Document ID: 32001L0110

Reference:
EUR-Lex - 32001L0110 - SL
Pomembno pravno obvestilo
|
32001L0110
Uradni list L 010 , 12/01/2002 str. 0047 - 0052
Direktiva Sveta 2001/110/ESz dne 20. decembra 2001o meduSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije [1],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Nekatere vertikalne direktive s področja živil je treba v skladu s sklepi Evropskega sveta v Edinburghu dne 11. in 12. decembra 1992, ki jih je potrdil Evropski svet v Bruslju dne 10. in 11. decembra 1993, poenostaviti tako, da se upoštevajo samo glavne zahteve, katerim morajo ustrezati proizvodi iz navedenih direktiv, da so lahko ti proizvodi v prostem pretoku na notranjem trgu.(2) Direktiva Sveta 74/409/EGS z dne 22. julija 1974 o prilagoditvi zakonodaje držav članic s področja medu [4] je bila sprejeta glede na dejstvo, da bi razlike v nacionalnih zakonodajah o pojmu medu, vrstah medu in zahtevanih značilnostih lahko ustvarile pogoje za nelojalno konkurenco in bi lahko zavajale potrošnike in s tem neposredno vplivale na vzpostavitev in delovanje skupnega trga.(3) Z Direktivo Sveta 74/409/EGS in njenimi poznejšimi spremembami so bili opredeljeni pojmi, določene razne vrste medu, ki jih je mogoče dati v promet pod ustreznimi imeni, skupni predpisi o sestavi in osnovni podatki na označbah, da se zagotovi prosti pretok teh proizvodov v Skupnosti.(4) Zaradi jasnosti je treba Direktivo 74/409/EGS preoblikovati tako, da bodo predpisi o pogojih proizvodnje in trženja medu razumljivejši in bolj usklajeni s splošnimi predpisi Skupnosti o živilih, zlasti s predpisi o označevanju, kontaminantih in analiznih metodah.(5) Uporabljajo se splošne določbe o označevanju, opredeljene v Direktivi 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta [5], ob upoštevanju nekaterih pogojev. Zaradi tesne zveze med kakovostjo medu in njegovim izvorom je treba nujno zagotoviti popolne podatke o teh zadevah tako, da potrošnik ni zaveden glede kakovosti proizvoda. Zaradi upoštevanja posebnega interesa potrošnika glede geografskih značilnosti medu in popolne jasnosti v zvezi s tem je treba na označbi navesti državo porekla, kjer je bil med proizveden.(6) Medu ni dovoljeno odvzeti cvetnega prahu ali drugih sestavin, značilnih za med, razen če je to neizogibno pri odstranjevanju organskih ali anorganskih tujih primesi. Ta postopek se lahko izvede s filtriranjem. Če se s takim filtriranjem odstrani tudi znatna količina cvetnega prahu, mora biti potrošnik o tem pravilno obveščen z ustrezno navedbo na označbi.(7) Medu z imenom, ki vključuje navedbe, nanašajoče se na izvor iz cvetov ali delov rastlin, regionalno, teritorialno ali topografsko poreklo, ni dovoljeno dodajati filtriranega medu. Zaradi boljše preglednosti trga je obvezno označevanje filtriranega medu in pekovskega medu z označbo pri vsakem trgovskem poslu v trgovini na debelo.(8) Komisija lahko, kakor je poudarila v svojem sporočilu Evropskemu parlamentu in Svetu z dne 24. junija 1994 o položaju čebelarstva v Evropi, uvede analitske metode, da zagotovi skladnost z značilno sestavo in pravilnost nadaljnjih posebnih podatkov za vse vrste medu, ki se tržijo v Skupnosti.(9) Priporočljivo je upoštevati opravljeno delo pri pripravi novega kodeksa pravil za med, po potrebi z ustreznimi prilagoditvami posebnim zahtevam Skupnosti.(10) V skladu z načeloma subsidiarnosti in sorazmernosti iz člena 5 Pogodbe države članice ne morejo zadovoljivo doseči cilja določitve skupnih opredelitev pojmov in predpisov za zadevne proizvode ter uskladitve teh določb s splošno zakonodajo Skupnosti o živilih, pač pa se lahko, glede na naravo te direktive, ta cilj bolje doseže na ravni Skupnosti. Direktiva ne prekorači okvirov, potrebnih za doseganje navedenih ciljev.(11) Ukrepe, potrebne za izvajanje te direktive, se sprejme v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [6].(12) Da bi se izognili novim oviram pri prostem pretoku, države članice za omenjene proizvode ne sprejmejo nacionalnih predpisov, ki jih ta direktiva ne predvideva –SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Ta direktiva velja za proizvode, opredeljene v Prilogi I. Proizvodi morajo ustrezati zahtevam iz Priloge II.Člen 2Direktiva 2000/13/ES velja za proizvode, opredeljene v Prilogi I, ob upoštevanju naslednjih pogojev:1. izraz "med" se uporablja le za proizvode, opredeljene v Prilogi I, točka 1, in se uporablja v prometu za poimenovanje navedenih proizvodov;2. imena proizvodov iz Priloge I, točki 2 in 3, se uporabljajo samo za proizvode, ki so tam opredeljeni in za njihovo poimenovanje v prometu. Ta imena se lahko nadomestijo z enostavnim imenom "med", razen za filtrirani med, med v satju, med s kosi satja ali kosi satja v medu in pekovski med.Vendar:(a) mora biti pri pekovskem medu na označbi besedilo "samo za kuhanje in peko" v neposredni bližini imena proizvoda;(b) se, razen pri filtriranem in pekovskem medu, ime proizvoda lahko nadomesti z navedbo, ki se nanaša na:- izvor iz cvetov ali delov rastlin, če je proizvod v celoti ali pretežno navedenega izvora in ima temu izvoru ustrezne organoleptične, fizikalno-kemijske in mikroskopske značilnosti,- regionalno, teritorialno ali topografsko poreklo, če je proizvod v celoti navedenega porekla,- posebna merila za kakovost;3. če je bil pekovski med uporabljen kot sestavina sestavljenega živila, se lahko v imenu sestavljenega živila uporabi ime "med" namesto imena "pekovski med". Vendar se mora v seznamu sestavin uporabiti ime, kakor je določeno v Prilogi I, točka 3;4. (a) država oziroma države porekla, kjer je bil med pridelan, morajo biti navedene na označbi.Vendar se lahko, če je med po poreklu iz več kakor ene države članice ali tretje države, navedena oznaka nadomesti z eno izmed naslednjih oznak:- "mešanica medu iz držav članic ES",- "mešanica medu iz držav, ki niso članice ES",- "mešanica medu iz držav članic ES in držav, ki niso članice ES".(b) Za namene Direktive 2000/13/ES in zlasti členov 13, 14, 16 in 17 Direktive se šteje, da so podatki, ki jih je treba navesti v skladu s pododstavkom (a), podatki iz člena 3 navedene direktive.Člen 3Pri filtriranem in pekovskem medu mora biti na transportnih zabojnikih, embalažah in v trgovskih dokumentih jasno navedeno polno ime proizvoda, kakor je določeno v Prilogi I, točkah 2(b)(viii) in 3.Člen 4Komisija lahko uvede metode, s katerimi je mogoče preveriti skladnost medu z določbami te direktive. Te metode se sprejmejo po postopku, določenem v členu 7(2). Do uvedbe teh metod države članice vedno, kadar je mogoče, uporabijo mednarodno priznane validirane metode, na primer tiste, ki jih je odobril Codex Alimentarius, da preverijo skladnost z določbami te direktive.Člen 5Za proizvode, opredeljene v Prilogi I, države članice ne sprejmejo nacionalnih predpisov, ki jih ta direktiva ne predvideva.Člen 6Ukrepi, potrebni za izvajanje te direktive v zvezi s spodaj navedenimi področji, se sprejmejo po postopku iz člena 7(2):- uskladitev te direktive s splošno zakonodajo Skupnosti o živilih,- prilagoditev tehničnemu razvoju.Člen 71. Komisiji pomaga Stalni odbor za živila (v nadaljevanju "odbor"), ustanovljen po členu 1 Sklepa 69/414/EGS [7].2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES.Rok, ki je določen v členu 5(6) Sklepa 1999/468/ES, je tri mesece.3. Odbor sprejme svoj poslovnik.Člen 8Direktiva 74/409/EGS je s tem razveljavljena in preneha veljati 1. avgusta 2003.Sklicevanja na razveljavljeno direktivo veljajo kot sklicevanja na to direktivo.Člen 9Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 1. avgusta 2003. O tem takoj obvestijo Komisijo.Ti predpisi se uporabljajo tako, da se:- s 1. avgustom 2003 dovoli trženje proizvodov, opredeljenih v Prilogi I, če ustrezajo opredelitvam pojmov in predpisom, določenim v tej direktivi,- s 1. avgustom 2004 prepove trženje proizvodov, ki niso skladni s to direktivo.Vendar se dovoli trženje proizvodov, ki niso skladni s to direktivo, so pa bili označeni do 1. avgusta 2004 v skladu z Direktivo 74/409/EGS, do prodaje zalog.Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.Člen 10Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 11Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 20. decembra 2001Za SvetPredsednikC. PicquÉ[1] UL C 231, 9.8.1996, str. 10.[2] UL C 279, 1.10.1999, str. 91.[3] UL C 56, 24.2.1997, str. 20.[4] UL L 221, 12.8.1974, str. 10. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Španije in Portugalske 1985.[5] UL L 109, 6.5.2000, str. 29.[6] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.[7] UL L 291, 19.11.1969, str. 9.--------------------------------------------------PRILOGA IIMENA, OPIS PROIZVODOV IN OPREDELITVE POJMOV1. Med je naravna sladka snov, ki ga izdelajo čebele Apis mellifera iz nektarja cvetov, izločkov živih delov rastlin ali izločkov sesajočih žuželk na živih delih rastlin, ki jih čebele zberejo, predelajo s pomešanjem z določenimi lastnimi snovmi, ga shranijo, mu odvzamejo vodo in pustijo dozoreti v satju.2. Glavne vrste medu so:(a) glede na izvor:(i) cvetlični med ali nektarmed, pridobljen iz nektarja cvetov,(ii) med iz mane (gozdni med)med, pridobljen predvsem iz izločkov sesajočih žuželk (Hemiptera) na živih delih rastlin ali izločkov živih delov rastlin;(b) glede na način proizvodnje in/ali predstavitve:(iii) med v satjumed, ki ga čebele hranijo v novozgrajenem satju brez zalege ali v tankih osnovnih ploščah satja iz čistega čebeljega voska in se daje v promet v celih pokritih satih ali kot del teh satov;(iv) med s satjem ali deli satja v medumed, ki vsebuje enega ali več kosov satja v medu;(v) "samotok" (odtočeni med)med, pridobljen z iztekanjem medu iz odkritih satov brez zalege;(vi) točeni medmed, pridobljen s centrifugiranjem odkritih satov brez zalege;(vii) prešani medmed, pridobljen s stiskanjem satov brez zalege, brez uporabe ali z uporabo zmerne toplote, ki ne presega 45 °C;(viii) filtrirani medmed, pridobljen tako, da se pri odstranjevanju tujih anorganskih ali organskih primesi odstrani tudi znaten del cvetnega prahu.3. Pekovski medMed, (a) primeren za industrijsko uporabo ali kot sestavina v drugih živilih, ki se nato predelajo, in ki (b):- ima lahko tuj okus ali vonj ali- začenja fermentirati oziroma je že fermentiral ali- je bil pregret.--------------------------------------------------PRILOGA IIMERILA ZA SESTAVO MEDUMed je sestavljen v glavnem iz različnih vrst sladkorjev, predvsem fruktoze in glukoze, in drugih snovi, kakor so organske kisline, encimi in trdni delci, ki pridejo v med pri zbiranju. Barva medu je različna, od skoraj brezbarvne do temnorjave. Med je lahko tekoč, viskozen ali delno do popolnoma kristaliziran. Okus in aroma sta različna, vendar odvisna od rastlinskega izvora.Medu, ki se daje v promet kot med ali je uporabljen v proizvodu za prehrano ljudi, ni dovoljeno dodati nobenih sestavin živil, vključno z aditivi za živila, niti drugih snovi razen medu. Med mora biti, kolikor je mogoče, brez organskih ali anorganskih tujih primesi. Razen medu iz točke 3 Priloge I ne sme imeti tujega okusa ali vonja, ne sme začeti fermentirati, njegova stopnja kislosti ne sme biti umetno spremenjena in ne sme biti pregret tako, da so naravni encimi bodisi uničeni, bodisi je zelo zmanjšana njegova aktivnost.Brez poseganja v Prilogo I, točka 2 (b)(viii), medu ni dovoljeno odvzeti cvetnega prahu ali zanj značilnih sestavin, razen če je to neizogibno pri odstranjevanju tujih anorganskih ali organskih primesi.Med, ki se daje v promet kot med ali je uporabljen v proizvodu za prehrano ljudi, mora glede sestave ustrezati naslednjim merilom:1. Vsebnost sladkorja1.1 Vsebnost fruktoze in glukoze (vsota)— cvetlični med | najmanj 60 g/100 g |— gozdni med, mešanica gozdnega in cvetličnega medu | najmanj 45 g/100 g |1.2 Vsebnost saharoze— splošno | največ 5 g/100 g |— med iz akacije (Robinia pseudoacacia), lucerne (Medicago sativa), Menzies Banksia (Banksia menziesii), francoskega kovačnika (Hedysarum), rdečega gumija (Eucalyptus camadulensis), leatherwooda (Eucryphia lucida, Eucryphia maliganii), Citrus spp. | največ 10 g/100 g |— med iz sivke (Lavandula spp.), boreča (Borago officinalis) | največ 15 g/100 g |2. Vsebnost vlage— splošno | največ 20 % |— med iz rese (Calluna) in pekovski med splošno | največ 23 % |— pekovski med iz rese (Calluna) | največ 25 % |3. Vsebnost v vodi netopnih snovi— splošno | največ 0,1 g/100 g |— prešani med | največ 0,5 g/100 g |4. Elektrolitska prevodnost— vrste medu, ki niso navedene spodaj, in mešanica teh vrst medu | najmanj 0,8 mS/cm |— gozdni med, kostanjev med in mešanica obeh vrst medu, razen tistih, ki so navedeni spodaj | najmanj 0,8 mS/cm |— izjeme: med iz jagodovega drevesa (Arbutus unedo), spomladanske rese (Erica), evkaliptusa, lipe (Tillia spp.), jesenske rese (Calluna vulgaris), manuke (leptospermum), čajevca (Melaleuca spp.) | |5. Proste kisline— splošno | največ 50 tisočink enote prostih kislin v 1000 g |— pekovski med | največ 80 tisočink enote prostih kislin v 1000 g |6. Diastazno število in vsebnost hidroksi metil furfurala (HMF), določena po obdelavi in mešanju(a) Diastazno število (lestvica Schade)— splošno, razen pekovskega medu | najmanj 8 |— vrste medu z majhno naravno vsebnostjo encimov (npr. limonin med) in vsebnostjo HMF največ 15 mg/kg | najmanj 3 |(b) HMF— splošno, razen pekovskega medu | največ 40 mg/kg (po določbi iz (a), druga alinea) |— med z deklariranim poreklom s področij s tropskim podnebjem in mešanica teh vrst medu | največ 80 mg/kg |--------------------------------------------------

Summary:
Predpisi EU o označevanju medu
Predpisi EU o označevanju medu
Evropska unija (EU) opredeljuje posebne predpise za med, ki dopolnjujejo njeno zakonodajo o živilih.
AKT
                  
Direktiva Sveta 2001/110/ES z dne 20. decembra 2001 o medu.
POVZETEK
                  
Evropska unija (EU) opredeljuje posebne predpise za med, ki dopolnjujejo njeno zakonodajo o živilih.
KAJ JE NAMEN TE DIREKTIVE?
                     
Direktiva poleg predpisov o sestavi in opredelitvi pojma medu določa vrste proizvodov iz medu, ki se lahko prodajajo pod določenimi imeni, ter predpise o označevanju, predstavitvi in navedbah o poreklu.
KLJUČNE TOČKE
                        
                     
Direktiva nadomešča splošne predpise EU o označevanju živil, določene v Uredbi (EU) št. 1169/2011. Označbe morajo vključevati bistvene informacije za potrošnike, zlasti pa državo porekla medu in ime proizvoda, kot je določeno v Prilogi I.
Opredelitev
Med je naravna sladka snov, ki ga izdelajo čebele Apis mellifera iz nektarja cvetov, izločkov živih delov rastlin ali izločkov sesajočih žuželk na rastlinah. Čebele ga zbirajo, predelajo s pomešanjem z določenimi lastnimi snovmi, ga shranijo, mu odvzamejo vodo in pustijo dozoreti v satju.
Sestava
Ko se prodaja kot med ali uporablja v proizvodih, namenjenih za prehrano ljudi, mora izpolnjevati merila za sestavo, ki so določena v Prilogi II k direktivi.
Direktiva 2014/63/EU pojasnjuje, da je cvetni prah naravna sestavina in ne „sestavina“ medu.
Označbe
Direktiva 2014/63/EU pojasnjuje tudi zahteve glede označevanja, ko je med po poreklu iz več kot ene države EU ali iz države zunaj EU. V teh primerih se oznaka države porekla lahko nadomesti z najustreznejšo od naslednjih oznak:
„mešanica medu iz EU“,
„mešanica medu iz držav zunaj EU“,
„mešanica medu iz držav EU in držav zunaj EU“.
V nekaterih primerih se ta imena lahko nadomestijo z enostavnim imenom proizvoda „med“ (razen za „filtrirani med“*, „med v satju“**, „med s kosi satja ali kosi satja v medu“*** ali „pekovski med“****).
To označbo lahko (razen pri „filtriranem“ ali „pekovskem“ medu) nadomestijo navedbe, ki se nanašajo na regionalno, teritorialno ali topografsko poreklo, izvor iz cvetov ali delov rastlin ali posebna merila za kakovost.
Direktiva 2014/63/EU omogoča Evropski komisiji, da sprejme dodatne predpise (delegirane akte), ki določajo dva parametra za merilo „predvsem“, kar zadeva izvor medu iz cvetov ali delov rastlin ter minimalno vsebnost cvetnega prahu v filtriranem medu po odstranitvi tujih anorganskih ali organskih primesi.
OD KDAJ SE TA DIREKTIVA UPORABLJA?
                     
Direktiva 2001/110/ES se uporablja od 1. februarja 2002. Direktiva 2014/63/EU se uporablja od 23. junija 2014. Med, ki je bil dan v promet ali označen pred 24. junijem 2015, se lahko daje v promet do odprodaje zalog.
KLJUČNI POJMI
                     
* filtrirani med: med, pridobljen tako, da se pri odstranjevanju tujih anorganskih ali organskih primesi odstrani tudi znaten del cvetnega prahu.
** med v satju: med, ki ga čebele hranijo v satju ali v tankih osnovnih ploščah satja iz čistega čebeljega voska in se daje v promet v celih pokritih satih ali kot del teh satov.
*** med s kosi satja ali kosi satja v medu: med, ki vsebuje enega ali več kosov satja v medu.
**** pekovski med: na označbi, v neposredni bližini imena proizvoda, mora biti besedilo „samo za kuhanje in peko“.
REFERENCE
Akt
Začetek veljavnosti
Rok za prenos v državah članicah
Uradni list Evropske unije
Direktiva 2001/110/ES
1.2.2002
31.7.2003
UL L 10, 12.1.2002, str. 47-52
Akt(i) o spremembi
Začetek veljavnosti
Rok za prenos v državah članicah
Uradni list Evropske unije
Direktiva 2014/63/EU
23.6.2014
24.6.2015
UL L 164, 3.6.2014, str. 1-5
POVEZANI AKTI
                  
Uredba (EU) št. 1169/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o zagotavljanju informacij o živilih potrošnikom, spremembah uredb (ES) št. 1924/2006 in (ES) št. 1925/2006 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive Komisije 87/250/EGS, Direktive Sveta 90/496/EGS, Direktive Komisije 1999/10/ES, Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Komisije 2002/67/ES in 2008/5/ES in Uredbe Komisije (ES) št. 608/2004 (UL L 304, 22.11.2011, str. 18-63).
Zadnja posodobitev 20.02.2015