Document ID: 32017D0809

Reference:
12.5.2017
SK
Úradný vestník Európskej únie
L 121/39
ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2017/809
z 11. mája 2017,
na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) o nešírení zbraní hromadného ničenia a ich nosičov
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 26 ods. 2 a článok 31 ods. 1,
so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1)
Európska rada 12. decembra 2003 prijala stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, ktorá v kapitole III obsahuje zoznam opatrení zameraných na boj proti takémuto šíreniu, ktorých prijatie je potrebné nielen v rámci Únie, ale aj v tretích krajinách.
(2)
Únia uvedenú stratégiu aktívne vykonáva a zavádza opatrenia uvedené v jej kapitole III, a to najmä tým, že uvoľňuje finančné zdroje na podporu konkrétnych projektov realizovaných multilaterálnymi inštitúciami, poskytuje štátom, ktoré to potrebujú, technickú pomoc a odborné znalosti v súvislosti so širokou škálou opatrení proti šíreniu a podporou úlohy Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov (OSN).
(3)
Bezpečnostná rada OSN 28. apríla 2004 prijala rezolúciu č. 1540 (2004) [ďalej len „rezolúcia BR OSN č. 1540 (2004)“], ktorá bola prvým medzinárodným nástrojom, ktorý sa uceleným a komplexným spôsobom zaoberá zbraňami hromadného ničenia, ich nosičmi a súvisiacimi materiálmi. Rezolúciou BR OSN č. 1540 (2004) sa pre všetky štáty ustanovili záväzné povinnosti, ktorých cieľom bolo predchádzať tomu, aby neštátne subjekty získavali prístup k takýmto zbraniam a súvisiacim materiálom, a odrádzať ich od takéhoto prístupu. Štáty sa v nej taktiež vyzvali, aby výboru Bezpečnostnej rady zriadenému rezolúciou BR OSN č. 1540 (2004) (ďalej len „výbor 1540“) predložili správu o krokoch, ktoré vykonali alebo majú v úmysle vykonať na účely vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004).
(4)
Bezpečnostná rada OSN 27. apríla 2006 prijala rezolúciu č. 1673 (2006) a rozhodla, že výbor 1540 mal zintenzívniť svoje úsilie o úplné vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) prostredníctvom pracovných programov, podporných činností, pomoci, dialógu a spolupráce. Vyzvala tiež výbor 1540, aby spolu so štátmi a medzinárodnými, regionálnymi a subregionálnymi organizáciami preskúmal možnosť výmeny skúseností a získaných poznatkov, ako aj dostupnosť programov, ktoré by mohli uľahčiť vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004).
(5)
Bezpečnostná rada OSN 20. apríla 2011 prijala rezolúciu č. 1977 (2011) a rozhodla o predĺžení mandátu výboru 1540 o obdobie 10 rokov do 25. apríla 2021. Rozhodla tiež, že výbor 1540 má naďalej zintenzívňovať svoje úsilie o podporu plného vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) zo strany všetkých štátov, aktívne sa zapájať do zosúlaďovania ponúk na poskytovanie pomoci a žiadostí o pomoc prostredníctvom takých prostriedkov, ako sú návštevy na pozvanie príslušného štátu, vzory poskytovania pomoci, akčné plány alebo iné informácie predložené výboru 1540 a zrealizovať komplexné preskúmanie stavu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) pred decembrom 2016.
(6)
Bezpečnostná rada OSN 15. decembra 2016 jednomyseľne prijala rezolúciu č. 2325 (2016), a schválila tým výsledok procesu komplexného preskúmania rezolúcie BR OSN č. 1540(2004), ktorý sa uskutočnil počas roku 2016. Rada vyzvala všetky štáty, aby posilnili vnútroštátne opatrenia zamerané na vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004), a vyzvala v tomto ohľade k väčšej pomoci týkajúcej sa spôsobilosti budovania kapacít štátu, a to aj prostredníctvom dobrovoľných príspevkov, ako aj k väčšej vzájomnej spolupráci medzi zainteresovanými stranami, občianskou spoločnosťou a akademickou obcou.
(7)
Vykonávaním jednotnej akcie Rady 2006/419/SZBP (1), jednotnej akcie Rady 2008/368/SZBP (2) a rozhodnutia Rady 2013/391/SZBP (3) sa prispelo k významnému zníženiu počtu štátov, ktoré správu nepodali, a počtu štátov, ktoré neposkytli dodatočné informácie požadované výborom 1540 po tom, ako predložili neúplné správy.
(8)
Technickým vykonávaním projektov, ktoré sa budú realizovať v rámci tohto rozhodnutia by sa mal poveriť Úrad OSN pre otázky odzbrojenia (UNODA), ktorý zodpovedá za poskytovanie materiálnej a logistickej podpory výboru 1540 a jeho skupine expertov.
(9)
Toto rozhodnutie by sa malo vykonávať v súlade s finančnou a administratívnou rámcovou dohodou uzatvorenou medzi Komisiou a OSN o spravovaní finančných príspevkov Únie na programy alebo projekty riadené OSN,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1.   V súlade so stratégiou EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (ďalej len „stratégia EÚ“), ktorej cieľom je podporovať úlohu Bezpečnostnej rady OSN a zlepšovať jej odborné kapacity potrebné na riešenie výziev šírenia, Únia naďalej podporuje vykonávanie rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov (BR OSN) č. 1540 (2004) a rezolúcie BR OSN č. 1977 (2011).
2.   Projekty zamerané na podporu rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004), ktoré zodpovedajú opatreniam v súlade so stratégiou EÚ, pozostávajú zo subregionálnych pracovných seminárov, návštev príslušných krajín, stretnutí, podujatí, odbornej prípravy a úsilia v oblasti styku s verejnosťou.
3.   Cieľom projektov je:
—
posilniť príslušné vnútroštátne a regionálne úsilie a spôsobilosti najmä prostredníctvom odbornej prípravy, budovania kapacít a uľahčovania pomoci v úzkej koordinácii s ostatnými programami Únie a ďalšími subjektmi zapojenými do vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) s cieľom zabezpečiť súčinnosť a doplnkovosť;
—
prispievať k praktickému vykonávaniu konkrétnych odporúčaní vyplývajúcich z komplexného preskúmania z roku 2009 týkajúceho sa stavu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) a z výsledku komplexného preskúmania vykonaného počas roku 2016, predovšetkým v oblastiach technickej pomoci, medzinárodnej spolupráce a zvyšovania informovanosti verejnosti;
—
podporovať vypracúvanie dobrovoľných národných akčných plánov vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) na požiadanie dotknutých štátov;
—
presadzovať účasť príslušných zainteresovaných strán z priemyslu a občianskej spoločnosti na vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004).
4.   Podrobný opis projektov sa uvádza v prílohe.
Článok 2
1.   Za vykonávanie tohto rozhodnutia zodpovedá vysoký predstaviteľ.
2.   Technické vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 zabezpečuje UNODA podľa potreby v spolupráci s Organizáciou pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE), Africkou úniou, Organizáciou amerických štátov a Ligou arabských štátov. UNODA uzavrie s OBSE dohodu týkajúcu sa prevodu finančných prostriedkov potrebných na realizáciu osobitných projektov OBSE.
3.   UNODA realizuje technické vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 pod vedením a kontrolou vysokého predstaviteľa. Vysoký predstaviteľ uzavrie na uvedený účel s UNODA potrebné dohody.
Článok 3
1.   Finančná referenčná suma na vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je 2 635 170,77 EUR. Celkový odhadovaný rozpočet celého projektu je 2 672 770,77 EUR a poskytuje sa prostredníctvom spolufinancovania zo všeobecného rozpočtu Európskej únie.
2.   Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa spravujú v súlade s postupmi a pravidlami platnými pre všeobecný rozpočet Európskej únie.
3.   Komisia dohliada na riadne spravovanie výdavkov uvedených v odseku 2. Komisia uzavrie na uvedený účel s UNODA dohodu o financovaní. V tejto dohode sa stanoví, že UNODA má zabezpečiť viditeľnosť príspevku Únie zodpovedajúcu jeho výške. Tiež sa v nej stanoví, že konečnú zodpovednosť za technické vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 vo vzťahu ku Komisii nesie UNODA.
4.   Komisia vyvinie úsilie, aby sa dohoda o financovaní uvedená v odseku 3 uzavrela čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia. Informuje Radu o všetkých ťažkostiach, ktoré v tomto procese vzniknú, ako aj o dátume uzavretia dohody o financovaní.
Článok 4
Vysoký predstaviteľ podáva Rade správu o vykonávaní tohto rozhodnutia na základe pravidelných správ, ktoré vypracúva UNODA. Uvedené správy tvoria základ pre hodnotenie, ktoré vykoná Rada. Komisia poskytuje informácie o finančných aspektoch projektov uvedených v článku 1 ods. 2.
Článok 5
1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
2.   Toto rozhodnutie stráca účinnosť 36 mesiacov po uzavretí dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3 alebo šesť mesiacov po jeho prijatí, ak sa v danom období neuzavrie žiadna dohoda o financovaní.
V Bruseli 11. mája 2017
Za Radu
predseda
C. CARDONA
(1)  Jednotná akcia Rady 2006/419/SZBP z 12. júna 2006 na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1540 (2004) a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 165, 17.6.2006, s. 30).
(2)  Jednotná akcia Rady 2008/368/SZBP zo 14. mája 2008 na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 127, 15.5.2008, s. 78).
(3)  Rozhodnutie Rady 2013/391/SZBP z 22. júla 2013 na podporu praktického vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) o nešírení zbraní hromadného ničenia a ich nosičov (Ú. v. EÚ L 198, 23.7.2013, s. 40).
PRÍLOHA
1.   CIELE
Celkovým cieľom tohto rozhodnutia je podporovať vykonávanie rezolúcií BR OSN č. 1540 (2004) a č. 1977 (2011) v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, a to prostredníctvom osobitných opatrení, ktoré sledujú tieto ciele: posilniť príslušné národné a regionálne opatrenia a spôsobilosti najmä prostredníctvom budovania kapacít a uľahčenia pomoci, prispievať k praktickému vykonávaniu konkrétnych odporúčaní vyplývajúcich z komplexného preskúmania z roku 2009 týkajúceho sa stavu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) a z výsledku komplexného preskúmania vykonaného počas roku 2016, predovšetkým v oblastiach technickej pomoci, medzinárodnej spolupráce a zvyšovania informovanosti verejnosti.
2.   OPATRENIA
2.1.   Ciele opatrení
—
podporovať činnosti jednotlivých krajín, ako aj regionálne činnosti súvisiace s vykonávaním vrátane vypracúvania dobrovoľných národných akčných plánov vykonávania alebo plánov na vykonávanie kľúčových požiadaviek rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004), odbornú prípravu pre národných expertov, posilnenie regionálneho/subregionálneho koordinačného úsilia a iných činností, ktorých cieľom je podpora udržateľného národného a subregionálneho procesu vykonávania;
—
presadzovať univerzálnosť podávania správ podľa rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004);
—
posilniť úlohu priemyslu a občianskej spoločnosti vo vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004);
—
zvýšiť informovanosť tvorcov politík a zástupcov priemyslu a občianskej spoločnosti o dôležitosti vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004);
—
posilniť subregionálnu, regionálnu a medzinárodnú spoluprácu, pokiaľ ide o vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) s náležitým zreteľom na úlohu, ktorú zohráva výbor 1540 a jeho skupiny expertov, ako aj pracovný program výboru.
—
prispieť k dosiahnutiu väčšej súčinnosti úsilia medzinárodných zainteresovaných strán pri vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004), najmä v regióne OBSE.
2.2.   Opis opatrení
a)
UNODA konajúc v úzkej spolupráci s výborom 1540 bude reagovať na najviac sedem žiadostí o pomoc od štátov, pričom prednosť budú mať štáty v regióne OBSE, africký región, ako aj región Perzského zálivu a Blízkeho východu. Poskytnutá pomoc sa navrhne tak, aby sa štátom umožnilo podniknúť ďalšie praktické kroky na vykonávanie povinností vyplývajúcich z rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) na národnej úrovni, a tým odpovedať na žiadosti o pomoc zo strany štátov adresovaných výboru 1540. Takáto pomoc bude dopĺňať zosúlaďovaciu funkciu výboru 1540, ale nebude zahŕňať poskytovanie ani obstarávanie technického vybavenia.
b)
UNODA podporí úsilie o dosiahnutie univerzálnosti podávania správ. Hoci sa rezolúciou BR OSN č. 1540 (2004) štáty vyzývajú, aby predložili výboru 1540 prvú správu najneskôr šesť mesiacov od prijatia uznesenia o krokoch, ktoré prijali alebo zamýšľajú prijať na účely vykonávania uvedenej rezolúcie, ešte stále existuje niekoľko štátov, ktoré správu nepodali. UNODA v uvedenej súvislosti podporí prostredníctvom svojho regionálneho centra v Afrike (UNREC) a svojho regionálneho centra v Ázii a Tichomorí (UNRCPD) a v úzkej spolupráci s Africkou úniou a príslušnými regionálnymi chemickými, biologickými, rádiologickými a jadrovými centrami excelentnosti Európskej únie (ďalej len „centrá excelentnosti EU-CBRN“) maximálne päť národných alebo regionálnych činností zameraných osobitne na štáty, ktoré nepodávajú správy.
c)
Okrem toho podporí UNODA tri regionálne/subregionálne kurzy odbornej prípravy pre národné kontaktné miesta, ktoré určia štáty s cieľom koordinovať vnútroštátne vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) a pomáhať rozvoju siete kontaktných bodov, ako aj zlepšovať ich komunikácie s výborom 1540.
d)
UNODA zadá okrem iných činností sekretariátu OBSE vypracovanie štúdie o tom, ako podporovať ďalšiu synergiu medzi úsilím príslušných medzinárodných zainteresovaných strán pri vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) v regióne OBSE.
e)
UNODA podporí až tri regionálne priemyselné konferencie v rámci rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004). Nemecká vláda usporiadala od roku 2012 s podporou „informačného programu EÚ zameraného na položky s dvojakým použitím“ a UNODA, v meste Wiesbaden štyri konferencie pre zainteresované strany z priemyslu a občianskej spoločnosti na podporu zapojenia priemyslu a súkromného sektora do vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004). Jedným z výsledkov štvrtej takejto konferencie, ktorá sa konala v novembri 2015 v spolupráci s výborom 1540, jeho skupiny expertov a UNODA, bol spoločný pohľad na posilnenie regionálneho prístupu, t. j. na usporiadanie podobných konferencií na miestach v Ázii, Latinskej Amerike a v regióne OBSE. Budúce regionálne konferencie pre zainteresované strany z priemyslu by mali dopĺňať prácu odvádzanú v rámci príslušných programov Únie, napr. centier excelentnosti EU-CBRN a/alebo partnerského programu EÚ na kontrolu vývozu položiek s dvojakým použitím.
f)
UNODA zorganizuje alebo podporí semináre pre zástupcov občianskej spoločnosti, akademickej obce a priemyslu zamerané na praktické vykonávanie komplexného preskúmania stavu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004), ktoré sa realizovalo v roku 2016. V uvedenej súvislosti podporí UNODA účasť štátnych úradníkov zo štátov žiadajúcich o pomoc na kurzoch odbornej prípravy a iných činnostiach v oblasti budovania kapacít.
UNODA sa podľa potreby bude usilovať o synergiu s činnosťami iných aktérov zúčastnených na vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540(2004), regionálnymi centrami excelentnosti EÚ-CBRN, ako aj s inými programami v tejto oblasti, ktoré financuje Únia.
2.3.   Výsledky opatrení
Lepšie vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) prostredníctvom toho, že štáty prijmú dodatočné opatrenia zamerané na jej úplné vykonávanie; vypracovanie efektívnych a realistických národných akčných plánov alebo programov zameraných na vykonávanie kľúčových požiadaviek uvedenej rezolúcie; lepšie regionálne a subregionálne koordinované prístupy k vykonávaniu rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) a nadviazanie funkčných partnerstiev medzi účastníckymi štátmi a poskytovateľmi pomoci.
Vyšší počet prvých správ od štátov, ktoré ešte majú predložiť svoju prvú národnú správu o vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004).
Väčšie zapojenie zástupcov priemyslu a občianskej spoločnosti do medzinárodného, regionálneho a vnútroštátneho úsilia o vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004).
Väčšia informovanosť verejnosti o význame plného vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) a výsledkoch komplexných preskúmaní z roku 2009 a 2016.
3.   PARTNERI V RÁMCI OPATRENÍ
UNODA bude v úzkej spolupráci s výborom 1540 ďalej rozvíjať efektívne partnerstvá s príslušnými regionálnymi organizáciami, najmä s OBSE, Africkou úniou a Ligou arabských štátov, ako aj s centrami excelentnosti EU-CBRN, ktoré využívajú finančnú pomoc od Európskej komisie a vykonávajú sa v spolupráci so Spoločným výskumným centrom (JRC) a s Medziregionálnym výskumným inštitútom OSN pre trestnú činnosť a spravodlivosť (UNICRI).
Pokiaľ ide o projekty v oblasti OBSE, UNODA uzavrie s OBSE dohodu týkajúcu sa prevodu finančných prostriedkov potrebných na realizáciu takýchto projektov, a tým sa v plnej miere využije memorandum o porozumení týkajúce sa spoločného vykonávania projektov zameraných na nešírenie zbraní hromadného ničenia, ktoré UNODA a sekretariát OBSE uzavreli v roku 2011.
UNODA bude tiež udržiavať spoluprácu s ďalšími medzinárodnými organizáciami a agentúrami vrátane Medzinárodnej agentúry pre atómovú energiu (MAAE), Organizácie pre zákaz chemických zbraní (OPCW), Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO), Organizácie Spojených národov pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO) a Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE) s cieľom zabezpečiť účinné synergie a zamedziť duplicite.
4.   INTERAKCIA S ÚSILÍM ÚNIE
Na základe pravidelnej spätnej väzby od UNODA o jeho činnosti môže Únia rozhodnúť o doplnení tohto úsilia prostredníctvom cielenej diplomatickej činnosti zameranej na zvyšovanie informovanosti, pokiaľ ide o vykonávanie vnútroštátnych akčných plánov a predkladanie národných správ.
5.   PRÍJEMCOVIA OPATRENÍ
—
štáty, štátni úradníci;
—
výbor 1540 a iné subjekty OSN;
—
medzinárodné, regionálne a subregionálne organizácie;
—
vlády a organizácie, ktoré poskytujú a prijímajú technickú pomoc podľa rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004);
—
občianska spoločnosť a priemysel.
6.   MIESTO
Možné miesta stretnutí, pracovných seminárov a iných podujatí vyberie UNODA. Medzi kritériá na výber miesta konania bude patriť ochota a odhodlanie príslušného štátu v určitom regióne usporiadať dané podujatie. Konkrétne miesta, v ktorých sa uskutočnia návštevy krajiny alebo činnosti špecifické pre danú krajinu, budú závisieť od pozvania zainteresovaných štátov, a prípadne od rozhodnutí výboru 1540 v súlade s pracovným programom výboru.
7.   DOBA TRVANIA
Celková odhadovaná doba trvania projektu je 36 mesiacov.

Summary:
Zbrane hromadného ničenia – boj proti ich šíreniu
Zbrane hromadného ničenia – boj proti ich šíreniu
 
ZHRNUTIE K DOKUMENTU:
Rozhodnutie (SZBP) 2017/809 o vykonávaní rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) o nešírení zbraní hromadného ničenia a ich nosičov
AKÝ JE CIEĽ TOHTO ROZHODNUTIA?
Rozhodnutie v súlade so stratégiou EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia z roku 2003 podporuje vykonávanie rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540. Nasleduje po podobných rozhodnutiach prijatých v roku 2006, v roku 2008 a v roku 2013.
Cieľom stratégie EÚ je predchádzať programom zbraní hromadného ničenia (ZHN) na celom svete, odrádzať od nich, zastaviť ich a, ak je to možné, odstrániť ich. Medzi základné zásady stratégie od jej počiatkov v roku 2003 patria:posilnenie medzinárodných mechanizmov nešírenia a práca na zlepšení systémov na overenie porušení pravidiel stanovených vo viacstranných zmluvách,podpora regionálne a medzinárodne stabilného prostredia posilňovaním programov na podporu odzbrojenia a začlenením cieľa nešírenia týchto zbraní do všetkých politických, diplomatických a ekonomických aktivít EÚ,úzka spolupráca s kľúčovými partnermi, ako sú USA, Rusko alebo NATO, a pomoc krajinám mimo EÚ.
HLAVNÉ BODY
Rada stratégiu neustále monitoruje a každých šesť mesiacov sú jej doručované správy o pokroku.
Stratégia sa vykonáva prostredníctvom rôznych projektov a činností, napríklad:podpora Haagskeho kódexu správania – súboru pravidiel proti balistickým raketám (rozhodnutie 2014/913/SZBP),podpora Organizácie pre zákaz chemických zbraní (rozhodnutie 2015/259/SZBP),Európska sieť nezávislých odborných obcí zaoberajúcich sa otázkou nešírenia (rozhodnutie 2010/430/SZBP),podpora aktivít Svetovej zdravotníckej organizácie v oblasti biologickej bezpečnosti a biologickej ochrany (rozhodnutie 2013/668/SZBP).EÚ prijala v roku 2008 nové smery činnosti v boji proti šíreniu ZHN. Ich cieľom bolo zefektívniť stratégiu z roku 2003, napríklad zvyšovaním informovanosti vo vedeckých, akademických a finančných inštitúciách a vypracovaním opatrení na zabránenie prenosu poznatkov o ZHN nesprávnym stranám. Zdôrazňujú význam stratégie z roku 2003 a zásady, ktoré určujú činnosť EÚ (účinný multilateralizmus, prevencia a medzinárodná spolupráca), ako aj ich úlohu pri podpore vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540.
Rezolúcia Bezpečnostnej rady OSN č. 1540 zaväzuje signatárov k tomu, aby žiadnym spôsobom nepodporovali neštátne subjekty* pri:vývoji,získavaní,výrobe,vlastníctve,preprave,prevode alebo použitíjadrových, chemických alebo biologických zbraní a ich nosičov.
V roku 2011 prijala Bezpečnostná rada rezolúciu OSN č. 1977, ktorá opätovne potvrdzuje, že šírenie jadrových, chemických a biologických zbraní a ich nosičov predstavuje hrozbu pre medzinárodný mier a bezpečnosť. Do roku 2021 predlžuje mandát výboru 1540 – výboru, ktorého úlohou je aktívne spolupracovať so štátmi a príslušnými medzinárodnými, regionálnymi a subregionálnymi organizáciami s cieľom podporovať výmenu skúseností, získaných poznatkov a účinných postupov v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje rezolúcia BR OSN č. 1540.
V rozhodnutí sa uvádza podpora EÚ venovaná v súlade so stratégiou proti šíreniu ZHN cieľu posilňovať úlohu Bezpečnostnej rady OSN a zlepšovať jej odborné kapacity potrebné na riešenie výziev týkajúcich sa šírenia. Táto podpora v praxi pozostáva zo subregionálnych pracovných seminárov, návštev príslušných krajín, stretnutí, podujatí, odbornej prípravy a úsilia v oblasti styku s verejnosťou. Za technické vykonávanie projektov zodpovedá Úrad OSN pre otázky odzbrojenia podľa potreby v spolupráci s Organizáciou pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe, Africkou úniou, Organizáciou amerických štátov a Ligou arabských štátov.
KONTEXT
Ďalšie informácie:Opatrenia EÚ na boj proti šíreniu ZHN (Európska služba pre vonkajšiu činnosť).
HLAVNÉ POJMY
Neštátny subjekt: osoba alebo organizácia s významným politickým vplyvom, ktorá však nie je spojená so žiadnou konkrétnou krajinou alebo štátom.
HLAVNÝ DOKUMENT
Rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/809 z 11. mája 2017 na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) o nešírení zbraní hromadného ničenia a ich nosičov (Ú. v. EÚ L 121, 12.5.2017, s. 39 – 44)
SÚVISIACE DOKUMENTY
Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/259 zo 17. februára 2015 na podporu činností Organizácie pre zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 43, 18.2.2015, s. 14 – 28)
Rozhodnutie Rady 2014/913/SZBP z 15. decembra 2014 na podporu Haagskeho kódexu správania a nešírenia balistických rakiet v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 360, 17.12.2014, s. 44 – 52)
Rozhodnutie Rady 2013/668/SZBP z 18. novembra 2013 na podporu aktivít Svetovej zdravotníckej organizácie v oblasti biologickej bezpečnosti a biologickej ochrany v rámci stratégie Európskej únie proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 310, 20.11.2013, s. 13 – 19)
Rozhodnutie Rady 2013/391/SZBP z 22. júla 2013 na podporu praktického vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) o nešírení zbraní hromadného ničenia a ich nosičov (Ú. v. EÚ L 198, 23.7.2013, s. 40 – 44)
Následné zmeny rozhodnutia 2013/391/SZBP boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.
Rozhodnutie Rady 2010/430/SZBP z 26. júla 2010, ktorým sa zriaďuje európska sieť nezávislých odborných obcí zaoberajúcich sa otázkou nešírenia na podporu vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 202, 4.8.2010, s. 5 – 9)
Jednotná akcia Rady 2008/368/SZBP zo 14. mája 2008 na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 127, 15.5.2008, s. 78 – 83)
Jednotná akcia Rady 2006/419/SZBP z 12. júna 2006 na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1540 (2004) a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 165, 17.6.2006, s. 30 – 34)
Stratégia EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia z 10. decembra 2003 (dok. 15708/03 – neuverejnené v úradnom vestníku)
Posledná aktualizácia 02.03.2018