Document ID: 32009R0116

Reference:
10.2.2009
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 39/1
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 116/2009
av den 18 december 2008
om export av kulturföremål
(kodifierad version)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)
Rådets förordning (EEG) nr 3911/92 av den 9 december 1992 om export av kulturföremål (1) har ändrats flera gånger (2) på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör den förordningen kodifieras.
(2)
För att upprätthålla den inre marknaden behövs regler för handeln med tredjeland för att skydda kulturföremål.
(3)
Det tycks vara nödvändigt att vidta åtgärder särskilt för att säkerställa att export av kulturföremål underkastas enhetlig kontroll vid gemenskapens yttre gränser.
(4)
Ett sådant system skulle kräva att ett tillstånd utfärdat av den behöriga medlemsstaten uppvisas före export av kulturföremål som omfattas av denna förordning. Detta gör det nödvändigt med en klar definition av tillämpningsområdet för sådana åtgärder och hur dessa ska genomföras. Tillämpningen av systemet bör vara så enkel och effektiv som möjligt.
(5)
De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (3).
(6)
Med hänsyn till den betydande erfarenhet som medlemsstaternas myndigheter har genom tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 515/97 av den 13 mars 1997 om ömsesidigt bistånd mellan medlemsstaternas administrativa myndigheter och om samarbete mellan dessa och kommissionen för att säkerställa en korrekt tillämpning av tull- och jordbrukslagstiftningen (4) bör den förordningen tillämpas i denna fråga.
(7)
Bilaga I till denna förordning syftar till att klargöra de kategorier av kulturföremål som bör ges särskilt skydd i handeln med tredjeland, men är inte avsedd att inverka på medlemsstaternas definition av nationella skatter i betydelsen enligt artikel 30 i fördraget.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Definitioner
Utan att det påverkar medlemsstaternas befogenheter enligt artikel 30 i fördraget ska termen kulturföremål i denna förordning avse de föremål som anges i bilaga I.
Artikel 2
Exportlicens
1.   Export av kulturföremål till länder utanför gemenskapens tullområde ska kräva uppvisande av en exportlicens.
2.   Exportlicensen ska utfärdas på begäran av den berörda personen
a)
av en behörig myndighet i den medlemsstat inom vars territorium kulturföremålet i fråga lagligen och definitivt befann sig den 1 januari 1993,
b)
eller därefter, av en behörig myndighet i den medlemsstat inom vars territorium kulturföremålet befinner sig antingen efter lagligt och definitivt avsändande från en annan medlemsstat, eller efter import från tredjeland, eller efter återinförsel från tredjeland efter lagligt avsändande från en medlemsstat till det landet.
Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 4 får emellertid den medlemsstat som är behörig enligt punkt a eller b i första stycket avstå från att kräva exportlicens för de kulturföremål som specificeras i den första och andra strecksatsen i kategori A.1 i bilaga I, om de är av begränsat arkeologiskt eller vetenskapligt intresse och förutsatt att de inte kommer direkt från utgrävningar, från fynd eller från arkeologiska fyndplatser i en medlemsstat och att deras förekomst på marknaden är laglig.
Exportlicens kan nekas enligt denna förordning om kulturföremålen i fråga omfattas av lagstiftning som skyddar nationella skatter av konstnärligt, historiskt eller arkeologiskt värde i den berörda medlemsstaten.
Om det är nödvändigt ska den myndighet som anges i b i första stycket ta kontakt med de behöriga myndigheterna i den medlemsstat från vilken kulturföremålet i fråga kom och särskilt de behöriga myndigheterna enligt rådets direktiv 93/7/EEG av den 15 mars 1993 om återlämnande av kulturföremål som olagligen förts bort från en medlemsstats territorium (5).
3.   Exportlicensen ska gälla inom hela gemenskapen.
4.   Utan att det påverkar bestämmelserna i punkterna 1, 2 och 3 är direkt export från gemenskapens tullområde av nationella skatter som har konstnärligt, historiskt eller arkeologiskt värde men som inte är kulturföremål i denna förordnings mening underkastad den exporterande medlemsstatens nationella lagstiftning.
Artikel 3
Behöriga myndigheter
1.   Medlemsstaterna ska förse kommissionen med en förteckning över de myndigheter som har befogenhet att utfärda exporttillstånd för kulturföremål.
2.   Kommissionen ska offentliggöra en förteckning över myndigheterna och varje ändring i denna förteckning i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 4
Uppvisande av licensen
Exportlicensen ska uppvisas som stöd för exportanmälan i samband med tullformaliteterna vid den tullanstalt som är behörig att godta anmälan.
Artikel 5
Begränsning av behöriga tullanstalter
1.   Medlemsstaterna får begränsa antalet tullanstalter som är behöriga att handlägga ärenden om export av kulturföremål.
2.   Medlemsstater som använder sig av den möjlighet som ges i punkt 1 ska meddela kommissionen vilka tullanstalter som är behöriga.
Kommissionen ska offentliggöra denna information i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 6
Administrativt samarbete
För tillämpningen av denna förordning ska bestämmelserna i förordning (EG) nr 515/97 och särskilt bestämmelserna om sekretess för uppgifter gälla i tillämpliga delar.
Förutom det samarbete som föreskrivs i första stycket ska medlemsstaterna inom ramen för sina ömsesidiga förbindelser vidta alla nödvändiga åtgärder för att få till stånd samarbete mellan tullmyndigheterna och de behöriga myndigheter som avses i artikel 4 i direktiv 93/7/EEG.
Artikel 7
Tillämpningsföreskrifter
Beslut om de åtgärder som är nödvändiga för tillämpningen av denna förordning, särskilt de som gäller de formulär som ska användas (t.ex. modell och tekniska egenskaper), ska antas enligt det förfarande som avses i artikel 8.2.
Artikel 8
Kommitté
1.   Kommissionen ska biträdas av en kommitté.
2.   När det hänvisas till denna punkt ska artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.
Artikel 9
Påföljder
Medlemsstaterna ska fastställa påföljder för överträdelser av bestämmelserna i denna förordning och ska vidta de åtgärder som krävs för att se till att dessa påföljder genomförs. Påföljderna ska vara effektiva, proportionella och avskräckande.
Artikel 10
Rapportering
1.   Varje medlemsstat ska underrätta kommissionen om de åtgärder som vidtagits enligt denna förordning.
Kommissionen ska vidarebefordra denna information till de andra medlemsstaterna.
2.   Vart tredje år ska kommissionen framlägga en rapport till Europaparlamentet, rådet och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén om tillämpningen av denna förordning.
Rådet ska på förslag från kommissionen vart tredje år se över och, när det är lämpligt, revidera de belopp som anges i bilaga I på grundval av de ekonomiska och monetära indextalen inom gemenskapen.
Artikel 11
Upphävande
Förordning (EEG) nr 3911/92, ändrad genom de förordningar som är upptagna i bilaga II, ska upphöra att gälla.
Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till denna förordning och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga III.
Artikel 12
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 18 december 2008.
På rådets vägnar
M. BARNIER
Ordförande
(1)  EGT L 395, 31.12.1992, s. 1.
(2)  Se bilaga II.
(3)  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.
(4)  EGT L 82, 22.3.1997, s. 1.
(5)  EGT L 74, 27.3.1993, s. 74.
BILAGA I
Kategorier av kulturföremål som omfattas av artikel 1
1.
Arkeologiska föremål som är äldre än 100 år och som härrör från
—
utgrävningar och fynd på land eller under vatten
9705 00 00
—
arkeologiska fyndplatser
9706 00 00
—
arkeologiska samlingar
2.
Föremål som utgör en integrerad del av söndertagna konstnärliga, historiska eller religiösa minnesmärken som är äldre än 100 år
9705 00 00
9706 00 00
3.
Tavlor och målningar, andra än de i kategori 4 eller 5, som utförts helt för hand, på vilket underlag och i vilket material som helst (1)
9701
4.
Akvareller, gouacher och pasteller, som utförts helt för hand på vilket underlag som helst (1)
9701
5.
Mosaiker andra än de som är klassificerade i kategorierna 1 och 2 som utförts helt för hand i vilket material som helst och teckningar som utförts helt för hand på vilket underlag och i vilket material som helst (1)
6914
9701
6.
Originalgrafik, grafiska blad, silkscreentryck och litografier med deras respektive matriser och originalaffischer (1)
Kapitel 49
9702 00 00
8442 50 99
7.
Originalskulpturer eller originalstatyer och kopior, framställda enligt samma process som originalet (1) och som inte tillhör kategori 1
9703 00 00
8.
Fotografier, film och negativ av dessa (1)
3704
3705
3706
4911 91 80
9.
Inkunabler och manuskript, inklusive kartor och partitur, enstaka eller i samlingar (1)
9702 00 00
9706 00 00
4901 10 00
4901 99 00
4904 00 00
4905 91 00
4905 99 00
4906 00 00
10.
Böcker som är äldre än 100 år, enstaka eller i samlingar
9705 00 00
9706 00 00
11.
Tryckta kartor som är äldre än 200 år
9706 00 00
12.
Arkiv och däri ingående delar, som är äldre än 50 år, och av vilket slag och på vilket underlag som helst
3704
3705
3706
4901
4906
9705 00 00
9706 00 00
13.
a)
Samlingar (2) och föremål från zoologiska, botaniska, mineralogiska eller anatomiska samlingar
9705 00 00
b)
Samlingar (2) av historiskt, paleontologiskt, etnografiskt eller numismatiskt intresse
9705 00 00
14.
Transportmedel som är äldre än 75 år
9705 00 00
Kapitel 86–89
15.
Andra antikviteter som inte ingår i kategorierna A.1A.14
a)
mellan 50 och 100 år gamla
leksaker, spel
Kapitel 95
glasföremål
7013
guld- och silversmide
7114
möbler
Kapitel 94
optiska, fotografiska och kinematografiska apparater
Kapitel 90
musikinstrument
Kapitel 92
ur, klockor och delar av sådana
Kapitel 91
träarbeten
Kapitel 44
keramiska föremål
Kapitel 69
gobelänger
5805 00 00
mattor
Kapitel 57
tapeter
4814
vapen
Kapitel 93
b)
äldre än 100 år
9706 00 00
Kulturföremål i kategorierna A.1–A.15 omfattas av denna förordning bara om deras värde motsvarar eller överstiger de ekonomiska gränsvärdena under B.
B.   Ekonomiska gränsvärden tillämpliga på vissa kategorier under A (i euro)
Värde:
Oavsett värde
—
1 (arkeologiska föremål)
—
2 (delar från minnesmärken)
—
9 (inkunabler och manuskript)
—
12 (arkiv)
15 000
—
5 (mosaiker och teckningar)
—
6 (gravyrer)
—
8 (fotografier)
—
11 (tryckta kartor)
30 000
—
4 (akvareller, gouacher och pasteller)
50 000
—
7 (statyer)
—
10 (böcker)
—
13 (samlingar)
—
14 (transportmedel)
—
15 (alla andra föremål)
150 000
—
3 (tavlor)
Bedömningen av om villkoren för ekonomiskt gränsvärde är uppfyllda måste göras när en ansökan om exportlicens lämnas in. Det ekonomiska värdet är det som kulturföremålet har i den medlemsstat som anges i artikel 2.2.
För de medlemsstater som inte har euro som valuta ska de värden som uttrycks i euro i bilaga I omräknas och uttryckas i nationell valuta till växelkursen av den 31 december 2001 publicerad i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Detta motvärde i nationell valuta ska ses över vartannat år med början den 31 december 2001. Motvärdet ska beräknas utifrån en genomsnittlig dagskurs för dessa valutor uttryckta i euro under 24 månader bakåt räknat från den sista augusti före den 31 december då översynen utförs. Denna beräkningsmetod ska på kommissionens förslag granskas av den rådgivande kommittén för kulturföremål, i princip två år efter det att den tillämpats för första gången. Vid varje översyn ska värden uttryckta i euro och motvärden i nationell valuta regelbundet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning under de första dagarna i november före den dag då översynen får verkan.
(1)  Som är äldre än 50 år och inte tillhör upphovsmannen.
(2)  Som det definieras av EG-domstolen i dess dom i mål 252/84 enligt följande: ”Samlarobjekt enligt nr 97.05 i Gemensamma tulltaxan är föremål som har de egenskaper som krävs för att ingå i en samling, dvs. föremål som är relativt sällsynta och normalt inte används för sitt ursprungliga ändamål, som omsätts särskilt utanför den normala handeln med liknande bruksföremål och som har högt värde.”
BILAGA II
Upphävd förordning och ändringar av denna i kronologisk ordning
Rådets förordning (EEG) nr 3911/92
(EGT L 395, 31.12.1992, s. 1)
Rådets förordning (EG) nr 2469/96
(EGT L 335, 24.12.1996, s. 9)
Rådets förordning (EG) nr 974/2001
(EGT L 137, 19.5.2001, s. 10)
Rådets förordning (EG) nr 806/2003
(EUT L 122, 16.5.2003, s. 1)
Endast bilaga I.2
BILAGA III
JÄMFÖRELSETABELL
Förordning (EEG) nr 3911/92
Denna förordning
Artikel 1
Artikel 1
Artikel 2.1
Artikel 2.1
Artikel 2.2 första stycket, inledande ord
Artikel 2.2 första stycket, inledande ord
Artikel 2.2 första stycket, första strecksatsen
Artikel 2.2 första stycket a
Artikel 2.2 första stycket, andra strecksatsen
Artikel 2.2 första stycket b
Artikel 2.2 andra stycket
Artikel 2.2 andra stycket
Artikel 2.2 tredje stycket
Artikel 2.2 tredje stycket
Artikel 2.2 fjärde stycket
Artikel 2.2 fjärde stycket
Artikel 2.3
Artikel 2.3
Artikel 2.4
Artikel 2.4
Artikel 3–9
Artikel 3–9
Artikel 10 första stycket
Artikel 10.1 första stycket
Artikel 10 andra stycket
Artikel 10.1 andra stycket
Artikel 10 tredje stycket
Artikel 10.2 första stycket
Artikel 10 fjärde stycket
—
Artikel 10 femte stycket
Artikel 10.2 andra stycket
—
Artikel 11
Artikel 11
Artikel 12
Bilaga A.1, A.2 och A.3
Bilaga I A.1, A.2 och A.3
Bilaga A.3A
Bilaga I A.4
Bilaga A.4
Bilaga I A.5
Bilaga A.5
Bilaga I A.6
Bilaga A.6
Bilaga I A.7
Bilaga A.7
Bilaga I A.8
Bilaga A.8
Bilaga I A.9
Bilaga A.9
Bilaga I A.10
Bilaga A.10
Bilaga I A.11
Bilaga A.11
Bilaga I A.12
Bilaga A.12
Bilaga I A.13
Bilaga A.13
Bilaga I A.14
Bilaga A.14
Bilaga I A.15
Bilaga Del B
Bilaga I, Del B
—
Bilaga II
—
Bilaga III

Summary:
Export av kulturföremål
Export av kulturföremål
SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:
Förordning (EG) nr 116/2009 om export av kulturföremål
VILKET SYFTE HAR FÖRORDNINGEN?
              
För att skydda europeiska kulturföremål säkerställer den här förordningen att enhetliga kontroller utförs vid export av sådana föremål utanför EU:s tullområde, med hjälp av exportlicenser.
VIKTIGA PUNKTER
              
Förordningen drar upp reglerna för skydd vid export av kulturföremål. Den säkerställer att dessa exporter underkastas enhetliga kontroller vid EU:s yttre gränser. En förteckning över de kategorier av kulturföremål som omfattas av förordningen återfinns i dess bilaga I.
Exportlicens
En exportlicens måste uppvisas när ett kulturföremål ska exporteras utanför unionens tullområde. På exportörens begäran utfärdas en sådan licens av berörd myndighet i EU-landet. Den gäller inom hela EU. Ett EU-land kan vägra att utfärda en exportlicens om föremålen omfattas av lagstiftningen som skyddar nationella skatter av konstnärligt, historiskt eller arkeologiskt värde. Under vissa omständigheter kan ett EU-land tillåta export av vissa kulturföremål utan licens.
Exportlicensen måste uppvisas tillsammans med exportanmälan på tullanstalten i samband med att tullformaliteterna färdigställs. EU-länderna får begränsa antalet tullanstalter som är behöriga att handlägga ärenden om export av kulturföremål.
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1081/2012 fastställer reglerna för upprättandet, utfärdandet och användningen av de exportlicenser som föreskrivs i förordning (EG) nr 116/2009.
Den anger vilka typer av licenser som kan utfärdas, hur de ska användas och hur länge de är giltiga. Det finns tre typer av licenser:
En standardlicens - används vanligtvis vid varje exporttillfälle som omfattas av förordning (EG) nr 116/2009. Den är giltig under ett år.
En särskild öppen licens - avsedd att utfärdas för ett visst kulturföremål som regelbundet kan komma att föras ut temporärt från unionen för att användas eller ställas ut i tredjeland. Den är giltig upp till fem år.
En allmän öppen licens - avsedd att utfärdas till museer eller andra institutioner för att användas vid temporär export av föremål som ingår i deras permanenta samlingar och som regelbundet kan komma att exporteras temporärt från EU för att ställas ut i ett land utanför EU. Dessa är giltiga i upp till fem år.
Förlagor av de tre formulären finns att tillgå i bilagorna I, II respektive III.
Genomförande
Vad gäller genomförandet av denna förordning ska medlemsstaternas administrativa myndigheter samarbeta med varandra och med Europeiska kommissionen. Dessutom måste samarbete upprättas mellan tullanstalter och behöriga myndigheter i EU-länderna.
EU-länderna måste upprätta effektiva, proportionella och avskräckande påföljder för överträdelse av förordningen.
VILKEN PERIOD GÄLLER FÖRORDNINGEN FÖR?
              
Förordning (EU) nr 116/2009 är den kodifierade versionen av en ursprunglig rättsakt (förordning (EEG) nr 3911/92) och dess fortlöpande ändringar. Den har gällt sedan den 2 mars 2009.
BAKGRUND
                
              
Mer information finns här:
”Kulturföremål” på Europeiska kommissionens webbplats.
HUVUDDOKUMENT
            
Rådets förordning (EG) nr 116/2009 från den 18 december 2008 angående export av kulturföremål (kodifierad version) (EUT L 39, 10.2.2009, s. 1–7).
ANKNYTANDE DOKUMENT
Förteckning över myndigheter som har befogenhet att utfärda exportlicens för kulturföremål, offentliggjord i enlighet med artikel 3(2) i rådets förordning (EG) nr 116/2009 [EUT C 164, 16.7.2009, s. 6–20].
Förteckning över tullkontor med befogenhet att handlägga ärenden om export av kulturföremål, offentliggjord i enlighet med artikel 5(2) i rådets förordning (EG) nr 116/2009 [EUT C 134, 13.6.2009, s. 9–13].
Senast ändrat 20.02.2017