Document ID: 22020A0206(01)

Reference:
6.2.2020
NL
Publicatieblad van de Europese Unie
L 34/5
VERTALING
OVEREENKOMST
tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Somalië inzake de status van de missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia)
DE EUROPESE UNIE, hierna “de EU” genoemd,
enerzijds, en
DE FEDERALE REPUBLIEK SOMALIË, hierna “de gaststaat” genoemd,
anderzijds,
hierna “de partijen” genoemd,
REKENING HOUDEND MET:
—
de brief van 11 januari 2013 van de premier van de federale regering van de Republiek Somalië aan de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
—
Besluit 2012/389/GBVB van de Raad van 16 juli 2012 betreffende de missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia) (1),
—
het feit dat deze overeenkomst de rechten en verplichtingen van de partijen krachtens internationale overeenkomsten en andere instrumenten tot instelling van internationale tribunalen, waaronder het statuut van het Internationaal Strafhof, onverlet laat,
HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT OVER HETGEEN VOLGT:
Artikel 1
Toepassingsgebied en definities
1.   Deze overeenkomst is van toepassing op de missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia) en op het personeel van die missie.
2.   Deze overeenkomst is uitsluitend van toepassing op het grondgebied van de gaststaat.
3.   Voor de toepassing van deze overeenkomst gelden de volgende definities:
a)
“EUCAP Somalia” of “de missie”: de missie van de EU voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia) die door de Raad van de Europese Unie is ingesteld bij Besluit 2012/389/GBVB, met inbegrip van haar componenten, eenheden, hoofdkwartier en personeel, ingezet op het grondgebied van de gaststaat en toegewezen aan EUCAP Somalia;
b)
“hoofd van de missie”: het hoofd van de missie EUCAP Somalia, aangesteld door de Raad van de Europese Unie;
c)
“Europese Unie of EU”: de permanente organen van de EU en hun personeel;
d)
“zendstaat”: elke EU-lidstaat of niet-EU-staat die personeel detacheert bij de missie;
e)
“personeel van EUCAP Somalia”: het hoofd van de missie, het personeel dat gedetacheerd is door EU-lidstaten, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en EU-instellingen en door niet-EU-staten die door de EU verzocht zijn aan EUCAP Somalia deel te nemen, alsmede internationaal personeel dat op contractbasis door EUCAP Somalia is aangeworven met het oog op de voorbereiding, ondersteuning en uitvoering van de missie, en het personeel dat in het kader van de missie voor een zendstaat, een EU-instelling of de EDEO op missie is. Het personeel in dienst van commerciële contractanten of het ter plaatse aangeworven personeel valt buiten deze definitie;
f)
“hoofdkwartier”: het hoofdkwartier van EUCAP Somalia in Mogadishu;
g)
“faciliteiten”: alle gebouwen, terreinen, installaties en land die nodig zijn voor de activiteiten van de missie alsmede voor de huisvesting van het personeel van EUCAP Somalia;
h)
“ter plaatse aangeworven personeel”: personeel dat onderdaan is van de gaststaat of er permanent verblijft;
i)
“officiële briefwisseling”: alle op EUCAP Somalia en haar taken betrekking hebbende briefwisseling;
j)
“contractant”: eenieder die voor EUCAP Somalia goederenleveringen en/of diensten verricht die verband houden met de activiteiten van de missie;
k)
“materieel van EUCAP Somalia”: uitrusting, waaronder vervoermiddelen, en verbruiksgoederen die noodzakelijk zijn voor de activiteiten van EUCAP Somalia.
Artikel 2
Algemene bepalingen
1.   EUCAP Somalia en het personeel van EUCAP Somalia eerbiedigen de wet- en regelgeving van de gaststaat en onthouden zich van alle acties en activiteiten die onverenigbaar zijn met de doeleinden van EUCAP Somalia.
2.   EUCAP Somalia is autonoom in de uitvoering van haar taken in het kader van deze overeenkomst. De gaststaat eerbiedigt het unitaire en internationale karakter van EUCAP Somalia.
3.   Het hoofd van de missie informeert de regering van de gaststaat regelmatig over het aantal personeelsleden van EUCAP Somalia dat op het grondgebied van de gaststaat is gestationeerd.
Artikel 3
Identificatie
1.   De personeelsleden van EUCAP Somalia ontvangen, en worden geïdentificeerd aan de hand van, een identiteitskaart van de missie, die zij te allen tijde bij zich moeten dragen. De bevoegde autoriteiten van de gaststaat ontvangen een specimen van de identiteitskaart van de missie.
2.   De voertuigen en andere vervoermiddelen van EUCAP Somalia dragen duidelijke EUCAP Somalia-identificatietekens of -kentekenplaten of beide, als dat in de gegeven veiligheidsomstandigheden mogelijk is. De bevoegde autoriteiten van de gaststaat ontvangen specimens van deze tekens en platen.
3.   EUCAP Somalia heeft het recht op haar hoofdkwartier en elders, alleen of samen met de vlag van de gaststaat, de EU-vlag te voeren, zulks overeenkomstig het besluit van het hoofd van de missie. Nationale vlaggen of tekens van de nationale contingenten die deel uitmaken van EUCAP Somalia mogen op de faciliteiten, voertuigen en andere vervoermiddelen, en uniformen van EUCAP Somalia worden aangebracht, een en ander overeenkomstig het besluit van het hoofd van de missie.
Artikel 4
Overschrijding van de grenzen en verplaatsingen op het grondgebied van de gaststaat
1.   Personeel, materieel, voertuigen en andere vervoermiddelen van EUCAP Somalia overschrijden de grens van de gaststaat via officiële grensdoorlaatposten, zeehavens en via de internationale luchtcorridors.
2.   De gaststaat faciliteert het betreden en het verlaten van zijn grondgebied voor het personeel van EUCAP Somalia en het materieel, de voertuigen en de andere vervoermiddelen van EUCAP Somalia. Afgezien van de paspoortcontrole bij het betreden en het verlaten van het grondgebied van de gaststaat, zijn personeelsleden van EUCAP Somalia die in het bezit zijn van een identiteitskaart van de missie of een voorlopig bewijs van deelname aan EUCAP Somalia op het grondgebied van de gaststaat vrijgesteld van de voorschriften inzake douanecontroles en -procedures, de visum- en immigratievoorschriften, en van elke vorm van immigratiecontrole.
3.   Het personeel van EUCAP Somalia is vrijgesteld van de voorschriften van de gaststaat inzake de registratie van en het toezicht op vreemdelingen, maar verwerft geen permanent verblijfs- of woonrecht op het grondgebied van de gaststaat.
4.   Materieel, voertuigen en andere vervoermiddelen van EUCAP Somalia die ter ondersteuning van EUCAP Somalia het grondgebied van de gaststaat binnenkomen, doorreizen of verlaten, zijn vrijgesteld van de verplichting om inventarissen en andere douanedocumenten te verschaffen en zijn niet aan controles onderworpen.
5.   Voor voertuigen en andere vervoermiddelen die ter ondersteuning van EUCAP Somalia worden gebruikt, gelden geen plaatselijke vergunnings- of registratievoorschriften. De internationale normen en voorschriften ter zake blijven van toepassing.
Zo nodig worden aanvullende regelingen als bedoeld in artikel 19 getroffen.
6.   Het personeel van EUCAP Somalia mag op het grondgebied van de gaststaat voertuigen, vaartuigen, luchtvaartuigen en andere vervoermiddelen besturen, op voorwaarde dat het in het bezit is van een geldig nationaal of internationaal rijbewijs, vaarbewijs of vliegbrevet. De gaststaat aanvaardt door personeelsleden van EUCAP Somalia gehouden rijbewijzen of vergunningen zonder belasting of vergoeding als geldig.
7.   EUCAP Somalia en het personeel van EUCAP Somalia genieten samen met hun voertuigen en andere vervoermiddelen, uitrusting en voorraden vrij en onbeperkt verkeer op het hele grondgebied van de gaststaat, met inbegrip van de territoriale zee en het luchtruim.
Zo nodig kunnen bijkomende regelingen worden gesloten overeenkomstig artikel 19.
8.   Voor reizen in het kader van officiële taken, mogen personeelsleden van EUCAP Somalia en ter plaatse aangeworven personeel gebruikmaken van openbare wegen, bruggen, veerponten, luchthavens en havens zonder rechten, kosten, tolheffingen, belastingen of andere vergoedingen te moeten betalen. EUCAP Somalia is niet vrijgesteld van betaling van een redelijke vergoeding voor gevraagde en ontvangen diensten op dezelfde voorwaarden als die welke voor de onderdanen van de gaststaat gelden.
Artikel 5
Door de gaststaat aan EUCAP Somalia verleende voorrechten en immuniteiten
1.   De faciliteiten van EUCAP Somalia zijn onschendbaar. Vertegenwoordigers van de gaststaat mogen deze alleen betreden met toestemming van het hoofd van de missie.
2.   De faciliteiten van EUCAP Somalia, alsmede het meubilair en ander materieel die zich daarin bevinden en de vervoermiddelen, genieten immuniteit van onderzoek, vordering, beslaglegging of executoriale maatregelen.
3.   EUCAP Somalia, haar bezittingen en materieel, ongeacht waar deze zich bevinden en door wie ze worden gehouden, genieten immuniteit van iedere vorm van gerechtelijke procedure.
4.   Het archief en de documenten van EUCAP Somalia zijn te allen tijde en waar ze zich ook bevinden onschendbaar.
5.   De officiële briefwisseling van EUCAP Somalia is onschendbaar.
6.   EUCAP Somalia, alsmede haar leveranciers en contractanten, genieten vrijstelling van alle nationale, regionale en gemeentelijke belastingen en heffingen en vergelijkbare rechten in verband met aangekochte of ingevoerde goederen, verleende diensten en faciliteiten die EUCAP Somalia ten behoeve van EUCAP Somalia gebruikt. EUCAP Somalia geniet geen vrijstelling van belastingen, heffingen en rechten die gelden als betaling van verleende diensten.
7.   De gaststaat laat voor EUCAP Somalia bestemde goederen toe tot zijn grondgebied en verleent daarvoor vrijstelling van alle douanerechten, vergoedingen, tolgelden, belastingen en vergelijkbare heffingen, met uitzondering van kosten voor opslag, vervoer en andere geleverde diensten.
Artikel 6
Door de gaststaat aan het personeel van EUCAP Somalia verleende voorrechten en immuniteiten
1.   Het personeel van EUCAP Somalia wordt gevrijwaard van enigerlei vorm van aanhouding of vrijheidsbeneming.
2.   Papieren, briefwisseling en materieel van het EUCAP Somalia-personeel zijn onschendbaar, behalve in het geval van executoriale maatregelen die uit hoofde van lid 7 zijn toegestaan.
3.   De gaststaat verstrekt het EUCAP Somalia-personeel overeenkomstig de toepasselijke wet- en regelgeving een diplomatieke identiteitskaart.
4.   Het personeel van EUCAP Somalia geniet onder alle omstandigheden immuniteit ten aanzien van de rechtsmacht in strafzaken van de gaststaat. De betrokken zendstaat of EU-instelling kan afstand doen van de immuniteit van het EUCAP Somalia-personeel ten aanzien van de strafrechtelijke rechtsmacht. Het afstand doen van de immuniteit moet altijd uitdrukkelijk kenbaar worden gemaakt.
5.   Het personeel van EUCAP Somalia geniet immuniteit ten aanzien van de burgerlijke en administratieve rechtsmacht van de gaststaat wanneer het gaat om uitspraken of geschriften en alle handelingen die dit personeel verricht in het kader van de uitoefening van zijn officiële functies. Indien tegen personeel van EUCAP Somalia een burgerlijke procedure wordt aangespannen voor een rechterlijke instantie van de gaststaat, worden het hoofd van de missie en de bevoegde autoriteit van de zendstaat of EU-instelling onmiddellijk daarvan in kennis gesteld. Voordat de procedure voor de rechter wordt ingeleid, delen het hoofd van de missie en de bevoegde autoriteit van de zendstaat of EU-instelling de rechter mee of het personeel van EUCAP Somalia de handeling in kwestie heeft verricht in het kader van de uitoefening van zijn officiële functies. Indien dit het geval is, wordt de procedure niet ingeleid en geldt artikel 16. Indien dit niet het geval is, kan de procedure worden voortgezet. De verklaring van het hoofd van de missie en de bevoegde autoriteit van de zendstaat of EU-instelling is bindend voor de rechterlijke instantie van de gaststaat, die de verklaring niet kan aanvechten. Indien personeel van EUCAP Somalia een procedure inleidt, kan het de immuniteit ten aanzien van de rechtsmacht niet inroepen wanneer er een tegenvordering wordt ingesteld die direct verband houdt met de hoofdvordering.
6.   Het personeel van EUCAP Somalia is niet verplicht als getuige op te treden.
7.   Tegen personeel van EUCAP Somalia mogen geen executoriale maatregelen worden genomen, behalve indien tegen personeel van EUCAP Somalia een burgerlijke procedure wordt ingeleid die geen verband houdt met zijn officiële functies. De bezittingen van het personeel van EUCAP Somalia waarvan het hoofd van de missie heeft verklaard dat zij nodig zijn voor de vervulling van de officiële functies van het personeel van EUCAP Somalia, mogen niet in beslag worden genomen ter uitvoering van een uitspraak, beslissing of bevel. In burgerlijke procedures mogen het personeel van EUCAP Somalia geen beperkingen van de persoonlijke vrijheid, noch andere dwangmaatregelen worden opgelegd.
8.   De immuniteit van het personeel van EUCAP Somalia ten aanzien van de rechtsmacht van de gaststaat houdt geen immuniteit in ten aanzien van de rechtsmacht van de respectieve zendstaten.
9.   Het personeel van EUCAP Somalia is ten aanzien van diensten die voor EUCAP Somalia zijn verleend, vrijgesteld van eventueel in de gaststaat geldende voorschriften op het terrein van de sociale zekerheid.
10.   Het personeel van EUCAP Somalia is vrijgesteld van elke vorm van belasting in de gaststaat op het salaris en de geldelijke vergoedingen die EUCAP Somalia of de zendstaten aan het personeel betalen, evenals van iedere belasting op inkomsten die van buiten de gaststaat worden ontvangen.
11.   De gaststaat laat de binnenkomst toe van goederen voor persoonlijk gebruik door personeel van EUCAP Somalia en verleent vrijstelling van alle douanerechten, belastingen en daarmee verband houdende heffingen, met uitzondering van heffingen voor opslag, vervoer en soortgelijke diensten, een en ander in overeenstemming met eventueel door deze staat aan te nemen wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen. De gaststaat laat tevens de uitvoer van dergelijke goederen toe. Voor op de binnenlandse markt aangekochte goederen en geleverde diensten genieten personeelsleden van EUCAP Somalia vrijstelling van btw en belastingen, overeenkomstig de wetgeving van de gaststaat.
12.   De persoonlijke bagage van personeel van EUCAP Somalia wordt vrijgesteld van onderzoek, tenzij er ernstige redenen zijn om te veronderstellen dat de bagage goederen bevat die niet bedoeld zijn voor persoonlijk gebruik door personeel van EUCAP Somalia, of goederen waarvan de in- of uitvoer bij wet verboden is of onderworpen is aan quarantainebepalingen van de gaststaat. Onderzoek van dergelijke persoonlijke bagage mag slechts plaatsvinden in aanwezigheid van het betrokken personeel van EUCAP Somalia of een gemachtigde vertegenwoordiger van EUCAP Somalia.
Artikel 7
Plaatselijk in dienst genomen personeel
Ter plaatse in dienst genomen personeel geniet slechts voorrechten en immuniteiten voor zover deze door de gaststaat worden toegestaan. De gaststaat moet zijn rechtsmacht over dit personeel evenwel uitoefenen op een wijze die de uitoefening van de functies van EUCAP Somalia niet onnodig bemoeilijkt.
Artikel 8
Rechtsmacht in strafzaken
De bevoegde autoriteiten van een zendstaat mogen op het grondgebied van de gaststaat de strafrechtelijke rechtsmacht en de tuchtrechtelijke bevoegdheden uitoefenen die hun door de wetgeving van de zendstaat verleend wordt met betrekking tot EUCAP Somalia-personeel.
Artikel 9
Veiligheid
1.   De gaststaat draagt, met inzet van zijn eigen middelen, de volledige verantwoordelijkheid voor de veiligheid van het personeel van EUCAP Somalia.
2.   Voor de toepassing van lid 1 neemt de gaststaat alle nodige maatregelen voor de bescherming, veiligheid en beveiliging van EUCAP Somalia en het personeel van EUCAP Somalia. Eventuele specifieke bepalingen die door de gaststaat worden voorgesteld, worden, voordat zij worden uitgevoerd, overeengekomen met het hoofd van de missie. De gaststaat verleent toestemming en verleent, zonder kosten aan te rekenen, steun voor de verrichtingen in verband met de medische evacuatie van personeelsleden van EUCAP Somalia.
Zo nodig worden aanvullende regelingen als bedoeld in artikel 19 getroffen.
3.   Het personeel van EUCAP Somalia heeft het recht handwapens en munitie te dragen, als het daarvoor gemachtigd is door het hoofd van de missie.
4.   EUCAP Somalia wordt gemachtigd om in deze context de nodige maatregelen binnen het grondgebied van de gaststaat te nemen, waaronder het gebruik van noodzakelijk en evenredig geweld, om het personeel, de gebouwen, de voertuigen en het materieel van EUCAP Somalia te beschermen tegen handelingen die het leven van het personeel van EUCAP Somalia in gevaar zouden brengen of die hun waarschijnlijk lichamelijke letsels zouden toebrengen, en waar nodig tegelijkertijd andere personen te beschermen die in de dichte nabijheid van de missie met dezelfde dreiging te kampen hebben, tegen handelingen die het leven van die personen in gevaar zouden brengen of die hun waarschijnlijk ernstige lichamelijke letsels zouden toebrengen.
5.   De lijst van het personeel van EUCAP Somalia dat door het hoofd van de missie is aangewezen en gemachtigd om vuurwapen en munitie te dragen en te vervoeren, wordt aan de bevoegde autoriteiten van de gaststaat meegedeeld. De bevoegde autoriteiten van de gaststaat verstrekken het speciaal aangewezen en gemachtigd personeel van EUCAP Somalia een vergunning voor het vervoeren en dragen.
Artikel 10
Uniform
1.   Het personeel van EUCAP Somalia draagt een nationaal uniform of burgerkleding met een duidelijk EUCAP Somalia-identificatieteken.
2.   Voor het dragen van uniformen gelden de door het hoofd van de missie uitgevaardigde voorschriften.
Artikel 11
Samenwerking en toegang tot informatie
1.   De gaststaat verleent volledige medewerking en steun aan EUCAP Somalia en het personeel van EUCAP Somalia.
2.   Indien daarom wordt verzocht en indien zulks nodig is voor de uitvoering van EUCAP Somalia, biedt de gaststaat het personeel van EUCAP Somalia toegang tot:
a)
faciliteiten, locaties en officiële voertuigen die van belang zijn voor het mandaat van EUCAP Somalia en waarover de gaststaat zijn gezag kan doen gelden;
b)
documenten, materiaal en informatie die nodig zijn voor het mandaat van EUCAP Somalia en waarover de gaststaat zijn gezag kan doen gelden.
Zo nodig worden voor de toepassing van de eerste alinea aanvullende regelingen als bedoeld in artikel 19 getroffen.
3.   Het hoofd van de missie en de gaststaat plegen regelmatig overleg en nemen passende maatregelen met het oog op nauwe en wederkerige verbindingsactiviteiten op elk passend niveau. De gaststaat kan een verbindingsofficier bij EUCAP Somalia aanstellen.
Artikel 12
Steun van de gaststaat en het sluiten van contracten
1.   De gaststaat assisteert EUCAP Somalia op verzoek bij het vinden van geschikte faciliteiten.
2.   De gaststaat stelt, indien nodig en voor zover beschikbaar, faciliteiten die zijn eigendom zijn en faciliteiten die particulier eigendom zijn, kosteloos ter beschikking, voor zover om deze faciliteiten wordt verzocht voor het verrichten van administratieve en operationele EUCAP Somalia-activiteiten.
3.   Binnen de grenzen van zijn middelen en mogelijkheden helpt de gaststaat bij het voorbereiden, opzetten, uitvoeren en ondersteunen van EUCAP Somalia, met inbegrip van accommodatie en uitrusting van deskundigen van EUCAP Somalia.
4.   De assistentie en de ondersteuning van de gaststaat voor EUCAP Somalia worden verleend onder ten minste de voorwaarden die ook gelden voor assistentie en ondersteuning aan de eigen onderdanen.
5.   EUCAP Somalia is voldoende handelingsbekwaam in de zin van de wet- en regelgeving van de gaststaat; in het bijzonder kan zij bankrekeningen openen, eigendommen verkrijgen of vervreemden en in rechte optreden.
6.   In elk contract dat EUCAP Somalia in de gaststaat sluit, wordt vastgelegd welk recht op dat contract van toepassing is.
7.   In door EUCAP Somalia gesloten contracten kan worden bepaald dat bij geschillen die voortvloeien uit de uitvoering van dat contract, de in artikel 16, leden 3 en 4, bedoelde procedure voor het beslechten van geschillen wordt gehanteerd.
8.   De gaststaat faciliteert de uitvoering van de contracten die EUCAP Somalia ten behoeve van de missie met commerciële instellingen sluit.
Artikel 13
Wijziging van faciliteiten
1.   EUCAP Somalia mag faciliteiten bouwen, verbouwen of anderszins veranderen naargelang de operationele vereisten van EUCAP Somalia.
2.   De gaststaat verlangt van EUCAP Somalia geen compensatie voor bouwwerkzaamheden, verbouwingen of veranderingen aan de faciliteiten.
Artikel 14
Overleden personeelsleden van EUCAP Somalia
1.   Het hoofd van de missie mag zich belasten met de repatriëring van overleden personeelsleden van EUCAP Somalia en hun persoonlijke bezittingen en mag hiervoor passende regelingen treffen.
2.   Op overleden personeelsleden van EUCAP Somalia wordt geen lijkschouwing verricht zonder de instemming van de betrokken zendstaat en de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van EUCAP Somalia of van de betrokken zendstaat.
3.   De gaststaat en EUCAP Somalia verlenen elkaar alle medewerking om overleden personeelsleden van EUCAP Somalia zo spoedig mogelijk te repatriëren.
Artikel 15
Communicatie
1.   EUCAP Somalia mag zend- en ontvangststations voor radiocommunicatie en satellietsystemen installeren en gebruiken. EUCAP Somalia overlegt met de bevoegde autoriteiten van de gaststaat om conflicten over het gebruik van de nodige frequenties te voorkomen. De gaststaat verleent kosteloos toegang tot het frequentiespectrum.
2.   EUCAP Somalia heeft het recht op onbeperkte communicatie via radio (met inbegrip van satelliet-, cellulaire en draagbare radio), telefoon, telegraaf, fax of anderszins, alsook het recht om de noodzakelijke apparatuur voor de instandhouding van die communicatie binnen en tussen faciliteiten van EUCAP Somalia te installeren, inclusief het recht de voor EUCAP Somalia benodigde kabels en aardleidingen aan te brengen.
3.   EUCAP Somalia mag, wat de eigen faciliteiten betreft, de nodige voorzieningen treffen voor het bezorgen van post aan en van EUCAP Somalia of EUCAP Somalia-personeel.
Artikel 16
Vorderingen bij overlijden, lichamelijk letsel, beschadiging en verlies van goederen
1.   EUCAP Somalia en EUCAP Somalia-personeel zijn niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van bezittingen van burgers of van de overheid die voortvloeien uit operationele behoeften of die het gevolg zijn van activiteiten in verband met verstoringen van de openbare orde of met de bescherming van EUCAP Somalia.
2.   Om een minnelijke schikking te treffen, worden vorderingen bij beschadiging of verlies van bezittingen van burgers of van de overheid die niet onder lid 1 vallen, evenals vorderingen bij overlijden of lichamelijk letsel van personen en bij beschadiging of verlies van bezittingen van EUCAP Somalia, via de bevoegde autoriteiten van de gaststaat bij EUCAP Somalia ingediend indien het gaat om vorderingen van natuurlijke of rechtspersonen van de gaststaat, of bij de bevoegde autoriteiten van de gaststaat indien het gaat om vorderingen van EUCAP Somalia.
3.   Indien geen minnelijke schikking kan worden getroffen, wordt de vordering voorgelegd aan een vorderingencommissie die bestaat uit evenveel vertegenwoordigers van EUCAP Somalia als van de gaststaat. De vorderingen worden geregeld bij onderlinge overeenstemming.
4.   Indien binnen de vorderingencommissie geen minnelijke schikking wordt bereikt, wordt een geschil over vorderingen van hoogstens 40 000 EUR langs diplomatieke weg opgelost tussen de gaststaat en vertegenwoordigers van de EU. Voor vorderingen die dat bedrag overschrijden, wordt het geschil voorgelegd aan een scheidsgerecht, waarvan de beslissingen bindend zijn.
5.   Het in lid 4 bedoelde scheidsgerecht bestaat uit drie scheidsrechters, van wie er één wordt benoemd door de gaststaat, één door EUCAP Somalia en één door de gaststaat en EUCAP Somalia tezamen. Indien een van beide partijen niet binnen twee maanden een scheidsrechter benoemt of indien de gaststaat en EUCAP Somalia het niet eens kunnen worden over de benoeming van de derde scheidsrechter, wordt de scheidsrechter in kwestie benoemd door de president van het Hof van Justitie van de Europese Unie.
6.   EUCAP Somalia en de overheid van de gaststaat treffen een administratieve regeling waarin het mandaat van de vorderingencommissie en het scheidsgerecht worden vastgelegd, evenals de procedure die binnen deze twee instanties wordt gehanteerd en de voorwaarden voor het indienen van vorderingen.
Artikel 17
Contacten en geschillen
1.   Alle aangelegenheden in verband met de toepassing van deze overeenkomst worden gezamenlijk onderzocht door vertegenwoordigers van EUCAP Somalia en van de bevoegde autoriteiten van de gaststaat.
2.   Bij gebreke van een regeling worden geschillen met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van deze overeenkomst uitsluitend langs diplomatieke weg opgelost tussen de gaststaat en vertegenwoordigers van de EU.
Artikel 18
Overige bepalingen
1.   De overheid van de gaststaat is verantwoordelijk voor de uitvoering en naleving door de bevoegde lokale autoriteiten van de gaststaat van de immuniteiten, voorrechten en rechten van EUCAP Somalia en het EUCAP Somalia-personeel als bedoeld in deze overeenkomst.
2.   Niets in deze overeenkomst is bedoeld of mag worden geïnterpreteerd als een afwijking van eventueel voor een EU-lidstaat of voor een andere staat die bijdraagt tot EUCAP Somalia geldende rechten uit hoofde van andere overeenkomsten.
Artikel 19
Uitvoeringsregelingen
Ter uitvoering van deze overeenkomst kunnen operationele, administratieve en technische aangelegenheden worden behandeld in afzonderlijke regelingen die worden gesloten tussen het hoofd van de missie en de administratieve autoriteiten van de gaststaat.
Artikel 20
Inwerkingtreding en beëindiging
1.   Deze overeenkomst treedt in werking op de dag waarop ze wordt ondertekend en blijft van kracht tot de door EUCAP Somalia opgegeven datum van vertrek van het laatste personeelslid van EUCAP Somalia.
2.   Niettegenstaande lid 1 worden de bepalingen in artikel 4, lid 8, artikel 5, leden 1, 2, 3, 6 en 7, artikel 6, leden 1, 3, 4, 6, 8, 9 en 10, en de artikelen 13 en 16 geacht te zijn toegepast vanaf de datum waarop het eerste personeelslid van EUCAP Somalia is ingezet indien deze datum eerder viel dan de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.
3.   Deze overeenkomst kan worden gewijzigd of beëindigd op basis van schriftelijke onderlinge overeenstemming tussen de partijen.
4.   De beëindiging van de overeenkomst doet geen afbreuk aan de rechten of verplichtingen die voortvloeien uit de uitvoering van de overeenkomst vóór de beëindiging.
Gedaan te Mogadishu, 11 januari 2020, in twee exemplaren, in de Engelse taal.
Voor de Europese Unie
Voor de Federale Republiek Somalië
(1)  PB L 187 van 17.7.2012, blz. 40.

Summary:
Overeenkomst tussen de EU en Somalië inzake de EU-missie in Somalië (EUCAP Somalia)
Overeenkomst tussen de EU en Somalië inzake de EU-missie in Somalië (EUCAP Somalia)
 
SAMENVATTING VAN:
Overeenkomst tussen de EU en Somalië inzake de status van de missie van de EU voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia)
Besluit (GBVB) 2020/155 betreffende de ondertekening en de sluiting, namens de EU, van de overeenkomst tussen de EU en Somalië inzake de status van de missie van de EU voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia)
WAT IS HET DOEL VAN DE OVEREENKOMST EN HET BESLUIT?
In de overeenkomst zijn de status en werkomstandigheden van de missie van de EU voor de opbouw van capaciteit en het personeel van die missie vastgelegd, teneinde de maritieme civiele rechtshandhavingscapaciteit van Somalië te vergroten. In het besluit geeft de EU haar formele goedkeuring aan de overeenkomst.
KERNPUNTEN
In de overeenkomst staan de volgende punten.De missie en de personeelsleden van de missie:eerbiedigen de wet- en regelgeving van Somalië;worden geïdentificeerd aan de hand van identiteitskaarten, duidelijke tekens op de voertuigen of kentekenplaten en de EU-vlag;betreden of verlaten het land bij officiële grensdoorlaatposten zonder daarbij gehinderd te worden;genieten vrij en onbeperkt verkeer in het land;genieten diverse voorrechten en immuniteiten, zoals vrijstelling van belastingen en onderzoek van persoonlijke bagage, en immuniteit ten aanzien van de rechtsmacht van het land bij de uitoefening van hun officiële functies;blijven onder de strafrechtelijke rechtsmacht en de tuchtrechtelijke bevoegdheden van het thuisland vallen;hebben het recht handwapens en munitie te dragen, als ze daarvoor gemachtigd zijn door het hoofd van de missie;mogen al het noodzakelijke en evenredige geweld gebruiken om zichzelf, de gebouwen, de voertuigen en het materiaal te beschermen tegen gevaar;dragen een nationaal uniform of burgerkleding met een duidelijk EUCAP Somalia-identificatieteken;zijn niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van bezittingen van burgers of van de overheid bij de vervulling van hun taken of als gevolg van verstoringen van de openbare orde. Somalië:draagt de volledige verantwoordelijkheid voor de veiligheid van het personeel van EUCAP Somalia;verleent volledige medewerking en steun, en biedt de missie en het personeel van de missie onder meer toegang tot faciliteiten, voertuigen en informatie;assisteert de missie op verzoek bij het vinden van geschikte, kosteloze faciliteiten;verleent de missie vrije toegang tot zijn radiofrequentie;helpt de missie bij de uitvoering van eventuele commerciële contracten die de missie sluit;is verantwoordelijk voor de uitvoering en naleving door de lokale autoriteiten van de voorrechten, immuniteiten en rechten van de missie en het personeel van de missie. EUCAP Somalia mag:faciliteiten bouwen of verbouwen naargelang de vereisten van EUCAP Somalia, zonder compensatie te betalen;radiostations en satellietsystemen installeren en gebruiken met recht op onbeperkte communicatie. Vorderingen bij overlijden, lichamelijk letsel, beschadiging of verlies van bezittingen van burgers of van de overheid worden voorgelegd aan een vorderingencommissie en uiteindelijk aan een scheidsgerecht indien geen minnelijke schikking kan worden getroffen. Het hoofd van de missie is verantwoordelijk voor de repatriëring van overleden personeelsleden van EUCAP Somalia en hun persoonlijke bezittingen. Alle geschillen die ontstaan bij de toepassing van deze overeenkomst worden in eerste instantie behandeld door de missie en de nationale bevoegde autoriteiten en, indien nodig, op een hoger niveau langs diplomatieke weg opgelost.
DATUM VAN INWERKINGTREDING
De overeenkomst is op 11 januari 2020 in werking getreden.
ACHTERGROND
In december 2016 werd EUCAP Nestor (in juli 2012 gestart voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika) vervangen door EUCAP Somalia. EUCAP Somalia heeft tot specifieke taak het land te helpen het maritieme recht doeltreffender te handhaven en piraterij aan te pakken. Het mandaat van de missie loopt tot en met 31 december 2021. De missie heeft een begroting van 66,1 miljoen euro voor de periode van 1 januari 2019 tot en met 31 december 2020. EUCAP Somalia maakt onderdeel uit van een uitgebreide EU-strategie voor het land. Deze reikt van diplomatieke en ontwikkelingsondersteuning tot humanitaire hulp en wetshandhaving. De strategie omvat twee militaire missies:EUNAVFOR Operatie Atalanta ter bestrijding van piraterij voor de kust, enEUTM Somalia om politiek en strategisch militair advies en scholing te leveren. Zie voor meer informatie:EUCAP Somalia (Europese Dienst voor extern optreden).
BELANGRIJKSTE DOCUMENTEN
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Somalië inzake de status van de missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia) (PB L 34 van 6.2.2020, blz. 5-12)
Besluit (GBVB) 2020/155 van de Raad van 24 oktober 2019 betreffende de ondertekening en de sluiting, namens de Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Somalië inzake de status van de missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië (EUCAP Somalia) (PB L 34 van 6.2.2020, blz. 3-4)
GERELATEERD DOCUMENT
Besluit 2012/389/GBVB van de Raad van 16 juli 2012 betreffende de missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika (EUCAP NESTOR) (PB L 187 van 17.7.2012, blz. 40-43)
Achtereenvolgende wijzigingen aan Besluit 2012/389/GBVB werden in de basistekst opgenomen. Deze geconsolideerde versie is enkel van documentaire waarde.
Laatste bijwerking 12.10.2020