Document ID: 22017A1024(01)

Reference:
24.10.2017
SL
Uradni list Evropske unije
L 274/3
SPORAZUM
med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
EVROPSKA UNIJA
na eni strani
in
ISLANDIJA
na drugi strani
(v nadaljnjem besedilu: pogodbenici) STA SE –
OB UPOŠTEVANJU dejstva, da se pogodbenici strinjata, da bosta medsebojno pospeševali usklajen razvoj geografskih označb, kot so opredeljene v členu 22(1) Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine, ter spodbujali trgovino s kmetijskimi proizvodi in živili s poreklom z ozemelj pogodbenic,
O UPOŠTEVANJU, da Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) določa vzajemno priznavanje in zaščito geografskih označb za vina, aromatizirane vinske proizvode in žgane pijače –
DOGOVORILI O NASLEDNJEM:
Člen 1
Področje uporabe
1.   Ta sporazum se uporablja za priznavanje in zaščito geografskih označb za kmetijske proizvode in živila, razen vin, aromatiziranih vinskih proizvodov in žganih pijač, s poreklom z ozemelj pogodbenic.
2.   Geografske označbe pogodbenice druga pogodbenica zaščiti na podlagi tega sporazuma le, če so vključene v področje uporabe zakonodaje iz člena 2.
Člen 2
Uveljavljene geografske označbe
1.   Evropska unija po preučitvi zakonodaje Islandije iz dela A Priloge I ugotavlja, da navedena zakonodaja izpolnjuje elemente iz dela B Priloge I.
2.   Islandija po preučitvi zakonodaje Evropske unije iz dela A Priloge I ugotavlja, da navedena zakonodaja izpolnjuje elemente iz dela B Priloge I.
3.   Islandija po zaključku postopka ugovora v skladu z delom C Priloge I ter po preučitvi geografskih označb za kmetijske proizvode in živila Evropske unije iz Priloge II, ki so registrirani v Evropski uniji v skladu z zakonodajo iz odstavka 2, zaščiti navedene geografske označbe v skladu z ravnjo zaščite iz tega sporazuma.
4.   Evropska unija po zaključku postopka ugovora v skladu z delom C Priloge I ter po preučitvi geografskih označb za kmetijske proizvode in živila Islandije iz Priloge II, ki so registrirani v Islandiji v skladu z zakonodajo iz odstavka 1, zaščiti navedene geografske označbe v skladu z ravnjo zaščite iz tega sporazuma.
Člen 3
Dodajanje novih geografskih označb
1.   Pogodbenici se strinjata glede možnosti dodajanja novih geografskih označb, ki jih je treba zaščititi, v Prilogo II v skladu s členom 10(3) po zaključku postopka ugovora v skladu z delom C Priloge I ter po preučitvi geografskih označb iz člena 2(3) in (4) v zadovoljstvo obeh pogodbenic.
2.   Pogodbenici ni treba zaščititi imena kot geografsko označbo, kadar je v nasprotju z imenom rastlinske sorte ali živalske pasme, zaradi česar je verjetno, da bi tako ime zavedlo potrošnike glede resničnega porekla proizvoda.
Člen 4
Obseg zaščite geografskih označb
1.   Geografske označbe iz Priloge II, vključno s tistimi, ki so bile dodane na podlagi člena 3, se zaščitijo pred:
(a)
vsako neposredno ali posredno komercialno rabo zaščitenega imena:
(i)
za primerljive proizvode, ki niso v skladu s specifikacijo proizvoda za zaščiteno ime, ali
(ii)
če taka raba izkorišča ugled geografske označbe;
(b)
vsako zlorabo, posnemanjem ali navajanjem, tudi če je resnično poreklo proizvoda navedeno ali če je zaščiteno ime prevedeno, drugače zapisano ali prečrkovano ali če mu je dodan izraz, kot so „slog“, „tip“, „metoda“, „kot se proizvaja v“, „imitacija“, „okus“, „kot“ ali podobno;
(c)
vsako drugo napačno ali zavajajočo označbo izvora, porekla, vrste ali bistvenih lastnosti proizvoda na notranji ali zunanji embalaži, v reklamnem gradivu ali dokumentih, ki se nanašajo na zadevni proizvod, in v primeru pakiranja proizvoda v embalažo, ki lahko ustvari napačen vtis o poreklu proizvoda;
(d)
vsako drugo prakso, ki lahko potrošnika zavede glede pravega porekla proizvoda.
2.   Zaščitene geografske označbe na ozemlju pogodbenic ne postanejo generične.
3.   Če so geografske označbe v celoti ali delno enakozvočne, se zaščita odobri za vsako označbo, če se je uporabila v dobri veri in ob upoštevanju lokalne in tradicionalne rabe ter dejanske nevarnosti zamenjave. Pogodbenici skupaj določita praktične pogoje uporabe, pod katerimi se bodo enakozvočne geografske označbe med seboj razlikovale, ob upoštevanju potrebe po zagotavljanju pravične obravnave zadevnih proizvajalcev in preprečevanju zavajanja potrošnikov. Enakozvočno ime, ki potrošnika zavede, tako da misli, da proizvodi prihajajo z drugega ozemlja, se ne registrira, čeprav je ime točno, kar zadeva dejansko ozemlje, regijo ali kraj porekla zadevnega proizvoda.
4.   Kadar ena od pogodbenic v okviru pogajanj s tretjo državo predlaga zaščito geografske označbe navedene tretje države in je to ime enakozvočno geografski označbi druge pogodbenice, se slednja obvesti in se ji da priložnost, da predloži svoje pripombe, preden se ime zaščiti.
5.   Nobena določba tega sporazuma pogodbenice ne zavezuje, da zaščiti geografsko označbo druge pogodbenice, ki ni ali ni več zaščitena v državi porekla. Pogodbenici se medsebojno uradno obvestita, če geografska označba v državi porekla ni več zaščitena. Takšno uradno obvestilo se pošlje v skladu s členom 10(3).
6.   Nobena določba tega sporazuma ne posega v pravico oseb, da pri trgovanju uporabljajo svoje ime ali ime svojih poslovnih predhodnikov, razen kadar uporaba takega imena zavaja potrošnike.
Člen 5
Pravica do uporabe geografskih označb
1.   Ime, zaščiteno v skladu s tem sporazumom, lahko uporablja vsak gospodarski subjekt, ki trži kmetijske proizvode in živila, ki so v skladu z ustreznimi specifikacijami.
2.   Ko je geografska označba zaščitena na podlagi tega sporazuma, se za uporabo zaščitenega imena ne zahteva nobena registracija uporabnikov ali dodatne pristojbine.
Člen 6
Razmerje do blagovnih znamk
1.   Pogodbenici zavrneta registracijo oziroma po uradni dolžnosti ali na zahtevo katere koli zainteresirane strani v skladu z zakonodajo vsake od pogodbenic razveljavita blagovno znamko, ki ustreza kateri koli od situacij iz člena 4(1) v zvezi zaščitenimi geografskimi označbami za podobne proizvode, pod pogojem, da je vloga za registracijo blagovne znamke vložena po datumu vloge za registracijo geografske označbe, vložene na zadevnem ozemlju.
2.   Za geografske označbe iz člena 2 je datum vloge za registracijo datum začetka veljavnosti tega sporazuma.
3.   Za geografske označbe iz člena 3 je datum vloge za registracijo datum predložitve zahtevka za zaščito geografske označbe drugi pogodbenici.
4.   Pogodbenici nista zavezani k zaščiti geografske označbe v skladu s členom 3, kadar bi lahko zaščita glede na ugledno ali dobro znano blagovno znamko zavedla potrošnika glede resničnega porekla proizvoda.
5.   Brez poseganja v odstavek 4 tega člena pogodbenici zaščitita geografske označbe tudi, kadar obstaja predhodna blagovna znamka. Predhodna blagovna znamka pomeni blagovno znamko, katere uporaba ustreza eni od situacij iz člena 4(1) in za katero je bila vloga vložena, ki je bila registrirana ali, če to možnost določa zadevna zakonodaja, v dobri veri uveljavljena z uporabo na ozemlju ene od pogodbenic pred datumom, na katerega druga pogodbenica na podlagi tega sporazuma vloži vlogo za zaščito geografske označbe. Taka blagovna znamka se lahko še naprej uporablja in obnavlja ne glede na zaščito geografske označbe, pod pogojem, da v zakonodaji pogodbenic o blagovnih znamkah ne obstajajo razlogi za neveljavnost ali preklic blagovne znamke.
Člen 7
Izvrševanje
Pristojni organi pogodbenic ustrezno okrepijo zaščito, določeno v členih od 4 do 6, da se prepreči in po potrebi ustavi vsaka nezakonita uporaba zaščitenih geografskih označb. To zaščito izvajajo tudi na zahtevo zainteresirane strani.
Člen 8
Splošna pravila
1.   Uvoz, izvoz in trženje katerega koli proizvoda iz členov 2 in 3 se izvajajo v skladu z zakoni in drugimi predpisi, ki se uporabljajo na ozemlju pogodbenice, kjer se proizvodi dajejo na trg.
2.   Vse zadeve z zvezi s specifikacijami proizvodov registriranih geografskih označb obravnava skupni odbor, ustanovljen v skladu s členom 10.
3.   Registracijo geografskih označb, ki so zaščitene po tem sporazumu, lahko prekliče le pogodbenica porekla proizvoda.
4.   Specifikacija proizvoda iz tega sporazuma je specifikacija, ki jo odobrijo organi pogodbenice na ozemlju porekla proizvoda, vključno z morebitnimi odobrenimi spremembami specifikacije.
Člen 9
Sodelovanje in preglednost
1.   Pogodbenici bodisi neposredno bodisi prek skupnega odbora, ustanovljenega na podlagi člena 10, vzdržujeta stike v zvezi z vsemi zadevami, ki so povezane z izvajanjem in delovanjem tega sporazuma. Zlasti lahko ena od pogodbenic od druge pogodbenice zahteva informacije v zvezi s specifikacijami proizvodov in njihovimi spremembami ter v zvezi s kontaktnimi točkami za zagotavljanje nadzora.
2.   Vsaka pogodbenica lahko objavi specifikacije proizvodov ali njihove povzetke ter kontaktne točke za zagotavljanje nadzora, ki ustrezajo zaščitenim geografskim označbam druge pogodbenice v skladu s tem sporazumom.
Člen 10
Skupni odbor
1.   Pogodbenici se strinjata, da se ustanovi skupni odbor, ki ga sestavljajo predstavniki Evropske unije in Islandije za spremljanje razvoja v zvezi s tem sporazumom ter za krepitev sodelovanja in dialoga o geografskih označbah.
2.   Skupni odbor odločitve sprejema soglasno. Določi tudi svoj poslovnik. Sestane se na zahtevo katere koli pogodbenice, izmenično v Evropski uniji in na Islandiji, v času, na kraju in na način (ki lahko vključuje videokonferenco), ki jih skupaj določita pogodbenici, vendar najpozneje 90 dni po predložitvi zahteve.
3.   Skupni odbor poskrbi tudi za pravilno delovanje tega sporazuma in lahko preuči vsa vprašanja v zvezi z njegovim izvajanjem in delovanjem. Zlasti je odgovoren za:
(a)
spremembo dela A Priloge I glede sklicevanj na zakonodajo, ki se uporablja na ozemljih pogodbenic;
(b)
spremembo dela B Priloge I glede elementov za registracijo in nadzor geografskih označb;
(c)
spremembo Priloge II glede geografskih označb;
(d)
izmenjavo informacij o spremembah zakonodaje in politike v zvezi z geografskimi označbami ter o katerem koli vprašanju skupnega interesa na področju geografskih označb;
(e)
izmenjavo informacij o geografskih označbah, da se preuči njihova zaščita v skladu s tem sporazumom.
Člen 11
Začetek veljavnosti
1.   Pogodbenici ratificirata ali odobrita ta sporazum v skladu s svojimi notranjimi postopki.
2.   Ob upoštevanju odstavka 3 začne ta sporazum veljati prvi dan prvega meseca, ki sledi datumu, ko pogodbenici druga drugo uradno obvestita, da so postopki iz odstavka 1 zaključeni.
3.   Če je ta datum pred datumom začetka veljavnosti Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Islandijo v zvezi z dodatnimi trgovinskimi preferenciali za kmetijske proizvode, sprejetega na podlagi člena 19 Sporazuma EGP, podpisanega v Bruslju dne triindvajsetega marca leta dva tisoč sedemnajst, bo ta sporazum začel veljati šele na isti datum kot slednji sporazum.
Съставено в Брюксел на двадесет и трети март през две хиляди и седемнадесета година.
Hecho en Bruselas, el veintitrés de marzo de dos mil diecisiete.
V Bruselu dne dvacátého třetího března dva tisíce sedmnáct.
Udfærdiget i Bruxelles den treogtyvende marts to tusind og sytten.
Geschehen zu Brüssel am dreiundzwanzigsten März zweitausendsiebzehn.
Kahe tuhande seitsmeteistkümnenda aasta märtsikuu kahekümne kolmandal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι τρεις Μαρτίου δύο χιλιάδες δεκαεπτά.
Done at Brussels on the twenty third day of March in the year two thousand and seventeen.
Fait à Bruxelles, le vingt trois mars deux mille dix-sept.
Sastavljeno u Bruxellesu dvadeset trećeg ožujka godine dvije tisuće sedamnaeste.
Fatto a Bruxelles, addì ventitré marzo duemiladiciassette.
Briselē, divi tūkstoši septiņpadsmitā gada divdesmit trešajā martā.
Priimta du tūkstančiai septynioliktų metų kovo dvidešimt trečią dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenhetedik év március havának huszonharmadik napján.
Magħmul fi Brussell, fit-tlieta u għoxrin jum ta’ Marzu fis-sena elfejn u sbatax.
Gedaan te Brussel, drieëntwintig maart tweeduizend zeventien.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego trzeciego marca roku dwa tysiące siedemnastego.
Feito em Bruxelas, em vinte e três de março de dois mil e dezassete.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci și trei martie două mii șaptesprezece.
V Bruseli dvadsiateho tretieho marca dvetisícsedemnásť.
V Bruslju, dne triindvajsetega marca leta dva tisoč sedemnajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkolmantena päivänä maaliskuuta vuonna kaksituhattaseitsemäntoista.
Som skedde i Bryssel den tjugotredje mars år tjugohundrasjutton.
За Европейския съюз
Рог la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Исландия
Por Islandia
Za Island
For Island
Für Island
Islandi nimel
Για τηv Ισλανδία
For Iceland
Pour l'Islande
Za Island
Per l'Islanda
Islandes vārdā –
Islandijos vardu
Izland részéről
Għall-Iżlanda
Voor IJsland
W imieniu Islandii
Pela Islândia
Pentru Islanda
Za Island
Za Islandijo
Islannin puolesta
För Island
PRILOGA I
DEL A
Zakonodaja pogodbenic
Zakonodaja Evropske unije:
Uredba (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil
Delegirana uredba Komisije (EU) št. 664/2014 z dne 18. decembra 2013 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo simbolov Unije za zaščitene označbe porekla, zaščitene geografske označbe in zajamčene tradicionalne posebnosti ter v zvezi z nekaterimi pravili o izvoru, nekaterimi postopkovnimi pravili in nekaterimi dodatnimi prehodnimi pravili
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 668/2014 z dne 13. junija 2014 o pravilih za uporabo Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil
Zakonodaja Islandije:
Zakon o zaščiti imen proizvodov kot označb porekla, geografskih označb ali tradicionalnih posebnosti št. 130, 22. december 2014
DEL B
Elementi za registracijo in nadzor geografskih označb iz člena 2(1) in (2)
1.
Register geografskih označb, ki so zaščitene na ozemlju.
2.
Upravni postopek, s katerim se preveri, ali geografske označbe označujejo, da ima blago poreklo z ozemlja, regije ali lokacije ene ali več držav, če se dana kakovost, sloves ali kaka druga značilnost tega blaga v osnovi pripisuje njegovemu geografskemu poreklu.
3.
Zahteva, da registrirano ime ustreza posebnemu proizvodu ali proizvodom, za katere je določena specifikacija proizvoda, ki se lahko spremeni le z ustreznim upravnim postopkom.
4.
Določbe o nadzoru, ki se uporabljajo za proizvodnjo.
5.
Pravica vsakega proizvajalca, ki ima sedež na območju in je predmet sistema nadzora, da prideluje proizvode, ki so označeni z zaščitenim imenom, če proizvajalec upošteva specifikacijo proizvoda.
6.
Postopek ugovora, ki omogoča, da se upošteva zakoniti interes predhodnih uporabnikov imena, ne glede na to, ali so navedena imena zaščitena kot oblika intelektualne lastnine ali ne.
7.
Pravilo, da zaščitena imena ne smejo postati generična.
8.
Določbe v zvezi z registracijo, ki lahko vključujejo zavrnitev registracije in izrazov, ki so v celoti ali delno enakozvočni z registriranimi izrazi, izrazov, ki se v vsakdanjem jeziku običajno uporabljajo kot splošna imena za blago, in izrazov, ki so sestavljeni iz imen rastlinskih sort ali živalskih pasem ali jih vključujejo. Takšne določbe upoštevajo zakoniti interes vseh zadevnih strani.
DEL C
Merila, ki se vključijo v postopek ugovora iz člena 2
1.
Seznam imen, po potrebi z ustreznim prečrkovanjem v latinico.
2.
Informacije o skupini proizvoda.
3.
Poziv vsem državam članicam Evropske unije, tretjim državam ali katerim koli fizičnim ali pravnim osebam z zakonitim interesom, ustanovljenim ali s sedežem v državi članici EU, Islandiji ali tretji državi, da predložijo ugovor na tako zaščito z ustrezno utemeljeno izjavo.
4.
Obvestila o ugovoru mora Evropska komisija ali vlada Islandije (islandski organ za nadzor hrane in veterinarski nadzor (MAST)) prejeti v dveh mesecih od datuma objave informativnega obvestila.
5.
Obvestila o ugovoru se sprejmejo le, če so bila prejeta v roku iz točke 4 in če v njem zvezi z zaščito predlaganega imena utemeljeno naslednje:
(a)
predlagano ime sovpada z imenom rastlinske sorte ali živalske pasme, zaradi česar je verjetno, da bi tako ime zavedlo potrošnika glede resničnega porekla proizvoda;
(b)
predlagano ime sovpada z enakozvočnim imenom, ki bi potrošnika zavedlo v prepričanje, da proizvodi prihajajo z drugega območja;
(c)
zaradi ugleda in slovesa blagovne znamke ter dolžine časa, ko se ta uporablja, lahko zavaja potrošnika glede prave identitete proizvoda;
(d)
ogroža obstoj popolnoma ali delno enakega imena ali blagovne znamke ali obstoj proizvodov, ki so bili najmanj pet let pred datumom objave informativnega obvestila zakonito na trgu;
(e)
sovpada z imenom, za katerega se šteje, da je generično.
6.
Merila iz točke 5 se ovrednotijo glede na ozemlje Evropske unije, ki se v primeru pravic intelektualne lastnine nanaša le na ozemlje ali ozemlja, kjer so te pravice zaščitene, ali glede na ozemlje Islandije.
PRILOGA II
GEOGRAFSKE OZNAČBE PROIZVODOV IZ ČLENA 2(3) IN (4)
Kmetijski proizvodi in živila Evropske unije, ki se zaščitijo na Islandiji, razen vin, aromatiziranih vinskih proizvodov in žganih pijač (1)
Država
Ime, ki se zaščiti
Prečrkovan zapis v latinici
Vrsta proizvoda
AT
Gailtaler Almkäse
siri
AT
Gailtaler Speck
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
AT
Marchfeldspargel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
AT
Mostviertler Birnmost
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: Pogodba) (začimbe itn.)
AT
Steierisches Kürbiskernöl
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
AT
Steirischer Kren
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
AT
Tiroler Almkäse/Tiroler Alpkäse
siri
AT
Tiroler Bergkäse
siri
AT
Tiroler Graukäse
siri
AT
Tiroler Speck
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
AT
Vorarlberger Alpkäse
siri
AT
Vorarlberger Bergkäse
siri
AT
Wachauer Marille
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
AT
Waldviertler Graumohn
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
BE
Beurre d'Ardenne
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
BE
Brussels grondwitloof
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
BE
Fromage de Herve
siri
BE
Gentse azalea
cvetje in okrasne rastline
BE
Geraardsbergse Mattentaart
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
BE
Jambon d'Ardenne
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
BE
Liers vlaaike
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
BE
Pâté gaumais
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
BE
Poperingse hopscheuten/Poperingse hoppescheuten
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
BE
Vlaams-Brabantse Tafeldruif
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
BG
Горнооряховски суджук
Gornooryahovski sudzhuk
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
CY
Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου
Koufeta Amygdalou Geroskipou
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CY
Λουκούμι Γεροσκήπου
Loukoumi Geroskipou
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Březnický ležák
pivo
CZ
Brněnské pivo/Starobrněnské pivo
pivo
CZ
Budějovické pivo
pivo
CZ
Budějovický měšťanský var
pivo
CZ
Černá Hora
pivo
CZ
České pivo
pivo
CZ
Českobudějovické pivo
pivo
CZ
Český kmín
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
CZ
Chamomilla bohemica
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
CZ
Chelčicko-Lhenické ovoce
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
CZ
Chodské pivo
pivo
CZ
Hořické trubičky
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Jihočeská Niva
siri
CZ
Jihočeská Zlatá Niva
siri
CZ
Karlovarské oplatky
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Karlovarské trojhránky
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Karlovarský suchar
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Lomnické suchary
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Mariánskolázeňské oplatky
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Nošovické kysané zelí
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
CZ
Olomoucké tvarůžky
siri
CZ
Pardubický perník
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Pohořelický kapr
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
CZ
Štramberské uši
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Třeboňský kapr
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
CZ
Valašský frgál
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
CZ
Všestarská cibule
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
CZ
Žatecký chmel
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
CZ
Znojemské pivo
pivo
DE
Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Aachener Printen
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Aischgründer Karpfen
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
DE
Allgäuer Bergkäse
siri
DE
Allgäuer Emmentaler
siri
DE
Altenburger Ziegenkäse
siri
DE
Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Bayerische Breze/Bayerische Brezn/Bayerische Brez'n/Bayerische Brezel
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Bayerischer Meerrettich/Bayerischer Kren
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Bayerisches Bier
pivo
DE
Bayerisches Rindfleisch/Rindfleisch aus Bayern
sveže meso
DE
Bremer Bier
pivo
DE
Bremer Klaben
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Diepholzer Moorschnucke
sveže meso
DE
Dithmarscher Kohl
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Dortmunder Bier
pivo
DE
Dresdner Christstollen/Dresdner Stollen/Dresdner Weihnachtsstollen
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert
gorčična pasta
DE
Eichsfelder Feldgieker/Eichsfelder Feldkieker
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Feldsalat von der Insel Reichenau
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Filderkraut/Filderspitzkraut
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Fränkischer Karpfen/Frankenkarpfen/Karpfen aus Franken
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
DE
Göttinger Feldkieker
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Göttinger Stracke
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Greußener Salami
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Gurken von der Insel Reichenau
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Halberstädter Würstchen
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Hessischer Apfelwein
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
DE
Hessischer Handkäse ali Hessischer Handkäs
siri
DE
Hofer Bier
pivo
DE
Hofer Rindfleischwurst
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Holsteiner Karpfen
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
DE
Holsteiner Katenschinken/Holsteiner Schinken/Holsteiner Katenrauchchinken/Holsteiner Knochenschinken
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Holsteiner Tilsiter
siri
DE
Hopfen aus der Hallertau
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
DE
Kölsch
pivo
DE
Kulmbacher Bier
pivo
DE
Lausitzer Leinöl
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
DE
Lübecker Marzipan
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Lüneburger Heidekartoffeln
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Lüneburger Heidschnucke
sveže meso
DE
Mainfranken Bier
pivo
DE
Meißner Fummel
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Münchener Bier
pivo
DE
Nieheimer Käse
siri
DE
Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Nürnberger Lebkuchen
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Oberpfälzer Karpfen
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
DE
Odenwälder Frühstückskäse
siri
DE
Reuther Bier
pivo
DE
Rheinisches Apfelkraut
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Rheinisches Zuckerrübenkraut/Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Rübenkraut
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Salate von der Insel Reichenau
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Salzwedeler Baumkuchen
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
DE
Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Schwäbische Maultaschen ali Schwäbische Suppenmaultaschen
testenine
DE
Schwäbische Spätzle/Schwäbische Knöpfle
testenine
DE
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch
sveže meso
DE
Schwarzwälder Schinken
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Schwarzwaldforelle
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
DE
Spalt Spalter
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
DE
Spreewälder Gurken
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Spreewälder Meerrettich
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Stromberger Pflaume
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Tettnanger Hopfen
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
DE
Thüringer Leberwurst
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Thüringer Rostbratwurst
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Thüringer Rotwurst
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DE
Tomaten von der Insel Reichenau
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Walbecker Spargel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DE
Weideochse vom Limpurger Rind
sveže meso
DE
Westfälischer Knochenschinken
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
DK
Danablu
siri
DK
Esrom
siri
DK
Lammefjordsgulerod
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
DK
Vadehavslam
sveže meso
DK
Vadehavsstude
sveže meso
EL
Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη
Xira Syka Taxiarchi
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας
Agios Mattheos Kerkyras
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Αγουρέλαιο Χαλκιδικής
Agoureleo Chalkidikis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Ακτινίδιο Πιερίας
Aktinidio Pierias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Ακτινίδιο Σπερχειού
Aktinidio Sperchiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Ανεβατό
Anevato
siri
EL
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης
Apokoronas Chanion Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Αρνάκι Ελασσόνας
Arnaki Elassonas
sveže meso
EL
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης
Arxanes Irakliou Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου
Avgotarocho Messolongiou
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
EL
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης
Vianos Irakliou Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης
Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Γαλοτύρι
Galotyri
siri
EL
Γραβιέρα Αγράφων
Graviera Agrafon
siri
EL
Γραβιέρα Κρήτης
Graviera Kritis
siri
EL
Γραβιέρα Νάξου
Graviera Naxou
siri
EL
Ελιά Καλαμάτας
Elia Kalamatas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο „Τροιζηνία“
Exeretiko partheno eleolado „Trizinia“
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό
Exeretiko partheno eleolado Thrapsano
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης
Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Ζάκυνθος
Zakynthos
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Θάσος
Thassos
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης
Throumba Ampadias Rethymnis Kritis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Θρούμπα Θάσου
Throumba Thassou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Θρούμπα Χίου
Throumba Chiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Καλαθάκι Λήμνου
Kalathaki Limnou
siri
EL
Καλαμάτα
Kalamata
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Κασέρι
Kasseri
siri
EL
Κατίκι Δομοκού
Katiki Domokou
siri
EL
Κατσικάκι Ελασσόνας
Katsikaki Elassonas
sveže meso
EL
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας
Kelifoto fystiki Fthiotidas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου
Kerassia Tragana Rodochoriou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κεφαλογραβιέρα
Kefalograviera
siri
EL
Κεφαλονιά
Kefalonia
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης
Kolymvari Chanion Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Κονσερβολιά Αμφίσσης
Konservolia Amfissis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κονσερβολιά Αρτας
Konservolia Artas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κονσερβολιά Αταλάντης
Konservolia Atalantis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου
Konservolia Piliou Volou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κονσερβολιά Ροβίων
Konservolia Rovion
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κονσερβολιά Στυλίδας
Konservolia Stylidas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κοπανιστή
Kopanisti
siri
EL
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα
Korinthiaki Stafida Vostitsa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας
Koum kouat Kerkyras
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Κρανίδι Αργολίδας
Kranidi Argolidas
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Κρητικό παξιμάδι
Kritiko paximadi
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
EL
Κροκεές Λακωνίας
Krokees Lakonias
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Κρόκος Κοζάνης
Krokos Kozanis
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
EL
Λαδοτύρι Μυτιλήνης
Ladotyri Mytilinis
siri
EL
Λακωνία
Lakonia
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Λέσβος/Mυτιλήνη
Lesvos/Mytilini
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Λυγουριό Ασκληπιείου
Lygourio Asklipiou
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Μανούρι
Manouri
siri
EL
Μανταρίνι Χίου
Mandarini Chiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Μαστίχα Χίου
Masticha Chiou
naravne gume in smole
EL
Μαστιχέλαιο Χίου
Mastichelaio Chiou
eterična olja
EL
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια
Meli Elatis Menalou Vanilia
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
EL
Μεσσαρά
Messara
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Μετσοβόνε
Metsovone
siri
EL
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου
Mila Zagoras Piliou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως
Mila Delicious Pilafa Tripoleas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Μήλο Καστοριάς
Milo Kastorias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Μπάτζος
Batzos
siri
EL
Ξερά σύκα Κύμης
Xera syka Kymis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Ξύγαλο Σητείας/Ξίγαλο Σητείας
Xygalo Siteias/Xigalo Siteias
siri
EL
Ξυνομυζήθρα Κρήτης
Xynomyzithra Kritis
siri
EL
Ολυμπία
Olympia
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου
Patata Kato Nevrokopiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Πατάτα Νάξου
Patata Naxou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης
Peza Irakliou Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Πέτρινα Λακωνίας
Petrina Lakonias
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Πηχτόγαλο Χανίων
Pichtogalo Chanion
siri
EL
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης
Portokalia Maleme Chanion Kritis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής
Prasines Elies Chalkidikis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Πρέβεζα
Preveza
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Ροδάκινα Νάουσας
Rodakina Naoussas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Ρόδος
Rodos
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Σάμος
Samos
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Σαν Μιχάλη
San Michali
siri
EL
Σητεία Λασιθίου Κρήτης
Sitia Lasithiou Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Σταφίδα Ζακύνθου
Stafida Zakynthou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Σταφίδα Ηλείας
Stafida Ilias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων
Syka Vavronas Markopoulou Messongion
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Σφέλα
Sfela
siri
EL
Τοματάκι Σαντορίνης
Tomataki Santorinis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου
Tsakoniki Melitzana Leonidiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Τσίχλα Χίου
Tsikla Chiou
naravne gume in smole
EL
Φάβα Σαντορίνης
Fava Santorinis
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας
Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας
Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φασόλια Βανίλιες Φενεού
Fasolia Vanilies Feneou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ
Fasolia Gigantes – Elefantes Kastorias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου
Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu
Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φέτα
Feta
siri
EL
Φιρίκι Πηλίου
Firiki Piliou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φοινικι Λακωνιασ
Finiki Lakonias
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
EL
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού
Formaella Arachovas Parnassou
siri
EL
Φυστίκι Αίγινας
Fystiki Aeginas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Φυστίκι Μεγάρων
Fystiki Megaron
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
EL
Χανιά Κρήτης
Chania Kritis
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite Campo de Calatrava
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite Campo de Montiel
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de La Alcarria
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de la Rioja
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de Lucena
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de Mallorca/Aceite mallorquín/Oli de Mallorca/Oli mallorquí
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de Navarra
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite de Terra Alta/Oli de Terra Alta
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite del Bajo Aragón
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite Monterrubio
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceite Sierra del Moncayo
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Aceituna Aloreña de Málaga
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Afuega'l Pitu
siri
ES
Ajo Morado de las Pedroñeras
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Alcachofa de Benicarló/Carxofa de Benicarló
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Alcachofa de Tudela
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Alfajor de Medina Sidonia
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Alubia de La Bañeza-León
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Antequera
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Arroz de Valencia/Arròs de València
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l'Ebre
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Arzùa-Ulloa
siri
ES
Avellana de Reus
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Azafrán de la Mancha
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Baena
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Berenjena de Almagro
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Botillo del Bierzo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Caballa de Andalucia
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
ES
Cabrales
siri
ES
Calasparra
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Calçot de Valls
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Carne de Ávila
sveže meso
ES
Carne de Cantabria
sveže meso
ES
Carne de la Sierra de Guadarrama
sveže meso
ES
Carne de Morucha de Salamanca
sveže meso
ES
Carne de Vacuno del País Vasco/Euskal Okela
sveže meso
ES
Castaña de Galicia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Cebolla Fuentes de Ebro
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Cebreiro
siri
ES
Cecina de León
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Cereza del Jerte
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Cerezas de la Montaña de Alicante
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Chorizo de Cantimpalos
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Chorizo Riojano
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Chosco de Tineo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Chufa de Valencia
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Cítricos Valencianos/Cítrics Valencians
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Clementinas de las Tierras del Ebro/Clementines de les Terres de l'Ebre
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Coliflor de Calahorra
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Cordero de Extremadura
sveže meso
ES
Cordero de Navarra/Nafarroako Arkumea
sveže meso
ES
Cordero Manchego
sveže meso
ES
Cordero Segureño
sveže meso
ES
Dehesa de Extremadura
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Ensaimada de Mallorca/Ensaimada mallorquina
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Espárrago de Huétor-Tájar
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Espárrago de Navarra
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Estepa
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Faba Asturiana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Faba de Lourenzá
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Gamoneu/Gamonedo
siri
ES
Garbanzo de Escacena
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Garbanzo de Fuentesaúco
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Gata-Hurdes
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Gofio Canario
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Grelos de Galicia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Guijuelo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Idiazabal
siri
ES
Jamón de Huelva
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Jamón de Teruel/Paleta de Teruel
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Jamón de Trevélez
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Jijona
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Judías de El Barco de Ávila
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Kaki Ribera del Xúquer
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Lacón Gallego
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Lechazo de Castilla y León
sveže meso
ES
Lenteja de La Armuña
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Lenteja Pardina de Tierra de Campos
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Les Garrigues
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Los Pedroches
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Mahón-Menorca
siri
ES
Mantecadas de Astorga
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Mantecados de Estepa
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya/Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Mantequilla de Soria
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Manzana de Girona/Poma de Girona
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Manzana Reineta del Bierzo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Mazapán de Toledo
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Mejillón de Galicia/Mexillón de Galicia
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
ES
Melocotón de Calanda
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Melón de La Mancha
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Melva de Andalucia
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
ES
Miel de Galicia/Mel de Galicia
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
ES
Miel de Granada
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
ES
Miel de La Alcarria
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
ES
Miel de Tenerife
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
ES
Mongeta del Ganxet
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Montes de Granada
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Montes de Toledo
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Montoro-Adamuz
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Nísperos Callosa d'En Sarriá
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pa de Pagès Català
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Pan de Alfacar
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Pan de Cea
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Pan de Cruz de Ciudad Real
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Papas Antiguas de Canarias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pasas de Málaga
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pataca de Galicia/Patata de Galicia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Patatas de Prades/Patates de Prades
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pemento da Arnoia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pemento de Herbón
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pemento de Oímbra
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pemento do Couto
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pera de Jumilla
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pera de Lleida
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Peras de Rincón de Soto
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Picón Bejes-Tresviso
siri
ES
Pimentón de la Vera
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Pimentón de Murcia
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Pimiento Asado del Bierzo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pimiento de Fresno-Benavente
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pimiento de Gernika ali Gernikako Piperra
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pimiento Riojano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pimientos del Piquillo de Lodosa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Plátano de Canarias
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Pollo y Capón del Prat
sveže meso
ES
Poniente de Granada
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Priego de Córdoba
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Queso Camerano
siri
ES
Queso Casín
siri
ES
Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía
siri
ES
Queso de La Serena
siri
ES
Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya
siri
ES
Queso de Murcia
siri
ES
Queso de Murcia al vino
siri
ES
Queso de Valdeón
siri
ES
Queso Ibores
siri
ES
Queso Los Beyos
siri
ES
Queso Majorero
siri
ES
Queso Manchego
siri
ES
Queso Nata de Cantabria
siri
ES
Queso Palmero/Queso de la Palma
siri
ES
Queso Tetilla
siri
ES
Queso Zamorano
siri
ES
Quesucos de Liébana
siri
ES
Roncal
siri
ES
Salchichón de Vic/Llonganissa de Vic
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
San Simón da Costa
siri
ES
Sidra de Asturias/Sidra d'Asturies
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Sierra de Cádiz
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Sierra de Cazorla
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Sierra de Segura
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Sierra Mágina
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Siurana
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
ES
Sobao Pasiego
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Sobrasada de Mallorca
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
ES
Tarta de Santiago
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Ternasco de Aragón
sveže meso
ES
Ternera Asturiana
sveže meso
ES
Ternera de Extremadura
sveže meso
ES
Ternera de Navarra/Nafarroako Aratxea
sveže meso
ES
Ternera Gallega
sveže meso
ES
Tomate La Cañada
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Torta del Casar
siri
ES
Turrón de Agramunt/Torró d'Agramunt
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Turrón de Alicante
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
ES
Uva de mesa embolsada „Vinalopó“
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
ES
Vinagre de Jerez
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
ES
Vinagre del Condado de Huelva
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FI
Kainuun rönttönen
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
FI
Kitkan viisas
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FI
Lapin Poron kuivaliha
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FI
Lapin Poron kylmäsavuliha
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FI
Lapin Poron liha
sveže meso
FI
Lapin Puikula
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FI
Puruveden Muikku
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FR
Abondance
siri
FR
Agneau de lait des Pyrénées
sveže meso
FR
Agneau de l'Aveyron
sveže meso
FR
Agneau de Lozère
sveže meso
FR
Agneau de Pauillac
sveže meso
FR
Agneau de Sisteron
sveže meso
FR
Agneau du Bourbonnais
sveže meso
FR
Agneau du Limousin
sveže meso
FR
Agneau du Périgord
sveže meso
FR
Agneau du Poitou-Charentes
sveže meso
FR
Agneau du Quercy
sveže meso
FR
Ail blanc de Lomagne
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Ail de la Drôme
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Ail fumé d'Arleux
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Ail rose de Lautrec
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Anchois de Collioure
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FR
Asperge des sables des Landes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Banon
siri
FR
Barèges-Gavarnie
sveže meso
FR
Béa du Roussillon
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Beaufort
siri
FR
Bergamote(s) de Nancy
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
FR
Beurre Charentes-Poitou/Beurre des Charentes/Beurre des Deux-Sèvres
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Beurre d'Isigny
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Bleu d'Auvergne
siri
FR
Bleu de Gex Haut-Jura/Bleu de Septmoncel
siri
FR
Bleu des Causses
siri
FR
Bleu du Vercors-Sassenage
siri
FR
Bœuf charolais du Bourbonnais
sveže meso
FR
Boeuf de Bazas
sveže meso
FR
Bœuf de Chalosse
sveže meso
FR
Boeuf de Vendée
sveže meso
FR
Bœuf du Maine
sveže meso
FR
Boudin blanc de Rethel
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Brie de Meaux
siri
FR
Brie de Melun
siri
FR
Brioche vendéenne
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
FR
Brocciu Corse/Brocciu
siri
FR
Camembert de Normandie
siri
FR
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Cantal/fourme de Cantal/cantalet
siri
FR
Chabichou du Poitou
siri
FR
Chaource
siri
FR
Chasselas de Moissac
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Châtaigne d'Ardèche
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Chevrotin
siri
FR
Cidre de Bretagne/Cidre Breton
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Cidre de Normandie/Cidre Normand
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Clémentine de Corse
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Coco de Paimpol
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Comté
siri
FR
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FR
Cornouaille
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Crème d'Isigny
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Crème fraîche fluide d'Alsace
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Crottin de Chavignol/chavignol
siri
FR
Dinde de Bresse
sveže meso
FR
Domfront
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Emmental de Savoie
siri
FR
Emmental français est-central
siri
FR
Époisses
siri
FR
Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Farine de Petit Épeautre de Haute Provence
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Figue de Solliès
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Fin Gras/Fin Gras du Mézenc
sveže meso
FR
Foin de Crau
seno
FR
Fourme d'Ambert
siri
FR
Fourme de Montbrison
siri
FR
Fraise du Périgord
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Fraises de Nîmes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Gâche Vendéenne
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
FR
Génisse Fleur d'Aubrac
sveže meso
FR
Gruyère
siri
FR
Haricot tarbais
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Huile d'olive d'Aix-en-Provence
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de Corse/Huile d'olive de Corse – Oliu di Corsica
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de Haute-Provence
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de Nice
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de Nîmes
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile d'olive de Nyons
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
FR
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence
eterična olja
FR
Huîtres Marennes Oléron
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FR
Jambon de Bayonne
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Jambon de l'Ardèche
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Jambon sec des Ardennes/Noix de Jambon sec des Ardennes
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Kiwi de l'Adour
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Laguiole
siri
FR
Langres
siri
FR
Lentille vert du Puy
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Lentilles vertes du Berry
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Lingot du Nord
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Livarot
siri
FR
Mâche nantaise
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Mâconnais
siri
FR
Maine-Anjou
sveže meso
FR
Maroilles/Marolles
siri
FR
Melon de Guadeloupe
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Melon du Haut-Poitou
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Melon du Quercy
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Miel d'Alsace
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Miel de Corse/Mele di Corsica
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Miel de Provence
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Miel de sapin des Vosges
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Mirabelles de Lorraine
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Mogette de Vendée
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Mont d'or/Vacherin du Haut-Doubs
siri
FR
Morbier
siri
FR
Moules de bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
FR
Moutarde de Bourgogne
gorčična pasta
FR
Munster/Munster-Géromé
siri
FR
Muscat du Ventoux
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Neufchâtel
siri
FR
Noix de Grenoble
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Noix du Périgord
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Œufs de Loué
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
FR
Oie d'Anjou
sveže meso
FR
Oignon de Roscoff
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Oignon doux des Cévennes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Olive de Nice
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Olive de Nîmes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Olives noires de la Vallée des Baux de Provence
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Olives noires de Nyons
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Ossau-Iraty
siri
FR
Pâté de Campagne Breton
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Pâtes d'Alsace
testenine
FR
Pays d'Auge/Pays d'Auge-Cambremer
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Pélardon
siri
FR
Petit Épeautre de Haute Provence
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Picodon
siri
FR
Piment d'Espelette/Piment d'Espelette – Ezpeletako Biperra
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Pintadeau de la Drôme
sveže meso
FR
Poireaux de Créances
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pomme de terre de l'Île de Ré
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pomme du Limousin
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pommes de terre de Merville
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pommes des Alpes de Haute Durance
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pommes et poires de Savoie
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Pont-l'Évêque
siri
FR
Porc d'Auvergne
sveže meso
FR
Porc de Franche-Comté
sveže meso
FR
Porc de la Sarthe
sveže meso
FR
Porc de Normandie
sveže meso
FR
Porc de Vendée
sveže meso
FR
Porc du Limousin
sveže meso
FR
Porc du Sud-Ouest
sveže meso
FR
Poulet des Cévennes/Chapon des Cévennes
sveže meso
FR
Pouligny-Saint-Pierre
siri
FR
Prés-salés de la baie de Somme
sveže meso
FR
Prés-salés du Mont-Saint-Michel
sveže meso
FR
Pruneaux d'Agen/Pruneaux d'Agen mi-cuits
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Raviole du Dauphiné
testenine
FR
Reblochon/reblochon de Savoie
siri
FR
Rigotte de Condrieu
siri
FR
Rillettes de Tours
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Riz de Camargue
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
FR
Rocamadour
siri
FR
Roquefort
siri
FR
Sainte-Maure de Touraine
siri
FR
Saint-Marcellin
siri
FR
Saint-Nectaire
siri
FR
Salers
siri
FR
Saucisse de Montbéliard
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Saucisse de Morteau ali Jésus de Morteau
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Saucisson de l'Ardèche
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
FR
Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
FR
Selles-sur-Cher
siri
FR
Taureau de Camargue
sveže meso
FR
Tome des Bauges
siri
FR
Tomme de Savoie
siri
FR
Tomme des Pyrénées
siri
FR
Valençay
siri
FR
Veau d'Aveyron et du Ségala
sveže meso
FR
Veau du Limousin
sveže meso
FR
Volailles d'Alsace
sveže meso
FR
Volailles d'Ancenis
sveže meso
FR
Volailles d'Auvergne
sveže meso
FR
Volailles de Bourgogne
sveže meso
FR
Volailles de Bresse
sveže meso
FR
Volailles de Bretagne
sveže meso
FR
Volailles de Challans
sveže meso
FR
Volailles de Cholet
sveže meso
FR
Volailles de Gascogne
sveže meso
FR
Volailles de Houdan
sveže meso
FR
Volailles de Janzé
sveže meso
FR
Volailles de la Champagne
sveže meso
FR
Volailles de la Drôme
sveže meso
FR
Volailles de l'Ain
sveže meso
FR
Volailles de Licques
sveže meso
FR
Volailles de l'Orléanais
sveže meso
FR
Volailles de Loué
sveže meso
FR
Volailles de Normandie
sveže meso
FR
Volailles de Vendée
sveže meso
FR
Volailles des Landes
sveže meso
FR
Volailles du Béarn
sveže meso
FR
Volailles du Berry
sveže meso
FR
Volailles du Charolais
sveže meso
FR
Volailles du Forez
sveže meso
FR
Volailles du Gatinais
sveže meso
FR
Volailles du Gers
sveže meso
FR
Volailles du Languedoc
sveže meso
FR
Volailles du Lauragais
sveže meso
FR
Volailles du Maine
sveže meso
FR
Volailles du plateau de Langres
sveže meso
FR
Volailles du Val de Sèvres
sveže meso
FR
Volailles du Velay
sveže meso
HU
Alföldi kamillavirágzat
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
HU
Budapesti téliszalámi
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
HU
Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
HU
Gönci kajszibarack
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
HU
Gyulai kolbász/Gyulai pároskolbász
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
HU
Hajdúsági torma
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
HU
Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
HU
Magyar szürkemarha hús
sveže meso
HU
Makói vöröshagyma/Makói hagyma
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
HU
Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
HU
Szegedi szalámi/Szegedi téliszalámi
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
HU
Szentesi paprika
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
HU
Szőregi rózsatő
cvetje in okrasne rastline
IE
Clare Island Salmon
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IE
Connemara Hill lamb/Uain Sléibhe Chonamara
sveže meso
IE
Imokilly Regato
siri
IE
Timoleague Brown Pudding
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IE
Waterford Blaa/Blaa
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Abbacchio Romano
sveže meso
IT
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IT
Aceto Balsamico di Modena
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Aceto balsamico tradizionale di Modena
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Aglio Bianco Polesano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Aglio di Voghiera
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Agnello del Centro Italia
sveže meso
IT
Agnello di Sardegna
sveže meso
IT
Alto Crotonese
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Amarene Brusche di Modena
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Aprutino Pescarese
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Arancia del Gargano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Arancia di Ribera
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Arancia Rossa di Sicilia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Asiago
siri
IT
Asparago Bianco di Bassano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Asparago bianco di Cimadolmo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Asparago di Badoere
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Asparago verde di Altedo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Basilico Genovese
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Bergamotto di Reggio Calabria – Olio essenziale
eterična olja
IT
Bitto
siri
IT
Bra
siri
IT
Bresaola della Valtellina
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Brisighella
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Brovada
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Bruzio
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Caciocavallo Silano
siri
IT
Caciotta d'Urbino
siri
IT
Canestrato di Moliterno
siri
IT
Canestrato Pugliese
siri
IT
Canino
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Capocollo di Calabria
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Cappero di Pantelleria
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carciofo Brindisino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carciofo di Paestum
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carciofo Romanesco del Lazio
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carciofo Spinoso di Sardegna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carota dell'Altopiano del Fucino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Carota Novella di Ispica
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Cartoceto
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Casatella Trevigiana
siri
IT
Castagna Cuneo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Castagna del Monte Amiata
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Castagna di Montella
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Castagna di Vallerano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Castelmagno
siri
IT
Chianti Classico
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Ciauscolo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Cilento
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Ciliegia dell'Etna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Ciliegia di Marostica
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Ciliegia di Vignola
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Cinta Senese
sveže meso
IT
Cipolla Rossa di Tropea Calabria
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Cipollotto Nocerino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Clementine del Golfo di Taranto
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Clementine di Calabria
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Collina di Brindisi
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Colline di Romagna
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Colline Pontine
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Colline Salernitane
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Colline Teatine
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Coppa di Parma
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Coppa Piacentina
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Coppia Ferrarese
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Cotechino Modena
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Cozza di Scardovari
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IT
Crudo di Cuneo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Culatello di Zibello
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Dauno
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Fagioli Bianchi di Rotonda
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fagiolo Cannellino di Atina
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fagiolo Cuneo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fagiolo di Sarconi
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fagiolo di Sorana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Farina di castagne della Lunigiana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Farina di Neccio della Garfagnana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Farro della Garfagnana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Farro di Monteleone di Spoleto
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fichi di Cosenza
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fico Bianco del Cilento
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Ficodindia dell'Etna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Ficodindia di San Cono
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Fiore Sardo
siri
IT
Fontina
siri
IT
Formaggella del Luinese
siri
IT
Formaggio di Fossa di Sogliano
siri
IT
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana
siri
IT
Fungo di Borgotaro
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Garda
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Gorgonzola
siri
IT
Grana Padano
siri
IT
Insalata di Lusia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Irpinia – Colline dell'Ufita
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Kiwi Latina
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
La Bella della Daunia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Laghi Lombardi
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Lametia
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Lardo di Colonnata
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Lenticchia di Castelluccio di Norcia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone Costa d'Amalfi
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone di Rocca Imperiale
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone di Siracusa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone di Sorrento
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone Femminello del Gargano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Limone Interdonato Messina
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Liquirizia di Calabria
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Lucca
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Maccheroncini di Campofilone
testenine
IT
Marrone del Mugello
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone della Valle di Susa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone di Caprese Michelangelo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone di Castel del Rio
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone di Combai
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone di Roccadaspide
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marrone di San Zeno
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Marroni del Monfenera
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Mela Alto Adige/Südtiroler Apfel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Mela di Valtellina
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Mela Rossa Cuneo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Mela Val di Non
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Melannurca Campana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Melanzana Rossa di Rotonda
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Melone Mantovano
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Miele della Lunigiana
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
IT
Miele delle Dolomiti Bellunesi
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
IT
Molise
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Montasio
siri
IT
Monte Etna
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Monte Veronese
siri
IT
Monti Iblei
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Mortadella Bologna
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Mozzarella di Bufala Campana
siri
IT
Murazzano
siri
IT
Nocciola del Piemonte/Nocciola Piemonte
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Nocciola di Giffoni
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Nocciola Romana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Nocellara del Belice
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Nostrano Valtrompia
siri
IT
Oliva Ascolana del Piceno
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pagnotta del Dittaino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pancetta di Calabria
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Pancetta Piacentina
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Pane casareccio di Genzano
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Pane di Altamura
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Pane di Matera
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Panforte di Siena
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Parmigiano Reggiano
siri
IT
Pasta di Gragnano
testenine
IT
Patata della Sila
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Patata dell'Alto Viterbese
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Patata di Bologna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pecorino di Filiano
siri
IT
Pecorino di Picinisco
siri
IT
Pecorino Romano
siri
IT
Pecorino Sardo
siri
IT
Pecorino Siciliano
siri
IT
Pecorino Toscano
siri
IT
Penisola Sorrentina
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Peperone di Pontecorvo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Peperone di Senise
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pera dell'Emilia Romagna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pera mantovana
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pesca di Leonforte
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pesca di Verona
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pesca e nettarina di Romagna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Piacentinu Ennese
siri
IT
Piave
siri
IT
Pistacchio Verde di Bronte
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pomodorino del Piennolo del Vesuvio
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pomodoro di Pachino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Porchetta di Ariccia
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Pretuziano delle Colline Teramane
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Prosciutto Amatriciano
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di Carpegna
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di Modena
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di Norcia
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di Parma
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di San Daniele
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto di Sauris
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto Toscano
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Provolone del Monaco
siri
IT
Provolone Valpadana
siri
IT
Puzzone di Moena/Spretz Tzaorì
siri
IT
Quartirolo Lombardo
siri
IT
Radicchio di Chioggia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Radicchio di Verona
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Radicchio Rosso di Treviso
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Radicchio Variegato di Castelfranco
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Ragusano
siri
IT
Raschera
siri
IT
Ricciarelli di Siena
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
IT
Ricotta di Bufala Campana
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
IT
Ricotta Romana
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
IT
Riso del Delta del Po
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Riso Nano Vialone Veronese
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Riviera Ligure
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Robiola di Roccaverano
siri
IT
Sabina
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Salame Brianza
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame Cremona
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame di Varzi
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame d'oca di Mortara
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame Felino
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame Piacentino
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salame S. Angelo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salamini italiani alla cacciatora
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Sale Marino di Trapani
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Salmerino del Trentino
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IT
Salsiccia di Calabria
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Salva Cremasco
siri
IT
Sardegna
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Scalogno di Romagna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Sedano Bianco di Sperlonga
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Seggiano
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Soppressata di Calabria
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Soprèssa Vicentina
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Speck dell'Alto Adige/Südtiroler Markenspeck/Südtiroler Speck
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Spressa delle Giudicarie
siri
IT
Squacquerone di Romagna
siri
IT
Stelvio/Stilfser
siri
IT
Susina di Dro
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Taleggio
siri
IT
Tergeste
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Terra di Bari
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Terra d'Otranto
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Terre Aurunche
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Terre di Siena
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Terre Tarentine
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IT
Toma Piemontese
siri
IT
Toscano
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Trote del Trentino
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
IT
Tuscia
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Umbria
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Uva da tavola di Canicattì
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Uva da tavola di Mazzarrone
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Uva di Puglia
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
IT
Val di Mazara
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Valdemone
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Valle d'Aosta Lard d'Arnad/Vallée d'Aoste Lard d'Arnad
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Valle d'Aosta Fromadzo
siri
IT
Valle d'Aosta Jambon de Bosses
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
IT
Valle del Belice
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Valli Trapanesi
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Valtellina Casera
siri
IT
Vastedda della valle del Belìce
siri
IT
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale
sveže meso
IT
Vulture
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
IT
Zafferano dell'Aquila
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Zafferano di San Gimignano
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Zafferano di Sardegna
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
IT
Zampone Modena
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
LT
Daujėnų naminė duona
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
LT
Lietuviškas varškės sūris
siri
LT
Stakliškės
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
LU
Beurre rose – Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
LU
Miel – Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
LU
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
LU
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg
sveže meso
NL
Boeren-Leidse met sleutels
siri
NL
Edam Holland
siri
NL
Gouda Holland
siri
NL
Kanterkaas/Kanternagelkaas/Kanterkomijnekaas
siri
NL
Noord-Hollandse Edammer
siri
NL
Noord-Hollandse Gouda
siri
NL
Opperdoezer Ronde
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
NL
Westlandse druif
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Andruty kaliskie
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PL
Bryndza Podhalańska
siri
PL
Chleb prądnicki
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PL
Fasola korczyńska
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca/Fasola z Doliny Dunajca
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Fasola Wrzawska
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Jabłka grójeckie
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Jabłka łąckie
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Jagnięcina podhalańska
sveže meso
PL
Karp zatorski
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
PL
Kiełbasa lisiecka
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PL
Kołocz śląski/kołacz śląski
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PL
Miód drahimski
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PL
Miód kurpiowski
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PL
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PL
Miód z Sejneńszczyzny/Lazdijų krašto medus
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PL
Obwarzanek krakowski
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PL
Oscypek
siri
PL
Podkarpacki miód spadziowy
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PL
Redykołka
siri
PL
Rogal świętomarciński
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PL
Ser koryciński swojski
siri
PL
Śliwka Szydlowska
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Suska sechlońska
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Truskawka kaszubska/kaszëbskô malëna
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PL
Wielkopolski ser smażony
siri
PL
Wiśnia nadwiślanka
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Alheira de Barroso-Montalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Alheira de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Ameixa d'Elvas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Amêndoa Douro
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Ananás dos Açores/São Miguel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Anona da Madeira
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Azeite de Moura
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeite de Trás-os-Montes
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeite do Alentejo Interior
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeites do Norte Alentejano
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeites do Ribatejo
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
PT
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Batata de Trás-os-Montes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Batata doce de Aljezur
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Borrego da Beira
sveže meso
PT
Borrego de Montemor-o-Novo
sveže meso
PT
Borrego do Baixo Alentejo
sveže meso
PT
Borrego do Nordeste Alentejano
sveže meso
PT
Borrego Serra da Estrela
sveže meso
PT
Borrego Terrincho
sveže meso
PT
Butelo de Vinhais/Bucho de Vinhais/Chouriço de Ossos de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Cabrito da Beira
sveže meso
PT
Cabrito da Gralheira
sveže meso
PT
Cabrito das Terras Altas do Minho
sveže meso
PT
Cabrito de Barroso
sveže meso
PT
Cabrito Do Alentejo
sveže meso
PT
Cabrito Transmontano
sveže meso
PT
Cacholeira Branca de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Carnalentejana
sveže meso
PT
Carne Arouquesa
sveže meso
PT
Carne Barrosã
sveže meso
PT
Carne Cachena da Peneda
sveže meso
PT
Carne da Charneca
sveže meso
PT
Carne de Bísaro Transmonano/Carne de Porco Transmontano
sveže meso
PT
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso
sveže meso
PT
Carne de Bravo do Ribatejo
sveže meso
PT
Carne de Porco Alentejano
sveže meso
PT
Carne dos Açores
sveže meso
PT
Carne Marinhoa
sveže meso
PT
Carne Maronesa
sveže meso
PT
Carne Mertolenga
sveže meso
PT
Carne Mirandesa
sveže meso
PT
Castanha da Padrela
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Castanha da Terra Fria
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Castanha dos Soutos da Lapa
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Castanha Marvão-Portalegre
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Cereja da Cova da Beira
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Cereja de São Julião-Portalegre
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriça de Carne de Vinhais/Linguiça de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriça Doce de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço Azedo de Vinhais/Azedo de Vinhais/Chouriço de Pão de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço grosso de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Chouriço Mouro de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Citrinos do Algarve
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Cordeiro Bragançano
sveže meso
PT
Cordeiro de Barroso/Anho de Barroso/Cordeiro de leite de Barroso
sveže meso
PT
Cordeiro mirandês/Canhono mirandês
sveže meso
PT
Farinheira de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Farinheira de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Linguiça de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Linguíça do Baixo Alentejo/Chouriço de carne do Baixo Alentejo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Lombo Branco de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Lombo Enguitado de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Maçã Bravo de Esmolfe
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maçã da Beira Alta
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maçã da Cova da Beira
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maçã de Alcobaça
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maçã de Portalegre
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maçã Riscadinha de Palmela
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Maracujá dos Açores/S. Miguel
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Mel da Serra da Lousã
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel da Serra de Monchique
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel da Terra Quente
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel das Terras Altas do Minho
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel de Barroso
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel do Alentejo
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel do Parque de Montezinho
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão)
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Mel dos Açores
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Morcela de Assar de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Morcela de Cozer de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Morcela de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Ovos moles de Aveiro
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PT
Paia de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Paia de Lombo de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Painho de Portalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Paio de Beja
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Pastel de Tentúgal
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
PT
Pêra Rocha do Oeste
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Pêssego da Cova da Beira
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
PT
Presunto de Barrancos/Paleta de Barrancos
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Presunto de Barroso
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Presunto de Camp Maior e Elvas/Paleta de Campo Maior e Elvas
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Presunto de Santana da Serra/Paleta de Santana da Serra
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Presunto de Vinhais/Presunto Bísaro de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Presunto do Alentejo/Paleta do Alentejo
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Queijo de Azeitão
siri
PT
Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho
siri
PT
Queijo de Évora
siri
PT
Queijo de Nisa
siri
PT
Queijo do Pico
siri
PT
Queijo mestiço de Tolosa
siri
PT
Queijo Rabaçal
siri
PT
Queijo S. Jorge
siri
PT
Queijo Serpa
siri
PT
Queijo Serra da Estrela
siri
PT
Queijo Terrincho
siri
PT
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)
siri
PT
Requeijão Serra da Estrela
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Sal de Tavira/Flor de Sal de Tavira
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
PT
Salpicão de Barroso-Montalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Salpicão de Vinhais
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Sangueira de Barroso-Montalegre
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
PT
Travia da Beira Baixa
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
PT
Vitela de Lafões
sveže meso
RO
Magiun de prune Topoloveni
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
SE
Bruna bönor från Öland
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
SE
Kalix Löjrom
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
SE
Skånsk spettkaka
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
SE
Svecia
siri
SI
Bovški sir
siri
SI
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
SI
Kočevski gozdni med
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
SI
Kraška panceta
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SI
Kraški med
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
SI
Kraški pršut
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SI
Kraški zašink
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SI
Mohant
siri
SI
Nanoški sir
siri
SI
Prleška tünka
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SI
Ptujski lük
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
SI
Šebreljski želodec
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SI
Slovenski med
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
SI
Štajersko prekmursko bučno olje
olja in masti (maslo, margarina, olje itn.)
SI
Tolminc
siri
SI
Zgornjesavinjski želodec
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
SK
Oravský korbáčik
siri
SK
Paprika Žitava/Žitavská paprika
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
SK
Skalický trdelnik
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
SK
Slovenská bryndza
siri
SK
Slovenská parenica
siri
SK
Slovenský oštiepok
siri
SK
Tekovský salámový syr
siri
SK
Zázrivský korbáčik
siri
UK
Anglesey Sea Salt/Halen Môn
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
UK
Arbroath Smokies
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Armagh Bramley Apples
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Beacon Fell traditional Lancashire cheese
siri
UK
Bonchester cheese
siri
UK
Buxton blue
siri
UK
Cornish Clotted Cream
drugi proizvodi živalskega izvora (jajca, med, različni mlečni proizvodi razen masla itn.)
UK
Cornish Pasty
kruh, fino pecivo, slaščice, keksi in drugi pekovski izdelki
UK
Cornish Sardines
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Dorset Blue Cheese
siri
UK
Dovedale cheese
siri
UK
East Kent Goldings
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
UK
Exmoor Blue Cheese
siri
UK
Fal Oyster
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Fenland Celery
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Gloucestershire cider/perry
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
UK
Herefordshire cider/perry
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
UK
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb
sveže meso
UK
Isle of Man Queenies
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Jersey Royal potatoes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Kentish ale and Kentish strong ale
pivo
UK
Lakeland Herdwick
sveže meso
UK
Lough Neagh Eel
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Melton Mowbray Pork Pie
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
UK
Native Shetland Wool
volna
UK
New Season Comber Potatoes/Comber Earlies
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Newmarket Sausage
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
UK
Orkney beef
sveže meso
UK
Orkney lamb
sveže meso
UK
Orkney Scottish Island Cheddar
siri
UK
Pembrokeshire Earlies/Pembrokeshire Early Potatoes
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Rutland Bitter
pivo
UK
Scotch Beef
sveže meso
UK
Scotch Lamb
sveže meso
UK
Scottish Farmed Salmon
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Scottish Wild Salmon
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Shetland Lamb
sveže meso
UK
Single Gloucester
siri
UK
Staffordshire Cheese
siri
UK
Stornoway Black Pudding
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
UK
Swaledale cheese
siri
UK
Swaledale ewes' cheese
siri
UK
Teviotdale Cheese
siri
UK
Traditional Cumberland Sausage
mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itn.)
UK
Traditional Grimsby Smoked Fish
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Welsh Beef
sveže meso
UK
Welsh lamb
sveže meso
UK
West Country Beef
sveže meso
UK
West Country farmhouse Cheddar cheese
siri
UK
West Country Lamb
sveže meso
UK
White Stilton cheese/Blue Stilton cheese
siri
UK
Whitstable oysters
sveže ribe, mehkužci in raki ter iz njih pridobljeni proizvodi
UK
Gloucestershire cider/perry
ostali proizvodi iz Priloge I k Pogodbi (začimbe itn.)
UK
Yorkshire Forced Rhubarb
sadje, zelenjava in žita, sveži ali predelani
UK
Yorkshire Wensleydale
siri
Kmetijski proizvodi in živila Islandije, ki se zaščitijo v Evropski uniji, razen vin, aromatiziranih vinskih proizvodov in žganih pijač
Ime, ki se zaščiti
Vrsta proizvoda
(1)  Imena, ki se zaščitijo, registrirana v Evropski uniji do 28. februarja 2014, ki so bila predmet postopka ugovora s strani Republike Islandije v skladu s členom 2.

Summary:
Sporazum med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
Sporazum med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
 
POVZETEK:
Sporazum med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
Sklep (EU) 2017/1912 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
Sklep (EU) 2016/2136 o podpisu, v imenu Evropske unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila
KAJ JE NAMEN TEGA SPORAZUMA IN TEH SKLEPOV?
Cilj sporazuma je zagotoviti, da se uvoz, izvoz in trženje proizvodov, zaščitenih z geografsko označbo EU, izvaja v skladu s pravili EU. S Sklepom (EU) 2016/2136 se potrdi podpis Sporazuma, s Sklepom (EU) 2017/1912 pa sklenitev Sporazuma v imenu EU.
KLJUČNE TOČKE
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (EGP)
Trgovinski odnosi med EU in Islandijo so urejeni predvsem s Sporazumom EGP (glej povzetek).
Geografske označbeGeografske označbe ščitijo imena proizvodov, katerih poreklo je iz določenih regij in ki imajo posebne lastnosti ali uživajo ugled, povezan z regijo proizvodnje. Geografske označbe so del shem kakovosti EU, določenih v Uredbi 1151/2012 (glej povzetek).Področje uporabe
Sporazum se uporablja za priznavanje in zaščito geografskih označb za kmetijske proizvode in živila, razen vin, aromatiziranih vinskih proizvodov in žganih pijač (ki so že urejeni s Sporazumom EGP) s poreklom z ozemelj obeh pogodbenic.
Uveljavljene geografske označbeObe pogodbenici se strinjata, da bosta zaščitili geografske označbe druge pogodbenice, vključene v Prilogi II k sporazumu. Priloga I določa elemente za registracijo in preverjanje ter postopek nasprotovanja novim geografskim označbam.Zaščita
Geografske označbe, navedene v Prilogi II k sporazumu, so zaščitene pred:vsako neposredno ali posredno komercialno uporabo zaščitenega imena:za primerljive proizvode, ki niso v skladu s specifikacijo proizvoda za zaščiteno ime,če taka raba izkorišča ugled geografske označbe; Vsako zlorabo, posnemanjem ali navajanjem, tudi če je resnično poreklo proizvoda navedeno ali če je zaščiteno ime prevedeno, drugače zapisano ali prečrkovano ali če mu je dodan izraz, kot so „slog“, „tip“, „metoda“, „kot se proizvaja v“, „imitacija“, „okus“, „kot“ ali podobno; vsako drugo napačno ali zavajajočo označbo izvora, porekla, vrste ali bistvenih lastnosti proizvoda na notranji ali zunanji embalaži, v reklamnem gradivu ali dokumentih, ki se nanašajo na zadevni proizvod, in v primeru pakiranja proizvoda v embalažo, ki lahko ustvari napačen vtis o poreklu proizvoda; vsako drugo prakso, ki lahko potrošnika zavede glede pravega porekla proizvoda.PraviceGeografsko označbo v skladu s tem sporazumom lahko uporablja vsak gospodarski subjekt, ki trži kmetijske proizvode in živila, ki so v skladu z ustreznimi specifikacijami. Ko je geografska označba zaščitena na podlagi tega sporazuma, se za uporabo zaščitenega imena ne zahteva nobena registracija uporabnikov ali dodatne pristojbine.Blagovne znamke
Obe pogodbenici se strinjata, da bosta razveljavili ali zavrnili registracijo blagovne znamke, ki krši pravila o zaščiti geografskih označb, vključena v sporazum, če je bila vloga za registracijo geografske označbe vložena pred prijavo blagovne znamke.
Sodelovanje
Izvajanje in delovanje sporazuma nadzoruje skupni odbor obeh pogodbenic.
DATUM ZAČETKA VELJAVNOSTI
Veljati je začel 1. maja 2018.
OZADJE
Več informacij je na voljo na straneh:Oznake kakovosti (Evropska komisija), Geografske označbe (Evropska komisija), Trgovina – Islandija (Evropska komisija).
GLAVNI DOKUMENTI
Sporazum med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila (UL L 274, 24.10.2017, str. 3–56).
Sklep Sveta (EU) 2017/1912 z dne 9. oktobra 2017 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila (UL L 274, 24.10.2017, str. 1–2).
Sklep Sveta (EU) 2016/2136 z dne 21. novembra 2016 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila (UL L 332, 7.12.2016, str. 1–2).
POVEZANI DOKUMENTI
Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Islandijo o zaščiti geografskih označb za kmetijske proizvode in živila (UL L 146, 11.6.2018, str. 1).
Uredba (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (UL L 343, 14.12.2012, str. 1–29).
Nadaljnje spremembe Uredbe (EU) št. 1151/2012 so vključene v izvirno besedilo. Ta prečiščena različica ima samo dokumentarno vrednost.
Zadnja posodobitev 26.04.2021