Document ID: 31992L0029

Reference:
EUR-Lex - 31992L0029 - LV
Svarīgs juridisks paziņojums
|
31992L0029
Oficiālais Vēstnesis L 113 , 30/04/1992 Lpp. 0019 - 0036 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 5 Sējums 5 Lpp. 0106  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 5 Sējums 5 Lpp. 0106
Padomes Direktīva 92/29/EEK(1992. gada 31. marts)par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiemEIROPAS KOPIENU PADOME,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 118.a pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1], kas izstrādāts pēc konsultācijām ar Darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības padomdevēju komiteju,sadarbībā ar Eiropas Parlamentu [2],ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3],tā kā Komisijas paziņojums par darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības programmu paredz pasākumus medicīniskās palīdzības nodrošināšanai jūrā [4];tā kā kuģa apkalpes locekļu drošība un veselības aizsardzība uz kuģa, kur darbs saistīts ar plašu riska spektru, ņemot vērā, inter alia, nepieciešamības gadījumā tā ģeogrāfisko izolāciju, prasa īpašu uzmanību;tā kā uz kuģiem būtu jābūt atbilstīgam medicīniskam aprīkojumam, ko uztur labā kārtībā un sistemātiski pārbauda, lai kuģa apkalpes locekļi varētu saņemt nepieciešamo medicīnisko palīdzību jūrā;tā kā, lai nodrošinātu atbilstīgu medicīnisko palīdzību jūrā, būtu jāatbalsta jūrnieku apmācība un informēšana attiecībā uz medicīniskā aprīkojuma lietošanu;tā kā medicīniskās konsultācijas, izmantojot telekomunikācijas sakarus, ir efektīva kuģa apkalpes locekļu drošības un veselības aizsardzības metode,IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.1. pantsDefinīcijasŠajā direktīvā turpmāk norādītajiem terminiem ir šāda nozīme:a) kuģis — jebkurš kuģis, kas peld ar dalībvalsts karogu vai atrodas dalībvalsts jurisdikcijā, tālbraucējs vai grīvas zvejai, privāts vai publisks īpašums, izņemot:- iekšzemes ūdeņu kuģus,- karakuģus,- izpriecu kuģus, ko izmanto nekomerciāliem nolūkiem un kam nav profesionālas apkalpes,- ostas velkoņus.Saskaņā ar I pielikumu kuģus iedala trijās kategorijās;b) kuģa apkalpes loceklis — jebkura persona, kas pilda darba pienākumus uz kuģa, to skaitā studenti un mācekļi, bet neietverot ostas ločus un krasta personāla pārstāvjus, kas strādā kuģa piestātnē;c) īpašnieks — reģistrētais kuģa īpašnieks, ja vien kuģis nav fraktēts, to iznomājot, vai arī to saskaņā ar pārvaldes līgumu pilnībā vai daļēji pārvalda fiziska vai juridiska persona, kas nav īpašnieks; šādā gadījumā par īpašnieku uzskata kravas nosūtītāju vai attiecīgo fizisko vai juridisko personu, kas pārvalda kuģi;d) medicīniskais aprīkojums — medikamenti, medicīnas iekārtas un pretlīdzekļi, kas minēti II pielikuma nepilnajā sarakstā;e) pretlīdzeklis — viela, kuru lieto vienas vai vairāku III pielikuma bīstamo vielu sarakstā iekļauto vielu bīstamās vai kaitīgās iedarbības novēršanai vai ārstēšanai.2. pantsMedikamenti un medicīnas iekārtas — lazarete — ārstsKatra dalībvalsts veic pasākumus, lai nodrošinātu, ka:1. a) uz jebkura kuģa, kas brauc ar tās karogu vai ir pierakstīts tās jurisdikcijā, vienmēr būtu medicīniskais aprīkojums, kas kvalitātes ziņā atbilst vismaz II pielikuma I un II iedaļā minētajai specifikācijai attiecīgās kategorijas kuģiem;b) vedamo medikamentu un medicīnas iekārtu daudzums ir atkarīgs no brauciena veida, īpaši no apmeklējamām ostām, ceļa mērķa, brauciena ilguma, brauciena laikā veicamā darba vai darbu veida, kravas veida un apkalpes locekļu skaita;c) medicīniskajā aprīkojumā ietilpstošie medikamenti un medicīnas iekārtas uzskaita sarakstā, kas atbilstu vismaz vispārīgajām norādēm IV pielikuma A, B un C II 1. un II 2. iedaļā.2. a) katrā glābšanas plostā un glābšanas laivā uz kuģa, kas brauc ar tās karogu vai ir pierakstīts tās jurisdikcijā, ir ūdensdrošs medicīniskās palīdzības komplekts, kurā atrodas vismaz II pielikuma I un II iedaļā noteiktais aprīkojums C kategorijas kuģiem;b) šo medicīniskās palīdzības komplektu saturu uzskaita arī sarakstā, kas noteikts 1. panta c) punktā.3. Uz jebkura kuģa, kas brauc ar tās karogu vai ir pierakstīts tās jurisdikcijā, kura tonnāža pārsniedz 500 un kam ir 15 vai vairāk personu liela apkalpe un kas brauc ilgāk nekā trīs dienas, ir lazarete, kurā iespējams sniegt medicīnisko palīdzību apmierinošos materiālos un higiēniskos apstākļos.4. Uz jebkura kuģa, kas brauc ar tās karogu vai ir pierakstīts tās jurisdikcijā un kam ir 100 vai vairāk personu liela apkalpe un kas brauc starptautiskos ūdeņos ilgāk nekā trīs dienas, ir par apkalpes locekļu medicīnisko aprūpi atbildīgs ārsts.3. pantsPretlīdzekļiJebkura dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka:1. jebkura kuģa, kas peld ar tās karogu vai atrodas tās jurisdikcijā un ved jebkuru no III pielikumā uzskaitītajām bīstamajām vielām, medicīniskajā aprīkojumā ietilpst vismaz II pielikuma III iedaļā uzskaitītie pretlīdzekļi;2. jebkura prāmja tipa kuģa, kas peld ar tās karogu vai atrodas tās jurisdikcijā, kura darbības raksturs ne vienmēr ļauj iepriekš pilnībā paredzēt, kāda veida bīstamās vielas tiks pārvadātas, medicīniskajā aprīkojumā ietilpst vismaz II pielikuma III iedaļā uzskaitītie pretlīdzekļi.Tomēr, ja parasti pārcelšanās ar kuģi ilgst mazāk par divām stundām, pretlīdzekļu sarakstu var ierobežot, paturot tikai tos, kas lietojami galējas nepieciešamības gadījumā laikā, kas nepārsniedz parasto pārcelšanas laiku;3. medicīniskā aprīkojuma saturā ietvertos pretlīdzekļus uzskaita sarakstā, kas atbilst vismaz vispārīgajām norādēm IV pielikuma A, B un C II 3. iedaļā.4. pantsAtbildības sadaleKatra dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka:1. a) medicīniskā aprīkojuma izveidošanu un papildināšanu uz jebkura kuģa, kas peld ar tās karogu vai atrodas tās jurisdikcijā, veic vienīgi uz īpašnieka atbildību bez jebkādiem apkalpes locekļu izdevumiem;b) par medicīniskā aprīkojuma pārraudzību atbild kuģa kapteinis; viņš var, neskarot šo atbildību, deleģēt medicīniskā aprīkojuma lietošanu un uzturēšanu vienam vai vairākiem apkalpes locekļiem, kas izvēlēti atbilstīgi savai kompetencei.2. Medicīnisko aprīkojumu uztur labā kārtībā, papildina un/vai atjauno visīsākajā laikā un jebkurā gadījumā tam ir noteikta prioritāte attiecībā pret parastajiem pārtikas apgādes pasākumiem.3. Pastāvot kapteiņa izsludinātai neatliekamai situācijai, kad iespēju robežās iegūts medicīnisks slēdziens, nepieciešamos medikamentus, medicīnas iekārtas un pretlīdzekļus, kas nav pieejami uz kuģa, piegādā visīsākajā iespējamā laikā.5. pantsInformācija un apmācībaJebkura dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka:1. medicīniskajam aprīkojumam klāt ir viena vai vairākas lietošanas pamācības, to skaitā instrukcijas vismaz II pielikuma III iedaļā minēto pretlīdzekļu lietošanai;2. visas personas, kas mācās par profesionāliem jūrniekiem un gatavojas strādāt uz kuģa, apmāca sniegt neatliekamo un pirmo medicīnisko palīdzību nelaimes gadījumā vai pie nopietnas neatliekamas situācijas;3. kapteini, kā arī jebkuru apkalpes locekli vai locekļus, kuriem 4. panta 1. punkta b) apakšpunkta kārtībā deleģēts pienākums lietot medicīnisko aprīkojumu, speciāli apmāca un šo apmācību regulāri vismaz reizi piecos gados atkārto, ņemot vērā īpašo risku un vajadzības uz dažādu kategoriju kuģiem, un atbilstīgi V pielikuma vispārējām norādēm.6. pantsMedicīniskās konsultācijas ar radiosakaru palīdzību1. Lai nodrošinātu labāku neatliekamās palīdzības sniegšanu apkalpes locekļiem, katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai:a) izveidotu vienu vai vairākus centrus, kas sniedz apkalpes locekļiem medicīniskās konsultācijas ar radiosakaru palīdzību;b) atsevišķi ārsti, kas sniedz medicīniskās konsultācijas ar radiosakaru palīdzību, būtu saņēmuši apmācību jūras medicīnas jautājumos.2. Ar apkalpes locekļu piekrišanu konsultāciju labākai kvalitātei radiosakaru centros drīkst uzglabāt apkalpes locekļu medicīnisko dokumentāciju.Šī dokumentācija ir konfidenciāla.7. pantsPārbaude1. Katra dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka kompetenta persona vai iestāde veic ikgadēju pārbaudi, lai noskaidrotu, vai uz kuģiem, kas peld ar šīs valsts karogu:- medicīniskais aprīkojums atbilst šīs direktīvas minimālajām prasībām,- 2. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētais saraksts apliecina šī medicīniskā aprīkojuma atbilstību šīm minimālajām prasībām,- medicīnisko aprīkojumu pareizi uzglabā,- ievēro derīguma termiņus.2. Glābšanas plostu medicīniskā aprīkojuma pārbaude jāveic reizē ar šo plostu ikgadējo apkopi.Izņēmuma gadījumos pārbaudi var atlikt līdz pieciem mēnešiem.8. pantsKomiteja1. Ievērojot šīs direktīvas pielikumu tehnisko piemērošanu atbilstīgi tehnikas attīstībai vai izmaiņām starptautiskajos nolikumos vai specifikācijās un jauniem atradumiem šajā jomā, Komisijai palīdz komiteja, kas sastāv no dalībvalstu pārstāvjiem un ko vada Komisijas pārstāvis.2. Komisijas pārstāvis iesniedz komitejai veicamo pasākumu projektu. Komiteja izsaka savu atzinumu par projektu priekšsēdētāja noteiktajā laikā atkarībā no lietas steidzamības. Atzinumu pieņem ar balsu vairākumu, kā noteikts Līguma 148. panta 2. punktā, gadījumā, ja Padomei jāpieņem lēmums pēc Komisijas priekšlikuma. Dalībvalstu pārstāvju balsis komitejā vērtē kā noteikts minētajā pantā. Priekšsēdētājs balsošanā nepiedalās.3. Komisija pieņem paredzētos pasākumus, ja tie saskan ar komitejas atzinumu.Ja paredzētie pasākumi nesaskan ar komitejas atzinumu, vai ja atzinums nav izteikts, Komisija bez vilcināšanās iesniedz Padomei priekšlikumu par veicamajiem pasākumiem. Padome pieņem lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu.Ja trīs mēnešu laikā kopš jautājums nodots izskatīšanai Padomē lēmums nav pieņemts, priekšlikumā minētos pasākumus pieņem Komisija.9. pantsNobeiguma noteikumi1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai līdz 1994. gada 31. decembrim izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.Kad dalībvalstis paredz šos pasākumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka metodes, kā veikt šādas atsauces.2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus tiesību aktus, ko tās pieņēmušas vai gatavojas pieņemt jomā, uz ko attiecas šī direktīva.3. Dalībvalstis ik pa pieciem gadiem atskaitās Komisijai par šīs direktīvas ieviešanu, norādot darba devēju un darba ņēmēju uzskatus.Komisija informē Eiropas Parlamentu, Padomi, Ekonomikas un sociālo lietu komiteju un Darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības padomdevēju komiteju.4. Komisija ik pa pieciem gadiem atskaitās Eiropas Parlamentam, Padomei un Ekonomikas un sociālo lietu komitejai par šīs direktīvas ieviešanu, ņemot vērā 1., 2. un 3. punktu.10. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē, 1992. gada 31. martāPadomes vārdā –priekšsēdētājsVitor Martins[1] OV C 183, 24.7.1990., 6. lpp. unOV C 74, 20.3.1991., 11. lpp.[2] OV C 48, 25.2.1991., 154. lpp. unOV C 326, 16.12.1991., 72. lpp.[3] OV C 332, 31.12.1990., 165. lpp.[4] OV C 28, 3.2.1988., 3. lpp.--------------------------------------------------I PIELIKUMSKUĢU KATEGORIJAS(1. panta a) punkts)A. Tālbraucēju vai jūras zvejas kuģi ar neierobežotu brauciena laiku.[1], kas attālinās no tuvākās ostas ne vairāk kā 150 jūras jūdzes.C. Ostas kuģi, laivas un piekrastes kuģi, vai kuģi, kam nav citas kabīnes kā vien stūresmāja.[1] kapteiņiem uz kuģiem, kas peld ar to karogu vai uz kuriem attiecas to jurisdikcija, un uz ko attiecas vai varētu attiekties šīs parindes pirmā daļa; šo informāciju sniedz vispiemērotākajā veidā, piemēram, caur konsultatīvo radiosakaru centriem, glābšanas dienestu koordinācijas centriem vai piekrastes raidstacijām.--------------------------------------------------II PIELIKUMSMEDICĪNISKAIS APRĪKOJUMS (NEPILNĪGS SARAKSTS)(1. panta d) punkts)I. MEDIKAMENTIKuģu kategorijas || A | B | C |1.Sirds-asinsvadu sistēmaa) Analeptiskie līdzekļi — simpatomimētiķi | x | x | |b) Koronarolītiski līdzekļi | x | x | x |c) Diurētiskie līdzekļi | x | x | |d) Antihemorāģiskie līdzekļi, to skaitā uterotoniskie preparāti, ja uz kuģa ir sievietes | x | x | x |e) Hipotensīvie līdzekļi | x | | |2.Gremošanas sistēmaa) Līdzekļi kuņģa un zarnu darbības traucējumu ārstēšanai | | | |— Pretčūlas H2 receptoru antagonisti | x | | |— Antacīdie līdzekļi | x | x | |b) Pretvemšanas līdzekļi | x | x | x |c) Caurejas līdzekļi | x | | |d) Pretcaurejas līdzekļi | x | x | x |e) Zarnu antiseptiskie līdzekļi | x | x | |f) Līdzekļi hemoroīdu ārstēšanai | x | x | |3.Pretsāpju un spazmolītiskie līdzekļia) Pretsāpju, antipirētiskie un pretiekaisuma līdzekļi | x | x | x |b) Stipras darbības pretsāpju līdzekļi | x | x | |c) Spazmolītiķi | x | x | |4.Nervu sistēmaa) Anksiolītiskie līdzekļi | x | x | |b) Neiroleptiskie līdzekļi | x | x | |c) Līdzekļi jūrasslimības ārstēšanai | x | x | x |d) Pretepilepsijas līdzekļi | x | | |5.Līdzekļi alerģijas un anafilakses ārstēšanaia) Antihistamīnie H1 līdzekļi | x | x | |b) Glikokortikoīdi injekcijām | x | x | |6.Elpošanas sistēmaa) Bronhiolītiķi | x | x | |b) Pretklepus līdzekļi | x | x | |c) Līdzekļi saaukstēšanās slimību un sinusītu ārstēšanai | x | x | |7.Antibakteriālie līdzekļia) Antibiotikas (vismaz divas grupas) | x | x | |b) Antibakteriālais sulfamīds | x | x | |c) Līdzekļi urīnceļu infekcijas ārstēšanai | x | | |d) Antiparazitārie līdzekļi | x | x | |e) Līdzekļi zarnu infekciju ārstēšanai | x | x | |f) Prettetanusa vakcīnas un imunoglobulīni | x | x | |8. Rehidratācijas un parenterālās barošanas līdzekļi, un plazmas aizstājēji | x | x | |9.Ārīgi lietojamie medikamentia)Dermatoloģiskie līdzekļi— Antiseptiski šķīdumi | x | x | x |— Antibiotiskas smēres | x | x | |— Pretsāpju un pretiekaisuma smēres | x | x | |— Pretsēnīšu krēmi | x | | |— Līdzekļi apdegumu ārstēšanai | x | x | x |b)Oftalmoloģiskie līdzekļi— Antibiotiku pilieni | x | x | |— Antibiotiku un pretiekaisuma pilieni | x | x | |— Pretsāpju pilieni | x | x | |— Hipotoniskie pilieni | x | x | |c)Līdzekļi ausu slimību ārstēšanai— Antibiotiku šķīdumi | x | x | |— Pretsāpju un pretiekaisuma šķīdumi | x | x | |d)Līdzekļi mutes dobuma un rīkles infekciju ārstēšanai— Antibiotiski vai antiseptiski mutes skalojamie šķidrumi | x | x | |e)Vietējās darbības pretsāpju līdzekļi— Vietējas darbības atvēsinošie pretsāpju līdzekļi | x | | |— Vietējas darbības zemādā injicējamie pretsāpju līdzekļi | x | x | |— Pretsāpju un antiseptiskas mikstūras zobiem | x | x | |II. MEDICĪNAS IEKĀRTASKuģu kategorijas || A | B | C |1.Iekārtas plaušu ventilācijai— Iekārta manuālai plaušu ventilācijai | x | x | |— Iekārta skābekļa pievadīšanai ar spiedienu mazinošu vārstuli, kur var izmantot kuģa rūpniecisko skābekli, vai skābekļa balons | x | x | |— Mehānisks aspirators augšējo elpceļu atbrīvošanai | x | x | |— Kanula elpināšanai no mutes mutē | x | x | x |2.Pārsienamie un šūšanas materiāli— Vienreizējās lietošanas šūšanas komplekts vai šūšanas piederumu komplekts ar adatām | x | x | |— Adhezīvs elastīgs pārsējs | x | x | x |— Marles saites | x | | |— Tubulāra marle pirkstu pārsējiem | x | | |— Sterilas marles plāksnītes | x | x | x |— Vate | x | x | |— Sterils pārsegs apdegušajiem | x | x | |— Trīsstūrveida pārsējs | x | x | |— Vienreiz lietojami polietilēna cimdi | x | x | x |— Plāksteri | x | x | x |— Sterili spiedoši pārsēji | x | x | x |— Adehezīvās šuves vai cinka oksīda pārsēji | x | x | x |— Neuzsūcamie diegi un adatas | x | | |— Vaskadrāna | x | x | |3.Instrumenti— Vienreiz lietojamie skalpeļi | x | | |— Nerūsošā tērauda instrumentu kaste | x | x | |— Šķēres | x | x | |— Brūces pletēji | x | x | |— Asinsvadu spailes | x | x | |— Adatturi | x | | |— Vienreiz lietojami asmeņi | x | | |4.Apskatei lietojamie instrumenti un iekārtas— Vienreiz lietojamā špātele | x | x | |— Urīna stripi | x | | |— Temperatūras līknes karte | x | | |— Nestuves | x | x | |— Stetoskops | x | x | |— Aneiroīdais sfigmomanometrs | x | x | |— Medicīniskais termometrs | x | x | |— Hipotermiskais termometrs | x | x | |5.Iekārtas injekcijām, perfūzijai, punkcijai un kateterizācijai— Instrumenti pūšļa drenāžai | x | | |— Rektālas infūzijas komplekts | x | | |— Vienreiz lietojams infūzijas filtrs | x | | |— Komplekts pūšļa skalošanai | x | | |— Vienreiz lietojamās šļirces un adatas | x | x | |— Katetrs | x | | |6.Slimnieka kopšanas piederumi— Padube | x | | |— Termofors | x | | |— Urīna trauks | x | | |— Ledus pūslis | x | | |7.Imobilizācijas un fiksācijas līdzekļi— Mīkstās pirkstu šinas | x | x | |— Mīkstās apakšdelma un plaukstas šinas | x | x | |— Piepūšamās šinas | x | x | |— Augšstilba šinas | x | x | |— Imobilizējoša apkakle | x | x | |— Tomasa šinas vai porainais matracis | x | | |8.Dezinfekcijas, dezinsekcijas un profilakses līdzekļi— Līdzeklis ūdens dezinfekcijai | x | | |— Šķidrums kukaiņu iznīcināšanai | x | | |— Pulveris kukaiņu iznīcināšanai | x | | |--------------------------------------------------III PIELIKUMSBĪSTAMĀS VIELAS(1. panta e) punkts un 3. panta 1. punkts)Šajā pielikumā uzskaitītās vielas jāņem vērā jebkurā formā, kādā tās atrodas kuģī, to skaitā atkritumu vai kravas atlikumu veidā.- Eksplozīvas vielas vai objekti,- Gāzes: saspiestas, sašķidrinātas vai izšķīdinātas zem spiediena,- Uzliesmojoši šķidrumi,- Uzliesmojošas cietas vielas,- Vielas, kas var pēkšņi aizdegties,- Vielas, kas, saskaroties ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi,- Degošas vielas,- Organiski peroksīdi,- Toksiskas vielas,- Infekciju izraisošas vielas,- Radioaktīvas vielas,- Korodējošas vielas,- Dažādas bīstamas vielas, t. i., kas pēc pieredzes izrādās vai var izrādīties bīstamas un uz ko attiecas 3. pants.PiezīmeLai precīzāk ieviestu šo pielikumu, dalībvalstis var atsaukties uz Starptautiskās jūras organizācijas Starptautisko bīstamo jūras kravu kodeksa 1990. gada apvienoto izdevumu.Īstenojot 8. pantu, jebkurā šī pielikuma piemērošanas gadījumā jāņem vērā, inter alia, jebkura Starptautisko bīstamo jūras kravu kodeksa atjaunotā versija.--------------------------------------------------IV PIELIKUMSVISPĀRĒJAS NORĀDES MEDICĪNISKĀ APRĪKOJUMA PĀRBAUDEI UZ KUĢIEM(2. panta 1. punkta c) apakšpunkts, 3. panta 3. punkts)A. IEDAĻA. A KATEGORIJAS KUĢII Ziņas par kuģiNosaukums: …Karogs: …Pieraksta osta: …II Medicīniskais aprīkojums| Vajadzīgais daudzums | Reālais daudzums uz kuģa | Piezīmes (īpaši par derīguma termiņu) |1.MEDIKAMENTI1.1.Sirds-asinsvadu līdzekļia) Analeptiskie līdzekļi — Simpatomimētiķi | 0 | 0 | 0 |b) Koronarolītiski līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Diurētiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |d) Antihemorāģiskie līdzekļi, to skaitā uterotoniskie preparāti, ja uz kuģa ir sievietes | 0 | 0 | 0 |e) Hipotensīvie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |1.2.Gremošanas sistēmaa) Līdzekļi kuņģa un 12-pirkstu zarnas darbības traucējumu ārstēšanai | | | |— Pretčūlas histamīna H2 receptoru antagonisti | 0 | 0 | 0 |— Antacīdie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Pretvemšanas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Caurejas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |d) Pretcaurejas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |e) Zarnu antiseptiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |f) Līdzekļi hemoroīdu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.3.Pretsāpju un spazmolītiskie līdzekļia) Pretsāpju, antipirētiskie un pretiekaisuma līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Stipras darbības pretsāpju līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Spazmolītiķi | 0 | 0 | 0 |1.4.Nervu sistēmaa) Anksiolītiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Neiroleptiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Līdzekļi jūrasslimības ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |d) Pretepilepsijas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |1.5.Līdzekļi alerģijas un anafilakses ārstēšanaia) Antihistamīnie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Glikokortikoīdi injekcijām | 0 | 0 | 0 |1.6.Elpošanas sistēmaa) Bronhiolītiķi | 0 | 0 | 0 |b) Pretklepus līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Līdzekļi saaukstēšanās slimību un sinusītu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.7.Antibakteriālie līdzekļia) Antibiotikas (vismaz divas grupas) | 0 | 0 | 0 |b) Antibakteriālais sulfamīds | 0 | 0 | 0 |c) Līdzekļi urīnceļu infekcijas ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |d) Antiparazitārie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |e) Līdzekļi zarnu infekciju ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |f) Prettetanusa vakcīnas un imunoglobulīni | 0 | 0 | 0 |1.8. Rehidratācijas un parenterālās barošanas līdzekļi, un plazmas aizstājēji | 0 | 0 | 0 |1.9.Ārīgi lietojamie medikamentia)Dermatoloģiskie līdzekļi— Antiseptiski šķīdumi | 0 | 0 | 0 |— Antibiotiskas smēres | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un pretiekaisuma smēres | 0 | 0 | 0 |— Pretsēnīšu krēmi | 0 | 0 | 0 |— Līdzekļi apdegumu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |b)Oftalmoloģiskie līdzekļi— Antibiotiku pilieni | 0 | 0 | 0 |— Antibiotiku un pretiekaisuma pilieni | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju pilieni | 0 | 0 | 0 |— Hipotoniski-miotiskie pilieni | 0 | 0 | 0 |c)Līdzekļi ausu ārstēšanai— Antibiotiku šķīdumi | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un pretiekaisuma šķīdumi | 0 | 0 | 0 |d)Līdzekļi mutes dobuma un rīkles infekciju ārstēšanai— Antibiotiku vai antiseptiski skalojamie šķidrumi | 0 | 0 | 0 |e)Vietējas darbības pretsāpju līdzekļi— Vietējas darbības atvēsinoši pretsāpju līdzekļi | 0 | 0 | 0 |— Vietējas darbības zemādā injicējami pretsāpju līdzekļi | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un antiseptiskas zobu mikstūras | 0 | 0 | 0 |2.MEDICĪNAS IEKĀRTAS2.1.Iekārtas atdzīvināšanai— Iekārta manuālai plaušu ventilācijai | 0 | 0 | 0 |— Iekārta skābekļa pievadīšanai ar spiedienu mazinošu vārstuli, kur var izmantot kuģa rūpniecisko skābekli, vai skābekļa balons | 0 | 0 | 0 |— Mehānisks aspirators augšējo elpceļu atbrīvošanai | 0 | 0 | 0 |— Kanula elpināšanai no mutes mutē | 0 | 0 | 0 |2.2.Pārsienamie un šūšanas materiāli— Vienreizējās lietošanas šūšanas komplekts vai šūšanas piederumu komplekts ar adatām | 0 | 0 | 0 |— Adhezīvs elastīgs pārsējs | 0 | 0 | 0 |— Marles saites | 0 | 0 | 0 |— Tubulāra marle pirkstu pārsējiem | 0 | 0 | 0 |— Sterilas marles plāksnītes | 0 | 0 | 0 |— Vate | 0 | 0 | 0 |— Sterils pārsegs apdegušajiem | 0 | 0 | 0 |— Trīsstūrveida pārsējs | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojami polietilēna cimdi | 0 | 0 | 0 |— Plāksteri | 0 | 0 | 0 |— Sterili spiedoši pārsēji | 0 | 0 | 0 |— Adehezīvās šuves vai cinka oksīda pārsēji | 0 | 0 | 0 |— Neuzsūcami diegi ar adatām | 0 | 0 | 0 |— Vaskadrāna | 0 | 0 | 0 |2.3.Instrumenti— Vienreiz lietojamie skalpeļi | 0 | 0 | 0 |— Nerūsošā tērauda instrumentu kaste | 0 | 0 | 0 |— Šķēres | 0 | 0 | 0 |— Brūces pletēji | 0 | 0 | 0 |— Asinsvadu spailes | 0 | 0 | 0 |— Adatturi | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojami asmeņi | 0 | 0 | 0 |2.4.Apskatei lietojamie instrumenti un iekārtas— Vienreiz lietojamā špātele | 0 | 0 | 0 |— Urīna stripi | 0 | 0 | 0 |— Temperatūras līknes karte | 0 | 0 | 0 |— Nestuves | 0 | 0 | 0 |— Stetoskops | 0 | 0 | 0 |— Aneiroīdais sfigmomanometrs | 0 | 0 | 0 |— Medicīniskais termometrs | 0 | 0 | 0 |— Hipotermiskais termometrs | 0 | 0 | 0 |2.5.Iekārtas injekcijām, perfūzijai, punkcijai un kateterizācijai— Instrumenti pūšļa drenāžai | 0 | 0 | 0 |— Rektālas infūzijas komplekts | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojams infūzijas filtrs | 0 | 0 | 0 |— Komplekts pūšļa skalošanai | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojamās šļirces un adatas | 0 | 0 | 0 |— Katetrs | 0 | 0 | 0 |2.6.Priekšmeti slimnieka kopšanai— Padube | 0 | 0 | 0 |— Termofors | 0 | 0 | 0 |— Urīna trauks | 0 | 0 | 0 |— Ledus pūslis | 0 | 0 | 0 |2.7.Imobilizācijas un fiksācijas līdzekļi— Mīkstās pirkstu šinas | 0 | 0 | 0 |— Mīkstās apakšdelma un plaukstas šinas | 0 | 0 | 0 |— Piepūšamās šinas | 0 | 0 | 0 |— Augšstilba šinas | 0 | 0 | 0 |— Imobilizējoša apkakle | 0 | 0 | 0 |— Tomasa šinas vai porainais matracis | 0 | 0 | 0 |2.8.Dezinfekcijas, dezinsekcijas un profilakses līdzekļi— Līdzeklis ūdens dezinfekcijai | 0 | 0 | 0 |— Šķidrums kukaiņu iznīcināšanai | 0 | 0 | 0 |— Pulveris kukaiņu iznīcināšanai | 0 | 0 | 0 |3.PRETLĪDZEKĻI3.1. Vispārējas darbības | 0 | 0 | 0 |3.2. Sirds-asinsvadu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.3. Gremošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.4. Nervu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.5. Elpošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.6. Antibakteriāli | 0 | 0 | 0 |3.7. Ārīgai lietošanai | 0 | 0 | 0 |3.8. Citi | 0 | 0 | 0 |3.9. Skābekļa pievadīšanai nepieciešamais | 0 | 0 | 0 |Vieta un laiks: …Kapteiņa paraksts: …Kompetentas personas vai iestādes pilnvarojums: …B. IEDAĻA. B KATEGORIJAS KUĢII Ziņas par kuģiNosaukums: …Karogs: …Pieraksta osta: …II Medicīniskais aprīkojums| Vajadzīgais daudzums | Reālais daudzums uz kuģa | Piezīmes (īpaši par derīguma termiņu |1.MEDIKAMENTI1.1.Sirds-asinsvadu līdzekļia) Analeptiskie līdzekļi — Simpatomimētiķi | 0 | 0 | 0 |b) Koronarolītiski līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Diurētiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |d) Antihemorāģiskie, to skaitā uterotoniskie preparāti, ja uz kuģa ir sievietes | 0 | 0 | 0 |1.2.Gremošanas sistēmaa) Līdzekļi kuņģa un zarnu darbības traucējumu ārstēšanai | | | |— Antacīdie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Pretvemšanas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Pretcaurejas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |d) Zarnu antiseptiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |e) Līdzekļi hemoroīdu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.3.Pretsāpju un spazmolītiskie līdzekļia) Pretsāpju, antipirētiskie un pretiekaisuma līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Stipras darbības pretsāpju līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Spazmolītiķi | 0 | 0 | 0 |1.4.Nervu sistēmaa) Anksiolītiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Neiroleptiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Līdzekļi jūrasslimības ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.5.Līdzekļi alerģijas un anafilakses ārstēšanaia) Antihistamīnie H1 līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Glikokortikoīdi injekcijām | 0 | 0 | 0 |1.6.Elpošanas sistēmaa) Bronhiolītiķi | 0 | 0 | 0 |b) Pretklepus līdzekļi | 0 | 0 | 0 |c) Līdzekļi saaukstēšanās slimību un sinusītu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.7.Antibakteriālie līdzekļia) Antibiotikas (vismaz divas grupas) | 0 | 0 | 0 |b) Antibakteriālais sulfamīds | 0 | 0 | 0 |c) Antiparazitārie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |d) Līdzekļi zarnu infekciju ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |e) Prettetanusa vakcīnas un imunoglobulīni | 0 | 0 | 0 |1.8. Rehidratācijas un parenterālās barošanas līdzekļi, un plazmas aizstājēji | 0 | 0 | 0 |1.9.Ārīgi lietojamie medikamentia)Dermatoloģiskie līdzekļi— Antiseptiski šķīdumi | 0 | 0 | 0 |— Antibiotiskas smēres | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un pretiekaisuma smēres | 0 | 0 | 0 |— Līdzekļi apdegumu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |b)Oftalmoloģiskie līdzekļi— Antibiotiku pilieni | 0 | 0 | 0 |— Antibiotiku un pretiekaisuma pilieni | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju pilieni | 0 | 0 | 0 |— Hipotoniski-miotiskie pilieni | 0 | 0 | 0 |c)Līdzekļi ausu ārstēšanai— Antibiotiku šķīdumi | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un pretiekaisuma šķīdumi | 0 | 0 | 0 |d)Līdzekļi mutes dobuma un rīkles infekciju ārstēšanai— Antibiotiku vai antiseptiski skalojamie šķidrumi | 0 | 0 | 0 |e)Vietējas darbības pretsāpju līdzekļi— Vietējas darbības zemādā injicējami pretsāpju līdzekļi | 0 | 0 | 0 |— Pretsāpju un antiseptiskas mikstūras zobiem | 0 | 0 | 0 |2.MEDICĪNAS IEKĀRTAS2.1.Iekārtas atdzīvināšanai— Iekārta manuālai plaušu ventilācijai | 0 | 0 | 0 |— Iekārta skābekļa pievadīšanai ar spiedienu mazinošu vārstuli, kur var izmantot kuģa rūpniecisko skābekli, vai skābekļa balons | 0 | 0 | 0 |— Mehānisks aspirators augšējo elpceļu atbrīvošanai | 0 | 0 | 0 |— Kanula elpināšanai no mutes mutē | 0 | 0 | 0 |2.2.Pārsienamie un šūšanas materiāli— Vienreizējās lietošanas šūšanas komplekts vai šūšanas piederumu komplekts ar adatām | 0 | 0 | 0 |— Adhezīvs elastīgs pārsējs | 0 | 0 | 0 |— Sterilas marles plāksnītes | 0 | 0 | 0 |— Vate | 0 | 0 | 0 |— Sterils pārsegs apdegušajiem | 0 | 0 | 0 |— Trīsstūrveida pārsējs | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojami polietilēna cimdi | 0 | 0 | 0 |— Plāksteri | 0 | 0 | 0 |— Sterili spiedoši pārsēji | 0 | 0 | 0 |— Adehezīvās šuves vai cinka oksīda pārsēji | 0 | 0 | 0 |— Vaskadrāna | 0 | 0 | 0 |2.3.Instrumenti— Nerūsošā tērauda instrumentu kaste | 0 | 0 | 0 |— Šķēres | 0 | 0 | 0 |— Brūces pletēji | 0 | 0 | 0 |— Asinsvadu spailes | 0 | 0 | 0 |2.4.Apskatei lietojamie instrumenti un iekārtas— Vienreiz lietojamā špātele | 0 | 0 | 0 |— Nestuves | 0 | 0 | 0 |— Stetoskops | 0 | 0 | 0 |— Aneiroīdais sfigmomanometrs | 0 | 0 | 0 |— Medicīniskais termometrs | 0 | 0 | 0 |— Hipotermiskais termometrs | 0 | 0 | 0 |2.5.Iekārtas injekcijām, perfūzijai, punkcijai un kateterizācijai— Vienreiz lietojamās šļirces un adatas | 0 | 0 | 0 |2.6.Imobilizācijas un fiksācijas līdzekļi— Mīkstās pirkstu šinas | 0 | 0 | 0 |— Mīkstās apakšdelma un plaukstas šinas | 0 | 0 | 0 |— Piepūšamās šinas | 0 | 0 | 0 |— Augšstilba šinas | 0 | 0 | 0 |— Imobilizējoša apkakle | 0 | 0 | 0 |3.PRETLĪDZEKĻI3.1. Vispārējas darbības | 0 | 0 | 0 |3.2. Sirds-asinsvadu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.3. Gremošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.4. Nervu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.5. Elpošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.6. Antibakteriāli | 0 | 0 | 0 |3.7. Ārīgai lietošanai | 0 | 0 | 0 |3.8. Citi | 0 | 0 | 0 |3.9. Skābekļa pievadīšanai nepieciešamais | 0 | 0 | 0 |Vieta un laiks: …Kapteiņa paraksts: …Kompetentas personas vai institūcijas pilnvarojums: …C. IEDAĻA. C KATEGORIJAS KUĢII Ziņas par kuģiNosaukums: …Karogs: …Pieraksta osta: …II Medicīniskais aprīkojums| Vajadzīgais daudzums | Reālais daudzums uz kuģa | Piezīmes (īpaši par derīguma termiņu) |1.MEDIKAMENTI1.1.Sirds-asinsvadu līdzekļia) Koronarolītiski līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Antihemorāģiskie līdzekļi, to skaitā uterotoniskie preparāti, ja uz kuģa ir sievietes | 0 | 0 | 0 |1.2.Gremošanas sistēmaa) Pretvemšanas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |b) Pretcaurejas līdzekļi | 0 | 0 | 0 |1.3.Pretsāpju un spazmolītiskie līdzekļi— Pretsāpju, antipirētiskie un pretiekaisuma līdzekļi | 0 | 0 | 0 |1.4.Nervu sistēma— Līdzekļi jūrasslimības ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |1.5.Ārīgi lietojamie medikamenti— Dermatoloģiskie līdzekļi | 0 | 0 | 0 |— Antiseptiski šķīdumi | 0 | 0 | 0 |— Līdzekļi apdegumu ārstēšanai | 0 | 0 | 0 |2.MEDICĪNAS IEKĀRTAS2.1.Iekārtas atdzīvināšanai— Kanula elpināšanai no mutes mutē | 0 | 0 | 0 |2.2.Pārsienamie un šūšanas materiāli— Adhezīvs elastīgs pārsējs | 0 | 0 | 0 |— Sterilas marles plāksnītes | 0 | 0 | 0 |— Vienreiz lietojami polietilēna cimdi | 0 | 0 | 0 |— Plāksteri | 0 | 0 | 0 |— Sterili spiedoši pārsēji | 0 | 0 | 0 |— Adehezīvās šuves vai cinka oksīda pārsēji | 0 | 0 | 0 |3.PRETLĪDZEKĻI3.1. Vispārējas darbības | 0 | 0 | 0 |3.2. Sirds-asinsvadu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.3. Gremošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.4. Nervu sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.5. Elpošanas sistēmai | 0 | 0 | 0 |3.6. Antibakteriālie | 0 | 0 | 0 |3.7. Ārīgai lietošanai | 0 | 0 | 0 |3.8. Citi | 0 | 0 | 0 |3.9. Skābekļa pievadīšanai nepieciešamais | 0 | 0 | 0 |Vieta un laiks: …Kapteiņa paraksts: …Kompetentas personas vai iestādes pilnvarojums: …--------------------------------------------------V PIELIKUMSKAPTEIŅU UN IZRAUDZĪTU APKALPES LOCEKĻU MEDICĪNISKĀ APMĀCĪBA(5. panta 3. punkts)I. 1. Ievads fizioloģijā, simptomatoloģijā un terapijā.2. Profilaktiskās medicīnas pamati, īpaši individuālā un kolektīvā higiēna, iespējamo profilaktisko pasākumu elementi.3. Būtiskāko ārstniecisko pasākumu veikšana; uzraudzība, apkalpei steidzami atstājot kuģi jūrā.Personas, kuras atbild par medicīnisko palīdzību uz A kategorijas kuģiem, pēc iespējas būtu jāapmāca slimnīcās.4. Precīzas zināšanas par medicīnisko konsultāciju sakaru iekārtu lietošanu.II. Apmācībā jāievēro attiecīgos jaunākajos starptautiskos dokumentos ietvertās apmācību programmas.--------------------------------------------------

Summary:
Medicīniskā palīdzība uz kuģiem
Medicīniskā palīdzība uz kuģiem
 
KOPSAVILKUMS:
Direktīva 92/29/EEK par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem
KĀDS IR ŠĪS DIREKTĪVAS MĒRĶIS?
Tās mērķis ir nodrošināt, ka ir ieviestas minimālās drošības un veselības aizsardzības sistēmas medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem.
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Katrai Eiropas Savienības (ES) dalībvalstij jānodrošina, ka visos kuģos, kas brauc ar tās karogu vai ir pierakstīts tās jurisdikcijā, pārvadā medicīnisko aprīkojumu. Sīkākas prasības ir atkarīgas no kuģa kategorijas un direktīvas pielikumos norādītās detalizētās informācijas. Papildus tam:uz katra kuģa būtu jābūt ūdensdrošam medicīniskās palīdzības komplektam katrā no tā glābšanas laivām; uz katra kuģa, kura masa pārsniedz 500 bruto tonnas, kura apkalpe ir 15 vai vairāk cilvēku un kas pavada reisā vairāk nekā trīs dienas, ir jābūt piemērotai lazaretei, kurā iespējams sniegt medicīnisko palīdzību; uz katra kuģa, kura apkalpe ir 100 vai vairāk cilvēku vai kas veic starptautisku reisu, kura ilgums pārsniedz trīs dienas, ir jābūt kuģa ārstam.Uz katra kuģa, kas pārvadā bīstamas vielas, ir jābūt atbilstīgiem pretlīdzekļiem. Uz prāmjiem jebkurā gadījumā ir jābūt pretlīdzekļu minimumam (kā norādīts II pielikumā), pieļaujot to, ka par bīstamu vielu pārvadāšanu iepriekš var nebūt zināms, ja vien tas nav regulārs pārvadātājs, kura reisa ilgums nepārsniedz divas stundas. Visi pieejamie pretlīdzekļi un medicīniskais aprīkojums ir jāuzskaita pārbaudes sarakstā.
Citi pienākumiPar medicīniskā aprīkojuma nodrošināšanu atbild īpašnieks. Par aprīkojuma pārvaldību atbild kapteinis vai viņa deleģēts pārstāvis, to uzglabā labā stāvoklī un par īpašnieka līdzekļiem sistemātiski papildina. Medicīniskajam aprīkojumam pievieno instrukcijas par to lietošanu, tostarp informāciju par attiecīgo pretlīdzekļu lietošanu. Profesionālajā jūrnieku apmācībā iekļauj apmācību, kā sniegt pirmo pamatpalīdzību, ja notiek nelaimes gadījums vai nopietns medicīniska rakstura ārkārtas gadījums. Kapteinim un deleģētajam darbiniekam, kurš atbild par medicīnisko aprīkojumu, vismaz reizi piecos gados jāiziet īpaša apmācība.Medicīniskās konsultācijas ar radiosakaru palīdzību
Dalībvalstīm jānozīmē centri, kas darbiniekiem sniedz bezmaksas medicīniskās konsultācijas ar radiosakaru palīdzību, tostarp mediķi, kuri ir saņēmuši apmācību jūras medicīnas jautājumos.
Ikgadējās pārbaudes
Dalībvalstīm jānodrošina ikgadējas pārbaudes, lai pārliecinātos, vai medicīniskais aprīkojums atbilst direktīvas prasībām.
Deleģētie akti
Ar Regulu (ES) 2019/1243 groza Direktīvu 92/29/EEK, kurā Komisijai no 2019. gada 26. jūlija piešķir pilnvaras pieņemt deleģētos aktus, lai veiktu stingri tehniskus grozījumus tās pielikumos, ņemot vērā tehnikas attīstību, izmaiņas starptautiskajos noteikumos vai instrukcijās, un jaunus konstatējumus attiecībā uz medicīnisko aprūpi uz kuģiem.
GrozījumiAr Direktīvu 2007/30/EK groza Direktīvu 92/29/EEK attiecībā uz ziņojumiem par praktisko īstenošanu, kas jāsagatavo dalībvalstīm. Ar Direktīvu 2019/1834 groza Direktīvas 92/29/EEK II un IV pielikumu attiecībā uz tehniskiem pielāgojumiem.
KOPŠ KURA LAIKA ŠĪ DIREKTĪVA IR PIEMĒROJAMA?
Direktīva 92/29/EEK ir piemērojama kopš 1992. gada 10. aprīļa, un dalībvalstu tiesību aktos tā bija jātransponē līdz 1994. gada 31. decembrim.
KONTEKSTS
Reaģējot uz Covid-19 uzliesmojumu un nepieciešamību ieviest pasākumus krīzes ietekmes mazināšanai, Komisija pieņēma vadlīnijas par veselības aizsardzību, repatriāciju un ceļošanas pasākumiem jūrniekiem, pasažieriem un citām personām uz kuģiem
Plašāka informācija:Direktīva 92/29/EEK — medicīniskā palīdzība uz kuģiem (Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra)
PAMATDOKUMENTS
Padomes Direktīva 92/29/EEK (1992. gada 31. marts) par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem (OV L 113, 30.4.1992., 19.–36. lpp.)
Direktīvas 92/29/EK turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
Pēdējo reizi atjaunots: 12.11.2021