Document ID: 31997R1466

Reference:
EUR-Lex - 31997R1466 - CS
Důležité právní upozornění
|
31997R1466
Úřední věstník L 209 , 02/08/1997 S. 0001 - 0005
Nařízení Rady (ES) č. 1466/97ze dne 7. července 1997o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politikRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 103 odst. 5 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],v souladu s postupem stanoveným v článku 189c Smlouvy [2],(1) vzhledem k tomu, že cílem Paktu o stabilitě a růstu jsou zdravé veřejné finance jakožto prostředek posilující podmínky pro stabilitu cen a silný udržitelný růst přispívající k vytváření pracovních míst;(2) vzhledem k tomu, že Pakt o stabilitě a růstu je tvořen tímto nařízením, zaměřeným na posílení dohledu nad stavy rozpočtů a na dohled nad hospodářskými politikami a jejich koordinaci, nařízením Rady (ES) č. 1467/97 [3], jehož cílem je urychlit a vyjasnit postup při nadměrném schodku, a usnesením Evropské rady ze dne 17. června 1997 o Paktu o stabilitě a růstu [4], které v souladu s článkem D Smlouvy o Evropské unii stanoví obecné politické směry pro řádné a včasné provedení Paktu o stabilitě a růstu, a zejména pro dodržování střednědobého cíle téměř vyrovnaného nebo přebytkového stavu rozpočtů, k čemuž se všechny členské státy zavázaly, pro přijetí nápravných rozpočtových opatření, která považují za potřebná k docílení jejich stability, a pro zavedení konvergenčních programů, pokud získané informace naznačují současné nebo očekávané odchýlení od střednědobého rozpočtového cíle;(3) vzhledem k tomu, že ve třetí etapě hospodářské a měnové unie jsou podle článku 104c Smlouvy členské státy jednoznačně povinny vyvarovat se nadměrných schodků veřejných financí; že podle článku 5 Protokolu č. 11 o některých ustanoveních týkajících se Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, připojeného ke Smlouvě, se čl. 104c odst. 1 nevztahuje na Spojené království, pokud nepřejde do třetí etapy; že se na Spojené království i nadále vztahuje povinnost snažit se vyvarovat nadměrných schodků veřejných financí, stanovená v čl. 109e odst. 4;(4) vzhledem k tomu, že dodržování střednědobého cíle téměř vyrovnaného nebo přebytkového stavu rozpočtů umožňuje členským státům vypořádat se s běžnými konjunkturálními výkyvy a přitom udržovat schodek veřejných rozpočtů v maximální výši odpovídající referenční hodnotě 3 % HDP;(5) vzhledem k tomu, že je vhodné doplnit postup mnohostranného dohledu podle čl. 103 odst. 3 a 4 systémem včasného varování, na jehož základě Rada v časném stadiu upozorní členský stát na nutnost nápravného rozpočtového zákroku k zabránění vzniku nadměrného schodku veřejných financí;(6) vzhledem k tomu, že postup mnohostranného dohledu podle čl. 103 odst. 3 a 4 by měl dále pokračovat sledováním celého rozsahu hospodářského vývoje v každém členském státě a ve Společenství, jakož i souladu hospodářských politik s hlavními směry hospodářských politik uvedenými v čl. 103 odst. 2; že pro sledování tohoto vývoje je vhodné podávat informace v podobě stabilizačních a konvergenčních programů;(7) vzhledem k tomu, že je třeba stavět na užitečných zkušenostech získaných s konvergenčními programy během prvních dvou etap hospodářské a měnové unie;(8) vzhledem k tomu, že členské státy přijímající jednotnou měnu (dále jen "zúčastněné členské státy") dosáhnou v souladu s čl. 109j vysokého stupně udržitelné konvergence, a zejména dlouhodobě udržitelného stavu veřejných financí; že udržování zdravého rozpočtového stavu v těchto členských státech bude nezbytné k podpoře cenové stability a ke zlepšení podmínek pro udržitelný růst výkonu a zaměstnanosti; že je třeba, aby tyto členské státy předkládaly střednědobé programy (dále jen "stabilizační programy"); že je třeba vymezit jejich hlavní obsah;(9) vzhledem k tomu, že členské státy, které nepřijaly jednotnou měnu (dále jen "nezúčastněné členské státy"), budou muset provádět politiku zaměřenou na vysoký stupeň udržitelné konvergence; že je třeba, aby tyto členské státy předkládaly střednědobé programy (dále jen "konvergenční programy"); že je třeba vymezit jejich hlavní obsah;(10) vzhledem k tomu, že v usnesení ze dne 6. června 1997 o zavedení mechanismu směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie vydala Evropská rada obecné politické směry, podle kterých se ve třetí etapě hospodářské a měnové unie zavede mechanismus směnných kurzů (dále jen "ERM2"); že měny nezúčastněných členských států účastnících se ERM2 budou mít střední kurz vůči euru a tím budou poskytovat referenční bod pro posuzování přiměřenosti jejich politik; že ERM2 bude rovněž pomáhat chránit je i členské státy přijímající euro proti neoprávněným tlakům na devizových trzích; že nicméně k umožnění přiměřeného dohledu v Radě předloží nezúčastněné členské státy, které se neúčastní ERM2, své politiky v konvergenčních programech zaměřených na stabilitu, aby tím zabránily nevyrovnanostem reálných směnných kurzů a přílišným výkyvům nominálních směnných kurzů;(11) vzhledem k tomu, že trvalá konvergence hospodářských zásad je předpokladem pro udržitelnou stabilitu směnných kurzů;(12) vzhledem k tomu, že je třeba stanovit harmonogram předkládání stabilizačních a konvergenčních programů a jejich aktualizací;(13) vzhledem k tomu, že v zájmu průhlednosti a informované veřejné diskuse je třeba, aby členské státy své stabilizační a konvergenční programy zveřejňovaly;(14) vzhledem k tomu, že by Rada při zkoumání a sledování stabilizačních a konvergenčních programů, a zejména jejich střednědobých rozpočtových cílů či cest k postupnému dosažení těchto cílů, měla brát v úvahu odpovídající konjunkturální a strukturální vlastnosti hospodářství každého členského státu;(15) vzhledem k tomu, že v této souvislosti by měla být věnována zvláštní pozornost stavům rozpočtu závažně se odchylujícím od cíle téměř vyrovnaného či přebytkového rozpočtu; že je vhodné, aby Rada vydávala včasná varování s cílem zabránit vzniku nadměrného schodku veřejných financí členského státu; že v případě trvalého rozpočtového poklesu by Rada měla zesílit své doporučení a zveřejnit je; že Rada může nezúčastněným členským státům doporučit opatření ke zvýšení účinnosti jejich konvergenčních programů;(16) vzhledem k tomu, že konvergenční i stabilizační programy vedou ke splnění podmínek hospodářské konvergence uvedené v článku 104c,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:ODDÍL 1ÚČEL A DEFINICEČlánek 1Nařízení stanoví pravidla zahrnující obsah, předkládání, kontrolu a sledování stabilizačních a konvergenčních programů jako součásti mnohostranného dohledu Rady s cílem včaspředejít vzniku nadměrných schodků veřejných financí a posílit dohled nad hospodářskými politikami a jejich koordinaci.Článek 2Pro účely tohoto nařízení se "zúčastněnými členskými státy" rozumějí členské státy, které přijímají v souladu se Smlouvou jednotnou měnu, a "nezúčastněnými členskými státy" se rozumějí členské státy, které jednotnou měnu nepřijaly.ODDÍL 2STABILIZAČNÍ PROGRAMYČlánek 31. Každý zúčastněný členský stát předkládá Radě a Komisi pravidelně podle článku 103 Smlouvy informace potřebné k mnohostrannému dohledu v podobě stabilizačního programu, který poskytuje základ pro cenovou stabilitu a pro silný udržitelný růst přispívající k vytváření pracovních míst.2. Stabilizační program poskytuje tyto informace:a) střednědobý cíl téměř vyrovnaného nebo přebytkového stavu rozpočtu, cestu k postupnému dosažení tohoto cíle pro celkový přebytek/schodek veřejných financí a očekávanou tendenci míry celkového veřejného dluhu;b) hlavní prognózy očekávaného hospodářského vývoje a důležitých ekonomických proměnných vztahujících se k plnění stabilizačního programu, jako jsou veřejné investiční výdaje, růst reálného hrubého domácího produktu (HDP), zaměstnanost a inflace;c) popis přijímaných nebo navrhovaných rozpočtových opatření a jiných opatření hospodářské politiky k dosažení cílů programu a pro hlavní rozpočtová opatření odhad jejich kvantitativního účinku na rozpočet;d) rozbor otázky, jak by změny hlavních hospodářských předpokladů ovlivnily stav rozpočtu a dluhu.3. Informace o tendencích míry celkového přebytku/schodku veřejných financí a veřejného dluhu a o hlavních hospodářských předpokladech zmíněných v odst. 2 písm. a) a b) se předkládají každoročně a zahrnují běžný rok, předcházející rok a nejméně tři následující roky.Článek 41. Stabilizační programy budou předloženy do 1. března 1999. Poté se každoročně předkládají aktualizované programy. Členský stát, který přijme jednotnou měnu v pozdější etapě, předloží stabilizační program do šesti měsíců od rozhodnutí Rady o jeho účasti na jednotné měně.2. Členské státy zveřejní své stabilizační programy a jejich aktualizace.Článek 51. Na základě hodnocení Komise a výboru zřízeného článkem 109c Smlouvy přezkoumá Rada v rámci mnohostranného dohledu podle článku 103, zda střednědobý rozpočtový cíl ve stabilizačním programu poskytuje bezpečný prostor k zabránění vzniku nadměrného schodku, zda jsou hospodářské předpoklady, na nichž je stabilizační program založen, reálné a zda jsou přijímaná nebo navrhovaná opatření dostatečná pro zamýšlenou cestu k postupnému dosažení střednědobého rozpočtového cíle.Rada dále přezkoumá, zda obsah stabilizačního programu usnadňuje užší koordinaci hospodářských politik a zda jsou hospodářské politiky daného členského státu v souladu s hlavními směry hospodářské politiky.2. Rada přezkoumá stabilizační program uvedený v odstavci 1 do dvou měsíců od předložení. Rada podá stanovisko k programu na doporučení Komise a po konzultaci s výborem zřízeným článkem 109c. Jestliže Rada v souladu s článkem 103 usoudí, že cíle a obsah programu by měly být posíleny, vyzve ve svém stanovisku dotyčný členský stát, aby svůj program upravil.3. Výbor zřízený článkem 109c přezkoumává aktualizované stabilizační programy na základě hodnocení Komise; případně může aktualizované programy přezkoumat také Rada postupem podle odstavců 1 a 2 tohoto článku.Článek 61. Jako součást mnohostranného dohledu podle čl. 103 odst. 3 sleduje Rada provádění stabilizačních programů na základě informací poskytovaných zúčastněnými členskými státy a na základě hodnocení Komise a výboru zřízeného článkem 109c, zejména s ohledem na odhalení současného nebo očekávaného závažného odchýlení stavu rozpočtu od střednědobého rozpočtového cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, jak je uveden v programu přebytku/schodku veřejných financí.2. Zjistí-li Rada závažné odchýlení stavu rozpočtu od střednědobého rozpočtového cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, zašle s úmyslem vydat včasné varování podle čl. 103 odst. 4 dotyčnému členskému státu doporučení k přijetí nezbytných úprav, aby bylo zabráněno vzniku nadměrného schodku.3. Shledá-li Rada při následném sledování, že se stav rozpočtu trvale nebo vzrůstající měrou odchyluje od střednědobého cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, doporučí na základě čl. 103 odst. 4 dotyčnému členskému státu, aby ihned přijal nápravná opatření, a může doporučení v souladu s uvedeným článkem zveřejnit.ODDÍL 3KONVERGENČNÍ PROGRAMYČlánek 71. Každý nezúčastněný členský stát předkládá Radě a Komisi pravidelně podle článku 103 Smlouvy informace potřebné k mnohostrannému dohledu v podobě konvergenčního programu, který poskytuje základ pro cenovou stabilitu a pro silný a udržitelný růst vedoucí k vytváření pracovních míst.2. Konvergenční program poskytuje tyto informace, zejména o proměnných týkajících se konvergence:a) střednědobý cíl téměř vyrovnaného nebo přebytkového stavu rozpočtu, cestu k postupnému dosažení tohoto cíle pro celkový přebytek/schodek veřejných financí; očekávanou tendenci míry celkového veřejného dluhu; střednědobé cíle měnové politiky; vztah těchto cílů ke stabilitě cen a směnných kurzů;b) hlavní prognózy očekávaného hospodářského vývoje a důležitých ekonomických proměnných vztahujících se k plnění konvergenčního programu, jako jsou veřejné investiční výdaje, růst reálného hrubého domácího produktu (HDP), zaměstnanost a inflace;c) popis přijímaných nebo navrhovaných rozpočtových opatření a jiných opatření hospodářské politiky k dosažení cílů programu a pro hlavní rozpočtová opatření odhad jejich kvantitativního účinku na rozpočet;d) rozbor otázky, jak by změny hlavních hospodářských předpokladů ovlivnily stav rozpočtu a dluhu.3. Informace o tendencích míry celkového přebytku/schodku veřejných financí a veřejného dluhu a o hlavních hospodářských předpokladech zmíněných v odst. 2 písm. a) a b) se předkládají každoročně a zahrnují běžný rok, předcházející rok a nejméně tři následující roky.Článek 81. Konvergenční programy budou předloženy do 1. března 1999. Poté se každoročně předkládají aktualizované programy.2. Členské státy zveřejní své konvergenční programy a jejich aktualizace.Článek 91. Na základě hodnocení Komise a výboru zřízeného článkem 109c Smlouvy přezkoumá Rada v rámci mnohostranného dohledu podle článku 103, zda střednědobý rozpočtový cíl v konvergenčním programu poskytuje bezpečný prostor k zabránění vzniku nadměrného schodku, zda jsou hospodářské předpoklady, na nichž je konvergenční program založen, reálné a zda jsou přijímaná nebo navrhovaná opatření dostatečná pro zamýšlenou cestu k postupnému dosažení střednědobého rozpočtového cíle.Rada dále přezkoumá, zda obsah konvergenčního programu usnadňuje užší koordinaci hospodářských politik a zda jsou hospodářské politiky daného členského státu v souladu s hlavními směry hospodářské politiky.2. Rada přezkoumá konvergenční program uvedený v odstavci 1 do dvou měsíců od předložení. Rada podá stanovisko k programu na doporučení Komise a po konzultaci s výborem zřízeným článkem 109c. Jestliže Rada v souladu s článkem 103 usoudí, že cíle a obsah programu by měly být posíleny, vyzve ve svém stanovisku dotyčný členský stát, aby svůj program upravil.3. Výbor zřízený článkem 109c přezkoumává aktualizované konvergenční programy na základě hodnocení Komise; případně může aktualizované programy přezkoumat také Rada postupem podle odstavců 1 a 2 tohoto článku.Článek 101. Jako součást mnohostranného dohledu podle čl. 103 odst. 3 sleduje Rada provádění konvergenčních programů na základě informací poskytovaných nezúčastněnými členskými státy podle čl. 7 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení a na základě hodnocení Komise a výboru zřízeného článkem 109c, zejména s ohledem na odhalení současného nebo očekávaného závažného odchýlení stavu rozpočtu od střednědobého rozpočtového cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, jak je uveden v programu přebytku/schodku veřejných financí.Rada dále sleduje hospodářské politiky nezúčastněných členských států s ohledem na cíle konvergenčních programů, aby zajistila, že jejich politiky jsou zaměřeny na stabilitu, a tím na předcházení nevyrovnanostem reálných směnných kurzů a nadměrným výkyvům nominálních směnných kurzů.2. Zjistí-li Rada závažné odchýlení stavu rozpočtu od střednědobého rozpočtového cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, zašle s úmyslem včas varovat podle čl. 103 odst. 4 dotyčnému členskému státu doporučení k přijetí nezbytných úprav, aby bylo zabráněno vzniku nadměrného schodku.3. Shledá-li Rada při následném sledování, že se stav rozpočtu trvale nebo vzrůstající měrou odchyluje od střednědobého cíle nebo od cesty k postupnému dosažení tohoto cíle, doporučí na základě čl. 103 odst. 4 dotyčnému členskému státu, aby ihned přijal nápravná opatření, a může doporučení v souladu s uvedeným článkem zveřejnit.ODDÍL 4SPOLEČNÁ USTANOVENÍČlánek 11Jako součást mnohostranného dohledu podle tohoto nařízení provede Rada celkové hodnocení podle čl. 103 odst. 3.Článek 12V souladu s čl. 103 odst. 4 druhým pododstavcem zahrnou předseda Rady a Komise do zprávy pro Evropský parlament výsledky mnohostranného dohledu prováděného podle tohoto nařízení.Článek 13Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 1998.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 7. července 1997.Za RadupředsedaJ.-C. Juncker[1] Úř. věst. C 368, 6.12.1996, s. 9.[2] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 28. listopadu 1996 (Úř. věst. C 380, 16.12.1996, s. 28), společný postoj Rady ze dne 14. dubna 1997 (Úř. věst. C 146, 30.5.1997, s. 26) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 29. května 1997 (Úř. věst. C 182, 16.6.1997).[3] Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6.[4] Úř. věst. C 236, 2.8.1997, s. 1.--------------------------------------------------

Summary:
Dohled nad rozpočtovými politikami
Dohled nad rozpočtovými politikami
PŘEHLED DOKUMENTU:
Nařízení (ES) č. 1466/97 – posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a posílení koordinace hospodářských politik
CO JE CÍLEM TOHOTO NAŘÍZENÍ?
Zavádí preventivní složku Paktu o stabilitě a růstu. Jedná se o preventivní opatření, která mají zajistit rozpočtovou kázeň nezbytnou pro hladké fungování Evropské unie (EU).
Týká se nejen těch zemí EU, které přijaly jednotnou měnu, ale i těch, které zatím nejsou zúčastněné.
KLÍČOVÉ BODY
Cílem tohoto nařízení je dohled nad rozpočtovými politikami zemí EU států a jejich koordinace, aby se preventivně zajistila rozpočtová kázeň v EU.
Tímto nařízením se proto zavádí evropský semestr na začátku každého roku, který má pomoci zemím EU provádět zdravou rozpočtovou politiku. Země EU předkládají Evropské komisi  stabilizační programy (země eurozóny) a konvergenční programy (země, které eurem neplatí), v nichž přijímají střednědobý rozpočtový cíl. Komise tyto programy hodnotí a Rada k nim vydává konkrétní doporučení určená jednotlivým zemím.
Evropský semestr pro koordinaci hospodářských politik
Evropský semestr je šestiměsíční období, v jehož průběhu se zkoumají rozpočtové politiky zemí EU.
Na začátku semestru Rada stanoví hlavní hospodářské výzvy EU a poskytne zemím EU strategické pokyny k politikám.
Země EU musí na základě těchto pokynů vytvořit:
stabilizační nebo konvergenční programy na základě tohoto nařízení,
národní programy reforem v souladu s hlavními směry hospodářských politik a s hlavními zásadami zaměstnanosti.
Na konci evropského semestru po vyhodnocení programů Rada vydá doporučení každé zemi EU. Ve svém hodnocení se opírá o stanovisko Komise a vydává ho předtím, než země EU stanoví svůj definitivní rozpočet na příští rok.
Střednědobé rozpočtové cíle
Každá země EU má střednědobý deficitní cíl, který se týká stavu jeho rozpočtu, definovaný ve strukturálním vyjádření. Cíle se u zemí EU různí: jsou tím přísnější, čím vyšší je úroveň zadluženosti a předpokládané výdaje související se stárnutím obyvatelstva.
Střednědobé cíle pro země EU, které přijaly euro, a pro ty země EU, které se účastní mechanismu směnných kurzů (ERM II), jsou stanoveny mezi -1 % HDP a vyrovnaným rozpočtem nebo přebytkem.
Cíle je možné revidovat v případě provádění důležité strukturální reformy a v každém případě jednou za tři roky při zveřejnění projekcí umožňujících aktualizaci předpokládaných výdajů souvisejících se stárnutím obyvatel.
Mnohostranný dohled: stabilizační a konvergenční programy
Stabilizační a konvergenční programy slouží jako základ pro mnohostranný dohled Rady EU. Jak uvádí článek 121 Smlouvy o fungování EU, tento dohled má včas upozornit na nadměrné schodky veřejných správ a podporovat koordinaci hospodářských politik.
Každá země EU předkládá stabilizační program (pro země eurozóny) nebo konvergenční program (pro země, které nejsou součástí eurozóny) Radě EU a Komisi.
Stabilizační a konvergenční programy obsahují:
střednědobý rozpočtový cíl a plánované změny k dosažení tohoto cíle,
saldo veřejných financí v procentuálním vyjádření k HDP, očekávaný vývoj poměru veřejného dluhu, plánovaný vývoj růstu veřejných výdajů, plánovaný vývoj růstu veřejných příjmů při zachování stávající politiky a vyčíslení plánovaných diskrečních opatření na straně příjmů,
informace o odhadovaných nákladech souvisejících se stárnutím obyvatelstva a dalších případných nákladech (jako jsou státní záruky), které mohou mít potenciálně velký dopad na účty vládních institucí,
informace o souladu mezi programy, hlavními směry hospodářských politik a národními programy reforem,
hlavní prognózy očekávaného hospodářského vývoje a důležitých ekonomických proměnných vztahujících se k plnění stabilizačních a konvergenčních programů, jako jsou růst, zaměstnanost, inflace a jiné důležité proměnné,
podrobné vyhodnocení přijímaných nebo navrhovaných rozpočtových opatření a jiných opatření hospodářské politiky týkajících se dosažení cílů programu,
rozbor otázky, jak by změny hlavních hospodářských předpokladů ovlivnily stav rozpočtu a dluhu,
popřípadě důvody pro odchylku od navrhovaných úprav nutných k postupnému dosažení střednědobého rozpočtového cíle.
Konvergenční programy musí mimoto stanovit vztah mezi těmito cíli a cenou a stabilitu směnného kurzu a také střednědobé cíle měnové politiky.
Přezkum stabilizačních a konvergenčních programů
Na základě hodnocení Komise a Hospodářského a finančního výboru Rada přezkoumá střednědobé rozpočtové cíle, které země EU předložily ve svých programech. Ověří zejména:
zda se cíl zakládá na reálných hospodářských předpokladech,
zda jsou přijatá nebo plánovaná opatření dostatečná k dosažení rozpočtového cíle,
zda dotyčná země usiluje o každoroční zlepšování svého cyklicky očištěného salda, bez vlivu jednorázových a jiných dočasných opatření,
zda roční růst veřejných výdajů dotčené země není příliš vysoký, to znamená, zda nepřekračuje hranici referenčního střednědobého tempa.
Při svém hodnocení Rada bere v úvahu provádění hlavních strukturálních reforem, zejména důchodové reformy.
Rada přezkoumá program do tří měsíců od jeho předložení. Na doporučení Komise a po konzultaci s Hospodářským a finančním výborem Rada vydá stanovisko, v němž může vyzvat zemi, aby svůj program upravila, pokud usoudí, že cíle a obsah programu by měly být posíleny.
Vyhnout se nadměrnému schodku: mechanismus včasného varování
V rámci mnohostranného dohledu Rada sleduje provádění stabilizačních a konvergenčních programů na základě informací poskytnutých zeměmi EU a na základě hodnocení Komise a Hospodářského a finančního výboru.
Proto pokud Komise zjistí závažné odchýlení stavu rozpočtu od střednědobého rozpočtového cíle nebo od plánovaných změn vedoucích k postupnému dosažení tohoto cíle, předloží dotyčné zemi doporučení, aby se zabránilo vzniku nadměrného schodku (mechanismus včasného varování, čl. 121 odst. 4 Smlouvy o fungování EU).
Doporučení přijímaná v Radě se mohou zveřejnit.
Pokyny Evropské komise
Ve svém sdělení v 2015 Komise objasnila, jak hodlá využít pravidla Paktu o stabilitě a růstu k posílení spojení mezi strukturálními reformami, investicemi a fiskální odpovědností, aby podpořila vytváření pracovních míst a růst v EU.
Tyto pokyny měly tři hlavní cíle :
podpořit účinné provádění strukturálních reforem,
podporovat investice, především v souvislosti se zřízením nového Evropského fondu pro strategické investice (EFSI) v rámci investičního plánu pro Evropu, který navrhla Komise,
lépe reagovat na ekonomickou situaci v jednotlivých zemích EU.
ODKDY SE NAŘÍZENÍ POUŽIJE?
              
Používá se od 1. července 1998.
KONTEXT
Na základě těchto pravidel Paktu o stabilitě a růstu musí země EU provádět zdravou rozpočtovou politiku, aby nedocházelo k nadměrným schodkům veřejných financí, které by hospodářskou a finanční stabilitu EU mohly ohrozit.
V roce 2011 prošel Pakt o stabilitě a růstu rozsáhlou reformou. Nově přijatá opatření představují zásadní etapu pro zaručení rozpočtové kázně, podporu stability hospodářství EU a prevenci nové krize.
Pak o stabilitě a růstu nyní zahrnuje šest legislativních aktů (tzv. balíček šesti právních aktů), které vstoupily v platnost dne 13. prosince 2011, a další dva akty (tzv. balíček dvou právních aktů), které vstoupily v platnost dne 30. května 2013:
nařízení (EU) č. 1173/2011 o účinném prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně,
nařízení (EU) č. 1174/2011 o donucovacích opatřeních k nápravě nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně,
nařízení (EU) č. 1175/2011, kterým se mění toto nařízení o postupech dohledu nad stavy rozpočtů,
nařízení (EU) č. 1176/2011 o prevenci a nápravě makroekonomické nerovnováhy,
nařízení (EU) č. 1177/2011, kterým se mění postup při nadměrném schodku,
směrnici 2011/85/EU o požadavcích na rozpočtové rámce členských států,
nařízení (EU) č. 472/2013 o hodspodářském a rozpočtovém dohledu nad zeměmi eurozóny, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi,
nařízení (EU) č. 473/2013 o společných pravidlech pro sledování a posuzování návrhů rozpočtových plánů a zajišťování nápravy nadměrného schodku zemí eurozóny
Více informací najdete zde:
„Pakt o stabilitě a růstu“ (Evropská komise).
HLAVNÍ DOKUMENT
            
Nařízení Rady (ES) č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politik (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1–5)
Postupné změny nařízení (ES) č. 1466/97 byly začleněny do původního dokumentu. Toto konsolidované znění má pouze informativní hodnotu.
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
            
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1173/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o účinném prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně (Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 1–7)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1174/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o donucovacích opatřeních k nápravě nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně (Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 8–11)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1176/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o prevenci a nápravě makroekonomické nerovnováhy (Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 25–32)
Nařízení Rady (EU) č. 1177/2011 ze dne 8. listopadu 2011, kterým se mění nařízení (ES) č. 1467/97 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 33–40)
Směrnice Rady 2011/85/EU ze dne 8. listopadu 2011 o požadavcích na rozpočtové rámce členských států (Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 41–47)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 472/2013 ze dne 21. května 2013 o posílení hospodářského a rozpočtového dohledu nad členskými státy eurozóny, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 140, 27.5.2013, s. 1–10)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 473/2013 ze dne 21. května 2013 o společných ustanoveních týkajících se sledování a posuzování návrhů rozpočtových plánů a zajišťování nápravy nadměrného schodku členských států v eurozóně (Úř. věst. L 140, 27.5.2013, s. 11–23)
Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Hospodářského a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance – Optimální využití flexibility v rámci současných pravidel Paktu o stabilitě a růstu (COM(2015) 12 final, 13.1.2015)
Poslední aktualizace 18.04.2017