Document ID: 32008R1165

Reference:
1.12.2008
LV
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
L 321/1
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 1165/2008
(2008. gada 19. novembris)
par statistiku lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas jomā, ar kuru atceļ Padomes Direktīvu Nr. 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 285. panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (1),
tā kā:
(1)
Padomes Direktīva 93/23/EEK (1993. gada 1. jūnijs) par statistikas pārskatiem, kas veicami attiecībā uz cūkkopību (2), Padomes Direktīva 93/24/EEK (1993. gada 1. jūnijs) par veicamajiem statistiskajiem apsekojumiem attiecībā uz liellopu ražošanu (3) un Padomes Direktīva 93/25/EEK (1993. gada 1. jūnijs) par veicamajiem statistiskajiem apsekojumiem attiecībā uz aitu un kazu populāciju (4) ir vairākas reizes grozīta. Tā kā šobrīd nepieciešami turpmākie grozījumi un vienkāršojumi, šie tiesību akti skaidrības labad būtu jāaizstāj ar vienu aktu.
(2)
Lai nodrošinātu pareizu kopējās lauksaimniecības politikas vadību, jo īpaši attiecībā uz, liellopu, teļa gaļas, cūkgaļas, aitu, kazu un mājputnu gaļas tirgu, Komisijai vajadzīgi sistemātiski dati par tendencēm attiecībā uz lauksaimniecības dzīvniekiem un gaļas ražošanu.
(3)
Padomes Regulā (EEK) Nr. 571/88 (1988. gada 29. februāris) par Kopienas lauku saimniecību struktūras apsekojumu organizēšanu (5) ir paredzēta Kopienas apsekojumu programma, lai apkopotu statistiku par lauku saimniecību struktūru līdz 2007. gadam.
(4)
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1059/2003 (2003. gada 26. maijs) par kopējas statistiski teritoriālo vienību klasifikācijas (NUTS) izveidi (6) visā statistikā, ko dalībvalstis nosūta Komisijai un kas sadalīta pa teritoriālajām vienībām, jāizmanto NUTS klasifikācija. Tādējādi, lai ieviestu salīdzināmu reģionālo statistiku, teritoriālās vienības būtu jādefinē saskaņā ar NUTS klasifikāciju.
(5)
Lai mazinātu dalībvalstu slogu, reģionālo datu prasībām nevajadzētu būt stingrākām par prasībām, kuras noteiktas iepriekšējos tiesību aktos (ja vien pa šo laiku nav izveidojušies jauni reģionālie līmeņi), un būtu jābūt iespējai reģionālos datus izvēlēties gadījumos, kad attiecīgā reģiona lauksaimniecības dzīvnieku skaits nesasniedz zināmu robežlielumu.
(6)
Lai atvieglinātu šīs regulas īstenošanu, vajadzīga cieša sadarbība starp dalībvalstīm un Komisiju, un tā būtu jāīsteno jo īpaši ar Lauksaimniecības statistikas pastāvīgajā komitejas atbalstu, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 72/279/EEK (7).
(7)
Lai attiecībā uz dalībvalstīm, kur šīs regulas piemērošana valsts statistikas sistēmām prasītu lielus pielāgojumus un, iespējams, radītu nozīmīgas praktiskas problēmas, varētu nodrošināt netraucētu pāreju no režīma, ko piemēro saskaņā ar Direktīvu 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK, regulai būtu jāparedz viena gada vai īsāks pārejas periods, bet attiecībā uz aitām un kazām – divu gadu vai īsāks periods.
(8)
Šajā regulā paredzētie pasākumi statistikas izveidei ir nepieciešami Kopienas darbību veikšanai. Ņemot vērā to, ka šīs Regulas mērķi, proti, radīt kopīgu juridisku sistēmu regulārai Kopienas statistikas datu sagatavošanai par lauksaimniecības dzīvniekiem un gaļas ražošanu dalībvalstīs, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs un to, ka šo mērķi labāk var sasniegt Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi šā mērķa sasniegšanai.
(9)
Saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 (1997. gada 17. februāris) par Kopienas statistiku (8), kas ir šīs regulas pamatnoteikumu kopums, statistikas vākšanai jābūt saderīgai ar taisnīguma principiem, ar to jo īpaši saprotot objektivitāti un zinātnisko neatkarību, kā arī ar pārredzamību, ticamību, atbilstību, izmaksu efektivitāti un statistikas konfidencialitāti.
(10)
Pasākumi šīs regulas īstenošanai būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (9).
(11)
Jo īpaši Komisijai būtu jāpiešķir pilnvaras grozīt I, II, IV un V pielikumu. Tā kā šie pasākumi ir vispārēja rakstura un ir paredzēti, lai grozītu šīs regulas nebūtiskus elementus, inter alia to papildinot ar jauniem nebūtiskiem elementiem, tie jāpieņem saskaņā ar Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā noteikto regulatīvo kontroles procedūru.
(12)
Tādēļ būtu jāatceļ Direktīva 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK.
(13)
Ir notikusi apspriešanās ar Lauksaimniecības statistikas pastāvīgo komiteju,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Šīs regulas mērķis ir radīt vienotu sistēmu, lai regulāri apkopotu Kopienas statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem un gaļas ražošanu, konkrēti:
a)
liellopiem, cūkām, aitām un kazām;
b)
statistiku par liellopu, cūku, aitu, kazu un mājputnu kaušanu; un
c)
prognozes par liellopu gaļas, cūkgaļas, aitu un kazu gaļas ražošanu.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā izmanto šādas definīcijas:
1)
“lauku saimniecība” ir lauku saimniecība, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1166/2008 (2008. gada 19. novembris) par lauku saimniecību struktūras apsekojumiem un lauksaimnieciskās ražošanas metožu apsekojumu (10) 2.a pantā;
2)
“izlases apsekojums” ir apsekojums, kā definēts Regulas (EK) Nr. 1166/2008 2.c pantā;
3)
“liellops” ir Bos taurus un Bubalus bubalis sugas lauksaimniecības dzīvnieks, tostarp tāds krustojums kā Beefalo;
4)
“cūka” ir Sus scrofa domestica sugas lauksaimniecības dzīvnieks;
5)
“aita” ir Ovis aries sugas lauksaimniecības dzīvnieks;
6)
“kaza” ir Capra aegagrus hircus pasugas lauksaimniecības dzīvnieks;
7)
“mājputni” ir Gallus domesticus (vistas), Meleagris (tītari), Anas un Cairina moschata (pīles), kā arī Anser anser dom (zosis) sugu mājputni. Definīcijā ietver arī šādu sugu mājputnus: Coturnix (paipalas), Phasianus (fazāni), Numida meleagris dom (pērļu vistiņas), Colombinae (baloži) un Struthio camelus (strausi). Tomēr definīcijā nav ietverti putni, ko audzē nebrīvē medībām, nevis gaļas ražošanai;
8)
“kautuve” ir oficiāli reģistrēts un apstiprināts uzņēmums tādu dzīvnieku kaušanai un apstrādei, kuru gaļa paredzēta lietošanai pārtikā.
Citas šajā regulā izmantotās definīcijas ir izklāstītas I pielikumā.
I IEDAĻA
LAUKSAIMNIECĪBAS DZĪVNIEKU STATISTIKA
3. pants
Aptvērums
1.   Katra dalībvalsts apkopo statistiku par to liellopu, cūku, aitu un kazu skaitu, kas atrodas lauku saimniecībās tās teritorijā.
2.   Dalībvalstis, kas veic izlases apsekojumus, aptver pietiekami daudz lauku saimniecību, lai varētu sniegt rezultātu par vismaz 95 % no kopējās populācijas, kas noteikta pēdējā lauku saimniecību struktūras apsekojumā.
4. pants
Biežums un pārskata periods
1.   Statistiku par liellopu skaitu apkopo divas reizes gadā – vienā noteiktā dienā maijā/jūnijā un vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī. Tās dalībvalstis, kurās liellopu populācija nepārsniedz 1,5 miljonus, var apkopot šo statistiku tikai vienu reizi gadā – vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī.
2.   Statistiku par cūku skaitu apkopo divas reizes gadā – vienā noteiktā dienā maijā/jūnijā un vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī. Tās dalībvalstis, kurās cūku populācija nepārsniedz 3 miljonus, var apkopot šo statistiku tikai vienu reizi gadā – vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī.
3.   Dalībvalstis, kurās aitu populācija ir 500 000 vai vairāk, statistiku par aitu skaitu apkopo vienu reizi gadā – vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī.
4.   Dalībvalstis, kurās kazu populācija ir 500 000 vai vairāk, statistiku par kazu skaitu apkopo vienu reizi gadā – vienā noteiktā dienā novembrī/decembrī.
5. pants
Kategorijas
Statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem apkopo tādās kategorijās, kā noteikts II pielikumā.
6. pants
Precizitāte
1.   Dalībvalstis, kuras veic izlases apsekojumus, veic vajadzīgos pasākumus, lai vispārinātie valstu apsekojumu rezultāti atbilstu precizitātes prasībām, kuras noteiktas III pielikumā.
2.   Dalībvalsts, kura nolemj izmantot administratīvu avotu, par to iepriekš informē Komisiju un sniedz sīki izklāstītu informāciju par izmantojamo metodi un no minētā administratīvā avota iegūto datu kvalitāti.
3.   Dalībvalsts, kura nolemj izmantot avotus, kas nav apsekojumi, nodrošina to, ka iegūtās informācijas kvalitāte ir vismaz tāda pati kā statistikas apsekojumos gūtās informācijas kvalitāte.
7. pants
Nosūtīšanas termiņi
1.   Dalībvalstis nosūta Komisijai provizorisko statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem līdz
a)
tā paša gada 15. septembrim – maija/jūnija statistiku;
b)
nākamā gada 15. februārim – novembra/decembra statistiku.
2.   Dalībvalstis nosūta Komisijai galīgo statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem līdz
a)
tā paša gada 15. oktobrim – maija/jūnija statistiku;
b)
nākamā gada 15. maijam – novembra/decembra statistiku.
8. pants
Reģionālā statistika
Novembra/decembra statistiku apkopo NUTS 1 un NUTS 2 teritoriālo vienību dalījumā, kā noteikts Regulā (EK) Nr. 1059/2003. Izņēmuma kārtā Vācija un Apvienotajā Karaliste to var sniegt tikai NUTS 1 teritoriālo vienību dalījumā. Tā nav obligāta teritoriālajām vienībām, kurās ir mazāk par 75 000 liellopu, 150 000 cūku, 100 000 aitu un 25 000 kazu, ja šajās teritoriālajās vienībās kopā ir 5 % vai mazāk no attiecīgās sugas populācijas konkrētajā valstī.
II IEDAĻA
KAUŠANAS STATISTIKA
9. pants
Aptvērums
Katra dalībvalsts apkopo statistiku par tās teritorijā esošajās kautuvēs nokauto liellopu, cūku, aitu, kazu un mājputnu skaitu un kautsvaru, kuru gaļa atzīta par derīgu lietošanai pārtikā. Tā iesniedz arī aprēķinus par kaušanu, ko neveic kautuvēs, lai statistika ietvertu visus tās teritorijā nokautos liellopus, cūkas, aitas un kazas.
10. pants
Biežums un pārskata periods
1.   Statistiku par kaušanu kautuvēs katra dalībvalsts apkopo katru mēnesi. Pārskata periods ir kalendārais mēnesis.
2.   Statistiku par kaušanu, ko neveic kautuvēs, katra dalībvalsts apkopo reizi gadā. Pārskata periods ir kalendārais gads.
11. pants
Kategorijas
Statistiku par kaušanu apkopo tādās kategorijās, kā noteikts IV pielikumā.
12. pants
Nosūtīšanas termiņi
Dalībvalstis nosūta Komisijai statistiku:
a)
par kaušanu kautuvēs – 60 dienu laikā pēc pārskata perioda beigām;
b)
par kaušanu, ko neveic kautuvēs, – līdz nākamā gada 30. jūnijam.
III IEDAĻA
GAĻAS RAŽOŠANAS PROGNOZES
13. pants
Aptvērums
Dalībvalstis izmanto I un II iedaļā minēto statistiku un citu pieejamo informāciju, lai veidotu prognozes par to liellopu, cūku, aitu un kazu piedāvājumu. Šo piedāvājumu izsaka kā bruto pašmāju produkciju, ietverot visus nokautos liellopus, cūkas, aitas un kazas, pieskaitot Kopienas iekšējās un ārējās tirdzniecības bilanci ar dzīviem minēto sugu dzīvniekiem.
14. pants
Biežums un pārskata periods
1.   Prognozes attiecībā uz liellopiem katra dalībvalsts veido divas reizes gadā. Dalībvalstis, kurās liellopu populācija nepārsniedz 1,5 miljonus, var veidot šo statistiku prognozi tikai vienu reizi gadā.
2.   Prognozes attiecībā uz cūkām katra dalībvalsts veido divas reizes gadā. Dalībvalstis, kurās cūku populācija nepārsniedz 3 miljonus, var veidot šo statistiku prognozi tikai vienu reizi gadā.
3.   Prognozi attiecībā uz aitām veido vienu reizi gadā tās dalībvalstis, kurās ir 500 000 vai vairāk aitu.
4.   Prognozi attiecībā uz kazām veido vienu reizi gadā tās dalībvalstis, kurās ir 500 000 vai vairāk kazu.
5.   Prognozes aptver:
a)
trīs pusgadus attiecībā uz liellopiem un četrus ceturkšņus attiecībā uz cūkām dalībvalstīs, kas veido prognozes divas reizes gadā;
b)
četrus pusgadus attiecībā uz liellopiem un sešus ceturkšņus attiecībā uz cūkām dalībvalstīs, kas veido prognozes vienu reizi gadā;
c)
divus pusgadus attiecībā uz aitām un kazām.
15. pants
Kategorijas
Prognozes veido tādās kategorijās, kā noteikts V pielikumā.
16. pants
Nosūtīšanas termiņi
Dalībvalstis nosūta Komisijai gaļas ražošanas prognozes:
a)
līdz 15. februārim attiecībā uz prognozēm par liellopiem no kārtējā gada pirmā pusgada sākuma līdz nākamā gada pirmajam pusgadam un līdz 15. septembrim attiecībā uz prognozēm no kārtējā gada otrā pusgada sākuma līdz nākamā gada otrā pusgada beigām – dalībvalstis, kas veido prognozes divas reizes gadā;
b)
līdz 15. februārim attiecībā uz prognozēm par liellopiem no kārtējā gada pirmā pusgada sākuma līdz nākamā gada otrā pusgada beigām – dalībvalstis, kas veido prognozes vienu reizi gadā;
c)
līdz 15. februārim attiecībā uz prognozēm par cūkām no kārtējā gada pirmā ceturkšņa sākuma līdz tā paša gada ceturtā ceturkšņa beigām un līdz 15. septembrim attiecībā uz prognozēm no tā paša gada trešā ceturkšņa sākuma līdz nākamā gada otrā ceturkšņa beigām – dalībvalstis, kas veido prognozes divas reizes gadā;
d)
līdz 15. februārim attiecībā uz prognozēm par cūkām no kārtējā gada pirmā ceturkšņa sākuma līdz nākamā gada otrā ceturkšņa beigām – dalībvalstis, kas veido prognozes vienu reizi gadā;
e)
līdz 15. februārim attiecībā uz prognozēm par aitām un kazām no kārtējā gada pirmā pusgada sākuma līdz tā paša gada otrā pusgada beigām.
IV IEDAĻA
VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
17. pants
Kvalitātes novērtējums un ziņojumi
1.   Šajā regulā uz nosūtāmajiem datiem attiecina šādus kvalitātes vērtējuma rādītājus:
a)
“atbilstība” raksturo līmeni, kādā statistika atbilst lietotāju pašreizējām un iespējamām vajadzībām;
b)
“precizitāte” raksturo novērtējuma pietuvinājumu nezināmajām faktiskajām vērtībām;
c)
“savlaicīgums” raksturo laikposmu starp notikumu vai parādību un informācijas pieejamību par to;
d)
“punktualitāte” raksturo laika novirzi starp datu paziņošanas dienu un dienu, kad tie būtu bijuši jāpaziņo;
e)
“pieejamība” un “skaidrība” raksturo kārtību un nosacījumus, kā lietotāji var saņemt, izmantot un interpretēt datus;
f)
“salīdzināmība” raksturo piemēroto statistikas jēdzienu, pārbaudes līdzekļu un procedūru atšķirību ietekmes apjomu, salīdzinot statistikas datus dažādos ģeogrāfiskajos apgabalos, sektoros vai laikposmos;
g)
“saskaņotība” raksturo datu piemērotību, lai tos varētu ticami kombinēt un dažādi izmantot.
2.   Dalībvalstis reizi trijos gados un pirmo reizi līdz 2011. gada 1. jūlijam iesniedz Komisijai (Eurostat) ziņojumu par nosūtīto datu kvalitāti.
3.   Kvalitātes ziņojumos raksturo:
a)
šajā regulā minēto apsekojumu organizēšanu un lietoto metodiku;
b)
precizitātes līmeni, kas gūts šajā regulā minētajos izlases apsekojumos;
c)
to izmantoto avotu kvalitāti, kuri nav apsekojumi, un
d)
šajā regulā minēto prognožu kvalitāti.
4.   Dalībvalstis informē Komisiju par metodiskām vai citādām izmaiņām, kuras varētu ievērojami ietekmēt statistiku. To dara ne vēlāk kā trīs mēnešus pēc tam, kad attiecīgā izmaiņa stājusies spēkā.
5.   Ņem vērā principu, ka papildu izmaksām un slogam jābūt saprātīgam.
18. pants
Īstenošanas pasākumi
1.   Saskaņā ar 19. panta 2. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru pieņem pasākumus, kuri paredzēti nebūtisku šīs regulas elementu grozīšanai un kuri ir saistīti ar grozījumiem I, II, IV un V pielikumā.
2.   Ņem vērā principu, ka ieguvumiem no grozījumiem jābūt nozīmīgākiem par to izmaksām, kā arī principu, ka papildu izmaksām un slogam jābūt saprātīgam.
19. pants
Komitejas procedūra
1.   Komisijai palīdz Lauksaimniecības statistikas pastāvīgā komiteja.
2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
20. pants
Atkāpe
1.   Ja dalībvalsts statistikas sistēmā, lai piemērotu šo regulu, ir jāveic lieli pielāgojumi un tas var radīt ievērojamas praktiskas problēmas, Komisija dalībvalstij šīs regulas īstenošanai var piešķirt atkāpi no tās piemērošanas līdz 2010. gada 1. janvārim vai statistikai attiecībā uz aitām un kazām līdz 2011. gada 1. janvārim.
2.   Attiecīgās dalībvalstis par to informē Komisiju ne vēlāk kā 2009. gada 21. martā.
21. pants
Atcelšana
1.   Neskarot šā panta 3. punktu, atceļ Direktīvu 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK.
2.   Atsauces uz atceltajām direktīvām uzskata par atsaucēm uz šo regulu.
3.   Atkāpjoties no 22. panta 2. punkta, dalībvalsts, kam piešķirta atkāpe saskaņā ar 20. pantu, piešķirtajā pārejas periodā turpina piemērot Direktīvas 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK noteikumus.
22. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2009. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Strasbūrā, 2008. gada 19. novembrī
Eiropas Parlamenta vārdā –
priekšsēdētājs
H.-G. PÖTTERING
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
J.-P. JOUYET
(1)  Eiropas Parlamenta 2008. gada 20. maija Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes 2008. gada 27. oktobra Lēmums.
(2)  OV L 149, 21.6.1993., 1. lpp.
(3)  OV L 149, 21.6.1993., 5. lpp.
(4)  OV L 149, 21.6.1993., 10. lpp.
(5)  OV L 56, 2.3.1988., 1. lpp.
(6)  OV L 154, 21.6.2003., 1. lpp.
(7)  OV L 179, 7.8.1972., 1. lpp.
(8)  OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp.
(9)  OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.
(10)  Sk. šo 14. lpp. OV.
I PIELIKUMS
DEFINĪCIJAS
Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
1.   Liellopu kategorijas:
II pielikums
IV un V pielikums
Teļi
8 mēnešus veci vai jaunāki liellopi
Jaunlopi
Liellopi, kas vecāki par 8 mēnešiem, bet nav vecāki par 12 mēnešiem
Teļi un jaunlopi kaušanai
Teļi un jaunlopi kaušanai, kas nav vecāki par 12 mēnešiem
Buļļi
Nekastrēti vīriešu kārtas liellopi, kas nav iekļauti pie teļiem un jaunlopiem
Kastrēti vērši
Kastrēti vīriešu kārtas liellopi, kas nav iekļauti pie teļiem un jaunlopiem
Teles
Sieviešu kārtas liellopi, kas vēl nav atnesušies un kas nav iekļauti pie teļiem un jaunlopiem
Sieviešu kārtas liellopi, kas ir vecāki par 12 mēnešiem un vēl nav atnesušies, un kas nav iekļauti pie teļiem un jaunlopiem
Teles kaušanai
Teles, kuras audzē gaļas ražošanai
Pārējās teles
Teles, kuras audzē vaislai un kuras paredzētas slaucamo un citu govju populācijas aizstāšanai
Govis
Sieviešu kārtas liellopi, kas ir atnesušies (tostarp tādi, kas jaunāki par diviem gadiem)
Sieviešu kārtas liellopi, kas ir atnesušies
Slaucamās govis
Govis, kuras tur vienīgi vai galvenokārt piena, kas paredzēts lietošanai pārtikā un/vai pārstādei piena produktos, tostarp izbrāķētas govis kaušanai (kuras laikā no pēdējās laktācijas līdz kaušanai ir vai nav nobarotas)
Pārējās govis
Govis, kas nav slaucamās govis, iespējams, ietverot vilcējgovis
2.   Aitu kategorijas:
Aitas un aplecināti jēri: aitu sugas sieviešu kārtas dzīvnieki, kas jau ir vismaz vienu reizi atnesušies, kā arī tie, kas tiek aplecināti pirmo reizi.
Slaucamas aitas: aitas, kas tiek turētas vienīgi vai galvenokārt, lai ražotu pienu lietošanai pārtikā un/vai pārstrādei piena produktos, tostarp izbrāķētas slaucamas aitas (kuras laikā no pēdējās laktācijas līdz kaušanai ir vai nav nobarotas).
Pārējās aitas: aitas, kuras nav slaucamas.
Jēri: vīriešu un sieviešu kārtas aitas, kas jaunākas par 12 mēnešiem.
3.   Termins “liemenis”:
a)
liellopiem – nokauta dzīvnieka ķermenis pēc atasiņošanas, iekšu izņemšanas un nodīrāšanas, bez galvas (atdalīta pie atlanto-okciptiāla locītavas); bez kājām (atdalītas pie karpometakarpālās vai tarsometatarsālās locītavas); bez krūškurvja un vēderdobuma orgāniem, ar vai bez nierēm, nieru taukiem un iegurņa taukiem; bez dzimumorgāniem un ar tiem saistītajiem muskuļiem, kā arī bez tesmeņa vai piena dziedzeru taukiem;
b)
cūkām – nokautas cūkas ķermenis pēc atasiņošanas un iekšu izņemšanas, vesels vai sadalīts uz pusēm pa vidus līniju, bez mēles, sariem, nagiem, dzimumorgāniem, zemādas taukiem, nierēm un diafragmas;
c)
aitām un kazām – nokauta dzīvnieka ķermenis pēc atasiņošanas, iekšu izņemšanas un nodīrāšanas, bez galvas (atdalīta pie atlanto-okciptiāla locītavas); bez kājām (atdalītas pie karpometakarpālās vai tarsometatarsālās locītavas); bez astes (atdalīta starp sesto un septīto astes skriemeli); bez krūškurvja un vēderdobuma orgāniem (izņemot nieres un nieru taukus); un bez tesmeņa un dzimumorgāniem; nieres un nieru tauki ir liemeņa daļa;
d)
mājputniem – noplūkts un izķidāts putns bez galvas un kājām, bez kakla, sirds, aknām un guzas, t. s. “65 % cālis”, vai citādi sagatavots.
4.
Termins “kautsvars” ir atdzesēta liemeņa svars, ko cūkām aprēķina, atņemot 2 % no svara, kāds bija siltam liemenim ne vēlāk kā 45 minūtes pēc cūkas atasiņošanas, un liellopiem to aprēķina, atņemot 2 % no svara, kāds bija siltam liemenim ne vēlāk kā 60 minūtes pēc dzīvnieka atasiņošanas.
II PIELIKUMS
LAUKSAIMNIECĪBAS DZĪVNIEKU STATISTIKAS KATEGORIJAS
Liellopi:
—
liellopi, kas jaunāki par 1 gadu:
—
kaujami teļi un jaunlopi
—
pārējie:
—
vīriešu kārtas
—
sieviešu kārtas
—
liellopi, kas vecāki par 1 gadu, bet nav vecāki 2 gadiem (izņemot sieviešu kārtas dzīvniekus, kas atnesušies):
—
vīriešu kārtas
—
sieviešu kārtas (teles; dzīvnieki, kas vēl nav atnesušies):
—
dzīvnieki kaušanai
—
pārējie
—
2 gadus veci un vecāki liellopi:
—
vīriešu kārtas
—
sieviešu kārtas:
—
teles:
—
teles kaušanai
—
pārējās
—
govis (liellopi, kas ir atnesušies, tostarp tie, kuri ir jaunāki par 2 gadiem):
—
slaucamas govis
—
pārējās
—
bifeļi:
—
vaislas bifeļu mātītes
—
pārējie bifeļi
Cūkas:
—
sivēni ar dzīvsvaru, kas mazāks par 20 kg
—
cūkas ar dzīvsvaru 20 kg vai vairāk, taču mazāku par 50 kg
—
nobarojamās cūkas, tai skaitā kaujamie vepri un kaujamās sivēnmātes ar dzīvsvaru:
—
50 kg vai vairāk, taču mazāk par 80 kg
—
80 kg vai vairāk, taču mazāk par 110 kg
—
110 kg vai vairāk
—
vaislas cūkas ar dzīvsvaru 50 kg un vairāk:
—
kuiļi
—
apsēklotas sivēnmātes, no kurām:
—
pirmo reizi apsēklotas sivēnmātes
—
pārējās sivēnmātes, ko kurām:
—
vēl neapsēklotas sivēnmātes.
Aitas:
—
aitas un aplecināti jēri:
—
slaucamās aitas un aplecināti slaucamo aitu jēri
—
pārējās aitas un aplecināti jēri
—
pārējās aitas
Kazas:
—
kazas, kurām jau bijuši kazlēni, un aplecinātas kazas:
—
kazas, kurām jau bijuši kazlēni
—
pirmo reizi aplecinātas kazas
—
pārējās kazas.
III PIELIKUMS
PRECIZITĀTES PRASĪBAS
Lauksaimniecības dzīvnieku apsekojumos izlases kļūdas katras dalībvalsts rezultātos (ar ticamības intervālu 68 %) nepārsniedz:
a)
1 % no liellopu kopējā skaita (5 %, ja liellopu populācija nepārsniedz 1 000 000);
b)
1,5 % no govju kopējā skaita (5 %, ja govju populācija nepārsniedz 500 000);
c)
2 % no cūku kopējā skaita (5 %, ja cūku populācija nepārsniedz 1 000 000);
d)
2 % no aitu un kazu kopējā skaita (5 %, ja aitu un kazu populācija nepārsniedz 1 000 000).
IV PIELIKUMS
KAUŠANAS STATISTIKAS KATEGORIJAS
Liellopi:
—
teļi
—
jaunlopi
—
teles
—
govis
—
buļļi
—
vērši
Cūkas:
dalījuma nav
Aitas:
—
jēri
—
pārējie
Kazas:
dalījuma nav
Mājputni:
—
vistas
—
tītari
—
pīles
—
pārējie.
V PIELIKUMS
GAĻAS RAŽOŠANAS PROGNOŽU KATEGORIJAS
Liellopi:
—
teļi un jaunlopi
—
teles
—
govis
—
buļļi un vērši
Cūkas:
dalījuma nav
Aitas:
dalījuma nav
Kazas:
dalījuma nav.

Summary:
Lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas statistika saistībā ar kopējo lauksaimniecības politiku
Lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas statistika saistībā ar kopējo lauksaimniecības politiku
 
KOPSAVILKUMS
Regula (EK) Nr. 1165/2008 — lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas statistika
KĀDS IR ŠĪS REGULAS MĒRĶIS?
Ar to izveido ES sistēmu statistikas apkopošanai un veidošanai lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas jomā. Šo statistiku izmanto, lai pārvaldītu un novērtētu ES kopējo lauksaimniecības politiku.  Ar to atceļ Direktīvas 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK.  
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Joma
Regula attiecas uz statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem:liellopiem*, cūkām, aitām un kazām;  statistiku par liellopu, cūku, aitu, kazu un mājputnu kaušanu.  Tā attiecas arī uz prognozēm par liellopu gaļas, cūkgaļas, aitu un kazu gaļas ražošanu.
Lauksaimniecības dzīvnieku statistika
Aptvērums un kategorijas
ES valstīm ir pienākums apkopot statistiku par to liellopu, cūku, aitu un kazu skaitu, kas atrodas lauku saimniecībās to teritorijā. ES valstis, kas veic izlases apsekojumus, aptver pietiekami daudz lauku saimniecību, lai varētu sniegt rezultātu par vismaz 95 % no kopējās populācijas, kas noteikta pēdējā lauku saimniecību struktūras apsekojumā. Kategorijas, par kurām sagatavo lauksaimniecības dzīvnieku statistiku, ir sniegtas regulas II pielikumā.
Biežums un pārskata periods
Statistiku par aitu un kazu skaitu apkopo vienu reizi gadā, bet statistiku par liellopu un cūku skaitu apkopo divas reizes gadā. Izņēmums ir valstis, kurās noteiktu veidu dzīvnieku populācija nepārsniedz noteiktu robežvērtību. Šādos gadījumos statistiku par aitām un kazām neapkopo, bet statistiku par liellopiem un cūkām apkopo vienu reizi gadā.
Precizitāte
Dalībvalstis, kuras veic izlases apsekojumus, veic vajadzīgos pasākumus, lai vispārinātie valstu apsekojumu rezultāti atbilstu precizitātes prasībām, kuras noteiktas regulas III pielikumā.
Ja valstis izmanto administratīvu avotu, par to iepriekš informē Eiropas Komisiju (Eurostat), sniedzot informāciju par izmantojamo metodiku un datu kvalitāti.
Ja izmanto avotus, kas nav apsekojumi, ir jānodrošina, ka iegūtās informācijas kvalitāte ir vismaz tāda pati kā statistikas apsekojumos gūtās informācijas kvalitāte.
Nosūtīšanas termiņi
Ar regulu nosaka termiņus, līdz kuriem ES valstis nosūta Komisijai provizorisko un galīgo statistiku par lauksaimniecības dzīvniekiem.
Reģionālā statistika
Novembra/decembra statistiku apkopo NUTS 1 un NUTS 2 teritoriālo vienību dalījumā, kā noteikts Regulā (EK) Nr. 1059/2003. Izņēmuma kārtā Vācija un Apvienotā Karaliste (1) to var sniegt tikai NUTS 1 teritoriālo vienību dalījumā. Ja teritoriālajās vienībās kopā ir 5 % vai mazāk no attiecīgās sugas populācijas konkrētajā valstī, tā nav obligāta teritoriālajām vienībām, kurās ir mazāk par:75 000 liellopu;  150 000 cūku;  100 000 aitu;  25 000 kazu.  Kaušanas statistika
Aptvērums un kategorijas
Katra ES valsts apkopo statistiku par tās teritorijā esošajās kautuvēs nokauto liellopu, cūku, aitu, kazu un mājputnu skaitu un kautsvaru, kuru gaļa atzīta par derīgu lietošanai pārtikā. Tā iesniedz arī aprēķinus par kaušanu, ko neveic kautuvēs, lai statistika ietvertu visus tās teritorijā nokautos liellopus, cūkas, aitas, kazas un mājputnus. Statistiku par kaušanu apkopo tādās kategorijās, kā noteikts regulas IV pielikumā.
Biežums un nosūtīšana
Statistiku par kaušanu kautuvēs apkopo katru mēnesi un nosūta Eurostat 60 dienu laikā.
Gaļas ražošanas prognozes
Aptvērums
ES valstis izmanto lauksaimniecības dzīvnieku un kaušanas statistiku un citu pieejamo informāciju, lai veidotu prognozes par to liellopu, cūku, aitu un kazu piedāvājumu. Šo piedāvājumu izsaka kā bruto pašmāju produkciju, ietverot visus nokautos liellopus, cūkas, aitas un kazas, pieskaitot ES iekšējās un ārējās tirdzniecības bilanci ar dzīviem minēto sugu dzīvniekiem. Prognozes veido tādās kategorijās, kā noteikts regulas V pielikumā.
Biežums, pārskata periodi un nosūtīšanas termiņi
Ar regulu nosaka biežumu, pārskata periodus, par kuriem jāsniedz prognozes par noteiktiem dzīvnieku veidiem, un termiņus, līdz kuriem ES valstīm ir jāsniedz gaļas ražošanas prognozes Eurostat.
Vispārējie noteikumiES valstis atbild par Eurostat nosūtīto datu kvalitāti, un Eurostat novērtē datu atbilstību, punktualitāti, pieejamību, skaidrību un salīdzināmību.  Komisijai ir pilnvaras pieņemt regulas pielikumu grozījumus. Eurostat palīdz un konsultē Eiropas Statistikas sistēmas komiteja, kas ir valstu ekspertu komiteja.  Reizi trijos gados ES valstis iesniedz Eurostat ziņojumu par nosūtīto datu kvalitāti.  
KOPŠ KURA LAIKA REGULA IR PIEMĒROJAMA?
Tā ir piemērojama kopš 2009. gada 1. janvāra.
KONTEKSTS
Plašāka informācija:“Lauksaimnieciskā ražošana — dzīvnieki” (Eurostat).  
GALVENIE TERMINI
Liellops: Bos taurus un Bubalus bubalis sugas lauksaimniecības dzīvnieks, tostarp tāds krustojums kā Beefalo.
PAMATDOKUMENTS
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1165/2008 (2008. gada 19. novembris) par statistiku lauksaimniecības dzīvnieku un gaļas jomā, ar kuru atceļ Padomes Direktīvu Nr. 93/23/EEK, 93/24/EEK un 93/25/EEK (OV L 321, 1.12.2008., 1.–13. lpp.)
Regulas (EK) Nr. 1165/2008 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1059/2003 (2003. gada 26. maijs) par kopējas statistiski teritoriālo vienību klasifikācijas (NUTS) izveidi (OV L 154, 21.6.2003., 1.–41. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Pēdējo reizi atjaunots: 15.01.2018(1) Apvienotā Karaliste izstājas no Eiropas Savienības un 2020. gada 1. februārī kļūst par trešo valsti (valsts, kura nav Savienības dalībvalsts).