Document ID: 32002E0589

Reference:
EUR-Lex - 32002E0589 - MT
Avviż Legali Importanti
|
32002E0589
Official Journal L 191 , 19/07/2002 P. 0001 - 0004
Azzjoni konġunta tal-kunsilltat-12 ta’ Lulju 2002dwar il-kontribuzzjoni ta’ l-Unjoni Ewropea għall-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni u t-tixrid ta’ armi żgħar u r-revokazzjoni ta’ l-Azzjoni Konġunta 1993/34/PESK(2002/589/PESK)IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra it-Trattat ta’ l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 14 tiegħu,Billi:(1) Fis-17 ta’ Diċembru 1998 il- Kunsill adotta l- Azzjoni Konġunta 1999/34/PESK fuq il-kontribuzzjoni ta’ l-Unjoni Ewropea għall-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni u t-tixrid ta’ l-armi żgħar. [1](2) Ir-rapport tal-Bord ta’ Esperti Governattivi fuq l-armi żgħar jgħarraf il-problema ta’ l-ammunizzjon bħala kawza ta’ tħassib fil-kunflitti l-aktar milquta bl-uzu ta’ l-armi żgħar.(3) Azzjoni Konġunta ġdida għandha tiġi adottata li tinkludi, fejn xieraq, l-ammunizjon ta’ armi żgħar u l-Azzjoni Konġunta 1993/34/PESK għandha għaldaqstant tiġi rrevokata.ADOTTA DIN L-AZZJONI KONĠUNTA:Artikolu 11. L-għanijiet ta’ din l-Azzjoni Konġunta huma:- li tiġġieled u tikkontribwixxi lejn it-tmiem ta’ l-akkumulazzjoni destabilizzanti u t-tixrid ta’ l-armi żgħar,- li tikkontribuixxi lejn in-nuqqas ta’ akkumulazzjonijiet ġa eżistenti ta’ dawn l-armi u ta’ l-ammunizzjon tagħhom għal-livelli li huma konsistenti mal-bżonnijiet legittimi għas-sigurtá tal- pajjiż, u- tgħin f’li tinstab soluzzjoni għall-problemi kawżati minn dawn l-akkumulazzjonijiet.2. Din l-Azzjoni Konġunta għandha jkollha l-elementi li ġejjin:- jinħoloq konsensus fuq il-prinċipji u miżuri imsemmija f’Titolu I,- tingħata kontribuzzjoni li tħares lejn ħafna aspetti msemmija f’Titolu II.3. Din l-Azzjoni Konġunta tapplika għall-armi miktuba fl-Aness.TITOLU IPrinċipji fuq aspetti preventivi u reattiviArtikolu 2L-Unjoni ser issaħħaħ l-isforzi sabiex jintlaħaq konsensus fil-fora reġjonali u internazzjonali relevanti (bħall-UN u l- OSCE) u f’dawk l-Istati li huma affettwati fuq il-prinċipji u l-miżuri miktuba fl- l-Artikolu 3 u fuq dawk miktuba fl-Artikoli 4 u 5 bħala l-bażi ta’ l-approċċ reġjonali u li jiżdied skond il-problema u, fejn xieraq, strumenti globali internazzjonali fuq l-armi żgħar.Artikolu 3Sabiex jintlaħqu l-għanijiet imniżżla fl-Artikolu 1, l-Unjoni ser timmira li jinħoloq konsensus fil-fora internazzjonali relevanti u f’kuntest reġjonali, fejn xieraq, sabiex jintlaħqu l-prinċipji u l-miżuri segwenti li jipprevjenu iżjed akkumulazzjoni stabbilizzanti ta’ l-armi żgħar:(a) impenn mill-pajjiżi kollha sabiex jimpurtaw u jaħznu l-armi żgħar biss skond il-bżonnijiet tas-sigurtá leġittima tagħhom, proporzjonalment mal-bżonnijiet ta’ difiża leġittima u tas-sigurtà inkluża l-possibiltà ta’ parteċipazzjoni fl-operazzjonijiet tal-Paċi ta’ l-UN.(b) impenn minn pajjiżi li jesportaw l-armi żgħar illi ifornu l-armi żgħar strettament lill-Gvernijiet (direttament jew permezz ta’ entitajiet liċenzjati sabiex jakkwistaw l-armi f’isem dawn il-Gvernijiet) skond il-kriterji ta’ l-esportazzjoni internazzjonali u reġjonali restrittiva kif provdut b’mod partikolari fil-kodiċi ta’ kondotta ta’ l-UE, inkluż l-użu ta’ ċertifikati ta’ l-użu aħħari uffuċjali jew, fejn xieraq, informazzjoni oħra relatata ma’ l-użu aħħari;(ċ) impenn mill-pajjiżi kollha sabiex jipproduċu armi żgħar biss għall-bżonnijiet kif imsemmija f’(a) jew għall-esportazzjoni kif imsemmi f’ (b);(d) sabiex jiġi assigurat il-kontroll, jistabbilixi u jimmantjeni inventarju nazzjonali ta’ armi mizmuma legalment mill-awtoritajiet tal-pajjiż u jistabbilixxi legislazzjoni restrittiva fuq l-armi żgħar li jinkludi sanzjonijiet penali u kontrolli amministrattivi effettivi;(e) l-istabbilixximent ta’ miżuri li jinkoraġġixxu l-kunfidenza, inkluż miżuri li jippromwovu iktar trasparenza u mod miftugħ, permezz ta’ reġistri ta’ l-armi żgħar reġjonali u skambji regolari ta’ informazzjoni disponibbli fuq l-esportazzjoni, l-importazzjoni, il-produzzjoni u ż-żamma ta’ l-armi żgħar u fuq legislazzjoni nazzjonali fuq l-armi u permezz ta’ konsultazzjoni bejn il-partijiet relevanti għall-iskambju ta’ l-informazzjoni;(f) l-impenn biex jiġi miġġieled it-traffikar illeċitu ta’ l-armi żgħar permezz ta’ implementazzjoni ta’ kontrolli effiċjenti nazzjonali kontrolli bħal mekkaniżmi ta’ dwana effiċjenti fil-konfini, koperazzjoni reġjonali u internazzjonali u skambju ta’ informazzjoni imsaħħa;(g) l-impenn sabiex tiġi sfidata il-"kultura ta’ vjolenza" billi isaħħaħ l-involviment pubbliku permezz ta’ programmi ta’ edukazzjoni u kuxjenza pubblika.Artikolu 4Sabiex jintlaħqu l-għanijiet mniżżla fl- l-Artikolu 1, l-isforzi ta’ l-Unjoni ser jimmiraw li jinħoloq konsensus fil-fora internazzjonali relevanti u, f’kuntest reġjonali fejn xieraq sabiex jintlħaqu il-prinċipji u l-miżuri segwenti li jnaqqsu akkumulazzjoni diġà eżistenti ta’ l-armi żgħar u l-ammunizzjoni tagħhom:(a) l-għajnuna xierqa lill-pajjiżi li jitolbu l-għajnuna sabiex jikkontrollaw jew jeħilsu mill-armi żgħar u l-ammunizzjoni żejda fit-territorju tagħhom, b’mod partikolari fejn dan jista’ jkun mezz ta’ prevenzjoni għall-kunflitt armat jew fis-sitwazzjonijiet post-konflitt;(b) il-promozzjoni ta’ miżuri li jippromwovu l-kunfidenza u l-inċentivi sabiex jinkoraġġixxu ir-rilaxx volontarju ta’ armi u ammunizzjoni żejda jew miżmuma illegalment, id-demobilizzar tal-kumbattenti u r-riabilitazzjoni u riintegrazzjoni tagħhom, liema miżuri għandhom ikunu konformi mal-ftehim għall-kontroll ta’ l-armi u l-paċi taħt is-superviżjoni kkombinata jew supervizjoni minn terzi partijiet, rispett għad-drittijiet fundamentali tal-bniedem u l-liġi umanitarja, il-protezzjoni tar-regola tal-liġi, b’mod partikolari is-sigurtà personali ta’ l-ex kumbattenti u amnestiji relatati ma’ l-armi żgħar kif ukoll proġetti ta’ żvilupp bbażati fil-komunità u inċentivi ekonomiċi u soċjali oħrajn;(ċ) it-tneħħija effettiva ta’ l-armi żgħar żejda inkluża l-ħażna mingħajr perikolu kif ukoll d-distruzzjoni effettiva u mgħaġġla ta’ dawn l-armamenti u l-ammunizzjoni tagħhom, preferibbilment taħt sorveljanza internazzjonali(d) l-għotja ta’ assistenza permezz ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali, programmi u aġenziji approprjati kif ukoll b’arranġamenti reġjonali.Artikolu 5L-Istati Membri għandhom jippromwovu, fejn xieraq, f’kuntest li tinstab soluzzjoni għal kunflitti armati:(a) l-inklużjoni ta’ disposizzjonijiet li jirrigwardjaw id-demobilizzazzjoni, it-tneħħija ta’ l-armi u ta’ l-ammunizzjoni żejda u l-integrazzjoni ta’ l- ex-kumbattenti fi ftehim ta’ paċi bejn il-partijiet fil-konflitt, fil-mandati ta’ l-operazzjonijiet ta’ sostenn għall-paċi u programmi relevanti oħrajn għaż-żamma tal-paċi;(b) il-kunsiderazzjoni tal-possibiltà li jsiru d-disposizzjonijiet neċessarji għal miżuri ta’ tneħħija ta’l-armi żgħar u l-ammunizzjoni tagħhom fil-kuntest ta’ demobilizzazzjoni mill-Kunsill tas-Sigurtà tal-UN fil-kaz illi l-pajjiż jew il-partjiet kkonċernati ma jkunux jistgħu jħarsu l-obbligazzjonijiet relevanti.TITOLU IIKontribuzzjonijiet ta ’l-Unjoni għall-azzjonijiet speċifiċiArtikolu 61. L-Unjoni ser tipprovdi assistenza finanzjarja u teknika għall-programmi u proġetti li jagħtu kontribuzzjoni diretta u definibbli għall-prinċipji u miżuri msemmija f’ Titolu 1, inkluzi programmi u proġetti relevanti mmexxija mil-UN, il-Kumitat Internazzjonali tas-Salib L-Aħmar,organizzazzjonijiet internazzjonali u arrangamenti reġjonali oħrajn u NGO’s. Dan il- proġetti jistaw jinkludu, inter alia, kollezzjoni ta’ armi, riforma ta’ settur tas-sigurtà u programmi ta’ demobilizzazzjoni u riintegrazzjoni kif ukoll programmi specifikati ta’ assistenza tal-vittma.2. Waqt li tingħata din l-assistenza, l-Unjoni għandha tagħti attenzjoni partikolari l-impenn li l-partijiet konċernati qed jagħtu sabiex jsiru konformi mal-prinċipji kkontemplati fl-Artikolu 3, il-ħarsien tad-drittijiet fondamentali tal-bniedem, il-konfomità mal-ligi umanitarja internazzjonali u l-protezzjoni li tingħata lir-regola tal-liġi u l-konformità ma’ impenni oħra internazzjonali, b’mod partikolari xi trattati ta’ paċi u ftehim internazzjonali fuq kontroll ta’ armi.Artikolu 71. Il-Kunsill għandu jieħu deċizjoni fuq:- l-allokazzjoni ta’ assistenza finanzjarja u teknika msemmija fl-Artikolu 6,- il-prijorità li biha għandhom jintużaw dawn il-fondi,- il-kondizzjonijiet għall-implimentazzjoni ta’ azzjoni speċifika ta’ l-Unjoni inkluża l-possibilità li tiġi nnominata persuna li tkun responsabbli mill-implimentazzjoni tagħha.2. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi il-prinċipji, l-arranġamenti u l-iffinanzjar ta’ dawn il-proġetti fuq bażi ta’ proposti konkreti u meqjusa finanzjarjament u wkoll fuq bażi ta’ kull każ separatament mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe kontribuzzjoni bilaterali bejn l-Istati Membri u l-operat tal-Komunità.3. Il-Presidenza taħt il-kondizzjonijiet ta’ l-Artikolu 18(2) tat-Trattat:- taċċerta komunikazzjoni u koperazzjoni ma’ l-UN u kwalunkwe organizzazzjoni relevanti involuta,- tistabbilixxi, b’arranġamenti reġjonali u ma terzi pajjiżi il-kuntatti bżonnjuża għall-implimentar ta’ l-azzjonijiet specifiċi ta’ l-Unjoni.Għandha żżomm lill-Kunsill informat.Artikolu 8Il-Kunsill jinnota illi l-Kummissjoni ser tmexxi l-azzjoni tagħha sabiex tilħaq l-għanijiet u l-prioritajiet ta’ din l-Azzjoni Konġunta billi, fejn xieraq, tieħu l-miżuri pertinenti li jolqtu l-Kommunità.Artikolu 91. Il-Kunsill flimkien mal-Kummissjoni ser ikun responsabbli milli jaraw li l-azzjonijiet li l-Unjoni ser tieħu fil-qasam ta’ l-armi żgħar ikunu konsistenti, b’mod partikolari l-politiki ta’ żvilupp.Għal dan il-għan l-Istati Membri flimkien mal-Kummissjoni għandhom jgħaddu kwalunkwe informazzjoni relevanti lill- korpi tal-Kunsill relevanti. Il-Kunsill flimkien mal-Kummissjoni għandhom jiżguraw l-implimentazzjoni ta’ l-azzjonijiet rispettivi tagħhom, skond il-poteri li kull wieħed għandu.2. L-Istati Membri għandhom jagħmlu l-istess sforz sabiex ikabbru l-effettività ta’ l-azzjonijiet fuq bażi nazzjonali fil-qasam ta’ l-armi żgħar. Kemm jista’ jkun, l-azzjonijiet meħuda skond l-Artikolu 6 għandhom ikunu kordinati ma’ l-azzjonijiet ta’ l-Istati Membri u tal-Komunità.Artikolu 10L-Azzjoni Konġunta 1999/34/PESK hija b’dan imħassra.Artikolu 11Il-Kunsill għandu jirrevedi annwalment l-azzjonijiet meħuda fil-qafas ta’ din l-Azzjoni Konġunta.Artikolu 12Din l-Azzjoni Konġunta għandha tidħol fis-seħħ fl-istess data ta’ l-adozzjoni tagħha.Artikolu 13Din l-Azzjoni Konġunta għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.Magħmula fi Brussell, fit-12 ta’Lulju 2002.Għall-KunsillIl-PresidentT. Pedersen[1] ĠU L 9, tal-15.1.1999, p. 1.--------------------------------------------------L-ANNESSL-Azzjoni Konġunta għandha tapplika għal dawn il-kategoriji ta' armi, mingħajr preġudizzju għall-kwalunkwe definizzjoni ta' l-armi żgħar li jistgħu jiġu mifthiema internazzjonalment. Dawn il-kategoriji jistgħu ikunu suġġetti għal kjarifikazzjonijiet ulterjuri u jistgħu jiġu riveduti fid-dawl ta' definizzjoni hekk mifthiema fil-futur.(a) Armi żgħar u aċċessorji ddisinjati speċifikament għall-użu militari:- machine guns (inklużi machine guns tqal)- submachine guns inklużi machine pistols- azzarini awtomatiċi- azzarini semi awtomatiċi, jekk huma żviluppati u/jew introdotti bħala mudelli għall-armata,- moderaturi (silenzjaturi).(b) Armi ħfief li jistgħu jinġarru min-nies- kanuni (inkluzi kanuni awtomatiċi), howitzers u mortars ta' kalibru ta' inqas minn 100 mm,- armi li jillanċjaw il-granati,- armi ta' kontra t-tankijiet, armi mingħajr imbottatura (li jisparaw minn fuq l-ispallejn),- missili kontra t-tankijiet u armi li jiftgħu dawn il-missili- missili ta' kontra l-ajruplani/armi għad-difiża mill-ajru li jinġarru minn-nies (MANPADS).--------------------------------------------------

Summary:
Armi ħfief u ta' kalibru żgħir: il-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni tagħhom
Armi ħfief u ta' kalibru żgħir: il-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni tagħhom
SOMMARJU TAD-DOKUMENT:
L-istrateġija tal-UE kontra l-akkumulazzjoni u t-traffikar illeċiti ta' armi u munizzjon ta' kalibru żgħir
X'INHU L-GĦAN TA' DIN L-ISTRATEĠIJA?
              
Din tipprovdi pjan ta' azzjoni għall-ġlieda kontra t-theddida assoċjata mal-akkumulazzjoni u t-traffikar illegali ta' armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW)* u l-munizzjon tagħhom, filwaqt li jittieħed vantaġġ mill-firxa wiesgħa ta' mekkaniżmi disponibbli għall-UE.
PUNTI EWLENIN
L-Istrateġija tal-SALW tiġbor flimkien il-kapaċitajiet ċivili u militari tal-pajjiżi tal-UE, l-istrumenti tal-Politika Estera u ta' Sigurtà Komuni (PESK) u l-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni (PSDK), u l-azzjoni tal-pulizija, tad-dwana u ġudizzjarja fl-UE biex jgħinuha tilħaq l-għanijiet tagħha.
Huwa meħtieġ multilateraliżmu effettiv sabiex jiġu żviluppati mekkaniżmi internazzjonali, reġjonali u nazzjonali.
Fil-livell internazzjonali, tingħata prijorità
lill-implimentazzjoni tal-programm ta' azzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar l-SALW;
it-traċċar tal-SALW permezz ta' mekkaniżmu ta' rapportar globali (iTrace II); u
ir-ratifikazzjoni tal-Protokoll kontra l-Manifattura u t-Traffikar Illeċiti ta' Armi tan-Nar.
L-UE ser tfittex ukoll li tipperswadi pajjiżi mhux tal-UE li huma esportaturi tal-SALW biex jikkonformaw ma' dan t'hawn fuq.
Fil-livell reġjonali, l-UE tipprovdi appoġġ finanzjarju lil programmi konkreti li għandhom l-għan li jindirizzaw theddid għas-sigurtà relatat mal-SALW illegali fil-Libja, l-Ewropa tax-Xlokk u ż-żona tal-Organizzazzjoni għas-Sigurtà u l-Kooperazzjoni fl-Ewropa.
L-istrateġija hija avvanzata wkoll permezz tal-Istrument li jikkontribwixxi għall-istabbiltà u l-paċi, li jgħin jipprevjeni u jwieġeb għal kriżijiet, u li joħloq ambjent sikur u stabbli madwar id-dinja.
Il-Kunsill tal-UE jimmonitorja kontinwament l-implimentazzjoni tal-Istrateġija tal-SALW tal-UE. Kull 6 xhur, is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna jippreżenta rapport dwar il-progress lill-Kunsill għall-approvazzjoni tiegħu.
SFOND
              
Il-konsegwenzi ta' akkumulazzjoni eċċessiva u tifrix mingħajr kontroll tal-SALW huma ċentrali għal 4 mill-5 sfidi (it-terroriżmu, il-proliferazzjoni ta' armi ta' qerda massiva, il-kunflitti reġjonali, il-falliment tal-istati u l-kriminalità organizzata) identifikati fl-Istrateġija Ewropea ta' Sigurtà .
Għal aktar tagħrif, ara:
“Il-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni eċċessiva u t-traffikar illeċiti ta’ SALW u l-munizzjon tagħhom” fuq il-websajt tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna.
* TERMINI EWLENIN
              
Armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW): kull arma letali li tinġarr minn bniedem. Armi żgħar jinkludu armi tal-id, snieter, xkubetti tal-attakk u maxin gans ħfief. Armamenti ħfief jinkludu maxin gans tqal, armi li jillanċjaw il-granati u armi kontra t-tankijiet.
DOKUMENT EWLIENI
            
L-Istrateġija tal-UE għall-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni u t-traffikar illeċiti tal-SALW u l-munizzjon tagħhom, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, Brussell, 13 ta' Jannar 2006
ATTI RELATATI
            
Ir-Regolament (KE) Nru 230/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2014 li jistabbilixxi strument li jikkontribwixxi għall-istabbiltà u l-paċi (ĠU L 77, 15.3.2014, pp. 1-10)
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1908 tat-22 ta' Otturbu 2015 b'appoġġ għal mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom (“iTrace II”) (ĠU L 278, 23.10.2015, pp. 15-25)
l-aħħar aġġornament 04.07.2016