Document ID: 32015D1908

Reference:
23.10.2015
SL
Uradni list Evropske unije
L 278/15
SKLEP SVETA (SZVP) 2015/1908
z dne 22. oktobra 2015
v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima („iTrace II“)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji ter zlasti členov 26(2) in 31(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Evropski svet je 13. decembra 2003 sprejel evropsko varnostno strategijo, v kateri je določenih pet ključnih izzivov za Unijo: terorizem, širjenje orožja za množično uničevanje, regionalni konflikti, odpoved države in organizirani kriminal. Posledice nedovoljene proizvodnje in prenosa konvencionalnega orožja ter prometa z njim, vključno z osebnim in lahkim orožjem (v nadaljnjem besedilu: SALW), ter njegovega pretiranega kopičenja in nenadzorovanega širjenja so osrednji problem štirih od teh petih izzivov. To povečuje negotovost v podsaharski Afriki, na Bližnjem vzhodu in številnih drugih območjih po svetu, zaostruje konflikte in ogroža gradnjo miru po konfliktu, zato resno ogroža mir in varnost.
(2)
Svet je 15. in 16. decembra 2005 sprejel strategijo EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini s SALW in pripadajočim strelivom (v nadaljnjem besedilu: strategija EU glede SALW), s katero je določil smernice za ukrepanje EU v zvezi s SALW. Strategija EU glede SALW poudarja, da SALW dejansko prispeva k stopnjevanju terorizma in organiziranega kriminala in predstavlja poglavitni dejavnik pri nastanku in širjenju sporov ter razpadu državnih struktur.
(3)
V strategiji EU glede SALW je tudi zatrjeno, da bi Unija morala okrepiti in podpreti sistem za spremljanje sankcij in podpreti poostritev nadzora nad izvozom ter si prizadevati za izvajanje Skupnega stališča Sveta 2008/944/SZVP (1), med drugim z zavzemanjem za ukrepe, ki bi izboljšali preglednost.
(4)
Z Akcijskim programom Združenih narodov za preprečevanje, zatiranje in odpravo nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem v vseh njenih oblikah (v nadaljnjem besedilu: akcijski program ZN), sprejetim 20. julija 2001, so se vse države članice ZN zavezale, da bodo preprečevale nedovoljeno trgovino s SALW, kakor tudi preusmeritev tega orožja do oseb, ki zanj nimajo dovoljenja, in zlasti, da bodo upoštevale tveganje preusmeritve SALW v nezakonito trgovino, ko bodo ocenjevale vloge za izvozna dovoljenja.
(5)
Generalna skupščina ZN je 8. decembra 2005 sprejela mednarodni instrument, ki državam omogoča pravočasno in zanesljivo identifikacijo in sledenje nedovoljenega SALW.
(6)
Na drugi pregledni konferenci o akcijskem programu ZN leta 2012 so vse države članice ZN ponovno potrdile svojo zavezanost preprečevanju nedovoljene trgovine s SALW, vključno s preusmeritvami tega orožja k osebam, ki zanj nimajo dovoljenja, pa tudi zavezo iz akcijskega programa ZN glede ocenjevanja vlog za izvozna dovoljenja.
(7)
Generalna skupščina ZN je 2. aprila 2013 sprejela besedilo pogodbe o trgovini z orožjem (v nadaljnjem besedilu: ATT). Cilj ATT je vzpostaviti najvišje možne skupne mednarodne standarde za ureditev ali izboljšanje ureditve mednarodne trgovine s konvencionalnim orožjem, preprečiti in odpraviti nedovoljeno trgovino s konvencionalnim orožjem ter preprečiti preusmerjanje konvencionalnega orožja. Unija bi morala podpreti vse države članice ZN, da bi uvedle učinkovit nadzor nad prenosi orožja, s čimer se bo zagotovilo, da bo pogodba o trgovini z orožjem kar najbolj učinkovita, zlasti glede izvajanja njenega člena 11.
(8)
Unija je v preteklosti podpirala Conflict Armament Research Ltd (v nadaljnjem besedilu: CAR) preko Sklepa Sveta 2013/698/SZVP (2).
(9)
Unija želi financirati drugo fazo globalnega mehanizma za poročanje o nedovoljenem SALW in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja za nedovoljeno trgovino z njima, da bi na ta način še naprej prispevala k uresničitvi prej opisanih ciljev –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Unija zaradi izvajanja strategije EU glede SALW ter spodbujanja miru in varnosti podpira projektne dejavnosti, ki imajo naslednje specifične cilje:
—
neprekinjeno vzdrževanje in nadgradnja dostopnega in uporabniku prijaznega globalnega sistema za upravljanje informacij o SALW ter drugem konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine („iTrace“), da bi oblikovalcem politike, strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza konvencionalnega orožja zagotovili ustrezne informacije za razvoj učinkovitih, z dokazi podprtih strategij in projektov za boj proti nedovoljenemu širjenju SALW in drugega konvencionalnega orožja in streliva,
—
izvajanje terenskih raziskav glede SALW ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki je v obtoku na konfliktnih območjih, prenos vseh zbranih dokazov v sistem za upravljanje informacij, po potrebi s pošiljanjem nacionalnim vladam uradnih zahtev za sledenje, in objava informacij, ko so te preverjene (vključno z uradnim sledenjem), v sistemu iTrace,
—
združitev obstoječe dokumentacije o prenosih SALW ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki je relevantna za politiko, v globalnem sistemu za upravljanje informacij, vključno z nacionalnimi poročili o izvozu orožja, poročili o posameznih državah za register konvencionalnega orožja ZN ter za akcijski program ZN o nedovoljeni trgovini s SALW, besedili nacionalnih, regionalnih in mednarodnih instrumentov in preverjenimi poročili o nedovoljenih prenosih SALW ter drugega nedovoljenega konvencionalnega orožja in streliva, ki jih zberejo skupine ZN za spremljanje sankcij, organizacije civilne družbe in mednarodna sredstva obveščanja,
—
osveščanje z razširjanjem ugotovitev projekta na terenu, promoviranje namena in možnih funkcij sistema iTrace pri mednarodnih in nacionalnih oblikovalcih politik, strokovnjakih za nadzor konvencionalnega orožja in organih za izdajo dovoljenj za izvoz orožja, povečanje mednarodne zmogljivosti za spremljanje nedovoljenega širjenja SALW ter drugega konvencionalnega orožja in streliva ter za pomoč oblikovalcem politik pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje ter za zmanjšanje tveganja preusmerjanja SALW in drugega konvencionalnega orožja in streliva. Pobude za osveščanje na terenu bodo namenjene tudi usklajevanju izmenjave informacij in sklepanju trajnostnih partnerstev s posamezniki in organizacijami, ki lahko zagotovijo informacije, ki se lahko prenesejo v sistem iTrace,
—
zagotavljanje poročil o ključnih vprašanjih politike, sestavljenih na podlagi podatkov, pridobljenih s preiskavami na terenu ter vključenih v sistem iTrace, o specifičnih področjih, ki bi morala biti deležna mednarodne pozornosti, vključno s pomembnejšimi vzorci nedovoljenega trgovanja z SALW in drugim konvencionalnim orožjem in strelivom ter regionalno distribucijo orožja in streliva, ki izvira iz nedovoljene trgovine.
Ta projekt, ki je podrobneje opisan v Prilogi k temu sklepu, financira Unija.
Člen 2
1.   Za izvajanje tega sklepa je odgovoren visoki predstavnik Unije za skupno zunanjo in varnostno politiko (v nadaljnjem besedilu: VP).
2.   Za tehnično izvedbo projekta iz člena 1 je pristojna družba Conflict Armament Research Ltd (v nadaljnjem besedilu: CAR).
3.   CAR svoje naloge opravlja pod odgovornostjo VP. V ta namen VP sklene potrebne dogovore s CAR.
Člen 3
1.   Referenčni finančni znesek za izvajanje projekta iz člena 1 je 2 530 684 EUR. Predvideni skupni proračun za celotni projekt, ki ga sofinancira CAR in nemško Zvezno ministrstvo za zunanje zadeve, je 3 020 000 EUR.
2.   Odhodki, ki se financirajo iz zneska, določenega v odstavku 1, se upravljajo v skladu s postopki in pravili, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije.
3.   Komisija nadzira pravilno upravljanje referenčnega finančnega zneska iz odstavka 1. V ta namen Komisija s CAR sklene ustrezen sporazum. V njem se določi, da mora CAR zagotoviti razpoznavnost prispevka Unije glede na njegov obseg.
4.   Komisija si prizadeva skleniti sporazum iz odstavka 3 čim prej po začetku veljavnosti tega sklepa. Če ima Komisija v tem postopku kakršne koli težave, o tem obvesti Svet, kakor tudi o datumu sklenitve sporazuma.
Člen 4
1.   VP Svetu poroča o izvajanju tega sklepa na podlagi četrtletnih opisnih poročil, ki jih pripravi CAR. Ta poročila so podlaga za ocenjevanje, ki ga izvede Svet. Za pomoč Svetu pri vrednotenju rezultatov tega sklepa oceno projekta izvede zunanji subjekt.
2.   Komisija poroča o finančnih vidikih projekta iz člena 1.
Člen 5
1.   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
2.   Ta sklep preneha veljati 24 mesecev po datumu sklenitve sporazuma iz člena 3(3). Ne glede na navedeno pa preneha veljati šest mesecev po začetku njegove veljavnosti, če do takrat ni sklenjen noben sporazum.
V Luxembourgu, 22. oktobra 2015
Za Svet
Predsednik
F. ETGEN
(1)  Skupno stališče Sveta 2008/944/SZVP z dne 8. decembra 2008, ki opredeljuje skupna pravila glede nadzora izvoza vojaške tehnologije in opreme (UL L 335, 13.12.2008, str. 99).
(2)  Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34).
PRILOGA
Globalni mehanizem za poročanje o osebnem in lahkem orožju ter drugem konvencionalnem orožju in strelivu iTrace
1.   Ozadje in utemeljitev podpore skupne zunanje in varnostne politike (SZVP)
1.1   Ta sklep temelji na več zaporednih sklepih Sveta za preprečevanje destabilizacijskega učinka preusmerjanja osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja ter trgovine z njim, zlasti Sklepu Sveta 2013/698/SZVP (1), s katerim je bil vzpostavljen globalni mehanizem za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu (iTrace).
Nedovoljeno širjenje osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva pomembno prispeva k destabilizaciji držav in zaostrovanju sporov, s tem pa resno ogroža mir in varnost. Kot je navedeno v strategiji EU glede SALW, nedovoljeno orožje in strelivo prispevata k stopnjevanju terorizma in organiziranega kriminala ter sta poglavitni dejavnik pri nastanku in širjenju sporov ter razpadu državnih struktur.
Dejavnosti, ki se izvajajo na podlagi Sklepa 2013/698/SZVP, so znatno povečale zmogljivost mednarodne skupnosti za spremljanje in odkrivanje na področju zatiranja nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja. V okviru Sklepa 2013/698/SZVP, je v sistemu iTrace evidentiranih več kot 200 000 kosov konvencionalnega orožja, streliva in z njima povezanega materiala, vključno z improviziranimi eksplozivnimi napravami. To krepko presega vsa prejšnja prizadevanja za kartiranje nedovoljenega orožja skupaj. Preiskave na terenu v okviru sistema iTrace so bile izvedene v Srednjeafriški republiki, Čadu, Demokratični republiki Kongo, Slonokoščeni obali, Egiptu, Iraku, Jordaniji, Libanonu, Maliju, Mavretaniji, Mjanmarju, Nepalu, Somaliji, Somalilandu, Južnem Sudanu, Siriji, Združenih arabskih emiratih in Ugandi. Sistem iTrace je zagotovil tudi znatno tehnično podporo skupinam za sankcije Varnostnega sveta ZN in misijam ZN (MINUSCA, MINUSMA, MONUSCO, UNMISS, UNOCI in UNSOM) ter več vladam, ki so zaprosile za podporo sistema iTrace, namenjeno preiskovanju.
Ker sta se razširila obseg in raven preiskav, je sistem iTrace postal vse bolj ključno orodje pri: a) pridobivanju informacij, ki se nanašajo na prenose nedovoljenega orožja na konfliktna območja, zlasti na določena območja, ki državam članicam EU zbujajo zaskrbljenost, in na podlagi katerih je mogoče oblikovati ukrepe politike; b) omogočanju razumevanja v realnem času o globalni nedovoljeni trgovini z orožjem; c) profiliranju preusmerjanja za povečanje zmogljivosti organov EU za nadzor izvoza pri ocenjevanju tveganja za preusmeritev pred izvozom in d) zagotavljanju lažje izmenjave informacij med sicer slabo povezanimi organi ZN, mednarodnimi, regionalnimi in nacionalnimi organi.
1.2.   Cilj tega sklepa je zato nadaljevati delo pilotnega projekta iz Sklepa 2013/698/SZVP ter oblikovalcem politik, strokovnjakom za nadzor orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza orožja s tem še naprej zagotavljati ustrezne, s sistematičnim zbiranjem pridobljene informacije, ki jim bodo omogočile, da razvijejo učinkovite, z dokazi podprte strategije za boj proti nedovoljenemu širjenju konvencionalnega orožja in njegovega streliva, ki bodo izboljšale mednarodno in regionalno varnost. Tako jim bo še naprej pomagal povezati uspešno odzivno strategijo z ustreznim preventivnim ukrepanjem proti nedovoljeni ponudbi in povpraševanju ter zagotoviti učinkovit nadzor nad konvencionalnim orožjem v tretjih državah.
1.3.   Ta sklep določa stalno vzdrževanje in nadgradnjo javno dostopnega elektronskega sistema iTrace za sledenje nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter drugega nedovoljenega konvencionalnega orožja in streliva, ki bo prikazoval točno določene vrste orožja, dobavitelje, vektorje prenosa in nedovoljene prejemnike. Sistem iTrace, ki je usmerjen v konfliktna območja, deluje kot globalni mehanizem za poročanje, ki nacionalnim vladam omogoča, da spremljajo trgovino z osebnim in lahkim orožjem in drugim konvencionalnim orožjem in strelivom ter odkrijejo primere preusmerjanj.
2.   Splošni cilji
Ukrep, opisan v nadaljevanju, bo mednarodni skupnosti dodatno pomagal pri preprečevanju destabilizacijskega učinka preusmerjanja osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovine z njima. Oblikovalcem politik, strokovnjakom za nadzor orožja in inšpektorjem za nadzor izvoza orožja bo še naprej zagotavljal ustrezne informacije, ki jim bodo omogočile, da razvijejo učinkovite, z dokazi podprte strategije za boj proti nedovoljenemu širjenju osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, da bi izboljšali mednarodno in regionalno varnost. Natančneje bo ukrep zagotovil:
(a)
konkretne informacije o trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter drugim konvencionalnim orožjem, ki so potrebne za učinkovitejše spremljanje izvajanja akcijskega programa ZN o nedovoljeni trgovini z osebnim in lahkim orožjem;
(b)
konkretne informacije za okrepitev izvajanja mednarodnega instrumenta za sledenje;
(c)
konkretne informacije za sledenje pomembnejših poti in subjektov, ki sodelujejo pri dobavi konvencionalnega orožja in streliva na konfliktna območja ali mednarodnim terorističnim organizacijam, ter za zagotavljanje dokazov o skupinah in posameznikih, ki se ukvarjajo z nedovoljeno trgovino, v podporo nacionalnim sodnim postopkom;
(d)
okrepljeno sodelovanje med ustreznimi organi in misijami ZN ter drugimi mednarodnimi organizacijami pri sledenju osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja ter pri neposrednem zagotavljanju informacij v podporo obstoječim mehanizmom spremljanja, vključno z Interpolovo evidenco nedovoljenega strelnega orožja in sistemom upravljanja spremljanja (iARMS), ki dopolnjuje sistem iTrace in s katerim se bo zagotovilo nadaljnje usklajevanje;
(e)
ustrezne informacije za določitev prednostnih področij za mednarodno sodelovanje in pomoč pri učinkovitem zatiranju preusmerjanja osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovine z njima, na primer s financiranjem projektov v zvezi z varnim ravnanjem z zalogami orožja in/ali upravljanjem meja;
(f)
mehanizem za podporo pri spremljanju izvajanja ATT, zlasti zaradi odkrivanja preusmeritev prenesenega konvencionalnega orožja, pa tudi zaradi podpiranja vlad pri ocenjevanju tveganja preusmeritve pred izvozom konvencionalnega orožja, zlasti tveganja preusmeritve v državi, ki kupuje, ali ponovnega izvoza pod neželenimi pogoji.
3.   Dolgoročna trajnost projekta in rezultati
Z ukrepom bo okrepljen trajen okvir za stalno spremljanje nedovoljenega širjenja osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva. Pričakuje se, da bo znatno izboljšal obstoječe informacije o orožju ter pomembno prispeval k ciljnemu razvoju učinkovitega nadzora nad konvencionalnim orožjem in politik glede nadzora izvoza. Natančneje bo projekt:
(a)
nadalje razvil sistem za upravljanje informacij, ki bo zagotovil dolgoročno zbiranje in analizo podatkov o nedovoljenem konvencionalnem orožju;
(b)
oblikovalcem politike in strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja zagotovil orodje za določitev učinkovitejših strategij in prednostnih področij za pomoč in sodelovanje (na primer s prepoznavanjem mehanizmov za podregionalno in regionalno sodelovanje, usklajevanje in izmenjavo informacij, ki jih je treba vzpostaviti ali okrepiti, s prepoznavanjem nacionalnih zalog orožja, neustreznega upravljanja inventarja, nedovoljenih poti prenosa, slabega nadzora meja in nezadostnih zmogljivosti za pregon);
(c)
imel vgrajeno prilagodljivost za pridobivanje informacij, ki so relevantne za politiko, ne glede na hitro spreminjajoče se zahteve politike;
(d)
znatno izboljšal učinkovitost mednarodnih organizacij in posameznikov za spremljanje orožja, saj bo zagotavljal mehanizem za izmenjavo informacij, ki se bo nenehno širil.
4.   Opis ukrepa
4.1.   Projekt 1: Okrepitev globalnega sistema za upravljanje informacij o orožju iTrace in spletnega portala za kartiranje
4.1.1.   Cilj projekta
Projekt bo nadgradil programsko opremo sistema iTrace, ki jo je družba CAR prvotno razvita za projekt, ki se izvaja pod pogoji iz Sklepa 2013/698/SZVP, in zagotovil, da bo sistem uporabnikom še prijaznejši. Ta nadgradnja vključuje: izboljšano analitiko podatkov; razvoj programskega nabora uporabniških funkcij, ki bo specifičnim skupinam uporabnikov zagotovil jasna navodila o tem, kako kar najkoristneje uporabiti sistem; visokohitrosten vnos podatkov (vključno s satelitskim pretakanjem); takojšnjo posodobitev dokumentov, povezanih s posameznimi politikami; mobilno aplikacijo iTrace, ki bo delovala na napravah iOS® in Android® ter izboljšave podatkovne baze zaradi vključitve vse raznovrstnejšega orožja in sestavnih delov.
4.1.2.   Projektne dejavnosti
V okviru tega projekta bodo potekale naslednje dejavnosti:
(a)
Sistem bo nadgrajen tako, da bo omogočal izdelavo naprednih analiz o večletnih trendih trgovine z orožjem. Izboljšave bodo vključevale zmogljivosti glede poizvedovanja o podatkih in njihove vizualizacije, kar bo uporabnikom omogočilo preiskovanje zapletenih odnosov med velikimi nabori podatkov.
(b)
Razvoj programskega nabora uporabniških funkcij, ki bo zagotovil pojasnjevalni vmesnik med stranjo za prijavo v sistem iTrace in samim portalom. Ta programski nabor bo razvrščen po posameznih temah, priložen pa mu bo tudi video z navodili, usmerjen na posamezne skupine uporabnikov (npr. oblikovalce politik na področju nadzora nad orožjem ali uradnike, pristojne za izdajo izvoznih dovoljenj), predstavljal bo specifične funkcije sistema (npr. pridobivanje statističnih podatkov o preusmerjanju ali izdelovanje državnih profilov) in zagotovil smernice glede naprednega iskanja in uporabe podatkov. Vključeval bo tudi funkcijo interaktivne pomoči, razvrščeno glede na pogosto zastavljena vprašanja.
(c)
Sistem bo spremenjen tako, da bo omogočal takojšnjo posodobitev informacij o posameznih državah (vključno z nacionalnimi poročili, zakonodajo in instrumenti za nadzor nad orožjem). V realnem času bo poiskal informacije iz različnih obstoječih zbirk podatkov, kar bo omogočilo hitro iskanje in vpogled v dokumente v zvezi s politikami na mobilni aplikaciji (glej točko 4.1.2 (e)).
(d)
Sistem bo prestrukturiran tako, da bo omogočal vnos podatkov v MS Excelu® in drugih aplikacij, ki temeljijo na tabelah, prek satelitske navzgornje povezave. Ta sprememba naj bi petkrat povečala hitrost vnosa podatkov in je postala nujna zaradi zbiranja podatkov v velikem obsegu (predvsem v Iraku in Siriji).
(e)
V odgovor na povpraševanje uporabnikov bo v okviru projekta razvita poenostavljena različica sistema iTrace, ki je zasnovana tako, da deluje na napravah iOS ® in Android ®. Namen te aplikacije bo oblikovalcem politik zagotoviti dostop do funkcij sistema iTrace za geoprostorsko kartiranje, spremljanje preusmerjanja in dokumente posameznih držav, in sicer na vseh platformah in v vseh forumih.
(f)
Sistem bo spremenjen, da bi se upoštevale nove zbirke podatkov ter vse raznovrstnejše orožje, strelivo, sestavni deli in vojaška vozila, ki so bili identificirani med razširjenimi operacijami družbe CAR v obdobju 2013–2015.
4.1.3.   Rezultati projekta
Projekt bo:
(a)
omogočil spletnim uporabnikom iskanje po kraju, državi, regiji ali celini kjer koli na svetu;
(b)
našel in zagotovil vizualni dokaz, da je bilo osebno in lahko orožje ter drugo konvencionalno orožje in strelivo na tem kraju, v tej državi ali regiji ali na tej celini preusmerjeno ali je tam potekala nedovoljena trgovina z njim;
(c)
prikazal datume prenosa, poti, po katerih poteka nedovoljena dobava, in trgovce z orožjem, ki so sodelovali pri katerem koli primeru trgovanja z osebnim in lahkim orožjem in drugim konvencionalnim orožjem in strelivom (po tisoč kosov);
(d)
samodejno našel podobne primere (osebno in lahko orožje ter drugo konvencionalno orožje ali strelivo iste vrste, država proizvodnje ali proizvodna serija) ter jih skupaj s krajem, na katerem se nahajajo, prikazal na spletnem zemljevidu sveta;
(e)
našel in kartiral povezave med vrstami osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine, ali strani, vpletene v nedovoljeno mednarodno trgovino;
(f)
zagotovil obsežna poročila (na primer obseg preusmeritev v neki državi ali izvor preusmerjenega konvencionalnega orožja) v pdf-formatu;
(g)
hranil, za posamezne države in cel svet, obstoječo, za politiko relevantno dokumentacijo o prenosu osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, vključno z nacionalnimi poročili o izvozu orožja, poročili o posameznih državah za register konvencionalnega orožja ZN in za akcijski program ZN o nedovoljeni trgovini s SALW, besedili ustreznih nacionalnih, regionalnih in mednarodnih instrumentov ter preverjenimi poročili o nedovoljenih prenosih osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki jih zberejo skupine ZN za spremljanje sankcij, organizacije civilne družbe in mednarodna sredstva obveščanja;
(h)
pretakal podatke, združljive z Interpolovim sistemom iARMS, kar bo Interpolu omogočilo, da navzkrižno primerja orožje, uporabljeno pri kaznivih dejanjih, iz sistema iARMS z informacijami o nedovoljenem orožju iz sistema iTrace;
(i)
zagotovil statistike o preusmerjanjih, da bi strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja pomagal določiti prednostna področja za izboljšanje, pomoč in sodelovanje ter nacionalnim organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja pomagal prepoznavati konkretna tveganja za preusmeritev.
4.1.4.   Kazalniki izvajanja projekta
S projektom se bo še naprej vzdrževal in nadgrajeval brezplačen, javno dostopen elektronski sistem za kartiranje, ki ne bo imel omejitev glede morebitnih uporabnikov.
4.1.5.   Komu bo projekt namenjen
Sistem iTrace bo še naprej zagotavljal vse bolj celovite informacije, ki bodo neposredno, vendar ne izključno, namenjene: nacionalnim oblikovalcem politike na področju nadzora orožja, uradom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja, regionalnim in mednarodnim organizacijam (vključno s skupinami ZN za spremljanje sankcij, misijami ZN za ohranjanje miru, UNODC, UNODA in Interpolom), nevladnim raziskovalnim organizacijam (vključno z mednarodnim centrom za preoblikovanje iz Bonna (Bonn International Center for Conversion – BICC), skupino za raziskovanje in informiranje o miru (Group for Research and Information on Peace – GRIP), Mednarodnim mirovnim raziskovalnim inštitutom v Stockholmu (Stockholm International Peace Research Institute – SIPRI) in Small Arms Survey), zagovorniškim organizacijam (vključno z Amnesty International in Human Rights Watch) ter mednarodnim sredstvom obveščanja.
4.2.   Projekt 2: Preiskave na terenu, potrebne za to, da se v sistem iTrace v realnem času še naprej vnaša dokazno gradivo o preusmerjanju osebnega in lahkega orožja in drugega konvencionalnega orožja in streliva ter trgovini z njima in drugimi ustreznimi informacijami.
4.2.1.   Cilj projekta
V okviru projekta bodo potekale terenske raziskave osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki je v obtoku na konfliktnih območjih. Geografski obseg projekta se bo nenehno širil, projekt pa bo prednostno namenjen številnim državam, ki so za države članice EU še posebej skrb zbujajoče, med drugim Srednjeafriška republika, Irak, Libija, Mali, Južni Sudan, Somalija in Sirija. Sklenitev formalnih dogovorov o izmenjavi informacij s številnimi organizacijami, vključno z misijami ZN, in selektivno pošiljanje uradnih zahtev za sledenje nacionalnim vladam, bosta zagotovila lažje izvajanje tega projekta.
Poleg tega se bodo v okviru projekta nadaljevale teoretične raziskave in preverjanje (tudi s preiskavami na terenu) obstoječih informacij o zadevnih prenosih, ki niso bile pridobljene prek družbe CAR, temveč drugih organizacij, z namenom vnosa v sistem iTrace.
4.2.2.   Projektne dejavnosti
V okviru tega projekta bodo potekale naslednje dejavnosti:
(a)
napotitev usposobljenih strokovnjakov za orožje, ki bodo opravili terensko analizo nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja, streliva in s tem povezanega materiala, zaseženega v državah, v katerih potekajo spopadi;
(b)
analiza, pregled in preverjanje dokumentiranih dokazov o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu ter njihovih uporabnikih, med drugim tudi fotografij orožja, njegovih sestavnih delov ter notranjih in zunanjih oznak, embalaže, z njim povezanih odpremnih dokumentov in rezultatov preiskav na terenu (uporabniki, dobave in poti prenosa);
(c)
pregled in preverjanje dodatnih novejših dokazov o ustreznih prenosih osebnega in lahkega orožja ter drugega konvencionalnega orožja in streliva, ki jih zberejo druge organizacije kot CAR, vključno s poročili skupin ZN za spremljanje, organizacij civilne družbe in mednarodnih sredstev obveščanja;
(d)
prenos vseh zbranih in pregledanih dokazov v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje;
(e)
izbira in podpora lokalnih partnerjev, da se med celotnim trajanjem predlaganega ukrepa in po njegovem zaključku zagotovi neprekinjeno zbiranje podatkov za sistem iTrace;
(f)
stalna povezava z vladami EU, da se vnaprej določijo nacionalne kontaktne točke in mehanizem za usklajevanje, da se še pred začetkom preiskovanja jasno določi obseg preiskav CAR in odpravijo morebitna navzkrižja interesov.
Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenim za projekt iTrace.
4.2.3.   Rezultati projekta
Projekt bo:
(a)
na kraju samem dokumentiral fizične dokaze o konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine, na konfliktnih območjih;
(b)
preverjal in spremljal primere nedovoljene trgovine z orožjem na podlagi dokazov, ki jih bodo družba CAR, organizacije s stalnimi dogovori o izmenjavi informacij z družbo CAR in po potrebi druge organizacije zbrale o preusmerjanju konvencionalnega orožja in streliva v vseh regijah ali o nedovoljeni trgovini z njim;
(c)
zagotovil konkretne vizualne dokaze o konvencionalnem orožju in strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine, vključno s fotografijami primerkov, serijskimi številkami, tovarniškimi oznakami, škatlami, dobavnicami, odpremnimi dokumenti in dovoljenji končnih uporabnikov;
(d)
zagotovil tekstovna poročila o nedovoljeni dejavnosti, vključno s potmi za tihotapljenje, akterji, vpletenimi v preusmerjanje ali nedovoljen prenos, in ocene dejavnikov, ki k temu prispevajo (vključno z neučinkovitim upravljanjem in varovanjem zalog orožja ter namernimi, državno usklajenimi mrežami za nedovoljeno dobavo);
(e)
zagotovil prenos omenjenih dokazov v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje, da bi bili v celoti javno dostopni.
4.2.4.   Kazalniki izvajanja projekta
Do 30 napotitev na teren (vključno s podaljšanjem napotitve, če je potrebno) v celotnem dvoletnem obdobju, da se pridobijo dokazi, ki bodo preneseni v sistem za upravljanje informacij iTrace in spletni portal za kartiranje.
4.2.5.   Komu bo projekt namenjen
Glej razdelek 4.1.5 za popoln seznam tistih, ki jim je projekt namenjen, ki je enak za vse projekte iz tega sklepa.
4.3.   Projekt 3: Osveščanje zainteresiranih strani na terenu in mednarodno usklajevanje
4.3.1.   Cilj projekta
Projekt bo prikazal koristi sistema iTrace mednarodnim in nacionalnim oblikovalcem politike, strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja in organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja. Pobude za osveščanje na terenu bodo namenjene tudi dodatnemu usklajevanju izmenjave informacij in sklepanju trajnostnih partnerstev s posamezniki in organizacijami, ki lahko zagotovijo informacije, ki se lahko prenesejo v sistem iTrace,
4.3.2.   Projektne dejavnosti
V okviru tega projekta bodo potekale naslednje dejavnosti:
(a)
Osebje CAR na zadevnih mednarodnih konferencah pripravi predstavitev o vseh vidikih nedovoljene trgovine s konvencionalnim orožjem. Predstavitve bodo namenjene promociji sistema iTrace, s poudarkom na (1) konkretnih koristih za pomoč pri spremljanju izvajanja akcijskega programa ZN, ATT in drugih ustreznih mednarodnih instrumentov, (2) uporabnosti pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje ter (3) njegovi uporabnosti kot mehanizmu ocenjevanja tveganja za organe za izdajo dovoljenj za izvoz orožja;
(b)
Osebja družbe CAR pripravi predstavitev za nacionalne vlade in osebje mirovnih operacij. Predstavitve bodo namenjene promociji sistema iTrace med ustreznimi oddelki misije zaradi spodbujanja in sklepanja uradnih dogovorov o izmenjavi informacij, na podlagi katerih se lahko zagotovijo informacije, ki jih je mogoče prenesti v sistem iTrace, pa tudi zaradi podpore oblikovalcem politike pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje.
Projekt se bo izvajal postopoma v celotnem dvoletnem obdobju, predvidenem za projekt iTrace.
4.3.3.   Rezultati projekta
Projekt bo:
(a)
prikazal uporabnost sistema iTrace nacionalnim in mednarodnim oblikovalcem politik, ki si prizadevajo za izvajanje sporazumov o nadzoru konvencionalnega orožja in nadzoru izvoza orožja (akcijski program ZN, ATT in drugi ustrezni mednarodni instrumenti), ter ovrednotil njihovo izvajanje;
(b)
zagotovil ustrezne informacije, ki bodo oblikovalcem politik in strokovnjakom za nadzor konvencionalnega orožja pomagale pri določanju prednostnih področij za mednarodno pomoč in sodelovanje ter pri oblikovanju učinkovitih strategij proti širjenju;
(c)
organom za izdajo dovoljenj za izvoz orožja zagotovil podrobne informacije o sistemu iTrace in njegovi uporabnost za ocenjevanje tveganja, poleg tega pa bo služil kot sredstvo za nadaljnje povratne informacije in izboljšanje sistema;
(d)
olajšal izmenjavo informacij med nacionalnimi vladami in mirovnimi operacijami ZN, vključno z obdelavo in analizo podatkov z uporabo sistema iTrace;
(e)
nadgradil mrežo, ki jo tvori čedalje večja skupina strokovnjakov za konvencionalno orožje, ki na kraju samem preiskujejo preusmeritve konvencionalnega orožja in streliva ter nedovoljeno trgovino z njima;
(f)
javnost bolje seznanil z vlogo sledenja konvencionalnega orožja in streliva kot sredstvom za spremljanje izvajanja akcijskega programa ZN, ATT ter drugih mednarodnih in regionalnih instrumentov za nadzor orožja in nadzor izvoza orožja.
4.3.4.   Kazalniki izvajanja projekta
Do 12 konferenc ozaveščanja, ki se jih udeležijo uslužbenci družbe CAR. Na vseh konferencah se predstavi sistem iTrace. Program konferenc in kratki povzetki bodo vključeni v končno poročilo.
4.3.5.   Komu bo projekt namenjen
Glej razdelek 4.1.5 za popoln seznam tistih, ki jim je projekt namenjen, ki je enak za vse projekte iz tega sklepa.
4.4.   Projekt 4: poročila o politiki iTrace
4.4.1.   Cilj projekta
Projekt bo zagotovil poročila o ključnih vprašanjih politike, pripravljenih na podlagi podatkov, pridobljenih s preiskavami na terenu in vključenih v sistem iTrace. Poročila bodo zasnovana tako, da bodo poudarjena specifična področja mednarodnega interesa, vključno s pomembnejšimi vzorci nedovoljenega trgovanja s konvencionalnim orožjem in strelivom ter regionalno distribucijo orožja in streliva, ki izvira iz nedovoljene trgovine, in prednostna področja, ki bi morala biti deležna mednarodne pozornosti.
4.4.2.   Projektne dejavnosti
Poglobljena analiza bo omogočila pripravo, pregled, urejanje in objavo do desetih poročil o politiki iTrace.
4.4.3.   Rezultati projekta
Projekt bo:
(a)
zagotovil do deset poročil, v katerih bo predstavljeno po eno vprašanje mednarodnega interesa;
(b)
zagotovil posredovanje poročil o politiki iTrace vsem državam članicam EU;
(c)
zasnoval ciljno strategijo za osveščanje na terenu, da se zagotovi kar največja globalna pokritost;
(d)
pomagal ohranjati prepoznavnost ukrepa na političnem prizorišču in v mednarodnih sredstvih obveščanja, med drugim s predstavljanjem aktualnih informacij o nedovoljenem orožju, zagotavljanjem za politiko relevantne analize v podporo procesom nadzora orožja, ki so v teku, in prilagajanjem poročil, da bi zagotovili kar največji interes mednarodnih sredstev obveščanja.
4.4.4.   Kazalniki izvajanja projekta
V obdobju trajanja predlaganega ukrepa se pripravi do deset elektronskih poročil o politiki iTrace, ki se posredujejo celemu svetu.
4.4.5.   Komu bo projekt namenjen
Glej razdelek 4.1.5 za popoln seznam tistih, ki jim je projekt namenjen, ki je enak za vse projekte iz tega sklepa.
5.   Kraj izvajanja
Projekt 1 se bo izvajal v Združenem kraljestvu. Upošteva se, da potrebnih rezultatov preiskav na terenu ni mogoče preveriti na daljavo, za Projekt 2 pa bodo potrebne daljše napotitve strokovnjakov za konvencionalno orožje na konfliktna območja. Napotitev se oceni v vsakem primeru posebej, pri čemer se upoštevajo varnost, dostopnost in razpoložljivost informacij. Družba CAR je že navezala stike v mnogih zadevnih državah oziroma tam že izvaja projekte. Projekt 3 se bo izvajal na mednarodnih konferencah ter ob usklajevanju z nacionalnimi vladami in ustreznimi organizacijami po vsem svetu za zagotovitev kar največje prepoznavnosti projekta. Projekt 4 bo pripravljen v Združenem kraljestvu.
6.   Trajanje
Vsi projekti naj bi skupaj trajali 24 mesecev.
7.   Izvajalec in prepoznavnost EU
Za tehnično izvedbo tega sklepa bo pristojna družba CAR. CAR svojo nalogo opravlja pod odgovornostjo VP.
CAR je nastal iz vse večje mreže preiskovalcev orožja, ki se z identifikacijo in sledenjem konvencionalnega orožja in streliva ukvarja že vse od leta 2006. Družba CAR se usmerja na identifikacijo in sledenje orožja na terenu. Ta pristop individualnega preučevanja primerov in tehnična zmogljivost, ki je potrebna za njegovo izvedbo, sta ključna za celovito kartiranje preusmeritev konvencionalnega orožja v države, v katerih potekajo spopadi, in znotraj njih, česar mednarodna skupnost trenutno ne spremlja v zadostni meri. V ta namen CAR pošilja manjše ekipe preiskovalcev, ki imajo deset ali več let izkušenj na tem področju, na konfliktna območja, da bi preučili in dokumentirali nedovoljeno orožje na kraju samem.
Družba CAR je od maja 2013 osebje za operacije na terenu napotila na 18 konfliktnih območij, neposredno podprla sedem skupin ZN za spremljanje sankcij, sklenila uradne dogovore o izmenjavi informacij z dvema misijama ZN za ohranjanje miru in zagotavljala tehnično pomoč dvema misijama SVOP. Zagotavljala je tudi redno tehnično podporo sedmim nacionalnim vladam na področju identifikacije orožja in njegovega sledenja. Družba CAR ostaja edina organizacija zunaj sistema ZN, katere naloga je izključno identifikacija konvencionalnega orožja, streliva in s tem povezanega materiala ter njihovega sledenja na terenu in v sedanjih oboroženih konfliktih.
Sklep 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 je družbo CAR pooblastil za vzpostavitev in izvajanje sistema iTrace. Ta sistem je globalni mehanizem za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu. V pilotni fazi (iTrace I) je bil projekt usmerjen predvsem na dokumentiranje nedovoljenega orožja v podsaharski Afriki, z dodatnim poudarkom na Bližnjem vzhodu (Irak in Sirija), ter na prenos ugotovitev v sistem iTrace. V okviru projekta je bilo doslej evidentiranih več kot 200 000 kosov spornega orožja, streliva in z njima povezanega materiala, ki je v obtoku na konfliktnih območjih.
CAR s primernimi ukrepi zagotovi seznanjenost javnosti z dejstvom, da je ukrep financirala Unija. Ti ukrepi se bodo izvajali v skladu s Priročnikom za komunikacijo in prepoznavnost zunanjega delovanja Evropske unije, ki ga je sprejela in objavila Komisija.
CAR bo torej zagotovil prepoznavnost prispevka Unije z ustreznim trženjem in oglaševanjem, pri čemer bo izpostavljena vloga Unije in zagotovljena preglednost njenih ukrepov ter informiranje o razlogih za sklep, podpori Unije sklepu in rezultatih te podpore. Na gradivu, pripravljenem v okviru projekta, bo na vidnem mestu prikazana zastava Unije v skladu s smernicami Unije za ustrezno uporabo in prikaz zastave.
8.   Poročanje
CAR pripravi četrtletno opisno poročilo.
(1)  Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34).

Summary:
Nedovoljeno orožje in strelivo – globalni mehanizem za poročanje
Nedovoljeno orožje in strelivo – globalni mehanizem za poročanje
POVZETEK:
Sklep Sveta (SZVP) 2015/1908 – globalni mehanizem za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju („iTrace II“)
POVZETEK
KAJ JE NAMEN TEGA SKLEPA?
              
S tem sklepom se obnovi financiranje EU za iTrace, tj. uporabniku prijaznega globalnega sistema za upravljanje informacij o osebnem in lahkem orožju* (SALW) ter strelivu, ki je bilo preusmerjeno ali izvira iz nedovoljene trgovine.
KLJUČNE TOČKE
              
—
              Projekt iTrace bo izvajala nevladna organizacija Conflict Armament Research (CAR), zanj pa bo odgovoren visoki predstavnik Unije za skupno zunanjo in varnostno politiko.
            
—
              Visoki predstavnik poroča Svetu EU o postopku izvajanja, Evropska komisija pa poroča o finančnih vidikih.
            
—
              Za projekt je bilo iz proračuna dodeljenih 2,53 milijona EUR. Dodatne stroške bosta krila CAR in nemško Zvezno ministrstvo za zunanje zadeve.
Projekt podpira naslednje cilje:
—
              vzdrževanje in nadaljnjo nadgradnjo sistema iTrace, da bi oblikovalcem politike, strokovnjakom za nadzor orožja in organom za nadzor izvoza orožja zagotovil informacije za razvoj učinkovitih, z dokazi podprtih strategij za boj proti širjenju nedovoljenega SALW,
            
—
              izvajanje terenskih raziskav glede SALW, prenos vseh dokazov v sistem iTrace in pošiljanje uradnih zahtev nacionalnim vladam za sledenje SALW,
            
—
              združitev obstoječe dokumentacije o prenosih SALW, ki je relevantna za politiko,
            
—
              osveščanje o ugotovitvah projekta in promoviranje namena in funkcij sistema iTrace pri oblikovalcih politik, strokovnjakih za nadzor orožja in organih za nadzor izvoza orožja,
            
—
              zagotavljanje poročil o ključnih vprašanjih politike v zvezi s specifičnimi področji, ki bi morala biti deležna mednarodne pozornosti, sestavljenih na podlagi podatkov, pridobljenih s preiskavami na terenu ter vključenih v sistem iTrace.
OD KDAJ SE TA SKLEP UPORABLJA?
              
Ta sklep je začel veljati 22. oktobra 2015.
OZADJE
              
SALW prispeva k stopnjevanju terorizma in organiziranega kriminala in je poglavitni dejavnik pri nastanku in širjenju sporov ter razpadu vlad. Spremljanje prenosa nezakonitega SALW je ključni del reševanja teh problemov.
EU je prvič zagotovila financiranje za sistem iTrace v letu 2013, in sicer s Sklepom Sveta 2013/698/SZVP. Ta sklep podpira strategijo EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini s SALW in pripadajočim strelivom.
KLJUČNI POJEM
              
* Osebno in lahko orožje (SALW): vsako ročno prenosljivo smrtonosno orožje. Osebno orožje vključuje kratkocevno strelno orožje, puške, jurišne puške in lahke brzostrelke. Lahko orožje vključuje težke brzostrelke, minomete in protitankovske topove.
AKT
            
Sklep Sveta (SZVP) 2015/1908 z dne 22. oktobra 2015 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju ter drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima („iTrace II“) (UL L 278,  23.10.2015, str. 15–25)
POVEZANI AKTI
            
Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34–42)
Zadnja posodobitev 27.11.2015