with the Pledged Shares;

 

		b.	the right to subscribe for newly issued shares; and

 

		c.	all other rights and benefits attributable to the Pledged Shares.

 

		3.2	Notwithstanding that the dividends are pledged hereunder, the Pledgor shall be entitled to receive
and retain all dividend payments in cash in respect of the Pledged Shares until such time as the Pledgee is entitled to enforce
the Pledge.

 

		3.3	However, the Pledgor shall in no event be entitled to dispose of termination/withdrawal, liquidation
or redemption proceeds as referred to in Section 3.1. Such payments must be remitted to the Pledgee and paid into a special account
which shall be frozen or held by a trustee in favour of the Pledgee during the term of this Pledge.

 

		4.	Security Purpose 

 

The Pledge according to
this Agreement and any other collateral granted by the Pledgor to the Pledgee according to this Agreement shall secure all of the
Borrower's present and future obligations and liabilities to the Pledgee whether actual or contingent and whether incurred jointly
and/or severally and on principal or surety from time to time, including, without limitation, the obligations owed under the Loan
Agreement (the "Secured Obligations"). The collateral granted under this Agreement shall also cover any future
extension of the Secured Obligations and the Pledgor herewith agrees to such extension.

 

		5.	Exercise of Membership Rights

 

The membership rights,
including the voting rights, attached to the Pledged Shares remain with the Pledgor. The Pledgor, however, shall at all times until
full discharge of all Secured Obligations or the release of the Pledge exercise its membership rights, including its voting rights,
in good faith to ensure that the validity and enforceability of the Pledge and the existence or value of all or part of the Pledged
Shares are not in any way adversely affected, other than through dividend payments pursuant to Section 3.2 above. The Pledgor undertakes
that no shareholder's resolutions are passed which constitute a breach of its obligations under Section 7 hereof.

 

     

     

    

		6.	Enforcement of the Pledge

 

		6.1	If the Borrower is in default in respect of the Secured Obligations and if the requirements set
forth in Sec. 1204 et seq. of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch) and Section 368 of the German
Commercial Code (Handelsgesetzbuch) with regard to the enforcement of the Pledge are met (Pfandreife), in particular,
if any of the Secured Obligations have become due and payable, then in order to enforce the Pledge, the Pledgee may at any time
thereafter avail itself of all rights and remedies that a pledgee has upon default of a pledgor under the laws of the Federal Republic
of Germany.

 

		6.2	The applicability of Section 1277 of the German Civil Code is expressly excluded and the Pledgee
is entitled to exercise its rights without obtaining enforceable judgment or other instrument (vollstreckbarer Titel) by
way of public auction.

 

		6.3	In the event of an enforcement by way of a public auction, the Pledgor hereby expressly agrees
that five (5) business days’ prior written notice to the Pledgor of the place and time of any such public auction shall be
sufficient.

 

		6.4	If the Pledgee should seek to enforce the Pledge under Section 6.1 hereof, the Pledgor shall, at
its own expense, render forthwith all necessary assistance in order to facilitate the prompt sale of the Pledged Shares or any
part thereof and/or the exercise by the Pledgee of any other right it may have as Pledgee, in particular pass any shareholders'
resolutions which become necessary or advisable in order to execute the sale of the Pledged Shares.

 

		6.5	If the Pledge is enforced, no rights of the Pledgee shall pass to the Pledgor by subrogation or
otherwise unless and until all of the Secured Obligations have been satisfied and discharged in full. Until then, the Pledgee shall
be entitled to treat all enforcement proceeds as additional collateral for the Secured Obligations, or to seek satisfaction from
such proceeds at any time.

 

		6.6	Following satisfaction of the requirements for enforcement under Section 6.1 hereof, all subsequent
dividend payments and all payments based on similar ancillary rights attributed to the Pledged Shares may be applied by the Pledgee
in satisfaction in whole or in part of the Secured Obligations or treated as additional collateral.

 

		6.7	Even if the requirements for enforcement referred to under Section 6.1 above are met, the Pledgee
shall not, whether as proxy or otherwise, be entitled to exercise the voting rights attached to the Pledged Shares. However, the
Pledgor shall, upon occurrence of an event which allows the Pledgee to enforce the Pledge, have the obligations and the Pledgee
shall have the rights set forth in Section 7.5 below regardless of which resolutions are intended to be adopted.

 

		6.8	The Pledgee may, in its sole discretion, determine which of several security interests, if applicable,
shall be used to satisfy the Secured Obligations.

 

		6.9	The Pledgor hereby expressly waives all defenses of revocation (Einrede der Anfechtbarkeit)
and set-off (Einrede der Aufrechenbarkeit) pursuant to Sections 770, 1211 of the German Civil Code. In the case of enforcement,
Section 1225 of the German Civil Code (legal assignment of claims to a pledgor - Forderungsübergang auf den Verpfänder)
shall not apply.

 

     

     

    

		7.	Undertakings of the Pledgor

 

During the term of this Agreement, the Pledgor
undertakes to the Pledgee.

 

		7.1	not to take, or participate in, any action which results or might result in the Pledgor's loss
of ownership of all or part of the Pledged Shares, and any other transaction which would have the same result as a sale, transfer,
encumbrance or other disposal of the Pledged Shares or which would for any other reason be inconsistent with the security interest
of the Pledgee or the security purpose (as described in Section 4 hereof) or defeat, impair or circumvent the rights of the Pledgee
except as permitted by the Pledgee;

 

		7.2	not to encumber, permit to subsist, create or agree to create any other security interest or third
party right in or over the Pledged Shares except as set out in this Agreement;

 

		7.3	to promptly effect any payments to be made in respect of the Pledged Shares;

 

		7.4	to promptly notify the Pledgee, by notification in writing, of any change in the shareholding in
or capital of the Company or any encumbrance over the Pledged Shares (or parts of them) and to agree upon any amendments of this
Agreement and pass any shareholders' resolutions which become necessary or advisable as a result thereof in order to ensure the
security interest of the Pledgee;

 

		7.5	to promptly inform the Pledgee, by notification in writing, of all matters concerning the Company
of which the Pledgor is aware which might adversely affect the security interest of the Pledgee. In particular, the Pledgor shall
notify the Pledgee, by notification in writing, forthwith of any shareholders’ meeting at which a shareholders’ resolution
is intended to be adopted which could have an adverse effect upon the Pledge. The Pledgor shall allow, following the occurrence
of any of the circumstances which permit the Pledgee to enforce the Pledge constituted hereunder in accordance with Section 6 hereof,
the Pledgee or, as the case may be, its proxy or any other person designated by the Pledgee, to participate in all such shareholders’
meetings of the Company as attendants without power to vote. As long as the Pledge remains in effect, the Pledgor shall provide
the Pledgee with a protocol of any ordinary or extraordinary shareholders' meeting;

 

		7.6	in the event of any increase in the share capital of the Company, not to allow, without the prior
written consent of the Pledgee and only upon fulfilment of the reasonable conditions prescribed by the Pledgee necessary to retain
adequate collateral and ensure the security interest of the Pledgee, any other party to subscribe for any future shares if such
subscription were to result in a decrease of the Pledgor’s shareholding below the proportion currently held by the Pledgor,
and not to defeat, impair or circumvent in any way the rights of the Pledgee created hereunder;

 

		7.7	to refrain from any acts or omissions, the purpose or effect of which is or would be the dilution
of the value of the Pledged Shares, the Pledged Shares ceasing to exist or being encumbered;

 

		7.8	not to amend the articles of association of the Company to the extent that such amendment would
or would be likely to adversely affect the security interest of the Pledgee created hereunder without the prior written consent
of the Pledgee;

 

     

     

    

		7.9	insofar as additional declarations or actions are necessary for the creation of the Pledge (or
any of them) in favour of the Pledgee or for the enforcement of the Pledge, the Pledgor shall make such declarations and undertake
such actions at the Pledgor's costs and expenses, this also including necessary amendments of the articles of association or the
passing of shareholders' resolutions; and

 

		7.10	to confirm or re-execute in notarial form on the same terms contained herein and at its costs and
expenses the Pledge created hereunder in order to ensure that (i) any Future Pledged Shares are sufficiently covered by the Pledge
and (ii) any future pledgee shall receive the benefit of this Pledge.

 

		8.	Representations and Warranties

 

The Pledgor represents and warrants to the
Pledgee by way of an independent guarantee (selbständiges Garantieversprechen) that:

 

		8.1	at the date hereof the Company is validly existing and neither insolvent nor subject to any composition
or insolvency proceeding;

 

		8.2	the statements made in the Preamble and in Section 1.1 above are true and correct;

 

		8.3	it is and will be the sole legal and beneficial owner, free from encumbrances (other than the Pledge
created hereunder), of the Pledged Shares and has the corporate power and authority to enter into this Agreement;

 

		8.4	this Agreement constitutes its legally valid and binding obligations and the Pledge over the Existing
Pledged Share and the Future Pledged Shares constituted hereunder create valid pledges which are enforceable without enforceable
judgment or other instrument (vollstreckbarer Titel);

 

		8.5	all necessary authorizations to enable or entitle the Pledgor to enter into this Agreement have
been obtained and are in full force and effect and will remain in full force and effect at all times during the subsistence of
the security hereby construed;

 

		8.6	the Existing Pledged Share is and any Future Pledged Shares will be fully paid in and there is
no nor will there be any obligation for a shareholder to make additional contributions;

 

		8.7	the share capital of the Company has not been repaid in any way; all facts capable of being entered
into the commercial register of the Company have been entered into the commercial register, and, in particular, no shareholders’
resolutions regarding changes in the articles of association of the Company have been passed which are not yet entered into the
commercial register of the Company; and

 

		8.8	there are no silent partnership agreements, profit sharing or pooling agreements or similar arrangements
by which a third party is entitled to a participation in the profits or revenue of the Company.

 

     

     

    

		9.	Release (Pfandfreigabe)

 

After the occurrence of the Pledgee being
satisfied that all the Secured Obligations have been unconditionally and irrevocably repaid and discharged in full, the Pledgee
will as soon as reasonably practical declare the release of the Pledge (Pfandfreigabe) to the Pledgor as a matter of record.
For the avoidance of doubt, the Parties are aware that upon the Pledgee being satisfied that all of the Secured Obligations have
been unconditionally and irrevocably repaid and discharged in full and in all other cases where those obligations cease to exist,
as, for example, without limitation, in a case of a novation, due to the accessory nature of the pledge as a security (Pfandrechtsakzessorietät)
the Pledge automatically ceases to exist by operation of German mandatory law.

 

		10.	Indemnity

 

The Pledgee shall not be liable for any
loss or damage suffered by the Pledgor save in respect of such loss or damage which is suffered as a result of gross negligence
or wilful misconduct of the Pledgee or any of its directors, officers, employees, agents, attorneys or the persons representing
the Bank.

 

		11.	Assignment

 

The Pledgee shall be entitled to assign
or otherwise transfer any and all of its rights and duties under this Agreement in whole or in part (if and to the extent legally
permissible under German law) to third parties. The Pledgor shall not be entitled to assign or transfer its rights under this Agreement
to any third party.

 

		12.	Continuing Security

 

This Agreement shall create a continuing
security and no change or amendment whatsoever in any document or agreement related to it, nor (in deviation of Section 418 German
Civil Code - BGB) any assumption of debt (Schuldübernahme) in relation to the Secured Obligations, shall affect
the validity or scope of this Agreement or the obligations which are imposed on the Pledgor pursuant to it.

 

		13.	Independence

 

This Agreement is independent from any other
security or guarantee which may have been or will be given to the Pledgee with respect to any obligation of the Borrower. None
of such other security shall prejudice, or shall be prejudiced by this Agreement.

 

		14.	Costs

 

All reasonable out of pocket costs, charges,
fees and expenses incurred by this Agreement, including but without limitation the fees for the notarization of this Agreement,
shall be borne by the Pledgor.

 

		15.	Final Provisions

 

		15.1	This Agreement contains the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter.
Any amendment or supplement to or modification of this Agreement, including this provision, shall be valid only if made in writing,
except where a stricter form (e.g. notarization) is

 

     

     

    

required under applicable law.
For the avoidance of doubt, this provision also applies to a waiver of any right or claim any Party may have under this Agreement.

 

		15.2	This Agreement is written in the English language. Terms to which a German translation has been
added in parentheses shall be interpreted pursuant to the meaning assigned to them in German.

 

		15.3	The parties assume that this Agreement is governed by and construed in accordance with the substantive
laws of the Federal Republic of Germany, even if the German conflict of laws provisions should refer to another legal system. The
courts of Frankfurt/Main, Germany shall have exclusive jurisdiction.

 

		15.4	Should any provision of this Agreement be or become invalid, ineffective or unenforceable in whole
or in part, the validity, effectiveness and enforceability of the remaining provisions shall not be affected thereby. Any such
invalid, ineffective or unenforceable provision shall, to the extent permitted by law, be deemed replaced by such valid, effective
and enforceable provision as comes closest to the economic intent and purpose of such invalid, ineffective or unenforceable provision.
The aforesaid shall apply mutatis mutandis to any gap in this Agreement.

 

PART II

 

NOTARIAL INSTRUCTIONS

 

The Notary advised the persons appearing

 

		1.	that a pledge is a security instrument of strictly accessory nature (which means that it comes
into legal existence only if, to the extent that, and as long as, the underlying secured claims do in fact exist, and that the
owners of the secured claims and the pledgees must be identical);

 

		2.	that there is no bona fide creation, acquisition nor ranking of a pledge of shares (which means
that the pledgee is not protected if the shares purported to be pledged do not exist, have been previously transferred to a third
party, or have been previously encumbered for the benefit of a third party); and

 

		3.	that the English original version of this Agreement will not be acceptable for enforcement but
will have to be translated, by a certified translator, into German for such purposes.

 

     

     

    

PART III

 

ISSUES, COPIES

 

The Pledgee receives one certified copy
(beglaubigte Abschrift) and the Pledgor receives one certified copy (beglaubigte Abschrift) of this Agreement.

 

The Company shall receive a certified copy
of this agreement. CMS Hasche Sigle Partnerschaft von Rechtsanwälten und Steuerberatern mbB, att. to Dr Tobias Kallmaier,
80335 Munich, Nymphenburger Straße 12 and Fieldfisher (Germany) LLP, Am Sandtorkai 68, 20457 Hamburg, att. to Claudia Schnurbusch,
shall receive a certified copy of this Agreement.

 

The Agreement was read aloud by the Notary
to the persons appearing, approved by them and signed in their own hand as follows:

 

/s/ Tobias Kallmaier /s/ Zuzana Meinecke
Fábry

 

/s/ Simon WeilerEXHIBIT 10.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Account Pledge Agreement

 

(Vereinbarung über die Verpfändung 

von Kontoguthaben)

 

     

     

    

BETWEEN

 

Silicon Valley Bank

3003 Tasman Drive, 

Santa Clara

95054, CA 

USA

 

– hereinafter referred to as "Bank"
–

 

AND

 

Affimed N.V.

Im Neuenheimer Feld 582 

69120 Heidelberg

Germany

 

– hereinafter referred to as "Affimed"
–

 

– The Bank and Affimed hereinafter
individually referred to as "Party" and collectively referred to as "Parties" -

 

Preamble

 

Reference is hereby made to a certain loan
arrangement by and among (a) the Bank and (b) Affimed GmbH, a German limited liability company, which loan arrangement is evidenced
by, among other documents, a certain Loan Agreement dated as of the date hereof between the Bank and Affimed GmbH (as may from
time to time be further amended, modified, supplemented, or restated; hereinafter referred to as the “Loan Agreement”).
Affimed GmbH is hereinafter also referred to as “Borrower”. Affiemd is the sole shareholder of Affimed GmbH.

 

In order to secure, inter alia, the
assumed obligations of Affimed GmbH as a borrower under the Loan Agreement, Affimed agreed - among other securities - to provide
the Bank collateral by way of pledging its German corporate bank accounts for security purposes under or pursuant to the terms
and conditions of this agreement (the "Agreement”).

 

NOW, this stated above, the Parties agree
on the following:

 

     

     

    

		1.	Scope of Account Pledge 

 

		1.1	Affimed hereby pledges to the Bank

 

		·	all present and future
credit balances, including all interest payable, from time to time standing to the credit of (i) its bank accounts currently held
with Sparkasse Heidelberg, Deutsche Bank AG and Volksbank Kurpfalz H+G Bank eG (the "Existing Account Banks”)
and as further specified in the Exhibit 1 hereto and (ii) any new accounts which Affimed may open in the future with any
bank (the "Future Account Banks” and together with the Existing Account Banks individually each an "Account
Bank” and collectively the "Account Banks”), which shall in each case include any sub-account, renewal,
redesignation or replacement thereof (collectively the "Accounts"); and 

 

		·	all rights, title and
interest in and to (but not its obligations) all present and future monies owing and all rights including, in particular, termination
rights (Kündigungsrechte) and instruction rights (Weisungsrechte) and any other claims related thereto or related
to the underlying account relationship, in particular, without limitation, any claims credited on any of the Accounts by the Account
Banks for the account of Affimed.

 

		1.2	Moreover, Affimed assigns to the Bank all claims against each Account Bank for redemption and all
ancillary rights and claims associated with the Accounts.

 

		1.3	The Bank accepts the pledge of the Accounts referred to in Section 1.1 and the assignment of claims
as per Section 1.2 (individually and collectively the "Pledge").

 

		1.4	Affimed shall bear any costs, charges and other debits incurred in connection with the management
of the Accounts without any right of recourse against the Bank.

 

		1.5	Immediately after signing this Agreement, Affimed shall notify the Account Banks of the Pledge
by submitting a duly signed notification letter in the form attached hereto as Exhibit 2, and shall use commercially reasonable
efforts that the Account Banks confirm to the Bank in writing that they (i) have received notice of the Pledge and the irrevocable
instructions as per Section 3.3 below, (ii) are not aware of any third party rights relating to the Accounts, in particular as
regards any prior pledges of the Accounts of any third parties and (iii) waive their prior pledges or other security rights in
relation to the Accounts which have arisen under the general terms and conditions of the Account Banks or otherwise. A draft confirmation
letter to be issued by the Account Banks is attached hereto as Exhibit 3.

 

		1.6	Should the Pledge require additional statements or actions, the Parties agree to make such statements
and/or to take such actions without any reservation.

 

     

     

    

		2.	Security Purpose 

 

The Pledge and any other
collateral granted by Affimed to the Bank according to this Agreement shall secure all of the Obligations (as defined in the Loan
Agreement) (the "Secured Obligations").

 

		3.	Notification of Account Balances, Right of Disposal 

 

		3.1	No later than ten (10) Business Days (as defined in the Loan Agreement) after the end of each month
Affimed shall inform the Bank of the balances on the Accounts as of the end of the month.

 

		3.2	It is expressly agreed between Affimed and the Bank that Affimed shall have no right to exercise
any of its rights and powers in respect of the Accounts without the prior written consent (such consent not to be unreasonably
withheld, conditioned or delayed) of the Bank, except as expressly set out herein. In particular, without limitation, during the
continuation of the Pledge (i) Affimed shall have no right to withdraw any monies from or otherwise debit the Accounts and (ii)
Affimed shall not have the right to close any of the Accounts. However, the Bank agrees that Affimed shall have the right to withdraw
monies from or otherwise debit the Accounts in the ordinary course of business until an Enforcement Event (as defined under Section
6 below) occurs.

 

		3.3	Affimed shall give to the Account Banks the irrevocable instruction that Affimed may only operate
the Accounts and shall only have the right to withdraw monies from or otherwise debit the Accounts until the relevant Account Bank
receives notice to the contrary from the Bank and that on the receipt of such revocation notice/enforcement notice the Bank may
dispose over the Accounts without the prior consent of Affimed. If Affimed fails to give the irrevocable instruction as per sentence
1 to any one of the Account Banks and/or to notify the Account Banks about the Pledge as per Section 1.5 above and provide to the
Bank a copy of the notification letter with the relevant Account Bank (including a fax confirmation proving that the notification
letter was at least sent to the relevant Account Bank by fax) within 2 weeks after signature of this Agreement, the Bank shall
also be entitled to give to each Account Bank the irrevocable instruction as per sentence 1 above and/or to notify the relevant
Account Bank about the Pledge by delivering a notification letter as per Exhibit 2 on behalf of Affimed, which hereby expressly
authorises, and grants an irrevocable power of attorney to the Bank to do so.

 

		4.	Undertakings of Affimed

 

		4.1	During the term of this Agreement, Affimed undertakes to inform the Bank promptly upon becoming
aware of any attachments (Pfändung) or any enforcement of any prior contrac-

 

     

     

    

tual pledge
with respect to any of the Accounts, any part thereof or any other measures which may materially impair or jeopardise the Bank's
rights or interests relating thereto.

 

		4.2	In the event of it becoming aware of an attachment or any other enforcement measure in relation
to the Accounts, Affimed undertakes to forward to the Bank without undue delay a copy of the attachment order or other relevant
communication, the garnishee order and all other documents necessary for a defence against the attachment or the enforcement. Affimed
shall inform the attaching creditor or the holder of the relevant contractual pledge immediately about the Bank's rights and interests
in the Accounts.

 

		4.3	Affimed undertakes not to open any new bank accounts that are not listed in Exhibit 1 neither
in Germany nor elsewhere unless (i) with the prior written consent (such consent not to be unreasonably withheld, conditioned or
delayed) of the Bank and (ii) under the proviso that the Bank will obtain a first ranking security interest over any new bank account
(with the exception of any pledges existing by operation of the general terms and conditions (Allgemeine Geschäftsbedingungen
provided that Affimed uses commercially reasonable efforts to have such banks waive their prior pledge) of the Account Bank)
according to the requirements of the applicable local laws and in each case in form and substance reasonably acceptable to the
Bank.

 

		4.4	Finally, Affimed undertakes (i) not to do or cause anything which may adversely affect the Pledge
or the rights of the Bank under this Agreement and (ii) to notify the Bank without undue delay of any event or circumstance which
might adversely affect the validity or enforceability of the Pledge or cause an Enforcement Event (as defined in Section 6 below)
to occur.

 

		5.	Representation and Warranties 

 

Affimed hereby represents
and warrants to the Bank by way of an independent guarantee statement within the meaning of Section 311 German Civil Code, that
(i) it has full and unaffected title to the Accounts, (ii) the Accounts are free and clear from any encumbrances and adverse rights
and claims of any third parties (except for any pledges in favour of the Account Banks which have arisen under the general terms
and conditions of the Account Banks and which shall presumably be waived by the Account Banks as outlined in in Section 1.5 above),
and (iii) Exhibit 1 is a true and complete list of all Accounts currently held by Affimed with any Account Bank in Germany.

 

		6.	Realization ("Verwertung")

 

		6.1	The Pledge shall become enforceable upon the occurrence of the earlier of: (i) an Event of Default
(as defined in the Loan Agreement) which is continuing and has not been waived by Bank or (ii) the Bank making a demand for the
due payment or discharge of the Secured Obligations (or any part of them) and such demand remains unpaid (herein-

 

     

     

    

after referred
to as "Enforcement Event") and provided any additional requirements, if any, set forth in Section 1204 et seq.
German Civil Code with regard to the enforcement of the Pledge are met (Pfandreife), then the Bank may at any time thereafter
enforce the Pledge in accordance with applicable law.

 

		6.2	Notwithstanding Section 1277 German Civil Code, the Bank is entitled to exercise its rights without
obtaining enforceable judgment or other instrument (vollstreckbarer Titel) by way of collecting any monies standing to the
credit of the Accounts directly from the Account Banks but only to the extent necessary to fully satisfy all outstanding amounts
under the Secured Obligations. After complete, full, unconditional and irrevocable satisfaction and discharge of the Secured Obligations
any remaining surplus shall be re-transferred to Affimed.

 

		6.3	Should the Bank seek to enforce the Pledge under this Section, Affimed shall (i) (at its own expense),
at the reasonable request of the Bank, render forthwith all necessary assistance in order to facilitate the prompt enforcement
of the Pledge or any part thereof and/or the exercise by the Bank of any other rights it may have as pledgee (ii) provide all documentation
on the Accounts to the Bank.

 

		6.4	If the Pledge is enforced, no rights of the Bank shall pass to Affimed by subrogation or otherwise
unless and until the occurrence of all of: (a) the Secured Obligations have been unconditionally and irrevocably repaid and discharged
in full and (b) Bank having no commitment or obligation to lend any further funds to the Borrower. Until then all enforcement proceeds
shall serve as additional collateral and the Bank shall be entitled to seek satisfaction from such proceeds at any time.

 

		6.5	Following satisfaction of the requirements for enforcement of Section 6.1, all subsequent payments
and all payments based on similar ancillary rights attributed to the Accounts may be applied by the Bank in satisfaction in whole
or in part of the obligations secured hereunder or serve as additional collateral.

 

		6.6	The Bank may, in its sole discretion, determine which of several security interests, if applicable,
shall be used to satisfy the Secured Obligations, however taking into account the legitimate interests of Affimed.

 

		6.7	Affimed hereby expressly waives for itself all defences of revocation (Anfechtung) and set-off
(Aufrechnung) pursuant to Sections 770 and 1211 German Civil Code.

 

		7.	Release of the Pledge 

 

		7.1	After the occurrence of all of: (a) the Secured Obligations have been unconditionally and irrevocably
repaid and discharged in full and (b) the Bank having no commitment or obligation to lend any further funds to the Borrower, the
Bank will as soon as reasonably

 

     

     

    

practical
declare the release of the Pledge (Pfandfreigabe) to Affimed and the Account Bank as a matter of record. For the avoidance
of doubt, the Parties are aware that upon the Bank being satisfied that all of the Secured Obligations have been unconditionally
and irrevocably repaid and discharged in full and in all other cases where those obligations cease to exist, as, for example, without
limitation, in a case of a novation, due to the accessory nature of the pledge as a security (Pfandrechtsakzessorietät)
the Pledge automatically ceases to exist by operation of German mandatory law.

 

		7.2	The Bank shall be obliged – even prior to the unconditional and irrevocable repayment and
discharge of all the Secured Obligations – to release the Pledge and/or, at the Bank's discretion, to release any other collateral
granted to the Bank by Affimed in whole or in part if and to the extent that the realizable value of all collateral permanently
exceeds 110% of the value of the Secured Obligations. In case the total value of the collateral should permanently fall below the
afore-mentioned threshold of 110%, Affimed shall be obliged to re-transfer such assigned Claims to the Bank or, at the Bank’s
discretion, provide other collateral to the Bank which had been previously released pursuant to the provisions in this paragraph
to the extent necessary to cover the deficit. Affimed shall bear any and all reasonable costs incurred in connection with the release
of the Pledge or of any other collateral in accordance with this Section 7.

 

		7.3	The Bank undertakes to promptly release from the scope of this Agreement all current and future
special accounts for the increase of the share capital (Kapitalerhöhungssonderkonten) of Affimed.

 

		8.	Indemnity 

 

		8.1	The Bank shall not be liable for any loss or damage suffered by Affimed save in respect of such
loss or damage which is suffered as a result of gross negligence or willful misconduct of the Bank or any of its directors, officers,
employees, agents, attorneys or the persons representing the Bank.

 

		8.2	Affimed shall indemnify the Bank and keep the Bank indemnified against any losses, actions, claims,
expenses, demands and liabilities which is suffered or incurred by the Bank as a result of, following from, consequential to, or
arising from a breach of Affimed's obligations or undertakings pursuant to this Agreement except for any losses, actions, claims,
expenses, demands and liabilities which is suffered or incurred by the Bank as a result of, following from, consequential to, or
arising from gross negligence or willful misconduct of the Bank or any of its directors, officers, employees, agents, attorneys
or the persons representing the Bank.

 

     

     

    

		9.	Assignment 

 

The Bank shall be entitled, at its own expenses
and costs, to assign or otherwise transfer any and all of its rights and duties under this Agreement as well as the entire Agreement
to a third party only if the Bank transfers all of its rights and obligations under the Secured Obligations to such third party.
Affimed shall not be entitled to assign or transfer its rights under this Agreement to any third party.

 

		10.	Continuing Security 

 

This Agreement shall create a continuing
security and no change or amendment whatsoever in any document or agreement related to it, nor (in deviation of Section 418 German
Civil Code (BGB)) any assumption of debt (Schuldübernahme) in relation to the Secured Obligations, shall affect
the validity or scope of this Agreement or the obligations which are imposed on Affimed pursuant to it.

 

		11.	Independence 

 

This Agreement is independent from any other
security or guarantee which may have been or will be given to the Bank with respect to any obligation of the Borrower. None of
such other security shall prejudice, or shall be prejudiced by this Agreement.

 

		12.	Final Provisions 

 

		12.1	This Agreement (together with the Exhibits hereto) contains the entire agreement between the Parties
with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings with respect thereto. In case
of any discrepancies between this Agreement and the provisions of the Loan Agreement the provisions of the Loan Agreement shall
– to the extent legally permissible – prevail.

 

		12.2	Any amendment or supplement to or modification of this Agreement (including the Exhibits hereto),
including this provision, shall be valid only if made in writing, except where a stricter form (e.g. notarization) is required
under applicable law. For the avoidance of doubt, this provision also applies to a waiver of any right or claim any Party may have
under this Agreement.

 

		12.3	This Agreement is written in the English language (except that the Exhibits may be in the German
language in whole or in part). Terms to which a German translation has been added in parentheses shall be interpreted pursuant
to the meaning assigned to them in German.

 

		12.4	This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the substantive laws of the
Federal Republic of Germany, even if the German conflict of laws provisions

 

     

     

    

should
refer to another legal system. The courts of Frankfurt/Main, Germany shall have exclusive jurisdiction.

 

		12.5	Should
any provision of this Agreement be or become invalid, ineffective or unenforceable in whole or in part, the validity, effectiveness
and enforceability of the remaining provisions shall not be affected thereby. Any such invalid, ineffective or unenforceable provision
shall, to the extent permitted by law, be deemed replaced by such valid, effective and enforceable provision as comes closest
to the economic intent and purpose of such invalid, ineffective or unenforceable provision. The aforesaid shall apply mutatis
mutandis to any gap in this Agreement.

	 	 
	SILICON VALLEY BANK 	Affimed N.V.
	 	 
	 	 
	 	 
	 	 
	30 November 2016	30 November 2016
	Place, Date	Place, Date
	 	 
	 	 
	 	 
	 	 
	By: /s/ Nooman Haque	By: /s/ Florian Fischer
	Name: Nooman Haque	Name: Dr. Florian Fischer 
	Title: Director of Life Sciences 	Title: CFO
	 	 
	 	 
	 	 
	 	 
	 	By: /s/ Jörg Windisch
	 	Name: Dr. Jörg Windisch 
	 	Title: COO 

     

     

    

Exhibit 1

 

- Bank Account Details Affimed N.V.-

 

Account Bank1:

 

Account Details:

 

	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN/Reference: 
	BIC: 
	 
	 
	Account Bank2:
	 
	Account Details:
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN/Reference: 
	BIC: 
	 
	 
	 

     

     

    

Account Bank3:

 

Account Details:

 

	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 
	 
	Name of Account Owner:
	IBAN: 
	BIC: 

 

 

Account Bank4:

 

Account Details:

 

	 
	Name of Account Owner:
	Account No.: 

     

     

    

Exhibit 2

 

- Notification Letter Template -

 

 

     

     

    

	
        [Account Bank]

         

        [Street]

         

        [ZIP Code] [Pace]

         

        [Country]

         

[Letterhead Affimed N.V.]

 

Per Einschreiben / By Registered Mail

 

[Datum/Date]

 

	
        Affimed N.V.

        

        Verpfändungsanzeige

         

        Sehr geehrte Damen und Herren,

         
	 	
        Affimed N.V.

        

        Notification of Pledge

         

        Dear Sir / Madam,

         

	
        hiermit zeigen wir Ihnen an, dass wir die
        nachfolgenden bei Ihnen geführten Bankkonten und alle damit zusammenhängenden Forderungen und Rechte gemäß
        eines Kontoverpfändungsvertrages vom __ 2016 erstrangig an die Silicon Valley
        Bank, 3003 Tasman Drive, Santa Clara, CA 95054, USA ("SVB"), verpfändet haben ("Verpfändungsvertrag"):

         

        Konto 

        IBAN:                       __

        

        BIC:                         __

         
	 	
        We hereby notify you that we pledged the
        following bank accounts held with you together with any and all ancillary rights and claims pursuant to an Account Pledge Agreement
        dated __ 2016 in favor of Silicon Valley Bank, 3003 Tasman Drive, Santa Clara,
        CA 95054, USA ("SVB") by way of a first ranking pledge ("Account Pledge Agreement"):

         

        Account

        

        IBAN:                      __

        

        BIC:                        __

         

	
        Nach dem Verpfändungsvertrag sind wir
        berechtigt, nur solange über das vorgenannte Bankkonto zu verfügen, bis Sie eine anderslautende Mitteilung von SVB (im
        Folgenden der "Pfandgläubiger") erhalten.

         
	 	
        According to the Account Pledge Agreement,
        we may only dispose of the afore-mentioned bank account until you receive notice to the contrary from SVB (hereinafter referred
        to as "Pledgee").

         

	
        Hiermit bitten wir Sie, uns sowie dem Pfandgläubiger
        jeweils den Erhalt dieser Verpfändungsanzeige gemäß beiliegendem Bestätigungsschreiben oder dem in
        Ihrem Haus verwendeten Muster schriftlich zu bestätigen.

         

        Weiterhin bitten wir um Bestätigung
        gegenüber dem Pfandgläubiger, dass

         
	 	
        Please confirm to us and to the Pledgee
        in writing that you have received this notification of pledge as per the attached confirmation letter or any template that you
        use internally.

         

        Moreover we kindly ask you to acknowledge
        vis-à-vis the Pledgee that

         

     

     

    

	
        a)     wir
        nur solange über die vorgenannten Bankkonten verfügen können, bis Sie eine anderslautende Mitteilung von dem Pfandgläubiger
        erhalten, so dass der Pfandgläubiger in diesem Fall ohne unsere Zustimmung unmittelbar über die Bankkonten verfügen
        und insbesondere auf etwaige Guthabenbeträge auf den Bankkonten zugreifen kann;

         

        b)     Sie
        auf Ihr vorrangiges Pfandrecht gemäß Ihrer Banken-AGB sowie auf sonstige Pfand- oder Sicherungsrechte in Bezug auf unsere
        bei Ihnen geführten Konten verzichten bzw. zugunsten des Pfandgläubigers den Rangrücktritt erklären

         

        sowie

         

        c)    Sie
        im Übrigen keine Kenntnis von einer anderweitigen Verpfändung der Bankkonten an Dritte oder von sonstigen Rechten Dritter
        in Bezug auf die Bankkonten haben.

         
	 	
        a)   we
        may only dispose of the afore-mentioned bank accounts until you receive notice to the contrary from the Pledgee so that the Pledgee
        is in that event entitled to immediately dispose of the bank accounts and to make use of any funds credited to the bank accounts
        without our consent;

         

        b)   you
        waive or subordinate your prior pledges or other security rights in relation to our bank accounts held with you in favour of the
        Pledgee which have arisen under your general terms and conditions or otherwise

         

        and

         

        c)    you
        are not aware of any prior pledge of the bank accounts or any other third party rights relating to the above-mentioned bank accounts.

         

	
        Bitte übermitteln Sie Ihre Antwortschreiben
        an den Pfandgläubiger zur Vermeidung etwaiger postalischer Fehlleitungen an dessen deutsche Rechtsanwälte:

         

        Fieldfisher (Germany) LLP

        

        RA Dr. Florian Streiber

        

        Am Sandtorkai 68

        

        20457 Hamburg

         

        Mit freundlichen Grüßen

         
	 	
        Please submit your response letter to the
        Pledgee directly to its German lawyers to avoid any postal misrouting:

         

        Fieldfisher (Germany) LLP

        

        Dr. Florian Streiber

        

        Am Sandtorkai 68

        

        20457 Hamburg

         

        Yours sincerely,

         

     

     

    

Exhibit 3

 

- Confirmation Letter Template -

 

     

     

    

	
        Fieldfisher (Germany) LLP

        

        Dr. Florian Streiber

        

        Am Sandtorkai 68

        

        20457 Hamburg

        

        Deutschland

         

[Datum/Date]

 

	
        Verpfändung Bankkonto

        

        Affimed N.V.

         

        Sehr geehrter Herr Dr. Streiber,

         
	 	
        Pledge of Bank Account

        

        Affimed N.V.

         

        Dear Dr. Streiber,

         

	 	 	 
	
        hiermit bestätigen wir, dass die Affimed
        N.V. uns die Verpfändung ihrer bei uns geführten Konten zu Gunsten der Silicon Valley Bank angezeigt hat.

         

        Wir haben keine Kenntnis von einer anderweitigen
        Verpfändung der Bankkonten an Dritte oder von sonstigen Rechten Dritter in Bezug auf die Bankkonten.

         

        Weiterhin bestätigen wir gegenüber
        der Silicon Valley Bank, dass

         

        a)     die
        Affimed N.V. nur solange über die bei uns geführten Bankkonten verfügen kann, bis wir eine anderslautende Mitteilung
        von der Silicon Valley Bank hierzu erhalten, so dass der Pfandgläubiger im Falle der Pfandreife ohne Zustimmung der Affimed
        N.V. unmittelbar über die Bankkonten verfügen und insbesondere auf etwaige Guthabenbeträge zugreifen kann und

         

        b)     wir
        hiermit auf unser vorrangiges Pfandrecht gemäß unserer Banken-AGB sowie auf sonstige Pfand- oder Sicherungsrechte in
        Bezug auf die von der Affimed N.V.

         
	 	
        We hereby confirm that Affimed N.V. notified
        us about the pledge of its bank accounts held with us in favour of Silicon Valley Bank.

         

        We are not aware of any prior pledges of
        the bank accounts or any other third party rights relating to the bank accounts.

         

        Moreover we hereby acknowledge vis-à-vis
        Silicon Valley Bank that

         

        a)   Affimed
        N.V. may only dispose of the bank accounts held with us until we receive notice to the contrary from Silicon Valley Bank so that
        the pledgee is in an enforcement event entitled to immediately dispose of the bank accounts and to make use of any funds credited
        to the bank accounts without the approval of Affimed N.V.; and

         

        b)   we
        hereby waive our prior pledges or other security rights in relation to the bank accounts held with us by Affimed N.V. which have
        arisen under our general

         

     

     

    

	bei uns geführten Konten verzichten.	 	banking terms and conditions or otherwise.

 

 

 

 

 

	
        Mit freundlichen Grüßen

         
	
        Yours sincerely,

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00264-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00264-of-00352.parquet"}]]