Document ID: 32006D0688

Reference:
14.10.2006
HU
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
L 283/40
A TANÁCS HATÁROZATA
(2006. október 5.)
a menekültügy és bevándorlás területét érintő tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási mechanizmus létrehozásáról
(2006/688/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 66. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
mivel:
(1)
Az Európai Tanács 2004. november 4-én a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség megerősítését célzó, többéves programot hagyott jóvá Hágai Program néven, amely a menekültügy, a migráció, a vízumok és a határőrizet terén folytatott közös politika 2004. május 1-jétől kezdődő második szakaszának kialakítására szólít fel, amelynek alapja többek között a tagállamok közti szorosabb gyakorlati együttműködés és a jobb információcsere.
(2)
Az Amszterdami Szerződés hatálybalépése óta a közös menekültügyi és bevándorlási politikák alakulása az e területekre vonatkozó tagállami politikák szorosabb kölcsönös függését eredményezte, szükségessé téve a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség megerősítéséhez elengedhetetlen nemzeti politikák összehangoltabb megközelítését.
(3)
A Bel- és Igazságügyi Tanács 2005. április 14-i ülésén elfogadott következtetéseiben a migrációs és menekültügyi politika tagállami felelősei közötti kölcsönös tájékoztatási rendszer létrehozására szólított fel, amelynek alapja a várhatóan több tagállamra vagy az Európai Unió egészére jelentős hatást gyakorló intézkedésekkel kapcsolatos tájékoztatási igény, és amely – valamelyik tagállam vagy a Bizottság kérésére – lehetővé teszi az egyes tagállamok és a Bizottság közti véleménycserét.
(4)
A tájékoztatási mechanizmusnak a szolidaritáson, az átláthatóságon és a kölcsönös bizalmon kell alapulnia, valamint rugalmas, gyors és bürokráciamentes csatornát kell biztosítania a nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedésekkel kapcsolatos uniós szintű információ- és véleménycsere számára.
(5)
E határozat alkalmazásában a várhatóan több tagállamra vagy az Európai Unió egészére jelentős hatást gyakorló, nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedések közé tartozhatnak a politikai szándékok, a hosszú távú programozás, a jogszabálytervezetek és elfogadott jogszabályok, a legfelsőbb bíróságoknak a nemzeti jog intézkedéseit alkalmazó vagy értelmező jogerős határozatai, valamint a jelentős számú személyt érintő adminisztratív határozatok.
(6)
A vonatkozó információt legkésőbb az érintett intézkedés nyilvánosan hozzáférhetővé válásának időpontjában közölni kell. Célszerű azonban, hogy a tagállamok a lehető leghamarabb továbbítsák az információt.
(7)
A hatékonyság és a hozzáférhetőség érdekében a menekültügy és bevándorlás területét érintő nemzeti intézkedésekkel kapcsolatos tájékoztatási mechanizmus lényegi elemét egy internetalapú hálózatnak kell alkotnia.
(8)
A nemzeti intézkedésekre vonatkozó, az internetalapú hálózaton keresztül végzett információcserét ki kell egészíteni az említett intézkedésekkel kapcsolatos véleménycsere lehetőségével.
(9)
Az e határozattal létrehozott tájékoztatási mechanizmus nem sérti a tagállamok azon jogát, hogy a nemzeti intézkedésekről a Tanács eljárási szabályzatával összhangban bármikor a Tanács keretében folytatandó ad hoc megbeszélést kérjenek.
(10)
Mivel e határozat céljait, nevezetesen a tagállamok közötti információcsere és konzultáció biztosítását, a tagállamok nem tudják kielégítő módon megvalósítani, és ezért e határozat hatásai miatt azok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a határozat nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket.
(11)
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyság és Írország helyzetéről szóló jegyzőkönyv 3. cikkével összhangban az Egyesült Királyság és Írország értesítést küldött arról, hogy részt kívánnak venni e határozat elfogadásában és alkalmazásában.
(12)
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével összhangban Dánia nem vesz részt e határozat elfogadásában, így az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazható,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Tárgy és hatály
(1)   Ez a határozat a menekültügy és bevándorlás területét érintő olyan tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös információcserét szolgáló mechanizmust hoz létre, amely intézkedések várhatóan több tagállamra vagy az Európai Unió egészére jelentős hatást gyakorolnak.
(2)   Az (1) bekezdésben említett mechanizmus lehetővé teszi az intézkedésekről szóló véleménycserék és viták előkészítését.
2. cikk
Információnyújtás
(1)   A tagállamok közlik a Bizottsággal és a többi tagállammal az olyan intézkedésekre vonatkozó információkat, amelyeket a menekültügy és a bevándorlás területén meghozni szándékoznak, vagy a közelmúltban meghoztak, amennyiben ezek az intézkedések nyilvánosan hozzáférhetők, és várhatóan több tagállamra vagy az Európai Unió egészére jelentős hatást gyakorolnak.
Az információt a lehető leghamarabb, de legkésőbb a nyilvánosan hozzáférhetővé válásának időpontjában közlik. Az adott intézkedésre esetlegesen alkalmazandó titoktartási és adatvédelmi követelmények vonatkoznak erre a bekezdésre.
Az egyes tagállamok feladata annak értékelése, hogy saját nemzeti intézkedéseik várhatóan több tagállamra vagy az Európai Unió egészére jelentős hatást gyakorolnak-e.
(2)   Az (1) bekezdésben megállapított információt a 3. cikkben említett hálózaton keresztül, az e határozathoz mellékelt adatlap felhasználásával kell közölni.
(3)   A Bizottság vagy valamely tagállam a más tagállam által a hálózaton keresztül közölt információval kapcsolatban kiegészítő információt kérhet. Ilyen esetben az érintett tagállam egy hónapon belül megadja a kiegészítő információt.
A legfelsőbb bíróságoknak a nemzeti jog intézkedéseit alkalmazó vagy értelmező jogerős határozataira vonatkozó információ nem képezi az e bekezdés alapján kérhető kiegészítő információ tárgyát.
(4)   A (3) bekezdésben említett pótlólagos információnyújtási lehetőséggel a tagállamok – saját kezdeményezésükre vagy a Bizottság vagy más tagállam kérésére – olyan intézkedésekkel kapcsolatos információnyújtás esetében is élhetnek, amelyekre nem vonatkozik az (1) bekezdésben említett kötelezettség.
3. cikk
A hálózat
(1)   Az e határozattal összhangban végzett információcserét szolgáló hálózat webalapú.
(2)   A Bizottság felelős a hálózat kialakításáért és fenntartásáért, beleértve annak szerkezetét és tartalmát, valamint a hálózathoz való hozzáférést. A hálózaton található információ egészének vagy egy részének bizalmas jellegének megőrzéséről megfelelő intézkedésekkel kell gondoskodni.
(3)   A hálózat gyakorlati létrehozásakor a Bizottság felhasználja a tagállamok hatóságai közötti információcsere transzeurópai telematikai hálózatának közösségi keretei között meglévő technikai platformot.
(4)   A rendszer olyan egyedi alkalmazási móddal rendelkezik, amely lehetővé teszi a Bizottság és a tagállamok számára, hogy a 2. cikk (3) bekezdésének megfelelően a közölt intézkedésekre vonatkozó kiegészítő információt és a 2. cikk (4) bekezdésének megfelelően egyéb információt kérjenek egy vagy több tagállamtól.
(5)   A tagállamok a hálózathoz hozzáféréssel rendelkező nemzeti kapcsolattartókat jelölnek ki, és erről értesítik a Bizottságot.
(6)   Amennyiben a hálózat fejlesztéséhez szükséges, a Bizottság megállapodásokat köthet az Európai Közösség intézményeivel, valamint az Európai Közösségeket létrehozó szerződések alapján vagy az Európai Unió keretében létrehozott közjogi szervezetekkel.
A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot az ilyen hozzáférés iránti kérelem beérkezéséről, valamint az említett intézményekhez és/vagy szervezetekhez való hozzáférés engedélyezéséről.
4. cikk
Véleménycserék, általános jelentés és miniszteri szinten folytatott megbeszélések
(1)   A Bizottság évente a tagállamok által közölt leglényegesebb információkat összefoglaló átfogó jelentést készít. A jelentés elkészítése és a közös érdekű kérdések meghatározása céljából a tagállamok részt vesznek a Bizottság által végzett előkészítő munkában, amelynek keretében a jelentési időszak alatt a tagállami szakértők közötti, a 2. cikk értelmében közölt információkkal kapcsolatos véleménycserét biztosító szakértői ülésekre kerülhet sor.
A jelentést az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak meg kell küldeni.
(2)   A Tanács keretében folytatandó ad hoc konzultációk lehetőségének sérelme nélkül, a Bizottság által készített általános jelentés képezi a nemzeti menekültügyi és bevándorlási politikákról szóló, miniszteri szintű viták alapját.
5. cikk
Értékelés és felülvizsgálat
A Bizottság e határozat hatálybalépése után két évvel, majd azt követően rendszeresen értékeli a mechanizmus működését. A Bizottság szükség esetén módosításokat javasol.
6. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
7. cikk
Címzettek
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei, az Európai Közösséget létrehozó szerződésnek megfelelően.
Kelt Luxembourgban, 2006. október 5-én.
A Tanács részéről
az elnök
K. RAJAMÄKI
(1)  2006. május 3-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
MELLÉKLET

Summary:
Kölcsönös tájékoztatási mechanizmus a nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedésekhez
Kölcsönös tájékoztatási mechanizmus a nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedésekhez
 
ÖSSZEFOGLALÓ AZ ALÁBBI DOKUMENTUMRÓL:
2006/688/EK határozat az uniós országoknak a menekültügy és bevándorlás területét érintő intézkedéseivel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási mechanizmus létrehozásáról
MI A HATÁROZAT CÉLJA?
A határozat célja az EU-országok nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedéseit érintő információk megosztásának javítása.
A határozat hivatalos tájékoztatási eljárást hoz létre az uniós országok és az Európai Bizottság között, azzal a céllal, hogy javítsa a bevándorlási és menekültügyi politikák összehangolását az uniós országok között.
FŐBB PONTOK
Információk megosztása és átadása
A kölcsönös tájékoztatási mechanizmus (KTM) lehetővé teszi az információk megosztását a Bizottság és az uniós országok között a menekültügyet és a bevándorlást érintő nemzeti jogszabályok esetén.
Szándékolt vagy már foganatosított intézkedéseiket az uniós országoknak továbbítaniuk kell:webalapú hálózaton keresztül; ésa határozathoz csatolt jelentési formanyomtatvány használatával.Ezt a tájékoztatást a lehető leghamarabb – és legkésőbb annak nyilvánosságra hozatalakor – továbbítani kell.
Az uniós országok csak azokat az intézkedéseket kötelesek közölni a Bizottsággal és a többi uniós országokkal, amelyeknek valószínűleg jelentős hatása lesz:más uniós országokban;az EU egészének szintjén.A hálózat fejlesztése és irányítása
A hálózat fejlesztéséért és irányításáért a Bizottság felel. A hálózat létrehozása során a (CIRCA néven ismert) transzeurópai telematikai hálózatot kellett használnia az uniós országok hatóságai közötti információcseréhez. A hálózat lehetővé teszi a Bizottság és az uniós országok számára, hogy a bejelentett intézkedésekkel kapcsolatban egy vagy több országtól kiegészítő tájékoztatást kérjenek.
Bármely, ilyen módon bejelentett konkrét nemzeti intézkedés alapul szolgálhat az uniós országok szakértői és a Bizottság közötti véleménycseréhez.
Az ilyen, technikai jellegű megbeszéléseken kívül a Bizottságnak minden évben jelentést kell készítenie, amely összefoglalja az uniós országok által továbbított legfontosabb információkat. Ezt a jelentést az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak nyújtják be, hogy alapul szolgáljon a nemzeti menekültügyi és bevándorlási politikákról folytatott miniszteri megbeszélések számára.
Értékelés
A KTM működésének értékeléséről a Bizottság 2009-ben tett közzé egy jelentést. 2007 áprilisa és 2009. szeptember 30. között csak 16 uniós ország adott tájékoztatást a KTM-en keresztül, mindössze 45 intézkedésről. A legfelső szintű bíróságok vagy törvényszékek végleges döntéseiről tájékoztatás nem érkezett.
A tájékoztatások formátuma ritkán volt homogén, miközben a határozathoz csatolt jelentési formanyomtatványt nem mindig használták.
Előfordult, hogy csak az angol nyelvű címet és az eredeti nyelven megírt szöveget biztosították, ami megértési problémákat eredményezett. Voltak különbségek a leadott jelentési formanyomtatványok tartalmában is: ezek közül néhány meglehetősen átfogó volt, míg mások csak felületes leírást adtak le, az intézkedés jellegének jelzése nélkül.
A jelentés azt a következtetést vonta le, hogy a KTM nem teljesítette célkitűzéseit, mivel a benyújtott információk mennyisége elenyésző volt. Mivel azonban ez a rendszer csak rövid ideje működik, a Bizottság úgy vélte, korai lenne a határozat módosításaira javaslatot tenni.
A nemzeti menekültügyi és bevándorlási intézkedések Kölcsönös tájékoztatási mechanizmusát sem a Bizottság, sem az uniós országok nem aktiválták, még abban a két évben sem, amikor 2015-ben és 2016-ban nagyon nagy volt a migránsok beáramlása Európába. Ehelyett úgy tűnik, az uniós országok (uniós elnökségek) az Európai Unió válságinformációs mechanizmusát inkább a migrációs áramlások adatainak kicserélésére kívánták felhasználni. Ezt a tájékoztatáskérést aztán fokozatosan az Európai Unió illetékes ügynökségei – az EASO és a FRONTEX – vették át, és most ők biztosítják a mostani migrációs áramláshoz szükséges migrációs adatok zömét. További, az uniós országok migrációs vonatkozású fontos fejleményeiről szóló, rendszeresen frissített tájékoztatás az Európai Migrációs Hálózat negyedévente megjelenő hírösszefoglalóiban található.
Mindazonáltal nem zárható ki, hogy az uniós országok és az Európai Bizottság közötti jövőbeli, migrációval kapcsolatos információcserék során a kölcsönös tájékoztatási mechanizmus hasznosnak bizonyulhat, és létezése ezért még mindig indokolt.
MIKORTÓL HATÁLYOS A HATÁROZAT?
A határozat 2006. november 3. óta hatályos.
HÁTTÉR
A bevándorlás és a menekültügy területein alkalmazott nemzeti intézkedések valószínűleg hatással vannak más uniós országokra. Ennek okai:a határellenőrzések hiánya a schengeni övezetben;az uniós országok közötti szoros gazdasági és társadalmi kapcsolatok; ésa közös vízum-, bevándorlási és menekültügyi politika.További információk:Európai Migrációs Hálózat nemzeti szinten (Európai Bizottság).
FŐ DOKUMENTUM
A Tanács 2006/688/EK határozata (2006. október 5.) a menekültügy és bevándorlás területét érintő tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási mechanizmus létrehozásáról (HL L 283., 2006.10.14., 40–43. o.)
KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUM
A Bizottság jelentése a menekültügy és bevándorlás területét érintő tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási mechanizmus létrehozásáról szóló, 2006. október 5-i tanácsi határozat 4. és 5. cikke alapján (COM(2009) 687 végleges, 2009.12.17.)
utolsó frissítés 22.11.2018