Document ID: 22000A1116(01)

Reference:
EUR-Lex - 22000A1116(01) - FI
Avis juridique important
|
22000A1116(01)
Yleissopimus Reinin suojelusta - Yleissopimuksen allekirjoituksen yhteydessä annettava julistus
Virallinen lehti nro L 289 , 16/11/2000 s. 0031 - 0037
KäännösYleissopimus Reinin suojelustaSAKSAN LIITTOTASAVALLAN,RANSKAN TASAVALLAN,LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNNAN,ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNNAN JASVEITSIN VALALIITON HALLITUKSETSEKÄ EUROOPAN YHTEISÖ, JOTKAhaluavat työskennellä kestävän kehityksen saavuttamiseksi Reinin ekosysteemissä laajan lähestymistavan pohjalta ja ottaen huomioon joen, sen rantojen ja vesijättömaa-alueiden luonnonrikkauden,haluavat vahvistaa Reinin ekosysteemin säilyttämiseen ja parantamiseen liittyvää yhteistyötään,viittaavat maasta toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten järvien käytöstä ja suojelusta 17 päivänä maaliskuuta 1992 tehtyyn yleissopimukseen sekä Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta 22 päivänä syyskuuta 1992 tehtyyn yleissopimukseen,ottavat huomioon Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen ja 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn lisäsopimuksen yhteydessä tehdyn työn,katsovat, että on tarpeen jatkaa Reinin suojelemisesta kemialliselta pilaantumiselta 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn yleissopimuksen ja 30 päivänä syyskuuta 1987 hyväksytyn Reinin toimintaohjelman ansiosta saavutetun veden laadun parantamista,ovat tietoisia siitä, että Reinin kunnostaminen on välttämätöntä myös Pohjanmeren ekosysteemin säilyttämiseksi ja parantamiseksi,ovat tietoisia siitä, että Rein on Euroopan jokiliikenteen tärkeä väylä, jota käytetään moniin tarkoituksiin,OVAT SOPINEET SEURAAVAA:1 artiklaMääritelmätTässä yleissopimuksessa tarkoitetaan:a) "Reinillä"Untersee-järven laskujoesta alkunsa saavaa jokea, joka Alankomaissa käsittää Bovenrijn-joen, Bijlandin kanavan, Pannerdenschin kanavan, IJssel-joen, Nederrijn-joen, Lek-joen, Waal-joen, Boven-Merwede-joen, Beneden-Merwede-joen, Noord-joen, Oude Maas -joen, Nieuwe Maas -joen, Scheur-joen sekä Nieuwe Waterweg -kanavan aina Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeussopimuksen 5 ja 11 artiklassa määriteltyyn perusviivaan saakka, Ketelmeer-järven ja IJsselmeer-järven.b) "Komissiolla"kansainvälistä komissiota Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta.2 artiklaYleissopimuksen soveltamisalaTämän yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluu:a) Rein;b) Reiniin yhteydessä olevat pohjavedet;c) Reinin kanssa vuorovaikutuksessa olevat vesi- ja maaekosysteemit tai vesi- ja maaekosysteemit, joiden vuorovaikutus Reinin kanssa voidaan saattaa ennalleen;d) Reinin valuma-alue, jos vaarallisten aineiden aiheuttamalla valuma-alueen pilaantumisella on haitallisia vaikutuksia Reiniin;e) Reinin valuma-alue, jos valuma-alueella on merkitystä tulvien ehkäisemisen ja torjunnan kannalta.3 artiklaTavoitteetSopimuspuolet pyrkivät saavuttamaan tällä yleissopimuksella seuraavat tavoitteet:1) Reinin ekosysteemin kestävän kehityksen varmistaminen, erityisestia) Reinin veden laadun ja kiintoaineen, sedimenttien sekä pohjavesien laadun ylläpitäminen ja parantaminen, erityisesti- ehkäisemällä, vähentämällä ja poistamalla niin pitkälle kuin mahdollista vaarallisten aineiden ja pistekuormituslähteistä (esimerkiksi teollisuudesta ja yhdyskunnista) sekä hajakuormituslähteistä (esimerkiksi maataloudesta ja liikenteestä) kulkeutuvien ravinteiden aiheuttamaa mahdollista pilaantumista, mukaan lukien pohjavesien sekä jokiliikenteen aiheuttama pilaantuminen,- varmistamalla ja parantamalla teollisuuslaitosten turvallisuutta ja ehkäisemällä vahinkoja ja onnettomuuksia;b) suojelemalla eliöpopulaatioita ja lajien monimuotoisuutta ja vähentämällä haitallisten aineiden määrää eliöissä;c) säilyttämällä, parantamalla ja ennallistamalla Reinin veden luonnollisia toimintoja; varmistamalla, että virtauksen hallinnassa otetaan huomioon kiinteiden aineiden luonnollinen pohjakulkeuma ja että sillä edistetään joen, pohjaveden ja vesijättömaa-alueiden välistä vuorovaikutusta; säilyttämällä, suojelemalla ja aktivoimalla uudelleen vesijättömaa-alueita luonnollisiksi tulvatasanteiksi;d) säilyttämällä, parantamalla ja ennallistamalla luonnonvaraisten eläinten ja kasvien mahdollisimman luonnollisia elinympäristöjä vedessä, joen pohjassa ja penkereillä sekä jokea ympäröivillä alueilla, mukaan lukien kalojen elinympäristön parantaminen ja esteettömien vaellusreittien ennallistaminen;e) varmistamalla, että vesivarojen hallinta on ympäristöä kunnioittavaa ja järkiperäistä;f) ottamalla huomioon ekologiset edellytykset vesistön kehittämiseen liittyviä kehittämistoimia toteutettaessa, esimerkiksi tulvien torjunnan, jokiliikenteen ja vesivoiman hyödyntämisen yhteydessä,2) juomaveden valmistamisen varmistaminen Reinin vedestä,3) sedimenttien laadun parantaminen, jotta ruoppauslietettä voitaisiin upottaa ja levittää aiheuttamalla kielteisiä ympäristövaikutuksia,4) tulvien kokonaisvaltainen torjunta ja ehkäisy ekologiset vaatimukset huomioon ottaen,5) Pohjanmeren puhdistamisen edistäminen muiden tämän merialueen suojeluun suunnattujen toimien yhteydessä.4 artiklaPeriaatteetTavoitteisiin pyrittäessä seuraavat periaatteet ohjaavat sopimuspuolten toimintaa:a) ennalta varautumisen periaate;b) ennalta ehkäisyn periaate;c) periaate, jonka mukaan ympäristövahingot olisi torjuttava ensisijaisesti niiden lähteellä;d) saastuttaja maksaa -periaate;e) periaate, jonka mukaan kielteisiä vaikutuksia ei saa lisätä;f) periaate, jonka mukaan huomattavien teknisten toimenpiteiden seuraukset korvataan;g) kestävän kehityksen periaate;h) parhaan käytettävissä olevan tekniikan ja parhaiden ympäristökäytänteiden soveltaminen ja kehittäminen; jai) periaate, jonka mukaan epäpuhtauksia ei siirretä ympäristön osasta toiseen.5 artiklaSopimuspuolten velvoitteetEdellä 3 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi ja ottaen huomioon 4 artiklassa esitetyt periaatteet, sopimuspuolet sitoutuvat:1) vahvistamaan yhteistyötään ja ilmoittamaan toisilleen erityisesti Reinin suojelemiseksi alueellaan toteutetuista toimista,2) toteuttamaan alueellaan komission hyväksymiä kansainvälisiä seurantaohjelmia ja tutkimuksia Reinin ekosysteemistä sekä ilmoittamaan komissiolle saavutetuista tuloksista,3) suorittamaan tutkimuksia pilaantumistapahtumien syiden selvittämiseksi ja niiden aiheuttajien löytämiseksi,4) toteuttamaan alueellaan tarpeelliseksi katsomiaan erillisiä toimia ja takaamaan vähintään, ettäa) veden laatuun todennäköisesti vaikuttavan jäteveden päästäminen jokeen edellyttää ennakolta myönnettävää lupaa tai säädettyjen raja-arvojen noudattamista;b) vaarallisten aineiden päästöjä vähennetään asteittaisesti niin, että tavoitteena on tällaisten päästöjen lopettaminen kokonaisuudessaan;c) lupaehtojen ja yleissäännösten noudattamista sekä itse päästöjä valvotaan;d) lupaehtoja ja yleissäännöksiä tarkastellaan säännöllisesti ja mukautetaan jos teknisessä kehityksessä on tapahtunut merkittäviä muutoksia tai jos purkuvesistön alueella oleva valtio pitää sitä tarpeellisena;e) vahinkojen ja onnettomuuksien aiheuttamien päästöjen riskejä vähennetään niin pitkälle kuin mahdollista säännösten avulla ja että hätätilanteita koskevia tarvittavia toimenpiteitä toteutetaan; jaf) teknisillä toimilla, jotka ovat omiaan vaikuttamaan merkittävästi Reinin ekosysteemiin, edellytetään ennakolta myönnettävää lupaa, jossa vahvistetaan täytettävät edellytykset, tai yleissäännösten noudattamista,5) toteuttamaan alueellaan tarvittavia toimia komission 11 artiklan mukaisesti tekemien päätösten panemiseksi täytäntöön,6) ilmoittamaan viipymättä hätätilanteista, jotka voivat olla uhka Reinin veden laadulle, ja onnettomuuksista ja odotettavissa olevista tulvista välittömästi komissiolle sekä niille sopimuspuolille, joihin tilanteet mahdollisesti eniten vaikuttavat, komission yhteensovittamien Reinin valuma-alueen varoitus- ja hälytyssuunnitelmien mukaisesti.6 artiklaKomissio1. Sopimuspuolet jatkavat yhteistyötään komission yhteydessä tämän yleissopimuksen panemiseksi täytäntöön.2. Komissio on oikeushenkilö. Sopimuspuolten alueella sillä on oikeustoimikelpoisuus, joka on oikeushenkilöllä kansallisten lakien mukaan. Komissiota edustaa sen puheenjohtaja.3. Työ- ja sosiaaliturvalainsäädäntöön liittyvistä kysymyksissä sovelletaan komission toimipaikassa voimassa olevia lakeja.7 artiklaKomission rakenne1. Komissio muodostuu sopimuspuolten valtuuskunnista. Kukin sopimuspuoli nimeää valtuuskuntansa jäsenet, joista yksi on valtuuskunnan puheenjohtaja.2. Valtuuskunta voi käyttää myös asiantuntijoiden palveluja.3. Kukin sopimuspuoli toimii vuorotellen komission puheenjohtajana kolmen vuoden ajan yleissopimuksen johdanto-osassa mainitussa järjestyksessä. Puheenjohtajana toimiva sopimuspuoli nimeää komission puheenjohtajan. Puheenjohtaja ei voi toimia valtuuskuntansa edustajana.Jos sopimuspuoli luopuu puheenjohtajuudesta, puheenjohtajuus siirtyy järjestyksessä seuraavalle sopimuspuolelle.4. Komissio laatii itselleen työjärjestyksen ja rajoitussäännöt.5. Komissio tekee sisäisiä järjestelyjä, tarpeellisiksi katsomiaan työmenetelmiä ja vuosittaisia toimintaehtoja koskevat päätökset.8 artiklaKomission tehtävät1. Edellä 3 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi komissiolla on seuraavat tehtävät:a) komissio laatii Reinin ekosysteemiä koskevia kansainvälisiä seurantaohjelmia ja tutkimuksia sekä arvioi niistä saatavia tuloksia tarvittaessa yhteistyössä tieteellisten laitosten kanssa;b) komissio laatii ehdotuksia yksittäisiksi toimiksi ja toimintaohjelmiksi ottaen huomioon odotettavissa olevat kustannukset ja liittää ehdotuksiin tarvittaessa taloudellisia ohjauskeinoja;c) komissio sovittaa yhteen sopimuspuolten Reiniä koskevat varoitus- ja hälytyssuunnitelmat;d) komissio arvioi päätettyjen toimien tehokkuutta erityisesti sopimuspuolten laatimien kertomusten ja Reinin ekosysteemiä koskevien seurantaohjelmien ja tutkimusten tulosten perusteella;e) komissio toteuttaa kaikki muut sopimuspuolten sille asettamat tehtävät.2. Tässä tarkoituksessa komissio tekee päätöksensä 10 ja 11 artiklan määräysten mukaisesti.3. Komissio antaa sopimuspuolille vuosittain toimintakertomuksen.4. Komissio tiedottaa yleisölle Reinin tilasta ja työnsä tuloksista. Se voi laatia ja julkaista raportteja.9 artiklaKomission sääntömääräiset kokoukset1. Komissio kokoontuu kerran vuodessa sääntömääräiseen kokoukseen puheenjohtajan kutsusta.2. Puheenjohtaja voi myös omasta aloitteesta tai vähintään kahden sopimuspuolen valtuuskunnan vaatimuksesta kutsua koolle ylimääräisen kokouksen.3. Puheenjohtaja tekee ehdotuksen kokouksen asialistaksi. Kullakin sopimuspuolella on oikeus lisätä asialuotteloon käsiteltäväksi haluamansa asiat.10 artiklaPäätöksentekomenettely1. Komissio tekee päätökset yksimielisesti.2. Kullakin valtuuskunnalla on yksi ääni.3. Tämän artiklan 2 kohdan määräyksistä poiketen, jos sopimuspuolten täytäntöönpantaviksi 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti tulevat toimet kuuluvat Euroopan yhteisön toimivaltaan, Euroopan yhteisö käyttää äänioikeuttaan siten, että sillä on yhtä monta ääntä kuin sillä on jäsenvaltioita, jotka ovat tämän yleissopimuksen sopimuspuolia. Euroopan yhteisö ei käytä äänioikeuttaan sen jäsenvaltioiden käyttäessä omaansa ja päinvastoin.4. Yhden valtuuskunnan pidättäytyminen äänestämästä ei ole este yksimieliselle päätökselle. Tätä määräystä ei sovelleta Euroopan yhteisön valtuuskuntaan. Valtuuskunnan poissaoloa pidetään pidättäytymisenä äänestämästä.5. Työjärjestyksessä voidaan määrätä kirjallisesta menettelystä.11 artiklaKomission päätösten täytäntöönpano1. Komissio antaa 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisia toimia koskevat päätöksensä sopimuspuolille suosituksina; sopimuspuolet panevat suositukset täytäntöön kansallisten lakiensa mukaisesti.2. Komissio voi päättää, ettäa) sopimuspuolten on sovellettava päätöksiä aikataulun mukaisesti;b) päätökset on pantava täytäntöön yhteensovitetulla tavalla.3. Sopimuspuolet raportoivat komissiolle säännöllisestia) lainsäädännöllisistä, hallinnollisista tai muista toimenpiteistä, joita ne ovat toteuttaneet tämän yleissopimuksen määräysten täytäntöönpanemiseksi ja komission päätösten nojalla;b) edellä olevassa a kohdassa tarkoitettujen toimien täytäntöönpanon tuloksista;c) edellä olevassa a kohdassa tarkoitettujen toimien täytäntöönpanossa esiintyneistä ongelmista.4. Jos sopimuspuoli ei voi panna komission päätöksiä täytäntöön kokonaisuudessaan tai osittain, sen on ilmoitettava tästä komission tapauskohtaisesti asettamien määräaikojen mukaisesti ja perusteltava asia. Kukin sopimuspuoli voi vaatia kuulemista; tähän vaatimukseen on annettava vastaus kahden kuukauden kuluessa.Sopimuspuolten antamien kertomusten tai järjestettyjen kuulemistilaisuuksien perusteella komissio voi päättää toimista päätösten täytäntöönpanon avustamiseksi.5. Komissio ylläpitää luetteloa sopimuspuolille osoitetuista komission päätöksistä. Sopimuspuolet täydentävät komission luetteloa vuosittain ja viimeistään kaksi kuukautta ennen komission sääntömääräistä kokousta ilmoittamalla komission päätösten täytäntöönpanossa tapahtuneesta edistyksestä.12 artiklaKomission sihteeristö1. Komissiolla on pysyvä sihteeristö, joka suorittaa komission sille määräämät tehtävät ja jota johtaa pääsihteeri.2. Sopimuspuolet päättävät sihteeristön toimipaikan.3. Komission nimittää pääsihteerin.13 artiklaKustannusten jakaminen1. Kukin sopimuspuoli vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat sen edustamisesta komissiossa, sen työmenetelmistä sekä sen alueella toteutetuista toimista tai suoritetuista tutkimuksista.2. Vuosittaisten toimintamenojen jakaantumisesta sopimuspuolten kesken säädetään komission työjärjestyksessä ja rahoitussäännöissä.14 artiklaYhteistyö muiden valtioiden, järjestöjen ja riippumattomien asiantuntijoiden kanssa1. Komissio tekee yhteistyötä hallitustenvälisten järjestöjen kanssa ja voi antaa suosituksia näille järjestöille.2. Komissio voi antaa huomioitsijan aseman:a) valtioille, jotka ovat osoittaneet kiinnostusta komission työtä kohtaan;b) hallitustenvälisille järjestöille, joiden työ liittyy yleissopimukseen;c) hallituksista riippumattomille järjestöille siinä määrin kuin käsiteltävänä olevat asiat liittyvät niiden etuihin tai toimintaa.3. Komissio vaihtaa tietoja hallituksista riippumattomien järjestöjen kanssa siinä määrin kuin käsiteltävänä olevat asiat liittyvät niiden etuihin tai toimintaan. Komissio kuulee näitä järjestöjä erityisesti ennen sellaisten päätösten tekemistä, jotka saattavat olla niille erityisen tärkeitä, ja tiedottaa niille tällaisten päätösten tekemisestä.4. Huomioitsijat voivat toimittaa komissiolle tietoja tai raportteja, jotka liittyvät yleissopimuksen tavoitteisiin. Ne voidaan kutsua komission kokouksiin mutta niillä ei ole äänioikeutta.5. Komissio voi päättää kuulla arvostettujen hallituksista riippumattomien järjestöjen asiantuntijoita tai muita asiantuntijoita tai kutsua heidät komission kokouksiin.6. Yhteistyön säännöistä ja osallistumisen edellytyksistä säädetään työjärjestyksessä ja rahoitussäännössä.15 artiklaKomission työkieletKomission työkielet ovat hollanti, ranska ja saksa. Yksityiskohtaiset säännöt on määritelty työjärjestyksessä ja rahoitussäännössä.16 artiklaRiitojen ratkaisu1. Jos sopimuspuolten välille syntyy riita yleissopimuksen tulkinnasta tai soveltamisesta, asianomaiset sopimuspuolet pyrkivät ratkaisemaan riidan neuvottelemalla tai jollakin muulla valitsemallaan keinolla.2. Jos riitaa ei pystytä ratkaisemaan näillä keinoilla ja elleivät sopimuspuolet muuta päätä, riita alistetaan riidan osapuolen vaatimuksesta välimiesmenettelyyn tämän yleissopimuksen liitteiden, jotka muodostavat erottamattoman osan yleissopimusta, mukaisesti.17 artiklaSopimuksen voimaantuloKukin sopimuspuoli ilmoittaa Sveitsin valaliiton hallitukselle siitä, että kaikki tämän yleissopimuksen voimaansaattamisen edellyttämät menettelyt on viety päätökseen. Sveitsin valaliiton hallitus vahvistaa ilmoitusten vastaanottamisen ja ilmoittaa niistä muille sopimuspuolille. Yleissopimus tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä siitä päivästä, jona viimeinen ilmoitus on vastaanotettu.18 artiklaIrtisanominen1. Sopimuspuoli voi milloin tahansa kolmen vuoden kuluttua siitä päivästä, jona tämä yleissopimus on tullut voimaan, sanoutua irti yleissopimuksesta ilmoittamalla siitä kirjallisesti Sveitsin valaliiton hallitukselle.2. Irtisanominen tulee voimaan irtisanomispäivää seuraavan vuoden lopussa.19 artiklaVoimassa olevan lainsäädännön kumoaminen tai soveltamisen jatkaminen1. Tämän yleissopimuksen tullessa voimaan kumotaan tämän artiklan 2 ja 3 kohdassa ilmoitetuin poikkeuksin:a) Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehty sopimus;b) Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen 3 päivänä joulukuuta 1976 tehty lisäsopimus;c) Reinin suojelemisesta kemialliselta pilaantumiselta 3 päivänä joulukuuta 1976 tehty yleissopimus.2. Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen, 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn lisäsopimuksen tai Reinin suojelemisesta kemialliselta pilaantumiselta 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn yleissopimuksen nojalla hyväksyttyjä päätöksiä, suosituksia, raja-arvoja ja muita järjestelyjä sovelletaan edelleen, eikä niiden oikeudellinen luonne muutu, ellei komissio kumoa niitä nimenomaisesti.3. Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyllä lisäsopimuksella, 12 artiklassa määritelty vuosittaisesta talousarviosta aiheutuvien kustannusten jakomenettely on voimassa siihen saakka, kunnes komissio on vahvistanut kustannusten jakoa koskevan menettelyn omassa työjärjestyksessään ja rahoitusäännössään.20 artiklaAlkuperäinen teksti ja tallettajaTämän yleissopimuksen alkuperäiskappale, jonka saksan-, ranskan- ja flaaminkieliset kappaleet ovat yhtä todistusvoimaiset, talletetaan Sveitsin valaliiton hallituksen huostaan; Sveitsin valaliiton hallitus toimittaa varmennetun jäljennöksen yleissopimuksesta kullekin sopimuspuolelle.Tehty Bernissä 12 päivänä huhtikuuta 1999.Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta,Ranskan tasavallan hallituksen puolesta,Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta,Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta,Sveitsin valaliiton hallituksen puolesta jaEuroopan yhteisöjen puolesta.LIITEVÄLIMIESMENETTELY1. Jos riidan osapuolet eivät muuta päätä, välimiesmenettely suoritetaan tämän liitteen määräysten mukaisesti.2. Välimiesoikeudessa on kolme jäsentä. Sekä kantajaosapuoli että riidan toinen osapuoli nimittävät välimiehen. Nämä kaksi välimiestä nimittävät yhteisellä sopimuksella kolmannen välimiehen, joka toimii välimiesoikeuden puheenjohtajana.Jos välimiesoikeuden puheenjohtajaa ei ole nimitetty kahden kuukauden kuluessa toisen välimiehen nimittämisestä, kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtaja nimittää puheenjohtajan kahden kuukauden kuluessa siitä, kun ensimmäinen osapuoli on sitä pyytänyt.3. Jos riidan osapuoli ei ole nimittänyt välimiestä kahden kuukauden kuluessa yleissopimuksen 16 artiklan mukaisen ilmoituksen vastaanottamisesta, toinen osapuoli voi ilmoittaa tästä kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtajalle, joka nimittää välimiesoikeuden puheenjohtajan kahden kuukauden kuluessa. Heti nimityksen jälkeen välimiesoikeuden puheenjohtaja pyytää riidan osapuolta, joka ei ole nimittänyt välimiestä, nimittämään välimiehen kahden kuukauden kuluessa. Jos näin ei tapahdu kyseisen ajanjakson kuluessa, puheenjohtaja ilmoittaa tästä kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtajalle, joka nimittää välimiehen tätä seuraavan kahden kuukauden ajan jakson kuluessa.4. Jos jossain edellä mainituista tapauksista kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtaja on estynyt toimimasta tai hän on jonkun riidan osapuolen kansalainen, tuomioistuimen varapuheenjohtaja tai tuomioistuimen vanhin jäsen, joka ei ole estynyt toimimasta eikä ole minkään riidan osapuolen kansalainen, nimittää välimiesoikeuden puheenjohtajan tai välimiehen.5. Näitä määräyksiä sovelletaan myös avoinna olevien virkojen täyttämiseen.6. Välimiesoikeus tekee päätöksensä kansainvälisen oikeuden ja tämän yleissopimuksen määräysten mukaisesti.7. Välimiesoikeus tekee päätöksensä sekä menettelytapojen että sisällön osalta välimiesten ääntenenemmistöllä; osapuolten nimittämän välimiesoikeuden jäsenen poissaolo tai pidättäytyminen äänestämästä ei estä välimiesoikeutta tekemästä päätöstä. Äänten jakautuessa tasan puheenjohtajan ääni ratkaisee. Välimiesoikeuden päätökset ovat osapuolia sitovia. Kukin osapuoli vastaa nimittämänsä välimiehen aiheuttamista kustannuksista ja muut kustannukset jaetaan tasan. Muiden asioiden osalta välimiesoikeus laatii omat menettelytapasääntönsä.8. Jos kahden sopimuspuolen välillä on riita, ja näistä vain toinen on Euroopan yhteisön, joka on myös sopimuspuoli, jäsenvaltio, toinen osapuoli esittää vaateensa sekä kyseiselle jäsenvaltiolle että yhteisölle, jotka yhdessä ilmoittavat viimeistään kahden kuukauden kuluessa vaateen vastaanottamisesta, onko riidan osapuolena jäsenvaltio vai yhteisö vai ovatko jäsenvaltio ja yhteisö yhdessä riidan osapuolia. Jos näin ei tapahdu kyseisen ajanjakson kuluessa, sekä jäsenvaltion että yhteisön katsotaan tämän liitteen soveltamistarkoituksessa olevan yksi ja sama osapuoli riidassa. Samoin menetellään, jos jäsenvaltio ja yhteisö ovat yhdessä riidan osapuolena.YLEISSOPIMUKSEN ALLEKIRJOITUKSEN YHTEYDESSÄ ANNETTAVA JULISTUSAllekirjoittaessaan yleissopimuksen Reinin suojelusta Reinin kansainvälisen komission valtuuskuntien puheenjohtajat ovat yhtä mieltä seuraavista asioista:1) Yleissopimus ei vaikuta seuraaviin asiakirjoihin:a) Reinin suojelemisesta kloorin aiheuttamalta pilaantumiselta 3 päivänä joulukuuta 1976 tehty yleissopimus;b) edellä mainittua yleissopimusta, joka tuli voimaan 5 päivänä heinäkuuta 1985, koskeva kirjeenvaihto 29. huhtikuuta / 13. toukokuuta 1983 väliseltä ajalta;c) Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen sopimuspuolina olevien hallitusten valtuuskuntien puheenjohtajien 11 päivänä joulukuuta 1986 antama julistus;d) Reinin suojelemisesta kloorin aiheuttamalta pilaantumiselta 3 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn yleissopimuksen 25 päivänä syyskuuta 1991 tehty lisäpöytäkirja;e) Kansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta 29 päivänä huhtikuuta 1963 tehdyn sopimuksen sopimuspuolina olevien hallitusten valtuuskuntien puheenjohtajien 25 päivänä syyskuuta 1991 antama julistus.2) "Tekniikan taso" ja "paras käytettävissä oleva tekniikka" ovat synonyymejä ja niillä sekä "parhailla ympäristökäytänteillä" tarkoitetaan Reinin suojelusta tehdyssä yleissopimuksessa samaa kuin maasta toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten järvien käytöstä ja suojelusta 17 päivänä maaliskuuta 1992 tehdyssä yleissopimuksessa (liite I ja II) ja Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta 22 päivänä syyskuuta 1992 tehdyssä yleissopimuksessa (lisäys 1).3) Komission toimipaikkana on edelleen Koblenz.4) Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden välisissä riidoissa, joiden osapuolena ei ole mitään muuta valtiota, sovelletaan Euroopan yhteisön (EY) perustamissopimuksen 219 artiklaa.Tehty Bernissä 12 päivänä huhtikuuta 1999.Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta,Ranskan tasavallan hallituksen puolesta,Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta,Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta,Sveitsin valaliiton hallituksen puolesta jaEuroopan yhteisön puolesta

Summary:
Yleissopimus Reinin suojelusta
Yleissopimus Reinin suojelusta
 
TIIVISTELMÄ ASIAKIRJASTA:
Yleissopimus Reinin suojelusta – Yleissopimuksen allekirjoituksen yhteydessä annettava julistus
Päätös 2000/706/EY – Reinin suojelua koskevan yleissopimuksen tekeminen yhteisön puolesta
YLEISSOPIMUKSEN JA PÄÄTÖKSEN TARKOITUS
Yleissopimuksen tarkoituksena on varmistaa, että allekirjoittajamaat pyrkivät Reinin ekosysteemin kestävään kehitykseen laajan lähestymistavan pohjalta ottaen huomioon joen, sen rantojen ja vesijättömaa-alueiden luonnonrikkauden. Päätöksellä tehdään yleissopimus Euroopan yhteisön (nykyinen EU) puolesta. Yleissopimuksella korvataan ja kumotaanKansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta vuonna 1963 tehty sopimusKansainvälisestä komissiosta Reinin suojelemiseksi pilaantumiselta vuonna 1963 tehtyyn sopimukseen vuonna 1976 tehty lisäsopimus jaReinin suojelemisesta kemialliselta pilaantumiselta vuonna 1976 tehty yleissopimus.
TÄRKEIMMÄT KOHDAT
Yleissopimuksen tavoitteet ovat seuraavatReinin ekosysteemin kestävän kehityksen varmistaminen seuraavasti:Reinin veden laadun ja luonnollisten toimintojen ylläpitäminenlajien monimuotoisuuden suojelusaastumisen vähentäminenluonnonvaraisten eläinten ja kasvien elinympäristöjen säilyttäminen ja parantaminenympäristöä kunnioittavan vesivarojen hallinnan varmistaminenekologisten edellytysten huomioon ottaminen vesistön kehittämisessä juomaveden valmistaminen sedimenttien laadun parantaminen tulvien ehkäisy koordinointi Pohjanmeren suojelutoimenpiteiden kanssa.Jokivarren maat (maat, joiden kautta Rein virtaa) sitoutuvattoimimaan yhteistyössä Reinin suojelemiseksi toteuttamaan jokea koskevia ohjelmia ja tutkimuksia suorittamaan tutkimuksia pilaantumistapahtumien syiden selvittämiseksi ja niiden aiheuttajien löytämiseksi  varmistamaan, että teknisiin toimenpiteisiin, joilla voi olla vakavia vaikutuksia ekosysteemiin, ja jäteveden ja vaarallisten aineiden päästämiseen jokeen edellytetään ennakolta myönnettävää lupaa vähentämään ympäristöonnettomuuksien riskejä.Reinin kansainvälinen suojelukomissio (CIPR) koostuu sopimusvaltioiden edustajista. Kukin sopimusvaltio toimii vuorotellen sen puheenjohtajana. Se tekee päätökset yksimielisesti ja ilmoittaa niistä sopimuspuolille. Sen tehtävänä onlaatia Reinin ekosysteemiä koskevia ohjelmia ja tutkimuksia laatia toimenpide-ehdotuksia arvioida toteutettujen toimien tehokkuutta sovittaa yhteen varoitus- ja hälytyssuunnitelmat tiedottaa yleisölle Reinin tilasta ja työnsä tuloksistaCIPR antaa sopimuspuolille vuosittain toimintakertomuksen.
Sopimuspuolet raportoivat CIPR:lle säännöllisesti lainsäädännöllisistä, hallinnollisista tai muista toimenpiteistä, joita ne ovat toteuttaneet tämän yleissopimuksen määräysten täytäntöönpanemiseksi, ja näiden toimenpiteiden tuloksista.
Helmikuussa 2020 pidetyssä Amsterdamin ministerikokouksessa joenrannan valtiot kokoontuivat arvioimaan CIPR:n täytäntöönpanemaa ”Rein 2020” -ohjelmaa. Ne hyväksyivät myös uuden ”Rein 2040” -ohjelman seuraavaa 20-vuotiskautta varten.
VOIMAANTULO
Yleissopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 2003.
TAUSTAA
Lisätietoja:Arviointi Rein 2020 – esite (ICPR) Ministerit jatkoivat menestystarinaa ja hyväksyivät ”Rein 2040” -ohjelman – lehdistötiedote (CIPR).
ASIAKIRJAT
Yleissopimus Reinin suojelusta – Yleissopimuksen allekirjoituksen yhteydessä annettava julistus (EYVL L 289, 16.11.2000, s. 31–37)
Neuvoston päätös 2000/706/EY, tehty 7 päivänä marraskuuta 2000, Reinin suojelua koskevan yleissopimuksen tekemisestä yhteisön puolesta (EYVL L 289, 16.11.2000, s. 30)
MUUT ASIAAN LIITTYVÄT ASIAKIRJAT
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/60/EY, annettu 23 päivänä lokakuuta 2007 tulvariskien arvioinnista ja hallinnasta (EUVL L 288, 6.11.2007, s. 27–34)
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/60/EY, annettu 23 päivänä lokakuuta 2000, yhteisön vesipolitiikan puitteista (EYVL L 327, 22.12.2000, s. 1–73)
Direktiivin 2000/60/EY peräkkäiset muutokset on sisällytetty alkuperäiseen tekstiin. Konsolidoitu toisinto on tarkoitettu ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.
Viimeisin päivitys: 29.06.2020