Document ID: 21988A1031(02)

Reference:
EUR-Lex - 21988A1031(02) - DA
Avis juridique important
|
21988A1031(02)
Montreal-Protokollen om Stoffer, der Nedbryder Ozonlaget - Erklæring fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
EF-Tidende nr. L 297 af 31/10/1988 s. 0021 - 0028 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 14 s. 0159  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 14 s. 0159
MONTREAL-PROTOKOLLEN OM STOFFER, DER NEDBRYDER OZONLAGET PARTERNE I DENNE PROTOKOL -SOM ER parter i Wienerkonventionen om Beskyttelse af Ozonlaget,SOM ER OPMAERKSOMME paa deres forpligtelse til, i henhold til naevnte konvention, at traeffe egnede foranstaltninger til at beskytte sundhed og miljoe mod de skadelige virkninger, som hidroerer eller som kan formodes at hidroere fra menneskelige aktiviteter, der aendrer, eller som kan formodes at aendre ozonlaget,SOM ERKENDER, at globale emissioner af visse stoffer i betydelig grad kan nedbryde og paa anden vis aendre ozonlaget paa en maade, som kan formodes at medfoere skadelige virkninger for sundhed og miljoe,SOM ER BEKENDT MED de mulige klimatiske virkninger af emissionerne af disse stoffer,SOM ER KLAR OVER, at foranstaltninger til beskyttelse af ozonlaget boer baseres paa relevante videnskabelige data, under behoerig hensyntagen til tekniske og oekonomiske forhold,SOM ER FAST BESLUTTET PAA at beskytte ozonlaget ved at traeffe forsigtighedsforanstaltninger med henblik paa en rimelig kontrol med de samlede globale emissioner af de stoffer, som nedbryder ozonlaget, idet endemaalet er fuldstaendig eliminering af disse emissioner paa grundlag af den videnskabelige udvikling og under hensyntagen til de tekniske og oekonomiske forhold,SOM ERKENDER, at der kraeves saerlige bestemmelser med henblik paa at imoedekomme udviklingslandenes behov for disse stoffer,SOM MAERKER SIG de forsigtighedsforanstaltninger til kontrol med emissionen af visse chlorfluorcarboner, som allerede er truffet paa nationalt og regionalt plan, ogSOM ERKENDER betydningen af at fremme internationalt samarbejde om forskning og udvikling af videnskab og teknologi med henblik paa kontrol med og reduktion af emissionen af stoffer, der nedbryder ozonlaget, under skyldig hensyntagen til udviklingslandenes behov -ER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:Artikel 1DefinitionerI denne protokol forstaas ved:1.  »Konvention«, Wienerkonventionen om Beskyttelse af Ozonlaget, vedtaget den 22. marts 1985.2.  »Parter«, parter i denne protokol, medmindre andet er angivet.3.  »Sekretariat«, sekretariatet for konventionen.4.  »Kontrolleret stof«, et stof opfoert i bilag A til denne protokol, uanset om det forefindes isoleret eller i en blanding. Det omfatter imidlertid ikke saadanne stoffer eller blandinger, som findes i et andet fremstillet produkt, bortset fra beholdere anvendt til transport eller oplagring af det i bilaget opfoerte stof.5.  »Produktion«, den producerede maengde af kontrollerede stoffer, minus den maengde, der destrueres ved hjaelp af teknologier, der skal godkendes af parterne.6.  »Forbrug«, produktion plus import minus eksport af kontrollerede stoffer.7.  »Beregnet niveau« for produktion, import, eksport og forbrug: niveau, der fastsaettes i overensstemmelse med artikel 3.8.  »Industriel rationalisering«, en parts overfoersel af hele eller en del af det beregnede produktionsniveau til en anden part med henblik paa oekonomisk effektivitet eller afboedning af forventet forsyningsknaphed som foelge af nedlukning af produktionsanlaeg.Artikel 2Kontrolforanstaltninger1.  Hver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug af de i gruppe I i bilag A anfoerte kontrollerede stofferikke overskrider dens beregnede niveau for forbrug i 1986 i den 12-maaneders periode, der begynder paa den foerste dag i den syvende maaned efter datoen for denne protokols ikrafttraeden, og i hver 12-maaneders periode derefter. Ved udgangen af denne periode skal hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, sikre, at dens beregnede niveau for produktion af stofferne ikke overskrider dens beregnede niveau for produktion i 1986, medmindre dette niveau kun er steget med 10 % i forhold til 1986-niveauet. En saadan stigning kan kun tillades til imoedekommelse af de i artikel 5 omhandlede parters grundlaeggende hjemmemarkedsbehov og til industriel rationalisering mellem parterne indbyrdes.2.  Hver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug af de i gruppe II i bilag A anfoerte kontrollerede stoffer ikke overskrider dens beregnede niveau for forbruget i 1986 i den 12-maaneders periode, der begynder paa den foerste dag i den 37. maaned efter datoen for denne protokols ikrafttraeden, og i hver 12-maaneders periode derefter. Hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, skal sikre, at dens beregnede niveau for produktion af stofferne ikke overskrider dens beregnede niveau for produktion i 1986, medmindre dette niveau kun er steget med 10 % i forhold til 1986-niveauet. En saadan stigning kan kun tillades til imoedekommelse af de i artikel 5 omhandlede parters grundlaeggende hjemmemarkedsbehov og til industriel rationalisering mellem parterne indbyrdes. Mekanismerne for gennemfoerelse af disse foranstaltninger vedtages af parterne paa deres foerste moede efter den foerste videnskabelige revision.3.  Hver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug af de i gruppe I i bilag A anfoerte kontrollerede stoffer ikke paa aarsbasis overskrider 80 % af dens beregnede niveau for forbrug i 1986 i perioden fra den 1. juli 1993 til den 30. juni 1994 og i hver 12-maaneders periode derefter. Hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, skal i de samme perioder sikre, at dens beregnede niveau for produktion af stofferne ikke paa aarsbasis overskrider 80 % af dens beregnede niveau for produktion i 1986. Til imoedekommelse af de i artikel 5 omhandlede parters grundlaeggende hjemmemarkedsbehov og til industriel rationalisering mellem parterne indbyrdes kan dens beregnede niveau for produktion imidlertid overskride denne graense med op til 10 % af dens beregnede niveau for produktion i 1986.4.  Hver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug af de i gruppe I i bilag A omhandlede kontrollerede stoffer ikke paa aarsbasis overskrider 50 % af dens beregnede niveau for forbrug i 1986 i perioden fra den 1. juli 1998 til den 30. juni 1999 og i hver 12-tolvmaaneders periode derefter. Hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, skal i de samme perioder sikre, at dens beregnede niveau for produktion af stofferne ikke paa aarsbasis overskrider 50 % af dens beregnede niveau for produktion i 1986. Til imoedekommelse af de i artikel 5 omhandlede parters grundlaeggende hjemmemarkedsbehov og til industriel rationalisering mellem parterne indbyrdes kan dens beregnede niveau for produktion imidlertid overskride denne graense med op til 15 % af dens beregnede niveau for produktion i 1986.Dette stykke finder anvendelse, medmindre parterne paa et moede beslutter andet med to tredjedeles flertal af de tilstedevaerende og stemmeafgivende parter, der repraesenterer mindst to tredjedele af parternes samlede beregnede niveau for forbrug af disse stoffer. En saadan beslutning skal traeffes og gennemfoeres i lyset af de i artikel 6 omhandlede vurderinger.5.  Enhver part, hvis beregnede 1986-niveau for produktion af de kontrollerede stoffer i gruppe I i bilag A var under 25 kilotons kan, med henblik paa industriel rationalisering, overfoere produktion, der overskrider de i stk. 1, 3 og 4 fastsatte graenser, til eller fra enhver anden part, forudsat at de samlede kombinerede beregnede niveauer for de beroerte parters produktion ikke overskrider de i denne artikel fastsatte graenser. Enhver saadan overfoersel af produktion skal senest paa tidspunktet for overfoerslen meddeles sekretariatet.6.  Enhver part, bortset fra de i artikel 5 omhandlede, som har faciliteter til produktion af kontrollerede stoffer under opfoerelse, eller som inden den 16. september 1987 havde indgaaet kontrakt om opfoerelse heraf, idet de naevnte faciliteter var omfattet af den nationale lovgivning inden den1. januar 1987, kan til sit beregnede produktionsniveau for 1986 foeje produktionen fra disse faciliteter, forudsat at disse faciliteter er faerdigbygget inden den 31. december 1990, og forudsat at denne produktion ikke oeger den paagaeldende parts aarlige beregnede niveau for forbrug af de kontrollerede stoffer med over 0,5 kg pr. indbygger.7.  Enhver produktionsoverfoersel i medfoer af stk. 5, eller enhver produktionstilfoejelse i medfoer af stk. 6, skal senest paa tidspunktet for overfoerslen eller tilfoejelsen meddeles sekretariatet.8. a)  Parter, der er medlemsstater i en regional organisation for oekonomisk integration som defineret i konventionens artikel 1, stk. 6, kan aftale, at de i faellesskab vil opfylde deres betingelser med hensyn til forbrug i medfoer af denne artikel, forudsat at deres samlede kombinerede beregnede forbrugsniveau ikke overskrider de i denne artikel fastsatte niveauer.b)  Parterne i en saadan aftale skal underrette sekretariatet om aftalebetingelserne inden datoen for den reduktion i forbruget, som aftalen vedroerer.c)  En saadan aftale traeder kun i kraft, saafremt alle medlemsstaterne af den regionale organisation for oekonomisk integration og den paagaeldende organisation selv er parter i protokollen og har underrettet sekretariatet om den maade, hvorpaa de gennemfoerer protokollen.9. a)  Paa grundlag af de vurderinger, der er foretaget i medfoer af artikel 6, kan parterne beslutte,ii)  hvorvidt der boer foretages tilpasninger af de i bilag A anfoerte ozonnedbrydningspotentieller og i saa fald, hvori tilpasningerne boer bestaaii)  hvorvidt der boer foretages yderligere tilpasninger af og reduktioner i produktionen eller forbruget af de kontrollerede stoffer i forhold til 1986-niveauerne, og i saa fald omfanget af og tidspunktet for saadanne tilpasninger.b)  Sekretariatet skal underrette parterne om forslag til saadanne tilpasninger senest seks maaneder inden det moede mellem parterne, hvor de fremsaettes med henblik paa vedtagelse.c)  I forbindelse med saadanne beslutninger skal parterne saette alt ind paa at naa til consensus. Hvis alle bestraebelser herpaa har vist sig forgaeves og der ikke naas til enighed, skal saadanne beslutninger som en sidste udvej vedtages med to tredjedeles flertal af de tilstedevaerende og stemmeafgivende parter, der repraesenterer mindst 50 % af parternes samlede forbrug af de kontrollerede stoffer.d)  Beslutningerne, som er bindende for alle parter, skal straks af depositaren meddeles parterne. Medmindre andet er bestemt i beslutningerne, traeder de i kraft seks maaneder efter datoen for depositarens rundsendelse af meddelelsen.10. a)  Paa grundlag af de vurderinger, der er foretaget i medfoer af artikel 6 i denne protokol, og i overensstemmelse med proceduren i konventionens artikel 9 kan parterne beslutte,ii)  hvorvidt nogle stoffer - og i saa fald hvilke - boer foejes til eller slettes fra et hvilket som helst bilag til denne protokolii)  omfanget af samt tidspunktet og mekanismen for foranstaltninger til kontrol med disse stoffer.b)  Enhver saadan beslutning traeder i kraft, saafremt den er godkendt af to tredjedele af de tilstedevaerende og stemmeafgivende parter.11.  Uanset bestemmelserne i denne artikel kan parterne traeffe strengere foranstaltninger end kraevet i denne artikel.Artikel 3Beregning af kontrolniveauerFor saa vidt angaar artikel 2 og 5, skal hver part, for hver gruppe stoffer i bilag A, bestemme sine beregnede niveauer for:a)  produktionii)  ved at multiplicere sin aarlige produktion af hvert kontrolleret stof med det i bilag A anfoerte ozonnedbrydende potentiel for det givne stofii)  ved, for hver saadan gruppe, at sammenlaegge de saaledes fremkomne talb)  henholdsvis import og eksport ved, med de noedvendige forandringer, at foelge proceduren i litra a)  c)  forbrug ved at sammenlaegge sine beregnede niveauer for produktion og import og ved at fradrage sit beregnede niveau for eksport som fastlagt i overensstemmelse med litra a) og b). Fra den 1. januar 1993 vil eksport af kontrollerede stoffer til ikke-parter imidlertid ikke blive fradraget ved beregningen af den eksporterende parts forbrugsniveau.Artikel 4Kontrol med handelen med tredjeparter1.  Inden et aar efter denne protokols ikrafttraeden skal hver part forbyde import af kontrollerede stoffer fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol.2.  Fra den 1. januar 1993 kan de i artikel 5, stk. 1, omhandlede parter ikke eksportere kontrollerede stoffer til nogen stat, der ikke er part i denne protokol.3.  Inden tre aar efter datoen for denne protokols ikrafttraeden skal parterne, efter procedurerne i konventionens artikel 10, i et bilag udarbejde en liste over produkter, der indeholder kontrollerede stoffer. Parter, som ikke har gjort indsigelse mod bilaget i overensstemmelse med disse procedurer, skal, inden et aar efter bilagets ikrafttraeden, forbyde import af disse produkter fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol.4.  Inden fem aar efter denne protokols ikrafttraeden skal parterne afgoere, om det er praktisk muligt at forbyde eller begraense importen af produkter, der er fremstillet med, men som ikke indeholder kontrollerede stoffer, fra stater, der ikke er parter i denne protokol. Hvis det anses for muligt, skal parterne, efter procedurerne i konventionens artikel 10, i et bilag udarbejde en liste over saadanne produkter. Parter, som ikke har gjort indsigelse mod bilaget i overensstemmelse med disse procedurer, skal, inden et aar efter bilagets ikrafttraeden, forbyde eller begraense importen af disse produkter fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol.5.  Hver part skal soege at hindre eksport af teknologi for fremstilling og anvendelse af kontrollerede stoffer til stater, der ikke er parter i denne protokol.6.  Hvert part skal afstaa fra at indfoere nye stoetteordninger, laan, garantiordninger eller forsikringsprogammer for eksport af produkter, udstyr, anlaeg eller teknologi, som kan fremme produktionen af kontrollerede stoffer, til stater, der ikke er parter i denne protokol.7.  Stk. 5 og 6 finder ikke anvendelse paa produkter, udstyr, anlaeg eller teknologi, der tager sigte paa forbedret indeslutning, genvinding, recirkulering eller destruering af kontrollerede stoffer, eller som fremmer udviklingen af alternative stoffer, eller som paa anden vis bidrager til at nedbringe emissionerne af kontrollerede stoffer.8.  Uanset bestemmelserne i denne artikel kan import som onhandlet i stk. 1, 3 og 4 tillades fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol, hvis det paa et moede mellem parterne er blevet fastslaaet, at den paagaeldende stat fuldt ud overholder artikel 2 og naervaerende artikel og i dette oejemed har indgivet de i artikel 7 omhandlede oplysninger.Artikel 5Udviklingslandenes saerlige situation1.  Enhver part, der er et udviklingsland, og hvis aarlige beregnede niveau for forbrug af de kontrollerede stoffer er under 0,3 kg pr. indbygger paa datoen for protokollens ikrafttraeden for den paagaeldende part eller naar som helst derefter inden ti aar efter datoen for protokollens ikrafttraeden, kan, med henblik paa at imoedekomme sine grundlaeggende hjemmemarkedsbehov, udsaette opfyldelsen af de i artikel 2, stk. 1 til 4, fastsatte kontrolforanstaltninger med ti aar efter den i disse stykker fastsatte dato. En saadan part maa imidlertid ikke overskride et aarligt beregnet niveau for forbrug paa 0,3 kg pr. indbygger. Enhver saadan part kan enten anvende gennemsnittet for sit aarlige beregnede niveau for forbrug for perioden 1995 til 1997 eller et beregnet niveau for forbrug paa 0,3 kg pr. indbygger, idet det laveste niveau skal vaelges som grundlag for kontrolforanstaltningernes overholdelse.2.  Parterne paatager sig at fremme adgangen til miljoesikre alternative stoffer og teknologier for parter, der er udviklingslande, og at bistaa dem med hurtigt at anvende saadanne alternativer.3.  Parterne paatager sig, bilateralt eller multilateralt, at fremme stoetteordninger, laan, garantiordninger eller forsikringsprogrammer til parter, der er udviklingslande, med henblik paa anvendelse af alternativ teknologi og erstatningsprodukter.Artikel 6Vurdering og revision af kontrolforanstaltningerneFor foerste gang i 1990 og derefter mindst hvert fjerde aar skal parterne vurdere de i artikel 2 omhandlede kontrolforanstaltninger paa grundlag af de foreliggende videnskabelige, miljoemaessige, tekniske og oekonomiske oplysninger. Senest et aar inden hver vurdering skal parterne sammenkalde ekspertpaneler med viden paa de naevnte omraader og bestemme disse panelers sammensaetning og kommissorium. Senest et aar efter moedeindkaldelsen skal panelerne, gennem sekretariatet, underrette parterne om deres konklusioner.Artikel 7Indberetning af data1.  Hver part skal, senest tre maaneder efter at have tiltraadt protokollen, meddele sekretariatet statistiske oplysninger om sin produktion, import og eksport af hvert af de kontrollerede stoffer for aaret 1986 eller de bedst mulige skoen herover, saafremt der ikke foreligger saadanne data.2.  Hver part skal meddele sekretariatet statistiske oplysninger om sin aarlige produktion (med saerskilte oplysninger om de maengder, der destrueres med teknologier, som skal godkendes af parterne), import og eksport til henholdsvis parter og ikke-parter af saadanne stoffer for det aar, hvor den tiltraeder protokollen, og for hvert aar derefter. Den fremsender disse data senest ni maaneder efter udloebet af det aar, oplysningerne vedroerer.Artikel 8OvertraedelseParterne skal paa deres foerste moede gennemgaa og godkende procedurer og institutionelle mekanismer til afgoerelse af, om der foreligger overtraedelse af denne protokols bestemmelser, samt for behandling af parter, der findes at have overtraadt bestemmelserne.Artikel 9Forskning, udvikling, folkeoplysning oginformationsudveksling1.  Parterne skal, i overensstemmelse med deres nationale lovgivning og praksis og under hensyntagen til udviklingslandenes saerlige behov, direkte eller gennem kompetente internationale organer samarbejde om at fremme forskning, udvikling og udveksling af oplysninger om:a)  de bedst mulige teknologier til at forbedre indeslutning, genvinding recirkulering eller destruering af kontrollerede stoffer eller til paa anden vis at reducere emissionen herafb)  mulige alternativer til kontrollerede stoffer og produkter, der indeholder saadanne stoffer, samt produkter, der er fremstillet med disse stofferc)  omkomstninger og fordele ved relevante kontrolstrategier.2.  Parterne skal, hver for sig, i faellesskab eller gennem kompetente internationale organer, samarbejde om at fremme offentlighedens forstaaelse for de miljoemaessige konsekvenser af emissionen af kontrollerede stoffer og andre stoffer, der nedbryder ozonlaget.3.  Senest to aar efter ikrafttraedelsen af denne protokol og hvert andet aar derefter skal hver part forelaegge sekretariatet et resumé af de aktiviteter, den har gennemfoert i medfoer af denne artikel.Artikel 10Teknisk bistand1.  I tilknytning til bestemmelserne i konventionensartikel 4 og under hensyntagen til udviklingslandenes saerlige behov skal parterne samarbejde om at fremme teknisk bistand med henblik paa at lette deltagelsen i og gennemfoerelsen af denne protokol.2.  Enhver part i eller signatar af denne protokol kan forelaegge sekretariatet en anmodning om teknisk bistand til gennemfoerelse af eller deltagelse i protokollen.3.  Parterne skal paa deres foerste moede indlede droeftelser om midlerne til at opfylde forpligtelserne i artikel 9 og stk. 1 og 2 i naervaerende artikel, herunder udarbejdelse af arbejdsplaner. I disse arbejdsplaner skal der laegges saerlig vaegt paa udviklingslandenes behov og vilkaar. Stater og regionale organisationer for oekonomisk integration, der ikke er parter i protokollen, boer opfordres til at deltage i de i disse arbejdsplaner omhandlede aktiviteter.Artikel 11Parternes moeder1.  Parterne holder moeder med regelmaessige mellemrum. Sekretariatet indkalder til parternes foerste moede senest et aar efter datoen for denne protokols ikrafttraeden og saafremt der inden for dette tidsrum er planlagt et moede for konferencen af parterne i konventionen, i tilknytning til dette moede.2.  Der afholdes dernaest ordinaere moeder mellem parterne i tilknytning til moeder for konferencen af parterne i konventionen, medmindre parterne i denne protokol bestemmer andet. Ekstraordinaere moeder mellem parterne kan afholdes paa et hvilket som helst andet tidspunkt, som aftales paa et moede mellem parterne, eller paa skriftlig anmodning af en af parterne, forudsat at anmodningen, senest seks maaneder efter at parterne er blevet underrettet herom af sekretariatet, understoettes af mindst en tredjedel af parterne.3.  Parterne skal paa deres foerste moede:a)  enstemmigt vedtage moedeprocedurerneb)  enstemmigt vedtage de i artikel 13, stk. 2, omhandlede finansielle bestemmelserc)  nedsaette de i artikel 6 omhandlede paneler og fastsaette disses kommissoriumd)  droefte og vedtage de i artikel 8 omhandlede procedurer og institutionelle mekanismere)  paabegynde udarbejdelsen af arbejdsplaner i medfoer af artikel 10, stk. 3.4.  Formaalet med parternes moeder er at:a)  goere status over gennemfoerelsen af denne protokolb)  traeffe beslutning om eventuelle tilpasninger eller begraensninger som omhandlet i artikel 2, stk. 9c)  traeffe beslutning om eventuel tilfoejelse til, optagelse i eller fjernelse af stoffer fra et hvilket som helst bilag samt om kontrolforanstaltninger i tilknytning hertil i overeensstemmelse med artikel 2, stk. 10d)  i givet fald fastlaegge retningslinjer eller procedurer for indberetning af oplysninger, som omhandlet i artikel 7 og artikel 9, stk. 3e)  gennemgaa anmodninger om teknisk bistand, som er forelagt i medfoer af artikel 10, stk. 2f)  gennemgaa rapporter, udarbejdet af sekretariatet i medfoer af artikel 12, litra c)  g)vurdere de i artikel 2 fastsatte kontrolforanstaltninger i overensstemmelse med artikel 6h)  droefte og enventuelt vedtage forslag til aendring af denne protokol eller de hertil knyttede bilag eller til nye bilagi)  droefte og vedtage budgettet for gennemfoerelsen af denne protokolj)  droefte og paatage sig yderligere aktiviteter, som maatte vise sig noedvendige for virkeliggoerelsen af maalsaetningerne med denne protokol.5.  De Forenede Nationer, dets saerorganisationer og Den Internationale Atomenergiorganisation saavel som enhver stat, der ikke er part i denne protokol, kan som observatoerer vaere repraesenteret paa parternes moeder. Ethvert organ eller agentur, det vaere sig nationalt eller internationalt, statsligt eller ikke statsligt, som har kompetence paa omraader, der vedroerer beskyttelsen af ozonlaget, og som har underrettet sekretariatet om, at det som observatoer oensker at overvaere et moede mellem parterne, kan faa tilladelse hertil, medmindre mindst en tredjedel af de tilstedevaerende parter goer indsigelse herimod. Observatoerers adgang til og deltagelse i moeder finder sted efter den af parterne vedtagne forretningsorden.Artikel 12SekretariatFor saa vidt angaar denne protokol skal sekretariatet:a)  tilrettelaegge og forberede parternes moeder, som omhandlet i artikel 11b)  modtage og, hvis en part anmoder derom, fremlaegge oplysninger, der er indsendt i medfoer af artikel 7 c)  forberede og regelmaessigt tilsende parterne rapporter baseret paa oplysninger, der er modtaget i medfoer af artikel 7 og 9d)  underrette parterne om enhver anmodning om teknisk bistand, som er modtaget i medfoer af artikel 10, med henblik paa at fremme tilvejebringelsen af en saadan bistande)  opfordre ikke-parter til at deltage som observatoerer i parternes moeder og handle i overensstemmelse med bestemmelserne i denne protokolf)  i givet fald meddele saadanne observatoerer de i litra c),og d), omhandlede oplysninger og anmodningerg)  udfoere andre opgaver, som parterne maatte tildele det med henblik paa virkeliggoerelse af maalsaetningerne med denne protokol.Artikel 13Finansielle bestemmelser1.  Midlerne til gennemfoerelse af denne protokol, herunder midlerne til drift af sekretariatet for denne protokol, daekkes udelukkende med bidrag fra parterne.2.  Parterne skal paa deres foerste moede enstemmigt vedtage finansielle regler for gennemfoerelsen af denne protokol.Artikel 14Forholdet mellem denne protokol og konventionenMedmindre andet er fastsat i denne protokol, skal konventionens bestemmelser vedroerende de hertil knyttede protokoller finde anvendelse paa denne protokol.Artikel 15UndertegnelseDenne protokol vil vaere aaben for undertegnelse af stater og regionale organisationer for oekonomisk integration i Montreal, den 16. september 1987, i Ottawa, fra den 17. september 1987 til den 16. januar 1988, og i De Forenede Nationers hovedkvarter i New York, fra den 17. januar 1988 til den 15. september 1988.Artikel 16Ikrafttraedelse1.  Denne protocol traeder i kraft den 1. januar 1989, forudsat at mindst elleve instrumenter for ratifikation, accept, godkendelse eller tiltraedelse af protokollen er deponeret af stater eller regionale organisationer for oekonomisk integration, der repraesenterer mindst to tredjedele af det anslaaede forbrug i 1986 af de kontrollerede stoffer, og forudsat at bestemmelserne i konventionens artikel 17, stk. 1, er blevet opfyldt. Saafremt disse betingelser ikke er opfyldt paa denne dato, traeder protokollen i kraft den 90. dag efter den dato, paa hvilken betingelserne er blevet opfyldt.2.  For saa vidt angaar stk. 1, skal ethvert saadant instrument, der er deponeret af en regional organisation for oekonomisk integration, ikke foejes til de instrumenter, som er deponeret af medlemsstater af den paagaeldende organisation.3.  Efter denne protokols ikrafttraedelse bliver enhver stat eller regional organisation for oekonomisk integration part i protokollen den 90. dag efter datoen for deponering af sit ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltraedelsesinstrument.Artikel 17Parter, der tiltraeder efter ikrafttraedelsenMed forbehold af artikel 5 skal enhver stat eller regional organisation for oekonomisk integration, der bliver part i denne protokol efter datoen for dens ikrafttraedelse, straks opfylde samtlige de i artikel 2 og artikel 4 fastsatte forpligtelser, som paa denne dato finder anvendelse paa de stater og regionale organisationer for oekonomisk integration, der blev parter paa datoen for protokollens ikrafttraedelse.Artikel 18ForbeholdDer maa ikke tages forbehold til denne protokol.Artikel 19OpsigelseFor saa vidt angaar denne protokol, gaelder bestemmelsernei konventionens artikel 19 vedroerende opsigelse, undtagenfor de i artikel 5, stk. 1, omhandlede parter. Enhver saadanpart kan naar som helst, fire aar efter at have paataget sig de iartikel 2, stk. 1-4 omhandlede forpligtelser, opsige denneprotokol ved skriftlig meddelelse til depositaren. Enhversaadan opsigelse traeder i kraft ved udloebet af et aar efterdatoen for depositarens modtagelse heraf eller paa ensenere dato, som maatte vaere angivet i meddelelsen omopsigelsen.Artikel 20Autentiske teksterOriginaleksemplaret af denne protokol, hvis arabiske, kinesiske, engelske, franske, russiske og spanske versioner alle er lige autentiske, deponeres hos De Forenede Nationers generalsekretaer.Til bekraeftelse heraf har undertegnede, som er behoerigt bemyndiget hertil, undertegnet denne protokol.Udfaerdiget i Montreal i dag, den 16. september 1987.Bilag A KONTROLLEREDE STOFFER>TABELPOSITION>BILAG IIErklaering fra Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, jf. artikel 13, stk. 3, i Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget, vedroerende omfanget af dets kompetence paa de omraader, der omfattes af konventionen og af Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget Overensstemmelse med de relevante artikler i EOEF-Traktaten har Faellesskabet kompetence til at traeffe foranstaltninger vedroerende bevarelse, beskyttelse og forbedring af miljoeet.Faellesskabet har udoevet sin kompetence paa det omraade, der omfattes af Wienerkonventionen og Montreal-protokollen ved at vedtage Raadets beslutning 80/372/EOEF af 26. marts 1980 om chlorfluorcarboner i miljoeet (¹), Raadets beslutning 82/795/EOEF af 15. november 1982 om udbygning af forholdsreglerne mod chlorfluorcarboner i miljoeet (²) og Raadets forordning (EOEF)nr. 3322/88 af 14. oktober 1988 om visse chlorfluorcarboner og haloner, der nedbryder ozonlaget (³). Faellesskabet vil kunne udoeve sin kompetence i fremtiden ved at vedtage yderligere bestemmelser paa dette omraade.Med hensyn til den i konventionen omhandlede miljoeforskning har Faellesskabet en vis kompetence paa dette omraade i medfoer af Raadets afgoerelse 86/234/EOEF af 10. juni 1986 om vedtagelse af fleraarige FoU-programmer paa miljoeomraadet (1986-1990).(¹) EFT nr. L 90 af 3. 4. 1980, s. 45.(²) EFT nr. L 329 af 25. 11. 1982, s. 29.(³) Se side 1 i denne udgave af EFT.

Summary:
Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget
Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget
 
RESUMÉ AF:
Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget
Beslutning 88/540/EØS om indgåelse af Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget og Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget
HVAD ER FORMÅLET MED PROTOKOLLEN OG BESLUTNINGEN?
Montreal-protokol (til Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget) er en global aftale om beskyttelse af jordens stratosfæriske ozonlag ved at reducere de kemikalier, der nedbryder det. Denne reduktion omfatter både produktion og forbrug af ozonnedbrydende stoffer. Da ozonnedbrydende stoffer også er kraftige drivhusgasser, er reduktionen ligeledes afgørende for begrænsningen af klimaændringer. Til trods for at hydrofluorcarboner (HFC’er) ikke nedbryder ozonlaget, er formålet med protokollen at reducere produktionen og forbruget for at undgå, at ozonnedbrydende stoffer erstattes af HFC’er, der i høj grad bidrager til klimaændringer. Der blev opnået enighed om Montrealprotokollen i 1987, og den trådte i kraft i 1989. Den er blevet ændret flere gange. Den seneste ændring, Kigaliændringen tilskynder til en gradvis reduktion af HFC’er. Emissioner fra HFC’er er omfattet af Parisaftalen, der er godkendt ved afgørelse (EU) 2016/1841. Montrealprotokollen bidrager til at nå målsætningen om at holde den globale temperaturstigning under 2 °C over det førindustrielle niveau og om at fortsætte bestræbelserne på at holde den på 1,5 °C over det førindustrielle niveau. Beslutning 88/540/EØS giver EU’s juridiske godkendelse af Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget og Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget som vedtaget af parterne den 15. september 1987.
HOVEDPUNKTER
EU og EU-landene er parter i Wienerkonventionen og Montrealprotokollen. Protokollen indeholder bestemmelser om:kontrolforanstaltninger (artikel 2)beregning af kontrolniveauer (artikel 3)kontrol med handelen med tredjeparter (artikel 4)udviklingslandenes særlige situation (artikel 5)indberetning af data (artikel 7)overtrædelse (artikel 8)finansiel mekanismeteknisk bistand (artikel 10) samt andre emner. De stoffer, der kontrolleres, er angivet i bilag: A (chlorfluorcarboner — CFC’er, haloner), B (andre fuldt halogenerede CFC’er, carbontetrachlorid, methylchloroform), C (hydrochlorofluorocarboner — HCFC’er, hydrobromofluorocarboner — HBFC’er og bromchlormethan), E (methylbromid) og F (HFC’er). Med Montrealprotokollen forudses en reduktion af forbruget og produktionen af ozonnedbrydende stoffer og en trinvis reduktion af HFC’er. Der er forskellige tidsplaner for udviklingslandene (parter omhandlet i artikel 5) og udviklede lande (parter, der ikke er omhandlet i artikel 5) for hver gruppe af stoffer. Tidsplanen omfatter:CFC’er senest den 1. januar 1996 for parter, der ikke er omhandlet i artikel 5, og 1. januar 2010 for parter, der er omhandlet i artikel 5 (med mulige undtagelser)Haloner senest den 1. januar 1994 for parter, der ikke er omhandlet i artikel 5, og senest 1. januar 2010 for parter, der er omhandlet i artikel 5 (med mulige undtagelser)HCFC’er senest den 1. januar 2020 for parter, der ikke er omhandlet i artikel 5, og senest den 1. januar 2030 for parter, der er omhandlet i artikel 5 (med mulige undtagelser), og en lille procentdel kan bruges til service på eksisterende køle- og luftkonditioneringsanlæg (dvs. en godtgørelse på 0,5 % af basisforbruget indtil 1. januar 2030 til service på eksisterende køle- luftkonditioneringsanlæg, der forefindes den 1. januar 2020 for parter, der ikke er omhandlet i artikel 5, og en godtgørelse på 2,5 % af det gennemsnitlige basisforbrug over 10 år 2030-2040 indtil 1. januar 2040 til service på eksisterende køle- og luftkonditioneringsanlæg, der forefindes den 1. januar 2030 for parter, der er omhandlet i artikel 5)For HFC’er er den første reduktion for parter, der ikke er omhandlet i artikel 5, i 2019, mens de fleste parter, der er omhandlet i artikel 5, starter reduktionen i 2024. Artikel 4 i Montrealprotokollen omfatter regler for handel med lande, der ikke er parter i protokollen: Disse forbyder eller begrænser lande, der er parter i protokollen, at handle med kontrollerede stoffer med lande, der ikke er parter i protokollen. Dermed har de til formål at maksimere deltagelse i protokollen. Bestemmelserne fandt oprindeligt anvendelse på de første grupper af ozonnedbrydende stoffer og er med tiden blevet udvidet til at omfatte de yderligere grupper af stoffer, der er kommet med i protokollen i de efterfølgende ændringer til protokollen. Parter i Montrealprotokollen:vedtager procedurer for bestemmelse af foranstaltninger i tilfælde af manglende overholdelse og for behandling af parter i tilfælde af overtrædelsehar siden 1990 hvert fjerde år vurderet gennemførelsen af kontrolforanstaltningerne, herunder muligheden for at tilføje eller fjerne stoffer fra listen over forbudte stofferhar årlige indberetningsforpligtelser vedrørende hvert af de kontrollerede stoffer. Oplysningerne skal meddeles sekretariatet for protokollensamarbejder om at fremme relevante bedste teknologier, kontrollerer strategier og mulige alternativer til stoffernefremmer teknisk bistand for at hjælpe lande, der ikke er parter i protokollen, med at deltage i og gennemføre protokollenholder møder med regelmæssige mellemrum, der services af sekretariatetleverer midler til gennemførelsen af protokollen, herunder sekretariatets funktionkan meddele deres intention om at opsige protokollen i henhold til betingelserne i artikel 19.
HVORNÅR GÆLDER PROTOKOLLEN, ÆNDRINGERNE OG DE TILHØRENDE BESLUTNINGER FRA?
Den oprindelige Montrealprotokol trådte i kraft den 1. januar 1989. Beslutning 88/540/EØF trådte i kraft den 25. oktober 1988. Den første ændring til Montrealprotokollen, vedtaget i London 1990, trådte i kraft den 10. august 1992. Beslutning 91/690/EØF trådte i kraft den 23. december 1991. Den anden ændring til Montrealprotokollen, vedtaget i København 1992, trådte i kraft den 14. juni 1994. Rådets beslutning 94/68/EF trådte i kraft den 14. februar 1994. Den tredje ændring til Montrealprotokollen, vedtaget i Montreal 1997, trådte i kraft den 10. november 1999. Afgørelse 2000/646/EF trådte i kraft den 17. oktober 2000. Den fjerde ændring til Montrealprotokollen, vedtaget i Beijing 1999, trådte i kraft den 25. februar 2002. Afgørelse 2002/215/EF trådte i kraft den 4. marts 2002. Den femte ændring til Montrealprotokollen, vedtaget i Kigali 2016, trådte i kraft den 1. januar 2019. Afgørelse (EU) 2017/1541 har været gældende siden den 18. juli 2017.
BAGGRUND
Montrealprotokollen er den hidtil eneste FN-traktat, der er ratificeret af alle lande i verden — alle 197 FN-medlemslande. Den repræsenterer en vigtig milepæl i FN’s historie. Den udvikles over tid i lyset af den videnskabelige, tekniske og økonomiske udvikling. Den omfatter nu næsten 100 menneskeskabte kemikalier, der ødelægger ozonlagets evne til at beskytte mennesker og andet liv mod solens ultraviolette stråler. EU gennemfører protokollen via egen lovgivning, der indeholder strengere og mere ambitiøse foranstaltninger. Selv om protokollen regulerer produktionen af stofferne og handel i store mængder, forbyder forordning (EF) nr. 1005/2009 om stoffer, der ødelægger ozonlaget, f.eks. brugen i produkter og anlæg og regulerer og overvåger stoffer, der ikke er omfattet af protokollen. Desuden omfatter forordning (EU) nr. 517/2014 om om fluorholdige drivhusgasser  en ambitiøs reduktion af HFC’er, der startede allerede i 2015, og omfatter ligeledes HFC’er i visse produkter og udstyr. Forordning (EU) nr. 517/2014 indeholder også forbud mod markedsføring af visse nye produkter og udstyr, der indeholder fluorholdige gasser og omfatter adskillige foranstaltninger, der forhindrer emissioner. For yderligere oplysninger henvises til:Protection of the ozone layer (Europa-Kommissionen)Fluorinated greenhouse gases (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENTER
Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget - erklæring fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (EFT L 297 af 31.10.1988, s. 21-28).
Ændring til Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 377 af 31.12.1991, s. 30-40).
Ændring til Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 33 af 7.2.1994, s. 3-10).
Ændring til Montrealprotokollen vedtaget på parternes niende møde (EFT L 272 af 25.10.2000, s. 27-28).
Ændring til Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 72 af 14.3.2002, s. 20-22).
Ændring til Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EUT L 236 af 14.9.2017, s. 3-13).
Rådets beslutning 88/540/EØF af 14. oktober 1988 om indgåelse af Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget og Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 297 af 31.10.1988, s. 8-9).
Rådets beslutning 91/690/EØF af 12. december 1991 om indgåelse af ændringen til Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget, vedtaget i London i juni 1990 af parterne i protokollen (EFT L 377 af 31.12.1991, s. 28-40).
Rådets beslutning 94/68/EF af 2. december 1993 om indgåelse af fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 33 af 7.2.1994, s. 1-2).
Rådets afgørelse 2000/646/EF af 17. oktober 2000 om indgåelse af ændringen til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 272 af 25.10.2000, s. 26).
Rådets afgørelse 2002/215/EF af 4. marts 2002 om indgåelse af fjerde ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EFT L 72 af 14.3.2002, s. 18-19).
Rådets afgørelse (EU) 2017/1541 af 17. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af Kigaliændringen af Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EUT L 236 af 14.9.2017, s. 1-2).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Parisaftalen (EUT L 282 af 19.10.2016, s. 4-18).
Rådets afgørelse (EU) 2016/1841 af 5. oktober 2016 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af Parisaftalen, der er vedtaget inden for rammerne af De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (EUT L 282 af 19.10.2016, s. 1-3).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009 om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EUT L 286 af 31.10.2009, s. 1-30).
Efterfølgende ændringer af forordning (EF) nr. 1005/2009 er blevet integreret i den originale tekst. Denne konsoliderede udgave har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning EU) nr. 517/2014 af 16. april 2014 om fluorholdige drivhusgasser og om ophævelse af forordning (EF) nr. 842/2006 (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 195-230).
seneste ajourføring 12.12.2019