Document ID: 31995R1683

Reference:
EUR-Lex - 31995R1683 - LV
Svarīgs juridisks paziņojums
|
31995R1683
Oficiālais Vēstnesis L 164 , 14/07/1995 Lpp. 0001 - 0004
Padomes Regula (EK) Nr. 1683/95(1995. gada 29. maijs),ar ko nosaka vienotu vīzu formuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas Līgumu, un jo īpaši tā 100.c panta 3. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,tā kā saskaņā ar Līguma 100.c panta 3. punktu Padomei līdz 1996. gada 1. janvārim jāparedz pasākumi attiecībā uz vīzu vienotu formu;tā kā vienotas vīzu formas ieviešana ir nozīmīgs pasākums vīzu politikas saskaņošanā; tā kā Līguma 7.a pantā paredzēts, ka iekšējais tirgus aptver teritoriju bez iekšējām robežām, kurā saskaņā ar Līguma noteikumiem ir nodrošināta personu brīva kustība; tā kā šis pasākums jāuzskata arī par daļu no pasākumiem, kas paredzēti Līguma par Eiropas Savienību VI sadaļā;tā kā ir svarīgi, lai vienotas formas vīzās būtu visa vajadzīgā informācija un tās atbilstu ļoti augstiem tehniskiem standartiem, jo īpaši attiecībā uz aizsardzību pret viltojumiem; tā kā vīzām jābūt piemērotām lietošanai visās dalībvalstīs un uz tām jābūt visiem pazīstamām drošības zīmēm, kas skaidri saskatāmas ar neapbruņotu aci;tā kā šī regula nosaka vienīgi tādas specifikācijas, kas nav slepenas; tā kā šīs specifikācijas jāpapildina ar citām specifikācijām, kuras, lai izvairītos no viltojumiem, jāpatur slepenībā un kurās nedrīkst ietvert personu datus vai atsauces uz šādiem datiem; tā kā būtu jāpiešķir Komisijai tiesības pieņemt citas specifikācijas;tā kā, lai nodrošinātu, ka minētajai informācijai nevar piekļūt nepiederīgas personas, ir svarīgi, lai katra dalībvalsts izraudzītos tikai vienu iestādi, kas ir atbildīga par vienotas formas vīzu iespiešanu, paturot tiesības vajadzības gadījumā šo iestādi mainīt; tā kā drošības apsvērumu dēļ katrai dalībvalstij jāpaziņo Komisijai un citām dalībvalstīm kompetentās iestādes nosaukums;tā kā efektivitātes labad šī Regula būtu jāpiemēro visām vīzām, uz ko attiecas 5. pants; tā kā dalībvalstīm vajadzētu būt iespējamam sagatavot vienotā formā arī citas vīzas, ko var izmantot mērķiem, kuri nav paredzēti 5. pantā, ar noteikumu, ka uz tām ir ar neapbruņotu aci pamanāmas atšķirības zīmes, lai tās nevarētu sajaukt ar vienotās formas vīzām;tā kā attiecībā uz personu datiem, kas jāietver vienotas formas vīzās saskaņā ar šīs regulas pielikumu, būtu jānodrošina, lai tiktu ievēroti dalībvalstu pieņemtie datu aizsardzības noteikumi, kā arī attiecīgie Kopienas tiesību akti,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsVīzas, ko dalībvalstis piešķir saskaņā ar 5. pantu, izgatavo vienotā formā (kā uzlīmi). Tās atbilst pielikumā norādītajiem parametriem.2. pantsTurpmākās tehniskās specifikācijas, ar ko apgrūtina vīzu viltošanu, paredz saskaņā ar 6. pantā noteikto kārtību.3. pants1. Specifikācijas, kas minētas 2. pantā, ir slepenas, un tās nepublicē. Piekļūt tām atļauts vienīgi dalībvalstu izraudzītām iestādēm, kas atbildīgas par iespieddarbiem, un personām, ko dalībvalsts vai Komisija pienācīgi tam pilnvarojusi.2. Katra dalībvalsts izraugās vienu iestādi, kas ir atbildīga par vīzu iespiešanu. Tā paziņo šīs iestādes nosaukumu Komisijai un pārējām dalībvalstīm. Divas vai vairākas dalībvalstis šim nolūkam var izraudzīties vienu iestādi. Katrai dalībvalstij ir tiesības mainīt tās izraudzīto iestādi. Par to tā attiecīgi informē Komisiju un pārējās dalībvalstis.4. pants1. Neierobežojot attiecīgiem vispārīgos noteikumus par datu aizsardzību, personai, kurai vīza izsniegta, ir tiesības pārbaudīt vīzā sniegtos personas datus un vajadzības gadījumā lūgt izdarīt labojumus vai svītrojumus.2. Vienotas formas vīzās mašīnlasāmā formā nesniedz tādu informāciju, kas nav norādīta arī pielikuma 6. līdz 12. punkta iedaļās vai arī kas nav minēta attiecīgā ceļojuma dokumentā.5. pantsŠajā regulā "vīza" nozīmē dalībvalsts izsniegtu atļauju vai pieņemtu lēmumu, kas vajadzīgs ieceļošanai tās teritorijā, lai:- uzturētos šajā dalībvalstī vai vairākās dalībvalstīs kopumā ne ilgāk kā trīs mēnešus,- brauktu cauri šīs dalībvalsts vai vairāku dalībvalstu teritorijai vai atrastos to lidostas tranzītzonā.6. pants1. Ja atsaucas uz šajā pantā noteikto kārtību, tad ir piemēro šādus noteikumus.2. Komisijai palīdz komiteja, kurā ir dalībvalstu pārstāvji un kuru vada Komisijas pārstāvis.Komisijas pārstāvis iesniedz komitejai veicamo pasākumu projektu. Komiteja sniedz atzinumu par projektu termiņā, ko priekšsēdētājs var noteikt atkarībā no jautājuma steidzamības. Atzinumu pieņem ar balsu vairākumu, kas paredzēts Līguma 148. panta 2. punktā gadījumos, kad Padomei jāpieņem lēmums pēc Komisijas priekšlikuma. Dalībvalstu pārstāvju balsis komitejā vērtē tā, kā noteikts minētajā pantā. Priekšsēdētājs nebalso.3. a) Komisija pieņem paredzētos pasākumus, ja tie ir saskaņā ar komitejas atzinumu.b) Ja paredzētie pasākumi nav saskaņā ar komitejas atzinumu vai ja atzinums nav sniegts, Komisija tūlīt iesniedz Padomei priekšlikumu par veicamajiem pasākumiem. Padome lemj ar kvalificētu balsu vairākumu.Ja pēc diviem mēnešiem Padome nav pieņēmusi lēmumu, ierosinātos pasākumus pieņem Komisija, izņemot gadījumu, kad Padome ar vienkāršu balsu vairākumu balsojusi pret minētajiem pasākumiem.7. pantsJa dalībvalstis izmanto vienotas vīzu formas nolūkos, kas atšķiras no 5. pantā minētajiem, jāveic atbilstīgi pasākumi, lai nodrošinātu, ka tās nevar sajaukt ar 5. pantā minētajām vīzām.8. pantsŠī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šīs regulas 1. pantu piemēro, kad pagājuši seši mēneši pēc 2. pantā minēto pasākumu pieņemšanas.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1995. gada 29. maijāPadomes vārdā —priekšsēdētājsH. de Charette--------------------------------------------------PIELIKUMS+++++ TIFF +++++Drošības līdzekļi1. Zīme, uz kuras attēlotas deviņas vēdekļveidā izkārtotas elipses.2. Optiski mainīga zīme (kinegramma vai tai līdzvērtīga zīme). Mainoties redzes leņķim, dažādā lielumā un dažādās krāsās kļūst redzamas 12 zvaigznes, burts "E" un zemeslode.3. Latents attēls un logotips ar burtu vai burtu kombināciju, kas norāda izsniedzēju dalībvalsti (vai burti "BNL" attiecībā uz Beniluksa valstīm, proti Beļģiju, Luksemburgu un Nīderlandi). Šis logotips izgaismojas, ja to tur plakaniski, un kļūst tumšs, ja to pagriež par 90o. Izmanto šādus logotipus: Austrijai — A, Beniluksa valstīm — BNL, Vācijai — D, Dānijai — DK, Spānijai — E, Francijai — F, Somijai — FIN, Grieķijai — GR, Itālijai — I, Īrijai — IRL, Portugālei — P, Zviedrijai — S, Lielbritānijai — UK.4. Ar lielajiem burtiem rakstīts vārds "vīza" redzams šā laukuma vidū optiski mainīgās krāsās. Atkarībā no redzes leņķa tas redzams zaļš vai sarkans.5. Šajā iedaļā ietver vīzas numuru, kas iespiests jau iepriekš un kas sākas ar izsniedzējas valsts burtu vai burtu kombināciju, kā iepriekš aprakstīts 3. punktā. Lieto īpašu burtu rakstību.Iedaļas, kuras jāaizpilda.6. Šī iedaļa sākas ar vārdu "derīga". Izsniedzēja iestāde norāda teritoriju vai teritorijas, kurās vīza ir derīga.7. Šī iedaļa sākas ar vārdu "no", un tālāk tai pašā rindiņā seko vārds "līdz". Izsniedzēja iestāde šeit norāda vīzas derīguma termiņu.8. Šī iedaļa sākas ar vārdiem "ieceļošanas reizes", un tālāk tekstā seko vārdi "uzturēšanās ilgums" (t.i., iesniedzēja paredzētais uzturēšanās ilgums), kā arī atkal parādās vārds "dienas".9. Šī iedaļa sākas ar vārdu "izsniegta", un tajā norāda vietu, kur vīza izsniegta.10. Šī iedaļa sākas ar vārdiem "izsniegšanas datums" (pēc tiem izsniedzēja iestāde ieraksta vīzas izsniegšanas datumu) un tālāk seko vārdi "pases numurs" (pēc tiem uzrāda vīzas saņēmēja pases numuru).11. Šī iedaļa sākas ar vārdiem "vīzas tips". Izsniedzēja iestāde norāda vīzas kategoriju saskaņā ar šīs regulas 5. un 7. pantu.12. Šī iedaļa sākas ar vārdu "piezīmes". Šo iedaļu izsniedzēja iestāde izmanto, lai norādītu papildu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu, ar noteikumu, ka tā atbilst šīs regulas 4. pantam. Šādām piezīmēm neaizpildītas atstāj nākamās divarpus rindiņas.13. Šajā iedaļā ir attiecīga mašīnlasāma informācija, lai uzlabotu kontroli pie ārējām robežām.Papīrs ir bāli zaļš ar sarkanām un zilām zīmēm.Vārdi, kas apzīmē iedaļas, ir angļu un franču valodā. Valsts, kas izsniedz vīzas, var pievienot kādu trešo oficiālo Kopienas valodu. Tomēr pirmajā rindā vārds "vīza" var būt jebkurā Kopienas oficiālajā valodā.--------------------------------------------------

Summary:
Vienota vīzu forma ārpussavienības valstu valstspiederīgajiem
Vienota vīzu forma ārpussavienības valstu valstspiederīgajiem
 
KOPSAVILKUMS
Regula (EK) Nr. 1683/95, ar ko nosaka vienotu ES vīzu formu
KĀDS IR ŠĪS REGULAS MĒRĶIS?
1995. gadā Eiropas Savienība (ES) izveidoja vienotu ES vīzu formu, kas bija uzlīme, ko piestiprināja to ārpussavienības valstu valstspiederīgo ceļojuma dokumentam, kuriem bija nepieciešama vīza.
Ar šo regulu izveido noteikumus vienotai vīzu formai ne vien Šengenas valstīm*, bet arī Īrijai un Apvienotajai Karalistei (1).
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Vienotā forma ir piemērojama:lai uzturētos vienā vai vairākās Šengenas zonas valstīs, paredzētajam uzturēšanās ilgumam kopā nepārsniedzot trīs mēnešus;  tranzītam caur Šengenas valstu lidostu starptautiskā tranzīta zonām (“lidostas tranzītvīza”).  Šengenas valstu gadījumā, piemēram, vienas Šengenas valsts izdota īstermiņa vīza dod tās turētājam tiesības ceļot visu 26 valstu teritorijā uz laiku, kas nepārsniedz 90 dienas jebkurā 180 dienu laikposmā.Vīzas apmeklējumiem, kas ilgāki par minēto laika posmu, joprojām reglamentē valstu noteikumi (t. i., lai vīzas turētājs varētu stāties darbā vai uzsākt uzņēmējdarbību, tirdzniecību vai profesionālo darbību).Vīzas uzlīmē ietvertā informācijaVienotajā vīzas uzlīmē norāda dienu skaitu, cik ilgi persona, kura nav ES valsts valstspiederīgais, drīkst uzturēties Šengenas zonā, Īrijā un Apvienotajā Karalistē (1). Šengenas vīzas gadījumā dienas skaita, sākot no datuma (ieskaitot), kad persona ieceļo Šengenas zonā (spiedogs par ieceļošanu), līdz datumam (ieskaitot), kad persona izbrauc no Šengenas zonas (spiedogs par izbraukšanu).Precīzo vīzas derīguma termiņu norāda vīzas uzlīmē ailē “Uzturēšanās ilgums”.
Ar Regulu (ES) 2017/1370 nosaka jaunu vīzu uzlīmes veidolu ar papildu drošības elementiem, lai nepieļautu viltošanu. Jaunie pasākumi, kas stājās spēkā 2017. gada 17. augustā, nav piemērojami Īrijā un Apvienotajā Karalistē (1). Tomēr šīs valstis var lūgt Eiropas Komisiju noslēgt vienošanās par tehniskās informācijas apmaiņu, pilnveidojot to valsts vīzas.
Tehniskās specifikācijasVienotajai vīzas formai ir jāatbilst šādām prasībām:tehniskajām specifikācijām par visiem pazīstamām drošības zīmēm, kas skaidri saskatāmas ar neapbruņotu aci, ieskaitot: iestrādātu fotoattēlu, kas izveidots pēc augstiem drošības standartiem,logotipu ar burtu vai burtu kombināciju, kas norāda izsniedzēju valsti vai valstu grupu attiecībā uz Beniluksa valstīm;  citām tehniskajām specifikācijām, kuru mērķis ir novērst vīzas viltošanu un falsifikāciju un sniegt metodes vīzas aizpildīšanai.  Katra ES valsts izraugās tikai vienu iestādi, kura ir atbildīga par vīzu iespiešanu. Tā paziņo iestādes nosaukumu Komisijai un citām ES valstīm.
Tehniskās specifikācijas jaunajai vīzas uzlīmei tiks noteiktas Komisijas īstenošanas lēmumā. Regulu sāk piemērot vēlākais 15 mēnešus pēc tam, kad ir pieņemtas papildu tehniskās specifikācijas, kas minētas Regulā (EK) Nr. 1683/95.
KOPŠ KURA LAIKA REGULA IR PIEMĒROJAMA?
Tā ir piemērojama kopš 1995. gada 3. augusta.
KONTEKSTS
Plašāka informācija:Vīzu politika (Eiropas Komisija).  
GALVENIE TERMINI
Šengenas valstis: Austrija, Beļģija, Čehija, Dānija, Francija, Grieķija, Igaunija, Islande, Itālija, Latvija, Lietuva, Lihtenšteina, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Norvēģija, Polija, Portugāle, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Šveice, Ungārija, Vācija, Zviedrija.
PAMATDOKUMENTS
Padomes Regula (EK) Nr. 1683/95 (1995. gada 29. maijs), ar ko nosaka vienotu vīzu formu (OV L 164, 14.7.1995., 1.–4. lpp.)
Regulas (EK) Nr. 1683/95 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 810/2009 (2009. gada 13. jūlijs), ar ko izveido Kopienas Vīzu kodeksu (Vīzu kodekss) (OV L 243, 15.9.2009., 1.–58. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Padomes Regula (EK) Nr. 333/2002 (2002. gada 18. februāris) par vienotas formas veidlapām vīzu uzlīmēšanai, ko dalībvalstis izdevušas personām, kurām ir ceļošanas dokumenti, ko neatzīst dalībvalsts, kura izsniedz šo veidlapu (OV L 53, 23.2.2002., 4.–6. lpp.)
Pēdējo reizi atjaunots: 01.02.2018(1) Apvienotā Karaliste izstājas no Eiropas Savienības un 2020. gada 1. februārī kļūst par trešo valsti (valsts, kura nav Savienības dalībvalsts).