Document ID: 32020R0474

Reference:
1.4.2020
HR
Službeni list Europske unije
L 100/12
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/474
оd 20. siječnja 2020.
o europskoj bazi podataka o plovilima
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe, izmjeni Direktive 2009/100/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2006/87/EZ (1), a posebno njezin članak 19. stavak 7.,
budući da:
(1)
Kako bi se osigurala neometana primjena Direktive (EU) 2016/1629, potpuni pristup trebalo bi odobriti nadležnim tijelima država članica, ugovornih stranaka Revidirane konvencije za plovidbu Rajnom i trećih zemalja kojima su povjerene zadaće u vezi s primjenom Direktive (EU) 2016/1629 i Direktive 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2).
(2)
Potpuni pristup omogućuje međusobnu suradnju država članica i suradnju s trećim zemljama te koordiniranje njihovih aktivnosti u pogledu obrade podataka o plovilima unesenima u EHDB.
(3)
Pristup EHDB-u ograničen samo na čitanje trebalo bi odobriti ostalim tijelima radi provedbe administrativnih mjera za osiguravanje upravljanja prometom i infrastrukturom plovnih putova, održavanja ili provedbe sigurnosti plovidbe i prikupljanja statističkih podataka.
(4)
Kako bi se osiguralo neometano funkcioniranje EHDB-a i olakšala provjera zahtjeva za pristup u EHDB, države članice, ugovorne stranke Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i relevantne treće zemlje trebale bi odrediti jedinstvenu kontaktnu točku.
(5)
Primjereno je odrediti korake koje bi države članice trebale slijediti pri odobravanju pristupa EHDB-u ograničenog samo na čitanje, kako bi se zajamčila sigurnost podataka i neometano funkcioniranje EHDB-a.
(6)
Kako bi se olakšala provjera trenutačnih i ranijih podataka i informacija o plovilu povezanih s izdanim svjedodžbama i novim zahtjevima za izdavanje svjedodžbi, potrebni su podaci visoke kvalitete te usporedivi, ažurni, pouzdani i usklađeni podaci o plovilima unutarnje plovidbe. Stoga bi trebalo utvrditi detaljan popis podataka koji se odnose na plovila.
(7)
Specifikacije trebaju ostati tehnološki neutralne i otvorene za inovativne tehnologije te držati se načela „samo jednom” i „interoperabilnost kao standard”. Trebalo bi voditi računa o načelima i preporukama iz Akcijskog plana EU-a za e-upravu 2016. – 2020. (3) i Europskog okvira za interoperabilnost (4).
(8)
U svim slučajevima kada mjere propisane ovom uredbom uključuju obradu osobnih podataka, ta bi se obrada trebala obavljati u skladu s pravom Unije o zaštiti osobnih podataka, a posebno s Uredbom (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (5) kad je riječ o obradi osobnih podataka koju obavlja Komisija i Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća (6) kad je riječ o obradi osobnih podataka koju obavljaju nadležna tijela država članica.
(9)
U skladu s člankom 42. Uredbe (EU) 2018/1725 provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
Ovom se Uredbom utvrđuju pravila o prikupljanju, obradi i pristupu podacima europske baze podataka o plovilima (EHDB) iz članka 19. Direktive (EU) 2016/1629, kao i o vrstama dozvoljenog pristupa i uputama u vezi s upotrebom i funkcioniranjem baze podataka.
Članak 2.
Prikupljanje podataka
Države članice unose u EHDB podatke za identifikaciju plovila iz Priloga 1. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Potpuni pristup podacima u EHDB-u i njihova obrada
1.   Kako bi se podržala provedba administrativnih mjera za održavanje sigurnosti i jednostavnosti plovidbe te osigurala primjena Direktive (EU) 2016/1629, podacima pristupaju i obrađuju ih nadležna tijela država članica, ugovorne stranke Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i treće zemlje kojima su povjerene zadaće u vezi s primjenom direktiva (EU) 2016/1629 i 2005/44/EZ.
2.   Svaka država članica, ugovorna stranka Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i treća zemlja iz stavka 1. obavješćuje Komisiju o imenima i adresama nadležnih tijela iz stavka 1.
3.   Države članice osiguravaju dosljednost podataka iz upisnika navedenih u članku 17. Direktive (EU) 2016/1629 i podataka u EHDB-u.
4.   Potpuni pristup EHDB-u odobrava se u skladu s Prilogom 3. ovoj Uredbi.
Članak 4.
Pristup EHDB-u ograničen samo na čitanje
1.   Kako bi se provele administrativne mjere za osiguravanje upravljanja prometom i infrastrukturom plovnih putova, mjere za održavanje ili provedbu sigurnosti plovidbe i mjere za prikupljanje statističkih podataka, pristup EHDB-u ograničen na čitanje može se osim tijelima iz članka 3. odobriti i tijelima država članica, ugovornih stranaka Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i trećih zemalja iz članka 3. stavka 1. ove Uredbe.
2.   Svaka država članica, ugovorna stranka Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom ili treća zemlja obavješćuje Komisiju o imenima i adresama tijela iz stavka 1. navodeći njihove korisničke profile u skladu s Prilogom 2. ovoj Uredbi.
3.   Pristup EHDB-u ograničen samo na čitanje odobrava se u skladu s Prilogom 4. ovoj Uredbi.
Članak 5.
Jedinstvena kontaktna točka za EHDB
1.   Kako bi se olakšala razmjena informacija o potvrđivanju pristupa u skladu s člancima 3. i 4., svaka država članica, ugovorna stranka Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i treća zemlja iz članka 3. stavka 1. određuje jedinstvenu kontaktnu točku za Komisiju i ostale države članice. Obavješćivanje u skladu s člankom 3. stavkom 2. i člankom 4. stavkom 2. provodi se evidentiranjem relevantnih informacija u EHDB-u.
2.   Jedinstvena kontaktna točka odabire se među nadležnim tijelima iz članka 3. stavka 1. ove Uredbe.
3.   Svaka država članica, ugovorna stranka Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom i treća zemlja iz članka 3. stavka 1. ove Uredbe obavješćuje Komisiju o imenima i kontaktnim podacima jedinstvene kontaktne točke za EHDB.
Članak 6.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. siječnja 2020.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1)  SL L 252, 16.9.2016., str. 118.
(2)  Direktiva 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. rujna 2005. o usklađenim riječnim informacijskim servisima (RIS) na unutarnjim vodnim putovima u Zajednici (SL L 255, 30.9.2005., str. 152.).
(3)  „Akcijski plan EU-a za e-upravu 2016. – 2020. Ubrzavanje digitalne transformacije uprave”, Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija, COM(2016) 179 final.
(4)  „Europski okvir za interoperabilnost – strategija provedbe”, Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija (COM(2017) 134).
(5)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
(6)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
PRILOG 1.
Podaci za identifikaciju plovila
Popis podataka za identifikaciju plovila kako je utvrđeno u Prilogu 2. primjenjivog europskog standarda kojim se utvrđuju tehnička pravila za plovila unutarnje plovidbe jest popis podataka iz Priloga II. Direktivi (EU) 2016/1629.
PRILOG 2.
Korisnički profili i prava pristupa
1.1.
Komisija dodjeljuje prava pristupa pojedinačnim korisnicima u skladu s korisničkim profilima iz tablice 1.
1.2.   
Komisija može pružiti pristup EHDB-u međunarodnim organizacijama i tijelima trećih zemalja u skladu s člankom 19. stavkom 5. Direktive (EU) 2016/1629 ako su ispunjeni uvjeti iz članka 46. Uredbe (EU) 2018/1725. Korisnički profili ili njihova prava pristupa mogu se ograničiti na temelju procjene koja se odnosi na razinu zaštite osobnih podataka fizičkih osoba.
Korisnički profili
Definicija
Prava pristupa
Tehničko certifikacijsko tijelo
Nadležno tijelo ili inspekcijsko tijelo za izdavanje svjedodžbi Unije za unutarnju plovidbu u skladu s člankom 6. Direktive (EU) 2016/1629
ili
inspekcijsko tijelo za izdavanje svjedodžbe u skladu s člankom 22. Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom
ili
slično nadležno tijelo trećih zemalja kojemu su povjerene zadaće povezane s primjenom Direktive (EU) 2016/1629
ili
nadležno tijelo za izdavanje jedinstvenog europskog identifikacijskog broja plovila u skladu s člankom 18. Direktive (EU) 2016/1629
Potpuni pristup
Tijelo nadležno za RIS
Nadležno tijelo za provedbu RIS-a i međunarodnu razmjenu podataka u skladu s člankom 8. Direktive 2005/44/EZ
ili
organizacija koja je zadužena ili ugovorena za upravljanje sustavom RIS i pružanje usluga RIS kako je definirano u Direktivi 2005/44/EZ
Potpuni pristup (ograničen na primjenu Direktive 2005/44/EZ)
Statistički ured
Nacionalni ili međunarodni uredi koji su zaduženi za prikupljanje statističkih podataka.
Odobravanje pristupa ograničenog samo na čitanje ovisi o rezultatima procjene koja se odnosi na razinu zaštite osobnih podataka fizičkih osoba.
Međunarodne organizacije
Ovlašteni korisnici u međunarodnim organizacijama
Odobravanje pristupa ograničenog samo na čitanje ovisi o rezultatima procjene koja se odnosi na razinu zaštite osobnih podataka fizičkih osoba.
Ostala tijela
Sva tijela koja osiguravaju upravljanje prometom i infrastrukturom plovnih putova te održavaju ili provode sigurnost plovidbe, kao što su:
—
nadležno tijelo za upravljanje prometom,
—
operater prevodnica/mostova,
—
pružatelj usluga spašavanja i usluga u hitnim slučajevima,
—
tijela za izvršavanje zakonodavstva,
—
tijelo za istraživanje nesreća.
Pristup samo za čitanje
Osoblje Komisije
Ovlašteni korisnici
(a)
zaduženi za vođenje EHDB-a ili
(b)
zaduženi za politike u području unutarnje plovidbe
Pružatelj tehničkog rješenja za sve funkcije;
Pristup samo za čitanje
PRILOG 4.
Pristup EHDB-u ograničen samo na čitanje
1.   
Potvrđivanje pristupa EHDB-u ograničenog samo na čitanje provodi se na sljedeći način:
(a)
putem EHDB-a podnosi se zahtjev za otvaranje računa kojim se dopušta pristup ograničen samo na čitanje;
(b)
potvrđivanje provodi odgovarajuća jedinstvena kontaktna točka za EHDB;
(c)
aktiviranje računa.
2.
Komisija može deaktivirati račun ako korisnik ne ispunjava zahtjeve ove Uredbe.
PRILOG 3.
Potpuni pristup podacima u EHDB-u i njihova obrada
1.
Potvrđivanje potpunog pristupa i obrade podataka u EHDB-u provodi se na sljedeći način:
(a)
putem EHDB-a podnosi se zahtjev za otvaranje računa kojim se dopušta potpuni pristup i obrada podataka;
(b)
potvrđivanje provodi odgovarajuća jedinstvena kontaktna točka za EHDB;
(c)
aktiviranje računa.
2.
Komisija može deaktivirati račun ako korisnik ne ispunjava zahtjeve ove Uredbe.
3.
Nadležna tijela odgovorna su za redovito praćenje i provjeru pristupa koji su im odobrila nadležna tijela iz članka 4. stavka 1.
PRILOG 5.
Funkcionalnosti
Sustavom EHDB-a moraju se pružiti sljedeće funkcionalnosti:
1.
provjera jedinstvenog europskog identifikacijskog broja plovila (ENI) plovila u EHDB-u:
EHDB omogućuje nadležnim tijelima da provjere, na temelju ENI-ja ili podataka za identifikaciju plovila, je li plovilo već registrirano u sustavu;
2.
uvid u podatke o svjedodžbama za plovila:
EHDB osigurava pristup podacima o svjedodžbama za plovila (izdanima u skladu s Direktivom (EU) 2016/1629) i podacima za identifikaciju plovila koji su dostupni u nacionalnim registrima;
3.
uvid u podatke o svim odbijenim ili tekućim zahtjevima za svjedodžbe:
EHDB osigurava pristup podacima o statusu zahtjeva za svjedodžbe (odbijeni ili u tijeku) u skladu s Direktivom (EU) 2016/1629;
4.
pristup digitalnom primjerku svjedodžbe za plovila:
EHDB osigurava pristup digitalnom primjerku svih svjedodžbi koje su izdala nadležna tijela u skladu s Direktivom (EU) 2016/1629;
5.
generiranje statističkih podataka:
EHDB sadržava karakteristike koje omogućuju da ovlašteni korisnici obavljaju pretrage podataka za statističke svrhe;
6.
upravljanje pristupom korisnika:
Korisnici pristupaju EHDB-u putem Servisa Europske komisije za provjeru autentičnosti (EU Login).

Summary:
Unutarnji plovni putovi – plovila
Unutarnji plovni putovi – plovila
 
SAŽETAK DOKUMENATA:
Delegirana uredba (EU) 2020/474 o europskoj bazi podataka o plovilima
Direktiva (EU) 2016/1629 o tehničkim pravilima za plovila unutarnje plovidbe
Uredba (EU) 2016/1628 o zahtjevima koji se odnose na ograničenja emisija plinovitih i krutih onečišćujućih tvari i homologaciju tipa za motore s unutarnjim izgaranjem za necestovne pokretne strojeve
Direktiva 2010/35/EU o pokretnoj tlačnoj opremi
Direktiva 2009/100/EZ o uzajamnom priznavanju svjedodžbi o sposobnosti za plovidbu plovila unutarnje plovidbe
Direktiva 2008/68/EZ o kopnenom prijevozu opasnih tvari
ČEMU SLUŽI OVO ZAKONODAVSTVO?
Njime se uspostavlja sustav tehničkih zahtjeva za plovila unutarnje plovidbe i osniva sustav pregleda. Cilj mu je učiniti zahtjeve za svjedodžbe za plovidbu unutarnjim plovnim putovima identičnima u cijelom EU-u, pojednostavnjujući pravila i pridonoseći većoj sigurnosti. Uvode se posebna pravila za sljedeće:prijevoz tlačne opreme i opasnih tvari;ograničenja onečišćujućih tvari za motore;uzajamne sporazume za priznavanje dozvola;Europsku bazu podataka o plovilima (EHDB).
KLJUČNE TOČKE
Direktivom (EU) 2016/1629 utvrđuju se tehnička pravila za plovila unutarnje plovidbe. Utvrđuju se tehnički zahtjevi za sigurnu plovidbu unutarnjim plovnim putovima navedenima u prilogu, koji su uz zonu R (posebni sustavi za Revidiranu konvenciju za plovidbu Rajnom) klasificirani kao 1., 2., 3. ili 4. zona. Ne odnosi se na trajekte, vojna plovila i većinu morskih brodova, uključujući tegljače i potiskivače, koji mogu povremeno ploviti u unutarnjim vodama.
Svjedodžba za unutarnju plovidbu
Zemlje EU-a moraju osigurati da se plovila koja djeluju u unutarnjim plovnim putovima EU-a grade i održavaju u skladu s ovom Direktivom. Svjedodžba za unutarnju plovidbu mora se izdati nakon tehničkog pregleda prije puštanja plovila u rad.Vlasti mogu izdati privremene svjedodžbe u slučaju gubitka ili oštećenja postojeće svjedodžbe ili pod određenim izuzećima navedenim u prilozima. Razdoblje valjanosti svjedodžbi za unutarnju plovidbu za novoizgrađena plovila ne smije prelaziti pet godina (za putnička i brza plovila) ili deset godina (za sva ostala plovila). Iznimno, valjanost se može produljiti  za najviše 6 mjeseci bez dodatnog pregleda. Kad veće izmjene ili popravci utječu na konstrukcijsku čvrstoću, plovidbu, mogućnost manevriranja ili posebne karakteristike, plovilo se prije bilo kakve daljnje plovidbe mora podvrgnuti tehničkom pregledu. Ako se svjedodžba ne obnovi, nacionalno tijelo mora navesti razlog tome i obavijestiti vlasnika o žalbenom postupku i rokovima. Zemlje EU-a mogu priznati svjedodžbe za plovidbu plovila iz zemalja koje nisu članice EU-a do izričitih sporazuma.Identifikacija
Zemlje EU-a osiguravaju da njihova imenovana tijela svakom plovilu dodijele jedinstveni europski identifikacijski broj plovila (ENI), koji ostaje nepromijenjen tijekom vijeka trajanja plovila.
Europska baza podataka o plovilimaDelegiranom uredbom Komisije (EU) 2020/474 utvrđuju se pravila o prikupljanju, obradi i pristupu podacima u EHDB-u. Europska komisija odgovorna je za održavanje EHDB mjera potpore da bi se osigurala sigurnost, jednostavnost plovidbe i kako se primjenjuje Direktiva (EU) 2016/1629. Zemlje EU-a osiguravaju da njihova tijela ažuriraju bazu podataka u svrhu primjene Direktive, upravljanja prometom i infrastrukturom plovnih putova, održavanja sigurnosti i prikupljanja statističkih podataka, putem:unosa podataka kojima se identificira i opisuje plovilo;unosa izdanih, obnovljenih, zamijenjenih i povučenih svjedodžbi, s digitalnom kopijom svih svjedodžbi izdanih u skladu s ovom Direktivom;unosa podataka o svim odbijenim zahtjevima za svjedodžbe ili zahtjevima koji su u postupku rješavanja;brisanja podataka koji se odnose na plovilo kada se plovilo otpiše;vođenja evidencije o izmjenama spomenutih podataka. Tijela vlasti mogu prenijeti osobne podatke u zemlju koja nije članica EU-a ili međunarodnu organizaciju za svaki slučaj posebno. Svaka obrada osobnih podataka u zemljama EU-a u skladu je sa zakonom EU-a o zaštiti osobnih podataka, posebno s Uredbom (EU) 2016/679 (OUZP). Komisija može, od slučaja do slučaja, prenijeti osobne podatke ili odobriti pristup EHDB-u tijelu države koja nije članica EU-a ili međunarodnoj organizaciji, uz uvjet da su ispunjeni zahtjevi iz Uredbe (EU) 2018/1725 (vidjeti sažetak). Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte koji određuju:podatke koje zemlje EU-a moraju unijeti u bazu podataka;vrste dopuštenog pristupa;upute u vezi s upotrebom i funkcioniranjem baze podataka, posebice u odnosu na mjere sigurnosti podataka, kodiranje i obradu podataka.Tehnički zahtjevi
Tehnički zahtjevi koji se primjenjuju na plovila u 1., 2. 3. i 4. zoni utvrđeni su u standardu ES-TRIN 2019/1, koji je izradio Europski odbor za izradu standarda unutarnje plovidbe (CESNI).
PregledNadzorna tijela uspostavljaju zemlje EU-a, a sastoje se od barem po jednog od sljedećih stručnjaka:službenik iz uprave nadležne za unutarnju plovidbu;stručnjak za projektiranje plovila unutarnje plovidbe i njihovih motora;pomorski stručnjak s dozvolom zapovjednika na unutarnjim plovnim putovima, koja nositelja ovlašćuje za upravljanje plovilom koje treba pregledati;stručnjak za tradicionalna plovila za pregled tradicionalnih plovila. Zemlje EU-a osigurat će da imenovana tijela provode početne, povremene, posebne i dobrovoljne preglede navedene u Direktivi.Izuzeća za određene kategorije plovilaUz održavanje odgovarajuće razine sigurnosti, zemlje EU-a mogu odobriti izuzeća za plovila koja plove nepovezanim unutarnjim plovnim putovima ili za određena plovila čija nosivost ne prelazi 350 tona ili nisu namijenjena za prijevoz robe. Da bi potaknula inovacije i nove tehnologije, Komisija može dopustiti privremena izuzeća za konstrukcije ili projekte koji nisu obuhvaćeni u prilozima, ili u probne svrhe, uz uvjet da se osigura jednaka razina sigurnosti.Povezano zakonodavstvoDirektiva 2008/68/EZ utvrđuje pravila za siguran i zaštićen prijevoz opasnih tvari cestovnim, željezničkim ili unutarnjim plovnim putovima u EU-u. Također obuhvaća aspekte poput utovara i istovara, prijelaza na druge vrste prijevoza i zaustavljanja tijekom procesa prijevoza. Proširuje međunarodna pravila na nacionalni prijevoz opasnih tvari. Razni provedbeni akti uvode izuzeća koja omogućavaju uzimanje u obzir specifičnih nacionalnih okolnosti, uglavnom u vezi s ograničenjima količine i mješovitim utovarom. Direktiva 2009/100/EZ o uzajamnom priznavanju dozvola za plovidbu primjenjuje se na plovila unutarnjih plovnih putova koja teže 20 tona ili više, koja su manja od 20 metara ili zapremnine 100 m3, a koriste se za prijevoz robe unutarnjim plovnim putovima. Prema zakonodavstvu, zemlje EU-a:utvrđuju postupke za izdavanje svjedodžbi o sposobnosti za plovidbu;priznaju svjedodžbu o sposobnosti za plovidbu koju je izdala druga zemlja EU-a kao da su je same izdale;mogu zaustaviti plovilo ako se ono nalazi u stanju koje je opasno za njegovu okolinu, sve dok se nedostaci ne otklone. Direktivom 2010/35/EU uvode se detaljna pravila o pokretnoj tlačnoj opremi* da bi se poboljšala sigurnost i osiguralo slobodno kretanje unutar EU-a. Ona ažurira prethodno zakonodavstvo, posebno o zahtjevima sukladnosti, ocjenjivanju sukladnosti i povremenim pregledima. Direktiva pokriva cestovni i željeznički prijevoz, kao i unutarnje plovne putove, a usko je povezana s Direktivom 2008/68/EZ. Uredbom (EU) 2016/1628 (vidjeti sažetak) postavljaju se ograničenja emisije onečišćujućih tvari za nove motore koji se ugrađuju u necestovne pokretne strojeve (uključujući plovila unutarnjih plovnih putova). Njome se posebno definiraju ograničenja emisije onečišćujućih tvari u fazi V i datumi njihove primjene. Cilj je Uredbe smanjiti emisije onečišćujućih tvari i postupno ukinuti opremu s motorima koji najviše zagađuju.
OD KADA SE OVO ZAKONODAVSTVO PRIMJENJUJE?
Direktiva 2008/68/EZ primjenjuje se od 20. listopada 2008. i trebala je stupiti na snagu u zemljama EU-a do 30. lipnja 2009. Direktiva 2009/100/EZ stavlja izvan snage kodificiranu Direktivu 76/135/EEZ, a primjenjuje se od 22. listopada 2009. Direktiva 2010/35/EU primjenjuje se od 20. srpnja 2010. i trebala je stupiti na snagu u zemljama EU-a do 30. lipnja 2011. Za motore za plovila unutarnjih plovnih putova, Uredba (EU) 2016/1628 primjenjuje se od 1. siječnja 2019. (snaga manja od 300 kW), odnosno, od 1. siječnja 2020. (snaga jednaka ili veća od 300 kW). Uz to, postoji prijelazno razdoblje od 24 mjeseca od gore spomenutih datuma. Direktiva (EU) 2016/1629 primjenjuje se od 6. listopada 2016. i trebala je stupiti na snagu u zemljama EU-a do 7. listopada 2018. Uredba (EU) 2020/474 primjenjuje se od 21. ožujka 2020.
POZADINA
Detaljnije informacije možete pronaći ovdje:Unutarnji plovni putovi (Europska komisija) O odboru CESNI (CESNI).
KLJUČNI POJMOVI
Pokretna tlačna oprema: skupina opreme koja uključuje tlačne posude, cisterne, baterijska vozila/vagone, spremnike za plin koji se sastoje od više elemenata i boce s plinom. To uključuje plinska punjenja i isključuje aerosole, otvorene kriogene posude, plinske posude za aparate za disanje i aparate za gašenje požara.
GLAVNI DOKUMENTI
Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/474 od 20. siječnja 2020. o europskoj bazi podataka o plovilima (SL L 100, 1.4.2020., str. 12.–19.)
Direktiva (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe, izmjeni Direktive 2009/100/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2006/87/EZ (SL L 252, 16.9.2016., str. 118.–176.)
Sukcesivne izmjene Direktive (EU) 2016/1629 uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.
Uredba (EU) 2016/1628 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o zahtjevima koji se odnose na ograničenja emisija plinovitih i krutih onečišćujućih tvari i homologaciju tipa za motore s unutarnjim izgaranjem za necestovne pokretne strojeve, o izmjeni uredbi (EU) br. 1024/2012 i (EU) br. 167/2013 te o izmjeni i stavljanju izvan snage Direktive 97/68/EZ (SL L 252, 16.9.2016., str. 53.–117.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Direktiva 2010/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2010. o pokretnoj tlačnoj opremi i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 76/767/EEZ, 84/525/EEZ, 84/526/EEZ, 84/527/EEZ i 1999/36/EZ (SL L 165, 30.6.2010., str. 1.–18.)
Direktiva 2009/100/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o uzajamnom priznavanju svjedodžbi o sposobnosti za plovidbu plovila unutarnje plovidbe (kodificirana verzija) (SL L 259, 2.10.2009., str. 8.–13.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Direktiva 2008/68/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. rujna 2008. o kopnenom prijevozu opasnih tvari (SL L 260, 30.9.2008., str. 13.–59.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
VEZANI DOKUMENTI
Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.–98.)
Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.–88.)
Posljednje ažuriranje 13.10.2020