Document ID: 32008D0114

Reference:
15.2.2008
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 41/15
DECYZJA RADY
z dnia 12 lutego 2008 r.
ustanawiająca statut Agencji Dostaw Euratomu
(2008/114/WE, Euratom)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atoamowej, w szczególności jego art. 54 akapit drugi,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Postanowienia tytułu II rozdziału 6 Traktatu przewidują utworzenie Agencji Dostaw Euratomu (zwanej dalej „Agencją”) oraz określają jej zadania i obowiązki w zakresie zapewnienia stałych i sprawiedliwych dostaw materiałów jądrowych użytkownikom w Unii Europejskiej. Statut Agencji przyjęto dnia 6 listopada 1958 r. (2). Ze względu na wzrost liczby państw członkowskich oraz potrzebę zastosowania wobec Agencji nowoczesnych przepisów finansowych i ustalenia jej siedziby konieczne jest uchylenie i zastąpienie tego statutu.
(2)
Nowy statut powinien zawierać przepisy finansowe zgodne z rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (3). Jednocześnie, zgodnie z art. 183 Traktatu, przyjęte zostanie nowe rozporządzenie finansowe mające zastosowanie do Agencji. Należy utrzymać kapitał Agencji oraz przewidzianą w Traktacie możliwość naliczania opłat od transakcji.
(3)
Nowy statut Agencji powinien być dostosowany do sytuacji powiększonej Unii Europejskiej. W szczególności ulec zmianie powinna wielkość komitetu doradczego Agencji, w celu usprawnienia jego działalności i zwiększenia efektywności,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Przyjmuje się statut Agencji Dostaw Euratomu przedstawiony w załączniku.
Artykuł 2
Uchyla się statut Agencji Dostaw Euratomu z dnia 6 listopada 1958 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja staje się skuteczna dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 lutego 2008 r.
W imieniu Rady
A. BAJUK
Przewodniczący
(1)  Opinia z dnia 13 listopada 2007 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2)  Dz.U. 27 z 6.12.1958, s. 534.
(3)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1525/2007 (Dz.U. L 343 z 27.12.2007, s. 9).
ZAŁĄCZNIK
STATUT AGENCJI DOSTAW EURATOMU
ROZDZIAŁ 1
STRUKTURA WEWNĘTRZNA I FUNKCJONOWANIE
Artykuł 1
Cele i zadania
1.   Celem Agencji Dostaw Euratomu (zwanej dalej „Agencją”) jest wykonywanie zadań powierzonych jej na mocy postanowień tytułu II rozdziału 6 Traktatu, zgodnie z celami tego Traktatu.
W tym celu Agencja między innymi:
—
dostarcza Wspólnocie wiedzę fachową, informacje i porady na wszelkie tematy związane z funkcjonowaniem rynku materiałów i usług jądrowych,
—
odgrywa rolę organu nadzorującego ten rynek poprzez monitorowanie i określanie tendencji rynkowych, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo dostaw materiałów i usług jądrowych w Unii Europejskiej,
—
korzysta z porad i wsparcia komitetu doradczego ustanowionego zgodnie z art. 11 (zwanego dalej „komitetem”) oraz działa z nim w ścisłej współpracy.
2.   Agencja może także, zgodnie z art. 62 i 72 Traktatu, gromadzić zapasy materiałów jądrowych.
Artykuł 2
Status prawny i siedziba
1.   Zgodnie z art. 54 Traktatu Agencja posiada osobowość prawną. Agencja prowadzi swoją działalność wyłącznie w interesie publicznym. Jej działalność nie ma celu zarobkowego.
2.   Do Agencji, jej dyrektora generalnego i pracowników zastosowanie ma Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.
3.   Siedziba Agencji znajduje się w Luksemburgu.
4.   Agencja może z własnej inicjatywy podejmować wszelkie inne działania dotyczące własnej organizacji wewnętrznej, jakie mogą być niezbędne do wypełnienia jej zadań, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz Wspólnoty.
5.   W każdym z państw członkowskich Agencja posiada zdolność prawną w najszerszym zakresie przyznawanym osobom prawnym zgodnie z prawem danego państwa. Może ona w szczególności nabywać lub zbywać majątek ruchomy i nieruchomości oraz być stroną w postępowaniu sądowym.
Artykuł 3
Obowiązki i uprawnienia dyrektora generalnego
1.   Dyrektora generalnego mianuje Komisja.
2.   Dyrektor generalny reprezentuje Agencję. Może on delegować swoje uprawnienia innym osobom. Zasady dotyczące delegowania uprawnień określają wewnętrzne dokumenty Agencji.
3.   Dyrektor generalny jest odpowiedzialny za:
—
zapewnienie wykonywania przez Agencję zadań, o których mowa w art. 1,
—
wykonywanie przysługującego Agencji wyłącznego prawa do zawierania umów na dostawy materiałów jądrowych oraz prawa opcji,
—
bieżące administrowanie i zarządzanie wszystkimi zasobami Agencji,
—
regularne informowanie komitetu oraz przeprowadzanie z nim konsultacji we wszelkich sprawach leżących w jego kompetencjach zgodnie z art. 13 ust. 3,
—
przygotowanie projektu preliminarzy przychodów i wydatków Agencji oraz wykonanie jej budżetu,
—
prowadzenie wszelkich badań i opracowywanie szczegółowych sprawozdań uznawanych za niezbędne zgodnie z art. 1 ust. 1, w ścisłej współpracy z komitetem, oraz przesyłanie tych badań i sprawozdań Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji.
4.   Każdego roku dyrektor generalny przedkłada Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji sprawozdanie z działalności Agencji w roku poprzednim oraz program prac na rok nadchodzący, po uprzednim zasięgnięciu opinii komitetu.
Artykuł 4
Dyrektor generalny i pracownicy
1.   Dyrektor generalny i pracownicy Agencji są lub zostają urzędnikami Wspólnot Europejskich i podlegają Regulaminowi pracowniczemu urzędników Wspólnot Europejskich i Warunkom zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich określonym w rozporządzeniu Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (1) oraz przepisom przyjętym wspólnie przez instytucje Wspólnot Europejskich na użytek stosowania wspomnianego regulaminu pracowniczego. Urzędnicy mianowani są przez Komisję, która również wypłaca im wynagrodzenia.
2.   Dyrektor generalny i pracownicy Agencji muszą posiadać zgodne z art. 194 Traktatu certyfikaty bezpieczeństwa osobowego w odniesieniu do wszelkich faktów, informacji, wiedzy, dokumentów lub przedmiotów objętych systemem klasyfikacji poufności, jakie znajdą się w ich posiadaniu lub zostaną im przekazane.
Artykuł 5
Nadzór ze strony Komisji
1.   Agencja jest nadzorowana przez Komisję, która może przekazywać jej swoje dyrektywy i posiada prawo weta w stosunku do jej decyzji.
2.   Prawo weta wygasa po upływie dziesięciu dni roboczych od decyzji Agencji, o ile w terminie tym Komisja lub jej przedstawiciel nie zgłoszą zastrzeżeń. Komisja lub jej przedstawiciel mogą zrezygnować z prawa do zgłaszania takich zastrzeżeń przed upływem tego terminu.
3.   Jeżeli Komisja lub jej przedstawiciel zgłoszą zastrzeżenia przed upływem terminu określonego w ust. 2, Komisja przyjmuje definitywne stanowisko w terminie nieprzekraczającym dziesięciu dni roboczych od zgłoszenia zastrzeżeń.
4.   Postanowienia niniejszego artykułu w żaden sposób nie stanowią przeszkody dla zastosowania art. 53 Traktatu.
5.   Każde działanie Agencji lub zaniechanie przez nią działania, o którym mowa w art. 53 Traktatu, może zostać zgłoszone Komisji przez zainteresowaną stronę przed upływem 15 dni roboczych od otrzymania powiadomienia lub, w razie braku takiego powiadomienia, w terminie 15 dni roboczych od publikacji. W razie braku powiadomienia i publikacji termin liczy się od dnia, w którym zainteresowana strona dowiedziała się o danym działaniu.
ROZDZIAŁ 2
PRZEPISY FINANSOWE
Artykuł 6
Organizacja finansowa
1.   Agencja jest niezależna finansowo. Agencja prowadzi działalność według zasad handlowych w dziedzinie swoich kompetencji.
2.   Agencji przysługuje w każdym terminie prawo wymiany posiadanych w euro aktywów na inną walutę w celu prowadzenia operacji finansowych lub handlowych zgodnych z jej celami określonymi w Traktacie i z niniejszym statutem.
W miarę możliwości Agencja unika takich wymian, jeżeli dysponuje środkami pieniężnymi lub aktywami płynnymi w wymaganej walucie.
Agencja może prowadzić operacje finansowe związane z realizacją swoich celów, wykorzystując środki finansowe, których nie potrzebuje bezpośrednio w celu wypełniania swoich zobowiązań.
3.   Agencja ma prawo zaciągać, w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej oraz w granicach ustalonych przez Radę, pożyczki z przeznaczeniem na realizację swoich zadań.
4.   Zobowiązania podjęte przez Agencję na mocy niniejszego statutu są gwarantowane przez Europejską Wspólnotę Energii Atomowej.
Artykuł 7
Przychody i wydatki
1.   Na każdy rok budżetowy przygotowuje się preliminarze wszelkich przychodów i wydatków Agencji, a także wykazuje się je w budżecie Agencji. Rok budżetowy odpowiada rokowi kalendarzowemu.
2.   Przychody i wydatki wykazane w budżecie bilansują się.
3.   Przychody Agencji obejmują wkład wspólnotowy, odsetki bankowe oraz przychody z inwestycji kapitałowych i bankowych, a także, w razie potrzeby, opłatę przewidzianą w art. 54 Traktatu oraz pożyczki.
4.   Wydatki Agencji obejmują koszty administracyjne jej pracowników i komitetu, a także wydatki wynikające z umów zawartych z osobami trzecimi.
5.   Każdego roku dyrektor generalny przygotowuje preliminarz przychodów i wydatków Agencji na następny rok budżetowy. Preliminarz, obejmujący projekt planu zatrudnienia, przekazywany jest Komisji w terminie do dnia 31 marca, po uzyskaniu opinii komitetu.
6.   Na podstawie preliminarza Komisja wykazuje we wstępnym projekcie budżetu ogólnego Unii Europejskiej szacunkowe wartości niezbędne jej zdaniem w odniesieniu do planu zatrudnienia oraz kwotę dotacji z budżetu ogólnego.
7.   W ramach procedury budżetowej władza budżetowa zatwierdza środki na dotacje dla Agencji oraz przyjmuje jej plan zatrudnienia, który ujmuje się odrębnie w planie zatrudnienia Komisji.
8.   Budżet przyjmuje Komisja. Staje się on ostateczny po ostatecznym przyjęciu budżetu ogólnego Unii Europejskiej. W razie potrzeby jest odpowiednio korygowany. Budżet Agencji publikowany jest na jej stronach internetowych.
9.   Wszelkie zmiany planu zatrudnienia i budżetu Agencji są przedmiotem budżetu korygującego, przyjmowanego w drodze tej samej procedury co budżet początkowy. Zmiany w planie zatrudnienia zgłaszane są władzy budżetowej. Budżety korygujące przekazywane są do informacji Parlamentu Europejskiego i Rady.
Artykuł 8
Wykonanie budżetu, kontrola finansowa i przepisy finansowe
1.   Dyrektor generalny wykonuje budżet Agencji.
2.   Po zakończeniu każdego roku budżetowego księgowy Agencji przedkłada wstępne sprawozdanie finansowe Agencji:
a)
w terminie do dnia 1 marca księgowemu Komisji, do celów konsolidacji; oraz
b)
w terminie do dnia 31 marca po zakończeniu każdego roku budżetowego – Trybunałowi Obrachunkowemu.
3.   Po otrzymaniu uwag Trybunału Obrachunkowego dotyczących wstępnego sprawozdania finansowego Agencji dyrektor generalny sporządza na własną odpowiedzialność ostateczne sprawozdanie finansowe Agencji i przesyła je komitetowi do zaopiniowania.
4.   Komitet wydaje opinię dotyczącą ostatecznego sprawozdania finansowego Agencji.
5.   W terminie do dnia 1 lipca po zakończeniu każdego roku budżetowego dyrektor generalny przekazuje ostateczne sprawozdanie finansowe wraz z opinią komitetu Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu.
6.   Ostateczne sprawozdanie finansowane publikowane jest na stronach internetowych Agencji.
7.   Dyrektor generalny przesyła Trybunałowi Obrachunkowemu odpowiedź na jego uwagi w terminie do dnia 30 września.
8.   Dyrektor generalny przedkłada Parlamentowi Europejskiemu na jego wniosek wszelkie informacje niezbędne do sprawnego przeprowadzenia procedury udzielania absolutorium za dany rok budżetowy.
9.   W terminie do dnia 30 kwietnia roku N + 2 Parlament Europejski, na zalecenie Rady stanowiącej większością kwalifikowaną, udziela dyrektorowi generalnemu absolutorium z wykonania budżetu za rok N.
10.   W razie potrzeby szczegółowe rozporządzenie finansowe mające zastosowanie do Agencji przyjmuje się zgodnie z art. 183 Traktatu.
Artykuł 9
Kapitał
1.   Kapitał Agencji wynosi 5 824 000 EUR.
2.   Kapitał pokrywany jest w następujący sposób:
Belgia
EUR
192 000
Bułgaria
EUR
96 000
Republika Czeska
EUR
192 000
Dania
EUR
96 000
Niemcy
EUR
672 000
Estonia
EUR
32 000
Irlandia
EUR
32 000
Grecja
EUR
192 000
Hiszpania
EUR
416 000
Francja
EUR
672 000
Włochy
EUR
672 000
Cypr
EUR
32 000
Łotwa
EUR
32 000
Litwa
EUR
32 000
Luksemburg
EUR
—
Węgry
EUR
192 000
Malta
EUR
—
Niderlandy
EUR
192 000
Austria
EUR
96 000
Polska
EUR
416 000
Portugalia
EUR
192 000
Rumunia
EUR
288 000
Słowenia
EUR
32 000
Słowacja
EUR
96 000
Finlandia
EUR
96 000
Szwecja
EUR
192 000
Zjednoczone Królestwo
EUR
672 000
3.   W momencie przystąpienia państwa członkowskiego do Wspólnoty dokonuje się wpłaty w wysokości 10 % kapitału. Do dalszych wpłat na poczet kapitału może ponadto wezwać decyzja Rady, stanowiącej większością kwalifikowaną na wniosek Komisji. W terminie 30 dni od takiej decyzji dokonuje się wpłaty na rzecz Agencji kwoty określonej wezwaniem.
4.   Udział w kapitale nie daje prawa do dywidend ani odsetek. Daje prawo do zwrotu w nominalnej wysokości dokonanych wpłat na poczet kapitału wyłącznie w przypadku rozwiązania Agencji.
5.   Wszystkie płatności dokonywane są w euro.
Artykuł 10
Opłaty
Zgodnie z art. 54 Traktatu Agencja może naliczać opłatę od transakcji, w których uczestniczy, korzystając z przysługującego jej prawa opcji lub wyłącznego prawa do zawierania umów na dostawy. Przychody z takiej opłaty wykorzystuje się wyłącznie na pokrycie wydatków operacyjnych Agencji.
Przepisy dotyczące takiej opłaty przedstawione są szczegółowo w decyzji wykonawczej. Wysokość opłaty oraz metody jej ustalania i pobierania są ustalane – po konsultacji z Radą – przez Komisję na podstawie wniosku dyrektora generalnego, który wcześniej uzyskuje opinię komitetu.
ROZDZIAŁ 3
KOMITET DORADCZY
Artykuł 11
Skład komitetu
1.   Komitet składa się z członków pochodzących z państw członkowskich zgodnie z poniższą tabelą. Każde państwo członkowskie może jednak podjąć decyzję o wstrzymaniu się od uczestnictwa w komitecie. W razie rezygnacji członka lub niemożności pełnienia przez niego obowiązków na pozostałą część kadencji mianuje się jego następcę.
Belgia
2 członków
Bułgaria
2 członków
Republika Czeska
2 członków
Dania
1 członek
Niemcy
4 członków
Estonia
1 członek
Irlandia
1 członek
Grecja
2 członków
Hiszpania
3 członków
Francja
4 członków
Włochy
4 członków
Cypr
1 członek
Łotwa
1 członek
Litwa
2 członków
Luksemburg
—
Węgry
2 członków
Malta
—
Niderlandy
2 członków
Austria
2 członków
Polska
3 członków
Portugalia
2 członków
Rumunia
3 członków
Słowenia
2 członków
Słowacja
2 członków
Finlandia
2 członków
Szwecja
2 członków
Zjednoczone Królestwo
4 członków
2.   Przyznawanie stanowisk w komitecie powinno odzwierciedlać zarówno udziały państw członkowskich w kapitale Agencji, jak i stosowne doświadczenie i wiedzę fachową, jaką dysponują te państwa, oraz prowadzoną przez nie działalność w dziedzinach takich, jak handel materiałami jądrowymi oraz świadczenie usług związanych z cyklem paliwa jądrowego lub wytwarzaniem energii jądrowej.
3.   Członkowie komitetu mianowani są przez odnośne państwa członkowskie na podstawie zakresu odpowiedniego doświadczenia i wiedzy specjalistycznej w dziedzinie handlu materiałami jądrowymi i świadczenia usług związanych z cyklem paliwa jądrowego lub wytwarzaniem energii jądrowej lub w dziedzinie regulacji związanych handlem materiałami jądrowymi. Czas trwania kadencji wynosi trzy lata. Kadencja jest odnawialna.
Artykuł 12
Przewodniczący komitetu
1.   Spośród swoich członków komitet wybiera przewodniczącego i dwóch wiceprzewodniczących. Tak wybrane kierownictwo reprezentuje doświadczenie, którym dysponuje komitet, oraz poszczególne segmenty branży – zarówno producentów, jak i użytkowników. W razie niemożności pełnienia swoich obowiązków przez przewodniczącego, jego miejsce zajmuje ten spośród dwóch wiceprzewodniczących, który dłużej był członkiem komitetu.
2.   Kadencje przewodniczącego i wiceprzewodniczących wynoszą trzy lata. Ich kadencje mogą zostać przedłużone jednokrotnie, a przewodnictwo sprawują na przemian poszczególni członkowie komitetu, reprezentujący różne rodzaje doświadczenia wypływającego z działalności w branży lub w administracji. Mandat przewodniczącego lub wiceprzewodniczącego wygasa automatycznie, jeżeli jego kadencja jako członka komitetu upływa bez przedłużenia.
Artykuł 13
Zakres kompetencji i obowiązków komitetu
1.   Komitet pomaga Agencji w realizacji jej zadań, wydając opinie i dostarczając analiz oraz informacji. Wsparcie to obejmuje również przygotowywanie sprawozdań, badań i analiz, co do których istnieje możliwość, że będą musiały być przygotowane zgodnie z art. 1 ust. 1 w ramach odpowiedzialności dyrektora generalnego, o której mowa w art. 3 ust. 3. Komitet stanowi łącznik między Agencją, a producentami i użytkownikami w przemyśle jądrowym.
2.   Z komitetem można konsultować się we wszystkich sprawach leżących w kompetencji Agencji, ustnie podczas posiedzeń lub pisemnie w czasie między takimi posiedzeniami. Komitet może również wydawać opinie we wszelkich takich sprawach z inicjatywy co najmniej jednej trzeciej jego członków.
3.   Dyrektor generalny konsultuje się z komitetem i zwołuje jego posiedzenie przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji dotyczącej następujących spraw:
a)
zasad równoważenia podaży i popytu (art. 60 akapit szósty Traktatu);
b)
kapitału Agencji; jego podwyższenia lub obniżenia bądź kolejnej wpłaty na poczet kapitału (art. 54 akapit czwarty Traktatu);
c)
pożyczek, o których mowa w art. 6;
d)
zastosowania opłaty od transakcji, przeznaczonej na pokrycie wydatków operacyjnych Agencji (art. 54 akapit piąty Traktatu);
e)
warunków mających zastosowanie do gromadzenia i wycofywania rezerw handlowych przez Agencję (art. 72 akapit pierwszy Traktatu);
f)
spraw finansowych, o których mowa w art. 8, w tym rozporządzenia finansowego dla Agencji oraz przygotowania specjalnego rachunku Agencji, przewidzianego w art. 171 ust. 2 Traktatu;
g)
sprawozdania rocznego, w tym analizy rynku i programu prac na kolejny rok;
h)
kryteriów służących określeniu praktyk zabronionych na mocy art. 68 Traktatu;
i)
rozwiązania Agencji.
4.   Dyrektor generalny może w razie potrzeby określić termin przedstawienia opinii przez komitet. Termin taki wynosi nie mniej niż miesiąc od daty wysłania w tym celu komunikatu do członków komitetu.
5.   Jeżeli w wyznaczonym terminie nie uda się uzyskać opinii Komitetu, dyrektor generalny może podjąć decyzję.
6.   Decyzje leżące w kompetencji dyrektora generalnego i odnoszące się do spraw wymienionych w niniejszym artykule nie mogą być podejmowane przed upływem dziesięciu dni roboczych od wydania opinii przez komitet, jeżeli są sprzeczne z taką opinią.
7.   Komitet przyjmuje własny regulamin wewnętrzny w odniesieniu do wszelkich spraw nieuregulowanych niniejszym statutem.
Artykuł 14
Posiedzenia komitetu
1.   Posiedzenia komitetu zwołuje się:
a)
gdy kierownictwo uzna to za konieczne, w trybie normalnym – dwa razy w roku;
b)
na wniosek dyrektora generalnego, zwłaszcza w przypadkach, gdy przeprowadzenie konsultacji z komitetem jest obowiązkowe na mocy art. 13 ust. 3; oraz
c)
na pisemny wniosek co najmniej jednej trzeciej członków komitetu, określający punkty porządku obrad.
Agencja przygotowuje we współpracy z przewodniczącym porządek obrad do zatwierdzenia przez komitet.
Agencja przesyła dokumenty związane z porządkiem obrad wszystkim członkom komitetu co najmniej 15 dni roboczych przed datą posiedzenia.
2.   Posiedzenia komitetu wymagają kworum większości członków. Opinie mogą być wydawane po zatwierdzeniu przez większość członków obecnych lub reprezentowanych.
3.   Każdy członek komitetu dysponuje jednym głosem. W razie niemożności wzięcia udziału w posiedzeniu przez członka, może on wyznaczyć na piśmie innego członka do głosowania w swoim imieniu.
4.   Dyrektor generalny lub osoba wyznaczona do reprezentowania go uczestniczy w posiedzeniach komitetu, nie posiada jednak prawa głosu. Inne osoby, niebędące pracownikami Agencji, mogą uczestniczyć w posiedzeniach jedynie za zgodą wszystkich obecnych członków oraz z zastrzeżeniem zobowiązania, o którym mowa w ust. 5.
5.   Zgodnie z art. 194 Traktatu członkowie komitetu mają obowiązek zachowania tajemnicy w odniesieniu do wszelkich faktów, informacji, wiedzy lub dokumentów objętych systemem klasyfikacji poufności, jakie znajdą się w ich posiadaniu lub zostaną im przekazane w związku z pełnieniem przez nich funkcji członków komitetu.
6.   Dyrektor generalny zapewnia komitetowi odpowiedni sekretariat; mianowanie jego personelu jest uzależnione od zatwierdzenia przez Komisję. Sekretariat sporządza protokoły z posiedzeń komitetu, wszelkich podkomitetów oraz kierownictwa. Wydatki związane z funkcjonowaniem komitetu pokrywa Agencja.
7.   Wydatki związane z podróżą jednego członka komitetu z każdego państwa członkowskiego pokrywa Agencja.
(1)  Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1558/2007 (Dz.U. L 340 z 22.12.2007, s. 1).

Summary:
Zmieniony statut Agencji Dostaw Euratomu
Zmieniony statut Agencji Dostaw Euratomu
 
STRESZCZENIE DOKUMENTÓW:
Decyzja 2008/114/WE, Euratom ustanawiająca statut Agencji Dostaw Euratomu
Artykuł 52 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej (Traktatu Euratom)
JAKIE SĄ CELE DECYZJI?
W decyzji ustanawia się statut Agencji Dostaw Euratomu, która została powołana bezpośrednio na mocy Traktatu Euratom z 1957 r. Decyzję przyjęto ze względu na wzrost liczby państw UE oraz potrzebę unowocześnienia przepisów finansowych dotyczących Agencji i ustalenia jej siedziby w Luksemburgu.
Podstawą prawną działania Agencji Dostaw Euratomu jest art. 52 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej (Traktatu Euratom), który ma na celu zapewnienie, w ramach wspólnej polityki zaopatrzeniowej, stałych i sprawiedliwych dostaw materiałów jądrowych użytkownikom w państwach UE.
KLUCZOWE ZAGADNIENIA
Agencja Dostaw Euratomu jest organem UE odpowiedzialnym za zarządzanie podażą i popytem:rud;  materiałów wyjściowych (np. uranu naturalnego);  specjalnych materiałów rozszczepialnych (np. wzbogaconego uranu i plutonu).  Agencji Dostaw Euratomu przysługuje wyłączne prawo „zawierania” (tj. kontrasygnowania) umów na dostawy wskazanych powyżej materiałów jądrowych pochodzących zarówno z UE, jak i z państw trzecich. Ponadto – zgodnie z Traktatem Euratom – przysługuje jej prawo opcji w odniesieniu do nabywania materiałów jądrowych.
Agencja Dostaw Euratomu posiada osobowość prawną (tj. jest niezależnym podmiotem działającym we własnym imieniu).
Cele i zadania
Agencja Dostaw Euratomu:otrzymuje wszystkie umowy dotyczące dostaw materiałów jądrowych w obrębie UE; po ich przeanalizowaniu dyrektor generalny Agencji podejmuje decyzję o udzieleniu kontrasygnaty, która stanowi niezbędny warunek ważności tych umów;  jest zawiadamiana o wszystkich umowach dotyczących usług świadczonych w sektorze jądrowym.  Ponadto Agencja Dostaw Euratomu:dostarcza UE wiedzę fachową, informacje i porady na temat rynku materiałów i usług jądrowych;  monitoruje ten rynek i określa tendencje rynkowe, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo dostaw materiałów i usług jądrowych w UE;  co roku publikuje sprawozdanie ze swojej działalności w roku poprzednim oraz program prac na rok nadchodzący. Oba te dokumenty są przedkładane Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji Europejskiej;  ściśle współpracuje ze swoim komitetem doradczym.  Agencja Dostaw Euratomu może także samodzielnie gromadzić zapasy materiałów jądrowych. Podlega ona nadzorowi ze strony Komisji, która może przekazywać jej swoje dyrektywy (tj. instrukcje) i która posiada prawo weta w stosunku do jej decyzji.
Status prawny i siedziba
Agencja Dostaw Euratomu:nie działa w celu zarobkowym;  ma siedzibę w Luksemburgu;  może z własnej inicjatywy podejmować wszelkie inne działania dotyczące własnej organizacji wewnętrznej, aby wypełniać swoje zadania zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz UE;  posiada zdolność prawną w najszerszym zakresie zgodnie z prawem poszczególnych państw UE i może w szczególności nabywać lub zbywać rzeczy oraz być stroną w postępowaniu sądowym.  Dyrektor generalny i pracownicy
Dyrektor generalny Agencji Dostaw Euratomu jest odpowiedzialny za:zapewnienie wykonywania zadań przez Agencję;  wykonywanie przysługującego Agencji wyłącznego prawa do zawierania umów na dostawy materiałów jądrowych oraz prawa opcji;  bieżące administrowanie i zarządzanie zasobami Agencji;  regularne informowanie komitetu doradczego i przeprowadzanie z nim konsultacji w stosownych przypadkach;  przygotowywanie projektu preliminarzy przychodów i wydatków Agencji oraz wykonanie jej budżetu;  prowadzenie badań i opracowywanie sprawozdań (w tym sprawozdania rocznego) we współpracy z komitetem, a także za przesyłanie tych badań i sprawozdań Parlamentowi Europejskiemu, Radzie lub Komisji.  Dyrektor generalny i pracownicy Agencji Dostaw Euratomu są urzędnikami Komisji Europejskiej i muszą posiadać certyfikaty bezpieczeństwa osobowego.
Finanse
Agencja Dostaw Euratomu:jest niezależna finansowo;  podlega bezpośrednio przepisom finansowym dotyczącym budżetu ogólnego UE (obecnie jest to rozporządzenie (UE, Euratom) 2018/1046).  Przychody Agencji obejmują obecnie wyłącznie wkład UE.
Budżet Agencji Dostaw Euratomu jest przyjmowany przez Komisję i staje się ostateczny po ostatecznym przyjęciu budżetu ogólnego UE.
Po przystąpieniu Chorwacji do UE kapitał Agencji Dostaw Euratomu wynosi 5 856 000 EUR i jest pokrywany przez poszczególne państwa UE. Kapitał nie jest pokrywany przez Luksemburg i Maltę.
Komitet doradczy
Każde państwo UE (z wyjątkiem Luksemburga i Malty) wybiera od jednego do czterech przedstawicieli zasiadających w komitecie doradczym zgodnie ze statutem Agencji. Członkowie komitetu są mianowani na podstawie doświadczenia i wiedzy specjalistycznej w dziedzinie handlu materiałami jądrowymi, wytwarzania energii jądrowej lub regulacji związanej z handlem materiałami jądrowymi.
W trybie normalnym dyrektor generalny Agencji zwołuje posiedzenia komitetu dwa razy w roku. Dyrektor generalny Agencji Dostaw Euratomu konsultuje się z komitetem przed podjęciem decyzji w istotnych sprawach (określonych w statucie Agencji).
Komitet pomaga Agencji, wydając opinie i dostarczając analiz oraz informacji.
OD KIEDY DECYZJA MA ZASTOSOWANIE?
Decyzja ma zastosowanie od marca 2008 r., natomiast jej zmieniona wersja obowiązuje od dnia przystąpienia Chorwacji do UE, czyli od dnia 1 lipca 2013 r.
KONTEKST
Więcej informacji:Euratom (Komisja Europejska)  Agencja Dostaw Euratomu (Komisja Europejska).  
GŁÓWNE DOKUMENTY
Decyzja Rady 2008/114/WE, Euratom z dnia 12 lutego 2008 r. ustanawiająca statut Agencji Dostaw Euratomu (Dz.U. L 41 z 15.2.2008, s. 15–20)
Kolejne zmiany decyzji 2008/114/WE, Euratom zostały włączone do tekstu podstawowego. Tekst skonsolidowany ma jedynie wartość dokumentacyjną.
Wersja skonsolidowana Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej – Tytuł II – Postanowienia dotyczące wspierania postępu w energetyce jądrowej – Rozdział 6 – Zaopatrzenie – Artykuł 52 (Dz.U. C 203 z 7.6.2016, s. 24)
DOKUMENTY POWIĄZANE
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1–222)
Ostatnia aktualizacja: 11.09.2018