Document ID: 32010R0115

Reference:
10.2.2010
LV
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
L 37/13
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 115/2010
(2010. gada 9. februāris),
ar ko nosaka aktivēta alumīnija oksīda lietošanas noteikumus dabīgā minerālūdens un avota ūdens attīrīšanai no fluorīdiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 18. jūnija Direktīvu 2009/54/EK par dabīgo minerālūdeņu ieguvi un tirdzniecību (1) un jo īpaši tās 4. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 12. panta d) punktu,
ņemot vērā Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes atzinumu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2003. gada 16. maija Direktīva 2003/40/EK, ar ko izveido dabīgo minerālūdeņu sastāvdaļu sarakstu, nosaka to koncentrācijas robežvērtības un marķēšanas prasības un paredz nosacījumus ar ozonu bagātināta gaisa izmantošanai dabīgo minerālūdeņu un avota ūdens apstrādei (2), nosaka fluorīdu maksimālo limitu dabīgajos minerālūdeņos. Attiecībā uz avotu ūdeni robežvērtība ir noteikta ar Padomes 1998. gada 3. novembra Direktīvu 98/83/EK par dzeramā ūdens kvalitāti (3).
(2)
Lai uzņēmumi varētu izpildīt minēto direktīvu prasības, jāatļauj aktivēta alumīnija oksīda lietošana dabīgā minerālūdens un avota ūdens attīrīšanai no fluorīdiem (turpmāk “attīrīšana no fluorīdiem”).
(3)
Veicot attīrīšanu no fluorīdiem, nedrīkst pievienot atliekvielas apstrādātajam ūdenim tādā koncentrācijā, kas var radīt draudus sabiedrības veselībai.
(4)
Par attīrīšanu no fluorīdiem jāziņo kompetentajām iestādēm, lai šīs iestādes var veikt vajadzīgās pārbaudes, lai nodrošinātu pareizu attīrīšanu.
(5)
Par attīrīšanu no fluorīdiem jānorāda uz apstrādātā ūdens etiķetes.
(6)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un Eiropas Parlaments un Padome pret tiem nav iebilduši,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1.   Dabīgā minerālūdens un avota ūdens apstrāde ar aktivētu alumīnija oksīdu, lai attīrītu no fluorīdiem, turpmāk “attīrīšana no fluorīdiem”, ir atļauta.
Dabīgais minerālūdens un avota ūdens turpmāk kopā tiek minēti kā “ūdens”.
2.   Attīrīšanu no fluorīdiem veic saskaņā ar pielikumā sniegtajām tehniskajām prasībām.
2. pants
Attīrot no fluorīdiem, atliekvielu nokļūšana ūdenī ir tik neliela, cik tehniski iespējams, saskaņā ar labāko praksi un tā nerada risku sabiedrības veselībai. Lai to nodrošinātu, uzņēmums īsteno un uzrauga kritiskos pārstrādes posmus, kā noteikts pielikumā.
3. pants
1.   Par attīrīšanu no fluorīdiem paziņo kompetentajām iestādēm vismaz trīs mēnešus pirms sākuma.
2.   Ar paziņojumu uzņēmums dara zināmu kompetentajām iestādēm attiecīgu informāciju, dokumentus un analītiskos rezultātus par apstrādi, kas liecina, ka tā atbilst pielikumā noteiktajām prasībām.
4. pants
Tāda ūdens etiķetē, kurš ir attīrīts no fluorīdiem, blakus paziņojumam par ķīmisko sastāvu ietver norādi “ūdens apstrādāts, izmantojot atļautu adsorbcijas metodi”.
5. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Produktus, kuri laisti tirgū līdz 2010. gada 10. augustam un kuri neatbilst 4. panta prasībām, var turpināt tirgot līdz 2011. gada 10. augustam.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 9. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1)  OV L 164, 26.6.2009., 45. lpp.
(2)  OV L 126, 22.5.2003., 34. lpp.
(3)  OV L 330, 5.12.1998., 32. lpp.
PIELIKUMS
Aktivēta alumīnija oksīda lietošanas tehniskās prasības, lai attīrītu no fluorīdiem dabīgo minerālūdeni un avota ūdeni
Ievieš un attiecīgi uzrauga šādus kritiskos pārstrādes posmus.
1.
Pirms ūdens attīrīšanai izmanto aktivētu alumīnija oksīdu, veic inicializēšanas procedūru, kas ietver skābu vai bāzisku reaģentu izmantošanu, lai atbrīvotos no visām atliekvielām, un atgriezenisko skalošanu, lai atbrīvotos no smalkajām cietajām daļiņām.
2.
Reģenerācijas procedūru veic intervālos no vienas līdz četrām nedēļām atkarībā no ūdens kvalitātes un caurplūdes. Tā ietver atbilstošu ķīmisko vielu izmantošanu, adsorbēto jonu aizvākšanai, lai atjaunotu aktivētā alumīnija oksīda adsorbcijas kapacitāti un attīrītu no jebkuras varbūtējās bioplēves. Minēto procedūru veic šādos trīs posmos:
—
apstrāde ar nātrija hidroksīdu, lai attīrītu no fluorīdjoniem un aizstātu tos ar hidroksīdjoniem,
—
apstrāde ar skābi, lai atbrīvotu atlikušo nātrija hidroksīdu un aktivizētu vidi,
—
skalošana ar dzeramo vai demineralizētu ūdeni un kondicionēšana ar ūdeni kā pēdējais posms, lai nodrošinātu, ka filtrs neietekmē kopējo minerālvielu saturu apstrādātajā ūdenī.
3.
Ķīmiskās vielas un reaģenti, ko izmanto inicializēšanas un reģenerācijas procedūrās, atbilst attiecīgajiem Eiropas standartiem (1) vai piemērojamiem valsts standartiem, kas attiecas uz tāda ūdens attīrīšanai izmantoto ķīmisko reaģentu tīrību, kas paredzēts lietošanai pārtikā.
4.
Aktivētais alumīnija oksīds atbilst Eiropas standartam attiecībā uz izskalošanas testu (EN 12902) (2), lai nodrošinātu, ka ūdenī nenonāk atliekvielas tādā koncentrācijā, kas rezultātā pārsniedz ierobežojumus, kas noteikti Direktīvā 2003/40/EK, vai, ja šajā direktīvā nav tādu ierobežojumu, tad ierobežojumus, kas noteikti Direktīvā 98/83/EEK vai piemērojamos valsts tiesību aktos. Alumīnija jonu kopējais daudzums attīrītajā ūdenī, kas paliek pēc alumīnija atdalīšanas, kas ir galvenais komponents aktivētajā alumīnija oksīdā, nepārsniedz 200 microg/L, kā noteikts Direktīvā 98/83/EK. Šis daudzums regulāri jāpārbauda saskaņā ar Padomes direktīvu.
5.
Pārstrādes posmiem piemēro labu ražošanas praksi un HACCP principus, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 852/2004 (3) par pārtikas higiēnu.
6.
Uzņēmums izstrādā uzraudzības programmu, lai nodrošinātu pārstrādes posmu pareizu darbību, jo īpaši attiecībā ūdens būtisko īpašību saglabāšanu un fluorīdu saturu.
(1)  Eiropas standarti, ko izstrādājusi Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN).
(2)  Eiropas Standarts EN 12902 (2004): Produkti, ko izmanto cilvēku dzeramā ūdens apstrādei. Neorganiskie atbalsta un filtrēšanas materiāli.
(3)  OV L 139, 30.4.2004., 1. lpp.

Summary:
Alumīnija oksīda lietošana minerālūdens attīrīšanai no fluorīdiem
Alumīnija oksīda lietošana minerālūdens attīrīšanai no fluorīdiem
 
KOPSAVILKUMS:
Regula (ES) Nr. 115/2010 — aktivēta alumīnija oksīda lietošana minerālūdens attīrīšanai no fluorīdiem
KĀDS IR ŠĪS REGULAS MĒRĶIS?
Ar to paredz noteikumus par aktivēta alumīnija oksīda* lietošanu, lai atbrīvotos no fluorīdiem* minerālūdenī un avota ūdenī un tādējādi ievērotu ES direktīvas par dzeramā ūdens kvalitāti.
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Aktivēta alumīnija oksīda lietošana dabīgā minerālūdens un avota ūdens attīrīšanai no fluorīdiem ir atļauta saskaņā ar šādiem nosacījumiem:Attīrot no fluorīdiem, atliekvielu nokļūšanai ūdenī jābūt tik nelielai, cik tehniski iespējams, un tā nedrīkst radīt risku sabiedrības veselībai.Par attīrīšanu no fluorīdiem jāpaziņo kompetentajām iestādēm vismaz trīs mēnešus iepriekš un jāiekļauj dati, kas liecina, ka tā atbilst regulai.Visām apstrādē izmantotajām ķīmiskajām vielām ir jāatbilst dzeramā ūdens apstrādei piemērojamajiem standartiem.Aktivētajam alumīnija oksīdam jāatbilst Eiropas standartiem, lai nodrošinātu, ka ūdenī netiek novadīts pārmērīgs atliekvielu daudzums.Pirms lietošanas aktivētais alumīnija oksīds ir jāapstrādā, lai atbrīvotos no atliekvielām un smalkajām cietajām daļiņām.Nobeigumā filtri jāskalo, lai nodrošinātu, ka tie neietekmē kopējo minerālvielu saturu apstrādātajā ūdenī.Lai atjaunotu aktivētā alumīnija oksīda efektivitāti, atbilstošos intervālos jāveic tā reģenerācija.Uzņēmumam ir jāuzrauga pārstrādes posmu pareiza darbība, lai nodrošinātu ūdens būtisko īpašību saglabāšanu.Apstrādāta ūdens etiķetē blakus paziņojumam par ķīmisko sastāvu jāietver šāda norāde par attīrīšanu no fluorīdiem: “ūdens apstrādāts, izmantojot atļautu adsorbcijas metodi”.
KOPŠ KURA LAIKA REGULA IR PIEMĒROJAMA?
Tā ir piemērojama kopš 2010. gada 2. marta.
KONTEKSTS
Direktīvā 2009/54/EK ir izklāstīti ES noteikumi par atļautajām dabīgo minerālūdeņu un avota ūdens apstrādes metodēm. Ar to pilnvaro Eiropas Komisiju pēc apspriešanās ar Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi pieņemt apstrādes veidu izmantošanas nosacījumus.Komisijas Direktīvā 2003/40/EK ir noteikta robežvērtība fluora koncentrācijai dabīgajos minerālūdeņos. Robežvērtība avota ūdenim ir noteikta Padomes Direktīvā 98/83/EK.Ķīmiskajai apstrādei piemēro labu ražošanas praksi un principus, kas noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu.Plašāka informācija: Dabīgie minerālūdeņi un avota ūdens (Eiropas Komisija).
GALVENIE TERMINI
Aktivēts alumīnija oksīds: sevišķi porains alumīnija oksīda veids ar lielu virsmas laukumu. To var izmantot kā filtru dzeramā ūdens attīrīšanai no fluorīdiem.
Fluorīds: elements, kas dabiski sastopams ūdens krājumos. Tā koncentrācija dažādās ES valstīs ir ļoti atšķirīga.
PAMATDOKUMENTS
Komisijas Regula (ES) Nr. 115/2010 (2010. gada 9. februāris), ar ko nosaka aktivēta alumīnija oksīda lietošanas noteikumus dabīgā minerālūdens un avota ūdens attīrīšanai no fluorīdiem (OV L 37, 10.2.2010., 13.–15. lpp.)
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/54/EK (2009. gada 18. jūnijs) par dabīgo minerālūdeņu ieguvi un tirdzniecību (Pārstrādāta versija) (OV L 164, 26.6.2009., 45.–58. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr 852/2004 (2004. gada 29. aprīlis) par pārtikas produktu higiēnu (OV L 139, 30.4.2004., 1.–54. lpp.)
Regulas (EK) Nr. 852/2004 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
Komisijas Direktīva 2003/40/EK (2003. gada 16. maijs), ar ko izveido dabīgo minerālūdeņu sastāvdaļu sarakstu, nosaka to koncentrācijas robežvērtības un marķēšanas prasības un paredz nosacījumus ar ozonu bagātināta gaisa izmantošanai dabīgo minerālūdeņu un avota ūdens apstrādei (OV L 126, 22.5.2003., 34.–39. lpp.)
Padomes Direktīva 98/83/EK (1998. gada 3. novembris) par dzeramā ūdens kvalitāti (OV L 330, 5.12.1998., 32.–54. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Pēdējo reizi atjaunots: 28.09.2017