Document ID: 32008E0487

Reference:
26.6.2008
EL
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 165/41
ΚΟΙΝΉ ΔΡΆΣΗ 2008/487/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 23ης Ιουνίου 2008
για τη στήριξη της οικουμενικής ισχύος και της εφαρμογής της σύμβασης του 1997 για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους, στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφαλείας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 αυτής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στις 12 Δεκεμβρίου 2003, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υιοθέτησε την ευρωπαϊκή στρατηγική ασφαλείας στην οποία γίνεται έκκληση για μια διεθνή τάξη που θα βασίζεται σε ένα πραγματικά πολυμερές σύστημα. Η ευρωπαϊκή στρατηγική ασφαλείας αναγνωρίζει το Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών ως θεμελιώδες πλαίσιο για τις διεθνείς σχέσεις. Η ενίσχυση των Ηνωμένων Εθνών και η παροχή βοήθειας για τον εξοπλισμό τους ώστε να ανταποκρίνονται στις ευθύνες τους και να ενεργούν αποτελεσματικά αποτελεί προτεραιότητα για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
(2)
Το ψήφισμα 51/45 της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών της 10ης Δεκεμβρίου 1996 προτρέπει όλα τα κράτη να επιδιώξουν με αποφασιστικότητα την επίτευξη μιας αποτελεσματικής και νομικά δεσμευτικής διεθνούς συμφωνίας για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού.
(3)
Η σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους («η σύμβαση») κατατέθηκε προς υπογραφή στις 3 Δεκεμβρίου 1997 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαρτίου 1999. Συνιστά πλήρη διεθνή νομική πράξη για την αντιμετώπιση όλων των ζητημάτων που σχετίζονται με τις νάρκες κατά προσωπικού, περιλαμβανομένης της χρήσης, της παραγωγής και της εμπορίας τους, της συνδρομής προς τα θύματα, της άρσης ναρκοπεδίων και της καταστροφής των αποθεμάτων.
(4)
Το Δεκέμβριο του 2004, τα κράτη μέρη της σύμβασης ενέκριναν το σχέδιο δράσης του Ναϊρόμπι για την περίοδο 2005-2009 και κατέληξαν σε διάφορες ρυθμίσεις όσον αφορά την οικουμενική ισχύ και πλήρη εφαρμογή της σύμβασης.
(5)
Το Δεκέμβριο του 2007, η Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών ενέκρινε το ψήφισμα 62/41 σχετικά με την εφαρμογή της σύμβασης, καλώντας όλα τα κράτη τα οποία δεν την έχουν υπογράψει να προσχωρήσουν σε αυτήν χωρίς καθυστέρηση, προτρέποντας όλα τα κράτη που έχουν υπογράψει αλλά δεν έχουν επικυρώσει τη σύμβαση να την επικυρώσουν χωρίς καθυστέρηση, και προτρέποντας επίσης όλα τα κράτη, εφόσον είναι σε θέση να το πράξουν, να προωθήσουν την προσχώρηση στη σύμβαση μέσω διμερών, υπο-περιφερειακών, περιφερειακών και πολυμερών επαφών, ενημερωτικών εκστρατειών, σεμιναρίων και άλλων μέσων,
ΕΓΚΡΙΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ:
Άρθρο 1
1.   Με σκοπό την υποστήριξη της εφαρμογής της σύμβασης για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους («η σύμβαση»), σύμφωνα με το ψήφισμα 62/41 της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών, η Ευρωπαϊκή Ένωση («ΕΕ») επιδιώκει τους ακόλουθους στόχους:
α)
προώθηση της οικουμενικής ισχύος της σύμβασης και παροχή υποστήριξης για την προπαρασκευή της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης της σύμβασης το 2009·
β)
στήριξη της πλήρους εφαρμογής της σύμβασης από τα κράτη μέρη.
2.   Για την επίτευξη των αναφερομένων στην παράγραφο 1 στόχων, η ΕΕ αναλαμβάνει τα ακόλουθα σχέδια:
α)
διοργάνωση μέχρι έξι κατ’ ανώτατο όριο περιφερειακών ή υπο-περιφερειακών σεμιναρίων με σκοπό την αύξηση του αριθμού των προσχωρήσεων στη σύμβαση και των επικυρώσεών της καθώς και την προπαρασκευή της 2ας διάσκεψης Αναθεώρησης το 2009·
β)
συνεχής παροχή τεχνικών συμβουλών και διοργάνωση μέχρι 25 (κατ’ ανώτατο όριο) στοχοθετημένων αποστολών τεχνικής συνδρομής στα κράτη μέρη με σκοπό τη διατύπωση συστάσεων για την πλήρη εφαρμογή της σύμβασης.
Λεπτομερής περιγραφή αυτών των σχεδίων περιλαμβάνεται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
1.   Η προεδρία, επικουρούμενη από το Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου/Ύπατο Εκπρόσωπο για την ΚΕΠΠΑ (ΓΓ/ΥΕ), είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης. Η Επιτροπή συμμετέχει πλήρως.
2.   Η τεχνική εφαρμογή των σχεδίων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, ανατίθεται στη Μονάδα Υποστήριξης Εφαρμογής του Διεθνούς Κέντρου Άρσης Ναρκοπεδίων για Ανθρωπιστικούς Σκοπούς της Γενεύης (ISU/GICHD), η οποία εκτελεί τα καθήκοντά της υπό το ΓΓ/ΥΕ, ο οποίος επικουρεί την προεδρία. Προς τούτο, ο ΓΓ/ΥΕ συνομολογεί τις απαραίτητες ρυθμίσεις με την ISU/GICHD.
3.   Η προεδρία, ο ΓΓ/ΥΕ και η Επιτροπή ενημερώνουν τακτικά αλλήλους για τα σχέδια, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους.
Άρθρο 3
1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εφαρμογή των σχεδίων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, ανέρχεται σε 1 070 000 ευρώ, και θα χρηματοδοτηθεί από το γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
2.   Η διαχείριση των χρηματοδοτούμενων δαπανών, από το ποσό που ορίζεται στην παράγραφο 1, γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που εφαρμόζονται στο γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
3.   Η Επιτροπή επιβλέπει την ορθή διαχείριση των δαπανών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, που λαμβάνει τη μορφή επιχορήγησης. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή συνάπτει χρηματοδοτική συμφωνία με το GICHD. Η χρηματοδοτική συμφωνία προβλέπει ότι η ISU/GICHD μεριμνά για προβολή της συνεισφοράς της ΕΕ ανάλογη προς το μέγεθός της.
4.   Η Επιτροπή καταβάλλει προσπάθεια για τη σύναψη της χρηματοδοτικής συμφωνίας που αναφέρεται στην παράγραφο 3 το ταχύτερο δυνατό μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας κοινής δράσης. Ενημερώνει το Συμβούλιο για τυχόν δυσκολίες στη διαδικασία αυτή και για την ημερομηνία σύναψης της χρηματοδοτικής συμφωνίας.
Άρθρο 4
Η προεδρία, επικουρούμενη από το ΓΓ/ΥΕ, υποβάλλει αναφορά στο Συμβούλιο για την εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης βάσει τακτικών εκθέσεων τις οποίες καταρτίζει η ISU/GICHD. Οι εκθέσεις αυτές αποτελούν τη βάση για την αξιολόγηση από το Συμβούλιο. Η Επιτροπή συμμετέχει πλήρως και παρέχει πληροφορίες για τις χρηματοδοτικές πτυχές της εφαρμογής της παρούσας κοινής δράσης.
Άρθρο 5
Η παρούσα κοινή δράση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.
Λήγει 21 μήνες μετά την ημερομηνία σύναψης της χρηματοδοτικής συμφωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3, ή έξι μήνες μετά την ημερομηνία έκδοσής της, εάν σε αυτό το χρονικό διάστημα δεν έχει συναφθεί καμία χρηματοδοτική συμφωνία.
Άρθρο 6
Η παρούσα κοινή δράση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λουξεμβούργο, 23 Ιουνίου 2008.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
I. JARC
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1.   Στόχοι
Οι γενικοί στόχοι αυτής της παρούσας κοινής δράσης είναι η προώθηση της οικουμενικής ισχύος της σύμβασης, η υποστήριξη της πλήρους εφαρμογής της από τα κράτη μέρη, καθώς και η υποστήριξη της προπαρασκευής της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης που θα πραγματοποιηθεί το 2009. Θα εξασφαλιστεί η μέγιστη δυνατή συνέργια με άλλα αρμόδια χρηματοδοτικά μέσα της ΕΕ.
2.   Σχέδια
2.1.   Προώθηση της οικουμενικής ισχύος και της εφαρμογής της σύμβασης για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους και προετοιμασία της διάσκεψης Αναθεώρησης του 2009.
2.1.1.   Στόχος του σχεδίου
Να προωθηθεί η προσχώρηση στη σύμβαση μέσω περιφερειακών και υπο-περιφερειακών σεμιναρίων και να υποστηριχθούν οι προετοιμασίες για τη Δεύτερη διάσκεψη Αναθεώρησης.
2.1.2.   Περιγραφή του σχεδίου
Θα οργανωθούν μέχρι και έξι κατ’ ανώτατο όριο περιφερειακά ή υπο-περιφερειακά εργαστήρια για την προπαρασκευή της Δεύτερης διάσκεψης Αναθεώρησης και για την ενθάρρυνση της περαιτέρω οικουμενικής ισχύος της σύμβασης.
2.1.3.   Αποτελέσματα του σχεδίου
Αύξηση των μερών της σύμβασης και ανανέωση του παγκόσμιου ενδιαφέροντος για τη σημασία των στόχων και των υποχρεώσεων που απορρέουν από την επικύρωση της σύμβασης, καθώς επίσης και καλύτερη κατανόηση των αναγκών των μελλοντικών κρατών μερών όσον αφορά τα προγράμματα για τις νάρκες κατά προσωπικού.
Βελτίωση της προετοιμασίας της Δεύτερης διάσκεψης Αναθεώρησης η οποία θα γίνει το 2009, μέσω της ενίσχυσης των συνεισφορών και της δικτύωσης σε περιφερειακό επίπεδο.
2.1.4.   Τόπος διεξαγωγής των σεμιναρίων
Η ISU/GICHD θα υποβάλει κατάλογο πιθανών τόπων διεξαγωγής των περιφερειακών σεμιναρίων, τον οποίο εν συνεχεία θα εγκρίνει η προεδρία, επικουρούμενη από τον ΓΓ/ΥΕ σε συνεννόηση με τα αρμόδια όργανα του Συμβουλίου.
Τα κριτήρια για την επιλογή των τόπων διεξαγωγής των σεμιναρίων θα περιλαμβάνουν την προθυμία και τη δέσμευση ενός κράτους σε μια συγκεκριμένη περιοχή να φιλοξενήσει ένα σεμινάριο, το επίπεδο συμμετοχής των κρατών της περιοχής στη σύμβαση και, εφόσον ενδείκνυται, τη συμμετοχή αρμόδιου περιφερειακού ή υπο-περιφερειακού οργανισμού.
2.1.5.   Δικαιούχοι του σχεδίου
Κράτη μέρη και κράτη μη μέρη της σύμβασης στις περιοχές όπου θα οργανωθούν τα σεμινάρια.
2.2.   Υποστήριξη για την πλήρη εφαρμογή της σύμβασης
2.2.1.   Στόχος του σχεδίου
Παροχή βοήθειας προς τα κράτη μέρη για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης.
2.2.2.   Περιγραφή του σχεδίου
Παροχή βοήθειας προς τα κράτη μέρη της σύμβασης τα οποία συμμετέχουν ήδη στη διαδικασία εκπλήρωσης των υποχρεώσεων που απορρέουν από αυτήν.
Θα οργανωθούν αποστολές τεχνικής συνδρομής στα κράτη μέρη με στόχο την αξιολόγηση της ανταπόκρισης των κρατών στις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη σύμβαση και την παροχή υποστήριξης λαμβάνοντας υπόψη άλλα σχετικά διεξαγόμενα προγράμματα και/ή δραστηριότητες, τα πορίσματα της συνόδου κορυφής του Ναϊρόμπι και τα πορίσματα των ετήσιων εκθέσεων προόδου.
2.2.3.   Αποτελέσματα του σχεδίου
—
Αύξηση των γνώσεων σχετικά με τις προσπάθειες εφαρμογής σε εθνικό επίπεδο οι οποίες ενδέχεται να οδηγήσουν σε περαιτέρω ανάληψη δράσης από την ΕΕ.
—
Παροχή συμβουλών και συστάσεων όσον αφορά τις αναγκαίες τεχνικές προδιαγραφές για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων βάσει της σύμβασης.
—
Ανάπτυξη αντίστοιχων εθνικών σχεδίων σύμφωνα με τις υποχρεώσεις βάσει της σύμβασης.
2.2.4.   Δικαιούχοι του σχεδίου
Τα κράτη μέρη θα καλούνται να ζητήσουν βοήθεια. Θα λαμβάνεται απόφαση με βάση τον βαθμό στον οποίο τα αιτούντα κράτη μέρη έχουν συγκεντρώσει τις απαιτούμενες γενικές πληροφορίες πριν από την ανάληψη δέσμευσης, έχουν κάνει σημαντικά βήματα προς υποστήριξη μιας αποστολής από τεχνικούς εμπειρογνώμονες και έχουν επιδείξει ετοιμότητα ώστε να αξιοποιήσουν πλήρως τις πληροφορίες που έχουν αποκτηθεί ως αποτέλεσμα αυτής της προσπάθειας.
Για την επιλογή των δικαιούχων θα λαμβάνεται υπόψη η τήρηση των δεσμεύσεων από τους δυνητικούς δικαιούχους στον τομέα της άρσης ναρκοπεδίων και της καταστροφής των αποθεμάτων στο πλαίσιο των προθεσμιών που έχουν καθοριστεί κατά τις συνεδριάσεις των κρατών μερών της σύμβασης.
Η ISU/GICHD θα υποβάλει τελικό κατάλογο των δικαιούχων ο οποίος εν συνεχεία θα εγκριθεί από την προεδρία, επικουρούμενη από τον ΓΓ/ΥΕ σε συνεννόηση με τα αρμόδια όργανα του Συμβουλίου.
3.   Διάρκεια
Η συνολική διάρκεια της εφαρμογής της παρούσας κοινής δράσης είναι 21 μήνες.
4.   Φορέας υλοποίησης
Η προεδρία, επικουρούμενη από τον ΓΓ/ΥΕ, είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή και την εποπτεία της παρούσας κοινής δράσης. Η προεδρία αναθέτει την τεχνική εφαρμογή στην ISU/GICHD.
Η ISU/GICHD μεριμνά για προβολή τη συνεισφοράς της ΕΕ ανάλογη προς το μέγεθός της.
5.   Υποβολή εκθέσεων
Η ISU/GICHD θα καταρτίζει λεπτομερείς εκθέσεις έπειτα από κάθε προγραμματισμένο σεμινάριο και κάθε αποστολή τεχνικής συνδρομής.

Summary:
Σύμβαση για την απαγόρευση ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους
Σύμβαση για την απαγόρευση ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους
 
ΣΥΝΟΨΗ ΤΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ:
Κοινή δράση 2008/487/ΚΕΠΠΑ — Σύμβαση του 1997 για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους
Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1428 προς στήριξη της υλοποίησης του σχεδίου δράσης του Μαπούτο
ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΔΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ;
Η κοινή δράση αποσκοπεί στη στήριξη της εφαρμογής της σύμβασης για την απαγόρευση των ναρκών κατά προσωπικού (APMBC) μέσω ορισμένων συγκεκριμένων δράσεων. Η στήριξη της ΕΕ για τη σύμβαση βασίστηκε στη στρατηγική ασφάλειας της ΕΕ του 2003 (που εν τω μεταξύ αντικαταστάθηκε από τη συνολική στρατηγική της ΕΕ).
Η απόφαση υποστηρίζει το σχέδιο δράσης του Μαπούτο για την εφαρμογή της Σύμβασης για την απαγόρευση των ναρκών κατά προσωπικού από το 2014 έως το 2019 και καθορίζει ορισμένους στόχους για την επίτευξη αυτού του σκοπού.
ΒΑΣΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ
Σύμβαση για την απαγόρευση των ναρκών κατά προσωπικούΠάνω από το 80 % των κρατών μελών του ΟΗΕ είναι συμβαλλόμενα κράτη, δηλαδή έχουν επικυρώσει τη σύμβαση. Οι ΗΠΑ, η Ρωσία και η Κίνα δεν είναι συμβαλλόμενα μέρη.  Όλες οι χώρες της ΕΕ είναι συμβαλλόμενα κράτη.  Τα συμβαλλόμενα κράτη συμφωνούν:να μη χρησιμοποιούν νάρκες κατά προσωπικού (ΚΠ)*·να μη δημιουργούν, παράγουν, αποκτούν, αποθηκεύουν, διατηρούν ή διακινούν νάρκες ΚΠ·να μη βοηθούν, ενθαρρύνουν ή προκαλούν με οποιονδήποτε τρόπο κάποιον να ασκεί μια δραστηριότητα απαγορευμένη από τη σύμβαση.  Τα συμβαλλόμενα κράτη πρέπει να καταστρέψουν όλα τα αποθέματα ναρκών ΚΠ εντός 4 ετών και να γίνει εκκαθάριση ναρκοπεδίων που βρίσκονται υπό τη δικαιοδοσία ή τον έλεγχό τους εντός 10 ετών.  Η κοινή δράση της ΕΕ καθορίζει 2 στόχους:προώθηση της σύμβασης στις χώρες που δεν έχουν ακόμη καταστεί συμβαλλόμενα μέρη (γνωστή ως «οικουμενική ισχύ»)·  υποστήριξη της πλήρους εφαρμογής της από τις χώρες που έχουν καταστεί συμβαλλόμενα μέρη.  Για την επίτευξη των στόχων αυτών, η κοινή δράση προβλέπει 2 τύπους δράσης:διοργάνωση σεμιναρίων σε περιφερειακή ή υποπεριφερειακή βάση με στόχο την ενθάρρυνση των χωρών να καταστούν συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης·  παροχή τεχνικών συμβουλών και διοργάνωση αποστολών τεχνικής συνδρομής σε χώρες για την πλήρη εφαρμογή της σύμβασης.  Σχέδιο δράσης 2014-2019
Το σχέδιο δράσης αποσκοπεί στην αντιμετώπιση τριών βασικών ζητημάτων σχετικά με την εφαρμογή της σύμβασης για την απαγόρευση των ναρκών κατά προσωπικού:την οικουμενική ισχύ της σύμβασης·  τη διασφάλιση της συμμόρφωσης των συμβαλλόμενων κρατών που δεν έχουν καταστρέψει τα αποθέματά τους ή έχουν αφαιρέσει τις υπάρχουσες νάρκες τους·  τη διαφύλαξη των δικαιωμάτων των θυμάτων των ναρκών και την ενσωμάτωσή τους στις εθνικές πολιτικές και νόμους για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία.  Τα συμβαλλόμενα κράτη συμφώνησαν να προωθήσουν την οικουμενική ισχύ και να εκπληρώσουν τις υπόλοιπες υποχρεώσεις τους.
Η ΕΕ υποστηρίζει ορισμένα έργα που θα συμβάλουν στην επίτευξη αυτών των στόχων, με βάση την απόφαση του Συμβουλίου του 2017, όπως τα εξής:άρση ναρκών — συμπεριλαμβανομένης της βοήθειας και της ενίσχυσης του σχεδιασμού σε 5 χώρες με επικείμενες προθεσμίες αφαίρεση ναρκών·  αρωγή θυμάτων — υποστήριξη της ενσωμάτωσης των προγραμμάτων αρωγής θυμάτων στις ευρύτερες εθνικές πολιτικές·  οικουμενική ισχύς — στήριξη στην προεδρία της σύμβασης και σε μια ειδική ομάδα υψηλού επιπέδου για την πραγματοποίηση επαφών με μη συμβαλλόμενες χώρες της σύμβασης·  καταστροφή των αποθεμάτων ναρκών.  Χρηματοδοτική στήριξη
Σχεδόν όλες οι πιο σοβαρά πληγείσες χώρες λαμβάνουν χρηματοδοτική στήριξη. Στις εν λόγω χώρες συγκαταλέγονται το Τσαντ, η Κολομβία, η Κροατία, το Ιράκ, η ΛΔ (Λαϊκή Δημοκρατία) του Λάος, ο Λίβανος, η Λιβύη, το Μιανμάρ, η Συρία και η Ουκρανία.
Από το 2012 έως το 2016, η ΕΕ και οι χώρες της ΕΕ παρείχαν στήριξη ύψους 600 εκατομμυρίων EUR.
Οι δραστηριότητες άρσης ναρκών υποστηρίζονται με ορισμένα μέσα εξωτερικής δράσης της ΕΕ, όπως:ο μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας  ο μηχανισμός συμβολής στη σταθερότητα και την ειρήνη  το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης.  
ΑΠΟ ΠΟΤΕ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ Η ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ ΚΑΙ Η ΑΠΟΦΑΣΗ;
Η κοινή δράση εφαρμόζεται από τις 23 Ιουνίου 2008 και η απόφαση από τις 4 Αυγούστου 2017.
ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε:Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους (Ο ιστότοπος της σύμβασης για την απαγόρευση ναρκών ΚΠ)  Νάρκες ξηράς κατά προσωπικού, φορητά όπλα και ελαφρύς οπλισμός (Ευρωπαϊκή Επιτροπή).  
ΒΑΣΙΚΟΙ ΟΡΟΙ
Νάρκες κατά προσωπικού: νάρκη σχεδιασμένη να εκρήγνυται με την παρουσία, προσέγγιση ή επαφή ενός προσώπου και που αχρηστεύει, τραυματίζει ή φονεύει ένα ή περισσότερα πρόσωπα.
ΒΑΣΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
Κοινή δράση 2008/487/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, για τη στήριξη της οικουμενικής ισχύος και της εφαρμογής της σύμβασης του 1997 για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους, στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφαλείας (ΕΕ L 165 της 26.6.2008, σ. 41-44)
Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1428 του Συμβουλίου, της 4ης Αυγούστου 2017, προς στήριξη της υλοποίησης του σχεδίου δράσης του Μαπούτο για την εφαρμογή της σύμβασης του 1997 για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους (ΕΕ L 204 της 5.8.2017, σ. 101-109)
ΣΥΝΑΦΗ ΚΕΙΜΕΝΑ
Απόφαση 2012/700/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2012, στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής στρατηγικής ασφάλειας για τη στήριξη της εφαρμογής του σχεδίου δράσης της Καρθαγένης για την περίοδο 2010-2014, που εγκρίθηκε από τα συμβαλλόμενα κράτη της σύμβασης του 1997 για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους (ΕΕ L 314 της 14.11.2012, σ. 40-46)
τελευταία ενημέρωση 18.07.2018