Document ID: 32009L0042

Reference:
07/Sv. 013
HR
Službeni list Europske unije
147
32009L0042
L 141/29
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
06.05.2009.
DIREKTIVA 2009/42/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 6. svibnja 2009.
o statističkim izvještajima u vezi prijevoza robe i putnika morem
(preinačena)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 285. stavak 1.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
u skladu s postupkom utvrđenim u članku 251. Ugovora (1),
budući da:
(1)
Direktiva Vijeća 95/64/EZ od 8. prosinca 1995. o statističkim izvještajima u vezi prijevoza robe i putnika morem (2) znatno je izmijenjena nekoliko puta (3). Kako su potrebne daljnje izmjene, navedena bi se Direktiva radi jasnoće trebala preinačiti.
(2)
Za obavljanje povjerenih joj zadaća u okviru zajedničke pomorske prometne politike, Komisija (Eurostat) bi trebala imati na raspolaganju usporedive, pouzdane, usklađene i redovite statističke podatke o opsegu i razvoju prijevoza roba i putnika morem u Zajednicu i iz nje, između država članica te unutar njih.
(3)
Za države članice i gospodarske subjekte također je važno dobro poznavanje tržišta pomorskog prijevoza.
(4)
Prikupljanjem statističkih podataka Zajednice na usporedivoj ili usklađenoj osnovi omogućuje se uspostavljanje integriranog sustava kojim se osiguravaju pouzdane, usklađene i ažurirane informacije.
(5)
Podaci o prijevozu roba i putnika morem moraju biti usporedivi među državama članicama te među različitim vrstama prijevoza.
(6)
U skladu s načelom supsidijarnosti, uvođenje zajedničkih statističkih standarda kojima se omogućuje dobivanje usklađenih informacija može se uspješno riješiti samo na razini Zajednice. Podaci se prikupljaju u svakoj državi članici u nadležnosti tijela i institucija zaduženih za prikupljanje službenih statističkih podataka.
(7)
Mjere potrebne za provedbu ove Direktive trebale bi se donijeti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (4).
(8)
Komisija bi posebno trebala biti ovlaštena za donošenje određenih detaljnih pravila za provedbu ove Direktive. Kako su te mjere općeg opsega i namijenjene su za izmjene nebitnih elemenata ove Direktive, između ostalog, dopunjavanjem novim nebitnim elementima, moraju se donijeti u skladu s regulatornim postupkom uz nadzor iz članka 5.a Odluke 1999/468/EZ.
(9)
Novi elementi ove Direktive odnose se samo na odborske postupke. Zato nije potrebno da ih države članice prenesu.
(10)
Ovom se Direktivom ne bi trebale dovesti u pitanje obveze država članica u vezi s rokovima za prenošenje Direktive, navedenim u Prilogu IX. dijelu B, u nacionalno pravo,
DONIJELI SU OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prikupljanje statističkih podataka
Države članice prikupljaju statističke podatke Zajednice o prijevozu roba i putnika morskim plovilima koja pristaju u lukama na njihovom državnom području.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Direktive:
(a)
„prijevoz roba i putnika morem” znači kretanje roba i putnika upotrebom morskih plovila na putovanjima koja se obavljaju u cijelosti ili djelomice na moru.
Područje primjene ove Direktive uključuje i robu:
i.
koja se otprema na odobalne objekte;
ii.
koja se vadi s morskog dna i iskrcava u lukama.
Pogonsko gorivo i zalihe koje se dostavljaju plovilima izuzimaju se iz područja primjene ove Direktive;
(b)
„morska plovila” znači plovila osim plovila koja plove isključivo unutarnjim vodama ili unutar zaštićenih voda ili u blizini tih voda ili područja u kojima se primjenjuju lučki propisi.
Ova se Direktiva ne primjenjuje na ribarske brodove, brodove za preradu ribe, brodove za bušenje i istraživanje, tegljače, potiskivače, znanstveno-istraživačke brodove, jaružala, vojne brodove ili brodove koji se upotrebljavaju isključivo u negospodarske svrhe;
(c)
„luka” znači mjesto koje ima objekte i opremu za privez trgovačkih brodova te za utovar i istovar tereta ili iskrcaj i ukrcaj putnika s broda ili u brod;
(d)
„državljanstvo brodara u pomorskom prometu” znači ono državljanstvo koje se odnosi na državu u kojoj je smješteno stvarno sjedište gospodarske djelatnosti brodara;
(e)
„brodar u pomorskom prometu” znači svaka osoba s kojom ili u čije ime krcatelj ili putnik sklopi ugovor o prijevozu roba ili osoba morem.
Članak 3.
Karakteristike prikupljanja podataka
1.   Države članice prikupljaju podatke koji se odnose na:
(a)
informacije o teretu i putnicima;
(b)
informacije o brodu.
Brodovi s bruto tonažom manjom od 100 mogu se izuzeti iz prikupljanja podataka.
2.   Karakteristike prikupljanja podataka, odnosno statističke varijable za svako područje i nomenklature za njihovu klasifikaciju, kao i učestalost njihova praćenja određeni su u prilozima I. do VIII.
3.   Prikupljanje podataka temelji se, što je više moguće, na dostupnim izvorima, tako da se ograniči opterećenje za davatelje podataka.
4.   Komisija je dužna prilagoditi karakteristike prikupljanja podataka i sadržaj priloga I. do VIII. gospodarskom i tehničkom razvoju u onoj mjeri u kojoj ta prilagodba ne uključuje znatno povećanje troškova za države članice i/ili opterećenja za davatelje podataka.
Te mjere, namijenjene za izmjene nebitnih elemenata ove Direktive njezinim dopunjavanjem, donose se u skladu s regulatornim postupkom uz nadzor iz članka 10. stavka 3.
Članak 4.
Luke
1.   Za potrebe ove Direktive, Komisija sastavlja popis luka, šifriranih i klasificiranih prema državama i pomorskim obalnim područjima.
Te mjere, namijenjene za izmjene nebitnih elemenata ove Direktive njezinim dopunjavanjem, donose se u skladu s regulatornim postupkom uz nadzor iz članka 10. stavka 3.
2.   Svaka država članica odabire iz popisa navedenog u stavku 1. bilo koju luku koja godišnje utovari/istovari više od milijun tona robe ili zabilježi više od 200 000 kretanja putnika.
Za svaku odabranu luku, moraju se dostaviti detaljni podaci, u skladu s Prilogom VIII., za područja (roba i putnici) u kojima ta luka ispunjava mjerila za izbor, i prema potrebi zbirni podaci za drugo područje.
3.   Za luke koje nisu odabrane iz popisa, moraju se dati zbirni podaci u skladu sa skupom podataka A3 iz Priloga VIII.
Članak 5.
Točnost statističkih podataka
Metode prikupljanja podataka moraju biti takve da statistički podaci Zajednice o pomorskom prijevozu pokazuju točnost koja se zahtijeva za skupove statističkih podataka opisane u Prilogu VIII.
Komisija sastavlja standarde točnosti.
Te mjere, namijenjene za izmjene nebitnih elemenata ove Direktive njezinim dopunjavanjem, donose se u skladu s regulatornim postupkom uz nadzor iz članka 10. stavka 3.
Članak 6.
Obrada rezultata prikupljanja podataka
Države članice obrađuju statističke podatke prikupljene u skladu s člankom 3. kako bi dobile usporedive statističke podatke, sa standardom točnosti iz članka 5.
Članak 7.
Slanje rezultata prikupljanja podataka
1.   Države članice šalju rezultate prikupljanja podataka iz članka 3. Komisiji (Eurostatu), uključujući podatke koje su države članice proglasile povjerljivima u skladu s nacionalnim zakonodavstvom ili praksom u vezi s tajnošću statističkih podataka, u skladu s Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici (5).
2.   Rezultati se šalju u skladu sa strukturom skupova statističkih podataka određenom u Prilogu VIII. Tehničke pojedinosti za slanje rezultata utvrđuju se u skladu s postupkom upravljanja iz članka 10. stavka 2.
3.   Rezultati se šalju u roku od pet mjeseci od završetka razdoblja praćenja za podatke s tromjesečnom učestalošću, a u roku od osam mjeseci za podatke s godišnjom učestalošću.
Prvo slanje obuhvaća prvo tromjesečje 1997.
Članak 8.
Izvješća
Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) sve relevantne informacije o metodama upotrijebljenim pri prikupljanju podataka. One također dostavljaju podatke o bitnim promjenama u metodama upotrijebljenim za prikupljanje podataka.
Članak 9.
Širenje statističkih podataka
Komisija (Eurostat) širi odgovarajuće statističke podatke učestalošću koja se može usporediti s učestalošću slanja rezultata.
Načini objave ili širenja statističkih podataka od strane Komisije (Eurostata) donose se u skladu s postupkom upravljanja iz članka 10. stavka 2.
Članak 10.
Odborski postupak
1.   Komisiji pomaže Odbor za europski statistički sustav uspostavljen Uredbom (EZ) br. 223/2009.
2.   Pri upućivanju na ovaj stavak, primjenjuju se članci 4. i 7. Odluke 1999/468/EZ uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8.
Razdoblje utvrđeno u članku 4. stavku 3. Odluke 1999/468/EZ je tri mjeseca.
3.   Pri upućivanju na ovaj stavak, primjenjuju se članak 5.a stavci 1. do 4. i članak 7. Odluke 1999/468/EZ uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8.
Članak 11.
Obavješćivanje o nacionalnim odredbama
Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 12.
Stavljanje izvan snage
Direktiva 95/64/EZ, kako je izmijenjena aktima navedenim u Prilogu IX. dijelu A, stavlja se izvan snage, ne dovodeći u pitanje obveze država članica u pogledu rokova za prenošenje Direktive iz Priloga IX. dijela B u nacionalno zakonodavstvo.
Upućivanja na Direktivu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Direktivu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu X.
Članak 13.
Stupanje na snagu
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 14.
Adresati
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 6. svibnja 2009.
Za Europski parlament
Predsjednik
H.-G. PÖTTERING
Za Vijeće
Predsjednik
J. KOHOUT
(1)  Mišljenje Europskog parlamenta od 21. listopada 2008. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 23. travnja 2009.
(2)  SL L 320, 30.12.1995., str. 25.
(3)  Vidjeti Prilog IX. dio A.
(4)  SL L 184, 17.7.1999., str. 23.
(5)  SL L 87, 31.3.2009., str. 164.
PRILOG I.
VARIJABLE I DEFINICIJE
1.   Statističke varijable
(a)   Podaci o teretu i putnicima
—
bruto težina roba u tonama,
—
vrsta tereta prema nomenklaturi prikazanoj u Prilogu II.,
—
opis roba upotrebom nomenklature prikazane u Prilogu III.,
—
luka koja izvješćuje,
—
smjer kretanja, ulazak ili izlazak,
—
za ulazni teret: luka ukrcaja (tj. luka u kojoj je teret ukrcan na brod kojim je stigao u luku koja izvješćuje) upotrebom pojedinačnih luka u državama Europskog gospodarskog prostora (EGP) navedenih u popisu luka i pomorskih obalnih područja izvan država EGP-a iz Priloga IV.,
—
za izlazni teret: luka iskrcaja (tj. luka u kojoj se teret iskrcava s broda kojim je napustio luku koja izvješćuje) upotrebom pojedinačnih luka u državama EGP-a navedenih u popisu luka i morskih obalnih područja izvan država EGP-a iz Priloga IV.,
—
broj putnika koji započinju ili završavaju putovanje te broj putnika na turističkom krstarenju koji su tijekom krstarenja na izletu.
Za robu koja se prevozi u kontejnerima ili ro-ro jedinicama, moraju se dati sljedeći dodatni podaci:
—
ukupni broj kontejnera (s teretom ili bez njega),
—
broj kontejnera bez tereta,
—
ukupni broj pokretnih (ro-ro) jedinica s teretom ili bez njega,
—
broj pokretnih (ro-ro) jedinica bez tereta.
(b)   Podaci o brodovima
—
broj brodova;
—
nosivost brodova ili bruto tonaža;
—
država ili područje upisa brodova prema nomenklaturi iz Priloga V.;
—
vrste brodova prema nomenklaturi iz Priloga VI.;
—
veličina brodova prema nomenklaturi iz Priloga VII.
2.   Definicije
(a)
„Teretni kontejner” znači dio prijevozne opreme:
1.
trajne prirode i prema tome dovoljno čvrst tako da je prikladan za višekratnu upotrebu;
2.
posebno konstruiran kako bi se omogućio prijevoz roba pomoću jedne ili više vrsta prijevoza bez prekrcaja;
3.
opremljen napravama koje omogućuju jednostavno rukovanje, a posebno prebacivanje s jedne vrste prijevoza na drugu;
4.
konstruiran tako da omogućuje jednostavno punjenje i pražnjenje;
5.
duljine 20 stopa ili više.
(b)
„Ro-ro jedinica” znači oprema s kotačima za prijevoz tereta, kao što je kamion, prikolica ili poluprikolica, koja se može dovesti ili tegliti na brod. Ova definicija uključuje lučke ili brodske prikolice. Klasifikacije moraju biti u skladu s Preporukom ECE Ujedinjenih naroda br. 21. „Šifre za vrste tereta, ambalažu i ambalažne materijale”.
(c)
„Kontejnerski teret” znači kontejneri s teretom ili bez njega koji se podižu na brod ili se spuštaju s broda kojim se prevoze morem.
(d)
„Ro-ro teret” znači roba u ro-ro jedinicama, bez obzira na to je li u kontejnerima ili ne, i ro-ro jedinice koje se ukrcavaju na brod ili se iskrcavaju s broda kojim se prevoze morem.
(e)
„Bruto težina roba” znači tonaža roba koja se prevozi, uključujući ambalažu ali isključujući taru kontejnera ili ro-ro jedinica.
(f)
„Nosivost (DWT)” znači razlika u tonama između istisnine broda na ljetnoj teretnoj liniji u vodi specifične težine 1,025 i ukupne težine broda, tj. istisnina u tonama broda bez tereta, goriva, mazivog ulja, balastne vode, slatke vode i pitke vode u tankovima, iskoristivih zaliha te putnika, posade i njihove imovine.
(g)
„Bruto tonaža” znači mjera ukupne težine broda određena u skladu s odredbama Međunarodne konvencije o baždarenju brodova iz 1969.
(h)
„Putnik na turističkom krstarenju” znači pomorski putnik koji obavlja putovanje morem na brodu za turističko krstarenje. Putnici na dnevnim izletima su isključeni.
(i)
„Brod za turističko krstarenje” znači putnički brod namijenjen da putnicima pruži potpuno turističko iskustvo. Svi putnici imaju kabine. Uključeni su sadržaji za zabavu na brodu. Brodovi koji obavljaju redovite trajektne usluge isključeni su, čak i ako neki putnici smatraju tu uslugu kao turističko krstarenje. Isključeni su i teretni brodovi koji mogu prevesti vrlo ograničen broj putnika u kabinama. Isključeni su i brodovi namijenjeni isključivo za dnevne izlete.
(j)
„Izlet putnika na turističkom krstarenju” znači kratki posjet putnika na turističkom krstarenju turističkoj znamenitosti povezanoj s lukom, pri čemu putnik zadržava kabinu na brodu.
PRILOG II.
KLASIFIKACIJA VRSTE TERETA
Kategorija (1)
Šifra
1 znamenka
Šifra
2 znamenke
Opis
Tonaža
Broj
Tekući rasuti teret
1
1X
Rasuti teret u tekućem stanju (bez jedinice tereta)
X
11
Ukapljeni plin
X
12
Sirova nafta
X
13
Naftni derivati
X
19
Ostali tekući rasuti teret
X
Suhi rasuti teret
2
2X
Suhi rasuti teret (bez jedinice tereta)
X
21
Rude
X
22
Ugljen
X
23
Poljoprivredni proizvodi (npr. žito, soja, tapioka)
X
29
Ostali suhi rasuti teret
X
Kontejneri
3
3X
Veliki kontejneri
X (2)
X
31
Jedinice tereta od 20 stopa
X (2)
X
32
Jedinice tereta od 40 stopa
X (2)
X
33
Jedinice tereta > 20 stopa i < 40 stopa
X (2)
X
34
Jedinice tereta > 40 stopa
X (2)
X
Ro-ro
(s vlastitim pogonom)
5
5X
Pokretne jedinice s vlastitim pogonom
X
X
51
Vozila za cestovni prijevoz roba i prikolice
X (2)
X
52
Osobni automobili, motocikli i prikolice/kamp-prikolice
X (3)
53
Putnički autobusi
X (3)
54
Trgovačka vozila (uključujući uvozna/izvozna motorna vozila)
X
X (3)
56
Živi kopitari
X
X (3)
59
Ostale pokretne jedinice s vlastitim pogonom
X
X
Ro-ro
(bez vlastitog pogona)
6
6X
Pokretne jedinice bez vlastitog pogona
X
X
61
Prikolice za cestovni prijevoz roba i poluprikolice bez pratnje
X (2)
X
62
Kamp-prikolice i ostala cestovna, poljoprivredna i industrijska vozila bez pratnje
X (3)
63
Željeznički vagoni, brodske prikolice, brodske teglenice za prijevoz roba
X (2)
X
69
Ostale pokretne jedinice bez vlastitog pogona
X
X
Ostali opći teret
(uključujući male kontejnere)
9
9X
Ostali teret koji nije drugdje naveden
X
91
Šumarski proizvodi
X
92
Željezni i čelični proizvodi
X
99
Ostali opći teret
X
(1)  Ove su kategorije u skladu s Preporukom ECE Ujedinjenih naroda br. 21.
(2)  Zabilježena količina je bruto težina roba uključujući ambalažu ali isključujući taru kontejnera i ro-ro jedinica.
(3)  Samo ukupni broj jedinica.
PRILOG III.
NST 2007
Odjeljak
Opis
01
Proizvodi poljoprivrede, lova i šumarstva; riba i riblji proizvodi
02
Ugljen i lignit; sirova nafta i prirodni plin
03
Metalne rudače i ostali rudarski proizvodi; treset; uran i torij
04
Prehrambeni proizvodi, pića i duhan
05
Tkanine i tekstilni proizvodi; koža i kožni proizvodi
06
Drvo i proizvodi od drva i pluta (osim namještaja); artikli od slame i pletenog materijala; pulpa, papir i papirnati proizvodi; tiskani materijali i snimljeni mediji
07
Koks i rafinirani naftni proizvodi
08
Kemikalije, kemijski proizvodi i umjetna vlakna; gumeni i plastični proizvodi; nuklearno gorivo
09
Ostali nemetalni mineralni proizvodi
10
Metalne tvorevine; izrađeni metalni proizvodi, osim strojeva i opreme
11
Strojevi i oprema d. n.; uredska oprema i računala; električni strojevi i aparati d. n.; radijska, televizijska i komunikacijska oprema i aparati; medicinski, precizni i optički instrumenti; ure i satovi
12
Transportna oprema
13
Namještaj; ostala proizvedena roba d. n.
14
Sekundarne sirovine; komunalni otpad i ostali otpad
15
Pošta, paketne pošiljke
16
Oprema i materijali za prijevoz roba
17
Roba koja se premješta tijekom preseljenja kućanstava i poslovnih prostora; prtljaga koja se prevozi odvojeno od putnika; motorna vozila koja se premještaju radi popravka; ostala netrgovačka roba d. n.
18
Grupirana roba: različite vrste robe koja se prevozi zajedno
19
Neidentificirana roba: roba koja se iz bilo kojeg razloga ne može identificirati i zato se ne može uvrstiti u skupine 01-16
20
Ostala roba d. n.
PRILOG IV.
MORSKA OBALNA PODRUČJA
Upotrebljava se geonomenklatura (nomenklatura država i područja za statistiku vanjske trgovine Zajednice i statistiku trgovine između država članica, sastavljena u skladu s člankom 9. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1172/95 od 22. svibnja 1995. o statistici u vezi s robnom razmjenom Zajednice i njezinih država članica s državama nečlanicama (1)) koja je na snazi one godine na koju se podaci odnose.
Šifra se sastoji od četiri znamenke: standardna šifra ISO alfa 2 za svaku državu iz navedene nomenklature, nakon čega slijede dvije nule (npr. oznaka GR00 za Grčku), osim za države podijeljene u dva ili više pomorskih obalnih područja, koja se obilježavaju četvrtom znamenkom različitom od nule (od 1 do 7), kako je dolje navedeno:
Šifra
Morska obalna područja
FR01
Francuska: Atlantski ocean i Sjeverno more
FR02
Francuska: Sredozemno more
FR03
Francuski prekomorski departmani: Francuska Gvajana
FR04
Francuski prekomorski departmani: Martinik i Gvadalupa
FR05
Francuski prekomorski departmani: Reunion
DE01
Njemačka: Sjeverno more
DE02
Njemačka: Baltičko more
DE03
Njemačka: unutarnje vode
GB01
Ujedinjena Kraljevina
GB02
Otok Man
GB03
Kanalski otoci
ES01
Španjolska: Atlantski ocean (sjeverni dio)
ES02
Španjolska: Sredozemno more i Atlantski ocean (južni dio), uključujući Balearske i Kanarske otoke
SE01
Švedska: Baltičko more
SE02
Švedska: Sjeverno more
TR01
Turska: Crno more
TR02
Turska: Sredozemno more
RU01
Rusija: Crno more
RU02
Rusija: Baltičko more
RU03
Rusija: Azija
MA01
Maroko: Sredozemno more
MA02
Maroko: Zapadna Afrika
EG01
Egipat: Sredozemno more
EG02
Egipat: Crveno more
IL01
Izrael: Sredozemno more
IL02
Izrael: Crveno more
SA01
Saudijska Arabija: Crveno more
SA02
Saudijska Arabija: Zaljev
US01
Sjedinjene Američke Države: Atlantski ocean (sjeverni dio)
US02
Sjedinjene Američke Države: Atlantski ocean (južni dio)
US03
Sjedinjene Američke Države: Zaljev
US04
Sjedinjene Američke Države: Tihi ocean (južni dio)
US05
Sjedinjene Američke Države: Tihi ocean (sjeverni dio)
US06
Sjedinjene Američke Države: Velika jezera
US07
Portoriko
CA01
Kanada: Atlantski ocean
CA02
Kanada: Velika jezera i gornji tok rijeke Svetog Lovrijenca
CA03
Kanada: Zapadna obala
CO01
Kolumbija: Sjeverna obala
CO02
Kolumbija: Zapadna obala
S dodatnim šiframa
ZZ01
Odobalni objekti
ZZ02
Agregati i ono što nije drugdje navedeno
(1)  SL L 118, 25.5.1995., str. 10.
PRILOG V.
DRŽAVA UPISA PLOVILA
Upotrebljava se geonomenklatura (nomenklatura država i područja za statistiku vanjske trgovine Zajednice i statistiku trgovine između država članica, sastavljena u skladu s člankom 9. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1172/95) koja je na snazi one godine na koju se podaci odnose.
Šifra se sastoji od četiri znamenke: standardna šifra ISO alfa 2 za svaku državu iz navedene nomenklature, nakon čega slijede dvije nule (npr. oznaka GR00 za Grčku), osim za države koje imaju više od jednog upisnika, koji se obilježavaju četvrtom znamenkom različitom od nule, kako je dolje navedeno:
FR01
Francuska
FR02
Francusko antarktičko područje (uključujući otoke Kerguelen)
IT01
Italija – prvi upisnik
IT02
Italija – međunarodni upisnik
GB01
Ujedinjena Kraljevina
GB02
Otok Man
GB03
Kanalski otoci
GB04
Gibraltar
DK01
Danska
DK02
Danska (DIS)
PT01
Portugal
PT02
Portugal (MAR)
ES01
Španjolska
ES02
Španjolska (Rebeca)
NO01
Norveška
NO02
Norveška (NIS)
US01
Sjedinjene Američke Države
US02
Portoriko
PRILOG VI.
KLASIFIKACIJA VRSTE BRODA (ICTS-COM)
Vrsta
Uključene kategorije brodova
10
Tekući rasuti teret
Tanker za naftu
Tanker za kemikalije
LG tanker
Tank-barža
Ostali tankeri
20
Suhi rasuti teret
Brod za rasuti teret/naftu
Brod za rasuti teret
31
Kontejner
Kontejnerski brod
32
Specijalizirani
Brod za prijevoz barži
Brod za prijevoz kemikalija
Brod za prijevoz ozračenog goriva
Brod za prijevoz stoke
Brod za prijevoz vozila
Ostali specijalizirani brodovi
33
Opći teret, nespecijalizirani
Brod za rashlađeni teret
Ro-ro putnički brod
Ro-ro kontejnerski brod
Ostali ro-ro tereti
Kombinirani brod za prijevoz općeg tereta/putnika
Kombinirani brod za prijevoz općeg tereta/kontejnera
Brod s jednom palubom
Brod s više paluba
34
Barža za suhi teret
Palubna barža
Klapeta
Barža Lash-Seabee
Otvorena barža za suhi teret
Zatvorena barža za suhi teret
Ostale barže za suhi teret koje nisu drugdje navedene
35
Putnik
Putnički brod (isključujući brodove za turistička krstarenja)
36
Putnik na turističkom krstarenju
Isključivo brodovi za turistička krstarenja
41
Ribolov
Brod za ulov ribe (1)
Brod za preradu ribe (1)
42
Odobalne djelatnosti
Bušenje i istraživanje (1)
Brod za opskrbu (1)
43
Tegljači
Tegljači (1)
Potiskivači (1)
49
Razno
Jaružala (1)
Znanstveno-istraživački brodovi (1)
Ostala plovila koja nisu drugdje navedena (1)
XX
Nepoznato
Nepoznata vrsta plovila
(1)  Nije obuhvaćeno ovom Direktivom.
PRILOG VII.
KLASE VELIČINE PLOVILA
u nosivosti (DWT) ili bruto tonaži (BT)
Ova se klasifikacija primjenjuje isključivo na plovila čija je bruto tonaža 100 ili više.
Klasa
Donja granica
Gornja granica
DWT
BT
DWT
BT
01
—
100
do 499
do 499
02
500
500
999
999
03
1 000
1 000
1 999
1 999
04
2 000
2 000
2 999
2 999
05
3 000
3 000
3 999
3 999
06
4 000
4 000
4 999
4 999
07
5 000
5 000
5 999
5 999
08
6 000
6 000
6 999
6 999
09
7 000
7 000
7 999
7 999
10
8 000
8 000
8 999
8 999
11
9 000
9 000
9 999
9 999
12
10 000
10 000
19 999
19 999
13
20 000
20 000
29 999
29 999
14
30 000
30 000
39 999
39 999
15
40 000
40 000
49 999
49 999
16
50 000
50 000
79 999
79 999
17
80 000
80 000
99 999
99 999
18
100 000
100 000
149 999
149 999
19
150 000
150 000
199 999
199 999
20
200 000
200 000
249 999
249 999
21
250 000
250 000
299 999
299 999
22
≥ 300 000
≥ 300 000
—
—
Napomena: Kad bi se u skladu s ovom Direktivom morala uključiti plovila bruto tonaže manje od 100, dodijelila bi im se šifra klase „99”.
PRILOG VIII.
STRUKTURA SKUPOVA STATISTIČKIH PODATAKA
Skupovi podataka navedeni u ovom Prilogu određuju učestalost statistika o pomorskom prometu koje zahtijeva Zajednica. Svaki skup podataka određuje unakrsnu klasifikaciju ograničenog niza dimenzija na različitim razinama nomenklatura, sakupljenih iz svih ostalih dimenzija za koje se zahtijeva kvalitetna statistika.
Uvjete za prikupljanje skupa podataka B1 određuje Vijeće na prijedlog Komisije na temelju rezultata pilot-istraživanja provedenog tijekom trogodišnjeg prijelaznog razdoblja, kako je predviđeno člankom 10. Direktive 95/64/EZ, u pogledu izvedivosti i troškova prikupljanja tih podataka za države članice i davatelje podataka.
SAŽETE I DETALJNE STATISTIKE
—
Skupovi podataka koji se dostavljaju za odabrane luke, za robu i putnike: A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 i/ili F2.
—
Skupovi podataka koji se dostavljaju za odabrane luke, za robu ali ne za putnike: A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 i/ili F2.
—
Skupovi podataka koji se dostavljaju za odabrane luke, za putnike ali ne za robu: A3, D1, F1 i/ili F2.
—
Skup podataka koji se dostavlja za odabrane luke i za luke koji nisu odabrane (bilo za robu ili za putnike) je A3.
Skup podataka A1
:
Pomorski prijevoz u glavnim europskim lukama prema luci, vrsti tereta i relaciji
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
A1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Pomorska obalna područja, Prilog IV.
Vrsta tereta
jedan alfanumerički znak
Vrsta tereta, Prilog II.
Podaci: Bruto težina robe u tonama.
Skup podataka A2
:
Pomorski prijevoz tereta koji nije u prijevoznim jedinicama, u glavnim europskim lukama prema luci, vrsti tereta i relaciji
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
A2
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Morska obalna područja, Prilog IV.
Vrsta tereta
dva alfanumerička znaka
Vrsta tereta, (isključivo teret koji nije u prijevoznim jedinicama) Prilog II. (potkategorije 1X, 11, 12, 13, 19, 2X, 21, 22, 23, 29, 9X, 91, 92 i 99)
Podaci: Bruto težina robe u tonama.
Skup podataka A3
:
Podaci koji se zahtijevaju za odabrane luke i za luke za koje nije potrebna detaljna statistika (vidjeti članak 4. stavak 3.)
Učestalost
:
godišnje
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
A3
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(0)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Sve luke u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Podaci:
Bruto težina robe u tonama.
Broj putnika (isključujući putnike na turističkom krstarenju).
Broj putnika na turističkom krstarenju koji započinju i završavaju putovanje.
Broj putnika na turističkom krstarenju, na izletu tijekom krstarenja: smjer: samo ulazak (1) – (nije obvezno).
Skup podataka B1
:
Pomorski prijevoz u glavnim europskim lukama prema luci, vrsti tereta i relaciji
Učestalost
:
godišnje
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
B1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(0)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Morska obalna područja, Prilog IV.
Vrsta tereta
jedan alfanumerički znak
Vrsta tereta, Prilog II.
Roba
dva alfanumerička znaka
Nomenklatura robe, Prilog III.
Podaci: Bruto težina robe u tonama.
Skup podataka C1
:
Pomorski prijevoz tereta u prijevoznim jedinicama, u glavnim europskim lukama prema luci, vrsti tereta i relaciji
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o označivanju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
C1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Pomorska obalna područja, Prilog IV.
Vrsta tereta
dva alfanumerička znaka
Vrsta tereta, (isključivo kontejner, ro-ro) Prilog II. (potkategorije 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 i 69)
Podaci:
Bruto težina robe u tonama (vrsta tereta: potkategorije 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 i 69).
Broj jedinica (vrsta tereta: potkategorije: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 i 69).
Broj jedinica bez tereta (vrsta tereta: potkategorije: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 59, 6X, 61, 63 i 69).
Skup podataka D1
:
Putnički prijevoz u glavnim europskim lukama prema relaciji i državi upisa plovila
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
D1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Morska obalna područja, Prilog IV.
Država upisa plovila
četiri alfanumerička znaka
Država upisa plovila, Prilog V.
Podaci:
Broj putnika, isključujući putnike na turističkom krstarenju koji započinju i završavaju putovanje, i putnike na turističkom krstarenju koji su na izletu tijekom krstarenja.
Skup podataka E1
:
Pomorski prijevoz u glavnim europskim lukama prema luci, vrsti tereta, relaciji i državi upisa plovila
Učestalost
:
godišnje
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
E1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(0)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Luka ukrcaja/iskrcaja
pet alfanumeričkih znakova
Luke EGP-a u popisu luka
Relacija
četiri alfanumerička znaka
Morska obalna područja, Prilog IV.
Vrsta tereta
jedan alfanumerički znak
Vrsta tereta, Prilog II.
Država upisa plovila
četiri alfanumerička znaka
Država upisa plovila, Prilog V.
Podaci: Bruto težina robe u tonama.
Skup podataka F1
:
Lučki promet u glavnim europskim lukama prema luci te vrsti i veličini plovila koja ukrcavaju ili iskrcavaju teret, ukrcavaju ili iskrcavaju putnike (uključujući putnike na turističkom krstarenju koji su na izletu tijekom krstarenja)
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
F1
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Vrsta plovila
dva alfanumerička znaka
Vrsta broda, Prilog VI.
Veličina plovila u DWT-u
dva alfanumerička znaka
Klase veličine u nosivosti, Prilog VII.
Podaci:
Broj plovila;
Nosivost plovila u tonama.
Skup podataka F2
:
Lučki promet u glavnim europskim lukama prema luci te vrsti i veličini plovila koja ukrcavaju ili iskrcavaju teret, ukrcavaju ili iskrcavaju putnike (uključujući putnike na turističkom krstarenju koji su na izletu tijekom krstarenja)
Učestalost
:
tromjesečno
Varijable
Podatak o šifriranju
Nomenklatura
Dimenzije
Skup podataka
dva alfanumerička znaka
F2
Referentna godina
četiri alfanumerička znaka
(npr. 1997)
Referentno tromjesečje
jedan alfanumerički znak
(1, 2, 3, 4)
Luka koja izvješćuje
pet alfanumeričkih znakova
Odabrane luke EGP-a u popisu luka
Smjer
jedan alfanumerički znak
Ulazak, izlazak (1, 2)
Vrsta plovila
dva alfanumerička znaka
Vrsta broda, Prilog VI.
Veličina plovila u BT-u
dva alfanumerička znaka
Klase veličine u bruto tonaži, Prilog VII.
Podaci:
Broj plovila;
Bruto tonaža plovila.
PRILOG IX.
DIO A
Direktiva stavljena izvan snage s popisom njezinih uzastopnih izmjena
(iz članka 12.)
Direktiva Vijeća 95/64/EZ
(SL L 320, 30.12.1995., str. 25.)
Odluka Komisije 98/385/EZ
(SL L 174, 18.6.1998., str. 1.)
samo članak 3.
Odluka Komisije 2000/363/EZ
(SL L 132, 5.6.2000., str. 1.)
samo članak 1.
Uredba (EZ) br. 1882/2003 Europskog parlamenta i Vijeća
(SL L 284, 31.10.2003., str. 1.)
samo točka 20. Priloga II
Odluka Komisije 2005/366/EZ
(SL L 123, 17.5.2005., str. 1.)
samo članak 1.
Uredba Komisije (EZ) br. 1304/2007
(SL L 290, 8.11.2007., str. 14.)
samo članak 1.
DIO B
Rok za prenošenje u nacionalno pravo
(iz članka 12.)
Direktiva
Rok za prenošenje
95/64/EZ
31. prosinac 1996.
PRILOG X.
KORELACIJSKA TABLICA
Direktiva 95/64/EZ
Ova Direktiva
Članak 1.
Članak 1.
Članak 2. stavak 1., prvi podstavak
Članak 2. točka (a), prvi podstavak
Članak 2. stavak 1., drugi podstavak, točke (a) i (b)
Članak 2. točka (a), drugi podstavak, točke i. i ii.
Članak 2. stavak 1., treći podstavak
Članak 2. točka (a), treći podstavak
Članak 2. stavci 2. do 5.
Članak 2. točke (b) do (e)
Članak 3.
Članak 3.
Članak 4. stavak 1.
Članak 4. stavak 1.
Članak 4. stavak 2., prvi podstavak
Članak 4. stavak 2., prvi podstavak
Članak 4. stavak 2., drugi podstavak
—
Članak 4. stavak 2., treći podstavak
Članak 4. stavak 2., drugi podstavak
Članak 4. stavak 3.
Članak 4. stavak 3.
Članci 5., 6. i 7.
Članci 5., 6. i 7.
Članak 8. stavak 1.
Članak 8.
Članak 8. stavak 2.
—
Članak 9.
Članak 9.
Članak 10.
—
Članak 11.
—
Članak 12.
—
Članak 13. stavci 1. i 2.
Članak 10. stavci 1. i 2.
—
Članak 10. stavak 3.
Članak 13. stavak 3.
—
Članak 14. stavak 1.
—
Članak 14. stavak 2.
Članak 11.
—
Članak 12.
Članak 15.
Članak 13.
Članak 16.
Članak 14.
Prilozi I. do VIII.
Prilozi I. do VIII.
—
Prilog IX.
—
Prilog X.

Summary:
Statistički izvještaji u vezi prijevoza robe i putnika morem
Statistički izvještaji u vezi prijevoza robe i putnika morem
SAŽETAK DOKUMENTA:
Direktiva 2009/42/EZ – statistički izvještaji u vezi prijevoza robe i putnika koji pristaju u lukama EU-a
KOJI JE CILJ OVE DIREKTIVE?
              
Ona utvrđuje kako bi zemlje Europske unije (EU) trebale prikupljati statističke podatke o prijevozu morem robe i putnika koji pristaju u lukama EU-a.
KLJUČNE TOČKE
Podaci
Ti se statistički podaci odnose na informacije o teretu i putnicima te informacije o samome brodu. Prilozi direktivi određuju karakteristike prikupljanja podataka, uključujući:
bruto težinu i opis roba;
luku koja izvješćuje;
vrstu tereta po nomenklaturi;
broj putnika;
vrstu i veličinu brodova.
Brodovi s bruto tonažom manjom od 100 tona mogu se isključiti iz prikupljanja podataka.
Prikupljanje
Europska komisija je odgovorna za sastavljanje popisa svih luka EU-a za koje je potrebno dati zbirne podatke. Osim toga svaka zemlja EU-a mora s tog popisa odabrati bilo koju luku koja:
utovari/istovari više od jednog milijuna tona roba; ili
zabilježi više od 200 000 kretanja putnika godišnje.
Te se luke tada su predmetom detaljnijeg prikupljanja podataka.
Slanje podataka
Zemlje EU-a moraju rezultate prikupljanja poslati Komisiji (Eurostat):
u roku od pet mjeseci od završetka razdoblja praćenja za podatke s tromjesečnom učestalošću; te
u roku od osam mjeseci za podatke s godišnjom učestalošću.
Zemlje EU-a moraju obavijestiti Eurostat o metodama upotrijebljenim pri prikupljanju podataka te o podacima o bilo kojim bitnim promjenama u upotrijebljenim metodama. Eurostat mora tada objaviti odgovarajuće prikupljene statističke podatke.
Direktiva je izmijenjena i dopunjena Uredbom (EU) br. 1090/2010 kako bi se uskladili podaci o prijevozu robe morskim plovilima s drugim načinima prijevoza.
Odluka 2010/216/EU izmijenila je i dopunila neke tehničke karakteristike u vezi prikupljanja podataka, uključujući šifre koje će se koristiti za države upisa plovila i strukture skupova podataka.
Odluka 2012/186/EU izmijenila je i dopunila neke od statističkih varijabli koje se upotrebljavaju u prikupljanju podataka te razjasnila neke definicije i vrste klasifikacije tereta.
OTKAD SE PRIMJENJUJE OVA DIREKTIVA?
              
Direktiva 2009/42/EZ primjenjuje se od 26. lipnja 2009. Preinačena je verzija Direktive 95/64/EZ – i njezinih naknadnih izmjena i nadopuna – koje su morale biti uključene u nacionalno pravo do 31. prosinca 1996.
GLAVNI DOKUMENT
            
Direktiva 2009/42/EZ Europskoga parlamenta i Vijeća od 6 svibnja 2009. o statističkim izvještajima u vezi prijevoza robe i putnika morem (preinačena) (SL L 141, 6.6.2009., str. 29.-47.)
Sukcesivne izmjene i dopune Direktive 2009/42/EZ uključeni su u osnovni tekst. Ovaj pročišćeni tekst ima samo dokumentarnu vrijednost.
VEZANI DOKUMENTI
            
Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe (EU) br. 1090/2010 Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/42/EZ o statističkim izvještajima u vezi prijevoza robe i putnika morem (COM(2015) 362 final, 28. srpnja 2015.)
Posljednje ažuriranje 01.03.2017