Document ID: 32001R1338

Reference:
EUR-Lex - 32001R1338 - SV
Avis juridique important
|
32001R1338
Rådets förordning (EG) nr 1338/2001 av den 28 juni 2001 om fastställande av nödvändiga åtgärder för skydd av euron mot förfalskning
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 181 , 04/07/2001 s. 0006 - 0010
Rådets förordning (EG) nr 1338/2001av den 28 juni 2001om fastställande av nödvändiga åtgärder för skydd av euron mot förfalskningEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 123.4 tredje meningen i detta,med beaktande av kommissionens förslag(1),med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande(3), ochav följande skäl:(1) I rådets förordning (EG) nr 974/1998 av den 3 maj 1998 om införande av euron(4) anges att Europeiska centralbanken (ECB) och centralbankerna i de deltagande medlemsstaterna från och med den 1 januari 2002 skall sätta eurosedlar i omlopp samt att de deltagande medlemsstaterna skall ge ut euromynt. Det är därför viktigt att snabbt fatta beslut om ett system för att skydda euron mot förfalskning, så att det kan tas i bruk innan eurosedlar och euromynt sätts i omlopp.(2) De bestämmelser som infördes genom rådets akt av den 26 juli 1995 om fastställande av konventionen om upprättandet av en europeisk polisbyrå (Europolkonventionen)(5) och genom rådets beslut av den 29 april 1999 om utökande av Europols mandat till att omfatta bekämpning av penningförfalskning och förfalskning av betalningsmedel(6) har utformats för att bekämpa penningförfalskning i allmänhet.(3) I rambeslutet av den 29 maj 2000 om förstärkning av skyddet mot förfalskning i samband med införandet av euron genom straffrättsliga och andra påföljder(7) vidtog rådet åtgärder för att säkerställa att euron skyddas på ett lämpligt sätt genom effektiva straffrättsliga åtgärder.(4) De åtgärder som skall vidtas för att skydda euron mot förfalskning berör gemenskapen genom dess ansvar för den gemensamma valutan. Medlemsstaterna kan inte var och en för sig skapa ett tillfredsställande rättsligt skydd för euron på grund av att eurosedlarna och euromynten kommer att sättas i omlopp utanför de deltagande medlemsstaternas territorier. Man bör därför anta en gemenskapslagstiftning, i vilken det fastställs nödvändiga åtgärder för att eurosedlar och euromynt skall cirkulera under förhållanden som är ägnade att garantera ett övergripande, verkningsfullt och enhetligt skydd mot verksamhet som kan skada eurons trovärdighet, och vidta lämpliga åtgärder så att allt är färdigt i god tid före den 1 januari 2002.(5) För tillämpningen av den här förordningen bör befintliga definitioner av vissa begrepp fastställas eller återges, till exempel förfalskning av euron, tekniska och statistiska uppgifter samt nationella myndigheter som är behöriga att göra undersökningar i syfte att samla in och analysera uppgifter om penningförfalskning, inklusive de centralbyråer som anges i artikel 12 i Genèvekonventionen.(6) Det bör säkerställas att de tekniska och statistiska uppgifter som de behöriga nationella myndigheterna samlar in om falska eurosedlar och euromynt, samt i möjligaste mån om otillåtet framställda sedlar, överlämnas till ECB, och att de behöriga nationella myndigheterna, samt kommissionen inom sitt ansvarsområde, får tillgång till dem. Dessutom är avsikten att Europol skall få tillgång till dem på grundval av en överenskommelse mellan Europol och ECB.(7) Ett centrum för analys av sedelförfalskningar, som skall inrättas och ledas under ECB:s tillsyn, skall i enlighet med ECB:s riktlinjer(8) centralisera klassificeringen och den tekniska analysen av falska eurosedlar.(8) Det tekniska system för hantering av förfalskade euromynt som rådet godtog den 28 februari 2000 innehåller en hänvisning till ECB:s systematiska insamling av tekniska uppgifter om förfalskning av euron och inrättandet av såväl ett europeiskt tekniskt och vetenskapligt centrum på europeisk nivå för teknisk analys och klassificering av förfalskade euromynt som nationella centrum för myntanalys på nationell nivå.(9) Det europeiska tekniska och vetenskapliga centrumet inrättas provisoriskt som en separat och självständig administrativ enhet inom det franska myntverket på grundval av en skriftväxling mellan rådets ordförande och den franske finansministern av den 28 februari och den 9 juni 2000. Dess uppgifter bör fastställas i denna förordning. Rådet skall vid lämpligt tillfälle överlägga om centrumets framtida ställning och permanenta säte.(10) Det är nödvändigt att föreskriva att de falska eurosedlarna skall överlämnas till de nationella analyscentrumen för identifiering. Falska mynt bör överlämnas till de nationella centrumen för myntanalys.(11) Det är nödvändigt att föreskriva att kreditinstitut samt alla andra inrättningar som yrkesmässigt medverkar vid hanteringen och distributionen till allmänheten av sedlar och mynt, inklusive sådana som växlar sedlar eller mynt, t.ex. växlingskontor, skall åläggas skyldighet att dra in och till behöriga nationella myndigheter överlämna sådana eurosedlar och euromynt som de vet eller har tillräckliga skäl att tro är falska. Dessutom verkar det nödvändigt att föreskriva att medlemsstaterna skall införa de påföljder som de anser lämpliga om ovannämnda organ inte iakttar sina skyldigheter.(12) Ett nära och regelbundet samarbete bör inrättas mellan de behöriga nationella myndigheterna, kommissionen och ECB för att säkerställa ett verkningsfullt och enhetligt skydd av euron, bland annat när det gäller utbyte av information med undantag av personuppgifter, samarbete och ömsesidigt bistånd mellan gemenskapens myndigheter och de nationella myndigheterna, vetenskapligt stöd och utbildning. Utan att ECB:s roll i skyddet av euron mot förfalskningar åsidosätts, kommer kommissionen för detta ändamål att regelbundet, inom ramen för en lämplig rådgivande kommitté, fortsätta samråden med de viktigaste aktörerna i kampen mot förfalskning av euron (särskilt ECB, det europeiska tekniska och vetenskapliga centrumet, Europol och Interpol), för att förbättra villkoren för det övergripande skyddet av euron på grundval av lagstiftningsinitiativ för att förstärka förebyggandet och bekämpningen av penningförfalskning.(13) I syfte att säkerställa utbytet av aktuella, uttömmande och jämförbara uppgifter, bör den strategiska och operativa informationen samt skyldigheten att överföra uppgifter centraliseras nationellt. Därför bör man föreskriva att medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att ge de centrala byråerna möjlighet att genomföra sitt uppdrag i enlighet med Genèvekonventionen för att säkerställa informationsutbytet mellan dessa och Europols nationella enheter.(14) Komplementariteten mellan de olika gemenskapsparternas uppdrag och Europols medverkan enligt rådets beslut av den 29 april 1999 bör göra det möjligt att samla samtliga de redskap som är oundgängliga för att skydda euron från att skadas av förfalskning. Europol bör fullgöra sina uppgifter utan att det påverkar Europeiska gemenskapens befogenheter. Europol och Europeiska gemenskapen bör, med strikt iakttagande av respektive befogenheter, inrätta samarbetsformer som gör det möjligt för dem att fullgöra sina respektive uppgifter så effektivt som möjligt. Därför bör man prioritera inrättandet av ett nära och regelbundet samarbete på grundval av lämpliga överenskommelser mellan Europol och ECB, å ena sidan, och mellan Europol och kommissionen, å andra sidan, i enlighet med tillämpliga bestämmelser i Europolkonventionen.(15) Med tanke på eurons användning som valuta för internationella transaktioner i tredje land är det viktigt att föreskriva ett strukturerat samarbete mellan alla behöriga aktörer vid förfalskningar i tredje land.(16) Åtgärder enligt denna förordning påverkar inte medlemsstaternas behörighet att tillämpa nationell straffrätt för att skydda euron mot förfalskning.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.KAPITEL 1SYFTE OCH DEFINITIONERArtikel 1Syfte1. Denna förordning syftar till att fastställa nödvändiga åtgärder för att garantera att eurosedlar och euromynt i omlopp skyddas mot förfalskning.2. Vid tillämpningen av denna förordning avses med förfalskning följande verksamheter:a) All framställning eller ändring av eurosedlar eller euromynt i bedrägligt syfte, oavsett vilka medel som har använts.b) Sättande i omlopp av falska eurosedlar eller euromynt i bedrägligt syfte.c) Import, export, transport, mottagande eller anskaffning av falska eurosedlar eller euromynt i syfte att sätta dem i omlopp och med vetskap om att de är falska.d) Framställning, mottagande, anskaffning eller innehav i bedrägligt syfte av- instrument, föremål, datorprogram eller alla andra redskap som är specifikt avsedda för att förfalska eller ändra eurosedlar eller euromynt,eller- hologram eller andra delar av eurosedlar eller euromynt som tjänar som skydd mot förfalskning.3. Denna förordning skall inte påverka tillämpningen av nationell straffrätt för att skydda euron mot förfalskning.Artikel 2DefinitionerI denna förordning avses meda) falska sedlar och falska mynt: eurosedlar eller euromynt eller sådana sedlar eller mynt som ser ut som eurosedlar eller euromynt och som framställts eller ändrats i bedrägligt syfte.b) behöriga nationella myndigheter: de myndigheter som medlemsstaterna utsett för att- identifiera falska sedlar och falska mynt,- samla in och analysera tekniska och statistiska uppgifter om falska sedlar, bland annat nationella centralbanker eller andra behöriga organ,- samla in och analysera tekniska och statistiska uppgifter om falska mynt, bland annat nationella myntverk, nationella centralbanker eller andra behöriga organ,- samla in uppgifter om förfalskningar av euron och analysera dessa, bland annat sådana nationella centralbyråer som avses i artikel 12 i Genèvekonventionen.c) kreditinstitut: de kreditinstitut som avses i artikel 1.1 första stycket i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG av den 20 mars 2000 om rätten att starta och driva verksamhet i kreditinstitut(9).d) tekniska och statistiska uppgifter: uppgifter som gör det möjligt att identifiera falska sedlar eller falska mynt (teknisk beskrivning av förfalskningstyp) samt uppgifter om antalet falska sedlar och falska mynt efter ursprung, särskilt geografiskt.e) Genèvekonventionen: den internationella konvention för bekämpande av penningförfalskning som undertecknades i Genève den 20 april 1929(10).f) Europolkonventionen: konventionen av den 26 juli 1995 om upprättandet av Europol(11).KAPITEL 2TEKNISKA OCH STATISTISKA UPPGIFTERArtikel 3Insamling och tillgång1. Tekniska och statistiska uppgifter om falska sedlar och falska mynt som upptäcks i medlemsstaterna skall samlas in och förtecknas av behöriga nationella myndigheter. Dessa uppgifter skall vidarebefordras till Europeiska centralbanken för lagring och behandling.2. Europeiska centralbanken skall samla och lagra tekniska och statistiska uppgifter om falska sedlar och falska mynt som upptäcks i tredje land.3. De behöriga nationella myndigheterna, samt kommissionen inom sitt ansvarsområde, skall ha tillgång till Europeiska centralbankens tekniska och statistiska uppgifter. Europol skall ha tillgång till dessa enligt ett avtal mellan Europol och Europeiska centralbanken, i enlighet med tillämpliga bestämmelser i Europolkonventionen och bestämmelser som antagits på grundval av denna konvention.Artikel 4Skyldighet att överlämna falska sedlar för identifiering1. Medlemsstaterna skall i samförstånd med Europeiska centralbanken utse eller inrätta ett nationellt analyscentrum enligt nationell lagstiftning och praxis.2. De behöriga nationella myndigheterna skall medge att det nationella analyscentrumet undersöker sedlar som misstänks vara falska och skall utan dröjsmål överlämna de erforderliga exemplar som analyscentrumet begär av varje typ av sedel som misstänks vara falsk samt alla de tekniska eller statistiska uppgifter de förfogar över. Det nationella analyscentrumet skall till Europeiska centralbanken överlämna alla nya typer av sedlar som misstänks vara falska enligt bankens kriterier.3. Bestämmelsen i punkt 2 skall tillämpas på ett sätt som inte utgör hinder för att använda och bevara sedlar som misstänks vara falska som bevismaterial inom ramen för brottmål.4. Europeiska centralbanken skall vidarebefordra det relevanta slutresultatet av sin analys och klassificering av alla nya typer av falska sedlar till de behöriga nationella myndigheterna, samt till kommissionen, om det rör dess ansvarsområde. Europeiska centralbanken skall vidarebefordra resultatet till Europol i enlighet med det avtal som avses i artikel 3.3.Artikel 5Skyldighet att överlämna falska mynt för identifiering1. Medlemsstaterna skall utse eller inrätta ett nationellt centrum för myntanalys enligt nationell lagstiftning och praxis.2. De behöriga nationella myndigheterna skall medge att det nationella centrumet för myntanalys undersöker mynt som misstänks vara falska och skall utan dröjsmål överlämna de erforderliga exemplar som analyscentrumet begär av varje typ av mynt som misstänks vara falskt samt alla de tekniska eller statistiska uppgifter de förfogar över. Det nationella centrumet för myntanalys skall till det europeiska tekniska och vetenskapliga centrumet översända alla nya typer av mynt som misstänks vara falska enligt detta centrums kriterier. För detta ändamål skall Europeiska centralbanken ställa alla sina tekniska och statistiska uppgifter till förfogande för de nationella centrumen för myntanalys.3. Bestämmelsen i punkt 2 skall tillämpas på ett sätt som inte utgör hinder för att använda och bevara sedlar som misstänks vara falska som bevismaterial inom ramen för brottmål.4. Det europeiska tekniska och vetenskapliga centrumet skall analysera och klassificera alla nya typer av falska euromynt. För detta ändamål skall centrumet ha tillgång till de tekniska och statistiska uppgifter som förvaras hos Europeiska centralbanken rörande falska euromynt. Centrumet skall vidarebefordra det relevanta slutresultatet av analysen till de behöriga nationella myndigheterna samt till kommissionen och Europeiska centralbanken, om det rör deras respektive ansvarsområden. Europeiska centralbanken skall vidarebefordra resultatet till Europol i enlighet med det avtal som avses i artikel 3.3.KAPITEL 3SKYLDIGHETER OCH PÅFÖLJDERArtikel 6Skyldigheter för kreditinstituten1. Kreditinstituten samt alla andra inrättningar som yrkesmässigt medverkar vid hanteringen och distributionen till allmänheten av sedlar och mynt, inklusive de inrättningar som ägnar sig åt att växla sedlar och mynt i olika valutor, t.ex. växlingskontor, skall ha skyldighet att ta alla de mottagna eurosedlar och euromynt ur omlopp som de vet eller har tillräckliga skäl att tro är falska. De skall utan dröjsmål överlämna dem till de behöriga nationella myndigheterna.2. Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de inrättningar som avses i punkt 1, vilka åsidosätter sina skyldigheter enligt nämnda punkt, kan bli föremål för effektiva, proportionella och avskräckande påföljder.3. Medlemsstaterna skall före den 1 januari 2002 anta de lagar och andra författningar som krävs för att tillämpa denna artikel. De skall omedelbart underrätta kommissionen och Europeiska centralbanken om dessa.KAPITEL 4SAMARBETE OCH ÖMSESIDIGT BISTÅNDArtikel 7Samarbete för att skydda euron mot förfalskning1. För att säkerställa ett effektivt skydd mot förfalskning av euron skall medlemsstaterna, kommissionen och Europeiska centralbanken samarbeta dels inbördes, dels med Europol i enlighet med Europolkonventionen och de bestämmelser som har antagits på grundval av denna. Kommissionen och Europeiska centralbanken skall för detta ändamål förhandla om ett avtal med Europol, vilket skall ingås vid lämplig tidpunkt.2. När de behöriga nationella myndigheterna, kommissionen och Europeiska centralbanken utför sina respektive uppdrag skall de samarbeta särskilt genom- utbyte av information om förebyggandet av förfalskning och bekämpningen av att falska sedlar och falska mynt sätts i omlopp,- regelbunden information om följderna av penningförfalskning, med tanke på en strategisk analys,- ömsesidigt bistånd i förebyggandet av förfalskning och bekämpningen av att falska sedlar och falska mynt sätts i omlopp, vilket skall omfatta bl.a. vetenskapligt stöd och utbildning med logistiskt stöd från medlemsstaterna.3. I samband med det ömsesidiga biståndet skall de nationella centralbyråerna enligt artikel 12 i Genèvekonventionen och Europeiska centralbanken, samt vid behov kommissionen inom ramen för sina respektive befogenheter, utan att Europols roll åsidosätts tillhandahålla ett meddelandesystem för tekniska uppgifter (tidig varning).Artikel 8Centralisering av informationen på nationell nivå1. Medlemsstaterna skall säkerställa att uppgifterna på nationell nivå om fall av förfalskning, så snart som ett sådant fall upptäcks, meddelas den nationella centralbyrån, för att översändas till Europol via den nationella Europolenheten.2. Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa informationsutbytet mellan den nationella centralbyrån och den nationella Europolenheten.Artikel 9Yttre förbindelser1. Kommissionen och medlemsstaterna skall samarbeta med tredje land och internationella organisationer, i nära samråd med Europeiska centralbanken. Detta samarbete skall, i enlighet med bestämmelserna om förebyggande av olaglig verksamhet i samarbets-, associerings- och föranslutningsavtal, omfatta det bistånd som är nödvändigt för att förhindra och bekämpa förfalskning av euron.2. Rådet skall se till att det i samarbets-, associerings- och föranslutningsavtal mellan Europeiska gemenskapen och tredje land införs bestämmelser som gör det möjligt att genomföra artikel 3.2.KAPITEL 5SLUTBESTÄMMELSERArtikel 10Behöriga nationella myndigheter1. Medlemsstaterna skall till Europeiska centralbanken och kommissionen översända en förteckning över de behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 2 b.2. Dessa förteckningar skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 11Otillåtet framställda sedlarI den mån det är möjligt skall bestämmelserna i artiklarna 3-4 och 7-9 tillämpas för sådana eurosedlar som har framställts med hjälp av lagliga anordningar eller material i strid med de bestämmelser enligt vilka de behöriga myndigheterna får ge ut valutan, eller som har satts i omlopp i strid med de villkor enligt vilka behöriga myndigheter får ge ut valutan samt utan dessa myndigheters medgivande.Artikel 12TillämpbarhetArtiklarna 1-11 skall ha verkan i de medlemsstater som har antagit euron som gemensam valuta.Artikel 13IkraftträdandeDenna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2002. Den skall dock från och med offentliggörandet vara tillämplig på sedlar och mynt som ännu inte har getts ut, men som är avsedda att ges ut.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.Utfärdad i Luxemburg den 28 juni 2001.På rådets vägnarB. RosengrenOrdförande(1) EGT C 337 E, 28.11.2000, s. 264.(2) Yttrandet avgivet den 3 maj 2001 (ännu ej offentliggjort i EGT).(3) EGT C 19, 20.1.2001, s. 18.(4) EGT L 139, 11.5.1998, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2596/2000 (EGT L 300, 29.11.2000, s. 2).(5) EGT C 316, 27.11.1995, s. 1.(6) EGT C 149, 28.5.1999, s. 16 och rättelse EGT C 229, 12.8.1999, s. 14.(7) EGT L 140, 14.6.2000, s. 1.(8) ECB-rådets riktlinjer av den 26 augusti 1998 om vissa bestämmelser avseende eurosedlar, ändrade den 26 augusti 1999 (EGT L 258, 5.10.1999, s. 32).(9) EGT L 126, 26.5.2000, s. 1. Direktivet ändrat genom direktiv 2000/28/EG (EGT L 275, 27.10.2000, s. 37).(10) Nationernas förbund, traktatsamling nr 2623 (1931), s. 372.(11) EGT C 316, 27.11.1995, s. 2.

Summary:
System för att skydda euron mot förfalskning
System för att skydda euron mot förfalskning
SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:
Rådets förordning (EG) nr 1338/2001 – skydd av euron mot förfalskning
VILKET SYFTE HAR FÖRORDNINGEN?
              
Genom förordningen fastställs ett system som gör att länderna i Europeiska unionen (EU) kan inhämta och utbyta information om förfalskade sedlar och mynt, både mellan sig, och med Europeiska centralbanken (ECB), Europeiska kommissionen, Europeiska polisbyrån (Europol) och länder utanför EU, där så är lämpligt.
VIKTIGA PUNKTER
Tillämpningsområde
Genom rådets förordning (EG) nr 1339/2001 utökas förordningens omfattning så att den även täcker EU-länderna utanför euroområdet.
Huvudinslag i systemet för skydd av euron
EU-ländernas myndigheter (i huvudsak de nationella centralbankerna) kan systematiskt överföra tekniska uppgifter om förfalskade eurosedlar och euromynt till ECB; ECB ansvarar för att lagra och behandla uppgifterna.
EU-ländernas myndigheter måste göra det möjligt för sina nationella analyscentrum att undersöka misstänkta förfalskade sedlar, och för sina nationella centrum för myntanalys att undersöka misstänkta mynt. Dessa organ måste skicka alla nya typer av misstänkta sedlar till ECB, och alla nya typer av misstänkta mynt till det europeiska tekniska och vetenskapliga centrumet (ETSC).
Kreditinstitut, andra leverantörer av betalningstjänster och andra institutioner som behandlar och distribuerar sedlar och mynt till allmänheten har vissa skyldigheter. EU-länderna måste ordna med verkningsfulla, proportionerliga och avvärjande straffåtgärder som gäller för institutioner som inte uppfyller sina skyldigheter.
Det ska finnas samarbete (bland annat via Periklesprogrammet, som inrättats i enlighet med förordning (EU) nr 331/2014) mellan de relevanta myndigheterna i EU-länderna (i synnerhet de nationella centralbyråer som är inrättade enligt den internationella konventionen för bekämpande av penningförfalskning), ECB, kommissionen samt Europol.
Informationen om fall av förfalskning av euron ska centraliseras nationellt och överföras till Europol.
Samarbete ska finnas med länder utanför EU och med internationella organisationer (däribland Interpol).
EU-länderna måste vidarebefordra förteckningen över myndigheter som de utser som behöriga att identifiera förfalskade sedlar och mynt till kommissionen och ECB.
Europeiska kommissionen inrättade expertgruppen mot förfalskning av euron för att
bistå vid utarbetandet av förslag för rättsakter eller politiska initiativ som avser förfalskning av sedlar och mynt,
samarbeta nära med Kommissionen, EU-länderna, ETSC, ECB och Europol,
utbyta information och etablera bästa praxis angående hur förfalskningar av euron ska förebyggas och motverkas, samt analysera vilka följder förfalskningar har,
bistå kommissionen med råd om genomförandet av förordning (EG) nr 1338/2001 och Periklesprogrammet.
VILKEN PERIOD GÄLLER FÖRORDNINGEN FÖR?
              
Den har gällt sedan den 1 januari 2002. Den har emellertid gällt sedan den 4 juli 2001 på sedlar och mynt som ännu inte hade getts ut, men som var avsedda att ges ut.
BAKGRUND
              
Förordning (EG) nr 1338/2001 infördes innan euron infördes 2002, och har som syfte att skydda eurosedlar och euromynt mot förfalskning.
Förordningen kompletterar en rad beslut som tagits tidigare
om att inrätta nationella analyscentrum,
om att inrätta centrumet för analys av sedelförfalskningar,
om den insamling av teknisk information om förfalskning av euron som görs av ECB och av ETSC som ansvarar för att analysera euromynt,
om att införa straffrättsliga påföljder vid förfalskning av euron.
Mer information finns här:
Lagstiftning och andra åtgärder för att skydda euron på Europeiska centralbankens webbplats.
Skydd av euron på Europeiska centralbankens webbplats.
Insatser mot penningförfalskning på Europeiska centralbankens webbplats.
HUVUDDOKUMENT
            
Rådets förordning (EG) nr 1338/2001 av den 28 juni 2001 om fastställande av nödvändiga åtgärder för skydd av euron mot förfalskning (EGT L 181, 4.7.2001, s. 6–10).
Fortlöpande ändringar av förordning (EG) nr 1338/2001 har införlivats i grundtexten. Denna konsoliderade version har enbart dokumentationsvärde.
ANKNYTANDE DOKUMENT
            
Rådets förordning (EG) nr 1339/2001 av den 28 juni 2001 om att låta verkningarna av förordning (EG) nr 1338/2001 om fastställande av nödvändiga åtgärder för skydd av euron mot förfalskning även omfatta de medlemsstater som inte har antagit euron som gemensam valuta (EGT L 181, 4.7.2001, s. 11).
Se den konsoliderade versionen.
Rådets beslut 2001/887/RIF av den 6 december 2001 om skydd av euron mot förfalskning (EGT L 329, 14.12.2001, s. 1–2).
Europeiska centralbankens beslut 2001/912/EG av den 8 november 2001 om vissa villkor för tillgång till systemet för övervakning av penningförfalskningar (ECB/2001/11) (EGT L 337, 20.12.2001, s. 49–51).
Rådets beslut 2003/861/EG av den 8 december 2003 om analys av och samarbete om falska euromynt (EUT L 325, 12.12.2003, s. 44).
Europeiska centralbankens beslut 2010/597/EU av den 16 september 2010 om äkthets- och kvalitetskontroll samt återcirkulering av eurosedlar (ECB/2010/14) (EUT L 267, 9.10.2010, s. 1–20).
Se den konsoliderade versionen.
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1210/2010 av den 15 december 2010 om äkthetskontroll av euromynt och hantering av euromynt som inte är lämpliga för cirkulation (EUT L 339, 22.12.2010, s. 1–5).
Europeiska centralbankens beslut 2013/211/EU av den 19 april 2013 om valörer, tekniska specifikationer, reproducering, inlösen och indragning avseende eurosedlar (ECB/2013/10) (EUT L 118, 30.4.2013, s. 37–42).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 331/2014 av den 11 mars 2014 om inrättande av ett handlingsprogram för utbyte, stöd och utbildning med avseende på skydd av euron mot förfalskning (Periklesprogrammet 2020) och om upphävande av rådets beslut 2001/923/EG, 2001/924/EG, 2006/75/EG, 2006/76/EG, 2006/849/EG och 2006/850/EG (EUT L 103, 5.4.2014, s. 1–9).
Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/62/EU av den 15 maj 2014 om straffrättsligt skydd av euron och andra valutor mot penningförfalskning och om ersättande av rådets rambeslut 2000/383/RIF (EUT L 151, 21.5.2014, s. 1–8).
Se den konsolideradeversionen.
Avtal mellan Europeiska polisbyrån (Europol) och Europeiska centralbanken (ECB) (EUT C 123, 17.4.2015, s. 1–5).
Kommissionens beslut av den 12 februari 2016 om inrättande av expertgruppen mot förfalskning av euron (EUT C 58, 13.2.2016, s. 5–7).
Senast ändrat 19.09.2016