Document ID: 22016A0316(01)

Reference:
16.3.2016
EN
Official Journal of the European Union
L 71/3
STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT
between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo (*), of the other part
THE EUROPEAN UNION, hereinafter referred to as ‘the Union’ or ‘the EU’, and THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY, hereinafter referred to as ‘Euratom’,
of the one part, and
KOSOVO (*),
of the other part,
hereinafter jointly referred to as ‘the Parties’,
CONSIDERING the strong links between the Parties and the values that they share, their desire to strengthen those links and establish a close and lasting relationship based on reciprocity and mutual interest, which should allow Kosovo to further strengthen and extend its relations with the EU;
CONSIDERING the importance of this Agreement, in the framework of the Stabilisation and Association Process (SAP) with the Western Balkans, in the establishment and consolidation of a stable European order based on cooperation, of which the EU is a mainstay;
CONSIDERING the EU’s readiness to take concrete steps to realise Kosovo’s European perspective and rapprochement with the EU in line with the perspective of the region by integrating Kosovo towards the political and economic mainstream of Europe, through Kosovo’s on-going participation in the SAP with the aim to fulfil the relevant criteria and SAP conditionalities, subject to the successful implementation of this Agreement, notably regarding regional cooperation; this process will lead to progress in Kosovo’s European perspective and rapprochement with the EU, should objective circumstances so permit and Kosovo fulfil the criteria defined by the European Council in Copenhagen on 21-22 June 1993 and the aforementioned conditionalities;
CONSIDERING the commitment of the Parties to contribute by appropriate means to the political, economic and institutional stabilisation in Kosovo as well as in the region, through the development of civil society and democratisation, institution building and public administration reform, regional trade integration and enhanced economic cooperation, wide ranging cooperation, including in justice and home affairs, and the strengthening of security;
CONSIDERING the commitment of the Parties to increasing political and economic freedoms as the very basis of this Agreement, as well as their commitment to respect human rights, including the rights of persons belonging to minorities and vulnerable groups,
CONSIDERING the commitment of the Parties to institutions based on the rule of law, to good governance and democratic principles through a multi-party system with free and fair elections;
CONSIDERING the commitment of the Parties to respect the principles of the Charter of the United Nations, of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), notably those of t he Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe of 1975 (hereinafter referred to as ‘the Helsinki Final Act’) and the Charter of Paris for a New Europe of 1990;
REAFFIRMING the attachment of the Parties to the implementation of international obligations, in particular but not only, related to the protection of human rights and the protection of persons belonging to minorities and vulnerable groups and in this respect noting the commitment of Kosovo to abide by the relevant international instruments;
REAFFIRMING the right of return for all refugees and internally displaced persons and to the protection of their property and other related human rights;
CONSIDERING the commitment of the Parties to the principles of the free market economy and to sustainable development as well as the readiness of the EU to contribute to the economic reforms in Kosovo;
CONSIDERING the commitment of the Parties to free trade, consistent with the relevant principles of the World Trade Organisation (hereinafter referred to as ‘WTO’) which are to be applied in a transparent and non-discriminatory manner;
CONSIDERING the commitment of the Parties to further develop regular political dialogue on issues of mutual interest, including regional aspects;
CONSIDERING the importance the Parties attach to combating organised crime, corruption and to strengthening cooperation in the fight against terrorism in line with the EU acquis, and to preventing irregular migration while supporting mobility in a legal and secure environment;
CONVINCED that this Agreement will create a new climate for economic relations between the Parties and, above all, for the development of trade and investment, factors crucial to economic restructuring and modernisation;
BEARING in mind the commitment by Kosovo to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the EU, and to effectively implement it;
TAKING ACCOUNT of the EU’s willingness to provide decisive support for the implementation of reform and to use all available instruments of cooperation and technical, financial and economic assistance on a comprehensive indicative multiannual basis to this endeavour, should objective circumstances so permit;
NOTING that this Agreement is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence;
Noting that the commitments and cooperation to be entered into by the Union under this Agreement relate only to the areas covered by the EU acquis or existing Union policies;
NOTING that the internal procedures of the Member States of the European Union (hereinafter referred to as the ‘Member States’) may apply when receiving documents issued by Kosovo authorities under this Agreement;
NOTING that negotiations are ongoing for the establishment of a Transport Community with the Western Balkans;
RECALLING the Zagreb Summit of 2000, which called for further consolidation of relations through the SAP as well as enhanced regional cooperation;
RECALLING that the European Council in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003 reinforced the SAP as the policy framework for the EU’s relations with the Western Balkans and underlined the prospect of integration with the EU on the basis of their individual reform progress and merit;
RECALLING Kosovo’s commitments in the context of the Central European Free Trade Agreement, signed in Bucharest on 19.12.2006, concluded with the aim to enhance the region’s ability to attract investments and the prospects of its integration into the global economy, should objective circumstances so permit;
DESIROUS of establishing closer cultural cooperation and developing exchanges of information,
NOTING that in case the Parties decided, within the framework of this Agreement, to enter into specific agreements in the Area of Freedom, Security and Justice which were to be concluded by the EU pursuant to Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union, the provisions of such future specific agreements would not bind the United Kingdom and/or Ireland unless the EU, simultaneously with the United Kingdom and/or Ireland as regards their respective previous bilateral relations, notifies Kosovo that the United Kingdom and/or Ireland has/have become bound by such future specific agreements as part of the EU in accordance with Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of Freedom, Security and Justice annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union. Likewise, any subsequent EU-internal measures which were to be adopted pursuant to the above mentioned Title V to implement this Agreement would not bind the United Kingdom and/or Ireland unless they have notified their wish to take part in or accept such measures in accordance with Protocol No 21. Also noting that such future specific agreements or such subsequent EU-internal measures would fall within Protocol No 22 on the position of Denmark annexed to those Treaties.
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
1.   An association is hereby established between the EU, of the one part, and Kosovo, of the other part.
2.   The aims of this association are:
(a)
to support the efforts of Kosovo to strengthen democracy and the rule of law;
(b)
to contribute to political, economic and institutional stability in Kosovo, as well as to the stabilisation of the region;
(c)
to provide an appropriate framework for political dialogue, allowing the development of close political relations between the Parties;
(d)
to support the efforts of Kosovo to develop its economic and international cooperation, should objective circumstances so permit, including through the approximation of its legislation to that of the EU;
(e)
to support the efforts of Kosovo to complete the transition into a functioning market economy;
(f)
to promote harmonious economic relations and gradually develop a free trade area between the EU and Kosovo;
(g)
to foster regional cooperation in all the fields covered by this Agreement.
Article 2
None of the terms, wording or definitions used in this Agreement, including the Annexes and Protocols thereto, constitute recognition of Kosovo by the EU as an independent State nor does it constitute recognition by individual Member States of Kosovo in that capacity where they have not taken such a step.
TITLE I
GENERAL PRINCIPLES
Article 3
Respect for the democratic principles and human rights as proclaimed in the United Nations Universal Declaration of Human Rights of 1948 and as defined in the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 1950, in the Helsinki Final Act and the Charter of Paris for a New Europe, respect for international law principles, including full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and its residual mechanism, the International Criminal Court, and respect for the rule of law as well as the principles of market economy as reflected in the Document of the Bonn Conference on Economic Cooperation of the Conference on Security Cooperation in Europe, shall form the basis of the policies of the EU and of Kosovo and constitute essential elements of this Agreement.
Article 4
Kosovo commits to abide by international law and instruments, in particular, but not only, related to the protection of human and fundamental rights, to the protection of persons belonging to minorities, and without discrimination on any ground.
Article 5
Kosovo commits to continued engagement towards a visible and sustainable improvement in relations with Serbia and to effective cooperation with the Common Security and Defence Policy mission while in place, as further defined in Article 13. These commitments constitute essential principles of this Agreement and shall underpin the development of relations and cooperation between the Parties. In case of the non-compliance by Kosovo with these commitments, the EU may take measures it deems appropriate, including suspending all or part of this Agreement.
Article 6
The Parties reaffirm that the most serious crimes of concern to the international community as a whole should not go unpunished and that prosecution of these crimes should be ensured by taking measures at domestic and international level.
In this respect, Kosovo undertakes, in particular, to fully cooperate with the ICTY and its residual mechanism, and all other investigations and prosecutions conducted under international auspices.
Kosovo also undertakes to abide by the Rome Statute of the International Criminal Court and in this respect to take the necessary steps for its implementation at domestic level.
Article 7
The development of regional cooperation and good neighbourly relations as well as respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities, are central to the SAP. The conclusion and the implementation of this Agreement takes place within the framework of the SAP and are based on Kosovo’s own merits.
Article 8
Kosovo commits to continue to foster cooperation and good neighbourly relations in the region including an appropriate level of mutual concessions concerning the movement of persons, goods, capital and services as well as the development of projects of common interest in a wide range of areas, including the rule of law. This commitment constitutes a key factor in the development of relations and cooperation between the Parties, thus contributing to regional stability.
Article 9
The association shall be progressively and fully realised over a period of 10 years.
The Stabilisation and Association Council (hereinafter referred to as ‘SAC’) established under Article 126 shall review, on an annual basis, the implementation of this Agreement and the adoption and implementation by Kosovo of legal, administrative, institutional and economic reforms. This review shall be carried out in the light of the preamble and in accordance with the general principles of this Agreement. It shall be consistent with the mechanisms established under the SAP, notably the progress report on the SAP.
On the basis of this review, the SAC will issue recommendations and may take decisions.
Where the review identifies particular difficulties, they may be referred to the dispute settlement mechanisms established under this Agreement.
No later than the fifth year after the entry into force of this Agreement, the SAC shall make a thorough review of the implementation of this Agreement. On the basis of this review the SAC shall evaluate progress made by Kosovo and may take decisions governing the ensuing process of association. Similar steps shall be taken by the SAC before the end of the tenth year after the entry into force of this Agreement. If warranted by the results of the review, the SAC may take a decision to extend the period set out in the first paragraph by not more than five years. In the absence of such decisions by the SAC, this Agreement shall continue to be implemented as agreed herein.
The aforementioned review shall not apply to the free movement of goods, for which a specific schedule is provided for in Title IV.
Article 10
This Agreement shall be fully compatible, and implemented in a manner consistent with the relevant provisions contained in the WTO Agreements, in particular Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (GATS).
TITLE II
POLITICAL DIALOGUE
Article 11
1.   Political dialogue between the Parties shall be further developed within the context of this Agreement. It shall accompany and consolidate the rapprochement between the EU and Kosovo and contribute to the establishment of close links of solidarity and new forms of cooperation between the Parties.
2.   The political dialogue is intended to promote in particular:
(a)
Kosovo’s participation in the international democratic community, should objective circumstances so permit;
(b)
advancement of Kosovo’s European perspective and rapprochement with the EU, in line with the European perspective of the region, based on individual merits and in line with Kosovo’s commitments under Article 5 of this Agreement;
(c)
increasing convergence with certain Common Foreign and Security Policy measures, in particular restrictive measures taken by the EU against third countries, natural or legal persons or non-State entities also through the exchange of information as appropriate, and, in particular, on those issues likely to have substantial effects on the Parties;
(d)
effective, inclusive and representative regional cooperation and the development of good neighbourly relations in the Western Balkans.
Article 12
The Parties shall have a policy dialogue on the other issues covered by this Agreement.
Article 13
1.   Political dialogue and policy dialogue, as appropriate, contribute to the process of normalisation of relations between Kosovo and Serbia.
2.   As provided for in Article 5, Kosovo commits to continued engagement towards a visible and sustainable improvement in relations with Serbia. This process shall ensure that both can continue on their respective European paths, while avoiding that either can block the other in these efforts, and should gradually lead to the comprehensive normalisation of relations between Kosovo and Serbia, in the form of a legally binding agreement, with the prospect of both being able to fully exercise their rights and fulfil their responsibilities.
3.   In the above framework, Kosovo shall continuously:
(a)
implement in good faith all agreements reached in the dialogue with Serbia;
(b)
fully respect the principles of inclusive regional cooperation;
(c)
resolve through dialogue and a spirit of compromise other outstanding issues, on the basis of practical and sustainable solutions and cooperate on the necessary technical and legal matters with Serbia;
(d)
cooperate effectively with the Common Security and Defence Policy mission while in place and contribute actively to a full and unhindered execution of its mandate throughout Kosovo.
4.   The SAC shall regularly review the progress in this process, and may take decisions and issue recommendations in this regard. The Stabilisation and Association Committee may assist this process in accordance with Article 129.
Article 14
1.   Political and policy dialogues shall primarily take place within the SAC, which shall have the general responsibility for any matter which the Parties might wish to put to it.
2.   At the request of any of the Parties, these dialogues may also take place in the following formats:
(a)
meetings, where necessary, of senior officials representing Kosovo, on the one hand, and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and/or a representative of the Commission, on the other;
(b)
taking full advantage of all appropriate channels between the Parties, including appropriate contacts in non-EU countries and within international organisations and other international fora, should objective circumstances so permit;
(c)
any other means which would make a useful contribution to consolidating, developing and stepping up these dialogues, including those identified in the Thessaloniki agenda, adopted in the Conclusions of the European Council in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003.
Article 15
A political dialogue at parliamentary level shall take place within the framework of the Stabilisation and Association Parliamentary Committee established under Article 132.
TITLE III
REGIONAL COOPERATION
Article 16
In conformity with its commitment under Articles 5 and 13, and to international and regional peace and stability, and to the development of good neighbourly relations, Kosovo shall actively promote regional cooperation. The EU, through appropriate instruments, including assistance to projects having a regional or cross-border/boundary dimension, may support these efforts.
Whenever Kosovo plans to reinforce its cooperation with one of the countries referred to in Articles 17, 18 and 19, it shall inform and consult the EU in accordance with the provisions laid down in Title X.
Kosovo shall continue to implement the Central European Free Trade Agreement.
Article 17
Cooperation with countries having signed a Stabilisation and Association Agreement
After the signature of this Agreement, Kosovo shall, should objective circumstances so permit, start negotiations with the countries which have already signed a Stabilisation and Association Agreement with the EU with a view to concluding bilateral conventions on regional cooperation, the aim of which shall be to enhance the scope of cooperation between them.
The main elements of these conventions shall be:
(a)
political dialogue;
(b)
the establishment of free trade areas, consistent with relevant WTO provisions;
(c)
mutual concessions concerning the movement of workers, establishment, supply of services, current payments and movement of capital as well as other policies related to the movement of persons at an equivalent level to that of the Stabilisation and Association Agreements which that respective country has concluded with the EU;
(d)
provisions on cooperation in other fields whether or not covered by this Agreement, and notably the field of Freedom, Security and Justice.
These conventions shall contain provisions for the creation of the necessary institutional mechanisms, as appropriate.
The conventions shall be concluded within two years after the entry into force of this Agreement.
Article 18
Cooperation with countries concerned by the SAP
Kosovo shall pursue regional cooperation with countries concerned by the SAP in some or all the fields of cooperation covered by this Agreement as well as other areas related to the SAP, notably those of common interest. Such cooperation should always be compatible with the principles and objectives of this Agreement.
Article 19
Cooperation with candidate countries for EU accession not concerned by the SAP
Kosovo shall foster its cooperation and conclude, should objective circumstances so permit, conventions on cooperation with any country candidate for EU accession not concerned by the SAP in the fields of cooperation covered by this Agreement and other areas of mutual interest for Kosovo and these countries. Such conventions should aim to gradually align bilateral relations between Kosovo and those countries to the relevant part of the relations between the EU and Kosovo.
TITLE IV
FREE MOVEMENT OF GOODS
Article 20
1.   The EU and Kosovo shall gradually establish a bilateral free trade area over a period lasting a maximum of 10 years starting from the entry into force of this Agreement in accordance with this Agreement and in conformity with the GATT 1994 and the provisions contained in the relevant WTO agreements. In so doing they shall take into account the specific requirements laid down in paragraphs 2 to 6 of this Article.
2.   The Combined Nomenclature shall be applied to the classification of goods in trade between the Parties.
3.   For the purpose of this Agreement customs duties and charges having equivalent effect to customs duties include any duty or charge of any kind imposed in connection with the importation or exportation of a good, including any form of surtax or surcharge in connection with such importation or exportation, but do not include any:
(a)
charges equivalent to an internal tax imposed consistently with paragraph 2 of Article III of the GATT 1994;
(b)
antidumping or countervailing measures;
(c)
fees or charges commensurate with the costs of services rendered.
4.   For each product, the basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Agreement are to be applied shall be:
(a)
For the EU, the EU Common Customs Tariff, established pursuant to Council Regulation (EEC) No 2658/87 (1) actually applied erga omnes on the day of the signature of this Agreement;
(b)
For Kosovo, the tariff applied by Kosovo as of 31 December 2013.
5.   If, after the signature of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, such reduced duties shall replace the basic duty referred to in paragraph 4 as from the date when such reductions are applied.
6.   The EU and Kosovo shall communicate to each other their respective basic duties and any changes thereof.
CHAPTER I
Industrial products
Article 21
Definition
1.   This Chapter shall apply to products originating in the EU or in Kosovo listed in Chapters 25 to 97 of the Combined Nomenclature, with the exception of the products listed in Annex I, paragraph I, point (ii) of the WTO Agreement on Agriculture.
2.   Trade between the Parties in products covered by the Treaty establishing the European Atomic Energy Community shall be conducted in accordance with that Treaty.
Article 22
EU concessions on industrial products
1.   Customs duties on imports into the EU and charges having equivalent effect shall be abolished, upon the entry into force of this Agreement, on industrial products originating in Kosovo.
Quantitative restrictions on imports into the EU and measures having equivalent effect shall be abolished, upon the entry into force of this Agreement, on industrial products originating in Kosovo.
Article 23
Kosovo’s concessions on industrial products
1.   Customs duties on imports into Kosovo of industrial products originating in the EU other than those listed in Annex I shall be abolished upon the entry into force of this Agreement.
2.   Charges having equivalent effect to customs duties on imports into Kosovo shall be abolished, upon the entry into force of this Agreement, on industrial products originating in the EU.
3.   Customs duties on imports into Kosovo of industrial products originating in the EU which are listed in Annex I shall be progressively reduced and abolished in accordance with the timetable indicated in that Annex.
4.   Quantitative restrictions on imports into Kosovo of industrial products originating in the EU and measures having equivalent effect shall be abolished upon the entry into force of this Agreement.
Article 24
Duties and restrictions on exports
1.   The EU and Kosovo shall abolish any customs duties on exports and charges having equivalent effect in trade between them upon the entry into force of this Agreement.
2.   The EU and Kosovo shall abolish between themselves any quantitative restrictions on exports and measures having equivalent effect upon the entry into force of this Agreement.
Article 25
Faster reductions in customs duties
Kosovo declares its readiness to reduce its customs duties in trade with the EU more rapidly than is provided for in Article 23 if its general economic situation and the situation of the economic sector concerned so permit.
The SAC shall analyse the situation in this respect and make the relevant recommendations.
CHAPTER II
Agriculture and fisheries
Article 26
Definition
1.   This Chapter shall apply to trade in agricultural and fishery products originating in the EU or in Kosovo.
2.   The term ‘agricultural and fishery products’ refers to the products listed in Chapters 1 to 24 of the Combined Nomenclature (2) and the products listed in Annex I, paragraph I, point (ii) of the WTO Agreement on Agriculture.
3.   This definition includes fish and fishery products covered by Chapter 3, headings 1604 (Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs) and 1605 (Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved (excl. smoked)), and sub-headings 0511 91 (Fish waste), 2301 20 (Flours, meals and pellets of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption) and ex 1902 20 (‘stuffed pasta containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates’).
It also includes the sub-headings 1212 21 00 (Seaweeds and other algae), ex 1603 00 (Extracts and juices of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates) and ex 2309 90 10 (Preparations of a kind used in animal feeding: fish solubles), as well as 1504 10 and 1504 20 (fats and oils and their fractions, of fish, whether or not refined, but not chemically modified):
—
Fish-liver oils and their fractions;
—
Fats and oils and their fractions, of fish, other than liver oils).
Article 27
Processed agricultural products
Protocol I lays down the trade arrangements for processed agricultural products which are listed therein.
Article 28
EU concessions on imports of agricultural products originating in Kosovo
1.   From the date of entry into force of this Agreement, the EU shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in Kosovo.
2.   From the date of entry into force of this Agreement, the EU shall abolish the customs duties and charges having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in Kosovo other than those of headings 0102 (live bovine animals), 0201, (Meat of bovine animals, fresh or chilled) 0202 (Meat of bovine animals, frozen), 1701 (Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form), 1702 (Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel) and 2204 (Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009) of the Combined Nomenclature.
For the products covered by Chapters 7 and 8 of the Combined Nomenclature, for which the Common Customs Tariff provides for the application of ad valorem customs duties and a specific customs duty, the elimination shall apply only to the ad valorem part of the duty.
3.   From the date of entry into force of this Agreement, the EU shall fix the customs duties applicable to imports into the EU of ‘baby beef’ products defined in Annex II and originating in Kosovo at 20 % of the ad valorem duty and 20 % of the specific duty as laid down in the Common Customs Tariff, within the limit of an annual tariff quota of 475 tonnes expressed in carcass weight.
Article 29
Kosovo’s concessions on agricultural products
1.   From the date of entry into force of this Agreement, Kosovo shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in the EU.
2.   From the date of entry into force of this Agreement, Kosovo shall:
(a)
abolish the customs duties applicable to imports of certain agricultural products originating in the EU, other than those listed in Annex III;
(b)
abolish progressively the customs duties applicable to imports of certain agricultural products originating in the EU, listed in Annex IIIa, IIIb and IIIc and in accordance with the timetable indicated in that Annex.
3.   The duty applicable to certain products listed in Annex IIId shall be the basic duty applied in Kosovo on 31 December 2013.
Article 30
Wine and spirit drinks Protocol
The arrangements applicable to the wine and spirit drinks products referred to in Protocol II are laid down in that Protocol.
Article 31
EU concessions on fish and fishery products
1.   From the date of entry into force of this Agreement, the EU shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports of fish and fishery products originating in Kosovo.
2.   From the entry into force of this Agreement, the EU shall eliminate all customs duties and measures having equivalent effect on fish and fishery products originating in Kosovo other than those listed in Annex IV. Products listed in Annex IV shall be subject to the provisions laid down therein.
Article 32
Kosovo’s concessions on fish and fishery products
1.   From the date of entry into force of this Agreement, Kosovo shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect on imports of fish and fishery products originating in the EU.
2.   From the entry into force of this Agreement, Kosovo shall eliminate all customs duties and measures having equivalent effect on fish and fishery products originating in the EU other than those listed in Annex V. Products listed in Annex V shall be subject to the provisions laid down therein.
Article 33
Review clause
Taking account of the volume of trade in agricultural and fishery products between the Parties, of their particular sensitivities, of the rules of the EU common policies and of the policies for agriculture and fisheries in Kosovo, of the role of agriculture and fisheries in the economy of Kosovo, as well as developments in the framework of the WTO, the SAC shall examine, no later than three years after the entry into force of this Agreement, product by product and on an orderly and appropriate reciprocal basis, the opportunities for granting each other further concessions with a view to implementing greater liberalisation of the trade in agricultural and fishery products.
Article 34
Safeguard clause concerning agriculture and fisheries
Notwithstanding other provisions of this Agreement, and in particular Article 43, given the particular sensitivity of the agricultural and fisheries markets, if imports of products originating in one Party, which are the subject of concessions granted pursuant to Articles 27, 28, 29, 30, 31 and 32 cause serious disturbance to the markets or to the domestic regulatory mechanisms of either Party, the Parties shall enter into consultations immediately within the Stabilisation and Association Committee to find an appropriate solution. Pending such solution, the Party concerned may take the appropriate measures it deems necessary.
Article 35
Protection of geographical indications for agriculture and fishery products and foodstuffs other than wine and spirit drinks
1.   Kosovo shall provide protection for the geographical indications of the EU registered in the EU under Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (3), in accordance with the terms laid down in this Article. Geographical indications of Kosovo shall be eligible for registration in the EU under the conditions set out in that Regulation.
2.   The geographical indications referred to in paragraph 1 shall be protected against:
(a)
any direct or indirect commercial use of a protected name:
(i)
for comparable products not compliant with the product specification of the protected name, or
(ii)
in so far as such use exploits the reputation of a geographical indication;
(b)
any misuse, imitation or evocation, even if the true origin of the product or service is indicated or if the protected name is translated or accompanied by an expression such as ‘style’, ‘type’, ‘method’, ‘as produced in’, ‘imitation’, ‘flavour’, ‘like’ or similar;
(c)
any other false or misleading indication as to the provenance, origin, nature or essential qualities of the product, on the inner or outer packaging, advertising material or documents relating to that product, and the packing of the product in a container liable to convey a false impression as to its origin;
(d)
any other practice liable to mislead the consumer as to the true origin of a like product.
3.   A name proposed for registration that is wholly or partially homonymous with a name already protected, shall not be protected unless there is sufficient distinction in practice between the conditions of local and traditional usage and presentation of the homonym protected subsequently and the name already protected, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not misled. A homonymous name which misleads the consumer into believing that products come from another territory shall not be registered even if the name is accurate as far as the actual territory, region or place of origin of the products in question is concerned.
4.   Kosovo shall refuse the registration of a trade mark the use of which corresponds to the situations referred to in paragraph 2.
5.   Trade marks the use of which corresponds to the situations referred to in paragraph 2, which have been registered in Kosovo or established by use, shall no longer be used five years after the entry into force of this Agreement. However, this shall not apply to trade marks registered in Kosovo and trade marks established by use which are owned by nationals of third countries, provided they are not of such a nature as to deceive in any way the public as to the quality, the specification and the geographical origin of the goods.
6.   Any use of the geographical indications protected in accordance with paragraph 1 as terms customary in common language as the common name for such goods, or for products that have been legally marketed with that term in Kosovo, shall cease at the latest five years after the entry into force of this Agreement.
7.   Kosovo shall ensure that goods exported from its territory five years after the entry into force of this Agreement do not infringe this Article.
8.   Kosovo shall ensure the protection referred to in paragraphs 1 to 7 on its own initiative as well as at the request of an interested party.
CHAPTER III
Common provisions
Article 36
Scope
This Chapter shall apply to trade in all products between the Parties except where otherwise provided in this Chapter or in Protocol I.
Article 37
Improved concessions
This Title shall in no way affect the application, on a unilateral basis, of more favourable measures by either Party.
Article 38
Standstill
1.   From the date of entry into force of this Agreement, no new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced, nor shall those already applied be increased, in trade between the EU and Kosovo.
2.   From the date of entry into force of this Agreement, no new quantitative restriction on imports or exports or measure having equivalent effect shall be introduced, nor shall those existing be made more restrictive, in trade between the EU and Kosovo.
3.   Without prejudice to the concessions granted under Articles 28, 29, 30, 31 and 32, paragraphs 1 and 2 of this Article shall not restrict in any way the pursuit of the respective agricultural and fishery policies of the EU and of Kosovo and the taking of any measures under those policies in so far as the import regime in Annexes II to V and Protocol I is not affected.
Article 39
Prohibition of fiscal discrimination
1.   The EU and Kosovo shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party and like products originating in the territory of the other Party. Where such a measure or practice already exists, the EU and Kosovo, as appropriate, shall repeal or abolish it.
2.   Products exported to the territory of one of the Parties shall not benefit from repayment of internal indirect taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them.
Article 40
Duties of a fiscal nature
The provisions concerning the abolition of customs duties on imports shall also apply to customs duties of a fiscal nature.
Article 41
Customs unions, free trade areas, cross-border/boundary arrangements
1.   This Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for cross-border/boundary trade except in so far as they alter the trade arrangements provided for in this Agreement.
2.   During the transitional period specified in Article 20, this Agreement shall not affect the implementation of the specific preferential arrangements governing the movement of goods either laid down in cross-border/boundary Agreements previously concluded between one or more Member States and Kosovo or resulting from the bilateral conventions specified in Title III concluded by Kosovo in order to promote regional trade.
3.   Consultations between the Parties shall take place within the SAC concerning the Agreements referred to in paragraphs 1 and 2 and, where requested, on other major issues related to their respective trade policies towards third countries. In particular in the event of a third country acceding to the EU, such consultations shall take place so as to ensure that account is taken of the mutual interests of the EU and Kosovo as set out in this Agreement.
Article 42
Dumping and subsidy
1.   This Agreement shall not prevent any of the Parties from taking trade defence action in accordance with paragraph 2 of this Article and with Article 43.
2.   If one of the Parties finds that dumping and/or countervailable subsidisation is taking place in trade with the other Party, that Party may take appropriate measures against this practice consistent with the WTO Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 or the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures and the respective internal legislation related to those agreements.
Article 43
Safeguards clause
1.   The parties agree that the rules and principles of Article XIX GATT 1994 and the WTO Agreement on Safeguards are applied.
2.   Notwithstanding paragraph 1, the importing Party may take appropriate bilateral safeguard measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article, where any product of one Party is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:
(a)
serious injury to the domestic industry of like or directly competitive products in the territory of the importing Party; or
(b)
serious disturbances in any sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region of the importing Party.
3.   Bilateral safeguard measures directed at imports from the other Party shall not exceed what is necessary to remedy the problems, as defined in paragraph 2, which have arisen as a result of application of this Agreement. The safeguard measure adopted shall consist of a suspension in the increase or in the reduction of the margins of preferences provided for under this Agreement for the product concerned up to a maximum limit corresponding to the basic duty referred to in Article 20, paragraph 4(a) and (b) and paragraph 5, for the same product. Such measures shall contain clear elements progressively leading to their elimination at the end of the set period, at the latest, and shall not be taken for a period exceeding two years.
In very exceptional circumstances, measures may be extended for a further period of maximum two years. No bilateral safeguard measure shall be applied to the import of a product that has previously been subject to such a measure for a period of time equal to that during which such measure had been previously applied, provided that the period of non-application is at least two years since the expiry of the measure.
4.   In the cases specified in this Article, before taking the measures provided for therein or, in the cases to which paragraph 5(b) of this Article applies, as soon as possible, the EU or Kosovo shall supply the SAC with all relevant information required for a thorough examination of the situation, with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.
5.   For the implementation of the paragraphs 1, 2, 3 and 4 the following provisions shall apply:
(a)
The problems arising from the situation referred to in this Article shall be immediately referred for examination to the SAC, which may take any decisions needed to put an end to such problems.
If the SAC or the exporting Party has not taken a decision putting an end to the problems, or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the matter being referred to the SAC, the importing Party may adopt the appropriate measures to remedy the problem in accordance with this Article. In the selection of safeguard measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements established in this Agreement. Safeguard measures shall preserve the level/margin of preference granted under this Agreement.
(b)
Where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the Party concerned may, in the situations specified in this Article, apply forthwith provisional measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.
The safeguard measures shall be notified immediately to the SAC and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their abolition as soon as circumstances so permit.
6.   In the event of the EU, or Kosovo, subjecting imports of products liable to give rise to the problems referred to in this Article to an administrative procedure having as its purpose the rapid provision of information on the trend of trade flows, it shall inform the other Party.
Article 44
Shortage clause
1.   Where compliance with this Title leads to:
(a)
critical shortage, or threat thereof, of foodstuffs or other products essential to the exporting Party; or
(b)
re-export to a third country of a product against which the exporting Party maintains quantitative export restrictions, export duties or measures or charges having equivalent effect, and where the situations referred to above give rise, or are likely to give rise to major difficulties for the exporting Party,
that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in this Article.
2.   In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of the arrangements in this Agreement. Such measures shall not be applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination where the same conditions prevail, or a disguised restriction on trade, and shall be eliminated when conditions no longer justify their maintenance.
3.   Before taking the measures provided for in paragraph 1 or, as soon as possible in cases to which paragraph 4 applies, the EU or Kosovo shall supply the SAC with all relevant information, with a view to seeking a solution acceptable to the Parties. The SAC may agree on any means needed to put an end to the difficulties. If no agreement is reached within 30 days of the matter being referred to the SAC, the exporting Party may apply measures under this Article on the exportation of the product concerned.
4.   Where exceptional and critical circumstances requiring immediate action make prior information or examination, as the case may be, impossible, the EU or Kosovo may apply forthwith the precautionary measures necessary to deal with the situation and shall inform the other Party immediately thereof.
5.   Any measures applied pursuant to this Article shall be immediately notified to the SAC and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their elimination as soon as circumstances so permit.
Article 45
State monopolies
With regard to state monopolies of a commercial character, Kosovo shall ensure that, by the entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed exists between nationals of the Member States and Kosovo citizens.
Article 46
Rules of origin
Except as otherwise stipulated in this Agreement, Protocol III lays down the rules of origin for the implementation of this Agreement.
Article 47
Restrictions authorised
This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public policy or public security; the protection of health and life of humans, animals or plants; the protection of treasures of artistic, historic or archaeological value or the protection of intellectual, industrial and commercial property, or rules relating to gold and silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties.
Article 48
Failure to provide administrative cooperation
1.   The Parties agree that administrative cooperation is essential for the implementation and the control of the preferential treatment granted under this Title and underline their commitment to combating irregularities and fraud in customs and related matters.
2.   Where a Party has made a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud under this Title, that Party (referred to in this Article as ‘the Party concerned’) may temporarily suspend the relevant preferential treatment of the product(s) concerned in accordance with this Article.
3.   For the purpose of this Article a failure to provide administrative cooperation means, inter alia:
(a)
a repeated failure to respect the obligations to verify the originating status of the product(s) concerned;
(b)
a repeated refusal or undue delay in carrying out and/or communicating the results of subsequent verification of the proof of origin;
(c)
a repeated refusal or undue delay in obtaining authorisation to conduct administrative cooperation missions to verify the authenticity of documents or accuracy of information relevant to the granting of the preferential treatment in question.
For the purpose of this Article, a finding of irregularities or fraud may be made, inter alia, where there is a rapid increase, without satisfactory explanation, in imports of goods exceeding the usual level of production and export capacity of the other Party, which is linked to objective information concerning irregularities or fraud.
4.   The application of a temporary suspension shall be subject to the following conditions:
(a)
the Party which has made a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud shall immediately notify the Stabilisation and Association Committee of its finding, together with the objective information, and enter into consultations with the other Party within the Stabilisation and Association Committee, on the basis of all relevant information and objective findings, with a view to reaching a solution acceptable to both Parties.
(b)
Where the Parties have entered into consultations within the Stabilisation and Association Committee under point (a) and have failed to agree on an acceptable solution within three months following the notification, the Party concerned may temporarily suspend the relevant preferential treatment of the product(s) concerned. A temporary suspension shall be notified to the Stabilisation and Association Committee immediately.
(c)
Temporary suspensions under this Article shall be limited to the minimum necessary to protect the financial interests of the Party concerned. They shall not exceed a period of six months, which may be renewed. Temporary suspensions shall be notified immediately after their adoption to the Stabilisation and Association Committee. They shall be subject to periodic consultations within the Stabilisation and Association Committee, in particular with a view to their termination as soon as the conditions for their application no longer prevail.
5.   At the same time as the notification to the Stabilisation and Association Committee under paragraph 4(a), the Party concerned shall publish a notice to importers in its Official Journal. The notice to importers should indicate for the product concerned that there is a finding, on the basis of objective information, of a failure to provide administrative cooperation and/or of irregularities or fraud.
Article 49
In case of error by the competent authorities in the proper management of the preferential system at export, and in particular in the application of Protocol III where this error leads to consequences in terms of import duties, the Party facing such consequences may request the SAC to examine the possibilities of adopting all appropriate measures with a view to resolving the situation.
TITLE V
ESTABLISHMENT, SUPPLY OF SERVICES AND CAPITAL
Article 50
Definition
For the purposes of this Agreement:
(1)
‘EU company’ and ‘Kosovo company’ means, respectively, a company set up in accordance with the laws of a Member State, or of Kosovo, and having its registered office or central administration or principal place of business in the territory of the EU or of Kosovo. However, should the company have only its registered office in the territory of the EU or of Kosovo respectively, the company shall be considered an EU or a Kosovo company if its operations possess a real and continuous link with the economy of one of the Member States or of Kosovo;
(2)
‘Subsidiary’ of a company means a company which is effectively controlled by another company;
(3)
‘Branch’ of a company means a place of business not having legal personality which has the appearance of permanency, such as the extension of a parent body, has a management and is materially equipped to negotiate business with third parties so that the latter, although knowing that there will, where necessary, be a legal link with the parent body, the head office of which is abroad, do not have to deal directly with such parent body but may transact business at the place of business constituting the extension;
(4)
‘Establishment’ means the right to take up economic activities by means of the setting up of companies including subsidiaries and branches in the EU or in Kosovo respectively;
(5)
‘Operations’ means the pursuit of economic activities;
(6)
‘Economic activities’ in principle includes activities of an industrial, commercial or professional character and activities of craftsmen;
(7)
‘EU national’ and ‘citizen of Kosovo’ means respectively a natural person who is a national of a Member State or a citizen of Kosovo;
(8)
‘Financial services’ means the activities described in Annex VI.
CHAPTER I
Establishment
Article 51
1.   Kosovo shall facilitate the setting up of operations on its territory by EU companies. To that end, Kosovo shall grant, upon entry into force of this Agreement:
(a)
as regards the establishment of EU companies on the territory of Kosovo, treatment no less favourable than that accorded to its own companies or to any third country company, whichever is the better;
(b)
as regards the operation of subsidiaries and branches of EU companies on the territory of Kosovo once established, treatment no less favourable than that accorded to its own companies and branches or to any subsidiary and branch of any third country company, whichever is the better.
2.   The EU shall grant, from the entry into force of this Agreement:
(a)
as regards the establishment of Kosovo companies treatment no less favourable than that accorded by the EU to its own companies or to any company of any third country, whichever is the better;
(b)
as regards the operation of subsidiaries and branches of Kosovo companies, established in its territory, treatment no less favourable than that accorded by the EU to its own companies and branches, or to any subsidiary and branch of any third country company, established in its territory, whichever is the better.
3.   The Parties shall not adopt any new regulations or measures which introduce discrimination as regards the establishment of the other Party’s companies on their territory or in respect of their operation, once established, by comparison with their own companies.
4.   Notwithstanding this Article,
(a)
subsidiaries and branches of EU companies shall have, from the entry into force of this Agreement, the right to use and rent real property in Kosovo;
(b)
subsidiaries and branches of EU companies shall, within five years from the entry into force of this Agreement, have the right to acquire and enjoy ownership rights over real property as Kosovo companies and, as regards public goods/goods of common interest, the same rights as enjoyed by Kosovo companies respectively where these rights are necessary for the conduct of the economic activities for which they are established.
Article 52
1.   Subject to Article 54 the Parties may regulate the establishment and operation of companies on their territory, insofar as these regulations do not discriminate against companies of the other Party in comparison with its own companies.
2.   In respect of financial services, notwithstanding any other provisions of this Agreement, a Party shall not be prevented from taking measures for prudential reasons, including for the protection of investors, depositors, policy holders or persons to whom a fiduciary duty is owed by a financial service supplier, or to ensure the integrity and stability of the financial system. Such measures shall not be used as a means of avoiding the Party’s obligations under this Agreement.
3.   Nothing in this Agreement shall be construed to require a Party to disclose information relating to the affairs and accounts of individual customers or any confidential or proprietary information in the possession of public entities.
Article 53
1.   This Chapter is without prejudice to provisions of the Treaty establishing the Transport Community with the Western Balkans and of the Multilateral Agreement on the establishment of the European Common Aviation Area signed on 9 June 2006 (4).
2.   Within the scope of the EU transport policy, the SAC may make recommendations in specific cases for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.
3.   This Chapter shall not apply to maritime transport.
Article 54
1.   Articles 51 and 52 do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches of companies of another Party not incorporated in the territory of the first Party, which are justified by legal or technical differences between such branches as compared to branches of companies incorporated in its territory or, as regards financial services, for prudential reasons.
2.   The difference in treatment shall not go beyond what is strictly necessary as a result of such legal or technical differences or, as regards financial services, for prudential reasons.
CHAPTER II
Supply of services
Article 55
1.   An EU company established in the territory of Kosovo or a Kosovo company established in the EU shall be entitled to employ, or have employed by one of its subsidiaries or branches, in accordance with the legislation in force in the host territory of establishment, in the territory of the EU and of Kosovo respectively, employees who are nationals of the EU or citizens of Kosovo respectively, provided that such employees are key personnel as defined in paragraph 2 and that they are employed exclusively by companies, subsidiaries or branches.
2.   Key personnel of the abovementioned companies hereinafter referred to as ‘organisations’ are ‘intra-corporate transferees’ as defined in point (c) in the following categories, provided that the organisation is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least the year immediately preceding such movement:
(a)
Persons working in a senior position with an organisation, who primarily direct the management of the establishment, receiving general supervision or direction principally from the board of directors or stockholders of the business or their equivalent including:
(i)
directing the establishment of a department or sub-division of the establishment;
(ii)
supervising and controlling the work of other supervisory, professional or managerial employees;
(iii)
having the authority personally to recruit and dismiss or recommend recruiting, dismissing or other personnel actions;
(b)
Persons working within an organisation who possess specialised knowledge essential to the establishment’s service, research equipment, techniques or management. The assessment of such knowledge may reflect, apart from knowledge specific to the establishment, a high level of qualification referring to a type of work or trade requiring specific technical knowledge, including membership of an accredited profession;
(c)
An ‘intra-corporate transferee’ is defined as a natural person working within an organisation in the territory of a Party, and being temporarily transferred in the context of the pursuit of economic activities in the territory of the other Party; the organisation concerned must have its principal place of business in the territory of a Party and the transfer be to an establishment (branch, subsidiary) of that organisation, effectively pursuing like economic activities in the territory of the other Party.
3.   The entry into and the temporary presence within the territory of the EU or in Kosovo of Kosovo citizens and EU nationals respectively shall be permitted when these representatives of companies are persons working in a senior position, as defined in paragraph 2(a), within a company, and are responsible for the setting up of an EU subsidiary or branch of a Kosovo company or of a Kosovo subsidiary or branch of an EU company in a Member State or in Kosovo respectively, when:
(a)
those representatives are not engaged in making direct sales or supplying services, and do not receive remuneration from a source located within the host territory of establishment; and
(b)
the company has its principal place of business outside the EU or Kosovo, respectively, and has no other representative, office, branch or subsidiary in that Member State or in Kosovo respectively.
Article 56
In order to make it easier for EU nationals and citizens of Kosovo to take up and pursue regulated professional activities in Kosovo and in the EU respectively, within two years from the entry into force of this Agreement, the SAC shall examine which steps are necessary for the mutual recognition of qualifications. It may take all necessary measures to that end.
Article 57
Six years from entry into force of this Agreement, the SAC shall establish the modalities to extend the provisions of this chapter to EU nationals and citizens of Kosovo with a view to the temporary entry and stay of service suppliers established as self-employed in a territory of a Party and who have concluded a bona fide contract to supply services with a final consumer in that Party, requiring their presence on a temporary basis in that Party in order to fulfil the contract to provide services.
Article 58
1.   The EU and Kosovo undertake, in accordance with paragraphs 2 and 3, to take the necessary steps to allow progressively the supply of services by EU companies, Kosovo companies or by EU nationals or citizens of Kosovo which are established in the territory of a Party other than that of the person for whom the services are intended.
2.   In step with the liberalisation process referred to in paragraph 1, the Parties shall permit the temporary movement of natural persons providing the service or who are employed by the service provider as key personnel as defined in Article 55, including natural persons who are representatives of an EU or Kosovo company or an EU national or Kosovo citizen and are seeking temporary entry for the purpose of negotiating for the sale of services or entering into agreements to sell services for that service provider, where those representatives will not be engaged in making direct sales to the general public or in supplying services themselves.
3.   After five years from the entry into force of this Agreement, the SAC shall take the measures necessary to progressively implement paragraphs 1 and 2. Account shall be taken of the progress achieved by Kosovo in its approximation of laws with the EU acquis.
Article 59
1.   The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the supply of services by EU nationals or companies and Kosovo citizens or companies which have their place of permanent residence or establishment in a Party other than that of the person for whom the services are intended significantly more restrictive as compared to the situation existing on the day preceding the day of entry into force of this Agreement.
2.   If one Party is of the view that measures introduced by the other Party since the entry into force of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of the supply of services as compared with the situation existing at the date of entry into force of this Agreement, such Party may request the other Party to enter into consultations.
Article 60
With regard to supply of transport services between the EU and Kosovo, the following provisions shall apply:
(1)
With regard to air transport, the conditions of mutual market access shall be dealt with by the Multilateral Agreement on the Establishment of the European Common Aviation Area.
(2)
With regard to land transport, the conditions of mutual market access and transit traffic in road transport shall be dealt with by the Treaty establishing the Transport Community.
(3)
Kosovo shall adapt its legislation, including administrative, technical and other rules, to that of the EU existing at any time in the field of air and land transport insofar as it furthers liberalisation purposes and mutual access to markets of the Parties and facilitates the movement of passengers and of goods.
(4)
Kosovo commits to abide by any international conventions relating to road safety, while paying particular attention to the agreed comprehensive network of the South East Europe Transport Observatory (SEETO).
(5)
This Chapter shall not apply to maritime services.
CHAPTER III
Transit traffic
Article 61
Definitions
For the purposes of this Agreement, the following definitions shall apply:
(1)
EU transit traffic: the carriage, by a carrier established in the EU, of goods in transit through the territory of Kosovo en route to or from a Member State;
(2)
Kosovo transit traffic: the carriage, by a carrier established in Kosovo, of goods in transit from Kosovo through EU territory and destined for a third country or of goods from a third country destined for Kosovo.
Article 62
General provisions
1.   This chapter shall cease to apply once the Treaty establishing the Transport Community enters into force.
2.   The Parties agree to grant unrestricted access to EU transit traffic through Kosovo and to Kosovo transit traffic through the EU with effect from the date of entry into force of this Agreement.
3.   If, as a result of the rights granted under paragraph 2 of this Article, transit traffic by EU hauliers increases to such a degree as to cause or threaten to cause serious harm to road infrastructure and/or traffic fluidity on the axes, and under the same circumstances problems arise on EU territory close to the border/boundary of Kosovo, the matter shall be submitted to the SAC in accordance with Article 128 of this Agreement. The Parties may propose exceptional temporary, non-discriminatory measures as are necessary to limit or mitigate such harm.
4.   The Parties shall refrain from taking any unilateral action that might lead to discrimination between carriers or vehicles from the EU and carriers or vehicles from Kosovo. The Parties shall take all steps necessary to facilitate road transport to or through the territory of the other Party.
Article 63
Simplification of formalities
1.   The Parties agree to simplify the flow of goods by rail and road, whether bilateral or in transit.
2.   The Parties agree to take joint action, to the extent necessary, on, and to encourage, the adoption of further simplification measures.
CHAPTER IV
Current payments and movement of capital
Article 64
The Parties undertake to authorise, in freely convertible currency, in accordance with Article VIII of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund, any payments and transfers on the current account of balance of payments between the EU and Kosovo.
Article 65
1.   With regard to transactions on the capital and financial account of balance of payments, from the entry into force of this Agreement, the Parties shall ensure the free movement of capital relating to direct investments made in companies formed in accordance with the applicable legislation and investments made in accordance with Chapter I of Title V, and the liquidation or repatriation of these investments and of any profit stemming therefrom.
2.   With regard to transactions on the capital and financial account of balance of payments, from the entry into force of this Agreement, the Parties shall ensure the free movement of capital relating to credits related to commercial transactions or to the provision of services, including financial loans and credits, in which a resident of one of the Parties is participating. This Article does not cover portfolio investment, notably the acquisition of shares on the capital market solely with the intention of making a financial investment without any intention to influence the management and control of the undertaking.
3.   Kosovo shall, within five years from the entry into force of this Agreement, grant national treatment to EU nationals acquiring real estate on its territory.
4.   Without prejudice to paragraph 1, the Parties shall not introduce any new restrictions on the movement of capital and current payments between residents of the EU and Kosovo and shall not make the existing arrangements more restrictive.
5.   Without prejudice to this Article and to Article 64, where, in exceptional circumstances, movements of capital cause, or threaten to cause, serious difficulties for the operation of exchange rate policy or monetary policy in the EU or Kosovo, the EU and Kosovo, respectively, may take safeguard measures with regard to movements of capital between the EU and Kosovo for a period not exceeding six months if such measures are strictly necessary.
6.   The Parties shall consult each other with a view to facilitating the movement of capital between the EU and Kosovo in order to promote the objectives of this Agreement.
Article 66
1.   During the first year following the date of entry into force of this Agreement, Kosovo shall take measures permitting the creation of the necessary conditions for the further gradual application of EU rules on the free movement of capital.
2.   By the end of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the SAC shall determine the modalities for full application of EU rules on the free movement of capital in Kosovo.
CHAPTER V
General provisions
Article 67
1.   This Title shall be applied subject to limitations justified on grounds of public policy, public security or public health.
2.   This Title shall not apply to activities that in the territory of either of the Parties are connected, even occasionally, with the exercise of official authority.
Article 68
1.   For the purpose of this Title, nothing in this Agreement shall prevent the Parties from applying their laws and regulations regarding entry and stay, employment, working conditions, establishment of natural persons and supply of services, notably insofar as the granting, renewal or refusal of a residence permit is concerned, provided that, in so doing, they do not apply them in such a manner as to nullify or impair the benefits accruing to either Party under the terms of a specific provision of this Agreement and the EU acquis. This provision shall be without prejudice to the application of Article 67.
2.   This Title shall not apply to measures affecting natural persons seeking access to the employment market of either Party, nor shall it apply to measures regarding citizenship, residence or employment on a permanent basis.
Article 69
Companies which are controlled and exclusively owned jointly by EU companies or EU nationals and by Kosovo companies or citizens of Kosovo shall also be covered by this Title.
Article 70
1.   The Most-Favoured-Nation treatment granted in accordance with this Title shall not apply to the tax advantages that the Parties are providing or will provide in the future on the basis of Agreements designed to avoid double taxation or other tax arrangements.
2.   This Title shall not be construed to prevent the adoption or enforcement by the Parties of any measure aimed at preventing the avoidance or evasion of taxes pursuant to the tax provisions of Agreements to avoid double taxation and other tax arrangements or domestic fiscal legislation.
3.   This Title shall not be construed to prevent the Parties, when applying the relevant provisions of their fiscal legislation, from distinguishing between taxpayers who are not in identical situations, in particular as regards their place of residence.
Article 71
1.   The Parties shall endeavour wherever possible to avoid the imposition of restrictive measures, including measures relating to imports, for balance of payments purposes. A Party adopting such measures shall present as soon as possible to the other Party a timetable for their removal.
2.   Where one or more Member States or Kosovo is in serious balance of payments difficulties, or facing imminent threat thereof, the EU and Kosovo may, in accordance with the conditions established under the WTO Agreement, adopt restrictive measures, including measures relating to imports, which shall be of limited duration and shall not go beyond what is strictly necessary to remedy the balance of payments situation. The EU and Kosovo shall inform the other Party forthwith.
Article 72
This Title shall be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the GATS.
Article 73
This Agreement shall be without prejudice to the application by either Party of any measure necessary to prevent the circumvention of its measures concerning third-country access to its market through this Agreement.
TITLE VI
APPROXIMATION OF KOSOVO’S LAW TO THE EU ACQUIS, LAW ENFORCEMENT AND COMPETITION RULES
Article 74
1.   The Parties recognise the importance of the approximation of the existing legislation in Kosovo to that of the EU and of its effective implementation. Kosovo shall endeavour to ensure that its existing law and future legislation will gradually be made compatible with the EU acquis. Kosovo shall ensure that existing law and future legislation will be properly implemented and enforced.
2.   This approximation shall start on the date of signature of this Agreement, and shall gradually extend to all the elements of the EU acquis referred to in this Agreement by the end of the transitional period defined in Article 9.
3.   Approximation will, at an early stage, focus on fundamental elements of the EU acquis in the field of the Internal Market, and in the field of Freedom, Security and Justice, as well as on trade-related areas. At a further stage, Kosovo shall focus on the remaining parts of the EU acquis.
Approximation shall be carried out on the basis of a programme to be agreed between the European Commission and Kosovo.
4.   Kosovo shall also define, in agreement with the European Commission, the modalities for the monitoring of the implementation of approximation of legislation and law enforcement actions to be taken, including efforts by Kosovo to reform its judiciary to implement its overall legal framework.
Article 75
Competition and other economic provisions
1.   The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement, insofar as they may affect trade between the EU and Kosovo:
(a)
all Agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition;
(b)
abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the EU or of Kosovo as a whole or in a substantial part thereof;
(c)
any state aid which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or certain products.
2.   Any practices contrary to this Article shall be assessed on the basis of criteria arising from the application of the competition rules applicable in the EU, in particular from Articles 101, 102, 106 and 107 of the Treaty on the Functioning of the European Union and interpretative instruments adopted by the EU institutions.
3.   The Parties shall ensure that an operationally independent authority is entrusted with the powers necessary for the full application of paragraph 1(a) and (b) of this Article, regarding private and public undertakings and undertakings to which special rights have been granted.
4.   Kosovo shall ensure that an operationally independent authority is entrusted with the powers necessary for the full application of paragraph 1(c). This authority shall have, inter alia, the powers to authorise state aid schemes and individual aid grants in conformity with paragraph 2, as well as the powers to order the recovery of state aid that has been unlawfully granted.
5.   The EU on one side and Kosovo on the other side shall ensure transparency in the area of state aid, inter alia, by providing to the other Party a regular annual report, or equivalent, following the methodology and the presentation of the EU survey on state aid. Upon request by one Party, the other Party shall provide information on particular individual cases of state aid.
6.   Kosovo shall establish a comprehensive inventory of aid schemes instituted and shall align such aid schemes with the criteria referred to in paragraph 2 within a period of no more than three years from the entry into force of this Agreement.
7.
(a)
For the purposes of applying paragraph 1(c), the Parties recognise that during the first five years after the entry into force of this Agreement, any state aid granted by Kosovo shall be assessed taking into account the fact that Kosovo shall be regarded as an area identical to those areas of the EU described in Article 107(3)(a) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
(b)
Within four years from the entry into force of this Agreement, Kosovo shall submit to the European Commission its GDP per capita figures harmonised at NUTS II level. The authority referred to in paragraph 4 and the European Commission shall then jointly evaluate the eligibility of the regions of Kosovo as well as the maximum aid intensities in relation thereto in order to draw up the regional aid map on the basis of the relevant EU guidelines.
8.   With regard to products referred to in Chapter II of Title IV:
(a)
paragraph 1(c) of this Article shall not apply;
(b)
any practices contrary to paragraph 1(a) of this Article shall be assessed in accordance with the criteria established by the EU on the basis of Articles 42 and 43 of the Treaty on the Functioning of the European Union and specific EU instruments adopted on this basis.
9.   If either of the Parties considers that a particular practice is incompatible with the terms of paragraph 1, it may take appropriate measures after consultation within the SAC or after 30 working days following referral for such consultation. This Article shall not prejudice or affect in any way the taking, by the EU or Kosovo, of countervailing measures consistent with the GATT 1994 and the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures and the respective related internal legislation.
Article 76
Public undertakings
By the end of the third year following the entry into force of this Agreement Kosovo shall apply to public undertakings and undertakings to which special and exclusive rights have been granted the principles set out in the Treaty on the Functioning of the European Union, with particular reference to Article 106 thereof.
Special rights of public undertakings during the transitional period shall not include the possibility to impose quantitative restrictions or measures having an equivalent effect on imports from the EU into Kosovo.
Article 77
General aspects of intellectual property
1.   Pursuant to this Article and Annex VII, the Parties confirm the importance that they attach to ensuring adequate and effective protection and enforcement of intellectual, industrial and commercial property rights.
2.   Kosovo shall take the necessary measures in order to guarantee no later than five years after entry into force of this Agreement a level of protection of intellectual, industrial and commercial property rights similar to that existing in the EU, including effective means of enforcing such rights.
3.   Kosovo undertakes to abide by the multilateral conventions on intellectual, industrial and commercial property rights referred to in Annex VII. The SAC may decide to oblige Kosovo to abide by specific multilateral Conventions in this area.
Article 78
Trade-related aspects of intellectual property
1.   From the entry into force of this Agreement, the Parties shall grant to each other’s companies, EU nationals and Kosovo citizens, in respect of the recognition and protection of intellectual, industrial and commercial property, treatment no less favourable than that granted by them to any third country under bilateral Agreements.
2.   If problems in the area of intellectual, industrial and commercial property affecting trading conditions occur, they shall be referred urgently to the SAC, at the request of either Party, with a view to reaching mutually satisfactory solutions.
Article 79
Public procurement
1.   The EU and Kosovo consider the opening-up of the award of public contracts on the basis of non-discrimination and reciprocity, following in particular the WTO rules, to be a desirable objective.
2.   From the entry into force of this Agreement, Kosovo companies, whether established in the EU or not, shall be granted access to contract award procedures in the EU pursuant to EU procurement rules under treatment no less favourable than that accorded to EU companies.
The above provisions shall also apply to contracts in the utilities sector once Kosovo has adopted legislation introducing the EU rules in this area. The EU shall examine periodically whether Kosovo has indeed introduced such legislation.
3.   From the entry into force of this Agreement, EU companies established in Kosovo under Chapter I of Title V shall be granted access to contract award procedures in Kosovo under treatment no less favourable than that accorded to Kosovo companies.
4.   From the entry into force of this Agreement, EU companies not established in Kosovo under Chapter I of Title V shall be granted access to contract award procedures in Kosovo under treatment no less favourable than that accorded to Kosovo companies and EU companies established in Kosovo with the exception of the price preferences described in paragraph 5.
5.   From the entry into force of this Agreement, Kosovo shall convert any existing preferences for Kosovo companies or EU companies established in Kosovo, and for contracts awarded under procedures following the criteria of the most economically advantageous tender and the lowest price, to a price preference and shall gradually eliminate the latter within a period of five years in accordance with the following timetable:
—
the preferences shall not exceed 15 % by the end of the second year following the entry into force of this Agreement;
—
the preferences shall not exceed 10 % by the end of the third year following the entry into force of this Agreement;
—
the preferences shall not exceed 5 % by the end of the fourth year following the entry into force of this Agreement; and
—
the preferences will be completely abolished no later than the end of the fifth year following the entry into force of this Agreement.
6.   Within two years from the entry into force of the Agreement, the SAC may review the preferences set out in paragraph 5 and decide to shorten the periods set out in paragraph 5.
7.   Within five years from the entry into force of this Agreement, Kosovo shall enact legislation to implement the procedural standards provided for by the EU acquis.
8.   Kosovo shall report annually to the SAC on the measures it has taken to enhance transparency and to provide for effective judicial review of decisions taken in the area of public procurement.
9.   As regards establishment, operations, supply of services between the EU and Kosovo, Articles 50 to 66 shall apply. With regard to employment and movement of workers linked to the fulfilment of public contracts, the EU acquis related to third country nationals shall apply as regards Kosovo citizens in the EU. With regard to EU nationals in Kosovo, Kosovo shall grant reciprocal rights to workers who are nationals of a Member State similar to those of Kosovo citizens in the EU, with regard to employment and movement of workers linked to the fulfilment of public contracts.
Article 80
Standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment
1.   Kosovo shall take the necessary measures in order to gradually achieve conformity with EU horizontal and sectoral product safety legislation and bring quality infrastructure, such as standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment procedures up to European standards.
2.   To this end, the Parties shall seek to:
(a)
promote the use of EU technical regulations, European standards and conformity assessment procedures;
(b)
provide assistance to fostering the development of quality infrastructure: standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment;
(c)
promote Kosovo’s cooperation with the organisations related to standards, conformity assessment, metrology, accreditation and similar functions (e.g. CEN, Cenelec, ETSI, EA, WELMEC, EURAMET) (5) should objective circumstances so permit;
(d)
where appropriate, conclude an Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products once the legislative framework and the procedures of Kosovo are sufficiently aligned to those of the EU and appropriate expertise is available.
Article 81
Consumer protection
The Parties shall cooperate with a view to approximating Kosovo’s legislation on consumer protection to the EU acquis with a view to ensuring:
(a)
a policy of active consumer protection, in accordance with EU law, including the increase of information and development of independent organisations in Kosovo;
(b)
the harmonisation of legislation of consumer protection in Kosovo with that in force in the EU;
(c)
effective legal protection for consumers in order to improve the quality of consumer goods and maintain appropriate safety standards;
(d)
the monitoring of rules by competent authorities and providing access to appropriate legal redress in case of disputes;
(e)
the exchange of information on dangerous products.
Article 82
Working conditions and equal opportunities
Kosovo shall progressively harmonise its legislation to that of the EU in the fields of working conditions, notably on health and safety at work, and equal opportunities.
TITLE VII
FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE
Article 83
Reinforcement of institutions and rule of law
In their cooperation in the field of freedom, security and justice, the Parties shall attach particular importance to the consolidation of the rule of law, and the reinforcement of institutions at all levels in the areas of administration in general and law enforcement and the administration of justice in particular. Cooperation shall notably aim at strengthening the independence, impartiality and accountability of the judiciary in Kosovo and improving its efficiency, developing adequate structures for the police, prosecutors and judges and other judicial and law enforcement bodies to adequately prepare them for cooperation in civil, commercial and criminal matters, and to enable them to effectively prevent, investigate, prosecute and adjudicate organised crime, corruption and terrorism.
Article 84
Protection of personal data
The Parties shall cooperate on personal data protection legislation with a view to achieving a level of protection of personal data by Kosovo corresponding to that of the EU acquis. Kosovo shall ensure sufficient financial and human resources for one or more independent supervisory bodies in order to efficiently monitor and guarantee the enforcement of its personal data protection legislation.
Article 85
Visa, border/boundary management, asylum and migration
The Parties shall cooperate in the areas of visa, border/boundary control, asylum and migration and shall set up a framework for cooperation, including at a regional level, in these fields, taking into account and making full use of other existing initiatives in this area as appropriate.
Cooperation in the matters referred to in the first paragraph shall be based on mutual consultations and close coordination between the Parties and may include technical and administrative assistance for:
(a)
the exchange of statistics and information on legislation and practices;
(b)
the drafting of legislation;
(c)
enhancing the efficiency of the institutions;
(d)
the training of staff;
(e)
the security of travel documents and detection of false documents;
(f)
border/boundary control management.
Cooperation shall focus in particular:
(a)
in the area of asylum, on the adoption and implementation of legislation by Kosovo to meet the standards of the Convention relating to the Status of Refugees, done at Geneva on 28 July 1951, and the Protocol relating to the Status of Refugees, done at New York on 31 January 1967, thereby to ensure that the principle of ‘non-refoulement’ is respected as well as other rights of asylum seekers and refugees;
(b)
in the field of legal migration, on admission rules and rights and status of the person admitted. In relation to migration, the Parties agree to the fair treatment of non-EU nationals who are legally resident in the territory of a Member State or in Kosovo and to explore possibilities to establish measures to provide incentives and support for the actions of Kosovo with a view to promoting the integration of non-EU nationals residing legally in Kosovo.
Article 86
Legal migration
The Parties shall cooperate with the objective of supporting Kosovo in the approximation of its legislation with the EU acquis on legal migration.
The Parties recognise that Kosovo citizens enjoy rights under the EU acquis, notably in areas of working conditions, remuneration and dismissal, family reunification, long-term residence, students, researchers and highly qualified employees, seasonal workers, intra-corporate transferees, and pensions. The Parties also recognise that this is without prejudice to the conditions and modalities applicable in each Member State.
Within a period of four years following the entry into force of this Agreement, Kosovo shall grant reciprocal rights to EU nationals in the areas referred to in the second paragraph. The SAC shall examine the necessary measures to be taken to that effect. The SAC may consider any other matter related to the implementation of this Article.
Article 87
Prevention and control of illegal immigration
The SAC shall establish joint efforts that can be made by the Parties to prevent and control illegal immigration, including trafficking and smuggling in human beings, while ensuring respect and protection of fundamental rights of migrants and assistance to migrants in distress.
Article 88
Readmission
With a view to cooperating in order to prevent and control illegal migration, the Parties shall, upon request and without further formalities:
(a)
readmit any Kosovo citizens or EU nationals illegally present in the respective other Party;
(b)
readmit non-EU nationals and stateless persons having entered the territory of a Member State via Kosovo or Kosovo via the territory of a Member State.
Kosovo shall provide its citizens with appropriate identity documents and shall extend to them the administrative facilities necessary for such purposes.
The parties agree to explore possibilities to start negotiations with a view to concluding an agreement regulating the specific procedures for readmission of the persons referred in points (a) and (b) of the first paragraph.
Kosovo shall explore possibilities to conclude readmission agreements, should objective circumstances so permit, with the countries taking part in the SAP and undertakes to take any necessary measures to ensure the flexible and rapid implementation of those agreements. The EU will explore possibilities to assist the respective countries throughout this process, should objective circumstances so permit.
Article 89
Money laundering and financing of terrorism
The Parties shall cooperate in order to prevent the use of their financial systems for laundering of proceeds from criminal activities in general and drug offences in particular, as well as for the purpose of financing terrorism.
Cooperation in this area shall include administrative and technical assistance to Kosovo with the purpose of developing the implementation of regulations and efficient functioning of the suitable standards and mechanisms to combat money laundering and financing of terrorism equivalent to those adopted by the EU and other international fora in this field, in particular the Financial Action Task Force (FATF).
Article 90
Cooperation on illicit drugs
The Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards drug issues. Drug policies and actions shall be aimed at reinforcing Kosovo’s structures for combating illicit drugs and their precursors, reducing the supply of, trafficking in and the demand for illicit drugs, coping with the health and social consequences of drug abuse, as well as at a more effective control of precursors.
The Parties shall agree on the necessary methods of cooperation to attain these objectives. Actions shall be based on commonly agreed principles along the lines of the EU Drugs Strategy 2013-2020 and any successor document.
Article 91
Preventing and combating organised crime and other illegal activities
The Parties shall cooperate with the aim of reinforcing Kosovo’s structures for combating and preventing criminal activities particularly organised crime, corruption and other forms of serious crime with a cross-border/boundary dimension. Kosovo shall abide by relevant international conventions and instruments in this area. Regional cooperation in combating organised crime shall be promoted.
As regards currency counterfeiting in Kosovo, Kosovo shall cooperate closely with the EU to combat counterfeiting of banknotes and coins and to suppress and punish any counterfeiting thereof. At the level of prevention, Kosovo shall aim at implementing measures which are equivalent to those laid down in the relevant EU legislation, and to abide by the relevant international conventions and instruments related to this field. Kosovo may benefit from EU support for exchange, assistance and training in the protection against currency counterfeiting.
Article 92
Combating terrorism
The Parties shall cooperate with the aim of reinforcing Kosovo’s structures for preventing and suppressing acts of terrorism and their financing, particularly those with a cross-border/boundary dimension. Cooperation in this context shall be in a manner consistent with the rule of law, human rights and fundamental freedoms, international law on refugees and international humanitarian law. Kosovo shall abide by the relevant international conventions and instruments in this area.
TITLE VIII
COOPERATION POLICIES
Article 93
The EU and Kosovo shall establish close cooperation aimed at contributing to the development and growth potential of Kosovo. Such cooperation shall strengthen existing economic links on the widest possible foundation, to the benefit of both Parties.
Policies and other measures shall be designed to bring about sustainable economic and social development of Kosovo. These policies shall ensure that environmental and climate considerations are also fully incorporated from the outset and that they are linked to the requirements of harmonious social development.
Cooperation policies shall be integrated into a regional framework of cooperation. Special attention shall be devoted to measures that can foster cooperation between Kosovo and its neighbouring countries, thus contributing to regional stability. The SAC shall define priorities between and within the cooperation policies described in this Title.
Article 94
Economic and trade policy
The EU and Kosovo shall facilitate the process of economic reform by cooperating to improve understanding of the fundamentals of their respective economies and the formulation and implementation of economic policy in market economies.
To these ends, the EU and Kosovo shall cooperate to:
(a)
exchange information on macroeconomic performance and prospects and on strategies for development;
(b)
analyse jointly economic issues of mutual interest, including supporting economic policy and its implementation; and
(c)
promote wider cooperation with the aim to speed up the inflow of know-how and access to new technologies.
Kosovo shall strive to establish a functioning market economy and to gradually approximate its policies to the stability-oriented policies of the Economic and Monetary Union. At the request of the authorities of Kosovo, the EU may provide assistance designed to support the efforts of Kosovo in this respect.
Cooperation shall also aim at strengthening the rule of law in the business area through a stable and non-discriminatory trade-related legal framework.
Cooperation in this area shall include exchange of information concerning the principles and functioning of the Economic and Monetary Union.
Article 95
Statistical cooperation
Cooperation between the Parties shall primarily focus on priority areas related to the EU acquis in the field of statistics. It shall notably be aimed at developing an efficient and sustainable statistical system in Kosovo capable of providing, reliable, objective and accurate data, comparable with European statistics, needed to plan and monitor the process of transition and reform in Kosovo. It shall aim at enabling the Kosovo Agency of Statistics to better meet the needs of its customers (both public administration and private sector). The statistical system shall be consistent with the principles of the European Statistics Code of Practice, and the UN fundamental principles of statistics, the stipulations of European statistical law, and develop towards the application of EU acquis in the field of statistics. The Parties shall cooperate in particular to ensure the confidentiality of individual data, to progressively increase data collection and transmission to the European Statistical System, and to exchange information on methods, transfer of know-how and training.
Article 96
Banking, insurance and other financial services
Cooperation between the EU and Kosovo shall focus on priority areas related to the EU acquis in the fields of banking, insurance and financial services. The Parties shall cooperate with the aim of establishing and developing a suitable framework for the encouragement of the banking, insurance and financial services sectors in Kosovo based on fair competition practices and ensuring the necessary level playing field.
Article 97
Public internal financial control and external audit
Cooperation between the Parties shall focus on priority areas related to the EU acquis in the fields of public internal financial control. The Parties shall, in particular, cooperate with the aim of further developing the implementation of efficient internal control and functionally independent internal audit systems in the public sector in Kosovo, consistent with internationally accepted framework and EU good practice.
In order to be able to fulfil the coordination and harmonisation responsibilities stemming from the above requirements, cooperation shall also focus on the establishment and strengthening of central harmonisation units for financial management and control and for internal audit.
In the area of External Audit, the Parties shall in particular cooperate with the aim of further developing an independent external audit function in Kosovo consistent with internationally accepted standards and EU good practice. Cooperation shall also focus on capacity building of the Office of the Auditor General.
Article 98
Investment promotion and protection
Cooperation between the Parties in the field of investment promotion and protection shall focus on protection of foreign direct investment and shall aim to bring about a favourable climate for private investment, both domestic and foreign, which is essential to the economic and industrial revitalisation of Kosovo. The particular aims of cooperation shall be for Kosovo to improve the legal framework so as to favour and protect investment.
Article 99
Industrial cooperation
Cooperation shall aim to promote the modernisation and restructuring of industry and individual sectors in Kosovo. It shall also aim at ensuring that the conditions necessary for the competitiveness of Kosovo’s industry exist under conditions which ensure that the environment is protected.
Cooperation shall take into account regional aspects of industrial development, promoting cross-border/boundary partnerships when relevant. The initiatives may seek in particular to establish a suitable framework for undertakings, to improve management and know-how and to promote markets, market transparency and the business environment. Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Kosovo.
Cooperation shall take due account of the EU acquis in the field of industrial policy.
Article 100
Small and medium-sized enterprises
Cooperation between the Parties shall be aimed at developing and strengthening private sector small and medium-sized enterprises (SMEs), encouraging an environment favourable to initiative and to the development of enterprises, particularly small and medium-sized enterprises, as well as encouraging an environment favourable to cooperation between enterprises. Cooperation shall be in line with the Small Business Act principles and shall take due account of priority areas related to the EU acquis in the field of SMEs.
Article 101
Tourism
Cooperation between the Parties in the field of tourism shall aim at:
(a)
ensuring a balanced and sustainable development of tourism and related issues;
(b)
strengthening the flow of information on tourism (through international networks, databanks, etc.);
(c)
encouraging the development of infrastructure conducive to investment in the tourism sector.
Cooperation shall also aim at studying the opportunities for joint operations and strengthening cooperation between tourism enterprises, experts and institutions and their competent agencies in the field of tourism, as well as transferring know-how (through training, exchanges, seminars). Cooperation shall take due account of EU acquis in the field of tourism.
Cooperation may be integrated into a regional framework of cooperation.
Article 102
Agriculture and the agro-industrial sector
Cooperation between the Parties shall be developed in all priority areas related to the EU acquis in the field of agriculture, as well as on quality schemes for agricultural products and foodstuffs, food safety, veterinary and phytosanitary domains. Cooperation shall notably aim at modernising and restructuring the agriculture and agro-industrial sector in Kosovo, particular to reach EU sanitary requirements, to improve water management and rural development as well as to develop the related aspects of the forestry sector in Kosovo and at supporting the gradual approximation of Kosovo legislation and practices to the EU acquis.
Article 103
Fisheries
The Parties shall explore the possibility of identifying mutually beneficial areas of common interest in the aquaculture and fishery sectors. Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in these fields and of principles of management and conservation of fisheries resources based on rules developed by relevant international and regional fisheries organisations.
Article 104
Customs
The Parties shall establish cooperation in this area with a view to guaranteeing compliance with the provisions to be adopted in the area of trade and to achieve the approximation of the customs systems of Kosovo to that of the EU, thereby helping to pave the way for the liberalisation measures planned under this Agreement and for the gradual approximation of the Kosovo customs legislation to the EU acquis.
Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in the field of customs.
The rules on mutual administrative assistance between the Parties in the customs field are laid down in Protocol IV.
Article 105
Taxation
The EU shall cooperate with Kosovo with a view to assisting its development in the field of taxation including measures aiming at the further reform of Kosovo’s fiscal system and the restructuring of tax administration with a view to ensuring effectiveness of tax collection and the fight against fiscal fraud.
Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in the field of taxation and in the fight against harmful tax competition. Kosovo, when preparing its legislation on elimination of harmful tax competition, shall take due account of the principles of the Code of Conduct for business taxation adopted by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council on 1 December 1997 (6).
Cooperation shall aim to promote the principles of good governance in tax matters, transparency, exchange of information and fair tax competition in Kosovo, with a view to facilitating the enforcement of measures preventing tax fraud, evasion or avoidance.
Article 106
Social cooperation
The Parties shall cooperate to facilitate the reform of employment policy in Kosovo, in the context of strengthened economic reform and integration, and with a view to supporting inclusive growth. Cooperation shall also seek to promote social dialogue as well as gradual legal approximation of Kosovo legislation on labour, health, safety at work and equal opportunities for women and men, for persons with disabilities and for persons belonging to minorities and other vulnerable groups to the EU acquis, taking as a reference the level of protection existing in the EU. This may also include Kosovo’s alignment with the EU acquis in the field of labour law and regarding women’s working conditions. Cooperation shall also promote the adoption of comprehensive social inclusion and anti-discrimination policies in Kosovo. Cooperation shall also include establishing a social protection system in Kosovo able to support employment and inclusive growth.
The Parties shall cooperate with a view to ensuring the approximation of Kosovo’s legislation to the EU acquis, and with the aim to improve health and prevent illness in the population, develop independent and effective administrative structures and enforcement powers to ensure essential health and safety requirements, safeguard patients’ rights, protect citizens from health threats and diseases, and to promote healthy lifestyles.
Kosovo shall abide by international conventions and other instruments in these areas. Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in these fields.
Article 107
Education and training
The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training as well as youth policy and youth work in Kosovo, as means to promote skills development, employability, social inclusion and economic development in Kosovo. A priority for higher education systems shall be the achievement of adequate quality standards of its institutions and programmes consistent with the objectives of the Bologna process and Declaration.
The Parties shall also cooperate with the aim of ensuring that access to all levels of education and training in Kosovo is free of discrimination on the grounds of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation. Cooperation shall seek to address the needs of students with disabilities in Kosovo.
Cooperation shall also aim to develop capacities in research and innovation, notably through joint projects on research and innovation involving all stakeholders and ensuring the transfer of know-how.
The relevant EU programmes and instruments shall contribute to the upgrading of educational, training, research and innovation structures and activities in Kosovo.
Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in this field.
Article 108
Cultural cooperation
The Parties undertake to promote cultural cooperation. This cooperation shall serve to strengthen the cultural policy capacity of Kosovo, reinforce the capacity of cultural operators and increase mutual understanding between individuals, minorities and peoples. Cooperation shall also support institutional reforms to promote cultural diversity in Kosovo, including on the basis of principles enshrined in the Unesco Convention on the protection and the promotion of the diversity of cultural expressions, adopted in Paris on 20 October 2005.
Article 109
Cooperation in the audiovisual field
The Parties shall cooperate to promote the audiovisual industry in Europe and encourage co-productions in the sectors of cinema and audiovisual media.
Cooperation could include, inter alia, programmes and facilities for the training of journalists and professionals of the audiovisual media industry, as well as technical assistance to Kosovo public and private media, so as to reinforce their independence, professionalism and links with European media.
Kosovo shall align its policies on the regulation of content aspects of cross-border/boundary broadcasting with those of the EU and shall harmonise its legislation with the EU acquis. Kosovo shall pay particular attention to matters relating to the acquisition of intellectual property rights for programmes and broadcasts as well as to ensuring and strengthening the independence of the relevant regulatory authorities.
Article 110
Information society
Cooperation shall be developed in all areas related to the EU acquis regarding the information society. It shall mainly support Kosovo’s gradual approximation of policies and legislation in this sector with those of the EU.
The Parties shall also cooperate with a view to further developing the information society in Kosovo. Global objectives will be to prepare further society as a whole for the digital age, as well as identifying measures ensuring interoperability of networks and services.
Article 111
Electronic communications networks and services
Cooperation shall primarily focus on priority areas related to the EU acquis in this field.
The Parties shall, in particular, strengthen cooperation in the area of electronic communications networks and electronic communications services, with the ultimate objective of the adoption by Kosovo of the EU acquis in the sector five years after the entry into force of this Agreement, paying particular attention to ensuring and strengthening the independence of the relevant regulatory authorities.
Article 112
Information and communication
The Parties shall take the measures necessary to stimulate the mutual exchange of information. Priority shall be given to programmes aimed at providing the general public with basic information about the EU and professional circles in Kosovo with more specialised information.
Article 113
Transport
Cooperation between the Parties shall focus on priority areas related to the EU acquis in the field of transport.
Cooperation may notably aim at restructuring and modernising Kosovo’s transport systems and improving related infrastructures (including regional links as identified by the South-East Europe Transport Observatory), improving the free movement of passengers and goods, achieving standards interoperable with and comparable to those prevailing in the EU and aligning transport legislation to that of the EU, should objective circumstances so permit.
Cooperation shall aim to contribute to progressive mutual access to the EU and Kosovo transport markets and facilities as provided for in this Agreement, developing a transport system in Kosovo compatible, interoperable and aligned with the EU system, and improving environmental protection in the field of transport.
Article 114
Energy
In accordance with the relevant EU acquis, the Parties shall develop and strengthen their cooperation in the field of energy consistent with the principles of the market economy and the Treaty establishing the Energy Community, signed in Athens on 25 October 2005 (7). Cooperation shall be developed with a view to the gradual integration of Kosovo into Europe’s energy markets.
Cooperation may include assistance to Kosovo as regards in particular:
(a)
improvement and diversification of supply and improvement of access to the energy market, in accordance with the EU acquis on security of supply and the regional energy strategy of the Energy Community, and applying EU and European rules on transit, transmission and distribution and restoration of electricity interconnections of regional importance with its neighbours;
(b)
helping Kosovo implement the EU acquis on energy efficiency, renewable energy sources, and the environmental impact of the energy sector, therefore promoting energy saving, energy efficiency, renewable energy and studying and mitigating the environmental impact of energy production and consumption;
(c)
formulating of framework conditions for restructuring of energy companies and cooperation between undertakings in this sector, in line with the EU internal energy market rules on unbundling.
Article 115
Environment
The Parties shall develop and strengthen their cooperation in the environmental field with the vital task of halting further degradation and start improving the environmental situation with the aim of sustainable development in Kosovo. The Parties shall cooperate in the fields of air and water quality (including with regard to radioactive substances in water intended for human consumption), basic safety standards for protection against dangers arising from exposure to ionising radiation, all types of waste management (including responsible and safe management of radioactive waste) and nature protection, monitoring and reducing industrial emissions, ensuring safety at industrial installations, and classification and safe handling of chemicals in Kosovo.
The Parties shall, in particular, establish cooperation with the aim of strengthening Kosovo’s administrative structures and procedures to ensure strategic planning of environment issues and coordination between relevant actors and shall focus on gradual approximation of Kosovo’s legislation to the EU acquis and where appropriate Euratom acquis. Cooperation could also centre on the development by Kosovo of strategies to significantly reduce local, regional and trans-boundary air and water pollution, to establish a framework for efficient, clean, sustainable and renewable production and consumption of energy, and to execute environmental impact assessment and strategic environmental assessment.
Article 116
Climate change
The Parties shall cooperate with the aim to assist Kosovo to develop its climate policy and mainstream climate consideration in energy, transport, industry, agriculture, education and other relevant policies. Such cooperation shall also support gradual approximation of Kosovo’s legislation to EU acquis on climate change, in particular the effective monitoring, reporting and verification of greenhouse gas emissions. Such cooperation shall also assist Kosovo in establishing adequate administrative capacities and coordination procedures between all relevant actors to enable the adoption and implementation of low-carbon and climate-resilient growth policies. The Parties shall cooperate with the aim, should objective circumstances so permit, to assist Kosovo’s involvement in global and regional efforts to mitigate and adapt to climate change.
Article 117
Civil Protection
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on improving the prevention of, preparation for and response to natural and man-made disasters. Cooperation shall, in particular, aim at enhancing Kosovo’s civil protection capacities and at Kosovo’s gradual approximation to the EU acquis related to disaster management.
Cooperation may centre on the following priorities:
(a)
early notification and warning about disasters; coverage of Kosovo by the European early warning systems and monitoring tools,
(b)
establishing effective communication on a 24-hour basis between the emergency services of Kosovo and those of the European Commission,
(c)
ensuring cooperation in case of major emergencies including facilitation of provision and receipt of assistance and host support,
(d)
improving the knowledge base on disasters and hazards, and development of Kosovo-wide disaster risk assessment and disaster management plans,
(e)
implementing best practices and guidelines in the field of disaster prevention, preparedness and response.
Article 118
Research and technological development
The Parties shall encourage cooperation in civil scientific research and technological development (RTD) on the basis of mutual benefit and, taking into account the availability of resources, adequate access to their respective programmes, subject to appropriate levels of effective protection of intellectual, industrial and commercial property rights.
Cooperation shall take due account of the priority areas related to the EU acquis in the field of research and technical development.
Article 119
Regional and local development
The Parties shall seek to identify measures to strengthen regional and local development cooperation, with the objective of contributing to economic development and reducing regional imbalances. Specific attention shall be given to cross-border/boundary, trans-national and interregional cooperation.
Cooperation shall take due account of the priority areas related to the EU acquis in the field of regional development.
Article 120
Public administration
Cooperation and dialogue shall aim at ensuring the further development of a professional, efficient and accountable public administration in Kosovo, building on the reform efforts undertaken to date in this area, including those related to the decentralisation process and to the establishment of new municipalities. Cooperation shall notably aim to support the implementation of the rule of law, the proper functioning of the institutions for the benefit of the population of Kosovo as a whole, and the smooth development of relations between the EU and Kosovo.
Cooperation in this area shall mainly focus on institution building, including the development and implementation of merit-based, transparent and impartial recruitment procedures at both central and local level, human resources management, and career development for the public service, continued training and the promotion of ethics within the public administration. Cooperation shall also include the improvement of efficiency and the capacity of independent bodies that are instrumental for the functioning of public administration and for an effective system of checks and balances.
TITLE IX
FINANCIAL COOPERATION
Article 121
In order to achieve the objectives of this Agreement and in accordance with Articles 7, 122, 123 and 125, Kosovo may receive financial assistance from the EU in the form of grants and loans, including loans from the European Investment Bank. EU financial assistance is conditional on further progress in satisfying the Copenhagen political criteria. Account shall also be taken of Kosovo’s fulfilment of obligations under this Agreement as well as of annual progress reports on Kosovo. EU financial assistance shall also be subject to the conditionalities of the SAP, in particular as regards the recipients’ undertaking to carry out democratic, economic and institutional reforms. Financial assistance granted to Kosovo shall be geared to observed needs, agreed priorities, the capacity to absorb and repay, and the measures taken to reform and restructure the economy.
Article 122
Financial assistance, in the form of grants, shall be provided in accordance with the relevant regulation of the European Parliament and of the Council within a multi-annual indicative framework and based on annual or multi-annual programmes established by the EU following consultations with Kosovo.
Article 123
Financial assistance may cover all relevant sectors of cooperation, paying particular attention to the fields of Freedom, Security and Justice, approximation of legislation to the EU acquis, social and economic development, good governance, public administration reform, energy and agriculture.
Article 124
At the request of Kosovo and in case of special need, the EU could examine in coordination with international financial institutions, the possibility of granting on an exceptional basis macro-financial assistance subject to certain conditions and taking into account the availability of all financial resources. This assistance would be released subject to the fulfilment of conditions to be established in the context of a programme agreed between Kosovo and the International Monetary Fund.
Article 125
In order to permit optimum use of the resources available, the Parties shall ensure that EU financial assistance is given in close coordination with that from other sources such as the Member States, non-EU countries and international financial institutions.
To this effect, Kosovo shall regularly provide information on all sources of assistance.
TITLE X
INSTITUTIONAL, GENERAL AND FINAL PROVISIONS
Article 126
A Stabilisation and Association Council (SAC) is hereby established which shall supervise the application and implementation of this Agreement. It shall meet at an appropriate level at regular intervals, and call extraordinary meetings as circumstances require. It shall examine any major issues arising within the framework of this Agreement and any other issues of mutual interest.
Article 127
1.   The SAC shall consist of representatives of the EU, on the one hand, and of Kosovo on the other.
2.   The SAC shall establish its rules of procedure.
3.   The members of the SAC may arrange to be represented, in accordance with the conditions to be laid down in its rules of procedure.
4.   The SAC shall be chaired in turn by a representative of the EU and a representative of Kosovo, in accordance with the provisions to be laid down in its rules of procedure.
5.   In matters that concern it, the European Investment Bank shall take part, as an observer, in the work of the SAC.
Article 128
The SAC shall, for the purpose of attaining the objectives of this Agreement, have the power to take decisions within the scope of this Agreement in the cases provided for therein. The decisions taken shall be binding on the Parties, which shall take the measures necessary to implement the decisions taken. The SAC may also make appropriate recommendations. It shall draw up its decisions and recommendations by agreement between the Parties.
Article 129
1.   The SAC shall be assisted in the performance of its duties by a Stabilisation and Association Committee, composed of representatives of the EU, on the one hand, and of Kosovo, on the other.
2.   In its rules of procedure the SAC shall determine the duties of the Stabilisation and Association Committee, which shall include the preparation of meetings of the SAC, and shall determine how the Committee shall function.
3.   The SAC may delegate to the Stabilisation and Association Committee any of its powers. In this event the Stabilisation and Association Committee shall take its decisions in accordance with the conditions laid down in Article 128.
Article 130
The Stabilisation and Association Committee may create subcommittees and special groups. Before the end of the first year after the entry into force of this Agreement, the Stabilisation and Association Committee shall set up the necessary subcommittees for the adequate implementation of this Agreement.
A subcommittee that will address migration issues shall be created.
Article 131
The SAC may decide to set up other special committees or bodies that can assist it in carrying out its duties. In its rules of procedure, the SAC shall determine the composition and duties of such committees or bodies and how they shall function.
Article 132
A Stabilisation and Association Parliamentary Committee (hereinafter referred to as the ‘Parliamentary Committee’) is hereby established. It shall be a forum for Members of the European Parliament and Members of the Parliament of Kosovo to meet and exchange views. It shall meet at intervals that it shall itself determine, but at least once a year.
The Parliamentary Committee shall consist of Members of the European Parliament and Members of the Parliament of Kosovo.
The Parliamentary Committee shall establish its rules of procedure.
The Parliamentary Committee shall be chaired in turn by a member of the European Parliament and by a member of the Parliament of Kosovo, in accordance with the provisions to be laid down in its rules of procedure.
The Parliamentary Committee may make recommendations to the SAC.
Article 133
Within the scope of this Agreement, the Parties undertake to ensure that natural and legal persons of the other Party have access, free of discrimination, to appropriate legal redress for the defence of their rights.
Article 134
This Agreement shall not prevent a Party from taking any measures which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests.
Article 135
1.   In the fields covered by this Agreement:
(a)
the arrangements applied by Kosovo in respect of the EU shall not give rise to any discrimination between the Member States, their nationals, their companies or firms;
(b)
the arrangements applied by the EU in respect of Kosovo shall not give rise to any discrimination between citizens of Kosovo as well as between Kosovo companies or firms.
2.   Paragraph 1 shall be without prejudice to any special provisions contained in this Agreement, including and in particular to Article 70(3).
Article 136
1.   The Parties shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under this Agreement. They shall ensure that the objectives set out in this Agreement are attained.
2.   The Parties agree to consult promptly through appropriate channels at the request of either Party to discuss any matter concerning the interpretation or implementation of this Agreement and other relevant aspects of the relations between the Parties.
3.   Each Party shall refer to the SAC any dispute relating to the application or interpretation of this Agreement. In that case, Article 137 and, as the case may be, Protocol V shall apply.
The SAC may settle the dispute by means of a binding decision.
4.   If either Party considers that the other Party has failed to fulfil an obligation under this Agreement, it may take appropriate measures. Before so doing, except in cases of special urgency, it shall supply the SAC with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.
In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of this Agreement. These measures shall be notified immediately to the SAC and shall be the subject of consultations, if the other Party so requests, within the SAC, the Stabilisation and Association Committee or any other body set up on the basis of Article 130 and Article 131.
5.   Paragraphs 2, 3 and 4 of this Article shall in no way affect and are without prejudice to Articles 34, 42, 43, 44, 48 and Protocol III (Definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation).
6.   Paragraphs 3 and 4 of this Article shall not apply to Articles 5 and 13.
Article 137
1.   When a dispute arises between the Parties concerning the interpretation or the implementation of this Agreement, either Party shall notify to the other Party and the SAC a formal request that the matter in dispute be resolved.
Where a Party considers that a measure adopted by the other Party, or a failure of the other Party to act, constitutes a breach of its obligations under this Agreement, the formal request that the dispute be resolved shall give the reasons for this opinion and indicate, as the case may be, that the Party may adopt measures as provided for in Article 136(4).
2.   The Parties shall endeavour to resolve the dispute by entering into good faith consultations within the SAC and other bodies as provided in paragraph 3, with the aim of reaching as soon as possible a mutually acceptable solution.
3.   The Parties shall provide the SAC with all relevant information required for a thorough examination of the situation.
As long as the dispute is not resolved, it shall be discussed at every meeting of the SAC, unless the arbitration procedure as provided for in Protocol V has been initiated. A dispute shall be deemed to be resolved when the SAC has taken a binding decision to settle the matter as provided for in Article 136(3), or when it has declared that there is no longer a dispute.
Consultations on a dispute can also be held at any meeting of the Stabilisation and Association Committee or any other relevant committee or body set up on the basis of Articles 130 and 131, as agreed between the Parties or at the request of any of the Parties. Consultations may also be held in writing.
All information disclosed during the consultations shall remain confidential.
4.   For matters within the scope of application of Protocol V, any Party may submit the matter in dispute for settlement through arbitration in accordance with that Protocol, when the Parties have failed to resolve the dispute within two months after the initiation of the dispute settlement procedure in accordance with paragraph 1 of this Article.
Article 138
This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing agreements binding one or more Member States, on the one hand, and Kosovo, on the other.
Article 139
Annexes I to VII, Protocols I, II, III, IV and V, and the Declaration shall form an integral part of this Agreement.
Article 140
This Agreement is concluded for an unlimited period.
Either Party may denounce this Agreement by notifying the other Party. This Agreement shall terminate six months after the date of such notification.
Either Party may suspend all or part of this Agreement, with immediate effect, in the event of the non-compliance by the other Party of one of the essential elements of this Agreement.
The EU may take measures it deems appropriate, including suspending all or part of this Agreement, with immediate effect, in the event of the non-compliance by Kosovo with essential principles as set out in Articles 5 and 13.
Article 141
This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community are applied and under the conditions laid down in those Treaties, and to the territory of Kosovo, on the other.
Article 142
The General Secretariat of the Council of the European Union shall be the depositary of this Agreement.
Article 143
This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Albanian and Serbian languages, each text being equally authentic.
Article 144
The Parties shall approve this Agreement in accordance with their own procedures.
This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the Parties notify each other that the procedures referred to in the first paragraph have been completed.
Съставено в Страсбург на двадесет и седми октомври две хиляди и петнадесета година.
Hecho en Estrasburgo, el veintisiete de octubre de dos mil quince.
Ve Štrasburku dne dvacátého sedmého října dva tisíce patnáct.
Udfærdiget i Strasbourg den syvogtyvende oktober to tusind og femten.
Geschehen zu Strassburg am siebenundzwanzigsten Oktober zweitausendfünfzehn.
Kahe tuhande viieteistkümnenda aasta oktoobrikuu kahekümne seitsmendal päeval Strasbourgis.
Έγινε στο Στρασβούργο, στις είκοσι εφτά Οκτωβρίου δύο χιλιάδες δεκαπέντε.
Done at Strasbourg on the twenty-seventh day of October in the year two thousand and fifteen.
Fait à Strasbourg, le vingt-sept octobre deux mille quinze.
Sastavljeno u Strasbourgu dvadeset sedmog listopada dvije tisuće petnaeste.
Fatto a Strasburgo, addì ventisette ottobre duemilaquindici.
Strasbūrā, divi tūkstoši piecpadsmitā gada divdesmit septītajā oktobrī.
Priimta du tūkstančiai penkioliktų metų spalio dvidešimt septintą dieną Strasbūre.
Kelt Strasbourgban, a kéteze-tizenötödik év október havának huszonhetedik napján.
Magħmul fi Strasburgu, fis-sebgħa u għoxrin jum ta’ Ottubru fis-sena elfejn u ħmistax.
Gedaan te Straatsburg, de zevenentwintigste oktober tweeduizend vijftien.
Sporządzono w Strasburgu dnia dwudziestego siódmego października roku dwa tysiące piętnastego.
Feito em Estrasburgo, em vinte e sete de outubro de dois mil e quinze.
Întocmit la Strasbourg la douăzeci și șapte octombrie două mii cincisprezece.
V Štrasburgu dvadsiateho siedmeho októbra dvetisíctridsať.
V Strasbourgu, dne sedemindvajsetega oktobra leta dva tisoč petnajst.
Tehty Strasbourgissa kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattaviisitoista.
Som skedde i Strasbourg den tjugosjunde oktober år tjugohundrafemton.
Nënshkruar në Strazburg më njëzet e shtatë tetor, dy mijë e pesëmbëdhjetë.
Potpisano u Strazburgu dvadeset sedmog Oktobra dve hiljade petnaeste.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
Për Bashkimin Europian
Za Evropsku Uniju
За Европейската общност за атомна енергия
Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica
Za Evropské společenství pro atomovou energii
For Det Europæiske Atomenergifællesskab
Für die Europäische Atomgemeinschaft
Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας
For the European Atomic Energy Community
Pour la Communauté européenne de l'énergie atomique
Za Europsku zajednicu za atomsku energiju
Per la Comunità europea dell’energia atomica
Eiropas Atomenerģijas Kopienas vārdā –
Europos atominės energijos bendrijos vardu
Az Európai Atomenergia-közösség részéről
F’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
W imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
Pela Comunidade Europeia da Energia Atómica
Pentru Comunitatea Europeană a Energiei Atomice
Za Európske spoločenstvo pre atómovú energiu
Za Evropsko skupnost za atomsko energijo
Euroopan atomienergiajärjestön puolesta
För Europeiska atomenergigemenskapen
Për Komunitetin Evropian për Energji Atomike
Za Evropsku Zajednicu za Atomsku Energiju
Për Kosovën (**)
Za Kosovo (***)
(*)  This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
(1)  Council Regulation (EEC) No 2658/87 (OJ EU L 256, 7.9.1987, p. 1).
(2)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(3)  OJ EU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(4)  OJ EU L 285, 16.10.2006, p. 3.
(5)  European Committee for Standardisation, European Committee for Electrotechnical Standardisation, European Telecommunications Standards Institute, European cooperation for Accreditation, European Cooperation in Legal Metrology, European Association of National Metrology Institutes.
(6)  Conclusions of the ECOFIN Council meeting on 1 December 1997 concerning taxation policy (OJ EU C 2, 6.1.1998, p. 1).
(7)  OJ EU L 198, 20.7.2006, p. 18.
(**)  Ky përcaktim nuk paragjykon qëndrimin ndaj statusit dhe është në përputhje me Rezolutën 1244/1999 dhe Opinionin e Gjykatës Ndërkombëtare të Drejtësisë mbi shpalljen e pavarësisë së Kosovës.
(***)  Ovaj naziv ne prejudicira stavove о statusu i u skladu je sa RSBUN 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog Suda Pravde о deklaraciji о nezavisnosti Kosova.
LIST OF ANNEXES, PROTOCOLS AND DECLARATIONS
ANNEXES
Annex I (Article 23)
Kosovo tariff concessions for EU industrial products
Annex II (Article 28)
Definition of ‘baby beef’ products
Annex III (Article 29)
Kosovo tariff concessions for EU agricultural products
Annex IV (Article 31)
EU concessions for Kosovo fishery products
Annex V (Article 32)
Kosovo tariff concessions for EU fish and fishery products
Annex VI (Article 50)
Establishment: financial services
Annex VII (Article 77)
Intellectual, industrial and commercial property rights
PROTOCOLS
Protocol I (Article 27)
Trade between the EU and Kosovo in processed agricultural products
Protocol II (Article 30)
Wine, spirit drinks and aromatised wines
Protocol III (Article 46)
Concerning the concept of ‘originating products’
Protocol IV (Article 104)
Mutual administrative assistance in customs matters
Protocol V (Article 136)
Dispute settlement
DECLARATIONS
Joint declaration
ANNEX I
ANNEX Ia
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU INDUSTRIAL PRODUCTS
Referred to in Article 23
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty, i.e. 6 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty i.e. 4 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty, i.e. 2 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (1)
2501 00
Salt (including table salt and denatured salt) and pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or containing added anti-caking or free-flowing agents; sea water:
-
Salt (including table salt and denatured salt) and pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or containing added anti-caking or free-flowing agents:
- -
Other:
2501 00 51
- - -
Denatured or for industrial uses (including refining) other than the preservation or preparation of foodstuffs for human or animal consumption
- - -
Other:
2501 00 91
- - - -
Salt suitable for human consumption
2501 00 99
- - - -
Other
2505
Natural sands of all kinds, whether or not coloured, other than metal-bearing sands of Chapter 26:
2505 10 00
-
Silica sands and quartz sands
2506
Quartz (other than natural sands); quartzite, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape:
2506 10 00
-
Quartz
2507 00
Kaolin and other kaolinic clays, whether or not calcined:
2507 00 80
-
Other kaolinic clays
2508
Other clays (not including expanded clays of heading 6806 ), andalusite, kyanite and sillimanite, whether or not calcined; mullite; chamotte or dinas earths:
2508 10 00
-
Bentonite
2508 40 00
-
Other clays
2508 70 00
-
Chamotte or dinas earths
2515
Marble, travertine, ecaussine and other calcareous monumental or building stone of an apparent specific gravity of 2,5 or more, and alabaster, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape
2517
Pebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated; macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating the materials cited in the first part of the heading; tarred macadam; granules, chippings and powder, of stones of heading 2515  or 2516 , whether or not heat-treated:
2517 10
-
Pebbles, gravel, broken or crushed stone, of a kind commonly used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat-treated:
2517 10 20
- -
Limestone, dolomite and other calcareous stone, broken or crushed
2517 30 00
-
Tarred macadam
2520
Gypsum; anhydrite; plasters (consisting of calcined gypsum or calcium sulphate) whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders
2522
Quicklime, slaked lime and hydraulic lime, other than calcium oxide and hydroxide of heading 2825 :
2522 20 00
-
Slaked lime
2523
Portland cement, aluminous cement, slag cement, supersulphate cement and similar hydraulic cements, whether or not coloured or in the form of clinkers:
2523 10 00
-
Cement clinkers
2526
Natural steatite, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular (including square) shape; talc:
2526 20 00
-
Crushed or powdered
2530
Mineral substances not elsewhere specified or included:
2530 90 00
-
Other
3001
Glands and other organs for organo-therapeutic uses, dried, whether or not powdered; extracts of glands or other organs or of their secretions for organo-therapeutic uses; heparin and its salts; other human or animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included:
3001 20
-
Extracts of glands or other organs or of their secretions:
3001 20 10
- -
Of human origin
3001 90
-
Other:
- -
Other:
3001 90 91
- - -
Heparin and its salts
3001 90 98
- - -
Other
3002
Human blood; animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses; antisera, other blood fractions and immunological products, whether or not modified or obtained by means of biotechnological processes; vaccines, toxins, cultures of micro-organisms (excluding yeasts) and similar products:
3002 10
-
Antisera, other blood fractions and immunological products, whether or not modified or obtained by means of biotechnological processes
3002 30 00
-
Vaccines for veterinary medicine
3002 90
-
Other:
3002 90 30
- -
Animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses
3002 90 50
- -
Cultures of micro-organisms
3002 90 90
- -
Other
3003
Medicaments (excluding goods of heading 3002 , 3005  or 3006 ) consisting of two or more constituents which have been mixed together for therapeutic or prophylactic uses, not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale:
3003 10 00
-
Containing penicillins or derivatives thereof, with a penicillanic acid structure, or streptomycins or their derivatives
3003 20 00
-
Containing other antibiotics
-
Containing hormones or other products of heading 2937  but not containing antibiotics:
3003 31 00
- -
Containing insulin
3003 40
-
Containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or other products of heading 2937  or antibiotics
3003 90 00
-
Other
3004
Medicaments (excluding goods of heading 3002 , 3005  or 3006 ) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses (including those in the form of transdermal administration systems) or in forms or packings for retail sale:
-
Containing hormones or other products of heading 2937  but not containing antibiotics:
3004 32 00
- -
Containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues
3004 50 00
-
Other medicaments containing vitamins or other products of heading 2936
3004 90 00
-
Other
3005
Wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes:
3005 90
-
Other:
- -
Other:
- - -
Of textile materials:
3005 90 50
- - - -
Other
3006
Pharmaceutical goods specified in note 4 to this chapter:
3006 10
-
Sterile surgical catgut, similar sterile suture materials (including sterile absorbable surgical or dental yarns) and sterile tissue adhesives for surgical wound closure; sterile laminaria and sterile laminaria tents; sterile absorbable surgical or dental haemostatics; sterile surgical or dental adhesion barriers, whether or not absorbable:
3006 10 10
- -
Sterile surgical catgut
3006 20 00
-
Blood-grouping reagents
3006 30 00
-
Opacifying preparations for X-ray examinations; diagnostic reagents designed to be administered to the patient
3006 50 00
-
First-aid boxes and kits
3006 60 00
-
Chemical contraceptive preparations based on hormones, on other products of heading 2937  or on spermicides
3006 70 00
-
Gel preparations designed to be used in human or veterinary medicine as a lubricant for parts of the body for surgical operations or physical examinations or as a coupling agent between the body and medical instruments
-
Other:
3006 92 00
- -
Waste pharmaceuticals
3208
Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium; solutions as defined in note 4 to this chapter:
3208 90
-
Other:
- -
Solutions as defined in note 4 to this chapter:
3208 90 19
- - -
Other
- -
Other:
3208 90 91
- - -
Based on synthetic polymers
3303 00
Perfumes and toilet waters:
3303 00 90
-
Toilet waters
3304
Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations:
-
Other:
3304 91 00
- -
Powders, whether or not compressed
3306
Preparations for oral or dental hygiene, including denture fixative pastes and powders; yarn used to clean between the teeth (dental floss), in individual retail packages:
3306 10 00
-
Dentifrices
3307
Pre-shave, shaving or aftershave preparations, personal deodorants, bath preparations, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorisers, whether or not perfumed or having disinfectant properties:
3307 20 00
-
Personal deodorants and antiperspirants
3401
Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:
-
Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:
3401 19 00
- -
Other
3401 20
-
Soap in other forms:
3401 20 10
- -
Flakes, wafers, granules or powders
3403
Lubricating preparations (including cutting-oil preparations, bolt or nut release preparations, anti-rust or anti-corrosion preparations and mould-release preparations, based on lubricants) and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of textile materials, leather, furskins or other materials, but excluding preparations containing, as basic constituents, 70 % or more by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals
3404
Artificial waxes and prepared waxes
3405
Polishes and creams, for footwear, furniture, floors, coachwork, glass or metal, scouring pastes and powders and similar preparations (whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations), excluding waxes of heading 3404 :
3405 10 00
-
Polishes, creams and similar preparations, for footwear or leather
3405 20 00
-
Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork
3405 40 00
-
Scouring pastes and powders and other scouring preparations
3405 90
-
Other:
3405 90 10
- -
Metal polishes
3407 00 00
Modelling pastes, including those put up for children’s amusement; preparations known as ‘dental wax’ or as ‘dental impression compounds’, put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster (of calcined gypsum or calcium sulphate)
3605 00 00
Matches, other than pyrotechnic articles of heading 3604
3606
Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials as specified in note 2 to this chapter:
3606 10 00
-
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3
3606 90
-
Other:
3606 90 90
- -
Other
3801
Artificial graphite; colloidal or semi-colloidal graphite; preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi-manufactures:
3801 10 00
-
Artificial graphite
3801 30 00
-
Carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings
3801 90 00
-
Other
3802
Activated carbon; activated natural mineral products; animal black, including spent animal black
3806
Rosin and resin acids, and derivatives thereof; rosin spirit and rosin oils; run gums:
3806 30 00
-
Ester gums
3806 90 00
-
Other
3807 00
Wood tar; wood tar oils; wood creosote; wood naphtha; vegetable pitch; brewers’ pitch and similar preparations based on rosin, resin acids or on vegetable pitch:
3807 00 90
-
Other
3809
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
-
Other:
3809 91 00
- -
Of a kind used in the textile or like industries
3809 92 00
- -
Of a kind used in the paper or like industries
3809 93 00
- -
Of a kind used in the leather or like industries
3810
Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods:
3810 10 00
-
Pickling preparations for metal surfaces; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials
3810 90
-
Other:
3810 90 90
- -
Other
3812
Prepared rubber accelerators; compound plasticisers for rubber or plastics, not elsewhere specified or included; anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics:
3812 20
-
Compound plasticisers for rubber or plastics:
3812 20 90
- -
Other
3812 30
-
Anti-oxidising preparations and other compound stabilisers for rubber or plastics:
3812 30 80
- -
Other
3813 00 00
Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenades
3815
Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, not elsewhere specified or included:
3815 90
-
Other:
3815 90 90
- -
Other
3818 00
Chemical elements doped for use in electronics, in the form of discs, wafers or similar forms; chemical compounds doped for use in electronics:
3818 00 10
-
Doped silicon
3819 00 00
Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals
3820 00 00
Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids
3821 00 00
Prepared culture media for the development or maintenance of micro-organisms (including viruses and the like) or of plant, human or animal cells
3824
Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:
3824 10 00
-
Prepared binders for foundry moulds or cores
-
Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane or propane:
3824 78 00
- -
Containing perfluorocarbons (PFCs) or hydrofluorocarbons (HFCs), but not containing chlorofluorocarbons (CFCs) or hydrochlorofluorocarbons (HCFCs)
3824 79 00
- -
Other
3824 90
-
Other:
3824 90 10
- -
Petroleum sulphonates, excluding petroleum sulphonates of alkali metals, of ammonium or of ethanolamines; thiophenated sulphonic acids of oils obtained from bituminous minerals, and their salts
3824 90 35
- -
Anti-rust preparations containing amines as active constituents
3824 90 40
- -
Inorganic composite solvents and thinners for varnishes and similar products
- -
Other:
3824 90 45
- - -
Anti-scaling and similar compounds
3824 90 55
- - -
Mixtures of mono-, di- and tri-, fatty acid esters of glycerol (emulsifiers for fats)
- - -
Products and preparations for pharmaceutical or surgical uses:
3824 90 62
- - - -
Intermediate products from the manufacture of monensin salts
3824 90 64
- - - -
Other
3824 90 70
- - -
Fireproofing, waterproofing and similar protective preparations used in the building industry
- - -
Other:
3824 90 75
- - - -
Lithium niobate wafer, undoped
3824 90 80
- - - -
Mixture of amines derived from dimerised fatty acids, of an average molecular weight of 520 or more but not exceeding 550
3824 90 85
- - - -
3-(1-Ethyl-1-methylpropyl)isoxazol-5-ylamine, in the form of a solution in toluene
3824 90 87
- - - -
Mixtures consisting mainly of (5-ethyl-2-methyl-2-oxido-1,3,2-dioxaphosphinan-5-yl)methyl methyl methylphosphonate and bis[(5-ethyl-2-methyl-2-oxido-1,3,2-dioxaphosphinan-5-yl)methyl] methylphosphonate, and mixtures consisting mainly of dimethyl methylphosphonate, oxirane and diphosphorus pentaoxide
3825
Residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included; municipal waste; sewage sludge; other wastes specified in note 6 to this chapter:
-
Waste organic solvents:
3825 49 00
- -
Other
3825 90
-
Other:
3825 90 90
- -
Other
3826 00
Biodiesel and mixtures thereof, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals:
3826 00 10
-
Fatty-acid mono-alkyl esters, containing by volume 96,5 % or more of esters (FAMAE)
3918
Floor coverings of plastics, whether or not self-adhesive, in rolls or in the form of tiles; wall or ceiling coverings of plastics, as defined in note 9 to this chapter
3919
Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls
4004 00 00
Waste, parings and scrap of rubber (other than hard rubber) and powders and granules obtained therefrom
4006
Other forms (for example, rods, tubes and profile shapes) and articles (for example, discs and rings), of unvulcanised rubber
4008
Plates, sheets, strip, rods and profile shapes, of vulcanised rubber other than hard rubber:
-
Of cellular rubber:
4008 11 00
- -
Plates, sheets and strip
4008 19 00
- -
Other
-
Of non-cellular rubber:
4008 21
- -
Plates, sheets and strip:
4008 21 10
- - -
Floor coverings and mats
4009
Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without their fittings (for example, joints, elbows, flanges):
-
Not reinforced or otherwise combined with other materials:
4009 11 00
- -
Without fittings
-
Reinforced or otherwise combined only with metal:
4009 21 00
- -
Without fittings
-
Reinforced or otherwise combined only with textile materials:
4009 31 00
- -
Without fittings
-
Reinforced or otherwise combined with other materials:
4009 41 00
- -
Without fittings
4010
Conveyor or transmission belts or belting, of vulcanised rubber:
-
Conveyor belts or belting:
4010 11 00
- -
Reinforced only with metal
4010 19 00
- -
Other
-
Transmission belts or belting:
4010 32 00
- -
Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), other than V-ribbed, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 180 cm
4010 33 00
- -
Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), V-ribbed, of an outside circumference exceeding 180 cm but not exceeding 240 cm
4010 34 00
- -
Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), other than V-ribbed, of an outside circumference exceeding 180 cm but not exceeding 240 cm
4010 36 00
- -
Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 150 cm but not exceeding 198 cm
4014
Hygienic or pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without fittings of hard rubber:
4014 10 00
-
Sheath contraceptives
4016
Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber:
-
Other:
4016 91 00
- -
Floor coverings and mats
4016 95 00
- -
Other inflatable articles
4016 99
- -
Other:
- - -
For motor vehicles of headings 8701  to 8705 :
4016 99 52
- - - -
Rubber-to-metal bonded parts
4201 00 00
Saddlery and harness for any animal (including traces, leads, knee pads, muzzles, saddle-cloths, saddlebags, dog coats and the like), of any material
4202
Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels, spectacle cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun cases, holsters and similar containers; travelling-bags, insulated food or beverages bags, toilet bags, rucksacks, handbags, shopping-bags, wallets, purses, map-cases, cigarette-cases, tobacco-pouches, tool bags, sports bags, bottle-cases, jewellery boxes, powder boxes, cutlery cases and similar containers, of leather or of composition leather, of sheeting of plastics, of textile materials, of vulcanised fibre or of paperboard, or wholly or mainly covered with such materials or with paper:
-
Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers:
4202 11
- -
With outer surface of leather or of composition leather
4202 12
- -
With outer surface of plastics or of textile materials
4202 19
- -
Other
-
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle:
4202 21 00
- -
With outer surface of leather or of composition leather
4202 22
- -
With outer surface of plastic sheeting or of textile materials
4202 29 00
- -
Other
-
Articles of a kind normally carried in the pocket or in the handbag:
4202 31 00
- -
With outer surface of leather or of composition leather
4202 32
- -
With outer surface of plastic sheeting or of textile materials:
4202 32 90
- - -
Of textile materials
4202 39 00
- -
Other
-
Other:
4202 91
- -
With outer surface of leather or of composition leather
4202 92
- -
With outer surface of plastic sheeting or of textile materials:
- - -
Of plastic sheeting:
4202 92 11
- - - -
Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags
4202 92 19
- - - -
Other
- - -
Of textile materials:
4202 92 91
- - - -
Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags
4202 92 98
- - - -
Other
4202 99 00
- -
Other
4203
Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather:
4203 10 00
-
Articles of apparel
-
Gloves, mittens and mitts:
4203 29
- -
Other
4203 30 00
-
Belts and bandoliers
4203 40 00
-
Other clothing accessories
4205 00
Other articles of leather or of composition leather:
-
Of a kind used in machinery or mechanical appliances or for other technical uses:
4205 00 11
- -
Conveyor or transmission belts or belting
4205 00 90
-
Other
4407
Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:
4407 10
-
Coniferous:
- -
Other:
- - -
Other:
4407 10 93
- - - -
Pine of the species Pinus sylvestris L.
4411
Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances:
-
Other:
4411 93
- -
Of a density exceeding 0,5 g/cm3 but not exceeding 0,8 g/cm3:
4411 93 10
- - -
Not mechanically worked or surface covered
4806
Vegetable parchment, greaseproof papers, tracing papers and glassine and other glazed transparent or translucent papers, in rolls or sheets:
4806 40
-
Glassine and other glazed transparent or translucent papers:
4806 40 10
- -
Glassine papers
4810
Paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size:
-
Kraft paper and paperboard, other than that of a kind used for writing, printing or other graphic purposes:
4810 32
- -
Bleached uniformly throughout the mass and of which more than 95 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a chemical process, and weighing more than 150 g/m2:
4810 32 90
- - -
Other
4823
Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:
-
Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper or paperboard:
4823 61 00
- -
Of bamboo
5512
Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing 85 % or more by weight of synthetic staple fibres:
-
Containing 85 % or more by weight of polyester staple fibres:
5512 19
- -
Other
-
Containing 85 % or more by weight of acrylic or modacrylic staple fibres:
5512 29
- -
Other:
5512 29 90
- - -
Other
5513
Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85 % by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight not exceeding 170 g/m2:
-
Dyed:
5513 21 00
- -
Of polyester staple fibres, plain weave
-
Printed:
5513 41 00
- -
Of polyester staple fibres, plain weave
5513 49 00
- -
Other woven fabrics
5514
Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85 % by weight of such fibres, mixed mainly or solely with cotton, of a weight exceeding 170 g/m2:
-
Dyed:
5514 23 00
- -
Other woven fabrics of polyester staple fibres
5514 29 00
- -
Other woven fabrics
-
Printed:
5514 42 00
- -
3-thread or 4-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres
5514 43 00
- -
Other woven fabrics of polyester staple fibres
5515
Other woven fabrics of synthetic staple fibres:
-
Of polyester staple fibres:
5515 11
- -
Mixed mainly or solely with viscose rayon staple fibres:
5515 11 90
- - -
Other
5515 12
- -
Mixed mainly or solely with man-made filaments:
5515 12 90
- - -
Other
5515 19
- -
Other:
5515 19 90
- - -
Other
-
Other woven fabrics:
5515 99
- -
Other:
5515 99 80
- - -
Other
5516
Woven fabrics of artificial staple fibres:
-
Containing less than 85 % by weight of artificial staple fibres, mixed mainly or solely with man-made filaments:
5516 23
- -
Of yarns of different colours:
5516 23 10
- - -
Jacquard fabrics of a width of 140 cm or more (mattress tickings)
-
Containing less than 85 % by weight of artificial staple fibres, mixed mainly or solely with cotton:
5516 43 00
- -
Of yarns of different colours
-
Other:
5516 93 00
- -
Of yarns of different colours
5601
Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps:
-
Wadding of textile materials and articles thereof:
5601 21
- -
Of cotton
5601 29 00
- -
Other
5601 30 00
-
Textile flock and dust and mill neps
5602
Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:
5602 10
-
Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics:
- -
Not impregnated, coated, covered or laminated:
- - -
Needleloom felt:
5602 10 19
- - - -
Of other textile materials
- - -
Stitch-bonded fibre fabrics:
5602 10 38
- - - -
Of other textile materials
5602 10 90
- -
Impregnated, coated, covered or laminated
-
Other felt, not impregnated, coated, covered or laminated:
5602 29 00
- -
Of other textile materials
5602 90 00
-
Other
5603
Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated:
-
Of man-made filaments:
5603 11
- -
Weighing not more than 25 g/m2
5603 12
- -
Weighing more than 25 g/m2 but not more than 70 g/m2
5603 13
- -
Weighing more than 70 g/m2 but not more than 150 g/m2
5603 14
- -
Weighing more than 150 g/m2
-
Other:
5603 91
- -
Weighing not more than 25 g/m2:
5603 91 10
- - -
Coated or covered
5603 92
- -
Weighing more than 25 g/m2 but not more than 70 g/m2:
5603 92 10
- - -
Coated or covered
5603 93
- -
Weighing more than 70 g/m2 but not more than 150 g/m2
5603 94
- -
Weighing more than 150 g/m2:
5603 94 90
- - -
Other
5604
Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 5404  or 5405 , impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:
5604 90
-
Other:
5604 90 90
- -
Other
5605 00 00
Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 5404  or 5405 , combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal
5606 00
Gimped yarn, and strip and the like of heading 5404  or 5405 , gimped (other than those of heading 5605  and gimped horsehair yarn); chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn:
5606 00 10
-
Loop wale-yarn
-
Other:
5606 00 91
- -
Gimped yarn
5607
Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics:
-
Of sisal or other textile fibres of the genus Agave:
5607 29 00
- -
Other
-
Of polyethylene or polypropylene:
5607 41 00
- -
Binder or baler twine
5607 49
- -
Other
5607 50
-
Of other synthetic fibres
5607 90
-
Other:
5607 90 90
- -
Other
5608
Knotted netting of twine, cordage or rope; made-up fishing nets and other made-up nets, of textile materials:
-
Of man-made textile materials:
5608 19
- -
Other:
- - -
Made-up nets:
- - - -
Of nylon or other polyamides:
5608 19 19
- - - - -
Other
5608 19 30
- - - -
Other
5608 19 90
- - -
Other
5609 00 00
Articles of yarn, strip or the like of heading 5404  or 5405 , twine, cordage, rope or cables, not elsewhere specified or included
5702
Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including ‘Kelem’, ‘Schumacks’, ‘Karamanie’ and similar hand-woven rugs:
5702 50
-
Other, not of pile construction, not made up:
- -
Of man-made textile materials:
5702 50 31
- - -
Of polypropylene
5702 50 39
- - -
Other
5703
Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up:
5703 30
-
Of other man-made textile materials:
- -
Of polypropylene:
5703 30 12
- - -
Tiles, having a maximum surface area of 1 m2
- -
Other:
5703 30 82
- - -
Tiles, having a maximum surface area of 1 m2
5801
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading 5802  or 5806 :
5801 10 00
-
Of wool or fine animal hair
-
Of man-made fibres:
5801 31 00
- -
Uncut weft pile fabrics
5801 32 00
- -
Cut corduroy
5801 36 00
- -
Chenille fabrics
5801 37 00
- -
Warp pile fabrics
5802
Terry towelling and similar woven terry fabrics, other than narrow fabrics of heading 5806 ; tufted textile fabrics, other than products of heading 5703 :
5802 20 00
-
Terry towelling and similar woven terry fabrics, of other textile materials
5804
Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs, other than fabrics of headings 6002  to 6006 :
5804 10
-
Tulles and other net fabrics:
5804 10 90
- -
Other
5806
Narrow woven fabrics, other than goods of heading 5807 ; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs):
5806 10 00
-
Woven pile fabrics (including terry towelling and similar terry fabrics) and chenille fabrics
-
Other woven fabrics:
5806 31 00
- -
Of cotton
5806 32
- -
Of man-made fibres:
5806 32 10
- - -
With real selvedges
5807
Labels, badges and similar articles of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered
5810
Embroidery in the piece, in strips or in motifs:
-
Other embroidery:
5810 92
- -
Of man-made fibres:
5810 92 90
- - -
Other
5810 99
- -
Of other textile materials:
5810 99 90
- - -
Other
5901
Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books or the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations
5902
Tyre cord fabric of high-tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon:
5902 10
-
Of nylon or other polyamides:
5902 10 90
- -
Other
5903
Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 5902 :
5903 10
-
With poly(vinyl chloride):
5903 10 90
- -
Coated, covered or laminated
5903 20
-
With polyurethane
5903 90
-
Other
5904
Linoleum, whether or not cut to shape; floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape
5905 00
Textile wall coverings:
-
Other:
5905 00 90
- -
Other
5906
Rubberised textile fabrics, other than those of heading 5902 :
5906 10 00
-
Adhesive tape of a width not exceeding 20 cm
-
Other:
5906 99
- -
Other:
5906 99 90
- - -
Other
5907 00 00
Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio backcloths or the like
5909 00
Textile hosepiping and similar textile tubing, with or without lining, armour or accessories of other materials
5910 00 00
Transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not impregnated, coated, covered or laminated with plastics, or reinforced with metal or other material
5911
Textile products and articles, for technical uses, specified in note 7 to this chapter:
5911 10 00
-
Textile fabrics, felt and felt-lined woven fabrics, coated, covered or laminated with rubber, leather or other material, of a kind used for card clothing, and similar fabrics of a kind used for other technical purposes, including narrow fabrics made of velvet impregnated with rubber, for covering weaving spindles (weaving beams)
5911 20 00
-
Bolting cloth, whether or not made up
-
Textile fabrics and felts, endless or fitted with linking devices, of a kind used in paper-making or similar machines (for example, for pulp or asbestos-cement):
5911 32
- -
Weighing 650 g/m2 or more:
- - -
Of silk or man-made fibres:
5911 32 19
- - - -
Other
5911 32 90
- - -
Of other textile materials
5911 90
-
Other
6001
Pile fabrics, including ‘long pile’ fabrics and terry fabrics, knitted or crocheted:
6001 10 00
-
‘Long pile’ fabrics
-
Looped pile fabrics:
6001 21 00
- -
Of cotton
6001 22 00
- -
Of man-made fibres
6001 29 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6001 92 00
- -
Of man-made fibres
6001 99 00
- -
Of other textile materials
6002
Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, containing by weight 5 % or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 6001 :
6002 40 00
-
Containing by weight 5 % or more of elastomeric yarn, but not containing rubber thread
6005
Warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines), other than those of headings 6001  to 6004 :
-
Of synthetic fibres:
6005 32
- -
Dyed:
6005 32 90
- - -
Other
6006
Other knitted or crocheted fabrics:
-
Of cotton:
6006 23 00
- -
Of yarns of different colours
-
Of synthetic fibres:
6006 31
- -
Unbleached or bleached
6006 33
- -
Of yarns of different colours:
6006 33 90
- - -
Other
6006 34
- -
Printed:
6006 34 90
- - -
Other
6006 90 00
-
Other
6102
Women’s or girls’ overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 6104 :
6102 90
-
Of other textile materials:
6102 90 90
- -
Anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles
6103
Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted:
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6103 42 00
- -
Of cotton
6103 43 00
- -
Of synthetic fibres
6104
Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted:
-
Dresses:
6104 42 00
- -
Of cotton
6107
Men’s or boys’ underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted:
-
Other:
6107 99 00
- -
Of other textile materials
6108
Women’s or girls’ slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted:
-
Nightdresses and pyjamas:
6108 39 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6108 91 00
- -
Of cotton
6203
Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6203 42
- -
Of cotton:
- - -
Bib and brace overalls:
6203 42 59
- - - -
Other
6204
Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):
-
Ensembles:
6204 21 00
- -
Of wool or fine animal hair
6204 23
- -
Of synthetic fibres:
6204 23 80
- - -
Other
6208
Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles:
-
Slips and petticoats:
6208 11 00
- -
Of man-made fibres
6209
Babies’ garments and clothing accessories:
6209 30 00
-
Of synthetic fibres
6211
Tracksuits, ski suits and swimwear; other garments:
-
Other garments, men’s or boys’:
6211 33
- -
Of man-made fibres:
- - -
Tracksuits with lining:
6211 33 31
- - - -
With an outer shell of a single identical fabric
- - - -
Other:
6211 33 42
- - - - -
Lower parts
6211 33 90
- - -
Other
6211 39 00
- -
Of other textile materials
-
Other garments, women’s or girls’:
6211 42
- -
Of cotton:
- - -
Tracksuits with lining:
6211 42 31
- - - -
With an outer shell of a single identical fabric
6211 43
- -
Of man-made fibres:
- - -
Tracksuits with lining:
- - - -
Other:
6211 43 42
- - - - -
Lower parts
6301
Blankets and travelling rugs:
6301 30
-
Blankets (other than electric blankets) and travelling rugs, of cotton:
6301 30 10
- -
Knitted or crocheted
6301 40
-
Blankets (other than electric blankets) and travelling rugs, of synthetic fibres:
6301 40 90
- -
Other
6302
Bedlinen, table linen, toilet linen and kitchen linen:
-
Other bedlinen, printed:
6302 22
- -
Of man-made fibres:
6302 22 10
- - -
Nonwovens
6302 29
- -
Of other textile materials:
6302 29 90
- - -
Of other textile materials
-
Other bedlinen:
6302 32
- -
Of man-made fibres:
6302 32 90
- - -
Other
-
Other table linen:
6302 51 00
- -
Of cotton
6302 53
- -
Of man-made fibres:
6302 53 10
- - -
Nonwovens
6302 59
- -
Of other textile materials:
6302 59 90
- - -
Other
-
Other:
6302 91 00
- -
Of cotton
6302 99
- -
Of other textile materials:
6302 99 90
- - -
Other
6303
Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances:
-
Other:
6303 92
- -
Of synthetic fibres:
6303 92 90
- - -
Other
6303 99
- -
Of other textile materials:
6303 99 10
- - -
Nonwovens
6304
Other furnishing articles, excluding those of heading 9404 :
-
Other:
6304 91 00
- -
Knitted or crocheted
6306
Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods:
-
Tents:
6306 22 00
- -
Of synthetic fibres
6307
Other made-up articles, including dress patterns:
6307 10
-
Floorcloths, dishcloths, dusters and similar cleaning cloths:
6307 10 10
- -
Knitted or crocheted
6307 10 30
- -
Nonwovens
6307 90
-
Other:
- -
Other:
- - -
Other:
6307 90 92
- - - -
Single-use drapes made up of fabrics of heading 5603 , of a kind used during surgical procedures
6308 00 00
Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered tablecloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale
6402
Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics:
-
Other footwear:
6402 99
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
With uppers of plastics:
6402 99 50
- - - - -
Slippers and other indoor footwear
6403
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather:
-
Other footwear with outer soles of leather:
6403 51
- -
Covering the ankle:
6403 51 05
- - -
Made on a base or platform of wood, not having an inner sole
6403 59
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
Other, with insoles of a length:
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 59 99
- - - - - -
For women
6404
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials:
-
Footwear with outer soles of rubber or plastics:
6404 19
- -
Other:
6404 19 10
- - -
Slippers and other indoor footwear
6404 20
-
Footwear with outer soles of leather or composition leather:
6404 20 10
- -
Slippers and other indoor footwear
6406
Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable insoles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof:
6406 20
-
Outer soles and heels, of rubber or plastics
6501 00 00
Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including slit manchons), of felt
6504 00 00
Hats and other headgear, plaited or made by assembling strips of any material, whether or not lined or trimmed
6505 00
Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hairnets of any material, whether or not lined or trimmed
6506
Other headgear, whether or not lined or trimmed:
6506 10
-
Safety headgear
-
Other:
6506 91 00
- -
Of rubber or of plastics
6506 99
- -
Of other materials:
6506 99 90
- - -
Other
6507 00 00
Headbands, linings, covers, hat foundations, hat frames, peaks and chinstraps, for headgear
6601
Umbrellas and sun umbrellas (including walking-stick umbrellas, garden umbrellas and similar umbrellas)
6602 00 00
Walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and the like
6603
Parts, trimmings and accessories of articles of heading 6601  or 6602 :
6603 20 00
-
Umbrella frames, including frames mounted on shafts (sticks)
6802
Worked monumental or building stone (except slate) and articles thereof, other than goods of heading 6801 ; mosaic cubes and the like, of natural stone (including slate), whether or not on a backing; artificially coloured granules, chippings and powder, of natural stone (including slate):
-
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface:
6802 21 00
- -
Marble, travertine and alabaster
-
Other:
6802 91 00
- -
Marble, travertine and alabaster
6811
Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like:
-
Not containing asbestos:
6811 82 00
- -
Other sheets, panels, tiles and similar articles
6901 00 00
Bricks, blocks, tiles and other ceramic goods of siliceous fossil meals (for example, kieselguhr, tripolite or diatomite) or of similar siliceous earths
6902
Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods, other than those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths
6903
Other refractory ceramic goods (for example, retorts, crucibles, muffles, nozzles, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths and rods), other than those of siliceous fossil meals or of similar siliceous earths:
6903 20
-
Containing, by weight, more than 50 % of alumina (Al2O3) or of a mixture or compound of alumina and of silica (SiO2):
6903 20 10
- -
Containing, by weight, less than 45 % of alumina (Al2O3)
6904
Ceramic building bricks, flooring blocks, support or filler tiles and the like
6905
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods
6907
Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; unglazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing:
6907 90
-
Other
6908
Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles; glazed ceramic mosaic cubes and the like, whether or not on a backing
6909
Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses; ceramic troughs, tubs and similar receptacles of a kind used in agriculture; ceramic pots, jars and similar articles of a kind used for the conveyance or packing of goods:
-
Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses:
6909 11 00
- -
Of porcelain or china
6909 12 00
- -
Articles having a hardness equivalent to 9 or more on the Mohs scale
6909 90 00
-
Other
6910
Ceramic sinks, washbasins, washbasin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures
6911
Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of porcelain or china
6912 00
Ceramic tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, other than of porcelain or china
6913
Statuettes and other ornamental ceramic articles
6914
Other ceramic articles
7106
Silver (including silver plated with gold or platinum), unwrought or in semi-manufactured forms, or in powder form:
-
Other:
7106 92 00
- -
Semi-manufactured
7113
Articles of jewellery and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal:
-
Of precious metal whether or not plated or clad with precious metal:
7113 11 00
- -
Of silver, whether or not plated or clad with other precious metal
7114
Articles of goldsmiths’ or silversmiths’ wares and parts thereof, of precious metal or of metal clad with precious metal:
-
Of precious metal whether or not plated or clad with precious metal:
7114 11 00
- -
Of silver, whether or not plated or clad with other precious metal
7117
Imitation jewellery:
-
Of base metal, whether or not plated with precious metal:
7117 19 00
- -
Other
7117 90 00
-
Other
7201
Pig iron and spiegeleisen in pigs, blocks or other primary forms:
7201 20 00
-
Non-alloy pig iron containing by weight more than 0,5 % of phosphorus
7205
Granules and powders, of pig iron, spiegeleisen, iron or steel:
-
Powders:
7205 29 00
- -
Other
7206
Iron and non-alloy steel in ingots or other primary forms (excluding iron of heading 7203 ):
7206 90 00
-
Other
7207
Semi-finished products of iron or non-alloy steel:
-
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7207 12
- -
Other, of rectangular (other than square) cross-section:
7207 12 90
- - -
Forged
7210
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, clad, plated or coated:
-
Plated or coated with tin:
7210 12
- -
Of a thickness of less than 0,5 mm:
7210 12 80
- - -
Other
7210 20 00
-
Plated or coated with lead, including terne-plate
7210 30 00
-
Electrolytically plated or coated with zinc
-
Otherwise plated or coated with zinc:
7210 41 00
- -
Corrugated
7210 50 00
-
Plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides
7210 70
-
Painted, varnished or coated with plastics:
7210 70 10
- -
Tinplate, varnished; products, plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides, varnished
7212
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, clad, plated or coated:
7212 10
-
Plated or coated with tin:
7212 10 90
- -
Other
7212 50
-
Otherwise plated or coated:
7212 50 20
- -
Plated or coated with chromium oxides or with chromium and chromium oxides
- -
Plated or coated with aluminium:
7212 50 69
- - -
Other
7212 60 00
-
Clad
7214
Other bars and rods of iron or non-alloy steel, not further worked than forged, hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, but including those twisted after rolling:
7214 10 00
-
Forged
-
Other:
7214 91
- -
Of rectangular (other than square) cross-section:
7214 91 10
- - -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon
7214 99
- -
Other:
- - -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7214 99 10
- - - -
Of a type used for concrete reinforcement
- - - -
Other, of circular cross-section measuring in diameter:
7214 99 31
- - - - -
80 mm or more
7214 99 50
- - - -
Other
- - -
Containing by weight 0,25 % or more of carbon:
- - - -
Of a circular cross-section measuring in diameter:
7214 99 71
- - - - -
80 mm or more
7214 99 79
- - - - -
Less than 80 mm
7214 99 95
- - - -
Other
7215
Other bars and rods of iron or non-alloy steel:
7215 50
-
Other, not further worked than cold-formed or cold-finished:
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7215 50 19
- - -
Other
7216
Angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel:
-
L or T sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of less than 80 mm:
7216 22 00
- -
T sections
-
U, I or H sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of 80 mm or more:
7216 31
- -
U sections:
7216 31 90
- - -
Of a height exceeding 220 mm
7216 32
- -
I sections:
- - -
Of a height of 80 mm or more but not exceeding 220 mm:
7216 32 11
- - - -
With parallel flange faces
7216 32 19
- - - -
Other
- - -
Of a height exceeding 220 mm:
7216 32 99
- - - -
Other
7216 33
- -
H sections:
7216 33 10
- - -
Of a height of 80 mm or more but not exceeding 180 mm
7216 40
-
L or T sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of 80 mm or more:
7216 40 90
- -
T sections
7216 50
-
Other angles, shapes and sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded:
- -
Other:
7216 50 99
- - -
Other
-
Angles, shapes and sections, not further worked than cold-formed or cold-finished:
7216 61
- -
Obtained from flat-rolled products:
7216 61 90
- - -
Other
-
Other:
7216 91
- -
Cold-formed or cold-finished from flat-rolled products:
7216 91 10
- - -
Profiled (ribbed) sheets
7217
Wire of iron or non-alloy steel:
7217 10
-
Not plated or coated, whether or not polished:
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7217 10 10
- - -
With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm
7217 20
-
Plated or coated with zinc:
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7217 20 10
- - -
With a maximum cross-sectional dimension of less than 0,8 mm
7217 90
-
Other:
7217 90 20
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon
7217 90 90
- -
Containing by weight 0,6 % or more of carbon
7218
Stainless steel in ingots or other primary forms; semi-finished products of stainless steel:
7218 10 00
-
Ingots and other primary forms
7219
Flat-rolled products of stainless steel, of a width of 600 mm or more:
-
Not further worked than hot-rolled, in coils:
7219 14
- -
Of a thickness of less than 3 mm:
7219 14 10
- - -
Containing by weight 2,5 % or more of nickel
-
Not further worked than hot-rolled, not in coils:
7219 21
- -
Of a thickness exceeding 10 mm:
7219 21 10
- - -
Containing by weight 2,5 % or more of nickel
7219 22
- -
Of a thickness of 4,75 mm or more but not exceeding 10 mm:
7219 22 10
- - -
Containing by weight 2,5 % or more of nickel
7219 23 00
- -
Of a thickness of 3 mm or more but less than 4,75 mm
-
Not further worked than cold-rolled (cold-reduced):
7219 31 00
- -
Of a thickness of 4,75 mm or more
7219 32
- -
Of a thickness of 3 mm or more but less than 4,75 mm:
7219 32 10
- - -
Containing by weight 2,5 % or more of nickel
7219 33
- -
Of a thickness exceeding 1 mm but less than 3 mm:
7219 33 10
- - -
Containing by weight 2,5 % or more of nickel
7219 34
- -
Of a thickness of 0,5 mm or more but not exceeding 1 mm
7219 90
-
Other:
7219 90 20
- -
Perforated
7220
Flat-rolled products of stainless steel, of a width of less than 600 mm:
7220 20
-
Not further worked than cold-rolled (cold-reduced):
- -
Of a thickness of 3 mm or more, containing by weight:
7220 20 29
- - -
Less than 2,5 % of nickel
- -
Of a thickness exceeding 0,35 mm but of less than 3 mm, containing by weight:
7220 20 41
- - -
2,5 % or more of nickel
7223 00
Wire of stainless steel:
-
Containing by weight 2,5 % or more of nickel:
7223 00 19
- -
Other
-
Containing by weight less than 2,5 % of nickel:
7223 00 91
- -
Containing by weight 13 % or more but not more than 25 % of chromium and 3,5 % or more but not more than 6 % of aluminium
7225
Flat-rolled products of other alloy steel, of a width of 600 mm or more:
7225 30
-
Other, not further worked than hot-rolled, in coils:
7225 30 90
- -
Other
7225 40
-
Other, not further worked than hot-rolled, not in coils:
- -
Other:
7225 40 40
- - -
Of a thickness exceeding 10 mm
7225 40 60
- - -
Of a thickness of 4,75 mm or more but not exceeding 10 mm
-
Other:
7225 92 00
- -
Otherwise plated or coated with zinc
7226
Flat-rolled products of other alloy steel, of a width of less than 600 mm:
-
Other:
7226 99
- -
Other:
7226 99 30
- - -
Otherwise plated or coated with zinc
7226 99 70
- - -
Other
7227
Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of other alloy steel:
7227 90
-
Other:
7227 90 10
- -
Containing by weight 0,0008 % or more of boron with any other element less than the minimum content referred to in note 1(f) to this chapter
7227 90 95
- -
Other
7229
Wire of other alloy steel:
7229 90
-
Other:
7229 90 90
- -
Other
7302
Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails:
7302 10
-
Rails:
7302 10 10
- -
Current-conducting, with parts of non-ferrous metal
- -
Other:
- - -
New:
7302 10 40
- - - -
Grooved rails
7304
Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of iron (other than cast iron) or steel:
-
Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
7304 19
- -
Other:
7304 19 90
- - -
Of an external diameter exceeding 406,4 mm
7306
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel:
-
Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
7306 11
- -
Welded, of stainless steel:
7306 11 90
- - -
Spirally welded
-
Casing and tubing of a kind used in drilling for oil or gas:
7306 29 00
- -
Other
7307
Tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves), of iron or steel:
-
Other, of stainless steel:
7307 29
- -
Other:
7307 29 80
- - -
Other
-
Other:
7307 91 00
- -
Flanges
7318
Screws, bolts, nuts, coach screws, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel:
-
Threaded articles:
7318 12
- -
Other wood screws:
7318 12 90
- - -
Other
-
Non-threaded articles:
7318 24 00
- -
Cotters and cotter pins
7324
Sanitary ware and parts thereof, of iron or steel:
-
Baths:
7324 21 00
- -
Of cast iron, whether or not enamelled
7325
Other cast articles of iron or steel:
-
Other:
7325 91 00
- -
Grinding balls and similar articles for mills
7326
Other articles of iron or steel:
-
Forged or stamped, but not further worked:
7326 19
- -
Other:
7326 19 10
- - -
Open-die forged
7403
Refined copper and copper alloys, unwrought:
-
Copper alloys:
7403 22 00
- -
Copper-tin base alloys (bronze)
7415
Nails, tacks, drawing pins, staples (other than those of heading 8305 ) and similar articles, of copper or of iron or steel with heads of copper; screws, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers (including spring washers) and similar articles, of copper:
-
Other threaded articles:
7415 39 00
- -
Other
7419
Other articles of copper:
-
Other:
7419 91 00
- -
Cast, moulded, stamped or forged, but not further worked
7602 00
Aluminium waste and scrap:
-
Waste:
7602 00 11
- -
Turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust and filings; waste of coloured, coated or bonded sheets and foil, of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0,2 mm
7602 00 19
- -
Other (including factory rejects)
7605
Aluminium wire:
-
Of aluminium, not alloyed:
7605 19 00
- -
Other
-
Of aluminium alloys:
7605 29 00
- -
Other
7606
Aluminium plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,2 mm:
-
Rectangular (including square):
7606 11
- -
Of aluminium, not alloyed:
7606 11 10
- - -
Painted, varnished or coated with plastics
- - -
Other, of a thickness of:
7606 11 91
- - - -
Less than 3 mm
7606 11 99
- - - -
Not less than 6 mm
7606 12
- -
Of aluminium alloys:
7606 12 20
- - -
Painted, varnished or coated with plastics
- - -
Other, of a thickness of:
7606 12 93
- - - -
Not less than 3 mm but less than 6 mm
-
Other:
7606 92 00
- -
Of aluminium alloys
7607
Aluminium foil (whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials) of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0,2 mm:
-
Not backed:
7607 11
- -
Rolled but not further worked
7609 00 00
Aluminium tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves)
7610
Aluminium structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406 ) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, balustrades, pillars and columns); aluminium plates, rods, profiles, tubes and the like, prepared for use in structures
7613 00 00
Aluminium containers for compressed or liquefied gas
7614
Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of aluminium, not electrically insulated:
7614 90 00
-
Other
7615
Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of aluminium; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of aluminium; sanitary ware and parts thereof, of aluminium:
7615 10
-
Table, kitchen or other household articles and parts thereof; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like:
7615 10 10
- -
Cast
7615 20 00
-
Sanitary ware and parts thereof
7616
Other articles of aluminium
8201
Hand tools, the following: spades, shovels, mattocks, picks, hoes, forks and rakes; axes, billhooks and similar hewing tools; secateurs and pruners of any kind; scythes, sickles, hay knives, hedge shears, timber wedges and other tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry
8202
Handsaws; blades for saws of all kinds (including slitting, slotting or toothless saw blades)
8203
Files, rasps, pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers, metal-cutting shears, pipe-cutters, bolt croppers, perforating punches and similar hand tools
8204
Hand-operated spanners and wrenches (including torque meter wrenches but not including tap wrenches); interchangeable spanner sockets, with or without handles
8205
Hand tools (including glaziers’ diamonds), not elsewhere specified or included; blowlamps; vices, clamps and the like, other than accessories for and parts of machine tools; anvils; portable forges; hand- or pedal-operated grinding wheels with frameworks:
8205 20 00
-
Hammers and sledge hammers
8205 30 00
-
Planes, chisels, gouges and similar cutting tools for working wood
8205 40 00
-
Screwdrivers
-
Other hand tools (including glaziers’ diamonds):
8205 51 00
- -
Household tools
8205 59
- -
Other
8205 60 00
-
Blowlamps
8205 70 00
-
Vices, clamps and the like
8205 90
-
Other, including sets of articles of two or more subheadings of this heading
8206 00 00
Tools of two or more of headings 8202  to 8205 , put up in sets for retail sale
8207
Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools (for example, for pressing, stamping, punching, tapping, threading, drilling, boring, broaching, milling, turning or screw driving), including dies for drawing or extruding metal, and rock-drilling or earth-boring tools:
-
Rock-drilling or earth-boring tools:
8207 13 00
- -
With working part of cermets
8207 19
- -
Other, including parts
8207 20
-
Dies for drawing or extruding metal:
8207 20 90
- -
With working part of other materials
8207 30
-
Tools for pressing, stamping or punching
8207 40
-
Tools for tapping or threading
8207 50
-
Tools for drilling, other than for rock-drilling
8207 60
-
Tools for boring or broaching:
- -
With working part of other materials:
- - -
Tools for boring:
8207 60 30
- - - -
For working metal
- - -
Tools for broaching:
8207 60 90
- - - -
Other
8207 70
-
Tools for milling:
- -
For working metal, with working part:
- - -
Of other materials:
8207 70 31
- - - -
Shank type
8207 70 37
- - - -
Other
8207 70 90
- -
Other
8207 80
-
Tools for turning:
- -
For working metal, with working part:
8207 80 19
- - -
Of other materials
8207 80 90
- -
Other
8207 90
-
Other interchangeable tools:
8207 90 10
- -
With working part of diamond or agglomerated diamond
- -
With working part of other materials:
8207 90 30
- - -
Screwdriver bits
- - -
Other, with working part:
- - - -
Of cermets:
8207 90 78
- - - - -
Other
- - - -
Of other materials:
8207 90 91
- - - - -
For working metal
8207 90 99
- - - - -
Other
8208
Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances
8209 00
Plates, sticks, tips and the like for tools, unmounted, of cermets
8210 00 00
Hand-operated mechanical appliances, weighing 10 kg or less, used in the preparation, conditioning or serving of food or drink
8211
Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives of heading 8208 , and blades therefor:
8211 10 00
-
Sets of assorted articles
-
Other:
8211 91 00
- -
Table knives having fixed blades
8211 92 00
- -
Other knives having fixed blades
8211 93 00
- -
Knives having other than fixed blades
8211 94 00
- -
Blades
8212
Razors and razor blades (including razor blade blanks in strips)
8213 00 00
Scissors, tailors’ shears and similar shears, and blades therefor
8214
Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers’ or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paperknives); manicure or pedicure sets and instruments (including nail files)
8215
Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware:
8215 10
-
Sets of assorted articles containing at least one article plated with precious metal:
- -
Other:
8215 10 30
- - -
Of stainless steel
8215 10 80
- - -
Other
8215 20
-
Other sets of assorted articles
-
Other:
8215 99
- -
Other
8301
Padlocks and locks (key, combination or electrically operated), of base metal; clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal; keys for any of the foregoing articles, of base metal
8302
Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metal:
8302 30 00
-
Other mountings, fittings and similar articles suitable for motor vehicles
-
Other mountings, fittings and similar articles:
8302 41
- -
Suitable for buildings:
8302 41 10
- - -
For doors
8302 41 90
- - -
Other
8302 50 00
-
Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures
8303 00
Armoured or reinforced safes, strongboxes and doors and safe deposit lockers for strong-rooms, cash or deed boxes and the like, of base metal
8304 00 00
Filing cabinets, card-index cabinets, paper trays, paper rests, pen trays, office-stamp stands and similar office or desk equipment, of base metal, other than office furniture of heading 9403
8305
Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (for example, for offices, upholstery, packaging), of base metal
8306
Bells, gongs and the like, non-electric, of base metal; statuettes and other ornaments, of base metal; photograph, picture or similar frames, of base metal; mirrors of base metal:
8306 10 00
-
Bells, gongs and the like
-
Statuettes and other ornaments:
8306 29 00
- -
Other
8306 30 00
-
Photograph, picture or similar frames; mirrors
8308
Clasps, frames with clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets and the like, of base metal, of a kind used for clothing, footwear, awnings, handbags, travel goods or other made-up articles, tubular or bifurcated rivets, of base metal; beads and spangles of base metal
8310 00 00
Sign-plates, nameplates, address-plates and similar plates, numbers, letters and other symbols, of base metal, excluding those of heading 9405
8311
Wire, rods, tubes, plates, electrodes and similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used for soldering, brazing, welding or deposition of metal or of metal carbides; wire and rods, of agglomerated base metal powder, used for metal spraying
8401
Nuclear reactors; fuel elements (cartridges), non-irradiated, for nuclear reactors; machinery and apparatus for isotopic separation:
8401 10 00
-
Nuclear reactors
8402
Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); superheated water boilers:
-
Steam or other vapour generating boilers:
8402 12 00
- -
Watertube boilers with a steam production not exceeding 45 tonnes per hour
8402 19
- -
Other vapour generating boilers, including hybrid boilers:
8402 19 90
- - -
Other
8402 20 00
-
Superheated water boilers
8402 90 00
-
Parts
8403
Central heating boilers other than those of heading 8402 :
8403 90
-
Parts:
8403 90 90
- -
Other
8404
Auxiliary plant for use with boilers of heading 8402  or 8403  (for example, economisers, superheaters, soot removers, gas recoverers); condensers for steam or other vapour power units
8405
Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers; acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers
8406
Steam turbines and other vapour turbines:
-
Other turbines:
8406 81 00
- -
Of an output exceeding 40 MW
8406 82 00
- -
Of an output not exceeding 40 MW
8409
Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading 8407  or 8408 :
-
Other:
8409 91 00
- -
Suitable for use solely or principally with spark-ignition internal combustion piston engines
8410
Hydraulic turbines, water wheels, and regulators therefor:
8410 90 00
-
Parts, including regulators
8413
Pumps for liquids, whether or not fitted with a measuring device; liquid elevators:
-
Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device:
8413 11 00
- -
Pumps for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling stations or in garages
8413 40 00
-
Concrete pumps
8413 70
-
Other centrifugal pumps:
- -
Submersible pumps:
8413 70 21
- - -
Single-stage
8413 70 29
- - -
Multi-stage
8413 70 30
- -
Glandless impeller pumps for heating systems and warm water supply
-
Other pumps; liquid elevators:
8413 82 00
- -
Liquid elevators
8414
Air or vacuum pumps, air or other gas compressors and fans; ventilating or recycling hoods incorporating a fan, whether or not fitted with filters:
8414 20
-
Hand- or foot-operated air pumps:
8414 20 20
- -
Handpumps for cycles
8414 40
-
Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing:
8414 40 10
- -
Giving a flow per minute not exceeding 2 m3
8414 60 00
-
Hoods having a maximum horizontal side not exceeding 120 cm
8415
Air-conditioning machines, comprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity, including those machines in which the humidity cannot be separately regulated:
8415 10
-
Window or wall types, self-contained or ‘split-system’
8415 20 00
-
Of a kind used for persons, in motor vehicles
8416
Furnace burners for liquid fuel, for pulverised solid fuel or for gas; mechanical stokers, including their mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances
8417
Industrial or laboratory furnaces and ovens, including incinerators, non-electric:
8417 10 00
-
Furnaces and ovens for the roasting, melting or other heat treatment of ores, pyrites or of metals
8417 20
-
Bakery ovens, including biscuit ovens:
8417 20 90
- -
Other
8417 80
-
Other:
8417 80 70
- -
Other
8418
Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air-conditioning machines of heading 8415 :
-
Refrigerators, household type:
8418 21
- -
Compression-type:
- - -
Other:
8418 21 51
- - - -
Table model
8418 21 59
- - - -
Building-in type
- - - -
Other, of a capacity:
8418 21 91
- - - - -
Not exceeding 250 litres
8418 21 99
- - - - -
Exceeding 250 litres but not exceeding 340 litres
8418 50
-
Other furniture (chests, cabinets, display counters, showcases and the like) for storage and display, incorporating refrigerating or freezing equipment:
- -
Refrigerated showcases and counters (incorporating a refrigerating unit or evaporator):
8418 50 11
- - -
For frozen food storage
-
Parts:
8418 91 00
- -
Furniture designed to receive refrigerating or freezing equipment
8419
Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated (excluding furnaces, ovens and other equipment of heading 8514 ), for the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterilising, pasteurising, steaming, drying, evaporating, vaporising, condensing or cooling, other than machinery or plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, non-electric:
-
Instantaneous or storage water heaters, non-electric:
8419 11 00
- -
Instantaneous gas water heaters
8419 19 00
- -
Other
8421
Centrifuges, including centrifugal dryers; filtering or purifying machinery and apparatus, for liquids or gases:
-
Centrifuges, including centrifugal dryers:
8421 11 00
- -
Cream separators
8421 12 00
- -
Clothes dryers
8421 19
- -
Other:
8421 19 20
- - -
Centrifuges of a kind used in laboratories
-
Filtering or purifying machinery and apparatus for liquids:
8421 22 00
- -
For filtering or purifying beverages other than water
-
Parts:
8421 91 00
- -
Of centrifuges, including centrifugal dryers
8423
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight-operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds:
8423 10
-
Personal weighing machines, including baby scales; household scales
8423 20 00
-
Scales for continuous weighing of goods on conveyors
8423 30 00
-
Constant weight scales and scales for discharging a predetermined weight of material into a bag or container, including hopper scales
-
Other weighing machinery:
8423 81
- -
Having a maximum weighing capacity not exceeding 30 kg:
8423 81 10
- - -
Check weighers and automatic control machines operating by reference to a pre-determined weight
8423 81 50
- - -
Shop scales
8423 81 90
- - -
Other
8423 82
- -
Having a maximum weighing capacity exceeding 30 kg but not exceeding 5 000  kg:
8423 82 90
- - -
Other
8423 89 00
- -
Other
8424
Mechanical appliances (whether or not hand-operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers, whether or not charged; spray guns and similar appliances; steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:
8424 20 00
-
Spray guns and similar appliances
8424 30
-
Steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:
- -
Water cleaning appliances, with built-in motor:
8424 30 01
- - -
With heating device
8424 30 08
- - -
Other
- -
Other machines:
8424 30 10
- - -
Compressed air operated
-
Other appliances:
8424 89 00
- -
Other
8424 90 00
-
Parts
8440
Bookbinding machinery, including book-sewing machines:
8440 10
-
Machinery:
8440 10 10
- -
Folding machines
8440 10 30
- -
Sewing, wire stitching and stapling machines
8440 10 40
- -
Unsewn (perfect) binding machines
8440 10 90
- -
Other
8440 90 00
-
Parts
8443
Printing machinery used for printing by means of plates, cylinders and other printing components of heading 8442 ; other printers, copying machines and facsimile machines, whether or not combined; parts and accessories thereof:
-
Other printers, copying machines and facsimile machines, whether or not combined:
8443 31
- -
Machines which perform two or more of the functions of printing, copying or facsimile transmission, capable of connecting to an automatic data-processing machine or to a network:
8443 31 20
- - -
Machines having digital copying as principal function, where the copying is performed by scanning the original and printing the copies by means of an electrostatic print engine
8443 32
- -
Other, capable of connecting to an automatic data-processing machine or to a network:
8443 32 30
- - -
Facsimile machines
- - -
Other:
8443 32 93
- - - -
Other machines performing a copying function incorporating an optical system
8443 32 99
- - - -
Other
8443 39
- -
Other:
- - -
Other copying machines:
8443 39 39
- - - -
Other
8443 39 90
- - -
Other
-
Parts and accessories:
8443 91
- -
Parts and accessories of printing machinery used for printing by means of plates, cylinders and other printing components of heading 8442
8443 99
- -
Other:
8443 99 10
- - -
Electronic assemblies
8450
Household or laundry-type washing machines, including machines which both wash and dry:
-
Machines, each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg:
8450 11
- -
Fully-automatic machines:
- - -
Each of a dry linen capacity not exceeding 6 kg:
8450 11 19
- - - -
Top-loading machines
8450 11 90
- - -
Each of a dry linen capacity exceeding 6 kg but not exceeding 10 kg
8450 12 00
- -
Other machines, with built-in centrifugal drier
8450 19 00
- -
Other
8450 20 00
-
Machines, each of a dry linen capacity exceeding 10 kg
8450 90 00
-
Parts
8451
Machinery (other than machines of heading 8450 ) for washing, cleaning, wringing, drying, ironing, pressing (including fusing presses), bleaching, dyeing, dressing, finishing, coating or impregnating textile yarns, fabrics or made-up textile articles and machines for applying the paste to the base fabric or other support used in the manufacture of floor coverings such as linoleum; machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics:
8451 10 00
-
Dry-cleaning machines
-
Drying machines:
8451 21 00
- -
Each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg
8451 29 00
- -
Other
8451 30 00
-
Ironing machines and presses (including fusing presses)
8451 40 00
-
Washing, bleaching or dyeing machines
8451 50 00
-
Machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics
8451 80
-
Other machinery:
8451 80 10
- -
Machines used in the manufacture of linoleum or other floor coverings for applying the paste to the base fabric or other support
8451 80 80
- -
Other
8451 90 00
-
Parts
8467
Tools for working in the hand, pneumatic, hydraulic or with self-contained electric or non-electric motor:
-
Pneumatic:
8467 11
- -
Rotary type (including combined rotary-percussion)
-
With self-contained electric motor:
8467 21
- -
Drills of all kinds
8467 22
- -
Saws
8467 29
- -
Other:
8467 29 20
- - -
Capable of operation without an external source of power
- - -
Other:
- - - -
Grinders and sanders:
8467 29 51
- - - - -
Angle grinders
8467 29 53
- - - - -
Belt sanders
8467 29 59
- - - - -
Other
8467 29 80
- - - -
Hedge trimmers and lawn edge cutters
8467 29 85
- - - -
Other
-
Other tools:
8467 81 00
- -
Chainsaws
-
Parts:
8467 91 00
- -
Of chainsaws
8467 92 00
- -
Of pneumatic tools
8467 99 00
- -
Other
8469 00
Typewriters other than printers of heading 8443 ; word-processing machines
8470
Calculating machines and pocket-size data-recording, reproducing and displaying machines with calculating functions; accounting machines, postage-franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device; cash registers:
8470 10 00
-
Electronic calculators capable of operation without an external source of electric power and pocket-size data-recording, reproducing and displaying machines with calculating functions
-
Other electronic calculating machines:
8470 29 00
- -
Other
8470 90 00
-
Other
8471
Automatic data-processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included:
8471 80 00
-
Other units of automatic data-processing machines
8471 90 00
-
Other
8472
Other office machines (for example, hectograph or stencil duplicating machines, addressing machines, automatic banknote dispensers, coin-sorting machines, coin-counting or -wrapping machines, pencil-sharpening machines, perforating or stapling machines):
8472 10 00
-
Duplicating machines
8472 30 00
-
Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for opening, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps
8472 90
-
Other:
8472 90 10
- -
Coin-sorting, coin-counting or coin-wrapping machines
8472 90 30
- -
Automatic teller machines
8473
Parts and accessories (other than covers, carrying cases and the like) suitable for use solely or principally with machines of headings 8469  to 8472 :
8473 10
-
Parts and accessories of the machines of heading 8469
-
Parts and accessories of the machines of heading 8470 :
8473 21
- -
Of the electronic calculating machines of subheading 8470 10 , 8470 21  or 8470 29 :
8473 21 90
- - -
Other
8473 30
-
Parts and accessories of the machines of heading 8471
8473 40
-
Parts and accessories of the machines of heading 8472
8473 50
-
Parts and accessories equally suitable for use with machines of two or more of the headings 8469  to 8472 :
8473 50 20
- -
Electronic assemblies
8476
Automatic goods-vending machines (for example, postage stamp, cigarette, food or beverage machines), including money-changing machines:
-
Automatic beverage-vending machines:
8476 21 00
- -
Incorporating heating or refrigerating devices
8476 29 00
- -
Other
-
Other machines:
8476 89 00
- -
Other
8476 90 00
-
Parts
8479
Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:
8479 20 00
-
Machinery for the extraction or preparation of animal or fixed vegetable fats or oils
8479 30
-
Presses for the manufacture of particle board or fibre building board of wood or other ligneous materials and other machinery for treating wood or cork:
8479 30 90
- -
Other
8479 40 00
-
Rope- or cable-making machines
8479 50 00
-
Industrial robots, not elsewhere specified or included
8479 60 00
-
Evaporative air coolers
-
Other machines and mechanical appliances:
8479 81 00
- -
For treating metal, including electric wire coil-winders
8479 82 00
- -
Mixing, kneading, crushing, grinding, screening, sifting, homogenising, emulsifying or stirring machines
8479 89
- -
Other:
8479 89 60
- - -
Central greasing systems
8480
Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics:
8480 30
-
Moulding patterns:
8480 30 90
- -
Other
-
Moulds for metal or metal carbides:
8480 49 00
- -
Other
-
Moulds for rubber or plastics:
8480 79 00
- -
Other
8481
Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostatically controlled valves:
8481 10
-
Pressure-reducing valves:
8481 10 05
- -
Combined with filters or lubricators
- -
Other:
8481 10 19
- - -
Of cast iron or steel
8481 20
-
Valves for oleohydraulic or pneumatic transmissions
8481 30
-
Check (non-return) valves
8481 40
-
Safety or relief valves
8481 80
-
Other appliances:
- -
Taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures:
8481 80 11
- - -
Mixing valves
8481 80 19
- - -
Other
- -
Central heating radiator valves:
8481 80 31
- - -
Thermostatic valves
8481 80 40
- -
Valves for pneumatic tyres and inner tubes
- -
Other:
- - -
Process control valves:
8481 80 51
- - - -
Temperature regulators
8481 80 59
- - - -
Other
- - -
Other:
- - - -
Gate valves:
8481 80 61
- - - - -
Of cast iron
8481 80 63
- - - - -
Of steel
8481 80 69
- - - - -
Other
- - - -
Globe valves:
8481 80 71
- - - - -
Of cast iron
8481 80 73
- - - - -
Of steel
8481 80 79
- - - - -
Other
8481 80 81
- - - -
Ball and plug valves
8481 80 85
- - - -
Butterfly valves
8481 80 87
- - - -
Diaphragm valves
8482
Ball or roller bearings:
8482 10
-
Ball bearings:
8482 10 10
- -
With greatest external diameter not exceeding 30 mm
8482 30 00
-
Spherical roller bearings
8482 40 00
-
Needle roller bearings
8482 50 00
-
Other cylindrical roller bearings
8482 80 00
-
Other, including combined ball/roller bearings
-
Parts:
8482 91
- -
Balls, needles and rollers
8482 99 00
- -
Other
8483
Transmission shafts (including cam shafts and crank shafts) and cranks; bearing housings and plain shaft bearings; gears and gearing; ball or roller screws; gear boxes and other speed changers, including torque converters; flywheels and pulleys, including pulley blocks; clutches and shaft couplings (including universal joints):
8483 20 00
-
Bearing housings, incorporating ball or roller bearings
8484
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals:
8484 20 00
-
Mechanical seals
8487
Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features, not specified or included elsewhere in this chapter:
8487 10
-
Ships’ or boats’ propellers and blades therefor:
8487 10 90
- -
Other
8487 90
-
Other
8501
Electric motors and generators (excluding generating sets):
8501 10
-
Motors of an output not exceeding 37,5 W
-
Other AC motors, multi-phase:
8501 53
- -
Of an output exceeding 75 kW:
- - -
Other, of an output:
8501 53 99
- - - -
Exceeding 750 kW
8503 00
Parts suitable for use solely or principally with the machines of heading 8501  or 8502 :
8503 00 10
-
Non-magnetic retaining rings
-
Other:
8503 00 91
- -
Of cast iron or cast steel
8504
Electrical transformers, static converters (for example, rectifiers) and inductors:
-
Liquid dielectric transformers:
8504 21 00
- -
Having a power handling capacity not exceeding 650 kVA
8504 22
- -
Having a power handling capacity exceeding 650 kVA but not exceeding 10 000  kVA:
8504 22 10
- - -
Exceeding 650 kVA but not exceeding 1 600  kVA
8504 23 00
- -
Having a power handling capacity exceeding 10 000  kVA
8504 90
-
Parts:
- -
Of transformers and inductors:
8504 90 05
- - -
Electronic assemblies of machines of subheading 8504 50 20
- - -
Other:
8504 90 18
- - - -
Other
- -
Of static converters:
8504 90 91
- - -
Electronic assemblies of machines of subheading 8504 40 30
8504 90 99
- - -
Other
8505
Electromagnets; permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads:
-
Permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation:
8505 11 00
- -
Of metal
8505 19
- -
Other
8505 20 00
-
Electromagnetic couplings, clutches and brakes
8505 90
-
Other, including parts:
8505 90 20
- -
Electromagnets; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices
8505 90 90
- -
Parts
8506
Primary cells and primary batteries:
8506 10
-
Manganese dioxide
8506 50
-
Lithium
8506 60 00
-
Air-zinc
8506 80
-
Other primary cells and primary batteries
8506 90 00
-
Parts
8508
Vacuum cleaners
8509
Electromechanical domestic appliances, with self-contained electric motor, other than vacuum cleaners of heading 8508
8510
Shavers, hair clippers and hair-removing appliances, with self-contained electric motor
8511
Electrical ignition or starting equipment of a kind used for spark-ignition or compression-ignition internal combustion engines (for example, ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, sparking plugs and glow plugs, starter motors); generators (for example, dynamos, alternators) and cut-outs of a kind used in conjunction with such engines:
8511 90 00
-
Parts
8512
Electrical lighting or signalling equipment (excluding articles of heading 8539 ), windscreen wipers, defrosters and demisters, of a kind used for cycles or motor vehicles
8513
Portable electric lamps designed to function by their own source of energy (for example, dry batteries, accumulators, magnetos), other than lighting equipment of heading 8512
8515
Electric (including electrically heated gas), laser or other light or photon beam, ultrasonic, electron beam, magnetic pulse or plasma arc soldering, brazing or welding machines and apparatus, whether or not capable of cutting; electric machines and apparatus for hot spraying of metals or cermets:
-
Brazing or soldering machines and apparatus:
8515 11 00
- -
Soldering irons and guns
8515 19 00
- -
Other
-
Machines and apparatus for resistance welding of metal:
8515 21 00
- -
Fully or partly automatic
8515 29 00
- -
Other
-
Machines and apparatus for arc (including plasma arc) welding of metals:
8515 31 00
- -
Fully or partly automatic
8515 39
- -
Other:
- - -
For manual welding with coated electrodes, complete with welding or cutting devices, and consigned with:
8515 39 13
- - - -
Transformers
8515 39 90
- - -
Other
8515 80
-
Other machines and apparatus
8515 90 00
-
Parts
8516
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil-heating apparatus; electrothermic hairdressing apparatus (for example, hairdryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electrothermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 8545 :
8516 10
-
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters:
8516 10 11
- -
Instantaneous water heaters
-
Electric space-heating apparatus and electric soil-heating apparatus:
8516 21 00
- -
Storage heating radiators
8516 29
- -
Other:
8516 29 50
- - -
Convection heaters
- - -
Other:
8516 29 99
- - - -
Other
-
Electrothermic hairdressing or hand-drying apparatus:
8516 31 00
- -
Hairdryers
8516 32 00
- -
Other hairdressing apparatus
8516 33 00
- -
Hand-drying apparatus
8516 40 00
-
Electric smoothing irons
8516 50 00
-
Microwave ovens
8516 60
-
Other ovens; cookers, cooking plates, boiling rings; grillers and roasters
-
Other electrothermic appliances:
8516 71 00
- -
Coffee or tea makers
8516 72 00
- -
Toasters
8516 79
- -
Other
8516 80
-
Electric heating resistors:
8516 80 80
- -
Other
8516 90 00
-
Parts
8517
Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks; other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network), other than transmission or reception apparatus of heading 8443 , 8525 , 8527  or 8528 :
-
Telephone sets, including telephones for cellular networks or for other wireless networks:
8517 11 00
- -
Line telephone sets with cordless handsets
8517 18 00
- -
Other
-
Other apparatus for the transmission or reception of voice, images or other data, including apparatus for communication in a wired or wireless network (such as a local or wide area network):
8517 69
- -
Other:
8517 69 10
- - -
Videophones
8517 69 20
- - -
Entry-phone systems
8518
Microphones and stands therefor; loudspeakers, whether or not mounted in their enclosures; headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers; audio-frequency electric amplifiers; electric sound amplifier sets:
8518 30
-
Headphones and earphones, whether or not combined with a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers:
8518 30 20
- -
Line telephone handsets
8518 90 00
-
Parts
8519
Sound recording or sound reproducing apparatus:
8519 20
-
Apparatus operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment:
- -
Other:
8519 20 99
- - -
Other
8519 30 00
-
Turntables (record-decks)
-
Other apparatus:
8519 81
- -
Using magnetic, optical or semiconductor media:
- - -
Sound reproducing apparatus (including cassette-players), not incorporating a sound recording device:
- - - -
Other sound reproducing apparatus:
- - - - -
Other, cassette-type:
8519 81 21
- - - - - -
With an analogue and digital reading system
8519 81 25
- - - - - -
Other
- - - - -
Other:
- - - - - -
With laser reading system:
8519 81 31
- - - - - - -
Of a kind used in motor vehicles, of a type using discs of a diameter not exceeding 6,5 cm
8519 81 45
- - - - - -
Other
- - -
Other apparatus:
- - - -
Other magnetic tape recorders incorporating sound reproducing apparatus:
- - - - -
Cassette-type:
- - - - - -
With built-in amplifier and one or more built-in loudspeakers:
8519 81 61
- - - - - - -
Other
8519 89
- -
Other:
- - -
Sound reproducing apparatus, not incorporating a sound recording device:
8519 89 11
- - - -
Record-players, other than those of subheading 8519 20
8519 89 19
- - - -
Other
8521
Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner:
8521 90 00
-
Other
8522
Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of heading 8519  or 8521 :
8522 90
-
Other:
8522 90 30
- -
Styli; diamonds, sapphires and other precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) for styli, whether or not mounted
8523
Discs, tapes, solid-state non-volatile storage devices, ‘smart cards’ and other media for the recording of sound or of other phenomena, whether or not recorded, including matrices and masters for the production of discs, but excluding products of Chapter 37:
-
Magnetic media:
8523 21 00
- -
Cards incorporating a magnetic stripe
8523 29
- -
Other
-
Optical media:
8523 41
- -
Unrecorded
8523 49
- -
Other:
- - -
Discs for laser reading systems:
8523 49 25
- - - -
For reproducing phenomena other than sound or image
- - - -
For reproducing sound only:
8523 49 31
- - - - -
Of a diameter not exceeding 6,5 cm
8523 49 39
- - - - -
Of a diameter exceeding 6,5 cm
- - - -
Other:
8523 49 45
- - - - -
For reproducing representations of instructions, data, sound, and image recorded in a machine-readable binary form, and capable of being manipulated or providing interactivity to a user, by means of an automatic data-processing machine
- - - - -
Other:
8523 49 51
- - - - - -
Digital versatile discs (DVD)
8523 49 59
- - - - - -
Other
- - -
Other:
8523 49 93
- - - -
For reproducing representations of instructions, data, sound, and image recorded in a machine-readable binary form, and capable of being manipulated or providing interactivity to a user, by means of an automatic data-processing machine
8523 49 99
- - - -
Other
-
Semiconductor media:
8523 51
- -
Solid-state non-volatile storage devices:
8523 51 10
- - -
Unrecorded
- - -
Other:
8523 51 99
- - - -
Other
8523 52
- -
‘Smart cards’
8523 80
-
Other:
- -
Other:
8523 80 99
- - -
Other
8525
Transmission apparatus for radio-broadcasting or television, whether or not incorporating reception apparatus or sound recording or reproducing apparatus; television cameras, digital cameras and video camera recorders:
8525 50 00
-
Transmission apparatus
8525 80
-
Television cameras, digital cameras and video camera recorders:
- -
Television cameras:
8525 80 11
- - -
With three or more camera tubes
8525 80 30
- -
Digital cameras
- -
Video camera recorders:
8525 80 91
- - -
Only able to record sound and images taken by the television camera
8527
Reception apparatus for radio-broadcasting, whether or not combined, in the same housing, with sound recording or reproducing apparatus or a clock:
-
Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power:
8527 12
- -
Pocket-size radio cassette players:
8527 12 90
- - -
Other
8527 13
- -
Other apparatus combined with sound recording or reproducing apparatus:
- - -
Other:
8527 13 99
- - - -
Other
-
Radio-broadcast receivers not capable of operating without an external source of power, of a kind used in motor vehicles:
8527 21
- -
Combined with sound recording or reproducing apparatus:
- - -
Capable of receiving and decoding digital radio data system signals:
8527 21 20
- - - -
With laser reading system
- - - -
Other:
8527 21 59
- - - - -
Other
8527 29 00
- -
Other
-
Other:
8527 91
- -
Combined with sound recording or reproducing apparatus:
- - -
Other:
8527 91 35
- - - -
With laser reading system
- - - -
Other:
8527 91 99
- - - - -
Other
8527 99 00
- -
Other
8528
Monitors and projectors, not incorporating television reception apparatus; reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:
-
Cathode-ray tube monitors:
8528 49
- -
Other:
8528 49 80
- - -
Colour
-
Other monitors:
8528 59
- -
Other
-
Projectors:
8528 69
- -
Other:
8528 69 10
- - -
Operating by means of flat panel display (for example, a liquid crystal device), capable of displaying digital information generated by an automatic data-processing machine
- - -
Other:
8528 69 99
- - - -
Colour
-
Reception apparatus for television, whether or not incorporating radio-broadcast receivers or sound or video recording or reproducing apparatus:
8528 71
- -
Not designed to incorporate a video display or screen
8528 72
- -
Other, colour
8528 73 00
- -
Other, monochrome
8529
Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 8525  to 8528 :
8529 10
-
Aerials and aerial reflectors of all kinds; parts suitable for use therewith:
- -
Aerials:
8529 10 11
- - -
Telescopic and whip-type aerials for portable apparatus or for apparatus for fitting in motor vehicles
- - -
Outside aerials for radio or television broadcast receivers:
8529 10 31
- - - -
For reception via satellite
8529 10 39
- - - -
Other
8529 90
-
Other:
8529 90 20
- -
Parts of apparatus of subheadings 8525 60 00 , 8525 80 30 , 8528 41 00 , 8528 51 00  and 8528 61 00
- -
Other:
- - -
Cabinets and cases:
8529 90 49
- - - -
Of other materials
- - -
Other:
8529 90 92
- - - -
For television cameras of subheadings 8525 80 11  and 8525 80 19  and apparatus of headings 8527  and 8528
8531
Electric sound or visual signalling apparatus (for example, bells, sirens, indicator panels, burglar or fire alarms), other than those of heading 8512  or 8530 :
8531 10
-
Burglar or fire alarms and similar apparatus:
8531 10 30
- -
Of a kind used for buildings
8531 90
-
Parts:
8531 90 85
- -
Other
8532
Electrical capacitors, fixed, variable or adjustable (pre-set):
8532 10 00
-
Fixed capacitors designed for use in 50/60 Hz circuits and having a reactive power handling capacity of not less than 0,5 kvar (power capacitors)
-
Other fixed capacitors:
8532 29 00
- -
Other
8532 90 00
-
Parts
8533
Electrical resistors (including rheostats and potentiometers), other than heating resistors:
-
Other fixed resistors:
8533 21 00
- -
For a power handling capacity not exceeding 20 W
8533 29 00
- -
Other
-
Wirewound variable resistors, including rheostats and potentiometers:
8533 31 00
- -
For a power handling capacity not exceeding 20 W
8533 40
-
Other variable resistors, including rheostats and potentiometers
8533 90 00
-
Parts
8534 00
Printed circuits
8535
Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, fuses, lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors, plugs and other connectors, junction boxes), for a voltage exceeding 1 000  V:
8535 10 00
-
Fuses
-
Automatic circuit breakers:
8535 21 00
- -
For a voltage of less than 72,5 kV
8535 30
-
Isolating switches and make-and-break switches
8535 40 00
-
Lightning arresters, voltage limiters and surge suppressors
8535 90 00
-
Other
8536
Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets, lamp holders and other connectors, junction boxes), for a voltage not exceeding 1 000  V; connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables:
8536 10
-
Fuses
8536 20
-
Automatic circuit breakers
8536 30
-
Other apparatus for protecting electrical circuits
-
Relays:
8536 41
- -
For a voltage not exceeding 60 V
8536 49 00
- -
Other
8536 50
-
Other switches:
8536 50 05
- -
Electronic switches, including temperature protected electronic switches, consisting of a transistor and a logic chip (chip-on-chip technology)
8536 50 07
- -
Electromechanical snap-action switches for a current not exceeding 11 A
- -
Other:
- - -
For a voltage not exceeding 60 V:
8536 50 11
- - - -
Push-button switches
8536 50 15
- - - -
Rotary switches
8536 50 19
- - - -
Other
-
Lamp holders, plugs and sockets:
8536 61
- -
Lamp holders
8536 69
- -
Other
8536 70 00
-
Connectors for optical fibres, optical fibre bundles or cables
8536 90
-
Other apparatus
8537
Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases, equipped with two or more apparatus of heading 8535  or 8536 , for electric control or the distribution of electricity, including those incorporating instruments or apparatus of Chapter 90, and numerical control apparatus, other than switching apparatus of heading 8517
8538
Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of heading 8535 , 8536  or 8537
8539
Electric filament or discharge lamps, including sealed beam lamp units and ultraviolet or infra-red lamps; arc lamps:
-
Other filament lamps, excluding ultraviolet or infra-red lamps:
8539 21
- -
Tungsten halogen
8539 22
- -
Other, of a power not exceeding 200 W and for a voltage exceeding 100 V
8539 29
- -
Other
-
Discharge lamps, other than ultraviolet lamps:
8539 31
- -
Fluorescent, hot cathode
8539 32
- -
Mercury or sodium vapour lamps; metal halide lamps
8539 39 00
- -
Other
-
Ultraviolet or infra-red lamps; arc lamps:
8539 49 00
- -
Other
8539 90
-
Parts:
8539 90 90
- -
Other
8540
Thermionic, cold cathode or photocathode valves and tubes (for example, vacuum or vapour or gas filled valves and tubes, mercury arc rectifying valves and tubes, cathode ray tubes, television camera tubes):
-
Cathode ray television picture tubes, including video monitor cathode ray tubes:
8540 11 00
- -
Colour
8540 20
-
Television camera tubes; image converters and intensifiers; other photocathode tubes:
8540 20 80
- -
Other
-
Other valves and tubes:
8540 89 00
- -
Other
-
Parts:
8540 99 00
- -
Other
8541
Diodes, transistors and similar semiconductor devices; photosensitive semiconductor devices, including photovoltaic cells whether or not assembled in modules or made up into panels; light-emitting diodes; mounted piezoelectric crystals:
8541 10 00
-
Diodes, other than photosensitive or light-emitting diodes
-
Transistors, other than photosensitive transistors:
8541 29 00
- -
Other
8541 30 00
-
Thyristors, diacs and triacs, other than photosensitive devices
8541 40
-
Photosensitive semiconductor devices, including photovoltaic cells whether or not assembled in modules or made up into panels; light-emitting diodes
8541 90 00
-
Parts
8542
Electronic integrated circuits:
-
Electronic integrated circuits:
8542 31
- -
Processors and controllers, whether or not combined with memories, converters, logic circuits, amplifiers, clock and timing circuits, or other circuits
8542 32
- -
Memories:
- - -
Other:
- - - -
Dynamic random-access memories (D-RAMs):
8542 32 39
- - - - -
With a storage capacity exceeding 512 Mbits
8542 32 45
- - - -
Static random-access memories (S-RAMs), including cache random-access memories (cache-RAMs)
8542 32 55
- - - -
UV erasable, programmable, read only memories (EPROMs)
- - - -
Electrically erasable, programmable, read only memories (E2PROMs), including flash E2PROMs:
8542 32 75
- - - - -
Other
8542 32 90
- - - -
Other memories
8542 33 00
- -
Amplifiers
8542 39
- -
Other:
8542 39 90
- - -
Other
8542 90 00
-
Parts
8543
Electrical machines and apparatus, having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:
8543 20 00
-
Signal generators
8543 70
-
Other machines and apparatus:
8543 70 10
- -
Electrical machines with translation or dictionary functions
8543 70 30
- -
Aerial amplifiers
8543 70 50
- -
Sunbeds, sunlamps and similar suntanning equipment
8543 70 60
- -
Electric fence energisers
8544
Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors:
8544 20 00
-
Coaxial cable and other coaxial electric conductors
-
Other electric conductors, for a voltage not exceeding 1 000  V:
8544 42
- -
Fitted with connectors:
8544 42 90
- - -
Other
8544 49
- -
Other:
- - -
Other:
8544 49 91
- - - -
Wire and cables, with individual conductor wires of a diameter exceeding 0,51 mm
- - - -
Other:
8544 49 93
- - - - -
For a voltage not exceeding 80 V
8544 49 95
- - - - -
For a voltage exceeding 80 V but less than 1 000  V
8544 60
-
Other electric conductors, for a voltage exceeding 1 000  V:
8544 60 10
- -
With copper conductors
8545
Carbon electrodes, carbon brushes, lamp carbons, battery carbons and other articles of graphite or other carbon, with or without metal, of a kind used for electrical purposes:
-
Electrodes:
8545 19 00
- -
Other
8545 20 00
-
Brushes
8545 90
-
Other:
8545 90 90
- -
Other
8546
Electrical insulators of any material
8547
Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, being fittings wholly of insulating material apart from any minor components of metal (for example, threaded sockets) incorporated during moulding solely for purposes of assembly, other than insulators of heading 8546 ; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material:
8547 20 00
-
Insulating fittings of plastics
8547 90 00
-
Other
8548
Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this chapter:
8548 90
-
Other
8702
Motor vehicles for the transport of ten or more persons, including the driver:
8702 10
-
With compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):
- -
Of a cylinder capacity exceeding 2 500  cm3:
8702 10 19
- - -
Used
- -
Of a cylinder capacity not exceeding 2 500  cm3:
8702 10 99
- - -
Used
8702 90
-
Other:
- -
With spark-ignition internal combustion piston engine:
- - -
Of a cylinder capacity exceeding 2 800  cm3:
8702 90 19
- - - -
Used
- - -
Of a cylinder capacity not exceeding 2 800  cm3:
8702 90 39
- - - -
Used
9602 00 00
Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials; moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles, not elsewhere specified or included; worked, unhardened gelatin (except gelatin of heading 3503 ) and articles of unhardened gelatin
9603
Brooms, brushes (including brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, mops and feather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; squeegees (other than roller squeegees):
9603 10 00
-
Brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials bound together, with or without handles
-
Toothbrushes, shaving brushes, hairbrushes, nail brushes, eyelash brushes and other toilet brushes for use on the person, including such brushes constituting parts of appliances:
9603 21 00
- -
Toothbrushes, including dental-plate brushes
9603 29
- -
Other:
9603 29 30
- - -
Hair brushes
9603 30
-
Artists’ brushes, writing brushes and similar brushes for the application of cosmetics
9603 40
-
Paint, distemper, varnish or similar brushes (other than brushes of subheading 9603 30 ); paint pads and rollers
9603 50 00
-
Other brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles
9603 90
-
Other:
9603 90 10
- -
Hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised
9604 00 00
Hand sieves and hand riddles
9605 00 00
Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning
9606
Buttons, press-fasteners, snap-fasteners and press studs, button moulds and other parts of these articles; button blanks:
9606 10 00
-
Press-fasteners, snap-fasteners and press studs and parts therefor
-
Buttons:
9606 21 00
- -
Of plastics, not covered with textile material
9606 22 00
- -
Of base metal, not covered with textile material
9606 29 00
- -
Other
9607
Slide fasteners and parts thereof:
-
Slide fasteners:
9607 11 00
- -
Fitted with chain scoops of base metal
9607 20
-
Parts
9608
Ballpoint pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609 :
9608 10
-
Ballpoint pens
9608 30 00
-
Fountain pens, stylograph pens and other pens
9608 40 00
-
Propelling or sliding pencils
9608 50 00
-
Sets of articles from two or more of the foregoing subheadings
9608 60 00
-
Refills for ballpoint pens, comprising the ball point and ink-reservoir
-
Other:
9608 91 00
- -
Pen nibs and nib points
9608 99 00
- -
Other
9609
Pencils (other than pencils of heading 9608 ), crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors’ chalks
9610 00 00
Slates and boards, with writing or drawing surfaces, whether or not framed
9611 00 00
Date, sealing or numbering stamps, and the like (including devices for printing or embossing labels), designed for operating in the hand; hand-operated composing sticks and hand printing sets incorporating such composing sticks
9612
Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes
9613
Cigarette lighters and other lighters, whether or not mechanical or electrical, and parts thereof other than flints and wicks:
9613 20 00
-
Pocket lighters, gas fuelled, refillable
9613 80 00
-
Other lighters
9613 90 00
-
Parts
9614 00
Smoking pipes (including pipe bowls) and cigar or cigarette holders, and parts thereof
9615
Combs, hair-slides and the like; hairpins, curling pins, curling grips, hair-curlers and the like, other than those of heading 8516 , and parts thereof
9616
Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor; powder-puffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations:
9616 10
-
Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor:
9616 10 10
- -
Toilet sprays
9617 00 00
Vacuum flasks and other vacuum vessels, complete with cases; parts thereof other than glass inners
9618 00 00
Tailors’ dummies and other lay figures; automata and other animated displays used for shop window dressing
9619 00
Sanitary towels (pads) and tampons, napkins and napkin liners for babies, and similar articles, of any material:
ANNEX Ib
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU INDUSTRIAL PRODUCTS
Referred to in Article 23
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 90 % of basic duty, i.e. 9 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty i.e. 7 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 50 % of basic duty, i.e. 5 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 30 % of basic duty, i.e. 3 %;
(f)
on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 10 % of basic duty, i.e. 1 %;
(g)
on 1 January of the sixth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (2)
2523
Portland cement, aluminous cement, slag cement, supersulphate cement and similar hydraulic cements, whether or not coloured or in the form of clinkers:
-
Portland cement:
2523 21 00
- -
White cement, whether or not artificially coloured
2523 29 00
- -
Other
2523 90 00
-
Other hydraulic cements
3208
Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium; solutions as defined in note 4 to this chapter:
3208 10
-
Based on polyesters:
3208 10 90
- -
Other
3208 20
-
Based on acrylic or vinyl polymers:
3208 20 90
- -
Other
3209
Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium
3210 00
Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers); prepared water pigments of a kind used for finishing leather:
3210 00 10
-
Oil paints and varnishes (including enamels and lacquers)
3214
Glaziers’ putty, grafting putty, resin cements, caulking compounds and other mastics; painters’ fillings; non-refractory surfacing preparations for façades, indoor walls, floors, ceilings or the like
3303 00
Perfumes and toilet waters:
3303 00 10
-
Perfumes
3304
Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), including sunscreen or suntan preparations; manicure or pedicure preparations:
-
Other:
3304 99 00
- -
Other
3305
Preparations for use on the hair:
3305 10 00
-
Shampoos
3305 90 00
-
Other
3401
Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:
-
Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:
3401 11 00
- -
For toilet use (including medicated products)
3401 20
-
Soap in other forms:
3401 20 90
- -
Other
3401 30 00
-
Organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap
3405
Polishes and creams, for footwear, furniture, floors, coachwork, glass or metal, scouring pastes and powders and similar preparations (whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations), excluding waxes of heading 3404 :
3405 30 00
-
Polishes and similar preparations for coachwork, other than metal polishes
3405 90
-
Other:
3405 90 90
- -
Other
3406 00 00
Candles, tapers and the like
3602 00 00
Prepared explosives, other than propellent powders
3824
Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:
3824 40 00
-
Prepared additives for cements, mortars or concretes
3824 50
-
Non-refractory mortars and concretes:
3824 50 90
- -
Other
3824 90
-
Other:
3824 90 15
- -
Ion-exchangers
- -
Other:
- - -
Other:
3824 90 97
- - - -
Other
3917
Tubes, pipes and hoses, and fittings therefor (for example, joints, elbows, flanges), of plastics
3920
Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, non-cellular and not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials:
3920 10
-
Of polymers of ethylene
3920 20
-
Of polymers of propylene
3920 30 00
-
Of polymers of styrene
-
Of polymers of vinyl chloride:
3920 43
- -
Containing by weight not less than 6 % of plasticisers
3920 49
- -
Other
-
Of acrylic polymers:
3920 51 00
- -
Of poly(methyl methacrylate)
3920 59
- -
Other:
3920 59 90
- - -
Other
-
Of polycarbonates, alkyd resins, polyallyl esters or other polyesters:
3920 61 00
- -
Of polycarbonates
3920 62
- -
Of poly(ethylene terephthalate)
3920 69 00
- -
Of other polyesters
-
Of cellulose or its chemical derivatives:
3920 71 00
- -
Of regenerated cellulose
3920 79
- -
Of other cellulose derivatives:
3920 79 90
- - -
Other
-
Of other plastics:
3920 91 00
- -
Of poly(vinyl butyral)
3920 92 00
- -
Of polyamides
3920 94 00
- -
Of phenolic resins
3920 99
- -
Of other plastics:
- - -
Of condensation or rearrangement polymerisation products, whether or not chemically modified:
3920 99 28
- - - -
Other
- - -
Of addition polymerisation products:
3920 99 59
- - - -
Other
3920 99 90
- - -
Other
3921
Other plates, sheets, film, foil and strip, of plastics
3922
Baths, shower-baths, sinks, washbasins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics
3924
Tableware, kitchenware, other household articles and hygienic or toilet articles, of plastics
3925
Builders’ ware of plastics, not elsewhere specified or included
3926
Other articles of plastics and articles of other materials of headings 3901  to 3914
4008
Plates, sheets, strip, rods and profile shapes, of vulcanised rubber other than hard rubber:
-
Of non-cellular rubber:
4008 21
- -
Plates, sheets and strip:
4008 21 90
- - -
Other
4008 29 00
- -
Other
4010
Conveyor or transmission belts or belting, of vulcanised rubber:
-
Conveyor belts or belting:
4010 12 00
- -
Reinforced only with textile materials
-
Transmission belts or belting:
4010 31 00
- -
Endless transmission belts of trapezoidal cross-section (V-belts), V-ribbed, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 180 cm
4010 35 00
- -
Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 60 cm but not exceeding 150 cm
4010 39 00
- -
Other
4014
Hygienic or pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without fittings of hard rubber:
4014 90 00
-
Other
4015
Articles of apparel and clothing accessories (including gloves, mittens and mitts), for all purposes, of vulcanised rubber other than hard rubber
4016
Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber:
-
Other:
4016 92 00
- -
Erasers
4017 00 00
Hard rubber (for example, ebonite) in all forms, including waste and scrap; articles of hard rubber
4402
Wood charcoal (including shell or nut charcoal), whether or not agglomerated:
4402 90 00
-
Other
4406
Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:
4406 90 00
-
Other
4407
Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:
4407 10
-
Coniferous:
- -
Other:
- - -
Planed:
4407 10 31
- - - -
Spruce of the species Picea abies Karst. or silver fir (Abies alba Mill.)
- - -
Other:
4407 10 91
- - - -
Spruce of the species Picea abies Karst. or silver fir (Abies alba Mill.)
4407 10 98
- - - -
Other
-
Of tropical wood specified in subheading note 2 to this chapter:
4407 21
- -
Mahogany (Swietenia spp.):
- - -
Other:
4407 21 99
- - - -
Other
4407 29
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
Acajou d’Afrique, azobé, dibétou, ilomba, jelutong, jongkong, kapur, kempas, keruing, limba, makoré, mansonia, merbau, obeche, okoumé, palissandre de Rio, palissandre de Para, palissandre de Rose, ramin, sipo, teak and tiama:
4407 29 45
- - - - -
Sanded
- - - -
Other:
4407 29 95
- - - - -
Other
-
Other:
4407 91
- -
Of oak (Quercus spp.):
- - -
Other:
4407 91 90
- - - -
Other
4407 92 00
- -
Of beech (Fagus spp.)
4407 99
- -
Other:
4407 99 27
- - -
Planed; end-jointed, whether or not planed or sanded
- - -
Other:
- - - -
Other:
4407 99 98
- - - - -
Other
4408
Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:
4408 10
-
Coniferous:
- -
Other:
4408 10 98
- - -
Other
-
Of tropical wood specified in subheading note 2 to this chapter:
4408 39
- -
Other:
- - -
Other:
4408 39 55
- - - -
Planed; sanded; end-jointed, whether or not planed or sanded
4408 90
-
Other:
- -
Other:
- - -
Other:
4408 90 85
- - - -
Of a thickness not exceeding 1 mm
4408 90 95
- - - -
Of a thickness exceeding 1 mm
4409
Wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled) continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamfered, V-jointed, beaded, moulded, rounded or the like) along any of its edges, ends or faces, whether or not planed, sanded or end-jointed:
4409 10
-
Coniferous:
4409 10 18
- -
Other
-
Non-coniferous:
4409 29
- -
Other:
- - -
Other:
4409 29 91
- - - -
Blocks, strips and friezes for parquet or wood block flooring, not assembled
4409 29 99
- - - -
Other
4410
Particle board, oriented strand board (OSB) and similar board (for example, waferboard) of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances
4411
Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances:
-
Medium density fibreboard (MDF):
4411 12
- -
Of a thickness not exceeding 5 mm
4411 13
- -
Of a thickness exceeding 5 mm but not exceeding 9 mm
4411 14
- -
Of a thickness exceeding 9 mm
-
Other:
4411 92
- -
Of a density exceeding 0,8 g/cm3
4411 94
- -
Of a density not exceeding 0,5 g/cm3:
4411 94 90
- - -
Other
4412
Plywood, veneered panels and similar laminated wood:
-
Other plywood consisting solely of sheets of wood (other than bamboo), each ply not exceeding 6 mm thickness:
4412 32
- -
Other, with at least one outer ply of non-coniferous wood:
4412 32 10
- - -
Of alder, ash, beech, birch, cherry, chestnut, elm, hickory, hornbeam, horse chestnut, lime, maple, oak, plane tree, poplar, robinia, walnut or yellow poplar
4412 39 00
- -
Other
-
Other:
4412 94
- -
Blockboard, laminboard and battenboard:
4412 94 90
- - -
Other
4412 99
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
With at least one outer ply of non-coniferous wood:
4412 99 50
- - - - -
Other
4412 99 85
- - - -
Other
4413 00 00
Densified wood, in blocks, plates, strips or profile shapes
4414 00
Wooden frames for paintings, photographs, mirrors or similar objects:
4414 00 90
-
Of other wood
4415
Packing cases, boxes, crates, drums and similar packings, of wood; cable-drums of wood; pallets, box pallets and other load boards, of wood; pallet collars of wood
4416 00 00
Casks, barrels, vats, tubs and other coopers’ products and parts thereof, of wood, including staves
4417 00 00
Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts and trees, of wood
4418
Builders’ joinery and carpentry of wood, including cellular wood panels, assembled flooring panels, shingles and shakes:
4418 10
-
Windows, French windows and their frames
4418 20
-
Doors and their frames and thresholds
4418 40 00
-
Shuttering for concrete constructional work
4418 60 00
-
Posts and beams
-
Assembled flooring panels:
4418 71 00
- -
For mosaic floors
4418 72 00
- -
Other, multilayer
4418 79 00
- -
Other
4418 90
-
Other
4419 00
Tableware and kitchenware, of wood
4420
Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles, of wood; statuettes and other ornaments, of wood; wooden articles of furniture not falling in Chapter 94
4421
Other articles of wood
4707
Recovered (waste and scrap) paper or paperboard:
4707 90
-
Other, including unsorted waste and scrap
4803 00
Toilet or facial tissue stock, towel or napkin stock and similar paper of a kind used for household or sanitary purposes, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, whether or not creped, crinkled, embossed, perforated, surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or sheets:
-
Creped paper and webs of cellulose fibres (tissues), weighing, per ply:
4803 00 31
- -
Not more than 25 g/m2
4803 00 39
- -
More than 25 g/m2
4803 00 90
-
Other
4806
Vegetable parchment, greaseproof papers, tracing papers and glassine and other glazed transparent or translucent papers, in rolls or sheets:
4806 10 00
-
Vegetable parchment
4806 20 00
-
Greaseproof papers
4806 30 00
-
Tracing papers
4806 40
-
Glassine and other glazed transparent or translucent papers:
4806 40 90
- -
Other
4807 00
Composite paper and paperboard (made by sticking flat layers of paper or paperboard together with an adhesive), not surface-coated or impregnated, whether or not internally reinforced, in rolls or sheets
4808
Paper and paperboard, corrugated (with or without glued flat surface sheets), creped, crinkled, embossed or perforated, in rolls or sheets, other than paper of the kind described in heading 4803 :
4808 10 00
-
Corrugated paper and paperboard, whether or not perforated
4808 90 00
-
Other
4809
Carbon paper, self-copy paper and other copying or transfer papers (including coated or impregnated paper for duplicator stencils or offset plates), whether or not printed, in rolls or sheets
4810
Paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size:
-
Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, not containing fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process or of which not more than 10 % by weight of the total fibre content consists of such fibres:
4810 13 00
- -
In rolls
4810 14 00
- -
In sheets with one side not exceeding 435 mm and the other side not exceeding 297 mm in the unfolded state
4810 19 00
- -
Other
-
Paper and paperboard of a kind used for writing, printing or other graphic purposes, of which more than 10 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process:
4810 22 00
- -
Lightweight coated paper
4810 29
- -
Other
-
Kraft paper and paperboard, other than that of a kind used for writing, printing or other graphic purposes:
4810 39 00
- -
Other
-
Other paper and paperboard:
4810 92
- -
Multi-ply:
4810 92 30
- - -
With only one outer layer bleached
4810 92 90
- - -
Other
4810 99
- -
Other:
4810 99 80
- - -
Other
4813
Cigarette paper, whether or not cut to size or in the form of booklets or tubes:
4813 10 00
-
In the form of booklets or tubes
4813 90
-
Other
4814
Wallpaper and similar wallcoverings; window transparencies of paper
4817
Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery:
4817 10 00
-
Envelopes
4817 30 00
-
Boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery
4818
Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape; handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, bedsheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres
4820
Registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries and similar articles, exercise books, blotting pads, binders (loose-leaf or other), folders, file covers, manifold business forms, interleaved carbon sets and other articles of stationery, of paper or paperboard; albums for samples or for collections and book covers, of paper or paperboard
4821
Paper or paperboard labels of all kinds, whether or not printed
4822
Bobbins, spools, cops and similar supports, of paper pulp, paper or paperboard (whether or not perforated or hardened):
4822 90 00
-
Other
4823
Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:
4823 20 00
-
Filter paper and paperboard
4823 40 00
-
Rolls, sheets and dials, printed for self-recording apparatus
-
Trays, dishes, plates, cups and the like, of paper or paperboard:
4823 69
- -
Other
4823 70
-
Moulded or pressed articles of paper pulp
4823 90
-
Other:
4823 90 40
- -
Paper and paperboard, of a kind used for writing, printing or other graphic purposes
5106
Yarn of carded wool, not put up for retail sale:
5106 10
-
Containing 85 % or more by weight of wool:
5106 10 10
- -
Unbleached
5107
Yarn of combed wool, not put up for retail sale:
5107 10
-
Containing 85 % or more by weight of wool:
5107 10 90
- -
Other
5701
Carpets and other textile floor coverings, knotted, whether or not made up:
5701 10
-
Of wool or fine animal hair:
5701 10 90
- -
Other
5701 90
-
Of other textile materials:
5701 90 90
- -
Of other textile materials
5702
Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including ‘Kelem’, ‘Schumacks’, ‘Karamanie’ and similar hand-woven rugs:
-
Other, of pile construction, not made up:
5702 32
- -
Of man-made textile materials:
5702 32 10
- - -
Axminster carpets
5702 39 00
- -
Of other textile materials
-
Other, of pile construction, made up:
5702 42
- -
Of man-made textile materials:
5702 42 90
- - -
Other
-
Other, not of pile construction, made up:
5702 91 00
- -
Of wool or fine animal hair
5702 92
- -
Of man-made textile materials
5702 99 00
- -
Of other textile materials
5703
Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up:
5703 10 00
-
Of wool or fine animal hair
5703 20
-
Of nylon or other polyamides:
- -
Printed:
5703 20 18
- - -
Other
- -
Other:
5703 20 92
- - -
Tiles, having a maximum surface area of 1 m2
5703 20 98
- - -
Other
5703 30
-
Of other man-made textile materials:
- -
Of polypropylene:
5703 30 18
- - -
Other
- -
Other:
5703 30 88
- - -
Other
5704
Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up:
5704 90 00
-
Other
5705 00
Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up
5801
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading 5802  or 5806 :
5801 90
-
Of other textile materials:
5801 90 90
- -
Other
5804
Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs, other than fabrics of headings 6002  to 6006 :
-
Mechanically made lace:
5804 29
- -
Of other textile materials:
5804 29 90
- - -
Other
5806
Narrow woven fabrics, other than goods of heading 5807 ; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs):
5806 20 00
-
Other woven fabrics, containing by weight 5 % or more of elastomeric yarn or rubber thread
-
Other woven fabrics:
5806 32
- -
Of man-made fibres:
5806 32 90
- - -
Other
5806 39 00
- -
Of other textile materials
5809 00 00
Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn of heading 5605 , of a kind used in apparel, as furnishing fabrics or for similar purposes, not elsewhere specified or included
6101
Men’s or boys’ overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 6103 :
6101 30
-
Of man-made fibres:
6101 30 10
- -
Overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles
6101 90
-
Of other textile materials
6102
Women’s or girls’ overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 6104 :
6102 10
-
Of wool or fine animal hair:
6102 10 10
- -
Overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles
6102 20
-
Of cotton:
6102 20 90
- -
Anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles
6102 30
-
Of man-made fibres
6102 90
-
Of other textile materials:
6102 90 10
- -
Overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles
6103
Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted:
6103 10
-
Suits:
6103 10 90
- -
Of other textile materials
-
Ensembles:
6103 22 00
- -
Of cotton
6103 23 00
- -
Of synthetic fibres
-
Jackets and blazers:
6103 32 00
- -
Of cotton
6103 33 00
- -
Of synthetic fibres
6103 39 00
- -
Of other textile materials
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6103 49 00
- -
Of other textile materials
6104
Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted:
-
Ensembles:
6104 29
- -
Of other textile materials:
6104 29 90
- - -
Of other textile materials
-
Jackets and blazers:
6104 32 00
- -
Of cotton
6104 33 00
- -
Of synthetic fibres
6104 39 00
- -
Of other textile materials
-
Dresses:
6104 43 00
- -
Of synthetic fibres
6104 44 00
- -
Of artificial fibres
6104 49 00
- -
Of other textile materials
-
Skirts and divided skirts:
6104 59 00
- -
Of other textile materials
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6104 62 00
- -
Of cotton
6104 63 00
- -
Of synthetic fibres
6104 69 00
- -
Of other textile materials
6105
Men’s or boys’ shirts, knitted or crocheted:
6105 10 00
-
Of cotton
6105 20
-
Of man-made fibres
6105 90
-
Of other textile materials:
6105 90 90
- -
Of other textile materials
6106
Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted:
6106 10 00
-
Of cotton
6106 20 00
-
Of man-made fibres
6106 90
-
Of other textile materials:
6106 90 90
- -
Of other textile materials
6107
Men’s or boys’ underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted:
-
Underpants and briefs:
6107 11 00
- -
Of cotton
6107 12 00
- -
Of man-made fibres
6107 19 00
- -
Of other textile materials
-
Nightshirts and pyjamas:
6107 21 00
- -
Of cotton
6107 29 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6107 91 00
- -
Of cotton
6108
Women’s or girls’ slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted:
-
Slips and petticoats:
6108 19 00
- -
Of other textile materials
-
Briefs and panties:
6108 21 00
- -
Of cotton
6108 22 00
- -
Of man-made fibres
6108 29 00
- -
Of other textile materials
-
Nightdresses and pyjamas:
6108 31 00
- -
Of cotton
6109
T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted
6110
Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted:
-
Of wool or fine animal hair:
6110 11
- -
Of wool:
- - -
Other:
6110 11 30
- - - -
Men’s or boys’
6110 11 90
- - - -
Women’s or girls’
6110 19
- -
Other
6110 20
-
Of cotton:
- -
Other:
6110 20 91
- - -
Men’s or boys’
6110 20 99
- - -
Women’s or girls’
6110 30
-
Of man-made fibres
6110 90
-
Of other textile materials
6111
Babies’ garments and clothing accessories, knitted or crocheted:
6111 20
-
Of cotton
6111 30
-
Of synthetic fibres:
6111 30 90
- -
Other
6111 90
-
Of other textile materials:
6111 90 90
- -
Of other textile materials
6112
Tracksuits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted:
-
Tracksuits:
6112 12 00
- -
Of synthetic fibres
6112 19 00
- -
Of other textile materials
-
Men’s or boys’ swimwear:
6112 31
- -
Of synthetic fibres:
6112 31 90
- - -
Other
-
Women’s or girls’ swimwear:
6112 41
- -
Of synthetic fibres:
6112 41 90
- - -
Other
6114
Other garments, knitted or crocheted
6115
Pantyhose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles, knitted or crocheted:
6115 10
-
Graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins)
-
Other pantyhose and tights:
6115 21 00
- -
Of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex
6115 22 00
- -
Of synthetic fibres, measuring per single yarn 67 decitex or more
6115 29 00
- -
Of other textile materials
6115 30
-
Other women’s full-length or knee-length hosiery, measuring per single yarn less than 67 decitex
-
Other:
6115 95 00
- -
Of cotton
6115 96
- -
Of synthetic fibres
6115 99 00
- -
Of other textile materials
6116
Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted:
6116 10
-
Impregnated, coated or covered with plastics or rubber
6117
Other made-up clothing accessories, knitted or crocheted; knitted or crocheted parts of garments or of clothing accessories:
6117 10 00
-
Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like
6117 80
-
Other accessories
6201
Men’s or boys’ overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 6203 :
-
Overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles:
6201 11 00
- -
Of wool or fine animal hair
6201 12
- -
Of cotton:
6201 12 90
- - -
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg
6201 13
- -
Of man-made fibres:
6201 13 10
- - -
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg
6201 19 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6201 91 00
- -
Of wool or fine animal hair
6201 92 00
- -
Of cotton
6201 93 00
- -
Of man-made fibres
6201 99 00
- -
Of other textile materials
6202
Women’s or girls’ overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 6204 :
-
Overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles:
6202 11 00
- -
Of wool or fine animal hair
6202 12
- -
Of cotton:
6202 12 10
- - -
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg
6202 13
- -
Of man-made fibres
6202 19 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6202 91 00
- -
Of wool or fine animal hair
6202 92 00
- -
Of cotton
6202 93 00
- -
Of man-made fibres
6202 99 00
- -
Of other textile materials
6203
Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):
-
Suits:
6203 11 00
- -
Of wool or fine animal hair
6203 12 00
- -
Of synthetic fibres
6203 19
- -
Of other textile materials
-
Ensembles:
6203 22
- -
Of cotton:
6203 22 80
- - -
Other
6203 23
- -
Of synthetic fibres
6203 29
- -
Of other textile materials:
6203 29 30
- - -
Of wool or fine animal hair
6203 29 90
- - -
Of other textile materials
-
Jackets and blazers:
6203 31 00
- -
Of wool or fine animal hair
6203 32
- -
Of cotton
6203 33
- -
Of synthetic fibres
6203 39
- -
Of other textile materials
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6203 41
- -
Of wool or fine animal hair:
6203 41 10
- - -
Trousers and breeches
6203 41 90
- - -
Other
6203 42
- -
Of cotton:
- - -
Trousers and breeches:
6203 42 11
- - - -
Industrial and occupational
- - - -
Other:
6203 42 31
- - - - -
Of denim
6203 42 33
- - - - -
Of cut corduroy
6203 42 35
- - - - -
Other
6203 42 90
- - -
Other
6203 43
- -
Of synthetic fibres
6203 49
- -
Of other textile materials:
- - -
Of artificial fibres:
- - - -
Trousers and breeches:
6203 49 11
- - - - -
Industrial and occupational
6203 49 19
- - - - -
Other
6203 49 90
- - -
Of other textile materials
6204
Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear):
-
Suits:
6204 11 00
- -
Of wool or fine animal hair
6204 12 00
- -
Of cotton
6204 13 00
- -
Of synthetic fibres
6204 19
- -
Of other textile materials
-
Ensembles:
6204 29
- -
Of other textile materials:
6204 29 90
- - -
Of other textile materials
-
Jackets and blazers:
6204 31 00
- -
Of wool or fine animal hair
6204 32
- -
Of cotton:
6204 32 90
- - -
Other
6204 33
- -
Of synthetic fibres:
6204 33 90
- - -
Other
6204 39
- -
Of other textile materials:
- - -
Of artificial fibres:
6204 39 19
- - - -
Other
6204 39 90
- - -
Of other textile materials
-
Dresses:
6204 41 00
- -
Of wool or fine animal hair
6204 42 00
- -
Of cotton
6204 43 00
- -
Of synthetic fibres
6204 44 00
- -
Of artificial fibres
6204 49
- -
Of other textile materials
-
Skirts and divided skirts:
6204 51 00
- -
Of wool or fine animal hair
6204 52 00
- -
Of cotton
6204 53 00
- -
Of synthetic fibres
6204 59
- -
Of other textile materials:
6204 59 90
- - -
Of other textile materials
-
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts:
6204 61
- -
Of wool or fine animal hair:
6204 61 85
- - -
Other
6204 62
- -
Of cotton:
- - -
Trousers and breeches:
6204 62 11
- - - -
Industrial and occupational
- - - -
Other:
6204 62 31
- - - - -
Of denim
6204 62 39
- - - - -
Other
- - -
Bib and brace overalls:
6204 62 59
- - - -
Other
6204 62 90
- - -
Other
6204 63
- -
Of synthetic fibres:
- - -
Trousers and breeches:
6204 63 11
- - - -
Industrial and occupational
6204 63 18
- - - -
Other
- - -
Bib and brace overalls:
6204 63 39
- - - -
Other
6204 63 90
- - -
Other
6204 69
- -
Of other textile materials:
- - -
Of artificial fibres:
- - - -
Trousers and breeches:
6204 69 11
- - - - -
Industrial and occupational
6204 69 18
- - - - -
Other
6204 69 50
- - - -
Other
6204 69 90
- - -
Of other textile materials
6205
Men’s or boys’ shirts:
6205 20 00
-
Of cotton
6205 30 00
-
Of man-made fibres
6205 90
-
Of other textile materials:
6205 90 80
- -
Of other textile materials
6206
Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses:
6206 20 00
-
Of wool or fine animal hair
6206 30 00
-
Of cotton
6206 40 00
-
Of man-made fibres
6206 90
-
Of other textile materials
6207
Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles:
-
Underpants and briefs:
6207 11 00
- -
Of cotton
6207 19 00
- -
Of other textile materials
-
Nightshirts and pyjamas:
6207 21 00
- -
Of cotton
6207 29 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6207 91 00
- -
Of cotton
6207 99
- -
Of other textile materials:
6207 99 90
- - -
Of other textile materials
6208
Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles:
-
Nightdresses and pyjamas:
6208 21 00
- -
Of cotton
6208 22 00
- -
Of man-made fibres
6208 29 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6208 91 00
- -
Of cotton
6208 92 00
- -
Of man-made fibres
6208 99 00
- -
Of other textile materials
6209
Babies’ garments and clothing accessories:
6209 20 00
-
Of cotton
6209 90
-
Of other textile materials:
6209 90 90
- -
Of other textile materials
6210
Garments, made up of fabrics of heading 5602 , 5603 , 5903 , 5906  or 5907 :
6210 10
-
Of fabrics of heading 5602  or 5603 :
- -
Of fabrics of heading 5603 :
6210 10 92
- - -
Single-use gowns, of a kind used by patients or surgeons during surgical procedures
6210 40 00
-
Other men’s or boys’ garments
6210 50 00
-
Other women’s or girls’ garments
6211
Tracksuits, ski suits and swimwear; other garments:
-
Swimwear:
6211 11 00
- -
Men’s or boys’
6211 12 00
- -
Women’s or girls’
-
Other garments, men’s or boys’:
6211 32
- -
Of cotton:
6211 32 10
- - -
Industrial and occupational clothing
- - -
Tracksuits with lining:
- - - -
Other:
6211 32 42
- - - - -
Lower parts
6211 32 90
- - -
Other
6211 33
- -
Of man-made fibres:
6211 33 10
- - -
Industrial and occupational clothing
-
Other garments, women’s or girls’:
6211 42
- -
Of cotton:
6211 42 10
- - -
Aprons, overalls, smock-overalls and other industrial and occupational clothing (whether or not also suitable for domestic use)
6211 42 90
- - -
Other
6211 43
- -
Of man-made fibres:
6211 43 90
- - -
Other
6211 49 00
- -
Of other textile materials
6212
Brassières, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted
6214
Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:
6214 10 00
-
Of silk or silk waste
6214 30 00
-
Of synthetic fibres
6214 40 00
-
Of artificial fibres
6214 90 00
-
Of other textile materials
6215
Ties, bow ties and cravats
6216 00 00
Gloves, mittens and mitts
6217
Other made-up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 6212
6301
Blankets and travelling rugs:
6301 20
-
Blankets (other than electric blankets) and travelling rugs, of wool or of fine animal hair:
6301 20 90
- -
Other
6301 30
-
Blankets (other than electric blankets) and travelling rugs, of cotton:
6301 30 90
- -
Other
6301 40
-
Blankets (other than electric blankets) and travelling rugs, of synthetic fibres:
6301 40 10
- -
Knitted or crocheted
6301 90
-
Other blankets and travelling rugs:
6301 90 90
- -
Other
6302
Bedlinen, table linen, toilet linen and kitchen linen:
6302 10 00
-
Bedlinen, knitted or crocheted
-
Other bedlinen, printed:
6302 21 00
- -
Of cotton
6302 22
- -
Of man-made fibres:
6302 22 90
- - -
Other
-
Other bedlinen:
6302 31 00
- -
Of cotton
6302 39
- -
Of other textile materials:
6302 39 90
- - -
Of other textile materials
6302 40 00
-
Table linen, knitted or crocheted
-
Other table linen:
6302 53
- -
Of man-made fibres:
6302 53 90
- - -
Other
6302 60 00
-
Toilet linen and kitchen linen, of terry towelling or similar terry fabrics, of cotton
-
Other:
6302 93
- -
Of man-made fibres:
6302 93 90
- - -
Other
6303
Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances:
-
Knitted or crocheted:
6303 19 00
- -
Of other textile materials
-
Other:
6303 99
- -
Of other textile materials:
6303 99 90
- - -
Other
6304
Other furnishing articles, excluding those of heading 9404 :
-
Bedspreads:
6304 11 00
- -
Knitted or crocheted
6304 19
- -
Other:
6304 19 10
- - -
Of cotton
6304 19 90
- - -
Of other textile materials
-
Other:
6304 99 00
- -
Not knitted or crocheted, of other textile materials
6306
Tarpaulins, awnings and sunblinds; tents; sails for boats, sailboards or landcraft; camping goods:
-
Tarpaulins, awnings and sunblinds:
6306 12 00
- -
Of synthetic fibres
6306 19 00
- -
Of other textile materials
-
Tents:
6306 29 00
- -
Of other textile materials
6306 90 00
-
Other
6307
Other made-up articles, including dress patterns:
6307 10
-
Floorcloths, dishcloths, dusters and similar cleaning cloths:
6307 10 90
- -
Other
6307 20 00
-
Life jackets and lifebelts
6307 90
-
Other:
6307 90 10
- -
Knitted or crocheted
- -
Other:
6307 90 91
- - -
Of felt
- - -
Other:
6307 90 98
- - - -
Other
6309 00 00
Worn clothing and other worn articles
6310
Used or new rags, scrap twine, cordage, rope and cables and worn-out articles of twine, cordage, rope or cables, of textile materials:
6310 90 00
-
Other
6401
Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes
6402
Other footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics:
-
Sports footwear:
6402 12
- -
Ski-boots, cross-country ski footwear and snowboard boots:
6402 12 10
- - -
Ski-boots and cross-country ski footwear
6402 19 00
- -
Other
6402 20 00
-
Footwear with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs
-
Other footwear:
6402 91
- -
Covering the ankle
6402 99
- -
Other:
6402 99 05
- - -
Incorporating a protective metal toecap
- - -
Other:
6402 99 10
- - - -
With uppers of rubber
- - - -
With uppers of plastics:
- - - - -
Footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out:
6402 99 31
- - - - - -
With sole and heel combined having a height of more than 3 cm
6402 99 39
- - - - - -
Other
- - - - -
Other, with insoles of a length:
6402 99 91
- - - - - -
Of less than 24 cm
- - - - - -
Of 24 cm or more:
6402 99 93
- - - - - - -
Footwear which cannot be identified as men’s or women’s footwear
- - - - - - -
Other:
6402 99 96
- - - - - - - -
For men
6402 99 98
- - - - - - - -
For women
6403
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather:
-
Sports footwear:
6403 19 00
- -
Other
6403 20 00
-
Footwear with outer soles of leather, and uppers which consist of leather straps across the instep and around the big toe
6403 40 00
-
Other footwear, incorporating a protective metal toecap
-
Other footwear with outer soles of leather:
6403 51
- -
Covering the ankle:
- - -
Other:
- - - -
Covering the ankle but no part of the calf, with insoles of a length:
6403 51 11
- - - - -
Of less than 24 cm
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 51 15
- - - - - -
For men
6403 51 19
- - - - - -
For women
- - - -
Other, with insoles of a length:
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 51 95
- - - - - -
For men
6403 51 99
- - - - - -
For women
6403 59
- -
Other:
6403 59 05
- - -
Made on a base or platform of wood, not having an inner sole
- - -
Other:
- - - -
Footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out:
- - - - -
Other, with insoles of a length:
6403 59 31
- - - - - -
Of less than 24 cm
- - - - - -
Of 24 cm or more:
6403 59 35
- - - - - - -
For men
6403 59 39
- - - - - - -
For women
- - - -
Other, with insoles of a length:
6403 59 91
- - - - -
Of less than 24 cm
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 59 95
- - - - - -
For men
-
Other footwear:
6403 91
- -
Covering the ankle:
- - -
Other:
- - - -
Covering the ankle but no part of the calf, with insoles of a length:
6403 91 11
- - - - -
Of less than 24 cm
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 91 13
- - - - - -
Footwear which cannot be identified as men’s or women’s footwear
- - - - - -
Other:
6403 91 16
- - - - - - -
For men
6403 91 18
- - - - - - -
For women
- - - -
Other, with insoles of a length:
6403 91 91
- - - - -
Of less than 24 cm
- - - - -
Of 24 cm or more:
6403 91 93
- - - - - -
Footwear which cannot be identified as men’s or women’s footwear
- - - - - -
Other:
6403 91 96
- - - - - - -
For men
6403 91 98
- - - - - - -
For women
6403 99
- -
Other
6404
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials:
-
Footwear with outer soles of rubber or plastics:
6404 11 00
- -
Sports footwear; tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like
6404 19
- -
Other:
6404 19 90
- - -
Other
6404 20
-
Footwear with outer soles of leather or composition leather:
6404 20 90
- -
Other
6405
Other footwear:
6405 10 00
-
With uppers of leather or composition leather
6405 20
-
With uppers of textile materials:
- -
With outer soles of other materials:
6405 20 91
- - -
Slippers and other indoor footwear
6405 20 99
- - -
Other
6405 90
-
Other
6406
Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable insoles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof:
6406 10
-
Uppers and parts thereof, other than stiffeners:
6406 10 10
- -
Of leather
6406 90
-
Other
6801 00 00
Setts, curbstones and flagstones, of natural stone (except slate)
6802
Worked monumental or building stone (except slate) and articles thereof, other than goods of heading 6801 ; mosaic cubes and the like, of natural stone (including slate), whether or not on a backing; artificially coloured granules, chippings and powder, of natural stone (including slate):
6802 10 00
-
Tiles, cubes and similar articles, whether or not rectangular (including square), the largest surface area of which is capable of being enclosed in a square the side of which is less than 7 cm; artificially coloured granules, chippings and powder
-
Other monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface:
6802 23 00
- -
Granite
6802 29 00
- -
Other stone
-
Other:
6802 92 00
- -
Other calcareous stone
6802 93
- -
Granite
6802 99
- -
Other stone
6803 00
Worked slate and articles of slate or of agglomerated slate:
6803 00 10
-
Roofing and wall slates
6804
Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for grinding, sharpening, polishing, trueing or cutting, hand sharpening or polishing stones, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics, with or without parts of other materials:
-
Other millstones, grindstones, grinding wheels and the like:
6804 21 00
- -
Of agglomerated synthetic or natural diamond
6804 22
- -
Of other agglomerated abrasives or of ceramics:
- - -
Of artificial abrasives, with binder:
- - - -
Of synthetic or artificial resin:
6804 22 12
- - - - -
Not reinforced
6804 22 18
- - - - -
Reinforced
6804 22 90
- - -
Other
6804 23 00
- -
Of natural stone
6804 30 00
-
Hand sharpening or polishing stones
6805
Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of textile material, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made up
6806
Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials; mixtures and articles of heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing mineral materials, other than those of heading 6811  or 6812  or of Chapter 69:
6806 10 00
-
Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools (including intermixtures thereof), in bulk, sheets or rolls
6806 20
-
Exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials (including intermixtures thereof):
6806 20 90
- -
Other
6806 90 00
-
Other
6807
Articles of asphalt or of similar material (for example, petroleum bitumen or coal tar pitch)
6808 00 00
Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders
6809
Articles of plaster or of compositions based on plaster
6810
Articles of cement, of concrete or of artificial stone, whether or not reinforced
6811
Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like:
-
Not containing asbestos:
6811 89 00
- -
Other articles
6813
Friction material and articles thereof (for example, sheets, rolls, strips, segments, discs, washers, pads), not mounted, for brakes, for clutches or the like, with a basis of asbestos, of other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials:
-
Not containing asbestos:
6813 81 00
- -
Brake linings and pads
6815
Articles of stone or of other mineral substances (including carbon fibres, articles of carbon fibres and articles of peat), not elsewhere specified or included:
6815 10
-
Non-electrical articles of graphite or other carbon:
6815 10 90
- -
Other
-
Other articles:
6815 99 00
- -
Other
7204
Ferrous waste and scrap; remelting scrap ingots of iron or steel:
-
Waste and scrap of alloy steel:
7204 21
- -
Of stainless steel:
7204 21 10
- - -
Containing by weight 8 % or more of nickel
7204 29 00
- -
Other
-
Other waste and scrap:
7204 49
- -
Other:
- - -
Other:
7204 49 90
- - - -
Other
7210
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, clad, plated or coated:
-
Otherwise plated or coated with zinc:
7210 49 00
- -
Other
7210 70
-
Painted, varnished or coated with plastics:
7210 70 80
- -
Other
7210 90
-
Other:
7210 90 80
- -
Other
7212
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, clad, plated or coated:
7212 30 00
-
Otherwise plated or coated with zinc
7212 40
-
Painted, varnished or coated with plastics:
7212 40 80
- -
Other
7212 50
-
Otherwise plated or coated:
7212 50 90
- -
Other
7213
Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of iron or non-alloy steel:
-
Other:
7213 91
- -
Of circular cross-section measuring less than 14 mm in diameter:
- - -
Other:
7213 91 49
- - - -
Containing by weight more than 0,06 % but less than 0,25 % of carbon
7214
Other bars and rods of iron or non-alloy steel, not further worked than forged, hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, but including those twisted after rolling:
7214 20 00
-
Containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process or twisted after rolling
7215
Other bars and rods of iron or non-alloy steel:
7215 10 00
-
Of free-cutting steel, not further worked than cold-formed or cold-finished
7215 90 00
-
Other
7216
Angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel:
7216 10 00
-
U, I or H sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of less than 80 mm
-
Angles, shapes and sections, not further worked than cold-formed or cold-finished:
7216 69 00
- -
Other
-
Other:
7216 91
- -
Cold-formed or cold-finished from flat-rolled products:
7216 91 80
- - -
Other
7216 99 00
- -
Other
7217
Wire of iron or non-alloy steel:
7217 10
-
Not plated or coated, whether or not polished:
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
- - -
With a maximum cross-sectional dimension of 0,8 mm or more:
7217 10 39
- - - -
Other
7217 30
-
Plated or coated with other base metals:
- -
Containing by weight less than 0,25 % of carbon:
7217 30 41
- - -
Copper-coated
7217 30 49
- - -
Other
7219
Flat-rolled products of stainless steel, of a width of 600 mm or more:
7219 90
-
Other:
7219 90 80
- -
Other
7220
Flat-rolled products of stainless steel, of a width of less than 600 mm:
7220 90
-
Other:
7220 90 80
- -
Other
7223 00
Wire of stainless steel:
-
Containing by weight less than 2,5 % of nickel:
7223 00 99
- -
Other
7301
Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements; welded angles, shapes and sections, of iron or steel
7302
Railway or tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails and rack rails, switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, sleepers (cross-ties), fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialised for jointing or fixing rails:
7302 10
-
Rails:
- -
Other:
- - -
New:
- - - -
Vignole rails:
7302 10 28
- - - - -
Of a weight per metre of less than 36 kg
7302 10 50
- - - -
Other
7302 40 00
-
Fish-plates and sole plates
7302 90 00
-
Other
7303 00
Tubes, pipes and hollow profiles, of cast iron:
7303 00 90
-
Other
7304
Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of iron (other than cast iron) or steel:
-
Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
7304 11 00
- -
Of stainless steel
7304 19
- -
Other:
7304 19 10
- - -
Of an external diameter not exceeding 168,3 mm
7304 19 30
- - -
Of an external diameter exceeding 168,3 mm but not exceeding 406,4 mm
-
Casing, tubing and drill pipe, of a kind used in drilling for oil or gas:
7304 22 00
- -
Drill pipe of stainless steel
-
Other, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel:
7304 39
- -
Other:
7304 39 10
- - -
Unworked, straight and of uniform wall thickness, for use solely in the manufacture of tubes and pipes with other cross-sections and wall thicknesses
7305
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross-sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel:
-
Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
7305 11 00
- -
Longitudinally submerged arc welded
-
Other, welded:
7305 39 00
- -
Other
7305 90 00
-
Other
7306
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel:
-
Line pipe of a kind used for oil or gas pipelines:
7306 19
- -
Other:
7306 19 90
- - -
Spirally welded
7306 90 00
-
Other
7307
Tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves), of iron or steel:
-
Cast fittings:
7307 11
- -
Of non-malleable cast iron:
7307 11 90
- - -
Other
7307 19
- -
Other
-
Other, of stainless steel:
7307 21 00
- -
Flanges
7307 22
- -
Threaded elbows, bends and sleeves
7307 23
- -
Butt welding fittings
7307 29
- -
Other:
7307 29 10
- - -
Threaded
-
Other:
7307 92
- -
Threaded elbows, bends and sleeves
7307 93
- -
Butt welding fittings:
- - -
With greatest external diameter not exceeding 609,6 mm:
7307 93 11
- - - -
Elbows and bends
7307 93 19
- - - -
Other
7307 99
- -
Other
7308
Structures (excluding prefabricated buildings of heading 9406 ) and parts of structures (for example, bridges and bridge-sections, lock-gates, towers, lattice masts, roofs, roofing frameworks, doors and windows and their frames and thresholds for doors, shutters, balustrades, pillars and columns), of iron or steel; plates, rods, angles, shapes, sections, tubes and the like, prepared for use in structures, of iron or steel
7309 00
Reservoirs, tanks, vats and similar containers for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment:
7309 00 10
-
For gases (other than compressed or liquefied gas)
-
For liquids:
7309 00 30
- -
Lined or heat-insulated
- -
Other, of a capacity:
7309 00 59
- - -
Not exceeding 100 000  l
7309 00 90
-
For solids
7310
Tanks, casks, drums, cans, boxes and similar containers, for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity not exceeding 300 l, whether or not lined or heat-insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment:
7310 10 00
-
Of a capacity of 50 l or more
-
Of a capacity of less than 50 l:
7310 21
- -
Cans which are to be closed by soldering or crimping:
7310 21 11
- - -
Cans of a kind used for preserving food
- - -
Other, with a wall thickness of:
7310 21 91
- - - -
Less than 0,5 mm
7310 21 99
- - - -
0,5 mm or more
7310 29
- -
Other
7311 00
Containers for compressed or liquefied gas, of iron or steel:
-
Seamless:
- -
For a pressure of 165 bar or more, of a capacity of:
7311 00 11
- - -
Less than 20 l
7311 00 13
- - -
20 l or more but not more than 50 l
7311 00 19
- - -
More than 50 l
7311 00 30
- -
Other
-
Other, of a capacity of:
7311 00 99
- -
1 000  l or more
7313 00 00
Barbed wire of iron or steel; twisted hoop or single flat wire, barbed or not, and loosely twisted double wire, of a kind used for fencing, of iron or steel
7314
Cloth (including endless bands), grill, netting and fencing, of iron or steel wire; expanded metal of iron or steel:
-
Woven cloth:
7314 14 00
- -
Other woven cloth, of stainless steel
7314 19 00
- -
Other
7314 20
-
Grill, netting and fencing, welded at the intersection, of wire with a maximum cross-sectional dimension of 3 mm or more and having a mesh size of 100 cm2 or more
-
Other grill, netting and fencing, welded at the intersection:
7314 31 00
- -
Plated or coated with zinc
7314 39 00
- -
Other
-
Other cloth, grill, netting and fencing:
7314 41 00
- -
Plated or coated with zinc
7314 42 00
- -
Coated with plastics
7314 49 00
- -
Other
7314 50 00
-
Expanded metal
7315
Chain and parts thereof, of iron or steel:
-
Articulated link chain and parts thereof:
7315 11
- -
Roller chain:
7315 11 90
- - -
Other
7315 12 00
- -
Other chain
7315 20 00
-
Skid chain
-
Other chain:
7315 82 00
- -
Other, welded link
7315 89 00
- -
Other
7315 90 00
-
Other parts
7317 00
Nails, tacks, drawing pins, corrugated nails, staples (other than those of heading 8305 ) and similar articles, of iron or steel, whether or not with heads of other material, but excluding such articles with heads of copper
7318
Screws, bolts, nuts, coach screws, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers (including spring washers) and similar articles, of iron or steel:
-
Threaded articles:
7318 11 00
- -
Coach screws
7318 12
- -
Other wood screws:
7318 12 10
- - -
Of stainless steel
7318 13 00
- -
Screw hooks and screw rings
7318 14
- -
Self-tapping screws
7318 15
- -
Other screws and bolts, whether or not with their nuts or washers:
7318 15 10
- - -
Turned from bars, rods, profiles, or wire, of solid section, of a shank thickness not exceeding 6 mm
- - -
Other:
7318 15 20
- - - -
For fixing railway track construction material
- - - -
Other:
- - - - -
Without heads:
7318 15 30
- - - - - -
Of stainless steel
- - - - - -
Other, with a tensile strength:
7318 15 41
- - - - - - -
Of less than 800 MPa
7318 15 49
- - - - - - -
Of 800 MPa or more
- - - - -
With heads:
- - - - - -
Slotted or cross-recessed heads:
7318 15 51
- - - - - - -
Of stainless steel
7318 15 59
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Hexagonal-socket heads:
7318 15 69
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Hexagonal heads:
7318 15 70
- - - - - - -
Of stainless steel
- - - - - - -
Other, with a tensile strength:
7318 15 81
- - - - - - - -
Of less than 800 MPa
7318 15 90
- - - - - -
Other
7318 16
- -
Nuts
7318 19 00
- -
Other
-
Non-threaded articles:
7318 21 00
- -
Spring washers and other lock washers
7318 22 00
- -
Other washers
7318 23 00
- -
Rivets
7318 29 00
- -
Other
7319
Sewing needles, knitting needles, bodkins, crochet hooks, embroidery stilettos and similar articles, for use in the hand, of iron or steel; safety pins and other pins of iron or steel, not elsewhere specified or included:
7319 90
-
Other:
7319 90 90
- -
Other
7320
Springs and leaves for springs, of iron or steel:
7320 10
-
Leaf-springs and leaves therefor:
7320 10 90
- -
Other
7320 20
-
Helical springs
7320 90
-
Other:
7320 90 10
- -
Flat spiral springs
7320 90 90
- -
Other
7321
Stoves, ranges, grates, cookers (including those with subsidiary boilers for central heating), barbecues, braziers, gas rings, plate warmers and similar non-electric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel
7322
Radiators for central heating, not electrically heated, and parts thereof, of iron or steel; air heaters and hot-air distributors (including distributors which can also distribute fresh or conditioned air), not electrically heated, incorporating a motor-driven fan or blower, and parts thereof, of iron or steel:
-
Radiators and parts thereof:
7322 11 00
- -
Of cast iron
7322 19 00
- -
Other
7323
Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of iron or steel; iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of iron or steel
7324
Sanitary ware and parts thereof, of iron or steel:
-
Baths:
7324 29 00
- -
Other
7325
Other cast articles of iron or steel:
7325 10 00
-
Of non-malleable cast iron
-
Other:
7325 99
- -
Other:
7325 99 90
- - -
Other
7326
Other articles of iron or steel:
-
Forged or stamped, but not further worked:
7326 11 00
- -
Grinding balls and similar articles for mills
7326 19
- -
Other:
7326 19 90
- - -
Other
7326 20 00
-
Articles of iron or steel wire
7326 90
-
Other:
7326 90 30
- -
Ladders and steps
7326 90 40
- -
Pallets and similar platforms for handling goods
7326 90 60
- -
Non-mechanical ventilators, guttering, hooks and like articles used in the building industry
- -
Other articles of iron or steel:
7326 90 92
- - -
Open-die forged
7326 90 98
- - -
Other
7804
Lead plates, sheets, strip and foil; lead powders and flakes:
-
Plates, sheets, strip and foil:
7804 19 00
- -
Other
7905 00 00
Zinc plates, sheets, strip and foil
7907 00 00
Other articles of zinc
8302
Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like; base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures; castors with mountings of base metal; automatic door closers of base metal:
-
Other mountings, fittings and similar articles:
8302 41
- -
Suitable for buildings:
8302 41 50
- - -
For windows and French windows
8403
Central heating boilers other than those of heading 8402 :
8403 10
-
Boilers
8406
Steam turbines and other vapour turbines:
8406 90
-
Parts
8409
Parts suitable for use solely or principally with the engines of heading 8407  or 8408 :
-
Other:
8409 99 00
- -
Other
8414
Air or vacuum pumps, air or other gas compressors and fans; ventilating or recycling hoods incorporating a fan, whether or not fitted with filters:
8414 40
-
Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing:
8414 40 90
- -
Giving a flow per minute exceeding 2 m3
8417
Industrial or laboratory furnaces and ovens, including incinerators, non-electric:
8417 90 00
-
Parts
8418
Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other; heat pumps other than air-conditioning machines of heading 8415 :
-
Refrigerators, household type:
8418 29 00
- -
Other
8418 50
-
Other furniture (chests, cabinets, display counters, showcases and the like) for storage and display, incorporating refrigerating or freezing equipment:
- -
Refrigerated showcases and counters (incorporating a refrigerating unit or evaporator):
8418 50 19
- - -
Other
8418 50 90
- -
Other refrigerating furniture
-
Parts:
8418 99
- -
Other
8421
Centrifuges, including centrifugal dryers; filtering or purifying machinery and apparatus, for liquids or gases:
-
Parts:
8421 99 00
- -
Other
8423
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight-operated counting or checking machines; weighing machine weights of all kinds:
8423 90 00
-
Weighing machine weights of all kinds; parts of weighing machinery
8424
Mechanical appliances (whether or not hand-operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers, whether or not charged; spray guns and similar appliances; steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:
8424 30
-
Steam or sandblasting machines and similar jet projecting machines:
- -
Other machines:
8424 30 90
- - -
Other
8443
Printing machinery used for printing by means of plates, cylinders and other printing components of heading 8442 ; other printers, copying machines and facsimile machines, whether or not combined; parts and accessories thereof:
-
Other printers, copying machines and facsimile machines, whether or not combined:
8443 31
- -
Machines which perform two or more of the functions of printing, copying or facsimile transmission, capable of connecting to an automatic data-processing machine or to a network:
8443 31 80
- - -
Other
8443 39
- -
Other:
8443 39 10
- - -
Machines performing a copying function by scanning the original and printing the copies by means of an electrostatic print engine
-
Parts and accessories:
8443 99
- -
Other:
8443 99 90
- - -
Other
8450
Household or laundry-type washing machines, including machines which both wash and dry:
-
Machines, each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg:
8450 11
- -
Fully-automatic machines:
- - -
Each of a dry linen capacity not exceeding 6 kg:
8450 11 11
- - - -
Front-loading machines
8467
Tools for working in the hand, pneumatic, hydraulic or with self-contained electric or non-electric motor:
-
Other tools:
8467 89 00
- -
Other
8470
Calculating machines and pocket-size data-recording, reproducing and displaying machines with calculating functions; accounting machines, postage-franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device; cash registers:
8470 50 00
-
Cash registers
8471
Automatic data-processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included:
8471 30 00
-
Portable automatic data-processing machines, weighing not more than 10 kg, consisting of at least a central processing unit, a keyboard and a display
8472
Other office machines (for example, hectograph or stencil duplicating machines, addressing machines, automatic banknote dispensers, coin-sorting machines, coin-counting or -wrapping machines, pencil-sharpening machines, perforating or stapling machines):
8472 90
-
Other:
8472 90 70
- -
Other
8473
Parts and accessories (other than covers, carrying cases and the like) suitable for use solely or principally with machines of headings 8469  to 8472 :
-
Parts and accessories of the machines of heading 8470 :
8473 29
- -
Other:
8473 29 90
- - -
Other
8473 50
-
Parts and accessories equally suitable for use with machines of two or more of the headings 8469  to 8472 :
8473 50 80
- -
Other
8479
Machines and mechanical appliances having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter:
8479 10 00
-
Machinery for public works, building or the like
8480
Moulding boxes for metal foundry; mould bases; moulding patterns; moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics:
8480 60 00
-
Moulds for mineral materials
-
Moulds for rubber or plastics:
8480 71 00
- -
Injection or compression types
8481
Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostatically controlled valves:
8481 10
-
Pressure-reducing valves:
- -
Other:
8481 10 99
- - -
Other
8481 80
-
Other appliances:
- -
Other:
- - -
Other:
8481 80 99
- - - -
Other
8481 90 00
-
Parts
8516
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space-heating apparatus and soil-heating apparatus; electrothermic hairdressing apparatus (for example, hairdryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electrothermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 8545 :
8516 10
-
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters:
8516 10 80
- -
Other
-
Electric space-heating apparatus and electric soil-heating apparatus:
8516 29
- -
Other:
8516 29 10
- - -
Liquid-filled radiators
- - -
Other:
8516 29 91
- - - -
With built-in fan
8535
Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, fuses, lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors, plugs and other connectors, junction boxes), for a voltage exceeding 1 000  V:
-
Automatic circuit breakers:
8535 29 00
- -
Other
8544
Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including coaxial cable) and other insulated electric conductors, whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors:
-
Winding wire:
8544 11
- -
Of copper:
8544 11 90
- - -
Other
8544 19 00
- -
Other
-
Other electric conductors, for a voltage not exceeding 1 000  V:
8544 42
- -
Fitted with connectors:
8544 42 10
- - -
Of a kind used for telecommunications
8544 49
- -
Other:
8544 49 20
- - -
Of a kind used for telecommunications, for a voltage not exceeding 80 V
- - -
Other:
- - - -
Other:
8544 49 99
- - - - -
For a voltage of 1 000  V
8544 60
-
Other electric conductors, for a voltage exceeding 1 000  V:
8544 60 90
- -
With other conductors
8703
Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (other than those of heading 8702 ), including station wagons and racing cars:
-
Other vehicles, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine:
8703 21
- -
Of a cylinder capacity not exceeding 1 000  cm3:
8703 21 90
- - -
Used
8703 22
- -
Of a cylinder capacity exceeding 1 000  cm3 but not exceeding 1 500  cm3:
8703 22 90
- - -
Used
8703 23
- -
Of a cylinder capacity exceeding 1 500  cm3 but not exceeding 3 000  cm3:
8703 23 90
- - -
Used
8703 24
- -
Of a cylinder capacity exceeding 3 000  cm3:
8703 24 90
- - -
Used
-
Other vehicles, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):
8703 31
- -
Of a cylinder capacity not exceeding 1 500  cm3:
8703 31 90
- - -
Used
8703 32
- -
Of a cylinder capacity exceeding 1 500  cm3 but not exceeding 2 500  cm3:
8703 32 90
- - -
Used
8703 33
- -
Of a cylinder capacity exceeding 2 500  cm3:
8703 33 90
- - -
Used
8704
Motor vehicles for the transport of goods:
-
Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel):
8704 21
- -
Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:
- - -
Other:
- - - -
With engines of a cylinder capacity exceeding 2 500  cm3:
8704 21 39
- - - - -
Used
- - - -
With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 500  cm3:
8704 21 99
- - - - -
Used
8704 22
- -
Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes but not exceeding 20 tonnes:
- - -
Other:
8704 22 99
- - - -
Used
8704 23
- -
Of a gross vehicle weight exceeding 20 tonnes:
- - -
Other:
8704 23 99
- - - -
Used
-
Other, with spark-ignition internal combustion piston engine:
8704 31
- -
Of a gross vehicle weight not exceeding 5 tonnes:
- - -
Other:
- - - -
With engines of a cylinder capacity exceeding 2 800  cm3:
8704 31 39
- - - - -
Used
- - - -
With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 800  cm3:
8704 31 99
- - - - -
Used
8704 32
- -
Of a gross vehicle weight exceeding 5 tonnes:
- - -
Other:
8704 32 99
- - - -
Used
9401
Seats (other than those of heading 9402 ), whether or not convertible into beds, and parts thereof:
9401 20 00
-
Seats of a kind used for motor vehicles
9401 30 00
-
Swivel seats with variable height adjustment
9401 40 00
-
Seats other than garden seats or camping equipment, convertible into beds
-
Seats of cane, osier, bamboo or similar materials:
9401 51 00
- -
Of bamboo or rattan
9401 59 00
- -
Other
-
Other seats, with wooden frames:
9401 61 00
- -
Upholstered
9401 69 00
- -
Other
-
Other seats, with metal frames:
9401 71 00
- -
Upholstered
9401 79 00
- -
Other
9401 80 00
-
Other seats
9401 90
-
Parts
9402
Medical, surgical, dental or veterinary furniture (for example, operating tables, examination tables, hospital beds with mechanical fittings, dentists’ chairs); barbers’ chairs and similar chairs, having rotating as well as both reclining and elevating movements; parts of the foregoing articles
9403
Other furniture and parts thereof
9404
Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered
9405
Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated nameplates and the like, having a permanently fixed light source, and parts thereof not elsewhere specified or included:
9405 10
-
Chandeliers and other electric ceiling or wall lighting fittings, excluding those of a kind used for lighting public open spaces or thoroughfares:
- -
Of plastics or of ceramic materials:
9405 10 21
- - -
Of plastics, of a kind used with filament lamps
9405 10 40
- - -
Other
9405 10 50
- -
Of glass
- -
Of other materials:
9405 10 91
- - -
Of a kind used with filament lamps
9405 20
-
Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps
9405 30 00
-
Lighting sets of a kind used for Christmas trees
9405 40
-
Other electric lamps and lighting fittings
9405 50 00
-
Non-electrical lamps and lighting fittings
-
Parts:
9405 91
- -
Of glass
9406 00
Prefabricated buildings
9603
Brooms, brushes (including brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles), hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised, mops and feather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; paint pads and rollers; squeegees (other than roller squeegees):
-
Toothbrushes, shaving brushes, hairbrushes, nail brushes, eyelash brushes and other toilet brushes for use on the person, including such brushes constituting parts of appliances:
9603 29
- -
Other:
9603 29 80
- - -
Other
9603 90
-
Other:
- -
Other:
9603 90 91
- - -
Road-sweeping brushes; household type brooms and brushes, including shoe brushes and clothes brushes; brushes for grooming animals
9603 90 99
- - -
Other
9608
Ballpoint pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; fountain pens, stylograph pens and other pens; duplicating stylos; propelling or sliding pencils; pen-holders, pencil-holders and similar holders; parts (including caps and clips) of the foregoing articles, other than those of heading 9609 :
9608 20 00
-
Felt-tipped and other porous-tipped pens and markers
9613
Cigarette lighters and other lighters, whether or not mechanical or electrical, and parts thereof other than flints and wicks:
9613 10 00
-
Pocket lighters, gas fuelled, non-refillable
(1)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(2)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
ANNEX II
DEFINITION OF ‘BABY BEEF’ PRODUCTS
Referred to in Article 28(3)
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the description of the products shall be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme shall be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
CN code
TARIC sub-division
Description (1)
0102
Live bovine animals:
-
Cattle:
0102 29
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
Of a weight exceeding 300 kg:
- - - - -
Heifers (female bovines that have never calved):
ex 0102 29 51
- - - - - -
For slaughter:
0102 29 51
10
- - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 320 kg but not more than 470 kg (2)
0102 29 59
- - - - - -
Other:
- - - - - - -
Heifers of the grey, brown or yellow mountain breeds and spotted Pinzgau breed:
ex 0102 29 59
11
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 320 kg but not more than 470 kg (2)
- - - - - - -
Of the Schwyz and Fribourg breeds:
0102 29 59
21
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 320 kg but not more than 470 kg (2)
- - - - - - -
Of the spotted Simmental breed:
0102 29 59
31
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 320 kg but not more than 470 kg (2)
- - - - - - -
Other:
0102 29 59
91
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 320 kg but not more than 470 kg (2)
- - - - -
Other:
ex 0102 29 91
- - - - - -
For slaughter:
0102 29 91
10
- - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 350 kg but not more than 500 kg (2)
ex 0102 29 99
- - - - - -
Other:
- - - - - - -
Bulls of the Schwyz, Fribourg and spotted Simmental breeds:
0102 29 99
21
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 350 kg but not more than 500 kg (2)
- - - - - - -
Other:
0102 29 99
91
- - - - - - - -
Not yet having any permanent teeth, of a weight of not less than 350 kg but not more than 500 kg (2)
0201
Meat of bovine animals, fresh or chilled:
ex 0201 10 00
-
Carcases and half-carcases:
- -
Other:
0201 10 00
91
- - -
Carcases of a weight of 180 kg or more but not exceeding 300 kg and half-carcases, of a weight of 90 kg or more but not exceeding 150 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the symphysis pubis and the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine structure, is white to light yellow in colour (2)
0201 20
-
Other cuts with bone in:
0201 20 20
- -
‘Compensated’ quarters:
- - -
Other:
0201 20 20
91
- - - -
‘Compensated’ quarters, of a weight of 90 kg or more but not exceeding 150 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the symphysis pubis and the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine structure, is white to light yellow in colour (2)
0201 20 30
- -
Unseparated or separated forequarters:
- - -
Other:
0201 20 30
91
- - - -
Separated forequarters of a weight of 45 kg or more but not exceeding 75 kg, with a low degree of ossification of the cartilages (in particular those of the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine structure, is white to light yellow in colour (2)
0201 20 50
- -
Unseparated or separated hindquarters:
- - -
Other:
0201 20 50
91
- - - -
Separated hindquarters of a weight of 45 kg or more but not exceeding 75 kg (38 kg or more but not exceeding 68 kg in the case of ‘Pistola’ cuts), with a low degree of ossification of the cartilages (more especially those of the vertebral apophyses), the meat of which is a light pink colour and the fat of which, of extremely fine structure, is white to light yellow in colour (2)
(1)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(2)  Entry under this subheading is subject to conditions laid down in the relevant Union provisions.
ANNEX III
ANNEX IIIa
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU AGRICULTURAL PRODUCTS
Referred to in Article 29(2)(b)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty, i.e. 6 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty i.e. 4 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty, i.e. 2 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (1)
0102
Live bovine animals:
-
Cattle:
0102 29
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
Of a weight exceeding 300 kg:
- - - - -
Other:
0102 29 91
- - - - - -
For slaughter
0201
Meat of bovine animals, fresh or chilled
0202
Meat of bovine animals, frozen:
0202 10 00
-
Carcases and half-carcases
0202 20
-
Other cuts with bone in:
0202 20 30
- -
Unseparated or separated forequarters
0202 20 90
- -
Other
0202 30
-
Boneless
0206
Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen:
-
Of bovine animals, frozen:
0206 29
- -
Other
0207
Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen:
-
Of fowls of the species Gallus domesticus:
0207 11
- -
Not cut in pieces, fresh or chilled:
0207 11 90
- - -
Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, or otherwise presented
0207 12
- -
Not cut in pieces, frozen:
0207 12 90
- - -
Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, or otherwise presented
0207 13
- -
Cuts and offal, fresh or chilled:
- - -
Cuts:
- - - -
With bone in:
0207 13 50
- - - - -
Breasts and cuts thereof
0207 13 60
- - - - -
Legs and cuts thereof
0207 13 70
- - - - -
Other
- - -
Offal:
0207 13 91
- - - -
Livers
0207 13 99
- - - -
Other
0207 14
- -
Cuts and offal, frozen:
- - -
Cuts:
- - - -
With bone in:
0207 14 20
- - - - -
Halves or quarters
0207 14 30
- - - - -
Whole wings, with or without tips
-
Of turkeys:
0207 27
- -
Cuts and offal, frozen:
- - -
Cuts:
- - - -
With bone in:
0207 27 40
- - - - -
Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips
- - - - -
Legs and cuts thereof:
0207 27 60
- - - - - -
Drumsticks and cuts thereof
0207 27 80
- - - - -
Other
0401
Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter:
0401 20
-
Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %:
- -
Exceeding 3 %:
0401 20 99
- - -
Other
0401 40
-
Of a fat content, by weight, exceeding 6 % but not exceeding 10 %
0401 50
-
Of a fat content, by weight, exceeding 10 %:
- -
Not exceeding 21 %:
0401 50 11
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
0401 50 19
- - -
Other
- -
Exceeding 21 % but not exceeding 45 %:
0401 50 31
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
- -
Exceeding 45 %:
0401 50 91
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
0402
Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter:
0402 10
-
In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %:
- -
Not containing added sugar or other sweetening matter:
0402 10 11
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg
0402 10 19
- - -
Other
-
Other:
0402 91
- -
Not containing added sugar or other sweetening matter:
0402 91 10
- - -
Of a fat content, by weight, not exceeding 8 %
0403
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
0403 10
-
Yogurt:
- -
Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:
0403 10 19
- - - -
Exceeding 6 %
- - -
Other, of a fat content, by weight:
0403 10 31
- - - -
Not exceeding 3 %
0403 10 33
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
0403 10 39
- - - -
Exceeding 6 %
0403 90
-
Other:
- -
Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
Other:
- - - -
Other, of a fat content, by weight:
0403 90 61
- - - - -
Not exceeding 3 %
0404
Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included:
0404 10
-
Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter:
- -
In powder, granules or other solid forms:
- - -
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a protein content (nitrogen content!x! 6,38), by weight:
- - - -
Not exceeding 15 %, and of a fat content, by weight:
0404 10 02
- - - - -
Not exceeding 1,5 %
0404 10 04
- - - - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
0405
Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:
0405 10
-
Butter:
- -
Of a fat content, by weight, not exceeding 85 %:
- - -
Natural butter:
0405 10 11
- - - -
In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
0405 10 19
- - - -
Other
0405 10 50
- - -
Whey butter
0405 20
-
Dairy spreads:
0405 20 90
- -
Of a fat content, by weight, of more than 75 % but less than 80 %
0407
Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked:
-
Other fresh eggs:
0407 29
- -
Other:
0407 29 10
- - -
Of poultry, other than of fowls of the species Gallus domesticus
0409 00 00
Natural honey
0511
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:
-
Other:
0511 99
- -
Other:
0511 99 85
- - -
Other
0603
Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared
0604
Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared
0703
Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled:
0703 10
-
Onions and shallots:
- -
Onions:
0703 10 19
- - -
Other
0703 20 00
-
Garlic
0704
Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled:
0704 10 00
-
Cauliflowers and headed broccoli
0705
Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled:
-
Lettuce:
0705 11 00
- -
Cabbage lettuce (head lettuce)
0705 19 00
- -
Other
-
Chicory:
0705 21 00
- -
Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum)
0706
Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled:
0706 90
-
Other:
0706 90 30
- -
Horseradish (Cochlearia armoracia)
0706 90 90
- -
Other
0707 00
Cucumbers and gherkins, fresh or chilled:
0707 00 90
-
Gherkins
0709
Other vegetables, fresh or chilled:
-
Other:
0709 99
- -
Other
0710
Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:
0710 10 00
-
Potatoes
-
Leguminous vegetables, shelled or unshelled:
0710 21 00
- -
Peas (Pisum sativum)
0710 30 00
-
Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)
0710 80
-
Other vegetables:
0710 80 59
- - -
Other
0711
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:
0711 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
- -
Vegetables:
0711 90 80
- - -
Other
0712
Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared:
-
Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles:
0712 32 00
- -
Wood ears (Auricularia spp.)
0712 33 00
- -
Jelly fungi (Tremella spp.)
0712 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
- -
Sweetcorn (Zea mays var. saccharata):
0712 90 11
- - -
Hybrids for sowing
0712 90 30
- -
Tomatoes
0712 90 50
- -
Carrots
0712 90 90
- -
Other
0713
Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split:
-
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):
0713 31 00
- -
Beans of the species Vigna mungo (L.) Hepper or Vigna radiata (L.) Wilczek
0713 32 00
- -
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis)
0713 33
- -
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris):
0713 33 10
- - -
For sowing
0713 34 00
- -
Bambara beans (Vigna subterranea or Voandzeia subterranea)
0713 35 00
- -
Cow peas (Vigna unguiculata)
0713 39 00
- -
Other
0713 50 00
-
Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)
0713 60 00
-
Pigeon peas (Cajanus cajan)
0714
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith:
0714 20
-
Sweet potatoes
0714 30 00
-
Yams (Dioscorea spp.)
0714 40 00
-
Taro (Colocasia spp.)
0806
Grapes, fresh or dried:
0806 20
-
Dried
0809
Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh:
0809 10 00
-
Apricots
-
Cherries:
0809 29 00
- -
Other
0811
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
0811 20
-
Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries:
- -
Containing added sugar or other sweetening matter:
0811 20 11
- - -
With a sugar content exceeding 13 % by weight
- -
Other:
0811 20 39
- - -
Blackcurrants
0811 20 51
- - -
Redcurrants
0812
Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption
0813
Fruit, dried, other than that of headings 0801  to 0806 ; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:
0813 10 00
-
Apricots
0813 20 00
-
Prunes
0813 40
-
Other fruit
0901
Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion:
-
Coffee, not roasted:
0901 12 00
- -
Decaffeinated
-
Coffee, roasted:
0901 22 00
- -
Decaffeinated
0902
Tea, whether or not flavoured:
0902 10 00
-
Green tea (not fermented) in immediate packings of a content not exceeding 3 kg
0902 20 00
-
Other green tea (not fermented)
0902 40 00
-
Other black tea (fermented) and other partly fermented tea
0904
Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:
-
Pepper:
0904 11 00
- -
Neither crushed nor ground
0904 12 00
- -
Crushed or ground
-
Fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:
0904 22 00
- -
Crushed or ground
0905
Vanilla:
0905 10 00
-
Neither crushed nor ground
0906
Cinnamon and cinnamon-tree flowers:
-
Neither crushed nor ground:
0906 11 00
- -
Cinnamon (Cinnamomum zeylanicum Blume)
0906 20 00
-
Crushed or ground
0907
Cloves (whole fruit, cloves and stems):
0907 20 00
-
Crushed or ground
0908
Nutmeg, mace and cardamoms
0909
Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries:
-
Seeds of coriander:
0909 21 00
- -
Neither crushed nor ground
0909 22 00
- -
Crushed or ground
0910
Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices:
-
Ginger:
0910 11 00
- -
Neither crushed nor ground
0910 12 00
- -
Crushed or ground
0910 30 00
-
Turmeric (curcuma)
-
Other spices:
0910 99
- -
Other:
0910 99 10
- - -
Fenugreek seed
1006
Rice:
1006 10
-
Rice in the husk (paddy or rough)
1006 20
-
Husked (brown) rice
1006 30
-
Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed:
- -
Semi-milled rice:
- - -
Parboiled:
1006 30 21
- - - -
Round grain
1006 30 23
- - - -
Medium grain
- - - -
Long grain:
1006 30 25
- - - - -
Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3
1006 30 27
- - - - -
Of a length/width ratio equal to or greater than 3
- - -
Other:
1006 30 42
- - - -
Round grain
1006 30 44
- - - -
Medium grain
- - - -
Long grain:
1006 30 46
- - - - -
Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3
1006 30 48
- - - - -
Of a length/width ratio equal to or greater than 3
- -
Wholly milled rice:
- - -
Parboiled:
1006 30 61
- - - -
Round grain
1006 30 63
- - - -
Medium grain
- - - -
Long grain:
1006 30 65
- - - - -
Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3
1006 30 67
- - - - -
Of a length/width ratio equal to or greater than 3
- - -
Other:
1006 30 92
- - - -
Round grain
1006 40 00
-
Broken rice
1103
Cereal groats, meal and pellets:
-
Groats and meal:
1103 11
- -
Of wheat
1104
Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006 ; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground:
-
Rolled or flaked grains:
1104 19
- -
Of other cereals:
- - -
Other:
1104 19 99
- - - -
Other
-
Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled):
1104 22
- -
Of oats:
1104 22 40
- - -
Hulled (shelled or husked), whether or not sliced or kibbled
1104 22 95
- - -
Other
1104 23
- -
Of maize (corn)
1104 29
- -
Of other cereals:
- - -
Other:
1104 29 17
- - - -
Hulled (shelled or husked), whether or not sliced or kibbled
- - - -
Not otherwise worked than kibbled:
1104 29 51
- - - - -
Of wheat
1104 30
-
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
1105
Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes:
1105 20 00
-
Flakes, granules and pellets
1106
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713 , of sago or of roots or tubers of heading 0714  or of the products of Chapter 8:
1106 10 00
-
Of the dried leguminous vegetables of heading 0713
1106 20
-
Of sago or of roots or tubers of heading 0714
1502
Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503 :
1502 10
-
Tallow:
1502 10 90
- -
Other
1507
Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified:
1507 90
-
Other
1508
Groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified
1509
Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified:
1509 10
-
Virgin:
1509 10 10
- -
Lampante olive oil
1510 00
Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 1509 :
1510 00 10
-
Crude oils
1511
Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified:
1511 10
-
Crude oil
1511 90
-
Other:
- -
Solid fractions:
1511 90 11
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
1511 90 19
- - -
Other
- -
Other:
1511 90 91
- - -
For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption
1512
Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified:
-
Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof:
1512 19
- -
Other:
1512 19 10
- - -
For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption
1517
Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516 :
1517 90
-
Other:
- -
Other:
1517 90 91
- - -
Fixed vegetable oils, fluid, mixed
1517 90 99
- - -
Other
1518 00
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516 ; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:
-
Fixed vegetable oils, fluid, mixed, for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption:
1518 00 31
- -
Crude
1518 00 39
- -
Other
1601 00
Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products
1602
Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:
1602 10 00
-
Homogenised preparations
1602 20
-
Of liver of any animal
-
Of poultry of heading 0105 :
1602 31
- -
Of turkeys
1602 32
- -
Of fowls of the species Gallus domesticus:
- - -
Containing 57 % or more by weight of poultry meat or offal:
1602 32 11
- - - -
Uncooked
1602 32 19
- - - -
Other
1602 39
- -
Other:
- - -
Containing 57 % or more by weight of poultry meat or offal:
1602 39 21
- - - -
Uncooked
1602 39 85
- - -
Other
1701
Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form:
-
Other:
1701 91 00
- -
Containing added flavouring or colouring matter
1701 99
- -
Other:
1701 99 10
- - -
White sugar
1702
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
1702 20
-
Maple sugar and maple syrup:
1702 20 90
- -
Other
1702 30
-
Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose:
1702 30 10
- -
Isoglucose
- -
Other:
1702 30 50
- - -
In the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated
1702 90
-
Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose:
- -
Caramel:
1702 90 71
- - -
Containing 50 % or more by weight of sucrose in the dry matter
- - -
Other:
1702 90 75
- - - -
In the form of powder, whether or not agglomerated
1702 90 79
- - - -
Other
2001
Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
2001 10 00
-
Cucumbers and gherkins
2003
Mushrooms and truffles, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid
2005
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:
-
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):
2005 59 00
- -
Other
2005 60 00
-
Asparagus
-
Other vegetables and mixtures of vegetables:
2005 91 00
- -
Bamboo shoots
2008
Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
-
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:
2008 11
- -
Groundnuts:
- - -
Other, in immediate packings of a net content:
- - - -
Not exceeding 1 kg:
2008 11 96
- - - - -
Roasted
2008 11 98
- - - - -
Other
2008 20
-
Pineapples:
- -
Containing added spirit:
- - -
In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 20 19
- - - -
Other
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 20 31
- - - -
With a sugar content exceeding 19 % by weight
2008 20 39
- - - -
Other
- -
Not containing added spirit:
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 20 59
- - - -
Other
2008 20 90
- - -
Not containing added sugar
2008 40
-
Pears:
- -
Containing added spirit:
- - -
In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
- - - -
With a sugar content exceeding 13 % by weight:
2008 40 19
- - - - -
Other
- - - -
Other:
2008 40 21
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas
2008 40 29
- - - - -
Other
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 40 31
- - - -
With a sugar content exceeding 15 % by weight
2008 40 39
- - - -
Other
- -
Not containing added spirit:
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 40 51
- - - -
With a sugar content exceeding 13 % by weight
2008 40 59
- - - -
Other
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 40 71
- - - -
With a sugar content exceeding 15 % by weight
2008 40 79
- - - -
Other
2008 40 90
- - -
Not containing added sugar
2008 70
-
Peaches, including nectarines
2008 80
-
Strawberries:
- -
Containing added spirit:
- - -
With a sugar content exceeding 9 % by weight:
2008 80 11
- - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas
- - -
Other:
2008 80 31
- - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas
2008 80 39
- - - -
Other
- -
Not containing added spirit:
2008 80 50
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg
-
Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19 :
2008 99
- -
Other:
- - -
Containing added spirit:
- - - -
Grapes:
2008 99 21
- - - - -
With a sugar content exceeding 13 % by weight
2008 99 23
- - - - -
Other
- - - -
Other:
- - - - -
With a sugar content exceeding 9 % by weight:
- - - - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:
2008 99 24
- - - - - - -
Tropical fruit
2008 99 28
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Other:
2008 99 31
- - - - - - -
Tropical fruit
- - - - -
Other:
- - - - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:
2008 99 37
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Other:
2008 99 38
- - - - - - -
Tropical fruit
- - -
Not containing added spirit:
- - - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 99 41
- - - - -
Ginger
- - - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 99 51
- - - - -
Ginger
2008 99 63
- - - - -
Tropical fruit
- - - -
Not containing added sugar:
- - - - -
Plums and prunes, in immediate packings of a net content:
2008 99 72
- - - - - -
Of 5 kg or more
2009
Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
-
Orange juice:
2009 11
- -
Frozen:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 11 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight
- - -
Of a Brix value not exceeding 67:
2009 11 91
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight and with an added sugar content exceeding 30 % by weight
2009 19
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
2009 19 91
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight and with an added sugar content exceeding 30 % by weight
-
Grapefruit (including pomelo) juice:
2009 29
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 29 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight
-
Juice of any other single citrus fruit:
2009 39
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 39 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
- - - -
Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
2009 39 31
- - - - -
Containing added sugar
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
- - - - -
Other citrus fruit juices:
2009 39 95
- - - - - -
With an added sugar content not exceeding 30 % by weight
-
Pineapple juice:
2009 49
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 49 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight
2009 49 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
- - - -
Other:
2009 49 91
- - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight
2009 49 93
- - - - -
With an added sugar content not exceeding 30 % by weight
2009 49 99
- - - - -
Not containing added sugar
-
Grape juice (including grape must):
2009 69
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 69 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight
- - -
Of a Brix value exceeding 30 but not exceeding 67:
- - - -
Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:
2009 69 59
- - - - -
Other
- - - -
Of a value not exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:
- - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight:
2009 69 71
- - - - - -
Concentrated
2009 69 90
- - - - -
Other
-
Apple juice:
2009 79
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 79 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
2009 79 30
- - - -
Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight, containing added sugar
2009 90
-
Mixtures of juices:
- -
Of a Brix value not exceeding 67:
- - -
Other:
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
- - - - -
Other:
- - - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight:
2009 90 94
- - - - - - -
Other
- - - - - -
With an added sugar content not exceeding 30 % by weight:
2009 90 95
- - - - - - -
Mixtures of juices of tropical fruit
2009 90 96
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Not containing added sugar:
2009 90 97
- - - - - - -
Mixtures of juices of tropical fruit
2009 90 98
- - - - - - -
Other
2106
Food preparations not elsewhere specified or included:
2106 90
-
Other:
- -
Flavoured or coloured sugar syrups:
2106 90 30
- - -
Isoglucose syrups
- - -
Other:
2106 90 51
- - - -
Lactose syrup
2106 90 55
- - - -
Glucose syrup and maltodextrine syrup
2204
Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009:
2204 10
-
Sparkling wine
-
Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol:
2204 21
- -
In containers holding 2 litres or less:
- - -
Wine, other than that referred to in subheading 2204 10 , in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise put up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C:
2204 21 07
- - - -
With a protected geographical indication (PGI)
- - -
Other:
- - - -
Produced in the European Union:
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 15 % vol:
- - - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO):
- - - - - - -
White:
2204 21 17
- - - - - - - -
Val de Loire (Loire Valley)
2204 21 18
- - - - - - - -
Mosel
2204 21 19
- - - - - - - -
Pfalz
2204 21 22
- - - - - - - -
Rheinhessen
2204 21 23
- - - - - - - -
Tokaj
2204 21 28
- - - - - - - -
Veneto
2204 21 32
- - - - - - - -
Vinho Verde
2204 21 34
- - - - - - - -
Penedés
2204 21 36
- - - - - - - -
Rioja
2204 21 37
- - - - - - - -
Valencia
- - - - - - -
Other:
2204 21 68
- - - - - - - -
Veneto
2204 21 77
- - - - - - - -
Valdepeñas
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 15 % vol but not exceeding 22 % vol:
- - - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO) or a protected geographical indication (PGI):
2204 21 85
- - - - - - -
Madeira and Setubal muscatel
2204 21 86
- - - - - - -
Sherry
2204 21 87
- - - - - - -
Marsala
2204 21 88
- - - - - - -
Samos and Muscat de Lemnos
2204 21 90
- - - - - - -
Other
2204 21 92
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 22 % vol
- - - -
Other:
- - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO) or a protected geographical indication (PGI):
2204 21 93
- - - - - -
White
2204 30
-
Other grape must:
2204 30 10
- -
In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol
- -
Other:
- - -
Other:
2204 30 98
- - - -
Other
2206 00
Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included
2209 00
Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid:
-
Wine vinegar, in containers holding:
2209 00 19
- -
More than 2 litres
-
Other, in containers holding:
2209 00 91
- -
2 litres or less
2209 00 99
- -
More than 2 litres
ANNEX IIIb
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU AGRICULTURAL PRODUCTS
Referred to in Article 29(2)(b)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 90 % of basic duty, i.e. 9 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty i.e. 7 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 50 % of basic duty, i.e. 5 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 30 % of basic duty, i.e. 3 %;
(f)
on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 10 % of basic duty, i.e. 1 %;
(g)
on 1 January of the sixth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (2)
0207
Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen:
-
Of fowls of the species Gallus domesticus:
0207 14
- -
Cuts and offal, frozen:
- - -
Cuts:
0207 14 10
- - - -
Boneless
- - - -
With bone in:
0207 14 50
- - - - -
Breasts and cuts thereof
0207 14 60
- - - - -
Legs and cuts thereof
0207 14 70
- - - - -
Other
- - -
Offal:
0207 14 91
- - - -
Livers
0207 14 99
- - - -
Other
0401
Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter:
0401 10
-
Of a fat content, by weight, not exceeding 1 %:
0401 10 90
- -
Other
0401 20
-
Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %:
- -
Not exceeding 3 %:
0401 20 19
- - -
Other
0403
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
0403 90
-
Other:
- -
Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
Other:
- - - -
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:
0403 90 53
- - - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
0403 90 59
- - - - -
Exceeding 6 %
0404
Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included:
0404 90
-
Other:
- -
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:
0404 90 23
- - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
0406
Cheese and curd:
0406 10
-
Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd
0406 30
-
Processed cheese, not grated or powdered:
- -
Other:
- - -
Of a fat content, by weight, not exceeding 36 % and of a fat content, by weight, in the dry matter:
0406 30 31
- - - -
Not exceeding 48 %
0406 30 39
- - - -
Exceeding 48 %
0406 30 90
- - -
Of a fat content, by weight, exceeding 36 %
0406 90
-
Other cheese:
- -
Other:
- - -
Other:
- - - -
Other:
- - - - -
Of a fat content, by weight, not exceeding 40 % and a water content, by weight, in the non-fatty matter:
- - - - - -
Not exceeding 47 %:
0406 90 69
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Exceeding 47 % but not exceeding 72 %:
- - - - - - -
Other cheese, of a water content, by weight, in the non-fatty matter:
0406 90 86
- - - - - - - -
Exceeding 47 % but not exceeding 52 %
0406 90 87
- - - - - - - -
Exceeding 52 % but not exceeding 62 %
0406 90 88
- - - - - - - -
Exceeding 62 % but not exceeding 72 %
0406 90 93
- - - - - -
Exceeding 72 %
0406 90 99
- - - - -
Other
0407
Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked:
-
Other fresh eggs:
0407 21 00
- -
Of fowls of the species Gallus domesticus
0703
Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled:
0703 90 00
-
Leeks and other alliaceous vegetables
0710 80
-
Other vegetables:
0710 80 51
- - -
Sweet peppers
0710 80 59
- - -
Other
- -
Mushrooms:
0710 80 61
- - -
Of the genus Agaricus
0710 80 70
- - Tomatoes
0711
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:
0711 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
0711 90 80
- -
Other
0711 90 90
- -
Mixtures of vegetables
0712
Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared:
0712 20 00
-
Onions
-
Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles:
0712 31 00
- -
Mushrooms of the genus Agaricus
0712 39 00
- -
Other
0807
Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh:
-
Melons (including watermelons):
0807 19 00
- -
Other
0809
Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh:
0809 40
-
Plums and sloes:
0809 40 05
- -
Plums
0810
Other fruit, fresh:
0810 10 00
-
Strawberries
0811
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
0811 10
-
Strawberries
0811 20
-
Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries:
- -
Containing added sugar or other sweetening matter:
0811 20 19
- - -
Other
- -
Other:
0811 20 31
- - -
Raspberries
0811 20 59
- - -
Blackberries and mulberries
0811 20 90
- - -
Other
0813
Fruit, dried, other than that of headings 0801  to 0806 ; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter:
0813 30 00
-
Apples
0901
Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion:
-
Coffee, not roasted:
0901 11 00
- -
Not decaffeinated
-
Coffee, roasted:
0901 21 00
- -
Not decaffeinated
0905
Vanilla:
0905 20 00
-
Crushed or ground
0906
Cinnamon and cinnamon-tree flowers:
-
Neither crushed nor ground:
0906 19 00
- -
Other
0909
Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries:
-
Seeds of cumin:
0909 32 00
- -
Crushed or ground
-
Seeds of anise, badian, caraway or fennel; juniper berries:
0909 62 00
- -
Crushed or ground
0910
Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices:
0910 20
-
Saffron
-
Other spices:
0910 91
- -
Mixtures referred to in note 1(b) to this chapter
0910 99
- -
Other:
- - -
Thyme:
- - - -
Neither crushed nor ground:
0910 99 31
- - - - -
Wild thyme (Thymus serpyllum L.)
1101 00
Wheat or meslin flour
1102
Cereal flours other than of wheat or meslin:
1102 90
-
Other:
1102 90 50
- -
Rice flour
1102 90 70
- -
Rye flour
1102 90 90
- -
Other
1104
Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006 ; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground:
-
Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled):
1104 29
- -
Of other cereals:
- - -
Of barley:
1104 29 08
- - - -
Other
- - -
Other:
- - - -
Not otherwise worked than kibbled:
1104 29 55
- - - - -
Of rye
- - - -
Other:
1104 29 89
- - - - -
Other
1105
Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes:
1105 10 00
-
Flour, meal and powder
1106
Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713 , of sago or of roots or tubers of heading 0714  or of the products of Chapter 8:
1106 30
-
Of the products of Chapter 8:
1106 30 10
- -
Of bananas
1602
Other prepared or preserved meat, meat offal or blood:
-
Of poultry of heading 0105 :
1602 32
- -
Of fowls of the species Gallus domesticus:
1602 32 30
- - -
Containing 25 % or more but less than 57 % by weight of poultry meat or offal
1602 32 90
- - -
Other
1602 39
- -
Other:
- - -
Containing 57 % or more by weight of poultry meat or offal:
1602 39 29
- - - -
Other
1602 50
-
Of bovine animals
1602 90
-
Other, including preparations of blood of any animal:
1602 90 10
- -
Preparations of blood of any animal
1702
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
1702 40
-
Glucose and glucose syrup, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar:
1702 40 90
- -
Other
2002
Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid:
2002 10
-
Tomatoes, whole or in pieces
2004
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:
2004 90
-
Other vegetables and mixtures of vegetables:
- -
Other, including mixtures:
2004 90 98
- - -
Other
2005
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:
2005 10 00
-
Homogenised vegetables
2005 20
-
Potatoes:
- -
Other:
2005 20 20
- - -
Thin slices, fried or baked, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for immediate consumption
2005 20 80
- - -
Other
2005 40 00
-
Peas (Pisum sativum)
-
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.):
2005 51 00
- -
Beans, shelled
-
Other vegetables and mixtures of vegetables:
2005 99
- -
Other:
2005 99 30
- - -
Globe artichokes
2005 99 60
- - -
Sauerkraut
2006 00
Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised):
2006 00 10
-
Ginger
-
Other:
- -
With a sugar content exceeding 13 % by weight:
2006 00 31
- - -
Cherries
2007
Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
2007 10
-
Homogenised preparations
-
Other:
2007 99
- -
Other:
2007 99 50
- - -
With a sugar content exceeding 13 % but not exceeding 30 % by weight
- - -
Other:
2007 99 97
- - - -
Other
2008
Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
-
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:
2008 11
- -
Groundnuts:
- - -
Other, in immediate packings of a net content:
2008 11 91
- - - -
Exceeding 1 kg
2008 20
-
Pineapples:
- -
Containing added spirit:
- - -
In immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 20 11
- - - -
With a sugar content exceeding 17 % by weight
- -
Not containing added spirit:
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 20 51
- - - -
With a sugar content exceeding 17 % by weight
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 20 71
- - - -
With a sugar content exceeding 19 % by weight
2008 20 79
- - - -
Other
2008 80
-
Strawberries:
- -
Containing added spirit:
- - -
With a sugar content exceeding 9 % by weight:
2008 80 19
- - - -
Other
- -
Not containing added spirit:
2008 80 70
- - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
2008 80 90
- - -
Not containing added sugar
-
Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19 :
2008 99
- -
Other:
- - -
Containing added spirit:
- - - -
Ginger:
2008 99 19
- - - - -
Other
- - - -
Other:
- - - - -
With a sugar content exceeding 9 % by weight:
- - - - - -
Other:
2008 99 34
- - - - - - -
Other
- - - - -
Other:
- - - - - -
Of an actual alcoholic strength by mass not exceeding 11,85 % mas:
2008 99 36
- - - - - - -
Tropical fruit
- - - - - -
Other:
2008 99 40
- - - - - - -
Other
- - -
Not containing added spirit:
- - - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg:
2008 99 43
- - - - -
Grapes
2008 99 45
- - - - -
Plums and prunes
2008 99 48
- - - - -
Tropical fruit
2008 99 49
- - - - -
Other
- - - -
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg:
2008 99 67
- - - - -
Other
- - - -
Not containing added sugar:
- - - - -
Plums and prunes, in immediate packings of a net content:
2008 99 78
- - - - - -
Of less than 5 kg
2008 99 99
- - - - - -
Other
2009
Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter:
-
Orange juice:
2009 11
- -
Frozen:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 11 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value not exceeding 67:
2009 11 99
- - - -
Other
2009 12 00
- -
Not frozen, of a Brix value not exceeding 20
2009 19
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 19 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight
2009 19 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
2009 19 98
- - - -
Other
-
Grapefruit (including pomelo) juice:
2009 21 00
- -
Of a Brix value not exceeding 20
2009 29
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 29 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
2009 29 91
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight and with an added sugar content exceeding 30 % by weight
2009 29 99
- - - -
Other
-
Juice of any other single citrus fruit:
2009 31
- -
Of a Brix value not exceeding 20
2009 39
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 39 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
- - - -
Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
2009 39 39
- - - - -
Not containing added sugar
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
- - - - -
Other citrus fruit juices:
2009 39 91
- - - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight
2009 39 99
- - - - - -
Not containing added sugar
-
Pineapple juice:
2009 41
- -
Of a Brix value not exceeding 20
2009 49
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
2009 49 30
- - - -
Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight, containing added sugar
-
Grape juice (including grape must):
2009 61
- -
Of a Brix value not exceeding 30
2009 69
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 69 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 30 but not exceeding 67:
- - - -
Of a value exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:
2009 69 51
- - - - -
Concentrated
- - - -
Of a value not exceeding EUR 18 per 100 kg net weight:
- - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight:
2009 69 79
- - - - - -
Other
-
Apple juice:
2009 71
- -
Of a Brix value not exceeding 20
2009 79
- -
Other:
- - -
Of a Brix value exceeding 67:
2009 79 19
- - - -
Other
- - -
Of a Brix value exceeding 20 but not exceeding 67:
- - - -
Other:
2009 79 91
- - - - -
With an added sugar content exceeding 30 % by weight
2009 90
-
Mixtures of juices:
- -
Of a Brix value exceeding 67:
- - -
Mixtures of apple and pear juice:
2009 90 11
- - - -
Of a value not exceeding EUR 22 per 100 kg net weight
2009 90 19
- - - -
Other
- - -
Other:
2009 90 29
- - - -
Other
- -
Of a Brix value not exceeding 67:
- - -
Mixtures of apple and pear juice:
2009 90 39
- - - -
Other
- - -
Other:
- - - -
Of a value exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
- - - - -
Other:
2009 90 59
- - - - - -
Other
- - - -
Of a value not exceeding EUR 30 per 100 kg net weight:
- - - - -
Mixtures of citrus fruit juices and pineapple juice:
2009 90 79
- - - - - -
Not containing added sugar
2204
Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009:
-
Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol:
2204 21
- -
In containers holding 2 litres or less:
- - -
Wine, other than that referred to in subheading 2204 10 , in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise put up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C:
2204 21 09
- - - -
Other
- - -
Other:
- - - -
Produced in the European Union:
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 15 % vol:
- - - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO):
- - - - - - -
White:
2204 21 11
- - - - - - - -
Alsace
2204 21 12
- - - - - - - -
Bordeaux
2204 21 13
- - - - - - - -
Bourgogne (Burgundy)
2204 21 24
- - - - - - - -
Lazio (Latium)
2204 21 26
- - - - - - - -
Toscana (Tuscany)
2204 21 27
- - - - - - - -
Trentino, Alto Adige and Friuli
2204 21 38
- - - - - - - -
Other
- - - - - - -
Other:
2204 21 42
- - - - - - - -
Bordeaux
2204 21 43
- - - - - - - -
Bourgogne (Burgundy)
2204 21 46
- - - - - - - -
Côtes-du-Rhône
2204 21 47
- - - - - - - -
Languedoc-Roussillon
2204 21 62
- - - - - - - -
Piemonte (Piedmont)
2204 21 66
- - - - - - - -
Toscana (Tuscany)
2204 21 76
- - - - - - - -
Rioja
2204 21 78
- - - - - - - -
Other
- - - - - -
Wine with a protected geographical indication (PGI):
2204 21 79
- - - - - - -
White
2204 21 80
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Other varietal wines:
2204 21 81
- - - - - - -
White
2204 21 82
- - - - - - -
Other
- - - - - -
Other:
2204 21 83
- - - - - - -
White
2204 21 84
- - - - - - -
Other
- - - - -
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 15 % vol but not exceeding 22 % vol:
- - - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO) or a protected geographical indication (PGI):
2204 21 89
- - - - - - -
Port
2204 21 91
- - - - - -
Other
- - - -
Other:
- - - - -
Wine with a protected designation of origin (PDO) or a protected geographical indication (PGI):
2204 21 94
- - - - - -
Other
- - - - -
Other varietal wines:
2204 21 95
- - - - - -
White
2204 21 96
- - - - - -
Other
- - - - -
Other:
2204 21 97
- - - - - -
White
2204 21 98
- - - - - -
Other
2204 29
- -
Other:
2204 29 10
- - -
Wine, other than that referred to in subheading 2204 10 , in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise put up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C
2209 00
Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid:
-
Wine vinegar, in containers holding:
2209 00 11
- -
2 litres or less
5103
Waste of wool or of fine or coarse animal hair, including yarn waste but excluding garnetted stock:
5103 20 00
-
Other waste of wool or of fine animal hair
ANNEX IIIc
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU AGRICULTURAL PRODUCTS
Referred to in Article 29(2)(b)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 90 % of basic duty i.e. 9 %;
(b)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(c)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty, i.e. 7 %;
(d)
on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty, i.e. 6 %;
(e)
on 1 January of the sixth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 50 % of basic duty, i.e. 5 %;
(f)
on 1 January of the seventh year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 30 % of basic duty, i.e. 3 %;
(g)
on 1 January of the eighth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 10 % of basic duty, i.e. 1 %;
(h)
on 1 January of the ninth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (3)
0701
Potatoes, fresh or chilled:
0701 90
-
Other:
- -
Other:
0701 90 90
- - -
Other
0702 00 00
Tomatoes, fresh or chilled
0703
Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled:
0703 10
-
Onions and shallots:
0703 10 90
- -
Shallots
0704
Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled:
0704 90
-
Other:
0704 90 10
- -
White cabbages and red cabbages
0707 00
Cucumbers and gherkins, fresh or chilled:
0707 00 05
-
Cucumbers
0709
Other vegetables, fresh or chilled:
0709 60
-
Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta:
0709 60 10
- -
Sweet peppers
0807
Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh:
-
Melons (including watermelons):
0807 11 00
- -
Watermelons
0808
Apples, pears and quinces, fresh:
0808 10
-
Apples:
0808 10 80
- -
Other
ANNEX IIId
SPECIFIC PROVISIONS FOR TRADE IN CERTAIN AGRICULTURAL PRODUCTS
Referred to in Article 29(3)
The basic duty applied to the products listed in this Annex shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013.
Code
Description (4)
0401
Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter:
0401 10
-
Of a fat content, by weight, not exceeding 1 %:
0401 10 10
- -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
0401 20
-
Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %:
- -
Not exceeding 3 %:
0401 20 11
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
- -
Exceeding 3 %:
0401 20 91
- - -
In immediate packings of a net content not exceeding two litres
0403
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
0403 10
-
Yogurt:
- -
Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight:
0403 10 11
- - - -
Not exceeding 3 %
0403 10 13
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
0701
Potatoes, fresh or chilled:
0701 90
-
Other:
0701 90 10
- -
For the manufacture of starch
- -
Other:
0701 90 50
- - -
New, from 1January to 30June
0712
Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared:
0712 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
0712 90 05
- -
Potatoes, whether or not cut or sliced but not further prepared
0808
Apples, pears and quinces, fresh:
0808 10
-
Apples:
0808 10 10
- -
Cider apples, in bulk, from 16 September to 15 December
2204
Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 2009:
-
Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol:
2204 21
- -
In containers holding 2 litres or less:
- - -
Wine, other than that referred to in subheading 2204 10 , in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise put up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C:
2204 21 06
- - - -
With a protected designation of origin (PDO)
2204 21 08
- - - -
Other varietal wines
(1)  The references to the goods codes and descriptions are provided in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(2)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(3)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(4)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
ANNEX IV
EU CONCESSIONS FOR KOSOVO FISHERY PRODUCTS
Referred to in Article 31(2)
Imports into the EU of the following products originating in Kosovo shall be subject to the concessions set out below, in the form of a tariff quota.
CN Code
Description
Quota volume per year
Duty rate
0301 91 00 
0302 11 00 
0303 14 00 
0304 42 00 
ex 0304 52 00 
0304 82 00 
ex 0304 99 21 
ex 0305 10 00 
ex 0305 39 90 
0305 43 00 
ex 0305 59 80 
ex 0305 69 80
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster): live; fresh or chilled; frozen; dried, salted or in brine, smoked; fillets and other fish meat; flours, meals and pellets, fit for human consumption
15 tonnes
Exemption
0301 93 00 
0302 73 00 
0303 25 00 
ex 0304 39 00 
ex 0304 51 00 
ex 0304 69 00 
ex 0304 93 90 
ex 0305 10 00 
ex 0305 31 00 
ex 0305 44 90 
ex 0305 59 80 
ex 0305 64 00
Carp (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus): live; fresh or chilled; frozen; dried, salted or in brine, smoked; fillets and other fish meat; flours, meals and pellets, fit for human consumption
20 tonnes
Exemption
ANNEX V
KOSOVO TARIFF CONCESSIONS FOR EU FISH AND FISHERY PRODUCTS
Referred to in Article 32(2)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty, i.e. 6 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty i.e. 4 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty, i.e. 2 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description (1)
0305
Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption:
-
Smoked fish, including fillets, other than edible fish offal:
0305 49
- -
Other:
0305 49 30
- - -
Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 90 % of basic duty, i.e. 9 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty i.e. 7 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 50 % of basic duty, i.e. 5 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 30 % of basic duty, i.e. 3 %;
(f)
on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 10 % of basic duty, i.e. 1 %;
(g)
on 1 January of the sixth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
Code
Description
0305
Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption:
-
Smoked fish, including fillets, other than edible fish offal:
0305 43 00
- -
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)
(1)  The references to the goods codes and descriptions are provided in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
ANNEX VI
ESTABLISHMENT: FINANCIAL SERVICES
Referred to in Article 50
FINANCIAL SERVICES: DEFINITIONS
A financial service is any service of a financial nature offered by a financial service provider of a Party.
Financial services include the following activities:
A.
All Insurance and insurance-related services:
1.
direct insurance (including co-insurance):
(a)
life;
(b)
non-life;
2.
reinsurance and retrocession;
3.
insurance intermediation, such as brokerage and agency;
4.
services auxiliary to insurance, such as consultancy, actuarial, risk assessment and claim settlement services.
B.
Banking and other financial services (excluding insurance):
1.
acceptance of deposits and other repayable funds from the public;
2.
lending of all types, including, inter alia, consumer-credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transaction;
3.
financial leasing;
4.
all payment and money transmission services, including credit, charge and debit cards, travellers cheques and bankers drafts;
5.
guarantees and commitments;
6.
trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over the counter market or otherwise, the following:
(a)
money market instruments (cheques, bills, certificates of deposits);
(b)
foreign exchange;
(c)
derivative products including, but not limited to, futures and options;
(d)
exchange rates and interest rate instruments, including products such as swaps and forward rate agreements;
(e)
transferable securities;
(f)
other negotiable instruments and financial assets, including bullion.
7.
participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;
8.
money broking;
9.
asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, pension-fund management, custodial, depository and trust services;
10.
settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments;
11.
provision and transfer of financial information, and processing of financial data and related software by providers of other financial services;
12.
advisory, intermediation and other auxiliary financial services on all the activities listed in points 1 to 11, including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy.
The following activities are excluded from the definition of financial services:
(a)
activities carried out by central banks or by any other public institution in pursuit of monetary and exchange rate policies;
(b)
activities conducted by central banks, government agencies or departments, or public institutions, for the account or with the guarantee of the government, except when those activities may be carried out by financial service providers in competition with such public entities;
(c)
activities forming part of a statutory system of social security or public retirement plans, except when those activities may be carried by financial service providers in competition with public entities or private institutions.
The SAC may extend or modify the scope of this Annex.
ANNEX VII
INTELLECTUAL, INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY RIGHTS
Referred to in Article 77
Article 77(3) of this Agreement concerns the following Multilateral Conventions:
—
Convention establishing the World Intellectual Property Organization (WIPO Convention, Stockholm, 1967, as amended in 1979);
—
Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Paris Act, 1971);
—
Brussels Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite (Brussels, 1974);
—
Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (Budapest, 1977, as amended in 1980);
—
Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs (London Act, 1934, The Hague Act, 1960 and the Geneva Act, 1999);
—
Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs (Locarno, 1968, as amended in 1979);
—
Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks (Stockholm Act, 1967, as amended in 1979);
—
Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (Madrid Protocol, 1989);
—
Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the purposes of the Registration of Marks (Geneva, 1977, as amended in 1979);
—
Paris Convention for the Protection of Industrial Property (Stockholm Act, 1967, as amended in 1979);
—
Patent Cooperation Treaty (Washington, 1970, as amended in 1979 and modified in 1984);
—
Patent Law Treaty (Geneva, 2000);
—
International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV Convention, Paris, 1961, as revised in 1972, 1978 and 1991);
—
Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorised Duplications of their Phonograms (Phonograms Convention, Geneva, 1971);
—
International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations (Rome Convention, 1961);
—
Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification (Strasbourg, 1971, as amended in 1979);
—
Trademark Law Treaty (Geneva, 1994);
—
Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks (Vienna, 1973, as amended in 1985);
—
WIPO Copyright Treaty (Geneva, 1996);
—
WIPO Performances and Phonograms Treaty (Geneva, 1996);
—
The European Patent Convention;
—
WTO Agreement of Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights.
PROTOCOL I
On trade between the EU and Kosovo in processed agricultural products
Article 1
1.   The EU and Kosovo shall apply to processed agricultural products the duties listed in Annexes I and II to this Protocol respectively in accordance with the conditions mentioned therein, whether limited by a tariff quota or not.
2.   The SAC shall decide on:
(a)
extensions of the list of processed agricultural products under this Protocol,
(b)
amendments to the duties referred to in Annexes I and II to this Protocol,
(c)
increases in or the abolition of tariff quotas.
3.   The SAC may replace the duties established by this Protocol by a regime established on the basis of the respective market prices of the EU and Kosovo of agricultural products actually used in the manufacture of processed agricultural products subject to this Protocol.
Article 2
The duties applied pursuant to Article 1 of this Protocol may be reduced by decision of the SAC:
(a)
when in trade between the EU and Kosovo the duties applied to the basic products are reduced, or
(b)
in response to reductions resulting from mutual concessions relating to processed agricultural products.
The reductions provided for under point (a) shall be calculated on the part of the duty designated as the agricultural component which shall correspond to the agricultural products actually used in the manufacture of the processed agricultural products in question and deducted from the duties applied to these basic agricultural products.
Article 3
The EU and Kosovo shall inform each other of the administrative arrangements adopted for the products covered by this Protocol. These arrangements should ensure equal treatment for all interested parties and should be as simple and flexible as possible.
ANNEX I TO PROTOCOL I
DUTIES APPLICABLE TO IMPORTS INTO THE EU OF GOODS ORIGINATING IN KOSOVO
Duties are set to zero for imports into the EU of processed agricultural products originating in Kosovo as listed hereinafter.
CN Code
Description (1)
(1)
(2)
0403
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
0403 10
-
Yoghurt:
- -
Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:
0403 10 51
- - - -
Not exceeding 1,5 %
0403 10 53
- - - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
0403 10 59
- - - -
Exceeding 27 %
- - -
Other, of a milkfat content, by weight:
0403 10 91
- - - -
Not exceeding 3 %
0403 10 93
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
0403 10 99
- - - -
Exceeding 6 %
0403 90
-
Other:
- -
Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:
0403 90 71
- - - -
Not exceeding 1,5 %
0403 90 73
- - - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
0403 90 79
- - - -
Exceeding 27 %
- - -
Other, of a milkfat content, by weight:
0403 90 91
- - - -
Not exceeding 3 %
0403 90 93
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
0403 90 99
- - - -
Exceeding 6 %
0405
Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:
0405 20
-
Dairy spreads:
0405 20 10
- -
Of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 %
0405 20 30
- -
Of a fat content, by weight, of 60 % or more but not exceeding 75 %
0501 00 00
Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair
0502
Pigs’, hogs’ or boars’ bristles and hair; badger hair and other brush making hair; waste of such bristles or hair
0505
Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers
0506
Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products
0507
Ivory, tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and waste of these products
0508 00 00
Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof
0510 00 00
Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh chilled, frozen or otherwise provisionally preserved
0511
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:
-
Other:
0511 99
- -
Other:-
- - -
Natural sponges of animal origin:
0511 99 31
- - - -
Raw
0511 99 39
- - - -
Other
0710
Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:
0710 40 00
-
Sweet corn
0711
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:
0711 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
- -
Vegetables:
0711 90 30
- - -
Sweet corn
0903 00 00
Maté
1212
Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included:
ex 1212 29 00
-
Seaweeds and other algae
- -
Other (Seaweeds and other algae unfit for human consumption, other than used in pharmacy)
1302
Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
-
Vegetable saps and extracts:
1302 12 00
- -
Of liquorice
1302 13 00
- -
Of hops
1302 19
- -
Other:
1302 19 20
- - -
Of plants of the genus Ephedra
1302 19 70
- - -
Other
1302 20
-
Pectic substances, pectinates and pectates:
1302 20 10
- -
Dry
1302 20 90
- -
Other
-
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
1302 31 00
- -
Agar-agar
1302 32
- -
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or sugar seeds:
1302 32 10
- - -
Of locust beans or locust bean seeds
1401
Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark):
1404
Vegetable products not elsewhere specified or included:
1505
Wool grease and fatty substances derived there from (including lanolin):
1506 00 00
Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified
1515
Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:
1515 90
-
Other:
1515 90 11
- -
Tung oil; jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions
ex 1515 90 11
- - -
Jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan Wax; their fractions
1516
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:
1516 20
-
Vegetable fats and oils and their fractions:
1516 20 10
- -
Hydrogenated castor oil, so called ‘opal-wax’
1517
Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516 :
1517 10
-
Margarine, excluding liquid margarine:
1517 10 10
- -
Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats
1517 90
-
Other:
1517 90 10
- -
Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats
- -
Other:
1517 90 93
- - -
Edible mixtures or preparations of a kind used as mould-release preparations
1518 00
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidized, dehydrated, sulphurised, blown, polymerized by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516 ; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:
1518 00 10
-
Linoxyn
-
Other:
1518 00 91
- -
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidized, dehydrated, sulphurised, blown, polymerized by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516
- -
Other:
1518 00 95
- - -
Inedible mixtures or preparations of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions
1518 00 99
- - -
Other
1520 00 00
Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes
1521
Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or coloured:
1522 00
Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:
1522 00 10
-
Degras
1702
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
1702 50 00
-
Chemically pure fructose
1702 90
-
Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose
1702 90 10
- -
Chemically pure maltose
1704
Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:
1803
Cocoa paste, whether or not defatted:
1804 00 00
Cocoa butter, fat and oil
1805 00 00
Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter
1806
Chocolate and other food preparations containing cocoa:
1901
Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401  to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:
1902
Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:
-
Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:
1902 11 00
- -
Containing eggs
1902 19
- -
Other:
1902 19 10
- - -
Containing no common wheat flour or meal
1902 19 90
- - -
Other
1902 20
-
Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise prepared:
- -
Other:
1902 20 91
- - -
Cooked
1902 20 99
- - -
Other
1902 30
-
Other pasta:
1902 30 10
- -
Dried
1902 30 90
- -
Other
1902 40
-
Couscous:
1902 40 10
- -
Unprepared
1902 40 90
- -
Other
1903 00 00
Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms
1904
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, cornflakes); cereals (other than maize (corn)), in grain form, or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
1905
Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
2001
Vegetables, fruits, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
2001 90
-
Other:
2001 90 30
- -
Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2001 90 40
- -
Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch
2004
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006
2004 10
-
Potatoes:
- -
Other
2004 10 91
- - -
In the form of flour, meal or flakes
2004 90
-
Other vegetables and mixtures of vegetables:
2004 90 10
- -
Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2005
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006
2005 20
-
Potatoes:
2005 20 10
- -
In the form of flour, meal or flakes
2005 80 00
-
Sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2008
Fruits, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
-
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:
2008 11
- -
Groundnuts:
2008 11 10
- - -
Peanut butter
-
Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19 :
2008 91 00
- -
Palm hearts
2008 99
- -
Other:
- - -
Not containing added spirit:
- - - -
Not containing added sugar:
2008 99 85
- - - - -
Maize (corn), other than sweet corn (Zea mays var. saccharata)
2008 99 91
- - - - -
Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants, containing 5 % or more by weight of starch
2101
Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:
2102
Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 3002 ); prepared baking powders:
2103
Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
2104
Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:
2105 00
Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa:
2106
Food preparations not elsewhere specified or included:
2106 10
-
Protein concentrates and textured protein substances:
2106 10 20
- -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch
2106 10 80
- -
Other
2106 90
-
Other:
2106 90 20
- -
Compound alcoholic preparations, other than those based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages
- -
Other:
2106 90 92
- - -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch:
2106 90 98
- - -
Other
2201
Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow:
2202
Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009:
2203 00
Beer made from malt:
2205
Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances:
2207
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol. or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength:
2208
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages:
2402
Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes:
2403
Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ‘homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco; tobacco extracts and essences:
2905
Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
-
Other polyhydric alcohols:
2905 43 00
- -
Mannitol
2905 44
- -
D-glucitol (sorbitol):
- - -
In aqueous solution:
2905 44 11
- - - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
2905 44 19
- - - -
Other
- - -
Other:
2905 44 91
- - - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
2905 44 99
- - - -
Other
2905 45 00
- -
Glycerol
3301
Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:
3301 90
-
Other:
3301 90 10
- -
Terpenic by-products of the deterpenation of essential oils
- -
Extracted oleoresins
3301 90 21
- - -
Of liquorice and hops
3301 90 30
- - -
Other
3301 90 90
- -
Other
3302
Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:
3302 10
-
Of a kind used in the food or drink industries
- -
Of the type used in the drink industries:
- - -
Preparations containing all flavouring agents characterizing a beverage:
3302 10 10
- - - -
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %
- - - -
Other:
3302 10 21
- - - - -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose, or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 %sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch
3302 10 29
- - - - -
Other
3501
Casein, caseinates and other casein derivates; casein glues:
3501 10
-
Casein:
3501 10 10
- -
For the manufacture of regenerated textile fibres
3501 10 50
- -
For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs or fodder
3501 10 90
- -
Other
3501 90
-
Other:
3501 90 90
- -
Other
3505
Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
3505 10
-
Dextrins and other modified starches:
3505 10 10
- -
Dextrins
- -
Other modified starches:
3505 10 50
- -
Starches estherified or modified
3505 10 90
- - -
Other
3505 20
-
Glues:
3505 20 10
- -
Containing, by weight, less than 25 % of starches or dextrins or other modified starches
3505 20 30
- -
Containing, by weight, 25 % or more but less than 55 % of starches or dextrins or other modified starches
3505 20 50
- -
Containing, by weight, 55 % or more but less than 80 % of starches or dextrins or other modified starches
3505 20 90
- -
Containing by weight 80 % or more of starches or dextrins or other modified starches
3809
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
3809 10
-
With a basis of amylaceouos substances:
3809 10 10
- -
Containing by weight of such substances less than 55 %
3809 10 30
- -
Containing by weight of such substances 55 % or more but less than 70 %
3809 10 50
- -
Containing by weight of such substances 70 % or more but less than 83 %
3809 10 90
- -
Containing by weight of such substances 83 % or more
3823
Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols:
3824
Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:
3824 60
-
Sorbitol other than that of subheading 2905 44 :
- -
In aqueous solution:
3824 60 11
- - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
3824 60 19
- - -
Other
- -
Other:
3824 60 91
- - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
3824 60 99
- - -
Other
(1)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
ANNEX II TO PROTOCOL I
DUTIES APPLICABLE TO GOODS ORIGINATING IN THE EU ON IMPORT INTO KOSOVO
The basic duty to which the successive tariff reductions set out in this Annex are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced as follows.
(Immediately or gradually)
CN Code
Description (1)
Rate of duty (% of MFN)
Year 1 Entry into force
Year 2
Year 3
Year 4
Year 5
Year 6
Year 7 and beyond
0403
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
0403 10
-
Yoghurt:
- -
Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:
0403 10 51
- - - -
Not exceeding 1,5 %
0
0
0
0
0
0
0
0403 10 53
- - - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
80
60
40
20
0
0
0
0403 10 59
- - - -
Exceeding 27 %
0
0
0
0
0
0
0
- - -
Other, of a milkfat content, by weight:
0403 10 91
- - - -
Not exceeding 3 %
100
100
100
100
100
100
100
0403 10 93
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
100
100
100
100
100
100
100
0403 10 99
- - - -
Exceeding 6 %
100
100
100
100
100
100
100
0403 90
-
Other:
- -
Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:
- - -
In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight:
0403 90 71
- - - -
Not exceeding 1,5 %
0
0
0
0
0
0
0
0403 90 73
- - - -
Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %
80
60
40
20
0
0
0
0403 90 79
- - - -
Exceeding 27 %
0
0
0
0
0
0
0
- - -
Other, of a milkfat content, by weight:
0403 90 91
- - - -
Not exceeding 3 %
90
80
70
50
30
10
0
0403 90 93
- - - -
Exceeding 3 % but not exceeding 6 %
80
60
40
20
0
0
0
0403 90 99
- - - -
Exceeding 6 %
0
0
0
0
0
0
0
0405
Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads:
0405 20
-
Dairy spreads:
0405 20 10
- -
Of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 %
80
60
40
20
0
0
0
0405 20 30
- -
Of a fat content, by weight, of 60 % or more but not exceeding 75 %
80
60
40
20
0
0
0
0501 00 00
Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair
0
0
0
0
0
0
0
0502
Pigs’, hogs’ or boars’ bristles and hair; badger hair and other brush making hair; waste of such bristles or hair
0
0
0
0
0
0
0
0505
Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers
0
0
0
0
0
0
0
0506
Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products
0
0
0
0
0
0
0
0507
Ivory, tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and waste of these products
0
0
0
0
0
0
0
0508 00 00
Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof
0
0
0
0
0
0
0
0510 00 00
Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh chilled, frozen or otherwise provisionally preserved
0
0
0
0
0
0
0
0511
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption:
-
Other:
0511 99
- -
Other:
- - -
Natural sponges of animal origin:
0511 99 31
- - - -
Raw
0
0
0
0
0
0
0
0511 99 39
- - - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
0710
Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:
0710 40 00
-
Sweetcorn
0
0
0
0
0
0
0
0711
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:
0711 90
-
Other vegetables; mixtures of vegetables:
- -
Vegetables:
0711 90 30
- - -
Sweetcorn
0
0
0
0
0
0
0
0903 00 00
Maté
80
60
40
20
0
0
0
1212
Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included:
-
Seaweeds and other algae
ex 1212 29 00
- -
Other (Seaweeds and other algae unfit for human consumption, other than used in pharmacy)
0
0
0
0
0
0
0
1302
Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
-
Vegetable saps and extracts:
1302 12 00
- -
Of liquorice
0
0
0
0
0
0
0
1302 13 00
- -
Of hops
0
0
0
0
0
0
0
1302 19
- -
Other:
1302 19 20
- - -
Of plants of the genus Ephedra
0
0
0
0
0
0
0
1302 19 70
- - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
1302 20
-
Pectic substances, pectinates and pectates
0
0
0
0
0
0
0
-
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
1302 31 00
- -
Agar-agar
0
0
0
0
0
0
0
1302 32
- -
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds:
1302 32 10
- - -
Of locust beans or locust bean seeds
0
0
0
0
0
0
0
1401
Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark)
0
0
0
0
0
0
0
1404
Vegetable products not elsewhere specified or included
0
0
0
0
0
0
0
1505 00
Wool grease and fatty substances derived there from (including lanolin)
80
60
40
20
0
0
0
1506 00 00
Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified
80
60
40
20
0
0
0
1515
Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified:
1515 90
-
Other:
1515 90 11
- -
Tung oil; jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions
ex 1515 90 11
- -
Jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions
0
0
0
0
0
0
0
1516
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared:
1516 20
-
Vegetable fats and oils and their fractions:
1516 20 10
- -
Hydrogenated castor oil, so called ‘opal-wax’
0
0
0
0
0
0
0
1517
Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516 :
1517 10
-
Margarine, excluding liquid margarine:
1517 10 10
- -
Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats
80
60
40
20
0
0
0
1517 90
-
Other:
1517 90 10
- -
Containing, by weight more than 10 % but not more than 15 % of milkfats
80
60
40
20
0
0
0
- -
Other:
1517 90 93
- - -
Edible mixtures or preparations of a kind used as mould-release preparations
80
60
40
20
0
0
0
1518 00
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, spolymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516 ; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included:
1518 00 10
-
Linoxyn
80
60
40
20
0
0
0
-
Other:
1518 00 91
- -
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, soxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerized by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516
80
60
40
20
0
0
0
- -
Other:
1518 00 95
- - -
Inedible mixtures or preparations of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions
80
60
40
20
0
0
0
1518 00 99
- - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
1520 00 00
Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes
90
80
70
50
30
10
0
1521
Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or coloured
1521 10 00
-
Vegetable waxes
90
80
70
50
30
10
0
1521 90
-
Other
0
0
0
0
0
0
0
1522 00
Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes:
1522 00 10
-
Degras
0
0
0
0
0
0
0
1702
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:
1702 50 00
-
Chemically pure fructose
0
0
0
0
0
0
0
1702 90
-
Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose:
1702 90 10
- -
Chemically pure maltose
0
0
0
0
0
0
0
1704
Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:
1704 10
-
Chewing gum, whether or not sugar-coated
0
0
0
0
0
0
0
1704 90
-
Other:
1704 90 10
- -
Liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances
90
80
70
50
30
10
0
1704 90 30
- -
White chocolate
90
80
70
50
30
10
0
- -
Other:
1704 90 51
- -
Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more
90
80
70
50
30
10
0
1704 90 55
- - -
Throat pastilles and cough drops
90
80
70
50
30
10
0
1704 90 61
- - -
Sugar-coated (panned) goods
80
60
40
20
0
0
0
- - -
Other:
1704 90 65
- - - -
Gum confectionery and jelly confectionery, including fruit pastes in the form of sugar confectionery
80
60
40
20
0
0
0
1704 90 71
- - - -
Boiled sweets, whether or not filled
80
60
40
20
0
0
0
1704 90 75
- - - -
Toffees, caramels and similar sweets
90
80
70
50
30
10
0
- - - -
Other:
1704 90 81
- - - - -
Compressed tablets
90
80
70
50
30
10
0
1704 90 99
- - - - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
1803
Cocoa paste, whether or not defatted
0
0
0
0
0
0
0
1804 00 00
Cocoa butter, fat and oil
0
0
0
0
0
0
0
1805 00 00
Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter
0
0
0
0
0
0
0
1806
Chocolate and other food preparations containing cocoa:
1806 10
-
Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter:
0
0
0
0
0
0
0
1806 20
-
Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:
0
0
0
0
0
0
0
-
Other, in blocks, slabs or bars:
1806 31 00
- -
Filled
0
0
0
0
0
0
0
1806 32
- -
Not filled
0
0
0
0
0
0
0
1806 90
-
Other:
- -
Chocolate and chocolate products:
- - -
Chocolates (including pralines), whether or not filled:
1806 90 11
- - - -
Containing alcohol
90
80
70
50
30
10
0
1806 90 19
- - - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
- - -
Other:
1806 90 31
- - - -
Filled
80
60
40
20
0
0
0
1806 90 39
- - - -
Not filled
80
60
40
20
0
0
0
1806 90 50
- -
Sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, containing cocoa
80
60
40
20
0
0
0
1806 90 60
- -
Spreads containing cocoa
90
80
70
50
30
10
0
1806 90 70
- -
Preparations containing cocoa for making beverages
90
80
70
50
30
10
0
1806 90 90
- -
Other
90
80
70
50
30
10
0
1901
Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 0401  to 0404 , not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included:
1901 10 00
-
Preparations for infant use, put up for retail sale
90
80
70
50
30
10
0
1901 20 00
-
Mixes and doughs for the preparation of bakers’ wares of heading 1905
80
60
40
20
0
0
0
1901 90
-
Other:
- -
Malt extract:
1901 90 11
- - -
With a dry extract content of 90 % or more by weight
0
0
0
0
0
0
0
1901 90 19
- - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
- -
Other:
1901 90 91
- - -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose (including invert sugar) or isoglucose, 5 % glucose or starch, excluding food preparations in powder form of goods of headings 0401  to 0404
0
0
0
0
0
0
0
1901 90 99
- - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
1902
Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:
-
Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:
1902 11 00
- -
Containing eggs
0
0
0
0
0
0
0
1902 19
- -
Other:
90
80
70
50
30
10
0
1902 20
-
Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise prepared:
- -
Other:
0
0
0
0
0
0
0
1902 20 91
- - -
Cooked
0
0
0
0
0
0
0
1902 20 99
- - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
1902 30
-
Other pasta
90
80
70
50
30
10
0
1902 40
-
Couscous
90
80
70
50
30
10
0
1903 00 00
Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms
90
80
70
50
30
10
0
1904
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, cornflakes); cereals (other than maize (corn)), in grain form, or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
1904 10
-
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products:
1904 10 10
- -
Obtained from maize
0
0
0
0
0
0
0
1904 10 30
- -
Obtained from rice
0
0
0
0
0
0
0
1904 10 90
- -
Other
80
60
40
20
0
0
0
1904 20
-
Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals
1904 20 10
- -
Preparation of Muesli type based on unroasted cereal flakes
90
80
70
50
30
10
0
- -
Other
1904 20 91
- - -
Obtained from maize
80
60
40
20
0
0
0
1904 20 95
- - -
Obtained from rice
90
80
70
50
30
10
0
1904 20 99
- - -
Other
90
80
70
50
30
10
0
1904 30 00
-
Bulgur wheat
90
80
70
50
30
10
0
1904 90
-
Other
1904 90 10
- -
Obtained from rice
80
60
40
20
0
0
0
1904 90 80
- -
Other
90
80
70
50
30
10
0
1905
Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
1905 10 00
-
Crispbread
90
80
70
50
30
10
0
1905 20
-
Gingerbread and the like
90
80
70
50
30
10
0
-
Sweet biscuits; waffles and wafers:
1905 31
- -
Sweet biscuits
- - -
Completely or partially coated or covered with chocolate or other preparations containing cocoa:
1905 31 11
- - - -
In immediate packings of a net content not exceeding 85g
0
0
0
0
0
0
0
1905 31 19
- - - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
- - -
Other:
1905 31 30
- - - -
Containing 8 % or more by weight of milkfats
90
80
70
50
30
10
0
- - - -
Other:
1905 31 91
- - - - -
Sandwich biscuits
0
0
0
0
0
0
0
1905 31 99
- - - - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
1905 32
- -
Waffles and wafers
0
0
0
0
0
0
0
1905 40
-
Rusks, toasted bread and similar toasted products
80
60
40
20
0
0
0
1905 90
-
Other:
90
80
70
50
30
10
0
2001
Vegetables, fruits, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:
2001 90
-
Other:
2001 90 30
- -
Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)
0
0
0
0
0
0
0
2001 90 40
- -
Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch
0
0
0
0
0
0
0
2004
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006:
2004 10
-
Potatoes:
- -
Other:
2004 10 91
- - -
In the form of flour, meal or flakes
0
0
0
0
0
0
0
2004 90
-
Other vegetables and mixtures of vegetables:
2004 90 10
- -
Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)
0
0
0
0
0
0
0
2005
Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006:
2005 20
-
Potatoes:
2005 20 10
- -
In the form of flour, meal or flakes
90
80
70
50
30
10
0
2005 80 00
-
Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)
90
80
70
50
30
10
0
2008
Fruits, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:
-
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together:
2008 11
- -
Groundnuts:
2008 11 10
- - -
Peanut butter
80
60
40
20
0
0
0
-
Other, including mixtures other than those of subheading 2008 19 :
2008 91 00
- -
Palm hearts
0
0
0
0
0
0
0
2008 99
- -
Other:
- - -
Not containing added spirit:
- - - -
Not containing added sugar:
2008 99 85
- - - - -
Maize (corn), other than sweetcorn (Zea mays var. saccharata)
90
80
70
50
30
10
0
2008 99 91
- - - - -
Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants, containing 5 % or more by weight of starch
80
60
40
20
0
0
0
2101
Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof
-
Extracts, essences and concentrates of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
2101 11 00
- -
Extracts, essences or concentrates
80
60
40
20
0
0
0
2101 12
- -
Preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:
2101 12 92
- - -
Preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates of coffee
80
60
40
20
0
0
0
2101 12 98
- - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
2101 20
-
Extracts, essences and concentrates, of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences and concentrates or with a basis of tea or maté:
0
0
0
0
0
0
0
2101 30
-
Roasted chicory and other roasted coffee substitutes and extracts, essences and concentrates thereof:
80
60
40
20
0
0
0
2102
Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 3002 ); prepared baking powders:
2102 10
-
Active yeasts:
80
60
40
20
0
0
0
2102 20
-
Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead
- -
Inactive yeasts:
2102 20 11
- - -
In tablet, cube or similar form, or in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
80
60
40
20
0
0
0
2102 20 19
- - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
2102 20 90
- -
Other
90
80
70
50
30
10
0
2102 30 00
-
Prepared baking powders
80
60
40
20
0
0
0
2103
Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:
2103 10 00
-
Soya sauce
90
80
70
50
30
10
0
2103 20 00
-
Tomato ketchup and other tomato sauces
100
100
90
80
70
60
50  (2)
2103 30
-
Mustard flour and meal and prepared mustard:
90
80
70
50
30
10
0
2103 90
-
Other:
0
0
0
0
0
0
0
2104
Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:
2104 10 00
-
Soups and broths and preparation therefor:
80
60
40
20
0
0
0
2104 20 00
-
Homogenised composite food preparations
90
80
70
50
30
10
0
2105 00
Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa
90
80
70
50
30
10
0
2106
Food preparations not elsewhere specified or included:
2106 10
-
Protein concentrates and textured protein substances
0
0
0
0
0
0
0
2106 90
-
Other:
2106 90 20
- -
Compound alcoholic preparations, other than those based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages
90
80
70
50
30
10
0
- -
Other:
2106 90 92
- - -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch
90
80
70
50
30
10
0
2106 90 98
- - -
Other
90
80
70
50
30
10
0
2201
Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow:
2201 10
-
Mineral waters and aerated waters
90
80
70
50
30
10
0
2201 90 00
-
Other
90
80
70
50
30
10
0
2202
Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009:
2202 10 00
-
Waters including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured
100
100
90
80
70
60
50  (3)
2202 90
-
Other
90
80
70
50
30
10
0
2203 00
Beer made from malt:
-
In containers holding 10 litres or less:
2203 00 01
- -
In bottles
100
100
90
80
70
60
50  (4)
2203 00 09
- -
Other
100
100
90
80
70
60
50  (5)
2203 00 10
-
In containers holding more than 10 litres
90
80
70
50
30
10
0
2205
Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances
80
60
40
20
0
0
0
2207
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength
90
80
70
50
30
10
0
2208
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages:
2208 20
-
Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc
80
60
40
20
0
0
0
2208 30
-
Whiskies:
- -
Bourbon whisky, in containers holding:
2208 30 11
- - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 30 19
- - -
More than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
- -
Scotch whisky:
2208 30 30
- - -
Single malt whisky
90
80
70
50
30
10
0
- - -
Blended malt whisky, in containers holding:
2208 30 41
- - - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 30 49
- - - -
More than 2 litres
90
80
70
50
30
10
0
- - -
Single grain whisky and blended grain whisky, in containers holding:
2208 30 61
- - - -
2 litres or less
80
60
40
20
0
0
0
2208 30 69
- - - -
More than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
- - -
Other blended whisky, in containers holding:
2208 30 71
- - - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 30 79
- - - -
More than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
- -
Other, in containers holding:
2208 30 82
- - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 30 88
- - -
More than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
2208 40
-
Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products
80
60
40
20
0
0
0
2208 50
-
Gin and Geneva:
- -
Gin, in containers holding:
2208 50 11
- - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 50 19
- - -
More than 2 litres
90
80
70
50
30
10
0
- -
Geneva, in containers holding:
2208 50 91
- - -
2 litres or less
80
60
40
20
0
0
0
2208 50 99
- - -
More than 2 litres
90
80
70
50
30
10
0
2208 60
-
Vodka
- -
Of an alcoholic strength by volume of 45,4 % vol or less in containers holding:
2208 60 11
- - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 60 19
- - -
more than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
- -
Of an alcoholic strength by volume of more than 45,4 % vol in containers holding:
2208 60 91
- - -
2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 60 99
- - -
more than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
2208 70
-
Liqueurs and cordials
2208 70 10
- -
In containers holding 2 litres or less
90
80
70
50
30
10
0
2208 70 90
- -
In containers holding more than 2 litres
80
60
40
20
0
0
0
2208 90
-
Other
80
60
40
20
0
0
0
2402
Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes:
2402 10 00
-
Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco
0
0
0
0
0
0
0
2402 20
-
Cigarettes containing tobacco:
2402 20 10
- -
Containing cloves
0
0
0
0
0
0
0
2402 20 90
- -
Other
90
80
70
50
30
10
0
2402 90 00
-
Other
0
0
0
0
0
0
0
2403
Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ‘homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco; tobacco extracts and essences:
-
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion:
2403 11 00
- -
Water-pipe tobacco specified in subheading note 1 to this chapter
0
0
0
0
0
0
0
2403 19
- -
Other
0
0
0
0
0
0
0
-
Other:
2403 91 00
- -
‘Homogenised’ or ‘reconstituted’ tobacco
0
0
0
0
0
0
0
2403 99
- -
Other:
0
0
0
0
0
0
0
2905
Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:
-
Other polyhydric alcohols:
2905 43 00
- -
Mannitol
0
0
0
0
0
0
0
2905 44
- -
D-glucitol (sorbitol)
0
0
0
0
0
0
0
2905 45 00
- -
Glycerol
0
0
0
0
0
0
0
3301
Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:
3301 90
-
Other
0
0
0
0
0
0
0
3302
Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:
3302 10
-
Of a kind used in the food or drink industries:
- -
Of a kind used in the drink industries:
- - -
Preparations containing all flavouring agents characterising a beverage:
3302 10 10
- - - -
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %
0
0
0
0
0
0
0
- - - -
Other:
3302 10 21
- - - - -
Containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose, or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch
0
0
0
0
0
0
0
3302 10 29
- - - - -
Other
0
0
0
0
0
0
0
3501
Casein, caseinates and other casein derivatives; casein glues:
3501 10
-
Casein
0
0
0
0
0
0
0
3501 90
-
Other:
3501 90 90
- -
Other
0
0
0
0
0
0
0
3505
Dextrins and other modified starches (for example, pregelatinised or esterified starches); glues based on starches, or on dextrins or other modified starches:
3505 10
-
Dextrins and other modified starches:
0
0
0
0
0
0
0
3505 20
-
Glues
0
0
0
0
0
0
0
3809
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
3809 10
-
With a basis of amylaceouos substances
3809 10 10
- -
Containing by weight of such substances less than 55 %
80
60
40
20
0
0
0
3809 10 30
- -
Containing by weight of such substances 55 % or more but less than 70 %
0
0
0
0
0
0
0
3809 10 50
- -
Containing by weight of such substances 70 % or more but less than 83 %
0
0
0
0
0
0
0
3809 10 90
- -
Containing by weight of such substances 83 % or more
80
60
40
20
0
0
0
3823
Industrial monocarboxylic fatty acids; acid oils from refining; industrial fatty alcohols
-
Industrial monocarboxylic fatty acids, acid oils from refining:
3823 11 00
- -
Stearic acid
0
0
0
0
0
0
0
3823 12 00
- -
Oleic acid
0
0
0
0
0
0
0
3823 13 00
- -
Tall oil fatty acids
0
0
0
0
0
0
0
3823 19
- -
Other:
0
0
0
0
0
0
0
3823 70 00
Fatty alcohols, industrial
80
60
40
20
0
0
0
3824
Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:
3824 60
-
Sorbitol other than that of subheading 2905 44 :
- -
in aqueous solution:
3824 60 11
- - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
0
0
0
0
0
0
0
3824 60 19
- - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
- -
Other:
3824 60 91
- - -
Containing 2 % or less by weight of D-mannitol, calculated on the D-glucitol content
0
0
0
0
0
0
0
3824 60 99
- - -
Other
80
60
40
20
0
0
0
(1)  The references to the goods codes and descriptions are in accordance with the Combined Nomenclature applied in the year 2014 in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) No 1001/2013 of 4 October 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ EU L 290, 31.10.2013, p. 1).
(2)  For CN code 2103 20 00 the following tariff shall be applied after year 7: Year 8: 30 % of MFN, Year 9: 10 % of MFN, Year 10 and beyond: 0 % of MFN.
(3)  For CN code 2202 10 00 the following tariff shall be applied after year 7: Year 8: 30 % of MFN, Year 9: 10 % of MFN, Year 10 and beyond: 0 % of MFN.
(4)  For CN code 2203 00 01 the following tariff shall be applied after year 7: Year 8: 30 % of MFN, Year 9: 10 % of MFN, Year 10 and beyond: 0 % of MFN.
(5)  For CN code 2203 00 09 the following tariff shall be applied after year 7: Year 8: 30 % of MFN, Year 9: 10 % of MFN, Year 10 and beyond: 0 % of MFN.
PROTOCOL II
On reciprocal preferential concessions for certain wines, the reciprocal recognition, protection and control of wine, spirit drinks and aromatised wine names
Article 1
This Protocol includes:
(1)
an Agreement on reciprocal preferential trade concessions for certain wines (Annex I to this Protocol),
(2)
an Agreement on reciprocal recognition, protection and control of wine, spirits drinks and aromatised wine names (Annex II to this Protocol).
The lists referred to in Article 4(b) of the Agreement mentioned in point 2 of this Article shall be established at a later stage and approved in accordance with the procedure laid down in Article 11 of the Agreement.
Article 2
The Agreements referred to in Article 1 of this Protocol shall apply to:
(1)
wines falling under heading 22.04 of the Harmonised System of the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System (1) (hereinafter referred to as the ‘Harmonised System’), done at Brussels on 14 June 1983, which have been produced from fresh grapes, which:
(a)
originate in the EU and have been produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes referred to in Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council establishing a common organisation of the markets in agricultural products (2), in particular production rules in the wine sector, in accordance with Articles 75, 80, 81, 83 and 91 and annex VIII, Part I and II of that Regulation, and Commission Regulation (EC) No 606/2009 (3) and Commission Regulation (EC) No 607/2009 (4), in particular Articles 7, 57, 58, 64 and 66 and Annexes XIII, XIV and XVI of that Regulation;
or
(b)
originate in Kosovo and have been produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes in conformity with the law of Kosovo. These rules governing the oenological practices and processes shall be in conformity with EU legislation.
(2)
spirit drinks falling under heading 22.08 of the Harmonised System which:
(a)
originate in the EU and comply with Regulation (EC) No 110/2008 (5), and Commission Implementing Regulation (EU) No 716/2013 (6);
or
(b)
originate in Kosovo, and have been produced in conformity with the law of Kosovo which shall be in conformity with EU legislation.
(3)
aromatised wines falling under heading 22.05 of the Harmonised System, which:
(a)
originate in the EU and comply with Regulation (EU) No 251/2014 (7);
or
(b)
originate in Kosovo, and have been produced in conformity with the law of Kosovo which shall be in conformity with EU legislation.
(1)  OJ EU L 198, 20.7.1987, p. 3.
(2)  Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (OJ EU L 347, 20.12.2013, p. 671).
(3)  Commission Regulation (EC) No 606/2009 of 10 July 2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions (OJ EU L 193, 24.7.2009, p. 1).
(4)  Commission Regulation (EC) No 607/2009 of 14 July 2009 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards protected designations of origin and geographical indications, traditional terms, labelling and presentation of certain wine sector products (OJ EU L 193, 24.7.2009, p. 60).
(5)  Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89 (OJ EU L 39, 13.2.2008, p. 16).
(6)  Commission Implementing Regulation (EU) No 716/2013 of 25 July 2013 laying down rules for the application of Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks (OJ EU L 201, 26.7.2013, p. 21).
(7)  Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91 (OJ EU L 84, 20.3.2014, p. 14).
ANNEX I TO PROTOCOL II
AGREEMENT ON RECIPROCAL PREFERENTIAL TRADE CONCESSIONS FOR CERTAIN WINES
1.
Imports into the EU of the following wines referred to in Article 2 of this Protocol shall be subject to the concessions set out below:
CN code
Description
(in accordance with Article 2(1)(b) of this Protocol)
applicable duty
quantities (hl)
ex 2204 21 
ex 2204 29
Wine of fresh grapes
exemption
40 000
ex 2204 10 
ex 2204 21
Quality sparkling wines
Wine of fresh grapes
exemption
10 000
2.
The EU shall grant a preferential zero-duty within the tariff quotas determined in point 1, subject to the condition that no export subsidies shall be paid for exports of these quantities by Kosovo.
3.
Imports into Kosovo of the following wines referred to in Article 2 of this Protocol shall be subject to the concessions set out below:
(i)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out under this point are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced and eliminated as follows for each product listed under this point:
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 90 % of basic duty, i.e. 9 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 70 % of basic duty i.e. 7 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 50 % of basic duty, i.e. 5 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 30 % of basic duty, i.e. 3 %;
(f)
on 1 January of the fifth year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 10 of basic duty, i.e. 1 %;
(g)
on 1 January of the sixth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
CN code
Description
2204 21 09
Other
2204 21 11
Alsace
2204 21 12
Bordeaux
2204 21 13
Bourgogne (Burgundy)
2204 21 24
Lazio (Latium)
2204 21 26
Toscana (Tuscany)
2204 21 27
Trentino, Alto Adige and Friuli
2204 21 38
Other
2204 21 42
Bordeaux
2204 21 43
Bourgogne (Burgundy)
2204 21 46
Côtes-du-Rhône
2204 21 47
Languedoc-Roussillon
2204 21 62
Piemonte (Piedmont)
2204 21 66
Toscana (Tuscany)
2204 21 76
Rioja
2204 21 78
Other
2204 21 79
White
2204 21 80
Other
2204 21 81
White
2204 21 82
Other
2204 21 83
White
2204 21 84
Other
2204 21 89
Port
2204 21 91
Other
2204 21 94
Other
2204 21 95
White
2204 21 96
Other
2204 21 97
White
2204 21 98
Other
2204 29 10
Wine, other than that referred to in subheading 2204 10 , in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise put up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C
(ii)
The basic duty to which the successive tariff reductions set out under this point are to be applied shall be the basic duty of 10 % applied in Kosovo as of 31 December 2013. Duty rates shall be reduced and eliminated as follows for each product listed under this point:
(a)
Upon entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 80 % of basic duty, i.e. 8 %;
(b)
on 1 January of the first year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 60 % of basic duty, i.e. 6 %;
(c)
on 1 January of the second year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 40 % of basic duty i.e. 4 %;
(d)
on 1 January of the third year following the date of entry into force of this Agreement, the import duty will be reduced to 20 % of basic duty, i.e. 2 %;
(e)
on 1 January of the fourth year following the date of entry into force of this Agreement, the remaining import duties will be abolished.
CN code
Description
2204 10 11
Champagne
2204 10 91
Asti spumante
2204 10 93
Other
2204 10 94
With a protected geographical indication (PGI)
2204 10 96
Other varietal wines
2204 10 98
Other
2204 21 07
With a protected geographical indication (PGI)
2204 21 17
Val de Loire (Loire Valley)
2204 21 18
Mosel
2204 21 19
Pfalz
2204 21 22
Rheinhessen
2204 21 23
Tokaj
2204 21 28
Veneto
2204 21 32
Vinho Verde
2204 21 34
Penedés
2204 21 36
Rioja
2204 21 37
Valencia
2204 21 68
Veneto
2204 21 77
Valdepeñas
2204 21 85
Madeira and Setubal muscatel
2204 21 86
Sherry
2204 21 87
Marsala
2204 21 88
Samos and Muscat de Lemnos
2204 21 90
Other
2204 21 92
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 22 % vol
2204 21 93
White
2204 30 10
In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol
2204 30 98
Other
(iii)
Upon entry into force of the Agreement, duties are set to zero for imports into Kosovo of wines originating in the EU as listed hereinafter.
CN code
Description
2204 21 44
Beaujolais
2204 21 48
Val de Loire (Loire Valley)
2204 21 67
Trentino and Alto Adige
2204 21 69
Dão, Bairrada and Douro
2204 21 71
Navarra
2204 21 74
Penedés
2204 29 11
Tokaj
2204 29 12
Bordeaux
2204 29 13
Bourgogne (Burgundy)
2204 29 17
Val de Loire (Loire Valley)
2204 29 18
Other
2204 29 42
Bordeaux
2204 29 43
Bourgogne (Burgundy)
2204 29 44
Beaujolais
2204 29 46
Côtes-du-Rhône
2204 29 47
Languedoc-Roussillon
2204 29 48
Val de Loire (Loire Valley)
2204 29 58
Other
2204 29 79
White
2204 29 80
Other
2204 29 81
White
2204 29 82
Other
2204 29 83
White
2204 29 84
Other
2204 29 85
Madeira and Setubal muscatel
2204 29 86
Sherry
2204 29 87
Marsala
2204 29 88
Samos and Muscat de Lemnos
2204 29 89
Port
2204 29 90
Other
2204 29 91
Other
2204 29 92
Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 22 % vol
2204 29 93
White
2204 29 94
Other
2204 29 95
White
2204 29 96
Other
2204 29 97
White
2204 29 98
Other
2204 30 92
Concentrated
2204 30 94
Other
2204 30 96
Concentrated
4.
Kosovo shall grant preferential zero-duty treatment as determined in point 3, subject to the condition that no export subsidies shall be paid for exports by the EU.
5.
The rules of origin applicable under this Agreement shall be as set out in Protocol III.
6.
Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement shall be subject to the presentation of a certificate and an accompanying document in accordance with Commission Regulation (EC) No 436/2009 (1) and Commission Regulation (EC) No 555/2008 (2) to the effect that the wine in question complies with Article 2(1) of this Protocol. The certificate and an accompanying document shall be issued by a mutually recognised official body appearing on the lists drawn up jointly.
7.
The Parties shall examine the opportunities for granting each other further concessions taking into account the development of wine trade between the Parties no later than three years after the entry into force of this Agreement.
8.
The Parties shall ensure that the benefits granted reciprocally are not called into question by other measures.
9.
Consultations shall take place at the request of either Party on any problem relating to the way this Agreement is applied.
(1)  Commission Regulation (EC) No 436/2009 of 26 May 2009 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the vineyard register, compulsory declarations and the gathering of information to monitor the wine market, the documents accompanying consignments of wine products and the wine sector registers to be kept (OJ EU L 128, 27.5.2009, p. 15).
(2)  Commission Regulation (EC) No 555/2008 of 27 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 on the common organisation of the market in wine as regards support programmes, trade with third countries, production potential and on controls in the wine sector (OJ EU L 170, 30.6.2008, p. 1).
ANNEX II TO PROTOCOL II
AGREEMENT ON THE RECIPROCAL RECOGNITION, PROTECTION AND CONTROL OF WINE, SPIRIT DRINKS AND AROMATISED WINE NAMES
Article 1
Objectives
1.   The Parties shall, on the basis of non-discrimination and reciprocity, recognise, protect and control names of the products referred to in Article 2 of this Protocol in accordance with the conditions provided for in this Annex.
2.   The Parties shall take all general and specific measures necessary to ensure that the obligations laid down by this Annex are fulfilled and that the objectives set out in this Annex are attained.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Agreement and except where otherwise expressly provided herein:
(1)
‘originating’, when used in relation to the name of a Party, means that:
—
a wine is produced entirely within the Party concerned solely from grapes which have been wholly harvested in that Party,
—
a spirit drink or aromatised wine is produced within that Party;
(2)
‘geographical indication’ as listed in Appendix 1 means an indication as defined in Article 22(1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as ‘the TRIPS Agreement’);
(3)
‘traditional term’ means a traditionally used name, as specified in Appendix 2, referring in particular to the method of production or to the quality, colour, type or place, or a particular event linked to the history of the wine concerned and recognised by the laws and regulations of a Party for the purpose of describing and presenting of such a wine originating in the territory of that Party;
(4)
‘homonymous’ means the same geographical indication or same traditional term, or such a term so similar as to be likely to cause confusion, to denote different places, procedures or things;
(5)
‘description’ means the terms used on the labelling, presentation and packaging on the documents accompanying the transport of a drink; on the commercial documents, particularly invoices and delivery notes, and in its advertising;
(6)
‘labelling’ means all descriptions and other references, signs, designs, geographical indications or trade marks which distinguish wines, spirit drinks or aromatised wines and which appear on the same container, including its sealing device or the tag attached to the container and the sheathing covering the neck of bottles;
(7)
‘presentation’ means the entirety of terms, allusions and the like referring to a wine, spirit drink or aromatised wine used on the labelling, on the packaging; on the containers, the closure, in advertising and/or sales promotion of any kind;
(8)
‘packaging’ means the protective wrappings, such as papers, envelopes of all kinds, cartons and cases, used in the transport and/or sale of one or more containers;
(9)
‘produced’ means the entire process of wine-making, spirit drink-making and aromatised wine-making;
(10)
‘wine’ means solely the beverage resulting from full or partial alcoholic fermentation of fresh grapes of the vine varieties, referred to in this Agreement whether or not crushed, or of its must;
(11)
‘vine varieties’ means varieties of plants of Vitis Vinifera without prejudice to any legislation which a Party may have in respect of the use of different vine varieties in wine produced in that Party;
(12)
‘WTO Agreement’ means the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organisation done on 15 April 1994.
Article 3
General importation and marketing rules
Unless otherwise provided for in this Agreement, importation and marketing of the products referred to in Article 2 shall be conducted in accordance with the laws and regulations applying in the territory of the Party.
TITLE I
RECIPROCAL PROTECTION OF WINE, SPIRIT DRINKS AND AROMATISED WINE NAMES
Article 4
Protected names
Without prejudice to Articles 5, 6 and 7, the following shall be protected:
(a)
as regards the products referred to in Article 2:
—
references to the name of the Member State in which the wine, spirit drink and aromatised wine originates or other names to indicate the Member State,
—
the geographical indications, listed in Appendix 1, Part A, points (a) for wines (b) for spirit drinks and (c) for aromatised wines,
—
the traditional terms listed in Appendix 2, Part A;
(b)
as regards wines, spirit drinks or aromatised wines originating in Kosovo, the geographical indications to be established in accordance with Article 11(4)(a)
Article 5
Protection of names referring to Member States and to Kosovo
1.   In Kosovo, references to the Member States, and other names used to indicate a Member State, for the purpose of identifying origin of the wine, spirit drink and aromatised wine:
(a)
shall be reserved for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the Member State concerned, and
(b)
shall not be used by the EU otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of the EU.
2.   In the EU, references to Kosovo, and other names used to indicate Kosovo (whether or not followed by the name of a vine variety), for the purpose of identifying origin of the wine, spirit drink and aromatised wine:
(a)
shall be reserved for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Kosovo, and
(b)
shall not be used by Kosovo otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of Kosovo.
Article 6
Protection of geographical indications
1.   In Kosovo, the geographical indications for the EU which are listed in Appendix 1, Part A:
(a)
shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the EU, and
(b)
shall not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of the EU;
2.   In the EU, the geographical indications for Kosovo, which are to be established and listed in Appendix 1, Part B:
(a)
shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Kosovo, and
(b)
shall not be used otherwise than under the conditions provided for by the laws and regulations of Kosovo.
3.   The Parties shall take all measures necessary, in accordance with this Agreement, for the reciprocal protection of the names referred to in Article 4(a), second indent, and 4(b), which are used for the description, labelling and presentation of wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the territory of the Parties. To that end, each Party shall make use of the appropriate legal means referred to in Article 23 of the TRIPS Agreement to ensure an effective protection and prevent geographical indications from being used to identify wines, spirit drinks and aromatised wines not covered by the indications or the descriptions concerned.
4.   The geographical indications referred to in Article 4 shall be reserved exclusively for the products originating in the territory of the Party to which they apply and may be used only under the conditions laid down in the laws and regulations of that Party.
5.   The geographical indications referred to in Article 4 shall be protected against:
(a)
any direct or indirect commercial use of a protected name:
—
for comparable products not compliant with the product specification of the protected name, or
—
in so far as such use exploits the reputation of a geographical indication;
(b)
any misuse, imitation or evocation, even if the true origin of the product or service is indicated or if the protected name is translated or accompanied by an expression such as ‘style’, ‘type’, ‘method’, ‘as produced in’, ‘imitation’, ‘flavour’, ‘like’ or similar;
(c)
any other false or misleading indication as to the provenance, origin, nature or essential qualities on the description, presentation, or labelling of the product liable to convey a false impression as to its origin;
(d)
any other practice liable to mislead the consumer as to the true origin of the product.
6.   If geographical indications listed in Appendix 1 are homonymous, protection shall be granted to each indication provided that it has been used in good faith. The Parties shall mutually decide the practical conditions of use under which the homonymous geographical indications will be differentiated from each other, taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers concerned and that consumers are not misled.
7.   If a geographical indication listed in Appendix 1 is homonymous with a geographical indication for a third country, Article 23(3) of the TRIPS Agreement applies.
8.   This Agreement shall in no way prejudice the right of any person to use, in the course of trade, that person’s name or the name of that person’s predecessor in business, except where such name is used in such a manner as to mislead consumers.
9.   Nothing in this Agreement shall oblige a Party to protect a geographical indication of the other Party listed in Appendix 1 which is not or ceases to be protected in its country of origin or which has fallen into disuse in that country.
10.   On the entry into force of this Agreement, the Parties shall no longer deem that the protected geographical names listed in Appendix 1 are customary in the common language of the Parties as a common name for wines, spirit drinks and aromatised wines as provided for in Article 24(6) of the TRIPS Agreement.
Article 7
Protection of traditional terms
1.   In Kosovo, the traditional terms for the EU listed in Appendix 2:
(a)
shall not be used for the description or presentation of wine originating in Kosovo; and
(b)
shall not be used for the description or presentation of wine originating in the EU otherwise than in relation to the wines of the origin and the category and in the language as listed in Appendix 2 and under the conditions provided for by the laws and regulations of the EU.
2.   Kosovo shall take the measures necessary, in accordance with this Agreement, for the protection of the traditional terms referred to in Article 4 and used for the description and presentation of wines originating in the territory of the EU. To that end, Kosovo shall provide appropriate legal means to ensure an effective protection and prevent traditional terms from being used to describe wine not entitled to those traditional terms, even where the traditional terms used are accompanied by expressions such as ‘kind’, ‘type’, ‘style’, ‘imitation’, ‘method’ or the like.
3.   The protection of a traditional term shall apply only:
(a)
to the language or languages in which it appear(s) in Appendix 2 and not in translation; and
(b)
for a category of product in relation to which it is protected for the EU as set out in Appendix 2.
4.   The protection provided for in paragraph 3 of this Article is without prejudice to Article 4.
Article 8
Trade marks
1.   The responsible offices of the Parties shall refuse the registration of a trade mark for a wine, spirit drink or aromatised wine which is identical with, or similar to, or contains or consists of a reference to a geographical indication protected under Article 4 of Title I of this Agreement if its use would lead to any of the situations referred to in Article 6(5).
2.   The responsible offices of the Parties shall refuse the registration of a trade mark for a wine which contains or consists of a traditional term protected under this Agreement if the wine in question is not one for which the traditional term is reserved as indicated in Appendix 2.
3.   Kosovo shall adopt the necessary measures to amend all trade marks so as to fully remove all reference to EU geographical indications protected under Article 4 of Title I of this Agreement. All said references shall be removed upon the entry into force of this Agreement.
Article 9
Exports
The Parties shall take all steps necessary to ensure that, where wines, spirit drinks and aromatised wines originating in a Party are exported and marketed outside that Party, the protected geographical indications referred to in Article 4(a), second indent, and 4(b) and in the case of wines, the traditional terms of that Party referred to in Article 4(a)(iii) are not used to describe and present such products which originate in the other Party.
TITLE II
ENFORCEMENT AND MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN COMPETENT AUTHORITIES AND MANAGEMENT OF THIS AGREEMENT
Article 10
Working Group
1.   A Working Group functioning under the auspices of the Sub-Committee on Agriculture to be created in accordance with Article 130 of the Stabilisation and Association Agreement between the EU and Kosovo shall be established.
2.   The Working Group shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it.
3.   The Working Group may make recommendations, discuss and put forward suggestions on any matter of mutual interest in the wine, spirit drink and aromatised wine sector which would contribute to the attainment of the objectives of this Agreement. It shall meet at the request of either of the Parties, alternatively in the EU and in Kosovo, at time and a place and in a manner mutually determined by the Parties.
Article 11
Tasks of the Parties
1.   The Parties shall either directly or through the Working Group referred to in Article 10 maintain contact on all matters relating to the implementation and functioning of this Agreement.
2.   Kosovo designates the Ministry of Agriculture and Rural Development as its representative body. The EU designates the Directorate-General Agriculture and Rural Development of the European Commission, as its representative body. A Party shall notify the other Party if it changes its representative body.
3.   The representative body shall ensure the coordination of the activities of all the bodies responsible for ensuring the enforcement of this Agreement.
4.   The Parties shall:
(a)
establish and amend by decision of the Stabilisation and Association Committee the lists referred to in Article 4, to take account of any amendments to the laws and regulations of the Parties;
(b)
mutually decide, by decision of the Stabilisation and Association Committee, that the Appendices to this Agreement should be modified. The Appendices shall be deemed to be modified from the date recorded in an Exchange of Letters between the Parties, or the date of the Working Group decision, as the case requires;
(c)
mutually decide the practical conditions referred to in Article 6(6);
(d)
inform each other of the intention to decide new regulations or amendments of existing regulations of public policy concern, such as health or consumer protection, with implications for the wine, spirit and aromatised wine sector;
(e)
notify each other of any legislative, administrative and judicial decisions concerning the implementation of this Agreement and inform each other of measures adopted on the basis of such decisions.
Article 12
Application and operation of this Agreement
The Parties designate the contact points set out in Appendix 3 to be responsible for the application and operation of this Agreement.
Article 13
Enforcement and mutual assistance between the Parties
1.   If the description, presentation or labelling of a wine, spirit drink or aromatised wine is in breach of this Agreement, the Parties shall apply the necessary administrative measures and/or shall initiate legal proceedings with a view to combating unfair competition or preventing the wrongful use of the protected name in any other way.
2.   The measures and proceedings referred to in paragraph 1 shall be taken in particular:
(a)
where descriptions or translation of description, names, inscriptions or illustrations relating to wine, spirit or aromatised wine drinks whose names are protected under this Agreement are used, directly or indirectly, which give false or misleading information as to the origin, nature or quality of the wine, spirit drink or aromatised wine;
(b)
where containers are used which are misleading as to the origin of the wine.
3.   If one of the Parties has reason to suspect that:
(a)
a wine, spirit drink or aromatised wine as defined in Article 2 of this Protocol, being or having been traded in the EU and Kosovo, does not comply with rules governing the wine, spirit drink or aromatised wine sector in the EU or in Kosovo or with this Agreement; and
(b)
this non-compliance is of particular interest to the other Party and could result in administrative measures and/or legal proceedings being taken,
it shall immediately inform the representative body of the other Party.
4.   The information to be provided in accordance with paragraph 3 shall include details of the non-compliance with the rules governing the wine, spirit drink and aromatised wine sector of the Party and/or this Agreement and shall be accompanied by official, commercial or other appropriate documents, with details of any administrative measures or legal proceedings that may, if necessary, be taken.
Article 14
Consultations
1.   The Parties shall enter into consultations if one of them considers that the other has failed to fulfil an obligation under this Agreement.
2.   The Party which requests the consultations shall provide the other Party with all the information necessary for a detailed examination of the case in question.
3.   In cases where any delay could endanger human health or impair the effectiveness of measures to control fraud, appropriate interim protective measures may be taken, without prior consultation, provided that consultations are held immediately after the taking of these measures.
4.   If, following the consultations provided for in paragraphs 1 and 3, the Parties have not reached agreement, the Party which requested the consultations or which took the measures referred to in paragraph 3 may take appropriate measures in accordance with Article 136 of the Stabilisation and Association Agreement so as to permit the proper application of the Agreement in this Annex.
TITLE III
GENERAL PROVISIONS
Article 15
Transit of small quantities
1.   This Agreement shall not apply to wines, spirit drinks and aromatised wines, which:
(a)
pass in transit through the territory of one of the Parties, or
(b)
originate in the territory of one of the Parties and which are consigned in small quantities between those Parties under the conditions and according to the procedures provided for in paragraph 2.
2.   The following products referred to wines, spirit drinks and aromatised wines shall be considered to be small quantities:
(a)
quantities in labelled containers of not more than 5 litres fitted with a non-reusable closing device where the total quantity transported, whether or not made up of separate consignments, does not exceed 50 litres;
(b)
(i)
quantities which are contained in the personal luggage of travellers in quantities not exceeding 30 litres;
(ii)
quantities which are sent in consignments from one private individual to another in quantities not exceeding 30 litres;
(iii)
quantities which are forming part of the belongings of private individuals who are moving house;
(iv)
quantities which are imported for the purpose of scientific or technical experiments, subject to a maximum of 1 hectolitre;
(v)
quantities which are imported for diplomatic, consular or similar establishments as part of their duty-free allowance;
(vi)
quantities which are held on board international means of transport as victualling supplies.
The case of exemption referred to in point a shall not be combined with one or more of the cases of exemption referred to in point b.
Article 16
Marketing of pre-existing stocks
1.   Wines, spirit drinks or aromatised wines which, at the time of the entry into force of this Agreement, have been produced, prepared, described and presented in compliance with the internal laws and regulations of the Parties but are prohibited by this Agreement may be sold until stocks run out.
2.   Except where provisions to the contrary are adopted by the Parties, wines, spirit drinks or aromatised wines which have been produced, prepared, described and presented in compliance with this Agreement but whose production, preparation, description and presentation cease to comply with this Agreement as a result of an amendment thereto may continue to be marketed until stocks run out.
APPENDIX 1
LIST OF PROTECTED NAMES
(as referred to in Articles 4 and 6 of Annex II of this Protocol)
PART A: IN THE EU
(a)   WINES ORIGINATING IN THE EU
AUSTRIA
1.
Protected Designation of Origin
Wachau
PDO-AT-A0205
Weinviertel
PDO-AT-A0206
Burgenland
PDO-AT-A0207
Kremstal
PDO-AT-A0208
Kamptal
PDO-AT-A0209
Traisental
PDO-AT-A0210
Mittelburgenland
PDO-AT-A0214
Eisenberg
PDO-AT-A0215
Leithaberg
PDO-AT-A0216
Carnuntum
PDO-AT-A0217
Kärnten
PDO-AT-A0218
Neusiedlersee
PDO-AT-A0219
Neusiedlersee-Hügelland
PDO-AT-A0220
Niederösterreich
PDO-AT-A0221
Oberösterreich
PDO-AT-A0223
Salzburg
PDO-AT-A0224
Steiermark
PDO-AT-A0225
Süd-Oststeiermark
PDO-AT-A0226
Südburgenland
PDO-AT-A0227
Südsteiermark
PDO-AT-A0228
Thermenregion
PDO-AT-A0229
Tirol
PDO-AT-A0230
Vorarlberg
PDO-AT-A0231
Wagram
PDO-AT-A0233
Weststeiermark
PDO-AT-A0234
Wien
PDO-AT-A0235
2.
Protected Geographical Indication
Bergland
PGI-AT-A0211
Weinland
PGI-AT-A0212
Steirerland
PGI-AT-A0213
BELGIUM
1.
Protected Designation of Origin
Côte de Sambre et Meuse
PDO-BE-A0009
Vin mousseux de qualité de Wallonie
PDO-BE-A0011
Crémant de Wallonie
PDO-BE-A0012
Heuvellandse wijn
PDO-BE-A1426
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
PDO-BE-A1430
Haspengouwse wijn
PDO-BE-A1492
Hagelandse wijn
PDO-BE-A1499
2.
Protected Geographical Indication
Vin de pays de jardins de Wallonie
PGI-BE-A0010
Vlaamse landwijn
PGI-BE-A1429
BULGARIA
1.
Protected Designation of Origin
Equivalent term
Cakap
Sakar
PDO-BG-A0013
Лозица
Lozitsa
PDO-BG-A0360
Върбица
Varbitsa
PDO-BG-A0370
Ново село
Novo Selo
PDO-BG-A0382
Павликени
Pavlikeni
PDO-BG-A0420
Поморие
Pomorie
PDO-BG-A0430
Асеновград
Asenovgrad
PDO-BG-A0877
Евксиноград
Evksinograd
PDO-BG-A0881
Велики Преслав
Veliki Preslav
PDO-BG-A0885
Брестник
Brestnik
PDO-BG-A0944
Хърсово
Harsovo
PDO-BG-A0946
Лясковец
Lyaskovets
PDO-BG-A0951
Драгоево
Dragoevo
PDO-BG-A0952
Враца
Vratsa
PDO-BG-A0955
Ловеч
Lovech
PDO-BG-A0956
Свищов
Svishtov
PDO-BG-A0957
Болярово
Bolyarovo
PDO-BG-A0985
Шумен
Shumen
PDO-BG-A0997
Сандански
Sandanski
PDO-BG-A1006
Славянци
Slavyantsi
PDO-BG-A1008
Сухиндол
Suhindol
PDO-BG-A1018
Хан Крум
Khan Krum
PDO-BG-A1030
Нови Пазар
Novi Pazar
PDO-BG-A1031
Варна
Varna
PDO-BG-A1032
Хасково
Haskovo
PDO-BG-A1043
Карлово
Karlovo
PDO-BG-A1044
Ивайловград
Ivaylovgrad
PDO-BG-A1047
Карнобат
Karnobat
PDO-BG-A1175
Любимец
Lyubimets
PDO-BG-A1177
Ямбол
Yambol
PDO-BG-A1179
Пазарджик
Pazardjik
PDO-BG-A1182
Септември
Septemvri
PDO-BG-A1185
Сливен
Sliven
PDO-BG-A1190
Пловдив
Plovdiv
PDO-BG-A1297
Монтана
Montana
PDO-BG-A1314
Оряховица
Oryahovitsa
PDO-BG-A1344
Видин
Vidin
PDO-BG-A1346
Южно Черноморие
Southern Black Sea Coast
PDO-BG-A1347
Шивачево
Shivachevo
PDO-BG-A1391
Черноморски район
Northen Black Sea
PDO-BG-A1392
Хисаря
Hisarya
PDO-BG-A1393
Стара Загора
Stara Zagora
PDO-BG-A1394
Русе
Ruse
PDO-BG-A1425
Търговище
Targovishte
PDO-BG-A1439
Лом
Lom
PDO-BG-A1441
Мелник
Melnik
PDO-BG-A1472
Долината на Струма
Struma valley
PDO-BG-A1473
Перущица
Perushtitsa
PDO-BG-A1474
Плевен
Pleven
PDO-BG-A1477
Стамболово
Stambolovo
PDO-BG-A1487
Сунгурларе
Sungurlare
PDO-BG-A1489
Нова Загора
Nova Zagora
PDO-BG-A1494
2.
Protected Geographical Indication
Equivalent term
Дунавска равнина
Danube Plain
PGI-BG-A1538
Тракийска низина
Thracian Lowlands
PGI-BG-A1552
CYPRUS
1.
Protected Designation of Origin
Equivalent term
Κουμανδαρία
Commandaria
PDO-CY-A1622
Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης
Krasohoria Lemesou — Afames
PDO-CY-A1623
Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα
Krasohoria Lemesou — Laona
PDO-CY-A1624
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης
Vouni Panayia – Ambelitis
PDO-CY-A1625
Λαόνα Ακάμα
Laona Akama
PDO-CY-A1626
Πιτσιλιά
Pitsilia
PDO-CY-A1627
Κρασοχώρια Λεμεσού
Krasohoria Lemesou
PDO-CY-A1628
2.
Protected Geographical Indication
Equivalent term
Πάφος
Pafos
PGI-CY-A1618
Λεμεσός
Lemesos
PGI-CY-A1619
Λάρνακα
Larnaka
PGI-CY-A1620
Λευκωσία
Lefkosia
PGI-CY-A1621
CZECH REPUBLIC
1.
Protected Designation of Origin
Čechy
PDO-CZ-A0888
Slovácká
PDO-CZ-A0890
Znojemská
PDO-CZ-A0892
Litoměřická
PDO-CZ-A0894
Mělnická
PDO-CZ-A0895
Velkopavlovická
PDO-CZ-A0896
Mikulovská
PDO-CZ-A0897
Morava
PDO-CZ-A0899
Znojmo
PDO-CZ-A1086
Šobeské víno
PDO-CZ-A1089
Šobes
PDO-CZ-A1089
Novosedelské Slámové víno
PDO-CZ-A1321
2.
Protected Geographical Indication
české
PGI-CZ-A0900
moravské
PGI-CZ-A0902
GERMANY
1.
Protected Designation of Origin
Ahr
PDO-DE-A0867
Baden
PDO-DE-A1264
Franken
PDO-DE-A1267
Hessische Bergstraße
PDO-DE-A1268
Mittelrhein
PDO-DE-A1269
Mosel
PDO-DE-A1270
Nahe
PDO-DE-A1271
Pfalz
PDO-DE-A1272
Rheingau
PDO-DE-A1273
Rheinhessen
PDO-DE-A1274
Saale-Unstrut
PDO-DE-A1275
Württemberg
PDO-DE-A1276
Sachsen
PDO-DE-A1277
2.
Protected Geographical Indication
Ahrtaler Landwein
PGI-DE-A1278
Badischer Landwein
PGI-DE-A1279
Bayerischer Bodensee-Landwein
PGI-DE-A1280
Brandenburger Landwein
PGI-DE-A1281
Landwein Main
PGI-DE-A1282
Landwein der Mosel
PGI-DE-A1283
Landwein Neckar
PGI-DE-A1284
Landwein Oberrhein
PGI-DE-A1285
Landwein Rhein
PGI-DE-A1286
Landwein Rhein-Neckar
PGI-DE-A1287
Landwein der Ruwer
PGI-DE-A1288
Landwein der Saar
PGI-DE-A1289
Mecklenburger Landwein
PGI-DE-A1290
Mitteldeutscher Landwein
PGI-DE-A1291
Nahegauer Landwein
PGI-DE-A1293
Pfälzer Landwein
PGI-DE-A1294
Regensburger Landwein
PGI-DE-A1296
Rheinburgen-Landwein
PGI-DE-A1298
Rheingauer Landwein
PGI-DE-A1299
Rheinischer Landwein
PGI-DE-A1301
Saarländischer Landwein
PGI-DE-A1302
Sächsischer Landwein
PGI-DE-A1303
Schleswig-Holsteinischer Landwein
PGI-DE-A1304
Schwäbischer Landwein
PGI-DE-A1305
Starkenburger Landwein
PGI-DE-A1306
Taubertäler Landwein
PGI-DE-A1307
DENMARK
Protected Geographical Indication
Sjælland
PGI-DK-A1245
Jylland
PGI-DK-A1247
Fyn
PGI-DK-A1248
Bornholm
PGI-DK-A1249
FRANCE
1.
Protected Designation of Origin
Gigondas
PDO-FR-A0143
Châteauneuf-du-Pape
PDO-FR-A0144
Corse
PDO-FR-A0145
Vin de Corse
PDO-FR-A0145
Vouvray
PDO-FR-A0146
Saumur-Champigny
PDO-FR-A0147
Buzet
PDO-FR-A0148
Coteaux de l’Aubance
PDO-FR-A0149
Rosé de Loire
PDO-FR-A0150
Vacqueyras
PDO-FR-A0151
Haut-Montravel
PDO-FR-A0152
Monbazillac
PDO-FR-A0153
Châteaumeillant
PDO-FR-A0154
Côtes du Jura
PDO-FR-A0155
Ajaccio
PDO-FR-A0156
Patrimonio
PDO-FR-A0157
Savennières
PDO-FR-A0158
Coteaux d’Aix-en-Provence
PDO-FR-A0159
Clairette de Bellegarde
PDO-FR-A0160
Costières de Nîmes
PDO-FR-A0161
Pessac-Léognan
PDO-FR-A0162
Rosette
PDO-FR-A0163
Cheverny
PDO-FR-A0164
Côtes de Duras
PDO-FR-A0165
Coteaux du Vendômois
PDO-FR-A0166
Saint-Romain
PDO-FR-A0167
Gevrey-Chambertin
PDO-FR-A0168
Montlouis-sur-Loire
PDO-FR-A0169
Loupiac
PDO-FR-A0170
Lalande-de-Pomerol
PDO-FR-A0171
Côtes du Forez
PDO-FR-A0172
Roussette de Savoie
PDO-FR-A0173
Bugey
PDO-FR-A0174
Marsannay
PDO-FR-A0175
Vougeot
PDO-FR-A0176
Châtillon-en-Diois
PDO-FR-A0177
Saint-Estèphe
PDO-FR-A0178
Coteaux de Saumur
PDO-FR-A0179
Palette
PDO-FR-A0185
Barsac
PDO-FR-A0186
Château-Chalon
PDO-FR-A0187
Côtes de Montravel
PDO-FR-A0188
Saussignac
PDO-FR-A0189
Bergerac
PDO-FR-A0190
Côtes de Bergerac
PDO-FR-A0191
Macvin du Jura
PDO-FR-A0192
Pommard
PDO-FR-A0193
Sancerre
PDO-FR-A0194
Fitou
PDO-FR-A0195
Malepère
PDO-FR-A0196
Saint-Bris
PDO-FR-A0197
Volnay
PDO-FR-A0198
Côte Rôtie
PDO-FR-A0199
Saint-Joseph
PDO-FR-A0200
Côte Roannaise
PDO-FR-A0201
Coteaux du Lyonnais
PDO-FR-A0202
Saint-Chinian
PDO-FR-A0203
Cabernet de Saumur
PDO-FR-A0257
Anjou Villages Brissac
PDO-FR-A0259
Saumur
PDO-FR-A0260
Côtes de Blaye
PDO-FR-A0271
Les Baux de Provence
PDO-FR-A0272
Pomerol
PDO-FR-A0273
Premières Côtes de Bordeaux
PDO-FR-A0274
Gros Plant du Pays nantais
PDO-FR-A0275
Listrac-Médoc
PDO-FR-A0276
Alsace grand cru Florimont
PDO-FR-A0298
Coteaux du Loir
PDO-FR-A0299
Menetou-Salon
PDO-FR-A0300
Clairette de Die
PDO-FR-A0301
Cahors
PDO-FR-A0302
Orléans
PDO-FR-A0303
Cour-Cheverny
PDO-FR-A0304
Bordeaux supérieur
PDO-FR-A0306
Corton-Charlemagne
PDO-FR-A0307
Puligny-Montrachet
PDO-FR-A0308
Romanée-Saint-Vivant
PDO-FR-A0309
Clos de Vougeot
PDO-FR-A0310
Clos Vougeot
PDO-FR-A0310
Chambertin-Clos de Bèze
PDO-FR-A0311
Chambertin
PDO-FR-A0313
La Romanée
PDO-FR-A0314
Mazis-Chambertin
PDO-FR-A0315
Chapelle-Chambertin
PDO-FR-A0316
Mazoyères-Chambertin
PDO-FR-A0317
Corton
PDO-FR-A0319
Valençay
PDO-FR-A0320
Echezeaux
PDO-FR-A0321
La Tâche
PDO-FR-A0322
Clos Saint-Denis
PDO-FR-A0323
Clos des Lambrays
PDO-FR-A0324
Côtes du Rhône
PDO-FR-A0325
Gaillac premières côtes
PDO-FR-A0326
Tavel
PDO-FR-A0328
Margaux
PDO-FR-A0329
Minervois
PDO-FR-A0330
Lirac
PDO-FR-A0331
Alsace grand cru Marckrain
PDO-FR-A0333
Alsace grand cru Mandelberg
PDO-FR-A0334
Alsace grand cru Kitterlé
PDO-FR-A0335
Alsace grand cru Bruderthal
PDO-FR-A0336
Alsace grand cru Eichberg
PDO-FR-A0338
Alsace grand cru Kirchberg de Ribeauvillé
PDO-FR-A0339
Alsace grand cru Brand
PDO-FR-A0340
Alsace grand cru Rosacker
PDO-FR-A0341
Alsace grand cru Kirchberg de Barr
PDO-FR-A0343
Alsace grand cru Steinert
PDO-FR-A0344
Alsace grand cru Spiegel
PDO-FR-A0345
Alsace grand cru Frankstein
PDO-FR-A0346
Alsace grand cru Altenberg de Wolxheim
PDO-FR-A0348
Alsace grand cru Altenberg de Bergbieten
PDO-FR-A0349
Alsace grand cru Hatschbourg
PDO-FR-A0372
Alsace grand cru Goldert
PDO-FR-A0373
Alsace grand cru Pfersigberg
PDO-FR-A0374
Alsace grand cru Saering
PDO-FR-A0375
Alsace grand cru Hengst
PDO-FR-A0376
Alsace grand cru Gloeckelberg
PDO-FR-A0377
Alsace grand cru Furstentum
PDO-FR-A0378
Alsace grand cru Geisberg
PDO-FR-A0379
Alsace grand cru Praelatenberg
PDO-FR-A0381
Alsace grand cru Moenchberg
PDO-FR-A0383
Alsace grand cru Froehn
PDO-FR-A0384
Alsace grand cru Engelberg
PDO-FR-A0385
Alsace grand cru Rangen
PDO-FR-A0386
Alsace grand cru Pfingstberg
PDO-FR-A0387
Richebourg
PDO-FR-A0388
Crozes-Ermitage
PDO-FR-A0389
Crozes-Hermitage
PDO-FR-A0389
Côtes du Vivarais
PDO-FR-A0390
Crémant de Loire
PDO-FR-A0391
Côtes de Provence
PDO-FR-A0392
Jasnières
PDO-FR-A0393
Coteaux du Giennois
PDO-FR-A0394
Chinon
PDO-FR-A0395
Cassis
PDO-FR-A0396
Coteaux de Die
PDO-FR-A0397
Saint-Péray
PDO-FR-A0398
Ventoux
PDO-FR-A0399
Orléans-Cléry
PDO-FR-A0400
Côte de Beaune-Villages
PDO-FR-A0401
Montrachet
PDO-FR-A0402
Montagny
PDO-FR-A0403
Mercurey
PDO-FR-A0404
Anjou-Coteaux de la Loire
PDO-FR-A0405
Entre-deux-Mers
PDO-FR-A0406
Sainte-Foy-Bordeaux
PDO-FR-A0407
Saint-Sardos
PDO-FR-A0408
Vins fins de la Côte de Nuits
PDO-FR-A0409
Côte de Nuits-Villages
PDO-FR-A0409
Alsace grand cru Kanzlerberg
PDO-FR-A0410
Alsace grand cru Mambourg
PDO-FR-A0411
Alsace grand cru Osterberg
PDO-FR-A0412
Alsace grand cru Ollwiller
PDO-FR-A0413
Alsace grand cru Kessler
PDO-FR-A0414
Alsace grand cru Schlossberg
PDO-FR-A0415
Alsace grand cru Sommerberg
PDO-FR-A0416
Alsace grand cru Muenchberg
PDO-FR-A0417
Alsace grand cru Schoenenbourg
PDO-FR-A0418
Alsace grand cru Kastelberg
PDO-FR-A0419
Bandol
PDO-FR-A0485
Clairette du Languedoc
PDO-FR-A0486
Crémant de Die
PDO-FR-A0487
Crémant de Bordeaux
PDO-FR-A0488
Pineau des Charentes
PDO-FR-A0489
Bonnes-Mares
PDO-FR-A0490
Clos de Tart
PDO-FR-A0491
Charlemagne
PDO-FR-A0492
Anjou Villages
PDO-FR-A0493
Muscadet Sèvre et Maine
PDO-FR-A0494
Muscadet Coteaux de la Loire
PDO-FR-A0495
Muscadet Côtes de Grandlieu
PDO-FR-A0496
Muscadet
PDO-FR-A0497
Quincy
PDO-FR-A0498
Coteaux du Quercy
PDO-FR-A0499
Saint-Julien
PDO-FR-A0500
Touraine
PDO-FR-A0501
Gaillac
PDO-FR-A0502
Floc de Gascogne
PDO-FR-A0503
Vosne-Romanée
PDO-FR-A0504
Chablis grand cru
PDO-FR-A0505
Ruchottes-Chambertin
PDO-FR-A0559
Charmes-Chambertin
PDO-FR-A0560
Griotte-Chambertin
PDO-FR-A0562
Latricières-Chambertin
PDO-FR-A0564
Bâtard-Montrachet
PDO-FR-A0571
Chevalier-Montrachet
PDO-FR-A0573
Criots-Bâtard-Montrachet
PDO-FR-A0574
Bouzeron
PDO-FR-A0576
Saint-Véran
PDO-FR-A0577
Givry
PDO-FR-A0578
Nuits-Saint-Georges
PDO-FR-A0579
Clos de la Roche
PDO-FR-A0580
La Grande Rue
PDO-FR-A0581
Musigny
PDO-FR-A0582
Grands-Echezeaux
PDO-FR-A0583
Romanée-Conti
PDO-FR-A0584
Saint-Nicolas-de-Bourgueil
PDO-FR-A0585
Saint-Pourçain
PDO-FR-A0586
Château-Grillet
PDO-FR-A0587
Roussette du Bugey
PDO-FR-A0588
Santenay
PDO-FR-A0589
Ladoix
PDO-FR-A0590
Irancy
PDO-FR-A0591
Côte de Beaune
PDO-FR-A0592
Pacherenc du Vic-Bilh
PDO-FR-A0593
Touraine Noble Joué
PDO-FR-A0594
Fronton
PDO-FR-A0595
Côtes de Millau
PDO-FR-A0596
Béarn
PDO-FR-A0597
L’Etoile
PDO-FR-A0598
Rivesaltes
PDO-FR-A0623
Alsace grand cru Sonnenglanz
PDO-FR-A0625
Alsace grand cru Sporen
PDO-FR-A0628
Alsace grand cru Steingrubler
PDO-FR-A0630
Alsace grand cru Vorbourg
PDO-FR-A0632
Alsace grand cru Wineck-Schlossberg
PDO-FR-A0633
Alsace grand cru Zinnkoepflé
PDO-FR-A0635
Alsace grand cru Steinklotz
PDO-FR-A0636
Alsace grand cru Wiebelsberg
PDO-FR-A0638
Alsace grand cru Winzenberg
PDO-FR-A0641
Fixin
PDO-FR-A0642
Pernand-Vergelesses
PDO-FR-A0643
Auxey-Duresses
PDO-FR-A0647
Mâcon
PDO-FR-A0649
Bourgogne
PDO-FR-A0650
Pouilly-Loché
PDO-FR-A0652
Pouilly-Fuissé
PDO-FR-A0653
Monthélie
PDO-FR-A0654
Petit Chablis
PDO-FR-A0656
Bienvenues-Bâtard-Montrachet
PDO-FR-A0657
Chorey-lès-Beaune
PDO-FR-A0659
Savigny-lès-Beaune
PDO-FR-A0660
Viré-Clessé
PDO-FR-A0661
Vin de Bellet
PDO-FR-A0663
Bellet
PDO-FR-A0663
Côtes du Rhône Villages
PDO-FR-A0664
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois
PDO-FR-A0666
Minervois-la-Livinière
PDO-FR-A0667
Cérons
PDO-FR-A0668
Moselle
PDO-FR-A0669
Corbières-Boutenac
PDO-FR-A0670
Corbières
PDO-FR-A0671
Banyuls
PDO-FR-A0672
Banyuls grand cru
PDO-FR-A0673
Frontignan
PDO-FR-A0675
Muscat de Frontignan
PDO-FR-A0675
Vin de Frontignan
PDO-FR-A0675
Crémant de Bourgogne
PDO-FR-A0676
Seyssel
PDO-FR-A0679
Vin de Savoie
PDO-FR-A0681
Savoie
PDO-FR-A0681
Côtes du Marmandais
PDO-FR-A0683
Condrieu
PDO-FR-A0685
Cadillac
PDO-FR-A0686
Madiran
PDO-FR-A0687
Vinsobres
PDO-FR-A0690
Cornas
PDO-FR-A0697
Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire
PDO-FR-A0707
Irouléguy
PDO-FR-A0708
Côtes de Toul
PDO-FR-A0709
Haut-Médoc
PDO-FR-A0710
Saint-Mont
PDO-FR-A0711
Blaye
PDO-FR-A0712
Pauillac
PDO-FR-A0713
Sainte-Croix-du-Mont
PDO-FR-A0714
Muscat de Mireval
PDO-FR-A0715
Muscat de Beaumes-de-Venise
PDO-FR-A0716
Muscat de Lunel
PDO-FR-A0717
Maranges
PDO-FR-A0718
Maury
PDO-FR-A0719
Rasteau
PDO-FR-A0720
Grand Roussillon
PDO-FR-A0721
Muscat du Cap Corse
PDO-FR-A0722
Beaumes de Venise
PDO-FR-A0724
Coteaux Varois en Provence
PDO-FR-A0725
Haut-Poitou
PDO-FR-A0726
Reuilly
PDO-FR-A0727
Bourgueil
PDO-FR-A0729
Médoc
PDO-FR-A0730
Moulis
PDO-FR-A0731
Moulis-en-Médoc
PDO-FR-A0731
Fiefs Vendéens
PDO-FR-A0733
Tursan
PDO-FR-A0734
Chablis
PDO-FR-A0736
Bourgogne mousseux
PDO-FR-A0737
Bourgogne Passe-tout-grains
PDO-FR-A0738
Bourgogne aligoté
PDO-FR-A0739
Crémant du Jura
PDO-FR-A0740
Marcillac
PDO-FR-A0818
Sauternes
PDO-FR-A0819
Anjou
PDO-FR-A0820
Bordeaux
PDO-FR-A0821
Saint-Aubin
PDO-FR-A0822
Pécharmant
PDO-FR-A0823
Pouilly-Fumé
PDO-FR-A0824
Blanc Fumé de Pouilly
PDO-FR-A0824
Pouilly-sur-Loire
PDO-FR-A0825
Coteaux du Layon
PDO-FR-A0826
Jurançon
PDO-FR-A0827
Bourg
PDO-FR-A0828
Côtes de Bourg
PDO-FR-A0828
Bourgeais
PDO-FR-A0828
Quarts de Chaume
PDO-FR-A0829
Chiroubles
PDO-FR-A0911
Régnié
PDO-FR-A0912
Morey-Saint-Denis
PDO-FR-A0913
Alsace grand cru Kaefferkopf
PDO-FR-A0914
Alsace grand cru Altenberg de Bergheim
PDO-FR-A0915
Alsace grand cru Zotzenberg
PDO-FR-A0916
Crémant d’Alsace
PDO-FR-A0917
Pierrevert
PDO-FR-A0918
Côtes du Roussillon
PDO-FR-A0919
Luberon
PDO-FR-A0920
Limoux
PDO-FR-A0921
Coteaux du Languedoc
PDO-FR-A0922
Languedoc
PDO-FR-A0922
Montravel
PDO-FR-A0923
Canon Fronsac
PDO-FR-A0924
Côtes d’Auvergne
PDO-FR-A0925
Bonnezeaux
PDO-FR-A0926
Graves de Vayres
PDO-FR-A0927
Coteaux d’Ancenis
PDO-FR-A0928
Grignan-les-Adhémar
PDO-FR-A0929
Fleurie
PDO-FR-A0930
Bourgogne grand ordinaire
PDO-FR-A0931
Bourgogne ordinaire
PDO-FR-A0931
Coteaux Bourguignons
PDO-FR-A0931
Aloxe-Corton
PDO-FR-A0932
Moulin-à-Vent
PDO-FR-A0933
Beaujolais
PDO-FR-A0934
Brouilly
PDO-FR-A0935
Pouilly-Vinzelles
PDO-FR-A0936
Rully
PDO-FR-A0937
Savennières Roche aux Moines
PDO-FR-A0982
Savennières Coulée de Serrant
PDO-FR-A0983
Brulhois
PDO-FR-A0984
Entraygues — Le Fel
PDO-FR-A0986
Côtes de Bordeaux
PDO-FR-A0987
Saint-Emilion
PDO-FR-A0988
Montagne-Saint-Emilion
PDO-FR-A0990
Saint-Georges-Saint-Emilion
PDO-FR-A0991
Puisseguin Saint-Emilion
PDO-FR-A0992
Saint-Emilion Grand Cru
PDO-FR-A0993
Arbois
PDO-FR-A0994
Faugères
PDO-FR-A0996
Côtes du Roussillon Villages
PDO-FR-A0999
Estaing
PDO-FR-A1000
L’Hermitage
PDO-FR-A1002
Ermitage
PDO-FR-A1002
Hermitage
PDO-FR-A1002
L’Ermitage
PDO-FR-A1002
Crémant de Limoux
PDO-FR-A1003
Cabernet d’Anjou
PDO-FR-A1005
Rosé d’Anjou
PDO-FR-A1007
Cabardès
PDO-FR-A1011
Graves
PDO-FR-A1012
Graves supérieures
PDO-FR-A1014
Chambolle-Musigny
PDO-FR-A1016
Meursault
PDO-FR-A1017
Chassagne-Montrachet
PDO-FR-A1021
Beaune
PDO-FR-A1022
Blagny
PDO-FR-A1023
Morgon
PDO-FR-A1024
Juliénas
PDO-FR-A1025
Côte de Brouilly
PDO-FR-A1027
Saint-Amour
PDO-FR-A1028
Chénas
PDO-FR-A1029
Collioure
PDO-FR-A1049
Alsace
PDO-FR-A1101
Vin d’Alsace
PDO-FR-A1101
Muscat de Rivesaltes
PDO-FR-A1102
Fronsac
PDO-FR-A1103
Lussac Saint-Emilion
PDO-FR-A1200
Champagne
PDO-FR-A1359
Rosé des Riceys
PDO-FR-A1363
Coteaux champenois
PDO-FR-A1364
2.
Protected Geographical Indication
Périgord
PGI-FR-A1105
Vicomté d’Aumelas
PGI-FR-A1107
Ariège
PGI-FR-A1109
Côtes de Thongue
PGI-FR-A1110
Torgan
PGI-FR-A1112
Sainte-Marie-la-Blanche
PGI-FR-A1113
Alpes-de-Haute-Provence
PGI-FR-A1115
Urfé
PGI-FR-A1116
Yonne
PGI-FR-A1117
Coteaux de Coiffy
PGI-FR-A1120
Drôme
PGI-FR-A1121
Collines Rhodaniennes
PGI-FR-A1125
Haute Vallée de l’Aude
PGI-FR-A1126
Corrèze
PGI-FR-A1127
Coteaux du Cher et de l’Arnon
PGI-FR-A1129
Gard
PGI-FR-A1130
Coteaux du Pont du Gard
PGI-FR-A1131
Coteaux de Tannay
PGI-FR-A1134
Côtes Catalanes
PGI-FR-A1135
Lavilledieu
PGI-FR-A1136
Vallée du Paradis
PGI-FR-A1141
Saint-Guilhem-le-Désert
PGI-FR-A1143
Allobrogie
PGI-FR-A1144
Var
PGI-FR-A1145
Coteaux du Libron
PGI-FR-A1146
Alpes-Maritimes
PGI-FR-A1148
Aveyron
PGI-FR-A1149
Haute-Marne
PGI-FR-A1150
Cévennes
PGI-FR-A1151
Maures
PGI-FR-A1152
Isère
PGI-FR-A1153
Méditerranée
PGI-FR-A1154
Côte Vermeille
PGI-FR-A1155
Côtes de Meuse
PGI-FR-A1156
Haute-Vienne
PGI-FR-A1157
Coteaux des Baronnies
PGI-FR-A1159
Ain
PGI-FR-A1160
Côtes du Tarn
PGI-FR-A1161
Côtes de Gascogne
PGI-FR-A1162
Haute Vallée de l’Orb
PGI-FR-A1163
Duché d’Uzès
PGI-FR-A1165
Île de Beauté
PGI-FR-A1166
Coteaux d’Ensérune
PGI-FR-A1168
Charentais
PGI-FR-A1196
Alpilles
PGI-FR-A1197
Ardèche
PGI-FR-A1198
Coteaux de Narbonne
PGI-FR-A1202
Cité de Carcassonne
PGI-FR-A1203
Thézac-Perricard
PGI-FR-A1204
Mont Caume
PGI-FR-A1206
Agenais
PGI-FR-A1207
Hautes-Alpes
PGI-FR-A1208
Vaucluse
PGI-FR-A1209
Puy-de-Dôme
PGI-FR-A1211
Saône-et-Loire
PGI-FR-A1212
Aude
PGI-FR-A1215
Coteaux de Glanes
PGI-FR-A1216
Franche-Comté
PGI-FR-A1217
Lot
PGI-FR-A1218
Landes
PGI-FR-A1219
Gers
PGI-FR-A1221
Calvados
PGI-FR-A1222
Bouches-du-Rhône
PGI-FR-A1223
Val de Loire
PGI-FR-A1225
Sables du Golfe du Lion
PGI-FR-A1227
Côtes de Thau
PGI-FR-A1229
Comtés Rhodaniens
PGI-FR-A1230
Comté Tolosan
PGI-FR-A1231
Coteaux de l’Auxois
PGI-FR-A1233
Atlantique
PGI-FR-A1365
Pays d’Oc
PGI-FR-A1367
Pays d’Hérault
PGI-FR-A1370
Coteaux de Peyriac
PGI-FR-A1371
Coteaux Charitois
PGI-FR-A1372
Cathare
PGI-FR-A1374
GREECE
1.
Protected Designation of Origin
Equivalent term
Αγχίαλος
Anchialos
PDO-GR-A1484
Αμύνταιο
Amyndeon
PDO-GR-A1395
Αρχάνες
Archanes
PDO-GR-A1340
Γουμένισσα
Goumenissa
PDO-GR-A1251
Δαφνές
Dafnes
PDO-GR-A1390
Ζίτσα
Zitsa
PDO-GR-A1532
Λήμνος
Limnos
PDO-GR-A1614
Malvasia Πάρος
Malvasia Paros
PDO-GR-A1607
Malvasia Σητείας
Malvasia Sitia
PDO-GR-A1608
Malvasia Χάνδακας-Candia
Malvasia Χάνδακας-Candia
PDO-GR-A1617
Μαντινεία
Mantinia
PDO-GR-A1554
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας
Mavrodaphne of Kefalonia/Mavrodafne of Cephalonia
PDO-GR-A1055
Μαυροδάφνη Πατρών
Mavrodafni of Patra/Mavrodaphne of Patra
PDO-GR-A1048
Μεσενικόλα
Mesenikola
PDO-GR-A1253
Μονεμβασία- Malvasia
Monemvasia-Malvasia
PDO-GR-A1533
Μοσχάτο Πατρών
Muscat of Patra
PDO-GR-A1087
Μοσχάτος Κεφαλληνίας
Muscat of Kefalonia/Muscat de Cephalonie/Muscat of Cephalonia
PDO-GR-A1566
Μοσχάτος Λήμνου
Muscat of Limnos
PDO-GR-A1432
Μοσχάτος Ρίου Πάτρας
Μuscat of Rio Patra
PDO-GR-A1316
Μοσχάτος Ρόδου
Muscat of Rodos
PDO-GR-A1567
Νάουσα
Naoussa
PDO-GR-A1610
Νεμέα
Nemea
PDO-GR-A1573
Πάρος
Paros
PDO-GR-A1570
Πάτρα
Patra
PDO-GR-A1239
Πεζά
Peza
PDO-GR-A1401
Πλαγιές Μελίτωνα
Slopes of Meliton
PDO-GR-A1096
Ραψάνη
Rapsani
PDO-GR-A0116
Ρόδος
Rodos/Rhodes
PDO-GR-A1612
Ρομπόλα Κεφαλληνίας
Robola of Kefalonia
PDO-GR-A1240
Σάμος
Samos
PDO-GR-A1564
Σαντορίνη
Santorini
PDO-GR-A1065
Σητεία
Sitia
PDO-GR-A1613
Χάνδακας - Candia
Candia
PDO-GR-A1615
2.
Protected Geographical Indication
Equivalent term
Άβδηρα
Avdira
PGI-GR-A0861
Άγιο Όρος
Mount Athos/Holly Mount Athos/Holly Mountain Athos/Mont Athos/Άγιο Όρος Άθως
PGI-GR-A0873
Αγορά
Agora
PGI-GR-A0267
Αιγαίο Πέλαγος
Aegean Sea/Aigaio Pelagos
PGI-GR-A1602
Ανάβυσσος
Anavyssos
PGI-GR-A0859
Αργολίδα
Argolida
PGI-GR-A0850
Αρκαδία
Arkadia
PGI-GR-A1331
Αττική
Attiki
PGI-GR-A1569
Αχαΐα
Achaia
PGI-GR-A1568
Βελβεντό
Velvento
PGI-GR-A1529
Βερντέα Ζακύνθου
Verdea Onomasia kata paradosi Zakynthou/Verdea Zakynthos/Verntea Zakynthos
PGI-GR-A1050
Γεράνεια
Gerania
PGI-GR-A0840
Γρεβενά
Grevena
PGI-GR-A1051
Δράμα
Drama
PGI-GR-A1057
Δωδεκάνησος
Dodekanese
PGI-GR-A1580
Έβρος
Evros
PGI-GR-A1045
Ελασσόνα
Elassona
PGI-GR-A0868
Επανομή
Epanomi
PGI-GR-A0858
Εύβοια
Evia
PGI-GR-A1559
Ζάκυνθος
Zakynthos
PGI-GR-A0945
Ηλεία
Ilia
PGI-GR-A0140
Ημαθία
Imathia
PGI-GR-A1524
Ήπειρος
Epirus
PGI-GR-A1604
Ηράκλειο
Iraklio
PGI-GR-A1565
Θάσος
Thasos
PGI-GR-A0121
Θαψανά
Thapsana
PGI-GR-A1039
Θεσσαλία
Thessalia
PGI-GR-A1601
Θεσσαλονίκη
Thessaloniki
PGI-GR-A0126
Θήβα
Thiva
PGI-GR-A1195
Θράκη
Thrace
PGI-GR-A1611
Ικαρία
Ikaria
PGI-GR-A0836
Ίλιον
Ilion
PGI-GR-A0204
Ίσμαρος
Ismaros
PGI-GR-A0423
Ιωάννινα
Ioannina
PGI-GR-A1058
Καβάλα
Kavala
PGI-GR-A0137
Καρδίτσα
Karditsa
PGI-GR-A1592
Κάρυστος
Karystos
PGI-GR-A1334
Καστοριά
Kastoria
PGI-GR-A1013
Κέρκυρα
Corfu
PGI-GR-A0141
Κίσσαμος
Kissamos
PGI-GR-A0422
Κλημέντι
Klimenti
PGI-GR-A0268
Κοζάνη
Kozani
PGI-GR-A1386
Κοιλάδα Αταλάντης
Atalanti Valley
PGI-GR-A1521
Κόρινθος
Κορινθία/Korinthos/Korinthia
PGI-GR-A1593
Κρανιά
Krania
PGI-GR-A0424
Κραννώνα
Krannona
PGI-GR-A0142
Κρήτη
Crete
PGI-GR-A1605
Κυκλάδες
Cyclades
PGI-GR-A1343
Κως
Kos
PGI-GR-A0981
Λακωνία
Lakonia
PGI-GR-A1528
Λασίθι
Lasithi
PGI-GR-A0830
Λέσβος
Lesvos
PGI-GR-A0125
Λετρίνοι
Letrini
PGI-GR-A0421
Λευκάδα
Lefkada
PGI-GR-A0866
Ληλάντιο Πεδίο
Lilantio Pedio/Lilantio Field
PGI-GR-A0131
Μαγνησία
Magnisia
PGI-GR-A0860
Μακεδονία
Macedonia
PGI-GR-A1616
Μαντζαβινάτα
Mantzavinata
PGI-GR-A0998
Μαρκόπουλο
Markopoulo
PGI-GR-A0943
Μαρτίνο
Martino
PGI-GR-A1531
Μεσσηνία
Messinia
PGI-GR-A1009
Μεταξάτων
Metaxata
PGI-GR-A1019
Μετέωρα
Meteora
PGI-GR-A1530
Μέτσοβο
Metsovo
PGI-GR-A0942
Νέα Μεσημβρία
Nea Mesimvria
PGI-GR-A1574
Οπούντια Λοκρίδας
Opountia Locris
PGI-GR-A1562
Παγγαίο
Paggeo/Pangeon
PGI-GR-A0865
Παλλήνη
Pallini
PGI-GR-A0265
Παρνασσός
Parnassos
PGI-GR-A1026
Πέλλα
Pella
PGI-GR-A0425
Πελοπόννησος
Peloponnese
PGI-GR-A1606
Πιερία
Pieria
PGI-GR-A0869
Πισάτις
Pisatis
PGI-GR-A0269
Πλαγιές Αιγιαλείας
Slopes of Aigialia
PGI-GR-A1563
Πλαγιές Αίνου
Slopes of Ainos
PGI-GR-A1578
Πλαγιές Αμπέλου
Slopes of ampelos
PGI-GR-A0841
Πλαγιές Βερτίσκου
Slopes of Vertiskos
PGI-GR-A0266
Πλαγιές Κιθαιρώνα
Slopes of Kithaironas
PGI-GR-A1603
Πλαγιές Κνημίδας
Slopes of Knimida
PGI-GR-A1553
Πλαγιές Πάικου
Slopes of Paiko
PGI-GR-A1088
Πλαγιές Πάρνηθας
Slopes of Parnitha
PGI-GR-A1327
Πλαγιές Πεντελικού
Slopes of Pendeliko
PGI-GR-A0863
Πυλία
Pylia
PGI-GR-A1033
Ρέθυμνο
Rethimno
PGI-GR-A1060
Ρετσίνα Αττικής
Retsina of Attiki
PGI-GR-A1428
Ρετσίνα Βοιωτίας
Retsina of Viotia
PGI-GR-A1572
Ρετσίνα Γιάλτρων
Retsina of Gialtra
PGI-GR-A1052
Ρετσίνα Εύβοιας
Retsina of Evoia
PGI-GR-A1476
Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας)
Retsina of Thebes (Voiotias)
PGI-GR-A1004
Ρετσίνα Καρύστου
Retsina of Karystos
PGI-GR-A1020
Ρετσίνα Κορωπίου
Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina of Koropi/Retsina of Koropi Attiki
PGI-GR-A1595
Ρετσίνα Κρωπίας
PGI-GR-A1595
Ρετσίνα Παιανίας
Ρετσίνα Παιανίας Αττικής/Retsina of Paiania/Retsina of Paiania Attiki
PGI-GR-A1597
Ρετσίνα Λιοπεσίου
PGI-GR-A1597
Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής)
Retsina of Markopoulo (Attiki)
PGI-GR-A1226
Ρετσίνα Μεγάρων
Ρετσίνα Μεγάρων Αττικής/Retsina of Megara (Attiki)/Retsina of Megara Attiki
PGI-GR-A1596
Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής)
Retsina of Mesogia (Attiki)
PGI-GR-A1091
Ρετσίνα Παλλήνης
Ρετσίνα Παλλήνης Αττικής/Retsina of Pallini/Retsina of Pallini Attiki
PGI-GR-A1600
Ρετσίνα Πικερμίου
Ρετσίνα Πικερμίου Αττικής/Retsina of Pikermi Attiki/Retsina of Pikermi
PGI-GR-A1599
Ρετσίνα Σπάτων
Ρετσίνα Σπάτων Αττικής/Retsina of Spata/Retsina of Spata Attiki
PGI-GR-A1594
Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας)
Retsina of Halkida (Evoia)
PGI-GR-A1420
Ριτσώνα
Ritsona
PGI-GR-A1527
Σέρρες
Serres
PGI-GR-A1090
Σιάτιστα
Siatista
PGI-GR-A1326
Σιθωνία
Sithonia
PGI-GR-A0989
Σπάτα
Spata
PGI-GR-A0831
Στερεά Ελλάδα
Sterea Ellada
PGI-GR-A1609
Τεγέα
Tegea
PGI-GR-A0123
Τριφυλία
Trifilia
PGI-GR-A0063
Τύρναβος
Tyrnavos
PGI-GR-A0122
Φθιώτιδα
Fthiotida/Phthiotis
PGI-GR-A1571
Φλώρινα
Florina
PGI-GR-A1080
Χαλικούνα
Halikouna
PGI-GR-A0832
Χαλκιδική
Halkidiki
PGI-GR-A1403
Χανιά
Chania
PGI-GR-A1059
Χίος
Chios
PGI-GR-A0118
CROATIA
1.
Protected Designation of Origin
Dalmatinska zagora
PDO-HR-A1648
Dingač
PDO-HR-A1649
Hrvatsko primorje
PDO-HR-A1650
Istočna kontinentalna Hrvatska
PDO-HR-A1651
Hrvatska Istra
PDO-HR-A1652
Moslavina
PDO-HR-A1653
Plešivica
PDO-HR-A1654
Hrvatsko Podunavlje
PDO-HR-A1655
Pokuplje
PDO-HR-A1656
Prigorje-Bilogora
PDO-HR-A1657
Primorska Hrvatska
PDO-HR-A1658
Sjeverna Dalmacija
PDO-HR-A1659
Slavonija
PDO-HR-A1660
Srednja i Južna Dalmacija
PDO-HR-A1661
Zagorje – Međimurje
PDO-HR-A1662
Zapadna kontinentalna Hrvatska
PDO-HR-A1663
HUNGARY
1.
Protected Designation of Origin
Tokaji
PDO-HU-A1254
Tokaj
PDO-HU-A1254
Egri
PDO-HU-A1328
Eger
PDO-HU-A1328
Kunsági
PDO-HU-A1332
Kunság
PDO-HU-A1332
Mór
PDO-HU-A1333
Móri
PDO-HU-A1333
Neszmély
PDO-HU-A1335
Neszmélyi
PDO-HU-A1335
Pannonhalmi
PDO-HU-A1338
Pannonhalma
PDO-HU-A1338
Izsáki Arany Sárfehér
PDO-HU-A1341
Duna
PDO-HU-A1345
Dunai
PDO-HU-A1345
Szekszárd
PDO-HU-A1349
Szekszárdi
PDO-HU-A1349
Etyek-Buda
PDO-HU-A1350
Etyek-Budai
PDO-HU-A1350
Tolnai
PDO-HU-A1353
Tolna
PDO-HU-A1353
Mátrai
PDO-HU-A1368
Mátra
PDO-HU-A1368
Debrői Hárslevelű
PDO-HU-A1373
Somló
PDO-HU-A1376
Somlói
PDO-HU-A1376
Balatonboglári
PDO-HU-A1378
Balatonboglár
PDO-HU-A1378
Pannon
PDO-HU-A1380
Villányi
PDO-HU-A1381
Villány
PDO-HU-A1381
Csongrád
PDO-HU-A1383
Csongrádi
PDO-HU-A1383
Pécs
PDO-HU-A1385
Hajós-Baja
PDO-HU-A1388
Bükk
PDO-HU-A1500
Bükki
PDO-HU-A1500
Nagy-Somló
PDO-HU-A1501
Nagy-Somlói
PDO-HU-A1501
Zalai
PDO-HU-A1502
Zala
PDO-HU-A1502
Tihanyi
PDO-HU-A1503
Tihany
PDO-HU-A1503
Sopron
PDO-HU-A1504
Soproni
PDO-HU-A1504
Káli
PDO-HU-A1505
Badacsonyi
PDO-HU-A1506
Badacsony
PDO-HU-A1506
Balatoni
PDO-HU-A1507
Balaton
PDO-HU-A1507
Balaton-felvidéki
PDO-HU-A1509
Balaton-felvidék
PDO-HU-A1509
Balatonfüred-Csopak
PDO-HU-A1516
Balatonfüred-Csopaki
PDO-HU-A1516
2.
Protected Geographical Indication
Felső-Magyarország
PGI-HU-A1329
Felső-Magyarországi
PGI-HU-A1329
Duna-Tisza-közi
PGI-HU-A1342
Dunántúli
PGI-HU-A1351
Dunántúl
PGI-HU-A1351
Zemplén
PGI-HU-A1375
Zempléni
PGI-HU-A1375
Balatonmelléki
PGI-HU-A1508
ITALY
1.
Protected Designation of Origin
Aglianico del Vulture
PDO-IT-A0222
Fiano di Avellino
PDO-IT-A0232
Greco di Tufo
PDO-IT-A0236
Taurasi
PDO-IT-A0237
Aversa
PDO-IT-A0238
Campi Flegrei
PDO-IT-A0239
Capri
PDO-IT-A0240
Casavecchia di Pontelatone
PDO-IT-A0241
Castel San Lorenzo
PDO-IT-A0242
Cilento
PDO-IT-A0243
Falanghina del Sannio
PDO-IT-A0248
Falerno del Massico
PDO-IT-A0249
Galluccio
PDO-IT-A0250
Ischia
PDO-IT-A0251
Vesuvio
PDO-IT-A0252
Aglianico del Taburno
PDO-IT-A0277
Costa d’Amalfi
PDO-IT-A0278
Irpinia
PDO-IT-A0279
Penisola Sorrentina
PDO-IT-A0280
Sannio
PDO-IT-A0281
Colli Bolognesi Classico Pignoletto
PDO-IT-A0284
Romagna Albana
PDO-IT-A0285
Bosco Eliceo
PDO-IT-A0287
Colli Bolognesi
PDO-IT-A0289
Colli d’Imola
PDO-IT-A0290
Colli di Faenza
PDO-IT-A0291
Colli di Parma
PDO-IT-A0292
dell’Alto Adige
PDO-IT-A0293
Südtiroler
PDO-IT-A0293
Südtirol
PDO-IT-A0293
Alto Adige
PDO-IT-A0293
Lago di Caldaro
PDO-IT-A0294
Kalterersee
PDO-IT-A0294
Kalterer
PDO-IT-A0294
Caldaro
PDO-IT-A0294
Valle d’Aosta
PDO-IT-A0296
Vallée d’Aoste
PDO-IT-A0296
Colli di Rimini
PDO-IT-A0297
Colli di Scandiano e di Canossa
PDO-IT-A0305
Colli Piacentini
PDO-IT-A0312
Colli Romagna centrale
PDO-IT-A0318
Gutturnio
PDO-IT-A0327
Lambrusco di Sorbara
PDO-IT-A0332
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
PDO-IT-A0337
Lambrusco Salamino di Santa Croce
PDO-IT-A0342
di Modena
PDO-IT-A0347
Modena
PDO-IT-A0347
Ortrugo
PDO-IT-A0350
Reggiano
PDO-IT-A0351
Cinque Terre Sciacchetrà
PDO-IT-A0352
Cinque Terre
PDO-IT-A0352
Colli di Luni
PDO-IT-A0353
Colline di Levanto
PDO-IT-A0354
Portofino
PDO-IT-A0355
Golfo del Tigullio — Portofino
PDO-IT-A0355
Pornassio
PDO-IT-A0356
Ormeasco di Pornassio
PDO-IT-A0356
Riviera ligure di Ponente
PDO-IT-A0357
Dolceacqua
PDO-IT-A0358
Rossese di Dolceacqua
PDO-IT-A0358
Val Polcèvera
PDO-IT-A0359
Rosazzo
PDO-IT-A0367
San Ginesio
PDO-IT-A0426
Piceno
PDO-IT-A0427
Rosso Piceno
PDO-IT-A0427
Rosso Cònero
PDO-IT-A0428
Pergola
PDO-IT-A0429
Lacrima di Morro d’Alba
PDO-IT-A0431
Lacrima di Morro
PDO-IT-A0431
I Terreni di Sanseverino
PDO-IT-A0432
Falerio
PDO-IT-A0433
Esino
PDO-IT-A0434
Amarone della Valpolicella
PDO-IT-A0435
Bardolino
PDO-IT-A0436
Bardolino Superiore
PDO-IT-A0437
Arcole
PDO-IT-A0438
Breganze
PDO-IT-A0439
Merlara
PDO-IT-A0440
Recioto della Valpolicella
PDO-IT-A0441
Valpolicella
PDO-IT-A0442
Colli Maceratesi
PDO-IT-A0443
Bianchello del Metauro
PDO-IT-A0444
Vernaccia di Serrapetrona
PDO-IT-A0445
Valpolicella Ripasso
PDO-IT-A0446
Durello Lessini
PDO-IT-A0447
Lessini Durello
PDO-IT-A0447
Cònero
PDO-IT-A0449
Colli Berici
PDO-IT-A0450
Serrapetrona
PDO-IT-A0451
Colli di Conegliano
PDO-IT-A0453
Colli Euganei
PDO-IT-A0454
Colli Euganei Fior d’Arancio
PDO-IT-A0455
Fior d’Arancio Colli Euganei
PDO-IT-A0455
Corti Benedettine del Padovano
PDO-IT-A0456
Lison
PDO-IT-A0457
Colli Pesaresi
PDO-IT-A0458
Lison-Pramaggiore
PDO-IT-A0459
Montello — Colli Asolani
PDO-IT-A0460
Montello
PDO-IT-A0461
Montello Rosso
PDO-IT-A0461
Monti Lessini
PDO-IT-A0462
Piave Malanotte
PDO-IT-A0463
Malanotte del Piave
PDO-IT-A0463
Piave
PDO-IT-A0464
Recioto di Soave
PDO-IT-A0465
Bagnoli di Sopra
PDO-IT-A0466
Bagnoli
PDO-IT-A0466
Bagnoli Friularo
PDO-IT-A0467
Friularo di Bagnoli
PDO-IT-A0467
Custoza
PDO-IT-A0468
Bianco di Custoza
PDO-IT-A0468
Gambellara
PDO-IT-A0469
Recioto di Gambellara
PDO-IT-A0470
Riviera del Brenta
PDO-IT-A0471
Soave
PDO-IT-A0472
Soave Superiore
PDO-IT-A0473
Valdadige
PDO-IT-A0474
Etschtaler
PDO-IT-A0474
Terradeiforti
PDO-IT-A0475
Valdadige Terradeiforti
PDO-IT-A0475
Vicenza
PDO-IT-A0476
Offida
PDO-IT-A0477
Serenissima
PDO-IT-A0478
Vigneti della Serenissima
PDO-IT-A0478
Terre di Offida
PDO-IT-A0479
Verdicchio di Matelica Riserva
PDO-IT-A0480
Verdicchio di Matelica
PDO-IT-A0481
Verdicchio dei Castelli di Jesi
PDO-IT-A0482
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva
PDO-IT-A0483
Reno
PDO-IT-A0506
Romagna
PDO-IT-A0507
Asolo — Prosecco
PDO-IT-A0514
Colli Asolani — Prosecco
PDO-IT-A0514
Conegliano — Prosecco
PDO-IT-A0515
Conegliano Valdobbiadene — Prosecco
PDO-IT-A0515
Valdobbiadene — Prosecco
PDO-IT-A0515
Prosecco
PDO-IT-A0516
Venezia
PDO-IT-A0517
Aglianico del Vulture Superiore
PDO-IT-A0527
Grottino di Roccanova
PDO-IT-A0528
Terre dell’Alta Val d’Agri
PDO-IT-A0530
Matera
PDO-IT-A0533
Primitivo di Manduria Dolce Naturale
PDO-IT-A0535
Castel del Monte Bombino Nero
PDO-IT-A0537
Castel del Monte Nero di Troia Riserva
PDO-IT-A0538
Castel del Monte Rosso Riserva
PDO-IT-A0539
Aleatico di Puglia
PDO-IT-A0540
Alezio
PDO-IT-A0541
Barletta
PDO-IT-A0542
Brindisi
PDO-IT-A0543
Cacc’e mmitte di Lucera
PDO-IT-A0544
Castel del Monte
PDO-IT-A0545
Colline Joniche Tarantine
PDO-IT-A0546
Copertino
PDO-IT-A0547
Galatina
PDO-IT-A0548
Gioia del Colle
PDO-IT-A0549
Gravina
PDO-IT-A0550
Lizzano
PDO-IT-A0551
Locorotondo
PDO-IT-A0552
Martina
PDO-IT-A0553
Martina Franca
PDO-IT-A0553
Matino
PDO-IT-A0554
Moscato di Trani
PDO-IT-A0555
Nardò
PDO-IT-A0556
Negroamaro di Terra d’Otranto
PDO-IT-A0557
Orta Nova
PDO-IT-A0558
Ostuni
PDO-IT-A0561
Leverano
PDO-IT-A0563
Primitivo di Manduria
PDO-IT-A0565
Rosso di Cerignola
PDO-IT-A0566
Salice Salentino
PDO-IT-A0567
San Severo
PDO-IT-A0568
Squinzano
PDO-IT-A0569
Tavoliere
PDO-IT-A0570
Tavoliere delle Puglie
PDO-IT-A0570
Terra d’Otranto
PDO-IT-A0572
del Molise
PDO-IT-A0575
Molise
PDO-IT-A0575
Bivongi
PDO-IT-A0605
Cirò
PDO-IT-A0610
Greco di Bianco
PDO-IT-A0617
Lamezia
PDO-IT-A0618
Melissa
PDO-IT-A0619
Savuto
PDO-IT-A0620
Scavigna
PDO-IT-A0621
Terre di Cosenza
PDO-IT-A0627
S. Anna di Isola Capo Rizzuto
PDO-IT-A0629
Biferno
PDO-IT-A0674
Tintilia del Molise
PDO-IT-A0677
Cannellino di Frascati
PDO-IT-A0678
Cesanese del Piglio
PDO-IT-A0680
Piglio
PDO-IT-A0680
Frascati Superiore
PDO-IT-A0682
Pentro di Isernia
PDO-IT-A0684
Pentro
PDO-IT-A0684
Aleatico di Gradoli
PDO-IT-A0689
Aprilia
PDO-IT-A0691
Atina
PDO-IT-A0692
Bianco Capena
PDO-IT-A0694
Castelli Romani
PDO-IT-A0695
Cerveteri
PDO-IT-A0696
Affile
PDO-IT-A0698
Cesanese di Affile
PDO-IT-A0698
Cesanese di Olevano Romano
PDO-IT-A0699
Olevano Romano
PDO-IT-A0699
Circeo
PDO-IT-A0700
Colli Albani
PDO-IT-A0701
Colli della Sabina
PDO-IT-A0702
Tuscia
PDO-IT-A0703
Colli Etruschi Viterbesi
PDO-IT-A0703
Colli Lanuvini
PDO-IT-A0704
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone
PDO-IT-A0705
Cori
PDO-IT-A0706
Montepulciano d’Abruzzo
PDO-IT-A0723
Trebbiano d’Abruzzo
PDO-IT-A0728
Terre Tollesi
PDO-IT-A0742
Tullum
PDO-IT-A0742
Cerasuolo d’Abruzzo
PDO-IT-A0743
Casteller
PDO-IT-A0748
Teroldego Rotaliano
PDO-IT-A0749
Frascati
PDO-IT-A0750
Genazzano
PDO-IT-A0751
Trento
PDO-IT-A0752
Marino
PDO-IT-A0753
Trentino
PDO-IT-A0754
Montecompatri
PDO-IT-A0757
Montecompatri Colonna
PDO-IT-A0757
Colonna
PDO-IT-A0757
Nettuno
PDO-IT-A0758
Roma
PDO-IT-A0759
Tarquinia
PDO-IT-A0760
Terracina
PDO-IT-A0761
Moscato di Terracina
PDO-IT-A0761
Velletri
PDO-IT-A0762
Vignanello
PDO-IT-A0763
Zagarolo
PDO-IT-A0764
Cerasuolo di Vittoria
PDO-IT-A0773
Alcamo
PDO-IT-A0774
Contea di Sclafani
PDO-IT-A0775
Contessa Entellina
PDO-IT-A0776
Delia Nivolelli
PDO-IT-A0777
Eloro
PDO-IT-A0778
Erice
PDO-IT-A0779
Etna
PDO-IT-A0780
Faro
PDO-IT-A0781
Malvasia delle Lipari
PDO-IT-A0782
Mamertino
PDO-IT-A0783
Mamertino di Milazzo
PDO-IT-A0783
Marsala
PDO-IT-A0785
Menfi
PDO-IT-A0786
Monreale
PDO-IT-A0787
Noto
PDO-IT-A0790
Moscato di Pantelleria
PDO-IT-A0792
Pantelleria
PDO-IT-A0792
Passito di Pantelleria
PDO-IT-A0792
Riesi
PDO-IT-A0793
Salaparuta
PDO-IT-A0795
Sambuca di Sicilia
PDO-IT-A0797
Santa Margherita di Belice
PDO-IT-A0798
Sciacca
PDO-IT-A0800
Sicilia
PDO-IT-A0801
Siracusa
PDO-IT-A0802
Vittoria
PDO-IT-A0803
Montefalco Sagrantino
PDO-IT-A0833
Torgiano Rosso Riserva
PDO-IT-A0834
Amelia
PDO-IT-A0835
Assisi
PDO-IT-A0837
Colli Altotiberini
PDO-IT-A0838
Trasimeno
PDO-IT-A0839
Colli del Trasimeno
PDO-IT-A0839
Colli Martani
PDO-IT-A0842
Colli Perugini
PDO-IT-A0843
Lago di Corbara
PDO-IT-A0844
Montefalco
PDO-IT-A0845
Orvieto
PDO-IT-A0846
Rosso Orvietano
PDO-IT-A0847
Orvietano Rosso
PDO-IT-A0847
Spoleto
PDO-IT-A0848
Todi
PDO-IT-A0849
Torgiano
PDO-IT-A0851
Montepulciano d’Abruzzo Colline Teramane
PDO-IT-A0876
Controguerra
PDO-IT-A0879
Abruzzo
PDO-IT-A0880
Villamagna
PDO-IT-A0883
Vermentino di Gallura
PDO-IT-A0903
Alghero
PDO-IT-A0904
Friuli Annia
PDO-IT-A0905
Arborea
PDO-IT-A0906
Malvasia di Bosa
PDO-IT-A0907
Collio
PDO-IT-A0908
Collio Goriziano
PDO-IT-A0908
Moscato di Sennori
PDO-IT-A0909
Moscato di Sorso — Sennori
PDO-IT-A0909
Moscato di Sorso
PDO-IT-A0909
Carso — Kras
PDO-IT-A0910
Carso
PDO-IT-A0910
Colli Orientali del Friuli Picolit
PDO-IT-A0938
Ramandolo
PDO-IT-A0939
Moscato di Scanzo
PDO-IT-A0949
Scanzo
PDO-IT-A0949
Friuli Aquileia
PDO-IT-A0950
Friuli Colli Orientali
PDO-IT-A0953
Friuli Grave
PDO-IT-A0954
Oltrepò Pavese metodo classico
PDO-IT-A0958
Friuli Isonzo
PDO-IT-A0959
Isonzo del Friuli
PDO-IT-A0959
Oltrepò Pavese
PDO-IT-A0971
Bonarda dell’Oltrepò Pavese
PDO-IT-A0973
Casteggio
PDO-IT-A0974
Friuli Latisana
PDO-IT-A0976
Buttafuoco dell’Oltrepò Pavese
PDO-IT-A0978
Buttafuoco
PDO-IT-A0978
Sangue di Giuda
PDO-IT-A0979
Sangue di Giuda dell’Oltrepò Pavese
PDO-IT-A0979
Pinot nero dell’Oltrepò Pavese
PDO-IT-A1001
Oltrepò Pavese Pinot grigio
PDO-IT-A1010
Franciacorta
PDO-IT-A1034
Sforzato di Valtellina
PDO-IT-A1035
Sfursat di Valtellina
PDO-IT-A1035
Valtellina Superiore
PDO-IT-A1036
Curtefranca
PDO-IT-A1042
Sardegna Semidano
PDO-IT-A1046
San Colombano
PDO-IT-A1054
San Colombano al Lambro
PDO-IT-A1054
Alba
PDO-IT-A1063
Albugnano
PDO-IT-A1066
Barbera d’Alba
PDO-IT-A1068
Garda Colli Mantovani
PDO-IT-A1070
Barbera del Monferrato
PDO-IT-A1071
Lambrusco Mantovano
PDO-IT-A1073
Boca
PDO-IT-A1074
Bramaterra
PDO-IT-A1075
Canavese
PDO-IT-A1083
Carema
PDO-IT-A1084
Cisterna d’Asti
PDO-IT-A1092
Colli Tortonesi
PDO-IT-A1097
Collina Torinese
PDO-IT-A1098
Cannonau di Sardegna
PDO-IT-A1099
Colline Novaresi
PDO-IT-A1100
Botticino
PDO-IT-A1104
Colline Saluzzesi
PDO-IT-A1106
Cellatica
PDO-IT-A1108
Cortese dell’Alto Monferrato
PDO-IT-A1111
Calosso
PDO-IT-A1118
Girò di Cagliari
PDO-IT-A1122
Capriano del Colle
PDO-IT-A1124
Nasco di Cagliari
PDO-IT-A1133
Garda Bresciano
PDO-IT-A1137
Riviera del Garda Bresciano
PDO-IT-A1137
Coste della Sesia
PDO-IT-A1138
Dolcetto d’Acqui
PDO-IT-A1139
Dolcetto d’Alba
PDO-IT-A1142
Moscato di Sardegna
PDO-IT-A1147
Monica di Sardegna
PDO-IT-A1158
Nuragus di Cagliari
PDO-IT-A1164
Campidano di Terralba
PDO-IT-A1167
Terralba
PDO-IT-A1167
Vermentino di Sardegna
PDO-IT-A1169
Vernaccia di Oristano
PDO-IT-A1170
Mandrolisai
PDO-IT-A1171
Carignano del Sulcis
PDO-IT-A1172
Dolcetto d’Asti
PDO-IT-A1174
Dolcetto di Ovada
PDO-IT-A1176
Fara
PDO-IT-A1178
Freisa d’Asti
PDO-IT-A1180
Freisa di Chieri
PDO-IT-A1181
Gabiano
PDO-IT-A1183
Ortona
PDO-IT-A1184
Grignolino d’Asti
PDO-IT-A1186
Grignolino del Monferrato Casalese
PDO-IT-A1187
Valtènesi
PDO-IT-A1188
Langhe
PDO-IT-A1189
Lessona
PDO-IT-A1191
Loazzolo
PDO-IT-A1192
Malvasia di Casorzo
PDO-IT-A1194
Malvasia di Casorzo d’Asti
PDO-IT-A1194
Casorzo
PDO-IT-A1194
Brunello di Montalcino
PDO-IT-A1199
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
PDO-IT-A1201
Monferrato
PDO-IT-A1210
Nebbiolo d’Alba
PDO-IT-A1213
Carmignano
PDO-IT-A1220
Piemonte
PDO-IT-A1224
Chianti
PDO-IT-A1228
Pinerolese
PDO-IT-A1232
Rubino di Cantavenna
PDO-IT-A1234
Chianti Classico
PDO-IT-A1235
Sizzano
PDO-IT-A1236
Aleatico Passito dell’Elba
PDO-IT-A1237
Elba Aleatico Passito
PDO-IT-A1237
Strevi
PDO-IT-A1238
Terre Alfieri
PDO-IT-A1241
Valli Ossolane
PDO-IT-A1242
Valsusa
PDO-IT-A1243
Verduno
PDO-IT-A1244
Verduno Pelaverga
PDO-IT-A1244
Montecucco Sangiovese
PDO-IT-A1246
Alta Langa
PDO-IT-A1252
Ruchè di Castagnole Monferrato
PDO-IT-A1258
Morellino di Scansano
PDO-IT-A1260
Roero
PDO-IT-A1261
Rosso della Val di Cornia
PDO-IT-A1262
Val di Cornia Rosso
PDO-IT-A1262
Ghemme
PDO-IT-A1263
Suvereto
PDO-IT-A1266
Vernaccia di San Gimignano
PDO-IT-A1292
Vino Nobile di Montepulciano
PDO-IT-A1308
Gavi
PDO-IT-A1310
Cortese di Gavi
PDO-IT-A1310
Gattinara
PDO-IT-A1311
Ansonica Costa dell’Argentario
PDO-IT-A1312
Cagliari
PDO-IT-A1313
Erbaluce di Caluso
PDO-IT-A1315
Caluso
PDO-IT-A1315
San Martino della Battaglia
PDO-IT-A1318
Ovada
PDO-IT-A1319
Dolcetto di Ovada Superiore
PDO-IT-A1319
Garda
PDO-IT-A1320
Lugana
PDO-IT-A1322
Rosso di Valtellina
PDO-IT-A1323
Valtellina rosso
PDO-IT-A1323
Dolcetto di Diano d’Alba
PDO-IT-A1324
Diano d’Alba
PDO-IT-A1324
Rosato di Carmignano
PDO-IT-A1325
Vin Santo di Carmignano
PDO-IT-A1325
Vin Santo di Carmignano Occhio di Pernice
PDO-IT-A1325
Barco Reale di Carmignano
PDO-IT-A1325
Dogliani
PDO-IT-A1330
Bianco dell’Empolese
PDO-IT-A1337
Bianco di Pitigliano
PDO-IT-A1339
Bolgheri
PDO-IT-A1348
Bolgheri Sassicaia
PDO-IT-A1348
Terre del Colleoni
PDO-IT-A1358
Colleoni
PDO-IT-A1358
Valcalepio
PDO-IT-A1366
Candia dei Colli Apuani
PDO-IT-A1377
Capalbio
PDO-IT-A1379
Acqui
PDO-IT-A1382
Brachetto d’Acqui
PDO-IT-A1382
Colli dell’Etruria Centrale
PDO-IT-A1384
Colline Lucchesi
PDO-IT-A1387
Barolo
PDO-IT-A1389
Asti
PDO-IT-A1396
Barbera del Monferrato Superiore
PDO-IT-A1397
Barbera d’Asti
PDO-IT-A1398
Barbaresco
PDO-IT-A1399
Grance Senesi
PDO-IT-A1400
Maremma toscana
PDO-IT-A1413
Montecarlo
PDO-IT-A1421
Montecucco
PDO-IT-A1433
Monteregio di Massa Marittima
PDO-IT-A1435
Montescudaio
PDO-IT-A1437
Moscadello di Montalcino
PDO-IT-A1440
Orcia
PDO-IT-A1442
Parrina
PDO-IT-A1451
Pomino
PDO-IT-A1453
Rosso di Montalcino
PDO-IT-A1456
Rosso di Montepulciano
PDO-IT-A1458
San Gimignano
PDO-IT-A1464
Sant’Antimo
PDO-IT-A1486
San Torpè
PDO-IT-A1488
Sovana
PDO-IT-A1490
Terratico di Bibbona
PDO-IT-A1491
Terre di Casole
PDO-IT-A1493
Terre di Pisa
PDO-IT-A1495
Val d’Arbia
PDO-IT-A1496
Valdarno di Sopra
PDO-IT-A1497
Val d’Arno di Sopra
PDO-IT-A1497
Val di Cornia
PDO-IT-A1498
Valdichiana toscana
PDO-IT-A1510
Valdinievole
PDO-IT-A1512
Vin Santo del Chianti
PDO-IT-A1513
Vin Santo del Chianti Classico
PDO-IT-A1514
Vin Santo di Montepulciano
PDO-IT-A1515
Cortona
PDO-IT-A1518
Elba
PDO-IT-A1519
2.
Protected Geographical Indication:
Campania
PGI-IT-A0253
Catalanesca del Monte Somma
PGI-IT-A0254
Colli di Salerno
PGI-IT-A0255
Dugenta
PGI-IT-A0256
Epomeo
PGI-IT-A0258
Paestum
PGI-IT-A0261
Pompeiano
PGI-IT-A0262
Roccamonfina
PGI-IT-A0263
Terre del Volturno
PGI-IT-A0264
Beneventano
PGI-IT-A0283
Benevento
PGI-IT-A0283
Mitterberg
PGI-IT-A0295
Colline del Genovesato
PGI-IT-A0361
Colline Savonesi
PGI-IT-A0362
Liguria di Levante
PGI-IT-A0363
Terrazze dell’Imperiese
PGI-IT-A0364
Marche
PGI-IT-A0484
Bianco di Castelfranco Emilia
PGI-IT-A0508
Emilia
PGI-IT-A0509
dell’Emilia
PGI-IT-A0509
Forlì
PGI-IT-A0512
Fortana del Taro
PGI-IT-A0513
Colli Trevigiani
PGI-IT-A0518
Conselvano
PGI-IT-A0519
Marca Trevigiana
PGI-IT-A0520
Veneto
PGI-IT-A0521
Veneto Orientale
PGI-IT-A0522
Ravenna
PGI-IT-A0523
Veronese
PGI-IT-A0524
Verona
PGI-IT-A0524
Provincia di Verona
PGI-IT-A0524
Rubicone
PGI-IT-A0525
Bianco del Sillaro
PGI-IT-A0526
Sillaro
PGI-IT-A0526
Terre di Veleja
PGI-IT-A0529
Basilicata
PGI-IT-A0531
Val Tidone
PGI-IT-A0532
Daunia
PGI-IT-A0599
Murgia
PGI-IT-A0600
Puglia
PGI-IT-A0601
Salento
PGI-IT-A0602
Tarantino
PGI-IT-A0603
Valle d’Itria
PGI-IT-A0604
Calabria
PGI-IT-A0637
Costa Viola
PGI-IT-A0640
Locride
PGI-IT-A0644
Palizzi
PGI-IT-A0645
Pellaro
PGI-IT-A0648
Scilla
PGI-IT-A0651
Val di Neto
PGI-IT-A0655
Valdamato
PGI-IT-A0658
Arghillà
PGI-IT-A0662
Lipuda
PGI-IT-A0665
Rotae
PGI-IT-A0688
Osco
PGI-IT-A0693
Terre degli Osci
PGI-IT-A0693
Colli del Sangro
PGI-IT-A0744
Colline Frentane
PGI-IT-A0745
Vigneti delle Dolomiti
PGI-IT-A0755
Weinberg Dolomiten
PGI-IT-A0755
Vallagarina
PGI-IT-A0756
Anagni
PGI-IT-A0765
Civitella d’Agliano
PGI-IT-A0766
Colli Cimini
PGI-IT-A0767
Costa Etrusco Romana
PGI-IT-A0768
del Frusinate
PGI-IT-A0770
Frusinate
PGI-IT-A0770
Lazio
PGI-IT-A0771
Barbagia
PGI-IT-A0784
Colli del Limbara
PGI-IT-A0788
Marmilla
PGI-IT-A0789
Nurra
PGI-IT-A0791
Ogliastra
PGI-IT-A0794
Parteolla
PGI-IT-A0796
Planargia
PGI-IT-A0799
Avola
PGI-IT-A0804
Camarro
PGI-IT-A0805
Fontanarossa di Cerda
PGI-IT-A0806
Salemi
PGI-IT-A0807
Provincia di Nuoro
PGI-IT-A0808
Salina
PGI-IT-A0809
Terre Siciliane
PGI-IT-A0810
Valle Belice
PGI-IT-A0811
Romangia
PGI-IT-A0812
Sibiola
PGI-IT-A0813
Tharros
PGI-IT-A0814
Trexenta
PGI-IT-A0815
Valle del Tirso
PGI-IT-A0816
Valli di Porto Pino
PGI-IT-A0817
Allerona
PGI-IT-A0852
Bettona
PGI-IT-A0853
Cannara
PGI-IT-A0854
Narni
PGI-IT-A0855
Spello
PGI-IT-A0856
Umbria
PGI-IT-A0857
Delle Venezie
PGI-IT-A0862
Alto Livenza
PGI-IT-A0864
Colli Aprutini
PGI-IT-A0884
Colline Pescaresi
PGI-IT-A0887
Colline Teatine
PGI-IT-A0891
Histonium
PGI-IT-A0893
del Vastese
PGI-IT-A0893
Terre Aquilane
PGI-IT-A0898
Terre de L’Aquila
PGI-IT-A0898
Terre di Chieti
PGI-IT-A0901
Venezia Giulia
PGI-IT-A0977
Provincia di Pavia
PGI-IT-A1015
Ronchi Varesini
PGI-IT-A1037
Sebino
PGI-IT-A1041
Collina del Milanese
PGI-IT-A1053
Terre Lariane
PGI-IT-A1069
Alto Mincio
PGI-IT-A1076
Provincia di Mantova
PGI-IT-A1078
Quistello
PGI-IT-A1081
Sabbioneta
PGI-IT-A1082
Isola dei Nuraghi
PGI-IT-A1140
Benaco Bresciano
PGI-IT-A1205
Montenetto di Brescia
PGI-IT-A1256
Ronchi di Brescia
PGI-IT-A1265
Valcamonica
PGI-IT-A1317
Terrazze Retiche di Sondrio
PGI-IT-A1352
Bergamasca
PGI-IT-A1369
Val di Magra
PGI-IT-A1431
Costa Toscana
PGI-IT-A1434
Colli della Toscana centrale
PGI-IT-A1436
Montecastelli
PGI-IT-A1438
Alta Valle della Greve
PGI-IT-A1443
Toscana
PGI-IT-A1517
Toscano
PGI-IT-A1517
LUXEMBOURG
Protected Designation of Origin
Moselle Luxembourgeoise
PDO-LU-A0452
MALTA
1.
Protected Designation of Origin
Gozo
PDO-MT-A1629
Għawdex
PDO-MT-A1629
Malta
PDO-MT-A1630
2.
Protected Geographical Indication
Maltese Islands
PGI-MT-A1631
THE NETHERLANDS
Protected Geographical Indication
Flevoland
PGI-NL-A0380
Limburg
PGI-NL-A0961
Gelderland
PGI-NL-A0962
Zeeland
PGI-NL-A0963
Noord-Brabant
PGI-NL-A0964
Zuid-Holland
PGI-NL-A0965
Noord-Holland
PGI-NL-A0966
Utrecht
PGI-NL-A0967
Overijssel
PGI-NL-A0968
Drenthe
PGI-NL-A0969
Groningen
PGI-NL-A0970
Friesland
PGI-NL-A0972
PORTUGAL
1.
Protected Designation of Origin
Madeira
PDO-PT-A0038
Vinho da Madeira
PDO-PT-A0038
Vin de Madère
PDO-PT-A0038
Madère
PDO-PT-A0038
Madera
PDO-PT-A0038
Madeira Wijn
PDO-PT-A0038
Vino di Madera
PDO-PT-A0038
Madeira Wein
PDO-PT-A0038
Madeira Wine
PDO-PT-A0038
Madeirense
PDO-PT-A0039
Biscoitos
PDO-PT-A1444
Pico
PDO-PT-A1445
Graciosa
PDO-PT-A1446
Tavira
PDO-PT-A1449
Lagoa
PDO-PT-A1450
Portimão
PDO-PT-A1452
Lagos
PDO-PT-A1454
Lafões
PDO-PT-A1455
Setúbal
PDO-PT-A1457
Palmela
PDO-PT-A1460
Colares
PDO-PT-A1461
Carcavelos
PDO-PT-A1462
Bucelas
PDO-PT-A1463
Torres Vedras
PDO-PT-A1465
Trás-os-Montes
PDO-PT-A1466
Alenquer
PDO-PT-A1468
Óbidos
PDO-PT-A1469
Encostas d’Aire
PDO-PT-A1470
Arruda
PDO-PT-A1471
Dão
PDO-PT-A1534
Bairrada
PDO-PT-A1537
Douro
PDO-PT-A1539
Port Wine
PDO-PT-A1540
Port
PDO-PT-A1540
vinho do Porto
PDO-PT-A1540
Porto
PDO-PT-A1540
vin de Porto
PDO-PT-A1540
Oporto
PDO-PT-A1540
Portvin
PDO-PT-A1540
Portwein
PDO-PT-A1540
Portwijn
PDO-PT-A1540
Távora-Varosa
PDO-PT-A1541
Alentejo
PDO-PT-A1542
DoTejo
PDO-PT-A1544
Vinho Verde
PDO-PT-A1545
Beira Interior
PDO-PT-A1546
2.
Protected Geographical Indication
Terras Madeirenses
PGI-PT-A0040
Duriense
PGI-PT-A0124
Açores
PGI-PT-A1447
Algarve
PGI-PT-A1448
Península de Setúbal
PGI-PT-A1459
Transmontano
PGI-PT-A1467
Lisboa
PGI-PT-A1535
Minho
PGI-PT-A1536
Alentejano
PGI-PT-A1543
Tejo
PGI-PT-A1547
ROMANIA
1.
Protected Designation of Origin
Recaș
PDO-RO-A0027
Banat
PDO-RO-A0028
Miniș
PDO-RO-A0029
Murfatlar
PDO-RO-A0030
Crișana
PDO-RO-A0105
Dealu Bujorului
PDO-RO-A0132
Nicorești
PDO-RO-A0133
Pietroasa
PDO-RO-A0134
Cotnari
PDO-RO-A0135
Iana
PDO-RO-A0136
Bohotin
PDO-RO-A0138
Iași
PDO-RO-A0139
Sâmburești
PDO-RO-A0282
Drăgășani
PDO-RO-A0286
Târnave
PDO-RO-A0365
Aiud
PDO-RO-A0366
Alba Iulia
PDO-RO-A0368
Lechința
PDO-RO-A0369
Sebeș-Apold
PDO-RO-A0371
Oltina
PDO-RO-A0611
Murfatlar
PDO-RO-A0624
Dealu Mare
PDO-RO-A1062
Târnave
PDO-RO-A1064
Dealu Mare
PDO-RO-A1067
Mehedinți
PDO-RO-A1072
Dealu Mare
PDO-RO-A1079
Panciu
PDO-RO-A1093
Panciu
PDO-RO-A1193
Segarcea
PDO-RO-A1214
Ștefănești
PDO-RO-A1309
Dealu Mare
PDO-RO-A1336
Babadag
PDO-RO-A1424
Banu Mărăcine
PDO-RO-A1558
Sarica Niculițel
PDO-RO-A1575
Cotești
PDO-RO-A1577
Huși
PDO-RO-A1583
Panciu
PDO-RO-A1584
Odobești
PDO-RO-A1586
2.
Protected Geographical Indication
Dealurile Zarandului
PGI-RO-A0031
Viile Carașului
PGI-RO-A0032
Dealurile Crișanei
PGI-RO-A0106
Dealurile Sătmarului
PGI-RO-A0107
Viile Timișului
PGI-RO-A0108
Dealurile Transilvaniei
PGI-RO-A0288
Colinele Dobrogei
PGI-RO-A0612
Terasele Dunării
PGI-RO-A1077
Dealurile Munteniei
PGI-RO-A1085
Dealurile Olteniei
PGI-RO-A1095
Dealurile Munteniei
PGI-RO-A1427
Dealurile Vrancei
PGI-RO-A1582
Dealurile Moldovei
PGI-RO-A1591
SLOVAKIA
1.
Protected Designation of Origin
Vinohradnícka oblasť Tokaj
PDO-SK-A0120
Východoslovenský
PDO-SK-A1354
Východoslovenské
PDO-SK-A1354
Východoslovenská
PDO-SK-A1354
Stredoslovenský
PDO-SK-A1355
Stredoslovenské
PDO-SK-A1355
Stredoslovenská
PDO-SK-A1355
Južnoslovenská
PDO-SK-A1356
Južnoslovenský
PDO-SK-A1356
Južnoslovenské
PDO-SK-A1356
Nitrianska
PDO-SK-A1357
Nitriansky
PDO-SK-A1357
Nitrianske
PDO-SK-A1357
Malokarpatský
PDO-SK-A1360
Malokarpatské
PDO-SK-A1360
Malokarpatská
PDO-SK-A1360
Karpatská perla
PDO-SK-A1598
2.
Protected Geographical Indication
Slovenské
PGI-SK-A1361
Slovenský
PGI-SK-A1361
Slovenská
PGI-SK-A1361
SLOVENIA
1.
Protected Designation of Origin
Goriška Brda
PDO-SI-A0270
Vipavska dolina
PDO-SI-A0448
Slovenska Istra
PDO-SI-A0609
Kras
PDO-SI-A0616
Štajerska Slovenija
PDO-SI-A0639
Prekmurje
PDO-SI-A0769
Bizeljsko Sremič
PDO-SI-A0772
Dolenjska
PDO-SI-A0871
Bela krajina
PDO-SI-A0878
Bizeljčan
PDO-SI-A1520
Cviček
PDO-SI-A1561
Belokranjec
PDO-SI-A1576
Metliška črnina
PDO-SI-A1579
Teran
PDO-SI-A1581
2.
Protected Geographical Indication
Podravje
PGI-SI-A0995
Posavje
PGI-SI-A1061
Primorska
PGI-SI-A1094
SPAIN
1.
Protected Designation of Origin
Cariñena
PDO-ES-A0043
Almansa
PDO-ES-A0044
La Mancha
PDO-ES-A0045
Manchuela
PDO-ES-A0046
Méntrida
PDO-ES-A0047
Mondéjar
PDO-ES-A0048
Ribera del Júcar
PDO-ES-A0049
Uclés
PDO-ES-A0050
Valdepeñas
PDO-ES-A0051
Dominio de Valdepusa
PDO-ES-A0052
Finca Élez
PDO-ES-A0053
Dehesa del Carrizal
PDO-ES-A0054
Campo de La Guardia
PDO-ES-A0055
Calzadilla
PDO-ES-A0056
Pago Florentino
PDO-ES-A0057
Guijoso
PDO-ES-A0058
Casa del Blanco
PDO-ES-A0060
Jumilla
PDO-ES-A0109
La Gomera
PDO-ES-A0111
Gran Canaria
PDO-ES-A0112
Lanzarote
PDO-ES-A0113
Ycoden-Daute-Isora
PDO-ES-A0114
Tacoronte-Acentejo
PDO-ES-A0115
Rioja
PDO-ES-A0117
Cangas
PDO-ES-A0119
Navarra
PDO-ES-A0127
Campo de Borja
PDO-ES-A0180
Prado de Irache
PDO-ES-A0182
Pago de Arínzano
PDO-ES-A0183
Pago de Otazu
PDO-ES-A0184
Calatayud
PDO-ES-A0247
La Palma
PDO-ES-A0510
Somontano
PDO-ES-A0534
Bullas
PDO-ES-A0536
Yecla
PDO-ES-A0606
Arlanza
PDO-ES-A0613
Arribes
PDO-ES-A0614
Bierzo
PDO-ES-A0615
Cigales
PDO-ES-A0622
Ribera del Duero
PDO-ES-A0626
Sierra de Salamanca
PDO-ES-A0631
Tierra del Vino de Zamora
PDO-ES-A0634
Valles de Benavente
PDO-ES-A0646
Chacolí de Álava
PDO-ES-A0732
Txakolí de Álava
PDO-ES-A0732
Arabako Txakolina
PDO-ES-A0732
Cava
PDO-ES-A0735
Chacolí de Getaria
PDO-ES-A0741
Txakolí de Getaria
PDO-ES-A0741
Getariako Txakolina
PDO-ES-A0741
Bizkaiko Txakolina
PDO-ES-A0746
Chacolí de Bizkaia
PDO-ES-A0746
Txakolí de Bizkaia
PDO-ES-A0746
Valtiendas
PDO-ES-A0747
Valencia
PDO-ES-A0872
Utiel-Requena
PDO-ES-A0874
Tierra de León
PDO-ES-A0882
Toro
PDO-ES-A0886
Rueda
PDO-ES-A0889
El Terrerazo
PDO-ES-A0940
Los Balagueses
PDO-ES-A0941
Abona
PDO-ES-A0975
Valle de Güímar
PDO-ES-A0980
Pla i Llevant
PDO-ES-A1038
Valle de la Orotava
PDO-ES-A1040
Binissalem
PDO-ES-A1056
Monterrei
PDO-ES-A1114
Rías Baixas
PDO-ES-A1119
Ribeiro
PDO-ES-A1123
Ribeira Sacra
PDO-ES-A1128
Valdeorras
PDO-ES-A1132
El Hierro
PDO-ES-A1250
Ribera del Guadiana
PDO-ES-A1295
Conca de Barberà
PDO-ES-A1422
Alella
PDO-ES-A1423
Granada
PDO-ES-A1475
Lebrija
PDO-ES-A1478
Montilla-Moriles
PDO-ES-A1479
Sierras de Málaga
PDO-ES-A1480
Málaga
PDO-ES-A1481
Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
PDO-ES-A1482
Manzanilla
PDO-ES-A1482
Jerez-Xérès-Sherry
PDO-ES-A1483
Jerez
PDO-ES-A1483
Xérès
PDO-ES-A1483
Sherry
PDO-ES-A1483
Condado de Huelva
PDO-ES-A1485
Islas Canarias
PDO-ES-A1511
Aylés
PDO-ES-A1522
Costers del Segre
PDO-ES-A1523
Vinos de Madrid
PDO-ES-A1525
Alicante
PDO-ES-A1526
Empordà
PDO-ES-A1548
Cataluña
PDO-ES-A1549
Montsant
PDO-ES-A1550
Penedès
PDO-ES-A1551
Tarragona
PDO-ES-A1555
Terra Alta
PDO-ES-A1556
Pla de Bages
PDO-ES-A1557
Priorat
PDO-ES-A1560
2.
Protected Geographical Indication
Castilla
PGI-ES-A0059
Ribera del Queiles
PGI-ES-A0083
Serra de Tramuntana-Costa Nord
PGI-ES-A0103
Eivissa
PGI-ES-A0110
Ibiza
PGI-ES-A0110
3 Riberas
PGI-ES-A0128
Costa de Cantabria
PGI-ES-A0129
Liébana
PGI-ES-A0130
Valle del Cinca
PGI-ES-A0181
Ribera del Jiloca
PGI-ES-A0244
Ribera del Gállego — Cinco Villas
PGI-ES-A0245
Valdejalón
PGI-ES-A0246
Valles de Sadacia
PGI-ES-A0511
Campo de Cartagena
PGI-ES-A0607
Murcia
PGI-ES-A0608
Illa de Menorca
PGI-ES-A0870
Isla de Menorca
PGI-ES-A0870
Formentera
PGI-ES-A0875
Illes Balears
PGI-ES-A0947
Castilla y León
PGI-ES-A0948
Mallorca
PGI-ES-A0960
Castelló
PGI-ES-A1173
Barbanza e Iria
PGI-ES-A1255
Betanzos
PGI-ES-A1257
Valle del Miño-Ourense
PGI-ES-A1259
Val do Miño-Ourense
PGI-ES-A1259
Extremadura
PGI-ES-A1300
Bajo Aragón
PGI-ES-A1362
Altiplano de Sierra Nevada
PGI-ES-A1402
Bailén
PGI-ES-A1404
Cádiz
PGI-ES-A1405
Córdoba
PGI-ES-A1406
Cumbres del Guadalfeo
PGI-ES-A1407
Desierto de Almería
PGI-ES-A1408
Laderas del Genil
PGI-ES-A1409
Laujar-Alpujarra
PGI-ES-A1410
Los Palacios
PGI-ES-A1411
Norte de Almería
PGI-ES-A1412
Ribera del Andarax
PGI-ES-A1414
Sierra Norte de Sevilla
PGI-ES-A1415
Sierra Sur de Jaén
PGI-ES-A1416
Sierras de Las Estancias y Los Filabres
PGI-ES-A1417
Torreperogil
PGI-ES-A1418
Villaviciosa de Córdoba
PGI-ES-A1419
UNITED KINGDOM
1.
Protected Designation of Origin
English
PDO-GB-A1585
Welsh
PDO-GB-A1587
2.
Protected Geographical Indication
English Regional
PGI-GB-A1589
Welsh Regional
PGI-GB-A1590
(b)   SPIRIT DRINKS ORIGINATING IN THE EU
AUSTRIA
Korn/Kornbrand
Grossglockner Alpenbitter
Inländerrum
Jägertee/Jagertee/Jagatee
Mariazeller Jagasaftl
Mariazeller Magenlikör
Puchheimer Bitter
Steinfelder Magenbitter
Wachauer Marillenbrand
Wachauer Marillenlikör
Wachauer Weinbrand
Weinbrand Dürnstein
Pálinka
BELGIUM
Korn/Kornbrand
Balegemse jenever
Hasseltse jenever/Hasselt
O’ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever
Peket-Pekêt/
Pèket-Pèkèt de Wallonie
Jonge jenever/jonge genever
Oude jenever/oude genever
Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever
Genièvre/Jenever/Genever
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten
Fruchtgenever
BULGARIA
Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/
Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare
Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas
Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudjanska muscatova rakya/muscatova rakya from Dobrudja
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova rakya from Karlovo
Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech
Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie
Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Russenska biserna grozdova rakya/Biserna grozdova rakya from Russe
Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kaysieva rakya/Kaysieva rakya from Silistra
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven)
Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol
Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия отТервел/Tervelska kaysieva rakya/Kaysieva rakya from Tervel
Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan
CYPRUS
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania
Ouzo/Ούζο
CZECH REPUBLIC
Karlovarská Hořká
DENMARK
Dansk Akvavit/Dansk Aquavit
ESTONIA
Estonian vodka
FINLAND
Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur
Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland
FRANCE
Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever
Genièvre/Jenever/Genever
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever
Armagnac
Armagnac-Ténarèze
Bas-Armagnac
Blanche Armagnac
Brandy français/
Brandy de France
Calvados
Calvados Domfrontais
Calvados Pays d’Auge
Cassis de Bourgogne
Cassis de Dijon
Cassis de Saintonge
Cassis du Dauphiné
Cognac
Eau-de-vie de cidre de Bretagne
Eau-de-vie de cidre de Normandie
Eau-de-vie de cidre du Maine
Eau-de-vie de Cognac
Eau-de-vie de Faugères/Faugères
Eau-de-vie de Jura
Eau-de-vie de poiré de Bretagne
Eau-de-vie de poiré de Normandie
Eau-de-vie de poiré du Maine
Eau-de-vie de vin de Bourgogne
Eau-de-vie de vin de la Marne
Eau-de-vie de vin de Savoie
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine
Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
Eau-de-vie de vin originaire de Provence
Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
Eau-de-vie des Charentes
Fine Bordeaux
Fine de Bourgogne
Framboise d’Alsace
Haut-Armagnac
Kirsch d’Alsace
Kirsch de Fougerolles
Marc d’Alsace Gewürztraminer
Marc d’Aquitaine/Eau-de-vie de marc originaire d’Aquitaine
Marc d’Auvergne
Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne
Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne
Marc de Franche-Comté/Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté
Marc de Lorraine
Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence
Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
Marc des Coteaux de la Loire/Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône
Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
Marc du Centre-Est/Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est
Marc du Jura
Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
Mirabelle d’Alsace
Mirabelle de Lorraine
Pommeau de Bretagne
Pommeau de Normandie
Pommeau du Maine
Quetsch d’Alsace
Ratafia de Champagne
Rhum de la Guadeloupe
Rhum de la Guyane
Rhum de la Martinique
Rhum de la Réunion
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion
Rhum des Antilles françaises
Rhum des départements français d’outre-mer
Ron de Málaga
Whisky alsacien/Whisky d’Alsace
Whisky breton/Whisky de Bretagne
Williams d’Orléans
Genièvre Flandres Artois
Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi
GERMANY
Bärwurz
Bayerischer Gebirgsenzian
Bayerischer Kräuterlikör
Benediktbeurer Klosterlikör
Bergischer Korn/Bergischer Kornbrand
Berliner Kümmel
Blutwurz
Chiemseer Klosterlikör
Deutscher Weinbrand
Emsländer Korn/Emsländer Kornbrand
Ettaler Klosterlikör
Fränkischer Obstler
Fränkisches Kirschwasser
Fränkisches Zwetschgenwasser
Hamburger Kümmel
Haselünner Korn/Haselünner Kornbrand
Hasetaler Korn/Hasetaler Kornbrand
Hüttentee
Königsberger Bärenfang
Münchener Kümmel
Münsterländer Korn/Münsterländer Kornbrand
Ostfriesischer Korngenever
Ostpreußischer Bärenfang
Pfälzer Weinbrand
Rheinberger Kräuter
Schwarzwälder Himbeergeist
Schwarzwälder Kirschwasser
Schwarzwälder Mirabellenwasse
Schwarzwälder Williamsbirne
Schwarzwälder Zwetschgenwasser
Sendenhorster Korn/Sendenhorster Kornbrand
Steinhäger
Korn/Kornbrand
Genièvre/Jenever/Genever
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever
GREECE
Ouzo/Ούζο
Brandy Αττικής/Brandy of Attica
Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of central Greece
Brandy Πελοποννήσου/
Brandy of the Peloponnese
Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos
Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu
Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios
Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace
Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata
Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia
Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene
Ούζο Πλωμαρίου/
Ouzo of Plomari
Τεντούρα/Tentoura
Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete
Τσικουδιά/Tsikoudia
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly
Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia
Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos
Τσίπουρο/Tsipouro
CROATIA
Hrvatska loza
Hrvatska stara šljivovica
Hrvatska travarica
Hrvatski pelinkovac
Slavonska šljivovica
Zadarski maraschino
HUNGARY
Békési Szilvapálinka
Gönci Barackpálinka
Kecskeméti Barackpálinka
Szabolcsi Almapálinka
Szatmári Szilvapálinka
Törkölypálinka
Pálinka
IRELAND
Irish Cream
Irish Poteen/Irish Poitín
Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/
Irish Whisky
ITALY
Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi
Aprikot trentino/Aprikot del Trentino
Brandy italiano
Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino
Genepì del Piemonte
Genepì della Valle d’Aosta
Genziana trentina/Genziana del Trentino
Grappa
Grappa di Barolo Italie
Grappa di Marsala
Grappa friulana/Grappa del Friuli
Grappa lombarda/Grappa di Lombardia
Grappa piemontese/Grappa del Piemonte
Grappa siciliana/Grappa di Sicilia
Grappa trentina/Grappa del Trentino
Grappa veneta/Grappa del Veneto
Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano
Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino
Kirsch Veneto/
Kirschwasser Veneto
Liquore di limone della Costa d’Amalfi
Liquore di limone di Sorrento
Mirto di Sardegna
Nocino di Modena
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia/Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
Sliwovitz del Veneto
Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino
Südtiroler Aprikot/Aprikot dell’Alto Adige
Südtiroler Enzian/Genziana dell’Alto Adige
Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell’Alto Adige
Südtiroler Grappa/Grappa dell’Alto Adige
Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell’Alto Adige
Südtiroler Kirsch/Kirsch dell’Alto Adige
Südtiroler Marille/Marille dell’Alto Adige
Südtiroler Obstler/Obstler dell’Alto Adige
Südtiroler Williams/Williams dell’Alto Adige
Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell’Alto Adige
Williams friulano/Williams del Friuli
Williams trentino/Williams del Trentino
LATVIA
Allažu Ķimelis
Latvijas Dzidrais
Rīgas Degvīns
LITHUANIA
Čepkelių
Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian Vodka
Samanė
Trauktinė
Trauktinė Dainava
Trauktinė Palanga
Trejos devynerios
Vilniaus Džinas/Vilnius Gin
LUXEMBOURG
Cassis de Beaufort
Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
THE NETHERLANDS
Oude jenever, oude genever
Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever
Genièvre/Jenever/Genever
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever
POLAND
Polish Cherry
Polska Wódka/Polish Vodka
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej
PORTUGAL
Aguardente Bagaceira Alentejo
Aguardente Bagaceira Bairrada
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho
Aguardente de pêra da Lousã
Aguardente de Vinho Alentejo
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho
Aguardente de Vinho Douro
Aguardente de Vinho Lourinhã
Aguardente de Vinho Ribatejo
Anis português
Évora anisada
Ginjinha portuguesa
Licor de Singeverga
Medronho do Algarve
Medronho do Buçaco
Poncha da Madeira
Rum da Madeira
ROMANIA
Horincă de Cămârzana
Horincă de Chioar
Horincă de Lăpuș
Horincă de Maramureș
Horincă de Seini
Pălincă
Țuică Ardelenească de Bistrița
Țuică de Argeș
Țuică de Buzău
Țuică de Valea Milcovului
Țuică de Zalău
Țuică Zetea de Medieșu Aurit
Turț de Maramureș
Turț de Oaș
Vinars Murfatlar
Vinars Segarcea
Vinars Târnave
Vinars Vaslui
Vinars Vrancea
SLOVAKIA
Bošácka slivovica
Demänovka bylinná horká
Demänovka Bylinný Likér
Inovecká borovička
Karpatské brandy špeciál
Laugarício vodka
Liptovská borovička
Slovenská borovička
Slovenská borovička Juniperus
Spišská borovička
SLOVENIA
Brinjevec
Dolenjski sadjevec
Domači rum
Janeževec
Orehovec
Pelinkovec
Slovenska travarica
SPAIN
Aguardiente de hierbas de Galicia
Aguardiente de sidra de Asturias
Anís español
Anís Paloma Monforte del Cid
Aperitivo Café de Alcoy
Brandy de Jerez
Brandy del Penedés
Cantueso Alicantino
Cazalla
Chinchón
Gin de Mahón
Herbero de la Sierra de Mariola
Hierbas de Mallorca
Hierbas Ibicencas
Licor café de Galicia
Licor de hierbas de Galicia
Ojén
Orujo de Galicia
Pacharán
Pacharán navarro
Palo de Mallorca
Ratafia catalana
Ron de Granada
Ronmiel
Ronmiel de Canarias
Rute
Whisky español
SWEDEN
Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit
Svensk Punsch/Swedish Punch
Svensk Vodka/Swedish Vodka
UNITED KINGDOM
Plymouth Gin
Somerset Cider Brandy
Scotch Whisky
(c)   AROMATISED WINE
CROATIA
Samoborski bermet
GERMANY
Nürnberger Glühwein
Thüringer Glühwein
FRANCE
Vermouth de Chambéry
ITALY
Vermouth di Torino
SPAIN
Vino Naranja del Condado de Huelva
PART B: IN KOSOVO
(a)
WINES ORIGINATING IN KOSOVO
(b)
SPIRIT DRINKS ORIGINATING IN KOSOVO
(c)
AROMATISED WINES ORIGINATING IN KOSOVO
APPENDIX 2
LIST OF TRADITIONAL TERMS AND QUALITY TERMS FOR WINE IN THE EU
As referred to in Articles 4 and 7 of Annex II of this Protocol
Traditional terms
Wines concerned
Wine category
Language
CZECH REPUBLIC
pozdní sběr
All
Quality wine psr
Czech
archivní víno
All
Quality wine psr
Czech
panenské víno
All
Quality wine psr
Czech
GERMANY
Qualitätswein
All
Quality wine psr
German
Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U
All
Quality wine psr
German
Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein
All
Quality wine psr
German
Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U
All
Quality sparkling wine psr
German
Auslese
All
Quality wine psr
German
Beerenauslese
All
Quality wine psr
German
Eiswein
All
Quality wine psr
German
Kabinett
All
Quality wine psr
German
Spätlese
All
Quality wine psr
German
Trockenbeerenauslese
All
Quality wine psr
German
Landwein
All
Table wine with GI
Affentaler
Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden
Quality wine psr
German
Badisch Rotgold
Baden
Quality wine psr
German
Ehrentrudis
Baden
Quality wine psr
German
Hock
Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
Table wine with GI
Quality wine psr
German
Klassik/Classic
All
Quality wine psr
German
Liebfrau(en)milch
Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
Quality wine psr
German
Moseltaler
Mosel-Saar-Ruwer
Quality wine psr
German
Riesling-Hochgewächs
All
Quality wine psr
German
Schillerwein
Württemberg
Quality wine psr
German
Weißherbst
All
Quality wine psr
German
Winzersekt
All
Quality sparkling wine psr
German
GREECE
Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d’origine controlée)
All
Quality wine psr
Greek
Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d’origine de qualité supérieure)
All
Quality wine psr
Greek
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel)
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)
Quality liqueur wine psr
Greek
Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux)
Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος(de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)
Quality wine psr
Greek
Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)
All
Table wine with GI
Greek
Τοπικός Οίνος (vins de pays)
All
Table wine with GI
Greek
Αγρέπαυλη (Agrepavlis)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Αμπέλι (Ampeli)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Αρχοντικό (Archontiko)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Κάβα (1) (Cava)
All
Table wine with GI
Greek
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)
Quality liqueur wine psr
Greek
Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)
All
Quality wine psr, Quality liqueur wine psr
Greek
Κάστρο (Kastro)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Κτήμα (Ktima)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Λιαστός (Liastos)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Μετόχι (Metochi)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Μοναστήρι (Monastiri)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Νάμα (Nama)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Νυχτέρι (Nychteri)
Σαντορίνη
Quality wine psr
Greek
Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Πύργος (Pyrgos)
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Greek
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Greek
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)
All
Quality liqueur wine psr
Greek
Βερντέα (Verntea)
Ζάκυνθος
Table wine with GI
Greek
Vinsanto
Σαντορίνη
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Greek
SPAIN
Denominacion de origen (DO)
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Spanish
Denominacion de origen calificada (DOCa)
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Spanish
Vino dulce natural
All
Quality liquor wine psr
Spanish
Vino generoso
(2)
Quality liquor wine psr
Spanish
Vino generoso de licor
(3)
Quality liquor wine psr
Spanish
Vino de la Tierra
Tous
Table wine with GI
Aloque
DO Valdepeñas
Quality wine psr
Spanish
Amontillado
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla Moriles
Quality liqueur wine psr
Spanish
Añejo
All
Quality wine psr Table wine with GI
Spanish
Añejo
DO Malaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Chacoli/Txakolina
DO Chacoli de Bizkaia
DO Chacoli de Getaria
DO Chacoli de Alava
Quality wine psr
Spanish
Clásico
DO Abona
DO El Hierro
DO Lanzarote
DO La Palma
DO Tacoronte-Acentejo
DO Tarragona
DO Valle de Güimar
DO Valle de la Orotava
DO Ycoden-Daute-Isora
Quality wine psr
Spanish
Cream
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla Moriles
DO Málaga
DO Condado de Huelva
Quality liqueur wine psr
English
Criadera
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla Moriles
DO Málaga
DO Condado de Huelva
Quality liqueur wine psr
Spanish
Criaderas y Soleras
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla Moriles
DO Málaga
DO Condado de Huelva
Quality liqueur wine psr
Spanish
Crianza
All
Quality wine psr
Spanish
Dorado
DO Rueda
DO Malaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Fino
DO Montilla Moriles
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
Quality liqueur wine psr
Spanish
Fondillon
DO Alicante
Quality wine psr
Spanish
Gran Reserva
All quality wines psr
Cava
Quality wine psr
Quality sparkling wine psr
Spanish
Lágrima
DO Málaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Noble
All
Quality wine psr Table wine with GI
Spanish
Noble
DO Malaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Oloroso
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla- Moriles
Quality liqueur wine psr
Spanish
Pajarete
DO Málaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Pálido
DO Condado de Huelva
DO Rueda
DO Málaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Palo Cortado
DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla- Moriles
Quality liqueur wine psr
Spanish
Primero de cosecha
DO Valencia
Quality wine psr
Spanish
Rancio
All
Quality wine psr,
Quality liqueur wine psr
Spanish
Raya
DO Montilla-Moriles
Quality liqueur wine psr
Spanish
Reserva
All
Quality wine psr
Spanish
Sobremadre
DO vinos de Madrid
Quality wine psr
Spanish
Solera
DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
DO Montilla Moriles
DO Málaga
DO Condado de Huelva
Quality liqueur wine psr
Spanish
Superior
All
Quality wine psr
Spanish
Trasañejo
DO Málaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Vino Maestro
DO Málaga
Quality liqueur wine psr
Spanish
Vendimia inicial
DO Utiel-Requena
Quality wine psr
Spanish
Viejo
All
Quality wine psr, Quality liqueur wine psr, Table wine with GI
Spanish
Vino de tea
DO La Palma
Quality wine psr
Spanish
FRANCE
Appellation d’origine contrôlée
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
French
Appellation contrôlée
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Appellation d’origine Vin Délimité de qualité supérieure
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
French
Vin doux naturel
AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes
Quality wine psr
French
Vin de pays
All
Table wine with GI
French
Ambré
All
Quality liqueur wine psr, table wine with GI
French
Château
All
Quality wine psr, Quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr
French
Clairet
AOC Bourgogne AOC Bordeaux
Quality wine psr
French
Claret
AOC Bordeaux
Quality wine psr
French
Clos
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
French
Cru Artisan
AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
Quality wine psr
French
Cru Bourgeois
AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
Quality wine psr
French
Cru Classé,
whether or not supplemented by:
Grand,
Premier Grand,
Deuxième,
Troisième,
Quatrième,
Cinquième.
AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac
Quality wine psr
French
Edelzwicker
AOC Alsace
Quality wine psr
German
Grand Cru
AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion
Quality wine psr
French
Grand Cru
Champagne
Quality sparkling wine psr
French
Hors d’âge
AOC Rivesaltes
Quality liqueur wine psr
French
Passe-tout-grains
AOC Bourgogne
Quality wine psr
French
Premier Cru
AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune,St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
French
Primeur
All
Quality wine psr, table wine with GI
French
Rancio
AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairet–te du Languedoc, Rasteau
Quality liqueur wine psr
French
Sélection de grains nobles
AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l’Aubance, Cadillac
Quality wine psr
French
Sur Lie
AOC Muscadet, Muscadet –Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet- Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d’Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
Quality wine psr,
Table wine with GI
French
Tuilé
AOC Rivesaltes
Quality liqueur wine psr
French
Vendanges tardives
AOC Alsace, Jurançon
Quality wine psr
French
Villages
AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon
Quality wine psr
French
Vin de paille
AOC Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Hermitage
Quality wine psr
French
Vin jaune
AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Château-Châlon)
Quality wine psr
French
ITALY
Denominazione di Origine Controllata/D.O.C.
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Partial fermented grape musts with GI
Italian
Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G.
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Partial fermented grape musts with GI
Italian
Vino Dolce Naturale
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Inticazione geografica tipica (IGT)
All
Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI
Italian
Landwein
Wine with GI of the autonomous province of Bolzano
Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI
German
Vin de pays
Wine with GI of Aosta region
Table wine, ‘vin de pays’, wine of over-ripe grapes and grape must partially fermented with GI
French
Alberata o vigneti ad alberata
DOC Aversa
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
Italian
Amarone
DOC Valpolicella
Quality wine psr
Italian
Ambra
DOC Marsala
Quality wine psr
Italian
Ambrato
DOC Malvasia delle Lipari
DOC Vernaccia di Oristano
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Annoso
DOC Controguerra
Quality wine psr
Italian
Apianum
DOC Fiano di Avellino
Quality wine psr
Latin
Auslese
DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige
Quality wine psr
German
Barco Reale
DOC Barco Reale di Carmignano
Quality wine psr
Italian
Brunello
DOC Brunello di Montalcino
Quality wine psr
Italian
Buttafuoco
DOC Oltrepò Pavese
Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr
Italian
Cacc’e mitte
DOC Cacc’e Mitte di Lucera
Quality wine psr
Italian
Cagnina
DOC Cagnina di Romagna
Quality wine psr
Italian
Cannellino
DOC Frascati
Quality wine psr
Italian
Cerasuolo
DOC Cerasuolo di Vittoria
DOC Montepulciano d’Abruzzo
Quality wine psr
Italian
Chiaretto
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr, Table wine with GI
Italian
Ciaret
DOC Monferrato
Quality wine psr
Italian
Château
DOC de la région Valle d’Aosta
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
French
Classico
All
Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Dunkel
DOC Alto Adige
DOC Trentino
Quality wine psr
German
Est! Est!! Est!!!
DOC Est! Est!! Est!!! di Montefiascone
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
Latin
Falerno
DOC Falerno del Massico
Quality wine psr
Italian
Fine
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Fior d’Arancio
DOC Colli Euganei
Quality wine psr, quality sparkling wine psr,
Table wine with GI
Italian
Falerio
DOC Falerio dei colli Ascolani
Quality wine psr
Italian
Flétri
DOC Valle d’Aosta o Vallée d’Aoste
Quality wine psr
Italian
Garibaldi Dolce (or GD)
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Governo all’uso toscano
DOCG Chianti/Chianti Classico
IGT Colli della Toscana Centrale
Quality wine psr, Table wine with GI
Italian
Gutturnio
DOC Colli Piacentini
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr
Italian
Italia Particolare (or IP)
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet
DOC Caldaro
DOC Alto Adige (avec la dénomination Santa Maddalena e Terlano)
Quality wine psr
German
Kretzer
DOC Alto Adige
DOC Trentino
DOC Teroldego Rotaliano
Quality wine psr
German
Lacrima
DOC Lacrima di Morro d’Alba
Quality wine psr
Italian
Lacryma Christi
DOC Vesuvio
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Lambiccato
DOC Castel San Lorenzo
Quality wine psr
Italian
London Particolar (or LP or Inghilterra)
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Morellino
DOC Morellino di Scansano
Quality wine psr
Italian
Occhio di Pernice
DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant’Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano
Quality wine psr
Italian
Oro
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Pagadebit
DOC pagadebit di Romagna
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Passito
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI
Italian
Ramie
DOC Pinerolese
Quality wine psr
Italian
Rebola
DOC Colli di Rimini
Quality wine psr
Italian
Recioto
DOC Valpolicella
DOC Gambellara
DOCG Recioto di Soave
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
Italian
Riserva
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Rubino
DOC Garda Colli Mantovani
DOC Rubino di Cantavenna
DOC Teroldego Rotaliano
DOC Trentino
Quality wine psr
Italian
Rubino
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Sangue di Giuda
DOC Oltrepò Pavese
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr
Italian
Scelto
All
Quality wine psr
Italian
Sciacchetrà
DOC Cinque Terre
Quality wine psr
Italian
Sciac-trà
DOC Pornassio or Ormeasco di Pornassio
Quality wine psr
Italian
Sforzato, Sfursàt
DO Valtellina
Quality wine psr
Italian
Spätlese
DOC/IGT de Bolzano
Quality wine psr, Table wine with GI
German
Soleras
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Stravecchio
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Strohwein
DOC/IGT de Bolzano
Quality wine psr, Table wine with GI
German
Superiore
All
Quality wine psr, Quality sparkling wine psr, Quality semi-sparkling wine psr, Quality liqueur wine psr,
Italian
Superiore Old Marsala (or SOM)
DOC Marsala
Quality liqueur wine psr
Italian
Torchiato
DOC Colli di Conegliano
Quality wine psr
Italian
Torcolato
DOC Breganze
Quality wine psr
Italian
Vecchio
DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Vendemmia Tardiva
All
Quality wine psr, quality semi sparkling wine psr, table wine with GI
Italian
Verdolino
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Italian
Vergine
DOC Marsala
DOC Val di Chiana
Quality wine psr, quality liqueur wine psr
Italian
Vermiglio
DOC Colli dell Etruria Centrale
Quality liqueur wine psr
Italian
Vino Fiore
All
Quality wine psr
Italian
Vino Nobile
Vino Nobile di Montepulciano
Quality wine psr
Italian
Vino Novello or Novello
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Italian
Vin santo/Vino Santo/Vinsanto
DOC et DOCG Bianco dell’Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San’Antimo, Val d’Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino
Quality wine psr
Italian
Vivace
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI
Italian
CYPRUS
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης
(ΟΕΟΠ)
All
Quality wine psr
Greek
Τοπικός Οίνος
(Regional Wine)
All
Table wine with GI
Greek
Μοναστήρι (Monastiri)
All
Quality wine psr and table wine with GI
Greek
Κτήμα (Ktima)
All
Quality wine psr and table wine with GI
Greek
Αμπελώνας (-ες)
(Ampelonas (-es))
All
Quality wine psr and table wine with GI
Greek
Μονή (Moni)
All
Quality wine psr and table wine with GI
Greek
LUXEMBOURG
Marque nationale
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
French
Crémant du Luxembourg
Quality sparkling wine
French
Grand premier cru
All
Quality wine psr
French
Premier cru
All
Quality wine psr
French
Vendanges tardives
Quality wine psr
French
Vin classé
All
Quality wine psr
French
Vin de glace
All
Quality wine psr
French
Vin de paille
All
Quality wine psr
French
Château
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr
French
HUNGARY
minőségi bor
All
Quality wine psr
Hungarian
különleges minőségű bor
All
Quality wine psr
Hungarian
fordítás
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
máslás
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
szamorodni
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
aszú … puttonyos, (the space marked by the dots is to be completed by the numbers 3 to 6)
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
aszúeszencia
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
eszencia
Tokaj/-i
Quality wine psr
Hungarian
tájbor
All
Table wine with GI
Hungarian
bikavér
Eger, Szekszárd
Quality wine psr
Hungarian
késői szüretelésű bor
All
Quality wine psr
Hungarian
válogatott szüretelésű bor
All
Quality wine psr
Hungarian
muzeális bor
All
Quality wine psr
Hungarian
siller
All
Table wine with GI, and quality wine psr
Hungarian
AUSTRIA
Qualitätswein
All
Quality wine psr
German
Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein
All
Quality wine psr
German
Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer
All
Quality wine psr
German
Ausbruch/Ausbruchwein
All
Quality wine psr
German
Auslese/Auslesewein
All
Quality wine psr
German
Beerenauslese (wein)
All
Quality wine psr
German
Eiswein
All
Quality wine psr
German
Kabinett/Kabinettwein
All
Quality wine psr
German
Schilfwein
All
Quality wine psr
German
Spätlese/Spätlesewein
All
Quality wine psr
German
Strohwein
All
Quality wine psr
German
Trockenbeerenauslese
All
Quality wine psr
German
Landwein
All
Table wine with GI
Ausstich
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Auswahl
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Bergwein
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Klassik/Classic
All
Quality wine psr
German
Erste Wahl
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Hausmarke
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Heuriger
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Jubiläumswein
All
Quality wine psr and table wine with GI
German
Reserve
All
Quality wine psr
German
Schilcher
Steiermark
Quality wine psr and table wine with GI
German
Sturm
All
Partial fermented grape must with GI
German
PORTUGAL
Denominação de origem (DO)
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Portuguese
Denominação de origem controlada (DOC)
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Portuguese
Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)
All
Quality wine psr, quality sparkling wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Portuguese
Vinho doce natural
All
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Vinho generoso
DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Vinho regional
All
Table wine with GI
Portuguese
Canteiro
DO Madeira
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Colheita Seleccionada
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Portuguese
Crusted/Crusting
DO Porto
Quality liqueur wine psr
English
Escolha
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Portuguese
Escuro
DO Madeira
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Fino
DO Porto
DO Madeira
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Frasqueira
DO Madeira
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Garrafeira
All
Quality wine psr, Table wine with GI
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Lágrima
DO Porto
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Leve
Table wine with GI Estremadura and Ribatejano
DO Madeira, DO Porto
Table wine with GI
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Nobre
DO Dão
Quality wine psr
Portuguese
Reserva
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, quality sparkling wine psr, table wine with GI
Portuguese
Reserva velha (or grande reserva)
DO Madeira
Quality sparkling wine psr, quality liqueur wine psr
Portuguese
Ruby
DO Porto
Quality liqueur wine psr
English
Solera
DO Madeira
Quality liqueur wine psr
Portuguese
Super reserva
All
Quality sparkling wine psr
Portuguese
Superior
All
Quality wine psr, quality liqueur wine psr, table wine with GI
Portuguese
Tawny
DO Porto
Quality liqueur wine psr
English
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) or Character
DO Porto
Quality liqueur wine psr
English
Vintage
DO Porto
Quality liqueur wine psr
English
SLOVENIA
penina
All
Quality sparkling wine psr
Slovenian
pozna trgatev
All
Quality wine psr
Slovenian
izbor
All
Quality wine psr
Slovenian
jagodni izbor
All
Quality wine psr
Slovenian
suhi jagodni izbor
All
Quality wine psr
Slovenian
ledeno vino
All
Quality wine psr
Slovenian
arhivsko vino
All
Quality wine psr
Slovenian
mlado vino
All
Quality wine psr
Slovenian
cviček
Dolenjska
Quality wine psr
Slovenian
teran
Kras
Quality wine psr
Slovenian
SLOVAKIA
forditáš
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
mášláš
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
samorodné
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
výber … putňový, (the space marked by the dots is to be completed by the numbers 3 to 6)
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
výberová esencia
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
esencia
Tokaj/-ská/-ský/-ské
Quality wine psr
Slovak
BULGARIA
Гарантирано наименование за произход (ГНП)
(guaranteed appellation of origin)
All
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr
Bulgarian
Гарантирано и контролирано наименование за произход (ГКНП)
(guaranteed and controlled appellation of origin)
All
Quality wine psr, quality semi-sparkling wine psr, quality sparkling wine psr and quality liqueur wine psr
Bulgarian
Благородно сладко вино (БСВ)
(noble sweet wine)
All
Quality liqueur wine psr
Bulgarian
регионално вино
(Regional wine)
All
Table wine with GI
Bulgarian
Ново
(young)
All
Quality wine psr
Table wine with GI
Bulgarian
Премиум
(premium)
All
Table wine with GI
Bulgarian
Резерва
(reserve)
All
Quality wine psr
Table wine with GI
Bulgarian
Премиум резерва
(premium reserve)
All
Table wine with GI
Bulgarian
Специална резерва
(special reserve)
All
Quality wine psr
Bulgarian
Специална селекция (special selection)
All
Quality wine psr
Bulgarian
Колекционно (collection)
All
Quality wine psr
Bulgarian
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва
(premium oak)
All
Quality wine psr
Bulgarian
Беритба на презряло грозде
(vintage of over ripe grapes)
All
Quality wine psr
Bulgarian
Розенталер
(Rosenthaler)
All
Quality wine psr
Bulgarian
ROMANIA
Vin cu denumire de origine controlată
(D.O.C.)
All
Quality wine psr
Romanian
Cules la maturitate deplină (C.M.D.)
All
Quality wine psr
Romanian
Cules târziu (C.T.)
All
Quality wine psr
Romanian
Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.)
All
Quality wine psr
Romanian
Vin cu indicație geografică
All
Table wine with GI
Romanian
Rezervă
All
Quality wine psr
Romanian
Vin de vinotecă
All
Quality wine psr
Romanian
(1)  The protection of the term ‘cava’ as provided for in Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine (OJ EU L 179, 14.7.1999, p. 1) is without prejudice to the protection of the geographical indication applicable to quality sparkling wines psr ‘Cava’.
(2)  The wines concerned are quality liqueur wines psr as provided for in Annex VI, point L, paragraph 8 of Regulation (EC) No 1493/1999.
(3)  The wines concerned are quality liqueur wines psr as provided for in Annex VI, point L, paragraph 11 of Regulation (EC) No 1493/1999.
APPENDIX 3
LIST OF CONTACT POINTS
As referred to in Article 12 of Annex II of this Protocol
(a)   Kosovo
Ministry of Agriculture and Rural Development
Department of Wineries and Vineyards
Director of Department for Wineries and Vineyards
Pristina
Kosovo
Telephone: +38 1 38 21 18 34
E-mail: mbpzhr@rks-gov.net
(b)   EU
European Commission
Directorate-General for Agriculture and Rural Development
Directorate A International Bilateral Relations
Head of Unit A.4 Neighbourhood policy, EEA, EFTA and Enlargement
B-1049 Bruxelles/Brussel
Belgium
Telephone: + 32 2 299 11 11 Fax + 32 2 296 62 92
E-mail: AGRI-EC-KOSOVO-WINE-TRADE@ec.europa.eu
PROTOCOL III
Concerning the concept of ‘originating products’
Article 1
Applicable rules of origin
For the purpose of implementing this Agreement, Appendix 1 and the relevant provisions of Appendix 2 to the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin (1) (hereinafter referred to as ‘the Regional Convention’), shall apply.
All references to the ‘relevant agreement’ in Appendix 1 to the Regional Convention and in the relevant provisions of Appendix 2 to the Regional Convention shall be construed so as to mean this Agreement.
Article 2
Cumulation
Notwithstanding Articles 16(5) and 21(3) of Appendix 1 to the Regional Convention, where cumulation involves only EFTA States, the Faroe Islands, the EU, Turkey and the participants in the SAP, the proof of origin may be a movement certificate EUR.1 or an origin declaration.
Article 3
Dispute settlement
Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 32 of Appendix 1 to the Regional Convention which cannot be settled between the customs authorities requesting the verification and the customs authorities responsible for carrying out this verification, they shall be submitted to the SAC.
In all cases the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the place of import shall take place under the legislation of the latter.
Article 4
Amendments to the Protocol
The SAC may decide to amend this Protocol.
Article 5
Withdrawal from the Regional Convention
1.   Should either the EU or Kosovo give notice in writing to the depositary of the Regional Convention of their intention to withdraw from the Regional Convention in accordance with Article 9 thereof, the EU and Kosovo shall immediately enter into negotiations on rules of origin for the purpose of implementing the Agreement.
2.   Until the beginning of the application of such newly negotiated rules of origin, the rules of origin contained in Appendix 1 to the Regional Convention and, where appropriate, the relevant provisions of Appendix 2 to the Regional Convention, applicable at the moment of withdrawal, shall continue to apply to this Agreement. However, as of the moment of withdrawal, the rules of origin contained in Appendix 1 to the Regional Convention and, where appropriate, the relevant provisions of Appendix 2 to the Regional Convention shall be construed so as to allow bilateral cumulation between the EU and Kosovo only.
(1)  OJ EU L 54, 26.2.2013, p. 4.
PROTOCOL IV
On mutual administrative assistance in customs matters
Article 1
Definitions
For the purposes of this Protocol:
(a)
‘customs legislation’ means any legal or regulatory provisions applicable in the territories of the Parties, governing the import, export and transit of goods and their placing under any other customs regime or procedure, including measures of prohibition, restriction and control;
(b)
‘applicant authority’ means a competent administrative authority which has been designated by a Party for this purpose and which makes a request for assistance on the basis of this Protocol;
(c)
‘requested authority’ means a competent administrative authority which has been designated by a Party for this purpose and which receives a request for assistance on the basis of this Protocol;
(d)
‘personal data’ means all information relating to an identified or identifiable individual;
(e)
‘operation in breach of customs legislation’ means any violation or attempted violation of customs legislation.
Article 2
Scope
1.   The Parties shall assist each other, in the areas within their competence, in the manner and under the conditions laid down in this Protocol, to ensure the correct application of the customs legislation, in particular by preventing, investigating and combating operations in breach of that legislation.
2.   Assistance in customs matters, as provided for in this Protocol, shall apply to any administrative authority of the Parties which is competent for the application of this Protocol. It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters. Nor shall it cover information obtained under powers exercised at the request of a judicial authority, except where communication of such information is authorised by that authority.
3.   Assistance to recover duties, taxes or fines is not covered by this Protocol.
Article 3
Assistance on request
1.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall provide it with all relevant information which may enable it to ensure that customs legislation is correctly applied, including information regarding activities noted or planned which are or could be operations in breach of customs legislation.
2.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall inform it:
(a)
whether goods exported from the territory of one of the Parties have been properly imported into the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods;
(b)
whether goods imported into the territory of one of the Parties have been properly exported from the territory of the other Party, specifying, where appropriate, the customs procedure applied to the goods.
3.   At the request of the applicant authority, the requested authority shall, within the framework of its legal or regulatory provisions, take the necessary steps to ensure special surveillance of:
(a)
natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;
(b)
places where stocks of goods have been or may be assembled in such a way that there are reasonable grounds for believing that these goods are intended to be used in operations in breach of customs legislation;
(c)
goods that are or may be transported in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation;
(d)
means of transport that are or may be used in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation.
Article 4
Spontaneous assistance
The Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with their legal or regulatory provisions, if they consider such assistance to be necessary for the correct application of customs legislation, particularly by providing information obtained pertaining to:
(a)
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party;
(b)
new means or methods employed in carrying out operations in breach of customs legislation;
(c)
goods known to be subject to operations in breach of customs legislation;
(d)
natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation;
(e)
means of transport in respect of which there are reasonable grounds for believing that they have been, are, or may be used in operations in breach of customs legislation.
Article 5
Delivery, Notification
At the request of the applicant authority, the requested authority shall, in accordance with legal or regulatory provisions applicable to the latter, take all necessary measures in order:
(a)
to deliver any documents; or
(b)
to notify any decisions,
emanating from the applicant authority and falling within the scope of this Protocol, to an addressee residing or established in the territory of the requested authority.
Requests for delivery of documents or notification of decisions shall be made in writing in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority.
Article 6
Form and substance of requests for assistance
1.   Requests pursuant to this Protocol shall be made in writing. They shall be accompanied by the documents necessary to enable compliance with the request. When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.
2.   Requests pursuant to paragraph 1 shall include the following information:
(a)
the applicant authority;
(b)
the measure requested;
(c)
the object of and the reason for the request;
(d)
the legal or regulatory provisions and other legal elements involved;
(e)
indications as exact and comprehensive as possible on the natural or legal persons who are the target of the investigations;
(f)
a summary of the relevant facts and of the inquiries already carried out.
3.   Requests shall be submitted in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority. This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1.
4.   If a request does not meet the formal requirements set out above, the requested authority may request its correction or completion. Pending such correction or completion, precautionary measures may be ordered.
Article 7
Execution of requests
1.   In order to comply with a request for assistance, the requested authority shall proceed, within the limits of its competence and available resources, as though it were acting on its own account or at the request of other authorities of that same Party, by supplying information already possessed, by carrying out appropriate inquiries or by arranging for them to be carried out. This provision shall also apply to any other authority to which the request has been addressed by the requested authority when the latter cannot act on its own.
2.   Requests for assistance shall be executed in accordance with the legal or regulatory provisions of the requested Party.
3.   Duly authorised officials of a Party may, with the agreement of the other Party, be involved and subject to the conditions laid down by the latter, be present to obtain in the offices of the requested authority or any other authority concerned in accordance with paragraph 1, information relating to activities that are or may be operations in breach of customs legislation which the applicant authority needs for the purposes of this Protocol.
4.   Duly authorised officials of a Party involved may, with the agreement of the other Party, be involved and subject to the conditions laid down by the latter, be present at inquiries carried out in the latter’s territory.
Article 8
Form in which information is to be communicated
1.   The requested authority shall communicate results of inquiries to the applicant authority in writing together with relevant documents, certified copies or other items.
2.   This information may be in electronic form.
3.   Original documents shall be transmitted only upon request in cases where certified copies would be insufficient. These originals shall be returned at the earliest opportunity.
Article 9
Exceptions to the obligation to provide assistance
1.   Assistance may be refused or may be subject to the satisfaction of certain conditions or requirements, in cases where a Party is of the opinion that assistance under this Protocol would:
(a)
be likely to prejudice public policy, security or other essential interests, in particular in the cases referred to under Article 10(2); or
(b)
violate an industrial, commercial or professional secret.
2.   Assistance may be postponed by the requested authority on the ground that it will interfere with an ongoing investigation, prosecution or proceeding. In such a case, the requested authority shall consult with the applicant authority to determine if assistance can be given subject to such terms or conditions as the requested authority may require.
3.   Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request. It shall then be for the requested authority to decide how to respond to such a request.
4.   For the cases referred to in paragraphs 1 and 2, the decision of the requested authority and the reasons therefor must be communicated to the applicant authority without delay.
Article 10
Information exchange and confidentiality
1.   Any information communicated in whatsoever form pursuant to this Protocol shall be of a confidential or restricted nature, depending on the rules applicable in each of the Parties. It shall be covered by the obligation of official secrecy and shall enjoy the protection extended to similar information under the relevant laws of the Party that received it.
2.   Personal data may be exchanged only where the Party which may receive them undertakes to protect such data in a manner that is considered adequate by the Party that may supply them.
3.   The use, in administrative and related proceedings instituted in respect of operations in breach of customs legislation, of information obtained under this Protocol, is considered to be for the purposes of this Protocol. Therefore, the Parties may, in their records of evidence, reports, testimonies and charges brought in the context of administrative and related proceedings, use as evidence information obtained and documents consulted in accordance with this Protocol. The competent authority which supplied that information or gave access to those documents shall be notified of such use.
4.   Information obtained shall be used solely for the purposes of this Protocol. Where one of the Parties wishes to use such information for other purposes, it shall obtain the prior written consent of the authority which provided the information. Such use shall then be subject to any restrictions laid down by that authority.
Article 11
Experts and witnesses
An official of a requested authority may be authorised to appear, within the limitations of the authorisation granted, as an expert or witness in administrative or related proceedings regarding the matters covered by this Protocol, and produce such objects, documents or certified copies thereof, as may be needed for the proceedings. The request for appearance must indicate specifically before which authority the official will have to appear, on what matters and by virtue of what title or qualification the official will be questioned.
Article 12
Assistance expenses
The Parties shall waive all claims on each other for the reimbursement of expenses incurred pursuant to this Protocol, except, as appropriate, for expenses to experts and witnesses, and those to interpreters and translators who are not public service employees.
Article 13
Implementation
1.   The implementation of this Protocol shall be entrusted, on the one hand, to the customs authorities of Kosovo and, on the other hand, to the competent services of the European Commission and the customs authorities of the Member States as appropriate. They shall decide on all practical measures and arrangements necessary for its application, taking into consideration the rules in force in particular in the field of data protection. They may recommend to the competent bodies amendments which they consider should be made to this Protocol.
2.   The Parties shall consult each other and subsequently keep each other informed of the detailed rules of implementation which are adopted in accordance with the provisions of this Protocol.
Article 14
Other Agreements
1.   Taking into account the respective competencies of the EU and the Member States, this Protocol shall:
(a)
not affect the obligations of the Parties under any other international Agreement or Convention;
(b)
be deemed complementary to Agreements on mutual assistance which have been or may be concluded between individual Member States and Kosovo;
and
(c)
not affect the EU provisions governing the communication between the competent services of the European Commission and the customs authorities of the Member States of any information obtained under this Protocol which could be of interest to the EU.
2.   Notwithstanding paragraph 1, this Protocol shall take precedence over any bilateral Agreement on mutual assistance which has been or may be concluded between individual Member States and Kosovo insofar as the latter is incompatible with this Protocol.
3.   In respect of questions relating to the applicability of this Protocol, the Parties shall consult each other to resolve the matter in the framework of the Stabilisation and Association Committee set up under Article 129 of this Agreement.
PROTOCOL V
Dispute settlement
CHAPTER I
Objective and scope
Article 1
Objective
The objective of this Protocol is to avoid and settle disputes between the Parties with a view to arriving at mutually acceptable solutions.
Article 2
Scope
This Protocol shall only apply with respect to any differences concerning the interpretation and application of the following provisions, including where a Party considers that a measure adopted by the other Party, or a failure of the other Party to act, is in breach of its obligations under these provisions:
(a)
Title IV (Free movement of goods), except Articles 35, 42, 43(1), (4) and (5) (insofar as these concern measures adopted under Article 43(1) and Article 49);
(b)
Title V (Establishment, supply of services and capital):
—
Chapter I Establishment (Articles 50 to 54),
—
Chapter II Supply of services (Articles 55, 58 and 59),
—
Chapter III Transit Traffic (Articles 61, 62 and 63),
—
Chapter IV Current payments and movement of capital (Article 64 and 65),
—
Chapter V General provisions (Articles 67 to 73);
(c)
Title VI (Approximation of laws, law enforcement and competition rules):
—
Articles 78(1) (Trade-related aspects of intellectual property) and Article 79(1), the first subparagraph of paragraph 2 and paragraphs 3 to 5 and 8 (public procurement).
CHAPTER II
Dispute settlement procedures
Section I
Arbitration procedure
Article 3
Initiation of the arbitration procedure
1.   Where the Parties have failed to resolve the dispute, the complaining Party may under the conditions of Article 137 of this Agreement, submit a request in writing for the establishment of an arbitration panel to the Party complained against as well as to the Stabilisation and Association Committee.
2.   The complaining Party shall state in its request the subject-matter of the dispute and, as the case may be, the measure adopted by the other Party, or the failure to act, which it considers to be in breach of the provisions referred to in Article 2.
Article 4
Composition of the arbitration panel
1.   An arbitration panel shall be composed of three arbitrators.
2.   Within 10 days of the date of the submission of the request for the establishment of an arbitration panel to the Stabilisation and Association Committee, the Parties shall consult in order to reach an agreement on the composition of the arbitration panel.
3.   In the event that the Parties are unable to agree on the composition of the arbitration panel within the time frame referred to in paragraph 2, either Party may request the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or his delegate, to select all three members by lot from the list established under Article 15, one among the individuals proposed by the complaining Party, one among the individuals proposed by the Party complained against and one among the arbitrators selected by the Parties to act as chairperson.
In case the Parties agree on one or more of the members of the arbitration panel, any remaining members shall be appointed in accordance with the same procedure.
4.   The selection of the arbitrators by the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or his delegate, shall be done in the presence of a representative of each Party.
5.   The date of establishment of the arbitration panel shall be the date on which the chairperson of the panel is informed of the appointment in common agreement between the Parties of the three arbitrators or, as the case may be, the date of their selection in accordance with paragraph 3.
6.   Where a Party considers that an arbitrator does not comply with the requirements of the Code of Conduct referred to in Article 18, the Parties shall consult and, if they so agree, replace the arbitrator and select a replacement pursuant to paragraph 7. Where the Parties fail to agree on the need to replace an arbitrator, the matter shall be referred to the chairperson of the arbitration panel, whose decision will be final.
Where a Party considers that the chairperson of the arbitration panel does not comply with the Code of Conduct referred to in Article 18, the matter shall be referred to one of the remaining members of the pool of arbitrators selected to act as chairperson, his name being drawn by lot by the chairperson of the Stabilisation and Association Committee, or his delegate, in the presence of a representative of each Party, unless otherwise agreed between the Parties.
7.   If an arbitrator is unable to participate in the proceeding, withdraws or is replaced pursuant to paragraph 6, a replacement shall be selected within five days in accordance with the selection procedures followed to select the original arbitrator. The panel proceedings will be suspended for the period taken to carry out this procedure.
Article 5
Arbitration panel ruling
1.   The arbitration panel shall notify its ruling to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee within 90 days from the date of the establishment of the arbitration panel. Where it considers that this deadline cannot be met, the chairperson of the panel must notify the Parties and the Stabilisation and Association Committee in writing, stating the reasons for the delay. Under no circumstances should the ruling be issued later than 120 days from the date of the establishment of the panel.
2.   In cases of urgency, including those involving perishable goods, the arbitration panel shall make every effort to issue its ruling within 45 days from the date of the establishment of the panel. Under no circumstance should it take longer than 100 days from the date of the establishment of the panel. The arbitration panel may give a preliminary ruling within 10 days of its establishment on whether it deems the case to be urgent.
3.   The ruling shall set out the findings of fact, the applicability of the relevant provisions of this Agreement and the basic rationale behind any findings and conclusions that it makes. The ruling may contain recommendations on the measures to be adopted for compliance with it.
4.   The complaining Party may withdraw its complaint by written notification to the chairperson of the arbitration panel, the Party complained against and the Stabilisation and Association Committee, at any time before the ruling is notified to the Parties and the Stabilisation and Association Committee. Such withdrawal is without prejudice to the complaining Party’s right to introduce a new complaint regarding the same measure at a later point in time.
5.   The arbitration panel shall, at the request of both Parties, suspend its work at any time for a period not exceeding 12 months. Once the period of 12 months has been exceeded, the authority for the establishment of the panel will lapse, without prejudice to the right of the complaining Party to request at a later stage the establishment of a panel on the same measure.
Section II
Compliance
Article 6
Compliance with the arbitration panel ruling
Each Party shall take any measure necessary to comply with the arbitration panel ruling, and the Parties will endeavour to agree on the reasonable period of time to comply with the ruling.
Article 7
Reasonable period of time for compliance
1.   No later than 30 days after the notification of the arbitration panel ruling to the Parties, the Party complained against shall notify the complaining Party of the time it will require for compliance (hereinafter referred to as ‘reasonable period of time’). Both parties shall endeavour to agree on the reasonable period of time.
2.   If there is disagreement between the Parties on the reasonable period of time to comply with the arbitration panel ruling, the complaining Party may request the Stabilisation and Association Committee, within 20 days of the notification made under paragraph 1, to reconvene the original arbitration panel to determine the length of the reasonable period of time. The arbitration panel shall notify its ruling within 20 days from the date of the submission of the request.
3.   In the event of the original panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 4 shall apply. The time-limit for notifying the ruling remains 20 days from the date of the panel’s establishment.
Article 8
Review of any measure taken to comply with the arbitration panel ruling
1.   The Party complained against shall notify the other Party and the Stabilisation and Association Committee before the end of the reasonable period of time of any measure that it has taken to comply with the arbitration panel ruling.
2.   In the event that there is disagreement between the Parties concerning the compatibility of any measure notified under paragraph 1 of this Article, with the provisions referred to in Article 2, the complaining Party may request the original arbitration panel to rule on the matter. Such request shall explain why the measure is not in conformity with this Agreement. Once re-convened, the arbitration panel shall issue its ruling within 45 days of the date of its re-establishment.
3.   In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 4 shall apply. The time-limit for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel’s establishment.
Article 9
Temporary remedies in case of non-compliance
1.   If the Party complained against fails to notify any measure taken to comply with the arbitration panel ruling before the expiry of the reasonable period of time, or if the arbitration panel rules that the measure notified under Article 8(1) is not in conformity with that Party’s obligations under this Agreement, the Party complained against shall, if so requested by the complaining Party, present an offer for temporary compensation.
2.   If no agreement on compensation is reached within 30 days of the end of the reasonable period of time, or of the arbitration panel ruling under Article 8 that a measure taken to comply is not in conformity with this Agreement, the complaining Party shall be entitled, upon notification to the other Party and to the Stabilisation and Association Committee, to suspend the application of benefits granted under the provisions referred to in Article 2 of this Protocol at a level equivalent to the adverse economic impact caused by the violation. The complaining Party may implement the suspension 10 days after the date of the notification, unless the Party complained against has requested arbitration under paragraph 3.
3.   If the Party complained against considers that the level of suspension is not equivalent to the adverse economic impact caused by the violation, it may request, in writing and before the expiry of the ten-day period referred to in paragraph 2, that the chairperson of the original arbitration panel reconvene the original arbitration panel. The arbitration panel shall notify its ruling on the level of the suspension of benefits to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee within 30 days of the date of the submission of the request. Benefits shall not be suspended until the arbitration panel has issued its ruling, and any suspension shall be consistent with the ruling of the arbitration panel.
4.   The suspension of benefits shall be temporary and shall be applied only until any measure found to violate this Agreement has been withdrawn or amended so as to bring it into conformity with this Agreement, or until the Parties have agreed to settle the dispute.
Article 10
Review of any measure taken to comply after the suspension of benefits
1.   The Party complained against shall notify the other Party and the Stabilisation and Association Committee of any measure it has taken to comply with the ruling of the arbitration panel and of its request for an end to the suspension of benefits applied by the complaining Party.
2.   If the Parties do not reach an agreement on the compatibility of the notified measure with this Agreement within 30 days of the date of the submission of the notification, the complaining Party may request, in writing, that the chairperson of the original arbitration panel rule on the matter. Such request shall be notified simultaneously to the other Party and to the Stabilisation and Association Committee. The arbitration panel ruling shall be notified within 45 days of the date of the submission of the request. If the arbitration panel rules that any measure taken to comply is not in conformity with this Agreement, the arbitration panel will determine whether the complaining party can continue the suspension of benefits at the original or at a different level. If the arbitration panel rules that any measure taken to comply is in conformity with this Agreement, the suspension of benefits shall be terminated.
3.   In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 4 shall apply. The period for notifying the ruling remains 45 days from the date of the panel’s establishment.
Section III
Common provisions
Article 11
Open Hearings
The meetings of the arbitration panel shall be open to the public under the conditions laid down in the Rules of Procedure referred to in Article 18, unless the arbitration panel decides otherwise on its own initiative or at the request of the Parties.
Article 12
Information and technical advice
At the request of a Party, or upon its own initiative, the panel may seek information from any source it deems appropriate for the panel proceeding. The panel shall also have the right to seek the opinion of experts as it deems appropriate. Any information obtained in this manner shall be disclosed to both Parties and shall be open for comments by both of them.
Interested parties shall be authorised to submit amicus curiae briefs to the arbitration panel under the conditions laid down in the Rules of Procedure referred to in Article 18.
Article 13
Interpretation principles
The arbitration panel shall apply and interpret this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, including the Vienna Convention on the Law of Treaties. The arbitration panel shall not provide any interpretation of the EU acquis. The fact that a provision is identical in substance to a provision of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be decisive in the interpretation of that provision.
Article 14
Arbitration panel decisions and rulings
1.   All decisions of the arbitration panel, including the adoption of the ruling, shall be taken by majority vote.
2.   All rulings of the arbitration panel shall be binding on the Parties. They shall be notified to the Parties and to the Stabilisation and Association Committee, which shall make them publicly available unless it decides by consensus not to do so.
CHAPTER III
General provisions
Article 15
List of arbitrators
1.   The Stabilisation and Association Committee shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, establish a list of 15 persons who are willing and able to serve as arbitrators. Each of the Parties shall select five persons to serve as arbitrators. The Parties shall also agree on five persons which shall act as chairperson to the arbitration panel. The Stabilisation and Association Committee will ensure that the list is always maintained at this level.
2.   Arbitrators should have specialised knowledge and experience of law, including international law, Union law and/or international trade. They shall be independent, serve in their individual capacities and not be affiliated with, or take instructions from any organisation or government, and shall comply with the Code of Conduct referred to in Article 18.
Article 16
Relation with WTO obligations
In the event of the accession of Kosovo to the World Trade Organisation (WTO), should objective circumstances so permit, the following shall apply:
(a)
Arbitration panels set up under this Protocol shall not adjudicate disputes on each Party’s rights and obligations under the Agreement establishing the World Trade Organisation;
(b)
The right of eiter Party to have recourse to the dispute settlement provisions of this Protocol shall be without prejudice to any action in the WTO framework, including dispute settlement action. However, where a Party has, with regard to a particular measure, instituted a dispute settlement proceeding, either under Article 3(1) of this Protocol or under the WTO Agreement, it may not institute a dispute settlement proceeding regarding the same measure in the other forum until the first proceeding has ended. For the purposes of this paragraph, dispute settlement proceedings under the WTO Agreement are deemed to be initiated by a Party’s request for the establishment of a panel under Article 6 of the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes of the WTO;
(c)
This Protocol shall not preclude a Party from implementing the suspension of obligations authorised by a WTO Dispute Settlement Body.
Article 17
Time-limits
1.   All time-limits laid down in this Protocol shall be counted in calendar days from the day following the act or fact to which they refer.
2.   Any time-limit referred to in this Protocol may be extended by mutual agreement of the Parties.
3.   Any deadline referred to in this Protocol may also be extended by the chairperson of the arbitration panel, on a reasoned request of either of the Parties or upon his own initiative.
Article 18
Rules of Procedure, Code of Conduct and modification of this Protocol
1.   The SAC shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, adopt the Rules of Procedure for the conduct of the arbitration panel proceedings.
2.   The SAC shall, no later than six months after the entry into force of this Protocol, complement the Rules of Procedure with a Code of Conduct guaranteeing the independence and impartiality of arbitrators.
3.   The SAC may decide to modify this Protocol.
JOINT DECLARATION
The European Union (hereinafter referred to as the ‘EU’) recalls the obligation of those countries that have established a customs union with the EU to align their trade regime to the one of the EU, and for some of them, to conclude preferential agreements with trade partners having preferential trade agreements with the EU.
In this context, the parties note that Kosovo shall start negotiations with those countries which:
(a)
have established a customs union with the EU; and
(b)
whose products do not benefit from the tariff concessions under this Agreement,
with a view to concluding a bilateral agreement establishing a free trade area consistent with Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994). Kosovo shall start negotiations as soon as possible with a view to having the above mentioned agreements entering into force as quickly as possible.

Summary:
Stabilisation and Association Agreement with Kosovo
      	*This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
Stabilisation and Association Agreement with Kosovo*
SUMMARY OF:
Stabilisation and Association Agreement between the EU and Kosovo
Decision (EU) 2016/342 concluding the Stabilisation and Association Agreement between the EU and Kosovo
Decision (EU) 2015/1988 signing the Stabilisation and Association Agreement between the EU and Kosovo
WHAT IS THE AIM OF THE DECISIONS AND THE AGREEMENT?
              
The decisions mark the European Union's (EU’s) signature and conclusion of the Stabilisation and Association Agreement (SAA) with Kosovo.
The agreement does not constitute recognition of Kosovo as an independent State by the EU or individual EU countries.
The aims of the agreement are to:
support the efforts of Kosovo to strengthen democracy and the rule of law;
contribute to political, economic and institutional stability in Kosovo, as well as to the stabilisation of the region;
provide an appropriate framework for political dialogue, allowing the development of close political relations between the EU and Kosovo;
support the efforts of Kosovo to develop its economic and international cooperation, including through aligning its laws more closely to those of the EU;
support the efforts of Kosovo to complete the transition into a functioning market economy;
promote harmonious economic relations and gradually develop a free trade area between the EU and Kosovo:
foster regional cooperation.
KEY POINTS
              
The SAA comprises 10 headings.
1.General Principles
The SAA is based on a number of essential principles. Kosovo agrees to:
respect democratic principles and human rights, international law principles, the rule of law and the principles of market economy;
abide by international law and instruments;
commit to a visible and sustainable improvement in relations with Serbia and to effective cooperation with the common security and defence policy mission while it remains in place;
cooperate with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and its residual mechanism, as well as other investigations and prosecutions conducted under international auspices and to comply with the Rome Statute of the International Criminal Court;
continue to foster cooperation and good neighbourly relations in the region.
2.Political dialogue
Political dialogue between the two parties is to be further developed. It will promote in particular:
Kosovo’s participation in the international democratic community, should objective circumstances so permit;
advancement of Kosovo’s European perspective and gradual harmonisation (rapprochement) with the EU;
increasing convergence with certain measures of the EU’s common foreign and security policy;
effective, inclusive and representative regional cooperation and the development of good neighbourly relations in the Western Balkans;
the process of normalisation of relations between Kosovo and Serbia. Kosovo commits to continued engagement towards visible and sustainable improvement in relations with Serbia.
3.Regional cooperation
Kosovo is required to take a number of steps. The EU, through appropriate instruments, may support these efforts, that include:
implementing the Central European Free Trade Agreement;
pursuing cooperation with the countries which have already signed an SAA with the EU with a view to concluding bilateral agreements on regional cooperation;
pursuing bilateral and regional cooperation with countries involved in the stabilisation and association process (SAP) in some or all the fields of cooperation covered by this agreement;
fostering cooperation and concluding, if possible, cooperation agreements with any EU candidate country not involved in the SAP.
4.Free movement of goods
The 2 parties are committed to gradually establishing a bilateral free trade area over a period lasting a maximum of 10 years.
The SAA sets out a process for reducing and removing customs tariffs and quotas on goods from both the EU and Kosovo.
5.Movement of workers, establishment, supply of services and movement of capital
Companies (as well as subsidiaries and branches) based in one party will be allowed to set up operations on the territory of the other party under the same conditions as companies based in that territory.
An EU company established in the territory of Kosovo or a Kosovo company established in the EU can, under certain conditions, employ, or have employed by one of its subsidiaries or branches, employees who are nationals of the EU or citizens of Kosovo respectively.
Both parties must take steps which progressively allow their companies or nationals to supply services in the territory of the other party.
All payments and transfers on the current account of balance of payments between the EU and Kosovo must be permitted in a freely convertible currency.
6.Alignment of the laws of the country to those of the EU
Kosovo agrees to ensure that its existing law and future legislation will gradually be made compatible with the EU acquis and that such laws will be properly implemented and enforced.
Initially, this will focus on fundamental elements of EU law in the fields of the internal market and of freedom, security and justice, as well as on trade-related areas.
Both sides are bound by competition rules, based on EU law, relating to actions that may affect trade between the 2 parties.
7.Freedom, security and justice
The SAA emphasises the importance of the rule of law and reinforcing institutions at all levels in the areas of administration in general and law enforcement and the administration of justice in particular.
Cooperation notably aims at:
strengthening the independence, impartiality and accountability of the judiciary in Kosovo and improving its efficiency;
developing adequate structures for the police, prosecutors and judges and other judicial and law enforcement bodies to adequately prepare them for cooperation in civil, commercial and criminal matters, andenable them to effectively prevent, investigate, prosecute and adjudicate organised crime, corruption and terrorism.
8.Cooperation policies
The EU and Kosovo are to establish close cooperation on a wide range of policy areas to help the development and growth potential of Kosovo.
9.Financial cooperation
To help achieve the objectives of this agreement Kosovo may receive financial assistance from the EU in the form of grants and loans, including loans from the European Investment Bank.
EU financial assistance is conditional on further progress in satisfying the Copenhagen criteria.
10.Supervision
The SAA establishes a stabilisation and association council (SAC) to supervise the application and implementation of the SAA.
The SAC is assisted in the performance of its duties by a stabilisation and association committee.
FROM WHEN DO THE DECISION AND THE AGREEMENT APPLY?
              
The decision has applied since 12 February 2016 and the agreement since 1 April 2016.
BACKGROUND
              
For more information see:
Kosovo (European Commission)
Stabilisation and Association Agreement (SAA) between the European Union and Kosovo signed — press release (Council).
Factsheet: EU engagement in the Western Balkans (European External Action Service)
Overview — Instrument for Pre-accession Assistance (European Commission)
MAIN DOCUMENTS
            
Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo*, of the other part (OJ L 71, 16.3.2016, pp. 3-321)
Council Decision (EU) 2016/342 of 12 February 2016 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo*, of the other part (OJ L 71, 16.3.2016, pp. 1-2)
Council Decision (EU) 2015/1988 of 22 October 2015 on the signing, on behalf of the Union, of the Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo*, of the other part (OJ L 290, 6.11.2015, pp. 4-6)
RELATED DOCUMENTS
            
Commission staff working document — Kosovo* 2018 Report — Accompanying the document Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2018 Communication on EU Enlargement Policy (SWD(2018) 156 final, 17.4.2018)
Information relating to the entry into force of the Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo*, of the other part (OJ L 78, 24.3.2016, p. 1)
Regulation (EU) No 231/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing an Instrument for Pre-accession Assistance (IPA II) (OJ L 77, 15.3.2014, pp. 11-26)
*This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
last update 22.03.2018