Document ID: 32008E0487

Reference:
26.6.2008
BG
Официален вестник на Европейския съюз
L 165/41
СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ 2008/487/ОВППС НА СЪВЕТА
от 23 юни 2008 година
в подкрепа на универсализирането и прилагането на Конвенцията от 1997 г. за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване в рамките на Европейската стратегия за сигурност
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 14 от него,
като има предвид че:
(1)
На 12 декември 2003 г. Европейският съвет прие Европейската стратегия за сигурност, която призовава за установяване на международен ред, основан на ефикасна многостранност. Европейската стратегия за сигурност приема Устава на Организацията на обединените нации (ООН) за основополагаща рамка на международните отношения. Укрепването на Организацията на обединените нации и съдействието за осигуряване на инструментите, с които тя да изпълнява отговорностите си и да действа ефикасно, са приоритет на Европейския съюз.
(2)
Резолюция 51/45 на Общото събрание на ООН от 10 декември 1996 г. призова всички държави да се стремят активно към ефективно правнообвързващо международно споразумение за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини.
(3)
Конвенцията за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване („Конвенцията“) беше представена за подписване на 3 декември 1997 г. и влезе в сила на 1 март 1999 г. Тя представлява цялостен международен инструмент за разрешаване на всички въпроси, свързани с противопехотните мини, включително тяхното използване, производство и търговия, оказване на подкрепа на жертви, разминиране и унищожаване на запасите.
(4)
През декември 2004 г. държавите — страни по Конвенцията, приеха Плана за действие от Найроби 2005—2009 г. и договориха различни споразумения по отношение на универсализирането и прилагането на Конвенцията във всичките ѝ аспекти.
(5)
През декември 2007 г. Общото събрание на ООН прие Резолюция 62/41 относно прилагането на Конвенцията, като прикани всички държави, които не са я подписали, да се присъединят към нея незабавно, призовавайки всички държави, които са подписали, но не са ратифицирали конвенцията, да я ратифицират незабавно, както и призовавайки всички държави при възможност да насърчават спазването на конвенцията чрез двустранни, подрегионални, регионални и многостранни контакти, информационни кампании, семинари и други средства,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ:
Член 1
1.   С оглед оказване на подкрепа за прилагането на Конвенцията за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване („Конвенцията“), в съответствие с Резолюция 62/41 на Общото събрание на ООН Европейският съюз (EC) се стреми към постигането на следните цели:
а)
насърчаване на универсализирането на Конвенцията и оказване на подкрепа за подготовката на втората конференция за преразглеждането ѝ, която ще се състои през 2009 г.;
б)
оказване на подкрепа за пълното прилагане на Конвенцията от държавите — страни по нея.
2.   За постигане на целите, посочени в параграф 1, ЕС осъществява следните проекти:
а)
организиране на максимум шест семинара — регионални или подрегионални, насочени към увеличаване броя на държавите, присъединили се към Конвенцията, и държавите, които са я ратифицирали, както и към подготовка на втората конференция за преразглеждането на Конвенцията през 2009 г.;
б)
предоставяне на държавите — страни по Конвенцията, на непрекъснати технически консултации и осъществяване на максимум 25 целеви посещения за техническа помощ с цел да се дадат препоръки за пълното прилагане на Конвенцията.
Подробно описание на въпросните проекти се съдържа в приложението.
Член 2
1.   Председателството, подпомагано от генералния секретар на Съвета/върховен представител за общата външна политика и политика на сигурност (ГС/ВП), отговаря за изпълнението на настоящото съвместно действие. Комисията се ангажира изцяло.
2.   Техническото изпълнение на проектите, посочени в член 1, параграф 2, се извършва от звеното за подпомагане на изпълнението на Конвенцията към Женевския международен център за хуманитарно разминиране (ISU/GICHD). То изпълнява тази задача под контрола на ГС/ВП, който подпомага председателството. За тази цел ГС/ВП сключва необходимите договорености с ISU/GICHD.
3.   Председателството, ГС/ВП и Комисията редовно се информират взаимно за проектите съгласно съответните си правомощия.
Член 3
1.   Референтната сума за изпълнението на посочените в член 1, параграф 2 мерки възлиза на 1 070 000 EUR и се финансира от общия бюджет на Европейския съюз.
2.   Разходите, финансирани чрез сумата, посочена в параграф 1, се управляват в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Европейския съюз.
3.   Комисията контролира правилното управление на разходите, посочени в параграф 2, които приемат формата на безвъзмездни средства. За тази цел тя сключва споразумение за финансиране с GICHD. В него се постановява, че ISU/GICHD осигурява публичност на приноса на ЕС, съответстваща на неговия размер.
4.   Комисията се стреми да сключи финансовото споразумение, посочено в параграф 3, във възможно най-кратък срок след влизането в сила на настоящото съвместно действие. Тя информира Съвета за трудности, възникнали по време на този процес, и за датата на сключване на финансовото споразумение.
Член 4
Председателството, подпомагано от ГС/ВП, докладва на Съвета за изпълнението на настоящото съвместно действие въз основа на редовни доклади, изготвяни от ISU/GICHD. Тези доклади ще служат за основа на оценката от страна на Съвета. Комисията се ангажира изцяло. Тя предоставя информация по финансовите аспекти на изпълнението на съвместното действие.
Член 5
Настоящото съвместно действие влиза в сила в деня на приемането му.
Срокът му на действие изтича 21 месеца след датата на сключване на финансовото споразумение, посочено в член 3, параграф 3, или шест месеца след датата на неговото приемане, ако през този период не е сключено финансово споразумение.
Член 6
Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 23 юни 2008 година.
За Съвета
Председател
I. JARC
ПРИЛОЖЕНИЕ
1.   Цел
Общата цел на настоящото съвместно действие е насърчаването на универсализирането на Конвенцията, както и оказване на подкрепа за пълното прилагане на Конвенцията от държавите — страни по нея, и за подготовката на втората конференция за преразглеждането ѝ, която ще се състои през 2009 г. Ще бъде осигурено максимално взаимодействие с други свързани с този въпрос инструменти на ЕС.
2.   Проекти
2.1.   Подкрепа на универсализирането и прилагането на Конвенцията за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване и подготовка на конференцията за преразглеждането ѝ през 2009 г.
2.1.1.   Цел на проекта
Насърчаване на присъединяването към Конвенцията чрез регионални и подрегионални семинари и оказване на подкрепа за подготовката на втората конференция за преразглеждане.
2.1.2.   Описание на проекта
Ще бъдат организирани максимум шест регионални или подрегионални работни групи, които да подготвят втората конференция за преразглеждане и да насърчават по-нататъшното универсализиране на Конвенцията.
2.1.3.   Резултати от проекта
Увеличаване на броя на членовете на Конвенцията и подновяване в световен мащаб на интереса към значимостта на целите и задълженията, произтичащи от ратификацията на Конвенцията, както и по-добро разбиране на потребностите на бъдещи държави — страни по нея, относно програмите за противопехотни мини.
По-добра подготовка на втората конференция за преразглеждане, която ще се състои през 2009 г., чрез засилен регионален принос и изграждане на мрежа.
2.1.4.   Място на семинарите
ISU/GICHD ще представи списък с възможните места за регионалните семинари, които впоследствие ще бъдат одобрени от председателството, подпомагано от ГС/ВП, в консултация с компетентните органи на Съвета.
Използваните критерии за избор на местата за семинарите ще включват желанието и ангажимента на съответна страна в даден регион да бъде домакин на семинара, равнището на ангажираност с Конвенцията на държавите от региона и, ако е уместно, ангажимента на съответна регионална или подрегионална организация.
2.1.5.   Бенефициери на проекта
Държавите страни и държавите, които не са страни по Конвенцията в регионите, където ще се проведат семинарите.
2.2.   Подкрепа за пълното прилагане на Конвенцията
2.2.1.   Цел на проекта
Подпомагане на държавите — страни по Конвенцията, в прилагането на разпоредбите на Конвенцията.
2.2.2.   Описание на проекта
Подпомагане на държавите — страни по Конвенцията, които са в процес на изпълняване на техните задължения, произтичащи от нея.
За държавите — страни по Конвенцията, ще бъдат организирани посещения за техническа помощ, за да се оцени националният отговор на произтичащите от Конвенцията задължения и да се предостави подкрепа в съответствие с други подходящи текущи програми и/или дейности, изводите от срещата на най-високо равнище в Найроби и изводите от годишните доклади за напредъка.
2.2.3.   Резултати от проекта
—
Повишаване на осведомеността за полаганите на национално равнище на усилия за прилагане, които могат да доведат до по-нататъшни действия от страна на ЕС.
—
Предоставяне на консултации и препоръки за техническите изисквания, които са необходими за изпълнение на задълженията по Конвенцията.
—
Разработване на съответните национални планове в съответствие със задълженията по Конвенцията.
2.2.4.   Бенефициери на проекта
Държавите — страни по Конвенцията, ще бъдат приканени да поискат подкрепа. Ще бъде взето решение въз основа на степента, до която молещите държави — страни по Конвенцията, са събрали необходимите основни сведения преди поемането на ангажимента, предприели са значими стъпки в подкрепа на посещение на технически експерти и са проявили готовност да се възползват пълноценно от получената в резултат на проекта информация.
При избора на бенефициери ще бъде взето предвид спазването на поетите от потенциалните бенефициери ангажименти в областта на разминирането и унищожаване на запасите в рамките на сроковете, установени на срещите по Конвенцията.
ISU/GICHD ще представи окончателен списък с бенефициерите, които впоследствие ще бъдат одобрени от председателството, подпомагано от ГС/ВП, в консултация с компетентните органи на Съвета.
3.   Продължителност
Общата продължителност на изпълнението на настоящото съвместно действие е 21 месеца.
4.   Орган по изпълнението
Председателството, подпомагано от ГС/ВП, отговаря за изпълнението и наблюдението на настоящото съвместно действие. Председателството възлага техническото изпълнение на ISU/GICHD.
ISU/GICHD осигурява публичността на приноса на ЕС, съответстваща на неговия размер.
5.   Докладване
ISU/GICHD ще изготви подробни доклади след всеки от планираните семинари и посещения за техническа помощ.

Summary:
Конвенция за забрана на противопехотни мини и за тяхното унищожаване
Конвенция за забрана на противопехотни мини и за тяхното унищожаване
 
РЕЗЮМЕ НА:
Съвместно действие 2008/487/ОВППС — Конвенцията от 1997 г. за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване
Решение (ОВППС) 2017/1428 в подкрепа на изпълнението на плана за действие от Мапуто
КАКВИ СА ЦЕЛИТЕ НА СЪВМЕСТНОТО ДЕЙСТВИЕ И РЕШЕНИЕТО?
Съвместното действие има за цел да подкрепи прилагането на Конвенцията за забрана на противопехотни мини (APMBC) чрез определени специфични действия. Подкрепата на ЕС за конвенцията се базира на Стратегията на ЕС за сигурност от 2003 г. (която междувременно беше заменена от Глобалната стратегия на ЕС).
Решението подкрепя плана за действие от Мапуто за прилагане на Конвенцията за забрана на противопехотни мини между 2014 г. и 2019 г. и определя набор от цели, които да помогнат за прилагането.
ОСНОВНИ АСПЕКТИ
Конвенция за забрана на противопехотни миниНад 80 % от държавите — членки на ООН, са страни по конвенцията, т.е. те са ратифицирали конвенцията. САЩ, Русия и Китай не са страни по конвенцията.  Всички държави от ЕС са страни по конвенцията.  Държавите, страни по конвенцията, се договарят:да не използват противопехотни мини*,да не разработват, произвеждат, придобиват, складират, съхраняват или прехвърлят противопехотни мини,да не подпомагат, насърчават или склоняват по никакъв начин никой за участие в дейност, забранена от конвенцията.  Държавите, страни по конвенцията, трябва да унищожат всички запаси от противопехотни мини в рамките на 4 години и да разминират всички зони в своята юрисдикция или контрол в рамките на 10 години.  Съвместното действие на ЕС определя 2 цели:насърчаване на подписването на конвенцията от онези държави, които все още не са станали страни по нея (това е известно като „универсализиране“),  оказване на подкрепа за нейното пълно прилагане от онези държави, които са станали страни по нея.  За постигането на тези цели Съвместното действие предвижда 2 вида действия:организиране на регионални или подрегионални семинари, за да се насърчават държави да стават страни по конвенцията,  осигуряване на технически консултации и посещения за техническа помощ за държави, за да се подпомогне пълното прилагане.  Плана за действие от Мапуто 2014—2019 г.
Планът за действие има за цел решаването на 3 основни проблема във връзка с прилагането на Конвенцията за забрана на противопехотни мини:универсализиране на конвенцията,  гарантиране на спазването от страна на онези държави, страни по конвенцията, които не са унищожили своите запаси или не са разминирали съществуващите мини,  правата на жертвите на мини и тяхното интегриране в националните политики и в законодателството за правата на хората с увеждания.  Държавите, страни по конвенцията, се договориха да насърчават универсализирането и да изпълняват останалите си задължения.
ЕС подпомага редица проекти, за да помогне за реализирането на тези цели въз основа на решението на Съвета от 2017 г., сред които:разминиране — включително помощ и засилване на планирането в до 5 държави с предстоящи крайни срокове за разминиране,  подпомагане на жертви — подкрепа за интегрирането на програми за подпомагане на жертви в по-широкообхватни национални политики,  универсализиране — подкрепа за председателството на конвенцията и за работната група на високо равнище при взаимодействието с държави, които не са страни по конвенцията,  унищожаване на запаси.  Финансова помощ
Почти всички най-сериозно засегнати държави се ползват от финансова помощ. Тези държави включват: Чад, Колумбия, Хърватия, Ирак, НДР (Народнодемократична република) Лаос , Ливан, Либия, Мианмар, Сирия и Украйна.
Между 2012 г. и 2016 г. ЕС и държавите от ЕС са осигурили помощ в размер на над 600 млн. евро.
Дейностите по разминиране се подкрепят чрез редица инструменти за външни действия на ЕС, сред които:Инструмент за сътрудничество за развитие  Инструмент на ЕС, допринасящ за стабилността и мира  Европейски фонд за развитие.  
ОТКОГА СЕ ПРИЛАГАТ СЪВМЕСТНОТО ДЕЙСТВИЕ И РЕШЕНИЕТО?
Съвместното действие се прилага от 23 юни 2008 г., а решението от 4 август 2017 г.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
За допълнителна информация вж.:Конвенция за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване (уебсайта на Конвенцията за забрана на противопехотни мини)  Противопехотни мини, леко стрелково и малокалибрено оръжие (Европейска комисия).  
ОСНОВНИ ПОНЯТИЯ
Противопехотни мини: мини, които са проектирани да се взривяват при присъствие, близост или контакт на хора, и които осакатяват, нараняват или убиват едно или повече лица.
ОСНОВНИ ДОКУМЕНТИ
Съвместно действие 2008/487/ОВППС на Съвета от 23 юни 2008 година в подкрепа на универсализирането и прилагането на Конвенцията от 1997 г. за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване в рамките на Европейската стратегия за сигурност (OВ L 165, 26.6.2008 г., стр. 41—44)
Решение (ОВППС) 2017/1428 на Съвета от 4 август 2017 година в подкрепа на изпълнението на плана за действие от Мапуто за прилагане на Конвенцията от 1997 г. за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване (OВ L 204, 5.8.2017 г., стр. 101—109)
СВЪРЗАНИ ДОКУМЕНТИ
Решение 2012/700/ОВППС на Съвета от 13 ноември 2012 година в рамките на Европейската стратегия за сигурност в подкрепа на изпълнението на Плана за действие от Картахена за 2010—2014 г., приет от държавите — страни по Конвенцията от 1997 г. за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване (OВ L 314, 14.11.2012 г., стр. 40—46)
последно актуализация 18.07.2018