Document ID: 21986A0618(01)

Reference:
EUR-Lex - 21986A0618(01) - MT
Avviż Legali Importanti
|
21986A0618(01)
Official Journal L 162 , 18/06/1986 P. 0034 - 0038 Finnish special edition: Chapter 11 Volume 11 P. 0262  Swedish special edition: Chapter 11 Volume 11 P. 0262
Konvenzjoni internazzjonali għall-konservazzjoni tat-tonn ta' l-atlantikuPreamboluIl-gvernijiet li r-rappreżentanti awtorizzati tagħhom taw sehmhom għal dan, waqt li kkkonsidraw l-interess reċiproku fil-popolazzjoni tat-tonn u ħut bħat-tonn li jinsab fl-Oċean Atlantiku, u ħerqana li jikkoperaw biex iżommu l-popolazzjoni ta' dan il-ħut f'livell li jippermetti l-ogħla qbid sostenibbli għall-ikel u skopijiet oħra, jiddeċidu li jiffirmaw Konvenzjoni għall-konservazzjoni tar-riżorsi tat-tonn u ħut bħat-tonn fl-Oċean Atlantiku, u għal dan il-għan jiftiehmu kif ġej:Artikolu IIż-żona li għaliha din il-konvenzjoni għandha tgħodd, minn issa 'l quddiem magħrufa bħala "iż-żona tal-Konvenzjoni", għandha tkun l-ibħra kollha ta' l-Oċean Atlantiku, inklużi l-ibħra ta' madwar.Artikolu IIXejn f'din il-Konvenzjoni ma għandu jittieħed li jaffettwa d-drittijiet, il-pretensjonijiet jew l-ideat ta' xi Parti Kontraenti fir-rigward tal-limiti ta' l-ibħra territorjali jew sa fejn tasal il-ġurisdizzjoni fuq is-sajd taħt il-liġi internazzjonali.Artikolu III1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu hawnhekk li jwaqqfu u jżommu Kummissjoni li tkun magħrufa bħala l-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta' l-Atlantiku, minn issa "l quddiem magħrufa bħala" il-Kummissjoni' li twettaq l-għanijiet elenkati f'din il-Konvenzjoni.2. Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha tkun rappreżentata fil-Kummissjoni minn mhux aktar minn tliet delegati. Dawn id-delegati jistgħu jkunu mgħejjuna minn esperti jew nies li jagħtu parir.3. Minbarra kif jista' jkun hemm ipprovdut mod ieħor f'din il-Konvenzjoni, id-deċiżjonijiet ta' din il-Kummissjoni għandhom jittieħdu b'maġġoranza tal-Partijiet Kontraenti, kull waħda mill-Partijiet Kontraenti jkollha vot wieħed. Żewġ terzi mill-Partijiet Kontraenti għandhom jikkostitwixxu quorum.4. Il-Kummissjoni għandha tagħmel laqgħa regolari darba kull sentejn. Laqgħa speċjali tista' tissejjaħ kull żmien fuq talba tal-maġġoranza tal-Partijiet Kontraenti jew b'deċiżjoni tal-Kunsill kif ikkostitwit fl-Artikolu V.5. Fl-ewwel laqgħa tagħha, u wara dan f'kull laqgħa regolari, il-Kummissjoni għandha teleġġi minn fost il-membri tagħha President, viċi-President u t-tieni viċi-President li m'għandhomx jerġgħu jiġu eletti għal aktar minn terminu wieħed.6. Il-laqgħat tal-Kummissjoni u l-korpi sussidjarji tagħha għandhom ikunu pubbliċi sakemm il-Kummissjoni ma tiddeċidix mod ieħor.7. Il-lingwi uffiċjali tal-Kummissjoni għandhom ikunu l-Ingliż, il-Franċiż u l-Ispanjol.8. Il-Kummissjoni għandu jkollha l-awtorità tadotta dawk il-proċeduri u regolamenti finanzjarji li huma meħtieġa biex twettaq il-funzjonijiet tagħha.9. Il-Kummissjoni għandha tibgħat rapport lill-Partijiet Kontraenti kull sentejn dwar il-ħidma u s-sejbiet tagħha u għandha wkoll tgħarraf lil kull Parti Kontraenti, kull meta tkun mitluba, fuq kull materja marbuta ma' l-għanijiet tal-Konvenzjoni.Artikolu IV1. Biex twettaq l-għanijiet ta' din il-Konvenzjoni l-Kummissjoni għandha tkun responsabbli għall-istudju tal-popolazzjoni ta' tonn u ħut bħat-tonn (l-iScombriformes bl-eċċezzjoni tal-familji Trichiuridae u Gempylidae u l-genus Scomber) u speċji oħra simili ta' ħut sfruttat fis-sajd tat-tonn fiż-żona tal-Konvenzjoni li mhumiex taħt stħarriġ minn xi organizzazzjoni tas-sajd oħra internazzjonali. Dan l-istudju għandu jinkludi riċerka dwar l-abbundanza, biometrija u ekoloġija tal-ħut; l-oċeanografija ta' l-ambjent tagħhom; u l-effetti ta' fatturi naturali umani fuq l-abbundanza tagħhom. Il-Kummissjoni, fit-twettiq ta' dawn ir-responsabbiltajiet, għandha, kemm hu possibbli, tutilizza s-servizzi tekniċi u xjentifiċi ta', u l-informazzjoni minn, aġenziji uffiċjali tal-Partijiet Kontraenti u suddivizjonijiet politiċi oħra, u tista', meta jkun mixtieq, tutilizza s-servizzi u l-informazzjoni disponibbli ta' kull istituzzjoni pubblika jew privata, organizzazzjoni jew individwu, u tista' tieħu f'idejha, fil-limiti tal-budget tagħha riċerka indipendenti biex tissupplimenta x-xogħol ta' riċerka li jkun qed isir minn gvernijiet, istituzzjonijiet nazzjonali jew organizzazzjonijiet oħra internazzjonali.2. It-twettiq tad-dispożizzjonijiet fl-ewwel paragrafu ta' dan l-Artikolu għandu jinkludi:(a) ġbir u analizzar ta' informazzjoni statistika relatata mal-kondizzjonijiet u x-xejriet kurrenti tar-riżorsi tas-sajd tat-tonn taż-żona tal-Konvenzjoni;(b) studju u analizzar ta' informazzjoni dwar miżuri u metodi biex tassigura ż-żamma tal-popolazzjoni tat-tonn u ħut bħat-tonn fiż-żona tal-Konvenzjoni f'livelli li jippermettu l-ogħla qbid sostenibbli u li jassigura l-isfruttament effettiv ta' dan il-ħut f'manjiera konsistenti ma' dan il-qbid;(ċ) rakkomandar ta' studji u investigazzjonijiet lill-Partijiet Kontraenti;(d) l-ippubblikar u b'modi oħra tifrix ta' rapporti tas-sejbiet tagħha u informazzjoni oħra xjentifika ta' statistika, bioloġika marbuta mas-sajd tat-tonn fiż-żona tal-Konvenzjoni.Artikolu V1. Hemm imwaqqaf fil-Kummissjoni Kunsill li għandu jikkonsisti fil-President u l-viċi-President tal-Kummissjoni flimkien mar-rappreżentanti ta' mhux anqas minn erba' u mhux aktar minn tmien Partijiet Kontraenti. Il-Partijiet Kontraenti rappreżentati fil-Kunsill għandhom jiġu eletti f'kull laqgħa regolari tal-Kummissjoni. Madankollu, jekk f'xi żmien in-numru tal-Partijiet Kontraenti jeċċedi l-40, il-Kummissjoni tista' teleġġi żewġ Partijiet Kontraenti oħra biex ikunu rappreżentati fil-Kunsill. Il-Partijiet Kontraenti li l-President u l-viċi-President huma tan-nazzjonalità tagħhom m'għandhomx ikunu eletti għall-Kunsill. Fl-elezzjonijiet għall-Kunsill il-Kummissjoni għandha tagħti konsiderazzjoni xierqa għall-interessi ġeografiċi, tas-sajd tat-tonn u l-ipproċessar tat-tonn tal-Partijiet Kontraenti, kif ukoll għad-drittijiet ugwali tal-Partijiet Kontraenti li jkunu rappreżentati fil-Kunsill.2. Il-Kunsill għandu jagħmel dawk il-funzjonijiet li jkunu mogħtija lilu mill-Konvenzjoni jew li jkunu magħżula mill-Kummissjoni, u għandu jiltaqa' ta' l-anqas darba fl-intervall bejn il-laqgħat regolari tal-Kummissjoni. Bejn il-laqgħat tal-Kummissjoni l-Kunsill għandu jagħmel deċiżjonijiet meħtieġa fuq id-doveri li għandhom jitwettqu mill-istaff u għandu joħroġ struzzjonijiet meħtieġa lis-Segretarju Eżekuttiv. Id-deċiżjonijiet tal-Kunsill għandhom isiru b'mod konformi mar-regoli li għandhom ikunu stabbiliti mill-Kummissjoni.Artikolu VIBiex twettaq l-għanijiet ta' din il-Konvenzjoni l-Kummissjoni tista' twaqqaf panels fuq il-bażi ta' speċji, gruppi ta' speċji jew ta' żoni ġeografiċi. Kull panel f'kas simili:(a) għandu jkun responsabbli biex iżomm taħt għajnejh l-ispeċji jew gruppi ta' speċji, jew żona ġeografika taħt il-ħarsien tiegħu, u biex jiġbor informazzjoni oħra marbuta ma' dan;(b) jista' jipproponi lill-Kummissjoni, fuq il-bażi ta' informazzjoni xjentifika, rakkomandazzjonijiet għal azzjoni konġunta mill-Partijiet Kontraenti;(ċ) jista' jirrakkomanda lill-Kummissjoni studji u investigazzjonijiet meħtieġa biex jikseb informazzjoni marbuta ma' l-ispeċji, gruppi ta' speċji, jew iż-żona ġeografika tiegħu, kif ukoll il-kordinazzjoni ta' programmi ta' investigazzjoni mill-Partijiet Kontraenti.Artikolu VIIIl-Kummissjoni għandha taħtar segretarju eżekuttiv li għandu jservi sakemm jogħġobha l-Kummissjoni. Is-segretarju eżekuttiv, bla ħsara għal dawk ir-regoli u proċeduri li jistgħu jkunu stabiliti mill-Kummissjoni, għandu jkollu l-awtorità fir-rigward ta' l-għażla u l-amministrazzjoni ta' l-istaff tal-Kummissjoni. Huwa għandu jwettaq, fost l-oħrajn, il-funzjonijiet li ġejjin kif il-Kummissjoni tista' tordna:(a) jikkordina l-programmi ta' stħarriġ mill-Partijiet Kontraenti;(b) jipprepara l-estimi tal-budget biex tiflihom il-Kummissjoni;(ċ) jawtorizza l-ħruġ ta' fondi skond l-budget tal-Kummissjoni;(d) iżomm il-kotba għall-fondi tal-Kummissjoni;(e) jirranġa għall-koperazzjoni ma' l-organizzazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu XI ta' din il-Konvenzjoni;(f) jipprepara l-ġbir u l-analiżi ta' data meħtieġa biex jintlaħqu l-għanijiet tal-Konvenzjoni b'mod partikolari dawk id-data marbuta mal-qbid kurrenti u massimu sostenibbli tal-ħażniet tat-tonn;(g) jipprepara għall-approvazzjoni mill-Kummissjoni rapporti xjentifiċi, amministrattivi u oħrajn tal-Kummissjoni u l-korpi sussidjarji tagħha.Artikolu VIII1. (a) Il-Kummissjoni tista', fuq xhieda xjentifika, tagħmel rakkomandazzjonijiet maħsuba biex iżommu l-popolazzjoni tat-tonn u ħut bħat-tonn li jistgħu jittieħdu fiż-żona tal-Konvenzjoni f'livelli li jippermettu l-massimu ta' qbid sostenibbli. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet għandhom ikunu applikabbli għall-Partijiet Kontraenti taħt il-kondizzjonijiet imwaqqfa fil-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-Artikolu.(b) Ir-rakkomandazzjonijiet imsemmija hawn fuq għandhom ikunu magħmula:(i) bl-inizjattiva tal-Kummissjoni jekk panel xieraq ma jkunx ġie mwaqqaf jew bl-approvazzjoni ta' almenu żewġ terzi tal-Partijiet Kontraenti kollha jekk panel xieraq ikun ġie mwaqqaf;(ii) fuq il-proposta ta' panel xieraq jekk panel simili jkun ġie mwaqqaf;(iii) fuq il-proposta tal-panels xierqa jekk ir-rakkomandazzjoni fil-kwistjoni tkun marbuta ma' aktar minn żona ġeografika waħda, speċji, jew grupp ta' speċji.2. Kull rakkomandazzjoni magħmula taħt il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandha ssir effettiva għall-Partijiet kollha Kontraenti sitt xhur wara d-data tan-notifika mill-Kummissjoni li tgħaddi r-rakkomandazzjoni lill-Partijiet Kontraenti, minbarra kif hemm ipprovdut fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu.3. (a) Jekk xi Parti Kontraenti fil-kas ta' rakkomandazzjoni magħmula taħt il-paragrafu 1 (b) (i) hawn fuq, jew xi Parti Kontraenti membru ta' panel ikkonċernat fil-każ ta' rakkomandazzjoni magħmula taħt il-paragrafu 1 (b) (ii) jew (iii) ta' hawn fuq, jippreżenta lill-Kummissjoni oġġezzjoni għal rakkomandazzjoni simili fi żmien il-perjodu ta' sitt xhur li hemm ipprovdut fil-paragrafu 2 hawn fuq, ir-rakkomandazzjoni m'għandhiex issir effettiva għal 60 ġurnata oħra.(b) Wara dan kull Parti Kontraenti oħra tkun tista' tippreżenta oġġezzjoni qabel jagħlaq il-perjodu ta' 60 ġurnata jew fi żmien 54 ġurnata mid-data tan-notifika ta' oġġezzjoni magħmula minn Parti Kontraenti oħra matul is-60 ġurnata hekk miżjuda, liema data tkun l-aħħar.(ċ) Ir-rakkomandazzjoni għandha ssir effettiva fl-aħħar tal-perjodu jew perjodi miżjuda għal oġġezzjoni, minbarra għal dawk il-Partijiet Kontraenti li ppreżentaw oġġezzjoni.(d) Madankollu, jekk rakkomandazzjoni tkun sabet oġġezzjoni ppreżentata biss minn Parti waħda jew anqas minn kwart tal-Partijiet Kontraenti, b'mod konformi mas-subparagrafi (a) u (b) ta' hawn fuq, il-Kummissjoni għandha tinforma minnufih il-Parti jew Partijiet Kontraenti li jkunu ppreżentaw oġġezzjoni simili li din għandha tiġi meqjusa li ma għandha l-ebda effett.(e) Fil-kaz imsemmi fis-subparagrafu (b) hawn fuq il-Parti jew Partijiet Kontraenti kkonċernati għandu jkollhom perjodu addizzjonali ta' 60 ġurnata mid-data ta' l-imsemmija notifika li fih jistgħu jerġgħu jirriaffermaw l-oġġezzjoni tagħhom. Meta jagħlaq dan il-perjodu ir-rakkomandazzjoni għandha ssir effettiva, minbarra fir-rigward ta' xi Parti Kontraenti li tkun ressqet oġġezzjoni u reġgħet saħqet fuqha matul it-titwil ta' żmien li hemm ipprovdut.(f) Jekk rakkomandazzjoni tkun sabet oġġezzjoni minn aktar minn kwart iżda minn anqas mill-maġġoranza tal-Partijiet Kontraenti, skond is-subparagrafi (a) u (b) hawn fuq, ir-rakkomandazzjoni għandha ssir effettiva għall-Partijiet Kontraenti li ma jkunux ippreżentaw oġġezzjoni għaliha.(g) Jekk oġġezzjonijiet ikunu ġew ippreżentati minn maġġoranza tal-Partijiet Kontraenti r-rakkomandazzjoni m'għandhiex issir effettiva.4. Kull Parti Kontraenti li toġġezzjona għal rakkomandazzjoni tista' f'kull żmien tirtira dik l-oġġezzjoni, u r-rakkomandazzjoni għandha ssir effettiva fir-rigward ta' Parti Kontraenti simili immedjatament jekk ir-rakkomandazzjoni ġà tkun in effett, jew fiż-żmien meta ssir effettiva taħt it-termini ta' dan l-Artikolu.5. Il-Kummissjoni għandha tinnotifika kull waħda mill-Partijiet Kontraenti minnufih kull meta tirċievi kull oġġezzjoni u dwar kull irtirar ta' oġġezzjoni, u dwar id-dħul fis-seħħ ta' xi rakkomandazzjoni.Artikolu IX1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li jieħdu kull azzjoni meħtieġa biex jassiguraw l-inforzar ta' din il-Konvenzjoni. Kull Parti Kontraenti għandha tgħaddi lill-Kummissjoni, kull sentejn jew fi żminijiet oħra kif jista' jkun meħtieġ mill-Kummissjoni, prospett ta' l-azzjoni meħuda minnha għal dawn l-iskopijiet.2. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu:(a) li jagħtu, fuq talba tal-Kummissjoni, kull informazzjoni disponibbli ta' statistika, bioloġika u informazzjoni xjentifika oħra li l-Kummissjoni tista' tinħtieġ għall-iskopijiet ta' din il-Konvenzjoni;(b) meta l-aġenziji uffiċjali tagħhom ma jkunux jistgħu jiksbu u jagħtu l-informazzjoni msemmija, li jippermettu l-Kummissjoni, permezz tal-Partijiet Kontraenti, tiksibha fuq bażi volontarja direttament minn kumpanniji u sajjieda individwali.3. Il-Partijiet Kontraenti jobbligaw ruħhom li jikkollaboraw flimkien bil-għan li jadottaw miżuri xierqa effettivi biex jassiguraw l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' din il-Konvenzjoni u b'mod partikolari biex iwaqqfu sistema ta' infurzar internazzjonali biex ikun applikat fiż-żona tal-Konvenzjoni minbarra l-ibħra territorjali u ibħra oħra, jekk hemm, li fihom Stat huwa ntitolat taħt il-liġi internazzjonali li jeżerċita ġurisdizzjoni fuq is-sajd.Artikolu X1. Il-Kummissjoni għandha tadotta budget għall-ispejjeż konġunti tal-Kummissjoni għas-sentejn ta' wara kull laqgħa regolari.2. Kull Parti Kontraenti għandha tikkontribwixxi kull sena għall-budget tal-Kummissjoni ammont ugwali għal:(a) US $ 1000 (elf dollaru Amerikan) għal sħubija fil-Kummissjoni;(b) US $ 1000 (elf dollaru Amerikan) għas-sħubija ta' kull panel;(ċ) Jekk il-budget propost għall-ispejjeż konġunti għal xi perjodu ta' sentejn jeċċedi l-ammont kollu ta' kontribuzzjonijiet li għandhom isiru mill-Partijiet Kontraenti taħt (a) u (b) ta' dan il-paragrafu, terz ta' l-ammont ta' dan l-eċċess għandu jiġi mogħti mill-Partijiet Kontraenti fi proporzjon tal-kontribuzzjonijiet tagħhom magħmula taħt (a) u (b) ta' dan il-paragrafu. Għaż-żewġ terzi li jibqa' l-Kummissjoni għandha tiddeċidi a bażi ta' l-aħħar informazzjoni disponibbli:(i) it-total tal-piż maqtugħ għad-dritt tal-qbid ta' tonn ta' l-Atlantiku u ħut bħat-tonn u l-piż nett ta' prodotti fil-landi ta' ħut simili għal kull Parti Kontraenti;(ii) it-total ta' (i) għall-Partijiet Kontraenti kollha.Kull Parti Kontraenti għandha tikkontribwixxi s-sehem tagħha taż-żewġ terzi li jibqa' fl-istess ratio li t-total tagħha f'(i) jaħbat mat-total f'(ii). Din il-parti mill-budget msemmija f'dan is-subparagrafu għandha tiġi ffissata bi qbil tal-Partijiet Kontraenti kollha preżenti u li jivvotaw.3. Il-Kunsill għandu jirrevedi t-tieni nofs tal-budget biennali fil-laqgħa regolari tiegħu bejn il-laqgħa tal-Kummissjoni u, fuq il-bażi ta' żviluppi kurrenti u antiċipati, jista' jawtorizza riallokamenti ta' ammonti fl-budget tal-Kummissjoni għat-tieni sena fil-qafas tal-budget kollu approvat mill-Kummissjoni.4. Is-segretarju eżekuttiv tal-Kummissjoni għandu jgħarraf lil kull Parti Kontraenti dwar l-istima annwali tagħha. Il-kontribuzzjonijiet għandhom ikunu pagabbli fl-1 ta' Jannar tas-sena li għaliha l-istima tkun ħarġet. Kontribuzzjonijiet li ma jaslux qabel l-1 ta' Jannar tas-sena ta' wara għandhom jittieħdu bħala arretrati.5. Il-kontribuzzjonijiet għall-budget biennali għandhom ikunu pagabbli fil-muniti li l-Kummissjoni tista' tiddeċidi.6. Fl-ewwel laqgħa tagħha l-Kummissjoni għandh tapprova l-budget għall-bilanċ ta' l-ewwel sena li l-Kummissjoni tiffunzjona u għas-sentejn ta' wara. Hija għandha tgħaddi minnufih lill-Partijiet Kontraenti kopji ta' dawn il-budgets flimkien ma' l-avviżi ta' l-istimi rispettivi għall-ewwel kontribuzzjoni annwali.7. Wara dan, f'perjodu ta' mhux anqas minn 60 jum qabel il-laqgħa regolari tal-Kummissjoni li tiġi qabel il-perjodu ta' sentejn, is-segretarju eżekuttiv għandu jibgħat lil kull Patri Kontraenti abbozz tal-budget biennali flimkien ma' skema ta' stimi proposti.8. Il-Kummissjoni tista' tissospendi d-dritt tal-vot ta' kull Parti Kontraenti meta l-arretrati tal-kontribuzzjonijiet tagħha jkunu daqs jew jeċċedu l-ammont dovuti minnha għas-sentejn preċedenti.9. Il-Kummissjoni għandha twaqqaf fond ta' working capital biex tiffinanzja operazzjonijiet tal-Kummissjoni qabel ma tirċievi l-kontribuzzjonijiet annwali, u għal skopijiet oħra li l-Kummissjoni tista' tistabbilixxi. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi l-livell tal-fond, tistma' l-ħlasijiet bil-quddiem meħtieġa biex jitwaqqaf, u tadotta regolamenti li jirregolaw l-użu tal-fond.10. Il-Kummissjoni għandha tirranġa audit annwali indipendenti tal-kontijiet bankarji tal-Kummissjoni. Ir-rapporti ta' audits simili għandhom jiġu riveduti u approvati mill-Kummissjoni, jew mill-Kunsill fi snin meta ma jkunx hemm laqgħa regolari tal-Kummissjoni.11. Il-Kummissjoni tista' taċċetta kontribuzzjonijiet, minbarra dawk li hemm ipprovduti fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, biex twettaq il-ħidma tagħha.Artikolu XI1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li għandu jkun hemm relazzjoni ta' ħidma bejn il-Kummissjoni u l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti. Għal dan il-għan il-Kummissjoni għandha tidħol f'negozjati ma' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti bil-għan li tilħaq ftehim skond l-Artikolu XIII tal-Kostituzzjoni ta' l-Organizzazzjoni. Ftehim simili għandu jipprovdi, fost l-oħrajn, li d-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti jaħtar rappreżentant li jieħu sehem fil-laqgħat kollha tal-Kummissjoni u l-korpi sussidjarji tagħha, iżda mingħajr id-dritt li jivvota.2. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li għandu jkun hemm koperazzjoni bejn il-Kummissjoni u kummissjonijiet oħra internazzjonali tas-sajd u organizzazzjonijiet xjentifiċi li jistgħu jagħtu sehem fix-xogħol tal-Kummissjoni. Il-Kummissjoni tista' tidħol fi ftehim ma' kummissjonijiet u organizzazzjonijiet simili.3. Il-Kummissjoni tista' tistieden kull organizzazzjoni internazzjonali xierqa u kull Gvern li huwa membru tan-Nazzjonijiet Uniti jew ta' xi aġenzija speċjalizzata tan-Nazzjonijiet Uniti u li mhux membru tal-Kummissjoni, biex jibagħtu osservaturi għal-laqgħat tal-Kummissjoni u tal-korpi sussidjarji tagħha.Artikolu XII1. Din il-Konvenzjoni għandha tibqa' fis-seħħ għal 10 snin u wara dan sakemm maġġoranza tal-Partijiet Kontraenti taqbel li ttemmha.2. F'kull żmien wara 10 snin mid-data tal-bidu fis-seħħ ta' din il-Konvenzjoni, kull Parti Kontraenti tista' tirtira mill-Konvenzjoni fil-31 ta' Diċembru ta' kull sena, tkun liema tkun, inkluża l-għaxar sena b'notifika bil-miktub ta' l-irtirar mogħtija nhar jew qabel il-31 ta' Diċembru tas-sena preċedenti lid-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti.3. Kull Parti Kontraenti oħra tista' wara dan tirtira minn din il-Konvenzjoni b'effett mill-istess 31 ta' Diċembru billi tagħti notifika bil-miktub ta' l-irtirar lid-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti mhux aktar tard minn xahar mid-data ta' meta tasal informazzjoni mid-Direttur-Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti dwar xi irtirar, iżda mhux aktar tard mill-1 ta'April ta' dik is-sena.Artikolu XIII1. Kull Parti Kontraenti jew il-Kummissjoni jistgħu jipproponu emendi għal din il-Konvenzjoni. Id-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti għandu jibgħat kopja attestata tat-test ta' kull emenda proposta lill-Partijiet Kontraenti kollha. Kull emenda li ma tinvolvix obbligazzjonijiet ġodda għandha tidħol fis-seħħ għall-Partijiet Kontraenti kollha fit-30 jum wara li tkun aċċettata minn tliet kwarti mill-Partijiet Kontraenti. Kull emenda li tinvolvi obbliggazzjonijiet ġodda għandha tidħol fis-seħħ għal kull Parti Kontraenti li taċċetta l-emenda fid-90 jum wara l-aċċettazzjoni minn tliet kwarti tal-Partijiet Kontraenti u wara dan għal kull Parti Kontraenti li jibqa' meta tkun aċċettata minnha. Kull emenda meqjusa minn Parti Kontraenti waħda jew iżjed li tinvolvi obbligazzjonijet ġodda għandha tittieħed li tinvolvi obbligazzjonijiet ġodda u għandha tidħol fis-seħħ skond dan. Gvern li jsir Parti Kontraenti wara li emenda għal din il-Konvenzjoni tkun infetħet għall-aċċettazzjoni skond id-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu għandu jkun marbut mill-Konvenzjoni kif emendata meta l-imsemmija emenda tidħol fis-seħħ.2. Emendi proposti għandhom jiġu ddepożitati għand id-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti. Notifikazzjonijiet ta' aċċettazzjoni ta' emendi għandhom jitħallew għand id-Direttur-Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti.Artikolu XIV1. Din il-Konvenzjoni għandha tkun miftuħa għall-firma minn kull gvern li huwa membru tan-Nazzjonijiet Uniti jew ta' xi aġenzija speċjalizzata tan-Nazzjonijiet Uniti. Kull gvern tali li ma jiffirmax din il-Konvenzjoni jista' jaderixxi magħha f'kull żmien.2. Din il-Konvenzjoni għandha tkun soġġetta għal ratifika jew approvazzjoni minn pajjiżi firmatarji skond il-kostituzzjonijiet tagħhom. Strumenti ta' ratifika, approvazzjoni, jew aderenza għandhom ikunu ddepożitati għand id-Direttur-Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti.3. Din il-Konvenzjoni għandha tidħol fis-seħħ mad-depożitu ta' strumenti ta' ratifika, approvazzjoni jew aderenza minn seba' gvernijiet u għandha tidħol fis-seħħ fir-rigward ta' kull gvern li sussegwentement jiddepożita strument ta' ratifika, approvazzjoni jew aderenza fid-data ta' dan id-depożitu.Artikolu XVId-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti għandu jgħarraf il-gvernijiet kollha msemmija fil-paragrafu 1 ta' l-Artikolu XIV dwar id-depożiti ta' strumenti ta' ratifika, approvazzjoni jew aderenza, id-dħul fis-seħħ ta' din il-Konvenzjoni, proposti u emendi, dħul fis-seħħ ta' emendi, u notifiki ta' irtirar.Artikolu XVIL-oriġinal ta' din il-Konvenzjoni għandu jiġi ddepożitat għad id-Direttur Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni għall-Ikel u l-Agrikultura tan-Nazzjonijiet Uniti li għandu jibgħat kopji attestati lill-gvernijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ta' l-Artikolu XIV.B'xhieda ta' dan ir-rappreżentanti awtorizzati kif xieraq mill-gvernijiet rispettivi tagħhom iffirmaw din il-Konvenzjoni. Magħmul f'Rio de Janeiro dan l-14-il jum ta' Mejju 1966 f'kopja waħda bl-Ingliż, bil-Franċiż u bl-Ispanjol, kull verżjoni hija awtorevoli ndaqs.--------------------------------------------------

Summary:
Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
 
SOMMARJU TA’:
Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
Protokoll biex tiġi emendata l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
Id-Deċiżjoni 86/238/KEE dwar l-adeżjoni tal-Komunità fil-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku, kif emendata bil-Protokoll ffirmat f’Pariġi fl-1984
Deċiżjoni (UE) 2019/2025 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll li jemenda l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
Regolament (UE) 2017/2107 li jistabbilixxi l-miżuri ta’ ġestjoni, ta’ konservazzjoni u ta’ kontroll applikabbli fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku
X’INHUMA L-GĦANIJIET TAL-KONVENZJONI, TAL-PROTOKOLL, TAD-DEĊIŻJONIJIET U TAR-REGOLAMENT?
Il-konvenzjoni għandha l-għan li tiżgura li l-popolazzjoni tat-tonn tal-Atlantiku tinżamm f’livelli li jippermettu l-qbid massimu sostenibbli għall-ikel u skopijiet oħra, u tintroduċi l-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT). Il-protokoll jemenda l-konvenzjoni, b’enfasi fuq l-għan ta’ konservazzjoni fit-tul. Id-deċiżjoni tal-1986 timmarka l-adeżjoni tal-Komunità Ewropea mal-konvenzjoni. Id-deċiżjoni tal-2019 timmarka l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-protokoll, f’isem l-Unjoni Ewropea (UE). Ir-regolament jistabbilixxi regoli ta’ ġestjoni, konservazzjoni u kontroll relatati mas-sajd għall-ispeċi tat-tonn immaniġġjati mill-ICCAT.
PUNTI EWLENIN
Nota: dan is-sommarju jkopri l-konvenzjoni kif emendata sussegwentement mill-protokoll.
Struttura
Il-konvenzjoni tistabbilixxi l- ICCAT biex twettaq l-għanijiet tagħha, billi tapplika approċċ ta’ prekawzjoni u ekosistema li jinkludi:l-użu tal-aħjar evidenza xjentifika disponibbli; il-protezzjoni tad-diversità tal-ambjent tal-baħar; it-teħid ta’ deċiżjonijiet ġust u trasparenti.Skont il-konvenzjoni, il-Kummissjoni tal-ICCAT għandha tiltaqa’ kull sentejn u għandha tkun magħmula minn mhux aktar minn tliet delegati minn kull membru tal-ICCAT, assistiti minn esperti u konsulenti. Fil-fatt il-Kummissjoni tal-ICCAT tiltaqa’ kull sena u hija responsabbli għal:l-istudju tal-popolazzjonijiet ta’ tonn, ħut simili għat-tonn u elasmobranki (bħal pereżempju klieb il-baħar, rebekkini, rajji u pixxisegi) li huma oċeaniċi, pelaġiċi u li jpassu ħafna (speċi tal-ICCAT), bl-użu fejn possibbli tas-servizzi tekniċi u xjentifiċi tal-aġenziji uffiċjali tal-membri tal-Kummissjoni tal-ICCAT; il-ġbir u l-analiżi ta’ informazzjoni statistika relatata mal-kundizzjonijiet u x-xejriet attwali tal-ispeċi tal-ICCAT; l-istudju u l-valutazzjoni ta’ miżuri u metodi biex jiġi żgurat li jinżammu l-popolazzjonijiet tal-ispeċi tal-ICCAT; ir-rakkomandazzjoni ta’ studji u investigazzjonijiet lill-membri tal-Kummissjoni; u il-pubblikazzjoni tas-sejbiet tagħha.Il-Kunsill tal-ICCAT jiltaqa’ darba fl-interim bejn il-laqgħat tal-Kummissjoni tal-ICCAT. Dan huwa magħmul mill-President u l-Viċi President tal-ICCAT u bejn 4 u 10 rappreżentanti membri.
Il-Kummissjoni tal-ICCAT taħtar Segretarju Eżekuttiv u tista’ tistabbilixxi bordijiet skont l-ispeċi jew iż-żona ġeografika.
Rakkomandazzjonijiet
Fuq il-bażi ta’ evidenza xjentifika, l-ICCAT tagħmel rakkomandazzjonijiet imfassla biex:tiżgura l-konservazzjoni fit-tul u l-użu sostenibbli tal-ispeċi tal-ICCAT billi tinżamm jew tiġi restawrata l-abbundanza tal-istokkijiet fil-livelli jew f’livelli ogħla li kapaċi jipproduċu rendiment massimu sostenibbli; tippromwovi l-konservazzjoni ta’ speċi oħra dipendenti fuq speċi tal-ICCAT jew assoċjati magħhom, biex jinżammu jew jiġu restawrati popolazzjonijiet ’il fuq minn livelli li fihom ir-riproduzzjoni tagħhom tista’ tiġi mhedda serjament.Oġġezzjonijiet u tilwim
Il-membri tal-Kummissjoni tal-ICCAT jistgħu jippreżentaw oġġezzjonijiet bil-miktub għar-rakkomandazzjonijiet fejn:tkun inkonsistenti mal-konvenzjoni jew mal-liġi internazzjonali; tiddiskrimina b’mod mhux ġustifikat kontra l-membru li joġġezzjona; il-membru ma jistax jikkonforma b’mod prattiku; jew ikun hemm restrizzjonijiet ta’ sigurtà kieku l-membru li joġġezzjona kellu jikkonforma.Il-partijiet fi kwalunkwe tilwima għandhom jikkonsultaw ma’ xulxin biex isolvu t-tilwim b’mezzi bonarji u malajr kemm jista’ jkun. Jekk tilwima ma tiġix solvuta, tista’ tiġi sottomessa għal arbitraġġ finali u vinkolanti b’talba konġunta. Anness jistabbilixxi l-proċeduri għas-soluzzjoni tat-tilwim.
Infurzar
Il-membri tal-Kummissjoni tal-ICCAT jaqblu li jagħmlu dak kollu meħtieġ biex jiżguraw li l-konvenzjoni tiġi infurzata u għandhom jissottomettu dikjarazzjoni tal-azzjoni meħuda biex dan jintlaħaq kull sentejn, jew kif meħtieġ. Il-membri tal-Kummissjoni tal-ICCAT għandhom:jipprovdi kwalunkwe informazzjoni statistika, bijoloġika u xjentifika oħra disponibbli fuq talba; jippermettu lill-Kummissjoni tal-ICCAT tikseb informazzjoni volontarja direttament minn kumpaniji u individwi; jikkollaboraw ma’ membri oħra fuq miżuri effettivi xierqa; jistabbilixxu sistema ta’ infurzar internazzjonali għaż-żoni ta’ ġurisdizzjoni tagħhom.Arranġamenti finanzjarji
Kull membru tal-Kummissjoni tal-ICCAT jikkontribwixxi għall-baġit ammont ikkalkulat skont ir-regolamenti finanzjarji adottati mill-Kummissjoni tal-ICCAT, ibbażat parzjalment fuq il-piż totali sal-eqreb ċifra tal-qabda u l-piż nett tal-prodotti fil-laned, u l-grad ta’ żvilupp ekonomiku tal-membri.
Kollaborazzjoni
Il-konvenzjoni titlob relazzjoni ta’ ħidma bejn il-Kummissjoni tal-ICCAT u l-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ikel u l-Agrikoltura, u kummissjonijiet internazzjonali tas-sajd u organizzazzjonijiet xjentifiċi oħra li jistgħu jikkontribwixxu għall-ħidma tagħhom, bil-possibbiltà li jipparteċipaw (iżda mhux jivvutaw) fil-laqgħat tal-Kummissjoni tal-ICCAT.
Ir-Regolament tal-2017
Ir-Regolament (UE) 2017/2107 jistabbilixxi regoli ta’ konservazzjoni u kontroll għal ħut li jpassi ħafna ġestit mill-ICCAT (l-ispeċi kkonċernati huma elenkati f’anness). Ir-regolament jinkludi regoli dettaljati dwar miżuri speċifiċi għall-ispeċ li ġejjin fiż-żona konvenzjonali tal-ICCAT:tonn tropikali, alonga tat-Tramuntana tal-Atlantiku, pixxispad, marlin blu u marlin abjad, klieb il-baħar, għasafar tal-baħar, u fkieren tal-baħar.Dan jinkludi wkoll regoli dwar:awtorizzazzjonijiet, kontroll tal-qabdiet, trasbord, programmi ta’ osservaturi xjentifiċi, kontroll ta’ bastimenti tas-sajd mhux tal-UE fil-portijiet tal-Istati Membri tal-UE, u infurzar
DATA TAD-DĦUL FIS-SEĦĦ
Il-konvenzjoni daħlet fis-seħħ fil-21 ta’ Marzu 1969. Il-konvenzjoni kif emendata mill-protokoll hija miftuħa għall-iffirmar minn kwalunkwe stat membru tan-Nazzjonijiet Uniti jew aġenzija speċjalizzata. Din tidħol fis-seħħ meta seba’ gvernijiet jirratifikawha, japprovawha jew jaderixxu magħha. Ir-Regolament ilu japplika mit-3 ta’ Diċembru 2017.
SFOND
Għal aktar informazzjoni, ara:Organizzazzjonijiet reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd (il-Kummissjoni Ewropea) ICCAT (sit web).
DOKUMENTI PRINĊIPALI
Konvenzjoni Internazzjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ĠU L 162, 18.6.1986, pp. 34–38).
Emendi suċċessivi għall-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku ġew inkorporati fit-test oriġinali. Din il-verżjoni konsolidata għandha biss valur dokumentarju.
Protokoll biex tiġi emendata l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ĠU L 313, 4.12.2019, pp. 3–13).
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 86/238/KEE fid-9 ta’ Ġunju 1986 dwar l-adeżjoni tal-Komunità fil-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku, kif emendata bil-Protokoll mehmuż ma’ l-Att Finali tal-Konferenza tal-Plenipotenzjari ta’ l-Istati li jifformaw Parti mill-Konvenzjoni ffirmata f’Pariġi fl-10 ta’ Lulju 1984 (ĠU L 162, 18.6.1986, p. 33).
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2025 tat-18 ta’ Novembru 2019 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll li jemenda l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ĠU L 313, 4.12.2019, pp. 1–2).
Ir-Regolament (UE) 2017/2107 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Novembru 2017 li jistabbilixxi l-miżuri ta’ ġestjoni, ta’ konservazzjoni u ta’ kontroll applikabbli fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT), u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1936/2001, (KE) Nru 1984/2003 u (KE) Nru 520/2007 (ĠU L 315, 30.11.2019, pp. 1–39).
Ara l-verżjoni konsolidata.
l-aħħar aġġornament 17.01.2022