Document:

Exhibit
10.22

 

PLEDGE
OF EQUITY AGREEMENT

 

BETWEEN

 

[SHAREHOLDER]

 

AND

 

SHAANXI
TECHTEAM JINONG HUMIC ACID PRODUCTS CO. LTD

 

 

 

 

 

June
30th 2016

 

 

 

 

 

  

     

     

    

 

PLEDGE
OF EQUITY AGREEMENT 

 

This
Pledge of Equity Agreement (“the Agreement”) is executed on June 30, 2016 in Xi’an by:

 

Pledgeors
(hereinafter collectively referred to as “Party A”):

 

[Shareholder]

and

 

Pledgee
(hereinafter referred to as “Party B”):

 

Shaanxi
Techteam Jinong Humic Acid Products Co. Ltd.

 

Whereas,

 

1.             
Party A consists of the sole shareholder of [VIE Entity], Ltd. (hereinafter referred to as “[VIE Entity]”),
who legally hold all of the equity interest of [VIE Entity].

 

2.             
Party B is a wholly-foreign owned enterprise incorporated and existing within the territory of China in accordance with the
law of the People’s Republic of China, the registration number of its legal and valid Business License is 610000100003655,
and the legal registered address is 3/F , Borough A, Block A, No.181, South Tai Bai Road, Xi’an City, P.R.China.

 

3.             
[VIE Entity] is an enterprise limited by shares which is incorporated and existing within the territory of China in accordance
with the law of the People’s Republic of China, the registration number of its legal and valid Business License is [license
number] and the legal registered address is [ADDRESS].

 

4.             
Party B intends to acquire all of the equity interests or assets of [VIE Entity]. Prior to the completion of such acquisition,
Party B agrees to provide exclusive product supply to [VIE Entity]. In order to protect the interests of Party B, Party A agrees
to pledge the 100% of equity interest of [VIE Entity] they own to Party B.

 

5.             
Party B accepts the pledge of the equity interest by Party A.

 

Therefore,
in accordance with applicable laws and regulations of the People’s Republic of China, the Parties hereto reach the Agreement
through friendly negotiation on the principle of equality and mutual benefit and abide by.

 

    	 	2	 

     

    

  

Article
1            Guaranteed Obligations

 

The
equity interest is being pledged to guarantee all of the rights and interests Party B is entitled to under all of the following
listed agreements by and between Party A and Party B:

 

(a)         
Entrusted Management Agreement, by and among Party A and Party B on June 30, 2016 in Xi’an.

(b)        
Exclusive Product Supply Agreement, by and between A and Party B on June 30, 2016 in Xi’an.

(c)         
Exclusive Option Agreement by and among Party A, and Party B on June 30, 2016 in Xi’an.; and

(d)        
Shareholders’ Voting Proxy Agreement, by and between Party A and Party B on June 30, 2016 in Xi’an.

 

Article
2            Pledged Properties 

 

Party
A pledges, by way of first priority pledge, all of its rights, title and interest, in, to and under all or any part of:

 

(a)         
100% of the equity interest in [VIE Entity];

(b)        
100% of the registered capital (“Registered Capital”) of [VIE Entity];

(c)         
all investment certificates and other documents in respect of the Registered Capital of [VIE Entity];

(d)        
all money, dividends, interest and benefits at any time arising in respect of all the equity interest and Registered Capital of
[VIE Entity]; and

(e)         
all voting rights and all other rights and benefits attaching to or accruing to the equity interest or the Registered Capital
of [VIE Entity].

 

Article
3            Scope of Guaranteed Obligations

 

The
scope of the guaranteed obligations is all rights and interests Party B is entitled to in accordance with all the agreements signed
by and between Party A and Party B.

 

Article
4            Pledge Procedure and Registration 

 

Party
A shall process the registration procedures with Xi’an Administration for Industry and Commerce concerning the pledged equity
interest and ensure that all other approval(s) from or registration with relevant PRC authorities is granted or duly secured.

 

Article
5            Transfer of Pledged Equity Interest 

 

Party
A shall not transfer any of the pledged equity interest without the prior written consent of Party B during the term of this agreement.

 

    	 	3	 

     

    

 

Article
6            Effectiveness, Modification and Termination 

 

6.1         
This Agreement shall go into effect when it is signed by the authorized representatives of the Parties with seals affixed;

 

6.2           Upon the effectiveness of this Agreement and unless otherwise agreed upon by the parties hereto, neither party may modify or terminate
this Agreement. Any modification or termination shall be in writing after both parties’ consultations. The provisions of
this Agreement remain binding on both parties prior to any written agreement on modification or termination.

 

Article
7            Governing Law 

 

The
execution, validity, interpretation and performance of this Agreement and the disputes resolution under this Agreement shall be
governed by the laws of PRC.

 

Article
8            Liability for Breach of Agreement

 

Upon
the effectiveness of this Agreement, the Parties hereto shall perform their respective obligations under the Agreement. Any failure
to perform the obligations stipulated in the Agreement, in part or in whole, shall be deemed as breach of contract and the breaching
party shall compensate the non-breaching party for the loss incurred as a result of the breach.

 

Article
9            Settlement of Dispute

 

The
parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance of this Agreement through friendly consultation.
In case no settlement can be reached through consultation within thirty (30) days after such dispute is raised, each party can
submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission in accordance with its rules then in effect.
The arbitration award shall be final, conclusive and binding upon both parties.

 

Article
10        Severability

 

10.1     
Any provision of this Agreement that is invalid or unenforceable due to the laws and regulations shall be ineffective without
affecting in any way the remaining provisions hereof.

 

10.2       In the event of the foregoing paragraph, the parties hereto shall prepare supplemental agreement as soon as possible to replace
the invalid provision through friendly consultation.

 

Article
11        Miscellaneous

 

11.1     
The headings contained in this Agreement are for the convenience of reference only and shall not in any other way affect the interpretation
of the provisions of this Agreement.

 

11.2      
The Agreement shall be executed in two copies, both in Chinese and English. Each party holds one Chinese and one English original,
and the remaining shall be kept for completing relevant procedures. Each copy shall have equal legal force, and both the English
version and Chinese version shall have the same effect.

 

(This
space intentionally left blank)

 

    	 	4	 

     

    

 

IN
WITNESS HEREOF, the Parties hereof have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the
date first written above.

 

PARTY
A: 

 

[SHAREHOLDER]

	(Signature) :	 	 

 

 

PARTY
B: 

 

Shaanxi
Techteam Jinong Humic Acid Products Co. Ltd

(Seal):

 

Legal
Representative/Authorized Representative

 

	(Signature):	 	 

 

 

 

5Exhibit
10.23

 

SHAREHOLDER’S
VOTING PROXY AGREEMENT

 

BETWEEN

 

[SHAREHOLDER]

 

AND

 

SHAANXI
TECHTEAM JINONG HUMIC ACID PRODUCTS CO. LTD

 

June
30th 2016

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

     

    

 

SHAREHOLDERS’
VOTING PROXY AGREEMENT

 

This
Shareholders’ Voting Proxy Agreement (the “Agreement”) is entered into as of June 30, 2016 among the
following parties in Xi’an :

 

Party
A: Shaanxi Techteam Jinong Humic Acid Products Co. Ltd

Registered
Address: 3/F , Borough A ,Block A, No.181, South Tai Bai Road, Xi’an City, P.R.China

Legal
Representative: Guo Ming

 

and

 

Party
B: [Shareholder 

 

In
this Agreement, Party A and Party B are called collectively as the “Parties”, and each of them is called as
the “Party”. Party B is called the “Grantor.”

 

WHEREAS,

 

1.             
Party A is a wholly foreign-owned enterprise incorporated under the laws of the People’s Republic of China;

 

2.             
As of the date of this Agreement, the Grantor is shareholder of [VIE Entity]   (hereinafter referred to as “[VIE
Entity]”) and legally hold all of the equity interest of [VIE Entity].

 

3.             
The Grantor desires to appoint the persons designated by Party A to exercise its shareholder’s voting rights at the
shareholders’ meeting of [VIE Entity] (“Voting Rights”) and Party A is willing to designate such persons.

 

Therefore,
the Parties hereby have reached the following agreement upon friendly consultations:

 

Article
1

 

The
Grantor hereby agrees to irrevocably appoint the persons designated by Party A with the exclusive right to exercise, on his behalf,
all of her Voting Rights in accordance with the laws and [VIE Entity]’s Articles of Association, including but not limited
to the rights to sell or transfer all or any of her equity interests of [VIE Entity], and to appoint and elect the directors and
Chairman as the authorized legal representative of [VIE Entity].

 

    	 	2	 

     

    

 

Article
2

 

The
persons designated by Party A shall be the full board of Party A (the “Proxy Holders”). Party A agrees that
it shall maintain a board of directors with composition and members identical to the board of directors of the overseas parent
company of Party A.

 

Article
3

 

Party
A agrees to designate such Proxy Holders pursuant to Section 1 of this Agreement, who shall represent the Grantor to exercise
her Voting Right pursuant to this Agreement.

 

Article
4

 

All
Parties to this Agreement hereby acknowledge that, regardless of any change in the equity interests of [VIE Entity], the Grantor
shall appoint the person designated by Party A with all Voting Rights. All Parties to this Agreement agree, The Grantor can not
transfer her equity interests (the “Transferor”) of [VIE Entity] to any individual or company (other than Party
A or the individuals or entities designated by Party A).

 

Article
5

 

The
Grantor hereby acknowledges that she will withdraw the appointment of the persons designated by Party A if Party A change such
designated person and reappoint the substituted persons designated by Party A as the new Proxy Holders to exercise her Voting
Rights at the shareholder’s meeting of [VIE Entity].

 

Article
6

 

All
authorizations made under this Agreement shall be conclusive and binding upon the Grantor and each and every act and thing effected
by the Proxy Holders pursuant hereto shall be as good, valid and effectual as if the same had been done by the Grantor. The Grantor
hereby irrevocably and unconditionally undertake at all times hereafter to ratify and confirm whatsoever the Proxy Holders shall
lawfully do or cause to be done by virtue of all such authorizations conferred by this Agreement.

 

Article
7

 

The
Grantor hereby irrevocably and unconditionally undertake at all times to indemnify and keep indemnified each of the Proxy Holders
against any and all actions, proceedings, claims, costs, expenses and liabilities whatsoever arising from the exercise or purported
exercise of any of the powers conferred or purported to be conferred by this Agreement.

 

Article
8

 

This
Agreement has been duly executed by the parties’ authorized representatives as of the date first set forth above and shall
become effective upon execution.

 

    	 	3	 

     

    

 

Article
9

 

This
Agreement shall not be terminated prior to the completion of acquisition of all of the equity interests in, or all assets or business
of, [VIE Entity] by Party A;

 

Article
10

 

Any
amendment and termination of this Agreement shall be in written and agreed upon by the Parties.

 

Article
11

 

The
conclusion, validity, interpretation, and performance of this Agreement and the settlement of any disputes arising out of this
Agreement shall be governed by the laws and regulations of the People’s Republic of China.

 

Article
12

 

The
Parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance of this Agreement through friendly consultation.
In case no settlement can be reached through consultation within thirty (30) days after such dispute is raised, each party can
submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission in accordance with its rules. The arbitration
award shall be final, conclusive and binding upon both Parties.

 

Article
13

 

This
Agreement is executed in both Chinese and English in two copies; each Party holds one and each original copy which has the same
legal effect. Both the English version and Chinese version shall have the same effect.

 

(This
space intentionally left blank)

 

    	 	4	 

     

    

 

IN
WITNESS HEREOF, the Parties hereof have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the
date first written above.

 

PARTY
A: Shaanxi Techteam Jinong Humic Acid Products Co. Ltd

 

(Seal)

 

Legal
Representative/Authorized Representative

 

	(Signature):	 	 

 

PARTY
B: 

 

[SHAREHOLDER]

 

	(Signature):	 	 

 

 

 

5

Source: [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00263-of-00352.parquet"}, [{"source": "alea-institute/alea-institute/kl3m-data-edgar-agreements/train-00263-of-00352.parquet"}]]