Document ID: 32009R0487

Reference:
11.6.2009
MT
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
L 148/1
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 487/2009
tal-25 ta’ Mejju 2009
dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 81(3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta’ akkordji u prattiċi miftiehma fis-settur tat-trasport bl-ajru
(Verżjoni kodifikata)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 83 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3976/87 tal-14 ta’ Diċembru 1987 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 85(3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta’ akkordji u prattiċi miftiehma fis-settur tat-trasport bl-ajru (2) ġie emendat kemm-il darba (3) b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat.
(2)
Għandhom jiġu adottati dispożizzjonijiet komuni għall-applikazzjoni tal-Artikolu 81(3) tat-Trattat permezz ta’ Regolament jew Direttiva skont l-Artikolu 83 tat-Trattat. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tiddikjara permezz ta’ Regolament li d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 81(1) tat-Trattat ma japplikawx għal ċerti kategoriji ta’ akkordji bejn impriżi, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ impriżi u prattiċi miftiehma.
(3)
Il-Kummissjoni għandha tingħatalha s-setgħa li tagħti eżenzjonijiet ġenerali fis-settur tat-trasport bl-ajru rigward traffiku ġewwa l-Komunità kif ukoll rigward traffiku bejn il-Komunità u pajjiżi terzi.
(4)
Għandu jiġi stabbilit taħt liema kondizzjonijiet speċifiċi u f’liema ċirkostanzi l-Kummissjoni tista’ teżerċita setgħat bħal dawn f’relazzjoni mill-qrib u kostanti mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri.
(5)
Huwa mixtieq, partikolarment, li jingħataw eżenzjonijiet ġenerali għal ċerti kategoriji ta’ akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma. Dawk l-eżenzjonijiet għandhom jingħataw għal perjodu limitat li matulu t-trasportaturi bl-ajru jkunu jistgħu jadattaw rwieħhom għal ambjent aktar kompetittiv. Il-Kummissjoni, f’relazzjoni mill-qrib mal-Istati Membri, għandhom ikunu jistgħu jiddefinixxu b’mod preċiż l-ambitu ta’ dawk l-eżenzjonijiet u l-kundizzjonijiet marbuta magħhom.
(6)
Dan ir-Regolament huwa bla ħsara għall-applikazzjoni tal-Artikolu 86 tat-Trattat,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dan ir-Regolament għandu japplika għat-trasport bl-ajru.
Artikolu 2
1.   Skond l-Artikolu 81(3) tat-Trattat, il-Kummissjoni tista’, permezz ta’ Regolament tiddikjara li l-Artikolu 81(1) tat-Trattat m’għandux japplika għal kategoriji ta’ akkordji bejn impriżi, deċiżjonijiet ta’ assoċjazzjonijiet ta’ impriżi u prattiċi miftiehma.
Il-Kummissjoni tista’, partikolarment, tadotta dawn ir-Regolamenti fir-rigward ta’ akkordji, deċiżjonijiet jew prattiċi miftiehma li għandhom bħala għan xi wieħed minn dawn li ġejjin:
(a)
ippjanar konġunt u koordinazzjoni ta’ skedi ta’ linji tal-ajru;
(b)
konsultazzjonijiet fuq tariffi għat-trasport ta’ passiġġieri u bagalji u ta’ tagħbija fuq servizzi skedati bl-ajru;
(ċ)
operazzjonijiet konġunti fuq servizzi ġodda skedati bl-ajru utilizzati anqas;
(d)
allokazzjoni ta’ slots f’ajruporti u skedar tal-ajruport; il-Kummissjoni għandha tieħu ħsieb li tiżgura konsistenza mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 95/93 tat-18 ta’ Jannar 1993 dwar ir-regoli komuni għall-allokazzjoni ta’ slots f’ajruporti tal-Komunità (4);
(e)
xiri, żvilupp u operazzjoni komuni ta’ sistemi ta’ reservazzjoni kkompjuterizzata relatati ma’ ippjanar tal-ġurnata, reservazzjonijiet u qtugħ ta’ biljetti minn impriżi ta’ trasport bl-ajru; il-Kummissjoni għandha tieħu ħsieb li tiżgura konsistenza mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2299/89 tal-24 ta’ Lulju 1989 dwar kodiċi ta’ kondotta għal sistemi ta’ riservazzjoni kompjuterizzata (5).
2.   Mingħajr preġudizzju għat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, ir-Regolamenti tal-Kummissjoni msemmija hemmhekk għandhom jiddefinixxu il-kategoriji ta’ akkordji, deċiżjonijiet jew prattiċi miftiehma li japplikaw għalihom u għandhom jispeċifikaw b’mod partikolari:
(a)
ir-restrizzjonijiet jew il-klawsoli li jistgħu, jew ma jistgħux, jidhru fl-akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma;
(b)
il-klawsoli li għandhom jitniżżlu fil-akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma, jew kwalunkwe kondizzjonijiet oħra li għandhom ikunu sodisfatti.
Artikolu 3
Kwalunkwe Regolament adottat taħt l-Artikolu 2 għandu japplika għal perjodu speċifikat.
Jista’ jiġi mħassar jew emendat fejn iċ-ċirkostanzi jinbidlu fir-rigward ta’ xi fatturi li jkunu ppromovew l-adozzjoni tiegħu; f’każ bħal dan, għandu jiġi ffissat perjodu għall-emenda tal-akkordji u prattiki miftiehma li għalihom ir-Regolament ta’ qabel kien japplika qabel it-tħassir jew emenda.
Artikolu 4
Ir-Regolamenti adottati taħt l-Artikolu 2 għandhom jinkludu dispożizzjoni li tispeċifika li biha huma japplikaw b’effett retroattiv għal akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma li kienu fis-seħħ fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dawn ir-Regolamenti.
Artikolu 5
Regolament adottat taħt l-Artikolu 2 jista’ jistabbilixxi li l-projbizzjoni li tinsab fl-Artikolu 81(1) tat-Trattat ma tkunx applikabbli, għal dak il-perijodu kif stabbilit b’dak ir-Regolament, għal ftehim, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma diġà eżistenti fid-data tal-Adeżjoni li għalihom l-Artikolu 81(1) huwa applikabbli bis-saħħa tal-Adeżjoni tal-Awstrija, tal-Finlandja, u tal-Isvezja u li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet tal-Artikolu 81(3) tat-Trattat.
B’dana kollu, dan l-Artikolu m’għandux japplika għal ftehim, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma li fid-data tal-Adeżjoni jkunu diġà jaqgħu taħt l-Artikoli 53(1) tal-Ftehim ŻEE.
Artikolu 6
Qabel ma tadotta Regolament taħt l-Artikolu 2, il-Kummissjoni għandha tippubblika abbozz ta’ dan u tistieden lill-persuni u l-organizzazjonijiet kollha konċernati sabiex jissottomettu l-kummenti tagħhom fl-limitu ta’ żmien raġonevoli, li ma jkunx anqas minn xahar, li l-Kummissjoni għandha tistabbilixxi.
Artikolu 7
Il-Kummissjoni għandha tikkonsulta il-Kummitat Konsultattiv dwar Prattiċi Restrittivi u Pożizzjonijiet Dominanti msemmi fl-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003 tas-16 Diċembru 2002 dwar l-implimentazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni stabbiliti fl-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat (6) qabel tippubblika abbozz tar-Regolament u qabel tadotta r-Regolament skont l-Artikolu 2.
Artikolu 8
Ir-Regolament (KEE) Nru 3976/87 hu b’dan imħassar.
Ir-referenzi għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni li tinsab fl-Anness II.
Artikolu 9
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 25 ta’ Mejju 2009.
Għall-Kunsill
Il-President
J. ŠEBESTA
(1)  Opinjoni tal-21 ta’ Ottubru 2008 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2)  ĠU L 374, 31.12.1987, p. 9.
(3)  Ara l-Anness I.
(4)  ĠU L 14, 22.1.1993, p. 1.
(5)  ĠU L 220, 29.7.1989, p. 1.
(6)  ĠU L 1, 4.1.2003, p. 1.
ANNESS I
Regolament imħassar flimkien ma’ lista tal-emendi suċċessivi tiegħu
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3976/87
(ĠU L 374, 31.12.1987, p. 9)
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2344/90
(ĠU L 217, 11.8.1990, p. 15)
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2411/92
(ĠU L 240, 24.8.1992, p. 19)
L-Att ta’ Adeżjoni 1994, l-Anness I, Parti III.A.3
(ĠU C 241, 29.8.1994, p. 56)
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003
(ĠU L 1, 4.1.2003, p. 1)
L-Artikolu 41 biss
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 411/2004
(ĠU L 68, 6.3.2004, p. 1)
L-Artikolu 2 biss
ANNESS II
TABELLA TA’ KORRELAZZJONI
Regolament (KEE) Nru 3976/87
Dan ir-Regolament
Artikolu 1
Artikolu 1
Artikolu 2(1)
Artikolu 2(1), l-ewwel subparagrafu
Artikolu 2(2), kliem tal-bidu
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, kliem tal-bidu
Artikolu 2(2), l-ewwel inċiż
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, (a)
Artikolu 2(2), it-tieni inċiż
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, (b)
Artikolu 2(2), it-tielet inċiż
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, (c)
Artikolu 2(2), ir-raba’ inċiż
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, (d)
Artikolu 2(2), il-ħames inċiż
Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, (e)
Artikolu 2(3)
Artikolu 2(2)
Artikoli 3 u 4
Artikoli 3 u 4
Artikolu 4a, l-ewwel sentenza
Artikolu 5, l-ewwel paragrafu
Artikolu 4a, it-tieni sentenza
Artikolu 5, it-tieni pargarafu
Artikolu 5
Artikolu 6
Artikolu 6
Artikolu 7
—
Artikolu 8
Artikolu 9
Artikolu 9
—
Anness I
—
Anness II

Summary:
Eżenzjoni ta’ ċertu akkordji dwar trasport bl-ajru minn regoli tal-kompetizzjoni tal-UE
Eżenzjoni ta’ ċertu akkordji dwar trasport bl-ajru minn regoli tal-kompetizzjoni tal-UE
 
SOMMARJU TA’:
Ir-Regolament (KE) Nru 487/2009 dwar l-applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għal ċerti kategoriji ta’ akkordji u prattiċi miftiehma fis-settur tat-trasport bl-ajru
X’INHU L-GĦAN TAR-REGOLAMENT?
Ir-regolament jagħti lill-Kummissjoni Ewropea s-setgħa li tagħti eżenzjonijiet ta’ kategorija fis-settur tat-trasport bl-ajru rigward traffiku fl-Unjoni Ewropea (UE) u bejn pajjiżi tal-UE u mhux tal-UE. Huwa jistabbilixxi l-kundizzjonijiet speċifiċi u ċ-ċirkustanzi fejn il-Kummissjoni tista’ teżerċita din is-setgħa flimkien mal-awtoritajiet nazzjonali tal-kompetizzjoni fl-Istati Membrital-UE. Ta’ min jinnota li l-artikolu tat-trattat fit-titlu tar-regolament - Artikolu 81(3) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea (TKE) - minn dak iż-żmien sar 101(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).
PUNTI EWLENIN
Artikolu 101 tat-TFUE
L-Artikolu 101(3) TFUE jippermetti lill-Kummissjoni li tadotta regolament li jiddikjara li ċertu akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma* huma eżenti mill-Artikolu 101(1) TFUE, li jipprojbixxi akkordji u prattiċi miftiehma bejn kumpaniji u gruppi ta’ kumpaniji li jista’ jaffettwaw l-kummerċ bejn Stati Membri u li l-għan tagħhom ikun li jipprevjeni, jillimita jew joħloq distorsjoni fis-suq interntal-UE.
Il-Kummissjoni tista’, b’mod partikolari, tadotta tali regolament għal eżenzjoni ta’ kategorija relatat ma’ akkordji, deċiżjonijiet jew prattiċi miftiehma li jikkonċernaw dawn li ġejjin:ippjanar konġunt u koordinazzjoni ta’ skedi tal-ajru; konsultazzjoni dwar tariffi għat-trasport tal-passiġġieri, tal-bagalji u tal-merkanzija fuq servizzi skedati tal-ajru; operazzjonijiet konġunti fuq servizzi tal-ajru skedati li jkunu inqas okkupati; allokazzjonijiet ta’ slots fl-ajruporti u fl-iskedar tagħhom; ix-xiri, l-iżvilupp u l-operazzjoni komuni ta’ sistemi ta’ riżervazzjoni bil-kompjuter relatati ma’ skedi, riżervazzjonijiet u ħruġ ta’ biljetti minn impriżi tat-trasport tal-ajru.Ċirkustanzi li jinbidlu
Fejn iċ-ċirkustanzi li jikkonċernaw kwalunkwe wieħed mill-fatturi li xprunaw l-adozzjoni jinbidlu, l-att jista’ jitħassar jew jiġi emendat. F’dan il-każ jeħtieġ li jkun hemm perijodu tranżitorju biex jiġu emendati l-akkordji u l-prattiċi miftiehma fejn ir-regolament preċedenti kien japplika qabel ma tħassar jew qabel ma ġie emendat.
Tul limitat
Kwalunkwe tali regolament dwar eżenzjoni ta’ kategorija jiġi adottat għal perijodu speċifiku u japplika retroattivament għal akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma li kienu jeżistu fid-data meta r-regolament daħal fis-seħħ.
Informazzjoni u konsultazzjoni
Qabel l-adozzjoni ta’ regolament dwar l-eżenzjoni ta’ kategorija, il-Kummissjoni għandha tippubblika abbozz tar-regolament propost u tistieden lill-persuni u lill-organizzazzjonijiet ikkonċernati kollha biex jissottomettu l-kummenti tagħhom fi żmien raġonevoli. Il-Kummissjoni għandha tikkonsulta l-Kumitat Konsultattiv fil-qasam tal-prattiċi restrittivi u l-pożizzjonijiet dominanti skont ir-Regolament (KE) Nru 1/2003, darba qabel il-pubblikazzjoni ta’ regolament abbozz, u darb’oħra wara l-konsultazzjoni pubblika qabel tadotta r-regolament (ara s-sommarju).
MINN META JAPPLIKA R-REGOLAMENT?
Dan ilu japplika mill-1 ta’ Lulju 2009. Ir-Regolament (KE) Nru 487/2009 jikkodifika u jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 3976/87.
SFOND
Għal aktar informazzjoni, ara:Antitrust (Il-Kummissjoni Ewropea) Regolamenti ta’ Eżenzjoni ta’ Kategorija (Il-Kummissjoni Ewropea).
TERMINI EWLENIN
Prattiċi miftiehma. Prattiċi li huma kontra l-kompetittività, anke jekk ftehim formali ġie konkluż bejn il-partijiet jew le. Dawn jistgħu jirriżultaw jew f’kuntatt dirett jew indirett bejn kumpaniji li l-intenzjoni tagħhom hija li jew jinfluwenzaw it-tmexxija tas-suq jew li jikxfu mġiba maħsuba fil-futur lill-kompetituri.
DOKUMENT EWLIENI
Ir-Regolament tal-Kummissjoni(UE) Nru 487/2009 tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 81(3) tat-Trattat għal ċertu kategoriji ta’ akkordji u prattiċi miftiehma fis-setter tat-trasport bl-ajru (Verżjoni kodifikata) (ĠU L 148, 11.6.2013, pp. 1-4).
DOKUMENTI RELATATI
Verżjoni konsolidata tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea — It-Tielet Parti — Politika u azzjonijiet interni tal-Unjoni — Titolu VII — Regoli komuni fuq il-kompetizzjoni, fuq it-tassazzjoni u l-approssimazzjoni tal-liġijiet — Kapitolu 1 — Regoli li jirregolaw il-kompetizzjoni — Taqsima 1 — Regoli li japplikaw għal impriżi — l-Artikolu 101 (ex Artikolu 81 TKE) (ĠU C 202, 7.6.2016, pp. 88–89).
Ir-Regolament (KE) Nru 80/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Jannar 2009 dwar il-Kodiċi ta’ Kondotta għas-sistemi ta’ riżervazzjoni kompjuterizzati u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2299/89 (ĠU L 35, 4.2.2009, pp. 47–55).
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003 tas-16 ta’ Diċembru 2002 fuq l-implimentazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni mniżżlin fl-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat (ĠU L 1, 4.1.2003, pp. 1-25).
L-emendi suċċessivi għar-Regolament (KE) Nru 1/2003 ġew inkorporati fit-test oriġinali. Din il-verżjoni konsolidata għandha valur dokumentarju biss.
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 95/93 tat-18 ta’ Jannar 1993 dwar regoli komuni fuq l-allokazzjoni ta’ slots f’ajruporti tal-Komunità (ĠU L 14, 22.1.1993, pp. 1–6).
Ara l-verżjoni konsolidata.
l-aħħar aġġornament 08.12.2021