Document ID: 22011A0514(01)

Reference:
EUR-Lex - 22011A0514(01) - ES
Aviso jurídico importante
|
22011A0514(01)
Acuerdo de libre comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra
Diario Oficial n° L 127 de 14/05/2011 p. 006 - 1343
Acuerdo de libre comercioentre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otraEL REINO DE BÉLGICA,LA REPÚBLICA DE BULGARIA,LA REPÚBLICA CHECA,EL REINO DE DINAMARCA,LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA,LA REPÚBLICA DE ESTONIA,IRLANDA,LA REPÚBLICA HELÉNICA,EL REINO DE ESPAÑA,LA REPÚBLICA FRANCESA,LA REPÚBLICA ITALIANA,LA REPÚBLICA DE CHIPRE,LA REPÚBLICA DE LETONIA,LA REPÚBLICA DE LITUANIA,EL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO,LA REPÚBLICA DE HUNGRÍA,MALTA,EL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS,LA REPÚBLICA DE AUSTRIA,LA REPÚBLICA DE POLONIA,LA REPÚBLICA PORTUGUESA,RUMANÍA,LA REPÚBLICA DE ESLOVENIA,LA REPÚBLICA ESLOVACA,LA REPÚBLICA DE FINLANDIA,EL REINO DE SUECIA,EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE,Partes contratantes del Tratado de la Unión Europea y del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, en lo sucesivo denominadas "los Estados miembros de la Unión Europea",yLA UNIÓN EUROPEA,por una parte, yLA REPÚBLICA DE COREA, en lo sucesivo denominada "Corea",por otra:RECONOCIENDO su duradera y sólida asociación, basada en los principios y valores comunes reflejados en el Acuerdo Marco;DESEANDO seguir reforzando su estrecha relación económica como parte coherente de sus relaciones generales, y convencidas de que el presente Acuerdo creará un nuevo clima para el desarrollo del comercio y la inversión entre las Partes;CONVENCIDAS de que el presente Acuerdo creará un mercado ampliado y seguro para mercancías y servicios, así como un entorno estable y previsible para la inversión, que reforzarán la competitividad de sus empresas en los mercados mundiales;REAFIRMANDO su adhesión a la Carta de las Naciones Unidas, firmada en San Francisco el 26 de junio de 1945 y a la Declaración Universal de Derechos Humanos, adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 10 de diciembre de 1948;REAFIRMANDO su compromiso con el desarrollo sostenible y convencidas de que el comercio internacional contribuye al desarrollo sostenible en sus dimensiones económicas, sociales y medioambientales, lo cual incluye el desarrollo económico, la reducción de pobreza, el pleno empleo productivo y el trabajo digno para todos, así como la protección y la conservación del medio ambiente y los recursos naturales;RECONOCIENDO el derecho de las Partes a tomar las medidas necesarias para lograr los objetivos legítimos de la política pública con arreglo al nivel de protección que estimen apropiado, a condición de que tales medidas no supongan una forma de discriminación injustificable o una restricción encubierta del comercio internacional, tal y como se refleja en el presente Acuerdo;RESUELTAS a promover la transparencia respecto a todas las partes interesadas pertinentes, incluidos el sector privado y las organizaciones de la sociedad civil;DESEANDO mejorar las condiciones de vida, promover el crecimiento y la estabilidad de la economía, crear nuevas posibilidades de empleo y aumentar el bienestar general mediante la liberalización y la ampliación del comercio y la inversión mutuos;INTENTANDO establecer normas claras y ventajosas para ambas Partes, que rijan su actividad comercial y sus inversiones y reduzcan o eliminen los obstáculos para el comercio y la inversión mutuos;RESUELTAS a contribuir a un desarrollo y una expansión armoniosos del comercio mundial, eliminando los obstáculos para el comercio a través del presente Acuerdo, así como a evitar que se creen nuevos obstáculos para el comercio o a la inversión entre sus territorios que pudieran menoscabar el presente Acuerdo;DESEANDO reforzar el desarrollo y la aplicación efectiva de las legislaciones y las políticas laborales y medioambientales, promover los derechos fundamentales de los trabajadores y el desarrollo sostenible, así como aplicar el presente Acuerdo de forma coherente con dichos objetivos, yBASÁNDOSE en sus derechos y obligaciones respectivos en virtud del Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, de 15 de abril de 1994 (denominado en lo sucesivo "el Acuerdo de la OMC"), y los demás acuerdos y compromisos multilaterales, regionales y bilaterales en los que son parte;HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:CAPÍTULO UNOOBJETIVOS Y DEFINICIONES GENERALESArtículo 1.1Objetivos1. Las Partes establecen una zona de libre comercio por lo que se refiere a las mercancías, los servicios y el establecimiento, así como las normas asociadas conforme a lo dispuesto en el presente Acuerdo.2. Los objetivos del presente Acuerdo son:a) liberalizar y facilitar el comercio de mercancías entre las Partes, de conformidad con el artículo XXIV del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (denominado en lo sucesivo "GATT de 1994");b) liberalizar el comercio de servicios y la inversión entre las Partes, de conformidad con el artículo V del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (denominado en lo sucesivo "AGCS");c) promover la competencia en sus economías, en particular por lo que se refiere a las relaciones económicas entre las Partes;d) seguir liberalizando, con carácter recíproco, los mercados de contratación pública de las Partes;e) proteger adecuada y eficazmente los derechos de propiedad intelectual;f) contribuir, eliminando los obstáculos para el comercio y desarrollando un entorno propicio para el crecimiento de los flujos de inversión, a la expansión y el desarrollo armoniosos del comercio mundial;g) comprometerse, reconociendo que el desarrollo sostenible es un objetivo global, en el desarrollo del comercio internacional, de tal manera que se contribuya al objetivo del desarrollo sostenible y se vele por que este objetivo quede integrado y reflejado en todos los niveles de la relación comercial de las Partes, yh) promover la inversión directa extranjera sin mermar o rebajar las normas medioambientales, laborales o de salud y seguridad en el trabajo al aplicar y hacer cumplir las legislaciones medioambientales y laborales de las Partes.Artículo 1.2Definiciones generalesEn el presente Acuerdo, se entenderá por:las Partes, por un lado, la Unión Europea o sus Estados miembros o la Unión Europea y sus Estados miembros en el marco de sus respectivos ámbitos de competencia derivados del Tratado de la Unión Europea y del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (denominada en lo sucesivo "Parte UE"), y por otro, Corea;el Acuerdo Marco, el Acuerdo Marco de Comercio y Cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, firmado en Luxemburgo el 28 de octubre de 1996, o cualquier acuerdo que lo actualice, lo modifique o lo sustituya, yel Acuerdo Aduanero, el Acuerdo de Cooperación y Asistencia Administrativa Mutua en materia Aduanera entre la Comunidad Europea y la República de Corea, firmado en Bruselas el 10 de abril de 1997.CAPÍTULO DOSTRATO NACIONAL Y ACCESO DE LAS MERCANCÍAS AL MERCADOSECCIÓN ADisposiciones comunesArtículo 2.1ObjetivoLas Partes liberalizarán progresiva y recíprocamente su comercio de mercancías a lo largo de un período transitorio que comenzará en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, de conformidad con el mismo y con el artículo XXIV del GATT de 1994.Artículo 2.2Ámbito de aplicación y alcanceEl presente capítulo se aplicará al comercio de mercancías [1] entre las Partes.Artículo 2.3Derechos de aduanaA los efectos del presente capítulo, un derecho de aduana incluye cualquier derecho o gravamen de cualquier tipo aplicado en relación con la importación de una mercancía, incluida cualquier forma de sobretasa o gravamen adicional que se imponga sobre tal importación [2] o que esté relacionada con esta. Un derecho de aduana no incluye:a) los gravámenes equivalentes a un impuesto interno establecidos de conformidad con el artículo 2.8 respecto a la mercancía similar interna o respecto a un artículo a partir del cual la mercancía interna haya sido fabricada o producida total o parcialmente;b) los derechos establecidos en aplicación del Derecho de una Parte de conformidad con el capítulo tres (Soluciones comerciales);c) las tasas u otros gravámenes establecidos en aplicación del Derecho de una Parte de conformidad con el artículo 2.10, od) los derechos establecidos en aplicación del Derecho de una Parte de conformidad con el artículo 5 del Acuerdo de la OMC sobre la Agricultura, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo sobre la Agricultura").Artículo 2.4Clasificación de mercancíasLa clasificación de las mercancías intercambiadas entre las Partes será la que figura en la nomenclatura arancelaria respectiva de cada Parte, interpretada de conformidad con el Sistema Armonizado del Convenio Internacional del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, celebrado en Bruselas el 14 de junio de 1983 (denominado en lo sucesivo "SA").SECCIÓN BEliminación de los derechos de aduanaArtículo 2.5Eliminación de los derechos de aduana1. A no ser que en el presente Acuerdo se disponga otra cosa, cada Parte eliminará sus derechos de aduana sobre mercancías originarias de la otra Parte de conformidad con su Lista del anexo 2-A.2. Para cada mercancía, el tipo básico de derechos de aduana, al que deberán aplicarse las reducciones sucesivas conforme al apartado 1, será el especificado en las Listas que figuran en el anexo 2-A.3. Si, en algún momento, una Parte reduce el tipo de derecho de aduana que aplica a las naciones más favorecidas (denominado en lo sucesivo "NMF") después de que el presente Acuerdo haya entrado en vigor, se aplicará dicho tipo de derecho a los intercambios comerciales contemplados en el presente Acuerdo, siempre y cuando sea inferior al tipo de derecho de aduana calculado con arreglo a su Lista del anexo 2-A.4. Una vez que hayan transcurrido tres años desde la entrada en vigor del presente Acuerdo, a petición de cualquiera de las Partes, estas se consultarán para estudiar si aceleran o amplían el alcance de la eliminación de los derechos de aduana aplicados a sus importaciones recíprocas. Toda decisión que adopten las Partes en el Comité de Comercio, a raíz de tales consultas, sobre la aceleración o la ampliación del alcance de la eliminación de un derecho de aduana aplicado a una mercancía sustituirá a cualquier tipo de derecho o categoría de escalonamiento que se haya determinado de conformidad con sus Listas del anexo 2-A respecto a dicha mercancía.Artículo 2.6Statu QuoA no ser que en el presente Acuerdo se disponga otra cosa, incluidas las indicaciones explícitas de las Listas respectivas de cada Parte que figuran en el anexo 2-A, ninguna de las dos Partes podrá aumentar ningún derecho de aduana existente ni adoptar ninguno nuevo respecto a una mercancía originaria de la otra Parte. No obstante, cada Parte tiene la facultad de aumentar un derecho de aduana hasta el nivel establecido en su Lista del anexo 2-A después de una reducción unilateral.Artículo 2.7Administración y aplicación de los contingentes arancelarios1. Cada Parte administrará y aplicará los contingentes arancelarios (denominados en lo sucesivo "CA") expuestos en el apéndice 2-A-1 de su Lista del anexo 2-A, conforme al artículo XIII del GATT de 1994, con sus notas interpretativas y el Acuerdo sobre Procedimientos para el Trámite de Licencias de Importación, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC.2. Cada Parte se asegurará de que:a) sus procedimientos para administrar sus CA son transparentes, están a disposición del público, son oportunos y no discriminatorios, aptos para las condiciones del mercado, suponen una carga mínima para el comercio y reflejan las preferencias de los usuarios finales;b) cualquier persona de una Parte que cumpla los requisitos jurídicos y administrativos de la Parte importadora pueda solicitar que dicha Parte asigne un CA, así como ser tenida en cuenta para tal asignación; a no ser que las Partes acuerden otra cosa mediante una decisión del Comité de Comercio de Mercancías, cualquier transformador, minorista, restaurante, hotel, distribuidor o institución de servicios alimentarios, o cualquier otra persona tendrá derecho a solicitar que se le asigne un CA, así como a ser considerado para tal asignación; las tasas cobradas por los servicios relacionados con una solicitud de asignación de un CA se limitarán al coste real de los servicios prestados;c) a excepción de lo que se especifica en el apéndice 2-A-1 de su Lista del anexo 2-A, no asigne ninguna proporción de un CA a un grupo de productores, no condicione el acceso a la asignación de CA a la adquisición de productos internos y no limite el acceso de los transformadores a una asignación de CA, yd) asigne CA en cantidades de envío comercialmente viables y, en la medida de lo posible, en los importes que pidan los importadores; a no ser que se estipule lo contrario en las disposiciones para cada CA y en la línea arancelaria aplicable del apéndice 2-A-1 de la Lista del anexo 2-A correspondiente a una Parte, cada asignación de CA será válida para cualquier artículo o mezcla de artículos sujetos a un CA concreto, independientemente de la especificación o el grado de la mezcla, y no estará condicionada al uso final o al tamaño del paquete o mezcla previstos para tal artículo o mezcla.3. Cada Parte determinará qué entidades son responsables de la administración de sus CA.4. Cada Parte hará todo lo posible por administrar sus CA de manera que los importadores puedan utilizar todas las cantidades de un CA.5. Ninguna de las dos Partes podrá condicionar la solicitud o la utilización de las asignaciones de CA a la reexportación de una mercancía.6. Previa petición por escrito de cualquiera de las Partes, estas se consultarán sobre la administración, por una Parte, de sus CA.7. A no ser que se disponga otra cosa, en el apéndice 2-A-1 de su Lista del anexo 2-A, cada Parte pondrá a disposición de sus solicitantes toda la cantidad de CA establecida en dicho apéndice a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo durante el primer año y, cada año sucesivo, en el aniversario de la entrada en vigor del mismo. A lo largo de cada año, la autoridad administradora de la Parte importadora publicará, a su debido tiempo y en el sitio de internet que haya puesto para ello a disposición del público, los índices de utilización y las cantidades restantes disponibles para cada CA.SECCIÓN CMedidas no arancelariasArtículo 2.8Trato nacionalCada Parte concederá trato nacional a las mercancías de la otra Parte de conformidad con el artículo III del GATT de 1994, incluidas sus notas interpretativas. A tal fin, el artículo III del GATT de 1994 y sus notas interpretativas se incorporan e integran, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.Artículo 2.9Restricciones a la importación y la exportaciónNinguna de las dos Partes podrá adoptar o mantener ninguna prohibición o restricción, con excepción de los derechos, los impuestos u otros gravámenes sobre la importación de cualquier mercancía de la otra Parte o sobre la exportación o la venta para la exportación de cualquier mercancía destinada al territorio de la otra Parte, de conformidad con el artículo XI del GATT de 1994 y sus notas interpretativas. A tal fin, el artículo XI del GATT de 1994 y sus notas interpretativas se incorporan e integran, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.Artículo 2.10Tasas y demás gravámenes sobre las importacionesCada Parte velará por que el importe de todas las tasas y gravámenes de cualquier tipo [con excepción de los derechos de aduana y los artículos excluidos de la definición de derecho de aduana de conformidad con el artículo 2.3, letras a), b) y d)], aplicados a la importación o relacionados con la misma, se limite al coste aproximado de los servicios prestados, no se calcule sobre una base ad valorem y no represente una protección indirecta para las mercancías internas ni una tributación sobre las importaciones a efectos fiscales.Artículo 2.11Derechos, impuestos u otras tasas y gravámenes sobre las exportacionesNinguna de las dos Partes podrá mantener o establecer ningún derecho, impuesto u otras tasas o gravámenes en relación con la exportación de mercancías a la otra Parte, ni ningún impuesto, tasa o gravamen interno sobre las mercancías exportadas a la otra Parte que sean superiores a los establecidos sobre las mercancías similares destinadas a la venta en el mercado interior.Artículo 2.12Valoración en aduanaEl Acuerdo sobre la aplicación del artículo VII del GATT de 1994, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo sobre Valoración en Aduana") se incorpora e integra, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo. Las salvedades y las opciones establecidas en el artículo 20 y en el anexo III, puntos 2 a 4, del Acuerdo sobre valoración en aduana no serán aplicables.Artículo 2.13Empresas comerciales del Estado1. Las Partes afirman sus derechos y obligaciones vigentes en virtud del artículo XVII del GATT de 1994, sus notas interpretativas y el entendimiento relativo a la interpretación del artículo XVII del GATT de 1994, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC, que se incorporan e integran, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.2. En caso de que una Parte pida a la otra información sobre casos individuales de empresas comerciales del Estado, su modo de funcionamiento y la incidencia de sus operaciones en el comercio bilateral, la Parte requerida tendrá en cuenta la necesidad de garantizar la máxima transparencia posible sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo XVII.4, letra d), del GATT de 1994 sobre la información confidencial.Artículo 2.14Eliminación de medidas sectoriales no arancelarias1. Las Partes aplicarán sus compromisos sobre las medidas sectoriales no arancelarias aplicadas a las mercancías de conformidad con los compromisos expuestos en los anexos 2-B a 2-E.2. Tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo y, previa solicitud de cualquiera de las dos Partes, estas se consultarán sobre la posible ampliación del alcance de sus compromisos relativos a las medidas sectoriales no arancelarias aplicadas a las mercancías.SECCIÓN DExcepciones específicas relativas a las mercancíasArtículo 2.15Excepciones generales1. Las Partes afirman que sus derechos y obligaciones vigentes en virtud del artículo XX del GATT de 1994 y sus notas interpretativas, que se incorporan e integran en el presente Acuerdo, se aplicarán, mutatis mutandis, al comercio de mercancías que abarca el presente Acuerdo.2. Las Partes entienden que, antes de adoptar cualquiera de las medidas establecidas en las letras i) y j) del artículo XX del GATT de 1994, la Parte que tenga intención de adoptarlas facilitará a la otra Parte toda la información pertinente, a fin de encontrar una solución aceptable para ambas. Las Partes podrán acordar cualquier medio que sea necesario para superar las dificultades. Si en un plazo de treinta días a partir de la comunicación de dicha información no se llega a ningún acuerdo, en virtud del presente artículo la Parte podrá aplicar medidas a la mercancía de que se trate. Cuando concurran circunstancias excepcionales y críticas que exijan una reacción inmediata que haga imposible la información o el examen previos, la Parte que tenga la intención de adoptar medidas, podrá aplicar sin dilación las medidas cautelares necesarias para hacer frente a la situación e informará inmediatamente de ello a la otra Parte.SECCIÓN Edisposiciones institucionalesArtículo 2.16Comité de comercio de mercancías1. El Comité de Comercio de Mercancías, creado de conformidad con el artículo 15.2, apartado 1 (Comités especializados), se reunirá, a instancias de una Parte o del Comité de Comercio, para estudiar cualquier cuestión que surja en virtud del presente capítulo y contará con representantes de las Partes.2. Entre las funciones del Comité se encontrarán:a) promover el comercio de mercancías entre las Partes, incluso a través de consultas sobre la aceleración y la ampliación del alcance de la eliminación de aranceles y la ampliación del alcance de los compromisos relativos a las medidas no arancelarias en virtud del presente Acuerdo, así como otras cuestiones, según proceda, yb) abordar las medidas arancelarias y no arancelarias aplicadas al comercio de mercancías entre las Partes y, si procede, remitir tales cuestiones al Comité de Comercio para que las tenga en cuenta,siempre y cuando dichas tareas no hayan sido confiadas a los grupos de trabajo pertinentes creados de conformidad con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo).Artículo 2.17Disposiciones especiales sobre cooperación administrativa1. Las Partes acuerdan que la cooperación administrativa es esencial para la aplicación y el control del trato arancelario preferencial otorgado en virtud del presente capítulo y destacan su compromiso en la lucha contra las irregularidades y el fraude en asuntos aduaneros y asuntos conexos.2. En caso de que una Parte, sobre la base de información objetiva, haya constatado que se ha producido una falta de cooperación administrativa, así como irregularidades o fraude, previa solicitud de dicha Parte el Comité Aduanero se reunirá en un plazo de veinte días a partir de la solicitud para resolver la situación con la máxima urgencia. Se considerará que las consultas llevadas a cabo en el marco del Comité Aduanero desempeñan la misma función que la consulta de conformidad en virtud del artículo 14.3 (Consultas).CAPÍTULO TRESSOLUCIONES COMERCIALESSECCIÓN AMedidas bilaterales de salvaguardiaArtículo 3.1Aplicación de una medida bilateral de salvaguardia1. Si, como consecuencia de la reducción o la eliminación de un derecho de aduana de conformidad con el presente Acuerdo, las importaciones de mercancías originarias de una Parte en el territorio de la otra Parte aumentan de tal manera, en términos absolutos o en términos relativos respecto a la producción interna, y en condiciones tales que causen o amenacen con causar un perjuicio grave a una industria interna que produce mercancías similares o directamente competidoras, la Parte importadora podrá adoptar las medidas establecidas en el apartado 2 conforme a las condiciones y los procedimientos fijados en la presente sección.2. La Parte importadora podrá adoptar cualquier medida bilateral de salvaguardia que:a) deje de reducir el tipo del derecho de aduana aplicable a la mercancía en cuestión establecido de conformidad con el presente Acuerdo, ob) aumente el tipo del derecho de aduana aplicable a la mercancía hasta un nivel que no exceda del que resulte menos elevado de los dos siguientes:i) el tipo de nación más favorecida (NMF) del derecho de aduana aplicado efectivamente a la mercancía en el momento en que se adopta la medida, oii) el tipo básico del derecho de aduana especificado en las listas que figuran en el anexo 2-A (Eliminación de los derechos de aduana) de conformidad con el artículo 2.5, apartado 2 (Eliminación de los derechos de aduana).Artículo 3.2Condiciones y limitaciones1. Una Parte notificará por escrito a la otra el inicio de una investigación, tal como se describe en el apartado 2, y le consultará con la máxima antelación posible sobre la aplicación de una medida bilateral de salvaguardia, con objeto de revisar la información que surja de la investigación y de intercambiar opiniones sobre la medida.2. Una Parte aplicará una medida bilateral de salvaguardia solo a raíz de una investigación realizada por sus autoridades competentes de conformidad con los artículos 3 y 4, apartado 2, letra c), del Acuerdo sobre Salvaguardias que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo sobre Salvaguardias") y, con este fin, los artículos 3 y 4, apartado 2, letra c), del Acuerdo sobre Salvaguardias se incorporan e integran, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.3. En la investigación descrita en el apartado 2, la Parte cumplirá los requisitos del artículo 4.2, letra a), del Acuerdo sobre Salvaguardias y, con este fin, el artículo 4.2, letra a), del Acuerdo sobre salvaguardias se incorpora e integra, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.4. Cada Parte velará por que sus autoridades competentes finalicen todas las investigaciones de este tipo en el plazo de un año a partir de su fecha de inicio.5. Ninguna de las dos Partes podrá aplicar una medida bilateral de salvaguardia:a) excepto cuando resulte necesaria para evitar o remediar un perjuicio grave y facilitar la adaptación y solo durante el tiempo necesario para ello;b) durante un período superior a dos años, si bien este puede ampliarse hasta dos años más en caso de que las autoridades competentes de la Parte importadora determinen, conforme a los procedimientos especificados en el presente artículo, que la medida sigue siendo necesaria para evitar o remediar el perjuicio grave y facilitar la adaptación y que existen pruebas de que la industria se está adaptando, a condición de que el período total de aplicación de una medida de salvaguardia, contando el período de aplicación inicial y toda ampliación del mismo, no sea superior a cuatro años, oc) una vez que haya expirado el período transitorio, a no ser que la otra Parte haya dado su consentimiento.6. Cuando una Parte concluya una medida bilateral de salvaguardia, el tipo de derecho de aduana será el tipo que, según la Lista del anexo 2-A (Eliminación de derechos de aduana), habría sido efectivo a no ser por la medida.Artículo 3.3Medidas provisionalesEn circunstancias críticas en las que un retraso causaría un perjuicio difícil de reparar, una Parte podrá aplicar provisionalmente una medida bilateral de salvaguardia, tras haber determinado previamente que existen pruebas claras de que las importaciones de una mercancía originaria de la otra Parte han aumentado como resultado de la reducción o la eliminación de un derecho de aduana con arreglo al presente Acuerdo y de que tales importaciones causan o amenazan con causar un perjuicio grave para la industria interna. Ninguna medida provisional durará más de doscientos días y, en ese tiempo, la Parte cumplirá los requisitos del artículo 3.2, apartados 2 y 3. La Parte reembolsará inmediatamente cualquier aumento arancelario si a raíz de la investigación descrita en el artículo 3.2, apartado 2, no se constata que se cumplen los requisitos del artículo 3.1. La duración de cualquier medida provisional se contará como parte del período que se prescribe en el artículo 3.2, apartado 5, letra b).Artículo 3.4Compensación1. Una Parte que aplique una medida bilateral de salvaguardia consultará a la otra Parte para ponerse de acuerdo en la compensación comercial de liberalización apropiada en forma de concesiones que tendrán efectos comerciales sustancialmente equivalentes o que equivaldrán al valor de los derechos adicionales que se prevé que resulten de la medida de salvaguardia. La Parte propiciará tales consultas como muy tarde treinta días a partir de la aplicación de la medida bilateral de salvaguardia.2. Si las consultas con arreglo al apartado 1 no dan lugar a un acuerdo sobre la compensación comercial de liberalización en un plazo de treinta días a partir del inicio de las consultas, la Parte cuyas mercancías están sujetas a la medida de salvaguardia podrán suspender la aplicación de concesiones sustancialmente equivalentes a la Parte que aplica la medida de salvaguardia.3. El derecho de suspensión mencionado en el apartado 2 no se ejercerá durante los primeros veinticuatro meses en que una medida bilateral de salvaguardia esté en vigor, siempre que esta sea conforme a lo dispuesto en el presente Acuerdo.Artículo 3.5DefinicionesA efectos de la presente sección:los conceptos de perjuicio grave y amenaza de perjuicio grave se entenderán de conformidad con el artículo 4, apartado 1, letras a) y b), del Acuerdo sobre Salvaguardias; a tal fin, el artículo 4, apartado 1, letras a) y b), se incorpora e integra, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo, ypor período de transición, para una mercancía, se entenderá el período que comienza en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo y concluye diez años después de la fecha de finalización de la reducción o la eliminación arancelaria, según corresponda para cada mercancía.SECCIÓN BMedidas agrícolas de salvaguardiaArtículo 3.6Medidas agrícolas de salvaguardia1. Cada Parte podrá aplicar una medida en forma de derecho de importación más alto a una mercancía originaria agrícola que figure en su Lista del anexo 3, que sea conforme a los apartados 2 a 8, si el volumen global de las importaciones de dicha mercancía en cualquier año supera el nivel de activación expuesto en su Lista del anexo 3.2. El derecho conforme al apartado 1 no superará ni el tipo vigente de NMF aplicado, ni el tipo del derecho de NMF aplicado efectivo el día inmediatamente anterior a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, ni el tipo arancelario que figura en la Lista de la Parte del anexo 3.3. Los derechos que cada Parte aplique conforme al apartado 1 se fijarán con arreglo a sus Listas del anexo 3.4. Ninguna de las dos Partes podrá aplicar o mantener una medida agrícola de salvaguardia de conformidad con el presente artículo y, al mismo tiempo, aplicar o mantener respecto a la misma mercancía:a) una medida bilateral de salvaguardia de conformidad con el artículo 3.1;b) una medida conforme al artículo XIX del GATT de 1994 y el Acuerdo sobre Salvaguardias, oc) una medida especial de salvaguardia conforme al artículo 5 del Acuerdo sobre la Agricultura.5. Cada Parte aplicará cualquier medida agrícola de salvaguardia de forma transparente. En un plazo de sesenta días después de haber establecido una medida agrícola de salvaguardia, la Parte que aplique la medida notificará por escrito a la otra y le facilitará los datos pertinentes relativos a la medida. Previa petición por escrito de la Parte exportadora, las Partes se consultarán sobre la aplicación de la medida.6. La aplicación y la ejecución del presente artículo podrán ser objeto de debate y estudio en el Comité de Comercio de Mercancías mencionado en el artículo 2.16 (Comité de Comercio de Mercancías).7. Ninguna de las dos Partes podrán aplicar o mantener una medida agrícola de salvaguardia sobre una mercancía originaria agrícola:a) si ha expirado el período especificado en las disposiciones agrícolas de salvaguardia de su Lista del anexo 3, ob) si la medida aumenta el derecho aplicado dentro del contingente a un CA expuesto en el apéndice 2-A-1 de su Lista del anexo 2-A (Eliminación de los derechos de aduana).8. Todas las existencias de las mercancías en cuestión que se hallen en curso de transporte sobre la base de un contrato celebrado antes que se impusiera el derecho adicional conforme a los apartados 1 a 4 estarán exentas de cualquier derecho adicional de este tipo, siempre que puedan contarse dentro del volumen de las importaciones de las mercancías en cuestión durante el año siguiente a los efectos de activar el apartado 1 en dicho año.SECCIÓN CMedidas globales de salvaguardiaArtículo 3.7Medidas globales de salvaguardia1. Cada Parte mantendrá sus derechos y obligaciones en virtud del artículo XIX del GATT de 1994 y el Acuerdo sobre Salvaguardias. A menos que en el presente artículo se especifique lo contrario, el presente Acuerdo no confiere ningún derecho adicional ni establece ninguna obligación adicional a las Partes por lo que se refiere a las medidas adoptadas con arreglo al artículo XIX del GATT de 1994 y al Acuerdo sobre Salvaguardias.2. Previa solicitud de la otra Parte y a condición de que tenga un interés sustancial, la Parte que tenga intención de adoptar medidas de salvaguardia proporcionará inmediatamente una notificación ad hoc por escrito con toda la información pertinente sobre el inicio de una investigación de salvaguardia y las constataciones provisionales y finales de la investigación.3. A efectos del presente artículo, se considerará que una Parte tiene un interés substancial cuando se encuentre entre los cinco mayores proveedores de las mercancías importadas durante el último trienio, en volumen o valor absoluto.4. Ninguna de las dos Partes podrá aplicar a la misma mercancía y al mismo tiempo:a) una medida bilateral de salvaguardia de conformidad con el artículo 3.1, yb) una medida conforme al artículo XIX del GATT de 1994 y el Acuerdo sobre Salvaguardias.5. Ninguna de las dos Partes podrá invocar el capítulo catorce (Solución de diferencias) en relación con cualquier cuestión derivada de la presente sección.SECCIÓN DDerechos antidumping y compensatoriosArtículo 3.8Disposiciones generales1. A no ser que en el presente capítulo se disponga otra cosa, las Partes mantendrán sus derechos y obligaciones en virtud del artículo VI del GATT de 1994, el Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo VI del GATT de 1994 (denominado en lo sucesivo "Acuerdo Antidumping") y el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias (denominado en lo sucesivo "Acuerdo SMC") que figuran en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC.2. Las Partes están de acuerdo en que los derechos antidumping y compensatorios deben utilizarse cumpliendo plenamente los requisitos pertinentes de la OMC y basarse en un sistema justo y transparente por lo que se refiere a los procedimientos que afectan a las mercancías originarias de la otra Parte. A tal fin, inmediatamente después de que se imponga cualquier medida provisional y, en todo caso, antes de la determinación final, las Partes garantizarán que se comunican plena y significativamente todos los hechos y consideraciones esenciales en las que se fundamenta la decisión de aplicar medidas, sin perjuicio del artículo 6.5 del Acuerdo Antidumping y del artículo 12.4 del Acuerdo SMC. La comunicación se realizará por escrito y las partes interesadas tendrán tiempo suficiente para formular observaciones.3. Para garantizar la máxima eficacia en la gestión de las investigaciones antidumping o compensatorias y, en particular, considerando el derecho de defensa adecuado, las Partes aceptarán el uso de la lengua inglesa para los documentos archivados en las investigaciones sobre derechos antidumping o compensatorios. Ninguna disposición del presente apartado impedirá a Corea pedir una aclaración escrita en coreano en caso de que:a) las autoridades investigadoras de Corea consideren que el significado de los documentos archivados no está razonablemente claro para la investigación de un derecho antidumping o compensatorio, yb) la petición se limite estrictamente a la parte que no esté razonablemente clara para la investigación de un derecho antidumping o compensatorio.4. Siempre que ello no retrase innecesariamente la realización de la investigación, se concederá a las Partes interesadas la oportunidad de ser escuchadas para expresar sus opiniones durante las investigaciones sobre un derecho antidumping o compensatorio.Artículo 3.9Notificación1. Una vez que las autoridades competentes de una Parte hayan recibido una solicitud antidumping correctamente documentada respecto a las importaciones de la otra Parte y, como muy tarde, quince días antes del inicio de una investigación, la Parte proporcionará por escrito a la otra Parte un acuse de recibo de la solicitud.2. Una vez que las autoridades competentes de una Parte hayan recibido una solicitud de derecho compensatorio correctamente documentada respecto a las importaciones de la otra Parte y antes del inicio de una investigación, dicha Parte proporcionará por escrito a la otra Parte un acuse de recibo de la solicitud y le facilitará una reunión de consulta con sus autoridades competentes en relación con la solicitud.Artículo 3.10Consideración de los intereses públicosLas Partes procurarán considerar los intereses públicos antes de imponer un derecho antidumping o compensatorio.Artículo 3.11Investigación tras una conclusión a raíz de una reconsideraciónLas Partes acuerdan estudiar cuidadosamente cualquier solicitud de inicio de investigación antidumping relativa a una mercancía originaria de la otra Parte y respecto a la cual se hayan dado por concluidas medidas antidumping en los doce meses anteriores como resultado de una reconsideración. A menos que en este estudio anterior al inicio se constate que las circunstancias han cambiado, la investigación no seguirá adelante.Artículo 3.12Evaluación acumulativaEn caso de que las importaciones procedentes de más de un país sean simultáneamente objeto de una investigación sobre un derecho antidumping o compensatorio, una Parte estudiará cuidadosamente si la evaluación acumulativa del efecto de las importaciones de la otra Parte es correcta habida cuenta de las condiciones de competencia entre las mercancías importadas y las condiciones de competencia entre las mercancías importadas y las mercancías internas similares.Artículo 3.13Nivel de minimis aplicable a la reconsideración1. Cualquier medida que esté sometida a una reconsideración de conformidad con el artículo 11 del Acuerdo Antidumping se dará por concluida en caso de que se determine que el margen de dumping que puede reaparecer sea inferior al umbral mínimo que figura en el artículo 5.8 del Acuerdo Antidumping.2. Al determinar los márgenes individuales de conformidad con el artículo 9.5 del Acuerdo Antidumping, no se impondrá ningún derecho a los exportadores o productores de la Parte exportadora para la que se determine, sobre la base de ventas de exportación representativas, que el margen de dumping es inferior al umbral mínimo que figura en el artículo 5.8 del Acuerdo Antidumping.Artículo 3.14Regla de derecho inferiorEn caso de que una Parte decida imponer un derecho antidumping o compensatorio, su importe no superará el margen de dumping o las subvenciones sujetas a derechos compensatorios y debe ser inferior al margen si tal derecho inferior es adecuado para eliminar el perjuicio a la industria nacional.Artículo 3.15Solución de diferenciasNinguna de las dos Partes podrá invocar el capítulo catorce (Solución de diferencias) en relación con cualquier cuestión derivada de la presente sección.SECCIÓN EDisposiciones institucionalesArtículo 3.16Grupo de Trabajo sobre Cooperación en Recursos Comerciales1. El Grupo de Trabajo sobre Cooperación en Recursos Comerciales, creado de conformidad con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo), es un foro de diálogo para la cooperación en recursos comerciales.2. El Grupo de trabajo desempeñará las siguientes funciones:a) aumentar el conocimiento y la comprensión de las leyes, las políticas y las prácticas sobre recursos comerciales de la otra Parte;b) supervisar la aplicación del presente capítulo;c) mejorar la cooperación entre las autoridades de las Partes con responsabilidades en materia de recursos comerciales;d) proporcionar un foro para que las Partes intercambien información sobre cuestiones relacionadas con las medidas antidumping, antisubvenciones y compensatorias, así como con las salvaguardias;e) proporcionar un foro para que las Partes debatan sobre otros temas pertinentes de interés mutuo, entre ellos;i) cuestiones internacionales relacionadas con los recursos comerciales, incluidas las relativas a las negociaciones sobre las normas de la Ronda de Doha de la OMC, yii) prácticas de las autoridades competentes de las Partes en investigaciones antidumping y sobre derechos compensatorios, como la aplicación de los "datos disponibles" y de los procedimientos de comprobación, yf) cooperar en cualquier otra cuestión que las Partes acuerden, cuando sea necesario.3. Normalmente, el Grupo de Trabajo se reunirá una vez al año y, en caso necesario, podrían organizarse reuniones adicionales, previa petición de cualquiera de las Partes.CAPÍTULO CUATROOBSTÁCULOS TÉCNICOS AL COMERCIOArtículo 4.1Afirmación del Acuerdo OTCLas Partes afirman sus derechos y obligaciones respectivas vigentes en virtud del Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo OTC") que se incorpora e integra, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.Artículo 4.2Ámbito de aplicación y definiciones1. El presente capítulo se aplica a la elaboración, la adopción y la aplicación de normas, reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad definidos en el Acuerdo OTC que puedan afectar al comercio de mercancías entre las Partes.2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el presente capítulo no se aplica a:a) las especificaciones técnicas elaboradas por los organismos gubernamentales para los requisitos de producción o consumo de dichos organismos, ob) las medidas sanitarias y fitosanitarias definidas en el anexo A del Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, que figura en el anexo 1A del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo MSF").3. A los efectos del presente capítulo, se aplicarán las definiciones del anexo 1 del Acuerdo OTC.Artículo 4.3Cooperación conjunta1. Las Partes reforzarán su cooperación en el ámbito de las normas, los reglamentos técnicos y los procedimientos de evaluación de la conformidad a fin de aumentar la comprensión mutua de sus respectivos sistemas y facilitar el acceso a sus respectivos mercados. Con este fin, podrán establecer diálogos sobre reglamentación a nivel horizontal y sectorial.2. En su cooperación bilateral, las Partes intentarán identificar, desarrollar y promover iniciativas comerciales y podrán, entre otras cosas:a) reforzar la cooperación reglamentaria mediante, por ejemplo, el intercambio de información, experiencias y datos, y a través de la cooperación técnica y científica a fin de mejorar la calidad y el nivel de sus reglamentos técnicos y de utilizar eficazmente sus recursos reglamentarios;b) en su caso, simplificar los reglamentos técnicos, las normas y los procedimientos de evaluación de la conformidad;c) en caso de que las Partes estén de acuerdo y, cuando proceda, por ejemplo en caso de que no exista ninguna norma internacional, evitar divergencias innecesarias en el enfoque de los reglamentos y los procedimientos de evaluación de la conformidad, y esforzarse por converger o ajustar los requisitos técnicos, así comod) promover y alentar la cooperación bilateral entre sus respectivos organismos públicos o privados responsables de la metrología, la normalización, las pruebas, la certificación y la acreditación.3. Previa petición, cada Parte dará la debida consideración a las propuestas de cooperación de la otra Parte en las condiciones del presente capítulo.Artículo 4.4Reglamentos técnicos1. Las Partes acuerdan aprovechar al máximo las prácticas correctas de reglamentación, conforme a lo dispuesto en el Acuerdo OTC. En particular, las Partes acuerdan:a) cumplir las obligaciones de transparencia de las Partes expuestas en el Acuerdo OTC;b) utilizar las normas internacionales pertinentes como base para los reglamentos técnicos que incluyan procedimientos de evaluación de la conformidad, salvo en caso de que tales normas internacionales sean ineficaces o inadecuados para el cumplimiento de los objetivos legítimos perseguidos y en caso de que no se hayan utilizado las normas internacionales como base para explicar, previa petición, a la otra Parte las razones por las que tales normas se han considerado inapropiadas o ineficaces para el objetivo perseguido;c) en caso de que una Parte haya adoptado o proponga adoptar un reglamento técnico, facilitar a la otra Parte, previa petición, la información disponible sobre la base jurídica y la razón fundamental del reglamento técnico;d) establecer mecanismos para mejorar la información sobre los reglamentos técnicos (por ejemplo, a través de un sitio web público) a los agentes económicos de la otra Parte y, en particular, facilitar información por escrito y, cuando proceda y estén disponibles, orientaciones por escrito sobre el cumplimiento de sus reglamentos técnicos dirigidas a la otra Parte o sus agentes económicos, previa solicitud y sin demoras indebidas;e) tener debidamente en cuenta las opiniones de la otra Parte en caso de que una parte del proceso de elaboración de un reglamento técnico esté abierta a consulta pública y, previa petición, proporcionar respuestas por escrito a las observaciones formuladas por la otra Parte;f) cuando se realicen notificaciones de conformidad con el Acuerdo OTC, permitir que, como mínimo, sesenta días después de la notificación a la otra Parte se faciliten observaciones por escrito sobre la propuesta, yg) dejar tiempo suficiente entre la publicación de reglamentos técnicos y su entrada en vigor para que los agentes económicos de la otra Parte se adapten, salvo en caso de que surjan o amenacen con surgir problemas urgentes de seguridad, salud, protección del medio ambiente o seguridad nacional y, cuando sea viable, tener debidamente en cuenta las solicitudes razonables de ampliar el plazo para formular observaciones.2. Cada Parte velará por que se permita a los agentes económicos y otras personas interesadas de la otra Parte participar en todos los procesos consultivos públicos formales relacionados con la elaboración de reglamentos técnicos, en condiciones que no sean menos favorables que las concedidas a sus propias personas jurídicas o físicas.3. Cada Parte procurará aplicar los reglamentos técnicos uniforme y coherentemente en todo su territorio. Si Corea notifica a la Parte UE una cuestión comercial que parezca derivarse de modificaciones realizadas en la legislación de los Estados miembros de la Unión Europea y que Corea considere incompatible con el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, la Parte UE hará todo lo posible por resolver la cuestión rápidamente.Artículo 4.5Normas1. Las Partes reconfirman su obligaciones en virtud del artículo 4.1 del Acuerdo OTC a fin de garantizar que sus organismos de normalización acepten y cumplan el Código de Buena Conducta para la Elaboración, la Adopción y la Aplicación de Normas del anexo 3 del Acuerdo OTC, así como respetar los principios que figuran en las Decisiones y Recomendaciones adoptadas por el Comité desde el 1 de enero de 1995, G/TBT/1/rev. 8, de 23 de mayo de 2002, sección IX (Decisión del Comité de Principios para la Elaboración de Normas Internacionales, Orientaciones y Recomendaciones respecto a los artículos 2 y 5 y el anexo 3 del Acuerdo), publicados por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio, de la OMC.2. Las Partes se comprometen a intercambiar información sobre:a) cómo utilizan las normas con respecto a los reglamentos técnicos;b) los procesos de normalización de cada una de ellas y sobre el grado de utilización de las normas internacionales como base para sus normas nacionales y regionales, yc) los acuerdos de cooperación aplicados por cualquiera de las dos Partes en materia de normalización, por ejemplo información sobre cuestiones de normalización en acuerdos de libre comercio con terceras partes.Artículo 4.6Evaluación de la conformidad y acreditación1. Las Partes reconocen que existe una gran variedad de mecanismos para facilitar la aceptación de los resultados de los procedimientos de evaluación de la conformidad realizados en el territorio de la otra Parte, entre los que se encuentran:a) los acuerdos sobre la aceptación mutua de los resultados de los procedimientos de evaluación de conformidad respecto a los reglamentos técnicos específicos realizados por organismos situados en el territorio de la otra Parte;b) los procedimientos de acreditación para dar el visto bueno a los organismos de evaluación situados en el territorio de la otra Parte;c) la designación gubernamental de los organismos de evaluación de la conformidad situados en el territorio de la otra Parte;d) el reconocimiento por una Parte de los resultados de los procedimientos de evaluación de la conformidad efectuados en el territorio de la otra Parte;e) las disposiciones voluntarias aceptadas por los organismos de evaluación de conformidad en el territorio de cada Parte, yf) la aceptación por la Parte importadora de la declaración de conformidad de un proveedor.2. Teniendo lo anterior especialmente en cuenta, las Partes se comprometen a:a) intensificar su intercambio de información sobre estos mecanismos y mecanismos similares, con objeto de facilitar la aceptación de los resultados de las evaluaciones de la conformidad;b) intercambiar información sobre los procedimientos de evaluación de la conformidad, en particular sobre los criterios utilizados para seleccionar los procedimientos de evaluación de la conformidad apropiados para cada producto específico;c) intercambiar información sobre la política de acreditación y reflexionar sobre cómo aprovechar al máximo las normas internacionales de acreditación y los acuerdos internacionales que afectan a los organismos de acreditación de las Partes, por ejemplo a través de los mecanismos de la Cooperación Internacional para la Acreditación de Laboratorios y del Foro Internacional de Acreditación, yd) de conformidad con el artículo 5, apartado 5.1.2, del Acuerdo OTC, exigir procedimientos de evaluación de la conformidad que no sean más estrictos de lo necesario.3. Los principios y los procedimientos establecidos respecto a la elaboración y la adopción de reglamentos técnicos con arreglo al artículo 4.4 con objeto de evitar obstáculos innecesarios para el comercio y garantizar la transparencia y la no discriminación también se aplicarán a los procedimientos obligatorios de evaluación de la conformidad.Artículo 4.7Vigilancia del mercadoLas Partes se comprometen a intercambiar opiniones sobre las actividades de vigilancia y para hacer cumplir las normas.Artículo 4.8Tasas de las evaluaciones de la conformidadLas Partes reafirman su obligación, en virtud del artículo 5, apartado 5.2.5, del Acuerdo OTC, de que las tasas por evaluaciones de la conformidad obligatorias de los productos importados sean equitativas en relación con las tasas cobradas por la evaluación de conformidad de los productos similares de origen nacional u originarias de otros países, y se tengan en cuenta los costes de comunicación, transporte y otros costes que se deriven de la distancia entre los locales del solicitante y del organismo de evaluación de la conformidad, y se comprometen a aplicar este principio en los ámbitos que abarca el presente capítulo.Artículo 4.9Marcado y etiquetado1. Las Partes señalan que, en el punto 1 del anexo 1 del Acuerdo OTC, se dispone que un reglamento técnico podrá bien incluir o bien tratar exclusivamente los requisitos de marcado o de etiquetado, y acuerdan que en caso de que sus reglamentos técnicos contengan marcado o etiquetado obligatorio, observarán los principios del artículo 2, apartado 2.2, del Acuerdo OTC y que los reglamentos técnicos no deben elaborarse con el fin o el efecto de crear obstáculos innecesarios para el comercio internacional ni ser más restrictivos para el comercio de lo necesario para cumplir un objetivo legítimo.2. En particular, las Partes acuerdan que, en caso de que una Parte requiera un marcado o un etiquetado obligatorio de los productos:a) la Parte procurará reducir al mínimo sus requisitos para el marcado o el etiquetado aparte del que sea pertinente para los consumidores o los usuarios del producto; en caso de que se requiera etiquetado con otros fines, por ejemplo, a efectos fiscales, tal requisito se formulará de manera que no sea más restrictivo para el comercio de lo necesario para cumplir un objetivo legítimo;b) la Parte podrá especificar la forma de las etiquetas o los marcados, pero no exigirá ninguna homologación, registro o certificación previos al respecto; esta disposición no va en perjuicio del derecho de la Parte a exigir la aprobación previa de la información concreta que deberá facilitarse en la etiqueta o el marcado de conformidad con el reglamento interno pertinente;c) en caso de que la Parte exija el uso de un número de identificación único a los agentes económicos, expedirá dicho número a los agentes económicos de la otra Parte sin demoras indebidas y de forma no discriminatoria;d) la Parte seguirá teniendo libertad para requerir que la información que contengan las marcas o las etiquetas esté en una lengua determinada; en caso de que exista un sistema internacional de nomenclatura aceptado por las Partes, este también podrá utilizarse; no se prohibirá el uso simultáneo de otras lenguas, siempre que la información facilitada en ellas sea idéntica a la facilitada en la lengua especificada y que la información facilitada en ellas no contenga ninguna declaración engañosa respecto al producto, ye) en caso de que la Parte considere que no se ponen en riesgo los objetivos legítimos en virtud del Acuerdo OTC, la Parte procurará aceptar etiquetas no permanentes o extraíbles, o bien el marcado o el etiquetado en la documentación adjunta en lugar de marcas o etiquetas físicamente adheridas al producto.Artículo 4.10Mecanismo de coordinación1. Las Partes acuerdan nombrar los coordinadores de OTC y dar una información apropiada a la otra Parte cuando cambien el suyo. Los coordinadores de OTC trabajarán conjuntamente para facilitar la aplicación del presente capítulo y la cooperación entre las Partes en todas las cuestiones referentes al mismo.2. Entre las funciones del coordinador figurarán:a) supervisar la aplicación y a la administración del presente capítulo, abordando rápidamente cualquier cuestión que plantee cualquiera de las dos Partes en relación con la elaboración, la adopción, la aplicación o la observancia de las normas, los reglamentos técnicos y los procedimientos de evaluación de la conformidad y, previa petición de cualquiera de las Partes, consultar sobre cualquier cuestión que surja en virtud del presente capítulo;b) reforzar la cooperación en la elaboración y la mejora de las normas, los reglamentos técnicos y los procedimientos de evaluación de la conformidad;c) organizar el establecimiento de diálogos sobre reglamentación, según proceda, de conformidad con el artículo 4.3;d) organizar la creación de grupos de trabajo, que podrán incluir o consultar a expertos no gubernamentales y partes interesadas, sobre los que las Partes se hayan puesto de acuerdo;e) intercambiar información sobre los progresos en foros no gubernamentales, regionales y multilaterales relacionados con las normas, los reglamentos técnicos y los procedimientos de evaluación de la conformidad, yf) revisar el presente capítulo a la luz de los avances conforme al Acuerdo OTC.3. Los coordinadores se comunicarán por cualquier vía acordada que sea apropiada para cumplir sus funciones de forma eficiente y eficaz.CAPÍTULO CINCOMEDIDAS SANITARIAS Y FITOSANITARIASArtículo 5.1Objetivo1. El objetivo del presente capítulo es minimizar los efectos negativos de las medidas sanitarias y fitosanitarias sobre el comercio, al mismo tiempo que se protegen la salud humana, animal y vegetal en los territorios de las Partes.2. Además, el presente capítulo está destinado a reforzar la cooperación entre las Partes sobre cuestiones de bienestar animal, tomando en consideración distintos factores, como la situación de la industria pecuaria de las Partes.Artículo 5.2Ámbito de aplicaciónEl presente capítulo se aplica a todas las medidas sanitarias y fitosanitarias de una Parte que puedan afectar, directa o indirectamente, al comercio entre las Partes.Artículo 5.3DefiniciónA los efectos del presente capítulo, por medida sanitaria o fitosanitaria se entenderá cualquier medida definida en el apartado 1 del anexo A del Acuerdo MSF.Artículo 5.4Derechos y obligacionesLas Partes afirman sus derechos y obligaciones vigentes en virtud del Acuerdo MSF.Artículo 5.5Transparencia e intercambio de informaciónLas Partes:a) procurarán lograr transparencia en cuanto a las medidas sanitarias y fitosanitarias aplicables al comercio;b) aumentarán la comprensión mutua de las medidas sanitarias y fitosanitarias de cada Parte y su aplicación;c) intercambiarán información sobre cuestiones relacionadas con la elaboración y la aplicación de medidas sanitarias y fitosanitarias que afecten o puedan afectar al comercio entre las Partes, con objeto de minimizar sus efectos comerciales negativos, yd) comunicarán, previa solicitud de una Parte, los requisitos que se aplican a la importación de productos concretos.Artículo 5.6Normas internacionalesLas Partes:a) cooperarán, previa petición de una Parte, para lograr un entendimiento común sobre la aplicación de las normas internacionales en los ámbitos que afecten o puedan afectar al comercio entre ellas, con objeto de minimizar los efectos negativos en el comercio entre ellas, yb) cooperarán en la elaboración de normas internacionales, directrices y recomendaciones.Artículo 5.7Requisitos de importación1. Los requisitos generales de importación de una Parte se aplicarán en todo el territorio de la otra Parte.2. Se podrán imponer requisitos específicos adicionales de importación a la Parte exportadora o a partes de la misma basándose en la situación zoosanitaria o fitosanitaria de la Parte exportadora o de partes de la misma que haya determinado la Parte importadora de conformidad con el Acuerdo MSF, la Comisión del Codex Alimentarius, la Organización Mundial de Sanidad Animal (denominada en lo sucesivo "OIE") y las directrices y normas de la Convención Internacional de Protección Fitosanitaria (denominada en lo sucesivo "CIPF").Artículo 5.8Medidas relacionadas con la sanidad animal y vegetal1. Las Partes reconocerán el concepto de zonas indemnes de plagas o enfermedades y zonas con baja prevalencia de plagas o enfermedades, con arreglo a las normas del Acuerdo MSF, la OIE y la CIPF, y establecerán un procedimiento apropiado para el reconocimiento de dichas zonas, que tenga en cuenta cualquier norma internacional, directriz o recomendación pertinente.2. Al determinar tales zonas, las Partes considerarán factores como la localización geográfica, los ecosistemas, la vigilancia epidemiológica y la eficacia de los controles sanitarios o fitosanitarios en tales zonas.3. Las Partes establecerán una estrecha colaboración para determinar las zonas indemnes de plagas o de enfermedades y las zonas de baja prevalencia de plagas o enfermedades con objeto de adquirir confianza en los procedimientos que siga cada Parte para determinar dichas zonas. Las Partes procurarán finalizar esta actividad para aumentar la confianza en un plazo aproximado de dos años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. La realización acertada de la cooperación para aumentar la confianza será confirmada por el Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias al que se hace referencia en el artículo 5.10.4. Al determinar tales zonas, la Parte importadora basará, en principio, su propia determinación de la situación zoosanitaria o fitosanitaria de la Parte exportadora o de partes de la misma en la información facilitada por la Parte exportadora, de conformidad con las normas del Acuerdo MSF, la OIE y la CIPF, y tomará en consideración la determinación efectuada por la parte exportadora. A este respecto, si una Parte no acepta lo que haya determinado la otra, aquella explicará los motivos y se mostrará dispuesta a establecer consultas.5. La Parte exportadora proporcionará las pruebas necesarias para demostrar objetivamente a la Parte importadora que dichas zonas son y probablemente sigan siendo, respectivamente, zonas indemnes de plagas o de enfermedades y zonas con baja prevalencia de plagas o enfermedades. A tal efecto, se facilitará a la Parte importadora que lo solicite un acceso razonable para las inspecciones, las pruebas y los demás procedimientos pertinentes.Artículo 5.9Cooperación en materia de bienestar de los animalesLas Partes:a) intercambiarán información, conocimientos especializados y experiencias en el ámbito del bienestar de los animales y adoptarán un plan de trabajo para tales actividades, yb) cooperarán en la elaboración de normas en materia de bienestar de los animales en foros internacionales, en particular por lo que se refiere al aturdimiento y el sacrificio de los animales.Artículo 5.10Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias1. El Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, creado de conformidad con el artículo 15.2, apartado 1 (Comités especializados), podrá:a) desarrollar los procedimientos o las disposiciones que sean necesarios para la aplicación del presente capítulo;b) hacer un seguimiento de los avances en la aplicación del presente capítulo;c) confirmar que la actividad para dar confianza mencionada en el artículo 5.8, apartado 3, se realiza de forma acertada;d) desarrollar procedimientos para la homologación de los establecimientos de productos de origen animal y, en su caso, de los lugares de producción de productos vegetales, ye) proporcionar un foro para debatir las cuestiones que surjan de la aplicación de determinadas medidas sanitarias o fitosanitarias, con objeto de lograr alternativas aceptables para ambas Partes; a este respecto, se convocará urgentemente al Comité, previa solicitud de una de las Partes, a fin de realizar consultas.2. El Comité estará formado por representantes de las Partes y se reunirá una vez al año en una fecha acordada por ambas Partes. Estas acordarán también el lugar de reunión. El orden del día se acordará antes de las reuniones. La presidencia se alternará entre las Partes.Artículo 5.11Solución de diferenciasNinguna de las dos Partes podrá invocar el capítulo catorce (Solución de diferencias) en relación con cualquier cuestión derivada del presente capítulo.CAPÍTULO SEISADUANAS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIOArtículo 6.1Objetivos y principiosCon los objetivos de facilitar el comercio y promover la cooperación aduanera sobre una base bilateral y multilateral, las Partes acuerdan cooperar, adoptar y aplicar sus requisitos y procedimientos de importación, exportación y tránsito de mercancías, basándose en los objetivos y principios siguientes:a) para garantizar que la importación, la exportación y los requisitos y procedimientos de tránsito de mercancías son eficaces y proporcionados:i) cada Parte adoptará o mantendrá procedimientos arancelarios acelerados, manteniendo al mismo tiempo unos procedimientos de control y selección aduaneros adecuados;ii) la importación, la exportación y los requisitos y procedimientos de tránsito no serán más gravosos desde el punto de vista administrativo ni más restrictivos con el comercio de lo necesario para lograr objetivos legítimos;iii) cada Parte realizará el despacho de las mercancías con un mínimo de documentación y hará que los sistemas electrónicos sean accesibles a los usuarios de las aduanas;iv) las Partes utilizarán tecnología de la información que acelere los procedimientos de despacho de mercancías;v) cada Parte velará por que sus autoridades aduaneras y agencias que participan en los controles fronterizos, incluidas las cuestiones relativas a la importación, la exportación y el tránsito, cooperen y coordinen sus actividades, yvi) las Partes establecerán que el uso de agentes aduaneros será opcional;b) la importación, la exportación y los requisitos y los procedimientos de tránsito se basarán en el comercio internacional y los instrumentos y las normas aduaneros que las Partes hayan aceptado;i) el comercio internacional y los instrumentos y las normas aduaneros constituirán la base para la importación, la exportación y los requisitos y procedimientos de tránsito, si tales instrumentos y normas existen, siempre que no sean un medio inapropiado o ineficaz para el cumplimiento de los objetivos legítimos perseguidos, yii) los requisitos y los procesos de datos se utilizarán y se aplicarán progresivamente de conformidad con el Modelo de Datos Aduaneros de la Organización Mundial de Aduanas (denominada en lo sucesivo "OMA") y las recomendaciones y directrices de la OMA relacionadas;c) los requisitos y los procedimientos serán transparentes y previsibles para los importadores, los exportadores y otras partes interesadas;d) cada Parte consultará oportunamente con representantes de la comunidad comercial y otras partes interesadas, incluidos los requisitos y procedimientos importantes, nuevos o modificados, antes de su adopción;e) se aplicarán principios o procedimientos de gestión del riesgo para centrarse en los esfuerzos para que se cumplan las transacciones que merezcan atención;f) las Partes cooperarán e intercambiarán información para promover la aplicación y el cumplimiento de las medidas de facilitación del comercio acordadas en virtud del presente Acuerdo, yg) las medidas de facilitación del comercio no perjudicarán el cumplimiento de objetivos políticos legítimos, como la protección de la seguridad nacional, la salud y el medio ambiente.Artículo 6.2Despacho de mercancías1. Cada Parte adoptará y aplicará requisitos y procedimientos simplificados y eficaces respecto a las aduanas y otras cuestiones relacionadas con el comercio, a fin de facilitar el comercio entre las Partes.2. De conformidad con el apartado 1, cada Parte velará por que sus autoridades aduaneras, los organismos fronterizos u otras autoridades competentes apliquen requisitos y procedimientos que:a) establezcan el despacho de mercancías en un período que no sea superior al requerido para garantizar el cumplimiento de sus leyes y formalidades relativas a las aduanas y a otras cuestiones relacionadas con el comercio; las Partes se esforzarán por seguir reduciendo el tiempo de despacho;b) establezcan la presentación anticipada y el tratamiento final de la información antes de la llegada física de las mercancías, "el tratamiento antes de la llegada", para que las mercancías puedan ser despachadas a su llegada;c) permitan a los importadores obtener el despacho de las mercancías desde las aduanas antes y sin perjuicio de que la autoridad aduanera tome una decisión definitiva sobre los derechos de aduana, los impuestos y las tasas aplicables [3], yd) permitan que las mercancías se despachen a libre práctica en el punto de llegada, sin trasladarlas temporalmente a almacenes u otras instalaciones.Artículo 6.3Procedimiento aduanero simplificadoLas Partes procurarán aplicar procedimientos simplificados de importación y exportación para los comerciantes o agentes económicos que cumplan criterios concretos decididos por una Parte, acelerando en particular la liberación y el despacho de las mercancías, lo que incluye la presentación y el tratamiento de la información por medios electrónicos antes de la llegada física de los envíos, la reducción de las inspecciones físicas y la facilitación del comercio mediante, por ejemplo, declaraciones simplificadas con la mínima documentación posible.Artículo 6.4Gestión del riesgoCada Parte aplicará sistemas de gestión del riesgo, en la medida de lo posible de forma electrónica, para el análisis del riesgo y la fijación de objetivos que permitan a sus autoridades aduaneras centrarse en actividades de inspección de mercancías de alto riesgo y simplifiquen el despacho y los desplazamientos de mercancías de bajo riesgo. Las Partes se basarán en el Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros de 1999 (denominado en lo sucesivo "Convenio de Kioto") y en las Directrices de Gestión del Riesgo de la OMA para sus procedimientos de gestión del riesgo.Artículo 6.5Transparencia1. Cada Parte velará por que sus leyes, reglamentos y procedimientos administrativos generales y demás requisitos relativos a las aduanas y demás cuestiones relacionadas con el comercio, incluidas las tasas y los gravámenes, estén a disposición de todas las partes interesadas, a través de un medio de comunicación designado oficialmente, y cuando sea posible y viable, a través de un sitio web oficial.2. Cada Parte designará o mantendrá uno o más puntos de investigación o información para responder a las preguntas de personas interesadas en relación con las aduanas y otras cuestiones comerciales.3. Cada Parte consultará a representantes de la comunidad comercial y otras partes interesadas, y les facilitará información. Dichas consultas y dicha información abarcarán requisitos y procedimientos significativos, nuevos o modificados, y se dará la oportunidad de formular observaciones antes de su adopción.Artículo 6.6Resoluciones previas1. Previa petición por escrito de los comerciantes, antes de importar una mercancía en su territorio de conformidad con sus leyes y reglamentos, cada Parte expedirá resoluciones previas por escrito, a través de sus autoridades aduaneras sobre la clasificación arancelaria, el origen o cualquier cuestión de este tipo que decida la Parte.2. Con arreglo a los requisitos de confidencialidad de sus leyes y reglamentos, cada Parte publicará, por ejemplo en internet, sus resoluciones previas sobre la clasificación arancelaria y cualquier otra cuestión de este tipo que decida la Parte.3. Para facilitar el comercio, las Partes incluirán en su diálogo bilateral actualizaciones periódicas sobre los cambios producidos en sus legislaciones respectivas en relación con las cuestiones mencionadas en los apartados 1 y 2.Artículo 6.7Procedimientos de recurso1. Cada Parte velará por que, en sus decisiones sobre cuestiones aduaneras y otros requisitos y procedimientos de importación, exportación y tránsito, las personas afectadas que sean objeto de tales decisiones tengan acceso a la reconsideración o el recurso de las mismas. Una Parte podrá pedir que un recurso sea tratado inicialmente por la misma agencia, su autoridad supervisora o una autoridad judicial antes de ser reconsiderado por un organismo independiente de un nivel más alto, como por ejemplo una autoridad judicial o un tribunal administrativo.2. Previa petición de la autoridad de reconsideración al productor o al exportador, estos podrán facilitar información directamente a la Parte que realice la reconsideración administrativa. El exportador o el productor que faciliten la información podrán pedir a la Parte que realice la reconsideración administrativa que trate dicha información como confidencial con arreglo a sus leyes y reglamentos.Artículo 6.8Confidencialidad1. Cualquier información facilitada por personas o autoridades de una Parte a las autoridades de la otra con arreglo a lo dispuesto en el presente capítulo, incluso cuando se soliciten con arreglo al artículo 6.7, se tratarán con carácter confidencial o restringido, en función de las leyes y los reglamentos aplicables en cada Parte. Estará amparada por la obligación de secreto oficial y disfrutará de la protección ampliada que recibe la información similar conforme a las leyes y los reglamentos pertinentes de la Parte que la haya recibido.2. Solo podrán intercambiarse datos personales en caso de que la Parte que los reciba se comprometa a darles una protección como mínimo equivalente a la que se aplica, para ese caso concreto, en la Parte que los facilita. La persona que facilite la información no estipulará ningún requisito que sea más oneroso que los que se le aplican en su propia jurisdicción.3. La información mencionada en el apartado 1 no será utilizada por las autoridades de la Parte que la haya recibido con fines distintos de aquellos para los que se ha proporcionado sin autorización expresa de la persona o la autoridad que la facilite.4. A no ser que cuente con la autorización expresa de la persona o la autoridad que la haya facilitado, la información mencionada en el apartado 1 no se publicará o comunicará de otro modo a nadie, salvo en caso de que sea obligatorio o se esté autorizado a hacerlo, conforme a las leyes y los reglamentos de la Parte que la haya recibido, en relación con procedimientos jurídicos. Siempre que sea posible, se notificará dicha revelación por adelantado a la persona o a la autoridad que facilitó la información.5. En caso de que una autoridad de una Parte pida información con arreglo a lo dispuesto en el presente capítulo, notificará a las personas requeridas sobre cualquier posible revelación relacionada con procedimientos jurídicos.6. La Parte solicitante utilizará, cuando proceda y a no ser que la persona que facilitó la información disponga otra cosa, todas las medidas disponibles conforme a las leyes y los reglamentos aplicables de dicha Parte para mantener la confidencialidad de la información y proteger los datos personales en caso de que una tercera parte u otras autoridades soliciten la revelación de la información en cuestión.Artículo 6.9Tasas y gravámenesRespecto a todas las tasas y gravámenes de cualquier tipo que no sean derechos de aduana y los artículos que quedan excluidos de la definición de derecho de aduana conforme al artículo 2.3 (Derechos de aduana) impuestos en relación con la importación o la exportación:a) solo se impondrán tasas y gravámenes por los servicios prestados en relación con la importación o la exportación en cuestión o por las formalidades exigidas para realizar tal importación o exportación;b) las tasas y los gravámenes no superarán el coste aproximado del servicio prestado;c) las tasas y los gravámenes no se calcularán sobre una base ad valorem;d) no se impondrán tasas y gravámenes en relación con servicios consulares;e) la información sobre tasas y gravámenes se publicará a través de un medio de comunicación designado oficialmente y siempre que sea factible y posible, a través de un sitio web oficial; dicha información incluirá el motivo de la tasa o el gravamen por el servicio prestado, la autoridad responsable, las tasas y los gravámenes que se aplicarán, así como cuándo y cómo debe hacerse el pago, yf) no se impondrán tasas y gravámenes, nuevos o modificados, hasta que la información mencionada en la letra e) se publique y sea fácil acceder a la misma.Artículo 6.10Inspecciones previas a la expediciónNinguna de las Partes exigirá que se efectúen inspecciones previas a la expedición ni inspecciones equivalentes.Artículo 6.11Auditorías tras el despacho de las mercancíasCada Parte dará a los comerciantes la oportunidad de beneficiarse de la realización de auditorías eficientes tras el despacho de las mercancías. Para la realización de dichas auditorías no se impondrán a los comerciantes requisitos ni cargas injustificados o infundados.Artículo 6.12Valoración en aduanaEl Acuerdo sobre Valoración en Aduana, sin las reservas y opciones establecidas en el artículo 20, apartados 2 a 4, del anexo III de dicho Acuerdo, se incorpora e integra, mutatis mutandis, en el presente Acuerdo.Artículo 6.13Cooperación aduanera1. Las Partes reforzarán su cooperación en materia aduanera y en cuestiones relacionadas con las aduanas.2. Las Partes se comprometen a desarrollar acciones de facilitación del comercio en materia aduanera teniendo en cuenta la labor realizada al respecto por las organizaciones internacionales, lo que podrá incluir el ensayo de nuevos procedimientos aduaneros.3. Las Partes afirman su compromiso respecto a la facilitación de la circulación legítima de las mercancías e intercambiarán conocimientos especializados sobre las medidas para mejorar las técnicas y los procedimientos aduaneros y sobre los sistemas informáticos conforme a lo dispuesto en el presente Acuerdo.4. Las Partes se comprometerán a:a) llevar a cabo la armonización de la documentación y los datos utilizados en el comercio conforme a las normas internacionales con el fin de facilitar el flujo comercial entre ellas en cuestiones aduaneras por lo que se refiere a la importación, la exportación y el tránsito de mercancías;b) intensificar la cooperación entre sus laboratorios aduaneros y departamentos científicos y a esforzarse por armonizar los métodos de los laboratorios aduaneros;c) realizar intercambios de personal aduanero;d) organizar conjuntamente programas de formación sobre cuestiones aduaneras dirigidos a los funcionarios que intervienen directamente en los procedimientos aduaneros;e) desarrollar mecanismos eficaces de comunicación con la comunidad comercial y empresarial;f) ayudarse mutuamente, en la medida de lo posible, en la clasificación arancelaria, la valoración y la determinación del origen a los efectos del tratamiento arancelario preferencial de las mercancías importadas;g) alentar a las autoridades aduaneras a hacer cumplir firme y eficientemente los derechos de propiedad intelectual por lo que se refiere a las importaciones, las exportaciones, las reexportaciones, el tránsito, los transbordos y otros procedimientos aduaneros y, en particular, a las mercancías falsificadas, yh) aumentar la seguridad, al mismo tiempo que se facilita el comercio, de los contenedores marinos y demás envíos que se importen o transborden en las Partes, o transiten por ellas; las Partes acuerdan que los objetivos de la cooperación intensificada y ampliada son, entre otros:i) cooperar para reforzar los aspectos aduaneros a fin de afianzar la cadena logística del comercio internacional, yii) coordinar sus posiciones, en la mayor medida posible, en los foros multilaterales en los que pueden plantearse y debatirse adecuadamente cuestiones relacionadas con la seguridad de los contenedores.5. Las Partes reconocen que la cooperación técnica entre ellas es fundamental para facilitar el cumplimiento de las obligaciones expuestas en el presente Acuerdo y alcanzar un alto nivel de facilitación del comercio. Las Partes, a través de sus administraciones aduaneras, acuerdan desarrollar un programa de cooperación técnica conforme a condiciones acordadas por ambas Partes respecto al alcance, el calendario y el coste de las medidas de cooperación en materia aduanera y en cuestiones relacionadas con las aduanas.6. A través de las respectivas administraciones aduaneras y otras autoridades fronterizas, las Partes reconsiderarán las iniciativas internacionales pertinentes sobre facilitación del comercio, incluido, entre otras cosas, el trabajo pertinente de la OMC y la OMA, a fin de determinar los ámbitos en los que nuevas acciones conjuntas facilitarían el comercio entre las Partes y promoverían objetivos multilaterales compartidos. Las Partes trabajarán juntas para establecer, siempre que sea posible, posiciones comunes en las organizaciones internacionales en el ámbito de las aduanas y la facilitación del comercio, en especial en la OMC y la OMA.7. Las Partes se ayudarán mutuamente para aplicar y hacer cumplir el presente capítulo, el Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa, así como sus leyes o reglamentos aduaneros respectivos.Artículo 6.14Asistencia administrativa mutua en materia de aduanas1. Las Partes se prestarán mutuamente ayuda administrativa en materia de aduanas conforme a lo dispuesto en el Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas.2. Ninguna de las dos Partes podrá recurrir al capítulo catorce (Solución de diferencias) en virtud del presente Acuerdo para las cuestiones que abarca el artículo 9, apartado 1, del Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas.Artículo 6.15Puntos de contacto en las aduanas1. Las Partes intercambiarán las listas de los puntos de contacto designados para las cuestiones derivadas del presente capítulo y el Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa.2. Los puntos de contacto procurarán resolver, mediante consultas, las cuestiones operativas que abarca el presente capítulo. Si una cuestión no puede resolverse a través de los puntos de contacto, esta se remitirá al Comité Aduanero al que se hace referencia en el presente capítulo.Artículo 6.16Comité Aduanero1. El Comité Aduanero creado de conformidad con el artículo 15.2, apartado 1 (Comités especializados), garantizará el funcionamiento apropiado del presente capítulo, el Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa y el Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas, y examinará todas las cuestiones derivadas de su aplicación. Respecto a las cuestiones que abarca el presente Acuerdo, informará al Comité de Comercio creado de conformidad con el artículo 15.1, apartado 1 (Comité de Comercio).2. El Comité Aduanero constará de representantes de las aduanas y de otras autoridades competentes de las Partes responsables de cuestiones aduaneras y de facilitación del comercio, para la gestión del Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa y el Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas.3. El Comité Aduanero adoptará su reglamento interno y se reunirá cada año, alternando el lugar de la reunión en cada una de las Partes.4. Previa petición de una de las Partes, el Comité Aduanero se reunirá para debatir y procurar resolver cualquier diferencia que pueda surgir entre las Partes en las cuestiones tratadas en el presente capítulo, el Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa y el Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas, incluida la facilitación del comercio, la clasificación arancelaria, el origen de las mercancías y la asistencia administrativa materia de aduanas, en particular en relación con los artículos 7 y 8 del Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas.5. El Comité Aduanero podrá formular las resoluciones, las recomendaciones o los dictámenes que considere necesarios para alcanzar los objetivos comunes y el buen funcionamiento de los mecanismos establecidos en el presente capítulo, el Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y a los Métodos de Cooperación Administrativa y el Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas.CAPÍTULO SIETECOMERCIO DE SERVICIOS, ESTABLECIMIENTO Y COMERCIO ELECTRÓNICOSECCIÓN ADisposiciones generalesArtículo 7.1Objetivo, ámbito de aplicación y alcance1. Las Partes, reafirmando sus derechos y obligaciones respectivos en virtud del Acuerdo de la OMC, establecen las disposiciones necesarias para la liberalización recíproca y progresiva del comercio de servicios y el establecimiento, así como para la cooperación en materia de comercio electrónico.2. Ninguna disposición del presente capítulo se interpretará en el sentido de imponer obligación alguna respecto de la contratación pública.3. El presente capítulo no se aplicará a las subvenciones o ayudas proporcionadas por una Parte, incluidos los préstamos, las garantías y los seguros con respaldo de los gobiernos.4. De conformidad con el presente capítulo, cada Parte sigue teniendo derecho a regular e introducir nuevos reglamentos para alcanzar objetivos políticos legítimos.5. El presente capítulo se aplicará a las medidas que afecten a personas físicas que traten de acceder al mercado de trabajo de una Parte ni a las medidas en materia de ciudadanía, residencia o empleo con carácter permanente.6. Ninguna disposición del presente capítulo impedirá que una Parte aplique medidas para regular la entrada o la estancia temporal de personas físicas en su territorio, incluidas las medidas necesarias para proteger la integridad de sus fronteras y garantizar el movimiento ordenado de personas físicas a través de las mismas, siempre que esas medidas no se apliquen de manera que anulen o menoscaben las ventajas resultantes para la otra Parte de conformidad con los términos de un compromiso específico del presente capítulo y sus anexos [4].Artículo 7.2DefinicionesA los efectos del presente capítulo, se entenderá por:a) medida: cualquier medida adoptada por una Parte, ya sea en forma de ley, reglamento, regla, procedimiento, decisión o disposición administrativa, o en cualquier otra forma;b) medidas adoptadas o mantenidas por una Parte: las medidas adoptadas por:i) gobiernos y autoridades centrales, regionales o locales, eii) instituciones no gubernamentales en el ejercicio de facultades delegadas en ellas por gobiernos o autoridades centrales, regionales o locales;c) persona: una persona física o una persona jurídica;d) persona física: un nacional de Corea o de uno de los Estados miembros de la Unión Europea conforme a su legislación respectiva;e) persona jurídica: cualquier entidad jurídica debidamente constituida u organizada de otro modo con arreglo a la legislación aplicable, tenga o no fines de lucro y ya sea de propiedad privada o pública, con inclusión de cualquier sociedad de capital, sociedad de gestión (trust), sociedad personal (partnership), empresa conjunta, empresa individual o asociación;f) persona jurídica de una Parte:i) una persona jurídica establecida conforme a las leyes de uno de los Estados miembros de la Unión Europea o de Corea, respectivamente, y que tiene su domicilio social, administración central [5] o principal centro de operaciones en el territorio en el que se aplican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, o en el territorio de Corea, respectivamente; en caso de que la persona jurídica tenga su domicilio social o su administración central únicamente en el territorio en que se aplican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, o únicamente en el de Corea, no se considerará una persona jurídica de la Unión Europea o de Corea, respectivamente, a menos que se dedique a operaciones empresariales sustantivas [6] en el territorio en que se aplican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea o en el de Corea, respectivamente, oii) en caso de establecimiento de conformidad con el artículo 7.9, letra a), una persona jurídica que sea propiedad o esté bajo el control de personas físicas de la Parte UE o de Corea, respectivamente, o de una persona jurídica de la Unión Europea o de Corea determinada con arreglo al inciso i), respectivamente.Una persona jurídica:i) es propiedad de personas de la Parte UE o de Corea si más del 50% del patrimonio neto está en manos de personas de la Parte UE o de Corea, respectivamente,ii) está controlada por personas de la Parte UE o de Corea si tales personas tienen poder para nombrar a la mayoría de sus directores o de dirigir legalmente sus acciones de otro modo,iii) está afiliada a otra persona cuando la controla o es controlada por ella, o cuando ella y la otra persona están controladas por la misma persona;g) no obstante lo dispuesto en la letra f), las compañías de transporte marítimo establecidas fuera de la Parte UE o de Corea, controladas por nacionales de un Estado miembro de la Unión Europea o de Corea respectivamente, también estarán cubiertas por el presente Acuerdo si sus barcos están registrados de conformidad con la legislación respectiva de dicho Estado miembro de la Unión Europea o de Corea y llevan la bandera de un Estado miembro de la Unión Europea o de Corea [7];h) acuerdo de integración económica, un acuerdo que liberalice sustancialmente el comercio de servicios y el establecimiento con arreglo al Acuerdo de la OMC, en particular los artículos V y V bis del AGCS;i) servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves, tales actividades cuando se realizan en una aeronave o en parte de ella mientras la aeronave está fuera de servicio y no incluyen el llamado mantenimiento de la línea;j) servicios de sistemas de reserva informatizados (denominados en lo sucesivo "SRI"), los servicios prestados mediante sistemas informatizados que contienen información acerca de los horarios de los transportistas aéreos, las plazas disponibles, las tarifas y las reglas de tarificación y por medio de los cuales se pueden hacer reservas o expedir billetes;k) venta y comercialización de servicios de transporte aéreo, las oportunidades del transportista aéreo de que se trate de vender y comercializar libremente sus servicios de transporte aéreo, con inclusión de todos los aspectos de la comercialización, por ejemplo estudios de mercados, publicidad y distribución; estas actividades no incluyen la fijación de precios de los servicios de transporte aéreo ni las condiciones aplicables, yl) proveedor de servicios, toda persona física o jurídica que suministre o trate de suministrar un servicio, incluso como inversor.Artículo 7.3Comité de Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico1. El Comité de Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico establecido de conformidad con el artículo 15.2, apartado 1 (Comités especializados), constará de representantes de las Partes. El representante principal de las Partes en el Comité será un funcionario de su correspondiente autoridad encargada de la aplicación del presente capítulo.2. El Comité:a) supervisará y evaluará la aplicación del presente capítulo;b) considerará las cuestiones, relativas al presente capítulo, que una Parte remita al mismo, yc) dará la oportunidad de que las autoridades pertinentes intercambien información sobre medidas cautelares respecto al artículo 7.46.SECCIÓN BSuministro transfronterizo de serviciosArtículo 7.4Ámbito de aplicación y definiciones1. La presente sección se aplicará a las medidas de las Partes que afectan al suministro transfronterizo de todos los sectores de servicios, excepto:a) los servicios audiovisuales [8];b) el cabotaje marítimo nacional, yc) los servicios internos e internacionales de transporte aéreo, programados o no, y los servicios directamente relacionados con el ejercicio de derechos de tráfico, a excepción de:i) los servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves,ii) la venta y la comercialización de los servicios de transporte aéreo,iii) los servicios de sistemas de reservas informatizados (SRI), yiv) otros servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo, como los servicios de asistencia en tierra, el servicio de alquiler de aeronaves tripuladas y los servicios de gestión aeroportuaria.2. Las medidas que afectan al suministro transfronterizo de servicios incluyen las medidas que afectan a:a) la producción, la distribución, la comercialización, la venta y la prestación de un servicio;b) la compra, el pago o la utilización de un servicio;c) el acceso a redes y servicios que las Partes exigen que se ofrezcan al público en general y la utilización de los mismos, con motivo del suministro de un servicio, yd) la presencia en el territorio de una Parte de un proveedor de servicios de la otra Parte.3. A efectos de la presente sección:a) suministro transfronterizo de servicios, se define como el suministro de un servicio:i) del territorio de una Parte al territorio de la otra Parte, yii) en el territorio de una Parte al consumidor de servicios de la otra Parte;b) servicios incluye todo servicio de cualquier sector, excepto los suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales, yc) servicio suministrado en el ejercicio de facultades gubernamentales significa todo servicio que no se suministre en condiciones comerciales ni en competencia con uno o varios proveedores de servicios.Artículo 7.5Acceso a los mercados1. Respecto al acceso a los mercados mediante el suministro transfronterizo de servicios, cada Parte concederá a los servicios y los proveedores de servicios de la otra Parte un trato que no sea menos favorable que el establecido conforme a los términos, las limitaciones y las condiciones acordadas y especificadas en los compromisos específicos que figuran en el anexo 7-A.2. En los sectores en que se asuman compromisos de acceso a los mercados, ninguna Parte mantendrá ni adoptará, ni a escala de una subdivisión regional ni en todo su territorio, a menos que en el anexo 7-A se especifique otra cosa, las medidas siguientes:a) limitaciones del número de proveedores de servicios, ya sea en forma de contingentes numéricos, monopolios, proveedores exclusivos de servicios o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas [9];b) limitaciones del valor total de los activos o transacciones de servicios en forma de contingentes numéricos o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas, yc) limitaciones del número total de operaciones de servicios o de la cuantía total de la producción de servicios, expresadas en unidades numéricas designadas, en forma de contingentes o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas [10].Artículo 7.6Trato nacional1. En los sectores en los que los compromisos de acceso a los mercados figuran en el anexo 7-A y conforme a las condiciones y cualificaciones expuestas en el mismo, cada Parte concederá a los servicios y los proveedores de servicios de la otra Parte, respecto a todas las medidas que afectan al suministro transfronterizo de servicios, un trato no menos favorable que el que concede a sus propios servicios similares y proveedores de servicios similares.2. Una Parte podrá cumplir lo prescrito en el apartado 1 otorgando a los servicios y a los proveedores de servicios de la otra Parte un trato formalmente idéntico o formalmente diferente al que dispense a sus propios servicios similares y proveedores de servicios similares.3. Se considerará que un trato formalmente idéntico o formalmente diferente es menos favorable si modifica las condiciones de competencia en favor de los servicios o proveedores de servicios de una Parte, en comparación con los servicios similares o los proveedores de servicios similares de la otra Parte.4. No se interpretará que los compromisos específicos asumidos en virtud del presente artículo obligan a cualquier Parte a compensar desventajas competitivas intrínsecas que resulten del carácter extranjero de los servicios o proveedores de servicios pertinentes.Artículo 7.7Listas de compromisos1. En las listas de compromisos incluidas en el anexo 7-A, figuran los sectores liberalizados por cada Parte en virtud de la presente sección, así como las limitaciones de acceso a los mercados y de trato nacional, establecidas mediante reservas, aplicables a los servicios y proveedores de servicios de la otra Parte en dichos sectores.2. Ninguna de las dos Partes podrá adoptar medidas discriminatorias nuevas o adicionales respecto a los servicios o los proveedores de servicios de la otra Parte en comparación con el trato concedido con arreglo a los compromisos específicos asumidos con arreglo al apartado 1.Artículo 7.8Trato de NMF [11]1. Respecto a las medidas que abarca la presente sección y que afectan al suministro transfronterizo de servicios, a no ser que en el presente artículo se disponga otra cosa, cada Parte concederá a los servicios y los proveedores de servicios de la otra Parte un trato no menos favorable que el que concede a los servicios y los proveedores de servicios similares de cualquier país tercero en el contexto de un acuerdo de integración económica firmado tras la entrada en vigor del presente Acuerdo.2. El trato derivado de un acuerdo de integración económica regional concedido por cualquiera de las Partes a los servicios y los proveedores de servicios de una tercera parte quedará excluido de la obligación del apartado 1 solo si dicho trato se concede conforme a compromisos sectoriales u horizontales para los que el acuerdo de integración económica regional estipule un nivel de obligaciones notablemente superior a las asumidas en el contexto de la presente sección según lo establecido en el anexo 7-B.3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, las obligaciones derivadas del apartado 1 no se aplicarán al trato concedido con arreglo a:a) las medidas que prevean el reconocimiento de cualificaciones, permisos o medidas cautelares conforme al artículo VII del AGCS o su anexo sobre servicios financieros,b) cualquier acuerdo o convenio internacional relacionado parcial o principalmente con la fiscalidad, oc) las medidas cubiertas por las exenciones de NMF que figuran en el anexo 7-C.4. El presente capítulo no se interpretará en el sentido de impedir que una Parte confiera o conceda ventajas a países limítrofes con el fin de facilitar intercambios de servicios que se produzcan y consuman localmente y que tengan lugar únicamente en las zonas fronterizas contiguas.SECCIÓN CEstablecimientoArtículo 7.9DefinicionesA efectos de la presente sección:a) establecimiento significa:i) la constitución, la adquisición o el mantenimiento de una persona jurídica [12], oii) la creación o el mantenimiento de una sucursal o una oficina de representaciónen el territorio de una Parte con el fin de realizar una actividad económica;b) inversor significa cualquier persona que intente ejercer o ejerza una actividad económica creando un establecimiento [13];c) actividad económica no incluye las actividades de carácter económico realizadas en el ejercicio de la autoridad gubernamental, es decir, actividades no realizadas sobre una base comercial ni en competencia con uno o más operadores económicos;d) filial de una persona jurídica de una Parte significa una persona jurídica que está controlada efectivamente por otra persona jurídica de esa Parte, ye) sucursal de una persona jurídica significa un centro de operaciones sin personalidad jurídica que se presente ante el exterior como la extensión de una empresa matriz, provista de una dirección y con medios materiales que le permitan negociar transacciones con terceras partes, de manera que estas, aun conscientes de la posibilidad de que se establezca, en caso necesario, una relación jurídica con la empresa matriz, cuya sede central está situada en el extranjero, quedan dispensadas de tratar directamente con la misma, pudiendo celebrar transacciones en el centro de operaciones que constituye su extensión.Artículo 7.10Ámbito de aplicaciónCon objeto de mejorar el entorno para las inversiones y, en particular, las condiciones de establecimiento entre las Partes, la presente sección se aplica a las medidas adoptadas por las Partes que afectan al establecimiento [14] en todas las actividades económicas, excepto:a) la explotación minera, la fabricación y el tratamiento [15] de materiales nucleares;b) la producción o el comercio de armas, municiones y el material de guerra [16];c) los servicios audiovisuales [17];d) el cabotaje marítimo nacional, ye) los servicios internos e internacionales de transporte aéreo, programados o no, y los servicios directamente relacionados con el ejercicio de derechos de tráfico, a excepción de:i) los servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves,ii) la venta y la comercialización de los servicios de transporte aéreo,iii) los servicios de sistemas de reservas informatizados (SRI), yiv) otros servicios auxiliares de servicios de transporte aéreo, como los servicios de asistencia en tierra, el servicio de alquiler de aeronaves tripuladas y los servicios de gestión aeroportuaria.Artículo 7.11Acceso a los mercados1. Respecto al acceso a los mercados mediante el establecimiento, cada Parte concederá a los establecimientos y los inversores de la otra Parte un trato no menos favorable que el previsto en los términos, las limitaciones y las condiciones acordadas y especificadas en los compromisos específicos que figuran en el anexo 7-A.2. En los sectores en que se asuman compromisos de acceso a los mercados, ninguna Parte mantendrá ni adoptará, ni a escala de una subdivisión regional ni en todo su territorio, a menos que en el anexo 7-A se especifique otra cosa, las medidas siguientes:a) limitaciones en el número de establecimientos, ya sea en forma de contingentes numéricos, monopolios, derechos exclusivos u otros requisitos de establecimiento, como pruebas de las necesidades económicas;b) limitaciones sobre el valor total de las transacciones o los activos en forma de contingentes numéricos o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas;c) limitaciones en el número total de operaciones o de la cuantía total de la producción, expresadas en unidades numéricas determinadas, en forma de contingentes o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas [18];d) limitaciones a la participación del capital extranjero expresadas como límite porcentual máximo a la tenencia de acciones por extranjeros, o como valor total de las inversiones extranjeras individuales o agregadas;e) medidas que restrinjan o exijan determinados tipos de entidades jurídicas o de empresas conjuntas a través de las cuales un inversor de la otra Parte pueda realizar una actividad económica, yf) limitaciones en el número total de personas físicas, con excepción del personal clave y los becarios con titulación universitaria, según se define en el artículo 7.17, que puedan estar empleados en un sector concreto o que pueda emplear un inversor y sean necesarios para la realización de la actividad económica, o estén directamente relacionados con la misma, ya sea en forma de contingentes numéricos o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas.Artículo 7.12Trato nacional [19]1. En los sectores que figuran en el anexo 7-A, y conforme a las condiciones y cualificaciones expuestas en el mismo, respecto a todas las medidas que afectan al establecimiento, cada Parte concederá a los establecimientos e inversores de la otra Parte un trato no menos favorable que el que concede a sus propios establecimientos e inversores similares.2. Cada Parte podrá cumplir lo estipulado en el apartado 1 otorgando a los establecimientos y los inversores de la otra Parte un trato formalmente idéntico o formalmente diferente al que otorgue a sus propios establecimientos e inversores similares.3. Se considerará que un trato formalmente idéntico o formalmente diferente es menos favorable si modifica las condiciones de competencia a favor de los establecimientos o los inversores de la Parte, en comparación con los servicios e inversores similares de la otra Parte.4. No se interpretará que los compromisos específicos asumidos en virtud del presente artículo obligan a cualquier Parte a compensar por las desventajas competitivas intrínsecas debidas al carácter extranjero de los establecimientos o inversores pertinentes.Artículo 7.13Listas de compromisos1. En las listas de compromisos del anexo 7-A, figuran los sectores liberalizados por cada Parte con arreglo a la presente sección, así como las limitaciones de acceso a los mercados y de trato nacional, establecidas mediante reservas, aplicables a los establecimientos e inversores de la otra Parte en dichos sectores.2. Ninguna de las dos Partes podrá adoptar medidas discriminatorias nuevas o adicionales respecto a los establecimientos e inversores de la otra Parte en comparación con el trato concedido con arreglo a los compromisos específicos asumidos de conformidad con el apartado 1.Artículo 7.14Trato de NMF [20]1. Respecto a las medidas que abarca la presente sección y que afectan al establecimiento, a no ser que en el presente artículo se disponga otra cosa, cada Parte concederá a los establecimientos e inversores de la otra Parte un trato no menos favorable que el que concede a los establecimientos e inversores similares de cualquier país tercero en el contexto de un acuerdo de integración económica firmado tras la entrada en vigor del presente Acuerdo [21].2. El trato derivado de un acuerdo de integración económica regional concedido por cualquiera de las Partes a los establecimientos e inversores de una tercera parte quedará excluido de la obligación del apartado 1, solo si dicho trato se concede conforme a compromisos sectoriales u horizontales para los que el acuerdo de integración económica regional estipule un nivel de obligaciones notablemente superior a las asumidas en el contexto de la presente sección según lo establecido en el anexo 7-B.3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, las obligaciones derivadas del apartado 1 no se aplicarán al trato concedido en virtud de:a) las medidas que prevean el reconocimiento de cualificaciones, permisos o medidas cautelares conforme al artículo VII del AGCS o su anexo sobre servicios financieros,b) cualquier acuerdo o convenio internacional relacionado parcial o principalmente con la fiscalidad, oc) las medidas contempladas por una exención de NMF que figuran en el anexo 7-C.4. El presente capítulo no se interpretará en el sentido de impedir que una Parte confiera o conceda ventajas a países limítrofes con el fin de facilitar los intercambios de servicios que tengan lugar únicamente en las zonas fronterizas contiguas, y que se produzcan y consuman localmente.Artículo 7.15Otros acuerdosNinguna disposición del presente capítulo podrá entenderse en el sentido de:a) limitar los derechos de los inversores de las Partes a beneficiarse de cualquier trato más favorable que esté previsto en cualquier acuerdo internacional vigente o futuro relativo a inversiones en el que un Estado miembro de la Unión Europea o Corea sean parte, yb) establecer excepciones a las obligaciones jurídicas internacionales de las Partes conforme a dichos acuerdos que dan a los inversores de las Partes un trato más favorable que el previsto conforme al presente Acuerdo.Artículo 7.16Reconsideración del marco jurídico de las inversiones1. Con vistas a la liberalización progresiva de las inversiones, las Partes reconsiderarán el marco jurídico [22], el entorno de las inversiones y el flujo de inversión entre ellas de conformidad con sus compromisos en acuerdos internacionales como muy tarde tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo y, a partir de entonces, a intervalos regulares.2. En el contexto de la reconsideración mencionada en el apartado 1, las Partes evaluarán cualquier obstáculo para las inversiones que hayan encontrado y emprenderán negociaciones para abordarlos a fin de profundizar en lo dispuesto en el presente capítulo, incluso respecto a los principios generales de protección de las inversiones.SECCIÓN DPresencia temporal de personas físicas para actividades empresarialesArtículo 7.17Ámbito de aplicación y definiciones1. La presente sección es aplicable a las medidas de las Partes relativas a la entrada y la estancia temporal en sus territorios del personal clave, los becarios con titulación universitaria, los vendedores de servicios a empresas, los proveedores de servicios contractuales y los profesionales independientes sujetos al artículo 7.1, apartado 5.2. A efectos de la presente sección, se entenderá por:a) personal clave: las personas físicas empleadas en el marco de una persona jurídica de una Parte que no sea una organización sin ánimo de lucro y que esté encargada de la constitución o del control, la administración y el funcionamiento adecuados de un establecimiento. El personal clave incluye las personas en visita de negocios encargadas de la constitución de un establecimiento y las personas trasladadas dentro de la misma empresa;i) personas en visita de negocios: las personas físicas que ocupen un cargo superior y estén encargadas de constituir un establecimiento; no se dedican a transacciones directas con el público en general y no reciben remuneración de una fuente situada en la Parte anfitriona, yii) personas trasladadas dentro de la misma empresa: las personas físicas que han sido empleadas por una persona jurídica de una Parte o han estado asociadas a la misma (excepto como accionistas mayoritarios) durante al menos un año y que se trasladan temporalmente a un establecimiento (incluidas las filiales o las sucursales) en el territorio de la otra Parte; la persona física en cuestión pertenecerá a una de las categorías siguientes:DirectivosPersonas físicas que ocupen cargos superiores de una persona jurídica, que se encarguen fundamentalmente de la gestión del establecimiento y estén sujetas a una supervisión o dirección general principalmente por parte del consejo de administración o los accionistas de la empresa o sus equivalentes, que, entre otras cosas:A) dirijan el establecimiento, un departamento o una subdivisión del mismo;B) supervisen y controlen el trabajo de otros empleados que ejercen funciones de supervisión, técnicas o de gestión, yC) tengan la facultad personal de contratar y despedir o recomendar la contratación, el despido u otras medidas relativas al personal.EspecialistasPersonas físicas que trabajan en una persona jurídica y posean conocimientos excepcionales esenciales para la producción del establecimiento, su equipo de investigación, sus técnicas o su gestión. Al evaluar esos conocimientos se tendrán en cuenta los conocimientos que se refieran en particular al establecimiento y, además, se tendrá en cuenta si la persona tiene una cualificación de alto nivel respecto de una clase de trabajo u oficio que requiera conocimientos técnicos específicos, como la posesión de un título profesional reconocido.b) becarios con titulación universitaria: las personas físicas empleadas por una persona jurídica de una Parte durante al menos un año, que estén en posesión de un título universitario y se trasladen temporalmente a un establecimiento en el territorio de la otra Parte a fin de desarrollarse profesionalmente o formarse en las técnicas o los métodos empresariales [23];c) vendedores de servicios a empresas: las personas físicas que sean representantes de un proveedor de servicios de una Parte y pretendan entrar temporalmente en el territorio de la otra Parte a fin de negociar la venta de servicios o alcanzar acuerdos para vender servicios en nombre de dicho proveedor de servicios; no se dedican a realizar ventas directas para el público en general y no reciben remuneración de una fuente situada en la Parte anfitriona;d) proveedores de servicios contractuales: las personas físicas empleadas por una persona jurídica de una Parte que no tengan ningún establecimiento en el territorio de la otra Parte y que hayan celebrado un contrato de buena fe para suministrar servicios cuyo consumidor final se encuentre en esta última Parte y que exijan una presencia temporal de sus empleados en dicha Parte para cumplir el contrato de suministro de servicios [24], ye) profesionales independientes: las personas físicas que se dediquen a suministrar un servicio, estén establecidas como trabajadores por cuenta propia en el territorio de una Parte, no tengan ningún establecimiento en el territorio de la otra Parte y hayan celebrado un contrato de buena fe para suministrar servicios a un consumidor final que se encuentre en esta última Parte que exija su presencia temporal en dicha Parte para cumplir el contrato de suministro de servicios [25].Artículo 7.18Personal clave y becarios con titulación universitaria1. Respecto a cada sector liberalizado conforme a la sección C y sin perjuicio de las reservas enumeradas en el anexo 7-A, cada Parte permitirá a los inversores de la otra Parte trasladar a sus establecimientos personas físicas de esa otra Parte, siempre que tales trabajadores sean personal clave o becarios con titulación universitaria, tal como se definen en el artículo 7.17. Se permitirán la entrada y la estancia temporal del personal clave y de los becarios con titulación universitaria durante un período máximo de tres años en el caso de los traslados dentro de una misma empresa [26], de noventa días en cualquier período de doce meses en el caso de las personas en visita de negocios [27], y de un año en el caso de los becarios con titulación universitaria.2. Respecto a cada sector liberalizado conforme a la sección C, a no ser que en el anexo 7-A se especifique lo contrario, las medidas que una Parte no mantendrá ni adoptará se definen como limitaciones del número total de personas físicas que un inversor puede trasladar como personal clave y becarios con titulación universitaria en un sector específico —mediante el establecimiento de contingentes numéricos o la exigencia de una prueba de necesidades económicas—, y como limitaciones discriminatorias [28].Artículo 7.19Vendedores de servicios a empresasRespecto a cada sector liberalizado conforme a las secciones B o C y sin perjuicio de cualquiera de las reservas enumeradas en el anexo 7-A, cada Parte permitirá la entrada y la estancia temporal de vendedores de servicios a empresas durante un período máximo de noventa días en cualquier período de doce meses [29].Artículo 7.20Proveedores de servicios contractuales y profesionales independientes1. Las Partes reafirman sus obligaciones respectivas derivadas de sus compromisos en virtud del AGCS por lo que se refiere a la entrada y la estancia temporal de proveedores de servicios contractuales y de profesionales independientes.2. A más tardar dos años después de la conclusión de las negociaciones de conformidad con el artículo XIX del AGCS y la Declaración Ministerial de la Conferencia Ministerial de la OMC, adoptada el 14 de noviembre de 2001, el Comité de Comercio adoptará una decisión en la que figurará una lista de los compromisos relativos al acceso de los proveedores contractuales de servicios y los profesionales independientes de una Parte al territorio de la otra Parte. Teniendo en cuenta los resultados de esas negociaciones del AGCS, los compromisos serán beneficiosos para ambas Partes y significativos desde el punto de vista comercial.SECCIÓN EMarco reglamentarioSubsección ADisposiciones de aplicación generalArtículo 7.21Reconocimiento mutuo1. Ninguna disposición del presente capítulo impedirá a una Parte exigir que las personas físicas posean las cualificaciones necesarias y/o la experiencia profesional especificadas en el territorio donde se suministra el servicio para el sector de la actividad en cuestión.2. Las Partes alentarán a los organismos profesionales pertinentes de sus respectivos territorios a elaborar y facilitar conjuntamente recomendaciones sobre reconocimiento mutuo al Comité de Comercio a fin de que los proveedores de servicios e inversores cumplan, total o parcialmente, los criterios aplicados por cada Parte para la autorización, la concesión de licencias, la actividad y la certificación de los proveedores de servicios e inversores y, en especial, en el sector de los servicios profesionales, incluida la concesión de licencias temporales.3. Cuando se reciba una de las recomendaciones mencionadas en el apartado 2, el Comité de Comercio reconsiderará la recomendación en un plazo razonable a fin de determinar si es compatible con el presente Acuerdo.4. Cuando, conforme al procedimiento enunciado en el apartado 3, se haya constatado que una de las recomendaciones mencionadas en el apartado 2 es compatible con el presente Acuerdo y exista un nivel de correspondencia suficiente entre las reglamentaciones pertinentes de las Partes, estas, a fin de aplicar la recomendación, negociarán, a través de sus autoridades competentes, un acuerdo sobre el reconocimiento mutuo (denominado en lo sucesivo "ARM") de los requisitos, las cualificaciones, las licencias y otras reglamentaciones.5. Todo acuerdo de este tipo deberá ser conforme a las disposiciones pertinentes del Acuerdo OMC y, en particular, con el artículo VII del AGCS.6. El Grupo de Trabajo sobre el ARM, establecido de conformidad con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo), actuará en el marco del Comité de Comercio y constará de representantes de las Partes. A fin de facilitar las actividades a que se refiere el apartado 2, el Grupo de Trabajo se reunirá en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, a menos que las Partes acuerden otra cosa.a) El Grupo de Trabajo debe considerar, para los servicios en general, y según proceda, para los servicios individuales, las cuestiones siguientes:i) los procedimientos para alentar a los organismos representativos pertinentes en sus respectivos territorios a considerar su interés por el reconocimiento mutuo, yii) los procedimientos para estimular la elaboración de recomendaciones sobre el reconocimiento mutuo por los organismos representativos pertinentes.b) El Grupo de Trabajo funcionará como punto de contacto para las cuestiones relativas al reconocimiento mutuo planteadas por los organismos profesionales pertinentes de cualquiera de las dos Partes.Artículo 7.22Transparencia e información confidencial1. Las Partes, a través de los mecanismos establecidos de conformidad con el capítulo doce (Transparencia), responderán rápidamente a todas las peticiones de información específica que formule la otra Parte en relación con:a) los acuerdos o convenios internacionales, incluso sobre reconocimiento mutuo, que pertenezcan o afecten a cuestiones que entren dentro del presente capítulo, yb) las normas y los criterios para autorizar y certificar los proveedores de servicios, especificando el organismo reglamentario u otro organismo apropiado para hacer consultas acerca de tales normas y criterios; entre esas normas y criterios se incluirán requisitos relativos la educación, los exámenes, la experiencia, la conducta y la ética, el desarrollo profesional y la renovación de las certificaciones, el ámbito de las prácticas, el conocimiento local y la protección de los consumidores.2. Ninguna disposición del presente Acuerdo impondrá a ninguna Parte la obligación de facilitar información confidencial cuya divulgación pueda constituir un obstáculo para hacer cumplir las leyes o ser de otra manera contraria al interés público, o pueda lesionar los intereses comerciales legítimos de empresas públicas o privadas.3. Las autoridades reguladoras de cada Parte pondrán a disposición del público los requisitos, incluida toda la documentación exigida, para completar las solicitudes relativas al suministro de servicios.4. A petición del interesado, la autoridad reguladora de una Parte le informará acerca de la situación de su solicitud. Cuando la autoridad pida información adicional al solicitante, se lo notificará sin ninguna demora injustificada.5. A petición de un solicitante al que se haya denegado la solicitud, la autoridad reguladora correspondiente informará, en la medida de lo posible, al solicitante sobre los motivos de su denegación.6. La autoridad reguladora de una Parte tomará una decisión administrativa sobre una solicitud completada por un inversor o un proveedor transfronterizo de servicios de la otra Parte relativa al suministro de un servicio en un plazo de ciento veinte días y notificará la decisión rápidamente al solicitante. Se considerará que una solicitud no está completa hasta que se celebren todas las audiencias pertinentes y se reciba toda la información necesaria. En caso de que no sea posible tomar una decisión en un plazo de ciento veinte días, la autoridad reguladora lo notificará al solicitante sin demoras indebidas y procurará tomar la decisión en un plazo razonable a partir de entonces.Artículo 7.23Reglamentación interna1. Cuando se exija autorización para el suministro de un servicio o para un establecimiento respecto de los cuales se haya asumido un compromiso específico, las autoridades competentes de las Partes, en un plazo razonable a partir de la presentación de una solicitud que se considere completa con arreglo a las leyes y los reglamentos internos, informarán al solicitante de la decisión relativa a su solicitud. A petición de dicho solicitante, las autoridades competentes de la Parte facilitarán, sin demoras indebidas, información referente a la situación de la solicitud.2. Cada Parte mantendrá o instituirá tribunales o procedimientos judiciales, de arbitraje o administrativos que proporcionen, a petición de un inversor o un proveedor de servicios afectados, una reconsideración rápida de las decisiones administrativas relativas al establecimiento, el suministro transfronterizo de servicios o la presencia temporal de personas físicas con fines empresariales y, cuando esté justificado, las soluciones jurídicas apropiadas. En caso de que tales procedimientos no sean independientes del organismo encargado de la decisión administrativa de que se trate, las Partes se asegurarán de que los procedimientos permitan, de hecho, una reconsideración objetiva e imparcial.3. Con objeto de garantizar que las medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos de autorización no constituyan obstáculos innecesarios para el comercio de servicios, reconociendo al mismo tiempo el derecho a regular e introducir nueva normativa sobre el suministro de servicios para cumplir objetivos de orden público, cada Parte se esforzará por garantizar, según proceda para cada sector, que tales medidas:a) se basen en criterios objetivos y transparentes, como la competencia y la capacidad de suministrar el servicio, yb) en el caso de los procedimientos en materia de licencias, no constituyan de por sí una restricción al suministro del servicio.4. El presente artículo se modificará, según proceda, después de realizar consultas entre las Partes, a fin de someter el presente Acuerdo los resultados de las negociaciones conforme al apartado 4 del artículo VI del AGCS o los resultados de cualquier negociación similar emprendida en otros foros multilaterales en los que participen ambas Partes una vez que se hagan efectivas.Artículo 7.24GobernanzaEn la medida de lo posible, cada Parte velará por que las normas internacionalmente acordadas para la regulación y la supervisión en el sector de los servicios financieros y la lucha contra la evasión y el fraude fiscales se implementen y apliquen en su territorio. Entre dichas normas internacionalmente acordadas se encuentran el Principio Fundamental para una Supervisión Bancaria Eficaz, del Comité de Basilea de Supervisión Bancaria, los Principios Fundamentales y la Metodología en Materia de Seguros, aprobados en Singapur el 3 de octubre de 2003, de la Asociación Internacional de Supervisores de Seguros, los Objetivos y Principios de la Reglamentación en Materia de Valores, el Acuerdo en Materia de Intercambio de Información sobre Asuntos Fiscales, de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (denominada en lo sucesivo "OCDE"), la Declaración sobre la Transparencia e Intercambio de Información a Efectos Fiscales del G20, y las Cuarenta Recomendaciones sobre el Blanqueo de Capitales y las Nueve Recomendaciones Especiales sobre la Financiación del Terrorismo, del Grupo de Acción Financiera Internacional.Subsección BServicios informáticosArtículo 7.25Servicios informáticos1. Al liberalizar el comercio de servicios informáticos de conformidad con las secciones B a D, las Partes acuerdan lo que se expone en los siguientes apartados.2. El CPC [30] 84, el código de las Naciones Unidas utilizado para describir los servicios informáticos y sus servicios conexos, cubre las funciones básicas utilizadas para suministrar todos los servicios informáticos y servicios conexos, incluidos los programas informáticos definidos como los conjuntos de instrucciones necesarias para hacer que los ordenadores funcionen y se comuniquen (incluidos su desarrollo y su aplicación), el tratamiento y el almacenamiento de datos, y los servicios conexos, como los servicios de consultoría y formación para el personal o los clientes. Como resultado de la evolución tecnológica, cada vez con más frecuencia se ofrecen estos servicios en un paquete de servicios conexos que pueden incluir algunas o todas estas funciones básicas. Por ejemplo, servicios como el hospedaje de páginas web, servicios de minería de datos y la informática basada en la GRID consisten en una combinación de funciones básicas de servicios de informática.3. Los servicios informáticos y los servicios conexos, independientemente de que se suministren mediante una red, incluida internet, comprenden todos los servicios en materia de:a) consultoría, estrategia, análisis, planificación, especificación, diseño, desarrollo, instalación, aplicación, integración, prueba, depuración, actualización, apoyo, asistencia técnica o gestión de o para ordenadores o sistemas informáticos;b) programas informáticos más consultoría, estrategia, análisis, planificación, especificación, diseño, desarrollo, instalación, aplicación, integración, prueba, depuración, actualización, adaptación, mantenimiento, apoyo, asistencia técnica o gestión de o para programas informáticos;c) servicios de tratamiento de datos, almacenamiento de datos, alojamiento de datos o bases de datos;d) servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores, oe) servicios de formación del personal de los clientes relacionada con programas informáticos, ordenadores o sistemas informáticos que no estén clasificados en ninguna otra parte.4. Los servicios informáticos y los servicios conexos permiten suministrar otros servicios, como los bancarios, por medios electrónicos y de otro tipo. Las Partes reconocen que existe una distinción importante entre posibilitar el servicio, como servir de soporte de la red o de la aplicación, y el contenido o el servicio básico que se presta electrónicamente, como el servicio bancario, y que en tales casos el contenido o el servicio de base no están cubiertos por el CPC 84.Subsección CServicios postales y de mensajeríaArtículo 7.26Principios reglamentariosComo muy tarde tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, a fin de garantizar la competencia en los servicios postales y mensajería no reservados a un monopolio en cada Parte, el Comité de Comercio establecerá los principios del marco reglamentario aplicable a dichos servicios. Estos estarán destinados a abordar cuestiones como las prácticas anticompetitivas, el servicio universal, los permisos individuales y la naturaleza de la autoridad reglamentaria [31].Subsección DServicios de telecomunicacionesArtículo 7.27Ámbito de aplicación y definiciones1. En la presente subsección se exponen los principios del marco reglamentario para los servicios de telecomunicaciones básicos [32], a excepción de la radiodifusión, liberalizada de conformidad con las secciones B a D del presente capítulo.2. A los efectos de la presente subsección, se entenderá por:a) servicios de telecomunicaciones: todos los servicios consistentes en transmitir y recibir señales electromagnéticas, a excepción de la actividad económica consistente en suministrar contenidos que requieran redes de telecomunicaciones para su transporte;b) servicio público de transporte de telecomunicaciones: todo servicio de transporte de telecomunicaciones que una Parte prescriba, expresamente o de hecho, que se ofrezca al público en general;c) red pública de transporte de telecomunicaciones: la infraestructura pública de telecomunicaciones que permite las telecomunicaciones entre dos o más puntos terminales definidos de una red;d) autoridad reguladora en el sector de las telecomunicaciones: el organismo o los organismos encargados de la reglamentación en materia de telecomunicaciones mencionada en la presente subsección;e) instalaciones esenciales: las instalaciones de una red o servicio público de transporte de telecomunicaciones que:i) sean suministradas exclusiva o predominantemente por un solo proveedor o por un número limitado de proveedores, yii) cuya sustitución con miras al suministro de un servicio no sea factible en lo económico o en lo técnico;f) proveedor importante en el sector de las telecomunicaciones: cualquier proveedor capaz de incidir sustancialmente en las condiciones de participación (teniendo en cuenta el precio y la oferta) en el mercado correspondiente de servicios de telecomunicaciones, bien por su control sobre las instalaciones esenciales o bien por su posición en el mercado;g) interconexión: el enlace con los proveedores que suministran redes o servicios públicos de transporte de telecomunicaciones, con objeto de que los usuarios de un proveedor puedan comunicarse con los usuarios de otro proveedor y acceder a los servicios suministrados por otro proveedor, en caso de que se asuman compromisos específicos;h) servicio universal: el conjunto de servicios que debe ponerse a disposición de todos los usuarios en el territorio de una Parte independientemente de su localización geográfica y a un precio asequible [33];i) usuario final: un consumidor final o un abonado a un servicio público de transporte de telecomunicaciones, incluido un proveedor de servicios que no sea un proveedor de un servicio público de transporte de telecomunicaciones;j) trato no discriminatorio: un trato no menos favorable que el concedido a cualquier otro usuario de redes o servicios públicos de transporte de telecomunicaciones en circunstancias similares, yk) portabilidad del número: la capacidad de los usuarios finales de los servicios públicos de transporte de telecomunicaciones para mantener, en la misma localidad, los mismos números de teléfono sin deterioro alguno de la calidad, la fiabilidad o la comodidad al cambiar entre proveedores de servicios públicos de transporte de telecomunicaciones de la misma categoría.Artículo 7.28Autoridad reguladora1. Las autoridades reguladoras de los servicios de telecomunicaciones serán distintas desde el punto de vista jurídico y funcionalmente independientes de cualquier proveedor de servicios de telecomunicaciones.2. La autoridad reguladora tendrá facultades suficientes para regular el sector de los servicios de telecomunicaciones. Las tareas que debe asumir una autoridad reguladora se harán públicas de forma fácilmente accesible y clara, en particular en caso de que dichas tareas se asignen a más de un organismo.3. Las decisiones de la autoridad reguladora y los procedimientos aplicados serán imparciales con respecto a quienes operen en el mercado.Artículo 7.29Autorización para prestar servicios de telecomunicaciones1. En la medida de lo posible, el suministro de servicios se autorizará mediante un procedimiento de autorización simplificado.2. Se podrá exigir una licencia para abordar las cuestiones relativas a la atribución las frecuencias, los números y los derechos de paso. Se harán públicos los términos y condiciones de tales licencias.3. En caso de que se exija una licencia:a) se harán públicos tanto los criterios de concesión de licencias como el plazo razonable normalmente necesario para tomar una decisión sobre una solicitud de licencia;b) previa petición del interesado le serán comunicadas por escrito las razones de la denegación de la licencia, yc) las tasas de licencias [34] requeridas por cualquier Parte para conceder una licencia no superarán los costes administrativos que suelen soportarse para la gestión, el control y la observancia de las licencias aplicables [35].Artículo 7.30Salvaguardias competitivas respecto a los proveedores importantesSe mantendrán medidas adecuadas con el fin de impedir que aquellos proveedores que, individual o conjuntamente, sean un proveedor importante empleen o sigan empleando prácticas anticompetitivas. Entre dichas prácticas anticompetitivas figuran las siguientes:a) realizar actividades de subvención cruzada contrarias a la competencia [36];b) utilizar información obtenida de competidores, con resultados contrarios a la competencia, yc) no poner oportunamente a disposición de los demás proveedores de servicios información técnica sobre las instalaciones esenciales y la información comercialmente pertinente que precisen para prestar sus servicios.Artículo 7.31Interconexión1. Cada Parte velará por que los proveedores de redes o servicios públicos de transporte de telecomunicaciones públicas den, directa o indirectamente, en el mismo territorio, a los proveedores de servicios públicos de transporte de telecomunicaciones de la otra Parte la posibilidad de negociar la interconexión. En principio, debe acordarse la interconexión sobre la base de negociaciones comerciales entre las empresas en cuestión.2. Las autoridades reguladoras garantizarán que los proveedores que adquieran información de otra empresa durante el proceso de negociación de los acuerdos de interconexión utilicen dicha información únicamente para el propósito para el que fue facilitada y respeten en todo momento la confidencialidad de la información transmitida o almacenada.3. La interconexión con un proveedor importante deberá estar garantizada en todos los puntos de la red en los que sea técnicamente posible. Esta interconexión se facilitará:a) en términos y condiciones (incluidas las normas y especificaciones técnicas) y con tarifas que no sean discriminatorios, y será de una calidad no inferior a la facilitada para sus propios servicios similares o para servicios similares de proveedores de servicios no afiliados o para servicios similares de sus sucursales u otras sociedades afiliadas;b) de manera oportuna, en los términos y condiciones (incluidas las normas y especificaciones técnicas) y con tarifas que sean transparentes y razonables, tengan en cuenta la viabilidad económica y estén suficientemente desagregadas para que el proveedor no deba pagar por componentes o instalaciones de la red que no necesite para el suministro del servicio, yc) previa solicitud, en puntos adicionales a los puntos de terminación de la red ofrecidos a la mayoría de los usuarios, a un precio que refleje el costo de construcción de las instalaciones adicionales necesarias.4. Se pondrán a disposición del público los procedimientos aplicables a la interconexión con un proveedor importante.5. Los proveedores importantes harán públicos sus acuerdos de interconexión o sus ofertas de interconexión de referencia [37].Artículo 7.32Portabilidad de los númerosCada Parte velará por que los proveedores de servicios públicos de transporte de telecomunicaciones en su territorio, a excepción de los proveedores de servicios vocales a través del Protocolo Internet, faciliten la portabilidad de los números en la medida en que sea técnicamente posible y en condiciones razonables.Artículo 7.33Asignación y utilización de recursos escasos1. Todo procedimiento para la asignación y la utilización de recursos escasos, como las frecuencias, los números y los derechos de paso, se llevará a la práctica de manera objetiva, oportuna, transparente y no discriminatoria.2. Se pondrá a disposición del público el estado actual de las bandas de frecuencia asignadas, pero no es preciso identificar detalladamente las frecuencias asignadas a usos oficiales específicos.Artículo 7.34Servicio universal1. Cada Parte tiene derecho a definir el tipo de obligaciones de servicio universal que desee mantener.2. Tales obligaciones no se considerarán anticompetitivas per se, siempre y cuando se administren de forma transparente, objetiva y no discriminatoria. La administración de tales obligaciones también será neutra respecto a la competencia y no será más gravosa de lo necesario para el tipo de servicio universal definido por cada Parte.Artículo 7.35Confidencialidad de la informaciónCada Parte garantizará la confidencialidad de las telecomunicaciones y los datos relacionados con el tráfico a través de una red pública de transporte de telecomunicaciones y de servicios de telecomunicaciones a disposición del público sin restringir el comercio de servicios.Artículo 7.36Resolución de diferencias en materia de telecomunicacionesRecursos1. Cada Parte se asegurará de que:a) los proveedores de servicios puedan recurrir a una autoridad reguladora o a otro organismo pertinente de la Parte para resolver las diferencias entre proveedores de servicios o entre proveedores de servicios y usuarios en relación con las cuestiones que se exponen la presente subsección, yb) en caso de que surja una diferencia entre los proveedores de redes o servicios públicos de transporte de telecomunicaciones respecto a los derechos y las obligaciones derivados de la presente subsección, una autoridad reguladora afectada adoptará, a petición de cualquiera de las partes en litigio, una resolución vinculante para resolver la diferencia en el plazo más breve posible que, en cualquier caso, será un plazo razonable.Recurso de apelación y reconsideración judicial2. Cualquier proveedor de servicios cuyos intereses protegidos jurídicamente se vean afectados desfavorablemente por una determinación o una resolución de una autoridad reguladora:a) tendrán derecho a recurrir contra dicha determinación o resolución a un organismo de recurso [38]; en caso de que el organismo de recurso no tenga carácter judicial, siempre se darán por escrito las razones de la determinación o resolución y sus determinaciones o resoluciones también estarán sujetas a reconsideración por parte de una autoridad judicial imparcial e independiente; se harán cumplir de manera efectiva las determinaciones o resoluciones adoptadas por los organismos de recurso, yb) podrán lograr la reconsideración de la determinación o resolución por una autoridad judicial imparcial e independiente de la Parte; ninguna de las dos Partes permitirá que una solicitud de reconsideración judicial constituya un argumento para incumplir la determinación o resolución de la autoridad reguladora, a menos que el organismo judicial pertinente suspenda tal determinación o resolución.Subsección EServicios financierosArtículo 7.37Ámbito de aplicación y definiciones1. En la presente subsección se exponen los principios del marco reglamentario de todos los servicios financieros liberalizados de conformidad con las secciones B a D.2. A los efectos de la presente subsección, se entenderá por:servicio financiero: todo servicio de carácter financiero ofrecido por un proveedor de servicios financieros de una Parte; los servicios financieros comprenden las actividades siguientes:a) seguros y servicios relacionados con los seguros:i) seguros directos (incluido el coaseguro):A) seguros de vida;B) seguros distintos de los de vida,ii) reaseguro y retrocesión,iii) actividades de intermediación de seguros, por ejemplo las de corredores y agentes de seguros, yiv) servicios auxiliares de los seguros, tales como los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros, yb) banca y otros servicios financieros (excluidos los seguros):i) aceptación de depósitos y otros fondos reembolsables del público,ii) préstamos de todo tipo, con inclusión de créditos personales, créditos hipotecarios, descuento de factura (factoring) y financiación de transacciones comerciales,iii) arrendamiento financiero,iv) todos los servicios de pago y transferencia de fondos, con inclusión de tarjetas de crédito, de pago y similares, cheques de viaje y giros bancarios,v) garantías y avales,vi) transacción por cuenta propia o de clientes, ya sea en una bolsa, en un mercado extrabursátil o de otro modo, de lo siguiente:A) instrumentos del mercado monetario (incluidos cheques, letras y certificados de depósito);B) mercados de cambios;C) productos derivados, incluidos, aunque no exclusivamente, futuros y opciones;D) instrumentos de los mercados cambiario y monetario, por ejemplo, permutas financieras (swaps) y acuerdos a plazo sobre tipos de interés;E) valores transferibles, yF) otros instrumentos y activos financieros negociables, incluidos los lingotes de oro o plata,vii) participación en emisiones de valores de todo tipo, incluidas la suscripción y la colocación en calidad de agente (de manera pública o privada) y la prestación de servicios relacionados con dichas emisiones,viii) intermediación en el mercado del dinero,ix) administración de activos, tales como fondos en efectivo o cartera de valores, gestión de inversiones colectivas en todas sus formas, administración de fondos de pensiones, servicios de depósito y custodia, y servicios fiduciarios,x) servicios de liquidación y compensación de activos financieros, incluidas las acciones y obligaciones, los productos derivados y otros instrumentos negociables,xi) suministro y transferencia de información financiera, y tratamiento de datos financieros y soporte lógico correspondiente; así comoxii) servicios de asesoramiento e intermediación y otros servicios financieros auxiliares respecto de cualquiera de las actividades enumeradas en los incisos i) a xi), con inclusión de informes y análisis de crédito, estudios y asesoramiento sobre inversiones y carteras de valores, y asesoramiento sobre adquisiciones y sobre reestructuración y estrategia de las empresas.proveedor de servicios financieros: cualquier persona física o persona jurídica de una Parte que intente suministrar o suministre servicios financieros y no sea una entidad pública;entidad pública:a) un gobierno, un banco central o una autoridad monetaria de una Parte, o una entidad que sea propiedad o esté bajo el control de una Parte, que se dedique principalmente a desempeñar funciones gubernamentales o a realizar actividades para fines gubernamentales, con exclusión de las entidades dedicadas principalmente al suministro de servicios financieros en condiciones comerciales, ob) una entidad privada que desempeñe las funciones normalmente desempeñadas por un banco central o una autoridad monetaria, mientras ejerza esas funciones;nuevo servicio financiero: un servicio de carácter financiero, incluidos los servicios relacionados con productos existentes y nuevos o una forma de distribución, que no es suministrado por ningún proveedor de servicios financieros en el territorio de una Parte, pero es suministrado en el territorio de la otra Parte.Artículo 7.38Medidas cautelares [39]1. Cada Parte podrá adoptar o mantener medidas por motivos cautelares [40], entre ellas:a) proteger a los inversores, depositantes, tenedores de pólizas o personas acreedoras de obligaciones fiduciarias a cargo de un proveedor de servicios financieros, yb) garantizar la integridad y la estabilidad del sistema financiero de dicha Parte.2. Estas medidas no serán más gravosas de lo necesario para alcanzar su objetivo y, en caso de que no se ajustan a las demás disposiciones del presente Acuerdo, no se utilizarán como medio para evitar los compromisos o las obligaciones de cada Parte con arreglo a tales disposiciones.3. Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo se interpretará de manera que se obligue a una Parte a revelar información relativa a las actividades y a las cuentas de consumidores individuales ni cualquier información confidencial o de dominio privado en poder de entidades públicas.4. Sin perjuicio de otros medios de regulación cautelar del comercio transfronterizo de servicios financieros, una Parte podrá exigir el registro de proveedores transfronterizos de servicios financieros de la otra Parte y de los instrumentos financieros.Artículo 7.39TransparenciaLas Partes reconocen que los reglamentos y las políticas transparentes que rigen las actividades de los proveedores de servicios financieros son importantes para facilitar el acceso de proveedores extranjeros de servicios financieros a sus respectivos mercados y a las operaciones en los mismos. Cada Parte se compromete a promover la transparencia reglamentaria en los servicios financieros.Artículo 7.40Organizaciones autorreguladorasCuando una Parte exija a los proveedores de servicios financieros de la otra Parte la afiliación o el acceso a una organización autorreguladora, bolsa o mercado de valores y futuros, organismo de compensación o cualquier otra organización o asociación, o su participación en ellos, para que suministren sus servicios financieros en pie de igualdad con los proveedores de servicios financieros de dicha Parte, o cuando esta otorgue a esas entidades, directa o indirectamente, privilegios o ventajas para el suministro de servicios financieros, dicha Parte se asegurará de que tal organización autorreguladora cumple las obligaciones que figuran en los artículos 7.6, 7.8, 7.12 y 7.14.Artículo 7.41Sistemas de pago y compensaciónEn términos y condiciones que otorguen trato nacional, cada Parte concederá a los proveedores de servicios financieros de la otra Parte establecidos en su territorio acceso a los sistemas de pago y compensación administrados por entidades públicas y a los medios oficiales de financiación y refinanciación disponibles en el curso de operaciones comerciales normales. El presente artículo no tiene por objeto otorgar acceso a las facilidades del prestamista en última instancia de ninguna de las Partes.Artículo 7.42Servicios financieros nuevosCada Parte permitirá a los proveedores de servicios financieros de la otra Parte establecidos en su territorio suministrar un nuevo servicio financiero que la Parte permitiría suministrar a sus propios proveedores de servicios en circunstancias similares y con arreglo a su Derecho interno, a condición de que la introducción del nuevo servicio financiero no requiera una nueva ley o la modificación de una ley vigente. Una Parte podrá decidir la modalidad institucional y jurídica a través de la cual se ofrezca el servicio y podrá exigir autorización para el suministro del mismo. Cuando se requiera tal autorización, la decisión se dictará en un plazo razonable y solamente podrá ser denegada por razones cautelares.Artículo 7.43Tratamiento de datosA más tardar dos años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo y en ningún caso después de la fecha efectiva de compromisos similares derivados de otros acuerdos de integración económica:a) cada Parte permitirá a los proveedores de servicios financieros de la otra Parte establecidos en su territorio transmitir información por vía electrónica o en otra forma, hacia el interior o el exterior de su territorio para su tratamiento, por vía electrónica o en otra forma, cuando ello sea necesario para llevar a cabo las actividades ordinarias de negocios de tales proveedores de servicios financieros, yb) cada Parte, reafirmando su compromiso [41] de proteger los derechos fundamentales y la libertad de las personas, adoptará las salvaguardias adecuadas para la protección de la privacidad, en especial por lo que se refiere a la transmisión de datos personales.Artículo 7.44Excepciones específicas1. Ninguna disposición del presente capítulo se interpretará en el sentido de impedir que una Parte, incluidas sus entidades públicas, realicen o presten exclusivamente en su territorio actividades o servicios que formen parte de un plan público de jubilación o de un sistema reglamentario de seguridad social, salvo en caso de que dichas actividades puedan ser realizadas, conforme a lo dispuesto en su normativa interna, por proveedores de servicios financieros en competencia con entidades públicas o instituciones privadas.2. Ninguna disposición del presente Acuerdo se aplicará a las actividades realizadas por un banco central, una autoridad monetaria o cualquier otra entidad pública en la conducción de políticas monetarias o cambiarias.3. Ninguna disposición del presente capítulo se interpretará en el sentido de impedir que una Parte, incluidas sus entidades públicas, realicen o suministren exclusivamente en su territorio actividades o servicios por cuenta o con garantía o con los recursos financieros de la Parte, incluidas sus entidades públicas, salvo si dichas actividades pueden ser realizadas, conforme a lo dispuesto en la normativa interna, por proveedores de servicios financieros en competencia con entidades públicas o instituciones privadas.Artículo 7.45Solución de diferencias1. El capítulo catorce (solución de diferencias) será aplicable para solucionar las diferencias sobre servicios financieros que se deriven exclusivamente del presente capítulo, salvo que en el mismo se disponga lo contrario.2. El Comité de Comercio presentará una lista de quince personas como muy tarde seis meses después de la entrada en vigor del presente Acuerdo. Cada Parte propondrá cinco personas respectivamente y las Partes también seleccionarán cinco personas que no sean nacionales de ninguna de las Partes, así como al Presidente del panel arbitral. Dichas personas tendrán conocimientos especializados o experiencia en el Derecho o la prestación de servicios financieros, lo que podrá incluir la reglamentación sobre los proveedores de servicios financieros, y cumplirán el anexo 14-C (Código de Conducta para los Miembros de los Paneles Arbitrales y los Mediadores).3. Cuando los miembros de los paneles se seleccionen por sorteo de conformidad con el artículo 14.5, apartado 3 (Constitución del panel arbitral), el artículo 14.9, apartado 3 (Plazo razonable de cumplimiento), el artículo 14.10, apartado 3 (Reconsideración de las medidas adoptadas para cumplir el laudo del panel arbitral), el artículo 14.11, apartado 4 (Soluciones temporales en caso de incumplimiento), el artículo 14.12, apartado 3 (Reconsideración de las medidas de cumplimiento adoptadas tras la suspensión de las obligaciones), y los artículos 6.1, 6.3 y 6.4 (Sustituciones) del anexo 14-B (Reglamento interno del procedimiento de arbitraje), la selección constará en la lista presentada conforme al apartado 2.4. No obstante lo dispuesto en el artículo 14.11, en caso de que un panel considere que una medida no es conforme con el presente Acuerdo y que la medida objeto de litigio afecta al sector de los servicios financieros y a cualquier otro sector, la Parte demandante podrá suspender los beneficios en el sector de los servicios financieros que tengan un efecto equivalente al efecto de la medida en su sector de servicios financieros. En caso de que tal medida afecte solo a un sector que no sea el de los servicios financieros, la Parte demandante podrá abstenerse de suspender los beneficios en el sector de los servicios financieros.Artículo 7.46Reconocimiento1. Una Parte podrá reconocer las medidas cautelares de la otra Parte al determinar cómo se aplicarán sus propias medidas relativas a los servicios financieros. Este reconocimiento, que podrá efectuarse mediante armonización o de otro modo, podrá basarse en un acuerdo o convenio entre las Partes, o podrá ser otorgado de forma autónoma.2. La Parte que participe en un acuerdo o convenio con una tercera parte como el mencionado en el apartado 1, bien a la entrada en vigor del presente Acuerdo o bien más tarde, brindará a la otra Parte una oportunidad adecuada para negociar su adhesión a tales acuerdos o convenios, o de negociar acuerdos o convenios comparables, en circunstancias equivalentes por lo que se refiere a la reglamentación, la supervisión y la aplicación de dicha reglamentación y, si procede, los procedimientos para que las partes en el acuerdo o convenio compartan la información. Cuando una Parte otorgue el reconocimiento de forma autónoma, brindará a la otra Parte oportunidades adecuadas para que demuestre que existen esas circunstancias.Subsección FServicios de transporte marítimo internacionalArtículo 7.47Ámbito de aplicación, definiciones y principios1. En la presente subsección se exponen los principios relativos a la liberalización de los servicios de transporte marítimo internacional de conformidad con las secciones B a D.2. A los efectos de la presente subsección, se entenderá por:a) transporte marítimo internacional: entre otras, las operaciones de transporte puerta a puerta y multimodales, es decir, el transporte de mercancías a través de más de un medio de transporte, que incluyan un trayecto marítimo, conforme a un único documento de transporte, y a este efecto, incluye el derecho a suscribir directamente contratos con proveedores de otros modos de transporte;b) servicios de manipulación de la carga objeto de transporte marítimo: las actividades desarrolladas por las empresas de carga y descarga, incluidas las empresas explotadoras de terminales, pero sin incluir las actividades directas de los estibadores, cuando estos trabajadores están organizados de manera independiente de las empresas de carga y descarga o empresas explotadoras de terminales; las actividades contempladas incluyen la organización y supervisión de:i) la carga/descarga del cargamento de un buque,ii) el amarre/desamarre de la carga, yiii) la recepción/entrega y custodia de cargas antes de su embarque o después del desembarque;c) servicios de despacho de aduanas (o servicios de intermediarios de aduana): las actividades consistentes en la realización por cuenta de otra parte de los trámites aduaneros relativos a la importación, la exportación o el transporte de cargamentos, ya sean tales servicios la principal actividad del proveedor de servicios o un complemento habitual de su actividad principal;d) servicios de contenedores y de depósito: las actividades consistentes en el almacenamiento de contenedores en zonas portuarias, con vistas a su llenado o vaciado, su reparación y su preparación para el embarque, ye) servicios de agencia marítima: las actividades consistentes en la representación en calidad de agente, en una zona geográfica determinada, de los intereses comerciales de una o más líneas o compañías navieras, con los siguientes fines:i) comercialización y venta de servicios de transporte marítimo y servicios conexos, desde la cotización hasta la facturación, y expedición de conocimientos de embarque en nombre de las compañías, adquisición y reventa de los servicios conexos necesarios, preparación de documentación y suministro de información comercial, yii) organización, en nombre de las compañías, de la escala del barco o la recepción de los cargamentos en caso necesario.3. Considerando los niveles existentes de liberalización entre las Partes en el transporte marítimo internacional:a) las Partes aplicarán efectivamente el principio de libre acceso a los mercados y al tráfico marítimo internacionales sobre una base comercial y no discriminatoria, yb) cada Parte otorgará a las embarcaciones que enarbolen el pabellón de la otra Parte, o sean operadas por proveedores de servicios de la otra Parte, un trato no menos favorable que el que otorga a sus propias embarcaciones, entre otros, respecto del acceso a puertos, el uso de infraestructuras y servicios marítimos auxiliares de los puertos, y las tasas y los gravámenes conexos, las instalaciones aduaneras y la asignación de atracaderos e instalaciones para carga y descarga.4. Al aplicar estos principios, las Partes:a) no introducirán acuerdos de reparto de cargamentos en los futuros acuerdos bilaterales con terceras partes relativos a los servicios de transporte marítimo, incluido el comercio a granel de cargamentos líquidos y sólidos y el comercio en buques de línea, y no activarán tales cláusulas de reparto de cargamentos en caso de que existan en acuerdos bilaterales previos, yb) una vez que el presente Acuerdo haya entrado en vigor, suprimirán y se abstendrán de introducir cualquier medida unilateral u obstáculo administrativo, técnico y de otra índole que pueda restringir una competencia libre y leal o constituir una restricción encubierta o tener efectos restrictivos sobre el libre suministro de servicios en el transporte marítimo internacional.5. Cada Parte permitirá a los proveedores de servicios marítimos internacionales de la otra Parte tener un establecimiento en su territorio, en condiciones de establecimiento y operación no menos favorables de las otorgadas a sus propios proveedores de servicios o los de cualquier tercera parte, cualesquiera que sean mejores, de conformidad con las condiciones inscritas en su lista de compromisos.6. Cada Parte pondrá a disposición de los proveedores de transporte marítimo internacional de la otra Parte los siguientes servicios portuarios en condiciones razonables y no discriminatorias:a) practicaje;b) remolque y asistencia a los remolcadores;c) aprovisionamiento;d) carga de combustible y de agua;e) recogida de basura y eliminación de residuos de lastre;f) servicios del capitán del puerto;g) ayudas a la navegación, yh) servicios operativos en tierra esenciales para las operaciones de embarque, incluidos las comunicaciones, el suministro de agua y electricidad, instalaciones de reparación de emergencia, anclaje, atracaderos y servicios de atraque.SECCIÓN FComercio electrónicoArtículo 7.48Objetivo y principios1. Las Partes, reconociendo las oportunidades de crecimiento económico e intercambios comerciales que ofrece el comercio electrónico, la importancia de evitar obstáculos para su uso y desarrollo y la aplicabilidad del Acuerdo de la OMC a las medidas que afectan al comercio electrónico, acuerdan promover el desarrollo del comercio electrónico entre ellas, en particular cooperando en las cuestiones que plantea el comercio electrónico con arreglo al presente capítulo.2. Las Partes convienen en que el desarrollo del comercio electrónico debe ser plenamente compatible con las normas internacionales en materia de protección de datos a fin de garantizar la confianza de los usuarios en el comercio electrónico.3. Las Partes acuerdan no imponer derechos de aduana a las entregas por medios electrónicos [42].Artículo 7.49Cooperación en cuestiones reglamentarias1. Las Partes mantendrán un diálogo sobre las cuestiones reglamentarias planteadas por el comercio electrónico, en el que se abordarán, entre otras, las cuestiones siguientes:a) el reconocimiento de certificados de firmas electrónicas expedidos para el público y el suministro de servicios transfronterizos de certificación;b) la responsabilidad de los proveedores de servicios intermediarios respecto a la transmisión o el almacenamiento de información;c) el tratamiento de las comunicaciones comerciales electrónicas no solicitadas;d) la protección de los consumidores en el ámbito del comercio electrónico;e) el desarrollo del comercio sin soporte de papel, yf) cualquier otra cuestión pertinente para el desarrollo del comercio electrónico.2. El diálogo podrá incluir el intercambio de información sobre la legislación respectiva de las Partes acerca de estas cuestiones, así como sobre la aplicación de dicha legislación.SECCIÓN GExcepcionesArtículo 7.50ExcepcionesA reserva de que las medidas enumeradas a continuación no se apliquen en forma que constituya un medio de discriminación arbitrario o injustificable entre países en que prevalezcan condiciones similares, o una restricción encubierta del establecimiento o del comercio transfronterizo de servicios, ninguna disposición del presente capítulo se interpretará en el sentido de impedir que una Parte adopte o haga cumplir medidas:a) necesarias para proteger la seguridad pública y la moral pública o para mantener el orden público [43];b) necesarias para proteger la salud y la vida de las personas y de los animales o para preservar los vegetales;c) relativas a la conservación de los recursos naturales no renovables, a condición de que tales medidas se apliquen conjuntamente con restricciones de las inversiones internas o de la oferta o el consumo internos de servicios;d) necesarias para proteger el patrimonio nacional de valor artístico, histórico o arqueológico;e) necesarias para lograr la observancia de las leyes y normativas que no sean incompatibles con lo dispuesto en el presente capítulo, incluso las relativas a:i) la prevención de prácticas que induzcan a error y prácticas fraudulentas o los medios para hacer frente a los efectos del incumplimiento de los contratos,ii) la protección de la intimidad de los particulares en relación con el tratamiento y la difusión de datos personales y la protección del carácter confidencial de los registros y de las cuentas personales,iii) la seguridad;f) incompatibles con los artículos 7.6 y 7.12, siempre que la diferencia de trato tenga por objeto garantizar la imposición o recaudación equitativa o efectiva [44] de impuestos directos respecto de las actividades económicas, las inversiones o los proveedores de servicios de la otra Parte.CAPÍTULO OCHOPAGOS Y MOVIMIENTOS DE CAPITALArtículo 8.1Pagos corrientesLas Partes se comprometen a no imponer restricciones a los pagos y las transferencias por cuenta corriente de la balanza de pagos entre residentes de las Partes que deban realizarse en divisas libremente convertibles ya a permitirlos, de conformidad con los artículos del Acuerdo del Fondo Monetario Internacional.Artículo 8.2Movimientos de capital1. Con respecto a las transacciones correspondientes a la cuenta de capital y financiera de la balanza de pagos, las Partes se comprometen a no imponer restricciones a la libre circulación de capitales vinculados a inversiones directas realizadas de conformidad con la legislación del país anfitrión, a las inversiones y demás transacciones liberalizadas conforme a lo dispuesto en el capítulo siete (Comercio de servicios, establecimiento y comercio electrónico), ni a la liquidación y repatriación de dicho capital invertido o de cualquier beneficio que haya generado.2. Sin perjuicio de las demás disposiciones del presente Acuerdo, las Partes garantizarán, en lo que se refiere a las transacciones no amparadas por el apartado 1 en relación con las transacciones correspondientes a la cuenta de capital y financiera de la balanza de pagos, de conformidad con la legislación del país anfitrión, que los inversores de la otra Parte puedan hacer circular libremente capitales vinculados, entre otras cosas, a:a) créditos relacionados con transacciones comerciales, incluida la prestación de servicios en que participe un residente de una de las Partes;b) préstamos y créditos financieros, oc) la participación de capital en una persona jurídica sin intención de establecer o mantener vínculos económicos duraderos.3. Sin perjuicio de las demás disposiciones del presente Acuerdo, las Partes no introducirán ninguna nueva restricción a la circulación de capitales entre residentes de las Partes ni harán más restrictivas las medidas ya existentes.4. A fin de impulsar los objetivos del presente Acuerdo, las Partes podrán mantener consultas para facilitar más la circulación de capitales entre ellas.Artículo 8.3ExcepcionesA condición de que las medidas enumeradas a continuación no se apliquen de forma que constituyan un medio de discriminación arbitrario o injustificable entre países cuando prevalezcan condiciones similares, o una restricción encubierta de los movimientos de capital, ninguna disposición del presente Acuerdo se interpretará en el sentido de impedir que cualquier Parte adopte o haga aplicar medidas:a) necesarias para proteger la seguridad pública y la moral pública o para mantener el orden público, ob) necesarias para lograr la observancia de legislación o normativa que no sean incompatibles con lo dispuesto en el presente capítulo, incluso las relativas a:i) la prevención de infracciones criminales o penales, de prácticas que induzcan a error y prácticas fraudulentas o los medios para hacer frente a los efectos del incumplimiento de los contratos (quiebra, insolvencia y protección del derecho de los acreedores),ii) medidas adoptadas o mantenidas para garantizar la integridad y estabilidad del sistema financiero de una Parte,iii) la emisión, la negociación o el comercio de valores, opciones, futuros u otros derivados,iv) la información financiera o la contabilización de transferencias, cuando sean necesarias para prestar apoyo a las autoridades de reglamentación financiera o responsables del cumplimiento de la legislación, ov) garantizar el cumplimiento de las órdenes o sentencias en procedimientos jurídicos o administrativos.Artículo 8.4Medidas de salvaguardia1. Cuando, en circunstancias excepcionales, el movimiento de pagos y capital entre las Partes cause o amenace causar graves dificultades para el funcionamiento de la política monetaria o la política de tipos de cambio [45] en Corea o en uno o más Estados miembros de la Unión Europea, las medidas de salvaguardia respecto a los movimientos de capital que sean estrictamente necesarias [46] podrán ser adoptadas por las Partes afectadas [47] durante un período no superior a seis meses [48].2. Se comunicará inmediatamente al Comité de Comercio la adopción de cualquier medida de salvaguardia y, lo antes posible, un calendario para su supresión.CAPÍTULO NUEVECONTRATACIÓN PÚBLICAArtículo 9.1Disposiciones generales1. Las Partes reafirman sus derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo sobre Contratación Pública incluido en el anexo 4 del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "ACP de 1994") y su interés en desarrollar las oportunidades comerciales bilaterales en los mercados de contratación pública de cada una de las Partes.2. Las Partes reconocen su interés compartido en fomentar la liberalización internacional de los mercados de contratación pública en el contexto del sistema de comercio internacional basado en normas. Las Partes seguirán cooperando en la revisión con arreglo al artículo XXIV, apartado 7, del ACP de 1994 y en otros foros internacionales apropiados.3. Ninguna disposición del presente capítulo se interpretará en el sentido de establecer una excepción a los derechos ni a las obligaciones de cualquiera de las Partes con arreglo al ACP de 1994 o a cualquier Acuerdo que lo sustituya.4. En lo que respecta a todos los contratos públicos amparados por el presente capítulo, las Partes aplicarán el texto del ACP revisado [49], adoptado provisionalmente (denominado en lo sucesivo "ACP revisado"), excepto los siguientes elementos:a) el trato más favorable aplicado a los bienes, a los servicios y a los proveedores de otras Partes [apartado 1, letra d), y apartado 2 del artículo IV del ACP revisado];b) el trato especial y diferenciado para los países en desarrollo (artículo V del ACP revisado);c) las condiciones de participación (apartado 2 del artículo VIII del ACP revisado), que se sustituirán por el texto siguiente: "no condicionará la participación de un proveedor de una Parte en una licitación o la adjudicación de un contrato a que una entidad contratante de la otra Parte haya adjudicado previamente a dicho proveedor uno o más contratos, o a que el proveedor tenga experiencia previa de trabajo en el territorio de dicha Parte, excepto cuando la experiencia previa de trabajo sea esencial para cumplir los requisitos de la contratación";d) las instituciones (artículo XXI del ACP revisado), ye) las disposiciones finales (artículo XXII del ACP revisado).5. A efectos de la aplicación del ACP revisado conforme al apartado 4:a) el término "Acuerdo" utilizado en el ACP revisado significa "capítulo", salvo en lo que respecta a la expresión "países que no sean Partes en el presente Acuerdo", que se entenderá como "países que no son Parte", y la expresión "Parte en el Acuerdo", que se entenderá como "Parte";b) la expresión "otras Partes" utilizada en el ACP revisado se entenderá como "la otra Parte", yc) la expresión "el Comité" utilizada en el ACP revisado se entenderá como "el Grupo de Trabajo".Artículo 9.2Ámbito de aplicación y cobertura1. Los contratos públicos amparados por el presente capítulo serán todos los contratos públicos amparados por los anexos de cada Parte en el ACP de 1994 y todas sus notas anexas, incluidas sus modificaciones o sustituciones.2. A efectos del presente Acuerdo, los contratos de tipo construcción, explotación y transferencia (denominados en lo sucesivo "contratos CET") y las concesiones de obras públicas definidas en el anexo 9 estarán sujetas a lo dispuesto en dicho anexo.Artículo 9.3Grupo de Trabajo de Contratación PúblicaEl Grupo de Trabajo de Contratación Pública establecido de conformidad con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo), se reunirá, según lo mutuamente acordado o a petición de una Parte, para:a) considerar las cuestiones sobre contratación pública y contratos CET o sobre concesiones de obras públicas que le someta una de las Partes;b) intercambiar información de oportunidades de adjudicación pública y contratos CET o concesiones de obras públicas de cada Parte, yc) analizar cualquier otra cuestión relacionada con el funcionamiento del presente capítulo.CAPÍTULO DIEZPROPIEDAD INTELECTUALSECCIÓN ADisposiciones generalesArtículo 10.1ObjetivosLos objetivos del presente capítulo son los siguientes:a) facilitar la producción y comercialización de productos innovadores y creativos en las Partes, yb) alcanzar un nivel adecuado y eficaz de protección y cumplimiento de los derechos de propiedad intelectual.Artículo 10.2Naturaleza y alcance de las obligaciones1. Las Partes garantizarán la aplicación adecuada y efectiva de los tratados internacionales sobre propiedad intelectual en los que son Parte, incluido el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, que figura en el anexo 1C del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "Acuerdo sobre los ADPIC"). Las disposiciones del presente capítulo complementarán y especificarán los derechos y las obligaciones entre las Partes en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC.2. A efectos del presente Acuerdo, los derechos de propiedad intelectual incluyen:a) los derechos de autor, incluidos los derechos de autor de programas informáticos y bases de datos, y derechos conexos;b) los derechos relacionados con las patentes;c) las marcas;d) las marcas de servicio;e) los dibujos y modelos;f) los esquemas de trazado (topografías) de circuitos integrados;g) las indicaciones geográficas;h) las obtenciones vegetales, yi) la protección de la información no divulgada.3. La protección de la propiedad intelectual incluye la protección contra la competencia desleal, tal como se define en el artículo 10 bis del Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial (1967) (denominado en lo sucesivo "Convenio de París").Artículo 10.3Transferencia de tecnología1. Las Partes acuerdan intercambiar opiniones e información sobre sus prácticas y políticas que afecten a la transferencia de tecnología, tanto en sus territorios respectivos como con terceros países. Esto incluirá, en especial, medidas para facilitar el flujo de información, las asociaciones empresariales, la concesión de licencias y la subcontratación. Se prestará atención particular a las condiciones necesarias para crear un entorno favorable a la transferencia de tecnología en los países de acogida, incluidas, entre otras, cuestiones como el desarrollo del capital humano y el marco jurídico.2. Cada una de las Partes tomará medidas, si procede, para prevenir o controlar las prácticas de concesión de licencias o las condiciones de los derechos de propiedad intelectual que pueden afectar negativamente a la transferencia internacional de tecnología y que constituyan un abuso de los derechos de propiedad intelectual por parte de los titulares de los mismos.Artículo 10.4AgotamientoLas Partes tendrán libertad para establecer su propio régimen relativo al agotamiento de los derechos de propiedad intelectual.SECCIÓN BNormas referentes a los derechos de propiedad intelectualSubsección ADerechos de autor y derechos conexosArtículo 10.5Protección concedidaLas Partes cumplirán lo dispuesto en:a) los artículos 1 a 22 de la Convención Internacional sobre la Protección de los Artistas Intérpretes o Ejecutantes, los Productores de Fonogramas y los Organismos de Radiodifusión (1961) (denominada en lo sucesivo "Convención de Roma");b) los artículos 1 a 18 del Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas (1971) (denominado en lo sucesivo "Convenio de Berna");c) los artículos 1 a 14 del Tratado relativo a los Derechos de Autor (denominado en lo sucesivo "el TDA") de 1996, de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (denominada en lo sucesivo "OMPI"), yd) los artículos 1 a 23 del Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (1996) (denominado en lo sucesivo "TIEF").Artículo 10.6Duración de los derechos de autorCada una de las Partes garantizará que, si la duración de la protección de una obra se calcula sobre la base de la vida de una persona física, dicha duración no será inferior a la vida del autor más los setenta años posteriores a su muerte.Artículo 10.7Entidades de radiodifusión1. Los derechos de las entidades de radiodifusión expirarán al menos cincuenta años después de la primera retransmisión de una emisión, tanto si dicha emisión se retransmite por vía alámbrica como por vía inalámbrica, cable y satélite incluidos.2. Ninguna de las Partes podrá autorizar la retransmisión de señales de televisión (sean terrestres, por cable o por satélite) por internet sin autorización del titular o de los titulares de los derechos, si los hay, de la señal y de su contenido [50].Artículo 10.8Cooperación en materia de gestión colectiva de los derechosLas Partes procurarán facilitar el establecimiento de acuerdos entre sus respectivas sociedades de explotación, a fin de garantizarse mutuamente un acceso y un suministro de contenidos más fáciles entre las Partes y garantizar la transferencia mutua de derechos de autor por el uso de obras o trabajos de las Partes que estén protegidos por derechos de autor. Las Partes procurarán alcanzar un elevado nivel de racionalización y mejorar la transparencia en lo que respecta a la ejecución de las funciones de sus respectivas sociedades de explotación.Artículo 10.9Radiodifusión y comunicación al público1. A efectos del presente artículo se entenderá por:a) radiodifusión: la transmisión inalámbrica de sonidos o de imágenes y sonidos o de las representaciones de estos, para su recepción por el público; dicha transmisión por satélite también es "radiodifusión"; la transmisión de señales codificadas será radiodifusión cuando los medios de descodificación sean ofrecidos al público por el organismo de radiodifusión o con su consentimiento, yb) comunicación al público: la transmisión al público, por cualquier medio que no sea la radiodifusión, de sonidos de una interpretación o ejecución, o los sonidos o las representaciones de sonidos fijadas en un fonograma; a efectos del apartado 5, "comunicación al público" incluye hacer que los sonidos o las representaciones de sonidos fijados en un fonograma resulten audibles al público.2. Cada una de las Partes concederá a los artistas intérpretes el derecho exclusivo de autorizar o prohibir la emisión inalámbrica y la comunicación al público de sus actuaciones, salvo cuando dicha actuación constituya en sí una actuación transmitida por radiodifusión o se haga a partir de una fijación.3. Cada una de las Partes concederá a los artistas intérpretes y a los productores de fonogramas el derecho a una remuneración equitativa y única, si un fonograma publicado con fines comerciales o una reproducción de dicho fonograma se utiliza para la radiodifusión por vía inalámbrica o para cualquier comunicación al público.4. Cada una de las Partes establecerá en su legislación que la remuneración equitativa y única será reclamada al usuario por el artista intérprete o por el productor de un fonograma o por ambos. Las Partes podrán promulgar legislación nacional que, en ausencia de un acuerdo entre el artista intérprete y el productor del fonograma, fije los términos en los que los artistas intérpretes y los productores de fonogramas se repartan la remuneración equitativa y única.5. Cada una de las Partes concederá a las entidades de radiodifusión el derecho exclusivo de autorizar o prohibir:a) la redifusión de sus emisiones;b) la fijación de sus emisiones, yc) la comunicación al público de sus emisiones de televisión cuando dicha comunicación se haga en lugares accesibles al público a cambio del pago de una cantidad en concepto de entrada. La determinación de las condiciones en las que puede ejercerse la protección de este derecho compete a la legislación interna del Estado donde se solicita la protección de dicho derecho.Artículo 10.10Derecho de participación en beneficio del autor de una obra de arteLas Partes acuerdan intercambiar opiniones e información sobre las prácticas y políticas relativas al derecho de participación de los artistas. En los dos años siguientes a la entrada en vigor del presente Acuerdo, las Partes iniciarán consultas para examinar la conveniencia y viabilidad de introducir un derecho de participación en beneficio de los autores de obras de arte en Corea.Artículo 10.11Limitaciones y excepcionesLas Partes podrán imponer, en su legislación, limitaciones o excepciones a los derechos concedidos a los titulares de derechos mencionados en los artículos 10.5 a 10.10 en ciertos casos especiales que no contravengan a la explotación normal de la obra ni causen un perjuicio injustificado a los intereses legítimos de los titulares de derechos.Artículo 10.12Protección de las medidas tecnológicas1. Cada una de las Partes ofrecerá una protección jurídica adecuada contra la elusión de cualquier medida tecnológica efectiva que la persona en cuestión realice sabiendo, o teniendo motivos razonables para saberlo, que dicha persona persigue dicho objetivo.2. Cada una de las Partes ofrecerá una protección jurídica adecuada contra la fabricación, la importación, la distribución, la venta, el alquiler, la publicidad para la venta o alquiler, o la posesión con fines comerciales de dispositivos, productos o componentes, o la prestación de servicios que:a) se promuevan, anuncien o comercialicen para eludir la protección,b) tengan una finalidad comercial limitada o una utilización limitada distinta de la de eludir la protección, oc) estén principalmente concebidos, fabricados, adaptados o realizados para permitir o facilitar la elusión de la protección,de cualquier medida tecnológica efectiva.3. A efectos del presente Acuerdo, se entenderá por medida tecnológica toda técnica, dispositivo o componente que, en su funcionamiento normal, esté destinado a impedir o restringir actos referidos a obras o trabajos que no cuenten con la autorización del titular de los derechos de autor o de los derechos afines a los derechos de autor previstos por la legislación de cada una de las Partes. Las medidas tecnológicas se considerarán efectivas cuando el uso de la obra u otro trabajo protegido esté controlado por los titulares de los derechos mediante la aplicación de un control de acceso o procedimiento de protección, por ejemplo, la codificación, aleatorización u otra transformación de la obra o trabajo, o un mecanismo de control del copiado destinado a realizar este objetivo de protección.4. Cada una de las Partes podrá prever excepciones y limitaciones a las medidas de aplicación de los apartados 1 y 2 con arreglo a su legislación y a los acuerdos internacionales pertinentes contemplados en el artículo 10.5.Artículo 10.13Protección de la información para la gestión de los derechos1. Cada una de las Partes establecerá una protección jurídica adecuada frente a todas aquellas personas que, a sabiendas, lleven a cabo sin autorización cualquiera de los siguientes actos:a) la supresión o alteración de toda información para la gestión electrónica de derechos, ob) la distribución, importación para distribución, radiodifusión, comunicación o puesta a disposición del público de obras u otros trabajos protegidos de conformidad con el presente Acuerdo a raíz de los cuales se haya suprimido o alterado sin autorización la información para la gestión electrónica de derechos,si dicha persona sabe o tiene motivos razonables para saber que al hacerlo induce, permite, facilita o encubre una infracción de los derechos de autor o los derechos afines a los derechos de autor establecidos por la legislación de la Parte en cuestión.2. A efectos del presente Acuerdo, se entenderá por información para la gestión de derechos toda información facilitada por los titulares de derechos que identifique la obra u otro trabajo contemplado en el presente Acuerdo al autor o cualquier otro derechohabiente, o la información sobre las condiciones de utilización de la obra u otro trabajo, así como cualesquiera números o códigos que representen dicha información.3. El apartado 2 se aplicará cuando alguno de estos elementos de información vaya asociado a una copia de una obra o aparezca en conexión con la comunicación al público de una obra u otro trabajo contemplado en el presente Acuerdo.Artículo10.14Disposición transitoriaCorea implementará plenamente las obligaciones previstas en los artículos 10.6 y 10.7 en los dos años siguientes a la entrada en vigor del presente Acuerdo.Subsección BMarcasArtículo 10.15Procedimiento de registroLa Unión Europea y Corea establecerán un sistema de registro de marcas en el que las razones para denegar el registro de una marca se comunicarán por escrito y podrán facilitarse electrónicamente al solicitante, que tendrá la oportunidad de impugnar dicha denegación y de recurrir judicialmente la denegación definitiva. La Unión Europea y Corea también introducirán la posibilidad de que las partes interesadas se opongan a solicitudes de marcas. La Unión Europea y Corea dispondrán de una base de datos electrónica de acceso público de solicitudes de marcas y registros de las mismas.Artículo 10.16Acuerdos internacionalesLa Unión Europea y Corea cumplirán el Tratado sobre el Derecho de Marcas (1994) y harán todos los esfuerzos razonables para cumplir el Tratado de Singapur sobre el Derecho de Marcas (2006).Artículo 10.17Excepciones a los derechos conferidos por una marcaCada una de las Partes establecerá que sea haga un uso leal de los términos descriptivos como excepción limitada de los derechos conferidos por una marca y podrá establecer otras excepciones limitadas, a condición de que en ellas se tengan en cuenta los intereses legítimos del titular de la marca y de terceros.Subsección CIndicaciones geográficas [51], [52]Artículo 10.18Reconocimiento de indicaciones geográficas de productos agrícolas y alimenticios y vinos1. Tras haber examinado la Ley de control de la calidad de los productos agrícolas (Agricultural Products Quality Control Act en inglés), así como sus normas de desarrollo, en lo que respecta al registro, el control y la protección de las indicaciones geográficas de productos agrícolas y alimenticios en Corea, la Unión Europea concluye que dicho acto legislativo cumple los elementos fijados en el apartado 6.2. Tras haber examinado el Reglamento (CEE) no 510/2006 del Consejo, así como sus normas de desarrollo, en lo que respecta al registro, el control y la protección de las indicaciones geográficas de productos agrícolas y alimenticios en la Unión Europea, así como el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, sobre la organización común del mercado vitivinícola, Corea concluye que dicho acto legislativo cumple los elementos fijados en el apartado 6.3. Tras haber examinado un resumen de las especificaciones de los productos agrícolas y alimenticios correspondiente a las indicaciones geográficas de Corea enumeradas en el anexo 10-A, registradas por Corea con arreglo a la legislación contemplada en el apartado 1, la Unión Europea se compromete a proteger las indicaciones geográficas de Corea enumeradas en el anexo 10-A conforme al nivel de protección fijado en el presente capítulo.4. Tras haber examinado un resumen de las especificaciones de los productos agrícolas y alimenticios correspondiente a las indicaciones geográficas de la Unión Europea enumeradas en el anexo 10-A, registradas por la Unión Europea con arreglo a la legislación contemplada en el apartado 2, Corea se compromete a proteger las indicaciones geográficas de la Unión Europea enumeradas en el anexo 10-A conforme al nivel de protección fijado en el presente capítulo.5. El apartado 3 se aplicará a las indicaciones geográficas de los vinos en lo que respecta a las indicaciones geográficas añadidas con arreglo al artículo 10.24.6. La Unión Europea y Corea acuerdan los elementos siguientes para el registro y control de las indicaciones geográficas contempladas en los apartados 1 y 2:a) un registro que enumere las indicaciones geográficas protegidas en sus territorios respectivos;b) un proceso administrativo que permita verificar que las indicaciones geográficas que identifiquen a un producto como originario de un territorio, una región o una localidad de cualquiera de las Partes, en caso de que la calidad, reputación u otras características determinadas del producto sean imputables fundamentalmente a su origen geográfico;c) la obligación de que las denominaciones registradas correspondan a un producto o a productos específicos para los que esté prevista una especificación de producto que solo pueda modificarse mediante el correspondiente proceso administrativo;d) las disposiciones de control aplicables a la producción;e) las disposiciones jurídicas que establezcan que una denominación registrada podrá ser utilizada por cualquier agente económico que comercialice el producto agrícola o alimenticio conforme al pliego de condiciones correspondiente, yf) un procedimiento de oposición que permita tener en cuenta los intereses legítimos de los anteriores usuarios de las denominaciones, independientemente de que dichas denominaciones estén o no protegidas en forma de propiedad intelectual.Artículo 10.19Reconocimiento de indicaciones geográficas específicas de vinos [53], vinos aromatizados [54] y bebidas espirituosas [55]1. En Corea, las indicaciones geográficas de la Unión Europea enumeradas en el anexo 10-B estarán protegidas para los productos que utilicen dichas indicaciones geográficas con arreglo a la legislación pertinente de la Unión Europea en materia de indicaciones geográficas.2. En la Unión Europea, las indicaciones geográficas de Corea enumeradas en el anexo 10-B estarán protegidas para los productos que utilicen dichas indicaciones geográficas con arreglo a la legislación pertinente de Corea en materia de indicaciones geográficas.Artículo 10.20Derecho de usoLas denominaciones protegidas con arreglo a la presente subsección podrán ser utilizadas por cualquier agente económico que comercialice productos agrícolas, alimentos, vinos, vinos aromatizados o bebidas espirituosas que se ajusten al pliego de condiciones correspondiente.Artículo 10.21Ámbito de protección1. Las indicaciones geográficas mencionadas en los artículos 10.18 y 10.19 estarán protegidas contra:a) la utilización de cualquier medio que, en la designación o presentación del producto, indique o sugiera que el producto de que se trate proviene de una región geográfica distinta del verdadero lugar de origen, de modo que induzca al público a error en cuanto al origen geográfico del producto;b) la utilización de una indicación geográfica que identifique un producto por un producto análogo [56] que no sea originario del lugar designado por la indicación geográfica de que se trate, incluso cuando se indique el verdadero origen del producto o se utilice la indicación geográfica traducida o transcrita o acompañada de expresiones tales como "clase", "tipo", "estilo", "imitación" u otras análogas, yc) cualquier otra utilización que constituya un acto de competencia desleal, a tenor del artículo 10 bis del Convenio de París.2. El presente Acuerdo no prejuzgará en modo alguno el derecho de cualquier persona a usar, en el curso de operaciones comerciales, su nombre o el nombre de su antecesor en la actividad comercial, excepto cuando ese nombre se use de manera que induzca a error al consumidor.3. Si las indicaciones geográficas de las Partes son homónimas, la protección abarcará a cada una de ellas, siempre que se haya utilizado de buena fe. El Grupo de Trabajo de Indicaciones Geográficas decidirá las condiciones prácticas de utilización que permitirán diferenciar las indicaciones geográficas homónimas, teniendo en cuenta la necesidad de garantizar un trato equitativo a los productores interesados y no inducir a error a los consumidores. Cuando alguna de las indicaciones geográficas protegidas en el presente Acuerdo sea homónima de una indicación geográfica de un país tercero, cada una de las Partes decidirá las condiciones prácticas de utilización que permitirán diferenciar las indicaciones geográficas homónimas, teniendo en cuenta la necesidad de garantizar un trato equitativo a los productores interesados y no inducir a error a los consumidores.4. Ni la Unión Europea ni Corea quedarán obligadas por ninguna disposición del presente Acuerdo a proteger una indicación geográfica que no esté protegida en su país de origen, que haya dejado de estar protegida o que haya caído en desuso en dicho país.5. La protección de una indicación geográfica con arreglo al presente artículo de una marca que haya sido solicitada, registrada o establecida por el uso no supondrá un obstáculo para que se siga utilizando, si dicha posibilidad existe en la legislación aplicable, en el territorio de una Parte antes de la fecha de aplicación de la protección o del reconocimiento de la indicación geográfica, a condición de que no existan motivos de nulidad o revocación de la marca en la legislación de la Parte en cuestión. La fecha de solicitud de la protección o del reconocimiento de la indicación geográfica se determina de conformidad con el artículo 10.23, apartado 2.Artículo 10.22Aplicación efectiva de la protecciónLas Partes harán cumplir la protección prevista en los artículos 10.18 a 10.23 por propia iniciativa mediante la intervención apropiada de sus autoridades. También harán cumplir tal protección a petición de una parte interesada.Artículo 10.23Relación con las marcas1. El registro de una marca que corresponda a una de las situaciones mencionadas en el artículo 10.21, apartado 1, en relación con una indicación geográfica protegida para productos similares será rechazado o invalidado por las Partes, a condición de que se haya presentado una solicitud de registro de la marca después de la fecha de solicitud de la protección o del reconocimiento de la indicación geográfica en el territorio en cuestión.2. A efectos del apartado 1:a) para las indicaciones geográficas contempladas en los artículos 10.18 y 10.19, la fecha de solicitud de la protección o del reconocimiento será la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, yb) para las indicaciones geográficas contempladas en el artículo 10.24, la fecha de la solicitud de la protección o del reconocimiento será la fecha en que una Parte reciba una solicitud de la otra Parte para proteger o reconocer una indicación geográfica.Artículo 10.24Adición de indicaciones geográficas para su protección [57]1. La Unión Europea y Corea acuerdan añadir las indicaciones geográficas que deben ser protegidas a los anexos 10-A y 10-B con arreglo al procedimiento fijado en el artículo 10.25.2. La Unión Europea y Corea acuerdan tratar sin demoras indebidas las solicitudes, presentadas por la otra Parte, de que se añadan en los anexos las indicaciones geográficas que deben protegerse.3. Una denominación no podrá registrarse como indicación geográfica cuando entre en conflicto con el nombre de una obtención vegetal, incluida una variedad de uva, o una raza animal y, por dicho motivo, pueda inducir a error al consumidor por lo que se refiere al verdadero origen del producto.Artículo 10.25Grupo de Trabajo de Indicaciones Geográficas1. El Grupo de Trabajo de Indicaciones Geográficas establecido de conformidad con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo) se reunirá, según lo mutuamente acordado o a petición de una Parte, para intensificar la cooperación entre las Partes y el diálogo en materia de indicaciones geográficas. El Grupo de Trabajo podrá hacer recomendaciones y adoptar decisiones por consenso.2. El lugar de reunión se alternará entre las Partes. El Grupo de Trabajo se reunirá en un lugar, en una fecha y de una forma (que podrá ser por videoconferencia), determinados mutuamente por las Partes, a más tardar noventa días después de la presentación de la solicitud.3. El Grupo de Trabajo podrá decidir:a) modificar los anexos 10-A y 10-B para añadir indicaciones geográficas individuales de la Unión Europea o de Corea que, tras haber completado el procedimiento pertinente mencionado en el artículo 10.18, apartados 3 y 4, si procede, constituyan también, en opinión de la otra Parte, indicaciones geográficas, y serán protegidas en el territorio de esa otra Parte;b) modificar [58] los anexos mencionados en la letra a) para suprimir las indicaciones geográficas individuales que dejen de protegerse en la Parte de origen [59] o que, de conformidad con la legislación aplicable, ya no cumplan las condiciones para ser consideradas una indicación geográfica en la otra Parte, yc) que una referencia a un acto jurídico del presente Acuerdo debe entenderse hecha a ese acto jurídico en su versión modificada y sustituida, y vigente en una fecha concreta posterior a la entrada en vigor del presente Acuerdo.4. El Grupo de Trabajo velará asimismo por el correcto funcionamiento de la presente subsección y podrá examinar todas las cuestiones relacionadas con su ejecución y funcionamiento. En particular, se encargará de:a) intercambiar información sobre la evolución legislativa y política en materia de indicaciones geográficas;b) intercambiar información sobre indicaciones geográficas individuales con el fin de considerar su protección de conformidad con el presente Acuerdo; ec) intercambiar información para optimizar la aplicación del presente Acuerdo.5. El Grupo de Trabajo podrá examinar cualquier asunto de interés mutuo relacionado con las indicaciones geográficas.Artículo 10.26Solicitudes individuales de protección de indicaciones geográficasLas disposiciones de la presente subsección se entenderán sin perjuicio del derecho de solicitar el reconocimiento y la protección de una indicación geográfica con arreglo a la legislación pertinente de la Unión Europea o de Corea.Subsección DDibujos y modelosArtículo 10.27Protección de dibujos y modelos registrados1. La Unión Europea y Corea ofrecerán protección de los dibujos y modelos creados independientemente, que sean nuevos y que sean originales o tengan carácter individual [60].2. Dicha protección se otorgará mediante el registro y conferirá derechos exclusivos a sus titulares de conformidad con lo dispuesto en la presente subsección.Artículo 10.28Derechos conferidos por el registroEl propietario de un dibujo o modelo protegido tendrá derecho, como mínimo, a impedir que terceros que no tengan autorización del propietario fabriquen, ofrezcan para la venta, vendan, importen, exporten o utilicen artículos que lleven o incorporen el dibujo o modelo protegido si dichos actos se realizan con fines comerciales, perjudican indebidamente la explotación normal del dibujo o modelo o no son compatibles con los usos comerciales.Artículo 10.29Protección otorgada a la apariencia no registradaLa Unión Europea y Corea establecerán medios jurídicos para evitar la utilización de la apariencia no registrada de un producto únicamente si la utilización impugnada resulta de copiar la apariencia no registrada de dicho producto [61]. Dicha utilización cubrirá al menos la presentación [62], la importación o la exportación de mercancías.Artículo 10.30Plazo de protección1. La duración de la protección disponible en las Partes tras el registro será de al menos quince años.2. La duración de la protección disponible en la Unión Europea y Corea para la apariencia no registrada será de al menos tres años.Artículo 10.31Excepciones1. La Unión Europea y Corea podrán establecer excepciones limitadas de la protección de los dibujos y modelos, a condición de que tales excepciones no contravengan de manera injustificada la explotación normal de los dibujos y modelos protegidos ni causen un perjuicio injustificado a los legítimos intereses del titular del dibujo o modelo protegido, teniendo en cuenta los intereses legítimos de terceros.2. La protección de los dibujos y modelos no se extenderá a los dibujos y modelos dictados esencialmente por consideraciones técnicas o funcionales.3. No podrá reconocerse un derecho sobre un dibujo o modelo a un dibujo o modelo que sea contrario al orden público o a las buenas costumbres.Artículo 10.32Relación con los derechos de autorLos dibujos y modelos protegidos por un derecho sobre un dibujo o modelo registrado en la Unión Europea o en Corea con arreglo a la presente subsección podrán acogerse asimismo a la protección conferida por la legislación sobre derechos de autor aplicable en el territorio de las Partes a partir de la fecha en que el dibujo o modelo hubiere sido creado o fijado sobre cualquier soporte [63].Subsección EPatentesArtículo 10.33Acuerdo internacionalLas Partes harán todos los esfuerzos razonables para cumplir los artículos 1 a 16 del Tratado sobre el Derecho de Patentes (2000).Artículo 10.34Patentes y salud pública1. Las Partes reconocen la importancia de la Declaración relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública, adoptada el 14 de noviembre de 2001 (denominada en lo sucesivo "Declaración de Doha") por la Conferencia Ministerial de la OMC. Para la interpretación y aplicación de los derechos y las obligaciones con arreglo a la presente subsección, las Partes tienen derecho a basarse en la Declaración de Doha.2. Cada Parte cumplirá y contribuirá a la aplicación de la Decisión del Consejo General de la OMC, de 30 de agosto de 2003, sobre el apartado 6 de la Declaración de Doha, así como del Protocolo por el que se enmienda el Acuerdo sobre los ADPIC, celebrado en Ginebra el 6 de diciembre de 2005.Artículo 10.35Prórroga de la duración de los derechos conferidos por la protección de patentes1. Las Partes reconocen que los productos farmacéuticos [64] y los productos fitosanitarios [65] protegidos por una patente en sus respectivos territorios están sujetos a una autorización administrativa o un procedimiento de registro antes de su comercialización.2. Las Partes establecerán, a petición del titular de la patente, la prórroga de la duración de los derechos conferidos por la protección de la patente a fin de compensar al titular de la patente por la reducción de la duración de vida efectiva de la patente como resultado de la primera autorización de comercialización del producto en sus mercados respectivos. La prórroga de la duración de los derechos conferidos por la protección de la patente no podrá exceder de cinco años [66].Artículo 10.36Protección de los datos comunicados para obtener una autorización de comercialización de productos farmacéuticos [67]1. Las Partes garantizarán la confidencialidad, la no divulgación y la no utilización de los datos comunicados para obtener la autorización de comercialización un producto farmacéutico.2. A tal fin, las Partes garantizarán, en su legislación respectiva, que los datos contemplados en el artículo 39 del Acuerdo de los ADPIC, relativas a la seguridad y la eficacia, comunicados por primera vez por un solicitante para obtener una autorización de comercialización de un producto farmacéutico nuevo en el territorio de las Partes respectivas no se utilicen para conceder otra autorización de comercialización de un producto farmacéutico, a menos que se aporten evidencias del consentimiento explícito del titular de la autorización de comercialización para utilizar dichos datos.3. El período de protección de la información será de al menos cinco años a partir de la fecha de obtención de la primera autorización de comercialización en el territorio de las Partes respectivas.Artículo 10.37Protección de los datos comunicados para obtener una autorización de comercialización de productos fitosanitarios1. Las Partes fijarán los requisitos de seguridad y eficacia antes de autorizar la comercialización de productos fitosanitarios en sus respectivos mercados.2. Las Partes garantizarán que los ensayos, los informes de estudio o la información facilitada por primera vez por un solicitante para obtener una autorización de comercialización de un producto fitosanitario no sean utilizadas por terceros o por las autoridades pertinentes en beneficio de otra persona que pretenda obtener una autorización de comercialización de un producto fitosanitario, a menos que se aporten pruebas del consentimiento explícito del primer solicitante para utilizar dichos datos. En lo sucesivo, dicha protección se denominará protección de datos.3. El período de protección de la información será de al menos diez años a partir de la fecha de la primera autorización de comercialización en las Partes respectivas.Artículo 10.38AplicaciónLas Partes tomarán las medidas necesarias para garantizar la plena efectividad de la protección prevista la presente subsección, y cooperarán activamente y entablarán un diálogo constructivo a este respecto.Subsección FOtras disposicionesArtículo 10.39Obtenciones vegetalesCada una de las Partes protegerá las obtenciones vegetales y cumplirá el Convenio Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales (1991).Artículo 10.40Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore1. Sin perjuicio de lo dispuesto en su legislación, las Partes respetarán, preservarán y mantendrán los conocimientos, las innovaciones y las prácticas de las comunidades indígenas y locales que entrañen estilos tradicionales de vida pertinentes para la conservación y utilización sostenible de la diversidad biológica, promoverán una mayor aplicación con la aprobación y participación de quienes posean esos conocimientos, innovaciones y prácticas, y fomentarán que los beneficios derivados de la utilización de esos conocimientos, innovaciones y prácticas se compartan equitativamente.2. Las Partes acuerdan intercambiar periódicamente puntos de vista e información en los debates multilaterales pertinentes:a) en la OMPI, sobre las cuestiones tratadas en el marco del Comité Intergubernamental sobre Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore;b) en la OMC, sobre las cuestiones relativas a la relación entre el Acuerdo sobre los ADPIC y el Convenio sobre la Diversidad Biológica (denominado en lo sucesivo "CDB"), y la protección de los conocimientos tradicionales y el folclore, yc) en el CDB, sobre las cuestiones relativas al régimen internacional de acceso a los recursos genéticos y de participación en los beneficios.3. Tras la conclusión de los debates multilaterales pertinentes mencionados en el apartado 2, las Partes acuerdan, a petición de cualquiera de las Partes, reconsiderar el presente artículo en el Comité de Comercio, habida cuenta de los resultados y de las conclusiones de dichos debates multilaterales. El Comité de Comercio podrá adoptar cualquier decisión necesaria para dar efecto a los resultados de la reconsideración.SECCIÓN CAplicación efectiva de los derechos de propiedad intelectualArtículo 10.41Obligaciones generales1. Las Partes confirman sus compromisos en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC, en particular su parte III, y garantizarán que su legislación incluya las medidas, los procedimientos y los recursos complementarios siguientes, a fin de permitir una acción efectiva contra cualquier infracción de los derechos de propiedad intelectual [68] amparados por el presente Acuerdo.2. Tales medidas, procedimientos y recursos:a) incluirán recursos expeditivos para impedir las infracciones, así como recursos que constituyan una disuasión de nuevas infracciones;b) serán justos y equitativos;c) no serán innecesariamente complejos o gravosos, ni comportarán plazos injustificables ni retrasos indebidos, yd) serán efectivos, proporcionados y disuasorios, y se aplicarán de forma que impidan la creación de obstáculos al comercio legítimo y establezcan salvaguardias contra su abuso.Artículo 10.42Solicitantes legitimadosCada una de las Partes reconocerá como personas legitimadas para solicitar la aplicación de las medidas, los procedimientos y los recursos mencionados en la presente sección y en la parte III del Acuerdo sobre los ADPIC a:a) los titulares de derechos de propiedad intelectual, con arreglo a lo dispuesto en la legislación aplicable;b) todas las demás personas autorizadas a utilizar estos derechos, en particular los licenciatarios, en la medida en que lo permita la legislación aplicable y con arreglo a lo dispuesto en ella;c) los organismos de gestión de derechos colectivos de propiedad intelectual a los que se haya reconocido regularmente el derecho de representar a los titulares de derechos de propiedad intelectual, en la medida en que lo permita la legislación aplicable y con arreglo a lo dispuesto en ella, yd) una federación o asociación que tenga autoridad y capacidad jurídica para hacer valer tales derechos, en la medida en que lo permita la legislación aplicable y con arreglo a lo dispuesto en ella.Subsección AMedidas, procedimientos y recursos civilesArtículo 10.43Medios de pruebaEn caso de infracción de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, cada una de las Partes tomará las medidas necesarias para permitir a las autoridades judiciales competentes, cuando corresponda y a instancia de una parte, que se ordene la presentación de documentos bancarios, financieros o comerciales que se encuentren bajo control de la parte contraria, a condición de que se proteja la información confidencial.Artículo 10.44Medidas provisionales de protección de pruebas1. Cada una de las Partes garantizará que, antes incluso de iniciarse un procedimiento sobre el fondo, las autoridades judiciales competentes puedan, a instancia de una de las partes que haya presentado pruebas razonables para respaldar sus alegaciones de que su derecho de propiedad intelectual ha sido o va a ser infringido, dictar medidas provisionales rápidas y eficaces para proteger las pruebas pertinentes con respecto a la supuesta infracción, a condición de que se proteja la información confidencial.2. Cada una de las Partes garantizará que dichas medidas incluyan la descripción detallada, con o sin toma de muestras, o la incautación efectiva de los productos ilícitos y, en los casos en que proceda, de los materiales e instrumentos utilizados en la producción o distribución de dichos productos y de los documentos relacionados con las mismas. Estas medidas se tomarán, en caso de ser necesario sin que sea oída la otra parte, en particular cuando sea probable que el retraso vaya a ocasionar daños irreparables al titular del derecho o cuando exista un riesgo demostrable de que se destruyan pruebas.Artículo 10.45Derecho de información1. Cada una de las Partes garantizará que, en el contexto de los procedimientos relativos a una infracción de un derecho de propiedad intelectual y en respuesta a una petición justificada y proporcionada del demandante, las autoridades judiciales competentes puedan ordenar al infractor, o a cualquier otra persona que sea parte en un litigio o un testigo en el mismo, que facilite datos sobre el origen y las redes de distribución de los productos o servicios que infringen un derecho de propiedad intelectual.a) En el presente apartado, se entenderá por "cualquier otra persona", la persona que:i) haya sido hallada en posesión de los productos ilícitos a escala comercial,ii) haya sido hallada utilizando los servicios ilícitos a escala comercial,iii) haya sido hallada prestando a escala comercial servicios utilizados en actividades ilícitas, oiv) haya sido señalada por la persona a que se refiere la presente letra como implicada en la producción, fabricación o distribución de dichos productos o en la prestación de dichos servicios.b) La información incluirá, según proceda:i) los nombres y las direcciones de los productores, fabricantes, distribuidores, proveedores y otros poseedores anteriores de los productos o servicios, así como de los mayoristas y minoristas destinatarios, oii) información sobre las cantidades producidas, fabricadas, entregadas, recibidas o encargadas, así como sobre el precio obtenido por los productos o servicios de que se trate.2. El presente artículo se aplicará sin perjuicio de otras disposiciones jurídicas que:a) concedan al titular el derecho a recibir información más amplia;b) regulen la utilización de los datos que se comuniquen con arreglo al presente artículo en procedimientos civiles o penales;c) regulen la responsabilidad por mala utilización del derecho de información;d) ofrezcan la posibilidad de negarse a facilitar información que obligaría a la persona a la que se refiere el apartado 1 a admitir su propia participación o la de sus parientes cercanos en una infracción de un derecho de propiedad intelectual, oe) regulen la protección de la confidencialidad de las fuentes de información o el tratamiento de los datos personales.Artículo 10.46Medidas provisionales y cautelares1. Cada una de las Partes garantizará que, a instancias del solicitante, las autoridades judiciales puedan dictar un mandamiento cautelar destinado a impedir cualquier infracción inminente de un derecho de propiedad intelectual, a prohibir, con carácter provisional y, cuando proceda, si así lo dispone su legislación, bajo pago de multa coercitiva, la continuación de las supuestas infracciones de ese derecho, o a supeditar tal continuación a la presentación de garantías destinadas a asegurar la indemnización del titular del derecho. También podrá dictarse un mandamiento cautelar contra el intermediario [69] cuyos servicios sean utilizados por un tercero para infringir derechos de autor, derechos afines, marcas o indicaciones geográficas.2. También podrá dictarse un mandamiento cautelar para ordenar la incautación de productos sospechosos de infringir un derecho de propiedad intelectual, a fin de impedir su introducción o circulación en los circuitos comerciales.3. En caso de infracciones cometidas a escala comercial, cada Parte garantizará que las autoridades judiciales puedan ordenar, si el solicitante justifica circunstancias que puedan poner en peligro el cobro de los daños y perjuicios, el embargo preventivo de los bienes muebles e inmuebles del supuesto infractor, incluido el bloqueo de sus cuentas bancarias y otros activos.Artículo 10.47Medidas correctoras1. Sin perjuicio de cualesquiera daños y perjuicios adeudados al titular del derecho a causa de la infracción, y sin indemnización de ninguna clase, cada una de las Partes garantizará que las autoridades judiciales competentes puedan ordenar, a instancias del solicitante, la destrucción de los productos que dichas autoridades hayan constatado que infringen un derecho de propiedad intelectual o cualquier otra medida para apartar definitivamente dichos productos de los circuitos comerciales. Si procede, las autoridades judiciales competentes podrán también solicitar la destrucción de los materiales e instrumentos que hayan servido principalmente para la creación o fabricación de los productos en cuestión.2. Las autoridades judiciales ordenarán que dichas medidas se ejecuten a expensas del infractor, salvo si se alegan razones concretas para que no sea así.3. Al considerar una solicitud de medidas correctoras deberán tenerse en cuenta tanto la necesidad de que las medidas ordenadas sean proporcionales a la gravedad de la infracción como los intereses de terceros.Artículo 10.48Mandamientos judiciales1. Cada una de las Partes garantizará que, cuando se haya adoptado una decisión judicial al constatar una infracción de un derecho de propiedad intelectual, las autoridades judiciales puedan dictar contra el infractor un mandamiento judicial destinado a impedir la continuación de la infracción.2. Cuando así lo disponga la legislación, el incumplimiento de un mandamiento judicial estará sujeto, cuando proceda, al pago de una multa coercitiva destinada a asegurar su cumplimiento. Cada una de las Partes garantizará asimismo que los titulares de derechos tengan la posibilidad de solicitar que se dicte un mandamiento judicial contra los intermediarios [70] cuyos servicios sean utilizados por terceros para infringir derechos de autor, derechos afines, marcas o indicaciones geográficas.Artículo 10.49Medidas alternativasCada una de las Partes podrá disponer que, cuando proceda y a instancias de la persona a la que se puedan aplicar las medidas establecidas en los artículos 10.47 o 10.48, las autoridades judiciales competentes puedan ordenar el pago de una reparación pecuniaria a la parte perjudicada, en lugar de aplicar las medidas previstas en los artículos 10.47 o 10.48, si dicha persona no hubiere actuado intencionada ni negligentemente, si la ejecución de dichas medidas pudiere causarle un perjuicio desproporcionado y si la parte perjudicada pudiere ser razonablemente resarcida mediante una compensación pecuniaria.Artículo 10.50Daños y perjuicios1. Cada Parte garantizará que, cuando las autoridades judiciales fijen los daños y perjuicios:a) tengan en cuenta todos los aspectos pertinentes, como las consecuencias económicas negativas, entre ellas el lucro cesante, que haya sufrido la parte perjudicada, cualesquiera beneficios ilegítimos obtenidos por el infractor y, cuando proceda, elementos distintos de los factores económicos, como el perjuicio moral causado al titular del derecho por la infracción, ob) como alternativa a lo dispuesto en la letra a), podrán, cuando proceda, fijar los daños y perjuicios mediante una cantidad a tanto alzado sobre la base de elementos como, por lo menos, el importe de los cánones o las tasas que se le adeudarían si el infractor hubiera pedido autorización para utilizar el derecho de propiedad intelectual en cuestión.2. En caso de que el infractor no supiera o no tuviera motivos razonables para saber que participaba en una actividad ilícita, las Partes podrán establecer que las autoridades judiciales puedan ordenar la recuperación de los beneficios o el pago de daños y perjuicios susceptibles de ser preestablecidos.3. En los procedimientos judiciales civiles, cada una de las Partes, al menos en lo que respecta a las obras, los fonogramas y las actuaciones protegidos por derechos de autor y derechos afines, así como en los casos de falsificación de marcas, podrá establecer o mantener el resarcimiento por daños y perjuicios preestablecido, que estará disponible a elección del titular del derecho.Artículo 10.51Costas procesalesCada una de las Partes garantizará que las costas procesales, siempre que sean razonables y proporcionadas, y demás gastos en que haya podido incurrir la parte vencedora corran, como regla general, a cargo de la parte perdedora, salvo que sea contrario a la equidad.Artículo 10.52Publicación de las resoluciones judicialesEn los casos de infracción de derechos de propiedad intelectual, cada una de las Partes garantizará que las autoridades judiciales puedan ordenar, cuando proceda, a instancias del solicitante y a expensas del infractor, las medidas necesarias para difundir la información relativa a la resolución, incluida la divulgación de la resolución y su publicación total o parcial. Cada una de las Partes podrá establecer otras medidas de publicidad adicionales que sean adecuadas a las circunstancias de cada caso, incluidos anuncios de manera destacada.Artículo 10.53Presunción de autoría o propiedadEn los procedimientos civiles relativos a derechos de autor o derechos afines, cada una de las Partes establecerá la presunción de que, salvo prueba en contrario, la persona o entidad cuyo nombre se indique como autor o titular del derecho afín de la obra o del trabajo de forma habitual es el titular designado del derecho de dicha obra o dicho trabajo.Subsección BSanciones penalesArtículo 10.54Alcance de la sanción penalCada una de las Partes establecerá procedimientos y sanciones penales al menos para los casos de falsificación dolosa de marcas y de piratería lesiva del derecho de autor y derechos afines [71] a escala comercial.Artículo 10.55Falsificación de indicaciones geográficas y dibujos o modelosCon arreglo a su derecho constitucional o su legislación y normativa nacional, cada una de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas para establecer la responsabilidad penal por la falsificación de indicaciones geográficas y dibujos o modelos.Artículo 10.56Responsabilidad de las personas jurídicas1. Cada una de las Partes adoptará las medidas necesarias, con arreglo a sus principios jurídicos, para establecer la responsabilidad de las personas jurídicas por las infracciones contempladas en el artículo 10.54.2. Dicha responsabilidad se entenderá sin perjuicio de la responsabilidad penal de las personas físicas que han cometido los delitos.Artículo 10.57ComplicidadLas disposiciones de la presente subsección se aplicarán a la complicidad en las infracciones contempladas en el artículo 10.54.Artículo 10.58EmbargoEn el caso de las infracciones contempladas en el artículo 10.54, cada una de las Partes establecerá que sus autoridades competentes están autorizadas a ordenar el embargo de los productos de marca presuntamente falsificados o de los productos pirateados protegidos por derechos de autor, así como de todos los materiales e instrumentos relacionados que hayan sido utilizados principalmente para cometer la supuesta infracción, de las pruebas documentales pertinentes relativas a dicha infracción y de los activos que se hayan derivado de la actividad infractora o se hayan obtenido directa o indirectamente a través de ella.Artículo 10.59SancionesPara las infracciones contempladas en el artículo 10.54, cada una de las Partes establecerá sanciones que incluyan penas de prisión y/o la imposición de sanciones pecuniarias efectivas, proporcionadas y disuasorias.Artículo 10.60Decomiso1. En el caso de las infracciones contempladas en el artículo 10.54, cada una de las Partes establecerá que sus autoridades competentes están autorizadas a ordenar el decomiso y/o la destrucción de todos los productos de marca falsificados o de los productos pirateados protegidos por derechos de autor, así como de todos los materiales e instrumentos relacionados que hayan sido utilizados principalmente en la creación de productos de marca falsificados o productos pirateados protegidos por derechos de autor y de los activos que se hayan derivado de la actividad infractora o se hayan obtenido directa o indirectamente a través de ella.2. Cada Parte garantizará que los productos de marca falsificados, así como los productos pirateados protegidos por derechos de autor, decomisados con arreglo al presente artículo que no hayan sido destruidos sean apartados de los canales comerciales, a condición de que dichos productos no sean peligrosos para la salud y seguridad de las personas.3. Cada una de las Partes garantizará también que el decomiso y la destrucción previstas en el presente artículo se realizará sin indemnización de ninguna clase para el demandado.4. Cada una de las Partes establecerá que sus autoridades judiciales estén autorizadas a ordenar el decomiso de activos cuyo valor corresponda a los activos que se hayan derivado de la actividad infractora o se hayan obtenido directa o indirectamente a través de ella.Artículo 10.61Derechos de tercerosCada una de las Partes garantizará que se protejan y garanticen debidamente los derechos de terceros.Subsección CResponsabilidad de los proveedores de servicios en líneaArtículo 10.62Responsabilidad de los proveedores de servicios en línea [72]Las Partes reconocen que los terceros pueden utilizar los servicios de intermediarios para llevar a cabo actividades ilícitas. Para garantizar la libre circulación de los servicios de información y, al mismo tiempo, hacer cumplir los derechos de propiedad intelectual en el entorno digital, cada Parte adoptará las medidas fijadas en los artículos 10.63 a 10.66 en relación con los proveedores de servicios de intermediarios si no están implicados de ningún modo en la información transmitida.Artículo 10.63Responsabilidad de los proveedores de servicios en línea: "Mera transmisión"1. Las Partes garantizarán que, en el caso de un servicio de la sociedad de la información que consista en transmitir en una red de comunicaciones, datos facilitados por el destinatario del servicio o en facilitar acceso a una red de comunicaciones, no se pueda considerar al proveedor de servicios de este tipo responsable de los datos transmitidos, a condición de que el proveedor:a) no inicie la transmisión;b) no seleccione al destinatario de la transmisión, yc) no seleccione ni modifique los datos transmitidos.2. Las actividades de transmisión y concesión de acceso enumeradas en el apartado 1 engloban el almacenamiento automático, provisional y transitorio de los datos transmitidos siempre que dicho almacenamiento sirva exclusivamente para ejecutar la transmisión en la red de comunicaciones y que su duración no supere el tiempo razonablemente necesario para dicha transmisión.3. El presente artículo no afectará a la posibilidad de que un tribunal o una autoridad administrativa, de conformidad con los sistemas jurídicos de las Partes, exijan al proveedor de servicios que ponga fin a una infracción o la impida.Artículo 10.64Responsabilidad de los proveedores de servicios en línea: Memoria tampón (Caching)1. Las Partes garantizarán que, cuando se preste un servicio de la sociedad de la información consistente en transmitir por una red de comunicaciones datos facilitados por el destinatario del servicio, el proveedor del servicio no pueda ser considerado responsable del almacenamiento automático, provisional y temporal de esta información, realizado con la única finalidad de hacer más eficaz la transmisión ulterior de la información a otros destinatarios del servicio, a petición de estos, a condición de que el proveedor:a) no modifique la información;b) cumpla las condiciones de acceso a la información;c) cumpla las normas relativas a la actualización de la información, especificadas de manera ampliamente reconocida y utilizada por el sector;d) no interfiera en la utilización lícita de tecnología ampliamente reconocida y utilizada por el sector, con el fin de obtener datos sobre la utilización de la información, ye) actúe con prontitud para retirar la información que haya almacenado, o hacer que el acceso a ella sea imposible, en cuanto tenga conocimiento efectivo del hecho de que la información ha sido retirada del lugar de la red en que se encontraba inicialmente, de que se ha imposibilitado el acceso a dicha información o de que un tribunal o una autoridad administrativa ha ordenado retirarla o impedir que se acceda a ella.2. El presente artículo no afectará a la posibilidad de que un tribunal o una autoridad administrativa, de conformidad con los sistemas jurídicos de las Partes, exijan al proveedor de servicios que ponga fin a una infracción o la impida.Artículo 10.65Responsabilidad de los proveedores de servicios en línea: Alojamiento de datos1. Las Partes garantizarán que, cuando se preste un servicio de la sociedad de la información consistente en almacenar datos facilitados por el destinatario del servicio, el proveedor de servicios no pueda ser considerado responsable de los datos almacenados a petición del destinatario, a condición de que el proveedor:a) no tenga conocimiento efectivo de que la actividad o la información es ilícita y, en lo que se refiere a una acción por daños y perjuicios, no tenga conocimiento de hechos o circunstancias por los que la actividad o la información revele su carácter ilícito, ob) en cuanto tenga conocimiento de estos puntos actúe con prontitud para retirar los datos o hacer que el acceso a ellos sea imposible.2. El apartado 1 no se aplicará cuando el destinatario del servicio actúe bajo la autoridad o control del proveedor de servicios.3. El presente artículo no afectará la posibilidad de que un tribunal o una autoridad administrativa, de conformidad con los sistemas jurídicos de las Partes, exijan al proveedor de servicios que ponga fin a una infracción o la impida, ni a la posibilidad de que las Partes establezcan procedimientos por los que se rija la retirada de datos o se impida el acceso a ellos.Artículo 10.66Inexistencia de obligación general de supervisión1. Las Partes no impondrán a los proveedores de servicios una obligación general de supervisar los datos que transmitan o almacenen, ni una obligación general de realizar búsquedas activas de hechos o circunstancias que indiquen actividades ilícitas, respecto de los servicios contemplados en los artículos 10.63 a 10.65.2. Las Partes podrán establecer, para los proveedores de servicios de la sociedad de la información, la obligación de informar rápidamente a las autoridades competentes de las supuestas actividades ilícitas ejercidas o de la información proporcionada por los beneficiarios de su servicio, o de comunicar a las autoridades competentes, a petición de estas, la información que permita identificar a los beneficiarios de su servicio con quienes tienen acuerdos de almacenamiento.Subsección DOtras disposicionesArtículo 10.67Medidas fronterizas1. Salvo cuando se disponga lo contrario en la presente sección, cada Parte adoptará procedimientos [73] para que el titular de un derecho que tenga motivos válidos para sospechar que se prepara la importación, la exportación, la reexportación, el tránsito en aduana, el transbordo, la colocación en zona franca [74], la inclusión en régimen de suspensión [75] o un depósito franco de mercancías que infringen un derecho de propiedad intelectual [76] pueda presentar a las autoridades competentes, administrativas o judiciales, una solicitud por escrito de que las autoridades de aduanas suspendan el despacho de esas mercancías para su libre circulación o las incauten.2. Las Partes establecerán que, cuando las autoridades aduaneras tengan suficientes razones para sospechar, en el curso de sus operaciones y antes de que un titular de derechos haya presentado una solicitud o antes de que haya sido aprobada, que determinados productos infringen un derecho de propiedad intelectual, podrán suspender la circulación de las mercancías o retenerlas para permitir al titular del derecho que presente una solicitud de intervención con arreglo al apartado 1.3. Todos los derechos y las obligaciones establecidos en aplicación de la sección 4 de la parte III del Acuerdo sobre los ADPIC en relación con el importador también serán aplicables al exportador o, si es necesario, al tenedor [77] de las mercancías.4. Corea implementará plenamente la obligación que le incumbe con arreglo a los apartados 1 y 2 en lo que respecta a la letra c), incisos i) y iii), de la nota a pie de página 27 en el plazo de dos años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo.Artículo 10.68Códigos de conductaLas Partes fomentarána) la elaboración por las asociaciones u organizaciones empresariales o profesionales de códigos de conducta destinados a contribuir al respeto de los derechos de propiedad intelectual, principalmente preconizando la utilización en los discos ópticos de un código que permita identificar el origen de su fabricación, yb) la transmisión a las autoridades competentes de las Partes de los proyectos de códigos de conducta y de las posibles evaluaciones relativas a la aplicación de dichos códigos de conducta.Artículo 10.69Cooperación1. Las Partes acuerdan cooperar para facilitar la implementación de los compromisos y las obligaciones contraídos en virtud de lo dispuesto en el presente capítulo. Los ámbitos de cooperación incluyen, pero no están limitados a, las siguientes actividades:a) el intercambio de información sobre el marco jurídico relativo a los derechos de propiedad intelectual y las normas pertinentes de protección y aplicación efectiva; el intercambio de experiencias sobre la evolución legislativa;b) el intercambio de experiencias sobre las medidas adoptadas para hacer cumplir los derechos de propiedad intelectual;c) el intercambio de experiencias sobre las actividades de aplicación efectiva, a nivel central y subcentral por parte de las aduanas, la policía, y los organismos administrativos y judiciales; la coordinación para impedir las exportaciones de productos falsificados, incluso con otros países;d) el desarrollo de capacidades, ye) el fomento y la difusión de información sobre los derechos de propiedad intelectual, en particular entre las empresas y la sociedad civil; el fomento de la sensibilización de los consumidores y de los titulares de derechos.2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, y a fin de complementarlo, la Unión Europea y Corea acuerdan establecer y mantener un diálogo efectivo sobre cuestiones relativas a los derechos de propiedad intelectual a fin de tratar los temas pertinentes relativos a la protección y cumplimiento de los derechos de propiedad intelectual amparados por el presente capítulo, así como cualquier otra cuestión pertinente.CAPÍTULO ONCECOMPETENCIASECCIÓN ACompetenciaArtículo 11.1Principios1. Las Partes reconocen la importancia de la competencia libre y sin distorsiones en sus relaciones comerciales. Las Partes se comprometen a aplicar sus respectivas legislaciones sobre competencia para evitar que los beneficios obtenidos por la liberalización del comercio de bienes y servicios y del establecimiento se vean suprimidos o eliminados por conductas empresariales contrarias a la competencia o por transacciones contrarias a la competencia.2. Las Partes mantendrán, en sus territorios respectivos, una legislación completa sobre competencia que les permita combatir eficazmente los acuerdos restrictivos, las prácticas concertadas [78] y el abuso de posición dominante por parte de una o varias empresas, así como controlar eficazmente las concentraciones de empresas.3. Las Partes están de acuerdo en que las actividades restrictivas de la competencia que se mencionan a continuación son incompatibles con el correcto funcionamiento del presente Acuerdo, en la medida en que puedan afectar al comercio entre ellas:a) los acuerdos entre empresas, las decisiones de asociaciones de empresas y las prácticas concertadas cuyo objetivo o efecto sea impedir, restringir o distorsionar la competencia en la totalidad o en una parte importante del territorio de cualquiera de las Partes;b) el abuso de posición dominante por parte de una o varias empresas en la totalidad o en una parte importante del territorio de cualquiera de las Partes, oc) las concentraciones de empresas que impidan significativamente una competencia efectiva, en particular como resultado de la creación o del refuerzo de una posición dominante en la totalidad o en una parte importante del territorio de cualquiera de las Partes.Artículo 11.2DefinicionesA efectos de la presente sección, por legislaciones sobre competencia se entenderá:a) para la Unión Europea, los artículos 101, 102 y 106 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, el Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo, sobre el control de las concentraciones de empresas, así como su normativa de aplicación y sus modificaciones;b) para Corea, el Reglamento sobre monopolios y la Ley de comercio justo, así como su normativa de aplicación y sus modificaciones, yc) todas las modificaciones de los instrumentos mencionados en el presente artículo que puedan producirse tras la entrada en vigor del presente Acuerdo.Artículo 11.3Aplicación1. Las Partes mantendrán una autoridad o varias autoridades responsables de la aplicación de la legislación sobre competencia mencionada en el artículo 11.2 y les dotarán de los medios apropiados.2. Las Partes reconocen la importancia de aplicar sus respectivas legislaciones sobre competencia de forma transparente, oportuna y no discriminatoria, respetando los principios de equidad procedimental y los derechos de defensa de las partes implicadas.3. A petición de una Parte, la otra Parte le facilitara la información pública acerca de sus medidas para hacer cumplir la legislación sobre competencia y su legislación sobre las obligaciones amparadas por la presente sección.Artículo 11.4Empresas públicas y empresas titulares de derechos especiales [79] o exclusivos1. Con respecto a las empresas públicas y empresas titulares de derechos especiales o exclusivos:a) ninguna de las Partes adoptará o mantendrá medidas contrarias a los principios contemplados en el artículo 11.1, yb) las Partes garantizarán que dichas empresas están sujetas a la legislación sobre competencia mencionada en el artículo 11.2,siempre que la aplicación de tales principios y de la legislación sobre competencia no obstruya la ejecución, de derecho o de facto, de las funciones concretas asignadas a dichas empresas.2. Ninguna disposición del apartado 1 se interpretará en el sentido de impedir que una Parte cree o mantenga una empresa pública, otorgue a empresas derechos especiales o exclusivos o mantenga dichos derechos.Artículo 11.5Monopolios estatales1. Cada Parte adecuará los monopolios estatales de carácter comercial de tal modo que quede garantizado que no existan medidas discriminatorias [80] respecto de las condiciones de abastecimiento y comercialización de las mercancías entre las personas físicas o jurídicas de las Partes.2. Ninguna disposición del apartado 1 se interpretará en el sentido de impedir que una Parte cree o mantenga un monopolio estatal.3. El presente artículo se entenderá sin perjuicio de los derechos y las obligaciones fijados conforme al capítulo nueve (Contratación pública).Artículo 11.6Cooperación1. Las Partes reconocen la importancia de la cooperación y coordinación entre sus autoridades de competencia respectivas para hacer cumplir mejor la legislación sobre competencia y para alcanzar los objetivos del presente Acuerdo a través del fomento de la competencia y la reducción de las conductas empresariales contrarias a la competencia o las transacciones contrarias a la competencia.2. Las Partes cooperarán en relación con sus políticas respectivas para hacer cumplir la legislación y para hacer cumplir sus respectivas legislaciones sobre competencia, incluso mediante la cooperación sobre esta materia, la notificación, la consulta y el intercambio de información no confidencial sobre la base del Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República de Corea sobre cooperación en materia de actividades contrarias a la competencia, firmado el 23 de mayo de 2009.Artículo 11.7Consulta1. A falta de normas más específicas en el Acuerdo mencionado en el artículo 11.6, apartado 2, una Parte, a petición de la otra Parte, entablará consultas sobre las observaciones realizadas por la otra Parte para fomentar el entendimiento mutuo o tratar cuestiones específicas que puedan surgir en el marco de la presente sección. En su solicitud, la otra Parte indicará, si procede, cómo afecta la cuestión al comercio entre las Partes.2. Las Partes abordarán con celeridad, previa solicitud de una de las Partes, cualquier cuestión relativa a la interpretación o aplicación de la presente sección.3. A fin de facilitar el examen de la cuestión objeto de consultas, cada Parte procurará facilitar a la otra Parte la información no confidencial que sea pertinente.Artículo 11.8Solución de diferenciasNinguna de las Partes podrá recurrir al capítulo catorce (Solución de diferencias) en relación con cualquier cuestión que surja en el marco de la presente sección.SECCIÓN BSubvencionesArtículo 11.9PrincipiosLas Partes acuerdan hacer todo lo que esté en su poder para resolver o eliminar, mediante la aplicación de su legislación en materia de competencia o por cualquier otro medio, las distorsiones de la competencia causadas por las subvenciones en la medida en que afecten al comercio internacional, así como para evitar que se produzcan dichas situaciones.Artículo 11.10Definiciones de subvención y especificidad1. Una subvención es una medida que cumple las condiciones fijadas en el artículo 1.1 del Acuerdo SMC.2. Una subvención es específica si entra en el ámbito de aplicación del artículo 2 del Acuerdo SMC. Una subvención solo estará sujeta a lo dispuesto en la presente sección si es específica a tenor del artículo 2 del Acuerdo SMC.Artículo 11.11Subvenciones prohibidas [81], [82]Se considerará que las siguientes subvenciones son específicas con arreglo a las condiciones del artículo 2 del Acuerdo SMC y se prohibirán a efectos del presente Acuerdo si perjudican al comercio internacional entre las Partes [83]:a) las subvenciones concedidas con arreglo a cualquier mecanismo jurídico en virtud del cual un gobierno u organismo público es responsable de cubrir las deudas o los créditos de determinadas empresas a tenor del artículo 2.1 del Acuerdo SMC sin ninguna limitación, de derecho o de facto, en cuanto al importe de dichas deudas o dichos créditos o a la duración de tal responsabilidad, yb) las subvenciones (como los préstamos y las garantías, las subvenciones en efectivo, las inyecciones de capital, las aportaciones de activos por debajo del precio de mercado o las exenciones fiscales) concedidas a una empresa insolvente o en dificultades, sin un plan de reestructuración creíble basado en hipótesis realistas que permita a dicha empresa insolvente o en dificultades recobrar en un plazo razonable una viabilidad a largo plazo, y sin que la empresa contribuya de forma significativa a hacer frente a los gastos de reestructuración. Esto no impide a las Partes conceder subvenciones mediante ayudas temporales de liquidez en forma de garantías de créditos o de préstamos que se limiten al importe necesario para que una empresa en dificultades permanezca en activo durante el tiempo necesario para definir un plan de restructuración o liquidación.El presente párrafo no se aplicará a las subvenciones concedidas en contraprestación de las obligaciones de servicio público ni a la industria del carbón.Artículo 11.12Transparencia1. Cada Parte garantizará la transparencia en materia de subvenciones. A tal fin, cada Parte informará anualmente a la otra Parte del importe total, los tipos y la distribución sectorial de las subvenciones que sean específicas y puedan afectar al comercio internacional. Debe facilitarse información sobre el objetivo, las formas, el importe o el presupuesto y, cuando sea posible, sobre el beneficiario de la subvención concedida por un gobierno u organismo público.2. Se considerará que se ha facilitado dicha información si se ha enviado a la otra Parte o si la información pertinente está disponible en un sitio web de acceso público antes del 31 de diciembre del siguiente año civil.3. A petición de una de las Partes, la otra Parte facilitará más información sobre cualquier régimen de subvención y sobre casos particulares de subvenciones específicas. Las Partes intercambiarán dicha información teniendo en cuenta las limitaciones que imponen las necesidades del secreto profesional y empresarial.Artículo 11.13Relaciones con el Acuerdo de la OMCLas disposiciones de la presente sección se entenderán sin perjuicio de los derechos de una Parte, con arreglo a las disposiciones pertinentes del Acuerdo de la OMC, a aplicar medidas comerciales, solucionar diferencias o adoptar cualquier otra acción apropiada frente a una subvención concedida por la otra Parte.Artículo 11.14Supervisión y reconsideraciónLas Partes realizarán un seguimiento continuo de las cuestiones a las que hace referencia la presente sección. Cada una de las Partes podrá remitir dichas cuestiones al Comité de Comercio. Las Partes acuerdan reconsiderar los avances realizados en la implementación de la presente sección cada dos años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, salvo que ambas Partes acuerden otra cosa.Artículo 11.15Ámbito de aplicación1. Las disposiciones de los artículos 11.9 a 11.14 se aplicarán a las subvenciones concedidas a las mercancías, con excepción de las subvenciones concedidas al sector de la pesca, las subvenciones relativas a los productos amparados por el anexo 1 del Acuerdo sobre la Agricultura y las demás subvenciones amparadas por el Acuerdo sobre la Agricultura.2. Las Partes harán todo lo posible por elaborar normas aplicables a las subvenciones relativas a los servicios, teniendo en cuenta la evolución de la situación a nivel multilateral, así como por intercambiar información a petición de cualquiera de las Partes. Estas acuerdan mantener el primer intercambio de opiniones sobre las subvenciones relativas a los servicios en el plazo de tres años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo.CAPÍTULO DOCETRANSPARENCIAArtículo 12.1DefinicionesA efectos del presente capítulo, se entenderá por:medida de aplicación general: cualquier acto, procedimiento, interpretación u otro requisito general o abstracto, incluidas las medidas no vinculantes; sin embargo, no abarca las resoluciones que se apliquen a una persona en particular, ypersona interesada, cualquier persona física o jurídica que pueda estar sujeta a derechos u obligaciones en virtud de medidas de aplicación general, a tenor del artículo 12.2.Artículo 12.2Objetivo y ámbito de aplicaciónReconociendo la incidencia que sus respectivos entornos reglamentarios puedan tener en el comercio entre ellas, las Partes procurarán ofrecer un entorno regulatorio eficaz y previsible a los agentes económicos, en particular a los pequeños operadores que comercien en sus territorios. Las Partes, reafirmando sus compromisos respectivos conforme al Acuerdo de la OMC, ofrecen aclaraciones y regímenes mejorados para aportar más transparencia y concertación, así como una mejor administración de las medidas de aplicación general que puedan afectar a cualquier cuestión amparada por el presente Acuerdo.Artículo 12.3Publicación1. Cada una de las Partes garantizará que las medidas de aplicación general que puedan afectar a cualquier cuestión amparada por el presente Acuerdo:a) sean fácilmente accesibles para las personas interesadas, de forma no discriminatoria, por un medio previsto oficialmente a tal efecto y, cuando sea posible y realizable, por vía electrónica, de forma que las personas interesadas y la otra Parte puedan familiarizarse con dichas medidas;b) ofrezcan una explicación del objetivo y la justificación de dichas medidas, yc) ofrezcan un plazo suficiente entre su publicación y su entrada en vigor, teniendo debidamente en cuenta las exigencias de seguridad jurídica, las expectativas legítimas y la proporcionalidad.2. Cada Parte:a) procurará publicar por adelantado cualquier medida de aplicación general que tenga previsto adoptar o modificar, incluida una explicación del objetivo y la justificación de la propuesta;b) dará a las personas interesadas oportunidades razonables para presentar sus observaciones sobre tales medidas propuestas ofreciendo, en particular, un plazo suficiente para dichas oportunidades, yc) procurará tener en cuenta las observaciones recibidas de las personas interesadas sobre las medidas propuestas.Artículo 12.4Solicitudes de información y puntos de contacto1. Cada una de las Partes creará o mantendrá instrumentos apropiados que permitan responder a las solicitudes de información de las personas interesadas en relación con cualquier medida de aplicación general, propuesta o en vigor, que pueda afectar a cuestiones amparadas por el presente Acuerdo, así como sobre su aplicación. Las solicitudes de información pueden presentarse a través de los puntos de información o de contacto creados con arreglo al presente Acuerdo o cualquier otro mecanismo apropiado.2. Las Partes reconocen que la respuesta prevista en el apartado 1 puede no ser definitiva o jurídicamente vinculante, sino solo a efectos informativos, salvo que su legislación y normativa prevean lo contrario.3. A petición de una Parte, la otra Parte facilitará información con celeridad y responderá a preguntas sobre cualquier medida de aplicación general en vigor o propuesta que la Parte solicitante considere que puede afectar al funcionamiento del presente Acuerdo, tanto si dicha Parte solicitante ha notificado previamente dicha medida como si no lo ha hecho.4. Cada una de las Partes procurará identificar o crear puntos de información o de contacto para las personas interesadas de la otra Parte, que serán responsables de intentar resolver eficazmente los problemas que puedan derivarse de la aplicación de las medidas de aplicación general. Dichos mecanismos deben ser fácilmente accesibles y transparentes, tener un calendario preciso y estar orientados a resultados. Tales mecanismos se entenderán sin perjuicio de cualquier procedimiento de recurso o reconsideración que las Partes puedan establecer o mantener. También se entenderán sin perjuicio de los derechos y las obligaciones de las Partes con arreglo al capítulo catorce (Solución de diferencias) y al anexo 14-A (Mecanismo de mediación para medidas no arancelarias).Artículo 12.5Procedimientos administrativosPara gestionar de forma coherente, imparcial y razonable todas las medidas de aplicación general que puedan afectar a las cuestiones amparadas por el presente Acuerdo, cada una de las Partes, al aplicar dichas medidas a personas, bienes o servicios concretos de la otra Parte en casos específicos:a) procurará facilitar a las personas interesadas de la otra Parte directamente afectadas por un procedimiento un preaviso razonable del inicio del mismo, con arreglo a sus procedimientos, así como información sobre la naturaleza del procedimiento y sobre el fundamento jurídico en virtud del cual se inicia, y una descripción general de las cuestiones en litigio;b) ofrecerá a dichas personas una posibilidad razonable de presentar elementos factuales y argumentos de apoyo a su postura antes de adoptar una acción administrativa definitiva, en la medida lo en que lo permitan el tiempo, la naturaleza del procedimiento y el interés público, yc) garantizará que sus procedimientos se basen en su legislación y se ajusten a ella.Artículo 12.6Reconsideración y recurso1. Cada una de las Partes creará o mantendrá tribunales, o instancias o procedimientos judiciales, cuasijudiciales o administrativos para reconsiderar y, cuando proceda, corregir con celeridad las medidas administrativas relativas a cuestiones amparadas por el presente Acuerdo. Dichos tribunales serán imparciales e independientes del departamento o de la autoridad responsable de hacer cumplir las medidas administrativas y no tendrán un interés sustancial en las consecuencias de la cuestión en litigio.2. Cada una de las Partes garantizará que, en tales tribunales o instancias, las Partes en el procedimiento tengan:a) una oportunidad razonable de apoyar o defender sus respectivas posturas, yb) derecho a una resolución basada en elementos de prueba y en el expediente presentado o, cuando lo exija su legislación, en el expediente compilado por la autoridad administrativa.3. Con posibilidad de recurso o reconsideración con arreglo a lo previsto en su legislación, cada una de las Partes garantizará que dicha resolución sea aplicada por el departamento o la autoridad y rija la práctica de dicho departamento o dicha autoridad respecto de la acción administrativa de que se trate.Artículo 12.7Calidad y resultados de la normativa y buena conducta administrativa1. Las Partes acuerdan cooperar para mejorar la calidad y los resultados de la normativa, incluso mediante intercambios de información y mejores prácticas sobre sus respectivos procesos de reforma reglamentaria y evaluaciones de impacto de la normativa.2. Las Partes suscriben los principios de buena conducta administrativa y acuerdan cooperar para fomentarla, incluso mediante el intercambio de información y mejores prácticas.Artículo 12.8No discriminaciónCada una de las Partes aplicará a las personas interesadas de la otra Parte normas en materia de transparencia que no sean menos favorables que las ofrecidas a sus propias personas interesadas ni a las personas interesadas de terceros países o a cualquier tercer país (lo que sea mejor).CAPÍTULO TRECECOMERCIO Y DESARROLLO SOSTENIBLEArtículo 13.1Contexto y objetivos1. Recordando la Agenda 21 sobre Medio ambiente y Desarrollo de 1992, el Plan de aplicación de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible de 2002 y la Declaración Ministerial de 2006 del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas sobre el Empleo Pleno y el Trabajo Decente, las Partes confirman sus compromisos para promover el desarrollo del comercio internacional, de tal manera que contribuya al objetivo del desarrollo sostenible y velarán por que este objetivo quede integrado y reflejado en todos los niveles de su relación comercial.2. Las Partes reconocen que el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente son interdependientes y, asimismo, componentes del desarrollo sostenible que se refuerzan mutuamente. Subrayan las ventajas de la cooperación en cuestiones sociales y medioambientales relacionadas con el comercio en el marco de un enfoque global del comercio y del desarrollo sostenible.3. Las Partes reconocen que su intención en el presente capítulo no es armonizar las normas laborales y medioambientales de las Partes, sino reforzar su cooperación y relaciones comerciales para promover el desarrollo sostenible en el contexto de los apartados 1 y 2.Artículo 13.2Ámbito de aplicación1. Salvo disposición en contrario en el presente capítulo, el presente capítulo se aplica a las medidas adoptadas o mantenidas por las Partes que afecten a aspectos del trabajo [84] y cuestiones medioambientales que tengan relación con el comercio en el contexto del artículo 13.1, apartados 1 y 2.2. Las Partes subrayan que las normas medioambientales y laborales no deben utilizarse con fines de proteccionismo comercial. Las Partes señalan que su ventaja comparativa no debe cuestionarse en ningún caso.Artículo 13.3Derecho a regular y niveles de protecciónReconociendo su derecho a establecer sus propios niveles de protección en materia laboral y medioambiental, así como a adoptar o modificar en consecuencia su legislación y sus políticas pertinentes, cada una de las Partes procurará garantizar que dicha legislación y dichas políticas prevean y fomenten altos niveles de protección laboral y medioambiental, conforme a las normas internacionales reconocidas o a los acuerdos mencionados en los artículos 13.4 y 13.5, y procurará seguir mejorando dicha legislación y dichas políticas.Artículo 13.4Normas y acuerdos laborales multilaterales1. Las Partes reconocen el valor de la cooperación y de los acuerdos internacionales en materia laboral y de empleo adoptados como respuesta de la comunidad internacional a los desafíos y oportunidades de carácter económico, laboral y social resultantes de la globalización. Se comprometen a mantener consultas y a cooperar, cuando proceda, sobre cuestiones en materia laboral y de empleo de interés mutuo.2. Las Partes reafirman su compromiso, en virtud de la Declaración Ministerial de 2006 del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas sobre el Empleo Pleno y el Trabajo Decente, a reconocer el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todos como elementos clave del desarrollo sostenible para todos los países y como objetivo prioritario de la cooperación internacional, así como de promover el desarrollo del comercio internacional de forma que propicie el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todos, incluidos hombres, mujeres y jóvenes.3. En aplicación de sus obligaciones derivadas de su adhesión a la OIT y la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo y su seguimiento, adoptada por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 86a sesión en 1998, las Partes se comprometen a respetar, fomentar y consagrar, en su legislación y en sus prácticas, los principios relativos a los derechos fundamentales, a saber:a) la libertad de asociación y el reconocimiento efectivo del derecho a la negociación colectiva;b) la eliminación de todas las formas de trabajo forzado u obligatorio;c) la abolición efectiva del trabajo infantil, yd) la eliminación de la discriminación en materia de empleo y ocupación.Las Partes reafirman su compromiso de implementar efectivamente los Convenios de la OIT que Corea y los Estados miembros de la Unión Europea han ratificado respectivamente. Las Partes se esforzarán de forma continua y sostenida para ratificar los Convenios fundamentales de la OIT, así como otros convenios que la OIT considere actualizados.Artículo 13.5Acuerdos medioambientales multilaterales1. Las Partes reconocen el valor de la gobernanza y de los acuerdos internacionales en materia medioambiental como respuesta de la comunidad internacional a los problemas medioambientales mundiales o regionales y se comprometen a mantener consultas y a cooperar cuando proceda con respecto a las negociaciones sobre cuestiones medioambientales de interés mutuo relacionadas con el comercio.2. Las Partes reafirman sus compromisos para implementar efectivamente en su legislación y en sus prácticas los acuerdos medioambientales multilaterales de los que son parte.3. Las Partes reafirman su compromiso para alcanzar el objetivo último de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y su Protocolo de Kioto. Se comprometen a cooperar para desarrollar el futuro marco internacional de cambio climático, de conformidad con el Plan de Acción de Bali [85].Artículo 13.6Desarrollo sostenible favorable para el comercio1. Las Partes reconfirman que el comercio debe promover el desarrollo sostenible en todas sus dimensiones. Las Partes reconocen el papel beneficioso que las normas laborales fundamentales y el trabajo decente pueden tener sobre la eficiencia económica, la innovación y la productividad, y resaltan el valor de una mayor coherencia política entre las políticas comerciales, por una parte, y el empleo y las políticas laborales, por otra.2. Las Partes se esforzarán por facilitar y promover el comercio y la inversión directa extranjera en bienes y servicios medioambientales, incluso tecnologías medioambientales, energía renovable sostenible, productos y servicios eficientes desde el punto de vista energético y productos con etiqueta ecológica, incluso abordando los obstáculos no arancelarios conexos. Las Partes se esforzarán por facilitar y promover el comercio de mercancías que contribuyan al desarrollo sostenible, incluidas las mercancías de comercio justo y ético, así como las que impliquen responsabilidad social de las empresas y su obligación de rendir cuentas.Artículo 13.7Mantenimiento de los niveles de protección en la aplicación y las medidas para hacer cumplir la legislación, la reglamentación o la normativa1. Ninguna Parte dejará de hacer cumplir efectivamente su legislación laboral y medioambiental, por una acción sostenida o repetida o bien por inacción, de forma que se vean afectados el comercio o la inversión entre las Partes.2. Ninguna Parte debilitará ni reducirá la protección laboral o medioambiental garantizada por su legislación para fomentar el comercio o la inversión, no aplicando o derogando de otro modo, u ofreciendo no aplicar o derogar, su legislación, reglamentación o normativa de forma que se vean afectados el comercio o la inversión entre las Partes.Artículo 13.8Información científicaLas Partes reconocen la importancia de tener en cuenta la información científica y técnica, así como las normas, directrices o recomendaciones internacionales pertinentes, a la hora de elaborar e implementar medidas destinadas a proteger el medio ambiente y las condiciones sociales que afecten al comercio entre ellas.Artículo 13.9TransparenciaLas Partes, con arreglo a sus respectivas legislaciones internas, acuerdan desarrollar, introducir e implementar de manera transparente cualquier medida destinada a proteger el medio ambiente y las condiciones laborales que afecte al comercio entre ellas, anunciándola debidamente, realizando las consultas públicas pertinentes y procediendo a la adecuada y oportuna notificación y consulta a los agentes no estatales, incluido el sector privado.Artículo 13.10Examen del impacto sobre la sostenibilidadLas Partes se comprometen a examinar, realizar un seguimiento y evaluar el impacto de la implementación del presente Acuerdo sobre el desarrollo sostenible, incluido el fomento del trabajo decente, a través de sus respectivos procesos participativos e instituciones, así como de los establecidos con arreglo al presente Acuerdo, por ejemplo mediante evaluaciones de impacto sobre la sostenibilidad en relación con el comercio.Artículo 13.11CooperaciónReconociendo la importancia de cooperar en aspectos de las políticas social y medioambiental relacionados con el comercio para alcanzar los objetivos del presente Acuerdo, las Partes se comprometen a iniciar las actividades de cooperación previstas en el anexo 13.Artículo 13.12Mecanismo institucional1. Cada Parte designará, en el seno de su administración, una oficina que servirá de punto de contacto con la otra Parte a efectos de la implementación del presente capítulo.2. El Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible establecido de conformidad con el artículo 15.2, apartado 1 (Comités especializados), estará formado por altos funcionarios procedentes de las administraciones de las Partes.3. El Comité se reunirá durante el primer año siguiente a la entrada en vigor del presente Acuerdo, y en lo sucesivo cuando sea necesario, para supervisar la implementación del presente capítulo, incluidas las actividades de cooperación iniciadas con arreglo al anexo 13.4. Cada Parte creará uno o varios grupos nacionales consultivos sobre desarrollo sostenible (trabajo y medio ambiente) encargados de asesorar sobre la implementación del presente capítulo.5. El grupo o los grupos nacionales consultivos estarán formados por organizaciones independientes representativas de la sociedad civil con una representación equilibrada de organizaciones laborales empresariales y medioambientales, así como otras partes interesadas pertinentes.Artículo 13.13Mecanismo de diálogo con la sociedad civil1. Los miembros del grupo o de los grupos nacionales consultivos de cada Parte se reunirán en un Foro de la Sociedad Civil para establecer un diálogo que abarque aspectos de las relaciones comerciales entre las Partes que afecten al desarrollo sostenible. El Foro de la Sociedad Civil se reunirá una vez al año, salvo que las Partes acuerden otra frecuencia. Las Partes acordarán mediante decisión del Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible el funcionamiento del Foro de la Sociedad Civil a más tardar un año después de la entrada en vigor del presente Acuerdo.2. El grupo o los grupos nacionales consultivos seleccionarán a los representantes de entre sus miembros, con una representación equilibrada de las partes interesadas pertinentes, según prevé el artículo 13.12, apartado 5.3. Las Partes podrán presentar al Foro de la Sociedad Civil información actualizada sobre la implementación del presente capítulo. Los puntos de vista, las opiniones o las constataciones del Foro de la Sociedad Civil podrán transmitirse directamente a las Partes o a través del grupo o de los grupos nacionales consultivos.Artículo 13.14Consultas de los poderes públicos1. Una Parte podrá solicitar consultas con la otra Parte sobre toda cuestión de interés mutuo que surja en virtud del presente capítulo, incluidas las comunicaciones del grupo o de los grupos nacionales consultivos mencionados en el artículo 13.12, enviando una solicitud por escrito al punto de contacto de la otra Parte. Cuando una Parte presente una solicitud de consultas, estas se iniciarán lo antes posible.2. Las Partes harán todo lo posible para llegar a una resolución mutuamente satisfactoria. Las Partes garantizarán que la resolución refleje las actividades de la OIT o de las organizaciones u organismos medioambientales multilaterales pertinentes, a fin de promover una mayor cooperación y coherencia entre el trabajo de las Partes y el de dichas organizaciones. Las Partes podrán, cuando proceda y previo acuerdo entre ellas, solicitar asesoramiento a dichas organizaciones o dichos organismos.3. Si una Parte considera que la cuestión debe ser examinada más detenidamente, podrá solicitar que el Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible se reúna para considerar la cuestión presentando una solicitud por escrito al punto de contacto de la otra Parte. El Comité se reunirá lo antes posible y tratará de ponerse de acuerdo para resolver la cuestión. La resolución del Comité se hará pública, salvo que el Comité decida lo contrario.4. El Comité podrá solicitar asesoramiento de los grupos nacionales consultivos de una o ambas Partes, y cada Parte solicitará asesoramiento de su propio grupo nacional consultivo o sus propios grupos nacionales consultivos. Un grupo nacional consultivo de una Parte podrá también, por propia iniciativa, presentar comunicaciones a dicha Parte o al Comité.Artículo 13.15Grupo de Expertos1. Salvo que las Partes acuerden lo contrario, una Parte podrá, noventa días después de presentar una solicitud de consultas con arreglo al artículo 13.14, apartado 1, solicitar que un Grupo de Expertos se reúna para examinar una cuestión que no haya sido resuelta de forma satisfactoria mediante consultas de los poderes públicos. Las Partes podrán presentar comunicaciones al Grupo de Expertos. El Grupo de Expertos debe solicitar información y asesoramiento de cada Parte, del grupo o de los grupos nacionales consultivos o de las organizaciones internacionales, según lo previsto en el artículo 13.14, según considere apropiado. El Grupo de Expertos se reunirá en los dos meses siguientes a la fecha en que una Parte presente la solicitud.2. El Grupo de Expertos seleccionado con arreglo a los procedimientos previstos en el apartado 3 aportará sus conocimientos especializados en la implementación del presente capítulo. Salvo que las Partes decidan lo contrario, el Grupo de Expertos presentará un informe a las Partes dentro de los noventa días siguientes a la fecha de selección del último experto. Las Partes harán todo lo posible para tener en cuenta el asesoramiento o las recomendaciones del Grupo de Expertos en la implementación del presente capítulo. La implementación de las recomendaciones del Grupo de Expertos será supervisada por el Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible. El informe del Grupo de Expertos se pondrá a disposición del grupo o de los grupos nacionales consultivos de las Partes. Los principios recogidos en el anexo 14-B (Reglamento interno del procedimiento de arbitraje) se aplicarán a la información confidencial.3. Al entrar en vigor el presente Acuerdo, las Partes designarán de común acuerdo, a partir de una lista de como mínimo quince personas con conocimientos especializados en las cuestiones amparadas por el presente capítulo, de los cuales al menos cinco no serán nacionales de ninguna de las Partes, a la persona que actuará como Presidente del Grupo de Expertos. Los expertos serán independientes de las Partes y de las organizaciones representadas en el grupo o los grupos nacionales consultivos y no estarán afiliados a ninguna de ellas ni recibirán instrucciones de las mismas. Cada Parte seleccionará a un experto de la lista de expertos en los treinta días siguientes a la recepción de la solicitud de creación del Grupo de Expertos. Si una Parte no selecciona a su experto en dicho plazo, la otra Parte seleccionará de la lista de expertos a una persona que sea nacional de la Parte que no ha seleccionado a un experto. Los dos expertos seleccionados designarán como presidente a una persona que no tenga la nacionalidad de ninguna de las Partes.Artículo 13.16Solución de diferenciasPara cualquier cuestión que surja en relación con el presente capítulo, las Partes solo podrán recurrir a los procedimientos previstos en los artículos 13.14 y 13.15.CAPÍTULO CATORCESOLUCIÓN DE DIFERENCIASSECCIÓN AObjetivo y ámbito de aplicaciónArtículo 14.1ObjetivoEl objetivo del presente capítulo es evitar y resolver cualquier diferencia entre las Partes sobre la aplicación de buena fe del presente Acuerdo para llegar, en la medida de lo posible, a soluciones consensuadas.Artículo 14.2Ámbito de aplicaciónEl presente capítulo se aplicará a toda diferencia sobre la interpretación y aplicación de las disposiciones del presente Acuerdo, salvo disposición en contrario [86].SECCIÓN BConsultasArtículo 14.3Consultas1. Las Partes procurarán resolver cualquier diferencia respecto de la interpretación o la aplicación de las disposiciones contempladas en el artículo 14.2 entablando consultas de buena fe para llegar a una solución consensuada.2. Una Parte solicitará una consulta mediante una solicitud escrita a la otra Parte, en la que indique la medida en cuestión y las disposiciones del Acuerdo que considera aplicables. Se entregará al Comité de Comercio una copia de la solicitud de consultas.3. Las consultas se celebrarán treinta días después de la fecha de presentación de la solicitud y tendrán lugar, salvo que las Partes acuerden lo contrario, en el territorio de la Parte demandada. Las consultas se considerarán concluidas treinta días después de la fecha de presentación de la solicitud, salvo que las Partes acuerden continuar las consultas. Toda la información comunicada durante las consultas se mantendrá confidencial.4. Las consultas sobre cuestiones de urgencia, incluidas las relativas a mercancías perecederas o estacionales [87], se celebrarán en el plazo de quince días a partir de la fecha de presentación de la solicitud, y se considerarán concluidas quince días después de la fecha de presentación de la solicitud.5. Si las consultas no se celebran en los plazos establecidos en el apartado 3 o el apartado 4, respectivamente, o si estas finalizan sin haberse llegado a una solución consensuada, la Parte demandante podrá solicitar la constitución de un panel arbitral con arreglo al artículo 14.4.SECCIÓN CProcedimientos de solución de diferenciasSubsección AProcedimiento arbitralArtículo 14.4Inicio del procedimiento arbitral1. Si las Partes no pueden resolver la diferencia mediante consultas con arreglo a lo dispuesto en el artículo 14.3, la Parte demandante podrá solicitar la constitución de un panel arbitral.2. La solicitud de constitución de un panel arbitral se presentará por escrito a la Parte demandada y al Comité de Comercio. La Parte demandante indicará en su solicitud la medida específica cuestionada y expondrá los motivos por los que considera que dicha medida incumple las disposiciones contempladas en el artículo 14.2.Artículo 14.5Constitución del panel arbitral1. El panel arbitral estará compuesto por tres árbitros.2. En los diez días siguientes a la presentación de la solicitud de constitución del panel arbitral al Comité de Comercio, las Partes se consultarán para llegar a un acuerdo sobre la composición de dicho panel.3. Si las Partes no llegan a un acuerdo sobre la composición del panel arbitral en el plazo fijado en el apartado 2, cualquiera de ellas podrá solicitar al Presidente del Comité de Comercio, o al delegado del Presidente, que seleccione a los tres miembros por sorteo, a partir de una lista establecida con arreglo al artículo 14.18, uno entre las personas propuestas por la Parte demandante, uno de entre las personas propuestas por la Parte demandada y uno entre las personas elegidas por las Partes para ejercer la función de Presidente. Si las Partes están de acuerdo en uno o más de los miembros del panel arbitral, los miembros restantes se designarán por el mismo procedimiento.4. La fecha de constitución del panel arbitral será la fecha en que se designe a los tres árbitros.Artículo 14.6Informe provisional del panel1. El panel arbitral transmitirá a las Partes un informe provisional en el que indicará sus constataciones, la aplicabilidad de las disposiciones pertinentes y la fundamentación de sus constataciones y recomendaciones en el plazo de noventa días a partir de la fecha de constitución del panel arbitral. Si considera que este plazo no puede cumplirse, el Presidente del panel arbitral deberá notificarlo a las Partes y al Comité de Comercio por escrito, indicando las razones del retraso y la fecha en la que el panel prevé emitir su informe provisional. El informe provisional no debe emitirse en ningún caso en un plazo superior a ciento veinte días a partir de la fecha de constitución del panel arbitral.2. Cualquier Parte podrá solicitar por escrito al panel arbitral que reconsidere aspectos concretos del informe provisional dentro de los catorce días siguientes a su emisión.3. En casos de urgencia, incluidos los relativos a mercancías perecederas y estacionales, el panel arbitral hará todo lo posible por emitir su informe provisional y cualquier Parte podrá solicitar por escrito al panel arbitral que reconsidere aspectos concretos de dicho informe en la mitad de los plazos previstos respectivamente en los apartados 1 y 2.4. Tras considerar cualquier observación escrita de las Partes sobre el informe provisional, el panel arbitral podrá modificar su informe y realizar cualquier otro examen que considere apropiado. El laudo final del panel incluirá un análisis de las alegaciones presentadas en la etapa de reconsideración provisional.Artículo 14.7Laudo del panel arbitral1. El panel arbitral transmitirá su laudo a las Partes y al Comité de Comercio en el plazo de ciento veinte días a partir de la fecha de constitución del panel arbitral. Si considera que este plazo no puede cumplirse, el Presidente del panel arbitral deberá notificarlo a las Partes y al Comité de Comercio por escrito, indicando las razones del retraso y la fecha en la que el panel prevé emitir su laudo. El laudo no debe emitirse en ningún caso en un plazo superior a ciento cincuenta días a partir de la fecha de constitución del panel arbitral.2. En casos de urgencia, incluidos los relativos a mercancías perecederas o estacionales, el panel arbitral hará todo lo posible por emitir su laudo en un plazo de sesenta días a partir de la fecha de su constitución. En ningún caso debe tardar más de setenta y cinco días a partir de la fecha de su constitución. Si considera que el asunto es urgente, el panel arbitral podrá emitir un laudo preliminar en el plazo de diez días a partir de la fecha de su constitución.Subsección BCumplimientoArtículo 14.8Cumplimiento del laudo del panel arbitralCada Parte adoptará las medidas necesarias para cumplir de buena fe el laudo del panel arbitral, y las Partes procurarán llegar a un acuerdo sobre el plazo de cumplimiento del laudo.Artículo 14.9Plazo razonable de cumplimiento1. En un plazo máximo de treinta días a partir de la transmisión del laudo del panel arbitral a las Partes, la Parte demandada notificará a la Parte demandante y al Comité de Comercio el plazo que necesitará para darle cumplimiento.2. En caso de desacuerdo entre las Partes sobre el plazo razonable de cumplimiento del laudo del panel arbitral, la Parte demandante, en el plazo de veinte días a partir de la notificación realizada con arreglo al apartado 1 por la Parte demandada, solicitará por escrito al panel arbitral inicial que determine la duración de dicho plazo razonable. Dicha solicitud se notificará a la otra Parte y al Comité de Comercio. El panel arbitral transmitirá su laudo a las Partes y al Comité de Comercio en el plazo de veinte días a partir de la fecha de presentación de la solicitud.3. Si algún miembro del panel arbitral inicial no estuviera disponible, se aplicarán los procedimientos fijados en el artículo 14.5. El plazo para emitir el laudo será de treinta y cinco días a partir de la fecha de presentación de la solicitud mencionada en el apartado 2.4. La Parte demandada informará a la Parte demandante y al Comité de Comercio por escrito de sus avances para dar cumplimiento al laudo del panel arbitral al menos un mes antes de que expire el plazo razonable.5. El plazo razonable podrá ampliarse por mutuo acuerdo de las Partes.Artículo 14.10Reconsideración de las medidas adoptadas para cumplir el laudo del panel arbitral1. Antes del final del plazo razonable, la Parte demandada notificará a la Parte demandante y al Comité de Comercio las medidas que haya adoptado para dar cumplimiento al laudo del panel arbitral.2. En caso de desacuerdo entre las Partes sobre la existencia de una medida o sobre la compatibilidad con las disposiciones contempladas en el artículo 14.2 de cualquier medida notificada en virtud del apartado 1, la Parte demandante podrá solicitar por escrito al panel arbitral inicial que se pronuncie sobre la cuestión. Dicha solicitud indicará la medida específica en cuestión y expondrá los motivos por los que considera que dicha medida incumple las disposiciones contempladas en el artículo 14.2. El panel arbitral emitirá su laudo en el plazo de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de presentación de la solicitud.3. Si algún miembro del panel arbitral inicial ya no estuviera disponible, se aplicarán los procedimientos fijados en el artículo 14.5. El plazo para emitir el laudo será de sesenta días a partir de la fecha de presentación de la solicitud mencionada en el apartado 2.Artículo 14.11Soluciones temporales en caso de incumplimiento1. Si la Parte demandada no notifica las medidas adoptadas para cumplir el laudo del panel arbitral antes del final del plazo razonable, o si el panel arbitral establece que no se ha adoptado ninguna medida de cumplimiento o que la medida notificada con arreglo al artículo 14.10, apartado 1, no es compatible con las obligaciones de dicha Parte con arreglo a las disposiciones contempladas en el artículo 14.2, la Parte demandada presentará una oferta de compensación temporal, si así lo solicita la Parte demandante.2. Si no se alcanza ningún acuerdo sobre compensación en el plazo de treinta días a partir del final del plazo razonable o de la emisión del laudo del panel arbitral con arreglo al artículo 14.10 en el sentido de que no se ha adoptado ninguna medida de cumplimiento o que la medida notificada con arreglo al artículo 14.10, apartado 1, no es compatible con las disposiciones contempladas en el artículo 14.2, la Parte demandante tendrá derecho, tras notificar a la Parte demandada y al Comité de Comercio, a suspender las obligaciones derivadas de cualquier disposición contemplada en el artículo 14.2 a un nivel equivalente a la anulación o al menoscabo causado por la infracción. La notificación especificará el nivel de obligaciones que la Parte demandante tiene intención de suspender. La Parte demandante podrá proceder a la suspensión diez días después de la fecha de la notificación, a menos que la Parte demandada haya solicitado el arbitraje conforme al apartado 4.3. Al suspender las obligaciones, la Parte demandante podrá escoger entre aumentar sus tipos arancelarios al nivel aplicado a otros miembros de la OMC sobre un volumen de comercio que debe determinarse de forma que el volumen del comercio multiplicado por el aumento de los tipos arancelarios iguale el valor de la anulación o el menoscabo causado por la infracción.4. Si la Parte demandada considera que el nivel de suspensión no es equivalente a la anulación o al menoscabo causado por la infracción, podrá solicitar por escrito al panel arbitral inicial que se pronuncie sobre la cuestión. Dicha solicitud se notificará simultáneamente a la Parte demandante y al Comité de Comercio antes del final del período de diez días mencionado en el apartado 2. El panel arbitral inicial transmitirá su laudo relativo al nivel de la suspensión de las obligaciones a las Partes y al Comité de Comercio en los treinta días siguientes a la fecha de presentación de la solicitud. Las obligaciones no se suspenderán hasta que el panel arbitral inicial haya emitido su laudo, y toda suspensión será coherente con el laudo del panel arbitral.5. Si algún miembro del panel arbitral inicial no estuviera disponible, se aplicarán los procedimientos fijados en el artículo 14.5. El plazo para emitir el laudo será de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de la presentación de la solicitud mencionada en el apartado 4.6. La suspensión de las obligaciones tendrá carácter temporal y sólo se aplicará hasta que la medida considerada infractora de las disposiciones contempladas en el artículo 14.2 se retire o modifique con objeto de que se ajuste a las disposiciones establecidas con arreglo al artículo 14.12 o hasta que las Partes lleguen a un acuerdo para solucionar la diferencia.Artículo 14.12Reconsideración de las medidas de cumplimiento adoptadas tras la suspensión de las obligaciones1. La Parte demandada notificará a la Parte demandante y al Comité de Comercio toda medida que adopte para cumplir el laudo del panel arbitral y su solicitud de finalización de la suspensión de las obligaciones aplicada por la Parte demandante.2. Si las Partes no alcanzan un acuerdo sobre la compatibilidad de la medida notificada con las disposiciones contempladas en el artículo 14.2 en el plazo de treinta días a partir de la fecha de la notificación, la Parte demandante solicitará por escrito al panel arbitral inicial que decida sobre la cuestión. Dicha solicitud se notificará a la Parte demandada y al Comité de Comercio. El panel arbitral transmitirá su laudo a las Partes y al Comité de Comercio en el plazo de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de presentación de la solicitud. Si el panel arbitral determina que las medidas de cumplimiento no se ajustan a las disposiciones contempladas en el artículo 14.2, dejará de aplicarse la suspensión de las obligaciones.3. Si algún miembro del panel arbitral inicial no estuviera disponible, se aplicarán los procedimientos fijados en el artículo 14.5. El plazo para emitir el laudo será de sesenta días a partir de la fecha de la presentación de la solicitud mencionada en el apartado 2.Subsección CDisposiciones comunesArtículo 14.13Solución consensuadaLas Partes podrán llegar a una solución consensuada de una diferencia con arreglo al presente capítulo en cualquier momento. Notificarán cualquier solución de este tipo al Comité de Comercio. Cuando se notifique la solución consensuada, se dará por concluido el procedimiento.Artículo 14.14Reglamento interno1. Los procedimientos de solución de diferencias en virtud del presente capítulo se regirán por el anexo 14-B.2. Las audiencias de los paneles arbitrales estarán abiertas al público con arreglo al anexo 14-B.Artículo 14.15Información y asesoría técnicaA petición de una Parte o por propia iniciativa, el panel arbitral podrá obtener información de cualquier fuente, incluso de las Partes implicadas en la diferencia, que considere adecuada para el procedimiento del panel arbitral. El panel arbitral también tiene derecho a solicitar el dictamen pertinente de expertos, si lo considera conveniente. Toda información obtenida de este modo deberá revelarse a ambas Partes, que podrán formular observaciones. Las personas físicas o jurídicas interesadas de las Partes podrán presentar observaciones amicus curiae al panel arbitral de conformidad con el anexo 14-B.Artículo 14.16Normas de interpretaciónLos paneles arbitrales interpretarán las disposiciones contempladas en el artículo 14.2 de conformidad con las normas habituales de interpretación del derecho público internacional, incluidas las codificadas en la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. En los casos en que una obligación en virtud del presente Acuerdo sea idéntica a una obligación en virtud del Acuerdo de la OMC, el panel arbitral adoptará una interpretación coherente con cualquier interpretación pertinente establecida en resoluciones del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC (denominado en lo sucesivo "OSD"). Los laudos del panel arbitral no podrán ampliar ni recortar los derechos ni las obligaciones que figuran en las disposiciones contempladas en el artículo 14.2.Artículo 14.17Decisiones y laudos del panel arbitral1. El panel arbitral hará todo lo posible para adoptar todas las decisiones por consenso. No obstante, cuando no se pueda llegar a una decisión por consenso, la decisión sobre la cuestión examinada se tomará por mayoría de votos. Los votos particulares de los árbitros no se harán públicos en ningún caso.2. Los laudos del panel arbitral serán vinculantes para las Partes y no podrán crear derechos ni obligaciones para las personas físicas o jurídicas. El laudo establecerá las constataciones de hecho, la aplicabilidad de las disposiciones pertinentes del presente Acuerdo y la fundamentación de sus constataciones y conclusiones. Salvo que decida lo contrario, el Comité de Comercio hará públicos en su totalidad los laudos del panel arbitral.SECCIÓN DDisposiciones generalesArtículo 14.18Lista de árbitros1. A más tardar seis meses después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, el Comité de Comercio establecerá una lista de quince personas dispuestas a desempeñar la función de árbitro y capaces de hacerlo. Cada Parte propondrá a cinco personas para desempeñar la función de árbitro. Las Partes también seleccionarán cinco personas, que no tengan la nacionalidad de ninguna de las Partes, que actuarán como Presidentes del panel arbitral. El Comité de Comercio garantizará que la lista se mantenga siempre a este nivel.2. Los árbitros tendrán conocimientos especializados o experiencia en Derecho y comercio internacional. Serán independientes, actuarán a título personal, no aceptarán instrucciones de ninguna organización ni de ningún Gobierno sobre cuestiones relacionadas con la diferencia ni estarán afiliados al Gobierno de ninguna de las Partes, y cumplirán lo dispuesto en el anexo 14-C.Artículo 14.19Relación con las obligaciones derivadas de la OMC1. El recurso a las disposiciones sobre solución de diferencias del presente capítulo será sin perjuicio de cualquier acción en el marco de la OMC, incluidas las acciones de solución de diferencias.2. Sin embargo, si una Parte incoa un procedimiento de solución de diferencias conforme al presente capítulo o al Acuerdo de la OMC en relación con una medida concreta, no podrá incoar ningún procedimiento de solución de diferencias con respecto a la misma medida en el otro foro hasta que el primer procedimiento haya concluido. Además, una Parte no solicitará la compensación de una obligación que sea idéntica en virtud del presente Acuerdo y en virtud del Acuerdo de la OMC en ambos foros. En tal caso, una vez que se haya incoado un procedimiento de solución de diferencias, la Parte no presentará al otro foro una solicitud de compensación de la obligación idéntica en virtud del otro Acuerdo, a menos que el foro seleccionado, por razones procesales o jurisdiccionales, no se pronuncie sobre la solicitud de compensación.3. A efectos del apartado 2:a) un procedimiento de solución de diferencias conforme al Acuerdo de la OMC se considerará incoado cuando una Parte haya solicitado la constitución de un panel de conformidad con el artículo 6 del Entendimiento relativo a las Normas y Procedimientos por los que se rige la Solución de Diferencias de la OMC incluido en el anexo 2 del Acuerdo de la OMC (denominado en lo sucesivo "ESD") y se considerará finalizado cuando el OSD adopte el informe del panel o el informe del Órgano de Apelación, según proceda, con arreglo al artículo 16 y el artículo 17.14, del ESD, yb) un procedimiento de solución de diferencias conforme al presente capítulo se considerará incoado cuando una Parte solicite la constitución de un panel arbitral de conformidad con el artículo 14.4, apartado 1, y se considerará finalizado cuando el panel arbitral transmita su laudo a las Partes y al Comité de Comercio con arreglo al artículo 14.7.4. Ninguna disposición del presente Acuerdo impedirá a una Parte aplicar la suspensión de obligaciones autorizada por el OSD. No podrá invocarse ninguna disposición del Acuerdo de la OMC para impedir a las Partes suspender las obligaciones en virtud del presente capítulo.Artículo 14.20Plazos1. Todos los plazos fijados en el presente capítulo, incluidos los plazos para que los paneles arbitrales emitan sus laudos, se contarán en días naturales, y el primer día será el día siguiente al acto o hecho al que hacen referencia.2. Los plazos contemplados en el presente capítulo podrán ser ampliados de mutuo acuerdo entre las Partes.CAPÍTULO QUINCEDISPOSICIONES INSTITUCIONALES, GENERALES Y FINALESArtículo 15.1Comité de Comercio1. Las Partes crean un Comité de Comercio [88], formado por representantes de la Parte UE y por representantes de Corea.2. El Comité de Comercio se reunirá una vez al año en Bruselas o Seúl alternativamente o a petición de cualquier Parte. El Comité de Comercio será copresidido por el Ministro de Comercio de Corea y el Miembro de la Comisión Europea responsable de Comercio, o las personas que hayan designado. El Comité de Comercio acordará su calendario de reuniones y fijará su orden del día.3. El Comité de Comercio:a) garantizará que el presente Acuerdo funcione correctamente;b) supervisará y facilita la ejecución y aplicación del presente Acuerdo y fomentará sus objetivos generales;c) supervisará el trabajo de todos los comités especializados, grupos de trabajo y otros órganos creados en virtud del presente Acuerdo;d) analizará las formas de reforzar las relaciones comerciales entre las Partes;e) sin perjuicio de los derechos conferidos en el capítulo catorce (Solución de diferencias) y el anexo 14-A (Mecanismo de mediación para medidas no arancelarias), buscará maneras y métodos apropiados para prevenir los problemas que puedan surgir en los ámbitos amparados por el presente Acuerdo o resolver las diferencias que puedan surgir sobre la interpretación o aplicación del presente Acuerdo;f) estudiará la evolución del comercio entre las Partes, yg) examinará cualquier otra cuestión de interés relativa a un ámbito amparado por el presente Acuerdo.4. El Comité de Comercio podrá:a) decidir crear y delegar responsabilidades a comités especializados, a grupos de trabajo o a otros órganos;b) comunicarse con todas las partes interesadas, incluidos el sector privado y las organizaciones de la sociedad civil;c) considerar introducir modificaciones en el presente Acuerdo o modificar sus disposiciones en los casos específicamente previstos en el mismo;d) adoptar interpretaciones de las disposiciones del presente Acuerdo;e) hacer recomendaciones o adoptar decisiones según lo previsto en el presente Acuerdo;f) adoptar su reglamento interno, yg) tomar las medidas apropiadas en el ejercicio de sus funciones que las Partes pueden acordar.5. El Comité de Comercio informara al Comité Mixto sobre sus actividades y las de sus comités especializados, grupos de trabajo y otros órganos en cada reunión ordinaria del Comité Mixto.6. Sin perjuicio de los derechos conferidos en el capítulo catorce (Solución de diferencias) y el anexo 14-A (Mecanismo de mediación para medidas no arancelarias), cada Parte podrá remitir al Comité de Comercio cualquier cuestión sobre la interpretación o aplicación del presente Acuerdo.7. Cuando una Parte comunique al Comité de Comercio, o a los comités especializados, grupos de trabajo u otros órganos información considerada confidencial en virtud de su legislación y de su reglamentación, la otra Parte la tratará como confidencial.8. Reconociendo la importancia de la transparencia y de la apertura, las Partes afirman sus prácticas respectivas consistentes en tomar en consideración la opinión pública para tener en cuenta una amplia gama de perspectivas en la aplicación del presente Acuerdo.Artículo 15.2Comités especializados1. Se crean los siguientes comités especializados adscritos al Comité de Comercio:a) el Comité de Comercio de Mercancías, de conformidad con el artículo 2.16 (Comité de Comercio de Mercancías);b) el Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, de conformidad con el artículo 5.10 (Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias);c) el Comité Aduanero, de conformidad con el artículo 6.16 (Comité Aduanero); en cuestiones amparadas exclusivamente por el Acuerdo Aduanero, el Comité Aduanero actúa como Comité Conjunto de Cooperación Aduanera, establecido en virtud de dicho Acuerdo;d) el Comité de Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico, de conformidad con el artículo 7.3 (Comité de Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico);e) el Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible, de conformidad con el artículo 13.12 (Comité de Comercio y Desarrollo Sostenible), yf) el Comité sobre Zonas de Perfeccionamiento Pasivo en la Península de Corea, de conformidad con el anexo IV del Protocolo relativo a la Definición de "Productos Originarios" y los Métodos de Cooperación Administrativa.El mandato y las funciones de los comités especializados creados se definen en los capítulos y protocolos pertinentes del presente Acuerdo.2. El Comité de Comercio podrá decidir crear otros comités especializados para que le ayuden a ejecutar sus funciones. El Comité de Comercio determinará la composición, las funciones y el funcionamiento de los comités especializados creados en virtud del presente artículo.3. Salvo disposición en contrario en el presente Acuerdo, los comités especializados se reunirán normalmente una vez al año, a un nivel apropiado, alternativamente en Bruselas o Seúl, o a petición de cualquiera de las Partes o del Comité de Comercio, y serán copresididos por representantes de Corea y de la Unión Europea. Los comités especializados acordarán su calendario de reuniones y fijarán su orden del día.4. Los comités especializados comunicarán al Comité de Comercio su calendario y el orden del día de sus reuniones con una antelación suficiente. Informarán al Comité de Comercio sobre sus actividades en cada reunión ordinaria del Comité de Comercio. La creación o existencia de un comité especializado no impedirá a ninguna de las Partes plantear una cuestión directamente al Comité de Comercio.5. El Comité de Comercio podrá decidir modificar o llevar a cabo las funciones asignadas a un comité especializado o disolver cualquier comité especializado.Artículo 15.3Grupos de trabajo1. Se crean los siguientes grupos de trabajo adscritos al Comité de Comercio:a) el Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes, de conformidad con el punto 9.2 (Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes) del anexo 2-C (Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes);b) el Grupo de Trabajo de Productos Farmacéuticos y Sanitarios, de conformidad con el punto 5.3 (Cooperación reglamentaria) del anexo 2-D (Productos Farmacéuticos y Sanitarios);c) el Grupo de Trabajo de Sustancias Químicas, de conformidad con el punto 4 del anexo 2-E (Sustancias químicas);d) el Grupo de Trabajo sobre Cooperación en Recursos Comerciales, de conformidad con el artículo 3.16, apartado 1 (Grupo de Trabajo sobre Cooperación en Recursos Comerciales);e) el Grupo de Trabajo sobre el ARM, de conformidad con el artículo 7.21, apartado 6 (Reconocimiento mutuo);f) el Grupo de Trabajo de Contratación Pública, de conformidad con el artículo 9.3 (Grupo de Trabajo de Contratación Pública), yg) el Grupo de Trabajo de Indicaciones Geográficas, de conformidad con el artículo 10.25 (Grupo de Trabajo de Indicaciones Geográficas).2. El Comité de Comercio podrá decidir crear otros grupos de trabajo para una tarea o cuestión específica. El Comité de Comercio determinará la composición, las funciones y el funcionamiento de los grupos de trabajo. Todas las reuniones ordinarias o ad hoc entre las Partes sobre cuestiones amparadas por el presente Acuerdo se considerarán grupos de trabajo a tenor del presente artículo.3. Salvo disposición en contrario del presente Acuerdo, los grupos de trabajo se reunirán al nivel apropiado cuando las circunstancias lo exijan, o a petición de una de las Partes o del Comité de Comercio. Serán copresididos por representantes de Corea y de la Unión Europea. Los grupos de trabajo acordarán su calendario de reuniones y fijarán su orden del día.4. Los grupos de trabajo comunicarán al Comité de Comercio su calendario y el orden del día de sus reuniones con una antelación suficiente. Informarán al Comité de Comercio sobre sus actividades en cada reunión ordinaria del Comité de Comercio. La creación o existencia de un grupo de trabajo no impedirá a ninguna de las Partes plantear una cuestión directamente al Comité de Comercio.5. El Comité de Comercio podrá decidir modificar o llevar a cabo las funciones asignadas a un grupo de trabajo o disolver cualquier grupo de trabajo.Artículo 15.4Adopción de decisiones1. Para alcanzar los objetivos del presente Acuerdo, el Comité de Comercio tendrá la facultad de adoptar decisiones sobre todas las cuestiones en los casos previstos por el presente Acuerdo.2. Las decisiones adoptadas serán vinculantes para las Partes, que adoptarán las medidas necesarias para aplicarlas. El Comité de Comercio podrá también formular las recomendaciones que considere oportunas.3. El Comité de Comercio elaborará sus decisiones y recomendaciones mediante acuerdo entre las Partes.Artículo 15.5Modificaciones1. Las Partes podrán acordar por escrito modificar el presente Acuerdo. Las modificaciones entrarán en vigor después de que las Partes intercambien por escrito notificaciones que certifiquen que han finalizado sus respectivos procedimientos y requisitos jurídicos aplicables, o en la fecha en que acuerden las Partes.2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el Comité de Comercio podrá decidir modificar los anexos, los apéndices, los protocolos y las notas del presente Acuerdo. Las Partes podrán adoptar la decisión con arreglo a sus respectivos procedimientos y requisitos jurídicos aplicables.Artículo 15.6Puntos de contacto1. Para facilitar la comunicación y garantizar la aplicación efectiva del presente Acuerdo, las Partes designarán coordinadores al entrar en vigor el presente Acuerdo. La designación de coordinadores se hará sin perjuicio de la designación específica de las autoridades competentes con arreglo a los capítulos específicos del presente Acuerdo.2. A petición de cualquiera de las dos Partes, el coordinador de la otra Parte indicará el servicio o funcionario responsable de cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente Acuerdo y proporcionará el apoyo necesario para facilitar la comunicación con la Parte solicitante.3. En la medida de lo posible con arreglo a su legislación, cada Parte, a través de sus coordinadores, proporcionará información a petición de la otra Parte y responderá con celeridad a cualquier pregunta de la otra Parte en relación con una medida vigente o propuesta que pueda afectar al comercio entre las Partes.Artículo 15.7Fiscalidad1. El presente Acuerdo solamente se aplicará a las medidas fiscales en la medida en que dicha aplicación sea necesaria para dar efecto a las disposiciones del presente Acuerdo.2. Ninguna disposición del presente Acuerdo afectará a los derechos y a las obligaciones de cualquiera de las Partes en virtud de cualquier convenio fiscal entre Corea y los Estados miembros respectivos de la Unión Europea. En caso de incompatibilidad entre el presente Acuerdo y un convenio de esa naturaleza, prevalecerán las disposiciones de dicho convenio respecto de la incompatibilidad. En el caso de un convenio fiscal entre Corea y los Estados miembros respectivos de la Unión Europea, las autoridades competentes en virtud de dicho convenio serán las únicas responsables para determinar conjuntamente si existen incoherencias entre el presente Acuerdo y dicho convenio.3. Ninguna disposición del presente Acuerdo se interpretará de modo que impida a las Partes, en la aplicación de las disposiciones pertinentes de su legislación fiscal, hacer una distinción entre contribuyentes que no se encuentran en la misma situación, en particular por lo que se refiere a su lugar de residencia o al lugar donde está invertido su capital.4. Ninguna disposición del presente Acuerdo se interpretará de modo que impida la adopción o el cumplimiento de cualquier medida destinada a prevenir la evasión fiscal en virtud de las disposiciones fiscales de acuerdos para evitar la doble imposición u otros acuerdos fiscales, o cualquier legislación fiscal nacional.Artículo 15.8Excepciones en la balanza de pagos1. Si una Parte experimenta problemas graves en su balanza de pagos y dificultades financieras externas, o corre el riesgo de experimentarlos, podrá adoptar o mantener medidas restrictivas respecto al comercio de mercancías o servicios, y al establecimiento.2. Las Partes procurarán evitar la aplicación de las medidas restrictivas a las que se refiere el apartado 1.Las medidas restrictivas adoptadas o mantenidas en virtud del presente artículo deberán ser no discriminatorias y de duración limitada, y no excederán de lo necesario para remediar la situación de la balanza de pagos y la situación financiera externa. Deberán ser conformes a las condiciones fijadas en el Acuerdo de la OMC y los artículos del Acuerdo del Fondo Monetario Internacional, según proceda.3. Si cualquier Parte mantiene o ha adoptado medidas restrictivas, o las ha modificado, las notificará con celeridad a la otra Parte y presentará, tan pronto como sea posible, un calendario para su eliminación.4. Si se adoptan o mantienen restricciones, se celebrarán consultas con celeridad en el Comité de Comercio. En dichas consultas se evaluará la situación de la balanza de pagos de la Parte afectada, así como las restricciones adoptadas o mantenidas en virtud del presente artículo, teniendo en cuenta, entre otros, factores como:a) la naturaleza y el alcance de las dificultades financieras exteriores y de balanza de pagos;b) el entorno económico y comercial exterior, o bienc) otras posibles medidas correctoras de las que pueda hacerse uso.En las consultas se examinará la conformidad de cualquier medida restrictiva con los apartados 3 y 4. Se aceptarán todas las constataciones estadísticas o de otro orden que presente el Fondo Monetario Internacional (denominado en lo sucesivo "FMI") sobre cuestiones cambiarias, de reservas monetarias y de balanza de pagos, y las conclusiones se basarán en la evaluación hecha por el FMI de la situación financiera exterior y de balanza de pagos de la Parte afectada.Artículo 15.9Excepciones relativas a la seguridadNinguna disposición del presente Acuerdo se interpretará en el sentido de:a) exigir a cualquier Parte que proporcione información cuya difusión considere contraria a sus intereses esenciales de seguridad;b) impedir a cualquier Parte que adopte medidas que estime necesarias para la protección de sus intereses esenciales de seguridad:i) relacionadas con la fabricación o el comercio de armas, municiones y material de guerra, o relativas a actividades económicas destinadas directa o indirectamente a aprovisionar un establecimiento militar,ii) relativas a las materias fisionables y fusionables o a aquellas de las que estas se derivan, oiii) adoptadas en tiempo de guerra u otras emergencias en las relaciones internacionales, oc) impedir a cualquier Parte que adopte medidas para cumplir sus obligaciones internacionales a fin de mantener la paz y la seguridad internacional.Artículo 15.10Entrada en vigor1. El presente Acuerdo será aprobado por las Partes de conformidad con sus respectivos procedimientos.2. El presente Acuerdo entrará en vigor sesenta días después de la fecha en que las Partes intercambien por escrito notificaciones que certifiquen que han finalizado sus procedimientos y requisitos jurídicos aplicables respectivos, o en la fecha en que acuerden las Partes.3. No obstante lo dispuesto en los apartados 2 y 5, las Partes aplicarán el Protocolo relativo a la Cooperación Cultural a partir del primer día del tercer mes siguiente a la fecha en que Corea haya depositado su instrumento de ratificación de la Convención de la Unesco sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, adoptada en París el 20 de octubre de 2005 (denominada en lo sucesivo "Convención de la Unesco") en la Secretaría de la Unesco en París, a menos que Corea haya depositado su instrumento de ratificación de la Convención de la Unesco antes del intercambio de notificaciones mencionado en los apartados 2 o 5.4. Las notificaciones se enviarán al Secretario General del Consejo de la Unión Europea, y al Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio de Corea, o a su sucesor.5. a) El presente Acuerdo se aplicará provisionalmente a partir del primer día del mes siguiente a la fecha en la que la Parte UE y Corea se hayan notificado mutuamente el cumplimiento de sus procedimientos pertinentes respectivos.b) Si determinadas disposiciones del presente Acuerdo no pudieran aplicarse provisionalmente, la Parte que no pueda llevar a cabo dicha aplicación provisional notificará a la otra Parte las disposiciones que no pueda aplicar provisionalmente. No obstante lo dispuesto en la letra a), si la otra Parte ha finalizado los procedimientos necesarios y no se opone a la aplicación provisional en los diez días siguientes a la notificación de que determinadas disposiciones no pueden aplicarse provisionalmente, las disposiciones del presente Acuerdo que no hayan sido notificadas se aplicarán provisionalmente el primer día del mes siguiente a la notificación.c) Una Parte podrá poner fin a la aplicación provisional mediante notificación escrita a la otra Parte. Dicha finalización surtirá efecto el primer día del mes siguiente al de su notificación.d) Si el presente Acuerdo o algunas de sus disposiciones se aplican provisionalmente, se entenderá por "entrada en vigor del presente Acuerdo" la fecha de aplicación provisional.Artículo 15.11Duración1. El presente Acuerdo tendrá duración indefinida.2. Cualquier Parte podrá comunicar por escrito a la otra Parte su intención de denunciar el presente Acuerdo.3. La denuncia surtirá efecto seis meses después de la notificación con arreglo al apartado 2.Artículo 15.12Cumplimiento de las obligaciones1. Las Partes adoptarán todas las medidas generales o específicas necesarias para cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo. Velarán por que se alcancen los objetivos fijados en el presente Acuerdo.2. Cualquiera de las Partes podrá tomar inmediatamente medidas apropiadas de conformidad con el Derecho Internacional en caso de denuncia del presente Acuerdo no sancionada por las normas generales de Derecho Internacional.Artículo 15.13Anexos, apéndices, protocolos y notasLos anexos, apéndices, protocolos y notas del presente Protocolo formarán parte integrante del mismo.Artículo 15.14Relaciones con otros acuerdos1. Salvo disposición en contrario, los acuerdos previos entre los Estados miembros de la Unión Europea y/o la Comunidad Europea y/o la Unión Europea y Corea no quedan sustituidos ni derogados por el presente Acuerdo.2. El presente Acuerdo es parte integrante de las relaciones bilaterales globales que se rigen por el Acuerdo Marco. Constituye un Acuerdo específico que da efecto a las disposiciones comerciales con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo Marco.3. El Protocolo relativo a la Asistencia Administrativa Mutua en Materia de Aduanas sustituye al Acuerdo Aduanero en lo que respecta a las disposiciones sobre asistencia administrativa mutua.4. Las Partes están de acuerdo en que ninguna disposición del presente Acuerdo les obliga a actuar de manera contraria a sus obligaciones en virtud del Acuerdo de la OMC.Artículo 15.15Aplicación territorial1. El presente Acuerdo se aplicará, por una parte, a los territorios en los que sea aplicable el Tratado de la Unión Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea en las condiciones previstas por dichos Tratados y, por otra, al territorio de Corea. Las referencias del presente Acuerdo al "territorio" se entenderán en este sentido, salvo que se disponga explícitamente otra cosa.2. En cuanto a las disposiciones referentes al trato arancelario de las mercancías, el presente Acuerdo también se aplicará a las áreas del territorio aduanero de la UE no amparadas por el apartado 1.Artículo 15.16Textos auténticosEl presente Acuerdo se redacta en doble ejemplar en lenguas alemana, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana, sueca y coreana, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.Съставено в Брюксел на шести октомври две хиляди и десета година.Hecho en Bruselas, el seis de octubre de dos mil diez.V Bruselu dne šestého října dva tisíce deset.Udfærdiget i Bruxelles den sjette oktober to tusind og ti.Geschehen zu Brüssel am sechsten Oktober zweitausendzehn.Kahe tuhande kümnenda aasta oktoobrikuu kuuendal päeval Brüsselis.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις έξι Οκτωβρίου δύο χιλιάδες δέκα.Done at Brussels on the sixth day of October in the year two thousand and ten.Fait à Bruxelles, le six octobre deux mille dix.Fatto a Bruxelles, addì sei ottobre duemiladieci.Briselē, divi tūkstoši desmitā gada sestajā oktobrī.Priimta du tūkstančiai dešimtų metų spalio šeštą dieną Briuselyje.Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizedik év október hatodik napján.Magħmul fi Brussell, fis- sitt jum ta' Ottubru tas-sena elfejn u għaxra.Gedaan te Brussel, de zesde oktober tweeduizend tien.Sporządzono w Brukseli dnia szóstego października roku dwa tysiące dziesiątego.Feito em Bruxelas, em seis de Outubro de dois mil e dez.Întocmit la Bruxelles, la șase octombrie două mii zece.V Bruseli dňa šiesteho októbra dvetisícdesať.V Bruslju, dne šestega oktobra leta dva tisoč deset.Tehty Brysselissä kuudentena päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattakymmenen.Som skedde i Bryssel den sjätte oktober tjugohundratio.+++++ TIFF +++++Voor het Koninkrijk BelgiëPour le Royaume de BelgiqueFür das Königreich Belgien+++++ TIFF +++++Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.За Релублика Ъьлгария+++++ TIFF +++++Za Českou republiku+++++ TIFF +++++På Kongeriget Danmarks vegne+++++ TIFF +++++Für die Bundesrepublik Deutschland+++++ TIFF +++++Eesti Vabariigi nimel+++++ TIFF +++++Thar cheann Na hÉireannFor Ireland+++++ TIFF +++++Για την Ελληνική Δημοκρατία+++++ TIFF +++++Por el Reino de España+++++ TIFF +++++Pour la République française+++++ TIFF +++++Per la Repubblica italiana+++++ TIFF +++++Για την Κυπριακή Δημοκρατία+++++ TIFF +++++Latvijas Republikas vārdā –+++++ TIFF +++++Lietuvos Respublikos vardu+++++ TIFF +++++Pour le Grand-Duché de Luxembourg+++++ TIFF +++++A Magyar Köztársaság részéről+++++ TIFF +++++Gћal Malta+++++ TIFF +++++Voor het Koninkrijk der Nederlanden+++++ TIFF +++++Für die Republik Österreich+++++ TIFF +++++W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej+++++ TIFF +++++Pela República Portuguesa+++++ TIFF +++++Pentru România+++++ TIFF +++++Za Republiko Slovenijo+++++ TIFF +++++Za Slovenskú republiku+++++ TIFF +++++Suomen tasavallan puolestaFör Republiken Finland+++++ TIFF +++++För Konungariket Sverige+++++ TIFF +++++For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland+++++ TIFF +++++За Европейския сьюзPor la Unión EuropeaZa Evropskou uniiFor Den Europæiske UnionFür die Europäische UnionEuroopa Liidu nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΈνωσηFor the European UnionPour l'Union européennePer l'Unione europeaEiropas Savienības vārdā –Europos Sajungos varduAz Európai Unió részérőlGħall-Unjoni EwropeaVoor de Europese UnieW imieniu Unii EuropejskiejPela União EuropeiaPentru Uniunea EuropeanăZa Európske úniuZa Evropsko unijoEuroopan unionin puolestaFör Europeiska unionen+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++[1] A los efectos del presente Acuerdo, se entenderá por mercancías los productos en la acepción del GATT de 1994, a no ser que en el presente Acuerdo se disponga otra cosa.[2] Las Partes entienden que esta definición no prejuzga el trato que las Partes, conforme al Acuerdo de la OMC, puedan conceder a las actividades comerciales llevadas con arreglo al principio de nación más favorecida.[3] Una Parte podrá exigir a un importador que proporcione una garantía suficiente en forma de fianza, depósito u otros instrumentos adecuados, que cubran el pago final de los derechos de aduana, los impuestos y las tasas relacionados con la importación de las mercancías.[4] El mero hecho de exigir un visado a las personas físicas de determinados países y no a las de otros no se considerará que anule o menoscabe los beneficios de conformidad con los términos de un compromiso específico del presente capítulo y sus anexos.[5] Por administración central, se entiende la sede central en la que se toman las decisiones finales.[6] De conformidad con su notificación del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea a la OMC (WT/REG39/1), la Parte UE entiende que el concepto, consagrado en el artículo 48, de "vinculación efectiva y continua" con la economía de un Estado de la Unión Europea equivale al concepto de "operaciones empresariales sustantivas" previsto en el artículo V, apartado 6, del AGCS. Por consiguiente, la Parte UE ampliará los beneficios del presente Acuerdo a una persona jurídica creada conforme a la legislación de Corea y cuyo domicilio social o administración central se encuentre únicamente en el territorio de Corea solo en caso de que dicha persona jurídica tenga un vínculo efectivo y continuo con la economía de Corea.[7] Esta letra no se aplicará al establecimiento.[8] La exclusión de los servicios audiovisuales del ámbito de aplicación de la presente sección se entiende sin perjuicio de los derechos y las obligaciones derivados del Protocolo sobre Cooperación Cultural.[9] En esta letra se incluyen las medidas que requieren que un proveedor de servicios de la otra Parte tenga un establecimiento a tenor del artículo 7.9, letra a), o resida en el territorio de una Parte como condición para el suministro transfronterizo de servicios.[10] Esta letra no abarca las medidas de una Parte que limiten los insumos para el suministro transfronterizo de servicios.[11] Ninguna de las disposiciones de este artículo se interpretarán en el sentido de ampliar el ámbito de aplicación de la presente sección.[12] Se entenderá que las palabras "constitución" y "adquisición" de una persona jurídica engloban la participación de capital en una persona jurídica con objeto de establecer o mantener vínculos económicos duraderos.[13] En caso de que la actividad económica no sea realizada directamente por una persona jurídica sino a través de otras formas de establecimiento, como una sucursal o una oficina de representación, se concederá al inversor, incluida la persona jurídica, a través de tal establecimiento, el trato que se proporcione a los inversores conforme al presente Acuerdo. Dicho trato se ampliará al establecimiento a través del cual se realice la actividad económica y no es necesario ampliarlo a otras partes del inversor que estén situadas fuera del territorio donde se realiza la actividad económica.[14] El presente capítulo no abarca la protección de las inversiones, a excepción del trato derivado del artículo 7.12, ni tampoco los procedimientos de solución de diferencias entre inversores y los poderes públicos.[15] Para mayor seguridad, el tratamiento de los materiales nucleares abarca todas las actividades incluidas en la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas, según lo establecido en la Oficina Estadística de las Naciones Unidas, Informes Estadísticos, Serie M, No 4, ISIC REV 3.1, 2002 código 2330.[16] El material de guerra se limita a cualquier producto que esté destinado y fabricado únicamente para usos militares en relación con actividades bélicas o defensivas.[17] La exclusión de los servicios audiovisuales del ámbito de aplicación de la presente sección se entiende sin perjuicio de los derechos y las obligaciones derivados del Protocolo sobre Cooperación Cultural.[18] Las letras a) a c) no abarcarán las medidas adoptadas para limitar la producción de un producto agrícola.[19] Este artículo se aplica a las medidas que rigen la composición de los consejos de administración de un establecimiento, como los requisitos de nacionalidad y residencia.[20] Ninguna de las disposiciones del presente artículo se interpretarán en el sentido de ampliar el ámbito de aplicación de la presente sección.[21] La obligación que se expone en este apartado no abarca las disposiciones sobre protección de las inversiones no contempladas en el presente capítulo, incluidas las disposiciones relativas a los procedimientos de solución de diferencias entre inversores y los poderes públicos.[22] Este capítulo y los anexos 7-A -C incluidos.[23] Se podrá pedir al establecimiento que los acoja que, para la autorización previa, presente un programa de formación en el que figure la duración de la estancia y en el que se demuestre que su finalidad es una formación que corresponde al nivel de un título universitario.[24] El contrato de servicios mencionado en esta letra cumplirá las leyes, los reglamentos y los requisitos de la Parte en la que se ejecute el contrato.[25] El contrato de servicios mencionado en esta letra cumplirá las leyes, los reglamentos y los requisitos de la Parte en la que se ejecute el contrato.[26] Una Parte podrá autorizar una ampliación del período permitido de conformidad con las leyes y los reglamentos vigentes en su territorio.[27] Este apartado se entenderá sin perjuicio de los derechos y las obligaciones derivados de acuerdos bilaterales de exención de visado entre Corea y uno de los Estados miembros de la Unión Europea.[28] A no ser que en el anexo 7-A se disponga otra cosa, ninguna de las dos Partes podrá exigir que un establecimiento designe para altos cargos de dirección a personas físicas que tengan una nacionalidad concreta o que residan en su territorio.[29] Este artículo se entenderá sin perjuicio de los derechos y las obligaciones derivados de acuerdos bilaterales de exención de visado entre Corea y uno de los Estados miembros de la Unión Europea.[30] Por CPC se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 77, CPC prov, 1991.[31] Para mayor seguridad, ninguna disposición del presente artículo se interpretará en el sentido de modificar el marco reglamentario del organismo regulador de Corea que regula actualmente a los proveedores privados de servicios de reparto cuando entre en vigor el presente Acuerdo.[32] Incluidos los servicios enumerados en las letras a) a g) dentro de la letra C (Servicios de telecomunicaciones) del apartado 2. Servicios de telecomunicaciones en MTN/GNS/W/120.[33] Cada Parte decidirá el ámbito de aplicación y la ejecución de los servicios universales.[34] Las tasas de licencias no incluirán los pagos de subastas, licitaciones u otras formas no discriminatorias de adjudicación, ni contribuciones bajo mandato para el suministro de servicios universales.[35] La presente letra surtirá efecto como muy tarde cinco años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. La Parte velará por que las tasas de licencia se impongan y apliquen de forma no discriminatoria una vez que el presente Acuerdo entre en vigor.[36] O un estrechamiento de márgenes para la Parte UE.[37] Cada Parte cumplirá esta obligación de conformidad con su legislación pertinente.[38] Respecto a las diferencias entre proveedores de servicios o entre proveedores de servicios y usuarios, el organismo de recurso será independiente de las partes litigantes.[39] Cualquier medida que se aplique a los proveedores de servicios financieros establecidos en el territorio de una Parte que no están regulados y supervisados por la autoridad de supervisión financiera de dicha Parte se consideraría una medida cautelar a los efectos del presente Acuerdo. Para mayor seguridad, cualquier medida de ese tipo se adoptará conforme a lo dispuesto en el presente artículo.[40] Se entiende que el término "motivos cautelares" podrá incluir el mantenimiento de la seguridad, solidez, integridad o responsabilidad financiera de cada proveedor de servicios financieros.[41] En aras de la claridad, este compromiso se refiere a los derechos y las libertades expuestos en la Declaración Universal de Derechos Humanos, las Directrices para la Regulación de los Archivos de Datos Personales Informatizados (adoptados mediante la Resolución 45/95 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, de 14 de diciembre de 1990) y las Directrices de la OCDE sobre la Protección de la Privacidad y los Flujos Transfronterizos de Datos Personales (adoptadas por el Consejo de la OCDE el 23 de septiembre de 1980).[42] La inclusión de las disposiciones en materia de comercio electrónico en el presente capítulo se realiza sin perjuicio de la posición de Corea sobre si las entregas por medios electrónicos deben clasificarse como comercio de servicios o mercancías.[43] La excepción de orden público únicamente podrá invocarse cuando se plantee una amenaza verdadera y suficientemente grave para uno de los intereses fundamentales de la sociedad.[44] En las medidas que tienen por objeto garantizar la imposición o recaudación equitativa o efectiva de impuestos directos están comprendidas las medidas adoptadas por una Parte en virtud de su régimen fiscal que:a)se aplican a inversores y proveedores de servicios no residentes en reconocimiento del hecho de que la obligación fiscal de los no residentes se determina con respecto a elementos imponibles cuya fuente o emplazamiento se halle en el territorio de la Parte;b)se aplican a los no residentes con el fin de garantizar la imposición o recaudación de impuestos en el territorio de la Parte;c)se aplican a los no residentes o a los residentes con el fin de prevenir la elusión o evasión fiscal, con inclusión de las medidas de cumplimiento;d)se aplican a los consumidores de servicios suministrados en o desde el territorio de otra Parte con el fin de garantizar la imposición o recaudación, con respecto a tales consumidores, de impuestos derivados de fuentes que se hallan en el territorio de la Parte;e)establecen una distinción entre los inversores y proveedores de servicios sujetos a impuestos sobre elementos imponibles en todos los países y los demás inversores y proveedores de servicios, en reconocimiento de la diferencia existente entre ellos en cuanto a la naturaleza de la base impositiva, of)determinan, asignan o reparten ingresos, beneficios, ganancias, pérdidas, deducciones o créditos de personas residentes o sucursales, o entre personas vinculadas o sucursales de la misma persona, con el fin de salvaguardar la base impositiva de la Parte.Los términos o conceptos fiscales que figuran en esta letra y en esta nota a pie de página se determinan según las definiciones y conceptos fiscales, o las definiciones y conceptos equivalentes o similares, con arreglo al Derecho interno de la Parte que adopte la medida.[45] Las "graves dificultades en el funcionamiento de la política monetaria o en la política de tipos de cambio" incluyen, aunque no exclusivamente, los problemas graves en la balanza de pagos o las dificultades financieras externas, y las medidas de salvaguardia en virtud del presente artículo no se aplicarán con respecto a las inversiones extranjeras directas.[46] En particular, las medidas de salvaguardia previstas en el presente artículo deben aplicarse de forma que:a)no sean confiscatorias;b)no constituyan un régimen de doble o múltiple tipo de cambio;c)no interfieran de otro modo en la capacidad de los inversores para obtener una tasa de rentabilidad normal de mercado en el territorio de la Parte que adopte medidas de salvaguardia respecto a cualquier activo restringido;d)eviten lesionar innecesariamente los intereses comerciales, económicos o financieros de la otra Parte;e)sean temporales y se supriman progresivamente a medida que mejore la situación que haya conducido a la imposición de tales medidas, yf)sean publicadas con celeridad por las autoridades competentes responsables de la política cambiaria.[47] La Unión Europea o los Estados miembros de la Unión Europea o Corea.[48] Mientras persistan las circunstancias presentes en el momento de la adopción inicial de las medidas de salvaguardia o de medidas equivalentes, la Parte afectada podrá prolongar la aplicación de las medidas de salvaguardia una vez durante otros seis meses. Sin embargo, si surgen circunstancias excepcionales por las que una Parte solicita otra prórroga de las medidas de salvaguardia, se coordinará de antemano con la otra Parte en relación con la implementación de cualquier prórroga propuesta.[49] Incluido en el documento de la OMC "Negs 268(Job No[1].8274)", de 19 de noviembre de 2007.[50] A efectos del presente apartado, la retransmisión en el territorio de una Parte a través de una red de abonados cerrada y definida que no sea accesible desde el exterior del territorio de la Parte no constituye retransmisión por internet.[51] En la presente subsección, "indicación geográfica" hace referencia a:(a)las indicaciones geográficas, denominaciones de origen, vinos de calidad producidos en una región especificada y vinos de mesa con indicación geográfica contemplados en el Reglamento (CE) no 510/2006 del Consejo, de 20 de marzo de 2006; el Reglamento (CE) no 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008; el Reglamento (CEE) no 1601/1991 del Consejo, de 10 de junio de 1991; el Reglamento (CE) no 1493/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999; y el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007, o en las disposiciones que sustituyan a dichos Reglamentos, y(b)las indicaciones geográficas amparadas por la Ley de control de la calidad de los productos agrícolas (Agricultural Products Quality Control Act en inglés), Ley no 9759, de 9 de junio de 2009, y la Ley de la fiscalidad de las bebidas alcohólicas (Liquor Tax Act en inglés), Ley no 8852, de 29 de febrero de 2008, de Corea.[52] La protección de una indicación geográfica con arreglo a la presente subsección se aplicará sin perjuicio de las demás disposiciones del presente Acuerdo.[53] A efectos de la presente subsección, se entenderá por "vinos" los productos de la partida 22.04 del SA que:a)cumplan lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007, el Reglamento (CE) no 606/2009 de la Comisión, de 10 de julio de 2009, el Reglamento (CE) no 607/2009 de la Comisión, de 14 de julio de 2009, o la legislación que los sustituya, ob)cumplan lo dispuesto en la Ley de control de la calidad de los productos agrícolas (Ley no 9759, de 9 de junio de 2009) y la Ley de la fiscalidad de las bebidas alcohólicas (Ley no 8852, de 29 de febrero de 2008), de Corea.[54] A efectos de la presente subsección, se entenderá por "vinos aromatizados" los productos de la partida 22.05 del SA que:(a)cumplan lo dispuesto en el Reglamento (CEE) no 1601/1991 del Consejo, de 10 de junio de 1991, o la legislación que lo sustituya, o(b)cumplan lo dispuesto en la Ley de control de la calidad de los productos agrícolas (Ley no 9759, de 9 de junio de 2009) y la Ley de la fiscalidad de las bebidas alcohólicas (Ley no 8852, de 29 de febrero de 2008), de Corea.[55] A efectos de la presente subsección, se entenderá por "bebidas espirituosas" los productos de la partida 22,08 del SA que:(a)cumplan lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 110/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, y el Reglamento (CEE) no 1014/90 de la Comisión, de 24 de abril de 1990, o la legislación que los sustituya, o(b)cumplan lo dispuesto en la Ley de control de la calidad de los productos agrícolas (Ley no 9759, de 9 de junio de 2009) y la Ley de la fiscalidad de las bebidas alcohólicas (Ley no 8852, de 29 de febrero de 2008), de Corea.[56] Para todas las mercancías, el término "producto análogo" se interpretará conforme al artículo 23, apartado 1, del Acuerdo sobre los ADPIC, relativo a la utilización de una indicación geográfica que identifique vinos para productos de ese género que no sean originarios del lugar designado por la indicación geográfica de que se trate, o que identifique bebidas espirituosas para productos de ese género que no sean originarios del lugar designado por la indicación geográfica en cuestión.[57] Cuando una solicitud emane:a)de Corea para un producto originario que entre dentro del ámbito de aplicación de la legislación de la Unión Europea contemplada en el artículo 10.18, apartado 2, y las notas a pie de página del artículo 10.19, ob)de la Unión Europea para un producto originario que entre dentro del ámbito de aplicación de la legislación de Corea contemplada en el artículo 10.18, apartado 1, y las notas a pie de página del artículo 10.19;para añadir una denominación de origen al presente Acuerdo reconocida por cualquier Parte como indicación geográfica a tenor del artículo 22, apartado 1, del Acuerdo sobre los ADPIC a través de legislación de cualquier Parte con excepción de la mencionada en el artículo 10.18, apartados 1, y las notas a pie de página del artículo 10.19, las Partes acuerden examinar si la indicación geográfica puede añadirse al presente Acuerdo con arreglo a la presente subsección.[58] Se trata de modificar la indicación geográfica como tal, incluso la denominación y la categoría del producto. Las modificaciones de las especificaciones mencionadas en los artículos 10.18, apartados 3 y 4, o las modificaciones de los organismos de control responsables mencionados en el artículo 10.18, apartado 6, letra d), siguen siendo responsabilidad única de la Parte de la que proviene la indicación geográfica. Tales modificaciones pueden comunicarse con fines informativos.[59] La decisión de dejar de proteger una indicación geográfica sigue siendo responsabilidad única de la Parte de la que proviene la indicación geográfica.[60] Corea considera que un dibujo o modelo no es nuevo si un dibujo o modelo idéntico o similar se ha hecho público o se ha concebido públicamente antes de que se haya presentado la solicitud de registro del dibujo o modelo. Corea considera que un dibujo o modelo no es original si puede haber sido creado fácilmente a partir de una combinación de dibujos o modelos que se han hecho públicos o se han concebido públicamente antes de que se haya presentado la solicitud de registro del dibujo o modelo. La Unión Europea considera que un dibujo o modelo no es nuevo si un dibujo o modelo idéntico se ha hecho público antes de la fecha de presentación de un dibujo o modelo registrado o antes de la fecha de divulgación de un dibujo o modelo no registrado. La Unión Europea considera que un dibujo o modelo no tiene carácter individual si la impresión general que produce a los usuarios informados no difiere de la impresión general que produce a dichos usuarios cualquier otro dibujo o modelo hecho público.[61] A efectos del presente artículo, la Unión Europea y Corea consideran que los términos "dibujo o modelo no registrado" y "apariencia no registrada" tienen un significado similar. Las condiciones de protección de un "dibujo o modelo no registrado" o una "apariencia no registrada" están previstas:a)por Corea en la Ley de prevención de la competencia desleal y de secreto comercial (en inglés, Unfair Competition Prevention and Trade Secret Protection Act Prevention), Ley no 8767, de 21 de diciembre de 2007, yb)por la Unión Europea en el Reglamento (CE) no 6/2002 del Consejo, de 12 de diciembre de 2001, sobre los dibujos y modelos comunitarios, modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1891/2006 del Consejo, de 18 de diciembre de 2006.[62] A efectos del presente artículo, la Unión Europea considera que "presentación" significa "oferta" o "puesta en el mercado", y Corea considera que "presentación" significa "cesión, leasing o exhibición para su cesión o leasing".[63] La protección de un dibujo o modelo con arreglo a la legislación sobre derechos de autor no se concede automáticamente, sino únicamente si el dibujo o modelo cumple los requisitos para obtener la protección con arreglo a la legislación sobre derechos de autor.[64] Según la definición del anexo 2-D (Productos Farmacéuticos y Sanitarios).[65] Los productos fitosanitarios, en la forma en que se suministran al usuario, contienen o están compuestos de sustancias activas, protectores o sinergistas, y están destinados a uno de los usos siguientes:a)proteger los vegetales o los productos vegetales de todos los organismos nocivos o evitar la acción de estos, excepto cuando dichos productos se utilicen principalmente por motivos de higiene y no para la protección de vegetales o productos vegetales;b)influir en los procesos vitales de los vegetales como, por ejemplo, las sustancias que influyen en su crecimiento, pero de forma distinta de los nutrientes;c)conservar los productos vegetales, siempre y cuando dichas sustancias o dichos productos no estén sujetos a las disposiciones particulares de la Unión Europea sobre conservantes;d)destruir vegetales o partes de vegetales no deseados, excepto las algas, a menos que los productos sean aplicados en el suelo o el agua para proteger los vegetales, oe)controlar o evitar el crecimiento no deseado de vegetales, excepto las algas, a menos que los productos sean aplicados en el suelo o el agua para proteger los vegetales.[66] Sin perjuicio de una eventual extensión para uso pediátrico, si las Partes prevén dicha posibilidad.[67] Según la definición del anexo 2-D (Productos Farmacéuticos y Sanitarios).[68] Según se define en el artículo 10.2, apartado 2, letras a) a h).[69] A efectos del presente apartado, el alcance de "intermediario" se determina en la legislación de cada Parte, pero incluye las personas que entregan o distribuyen los productos ilícitos y, en su caso, también a los proveedores de servicios en línea.[70] A efectos del presente apartado, el alcance de "intermediario" se determina en la legislación de cada Parte, pero incluye las personas que entregan o distribuyen los productos ilícitos y, en su caso, también a los proveedores de servicios en línea.[71] El término "derechos afines" está definido por cada Parte de conformidad con sus obligaciones internacionales.[72] A efectos de la función contemplada en el artículo 10.63, por "proveedor de servicios" se entenderá el proveedor de servicios de transmisión, enrutamiento o conexiones para las comunicaciones digitales en línea, sin modificación de su contenido, entre puntos especificados por el usuario del material a su elección, y a efectos de las funciones contempladas en los artículos 10.64 0.65, por "proveedor de servicios" se entenderá el proveedor u operador de instalaciones de servicios en línea o de acceso a la red.[73] Queda entendido que no habrá obligación de aplicar estos procedimientos a las importaciones de mercancías comercializadas en otro país por el titular del derecho o con su consentimiento.[74] "Tránsito en aduana, transbordo y colocación en zona franca" según lo definido en el Convenio de Kioto.[75] Para Corea, la "inclusión en un régimen de suspensión" incluye la importación temporal y la fábrica-almacén. Para la Unión Europea, la "inclusión en un régimen de suspensión" incluye la importación temporal y las operaciones de perfeccionamiento activo o de transformación bajo control aduanero.[76] A efectos del presente artículo, se entiende por mercancías que vulneran un derecho de propiedad intelectual:a)mercancías falsificadas, que sean:i)mercancías, incluido el embalaje, en las que figure sin autorización una marca idéntica a la marca registrada de forma válida para los mismos tipos de mercancías, o que no pueda distinguirse en sus aspectos esenciales de esta marca y que, por tanto, vulnere los derechos del titular de la marca,ii)todo signo de marca (logotipo, etiqueta, autoadhesivo, folleto, manual de empleo o documento de garantía), incluso presentado por separado, en las mismas condiciones que las mercancías contempladas en la letra a), inciso i), oiii)los embalajes donde figuren marcas de las mercancías falsificadas, presentados por separado y en las mismas condiciones que las mercancías contempladas en la letra a), inciso i);b)los productos pirateados sean o contengas copias fabricadas sin el consentimiento del titular, o de una persona debidamente autorizada por el titular del derecho en el país de producción, de derechos de autor o derechos afines, registrado o no según la legislación de cada Parte, oc)las mercancías que, con arreglo a la legislación de la Parte donde se presente la solicitud de intervención de las autoridades aduaneras, vulneren:i)una patente,ii)una protección de las obtenciones vegetales,iii)un dibujo o modelo registrado, oiv)una indicación geográfica.[77] Incluida, al menos, la persona que es propietaria de las mercancías o tiene un derecho similar de disponer de ellas.[78] La aplicación del presente artículo a las prácticas concertadas está determinado por la legislación de cada Parte en materia de competencia.[79] Una Parte concede derechos especiales cuando designa o limita a dos o más el número de empresas autorizadas a suministrar mercancías o servicios, según criterios que no son objetivos, proporcionales y no discriminatorios, o concede a determinadas empresas ventajas jurídicas o reglamentarias que afectan sustancialmente a la capacidad de cualquier otra empresa de suministrar los mismos bienes o servicios.[80] Medidas discriminatorias son las que no son conformes con el trato nacional definido en las disposiciones pertinentes del presente Acuerdo, incluidas las modalidades y condiciones fijadas en sus anexos pertinentes.[81] Las Partes acuerdan que el presente artículo solo se aplica a las subvenciones recibidas después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo.[82] A efectos del presente Acuerdo, las subvenciones concedidas a las pequeñas y medianas empresas con arreglo a criterios o condiciones de carácter objetivo, tal como se prevé en el artículo 2.1, letra b), así como en la nota 2, del Acuerdo SMC no estarán sujetas a lo dispuesto en el presente artículo.[83] El comercio internacional de las Partes abarca los mercados nacionales y las exportaciones.[84] Cuando se hace referencia al trabajo en el presente capítulo, se incluyen las cuestiones pertinentes de la Agenda del Trabajo Decente acordada por la Organización Internacional del Trabajo (denominada en lo sucesivo "OIT") y la Declaración Ministerial de 2006 del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas sobre el Empleo Pleno y el Trabajo Decente.[85] Decisión 1/CP.13 de la CMNUCC, adoptada en la decimotercera sesión de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.[86] Para las diferencias relativas al Protocolo relativo a la Cooperación Cultural, todas las referencias del presente capítulo al Comité de Comercio se entenderán hechas al Comité relativo a la Cooperación Cultural.[87] Son mercancías estacionales las mercancías cuyas importaciones, durante un período representativo, no tienen lugar durante todo el año, sino que se concentran en momentos específicos del mismo a consecuencia de factores estacionales.[88] Según lo establecido en el Protocolo relativo a la Cooperación Cultural, el Comité de Comercio no tendrá jurisdicción sobre el Protocolo y el Comité de Cooperación Cultural ejercerá, en lo que respecta a dicho Protocolo, todas las funciones del Comité de Comercio que sean pertinentes para aplicar el citado Protocolo.--------------------------------------------------LISTA DE ANEXOSAnexo 1 del capítulo uno | Página deliberadamente en blanco |Anexo 2-A del capítulo dos | Eliminación de los derechos de aduana |Anexo 2-B del capítulo dos | Electrónica |Anexo 2-C del capítulo dos | Vehículos de motor y sus componentes |Anexo 2-D del capítulo dos | Productos farmacéuticos y productos sanitarios |Anexo 2-E del capítulo dos | Productos químicos |Anexo 3 del capítulo tres | Medidas de salvaguardia agrícola |Anexo 4 del capítulo cuatro | Coordinador de OTC |Anexo 5 del capítulo cinco | Página deliberadamente en blanco |Anexo 6 del capítulo seis | Página deliberadamente en blanco |Anexo 7-A del capítulo siete | Listas de compromisos |Anexo 7-B del capítulo siete | Exención del trato NMF |Anexo 7-C del capítulo siete | Lista de exenciones NMF |Anexo 7-D del capítulo siete | Compromiso adicional sobre servicios financieros |Anexo 8 del capítulo ocho | Página deliberadamente en blanco |Anexo 9 del capítulo nueve | Contratos CET y concesiones de obras públicas |Anexo 10-A del capítulo diez | Indicaciones geográficas de productos agrícolas y alimenticios |Anexo 10-B del capítulo diez | Indicaciones geográficas de vinos, vinos aromatizados y bebidas espirituosas |Anexo 11 del capítulo once | Página deliberadamente en blanco |Anexo 12 del capítulo doce | Página deliberadamente en blanco |Anexo 13 del capítulo trece | Cooperación en materia de comercio y desarrollo sostenible |Anexo 14-A del capítulo catorce | Mecanismo de mediación para medidas no arancelarias |Anexo 14-B del capítulo catorce | Reglamento interno del procedimiento arbitral |Anexo 14-C del capítulo catorce | Código de conducta de los miembros de los paneles arbitrales y los mediadores |Anexo 15 del capítulo quince | Página deliberadamente en blanco |--------------------------------------------------ANEXO 1Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 2-AELIMINACIÓN DE LOS DERECHOS DE ADUANA1. A no ser que se disponga lo contrario en la Lista de una Parte incluida en el presente anexo, se aplicarán las siguientes categorías de escalonamiento a la eliminación de los derechos de aduana por cada una de las Partes con arreglo al artículo 2,5, apartado 1:a) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "0" de la Lista de una Parte quedarán enteramente eliminados, y estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo;b) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "2" de la Lista de una Parte se eliminarán en tres etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;c) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "3" de la Lista de una Parte se eliminarán en cuatro etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana [1];d) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "5" de la Lista de una Parte se eliminarán en seis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;e) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "6" de la Lista de una Parte se eliminarán en siete etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;f) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "7" de la Lista de una Parte se eliminarán en ocho etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;g) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "10" de la Lista de una Parte se eliminarán en once etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;h) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "12" de la Lista de una Parte se eliminarán en trece etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;i) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "13" de la Lista de una Parte se eliminarán en catorce etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;j) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "15" de la Lista de una Parte se eliminarán en dieciséis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;k) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "18" de la Lista de una Parte se eliminarán en diecinueve etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;l) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "20" de la Lista de una Parte se eliminarán en veintiuna etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;m) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "10-A" de la Lista de una Parte se reducirán en un 5 % del tipo básico en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. Los derechos de aduana se reducirán en otro 5 % del tipo básico el primer día del tercer año, en otro 7 % del tipo básico el primer día del cuarto año y en otro 7 % del tipo básico cada año siguiente, hasta que se cumpla el sexto año. Los derechos de aduana se reducirán en otro 10 % del tipo básico el primer día del séptimo año y en otro 10 % del tipo básico el primer día del octavo año. Los derechos de aduana se reducirán en otro 12 % el primer día del noveno año, en otro 17 % del tipo básico el primer día del décimo año y en otro 20 % del tipo básico el primer día del undécimo año, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;n) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "10-B" de la Lista de una Parte se reducirán al 20 % ad valorem en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, y permanecerán al 20 % ad valorem hasta que se cumpla el segundo año. A partir del primer día del tercer año, los derechos de aduana se eliminarán en nueve etapas anuales iguales, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;o) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "12-A" de la Lista de una Parte permanecerán en los tipos básicos durante los años primero a noveno. A partir del primer día del décimo año, los derechos de aduana se eliminarán en cuatro etapas anuales iguales, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;p) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "16-A" de la Lista de una Parte se reducirán a un 30 % ad valorem en dieciséis etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana a partir del primer día del decimoséptimo año y en lo sucesivo;q) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "S-A" estarán sujetos a las siguientes disposiciones:i) para las mercancías que entren en Corea del 1 de mayo al 15 de octubre, los derechos de aduana se eliminarán en dieciocho etapas anuales iguales que comenzarán en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana, yii) para las mercancías que entren en Corea del 16 de octubre al 30 de abril, los derechos de aduana se reducirán al 24 % ad valorem en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, y permanecerán al 24 % ad valorem hasta que se cumpla el segundo año. A partir del primer día del tercer año, los derechos de aduana se eliminarán en cuatro etapas anuales iguales, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;r) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "S-B" estarán sujetos a las siguientes disposiciones:i) para las mercancías que entren en Corea desde el 1 de septiembre hasta el final de febrero, los derechos de aduana permanecerán en los tipos básicos, yii) para las mercancías que entren en Corea del 1 de marzo al 31 de agosto, los derechos de aduana se reducirán al 30 % ad valorem en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, y permanecerán al 30 % ad valorem hasta que se cumpla el segundo año. A partir del primer día del tercer año, los derechos de aduana se eliminarán en seis etapas anuales iguales, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana;s) los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "E" permanecerán en los tipos básicos;t) ninguna obligación relativa a derechos de aduana será aplicable con respecto a las partidas de la categoría de escalonamiento "X". Ninguna disposición del presente Acuerdo afectará a los derechos y obligaciones de Corea con respecto a la aplicación de los compromisos definidos en el documento de la OMC WT/Let/492 (Certificación de Modificaciones y Rectificaciones de la Lista LX-República de Corea), fechado el 13 de abril de 2005, y sus enmiendas.2. En la Lista de cada Parte se indican para cada partida el tipo básico de los derechos de aduana y la categoría de escalonamiento para determinar el tipo provisional en cada etapa de reducción.3. Los tipos de los derechos de aduana en las fases provisionales se redondearán, al menos hasta la décima de punto porcentual más próxima o, si el tipo de los derechos de aduana se expresa en unidades monetarias, al menos hasta la décima de céntimo de euro más próxima en el caso de la Parte UE y hasta el won coreano más próximo, en el caso de Corea.4. A los efectos del presente anexo y de la Lista de una Parte, cada reducción anual tendrá efectos el primer día del año correspondiente, conforme a lo definido en el apartado 5.5. A los efectos del presente anexo y del apéndice 2-A-1:a) primer año será el período de doce meses que comience en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo;b) segundo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumpla un año de la entrada en vigor del presente Acuerdo;c) tercer año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dos años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;d) cuarto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan tres años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;e) quinto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan cuatro años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;f) sexto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan cinco años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;g) séptimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan seis años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;h) octavo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan siete años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;i) noveno año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan ocho años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;j) décimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan nueve años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;k) undécimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diez años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;l) duodécimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan once años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;m) decimotercer año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan doce años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;n) decimocuarto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan trece años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;o) decimoquinto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan catorce años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;p) decimosexto año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan quince años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;q) decimoséptimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dieciséis años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;r) decimoctavo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diecisiete años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;s) decimonoveno año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dieciocho años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;t) vigésimo año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diecinueve años de la entrada en vigor del presente Acuerdo, yu) vigesimoprimer año será el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veinte años de la entrada en vigor del presente Acuerdo.LISTA ARANCELARIA DE COREANotas generales1. Relación con la Lista Arancelaria Armonizada de Corea (HSK). Las disposiciones de la presente Lista se expresan, generalmente, en los términos de la HSK, y la interpretación de estas disposiciones, incluida la cobertura de productos de las subpartidas de la Lista, se regirá por las notas generales, de sección y de capítulo de la HSK. En la medida en que las disposiciones de la presente Lista sean idénticas a las disposiciones correspondientes de la HSK, las disposiciones de la presente Lista tendrán el mismo significado que las disposiciones correspondientes de la HSK.2. Tipos básicos de los derechos de aduana. Los tipos básicos de los derechos de aduana que se recogen en la presente Lista reflejan los tipos de derechos de aduana de Corea como nación más favorecida vigentes el 6 de mayo de 2007Lista arancelaria de CoreaHSK 2007 | Designación | Tipo de base | Categoría de escalonamiento | Salvaguardia |0101101000 | Caballos (de cría) | 0 | 0 | |0101109000 | Los demás | 8 | 5 | |0101901010 | Caballos de carreras | 8 | 5 | |0101901090 | Los demás | 8 | 5 | |0101909000 | Los demás | 8 | 10 | |0102101000 | Vacas lecheras | 89,1 | 0 | |0102102000 | Bovinos de abasto | 89,1 | 0 | |0102109000 | Los demás | 89,1 | 0 | |0102901000 | Vacas lecheras | 40 | 15 | |0102902000 | Bovinos de abasto | 40 | 15 | |0102909000 | Los demás | 0 | 0 | |0103100000 | Reproductores de raza pura | 18 | 0 | |0103910000 | De peso inferior a 50 kg | 18 | 10 | |0103920000 | De peso superior o igual a 50 kg | 18 | 10 | |0104101000 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0104109000 | Los demás | 8 | 0 | |0104201000 | Cabras lecheras | 8 | 10 | |0104209000 | Los demás | 8 | 0 | |0105111000 | Reproductores de raza pura | 9 | 0 | |0105119000 | Los demás | 9 | 0 | |0105120000 | Pavos (gallipavos) | 9 | 0 | |0105191010 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0105191090 | Los demás | 18 | 0 | |0105199000 | Los demás | 9 | 0 | |0105941000 | Reproductores de raza pura | 9 | 0 | |0105949000 | Los demás | 9 | 3 | |0105991010 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0105991090 | Los demás | 18 | 0 | |0105992000 | Pavos (gallipavos) | 9 | 0 | |0105999000 | Los demás | 9 | 0 | |0106110000 | Primates | 8 | 0 | |0106120000 | Ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios) | 8 | 0 | |0106191000 | Perros | 8 | 3 | |0106192010 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0106192090 | Los demás | 8 | 0 | |0106193000 | Ciervos | 8 | 10 | |0106194000 | Osos | 8 | 0 | |0106195010 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0106195090 | Los demás | 8 | 0 | |0106196010 | Reproductores de raza pura | 0 | 0 | |0106196090 | Los demás | 8 | 0 | |0106199000 | Los demás | 8 | 0 | |0106201000 | Serpientes | 8 | 0 | |0106202000 | Tortugas de agua dulce | 8 | 3 | |0106203000 | Tortugas | 8 | 0 | |0106209000 | Los demás | 8 | 0 | |0106310000 | Aves de rapiña | 8 | 5 | |0106320000 | Psitaciformes (incluidos los loros, guacamayos, cacatúas y demás papagayos) | 8 | 5 | |0106390000 | Los demás | 8 | 0 | |0106901000 | Anfibios | 8 | 0 | |0106902010 | Abejas melíferas | 8 | 5 | |0106902090 | Los demás | 8 | 0 | |0106903010 | Gusanos poliquetos | 8 | 0 | |0106903020 | Gusanos de seda | 8 | 0 | |0106903090 | Los demás | 8 | 0 | |0106909000 | Los demás | 8 | 3 | |0201100000 | Canales o medias canales | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0201200000 | Los demás cortes (trozos) sin deshuesar | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0201300000 | Deshuesados | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0202100000 | Canales o medias canales | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0202200000 | Los demás cortes (trozos) sin deshuesar | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0202300000 | Deshuesados | 40 | 15 | Véase el anexo 3 |0203110000 | Canales o medias canales | 22,5 | 5 | |0203120000 | Jamones, paletas y sus trozos, sin deshuesar | 22,5 | 5 | |0203191000 | Panceta entreverada | 22,5 | 10 | Véase el anexo 3 |0203199000 | Los demás | 22,5 | 10 | Véase el anexo 3 |0203210000 | Canales o medias canales | 25 | 5 | |0203220000 | Jamones, paletas y sus trozos, sin deshuesar | 25 | 5 | |0203291000 | Panceta entreverada | 25 | 10 | |0203299000 | Los demás | 25 | 5 | |0204100000 | Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas | 22,5 | 10 | |0204210000 | Canales o medias canales | 22,5 | 10 | |0204220000 | Los demás cortes (trozos) sin deshuesar | 22,5 | 10 | |0204230000 | Deshuesados | 22,5 | 10 | |0204300000 | Canales o medias canales de cordero, congeladas | 22,5 | 10 | |0204410000 | Canales o medias canales | 22,5 | 10 | |0204420000 | Los demás cortes (trozos) sin deshuesar | 22,5 | 10 | |0204430000 | Deshuesados | 22,5 | 10 | |0204501000 | Frescos o refrigerados | 22,5 | 10 | |0204502000 | Congelados | 22,5 | 10 | |0205001000 | Frescos o refrigerados | 27 | 10 | |0205002000 | Congelados | 27 | 10 | |0206100000 | De la especie bovina, frescos o refrigerados | 18 | 15 | |0206210000 | Lenguas | 18 | 15 | |0206220000 | Hígados | 18 | 15 | |0206291000 | Rabos | 18 | 15 | |0206292000 | Manos | 18 | 15 | |0206299000 | Los demás | 18 | 15 | |0206300000 | De la especie porcina, frescos o refrigerados | 18 | 7 | |0206410000 | Hígados | 18 | 5 | |0206491000 | Manos | 18 | 6 | |0206499000 | Los demás | 18 | 5 | |0206800000 | Los demás, frescos o refrigerados | 18 | 15 | |0206900000 | Los demás, congelados | 18 | 15 | |0207111000 | De peso inferior o igual a 550 g | 18 | 12 | |0207119000 | Los demás | 18 | 12 | |0207121000 | De peso inferior o igual a 550 g | 20 | 12 | |0207129000 | Los demás | 20 | 10 | |0207131010 | Muslos y contramuslos | 18 | 10 | |0207131020 | Pechugas | 18 | 10 | |0207131030 | Alas | 18 | 10 | |0207131090 | Los demás | 18 | 10 | |0207132010 | Hígados | 22,5 | 10 | |0207132090 | Los demás | 27 | 10 | |0207141010 | Muslos y contramuslos | 20 | 10 | |0207141020 | Pechugas | 20 | 13 | |0207141030 | Alas | 20 | 13 | |0207141090 | Los demás | 20 | 10 | |0207142010 | Hígados | 22,5 | 10 | |0207142090 | Los demás | 27 | 10 | |0207240000 | Sin trocear, frescos o refrigerados | 18 | 10 | |0207250000 | Sin trocear, congelados | 18 | 7 | |0207261000 | Trozos | 18 | 10 | |0207262010 | Hígados | 22,5 | 10 | |0207262090 | Los demás | 27 | 10 | |0207271000 | Trozos | 18 | 7 | |0207272010 | Hígados | 22,5 | 10 | |0207272090 | Los demás | 27 | 10 | |0207320000 | Sin trocear, frescos o refrigerados | 18 | 10 | |0207330000 | Sin trocear, congelados | 18 | 13 | |0207340000 | Hígados grasos, frescos o refrigerados | 22,5 | 10 | |0207351000 | Trozos | 18 | 10 | |0207352010 | Hígados | 22,5 | 10 | |0207352090 | Los demás | 27 | 10 | |0207361000 | Trozos | 18 | 13 | |0207362010 | Hígados | 22,5 | 7 | |0207362090 | Los demás | 27 | 10 | |0208100000 | De conejo o liebre | 22,5 | 10 | |0208300000 | De primates | 18 | 5 | |0208400000 | De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios) | 30 | 3 | |0208500000 | De reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar) | 18 | 0 | |0208901000 | De ciervos | 27 | 10 | |0208909010 | De animales marinos | 30 | 3 | |0208909090 | Los demás | 18 | 10 | |0209001000 | Tocino | 3 | 0 | |0209002000 | Grasas de ave | 3 | 0 | |0210110000 | Jamones, paletas y sus trozos, sin deshuesar | 25 | 5 | |0210120000 | Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos | 30 | 5 | |0210190000 | Los demás | 25 | 5 | |0210201000 | Secos o ahumados | 27 | 15 | |0210209000 | Los demás | 27 | 15 | |0210910000 | De primates | 22,5 | 10 | |0210920000 | De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios) | 22,5 | 10 | |0210930000 | De reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar) | 22,5 | 10 | |0210991010 | De bovino | 22,5 | 15 | |0210991020 | De porcino | 22,5 | 5 | |0210991030 | De aves de corral | 22,5 | 10 | |0210991090 | Los demás | 22,5 | 10 | |0210999010 | Carne de ovinos o caprinos | 22,5 | 10 | |0210999020 | Carne de aves de corral | 22,5 | 10 | |0210999090 | Los demás | 22,5 | 10 | |0301101000 | Carpas doradas | 10 | 0 | |0301102000 | Peces tropicales | 10 | 3 | |0301109000 | Los demás | 10 | 3 | |0301911000 | Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae | 10 | 7 | |0301912000 | Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster | 10 | 7 | |0301921000 | Crías de anguila (para acuicultura) | 0 | 0 | |0301929000 | Los demás | 30 % o 1908 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0301930000 | Carpas | 10 | 0 | |0301940000 | Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus) | 10 | 3 | |0301950000 | Atunes del sur (Thunnus maccoyii) | 10 | 3 | |0301992000 | Rabirrubia | 10 | 3 | |0301994010 | Alevines (para acuicultura) | 0 | 0 | |0301994090 | Los demás | 40 % o 2781 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0301995000 | Congrio | 10 | 5 | |0301996000 | Morenocio dentón | 10 | 5 | |0301997000 | Anguilas para ensalada | 10 | 3 | |0301998000 | Pescado plano | 10 | 10 | |0301999010 | Lubina auténtica | 10 | 3 | |0301999020 | Tamboriles | 10 | 5 | |0301999030 | Tilapia | 10 | 0 | |0301999040 | Pescado de roca (incluida la perca del Pacífico) | 10 | 5 | |0301999051 | Alevines (para acuicultura) | 0 | 0 | |0301999059 | Los demás | 38 | 5 | |0301999060 | Mujílidos | 10 | 5 | |0301999070 | Lochas | 10 | 3 | |0301999080 | Siluriformes | 10 | 3 | |0301999091 | Trucha de roca (Hexagrammos spp., Agrammus spp.) | 10 | 3 | |0301999092 | Carpín | 10 | 3 | |0301999093 | Salmones | 10 | 5 | |0301999094 | Carpa herbívora | 10 | 0 | |0301999095 | Corvinones | 36 | 10 | |0301999099 | Los demás | 10 | 10 | |0302111000 | Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae | 20 | 10 | |0302112000 | Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster | 20 | 10 | |0302120000 | Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 20 | 5 | |0302190000 | Los demás | 20 | 5 | |0302210000 | Halibut (fletán) (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) | 20 | 10 | |0302220000 | Sollas (Pleuronectes platessa) | 20 | 10 | |0302230000 | Lenguados (Solea spp.) | 20 | 10 | |0302290000 | Los demás | 20 | 10 | |0302310000 | Albacoras o atunes blancos (Thunnus alalunga) | 20 | 3 | |0302320000 | Atunes de aleta amarilla (rabiles) (Thunnus albacares) | 20 | 3 | |0302330000 | Listados o bonitos de vientre rayado | 20 | 3 | |0302340000 | Patudos o atunes ojo grande (Thunnus obesus) | 20 | 3 | |0302350000 | Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus) | 20 | 0 | |0302360000 | Atunes del sur (Thunnus maccoyii) | 20 | 0 | |0302390000 | Los demás | 20 | 3 | |0302400000 | Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) (excepto los hígados, huevas y lechas) | 20 | 5 | |0302500000 | Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) (excepto los hígados, huevas y lechas) | 20 | 10 | |0302610000 | Sardinas (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelas (Sardinella spp.) y espadines (Sprattus sprattus) | 20 | 5 | |0302620000 | Eglefinos (Melanogrammus aeglefinus) | 20 | 5 | |0302630000 | Carboneros (Pollachius virens) | 20 | 0 | |0302640000 | Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) | 20 | 10 | |0302650000 | Escualos | 20 | 3 | |0302660000 | Anguilas (Anguilla spp.) | 20 | 10 | |0302670000 | Peces espada (Xiphias gladius) | 20 | 3 | |0302680000 | Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 20 | 5 | |0302691000 | Colín de Alaska | 20 | 10 | |0302692000 | Rabirrubia | 20 | 5 | |0302693000 | Pez sable | 20 | 10 | |0302694000 | Doradas de mar | 20 | 10 | |0302695000 | Congrio | 20 | 10 | |0302696000 | Morenocio dentón | 20 | 5 | |0302697000 | Jurel | 20 | 10 | |0302698000 | Paparda (incluida la aguja) | 20 | 0 | |0302699010 | Estornino | 20 | 10 | |0302699020 | Tamboriles | 20 | 7 | |0302699030 | Pámpano | 20 | 5 | |0302699040 | Rape | 20 | 10 | |0302699090 | Los demás | 20 | 10 | |0302701000 | Hígados | 20 | 3 | |0302702000 | Huevas y lechas | 20 | 3 | |0303110000 | Salmones rojos (Oncorhynchus nerka) | 10 | 5 | |0303190000 | Los demás | 10 | 5 | |0303210000 | Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster) | 10 | 10 | |0303220000 | Salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 10 | 5 | |0303290000 | Los demás | 10 | 5 | |0303310000 | Halibut (fletán) (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) | 10 | 10 | |0303320000 | Sollas (Pleuronectes platessa) | 10 | 10 | |0303330000 | Lenguados (Solea spp.) | 10 | 10 | |0303390000 | Los demás | 10 | Véase el apartado 5 del apéndice 2-A-1 | |0303410000 | Albacoras o atunes blancos (Thunnus alalunga) | 10 | 3 | |0303420000 | Atunes de aleta amarilla (rabiles) (Thunnus albacares) | 10 | 3 | |0303430000 | Listados o bonitos de vientre rayado | 10 | 3 | |0303440000 | Patudos o atunes ojo grande (Thunnus obesus) | 10 | 3 | |0303450000 | Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus) | 10 | 0 | |0303460000 | Atunes del sur (Thunnus maccoyii) | 10 | 3 | |0303490000 | Los demás | 10 | 3 | |0303510000 | Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 10 | 7 | |0303520000 | Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 10 | 10 | |0303610000 | Peces espada (Xiphias gladius) | 10 | 3 | |0303620000 | Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 10 | 3 | |0303710000 | Sardinas (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelas (Sardinella spp.) y espadines (Sprattus sprattus) | 10 | 10 | |0303720000 | Eglefinos (Melanogrammus aeglefinus) | 10 | 5 | |0303730000 | Carboneros (Pollachius virens) | 10 | 0 | |0303740000 | Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) | 10 | 12-A | |0303750000 | Escualos | 10 | 5 | |0303760000 | Anguilas (Anguilla spp.) | 10 | 10 | |0303770000 | Róbalos (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) | 10 | 10 | |0303780000 | Merluza (Merluccius spp., Urophycis spp.) | 10 | 10 | |0303791000 | Colín de Alaska | 30 | E | |0303792000 | Bacalao negro | 10 | 5 | |0303793000 | Pez sable | 10 | 10 | |0303794010 | Branchiostegus japonicus | 10 | 5 | |0303794090 | Los demás | 10 | 10 | |0303795000 | Congrio | 10 | 10 | |0303796000 | Corvina amarilla | 10 | 10 | |0303797000 | Jurel | 10 | 10 | |0303798000 | Paparda (incluida la aguja) | 34 | 10 | |0303799010 | Estornino | 10 | 10 | |0303799020 | Tamboriles | 10 | 10 | |0303799030 | Eperlano del Mar Blanco | 10 | 5 | |0303799040 | Cabeza espinosa | 10 | 0 | |0303799050 | Pez de San Pedro | 10 | 3 | |0303799060 | Lorcha de Atka | 10 | 3 | |0303799070 | Pescado de roca (incluida la perca del Pacífico) | 10 | 10-A | |0303799080 | Merluza de cola larga o hoki | 10 | 7 | |0303799091 | Rape | 10 | 10 | |0303799092 | Pez moco (Pacífico, Atlántico) | 10 | 7 | |0303799093 | Manta | 10 | 10 | |0303799094 | Sabalote | 10 | 0 | |0303799095 | Corvinones | 57 | E | |0303799096 | Raya | 10 | 10 | |0303799097 | Lanzón | 10 | 10 | |0303799098 | Austromerluza, excepto Dissostichus spp. | 10 | 3 | |0303799099 | Los demás | 10 | 10 | |0303801000 | Hígados | 10 | 5 | |0303802010 | De colín de Alaska | 10 | 5 | |0303802090 | Los demás | 10 | 5 | |0304111000 | Filetes | 20 | 3 | |0304112000 | Surimi de pescado | 20 | 3 | |0304119000 | Los demás | 20 | 3 | |0304121000 | Filetes | 20 | 5 | |0304122000 | Surimi de pescado | 20 | 5 | |0304129000 | Los demás | 20 | 5 | |0304191010 | Filetes | 20 | 10 | |0304191020 | Surimi de pescado | 20 | 5 | |0304191090 | Los demás | 20 | 5 | |0304192010 | Filetes | 20 | 10 | |0304192020 | Surimi de pescado | 20 | 3 | |0304192090 | Los demás | 20 | 3 | |0304193010 | Filetes | 20 | 0 | |0304193020 | Surimi de pescado | 20 | 3 | |0304193090 | Los demás | 20 | 3 | |0304199010 | Filetes | 20 | 5 | |0304199020 | Surimi de pescado | 20 | 5 | |0304199090 | Los demás | 20 | 5 | |0304210000 | Peces espada (Xiphias gladius) | 10 | 3 | |0304220000 | Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 10 | 3 | |0304291000 | De colín de Alaska | 10 | 10 | |0304292000 | De congrio | 10 | 10 | |0304293000 | De bacalao | 10 | 10 | |0304294000 | De solla | 10 | 10 | |0304295000 | De atunes comunes o de aleta azul | 10 | 3 | |0304296000 | De austromerluza, excepto Dissostichus spp. | 10 | 3 | |0304297000 | De tilapia | 10 | 0 | |0304298000 | De lija | 10 | 3 | |0304299000 | Los demás | 10 | 5 | |0304911000 | Surimi de pescado congelado | 10 | 3 | |0304919000 | Los demás | 10 | 3 | |0304921000 | Surimi de pescado congelado | 10 | 5 | |0304929000 | Los demás | 10 | 5 | |0304991010 | Surimi de pescado congelado | 10 | 3 | |0304991090 | Los demás | 10 | 3 | |0304999010 | Surimi de pescado congelado | 10 | 5 | |0304999090 | Los demás | 10 | 5 | |0305100000 | Harina, polvo y pellets de pescado, aptos para la alimentación humana | 20 | 3 | |0305201000 | Hígados | 20 | 3 | |0305202000 | Huevas y lechas secas | 20 | 3 | |0305203000 | Huevas y lechas ahumadas | 20 | 3 | |0305204010 | De colín de Alaska | 20 | 5 | |0305204020 | De corvina amarilla | 20 | 3 | |0305204030 | De arenques | 20 | 5 | |0305204090 | Los demás | 20 | 3 | |0305301000 | Secos | 20 | 3 | |0305302000 | Salados o en salmuera | 20 | 3 | |0305410000 | Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 20 | 5 | |0305420000 | Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 20 | 3 | |0305491000 | Anchoas | 20 | 5 | |0305492000 | Colín de Alaska | 20 | 3 | |0305499000 | Los demás | 20 | 3 | |0305510000 | Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 20 | 10 | |0305591000 | Aletas de tiburón | 20 | 5 | |0305592000 | Anchoas | 20 | 10 | |0305593000 | Colín de Alaska | 20 | 3 | |0305594000 | Corvina amarilla | 20 | 10 | |0305595000 | Tamboriles | 20 | 0 | |0305596000 | Morenocio dentón | 20 | 3 | |0305597000 | Lanzón | 20 | 5 | |0305598000 | Babosa o espinoso de marea, incluidos los juveniles muy pequeños | 20 | 0 | |0305599000 | Los demás | 20 | 5 | |0305610000 | Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 20 | 3 | |0305620000 | Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 20 | 5 | |0305631000 | Anchoa fermentada en sal | 20 | 10 | |0305639000 | Los demás | 20 | 5 | |0305691000 | Salmones | 20 | 5 | |0305692000 | Truchas | 20 | 10 | |0305693000 | Pez sable | 20 | 5 | |0305694000 | Sardinas | 20 | 3 | |0305695000 | Caballas | 20 | 10 | |0305696000 | Corvina amarilla | 20 | 10 | |0305697000 | Jurel | 20 | 10 | |0305698000 | Paparda (incluida la aguja) | 20 | 0 | |0305699000 | Los demás | 20 | 3 | |0306110000 | Langostas (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) | 20 | 3 | |0306120000 | Bogavantes (Homarus spp.) | 20 | 3 | |0306131000 | Pelados | 20 | 5 | |0306139000 | Los demás | 20 | 10 | |0306141000 | Carne de cangrejo | 20 | 10 | |0306142000 | Centollas | 20 | 3 | |0306143000 | Cangrejo azul | 14 | 10 | |0306149000 | Los demás | 14 | 10 | |0306190000 | Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana | 20 | 10 | |0306210000 | Langostas (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) | 20 | 3 | |0306220000 | Bogavantes (Homarus spp.) | 20 | 3 | |0306231000 | Vivos, frescos o refrigerados | 20 | 3 | |0306232000 | Secos | 20 | 3 | |0306233000 | Salados o en salmuera | 50 % o 363 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0306241010 | Cangrejo azul | 20 | 10 | |0306241020 | Cangrejo de la nieve | 20 | 10 | |0306241090 | Los demás | 20 | 10 | |0306242000 | Secos | 20 | 5 | |0306243000 | Salados o en salmuera | 20 | 10 | |0306291000 | Vivos, frescos o refrigerados | 20 | 10 | |0306292000 | Secos | 20 | 10 | |0306293000 | Salados o en salmuera | 20 | 5 | |0307101011 | Para siembra | 0 | 0 | |0307101019 | Los demás | 5 | 3 | |0307101090 | Los demás | 20 | 5 | |0307102000 | Congelados | 20 | 5 | |0307103000 | Secos | 20 | 5 | |0307104000 | Salados o en salmuera | 20 | 3 | |0307210000 | Vivos, frescos o refrigerados | 20 | 10 | |0307291000 | Congelados | 20 | 10 | |0307292000 | Secos | 20 | 10 | |0307293000 | Salados o en salmuera | 20 | 3 | |0307310000 | Vivos, frescos o refrigerados | 20 | 7 | |0307391000 | Congelados | 20 | 10 | |0307392000 | Secos | 20 | 10 | |0307399000 | Los demás | 20 | 5 | |0307411000 | Jibias | 10 | 5 | |0307412000 | Calamares y potas | 10 | 10 | |0307491010 | Jibias | 10 | 10 | |0307491020 | Calamares y potas | 22 | E | |0307492000 | Salados o en salmuera | 10 | 10 | |0307493000 | Secos | 10 | 10 | |0307511000 | Choco | 20 | 7 | |0307512000 | Pulpo membranoso | 20 | 10 | |0307519000 | Los demás | 20 | 10 | |0307591010 | Pulpo | 20 | 10 | |0307591020 | Choco | 20 | 10 | |0307591030 | Pulpo membranoso | 20 | 10 | |0307591090 | Los demás | 20 | 3 | |0307592000 | Secos | 20 | 10 | |0307599000 | Los demás | 20 | 5 | |0307600000 | Caracoles (excepto los de mar) | 20 | 0 | |0307911110 | Larvas de chirla mercenaria | 20 | 3 | |0307911190 | Los demás | 20 | 5 | |0307911200 | Oreja de mar | 20 | 7 | |0307911300 | Caracoles Trochidae | 20 | 10 | |0307911410 | Para siembra | 0 | 0 | |0307911490 | Los demás | 20 | 3 | |0307911510 | Para siembra | 0 | 0 | |0307911590 | Los demás | 20 | 7 | |0307911600 | Berberechos | 20 | 10 | |0307911700 | Aductores de moluscos | 20 | 10 | |0307911800 | Almejas japonesas | 20 | 10 | |0307911910 | Almejas de estuario | 20 | 3 | |0307911990 | Los demás | 20 | 10 | |0307919010 | Erizos de mar | 20 | 5 | |0307919020 | Pepinos de mar | 20 | 3 | |0307919031 | Para siembra | 0 | 0 | |0307919039 | Los demás | 20 | 5 | |0307919040 | Medusas | 20 | 5 | |0307919090 | Los demás | 20 | 10 | |0307991110 | Berberechos | 20 | 10 | |0307991120 | Almejas Mactridae | 20 | 10 | |0307991130 | Almejas japonesas | 20 | 10 | |0307991140 | Aductores de moluscos | 20 | 10 | |0307991150 | Moluscos Arcidae | 20 | 7 | |0307991160 | Caracoles Trochidae (congelados) | 20 | 10 | |0307991190 | Los demás | 20 | 10 | |0307991910 | Pepinos de mar | 20 | 3 | |0307991920 | Ascidias | 20 | 7 | |0307991990 | Los demás | 20 | 10 | |0307992110 | Almejas Mactridae | 20 | 10 | |0307992120 | Aductores de moluscos | 20 | 10 | |0307992130 | Almejas japonesas | 20 | 10 | |0307992190 | Los demás | 20 | 7 | |0307992920 | Pepinos de mar | 20 | 3 | |0307992930 | Ascidias | 20 | 5 | |0307992990 | Los demás | 20 | 5 | |0307993110 | Almejas Mactridae | 20 | 5 | |0307993120 | Almejas japonesas | 20 | 10 | |0307993130 | Caracoles Trochidae (salados o en salmuera) | 20 | 3 | |0307993190 | Los demás | 20 | 10 | |0307993910 | Erizos de mar | 20 | 3 | |0307993920 | Pepinos de mar | 20 | 3 | |0307993930 | Medusas | 20 | 0 | |0307993990 | Los demás | 20 | 5 | |0401100000 | Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en peso | 36 | 15 | |0401200000 | Con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 36 | 15 | |0401301000 | Nata (crema) congelada | 36 | 10 | |0401309000 | Las demás | 36 | 13 | |0402101010 | Leche desnatada en polvo | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402101090 | Las demás | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402109000 | Las demás | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402211000 | Leche entera en polvo | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402219000 | Las demás | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402290000 | Las demás | 176 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402911000 | Leche evaporada | 89 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402919000 | Las demás | 89 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402991000 | Leche evaporada edulcorada | 89 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0402999000 | Las demás | 89 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0403101000 | Líquido | 36 | 10 | |0403102000 | Congelado | 36 | 10 | |0403109000 | Los demás | 36 | 10 | |0403901000 | Suero de mantequilla (de manteca) | 89 | Véase el apartado 6 del apéndice 2-A-1 | |0403902000 | Leche y nata (crema) cuajadas | 36 | 10 | |0403903000 | Kéfir | 36 | 10 | |0403909000 | Las demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas | 36 | 10 | |0404101010 | Lactosuero en polvo | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404101090 | Los demás | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404102110 | Sin lactosa | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404102120 | Desmineralizado | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404102130 | Concentrados de proteínas del lactosuero | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404102190 | Los demás | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404102900 | Los demás | 49,5 | | |–Para piensos | 49,5 | 0 | |–Los demás | 49,5 | Véase el apartado 7 del apéndice 2-A-1 | |0404900000 | Los demás | 36 | 10 | |0405100000 | Mantequilla (manteca) | 89 | Véase el apartado 8 del apéndice 2-A-1 | |0405200000 | Pastas lácteas para untar | 8 | 0 | |0405900000 | Las demás | 89 | Véase el apartado 8 del apéndice 2-A-1 | |0406101000 | Queso fresco | 36 | Véase el apartado 9 del apéndice 2-A-1 | |0406102000 | Requesón | 36 | 10 | |0406200000 | Queso de cualquier tipo, rallado o en polvo | 36 | Véase el apartado 9 del apéndice 2-A-1 | |0406300000 | Queso fundido (excepto el rallado o en polvo) | 36 | Véase el apartado 9 del apéndice 2-A-1 | |0406400000 | Queso de pasta azul y demás quesos que presenten vetas producidas por Penicillium roqueforti | 36 | 10 | |0406900000 | Los demás quesos | 36 | | |–Cheddar | 36 | Véase el apartado 9 del apéndice 2-A-1 | |–Los demás | 36 | Véase el apartado 9 del apéndice 2-A-1 | |0407001010 | Huevos para incubar de raza pura | 27 | 10 | |0407001090 | Los demás | 27 | 15 | |0407009000 | Los demás | 27 | 10 | |0408110000 | Secas | 27 | 13 | |0408190000 | Las demás | 27 | 13 | |0408910000 | Secas | 27 | 10 | |0408991000 | De gallo o gallina | 41,6 | 15 | |0408999000 | Los demás | 27 | 10 | |0409000000 | Miel natural | 243 % o 1864 KRW/kg (el mayor de estos importes) | Véase el apartado 10 del apéndice 2-A-1 | |0410001000 | Huevos de tortuga | 8 | 0 | |0410002000 | Nidos de salangana | 8 | 0 | |0410003000 | Jalea real | 8 | 10 | |0410009000 | Los demás | 8 | 0 | |0501000000 | Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de cabello | 3 | 0 | |0502100000 | Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios | 3 | 0 | |0502902000 | Pelos de cabra | 3 | 0 | |0502909000 | Los demás | 3 | 0 | |0504001010 | De bovinos | 27 | 15 | |0504001090 | Los demás | 27 | 13 | |0504002000 | Vejigas | 27 | 10 | |0504003000 | Estómagos | 27 | 15 | |0505100000 | Plumas de las utilizadas para relleno; plumón | 3 | 5 | |0505901000 | Polvo de plumas | 5 | 0 | |0505909000 | Los demás | 5 | 5 | |0506100000 | Oseína y huesos acidulados | 3 | 0 | |0506901010 | De tigre | 3 | 0 | |0506901020 | De bovino | 9 | 0 | |0506901090 | Los demás | 3 | 0 | |0506902000 | Polvo de huesos | 25,6 | 10 | |0506909000 | Los demás | 3 | 0 | |0507101000 | Marfil de elefante | 8 | 0 | |0507102000 | Cuernos de rinoceronte | 8 | 0 | |0507109000 | Los demás | 8 | 0 | |0507901110 | Enteros | 20 | 15 | |0507901190 | Los demás | 20 | 15 | |0507901200 | Astas | 20 | 15 | |0507902010 | Concha (caparazón) y placas de tortuga | 8 | 0 | |0507902020 | Ballenas de mamíferos marinos (incluidas las barbas) | 8 | 0 | |0507902030 | Caparazones y escamas de pangolín | 8 | 0 | |0507902040 | Pezuñas y garras (incluidas las uñas) | 8 | 0 | |0507902090 | Los demás | 8 | 0 | |0508001000 | Coral | 8 | 0 | |0508002010 | Conchas de nácar | 8 | 0 | |0508002020 | Conchas de oreja de mar | 8 | 0 | |0508002030 | Valvas de ostras | 8 | 0 | |0508002040 | Conchas de caracoles | 8 | 0 | |0508002050 | Conchas de Trocus | 8 | 0 | |0508002060 | Conchas de agaya | 8 | 0 | |0508002070 | Conchas de moluscos de agua dulce (Megalonaias nervosa, Amblemaplicata, Quadrula quadrula spp.) | 8 | 0 | |0508002090 | Los demás | 8 | 0 | |0508009000 | Los demás | 8 | 0 | |0510001000 | Ámbar gris | 8 | 0 | |0510002000 | Castóreo | 8 | 0 | |0510003000 | Almizcle | 8 | 0 | |0510004000 | Cálculos biliares | 8 | 0 | |0510005000 | Pteropi faeces | 8 | 0 | |0510009010 | Páncreas | 8 | 0 | |0510009020 | Bilis | 8 | 0 | |0510009030 | Geco | 8 | 0 | |0510009090 | Los demás | 8 | 0 | |0511100000 | Semen de bovino | 0 | 0 | |0511911010 | Huevos de artemia | 8 | 0 | |0511911090 | Los demás | 8 | 0 | |0511912000 | Desperdicios de pescado | 5 | 3 | |0511919000 | Los demás | 8 | 5 | |0511991000 | Sangre de animales | 8 | 0 | |0511992010 | Semen de porcino | 0 | 0 | |0511992090 | Los demás | 0 | 0 | |0511993010 | De bovino | 18 | 0 | |0511993020 | De porcino | 18 | 0 | |0511993090 | Los demás | 0 | 0 | |0511994000 | Tendones | 18 | 10 | |0511995011 | Acondicionados | 3 | 0 | |0511995019 | Los demás | 3 | 0 | |0511995020 | Desperdicios de crin | 3 | 0 | |0511996000 | Esponjas naturales de origen animal | 8 | 0 | |0511999010 | Huevos de gusanos de seda | 18 | 0 | |0511999020 | Crisálidas de gusanos de seda | 8 | 0 | |0511999030 | Animales muertos, excepto los productos derivados de animales muertos del capítulo 3 | 8 | 0 | |0511999040 | Recortes y otros desperdicios similares de piel en bruto | 8 | 0 | |0511999090 | Los demás | 8 | 0 | |0601101000 | De tulipanes | 8 | 0 | |0601102000 | De lirios | 4 | 0 | |0601103000 | De dalias | 8 | 0 | |0601104000 | De jacintos | 8 | 0 | |0601105000 | De gladiolos | 8 | 0 | |0601106000 | De iris | 8 | 0 | |0601107000 | De fresias | 8 | 0 | |0601108000 | De narcisos | 8 | 0 | |0601109000 | Los demás | 8 | 0 | |0601201000 | De tulipanes | 8 | 0 | |0601202000 | De lirios | 8 | 0 | |0601203000 | De dalias | 8 | 0 | |0601204000 | De jacintos | 8 | 0 | |0601205000 | De gladiolos | 8 | 0 | |0601206000 | Plantas y raíces de achicoria | 8 | 0 | |0601207000 | De iris | 8 | 0 | |0601208000 | De fresias | 8 | 0 | |0601209010 | De narcisos | 8 | 0 | |0601209090 | Los demás | 8 | 0 | |0602101000 | De árboles frutales | 8 | 0 | |0602109000 | Los demás | 8 | 5 | |0602201000 | Manzanos | 18 | 0 | |0602202000 | Perales | 18 | 0 | |0602203000 | Melocotoneros | 18 | 0 | |0602204000 | Vid | 8 | 0 | |0602205000 | Caquis | 8 | 0 | |0602206000 | Cítricos | 18 | 0 | |0602207010 | Castaños | 8 | 10 | |0602207020 | Avellanos | 8 | 10 | |0602207030 | Pinos coreanos | 8 | 10 | |0602209000 | Los demás | 8 | 10 | |0602300000 | Rododendros y azaleas, incluso injertados | 8 | 10 | |0602400000 | Rosales, incluso injertados | 8 | 0 | |0602901010 | Orquídeas u Orchis | 8 | 0 | |0602901020 | Claveles | 8 | 0 | |0602901030 | Guzmania Empire | 8 | 0 | |0602901040 | Gypsophilas | 8 | 0 | |0602901050 | Crisantemos | 8 | 0 | |0602901060 | Cactus | 8 | 0 | |0602901090 | Los demás | 8 | 0 | |0602902011 | Para bonsái | 8 | 10 | |0602902019 | Los demás | 8 | 10 | |0602902020 | Alerces | 8 | 10 | |0602902030 | Cryptomeria | 8 | 10 | |0602902040 | Ciprés japonés | 8 | 10 | |0602902050 | Rigi-taeda | 8 | 10 | |0602902061 | Para bonsái | 8 | 10 | |0602902069 | Los demás | 8 | 10 | |0602902071 | Para bonsái | 8 | 10 | |0602902079 | Los demás | 8 | 10 | |0602902081 | Para bonsái | 8 | 10 | |0602902089 | Los demás | 8 | 10 | |0602902091 | Para bonsái | 8 | 10 | |0602902099 | Los demás | 8 | 10 | |0602909010 | Arbustos de peonía | 8 | 10 | |0602909020 | Arbustos de camelia | 8 | 10 | |0602909030 | Zarzamoras | 18 | 0 | |0602909040 | Micelios | 8 | 0 | |0602909090 | Los demás | 8 | 0 | |0603110000 | Rosas | 25 | 0 | |0603120000 | Claveles | 25 | 0 | |0603131000 | Cymbidium | 25 | 0 | |0603132000 | Phalaenopsis | 25 | 5 | |0603139000 | Los demás | 25 | 5 | |0603140000 | Crisantemos | 25 | 0 | |0603191000 | Tulipanes | 25 | 0 | |0603192000 | Gladiolos | 25 | 0 | |0603193000 | Lirios | 25 | 0 | |0603194000 | Gypsophila | 25 | 0 | |0603199000 | Los demás | 25 | 5 | |0603900000 | Los demás | 25 | 5 | |0604100000 | Musgos y líquenes | 8 | 10 | |0604911010 | Hojas de ginkgos | 8 | 10 | |0604911090 | Los demás | 8 | 10 | |0604919000 | Los demás | 8 | 0 | |0604990000 | Los demás | 8 | 0 | |0701100000 | Para siembra | 304 | 10 | |0701900000 | Los demás | 304 | E | |0702000000 | Tomates, frescos o refrigerados | 45 | 7 | |0703101000 | Cebollas | 135 % o 180 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0703102000 | Chalotes | 27 | 0 | |0703201000 | Pelados | 360 % o 1800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0703209000 | Los demás | 360 % o 1800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0703901000 | Puerros | 27 | 0 | |0703909000 | Los demás | 27 | 0 | |0704100000 | Coliflores y brécoles ("broccoli") | 27 | 5 | |0704200000 | Coles (repollitos) de Bruselas | 27 | 10 | |0704901000 | Coles | 27 | 0 | |0704902000 | Coles chinas | 27 | 5 | |0704909000 | Los demás | 27 | 0 | |0705110000 | Lechugas repolladas | 45 | 10 | |0705190000 | Las demás | 45 | 10 | |0705210000 | Endibia witloof (Cichorium intybus var. foliosum) | 8 | 0 | |0705290000 | Las demás | 8 | 0 | |0706101000 | Zanahorias | 30 % o 134 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 5 | |0706102000 | Nabos | 27 | 0 | |0706901000 | Rábanos | 30 | 10 | |0706902000 | Wasabi y rábano rusticano | 27 | 0 | |0706903000 | Codonopsis | 27 | 5 | |0706904000 | Platycodon grandiflorum | 27 | 5 | |0706909000 | Los demás | 27 | 5 | |0707000000 | Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados | 27 | 0 | |0708100000 | Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 27 | 5 | |0708200000 | Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.) | 27 | 5 | |0708900000 | Las demás | 27 | 5 | |0709200000 | Espárragos | 27 | 0 | |0709300000 | Berenjenas | 27 | 0 | |0709400000 | Apio, excepto el apionabo | 27 | 0 | |0709517000 | Hongos cultivados (Agaricus bisporus) | 30 | 10 | |0709519000 | Las demás | 30 | 10 | |0709591000 | Seta del pino | 30 | 10 | |0709592000 | Seta del roble | 45 % o 1625 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0709593000 | Hongos Ling chiu | 30 | 10 | |0709594000 | Champiñón ostra | 30 | 10 | |0709595000 | Hongos de invierno | 30 | 10 | |0709596000 | Trufas | 27 | 10 | |0709599000 | Los demás | 30 | 10 | |0709601000 | Pimientos dulces (en forma de campana) | 270 % o 6210 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0709609000 | Los demás | 270 % o 6210 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0709700000 | Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles | 27 | 0 | |0709901000 | Helechos | 30 | 10 | |0709902000 | Helechos florecidos | 27 | 10 | |0709903000 | Calabazas | 27 | 0 | |0709909000 | Los demás | 27 | 10 | |0710100000 | Patatas (papas) | 27 | 5 | |0710210000 | Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 27 | 5 | |0710220000 | Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.) | 27 | 5 | |0710290000 | Las demás | 27 | 5 | |0710300000 | Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles | 27 | 0 | |0710400000 | Maíz dulce | 30 | 5 | |0710801000 | Cebollas | 27 | 12 | |0710802000 | Ajos | 27 | 15 | |0710803000 | Brotes de bambú | 27 | 10 | |0710804000 | Zanahorias | 27 | 5 | |0710805000 | Helechos | 30 | 10 | |0710806000 | Seta del pino | 27 | 12 | |0710807000 | Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta | 27 | 15 | |0710809000 | Las demás | 27 | 0 | |0710900000 | Mezclas de hortalizas | 27 | 0 | |0711200000 | Aceitunas | 27 | 0 | |0711400000 | Pepinos y pepinillos | 30 | 10 | |0711510000 | Hongos del género Agaricus | 30 | 10 | |0711591000 | Trufas | 27 | 10 | |0711599000 | Las demás | 30 | 10 | |0711901000 | Ajos | 360 % o 1800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0711903000 | Brotes de bambú | 27 | 10 | |0711904000 | Zanahorias | 30 | 10 | |0711905010 | Helechos | 30 | 12 | |0711905020 | Helechos florecidos | 27 | 10 | |0711905091 | Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta | 270 % o 6210 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0711905099 | Las demás | 27 | 0 | |0711909000 | Mezclas de hortalizas | 27 | 0 | |0712200000 | Cebollas | 135 % o 180 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0712311000 | Hongos cultivados (Agaricus bisporus) | 30 | 5 | |0712319000 | Las demás | 30 % o 1218 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 5 | |0712320000 | Orejas de Judas (Auricularia spp.) | 30 % o 1218 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0712330000 | Hongos gelatinosos (Tremella spp.) | 30 % o 1218 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0712391010 | Seta del pino | 30 | 12 | |0712391020 | Seta del roble | 45 % o 1625 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0712391030 | Hongos Ling chiu | 30 % o 842 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0712391040 | Champión ostra | 30 | 10 | |0712391050 | Hongos de invierno | 30 | 10 | |0712391090 | Los demás | 30 % o 1218 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 0 | |0712392000 | Trufas | 27 | 10 | |0712901000 | Ajos | 360 % o 1800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0712902010 | Helechos | 30 % o 1807 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0712902020 | Rábanos | 30 | 7 | |0712902030 | Cebolletas | 30 % o 1159 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 7 | |0712902040 | Zanahorias | 30 % o 864 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 7 | |0712902050 | Calabazas | 30 | 10 | |0712902060 | Coles | 30 | 10 | |0712902070 | Tallos de taro | 30 | 10 | |0712902080 | Tallos de boniato | 30 | 7 | |0712902091 | Maíz dulce para siembra | 370 | 5 | |0712902092 | Maíz dulce, excepto para siembra | 370 | 13 | |0712902093 | Patatas (papas) | 27 | 5 | |0712902094 | Helechos florecidos | 30 % o 1446 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0712902095 | Codonopsis | 30 | 7 | |0712902099 | Los demás | 30 | 7 | |0712909000 | Mezclas de hortalizas | 27 | 0 | |0713101000 | Para siembra | 27 | 5 | |0713102000 | Para piensos | 0 | 0 | |0713109000 | Las demás | 27 | 0 | |0713200000 | Garbanzos | 27 | 5 | |0713311000 | Para siembra | 607,5 | 5 | |0713319000 | Las demás | 607,5 | 15 | |0713321000 | Para siembra | 420,8 | 5 | |0713329000 | Las demás | 420,8 | 15 | |0713331000 | Para siembra | 27 | 5 | |0713339000 | Las demás | 27 | 10 | |0713390000 | Las demás | 27 | 7 | |0713400000 | Lentejas | 27 | 5 | |0713500000 | Habas (Vicia faba var. major), haba caballar (Vicia faba var. equina) y haba menor (Vicia faba var. minor) | 27 | 5 | |0713900000 | Las demás | 27 | 5 | |0714101000 | Frescas | 887,4 | 15 | |0714102010 | Peladuras | 887,4 | 13 | |0714102020 | Pellets | 887,4 | 10 | |0714102090 | Las demás | 887,4 | 15 | |0714103000 | Refrigeradas | 887,4 | 15 | |0714104000 | Congeladas | 45 | 5 | |0714201000 | Frescas | 385 % o 338 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 13 | |0714202000 | Secas | 385 | 13 | |0714203000 | Refrigeradas | 385 | 13 | |0714204000 | Congeladas | 45 | 10 | |0714209000 | Las demás | 385 | 13 | |0714901010 | Congelados | 45 | 10 | |0714901090 | Los demás | 18 | 10 | |0714909010 | Congelados | 45 | 5 | |0714909090 | Los demás | 385 | 13 | |0801110000 | Secos | 30 | 0 | |0801190000 | Los demás | 30 | 0 | |0801210000 | Con cáscara | 30 | 0 | |0801220000 | Sin cáscara | 30 | 0 | |0801310000 | Con cáscara | 8 | 0 | |0801320000 | Sin cáscara | 8 | 0 | |0802110000 | Con cáscara | 8 | 0 | |0802120000 | Sin cáscara | 8 | 0 | |0802210000 | Con cáscara | 8 | 7 | |0802220000 | Sin cáscara | 8 | 10 | |0802310000 | Con cáscara | 45 | 15 | |0802320000 | Sin cáscara | 30 | 6 | |0802401000 | Con cáscara | 219,4 % o 1470 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0802402000 | Sin cáscara | 219,4 % o 1470 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0802500000 | Pistachos | 30 | 0 | |0802600000 | Nueces de macadamia | 30 | 7 | |0802901010 | Con cáscara | 566,8 % o 2664 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0802901020 | Sin cáscara | 566,8 % o 2664 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0802902010 | Con cáscara | 27,0 % o 803 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0802902020 | Sin cáscara | 27,0 % o 803 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |0802909000 | Los demás | 30 | 7 | |0803000000 | Bananas o plátanos, frescos o secos | 30 | 5 | |0804100000 | Dátiles | 30 | 10 | |0804200000 | Higos | 30 | 7 | |0804300000 | Piñas (ananás) | 30 | 10 | |0804400000 | Aguacates (paltas) | 30 | 2 | |0804501000 | Guayabas | 30 | 5 | |0804502000 | Mangos | 30 | 10 | |0804503000 | Mangostanes | 30 | 10 | |0805100000 | Naranjas | 50 | Véase el apartado 11 del apéndice 2-A-1 | |0805201000 [2] | Cítricos coreanos | 144 | E | |0805209000 [3] | Los demás | 144 | 15 | |0805400000 | Toronjas o pomelos | 30 | 5 | |0805501000 | Limones (Citrus limon, Citrus limonum) | 30 | 2 | |0805502010 | Citrus aurantifolia | 30 | 10 | |0805502020 | Citrus latifolia | 144 | 0 | |0805900000 | Los demás | 144 | E | |0806100000 | Frescas | 45 | S-A | |0806200000 | Secas, incluidas las pasas | 21 | 0 | |0807110000 | Sandías | 45 | 12 | |0807190000 | Los demás | 45 | 12 | |0807200000 | Papayas | 30 | 0 | |0808100000 | Manzanas | 45 | | |–Variedad Fuji | 45 | 20 | Véase el anexo 3 |–Las demás | 45 | 10 | Véase el anexo 3 |0808201000 | Peras | 45 | | |–Variedad asiática | 45 | 20 | |–Las demás | 45 | 10 | |0808202000 | Membrillos | 45 | 0 | |0809100000 | Albaricoques | 45 | 7 | |0809200000 | Cerezas | 24 | 0 | |0809300000 | Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas | 45 | 10 | ||0809401000 | Ciruelas | 45 | 10 | |0809402000 | Endrinas | 45 | 0 | |0810100000 | Fresas (frutillas) | 45 | 10 | |0810200000 | Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa | 45 | 12 | |0810400000 | Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género Vaccinium | 45 | 10 | |0810500000 | Kiwis | 45 | 15 | |0810600000 | Duriones | 45 | 0 | |0810901000 | Caquis | 50 | 10 | |0810902000 | Caquis dulces | 45 | 10 | |0810903000 | Azufaifas | 611,5 % o 5800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0810905000 | Umes (Prunus mume) | 50 | 10 | |0810909000 | Los demás | 45 | 10 | |0811100000 | Fresas (frutillas) | 30 | 5 | |0811200000 | Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas | 30 | 5 | |0811901000 | Castañas | 30 | 15 | |0811902000 | Azufaifas | 30 | 13 | |0811903000 | Piñones | 30 | 15 | |0811909000 | Los demás | 30 | 5 | |0812100000 | Cerezas | 30 | 0 | |0812901000 | Fresas (frutillas) | 30 | 0 | |0812909000 | Los demás | 30 | 0 | |0813100000 | Albaricoques | 45 | 0 | |0813200000 | Ciruelas | 18 | 2 | |0813300000 | Manzanas | 45 | 7 | |0813401000 | Caquis | 50 | 10 | |0813402000 | Azufaifas | 611,5 % o 5800 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 15 | |0813409000 | Los demás | 45 | 0 | |0813500000 | Mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de este capítulo | 45 | 0 | |0814001000 | Cortezas de agrios (cítricos) | 30 | 0 | |0814002000 | Cortezas de melones o sandías | 30 | 0 | |0901110000 | Sin descafeinar | 2 | 0 | |0901120000 | Descafeinado | 2 | 0 | |0901210000 | Sin descafeinar | 8 | 5 | |0901220000 | Descafeinado | 8 | 5 | |0901901000 | Cáscara y cascarilla de café | 3 | 0 | |0901902000 | Sucedáneos del café que contengan café | 8 | 5 | |0902100000 | Té verde (sin fermentar) presentado en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg | 513,6 | 18 | |0902200000 | Té verde (sin fermentar) presentado de otra forma | 513,6 | 18 | |0902300000 | Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg | 40 | 0 | |0902400000 | Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados de otra forma | 40 | 0 | |0903000000 | Yerba mate | 25 | 5 | |0904110000 | Sin triturar ni pulverizar | 8 | 0 | |0904120000 | Triturada o pulverizada | 8 | 0 | |0904201000 | Sin triturar ni pulverizar | 270 % o 6210 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0904202000 | Triturados o pulverizados | 270 % o 6210 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |0905000000 | Vainilla | 8 | 0 | |0906110000 | Canela (Cinnamomum zeylanicum Blume) | 8 | 0 | |0906191000 | Canela, excepto Cinnamomum zeylanicum Blume) | 8 | 0 | |0906192000 | Flores del canelero | 8 | 0 | |0906201000 | Canela | 8 | 0 | |0906202000 | Flores del canelero | 8 | 0 | |0907000000 | Clavo (frutos, clavillos y pedúnculos) | 8 | 0 | |0908100000 | Nuez moscada | 8 | 0 | |0908200000 | Macis | 8 | 0 | |0908300000 | Amomos y cardamomos | 8 | 0 | |0909100000 | Semillas de anís o de badiana | 8 | 0 | |0909200000 | Semillas de cilantro | 8 | 0 | |0909300000 | Semillas de comino | 8 | 0 | |0909400000 | Semillas de alcaravea | 8 | 0 | |0909500000 | Semillas de hinojo; bayas de enebro | 8 | 0 | |0910100000 | Jengibre | 377,3 % o 931 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 18 | |0910200000 | Azafrán | 8 | 0 | |0910300000 | Cúrcuma | 8 | 0 | |0910910000 | Mezclas previstas en la nota 1 b) de este capítulo | 8 | 0 | |0910991000 | Tomillo; hojas de laurel | 8 | 0 | |0910992000 | Curri | 8 | 0 | |0910999000 | Las demás | 8 | 0 | |1001100000 | Trigo duro | 3 | 0 | |1001901000 | Morcajo (tranquillón) | 3 | 0 | |1001909010 | Para siembra | 1,8 | 0 | |1001909020 | Para piensos | 0 | 0 | |1001909030 | Para molinería | 1,8 | 0 | |1001909090 | Los demás | 1,8 | 0 | |1002001000 | Para siembra | 108,7 | 3 | |1002009000 | Los demás | 3 | 0 | |1003001000 | Cebada para cerveza | 513 | Véase el apartado 12 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |1003009010 | Cebada sin descascarillar | 324 % o 326 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |1003009020 | Cebada pelada | 299,7 % o 361 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |1003009090 | Las demás | 299,7 | 13 | |1004001000 | Para siembra | 554,8 | 5 | |1004009000 | Las demás | 3 | 0 | |1005100000 | Para siembra | 328 | 5 | |1005901000 | Para piensos | 328 | 5 | |1005902000 | Palomitas de maíz | 630 | 13 | |1005909000 | Los demás | 328 | 13 | |1006100000 | Arroz con cáscara (arroz paddy) | — | X | |1006201000 | No glutinoso | — | X | |1006202000 | Glutinoso | — | X | |1006301000 | No glutinoso | — | X | |1006302000 | Glutinoso | — | X | |1006400000 | Arroz partido | — | X | |1007001000 | Para siembra | 779,4 | 10 | |1007009000 | Los demás | 3 | 0 | |1008100000 | Alforfón | 256,1 | 15 | |1008201010 | Para siembra | 18 | 5 | |1008201090 | Los demás | 3 | 0 | |1008209000 | Los demás | 3 | 0 | |1008300000 | Alpiste | 3 | 0 | |1008900000 | Los demás cereales | 800,3 | 15 | |1101001000 | De trigo | 4,2 | 3 | |1101002000 | De morcajo (tranquillón) | 5 | 0 | |1102100000 | Harina de centeno | 5 | 0 | |1102200000 | Harina de maíz | 5 | 0 | |1102901000 | Harina de cebada | 260 | 10 | |1102902000 | Harina de arroz | — | X | |1102909000 | Las demás | 800,3 | 15 | |1103110000 | De trigo | 288,2 | 10 | |1103130000 | De maíz | 162,9 | 10 | |1103191000 | De cebada | 260 | 10 | |1103192000 | De avena | 554,8 | 13 | |1103193000 | De arroz | — | X | |1103199000 | Los demás | 800,3 | 13 | |1103201000 | De trigo | 288,2 | 10 | |1103202000 | De arroz | — | X | |1103203000 | De cebada | 260 | 10 | |1103209000 | Los demás | 800,3 | 15 | |1104120000 | De avena | 554,8 | 13 | |1104191000 | De arroz | — | X | |1104192000 | De cebada | 233 | 10 | |1104199000 | Los demás | 800,3 | 15 | |1104220000 | De avena | 554,8 | 13 | |1104230000 | De maíz | 167 | 10 | |1104291000 | De lágrimas de Job | 800,3 | 15 | |1104292000 | De cebada | 126 | 10 | |1104299000 | Los demás | 800,3 | 15 | |1104301000 | De arroz | 5 | 10 | |1104309000 | Los demás | 5 | 0 | |1105100000 | Harina, sémola y polvo | 304 | 13 | |1105200000 | Copos, gránulos y pellets | 304 | 10 | |1106100000 | De las hortalizas de la partida 0713 | 8 | 5 | |1106201000 | De raíces de maranta | 8 | 5 | |1106209000 | Las demás | 8 | 5 | |1106300000 | De los productos del capítulo 8 | 8 | 0 | |1107100000 | Sin tostar | 269 | Véase el apartado 12 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |1107201000 | Ahumada | 269 | 10 | |1107209000 | Las demás | 27 | 5 | |1108110000 | Almidón de trigo | 50,9 | 5 | |1108121000 | Para productos alimentarios | 226 | 15 | |1108129000 | Los demás | 226 | 15 | |1108130000 | Fécula de patata (papa) | 455 | 15 | Véase el anexo 3 |1108141000 | Para productos alimentarios | 455 | 15 | |1108149000 | Las demás | 455 | 15 | |1108191000 | De boniato | 241,2 | 15 | |1108199000 | Los demás | 800,3 | 15 | |1108200000 | Inulina | 800,3 | 15 | |1109000000 | Gluten de trigo, incluso seco | 8 | 0 | |1201001000 | Para aceite de soja y torta oleaginosa | 487 % o 956 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 5 | |1201009010 | Para habas germinadas | 487 % o 956 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |1201009090 | Las demás | 487 % o 956 KRW/kg (el mayor de estos importes) | E | |1202100000 | Con cáscara | 230,5 | 18 | |1202200000 | Sin cáscara, incluso quebrantados | 230,5 | 18 | |1203000000 | Copra | 3 | 0 | |1204000000 | Semilla de lino, incluso quebrantada | 3 | 0 | |1205101000 | Semillas para forraje | 0 | 0 | |1205109000 | Las demás | 10 | 0 | |1205901000 | Semillas para forraje | 0 | 0 | |1205909000 | Las demás | 10 | 0 | |1206000000 | Semilla de girasol, incluso quebrantada | 25 | 0 | |1207200000 | Semilla de algodón | 3 | 0 | |1207400000 | Semilla de sésamo (ajonjolí) | 630 % o 6660 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 18 | |1207500000 | Semilla de mostaza | 3 | 0 | |1207910000 | Semilla de amapola (adormidera) | 3 | 0 | |1207991000 | Semillas de Perilla | 40 % o 410 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |1207992000 | Nueces de karité | 3 | 0 | |1207993000 | Nueces y almendras de palma | 3 | 0 | |1207994000 | Semillas de ricino | 3 | 0 | |1207995000 | Semillas de cártamo | 3 | 0 | |1207999000 | Las demás | 3 | 0 | |1208100000 | De habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya) | 3 | 0 | |1208900000 | Las demás | 3 | 0 | |1209100000 | Semilla de remolacha azucarera | 0 | 0 | |1209210000 | De alfalfa | 0 | 0 | |1209220000 | De trébol (Trifolium spp.) | 0 | 0 | |1209230000 | De festucas | 0 | 0 | |1209240000 | De pasto azul de Kentucky (Poa pratensis L.) | 0 | 0 | |1209250000 | De ballico (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) | 0 | 0 | |1209291000 | Semilla de altramuz | 0 | 0 | |1209292000 | Semilla de pasto de Sudán | 0 | 0 | |1209293000 | Semillas de dáctilo | 0 | 0 | |1209294000 | Semillas de fleo de los prados (Phleum pratensis) | 0 | 0 | |1209299000 | Las demás | 0 | 0 | |1209300000 | Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus flores | 0 | 0 | |1209911010 | Semillas de cebolla | 0 | 0 | |1209911090 | Las demás | 0 | 0 | |1209912000 | Semillas de rábano | 0 | 0 | |1209919000 | Las demás | 0 | 0 | |1209991010 | Semillas de Quercus | 0 | 0 | |1209991090 | Las demás | 0 | 0 | |1209992000 | Semillas de árboles frutales | 0 | 0 | |1209993000 | Semillas de tabaco | 0 | 0 | |1209994000 | Semillas de césped | 0 | 0 | |1209999000 | Las demás | 0 | 0 | |1210100000 | Conos de lúpulo sin triturar ni moler ni en pellets | 30 | 10 | |1210201000 | Conos de lúpulo | 30 | 0 | |1210202000 | Lupulino | 30 | 0 | |1211201100 | Ginseng crudo | 222,8 | E | |1211201210 | Raíces mayores | 222,8 | E | |1211201220 | Cola de ginseng | 222,8 | E | |1211201240 | Raíces menores | 222,8 | E | |1211201310 | Raíces mayores | 754,3 | E | |1211201320 | Cola de ginseng | 754,3 | E | |1211201330 | Raíces menores | 754,3 | E | |1211202110 | Polvo | 18 | 15 | |1211202120 | Tabletas o cápsulas | 18 | 10 | |1211202190 | Los demás | 18 | 15 | |1211202210 | Polvo | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1211202220 | Tabletas o cápsulas | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1211202290 | Los demás | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1211209100 | Hojas y tallos de ginseng | 754,3 | 15 | |1211209200 | Semillas de ginseng | 754,3 | 15 | |1211209900 | Los demás | 754,3 | 15 | |1211300000 | Hojas de coca | 8 | 0 | |1211400000 | Paja de adormidera | 8 | 0 | |1211901000 | Aconiti tuber | 8 | 0 | |1211902000 | Coptidis rhizoma | 8 | 0 | |1211903000 | Polygalae radix | 8 | 0 | |1211904000 | Fritillariae roylei bulbus | 8 | 0 | |1211905000 | Eucommiae cortex | 8 | 0 | |1211906000 | Raíces de regaliz | 8 | 0 | |1211909010 | Amomi semen | 8 | 0 | |1211909020 | Zizyphi semen | 8 | 0 | |1211909030 | Quisqualis fructus | 8 | 0 | |1211909040 | Longanae arillus | 8 | 0 | |1211909050 | Crataegi fructus | 8 | 0 | |1211909060 | Nelumbo semen | 8 | 0 | |1211909070 | Menta piperita | 8 | 0 | |1211909080 | Zanthoxylum piperitum | 8 | 5 | |1211909091 | Platycodon grandiflorum seco | 8 | 0 | |1211909099 | Los demás | 8 | 0 | |1212201010 | Secos | 20 | 5 | |1212201020 | Refrigerados | 20 | 3 | |1212201030 | Congelados | 10 | 3 | |1212201090 | Los demás | 20 | 5 | |1212202010 | Secos | 20 | 10 | |1212202020 | Salados | 20 | 5 | |1212202030 | Refrigerados | 20 | 5 | |1212202040 | Congelados | 45 | 5 | |1212202090 | Los demás | 20 | 5 | |1212203010 | Secos | 20 | 5 | |1212203020 | Refrigerados | 20 | 5 | |1212203030 | Congelados | 45 | 7 | |1212203090 | Los demás | 20 | 3 | |1212204010 | Frescos | 20 | 3 | |1212204020 | Refrigerados | 20 | 3 | |1212204030 | Congelados | 45 | 5 | |1212204090 | Los demás | 20 | 3 | |1212205010 | Salados | 20 | 5 | |1212205020 | Refrigerados | 20 | 5 | |1212205030 | Congelados | 45 | 5 | |1212205090 | Los demás | 20 | 5 | |1212206010 | Congelados | 45 | 3 | |1212206090 | Los demás | 20 | 3 | |1212207011 | Congelados | 45 | 3 | |1212207019 | Los demás | 20 | 3 | |1212207021 | Congelados | 45 | 3 | |1212207029 | Los demás | 20 | 3 | |1212207031 | Congelados | 45 | 3 | |1212207039 | Los demás | 20 | 3 | |1212208011 | Congelados | 45 | 3 | |1212208019 | Los demás | 20 | 3 | |1212208021 | Congelados | 45 | 3 | |1212208029 | Los demás | 20 | 3 | |1212208031 | Congelados | 45 | 0 | |1212208039 | Los demás | 20 | 0 | |1212209011 | Congelados | 45 | 0 | |1212209019 | Los demás | 20 | 0 | |1212209091 | Congelados | 45 | 5 | |1212209099 | Los demás | 20 | 5 | |1212910000 | Remolacha azucarera | 3 | 0 | |1212991000 | Raíces de achicoria sin tostar de la variedad Cichorium intybus sativum | 8 | 0 | |1212992000 | Tubérculo de kuyaku | 8 | 0 | |1212993000 | Polen | 8 | 0 | |1212994000 | Caña de azúcar | 3 | 0 | |1212995000 | Algarrobas, incluidas las semillas de algarroba (garrofín) | 20 | 0 | |1212996000 | Huesos (carozos) y almendras de albaricoque, melocotón (incluida la nectarina) o ciruela | 8 | 0 | |1212999000 | Los demás | 8 | 0 | |1213000000 | Paja y cascabillo de cereales, en bruto, incluso picados, molidos, prensados o en pellets | 8 | 5 | |1214101000 | Para piensos | 1 | 0 | |1214109000 | Los demás | 10 | 0 | |1214901000 | Raíces forrajeras | 100,5 | 15 | |1214909011 | Para piensos | 1 | 5 | |1214909019 | Los demás | 18 | 5 | |1214909090 | Los demás | 100,5 | 15 | |1301200000 | Goma arábiga | 3 | 0 | |1301901000 | Oleorresinas | 3 | 0 | |1301902010 | Goma laca | 3 | 0 | |1301902090 | Los demás | 3 | 0 | |1301909000 | Los demás | 3 | 0 | |1302110000 | Opio | 8 | 0 | |1302120000 | De regaliz | 8 | 0 | |1302130000 | De lúpulo | 30 | 0 | |1302191110 | Extracto de ginseng blanco | 20 | 13 | |1302191120 | Extracto de ginseng blanco en polvo | 20 | 13 | |1302191190 | Los demás | 20 | 10 | |1302191210 | Extracto de ginseng rojo | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1302191220 | Extracto de ginseng rojo en polvo | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1302191290 | Los demás | 754,3 | 15 | Véase el anexo 3 |1302191900 | Los demás | 20 | 10 | |1302192000 | Líquido de la cáscara del anacardo | 8 | 0 | |1302193000 | Laca natural | 8 | 5 | |1302199010 | Jugos y extractos de áloe | 8 | 0 | |1302199020 | Extracto de cola | 8 | 0 | |1302199091 | Oleorresina de vainilla o extracto de vainilla | 8 | 0 | |1302199099 | Los demás | 8 | 0 | |1302200000 | Materias pécticas, pectinatos y pectatos | 8 | 0 | |1302311000 | Agar-agar en cintas | 8 | 3 | |1302312000 | Agar-agar en polvo | 8 | 5 | |1302319000 | Los demás | 8 | 5 | |1302320000 | Mucílagos y espesativos de la algarroba o de su semilla o de las semillas de guar, incluso modificados | 8 | 0 | |1302390000 | Los demás | 8 | 0 | |1401101000 | Bambú Phyllostachys | 8 | 5 | |1401102000 | Bambú crudo | 8 | 5 | |1401109000 | Los demás | 8 | 5 | |1401201000 | Hendido o ahilado | 8 | 5 | |1401209000 | Los demás | 8 | 5 | |1401901000 | Corteza de raíces de maranta | 8 | 5 | |1401909000 | Los demás | 8 | 5 | |1404200000 | Línteres de algodón | 3 | 0 | |1404901000 | Semillas duras, pepitas, cáscaras y nueces para tallar (por ejemplo: nuez de corozo) | 3 | 10 | |1404902010 | Corteza de morera del papel | 3 | 10 | |1404902020 | Corteza de Edgeworthia papyrifera | 3 | 10 | |1404902090 | Los demás | 3 | 10 | |1404903010 | Hojas de Quercus dentata | 5 | 5 | |1404903020 | Hojas de Smilax china | 5 | 5 | |1404903090 | Los demás | 5 | 5 | |1404904000 | Materiales vegetales de los utilizados principalmente para relleno o acolchado (por ejemplo, miraguano, crin vegetal y crin marina), incluso en capas con soporte o sin él | 3 | 10 | |1404905000 | Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en la fabricación de escobas, cepillos o brochas (por ejemplo: sorgo, piasava, grama o ixtle [tampico]), incluso en torcidas o en haces | 3 | 10 | |1404906010 | Agallas | 3 | 10 | |1404906020 | Pieles de almendra | 3 | 10 | |1404906090 | Los demás | 3 | 10 | |1404909000 | Los demás | 3 | 0 | |1501001010 | Con un grado de acidez inferior o igual a 1 | 3 | 0 | |1501001090 | Los demás | 3 | 0 | |1501002000 | Grasas de ave | 3 | 0 | |1502001010 | Con un grado de acidez inferior o igual a 2 | 2 | 0 | |1502001090 | Los demás | 2 | 0 | |1502009000 | Los demás | 3 | 0 | |1503002000 | Aceite de manteca de cerdo | 3 | 0 | |1503009000 | Los demás | 3 | 0 | |1504101000 | Aceite de hígado de tiburón y sus fracciones | 3 | 3 | |1504109000 | Los demás | 3 | 3 | |1504200000 | Grasas y aceites de pescado y sus fracciones, excepto los aceites de hígado | 3 | 5 | |1504301000 | Aceite o grasa de ballena y sus fracciones | 3 | 0 | |1504309000 | Los demás | 3 | 0 | |1505001000 | Grasa de lana en bruto (suarda o suintina) | 3 | 0 | |1505009000 | Los demás | 3 | 0 | |1506001000 | Aceite de pie de buey y sus fracciones | 3 | 0 | |1506009000 | Los demás | 3 | 0 | |1507100000 | Aceite en bruto, incluso desgomado | 5,4 | 10 | |1507901000 | Aceite refinado | 5,4 | 5 | |1507909000 | Los demás | 8 | 5 | |1508100000 | Aceite en bruto | 27 | 7 | |1508901000 | Aceite refinado | 27 | 5 | |1508909000 | Los demás | 27 | 5 | |1509100000 | Virgen | 8 | 5 | |1509900000 | Los demás | 8 | 0 | |1510000000 | Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de aceituna, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, y mezclas de estos aceites o fracciones con los aceites o fracciones de la partida 1509 | 8 | 0 | |1511100000 | Aceite en bruto | 3 | 0 | |1511901000 | Oleína de palma | 2 | 0 | |1511902000 | Estearina de palma | 2 | 0 | |1511909000 | Los demás | 2 | 0 | |1512111000 | Aceite de girasol | 10 | 0 | |1512112000 | Aceite de cártamo | 8 | 0 | |1512191010 | Aceite de girasol | 10 | 5 | |1512191020 | Aceite de cártamo | 8 | 0 | |1512199010 | Aceite de girasol | 10 | 0 | |1512199020 | Aceite de cártamo | 8 | 5 | |1512210000 | Aceite en bruto, incluso sin gosipol | 5,4 | 5 | |1512291000 | Aceite refinado | 5,4 | 0 | |1512299000 | Los demás | 8 | 5 | |1513110000 | Aceite en bruto | 3 | 0 | |1513191000 | Aceite refinado | 3 | 0 | |1513199000 | Los demás | 3 | 0 | |1513211000 | Aceite de almendra de palma | 5 | 0 | |1513212000 | Aceite de babasú | 8 | 0 | |1513291010 | Aceite de almendra de palma | 5 | 0 | |1513291020 | Aceite de babasú | 8 | 0 | |1513299000 | Los demás | 8 | 0 | |1514110000 | Aceite en bruto | 8 | 10 | |1514191000 | Aceite refinado | 10 | 5 | |1514199000 | Los demás | 10 | 5 | |1514911000 | Los demás aceites de nabo (de nabina) o de colza | 8 | 5 | |1514912000 | Aceite de mostaza | 30 | 5 | |1514991010 | Los demás aceites de nabo (de nabina) o de colza | 10 | 5 | |1514991020 | Aceite de mostaza | 30 | 5 | |1514999000 | Los demás | 10 | 5 | |1515110000 | Aceite en bruto | 8 | 0 | |1515190000 | Los demás | 8 | 5 | |1515210000 | Aceite en bruto | 8 | 5 | |1515290000 | Los demás | 8 | 5 | |1515300000 | Aceite de ricino y sus fracciones | 8 | 5 | |1515500000 | Aceite de sésamo y sus fracciones | 630 % o 12060 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 18 | |1515901000 | Aceite de Perilla y sus fracciones | 36 | 12 | |1515909010 | Aceite de salvado de arroz y sus fracciones | 8 | 7 | |1515909020 | Aceite de camelia y sus fracciones | 8 | 5 | |1515909030 | Aceite de jojoba y sus fracciones | 8 | 5 | |1515909040 | Aceite de tung y sus fracciones | 8 | 0 | |1515909090 | Los demás | 8 | 5 | |1516101000 | Sebo de bovino y sus fracciones | 8 | 0 | |1516102000 | Aceite o grasa de ballena y sus fracciones | 8 | 0 | |1516109000 | Los demás | 8 | 0 | |1516201010 | Aceite de cacahuete y sus fracciones | 36 | 5 | |1516201020 | Aceite de girasol y sus fracciones | 36 | 5 | |1516201030 | Aceite de nabo (de nabina) o de colza y su fracción | 36 | 5 | |1516201040 | Aceite de Perilla y sus fracciones | 36 | 12 | |1516201050 | Aceite de sésamo y sus fracciones | 36 | 12 | |1516202010 | Aceite de coco (de copra) y sus fracciones | 8 | 0 | |1516202020 | Aceite de palma y sus fracciones | 8 | 0 | |1516202030 | Aceite de maíz y sus fracciones | 8 | 5 | |1516202040 | Aceite de algodón y sus fracciones | 8 | 5 | |1516202050 | Aceite de soja y sus fracciones | 8 | 0 | |1516202090 | Los demás | 8 | 5 | |1517100000 | Margarina, excepto la margarina líquida | 8 | 3 | |1517901000 | Sucedáneos de la manteca de cerdo | 8 | 0 | |1517902000 | Grasa alimentaria | 8 | 3 | |1517909000 | Los demás | 8 | 5 | |1518001000 | Aceite de ricino deshidratado | 8 | 5 | |1518002000 | Aceite de soja (soya) epoxidado | 8 | 5 | |1518009000 | Los demás | 8 | 5 | |1520000000 | Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas | 8 | 0 | |1521101000 | Cera de carnauba | 8 | 0 | |1521102000 | Cera de palmera | 8 | 0 | |1521109000 | Los demás | 8 | 0 | |1521901000 | Esperma de ballena o de otros cetáceos (espermaceti) | 8 | 3 | |1521902000 | Cera de abejas | 8 | 0 | |1521909000 | Las demás | 8 | 0 | |1522001010 | Natural | 8 | 0 | |1522001090 | Los demás | 8 | 0 | |1522009000 | Los demás | 8 | 0 | |1601001000 | Salchichas | 18 | 5 | |1601009000 | Los demás | 30 | 5 | |1602100000 | Preparaciones homogeneizadas | 30 | 15 | |1602201000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 7 | |1602209000 | Los demás | 30 | 7 | |1602311000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 10 | |1602319000 | Los demás | 30 | 7 | |+++++ TIFF +++++1602321010 | Samge-tang | 30 | 10 | |1602321090 | Los demás | 30 | 10 | |1602329000 | Los demás | 30 | 10 | |1602391000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 10 | |1602399000 | Los demás | 30 | 10 | |1602411000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 5 | |1602419000 | Los demás | 27 | 5 | |1602421000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 5 | |1602429000 | Los demás | 27 | 5 | |1602491000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 6 | |1602499000 | Los demás | 27 | 5 | |1602501000 | En envases herméticamente cerrados | 72 | 15 | |1602509000 | Los demás | 72 | 15 | |1602901000 | En envases herméticamente cerrados | 30 | 15 | |1602909000 | Los demás | 30 | 15 | |1603001000 | Extractos de carne | 30 | 10 | |1603002000 | Jugos de carne | 30 | 15 | |1603003000 | Extractos de pescado | 30 | 3 | |1603004000 | Jugos de pescado | 30 | 3 | |1603009000 | Los demás | 30 | 3 | |1604111000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 5 | |1604119000 | Los demás | 20 | 3 | |1604121000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 5 | |1604129000 | Los demás | 20 | 5 | |1604131000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1604139000 | Los demás | 20 | 3 | |1604141011 | En aceite | 20 | 10 | |1604141012 | Cocidos | 20 | 10 | |1604141019 | Los demás | 20 | 10 | |1604141021 | En aceite | 20 | 10 | |1604141022 | Cocidos | 20 | 10 | |1604141029 | Los demás | 20 | 10 | |1604141031 | En aceite | 20 | 10 | |1604141032 | Cocidos | 20 | 10 | |1604141039 | Los demás | 20 | 10 | |1604149000 | Los demás | 20 | 10 | |1604151000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 7 | |1604159000 | Los demás | 20 | 7 | |1604161000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 7 | |1604169000 | Los demás | 20 | 7 | |1604191010 | Paparda | 20 | 5 | |1604191020 | Jurel | 20 | 5 | |1604191030 | Anguilas (Anguilla spp.) | 20 | 5 | |1604191090 | Los demás | 20 | 5 | |1604199010 | Pez lima curado | 20 | 3 | |1604199090 | Los demás | 20 | 3 | |1604201000 | Pastas de pescado | 20 | 3 | |1604202000 | Pescado marinado | 20 | 3 | |1604203000 | Salchichas de pescado | 20 | 3 | |1604204010 | Con sabor a cangrejo | 20 | 3 | |1604204090 | Los demás | 20 | 3 | |1604209000 | Los demás | 20 | 5 | |1604301000 | Caviar | 20 | 3 | |1604302000 | Sucedáneos del caviar | 20 | 3 | |1605101010 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1605101020 | Ahumado, excepto en envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1605101090 | Los demás | 20 | 3 | |1605109000 | Los demás | 20 | 5 | |1605201000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1605209010 | Ahumados | 20 | 3 | |1605209020 | Empanados | 20 | 3 | |1605209090 | Los demás | 20 | 5 | |1605301000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1605309000 | Los demás | 20 | 3 | |1605401000 | En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |1605409000 | Los demás | 20 | 3 | |1605901010 | Ostras | 20 | 3 | |1605901020 | Mejillones | 20 | 5 | |1605901030 | Almeja japonesa | 20 | 5 | |1605901040 | Berberechos | 20 | 5 | |1605901070 | Caracoles Bai | 20 | 5 | |1605901080 | Calamares y potas | 20 | 3 | |1605901091 | Oreja de mar | 20 | 3 | |1605901092 | Caracoles Trochidae | 20 | 3 | |1605901099 | Los demás | 20 | 5 | |1605902010 | Calamares y potas | 20 | 10 | |1605902020 | Caracoles Bai | 20 | 5 | |1605902030 | Berberechos | 20 | 5 | |1605902090 | Los demás | 20 | 3 | |1605909010 | Calamares y potas condimentados | 20 | 10 | |1605909020 | Pepinos de mar | 20 | 3 | |1605909030 | Caracoles Bai | 20 | 5 | |1605909040 | Mejillones | 20 | 7 | |1605909090 | Los demás | 20 | 5 | |1701111000 | De polarización igual o inferior a 98,5° | 3 | 0 | |1701112000 | De polarización superior a 98,5° | 3 | 0 | |1701121000 | De polarización igual o inferior a 98,5° | 3 | 0 | |1701122000 | De polarización superior a 98,5° | 3 | 0 | |1701910000 | Con adición de aromatizante o colorante | 40 | E | |1701990000 | Los demás | 40 | 16-A | Véase el anexo 3 |1702111000 | Lactosa | 49,5 | 5 | |1702119000 | Jarabe de lactosa | 20 | 10 | |1702191000 | Lactosa | 49,5 | 5 | |1702199000 | Jarabe de lactosa | 20 | 10 | |1702201000 | Azúcar de arce | 8 | 5 | |1702202000 | Jarabe de arce | 8 | 0 | |1702301000 | Glucosa | 8 | 5 | |1702302000 | Jarabe de glucosa | 8 | 5 | |1702401000 | Glucosa | 8 | 5 | |1702402000 | Jarabe de glucosa | 8 | 5 | |1702500000 | Fructosa químicamente pura | 8 | 5 | |1702601000 | Fructosa | 8 | 0 | |1702602000 | Jarabe de fructosa | 8 | 5 | |1702901000 | Miel artificial | 243 | 10 | |1702902000 | Azúcar y melaza, caramelizados | 8 | 0 | |1702903000 | Maltosa | 8 | 5 | |1702909000 | Los demás | 8 | 5 | |1703101000 | Para fabricar aguardientes | 3 | 10 | |1703109000 | Los demás | 3 | 0 | |1703901000 | Para fabricar aguardientes | 3 | 10 | |1703909000 | Los demás | 3 | 0 | |1704100000 | Chicles y demás gomas de mascar, incluso recubiertos de azúcar | 8 | 5 | |1704901000 | Extracto de regaliz, no como artículo de confitería | 8 | 10 | |1704902010 | Caramelos de regaliz | 8 | 5 | |1704902020 | Caramelos | 8 | 5 | |1704902090 | Los demás | 8 | 5 | |1704909000 | Los demás | 8 | 5 | |1801001000 | Crudo | 2 | 0 | |1801002000 | Tostado | 8 | 0 | |1802001000 | Cáscara y cascarilla de cacao | 8 | 0 | |1802009000 | Los demás | 8 | 0 | |1803100000 | Sin desgrasar | 5 | 0 | |1803200000 | Desgrasada total o parcialmente | 5 | 0 | |1804000000 | Manteca, grasa y aceite de cacao | 5 | 0 | |1805000000 | Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante | 5 | 0 | |1806100000 | Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante | 8 | 0 | |1806201000 | Chocolate y artículos de chocolate | 8 | 5 | |1806209010 | Preparación de cacaco con un contenido de leche en polvo superior o igual al 50 % | 8 | 5 | |1806209090 | Los demás | 8 | 5 | |1806311000 | Chocolate y artículos de chocolate | 8 | 5 | |1806319000 | Los demás | 8 | 5 | |1806321000 | Chocolate y artículos de chocolate | 8 | 5 | |1806329000 | Los demás | 8 | 5 | |1806901000 | Chocolate y artículos de chocolate | 8 | 5 | |1806902111 | De leche deshidratada preparada | 36 | 12 | |1806902119 | Los demás | 40 | 12 | |1806902191 | De harina de avena | 8 | 0 | |1806902199 | Los demás | 8 | 0 | |1806902210 | De harina de cebada | 8 | 5 | |1806902290 | Los demás | — | X | |1806902910 | De extracto de malta | 30 | 5 | |1806902920 | De preparaciones alimenticias de mercancías de las partidas 0401 a 0404 | 36 | 10 | |1806902991 | De harina de avena | 8 | 0 | |1806902992 | De harina de cebada | 8 | 5 | |1806902999 | Los demás | — | X | |1806903010 | De productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado | 5,4 | 0 | |1806903091 | Arroz en granos | 8 | 10 | |1806903099 | Los demás | 8 | 5 | |1806909010 | Preparación de cacaco con un contenido de leche en polvo superior o igual al 50 % | 8 | 0 | |1806909090 | Los demás | 8 | 0 | |1901101010 | Leche deshidratada preparada | 36 | Véase el apartado 13 del apéndice 2-A-1 | |1901101090 | Los demás | 40 | Véase el apartado 13 del apéndice 2-A-1 | |1901109010 | De harina de avena | 8 | 5 | |1901109090 | Los demás | 8 | 0 | |1901201000 | De harina de arroz | — | X | |1901202000 | De harina de cebada | 8 | 5 | |1901209000 | Los demás | — | X | |1901901000 | Extracto de malta | 30 | 5 | |1901902000 | Preparaciones alimenticias de mercancías de las partidas 0401 a 0404 | 36 | 10 | |1901909010 | Harina de avena | 8 | 5 | |1901909091 | De harina de arroz | — | X | |1901909092 | De harina de cebada | 8 | 0 | |1901909099 | Los demás | — | X | |1902111000 | Espaguetis | 8 | 5 | |1902112000 | Macarrones | 8 | 5 | |1902119000 | Los demás | 8 | 5 | |1902191000 | Fideos | 8 | 0 | |1902192000 | Fideos chinos | 45 % o 355 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 5 | |+++++ TIFF +++++1902193000 | Naeng-myun | 8 | 5 | |1902199000 | Los demás | 8 | 0 | |1902200000 | Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra forma | 8 | 0 | |+++++ TIFF +++++1902301010 | Ramen | 8 | 0 | |1902301090 | Los demás | 8 | 0 | |1902309000 | Los demás | 8 | 0 | |1902400000 | Cuscús | 8 | 5 | |1903001000 | Tapioca | 8 | 5 | |1903009000 | Los demás | 8 | 5 | |1904101000 | Copos de maíz | 5,4 | 0 | |1904102000 | Fritura de maíz | 5,4 | 0 | |1904103000 | Arroz inflado | 5,4 | 5 | |1904109000 | Los demás | 5,4 | 0 | |1904201000 | Preparaciones del tipo Müsli | 45 | 0 | |1904209000 | Los demás | 5,4 | 0 | |1904300000 | Trigo bulgur | 8 | 0 | |1904901010 | Arroz al vapor o cocido | 50 | 10 | |1904901090 | Los demás | 8 | 10 | |1904909000 | Los demás | 8 | 0 | |1905100000 | Pan crujiente llamado Knäckebrot | 8 | 10 | |1905200000 | Pan de especias | 8 | 10 | |1905310000 | Galletas dulces (con adición de edulcorante) | 8 | 5 | |1905320000 | Barquillos y obleas, incluso rellenos (gaufrettes, wafers) y waffles (gaufres) | 8 | 5 | |1905400000 | Pan tostado y productos similares tostados | 8 | 5 | |1905901010 | Pan | 8 | 5 | |1905901020 | Galletas hardtack | 8 | 10 | |1905901030 | Pasteles y bizcochos | 8 | 5 | |1905901040 | Galletas dulces y saladas | 8 | 5 | |1905901050 | Productos de panadería a base de arroz | 8 | 0 | |1905901090 | Los demás | 8 | 5 | |1905909010 | Sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos | 8 | 10 | |1905909020 | Papel de arroz | 8 | 5 | |1905909090 | Los demás | 8 | 0 | |2001100000 | Pepinos y pepinillos | 30 | 0 | |2001901000 | Frutos y nueces | 30 | 0 | |2001909010 | Chalotes | 30 | 5 | |2001909020 | Tomates | 30 | 5 | |2001909030 | Coliflores | 30 | 5 | |2001909040 | Maíz dulce | 30 | 5 | |2001909050 | Cebollino chino | 30 | 5 | |2001909060 | Ajos | 30 | 10 | |2001909070 | Cebollas | 30 | 5 | |2001909090 | Los demás | 30 | 5 | |2002100000 | Tomates enteros o en trozos | 8 | 0 | |2002901000 | Puré de tomate (con un contenido de sólidos solubles igual o superior al 24 %) | 5 | 0 | |2002909000 | Los demás | 8 | 0 | |2003104000 | Hongos cultivados (Agaricus bisporus) | 20 | 0 | |2003109000 | Los demás | 20 | 7 | |2003200000 | Trufas | 20 | 10 | |2003901000 | Seta del roble | 20 | 15 | |2003902000 | Seta del pino | 20 | 15 | |2003909000 | Los demás | 20 | 0 | |2004100000 | Patatas (papas) | 18 | 0 | |2004901000 | Maíz dulce | 30 | 5 | |2004909000 | Los demás | 30 | 0 | |2005101000 | Puré de maíz para bebés | 20 | 5 | |2005109000 | Los demás | 20 | 5 | |2005201000 | Croquetas preparadas a partir de copos | 20 | 7 | |2005209000 | Los demás | 20 | 5 | |2005400000 | Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 20 | 5 | |2005511000 | De judías verdes pequeñas | 20 | 5 | |2005512000 | De judías rojas pequeñas | 20 | 5 | |2005519000 | Los demás | 20 | 5 | |2005591000 | De judías verdes pequeñas | 20 | 5 | |2005592000 | De judías rojas pequeñas | 20 | 5 | |2005599000 | Los demás | 20 | 5 | |2005600000 | Espárragos | 20 | 10 | |2005700000 | Aceitunas | 20 | 5 | |2005800000 | Maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 15 | 5 | |2005910000 | Brotes de bambú | 20 | 10 | |+++++ TIFF +++++2005991000 | Kim-chi | 20 | 5 | |2005992000 | Choucroute | 20 | 0 | |2005999000 | Los demás | 20 | 0 | |2006001000 | Marrons glacés | 30 | 15 | |2006002000 | Piñas (ananás) | 30 | 5 | |2006003000 | Jengibre | 30 | 5 | |2006004000 | Raíces de lotos | 30 | 5 | |2006005000 | Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 20 | 5 | |2006006010 | Judías sin cáscara | 20 | 5 | |2006006090 | Los demás | 20 | 5 | |2006007000 | Espárragos | 20 | 5 | |2006008000 | Aceitunas | 20 | 5 | |2006009010 | Maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 15 | 0 | |2006009020 | Brotes de bambú | 20 | 7 | |2006009030 | De otras hortalizas | 20 | 5 | |2006009090 | Los demás | 30 | 5 | |2007100000 | Preparaciones homogeneizadas | 30 | 5 | |2007911000 | Confituras, jaleas y mermeladas | 30 | 5 | |2007919000 | Las demás | 30 | 5 | |2007991000 | Confituras, jaleas y mermeladas | 30 | 7 | |2007999000 | Las demás | 30 | 5 | |2008111000 | Manteca de cacahuete (cacahuate, maní) | 50 | 10 | |2008119000 | Los demás | 63,9 | 10 | |2008191000 | Castañas | 50 | 15 | |2008192000 | Coco | 45 | 0 | |2008199000 | Los demás | 45 | 7 | |2008200000 | Piñas (ananás) | 45 | 5 | |2008301000 | Yuzu (Citrus junos) | 45 | 5 | |2008309000 | Los demás | 45 | 5 | |2008400000 | Peras | 45 | 7 | |2008500000 | Albaricoques | 45 | 0 | |2008600000 | Cerezas | 45 | 7 | |2008701000 | En recipientes herméticamente cerrados, con azúcar añadido | 50 | 7 | |2008709000 | Los demás | 45 | 5 | |2008800000 | Fresas (frutillas) | 45 | 7 | |2008910000 | Palmitos | 45 | 10 | |2008921010 | En recipientes herméticamente cerrados, con azúcar añadido | 50 | 5 | |2008921090 | Los demás | 45 | 5 | |2008922000 | Macedonia de fruta | 45 | 5 | |2008929000 | Los demás | 45 | 5 | |2008991000 | Uvas | 45 | 5 | |2008992000 | Manzanas | 45 | 5 | |2008993000 | Palomitas de maíz | 45 | 7 | |2008999000 | Los demás | 45 | 10 | |2009110000 | Congelados | 54 | 3 | |2009120000 | Sin congelar, de valor Brix inferior o igual a 20 | 54 | 5 | |2009190000 | Los demás | 54 | 3 | |2009210000 | De valor Brix inferior o igual a 20 | 30 | 10 | |2009290000 | Los demás | 30 | 7 | |2009311000 | Jugo de limón | 50 | 5 | |2009312000 | Jugo de lima | 50 | 5 | |2009319000 | Los demás | 54 | 10 | |2009391000 | Jugo de limón | 50 | 7 | |2009392000 | Jugo de lima | 50 | 5 | |2009399000 | Los demás | 54 | 10 | |2009410000 | De valor Brix inferior o igual a 20 | 50 | 5 | |2009490000 | Los demás | 50 | 5 | |2009500000 | Jugo de tomate | 30 | 5 | |2009610000 | De valor Brix inferior o igual a 30 | 45 | 0 | |2009690000 | Los demás | 45 | 0 | |2009710000 | De valor Brix inferior o igual a 20 | 45 | 10 | |2009790000 | Los demás | 45 | 7 | |2009801010 | Jugo de melocotón | 50 | 10 | |2009801020 | Jugo de fresa (frutilla) | 50 | 10 | |2009801090 | Los demás | 50 | 7 | |2009802000 | Jugos de hortalizas | 30 | 5 | |2009901010 | A base principalmente de jugo de naranja | 50 | 7 | |2009901020 | A base principalmente de jugo de manzana | 50 | 10 | |2009901030 | A base principalmente de jugo de uva | 50 | 12 | |2009901090 | Los demás | 50 | 7 | |2009902000 | De hortalizas | 30 | 0 | |2009909000 | Los demás | 50 | 10 | |2101110000 | Extractos, esencias y concentrados | 8 | 5 | |2101121000 | Café instantáneo | 8 | 5 | |2101129010 | Con leche, nata o sus sucedáneos | 8 | 5 | |2101129090 | Los demás | 8 | 5 | |2101201000 | Con azúcar, limón o sus sucedáneos | 40 | 7 | |2101209000 | Los demás | 40 | 7 | |2101301000 | De cebada | 8 | 5 | |2101309000 | Los demás | 8 | 5 | |2102101000 | Levadura de cerveza | 8 | 0 | |2102102000 | Levadura de destilería | 8 | 10 | |2102103000 | Levadura para panificación | 8 | 5 | |2102104000 | Levadura de cultivo | 8 | 0 | |2102109000 | Las demás | 8 | 5 | |2102201000 | Levaduras muertas | 8 | 5 | |+++++ TIFF +++++2102202000 | Nulook | 8 | 10 | |2102203010 | En tabletas | 8 | 0 | |2102203090 | Las demás | 8 | 0 | |2102204010 | En tabletas | 8 | 0 | |2102204090 | Las demás | 8 | 5 | |2102209000 | Las demás | 8 | 5 | |2102300000 | Polvos preparados para esponjar masas | 8 | 0 | |2103100000 | Salsa de soja (soya) | 8 | 5 | |2103201000 | Ketchup | 8 | 0 | |2103202000 | Salsas de tomate | 45 | 0 | |2103301000 | Harina de mostaza | 8 | 0 | |2103302000 | Mostaza preparada | 8 | 0 | |2103901010 | Pasta de judías | 8 | 10 | |2103901020 | Pasta de judías chinas | 8 | 10 | |2103901030 | Pasta de judías picantes | 45 | 5 | |2103901090 | Las demás | 45 | 5 | |2103909010 | Mayonesa | 8 | 10 | |2103909020 | Curri instantáneo | 45 | 5 | |2103909030 | Sazonadores compuestos | 45 | 15 | |+++++ TIFF +++++2103909040 | Maejoo | 16 % o 64 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |2103909090 | Los demás | 45 | 15 | |2104101000 | De carne | 18 | 7 | |2104102000 | De pescado | 30 | 5 | |2104103000 | De hortalizas | 18 | 5 | |2104109000 | Los demás | 18 | 5 | |2104200000 | Preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas | 30 | 5 | |2105001010 | Que no contengan cacao | 8 | 7 | |2105001090 | Las demás | 8 | 7 | |2105009010 | Que no contengan cacao | 8 | 5 | |2105009090 | Las demás | 8 | 5 | |2106101000 | Tofu | 8 | 5 | |2106109010 | Con un contenido de proteínas igual o superior al 48 % en peso | 8 | 0 | |2106109090 | Las demás | 8 | 0 | |2106901010 | Base para cola | 8 | 0 | |2106901020 | Base para bebida de frutas | 8 | 5 | |2106901090 | Las demás | 8 | 0 | |2106902000 | Jarabes de azúcar aromatizados o con colorantes añadidos | 8 | 0 | |2106903011 | Té de ginseng | 8 | 10 | |2106903019 | Las demás | 8 | 0 | |2106903021 | Té de ginseng rojo | 754,3 | 10 | |2106903029 | Las demás | 754,3 | 10 | |2106904010 | Alga Porphyra | 8 | 5 | |2106904090 | Las demás | 8 | 5 | |2106909010 | Crema para café | 8 | 5 | |2106909020 | Preparaciones a base de mantequilla | 8 | 7 | |2106909030 | Preparaciones utilizadas para la elaboración de helados | 8 | 5 | |2106909040 | Autolizado de levadura y los demás extractos de levadura | 8 | 5 | |2106909050 | Aromas en preparaciones | 8 | 5 | |2106909060 | Harina de bellota | 8 | 5 | |2106909070 | Preparaciones a base de áloe | 8 | 5 | |2106909080 | De preparaciones (excepto las preparadas con sustancias aromáticas) del tipo de las utilizadas para la elaboración de bebidas, con un grado alcohólico volumétrico superior al 0,5 % vol | 30 | 5 | |2106909091 | Preparaciones de jalea real y miel | 8 | 10 | |2106909099 | Las demás | 8 | 3 | |2201100000 | Agua mineral y agua gaseada | 8 | 5 | |2201901000 | Hielo y nieve | 8 | 10 | |2201909000 | Las demás | 8 | 0 | |2202101000 | Con colorantes | 8 | 0 | |2202109000 | Las demás | 8 | 0 | |2202901000 | Bebidas a base de ginseng | 8 | 5 | |2202902000 | Bebidas de jugos de frutas | 9 | 0 | |+++++ TIFF +++++2202903000 | Sikye | 8 | 10 | |2202909000 | Las demás | 8 | 5 | |2203000000 | Cerveza de malta | 30 | 7 | |2204100000 | Vino espumoso | 15 | 0 | |2204211000 | Vino tinto | 15 | 0 | |2204212000 | Vino blanco | 15 | 0 | |2204219000 | Los demás | 15 | 0 | |2204291000 | Vino tinto | 15 | 0 | |2204292000 | Vino blanco | 15 | 0 | |2204299000 | Los demás | 15 | 0 | |2204300000 | Los demás mostos de uva | 30 | 0 | |2205100000 | En recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l | 15 | 10 | |2205900000 | Los demás | 15 | 10 | |2206001010 | Sidra | 15 | 0 | |2206001020 | Perada | 15 | 0 | |2206001090 | Los demás | 15 | 0 | |+++++ TIFF +++++2206002010 | Cheongju | 15 | 0 | |+++++ TIFF +++++2206002020 | Yakju | 15 | 0 | |+++++ TIFF +++++2206002030 | Takju | 15 | 0 | |2206002090 | Los demás | 15 | 0 | |2206009010 | "Wine cooler" (con adición de productos de las partidas 2009 o 2202, incluido el de uvas) | 15 | 0 | |2206009090 | Los demás | 15 | 0 | |2207101000 | Alcohol en bruto para bebidas | 10 | 15 | |2207109010 | Alcohol fermentado para la elaboración de licores | 270 | 15 | See Annex 3 |2207109090 | Los demás | 30 | 5 | |2207200000 | Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación | 8 | 0 | |2208201000 | Coñac | 15 | 5 | |2208209000 | Los demás | 15 | 5 | |2208301000 | Whisky Scotch | 20 | 3 | |2208302000 | Whisky Bourbon | 20 | 3 | |2208303000 | Whisky de centeno (Rye Whiskey) | 20 | 5 | |2208309000 | Los demás | 20 | | |–Whisky irlandés (Irish whiskey) | 20 | 3 | |–Los demás | 20 | 5 | |2208400000 | Ron y demás aguardientes procedentes de la destilación, previa fermentación, de productos de la caña de azúcar | 20 | 5 | |2208500000 | Gin y ginebra | 20 | 5 | |2208600000 | Vodka | 20 | 5 | |2208701000 | Vino de ginseng | 20 | 0 | |+++++ TIFF +++++2208702000 | Vino de Ogarpi | 20 | 10 | |2208709000 | Los demás | 20 | 5 | |2208901000 | Brandy (excepto el de la subpartida 2208 20) | 20 | 10 | |+++++ TIFF +++++2208904000 | Soju | 30 | 0 | |2208906000 | Vino de Kaoliang | 30 | 5 | |2208907000 | Tequila | 20 | 5 | |2208909000 | Los demás | 30 | 5 | |2209001000 | Vinagre de cerveza | 8 | 5 | |2209009000 | Los demás | 8 | 5 | |2301101000 | Harina, polvo y pellets, de carne o despojos | 9 | 7 | |2301102000 | Chicharrones | 5 | 0 | |2301201000 | Harina, polvo y pellets, de pescado | 5 | 5 | |2301209000 | Los demás | 5 | 3 | |2302100000 | De maíz | 5 | 0 | |2302300000 | De trigo | 2 | 0 | |2302401000 | De arroz | 5 | 0 | |2302409000 | Los demás | 5 | 0 | |2302500000 | De leguminosas | 5 | 0 | |2303100000 | Residuos de la industria del almidón y residuos similares | 0 | 0 | |2303200000 | Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria azucarera | 5 | 0 | |2303300000 | Heces y desperdicios de cervecería o de destilería | 5 | 0 | |2304000000 | Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja (soya), incluso molidos o en pellets | 1,8 | 0 | |2305000000 | Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de cacahuete (cacahuate, maní), incluso molidos o en pellets | 5 | 0 | |2306100000 | De semillas de algodón | 2 | 0 | |2306200000 | De semillas de lino | 5 | 0 | |2306300000 | De semillas de girasol | 5 | 0 | |2306410000 | Con bajo contenido de ácido erúcico o de semillas de colza | 0 | 0 | |2306490000 | Los demás | 0 | 0 | |2306500000 | De coco o de copra | 2 | 0 | |2306600000 | De nuez o de almendra de palma | 2 | 0 | |2306901000 | De semillas de sésamo (ajonjolí) | 63 % o 72 KRW/kg (el mayor de estos importes) | 10 | |2306902000 | De semillas de Perilla | 5 | 0 | |2306903000 | De germen de maíz | 5 | 0 | |2306909000 | Los demás | 5 | 0 | |2307000000 | Lías o heces de vino; tártaro bruto | 5 | 0 | |2308001000 | Bellotas | 5 | 10 | |2308002000 | Castañas de Indias | 5 | 10 | |2308003000 | Cáscaras de semilla de algodón | 5 | 0 | |2308009000 | Los demás | 46,4 | 10 | |2309100000 | Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor | 5 | 0 | |2309901010 | Para cerdos | 4,2 | 0 | |2309901020 | Para gallinas | 4,2 | 0 | |2309901030 | Para peces | 5 | 0 | |2309901040 | Para bovinos | 4,2 | 0 | |2309901091 | De sucedáneo de la leche | 71 | 10 | |2309901099 | Los demás | 5 | 0 | |2309902010 | Elaborados principalmente con sustancias inorgánicas o minerales (excepto los elaborados principalmente con microminerales) | 50,6 | Véase el apartado 14 del apéndice 2-A-1 | |2309902020 | Elaborados principalmente a base de aromas | 50,6 | Véase el apartado 14 del apéndice 2-A-1 | |2309902091 | Partidas de importación de autorización automática a 31 de diciembre de 1994: 1.Peckmor, sessalom, calfnectar and pignectar of FCA Feed flavor starter (conc.)2.FCA Feed nectars (conc.)3.FCA Feed protanox4.FCA Encila (conc.)5.FCA Sugar mate6.Poultry, fish, mineral, calf, hy sugar and cheese of FFI Ade (conc.)7.Pig, hog, cattle, dairy, beef and kanine of FFI Krave (conc.)8.Pig and fresh of FFI Arome (cone., 2X)9.Pecuaroma-poultry Other | 5 | 0 | |2309902099 | Los demás | 50,6 | Véase el apartado 14 del apéndice 2-A-1 | |2309903010 | Elaborados principalmente a base de antibióticos | 5 | 0 | |2309903020 | Elaborados principalmente a base de vitaminas | 5 | 0 | |2309903030 | Elaborados principalmente a base de microminerales | 5 | 0 | |2309903090 | Los demás | 5 | 0 | |2309909000 | Los demás | 50,6 | Véase el apartado 14 del apéndice 2-A-1 | |2401101000 | Tabaco flue-cured | 20 | 10 | |2401102000 | Burley | 20 | 10 | |2401103000 | Oriental | 20 | 10 | |2401109000 | Los demás | 20 | 10 | |2401201000 | Tabaco flue-cured | 20 | 10 | |2401202000 | Burley | 20 | 10 | |2401203000 | Oriental | 20 | 10 | |2401209000 | Los demás | 20 | 10 | |2401301000 | Pedúnculos | 20 | 10 | |2401302000 | Desechos | 20 | 10 | |2401309000 | Los demás | 20 | 10 | |2402101000 | Cigarros (puros) | 40 | 10 | |2402102000 | Cigaros (puros) despuntados | 40 | 10 | |2402103000 | Cigarritos (puritos) | 40 | 10 | |2402201000 | Cigarrillos con filtro | 40 | 15 | |2402209000 | Los demás | 40 | 15 | |2402900000 | Los demás | 40 | 10 | |2403101000 | Tabaco de pipa | 40 | 10 | |2403109000 | Los demás | 40 | 10 | |2403911000 | Hojas de tabaco | 32,8 | 10 | |2403919000 | Los demás | 40 | 10 | |2403991000 | Tabaco de mascar | 40 | 10 | |2403992000 | Rapé | 40 | 10 | |2403993000 | Extractos y jugos de tabaco | 40 | 10 | |2403999000 | Los demás | 40 | 10 | |2501001010 | Sal gema | 1 | 0 | |2501001020 | Sal marina elaborada con el sol | 1 | 0 | |2501009010 | Sal de mesa | 8 | 0 | |2501009020 | Cloruro de sodio puro | 8 | 3 | |2501009090 | Los demás | 8 | 3 | |2502000000 | Piritas de hierro sin tostar | 2 | 0 | |2503000000 | Azufre de cualquier clase, excepto el sublimado, el precipitado y el coloidal | 2 | 0 | |2504101000 | Grafito natural cristalino | 3 | 0 | |2504102000 | Grafito natural amorfo | 3 | 0 | |2504109000 | Los demás | 3 | 0 | |2504901000 | Grafito natural cristalino | 3 | 0 | |2504902000 | Grafito natural amorfo | 3 | 0 | |2504909000 | Los demás | 3 | 0 | |2505100000 | Arenas silíceas y arenas cuarzosas | 3 | 0 | |2505901010 | Arena arcillosa | 3 | 0 | |2505901020 | Arena feldespática | 3 | 0 | |2505901090 | Las demás | 3 | 0 | |2505909000 | Las demás | 3 | 0 | |2506101000 | Con un contenido de impurezas inferior al 0,06 % | 3 | 0 | |2506102000 | Con un contenido de impurezas igual o superior al 0,06 %, pero igual o inferior al 0,1 % | 3 | 0 | |2506103000 | Con un contenido de impurezas superior al 0,1 % | 3 | 0 | |2506201000 | En bruto o desbastado | 3 | 0 | |2506209000 | Los demás | 3 | 0 | |2507001010 | Sin calcinar | 3 | 0 | |2507001090 | Los demás | 3 | 0 | |2507002010 | Gairome | 3 | 0 | |2507002020 | Kibushi | 3 | 0 | |2507002090 | Los demás | 3 | 0 | |2507009000 | Los demás | 3 | 0 | |2508100000 | Bentonita | 3 | 0 | |2508300000 | Arcillas refractarias | 3 | 0 | |2508401000 | Arcilla ácida | 3 | 0 | |2508402000 | Tierras decolorantes y tierras de batán | 3 | 0 | |2508409000 | Las demás | 3 | 0 | |2508501000 | Andalucita | 3 | 0 | |2508502000 | Cianita | 3 | 0 | |2508503000 | Silimanita | 3 | 0 | |2508600000 | Mullita | 3 | 0 | |2508701000 | Tierra de chamota | 3 | 0 | |2508702000 | Tierra de dinas | 3 | 0 | |2509000000 | Creta | 3 | 0 | |2510101000 | Fosfatos de calcio naturales | 0 | 0 | |2510102000 | Fosfatos aluminocálcicos naturales | 1 | 0 | |2510109000 | Los demás | 1 | 0 | |2510201000 | Fosfatos de calcio naturales | 3 | 0 | |2510202000 | Fosfatos aluminocálcicos naturales | 3 | 0 | |2510209000 | Los demás | 3 | 0 | |2511100000 | Sulfato de bario natural (baritina) | 3 | 0 | |2511200000 | Carbonato de bario natural (witherita) | 3 | 0 | |2512000000 | Harinas silíceas fósiles (por ejemplo: Kieselguhr, tripolita, diatomita) y demás tierras silíceas análogas, de densidad aparente inferior o igual a 1, incluso calcinadas | 3 | 0 | |2513101000 | En bruto o en trozos irregulares, incluida la quebrantada "grava de piedra pómez o [bimskies]" | 3 | 0 | |2513109000 | Las demás | 3 | 0 | |2513201010 | Esmeril | 3 | 0 | |2513201020 | Corindón natural | 3 | 0 | |2513201030 | Granate natural | 3 | 0 | |2513201090 | Las demás | 3 | 0 | |2513202010 | Esmeril | 3 | 0 | |2513202020 | Corindón natural | 3 | 0 | |2513202030 | Granate natural | 3 | 0 | |2513202090 | Las demás | 3 | 0 | |2514001000 | En bruto o desbastada | 3 | 3 | |2514009000 | Las demás | 3 | 3 | |2515111000 | Mármol | 3 | 0 | |2515112000 | Travertino | 3 | 0 | |2515121000 | Mármol | 3 | 0 | |2515122000 | Travertino | 3 | 0 | |2515200000 | Ecaussines y demás piedras calizas de talla o de construcción; alabastro | 3 | 0 | |2516110000 | En bruto o desbastado | 3 | 3 | |2516120000 | Simplemente troceado, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | 3 | 3 | |2516201000 | En bruto o desbastado | 3 | 3 | |2516209000 | Simplemente troceado, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | 3 | 3 | |2516901000 | En bruto o desbastado | 3 | 3 | |2516909000 | Las demás | 3 | 3 | |2517101000 | Cantos | 3 | 0 | |2517102000 | Piedras machacadas | 3 | 0 | |2517109000 | Las demás | 3 | 0 | |2517200000 | Macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso con materiales citados en la subpartida 2517 10 | 3 | 0 | |2517300000 | Macadán alquitranado | 3 | 0 | |2517410000 | De mármol | 3 | 0 | |2517491000 | De basalto | 3 | 3 | |2517492000 | De granito | 3 | 3 | |2517499000 | Los demás | 3 | 3 | |2518100000 | Dolomita sin calcinar ni sinterizar, llamada "cruda" | 3 | 0 | |2518200000 | Dolomita calcinada o sinterizada | 3 | 0 | |2518300000 | Aglomerado de dolomita | 3 | 0 | |2519100000 | Carbonato de magnesio natural (magnesita) | 3 | 0 | |2519901000 | Magnesia electrofundida y calcinada a muerte | 3 | 0 | |2519902000 | Óxido de magnesio natural | 3 | 0 | |2519909000 | Los demás | 3 | 0 | |2520101000 | Yeso natural | 5 | 0 | |2520102000 | Anhidrita | 5 | 0 | |2520201000 | Especialmente calcinado o finamente molido para uso en odontología | 5 | 0 | |2520209000 | Los demás | 5 | 0 | |2521001000 | Caliza | 3 | 0 | |2521009000 | Las demás | 3 | 0 | |2522100000 | Cal viva | 3 | 0 | |2522200000 | Cal apagada | 3 | 0 | |2522300000 | Cal hidráulica | 3 | 0 | |2523100000 | Cementos sin pulverizar (clinker) | 5 | 0 | |2523210000 | Cemento blanco, incluso coloreado artificialmente | 5 | 0 | |2523290000 | Los demás | 5 | 5 | |2523300000 | Cementos aluminosos | 8 | 5 | |2523901000 | cemento de escorias | 5 | 0 | |2523909000 | Los demás | 5 | 5 | |2524100000 | Crocidolita | 5 | 0 | |2524901000 | Amosita | 5 | 0 | |2524902000 | Crisotilo | 5 | 0 | |2524909000 | Los demás | 5 | 0 | |2525100000 | Mica en bruto o exfoliada en hojas o en laminillas irregulares (splittings) | 3 | 0 | |2525200000 | Mica en polvo | 3 | 0 | |2525300000 | Desperdicios de mica | 3 | 0 | |2526101000 | Incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | 3 | 0 | |2526109000 | Los demás | 3 | 0 | |2526200000 | Triturados o pulverizados | 5 | 0 | |2528100000 | Boratos de sodio naturales y sus concentrados (incluso calcinados) | 3 | 0 | |2528901000 | Boratos de calcio | 3 | 0 | |2528902000 | Cloroborato de magnesio | 3 | 0 | |2528903000 | Ácido bórico natural | 3 | 0 | |2528909000 | Los demás | 3 | 0 | |2529100000 | Feldespato | 3 | 0 | |2529211000 | Polvos | 2 | 0 | |2529219000 | Los demás | 2 | 0 | |2529221000 | Polvos | 2 | 0 | |2529229000 | Los demás | 2 | 0 | |2529301000 | Leucita | 2 | 0 | |2529302000 | Nefelina | 2 | 0 | |2529303000 | Nefelina sienita | 2 | 0 | |2530101000 | Vermiculita | 3 | 0 | |2530102000 | Perlitas y cloritas | 3 | 0 | |2530200000 | Kieserita, epsomita (sulfatos de magnesio naturales) | 3 | 0 | |2530901000 | Sulfuros de arsénico naturales | 3 | 0 | |2530902000 | Pirolusita (dióxido de manganeso) apropiado para la fabricación de acumuladores | 3 | 0 | |2530903000 | Estroncianita | 3 | 0 | |2530904000 | Cinabrio | 3 | 0 | |2530905000 | Pirofilita | 3 | 0 | |2530906000 | Zeolitas | 3 | 0 | |2530907000 | Alunitas | 3 | 0 | |2530908000 | Wollastonitas | 3 | 0 | |2530909010 | Piedra cerámica | 3 | 0 | |2530909020 | Sericitas | 3 | 0 | |2530909030 | Tierras colorantes | 8 | 0 | |2530909040 | Óxidos de hierro micáceos naturales | 8 | 0 | |2530909050 | Criolita natural y quiolita natural | 3 | 0 | |2530909091 | Carbonato de calcio natural | 3 | 0 | |2530909099 | Los demás | 3 | 0 | |2601111000 | Hematita roja | 0 | 0 | |2601112000 | Magnetita | 0 | 0 | |2601119000 | Los demás | 0 | 0 | |2601121000 | Hematita roja | 0 | 0 | |2601122000 | Magnetita | 0 | 0 | |2601129000 | Los demás | 0 | 0 | |2601200000 | Piritas de hierro tostadas (cenizas de piritas) | 1 | 0 | |2602000000 | Minerales de manganeso y sus concentrados, incluidos los minerales de manganeso ferruginosos y sus concentrados con un contenido de manganeso superior o igual al 20 % en peso, sobre producto seco | 0 | 0 | |2603000000 | Minerales de cobre y sus concentrados | 0 | 0 | |2604000000 | Minerales de níquel y sus concentrados | 0 | 0 | |2605000000 | Minerales de cobalto y sus concentrados | 0 | 0 | |2606000000 | Minerales de aluminio y sus concentrados | 0 | 0 | |2607000000 | Minerales de plomo y sus concentrados | 0 | 0 | |2608000000 | Minerales de cinc y sus concentrados | 0 | 0 | |2609000000 | Minerales de estaño y sus concentrados | 0 | 0 | |2610000000 | Minerales de cromo y sus concentrados | 0 | 0 | |2611001000 | Wolframita | 0 | 0 | |2611002000 | Esquelita | 0 | 0 | |2611009000 | Los demás | 0 | 0 | |2612100000 | Minerales de uranio y sus concentrados | 0 | 0 | |2612200000 | Minerales de torio y sus concentrados | 0 | 0 | |2613100000 | Tostados | 0 | 0 | |2613900000 | Los demás | 0 | 0 | |2614001000 | Rutilo | 0 | 0 | |2614002000 | Anatasio | 0 | 0 | |2614009000 | Los demás | 0 | 0 | |2615100000 | Minerales de circonio y sus concentrados | 0 | 0 | |2615901000 | Minerales de niobio y sus concentrados | 0 | 0 | |2615902000 | Minerales de tántalo y sus concentrados | 0 | 0 | |2615903000 | Minerales de vanadio y sus concentrados | 0 | 0 | |2616100000 | Minerales de plata y sus concentrados | 0 | 0 | |2616901000 | Minerales de oro y sus concentrados | 0 | 0 | |2616902000 | Minerales de platino y sus concentrados (incluidos minerales y concentrados del grupo del platino) | 0 | 0 | |2617100000 | Minerales de antimonio y sus concentrados | 0 | 0 | |2617901000 | Minerales de mercurio y sus concentrados | 0 | 0 | |2617902000 | Minerales de germanio y sus concentrados | 0 | 0 | |2617903000 | Minerales de berilio y sus concentrados | 0 | 0 | |2617904000 | Minerales de bismuto y sus concentrados | 0 | 0 | |2617909000 | Los demás | 0 | 0 | |2618000000 | Escorias granuladas (arena de escorias) de la siderurgia | 2 | 0 | |2619001010 | Escorias de altos hornos | 2 | 0 | |2619001090 | Los demás | 2 | 0 | |2619002000 | Escorias | 2 | 0 | |2619003000 | Batiduras | 2 | 0 | |2619009000 | Los demás | 2 | 0 | |2620110000 | Matas de galvanización | 2 | 0 | |2620190000 | Los demás | 2 | 0 | |2620210000 | Lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos antidetonantes con plomo | 2 | 0 | |2620290000 | Los demás | 2 | 0 | |2620300000 | Que contengan principalmente cobre | 2 | 0 | |2620400000 | Que contengan principalmente aluminio | 2 | 0 | |2620600000 | Que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los tipos utilizados para la extracción de arsénico o de estos metales o para la fabricación de sus compuestos químicos | 2 | 0 | |2620910000 | Que contengan antimonio, berilio, cadmio, cromo o sus mezclas | 2 | 0 | |2620990000 | Los demás | 2 | 0 | |2621100000 | Cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdicios municipales | 2 | 0 | |2621900000 | Los demás | 2 | 0 | |2701110000 | Antracitas | 0 | 0 | |2701121000 | Hulla coquizable pesada | 0 | 0 | |2701122000 | Las demás hullas coquizables | 0 | 0 | |2701129010 | Con un contenido de materias volátiles inferior al 22 % en peso (calculado sobre producto seco sin materias minerales) | 0 | 0 | |2701129090 | Los demás | 0 | 0 | |2701190000 | Las demás hullas | 0 | 0 | |2701201000 | Briquetas | 1 | 0 | |2701202000 | Ovoides | 1 | 0 | |2701209000 | Los demás | 1 | 0 | |2702100000 | Lignitos, incluso pulverizados, pero sin aglomerar | 1 | 0 | |2702200000 | Lignitos aglomerados | 1 | 0 | |2703001000 | Sin aglomerar | 1 | 0 | |2703002000 | Aglomerados | 1 | 0 | |2704001010 | De hulla | 3 | 3 | |2704001090 | Los demás | 3 | 3 | |2704002000 | Semicoques | 3 | 0 | |2704003000 | Carbón de retorta | 3 | 0 | |2705000000 | Gas de hulla, gas de agua, gas pobre y gases similares, excepto el gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos | 5 | 0 | |2706001000 | Alquitranes de hulla | 5 | 3 | |2706002000 | Alquitranes de lignito o turba | 5 | 0 | |2706009000 | Los demás | 5 | 0 | |2707100000 | Benzol (benceno) | 3 | 0 | |2707200000 | Toluol (tolueno) | 3 | 0 | |2707300000 | Xilol (xilenos) | 3 | 0 | |2707400000 | Naftaleno | 5 | 0 | |2707500000 | Las demás mezclas de hidrocarburos aromáticos que destilen, incluidas las pérdidas, una proporción superior o igual al 65 % en volumen a 250 °C, según la norma ASTM D 86 | 5 | 0 | |2707910000 | Aceites de creosota | 5 | 0 | |2707991000 | Nafta disolvente | 5 | 0 | |2707992000 | Antraceno | 5 | 0 | |2707993000 | Fenoles | 8 | 0 | |2707999000 | Los demás | 5 | 0 | |2708100000 | Brea | 5 | 0 | |2708200000 | Coque de brea | 5 | 0 | |2709001010 | De densidad superior a 0,796 pero inferior o igual a 0,841 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001020 | De densidad superior a 0,841 pero inferior o igual a 0,847 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001030 | De densidad superior a 0,847 pero inferior o igual a 0,855 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001040 | De densidad superior a 0,855 pero inferior o igual a 0,869 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001050 | De densidad superior a 0,869 pero inferior o igual a 0,885 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001060 | De densidad superior a 0,885 pero inferior o igual a 0,899 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001070 | De densidad superior a 0,899 pero inferior o igual a 0,904 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001080 | De densidad superior a 0,904 pero inferior o igual a 0,966 a 15 °C | 3 | 0 | |2709001090 | Los demás | 3 | 0 | |2709002000 | Aceites crudos de mineral bituminoso | 3 | 0 | |2710111000 | Gasolinas para motores | 5 | 0 | |2710112000 | Gasolinas de aviación | 5 | 0 | |2710113000 | Tetrapropileno | 5 | 0 | |2710114000 | Nafta | 0 | 0 | |2710115000 | Condensados de gas natural | 0 | 0 | |2710119000 | Los demás | 5 | 0 | |2710191010 | Carburorreactores | 5 | 0 | |2710191090 | Los demás | 5 | 0 | |2710192010 | Petróleo lampante | 5 | 0 | |2710192020 | Carburorreactores | 5 | 0 | |2710192030 | n-Parafina | 5 | 0 | |2710192090 | Los demás | 5 | 0 | |2710193000 | Gasóleo | 5 | 0 | |2710194010 | Fuelóleo ligero (búnker A) | 5 | 0 | |2710194020 | Fuelóleo (búnker B) | 5 | 0 | |2710194030 | Búnker C | 5 | 0 | |2710194090 | Los demás | 5 | 0 | |2710195010 | Aceites crudos | 7 | 0 | |2710195020 | Aceite lubricante de base | 7 | 0 | |2710196000 | Aceite extendedor | 8 | 0 | |2710197110 | Aceite de motor de aviación | 7 | 0 | |2710197120 | Aceite de motor de automóvil | 7 | 5 | |2710197130 | Aceite de motor para uso marítimo | 7 | 5 | |2710197210 | Aceite para cilindros | 7 | 0 | |2710197220 | Aceite para husos | 7 | 0 | |2710197230 | Aceite para engranaje | 7 | 0 | |2710197240 | Aceite para turbinas | 7 | 0 | |2710197250 | Aceite refrigerante para máquinas | 7 | 0 | |2710197310 | Aceite compuesto | 7 | 0 | |2710197320 | Parafina líquida | 7 | 0 | |2710197330 | Líquido de transmisión automática | 7 | 5 | |2710197410 | Aceite anticorrosión | 7 | 5 | |2710197420 | Aceite de corte | 7 | 5 | |2710197430 | Aceite limpiador | 7 | 0 | |2710197440 | Aceite de desmoldeo | 7 | 0 | |2710197450 | Aceite de freno hidráulico | 7 | 0 | |2710197510 | Aceite para facilitar la elaboración | 7 | 0 | |2710197520 | Aceite aislante | 7 | 0 | |2710197530 | Aceite para tratamiento térmico | 7 | 0 | |2710197540 | Aceite para transferencia de calor | 7 | 0 | |2710197900 | Los demás | 7 | 0 | |2710198010 | Con aluminio como aditivo | 8 | 0 | |2710198020 | Con calcio como aditivo | 8 | 0 | |2710198030 | Con sodio como aditivo | 8 | 0 | |2710198040 | Con litio como aditivo | 8 | 0 | |2710198090 | Los demás | 8 | 0 | |2710199000 | Los demás | 8 | 0 | |2710911010 | De gasolina para motores, gasolinas de aviación y carburorreactores | 5 | 0 | |2710911020 | De nafta y condensados de gas natural | 0 | 0 | |2710911090 | Los demás | 5 | 0 | |2710912010 | De petróleo lampante y carburorreactores | 5 | 0 | |2710912090 | Los demás | 5 | 0 | |2710913000 | De gasóleos | 5 | 0 | |2710914010 | De fuelóleo ligero (búnker A), fuelóleo (búnker B) y búnker C | 5 | 0 | |2710914090 | Los demás | 5 | 0 | |2710915000 | De aceites crudos, aceite lubricante (excepto aceite extendedor) y aceite lubricante de base | 7 | 0 | |2710919000 | Los demás | 8 | 0 | |2710991010 | De gasolina para motores, gasolinas de aviación y carburorreactores | 5 | 0 | |2710991020 | De nafta y condensados de gas natural | 0 | 0 | |2710991090 | Los demás | 5 | 0 | |2710992010 | De petróleo lampante y carburorreactores | 5 | 0 | |2710992090 | Los demás | 5 | 0 | |2710993000 | De gasóleos | 5 | 0 | |2710994010 | De fuelóleo ligero (búnker A), fuelóleo (búnker B) y búnker C | 5 | 0 | |2710994090 | Los demás | 5 | 0 | |2710995000 | De aceites crudos, aceite lubricante (excepto aceite extendedor) y aceite lubricante de base | 7 | 0 | |2710999000 | Los demás | 8 | 0 | |2711110000 | Gas natural | 3 | 0 | |2711120000 | Propano | 3 | 0 | |2711130000 | Butanos | 3 | 0 | |2711141000 | Etileno | 5 | 0 | |2711142000 | Propileno | 5 | 0 | |2711143000 | Butileno | 5 | 0 | |2711144000 | Butadieno | 5 | 0 | |2711190000 | Los demás | 5 | 0 | |2711210000 | Gas natural | 3 | 0 | |2711290000 | Los demás | 5 | 0 | |2712101000 | Vaselina | 8 | 0 | |2712109000 | Los demás | 8 | 0 | |2712200000 | Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso | 8 | 0 | |2712901010 | Residuos parafínicos | 8 | 0 | |2712901020 | Cera microcristalina | 8 | 0 | |2712901090 | Los demás | 8 | 0 | |2712909010 | Cera de lignito | 8 | 0 | |2712909020 | Cera de turba | 8 | 0 | |2712909030 | Cera de ceresina | 8 | 0 | |2712909040 | Cera de parafina sintética | 8 | 0 | |2712909090 | Los demás | 8 | 0 | |2713110000 | Sin calcinar | 5 | 0 | |2713120000 | Calcinado | 5 | 0 | |2713200000 | Betún de petróleo | 5 | 0 | |2713900000 | Los demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bituminoso | 5 | 0 | |2714100000 | Pizarras y arenas bituminosas | 5 | 0 | |2714901000 | Betunes y asfaltos naturales | 5 | 0 | |2714902000 | Asfaltitas | 5 | 0 | |2714903000 | Rocas asfálticas | 5 | 0 | |2715001000 | Cut backs | 5 | 0 | |2715002000 | Emulsiones o suspensiones estables de asfalto, betún, brea o alquitrán | 5 | 0 | |2715003000 | Mástiques | 5 | 0 | |2715009000 | Los demás | 5 | 0 | |2716000000 | Energía eléctrica (partida discrecional) | 5 | 0 | |2801100000 | Cloro | 5,5 | 0 | |2801200000 | Yodo | 5,5 | 0 | |2801301000 | Flúor | 5,5 | 0 | |2801302000 | Bromo | 5,5 | 0 | |2802001000 | Azufre sublimado | 5 | 0 | |2802002000 | Azufre precipitado | 5 | 0 | |2802003000 | Azufre coloidal | 5 | 0 | |2803001000 | Negro de acetileno | 5,5 | 0 | |2803009010 | Negros de humo | 5,5 | 0 | |2803009090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2804100000 | Hidrógeno | 5,5 | 0 | |2804210000 | Argón | 5,5 | 0 | |2804291000 | Helio | 5,5 | 0 | |2804292000 | Neón | 5,5 | 0 | |2804293000 | Kriptón | 5,5 | 0 | |2804294000 | Xenón | 5,5 | 0 | |2804299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2804300000 | Nitrógeno | 5,5 | 0 | |2804400000 | Oxígeno | 5,5 | 0 | |2804501000 | Boro | 5,5 | 0 | |2804502000 | Telurio | 5,5 | 0 | |2804610000 | Con un contenido de silicio superior o igual al 99,99 % en peso | 3 | 0 | |2804690000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2804701000 | Fósforo amarillo | 5 | 0 | |2804709000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2804800000 | Arsénico | 5,5 | 0 | |2804900000 | Selenio | 5,5 | 0 | |2805110000 | Sodio | 5,5 | 0 | |2805120000 | Calcio | 5,5 | 0 | |2805190000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2805301000 | Grupo del cerio | 5,5 | 0 | |2805302000 | Grupo del terbio | 5,5 | 0 | |2805303000 | Grupo del erbio | 5,5 | 0 | |2805304000 | Itrio | 5,5 | 0 | |2805305000 | Escandio | 5,5 | 0 | |2805309000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2805400000 | Mercurio | 5,5 | 0 | |2806100000 | Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico) | 5,5 | 0 | |2806200000 | Ácido clorosulfúrico | 5,5 | 0 | |2807001010 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2807001090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2807002000 | Óleum | 5,5 | 0 | |2808001010 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2808001090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2808002000 | Ácidos sulfonítricos | 5,5 | 0 | |2809100000 | Pentóxido de difósforo | 5,5 | 0 | |2809201010 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2809201090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2809202010 | Ácido metafosfórico | 5,5 | 0 | |2809202020 | Ácido pirofosfórico | 5,5 | 0 | |2809202090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2810001010 | Trióxido de diboro | 5,5 | 0 | |2810001090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2810002000 | Ácido ortobórico | 5,5 | 0 | |2810003000 | Ácido metabórico | 5,5 | 0 | |2810009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2811111000 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2811119000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2811191000 | Sulfuro de hidrógeno (ácido sulfhídrico) | 5,5 | 0 | |2811192000 | Ácido bromhídrico | 5,5 | 0 | |2811193000 | Ácido sulfámico | 5,5 | 0 | |2811194000 | Ácido perclórico | 5,5 | 0 | |2811195000 | Ácido clórico | 5,5 | 0 | |2811196000 | Ácido hipofosforoso | 5,5 | 0 | |2811197000 | Ácido fosforoso | 5,5 | 0 | |2811198000 | Ácido arsénico | 5,5 | 0 | |2811199010 | Cianuro de hidrógeno | 5,5 | 0 | |2811199090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2811210000 | Dióxido de carbono | 5,5 | 0 | |2811221000 | Carbón blanco | 5,5 | 3 | |2811229010 | Gel de sílice | 5,5 | 0 | |2811229090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2811291000 | Monóxido de carbono | 5,5 | 0 | |2811292000 | Óxido nitroso | 5,5 | 0 | |2811293000 | Dióxido de nitrógeno | 5,5 | 0 | |2811294000 | Trióxido de arsénico | 5,5 | 0 | |2811295000 | Pentóxido de arsénico | 5,5 | 0 | |2811299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2812101010 | Tricloruro de yodo | 5 | 0 | |2812101020 | Tricloruro de fósforo | 5 | 0 | |2812101030 | Pentacloruro de fósforo | 5 | 3 | |2812101040 | Tricloruro de arsénico | 5 | 0 | |2812101050 | Monocloruro de azufre | 5 | 0 | |2812101060 | Dicloruro de azufre | 5 | 0 | |2812101090 | Los demás | 5 | 0 | |2812102010 | Cloruro de tionilo | 5 | 0 | |2812102020 | Dicloruro de carbonilo (fosgeno) | 5 | 0 | |2812102030 | Oxicloruro de fósforo | 5 | 0 | |2812102090 | Los demás | 5 | 0 | |2812901000 | Trifluoruro de boro | 5,5 | 0 | |2812902000 | Hexafluoruro de azufre | 5,5 | 0 | |2812909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2813100000 | Disulfuro de carbono | 5,5 | 0 | |2813901020 | Pentasulfuro de fósforo | 5,5 | 0 | |2813901090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2813902010 | Pentasulfuro de diarsénico | 5,5 | 0 | |2813902090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2813903000 | Sulfuro de silicio | 5,5 | 0 | |2813909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2814100000 | Amoníaco anhidro | 1 | 0 | |2814200000 | Amoníaco en disolución acuosa | 2 | 0 | |2815110000 | Sólido | 5,5 | 5 | |2815120000 | En disolución acuosa (lejía de sosa o soda cáustica) | 8 | 7 | |2815200000 | Hidróxido de potasio (potasa cáustica) | 5,5 | 0 | |2815301000 | Peróxido de sodio | 5,5 | 0 | |2815302000 | Peróxido de potasio | 5,5 | 0 | |2816101000 | Hidróxido de magnesio | 5,5 | 0 | |2816102000 | Peróxido de magnesio | 5,5 | 0 | |2816400000 | Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario | 5,5 | 0 | |2817001000 | Óxido de cinc | 5,5 | 0 | |2817002000 | Peróxido de cinc | 5,5 | 0 | |2818101000 | Granulados | 3 | 0 | |2818109000 | Los demás | 3 | 0 | |2818200000 | Óxido de aluminio, excepto el corindón artificial | 1 | 0 | |2818301000 | Gel de alúmina | 5,5 | 0 | |2818309000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2819100000 | Trióxido de cromo | 5,5 | 0 | |2819901010 | Óxidos de cromo | 5,5 | 0 | |2819901090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2819902000 | Hidróxidos de cromo | 5,5 | 0 | |2820100000 | Dióxido de manganeso | 5,5 | 0 | |2820901000 | Óxido de manganeso | 5,5 | 0 | |2820902000 | Óxido mangánico | 5,5 | 0 | |2820909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2821101000 | Óxidos de hierro | 5,5 | 0 | |2821102000 | Hidróxidos de hierro | 5,5 | 0 | |2821200000 | Tierras colorantes | 5,5 | 0 | |2822001010 | Óxido de cobalto | 5,5 | 0 | |2822001091 | Para fabricar baterías secundarias | 4 | 0 | |2822001099 | Los demás | 5,5 | 0 | |2822002010 | Hidróxido de cobalto | 5,5 | 0 | |2822002090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2823001000 | Del tipo de la anatasa | 5,5 | 0 | |2823009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2824100000 | Monóxido de plomo (litargirio, masicote) | 5,5 | 0 | |2824901000 | Minio y minio anaranjado | 5,5 | 0 | |2824909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825101000 | Hidrato de hidrazina | 5,5 | 0 | |2825109010 | Hidrazina | 5,5 | 0 | |2825109020 | Sales inorgánicas de hidrazina | 5,5 | 0 | |2825109030 | Hidroxilamina | 5,5 | 3 | |2825109041 | Cloruro de hidroxilamonio (clorhidrato de hidroxilamina) | 5,5 | 0 | |2825109049 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825201000 | Óxido de litio | 5,5 | 0 | |2825202000 | Hidróxido de litio | 5,5 | 0 | |2825301000 | Pentóxido de vanadio | 2 | 0 | |2825309000 | Los demás | 3 | 0 | |2825401000 | Óxidos de níquel | 5,5 | 0 | |2825402000 | Hidróxidos de níquel | 5,5 | 0 | |2825501000 | Óxidos de cobre | 5,5 | 0 | |2825502010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [Agricultural Chemicals Management Act]) | 2 | 0 | |2825502090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825601000 | Óxidos de germanio | 5,5 | 0 | |2825602000 | Dióxido de circonio | 5,5 | 0 | |2825701000 | Óxidos de molibdeno | 3 | 0 | |2825702000 | Hidróxido de molibdeno | 5,5 | 0 | |2825800000 | Óxidos de antimonio | 5,5 | 0 | |2825901010 | Óxido de calcio | 5,5 | 0 | |2825901020 | Óxidos de volframio (tungsteno) | 1 | 0 | |2825901030 | Óxidos de estaño | 5,5 | 0 | |2825901090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825902010 | Hidróxido de calcio | 5,5 | 0 | |2825902020 | Hidróxidos de manganeso | 5,5 | 0 | |2825902030 | Hidróxidos de volframio (tungsteno) | 5,5 | 0 | |2825902040 | Hidróxidos de estaño | 5,5 | 0 | |2825902090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825903010 | Peróxidos de níquel | 5,5 | 0 | |2825903090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2825909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2826120000 | De aluminio | 5,5 | 0 | |2826191000 | Fluoruro de calcio | 5,5 | 0 | |2826193010 | Hidrogenofluoruro de potasio | 5,5 | 0 | |2826193090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2826194000 | Fluoruro de amonio o sodio | 5,5 | 0 | |2826199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2826300000 | Hexafluoroaluminato de sodio (criolita sintética) | 5,5 | 0 | |2826901000 | Quiolita artificial | 5,5 | 0 | |2826902000 | Fluorosilicato de calcio | 5,5 | 0 | |2826903000 | Fluoroboratos | 5,5 | 0 | |2826904000 | Fluorofosfatos | 5,5 | 0 | |2826905000 | Fluorosulfatos | 5,5 | 0 | |2826906000 | Fluorosilicatos de sodio o potasio | 5,5 | 0 | |2826909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2827100000 | Cloruro de amonio | 5,5 | 0 | |2827200000 | Cloruro de calcio | 5,5 | 0 | |2827310000 | De magnesio | 5,5 | 0 | |2827320000 | De aluminio | 5,5 | 0 | |2827350000 | De níquel | 5,5 | 0 | |2827391000 | De cobre | 5,5 | 0 | |2827399000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2827411000 | Oxiclururos de cobre | 5,5 | 0 | |2827412010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [Agricultural Chemicals Management Act]) | 2 | 0 | |2827412090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2827491000 | Oxicloruros | 5,5 | 0 | |2827492000 | Hidroxicloruros | 5,5 | 0 | |2827511000 | Bromuro de sodio | 5,5 | 0 | |2827512000 | Bromuro de potasio | 5,5 | 0 | |2827591000 | Bromuro de calcio | 5,5 | 0 | |2827599000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2827601000 | Oxiyoduros | 5,5 | 0 | |2827609010 | Yoduro de potasio | 5,5 | 0 | |2827609090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2828100000 | Hipoclorito de calcio comercial y demás hipocloritos de calcio | 5,5 | 0 | |2828901010 | Hipoclorito de sodio | 5,5 | 0 | |2828901020 | Hipoclorito de potasio | 5,5 | 0 | |2828901090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2828902010 | Clorito de sodio | 5,5 | 0 | |2828902020 | Clorito de aluminio | 5,5 | 0 | |2828902090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2828903000 | Hipobromitos | 5,5 | 0 | |2829110000 | De sodio | 5,5 | 0 | |2829191000 | Clorato de potasio | 5,5 | 0 | |2829192000 | Clorato de bario | 5,5 | 0 | |2829199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2829901010 | Perclorato de sodio | 5,5 | 0 | |2829901020 | Perclorato de aluminio | 5,5 | 0 | |2829901090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2829902010 | Bromatos | 5,5 | 0 | |2829902020 | Perbromatos | 5,5 | 0 | |2829902030 | Yodatos | 5,5 | 0 | |2829902040 | Peryodatos | 5,5 | 0 | |2830101000 | Sulfuro ácido de sodio | 5,5 | 0 | |2830109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2830901000 | Sulfuros | 5,5 | 0 | |2830902000 | Polisulfuros | 5,5 | 0 | |2831101000 | Ditionito de sodio | 5,5 | 0 | |2831102000 | Sulfoxilato de sodio (forma sódica del aldehído sulfoxilato) | 5,5 | 0 | |2831901000 | Ditionitos | 5,5 | 0 | |2831902000 | Sulfoxilatos | 5,5 | 0 | |2832101000 | Bisulfito de sodio | 5,5 | 0 | |2832109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2832201000 | Sulfito de amonio | 5,5 | 0 | |2832202000 | Sulfitos de potasio | 5,5 | 0 | |2832203000 | Sulfitos de calcio | 5,5 | 0 | |2832209000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2832301000 | Tiosulfato de amonio | 5,5 | 0 | |2832302000 | Tiosulfato de sodio | 5,5 | 0 | |2832303000 | Tiosulfato de potasio | 5,5 | 0 | |2832309000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2833110000 | Sulfato de disodio | 5,5 | 0 | |2833191000 | Sulfato ácido de sodio | 5,5 | 0 | |2833192000 | Disulfato de disodio | 5,5 | 0 | |2833199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2833210000 | De magnesio | 5,5 | 0 | |2833220000 | De aluminio | 5,5 | 0 | |2833240000 | De níquel | 5,5 | 0 | |2833251000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [Agricultural Chemicals Management Act]) | 2 | 0 | |2833259000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2833270000 | De bario | 8 | 0 | |2833291000 | Sulfatos de hierro | 5,5 | 0 | |2833299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2833300000 | Alumbres | 5,5 | 0 | |2833401000 | Peroxodisulfato de diamonio | 5,5 | 0 | |2833402000 | Peroxodisulfato de disodio | 5,5 | 0 | |2833403000 | Peroxodisulfato de calcio | 5,5 | 0 | |2833409000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2834101000 | Nitrito de sodio | 5,5 | 0 | |2834109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2834210000 | De potasio | 5,5 | 0 | |2834291000 | Nitrato de bario | 5,5 | 0 | |2834299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2835101010 | Hipofosfito de sodio | 5,5 | 0 | |2835101020 | Hipofosfito de calcio | 5,5 | 0 | |2835101090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2835102000 | Fosfitos | 5,5 | 0 | |2835221000 | De monosodio | 5,5 | 0 | |2835222000 | De disodio | 5,5 | 0 | |2835240000 | De potasio | 5,5 | 0 | |2835250000 | Hidrogenoortofosfato de calcio ("fosfato dicálcico") | 5,5 | 0 | |2835260000 | Los demás fosfatos de calcio | 5,5 | 0 | |2835291000 | Fosfato de aluminio | 5,5 | 0 | |2835299000 | Los demás polifosfatos | 5,5 | 0 | |2835310000 | Trifosfato de sodio (tripolifosfato de sodio) | 5,5 | 0 | |2835391000 | Metafosfato de sodio | 5,5 | 0 | |2835392000 | Pirofosfato de sodio | 5,5 | 0 | |2835399000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2836200000 | Carbonato de disodio | 4 | 0 | |2836300000 | Hidrogenocarbonato (bicarbonato) de sodio | 5,5 | 0 | |2836400000 | Carbonatos de potasio | 5,5 | 0 | |2836500000 | Carbonato de calcio | 5,5 | 0 | |2836600000 | Carbonato de bario | 5,5 | 0 | |2836910000 | Carbonatos de litio | 5,5 | 0 | |2836920000 | Carbonato de estroncio | 5,5 | 0 | |2836991010 | Carbonato de magnesio | 5,5 | 0 | |2836991020 | Carbonato de amonio comercial y demás carbonatos de amonio | 5,5 | 0 | |2836991090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2836992000 | Peroxocarbonatos (percarbonatos) | 5,5 | 0 | |2837111000 | Cianuros de sodio | 5,5 | 0 | |2837112000 | Oxicianuros de sodio | 5,5 | 0 | |2837191010 | Cianuro de potasio | 5,5 | 0 | |2837191020 | Cianuros de cobre | 5,5 | 0 | |2837191030 | Cianuro de cinc | 5,5 | 0 | |2837191090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2837192000 | Oxicianuros | 5,5 | 0 | |2837201000 | Ferrocianuros | 5,5 | 0 | |2837202000 | Ferricianuros | 5,5 | 0 | |2837209000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2839110000 | Metasilicatos de sodio | 8 | 0 | |2839190000 | Los demás | 8 | 0 | |2839901000 | Silicatos de circonio | 8 | 0 | |2839902000 | Silicatos de bario | 8 | 0 | |2839909000 | Los demás | 8 | 0 | |2840110000 | Anhidro | 5 | 0 | |2840190000 | Los demás | 5 | 0 | |2840200000 | Los demás boratos | 5 | 0 | |2840300000 | Peroxoboratos (perboratos) | 5 | 0 | |2841300000 | Dicromato de sodio | 8 | 0 | |2841501000 | Cromato de potasio | 5,5 | 0 | |2841509000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2841610000 | Permanganato de potasio | 5,5 | 0 | |2841691000 | Manganitos | 5,5 | 0 | |2841692000 | Manganatos | 5,5 | 0 | |2841693000 | Permanganatos | 5,5 | 0 | |2841700000 | Molibdatos | 5,5 | 0 | |2841800000 | Tungstatos (volframatos) | 5 | 0 | |2841901000 | Estannatos | 5,5 | 0 | |2841902010 | Titanato de bario | 5,5 | 0 | |2841902020 | Titanato de estroncio | 5,5 | 0 | |2841902030 | Titanato de plomo | 5,5 | 0 | |2841902090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2841903000 | Antimoniatos | 5,5 | 0 | |2841904000 | Ferratos y ferritos | 5,5 | 0 | |2841905000 | Vanadatos | 5,5 | 0 | |2841906000 | Bismutatos | 5,5 | 0 | |2841909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2842101000 | Aluminosilicatos | 6,5 | 0 | |2842109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2842901000 | Sales de ácidos de selenio | 5,5 | 0 | |2842903000 | Sales dobles o complejas que contienen azufre | 5,5 | 0 | |2842905000 | Sales dobles o complejas de selenio | 5,5 | 0 | |2842909000 | Las demás | 5,5 | 0 | |2843101000 | Plata coloidal | 5,5 | 0 | |2843102000 | Oro coloidal | 5,5 | 0 | |2843103000 | Platino coloidal | 5,5 | 0 | |2843109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2843211000 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2843219000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2843291000 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2843299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2843301000 | Cianuro de oro y potasio para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2843309000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2843901000 | Amalgamas | 5,5 | 0 | |2843909010 | Compuestos de platino | 5,5 | 0 | |2843909000 | Las demás | 5,5 | 0 | |2844101000 | Uranio natural | 0 | 0 | |2844102000 | Dispersiones (que contienen uranio natural o compuestos de uranio natural) | 0 | 0 | |2843909090 | Los demás | 0 | 0 | |2844201000 | Uranio enriquecido en U235 | 0 | 0 | |2844202000 | Dispersiones (que contienen uranio enriquecido en U235, plutonio o compuestos de estos productos) | 0 | 0 | |2844209000 | Las demás | 0 | 0 | |2844301000 | Dispersiones (que contienen uranio empobrecido en U235, torio o compuestos de estos productos) | 0 | 0 | |2844309000 | Las demás | 0 | 0 | |2844401000 | Elementos radiactivos | 0 | 0 | |2844402000 | Isótopos radiactivos | 0 | 0 | |2844403000 | Dispersiones (que contienen elementos, isótopos o compuestos radiactivos) | 0 | 0 | |2844409000 | Las demás | 0 | 0 | |2844500000 | Elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reactores nucleares | 0 | 0 | |2845100000 | Agua pesada (óxido de deuterio) | 0 | 0 | |2845901000 | Hidrógeno pesado (deuterio) | 0 | 0 | |2845902000 | Isótopos de carbono | 0 | 0 | |2845909000 | Los demás | 0 | 0 | |2846100000 | Compuestos de cerio | 5 | 0 | |2846901000 | Óxido de itrio | 5 | 0 | |2846909000 | Los demás | 5 | 0 | |2847002000 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2847009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2848001000 | De cobre (cuprofósforos) con un contenido de fósforo superior al 15 % en peso | 5,5 | 0 | |2848002000 | Fosfuro de aluminio | 5,5 | 0 | |2848009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2849100000 | De calcio | 5,5 | 0 | |2849200000 | De silicio | 5 | 0 | |2849901000 | Carburos complejos | 5,5 | 0 | |2849909010 | Carburos de tungsteno | 5,5 | 0 | |2849909090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2850001000 | Hidruros | 5,5 | 0 | |2850002000 | Nitruros | 5,5 | 0 | |2850003000 | Aziduros (azidas) | 5,5 | 0 | |2850004000 | Siliciuros | 5,5 | 0 | |2850005000 | Boruros | 5,5 | 0 | |2852001000 | De las subpartidas 2825.90, 2827.39, 2827.49, 2827.60, 2830.90, 2833.29, 2834.29, 2835.39, 2837.19, 2837.20, 2841.50, 2842.10, 2842.90, 2843.90, 2848.00, 2849.90, 2850.00 o 2853.00 | 5,5 | 0 | |2852002000 | De las subpartidas 2918.11, 2931.00, 2932.99, 2934.99.9090, 3201.90.2000, 3201.90.4000, 3206.50, 3707.90, 3822.00.1091 o 3822.00.2091 | 6,5 | 0 | |2852003000 | De las subpartidas 2934.99.2000, 3822.00.1092 o 3822.00.2092 | 8 | 0 | |2852004000 | De las subpartidas 3502.90 o 3504.00 | 8 | 0 | |2852005000 | De las subpartidas 3822.00.101, 3822.00.102, 3822.00.1093, 3822.00.201, 3822.00.202 o 3822.00.2093 | 0 | 0 | |2852006000 | De las subpartidas 3822.00.1099 o 3822.00.2099 | 8 | | |–De la subpartida 3822.00.1099 (los demás) | | 0 | |–De la subpartida 3822.00.2099 (los demás) | | 3 | |2853001000 | Agua destilada, de conductividad y agua de pureza similar | 5,5 | 0 | |2853002000 | Aire comprimido | 5,5 | 0 | |2853003000 | Amalgama | 5,5 | 0 | |2853004000 | Cianógeno y compuestos halogenados de cianógeno | 5,5 | 0 | |2853005000 | Amidas alcalinas | 5,5 | 0 | |2853009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2901101000 | Butanos | 0 | 0 | |2901102000 | Hexanos | 0 | 0 | |2901103000 | Heptanos | 0 | 0 | |2901109000 | Los demás | 0 | 0 | |2901210000 | Etileno | 0 | 0 | |2901220000 | Propeno (propileno) | 0 | 0 | |2901230000 | Buteno (butileno) y sus isómeros | 0 | 0 | |2901241000 | Buta-1,3-dieno | 0 | 0 | |2901242000 | Isopreno | 0 | 0 | |2901291000 | Hexeno | 0 | 0 | |2901292000 | Octeno | 0 | 0 | |2901299000 | Los demás | 0 | 0 | |2902110000 | Ciclohexano | 5 | 0 | |2902190000 | Los demás | 5 | 0 | |2902200000 | Benceno | 3 | 0 | |2902300000 | Tolueno | 3 | 0 | |2902410000 | o-Xileno | 5 | 0 | |2902420000 | m-Xileno | 5 | 0 | |2902430000 | p-Xileno | 3 | 0 | |2902440000 | Mezclas de isómeros del xileno | 3 | 0 | |2902500000 | Estireno | 0 | 0 | |2902600000 | Etilbenceno | 5 | 0 | |2902700000 | Cumeno | 3 | 0 | |2902901000 | Naftaleno | 0 | 0 | |2902902000 | Metilnaftaleno | 0 | 0 | |2902903000 | Metilestireno | 0 | 0 | |2902909000 | Los demás | 0 | 0 | |2903111000 | Clorometano (cloruro de metilo) | 5,5 | 0 | |2903112000 | Cloroetano (cloruro de etilo) | 5,5 | 0 | |2903120000 | Diclorometano (cloruro de metileno) | 5,5 | 0 | |2903130000 | Cloroformo (triclorometano) | 5,5 | 0 | |2903140000 | Tetracloruro de carbono | 5,5 | 0 | |2903150000 | Dicloruro de etileno (ISO) (1,2-dicloroetano) | 5 | 5 | |2903191000 | 1,1,1-Tricloroetano (metilcloroformo) | 5,5 | 0 | |2903199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903210000 | Cloruro de vinilo (cloroetileno) | 5,5 | 5 | |2903220000 | Tricloroetileno | 5,5 | 0 | |2903230000 | Tetracloroetileno (percloroetileno) | 5,5 | 0 | |2903290000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903310000 | Dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano) | 5,5 | 0 | |2903391000 | Bromometano | 5,5 | 0 | |2903392000 | Bromoetano, con exclusión del 1,2-dibromoetano | 5,5 | 0 | |2903393000 | Yodometano | 5,5 | 0 | |2903394000 | Hexafluoroetano (CFC-116) | 5,5 | 0 | |2903395000 | 1,1-difluoretano (HFC-152a) | 5,5 | 0 | |2903396000 | 1,1,1,2-tetrafluoroetano (HFC-134a) | 5,5 | 0 | |2903397000 | 1,1,3,3,3-pentafluoro-2-(trifluorometil)propeno-1 | 5,5 | 0 | |2903399000 | Los demás | 5,5 | 5 | |2903410000 | Triclorofluorometano | 5,5 | 0 | |2903420000 | Diclorodifluorometano | 5,5 | 0 | |2903430000 | Triclorotrifluoroetano | 5,5 | 0 | |2903441000 | Diclorotetrafluoroetano (CFC-114) | 5,5 | 0 | |2903442000 | Cloropentafluoroetano (CFC-115) | 5,5 | 0 | |2903451010 | Clorotrifluorometano (CFC-13) | 5,5 | 0 | |2903451090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903452010 | Pentaclorofluoroetano (CFC-111) | 5,5 | 0 | |2903452020 | Tetraclorodifluoroetano (CFC-112) | 5,5 | 0 | |2903452090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903453010 | Heptaclorofluoropropano (CFC-211) | 5,5 | 0 | |2903453020 | Hexaclorodifluoropropano (CFC-212) | 5,5 | 0 | |2903453030 | Pentaclorotrifluoropropano (CFC-213) | 5,5 | 0 | |2903453040 | Tetraclorotetrafluoropropano (CFC-214) | 5,5 | 0 | |2903453050 | Tricloropentafluoropropano (CFC-215) | 5,5 | 0 | |2903453060 | Diclorohexafluoropropano (CFC-216) | 5,5 | 0 | |2903453070 | Cloroheptafluoropropano (CFC-217) | 5,5 | 0 | |2903453090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903461000 | Bromoclorodifluorometano (halón-1211) | 5,5 | 0 | |2903462000 | Bromotrifluorometano (halón-1301) | 5,5 | 0 | |2903463000 | Dibromotetrafluoroetano (halón-2402) | 5,5 | 0 | |2903471000 | Hidrobromofluorocarburo | 5,5 | 0 | |2903479000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903491110 | Diclorofluorometano ((HCFC-21) | 5,5 | 0 | |2903491120 | Clorodifluorometano (HCFC-22) | 5,5 | 0 | |2903491130 | Clorofluorometano (HCFC-31) | 5,5 | 0 | |2903491190 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903491210 | Diclorotrifluoroetano (HCFC-123) | 5,5 | 0 | |2903491220 | Clorotetrafluoroetano (HCFC-124) | 5,5 | 0 | |2903491230 | Diclorofluoroetano (HCFC-141) | 5,5 | 0 | |2903491240 | Clorodifluoroetano (HCFC-142) | 5,5 | 0 | |2903491290 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903491310 | Dicloropentafluoropropano (HCFC-225) | 5,5 | 0 | |2903491390 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903492000 | Derivados de metano, etano o propano, halogenados únicamente con flúor y bromo | 5,5 | 0 | |2903499000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903510000 | 1,2,3,4,5,6-Hexaclorociclohexano (HCH (ISO)), incluido el lindano (ISO, DCI) | 5,5 | 0 | |2903520000 | Aldrina (ISO), clordano (ISO) y heptacloro (ISO) | 5,5 | 0 | |2903590000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903611000 | Clorobenceno | 5,5 | 0 | |2903619000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903621000 | Hexaclorobenceno (ISO) | 5,5 | 0 | |2903622000 | DDT (ISO) [clofenotano (DCI), 1,1,1-tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano] | 5,5 | 0 | |2903691000 | Cloruro de bencilo | 5,5 | 0 | |2903692010 | 1,2,4-Triclorobenceno | 5,5 | 0 | |2903692090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2903693000 | Triclorometilbenceno | 5,5 | 0 | |2903699000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2904101000 | Ácido benceno-sulfónico | 5,5 | 0 | |2904109000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2904201000 | Nitrotolueno | 5,5 | 0 | |2904209010 | Nitrobenceno | 5,5 | 0 | |2904209020 | 4-nitrobifenilo y sus sales | 5,5 | 0 | |2904209090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2904901000 | 2,4-Dinitroclorobenceno | 5,5 | 0 | |2904902000 | p-Nitroclorobenceno | 5,5 | 0 | |2904903000 | Tricloronitrometano (cloropicrina) | 5,5 | 0 | |2904909000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2905110000 | Metanol (alcohol metílico) | 2 | 0 | |2905121000 | Propan-1-ol (alcohol propílico) | 5,5 | 0 | |2905122010 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 5 | |2905122090 | Los demás | 5,5 | 5 | |2905130000 | Butan-1-ol (alcohol n-butílico) | 5 | 0 | |2905140000 | Los demás butanoles | 5,5 | 0 | |2905161000 | Alcohol 2-etilhexílico | 5,5 | 5 | |2905169000 | Los demás | 5,5 | 5 | |2905171000 | Dodecan-1-ol (alcohol laurílico) | 5,5 | 0 | |2905172000 | Hexadecan-1-ol (alcohol cetílico) | 5,5 | 0 | |2905173000 | Octadecan-1-ol (alcohol estearílico) | 5,5 | 0 | |2905191000 | Alcohol heptílico | 5,5 | 0 | |2905192000 | Alcohol nonílico | 5,5 | 0 | |2905193000 | Alcohol isononílico | 3 | 0 | |2905194000 | Pentanol (alcohol amílico) y sus isómeros | 5,5 | 0 | |2905199010 | 3,3-Dimetil-butan-2-ol (alcohol pinacólico) | 5 | 0 | |2905199020 | Alcohol 2-propil-heptílico | 5 | 0 | |2905199030 | Alcohol isodecílico | 3 | 0 | |2905199090 | Los demás | 5 | 0 | |2905221000 | Geraniol, citronelol, linalol, rodinol y nerol | 5 | 0 | |2905229000 | Los demás | 5 | 0 | |2905290000 | Los demás | 5 | 0 | |2905310000 | Etilenglicol (etanodiol) | 3 | 0 | |2905320000 | Propilenglicol (propano-1,2-diol) | 5,5 | 5 | |2905391000 | 1,4-Butanodiol | 5,5 | 0 | |2905392000 | Neopentilglicol | 5,5 | 5 | |2905399000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2905410000 | 2-Etil-2-(hidroximetil)propan-1,3-diol (trimetilolpropano) | 5,5 | 0 | |2905420000 | Pentaeritritol | 5,5 | 0 | |2905430000 | Manitol | 8 | 0 | |2905440000 | D-glucitol (sorbitol) | 8 | 0 | |2905450000 | Glicerol | 8 | 3 | |2905490000 | Los demás | 5,5 | 3 | |2905510000 | Etclorvinol (DCI) | 5,5 | 0 | |2905590000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2906110000 | Mentol | 8 | 0 | |2906120000 | Ciclohexanol, metilciclohexanoles y dimetilciclohexanoles | 5,5 | 0 | |2906131000 | Esteroles | 5,5 | 0 | |2906132000 | Inositoles | 5,5 | 0 | |2906191000 | Borneol | 5,5 | 0 | |2906192000 | Terpineoles | 5,5 | 0 | |2906199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2906210000 | Alcohol bencílico | 5,5 | 0 | |2906291000 | Alcohol fenil-etílico | 5,5 | 0 | |2906292000 | Alcohol fenil-propílico | 5,5 | 0 | |2906293000 | Alcohol cinamílico | 5,5 | 0 | |2906299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2907111000 | Fenol | 5,5 | 5 | |2907112000 | Sales de fenol | 5,5 | 0 | |2907121000 | Cresol | 5,5 | 0 | |2907122000 | Sales de cresoles | 5,5 | 0 | |2907131000 | Octilfenol | 5,5 | 0 | |2907132000 | Nonilfenol | 5 | 0 | |2907139000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2907151000 | Naftoles | 5,5 | 0 | |2907152000 | Sales de naftoles | 5,5 | 0 | |2907191000 | Timol | 5,5 | 0 | |2907192000 | Xilenoles y sus sales | 5,5 | 0 | |2907199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2907211000 | Resorcinol | 5,5 | 0 | |2907212000 | Sales de resorcinol | 5,5 | 0 | |2907221000 | Hidroquinona | 5,5 | 0 | |2907222000 | Sales de hidroquinona | 5,5 | 0 | |2907231000 | 4,4′-Isopropilidendifenol (bisfenol A) | 5,5 | 5 | |2907232000 | Sales de 4,4′-isopropilidendifenol (bisfenol A) | 5,5 | 5 | |2907291000 | Catecol | 5,5 | 0 | |2907299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2908110000 | Pentaclorofenol (ISO) | 5 | 0 | |2908191000 | Clorofenoles, excepto el pentaclorofenol | 5 | 0 | |2908192000 | Tetrabromobisfenol-A | 5 | 0 | |2908193000 | Tribromofenol | 5 | 0 | |2908199000 | Los demás | 5 | 0 | |2908910000 | Dinoseb (ISO) y sus sales | 5,5 | 0 | |2908991000 | Ácidos naftalensulfónicos y sus sales | 5,5 | 0 | |2908992000 | Ácidos fenolsulfónicos | 5,5 | 0 | |2908993000 | Derivados nitrados y sus sales | 5,5 | 0 | |2908994000 | Derivados nitrosados y sus sales | 5,5 | 0 | |2908999000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909110000 | Éter dietílico | 5,5 | 0 | |2909191000 | Éter bis(clorometílico) | 5,5 | 0 | |2909192000 | Éter metil-ter-butílico | 5,5 | 0 | |2909199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909201000 | Cineol | 5,5 | 0 | |2909209000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909301000 | Anísol | 5,5 | 0 | |2909302000 | Anetol | 5,5 | 0 | |2909303000 | Éter difenílico | 5,5 | 0 | |2909304000 | Almizcle de abelmosco | 5,5 | 0 | |2909305000 | Óxido de decabromodifenilo | 5,5 | 0 | |2909309010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la Ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2909309090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909410000 | 2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol) | 5,5 | 0 | |2909430000 | Éteres monobutílicos del etilenglicol o del dietilenglicol | 5,5 | 0 | |2909441000 | Éteres monometilícos del etilenglicol o del dietilenglicol | 5,5 | 0 | |2909449000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909491000 | Trietilenglicol | 5,5 | 0 | |2909499000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909501000 | Eugenol | 5,5 | 0 | |2909502000 | Isoeugenol | 5,5 | 0 | |2909503000 | Éteres-alcoholes-fenoles | 5,5 | 0 | |2909509000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2909601000 | Peróxidos de alcoholes | 5,5 | 0 | |2909602000 | Peróxido de dicumilo | 5,5 | 0 | |2909603000 | Peróxido de metiletilcetona | 5,5 | 0 | |2909609000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2910100000 | Oxirano (óxido de etileno) | 5 | 0 | |2910200000 | Metiloxirano (óxido de propileno) | 5,5 | 5 | |2910300000 | 1-Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorhidrina) | 5,5 | 5 | |2910400000 | Dieldrina (ISO, DCI) | 5,5 | 0 | |2910900000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2911001010 | Acetales | 5,5 | 0 | |2911001020 | Hemiacetales | 5,5 | 0 | |2911009000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912110000 | Metanal (formaldehído) | 5,5 | 0 | |2912120000 | Etanal (acetaldehído) | 5,5 | 0 | |2912191000 | Citronelaldehído | 5,5 | 0 | |2912192000 | Citral | 5,5 | 0 | |2912193000 | Butanal (butiraldehído, isómero normal) | 5,5 | 0 | |2912199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912210000 | Benzaldehído | 5,5 | 0 | |2912292000 | Fenilacetaldehído | 5,5 | 0 | |2912293000 | Cinamaldehído | 5,5 | 0 | |2912294000 | Alfa-amilcinamaldeído | 5,5 | 0 | |2912295000 | Aldehído ciclámico | 5,5 | 0 | |2912299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912301000 | Hidroxicitronelaldehído | 5,5 | 0 | |2912309000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912410000 | Vainillina (4-hidroxi-3-metoxi-benzaldehído) | 5 | 0 | |2912420000 | Etilvainillina (3-etoxi-4-hidroxibenzaldehído) | 5,5 | 0 | |2912491000 | 3,4,5-trimetoxibenzaldehído | 5,5 | 0 | |2912499000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912501000 | Trioxano | 5,5 | 0 | |2912502000 | Paraldehído | 5,5 | 0 | |2912503000 | Metaldehído | 5,5 | 0 | |2912509000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2912600000 | Paraformaldehído | 5,5 | 0 | |2913000000 | Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los productos de la partida 2912 | 5,5 | 0 | |2914110000 | Acetona | 5,5 | 5 | |2914120000 | Butanona (metiletilcetona) | 3 | 0 | |2914130000 | 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona) | 5,5 | 0 | |2914191000 | 3,3-Dimetil-2-butanona (pinacolona) | 5,5 | 0 | |2914199000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2914210000 | Alcanfor | 5 | 0 | |2914221000 | Ciclohexanona | 5 | 0 | |2914222000 | Metilciclohexanonas | 5 | 0 | |2914231000 | Iononas | 5 | 0 | |2914232000 | Metiliononas | 5 | 0 | |2914291000 | Jasmona | 5 | 0 | |2914299000 | Las demás | 5 | 0 | |2914310000 | Fenilacetona (fenilpropan-2-ona) | 5,5 | 0 | |2914390000 | Las demás | 5,5 | 0 | |2914401000 | Diacetona alcohol (4-hidroxi-4-metilpentan-2-ona) | 5,5 | 0 | |2914409000 | Las demás | 5,5 | 0 | |2914501000 | Cetonas-fenoles | 5,5 | 0 | |2914509000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2914610000 | Antraquinona | 5,5 | 0 | |2914691000 | Derivados de antraquinona | 5,5 | 0 | |2914699010 | Quinonas-alcoholes, quinonas-fenoles y quinonas-aldehídos | 5,5 | 0 | |2914699090 | Las demás | 5,5 | 0 | |2914701000 | Almizcle de cetona | 5 | 0 | |2914709010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2914709090 | Los demás | 5 | 0 | |2915110000 | Ácido fórmico | 5,5 | 0 | |2915121000 | Formiato de calcio | 5,5 | 0 | |2915122000 | Formiato de amonio | 5,5 | 0 | |2915129000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915131000 | Formiato de metilo | 5,5 | 0 | |2915132000 | Cloroformiato de 2-etilhexilo | 5,5 | 0 | |2915139000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915210000 | Ácido acético | 5,5 | 0 | |2915240000 | Anhídrido acético | 5,5 | 0 | |2915291000 | Acetato de calcio | 5,5 | 0 | |2915292000 | Acetato de sodio | 5,5 | 0 | |2915293000 | Acetato de cobalto | 5,5 | 0 | |2915299000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915310000 | Acetato de etilo | 5,5 | 0 | |2915320000 | Acetato de vinilo | 5,5 | 0 | |2915331000 | Para fabricar semiconductores | 5,5 | 0 | |2915339000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915360000 | Acetato de dinoseb (ISO) | 5,5 | 0 | |2915391000 | Acetato de amilo | 5,5 | 0 | |2915392000 | Acetato de isoamilo | 5,5 | 0 | |2915393000 | Acetato de metilo | 5,5 | 0 | |2915394000 | Acetato de isobutilo | 5,5 | 0 | |2915395000 | Acetato de 2-etoxietilo | 5,5 | 0 | |2915399000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915401000 | Ácido monocloroacético | 5,5 | 0 | |2915409000 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915500000 | Ácido propiónico, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |2915600000 | Ácidos butanoicos, ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |2915701000 | Ácido palmítico, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |2915702010 | Ácido esteárico | 5,5 | 0 | |2915702020 | Estearato de magnesio | 5,5 | 0 | |2915702030 | Estearato de plomo | 5,5 | 0 | |2915702040 | Estearato de cinc | 5,5 | 0 | |2915702050 | Estearato de bario | 5,5 | 0 | |2915702060 | Estearato de cadmio | 5,5 | 0 | |2915702070 | Estearato de calcio | 5,5 | 0 | |2915702080 | Estearato de butilo | 5,5 | 0 | |2915702090 | Los demás | 5,5 | 0 | |2915901000 | Cloruro de neodecanoílo y cloruro de pivaloílo | 5,5 | 0 | |2915909010 | Ácido 2-etilhexoico | 5,5 | 0 | |2915909090 | Los demás | 5,5 | 3 | |2916111000 | Ácido acrílico | 6,5 | 0 | |2916119000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916121000 | Acrilato de etilo | 6,5 | 0 | |2916122000 | Acrilato de metilo | 6,5 | 0 | |2916123000 | Acrilato de butilo | 6,5 | 0 | |2916124000 | Acrilato de 2-etilhexoico | 6,5 | 0 | |2916129000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916131000 | Ácido metacrílico | 6,5 | 5 | |2916139000 | Los demás | 6,5 | 5 | |2916141000 | Metacrilato de metilo | 6,5 | 5 | |2916149000 | Los demás | 6,5 | 5 | |2916151000 | Ácido oleico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2916152000 | Ácido linoleico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2916153000 | Ácido linolénico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2916190000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916201000 | Ácido ciclohexano carboxílico | 6,5 | 0 | |2916202000 | Ácido ciclopentenil-acético | 6,5 | 0 | |2916209010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2916209090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916311000 | Ácido benzoico | 6,5 | 0 | |2916312000 | Benzoato de sodio | 6,5 | 0 | |2916313000 | Benzoatos bencílicos | 6,5 | 0 | |2916319010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2916319090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916321000 | Peróxido de benzoílo | 6,5 | 0 | |2916322000 | Cloruro de benzoílo | 6,5 | 3 | |2916341000 | Ácido fenilacético | 6,5 | 0 | |2916342000 | Sales de ácido fenilacético | 6,5 | 0 | |2916351000 | Acetato de etilfenilo | 6,5 | 0 | |2916352000 | Acetato de isobutilfenilo | 6,5 | 0 | |2916359000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2916360000 | Binapacril (ISO) | 6,5 | 0 | |2916391000 | Ácido cinámico | 6,5 | 0 | |2916399010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2916399090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2917111000 | Ácido oxálico | 6,5 | 0 | |2917112000 | Sales de ácido oxálico | 6,5 | 0 | |2917113000 | Ésteres de ácido oxálico | 6,5 | 0 | |2917121000 | Ácido adípico | 6,5 | 5 | |2917122000 | Sales de ácido adípico | 6,5 | 0 | |2917123010 | Adipato de dioctilo | 6,5 | 3 | |2917123090 | Los demás | 6,5 | 3 | |2917131000 | Ácido azelaico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2917132000 | Ácido sebácico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2917140000 | Anhídrido maleico | 6,5 | 0 | |2917191000 | Ácido maleico | 6,5 | 0 | |2917192000 | Ácido succínico | 6,5 | 0 | |2917193000 | Succinato de sodio | 6,5 | 0 | |2917194000 | Malonato de dietilo | 6,5 | 0 | |2917195000 | Malonato de diisopropilo | 6,5 | 0 | |2917199000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2917200000 | Ácidos policarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados | 6,5 | 0 | |2917321000 | Ortoftalato de di-2-etilhexilo | 6,5 | 5 | |2917329000 | Los demás | 6,5 | 3 | |2917331000 | Ortoftalato de dinonilo | 6,5 | 0 | |2917332000 | Ortoftalatos de didecilo | 6,5 | 0 | |2917341000 | Ortoftalato de diheptilo | 6,5 | 0 | |2917342000 | Ortoftalato de diisodecilo | 6,5 | 3 | |2917343000 | Ortoftalatos de dibutilo | 8 | 0 | |2917349000 | Los demás | 6,5 | 5 | |2917350000 | Ánhidrido ftálico | 6,5 | 0 | |2917361000 | Ácido tereftálico | 3 | 0 | |2917369000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2917370000 | Tereftalato de dimetilo | 6,5 | 0 | |2917391000 | Ácido isoftálico | 6,5 | 3 | |2917392000 | Trimelitato de trioctilo (T.O.T.M) | 6,5 | 0 | |2917393000 | Anhídrido trimelítico | 6,5 | 0 | |2917399000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918111000 | Ácido láctico | 6,5 | 0 | |2918112000 | Sales de ácido láctico | 6,5 | 0 | |2918113000 | Ésteres de ácido láctico | 6,5 | 0 | |2918120000 | Ácido tartárico | 6,5 | 0 | |2918131000 | Sales de ácido tartárico | 6,5 | 0 | |2918132000 | Ésteres de ácido tartárico | 6,5 | 0 | |2918140000 | Ácido cítrico | 8 | 0 | |2918151010 | Citrato de calcio | 6,5 | 0 | |2918151090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918152000 | Ésteres de ácido cítrico | 6,5 | 0 | |2918161000 | Ácido glucónico | 6,5 | 0 | |2918162000 | Sales de ácido glucónico | 6,5 | 0 | |2918163000 | Ésteres de ácido glucónico | 6,5 | 0 | |2918180000 | Clorobencilato (ISO) | 6,5 | 0 | |2918191010 | Ácido málico | 6,5 | 0 | |2918191090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918192010 | Sales de ácido málico | 6,5 | 0 | |2918192090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2918193010 | Ésteres de ácido málico | 6,5 | 0 | |2918193020 | Bencilato de metilo | 6,5 | 0 | |2918193090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918194000 | Ácido 2-difenil-2-hidroxiacético (ácido bencílico) | 6,5 | 0 | |2918199000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918211000 | Ácido salicílico | 6,5 | 0 | |2918212010 | Salicilato de sodio | 6,5 | 0 | |2918212090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918221000 | Ácido o-acetilsalicílico | 6,5 | 0 | |2918222000 | Sales de ácido o-acetilsalicílico | 6,5 | 0 | |2918223000 | Ésteres de ácido o-acetilsalicílico | 6,5 | 0 | |2918231010 | Salicilato de metilo | 6,5 | 0 | |2918231020 | Salicilato de etilo | 6,5 | 0 | |2918231090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918232000 | Sales de los demás ésteres de ácido salicílico | 6,5 | 0 | |2918291000 | Ácido β-oxinaftoico y sus sales | 6,5 | 0 | |2918299010 | Ácido gálico | 6,5 | 0 | |2918299020 | Ácido parahidroxinaftoico | 6,5 | 0 | |2918299030 | Ácido parahidroxibenzoico | 6,5 | 0 | |2918299040 | Sales y ésteres de ácido gálico | 6,5 | 0 | |2918299090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918301000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2918309000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2918910000 | 2,4,5-T (ISO) (ácido 2,4,5-triclorofenoxiacético), sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2918991000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2918999000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2919100000 | Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) | 6,5 | 0 | |2919901011 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2919901019 | Los demás | 6,5 | 0 | |2919901020 | Ácido glicerofosfórico | 6,5 | 0 | |2919901090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2919902000 | Sales de ésteres fosfóricos | 6,5 | 0 | |2919909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2920111000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2920119000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2920191000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2920199010 | Tiofosfato de 0,0-dimetil-0-(3-metil-4-nitrofenilo) | 6,5 | 0 | |2920199090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2920901010 | Sulfato de dimetilo | 6,5 | 0 | |2920901020 | Sulfato de dietilo | 6,5 | 0 | |2920901090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2920902000 | De ésteres nitrosos y nítricos | 6,5 | 0 | |2920903000 | De ésteres carbónicos | 6,5 | 0 | |2920904010 | Fosfito de dimetilo | 6,5 | 0 | |2920904020 | Fosfito de dietilo | 6,5 | 0 | |2920904030 | Fosfito de trimetilo | 6,5 | 0 | |2920904040 | Fosfito de trietilo | 6,5 | 0 | |2920909010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2920909090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2921111010 | Metilamina | 6,5 | 0 | |2921111020 | Sales de metilamina | 6,5 | 0 | |2921112010 | Dimetilamina | 6,5 | 0 | |2921112020 | Sales de dimetilamina | 6,5 | 0 | |2921113010 | Trimetilamina | 6,5 | 0 | |2921113020 | Sales de trimetilamina | 6,5 | 0 | |2921191000 | Cloruro de 2-cloroetildimetilamonio | 6,5 | 0 | |2921192000 | Dietilamina y sus sales | 6,5 | 0 | |2921199010 | Dimetil-lauril-amina | 6,5 | 0 | |2921199020 | Clormetina(bis(2-cloroetil)metilamina) | 6,5 | 0 | |2921199030 | Bis(2-cloroetil)etilamina | 6,5 | 0 | |2921199040 | Triclormetina(tris(2-cloroetil)amina) | 6,5 | 0 | |2921199050 | Diisopropilamina | 6,5 | 0 | |2921199060 | Cloruro de N,N-diisopropil-β-aminoetilo | 6,5 | 0 | |2921199070 | N,N-Dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)2-cloroetilaminas y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |2921199090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2921211000 | Etilendiamina | 6,5 | 0 | |2921212000 | Sales de etilendiamina | 6,5 | 0 | |2921221000 | Hexametilendiamina | 6,5 | 0 | |2921222000 | Adipato de hexametilendiamina | 6,5 | 0 | |2921229000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2921291000 | Dietilentriamina | 5 | 0 | |2921292000 | Trietilentetramina | 5 | 0 | |2921299000 | Las demás | 5 | 0 | |2921301000 | Ciclohexilamina | 6,5 | 0 | |2921309000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2921411000 | Anilina | 6,5 | 0 | |2921412000 | Sales de anilina | 6,5 | 0 | |2921421000 | Derivados nitrohalogenados de anilina | 6,5 | 0 | |2921422000 | 2,4,5-Tricloroanilina | 6,5 | 0 | |2921429010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2921429090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2921431000 | Ácido para-toluidina-m-sulfónico y sus sales | 6,5 | 0 | |2921432000 | Ácido 2-cloro-para-toluidina-5-sulfónico y sus sales | 6,5 | 0 | |2921433000 | Ácido 3-amino-6-clorotolueno-4-sulfónico y sus sales | 6,5 | 0 | |2921439010 | Toluidinas | 6,5 | 0 | |2921439091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2921439099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2921441000 | Difenilamina | 6,5 | 0 | |2921449000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2921451000 | Ácido 1-naftilamina-4-sulfónico y sus sales | 6,5 | 0 | |2921459010 | 1-Naftilamina (alfa-naftilamina) y sus sales | 6,5 | 0 | |2921459020 | 2-Naftilamina (beta-naftilamina) y sus sales | 6,5 | 0 | |2921459030 | Ácido 2-naftilamina-3,6,8-trisulfónico y sus sales | 5 | 0 | |2921459090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2921460000 | Anfetamina (DCI), benzfetamina (DCI), dexanfetamina (DCI), etilanfetamina (DCI), fencanfamina (DCI), lefetamina (DCI), levanfetamina (DCI), mefenorex (DCI) y fentermina (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2921491000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2921499000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2921511000 | N-fenil-N-isopropil-para-fenilendiamina | 6,5 | 0 | |2921512000 | N-(1,3-dimetilbutil)-N-fenil-para-fenilendiamina | 6,5 | 0 | |2921519010 | o-Fenilendiamina | 6,5 | 0 | |2921519020 | m-Fenilendiamina | 6,5 | 0 | |2921519030 | p-Fenilendiamina | 6,5 | 0 | |2921519040 | Diaminotoluenos | 6,5 | 0 | |2921519090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2921591000 | Sales de ácido 3,3-diclorobencidina- sulfónico | 6,5 | 0 | |2921599010 | Diaminobifenilo (bencidina) | 6,5 | 0 | |2921599020 | Diclorhidrato de bencidina | 6,5 | 0 | |2921599030 | Ácido 4,4′-diaminoestilbeno-2,2′-disulfónico y sus sales | 6,5 | 0 | |2921599040 | Sales de bencidina distintas del diclorhidrato de bencidina | 6,5 | 0 | |2921599050 | o-Tolidina y sus sales | 6,5 | 0 | |2921599090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2922111000 | Monoetanolamina | 6,5 | 0 | |2922112000 | Sales de monoetanolamina | 6,5 | 0 | |2922121000 | Dietanolamina | 6,5 | 0 | |2922122000 | Sales de dietanolamina | 6,5 | 0 | |2922131000 | Trietanolamina | 3 | 0 | |2922132000 | Sales de trietanolamina | 6,5 | 0 | |2922140000 | Dextropropoxifeno (DCI) y sus sales | 6,5 | 0 | |2922191000 | Ariletanolaminas | 6,5 | 0 | |2922193010 | N,N-Dimetil-2-aminoetanol y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |2922193020 | N,N-Dietil-2-aminoetanol y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |2922193090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2922194000 | Etildietanolamina | 6,5 | 0 | |2922195000 | Metildietanolamina | 6,5 | 0 | |2922196000 | Dietilaminoetanol | 6,5 | 0 | |2922199000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2922211000 | Ácido 7-amino-1-naftol-3-sulfónico (ácido gamma) y sus sales | 6,5 | 0 | |2922212000 | Ácido 8-amino-1-naftol-3,6-disulfónico (ácido H) y sus sales | 3 | 0 | |2922213000 | Ácido 2-amino-5-naftol-7-disulfónico (ácido J) y sus sales | 6,5 | 0 | |2922219000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2922291000 | para-Aminofenol | 6,5 | 0 | |2922299010 | meta-Aminofenol | 6,5 | 0 | |2922299020 | orto-Aminofenol | 6,5 | 0 | |2922299030 | Amino-cresoles | 6,5 | 0 | |2922299040 | Fenetidinas y sus sales | 6,5 | 0 | |2922299090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2922310000 | Anfepramona (DCI), metadona (DCI) y normetadona (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2922392000 | Aminoantraquinonas y sus sales | 6,5 | 0 | |2922393000 | Derivados de aminoantraquinonas | 6,5 | 0 | |2922399000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2922411000 | Lisina | 6,5 | 0 | |2922412000 | Ésteres de lisina | 6,5 | 0 | |2922413000 | Sales de lisina y sus ésteres | 6,5 | 0 | |2922421000 | Ácido glutámico | 5 | 0 | |2922422000 | Glutamato de sodio | 8 | 0 | |2922423000 | Las demás sales de ácido glutámico | 6,5 | 0 | |2922431000 | Ácido antranílico | 6,5 | 0 | |2922439000 | Sales de ácido antranílico | 6,5 | 0 | |2922440000 | Tilidina (DCI) y sus sales | 6,5 | 0 | |2922491000 | Glicina | 6,5 | 0 | |2922492000 | Alanina | 6,5 | 0 | |2922493000 | Leucina | 6,5 | 0 | |2922494000 | Valina | 6,5 | 0 | |2922495000 | Ácido aspártico | 6,5 | 0 | |2922496000 | Fenilglicina | 6,5 | 0 | |2922497000 | Para-amino-benzoato de etilo | 6,5 | 0 | |2922499000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2922501000 | Serina | 6,5 | 0 | |2922502000 | Ácido para-amino-salicílico y sus sales | 6,5 | 0 | |2922503000 | 1-p-Nitrofenol-2-amino-1,3-propanodiol | 6,5 | 0 | |2922504000 | Di-α-hidroxi-fenilglicina | 6,5 | 0 | |2922509010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |2922509090 | Los demás | 6,5 | 3 | |2923101000 | Colina | 6,5 | 0 | |2923102000 | Sales de colina | 6,5 | 0 | |2923201000 | Lecitinas | 6,5 | 0 | |2923202000 | Los demás fosfoaminolípidos | 6,5 | 0 | |2923900000 | Los demás | 6,5 | 3 | |2924110000 | Meprobamato (DCI) | 6,5 | 0 | |2924121000 | Fluoroacetamida (ISO) | 6,5 | 0 | |2924122000 | Monocrotofós (ISO) | 6,5 | 0 | |2924123000 | Fosfamidón (ISO) | 6,5 | 0 | |2924191000 | Dimetilformamida | 6,5 | 0 | |2924192000 | Dimetilacetamida | 6,5 | 0 | |2924199010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2924199090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2924211000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2924219000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2924230000 | Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus sales | 6,5 | 0 | |2924240000 | Etinamato (DCI) | 6,5 | 0 | |2924291010 | Aminoacetanilida y sus derivados | 6,5 | 0 | |2924291020 | Paracetamol | 6,5 | 0 | |2924291090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2924292000 | Acetoacetanilida y sus derivados | 5 | 0 | |2924299010 | Clorhidrato de lidocaína | 6,5 | 0 | |2924299091 | Iopromida, iopamidol e iomeprol | 0 | 0 | |2924299092 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2924299099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2925111000 | Sacarina | 6,5 | 0 | |2925112000 | Sales de sacarina | 6,5 | 0 | |2925120000 | Glutetimida (DCI) | 6,5 | 0 | |2925191000 | Ftalimida | 6,5 | 0 | |2925199010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2925199090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2925210000 | Clordimeformo (ISO) | 6,5 | 5 | |2925291000 | Difenilguanidina | 6,5 | 0 | |2925299010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 5 | |2925299090 | Los demás | 6,5 | | |–Guanidina | | 0 | |–Los demás | | 5 | |2926100000 | Acrilonitrilo | 6,5 | 0 | |2926200000 | 1-Cianoguanidina (diciandiamida) | 6,5 | 0 | |2926300000 | Fenproporex (DCI) y sus sales; intermediario de la metadona (DCI) (4-ciano-2-dimetilamino-4,4-difenilbutano) | 6,5 | 0 | |2926901000 | Acetonitrilo | 6,5 | 0 | |2926902000 | 1,4-diamino-2,3-dicianoantraquinona | 6,5 | 0 | |2926909010 | Malononitrilo | 6,5 | 0 | |2926909091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2926909099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2927001100 | Ácido 6-nitro-1-diazo-2-naftol-4-sulfónico | 6,5 | 0 | |2927001900 | Los demás | 6,5 | 0 | |2927002100 | Azodicarbonamida | 8 | 0 | |2927002910 | Azoisobutironitrilo | 8 | 0 | |2927002990 | Los demás | 8 | 0 | |2927003000 | Compuestos azoxi | 6,5 | 0 | |2928001000 | Fenilhidracina | 6,5 | 0 | |2928009010 | Perillartina | 6,5 | 0 | |2928009020 | Metil-etil-cetoxima | 6,5 | 0 | |2928009091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2928009099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2929101000 | Diisocianato de tolueno | 6,5 | 0 | |2929102000 | Diisocianato de difenilmetano | 6,5 | 0 | |2929109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2929901000 | Isocianatos | 6,5 | 0 | |2929903000 | N,N-Dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosforamidatos de dialquilo (metilo, etilo, n-propilo o isopropilo) | 6,5 | 0 | |2929904000 | N,N-Dimetilfosforamidatos de dietilo | 6,5 | 0 | |2929905000 | Metilfosfonito de O-etil-2-di-isopropilaminoetilo | 6,5 | 0 | |2929906000 | Dihaluros N,N-Dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosforamídicos | 6,5 | 0 | |2929909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930201010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2930201090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930202010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2930202090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930301000 | Monosulfuros tiurámicos | 6,5 | 0 | |2930302000 | Disulfuros tiurámicos | 6,5 | 0 | |2930303000 | Tetrasulfuros tiurámicos | 6,5 | 0 | |2930400000 | Metionina | 6,5 | 0 | |2930501000 | Captafol (ISO) | 6,5 | 0 | |2930502000 | Metamidofós (ISO) | 6,5 | 0 | |2930901000 | 2-Amino-4-metil-tiobutilato de sodio | 6,5 | 0 | |2930902010 | Tiourea | 6,5 | 0 | |2930902020 | Tiocarbanilida | 6,5 | 0 | |2930902091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2930902099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930903010 | Tioalcoholes | 6,5 | 0 | |2930903020 | Tiofenoles | 6,5 | 0 | |2930903030 | N,N-Diisopropil-β-aminoetanotiol | 6,5 | 0 | |2930903040 | N,N-Dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-aminoetano-2-tioles y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |2930904010 | Tiodiglicol (sulfuro de bis(2-hidroxietilo)) | 6,5 | 0 | |2930904020 | Tioanilina | 6,5 | 0 | |2930904090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930905010 | Clorometilsulfuro de 2-cloroetilo | 6,5 | 0 | |2930905020 | Sulfuro de bis (2-cloroetilo) | 6,5 | 0 | |2930905030 | Bis (2-cloroetiltio)-metano | 6,5 | 0 | |2930905040 | 1,2-Bis (2-cloroetiltio)-etano | 6,5 | 0 | |2930905050 | 1,3-Bis (2-cloroetiltio)-n-propano | 6,5 | 0 | |2930905060 | 1,4-Bis (2-cloroetiltio)-n-butano | 6,5 | 0 | |2930905070 | 1,5-Bis (2-cloroetiltio)-n-pentano | 6,5 | 0 | |2930905081 | Bis (2-cloroetiltiometil)-éter | 6,5 | 0 | |2930905082 | Bis (2-cloroetiltioetil)-éter | 6,5 | 0 | |2930905090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2930906000 | Alquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonotioatos de [S-2-(dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)amino) etilo] e hidrógeno, y sus ésteres o-alquílicos (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos); sales alquiladas o protonadas de estos compuestos | 6,5 | 0 | |2930907000 | Fosforotioato de O,O-dietilo y S-[2-(dietilamino)etilo] y sus sales alquiladas o protonadas | 6,5 | 0 | |2930908000 | Etilfosfonoditioato de O-etilo y S-fenilo (fonofós) | 6,5 | 0 | |2930909010 | Tioácidos | 6,5 | 0 | |2930909020 | Isotiocianatos | 6,5 | 0 | |2930909030 | Cisteína | 6,5 | 0 | |2930909040 | Cistina | 6,5 | 0 | |2930909050 | Glutatión | 6,5 | 0 | |2930909060 | Éster etílico de ácido 8-cloro-6-tosilotínico | 6,5 | 0 | |2930909070 | Que contengan un átomo de fósforo al que se una un grupo metilo, etilo, n-propilo o isopropilo, pero no otros átomos de carbono | 6,5 | 0 | |2930909080 | Ditiocarbonatos (xantatos) | 6,5 | 0 | |2930909091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2930909099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2931002010 | 2-Clorovinildicloroarsina | 6,5 | 0 | |2931002020 | Bis (2-clorovinil)cloroarsina | 6,5 | 0 | |2931002030 | Tris (2-clorovinil)arsina | 6,5 | 0 | |2931002091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2931002099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2931003100 | Alquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonitos de [O-2-(dialquil(metil, etil, n-propil o isopropil) amino)etilo] e hidrógeno, y sus ésteres O-alquílicos (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos); sales alquiladas o protonadas de estos compuestos | 6,5 | 0 | |2931003300 | Metilfosfonocloridato de O-isopropilo | 6,5 | 0 | |2931003400 | Metilfosfonocloridato de O-pinacolilo | 6,5 | 0 | |2931003500 | Alquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosfonofluoridatos de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos) | 6,5 | 0 | |2931003700 | N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosforamidocianidatos de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos) | 6,5 | 0 | |2931003911 | Metilfosfonato de dimetilo | 6,5 | 0 | |2931003912 | Etilfosfonato de dietilo | 6,5 | 0 | |2931003913 | Metilfosfonato de dietilo | 6,5 | 0 | |2931003914 | Etilfosfonato de dimetilo | 6,5 | 0 | |2931003915 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2931003919 | Los demás | 6,5 | 0 | |2931004010 | Difluoruros de alquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonilo | 6,5 | 0 | |2931004090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2931005010 | Dicloruro de metilfosfonilo | 6,5 | 0 | |2931005020 | Dicloruro de metilfosfinilo | 6,5 | 0 | |2931005030 | Dicloruro de etilfosfonilo | 6,5 | 0 | |2931005040 | Dicloruro de etilfosfinilo | 6,5 | 0 | |2931005090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2931009010 | Óxido de dibutil-estaño | 6,5 | 0 | |2931009020 | Cloruro de dietil-aluminio | 6,5 | 0 | |2931009091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2931009099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2932110000 | Tetrahidrofurano | 6,5 | 0 | |2932120000 | 2-Furaldehído (furfural) | 6,5 | 0 | |2932131000 | Alcohol furfurílico | 6,5 | 0 | |2932132000 | Alcohol tetrahidrofurfurílico | 6,5 | 0 | |2932191000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2932199000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2932211000 | Cumarina | 5 | 0 | |2932212000 | Metilcumarinas | 5 | 0 | |2932213000 | Etilcumarinas | 5 | 0 | |2932291000 | Nonalactona | 5 | 0 | |2932292000 | Undecalactona | 5 | 0 | |2932293000 | Butirolactona | 5 | 0 | |2932294000 | Santonina | 5 | 0 | |2932295000 | Fenolftaleína | 5 | 0 | |2932296000 | Glucuronolactona | 5 | 0 | |2932297000 | Ácido dehidroacético y sus sales | 5 | 0 | |2932298000 | Acetilceteno (diceteno) | 5 | 0 | |2932299010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2932299090 | Los demás | 5 | 0 | |2932910000 | Isosafrol | 6,5 | 0 | |2932920000 | 1-(1,3-Benzodioxol-5-il)propan-2-ona | 6,5 | 0 | |2932930000 | Piperonal | 6,5 | 0 | |2932940000 | Safrol | 6,5 | 0 | |2932950000 | Tetrahidrocannabinoles (todos los isómeros) | 6,5 | 0 | |2932991000 | Dioxanos | 6,5 | 0 | |2932992000 | Benzofurano (cumarona) | 6,5 | 0 | |2932999010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2932999090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933111000 | Metileno-bis(1-fenil-2,3-dimetil-4-metilamino-pirazolona-5) | 6,5 | 0 | |2933119010 | Fenazona (antipirina) | 6,5 | 0 | |2933119030 | Sulpirina | 6,5 | 0 | |2933119040 | Isopropilantipirina | 6,5 | 0 | |2933119091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2933119099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933191000 | Pirazolona y sus derivados | 6,5 | 0 | |2933199010 | Fenilbutazona | 6,5 | 0 | |2933199020 | Pirazolato | 6,5 | 0 | |2933199091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2933199099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933211000 | Hidantoína | 6,5 | 0 | |2933212000 | Derivados de hidantoína | 6,5 | 0 | |2933291000 | Lisidina | 6,5 | 0 | |2933299010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |2933299090 | Los demás | 6,5 | 3 | |2933311000 | Piridina | 6,5 | 0 | |2933312000 | Sales de piridina | 6,5 | 0 | |2933321000 | Piperidina | 6,5 | 0 | |2933329000 | Sales de piperidina | 6,5 | 0 | |2933330000 | Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI); bezitramida (DCI), bromazepam (DCI), difenoxina (DCI), difenoxilato (DCI), dipipanona (DCI), fentanilo (DCI), cetobemidona (DCI), metilfenidato (DCI), pentazocina (DCI), petidina (DCI), intermedio A de la petidina (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP), fenoperidina (DCI), pipradol (DCI), piritramida (DCI), propiram (DCI) y trimeperidina (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2933391000 | Hidrazida de ácido isonicotínico | 6,5 | 0 | |2933393000 | 3-hidroxi-1-metilpiperidina | 6,5 | 0 | |2933394000 | Bencilato de 3-quinuclidinilo | 6,5 | 0 | |2933395000 | Quinuclidin-3-ol | 6,5 | 0 | |2933399010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |2933399090 | Los demás | 6,5 | 3 | |2933410000 | Levorfanol (DCI) y sus sales | 6,5 | 0 | |2933491000 | Pamoato de pirvinio | 6,5 | 0 | |2933499010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2933499090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933520000 | Malonilurea (ácido barbitúrico) y sus sales | 6,5 | 0 | |2933530000 | Alobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital (DCI), butobarbital, ciclobarbital (DCI), fenobarbital (DCI), metilfenobarbital (DCI), pentobarbital (DCI), secbutabarbital (DCI), secobarbital (DCI) y vinilbital (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2933540000 | Los demás derivados de la malonilurea (ácido barbitúrico); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2933550000 | Loprazolam (DCI), meclocualona (DCI), metacualona (DCI) y zipeprol (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2933591100 | 5-Fluorouracilo | 6,5 | 0 | |2933591910 | Pirimidina | 6,5 | 0 | |2933591991 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2933591999 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933592010 | Piperazina | 6,5 | 0 | |2933592020 | Citrato de piperazina | 6,5 | 0 | |2933592030 | Adipato de piperazina | 6,5 | 0 | |2933592040 | 1-Amino-4-metilpiperazina | 6,5 | 0 | |2933592090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2933599000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2933610000 | Melamina | 6,5 | 0 | |2933691000 | Cloruro de cianurilo | 3 | 0 | |2933692000 | Hexametilentetramina | 6,5 | 0 | |2933699010 | Trimetilentrinitramina | 6,5 | 0 | |2933699091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2933699099 | Los demás | 6,5 | 0 | |2933710000 | 6-Hexanolactama (épsilon-caprolactama) | 3 | 3 | |2933720000 | Clobazam (DCI) y metiprilona (DCI) | 6,5 | 0 | |2933791000 | Isatina | 6,5 | 0 | |2933792000 | 2-Hidroxiquinolina | 6,5 | 0 | |2933793000 | 1-Vinil-2-pirrolidona | 6,5 | 0 | |2933799000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2933910000 | Alprazolam (DCI), camazepam (DCI), clorodiazepóxido (DCI), clonazepam (DCI), clorazepato, delorazepam (DCI), diazepam (DCI), estazolam (DCI), loflazepato de etilo (DCI), fludiazepam (DCI), flunitrazepam (DCI), flurazepam (DCI), halazepam (DCI), lorazepam (DCI), lormetazepam (DCI), mazindol (DCI), medazepam (DCI), midazolam (DCI), nimetazepam (DCI), nitrazepam (DCI), nordazepam (DCI), oxazepam (DCI), pinazepam (DCI), prazepam (DCI), pirovalerona (DCI), temazepam (DCI), tetrazepam (DCI) y triazolam (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2933991000 | Indol y sus derivados | 6,5 | 0 | |2933999010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |2933999090 | Los demás | 6,5 | 3 | |2934101000 | Aminotiazol y sus derivados | 6,5 | 0 | |2934109010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2934109090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2934201000 | Benzotiazol | 6,5 | 0 | |2934202000 | Mercaptobenzotiazol | 6,5 | 0 | |2934203000 | Disulfuro de dibenzotiazolilo | 6,5 | 0 | |2934209010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2934209090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2934301000 | Fenotiazina | 6,5 | 0 | |2934309000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2934910000 | Aminorex (DCI), brotizolam (DCI), clotiazepam (DCI), cloxazolam (DCI), dextromoramida (DCI), haloxazolam (DCI), ketazolam (DCI), mesocarb (DCI), oxazolam (DCI), pemolina (DCI), fendimetrazina (DCI), fenmetrazina (DCI) y sufentanil (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2934991000 | Morfolina | 6,5 | 0 | |2934992000 | Ácidos nucleicos, sus sales y derivados | 8 | 0 | |2934993000 | Ácido 7-aminocefalosporánico | 6,5 | 5 | |2934999010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 5 | |2934999090 | Los demás | 6,5 | 5 | |2935002000 | 5-amino-2-metil-N-fenil-benceno-sulfonamida | 6,5 | 0 | |2935003000 | para-toluidina-3-sulfonanilida | 6,5 | 0 | |2935004000 | 2-amino-N-etilbenceno sulfonanilida | 6,5 | 0 | |2935006000 | Sulfametoxazol | 6,5 | 0 | |2935007000 | Sulfametoxina | 6,5 | 0 | |2935008010 | Sulfamina | 6,5 | 0 | |2935008020 | Sulfapiridina | 6,5 | 0 | |2935008030 | Sulfadiazina | 6,5 | 0 | |2935008040 | Sulfamerazina | 6,5 | 0 | |2935008050 | Sulfatiazol | 6,5 | 0 | |2935008090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2935009020 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2935009090 | Los demás | 6,5 | 0 | |2936210000 | Vitaminas A y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936220000 | Vitamina B1 y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936230000 | Vitamina B2 y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936240000 | Ácido D- o DL-pantoténico (vitamina B3 o vitamina B5) y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936250000 | Vitamina B6 y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936260000 | Vitamina B12 y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936271000 | Ácido ascórbico | 6,5 | 0 | |2936272000 | Ascorbato de sodio | 6,5 | 3 | |2936273000 | Ascorbato de calcio | 6,5 | 0 | |2936279000 | Los demás | 6,5 | 3 | |2936281000 | Acetato de alfa-tocoferol | 6,5 | 0 | |2936289000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2936291010 | Vitamina B9 | 6,5 | 0 | |2936291090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2936292000 | Vitaminas D y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936293000 | Vitamina H y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936294000 | Vitaminas K y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936295000 | Nicotinamida y sus derivados | 6,5 | 0 | |2936299000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2936901000 | Provitaminas sin mezclar | 6,5 | 0 | |2936909000 | Las demás | 6,5 | 0 | |2937111000 | De las subpartidas 2933.9 o 2934.9 | 6,5 | 0 | |2937119000 | Las demás | 0 | 0 | |2937120000 | Insulina y sus sales | 0 | 0 | |2937191000 | De las subpartidas 2933.9 o 2934.9 | 6,5 | 0 | |2937199000 | Las demás | 0 | 0 | |2937211000 | Cortisona | 0 | 0 | |2937212000 | Hidrocortisona | 0 | 0 | |2937213000 | Prednisona | 0 | 0 | |2937214000 | Prednisolona | 0 | 0 | |2937220000 | Derivados halogenados de las hormonas corticoesteroides | 0 | 0 | |2937230000 | Estrógenos y progestágenos | 0 | 0 | |2937292000 | De la subpartida 2914.50 | 5,5 | 0 | |2937299000 | Los demás | 0 | 0 | |2937310000 | Epinefrina | 0 | 0 | |2937391000 | De la subpartida 2922.50 | 6,5 | 0 | |2937399000 | Las demás | 0 | 0 | |2937400000 | Derivados de los aminoácidos | 0 | 0 | |2937501000 | De las subpartidas 2918.19 o 2918.9 | 6,5 | 0 | |2937502000 | De la subpartida 2934.9 | 6,5 | 0 | |2937509000 | Los demás | 0 | 0 | |2937901000 | De las subpartidas 2933.9 o 2934.9 | 6,5 | 0 | |2937909000 | Los demás | 0 | 0 | |2938101000 | Rutósido (rutina) | 6,5 | 0 | |2938102000 | Derivados de rutósido | 6,5 | 0 | |2938901000 | Heterósidos de digital | 6,5 | 0 | |2938902000 | Glicirricina y glicirrizatos | 6,5 | 0 | |2938903000 | Saponinas | 6,5 | 0 | |2938904000 | Esteviósido | 6,5 | 0 | |2938909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2939111000 | Morfina | 0 | 0 | |2939112000 | Etilmorfina | 0 | 0 | |2939113000 | Codeína | 0 | 0 | |2939114000 | Concentrados de paja de adormidera con un contenido en alcaloides superior o igual al 50 % en peso | 8 | 0 | |2939119000 | Los demás | 0 | 0 | |2939190000 | Los demás | 0 | 0 | |2939200000 | Alcaloides de la quina (chinchona) y sus derivados; sales de estos productos | 0 | 0 | |2939300000 | Cafeína y sus sales | 0 | 0 | |2939411000 | Efedrinas | 0 | 0 | |2939419000 | Sales de efedrinas | 0 | 0 | |2939421000 | Pseudoefedrina (DCI) | 0 | 0 | |2939429000 | Sales de pseudoefedrina | 0 | 0 | |2939430000 | Catina (DCI) y sus sales | 0 | 0 | |2939491000 | Norefedrina | 0 | 0 | |2939499000 | Las demás | 0 | 0 | |2939510000 | Fenetilina (DCI) y sus sales | 0 | 0 | |2939590000 | Las demás | 0 | 0 | |2939611000 | Ergometrina (DCI) | 0 | 0 | |2939619000 | Sales de ergometrina (DCI) | 0 | 0 | |2939621000 | Ergotamina (DCI) | 0 | 0 | |2939629000 | Sales de ergotamina (DCI) | 0 | 0 | |2939631000 | Ácido lisérgico | 0 | 0 | |2939639000 | Sales del ácido lisérgico | 0 | 0 | |2939690000 | Las demás | 0 | 0 | |2939910000 | Cocaína, ecgonina, levometanfetamina, metanfetamina (DCI), racemato de metanfetamina; sales, ésteres y demás derivados de estos productos | 0 | 0 | |2939991000 | Atropina y homatropina | 0 | 0 | |2939992000 | Arecolina | 0 | 0 | |2939993000 | Piperina | 0 | 0 | |2939994000 | Nicotina y sus sales | 0 | 0 | |2939999000 | Las demás | 0 | 0 | |2940001010 | Galactosa | 8 | 0 | |2940001020 | Sorbosa | 8 | 0 | |2940001030 | Xilosa | 8 | 0 | |2940001090 | Las demás | 8 | 0 | |2940002010 | Hidroxipropil-sacarosa | 8 | 0 | |2940002090 | Las demás | 8 | 0 | |2941101000 | Penicilina G potásica | 6,5 | 0 | |2941109010 | Penicilina G sódica | 6,5 | 0 | |2941109020 | Penicilina V | 6,5 | 0 | |2941109090 | Las demás | 6,5 | 0 | |2941201000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |2941209000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2941301000 | Clorotetraciclina | 6,5 | 0 | |2941302000 | Clorhidrato de oxitetraciclina | 6,5 | 0 | |2941303000 | Clorhidrato de clorotetraciclina | 6,5 | 0 | |2941309000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2941400000 | Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos | 6,5 | 0 | |2941501000 | Tiocianato de eritromicina | 6,5 | 0 | |2941509000 | Los demás | 6,5 | 0 | |2941902000 | Sulfonato de 11-alfa-cloro-6-desoxi-6-desmetil-6-metilen-5-oxitetraciclina-paratolueno | 6,5 | 0 | |2941909010 | Sulfato de kanamicina | 6,5 | 0 | |2941909020 | Ledermicina | 6,5 | 0 | |2941909030 | Sulfato de gentamicina | 6,5 | 0 | |2941909040 | Leucomicina | 6,5 | 0 | |2941909091 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |2941909099 | Los demás | 6,5 | 3 | |2942001000 | Cetonas | 6,5 | 0 | |2942009010 | Acetoarsenito de cobre | 6,5 | 0 | |2942009090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3001201000 | Extractos de glándulas | 0 | 0 | |3001202000 | Extractos de hígado | 0 | 0 | |3001203000 | Extractos de vesícula biliar | 0 | 0 | |3001204000 | Extractos de páncreas | 0 | 0 | |3001205000 | Extractos de estómago | 0 | 0 | |3001209000 | Los demás | 0 | 0 | |3001901010 | Del cuerpo humano | 0 | 0 | |3001901090 | Los demás | 0 | 0 | |3001902010 | Bilis de oso | 0 | 0 | |3001902090 | Las demás | 0 | 0 | |3001909010 | Heparina y sus sales | 0 | 0 | |3001909020 | Del cuerpo humano | 0 | 0 | |3001909090 | Las demás | 0 | 0 | |3002101000 | Preparados de fracciones de la sangre envasados como medicamentos | 0 | 0 | |3002102010 | Hemoglobina | 0 | 0 | |3002102020 | Globulinas | 0 | 0 | |3002103000 | Trombina y protombinasa | 0 | 0 | |3002109010 | Antisueros | 0 | 0 | |3002109020 | Sueros y plasma sanguíneo (excepto los reproducidos por síntesis) | 0 | 0 | |3002109090 | Los demás | 0 | 0 | |3002200000 | Vacunas para seres humanos | 0 | 0 | |3002301000 | Vacunas contra la fiebre aftosa | 0 | 0 | |3002309000 | Las demás | 0 | 0 | |3002901000 | Sangre humana | 0 | 0 | |3002902000 | Sangre de animales (preparada para usos terapéuticos, profilácticos o de diagnóstico) | 0 | 0 | |3002903010 | Saxitoxina | 6,5 | 0 | |3002903020 | Ricina | 8 | 0 | |3002903090 | Los demás | 0 | 0 | |3002904000 | Cultivo microbiano | 0 | 0 | |3002905000 | Virus y antivirus | 0 | 0 | |3002906000 | Bacteriófagos | 0 | 0 | |3002909000 | Los demás | 0 | 0 | |3003101000 | Con penicilinas y sus derivados con la estructura del ácido penicilánico | 8 | 0 | |3003102000 | Con estreptomicinas y sus derivados | 8 | 0 | |3003201000 | Preparados antituberculosos y preparados anticancerosos | 8 | 3 | |3003209010 | Preparados que contengan cloranfenicol | 8 | 0 | |3003209090 | Los demás | 8 | 0 | |3003310000 | Que contengan insulina | 8 | 0 | |3003391010 | Preparados que contengan hormonas de la hipófisis anterior | 8 | 0 | |3003391020 | Preparados que contengan hormonas de la hipófisis posterior | 8 | 0 | |3003392000 | Preparados que contengan hormonas de las glándulas salivales | 8 | 0 | |3003393000 | Preparados que contengas hormonas tiroideas y paratiroideas | 8 | 0 | |3003394000 | Preparados que contengan esteroides anabolizantes | 8 | 0 | |3003395000 | Preparados que contengan hormonas corticosuprarrenales | 8 | 0 | |3003396000 | Preparados que contengan hormonas de la médula suprarrenal | 8 | 0 | |3003397000 | Preparados que contengan hormonas sexuales masculinas | 8 | 3 | |3003398000 | Preparados que contengan estrógenos y gestágenos | 8 | 0 | |3003399000 | Los demás | 8 | 0 | |3003401000 | Preparados anticancerosos | 8 | 0 | |3003409110 | Preparados que contengan morfina | 8 | 0 | |3003409120 | Preparados que contengan quinina | 8 | 0 | |3003409130 | Preparados que contengan teobromina | 8 | 0 | |3003409210 | Preparados que contengan cafeína | 8 | 0 | |3003409220 | Preparados que contengan estricnina | 8 | 0 | |3003409230 | Preparados que contengan efedrina | 8 | 0 | |3003409310 | Preparados que contengan cocaína | 8 | 0 | |3003409320 | Preparados que contengan alcaloides de cornezuelo del centeno | 8 | 0 | |3003409330 | Preparados que contengan nicotina | 8 | 0 | |3003409400 | Preparados que contengan atropina y homatropina | 8 | 0 | |3003409500 | Preparados que contengan arecolina | 8 | 0 | |3003409600 | Preparados que contengan piperina | 8 | 0 | |3003409900 | Los demás | 8 | 0 | |3003901000 | Preparados antituberculosos, preparados antihelmínticos y preparados anticancerosos | 8 | 0 | |3003909100 | Preparados que contengan aspirina | 8 | 0 | |3003909200 | Preparados que contengan agentes antialérgicos | 8 | 3 | |3003909300 | Preparados que contengan vitaminas | 8 | 0 | |3003909400 | Preparados que contengan cuerno | 8 | 0 | |3003909500 | Preparados que contengan ginseng | 8 | 0 | |3003909600 | Preparados que contengan jalea real | 8 | 0 | |3003909900 | Los demás | 8 | 3 | |3004101000 | Que contengan penicilinas o sus derivados con la estructura del ácido penicilánico | 8 | 0 | |3004102000 | Con estreptomicinas o sus derivados | 8 | 3 | |3004201000 | Preparados antituberculosos, preparados antihelmínticos y preparados anticancerosos | 8 | 0 | |3004209100 | Preparados que contengan cloranfenicol | 8 | 0 | |3004209200 | Preparados que contengan eritromicina | 8 | 3 | |3004209300 | Preparados que contengan oxitetraciclina | 8 | 0 | |3004209400 | Preparados que contengan kanamicina | 8 | 0 | |3004209900 | Los demás | 8 | 3 | |3004310000 | Que contengan insulina | 8 | 3 | |3004320000 | Que contengan hormonas corticoesteroides, sus derivados o análogos estructurales | 8 | 3 | |3004391010 | Preparados que contengan hormonas de la hipófisis anterior | 8 | 3 | |3004391020 | Preparados que contengan hormonas de la hipófisis posterior | 8 | 0 | |3004392000 | Preparados que contengan hormonas de las glándulas salivales | 8 | 0 | |3004393000 | Preparados que contengas hormonas tiroideas y paratiroideas | 8 | 0 | |3004394000 | Preparados que contengan esteroides anabolizantes | 8 | 0 | |3004395000 | Preparados que contengan hormonas de la médula suprarrenal | 8 | 0 | |3004396000 | Preparados que contengan hormonas sexuales masculinas | 8 | 0 | |3004397000 | Preparados que contengan estrógenos y gestágenos | 8 | 3 | |3004399000 | Los demás | 8 | 3 | |3004401000 | Preparados anticancerosos | 8 | 3 | |3004409110 | Preparados que contengan morfina | 8 | 0 | |3004409120 | Preparados que contengan quinina | 8 | 0 | |3004409130 | Preparados que contengan teobromina | 8 | 0 | |3004409210 | Preparados que contengan cafeína | 8 | 0 | |3004409220 | Preparados que contengan estricnina | 8 | 0 | |3004409230 | Preparados que contengan efedrina | 8 | 0 | |3004409310 | Preparados que contengan cocaína | 8 | 0 | |3004409320 | Preparados que contengan alcaloides de cornezuelo del centeno | 8 | 0 | |3004409330 | Preparados que contengan nicotina | 8 | 3 | |3004409400 | Preparados que contengan atropina y homatropina | 8 | 0 | |3004409500 | Preparados que contengan arecolina | 8 | 0 | |3004409600 | Preparados que contengan piperina | 8 | 0 | |3004409900 | Los demás | 8 | 3 | |3004501000 | Preparados que contengan vitamina A | 8 | 0 | |3004502010 | Preparados que contengan vitamina B1 | 8 | 0 | |3004502090 | Los demás | 8 | 3 | |3004503000 | Preparados que contengan vitamina C | 8 | 3 | |3004504000 | Preparados que contengan vitamina D | 8 | 0 | |3004505000 | Preparados que contengan vitamina E | 8 | 0 | |3004506000 | Preparados que contengan vitamina H | 8 | 0 | |3004507000 | Preparados que contengan vitamina K | 8 | 0 | |3004509000 | Los demás | 8 | 3 | |3004901000 | Preparados antituberculosos, preparados antihelmínticos y preparados anticancerosos | 8 | 3 | |3004909100 | Preparados que contengan aspirina | 8 | 0 | |3004909200 | Preparados que contengan agentes antialérgicos | 8 | 0 | |3004909300 | Preparados que contengan cuerno | 8 | 0 | |3004909400 | Preparados que contengan ginseng | 8 | 0 | |3004909500 | Preparados que contengan jalea real | 8 | 0 | |3004909900 | Los demás | 8 | 3 | |3005101000 | Esparadrapos | 0 | 0 | |3005109000 | Los demás | 0 | 0 | |3005901000 | Guatas | 0 | 0 | |3005902000 | Gasa | 0 | 0 | |3005903000 | Vendajes | 0 | 0 | |3005904000 | Apósitos y sinapismos preparados | 0 | 0 | |3005909000 | Los demás | 0 | 0 | |3006101010 | Catgut estéril | 0 | 0 | |3006101020 | Material de sutura estéril (incluidos los hilos reabsorbibles estériles para cirugía u odontología) | 0 | 0 | |3006102000 | Adhesivos estériles para tejidos orgánicos utilizados en cirugía para cerrar heridas | 0 | 0 | |3006103000 | Laminarias estériles y sondas de laminarias estériles | 0 | 0 | |3006104000 | Hemostáticos reabsorbibles estériles para cirugía | 0 | 0 | |3006105010 | De plástico | 6,5 | 0 | |3006105020 | De tejidos de punto | 8 | 0 | |3006105090 | Los demás | 0 | 0 | |3006200000 | Reactivos para la determinación de los grupos o de los factores sanguíneos | 0 | 0 | |3006301000 | Preparados opacificantes para exámenes radiológicos | 0 | 0 | |3006302000 | Reactivos de diagnóstico (concebidos para usar en el paciente) | 0 | 0 | |3006401000 | Cementos dentales | 0 | 0 | |3006402000 | Productos de obturación dental | 0 | 0 | |3006403000 | Cementos para la reconstrucción de huesos | 0 | 0 | |3006500000 | Estuches y cajas de farmacia equipados para curaciones de urgencia | 0 | 0 | |3006600000 | Preparados químicos anticonceptivos a base de hormonas, de otros productos de la partida 29.37 o de espermicidas | 0 | 0 | |3006700000 | Preparados en forma de gel, concebidas para ser utilizadas en medicina o veterinaria como lubricante para ciertas partes del cuerpo en operaciones quirúrgicas o exámenes médicos o como nexo entre el cuerpo y los instrumentos médicos | 6,5 | 0 | |3006910000 | Dispositivos identificables para uso en estomas | 8 | 3 | |3006921010 | Injertos de piel y de hueso | 0 | 0 | |3006921090 | Los demás | 0 | 0 | |3006922010 | Preparados de fracciones de la sangre envasados como medicamentos | 0 | 0 | |3006922020 | Hemoglobina y globulinas | 0 | 0 | |3006922031 | Saxitoxina | 6,5 | 0 | |3006922032 | Ricina | 8 | 0 | |3006922090 | Los demás | 0 | 0 | |3006923000 | De las partidas 30.03 o 30.04 | 8 | 0 | |3006924000 | De las partidas 30.05 o 30.06 | 0 | 0 | |3006925000 | De la subpartida 3824.90 | 6,5 | 0 | |3101001010 | Guano | 6,5 | 0 | |3101001090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3101002000 | Abonos de origen vegetal | 6,5 | 0 | |3101003000 | Abonos procedentes de la mezcla o del tratamiento químico de productos de origen animal o vegetal | 6,5 | 0 | |3102101000 | Abonos agrícolas o para la fabricación de abonos agrícolas | 2 | 3 | |3102109000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3102210000 | Sulfato de amonio | 6,5 | 0 | |3102291000 | Sales dobles de sulfato de amonio y nitrato de amonio | 6,5 | 0 | |3102292000 | Mezclas de sulfato de amonio y nitrato de amonio | 6,5 | 0 | |3102300000 | Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa | 6,5 | 0 | |3102400000 | Mezclas de nitrato de amonio con carbonato de calcio o con otras materias inorgánicas sin poder fertilizante | 6,5 | 0 | |3102501000 | Naturales | 6,5 | 0 | |3102509000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3102600000 | Sales dobles y mezclas de nitrato de calcio y de nitrato de amonio | 6,5 | 0 | |3102800000 | Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa o amoniacal | 6,5 | 0 | |3102901000 | Sales dobles de nitrato de calcio y de nitrato de magnesio | 6,5 | 0 | |3102909000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3103100000 | Superfosfatos | 6,5 | 0 | |3103901000 | Fosfatos de calcio desintegrados (calcinados) | 6,5 | 0 | |3103902000 | Hidrogenoortofosfato de calcio con un contenido igual o superior al 0,2 % de flúor en peso | 6,5 | 0 | |3103903000 | Los demás fosfatos de calcio | 6,5 | 0 | |3103904000 | Mezclas de abonos fosfatados | 6,5 | 0 | |3103909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3104200000 | Cloruro de potasio | 0 | 0 | |3104301000 | No más del 52 % en peso de plata | 1 | 0 | |3104309000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3104901010 | No más del 30 % en peso de plata | 1 | 0 | |3104901090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3104909000 | Los demás | 1 | 0 | |3105100000 | Productos de este capítulo en tabletas o formas similares o en envases de un peso bruto igual o inferior a 10 kg | 6,5 | 0 | |3105200000 | Abonos minerales o químicos con los tres elementos fertilizantes nitrógeno, fósforo y potasio | 6,5 | 0 | |3105300000 | Hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico) | 6,5 | 0 | |3105400000 | Dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico) incluso mezclado con hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico) | 6,5 | 0 | |3105510000 | Que contengan nitratos y fosfatos | 6,5 | 0 | |3105590000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3105600000 | Abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes fósforo y potasio | 6,5 | 0 | |3105901000 | Abonos con nitrógeno y potasio | 6,5 | 0 | |3105909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3201100000 | Extracto de quebracho | 8 | 0 | |3201200000 | Extracto de acacia | 8 | 0 | |3201901010 | Extractos de mangle | 8 | 0 | |3201901020 | Extractos de mirobálano | 8 | 0 | |3201901030 | Extractos de zumaque | 8 | 0 | |3201901040 | Extractos de gambir | 8 | 0 | |3201901090 | Los demás | 8 | 0 | |3201902000 | Taninos (ácidos tánicos) y sus sales | 6,5 | 0 | |3201903000 | Éteres o ésteres de taninos | 6,5 | 0 | |3201904000 | Otros derivados de taninos | 6,5 | 0 | |3202101000 | Sintanos aromáticos | 6,5 | 0 | |3202102000 | Cloruros alquilsulfonílicos | 6,5 | 0 | |3202103000 | Productos de curtido resínicos | 6,5 | 0 | |3202109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3202901000 | Productos de curtido inorgánicos | 6,5 | 0 | |3202902000 | Ablandantes artificiales | 6,5 | 3 | |3202909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3203001100 | Índigo natural | 6,5 | 0 | |3203001910 | Palo campeche | 6,5 | 0 | |3203001920 | Sándalo | 6,5 | 0 | |3203001930 | Clorofila | 6,5 | 0 | |3203001990 | Los demás | 6,5 | 0 | |3203002010 | Cochinilla | 6,5 | 0 | |3203002020 | Quermes | 6,5 | 0 | |3203002030 | Sepia | 6,5 | 0 | |3203002090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3203003000 | Preparados a base de colorantes de origen vegetal o animal | 6,5 | 0 | |3204111000 | Preparados a base de colorantes dispersos (torta de prensado) | 4 | 0 | |3204119000 | Los demás | 8 | 0 | |3204121000 | Colorantes ácidos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204122000 | Colorantes sobre mordiente y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204130000 | Colorantes básicos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204140000 | Colorantes directos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204150000 | Colorantes a la tina o a la cuba, incluidos los utilizables directamente como pigmentos, y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204160000 | Colorantes reactivos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204170000 | Pigmentos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204191000 | Colorantes disolventes y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204192000 | Colorantes rápidos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204193000 | Colorantes sulfurosos y colorantes a la tina o a la cuba sulfurosos y preparados a base de estos colorantes | 8 | 0 | |3204199000 | Los demás | 8 | 0 | |3204200000 | Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avivado fluorescente | 6,5 | 0 | |3204901000 | Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados como luminóforos | 6,5 | 0 | |3204909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3205001000 | Bases de pinturas plásticas de pigmentos | 6,5 | 0 | |3205009000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3206110000 | Con un contenido de dióxido de titanio superior o igual al 80 % en peso, calculado sobre materia seca | 6,5 | 0 | |3206190000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3206200000 | Pigmentos y preparados a base de compuestos de cromo | 6,5 | 0 | |3206411000 | Azul ultramar | 6,5 | 0 | |3206419000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3206421000 | Litopones | 6,5 | 0 | |3206429000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3206491000 | Gris de cinc | 6,5 | 0 | |3206492000 | Negro mineral | 6,5 | 0 | |3206493000 | Tierras colorantes | 6,5 | 0 | |3206494000 | Marrón Vandyke soluble | 6,5 | 0 | |3206495000 | Pigmentos a base de compuestos de cobalto | 6,5 | 0 | |3206496000 | Pigmentos y preparados a base de compuestos de cadmio | 6,5 | 0 | |3206499000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3206500000 | Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos | 6,5 | 0 | |3207100000 | Pigmentos, opacificantes y colores preparados y preparaciones similares | 6,5 | 0 | |3207201000 | Esmaltes y barnices vitrificables | 6,5 | 0 | |3207202000 | Engobes | 6,5 | 0 | |3207209000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3207301000 | De oro | 6,5 | 0 | |3207302000 | De platino | 6,5 | 0 | |3207303000 | De paladio | 6,5 | 0 | |3207304000 | De plata | 6,5 | 0 | |3207309000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3207400000 | Frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o escamillas | 6,5 | 5 | |3208101010 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3208101090 | Los demás | 8 | 0 | |3208102000 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3208103000 | Disoluciones definidas en la nota 4 del capítulo | 6,5 | 0 | |3208201011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3208201019 | Los demás | 8 | 0 | |3208201020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3208201030 | Disoluciones definidas en la nota 4 del capítulo | 6,5 | 0 | |3208202011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3208202019 | Los demás | 8 | 0 | |3208202020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3208202030 | Disoluciones definidas en la nota 4 del presente capítulo | 6,5 | 0 | |3208901011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3208901019 | Los demás | 8 | 0 | |3208901020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3208901030 | Disoluciones definidas en la nota 4 del presente capítulo | 6,5 | 0 | |3208909011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3208909019 | Los demás | 8 | 0 | |3208909020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3208909030 | Disoluciones definidas en la nota 4 del presente capítulo | 6,5 | 0 | |3209101011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3209101019 | Los demás | 8 | 0 | |3209101020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3209102010 | Pinturas (incluidos los esmaltes) | 6,5 | 0 | |3209102020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3209901011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3209901019 | Los demás | 8 | 0 | |3209901020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3209909011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3209909019 | Los demás | 8 | 0 | |3209909020 | Barnices (incluidas las lacas) | 6,5 | 0 | |3210001011 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3210001019 | Los demás | 8 | 0 | |3210001091 | Esmaltes | 6,5 | 0 | |3210001099 | Los demás | 8 | 0 | |3210002010 | Barnices grasos | 6,5 | 0 | |3210002020 | Barnices y lacas a base de goma laca, goma natural o resinas | 6,5 | 0 | |3210002030 | Barnices a base de betún, brea o productos similares | 6,5 | 0 | |3210002040 | Barnices líquidos que no contengan disolventes | 6,5 | 0 | |3210003010 | Pinturas al temple | 6,5 | 0 | |3210003090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3211000000 | Secativos preparados | 6,5 | 0 | |3212100000 | Hojas para el marcado a fuego | 6,5 | 0 | |3212901000 | Tintes y demás materias colorantes en formas o envases para la venta al por menor | 6,5 | 0 | |3212909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3213101000 | Pinturas al óleo | 8 | 0 | |3213102000 | Acuarelas | 8 | 0 | |3213109000 | Las demás | 8 | 0 | |3213901000 | Pinturas al óleo | 8 | 0 | |3213902000 | Acuarelas | 8 | 0 | |3213909000 | Las demás | 8 | 0 | |3214101060 | A base de caucho | 6,5 | 0 | |3214101080 | Mástiques y cementos de resina | 6,5 | 0 | |3214101090 | Los demás | 8 | 0 | |3214102000 | Plastes (enduidos) utilizados en pintura | 6,5 | 0 | |3214109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3214900000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3215110000 | Negro | 6,5 | 0 | |3215190000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3215901000 | Tinta para escribir | 6,5 | 0 | |3215902000 | Tinta para dibujar | 6,5 | 0 | |3215903000 | Tinta para copiar | 6,5 | 0 | |3215904010 | De aceite | 6,5 | 0 | |3215904020 | De agua | 6,5 | 0 | |3215904030 | De aceite y agua | 6,5 | 0 | |3215905000 | Tinta metalizada | 6,5 | 0 | |3215906010 | De aceite | 6,5 | 0 | |3215906020 | De agua | 6,5 | 0 | |3215906030 | De aceite y agua | 6,5 | 0 | |3215909000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3301120000 | De naranja | 5 | 0 | |3301130000 | De limón | 5 | 0 | |3301190000 | Las demás | 5 | 0 | |3301240000 | De menta piperita (Mentha piperita) | 5 | 0 | |3301250000 | De las demás mentas | 5 | 0 | |3301291000 | Aceite de vainilla | 5 | 0 | |3301292000 | Aceite de citronela | 5 | 0 | |3301293000 | Aceite de corteza de canela | 5 | 0 | |3301294000 | Aceite de hoja de canela | 5 | 0 | |3301299000 | Los demás | 5 | 0 | |3301300000 | Resinoides | 8 | 0 | |3301901000 | Subproductos terpénicos residuales de la desterpenación de los aceites esenciales | 8 | 0 | |3301902000 | Concentrados de aceites esenciales | 8 | 0 | |3301903000 | Destilados acuosos y disoluciones acuosas de aceites esenciales | 8 | 0 | |3301904100 | De opio | 8 | 0 | |3301904200 | De regaliz | 8 | 0 | |3301904300 | De lúpulo | 30 | 0 | |3301904400 | De pelitre o de raíces que contengan rotenona | 8 | 0 | |3301904510 | De ginseng blanco | 20 | 13 | |3301904520 | De ginseng rojo | 754,3 | 10 | |3301904530 | De los demás ginseng | 20 | 10 | |3301904600 | Del líquido de la cáscara del anacardo | 8 | 0 | |3301904700 | De laca de China | 8 | 0 | |3301904800 | Los demás | 8 | 0 | |3302101000 | De los tipos utilizados en las industrias alimentarias | 8 | 0 | |3302102011 | Preparados alcohólicos compuestos | 30 | 0 | |3302102019 | Los demás | 8 | 0 | |3302102090 | Los demás | 8 | 0 | |3302900000 | Los demás | 8 | 3 | |3303001000 | Perfumes y esencias | 8 | 3 | |3303002000 | Aguas de Colonia | 8 | 0 | |3304101000 | Barras de labios | 8 | 3 | |3304109000 | Las demás | 8 | 3 | |3304201000 | Sombras de ojos | 8 | 3 | |3304209000 | Las demás | 8 | 3 | |3304301000 | Esmaltes de uñas | 8 | 3 | |3304309000 | Los demás | 8 | 0 | |3304911000 | Polvos faciales | 8 | 5 | |3304912000 | Polvos para bebés (incluido el polvo de talco) | 8 | 0 | |3304919000 | Los demás | 8 | 0 | |3304991000 | Cosméticos para el cuidado de la piel | 8 | 5 | |3304992000 | Cosméticos para maquillaje | 8 | 3 | |3304993000 | Cosméticos para bebés | 8 | 0 | |3304999000 | Los demás | 8 | 3 | |3305100000 | Champús | 8 | 3 | |3305200000 | Preparaciones para ondulación o desrizado permanentes | 8 | 3 | |3305300000 | Lacas para el cabello | 8 | 0 | |3305901000 | Productos de aclarado para el cabello | 8 | 5 | |3305902000 | Cremas para el cabello | 8 | 3 | |3305909000 | Los demás | 8 | 3 | |3306100000 | Dentífricos | 8 | 0 | |3306201011 | No más de 70 decitex | 8 | 0 | |3306201019 | Los demás | 8 | 0 | |3306201020 | De título superior a 50 tex por hilo sencillo | 8 | 0 | |3306209000 | Los demás | 8 | 3 | |3306901000 | Preparados para higiene bucal | 8 | 0 | |3306902000 | Preparados para higiene dental | 8 | 0 | |3307101000 | Lociones para después del afeitado | 8 | 0 | |3307109000 | Las demás | 8 | 0 | |3307200000 | Desodorantes personales y antitranspirantes | 8 | 0 | |3307301000 | Sales de baño perfumadas | 8 | 0 | |3307302000 | Los demás preparados para el baño | 8 | 0 | |3307410000 | Agarbatti y demás preparados odoríferos que actúen por combustión | 8 | 0 | |3307490000 | Las demás | 8 | 0 | |3307901000 | Depilatorios | 8 | 0 | |3307902000 | Bolsitas con partes de plantas aromáticas | 8 | 0 | |3307903000 | Disoluciones para lentes de contacto o para ojos artificiales | 6,5 | 0 | |3307909000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3401111000 | Jabones medicados | 6,5 | 0 | |3401119000 | Los demás | 8 | 5 | |3401191010 | Jabones de lavandería | 6,5 | 0 | |3401191090 | Los demás | 6,5 | 3 | |3401192000 | Papel, guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos de jabón o de detergentes | 6,5 | 0 | |3401200000 | Jabón en otras formas | 6,5 | 0 | |3401300000 | Productos y preparados orgánicos tensioactivos para el lavado de la piel, líquidos o en crema, acondicionados para la venta al por menor, incluso aunque contengan jabón | 6,5 | 0 | |3402110000 | Aniónicos | 8 | 5 | |3402120000 | Catiónicos | 8 | 5 | |3402131000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)) | 2 | 7 | |3402139000 | Los demás | 8 | 7 | |3402190000 | Los demás | 8 | 5 | |3402201000 | Preparados para lavado | 6,5 | 3 | |3402202000 | Preparados para limpieza | 6,5 | 3 | |3402209000 | Las demás | 6,5 | 3 | |3402901000 | Preparados tensioactivos | 6,5 | 5 | |3402902000 | Preparados para lavado | 6,5 | 5 | |3402903000 | Preparados para limpieza | 6,5 | 5 | |3403111000 | Preparados para el tratamiento de materias textiles | 6,5 | 0 | |3403112000 | Preparados para el tratamiento de cueros y pieles | 6,5 | 0 | |3403119000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3403191000 | Preparados de aceites de corte | 6,5 | 0 | |3403192000 | Preparados para aflojar tuercas | 6,5 | 0 | |3403193000 | Preparados antiherrumbre o anticorrosión | 6,5 | 5 | |3403194000 | Preparados para el desmoldeo | 6,5 | 0 | |3403195000 | Preparados lubricantes utilizadas en el trefilado | 6,5 | 0 | |3403199000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3403911000 | Preparados para el tratamiento de materias textiles | 6,5 | 0 | |3403912000 | Preparados para el tratamiento de cueros y pieles | 6,5 | 5 | |3403919000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3403991000 | Preparados de aceites de corte | 6,5 | 0 | |3403992000 | Preparados lubricantes utilizadas en el trefilado | 6,5 | 0 | |3403999000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3404200000 | De poli(oxietileno) (polietilenglicol) | 6,5 | 0 | |3404901010 | De cloroparafinas | 6,5 | 0 | |3404901020 | De ópalos | 6,5 | 0 | |3404901030 | De polialquilenos | 6,5 | 0 | |3404901040 | De lignito modificado químicamente | 6,5 | 0 | |3404901090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3404902000 | Ceras preparadas | 8 | 0 | |3405100000 | Betunes, cremas y preparados similares para el calzado o para cueros y pieles | 6,5 | 3 | |3405200000 | Encáusticos y preparados similares para la conservación de muebles de madera, parqués u otras manufacturas de madera | 6,5 | 0 | |3405300000 | Abrillantadores (lustres) y preparados similares para carrocerías (excepto los preparados para lustrar metal) | 6,5 | 3 | |3405400000 | Pastas, polvos y demás preparados para fregar | 6,5 | 3 | |3405901010 | A base de creta | 6,5 | 0 | |3405901020 | A base de tierra de diatomeas | 6,5 | 0 | |3405901030 | A base de polvo de diamante | 6,5 | 0 | |3405901090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3405909000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3406000000 | Velas, cirios y artículos similares | 8 | 0 | |3407001000 | Pastas para modelar | 6,5 | 0 | |3407002000 | Preparados llamados "ceras para odontología" o "compuestos para impresión dental" | 6,5 | 0 | |3407003000 | Otras preparados para uso odontológico a base de yeso | 6,5 | 0 | |3501101000 | Para la fabricación de leche concentrada | 8 | 5 | |3501109000 | Los demás | 20 | 5 | |3501901110 | Para la fabricación de leche concentrada | 8 | 5 | |3501901190 | Los demás | 20 | 5 | |3501901200 | Los demás derivados de la caseína | 20 | 5 | |3501902000 | Colas de caseína | 20 | 5 | |3502110000 | Secas | 8 | 5 | |3502190000 | Las demás | 8 | 5 | |3502200000 | Lactoalbúmina, incluidos los concentrados de dos o más proteínas del lactosuero | 8 | 5 | |3502901000 | Albuminatos y otros derivados de las albúminas | 8 | 0 | |3502909000 | Los demás | 8 | 0 | |3503001010 | Gelatina | 8 | 3 | |3503001020 | Derivados de las gelatinas | 8 | 0 | |3503002000 | Cola de pescado | 8 | 0 | |3503003000 | Las demás colas de origen animal | 8 | 0 | |3504001010 | Peptonas | 8 | 0 | |3504001020 | Derivados de peptonas | 8 | 0 | |3504002010 | Queratinas | 8 | 0 | |3504002020 | Nucleoproteidos | 8 | 0 | |3504002030 | Aislados de proteína | 8 | 0 | |3504002090 | Los demás | 8 | 0 | |3504003000 | Polvo de pieles | 8 | 0 | |3505101000 | Dextrinas | 8 | 0 | |3505102000 | Almidón soluble (amilógeno) | 8 | 10 | |3505103000 | Almidón tostado | 385,7 | 10 | |3505104010 | Para productos alimentarios | 385,7 | Véase el apartado 15 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |3505104090 | Los demás | 385,7 | Véase el apartado 15 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |3505105010 | Para productos alimentarios | 385,7 | Véase el apartado 15 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |3505105090 | Los demás | 385,7 | Véase el apartado 15 del apéndice 2-A-1 | Véase el anexo 3 |3505109010 | Para productos alimentarios | 385,7 | 10 | |3505109090 | Los demás | 385,7 | 10 | |3505201000 | Colas de almidón | 201,2 | 10 | |3505202000 | Colas de dextrina | 201,2 | 10 | |3505209000 | Las demás | 201,2 | 10 | |3506101000 | A base de caucho | 6,5 | 5 | |3506102000 | A base de plástico (incluidas las resinas artificiales) | 6,5 | 5 | |3506109000 | Las demás | 6,5 | 5 | |3506910000 | Adhesivos a base de polímeros de las subpartidas 39.01 a 39.01 o de caucho | 6,5 | 5 | |3506991000 | Colas de Viena | 6,5 | 0 | |3506992000 | Colas obtenidas del tratamiento químico de gomas naturales | 6,5 | 0 | |3506993000 | Colas a base de silicatos | 6,5 | 0 | |3506999000 | Las demás | 6,5 | 5 | |3507100000 | Cuajo y sus concentrados | 6,5 | 0 | |3507901010 | Tripsina | 6,5 | 0 | |3507901020 | Quimotripsina | 6,5 | 0 | |3507901030 | Alfa-amilasa | 6,5 | 0 | |3507901040 | Lipasa | 6,5 | 0 | |3507901090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3507902000 | Pepsina | 6,5 | 0 | |3507903000 | Enzimas de malta | 6,5 | 0 | |3507904010 | Papaína | 6,5 | 0 | |3507904020 | Bromelaína | 6,5 | 0 | |3507904030 | Ficina | 6,5 | 0 | |3507906010 | Amilasa | 6,5 | 0 | |3507906020 | Proteasa | 6,5 | 0 | |3507907000 | Enzimas pécticas | 6,5 | 0 | |3507908000 | Citocromo C | 6,5 | 0 | |3507909000 | Los demás | 6,5 | 5 | |3601001000 | Pólvoras negras | 6,5 | 0 | |3601002000 | Pólvoras no fumígenas | 6,5 | 0 | |3602000000 | Explosivos preparados (excepto la pólvora propulsora) | 6,5 | 0 | |3603001000 | Mechas de seguridad | 6,5 | 0 | |3603002000 | Cordones detonantes | 6,5 | 0 | |3603003000 | Cebos y cápsulas fulminantes | 6,5 | 0 | |3603004000 | Inflamadores | 6,5 | 0 | |3603005000 | Detonadores eléctricos | 6,5 | 0 | |3604100000 | Artículos para fuegos artificiales | 8 | 0 | |3604901000 | Cohetes de señales | 8 | 0 | |3604909000 | Los demás | 8 | 0 | |3605001000 | Cerillas de fósforo amarillo | 8 | 0 | |3605009000 | Las demás | 8 | 0 | |3606100000 | Combustibles líquidos y gases combustibles licuados en recipientes de los tipos utilizados para cargar o recargar encendedores o mecheros, de capacidad inferior o igual a 300 cm3 | 8 | 0 | |3606901010 | Metaldehído | 8 | 0 | |3606901020 | Hexamina | 8 | 0 | |3606901030 | Alcoholes solidificados | 8 | 0 | |3606901090 | Los demás | 8 | 0 | |3606902010 | Piedras para encendedores | 8 | 0 | |3606902090 | Las demás | 8 | 0 | |3606909010 | Piedras para encendedores | 8 | 0 | |3606909090 | Las demás | 8 | 0 | |3701100000 | Para rayos X | 6,5 | 3 | |3701200000 | Películas autorrevelables | 8 | 3 | |3701301000 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 0 | |3701309100 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3701309200 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3701309910 | Para astronomía | 8 | 0 | |3701309920 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3701309991 | Para visualización de pantalla plana (máscara blanca) | 3 | 3 | |3701309999 | Las demás | 8 | 3 | |3701911000 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 0 | |3701919100 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3701919200 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3701919910 | Para astronomía | 8 | 0 | |3701919920 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3701919990 | Las demás | 8 | 0 | |3701991000 | Para fabricar semiconductores | 3 | 3 | |3701999100 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3701999200 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3701999910 | Para astronomía | 8 | 0 | |3701999920 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3701999990 | Las demás | 8 | 3 | |3702100000 | Para rayos X | 6,5 | 0 | |3702311110 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702311120 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702311210 | Negativas | 6,5 | 3 | |3702311220 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702311910 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702311920 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702312000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702313000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702319010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702319020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702319090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702321110 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702321120 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702321210 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702321220 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702321910 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702321920 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702322000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702323000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702329010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702329020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702329030 | Películas autorrevelables | 8 | 3 | |3702329090 | Las demás | 8 | 0 | |3702391110 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702391120 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702391210 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702391220 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702391910 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702391920 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702392000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702393000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702399010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702399020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702399090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702411010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702411020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702412000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702413000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702419010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702419020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702419090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702421010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702421020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702422000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702423000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702429010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702429020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702429090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702431010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702431020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702432000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702433000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702439010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702439020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702439090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702441010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702441020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702442000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702443000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 3 | |3702449010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702449020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702449090 | Las demás | 8 | | |–Películas autorrevelables | | 3 | |–Las demás | | 0 | |3702511010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702511020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702512000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702513000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702519010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702519020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702519090 | Las demás | 8 | 0 | |3702521010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702521020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702522000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702523000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702529010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702529020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702529090 | Las demás | 8 | 0 | |3702530000 | De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual a 30 m, para diapositivas | 8 | 0 | |3702541010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702541020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702542000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702543000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702549010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702549020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702549090 | Las demás | 8 | 0 | |3702551010 | Negativas | 6,5 | 3 | |3702551020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702552000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702553000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702559010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702559020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702559090 | Las demás | 8 | 0 | |3702561010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702561020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702562000 | Para artes gráficas | 6,5 | 3 | |3702563000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702569010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702569020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702569090 | Las demás | 8 | 0 | |3702911010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702911020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702912000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702913000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702919010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702919020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702919090 | Las demás | 8 | 0 | |3702931010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702931020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702932000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702933000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702939010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702939020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702939090 | Las demás | 8 | 0 | |3702941010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702941020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702942000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702943000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702949010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702949020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702949090 | Las demás | 8 | 0 | |3702951010 | Negativas | 6,5 | 0 | |3702951020 | Positivas | 6,5 | 0 | |3702952000 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3702953000 | Para placas de circuitos impresos | 6,5 | 0 | |3702959010 | Para el registro fotoeléctrico de sonido | 8 | 0 | |3702959020 | Para fotografía aérea | 8 | 0 | |3702959090 | Las demás | 8 | 0 | |3703101010 | Para rayos X | 8 | 0 | |3703101020 | Para electrocardiógrafo | 8 | 0 | |3703101030 | Para fotocopiar | 8 | 0 | |3703101040 | Para grabar | 8 | 0 | |3703101090 | Las demás | 8 | 3 | |3703109010 | Para rayos X | 8 | 0 | |3703109020 | Para electrocardiógrafo | 8 | 0 | |3703109030 | Para fotocopiar | 8 | 0 | |3703109040 | Para grabar | 8 | 0 | |3703109090 | Las demás | 8 | 0 | |3703201000 | Para rayos X | 8 | 0 | |3703202000 | Para electrocardiógrafo | 8 | 0 | |3703203000 | Para fotocopiar | 8 | 0 | |3703204000 | Para grabar | 8 | 0 | |3703209000 | Las demás | 8 | 3 | |3703901000 | Para rayos X | 8 | 0 | |3703902000 | Para electrocardiógrafo | 8 | 0 | |3703903000 | Para fotocopiar | 8 | 0 | |3703904000 | Para grabar | 8 | 0 | |3703909000 | Las demás | 8 | 0 | |3704001110 | Para noticiarios | 0 | 0 | |3704001120 | Películas cinematográficas impresionadas en el extranjero en el rodaje de una película cinematográfica por parte de un productor de la República de Corea (solo aparecen en ella actores de la República de Corea) | 0 | 0 | |3704001190 | Las demás | 0 | 0 | |3704001200 | Para la reproducción offset, para fabricar postales, postales ilustradas, tarjetas y calendarios | 4 | 0 | |3704001300 | Para fabricar semiconductores | 4 | 0 | |3704001900 | Las demás | 0 | 0 | |3704002000 | Papel, cartón y textiles, fotográficos | 8 | 0 | |3705101000 | Para fabricar postales, postales ilustradas, tarjetas y calendarios | 8 | 0 | |3705109000 | Las demás | 0 | 0 | |3705901000 | Para fabricar semiconductores | 3 | 0 | |3705902010 | Para radiografías | 0 | 0 | |3705902020 | Para la reproducción de libros | 0 | 0 | |3705902030 | Para la copia de documentos | 0 | 0 | |3705903000 | Microfilmes | 0 | 0 | |3705909010 | Para investigación académica | 0 | 0 | |3705909020 | Para astronomía | 0 | 0 | |3705909030 | Para fotografía aérea | 0 | 0 | |3705909090 | Las demás | 0 | 0 | |3706101000 | Con registro de sonido solamente | 6,5 % o 195 won/metro | 0 | |3706102000 | Para noticiarios | 6,5 % o 4 won/metro | 0 | |3706103010 | Fragmentos | 6,5 % o 26 won/metro | 0 | |3706103020 | Las demás producciones cinematográficas conjuntas en negativo | 6,5 % o 468 won/metro | 0 | |3706103030 | Las demás producciones cinematográficas conjuntas en positivo | 6,5 % o 78 won/metro | 0 | |3706104000 | Películas cinematográficas impresionadas en el extranjero en el rodaje de una película por parte de un productor de la República de Corea (en ella solo aparecen decorados en el extranjero o solo actúan actores de la República de Corea) y películas cinematográficas realizadas por un productor coreano en Corea | 6,5 % o 26 won/metro | 0 | |3706105010 | Negativas | 6,5 % o 1092 won/metro | 0 | |3706105020 | Positivas | 6,5 % o 182 won/metro | 3 | |3706106010 | Negativas | 6,5 % o 1560 won/metro | 0 | |3706106020 | Positivas | 6,5 % o 260 won/metro | 0 | |3706901000 | Con registro de sonido solamente | 6,5 % o 9 won/metro | 0 | |3706902000 | Para noticiarios | 6,5 % o 5 won/metro | 0 | |3706903010 | Fragmentos | 6,5 % o 26 won/metro | 0 | |3706903020 | Las demás producciones cinematográficas conjuntas en negativo | 6,5 % o 468 won/metro | 0 | |3706903030 | Las demás producciones cinematográficas conjuntas en positivo | 6,5 % o 78 won/metro | 0 | |3706904000 | Películas cinematográficas impresionadas en el extranjero en el rodaje de una película por parte de un productor de la República de Corea (en ella solo aparecen decorados en el extranjero o solo actúan actores de la República de Corea) y películas cinematográficas realizadas por un productor coreano en Corea | 6,5 % o 26 won/metro | 0 | |3706905010 | Negativas | 6,5 % o 25 won/metro | 0 | |3706905020 | Positivas | 6,5 % o 8 won/metro | 0 | |3706906010 | Negativas | 6,5 % o 1092 won/metro | 0 | |3706906020 | Positivas | 6,5 % o 182 won/metro | 0 | |3707100000 | Emulsiones para sensibilizar superficies | 6,5 | 0 | |3707901010 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 3 | |3707901090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3707902100 | Para fotografía en colores | 6,5 | 0 | |3707902910 | Para rayos X | 6,5 | 0 | |3707902920 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3707902990 | Las demás | 6,5 | 0 | |3707903100 | Para fotografía en colores | 6,5 | 0 | |3707903910 | Para rayos X | 6,5 | 3 | |3707903920 | Para artes gráficas | 6,5 | 0 | |3707903990 | Las demás | 6,5 | 0 | |3707909100 | Intensificadores y reductores | 6,5 | 0 | |3707909200 | Viradores (tóneres) | 6,5 | 0 | |3707909300 | Productos de revelado | 6,5 | 0 | |3707909400 | Materiales para luz de destellos | 6,5 | 0 | |3707909900 | Los demás | 6,5 | 0 | |3801101000 | Para fabricar baterías secundarias | 4 | 0 | |3801109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3801200000 | Grafito coloidal o semicoloidal | 6,5 | 0 | |3801300000 | Pastas carbonosas para electrodos y pastas similares para el revestimiento interior de hornos | 6,5 | 0 | |3801900000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3802100000 | Carbón activado | 6,5 | 5 | |3802901010 | Diatomita activada | 6,5 | 0 | |3802901020 | Arcillas activadas y tierras activadas | 6,5 | 0 | |3802901090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3802902000 | Negro animal (incluido el agotado) | 6,5 | 0 | |3803000000 | Tall oil, incluso refinado | 5 | 0 | |3804001000 | Líquido | 6,5 | 0 | |3804009000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3805101000 | Esencia de trementina | 6,5 | 0 | |3805102000 | Esencia de madera de pino | 6,5 | 0 | |3805103000 | Esencia de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina) | 6,5 | 0 | |3805900000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3806101000 | Colofonia | 6,5 | 5 | |3806102000 | Ácidos resínicos | 6,5 | 0 | |3806201000 | Sales de colofonia | 6,5 | 0 | |3806202000 | Sales de ácidos resínicos | 6,5 | 0 | |3806209000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3806300000 | Gomas éster | 6,5 | 0 | |3806902000 | Gomas fundidas | 6,5 | 0 | |3806903000 | Esencia y aceite de colofonia | 6,5 | 0 | |3806909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3807001000 | Alquitrán de madera, aceite de alquitrán de madera y creosota de madera | 6,5 | 0 | |3807002000 | Metileno (nafta de madera) | 6,5 | 0 | |3807003000 | Pez vegetal | 6,5 | 0 | |3807009010 | Líquido piroleñoso | 6,5 | 5 | |3807009090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3808501000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | | |–Insecticidas | | 3 | |–Fungicidas | | 3 | |–Herbicidas | | 0 | |–Inhibidores de la germinación | | 0 | |–Reguladores del crecimiento de las plantas | | 0 | |–Desinfectantes | | 0 | |–Rodenticidas | | 0 | |–Los demás | | 0 | |3808509000 | Los demás | 6,5 | | |–Insecticidas | | 3 | |–Fungicidas | | 3 | |–Herbicidas | | 0 | |–Inhibidores de la germinación | | 0 | |–Reguladores del crecimiento de las plantas | | 0 | |–Desinfectantes | | 0 | |–Rodenticidas | | 0 | |–Los demás | | 0 | |3808911000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |3808919000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3808921000 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |3808929000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3808931000 | Herbicidas | 6,5 | 0 | |3808932000 | Inhibidores de la germinación | 6,5 | 0 | |3808933000 | Reguladores del crecimiento de las plantas | 6,5 | 0 | |3808940000 | Desinfectantes | 6,5 | 0 | |3808991000 | Rodenticidas | 6,5 | 0 | |3808999000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3809100000 | A base de materias amiláceas | 8 | 0 | |3809910000 | De los tipos utilizados en la industria textil o industrias similares | 6,5 | 3 | |3809920000 | De los tipos utilizados en la industria del papel o industrias similares | 6,5 | 0 | |3809930000 | De los tipos utilizados en la industria del cuero o industrias similares | 6,5 | 3 | |3810101000 | Preparados para el decapado de los metales | 6,5 | 0 | |3810109000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3810901000 | Flujos y demás preparaciones auxiliares para soldar metal | 6,5 | 0 | |3810909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3811110000 | A base de compuestos de plomo | 6,5 | 0 | |3811190000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3811210000 | Que contengan aceites de petróleo o de minerales bituminosos | 5 | 0 | |3811290000 | Los demás | 5 | 0 | |3811900000 | Los demás | 6,5 | 5 | |3812101000 | A base de difenilguanidina | 6,5 | 0 | |3812102000 | A base de ditiocarbamatos | 6,5 | 0 | |3812103000 | A base de sulfuros tiurámicos | 6,5 | 0 | |3812104000 | Hexametilentetraamina | 6,5 | 0 | |3812105000 | A base de mercaptobenzotiazol | 6,5 | 0 | |3812106000 | A base de disulfuro de dibenzotiazilo | 6,5 | 0 | |3812109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3812200000 | Plastificantes compuestos para caucho o plástico | 6,5 | 3 | |3812301000 | Preparaciones antioxidantes | 6,5 | 5 | |3812302000 | Los demás estabilizantes compuestos | 6,5 | 5 | |3813001000 | Preparaciones para aparatos extintores | 6,5 | 0 | |3813002000 | Cargas para aparatos extintores | 6,5 | 0 | |3813003000 | Granadas y bombas extintoras cargadas | 6,5 | 0 | |3814001010 | Mezclas de acetonas, acetato de metilo y metanol | 6,5 | 0 | |3814001020 | Mezclas de acetato de etilo, alcohol butílico y tolueno | 6,5 | 0 | |3814001090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3814002110 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 0 | |3814002190 | Las demás | 6,5 | 0 | |3814002900 | Las demás | 6,5 | 0 | |3815110000 | Con níquel o sus compuestos como sustancia activa | 6,5 | 3 | |3815121000 | Con platino o compuestos de platino | 6,5 | 3 | |3815122000 | De paladio o compuestos de paladio | 6,5 | 0 | |3815129000 | Las demás | 6,5 | 3 | |3815191000 | Con hierro o sus compuestos como sustancia activa | 6,5 | 0 | |3815192000 | De titanio o compuestos de titanio | 6,5 | 3 | |3815199000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3815901000 | Iniciadores de reacción | 6,5 | 0 | |3815909000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3816001000 | Cementos refractarios | 6,5 | 0 | |3816002000 | Morteros refractarios | 6,5 | 0 | |3816003000 | Hormigones refractarios | 6,5 | 0 | |3816009000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3817000000 | Mezclas de alquilbencenos y mezclas de alquilnaftalenos, excepto las de las partidas 2707 o 2902 | 6,5 | 0 | |3818001000 | Elementos químicos dopados para uso en electrónica | 0 | 0 | |3818002000 | Compuestos químicos dopados para uso en electrónica | 0 | 0 | |3819001000 | Líquidos para frenos hidráulicos | 6,5 | 0 | |3819002000 | Los demás líquidos preparados para transmisión hidráulica | 6,5 | 0 | |3820001000 | Preparaciones anticongelantes | 6,5 | 0 | |3820002000 | Líquidos preparados para descongelar | 6,5 | 0 | |3821000000 | Medios de cultivo preparados para el desarrollo o mantenimiento de microorganismos (incluidos los virus y organismos similares) o de células vegetales, humanas o animales | 6,5 | 0 | |3822001011 | De otras placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico | 0 | 0 | |3822001012 | Otros productos de plástico | 0 | 0 | |3822001013 | Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, en las bobinas o en las hojas a las que se refiere la nota 8 del capítulo 48 | 0 | 0 | |3822001014 | Papel reactivo Litumuth y demás papeles reactivos similares | 0 | 0 | |3822001019 | Los demás | 0 | 0 | |3822001020 | Preparados, sin soporte | 0 | 0 | |3822001091 | De otras placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico | 6,5 | 0 | |3822001092 | Otros productos de plástico | 8 | 0 | |3822001093 | Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, en las bobinas o en las hojas a las que se refiere la nota 8 del capítulo 48 | 0 | 0 | |3822001099 | Los demás | 8 | 0 | |3822002011 | De otras placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico | 0 | 0 | |3822002012 | Otros productos de plástico | 0 | 0 | |3822002013 | Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, en las bobinas o en las hojas a las que se refiere la nota 8 del capítulo 48 | 0 | 0 | |3822002014 | Papel reactivo Litumuth y demás papeles reactivos similares | 0 | 0 | |3822002019 | Los demás | 0 | 0 | |3822002020 | Preparados, sin soporte | 0 | 0 | |3822002091 | De otras placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico | 6,5 | 0 | |3822002092 | Otros productos de plástico | 8 | 0 | |3822002093 | Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, en las bobinas o en las hojas a las que se refiere la nota 8 del capítulo 48 | 0 | 0 | |3822002099 | Los demás | 8 | 3 | |3822003041 | Con un tipo del 0 % en las listas arancelarias | 0 | 0 | |3822003042 | Con un tipo del 1 % en las listas arancelarias | 1 | 0 | |3822003043 | Con un tipo del 2 % en las listas arancelarias | 2 | 0 | |3822003044 | Con un tipo del 3 % en las listas arancelarias | 3 | 0 | |3822003045 | Con un tipo del 4 % en las listas arancelarias | 4 | 0 | |3822003046 | Con un tipo del 5 % en las listas arancelarias | 5 | 0 | |3822003047 | Con un tipo del 5,4 % en las listas arancelarias | 5,4 | 0 | |3822003048 | Con un tipo del 6,5 % en las listas arancelarias | 6,5 | 0 | |3822003049 | Con un tipo del 7 % en las listas arancelarias | 7 | 0 | |3822003050 | Con un tipo del 8 % en las listas arancelarias | 8 | 0 | |3822003051 | Con un tipo del 10 % en las listas arancelarias | 10 | 0 | |3822003052 | Con un tipo del 20 % en las listas arancelarias | 20 | 0 | |3822003053 | Con un tipo del 27 % en las listas arancelarias | 27 | 0 | |3822003054 | Con un tipo del 30 % en las listas arancelarias | 30 | 0 | |3822003055 | Con un tipo del 36 % en las listas arancelarias | 36 | 0 | |3822003056 | Con un tipo del 40 % en las listas arancelarias | 40 | 0 | |3822003057 | Con un tipo del 50 % en las listas arancelarias | 50 | 0 | |3822003058 | De las subpartidas 3706.10.1000, 3706.10.5020 y 3706.90.6020 | 6,5 % o 182 won/metro | 0 | |3822003059 | De las subpartidas 3706.10.2000 y 3706.90.2000 | 6,5 % o 4 won/metro | 0 | |3822003060 | De las subpartidas 3706.10.3010, 3706.10.4000, 3706.90.3010 y 3706.90.4000 | 6,5 % o 26 won/metro | 0 | |3822003061 | De las subpartidas 3706.10.3020 y 3706.90.3020 | 6,5 % o 468 won/metro | 0 | |3822003062 | De las subpartidas 3706.10.3030 y 3706.90.3030 | 6,5 % o 78 won/metro | 0 | |3822003063 | De las subpartidas 3706.10.5010 y 3706.90.6010 | 6,5 % o 1092 won/metro | 0 | |3822003064 | De la subpartida 3706.10.6010 | 6,5 % o 1560 won/metro | 0 | |3822003065 | De la subpartida 3706.10.6020 | 6,5 % o 260 won/metro | 0 | |3822003066 | De las subpartidas 3706.90.1000 y 3706.90.5020 | 6,5 % o 8 won/metro | 0 | |3822003067 | De la subpartida 3706.90.5010 | 6,5 % o 25 won/metro | 0 | |3823110000 | Ácido esteárico | 8 | 0 | |3823120000 | Ácido oleico | 8 | 0 | |3823130000 | Ácidos grasos del tall oil | 8 | 0 | |3823191000 | Ácidos palmíticos | 8 | 0 | |3823192000 | Aceites ácidos de refinado | 8 | 0 | |3823199000 | Los demás | 8 | 0 | |3823701000 | Alcohol cetílico | 5 | 3 | |3823702000 | Alcohol estearílico | 5 | 3 | |3823703000 | Alcohol oleílico | 5 | 0 | |3823704000 | Alcohol laurílico | 5 | 0 | |3823709010 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 0 | |3823709090 | Los demás | 5 | 0 | |3824100000 | Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición | 6,5 | 0 | |3824300000 | Carburos metálicos sin aglomerar mezclados entre sí o con aglutinantes metálicos | 6,5 | 0 | |3824400000 | Aditivos preparados para cemento, morteros u hormigones | 6,5 | 0 | |3824500000 | Morteros y hormigones no refractarios | 6,5 | 0 | |3824600000 | Sorbitol (excepto el de la subpartida 2905.44) | 8 | 5 | |3824711000 | Detergentes a base de triclorotrifluoroetano | 6,5 | 0 | |3824719000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3824720000 | Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano o dibromotetrafluoroetanos | 6,5 | 0 | |3824730000 | Que contengan hidrobromofluorocarburos (HBFC) | 6,5 | 0 | |3824740000 | Que contengan hidroclorofluorocarburos (HCFC), incluso con perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) | 6,5 | 0 | |3824750000 | Que contengan tetracloruro de carbono | 6,5 | 0 | |3824760000 | Que contengan 1,1,1-tricloroetano (metilcloroformo) | 6,5 | 0 | |3824770000 | Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano | 6,5 | 0 | |3824780000 | Que contengan perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) o hidroclorofluorocarburos (HCFC) | 6,5 | 0 | |3824790000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3824810000 | Que contengan oxirano (óxido de etileno) | 6,5 | 0 | |3824820000 | Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o bifenilos polibromados (PBB) | 6,5 | 0 | |3824830000 | Que contengan fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) | 6,5 | 0 | |3824901000 | Cromita tostada | 5 | 0 | |3824902100 | Compuestos absorbentes para perfeccionar el vacío en las válvulas o tubos eléctricos | 6,5 | 0 | |3824902200 | Preparaciones de resistencias de carbono o resistencias sólidas de cerámica | 6,5 | 0 | |3824902410 | Materiales para la fabricación de sustancias químicas utilizadas en la agricultura [materiales registrados de conformidad con la ley coreana sobre la gestión de sustancias químicas utilizadas en la agricultura (Agricultural Chemicals Management Act)] | 2 | 3 | |3824902490 | Los demás | 6,5 | 3 | |3824903100 | Mezclas consistentes principalmente en alquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosfonofluoridatos de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos) | 6,5 | 0 | |3824903200 | Mezclas consistentes principalmente en N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosforamidocianidatos de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos) | 6,5 | 0 | |3824903300 | Mezclas consistentes principalmente en alquil (metil, etil, n-propil o isopropil)fosfonotioatos de [S-2(dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil) amino)etilo] e hidrógeno, así como sus ésteres de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos); mezclas consistentes principalmente en sales alquiladas o protonadas de estos compuestos | 6,5 | 0 | |3824903400 | Mezclas consistentes principalmente en fosfonildifluoruros de alquilo (metilo, etilo, n-propilo o isopropilo) | 6,5 | 0 | |3824903500 | Mezclas consistentes principalmente en alquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosfonitos de [O-2-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil) aminoetilo] e hidrógeno, así como sus ésteres de O-alquilo (≤ C 10, incluidos los cicloalquilos); mezclas consistentes principalmente en sales alquiladas o protonadas de estos compuestos | 6,5 | 0 | |3824903600 | Mezclas consistentes principalmente en dihaluros N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-fosforamídicos | 6,5 | 0 | |3824903700 | Mezclas consistentes principalmente en N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil) fosforamidatos de dialquilo (metilo, etilo, n-propilo o isopropilo) | 6,5 | 0 | |3824903800 | Mezclas consistentes principalmente en N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-2-cloroetilaminas y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |3824903911 | Mezclas consistentes principalmente en N,N dimetil-2-amino-etanol o N,N-dietil-2-amino-etanol o sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |3824903919 | Las demás | 6,5 | 0 | |3824903920 | Mezclas consistentes principalmente en N,N-dialquil (metil, etil, n-propil o isopropil)-aminoetano-2-tioles y sus sales protonadas | 6,5 | 0 | |3824903930 | Las demás mezclas consistentes principalmente en productos químicos que contengan un átomo de fósforo al que se una un grupo metilo, etilo, n-propilo o isopropilo, pero no otros átomos de carbono | 6,5 | 0 | |3824903990 | Las demás | 6,5 | 0 | |3824904100 | Polietilenglicol mezclado | 6,5 | 0 | |3824904200 | Intercambiadores de iones | 6,5 | 0 | |3824904300 | Preparados desincrustantes | 6,5 | 0 | |3824904400 | Aditivos para endurecer barniz o cola | 6,5 | 0 | |3824905100 | Destintadores | 6,5 | 0 | |3824905200 | Productos para la corrección de clisés de mimeógrafo (stencils) | 6,5 | 0 | |3824905300 | Líquidos correctores | 6,5 | 0 | |3824906100 | Diluyentes compuestos para pinturas | 6,5 | 0 | |3824906200 | Preparaciones para la fabricación de determinados artículos de cerámica (dientes postizos, etc.) | 6,5 | 0 | |3824906300 | Cal sodada | 6,5 | 0 | |3824906400 | Gel de sílice hidratado | 6,5 | 0 | |3824906500 | Preparaciones antiherrumbre | 6,5 | 0 | |3824906600 | Preparaciones para la fabricación de condensadores de cerámica y núcleos de ferrita | 6,5 | 0 | |3824907100 | Preparaciones para el revestimento de metales | 6,5 | 0 | |3824907200 | Parafina clorada | 6,5 | 0 | |3824907300 | Antiespumante | 6,5 | 0 | |3824907400 | Agente espumante | 6,5 | 0 | |3824907500 | Preparaciones de carbonato cálcico | 6,5 | 0 | |3824907600 | Preparaciones de cristal líquido | 6,5 | 3 | |3824907700 | Aguas amoniacales | 6,5 | 0 | |3824908010 | A base de peróxido de metiletilcetona | 6,5 | 0 | |3824908090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3824909010 | Abonos a base de oligoelementos (distintos de los productos del capítulo 31) | 6,5 | 0 | |3824909020 | Polidiisocianato de polidifenilmetano (MDI crudo) | 6,5 | 3 | |3824909030 | Goma base para chicle | 8 | 0 | |3824909050 | Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en agua y sus ésteres | 6,5 | 0 | |3824909090 | Los demás | 6,5 | | |–Que contengan hidrocarburos acíclicos perhalogenados únicamente con flúor y cloro | | 0 | |–Mezclas que contengan derivados perhalogenados de hidrocarburos acíclicos que contengan dos o más halógenos diferentes (excepto los que contengan hidrocarburos acíclicos perhalogenados únicamente con flúor y cloro) | | 0 | |–3824.90.9090 (las demás) | | 3 | |3825100000 | Desechos y desperdicios municipales | 6,5 | 0 | |3825200000 | Lodos de depuración | 6,5 | 0 | |3825301000 | De la partida 30.05 | 0 | 0 | |3825302000 | De la subpartida 3824.90 | 6,5 | 0 | |3825303000 | De la subpartida 4015.11 | 8 | 0 | |3825304000 | De la subpartida 9018.3 | 8 | 0 | |3825410000 | Halogenados | 6,5 | 0 | |3825490000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3825500000 | Desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos para frenos y líquidos anticongelantes | 6,5 | 0 | |3825610000 | Que contengan principalmente componentes orgánicos | 6,5 | 0 | |3825690000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3825900000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3901101000 | Polietileno de baja densidad lineal | 6,5 | 5 | |3901109000 | Los demás | 6,5 | 5 | |3901201000 | De pasta | 6,5 | 0 | |3901209000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3901300000 | Copolímeros de etileno y acetato de vinilo | 6,5 | 5 | |3901900000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3902100000 | Polipropileno | 6,5 | 0 | |3902200000 | Poliisobutileno | 6,5 | 0 | |3902300000 | Copolímeros de propileno | 6,5 | 0 | |3902900000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3903110000 | Expandibles | 6,5 | 0 | |3903190000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3903200000 | Copolímeros de estireno-acrilonitrilo (SAN) | 6,5 | 0 | |3903300000 | Copolímeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) | 6,5 | 0 | |3903901000 | Copolímeros de estireno-butadieno | 6,5 | 0 | |3903909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3904100000 | Poli(cloruro de vinilo) sin mezclar con otras sustancias | 6,5 | 5 | |3904210000 | Sin plastificar | 6,5 | 0 | |3904220000 | Plastificados | 6,5 | 0 | |3904300000 | Copolímeros de cloruro de vinilo y acetato de vinilo | 6,5 | 5 | |3904400000 | Los demás copolímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3904500000 | Polímeros de cloruro de vinilideno | 6,5 | 0 | |3904610000 | Politetrafluoroetileno | 6,5 | 0 | |3904690000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3904900000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3905120000 | En dispersión acuosa | 6,5 | 0 | |3905190000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3905210000 | En dispersión acuosa | 6,5 | 0 | |3905290000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3905300000 | Poli(alcohol vinílico), incluso con grupos acetato sin hidrolizar | 8 | 0 | |3905910000 | Copolímeros | 6,5 | 0 | |3905990000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3906100000 | Poli(metacrilato de metilo) | 6,5 | 3 | |3906901000 | Poliacrilamida | 8 | 0 | |3906909000 | Los demás | 8 | 0 | |3907100000 | Poliacetales | 6,5 | 0 | |3907201000 | Polioxietileno (polietilenglicol) | 6,5 | 0 | |3907202000 | Polioxipropileno (polipropilenglicol) | 6,5 | 0 | |3907203000 | Óxido de polifenileno | 6,5 | 0 | |3907209000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3907301000 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 0 | |3907309000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3907400000 | Policarbonatos | 6,5 | 3 | |3907500000 | Resinas alcídicas | 6,5 | 0 | |3907600000 | Poli(tereftalato de etileno) | 6,5 | 0 | |3907700000 | Poli(ácido lactico) | 6,5 | 0 | |3907910000 | Insaturados | 6,5 | 0 | |3907991000 | Tereftalato de polibutileno | 6,5 | 0 | |3907999000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3908101000 | Poliamida-6 | 6,5 | 0 | |3908102000 | Poliamida-6,6 | 6,5 | 0 | |3908103000 | Poliamida-11, -12, -6,9, -6,10, -6,12 | 6,5 | 0 | |3908900000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3909101000 | Resinas ureicas | 6,5 | 0 | |3909102000 | Resinas tioureicas | 6,5 | 0 | |3909200000 | Resinas melamínicas | 6,5 | 0 | |3909300000 | Las demás resinas amínicas | 6,5 | 0 | |3909400000 | Resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |3909500000 | Poliuretanos | 6,5 | 0 | |3910001000 | Para fabricar semiconductores | 6,5 | 0 | |3910009010 | Aceite de silicio | 6,5 | 3 | |3910009020 | Caucho de silicio | 6,5 | 3 | |3910009090 | Los demás | 6,5 | 3 | |3911101000 | Resinas de petróleo | 8 | 5 | |3911102000 | Resinas de cumarona, indeno o cumarona-indeno | 8 | 0 | |3911103000 | Politerpenos | 8 | 0 | |3911901000 | Polisulfuros | 6,5 | 0 | |3911902000 | Polisulfonas | 6,5 | 3 | |3911903000 | Resina de furano | 6,5 | 0 | |3911909000 | Las demás | 6,5 | 3 | |3912110000 | Sin plastificar | 5 | 0 | |3912120000 | Plastificadas | 5 | 0 | |3912200000 | Nitratos de celulosa, incluidos los colodiones | 6,5 | 3 | |3912311000 | Carboximetilcelulosa sódica | 6,5 | 3 | |3912319000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3912391000 | Metilcelulosa | 6,5 | 3 | |3912399000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3912901000 | Celulosa regenerada | 6,5 | 0 | |3912909000 | Las demás | 6,5 | 0 | |3913101000 | Alginato de sodio | 6,5 | 0 | |3913102000 | Alginato de propilenglicol | 6,5 | 0 | |3913109000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3913901000 | Proteínas endurecidas | 6,5 | 0 | |3913902010 | Caucho clorado | 6,5 | 3 | |3913902020 | Clorhidrato de caucho | 6,5 | 0 | |3913902030 | Caucho oxidado | 6,5 | 0 | |3913902040 | Caucho ciclado | 6,5 | 0 | |3913902090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3913909010 | Dextrano | 8 | 0 | |3913909090 | Los demás | 6,5 | 5 | |3914001000 | Catiónicos | 6,5 | 0 | |3914009000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3915100000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3915200000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3915300000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3915901000 | De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |3915902000 | De polímeros acrílicos | 6,5 | 0 | |3915903000 | De poliacetales | 6,5 | 0 | |3915904000 | De policarbonatos | 6,5 | 0 | |3915905000 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3915909000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3916100000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3916200000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 5 | |3916901000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3916902000 | De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |3916903000 | De polímeros acrílicos | 6,5 | 0 | |3916904000 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3916909000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3917101000 | De proteínas endurecidas | 6,5 | 3 | |3917102000 | De materias celulósicas | 6,5 | 3 | |3917210000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3917220000 | De polímeros de propileno | 6,5 | 3 | |3917230000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3917291000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3917292000 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3917299000 | Los demás | 6,5 | 3 | |3917311000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3917312000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3917319000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3917321000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3917322000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3917329000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3917331000 | De polímeros de etileno | 8 | 0 | |3917332000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 8 | 0 | |3917339000 | Los demás | 8 | 0 | |3917391000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3917392000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3917399000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3917400000 | Accesorios | 8 | 3 | |3918101000 | De cloruro de polivinilo | 6,5 | 5 | |3918102000 | De copolímeros de cloruro de vinilo y acetato de vinilo | 6,5 | 3 | |3918109000 | Los demás | 6,5 | 5 | |3918900000 | De los demás plásticos | 6,5 | 0 | |3919100000 | En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 20 cm | 6,5 | 0 | |3919900000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3920100000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 3 | |3920200000 | De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |3920300000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3920430000 | Con un contenido de plastificantes superior o igual al 6 % en peso | 6,5 | 0 | |3920490000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3920510000 | De poli(metacrilato de metilo) | 6,5 | 0 | |3920590000 | Los demás | 6,5 | 5 | |3920610000 | De policarbonatos | 6,5 | 5 | |3920620000 | De poli(tereftalato de etileno) | 6,5 | 0 | |3920630000 | De poliésteres insaturados | 6,5 | 0 | |3920690000 | De los demás poliésteres | 6,5 | 0 | |3920710000 | De celulosa regenerada | 6,5 | 0 | |3920730000 | De acetato de celulosa | 6,5 | 0 | |3920791000 | De fibra vulcanizada | 6,5 | 0 | |3920799000 | Los demás | 6,5 | 0 | |3920910000 | De poli(butiral de vinilo) | 6,5 | 0 | |3920920000 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3920930000 | De resinas amínicas | 6,5 | 0 | |3920940000 | De resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |3920991000 | Para areonaves | 6,5 | 0 | |3920999010 | Película de poliimida para la fabricación de placas de circuitos impresos con la función de marco de conexión | 4 | 0 | |3920999090 | Las demás | 6,5 | 0 | |3921110000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3921120000 | De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |3921130000 | De poliuretanos | 6,5 | 5 | |3921140000 | De celulosa regenerada | 6,5 | 0 | |3921191010 | Separador para fabricar baterías secundarias | 4 | 0 | |3921191090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921192010 | Separador para fabricar baterías secundarias | 4 | 0 | |3921192090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921193010 | De polimetacrilato de metilo | 6,5 | 0 | |3921193090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921194010 | De policarbonatos | 6,5 | 0 | |3921194020 | De tereftalato de polietileno | 6,5 | 0 | |3921194030 | De poliésteres insaturados | 6,5 | 0 | |3921194090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921195010 | De fibra vulcanizada | 6,5 | 0 | |3921195020 | De acetato de celulosa | 6,5 | 0 | |3921195090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921199010 | De butiral de polivinilo | 6,5 | 0 | |3921199020 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3921199030 | De resinas amínicas | 6,5 | 0 | |3921199040 | De resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |3921199090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921901000 | De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |3921902000 | De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |3921903000 | De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |3921904010 | Rígidos | 6,5 | 0 | |3921904020 | Flexibles | 6,5 | 0 | |3921905010 | De polimetacrilato de metilo | 6,5 | 0 | |3921905090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921906010 | De policarbonatos | 6,5 | 0 | |3921906020 | De tereftalato de polietileno | 6,5 | 0 | |3921906030 | De poliésteres insaturados | 6,5 | 0 | |3921906090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921907010 | De celulosa regenerada | 6,5 | 0 | |3921907020 | De fibra vulcanizada | 6,5 | 0 | |3921907030 | De acetato de celulosa | 6,5 | 0 | |3921907090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3921909010 | De butiral de polivinilo | 6,5 | 0 | |3921909020 | De poliamidas | 6,5 | 0 | |3921909030 | De resinas amínicas | 6,5 | 0 | |3921909040 | De resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |3921909050 | De poliuretanos | 6,5 | 0 | |3921909090 | Los demás | 6,5 | 0 | |3922101000 | Bañeras y duchas | 8 | 0 | |3922102000 | Lavabos | 8 | 0 | |3922103000 | Fregaderos (piletas de lavar) | 8 | 0 | |3922200000 | Asientos y tapas de inodoros | 8 | 0 | |3922901000 | Bidés | 8 | 0 | |3922909000 | Los demás | 8 | 0 | |3923100000 | Cajas, cajones, jaulas y artículos similares | 8 | 0 | |3923210000 | De polímeros de etileno | 8 | 0 | |3923290000 | De los demás plásticos | 8 | 0 | |3923300000 | Bombonas (damajuanas), botellas, frascos y artículos similares | 8 | 0 | |3923400000 | Bobinas, carretes, canillas y soportes similares | 6,5 | 3 | |3923500000 | Tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre | 8 | 5 | |3923900000 | Los demás | 8 | 3 | |3924100000 | Artículos para el servicio de mesa o cocina | 8 | 0 | |3924901000 | Jaboneras | 8 | 0 | |3924902000 | Manteles y demás artículos similares | 8 | 0 | |3924909000 | Los demás | 8 | 0 | |3925100000 | Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad superior a 300 l | 8 | 0 | |3925200000 | Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 8 | 0 | |3925300000 | Contraventanas, persianas, incluidas las venecianas y artículos similares, y sus partes | 8 | 0 | |3925900000 | Los demás | 8 | 3 | |3926101000 | Estuches para lapiceros y gomas | 8 | 0 | |3926102000 | Clasificadores y álbumes | 8 | 0 | |3926109000 | Los demás | 8 | 0 | |3926200000 | Prendas y complementos (accesorios), de vestir, incluidos los guantes, mitones y manoplas | 8 | 0 | |3926300000 | Guarniciones para muebles, carrocerías o similares | 8 | 0 | |3926400000 | Estatuillas y demás artículos de adorno | 8 | 0 | |3926901000 | Piezas para su utilización en maquinaria y aparatos mecánicos | 8 | 3 | |3926902000 | Abanicos plegables o rígidos no mecánicos; sus bastidores y las piezas de estos | 8 | 0 | |3926903000 | Etiquetas | 8 | 0 | |3926904000 | Cintas adhesivas con soporte | 8 | 0 | |3926905000 | Marcos para cuadros, fotografías, espejos y similares | 8 | 0 | |3926909000 | Los demás | 8 | 3 | |4001100000 | Látex de caucho natural, incluso prevulcanizado | 0 | 0 | |4001211000 | Caucho RSS 1X | 0 | 0 | |4001212000 | Caucho RSS no 1 | 0 | 0 | |4001213000 | Caucho RSS no 2 | 0 | 0 | |4001214000 | Caucho RSS no 3 | 0 | 0 | |4001215000 | Caucho RSS no 4 | 0 | 0 | |4001216000 | Caucho RSS no 5 | 0 | 0 | |4001220000 | Cauchos naturales técnicamente especificados (TSNR) | 0 | 0 | |4001290000 | Los demás | 0 | 0 | |4001301000 | Chicle | 2 | 0 | |4001309000 | Los demás | 2 | 0 | |4002110000 | Látex | 8 | 0 | |4002190000 | Los demás | 8 | 5 | |4002201000 | Látex | 8 | 0 | |4002209000 | Los demás | 8 | 5 | |4002311000 | Látex | 5 | 0 | |4002319000 | Los demás | 5 | 0 | |4002391000 | Látex | 5 | 0 | |4002399010 | De caucho de isobuteno-isopreno clorado (CIIR) | 5 | 0 | |4002399020 | De caucho de isobuteno-isopreno bromado (BIIR) | 5 | 0 | |4002410000 | Látex | 8 | 0 | |4002490000 | Los demás | 8 | 0 | |4002510000 | Látex | 8 | 3 | |4002590000 | Los demás | 8 | 5 | |4002601000 | Látex | 8 | 0 | |4002609000 | Los demás | 8 | 0 | |4002701000 | Látex | 8 | 5 | |4002709000 | Los demás | 8 | 7 | |4002801000 | Látex | 8 | 0 | |4002809000 | Los demás | 8 | 0 | |4002910000 | Látex | 8 | 0 | |4002991000 | De caucho de acrilonitilo-butadieno carboxilado (XNBR) | 8 | 0 | |4002992000 | De caucho de acrilonitrilo-isopreno carboxilado (NIR) | 8 | 0 | |4002993000 | Tioplastos (TM) | 8 | 0 | |4002999000 | Los demás | 8 | 0 | |4003000000 | Caucho regenerado en formas primarias o en placas, hojas o tiras | 8 | 0 | |4004000000 | Desechos, desperdicios y recortes de caucho sin endurecer, incluso en polvo o gránulos | 3 | 0 | |4005101000 | Placas, hojas y tiras | 8 | 0 | |4005109000 | Los demás | 8 | 3 | |4005200000 | Disoluciones; dispersiones (excepto las de la subpartida 4005.10) | 8 | 0 | |4005910000 | Placas, hojas y tiras | 8 | 0 | |4005991000 | Látex de caucho mezclado | 8 | 0 | |4005999000 | Los demás | 8 | 3 | |4006100000 | Perfiles para recauchutar | 8 | 0 | |4006901000 | Varillas de caucho | 8 | 0 | |4006902000 | Tubos de caucho | 8 | 0 | |4006903000 | Perfiles de caucho | 8 | 0 | |4006904000 | Discos y arandelas de caucho | 8 | 0 | |4006905000 | Hilo de caucho | 8 | 0 | |4006909000 | Los demás | 8 | 0 | |4007001000 | Hilo de caucho | 8 | 0 | |4007002000 | Cordón de caucho | 8 | 0 | |4008111000 | Combinado con tela para actuar como refuerzo | 8 | 3 | |4008119000 | Los demás | 8 | 3 | |4008191000 | Combinado con tela para actuar como refuerzo | 8 | 0 | |4008199000 | Los demás | 8 | 3 | |4008211000 | Combinado con tela para actuar como refuerzo | 8 | 0 | |4008219000 | Los demás | 8 | 0 | |4008291000 | Combinado con tela para actuar como refuerzo | 8 | 3 | |4008299000 | Los demás | 8 | 5 | |4009110000 | Sin accesorios | 8 | 0 | |4009120000 | Con accesorios | 8 | 0 | |4009210000 | Sin accesorios | 8 | 5 | |4009220000 | Con accesorios | 8 | 3 | |4009310000 | Sin accesorios | 8 | 0 | |4009320000 | Con accesorios | 8 | 0 | |4009410000 | Sin accesorios | 8 | 0 | |4009420000 | Con accesorios | 8 | 5 | |4010110000 | Reforzado solamente con metal | 8 | 0 | |4010120000 | Reforzado solamente con materia textil | 8 | 0 | |4010191000 | Reforzado solamente con plástico | 8 | 3 | |4010199000 | Los demás | 8 | 0 | |4010310000 | Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm | 8 | 0 | |4010320000 | Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm | 8 | 0 | |4010330000 | Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm | 8 | 0 | |4010340000 | Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm | 8 | 0 | |4010350000 | Correas de transmisión, sin fin, con muescas sincrónicas, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 150 cm | 8 | 0 | |4010360000 | Correas de transmisión, sin fin, con muescas sincrónicas, de circunferencia exterior superior a 150 cm pero inferior o igual a 198 cm | 8 | 0 | |4010390000 | Las demás | 8 | 5 | |4011101000 | De carcasas radiales | 8 | 0 | |4011102000 | De carcasas diagonales | 8 | 0 | |4011109000 | Las demás | 8 | 0 | |4011201010 | Para su utilización en una llanta con un diámetro inferior a 49,53 cm | 8 | 0 | |4011201090 | Las demás | 8 | 0 | |4011202010 | Para su utilización en una llanta con un diámetro inferior a 49,53 cm | 8 | 0 | |4011202090 | Las demás | 8 | 0 | |4011209000 | Las demás | 8 | 0 | |4011300000 | De los tipos utilizados en aeronaves | 5 | 0 | |4011400000 | De los tipos utilizados en motocicletas | 8 | 0 | |4011500000 | De los tipos utilizados en bicicletas | 8 | 0 | |4011610000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales | 8 | 0 | |4011620000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm | 8 | 3 | |4011630000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm | 8 | 0 | |4011690000 | Las demás | 8 | 0 | |4011920000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales | 8 | 0 | |4011930000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm | 8 | 0 | |4011940000 | De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm | 8 | 0 | |4011990000 | Las demás | 8 | 0 | |4012110000 | De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 8 | 0 | |4012120000 | De los tipos utilizados en autobuses o camiones | 8 | 0 | |4012130000 | De los tipos utilizados en aeronaves | 5 | 0 | |4012190000 | Las demás | 8 | 0 | |4012201000 | De los tipos utilizados en aeronaves | 5 | 0 | |4012209010 | De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 8 | 0 | |4012209020 | De los tipos utilizados en autobuses o camiones | 8 | 0 | |4012209090 | Las demás | 8 | 0 | |4012901010 | Bandajes macizos | 5 | 0 | |4012901020 | Bandajes huecos (semihuecos) | 5 | 0 | |4012901030 | Bandas de rodadura para neumáticos | 5 | 0 | |4012901040 | Flaps | 5 | 0 | |4012909010 | Bandajes macizos | 8 | 0 | |4012909020 | Bandajes huecos (semihuecos) | 8 | 0 | |4012909030 | Bandas de rodadura para neumáticos | 8 | 0 | |4012909040 | Protectores (flaps) | 8 | 0 | |4012909090 | Los demás | 8 | 0 | |4013101000 | De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 8 | 0 | |4013102000 | De los tipos utilizados en autobuses o camiones | 8 | 0 | |4013200000 | De los tipos utilizados en bicicletas | 8 | 0 | |4013901000 | De los tipos utilizados en aeronaves | 5 | 0 | |4013909010 | De los tipos utilizados en motocicletas y motocicletas ligeras (scooters) | 8 | 0 | |4013909020 | De los tipos utilizados en vehículos industriales o maquinaria agrícola | 8 | 0 | |4013909090 | Los demás | 8 | 0 | |4014100000 | Preservativos | 8 | 0 | |4014901000 | Tetinas | 8 | 0 | |4014909000 | Los demás | 8 | 0 | |4015110000 | Para cirugía | 8 | 0 | |4015190000 | Los demás | 8 | 0 | |4015901000 | Ropa de protección para buzos | 8 | 0 | |4015902000 | Ropa de protección para radiólogos | 8 | 0 | |4015909000 | Los demás | 8 | 0 | |4016100000 | De caucho celular | 8 | 0 | |4016910000 | Revestimientos para el suelo y alfombras | 8 | 3 | |4016920000 | Gomas de borrar | 8 | 0 | |4016930000 | Juntas o empaquetaduras | 8 | 3 | |4016940000 | Defensas, incluso inflables, para el atraque de los barcos | 8 | 0 | |4016951000 | Colchones neumáticos | 8 | 0 | |4016952000 | Almohadas | 8 | 0 | |4016953000 | Cojines | 8 | 0 | |4016959000 | Los demás | 8 | 3 | |4016991010 | Piezas de globos, dirigibles, artefactos voladores, planeadores, cometas y paracaídas giratorios | 0 | 0 | |4016991090 | Los demás | 8 | 3 | |4016992000 | Bandas elásticas | 8 | 0 | |4016993000 | Cápsulas de cierre para botellas | 8 | 3 | |4016999000 | Los demás | 8 | 3 | |4017001000 | Caucho endurecido | 8 | 0 | |4017002000 | Manufacturas de caucho endurecido | 8 | 0 | |4101201000 | Cueros y pieles sin curtir | 1 | 0 | |4101202000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4101501011 | Cuero de vaca | 1 | 0 | |4101501012 | Cuero de novillo | 1 | 0 | |4101501013 | Cuero de buey | 1 | 10 | |4101501014 | Cuero de toro | 1 | 0 | |4101501019 | Los demás | 1 | 0 | |4101501021 | Cuero de vaca | 1 | 0 | |4101501022 | Cuero de novillo | 1 | 0 | |4101501023 | Cuero de buey | 1 | 0 | |4101501024 | Cuero de toro | 1 | 0 | |4101501029 | Los demás | 1 | 0 | |4101501090 | Los demás | 1 | 0 | |410502000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4101901011 | De piel de ternero | 1 | 0 | |4101901019 | Los demás | 1 | 0 | |4101901091 | De piel de ternero | 1 | 0 | |4101901099 | Los demás | 1 | 0 | |4101902000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4102100000 | Con lana | 1 | 0 | |4102211000 | Cueros y pieles sin curtir | 1 | 0 | |4102212000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4102291000 | Cueros y pieles sin curtir | 1 | 0 | |4102292000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4103201010 | De serpiente | 1 | 0 | |4103201020 | De lagarto | 1 | 0 | |4103201030 | De cocodrilo | 1 | 0 | |4103201090 | Los demás | 1 | 0 | |4103202000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4103301000 | Cueros y pieles sin curtir | 1 | 0 | |4103302000 | Cueros y pieles que han sido sometidos a procesos de curtido (incluido el precurtido) que son reversibles | 5 | 0 | |4103901010 | De anguilas | 1 | 0 | |4103901020 | De canguro | 1 | 0 | |4103901030 | De camellos (incluidos los dromedarios) | 1 | 0 | |4103901090 | Los demás | 1 | 0 | |4103902010 | De camellos (incluidos los dromedarios) | 3 | 0 | |4103902090 | Los demás | 5 | 0 | |4104110000 | Plena flor, sin dividir; divididos con la flor | 5 | 0 | |4104190000 | Los demás | 5 | 0 | |4104410000 | Plena flor, sin dividir; divididos con la flor | 5 | 0 | |4104490000 | Los demás | 5 | 0 | |4105100000 | En estado húmedo, incluido el wet blue | 5 | 0 | |4105300000 | En estado seco (crust) | 5 | 0 | |4106210000 | En estado húmedo, incluido el wet blue | 5 | 0 | |4106220000 | En estado seco (crust) | 5 | 0 | |4106310000 | En estado húmedo, incluido el wet blue | 5 | 0 | |4106320000 | En estado seco (crust) | 5 | 0 | |4106400000 | De reptil | 5 | 0 | |4106910000 | En estado húmedo, incluido el wet blue | 5 | 0 | |4106920000 | En estado seco (crust) | 5 | 0 | |4107110000 | Plena flor sin dividir | 5 | 0 | |4107120000 | Divididos con la flor | 5 | 0 | |4107190000 | Los demás | 5 | 0 | |4107910000 | Plena flor sin dividir | 5 | 0 | |4107920000 | Divididos con la flor | 5 | 0 | |4107990000 | Los demás | 5 | 0 | |4112000000 | Cueros preparados después del curtido o secado y cueros y pieles apergaminados, de ovino, depilados, incluso divididos, excepto los de la partida 4114) | 5 | 0 | |4113100000 | De caprino | 5 | 0 | |4113200000 | De porcino | 5 | 0 | |4113300000 | De reptil | 5 | 0 | |4113900000 | Los demás | 5 | 0 | |4114100000 | Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al aceite | 5 | 0 | |4114201000 | Cueros y pieles charolados | 5 | 0 | |4114202000 | Imitaciones de cueros o pieles chapados | 5 | 0 | |4114203000 | Cueros y pieles, metalizados | 5 | 0 | |4115100000 | Cuero regenerado a base de cuero o fibras de cuero, en placas, hojas o tiras, incluso enrolladas | 8 | 0 | |4115200000 | Recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, no utilizables para la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de cuero | 3 | 0 | |4201001000 | De cuero de reptil | 8 | 0 | |4201009010 | Sillas de montar y sudaderos | 8 | 3 | |4201009020 | Tiros | 8 | 0 | |4201009030 | Traíllas | 8 | 0 | |4201009040 | Bozales | 8 | 0 | |4201009090 | Los demás | 8 | 0 | |4202111010 | De serpiente | 8 | 0 | |4202111020 | De lagarto | 8 | 0 | |4202111030 | De cocodrilo | 8 | 0 | |4202111040 | De anguilas | 8 | 0 | |4202111050 | De canguro | 8 | 0 | |4202111090 | Los demás | 8 | 3 | |4202112000 | De cuero regenerado | 8 | 3 | |4202113000 | De cuero charolado | 8 | 0 | |4202121010 | De cloruro de polivinilo | 8 | 0 | |4202121020 | De poliuretano | 8 | 0 | |4202121090 | Los demás | 8 | 0 | |4202122000 | De materia textil | 8 | 3 | |4202191000 | De cartón | 8 | 3 | |4202199000 | Los demás | 8 | 3 | |4202211010 | De serpiente | 8 | 3 | |4202211020 | De lagarto | 8 | 3 | |4202211030 | De cocodrilo | 8 | 3 | |4202211040 | De anguilas | 8 | 0 | |4202211050 | De canguro | 8 | 0 | |4202211090 | Los demás | 8 | 0 | |4202212000 | De cuero regenerado | 8 | 0 | |4202213000 | De cuero charolado | 8 | 0 | |4202221010 | De cloruro de polivinilo | 8 | 3 | |4202221020 | De poliuretano | 8 | 0 | |4202221090 | Los demás | 8 | 3 | |4202222000 | De materia textil | 8 | 0 | |4202291000 | De cartón | 8 | 0 | |4202299000 | Los demás | 8 | 3 | |4202311010 | De serpiente | 8 | 3 | |4202311020 | De lagarto | 8 | 3 | |4202311030 | De cocodrilo | 8 | 3 | |4202311040 | De anguilas | 8 | 0 | |4202311050 | De canguro | 8 | 0 | |4202311090 | Los demás | 8 | 3 | |4202312000 | De cuero regenerado | 8 | 0 | |4202313000 | De cuero charolado | 8 | 0 | |4202321010 | De cloruro de polivinilo | 8 | 3 | |4202321020 | De poliuretano | 8 | 0 | |4202321090 | Los demás | 8 | 3 | |4202322000 | De materia textil | 8 | 3 | |4202391000 | De cartón | 8 | 0 | |4202399000 | Los demás | 8 | 3 | |4202911010 | De serpiente | 8 | 0 | |4202911020 | De lagarto | 8 | 0 | |4202911030 | De cocodrilo | 8 | 0 | |4202911040 | De anguilas | 8 | 0 | |4202911050 | De canguro | 8 | 0 | |4202911090 | Los demás | 8 | 0 | |4202912000 | De cuero regenerado | 8 | 0 | |4202913000 | De cuero charolado | 8 | 0 | |4202921010 | De cloruro de polivinilo | 8 | 0 | |4202921020 | De poliuretano | 8 | 0 | |4202921090 | Los demás | 8 | 0 | |4202922000 | De materia textil | 8 | 0 | |4202991000 | De cartón | 8 | 0 | |4202999000 | Los demás | 8 | 0 | |4203101010 | Abrigos | 13 | 0 | |4203101020 | Chaquetas (sacos) y jerseys | 13 | 0 | |4203101050 | Camisetas de punto | 13 | 0 | |4203101060 | Pantalones | 13 | 0 | |4203101070 | Faldas | 13 | 0 | |4203101080 | Pantalones con peto | 13 | 0 | |4203101090 | Los demás | 13 | 0 | |4203102010 | Abrigos | 13 | 0 | |4203102020 | Chaquetas (sacos) y jerseys | 13 | 0 | |4203102050 | Camisetas de punto | 13 | 0 | |4203102060 | Pantalones | 13 | 0 | |4203102070 | Faldas | 13 | 0 | |4203102080 | Pantalones con peto | 13 | 0 | |4203102090 | Los demás | 13 | 0 | |4203103010 | Abrigos | 13 | 0 | |4203103020 | Chaquetas (sacos) y jerseys | 13 | 0 | |4203103050 | Camisetas de punto | 13 | 0 | |4203103060 | Pantalones | 13 | 0 | |4203103070 | Faldas | 13 | 0 | |4203103080 | Pantalones con peto | 13 | 0 | |4203103090 | Los demás | 13 | 0 | |4203109010 | Abrigos | 13 | 0 | |4203109020 | Chaquetas (sacos) y jerseys | 13 | 0 | |4203109050 | Camisetas de punto | 13 | 0 | |4203109060 | Pantalones | 13 | 0 | |4203109070 | Faldas | 13 | 0 | |4203109080 | Pantalones con peto | 13 | 0 | |4203109090 | Los demás | 13 | 0 | |4203211000 | Guantes de béisbol | 13 | 0 | |4203212000 | Guantes de golf | 13 | 0 | |4203213000 | Guantes de esquí | 13 | 0 | |4203214000 | Guantes para motocicletas | 13 | 0 | |4203215000 | Guantes de bateo | 13 | 0 | |4203216000 | Guantes de tenis | 13 | 0 | |4203217000 | Guantes de hockey sobre hielo | 13 | 0 | |4203219000 | Los demás | 13 | 0 | |4203291000 | Guantes de trabajo | 13 | 0 | |4203292000 | Guantes de vestir | 13 | 0 | |4203293000 | Guantes de conducir | 13 | 0 | |4203299000 | Los demás | 13 | 3 | |4203301010 | De serpiente | 13 | 0 | |4203301020 | De lagarto | 13 | 3 | |4203301030 | De cocodrilo | 13 | 3 | |4203301040 | De anguilas | 13 | 0 | |4203301090 | Los demás | 13 | 3 | |4203309000 | Los demás | 13 | 3 | |4203400000 | Los demás complementos (accesorios) de vestir | 13 | 3 | |4205001110 | Correas | 8 | | |–Transportadoras | | 3 | |–Para motores | | 0 | |–Las demás | | 3 | |4205001190 | Las demás | 8 | | |–Cosechadoras | | 0 | |–Las demás | | 3 | |4205001900 | Otros artículos de cuero | 8 | 0 | |4205002110 | Correas | 8 | | |–Transportadoras | | 3 | |–Para motores | | 0 | |–Las demás | | 3 | |4205002190 | Las demás | 8 | | |–Cosechadoras | | 0 | |–Las demás | | 3 | |4205002900 | Otros artículos de cuero regenerado | 8 | 0 | |4206001000 | Catgut | 8 | 0 | |4206009000 | Los demás | 8 | 0 | |4301100000 | De visón, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | 3 | 0 | |4301300000 | De cordero llamadas "astracán", "Breitschwanz", "caracul", "persa" o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | 3 | 0 | |4301600000 | De zorro, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | 3 | 0 | |4301801000 | De chinchilla | 3 | 0 | |4301802000 | De zarigüeya | 3 | 0 | |4301803000 | De mapache | 3 | 0 | |4301804000 | De coyote | 3 | 0 | |4301805000 | De conejo o liebre | 3 | 0 | |4301806000 | De rata almizclera | 3 | 0 | |4301809000 | Las demás | 3 | 0 | |4301900000 | Cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería | 3 | 0 | |4302110000 | De visón | 5 | 0 | |4302191000 | De castor | 5 | 0 | |4302192000 | De rata almizclera | 5 | 0 | |4302193000 | De zorro | 5 | 0 | |4302195000 | De chinchilla | 5 | 0 | |4302196000 | De zarigüeya | 5 | 0 | |4302197000 | De mapache | 5 | 0 | |4302198000 | De coyote | 5 | 0 | |4302199010 | De ovino | 5 | 0 | |4302199020 | De cordero llamadas "astracán", "Breitschwanz", "caracul", "persa" o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet | 5 | 0 | |4302199090 | Los demás | 5 | 0 | |4302201000 | De visón | 5 | 0 | |4302202000 | De conejo o liebre | 5 | 0 | |4302203000 | De castor | 5 | 0 | |4302204000 | De rata almizclera | 5 | 0 | |4302205000 | De zorro | 5 | 0 | |4302207000 | De chinchilla | 5 | 0 | |4302209010 | De zarigüeya | 5 | 0 | |4302209020 | De mapache | 5 | 0 | |4302209030 | De coyote | 5 | 0 | |4302209090 | Los demás | 5 | 0 | |4302300000 | Pieles enteras, trozos y recortes de pieles, ensamblados | 5 | 0 | |4303101100 | De visón | 16 | 0 | |4303101200 | De conejo o liebre | 16 | 0 | |4303101300 | De cordero | 16 | 0 | |4303101400 | De castor | 16 | 0 | |4303101500 | De rata almizclera | 16 | 0 | |4303101600 | De zorro | 16 | 0 | |4303101800 | De chinchilla | 16 | 0 | |4303101910 | De zarigüeya | 16 | 0 | |4303101920 | De mapache | 16 | 0 | |4303101930 | De coyote | 16 | 0 | |4303101990 | Los demás | 16 | 0 | |4303102100 | De visón | 16 | 0 | |4303102200 | De conejo o liebre | 16 | 0 | |4303102300 | De cordero | 16 | 0 | |4303102400 | De castor | 16 | 0 | |4303102500 | De rata almizclera | 16 | 0 | |4303102600 | De zorro | 16 | 0 | |4303102800 | De chinchilla | 16 | 0 | |4303102910 | De zarigüeya | 16 | 0 | |4303102920 | De mapache | 16 | 0 | |4303102930 | De coyote | 16 | 0 | |4303102990 | Los demás | 16 | 0 | |4303900000 | Los demás | 16 | 0 | |4304001000 | Peletería facticia o artificial | 8 | 0 | |4304002000 | Artículos de peletería facticia o artificial | 8 | 0 | |4401100000 | Leña | 2 | 0 | |4401210000 | De coníferas | 2 | 0 | |4401221000 | Para pasta industrial | 0 | 0 | |4401229000 | Las demás | 2 | 0 | |4401300000 | Aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas, bolitas o formas similares | 2 | 3 | |4402101000 | Carbón vegetal aglomerado | 2 | 3 | |4402109000 | Las demás | 2 | 3 | |4402901000 | Carbón vegetal aglomerado | 2 | 3 | |4402909000 | Los demás | 2 | 3 | |4403101000 | Madera tropical | 0 | 0 | |4403102000 | Distinta de la de coníferas | 0 | 0 | |4403109000 | De coníferas | 0 | 0 | |4403201000 | Cedro | 0 | 0 | |4403202010 | Abeto de Douglas | 0 | 0 | |4403202020 | Abeto Hemlock | 0 | 0 | |4403203000 | Pino rojo | 0 | 0 | |4403204000 | Madera blanca o abeto | 0 | 0 | |4403205000 | Alerce | 0 | 0 | |4403207000 | Picea | 0 | 0 | |4403208000 | Pino radiata | 0 | 0 | |4403209000 | Las demás | 0 | 0 | |4403410000 | Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau | 0 | 0 | |4403491000 | White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y Alan | 0 | 0 | |4403492010 | Teca | 0 | 0 | |4403492020 | Keruing | 0 | 0 | |4403492030 | Kapur | 0 | 0 | |4403492040 | Jelutong | 0 | 0 | |4403492090 | Las demás | 0 | 0 | |4403493000 | Okumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d'Afrique, Makoré e Iroko | 0 | 0 | |4403494000 | Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba y Azobé | 0 | 0 | |4403495000 | Mahogany y Balsa | 0 | 0 | |4403499000 | Las demás | 0 | 0 | |4403910000 | De roble (Quercus spp.) | 0 | 0 | |4403920000 | De haya (Fagus spp.) | 0 | 0 | |4403991010 | Palo rosa | 0 | 0 | |4403991020 | Madera de ébano | 0 | 0 | |4403991040 | Fresno | 0 | 0 | |4403991050 | Nogal | 0 | 0 | |4403991090 | Las demás | 0 | 0 | |4403992000 | Lignum vitae | 0 | 0 | |4403993010 | Álamo temblón | 0 | 0 | |4403993020 | Álamo | 0 | 0 | |4403993030 | Arce | 0 | 0 | |4403993040 | Olmo | 0 | 0 | |4403993050 | Abedul | 0 | 0 | |4403993060 | Tilo | 0 | 0 | |4403994000 | Paulonia | 0 | 0 | |4403999011 | Malas | 0 | 0 | |4403999012 | Taun | 0 | 0 | |4403999019 | Las demás | 0 | 0 | |4403999090 | Las demás | 0 | 0 | |4404102000 | Tablillas de madera | 5 | 5 | |4404109000 | Las demás | 5 | 5 | |4404202000 | Tablillas de madera | 5 | 5 | |4404209000 | Las demás | 5 | 5 | |4405000000 | Lana de madera; harina de madera | 5 | 5 | |4406100000 | Sin impregnar | 5 | 5 | |4406900000 | Las demás | 5 | 5 | |4407101000 | Cedro | 5 | 3 | |4407102000 | Pino de Oregón | 5 | 3 | |4407103000 | Pino rojo | 5 | 5 | |4407104000 | Madera blanca o abeto | 5 | 3 | |4407105000 | Alerce | 5 | 3 | |4407107000 | Picea | 5 | 5 | |4407108000 | Pino radiata | 5 | 3 | |4407109000 | Las demás | 5 | 3 | |4407210000 | Mahogany (Swietenia spp.) | 5 | 5 | |4407220000 | Virola, Imbuya y Balsa | 5 | 5 | |4407250000 | Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau | 5 | 5 | |4407260000 | White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y Alan | 5 | 5 | |4407270000 | Sapelli | 5 | 5 | |4407280000 | Iroko | 5 | 5 | |4407291000 | Keruing, Ramin, Kapur, Jongkong, Merbau, Jelutong y Kempas | 5 | 5 | |4407292000 | Teca | 5 | 5 | |4407293000 | Okumé, Obeche, Sipo, Acajou d'Afrique, Makoré, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba y Azobe | 5 | 5 | |4407299000 | Las demás | 5 | 5 | |4407910000 | De roble (Quercus spp.) | 5 | 3 | |4407920000 | De haya (Fagus spp.) | 5 | 5 | |4407930000 | De arce (Acer spp.) | 5 | 3 | |4407940000 | De cerezo (Prunus spp.) | 5 | 3 | |4407950000 | De fresno (Fraxinus spp.) | 5 | 3 | |4407991010 | Palo rosa | 5 | 3 | |4407991020 | Madera de ébano | 5 | 5 | |4407991040 | Nogal | 5 | 3 | |4407991090 | Las demás | 5 | 5 | |4407992000 | Lignum vitae | 5 | 3 | |4407993010 | Álamo temblón | 5 | 3 | |4407993020 | Álamo | 5 | 3 | |4407993040 | Olmo | 5 | 5 | |4407993050 | Abedul | 5 | 3 | |4407993060 | Tilo | 5 | 3 | |4407994000 | Paulonia | 5 | 3 | |4407999010 | Maderas tropicales que no figuran entre las anteriores | 5 | 3 | |4407999090 | Las demás | 5 | 3 | |4408106000 | Para chapado obtenidas por cortado de madera estratificada o para otra madera estratificada similar | 8 | 5 | |4408109100 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408109200 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408109910 | Cedro | 5 | 5 | |4408109920 | Pino de Oregón | 5 | 5 | |4408109930 | Pino rojo | 5 | 5 | |4408109940 | Madera blanca o abeto | 5 | 5 | |4408109950 | Alerce | 5 | 5 | |4408109960 | Picea | 5 | 5 | |4408109970 | Pino radiata | 5 | 5 | |4408109990 | Las demás | 5 | 5 | |4408313000 | Para chapado obtenidas por cortado de madera estratificada o para otra madera estratificada similar | 8 | 5 | |4408319011 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408319012 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408319019 | Las demás | 5 | 5 | |4408319021 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408319022 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408319029 | Las demás | 5 | 5 | |4408396000 | Para chapado obtenidas por cortado de madera estratificada o para otra madera estratificada similar | 8 | 5 | |4408399011 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399012 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399019 | Las demás | 5 | 5 | |4408399021 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399022 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399029 | Las demás | 5 | 5 | |4408399031 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399032 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399039 | Las demás | 5 | 5 | |4408399041 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399042 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399049 | Las demás | 5 | 5 | |4408399051 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399052 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399059 | Las demás | 5 | 5 | |4408399091 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408399092 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408399099 | Las demás | 5 | 5 | |4408901000 | Para chapado obtenidas por cortado de madera estratificada o para otra madera estratificada similar | 8 | 5 | |4408909150 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909160 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909191 | Palo rosa | 5 | 5 | |4408909192 | Madera de ébano | 5 | 5 | |4408909193 | Fresno | 5 | 5 | |4408909194 | Nogal | 5 | 5 | |4408909199 | Las demás | 5 | 5 | |4408909210 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909220 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909290 | Las demás | 5 | 5 | |4408909370 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909380 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909391 | Álamo temblón | 5 | 5 | |4408909392 | Álamo | 5 | 5 | |4408909393 | Arce | 5 | 5 | |4408909394 | Olmo | 5 | 5 | |4408909395 | Abedul | 5 | 5 | |4408909396 | Tilo | 5 | 5 | |4408909410 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909420 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909490 | Las demás | 5 | 5 | |4408909912 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909913 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909914 | Virola | 5 | 5 | |4408909919 | Las demás | 5 | 5 | |4408909991 | Para contrachapado industrial | 3 | 5 | |4408909992 | Chapado impreso | 3 | 5 | |4408909999 | Las demás | 5 | 5 | |4409100000 | De coníferas | 8 | 5 | |4409210000 | De bambú | 8 | 5 | |4409290000 | Las demás | 8 | 5 | |4410111000 | En bruto o simplemente lijados | 8 | 7 | |4410112000 | Recubiertos en la superficie con papel impregnado de melamina | 8 | 7 | |4410113000 | Recubiertos en la superficie con placas u hojas decorativas estratificadas de plástico | 8 | 5 | |4410119000 | Los demás | 8 | 5 | |4410121000 | En bruto o simplemente lijados | 8 | 7 | |4410129000 | Los demás | 8 | 5 | |4410191010 | En bruto o simplemente lijados | 8 | 7 | |4410191090 | Los demás | 8 | 5 | |4410199010 | En bruto o simplemente lijados | 8 | 7 | |4410199020 | Recubiertos en la superficie con papel impregnado de melamina | 8 | 7 | |4410199030 | Recubiertos en la superficie con placas u hojas decorativas estratificadas de plástico | 8 | 5 | |4410199090 | Los demás | 8 | 5 | |4410900000 | Los demás | 8 | 5 | |4411121000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411122000 | Con trabajo mecánico o recubrimiento de superficie | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411129000 | Los demás | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411131000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411132000 | Con trabajo mecánico o recubrimiento de superficie | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411139000 | Los demás | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411141000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411142010 | Tablas de entarimado | 8 | 7 | |4411142090 | Los demás | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411149000 | Los demás | 8 | | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3 | | 7 | |–Tableros de fibra de densidad superior a 0,35 g/cm3 pero inferior o igual a 0,5 g/cm3, excepto tablas de entarimado | | 5 | |4411921000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411922010 | Tablas de entarimado | 8 | 7 | |4411922090 | Los demás | 8 | 7 | |4411929000 | Los demás | 8 | 7 | |4411931000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411932010 | Tablas de entarimado | 8 | 7 | |4411932090 | Los demás | 8 | 7 | |4411939000 | Los demás | 8 | 7 | |4411941000 | Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 8 | 7 | |4411949000 | Los demás | 8 | 5 | |4412101010 | De espesor inferior a 6 mm | 8 | | |1.Constituido exclusivamente por hojas de madera de espesor unitario inferior o igual a 6 mma.Que tenga, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo– De espesor inferior a 3,2 mm | | 7 | |–De espesor inferior a 4 mm pero no inferior a 3,2 mm | | 7 | |–De espesor no superior a 6 mm pero no inferior a 4 mm | | 5 | |b.Los demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– De espesor inferior a 3,2 mm | | 7 | |–De espesor inferior a 4 mm pero no inferior a 3,2 mm | | 5 | |–De espesor no superior a 6 mm pero no inferior a 4 mm | | 5 | |c.Los demás, excepto ambas hojas externas de madera de coníferas– De espesor inferior a 6 mm | | 5 | |2.Los demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas de– – madera contrachapada | | 5 | |3.De las demás (las demás)– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas, ambas hojas externas de madera de coníferas | | 5 | |4412101020 | De espesor no inferior a 6 mm | 8 | | |1.Constituido exclusivamente por hojas de madera de espesor unitario inferior o igual a 6 mma.Que tenga, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo– De espesor inferior a 12 mm pero no inferior a 6 mm | | 5 | |–De espesor inferior a 15 mm pero no inferior a 12 mm | | 5 | |–De espesor no inferior a 15 mm | | 5 | |b.Los demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– De espesor inferior a 12 mm pero no inferior a 6 mm | | 7 | |–De espesor inferior a 15 mm pero no inferior a 12 mm | | 7 | |–De espesor no inferior a 15 mm | | 5 | |c.Los demás, excepto ambas hojas externas de madera de coníferas | | 5 | |2.Los demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas de– – madera contrachapada | | 5 | |3.De las demás (las demás)– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas, ambas hojas externas de madera de coníferas | | 5 | |4412102000 | Tablas de entarimado | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas | | 5 | |2.Los demás– excepto al menos una hoja de una de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo y que contenga al menos un tablero de partículas | | 7 | |4412109010 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– Madera chapada y madera estratificada similar– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |– –Las demás, que contengan, por lo menos, un tablero de partículas | | 7 | |– –Los demás (los demás) | | 5 | |2.De las demás (las demás)– Madera chapada y madera estratificada similar– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |– –Los demás, que contengan, por lo menos, un tablero de partículas | | 5 | |– –Los demás (los demás) | | 5 | |4412109090 | Los demás | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas– Madera chapada y madera estratificada similar– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |– –Los demás, que contengan, por lo menos, un tablero de partículas | | 7 | |– –Los demás (los demás) | | 5 | |2.De las demás (las demás)– Madera chapada y madera estratificada similar– – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |– –Los demás, que contengan, por lo menos, un tablero de partículas | | 5 | |– –Los demás (los demás) | | 5 | |4412311000 | De espesor inferior a 3,2 mm | 8 | 7 | |4412312000 | De espesor inferior a 4 mm pero no inferior a 3,2 mm | 8 | 7 | |4412313000 | De espesor inferior a 6 mm pero no inferior a 4 mm | 8 | 5 | |4412314000 | De espesor inferior a 10 mm pero no inferior a 6 mm | 11 | 5 | |4412315000 | De espesor inferior a 12 mm pero no inferior a 10 mm | 11 | 5 | |4412316000 | De espesor inferior a 15 mm pero no inferior a 12 mm | 11 | 5 | |4412317000 | De espesor no inferior a 15 mm | 11 | 5 | |4412321000 | De espesor inferior a 3,2 mm | 8 | 7 | |4412322000 | De espesor inferior a 4 mm pero no inferior a 3,2 mm | 8 | 5 | |4412323000 | De espesor inferior a 6 mm pero no inferior a 4 mm | 8 | 5 | |4412324000 | De espesor inferior a 10 mm pero no inferior a 6 mm | 11 | 7 | |4412325000 | De espesor inferior a 12 mm pero no inferior a 10 mm | 11 | 7 | |4412326000 | De espesor inferior a 15 mm pero no inferior a 12 mm | 11 | 7 | |4412327000 | De espesor no inferior a 15 mm | 11 | 5 | |4412391010 | De espesor inferior a 6 mm | 8 | 7 | |4412391090 | Los demás | 11 | 7 | |4412399010 | De espesor inferior a 6 mm | 8 | 5 | |4412399090 | Los demás | 11 | 5 | |4412941000 | Tableros denominados "blockboard" | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferasa.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, excepto los que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 5 | |–Los demás, madera chapada y madera estratificada similar | | 5 | |2.De las demás (las demás)a.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, excepto los que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada, con ambas hojas externas de madera de coníferas | | 7 | |–Madera contrachapada (otras) | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 7 | |–Las demás (madera chapada y madera estratificada similar) | | 5 | |4412942000 | Tableros denominados "laminboard" | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferasa.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, excepto los que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 5 | |–Los demás, madera chapada y madera estratificada similar | | 5 | |2.De las demás (las demás)a.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada, con ambas hojas externas de madera de coníferas | | 7 | |–Madera contrachapada (otras) | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 7 | |–Las demás (madera chapada y madera estratificada similar) | | 5 | |4412943000 | Tableros denominados "battenboard" | 8 | | |1.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferasa.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, excepto los que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 5 | |–Los demás, madera chapada y madera estratificada similar | | 5 | |2.De las demás (las demás)a.Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo | | 7 | |b.Los demás, excepto los que contengan, por lo menos, un tablero de partículas– Madera contrachapada, con ambas hojas externas de madera de coníferas | | 7 | |–Madera contrachapada (otras) | | 5 | |–Tablas de entarimado | | 7 | |–Las demás (madera chapada y madera estratificada similar) | | 5 | |4412991011 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 7 | |4412991019 | Las demás | 8 | 7 | |4412991021 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 7 | |4412991029 | Las demás | 8 | 7 | |4412991031 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412991039 | Las demás | 8 | 5 | |4412991041 | Tablas de entarimado, de un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412991042 | Las demás tablas de entarimado | 8 | 5 | |4412991043 | Las demás, de un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412991049 | Las demás | 8 | 5 | |4412992010 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 7 | |4412992090 | Las demás | 8 | 7 | |4412993010 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412993090 | Las demás | 8 | 5 | |4412999111 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 7 | |4412999119 | Las demás | 8 | 7 | |4412999191 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412999199 | Las demás | 8 | 5 | |4412999211 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 7 | |4412999219 | Las demás | 8 | 7 | |4412999291 | De un espesor total no inferior a 6 mm, de espesor unitario inferior o igual a 6 mm | 11 | 5 | |4412999299 | Las demás | 8 | 5 | |4413000000 | Madera densificada en bloques, tablas, tiras o perfiles | 8 | 5 | |4414000000 | Marcos de madera para cuadros, fotografías, espejos u objetos similares | 8 | 5 | |4415100000 | Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares; carretes para cables | 8 | 5 | |4415200000 | Paletas, paletas caja y demás plataformas para carga; collarines para paletas | 8 | 5 | |4416000000 | Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus partes, de madera, incluidas las duelas | 8 | 5 | |4417000000 | Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y mangos de cepillos, brochas o escobas, de madera; hormas, ensanchadores y tensores para el calzado, de madera | 8 | 5 | |4418100000 | Ventanas, puertas vidrieras, y sus marcos y contramarcos | 8 | 5 | |4418200000 | Puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 8 | 5 | |4418400000 | Encofrados para hormigón | 8 | 5 | |4418500000 | Tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes) | 8 | 5 | |4418600000 | Postes y vigas | 8 | 5 | |4418711000 | Tableros para parqués | 8 | 5 | |4418719000 | Los demás | 8 | 5 | |4418721000 | Tableros para parqués | 8 | 5 | |4418729000 | Los demás | 8 | 5 | |4418791000 | Tableros para parqués | 8 | 5 | |4418799000 | Los demás | 8 | 5 | |4418901000 | Tableros celulares | 8 | 5 | |4418909000 | Los demás | 8 | 5 | |4419001000 | Tazones | 8 | 5 | |4419002010 | De bambú | 8 | 5 | |4419002090 | Los demás | 8 | 5 | |4419009000 | Los demás | 8 | 5 | |4420101000 | Estatuillas | 8 | 5 | |4420109000 | Los demás | 8 | 5 | |4420901000 | Marquetería y taracea | 8 | 5 | |4420902010 | Cofrecillos o estuches para cigarrillos | 8 | 5 | |4420902020 | Cofrecillos o estuches para joyería | 8 | 5 | |4420902030 | Los demás artículos de mobiliario, no comprendidos en el capítulo 94 | 8 | 5 | |4420902090 | Los demás | 8 | 5 | |4420909010 | Cofrecillos o estuches para cigarrillos o joyería | 8 | 5 | |4420909020 | Los demás artículos de mobiliario, no comprendidos en el capítulo 94 | 8 | 5 | |4420909090 | Los demás | 8 | 5 | |4421100000 | Perchas para prendas de vestir | 8 | 5 | |4421901010 | Carretes | 8 | 5 | |4421901090 | Los demás | 8 | 5 | |4421902000 | Madera preparada para cerillas y fósforos; clavos de madera para el calzado | 8 | 5 | |4421903000 | Mondadientes | 8 | 5 | |4421904000 | Adoquines de madera | 8 | 5 | |4421905000 | Abanicos plegables o rígidos no mecánicos; sus bastidores y las piezas de estos | 8 | 5 | |4421909000 | Los demás | 8 | 5 | |4501100000 | Corcho natural en bruto o simplemente preparado | 8 | 3 | |4501900000 | Los demás | 8 | 3 | |4502000000 | Corcho natural, descortezado o simplemente escuadrado o en bloques, placas, hojas o tiras, cuadradas o rectangulares, incluidos los esbozos con aristas vivas para tapones | 8 | 3 | |4503100000 | Tapones | 8 | 3 | |4503900000 | Las demás | 8 | 3 | |4504100000 | Bloques, placas, hojas y tiras; baldosas y revestimientos similares de pared, de cualquier forma; cilindros macizos, incluidos los discos | 8 | 3 | |4504900000 | Los demás | 8 | 3 | |4601211000 | Esterillas y esteras | 8 | 0 | |4601212000 | Cañizos | 8 | 0 | |4601221000 | Esterillas y esteras | 8 | 0 | |4601222000 | Cañizos | 8 | 0 | |4601291000 | Esterillas y esteras | 8 | 0 | |4601292000 | Cañizos | 8 | 0 | |4601921000 | Eunjukbaljang (de anchura inferior a 35 cm) | 8 | 0 | |4601929000 | Los demás | 8 | 0 | |4601930000 | De roten (ratán) | 8 | 0 | |4601941000 | Eunjukbaljang (de anchura inferior a 35 cm) | 8 | 0 | |4601949000 | Los demás | 8 | 0 | |4601991000 | Artículos en hojas trenzados con plásticos | 8 | 0 | |4601999000 | Los demás | 8 | 0 | |4602111000 | Cesta | 8 | 5 | |4602112000 | Bandejas, platos y otros artículos similares de cocina o de mesa | 8 | 5 | |4602119000 | Los demás | 8 | 5 | |4602120000 | De roten (ratán) | 8 | 5 | |4602191000 | Artículos de junco | 8 | 0 | |4602199000 | Los demás | 8 | 5 | |4602900000 | Los demás | 8 | 0 | |4701001000 | Cruda | 0 | 0 | |4701002000 | Semiblanqueada o blanqueada | 0 | 0 | |4702000000 | Pasta química de madera para disolver | 0 | 0 | |4703110000 | De coníferas | 0 | 0 | |4703190000 | Distinta de la de coníferas | 0 | 0 | |4703211000 | Semiblanqueada | 0 | 0 | |4703212000 | Blanqueada | 0 | 0 | |4703291000 | Semiblanqueada | 0 | 0 | |4703292000 | Blanqueada | 0 | 0 | |4704110000 | De coníferas | 0 | 0 | |4704190000 | Distinta de la de coníferas | 0 | 0 | |4704210000 | De coníferas | 0 | 0 | |4704290000 | Distinta de la de coníferas | 0 | 0 | |4705000000 | Pasta de madera obtenida por la combinación de tratamientos mecánico y químico | 0 | 0 | |4706100000 | Pasta de línter de algodón | 0 | 0 | |4706200000 | Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y desechos) | 0 | 0 | |4706301000 | Mecánicas | 0 | 0 | |4706302000 | Químicas | 0 | 0 | |4706303000 | Semiquímicas | 0 | 0 | |4706911000 | Crudas | 0 | 0 | |4706912000 | Semiblanqueada o blanqueada | 0 | 0 | |4706921000 | Crudas | 0 | 0 | |4706922000 | Semiblanqueada o blanqueada | 0 | 0 | |4706931000 | Crudas | 0 | 0 | |4706932000 | Semiblanqueada o blanqueada | 0 | 0 | |4707100000 | Papel o cartón Kraft crudo o de papel o cartón corrugado | 0 | 0 | |4707200000 | Los demás papeles o cartones obtenidos principalmente a partir de pasta química blanqueada sin colorear en la masa | 0 | 0 | |4707300000 | Papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica (por ejemplo: diarios, periódicos e impresos similares) | 0 | 0 | |4707900000 | Los demás, incluidos los desperdicios y desechos sin clasificar | 0 | 0 | |4801000000 | Papel prensa en bobinas (rollos) o en hojas | 0 | 0 | |4802100000 | Papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja) | 0 | 0 | |4802200000 | Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensibles, termosensibles o electrosensibles | 0 | 0 | |4802400000 | Papel soporte para papeles de decorar paredes | 0 | 0 | |4802541010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802541090 | Los demás | 0 | 0 | |4802549010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802549090 | Los demás | 0 | 0 | |4802551010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802551090 | Los demás | 0 | 0 | |4802559010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802559090 | Los demás | 0 | 0 | |4802561010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802561090 | Los demás | 0 | 0 | |4802569010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802569090 | Los demás | 0 | 0 | |4802571010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802571090 | Los demás | 0 | 0 | |4802579010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802579090 | Los demás | 0 | 0 | |4802581010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802581090 | Los demás | 0 | 0 | |4802582010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802582090 | Los demás | 0 | 0 | |4802589010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802589090 | Los demás | 0 | 0 | |4802611010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802611090 | Los demás | 0 | 0 | |4802619010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802619090 | Los demás | 0 | 0 | |4802621010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802621090 | Los demás | 0 | 0 | |4802629010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802629090 | Los demás | 0 | 0 | |4802691010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802691090 | Los demás | 0 | 0 | |4802699010 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4802699090 | Los demás | 0 | 0 | |4803001000 | Papel del tipo utilizado para papel higiénico o toallitas para desmaquillar de uso doméstico, de higiene o tocador | 0 | 0 | |4803002000 | Guata de celulosa y napa de fibras de celulosa | 0 | 0 | |4803009000 | Los demás | 0 | 0 | |4804110000 | Crudos | 0 | 0 | |4804190000 | Los demás | 0 | 0 | |4804210000 | Crudos | 0 | 0 | |4804290000 | Los demás | 0 | 0 | |4804311000 | Papel y cartón que sirvan de aislantes para usos eléctricos | 0 | 0 | |4804312000 | Papel y cartón condensadores | 0 | 0 | |4804313000 | Papel y cartón para envolver | 0 | 0 | |4804319000 | Los demás | 0 | 0 | |4804391000 | Papel y cartón que sirvan de aislantes para usos eléctricos | 0 | 0 | |4804392000 | Papel y cartón condensadores | 0 | 0 | |4804393000 | Papel y cartón para envolver | 0 | 0 | |4804399000 | Los demás | 0 | 0 | |4804411010 | De peso inferior a 200 g/m2 | 0 | 0 | |4804411090 | Los demás | 0 | 0 | |4804419010 | De peso inferior a 200 g/m2 | 0 | 0 | |4804419090 | Los demás | 0 | 0 | |4804421000 | De peso inferior a 200 g/m2 | 0 | 0 | |4804429000 | Los demás | 0 | 0 | |4804491000 | De peso inferior a 200 g/m2 | 0 | 0 | |4804499000 | Los demás | 0 | 0 | |4804510000 | Crudos | 0 | 0 | |4804520000 | Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra | 0 | 0 | |4804590000 | Los demás | 0 | 0 | |4805110000 | Papel semiquímico para acanalar | 0 | 0 | |4805120000 | Papel paja para acanalar | 0 | 0 | |4805190000 | Los demás | 0 | 0 | |4805241000 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4805249000 | Los demás | 0 | 0 | |4805251000 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4805259000 | Los demás | 0 | 0 | |4805300000 | Papel sulfito para envolver | 0 | 0 | |4805400000 | Papel y cartón filtro | 0 | 0 | |4805500000 | Papel y cartón fieltro; papel y cartón lana | 0 | 0 | |4805911000 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4805919010 | Papel y cartón condensadores | 0 | 0 | |4805919090 | Los demás | 0 | 0 | |4805921000 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4805929000 | Los demás | 0 | 0 | |4805931000 | Papel y cartón multicapas, con todas las capas blanqueadas | 0 | 0 | |4805939000 | Los demás | 0 | 0 | |4806100000 | Papel y cartón sulfurizados (pergamino vegetal) | 0 | 0 | |4806200000 | Papel resistente a las grasas (greaseproof) | 0 | 0 | |4806300000 | Papel vegetal (papel calco) | 0 | 0 | |4806401000 | Papel cristal | 0 | 0 | |4806409000 | Los demás | 0 | 0 | |4807000000 | Papel y cartón obtenidos por pegado de hojas planas, sin estucar ni recubrir en la superficie y sin impregnar, incluso reforzados interiormente, en bobinas (rollos) o en hojas | 0 | 0 | |4808100000 | Papel y cartón corrugados, incluso perforados | 0 | 0 | |4808200000 | Papel Kraft para sacos (bolsas), rizado (crepé) o plisado, incluso gofrado, estampado o perforado | 0 | 0 | |4808300000 | Los demás papeles Kraft, rizados (crepés) o plisados, incluso gofrados, estampados o perforados | 0 | 0 | |4808900000 | Los demás | 0 | 0 | |4809201000 | De una sola capa | 0 | 0 | |4809202000 | Multicapas | 0 | 0 | |4809901000 | Papel para transferir | 0 | 0 | |4809902000 | Papel registrador termosensible | 0 | 0 | |4809903000 | Papel para artes gráficas | 0 | 0 | |4809904000 | Papel carbón (carbónico) y papeles similares | 0 | 0 | |4809909000 | Los demás | 0 | 0 | |4810131000 | Papel y cartón para impresión o escritura | 0 | 0 | |4810139000 | Los demás | 0 | 0 | |4810141000 | Papel y cartón para impresión o escritura | 0 | 0 | |4810149000 | Los demás | 0 | 0 | |4810191000 | Papel y cartón para impresión o escritura | 0 | 0 | |4810199000 | Los demás | 0 | 0 | |4810220000 | Papel estucado o cuché ligero (liviano) ("L. W. C.") | 0 | 0 | |4810290000 | Los demás | 0 | 0 | |4810310000 | Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso inferior o igual a 150 g/m2 | 0 | 0 | |4810320000 | Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso superior a 150 g/m2 | 0 | 0 | |4810390000 | Los demás | 0 | 0 | |4810920000 | Multicapas | 0 | 0 | |4810991000 | Papel matriz | 0 | 0 | |4810992000 | Papel de filtro | 0 | 0 | |4810999000 | Los demás | 0 | 0 | |4811101000 | Papel para tejados | 0 | 0 | |4811109000 | Los demás | 0 | 0 | |4811410000 | Autoadhesivos | 0 | 0 | |4811490000 | Los demás | 0 | 0 | |4811511000 | De peso superior a 150 g/m2 pero inferior a 265 g/m2 | 0 | 0 | |4811519011 | Revestimientos para pisos sobre una base de papel o cartón | 0 | 0 | |4811519019 | Los demás | 0 | 0 | |4811519090 | Los demás | 0 | 0 | |4811590000 | Los demás | 0 | 0 | |4811600000 | Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de cera, parafina, estearina, aceite o glicerol | 0 | 0 | |4811901010 | Pautados, alineados o escuadrados | 0 | 0 | |4811901090 | Los demás | 0 | 0 | |4811902010 | Guata de celulosa | 0 | 0 | |4811902090 | Los demás | 0 | 0 | |4812000000 | Bloques y placas, filtrantes, de pasta de papel | 0 | 0 | |4813100000 | En librillos o en tubos | 0 | 0 | |4813200000 | En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 5 cm | 0 | 0 | |4813900000 | Los demás | 0 | 0 | |4814100000 | Papel granito (ingrain) | 0 | 0 | |4814201000 | Papel para paredes | 0 | 0 | |4814202000 | Lincrusta | 0 | 0 | |4814209000 | Los demás | 0 | 0 | |4814901010 | De fibra ko-hemp | 0 | 0 | |4814901090 | Los demás | 0 | 0 | |4814909000 | Los demás | 0 | 0 | |4816201000 | De una sola capa | 0 | 0 | |4816202000 | Multicapas | 0 | 0 | |4816901000 | Papel para transferir | 0 | 0 | |4816902000 | Papel registrador termosensible | 0 | 0 | |4816903000 | Papel para artes gráficas | 0 | 0 | |4816904000 | Papel carbón (carbónico) y papeles similares | 0 | 0 | |4816905000 | Clisés de mimeógrafo ("stencils") completos | 0 | 0 | |4816909000 | Los demás | 0 | 0 | |4817100000 | Sobres | 0 | 0 | |4817200000 | Sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para correspondencia | 0 | 0 | |4817300000 | Cajas, bolsas y presentaciones similares de papel o cartón, con un surtido de artículos de correspondencia | 0 | 0 | |4818100000 | Papel higiénico | 0 | 0 | |4818200000 | Pañuelos, toallitas de desmaquillar y toallas | 0 | 0 | |4818300000 | Manteles y servilletas | 0 | 0 | |4818401000 | Pañales para bebés | 0 | 0 | |4818409000 | Los demás | 0 | 0 | |4818500000 | Prendas y complementos (accesorios), de vestir | 0 | 0 | |4818900000 | Los demás | 0 | 0 | |4819100000 | Cajas de papel o cartón corrugado | 0 | 0 | |4819200000 | Cajas y cartonajes, plegables, de papel o cartón sin corrugar | 0 | 0 | |4819300000 | Sacos (bolsas) con una anchura en la base superior o igual a 40 cm | 0 | 0 | |4819400000 | Los demás sacos (bolsas); bolsitas y cucuruchos | 0 | 0 | |4819501000 | Apto para envasar líquido | 0 | 0 | |4819509000 | Los demás | 0 | 0 | |4819600000 | Cartonajes de oficina, tienda o similares | 0 | 0 | |4820100000 | Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos o recibos), bloques memorandos, bloques de papel de cartas, agendas y artículos similares | 0 | 0 | |4820200000 | Cuadernos | 0 | 0 | |4820300000 | Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para libros), carpetas y cubiertas para documentos | 0 | 0 | |4820400000 | Formularios en paquetes o plegados ("manifold"), aunque lleven papel carbón (carbónico) | 0 | 0 | |4820500000 | Álbumes para muestras o para colecciones | 0 | 0 | |4820900000 | Los demás | 0 | 0 | |4821100000 | Impresas | 0 | 0 | |4821900000 | Las demás | 0 | 0 | |4822100000 | De los tipos utilizados para el bobinado de hilados textiles | 0 | 0 | |4822900000 | Los demás | 0 | 0 | |4823200000 | Papel y cartón filtro | 0 | 0 | |4823400000 | Papel diagrama para aparatos registradores, en bobinas (rollos), hojas o discos | 0 | 0 | |4823610000 | De bambú | 0 | 0 | |4823690000 | Los demás | 0 | 0 | |4823700000 | Artículos moldeados o prensados, de pasta de papel | 0 | 0 | |4823901010 | Tarjetas perforadas | 0 | 0 | |4823901090 | Los demás | 0 | 0 | |4823902000 | Papel aislante eléctrico | 0 | 0 | |4823903011 | Revestimientos para el suelo sobre una base de papel o cartón | 0 | 0 | |4823903019 | Los demás | 0 | 0 | |4823903021 | Revestimientos para pisos sobre una base de papel o cartón | 0 | 0 | |4823903029 | Los demás | 0 | 0 | |4823903090 | Los demás | 0 | 0 | |4823905000 | Papel perforado para telares de Jacquard | 0 | 0 | |4823909011 | Revestimientos para pisos sobre una base de papel o cartón | 0 | 0 | |4823909019 | Los demás | 0 | 0 | |4823909090 | Los demás | 0 | 0 | |4901101000 | Impreso en coreano | 0 | 0 | |4901109000 | Los demás | 0 | 0 | |4901911000 | Impreso en coreano | 0 | 0 | |4901919000 | Los demás | 0 | 0 | |4901991000 | Impreso en coreano | 0 | 0 | |4901999000 | Los demás | 0 | 0 | |4902101010 | Diarios | 0 | 0 | |4902101090 | Los demás | 0 | 0 | |4902109000 | Los demás | 0 | 0 | |4902901010 | Periódicos | 0 | 0 | |4902901090 | Los demás | 0 | 0 | |4902909010 | Periódicos | 0 | 0 | |4902909090 | Los demás | 0 | 0 | |4903000000 | Álbumes o libros de estampas y cuadernos para dibujar o colorear, para niños | 0 | 0 | |4904000000 | Música manuscrita o impresa, incluso con ilustraciones o encuadernada | 0 | 0 | |4905100000 | Esferas | 0 | 0 | |4905911000 | Manufacturas cartográficas de todas clases | 0 | 0 | |4905919000 | Los demás | 0 | 0 | |4905990000 | Los demás | 0 | 0 | |4906001000 | Planos | 0 | 0 | |4906002000 | Dibujos | 0 | 0 | |4906009000 | Los demás | 0 | 0 | |4907001000 | Sellos (estampillas) de correos no utilizados | 0 | 0 | |4907002000 | Conocimiento aéreo | 0 | 0 | |4907009000 | Los demás | 0 | 0 | |4908100000 | Calcomanías vitrificables | 3,3 | 0 | |4908901000 | Láminas de suelos de plástico/PVC | 3,3 | 0 | |4908909000 | Las demás | 3,3 | 0 | |4909000000 | Tarjetas postales impresas o ilustradas; tarjetas impresas con felicitaciones o comunicaciones personales, incluso con ilustraciones, adornos o aplicaciones, o con sobres | 4 | 0 | |4910001000 | De papel o cartón | 4,7 | 0 | |4910009000 | Los demás | 4,7 | 0 | |4911100000 | Impresos publicitarios, catálogos comerciales y similares | 0 | 0 | |4911911000 | Planos y dibujos impresos | 0 | 0 | |4911919000 | Los demás | 0 | 0 | |4911990000 | Los demás | 0 | 0 | |5001000000 | Capullos de seda aptos para el devanado | 51 % o 5276 won/kg (lo que sea mayor) | 0 | |5002001010 | Hasta 20 decitex | 3 | 0 | |5002001020 | Superior a 20 decitex pero inferior o igual a 25,56 decitex | 51,7 % o 17215 won/kg (lo que sea mayor) | 0 | |5002001030 | Superior a 25,56 decitex pero inferior o igual a 28,89 decitex | 51,7 % o 17215 won/kg (lo que sea mayor) | 0 | |5002001040 | Superior a 28,89 decitex pero inferior o igual a 36,67 decitex | 51,7 % o 17215 won/kg (lo que sea mayor) | 0 | |5002001050 | Superior a 36,67 decitex | 51,7 % o 17215 won/kg (lo que sea mayor) | 0 | |5002002000 | Seda de capullos dobles | 3 | 0 | |5002009000 | Las demás | 8 | 0 | |5003001100 | Desperdicios de capullos | 2 | 0 | |5003001200 | Cadarzo | 2 | 0 | |5003001300 | Bisu (seda de capullos dañados) | 2 | 0 | |5003001400 | Borra de seda | 2 | 0 | |5003001900 | Los demás | 2 | 0 | |5003009100 | Pegine | 2 | 0 | |5003009200 | Borrilla | 2 | 0 | |5003009900 | Los demás | 2 | 0 | |5004000000 | Hilados de seda (excepto los hilados de desperdicios de seda) sin acondicionar para la venta al por menor | 8 | 0 | |5005001000 | Hilados hechos a mano | 8 | 0 | |5005002000 | Hilados de desperdicios de seda | 8 | 0 | |5005003000 | Hilados de desperdicios de borrilla | 8 | 0 | |5006001000 | Hilados de seda | 8 | 0 | |5006002000 | Hilados hechos a mano | 8 | 0 | |5006003000 | Hilados de desperdicios de seda | 8 | 0 | |5006004000 | Hilados de desperdicios de borrilla | 8 | 0 | |5006005000 | "Pelo de Mesina" ("crin de Florencia") | 8 | 0 | |5007100000 | Tejidos de borrilla | 13 | 0 | |5007201000 | Tejidos de seda, gris | 13 | 0 | |5007202010 | Shibori (teñido por reserva) | 13 | 0 | |5007202020 | Satén | 13 | 0 | |5007202030 | Crepé de China | 13 | 0 | |5007202090 | Los demás | 13 | 0 | |5007209000 | Los demás | 13 | 0 | |5007901000 | Tejidos de seda, gris | 13 | 0 | |5007902000 | Tejidos de hilados de seda, mezclados con hilados de acetato | 13 | 0 | |5007903000 | Tejidos de hilados de seda, mezclados con otras fibras artificiales | 13 | 0 | |5007904000 | Tejidos de hilados de seda, mezclados con hilados de lana | 13 | 0 | |5007909000 | Los demás | 13 | 0 | |5101110000 | Lana esquilada | 0 | 0 | |5101190000 | Los demás | 0 | 0 | |5101210000 | Lana esquilada | 0 | 0 | |5101290000 | Los demás | 0 | 0 | |5101300000 | Carbonizados | 0 | 0 | |5102110000 | De cabra de Cachemira | 0 | 0 | |5102190000 | Los demás | 0 | 0 | |5102200000 | Pelo ordinario | 0 | 0 | |5103100000 | Borras del peinado de lana o pelo fino | 0 | 0 | |5103200000 | Los demás desperdicios de lana o pelo fino | 0 | 0 | |5103300000 | Desperdicios de pelo ordinario | 0 | 0 | |5104000000 | Hilachas de lana o pelo fino u ordinario | 0 | 0 | |5105100000 | Lana cardada | 0 | 0 | |5105210000 | "Lana peinada a granel" | 0 | 0 | |5105291000 | Cinta de pura lana peinada | 0 | 0 | |5105292000 | Cinta de mezcla de pura lana peinada | 0 | 0 | |5105293000 | Mecha | 0 | 0 | |5105299000 | Los demás | 0 | 0 | |5105310000 | De cabra de Cachemira | 0 | 0 | |5105390000 | Los demás | 0 | 0 | |5105400000 | Pelo ordinario cardado o peinado | 0 | 0 | |5106101000 | De lana pura | 8 | 0 | |5106109000 | Los demás | 8 | 0 | |5106201000 | Mezclados con fibras de poliéster | 8 | 0 | |5106202000 | Mezclados con fibras de poliamida | 8 | 0 | |5106203000 | Mezclados con fibras acrílicas | 8 | 0 | |5106204000 | Mezclados con otras fibras sintéticas | 8 | 0 | |5106209000 | Los demás | 8 | 0 | |5107101000 | De lana pura | 8 | 7 | |5107102000 | Mezclados con fibras sintéticas | 8 | 0 | |5107109000 | Mezclados con otras fibras | 8 | 0 | |5107201000 | Mezclados con fibras de poliéster | 8 | 0 | |5107202000 | Mezclados con fibras de poliamida | 8 | 0 | |5107203000 | Mezclados con fibras acrílicas | 8 | 0 | |5107204000 | Mezclados con otras fibras sintéticas | 8 | 0 | |5107209000 | Mezclados con otras fibras | 8 | 0 | |5108100000 | Cardado | 8 | 0 | |5108200000 | Peinado | 8 | 0 | |5109101000 | Hilados de lana | 8 | 0 | |5109109000 | Hilados de pelo fino | 8 | 0 | |5109901000 | Hilados de lana | 8 | 0 | |5109909000 | Hilados de pelo fino | 8 | 0 | |5110000000 | Hilados de pelo ordinario o de crin, incluidos los hilados de crin entorchados, aunque estén acondicionados para la venta al por menor | 8 | 0 | |5111111000 | De lana | 13 | 0 | |5111112000 | De pelo fino | 13 | 0 | |5111191000 | De lana | 13 | 0 | |5111192000 | De pelo fino | 13 | 0 | |5111200000 | Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales | 13 | 0 | |5111300000 | Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales discontinuas | 13 | 0 | |5111900000 | Los demás | 13 | 0 | |5112111000 | De lana | 13 | 7 | |5112112000 | De pelo fino | 13 | 0 | |5112191000 | De lana | 13 | 7 | |5112192000 | De pelo fino | 13 | 7 | |5112200000 | Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales | 13 | 0 | |5112300000 | Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales discontinuas | 13 | 0 | |5112900000 | Los demás | 13 | 7 | |5113000000 | Tejidos de pelo ordinario o de crin | 13 | 0 | |5201001000 | Fibra de algodón sin desmotar | 0 | 0 | |5201009010 | Inferior a 23,2 mm (7/8 pulgadas) de longitud de fibra | 0 | 0 | |5201009020 | No inferior a 23,2 mm (7/8 pulgadas), pero inferior a 25,4 mm (1 pulgada) de longitud de fibra | 0 | 0 | |5201009030 | No inferior a 25,4 mm (1 pulgada), pero inferior a 28,5 mm (1-1/8 pulgadas) de longitud de fibra | 0 | 0 | |5201009050 | No inferior a 28,5 mm (1-1/8 pulgadas), pero inferior a 34,9 mm (1-3/8 pulgadas) de longitud de fibra | 0 | 0 | |5201009060 | No inferior a 34,9 mm (1-3/8 pulgadas) de longitud de fibra | 0 | 0 | |5202100000 | Desperdicios de hilados | 0 | 0 | |5202910000 | Hilachas | 0 | 0 | |5202990000 | Los demás | 0 | 0 | |5203000000 | Algodón cardado o peinado | 0 | 0 | |5204110000 | Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso | 8 | 0 | |5204190000 | Los demás | 8 | 0 | |5204200000 | Acondicionados para la venta al por menor | 8 | 0 | |5205111000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205119000 | Los demás | 8 | 0 | |5205121010 | De título inferior o igual a 370,37 decitex pero no inferior a 232,56 decitex (no inferior al número métrico 27 pero inferior o igual al número métrico 43), excluido el hilado a cabo abierto | 4 | 0 | |5205121090 | Los demás | 8 | 0 | |5205129000 | Los demás | 8 | 0 | |5205131000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205139000 | Los demás | 8 | 0 | |5205141000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205149000 | Los demás | 8 | 0 | |5205151000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205159000 | Los demás | 8 | 0 | |5205211000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205219000 | Los demás | 8 | 0 | |5205221000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205229000 | Los demás | 8 | 0 | |5205231000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205239000 | Los demás | 8 | 0 | |5205241000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205249000 | Los demás | 8 | 0 | |5205261000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205269000 | Los demás | 8 | 0 | |5205271000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205279000 | Los demás | 8 | 0 | |5205281000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205289000 | Los demás | 8 | 0 | |5205311000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205319000 | Los demás | 8 | 0 | |5205321010 | De título inferior o igual a 370,37 decitex pero no inferior a 232,56 decitex (no inferior al número métrico 27 pero inferior o igual al número métrico 43), excluido el hilado a cabo abierto | 4 | 0 | |5205321090 | Los demás | 8 | 0 | |5205329000 | Los demás | 8 | 0 | |5205331000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205339000 | Los demás | 8 | 0 | |5205341000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205349000 | Los demás | 8 | 0 | |5205351000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205359000 | Los demás | 8 | 0 | |5205411000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205419000 | Los demás | 8 | 0 | |5205421000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205429000 | Los demás | 8 | 0 | |5205431000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205439000 | Los demás | 8 | 0 | |5205441000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205449000 | Los demás | 8 | 0 | |5205461000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205469000 | Los demás | 8 | 0 | |5205471000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205479000 | Los demás | 8 | 0 | |5205481000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5205489000 | Los demás | 8 | 0 | |5206111000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206119000 | Los demás | 8 | 0 | |5206121000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206129000 | Los demás | 8 | 0 | |5206131000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206139000 | Los demás | 8 | 0 | |5206141000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206149000 | Los demás | 8 | 0 | |5206151000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206159000 | Los demás | 8 | 0 | |5206211000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206219000 | Los demás | 8 | 0 | |5206221000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206229000 | Los demás | 8 | 0 | |5206231000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206239000 | Los demás | 8 | 0 | |5206241000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206249000 | Los demás | 8 | 0 | |5206251000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206259000 | Los demás | 8 | 0 | |5206311000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206319000 | Los demás | 8 | 0 | |5206321000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206329000 | Los demás | 8 | 0 | |5206331000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206339000 | Los demás | 8 | 0 | |5206341000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206349000 | Los demás | 8 | 0 | |5206351000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206359000 | Los demás | 8 | 0 | |5206411000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206419000 | Los demás | 8 | 0 | |5206421000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206429000 | Los demás | 8 | 0 | |5206431000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206439000 | Los demás | 8 | 0 | |5206441000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206449000 | Los demás | 8 | 0 | |5206451000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5206459000 | Los demás | 8 | 0 | |5207101000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5207109000 | Los demás | 8 | 0 | |5207901000 | Crudos o no mercerizados | 8 | 0 | |5207909000 | Los demás | 8 | 0 | |5208110000 | De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208120000 | De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208130000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5208190000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5208210000 | De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208220000 | De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208230000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5208290000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5208310000 | De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208320000 | De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208330000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5208390000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5208410000 | De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208420000 | De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208430000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5208490000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5208510000 | De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208520000 | De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 10 | 0 | |5208591000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5208599000 | Los demás | 10 | 0 | |5209110000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5209120000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5209190000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5209210000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5209220000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5209290000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5209310000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5209320000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5209390000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5209410000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5209420000 | Tejidos de mezclilla (denim) | 10 | 0 | |5209430000 | Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5209490000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5209510000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5209520000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5209590000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5210110000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5210191000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5210199000 | Los demás | 10 | 0 | |5210210000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5210291000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5210299000 | Los demás | 10 | 0 | |5210310000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5210320000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5210390000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5210410000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5210491000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5210499000 | Los demás | 10 | 0 | |5210510000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5210590000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5211110000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5211120000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5211190000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5211200000 | Blanqueados | 10 | 0 | |5211310000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5211320000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5211390000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5211410000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5211420000 | Tejidos de mezclilla (denim) | 10 | 0 | |5211430000 | Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5211490000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5211510000 | De ligamento tafetán | 10 | 0 | |5211520000 | De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5211590000 | Los demás tejidos | 10 | 0 | |5212110000 | Crudos | 10 | 0 | |5212120000 | Blanqueados | 10 | 0 | |5212130000 | Teñidos | 10 | 0 | |5212140000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |5212150000 | Estampados | 10 | 0 | |5212210000 | Crudos | 10 | 0 | |5212220000 | Blanqueados | 10 | 0 | |5212230000 | Teñidos | 10 | 0 | |5212240000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |5212250000 | Estampados | 10 | 0 | |5301100000 | Lino en bruto o enriado | 2 | 0 | |5301210000 | Agramado o espadado | 2 | 0 | |5301290000 | Los demás | 2 | 0 | |5301301000 | Estopas | 2 | 0 | |5301302000 | Desperdicios de lino | 2 | 0 | |5302100000 | Cáñamo en bruto o enriado | 2 | 0 | |5302901000 | Cáñamo, espadado, peinado o trabajado de otro modo, pero sin hilar | 2 | 0 | |5302902010 | Cables de cáñamo | 2 | 0 | |5302902020 | Desperdicios de cáñamo | 2 | 0 | |5303101000 | Yute | 2 | 0 | |5303102000 | Las demás fibras bastas | 2 | 0 | |5303901010 | Yute | 2 | 0 | |5303901090 | Las demás fibras bastas | 2 | 0 | |5303909010 | Cables y desperdicios de yute | 2 | 0 | |5303909090 | Cables y desperdicios de las demás fibras bastas | 2 | 0 | |5305001010 | En bruto | 2 | 0 | |5305001090 | Los demás | 2 | 0 | |5305002010 | En bruto | 2 | 0 | |5305002090 | Los demás | 2 | 0 | |5305003010 | En bruto | 2 | 0 | |5305003090 | Los demás | 2 | 0 | |5305009010 | En bruto | 2 | 0 | |5305009090 | Los demás | 2 | 0 | |5306101000 | De lino puro | 8 | 0 | |5306102000 | De mezcla | 8 | 0 | |5306201000 | De lino puro | 8 | 0 | |5306202000 | De mezcla | 8 | 0 | |5307101000 | De yute | 8 | 0 | |5307109000 | Los demás | 8 | 0 | |5307201000 | De yute | 8 | 0 | |5307209000 | Los demás | 8 | 0 | |5308100000 | Hilados de coco | 8 | 0 | |5308200000 | Hilados de cáñamo | 8 | 0 | |5308901000 | Hilados de ramio | 8 | 0 | |5308909000 | Los demás | 8 | 0 | |5309110000 | Crudos o blanqueados | 2 | 0 | |5309190000 | Los demás | 2 | 0 | |5309210000 | Crudos o blanqueados | 2 | 0 | |5309290000 | Los demás | 2 | 0 | |5310101000 | Tejidos de yute | 8 | 0 | |5310109000 | Los demás | 8 | 0 | |5310901000 | Tejidos de yute | 8 | 0 | |5310909000 | Los demás | 8 | 0 | |5311001000 | De ramio | 8 | 0 | |5311002000 | De cáñamo | 8 | 0 | |5311003000 | De hilados de papel | 8 | 0 | |5311009000 | Los demás | 8 | 0 | |5401101000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5401102000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5401103000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5401109000 | Los demás | 8 | 0 | |5401201000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5401202000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5401209000 | Los demás | 8 | 0 | |5402110000 | De aramidas | 8 | 0 | |5402190000 | Los demás | 8 | 0 | |5402200000 | Hilados de alta tenacidad de poliésteres | 8 | 0 | |5402310000 | De nailon o demás poliamidas, de título inferior o igual a 50 tex por hilo sencillo | 8 | 0 | |5402320000 | De nailon o demás poliamidas, de título superior a 50 tex por hilo sencillo | 8 | 0 | |5402330000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5402340000 | De polipropileno | 8 | 0 | |5402390000 | Los demás | 8 | 0 | |5402440000 | De elastómeros | 8 | 0 | |5402450000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5402460000 | Los demás, de poliésteres parcialmente orientados | 8 | 0 | |5402470000 | Los demás, de poliésteres | 8 | 0 | |5402480000 | Los demás, de polipropileno | 8 | 0 | |5402491000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5402499000 | Los demás | 8 | 0 | |5402510000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5402520000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5402591000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5402599000 | Los demás | 8 | 0 | |5402610000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5402620000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5402691000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5402692000 | De alcohol polivinílico | 8 | 0 | |5402699000 | Los demás | 8 | 0 | |5403100000 | Hilados de alta tenacidad de rayón viscosa | 2 | 0 | |5403311000 | Hilados texturados | 2 | 0 | |5403319000 | Los demás | 2 | 0 | |5403321000 | Hilados texturados | 2 | 0 | |5403329000 | Los demás | 2 | 0 | |5403331000 | Hilados texturados | 8 | 0 | |5403339000 | Los demás | 8 | 0 | |5403391000 | Hilados texturados | 8 | 0 | |5403399000 | Los demás | 8 | 0 | |5403411000 | Hilados texturados | 2 | 0 | |5403419000 | Los demás | 2 | 0 | |5403421000 | Hilados texturados | 8 | 0 | |5403429000 | Los demás | 8 | 0 | |5403491000 | Hilados texturados | 8 | 0 | |5403499000 | Los demás | 8 | 0 | |5404110000 | De elastómeros | 8 | 0 | |5404120000 | Los demás, de polipropileno | 8 | 0 | |5404191000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5404192000 | De poliuretano | 8 | 0 | |5404193000 | De alcohol polivinílico | 8 | 0 | |5404199000 | Los demás | 8 | 0 | |5404901000 | De tira | 8 | 0 | |5404909000 | Los demás | 8 | 0 | |5405001000 | Monofilamentos | 8 | 0 | |5405009000 | Los demás | 8 | 0 | |5406001000 | Hilados de filamentos sintéticos | 8 | 0 | |5406002000 | Hilados de filamentos artificiales | 8 | 0 | |5407101000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407102000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407200000 | Tejidos fabricados con tiras o formas similares | 8 | 0 | |5407300000 | Productos citados en la nota 9 de la sección XI | 8 | 0 | |5407410000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5407420000 | Teñidos | 8 | 0 | |5407430000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5407440000 | Estampados | 8 | 0 | |5407510000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5407520000 | Teñidos | 8 | 0 | |5407530000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5407540000 | Estampados | 8 | 0 | |5407611000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5407612000 | Teñidos | 8 | 0 | |5407613000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5407614000 | Estampados | 8 | 0 | |5407691000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5407692000 | Teñidos | 8 | 0 | |5407693000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5407694000 | Estampados | 8 | 0 | |5407711000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407719000 | Los demás | 8 | 0 | |5407721000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407729000 | Los demás | 8 | 0 | |5407731000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407739000 | Los demás | 8 | 0 | |5407741000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407749000 | Los demás | 8 | 0 | |5407811000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407812000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407813000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407819000 | Los demás | 8 | 0 | |5407821000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407822000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407823000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407829000 | Los demás | 8 | 0 | |5407831000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407832000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407833000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407839000 | Los demás | 8 | 0 | |5407841000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407842000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407843000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407849000 | Los demás | 8 | 0 | |5407911000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407912000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407913000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407919000 | Los demás | 8 | 0 | |5407921000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407922000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407923000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407929000 | Los demás | 8 | 0 | |5407931000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407932000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407933000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407939000 | Los demás | 8 | 0 | |5407941000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5407942000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5407943000 | De polímeros acrílicos | 8 | 0 | |5407949000 | Los demás | 8 | 0 | |5408100000 | Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de rayón viscosa | 8 | 0 | |5408210000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5408220000 | Teñidos | 8 | 0 | |5408230000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5408240000 | Estampados | 8 | 0 | |5408310000 | Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |5408320000 | Teñidos | 8 | 0 | |5408330000 | Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |5408340000 | Estampados | 8 | 0 | |5501100000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5501200000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5501301000 | Acrílico | 8 | 0 | |5501302000 | Modacrílico | 8 | 0 | |5501400000 | De polipropileno | 8 | 0 | |5501900000 | Los demás | 8 | 0 | |5502001000 | De rayón viscosa | 7,5 | 0 | |5502002010 | Inferior a 44000 decitex | 7,5 | 0 | |5502002020 | No inferior a 44000 decitex | 7,5 | 0 | |5502009000 | Los demás | 7,5 | 0 | |5503111000 | De sección especial | 8 | 0 | |5503119000 | Los demás | 8 | 0 | |5503191000 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5503199000 | Los demás | 8 | 0 | |5503201000 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5503209000 | Los demás | 8 | 0 | |5503301010 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5503301020 | De sección combinada | 8 | 0 | |5503301090 | Los demás | 8 | 0 | |5503302010 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5503302020 | De cara de sección conjugada | 8 | 0 | |5503302090 | Los demás | 8 | 0 | |5503400000 | De polipropileno | 8 | 0 | |5503900000 | Los demás | 8 | 0 | |5504101000 | De cara de sección especial | 2 | 0 | |5504102000 | De cara de sección polinósica | 2 | 0 | |5504109000 | Los demás | 2 | 0 | |5504901000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5504902000 | De lyocell | 4 | 0 | |5504909000 | Los demás | 8 | 0 | |5505100000 | De fibras sintéticas | 2 | 0 | |5505200000 | De fibras artificiales | 2 | 0 | |5506101000 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5506109000 | Los demás | 8 | 0 | |5506201000 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5506209000 | Los demás | 8 | 0 | |5506301010 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5506301020 | De cara de sección conjugada | 8 | 0 | |5506301090 | Los demás | 8 | 0 | |5506302010 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5506302020 | De cara de sección conjugada | 8 | 0 | |5506302090 | Los demás | 8 | 0 | |5506900000 | Los demás | 8 | 0 | |5507001010 | De cara de sección especial | 8 | 0 | |5507001020 | De cara de sección polinósica | 8 | 0 | |5507001090 | Los demás | 8 | 0 | |5507002000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5507009000 | Los demás | 8 | 0 | |5508101000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5508102000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5508103000 | Acrílicas o modacrílicas | 8 | 0 | |5508109000 | Los demás | 8 | 0 | |5508201000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5508202000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5508209000 | Los demás | 8 | 0 | |5509111000 | Hilado de alta tenacidad | 8 | 0 | |5509119000 | Los demás | 8 | 0 | |5509121000 | Hilado de alta tenacidad | 8 | 0 | |5509129000 | Los demás | 8 | 0 | |5509211000 | Hilado de alta tenacidad | 8 | 0 | |5509219000 | Los demás | 8 | 0 | |5509221000 | Hilado de alta tenacidad | 8 | 0 | |5509229000 | Los demás | 8 | 0 | |5509311000 | Acrílico | 8 | 0 | |5509312000 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509321000 | Acrílico | 8 | 0 | |5509322000 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509410000 | Sencillos | 8 | 0 | |5509420000 | Retorcidos o cableados | 8 | 0 | |5509510000 | Mezclados exclusiva o principalmente con fibras artificiales discontinuas | 8 | 0 | |5509520000 | Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino | 8 | 0 | |5509530000 | Mezclados exclusiva o principalmente con algodón | 8 | 0 | |5509590000 | Los demás | 8 | 0 | |5509611000 | Acrílico | 8 | 0 | |5509612000 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509621000 | Acrílico | 8 | 0 | |5509622000 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509691010 | Acrílico | 8 | 0 | |5509691020 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509692010 | Acrílico | 8 | 0 | |5509692020 | Modacrílico | 8 | 0 | |5509911000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5509919000 | Los demás | 8 | 0 | |5509921000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5509929000 | Los demás | 8 | 0 | |5509990000 | Los demás | 8 | 0 | |5510111000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5510112000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5510119000 | Los demás | 8 | 0 | |5510121000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5510122000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5510129000 | Los demás | 8 | 0 | |5510201000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5510202000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5510209000 | Los demás | 8 | 0 | |5510301000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5510302000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5510309000 | Los demás | 8 | 0 | |5510901000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5510902000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5510909000 | Los demás | 8 | 0 | |5511101000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5511102000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5511103000 | Acrílicas o modacrílicas | 8 | 0 | |5511109000 | Los demás | 8 | 0 | |5511201000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5511202000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5511203000 | Acrílicas o modacrílicas | 8 | 0 | |5511209000 | Los demás | 8 | 0 | |5511301000 | De rayón viscosa | 8 | 0 | |5511302000 | De acetato de celulosa | 8 | 0 | |5511309000 | Los demás | 8 | 0 | |5512110000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5512191000 | Teñidos | 10 | 0 | |5512192000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |5512193000 | Estampados | 10 | 0 | |5512211000 | Acrílico | 10 | 0 | |5512212000 | Modacrílico | 10 | 0 | |5512290000 | Los demás | 10 | 0 | |5512911000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5512919000 | Los demás | 10 | 0 | |5512991000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5512999000 | Los demás | 10 | 0 | |5513110000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5513120000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5513130000 | Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 10 | 0 | |5513191000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5513192010 | Acrílico | 10 | 0 | |5513192020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5513199000 | Los demás | 10 | 0 | |5513210000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5513231000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5513239000 | Los demás | 10 | 0 | |5513291000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5513292010 | Acrílico | 10 | 0 | |5513292020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5513299000 | Los demás | 10 | 0 | |5513310000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5513391000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5513392010 | Acrílico | 10 | 0 | |5513392020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5513399000 | Los demás | 10 | 0 | |5513410000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5513491000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5513492010 | Acrílico | 10 | 0 | |5513492020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5513499000 | Los demás | 10 | 0 | |5514110000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5514120000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5514191000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5514192010 | Acrílico | 10 | 0 | |5514192020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5514193000 | Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 10 | 0 | |5514199000 | Los demás | 10 | 0 | |5514210000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5514220000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5514230000 | Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 10 | 0 | |5514291000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5514292010 | Acrílico | 10 | 0 | |5514292020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5514299000 | Los demás | 10 | 0 | |5514300000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |5514410000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 10 | 0 | |5514420000 | De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 10 | 0 | |5514430000 | Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 10 | 0 | |5514491000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5514492010 | Acrílico | 10 | 0 | |5514492020 | Modacrílico | 10 | 0 | |5514499000 | Los demás | 10 | 0 | |5515111000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515119000 | Los demás | 10 | 0 | |5515121000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515129000 | Los demás | 10 | 0 | |5515131000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515139000 | Los demás | 10 | 0 | |5515191000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515199000 | Los demás | 10 | 0 | |5515211000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515219000 | Los demás | 10 | 0 | |5515221000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515229000 | Los demás | 10 | 0 | |5515291000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515299000 | Los demás | 10 | 0 | |5515911000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515919000 | Los demás | 10 | 0 | |5515991000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |5515999000 | Los demás | 10 | 0 | |5516111000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516112000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516119000 | Los demás | 10 | 0 | |5516121000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516122000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516129000 | Los demás | 10 | 0 | |5516131000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516132000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516139000 | Los demás | 10 | 0 | |5516141000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516142000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516149000 | Los demás | 10 | 0 | |5516211000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516212000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516219000 | Los demás | 10 | 0 | |5516221000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516222000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516229000 | Los demás | 10 | 0 | |5516231000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516232000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516239000 | Los demás | 10 | 0 | |5516241000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516242000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516249000 | Los demás | 10 | 0 | |5516311000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516312000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516319000 | Los demás | 10 | 0 | |5516321000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516322000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516329000 | Los demás | 10 | 0 | |5516331000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516332000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516339000 | Los demás | 10 | 0 | |5516341000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516342000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516349000 | Los demás | 10 | 0 | |5516411000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516412000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516419000 | Los demás | 10 | 0 | |5516421000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516422000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516429000 | Los demás | 10 | 0 | |5516431000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516432000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516439000 | Los demás | 10 | 0 | |5516441000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516442000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516449000 | Los demás | 10 | 0 | |5516911000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516912000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516919000 | Los demás | 10 | 0 | |5516921000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516922000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516929000 | Los demás | 10 | 0 | |5516931000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516932000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516939000 | Los demás | 10 | 0 | |5516941000 | De rayón viscosa | 10 | 0 | |5516942000 | De acetato de celulosa | 10 | 0 | |5516949000 | Los demás | 10 | 0 | |5601100000 | Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos higiénicos similares, de guata | 8 | 0 | |5601210000 | De algodón | 8 | 0 | |5601220000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |5601290000 | Los demás | 8 | 0 | |5601301000 | Tundizno | 8 | 0 | |5601309000 | Los demás | 8 | 0 | |5602101000 | Fieltro punzonado | 8 | 0 | |5602102000 | Productos obtenidos mediante costura por cadeneta | 8 | 0 | |5602211000 | Fieltro para pianos | 8 | 0 | |5602219000 | Los demás | 8 | 0 | |5602290000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |5602900000 | Los demás | 8 | 0 | |5603111000 | Impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |5603119000 | Las demás | 8 | 0 | |5603121000 | Impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |5603129000 | Las demás | 8 | 0 | |5603131000 | Impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |5603139000 | Las demás | 8 | 0 | |5603141000 | Impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |5603149000 | Las demás | 8 | 0 | |5603910000 | De peso inferior o igual a 25 g/m2 | 8 | 0 | |5603920000 | De peso superior a 25 g/m2 pero inferior a 70 g/m2 | 8 | 0 | |5603930000 | De peso superior a 70 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2 | 8 | 0 | |5603940000 | De peso superior a 150 g/m2 | 8 | 0 | |5604100000 | Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles | 8 | 0 | |5604901000 | Imitación de catguts consistentes en hilado textil | 8 | 0 | |5604902000 | Hilados de alta tenacidad de poliésteres, de nailon o demás poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos | 8 | 0 | |5604909000 | Los demás | 8 | 0 | |5605000000 | Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas 5404 o 5405, combinados con metal en forma de hilos, tiras o polvo, o revestidos de metal | 8 | 0 | |5606001000 | Hilados entorchados | 8 | 0 | |5606002000 | Hilados de chenilla | 8 | 0 | |5606003000 | Hilados "de cadeneta" | 8 | 0 | |5606009000 | Los demás | 8 | 0 | |5607210000 | Cordeles para atar o engavillar | 10 | 0 | |5607290000 | Los demás | 10 | 0 | |5607410000 | Cordeles para atar o engavillar | 10 | 0 | |5607490000 | Los demás | 10 | 0 | |5607500000 | De las demás fibras sintéticas | 10 | 0 | |5607901000 | De yute o demás fibras textiles de líber de la partida 5303 | 10 | 0 | |5607909000 | Los demás | 10 | 0 | |5608111000 | De fibras sintéticas | 10 | 0 | |5608119000 | Los demás | 10 | 0 | |5608191000 | De fibras sintéticas | 10 | 0 | |5608199000 | Los demás | 10 | 0 | |5608901000 | De algodón | 10 | 0 | |5608909000 | Los demás | 10 | 0 | |5609001000 | De algodón | 8 | 0 | |5609002000 | De fibras vegetales, con excepción del algodón | 8 | 0 | |5609003000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |5609009000 | Los demás | 8 | 0 | |5701100000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |5701900000 | De otras materias textiles | 10 | 0 | |5702100000 | Alfombras llamadas "kelim" o "kilim", "schumacks" o "soumak", "karamanie" y alfombras similares tejidas a mano | 10 | 0 | |5702200000 | Revestimientos para el suelo de fibras de coco | 10 | 0 | |5702310000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |5702320000 | De materia textil sintética o artificial | 10 | 0 | |5702390000 | De otras materias textiles | 10 | 0 | |5702410000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |5702420000 | De materia textil sintética o artificial | 10 | 0 | |5702490000 | De otras materias textiles | 10 | 0 | |5702500000 | Los demás, sin aterciopelar ni confeccionar | 10 | 0 | |5702910000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |5702920000 | De materia textil sintética o artificial | 10 | 0 | |5702990000 | De otras materias textiles | 10 | 0 | |5703100000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |5703200000 | De nailon o demás poliamidas | 10 | 0 | |5703300000 | De las demás materias textiles sintéticas o artificiales | 10 | 0 | |5703900000 | De otras materias textiles | 10 | 0 | |5704100000 | De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 10 | 0 | |5704900000 | Los demás | 10 | 0 | |5705000000 | Las demás alfombras y revestimientos para el suelo, de materia textil, incluso confeccionados | 10 | 0 | |5801101000 | Tejidos de terciopelo y felpa | 13 | 0 | |5801102000 | Tejidos de chenilla | 13 | 0 | |5801210000 | Terciopelo y felpa por trama, sin cortar | 13 | 0 | |5801220000 | Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, corduroy) | 13 | 0 | |5801230000 | Los demás terciopelos y felpas por trama | 13 | 0 | |5801240000 | Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados) | 13 | 0 | |5801250000 | Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados | 13 | 0 | |5801260000 | Tejidos de chenilla | 13 | 0 | |5801310000 | Terciopelo y felpa por trama, sin cortar | 13 | 0 | |5801320000 | Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, corduroy) | 13 | 0 | |5801330000 | Los demás terciopelos y felpas por trama | 13 | 0 | |5801340000 | Terciopelo y felpa por urdimbre, sin cortar (rizados) | 13 | 0 | |5801350000 | Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados | 13 | 0 | |5801360000 | Tejidos de chenilla | 13 | 0 | |5801900000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |5802110000 | Crudos | 8 | 0 | |5802190000 | Los demás | 8 | 0 | |5802200000 | Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias textiles | 8 | 0 | |5802300000 | Superficies textiles con mechón insertado | 8 | 0 | |5803000000 | Tejidos de gasa de vuelta (excepto los productos de la partida 5806) | 8 | 0 | |5804101000 | De seda | 13 | 0 | |5804102000 | De algodón | 13 | 0 | |5804103000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |5804109000 | Los demás | 13 | 0 | |5804210000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |5804291000 | De seda | 13 | 0 | |5804292000 | De algodón | 13 | 0 | |5804299000 | Los demás | 13 | 0 | |5804300000 | Encajes hechos a mano | 13 | 0 | |5805001010 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |5805001090 | Las demás | 8 | 0 | |5805002000 | Tapicería de aguja | 8 | 0 | |5806101000 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |5806102000 | De algodón | 8 | 0 | |5806103000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |5806109000 | Las demás | 8 | 0 | |5806200000 | Las demás cintas, con un contenido de hilos de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 8 | 0 | |5806310000 | De algodón | 8 | 0 | |5806320000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |5806391000 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |5806392000 | De fibras vegetales, con excepción del algodón | 8 | 0 | |5806399000 | Las demás | 8 | 0 | |5806400000 | Cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados | 8 | 0 | |5807101000 | Etiquetas | 8 | 0 | |5807109000 | Los demás | 8 | 0 | |5807901000 | Etiquetas | 8 | 0 | |5807909000 | Los demás | 8 | 0 | |5808100000 | Trenzas en pieza | 8 | 0 | |5808901000 | Artículos de pasamanería y artículos ornamentales análogos | 8 | 0 | |5808909000 | Los demás | 8 | 0 | |5809000000 | Tejidos de hilos de metal y tejidos de hilados metálicos o de hilados textiles metalizados de la partida 5605, de los tipos utilizados en prendas de vestir, tapicería o usos similares, no expresados ni comprendidos en otra parte | 8 | 0 | |5810100000 | Bordados químicos o aéreos y bordados con fondo recortado | 13 | 0 | |5810910000 | De algodón | 13 | 0 | |5810920000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |5810990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |5811001000 | De seda | 8 | 0 | |5811002000 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |5811003000 | De algodón | 8 | 0 | |5811004000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |5811009000 | Los demás | 8 | 0 | |5901100000 | Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, de los tipos utilizados para encuadernación, cartonaje, estuchería o usos similares | 8 | 0 | |5901901000 | Transparentes textiles para calcar o dibujar | 8 | 0 | |5901902000 | Lienzos preparados para pintar | 8 | 0 | |5901903000 | Bucarán y telas rígidas similares | 8 | 0 | |5902100000 | De nailon o demás poliamidas | 8 | 0 | |5902200000 | De poliésteres | 8 | 0 | |5902900000 | Las demás | 8 | 0 | |5903100000 | Con poli(cloruro de vinilo) | 10 | 0 | |5903200000 | Con poliuretano | 10 | 0 | |5903900000 | Las demás | 10 | 0 | |5904100000 | Linóleo | 8 | 0 | |5904900000 | Los demás | 8 | 0 | |5905000000 | Revestimientos de materia textil para paredes | 8 | 0 | |5906100000 | Cintas adhesivas de anchura inferior o igual a 20 cm | 8 | 0 | |5906910000 | De punto | 8 | 0 | |5906990000 | Las demás | 8 | 0 | |5907001000 | Telas recubiertas o impregnadas con aceite o con un baño a base de aceite | 8 | 0 | |5907002000 | Lienzos pintados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos análogos | 8 | 0 | |5907009000 | Los demás | 8 | 0 | |5908001000 | Mechas | 8 | 0 | |5908009000 | Las demás | 8 | 0 | |5909000000 | Mangueras para bombas y tubos similares, de materia textil, incluso con armadura o accesorios de otras materias | 8 | 0 | |5910000000 | Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil, incluso impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico o reforzadas con metal u otra materia | 8 | 0 | |5911101000 | De cintas | 8 | 0 | |5911109000 | Las demás | 8 | 0 | |5911200000 | Gasas y telas para cerner, incluso confeccionadas | 8 | 0 | |5911310000 | De peso inferior a 650 g/m2 | 8 | 0 | |5911320000 | De peso superior o igual a 650 g/m2 | 8 | 0 | |5911400000 | Capachos y telas gruesas de los tipos utilizados en las prensas de aceite o para usos técnicos análogos, incluidos los de cabello | 8 | 0 | |5911900000 | Los demás | 8 | 0 | |6001101000 | De algodón | 10 | 0 | |6001102000 | De fibras sintéticas o artificiales | 10 | 0 | |6001109000 | Los demás | 10 | 0 | |6001210000 | De algodón | 10 | 0 | |6001220000 | De fibras sintéticas o artificiales | 10 | 0 | |6001290000 | De las demás materias textiles | 10 | 0 | |6001910000 | De algodón | 10 | 0 | |6001920000 | De fibras sintéticas o artificiales | 10 | 0 | |6001990000 | De las demás materias textiles | 10 | 0 | |6002400000 | Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos de caucho | 10 | 0 | |6002900000 | Los demás | 10 | 0 | |6003100000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |6003200000 | De algodón | 10 | 0 | |6003300000 | De fibras sintéticas | 10 | 0 | |6003400000 | De fibras artificiales | 10 | 0 | |6003900000 | Los demás | 10 | 0 | |6004100000 | Con un contenido de hilados de elastómeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos de caucho | 10 | 0 | |6004900000 | Los demás | 10 | 0 | |6005210000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6005220000 | Teñidos | 10 | 0 | |6005230000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6005240000 | Estampados | 10 | 0 | |6005310000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6005320000 | Teñidos | 10 | 0 | |6005330000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6005340000 | Estampados | 10 | 0 | |6005410000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6005420000 | Teñidos | 10 | 0 | |6005430000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6005440000 | Estampados | 10 | 0 | |6005900000 | Los demás | 10 | 0 | |6006100000 | De lana o pelo fino | 10 | 0 | |6006210000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6006220000 | Teñidos | 10 | 0 | |6006230000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6006240000 | Estampados | 10 | 0 | |6006310000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6006320000 | Teñidos | 10 | 0 | |6006330000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6006340000 | Estampados | 10 | 0 | |6006410000 | Crudos o blanqueados | 10 | 0 | |6006420000 | Teñidos | 10 | 0 | |6006430000 | Con hilados de distintos colores | 10 | 0 | |6006440000 | Estampados | 10 | 0 | |6006900000 | Los demás | 10 | 0 | |6101200000 | De algodón | 13 | 0 | |6101301000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6101302000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6101900000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6102100000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6102200000 | De algodón | 13 | 0 | |6102301000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6102302000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6102900000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6103101000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6103102000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6103109000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6103220000 | De algodón | 13 | 0 | |6103230000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6103290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6103310000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6103320000 | De algodón | 13 | 0 | |6103330000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6103390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6103410000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6103420000 | De algodón | 13 | 0 | |6103430000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6103490000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6104130000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104191000 | De algodón | 13 | 0 | |6104199000 | Los demás | 13 | 0 | |6104220000 | De algodón | 13 | 0 | |6104230000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6104310000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6104320000 | De algodón | 13 | 0 | |6104330000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6104410000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6104420000 | De algodón | 13 | 0 | |6104430000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104440000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6104491000 | De seda | 13 | 0 | |6104499000 | Los demás | 13 | 0 | |6104510000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6104520000 | De algodón | 13 | 0 | |6104530000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104590000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6104610000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6104620000 | De algodón | 13 | 0 | |6104630000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6104690000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6105100000 | De algodón | 13 | 0 | |6105201000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6105202000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6105901000 | De seda | 13 | 0 | |6105902000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6105909000 | Las demás | 13 | 0 | |6106100000 | De algodón | 13 | 0 | |6106201000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6106202000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6106901000 | De seda | 13 | 0 | |6106902000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6106909000 | Las demás | 13 | 0 | |6107110000 | De algodón | 13 | 0 | |6107121000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6107122000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6107190000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6107210000 | De algodón | 13 | 0 | |6107221000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6107222000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6107290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6107910000 | De algodón | 13 | 0 | |6107991000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6107999000 | Los demás | 13 | 0 | |6108111000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6108112000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6108191000 | De algodón | 13 | 0 | |6108199000 | Las demás | 13 | 0 | |6108210000 | De algodón | 13 | 0 | |6108221000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6108222000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6108290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6108310000 | De algodón | 13 | 0 | |6108321000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6108322000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6108390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6108910000 | De algodón | 13 | 0 | |6108921000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6108922000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6108991000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6108999000 | Los demás | 13 | 0 | |6109101000 | T-shirts | 13 | 0 | |6109109000 | Los demás | 13 | 0 | |6109901010 | T-shirts | 13 | 0 | |6109901090 | Los demás | 13 | 0 | |6109902010 | T-shirts | 13 | 0 | |6109902090 | Los demás | 13 | 0 | |6109903010 | T-shirts | 13 | 0 | |6109903090 | Los demás | 13 | 0 | |6109909010 | T-shirts | 13 | 0 | |6109909090 | Los demás | 13 | 0 | |6110110000 | De lana | 13 | 0 | |6110120000 | De cabra de Cachemira | 13 | 0 | |6110190000 | Los demás | 13 | 0 | |6110200000 | De algodón | 13 | 0 | |6110301000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6110302000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6110901000 | De seda | 13 | 0 | |6110909000 | Los demás | 13 | 0 | |6111201000 | Prendas de vestir | 13 | 0 | |6111202000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6111301000 | Prendas de vestir | 13 | 0 | |6111302000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6111901000 | Prendas de vestir | 13 | 0 | |6111902000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6112110000 | De algodón | 13 | 0 | |6112120000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6112190000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6112201000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6112209000 | Los demás | 13 | 0 | |6112310000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6112390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6112410000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6112490000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6113001000 | De la partida 5903 | 13 | 0 | |6113002000 | De la partida 5906 | 13 | 0 | |6113003000 | De la partida 5907 | 13 | 0 | |6114200000 | De algodón | 13 | 0 | |6114301000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6114302000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6114901000 | De seda | 13 | 0 | |6114909000 | Las demás | 13 | 0 | |6115100000 | Calzas, panty-medias, leotardos y medias de compresión progresiva (por ejemplo: medias para varices) | 13 | 0 | |6115210000 | De fibras sintéticas de título inferior a 67 decitex por hilo sencillo | 13 | 0 | |6115220000 | De fibras sintéticas de título superior o igual a 67 decitex por hilo sencillo | 13 | 0 | |6115290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6115301000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6115309000 | Las demás | 13 | 0 | |6115940000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6115950000 | De algodón | 13 | 0 | |6115960000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6115990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6116100000 | Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho | 8 | 0 | |6116910000 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |6116921000 | Guantes de trabajo | 8 | 0 | |6116929000 | Los demás | 8 | 0 | |6116930000 | De fibras sintéticas | 8 | 0 | |6116990000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6117101000 | De seda | 13 | 0 | |6117102000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6117103000 | De algodón | 13 | 0 | |6117104000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6117109000 | Los demás | 13 | 0 | |6117801000 | Corbatas y lazos similares | 13 | 0 | |6117809000 | Los demás | 13 | 0 | |6117900000 | Partes | 13 | 0 | |6201110000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6201120000 | De algodón | 13 | 0 | |6201131000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6201132000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6201190000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6201910000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6201920000 | De algodón | 13 | 0 | |6201931000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6201932000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6201990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6202110000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6202120000 | De algodón | 13 | 0 | |6202131000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6202132000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6202190000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6202910000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6202920000 | De algodón | 13 | 0 | |6202931000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6202932000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6202990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6203110000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6203120000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6203190000 | De las demás fibras textiles | 13 | 0 | |6203220000 | De algodón | 13 | 0 | |6203230000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6203291000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6203299000 | Los demás | 13 | 0 | |6203310000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6203320000 | De algodón | 13 | 0 | |6203330000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6203390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6203410000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6203421000 | De tejidos llamados "mezclilla (denim)", incluidos los pantalones vaqueros | 13 | 0 | |6203429000 | Los demás | 13 | 0 | |6203430000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6203490000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6204110000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204120000 | De algodón | 13 | 0 | |6204130000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204191000 | De seda | 13 | 0 | |6204199000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6204210000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204220000 | De algodón | 13 | 0 | |6204230000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204291000 | De seda | 13 | 0 | |6204299000 | Los demás | 13 | 0 | |6204310000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204320000 | De algodón | 13 | 0 | |6204330000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204391000 | De seda | 13 | 0 | |6204399000 | Las demás | 13 | 0 | |6204410000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204420000 | De algodón | 13 | 0 | |6204430000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204440000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6204491000 | De seda | 13 | 0 | |6204499000 | Los demás | 13 | 0 | |6204510000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204520000 | De algodón | 13 | 0 | |6204530000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204591000 | De seda | 13 | 0 | |6204599000 | Las demás | 13 | 0 | |6204610000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6204621000 | De tejidos llamados "mezclilla (denim)", incluidos los pantalones vaqueros | 13 | 0 | |6204629000 | Los demás | 13 | 0 | |6204630000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6204691000 | De seda | 13 | 0 | |6204699000 | Los demás | 13 | 0 | |6205200000 | De algodón | 13 | 0 | |6205301000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6205302000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6205901000 | De seda | 13 | 0 | |6205902000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6205909000 | Las demás | 13 | 0 | |6206100000 | De seda o desperdicios de seda | 13 | 0 | |6206200000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6206300000 | De algodón | 13 | 0 | |6206401000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6206402000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6206900000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6207110000 | De algodón | 13 | 0 | |6207191000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6207199000 | Las demás | 13 | 0 | |6207210000 | De algodón | 13 | 0 | |6207221000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6207222000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6207290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6207910000 | De algodón | 13 | 0 | |6207991000 | De seda | 13 | 0 | |6207992000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6207993010 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6207993020 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6207999000 | Los demás | 13 | 0 | |6208111000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6208112000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6208191000 | De seda | 13 | 0 | |6208192000 | De algodón | 13 | 0 | |6208199000 | Las demás | 13 | 0 | |6208210000 | De algodón | 13 | 0 | |6208221000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6208222000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6208290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6208910000 | De algodón | 13 | 0 | |6208921000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6208922000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6208991000 | De seda | 13 | 0 | |6208992000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6208999000 | Los demás | 13 | 0 | |6209201000 | Prendas de vestir | 13 | 0 | |6209202000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6209301000 | Prendas de vestir | 13 | 0 | |6209302000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6209901010 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6209901090 | Los demás | 13 | 0 | |6209902000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6210101000 | Con productos de la partida 5602 | 13 | 0 | |6210102000 | Con productos de la partida 5603 | 13 | 0 | |6210201000 | Con productos de la partida 5903 | 13 | 0 | |6210202000 | Con productos de la partida 5906 | 13 | 0 | |6210203000 | Con productos de la partida 5907 | 13 | 0 | |6210301000 | Con productos de la partida 5903 | 13 | 0 | |6210302000 | Con productos de la partida 5906 | 13 | 0 | |6210303000 | Con productos de la partida 5907 | 13 | 0 | |6210401000 | Con productos de la partida 5903 | 13 | 0 | |6210402000 | Con productos de la partida 5906 | 13 | 0 | |6210403000 | Con productos de la partida 5907 | 13 | 0 | |6210501000 | Con productos de la partida 5903 | 13 | 0 | |6210502000 | Con productos de la partida 5906 | 13 | 0 | |6210503000 | Con productos de la partida 5907 | 13 | 0 | |6211111000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6211119000 | Los demás | 13 | 0 | |6211121000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6211129000 | Los demás | 13 | 0 | |6211201000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6211209000 | Los demás | 13 | 0 | |6211321000 | Uniformes de judo, taekwondo y otras artes marciales orientales | 13 | 0 | |6211329000 | Los demás | 13 | 0 | |6211331000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6211332000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6211391000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6211399000 | Las demás | 13 | 0 | |6211410000 | De lana o pelo fino | 13 | 0 | |6211421000 | Uniformes de judo, taekwondo y otras artes marciales orientales | 13 | 0 | |6211429000 | Las demás | 13 | 0 | |6211431000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6211432000 | De fibras artificiales | 13 | 0 | |6211490000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6212101000 | De algodón | 13 | 0 | |6212102000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6212109000 | Los demás | 13 | 0 | |6212201000 | De algodón | 13 | 0 | |6212202000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6212209000 | Las demás | 13 | 0 | |6212300000 | Fajas sostén (fajas corpiño) | 13 | 0 | |6212900000 | Los demás | 13 | 0 | |6213200000 | De algodón | 8 | 0 | |6213900000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6214100000 | De seda o desperdicios de seda | 8 | 0 | |6214200000 | De lana o pelo fino | 8 | 0 | |6214300000 | De fibras sintéticas | 8 | 0 | |6214400000 | De fibras artificiales | 8 | 0 | |6214900000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6215100000 | De seda o desperdicios de seda | 8 | 0 | |6215200000 | De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |6215900000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6216001000 | Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho | 8 | 0 | |6216009000 | Los demás | 8 | 0 | |6217100000 | Complementos (accesorios) de vestir | 13 | 0 | |6217900000 | Partes | 13 | 0 | |6301100000 | Mantas eléctricas | 10 | 0 | |6301200000 | Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas) | 10 | 0 | |6301300000 | Mantas de algodón (excepto las eléctricas) | 10 | 0 | |6301400000 | Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas) | 10 | 0 | |6301900000 | Las demás mantas | 10 | 0 | |6302101000 | De algodón | 13 | 0 | |6302109000 | Las demás | 13 | 0 | |6302210000 | De algodón | 13 | 0 | |6302220000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6302290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6302310000 | De algodón | 13 | 0 | |6302320000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6302390000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6302400000 | Ropa de mesa, de punto | 13 | 0 | |6302510000 | De algodón | 13 | 0 | |6302530000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6302590000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6302600000 | Ropa de tocador o cocina, de tejido con bucles, del tipo toalla, de algodón | 13 | 0 | |6302910000 | De algodón | 13 | 0 | |6302930000 | De fibras sintéticas o artificiales | 13 | 0 | |6302990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6303120000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6303191000 | De algodón | 13 | 0 | |6303199000 | Los demás | 13 | 0 | |6303910000 | De algodón | 13 | 0 | |6303920000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6303990000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6304110000 | De punto | 13 | 0 | |6304190000 | Las demás | 13 | 0 | |6304910000 | De punto | 13 | 0 | |6304920000 | De algodón (excepto de punto) | 13 | 0 | |6304930000 | De fibras sintéticas (excepto de punto) | 13 | 0 | |6304990000 | De las demás materias textiles, excepto de punto | 13 | 0 | |6305100000 | De yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303 | 8 | 0 | |6305200000 | De algodón | 8 | 0 | |6305320000 | Continentes intermedios flexibles para productos a granel | 8 | 0 | |6305330000 | Los demás, de tiras o formas similares, de polietileno o polipropileno | 8 | 0 | |6305390000 | Los demás | 8 | 0 | |6305900000 | De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6306120000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6306190000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6306220000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6306290000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6306300000 | Velas | 13 | 0 | |6306401000 | De algodón | 13 | 0 | |6306409000 | De las demás materias textiles | 13 | 0 | |6306910000 | De algodón | 13 | 0 | |6306991000 | De fibras sintéticas | 13 | 0 | |6306999000 | Los demás | 13 | 0 | |6307100000 | Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla), franelas y artículos similares para limpieza | 10 | 0 | |6307200000 | Cinturones y chalecos salvavidas | 10 | 0 | |6307901000 | Cordones para el calzado | 10 | 0 | |6307902000 | Envoltorios de tela | 10 | 0 | |6307903000 | Patrones para prendas de vestir | 10 | 0 | |6307909000 | Los demás | 10 | 0 | |6308000000 | Juegos constituidos por piezas de tejido e hilados, incluso con accesorios, para la confección de alfombras, tapicería, manteles o servilletas bordados o de artículos textiles similares, en envases para la venta al por menor | 13 | 0 | |6309000000 | Artículos de prendería | 8 | 0 | |6310100000 | Clasificados | 8 | 0 | |6310900000 | Los demás | 8 | 0 | |6401100000 | Calzado con puntera metálica de protección | 8 | 0 | |6401921000 | Calzado de esquí | 8 | 0 | |6401929010 | De caucho | 8 | 0 | |6401929090 | Las demás | 8 | 0 | |6401991010 | De caucho | 8 | 0 | |6401991090 | Los demás | 8 | 0 | |6401999000 | Los demás | 8 | 0 | |6402120000 | Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve) | 13 | 0 | |6402190000 | Los demás | 13 | 0 | |6402200000 | Calzado con la parte superior de tiras o bridas fijas a la suela por tetones (espigas) | 13 | 0 | |6402911000 | Calzado protector para el frío | 13 | 0 | |6402912000 | Zapatillas de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzado similar | 13 | 0 | |6402919000 | Los demás | 13 | 0 | |6402991000 | Sandalias o calzado similar, fabricados en una pieza por moldeado | 13 | 0 | |6402992000 | Zapatillas de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzado similar | 13 | 0 | |6402999000 | Los demás | 13 | 0 | |6403120000 | Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve) | 13 | 0 | |6403190000 | Los demás | 13 | 0 | |6403200000 | Calzado con suela de cuero natural y parte superior de tiras de cuero natural que pasan por el empeine y rodean el dedo pulgar | 13 | 0 | |6403400000 | Los demás calzados, con puntera metálica de protección | 13 | 0 | |6403511000 | Zapatos de vestir | 13 | 0 | |6403519000 | Los demás | 13 | 0 | |6403591000 | Zapatos de vestir | 13 | 0 | |6403599000 | Los demás | 13 | 0 | |6403911000 | Zapatos de vestir | 13 | 0 | |6403912000 | Calzado de montañismo | 13 | 0 | |6403913000 | Borceguíes | 13 | 0 | |6403914000 | Zapatillas de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzado similar | 13 | 0 | |6403919000 | Los demás | 13 | 0 | |6403991000 | Calzado formal | 13 | 0 | |6403992000 | Calzado para deportes de montaña | 13 | 0 | |6403993000 | Botas y botines de cordones | 13 | 0 | |6403994000 | Zapatillas de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y similares | 13 | 0 | |6403999000 | Los demás | 13 | 0 | |6404110000 | Calzado de deporte; zapatillas de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzados similares | 13 | 0 | |6404191000 | Pantuflas | 13 | 0 | |6404199000 | Los demás | 13 | 0 | |6404201000 | Pantuflas | 13 | 0 | |6404209000 | Los demás | 13 | 0 | |6405100000 | Con la parte superior de cuero natural o regenerado | 13 | 3 | |6405200000 | Con la parte superior de materia textil | 13 | 0 | |6405900000 | Los demás | 13 | 5 | |6406101000 | Partes superiores de calzado | 8 | 0 | |6406102000 | Partes | 8 | 0 | |6406201000 | Suelas | 8 | 0 | |6406202000 | Tacones | 8 | 0 | |6406910000 | De madera | 8 | 0 | |6406991000 | Plantillas | 8 | 0 | |6406992000 | Taloneras | 8 | 0 | |6406993000 | Polainas | 8 | 0 | |6406994000 | Leggings | 8 | 0 | |6406999000 | Los demás | 8 | 0 | |6501000000 | Cascos, hormas y moldes sin ahormado ni perfilado del ala, platos (discos) y cilindros, aunque estén cortados en el sentido de la altura, de fieltro, para sombreros | 8 | 0 | |6502000000 | Cascos para sombreros, trenzados o fabricados por unión de tiras de cualquier materia, sin ahormado ni perfilado del ala, y sin guarnecer | 8 | 0 | |6504000000 | Sombreros y demás artículos de tocados, trenzados o fabricados por unión de tiras de cualquier materia, incluso guarnecidos | 8 | 0 | |6505100000 | Redecillas para el cabello | 8 | 0 | |6505901010 | De fibras sintéticas | 8 | 0 | |6505901090 | De las demás fibras | 8 | 0 | |6505902010 | Gorras y viseras | 8 | 0 | |6505902020 | Boinas | 8 | 0 | |6505902090 | Los demás | 8 | 0 | |6505909000 | Los demás | 8 | 0 | |6506100000 | Cascos de seguridad | 8 | 0 | |6506910000 | De caucho o de plástico | 8 | 0 | |6506991000 | De cuero | 8 | 0 | |6506992000 | De metal | 8 | 0 | |6506999000 | Los demás | 8 | 0 | |6507000000 | Desudadores, forros, fundas, armaduras, viseras y barboquejos (barbijos), para sombreros y demás tocados | 8 | 0 | |6601100000 | Quitasoles toldo y artículos similares | 13 | 0 | |6601910000 | Con astil o mango telescópico | 13 | 0 | |6601991000 | Paraguas con mango de bastón | 13 | 0 | |6601992000 | Sombrillas | 13 | 0 | |6601999000 | Los demás | 13 | 0 | |6602001000 | Bastones | 8 | 0 | |6602002000 | Bastones-asiento | 8 | 0 | |6602003000 | Látigos y fustas | 8 | 0 | |6602009000 | Los demás | 8 | 0 | |6603200000 | Monturas ensambladas, incluso con el astil o mango, para paraguas, sombrillas o quitasoles | 13 | 0 | |6603900000 | Los demás | 13 | 0 | |6701000000 | Pieles y demás partes de ave con sus plumas o plumón; plumas, partes de plumas, plumón y artículos de estas materias (excepto los productos de la partida 05.05 y los cañones y astiles de plumas, trabajados) | 8 | 0 | |6702100000 | De plástico | 8 | 0 | |6702901000 | De tela | 8 | 0 | |6702902000 | De papel | 8 | 0 | |6702909000 | Los demás | 8 | 0 | |6703001010 | Lavados, peinados y afinados | 8 | 0 | |6703001090 | Los demás | 8 | 0 | |6703009000 | Los demás | 8 | 0 | |6704110000 | Pelucas que cubran toda la cabeza | 8 | 0 | |6704191000 | Peluquines | 8 | 0 | |6704192000 | Barbas postizas | 8 | 0 | |6704193000 | Cejas postizas | 8 | 0 | |6704194000 | Pestañas postizas | 8 | 0 | |6704199000 | Los demás | 8 | 0 | |6704201000 | Pelucas que cubran toda la cabeza | 8 | 0 | |6704202000 | Peluquines | 8 | 0 | |6704203000 | Barbas postizas | 8 | 0 | |6704204000 | Pestañas postizas | 8 | 0 | |6704205000 | Pestañas postizas | 8 | 0 | |6704209000 | Los demás | 8 | 0 | |6704900000 | De las demás materias | 8 | 0 | |6801000000 | Adoquines, encintado (bordillos) y losas para pavimentos, de piedra natural (excepto la pizarra) | 8 | 0 | |6802100000 | Losetas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta a la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo, coloreados artificialmente | 8 | 3 | |6802211000 | Mármol | 8 | 5 | |6802212000 | Travertinos | 8 | 0 | |6802213000 | Alabastro | 8 | 0 | |6802230000 | Granito | 8 | 5 | |6802291000 | Las demás piedras calizas | 8 | 0 | |6802299000 | Los demás | 8 | 5 | |6802911000 | Mármol | 8 | 5 | |6802912000 | Travertinos | 8 | 0 | |6802913000 | Alabastro | 8 | 0 | |6802920000 | Las demás piedras calizas | 8 | 0 | |6802930000 | Granito | 8 | 5 | |6802990000 | Las demás piedras | 8 | 5 | |6803001000 | Piedra para tinta | 8 | 5 | |6803009000 | Las demás | 8 | 5 | |6804100000 | Muelas para moler o desfibrar | 8 | 0 | |6804210000 | De diamante natural o sintético, aglomerado | 8 | 0 | |6804220000 | De los demás abrasivos aglomerados o de cerámica | 8 | 3 | |6804230000 | De piedras naturales | 8 | 0 | |6804300000 | Piedras de afilar o pulir a mano | 8 | 0 | |6805100000 | Con soporte constituido solamente por tejido de materia textil | 8 | 0 | |6805200000 | Con soporte constituido solamente por papel o cartón | 8 | 0 | |6805300000 | Con soporte de las demás materias | 8 | 0 | |6806101000 | Lana de escoria | 8 | 0 | |6806102000 | Lana de roca | 8 | 3 | |6806103000 | Fibra cerámica | 8 | 0 | |6806109000 | Los demás | 8 | 0 | |6806201000 | Vermiculita dilatada | 8 | 5 | |6806202000 | Arcilla dilatada | 8 | 0 | |6806204000 | Perlita dilatada | 8 | 0 | |6806209000 | Los demás | 8 | 0 | |6806901000 | Material resistente al fuego | 8 | 0 | |6806909000 | Los demás | 8 | 3 | |6807100000 | En rollos | 8 | 0 | |6807900000 | Las demás | 8 | 0 | |6808000000 | Paneles, placas, losetas, bloques y artículos similares, de fibra vegetal, paja o viruta, de plaquitas o partículas, o de aserrín o demás desperdicios de madera, aglomerados con cemento, yeso fraguable o demás aglutinantes minerales | 8 | 0 | |6809110000 | Revestidos o reforzados exclusivamente con papel o cartón | 8 | 0 | |6809190000 | Los demás | 8 | 0 | |6809900000 | Las demás manufacturas | 8 | 0 | |6810111000 | Bloques | 8 | 0 | |6810112000 | Ladrillos | 8 | 0 | |6810191000 | Baldosas | 8 | 0 | |6810192000 | Losas | 8 | 0 | |6810193000 | Tejas | 8 | 0 | |6810199000 | Las demás | 8 | 0 | |6810910000 | Elementos prefabricados para la construcción o la ingeniería civil | 8 | 0 | |6810991000 | Vigas y travesaños | 8 | 0 | |6810992000 | Estacas | 8 | 0 | |6810993000 | Postes eléctricos | 8 | 0 | |6810994000 | Traviesas para vías férreas | 8 | 0 | |6810995000 | Tubos | 8 | 0 | |6810999000 | Los demás | 8 | 0 | |6811401010 | Para tejados, techos, paredes o suelos | 8 | 0 | |6811401090 | Las demás | 8 | 0 | |6811402010 | Para tejados, techos, paredes o suelos | 8 | 0 | |6811402090 | Las demás | 8 | 0 | |6811403000 | Tubos, fundas y accesorios de tubos y tuberías | 8 | 0 | |6811409010 | Para tejados, techos, paredes o suelos | 8 | 0 | |6811409090 | Las demás | 8 | 0 | |6811810000 | Placas onduladas | 8 | 0 | |6811820000 | Las demás placas, paneles, tejas y artículos similares | 8 | 0 | |6811830000 | Tubos, tuberías y accesorios para tubos y tuberías | 8 | 0 | |6811890000 | Las demás manufacturas | 8 | 0 | |6812801000 | Prendas y complementos (accesorios) de vestir, calzado y sombreros y demás tocados | 8 | 0 | |6812802000 | Papel, carbón y fieltro | 8 | 0 | |6812803000 | Hojas de amianto y elastómeros, comprimidos, para juntas o empaquetaduras, en hojas o rollos | 8 | 0 | |6812809000 | Los demás | 8 | 0 | |6812910000 | Prendas y complementos (accesorios) de vestir, calzado y sombreros y demás tocados | 8 | 0 | |6812920000 | Papel, cartón y fieltro | 8 | 0 | |6812930000 | Hojas de amianto y elastómeros, comprimidos, para juntas o empaquetaduras, en hojas o rollos | 8 | 0 | |6812990000 | Las demás | 8 | 0 | |6813201010 | Para automóviles | 8 | 0 | |6813201090 | Las demás | 8 | 0 | |6813202010 | Para automóviles | 8 | 0 | |6813202090 | Las demás | 8 | 0 | |6813209010 | Para automóviles | 8 | 3 | |6813209090 | Las demás | 8 | 3 | |6813810000 | Guarniciones para frenos | 8 | 0 | |6813891000 | Revestimiento del embrague | 8 | 0 | |6813899000 | Las demás | 8 | 3 | |6814100000 | Placas, hojas y tiras de mica aglomerada o reconstituida, incluso con soporte | 8 | 0 | |6814900000 | Las demás | 8 | 0 | |6815101000 | Manufacturas de grafito para usos distintos de los eléctricos | 8 | 0 | |6815102000 | Fibra de carbono | 8 | 0 | |6815109000 | Las demás | 8 | 0 | |6815200000 | Manufacturas de turba | 8 | 0 | |6815910000 | Que contengan magnesita, dolomita o cromita | 8 | 0 | |6815990000 | Las demás | 8 | 5 | |6901001000 | Ladrillos | 8 | 0 | |6901002000 | Placas | 8 | 0 | |6901003000 | Baldosas | 8 | 0 | |6901009010 | Planchas y paneles | 8 | 0 | |6901009090 | Los demás | 8 | 0 | |6902100000 | Con un contenido de Mg (magnesio), Ca (calcio) o Cr (cromo), considerados aislada o conjuntamente, superior al 50 % en peso, expresados en MgO (óxido de magnesio), CaO (óxido de calcio) u Cr2O3 (óxido crómico) | 8 | 5 | |6902200000 | Con un contenido de alúmina (Al2O3), de sílice (SiO2) o una mezcla o compuesto de estos productos superior al 50 % en peso | 8 | 5 | |6902901000 | Basados en carburo de silicio o circonio | 8 | 0 | |6902909000 | Los demás | 8 | 5 | |6903101000 | Retortas | 8 | 0 | |6903102010 | Para hornos de producción de láminas de semiconductores | 3 | 0 | |6903102090 | Los demás | 8 | 0 | |6903103000 | Cubas de reacción | 8 | 0 | |6903104000 | Muflas | 8 | 0 | |6903105000 | Toberas | 8 | 0 | |6903106000 | Tapones | 8 | 0 | |6903107000 | Tubos | 8 | 0 | |6903108000 | Barras | 8 | 0 | |6903109000 | Los demás | 8 | 3 | |6903201000 | Retortas | 8 | 0 | |6903202000 | Crisoles | 8 | 0 | |6903203000 | Cubas de reacción | 8 | 0 | |6903204000 | Muflas | 8 | 0 | |6903205000 | Toberas | 8 | 0 | |6903206000 | Tapones | 8 | 0 | |6903207000 | Tubos | 8 | 0 | |6903208000 | Barras | 8 | 0 | |6903209000 | Los demás | 8 | 0 | |6903901000 | Basados en carburo de silicio o circonio | 8 | 0 | |6903909010 | Retortas | 8 | 0 | |6903909020 | Crisoles | 8 | 0 | |6903909030 | Cubas de reacción | 8 | 0 | |6903909040 | Muflas | 8 | 0 | |6903909050 | Toberas | 8 | 0 | |6903909060 | Tapones | 8 | 0 | |6903909070 | Tubos | 8 | 0 | |6903909080 | Barras | 8 | 0 | |6903909090 | Los demás | 8 | 5 | |6904100000 | Ladrillos de construcción | 8 | 0 | |6904900000 | Los demás | 8 | 0 | |6905100000 | Tejas | 8 | 0 | |6905901000 | Conos de chimenea, sombreretes y conductos de humo | 8 | 0 | |6905902000 | Ornamentos arquitectónicos | 8 | 0 | |6905909000 | Los demás | 8 | 0 | |6906001000 | Tubos, empalmes y canalones | 8 | 0 | |6906002000 | Accesorios de tubería | 8 | 0 | |6907101000 | De porcelana | 8 | 0 | |6907109000 | Los demás | 8 | 0 | |6907901000 | De porcelana | 8 | 0 | |6907909000 | Los demás | 8 | 0 | |6908101000 | De porcelana | 8 | 0 | |6908109000 | Los demás | 8 | 3 | |6908901000 | De porcelana | 8 | 5 | |6908909000 | Los demás | 8 | 5 | |6909110000 | De porcelana | 8 | 0 | |6909120000 | Artículos con una dureza igual o superior a 9 en la escala de Mohs | 8 | 0 | |6909190000 | Los demás | 8 | 0 | |6909900000 | Los demás | 8 | 0 | |6910101000 | Lavabos | 8 | 0 | |6910102000 | Bañeras | 8 | 0 | |6910103000 | Inodoros | 8 | 0 | |6910104000 | Urinarios | 8 | 0 | |6910109000 | Los demás | 8 | 3 | |6910900000 | Los demás | 8 | 3 | |6911101000 | Juegos de café o de té | 8 | 5 | |6911102000 | Cuencos y platos | 8 | 3 | |6911109000 | Los demás | 8 | 0 | |6911901000 | Artículos de uso doméstico | 8 | 0 | |6911902000 | Artículos de higiene o tocador | 8 | 0 | |6911909000 | Los demás | 8 | 0 | |6912001010 | Juegos de café o de té | 8 | 3 | |6912001020 | Cuencos y platos | 8 | 3 | |6912001090 | Los demás | 8 | 5 | |6912002000 | Artículos de uso doméstico | 8 | 0 | |6912003000 | Artículos de higiene o tocador | 8 | 0 | |6912009000 | Los demás | 8 | 0 | |6913101000 | Estatuas, estatuillas y bustos | 8 | 0 | |6913109020 | Vajillas decorativas | 8 | 0 | |6913109090 | Los demás | 8 | 0 | |6913901000 | Estatuas, estatuillas y bustos | 8 | 0 | |6913909020 | Vajillas decorativas | 8 | 0 | |6913909090 | Los demás | 8 | 3 | |6914101000 | Macetas | 8 | 0 | |6914109000 | Los demás | 8 | 0 | |6914901000 | Macetas | 8 | 0 | |6914909000 | Los demás | 8 | 0 | |7001001000 | Vidrio en masa | 5 | 0 | |7001002000 | Desperdicios y desechos de vidrio; vidrios rotos | 3 | 0 | |7002100000 | Bolas | 8 | 0 | |7002201000 | Para la producción de artículos de cuarzo para semiconductores | 3 | 0 | |7002209000 | Los demás | 8 | 0 | |7002311000 | Para la producción de artículos de cuarzo para semiconductores | 3 | 3 | |7002319000 | Los demás | 8 | 3 | |7002320000 | De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin entre 0 °C y 300 °C | 8 | 0 | |7002390000 | Los demás | 8 | 0 | |7003121000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 0 | |7003122000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7003123000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7003124000 | De un espesor superior a de 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7003125000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7003126000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7003127000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7003191000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 0 | |7003192000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7003193000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7003194000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7003195000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7003196000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7003197000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7003200000 | Placas y hojas, armadas | 8 | 0 | |7003300000 | Perfiles | 8 | 0 | |7004201000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 0 | |7004202000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7004203000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7004204000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7004205000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7004206000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7004207000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7004901000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 0 | |7004902000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7004903000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7004904000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7004905000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7004906000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7004907000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7005101000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 3 | |7005102000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7005103000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7005104000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7005105000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7005106000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7005107000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7005211000 | De máximo 2 mm de espesor | 8 | 0 | |7005212000 | De un espesor superior a 2 mm, pero inferior o igual a 3 mm | 8 | 0 | |7005213000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 0 | |7005214000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 0 | |7005215000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 0 | |7005216000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7005217000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7005291010 | Para pantallas de plasma (PDP) | 4 | 0 | |7005291020 | Para las máscaras virgen utilizada en la fabricación de semiconductores o de pantallas planas (FPD) | 3 | 0 | |7005291030 | Para pantallas planas tipo OLED (diodo emisor de luz orgánica) | 4 | 0 | |7005291090 | Los demás | 8 | 0 | |7005292010 | Para pantallas de plasma (PDP) | 4 | 0 | |7005292020 | Para máscaras virgen utilizadas en la fabricación de semiconductores o de pantallas planas (FPD) | 3 | 0 | |7005292030 | Para pantallas planas tipo OLED (diodo emisor de luz orgánica) | 4 | 0 | |7005292090 | Los demás | 8 | 0 | |7005293000 | De un espesor superior a 3 mm, pero inferior o igual a 4 mm | 8 | 3 | |7005294000 | De un espesor superior a 4 mm, pero inferior o igual a 5 mm | 8 | 3 | |7005295000 | De un espesor superior a 5 mm, pero inferior o igual a 6 mm | 8 | 3 | |7005296000 | De un espesor superior a 6 mm, pero inferior o igual a 8 mm | 8 | 0 | |7005297000 | De más de 8 mm de espesor | 8 | 0 | |7005300000 | Vidrio armado | 8 | 0 | |7006001000 | Para pantallas de plasma (PDP) | 4 | 5 | |7006002000 | Para máscara preliminar utilizada en la fabricación de material semiconductor, o de pantallas planas (FPD) | 3 | 5 | |7006003000 | Para pantallas planas tipo OLED (organic light emitting display) | 4 | 5 | |7006009000 | Los demás | 8 | 5 | |7007110000 | De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos | 8 | 0 | |7007190000 | Los demás | 8 | 0 | |7007210000 | De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos | 8 | 0 | |7007290000 | Los demás | 8 | 0 | |7008000000 | Vidrieras aislantes de paredes múltiples | 8 | 0 | |7009100000 | Espejos retrovisores para vehículos | 8 | 0 | |7009910000 | Sin enmarcar | 8 | 0 | |7009920000 | Enmarcados | 8 | 0 | |7010100000 | Ampollas | 8 | 0 | |7010200000 | Tapones, tapas, y demás dispositivos de cierre | 8 | 0 | |7010900000 | Los demás | 8 | 0 | |7011100000 | Para alumbrado eléctrico | 8 | 0 | |7011201000 | De color | 8 | 0 | |7011209000 | Los demás | 8 | 0 | |7011900000 | Los demás | 8 | 0 | |7013100000 | Artículos de vitrocerámica | 8 | 0 | |7013220000 | De cristal al plomo | 8 | 0 | |7013280000 | Los demás | 8 | 5 | |7013330000 | De cristal al plomo | 8 | 0 | |7013370000 | Los demás | 8 | 5 | |7013410000 | De cristal al plomo | 8 | 0 | |7013420000 | De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 8 | 0 | |7013490000 | Los demás | 8 | 5 | |7013910000 | De cristal al plomo | 8 | 0 | |7013990000 | Los demás | 8 | 0 | |7014001000 | De faro sellado | 8 | 0 | |7014009010 | Vidrio para señalización | 8 | 0 | |7014009020 | Elementos de óptica de vidrio | 8 | 5 | |7015100000 | Cristales correctores para gafas | 8 | 0 | |7015901000 | Para gafas de sol | 8 | 0 | |7015902000 | Cristales para relojes y cristales análogos | 8 | 0 | |7015909000 | Los demás | 8 | 0 | |7016100000 | Cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte para mosaicos o decoraciones similares | 8 | 0 | |7016901000 | Adoquines, baldosas, ladrillos, placas, tejas y demás artículos, de vidrio prensado o moldeado, incluso armado, para la construcción | 8 | 0 | |7016909010 | Vitrales y tragaluces emplomados | 8 | 0 | |7016909020 | Vidrieras artísticas | 8 | 0 | |7016909090 | Los demás | 8 | 0 | |7017100000 | De cuarzo o demás sílices, fundidos | 8 | 0 | |7017200000 | De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 8 | 0 | |7017900000 | Los demás | 8 | 0 | |7018101000 | Cuentas | 8 | 0 | |7018102000 | Imitaciones de perlas | 8 | 0 | |7018103000 | Imitaciones de piedras preciosas y semipreciosas | 8 | 0 | |7018104000 | Imitaciones de coral | 8 | 0 | |7018109000 | Los demás | 8 | 0 | |7018200000 | Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm | 8 | 0 | |7018901000 | Ojos de vidrio, excepto los de prótesis | 8 | 0 | |7018909000 | Los demás | 8 | 0 | |7019110000 | Hilados cortados, de longitud inferior o igual a 50 mm | 8 | 0 | |7019120000 | "Rovings" | 8 | 0 | |7019190000 | Los demás | 8 | 3 | |7019310000 | "Mats" | 8 | 0 | |7019320000 | Velos | 8 | 0 | |7019390000 | Los demás | 8 | 0 | |7019400000 | Tejidos de "rovings" | 8 | 0 | |7019510000 | De una anchura máxima de 30 cm | 8 | 3 | |7019520000 | De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso inferior a 250 g/m2 de filamentos de título inferior o igual a 136 tex por hilo sencillo | 8 | 0 | |7019590000 | Los demás | 8 | 3 | |7019901000 | Lana de vidrio | 8 | 3 | |7019909000 | Los demás | 8 | 0 | |7020001011 | Tubos y soportes de reactores de cuarzo destinados a hornos de difusión y de oxidación para la producción de láminas de semiconductores | 0 | 0 | |7020001012 | Crisoles de cuarzo para la producción de láminas de semiconductores | 3 | 0 | |7020001013 | Para la producción de artículos de cuarzo para semiconductores | 3 | 0 | |7020001019 | Los demás | 8 | 0 | |7020001090 | Los demás | 8 | 0 | |7020009000 | Los demás | 8 | 0 | |7101101000 | En bruto | 8 | 0 | |7101102000 | Trabajadas | 8 | 0 | |7101210000 | En bruto | 8 | 0 | |7101220000 | Trabajadas | 8 | 0 | |7102100000 | Sin clasificar | 1 | 0 | |7102210000 | En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados | 1 | 0 | |7102290000 | Los demás | 5 | 0 | |7102310000 | En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados | 1 | 0 | |7102390000 | Los demás | 5 | 0 | |7103100000 | En bruto o simplemente aserradas o desbastadas | 1 | 0 | |7103911000 | Industriales | 5 | 0 | |7103919010 | Rubíes | 5 | 0 | |7103919020 | Zafiros | 5 | 0 | |7103919030 | Esmeraldas | 5 | 0 | |7103991000 | Industriales | 5 | 0 | |7103999010 | Ópalo | 5 | 0 | |7103999020 | Jade | 5 | 0 | |7103999030 | Calcedonia | 5 | 0 | |7103999040 | Cristal de roca | 5 | 0 | |7103999090 | Las demás | 5 | 0 | |7104100000 | Cuarzo piezoeléctrico | 5 | 0 | |7104201000 | Diamantes | 5 | 0 | |7104209000 | Las demás | 5 | 0 | |7104901010 | Diamantes | 5 | 0 | |7104901020 | Cuarzo sintético | 5 | 0 | |7104901090 | Las demás | 5 | 0 | |7104909010 | Diamantes | 5 | 0 | |7104909090 | Las demás | 5 | 0 | |7105101000 | Naturales | 5 | 0 | |7105102000 | Sintéticos | 5 | 0 | |7105901000 | De granate | 5 | 0 | |7105909000 | Los demás | 5 | 0 | |7106100000 | Polvo | 3 | 0 | |7106911000 | Con un contenido de plata superior o igual al 99,99 % en peso | 3 | 0 | |7106919000 | Los demás | 3 | 0 | |7106921000 | Barras, varillas y perfiles | 3 | 0 | |7106922000 | Planchas, hojas y bandas | 3 | 0 | |7106923000 | Alambres | 3 | 0 | |7106929000 | Los demás | 3 | 0 | |7107001000 | Barras, varillas y perfiles | 3 | 0 | |7107002000 | Planchas, hojas y bandas | 3 | 0 | |7107003000 | Alambres | 3 | 0 | |7107004000 | Tubos, tuberías y barras huecas | 3 | 0 | |7107009000 | Los demás | 3 | 0 | |7108110000 | Polvo | 3 | 0 | |7108121000 | Pepitas, lingotes y gránulos | 3 | 0 | |7108129000 | Las demás | 3 | 0 | |7108131010 | Para uso en la producción de semiconductores | 3 | 0 | |7108131090 | Las demás | 3 | 0 | |7108139010 | Barras y perfiles | 3 | 0 | |7108139020 | Planchas, hojas y bandas | 3 | 0 | |7108139090 | Las demás | 3 | 0 | |7108200000 | Para uso monetario | 0 | 0 | |7109000000 | Chapado (plaqué) de oro sobre metal común o sobre plata, en bruto o semilabrado | 3 | 0 | |7110110000 | En bruto o en polvo | 3 | 0 | |7110190000 | Los demás | 3 | 0 | |7110210000 | En bruto o en polvo | 3 | 0 | |7110290000 | Los demás | 3 | 0 | |7110310000 | En bruto o en polvo | 3 | 0 | |7110390000 | Los demás | 3 | 0 | |7110410000 | En bruto o en polvo | 3 | 0 | |7110490000 | Los demás | 3 | 0 | |7111000000 | Chapado (plaqué) de platino sobre metal común, plata u oro, en bruto o semilabrado | 3 | 0 | |7112300000 | Cenizas que contengan metal precioso o compuestos de metal precioso | 2 | 0 | |7112911000 | De residuos | 2 | 0 | |7112919000 | Los demás | 3 | 0 | |7112921000 | De residuos | 2 | 0 | |7112929000 | Los demás | 3 | 0 | |7112991000 | De residuos | 2 | 0 | |7112992000 | De desperdicios, recortes y desechos de plástico | 6,5 | 0 | |7112999000 | Los demás | 3 | 0 | |7113110000 | De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso (plaqué) | 8 | 5 | |7113191000 | De platino | 8 | 3 | |7113192000 | De oro | 8 | 5 | |7113199000 | Los demás | 8 | 5 | |7113201000 | Chapado en platino | 8 | 0 | |7113202000 | Chapado en oro | 8 | 3 | |7113203000 | Chapado en plata | 8 | 3 | |7113209000 | Los demás | 8 | 0 | |7114111000 | Para la mesa | 8 | 0 | |7114112000 | Para la higiene personal | 8 | 0 | |7114113000 | Para la oficina y el despacho | 8 | 0 | |7114114000 | Para ser utilizados por fumadores | 8 | 0 | |7114119000 | Los demás | 8 | 0 | |7114191000 | Para la mesa | 8 | 0 | |7114192000 | Para la higiene personal | 8 | 0 | |7114193000 | Para la oficina y el despacho | 8 | 0 | |7114194000 | Para ser utilizados por fumadores | 8 | 0 | |7114199000 | Los demás | 8 | 0 | |7114201000 | Para la mesa | 8 | 0 | |7114202000 | Para la higiene personal | 8 | 0 | |7114203000 | Para la oficina y el despacho | 8 | 0 | |7114204000 | Para ser utilizados por fumadores | 8 | 0 | |7114209000 | Los demás | 8 | 0 | |7115100000 | Catalizadores de platino, en forma de tela o enrejado | 8 | 0 | |7115901010 | Crisol de platino | 8 | 0 | |7115901090 | Las demás | 8 | 0 | |7115909010 | De oro, incluidos los metales chapados en oro | 8 | 0 | |7115909020 | De plata, incluidos los metales chapados en plata | 8 | 0 | |7115909090 | Las demás | 8 | 0 | |7116101000 | De perlas naturales | 8 | 0 | |7116102000 | De perlas cultivadas | 8 | 0 | |7116201000 | Industriales | 8 | 0 | |7116209010 | Para adorno personal | 8 | 0 | |7116209090 | Las demás | 8 | 0 | |7117110000 | Gemelos y pasadores similares | 8 | 0 | |7117191000 | Collares | 8 | 0 | |7117192000 | Pulseras | 8 | 0 | |7117193000 | Pendientes | 8 | 0 | |7117194000 | Broches | 8 | 0 | |7117195000 | Sortijas | 8 | 0 | |7117196000 | Cadenas para adorno personal | 8 | 0 | |7117199000 | Las demás | 8 | 0 | |7117900000 | Las demás | 8 | 0 | |7118100000 | Monedas sin curso legal (excepto las de oro) | 0 | 0 | |7118901000 | Monedas de oro | 0 | 0 | |7118902000 | Monedas de plata | 0 | 0 | |7118909000 | Las demás | 0 | 0 | |7201101000 | Para moldear | 0 | 0 | |7201102000 | Para la producción de acero | 0 | 0 | |7201109000 | Los demás | 0 | 0 | |7201200000 | Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo superior al 0,5 % en peso | 0 | 0 | |7201501000 | Fundición en bruto aleada | 2 | 0 | |7201502000 | Fundición especular | 2 | 0 | |7202110000 | Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso | 5 | 0 | |7202190000 | Los demás | 5 | 0 | |7202210000 | Con un contenido de silicio superior al 55 % en peso | 3 | 0 | |7202291000 | Con un contenido de magnesio superior o igual al 2 % en peso | 3 | 0 | |7202299000 | Los demás | 3 | 0 | |7202300000 | Ferro-sílico-manganeso | 5 | 0 | |7202410000 | Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso | 3 | 0 | |7202490000 | Los demás | 3 | 0 | |7202500000 | Ferro-sílico-cromo | 3 | 0 | |7202600000 | Ferroníquel | 3 | 0 | |7202700000 | Ferromolibdeno | 3 | 0 | |7202800000 | Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio | 3 | 0 | |7202910000 | Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio | 3 | 0 | |7202920000 | Ferrovanadio | 3 | 0 | |7202930000 | Ferroniobio | 3 | 0 | |7202991000 | Ferrofósforo (fosfuro de hierro, con un contenido de fósforo superior o igual al 15 % en peso | 3 | 0 | |7202999000 | Las demás | 3 | 0 | |7203100000 | Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de hierro | 0 | 0 | |7203900000 | Los demás | 1 | 0 | |7204100000 | Desperdicios y desechos, de fundición | 0 | 0 | |7204210000 | De acero inoxidable | 0 | 0 | |7204290000 | Los demás | 0 | 0 | |7204300000 | Desperdicios y desechos, de hierro o acero estañados | 0 | 0 | |7204410000 | Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado, limado) y recortes de estampado o de corte, incluso en paquetes | 0 | 0 | |7204490000 | Los demás | 0 | 0 | |7204500000 | Lingotes de chatarra | 0 | 0 | |7205101000 | Granallas | 5 | 0 | |7205102000 | Arenisca | 5 | 0 | |7205109000 | Los demás | 5 | 0 | |7205210000 | De aceros aleados | 5 | 0 | |7205290000 | Los demás | 5 | 0 | |7206100000 | Lingotes | 0 | 0 | |7206900000 | Los demás | 0 | 0 | |7207111000 | Lupias | 0 | 0 | |7207112000 | Tochos | 0 | 0 | |7207121000 | Desbastes planos | 0 | 0 | |7207122000 | Láminas | 0 | 0 | |7207190000 | Los demás | 0 | 0 | |7207201000 | Lupias | 0 | 0 | |7207202000 | Tochos | 0 | 0 | |7207203000 | Desbastes planos | 0 | 0 | |7207204000 | Láminas | 0 | 0 | |7207209000 | Los demás | 0 | 0 | |7208101000 | De espesor superior o igual a 4,75 mm | 0 | 0 | |7208109000 | De espesor inferior a 4,75 mm | 0 | 0 | |7208251000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208259000 | Los demás | 0 | 0 | |7208261000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208269000 | Los demás | 0 | 0 | |7208271000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208279000 | Los demás | 0 | 0 | |7208361000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208369000 | Los demás | 0 | 0 | |7208371000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208379000 | Los demás | 0 | 0 | |7208381000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208389000 | Los demás | 0 | 0 | |7208391000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208399000 | Los demás | 0 | 0 | |7208400000 | Sin enrollar, simplemente laminados en caliente, con motivos en relieve | 0 | 0 | |7208511000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208519000 | Los demás | 0 | 0 | |7208521000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208529000 | Los demás | 0 | 0 | |7208531000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208539000 | Los demás | 0 | 0 | |7208541000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7208549000 | Los demás | 0 | 0 | |7208900000 | Los demás | 0 | 0 | |7209151000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209159000 | Los demás | 0 | 0 | |7209161000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209169000 | Los demás | 0 | 0 | |7209171000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209179000 | Los demás | 0 | 0 | |7209181000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209189000 | Los demás | 0 | 0 | |7209251000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209259000 | Los demás | 0 | 0 | |7209261000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209269000 | Los demás | 0 | 0 | |7209271000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209279000 | Los demás | 0 | 0 | |7209281000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7209289000 | Los demás | 0 | 0 | |7209900000 | Los demás | 0 | 0 | |7210110000 | De espesor superior o igual a 0,5 mm | 0 | 0 | |7210120000 | De espesor inferior a 0,5 mm | 0 | 0 | |7210200000 | Emplomados, incluidos los revestidos con una aleación de plomo y estaño | 0 | 0 | |7210301000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7210309000 | Los demás | 0 | 0 | |7210410000 | Ondulados | 0 | 0 | |7210491010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7210491090 | Los demás | 0 | 0 | |7210499010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7210499090 | Los demás | 0 | 0 | |7210500000 | Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo | 0 | 0 | |7210610000 | Revestidos de aleaciones de aluminio y cinc | 0 | 0 | |7210690000 | Los demás | 0 | 0 | |7210700000 | Pintados, barnizados o revestidos de plástico | 0 | 0 | |7210901000 | Niquelados | 0 | 0 | |7210902000 | Cobreados | 0 | 0 | |7210909000 | Los demás | 0 | 0 | |7211130000 | Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de anchura superior a 150 mm y espesor superior o igual a 4 mm, sin enrollar y sin motivos en relieve | 0 | 0 | |7211141000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7211149000 | Los demás | 0 | 0 | |7211191000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7211199000 | Los demás | 0 | 0 | |7211231000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7211239000 | Los demás | 0 | 0 | |7211291000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7211299000 | Los demás | 0 | 0 | |7211901000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7211909000 | Los demás | 0 | 0 | |7212101000 | De espesor superior o igual a 0,5 mm | 0 | 0 | |7212102000 | De espesor inferior a 0,5 mm | 0 | 0 | |7212201000 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7212209000 | Los demás | 0 | 0 | |7212301010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7212301090 | Los demás | 0 | 0 | |7212309010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7212309090 | Los demás | 0 | 0 | |7212400000 | Pintados, barnizados o revestidos de plástico | 0 | 0 | |7212501000 | Niquelados | 0 | 0 | |7212502000 | Cobreados | 0 | 0 | |7212509000 | Los demás | 0 | 0 | |7212600000 | Chapados | 0 | 0 | |7213100000 | Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado | 0 | 0 | |7213200000 | Las demás, de acero de fácil mecanización | 0 | 0 | |7213911010 | Con un contenido de carbono superior al 0,25 % en peso | 0 | 0 | |7213911090 | Los demás | 0 | 0 | |7213919000 | Los demás | 0 | 0 | |7213991010 | Con un contenido de carbono superior al 0,25 % en peso | 0 | 0 | |7213991090 | Los demás | 0 | 0 | |7213999000 | Los demás | 0 | 0 | |7214100000 | Forjadas | 0 | 0 | |7214201000 | Armadura de hormigón | 0 | 0 | |7214209000 | Los demás | 0 | 0 | |7214300000 | Las demás, de acero de fácil mecanización | 0 | 0 | |7214910000 | De sección transversal rectangular | 0 | 0 | |7214991000 | Con un contenido de carbono inferior al 0,6 % en peso | 0 | 0 | |7214999000 | Las demás | 0 | 0 | |7215100000 | De acero de fácil mecanización simplemente obtenidas o acabadas en frío | 0 | 0 | |7215500000 | Las demás, simplemente obtenidas o acabadas en frío | 0 | 0 | |7215900000 | Las demás | 0 | 0 | |7216101000 | Perfiles en U | 0 | 0 | |7216102000 | Perfiles en I | 0 | 0 | |7216103000 | Perfiles en H | 0 | 0 | |7216210000 | Perfiles en L | 0 | 0 | |7216220000 | Perfiles en T | 0 | 0 | |7216310000 | Perfiles en U | 0 | 0 | |7216320000 | Perfiles en I | 0 | 0 | |7216333000 | De altura inferior a 300 mm | 0 | 0 | |7216334000 | De altura igual o superior a 300 mm, pero inferior o igual a 600 mm | 0 | 0 | |7216335000 | De altura superior a 600 mm | 0 | 0 | |7216401000 | Perfiles en L | 0 | 0 | |7216402000 | Perfiles en T | 0 | 0 | |7216500000 | Los demás perfiles simplemente laminados o extrudidos en caliente | 0 | 0 | |7216610000 | Obtenidos a partir de productos laminados planos | 0 | 0 | |7216690000 | Los demás | 0 | 0 | |7216910000 | Obtenidos o acabados en frío, a partir de productos laminados planos | 0 | 0 | |7216990000 | Los demás | 0 | 0 | |7217100000 | Sin revestir, incluso pulido | 0 | 0 | |7217200000 | Cincado | 0 | 0 | |7217301000 | Cobreado | 0 | 0 | |7217309000 | Los demás | 0 | 0 | |7217900000 | Los demás | 0 | 0 | |7218101000 | Lingotes | 0 | 0 | |7218109000 | Los demás | 0 | 0 | |7218911000 | Desbastes planos | 0 | 0 | |7218912000 | Láminas | 0 | 0 | |7218919000 | Los demás | 0 | 0 | |7218991000 | Lupias | 0 | 0 | |7218992000 | Tochos | 0 | 0 | |7218999000 | Los demás | 0 | 0 | |7219111000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219119000 | Los demás | 0 | 0 | |7219121000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219129000 | Los demás | 0 | 0 | |7219131000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219139000 | Los demás | 0 | 0 | |7219141000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219149000 | Los demás | 0 | 0 | |7219211000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219219000 | Los demás | 0 | 0 | |7219221000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219229000 | Los demás | 0 | 0 | |7219231000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219239000 | Los demás | 0 | 0 | |7219241000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219249000 | Los demás | 0 | 0 | |7219310000 | De espesor superior o igual a 4,75 mm | 0 | 0 | |7219321000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219329000 | Los demás | 0 | 0 | |7219331000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219339000 | Los demás | 0 | 0 | |7219341000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219349000 | Los demás | 0 | 0 | |7219351000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7219359000 | Los demás | 0 | 0 | |7219900000 | Los demás | 0 | 0 | |7220111000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7220119000 | Los demás | 0 | 0 | |7220121000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7220129000 | Los demás | 0 | 0 | |7220201000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7220209000 | Los demás | 0 | 0 | |7220901000 | De la serie del níquel, que contenga níquel, incluso con otros elementos | 0 | 0 | |7220909000 | Los demás | 0 | 0 | |7221000000 | Alambrón de acero inoxidable | 0 | 0 | |7222110000 | De sección circular | 0 | 0 | |7222190000 | Los demás | 0 | 0 | |7222200000 | Barras y varillas simplemente obtenidas o acabadas en frío | 0 | 0 | |7222300000 | Otros tipos de barras y varillas | 0 | 0 | |7222400000 | Perfiles | 0 | 0 | |7223000000 | Alambre de acero inoxidable | 0 | 0 | |7224101000 | Lingotes | 0 | 0 | |7224109000 | Los demás | 0 | 0 | |7224901000 | Lupias | 0 | 0 | |7224902000 | Tochos | 0 | 0 | |7224903000 | Desbastes planos | 0 | 0 | |7224904000 | Láminas | 0 | 0 | |7224909000 | Los demás | 0 | 0 | |7225110000 | De grano orientado | 0 | 0 | |7225190000 | Los demás | 0 | 0 | |7225301000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225309010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7225309090 | Los demás | 0 | 0 | |7225401000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225409010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 490 MPa | 0 | 0 | |7225409090 | Los demás | 0 | 0 | |7225501000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225509000 | Los demás | 0 | 0 | |7225911000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225919010 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7225919090 | Los demás | 0 | 0 | |7225921000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225929011 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7225929019 | Los demás | 0 | 0 | |7225929091 | Con una resistencia a la tracción igual o superior a 340 MPa | 0 | 0 | |7225929099 | Los demás | 0 | 0 | |7225991000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7225999000 | Los demás | 0 | 0 | |7226110000 | De grano orientado | 0 | 0 | |7226190000 | Los demás | 0 | 0 | |7226200000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7226910000 | Simplemente laminados en caliente | 0 | 0 | |7226920000 | Simplemente laminados en frío | 0 | 0 | |7226991000 | Chapas finas de aleación de acero amorfo, de un espesor inferior o igual a 100 μm | 0 | 0 | |7226992000 | Cincados electrolíticamente | 0 | 0 | |7226993000 | Cincados de otro modo | 0 | 0 | |7226999000 | Los demás | 0 | 0 | |7227100000 | De acero rápido | 0 | 0 | |7227200000 | De acero silicomanganoso | 0 | 0 | |7227901000 | De acero termorresistente | 0 | 0 | |7227909000 | Los demás | 0 | 0 | |7228100000 | Barras de acero rápido | 0 | 0 | |7228200000 | Barras de acero silicomanganoso | 0 | 0 | |7228300000 | Las demás barras y varillas, simplemente laminadas o extrudidas en caliente | 0 | 0 | |7228400000 | Las demás barras y varillas, simplemente forjadas | 0 | 0 | |7228500000 | Las demás barras y varillas, simplemente obtenidas o acabadas en frío | 0 | 0 | |7228600000 | Las demás barras y varillas | 0 | 0 | |7228700000 | Perfiles | 0 | 0 | |7228800000 | Barras huecas para perforación | 0 | 0 | |7229200000 | De acero silicomanganoso | 0 | 0 | |7229901010 | De acero rápido | 0 | 0 | |7229901090 | Los demás | 0 | 0 | |7229902010 | De acero rápido | 0 | 0 | |7229902090 | Los demás | 0 | 0 | |7229909010 | De acero rápido | 0 | 0 | |7229909090 | Los demás | 0 | 0 | |7301101000 | Tipo en U | 0 | 0 | |7301109000 | Los demás | 0 | 0 | |7301201000 | Perfiles en U | 0 | 0 | |7301202000 | Perfiles en H | 0 | 0 | |7301203000 | Perfiles en I | 0 | 0 | |7301209000 | Los demás | 0 | 0 | |7302101010 | Tratados térmicamente | 0 | 0 | |7302101090 | Los demás | 0 | 0 | |7302102010 | Tratados térmicamente | 0 | 0 | |7302102090 | Los demás | 0 | 0 | |7302103010 | Tratados térmicamente | 0 | 0 | |7302103090 | Los demás | 0 | 0 | |7302104010 | Tratados térmicamente | 0 | 0 | |7302104090 | Los demás | 0 | 0 | |7302300000 | Agujas, puntas de corazón, varillas para mando de agujas y otros elementos para cruce o cambio de vías | 8 | 0 | |7302400000 | Bridas y placas de asiento | 0 | 0 | |7302900000 | Los demás | 0 | 0 | |7303001010 | De hierro de fundición dúctil | 8 | 0 | |7303001090 | Los demás | 8 | 0 | |7303002000 | Perfiles huecos | 8 | 0 | |7304110000 | De acero inoxidable | 0 | 0 | |7304190000 | Los demás | 0 | 0 | |7304220000 | Tubos de perforación de acero inoxidable | 0 | 0 | |7304230000 | Los demás tubos de perforación | 0 | 0 | |7304240000 | Los demás, de acero inoxidable | 0 | 0 | |7304290000 | Los demás | 0 | 0 | |7304310000 | Estirados o laminados en frío | 0 | 0 | |7304390000 | Los demás | 0 | 0 | |7304410000 | Estirados o laminados en frío | 0 | 0 | |7304490000 | Los demás | 0 | 0 | |7304510000 | Estirados o laminados en frío | 0 | 0 | |7304590000 | Los demás | 0 | 0 | |7304900000 | Los demás | 0 | 0 | |7305111000 | De diámetro exterior superior a 406,4 mm, pero inferior o igual a 1422,4 mm | 0 | 0 | |7305112000 | De diámetro exterior superior a 1422,4 mm | 0 | 0 | |7305120000 | Los demás, soldados longitudinalmente | 0 | 0 | |7305190000 | Los demás | 0 | 0 | |7305200000 | Tubos de entubación (casing) de los tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas | 0 | 0 | |7305311000 | Soldados con arco sumergido | 0 | 0 | |7305312000 | Soldados mediante resistencia eléctrica | 0 | 0 | |7305319000 | Los demás | 0 | 0 | |7305390000 | Los demás | 0 | 0 | |7305900000 | Los demás | 0 | 0 | |7306110000 | Soldados, de acero inoxidable | 0 | 0 | |7306190000 | Los demás | 0 | 0 | |7306211000 | Tubos de entubación | 0 | 0 | |7306212000 | Tubos de producción | 0 | 0 | |7306291000 | Tubos de entubación | 0 | 0 | |7306292000 | Tubos de producción | 0 | 0 | |7306301010 | Cincados (galvanizados) | 0 | 0 | |7306301020 | Revestidos o chapados con un metal distinto del cinc | 0 | 0 | |7306301030 | Recubiertos con material no metálico | 0 | 0 | |7306301090 | Los demás | 0 | 0 | |7306302010 | Cincados (galvanizados) | 0 | 0 | |7306302020 | Revestidos o chapados con un metal distinto del cinc | 0 | 0 | |7306302030 | Recubiertos con material no metálico | 0 | 0 | |7306302090 | Los demás | 0 | 0 | |7306401000 | De diámetro exterior superior a 114,3 mm | 0 | 0 | |7306402000 | De diámetro exterior inferior o igual a 114,3 mm | 0 | 0 | |7306500000 | Los demás, soldados, de sección circular, de los demás aceros aleados | 0 | 0 | |7306611010 | Cincados (galvanizados) | 0 | 0 | |7306611090 | Los demás | 0 | 0 | |7306612000 | De acero inoxidable | 0 | 0 | |7306613000 | De aceros aleados de otro tipo | 0 | 0 | |7306691010 | Cincados (galvanizados) | 0 | 0 | |7306691090 | Los demás | 0 | 0 | |7306692000 | De acero inoxidable | 0 | 0 | |7306693000 | De otros aceros aleados | 0 | 0 | |7306901000 | Tubos de acero de doble pared | 0 | 0 | |7306909000 | Los demás | 0 | 0 | |7307110000 | De fundición no maleable | 8 | 0 | |7307190000 | Los demás | 8 | 0 | |7307210000 | Bridas | 8 | 0 | |7307221000 | Manguitos roscados, de acero inoxidable | 0 | 0 | |7307229000 | Los demás | 8 | 0 | |7307230000 | Accesorios para soldar a tope | 8 | 0 | |7307290000 | Los demás | 8 | 0 | |7307910000 | Bridas | 8 | 0 | |7307921000 | Manguitos roscados, de hierro o acero | 0 | 0 | |7307929000 | Los demás | 8 | 0 | |7307930000 | Accesorios para soldar a tope | 8 | 0 | |7307991000 | Roscados, incluso revestidos | 8 | 3 | |7307999000 | Los demás | 8 | 3 | |7308100000 | Puentes y sus partes | 0 | 0 | |7308200000 | Torres y castilletes | 8 | 0 | |7308300000 | Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 8 | 0 | |7308400000 | Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento | 8 | 0 | |7308901000 | Cierres de esclusas | 0 | 0 | |7308909000 | Los demás | 0 | 0 | |7309000000 | Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | 8 | 0 | |7310100000 | De capacidad igual o superior a 50 l | 8 | 0 | |7310210000 | Cajas para cerrar por soldadura o rebordeado | 8 | 0 | |7310290000 | Los demás | 8 | 0 | |7311001000 | De capacidad inferior o igual a 30 l | 8 | 0 | |7311002000 | De capacidad superior a 30 l pero inferior o igual a 100 l | 8 | 0 | |7311003000 | De capacidad superior a 100 l | 8 | 0 | |7312101011 | Provistos de accesorios o en forma de artículos | 0 | 0 | |7312101019 | Los demás | 0 | 0 | |7312101091 | Provistos de accesorios o en forma de artículos | 0 | 0 | |7312101092 | Alambrón de acero para neumáticos | 0 | 0 | |7312101099 | Los demás | 0 | 0 | |7312102011 | Provistos de accesorios o en forma de artículos | 0 | 0 | |7312102019 | Los demás | 0 | 0 | |7312102091 | Provistos de accesorios o utilizados en artículos | 0 | 0 | |7312102092 | Alambrón de acero para neumáticos | 0 | 0 | |7312102099 | Los demás | 0 | 0 | |7312900000 | Los demás | 0 | 0 | |7313001000 | Alambre de púas de hierro o acero | 0 | 0 | |7313009000 | Los demás | 0 | 0 | |7314120000 | Telas metálicas continuas o sin fin de acero inoxidable, para máquinas | 0 | 0 | |7314140000 | Las demás telas metálicas tejidas, de acero inoxidable | 0 | 0 | |7314190000 | Las demás | 0 | 0 | |7314200000 | Redes y rejas soldadas en los puntos de cruce, de alambres cuya mayor dimensión de la sección transversal sea superior o igual a 3 mm y con malla de superficie superior o igual a 100 cm2 | 0 | 0 | |7314310000 | Cincadas | 0 | 0 | |7314390000 | Las demás | 0 | 0 | |7314410000 | Cincadas | 0 | 0 | |7314420000 | Revestidas de plástico | 0 | 0 | |7314490000 | Las demás | 0 | 0 | |7314500000 | Metal expandido | 0 | 0 | |7315110000 | Cadenas de rodillos | 8 | 0 | |7315120000 | Las demás cadenas | 8 | 0 | |7315190000 | Partes | 8 | 0 | |7315200000 | Cadenas antideslizantes | 8 | 0 | |7315810000 | Cadenas de eslabones con contrete (travesaño) | 8 | 0 | |7315820000 | Las demás cadenas, de eslabones soldados | 8 | 0 | |7315890000 | Las demás | 8 | 0 | |7315900000 | Las demás partes | 8 | 0 | |7316001000 | Anclas y rezones | 8 | 0 | |7316002000 | Partes | 8 | 0 | |7317001011 | Revestidos, chapados o pintados | 0 | 0 | |7317001019 | Los demás | 0 | 0 | |7317001021 | Revestidos, chapados o pintados | 0 | 0 | |7317001029 | Los demás | 0 | 0 | |7317002000 | Clavos | 0 | 0 | |7317003000 | Chinchetas | 0 | 0 | |7317004000 | Grapas hechas con fleje ondulado | 0 | 0 | |7317005000 | Grapas | 0 | 0 | |7317009000 | Los demás | 0 | 0 | |7318110000 | Tirafondos | 8 | 0 | |7318120000 | Los demás tornillos para madera | 8 | 0 | |7318130000 | Escarpias y armellas, roscadas | 8 | 0 | |7318140000 | Tornillos taladradores | 8 | 0 | |7318151000 | Tornillo para metales | 8 | 0 | |7318152000 | Pernos | 8 | 0 | |7318153000 | Pernos y tuercas (conjuntos) | 8 | 0 | |7318159000 | Los demás | 8 | 0 | |7318160000 | Tuercas | 8 | 0 | |7318190000 | Los demás | 8 | 0 | |7318210000 | Arandelas de muelle (resorte) y otras arandelas de seguridad | 8 | 0 | |7318220000 | Las demás arandelas | 8 | 0 | |7318230000 | Remaches | 8 | 0 | |7318240000 | Pasadores, clavijas y chavetas | 8 | 0 | |7318290000 | Los demás | 8 | 0 | |7319200000 | Alfileres de gancho (imperdibles) | 8 | 0 | |7319300000 | Los demás alfileres | 8 | 0 | |7319901010 | Agujas de coser | 8 | 0 | |7319901020 | Agujas de zurcir | 8 | 0 | |7319901090 | Los demás | 8 | 0 | |7319909000 | Los demás | 8 | 0 | |7320101000 | Ballestas para automóvil | 8 | 0 | |7320102000 | Ballestas para locomotoras y material rodante ferroviario | 8 | 0 | |7320109000 | Los demás | 8 | 0 | |7320201000 | Para automóviles | 8 | 3 | |7320202000 | Para amortiguadores | 8 | 0 | |7320203000 | Para los topes de los sistemas de enganche de los vagones | 8 | 0 | |7320204000 | Para tapicería | 8 | 0 | |7320209000 | Los demás | 8 | 0 | |7320901000 | Resortes espirales planos | 8 | 0 | |7320909000 | Los demás | 8 | 0 | |7321110000 | De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles | 8 | 0 | |7321120000 | De combustibles líquidos | 8 | 0 | |7321190000 | Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos | 8 | 0 | |7321810000 | De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles | 8 | 0 | |7321820000 | De combustibles líquidos | 8 | 0 | |7321890000 | Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos | 8 | 0 | |7321900000 | Partes | 8 | 0 | |7322111000 | Radiadores | 8 | 0 | |7322112000 | Partes | 8 | 0 | |7322191000 | Radiadores | 8 | 0 | |7322192000 | Partes | 8 | 0 | |7322901000 | Colectores solares y sus partes | 8 | 0 | |7322909010 | Generadores de aire caliente | 8 | 0 | |7322909020 | Distribuidores de aire caliente | 8 | 0 | |7322909030 | Partes | 8 | 0 | |7323100000 | Lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 8 | 0 | |7323910000 | De fundición, sin esmaltar | 8 | 0 | |7323920000 | De fundición, esmaltados | 8 | 3 | |7323930000 | De acero inoxidable | 8 | 0 | |7323940000 | De hierro o de acero, esmaltados | 8 | 3 | |7323990000 | Los demás | 8 | 0 | |7324101000 | Fregaderos | 8 | 0 | |7324102000 | Lavabos | 8 | 0 | |7324210000 | De fundición, incluso esmaltadas | 8 | 0 | |7324291000 | De acero inoxidable | 8 | 0 | |7324299000 | Los demás | 8 | 0 | |7324901000 | Sanitarios | 8 | 0 | |7324908000 | Los demás | 8 | 0 | |7324909000 | Partes | 8 | 0 | |7325100000 | De fundición no maleable | 8 | 0 | |7325910000 | Bolas y artículos similares para molinos | 8 | 0 | |7325991000 | De fundición | 8 | 0 | |7325992000 | De acero colado o moldeado | 8 | 0 | |7325993000 | De aceros aleados | 8 | 0 | |7325999000 | Las demás | 8 | 0 | |7326110000 | Bolas y artículos similares para molinos | 8 | 0 | |7326190000 | Las demás | 8 | 0 | |7326200000 | Manufacturas de alambre de hierro o acero | 8 | 0 | |7326901000 | Canillas para maquinaria textil | 8 | 0 | |7326909000 | Las demás | 8 | 0 | |7401001000 | Matas de cobre | 0 | 0 | |7401002000 | Cobre de cementación (cobre precipitado) | 0 | 0 | |7402001000 | Cobre sin refinar | 0 | 0 | |7402002000 | Ánodos de cobre para refinado electrolítico | 0 | 0 | |7403110000 | Cátodos y secciones de cátodos | 3 | 0 | |7403120000 | Barras para alambrón (wire-bars) | 5 | 0 | |7403130000 | Tochos | 5 | 0 | |7403191000 | Desbastes planos | 5 | 0 | |7403192000 | Lingotes | 5 | 0 | |7403199000 | Los demás | 5 | 0 | |7403210000 | A base de cobre-cinc (latón) | 5 | 0 | |7403220000 | A base de cobre-estaño (bronce) | 5 | 0 | |7403291010 | A base de cobre-níquel (cuproníquel) | 5 | 0 | |7403291020 | A base de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 5 | 0 | |7403299000 | Las demás | 5 | 0 | |7404000000 | Desperdicios y desechos, de cobre | 0 | 0 | |7405000000 | Aleaciones madre de cobre | 5 | 0 | |7406100000 | Polvo de estructura no laminar | 8 | 5 | |7406201000 | Polvo de estructura laminar | 8 | 5 | |7406202000 | Escamillas | 8 | 0 | |7407100000 | De cobre refinado | 8 | 0 | |7407210000 | A base de cobre-cinc (latón) | 8 | 0 | |7407291000 | A base de cobre-estaño (bronce) | 8 | 0 | |7407292010 | A base de cobre-níquel (cuproníquel) | 8 | 0 | |7407292020 | A base de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 8 | 0 | |7407299000 | Los demás | 8 | 0 | |7408110000 | Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 6 mm | 8 | 5 | |7408190000 | Los demás | 8 | 3 | |7408210000 | A base de cobre-cinc (latón) | 8 | 0 | |7408221000 | A base de cobre-níquel (cuproníquel) | 8 | 5 | |7408222000 | A base de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 8 | 3 | |7408291000 | A base de cobre-estaño (bronce) | 8 | 0 | |7408299000 | Los demás | 8 | 0 | |7409111000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 5 | |7409119000 | Las demás | 8 | 5 | |7409191000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 5 | |7409199000 | Las demás | 8 | 3 | |7409211000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 0 | |7409219000 | Las demás | 8 | 0 | |7409291000 | Para uso en fabricación de semiconductores | 5 | 5 | |7409299000 | Las demás | 8 | 7 | |7409311000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 0 | |7409319000 | Las demás | 8 | 5 | |7409391000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 0 | |7409399000 | Las demás | 8 | 0 | |7409401010 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 0 | |7409401090 | Las demás | 8 | 5 | |7409402010 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 0 | |7409402090 | Las demás | 8 | 0 | |7409901000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 5 | 5 | |7409909000 | Las demás | 8 | 0 | |7410110000 | De cobre refinado | 8 | 5 | |7410120000 | De aleaciones de cobre | 8 | 5 | |7410211000 | Adecuadas para la fabricación de placas de circuito impreso | 8 | 0 | |7410219000 | Las demás | 8 | 0 | |7410221000 | Adecuadas para la fabricación de placas de circuito impreso | 8 | 0 | |7410229000 | Las demás | 8 | 0 | |7411100000 | De cobre refinado | 8 | 3 | |7411210000 | A base de cobre-cinc (latón) | 8 | 0 | |7411221000 | A base de cobre-níquel (cuproníquel) | 8 | 5 | |7411222000 | A base de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 8 | 3 | |7411291000 | A base de cobre-estaño (bronce) | 8 | 0 | |7411299000 | Los demás | 8 | 0 | |7412100000 | De cobre refinado | 3 | 0 | |7412200000 | De aleaciones de cobre | 3 | 0 | |7413000000 | Cables, trenzas y artículos similares, de cobre, sin aislar para electricidad | 3 | 0 | |7415101000 | Revestidos, laminados o chapados de metal precioso | 8 | 0 | |7415109000 | Los demás | 8 | 0 | |7415210000 | Arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte) | 8 | 0 | |7415290000 | Los demás | 8 | 0 | |7415330000 | Tornillos; pernos y tuercas | 8 | 0 | |7415390000 | Los demás | 8 | 0 | |7418110000 | Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 8 | 0 | |7418191000 | Artículos de mesa y de cocina | 8 | 0 | |7418192010 | Colectores solares de uso doméstico, no eléctricos | 5 | 0 | |7418192090 | Los demás | 8 | 0 | |7418199010 | De colectores solares de uso doméstico, no eléctricos | 5 | 0 | |7418199090 | Los demás | 8 | 0 | |7418201000 | Artículos sanitarios | 8 | 0 | |7418202000 | Partes | 8 | 0 | |7419101000 | Cadenas | 8 | 0 | |7419102000 | Partes | 8 | 0 | |7419910000 | Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de otro modo | 0 | 0 | |7419991010 | Telas metálicas | 8 | 0 | |7419991090 | Las demás | 8 | 0 | |7419992000 | Muelles, de cobre | 8 | 0 | |7419999000 | Los demás | 8 | 0 | |7501100000 | Matas de níquel | 0 | 0 | |7501201010 | Con un contenido de níquel superior o igual al 88 % en peso | 2 | 0 | |7501201090 | Los demás | 0 | 0 | |7501209010 | Con un contenido de níquel superior o igual al 88 % en peso | 2 | 0 | |7501209090 | Los demás | 0 | 0 | |7502101000 | Cátodos | 3 | 0 | |7502109000 | Los demás | 3 | 0 | |7502200000 | Aleaciones de níquel | 3 | 0 | |7503000000 | Desperdicios y desechos de níquel | 0 | 0 | |7504001000 | Polvo | 5 | 0 | |7504002000 | Escamillas | 5 | 0 | |7505110000 | De níquel sin alear | 5 | 0 | |7505120000 | De aleaciones de níquel | 5 | 0 | |7505210000 | De níquel sin alear | 5 | 0 | |7505220000 | De aleaciones de níquel | 5 | 0 | |7506101000 | Chapas, hojas y tiras | 5 | 0 | |7506102000 | Láminas | 5 | 0 | |7506201000 | Chapas, hojas y tiras | 5 | 0 | |7506202000 | Láminas | 5 | 0 | |7507110000 | De níquel sin alear | 8 | 0 | |7507120000 | De aleaciones de níquel | 8 | 0 | |7507200000 | Accesorios de tubería | 8 | 0 | |7508100000 | Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de níquel | 8 | 0 | |7508901000 | Ánodos para galvanoplastia | 8 | 0 | |7508909000 | Los demás | 8 | 0 | |7601100000 | Aluminio sin alear | 1 | 0 | |7601201000 | Aleación de fundición | 1 | 0 | |7601202000 | Tochos | 3 | 0 | |7601209000 | Los demás | 1 | 0 | |7602000000 | Desperdicios y desechos, de aluminio | 0 | 0 | |7603100000 | Polvo de estructura no laminar | 8 | 5 | |7603201000 | Polvo | 8 | 3 | |7603202000 | Escamillas | 8 | 0 | |7604101000 | Barras | 8 | 3 | |7604102010 | Perfiles huecos | 8 | 0 | |7604102090 | Los demás | 8 | 3 | |7604210000 | Perfiles huecos | 8 | 0 | |7604291000 | Barras | 8 | 3 | |7604299000 | Los demás perfiles | 8 | 0 | |7605110000 | Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm | 8 | 0 | |7605190000 | Los demás | 8 | 0 | |7605210000 | Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm | 8 | 3 | |7605290000 | Los demás | 8 | 0 | |7606111000 | Con un contenido de aluminio igual o superior al 99,99 % en peso | 8 | 3 | |7606119000 | Las demás | 8 | 3 | |7606120000 | De aleaciones de aluminio | 8 | 3 | |7606911000 | Con un contenido de aluminio igual o superior al 99,99 % en peso | 8 | 0 | |7606919000 | Las demás | 8 | 0 | |7606920000 | De aleaciones de aluminio | 8 | 3 | |7607111000 | Con un contenido de aluminio igual o superior al 99,99 % en peso | 8 | 0 | |7607119000 | Las demás | 8 | 0 | |7607191000 | Con un contenido de aluminio igual o superior al 99,99 % en peso | 8 | 0 | |7607199000 | Las demás | 8 | 0 | |7607201000 | Con un contenido de aluminio igual o superior al 99,99 % en peso | 8 | 0 | |7607209000 | Las demás | 8 | 0 | |7608100000 | De aluminio sin alear | 8 | 0 | |7608200000 | De aleaciones de aluminio | 8 | 3 | |7609000000 | Accesorios de tuberías [por ejemplo: empalmes (rácores), codos o manguitos], de aluminio | 8 | 3 | |7610100000 | Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 8 | 0 | |7610901000 | Estructuras | 8 | 0 | |7610908000 | Los demás | 8 | 3 | |7610909000 | Partes | 8 | 5 | |7611000000 | Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de aluminio, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | 8 | 0 | |7612100000 | Envases tubulares flexibles | 8 | 0 | |7612901000 | Envases tubulares rígidos | 8 | 0 | |7612909010 | De capacidad inferior a 1 l | 8 | 0 | |7612909020 | De capacidad superior o igual a 1 l pero inferior a 20 l | 8 | 3 | |7612909030 | De capacidad superior o igual a 20 l | 8 | 0 | |7613001000 | Para gas comprimido | 8 | 0 | |7613002000 | Para gas licuado | 8 | 0 | |7614100000 | Con alma de acero | 8 | 0 | |7614900000 | Los demás | 8 | 0 | |7615110000 | Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 8 | 0 | |7615191000 | Colectores solares y sus partes | 5 | 3 | |7615192000 | Artículos de mesa y de cocina | 8 | 0 | |7615193000 | Los demás artículos para uso doméstico | 8 | 0 | |7615199000 | Partes | 8 | 0 | |7615201000 | Artículos de higiene o tocador | 8 | 0 | |7615202000 | Partes | 8 | 0 | |7616100000 | Puntas, clavos, grapas (distintas de las enumeradas en la partida 83.05), tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas y artículos similares | 8 | 0 | |7616910000 | Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio | 8 | 0 | |7616991000 | Canillas | 8 | 0 | |7616999010 | Fundas de aluminio | 8 | 0 | |7616999020 | Bolas de aluminio | 8 | 0 | |7616999090 | Las demás | 8 | 0 | |7801101000 | Con un contenido de plomo igual o superior al 99,99 % en peso | 3 | 0 | |7801109000 | Los demás | 3 | 0 | |7801910000 | Con antimonio como el otro elemento predominante en peso | 3 | 0 | |7801991000 | Plomo sin refinar | 1 | 0 | |7801992010 | Aleaciones de plomo y estaño | 3 | 0 | |7801992090 | Las demás | 3 | 0 | |7802000000 | Desperdicios y desechos de plomo | 0 | 0 | |7804111000 | Hojas y tiras | 8 | 0 | |7804112000 | Láminas | 8 | 0 | |7804190000 | Las demás | 8 | 0 | |7804201000 | Polvo | 8 | 0 | |7804202000 | Escamillas | 8 | 0 | |7806001000 | Envases de plomo | 8 | 0 | |7806002000 | Ánodos para galvanoplastia | 8 | 0 | |7806003010 | Barras | 8 | 0 | |7806003020 | Perfiles | 8 | 0 | |7806003030 | Alambre | 8 | 0 | |7806004010 | Tubos | 8 | 0 | |7806004020 | Accesorios de tubería | 8 | 0 | |7806009000 | Los demás | 8 | 0 | |7901110000 | Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso | 3 | 0 | |7901120000 | Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso | 3 | 0 | |7901201000 | Aleaciones de cinc y aluminio | 3 | 0 | |7901202000 | Aleaciones de cinc y cobre | 3 | 0 | |7901209000 | Las demás | 3 | 0 | |7902000000 | Desperdicios y desechos de cinc | 0 | 0 | |7903100000 | Polvo de cinc | 8 | 0 | |7903901000 | Polvo | 8 | 0 | |7903902000 | Escamillas | 8 | 0 | |7904001000 | Barras | 8 | 0 | |7904002000 | Perfiles | 8 | 0 | |7904003000 | Alambre | 8 | 0 | |7905001000 | Chapas, hojas y tiras | 8 | 0 | |7905002000 | Láminas | 8 | 0 | |7907001000 | Canalones, recubrimiento de tejado, marcos de claraboya y otros componentes fabricados para la construcción | 8 | 0 | |7907002010 | Tubos | 8 | 0 | |7907002020 | Accesorios de tubería | 8 | 0 | |7907009010 | Ánodos para galvanoplastia | 8 | 0 | |7907009090 | Los demás | 8 | 0 | |8001100000 | Estaño sin alear | 3 | 0 | |8001200000 | Aleaciones de estaño | 3 | 0 | |8002000000 | Desperdicios y desechos de estaño | 0 | 0 | |8003001010 | Sin alear | 8 | 0 | |8003001090 | Los demás | 8 | 0 | |8003002010 | Sin alear | 8 | 0 | |8003002090 | Los demás | 8 | 0 | |8007001000 | Ánodos para galvanoplastia | 8 | 0 | |8007002000 | Chapas, hojas y tiras de espesor superior a 0,2 mm | 8 | 0 | |8007003010 | Láminas | 8 | 0 | |8007003021 | Polvo | 8 | 0 | |8007003022 | Escamillas | 8 | 0 | |8007004000 | Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: empalmes [rácores], codos o manguitos) | 8 | 0 | |8007009000 | Las demás | 8 | 0 | |8101100000 | Polvo | 3 | 0 | |8101940000 | Volframio (tungsteno) en bruto, incluidas las barras obtenidas simplemente por sinterizado | 3 | 0 | |8101961000 | Filamento en espiral para bombillas eléctricas o electrónicas | 8 | 0 | |8101969000 | Los demás | 8 | 0 | |8101970000 | Desperdicios y desechos | 0 | 0 | |8101991010 | Barras | 8 | 0 | |8101991020 | Perfiles | 8 | 0 | |8101991030 | Chapas, hojas y tiras | 8 | 0 | |8101991040 | Láminas | 8 | 0 | |8101999000 | Los demás | 8 | 0 | |8102100000 | Polvo | 3 | 0 | |8102940000 | Molibdeno en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado | 3 | 0 | |8102951000 | Barras | 8 | 0 | |8102952000 | Perfiles | 8 | 0 | |8102953000 | Chapas, hojas y tiras | 8 | 0 | |8102954000 | Láminas | 8 | 0 | |8102961000 | Filamento en espiral para bombillas eléctricas o electrónicas | 8 | 0 | |8102969000 | Los demás | 8 | 0 | |8102970000 | Desperdicios y desechos | 0 | 0 | |8102990000 | Los demás | 8 | 0 | |8103201000 | En bruto | 3 | 0 | |8103202000 | Polvo | 3 | 0 | |8103300000 | Desperdicios y desechos | 0 | 0 | |8103900000 | Los demás | 8 | 0 | |8104110000 | Con un contenido de magnesio superior o igual al 99,8 % en peso | 3 | 0 | |8104190000 | Los demás | 3 | 0 | |8104200000 | Desperdicios y desechos | 0 | 0 | |8104301000 | Virutas, torneaduras y gránulos | 8 | 0 | |8104302000 | Polvo | 8 | 0 | |8104901000 | Barras | 8 | 0 | |8104909000 | Los demás | 8 | 0 | |8105201000 | Cobalto en bruto | 3 | 0 | |8105202000 | Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia del cobalto | 3 | 0 | |8105203000 | Polvo | 3 | 0 | |8105300000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8105900000 | Los demás | 3 | 0 | |8106001010 | Bismuto en bruto | 3 | 0 | |8106001020 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8106001030 | Polvo | 3 | 0 | |8106009000 | Los demás | 3 | 0 | |8107201000 | Cadmio en bruto | 3 | 0 | |8107202000 | Polvo | 3 | 0 | |8107300000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8107900000 | Los demás | 3 | 0 | |8108201000 | En bruto | 3 | 0 | |8108202000 | Polvo | 3 | 0 | |8108300000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8108901000 | Chapas y tiras | 8 | 0 | |8108902000 | Tubos | 8 | 0 | |8108909000 | Los demás | 8 | 0 | |8109201000 | En bruto | 3 | 0 | |8109202000 | Polvo | 3 | 0 | |8109300000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8109901010 | Tubos | 0 | 0 | |8109901020 | Chapas, hojas y tiras | 0 | 0 | |8109901030 | Barras | 0 | 0 | |8109901090 | Los demás | 0 | 0 | |8109909000 | Los demás | 3 | 0 | |8110100000 | Antimonio en bruto; polvo | 3 | 0 | |8110200000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8110900000 | Los demás | 3 | 0 | |8111000000 | Manganeso y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8112120000 | En bruto; polvo | 3 | 0 | |8112130000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8112190000 | Los demás | 3 | 0 | |8112210000 | En bruto; polvo | 3 | 0 | |8112220000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8112290000 | Los demás | 3 | 0 | |8112510000 | En bruto; polvo | 3 | 0 | |8112520000 | Desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8112590000 | Los demás | 3 | 0 | |8112921000 | Germanio | 3 | 0 | |8112922000 | Vanadio | 3 | 0 | |8112929000 | Los demás | 3 | 0 | |8112991000 | Germanio | 3 | 0 | |8112992000 | Vanadio | 3 | 0 | |8112999000 | Los demás | 3 | 0 | |8113000000 | Cermet y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | 3 | 0 | |8201100000 | Layas y palas | 8 | 0 | |8201200000 | Horcas de labranza | 8 | 0 | |8201300000 | Azadas, picos, binaderas, rastrillos y raederas | 8 | 0 | |8201400000 | Hachas, hocinos y herramientas similares con filo. | 8 | 0 | |8201500000 | Tijeras de podar, incluidas las de trinchar aves, para usar con una sola mano | 8 | 0 | |8201600000 | Cizallas para setos, tijeras de podar y herramientas similares para usar con las dos manos | 8 | 0 | |8201901000 | Hoces y guadañas | 8 | 0 | |8201902000 | Cuchillos para heno o paja | 8 | 0 | |8201903000 | Cuñas | 8 | 0 | |8201909000 | Las demás | 8 | 0 | |8202101000 | Para madera | 8 | 0 | |8202102000 | Para metal | 8 | 0 | |8202109000 | Los demás | 8 | 0 | |8202200000 | Hojas de sierra de cinta | 8 | 0 | |8202310000 | Con parte operante de acero | 8 | 3 | |8202391000 | Con parte operante de carburo de volframio | 8 | 0 | |8202392000 | Con parte operante de diamante | 8 | 0 | |8202393000 | Con parte operante de las demás materias | 8 | 0 | |8202399000 | Partes | 8 | 0 | |8202400000 | Cadenas cortantes | 8 | 0 | |8202911000 | Hojas de sierra de arco | 8 | 0 | |8202919000 | Las demás | 8 | 0 | |8202990000 | Las demás | 8 | 0 | |8203101000 | Para hojas de sierra | 8 | 0 | |8203109000 | Los demás | 8 | 0 | |8203201000 | Alicates, incluso cortantes | 8 | 0 | |8203202000 | Tenazas | 8 | 0 | |8203203000 | Pinzas, incluidas las de depilar | 8 | 0 | |8203204000 | Arrancaclavos | 8 | 0 | |8203209000 | Los demás | 8 | 0 | |8203300000 | Cizallas para metales y herramientas similares | 8 | 0 | |8203401000 | Cortatubos | 8 | 0 | |8203402000 | Cortapernos y cortadoras de chapa | 8 | 0 | |8203403000 | Sacabocados | 8 | 0 | |8203409000 | Los demás | 8 | 3 | |8204110000 | No ajustables | 8 | 0 | |8204120000 | Ajustables | 8 | 0 | |8204200000 | Cubos de ajuste intercambiables, incluso con mango | 8 | 0 | |8205101000 | Para taladrar | 8 | 0 | |8205102000 | Para roscar | 8 | 0 | |8205103000 | Para aterrajar | 8 | 0 | |8205109000 | Los demás | 8 | 0 | |8205200000 | Martillos y mazas | 8 | 0 | |8205300000 | Cepillos, formones, gubias y herramientas cortantes similares para trabajar la madera | 8 | 0 | |8205400000 | Destornilladores | 8 | 0 | |8205510000 | Herramientas de uso doméstico | 8 | 0 | |8205591000 | Diamantes de vidriero | 8 | 0 | |8205592000 | Soldadores | 8 | 0 | |8205593000 | Pistolas para lubricar | 8 | 0 | |8205595000 | Herramientas de minería y obras públicas | 8 | 0 | |8205596000 | Herramientas para cementeros y pintores | 8 | 0 | |8205597000 | Herramientas para relojeros | 8 | 0 | |8205599000 | Las demás | 8 | 3 | |8205600000 | Lámparas de soldar y similares | 8 | 0 | |8205701000 | Tornillos de banco | 8 | 0 | |8205702000 | Prensas de carpintero | 8 | 0 | |8205709000 | Los demás | 8 | 0 | |8205801000 | Yunques | 8 | 0 | |8205802000 | Fraguas portátiles | 8 | 0 | |8205803000 | Muelas de mano o de pedal, con bastidor | 8 | 0 | |8205809000 | Los demás | 8 | 0 | |8205900000 | Juegos de artículos de dos o más de las subpartidas anteriores | 8 | 0 | |8206000000 | Herramientas de dos o más de las partidas 82.02 a 82.05, acondicionadas en juegos para la venta al por menor | 8 | 0 | |8207130000 | Con parte operante de cermet | 8 | 0 | |8207191000 | Con parte operante de las demás materias | 8 | 0 | |8207199000 | Partes | 8 | 0 | |8207201000 | Para trefilar | 8 | 0 | |8207202000 | Para extrudir | 8 | 0 | |8207301000 | Para embutir | 8 | 0 | |8207302000 | Para estampar | 8 | 0 | |8207303000 | Para punzonar | 8 | 0 | |8207309000 | Los demás | 8 | 0 | |8207401000 | Para aterrajar | 8 | 0 | |8207402000 | Para roscar | 8 | 0 | |8207409000 | Los demás | 8 | 0 | |8207501010 | De acero rápido | 8 | 0 | |8207501090 | Los demás | 8 | 5 | |8207502000 | Brocas para berbiquís | 8 | 0 | |8207509000 | Los demás | 8 | 5 | |8207601000 | Máquinas de mandrinar | 8 | 0 | |8207602000 | Pulidoras | 8 | 0 | |8207603000 | Útiles para brochar | 8 | 0 | |8207609000 | Los demás | 8 | 3 | |8207701000 | Fresas para tallar engranajes | 8 | 0 | |8207702000 | Útiles para fresar | 8 | 0 | |8207703000 | Fresas madre | 8 | 0 | |8207704000 | Limas rotatorias | 8 | 0 | |8207709000 | Los demás | 8 | 0 | |8207801000 | Útiles para tornos | 8 | 0 | |8207809000 | Los demás | 8 | 0 | |8207901000 | Útiles de diamante | 8 | 0 | |8207909000 | Los demás | 8 | 3 | |8208100000 | Para trabajar metal | 8 | 0 | |8208200000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8208300000 | Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria | 8 | 0 | |8208400000 | Para máquinas agrícolas, hortícolas o forestales | 8 | 0 | |8208900000 | Las demás | 8 | 0 | |8209001010 | De carburo de volframio, tratados con revestimiento por irradiación gamma | 8 | 5 | |8209001040 | De cermet | 8 | 0 | |8209001090 | Los demás | 8 | 0 | |8209002010 | De carburo de volframio | 8 | 3 | |8209002040 | De cermet | 8 | 0 | |8209002090 | Los demás | 8 | 3 | |8210001000 | Molinillos y trituradoras | 8 | 0 | |8210002000 | Licuadoras y exprimidores | 8 | 0 | |8210003000 | Batidoras y robots de cocina | 8 | 0 | |8210004000 | Máquinas para cortar y rebanar | 8 | 0 | |8210005000 | Abridores, encorchadores y selladoras | 8 | 0 | |8210008000 | Otros aparatos domésticos utilizados en la preparación de alimentos | 8 | 0 | |8210009000 | Partes | 8 | 0 | |8211100000 | Surtidos | 8 | 0 | |8211910000 | Cuchillos de mesa de hoja fija | 8 | 0 | |8211920000 | Los demás cuchillos de hoja fija | 8 | 0 | |8211930000 | Cuchillos (excepto los de hoja fija), incluidas las navajas de podar | 8 | 0 | |8211940000 | Hojas | 8 | 0 | |8211950000 | Mangos de metal común | 8 | 0 | |8212100000 | Navajas y maquinillas de afeitar | 8 | 0 | |8212200000 | Hojas para maquinillas de afeitar, incluidos los esbozos en fleje | 8 | 3 | |8212900000 | Las demás partes | 8 | 0 | |8213001000 | Tijeras ordinarias | 8 | 0 | |8213002010 | Para sastres y modistos | 8 | 0 | |8213002020 | De peluquería | 8 | 0 | |8213002090 | Las demás | 8 | 0 | |8213003000 | Tijeras de manicura | 8 | 0 | |8213004000 | Hojas de tijera | 8 | 0 | |8213009000 | Las demás | 8 | 0 | |8214101000 | Sacapuntas | 8 | 0 | |8214109000 | Los demás | 8 | 0 | |8214200000 | Instrumentos y juegos de instrumentos para manicura o pedicura, incluidas las limas para uñas | 8 | 0 | |8214901000 | Maquinillas de cortar el pelo o esquilar | 8 | 0 | |8214902000 | Cuchillas y machetes de carnicería o cocina y cuchillas para picar | 8 | 0 | |8214909000 | Los demás | 8 | 0 | |8215100000 | Juegos que contengan por lo menos un objeto plateado, dorado o platinado | 8 | 0 | |8215200000 | Los demás juegos | 8 | 0 | |8215911000 | Cucharas | 8 | 0 | |8215912000 | Tenedores | 8 | 0 | |8215913000 | Cucharones y espumaderas | 8 | 0 | |8215914000 | Cuchillos para pescado y mantequilla | 8 | 0 | |8215915000 | Pinzas de todo tipo | 8 | 0 | |8215919000 | Los demás | 8 | 0 | |8215991000 | Cucharas | 8 | 0 | |8215992000 | Tenedores | 8 | 0 | |8215993000 | Cucharones y espumaderas | 8 | 0 | |8215994000 | Cuchillos de pescado y de mantequilla | 8 | 0 | |8215995000 | Pinzas de todo tipo | 8 | 0 | |8215999000 | Los demás | 8 | 0 | |8301100000 | Candados | 8 | 0 | |8301200000 | Cerraduras de los tipos utilizados en vehículos automóviles | 8 | 0 | |8301300000 | Cerraduras de los tipos utilizados en muebles | 8 | 0 | |8301401000 | Cerraduras para puertas | 8 | 0 | |8301409000 | Las demás | 8 | 0 | |8301500000 | Cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada | 8 | 0 | |8301600000 | Partes | 8 | 0 | |8301700000 | Llaves presentadas aisladamente | 8 | 0 | |8302100000 | Bisagras de cualquier clase, incluidos los pernos y demás goznes | 8 | 0 | |8302200000 | Ruedas | 8 | 0 | |8302300000 | Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, para vehículos automóviles | 8 | 0 | |8302411000 | Para puertas o ventanas | 8 | 0 | |8302419000 | Los demás | 8 | 0 | |8302420000 | Los demás, para muebles | 8 | 0 | |8302491000 | Para baúles, maletas o artículos de viaje similares | 8 | 0 | |8302499000 | Los demás | 8 | 0 | |8302500000 | Colgadores, perchas, soportes y artículos similares | 8 | 0 | |8302600000 | Cierrapuertas automáticos | 8 | 0 | |8303001000 | Cajas de caudales | 8 | 0 | |8303009000 | Los demás | 8 | 0 | |8304000000 | Clasificadores, ficheros, cajas de clasificación, bandejas de correspondencia, plumeros (vasos o cajas para plumas de escribir), portasellos y material similar de oficina, de metal común (excepto los muebles de oficina de la partida 94.03) | 8 | 0 | |8305100000 | Accesorios para clasificadores de hojas intercambiables para archivadores | 8 | 0 | |8305200000 | Grapas en tiras | 8 | 0 | |8305900000 | Los demás, incluidas las partes | 8 | 0 | |8306100000 | Campanas, campanillas, gongos y artículos similares | 8 | 0 | |8306210000 | Plateados, dorados o platinados | 8 | 0 | |8306290000 | Los demás | 8 | 0 | |8306301000 | Marcos para fotografías, grabados o similares | 8 | 0 | |8306302000 | Espejos de metal común | 8 | 0 | |8307100000 | De hierro o acero | 8 | 0 | |8307900000 | De los demás metales comunes | 8 | 0 | |8308101000 | Corchetes | 8 | 0 | |8308102000 | Ganchos y anillos para ojetes | 8 | 0 | |8308200000 | Remaches tubulares o con espiga hendida | 8 | 0 | |8308901000 | Cierres y monturas cierre | 8 | 0 | |8308902000 | Hebillas y hebillas cierre | 8 | 0 | |8308903000 | Cuentas | 8 | 0 | |8308904000 | Lentejuelas | 8 | 0 | |8308909000 | Los demás | 8 | 0 | |8309100000 | Tapas corona | 8 | 0 | |8309901000 | Con elemento para apertura fácil | 8 | 0 | |8309909000 | Los demás | 8 | 0 | |8310000000 | Placas indicadoras, placas rótulo, placas de direcciones y placas similares, cifras, letras y signos diversos, de metal común, excepto los de la partida 94.05 | 8 | 0 | |8311101000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 8 | 0 | |8311109000 | Los demás | 8 | 0 | |8311201000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 8 | 0 | |8311209000 | Los demás | 8 | 0 | |8311301000 | Para uso en la fabricación de semiconductores | 8 | 0 | |8311309010 | Sueldas de aleación de plomo y estaño | 8 | 0 | |8311309090 | Los demás | 8 | 0 | |8311901000 | Para uso en la producción de material semiconductor | 8 | 0 | |8311909000 | Los demás | 8 | 0 | |8401100000 | Reactores nucleares | 0 | 0 | |8401200000 | Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus partes | 0 | 0 | |8401300000 | Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar | 0 | 0 | |8401400000 | Partes de reactores nucleares | 0 | 0 | |8402110000 | Calderas acuotubulares con una producción de vapor superior a 45 t por hora | 8 | 3 | |8402120000 | Calderas acuotubulares con una producción de vapor inferior o igual a 45 t por hora | 8 | 0 | |8402191000 | Calderas para calefacción | 8 | 0 | |8402199000 | Los demás | 8 | 0 | |8402200000 | Calderas denominadas "de agua sobrecalentada" | 8 | 0 | |8402901000 | Calderas de vapor (generadores de vapor) | 8 | 0 | |8402902000 | Calderas denominadas "de agua sobrecalentada" | 8 | 0 | |8403101000 | Calderas para calefacción central, de fueloil | 8 | 0 | |8403102000 | Calderas para calefacción central, de hulla o coque | 8 | 0 | |8403103000 | Calderas para calefacción central, de gas | 8 | 0 | |8403109000 | Las demás | 8 | 0 | |8403900000 | Partes | 8 | 0 | |8404101000 | Economizadores | 8 | 0 | |8404102000 | Recalentadores | 8 | 0 | |8404103000 | Deshollinadores | 8 | 0 | |8404104000 | Recuperadores de gas | 8 | 0 | |8404109000 | Los demás | 8 | 0 | |8404200000 | Condensadores para máquinas de vapor | 8 | 0 | |8404901000 | De condensadores para calderas de vapor | 8 | 0 | |8404902000 | De condensadores para máquinas de vapor | 8 | 0 | |8404909000 | Las demás | 8 | 0 | |8405101000 | Generadores de gas pobre | 8 | 0 | |8405102000 | Generadores de gas de agua | 8 | 0 | |8405103000 | Generadores de acetileno | 8 | 0 | |8405104000 | Generadores de oxígeno | 8 | 0 | |8405109000 | Los demás | 8 | 0 | |8405901000 | De generadores de gas pobre | 8 | 0 | |8405902000 | De generadores de gas de agua | 8 | 0 | |8405903000 | De generadores de acetileno | 8 | 0 | |8405904000 | De generadores de oxígeno | 8 | 0 | |8405909000 | Las demás | 8 | 0 | |8406103000 | De potencia de salida superior a 2 MW | 5 | 0 | |8406109000 | Las demás | 5 | 0 | |8406811000 | De potencia de salida superior a 40 MW, pero inferior o igual a 100 MW | 5 | 0 | |8406812000 | De potencia de salida superior a 100 MW, pero inferior o igual a 300 MW | 5 | 5 | |8406813000 | De potencia de salida superior a 300 MW | 5 | 5 | |8406820000 | De potencia de salida inferior o igual a 40 MW | 5 | 0 | |8406901000 | De turbinas de vapor para la propulsión de barcos | 8 | 3 | |8406909000 | Las demás | 8 | 3 | |8407100000 | Motores de aviación | 0 | 0 | |8407210000 | Motores fueraborda | 8 | 0 | |8407290000 | Los demás | 8 | 0 | |8407311000 | Para motocicletas | 8 | 0 | |8407319000 | Los demás | 8 | 0 | |8407321000 | Para motocicletas | 8 | 0 | |8407329000 | Los demás | 8 | 0 | |8407331000 | Para motocicletas | 8 | 0 | |8407339000 | Los demás | 8 | 0 | |8407341000 | Para motocicletas | 8 | 0 | |8407349000 | Los demás | 8 | 0 | |8407901000 | Para locomotoras | 0 | 0 | |8407909000 | Los demás | 8 | 0 | |8408101000 | Con una potencia nominal inferior o igual a 300 kW | 8 | 3 | |8408102000 | Con una potencia nominal superior a 300 kW e inferior o igual a 2000 kW | 8 | 3 | |8408103000 | Con una potencia nominal superior a 2000 kW | 8 | 0 | |8408201000 | De cilindrada inferior o igual a 1000 cm3 | 8 | 0 | |8408202000 | De cilindrada superior a 1000 cm3 pero inferior o igual a 2000 cm3 | 8 | 0 | |8408203000 | De cilindrada superior a 2000 cm3 pero inferior o igual a 4000 cm3 | 8 | 0 | |8408204000 | De cilindrada superior a 4000 cm3 pero inferior o igual a 10000 cm3 | 8 | 5 | |8408205000 | De cilindrada superior a 10000 cm3 | 8 | 5 | |8408901010 | Motores de combustión interna para locomotoras | 0 | 0 | |8408901090 | Los demás | 5 | 0 | |8408909010 | Motores de combustión interna para barcos | 8 | 3 | |8408909021 | Capaces de generar una potencia de, como mínimo, 400 kW (O 1500 o 1800 rpm) | 4 | 0 | |8408909029 | Los demás | 8 | 0 | |8408909030 | Motores de combustión interna de la subpartida 84.29 | 8 | 0 | |8408909090 | Los demás | 8 | 0 | |8409100000 | De motores de aviación | 5 | 0 | |8409911000 | Para los vehículos del capítulo 87 | 8 | 0 | |8409912000 | Para motores fueraborda | 8 | 0 | |8409919000 | Los demás | 8 | 0 | |8409991000 | Para locomotoras y material rodante ferroviario | 5 | 0 | |8409992000 | Para los vehículos enumerados en el capítulo 87 | 8 | 0 | |8409993010 | De motores de combustión interna con una potencia inferior o igual a 300 kW | 8 | 0 | |8409993020 | De motores de combustión interna con una potencia superior a 300 kW pero inferior o igual a 2000 kW | 8 | 3 | |8409993030 | De motores de combustión interna con una potencia superior a 2000 kW | 8 | 3 | |8409999010 | Para generar | 8 | 3 | |8409999090 | Los demás | 8 | 3 | |8410111000 | Turbinas hidráulicas | 0 | 0 | |8410119000 | Las demás | 8 | 0 | |8410120000 | De potencia superior a 1000 kW pero inferior o igual a 10000 kW | 0 | 0 | |8410130000 | De potencia superior a 10000 kW | 0 | 0 | |8410901010 | Para turbinas hidraúlicas | 0 | 0 | |8410901090 | Las demás | 8 | 0 | |8410909010 | Para turbinas hidráulicas | 0 | 0 | |8410909090 | Las demás | 8 | 0 | |8411111000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411119010 | Para barcos | 8 | 0 | |8411119090 | Los demás | 8 | 0 | |8411121000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411129010 | Para barcos | 8 | 0 | |8411129090 | Los demás | 8 | 0 | |8411211000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411219010 | Para barcos | 8 | 0 | |8411219090 | Los demás | 8 | 0 | |8411221000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411229010 | Para barcos | 8 | 3 | |8411229090 | Los demás | 8 | 0 | |8411811000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411819010 | Para barcos | 8 | 3 | |8411819090 | Los demás | 8 | 0 | |8411821000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411829010 | Para barcos | 8 | 3 | |8411829090 | Los demás | 8 | 3 | |8411911000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411919000 | Los demás | 8 | 0 | |8411991000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8411999000 | Los demás | 8 | 0 | |8412101010 | Motores termopropulsores o pulsorreactores | 5 | 0 | |8412101090 | Los demás | 5 | 0 | |8412109000 | Los demás | 8 | 0 | |8412211000 | Cilindro hidráulico | 8 | 3 | |8412219000 | Los demás | 8 | 0 | |8412290000 | Los demás | 8 | 0 | |8412310000 | Con movimiento rectilíneo (cilindros) | 8 | 0 | |8412390000 | Los demás | 8 | 0 | |8412800000 | Los demás | 8 | 0 | |8412901010 | Motores termopropulsores o pulsorreactores | 5 | 0 | |8412901090 | Los demás | 5 | 0 | |8412902000 | De motores hidráulicos | 0 | 0 | |8412909000 | Los demás | 8 | 0 | |8413110000 | Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, del tipo de las utilizadas en gasolineras, estaciones de servicio o garajes | 8 | 0 | |8413190000 | Las demás | 8 | 5 | |8413200000 | Bombas manuales (excepto las de las subpartidas 8413.11 u 8413.19) | 8 | 0 | |8413301000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8413302000 | Para locomotoras | 8 | 3 | |8413303000 | Para barcos | 8 | 5 | |8413304000 | Para los vehículos del capítulo 87 | 8 | 3 | |8413309000 | Las demás | 8 | 5 | |8413400000 | Bombas para hormigón | 8 | 0 | |8413504000 | Bombas para uso en piscinas | 8 | 0 | |8413509010 | Bombas de émbolo sumergido | 8 | 0 | |8413509020 | Bombas de pistón | 8 | 5 | |8413509030 | Bombas de diafragma | 8 | 0 | |8413509090 | Las demás | 8 | 5 | |8413604000 | Bombas para uso en piscinas | 8 | 0 | |8413609010 | Bombas de engranajes | 8 | 0 | |8413609020 | Bombas de paletas conducidas | 8 | 0 | |8413609030 | De tornillo helicoidal | 8 | 0 | |8413609090 | Las demás | 8 | 5 | |8413703000 | Bombas para uso en piscinas | 8 | 0 | |8413709010 | Bombas de turbina | 8 | 0 | |8413709020 | Bombas de voluta | 8 | 0 | |8413709090 | Las demás | 8 | 5 | |8413811000 | Bombas para uso en piscinas | 8 | 0 | |8413819000 | Las demás | 8 | 3 | |8413820000 | Elevadores de líquidos | 8 | 0 | |8413911000 | De bombas para distribución de carburantes o lubricantes | 8 | 0 | |8413912000 | De motores de combustión interna | 8 | 0 | |8413913000 | De bombas alternativas | 8 | 0 | |8413914000 | De bombas centrífugas | 8 | 3 | |8413915000 | De bombas rotativas | 8 | 0 | |8413919000 | Las demás | 8 | 3 | |8413920000 | De elevadores de líquidos | 8 | 0 | |8414101000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8414109010 | Para máquinas y aparatos mecánicos para fabricar dispositivos semiconductores, excepto los correspondientes a un vacío final inferior o igual a 9 × 10-3 Torr | 3 | 0 | |8414109090 | Las demás | 8 | 3 | |8414200000 | Bombas de aire, de mano o pedal | 8 | 0 | |8414301000 | De potencia inferior a 11 kW | 8 | 0 | |8414302000 | De potencia igual o superior a 11 kW | 8 | 3 | |8414400000 | Compresores de aire montados en chasis remolcables con ruedas | 8 | 0 | |8414511000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8414519000 | Los demás | 8 | 0 | |8414591000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8414599000 | Los demás | 8 | 3 | |8414601000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8414609000 | Los demás | 8 | 0 | |8414801000 | Campanas aspirantes en las que el mayor lado horizontal sea superior a 120 cm | 8 | 0 | |8414809110 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8414809190 | Los demás | 8 | 3 | |8414809210 | De potencia inferior a 74,6 kW | 8 | 5 | |8414809220 | De potencia igual o superior a 74,6 kW pero inferior a 373 kW | 8 | 3 | |8414809230 | De potencia superior a 373 kW | 8 | 3 | |8414809900 | Los demás | 8 | 3 | |8414901000 | De ventiladores y campanas aspirantes | 8 | 0 | |8414909010 | De compresores utilizados en equipos de refrigeración | 8 | 0 | |8414909020 | De compresores de aire o gas, excepto los destinados a equipos de refrigeración | 8 | 0 | |8414909090 | Las demás | 8 | 5 | |8415101011 | De una potencia inferior a 11 kW | 8 | 0 | |8415101012 | De una potencia igual o superior a 11 kW | 8 | 0 | |8415101021 | De una potencia inferior a 11 kW | 8 | 0 | |8415101022 | De una potencia igual o superior a 11 kW | 8 | 0 | |8415102010 | De una potencia inferior a 11 kW | 8 | 0 | |8415102020 | De una potencia igual o superior a 11 kW | 8 | 0 | |8415200000 | Del tipo utilizado en vehículos automóviles para sus ocupantes | 8 | 0 | |8415810000 | Con equipo de enfriamiento y válvula de inversión del ciclo térmico (bombas de calor reversibles) | 8 | 0 | |8415820000 | Los demás, con equipo de enfriamiento | 8 | 0 | |8415830000 | Sin equipo de enfriamiento | 8 | 0 | |8415900000 | Partes | 8 | 0 | |8416101000 | Con una capacidad máxima de consumo de combustible inferior o igual a 200 l por hora | 8 | 0 | |8416102000 | Con una capacidad máxima de consumo de combustible superior a 200 l pero inferior a 1500 l por hora | 8 | 0 | |8416103000 | Con una capacidad máxima de consumo de combustible igual o superior a 1500 l por hora | 8 | 0 | |8416201000 | Quemadores de combustibles sólidos pulverizados | 8 | 0 | |8416202000 | Quemadores de gas | 8 | 0 | |8416209000 | Los demás | 8 | 0 | |8416300000 | Alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares | 8 | 0 | |8416901000 | Para quemadores | 8 | 0 | |8416909000 | Los demás | 8 | 0 | |8417101010 | Para minerales de hierro | 8 | 0 | |8417101090 | Los demás | 8 | 0 | |8417102010 | Para hierro o acero | 8 | 0 | |8417102090 | Los demás | 8 | 3 | |8417200000 | Hornos de panadería, pastelería o galletería | 8 | 0 | |8417801010 | Para cementos | 8 | 0 | |8417801020 | Para vidrio | 8 | 0 | |8417801030 | Para cerámica | 8 | 0 | |8417801090 | Los demás | 8 | 0 | |8417802000 | De laboratorio | 8 | 3 | |8417809000 | Los demás | 8 | 0 | |8417900000 | Partes | 8 | 0 | |8418101010 | De capacidad inferior o igual a 200 l | 8 | 0 | |8418101020 | De capacidad superior a 200 l pero inferior o igual a 400 l | 8 | 0 | |8418101030 | De capacidad superior a 400 l | 8 | 0 | |8418109000 | Los demás | 8 | 0 | |8418211000 | De capacidad inferior a 200 l | 8 | 0 | |8418212000 | De capacidad igual o superior a 200 l pero inferior a 400 l | 8 | 0 | |8418213000 | De capacidad igual o superior a 400 l | 8 | 0 | |8418291000 | De absorción, eléctricos | 8 | 0 | |8418299000 | Los demás | 8 | 0 | |8418300000 | Congeladores horizontales de tipo arcón (cofre), de capacidad inferior o igual a 800 l | 8 | 0 | |8418400000 | Congeladores verticales de tipo armario, de capacidad inferior o igual a 900 l | 8 | 0 | |8418501000 | Muebles vitrina | 8 | 0 | |8418509000 | Los demás | 8 | 0 | |8418610000 | Bombas de calor, excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire de la partida 84.15 | 8 | 0 | |8418691000 | Refrigeradores para el almacenamiento de sangre | 8 | 0 | |8418692010 | Heladeras | 8 | 0 | |8418692020 | Cubiteras | 8 | 0 | |8418692030 | Refrigerador de agua | 8 | 0 | |8418692090 | Los demás | 8 | 0 | |8418693000 | Bombas de calor | 8 | 0 | |8418910000 | Muebles concebidos para incorporarles un equipo de producción de frío | 8 | 0 | |8418991000 | De refrigeradores domésticos | 8 | 0 | |8418999000 | Las demás | 8 | 0 | |8419110000 | Calentadores de agua de calentamiento instantáneo, de gas | 8 | 0 | |8419190000 | Los demás | 8 | 0 | |8419200000 | Esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio | 0 | 0 | |8419310000 | Para productos agrícolas | 8 | 0 | |8419320000 | Para madera, pasta para papel, papel o cartón | 8 | 0 | |8419391000 | Secadoras centrífugas para máquinas y aparatos mecánicos destinadas a la fabricación de dispositivos semiconductores | 3 | 0 | |8419399000 | Los demás | 8 | 0 | |8419400000 | Aparatos de destilación o rectificación | 8 | 0 | |8419501000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8419509000 | Los demás | 8 | 3 | |8419600000 | Aparatos y dispositivos para licuefacción de aire u otros gases | 8 | 0 | |8419810000 | Para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calentamiento de alimentos | 8 | 0 | |8419891000 | Autoclaves de polimerización para la fabricación de fibras sintéticas | 8 | 0 | |8419899010 | Planta y maquinaria de calefacción | 8 | 0 | |8419899020 | Aparatos y dispositivos de refrigeración | 8 | 0 | |8419899030 | Aparatos y dispositivos de evaporación | 8 | 0 | |8419899040 | Aparatos y dispositivos de condensación | 8 | 0 | |8419899050 | Colectores y equipos solares | 8 | 0 | |8419899060 | Cámaras a temperaturas constantes, altas o bajas | 8 | 0 | |8419899070 | Cámaras de temperatura y grado de humedad constantes | 8 | 0 | |8419899080 | Acondicionador de aire | 8 | 0 | |8419899090 | Los demás | 8 | 0 | |8419901000 | De autoclaves de polimerización para la fabricación de fibras sintéticas | 8 | 0 | |8419909010 | De calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o acumulación | 8 | 0 | |8419909020 | De máquinas, aparatos y equipos para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calentamiento de alimentos | 8 | 0 | |8419909030 | De máquinas, aparatos y equipos para acondicionadores de aire | 8 | 0 | |8419909040 | De esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio | 0 | 0 | |8419909090 | Las demás | 8 | 0 | |8420101000 | Para la fabricación de papel | 8 | 0 | |8420102000 | Para tejidos textiles | 8 | 0 | |8420103000 | Para el cuero | 8 | 0 | |8420104000 | Para goma o plástico | 8 | 3 | |8420109000 | Los demás | 8 | 0 | |8420910000 | Cilindros | 8 | 0 | |8420990000 | Los demás | 8 | 0 | |8421110000 | Desnatadoras (descremadoras) | 8 | 0 | |8421120000 | Secadoras de ropa | 8 | 0 | |8421191000 | Para uso médico, quirúrgico o de laboratorio | 8 | 0 | |8421192000 | Para uso en la industria alimentaria | 8 | 0 | |8421193000 | Para uso en la industria petroquímica | 8 | 0 | |8421199000 | Las demás | 8 | 0 | |8421211000 | De tipo doméstico | 8 | 0 | |8421219010 | Máquinas y aparatos de filtración o depuración para uso en piscinas | 8 | 0 | |8421219020 | Máquinas y aparatos de filtración o depuración para la fabricación de dispositivos semiconductores | 3 | 0 | |8421219090 | Los demás | 8 | 0 | |8421220000 | Para filtrar o depurar bebidas, excepto el agua | 8 | 0 | |8421231000 | Para motores de combustión interna destinados a vehículos del capítulo 87 | 8 | 3 | |8421232000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8421239000 | Los demás | 8 | 0 | |8421291000 | Para la industria láctea | 8 | 0 | |8421292000 | Para el tratamiento de aguas residuales nocivas | 8 | 3 | |8421293000 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8421294000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8421299000 | Los demás | 8 | 0 | |8421311000 | Para motores de combustión interna destinados a vehículos del capítulo 87 | 8 | 0 | |8421312000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8421319000 | Los demás | 8 | 0 | |8421391000 | Para el tipo doméstico | 8 | 0 | |8421392000 | Para purificar gases de escape de los vehículos del capítulo 87 | 8 | 0 | |8421399010 | Para el tratamiento de gases de escape nocivos | 8 | 0 | |8421399020 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8421399030 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8421399090 | Los demás | 8 | 3 | |8421910000 | De centrifugadoras, incluidas las de secadoras centrífugas | 8 | 3 | |8421991000 | Para purificar gases de escape de los vehículos del capítulo 87 | 8 | 0 | |8421999010 | De máquinas y aparatos de filtración o depuración, para motores de combustión interna | 8 | 0 | |8421999020 | Filtros para máquinas y aparatos de purificación | 8 | 0 | |8421999030 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8421999090 | Las demás | 8 | 3 | |8422110000 | De tipo doméstico | 8 | 0 | |8422190000 | Las demás | 8 | 0 | |8422200000 | Máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás recipientes | 8 | 0 | |8422301000 | Máquinas y aparatos para llenar botellas o demás recipientes | 8 | 0 | |8422302000 | Máquinas y aparatos para cerrar o taponar botellas o demás recipientes | 8 | 0 | |8422303000 | Máquinas y aparatos para capsular o etiquetar botellas o demás recipientes | 8 | 0 | |8422304000 | Máquinas y aparatos para gasear bebidas | 8 | 0 | |8422309000 | Las demás | 8 | 0 | |8422404000 | Máquinas y aparatos para envolver con película termoretráctil | 8 | 0 | |8422409010 | Máquinas y aparatos de empaquetado automático, incluidas las máquinas de atado | 8 | 0 | |8422409020 | Atadoras automáticas | 8 | 0 | |8422409030 | Envasado al vacío | 8 | 0 | |8422409090 | Los demás | 8 | 0 | |8422901000 | De lavavajillas | 8 | 0 | |8422902000 | De las demás máquinas y aparatos para empaquetar y envolver | 8 | 3 | |8422909000 | Las demás | 8 | 0 | |8423100000 | Instrumentos para pesar personas, incluidos los pesabebés; balanzas domésticas | 8 | 0 | |8423201000 | Básculas y balanzas de transportador | 8 | 0 | |8423202000 | Básculas y dosificadores de piensos | 8 | 0 | |8423209000 | Los demás | 8 | 0 | |8423300000 | Básculas y balanzas para pesada constante, incluidas las de descargar pesos determinados en sacos (bolsas) u otros recipientes, así como las dosificadoras de tolva | 8 | 0 | |8423810000 | Con capacidad inferior o igual a 30 kg | 8 | 0 | |8423820000 | Con capacidad superior a 30 kg pero inferior o igual a 5000 kg | 8 | 0 | |8423891000 | Báscula de camiones | 8 | 0 | |8423899000 | Los demás | 8 | 0 | |8423901010 | Pesas de precisión | 8 | 0 | |8423901090 | Las demás | 8 | 0 | |8423909000 | Partes de aparatos o instrumentos de pesar | 8 | 0 | |8424100000 | Extintores, incluso cargados | 8 | 3 | |8424201000 | Pistolas aerográficas | 8 | 0 | |8424202010 | De tipo robot | 8 | 0 | |8424202090 | Los demás | 8 | 3 | |8424209000 | Los demás | 8 | 3 | |8424301000 | Máquinas de chorro de arena o de vapor | 8 | 0 | |8424302000 | Aparatos de limpieza a vapor, de alta presión | 8 | 0 | |8424309000 | Los demás | 8 | 0 | |8424811000 | Pulverizadores autopropulsados | 8 | 0 | |8424812000 | Los demás pulverizadores | 8 | 0 | |8424819000 | Los demás | 8 | 0 | |8424891000 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8424899000 | Los demás | 8 | 5 | |8424901000 | De extintores de incendios | 8 | 3 | |8424902000 | De pistolas aerográficas | 8 | 0 | |8424903000 | De pulverizadores | 8 | 0 | |8424909010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8424909090 | Los demás | 8 | 5 | |8425111010 | Polipastos | 0 | 0 | |8425111090 | Los demás | 0 | 0 | |8425112010 | Polipastos | 0 | 0 | |8425112090 | Los demás | 0 | 0 | |8425190000 | Los demás | 0 | 0 | |8425311000 | Tornos para el ascenso y descenso de jaulas o montacargas en pozos de minas; tornos especialmente concebidos para el interior de minas | 0 | 0 | |8425319000 | Los demás | 0 | 0 | |8425391000 | Tornos para el ascenso y descenso de jaulas o montacargas en pozos de minas; tornos especialmente concebidos para el interior de minas | 0 | 0 | |8425399000 | Los demás | 0 | 0 | |8425410000 | Elevadores fijos para vehículos, del tipo utilizado en talleres | 0 | 0 | |8425421000 | Con una potencia de izada de carga inferior o igual a 10 toneladas métricas | 0 | 0 | |8425422000 | Con una potencia de izada de carga superior a 10 toneladas métricas | 0 | 0 | |8425491000 | Con una potencia de izada de carga inferior o igual a 10 toneladas métricas | 0 | 0 | |8425492000 | Con una potencia de izada de carga superior a 10 toneladas métricas | 0 | 0 | |8426110000 | Puentes, incluidas las vigas, rodantes, sobre soporte fijo | 0 | 0 | |8426121000 | Pórticos móviles sobre neumáticos | 0 | 0 | |8426122000 | Carretillas puente | 0 | 0 | |8426190000 | Los demás | 0 | 0 | |8426200000 | Grúas de torre | 0 | 0 | |8426301000 | Grúas de pórtico | 0 | 0 | |8426302000 | Grúas de pedestal | 0 | 0 | |8426410000 | Sobre neumáticos | 0 | 0 | |8426491000 | De brazo telescópico | 0 | 0 | |8426492000 | De tipo reticular | 0 | 0 | |8426499000 | Los demás | 0 | 0 | |8426910000 | Concebidos para montarlos sobre vehículos de carretera | 0 | 0 | |8426991000 | Mástiles de carga | 0 | 0 | |8426999000 | Los demás | 0 | 0 | |8427101000 | De contrapeso | 8 | 7 | |8427102000 | De otro tipo distinto | 8 | 3 | |8427109000 | Las demás | 8 | 3 | |8427201010 | Con una capacidad de carga inferior o igual a 3 toneladas métricas | 8 | 5 | |8427201020 | Con una capacidad de carga superior a 3 toneladas métricas | 8 | 5 | |8427209000 | Las demás | 8 | 3 | |8427901000 | Carretillas elevadoras manuales | 8 | 3 | |8427909000 | Las demás | 8 | 3 | |8428101000 | Ascensores | 0 | 0 | |8428102000 | Montacargas | 0 | 0 | |8428201000 | Elevadores neumáticos | 0 | 0 | |8428202000 | Transportadores neumáticos | 0 | 0 | |8428310000 | Especialmente concebidos para el interior de minas u otros trabajos subterráneos | 0 | 0 | |8428320000 | Los demás, de cangilones | 0 | 0 | |8428331010 | Con una velocidad de izada inferior a 240 m por minuto | 0 | 0 | |8428331020 | Con una velocidad de izada superior o igual a 240 m por minuto | 0 | 0 | |8428332000 | Transportadores | 0 | 0 | |8428390000 | Los demás | 0 | 0 | |8428401000 | Escaleras mecánicas | 0 | 0 | |8428402000 | Pasillos móviles | 0 | 0 | |8428600000 | Teleféricos, incluidos las telesillas y los telesquís; mecanismos de tracción para funiculares | 0 | 0 | |8428901000 | Empujadores de vagonetas de minas, carros transbordadores, basculadores y volteadores, de vagones, vagonetas, etc. e instalaciones similares para la manipulación de material móvil sobre carriles (rieles) | 0 | 0 | |8428909000 | Los demás | 0 | 0 | |8429111000 | Bulldozers (topadoras frontales) | 0 | 0 | |8429112000 | Topadoras angulares (angledozers) | 0 | 0 | |8429190000 | Las demás | 0 | 0 | |8429200000 | Niveladoras | 0 | 0 | |8429300000 | Traíllas (scrapers) | 0 | 0 | |8429401000 | Compactadoras | 0 | 0 | |8429402000 | Apisonadoras | 0 | 0 | |8429511010 | Cargadoras | 0 | 0 | |8429511020 | Palas cargadoras | 0 | 0 | |8429511030 | Arrastradoras-cargadoras | 0 | 0 | |8429511090 | Las demás | 0 | 0 | |8429519000 | Las demás | 0 | 0 | |8429521010 | De ruedas | 0 | 0 | |8429521020 | De orugas | 0 | 0 | |8429521090 | Las demás | 0 | 0 | |8429529000 | Las demás | 0 | 0 | |8429591000 | Palas mecánicas | 0 | 0 | |8429599000 | Las demás | 0 | 0 | |8430100000 | Martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas y similares | 0 | 0 | |8430200000 | Quitanieves | 0 | 0 | |8430310000 | Autopropulsadas | 0 | 0 | |8430390000 | Las demás | 0 | 0 | |8430411000 | Máquinas perforadoras | 0 | 0 | |8430412000 | Máquinas de sondeo | 0 | 0 | |8430491000 | Máquinas de sondeo de exploración | 0 | 0 | |8430499000 | Las demás | 0 | 0 | |8430500000 | Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados | 0 | 0 | |8430610000 | Máquinas y aparatos para compactar o apisonar (aplanar) | 0 | 0 | |8430690000 | Los demás | 0 | 0 | |8431100000 | De máquinas o aparatos de la partida 84.25 | 0 | 0 | |8431200000 | De máquinas o aparatos de la partida 84.27 | 8 | 3 | |8431310000 | De ascensores, montacargas o escaleras mecánicas | 0 | 0 | |8431390000 | Las demás | 0 | 0 | |8431411000 | De excavadoras | 0 | 0 | |8431419000 | Las demás | 0 | 0 | |8431420000 | Hojas de topadoras frontales (bulldozers) o de topadoras angulares (angledozers) | 0 | 0 | |8431430000 | De máquinas de sondeo o perforación de las subpartidas 8430.41 u 8430.49 | 0 | 0 | |8431491000 | Martillo hidráulico | 0 | 0 | |8431492000 | Estrujadoras | 0 | 0 | |8431499000 | Las demás | 0 | 0 | |8432100000 | Arados | 0 | 0 | |8432210000 | Gradas (rastras) de discos | 0 | 0 | |8432291000 | Escarificadores | 0 | 0 | |8432292000 | Extirpadores | 0 | 0 | |8432299000 | Los demás | 0 | 0 | |8432301000 | Sembradoras | 0 | 0 | |8432302000 | Plantadoras | 0 | 0 | |8432303000 | Transplantadoras | 0 | 0 | |8432309000 | Las demás | 0 | 0 | |8432401000 | Esparcidores de estiércol | 0 | 0 | |8432402000 | Distribuidores de abono | 0 | 0 | |8432800000 | Las demás máquinas, aparatos y artefactos | 0 | 0 | |8432901000 | De arados | 0 | 0 | |8432902000 | De cultivadoras automáticas | 0 | 0 | |8432909000 | Las demás | 0 | 0 | |8433110000 | Con motor, en las que el dispositivo de corte gire en un plano horizontal | 0 | 0 | |8433190000 | Las demás | 0 | 0 | |8433200000 | Guadañadoras, incluidas las barras de corte para montar sobre un tractor | 0 | 0 | |8433300000 | Las demás máquinas y aparatos para henificar | 0 | 0 | |8433400000 | Prensas para paja o forraje, incluidas las prensas recogedoras | 0 | 0 | |8433510000 | Cosechadoras-trilladoras | 0 | 0 | |8433520000 | Las demás máquinas y aparatos para trillar | 0 | 0 | |8433530000 | Máquinas de cosechar raíces o tubérculos | 0 | 0 | |8433590000 | Los demás | 0 | 0 | |8433601000 | Máquinas de clasificación de huevos | 0 | 0 | |8433609010 | Máquinas de clasificación de productos agrícolas | 0 | 0 | |8433609090 | Las demás | 0 | 0 | |8433901000 | De cosechadoras-trilladoras | 0 | 0 | |8433902000 | De segadora de heno o hierba | 0 | 0 | |8433909000 | Las demás | 0 | 0 | |8434100000 | Máquinas de ordeñar | 0 | 0 | |8434201000 | Homogeneizadores | 0 | 0 | |8434209000 | Los demás | 0 | 0 | |8434901000 | De máquinas de ordeñar | 0 | 0 | |8434902000 | De aparatos homogeneizadores | 0 | 0 | |8434909000 | Las demás | 0 | 0 | |8435101000 | Prensas para la extracción de jugos de frutos | 8 | 0 | |8435102000 | Estrujadoras para la extracción de jugos de frutos | 8 | 0 | |8435103000 | Homogeneizadores para la preparación de jugos de frutos | 8 | 0 | |8435109000 | Los demás | 8 | 0 | |8435900000 | Partes | 8 | 0 | |8436101000 | Máquina para cortar piensos | 8 | 0 | |8436102000 | Máquinas para triturar o moler piensos | 8 | 0 | |8436103000 | Mezclador de piensos | 8 | 3 | |8436109000 | Los demás | 8 | 0 | |8436211000 | Incubadoras | 8 | 0 | |8436219000 | Los demás | 8 | 0 | |8436290000 | Los demás | 8 | 0 | |8436800000 | Las demás máquinas y aparatos | 8 | 3 | |8436910000 | De máquinas y aparatos para la avicultura o de incubadoras y criadoras avícolas | 8 | 0 | |8436990000 | Las demás | 8 | 0 | |8437101000 | Máquina para seleccionar semillas de plantas forrajeras | 8 | 0 | |8437109000 | Las demás | 8 | 0 | |8437801000 | Maquinas y aparatos para la molienda | 8 | 0 | |8437802000 | Maquinas y aparatos para el tratamiento de cereales u hortalizas de vainas secas | 8 | 0 | |8437901000 | De máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos u hortalizas de vaina secas | 8 | 0 | |8437909000 | Las demás | 8 | 0 | |8438101000 | Máquinas y aparatos para panadería, pastelería y galletería | 8 | 0 | |8438109000 | Los demás | 8 | 0 | |8438200000 | Máquinas y aparatos para confitería, elaboración de cacao o fabricación de chocolate | 8 | 0 | |8438300000 | Máquinas y aparatos para la industria azucarera | 8 | 0 | |8438400000 | Máquinas y aparatos para la industria cervecera | 8 | 0 | |8438501000 | Máquinas y aparatos para la preparación de carne | 8 | 0 | |8438509000 | Las demás | 8 | 0 | |8438600000 | Máquinas y aparatos para la preparación de frutos u hortalizas | 8 | 0 | |8438801000 | Máquinas para la preparación de pescado, mariscos, etc. | 8 | 0 | |8438809000 | Las demás | 8 | 0 | |8438900000 | Partes | 8 | 3 | |8439101000 | Trituradoras | 8 | 0 | |8439102000 | Cortadoras | 8 | 0 | |8439103000 | Coladores | 8 | 0 | |8439104000 | Máquinas prensapasta | 8 | 0 | |8439105000 | Holandesas afinadoras | 8 | 0 | |8439109000 | Los demás | 8 | 0 | |8439201000 | Máquinas formadoras de papel | 8 | 0 | |8439202000 | Máquinas para fabricación de papel | 8 | 0 | |8439209000 | Los demás | 8 | 0 | |8439301000 | Prebobinadoras | 8 | 0 | |8439302000 | Máquinas para trabajar la superficie | 8 | 0 | |8439303000 | Máquinas para impregnar papel o cartón | 8 | 0 | |8439309000 | Las demás | 8 | 0 | |8439910000 | De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas | 8 | 0 | |8439990000 | Los demás | 8 | 0 | |8440101000 | Máquinas para coser pliegos | 8 | 0 | |8440102000 | Plegadoras para encuadernación | 8 | 0 | |8440109000 | Los demás | 8 | 0 | |8440901000 | De máquinas para coser pliegos | 8 | 0 | |8440909000 | Las demás | 8 | 0 | |8441100000 | Cortadoras | 8 | 0 | |8441201000 | Máquinas para la fabricación de sacos y bolsas | 8 | 0 | |8441202000 | Máquinas para la fabricación de sobres | 8 | 0 | |8441300000 | Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o continentes similares (excepto por moldeado) | 8 | 0 | |8441400000 | Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel o de cartón | 8 | 0 | |8441801000 | Máquinas para cortar papel o cartón | 8 | 0 | |8441809000 | Las demás | 8 | 0 | |8441900000 | Partes | 8 | 3 | |8442301000 | Máquinas y aparatos para fundir caracteres | 8 | 0 | |8442302000 | Prensa especial de moldeo | 8 | 0 | |8442303000 | Máquinas de grabar con ácido | 8 | 0 | |8442304000 | Máquinas para componer por procedimiento fotográfico | 8 | 0 | |8442305000 | Máquinas para componer por otros procedimientos, incluso con dispositivos para fundir | 8 | 0 | |8442309000 | Los demás | 8 | 0 | |8442401000 | De máquinas y aparatos para componer | 8 | 0 | |8442402000 | De máquinas y aparatos para fundir caracteres | 8 | 0 | |8442409000 | Los demás | 8 | 0 | |8442500000 | Clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; piedras litográficas, planchas, placas y cilindros, preparados para la impresión (por ejemplo: aplanados, graneados o pulidos) | 8 | 0 | |8443110000 | Máquinas y aparatos para imprimir, offset, alimentados con bobinas | 8 | 0 | |8443120000 | Máquinas y aparatos de oficina para imprimir, offset, alimentados con hojas de formato inferior o igual a 22 × 36 cm, medidas sin plegar | 8 | 0 | |8443130000 | Las demás máquinas y aparatos para imprimir, offset | 8 | 0 | |8443140000 | Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos | 8 | 0 | |8443150000 | Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, distintos de los alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos | 8 | 0 | |8443160000 | Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos | 8 | 3 | |8443170000 | Máquinas y aparatos para imprimir, heliográficos (huecograbado) | 8 | 0 | |8443191000 | Máquinas para estampar o imprimir materias textiles | 8 | 0 | |8443192000 | Las demás máquinas impresoras del tipo utilizado para imprimir el mismo diseño o las mismas palabras, o un color único en telas, cuero, papel mural, papel de embalaje, linóleo u otros materiales | 8 | 0 | |8443199000 | Los demás | 8 | 7 | |8443311010 | Impresoras láser | 0 | 0 | |8443311020 | Impresoras matriciales | 0 | 0 | |8443311030 | Impresoras de chorro de tinta | 0 | 0 | |8443311090 | Las demás | 0 | 0 | |8443312000 | Aparatos de fax que desempeñan una o más funciones de impresión o copia | 0 | 0 | |8443313010 | Por reproducción directa del original en la copia (procedimiento directo) | 0 | 0 | |8443313020 | Por reproducción del original en la copia mediante soporte intermedio (procedimiento indirecto) | 8 | 0 | |8443314000 | Impresoras de chorro de tinta no incluidas en la subpartida 8443.31.10 | 8 | 0 | |8443321010 | Impresoras láser | 0 | 0 | |8443321020 | Impresoras matriciales | 0 | 0 | |8443321030 | Impresoras de chorro de tinta | 0 | 0 | |8443321090 | Las demás | 0 | 0 | |8443322000 | Aparatos de fax | 0 | 0 | |8443323000 | Teleimpresoras | 0 | 0 | |8443324010 | Que funcionan por reproducción directa del original en la copia (procedimiento directo) | 0 | 0 | |8443324020 | Que funcionan por reproducción del original en la copia mediante soporte intermedio (procedimiento indirecto) | 8 | 0 | |8443325010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8443325090 | Los demás | 8 | 0 | |8443391010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8443391090 | Los demás | 8 | 0 | |8443392010 | Que funcionan por reproducción directa del original en la copia (procedimiento directo) | 0 | 0 | |8443392020 | Que funcionan por reproducción del original en la copia mediante soporte intermedio (procedimiento indirecto) | 8 | 0 | |8443393010 | Por sistema óptico | 0 | 0 | |8443393020 | De contacto | 8 | 0 | |8443394000 | Aparatos termocopiadores | 8 | 0 | |8443399000 | Los demás | 8 | 0 | |8443911010 | Alimentadores automáticos | 8 | 0 | |8443911020 | Plegadores, encoladoras, perforadoras y grapadoras | 8 | 0 | |8443911030 | Numeradora automática | 8 | 0 | |8443911090 | Los demás | 8 | 0 | |8443919000 | Los demás | 8 | 0 | |8443991000 | De las subpartidas 8443.31.10 u 8443.32.10 | 0 | 0 | |8443992000 | De aparatos de fax | 0 | 0 | |8443993000 | De teleimpresoras | 0 | 0 | |8443994010 | Alimentadores automáticos de documentos | 0 | 0 | |8443994020 | Alimentadores de papel | 0 | 0 | |8443994030 | Clasificadores | 0 | 0 | |8443994090 | Los demás | 0 | 0 | |8443995000 | De las subpartidas 8443.31.4000, 8443.32.5010, 8443.32.5090, 8443.39.1010 u 8443.39.1090 | 8 | 0 | |8443999000 | Los demás | 8 | 0 | |8444001000 | Máquinas para extrudir tejidos artificiales | 5 | 0 | |8444002000 | Máquinas para estirar tejidos artificiales | 5 | 0 | |8444003000 | Máquinas para texturar tejidos artificiales | 5 | 0 | |8444004000 | Máquinas para cortar tejidos artificiales | 5 | 0 | |8444009000 | Las demás | 5 | 0 | |8445110000 | Cardas | 5 | 0 | |8445120000 | Peinadoras | 5 | 0 | |8445130000 | Mecheras | 5 | 0 | |8445191000 | Sopladoras y mezcladoras | 5 | 0 | |8445192000 | Reunidores de cintas | 5 | 0 | |8445193000 | Desmotadoras de algodón | 8 | 0 | |8445199000 | Las demás | 5 | 0 | |8445201010 | Máquinas para hiladura fina | 5 | 3 | |8445201090 | Las demás | 5 | 0 | |8445202010 | Máquinas para hiladura fina | 5 | 0 | |8445202090 | Las demás | 5 | 0 | |8445203000 | Para seda | 5 | 0 | |8445209000 | Las demás | 5 | 0 | |8445301000 | Para hilado continuo | 5 | 0 | |8445302000 | Para hilado sencillo | 5 | 0 | |8445309000 | Las demás | 5 | 0 | |8445401000 | Enconadoras | 5 | 0 | |8445402000 | Bobinadoras de hilos cruzados | 5 | 0 | |8445409000 | Las demás | 5 | 0 | |8445901000 | Urdidoras | 8 | 0 | |8445902000 | Encoladoras | 8 | 0 | |8445903000 | Remetedoras | 8 | 0 | |8445904000 | Máquina de anudar la urdimbre | 8 | 0 | |8445909000 | Las demás | 8 | 0 | |8446100000 | Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm | 8 | 0 | |8446211000 | Para algodón | 8 | 0 | |8446212000 | Para lana | 8 | 0 | |8446213000 | Para seda | 8 | 0 | |8446219000 | Los demás | 8 | 0 | |8446290000 | Los demás | 8 | 0 | |8446301010 | Para algodón | 8 | 0 | |8446301020 | Para seda | 8 | 0 | |8446301030 | Para tejido de toalla | 8 | 0 | |8446301090 | Los demás | 8 | 3 | |8446302010 | Para algodón | 8 | 0 | |8446302020 | Para seda | 8 | 0 | |8446302030 | Para tejido de toalla | 8 | 0 | |8446302090 | Los demás | 8 | 0 | |8446303010 | Para algodón | 8 | 0 | |8446303020 | Para seda | 8 | 0 | |8446303030 | Para tejido de toalla | 8 | 0 | |8446303090 | Los demás | 8 | 0 | |8446309010 | Para algodón | 8 | 0 | |8446309020 | Para seda | 8 | 0 | |8446309030 | Para tejido de toalla | 8 | 0 | |8446309090 | Los demás | 8 | 0 | |8447111000 | Telar para calcetería | 8 | 0 | |8447119000 | Las demás | 8 | 0 | |8447120000 | Con cilindro de diámetro superior a 165 mm | 8 | 0 | |8447201010 | Máquinas para tricotar a mano (incluidos los telares rectilíneos de tejido de punto, semiautomáticos) | 8 | 0 | |8447201020 | Telares rectilíneos de tejido de punto, automáticos | 8 | 3 | |8447201090 | Los demás | 8 | 0 | |8447202010 | Máquina Raschel para tejidos de punto | 8 | 3 | |8447202020 | Máquina de tejido de punto por urdimbre | 8 | 0 | |8447202090 | Las demás | 8 | 0 | |8447209000 | Las demás | 8 | 0 | |8447901000 | Telares de encaje | 8 | 0 | |8447902010 | Bordadora automática | 8 | 0 | |8447902090 | Las demás | 8 | 0 | |8447903000 | Máquinas para tejido de mallas anudadas | 8 | 0 | |8447909000 | Las demás | 8 | 0 | |8448111000 | Maquinitas para lizos | 8 | 0 | |8448112000 | Mecanismos Jacquard | 8 | 0 | |8448113000 | Perforadoras | 8 | 0 | |8448119000 | Las demás | 8 | 0 | |8448191000 | Bastidores con vástagos para urdidoras | 8 | 0 | |8448192000 | Paraurdidumbres y paratramas | 8 | 0 | |8448193000 | Anudadoras | 8 | 0 | |8448199010 | Máquinas auxiliares para fabricar hilo (excepto las desmotadoras de algodón) | 5 | 0 | |8448199090 | Los demás | 8 | 0 | |8448201000 | Barretas | 5 | 0 | |8448209000 | Los demás | 5 | 0 | |8448310000 | Guarniciones de cardas | 8 | 0 | |8448321000 | Para cardas (excepto hilos "garnet") | 5 | 0 | |8448329000 | Los demás | 8 | 0 | |8448331000 | Aletas de huso | 5 | 0 | |8448339010 | Husos | 8 | 0 | |8448339020 | Anillos | 8 | 0 | |8448339030 | Cursores | 8 | 0 | |8448391000 | Enjulios | 8 | 0 | |8448399000 | Los demás | 8 | 0 | |8448420000 | Peines, lizos y cuadros de lizos | 8 | 3 | |8448491000 | Lanzaderas | 8 | 0 | |8448499000 | Los demás | 8 | 0 | |8448511000 | Ganchillos | 8 | 0 | |8448512000 | Agujas para bordar | 8 | 0 | |8448513000 | Agujas para telares de encaje | 8 | 0 | |8448519000 | Los demás | 8 | 3 | |8448590000 | Los demás | 8 | 3 | |8449001010 | Máquinas y aparatos para la fabricación de sombreros de fieltro | 8 | 0 | |8449001090 | Los demás | 8 | 0 | |8449002000 | Hormas de sombrerería | 8 | 0 | |8449009000 | Partes | 8 | 0 | |8450110000 | Máquinas totalmente automáticas | 8 | 0 | |8450120000 | Las demás máquinas, con secadora centrífuga incorporada | 8 | 0 | |8450190000 | Las demás | 8 | 0 | |8450200000 | Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior a 10 kg | 8 | 0 | |8450900000 | Partes | 8 | 0 | |8451100000 | Máquinas para la limpieza en seco | 8 | 0 | |8451210000 | De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 10 kg | 8 | 0 | |8451290000 | Las demás | 8 | 0 | |8451301000 | Prensas de vapor | 8 | 0 | |8451309000 | Las demás | 8 | 0 | |8451401000 | Lavadoras | 8 | 0 | |8451402000 | Máquinas para blanquear | 8 | 0 | |8451403000 | Máquinas para teñir | 8 | 0 | |8451501000 | Máquinas para enrollar y desenrollar | 8 | 0 | |8451502000 | Cortadoras | 8 | 3 | |8451509000 | Las demás | 8 | 0 | |8451801000 | Máquinas para tratamiento térmico | 8 | 0 | |8451802000 | Ensanchadoras | 8 | 0 | |8451803000 | Máquinas para mercerizar | 8 | 0 | |8451809010 | Máquinas encogedoras | 8 | 0 | |8451809020 | Máquinas para recubrir o impregnar | 8 | 0 | |8451809030 | Máquinas para perchar | 8 | 0 | |8451809040 | Máquinas para rellenar | 8 | 0 | |8451809090 | Las demás | 8 | 0 | |8451901000 | De máquinas para limpieza en seco | 8 | 0 | |8451902000 | De secadoras | 8 | 0 | |8451909000 | Las demás | 8 | 0 | |8452101010 | Para puntadas rectas | 8 | 0 | |8452101020 | Para puntadas en zigzag | 8 | 0 | |8452101030 | De brazo libre | 8 | 0 | |8452101090 | Las demás | 8 | 0 | |8452102000 | Manuales | 8 | 0 | |8452211000 | Para fabricar calzado | 8 | 0 | |8452212000 | Para coser bolsos | 8 | 0 | |8452213000 | Para coser cuero y otros materiales gruesos | 8 | 0 | |8452214000 | Para coser pieles | 8 | 0 | |8452219000 | Las demás | 8 | 0 | |8452291000 | Para fabricar calzado | 8 | 0 | |8452292000 | Para coser bolsos | 8 | 0 | |8452293000 | Para coser cuero y otros materiales gruesos | 8 | 0 | |8452294000 | Para coser pieles | 8 | 0 | |8452299000 | Las demás | 8 | 0 | |8452300000 | Agujas para máquinas de coser | 8 | 0 | |8452400000 | Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser y sus partes | 8 | 0 | |8452900000 | Las demás partes para máquinas de coser | 8 | 0 | |8453101000 | Máquinas y aparatos para la preparación de cuero o piel | 8 | 0 | |8453102000 | Máquinas y aparatos para el curtido de cuero o piel | 8 | 0 | |8453103000 | Máquinas y aparatos para el trabajo de cuero o piel | 8 | 0 | |8453201000 | Máquinas y aparatos para la fabricación de calzado | 8 | 0 | |8453202000 | Máquinas y aparatos para la reparación de calzado | 8 | 0 | |8453800000 | Las demás máquinas y aparatos | 8 | 0 | |8453900000 | Partes | 8 | 0 | |8454100000 | Convertidores | 8 | 0 | |8454200000 | Lingoteras y cucharas de colada | 8 | 0 | |8454301010 | Máquinas de fundir a presión | 8 | 3 | |8454301090 | Las demás | 8 | 0 | |8454309000 | Las demás | 8 | 0 | |8454901000 | De convertidores | 8 | 0 | |8454909000 | Las demás | 8 | 0 | |8455100000 | Laminadores de tubos | 8 | 0 | |8455210000 | Para laminar en caliente o combinados para laminar en caliente y en frío | 8 | 0 | |8455220000 | Para laminar en frío | 8 | 0 | |8455301000 | De colada | 8 | 0 | |8455302000 | De forjado | 8 | 0 | |8455309000 | Los demás | 8 | 0 | |8455900000 | Las demás partes | 8 | 0 | |8456103000 | Que operen mediante láser | 8 | 7 | |8456109000 | Los demás | 8 | 7 | |8456200000 | Que operen por ultrasonido | 8 | 0 | |8456301010 | Que operen por electroerosión de corte por hilo | 8 | 0 | |8456301090 | Los demás | 8 | 0 | |8456309000 | Los demás | 8 | 0 | |8456900000 | Los demás | 8 | 0 | |8457101000 | Verticales | 8 | 5 | |8457102000 | Horizontales | 8 | 7 | |8457103000 | De doble columna | 8 | 5 | |8457109000 | Los demás | 8 | 5 | |8457200000 | Máquinas de puesto fijo | 8 | 0 | |8457300000 | Máquinas de puestos múltiples | 8 | 0 | |8458110000 | De control numérico | 8 | 0 | |8458190000 | Los demás | 8 | 0 | |8458910000 | De control numérico | 8 | 0 | |8458990000 | Los demás | 8 | 0 | |8459100000 | Unidades de mecanizado de correderas | 8 | 0 | |8459210000 | De control numérico | 8 | 0 | |8459291000 | Taladradoras radiales | 8 | 0 | |8459292000 | Taladradoras verticales | 8 | 0 | |8459293000 | Taladradoras de cabezales múltiples | 8 | 0 | |8459299000 | Las demás | 8 | 0 | |8459310000 | De control numérico | 8 | 0 | |8459390000 | Los demás | 8 | 0 | |8459401000 | Mandrinadoras de coordenadas | 8 | 0 | |8459402000 | Mandrinadoras horizontales | 8 | 0 | |8459409000 | Las demás | 8 | 0 | |8459510000 | De control numérico | 8 | 0 | |8459590000 | Las demás | 8 | 0 | |8459611000 | Fresadoras de bancada | 8 | 0 | |8459612000 | Fresadoras-cepilladoras | 8 | 0 | |8459619000 | Las demás | 8 | 0 | |8459691000 | Fresadoras de bancada | 8 | 0 | |8459692000 | Fresadoras-cepilladoras | 8 | 0 | |8459693000 | Fresadoras universales | 8 | 0 | |8459694000 | Fresadora de perfiles | 8 | 3 | |8459699000 | Las demás | 8 | 0 | |8459701000 | Máquinas de aterrajar | 8 | 0 | |8459709000 | Las demás máquinas de roscar | 8 | 0 | |8460110000 | De control numérico | 8 | 0 | |8460190000 | Las demás | 8 | 0 | |8460211000 | Máquinas de amolar cilíndricas | 8 | 0 | |8460212000 | Máquinas de amolar interiores | 8 | 0 | |8460213000 | Máquinas de amolar sin centros | 8 | 3 | |8460214000 | Máquinas de amolar perfiles | 8 | 3 | |8460219000 | Las demás | 8 | 0 | |8460291000 | Máquinas de amolar cilíndricas | 8 | 0 | |8460292000 | Máquinas de amolar interiores | 8 | 0 | |8460293000 | Máquinas de amolar sin centros | 8 | 0 | |8460294000 | Máquinas de amolar perfiles | 8 | 0 | |8460299000 | Las demás | 8 | 3 | |8460310000 | De control numérico | 8 | 0 | |8460390000 | Las demás | 8 | 0 | |8460401000 | Rectificadoras | 8 | 0 | |8460402000 | Máquinas de lapear | 8 | 0 | |8460900000 | Las demás | 8 | 3 | |8461200000 | Máquinas de limar o mortajar | 8 | 0 | |8461300000 | Máquinas de brochar | 8 | 0 | |8461401010 | De control numérico | 8 | 3 | |8461401090 | Las demás | 8 | 0 | |8461402000 | Máquinas para rectificar o acabar engranajes | 8 | 3 | |8461500000 | Máquinas de aserrar o trocear | 8 | 0 | |8461900000 | Las demás | 8 | 3 | |8462101000 | Martillos de aire comprimido | 8 | 0 | |8462109000 | Los demás | 8 | 3 | |8462210000 | De control numérico | 8 | 0 | |8462290000 | Los demás | 8 | 0 | |8462310000 | De control numérico | 8 | 0 | |8462390000 | Las demás | 8 | 0 | |8462411000 | Punzonadoras (incluidas las combinadas de cizallar y punzonar | 8 | 0 | |8462412000 | Máquinas de entallar | 8 | 0 | |8462491000 | Punzonadoras (incluidas las combinadas de cizallar y punzonar | 8 | 0 | |8462492000 | Máquinas de entallar | 8 | 0 | |8462911000 | Con una presión máxima inferior o igual a 100 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462912000 | Con una presión máxima superior a 100 toneladas métricas pero inferior o igual a 300 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462913000 | Con una presión máxima superior a 300 toneladas métricas pero inferior o igual a 1000 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462914000 | Con una presión máxima superior a 1000 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991010 | Con una presión máxima inferior o igual a 30 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991020 | Con una presión máxima superior a 30 toneladas métricas pero inferior o igual a 100 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991030 | Con una presión máxima superior a 100 toneladas métricas pero inferior o igual a 300 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991040 | Con una presión máxima superior a 300 toneladas métricas pero inferior o igual a 600 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991050 | Con una presión máxima superior a 600 toneladas métricas pero inferior o igual a 1500 toneladas métricas | 8 | 0 | |8462991090 | Las demás | 8 | 0 | |8462999000 | Las demás | 8 | 0 | |8463100000 | Bancos de estirar barras, tubos, perfiles, alambres o similares | 8 | 0 | |8463200000 | Máquinas laminadoras de hacer roscas | 8 | 0 | |8463300000 | Máquinas para trabajar alambre | 8 | 0 | |8463900000 | Las demás | 8 | 3 | |8464100000 | Máquinas de aserrar | 8 | 0 | |8464201000 | Para trabajar cristales de óptica, incluidos los cristales para gafas | 8 | 0 | |8464202000 | Para trabajar vidrio (excepto los cristales de óptica) | 8 | 0 | |8464209000 | Las demás | 8 | 0 | |8464901000 | Máquinas herramienta para trabajar el vidrio en frío | 8 | 0 | |8464902000 | Máquinas herramienta para trabajar hormigón | 8 | 0 | |8464903000 | Máquinas herramienta para trabajar cerámica | 8 | 0 | |8464909000 | Las demás | 8 | 0 | |8465101000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465109000 | Las demás | 8 | 0 | |8465911000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465919000 | Las demás | 8 | 0 | |8465921000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465929000 | Las demás | 8 | 0 | |8465931000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465939000 | Las demás | 8 | 0 | |8465941000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465949000 | Las demás | 8 | 0 | |8465951000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465959000 | Las demás | 8 | 0 | |8465961000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465969000 | Las demás | 8 | 0 | |8465991000 | Para trabajar madera | 8 | 0 | |8465999000 | Las demás | 8 | 0 | |8466100000 | Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática | 8 | 5 | |8466201000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8466209000 | Los demás | 8 | 0 | |8466300000 | Divisores y demás dispositivos especiales para montar en máquinas herramienta | 8 | 0 | |8466910000 | Para máquinas de la partida 84.64 | 8 | 0 | |8466920000 | Para máquinas de la partida 84.65 | 8 | 0 | |8466930000 | Para máquinas de las partidas 84.56 a 84.61 | 8 | 3 | |8466940000 | Para máquinas de las partidas 84.62 u 84.63 | 8 | 0 | |8467111000 | Perforadoras de roca | 8 | 0 | |8467112000 | Destornilladores | 8 | 0 | |8467113000 | Amoladoras | 8 | 0 | |8467114000 | Atornilladora de impacto | 8 | 0 | |8467115000 | Taladro | 8 | 0 | |8467119000 | Las demás | 8 | 3 | |8467191000 | Perforadoras de roca | 8 | 0 | |8467199000 | Las demás | 8 | 0 | |8467210000 | Taladros de toda clase, incluidas las perforadoras rotativas | 8 | 0 | |8467220000 | Sierras, incluidas las tronzadoras | 8 | 0 | |8467290000 | Las demás | 8 | 0 | |8467810000 | Sierras o tronzadoras, de cadena | 8 | 0 | |8467891010 | De la subpartida 8330.49 o 8479.10 | 0 | 0 | |8467891020 | De la subpartida 8479.89.9010, 8479.89.9030 o 8479.89.9091 | 8 | 0 | |8467891090 | Las demás | 8 | 3 | |8467899000 | Las demás | 8 | 0 | |8467910000 | De sierras o tronzadoras, de cadena | 8 | 0 | |8467920000 | De herramientas neumáticas | 8 | 0 | |8467990000 | Las demás | 8 | 0 | |8468100000 | Sopletes manuales | 8 | 0 | |8468201000 | Aparatos de soldado por gas | 8 | 0 | |8468202000 | Máquinas automáticas de corte, de gas | 8 | 0 | |8468209000 | Las demás | 8 | 0 | |8468800000 | Las demás máquinas y aparatos | 8 | 0 | |8468900000 | Partes | 8 | 0 | |8469001010 | Máquinas para tratamiento o procesamiento de textos | 0 | 0 | |8469001020 | Máquinas de escribir automáticas | 8 | 0 | |8469002000 | Las demás máquinas de escribir, eléctricas | 8 | 0 | |8469003000 | Las demás máquinas de escribir, que no sean eléctricas | 8 | 0 | |8470103010 | Menos de 17 dígitos | 0 | 0 | |8470103020 | De 17 dígitos como mínimo | 0 | 0 | |8470104010 | De la subpartida 8472.90.9000 | 0 | 0 | |8470104090 | Las demás | 0 | 0 | |8470211000 | Menos de 17 dígitos | 0 | 0 | |8470212000 | De 17 dígitos como mínimo | 0 | 0 | |8470290000 | Las demás | 0 | 0 | |8470300000 | Las demás máquinas de calcular | 0 | 0 | |8470500000 | Cajas registradoras | 0 | 0 | |8470901000 | Máquinas de franquear | 0 | 0 | |8470902000 | Máquinas expendedoras de billetes | 0 | 0 | |8470903000 | Máquinas de contabilidad | 0 | 0 | |8470909000 | Las demás | 0 | 0 | |8471300000 | Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos, portátiles, de peso inferior o igual a 10 kg, que estén constituidas, al menos, por una unidad central de proceso, un teclado y un visualizador | 0 | 0 | |8471411000 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 64 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 64 megaoctetos | 0 | 0 | |8471412000 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 32 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 16 megaoctetos | 0 | 0 | |8471419000 | Las demás | 0 | 0 | |8471491010 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 64 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 64 megaoctetos | 0 | 0 | |8471491020 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 32 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 16 megaoctetos | 0 | 0 | |8471491090 | Las demás | 0 | 0 | |8471499000 | Las demás | 0 | 0 | |8471501000 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 64 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 64 megaoctetos | 0 | 0 | |8471502000 | Las provistas de una unidad central de proceso de, al menos, 32 bits y una capacidad de almacenamiento de la memoria central igual o superior a 16 megaoctetos | 0 | 0 | |8471509000 | Las demás | 0 | 0 | |8471601010 | Lectores de caracteres | 0 | 0 | |8471601020 | Sistemas de encodaje | 0 | 0 | |8471601030 | Ratones | 0 | 0 | |8471601040 | Escáneres | 0 | 0 | |8471601090 | Las demás | 0 | 0 | |8471602000 | Unidades de salida | 0 | 0 | |8471603020 | Videotex o teletex | 0 | 0 | |8471603030 | Dispositivos de entrada y salida de la voz | 0 | 0 | |8471603090 | Las demás | 0 | 0 | |8471701000 | Unidades principales de memoria (RAM y ROM) | 0 | 0 | |8471702010 | Unidad de disco flexible | 0 | 0 | |8471702020 | Unidad de disco duro | 0 | 0 | |8471702031 | Unidad de disco compacto | 0 | 0 | |8471702032 | Unidades de disco vídeo digital | 0 | 0 | |8471702039 | Las demás | 0 | 0 | |8471702090 | Los demás | 0 | 0 | |8471709000 | Los demás | 0 | 0 | |8471800000 | Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento de datos | 0 | 0 | |8471900000 | Las demás | 0 | 0 | |8472100000 | Copiadoras hectográficas, incluidos los mimeógrafos | 8 | 0 | |8472301000 | Máquinas clasificadoras de correspondencia | 8 | 0 | |8472302000 | Máquinas para obliterar sellos de correos | 8 | 0 | |8472309000 | Las demás | 8 | 3 | |8472901010 | Distribuidores automáticos de billetes de banco o monedas | 0 | 0 | |8472901020 | Receptores automáticos de billetes de banco o monedas | 0 | 0 | |8472901040 | Distribuidores o receptores automáticos de billetes de banco o monedas | 0 | 0 | |8472901050 | Máquinas para contar o encartuchar monedas | 8 | 0 | |8472901090 | Las demás | 8 | 0 | |8472902000 | Máquinas automáticas para fabricar hojas para la reproducción y la impresión | 8 | 0 | |8472903000 | Máquinas expendedoras de boletos (tiques) | 8 | 0 | |8472904000 | Sacapuntas | 8 | 0 | |8472905000 | Destructores de documentos | 8 | 0 | |8472906000 | Máquinas para imprimir direcciones o estampar las placas de direcciones | 8 | 0 | |8472909000 | Las demás | 8 | 0 | |8473101000 | Dispositivos de visualización de pantalla plana para máquinas para el tratamiento de texto (incluidos el LCD, la electroluminiscencia, el plasma y otras tecnologías) | 0 | 0 | |8473102000 | Montajes de circuitos impresos (PCA) para máquinas destinadas al tratamiento de texto consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34 | 0 | 0 | |8473109000 | Los demás | 8 | 0 | |8473210000 | De máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 8470.10, 8470.21 o 8470.29 | 0 | 0 | |8473291000 | De máquinas de la subpartida 8470.30 | 0 | 0 | |8473293000 | De máquinas de la subpartida 8470.50 | 0 | 0 | |8473294000 | De máquinas de la subpartida 8470.90 | 0 | 0 | |8473301000 | Cabeza magnética | 0 | 0 | |8473302000 | Tarjeta principal diseñada para ir equipada de un microprocesador | 0 | 0 | |8473303000 | Carcasa para ordenador | 0 | 0 | |8473304010 | Tarjetas de sonido | 0 | 0 | |8473304020 | Tarjetas de vídeo | 0 | 0 | |8473304030 | Tarjetas multimedia | 0 | 0 | |8473304050 | Tarjetas de interfaz de comunicación | 0 | 0 | |8473304060 | Módulos DRAM | 0 | 0 | |8473304090 | Los demás | 0 | 0 | |8473309000 | Los demás | 0 | 0 | |8473401000 | Dispositivos de visualización de pantalla plana para cajeros automáticos de subpartidas distintas de la 8472.90.1050 y la 8472.90.1090 (incluidos el LCD, la electroluminiscencia, el plasma y otras tecnologías) | 0 | 0 | |8473402000 | Montajes de circuitos impresos (PCA) para cajeros automáticos de subpartidas distintas de la 8472.90.1050 y la 8472.90.1090, consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34 | 0 | 0 | |8473409000 | Los demás | 8 | 0 | |8473501000 | Adecuados para su empleo, principalmente, en máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 8470.10, 8470.21 o 8470.29 | 0 | 0 | |8473509000 | Los demás | 0 | 0 | |8474100000 | Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar o lavar | 0 | 0 | |8474201000 | Con una capacidad para quebrantar, triturar o pulverizar que no supere las 20 toneladas por hora | 0 | 0 | |8474209000 | Los demás | 0 | 0 | |8474311000 | Plantas mezcladoras | 0 | 0 | |8474319000 | Los demás | 0 | 0 | |8474321000 | Plantas de asfalto | 0 | 0 | |8474329000 | Las demás | 0 | 0 | |8474390000 | Las demás | 0 | 0 | |8474801000 | Máquinas de hacer moldes de arena para fundición | 0 | 0 | |8474802000 | Máquinas de aglomerar, formar o moldear | 0 | 0 | |8474809000 | Las demás | 0 | 0 | |8474900000 | Partes | 0 | 0 | |8475100000 | Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o electrónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vidrio | 8 | 0 | |8475210000 | Máquinas para fabricar fibras ópticas y sus esbozos | 8 | 0 | |8475291000 | Para la fabricación de vidrio plano | 8 | 0 | |8475292000 | Para la fabricación de botellas de vidrio | 8 | 0 | |8475299000 | Los demás | 8 | 0 | |8475901000 | De máquinas para la fabricación vidrio | 8 | 0 | |8475909000 | Los demás | 8 | 0 | |8476210000 | Con dispositivos de calentamiento o refrigeración incorporados | 8 | 0 | |8476290000 | Los demás | 8 | 0 | |8476811000 | Para la venta de alimentos | 8 | 0 | |8476819000 | Las demás | 8 | 0 | |8476891000 | Para la venta de alimentos | 8 | 0 | |8476893000 | Para la venta de cigarrillos | 8 | 0 | |8476894000 | Para cambiar moneda | 8 | 0 | |8476899000 | Las demás | 8 | 0 | |8476900000 | Partes | 8 | 0 | |8477101000 | Para la industria del caucho | 8 | 0 | |8477102000 | Para la industria del plástico | 8 | 0 | |8477201000 | Para la industria del caucho | 8 | 0 | |8477202000 | Para la industria del plástico | 8 | 0 | |8477300000 | Máquinas de moldear por soplado | 8 | 0 | |8477400000 | Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termoformado | 8 | 0 | |8477510000 | Para moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticas) o para moldear o formar cámaras para neumáticos | 8 | 0 | |8477590000 | Las demás | 8 | 3 | |8477800000 | Las demás máquinas y aparatos | 8 | 0 | |8477900000 | Partes | 8 | 0 | |8478100000 | Máquinas y aparatos | 8 | 0 | |8478900000 | Partes | 8 | 0 | |8479101000 | Máquinas y aparatos para la aplicación de mortero u hormigón | 0 | 0 | |8479102000 | Las demás máquinas y aparatos para la construcción de carreteras | 0 | 0 | |8479109000 | Los demás | 0 | 0 | |8479200000 | Máquinas y aparatos para extracción o preparación de grasas o aceites vegetales fijos o animales | 8 | 0 | |8479300000 | Prensas para fabricar tableros de partículas, fibra de madera u otras materias leñosas y demás máquinas y aparatos para trabajar madera o corcho | 8 | 0 | |8479400000 | Máquinas de cordelería o cablería | 8 | 0 | |8479501000 | De las subpartidas 8479.81, 8479.82, 8479.89.9010, 8479.89.9030, 8479.89.9040, 8479.89.9060 o 8479.89.9091 | 8 | 0 | |8479502000 | De la subpartida 8479.89.9080 | 8 | 0 | |8479509000 | Las demás | 8 | 3 | |8479600000 | Aparatos de evaporación para refrigerar el aire | 8 | 0 | |8479811000 | Decapadoras de metales | 8 | 0 | |8479812010 | Para la fabricación de semiconductores | 3 | 0 | |8479812090 | Las demás | 8 | 0 | |8479813000 | Máquinas para el devanado | 8 | 0 | |8479814000 | Máquinas para recubrir con materiales aislantes o de protección | 8 | 0 | |8479819000 | Las demás | 8 | 0 | |8479821000 | Mezcladoras | 8 | 3 | |8479822000 | Máquinas para quebrantar, triturar o pulverizar | 8 | 0 | |8479823000 | Máquinas para homogeneizar | 8 | 0 | |8479824000 | Máquinas para agitar | 8 | 0 | |8479829000 | Las demás | 8 | 3 | |8479891010 | Purificadores de aire (con las funciones de humidificador y deshumificador) | 8 | 0 | |8479891090 | Los demás | 8 | 0 | |8479899010 | Prensadoras o máquinas de extrusión | 8 | 0 | |8479899020 | Máquinas y aparatos para buques o la industria pesquera | 8 | 3 | |8479899030 | Máquinas para poner anillos de ojetes o remaches tubulares | 8 | 0 | |8479899040 | Máquinas de montaje automático de cinta magnética | 8 | 0 | |8479899050 | Máquinas de recubrimiento | 8 | 0 | |8479899060 | Aparatos para el funcionamiento de puertas automáticas | 8 | 0 | |8479899080 | Aparatos de enrollado automático para la pesca | 8 | 0 | |8479899091 | Para vehículos automóviles del capítulo 87 | 8 | 0 | |8479899092 | Aparatos de montaje de superficie para piezas electrónicas | 16 | 7 | |8479899099 | Los demás | 8 | 3 | |8479901010 | De refrigeradores de aire (incluidas las piezas del aire acondicionado para coches) | 8 | 0 | |8479901020 | De máquinas y aparatos mecánicos de tipo doméstico | 8 | 0 | |8479901030 | De vehículos del capítulo 87 | 8 | 0 | |8479902000 | De los mencionados en la subpartida 8479.89.9080 | 8 | 0 | |8479903000 | De máquinas y aparatos mecánicos para fabricar dispositivos semiconductores | 8 | 0 | |8479909010 | De máquinas y aparatos para obras públicas, la construcción o trabajos análogos | 8 | 0 | |8479909020 | De máquinas y aparatos para extracción o preparación de grasas o aceites vegetales fijos o animales | 8 | 0 | |8479909030 | De máquinas de cordelería o cablería | 8 | 0 | |8479909040 | De máquinas y aparatos para el tratamiento de metales | 8 | 3 | |8479909050 | De máquinas para mezclar, amasar o sobar, quebrantar, triturar, pulverizar, cribar, tamizar, homogeneizar, emulsionar o agitar | 8 | 3 | |8479909060 | De prensadoras o máquinas de extrusión | 8 | 0 | |8479909070 | De máquinas y aparatos para buques o la industria pesquera | 8 | 3 | |8479909080 | De máquinas de montaje automático de cinta magnética | 8 | 0 | |8479909090 | Los demás | 8 | 3 | |8480100000 | Cajas de fundición | 8 | 0 | |8480200000 | Placas de fondo para moldes | 8 | 0 | |8480300000 | Modelos para moldes | 8 | 0 | |8480410000 | Para moldeo por inyección o por compresión | 8 | 0 | |8480490000 | Los demás | 8 | 0 | |8480500000 | Moldes para vidrio | 8 | 0 | |8480600000 | Moldes para materia mineral | 8 | 0 | |8480710000 | Para moldeo por inyección o por compresión | 8 | 0 | |8480790000 | Los demás | 8 | 0 | |8481100000 | Válvulas reductoras de presión | 8 | 3 | |8481201000 | Válvulas para transmisiones oleohidráulicas | 8 | 5 | |8481202000 | Válvulas para transmisiones neumáticas | 8 | 5 | |8481300000 | Válvulas de retención | 8 | 7 | |8481400000 | Válvulas de alivio o de seguridad | 8 | 3 | |8481801010 | Eléctricas | 8 | 5 | |8481801020 | De presión hidráulica | 8 | 5 | |8481801030 | Las demás controladas automáticamente | 8 | 7 | |8481801090 | Las demás | 8 | 5 | |8481802000 | Grifos, llaves y trampillas de inspección | 8 | 3 | |8481809000 | Los demás | 8 | 3 | |8481901000 | Actuadores | 8 | 3 | |8481909000 | Los demás | 8 | 3 | |8482101000 | De un diámetro interno superior a 100 mm | 8 | 5 | |8482102000 | De un diámetro interno igual o inferior a 100 mm | 13 | 5 | |8482200000 | Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de conos y rodillos cónicos | 8 | 7 | |8482300000 | Rodamientos de rodillos en forma de tonel | 8 | 3 | |8482400000 | Rodamientos de agujas | 8 | 3 | |8482500000 | Rodamientos de rodillos cilíndricos | 8 | 3 | |8482800000 | Los demás, incluidos los rodamientos combinados | 8 | 5 | |8482910000 | Bolas, rodillos y agujas | 8 | 3 | |8482990000 | Los demás | 8 | 3 | |8483101000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8483109010 | Para vehículos automóviles del capítulo 87 | 8 | 3 | |8483109090 | Los demás | 8 | 5 | |8483201000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8483209000 | Los demás | 8 | 0 | |8483301000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8483309000 | Los demás | 8 | 3 | |8483401010 | Husillos fileteados de rodillos | 3 | 0 | |8483401090 | Los demás | 3 | 0 | |8483409010 | Engranajes | 8 | 3 | |8483409020 | Cajas de cambio | 8 | 0 | |8483409030 | Transmisiones automáticas | 8 | 0 | |8483409041 | Para vehículos automóviles del capítulo 87 | 8 | 0 | |8483409049 | Los demás | 8 | 0 | |8483409090 | Los demás | 8 | 3 | |8483501000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8483509000 | Los demás | 8 | 0 | |8483601000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8483609000 | Los demás | 8 | 0 | |8483901000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8483909000 | Los demás | 8 | 0 | |8484101000 | Para vehículos automóviles del capítulo 87 | 8 | 3 | |8484109000 | Los demás | 8 | 3 | |8484200000 | Juntas o empaquetaduras mecánicas de estanqueidad | 8 | 5 | |8484900000 | Los demás | 8 | 0 | |8486101000 | Secadoras centrífugas | 0 | 0 | |8486102000 | Aparatos para el crecimiento y estiramiento de los lingotes de material semiconductor monocristalinos | 0 | 0 | |8486103010 | Máquinas para cortar lingotes de material semiconductor monocristalinos | 0 | 0 | |8486103020 | Máquinas de amolar o pulir para trabajar las obleas (wafers) de material semiconductor, incluidas las máquinas de lapear (bruñir) | 0 | 0 | |8486103090 | Las demás | 8 | 0 | |8486104011 | Máquinas para trabajar cualquier material mediante la retirada de material en la producción de obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486104019 | Las demás | 8 | 7 | |8486104020 | Aparatos para atacar en seco, desnudar o limpiar las obleas (wafers) de material semiconductor, mediante procesos electroquímicos, de haces de electrones, de haces iónicos o de chorro de plasma | 0 | 0 | |8486105010 | Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto) | 0 | 0 | |8486105020 | Hornos que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas | 0 | 0 | |8486105030 | Los demás hornos | 0 | 0 | |8486109000 | Los demás | 8 | 0 | |8486201000 | Secadoras centrífugas | 0 | 0 | |8486202100 | Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto) | 0 | 0 | |8486202210 | Para la fabricación de dispositivos semiconductores para obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486202290 | Los demás | 8 | 0 | |8486202310 | Aparatos y dispositivos para el calentamiento rápido de obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486202390 | Los demás | 0 | 0 | |8486203000 | Aparatos de implantación iónica para dopar material semiconductor | 0 | 0 | |8486204000 | Máquinas para la deposición de membranas o pulverización de metales en obleas (wafers) | 0 | 0 | |8486205110 | Para conductores de material semiconductor | 0 | 0 | |8486205190 | Los demás | 8 | 0 | |8486205910 | Para conductores de material semiconductor | 0 | 0 | |8486205990 | Los demás | 8 | 0 | |8486206010 | Aparatos para trazado directo sobre obleas (wafers) | 0 | 0 | |8486206020 | Fotorrepetidores | 0 | 0 | |8486206090 | Los demás | 0 | 0 | |8486207000 | Aparatos para atacar con ácido, revelar, desnudar o limpiar las obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486208110 | Máquina cortadora por láser para cortar pistas de contacto de materiales semiconductores | 0 | 0 | |8486208190 | Las demás | 8 | 7 | |8486208200 | Para atacar en seco modelos en materiales semiconductores, procesos electroquímicos, de haces de electrones, de haces iónicos o de chorro de plasma | 0 | 0 | |8486208300 | Aparatos para desnudar o limpiar las obleas (wafers) de material semiconductor, mediante procesos electroquímicos, de haces de electrones, de haces iónicos o de chorro de plasma | 0 | 0 | |8486209110 | Pulverizadores para atacar químicamente, desnudar o limpiar las obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486209120 | Máquinas de desbarbar para limpiar y eliminar contaminantes de los conductores metálicos de los bloques de material semiconductor antes del proceso de galvanoplastia | 0 | 0 | |8486209190 | Las demás | 0 | 0 | |8486209200 | Máquinas para revestir de una capa fotorresistente y activarla o estabilizarla | 0 | 0 | |8486209310 | Máquinas de amolar o pulir para trabajar las obleas (wafers) de material semiconductor, incluidas las máquinas de lapear (bruñir) | 0 | 0 | |8486209320 | Mquinas cortadoras para marcar o ranurar las obleas (wafers) de material semiconductor | 0 | 0 | |8486209390 | Las demás | 8 | 0 | |8486209400 | Máquina para lavar las obleas (wafers), portador o tubo | 0 | 0 | |8486209500 | Máquinas para montar cinta sobre obleas (wafers) | 0 | 0 | |8486209600 | Máquinas para cortar las obleas (wafers) en forma de microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8486209900 | Las demás | 8 | 0 | |8486301000 | Aparatos para atacar con ácido, revelar, desnudar o limpiar | 0 | 0 | |8486302000 | Aparatos para proyectar o realizar esquemas (trazas) de circuitos en substratos sensibilizados de visualizadores de pantalla plana | 0 | 0 | |8486303010 | Que operen mediante láser u otro haz de luz o de fotones | 8 | 7 | |8486303020 | Que operen por ultrasonido | 8 | 0 | |8486303030 | Que operen por electroerosión | 8 | 0 | |8486303041 | Que graben en seco | 8 | 0 | |8486303049 | Los demás | 8 | 0 | |8486304010 | Máquinas de amolar o pulir | 8 | 0 | |8486304020 | Máquinas para marcar | 8 | 0 | |8486304090 | Las demás | 8 | 0 | |8486305010 | Máquinas de recubrimiento | 8 | 0 | |8486305020 | Máquinas de recubrimiento y activación | 8 | 0 | |8486305031 | Que operen por un método físico | 8 | 0 | |8486305032 | Que operen por un método químico | 8 | 0 | |8486305039 | Las demás | 8 | 0 | |8486306010 | Dispensador de cristal sellador, corto, espaciador o líquido | 8 | 0 | |8486306090 | Los demás | 8 | 0 | |8486307000 | Centrifugadoras, incluidas las secadoras centrífugas | 8 | 0 | |8486308000 | Aparatos mecánicos para proyectar, dispersar o pulverizar líquidos o polvos | 8 | 5 | |8486309010 | Montador de paneles | 8 | 0 | |8486309020 | Robots para fabricar pantallas planas | 8 | 3 | |8486309090 | Los demás | 8 | 0 | |8486401010 | Aparatos generadores de modelos para la producción de máscaras y retículos a partir de sustratos revestidos de una capa fotoresistente | 0 | 0 | |8486401020 | Fresadoras de haces iónicos focalizados para la eliminación o reparación de máscaras y retículos | 0 | 0 | |8486401030 | Máquinas para revestir de una capa fotoresistente y activarla o estabilizarla | 0 | 0 | |8486401090 | Las demás | 8 | 0 | |8486402010 | Aparatos para unir microplaquitas (chips), pegadoras automáticas de cinta y microsoldadoras de hilo para el montaje de material semiconductor | 0 | 0 | |8486402020 | Aparatos para incorporar o retirar dispositivos de material semiconductor | 8 | 0 | |8486402031 | Aparatos de encapsular para el montaje de dispositivos de material semiconductor | 0 | 0 | |8486402039 | Los demás | 8 | 0 | |8486402040 | Máquinas para incorporar bolas de soldadura en tarjetas de circuitos semiconductores o en tarjetas cerámicas | 3 | 0 | |8486402050 | Aparatos diseñados para adherir o separar obleas (wafers) del bloque cerámico en las obleas de pulido | 8 | 0 | |8486402061 | Máquinas de moldear por inyección | 8 | 0 | |8486402062 | Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termoformado | 8 | 0 | |8486402063 | La demás maquinaria para moldear o dar forma de otro modo, con excepción de las extrusoras, las máquinas de moldear por soplado y las máquinas para moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticas) o moldear o formar cámaras para neumáticos | 8 | 3 | |8486402070 | Moldes para caucho o plásticos por inyección o compresión | 0 | 0 | |8486402080 | Máquina para unir microplaquitas (chips) semiconductoras y lavar obleas (wafers), soportes o tubos | 0 | 0 | |8486402091 | Máquinas (incluidas las prensas) de curvar, plegar, enderezar y aplanar conductores de material semiconductor, incluso de control numérico | 0 | 0 | |8486402092 | Máquinas (incluidas las prensas) de curvar, plegar, enderezar y aplanar elementos excepto conductores de material semiconductor, incluso de control numérico | 8 | 0 | |8486402099 | Las demás | 8 | 0 | |8486403010 | Máquinas y aparatos automáticos para el transporte, manipulación y almacenamiento de obleas (wafers) de material semiconductor, casetes de obleas, cajas y cualquier otro material para dispositivos de material semiconductor | 0 | 0 | |8486403090 | Los demás | 0 | 0 | |8486404011 | Microscopios estereoscópicos, que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y el transporte de obleas (wafers) de material semiconductor o de retículas | 0 | 0 | |8486404012 | Los demás microscopios para fotomicrografía que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y el transporte de obleas (wafers) de material semiconductor o de retículas | 0 | 0 | |8486404020 | Microscopios por haces de electrones que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y transporte de obleas (wafers) de material semiconductor o de retículas | 0 | 0 | |8486409000 | Los demás | 8 | 0 | |8486901010 | De las subpartidas 8486.10.1000, 8486.10.2000, 8486.10.3010, 8486.10.3020, 8486.10.4011, 8486.10.4020, 8486.10.5010, 8486.10.5020 o 8486.10.5030 | 0 | 0 | |8486901020 | De las subpartidas 8486.10.3090, 8486.10.4019 o 8486.10.9000 | 8 | | |–De la subpartida 8486.10.3090 | | 0 | |–De la subpartida 8486.10.4019 | | 3 | |–De la subpartida 8486.10.9000 | | 0 | |8486902010 | De las subpartidas 8486.20.1000, 8486.20.2100, 8486.20.2210, 8486.20.2310, 8486.20.2390, 8486.20.3000, 8486.20.4000, 8486.20.5110, 8486.20.5910, 8486.20.6010, 8486.20.6020, 8486.20.6090, 8486.20.7000, 8486.20.8110, 8486.20.8200, 8486.20.8300, 8486.20.9110, 8486.20.9120, 8486.20.9190, 8486.20.9200, 8486.20.9310, 8486.20.9320, 8486.20.9400, 8486.20.9500 o 8486.20.9600 | 0 | 0 | |8486902020 | De las subpartidas 8486.20.2290, 8486.20.5190, 8486.20.5990, 8486.20.8190, 8486.20.9390 o 8486.20.9900 | 8 | | |–De la subpartida 8486.20.9390 | | 0 | |–De la subpartida 8486.20.8190 | | 3 | |–De las subpartidas 8486.20.5190 o 8486.20.5990 | | 0 | |–De la subpartida 8486.20.2290 | | 0 | |–De la subpartida 8486.20.9900 | | 0 | |8486903010 | De las subpartidas 8486.30.1000 o 8486.30.2000 | 0 | 0 | |8486903020 | De las subpartidas 8486.30.3010, 8486.30.3020, 8486.30.3030, 8486.30.3041, 8486.30.3049, 8486.30.4010, 8486.30.4020, 8486.30.4090, 8486.30.7000, 8486.30.8000, 8486.30.9020 o 8486.30.9090 | 8 | | |–De la subpartida 8486.30.7000 | | 3 | |–De la subpartida 8486.30.8000 | | 5 | |–De las subpartidas 8486.30.4010, 8486.30.4020 y 8486.30.4090 | | 0 | |–De las subpartidas 8486.30.3010, 8486.30.3020, 8486.30.3030, 8486.30.3041 o 8486.30.3049 | | 3 | |–De la subpartida 8486.30.9020 | | 3 | |–De la subpartida 8486.30.9090 | | 0 | |8486903030 | De las subpartidas 8486.30.5010, 8486.30.5020, 8486.30.5031, 8486.30.5032, 8486.30.5039, 8486.30.6010, 8486.30.6090 o 8486.30.9010 | 8 | 0 | |8486904010 | De las subpartidas 8486.40.1010, 8486.40.1020, 8486.40.1030, 8486.40.2010, 8486.40.2031, 8486.40.2070, 8486.40.2080, 8486.40.2091, 8486.40.3010, 8486.40.3090, 8486.40.4011, 8486.40.4012 o 8486.40.4020 | 0 | 0 | |8486904020 | De las subpartidas 8486.40.1090, 8486.40.2020, 8486.40.2039, 8486.40.2040, 8486.40.2050, 8486.40.2061, 8486.40.2062, 8486.40.2063, 8486.40.2092, 8486.40.2099 o 8486.40.9000 | 8 | 0 | |8487100000 | Hélices para barcos y sus paletas | 8 | 3 | |8487901000 | Para vehículos automóviles del capítulo 87 | 8 | 3 | |8487909010 | Anillos para sellar el sistema de lubricación | 8 | 3 | |8487909090 | Los demás | 8 | 3 | |8501101000 | Motores de corriente continua | 8 | 0 | |8501102000 | Motores de corriente alterna | 8 | 0 | |8501103000 | Motores universales | 8 | 0 | |8501201000 | De potencia superior a 37,5 W sin exceder de 100 W | 8 | 0 | |8501202000 | De potencia superior a 100 W sin exceder de 750 W | 8 | 0 | |8501203000 | De potencia superior a 750 W | 8 | 0 | |8501311010 | De potencia inferior o igual a 100 W | 8 | 0 | |8501311090 | Los demás | 8 | 0 | |8501312000 | Generadores de corriente continua | 8 | 0 | |8501321000 | Motores de corriente continua | 8 | 0 | |8501322000 | Generadores de corriente continua | 8 | 0 | |8501331000 | Motores de corriente continua | 8 | 0 | |8501332000 | Generadores de corriente continua | 8 | 0 | |8501341000 | Motores de corriente continua | 8 | 0 | |8501342000 | Generadores de corriente continua | 8 | 0 | |8501401000 | De potencia inferior o igual a 100 W | 8 | 0 | |8501402000 | De potencia superior a 100 W sin exceder de 750 W | 8 | 0 | |8501403000 | De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW | 8 | 0 | |8501404000 | De potencia superior a 75 kW | 8 | 0 | |8501510000 | De potencia inferior o igual a 750 W | 8 | 0 | |8501520000 | De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW | 8 | 3 | |8501531000 | De potencia inferior o igual a 375 kW | 8 | 3 | |8501532000 | De potencia superior a 375 kW pero inferior o igual a 1500 kW | 8 | 0 | |8501534000 | De potencia superior a 1500 kW | 8 | 3 | |8501611000 | De potencia inferior o igual a 750 VA | 8 | 0 | |8501612000 | De potencia superior a 750 VA pero inferior o igual a 75 kVA | 8 | 0 | |8501620000 | De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 8 | 0 | |8501631000 | De potencia igual o superior a 400 kW | 0 | 0 | |8501639000 | Los demás | 8 | 0 | |8501640000 | De potencia superior a 750 kVA | 0 | 0 | |8502111000 | De potencia inferior o igual a 750 VA | 8 | 0 | |8502112000 | De potencia superior a 750 VA pero inferior o igual a 75 kVA | 8 | 0 | |8502120000 | De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 8 | 3 | |8502131010 | De potencia igual o superior a 400 kW | 0 | 0 | |8502131090 | Los demás | 8 | 0 | |8502132000 | De potencia superior a 750 kVA pero inferior o igual a 3500 kVA | 0 | 0 | |8502134000 | De potencia superior a 3500 kVA | 0 | 0 | |8502201000 | De potencia inferior o igual a 75 kVA | 8 | 0 | |8502202000 | De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 8 | 0 | |8502203010 | De potencia igual o superior a 400 kW | 0 | 0 | |8502203090 | Los demás | 8 | 0 | |8502204000 | De potencia superior a 750 kVA | 0 | 0 | |8502311000 | De potencia inferior o igual a 75 kVA | 8 | 0 | |8502312000 | De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 8 | 0 | |8502313000 | De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA | 8 | 0 | |8502314000 | De potencia superior a 750 kVA | 8 | 0 | |8502391000 | De potencia inferior o igual a 75 kVA | 8 | 0 | |8502392000 | De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 8 | 0 | |8502393000 | De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA | 8 | 0 | |8502394000 | De potencia superior a 750 kVA | 8 | 0 | |8502400000 | Convertidores rotativos eléctricos | 8 | 0 | |8503001000 | De motores | 8 | 3 | |8503002000 | De generadores y grupos electrógenos | 8 | 0 | |8503003000 | De convertidores rotativos | 8 | 0 | |8504101010 | De régimen inferior o igual a 1 A | 8 | 0 | |8504101020 | De régimen superior a 1 A pero inferior o igual a 20 A | 8 | 3 | |8504102000 | De régimen superior a 20 A pero inferior o igual a 60 A | 8 | 0 | |8504103000 | De régimen superior a 60 A | 8 | 0 | |8504211000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504219010 | De potencia inferior o igual a 100 kVA | 8 | 0 | |8504219020 | De potencia superior a 100 kVA pero inferior o igual a 650 kVA | 8 | 0 | |8504221000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504229010 | De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 1000 kVA | 8 | 0 | |8504229020 | De potencia superior a 1000 kVA pero inferior o igual a 5000 kVA | 8 | 0 | |8504229030 | De potencia superior a 5000 kVA pero inferior o igual a 10000 kVA | 8 | 0 | |8504230000 | De potencia superior a 10000 kVA | 8 | 0 | |8504311000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504312000 | Reguladores de tensión | 8 | 0 | |8504319010 | De potencia inferior o igual a 100 VA | 8 | 0 | |8504319020 | De potencia superior a 100vVA pero inferior o igual a 500 VA | 8 | 0 | |8504319040 | De potencia superior a 500 VA pero inferior o igual a 1 kVA | 8 | 0 | |8504321000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504322000 | Reguladores de tensión | 8 | 0 | |8504329010 | De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 5 kVA | 8 | 0 | |8504329020 | De potencia superior a 5 kVA pero inferior o igual a 16 kVA | 8 | 0 | |8504331000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504332000 | Reguladores de tensión | 8 | 0 | |8504339010 | De potencia superior a 16 kVA pero inferior o igual a 30 kVA | 8 | 0 | |8504339020 | De potencia superior a 30 kVA pero inferior o igual a 100 kVA | 8 | 0 | |8504339040 | De potencia superior a 100 kVA pero inferior o igual a 500 kVA | 8 | 0 | |8504341000 | Transformadores de medida | 8 | 0 | |8504342000 | Reguladores de tensión | 8 | 0 | |8504349010 | De potencia superior a 500 kVA pero inferior o igual a 2000 kVA | 8 | 0 | |8504349030 | De potencia superior a 2000 kVA | 8 | 0 | |8504401010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504401090 | Los demás | 8 | 0 | |8504402011 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504402019 | Los demás | 8 | 3 | |8504402091 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504402099 | Los demás | 8 | 0 | |8504403010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504403090 | Los demás | 8 | 0 | |8504404010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504404090 | Los demás | 8 | 3 | |8504405010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504405090 | Los demás | 8 | 0 | |8504409011 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos | 0 | 0 | |8504409019 | Los demás | 0 | 0 | |8504409091 | Para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504409099 | Los demás | 8 | 0 | |8504501010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504501090 | Los demás | 8 | 0 | |8504502010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504502090 | Los demás | 8 | 0 | |8504509010 | Para máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y para aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504509090 | Los demás | 8 | 0 | |8504901000 | Montajes de circuitos impresos (PCA) de las subpartidas 8504.40 y 8504.50, consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34, destinados a máquinas automáticas para tratamiento de datos y sus unidades, y a aparatos de telecomunicación | 0 | 0 | |8504909000 | Los demás | 8 | 0 | |8505111000 | De alnico | 8 | 0 | |8505119000 | Los demás | 8 | 0 | |8505191000 | De óxido de hierro | 8 | 0 | |8505199000 | Los demás | 8 | 0 | |8505200000 | Acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos | 8 | 0 | |8505901000 | Electroimanes | 8 | 0 | |8505902000 | Platos, mandriles, tornillos de banco y dispositivos magnéticos permanentes o electromagnéticos similares, de sujeción | 8 | 0 | |8505903000 | Cabezas elevadoras electromagnéticas | 8 | 0 | |8505909000 | Partes | 8 | 0 | |8506101000 | Pilas de manganeso | 13 | 0 | |8506102000 | Pilas alcalinas de manganeso | 13 | 0 | |8506109000 | Las demás | 8 | 0 | |8506300000 | De óxido de mercurio | 8 | 0 | |8506400000 | De óxido de plata | 8 | 0 | |8506500000 | De litio | 8 | 0 | |8506600000 | De aire-zinc | 8 | 0 | |8506801000 | De óxido de zinc | 8 | 0 | |8506809000 | Las demás | 8 | 0 | |8506900000 | Partes | 8 | 0 | |8507100000 | De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de émbolo (pistón) | 8 | 0 | |8507200000 | Los demás acumuladores de plomo-ácido | 8 | 0 | |8507300000 | De níquel-cadmio | 8 | 3 | |8507400000 | De níquel-hierro | 8 | 0 | |8507801000 | De hidruro de níquel-metal | 8 | 0 | |8507802000 | De litio-ion | 8 | 0 | |8507803000 | De polímero de litio | 8 | 0 | |8507809000 | Los demás | 8 | 0 | |8507901000 | Separadores | 8 | 0 | |8507909000 | Los demás | 8 | 0 | |8508110000 | De potencia inferior o igual a 1500 W y de capacidad del depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l | 8 | 0 | |8508191000 | De los tipos utilizados para fines domésticos | 8 | 0 | |8508199000 | Los demás | 8 | 3 | |8508600000 | Las demás aspiradoras | 8 | 3 | |8508701000 | De las subpartidas 8508.11.0000 o 8508.19.1000 | 8 | 0 | |8508702000 | De las subpartidas 8508.19.9000 o 8508.60.0000 | 8 | 3 | |8509400000 | Trituradoras y mezcladoras de alimentos; extractoras de jugo de frutas u hortalizas | 8 | 0 | |8509801000 | Molinillos de café | 8 | 0 | |8509802000 | Molinillos para picar hielo | 8 | 0 | |8509803000 | Enceradoras (lustradoras) de pisos | 8 | 0 | |8509804000 | Trituradoras de desperdicios de cocina | 8 | 0 | |8509809000 | Los demás | 8 | 0 | |8509900000 | Partes | 8 | 0 | |8510100000 | Afeitadoras | 8 | 0 | |8510200000 | Máquinas de cortar el pelo o esquilar | 8 | 0 | |8510300000 | Aparatos de depilar | 8 | 0 | |8510901000 | De afeitadoras | 8 | 0 | |8510902000 | De aparatos de depilar | 8 | 0 | |8510903000 | De máquinas de cortar el pelo o esquilar | 8 | 0 | |8511101000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511109000 | Los demás | 8 | 0 | |8511201000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511209000 | Los demás | 8 | 0 | |8511301000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511309000 | Los demás | 8 | 0 | |8511401000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511409000 | Los demás | 8 | 0 | |8511501000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511509000 | Los demás | 8 | 0 | |8511801000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511809000 | Los demás | 8 | 0 | |8511901000 | Para aeronaves | 3 | 0 | |8511909000 | Los demás | 8 | 0 | |8512100000 | Aparatos de alumbrado o de señalización visual de los tipos utilizados en bicicletas | 8 | 0 | |8512201000 | Equipo de iluminación | 8 | 0 | |8512202000 | Equipo de señalización | 8 | 0 | |8512300000 | Aparatos de señalización acústica | 8 | 0 | |8512400000 | Limpiaparabrisas y eliminadores de escarcha y de vaho | 8 | 0 | |8512900000 | Partes | 8 | 0 | |8513101000 | Lámparas de seguridad del tipo utilizado en la minería | 8 | 0 | |8513102000 | Lámparas-flash | 8 | 0 | |8513109000 | Las demás | 8 | 0 | |8513900000 | Partes | 8 | 0 | |8514101000 | Para laboratorio | 8 | 0 | |8514102000 | Para la industria del metal | 8 | 0 | |8514103000 | Para la industria alimentaria | 8 | 0 | |8514109000 | Las demás | 8 | 0 | |8514201000 | Para laboratorio | 8 | 0 | |8514202000 | Para la industria del metal | 8 | 0 | |8514203000 | Para la industria alimentaria | 8 | 0 | |8514209000 | Las demás | 8 | 0 | |8514300000 | Los demás hornos | 8 | 3 | |8514401000 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8514409000 | Los demás | 8 | 0 | |8514901000 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |8514909000 | Los demás | 8 | 0 | |8515110000 | Soldadores y pistolas para soldar | 8 | 0 | |8515190000 | Los demás | 8 | 3 | |8515211010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515211090 | Los demás | 8 | 0 | |8515212010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515212090 | Los demás | 8 | 0 | |8515213010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515213090 | Los demás | 8 | 0 | |8515219010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515219090 | Los demás | 8 | 0 | |8515291000 | Soldadoras de punto | 8 | 0 | |8515292000 | Soldadoras longitudinales | 8 | 0 | |8515293000 | Soldadoras a tope | 8 | 0 | |8515299000 | Las demás | 8 | 0 | |8515311010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515311090 | Las demás | 8 | 0 | |8515319010 | Del tipo robot | 8 | 0 | |8515319090 | Las demás | 8 | 3 | |8515391000 | Máquinas y aparatos de soldar de arco por corriente alterna | 8 | 0 | |8515399000 | Los demás | 8 | 0 | |8515801000 | Máquinas ultrasónicas | 8 | 3 | |8515802000 | Máquinas de haces de electrones | 8 | 0 | |8515803000 | Máquinas que operan por láser | 8 | 0 | |8515809000 | Las demás | 8 | 0 | |8515901000 | De máquinas soldadoras | 8 | 0 | |8515909000 | Las demás | 8 | 0 | |8516100000 | Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o acumulación y calentadores eléctricos de inmersión | 8 | 0 | |8516210000 | Radiadores de acumulación | 8 | 0 | |8516290000 | Los demás | 8 | 0 | |8516310000 | Secadores para el cabello | 8 | 0 | |8516320000 | Los demás aparatos para el cuidado del cabello | 8 | 0 | |8516330000 | Aparatos para secar las manos | 8 | 0 | |8516400000 | Planchas eléctricas | 8 | 0 | |8516500000 | Hornos de microondas | 8 | 0 | |8516601000 | Hornos eléctricos | 8 | 0 | |8516602000 | Hervidores de arroz (incluso con la función de calentamiento continuo) | 8 | 0 | |8516609000 | Los demás | 8 | 0 | |8516710000 | Aparatos para la preparación de café o té | 8 | 0 | |8516720000 | Tostadoras de pan | 8 | 0 | |8516791000 | Frasco eléctrico | 8 | 0 | |8516799000 | Los demás | 8 | 0 | |8516800000 | Resistencias calentadoras | 8 | 0 | |8516900000 | Partes | 8 | 0 | |8517110000 | Teléfonos de auricular inalámbrico combinado con micrófono | 0 | 0 | |8517121010 | Con aparato receptor de radiodifusión digital | 0 | 0 | |8517121090 | Los demás | 0 | 0 | |8517122010 | Con aparato receptor de radiodifusión digital | 0 | 0 | |8517122090 | Los demás | 0 | 0 | |8517123010 | Con aparato receptor de radiodifusión digital | 0 | 0 | |8517123090 | Los demás | 0 | 0 | |8517124010 | Con aparato receptor de radiodifusión digital | 0 | 0 | |8517124090 | Los demás | 0 | 0 | |8517129010 | Con aparato receptor de radiodifusión digital | 0 | 0 | |8517129090 | Los demás | 0 | 0 | |8517181000 | Del tipo con botones | 0 | 0 | |8517189000 | Los demás | 0 | 0 | |8517611000 | Transceptor de estaciones base | 0 | 0 | |8517619000 | Los demás | 0 | 0 | |8517621000 | Teletipos | 0 | 0 | |8517622010 | Para comunicación pública | 0 | 0 | |8517622020 | Para comunicación privada | 0 | 0 | |8517622090 | Los demás | 0 | 0 | |8517623110 | Equipos terminales | 0 | 0 | |8517623120 | Repetidores | 0 | 0 | |8517623190 | Los demás | 0 | 0 | |8517623210 | Equipos terminales | 0 | 0 | |8517623220 | Repetidores | 0 | 0 | |8517623290 | Los demás | 0 | 0 | |8517623310 | Repetidor óptico | 0 | 0 | |8517623320 | Equipos terminales ópticos | 0 | 0 | |8517623390 | Los demás | 0 | 0 | |8517623410 | Convertidor analógico-digital y digital-analógico | 0 | 0 | |8517623420 | Codec (codificador y descodificador) | 0 | 0 | |8517623430 | Módem (incluida la tarjeta módem) | 0 | 0 | |8517623490 | Los demás | 0 | 0 | |8517623510 | Del tipo de FDM (modulación por división de frecuencia) | 0 | 0 | |8517623520 | Del tipo de TDM (modulación por división de tiempo) | 0 | 0 | |8517623590 | Los demás | 0 | 0 | |8517623900 | Los demás | 0 | 0 | |8517624010 | Teléfono de botones | 0 | 0 | |8517624020 | Aparato telegráfico de imágenes | 0 | 0 | |8517624090 | Los demás | 0 | 0 | |8517625000 | Aparatos transmisores de radiotelefonía o radiotelegrafía | 0 | 0 | |8517626010 | Aparato telegráfico de impresión | 0 | 0 | |8517626020 | Aparato telegráfico de imágenes | 0 | 0 | |8517626031 | Equipos emisores-receptores portátiles | 0 | 0 | |8517626039 | Los demás | 0 | 0 | |8517626040 | Equipos de transmisión de fax | 0 | 0 | |8517626050 | Aparatos de conmutación para la telecomunicación por radio | 0 | 0 | |8517626060 | Repetidor para la telecomunicación por radio | 0 | 0 | |8517626090 | Los demás | 0 | 0 | |8517627000 | Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos | 0 | 0 | |8517629000 | Los demás | 0 | 0 | |8517691100 | Aparatos receptores de alta frecuencia, frecuencia media y baja frecuencia | 8 | 0 | |8517691211 | Receptores de bolsillo de llamada o búsqueda de personas | 0 | 0 | |8517691219 | Los demás | 8 | 0 | |8517691290 | Los demás | 8 | 0 | |8517691900 | Los demás | 8 | 0 | |8517692000 | Videófonos | 0 | 0 | |8517699000 | Los demás | 0 | 0 | |8517701010 | De teléfonos de abonado con hilos | 0 | 0 | |8517701020 | De teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas | 0 | 0 | |8517701090 | Los demás | 0 | 0 | |8517702000 | De la subpartida 8517.61 | 0 | 0 | |8517703010 | De teletipos | 0 | 0 | |8517703021 | De comunicación pública | 0 | 0 | |8517703022 | De comunicación privada | 0 | 0 | |8517703029 | Los demás | 0 | 0 | |8517703031 | De equipos portadores por cables coaxiales | 0 | 0 | |8517703032 | De sistemas de transmisión por fibra óptica | 0 | 0 | |8517703039 | Los demás | 0 | 0 | |8517703041 | De aparatos telegráficos de imágenes | 0 | 0 | |8517703049 | Los demás | 0 | 0 | |8517703050 | De aparatos transmisores de radiotelefonía o radiotelegrafía | 0 | 0 | |8517703060 | Aparatos transmisores que incorporan aparatos receptores de radiotelefonía y radiotelegrafía distintos de los de la subpartida 8517.70.10 | 0 | 0 | |8517703070 | Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos | 0 | 0 | |8517703090 | Los demás | 0 | 0 | |8517704011 | De receptores de bolsillo de llamada o búsqueda de personas | 0 | 0 | |8517704019 | Los demás | 8 | 0 | |8517704020 | De videófonos | 0 | 0 | |8517704090 | Los demás | 8 | 0 | |8518101000 | Micrófonos con una gama de frecuencias comprendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 10 mm y una altura inferior o igual a 3 mm, destinados a su utilización en telecomunicación | 0 | 0 | |8518109000 | Los demás | 8 | 0 | |8518210000 | Un altavoz (altoparlante) montado en su caja | 8 | 0 | |8518220000 | Varios altavoces (altoparlantes) montados en una misma caja | 8 | 3 | |8518291000 | Para su utilización en telecomunicación (sin carcasa, con una gama de frecuencias comprendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 50 mm) | 0 | 0 | |8518299000 | Los demás | 8 | 0 | |8518304000 | Combinado telefónico por hilo (microteléfono) | 0 | 0 | |8518309000 | Los demás | 8 | 0 | |8518400000 | Amplificadores eléctricos de audiofrecuencia | 8 | 0 | |8518500000 | Equipos eléctricos para amplificación de sonido | 8 | 0 | |8518901000 | Montajes de circuitos impresos de las subpartidas 8518.10.1000 o 8518.29.1000 | 0 | 0 | |8518909000 | Los demás | 8 | 0 | |8519201000 | Tocadiscos que funcionen por ficha o moneda, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado | 8 | 0 | |8519209000 | Los demás, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado | 8 | 0 | |8519301000 | Con cambiador automtico de discos | 8 | 0 | |8519309000 | Los demás | 8 | 0 | |8519500000 | Contestadores telefónicos | 0 | 0 | |8519811000 | Aparatos para reproducir dictados, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado | 8 | 0 | |8519812100 | Reproductores de casetes (tocacasetes), de conformidad con la definición de la nota de subpartida no 1 del capítulo 85 | 8 | 0 | |8519812210 | Para vehículos | 8 | 0 | |8519812220 | Del tipo portátil, distintos de los definidos en la nota de subpartida no 1 del capítulo 85 | 8 | 0 | |8519812290 | Los demás | 8 | 0 | |8519812310 | Para vehículos | 8 | 0 | |8519812320 | Del tipo portátil | 8 | 0 | |8519812390 | Los demás | 8 | 0 | |8519812900 | Los demás | 8 | 0 | |8519813000 | Aparatos para dictar que funcionen solo con fuente de energía exterior | 8 | 0 | |8519814111 | Para vehículos | 8 | 0 | |8519814112 | Del tipo portátil | 8 | 0 | |8519814119 | Los demás | 8 | 0 | |8519814190 | Los demás | 8 | 0 | |8519814210 | Para vehículos | 8 | 0 | |8519814220 | Del tipo portátil | 8 | 0 | |8519814290 | Los demás | 8 | 0 | |8519814310 | De bobina | 8 | 0 | |8519814390 | Los demás | 8 | 0 | |8519815010 | De bobina | 8 | 0 | |8519815020 | De discos | 8 | 0 | |8519815030 | De casetes | 8 | 0 | |8519815090 | Los demás | 8 | 0 | |8519819000 | Los demás aparatos de reproducción de sonido, con dispositivo de grabación de sonido incorporado o sin él | 8 | 0 | |8519891010 | Sin altavoces (altoparlantes) | 8 | 0 | |8519891090 | Los demás | 8 | 0 | |8519892000 | Aparatos para reproducir dictados, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado | 8 | 0 | |8519893000 | Tocadiscos, con dispositivo de grabación de sonido incorporado o sin él | 8 | 0 | |8519899010 | Los demás aparatos de reproducción de sonido, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado | 8 | 0 | |8519899020 | Los demás aparatos de reproducción de sonido, con dispositivo de grabación de sonido incorporado o sin él | 8 | 0 | |8521101000 | De anchura superior a 12,7 mm | 8 | 0 | |8521102000 | De anchura inferior o igual a 12,7 mm | 8 | 0 | |8521901000 | De discos | 8 | 0 | |8521909000 | Los demás | 8 | 0 | |8522100000 | Cápsulas captoras | 8 | 0 | |8522901010 | Para grabar sonido | 8 | 0 | |8522901020 | Para grabar imagen | 8 | 0 | |8522901090 | Las demás | 8 | 0 | |8522902000 | Receptores por láser | 8 | 0 | |8522909010 | Dispositivos de visualización de pantalla plana para contestadores telefónicos (incluidos el LCD, la electroluminiscencia, el plasma y otras tecnologías) | 0 | 0 | |8522909020 | Montajes de circuitos impresos (PCA) de contestadores telefónicos consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34 | 0 | 0 | |8522909090 | Los demás | 8 | 0 | |8523210000 | Tarjetas con banda magnética incorporada, que registren o no | 8 | 0 | |8523291110 | De anchura inferior o igual a 4 mm | 0 | 0 | |8523291120 | De anchura superior a 4 mm pero inferior o igual a 6,5 mm | 0 | 0 | |8523291130 | De anchura superior a 6,5 mm | 0 | 0 | |8523291210 | Discos flexibles | 0 | 0 | |8523291290 | Los demás | 0 | 0 | |8523291900 | Los demás | 0 | 0 | |8523292111 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523292119 | Los demás | 0 | 0 | |8523292121 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523292129 | Los demás | 0 | 0 | |8523292131 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523292139 | Los demás | 0 | 0 | |8523292211 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523292219 | Los demás | 8 | 0 | |8523292221 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523292229 | Los demás | 8 | 0 | |8523292231 | Grabados en vídeo | 13 % o 20 won/min (a velocidad estándar) | 0 | |8523292239 | Los demás | 8 | 0 | |8523292911 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523292919 | Los demás | 0 | 0 | |8523292991 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523292992 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523292999 | Los demás | 8 | 0 | |8523401000 | Soportes sin grabar | 0 | 0 | |8523402111 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523402119 | Los demás | 0 | 0 | |8523402120 | Para reproducir únicamente sonido | 8 | 0 | |8523402131 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523402139 | Los demás | 8 | 0 | |8523402911 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523402919 | Los demás | 0 | 0 | |8523402991 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523402992 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523402999 | Los demás | 8 | 0 | |8523511000 | Soportes sin grabar | 0 | 0 | |8523512110 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523512190 | Los demás | 0 | 0 | |8523512910 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523512920 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523512990 | Los demás | 8 | 0 | |8523521000 | Tarjetas provistas de circuito integrado electrónico y sus partes | 0 | 0 | |8523529000 | Las demás y sus partes | 8 | 0 | |8523591000 | Soportes sin grabar | 0 | 0 | |8523592110 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523592190 | Los demás | 0 | 0 | |8523592910 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523592920 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523592990 | Los demás | 8 | 0 | |8523593000 | Tarjetas y etiquetas de activación por proximidad | 0 | 0 | |8523801000 | Soportes sin grabar | 0 | 0 | |8523802100 | Discos para tocadiscos | 8 | 0 | |8523802210 | Que lleven registrados datos e instrucciones en el equipo de tratamiento de datos automático | 0 | 0 | |8523802290 | Los demás | 0 | 0 | |8523802910 | Grabados en vídeo | 8 | 0 | |8523802920 | Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabados en forma binaria y legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento de datos | 0 | 0 | |8523802990 | Los demás | 8 | 0 | |8525501000 | Aparatos de radiodifusión | 8 | 0 | |8525502000 | Aparatos transmisores de televisión | 8 | 0 | |8525509000 | Los demás | 8 | 3 | |8525601000 | Aparatos de radiodifusión | 0 | 0 | |8525602000 | Aparatos transmisores de televisión | 0 | 0 | |8525609000 | Los demás | 0 | 0 | |8525801010 | Para aparatos de vídeo | 8 | 0 | |8525801020 | Para televisión por monitor | 8 | 0 | |8525801090 | Los demás | 8 | 0 | |8525802010 | Videocámaras de imagen fija | 0 | 0 | |8525802090 | Las demás | 0 | 0 | |8525803000 | Videocámaras | 0 | 0 | |8526101000 | Para aeronaves | 8 | 3 | |8526109000 | Las demás | 8 | 0 | |8526911010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8526911090 | Las demás | 8 | 0 | |8526912010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8526912090 | Las demás | 8 | 0 | |8526913010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8526913020 | Para vehículos | 8 | 0 | |8526913090 | Las demás | 8 | 0 | |8526914000 | Receptores Loran | 8 | 0 | |8526919010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |8526919020 | Para vehículos | 8 | 0 | |8526919090 | Los demás | 8 | 0 | |8526920000 | Aparatos de radiotelemando | 8 | 0 | |8527120000 | Radiocasetes de bolsillo | 8 | 0 | |8527131000 | De casetes | 8 | 0 | |8527132000 | De discos | 8 | 0 | |8527133000 | Combinado de casetes y discos | 8 | 0 | |8527139000 | Los demás | 8 | 0 | |8527190000 | Los demás | 8 | 0 | |8527211000 | De casetes | 8 | 0 | |8527212000 | De discos | 8 | 0 | |8527213000 | Combinado de casetes y discos | 8 | 0 | |8527219000 | Los demás | 8 | 0 | |8527290000 | Los demás | 8 | 0 | |8527911010 | De casetes | 8 | 0 | |8527911020 | De discos | 8 | 0 | |8527911030 | Combinado de casetes y discos | 8 | 0 | |8527911090 | Los demás | 8 | 0 | |8527919000 | Los demás | 8 | 0 | |8527920000 | Sin combinar con grabador o reproductor de sonido, pero combinados con reloj | 8 | 0 | |8527990000 | Los demás | 8 | 0 | |8528410000 | De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para tratamiento de datos de la partida 84.71 | 0 | 0 | |8528491010 | Monitores de televisión fabricados especialmente para fines médicos | 8 | 0 | |8528491090 | Los demás | 8 | 0 | |8528492010 | Monitores de televisión fabricados especialmente para fines médicos | 8 | 0 | |8528492090 | Los demás | 8 | 0 | |8528511000 | Monitor LCD (pantalla de cristal líquido) | 0 | 0 | |8528519000 | Los demás | 0 | 0 | |8528591010 | Monitores de televisión fabricados especialmente para fines médicos | 8 | 0 | |8528591090 | Los demás | 8 | 0 | |8528592010 | Monitores de televisión fabricados especialmente para fines médicos | 8 | 0 | |8528592090 | Los demás | 8 | 0 | |8528610000 | De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para tratamiento de datos de la partida 84.71 | 0 | 0 | |8528690000 | Los demás | 8 | 0 | |8528711010 | En color | 8 | 0 | |8528711020 | En blanco y negro o demás monocromos | 8 | 0 | |8528712010 | Para la recepción de radiodifusión televisiva con una resolución vertical superior o igual a 720 líneas | 8 | 0 | |8528712090 | Los demás | 8 | 0 | |8528719010 | En color | 8 | 0 | |8528719020 | En blanco y negro o demás monocromos | 8 | 0 | |8528721010 | Analógicos | 8 | 0 | |8528721020 | Digitales | 8 | 0 | |8528722010 | Analógicos | 8 | 0 | |8528722020 | Digitales | 8 | 0 | |8528723010 | Analógicos | 8 | 0 | |8528723020 | Digitales | 8 | 0 | |8528724010 | Analógicos | 8 | 0 | |8528724020 | Digitales | 8 | 0 | |8528729000 | Los demás | 8 | 0 | |8528731000 | Con una longitud de pantalla fluorescente del tubo de Braun inferior a 37 cm en diagonal | 8 | 0 | |8528732000 | Con una longitud de pantalla fluorescente del tubo de Braun igual o superior a 37 cm pero inferior a 45,72 cm en diagonal | 8 | 0 | |8528733000 | Con una longitud de pantalla fluorescente del tubo de Braun igual o superior a 45,72 cm en diagonal | 8 | 0 | |8528739000 | Los demás | 8 | 0 | |8529101000 | Para aparatos de radar | 8 | 0 | |8529109100 | Para aparatos de radionavegación o radiotelemando | 8 | 0 | |8529109210 | Para la recepción de información de satélites | 8 | 0 | |8529109290 | Los demás | 8 | 0 | |8529109300 | Del tipo utilizado con aparatos de radiotelefonía y radiotelegrafía | 0 | 0 | |8529109900 | Los demás | 8 | 3 | |8529901000 | De aparatos de radar | 8 | 3 | |8529909100 | De aparatos de radionavegación o radiotelemando | 8 | 0 | |8529909200 | De aparatos de transmisión para radiodifusión o televisión | 8 | 0 | |8529909400 | De receptores de radiodifusión | 8 | 0 | |8529909500 | De cámaras de televisión | 8 | 0 | |8529909610 | Receptor de señales de imagen y sonido en color | 8 | 0 | |8529909620 | Receptor de señales de imagen y sonido en blanco y negro o monocromo | 8 | 0 | |8529909630 | Pantalla para videoproyector | 8 | 0 | |8529909640 | Las demás partes para color | 8 | 0 | |8529909650 | Las demás partes para blanco y negro o monocromo | 8 | 0 | |8529909910 | De aparatos de transmisión que incorporen receptores o cámaras digitales (incluidas las videocámaras digitales de imagen fija) | 0 | 0 | |8529909920 | De las subpartidas 8528.51, 8528.41.0000 o 8528.61.0000 | 0 | 0 | |8529909990 | Los demás | 8 | 0 | |8530101010 | Para equipos en tierra | 8 | 0 | |8530101090 | Los demás | 8 | 0 | |8530109000 | Los demás | 8 | 0 | |8530800000 | Los demás equipos | 8 | 0 | |8530900000 | Partes | 8 | 0 | |8531101000 | Alarmas antirrobo | 8 | 0 | |8531102000 | Alarmas contra incendios | 8 | 0 | |8531103000 | Detectores de gas | 8 | 0 | |8531104000 | Timbres eléctricos | 8 | 0 | |8531105000 | Sirenas | 8 | 0 | |8531109000 | Los demás aparatos con sonido o avisadores | 8 | 0 | |8531201000 | Tableros indicadores con dispositivos de cristal líquido (LCD) | 0 | 0 | |8531202000 | Tableros indicadores con diodos emisores de luz (LED) | 0 | 0 | |8531801000 | Tableros indicadores con diodos emisores de luz orgánica (OLED) | 8 | 0 | |8531809000 | Los demás | 8 | 0 | |8531901000 | De la subpartida 8531.10 | 8 | 0 | |8531902000 | De la subpartida 8531.20 | 0 | 0 | |8531909000 | Los demás | 8 | 0 | |8532100000 | Condensadores fijos concebidos para redes eléctricas de 50/60 Hz, para una potencia reactiva superior o igual a 0,5 kvar (condensadores de potencia) | 0 | 0 | |8532210000 | De tantalio | 0 | 0 | |8532220000 | Electrolíticos de aluminio | 0 | 0 | |8532230000 | Con dieléctrico de cerámica de una sola capa | 0 | 0 | |8532240000 | Con dieléctrico de cerámica, multicapas | 0 | 0 | |8532250000 | Con dieléctrico de papel o plástico | 0 | 0 | |8532290000 | Los demás | 0 | 0 | |8532301000 | Condensadores variables de polietileno | 0 | 0 | |8532309000 | Los demás | 0 | 0 | |8532901000 | De condensadores fijos | 0 | 0 | |8532902000 | De condensadores variables | 0 | 0 | |8532909000 | Los demás | 0 | 0 | |8533100000 | Resistencias fijas de carbono, aglomeradas o de capa | 0 | 0 | |8533211000 | Del tipo microplaquita (chip) | 0 | 0 | |8533219000 | Las demás | 0 | 0 | |8533291000 | Del tipo microplaquita (chip) | 0 | 0 | |8533299000 | Las demás | 0 | 0 | |8533310000 | De potencia inferior o igual a 20 W | 0 | 0 | |8533390000 | Las demás | 0 | 0 | |8533401000 | Resistencias variables de carbono | 0 | 0 | |8533402000 | Termistor | 0 | 0 | |8533403000 | Varistor | 0 | 0 | |8533409000 | Los demás | 0 | 0 | |8533901000 | De resistencias variables | 0 | 0 | |8533909000 | Las demás | 0 | 0 | |8534001000 | Obtenidas por formación con elementos pasivos (inductancias, resistencias y condensadores) | 0 | 0 | |8534002000 | Del tipo cinta u obtenidas por formación con circuitos que funcionan como rejillas de conexión | 0 | 0 | |8534009000 | Las demás | 0 | 0 | |8535100000 | Fusibles | 8 | 0 | |8535211000 | De régimen inferior a 7,25 kV | 8 | 0 | |8535212000 | De régimen igual o superior a 7,25 kV, pero inferior a 75,5 kV | 8 | 0 | |8535291000 | De régimen inferior a 200 kV | 8 | 0 | |8535292000 | De régimen igual o superior a 200 kV | 8 | 0 | |8535301000 | De régimen inferior a 7,25 kV | 8 | 0 | |8535302000 | De régimen igual o superior a 7,25 kV, pero inferior a 72,5 kV | 8 | 0 | |8535303000 | De régimen igual o superior a 72,5 kV, pero inferior a 200 kV | 8 | 0 | |8535304000 | De régimen igual o superior a 200 kV | 8 | 0 | |8535400000 | Pararrayos, limitadores de tensión y supresores de sobretensión transitoria | 8 | 0 | |8535901000 | Conectores | 8 | 0 | |8535902000 | Terminales eléctricos | 8 | 0 | |8535909000 | Los demás | 8 | 0 | |8536101000 | De tipo tubo | 8 | 0 | |8536109000 | Los demás | 8 | 0 | |8536200000 | Disyuntores | 8 | 0 | |8536300000 | Los demás aparatos para protección de circuitos eléctricos | 8 | 0 | |8536410000 | Para una tensión inferior o igual a 60 V | 8 | 0 | |8536490000 | Los demás | 8 | 3 | |8536501000 | De tipo rotativo | 8 | 0 | |8536502000 | De tipo botón o pulsador | 8 | 0 | |8536503000 | De tipo micro | 8 | 0 | |8536504000 | De interruptores magnéticos (incluidos los contactores magnéticos) | 8 | 0 | |8536509010 | Interruptores electromecánicos de acción rápida para una corriente inferior o igual a 11 A | 0 | 0 | |8536509020 | Interruptores electrónicos de CA que consistan en circuitos de entrada y salida de acoplamiento óptico (interruptores CA de tiristor aislado) | 0 | 0 | |8536509030 | De protección térmica, compuestos por un transistor y una microplaquita lógica (tecnología chip-on-chip) para un voltaje igual o inferior a 1000 V | 0 | 0 | |8536509090 | Los demás | 8 | 0 | |8536610000 | Portalámparas | 8 | 0 | |8536691000 | Para cables coaxiales y circuitos impresos | 0 | 0 | |8536699000 | Los demás | 8 | 0 | |8536701000 | De artículos de plásticos | 8 | 3 | |8536702000 | De materiales cerámicos para laboratorio, usos químicos u otros usos técnicos | 8 | 0 | |8536703010 | Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de otro modo | 0 | 0 | |8536703090 | Las demás | 8 | 0 | |8536901000 | Cajas de empalmes | 0 | 0 | |8536909010 | Conexiones y elementos de contacto para hilos y cables | 0 | 0 | |8536909090 | Los demás | 8 | 0 | |8537101000 | Cuadros de distribución | 8 | 3 | |8537102000 | Tableros de control automático | 8 | 0 | |8537109000 | Los demás | 8 | 0 | |8537201000 | Cuadros de distribución | 8 | 0 | |8537202000 | Paneles de control automático | 8 | 0 | |8537209000 | Los demás | 8 | 0 | |8538100000 | Cuadros, paneles, consolas, pupitres, armarios y demás soportes para las mercancías de la partida 85.37, sin sus aparatos | 8 | 0 | |8538901000 | De interruptores | 8 | 0 | |8538902000 | De disyuntores | 8 | 0 | |8538903000 | De conmutadores | 8 | 0 | |8538904000 | Paneles de control automático | 8 | 0 | |8538909000 | Los demás | 8 | 0 | |8539100000 | Faros o unidades "sellados" | 8 | 0 | |8539210000 | Halógenos, de volframio (tungsteno) | 8 | 3 | |8539221000 | Lámparas incandescentes | 8 | 0 | |8539222000 | Lámparas decorativas | 8 | 0 | |8539223000 | Faros | 8 | 0 | |8539224000 | Lámparas para atraer peces | 8 | 0 | |8539229000 | Los demás | 8 | 0 | |8539290000 | Los demás | 8 | 0 | |8539310000 | Fluorescentes, de cátodo caliente | 8 | 0 | |8539321000 | Lámparas de mercurio | 8 | 0 | |8539322000 | Lámparas de vapor de sodio | 8 | 0 | |8539323000 | De halogenuro metálico | 8 | 3 | |8539390000 | Las demás | 8 | 0 | |8539410000 | Lámparas de arco | 8 | 0 | |8539491010 | De máquinas y aparatos mecánicos para fabricar dispositivos semiconductores | 3 | 0 | |8539491090 | Las demás | 8 | 0 | |8539492000 | Lámparas de rayos infrarrojos | 8 | 0 | |8539901000 | De lámparas de incandescencia | 8 | 0 | |8539902000 | De lámparas de descarga | 8 | 0 | |8539909000 | Las demás | 8 | 0 | |8540110000 | En color | 8 | 0 | |8540120000 | En blanco y negro o demás monocromos | 8 | 0 | |8540201000 | Tubos para cámaras de televisión | 8 | 0 | |8540209000 | Los demás | 8 | 0 | |8540400000 | Tubos para visualizar datos gráficos en colores, con pantalla fosfórica de separación de puntos inferior a 0,4 mm | 8 | 0 | |8540500000 | Tubos para visualizar datos o gráficos en blanco y negro o demás monocromos | 8 | 0 | |8540601000 | En color | 8 | 0 | |8540609000 | Los demás | 8 | 0 | |8540710000 | Magnetrones | 8 | 0 | |8540720000 | Klistrones | 8 | 0 | |8540790000 | Los demás | 8 | 0 | |8540810000 | Tubos receptores o amplificadores | 8 | 0 | |8540891000 | Válvulas y tubos de cátodo caliente para transmisores | 8 | 0 | |8540892000 | Tubos de descarga | 8 | 0 | |8540893000 | Digitrón | 8 | 0 | |8540899000 | Los demás | 8 | 0 | |8540911000 | Bobinas de desviación | 8 | 0 | |8540912000 | Cañones electrónicos | 8 | 0 | |8540913000 | Máscara de sombra | 8 | 0 | |8540919000 | Los demás | 8 | 0 | |8540990000 | Los demás | 8 | 0 | |8541101000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541109000 | Los demás | 0 | 0 | |8541211000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541219000 | Los demás | 0 | 0 | |8541291000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541299000 | Los demás | 0 | 0 | |8541301000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541302000 | Tiristores | 0 | 0 | |8541303000 | Diacs | 0 | 0 | |8541304000 | Triacs | 0 | 0 | |8541401000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541402010 | Dispositivos de láser | 0 | 0 | |8541402090 | Los demás | 0 | 0 | |8541409010 | Células fotovoltaicas | 0 | 0 | |8541409020 | Células fotovoltaicas (células fotovoltaicas, incluidas las células solares, los fotodiodos, los fotoaisladores y los fototransmisores) | 0 | 0 | |8541409030 | Dispositivos de transferencia de carga (CCD) | 0 | 0 | |8541409090 | Los demás | 0 | 0 | |8541501000 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8541502000 | Dispositivos rectificadores | 0 | 0 | |8541509000 | Los demás | 0 | 0 | |8541601000 | Vibrador de cristal | 0 | 0 | |8541609000 | Los demás | 0 | 0 | |8541901000 | Rejillas de conexión | 0 | 0 | |8541902000 | De diodos | 0 | 0 | |8541903000 | De transistores | 0 | 0 | |8541909000 | Los demás | 0 | 0 | |8542311010 | Microplaquitas, dados y obleas (wafers) sin cortar todavía en microplaquitas (chips) | 0 | 0 | |8542311020 | Unidad central de proceso (CPU) para ordenador | 0 | 0 | |8542311030 | Microcontrolador | 0 | 0 | |8542311040 | Procesador de señales digitales | 0 | 0 | |8542311090 | Los demás | 0 | 0 | |8542312000 | Circuitos integrados híbridos | 0 | 0 | |8542313000 | Circuitos integrados multichip | 0 | 0 | |8542321010 | Memorias DRAM (Dynamic Random Access Memory) | 0 | 0 | |8542321020 | Memorias SRAM (Static Random Access Memory) | 0 | 0 | |8542321030 | Memorias flash | 0 | 0 | |8542321090 | Las demás | 0 | 0 | |8542322000 | Circuitos integrados híbridos | 0 | 0 | |8542323000 | Circuitos integrados multichip | 0 | 0 | |8542331000 | Circuitos integrados monolíticos | 0 | 0 | |8542332000 | Circuitos integrados híbridos | 0 | 0 | |8542333000 | Circuitos integrados multichip | 0 | 0 | |8542391000 | Circuitos integrados monolíticos | 0 | 0 | |8542392000 | Circuitos integrados híbridos | 0 | 0 | |8542393000 | Circuitos integrados multichip | 0 | 0 | |8542901010 | Rejillas de conexión | 0 | 0 | |8542901090 | Las demás | 0 | 0 | |8542902010 | Rejillas de conexión | 0 | 0 | |8542902090 | Las demás | 0 | 0 | |8542903010 | Rejillas de conexión | 0 | 0 | |8542903090 | Las demás | 0 | 0 | |8543100000 | Aceleradores de partículas | 8 | 0 | |8543200000 | Generadores de señales | 8 | 0 | |8543300000 | Máquinas y aparatos de galvanotecnia, electrólisis o electroforesis | 8 | 0 | |8543701000 | Electrificadores de cercas | 8 | 0 | |8543702010 | Aparatos para electrólisis de agua medicada | 8 | 0 | |8543702020 | Aparatos eléctricos para fines estéticos | 8 | 0 | |8543702030 | Mezcladores de sonido | 8 | 0 | |8543702040 | Ecualizadores | 8 | 0 | |8543702050 | Generador de ozono | 8 | 0 | |8543702090 | Los demás | 8 | 0 | |8543703000 | Máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario | 0 | 0 | |8543709010 | Amplificadores de alta frecuencia | 8 | 0 | |8543709020 | Detectores, incluidos los sensores ópticos | 8 | 0 | |8543709030 | Estimulación eléctrica de los nervios | 0 | 0 | |8543709090 | Los demás | 8 | 0 | |8543901000 | Microestructuras electrónicas | 0 | 0 | |8543909010 | Dispositivos de visualización de pantalla plana para máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario (incluidos el LCD, la electroluminiscencia, el plasma y otras tecnologías) | 0 | 0 | |8543909020 | Montajes de circuitos impresos (PCA) para máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34 | 0 | 0 | |8543909090 | Los demás | 8 | 0 | |8544111000 | Barniz aislante o laca aislada | 8 | 0 | |8544119000 | Los demás | 8 | 0 | |8544190000 | Los demás | 8 | 0 | |8544200000 | Cables y demás conductores eléctricos, coaxiales | 8 | 0 | |8544300000 | Juegos de cables para bujías de encendido y otros juegos de cables del tipo de los utilizados en vehículos automóviles, aviones o barcos | 8 | 0 | |8544421010 | De los tipos utilizados en telecomunicación | 0 | 0 | |8544421090 | Los demás | 8 | 0 | |8544422010 | De los tipos utilizados en telecomunicación | 0 | 0 | |8544422090 | Los demás | 8 | 0 | |8544429010 | De los tipos utilizados en telecomunicación | 0 | 0 | |8544429090 | Los demás | 8 | 0 | |8544491011 | Para una tensión inferior o igual a 80 V | 0 | 0 | |8544491012 | Para una tensión superior a 80 V pero inferior o igual a 1000 V | 8 | 0 | |8544491090 | Los demás | 8 | 0 | |8544492011 | Para una tensión inferior o igual a 80 V | 0 | 0 | |8544492012 | Para una tensión superior a 80 V pero inferior o igual a 1000 V | 8 | 3 | |8544492090 | Los demás | 8 | 3 | |8544499011 | Para una tensión inferior o igual a 80 V | 0 | 0 | |8544499012 | Para una tensión superior a 80 V pero inferior o igual a 1000 V | 8 | 0 | |8544499090 | Los demás | 8 | 0 | |8544601010 | Alambre aislado con plástico | 8 | 0 | |8544601090 | Los demás | 8 | 3 | |8544602010 | Alambre aislado con plástico | 8 | 0 | |8544602090 | Los demás | 8 | 0 | |8544603010 | Alambre aislado con plástico | 8 | 0 | |8544603090 | Los demás | 8 | 0 | |8544700000 | Cables de fibras ópticas | 0 | 0 | |8545110000 | De los tipos utilizados en los hornos | 5 | 0 | |8545190000 | Los demás | 5 | 0 | |8545200000 | Escobillas | 8 | 0 | |8545901000 | Barras de carbono | 8 | 0 | |8545909000 | Los demás | 8 | 0 | |8546101000 | De régimen inferior o igual a 1000 V | 8 | 0 | |8546102000 | De régimen superior a 1000 V | 8 | 0 | |8546201000 | De régimen inferior o igual a 1000 V | 8 | 0 | |8546202000 | De régimen superior a 1000 V pero inferior o igual a 10 kV | 8 | 0 | |8546203000 | De régimen superior a 10 kV pero inferior o igual a 100 kV | 8 | 0 | |8546204000 | De régimen superior a 100 kV pero inferior o igual a 300 kV | 8 | 0 | |8546205000 | De régimen superior a 300 kV | 8 | 0 | |8546901000 | Aislantes de plástico artificial | 8 | 0 | |8546909000 | Los demás | 8 | 0 | |8547100000 | Piezas aislantes de cerámica | 8 | 0 | |8547200000 | Piezas aislantes de plástico | 8 | 0 | |8547900000 | Las demás | 8 | 0 | |8548101000 | De la subpartida 3824.90 | 6,5 | 0 | |8548102000 | De las subpartidas 7204.21, 7204.29, 7204.30 o 7204.49 | 0 | 0 | |8548103000 | De la subpartida 7404.00 | 0 | 0 | |8548104010 | De la subpartida 7503.00 | 0 | 0 | |8548104020 | De la subpartida 7902.00 | 0 | 0 | |8548105000 | De la subpartida 7802.00 | 0 | 0 | |8548106010 | De la subpartida 8107.30 | 3 | 0 | |8548106020 | De la subpartida 8111.00 | 3 | 0 | |8548107000 | De las subpartidas 8506.10, 8506.30, 8506.40, 8506.50, 8506.60 o 8506.80 | 8 | 0 | |8548109000 | Las demás | 8 | 0 | |8548901000 | Microestructuras electrónicas | 0 | 0 | |8548909000 | Las demás | 8 | 0 | |8601100000 | De fuente externa de electricidad | 5 | 5 | |8601200000 | De acumuladores eléctricos | 5 | 0 | |8602100000 | Locomotoras diésel-eléctricas | 0 | 0 | |8602900000 | Las demás | 0 | 0 | |8603101000 | Autocares | 5 | 5 | |8603102000 | Furgonetas y camiones | 5 | 0 | |8603901000 | Autocares | 5 | 0 | |8603902000 | Furgonetas y camiones | 5 | 0 | |8604001000 | Coches-taller | 5 | 0 | |8604002000 | Grúas | 5 | 3 | |8604003000 | Autocares para ensayos | 5 | 0 | |8604004000 | Vagonetas de inspección de vías | 5 | 3 | |8604009000 | Los demás | 5 | 0 | |8605001010 | Coches-cama | 5 | 0 | |8605001090 | Los demás | 5 | 0 | |8605002000 | Furgones de equipajes | 5 | 0 | |8605003000 | Coches de correos ambulantes | 5 | 0 | |8605004000 | Coches hospital | 5 | 0 | |8605009000 | Los demás | 5 | 0 | |8606100000 | Vagones cisterna y similares | 0 | 0 | |8606300000 | Vagones de descarga automática (excepto los de la subpartida 8606.10) | 0 | 0 | |8606911000 | Vagones isotérmicos, refrigerantes o frigoríficos (excepto los de la subpartida 8606.10) | 0 | 0 | |8606919000 | Los demás | 0 | 0 | |8606920000 | Abiertos, con pared fija de altura superior a 60 cm | 0 | 0 | |8606990000 | Los demás | 0 | 0 | |8607110000 | Bojes y bissels, de tracción | 5 | 0 | |8607120000 | Los demás bojes y bissels | 5 | 0 | |8607191000 | Ejes | 5 | 3 | |8607192000 | Ruedas | 5 | 3 | |8607193000 | Par de eje y rueda | 5 | 3 | |8607199000 | Los demás | 5 | 0 | |8607210000 | Frenos de aire comprimido y sus partes | 5 | 5 | |8607290000 | Los demás | 5 | 3 | |8607301000 | Ganchos | 5 | 0 | |8607302000 | Dispositivo de acoplamiento | 5 | 3 | |8607303000 | Topes | 5 | 3 | |8607309000 | Los demás | 5 | 0 | |8607910000 | De locomotoras o locotractores | 5 | 0 | |8607990000 | Los demás | 5 | 3 | |8608001000 | Material fijo de vías férreas o similares | 8 | 0 | |8608002000 | Equipos de señalización mecánica, seguridad o control del tráfico | 8 | 0 | |8608009000 | Partes | 8 | 0 | |8609001000 | Para el transporte de fluidos | 0 | 0 | |8609002000 | Para el transporte de gas comprimido | 0 | 0 | |8609003000 | Para el transporte de mercancías y materiales corrientes | 0 | 0 | |8609004000 | Para el transporte de animales vivos | 0 | 0 | |8609005000 | De congelador y frigorífico | 0 | 0 | |8609009000 | Las demás | 0 | 0 | |8701100000 | Motocultores | 8 | 0 | |8701201000 | Nuevos | 8 | 5 | |8701202000 | Usados | 8 | 5 | |8701300000 | Tractores de orugas | 0 | 0 | |8701901010 | Nuevos | 8 | 5 | |8701901020 | Usados | 8 | 5 | |8701909110 | De menos de 50HP | 0 | 0 | |8701909190 | Los demás | 0 | 0 | |8701909900 | Los demás | 8 | 0 | |8702101010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702101020 | Usados | 10 | 0 | |8702102010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702102020 | Usados | 10 | 0 | |8702103010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702103020 | Usados | 10 | 0 | |8702901010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702901020 | Usados | 10 | 0 | |8702902010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702902020 | Usados | 10 | 0 | |8702903010 | Nuevos | 10 | 0 | |8702903020 | Usados | 10 | 0 | |8703101000 | Para desplazarse sobre la nieve | 8 | 0 | |8703102000 | Vehículos con motor para campos de golf | 8 | 0 | |8703109000 | Los demás | 8 | 0 | |8703217000 | Nuevos | 8 | 5 | |8703218000 | Usados | 8 | 5 | |8703227000 | Nuevos | 8 | 5 | |8703228000 | Usados | 8 | 5 | |8703231010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 3 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703231020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 3 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703239010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 3 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703239020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 3 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703241010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703241020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703249010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703249020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703317000 | Nuevos | 8 | 5 | |8703318000 | Usados | 8 | 5 | |8703321010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 5 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703321020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 5 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703329010 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 5 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703329020 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 5 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 3 | |8703337000 | Nuevos | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 5 | |8703338000 | Usados | 8 | | |–de tipo berlina | | 3 | |–de tipo Jeep | | 3 | |–de tipo camioneta, de tipo berlina de reparto y similares | | 5 | |–de tipo familiar (break o station wagon) | | 5 | |–ambulancias | | 5 | |–caravanas | | 5 | |–los demás | | 5 | |8703907000 | Vehículos eléctricos | 8 | 5 | |8703909000 | Los demás | 8 | 5 | |8704100000 | Volquetes automotores concebidos para utilizarlos fuera de la red de carreteras | 0 | 0 | |8704211010 | Nuevos | 10 | 0 | |8704211020 | Usados | 10 | 0 | |8704219010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704219020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704219090 | Los demás | 10 | 0 | |8704221011 | Nuevos | 10 | 3 | |8704221012 | Usados | 10 | 3 | |8704221091 | Nuevos | 10 | 3 | |8704221092 | Usados | 10 | 3 | |8704229010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704229020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704229090 | Los demás | 10 | 0 | |8704231010 | Nuevos | 10 | 5 | |8704231020 | Usados | 10 | 5 | |8704239010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704239020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704239090 | Los demás | 10 | 3 | |8704311010 | Nuevos | 10 | 0 | |8704311020 | Usados | 10 | 0 | |8704319010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704319020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704319090 | Los demás | 10 | 0 | |8704321010 | Nuevos | 10 | 0 | |8704321020 | Usados | 10 | 0 | |8704329010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704329020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704329090 | Los demás | 10 | 0 | |8704901010 | Nuevos | 10 | 0 | |8704901020 | Usados | 10 | 0 | |8704909010 | Vehículos congeladores y frigoríficos | 10 | 0 | |8704909020 | Camiones cisterna | 10 | 0 | |8704909090 | Los demás | 10 | 0 | |8705101000 | Del tipo con brazo telescópico | 8 | 0 | |8705102000 | Del tipo con brazo de rejilla | 8 | 0 | |8705109000 | Los demás | 8 | 0 | |8705200000 | Camiones automóviles para sondeo o perforación | 8 | 0 | |8705300000 | Camiones de bomberos | 8 | 0 | |8705400000 | Camiones hormigonera | 8 | 0 | |8705901010 | Camiones esparcidores para la agricultura | 8 | 0 | |8705901090 | Los demás | 8 | 0 | |8705909010 | Coches para reparaciones (auxilio mecánico) | 8 | 0 | |8705909020 | Coches barredera | 8 | 0 | |8705909030 | Coches taller | 8 | 0 | |8705909040 | Unidades móviles de radiotransmisión en forma de furgonetas | 8 | 0 | |8705909050 | Clínicas móviles | 8 | 0 | |8705909060 | Furgonetas y vehículos de radar para la transmisión y recepción de telegrafía, radiotelegrafía y radiotelefonía | 8 | 0 | |8705909070 | Máquinas quitanieves | 8 | 0 | |8705909090 | Los demás | 8 | 3 | |8706001010 | De los mencionados en las subpartidas 8701.20 o 8701.90.10 | 8 | 0 | |8706001090 | Los demás | 8 | 0 | |8706002000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.02 | 8 | 0 | |8706003000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.03 | 8 | 0 | |8706004000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.04 | 8 | 0 | |8706005000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.05 | 8 | 0 | |8707100000 | Para los vehículos de la partida 87.03 | 8 | 0 | |8707901010 | De los mencionados en las subpartidas 8701.20 o 8701.90.10 | 8 | 0 | |8707901090 | Los demás | 8 | 0 | |8707902000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.02 | 8 | 0 | |8707903000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.04 | 8 | 0 | |8707904000 | Para los vehículos de motor de la partida 87.05 | 8 | 0 | |8708100000 | Parachoques (paragolpes, defensas) y sus partes | 8 | 0 | |8708210000 | Cinturones de seguridad | 8 | 0 | |8708290000 | Los demás | 8 | 0 | |8708301000 | Guarniciones de frenos montadas | 8 | 0 | |8708302000 | Potenciadores de frenos | 8 | 0 | |8708303000 | Frenos controlados electrónicamente | 8 | 0 | |8708309000 | Los demás | 8 | 0 | |8708400000 | Cajas de cambio y sus partes | 8 | 0 | |8708501000 | Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de transmisión, y sus partes | 8 | 0 | |8708502000 | Ejes portadores y sus partes | 8 | 0 | |8708700000 | Ruedas, sus partes y accesorios | 8 | 0 | |8708800000 | Sistemas de suspensión y sus partes (incluidos los amortiguadores) | 8 | 0 | |8708910000 | Radiadores y sus partes | 8 | 0 | |8708920000 | Silenciadores y tubos (caños) de escape; partes de estas máquinas o aparatos | 8 | 0 | |8708930000 | Embragues y sus partes | 8 | 0 | |8708940000 | Volantes, columnas y cajas de dirección; partes de estas máquinas o aparatos | 8 | 0 | |8708951000 | Airbags | 8 | 0 | |8708959000 | Los demás | 8 | 0 | |8708991010 | Para los vehículos de motor de la partida 87.01 | 8 | 0 | |8708991020 | Para los vehículos de motor de la partida 87.02 | 8 | 0 | |8708991030 | Para los vehículos de motor de la partida 87.03 | 8 | 0 | |8708991040 | Para los vehículos de motor de la partida 87.04 | 8 | 0 | |8708991050 | Para los vehículos de motor de la partida 87.05 | 8 | 0 | |8708999000 | Los demás | 8 | 0 | |8709110000 | Eléctricos | 8 | 0 | |8709190000 | Los demás | 8 | 0 | |8709900000 | Partes | 8 | 3 | |8710001000 | Cisternas | 0 | 0 | |8710002000 | Demás vehículos automóviles blindados de combate | 0 | 0 | |8710009000 | Partes | 0 | 0 | |8711101000 | Motos | 8 | 0 | |8711102000 | Ciclomotores | 8 | 0 | |8711103000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711109000 | Los demás | 8 | 0 | |8711201000 | Motos | 8 | 0 | |8711202000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711209000 | Los demás | 8 | 0 | |8711301000 | Motos | 8 | 0 | |8711302000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711309000 | Los demás | 8 | 0 | |8711401000 | Motos | 8 | 0 | |8711402000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711409000 | Los demás | 8 | 0 | |8711501000 | Motos | 8 | 0 | |8711502000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711509000 | Los demás | 8 | 0 | |8711901000 | Motos | 8 | 0 | |8711902000 | Sidecares | 8 | 0 | |8711909000 | Los demás | 8 | 0 | |8712001000 | Bicicletas de carreras | 8 | 0 | |8712009010 | Para el transporte de mercancías | 8 | 0 | |8712009020 | Vehículos de tres ruedas | 8 | 0 | |8712009090 | Los demás | 8 | 0 | |8713100000 | Sin mecanismo de propulsión | 0 | 0 | |8713900000 | Los demás | 0 | 0 | |8714110000 | Sillines (asientos) | 8 | 0 | |8714190000 | Los demás | 8 | 0 | |8714200000 | De sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos | 0 | 0 | |8714911000 | Cuadros | 8 | 0 | |8714912000 | Horquillas | 8 | 0 | |8714919000 | Las demás partes | 8 | 0 | |8714921000 | Llantas | 8 | 0 | |8714922000 | Radios | 8 | 0 | |8714931000 | Bujes sin freno | 8 | 0 | |8714932000 | Piñones libres | 8 | 0 | |8714941000 | Bujes con freno | 8 | 0 | |8714942000 | Los demás frenos | 8 | 0 | |8714949000 | Sus partes | 8 | 0 | |8714950000 | Sillines (asientos) | 8 | 0 | |8714961000 | Pedales | 8 | 0 | |8714962000 | Bielas y platos con biela | 8 | 0 | |8714969000 | Sus partes | 8 | 0 | |8714990000 | Los demás | 8 | 0 | |8715000000 | Coches para el transporte de niños, y sus partes | 8 | 0 | |8716100000 | Remolques y semirremolques para vivienda o acampada, del tipo caravana | 8 | 0 | |8716200000 | Remolques y semirremolques, autocargadores o autodescargadores, para uso agrícola | 8 | 0 | |8716310000 | Cisternas | 8 | 0 | |8716390000 | Los demás | 8 | 0 | |8716400000 | Los demás remolques y semirremolques | 8 | 0 | |8716801000 | Carros de mano | 8 | 0 | |8716802000 | Carros tirados por bueyes o caballos | 8 | 0 | |8716803000 | Trineos | 8 | 0 | |8716809000 | Los demás | 8 | 0 | |8716901000 | De remolques y semirremolques | 8 | 0 | |8716909000 | Los demás | 8 | 0 | |8801001010 | Planeadores | 0 | 0 | |8801001020 | Alas delta | 0 | 0 | |8801009010 | Globos aerostáticos y dirigibles | 8 | 0 | |8801009090 | Los demás | 0 | 0 | |8802111000 | Para uso militar | 0 | 0 | |8802119000 | Los demás | 0 | 0 | |8802121000 | Para uso militar | 0 | 0 | |8802129000 | Los demás | 0 | 0 | |8802201000 | Del tipo con hélice | 0 | 0 | |8802202000 | Del tipo con turbohélice | 0 | 0 | |8802203000 | Del tipo con turborreactor | 0 | 0 | |8802209000 | Los demás | 0 | 0 | |8802301000 | Del tipo con hélice | 0 | 0 | |8802302000 | Del tipo con turbohélice | 0 | 0 | |8802303000 | Del tipo con turborreactor | 0 | 0 | |8802309000 | Los demás | 0 | 0 | |8802401000 | Del tipo con hélice | 0 | 0 | |8802402000 | Del tipo con turbohélice | 0 | 0 | |8802403000 | Del tipo con turborreactor | 0 | 0 | |8802409000 | Los demás | 0 | 0 | |8802601010 | Satélites | 0 | 0 | |8802601090 | Los demás | 0 | 0 | |8802602000 | Vehículos de lanzamiento de naves espaciales | 0 | 0 | |8802603000 | Vehículos suborbitales | 0 | 0 | |8803100000 | Hélices y rotores, y sus partes | 0 | 0 | |8803200000 | Trenes de aterrizaje y sus partes | 0 | 0 | |8803301000 | De aviones | 0 | 0 | |8803302000 | De helicópteros | 0 | 0 | |8803901000 | De planeadores y alas planeadoras | 0 | 0 | |8803902000 | Vehículos espaciales, incluidos los satélites | 0 | 0 | |8803909000 | Los demás | 0 | 0 | |8804001000 | Paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) | 0 | 0 | |8804002000 | Paracaídas giratorios | 0 | 0 | |8804009010 | De paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) | 0 | 0 | |8804009020 | De paracaídas giratorios | 0 | 0 | |8805101010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805101090 | Los demás | 5 | 0 | |8805102010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805102090 | Los demás | 5 | 0 | |8805109010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805109090 | Los demás | 5 | 0 | |8805211010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805211090 | Los demás | 5 | 0 | |8805212010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805212090 | Los demás | 5 | 0 | |8805291010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805291090 | Los demás | 5 | 0 | |8805292010 | Para usos militares y de la policía | 0 | 0 | |8805292090 | Los demás | 5 | 0 | |8901100000 | Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros) y barcos similares concebidos principalmente para transporte de personas; transbordadores | 0 | 0 | |8901200000 | Barcos cisterna | 0 | 0 | |8901300000 | Barcos frigorífico (excepto los de la subpartida 8901.20) | 0 | 0 | |8901901000 | Barcos para transporte de mercancías | 0 | 0 | |8901902000 | Barcos para el transporte mixto de personas y mercancías | 0 | 0 | |8902001010 | Barcos de acero | 0 | 0 | |8902001020 | Barcos de plástico reforzado con fibra | 0 | 0 | |8902001030 | Barcos de madera | 0 | 0 | |8902001090 | Los demás | 0 | 0 | |8902002010 | Barcos factoría y demás barcos para la preparación o la conservación de los productos de la pesca | 0 | 0 | |8902002090 | Los demás | 0 | 0 | |8903100000 | Embarcaciones inflables | 8 | 0 | |8903910000 | Barcos de vela, incluso con motor auxiliar | 8 | 0 | |8903920000 | Barcos de motor (excepto los de motor fueraborda) | 8 | 0 | |8903991000 | Del tipo fueraborda | 8 | 0 | |8903999000 | Los demás | 8 | 0 | |8904001000 | Remolcadores | 5 | 0 | |8904002000 | Barcos empujadores | 5 | 0 | |8904009000 | Los demás | 5 | 0 | |8905100000 | Dragas | 5 | 0 | |8905201000 | Plataformas de perforación | 5 | 0 | |8905202000 | Plataformas de explotación | 5 | 0 | |8905209000 | Los demás | 5 | 0 | |8905901000 | Buques faro | 5 | 0 | |8905902000 | Barcos bomba | 5 | 0 | |8905903000 | Pontones grúa | 5 | 0 | |8905904000 | Barcos generadores | 5 | 0 | |8905905000 | Buques de salvamento | 5 | 0 | |8905906000 | Buques taller | 5 | 0 | |8905907000 | Buques de perforación submarina | 5 | 0 | |8905908000 | Diques flotantes | 5 | 0 | |8905909000 | Los demás | 5 | 0 | |8906100000 | Navíos de guerra | 0 | 0 | |8906900000 | Los demás | 0 | 0 | |8907100000 | Balsas inflables | 5 | 0 | |8907901000 | Balsas (distintas de las de la subpartida 8907.10) | 5 | 0 | |8907902000 | Cisternas | 5 | 0 | |8907903000 | Cajones | 5 | 0 | |8907904000 | Cajones de amarre | 5 | 0 | |8907905000 | Boyas | 5 | 3 | |8907906000 | Conos de seguridad | 5 | 0 | |8907909000 | Los demás | 5 | 0 | |8908001000 | Barcos y demás artefactos flotantes para desguace | 0 | 0 | |8908009000 | Los demás | 0 | 0 | |9001101000 | Fibras ópticas | 8 | 0 | |9001102000 | Haces de fibras ópticas | 8 | 0 | |9001103000 | Cables de fibras ópticas | 8 | 0 | |9001200000 | Hojas y placas de materia polarizante | 8 | 0 | |9001300000 | Lentes de contacto | 8 | 3 | |9001401000 | Correctoras | 8 | 0 | |9001409000 | Las demás | 8 | 0 | |9001501000 | Correctoras | 8 | 0 | |9001509000 | Las demás | 8 | 0 | |9001901000 | Prismas | 8 | 3 | |9001902000 | Espejos | 8 | 0 | |9001903000 | Las demás lentes | 8 | 0 | |9001909000 | Las demás | 8 | 0 | |9002111000 | Para cámaras fotográficas | 8 | 0 | |9002119010 | Cámaras cinematográficas y cámaras de vídeo | 8 | 0 | |9002119020 | Para proyectores | 8 | 3 | |9002119090 | Las demás | 8 | 0 | |9002191000 | Para microscopios | 8 | 0 | |9002192000 | Para telescopios astronómicos | 8 | 0 | |9002199000 | Las demás | 8 | 3 | |9002201000 | Para cámaras fotográficas | 8 | 0 | |9002209000 | Las demás | 8 | 0 | |9002901000 | Para cámaras fotográficas | 8 | 0 | |9002909010 | De máquinas y aparatos mecánicos para fabricar dispositivos semiconductores | 3 | 0 | |9002909090 | Las demás | 8 | 0 | |9003110000 | De plásticos | 8 | 0 | |9003191000 | Hechas de metales preciosos o combinadas con ellos | 8 | 0 | |9003199000 | Las demás | 8 | 0 | |9003900000 | Partes | 8 | 3 | |9004101000 | Hechas de metales preciosos o combinadas con ellos | 8 | 0 | |9004109000 | Las demás | 8 | 3 | |9004901010 | Hechas de metales preciosos o combinadas con ellos | 8 | 0 | |9004901090 | Las demás | 8 | 0 | |9004909010 | Hechas de metales preciosos o combinadas con ellos | 8 | 0 | |9004909090 | Las demás | 8 | 0 | |9005100000 | Binoculares, incluidos los prismáticos | 8 | 3 | |9005801000 | Monoculares | 8 | 0 | |9005802010 | Telescopios reflectores | 8 | 0 | |9005802020 | Telescopios astronómicos refractores | 8 | 0 | |9005802030 | Instrumentos de tránsito, telescopios ecuatoriales o cenitales y altazimuts | 8 | 0 | |9005802090 | Los demás | 8 | 0 | |9005809000 | Los demás | 8 | 0 | |9005900000 | Partes y accesorios, incluidos los armazones | 8 | 0 | |9006100000 | Cámaras fotográficas de los tipos utilizados para preparar clisés o cilindros de imprenta | 8 | 0 | |9006301000 | Para fotografía subacuática | 8 | 0 | |9006302000 | Cámaras para fotografía aérea | 8 | 0 | |9006303000 | Para examen médico de órganos internos | 8 | 3 | |9006304000 | Para laboratorios de medicina legal o identificación judicial | 8 | 0 | |9006401000 | Cámaras fotográficas con autorrevelado | 8 | 0 | |9006402000 | Cámaras fotográficas con autorrevelado de fotografías adhesivas | 8 | 0 | |9006409000 | Los demás | 8 | 0 | |9006511000 | Cámaras diseñadas para fines especiales | 8 | 0 | |9006519000 | Las demás | 8 | 0 | |9006521000 | Cámaras diseñadas para fines especiales | 8 | 0 | |9006529010 | Cámaras fotográficas del tipo de las utilizadas para registrar documentos en microfilmes, microfichas u otros microformatos | 8 | 0 | |9006529090 | Las demás | 8 | 0 | |9006531000 | Cámaras diseñadas para fines especiales | 8 | 0 | |9006539010 | Cámaras fotográficas desechables | 8 | 0 | |9006539020 | Cámaras fotográficas del tipo de las utilizadas para registrar documentos en microfilmes, microfichas u otros microformatos | 8 | 0 | |9006539090 | Las demás | 8 | 0 | |9006591000 | Cámaras diseñadas para fines especiales | 8 | 0 | |9006599010 | Cámaras del tipo de las utilizadas para registrar documentos en microfilmes, microfichas u otros microformatos | 8 | 0 | |9006599090 | Las demás | 8 | 0 | |9006610000 | Aparatos de tubo de descarga para producir destellos ("flashes electrónicos") | 8 | 0 | |9006691000 | Lámparas y cubos, de destello, y similares | 8 | 0 | |9006699000 | Los demás | 8 | 0 | |9006910000 | Para cámaras | 8 | 3 | |9006990000 | Los demás | 8 | 3 | |9007110000 | Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 16 mm o para la doble-8 mm | 8 | 0 | |9007191000 | Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 30 mm | 8 | 0 | |9007199000 | Los demás | 8 | 0 | |9007201000 | Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 16 mm | 8 | 0 | |9007209010 | Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 20 mm | 8 | 0 | |9007209020 | Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 20 mm | 8 | 0 | |9007910000 | Para cámaras | 8 | 0 | |9007920000 | Para proyectores | 8 | 0 | |9008100000 | Proyectores de diapositivas | 8 | 0 | |9008200000 | Lectores de microfilmes, microfichas u otros microformatos, incluso copiadores | 8 | 0 | |9008300000 | Los demás proyectores de imagen fija | 8 | 0 | |9008401000 | Para la preparación de clisés de imprenta | 8 | 0 | |9008402000 | Para microfilm | 8 | 0 | |9008409000 | Los demás | 8 | 0 | |9008900000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9010101000 | Para fotograbado | 8 | 3 | |9010102000 | Para microfilm | 8 | 0 | |9010109010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9010109090 | Los demás | 8 | 0 | |9010501000 | Aparato de revelado para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9010509000 | Los demás | 8 | 0 | |9010600000 | Pantallas de proyección | 8 | 0 | |9010901010 | Del aparato de la subpartida 9010.50.1000 | 0 | 0 | |9010901090 | Los demás | 0 | 0 | |9010909000 | Los demás | 8 | 3 | |9011100000 | Microscopios estereoscópicos | 8 | 3 | |9011201000 | Para fotomicrografía | 8 | 0 | |9011209000 | Los demás | 8 | 0 | |9011801000 | Microscopios polarizantes | 8 | 0 | |9011802000 | Microscopios metalográficos | 8 | 0 | |9011803000 | Microscopios de contraste de fases e interferencia | 8 | 0 | |9011804000 | Microscopios biológicos | 8 | 0 | |9011805000 | Microscopios de comparación | 8 | 0 | |9011809000 | Los demás | 8 | 0 | |9011900000 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9012101000 | Microscopios | 8 | 0 | |9012102000 | Difractógrafos | 8 | 0 | |9012900000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9013100000 | Miras telescópicas para armas; periscopios; visores para máquinas, aparatos o instrumentos de este capítulo o de la sección XVI | 8 | 0 | |9013200000 | Láseres (excepto los diodos láser) | 8 | 0 | |9013801010 | Para relojes optoelectrónicos | 8 | 0 | |9013801020 | Para calculadoras electrónicas | 0 | 0 | |9013801030 | Para televisiones | 8 | 0 | |9013801090 | Los demás | 8 | 0 | |9013802000 | Lupas, cuentahílos | 8 | 0 | |9013803000 | Mirillas | 8 | 0 | |9013809000 | Los demás | 8 | 0 | |9013901000 | De la subpartida 9013.80.1020 | 0 | 0 | |9013909000 | Los demás | 8 | 0 | |9014101010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |9014101090 | Los demás | 8 | 0 | |9014102010 | Para aeronaves | 8 | 0 | |9014102090 | Los demás | 8 | 0 | |9014109000 | Los demás | 8 | 0 | |9014200000 | Instrumentos y aparatos para navegación aérea o espacial (excepto las brújulas) | 8 | 0 | |9014800000 | Los demás instrumentos y aparatos | 8 | 0 | |9014901000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |9014909000 | Los demás | 8 | 0 | |9015100000 | Telémetros | 8 | 0 | |9015200000 | Teodolitos y taquímetros | 8 | 0 | |9015300000 | Niveles | 8 | 3 | |9015400000 | Instrumentos y aparatos de fotogrametría | 8 | 0 | |9015801000 | Para su empleo sobre el terreno | 8 | 0 | |9015802000 | Para su empleo en hidrografía | 8 | 0 | |9015803000 | Para su empleo en oceanografía | 8 | 0 | |9015804000 | Para su empleo en hidrología | 8 | 0 | |9015805000 | Para su empleo en metrología | 8 | 0 | |9015809000 | Los demás | 8 | 0 | |9015900000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9016001000 | Balanzas de lectura directa | 8 | 0 | |9016002000 | Balanzas electrónicas | 8 | 3 | |9016008000 | Las demás | 8 | 0 | |9016009000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9017101000 | Trazadores | 0 | 0 | |9017109000 | Los demás | 8 | 0 | |9017201010 | Trazadores | 0 | 0 | |9017201090 | Los demás | 8 | 0 | |9017202010 | Trazadores | 0 | 0 | |9017202090 | Los demás | 8 | 0 | |9017203000 | Instrumentos de cálculo | 8 | 0 | |9017209000 | Los demás | 8 | 0 | |9017301000 | Micrómetros | 8 | 0 | |9017302000 | Galgas de dial | 8 | 0 | |9017303000 | Calibradores de Vernier | 8 | 0 | |9017309000 | Los demás | 8 | 0 | |9017801000 | Metros y reglas divididas | 8 | 0 | |9017809010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9017809090 | Los demás | 8 | 0 | |9017901000 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9017909010 | Montajes de circuitos impresos (PCA) de trazadores consistentes en un circuito impreso, o más, de la partida 85.34 | 0 | 0 | |9017909020 | Dispositivos de visualización de pantalla plana para trazadores (incluidos el LCD, la electroluminiscencia, el plasma y otras tecnologías) | 0 | 0 | |9017909090 | Los demás | 8 | 0 | |9018111000 | Electrocardiógrafos | 8 | 5 | |9018119000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9018120000 | Aparatos de diagnóstico por exploración ultrasónica | 8 | 5 | |9018130000 | Aparatos de diagnóstico de visualización por resonancia magnética | 8 | 5 | |9018140000 | Aparatos de centellografía | 8 | 0 | |9018191000 | Electroencefalógrafos | 8 | 0 | |9018192000 | Audiómetros y aparatos similares | 8 | 0 | |9018194000 | Electrotonógrafos | 8 | 0 | |9018197000 | Sistema de monitorización de los pacientes | 8 | 5 | |9018198000 | Los demás | 8 | 7 | |9018199000 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9018201000 | Aparatos de rayos ultravioletas o infrarrojos | 8 | 3 | |9018209000 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9018310000 | Jeringas, incluso con aguja | 8 | 0 | |9018321000 | Agujas para inyecciones | 8 | 3 | |9018322000 | Agujas de sutura | 8 | 0 | |9018329000 | Las demás | 8 | 0 | |9018391000 | Equipos de transfusión de sangre o equipos intravenosos | 8 | 3 | |9018392000 | Catéteres | 8 | 3 | |9018398000 | Los demás | 8 | 3 | |9018399000 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9018411000 | Tornos dentales | 8 | 3 | |9018419000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9018491000 | Muelas dentales | 8 | 3 | |9018492000 | Unidades dentales autónomas | 8 | 3 | |9018493000 | Raspadores de sarro | 8 | 5 | |9018498000 | Los demás | 8 | 5 | |9018499000 | Partes y accesorios | 8 | 5 | |9018501000 | Instrumentos y aparatos de oftalmología | 8 | 5 | |9018509000 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9018901000 | Aparatos de diagnóstico del embarazo | 8 | 0 | |9018909010 | Los demás instrumentos y aparatos quirúrgicos ordinarios | 8 | 5 | |9018909020 | Instrumentos utilizados en ginecología y obstetricia | 8 | 0 | |9018909030 | Endoscopios (gastroscopios, peritoneoscopios, cistoscopios y similares) | 8 | 5 | |9018909040 | Riñones artificiales | 8 | 0 | |9018909050 | Dializadores para riñones artificiales | 8 | 3 | |9018909060 | Instrumentos y aparatos veterinarios | 8 | 0 | |9018909080 | Los demás | 8 | 7 | |9018909090 | Partes y accesorios | 8 | 3 | |9019101000 | Aparatos de mecanoterapia | 0 | 0 | |9019102000 | Aparatos para masajes | 0 | 0 | |9019103000 | Aparatos de sicotecnia | 0 | 0 | |9019109000 | Partes y accesorios | 0 | 0 | |9019201000 | Aparatos de ozonoterapia | 0 | 0 | |9019202000 | Aparatos de oxigenoterapia | 0 | 0 | |9019203000 | Aparatos de aerosolterapia | 0 | 0 | |9019204000 | Aparatos respiratorios de reanimación | 0 | 0 | |9019208000 | Los demás | 0 | 0 | |9019209000 | Partes y accesorios | 0 | 0 | |9020001000 | Máscaras de gas | 8 | 0 | |9020008000 | Los demás aparatos respiratorios | 8 | 0 | |9020009000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9021100000 | Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas | 0 | 0 | |9021210000 | Dientes artificiales | 0 | 0 | |9021290000 | Los demás | 0 | 0 | |9021310000 | Prótesis articulares | 0 | 0 | |9021390000 | Los demás | 0 | 0 | |9021400000 | Audífonos (excepto sus partes y accesorios) | 0 | 0 | |9021500000 | Estimuladores cardíacos (excepto sus partes y accesorios) | 0 | 0 | |9021901000 | Tornillos, grapas, clavos y similares para introducir en el cuerpo humano | 0 | 0 | |9021908000 | Los demás | 0 | 0 | |9021909000 | Partes y accesorios | 0 | 0 | |9022120000 | Aparatos de tomografía regidos por una máquina automática de tratamiento de datos | 8 | 3 | |9022130000 | Los demás, para uso odontológico | 8 | 3 | |9022141020 | Unidades autónomas para angiografía | 8 | 5 | |9022141030 | Densitómetro óseo | 8 | 3 | |9022141090 | Los demás | 8 | 7 | |9022142000 | Para usos veterinarios | 8 | 0 | |9022191000 | Aparatos para tomografía | 8 | 3 | |9022192000 | Que se destinen a usos industriales | 8 | 3 | |9022199000 | Los demás | 8 | 0 | |9022211010 | Cámaras de rayos gamma | 8 | 0 | |9022211020 | Aceleradores lineales | 8 | 0 | |9022211030 | Unidades de terapia mediante cobalto 60 | 8 | 0 | |9022211090 | Los demás | 8 | 3 | |9022212000 | Para usos veterinarios | 8 | 0 | |9022291000 | Para realizar pruebas físicas o químicas | 8 | 0 | |9022292000 | Para usos industriales | 8 | 0 | |9022299000 | Los demás | 8 | 0 | |9022300000 | Tubos de rayos X | 8 | 0 | |9022901010 | Generadores de rayos X | 8 | 3 | |9022901020 | Pantallas de rayos X | 8 | 0 | |9022901030 | Generadores de rayos X de alta tensión | 8 | 0 | |9022901090 | Los demás | 8 | 0 | |9022909000 | Partes y accesorios | 8 | 5 | |9023001000 | Modelos de anatomía humana o animal | 8 | 0 | |9023009000 | Los demás | 8 | 0 | |9024101000 | Máquinas para ensayos de dureza | 8 | 0 | |9024102000 | Máquinas para ensayos de tracción | 8 | 0 | |9024103000 | Máquinas para ensayos de compresión | 8 | 0 | |9024104000 | Máquinas para ensayos de fatiga | 8 | 0 | |9024105000 | Máquinas para ensayos de tipo universal | 8 | 0 | |9024109000 | Las demás | 8 | 0 | |9024801010 | Máquinas para ensayos destinados a detectar cambios en las dimensiones de las materias textiles | 8 | 0 | |9024801020 | Máquinas para ensayos de abrasión | 8 | 0 | |9024801090 | Las demás | 8 | 0 | |9024809010 | Medidores de elasticidad | 8 | 0 | |9024809020 | Plastómetros | 8 | 0 | |9024809090 | Los demás | 8 | 0 | |9024901000 | Sensores (dispositivos que detectan una cantidad específica de cambio, incluso combinados con equipos que convierten la señal medida en una señal eléctrica) | 8 | 0 | |9024909000 | Los demás | 8 | 0 | |9025111000 | Termómetros médicos o veterinarios | 0 | 0 | |9025119000 | Los demás | 8 | 0 | |9025191000 | Termómetros | 8 | 0 | |9025192010 | Pirómetros ópticos | 8 | 0 | |9025192090 | Los demás | 8 | 0 | |9025801000 | Densímetros e instrumentos flotantes similares | 8 | 0 | |9025802010 | Barómetro de mercurio | 8 | 0 | |9025802090 | Los demás | 8 | 0 | |9025803010 | Sicrómetros | 8 | 0 | |9025803020 | Higrómetros de cabello | 8 | 0 | |9025803090 | Los demás | 8 | 0 | |9025809000 | Los demás | 8 | 0 | |9025901100 | Sensores de temperatura | 8 | 0 | |9025901200 | Sensores de humedad | 8 | 0 | |9025901900 | Los demás sensores | 8 | 0 | |9025909000 | Los demás | 8 | 0 | |9026101000 | Caudalímetros | 0 | 0 | |9026102000 | Indicadores de nivel | 0 | 0 | |9026109000 | Los demás | 0 | 0 | |9026201110 | De tipo líquido | 0 | 0 | |9026201120 | De tipo metálico | 0 | 0 | |9026201190 | Los demás | 0 | 0 | |9026201900 | Los demás | 0 | 0 | |9026209000 | Los demás | 0 | 0 | |9026801000 | Contadores de calor | 0 | 0 | |9026802000 | Anemómetros | 0 | 0 | |9026809000 | Los demás | 0 | 0 | |9026901100 | Sensores de nivel | 0 | 0 | |9026901200 | Sensores de masa o velocidad de flujo | 0 | 0 | |9026901300 | Sensores de presión | 0 | 0 | |9026901400 | Sensores térmicos distintos de los sensores de temperatura y los sensores de calorías | 0 | 0 | |9026901900 | Los demás sensores | 0 | 0 | |9026909000 | Los demás | 0 | 0 | |9027100000 | Analizadores de gases o de humos | 8 | 0 | |9027200000 | Cromatógrafos e instrumentos de electroforesis | 0 | 0 | |9027301000 | Espectrómetros | 0 | 0 | |9027302000 | Espectrofotómetros | 0 | 0 | |9027303000 | Espectrógrafos | 0 | 0 | |9027501000 | Polarímetros | 0 | 0 | |9027502000 | Refractómetros | 0 | 0 | |9027503000 | Colorímetros | 0 | 0 | |9027504000 | Luxómetros | 0 | 0 | |9027509000 | Los demás | 0 | 0 | |9027801000 | Para realizar análisis físicos o químicos | 0 | 0 | |9027802010 | Peachímetros | 0 | 0 | |9027802020 | Calorímetros | 0 | 0 | |9027802030 | Viscosímetros | 0 | 0 | |9027802040 | Dilatómetros | 0 | 0 | |9027802050 | Exposímetros | 8 | 0 | |9027802090 | Los demás | 0 | 0 | |9027901000 | Micrótomos | 8 | 0 | |9027909110 | Sensores de gas | 8 | 0 | |9027909121 | De partículas | 0 | 0 | |9027909122 | De humo | 8 | 0 | |9027909130 | Sensor de calorías | 0 | 0 | |9027909190 | Los demás | 0 | 0 | |9027909910 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9027909991 | Aparatos y micrótomos para el análisis de gas o humo | 8 | 0 | |9027909999 | Los demás | 0 | 0 | |9028101010 | Digitales | 8 | 0 | |9028101090 | Los demás | 8 | 3 | |9028102000 | Contadores de calibración | 8 | 0 | |9028201010 | Digitales | 8 | 0 | |9028201090 | Los demás | 8 | 0 | |9028202000 | Contadores de calibración | 8 | 0 | |9028301010 | Superior o igual a 50 A | 8 | 0 | |9028301020 | Inferior a 50 A | 8 | 0 | |9028302000 | Contadores de calibración | 8 | 0 | |9028900000 | Partes y accesorios | 8 | 0 | |9029101000 | Cuentavueltas | 8 | 0 | |9029102000 | Contadores de producción | 8 | 0 | |9029103000 | Taxímetros | 8 | 0 | |9029104000 | Cuentakilómetros | 8 | 0 | |9029105000 | Contadores para indicar las horas de funcionamiento de las máquinas | 8 | 0 | |9029109000 | Los demás | 8 | 0 | |9029201010 | Sistema de cronometraje | 8 | 0 | |9029201090 | Los demás | 8 | 0 | |9029202000 | Estroboscopios | 8 | 0 | |9029901100 | Sensores de velocidad | 8 | 5 | |9029901200 | Sensores de rotación | 8 | 0 | |9029901900 | Los demás sensores | 8 | 0 | |9029909000 | Los demás | 8 | 0 | |9030100000 | Instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones ionizantes | 0 | 0 | |9030201010 | De rayos catódicos | 8 | 0 | |9030201090 | Los demás | 8 | 0 | |9030202010 | De rayos catódicos | 8 | 0 | |9030202090 | Los demás | 8 | 0 | |9030310000 | Multímetros, sin dispositivo registrador | 8 | 0 | |9030320000 | Multímetros, con dispositivo registrador | 8 | 0 | |9030331000 | Voltímetros | 8 | 0 | |9030332000 | Amperímetros | 8 | 0 | |9030333000 | Probadores de circuito | 8 | 0 | |9030334000 | Medidores de resistencia | 8 | 0 | |9030335000 | Galvanómetros | 8 | 0 | |9030336000 | Dispositivo de medida de la frecuencia | 8 | 0 | |9030339000 | Los demás | 8 | 0 | |9030391000 | Voltímetros | 8 | 0 | |9030392000 | Amperímetros | 8 | 0 | |9030393000 | Probadores de circuito | 8 | 0 | |9030394000 | Medidores de resistencia | 8 | 0 | |9030395000 | Galvanómetros | 8 | 0 | |9030396000 | Dispositivos de medida de la frecuencia | 8 | 0 | |9030399000 | Los demás | 8 | 0 | |9030401000 | Diafonímetro | 0 | 0 | |9030402000 | Ganancímetro | 0 | 0 | |9030403000 | Medidores del factor de distorsión | 0 | 0 | |9030404000 | Sofómetros | 0 | 0 | |9030409000 | Los demás | 0 | 0 | |9030820000 | Para medida o control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores | 0 | 0 | |9030840000 | Los demás, con dispositivo registrador | 8 | 0 | |9030890000 | Los demás | 8 | 0 | |9030901100 | Sensores electromagnéticos | 8 | 0 | |9030901200 | Sensor de rayos de radiación | 8 | 0 | |9030901900 | Los demás sensores | 8 | 0 | |9030909010 | De la subpartida 9030.82 (incluidos los sensores de la subpartida 9030.90) | 0 | 0 | |9030909090 | Los demás | 8 | 0 | |9031100000 | Máquinas para equilibrar piezas mecánicas | 8 | 0 | |9031200000 | Bancos de pruebas | 8 | 0 | |9031411000 | Focómetros | 0 | 0 | |9031419000 | Los demás | 0 | 0 | |9031491000 | Verificadores de superficie óptica | 8 | 0 | |9031492000 | Goniómetros ópticos o indicadores de ángulo | 8 | 0 | |9031493000 | Focómetros | 8 | 0 | |9031494010 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9031494090 | Los demás | 8 | 0 | |9031499010 | Para medir la contaminación de superficie por partículas en las obleas (wafers) semiconductoras | 0 | 0 | |9031499090 | Los demás | 8 | 0 | |9031801000 | Localizadores de peces ultrasónicos | 8 | 0 | |9031802000 | Células de carga | 8 | 0 | |9031809010 | Equipos para verificar las características de los motores de combustión interna | 8 | 0 | |9031809020 | Máquinas para ensayos de engranajes | 8 | 0 | |9031809030 | Planímetros | 8 | 0 | |9031809040 | Esferómetros | 8 | 0 | |9031809050 | Aparatos para verificar las materias textiles | 8 | 0 | |9031809060 | Instrumentos de medición de la densidad ultrasónica | 8 | 0 | |9031809070 | Instrumentos para detectar fallos, grietas u otros defectos | 8 | 0 | |9031809080 | Dinamómetros | 8 | 0 | |9031809091 | Para la fabricación de semiconductores | 0 | 0 | |9031809099 | Los demás | 8 | 0 | |9031901111 | De las subpartidas 9031.41 o 9031.49.9010 | 0 | 0 | |9031901119 | De las demás | 0 | 0 | |9031901190 | Los demás | 8 | 0 | |9031901291 | De las subpartidas 9031.41 o 9031.49.9010 | 0 | 0 | |9031901292 | De las demás fabricaciones de semiconductores | 0 | 0 | |9031901299 | Los demás | 8 | 0 | |9031901911 | De las subpartidas 9031.41 o 9031.49.9010 | 0 | 0 | |9031901919 | De las demás | 0 | 0 | |9031901990 | Los demás | 8 | 0 | |9031909011 | De las subpartidas 9031.41 o 9031.49.9010 | 0 | 0 | |9031909019 | De las demás | 0 | 0 | |9031909090 | Los demás | 8 | 0 | |9032101010 | Para frigoríficos | 8 | 0 | |9032101020 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032101090 | Los demás | 8 | 0 | |9032102000 | De tipo fijo | 8 | 0 | |9032200000 | Manostatos (presostatos) | 8 | 0 | |9032811010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032811090 | Los demás | 8 | 0 | |9032812010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032812091 | De máquinas y aparatos mecánicos para fabricar dispositivos semiconductores | 3 | 0 | |9032812099 | Los demás | 8 | 0 | |9032819010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032819090 | Los demás | 8 | 0 | |9032891010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032891090 | Los demás | 8 | 0 | |9032892010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032892090 | Los demás | 8 | 0 | |9032893010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032893090 | Los demás | 8 | 0 | |9032899010 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032899090 | Los demás | 8 | 0 | |9032901000 | Para aeronaves | 5 | 0 | |9032909000 | Los demás | 8 | 0 | |9033000000 | Partes y accesorios, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo, para máquinas, aparatos, instrumentos o artículos del capítulo 90 | 8 | 0 | |9101110000 | Con indicador mecánico solamente | 8 | 0 | |9101191000 | Con indicador optoelectrónico solamente | 8 | 0 | |9101199000 | Los demás | 8 | 0 | |9101210000 | Automáticos | 8 | 0 | |9101290000 | Los demás | 8 | 0 | |9101910000 | Eléctricos | 8 | 0 | |9101990000 | Los demás | 8 | 0 | |9102111000 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102112000 | Con las agujas, las correas o similares fabricadas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9102119010 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9102119090 | Los demás | 8 | 0 | |9102121000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9102129010 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102129020 | Con las agujas, las correas o similares fabricadas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9102129090 | Los demás | 8 | 0 | |9102191000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9102199010 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102199020 | Con las agujas, las correas o similares fabricadas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9102199090 | Los demás | 8 | 0 | |9102211000 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102212000 | Con las agujas, las correas o similares fabricadas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9102219000 | Los demás | 8 | 0 | |9102291000 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102292000 | Con las agujas, las correas o similares fabricadas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9102299000 | Los demás | 8 | 0 | |9102911000 | Contadores de tiempo | 8 | 0 | |9102912000 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102919010 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9102919090 | Los demás | 8 | 0 | |9102991000 | Contadores de tiempo | 8 | 0 | |9102992000 | Para los invidentes | 8 | 0 | |9102999000 | Los demás | 8 | 0 | |9103101000 | Relojes de viaje | 8 | 0 | |9103109000 | Los demás | 8 | 0 | |9103901000 | Relojes de viaje | 8 | 0 | |9103909000 | Los demás | 8 | 0 | |9104001000 | Para vehículos | 8 | 0 | |9104002000 | Para aeronaves | 8 | 0 | |9104004000 | Para buques | 8 | 0 | |9104009000 | Los demás | 8 | 0 | |9105110000 | Eléctricos | 8 | 0 | |9105190000 | Los demás | 8 | 0 | |9105210000 | Eléctricos | 8 | 0 | |9105290000 | Los demás | 8 | 0 | |9105910000 | Eléctricos | 8 | 0 | |9105990000 | Los demás | 8 | 0 | |9106100000 | Registradores de asistencia; registradores fechadores y registradores contadores | 8 | 0 | |9106901000 | Indicadores luminosos para vigilantes | 8 | 0 | |9106902000 | Mandos temporizadores | 8 | 0 | |9106903000 | Parquímetros | 8 | 0 | |9106909000 | Los demás | 8 | 0 | |9107001000 | Con motor sincrónico | 8 | 0 | |9107009000 | Los demás | 8 | 0 | |9108110000 | Con indicador mecánico solamente o con dispositivo que permita incorporarlo | 5 | 0 | |9108120000 | Con indicador optoelectrónico solamente | 5 | 0 | |9108190000 | Los demás | 5 | 0 | |9108200000 | Automáticos | 5 | 0 | |9108900000 | Los demás | 5 | 0 | |9109110000 | De despertadores | 8 | 0 | |9109190000 | Los demás | 8 | 0 | |9109900000 | Los demás | 8 | 0 | |9110111000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9110112000 | Automáticos | 8 | 0 | |9110119000 | Los demás | 8 | 0 | |9110121000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9110122000 | Automáticos | 8 | 0 | |9110129000 | Los demás | 8 | 0 | |9110191000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9110192000 | Automáticos | 8 | 0 | |9110199000 | Los demás | 8 | 0 | |9110901000 | De pilas o acumuladores | 8 | 0 | |9110909000 | Los demás | 8 | 0 | |9111100000 | Cajas de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9111200000 | Cajas de metal común, incluso dorado o plateado | 8 | 0 | |9111800000 | Las demás cajas | 8 | 0 | |9111901000 | De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9111909000 | Los demás | 8 | 0 | |9112200000 | Cajas y envolturas similares | 8 | 0 | |9112900000 | Partes | 8 | 0 | |9113100000 | De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 8 | 0 | |9113200000 | De metal común, incluso dorado o plateado | 8 | 0 | |9113901000 | De plásticos | 8 | 0 | |9113902000 | De cuero natural o regenerado | 8 | 0 | |9113909000 | Los demás | 8 | 0 | |9114100000 | Muelles (resortes), incluidas las espirales | 8 | 0 | |9114200000 | Piedras | 8 | 0 | |9114300000 | Esferas o cuadrantes | 8 | 0 | |9114400000 | Platinas y puentes | 8 | 0 | |9114900000 | Los demás | 8 | 0 | |9201101000 | Automáticos | 8 | 0 | |9201109000 | Los demás | 8 | 0 | |9201200000 | Pianos de cola | 8 | 5 | |9201901000 | Clavicémbalos | 8 | 0 | |9201909000 | Los demás | 8 | 0 | |9202101000 | Violines | 8 | 3 | |9202102000 | Violonchelos | 8 | 3 | |9202109000 | Los demás | 8 | 3 | |9202901000 | Guitarras | 8 | 0 | |9202902000 | Arpas | 8 | 0 | |9202903000 | Mandolinas | 8 | 0 | |9202904000 | Banjo | 8 | 0 | |9202909000 | Los demás | 8 | 0 | |9205101000 | Trompetas | 8 | 0 | |9205102000 | Trombones | 8 | 0 | |9205109000 | Los demás | 8 | 0 | |9205901010 | Flautas | 8 | 0 | |9205901020 | Clarinetes | 8 | 0 | |9205901030 | Saxofones | 8 | 0 | |9205901040 | Grabador | 8 | 0 | |9205901090 | Los demás | 8 | 0 | |9205902010 | Órganos de tubos | 8 | 0 | |9205902020 | Armonios | 8 | 0 | |9205902090 | Los demás | 8 | 0 | |9205903010 | Acordeones | 8 | 0 | |9205903020 | Melódicas | 8 | 0 | |9205903090 | Los demás | 8 | 0 | |9205904000 | Armónicas | 8 | 0 | |9205909000 | Los demás | 8 | 0 | |9206001000 | Baterías | 8 | 0 | |9206002000 | Xilófonos | 8 | 0 | |9206003000 | Platillos (instrumento) | 8 | 0 | |9206004000 | Castañuelas | 8 | 0 | |9206005000 | Maracas | 8 | 0 | |9206006000 | Panderetas | 8 | 0 | |9206009000 | Los demás | 8 | 0 | |9207101000 | Órganos (incluidos los sintetizadores) | 8 | 0 | |9207103000 | Pianos | 8 | 0 | |9207109000 | Los demás | 8 | 0 | |9207901000 | Guitarras | 8 | 0 | |9207902000 | Acordeones | 8 | 0 | |9207903000 | Cajas de ritmos | 8 | 0 | |9207909000 | Los demás | 8 | 0 | |9208100000 | Cajas de música | 8 | 0 | |9208901000 | Orquestriones | 8 | 0 | |9208902000 | Organillos | 8 | 0 | |9208903000 | Pájaros cantores | 8 | 0 | |9208904000 | Sierras musicales | 8 | 0 | |9208909000 | Los demás | 8 | 0 | |9209301000 | De alambre | 8 | 0 | |9209309000 | Los demás | 8 | 0 | |9209910000 | Partes y accesorios de pianos | 8 | 0 | |9209920000 | Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.02 | 8 | 0 | |9209940000 | Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.07 | 8 | 0 | |9209991000 | Para cajas de música | 8 | 0 | |9209992000 | Metrónomos y diapasones de cualquier tipo | 8 | 0 | |9209993000 | Mecanismos de cajas de música | 8 | 0 | |9209999000 | Los demás | 8 | 0 | |9301110000 | Autopropulsados | 0 | 0 | |9301190000 | Los demás | 0 | 0 | |9301200000 | Lanzacohetes; lanzallamas; lanzagranadas; lanzatorpedos y lanzadores similares | 0 | 0 | |9301901000 | Escopetas completamente automáticas | 0 | 0 | |9301902010 | De cerrojo | 0 | 0 | |9301902020 | Semiautomáticas | 0 | 0 | |9301902030 | Totalmente automáticas | 0 | 0 | |9301902090 | Las demás | 0 | 0 | |9301903000 | Ametralladoras | 0 | 0 | |9301904010 | Pistolas totalmente automáticas | 0 | 0 | |9301904090 | Las demás | 0 | 0 | |9301909000 | Los demás | 0 | 0 | |9302001010 | Revólveres | 0 | 0 | |9302001021 | Semiautomáticos | 0 | 0 | |9302001029 | Los demás | 0 | 0 | |9302001030 | Pistolas, cañones múltiples | 0 | 0 | |9302001090 | Las demás | 0 | 0 | |9302009010 | Revólveres | 0 | 0 | |9302009021 | Semiautomáticos | 0 | 0 | |9302009029 | Los demás | 0 | 0 | |9302009030 | Pistolas, cañones múltiples | 0 | 0 | |9302009090 | Los demás | 0 | 0 | |9303100000 | Armas de avancarga | 8 | 0 | |9303201011 | De bombeo | 8 | 0 | |9303201012 | Semiautomáticas | 8 | 0 | |9303201019 | Las demás | 8 | 0 | |9303201020 | Escopetas, cañones múltiples, incluidas las que tengan un cañón de ánima lisa | 8 | 0 | |9303201090 | Las demás | 8 | 0 | |9303209011 | De bombeo | 8 | 0 | |9303209012 | Semiautomáticas | 8 | 0 | |9303209019 | Las demás | 8 | 0 | |9303209020 | Escopetas, cañones múltiples, incluidas las que tengan un cañón de ánima lisa | 8 | 0 | |9303209090 | Las demás | 8 | 0 | |9303301010 | De un solo tiro | 8 | 0 | |9303301020 | Semiautomáticas | 8 | 0 | |9303301090 | Las demás | 8 | 0 | |9303309010 | De un solo tiro | 8 | 0 | |9303309020 | Semiautomáticas | 8 | 0 | |9303309090 | Las demás | 8 | 0 | |9303900000 | Los demás | 8 | 0 | |9304001000 | Armas de aire comprimido | 8 | 0 | |9304009000 | Las demás | 8 | 0 | |9305101010 | Mecanismos de tiro | 0 | 0 | |9305101020 | Cajas y cajones | 0 | 0 | |9305101030 | Cañones | 0 | 0 | |9305101040 | Pistones, tetones de acerrojado y amortiguadores de gas | 0 | 0 | |9305101050 | Cargadores y sus partes | 0 | 0 | |9305101060 | Silenciadores (moderadores de sonido) y sus partes | 0 | 0 | |9305101070 | Culatas, empuñaduras y placas | 0 | 0 | |9305101080 | Cartuchos para pistolas y revólveres | 0 | 0 | |9305101090 | Los demás | 0 | 0 | |9305109010 | Mecanismos de tiro | 8 | 0 | |9305109020 | Cajas y cajones | 8 | 0 | |9305109030 | Cañones | 8 | 0 | |9305109040 | Pistones, tetones de acerrojado y amortiguadores de gas | 8 | 0 | |9305109050 | Cargadores y sus partes | 8 | 0 | |9305109060 | Silenciadores (moderadores de sonido) y sus partes | 8 | 0 | |9305109070 | Culatas, empuñaduras y placas | 8 | 0 | |9305109080 | Cartuchos para pistolas y revólveres | 8 | 0 | |9305109090 | Los demás | 8 | 0 | |9305210000 | Cañones de ánima lisa | 8 | 0 | |9305291000 | Mecanismos de tiro | 8 | 0 | |9305292000 | Cajas y cajones | 8 | 0 | |9305293000 | Cañones de rifles | 8 | 0 | |9305294000 | Pistones, tetones de acerrojado y amortiguadores de gas | 8 | 0 | |9305295000 | Cargadores y sus partes | 8 | 0 | |9305296000 | Silenciadores (moderadores de sonido) y sus partes | 8 | 0 | |9305297000 | Eliminadores de fogonazos y sus partes | 8 | 0 | |9305298000 | Bloqueos, cierres (bloqueos del cierre) y soportes del cierre | 8 | 0 | |9305299000 | Los demás | 8 | 0 | |9305911010 | Mecanismos de tiro | 0 | 0 | |9305911020 | Cajas y cajones | 0 | 0 | |9305911030 | Cañones | 0 | 0 | |9305911040 | Pistones, tetones de acerrojado y amortiguadores de gas | 0 | 0 | |9305911050 | Cargadores y sus partes | 0 | 0 | |9305911060 | Silenciadores (moderadores de sonido) y sus partes | 0 | 0 | |9305911070 | Eliminadores de fogonazos y sus partes | 0 | 0 | |9305911080 | Bloqueos, cierres (bloqueos del cierre) y soportes del cierre | 0 | 0 | |9305911090 | Los demás | 0 | 0 | |9305919000 | Los demás | 0 | 0 | |9305990000 | Los demás | 8 | 0 | |9306210000 | Cartuchos | 0 | 0 | |9306290000 | Los demás | 0 | 0 | |9306301000 | Cartuchos para "pistolas" de remachar o usos similares, para pistolas de matarife y sus partes | 0 | 0 | |9306309000 | Los demás | 0 | 0 | |9306900000 | Los demás | 0 | 0 | |9307000000 | Sables, espadas, bayonetas, lanzas y demás armas blancas, sus partes y fundas | 0 | 0 | |9401100000 | Asientos de los tipos utilizados en aeronaves | 0 | 0 | |9401200000 | Asientos de los tipos utilizados en vehículos automóviles | 8 | 0 | |9401302000 | De roten (ratán) | 0 | 0 | |9401303000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401309000 | Los demás | 0 | 0 | |9401401000 | De roten (ratán) | 0 | 0 | |9401402000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401409000 | Los demás | 0 | 0 | |9401510000 | De bambú o roten (ratán) | 0 | 0 | |9401591000 | De roten (ratán) | 0 | 0 | |9401599000 | Los demás | 0 | 0 | |9401611000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401619000 | Los demás | 0 | 0 | |9401691000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401699000 | Los demás | 0 | 0 | |9401711000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401719000 | Los demás | 0 | 0 | |9401791000 | Forrados de cuero | 0 | 0 | |9401799000 | Los demás | 0 | 0 | |9401801000 | De piedra | 0 | 0 | |9401809000 | Los demás | 0 | 0 | |9401901000 | De madera | 8 | 0 | |9401902000 | De metal | 8 | 3 | |9401909000 | Los demás | 8 | 0 | |9402101010 | Sillones de dentista | 0 | 0 | |9402101020 | Sillones de oculista | 0 | 0 | |9402101090 | Los demás | 0 | 0 | |9402109010 | Sillones de peluquería y de centro de estética | 0 | 0 | |9402109090 | Los demás | 0 | 0 | |9402901000 | Mesas de operaciones | 0 | 0 | |9402902000 | Camillas de reconocimiento ginecológico | 0 | 0 | |9402903000 | Camillas de partos | 0 | 0 | |9402908000 | Los demás | 0 | 0 | |9402909000 | Partes | 0 | 0 | |9403100000 | Muebles de oficina, de metal | 0 | 0 | |9403201000 | Camas | 0 | 0 | |9403209000 | Los demás | 0 | 0 | |9403301000 | Escritorios | 0 | 0 | |9403309000 | Los demás | 0 | 0 | |9403401000 | Mesas de comedor | 8 | 0 | |9403409000 | Las demás | 8 | 5 | |9403501000 | Camas | 0 | 0 | |9403509000 | Los demás | 0 | 0 | |9403601010 | Burós de escritorio | 0 | 0 | |9403601020 | Tocadores | 0 | 0 | |9403601030 | Armarios vestidores | 0 | 0 | |9403601090 | Los demás | 0 | 0 | |9403609010 | Burós de escritorio | 0 | 0 | |9403609020 | Tocadores | 0 | 0 | |9403609030 | Armarios vestidores | 0 | 0 | |9403609090 | Los demás | 0 | 0 | |9403700000 | Muebles de plástico | 0 | 0 | |9403810000 | De bambú o roten (ratán) | 0 | 0 | |9403890000 | Los demás | 0 | 0 | |9403900000 | Partes | 8 | 3 | |9404100000 | Somieres | 8 | 0 | |9404210000 | De caucho o plástico celulares, recubiertos o no | 8 | 0 | |9404290000 | De las demás materias | 8 | 0 | |9404300000 | Sacos de dormir | 8 | 3 | |9404900000 | Los demás | 8 | 0 | |9405101000 | De lámparas de incandescencia | 8 | 0 | |9405102000 | De lámparas fluorescentes | 8 | 0 | |9405109000 | Los demás | 8 | 0 | |9405201000 | De lámparas de incandescencia | 8 | 0 | |9405202000 | De lámparas fluorescentes | 8 | 0 | |9405209000 | Los demás | 8 | 0 | |9405301000 | De lámparas de incandescencia | 8 | 0 | |9405309000 | Los demás | 8 | 0 | |9405401000 | Del tipo antiexplosivo | 8 | 0 | |9405402000 | Del tipo resistente a las inundaciones | 8 | 0 | |9405403000 | Del tipo farola | 8 | 0 | |9405409000 | Los demás | 8 | 0 | |9405500000 | Aparatos de alumbrado no eléctricos | 8 | 0 | |9405601000 | De tubos de neón | 8 | 0 | |9405602000 | De lámparas de incandescencia | 8 | 0 | |9405603000 | De lámparas fluorescentes | 8 | 0 | |9405609000 | Los demás | 8 | 0 | |9405911000 | De candelabros | 8 | 0 | |9405919000 | Los demás | 8 | 0 | |9405921000 | De candelabros | 8 | 0 | |9405929000 | Los demás | 8 | 0 | |9405991000 | De candelabros | 8 | 0 | |9405999000 | Los demás | 8 | 0 | |9406001000 | De madera | 8 | 5 | |9406009010 | De plástico | 8 | 0 | |9406009020 | De hierro o acero | 8 | 0 | |9406009030 | De aluminio | 8 | 0 | |9406009090 | Los demás | 8 | 3 | |9503001100 | Triciclos para niños | 0 | 0 | |9503001200 | Patinetes | 0 | 0 | |9503001300 | Coches de pedal | 0 | 0 | |9503001400 | Coches y sillas de ruedas para muñecas | 0 | 0 | |9503001500 | Taca-taca | 0 | 0 | |9503001800 | Los demás | 0 | 0 | |9503001900 | Partes y accesorios | 0 | 0 | |9503002110 | De productos textiles | 8 | 0 | |9503002120 | De caucho | 0 | 0 | |9503002130 | De plásticos | 8 | 0 | |9503002140 | De cerámica | 0 | 0 | |9503002150 | De cristal | 0 | 0 | |9503002160 | De madera | 0 | 0 | |9503002190 | Los demás | 8 | 0 | |9503002910 | Prendas de vestir y sus complementos (accesorios), calzado, y sombreros y demás tocados | 8 | 0 | |9503002990 | Los demás | 0 | 0 | |9503003110 | Trenes eléctricos | 0 | 0 | |9503003190 | Accesorios | 0 | 0 | |9503003200 | Juegos de montaje de modelos reducidos, incluso animados, excepto los de la partida 9503.00.31 | 0 | 0 | |9503003300 | Los demás surtidos y juguetes de construcción | 0 | 0 | |9503003411 | De materia textil | 8 | 0 | |9503003419 | Los demás | 8 | 0 | |9503003491 | De materia textil | 8 | 0 | |9503003492 | De caucho | 0 | 0 | |9503003493 | De plásticos | 8 | 0 | |9503003494 | De metal | 8 | 0 | |9503003495 | De cerámica | 0 | 0 | |9503003496 | De cristal | 0 | 0 | |9503003497 | De madera | 0 | 0 | |9503003499 | Los demás | 8 | 0 | |9503003500 | Instrumentos y aparatos musicales, de juguete | 8 | 0 | |9503003600 | Rompecabezas | 0 | 0 | |9503003700 | Los demás juguetes presentados en juegos o surtidos o en panoplias | 8 | 0 | |9503003800 | Los demás juguetes y modelos, con motor | 8 | 0 | |9503003911 | Globos, pelotas de juguete, cometas y similares | 8 | 0 | |9503003919 | Los demás | 8 | 0 | |9503003990 | Partes y accesorios (excepto los de la subpartida 9503.00.3190) | 0 | 0 | |9504100000 | Videojuegos de los tipos utilizados con receptor de televisión | 0 | 0 | |9504201000 | Mesas de billar | 0 | 0 | |9504202000 | Bolas de billar | 0 | 0 | |9504209000 | Los demás | 0 | 0 | |9504300000 | Los demás juegos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cualquier otro medio de pago, excepto los juegos de bolos automáticos (bowlings) | 0 | 0 | |9504400000 | Naipes | 0 | 0 | |9504901010 | Billares automáticos | 0 | 0 | |9504901020 | Colocadores de bolos | 0 | 0 | |9504901030 | Bolas de bolos (bowlings) | 0 | 0 | |9504901040 | Pistas | 0 | 0 | |9504901050 | Bolos | 0 | 0 | |9504901090 | Los demás | 0 | 0 | |9504902000 | Juegos electrónicos | 0 | 0 | |9504903000 | Los demás artículos y equipos | 0 | 0 | |9504909010 | De videojuegos | 0 | 0 | |9504909020 | De juegos electrónicos | 0 | 0 | |9504909090 | Los demás | 0 | 0 | |9505100000 | Artículos para fiestas de Navidad | 8 | 0 | |9505900000 | Los demás | 8 | 0 | |9506110000 | Esquís | 8 | 0 | |9506120000 | Fijadores de esquí | 8 | 0 | |9506190000 | Los demás | 8 | 0 | |9506210000 | Deslizadores de vela | 8 | 0 | |9506290000 | Los demás | 8 | 0 | |9506310000 | Palos de golf (clubs) completos | 8 | 0 | |9506320000 | Pelotas | 8 | 0 | |9506391000 | Partes de palos (clubs) | 8 | 0 | |9506399000 | Los demás | 8 | 0 | |9506401000 | Mesas de tenis de mesa | 8 | 3 | |9506402000 | Raquetas de tenis de mesa | 8 | 0 | |9506403000 | Pelotas de tenis de mesa | 8 | 0 | |9506409000 | Los demás | 8 | 0 | |9506510000 | Raquetas de tenis, incluso sin cordaje | 8 | 0 | |9506591000 | Raquetas de bádminton | 8 | 0 | |9506599000 | Las demás | 8 | 0 | |9506610000 | Pelotas de tenis | 8 | 0 | |9506621000 | Balones de fútbol | 8 | 0 | |9506622000 | Balones de baloncesto | 8 | 0 | |9506623000 | Balones de voleibol | 8 | 0 | |9506624000 | Balones de balonmano | 8 | 0 | |9506625000 | Balones para fútbol americano | 8 | 0 | |9506629000 | Los demás | 8 | 0 | |9506691000 | Pelota de bádminton | 8 | 0 | |9506692000 | Pelotas de béisbol | 8 | 0 | |9506699000 | Las demás | 8 | 0 | |9506700000 | Patines para hielo y patines de ruedas, incluido el calzado con patines fijos | 8 | 3 | |9506910000 | Artículos y material para cultura física, gimnasia o atletismo | 8 | 0 | |9506990000 | Los demás | 8 | 0 | |9507101000 | De fibra de vidrio | 8 | 0 | |9507102000 | De carbono | 8 | 0 | |9507109000 | Los demás | 8 | 0 | |9507200000 | Anzuelos, incluso montados en sedal (tanza) | 8 | 0 | |9507300000 | Carretes de pesca | 8 | 0 | |9507901000 | Salabardos y demás artículos para la pesca con caña | 8 | 0 | |9507909000 | Los demás | 8 | 0 | |9508100000 | Circos y zoológicos ambulantes | 8 | 0 | |9508900000 | Los demás | 8 | 0 | |9601100000 | Marfil trabajado y sus manufacturas | 8 | 0 | |9601901010 | Núcleo para el cultivo de una perla | 0 | 0 | |9601901090 | Los demás | 8 | 0 | |9601902000 | De cuerno | 8 | 0 | |9601903000 | De hueso | 8 | 0 | |9601904000 | De coral | 8 | 0 | |9601909010 | Núcleo para el cultivo de una perla | 0 | 0 | |9601909090 | Los demás | 8 | 0 | |9602001000 | Cápsulas de gelatina | 8 | 0 | |9602009010 | Materias vegetales para tallar (por ejemplo, corozo) y manufacturas de materias vegetales para tallar | 8 | 0 | |9602009020 | Azabache trabajado (y sustitutos minerales del azabache), ámbar, espuma de mar, incluso reconstituidos, y sus manufacturas | 8 | 0 | |9602009090 | Los demás | 8 | 0 | |9603100000 | Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en haces, incluso con mango | 8 | 0 | |9603210000 | Cepillos de dientes, incluidos los cepillos para dentaduras postizas | 8 | 0 | |9603290000 | Los demás | 8 | 0 | |9603300000 | Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir y pinceles similares para aplicación de cosméticos | 8 | 0 | |9603400000 | Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares (excepto los de la subpartida 9603.30); almohadillas o muñequillas y rodillos, para pintar | 8 | 0 | |9603500000 | Los demás cepillos que constituyan partes de máquinas, de aparatos o de vehículos | 8 | 0 | |9603900000 | Los demás | 8 | 0 | |9604000000 | Tamices, cedazos y cribas, de mano | 8 | 0 | |9605000000 | Juegos o surtidos de viaje para aseo personal, costura o limpieza del calzado o de prendas de vestir | 8 | 0 | |9606100000 | Botones de presión y sus partes | 8 | 3 | |9606210000 | De plástico, sin forrar con materia textil | 8 | 0 | |9606220000 | De metal común, sin forrar con materia textil | 8 | 0 | |9606291000 | De conchas de moluscos | 8 | 0 | |9606299000 | Los demás | 8 | 0 | |9606300000 | Formas para botones y demás partes de botones; esbozos de botones | 8 | 0 | |9607110000 | Con dientes de metal común | 8 | 3 | |9607191000 | De plástico | 8 | 0 | |9607199000 | Los demás | 8 | 0 | |9607201000 | De metal común | 8 | 0 | |9607202000 | De plástico | 8 | 0 | |9607209000 | Los demás | 8 | 0 | |9608100000 | Bolígrafos | 8 | 0 | |9608200000 | Rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra punta porosa | 8 | 0 | |9608310000 | Plumas para dibujar con tinta china | 8 | 0 | |9608391000 | Plumas estilográficas | 8 | 3 | |9608399000 | Los demás | 8 | 0 | |9608401000 | Portaminas | 8 | 0 | |9608402010 | Mecánicos | 8 | 0 | |9608402090 | Los demás | 8 | 0 | |9608500000 | Juegos de artículos pertenecientes, por lo menos, a dos de las subpartidas anteriores | 8 | 3 | |9608600000 | Cartuchos de repuesto con su punta para bolígrafos | 8 | 0 | |9608911000 | Plumillas | 8 | 0 | |9608912000 | Puntos para plumillas | 8 | 0 | |9608991000 | Partes | 8 | 0 | |9608999000 | Los demás | 8 | 0 | |9609101000 | Lápices | 8 | 3 | |9609102000 | Lápices de colores | 8 | 0 | |9609103000 | Lápices de colores (crayón) | 8 | 0 | |9609200000 | Minas para lápices o portaminas | 8 | 0 | |9609901000 | Lápices (crayones) y ceras | 8 | 0 | |9609902000 | Colores pastel | 8 | 0 | |9609903010 | Para escribir | 8 | 0 | |9609903090 | Los demás | 8 | 0 | |9609909000 | Los demás | 8 | 0 | |9610001000 | Pizarras | 8 | 0 | |9610002000 | Encerados | 8 | 0 | |9610009000 | Los demás | 8 | 0 | |9611001000 | Sellos | 8 | 0 | |9611002000 | Imprentillas | 8 | 0 | |9611009000 | Los demás | 8 | 0 | |9612101000 | Para máquinas de escribir | 8 | 0 | |9612102000 | Para máquinas de sistemas de tratamiento electrónico de datos | 8 | 0 | |9612109000 | Los demás | 8 | 0 | |9612200000 | Tampones | 8 | 0 | |9613100000 | Encendedores de gas no recargables, de bolsillo | 8 | 0 | |9613200000 | Encendedores de gas recargables, de bolsillo | 8 | 0 | |9613800000 | Los demás encendedores y mecheros | 8 | 0 | |9613901000 | Unidades de encendido piezoeléctrico | 8 | 0 | |9613909000 | Los demás | 8 | 0 | |9614001000 | Pipas y cazoletas | 8 | 0 | |9614009000 | Los demás | 8 | 0 | |9615111000 | Peines | 8 | 0 | |9615119000 | Los demás | 8 | 0 | |9615191000 | Peines | 8 | 0 | |9615199000 | Los demás | 8 | 0 | |9615901000 | Horquillas | 8 | 0 | |9615909000 | Los demás | 8 | 0 | |9616100000 | Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas | 8 | 0 | |9616200000 | Borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o productos de tocador | 8 | 0 | |9617001000 | Termos | 8 | 0 | |9617002000 | Fiambrera isotérmica | 8 | 0 | |9617008000 | Los demás | 8 | 0 | |9617009000 | Partes | 8 | 0 | |9618001000 | Maniquíes | 8 | 0 | |9618002000 | Autómatas | 8 | 0 | |9618009000 | Los demás | 8 | 0 | |9701101000 | Pinturas | 0 | 0 | |9701102000 | Dibujos | 0 | 0 | |9701103000 | Pinturas hechas con colores pastel | 0 | 0 | |9701900000 | Los demás | 0 | 0 | |9702001000 | Grabados | 0 | 0 | |9702002000 | Estampas | 0 | 0 | |9702003000 | Litografías | 0 | 0 | |9703001000 | Esculturas | 0 | 0 | |9703002000 | Obras de estatuaria | 0 | 0 | |9704001000 | Sellos de correos | 0 | 0 | |9704009000 | Los demás | 0 | 0 | |9705000000 | Colecciones y especimenes para colecciones de zoología, botánica, mineralogía o anatomía o que tengan interés histórico, arqueológico, paleontológico, etnográfico o numismático | 0 | 0 | |9706001000 | Cerámica | 0 | 0 | |9706002000 | Instrumentos musicales | 0 | 0 | |9706009000 | Los demás | 0 | 0 | |ARANCEL DE LA PARTE UENotas generales1. Relación con la nomenclatura combinada (NC) de la Unión Europea. Las disposiciones de la presente lista se expresan, generalmente, en términos de NC, y la interpretación de las disposiciones de la misma, incluida la cobertura de productos de las subpartidas de la lista, se regirá por las notas generales, de sección y de capítulo de la NC. En la medida en que las disposiciones del presente arancel son idénticas a las disposiciones correspondientes de la NC, las disposiciones de la presente lista tendrán el mismo significado que las disposiciones correspondientes de la NC.2. Tipos básicos de los derechos de aduana. Los tipos básicos de los derechos de aduana que se recogen en la presente lista reflejan los tipos de derechos del Arancel Aduanero Común de la Comunidad Europea vigentes el 6 de mayo de 2007.Arancel de la parte UENC2007 | Descripción | Tipo básico | Categoría de escalona-miento | Precio de entrada |01 | CAPÍTULO 1: ANIMALES VIVOS | | | |0101 | Caballos, asnos, mulos y burdéganos, vivos: | | | |010110 | – Reproductores de raza pura: | | | |01011010 | – – Caballos | exención | 0 | |01011090 | – – Los demás | 7,7 | 0 | |010190 | – Los demás: | | | |– – Caballos: | | | |01019011 | – – – Que se destinen al matadero | exención | 0 | |01019019 | – – – Los demás | 11,5 | 0 | |01019030 | – – Asnos | 7,7 | 0 | |01019090 | – – Mulos y burdéganos | 10,9 | 0 | |0102 | Animales vivos de la especie bovina: | | | |010210 | – Reproductores de raza pura: | | | |01021010 | – – Terneras (que no hayan parido nunca) | exención | 0 | |01021030 | – – Vacas | exención | 0 | |01021090 | – – Los demás | exención | 0 | |010290 | – Los demás: | | | |– – De las especies domésticas: | | | |01029005 | – – – De peso inferior o igual a 80 kg | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – De peso superior a 80 kg pero inferior o igual a 160 kg: | | | |01029021 | – – – – Que se destinen al matadero | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029029 | – – – – Los demás | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – De peso superior a 160 kg pero inferior o igual a 300 kg: | | | |01029041 | – – – – Que se destinen al matadero | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029049 | – – – – Los demás | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – De peso superior a 300 kg: | | | |– – – – Terneras (que no hayan parido nunca): | | | |01029051 | – – – – Que se destinen al matadero | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029059 | – – – – – Los demás | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Vacas: | | | |01029061 | – – – – – Que se destinen al matadero | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029069 | – – – – – Las demás | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Los demás: | | | |01029071 | – – – – Que se destinen al matadero | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029079 | – – – – – Los demás | 10,2 + 93,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01029090 | – – Los demás | exención | 0 | |0103 | Animales vivos de la especie porcina: | | | |01031000 | – Reproductores de raza pura | exención | 0 | |– Los demás: | | | |010391 | – – De peso inferior a 50 kg: | | | |01039110 | – – – De las especies domésticas | 41,2 EUR/100 kg/net | 0 | |01039190 | – – – Los demás | exención | 0 | |010392 | – – De peso superior o igual a 50 kg: | | | |– – – De las especies domésticas: | | | |01039211 | – – – – Cerdas que hayan parido por lo menos una vez y con un peso superior o igual a 160 kg | 35,1 EUR/100 kg/net | 0 | |01039219 | – – – – Los demás | 41,2 EUR/100 kg/net | 0 | |01039290 | – – – Los demás | exención | 0 | |0104 | Animales vivos de las especies ovina o caprina: | | | |010410 | – De la especie ovina: | | | |01041010 | – – Reproductores de raza pura | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |01041030 | – – – Corderos (que no tengan más de un año) | 80,5 EUR/100 kg/net | 0 | |01041080 | – – – Los demás | 80,5 EUR/100 kg/net | 0 | |010420 | – De la especie caprina: | | | |01042010 | – – Reproductores de raza pura | 3,2 | 0 | |01042090 | – – Los demás | 80,5 EUR/100 kg/net | 0 | |0105 | Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos (gallipavos) y pintadas, de las especies domésticas, vivos: | | | |– De peso inferior o igual a 185 g: | | | |010511 | – – Gallos y gallinas: | | | |– – – Pollitos hembras de selección y de multiplicación: | | | |01051111 | – – – – Razas ponedoras | 52 EUR/1000 p/st | 0 | |01051119 | – – – – Los demás | 52 EUR/1000 p/st | 0 | |– – – Los demás: | | | |01051191 | – – – – Razas ponedoras | 52 EUR/1000 p/st | 0 | |01051199 | – – – – Los demás | 52 EUR/1000 p/st | 0 | |01051200 | – – Pavos (gallipavos) | 152 EUR/ 1000 p/st | 0 | |010519 | – – Los demás: | | | |01051920 | – – – Gansos | 152 EUR/ 1000 p/st | 0 | |01051990 | – – – Patos y pintadas | 52 EUR/1000 p/st | 0 | |– Los demás: | | | |01059400 | – – Gallos y gallinas | 20,9 EUR/100 kg/net | 0 | |010599 | – – Los demás: | | | |01059910 | – – – Patos | 32,3 EUR/100 kg/net | 0 | |01059920 | – – – Gansos | 31,6 EUR/100 kg/net | 0 | |01059930 | – – – Pavos (gallipavos) | 23,8 EUR/100 kg/net | 0 | |01059950 | – – – Pintadas | 34,5 EUR/100 kg/net | 0 | |0106 | Los demás animales vivos: | | | |– Mamíferos: | | | |01061100 | – – Primates | exención | 0 | |01061200 | – – Ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios) | exención | 0 | |010619 | – – Los demás: | | | |01061910 | – – – Conejos domésticos | 3,8 | 0 | |01061990 | – – – Los demás: | exención | 0 | |01062000 | – Reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar) | exención | 0 | |– Aves: | | | |01063100 | – – Aves de rapiña | exención | 0 | |01063200 | – – Psitaciformes (incluidos los loros, guacamayos, cacatúas y demás papagayos) | exención | 0 | |010639 | – – Las demás: | | | |01063910 | – – – Palomas | 6,4 | 0 | |01063990 | – – – Las demás | exención | 0 | |01069000 | – Los demás | exención | 0 | |02 | CAPÍTULO 2 - CARNE Y DESPOJOS COMESTIBLES | | | |0201 | Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada: | | | |02011000 | – En canales o medias canales | 12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net | 5 | |020120 | – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar: | | | |02012020 | – – Cuartos llamados "compensados" | 12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net | 5 | |02012030 | – – Cuartos delanteros, unidos o separados | 12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net | 5 | |02012050 | – – Cuartos traseros, unidos o separados | 12,8 + 212,2 EUR/100 kg/net | 5 | |02012090 | – – Los demás | 12,8 + 265,2 EUR/100 kg/net | 5 | |02013000 | – Deshuesada | 12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net | 5 | |0202 | Carne de animales de la especie bovina, congelada: | | | |02021000 | – En canales o medias canales | 12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net | 5 | |020220 | – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar: | | | |02022010 | – – Cuartos llamados "compensados" | 12,8 + 176,8 EUR/100 kg/net | 5 | |02022030 | – – Cuartos delanteros unidos o separados | 12,8 + 141,4 EUR/100 kg/net | 5 | |02022050 | – – Cuartos traseros unidos o separados | 12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net | 5 | |02022090 | – – Los demás | 12,8 + 265,3 EUR/100 kg/net | 5 | |020230 | – Deshuesada: | | | |02023010 | – – Cuartos delanteros enteros o cortados en cinco trozos como máximo, presentándose cada cuarto delantero en un solo bloque de congelación, cuartos llamados "compensados" presentados en dos bloques de congelación que contengan, uno, el cuarto delantero completo o cortado en cinco trozos como máximo y, el otro, el cuarto trasero en un solo trozo (excepto el del solomillo) | 12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net | 5 | |02023050 | – – Cortes de cuartos delanteros y cortes de pecho, llamados "australianos" | 12,8 + 221,1 EUR/100 kg/net | 5 | |02023090 | – – Las demás | 12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net | 5 | |0203 | Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada: | | | |– Fresca o refrigerada: | | | |020311 | – – En canales o medias canales: | | | |02031110 | – – – De animales de la especie porcina doméstica | 53,6 EUR/100 kg/net | 0 | |02031190 | – – – Las demás | exención | 0 | |020312 | – – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar: | | | |– – – De animales de la especie porcina doméstica: | | | |02031211 | – – – – Piernas y trozos de pierna | 77,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02031219 | – – – – Paletas y trozos de paleta | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02031290 | – – – Las demás | exención | 0 | |020319 | – – Las demás: | | | |– – – De animales de la especie porcina doméstica: | | | |02031911 | – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02031913 | – – – – Chuleteros y trozos de chuletero | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02031915 | – – – – Panceta y trozos de panceta | 46,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Las demás: | | | |02031955 | – – – – – Deshuesadas | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02031959 | – – – – – Las demás | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02031990 | – – – Las demás | exención | 0 | |– Congelada: | | | |020321 | – – En canales o medias canales: | | | |02032110 | – – – De animales de la especie porcina doméstica | 53,6 EUR/100 kg/net | 0 | |02032190 | – – – Las demás | exención | 0 | |020322 | – – Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar: | | | |– – – De animales de la especie porcina doméstica: | | | |02032211 | – – – – Piernas y trozos de pierna | 77,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02032219 | – – – – Paletas y trozos de paleta | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02032290 | – – – Los demás | exención | 0 | |020329 | – – Las demás: | | | |– – – De animales de la especie porcina doméstica: | | | |02032911 | – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02032913 | – – – – Chuleteros y trozos de chuletero | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02032915 | – – – – Panceta y trozos de panceta | 46,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Las demás: | | | |02032955 | – – – – – Deshuesadas | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02032959 | – – – – – Las demás | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02032990 | – – – Las demás | exención | 0 | |0204 | Carne de animales de las especies ovina o caprina, fresca, refrigerada o congelada: | | | |02041000 | – Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas | 12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– Las demás carnes de animales de la especie ovina, frescas o refrigeradas: | | | |02042100 | – – En canales o medias canales | 12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net | 0 | |020422 | – – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar: | | | |02042210 | – – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero | 12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02042230 | – – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo o de riñonada | 12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02042250 | – – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero | 12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02042290 | – – – Los demás | 12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02042300 | – – Deshuesadas | 12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02043000 | – Canales o medias canales de cordero, congeladas | 12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– Las demás carnes de animales de la especie ovina, congeladas: | | | |02044100 | – – En canales o medias canales | 12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net | 0 | |020442 | – – Los demás cortes (trozos) sin deshuesar: | | | |02044210 | – – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero | 12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02044230 | – – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo o de riñonada | 12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02044250 | – – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero | 12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02044290 | – – – Los demás | 12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net | 0 | |020443 | – – Deshuesadas: | | | |02044310 | – – – De cordero | 12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02044390 | – – – Las demás | 12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net | 0 | |020450 | – Carne de animales de la especie caprina: | | | |– – Fresca o refrigerada: | | | |02045011 | – – – En canales o medias canales | 12,8 + 171,3 EUR/100 kg/net | 0 | |02045013 | – – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero | 12,8 + 119,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02045015 | – – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo o de riñonada | 12,8 + 188,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02045019 | – – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero | 12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Las demás: | | | |02045031 | – – – – Cortes (trozos) sin deshuesar | 12,8 + 222,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02045039 | – – – – Cortes (trozos) deshuesados | 12,8 + 311,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Congelada: | | | |02045051 | – – – En canales o medias canales | 12,8 + 128,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02045053 | – – – Parte anterior de la canal o cuarto delantero | 12,8 + 90,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02045055 | – – – Chuleteros de palo o de riñonada o medios chuleteros de palo o de riñonada | 12,8 + 141,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02045059 | – – – Parte trasera de la canal o cuarto trasero | 12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás: | | | |02045071 | – – – – Cortes (trozos) sin deshuesar | 12,8 + 167,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02045079 | – – – – Cortes (trozos) deshuesados | 12,8 + 234,5 EUR/100 kg/net | 0 | |020500 | Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada: | | | |02050020 | – Fresca o refrigerada | 5,1 | 0 | |02050080 | – Congelada | 5,1 | 0 | |0206 | Despojos comestibles de animales de las especies bovina, porcina, ovina, caprina, caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o congelados: | | | |020610 | – De la especie bovina, frescos o refrigerados: | | | |02061010 | – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |02061091 | – – – Hígados | exención | 0 | |02061095 | – – – Músculos del diafragma y delgados | 12,8 + 303,4 EUR/100 kg/net | 0 | |02061099 | – – – Los demás | exención | 0 | |– De la especie bovina, congelados: | | | |02062100 | – – Lenguas | exención | 0 | |02062200 | – – Hígados | exención | 0 | |020629 | – – Los demás: | | | |02062910 | – – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |02062991 | – – – – Músculos del diafragma y delgados | 12,8 + 304,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02062999 | – – – – Los demás | exención | 0 | |02063000 | – De la especie porcina, frescos o refrigerados | exención | 0 | |– De la especie porcina, congelados: | | | |02064100 | – – Hígados | exención | 0 | |020649 | – – Los demás: | | | |02064920 | – – – De la especie porcina doméstica | exención | 0 | |02064980 | – – – Los demás | exención | 0 | |020680 | – Los demás, frescos o refrigerados: | | | |02068010 | – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |02068091 | – – – De las especies caballar, asnal y mular | 6,4 | 0 | |02068099 | – – – De las especies ovina y caprina | exención | 0 | |020690 | – Los demás, congelados: | | | |02069010 | – – Destinados a la fabricación de productos farmacéuticos | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |02069091 | – – – De las especies caballar, asnal y mular | 6,4 | 0 | |02069099 | – – – De las especies ovina y caprina | exención | 0 | |0207 | Carne y despojos comestibles, de aves de la partida 0105, frescos, refrigerados o congelados: | | | |– De gallo o gallina: | | | |020711 | – – Sin trocear, frescos o refrigerados: | | | |02071110 | – – – Desplumados y destripados, con la cabeza y las patas, llamados "pollos 83 %" | 26,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02071130 | – – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza ni patas, pero con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "pollos 70 %" | 29,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02071190 | – – – Desplumados, eviscerados, sin cabeza, patas, cuello, corazón, hígado ni molleja, llamados "pollos 65 %", o presentados de otro modo | 32,5 EUR/100 kg/net | 0 | |020712 | – – Sin trocear, congelados: | | | |02071210 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "pollos 70 %" | 29,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02071290 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, y sin el cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados "pollos 65 %", o presentados de otro modo | 32,5 EUR/100 kg/net | 0 | |020713 | – – Trozos y despojos, frescos o refrigerados: | | | |– – – Trozos: | | | |02071310 | – – – – Deshuesados | 102,4 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |02071320 | – – – – – Mitades o cuartos | 35,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02071330 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02071340 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02071350 | – – – – – Pechugas y trozos de pechuga | 60,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02071360 | – – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos | 46,3 EUR/100 kg/net | 0 | |02071370 | – – – – – Los demás | 100,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |02071391 | – – – – Hígados | 6,4 | 0 | |02071399 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |020714 | – – Trozos y despojos, congelados: | | | |– – – Trozos: | | | |02071410 | – – – – Deshuesados | 102,4 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |02071420 | – – – – – Mitades o cuartos | 35,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02071430 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02071440 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02071450 | – – – – – Pechugas y trozos de pechuga | 60,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02071460 | – – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos | 46,3 EUR/100 kg/net | 0 | |02071470 | – – – – – Los demás | 100,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |02071491 | – – – – Hígados | 6,4 | 0 | |02071499 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– De pavo (gallipavo): | | | |020724 | – – Sin trocear, frescos o refrigerados: | | | |02072410 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "pavos 80 %" | 34 EUR/100 kg/net | 0 | |02072490 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados "pavos 73 %", o presentados de otro modo | 37,3 EUR/100 kg/net | 0 | |020725 | – – Sin trocear, congelados: | | | |02072510 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "pavos 80 %" | 34 EUR/100 kg/net | 0 | |02072590 | – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, el cuello, las patas, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados "pavos 73 %", o presentados de otro modo | 37,3 EUR/100 kg/net | 0 | |020726 | – – Trozos y despojos, frescos o refrigerados: | | | |– – – Trozos: | | | |02072610 | – – – – Deshuesados | 85,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |02072620 | – – – – – Mitades o cuartos | 41 EUR/100 kg/net | 0 | |02072630 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02072640 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02072650 | – – – – – Pechugas y trozos de pechuga | 67,9 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos: | | | |02072660 | – – – – – – Muslos y trozos de muslo | 25,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02072670 | – – – – – – Los demás | 46 EUR/100 kg/net | 0 | |02072680 | – – – – – Los demás | 83 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |02072691 | – – – – Hígados | 6,4 | 0 | |02072699 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |020727 | – – Trozos y despojos, congelados: | | | |– – – Trozos: | | | |02072710 | – – – – Deshuesados | 85,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |02072720 | – – – – – Mitades o cuartos | 41 EUR/100 kg/net | 0 | |02072730 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02072740 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02072750 | – – – – – Pechugas y trozos de pechuga | 67,9 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos: | | | |02072760 | – – – – – – Muslos y trozos de muslo | 25,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02072770 | – – – – – – Los demás | 46 EUR/100 kg/net | 0 | |02072780 | – – – – – Los demás | 83 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |02072791 | – – – – Hígados | 6,4 | 0 | |02072799 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– De pato, ganso o pintada: | | | |020732 | – – Sin trocear, frescos o refrigerados: | | | |– – – De pato: | | | |02073211 | – – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar o destripados, con la cabeza y las patas, llamados "patos 85 %" | 38 EUR/100 kg/net | 0 | |02073215 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "patos 70 %" | 46,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02073219 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas y sin el cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados "patos 63 %", o presentados de otro modo | 51,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – De ganso: | | | |02073251 | – – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las patas, llamados "gansos 82 %" | 45,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02073259 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, con el corazón y la molleja o sin ellos, llamados "gansos 75 %", o presentados de otro modo | 48,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02073290 | – – – De pintada | 49,3 EUR/100 kg/net | 0 | |020733 | – – Sin trocear, congelados: | | | |– – – De pato: | | | |02073311 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, pero con el cuello, el corazón, el hígado y la molleja, llamados "patos 70 %" | 46,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02073319 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza, las patas, el cuello, el hígado ni la molleja, llamados "patos 63 %", o presentados de otro modo | 51,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – De ganso: | | | |02073351 | – – – – Desplumados, sangrados, sin eviscerar, con la cabeza y las patas, llamados "gansos 82 %" | 45,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02073359 | – – – – Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas, con el corazón y la molleja o sin ellos, llamados "gansos 75 %", o presentados de otro modo | 48,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02073390 | – – – De pintada | 49,3 EUR/100 kg/net | 0 | |020734 | – – Hígados grasos, frescos o refrigerados: | | | |02073410 | – – – De ganso | exención | 0 | |02073490 | – – – De pato | exención | 0 | |020735 | – – Los demás, frescos o refrigerados: | | | |– – – Trozos: | | | |– – – – Deshuesados: | | | |02073511 | – – – – – De ganso | 110,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02073515 | – – – – – De pato o de pintada | 128,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |– – – – – Mitades o cuartos: | | | |02073521 | – – – – – – De pato | 56,4 EUR/100 kg/net | 0 | |02073523 | – – – – – – De ganso | 52,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02073525 | – – – – – – De pintada | 54,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02073531 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02073541 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Pechugas y trozos de pechuga: | | | |02073551 | – – – – – – De ganso | 86,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02073553 | – – – – – – De pato o de pintada | 115,5 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos: | | | |02073561 | – – – – – – De ganso | 69,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02073563 | – – – – – – De pato o de pintada | 46,3 EUR/100 kg/net | 0 | |02073571 | – – – – – Gansos y patos semideshuesados | 66 EUR/100 kg/net | 0 | |02073579 | – – – – – Los demás | 123,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |02073591 | – – – – Hígados (excepto los hígados grasos de ganso o de pato) | 6,4 | 0 | |02073599 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |020736 | – – Los demás, congelados: | | | |– – – Trozos: | | | |– – – – Deshuesados: | | | |02073611 | – – – – – De ganso | 110,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02073615 | – – – – – De pato o de pintada | 128,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Sin deshuesar: | | | |– – – – – Mitades o cuartos: | | | |02073621 | – – – – – – De pato | 56,4 EUR/100 kg/net | 0 | |02073623 | – – – – – – De ganso | 52,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02073625 | – – – – – – De pintada | 54,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02073631 | – – – – – Alas enteras, incluso sin la punta | 26,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02073641 | – – – – – Troncos, cuellos, troncos con cuello, rabadillas y puntas de alas | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Pechugas y trozos de pechuga: | | | |02073651 | – – – – – – De ganso | 86,5 EUR/100 kg/net | 0 | |02073653 | – – – – – – De pato o de pintada | 115,5 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Muslos, contramuslos, y sus trozos: | | | |02073661 | – – – – – – De ganso | 69,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02073663 | – – – – – – De pato o de pintada | 46,3 EUR/100 kg/net | 0 | |02073671 | – – – – – Gansos y patos semideshuesados | 66 EUR/100 kg/net | 0 | |02073679 | – – – – – Los demás | 123,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Despojos: | | | |– – – – Hígados: | | | |02073681 | – – – – – Hígados grasos de ganso | exención | 0 | |02073685 | – – – – – Hígados grasos de pato | exención | 0 | |02073689 | – – – – – Los demás | 6,4 | 0 | |02073690 | – – – – Los demás | 18,7 EUR/100 kg/net | 0 | |0208 | Las demás carnes y despojos comestibles, frescos, refrigerados o congelados: | | | |020810 | – De conejo o liebre: | | | |– – De conejos domésticos: | | | |02081011 | – – – Frescos o refrigerados | 6,4 | 0 | |02081019 | – – – Congelados | 6,4 | 0 | |02081090 | – – Los demás | exención | 0 | |02083000 | – De primates | 9 | 0 | |020840 | – De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios): | | | |02084010 | – – Carne de ballenas | 6,4 | 0 | |02084090 | – – Los demás | 9 | 0 | |02085000 | – De reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar) | 9 | 0 | |020890 | – Los demás: | | | |02089010 | – – De palomas domésticas | 6,4 | 0 | |– – De caza (excepto de conejo o liebre): | | | |02089020 | – – – De codornices | exención | 0 | |02089040 | – – – Los demás | exención | 0 | |02089055 | – – Carne de focas | 6,4 | 0 | |02089060 | – – De renos | 9 | 0 | |02089070 | – – Ancas (patas) de rana | 6,4 | 0 | |02089095 | – – Los demás | 9 | 0 | |020900 | Tocino sin partes magras y grasa de cerdo o de ave sin fundir ni extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados: | | | |– Tocino: | | | |02090011 | – – Fresco, refrigerado, congelado, salado o en salmuera | 21,4 EUR/100 kg/net | 0 | |02090019 | – – Seco o ahumado | 23,6 EUR/100 kg/net | 0 | |02090030 | – Grasa de cerdo | 12,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02090090 | – Grasa de aves de corral | 41,5 EUR/100 kg/net | 0 | |0210 | Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados; harina y polvo comestibles, de carne o de despojos: | | | |– Carne de la especie porcina: | | | |021011 | – – Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar: | | | |– – – De la especie porcina doméstica: | | | |– – – – Salados o en salmuera: | | | |02101111 | – – – – Jamones y trozos de jamón | 77,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02101119 | – – – – – Paletas y trozos de paleta | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Secos o ahumados: | | | |02101131 | – – – – – Jamones y trozos de jamón | 151,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02101139 | – – – – – Paletas y trozos de paleta | 119 EUR/100 kg/net | 0 | |02101190 | – – – Los demás | 15,4 | 0 | |021012 | – – Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos: | | | |– – – De la especie porcina doméstica: | | | |02101211 | – – – – Salados o en salmuera | 46,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02101219 | – – – – Secos o ahumados | 77,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02101290 | – – – Los demás | 15,4 | 0 | |021019 | – – Las demás: | | | |– – – De la especie porcina doméstica: | | | |– – – – Salados o en salmuera: | | | |02101910 | – – – – – Medias canales de tipo "bacon" o tres cuartos delanteros | 68,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02101920 | – – – – – Tres cuartos traseros o centros | 75,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02101930 | – – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras | 60,1 EUR/100 kg/net | 0 | |02101940 | – – – – – Chuleteros y trozos de chuletero | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02101950 | – – – – – Los demás | 86,9 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Secos o ahumados: | | | |02101960 | – – – – – Partes delanteras y trozos de partes delanteras | 119 EUR/100 kg/net | 0 | |02101970 | – – – – – Chuleteros y partes de chuletero | 149,6 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |02101981 | – – – – – – Deshuesados | 151,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02101989 | – – – – – – Los demás | 151,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02101990 | – – – Los demás | 15,4 | 0 | |021020 | – Carne de la especie bovina: | | | |02102010 | – – Sin deshuesar | 15,4 + 265,2 EUR/100 kg/net | 0 | |02102090 | – – Deshuesada | 15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net | 0 | |– Los demás, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de despojos: | | | |02109100 | – De primates | 15,4 | 0 | |02109200 | – – De ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios) | 15,4 | 0 | |02109300 | – – De reptiles (incluidas las serpientes y las tortugas de mar) | 15,4 | 0 | |021099 | – – Los demás: | | | |– – – Carne: | | | |02109910 | – – – – De caballo, salada, en salmuera o seca | 6,4 | 0 | |– – – – De las especies ovina y caprina: | | | |02109921 | – – – – – Sin deshuesar | 222,7 EUR/100 kg/net | 0 | |02109929 | – – – – – Deshuesada | 311,8 EUR/100 kg/net | 0 | |02109931 | – – – – De renos | 15,4 | 0 | |02109939 | – – – – Las demás | 15,4 | 0 | |– – – Despojos: | | | |– – – – De la especie porcina doméstica: | | | |02109941 | – – – – – Hígados | 64,9 EUR/100 kg/net | 0 | |02109949 | – – – – – Los demás | 47,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – De la especie bovina: | | | |02109951 | – – – – – Músculos del diafragma y delgados | 15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net | 0 | |02109959 | – – – – – Los demás | 12,8 | 0 | |02109960 | – – – – De las especies ovina y caprina | 15,4 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Hígados de aves: | | | |02109971 | – – – – – – Hígados grasos de ganso o de pato, salados o en salmuera | exención | 0 | |02109979 | – – – – – – Los demás | 6,4 | 0 | |02109980 | – – – – – Los demás | 15,4 | 0 | |02109990 | – – – Harina y polvo comestibles, de carne o de despojos | 15,4 + 303,4 EUR/100 kg/net | 0 | |03 | CAPÍTULO 3 - PESCADOS Y CRUSTÁCEOS, MOLUSCOS Y DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS | | | |0301 | Peces vivos: | | | |030110 | – Peces ornamentales: | | | |03011010 | – – De agua dulce | exención | 0 | |03011090 | – – De mar | 7,5 | 0 | |– Los demás peces vivos: | | | |030191 | – – Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster): | | | |03019110 | – – – De las especies Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster | 8 | 3 | |03019190 | – – – Las demás | 12 | 3 | |03019200 | – – Anguilas (Anguilla spp.) | exención | 0 | |03019300 | – – Carpas | 8 | 3 | |03019400 | – – Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus) | 16 | 5 | |03019500 | – – Atunes del sur (Thunnus maccoyii) | 16 | 5 | |030199 | – – Los demás: | | | |– – – De agua dulce: | | | |03019911 | – – – – Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 2 | 0 | |03019919 | – – – – Los demás: | 8 | 3 | |03019980 | – – – De mar | 16 | 5 | |0302 | Pescado fresco o refrigerado (excepto los filetes y demás carne de pescado de la partida 0304): | | | |– Salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030211 | – – Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster): | | | |03021110 | – – – De las especies Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster | 8 | 5 | |03021120 | – – – De la especie Oncorhynchus mykiss, sin descabezar, con branquias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a 1 kg por unidad | 12 | 3 | |03021180 | – – – Las demás | 12 | 3 | |03021200 | – – Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 2 | 0 | |03021900 | – – Los demás | 8 | 3 | |– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos, Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030221 | – – Halibut (fletán) (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): | | | |03022110 | – – – Halibut (fletán) negro (Reinhardtius hippoglossoides) | 8 | 3 | |03022130 | – – – Halibut (fletán) atlántico (Hippoglossus hippoglossus) | 8 | 3 | |03022190 | – – – Halibut (fletán) del Pacífico (Hippoglossus stenolepis) | 15 | 5 | |03022200 | – – Sollas (Pleuronectes platessa) | 7,5 | 0 | |03022300 | – – Lenguados (Solea spp.) | 15 | 5 | |030229 | – – Los demás: | | | |03022910 | – – – Gallos (Lepidorhombus spp.) | 15 | 5 | |03022990 | – – – Los demás | 15 | 5 | |– Atunes (del género Thunnus), listados o bonitos de vientre rayado (Euthynnus [Katsuwonus] pelamis), excepto los hígados, huevas y lechas: | | | |030231 | – – Albacoras o atunes blancos (Thunnus alalunga): | | | |03023110 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023190 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030232 | – – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (Thunnus albacares): | | | |03023210 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023290 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030233 | – – Listados o bonitos de vientre rayado: | | | |03023310 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023390 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030234 | – – Patudos o atunes ojo grande (Thunnus obesus): | | | |03023410 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023490 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030235 | – – Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus): | | | |03023510 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023590 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030236 | – – Atunes del sur (Thunnus maccoyii): | | | |03023610 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023690 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030239 | – – Los demás: | | | |03023910 | – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03023990 | – – – Los demás | 22 | 5 | |03024000 | – Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) (excepto los hígados, huevas y lechas) | 15 | 3 | |030250 | – Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), excepto los hígados, huevas y lechas: | | | |03025010 | – – De la especie Gadus morhua | 12 | 3 | |03025090 | – – Los demás | 12 | 3 | |– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030261 | – – Sardinas (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelas (Sardinella spp.) y espadines (Sprattus sprattus): | | | |03026110 | – – – Sardinas de la especie Sardina pilchardus | 23 | 3 | |03026130 | – – – Sardinas del género Sardinops; sardinelas (Sardinella spp.) | 15 | 3 | |03026180 | – – – Espadines (Sprattus sprattus) | 13 | 3 | |03026200 | – – Eglefinos (Melanogrammus aeglefinus) | 7,5 | 0 | |03026300 | – – Carboneros (Pollachius virens) | 7,5 | 0 | |03026400 | – – Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) | 20 | 3 | |030265 | – – Escualos: | | | |03026520 | – – – Mielgas (Squalus acanthias) | 6 | 0 | |03026550 | – – – Pintarrojas (Scyliorhinus spp.) | 6 | 0 | |03026590 | – – – Los demás | 8 | 3 | |03026600 | – – Anguilas (Anguilla spp.) | exención | 0 | |03026700 | – – Peces espada (Xiphias gladius) | 15 | 3 | |03026800 | – – Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 15 | 3 | |030269 | – – Los demás: | | | |– – – De agua dulce: | | | |03026911 | – – – – Carpas | 8 | 3 | |03026919 | – – – – Los demás | 8 | 3 | |– – – De mar: | | | |– – – – Pescados del género Euthynnus (excepto los listados o bonitos de vientre rayado (Euthynnus [Katsuwonus] pelamis) de la subpartida 030233): | | | |03026921 | – – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604 | 22 | 0 | |03026925 | – – – – – Los demás | 22 | 3 | |– – – – Gallinetas nórdicas (Sebastes spp.): | | | |03026931 | – – – – – De la especie Sebastes marinus | 7,5 | 0 | |03026933 | – – – – – Los demás | 7,5 | 0 | |03026935 | – – – – Pescados de la especie Boreogadus saida | 12 | 3 | |03026941 | – – – – Merlanes (Merlangius merlangus) | 7,5 | 0 | |03026945 | – – – – Maruca y escolanos (Molva spp.) | 7,5 | 0 | |03026951 | – – – – Abadejos (Theragra chalcogramma y Pollachius pollachius) | 7,5 | 0 | |03026955 | – – – – Anchoas (Engraulis spp.) | 15 | 3 | |03026961 | – – – – Doradas de mar de las especies Dentex dentex y Pagellus spp. | 15 | 3 | |– – – – Merluza (Merluccius spp., Urophycis spp.): | | | |– – – – – Merluza del género Merluccius: | | | |03026966 | – – – – – – Merluza del Cabo (Merluccius capensis) y merluza de altura (Merluccius paradoxus) | 15 | 3 | |03026967 | – – – – – – Merluza austral (merluza sureña) (Merluccius australis) | 15 | 3 | |03026968 | – – – – – – Los demás | 15 | 3 | |03026969 | – – – – – Merluza del género Urophycis | 15 | 3 | |03026975 | – – – – Japutas (Brama spp.) | 15 | 3 | |03026981 | – – – – Rapes (Lophius spp.) | 15 | 3 | |03026985 | – – – – Bacaladilla (Micromesistius poutassou o Gadus poutassou) | 7,5 | 0 | |03026986 | – – – – Polacas australes (Micromesistius australis) | 7,5 | 0 | |03026991 | – – – – Jureles (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) | 15 | 3 | |03026992 | – – – – Rosadas (Genypterus blacodes) | 7,5 | 0 | |03026994 | – – – – Róbalos o lubinas (Dicentrarchus labrax) | 15 | 3 | |03026995 | – – – – Pargos dorados (Sparus aurata) | 15 | 3 | |03026999 | – – – – Los demás | 15 | 3 | |03027000 | – Hígados, huevas y lechas | 10 | 3 | |0303 | Pescado congelado (excepto los filetes y demás carne de pescado de la partida 0304): | | | |– Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus) (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |03031100 | – – Salmones rojos (Oncorhynchus nerka) | 2 | 0 | |03031900 | – – Los demás | 2 | 0 | |– Los demás salmónidos (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030321 | – – Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster): | | | |03032110 | – – – De las especies Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster | 9 | 3 | |03032120 | – – – De la especie Oncorhynchus mykiss, sin descabezar, con branquias y evisceradas, de peso superior a 1,2 kg por unidad, o descabezadas, sin branquias y evisceradas, de peso superior a 1 kg por unidad | 12 | 3 | |03032180 | – – – Las demás | 12 | 3 | |03032200 | – – Salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 2 | 0 | |03032900 | – – Los demás | 9 | 3 | |– Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos, Escoftálmidos y Citáridos) (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030331 | – – Halibut (fletán) (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): | | | |03033110 | – – – Halibut (fletán) negro (Reinhardtius hippoglossoides) | 7,5 | 0 | |03033130 | – – – Halibut (fletán) atlántico (Hippoglossus hippoglossus) | 7,5 | 0 | |03033190 | – – – Halibut (fletán) del Pacífico (Hippoglossus stenolepis) | 15 | 5 | |03033200 | – – Sollas (Pleuronectes platessa) | 15 | 5 | |03033300 | – – Lenguados (Solea spp.) | 7,5 | 0 | |030339 | – – Los demás: | | | |03033910 | – – – Platija (Platichthys flesus) | 7,5 | 0 | |03033930 | – – – Pescados del género Rhombosolea | 7,5 | 0 | |03033970 | – – – Los demás | 15 | 5 | |– Atunes (del género Thunnus), listados o bonitos de vientre rayado (Euthynnus [Katsuwonus] pelamis), excepto los hígados, huevas y lechas: | | | |030341 | – – Albacoras o atunes blancos (Thunnus alalunga): | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034111 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034113 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034119 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034190 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030342 | – – Atunes de aleta amarilla (rabiles) (Thunnus albacares): | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |– – – – Enteros: | | | |03034212 | – – – – – De peso superior a 10 kg por unidad | 20 | 0 | |03034218 | – – – – – Los demás | 20 | 0 | |– – – – Eviscerados y sin branquias: | | | |03034232 | – – – – – De peso superior a 10 kg por unidad | 22 | 0 | |03034238 | – – – – – Los demás | 22 | 0 | |– – – – Los demás (por ejemplo: descabezados): | | | |03034252 | – – – – – De peso superior a 10 kg por unidad | 22 | 0 | |03034258 | – – – – – Los demás | 22 | 0 | |03034290 | – – – Los demás | 22 | 3 | |030343 | – – Listados o bonitos de vientre rayado: | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034311 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034313 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034319 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034390 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030344 | – – Patudos o atunes ojo grande (Thunnus obesus): | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034411 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034413 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034419 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034490 | – – – Los demás | 22 | 3 | |030345 | – – Atunes comunes o de aleta azul (Thunnus thynnus): | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034511 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034513 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034519 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034590 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030346 | – – Atunes del sur (Thunnus maccoyii): | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034611 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034613 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034619 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034690 | – – – Los demás | 22 | 5 | |030349 | – – Los demás: | | | |– – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03034931 | – – – – Enteros | 22 | 0 | |03034933 | – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03034939 | – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03034980 | – – – Los demás | 22 | 5 | |– Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) y bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), excepto los hígados, huevas y lechas: | | | |03035100 | – – Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 15 | 5 | |030352 | – – Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus): | | | |03035210 | – – – De las especies Gadus morhua | 12 | 0 | |03035230 | – – – De las especies Gadus ogac | 12 | 0 | |03035290 | – – – De las especies Gadus macrocephalus | 12 | 0 | |– Peces espada (Xiphias gladius), austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.), excepto los hígados, huevas y lechas: | | | |03036100 | – – Peces espada (Xiphias gladius) | 7,5 | 3 | |03036200 | – – Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 15 | 5 | |– Los demás pescados (excepto los hígados, huevas y lechas): | | | |030371 | – – Sardinas (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinelas (Sardinella spp.) y espadines (Sprattus sprattus): | | | |03037110 | – – – Sardinas de la especie Sardina pilchardus | 23 | 5 | |03037130 | – – – Sardinas del género Sardinops; sardinelas (Sardinella spp.) | 15 | 5 | |03037180 | – – – Espadines (Sprattus sprattus) | 13 | 5 | |03037200 | – – Eglefinos (Melanogrammus aeglefinus) | 7,5 | 0 | |03037300 | – – Carboneros (Pollachius virens) | 7,5 | 0 | |030374 | – – Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus): | | | |03037430 | – – – De las especies Scomber scombrus y Scomber japonicus | 20 | 5 | |03037490 | – – – De la especie Scomber australasicus | 15 | 5 | |030375 | – – Escualos: | | | |03037520 | – – – Mielgas (Squalus acanthias) | 6 | 0 | |03037550 | – – – Pintarrojas (Scyliorhinus spp.) | 6 | 0 | |03037590 | – – – Los demás | 8 | 3 | |03037600 | – – Anguilas (Anguilla spp.) | exención | 0 | |03037700 | – – Róbalos (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) | 15 | 0 | |030378 | – – – Merluzas (Merluccius spp., Urophycis spp.): | | | |– – – Merluzas del género Merluccius: | | | |03037811 | – – – – Merluza del Cabo (Merluccius capensis) y merluza de altura (Merluccius paradoxus) | 15 | 5 | |03037812 | – – – – Merluza argentina (merluza sudamericana) (Merluccius hubbsi) | 15 | 5 | |03037813 | – – – – Merluza austral (merluza sureña) (Merluccius australis) | 15 | 5 | |03037819 | – – – – Los demás | 15 | 5 | |03037890 | – – – Merluzas del género Urophycis | 15 | 5 | |030379 | – – Los demás: | | | |– – – De agua dulce: | | | |03037911 | – – – – Carpas | 8 | 3 | |03037919 | – – – – Los demás | 8 | 3 | |– – – De mar: | | | |– – – – Pescados del género Euthynnus (excepto los listados (Euthynnus [Katsuwonus] pelamis) de la subpartida 030343): | | | |– – – – – Destinados a la fabricación industrial de productos de la partida 1604: | | | |03037921 | – – – – – – Enteros | 22 | 0 | |03037923 | – – – – – – Eviscerados y sin branquias | 22 | 0 | |03037929 | – – – – – – Los demás (por ejemplo: descabezados) | 22 | 0 | |03037931 | – – – – – Los demás | 22 | 5 | |– – – – Gallinetas nórdicas (Sebastes spp.): | | | |03037935 | – – – – – De la especie Sebastes marinus | 7,5 | 0 | |03037937 | – – – – – Los demás | 7,5 | 0 | |03037941 | – – – – Pescados de la especie Boreogadus saida | 12 | 5 | |03037945 | – – – – Merlanes (Merlangius merlangus) | 7,5 | 0 | |03037951 | – – – – Marucas y escolanos (Molva spp.) | 7,5 | 0 | |03037955 | – – – – Abadejos (Theragra chalcogramma y Pollachius pollachius) | 15 | 5 | |03037958 | – – – – Tasartes (Orcynopsis unicolor) | 10 | 3 | |03037965 | – – – – Anchoas (Engraulis spp.) | 15 | 5 | |03037971 | – – – – Doradas de mar de las especies Dentex dentex y Pagellus spp. | 15 | 5 | |03037975 | – – – – Japutas (Brama spp.) | 15 | 5 | |03037981 | – – – – Rapes (Lophius spp.) | 15 | 5 | |03037983 | – – – – Bacaladilla (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou) | 7,5 | 0 | |03037985 | – – – – Polacas australes (Micromesistius australis) | 7,5 | 0 | |03037991 | – – – – Jureles (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) | 15 | 5 | |03037992 | – – – – Colas de rata azul (Macruronus novaezelandiae) | 7,5 | 0 | |03037993 | – – – – Rosadas (Genypterus blacodes) | 7,5 | 3 | |03037994 | – – – – Pescados de las especies Pelotreis flavilatus y Peltorhamphus novaezelandiae | 7,5 | 0 | |03037998 | – – – – Los demás | 15 | 3 | |030380 | – Hígados, huevas y lechas: | | | |03038010 | – – Huevas y lechas de pescado, destinadas a la producción del ácido desoxirribonucleico o de sulfato de protamina | exención | 0 | |03038090 | – – Los demás | 10 | 3 | |0304 | Filetes y demás carne de pescado (incluso picada), frescos, refrigerados o congelados: | | | |– Frescos o refrigerados: | | | |030411 | – – Peces espada (Xiphias gladius): | | | |03041110 | – – – Filetes | 18 | 5 | |03041190 | – – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas | 15 | 5 | |030412 | – – Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.): | | | |03041210 | – – – Filetes | 18 | 5 | |03041290 | – – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas | 15 | 5 | |030419 | – – Los demás: | | | |– – – Filetes: | | | |– – – – De pescados de agua dulce: | | | |03041913 | – – – – – De salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), de salmones del Atlántico (Salmo salar) y de salmones del Danubio (Hucho hucho) | 2 | 0 | |– – – – – De truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae): | | | |03041915 | – – – – – – De la especie Oncorhynchus mykiss de peso superior a 400 g por unidad | 12 | 3 | |03041917 | – – – – – – Los demás | 12 | 3 | |03041919 | – – – – – De los demás pescados de agua dulce | 9 | 3 | |– – – – Los demás: | | | |03041931 | – – – – – De bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) y de pescados de la especie Boreogadus saida | 18 | 5 | |03041933 | – – – – – De carbonero o colín (Pollachius virens) | 18 | 5 | |03041935 | – – – – – De gallineta nórdica (Sebastes spp.) | 18 | 5 | |03041939 | – – – – – Los demás | 18 | 5 | |– – – Las demás carnes de pescado, incluso picadas: | | | |03041991 | – – – – De pescados de agua dulce | 8 | 3 | |– – – – Los demás: | | | |03041997 | – – – – – Lomos de arenque | 15 | 3 | |03041999 | – – – – – Las demás | 15 | 5 | |– Filetes congelados: | | | |03042100 | – – Peces espada (Xiphias gladius) | 7,5 | 3 | |03042200 | – – Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 15 | 5 | |030429 | – – Los demás: | | | |– – – De pescados de agua dulce: | | | |03042913 | – – – – De salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), de salmones del Atlántico (Salmo salar) y de salmones del Danubio (Hucho hucho) | 2 | 0 | |– – – – De truchas Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae: | | | |03042915 | – – – – – De la especie Oncorhynchus mykiss de peso superior a 400 g por unidad | 12 | 3 | |03042917 | – – – – – Los demás | 12 | 3 | |03042919 | – – – – – De otros pescados de agua dulce | 9 | 3 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) y de pescados de la especie Boreogadus saida: | | | |03042921 | – – – – – De bacalao de la especie Gadus macrocephalus | 7,5 | 3 | |03042929 | – – – – – Los demás | 7,5 | 3 | |03042931 | – – – – De carbonero o colín (Pollachius virens) | 7,5 | 0 | |03042933 | – – – – De eglefino (Melanogrammus aeglefinus) | 7,5 | 3 | |– – – – De gallineta nórdica (Sebastes spp.): | | | |03042935 | – – – – – De la especie Sebastes marinus | 7,5 | 0 | |03042939 | – – – – – Los demás | 7,5 | 0 | |03042941 | – – – – De merlán (Merlangius merlangus) | 7,5 | 0 | |03042943 | – – – – De maruca y escolano (Molva spp.) | 7,5 | 0 | |03042945 | – – – – De atún (Thunnus spp. y Euthynnus spp.) | 18 | 3 | |– – – – De caballa y estornino (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) y de pescados de la especie Orcynopsis unicolor: | | | |03042951 | – – – – – De la especie Scomber australasicus | 15 | 5 | |03042953 | – – – – – Los demás | 15 | 5 | |– – – – De merluza (Merluccius spp., Urophycis spp.): | | | |– – – – – De merluza del género Merluccius: | | | |03042955 | – – – – – – De merluza del Cabo (Merluccius capensis) y de merluza de altura (Merluccius paradoxus) | 7,5 | 0 | |03042956 | – – – – – – De merluza argentina (merluza sudamericana) (Merluccius hubbsi) | 7,5 | 0 | |03042958 | – – – – – – Los demás | 6,1 | 0 | |03042959 | – – – – – De merluza del género Urophycis | 7,5 | 0 | |– – – – De escualos: | | | |03042961 | – – – – – De mielga y pintarroja (Squalus acanthias y Scyliorhinus spp.) | 7,5 | 0 | |03042969 | – – – – – De los demás escualos | 7,5 | 0 | |03042971 | – – – – De sollas (Pleuronectes platessa) | 7,5 | 3 | |03042973 | – – – – De platija (Platichthys flesus) | 7,5 | 0 | |03042975 | – – – – De arenque (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 15 | 5 | |03042979 | – – – – De gallo (Lepidorhombus spp.) | 15 | 5 | |03042983 | – – – – De rape (Lophius spp.) | 15 | 5 | |03042985 | – – – – De abadejo de Alaska (Theragra chalcogramma) | 13,7 | 5 | |03042991 | – – – – De colas de rata azul (Macruronus novaezelandiae) | 7,5 | 0 | |03042999 | – – – – Los demás | 15 | 5 | |– Los demás: | | | |03049100 | – – Peces espada (Xiphias gladius) | 7,5 | 0 | |03049200 | – – Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza negra, bacalao de profundidad, nototenia negra) (Dissostichus spp.) | 7,5 | 3 | |030499 | – – Los demás: | | | |03049910 | – – – Surimi | 14,2 | 5 | |– – – Los demás: | | | |03049921 | – – – – De pescados de agua dulce | 8 | 3 | |– – – – Los demás: | | | |03049923 | – – – – – De arenque (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 15 | 5 | |03049929 | – – – – – De gallineta nórdica (Sebastes spp.) | 8 | 3 | |– – – – – De bacalao (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) y de pescados de la especie Boreogadus saida: | | | |03049931 | – – – – – – De bacalao de la especie Gadus macrocephalus | 7,5 | 0 | |03049933 | – – – – – – De bacalao de la especie Gadus morhua | 7,5 | 0 | |03049939 | – – – – – – Los demás | 7,5 | 0 | |03049941 | – – – – – De carboneros o colines (Pollachius virens) | 7,5 | 0 | |03049945 | – – – – – De eglefino (Melanogrammus aeglefinus) | 7,5 | 0 | |03049951 | – – – – – De merluza (Merluccius spp., Urophycis spp.) | 7,5 | 0 | |03049955 | – – – – – De gallo (Lepidorhombus spp.) | 15 | 5 | |03049961 | – – – – – De japuta (Brama spp.) | 15 | 5 | |03049965 | – – – – – De rape (Lophius spp.) | 7,5 | 0 | |03049971 | – – – – – De bacaladilla (Micromesistius poutassou o Gadus poutassou) | 7,5 | 0 | |03049975 | – – – – – De abadejo de Alaska (Theragra chalcogramma) | 7,5 | 3 | |03049999 | – – – – – Los demás | 7,5 | 3 | |0305 | Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o durante el ahumado; harina, polvo y pellets de pescado, aptos para la alimentación humana: | | | |03051000 | – Harina, polvo y pellets de pescado, aptos para la alimentación humana | 13 | 5 | |03052000 | – Hígados, huevas y lechas, de pescado, secos, ahumados, salados o en salmuera | 11 | 0 | |030530 | – Filetes de pescado, secos, salados o en salmuera, sin ahumar: | | | |– – De bacalao (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) y pescado de la especie Boreogadus saida: | | | |03053011 | – – – De bacalao de la especie Gadus macrocephalus | 16 | 5 | |03053019 | – – – Los demás | 20 | 5 | |03053030 | – – De salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), de salmones del Atlántico (Salmo salar) y de salmones del Danubio (Hucho hucho), salados o en salmuera | 15 | 5 | |03053050 | – – De halibut (fletán) negro (Reinhardtius hippoglossoides), salados o en salmuera | 15 | 5 | |03053090 | – – Los demás | 16 | 5 | |– Pescado ahumado, incluidos los filetes: | | | |03054100 | – – Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 13 | 5 | |03054200 | – – Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 10 | 5 | |030549 | – – Los demás: | | | |03054910 | – – – Halibut (fletán) negro (Reinhardtius hippoglossoides) | 15 | 5 | |03054920 | – – – Halibut (fletán) atlántico (Hippoglossus hippoglossus) | 16 | 5 | |03054930 | – – – Caballas y estorninos (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) | 14 | 5 | |03054945 | – – – Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster) | 14 | 5 | |03054950 | – – – Anguilas (Anguilla spp.) | 14 | 5 | |03054980 | – – – Los demás | 14 | 5 | |– Pescado seco, incluso salado, sin ahumar: | | | |030551 | – – Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus): | | | |03055110 | – – – Secos, sin salar | 13 | 5 | |03055190 | – – – Secos, salados | 13 | 5 | |030559 | – – Los demás: | | | |– – – Pescado de la especie Boreogadus saida: | | | |03055911 | – – – – Seco, sin salar | 13 | 5 | |03055919 | – – – – Seco, salado | 13 | 5 | |03055930 | – – – Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 12 | 5 | |03055950 | – – – Anchoas (Engraulis spp.) | 10 | 0 | |03055970 | – – – Halibut (fletán) atlántico (Hippoglossus hippoglossus) | 15 | 5 | |03055980 | – – – Los demás | 12 | 5 | |– Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera: | | | |03056100 | – – Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 12 | 5 | |03056200 | – – Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 13 | 5 | |03056300 | – – Anchoas (Engraulis spp.) | 10 | 3 | |030569 | – – Los demás: | | | |03056910 | – – – Pescado de la especie Boreogadus saida | 13 | 5 | |03056930 | – – – Halibut (fletán) atlántico (Hippoglossus hippoglossus) | 15 | 3 | |03056950 | – – – Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho) | 11 | 3 | |03056980 | – – – Los demás | 12 | 5 | |0306 | Crustáceos, incluso pelados, vivos, frescos, refrigerados, congelados, secos, salados o en salmuera; crustáceos sin pelar, cocidos en agua o vapor, incluso refrigerados, congelados, secos, salados o en salmuera; harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana: | | | |– Congelados: | | | |030611 | – – Langostas (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.): | | | |03061110 | – – – Colas de langostas | 12,5 | 3 | |03061190 | – – – Los demás | 12,5 | 0 | |030612 | – – Bogavantes (Homarus spp.): | | | |03061210 | – – – Enteros | 6 | 3 | |03061290 | – – – Los demás | 16 | 3 | |030613 | – – Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia: | | | |03061310 | – – – Gambas de la familia Pandalidae | 12 | 0 | |03061330 | – – – Camarones del género Crangon | 18 | 5 | |03061340 | – – – Gambas de altura (Parapenaeus longirostris) | 12 | 0 | |03061350 | – – – Langostinos (Penaeus spp.) | 12 | 0 | |03061380 | – – – Los demás | 12 | 0 | |030614 | – – Cangrejos (excepto macruros): | | | |03061410 | – – – Cangrejos de las especies Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. y Callinectes sapidus | 7,5 | 0 | |03061430 | – – – Buey (Cancer pagurus) | 7,5 | 0 | |03061490 | – – – Los demás | 7,5 | 0 | |030619 | – – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana: | | | |03061910 | – – – Cangrejos de río | 7,5 | 0 | |03061930 | – – – Cigalas (Nephrops norvegicus) | 12 | 5 | |03061990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |– Sin congelar: | | | |03062100 | – – Langostas (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) | 12,5 | 3 | |030622 | – – Bogavantes (Homarus spp.): | | | |03062210 | – – – Vivos | 8 | 3 | |– – – Los demás: | | | |03062291 | – – – – Enteros | 8 | 3 | |03062299 | – – – – Los demás | 10 | 3 | |030623 | – – Camarones, langostinos y demás Decápodos natantia: | | | |03062310 | – – – Gambas de la familia Pandalidae | 12 | 0 | |– – – Camarones del género Crangon: | | | |03062331 | – – – – Frescos, refrigerados o simplemente cocidos con agua o vapor | 18 | 5 | |03062339 | – – – – Los demás | 18 | 5 | |03062390 | – – – Los demás | 12 | 0 | |030624 | – – Cangrejos (excepto macruros): | | | |03062430 | – – – Buey (Cancer pagurus) | 7,5 | 0 | |03062480 | – – – Los demás | 7,5 | 0 | |030629 | – – Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana: | | | |03062910 | – – – Cangrejos de río | 7,5 | 0 | |03062930 | – – – Cigalas (Nephrops norvegicus) | 12 | 5 | |03062990 | – – – Los demás | 12 | 5 | |0307 | Moluscos, incluso separados de sus valvas, vivos, frescos, refrigerados, congelados, secos, salados o en salmuera; invertebrados acuáticos (excepto los crustáceos y moluscos), vivos, frescos, refrigerados, congelados, secos, salados o en salmuera; harina, polvo y pellets de invertebrados acuáticos (excepto los crustáceos), aptos para la alimentación humana: | | | |030710 | – Ostras: | | | |03071010 | – – Ostras planas (género Ostrea), vivas, con sus conchas, con un peso inferior o igual a 40 g por unidad | exención | 0 | |03071090 | – – Las demás | 9 | 3 | |– Veneras (vieiras), volandeiras y demás moluscos de los géneros Pecten, Chlamys o Placopecten: | | | |03072100 | – – Vivos, frescos o refrigerados | 8 | 3 | |030729 | – – Los demás: | | | |03072910 | – – – Veneras (vieiras) (Pecten maximus), congeladas | 8 | 0 | |03072990 | – – – Las demás | 8 | 0 | |– Mejillones (Mytilus spp., Perna spp.): | | | |030731 | – – Vivos, frescos o refrigerados: | | | |03073110 | – – – Mytilus spp. | 10 | 0 | |03073190 | – – – Perna spp. | 8 | 0 | |030739 | – – Los demás: | | | |03073910 | – – – Mytilus spp. | 10 | 0 | |03073990 | – – – Perna spp. | 8 | 0 | |– Jibias (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) y globitos (Sepiola spp.); calamares y potas (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): | | | |030741 | – – Vivos, frescos o refrigerados: | | | |03074110 | – – – Jibias (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) y globitos (Sepiola spp.) | 8 | 3 | |– – – Calamares y potas (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): | | | |03074191 | – – – – Loligo spp., Ommastrephes sagittatus | 6 | 0 | |03074199 | – – – – Los demás | 8 | 3 | |030749 | – – Los demás: | | | |– – – Congelados: | | | |– – – – Jibias (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) y globitos (Sepiola spp.): | | | |– – – – – Del género Sepiola: | | | |03074901 | – – – – – – Sepiola rondeleti | 6 | 0 | |03074911 | – – – – – – Los demás | 8 | 0 | |03074918 | – – – – – Los demás | 8 | 0 | |– – – – Calamares y potas (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): | | | |– – – – – Loligo spp.: | | | |03074931 | – – – – – – Loligo vulgaris | 6 | 3 | |03074933 | – – – – – – Loligo pealei | 6 | 0 | |03074935 | – – – – – – Loligo patagonica | 6 | 3 | |03074938 | – – – – – – Los demás | 6 | 3 | |03074951 | – – – – – Ommastrephes sagittatus | 6 | 0 | |03074959 | – – – – – Los demás | 8 | 3 | |– – – Los demás: | | | |03074971 | – – – – Jibias (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) y globitos (Sepiola spp.) | 8 | 3 | |– – – – Calamares y potas (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): | | | |03074991 | – – – – – Loligo spp., Ommastrephes sagittatus | 6 | 3 | |03074999 | – – – – – Los demás | 8 | 3 | |– Pulpos (Octopus spp.): | | | |03075100 | – – Vivos, frescos o refrigerados | 8 | 0 | |030759 | – – Los demás: | | | |03075910 | – – – Congelados | 8 | 3 | |03075990 | – – – Los demás | 8 | 3 | |03076000 | – Caracoles (excepto los de mar) | exención | 0 | |– Los demás, incluidos la harina, polvo y pellets de invertebrados acuáticos (excepto los crustáceos), aptos para la alimentación humana: | | | |03079100 | – – Vivos, frescos o refrigerados | 11 | 3 | |030799 | – – Los demás: | | | |– – – Congelados: | | | |03079911 | – – – – Illex spp. | 8 | 3 | |03079913 | – – – – Almejas y otras especies de las familias de los Venéridos | 8 | 3 | |03079915 | – – – – Medusas (Rhopilema spp.) | exención | 0 | |03079918 | – – – – Los demás | 11 | 3 | |03079990 | – – – Los demás | 11 | 0 | |04 | CAPÍTULO 4: LECHE Y PRODUCTOS LÁCTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE | | | |0401 | Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante: | | | |040110 | – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en peso: | | | |04011010 | – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 13,8 EUR/100 kg/net | 0 | |04011090 | – – Las demás | 12,9 EUR/100 kg/net | 0 | |040120 | – Con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior o igual al 6 % en peso: | | | |– – Inferior o igual al 3 %: | | | |04012011 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 18,8 EUR/100 kg/net | 0 | |04012019 | – – – Las demás | 17,9 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Superior al 3 %: | | | |04012091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 22,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04012099 | – – – Las demás | 21,8 EUR/100 kg/net | 0 | |040130 | – Con un contenido de materias grasas superior al 6 % en peso: | | | |– – Inferior o igual al 21 %: | | | |04013011 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 57,5 EUR/100 kg/net | 0 | |04013019 | – – – Las demás | 56,6 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Superior al 21 % pero inferior o igual al 45 %: | | | |04013031 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 110 EUR/100 kg/net | 0 | |04013039 | – – – Las demás | 109,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Superior al 45 %: | | | |04013091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l | 183,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04013099 | – – – Las demás | 182,8 EUR/100 kg/net | 0 | |0402 | Leche y nata (crema), concentradas o con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |040210 | – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en peso: | | | |– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante: | | | |04021011 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 125,4 EUR/100 kg/net | 5 | |04021019 | – – – Las demás | 118,8 EUR/100 kg/net | 5 | |– – Las demás: | | | |04021091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 1,19 EUR/kg + 27,5 EUR/100 kg/net | 5 | |04021099 | – – – Las demás | 1,19 EUR/kg + 21 EUR/100 kg/net | 5 | |– En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas superior al 1,5 %, en peso: | | | |040221 | – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante: | | | |– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 % en peso: | | | |04022111 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 135,7 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – – Las demás: | | | |04022117 | – – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 11 % en peso | 130,4 EUR/100 kg/net | 5 | |04022119 | – – – – – Con un contenido de materias grasas superior al 11 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 130,4 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso: | | | |04022191 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 167,2 EUR/100 kg/net | 5 | |04022199 | – – – – Las demás | 161,9 EUR/100 kg/net | 5 | |040229 | – – Las demás: | | | |– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 27 % en peso: | | | |04022911 | – – – – Leche especial para lactantes en recipientes herméticamente cerrados de contenido neto inferior o igual a 500 g, con grasas en proporción superior al 10 % en peso | 1,31 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – – Las demás: | | | |04022915 | – – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 1,31 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 5 | |04022919 | – – – – – Las demás | 1,31 EUR/kg + 16,8 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 27 % en peso: | | | |04022991 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 1,62 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 5 | |04022999 | – – – – Las demás | 1,62 EUR/kg + 16,8 EUR/100 kg/net | 5 | |– Las demás: | | | |040291 | – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante: | | | |– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 8 % en peso: | | | |04029111 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 34,7 EUR/100 kg/net | 5 | |04029119 | – – – – Las demás | 34,7 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 8 % pero inferior o igual al 10 % en peso: | | | |04029131 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 43,4 EUR/100 kg/net | 5 | |04029139 | – – – – Las demás | 43,4 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 10 % pero inferior o igual al 45 % en peso: | | | |04029151 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 110 EUR/100 kg/net | 5 | |04029159 | – – – – Las demás | 109,1 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso: | | | |04029191 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 183,7 EUR/100 kg/net | 5 | |04029199 | – – – – Las demás | 182,8 EUR/100 kg/net | 5 | |040299 | – – Las demás: | | | |– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 9,5 % en peso: | | | |04029911 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 57,2 EUR/100 kg/net | 5 | |04029919 | – – – – Las demás | 57,2 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 9,5 % pero inferior o igual al 45 % en peso: | | | |04029931 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 1,08 EUR/kg + 19,4 EUR/100 kg/net | 5 | |04029939 | – – – – Las demás | 1,08 EUR/kg + 18,5 EUR/100 kg/net | 5 | |– – – Con un contenido de materias grasas superior al 45 % en peso: | | | |04029991 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 2,5 kg | 1,81 EUR/kg + 19,4 EUR/100 kg/net | 5 | |04029999 | – – – – Las demás | 1,81 EUR/kg + 18,5 EUR/100 kg/net | 5 | |0403 | Suero de mantequilla (de manteca), leche y nata (crema) cuajadas, yogur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otro edulcorante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao: | | | |040310 | – Yogur: | | | |– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao: | | | |– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materias grasas: | | | |04031011 | – – – – Inferior o igual al 3 %, en peso | 20,5 EUR/100 kg/net | 0 | |04031013 | – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 24,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04031019 | – – – – Superior al 6 % en peso | 59,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás, con un contenido de materias grasas: | | | |04031031 | – – – – Inferior o igual al 3 % en peso | 0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04031033 | – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04031039 | – – – – Superior al 6 % en peso | 0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao: | | | |– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas de leche: | | | |04031051 | – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 8,3 + 95 EUR/100 kg/net | 0 | |04031053 | – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04031059 | – – – – Superior al 27 % en peso | 8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás con un contenido de materias grasas de leche: | | | |04031091 | – – – – Inferior o igual al 3 % en peso | 8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04031093 | – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04031099 | – – – – Superior al 6 % en peso | 8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net | 0 | |040390 | – Los demás: | | | |– – Sin aromatizar y sin frutas u otros frutos ni cacao: | | | |– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas: | | | |– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materias grasas: | | | |04039011 | – – – – Inferior o igual al 1,5 %, en peso | 100,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04039013 | – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04039019 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas: | | | |04039031 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 %, en peso | 0,95 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04039033 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04039039 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materias grasas: | | | |04039051 | – – – – – Inferior o igual al 3 % en peso | 20,5 EUR/100 kg/net | 0 | |04039053 | – – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 24,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04039059 | – – – – – Superior al 6 % en peso | 59,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Los demás, con un contenido de materias grasas: | | | |04039061 | – – – – – Inferior o igual al 3 % en peso | 0,17 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04039063 | – – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 %, en peso | 0,20 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04039069 | – – – – – Superior al 6 % en peso | 0,54 EUR/kg + 21,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao: | | | |– – – En polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas de la leche: | | | |04039071 | – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 8,3 + 95 EUR/100 kg/net | 0 | |04039073 | – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 8,3 + 130,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04039079 | – – – – Superior al 27 % en peso | 8,3 + 168,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás, con un contenido de materias grasas de la leche: | | | |04039091 | – – – – Inferior o igual al 3 % en peso | 8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04039093 | – – – – Superior al 3 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 8,3 + 17,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04039099 | – – – – Superior al 6 % en peso | 8,3 + 26,6 EUR/100 kg/net | 0 | |0404 | Lactosuero, incluso concentrado o con adición de azúcar u otro edulcorante; productos constituidos por los componentes naturales de la leche, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante, no expresados o incluidos en otra parte: | | | |040410 | – Lactosuero, aunque esté modificado, incluso concentrado o con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |– – En polvo, gránulos o demás formas sólidas: | | | |– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38): | | | |– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas: | | | |04041002 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 7 EUR/100 kg/net | 0 | |04041004 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04041006 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas: | | | |04041012 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 100,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04041014 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04041016 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38): | | | |– – – – Inferior o igual al 15 % y con un contenido de materias grasas: | | | |04041026 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/100 kg/net | 0 | |04041028 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041032 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Superior al 15 % y con un contenido de materias grasas: | | | |04041034 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041036 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041038 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38): | | | |– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de materias grasas: | | | |04041048 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 0,07 EUR/kg/net | 0 | |04041052 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04041054 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias grasas: | | | |04041056 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 100,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04041058 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04041062 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás, con un contenido de proteínas (contenido de nitrógeno × 6,38): | | | |– – – – Inferior o igual al 15 % en peso y con un contenido de materias grasas: | | | |04041072 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 0,07 EUR/kg/net + 16,8 EUR/100 kg/net | 0 | |04041074 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041076 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Superior al 15 % en peso y con un contenido de materias grasas: | | | |04041078 | – – – – – Inferior o igual al 1,5 % en peso | 0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041082 | – – – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04041084 | – – – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |040490 | – Los demás: | | | |– – Sin adición de azúcar ni otro edulcorante y con un contenido de materias grasas: | | | |04049021 | – – – Inferior o igual al 1,5 %, en peso | 100,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04049023 | – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 %, en peso | 135,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04049029 | – – – Superior al 27 % en peso | 167,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Los demás, con un contenido de materias grasas: | | | |04049081 | – – – Inferior o igual al 1,5 %, en peso | 0,95 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04049083 | – – – Superior al 1,5 % pero inferior o igual al 27 % en peso | 1,31 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |04049089 | – – – Superior al 27 % en peso | 1,62 EUR/kg/net + 22 EUR/100 kg/net | 0 | |0405 | Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar: | | | |040510 | – Mantequilla (manteca): | | | |– – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 85 % en peso: | | | |– – – Mantequilla natural: | | | |04051011 | – – – – En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 1 kg | 189,6 EUR/100 kg/net | 0 | |04051019 | – – – – Las demás | 189,6 EUR/100 kg/net | 0 | |04051030 | – – – Mantequilla recombinada | 189,6 EUR/100 kg/net | 0 | |04051050 | – – – Mantequilla de lactosuero | 189,6 EUR/100 kg/net | 0 | |04051090 | – – Las demás | 231,3 EUR/100 kg/net | 0 | |040520 | – Pastas lácteas para untar: | | | |04052010 | – – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 39 % pero inferior al 60 % en peso | 9 + EA | 0 | |04052030 | – – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 60 % pero inferior o igual al 75 % en peso | 9 + EA | 0 | |04052090 | – – Con un contenido de materias grasas superior al 75 % pero inferior al 80 % en peso | 189,6 EUR/100 kg/net | 0 | |040590 | – Las demás: | | | |04059010 | – – Con un contenido de materias grasas superior o igual al 99,3 % en peso, y de agua inferior o igual al 0,5 % en peso | 231,3 EUR/100 kg/net | 0 | |04059090 | – – Las demás | 231,3 EUR/100 kg/net | 0 | |0406 | Quesos y requesón: | | | |040610 | – Queso fresco (sin madurar), incluido el del lactosuero, y requesón: | | | |04061020 | – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en peso | 185,2 EUR/100 kg/net | 0 | |04061080 | – – Los demás | 221,2 EUR/100 kg/net | 0 | |040620 | – Queso de cualquier tipo, rallado o en polvo: | | | |04062010 | – – Queso de Glaris con hierbas (llamado schabziger) fabricado con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas | 7,7 | 0 | |04062090 | – – Los demás | 188,2 EUR/100 kg/net | 0 | |040630 | – Queso fundido (excepto el rallado o en polvo) | | | |04063010 | – En cuya fabricación solo hayan entrado el emmental, el gruyère y el appenzell y, eventualmente, como adición, el Glaris con hierbas (llamado schabziger), acondicionados para la venta al por menor y con un contenido de materias grasas en la materia seca inferior o igual al 56 % en peso | 144,9 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 36 % en peso y de materias grasas en la materia seca: | | | |04063031 | – – – – Inferior o igual al 48 % en peso | 139,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04063039 | – – – – Superior al 48 % | 144,9 EUR/100 kg/net | 0 | |04063090 | – – – Con un contenido de materias grasas superior al 36 % en peso | 215 EUR/100 kg/net | 0 | |040640 | – Queso de pasta azul y demás quesos que presenten vetas producidas por Penicillium roqueforti: | | | |04064010 | – – Roquefort | 140,9 EUR/100 kg/net | 0 | |04064050 | – – Gorgonzola | 140,9 EUR/100 kg/net | 0 | |04064090 | – – Los demás | 140,9 EUR/100 kg/net | 0 | |040690 | – Los demás quesos: | | | |04069001 | – – Que se destinen a una transformación | 167,1 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Los demás: | | | |04069013 | – – – Emmental | 171,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04069015 | – – – Gruyère, sbrinz | 171,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04069017 | – – – Bergkäse, appenzell | 171,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04069018 | – – – Fromage fribourgeois, vacherin mont d'or y tête de moine | 171,7 EUR/100 kg/net | 0 | |04069019 | – – – Queso de Glaris con hierbas (llamado schabziger) fabricado con leche desnatada con adición de hierbas finamente molidas | 7,7 | 0 | |04069021 | – – – Cheddar | 167,1 EUR/100 kg/net | 0 | |04069023 | – – – Edam | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069025 | – – – Tilsit | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069027 | – – – Butterkäse | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069029 | – – – Kashkaval | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069032 | – – – Feta | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069035 | – – – Kefalotyri | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069037 | – – – Finlandia | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069039 | – – – Jarlsberg | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás: | | | |04069050 | – – – – De oveja o de búfala en recipientes con salmuera o en odres de piel de oveja o de cabra | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en peso, y un contenido de agua en la materia no grasa: | | | |– – – – – – Inferior o igual al 47 % en peso: | | | |04069061 | – – – – – – – Grana padano, parmigiano reggiano | 188,2 EUR/100 kg/net | 0 | |04069063 | – – – – – – – Fiore sardo, pecorino | 188,2 EUR/100 kg/net | 0 | |04069069 | – – – – – – – Los demás | 188,2 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 72 % en peso: | | | |04069073 | – – – – – – – Provolone | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069075 | – – – – – – – Asiago, caciocavallo, montasio, ragusano | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069076 | – – – – – – – Danbo, fontal, fontina, fynbo, havarti, maribo, samso | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069078 | – – – – – – – Gouda | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069079 | – – – – – – – Esrom, itálico, kernhem, saint-nectaire, saint-paulin, taleggio | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069081 | – – – – – – – Cantal, cheshire, wensleydale, lancashire, double gloucester, blarney, colby, monterey | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069082 | – – – – – – – Camembert | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069084 | – – – – – – – Brie | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069085 | – – – – – – – Kefalograviera, kasseri | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – – – – – Los demás quesos, con un contenido de agua en la materia no grasa: | | | |04069086 | – – – – – – – Superior al 47 % pero inferior o igual al 52 % en peso | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069087 | – – – – – – – Superior al 52 % pero inferior o igual al 62 % en peso | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069088 | – – – – – – – Superior al 62 % pero inferior o igual al 72 % en peso | 151 EUR/100 kg/net | 0 | |04069093 | – – – – – – Superior al 72 % en peso | 185,2 EUR/100 kg/net | 0 | |04069099 | – – – – – Los demás | 221,2 EUR/100 kg/net | 0 | |040700 | Huevos de ave con cáscara (cascarón), frescos, conservados o cocidos: | | | |– De aves de corral: | | | |– – Para incubar: | | | |04070011 | – – – De pava o de gansa | 105 EUR/ 1000 p/st | 0 | |04070019 | – – – Los demás | 35 EUR/1000 p/st | 0 | |04070030 | – – Los demás | 30,4 EUR/100 kg/net | 0 | |04070090 | – Los demás | 7,7 | 0 | |0408 | Huevos de ave sin cáscara (cascarón) y yemas de huevo, frescos, secos, cocidos en agua o vapor, moldeados, congelados o conservados de otro modo, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |– Yemas de huevo: | | | |040811 | – – Secas: | | | |04081120 | – – – Impropias para el consumo humano | exención | 0 | |04081180 | – – – Las demás | 142,3 EUR/100 kg/net | 0 | |040819 | – – Las demás: | | | |04081920 | – – – Impropias para el consumo humano | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |04081981 | – – – – Líquidas | 62 EUR/100 kg/net | 0 | |04081989 | – – – – Las demás, incluso congeladas | 66,3 EUR/100 kg/net | 0 | |– Los demás: | | | |040891 | – – Secos: | | | |04089120 | – – – Impropios para el consumo humano | exención | 0 | |04089180 | – – – Los demás | 137,4 EUR/100 kg/net | 0 | |040899 | – – Los demás: | | | |04089920 | – – – Impropios para el consumo humano | exención | 0 | |04089980 | – – – Los demás | 35,3 EUR/100 kg/net | 0 | |04090000 | Miel natural | 17,3 | 5 | |04100000 | Productos comestibles de origen animal no expresados ni comprendidos en otra parte | 7,7 | 0 | |05 | CAPÍTULO 5 - LOS DEMÁS PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE | | | |05010000 | Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de cabello | exención | 0 | |0502 | Cerdas de cerdo o de jabalí; pelo de tejón y demás pelos para cepillería; desperdicios de dichas cerdas o pelos: | | | |05021000 | – Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios | exención | 0 | |05029000 | – Los demás | exención | 0 | |05040000 | Tripas, vejigas y estómagos de animales, excepto los de pescado, enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados | exención | 0 | |0505 | Pieles y demás partes de ave, con sus plumas o plumón, plumas y partes de plumas (incluso recortadas) y plumón, en bruto o simplemente limpiados, desinfectados o preparados para su conservación; polvo y desperdicios de plumas o de partes de plumas: | | | |050510 | – Plumas de las utilizadas para relleno; plumón: | | | |05051010 | – – En bruto | exención | 0 | |05051090 | – – Las demás | exención | 0 | |05059000 | – Los demás | exención | 0 | |0506 | Huesos y núcleos córneos, en bruto, desgrasados, simplemente preparados (pero sin cortar en forma determinada), acidulados o desgelatinizados; polvo y desperdicios de estas materias: | | | |05061000 | – Oseína y huesos acidulados | exención | 0 | |05069000 | – Los demás | exención | 0 | |0507 | Marfil, concha (caparazón) de tortuga, ballenas de mamíferos marinos (incluidas las barbas), cuernos, astas, cascos, pezuñas, uñas, garras y picos, en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias: | | | |05071000 | – Marfil; polvo y desperdicios de marfil | exención | 0 | |05079000 | – Los demás | exención | 0 | |05080000 | Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados, pero sin otro trabajo; valvas y caparazones de moluscos, crustáceos o equinodermos, y jibiones, en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada, incluso en polvo y desperdicios | exención | 0 | |05100000 | Ámbar gris, castóreo, algalia y almizcle; cantáridas; bilis, incluso desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal utilizadas para la preparación de productos farmacéuticos, frescas, refrigeradas, congeladas o conservadas provisionalmente de otra forma | exención | 0 | |0511 | Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otra parte; animales muertos de los capítulos 1 o 3, impropios para la alimentación humana: | | | |05111000 | – Semen de bovino | exención | 0 | |– Los demás: | | | |051191 | – – Productos de pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos; animales muertos del capítulo 3: | | | |05119110 | – – – Desperdicios de pescado | exención | 0 | |05119190 | – – – Los demás | exención | 0 | |051199 | – – Los demás: | | | |05119910 | – – – Tendones, nervios, recortes y otros desperdicios similares de piel en bruto | exención | 0 | |– – – Esponjas naturales de origen animal: | | | |05119931 | – – – – En bruto | exención | 0 | |05119939 | – – – – Las demás | 5,1 | 3 | |05119985 | – – – Los demás | exención | 0 | |06 | CAPÍTULO 6 – PLANTAS VIVAS Y PRODUCTOS DE LA FLORICULTURA | | | |0601 | Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria, excepto las raíces de la partida 1212: | | | |060110 | – Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo: | | | |06011010 | – – Jacintos | 5,1 | 0 | |06011020 | – – Narcisos | 5,1 | 0 | |06011030 | – – Tulipanes | 5,1 | 0 | |06011040 | – – Gladiolos | 5,1 | 0 | |06011090 | – – Los demás | 5,1 | 0 | |060120 | – Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria: | | | |06012010 | – – Plantas y raíces de achicoria | exención | 0 | |06012030 | – – Orquídeas, jacintos, narcisos y tulipanes | 9,6 | 0 | |06012090 | – – Los demás | 6,4 | 0 | |0602 | Las demás plantas vivas (incluidas sus raíces), esquejes e injertos; micelios: | | | |060210 | – Esquejes sin enraizar e injertos: | | | |06021010 | – – De vid | exención | 0 | |06021090 | – – Los demás | 4 | 0 | |060220 | – Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos comestibles, incluso injertados: | | | |06022010 | – – Plantas de vid, injertadas o con raíces (barbados) | exención | 0 | |06022090 | – – Los demás | 8,3 | 0 | |06023000 | – Rododendros y azaleas, incluso injertados | 8,3 | 0 | |060240 | – Rosales, incluso injertados: | | | |06024010 | – – Sin injertar | 8,3 | 0 | |06024090 | – – Injertados | 8,3 | 0 | |060290 | – Los demás: | | | |06029010 | – – Micelios | 8,3 | 0 | |06029020 | – – Plantas de piña (ananá) | exención | 0 | |06029030 | – – Plantas de hortalizas y plantas de fresas | 8,3 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Plantas de exterior: | | | |– – – – Árboles, arbustos y matas de tallo leñoso: | | | |06029041 | – – – – – Forestales | 8,3 | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |06029045 | – – – – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes | 6,5 | 0 | |06029049 | – – – – – – Los demás | 8,3 | 0 | |– – – – Las demás plantas de exterior: | | | |06029051 | – – – – – Plantas vivaces | 8,3 | 0 | |06029059 | – – – – – Las demás | 8,3 | 0 | |– – – Plantas de interior: | | | |06029070 | – – – – Esquejes enraizados y plantas jóvenes (excepto las cactáceas) | 6,5 | 0 | |– – – – Las demás: | | | |06029091 | – – – – – Plantas de flores, en capullo o en flor (excepto las cactáceas) | 6,5 | 0 | |06029099 | – – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |0603 | Flores y capullos, cortados para ramos o adornos, frescos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma: | | | |– Frescos: | | | |06031100 | – – Rosas | 8,5 | 0 | |06031200 | – – Claveles | 8,5 | 0 | |06031300 | – – Orquídeas | 8,5 | 0 | |06031400 | – – Crisantemos | 8,5 | 0 | |060319 | – – Los demás: | | | |06031910 | – – – Gladiolos | 8,5 | 0 | |06031990 | – – – Los demás | 8,5 | 0 | |06039000 | – Los demás | 10 | 0 | |0604 | Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capullos, y hierbas, musgos y líquenes, para ramos o adornos, frescos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma: | | | |060410 | – Musgos y líquenes: | | | |06041010 | – – Liquen de los renos | exención | 0 | |06041090 | – – Los demás | 5 | 0 | |– Los demás: | | | |060491 | – – Frescos: | | | |06049120 | – – – Árboles de Navidad | 2,5 | 0 | |06049140 | – – – Ramas de coníferas | 2,5 | 0 | |06049190 | – – – Los demás | 2 | 0 | |060499 | – – Los demás: | | | |06049910 | – – – Simplemente secos | exención | 0 | |06049990 | – – – Los demás | 10,9 | 0 | |07 | CAPÍTULO 7 - HORTALIZAS, PLANTAS, RAÍCES Y TUBÉRCULOS ALIMENTICIOS | | | |0701 | Patatas (papas) frescas o refrigeradas: | | | |07011000 | – Para siembra | 4,5 | 0 | |070190 | – Las demás: | | | |07019010 | – – Que se destinen a la fabricación de fécula | 5,8 | 0 | |– – Las demás: | | | |07019050 | – – – Tempranas, del 1 de enero al 30 de junio | 9,6 | 0 | |07019090 | – – – Las demás | 11,5 | 0 | |07020000 | Tomates frescos o refrigerados | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |0703 | Cebollas, chalotes, ajos, puerros y demás hortalizas aliáceas, frescos o refrigerados: | | | |070310 | – Cebollas y chalotes: | | | |– – Cebollas: | | | |07031011 | – – – Para simiente | 9,6 | 5 | |07031019 | – – – Las demás | 9,6 | 5 | |07031090 | – – Chalotes | 9,6 | 0 | |07032000 | – Ajos | 9,6 + 120 EUR/100 kg/net | 5 | |07039000 | – Puerros y demás hortalizas aliáceas | 10,4 | 0 | |0704 | Coles, incluidos los repollos, coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles similares del género Brassica, frescos o refrigerados: | | | |07041000 | – Coliflores y brécoles ("broccoli") | 9,6 MIN 1,1 EUR/100 kg/net | 3 | |07042000 | – Coles (repollitos) de Bruselas | 12 | 0 | |070490 | – Los demás: | | | |07049010 | – – Coles blancas y rojas (lombardas) | 12 MIN 0,4 EUR/100 kg/net | 0 | |07049090 | – – Los demás | 12 | 0 | |0705 | Lechugas (Lactuca sativa) y achicorias, comprendidas la escarola y la endibia (Cichorium spp.), frescas o refrigeradas: | | | |– Lechugas: | | | |07051100 | – – Repolladas | 10,4 MIN 1,3 EUR/ 100 kg/br. | 0 | |07051900 | – – Las demás | 10,4 | 0 | |– Achicorias, comprendidas la escarola y la endibia: | | | |07052100 | – – Endibia witloof (Cichorium intybus var.foliosum) | 10,4 | 0 | |07052900 | – – Las demás | 10,4 | 0 | |0706 | Zanahorias, nabos, remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles similares, frescos o refrigerados: | | | |07061000 | – Zanahorias y nabos | 13,6 | 0 | |070690 | – Los demás: | | | |07069010 | – – Apionabos | 13,6 | 3 | |07069030 | – – Rábanos rusticanos (Cochlearia armoracia) | 12 | 0 | |07069090 | – – Los demás | 13,6 | 0 | |070700 | Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados: | | | |07070005 | – Pepinos | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |07070090 | – Pepinillos | 12,8 | 0 | |0708 | Hortalizas de vaina, aunque estén desvainadas, frescas o refrigeradas: | | | |07081000 | – Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 8 | 3 | |07082000 | – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.) | 10,4 MIN 1,6 EUR/100 kg/net | 3 | |07089000 | – Las demás | 11,2 | 0 | |0709 | Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: | | | |07092000 | – Espárragos | 10,2 | 0 | |07093000 | – Berenjenas | 12,8 | 0 | |07094000 | – Apio, excepto el apionabo | 12,8 | 0 | |– Hongos y trufas: | | | |07095100 | – – Hongos del género Agaricus | 12,8 | 0 | |070959 | – – Los demás: | | | |07095910 | – – – Cantharellus spp. | 3,2 | 0 | |07095930 | – – – Del género Boletus | 5,6 | 0 | |07095950 | – – – Trufas | 6,4 | 0 | |07095990 | – – – Las demás | 6,4 | 0 | |070960 | – Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta: | | | |07096010 | – – Pimientos dulces | 7,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |07096091 | – – – Del género Capsicum que se destinen a la fabricación de capsicina o de colorantes de oleorresinas de Capsicum | exención | 0 | |07096095 | – – – Que se destinen a la fabricación industrial de aceites esenciales o de resinoides | exención | 0 | |07096099 | – – – Los demás | 6,4 | 5 | |07097000 | – Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles | 10,4 | 0 | |070990 | – Las demás: | | | |07099010 | – – Ensaladas [excepto las lechugas (Lactuca sativa)] y achicorias [comprendidas la escarola y la endibia (Cichorium spp.)] | 10,4 | 0 | |07099020 | – – Acelgas y cardos | 10,4 | 0 | |– – Aceitunas: | | | |07099031 | – – – Que no se destinen a la producción de aceite | 4,5 | 0 | |07099039 | – – – Las demás | 13,1 EUR/100 kg/net | 0 | |07099040 | – – Alcaparras | 5,6 | 0 | |07099050 | – – Hinojo | 8 | 0 | |07099060 | – – Maíz dulce | 9,4 EUR/100 kg/net | 0 | |07099070 | – – Calabacines (zapallitos) | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |07099080 | – – Alcachofas (alcauciles) | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |07099090 | – – Las demás | 12,8 | 0 | |0710 | Hortalizas, aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas: | | | |07101000 | – Patatas (papas) | 14,4 | 0 | |– Hortalizas de vaina, estén o no desvainadas: | | | |07102100 | – – Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 14,4 | 0 | |07102200 | – – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.) | 14,4 | 0 | |07102900 | – – Las demás | 14,4 | 0 | |07103000 | – Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles | 14,4 | 0 | |07104000 | – Maíz dulce | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net | 0 | |071080 | – Las demás hortalizas: | | | |07108010 | – – Aceitunas | 15,2 | 0 | |– – Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta: | | | |07108051 | – – – Pimientos dulces | 14,4 | 0 | |07108059 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |– – Setas: | | | |07108061 | – – – Del género Agaricus | 14,4 | 0 | |07108069 | – – – Las demás | 14,4 | 0 | |07108070 | – – Tomates | 14,4 | 0 | |07108080 | – – Alcachofas (alcauciles) | 14,4 | 0 | |07108085 | – – Espárragos | 14,4 | 0 | |07108095 | – – Las demás | 14,4 | 0 | |07109000 | – Mezclas de hortalizas | 14,4 | 0 | |0711 | Hortalizas conservadas provisionalmente (por ejemplo: con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para asegurar dicha conservación), pero todavía impropias para consumo inmediato: | | | |071120 | – Aceitunas: | | | |07112010 | – – Que no se destinen a la producción de aceite | 6,4 | 0 | |07112090 | – – Las demás | 13,1 EUR/100 kg/net | 0 | |07114000 | – Pepinos y pepinillos | 12 | 0 | |– Hongos y trufas: | | | |07115100 | – – Hongos del género Agaricus | 9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda | 0 | |07115900 | – – Los demás | 9,6 | 0 | |071190 | – Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas: | | | |– – Hortalizas: | | | |07119010 | – – – Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta (excepto los pimientos dulces) | 6,4 | 0 | |07119030 | – – – Maíz dulce | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg/net | 0 | |07119050 | – – – Cebollas | 7,2 | 0 | |07119070 | – – – Alcaparras | 4,8 | 0 | |07119080 | – – – Las demás | 9,6 | 0 | |07119090 | – – Mezclas de hortalizas | 12 | 5 | |0712 | Hortalizas secas, incluidas las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación: | | | |07122000 | – Cebollas | 12,8 | 0 | |– Orejas de Judas (Auricularia spp.), hongos gelatinosos (Tremella spp.) y demás hongos; trufas: | | | |07123100 | – – Hongos del género Agaricus | 12,8 | 0 | |07123200 | – – Orejas de Judas (Auricularia spp.) | 12,8 | 0 | |07123300 | – – Hongos gelatinosos (Tremella spp.) | 12,8 | 0 | |07123900 | – – Los demás | 12,8 | 0 | |071290 | – Las demás hortalizas; mezclas de hortalizas: | | | |07129005 | – – Patatas (papas), incluso en trozos o en rodajas, pero sin otra preparación | 10,2 | 0 | |– – Maíz dulce (Zea mays var. saccharata): | | | |07129011 | – – – Híbrido, para siembra | exención | 0 | |07129019 | – – – Los demás | 9,4 EUR/100 kg/net | 0 | |07129030 | – – Tomates | 12,8 | 0 | |07129050 | – – Zanahorias | 12,8 | 0 | |07129090 | – – Las demás | 12,8 | 0 | |0713 | Hortalizas de vaina secas desvainadas, aunque estén mondadas o partidas: | | | |071310 | – Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum): | | | |07131010 | – – Para siembra | exención | 0 | |07131090 | – – Los demás | exención | 0 | |07132000 | – Garbanzos | exención | 0 | |– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.): | | | |07133100 | – – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) de las especies Vigna mungo (L) Hepper o Vigna radiata (L) Wilczek | exención | 0 | |07133200 | – – Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) Adzuki (Phaseolus o Vigna angularis) | exención | 0 | |071333 | – – Judía (poroto, alubia, frijol, fréjol) común (Phaseolus vulgaris): | | | |07133310 | – – – Para siembra | exención | 0 | |07133390 | – – – Las demás | exención | 0 | |07133900 | – – Las demás | exención | 0 | |07134000 | – Lentejas | exención | 0 | |07135000 | – Habas (Vicia faba var. major), haba caballar (Vicia faba var. equina) y haba menor (Vicia faba var. minor) | 3,2 | 0 | |07139000 | – Las demás | 3,2 | 0 | |0714 | Raíces de mandioca (yuca), arrurruz o salep, aguaturmas (patacas), batatas (boniatos, camotes) y raíces y tubérculos similares ricos en fécula o en inulina, frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en pellets; médula de sagú: | | | |071410 | – Raíces de mandioca (yuca): | | | |07141010 | – – Pellets obtenidos a partir de harina y sémola | 9,5 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Las demás: | | | |07141091 | – – – Del tipo de las utilizadas para el consumo humano, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados en trozos | 9,5 EUR/100 kg/net | 0 | |07141099 | – – – Las demás | 9,5 EUR/100 kg/net | 0 | |071420 | – Batatas (boniatos, camotes): | | | |07142010 | – – Frescas, enteras, para el consumo humano | 3,8 | 0 | |07142090 | – – Las demás | 6,4 EUR/100 kg/net | 0 | |071490 | – Los demás: | | | |– – Raíces de arrurruz y de salep, y raíces y tubérculos similares ricos en fécula: | | | |07149011 | – – – De los tipos utilizados para el consumo humano, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 28 kg, ya sean frescos y enteros, congelados sin piel o incluso cortados en trozos | 9,5 EUR/100 kg/net | 0 | |07149019 | – – – Los demás | 9,5 EUR/100 kg/net | 0 | |07149090 | – – Los demás | 3,8 | 0 | |08 | CAPÍTULO 8 - FRUTAS Y FRUTOS COMESTIBLES; CORTEZAS DE AGRIOS (CÍTRICOS), MELONES O SANDÍAS | | | |0801 | Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: | | | |– Cocos: | | | |08011100 | – – Secos | exención | 0 | |08011900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Nueces del Brasil: | | | |08012100 | – – Con cáscara | exención | 0 | |08012200 | – – Sin cáscara | exención | 0 | |– Nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú): | | | |08013100 | – – Con cáscara | exención | 0 | |08013200 | – – Sin cáscara | exención | 0 | |0802 | Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: | | | |– Almendras: | | | |080211 | – – Con cáscara: | | | |08021110 | – – – Amargas | exención | 0 | |08021190 | – – – Las demás | 5,6 | 0 | |080212 | – – Sin cáscara: | | | |08021210 | – – – Amargas | exención | 0 | |08021290 | – – – Las demás | 3,5 | 0 | |– Avellanas (Corylus spp.): | | | |08022100 | – – Con cáscara | 3,2 | 0 | |08022200 | – – Sin cáscara | 3,2 | 0 | |– Nueces de nogal: | | | |08023100 | – – Con cáscara | 4 | 0 | |08023200 | – – Sin cáscara | 5,1 | 0 | |08024000 | – Castañas (Castanea spp.) | 5,6 | 0 | |08025000 | – Pistachos | 1,6 | 0 | |08026000 | – Nueces de macadamia | 2 | 0 | |080290 | – Los demás: | | | |08029020 | – – Nueces de areca (o de betel), nueces de cola y pacanas | exención | 0 | |08029050 | – – Piñones | 2 | 0 | |08029085 | – – Los demás | 2 | 0 | |080300 | Bananas o plátanos, frescos o secos: | | | |– Frescos: | | | |08030011 | – – Plátanos hortaliza | 16 | 0 | |08030019 | – – Los demás | 176 EUR/ 1000 kg/net | 0 | |08030090 | – Secos | 16 | 0 | |0804 | Dátiles, higos, piñas (ananás), aguacates (paltas), guayabas, mangos y mangostanes, frescos o secos: | | | |08041000 | – Dátiles | 7,7 | 0 | |080420 | – Higos: | | | |08042010 | – – Frescos | 5,6 | 0 | |08042090 | – – Secos | 8 | 0 | |08043000 | – Piñas (ananás) | 5,8 | 0 | |08044000 | – Aguacates (paltas) | 4 | 0 | |08045000 | – Guayabas, mangos y mangostanes | exención | 0 | |0805 | Agrios (cítricos) frescos o secos: | | | |080510 | – Naranjas: | | | |08051020 | – – Naranjas dulces, frescas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08051080 | – – Las demás | 16 | 5 | |080520 | – Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas); clementinas, wilkings e híbridos similares de agrios (cítricos): | | | |08052010 | – – Clementinas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08052030 | – – Monreales y satsumas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08052050 | – – Mandarinas y wilkings | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08052070 | – – Tangerinas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08052090 | – – Los demás | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08054000 | – Toronjas o pomelos | 1,5 | 0 | |080550 | – Limones (Citrus limon, Citrus limonum) y limas (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): | | | |08055010 | – – Limones (Citrus limon, Citrus limonum) | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08055090 | – – Limas (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) | 12,8 | 5 | |08059000 | – Los demás | 12,8 | 0 | |0806 | Uvas, frescas o secas, incluidas las pasas: | | | |080610 | – Frescas: | | | |08061010 | – – De mesa | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08061090 | – – Las demás | 14,4 | 0 | |080620 | – Secas, incluidas las pasas: | | | |08062010 | – – Pasas de Corinto | 2,4 | 0 | |08062030 | – – Pasas sultaninas | 2,4 | 0 | |08062090 | – – Las demás | 2,4 | 0 | |0807 | Melones, sandías y papayas, frescos: | | | |– Melones y sandías: | | | |08071100 | – – Sandías | 8,8 | 0 | |08071900 | – – Los demás | 8,8 | 0 | |08072000 | – Papayas | exención | 0 | |0808 | Manzanas, peras y membrillos, frescos: | | | |080810 | – Manzanas: | | | |08081010 | – – Manzanas para sidra, a granel, del 16 de septiembre al 15 de diciembre | 7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg/net | 5 | |08081080 | – – Las demás | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |080820 | – Peras y membrillos: | | | |– – Peras: | | | |08082010 | – – – Peras para perada, a granel, del 1 de agosto al 31 de diciembre | 7,2 MIN 0,36 EUR/100 kg/net | 5 | |08082050 | – – – Las demás | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08082090 | – – Membrillos | 7,2 | 0 | |0809 | Albaricoques (damascos, chabacanos), cerezas, melocotones (duraznos) (incluidos los griñones y nectarinas), ciruelas y endrinas, frescos: | | | |08091000 | – Albaricoques (damascos, chabacanos) | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |080920 | – Cerezas: | | | |08092005 | – – Guindas (Prunus cerasus) | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08092095 | – – Las demás | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |080930 | – Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas: | | | |08093010 | – – Griñones y nectarinas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08093090 | – – Los demás | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |080940 | – Ciruelas y endrinas: | | | |08094005 | – – Ciruelas | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 | 5 | Véase el párrafo tercero del Apéndice 2-A-2 |08094090 | – – Endrinas | 12 | 0 | |0810 | Las demás frutas u otros frutos, frescos: | | | |08101000 | – Fresas (frutillas) | 11,2 | 0 | |081020 | – Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa: | | | |08102010 | – – Frambuesas | 8,8 | 0 | |08102090 | – – Las demás | 9,6 | 0 | |081040 | – Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género Vaccinium: | | | |08104010 | – – Frutos del Vaccinium vitis-idaea(arándanos rojos) | exención | 0 | |08104030 | – – Frutos del Vaccinium myrtillus (arándanos, mirtilos) | 3,2 | 0 | |08104050 | – – Frutos del Vaccinium macrocarpon y del Vaccinium corymbosum | 3,2 | 0 | |08104090 | – – Los demás | 9,6 | 0 | |08105000 | – Kiwis | 8,8 | 5 | |08106000 | – Duriones | 8,8 | 0 | |081090 | – Los demás: | | | |08109030 | – – Tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), frutos del árbol del pan, litchis y sapotillos | exención | 0 | |08109040 | – – Frutos de la pasión, carambolas y pitahayas | exención | 0 | |– – Grosellas, incluido el casis: | | | |08109050 | – – – Grosellas negras (casis) | 8,8 | 0 | |08109060 | – – – Grosellas rojas | 8,8 | 0 | |08109070 | – – – Las demás | 9,6 | 0 | |08109095 | – – Los demás | 8,8 | 0 | |0811 | Frutas y otros frutos, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |081110 | – Fresas (frutillas): | | | |– – Con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |08111011 | – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net | 0 | |08111019 | – – – Las demás | 20,8 | 0 | |08111090 | – – Las demás | 14,4 | 0 | |081120 | – Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas: | | | |– – Con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |08112011 | – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net | 0 | |08112019 | – – – Las demás | 20,8 | 0 | |– – Las demás: | | | |08112031 | – – – Frambuesas | 14,4 | 0 | |08112039 | – – – Grosellas negras (casis) | 14,4 | 0 | |08112051 | – – – Grosellas rojas | 12 | 0 | |08112059 | – – – Zarzamoras, moras y moras-frambuesa | 12 | 0 | |08112090 | – – – Las demás | 14,4 | 0 | |081190 | – Los demás: | | | |– – Con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso: | | | |08119011 | – – – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 13 + 5,3 EUR/100 kg/net | 0 | |08119019 | – – – – Los demás | 20,8 + 8,4 EUR/100 kg/net | 0 | |– – – Los demás: | | | |08119031 | – – – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 13 | 0 | |08119039 | – – – – Los demás | 20,8 | 0 | |– – Los demás: | | | |08119050 | – – – Frutos del Vaccinium myrtillus (arándanos, mirtilos) | 12 | 0 | |08119070 | – – – Frutos de las especies Vaccinium myrtilloides y Vaccinium angustifolium | 3,2 | 0 | |– – – Cerezas: | | | |08119075 | – – – – Guindas (Prunus cerasus) | 14,4 | 0 | |08119080 | – – – – Las demás | 14,4 | 0 | |08119085 | – – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 9 | 0 | |08119095 | – – – Los demás | 14,4 | 0 | |0812 | Frutas y otros frutos, conservados provisionalmente (por ejemplo: con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para dicha conservación), pero todavía impropios para consumo inmediato: | | | |08121000 | – Cerezas | 8,8 | 0 | |081290 | – Los demás: | | | |08129010 | – – Albaricoques (damascos, chabacanos) | 12,8 | 0 | |08129020 | – – Naranjas | 12,8 | 0 | |08129030 | – – Papayas | 2,3 | 0 | |08129040 | – – Arándanos, mirtilos (frutos del Vaccinium myrtillus) | 6,4 | 0 | |08129070 | – – Guayabas, mangos, mangostanes, tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos, frutos de la pasión, carambolas, pitahayas y nueces tropicales | 5,5 | 0 | |08129098 | – – Los demás | 8,8 | 0 | |0813 | Frutas y otros frutos, secos, excepto los de las partidas 0801 a 0806; mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de este capítulo: | | | |08131000 | – Albaricoques (damascos, chabacanos) | 5,6 | 0 | |08132000 | – Ciruelas | 9,6 | 0 | |08133000 | – Manzanas | 3,2 | 0 | |081340 | – Las demás frutas u otros frutos: | | | |08134010 | – – Melocotones, incluidos los griñones y nectarinas | 5,6 | 0 | |08134030 | – – Peras | 6,4 | 0 | |08134050 | – – Papayas | 2 | 0 | |08134060 | – – Tamarindos | exención | 0 | |08134070 | – – Peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos, frutos de la pasión, carambolas, pitahayas | exención | 0 | |08134095 | – – Los demás | 2,4 | 0 | |081350 | – Mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de este capítulo: | | | |– – Macedonias de frutos secos (excepto los de las partidas 0801 a 0806): | | | |– – – Sin ciruelas pasas: | | | |08135012 | – – – – De papayas, tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos, frutos de la pasión, carambolas y pitahayas | 4 | 0 | |08135015 | – – – – Las demás | 6,4 | 0 | |08135019 | – – – Con ciruelas pasas | 9,6 | 0 | |– – Mezclas constituidas exclusivamente por frutos de cáscara de las partidas 0801 y 0802: | | | |08135031 | – – – De nueces tropicales | 4 | 0 | |08135039 | – – – Las demás | 6,4 | 0 | |– – Las demás mezclas: | | | |08135091 | – – – Sin ciruelas pasas ni higos | 8 | 0 | |08135099 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |08140000 | Cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías, frescas, congeladas, secas o presentadas en agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para su conservación provisional | 1,6 | 0 | |09 | CAPÍTULO 9 - CAFÉ, TÉ, YERBA MATE Y ESPECIAS | | | |0901 | Café, incluso tostado o descafeinado; cáscara y cascarilla de café; sucedáneos del café que contengan café en cualquier proporción: | | | |– Café sin tostar: | | | |09011100 | – – Sin descafeinar | exención | 0 | |09011200 | – – Descafeinado | 8,3 | 0 | |– Café tostado: | | | |09012100 | – – Sin descafeinar | 7,5 | 0 | |09012200 | – – Descafeinado | 9 | 0 | |090190 | – Los demás: | | | |09019010 | – – Cáscara y cascarilla de café | exención | 0 | |09019090 | – – Sucedáneos del café que contengan café | 11,5 | 0 | |0902 | Té, incluso aromatizado: | | | |09021000 | – Té verde (sin fermentar) presentado en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg | 3,2 | 0 | |09022000 | – Té verde (sin fermentar) presentado de otra forma | exención | 0 | |09023000 | – Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3 kg | exención | 0 | |09024000 | – Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados de otra forma | exención | 0 | |09030000 | Yerba mate | exención | 0 | |0904 | Pimienta del género Piper; frutos de los géneros Capsicum o Pimenta, secos, triturados o pulverizados: | | | |– Pimienta: | | | |09041100 | – – Sin triturar ni pulverizar | exención | 0 | |09041200 | – – Triturada o pulverizada | 4 | 0 | |090420 | – Frutos de los géneros Capsicum o Pimenta, secos, triturados o pulverizados: | | | |– – Sin triturar ni pulverizar: | | | |09042010 | – – – Pimientos dulces | 9,6 | 0 | |09042030 | – – – Los demás | exención | 0 | |09042090 | – – Triturados o pulverizados | 5 | 0 | |09050000 | Vainilla | 6 | 0 | |0906 | Canela y flores de canelero: | | | |– Sin triturar ni pulverizar: | | | |09061100 | – – Canela (Cinnamomum zeylanicum Blume) | exención | 0 | |09061900 | – – Las demás | exención | 0 | |09062000 | – Trituradas o pulverizadas | exención | 0 | |09070000 | Clavo (frutos, clavillos y pedúnculos) | 8 | 0 | |0908 | Nuez moscada, macis, amomos y cardamomos: | | | |09081000 | – Nuez moscada | exención | 0 | |09082000 | – Macis | exención | 0 | |09083000 | – Amomos y cardamomos | exención | 0 | |0909 | Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: | | | |09091000 | – Semillas de anís o de badiana | exención | 0 | |09092000 | – Semillas de cilantro | exención | 0 | |09093000 | – Semillas de comino | exención | 0 | |09094000 | – Semillas de alcaravea | exención | 0 | |09095000 | – Semillas de hinojo; bayas de enebro | exención | 0 | |0910 | Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, curri y demás especias: | | | |09101000 | – Jengibre | exención | 0 | |091020 | – Azafrán: | | | |09102010 | – – Sin triturar ni pulverizar | exención | 0 | |09102090 | – – Triturado o pulverizado | 8,5 | 0 | |09103000 | – Cúrcuma | exención | 0 | |– Las demás especias: | | | |091091 | – – Mezclas previstas en la nota 1 b) de este capítulo: | | | |09109110 | – – – Sin triturar ni pulverizar | exención | 0 | |09109190 | – – – Trituradas o pulverizadas | 12,5 | 0 | |091099 | – – Las demás: | | | |09109910 | – – – Semillas de alholva | exención | 0 | |– – – Tomillo: | | | |– – – – Sin triturar ni pulverizar: | | | |09109931 | – – – – – Serpol (Thymus serpyllum) | exención | 0 | |09109933 | – – – – – Los demás | 7 | 0 | |09109939 | – – – – Triturado o pulverizado | 8,5 | 0 | |09109950 | – – – Hojas de laurel | 7 | 0 | |09109960 | – – – Curri | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |09109991 | – – – – Sin triturar ni pulverizar | exención | 0 | |09109999 | – – – – Trituradas o pulverizadas | 12,5 | 0 | |10 | CAPÍTULO 10 - CEREALES | | | |1001 | Trigo y morcajo (tranquillón): | | | |10011000 | – Trigo duro | 148 EUR/t | 0 | |100190 | – Los demás: | | | |10019010 | – – Escanda para siembra | 12,8 | 0 | |– – Las demás escandas, trigo blando y morcajo (tranquillón): | | | |10019091 | – – – Trigo blando y morcajo (tranquillón) para siembra | 95 EUR/t | 0 | |10019099 | – – – Los demás | 95 EUR/t | 0 | |10020000 | Centeno | 93 EUR/t | 0 | |100300 | Cebada: | | | |10030010 | – Para siembra | 93 EUR/t | 0 | |10030090 | – Las demás | 93 EUR/t | 0 | |10040000 | Avena | 89 EUR/t | 0 | |1005 | Maíz: | | | |100510 | – Para siembra: | | | |– – Híbrido: | | | |10051011 | – – – Híbrido doble e híbrido top cross | exención | 0 | |10051013 | – – – Híbrido triple | exención | 0 | |10051015 | – – – Híbrido simple | exención | 0 | |10051019 | – – – Los demás | exención | 0 | |10051090 | – – Los demás | 94 EUR/t | 0 | |10059000 | – Los demás | 94 EUR/t | 0 | |1006 | Arroz: | | | |100610 | – Arroz con cáscara (arroz paddy): | | | |10061010 | – – Para siembra | 7,7 | E | |– – Los demás: | | | |– – – Escaldado (parboiled): | | | |10061021 | – – – – De grano redondo | 211 EUR/t | E | |10061023 | – – – – De grano medio | 211 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10061025 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 211 EUR/t | E | |10061027 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 211 EUR/t | E | |– – – Los demás: | | | |10061092 | – – – – De grano redondo | 211 EUR/t | E | |10061094 | – – – – De grano medio | 211 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10061096 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 211 EUR/t | E | |10061098 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 211 EUR/t | E | |100620 | – Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo): | | | |– – Escaldado (parboiled): | | | |10062011 | – – – De grano redondo | 264 EUR/t | E | |10062013 | – – – De grano medio | 264 EUR/t | E | |– – – De grano largo: | | | |10062015 | – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 264 EUR/t | E | |10062017 | – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 264 EUR/t | E | |– – Los demás: | | | |10062092 | – – – De grano redondo | 264 EUR/t | E | |10062094 | – – – De grano medio | 264 EUR/t | E | |– – – De grano largo: | | | |10062096 | – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 264 EUR/t | E | |10062098 | – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 264 EUR/t | E | |100630 | – Arroz semiblanqueado o blanqueado, incluso pulido o glaseado: | | | |– – Arroz semiblanqueado: | | | |– – – Escaldado (parboiled): | | | |10063021 | – – – – De grano redondo | 416 EUR/t | E | |10063023 | – – – – De grano medio | 416 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10063025 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 416 EUR/t | E | |10063027 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 416 EUR/t | E | |– – – Los demás: | | | |10063042 | – – – – De grano redondo | 416 EUR/t | E | |10063044 | – – – – De grano medio | 416 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10063046 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 416 EUR/t | E | |10063048 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 416 EUR/t | E | |– – Arroz blanqueado: | | | |– – – Escaldado (parboiled): | | | |10063061 | – – – – De grano redondo | 416 EUR/t | E | |10063063 | – – – – De grano medio | 416 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10063065 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 416 EUR/t | E | |10063067 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 416 EUR/t | E | |– – – Los demás: | | | |10063092 | – – – – De grano redondo | 416 EUR/t | E | |10063094 | – – – – De grano medio | 416 EUR/t | E | |– – – – De grano largo: | | | |10063096 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior a 2 pero inferior a 3 | 416 EUR/t | E | |10063098 | – – – – – Que presente una relación longitud/anchura superior o igual a 3 | 416 EUR/t | E | |10064000 | – Arroz partido | 128 EUR/t | E | |100700 | Sorgo de grano (granífero): | | | |10070010 | – Híbrido, para siembra | 6,4 | 0 | |10070090 | – Los demás | 94 EUR/t | 0 | |1008 | Alforfón, mijo y alpiste; los demás cereales: | | | |10081000 | – Alforfón | 37 EUR/t | 0 | |10082000 | – Mijo | 56 EUR/t | 0 | |10083000 | – Alpiste | exención | 0 | |100890 | – Los demás cereales: | | | |10089010 | – – Triticale | 93 EUR/t | 0 | |10089090 | – – Los demás | 37 EUR/t | 0 | |11 | CAPÍTULO 11 - PRODUCTOS DE LA MOLINERÍA; MALTA; ALMIDÓN Y FÉCULA; INULINA; GLUTEN DE TRIGO | | | |110100 | Harina de trigo o de morcajo (tranquillón): | | | |– De trigo: | | | |11010011 | – – De trigo duro | 172 EUR/t | 0 | |11010015 | – – De trigo blando y de escanda | 172 EUR/t | 0 | |11010090 | – De morcajo (tranquillón) | 172 EUR/t | 0 | |1102 | Harina de cereales, excepto de trigo o de morcajo (tranquillón): | | | |11021000 | – Harina de centeno | 168 EUR/t | 0 | |110220 | – Harina de maíz: | | | |11022010 | – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en peso | 173 EUR/t | 0 | |11022090 | – – Las demás | 98 EUR/t | 0 | |110290 | – Las demás: | | | |11029010 | – – De cebada | 171 EUR/t | 0 | |11029030 | – – De avena | 164 EUR/t | 0 | |11029050 | – – De arroz | 138 EUR/t | E | |11029090 | – – Las demás | 98 EUR/t | 0 | |1103 | Grañones, sémola y pellets, de cereales: | | | |– Grañones y sémola: | | | |110311 | – – De trigo: | | | |11031110 | – – – De trigo duro | 267 EUR/t | 0 | |11031190 | – – – De trigo blando y de escanda | 186 EUR/t | 0 | |110313 | – – De maíz: | | | |11031310 | – – – Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en peso | 173 EUR/t | 0 | |11031390 | – – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |110319 | – – De los demás cereales: | | | |11031910 | – – – De centeno | 171 EUR/t | 0 | |11031930 | – – – De cebada | 171 EUR/t | 0 | |11031940 | – – – De avena | 164 EUR/t | 0 | |11031950 | – – – De arroz | 138 EUR/t | E | |11031990 | – – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |110320 | – Pellets: | | | |11032010 | – – De centeno | 171 EUR/t | 0 | |11032020 | – – De cebada | 171 EUR/t | 0 | |11032030 | – – De avena | 164 EUR/t | 0 | |11032040 | – – De maíz | 173 EUR/t | 0 | |11032050 | – – De arroz | 138 EUR/t | E | |11032060 | – – De trigo | 175 EUR/t | 0 | |11032090 | – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |1104 | Granos de cereales trabajados de otro modo (por ejemplo: mondados, aplastados, en copos, perlados, troceados o quebrantados), excepto del arroz de la partida 1006; germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido: | | | |– Granos aplastados o en copos: | | | |110412 | – – De avena: | | | |11041210 | – – – Granos aplastados | 93 EUR/t | 0 | |11041290 | – – – Copos | 182 EUR/t | 0 | |110419 | – – De los demás cereales: | | | |11041910 | – – – De trigo | 175 EUR/t | 0 | |11041930 | – – – De centeno | 171 EUR/t | 0 | |11041950 | – – – De maíz | 173 EUR/t | 0 | |– – – De cebada: | | | |11041961 | – – – – Granos aplastados | 97 EUR/t | 0 | |11041969 | – – – – Copos | 189 EUR/t | 0 | |– – – Los demás: | | | |11041991 | – – – – Copos de arroz | 234 EUR/t | E | |11041999 | – – – – Los demás | 173 EUR/t | 0 | |– Los demás granos trabajados (por ejemplo: mondados, perlados, troceados o quebrantados): | | | |110422 | – – De avena: | | | |11042220 | – – – Mondados (descascarillados o pelados) | 162 EUR/t | 0 | |11042230 | – – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados Grütze o grutten) | 162 EUR/t | 0 | |11042250 | – – – Perlados | 145 EUR/t | 0 | |11042290 | – – – Solamente quebrantados | 93 EUR/t | 0 | |11042298 | – – – Los demás | 93 EUR/t | 0 | |110423 | – – De maíz: | | | |11042310 | – – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o quebrantados | 152 EUR/t | 0 | |11042330 | – – – Perlados | 152 EUR/t | 0 | |11042390 | – – – Solamente quebrantados | 98 EUR/t | 0 | |11042399 | – – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |110429 | – – De los demás cereales: | | | |– – – De cebada: | | | |11042901 | – – – – Mondados (descascarillados o pelados) | 150 EUR/t | 0 | |11042903 | – – – – Mondados y troceados o quebrantados (llamados Grütze o grutten) | 150 EUR/t | 0 | |11042905 | – – – – Perlados | 236 EUR/t | 0 | |11042907 | – – – – Solamente quebrantados | 97 EUR/t | 0 | |11042909 | – – – – Los demás | 97 EUR/t | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Mondados (descascarillados o pelados), incluso troceados o quebrantados: | | | |11042911 | – – – – – De trigo | 129 EUR/t | 0 | |11042918 | – – – – – Los demás | 129 EUR/t | 0 | |11042930 | – – – – Perlados | 154 EUR/t | 0 | |– – – – Solamente quebrantados: | | | |11042951 | – – – – – De trigo | 99 EUR/t | 0 | |11042955 | – – – – – De centeno | 97 EUR/t | 0 | |11042959 | – – – – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |– – – – Los demás: | | | |11042981 | – – – – – De trigo | 99 EUR/t | 0 | |11042985 | – – – – – De centeno | 97 EUR/t | 0 | |11042989 | – – – – – Los demás | 98 EUR/t | 0 | |110430 | – Germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido: | | | |11043010 | – – De trigo | 76 EUR/t | 0 | |11043090 | – – Los demás | 75 EUR/t | 0 | |1105 | Harina, sémola, polvo, copos, gránulos y pellets, de patata (papa): | | | |11051000 | – Harina, sémola y polvo | 12,2 | 0 | |11052000 | – Copos, gránulos y pellets | 12,2 | 0 | |1106 | Harina, sémola y polvo de las hortalizas de la partida 0713, de sagú o de las raíces o tubérculos de la partida 0714 o de los productos del capítulo 8: | | | |11061000 | – De las hortalizas de la partida 0713 | 7,7 | 0 | |110620 | – De sagú o de las raíces o tubérculos de la partida 0714: | | | |11062010 | – – Desnaturalizados | 95 EUR/t | 0 | |11062090 | – – Los demás | 166 EUR/t | 0 | |110630 | – De los productos del capítulo 8: | | | |11063010 | – – De plátanos | 10,9 | 0 | |11063090 | – – Los demás | 8,3 | 0 | |1107 | Malta (de cebada u otros cereales), incluso tostada: | | | |110710 | – Sin tostar: | | | |– – De trigo: | | | |11071011 | – – – Harina | 177 EUR/t | 0 | |11071019 | – – – Las demás | 134 EUR/t | 0 | |– – Las demás: | | | |11071091 | – – – Harina | 173 EUR/t | 0 | |11071099 | – – – Las demás | 131 EUR/t | 0 | |11072000 | – Tostada | 152 EUR/t | 0 | |1108 | Almidón y fécula; inulina: | | | |– Almidón y fécula: | | | |11081100 | – – Almidón de trigo | 224 EUR/t | 0 | |11081200 | – – Almidón de maíz | 166 EUR/t | 0 | |11081300 | – – Fécula de patata (papa) | 166 EUR/t | 0 | |11081400 | – – Fécula de mandioca (yuca) | 166 EUR/t | 0 | |110819 | – – Los demás almidones y féculas: | | | |11081910 | – – – Almidón de arroz | 216 EUR/t | 0 | |11081990 | – – – Los demás | 166 EUR/t | 0 | |11082000 | – Inulina | 19,2 | 0 | |11090000 | Gluten de trigo, incluso seco | 512 EUR/t | 0 | |12 | CAPÍTULO 12 - SEMILLAS Y FRUTOS OLEAGINOSOS; SEMILLAS Y FRUTOS DIVERSOS; PLANTAS INDUSTRIALES O MEDICINALES; PAJA Y FORRAJE | | | |120100 | Habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya), incluso quebrantadas: | | | |12010010 | – Para siembra | exención | 0 | |12010090 | – Las demás | exención | 0 | |1202 | Cacahuates (cacahuetes, maníes) sin tostar ni cocer de otro modo, incluso sin cáscara o quebrantados: | | | |120210 | – Con cáscara: | | | |12021010 | – – Para siembra | exención | 0 | |12021090 | – – Los demás | exención | 0 | |12022000 | – Sin cáscara, incluso quebrantados | exención | 0 | |12030000 | Copra | exención | 0 | |120400 | Semilla de lino, incluso quebrantada: | | | |12040010 | – Para siembra | exención | 0 | |12040090 | – Las demás | exención | 0 | |1205 | Semillas de nabo (nabina) o de colza, incluso quebrantadas: | | | |120510 | – Semillas de nabo (nabina) o de colza con bajo contenido de ácido erúcico: | | | |12051010 | – – Para siembra | exención | 0 | |12051090 | – – Las demás | exención | 0 | |12059000 | – Las demás | exención | 0 | |120600 | Semilla de girasol, incluso quebrantada: | | | |12060010 | – Para siembra | exención | 0 | |– Las demás: | | | |12060091 | – – Sin cáscara; con cáscara estriada gris y blanca | exención | 0 | |12060099 | – – Las demás | exención | 0 | |1207 | Las demás semillas y frutos oleaginosos, incluso quebrantados: | | | |120720 | – Semilla de algodón: | | | |12072010 | – – Para siembra | exención | 0 | |12072090 | – – Las demás | exención | 0 | |120740 | – Semilla de sésamo (ajonjolí): | | | |12074010 | – – Para siembra | exención | 0 | |12074090 | – – Las demás | exención | 0 | |120750 | – Semilla de mostaza: | | | |12075010 | – – Para siembra | exención | 0 | |12075090 | – – Las demás | exención | 0 | |– Los demás: | | | |120791 | – – Semilla de amapola (adormidera): | | | |12079110 | – – – Para siembra | exención | 0 | |12079190 | – – – Las demás | exención | 0 | |120799 | – – Los demás: | | | |12079915 | – – – Para siembra | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |12079991 | – – – – Semilla de cáñamo | exención | 0 | |12079997 | – – – – Los demás | exención | 0 | |1208 | Harina de semillas o de frutos oleaginosos, excepto la harina de mostaza: | | | |12081000 | – De habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya) | 4,5 | 0 | |12089000 | – Las demás | exención | 0 | |1209 | Semillas, frutos y esporas, para siembra: | | | |12091000 | – Semilla de remolacha azucarera | 8,3 | 0 | |– Semillas forrajeras: | | | |12092100 | – – De alfalfa | 2,5 | 0 | |120922 | – – De trébol (Trifolium spp.): | | | |12092210 | – – – Trébol violeta o rojo (Trifolium pratense L.) | exención | 0 | |12092280 | – – – Los demás | exención | 0 | |120923 | – – De festucas: | | | |12092311 | – – – Festuca de los prados (Festuca pratensis Huds.) | Free | 0 | |12092315 | – – – Festuca roja (Festuca rubra L.) | exención | 0 | |12092380 | – – – Las demás | 2,5 | 0 | |12092400 | – – De pasto azul de Kentucky (Poa pratensis L.) | exención | 0 | |120925 | – – De ballico (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.): | | | |12092510 | – – – Ray-grass de Italia (Lolium multiflorum Lam.) | exención | 0 | |12092590 | – – – Ray-grass inglés (Lolium perenne L.) | exención | 0 | |120929 | – – Las demás: | | | |12092910 | – – – Vezas; semillas de la especie Poa palustris L. y Poa trivialis L.; dactilo (Dactylis glomerata L.); agrostis (Agrostides) | exención | 0 | |12092935 | – – – Semillas de fleo de los prados (Phleum pratensis) | exención | 0 | |12092950 | – – – Semilla de altramuz | 2,5 | 0 | |12092960 | – – – Semilla de remolacha forrajera (Beta vulgaris var. alba) | 8,3 | 0 | |12092980 | – – – Las demás | 2,5 | 0 | |12093000 | – Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus flores | 3 | 0 | |– Los demás: | | | |120991 | – – Semillas de hortalizas: | | | |12099110 | – – – Semilla de colirrábano (Brassica oleracea, var. caulorapa y gongylodes L.) | 3 | 0 | |12099130 | – – – Semilla de remolacha de ensalada o de mesa (Beta vulgaris var. conditiva) | 8,3 | 0 | |12099190 | – – – Las demás | 3 | 0 | |120999 | – – Los demás: | | | |12099910 | – – – Semillas forestales | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |12099991 | – – – – Semillas de plantas utilizadas principalmente por sus flores (excepto las de la subpartida 12093000) | 3 | 0 | |12099999 | – – – – Las demás | 4 | 0 | |1210 | Conos de lúpulo frescos o secos, incluso triturados, molidos o en pellets; lupulino: | | | |12101000 | – Conos de lúpulo sin triturar ni moler ni en pellets | 5,8 | 0 | |121020 | – Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets; lupulino: | | | |12102010 | – – Conos de lúpulo triturados, molidos o en pellets, enriquecidos con lupulino; lupulino | 5,8 | 0 | |12102090 | – – Los demás | 5,8 | 0 | |1211 | Plantas, partes de plantas, semillas y frutos de las especies utilizadas principalmente en perfumería, medicina o para usos insecticidas, parasiticidas o similares, frescos o secos, incluso cortados, quebrantados o pulverizados: | | | |12112000 | – Raíces de ginseng | exención | 0 | |12113000 | – Hojas de coca | exención | 0 | |12114000 | – Paja de adormidera | exención | 0 | |121190 | – Los demás: | | | |12119030 | – – Habas de sarapia | 3 | 0 | |12119085 | – – Los demás | exención | 0 | |1212 | Algarrobas, algas, remolacha azucarera y caña de azúcar, frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incluso pulverizadas; huesos (carozos) y almendras de frutos y demás productos vegetales (incluidas las raíces de achicoria sin tostar de la variedad Cichorium intybus sativum) empleados principalmente en la alimentación humana, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |12122000 | – Algas | exención | 0 | |– Los demás: | | | |121291 | – – Remolacha azucarera: | | | |12129120 | – – – Seca, incluso pulverizada | 23 EUR/ 100 kg/net | 0 | |12129180 | – – – Las demás | 6,7 EUR/ 100 kg/net | 0 | |121299 | – – Los demás: | | | |12129920 | – – – Caña de azúcar | 4,6 EUR/ 100 kg/net | 0 | |12129930 | – – – Algarrobas | 5,1 | 0 | |– – – Semillas de algarrobas (garrofín): | | | |12129941 | – – – – Sin mondar, quebrantar ni moler | exención | 0 | |12129949 | – – – – Las demás | 5,8 | 0 | |12129970 | – – – Los demás | exención | 0 | |12130000 | Paja y cascabillo de cereales, en bruto, incluso picados, molidos, prensados o en pellets | exención | 0 | |1214 | Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, alfalfa, trébol, esparceta, coles forrajeras, altramuces, vezas y productos forrajeros similares, incluso en pellets: | | | |12141000 | – Harina y pellets de alfalfa | exención | 0 | |121490 | – Los demás: | | | |12149010 | – – Remolachas, nabos y demás raíces forrajeras | 5,8 | 0 | |12149090 | – – Los demás | exención | 0 | |13 | CAPÍTULO 13 - GOMAS, RESINAS Y DEMÁS JUGOS Y EXTRACTOS VEGETALES | | | |1301 | Goma laca; gomas, resinas, gomorresinas y oleorresinas (por ejemplo: bálsamos), naturales: | | | |13012000 | – Goma arábiga | exención | 0 | |13019000 | – Los demás | exención | 0 | |1302 | Jugos y extractos vegetales; materias pécticas, pectinatos y pectatos; agar-agar y demás mucílagos y espesativos derivados de los vegetales, incluso modificados: | | | |– Jugos y extractos vegetales: | | | |13021100 | – – Opio | exención | 0 | |13021200 | – – De regaliz | 3,2 | 0 | |13021300 | – – De lúpulo | 3,2 | 0 | |130219 | – – Los demás: | | | |13021905 | – – – Oleorresina de vainilla | 3 | 0 | |13021980 | – – – Los demás | exención | 0 | |130220 | – Materias pécticas, pectinatos y pectatos: | | | |13022010 | – – Secos | 19,2 | 0 | |13022090 | – – Los demás | 11,2 | 0 | |– Mucílagos y espesativos derivados de los vegetales, incluso modificados: | | | |13023100 | – – Agar-agar | exención | 0 | |130232 | – – Mucílagos y espesativos de la algarroba o de su semilla o de las semillas de guar, incluso modificados: | | | |13023210 | – – – De algarroba o de la semilla (garrofín) | exención | 0 | |13023290 | – – – De semillas de guar | exención | 0 | |13023900 | – – Los demás | exención | 0 | |14 | CAPÍTULO 14 - MATERIAS TRENZABLES Y DEMÁS PRODUCTOS DE ORIGEN VEGETAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE | | | |1401 | Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en cestería o espartería [por ejemplo: bambú, roten (ratán), caña, junco, mimbre, rafia, paja de cereales limpiada, blanqueada o teñida, corteza de tilo]: | | | |14011000 | – Bambú | exención | 0 | |14012000 | – Roten (ratán) | exención | 0 | |14019000 | – Las demás | exención | 0 | |1404 | Productos vegetales no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |14042000 | – Línteres de algodón | exención | 0 | |14049000 | – Los demás | exención | 0 | |15 | CAPÍTULO 15 - GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL | | | |150100 | Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo) y grasa de ave, excepto las de las partidas 0209 o 1503: | | | |– Manteca y demás grasas de cerdo: | | | |15010011 | – – Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15010019 | – – Las demás | 17,2 EUR/ 100 kg/net | 0 | |15010090 | – Grasas de ave | 11,5 | 0 | |150200 | Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina, excepto las de la partida 1503: | | | |15020010 | – Que se destinen a usos industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15020090 | – Las demás | 3,2 | 0 | |150300 | Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina y aceite de sebo, sin emulsionar, mezclar ni preparar de otro modo: | | | |– Estearina solar y oleoestearina: | | | |15030011 | – – Que se destinen a usos industriales | exención | 0 | |15030019 | – – Las demás | 5,1 | 0 | |15030030 | – Aceite de sebo que se destine a usos industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15030090 | – Los demás | 6,4 | 0 | |1504 | Grasas y aceites, y sus fracciones, de pescado o de mamíferos marinos, incluso refinados, pero sin modificar químicamente: | | | |150410 | – Aceites de hígado de pescado y sus fracciones: | | | |15041010 | – – Con un contenido de vitamina A inferior o igual a 2500 unidades internacionales por gramo | 3,8 | 0 | |– – Los demás: | | | |15041091 | – – – De halibut (fletán) | exención | 0 | |15041099 | – – – Los demás | exención | 0 | |150420 | – Grasas y aceites de pescado y sus fracciones, excepto los aceites de hígado: | | | |15042010 | – – Fracciones sólidas | 10,9 | 0 | |15042090 | – – Los demás | exención | 0 | |150430 | – Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones: | | | |15043010 | – – Fracciones sólidas | 10,9 | 0 | |15043090 | – – Los demás | exención | 0 | |150500 | Grasa de lana y sustancias grasas derivadas, incluida la lanolina: | | | |15050010 | – Grasa de lana en bruto (suarda o suintina) | 3,2 | 0 | |15050090 | – Las demás | exención | 0 | |15060000 | Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente | exención | 0 | |1507 | Aceite de soja (soya) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente: | | | |150710 | – Aceite en bruto, incluso desgomado: | | | |15071010 | – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15071090 | – – Los demás | 6,4 | 0 | |150790 | – Los demás: | | | |15079010 | – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15079090 | – – Los demás | 9,6 | 0 | |1508 | Aceite de cacahuete (cacahuate, maní) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente: | | | |150810 | – Aceite en bruto: | | | |15081010 | – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15081090 | – – Los demás | 6,4 | 0 | |150890 | – Los demás: | | | |15089010 | – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15089090 | – – Los demás | 9,6 | 0 | |1509 | Aceite de oliva y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente: | | | |150910 | – Virgen | | | |15091010 | – – Aceite de oliva lampante | 122,6 EUR/100 kg netos | 0 | |15091090 | – – Los demás | 124,5 EUR/100 kg netos | 0 | |15099000 | – Los demás | 134,6 EUR/100 kg netos | 0 | |151000 | Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de aceituna, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, y mezclas de estos aceites o fracciones con los aceites o fracciones de la partida 1509 | | | |15100010 | – Aceite en bruto | 110,2 EUR/100 kg netos | 0 | |15100090 | – Los demás | 160,3 EUR/100 kg netos | 0 | |1511 | Aceite de palma y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente: | | | |151110 | – Aceite en bruto: | | | |15111010 | – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15111090 | – – Los demás | 3,8 | 0 | |151190 | – Los demás: | | | |– – Fracciones sólidas | | | |15119011 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15119019 | – – – Que se presenten de otro modo | 10,9 | 0 | |– – Los demás: | | | |15119091 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15119099 | – – – Los demás | 9 | 0 | |1512 | Aceites de girasol, cártamo o algodón, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente: | | | |– Aceites de girasol o cártamo, y sus fracciones: | | | |151211 | – – Aceites en bruto | | | |15121110 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15121191 | – – – – De girasol | 6,4 | 0 | |15121199 | – – – – De cártamo | 6,4 | 0 | |151219 | – – Los demás: | | | |15121910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15121990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |– Aceites de algodón y sus fracciones: | | | |151221 | – – Aceite en bruto, incluso sin gosipol: | | | |15122110 | – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15122190 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |151229 | – – Los demás: | | | |15122910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15122990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |1513 | Aceites de coco (de copra), de almendra de palma o de babasú, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente | | | |– Aceite de coco (de copra) y sus fracciones: | | | |151311 | – – Aceite en bruto: | | | |15131110 | – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 2,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15131191 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15131199 | – – – – Que se presenten de otro modo | 6,4 | 0 | |151319 | – – Los demás: | | | |– – – Fracciones sólidas: | | | |15131911 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15131919 | – – – – Que se presenten de otro modo | 10,9 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15131930 | – – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |15131991 | – – – – – En envases inmediatos de contenido no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15131999 | – – – – – Que se presenten de otro modo | 9,6 | 0 | |– Aceites de almendra de palma o de babasú, y sus fracciones: | | | |151321 | – – Aceites en bruto: | | | |15132110 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15132130 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15132190 | – – – – Que se presenten de otro modo | 6,4 | 0 | |151329 | – – Los demás: | | | |– – – Fracciones sólidas: | | | |15132911 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15132919 | – – – – Que se presenten de otro modo | 10,9 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15132930 | – – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |15132950 | – – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15132990 | – – – – – Que se presenten de otro modo | 9,6 | 0 | |1514 | Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente: | | | |– Aceites de nabo (de nabina) o de colza con bajo contenido de ácido erúcico y sus fracciones: | | | |151411 | – – Aceites en bruto: | | | |15141110 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15141190 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |151419 | – – Los demás: | | | |15141910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15141990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |– Los demás: | | | |151491 | – – Aceites en bruto: | | | |15149110 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15149190 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |151499 | – – Los demás: | | | |15149910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15149990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |1515 | Las demás grasas y aceites vegetales fijos (incluido el aceite de jojoba), y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente: | | | |– Aceite de lino (de linaza) y sus fracciones: | | | |15151100 | – – Aceite en bruto | 3,2 | 0 | |151519 | – – Los demás: | | | |15151910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15151990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |– Aceite de maíz y sus fracciones: | | | |151521 | – – Aceite en bruto: | | | |15152110 | – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15152190 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |151529 | – – Los demás: | | | |15152910 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15152990 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |151530 | – Aceite de ricino y sus fracciones: | | | |15153010 | – – Que se destinen a la producción de ácido aminoundecanoico que se utilice en fabricación de fibras textiles sintéticas o plásticos artificiales | exención | 0 | |15153090 | – – Los demás | 5,1 | 0 | |151550 | – Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones: | | | |– – Aceite en bruto: | | | |15155011 | – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |15155019 | – – – Los demás | 6,4 | 0 | |– – Los demás: | | | |15155091 | – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |15155099 | – – – Los demás | 9,6 | 0 | |151590 | – Los demás: | | | |15159011 | – – Aceite de tung; aceites de jojoba y de oiticica; cera de mírica y cera del Japón; sus fracciones | exención | 0 | |– – Aceite de semilla de tabaco y sus fracciones: | | | |– – – Aceite en bruto: | | | |15159021 | – – – – Que se destine a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15159029 | – – – – Los demás | 6,4 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15159031 | – – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | exención | 0 | |15159039 | – – – – Los demás | 9,6 | 0 | |– – Los demás aceites y sus fracciones: | | | |– – – Aceites en bruto: | | | |15159040 | – – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 3,2 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |15159051 | – – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15159059 | – – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos | 6,4 | 0 | |– – – Los demás: | | | |15159060 | – – – – Que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |15159091 | – – – – – Concretos, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15159099 | – – – – – Concretos, que se presenten de otra forma; fluidos | 9,6 | 0 | |1516 | Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, interesterificados, reesterificados o elaidinizados, incluso refinados, pero sin preparar de otro modo: | | | |151610 | – Grasas y aceites, animales, y sus fracciones: | | | |15161010 | – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |15161090 | – – Que se presenten de otro modo | 10,9 | 0 | |151620 | – Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones: | | | |15162010 | – – Aceite de ricino hidrogenado, llamado opalwax | 3,4 | 0 | |– – Los demás: | | | |15162091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |– – – Que se presenten de otro modo: | | | |15162095 | – – – – Aceites de colza, de linaza, de nabo (de nabina), de girasol, de ilipé, de karité, de makoré, de tulucuná o de babasú, que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto a la fabricación de productos para la alimentación humana) | 5,1 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |15162096 | – – – – – Aceites de cacahuete (cacahuate, maní), de algodón, de soja (soya) o de girasol; los demás aceites con un contenido en ácidos grasos libres inferior al 50 % en peso [excluidos los aceites de almendra de palma, de ilipé, de coco, de nabo (de nabina), de colza o de copaiba] | 9,6 | 0 | |15162098 | – – – – – Los demás | 10,9 | 0 | |1517 | Margarina; mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o aceites, animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites, de este capítulo, excepto las grasas y aceites alimenticios y sus fracciones, de la partida 1516: | | | |151710 | – Margarina, excepto la margarina líquida: | | | |15171010 | – – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al 10 % pero no superior al 15 % en peso | 8,3 + 28,4 EUR/100 kg netos | 0 | |15171090 | – – Las demás | 16 | 0 | |151790 | – Las demás: | | | |15179010 | – – Con un contenido de materias grasas de la leche superior al 10 % pero no superior al 15 % en peso | 8,3 + 28,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Las demás: | | | |15179091 | – – – Aceites vegetales fijos, fluidos, mezclados | 9,6 | 0 | |15179093 | – – – Mezclas o preparaciones culinarias para desmoldeo | 2,9 | 0 | |15179099 | – – – Las demás | 16 | 0 | |151800 | Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, hervidos, oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por calor en vacío o atmósfera inerte, o modificados químicamente de otra forma, excepto los de la partida 1516; mezclas o preparaciones no alimenticias de grasas o de aceites, animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites de este capítulo, no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |15180010 | – Linoxina | 7,7 | 0 | |– Aceites vegetales fijos, fluidos, simplemente mezclados, que se destinen a usos técnicos o industriales (excepto la fabricación de productos para la alimentación humana): | | | |15180031 | – – En bruto | 3,2 | 0 | |15180039 | – – Los demás | 5,1 | 0 | |– Los demás: | | | |15180091 | – – Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, hervidos, oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por calor en vacío o atmósfera inerte, o modificados químicamente de otra forma, excepto los de la partida 1516 | 7,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |15180095 | – – – Mezclas y preparaciones no alimenticias de grasas y aceites animales o de grasas y aceites animales y vegetales y sus fracciones | 2 | 0 | |15180099 | – – – Los demás | 7,7 | 0 | |15200000 | Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas | exención | 0 | |1521 | Ceras vegetales (excepto los triglicéridos), cera de abejas o de otros insectos y esperma de ballena o de otros cetáceos (espermaceti), incluso refinadas o coloreadas: | | | |15211000 | – Ceras vegetales | exención | 0 | |152190 | – Las demás: | | | |15219010 | – – Esperma de ballena y de otros cetáceos (espermaceti), incluso refinada o coloreada | exención | 0 | |– – Ceras de abejas o de otros insectos, incluso refinadas o coloreadas: | | | |15219091 | – – – En bruto | exención | 0 | |15219099 | – – – Las demás | 2,5 | 0 | |152200 | Degrás; residuos resultantes del tratamiento de sustancias grasas o de ceras animales o vegetales: | | | |15220010 | – Degrás | 3,8 | 0 | |– Residuos del tratamiento de las grasas o de las ceras, animales o vegetales: | | | |– – Que contengan aceite con las características del aceite de oliva: | | | |15220031 | – – – Pastas de neutralización soap-stocks | 29,9 EUR/100 kg netos | 0 | |15220039 | – – – Los demás | 47,8 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Los demás: | | | |15220091 | – – – Borras o heces de aceites; Pastas de neutralización soap-stocks | 3,2 | 0 | |15220099 | – – – Los demás | exención | 0 | |16 | CAPÍTULO 16 - PREPARACIONES DE CARNE, DE PESCADO O DE CRUSTÁCEOS, DE MOLUSCOS O DEMÁS INVERTEBRADOS ACUÁTICOS | | | |160100 | Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias a base de estos productos: | | | |16010010 | – De hígado | 15,4 | 0 | |– Los demás: | | | |16010091 | – – Embutidos, secos o para untar, sin cocer | 149,4 EUR/100 kg netos | 0 | |16010099 | – – Los demás | 100,5 EUR/100 kg netos | 0 | |1602 | Las demás preparaciones y conservas de carne, despojos o sangre: | | | |16021000 | – Preparaciones homogeneizadas | 16,6 | 0 | |160220 | – De hígado de cualquier animal: | | | |– – De ganso o de pato | | | |16022011 | – – – Con un contenido de hígados grasos igual o superior al 75 % en peso | 10,2 | 0 | |16022019 | – – – Los demás | 10,2 | 0 | |16022090 | – – Las demás | 16 | 0 | |– De aves de la partida 0105: | | | |160231 | – – De pavo (gallipavo): | | | |– – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 57 % en peso | | | |16023111 | – – – – Que contengan exclusivamente carne de pavo sin cocer | 8,5 | 0 | |16023119 | – – – – Las demás | 8,5 | 0 | |16023130 | – – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 25 % pero no superior al 57 % en peso | 8,5 | 0 | |16023190 | – – – Las demás | 8,5 | 0 | |160232 | – – De gallo o gallina: | | | |– – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 57 % en peso: | | | |16023211 | – – – – Sin cocer | 86,7 EUR/100 kg netos | 0 | |16023219 | – – – – Las demás | 10,9 | 0 | |16023230 | – – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 25 % pero no superior al 57 % en peso | 10,9 | 0 | |16023290 | – – – Las demás | 10,9 | 0 | |160239 | – – Las demás: | | | |– – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 57 % en peso: | | | |16023921 | – – – – Sin cocer | 86,7 EUR/100 kg netos | 0 | |16023929 | – – – – Las demás | 10,9 | 0 | |16023940 | – – – Con un contenido de carne o despojos de aves igual o superior al 25 % pero no superior al 57 % en peso | 10,9 | 0 | |16023980 | – – – Las demás | 10,9 | 0 | |– De la especie porcina: | | | |160241 | – – Jamones y trozos de jamón: | | | |16024110 | – – – De la especie porcina doméstica | 156,8 EUR/100 kg netos | 0 | |16024190 | – – – Las demás | 10,9 | 0 | |160242 | – – Paletas y trozos de paleta: | | | |16024210 | – – – De la especie porcina doméstica | 129,3 EUR/100 kg netos | 0 | |16024290 | – – – Las demás | 10,9 | 0 | |160249 | – – Los demás, incluidas las mezclas: | | | |– – – De la especie porcina doméstica: | | | |– – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase igual o superior al 80 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen: | | | |16024911 | – – – – – Chuleteros (excepto los espinazos) y sus trozos, incluidas las mezclas de chuleteros y piernas | 156,8 EUR/100 kg netos | 0 | |16024913 | – – – – – Espinazos y sus trozos, incluidas las mezclas de espinazos y paletas | 129,3 EUR/100 kg netos | 0 | |16024915 | – – – – – Las demás mezclas que contengan piernas, paletas, chuleteros o espinazos y sus trozos | 129,3 EUR/100 kg netos | 0 | |16024919 | – – – – – Las demás | 85,7 EUR/100 kg netos | 0 | |16024930 | – – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase igual o superior al 40 % pero inferior al 80 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen | 75 EUR/100 kg netos | 0 | |16024950 | – – – – Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase inferior al 40 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen | 54,3 EUR/100 kg netos | 0 | |16024990 | – – – Las demás | 10,9 | 0 | |160250 | – De la especie bovina: | | | |16025010 | – – Sin cocer; Mezclas de carne o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer | 303,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Las demás: | | | |– – – En envases herméticamente cerrados | | | |16025031 | – – – – Cecina de bovino | 16,6 | 0 | |16025039 | – – – – Las demás | 16,6 | 0 | |16025080 | – – – Las demás | 16,6 | 0 | |160290 | – Las demás, incluidas las preparaciones de sangre de cualquier animal: | | | |16029010 | – – Preparaciones de sangre de cualquier animal | 16,6 | 0 | |– – Las demás: | | | |16029031 | – – – De caza o de conejo | 10,9 | 0 | |16029041 | – – – De reno | 16,6 | 0 | |– – – Las demás: | | | |16029051 | – – – – Que contengan carne o despojos de la especie porcina doméstica | 85,7 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Las demás: | | | |– – – – – Que contengan carne o despojos de la especie bovina: | | | |16029061 | – – – – – – sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer | 303,4 EUR/100 kg netos | 0 | |16029069 | – – – – – – Las demás | 16,6 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |– – – – – – De ovinos o de caprinos: | | | |– – – – – – – sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer: | | | |16029072 | – – – – – – – – De ovinos | 12,8 | 0 | |16029074 | – – – – – – – – De caprinos | 16,6 | 0 | |– – – – – – – Las demás: | | | |16029076 | – – – – – – – – De ovinos | 12,8 | 0 | |16029078 | – – – – – – – – De caprinos | 16,6 | 0 | |16029098 | – – – – – – Las demás | 16,6 | 0 | |160300 | Extractos y jugos de carne, de pescado o de crustáceos, de moluscos o demás invertebrados acuáticos: | | | |16030010 | – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 12,8 | 0 | |16030080 | – Los demás | exención | 0 | |1604 | Preparaciones y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos preparados con huevas de pescado: | | | |– Pescado entero o en trozos, excepto el pescado picado: | | | |16041100 | – – Salmón | 5,5 | 3 | |160412 | – – Arenque | | | |16041210 | – – – Filetes crudos, simplemente rebozados con pasta o con pan rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congelados | 15 | 5 | |– – – Los demás: | | | |16041291 | – – – – En envases herméticamente cerrados | 20 | 5 | |16041299 | – – – – Los demás | 20 | 5 | |160413 | – – Sardinas, sardinelas y espadines: | | | |– – – Sardinas: | | | |16041311 | – – – – En aceite de oliva | 12,5 | 3 | |16041319 | – – – – Las demás | 12,5 | 5 | |16041390 | – – – Los demás | 12,5 | 3 | |160414 | – – Atún, listado y bonito (Sarda spp.): | | | |– – – Atún y listado: | | | |16041411 | – – – – En aceite vegetal | 24 | 5 | |– – – – Los demás: | | | |16041416 | – – – – – Filetes llamados lomos | 24 | 5 | |16041418 | – – – – – Los demás | 24 | 5 | |16041490 | – – – Bonito (Sarda spp.) | 25 | 5 | |160415 | – – Caballa: | | | |– – – De las especies Scomber scombrus y Scomber japonicus: | | | |16041511 | – – – – Filetes | 25 | 3 | |16041519 | – – – – Los demás | 25 | 3 | |16041590 | – – – De la especie Scomber australasicus | 20 | 3 | |16041600 | – – Anchoas | 25 | 5 | |160419 | – – Los demás: | | | |16041910 | – – – Salmónidos (excepto el salmón) | 7 | 0 | |– – – Pescados del género Euthynnus excepto los listados [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis] | | | |16041931 | – – – – Filetes llamados lomos | 24 | 5 | |16041939 | – – – – Los demás | 24 | 5 | |16041950 | – – – Pescados de la especie Orcynopsis unicolor | 12,5 | 3 | |– – – Los demás: | | | |16041991 | – – – – Filetes crudos, simplemente rebozados con pasta o con pan rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congelados | 7,5 | 3 | |– – – – Los demás: | | | |16041992 | – – – – – Bacalao (Gadus morhua, Gadus ogac y Gadus macrocephalus) | 20 | 3 | |16041993 | – – – – – Carboneros (Pollachius virens) | 20 | 3 | |16041994 | – – – – – Merluza (Merluccius spp., Urophycis spp.) | 20 | 3 | |16041995 | – – – – – Abadejos (Theragra chalcogramma y Pollachius pollachius) | 20 | 3 | |16041998 | – – – – – Los demás | 20 | 3 | |160420 | – Las demás preparaciones y conservas de pescado: | | | |16042005 | – – Preparaciones de Surimi | 20 | 3 | |– – Las demás: | | | |16042010 | – – – De salmón | 5,5 | 3 | |16042030 | – – – De salmónidos (excepto los salmones) | 7 | 0 | |16042040 | – – – De anchoas | 25 | 5 | |16042050 | – – – De sardinas, de bonito o de caballas de las especies Scomber scombrus y Scomber japonicus y pescados de las especies Orcynopsis unicolor | 25 | 5 | |16042070 | – – – De atunes, listados y los demás pescados del género Euthynnus | 24 | 5 | |16042090 | – – – De los demás pescados | 14 | 5 | |160430 | – Caviar y sus sucedáneos: | | | |16043010 | – – Caviar (huevas de esturión) | 20 | 3 | |16043090 | – – Sucedáneos del caviar | 20 | 3 | |1605 | Crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos, preparados o conservados: | | | |16051000 | – Cangrejos | 8 | 0 | |160520 | – Camarones y langostinos | | | |16052010 | – – En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |– – Los demás: | | | |16052091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 2 kg | 20 | 3 | |16052099 | – – – Los demás | 20 | 3 | |160530 | – Bogavantes: | | | |16053010 | – – Carne de bogavante cocida, destinada a la industria de la transformación para la fabricación de manteca de bogavante, terrinas, sopas o salsas | exención | 0 | |16053090 | – – Los demás | 20 | 0 | |16054000 | – Los demás crustáceos | 20 | 0 | |160590 | – Los demás: | | | |– – Moluscos: | | | |– – – Mejillones (Mytilus spp. y Perna spp.) | | | |16059011 | – – – – En envases herméticamente cerrados | 20 | 3 | |16059019 | – – – – Los demás | 20 | 3 | |16059030 | – – – Los demás | 20 | 3 | |16059090 | – – Los demás invertebrados acuáticos | 26 | 3 | |17 | CAPÍTULO 17 - AZÚCARES Y ArtículoS DE CONFITERÍA | | | |1701 | Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en estado sólido | | | |– Azúcar en bruto sin adición de aromatizante ni colorante: | | | |170111 | – – De caña | | | |17011110 | – – – Que se destine al refinado | 33,9 EUR/100 kg netos | 0 | |17011190 | – – – Los demás | 41,9 EUR/100 kg netos | 0 | |170112 | – – De remolacha: | | | |17011210 | – – – Que se destine al refinado | 33,9 EUR/100 kg netos | 0 | |17011290 | – – – Los demás | 41,9 EUR/100 kg netos | 0 | |– Los demás: | | | |17019100 | – – Con adición de aromatizante o colorante | 41,9 EUR/100 kg netos | 5 | |170199 | – – Los demás: | | | |17019910 | – – – Azúcar blanco | 41,9 EUR/100 kg netos | 5 | |17019990 | – – – Los demás | 41,9 EUR/100 kg netos | 0 | |1702 | Los demás azúcares, incluidas la lactosa, maltosa, glucosa y fructosa (levulosa) químicamente puras, en estado sólido; jarabe de azúcar sin adición de aromatizante ni colorante; sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural; azúcar y melaza caramelizados: | | | |– Lactosa y jarabe de lactosa: | | | |17021100 | – – Con un contenido de lactosa igual o superior al 99 % en peso, expresado en lactosa anhidra, calculado sobre producto seco | 14 EUR/100 kg netos | 0 | |17021900 | – – Los demás | 14 EUR/100 kg netos | 0 | |170220 | – Azúcar y jarabe de arce: | | | |17022010 | – – Azúcar sólido de arce, con aromatizantes o colorantes añadidos | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |17022090 | – – Los demás | 8 | 0 | |170230 | – Glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido de fructosa, calculado sobre producto seco, inferior al 20 % en peso | | | |17023010 | – – Isoglucosa | 50,7 EUR/100 kg netos sobre materia seca | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Con un contenido de glucosa, en estado seco, igual o superior al 99 % en peso | | | |17023051 | – – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado | 26,8 EUR/100 kg netos | 0 | |17023059 | – – – – Los demás | 20 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |17023091 | – – – – En polvo cristalino blanco, incluso aglomerado | 26,8 EUR/100 kg netos | 0 | |17023099 | – – – – Los demás | 20 EUR/100 kg netos | 0 | |170240 | – Glucosa y jarabe de glucosa, con un contenido de fructosa sobre producto seco igual o superior al 20 % pero inferior al 50 % en peso, excepto el azúcar invertido: | | | |17024010 | – – Isoglucosa | 50,7 EUR/100 kg netos sobre materia seca | 0 | |17024090 | – – Los demás | 20 EUR/100 kg netos | 0 | |17025000 | – Fructosa químicamente pura | 16 + 50,7 EUR/100 kg netos sobre la materia seca | 0 | |170260 | – Las demás fructosas y jarabe de fructosa, con un contenido de fructosa sobre producto seco superior al 50 % en peso, excepto el azúcar invertido: | | | |17026010 | – – Isoglucosa | 50,7 EUR/100 kg netos sobre materia seca | 0 | |17026080 | – – Jarabe de inulina | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |17026095 | – – Los demás | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |170290 | – Los demás, incluido el azúcar invertido, y demás azúcares y jarabes de azúcares con un contenido de fructosa sobre producto seco del 50 % en peso: | | | |17029010 | – – Maltosa químicamente pura | 12,8 | 0 | |17029030 | – – Isoglucosa | 50,7 EUR/100 kg netos sobre materia seca | 0 | |17029050 | – – Maltodextrina y jarabe de maltodextrina | 20 EUR/100 kg netos | 0 | |17029060 | – – Sucedáneos de la miel, incluso mezclados con miel natural | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Caramelo | | | |17029071 | – – – Con un contenido de sacarosa, en estado seco, igual o superior al 50 % en peso | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |17029075 | – – – – En polvo, incluso aglomerado | 27,7 EUR/100 kg netos | 0 | |17029079 | – – – – Los demás | 19,2 EUR/100 kg netos | 0 | |17029080 | – – Jarabe de inulina | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |17029099 | – – Los demás | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |1703 | Melaza procedente de la extracción o del refinado del azúcar: | | | |17031000 | – Melaza de caña | 0,35 EUR/100 kg netos | 0 | |17039000 | – Las demás | 0,35 EUR/100 kg netos | 0 | |1704 | Artículos de confitería sin cacao, incluido el chocolate blanco: | | | |170410 | – Chicles y demás gomas de mascar, incluso recubiertos de azúcar: | | | |– – Con un contenido de sacarosa inferior al 60 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | | | |17041011 | – – – Chicle en tiras | 6,2 + 27,1 EUR/100 kg netos MAX 17,9 | 0 | |17041019 | – – – Los demás | 6,2 + 27,1 EUR/100 kg netos MAX 17,9 | 0 | |– – Con un contenido de sacarosa igual o superior al 60 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | | | |17041091 | – – – Chicle en tiras | 6,3 + 30,9 EUR/100 kg netos MAX 18,2 | 0 | |17041099 | – – – Los demás | 6,3 + 30,9 EUR/100 kg netos MAX 18,2 | 0 | |170490 | – Los demás: | | | |17049010 | – – Extracto de regaliz con un contenido de sacarosa superior al 10 % en peso, sin adición de otras sustancias | 13,4 | 5 | |17049030 | – – Chocolate blanco | 9,1 + 45,1 EUR/100 kg netos MAX 18,9 + 16,5 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Los demás: | | | |17049051 | – – – Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos de contenido neto igual o superior a 1 kg | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |17049055 | – – – Pastillas para la garganta y caramelos para la tos | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |17049061 | – – – Grageas, peladillas y dulces con recubrimiento similar | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |– – – Los demás: | | | |17049065 | – – – – Gomas y otros artículos de confitería, a base de gelificantes, incluidas las pastas de frutas en forma de artículos de confitería | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |17049071 | – – – – Caramelos de azúcar cocido, incluso rellenos | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |17049075 | – – – – Los demás caramelos | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |– – – – Los demás: | | | |17049081 | – – – – – Obtenidos por compresión | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |17049099 | – – – – – Los demás | 9 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18 | CAPÍTULO 18 - CACAO Y SUS PREPARACIONES | | | |18010000 | Cacao en grano, entero o partido, crudo o tostado | exención | 0 | |18020000 | Cáscaras, películas y demás desechos de cacao | exención | 0 | |1803 | Pasta de cacao, incluso desgrasada: | | | |18031000 | – Sin desgrasar | 9,6 | 0 | |18032000 | – Desgrasada total o parcialmente | 9,6 | 0 | |18040000 | Manteca, grasa y aceite de cacao | 7,7 | 0 | |18050000 | Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante | 8 | 0 | |1806 | Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao: | | | |180610 | – Cacao en polvo con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |18061015 | – – Sin sacarosa o isoglucosa calculada en sacarosa o con un contenido inferior al 5 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | 8 | 0 | |18061020 | – – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa calculada en sacarosa igual o superior al 5 % pero inferior al 65 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | 8 + 25,2 EUR/100 kg netos | 0 | |18061030 | – – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa calculada en sacarosa igual o superior al 65 % pero inferior al 85 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | 8 + 31,4 EUR/100 kg netos | 0 | |18061090 | – – Con un contenido de sacarosa o isoglucosa calculada en sacarosa igual o superior al 80 % en peso (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) | 8 + 41,9 EUR/100 kg netos | 0 | |180620 | – Las demás preparaciones, en bloques, tabletas o barras con peso superior a 2 kg, o en forma líquida, pastosa o en polvo, gránulos o formas similares, en recipientes o envases inmediatos de contenido superior a 2 kg: | | | |18062010 | – – Con un contenido de manteca de cacao igual o superior al 31 % en peso, o con un contenido total de manteca de cacao y materias grasas de la leche igual o superior al 31 % en peso | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18062030 | – – Con un contenido total de manteca de cacao y materias grasas de la leche igual o superior al 25 % pero inferior al 31 % en peso | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |– – Las demás: | | | |18062050 | – – – Con un contenido de manteca de cacao igual o superior al 18 % en peso | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18062070 | – – – Preparaciones llamadas chocolate milk crumb | 15,4 + EA | 0 | |18062080 | – – – Baño de cacao | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18062095 | – – – Las demás | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |– Los demás, en bloques, tabletas o barras: | | | |18063100 | – – Rellenos | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |180632 | – – Sin rellenar: | | | |18063210 | – – – Con cereales, nueces u otros frutos | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18063290 | – – – Los demás | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |180690 | – Los demás: | | | |– – Chocolate y artículos de chocolate: | | | |– – – Bombones, incluso rellenos: | | | |18069011 | – – – – Con alcohol | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069019 | – – – – Los demás | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |– – – Los demás: | | | |18069031 | – – – – Rellenos | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069039 | – – – – Sin rellenar | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069050 | – – Artículos de confitería y sucedáneos fabricados con productos sustitutivos del azúcar, que contengan cacao | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069060 | – – Pastas para untar que contengan cacao | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069070 | – – Preparaciones para bebidas que contengan cacao | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |18069090 | – – Los demás | 8,3 + EA MAX 18,7 + AD S/Z | 0 | |19 | CAPÍTULO 19 - PREPARACIONES A BASE DE CEREALES, HARINA, ALMIDÓN, FÉCULA O LECHE; PRODUCTOS DE PASTELERÍA | | | |1901 | Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, que no contengan cacao o con un contenido de cacao inferior al 40 % en peso calculado sobre una base totalmente desgrasada, no expresadas ni comprendidas en otra parte; preparaciones alimenticias de productos de las partidas 0401 a 0404 que no contengan cacao o con un contenido inferior al 5 % en peso, calculado sobre una base totalmente desgrasada, no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |19011000 | – Preparaciones para la alimentación infantil acondicionadas para la venta al por menor | 7,6 + EA | 5 | |19012000 | – Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería de la partida 1905 | 7,6 + EA | 3 | |190190 | – Los demás: | | | |– – Extracto de malta: | | | |19019011 | – – – Con un contenido de extracto seco igual o superior al 90 % en peso | 5,1 + 18 EUR/100 kg netos | 0 | |19019019 | – – – Los demás | 5,1 + 14,7 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Los demás: | | | |19019091 | – – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso; sin sacarosa, incluido el azúcar invertido, o isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con menos del 5 % en peso (excepto las preparaciones alimenticias en polvo de productos de las partidas 0401 a 0404) | 12,8 | 0 | |19019099 | – – – Los demás | 7,6 + EA | E | |1902 | Pastas alimenticias, incluso cocidas o rellenas (de carne u otras sustancias) o preparadas de otra forma, tales como espaguetis, fideos, macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, raviolis o canelones; cuscús, incluso preparado: | | | |– Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma: | | | |19021100 | – – Que contengan huevo | 7,7 + 24,6 EUR/100 kg netos | 0 | |190219 | – – Las demás: | | | |19021910 | – – – Sin harina ni sémola de trigo blando | 7,7 + 24,6 EUR/100 kg netos | 0 | |19021990 | – – – Las demás | 7,7 + 21,1 EUR/100 kg netos | 0 | |190220 | – Pastas alimenticias rellenas, incluso cocidas o preparadas de otra forma: | | | |19022010 | – – Con un contenido de pescados y crustáceos, moluscos y otros invertebrados acuáticos superior al 20 % en peso | 8,5 | 3 | |19022030 | – – Con un contenido de embutidos y similares, de carne y despojos de cualquier clase superior al 20 % en peso, incluida la grasa de cualquier naturaleza u origen | 54,3 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Las demás: | | | |19022091 | – – – Cocidas | 8,3 + 6,1 EUR/100 kg netos | 0 | |19022099 | – – – Las demás | 8,3 + 17,1 EUR/100 kg netos | 0 | |190230 | – Las demás pastas alimenticias: | | | |19023010 | – – Secas | 6,4 + 24,6 EUR/100 kg netos | 0 | |19023090 | – – Las demás | 6,4 + 9,7 EUR/100 kg netos | 0 | |190240 | – Cuscús: | | | |19024010 | – – Sin preparar | 7,7 + 24,6 EUR/100 kg netos | 0 | |19024090 | – – Los demás | 6,4 + 9,7 EUR/100 kg netos | 0 | |19030000 | Tapioca y sus sucedáneos con fécula, en copos, grumos, granos perlados, cerniduras o formas similares | 6,4 + 15,1 EUR/100 kg netos | 0 | |1904 | Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado (por ejemplo: hojuelas o copos de maíz); cereales (excepto el maíz) en grano o en forma de copos u otro grano trabajado (excepto la harina, grañones y sémola), precocidos o preparados de otro modo, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |190410 | – Productos a base de cereales obtenidos por insuflado o tostado: | | | |19041010 | – – A base de maíz | 3,8 + 20 EUR/100 kg netos | 0 | |19041030 | – – A base de arroz | 5,1 + 46 EUR/100 kg netos | 0 | |19041090 | – – Los demás | 5,1 + 33,6 EUR/100 kg netos | 0 | |190420 | – Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales, sin tostar, o con mezclas de copos de cereales sin tostar y copos de cereales tostados o cereales inflados: | | | |19042010 | – – Preparaciones a base de copos de cereales, sin tostar, del tipo Müsli | 9 + EA | 0 | |– – Las demás: | | | |19042091 | – – – A base de maíz | 3,8 + 20 EUR/100 kg netos | 0 | |19042095 | – – – A base de arroz | 5,1 + 46 EUR/100 kg netos | 0 | |19042099 | – – – Las demás | 5,1 + 33,6 EUR/100 kg netos | 0 | |19043000 | – Trigo bulgur | 8,3 + 25,7 EUR/100 kg netos | 0 | |190490 | – Los demás: | | | |19049010 | – – A base de arroz | 8,3 + 46 EUR/100 kg netos | 5 | |19049080 | – – Los demás: | 8,3 + 25,7 EUR/100 kg netos | 0 | |1905 | Productos de panadería, pastelería o galletería, incluso con adición de cacao; hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos, obleas, pastas desecadas de harina, almidón o fécula, en hojas y productos similares: | | | |19051000 | – Pan crujiente | 5,8 + 13 EUR/100 kg netos | 5 | |190520 | – Pan de especias y similares: | | | |19052010 | – – Con un contenido de sacarosa (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) inferior al 30 % en peso | 9,4 + 18,3 EUR/100 kg netos | 5 | |19052030 | – – Con un contenido de sacarosa (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) igual o superior al 30 % pero inferior al 50 % en peso | 9,8 + 24,6 EUR/100 kg netos | 5 | |19052090 | – – Con un contenido de sacarosa (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) igual o superior al 50 % en peso | 10,1 + 31,4 EUR/100 kg netos | 5 | |– Galletas dulces; barquillos y obleas | | | |190531 | – – Galletas dulces: | | | |– – – Total o parcialmente recubiertas o revestidas de chocolate o de otras preparaciones que contengan cacao | | | |19053111 | – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 85 g | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |19053119 | – – – – Los demás | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |– – – Los demás: | | | |19053130 | – – – – Con un contenido de materias grasas de la leche igual o superior al 8 % en peso | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |– – – – Los demás: | | | |19053191 | – – – – – Galletas dobles rellenas | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |19053199 | – – – – – Las demás | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |190532 | – – Barquillos y obleas: | | | |19053205 | – – – Con un contenido de agua superior al 10 % en peso | 9 + EA MAX 20,7 + AD F/M | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Total o parcialmente recubiertos o revestidos de chocolate o de otras preparaciones que contengan cacao: | | | |19053211 | – – – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 85 g | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |19053219 | – – – – – Los demás | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |– – – – Los demás: | | | |19053291 | – – – – – Salados, rellenos o sin rellenar | 9 + EA MAX 20,7 + AD F/M | 0 | |19053299 | – – – – – Los demás | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |190540 | – Pan tostado y productos similares tostados: | | | |19054010 | – – Pan a la brasa | 9,7 + EA | 0 | |19054090 | – – Los demás | 9,7 + EA | 0 | |190590 | – Los demás: | | | |19059010 | – – Pan ázimo | 3,8 + 15,9 EUR/100 kg netos | 0 | |19059020 | – – Hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos, obleas, pastas desecadas de harina, almidón o fécula, en hojas y productos similares | 4,5 + 60,5 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Los demás: | | | |19059030 | – – – Pan sin miel, huevos, queso o frutos, con un contenido de azúcares y materias grasas no superior al 5 % en peso calculado sobre materia seca | 9,7 + EA | 0 | |19059045 | – – – Galletas | 9 + EA MAX 20,7 + AD F/M | 0 | |19059055 | – – – Productos extrudidos o expandidos, salados o aromatizados | 9 + EA MAX 20,7 + AD F/M | 0 | |– – – Los demás: | | | |19059060 | – – – – Con edulcorantes añadidos | 9 + EA MAX 24,2 + AD S/Z | 0 | |19059090 | – – – – Los demás | 9 + EA MAX 20,7 + AD F/M | 0 | |20 | CAPÍTULO 20 - PREPARACIONES DE HORTALIZAS, FRUTAS U OTROS FRUTOS O DEMÁS PARTES DE PLANTAS | | | |2001 | Hortalizas, frutas u otros frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados en vinagre o en ácido acético: | | | |20011000 | – Pepinos y pepinillos | 17,6 | 0 | |200190 | – Los demás: | | | |20019010 | – – Chutney de mango | exención | 0 | |20019020 | – – Frutos del género Capsicum, excepto los pimientos dulces | 5 | 0 | |20019030 | – – Maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg netos | 0 | |20019040 | – – Ñames, boniatos y partes comestibles similares de plantas, con un contenido de almidón o de fécula igual o superior al 5 % en peso | 8,3 + 3,8 EUR/100 kg netos | 0 | |20019050 | – – Setas | 16 | 0 | |20019060 | – – Palmitos | 10 | 0 | |20019065 | – – Aceitunas | 16 | 0 | |20019070 | – – Pimientos dulces | 16 | 0 | |20019091 | – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 10 | 0 | |20019093 | – – Cebollas | 16 | 0 | |20019099 | – – Los demás | 16 | 0 | |2002 | Tomates preparados o conservados (excepto en vinagre o en ácido acético): | | | |200210 | – Tomates enteros o en trozos: | | | |20021010 | – – Pelados | 14,4 | 0 | |20021090 | – – Los demás | 14,4 | 0 | |200290 | – Los demás: | | | |– – Con un contenido de materia seca inferior al 12 % en peso | | | |20029011 | – – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |20029019 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |– – Con un contenido de materia seca igual o superior al 12 % pero no superior al 30 % en peso | | | |20029031 | – – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |20029039 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |– – Con un contenido de materia seca superior al 30 % en peso | | | |20029091 | – – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |20029099 | – – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg | 14,4 | 0 | |2003 | Setas y trufas, preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético): | | | |200310 | – Setas del género Agaricus: | | | |20031020 | – – Conservadas provisionalmente, cocidas completamente | 18,4 + 191 EUR/100 kg de peso neto escurrido | 0 | |20031030 | – – Las demás | 18,4 + 222 EUR/100 kg de peso neto escurrido | 0 | |20032000 | – Trufas | 14,4 | 0 | |20039000 | – Las demás | 18,4 | 0 | |2004 | Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético), congeladas, excepto los productos de la partida 2006: | | | |200410 | – Patatas (papas): | | | |20041010 | – – Simplemente cocidas | 14,4 | 0 | |– – Las demás: | | | |20041091 | – – – En forma de harinas, sémolas o copos | 7,6 + EA | 0 | |20041099 | – – – Los demás | 17,6 | 0 | |200490 | – Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas: | | | |20049010 | – – Maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg netos | 0 | |20049030 | – – Choucroute, alcaparras y aceitunas | 16 | 0 | |20049050 | – – Guisantes (Pisum sativum) y judías verdes de la especie Phaseolus spp. en vaina | 19,2 | 0 | |– – Las demás, incluidas las mezclas: | | | |20049091 | – – – Cebollas, simplemente cocidas | 14,4 | 0 | |20049098 | – – – Las demás | 17,6 | 0 | |2005 | Las demás hortalizas preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético), sin congelar, excepto los productos de la partida 2006: | | | |20051000 | – Hortalizas homogeneizadas | 17,6 | 0 | |200520 | – Patatas (papas): | | | |20052010 | – – En forma de harinas, sémolas o copos | 8,8 + EA | 0 | |– – Las demás: | | | |20052020 | – – – En rodajas finas, fritas, incluso saladas o aromatizadas, en envases herméticamente cerrados, idóneos para su consumo inmediato | 14,1 | 0 | |20052080 | – – – Las demás | 14,1 | 0 | |20054000 | – Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum) | 19,2 | 0 | |– Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp. y Phaseolus spp.): | | | |20055100 | – – Desvainadas | 17,6 | 0 | |20055900 | – – Las demás | 19,2 | 0 | |20056000 | – Espárragos | 17,6 | 0 | |200570 | – Aceitunas | | | |20057010 | – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 5 kg | 12,8 | 0 | |20057090 | – – Las demás | 12,8 | 0 | |20058000 | – Maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– Las demás hortalizas y las mezclas de hortalizas: | | | |20059100 | – – Brotes de bambú | 17,6 | 0 | |200599 | – – Las demás: | | | |20059910 | – – – Frutos del género Capsicum (excepto los pimientos dulces) | 6,4 | 0 | |20059920 | – – – Alcaparras | 16 | 0 | |20059930 | – – – Alcachofas | 17,6 | 0 | |20059940 | – – – Zanahorias | 17,6 | 0 | |20059950 | – – – Mezclas de hortalizas | 17,6 | 0 | |20059960 | – – – Choucroute | 16 | 0 | |20059990 | – – – Las demás | 17,6 | 0 | |200600 | Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con azúcar (almibarados, glaseados o escarchados): | | | |20060010 | – Jengibre | exención | 0 | |– Los demás: | | | |– – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | | | |20060031 | – – – Cerezas | 20 + 23,9 EUR/100 kg netos | 0 | |20060035 | – – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 12,5 + 15 EUR/100 kg netos | 0 | |20060038 | – – – Los demás | 20 + 23,9 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Los demás: | | | |20060091 | – – – Frutos tropicales y nueces tropicales | 12,5 | 0 | |20060099 | – – – Los demás | 20 | 0 | |2007 | Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |200710 | – Preparaciones homogeneizadas: | | | |20071010 | – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 24 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Las demás: | | | |20071091 | – – – De frutos tropicales | 15 | 0 | |20071099 | – – – Las demás | 24 | 0 | |– Los demás: | | | |200791 | – – De agrios (cítricos): | | | |20079110 | – – – Con un contenido de azúcares superior al 30 % en peso | 20 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |20079130 | – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % pero no superior al 30 % en peso | 20 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |20079190 | – – – Los demás | 21,6 | 0 | |200799 | – – Los demás: | | | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 30 % en peso | | | |20079910 | – – – – Puré y pasta de ciruelas, en envases inmediatos de contenido neto superior a 100 kg, que se destinen a una transformación industrial | 22,4 | 0 | |20079920 | – – – – Puré y pasta de castañas | 24 + 19,7 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20079931 | – – – – – De cerezas | 24 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |20079933 | – – – – – De fresas (frutillas) | 24 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |20079935 | – – – – – De frambuesas | 24 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |20079939 | – – – – – Los demás | 24 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % pero no superior al 30 % en peso | | | |20079955 | – – – – Purés y compotas de manzanas | 24 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |20079957 | – – – – Los demás | 24 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |20079991 | – – – – Purés y compotas de manzanas | 24 | 0 | |20079993 | – – – – De frutos tropicales y nueces tropicales | 15 | 0 | |20079998 | – – – – Los demás | 24 | 0 | |2008 | Frutas u otros frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados de otro modo, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante o alcohol, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |– Frutos de cáscara, cacahuetes (cacahuates, maníes) y demás semillas, incluso mezclados entre sí: | | | |200811 | – – Cacahuetes (cacahuates, maníes): | | | |20081110 | – – – Manteca de cacahuete (cacahuate, maní) | 12,8 | 5 | |– – – Los demás, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |– – – – Superior a 1 kg | | | |20081192 | – – – – – Tostados | 11,2 | 0 | |20081194 | – – – – – Los demás | 11,2 | 0 | |– – – – No superior a 1 kg | | | |20081196 | – – – – – Tostados | 12 | 0 | |20081198 | – – – – – Los demás | 12,8 | 0 | |200819 | – – Los demás, incluidas las mezclas: | | | |– – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | | | |20081911 | – – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 7 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20081913 | – – – – – Almendras y pistachos, tostados | 9 | 0 | |20081919 | – – – – – Los demás | 11,2 | 0 | |– – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20081991 | – – – – Nueces tropicales; mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 8 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Frutos de cáscara tostados | | | |20081993 | – – – – – – Almendras y pistachos | 10,2 | 0 | |20081995 | – – – – – – Los demás | 12 | 0 | |20081999 | – – – – – Los demás | 12,8 | 0 | |200820 | – Piñas (ananás): | | | |– – Con alcohol añadido | | | |– – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | | | |20082011 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 17 % en peso: | 25,6 + 2,5 EUR/100 kg netos | 0 | |20082019 | – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20082031 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 19 % en peso | 25,6 + 2,5 EUR/100 kg netos | 0 | |20082039 | – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | | | |20082051 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 17 % en peso | 19,2 | 0 | |20082059 | – – – – Las demás | 17,6 | 0 | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20082071 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 19 % en peso | 20,8 | 0 | |20082079 | – – – – Las demás | 19,2 | 0 | |20082090 | – – – Sin azúcar añadido | 18,4 | 0 | |200830 | – Agrios (cítricos): | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso | | | |20083011 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | 25,6 | 0 | |20083019 | – – – – Los demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |20083031 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | 24 | 0 | |20083039 | – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | | | |20083051 | – – – – Gajos de toronja y de pomelo | 15,2 | 0 | |20083055 | – – – – Mandarinas (incluidas tangerinas y satsumas); clementinas, wilkings y demás híbridos similares de agrios | 18,4 | 0 | |20083059 | – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20083071 | – – – – Gajos de toronja y de pomelo | 15,2 | 0 | |20083075 | – – – – Mandarinas (incluidas tangerinas y satsumas); clementinas, wilkings y demás híbridos similares de agrios | 17,6 | 0 | |20083079 | – – – – Los demás | 20,8 | 0 | |20083090 | – – – Sin azúcar añadido | 18,4 | 0 | |200840 | – Peras: | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg | | | |– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | | | |20084011 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 25,6 | 0 | |20084019 | – – – – – Las demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Las demás: | | | |20084021 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 24 | 0 | |20084029 | – – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20084031 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |20084039 | – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |20084051 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 17,6 | 0 | |20084059 | – – – – Las demás | 16 | 0 | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20084071 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso | 19,2 | 0 | |20084079 | – – – – Las demás | 17,6 | 0 | |20084090 | – – – Sin azúcar añadido | 16,8 | 0 | |200850 | – Albaricoques (damascos, chabacanos): | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso: | | | |20085011 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 25,6 | 0 | |20085019 | – – – – – Los demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20085031 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 24 | 0 | |20085039 | – – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20085051 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso: | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |20085059 | – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |20085061 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 19,2 | 0 | |20085069 | – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20085071 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso | 20,8 | 0 | |20085079 | – – – – Los demás | 19,2 | 0 | |– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |20085092 | – – – – Igual o superior a 5 kg | 13,6 | 0 | |20085094 | – – – – Igual o superior a 4,5 kg pero inferior a 5 kg | 17 | 0 | |20085099 | – – – – Inferior a 4,5 kg | 18,4 | 0 | |200860 | – Cerezas: | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso: | | | |20086011 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 25,6 | 0 | |20086019 | – – – – Las demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Las demás: | | | |20086031 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 24 | 0 | |20086039 | – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |20086050 | – – – – Superior a 1 kg | 17,6 | 0 | |20086060 | – – – – No superior a 1 kg | 20,8 | 0 | |– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |20086070 | – – – – Igual o superior a 4,5 kg | 18,4 | 0 | |20086090 | – – – – Inferior a 4,5 kg | 18,4 | 0 | |200870 | – Melocotones (duraznos), incluidos los griñones y nectarinas: | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |– – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso: | | | |20087011 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 25,6 | 0 | |20087019 | – – – – – Los demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20087031 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 24 | 0 | |20087039 | – – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20087051 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso: | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |20087059 | – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |20087061 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso: | 19,2 | 0 | |20087069 | – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |– – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20087071 | – – – – Con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso | 19,2 | 0 | |20087079 | – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |– – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |20087092 | – – – – Igual o superior a 5 kg | 15,2 | 0 | |20087098 | – – – – Inferior a 5 kg | 18,4 | 0 | |200880 | – Fresas (frutillas): | | | |– – Con alcohol añadido: | | | |– – – Con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso: | | | |20088011 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 25,6 | 0 | |20088019 | – – – – Las demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Las demás: | | | |20088031 | – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas | 24 | 0 | |20088039 | – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – Sin alcohol añadido: | | | |20088050 | – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | 17,6 | 0 | |20088070 | – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto no superior a 1 kg: | 20,8 | 0 | |20088090 | – – – Sin azúcar añadido | 18,4 | 0 | |– Los demás, incluidas las mezclas (excepto las mezclas de la subpartida 200819): | | | |20089100 | – – Palmitos | 10 | 5 | |200892 | – – Mezclas: | | | |– – – Con alcohol añadido: | | | |– – – – Con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso: | | | |– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | | | |20089212 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 16 | 0 | |20089214 | – – – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |20089216 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 16 + 2,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20089218 | – – – – – – Las demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Las demás: | | | |– – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | | | |20089232 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 15 | 0 | |20089234 | – – – – – – Las demás | 24 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |20089236 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 16 | 0 | |20089238 | – – – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – – Sin alcohol añadido: | | | |– – – – Con azúcar añadido: | | | |– – – – – En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |20089251 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 11 | 0 | |20089259 | – – – – – – Las demás | 17,6 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |– – – – – – Mezclas en las que ningún fruto sea superior al 50 % en peso del total de los frutos presentados: | | | |20089272 | – – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 8,5 | 0 | |20089274 | – – – – – – – Las demás | 13,6 | 0 | |– – – – – – Las demás: | | | |20089276 | – – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 12 | 0 | |20089278 | – – – – – – – Las demás | 19,2 | 0 | |– – – – Sin azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |– – – – – Igual o superior a 5 kg | | | |20089292 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 11,5 | 0 | |20089293 | – – – – – – Las demás | 18,4 | 0 | |– – – – – Igual o superior a 4,5 kg pero inferior a 5 kg | | | |20089294 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 11,5 | 0 | |20089296 | – – – – – – Las demás | 18,4 | 0 | |– – – – – Inferior a 4,5 kg | | | |20089297 | – – – – – – De frutos tropicales, incluidas las mezclas con un contenido de nueces tropicales y frutos tropicales igual o superior al 50 % en peso | 11,5 | 0 | |20089298 | – – – – – – Las demás | 18,4 | 0 | |200899 | – – Los demás: | | | |– – – Con alcohol añadido: | | | |– – – – Jengibre | | | |20089911 | – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | 10 | 0 | |20089919 | – – – – – Los demás | 16 | 0 | |– – – – Uvas | | | |20089921 | – – – – – Con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso | 25,6 + 3,8 EUR/100 kg netos | 0 | |20089923 | – – – – – Las demás | 25,6 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso | | | |– – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | | | |20089924 | – – – – – – – Frutos tropicales | 16 | 0 | |20089928 | – – – – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – – – – – Los demás: | | | |20089931 | – – – – – – – Frutos tropicales | 16 + 2,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20089934 | – – – – – – – Los demás | 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |– – – – – – Con un grado alcohólico másico adquirido no superior a 11,85 % mas: | | | |20089936 | – – – – – – – Frutos tropicales | 15 | 0 | |20089937 | – – – – – – – Los demás | 24 | 0 | |– – – – – – Los demás: | | | |20089938 | – – – – – – – Frutos tropicales | 16 | 0 | |20089940 | – – – – – – – Los demás | 25,6 | 0 | |– – – Sin alcohol añadido: | | | |– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | | | |20089941 | – – – – – Jengibre | exención | 0 | |20089943 | – – – – – Uvas | 19,2 | 0 | |20089945 | – – – – – Ciruelas | 17,6 | 0 | |20089946 | – – – – – Frutos de la pasión, guayabas y tamarindos | 11 | 0 | |20089947 | – – – – – Mangos, mangostanes, papayas, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos, carambolas y pitahayas | 11 | 0 | |20089949 | – – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |– – – – Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido neto no superior a 1 kg: | | | |20089951 | – – – – – Jengibre | exención | 0 | |20089961 | – – – – – Frutos de la pasión y guayabas | 13 | 0 | |20089962 | – – – – – Mangos, mangostanes, papayas, tamarindos, peras de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), litchis, frutos del árbol del pan, sapotillos, carambolas y pitahayas | 13 | 0 | |20089967 | – – – – – Los demás | 20,8 | 0 | |– – – – Sin azúcar añadido: | | | |– – – – – Ciruelas, en envases inmediatos de contenido neto: | | | |20089972 | – – – – – – Igual o superior a 5 kg | 15,2 | 0 | |20089978 | – – – – – – Inferior a 5 kg | 18,4 | 0 | |20089985 | – – – – – Maíz, con excepción del maíz dulce (Zea mays var. saccharata) | 5,1 + 9,4 EUR/100 kg netos | 5 | |20089991 | – – – – – Ñames, batatas (boniatos) y partes comestibles similares de plantas con un contenido de almidón o de fécula igual o superior al 5 % en peso | 8,3 + 3,8 EUR/100 kg netos | 5 | |20089999 | – – – – – Los demás | 18,4 | 0 | |2009 | Jugos de frutas u otros frutos (incluido el mosto de uva) o de hortalizas, sin fermentar y sin adición de alcohol, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante: | | | |– Jugo de naranja: | | | |200911 | – – Congelado: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20091111 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20091119 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – De valor Brix no superior a 67: | | | |20091191 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 15,2 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20091199 | – – – – Los demás | 15,2 | 0 | |20091200 | – – Sin congelar, de valor Brix no superior a 20 | 12,2 | 0 | |200919 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20091911 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20091919 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – De valor Brix superior a 20 pero no superior a 67: | | | |20091991 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 15,2 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20091998 | – – – – Los demás | 12,2 | 0 | |– Jugo de toronja o pomelo: | | | |20092100 | – – De valor Brix no superior a 20 | 12 | 0 | |200929 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20092911 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20092919 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – De valor Brix superior a 20 pero no superior a 67: | | | |20092991 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 12 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20092999 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |– Jugo de cualquier otro agrio (cítrico): | | | |200931 | – – De valor Brix no superior a 20 | | | |– – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |20093111 | – – – – Con azúcar añadido | 14,4 | 0 | |20093119 | – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |– – – – Jugo de limón: | | | |20093151 | – – – – – Con azúcar añadido | 14,4 | 0 | |20093159 | – – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – – Jugos de los demás agrios (cítricos): | | | |20093191 | – – – – – Con azúcar añadido | 14,4 | 0 | |20093199 | – – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |200939 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20093911 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20093919 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – De valor Brix superior a 20 pero no superior a 67: | | | |– – – – De un valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |20093931 | – – – – – Con azúcar añadido | 14,4 | 0 | |20093939 | – – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |– – – – – Jugo de limón: | | | |20093951 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 14,4 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20093955 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 14,4 | 0 | |20093959 | – – – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – – – Jugo de los demás agrios (cítricos): | | | |20093991 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 14,4 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20093995 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 14,4 | 0 | |20093999 | – – – – – – Sin azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– Zumo de piña (ananás): | | | |200941 | – – De valor Brix no superior a 20 | | | |20094110 | – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |20094191 | – – – – Con azúcar añadido | 15,2 | 0 | |20094199 | – – – – Sin azúcar añadido | 16 | 0 | |200949 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20094911 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20094919 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – De valor Brix superior a 20 pero no superior a 67: | | | |20094930 | – – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido | 15,2 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20094991 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 15,2 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20094993 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 15,2 | 0 | |20094999 | – – – – – Sin azúcar añadido | 16 | 0 | |200950 | – Jugo de tomate: | | | |20095010 | – – Con azúcar añadido | 16 | 0 | |20095090 | – – Los demás | 16,8 | 0 | |– Jugo de uva (incluido el mosto): | | | |200961 | – – De valor Brix no superior a 30: | | | |20096110 | – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |20096190 | – – – De valor no superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto | 22,4 + 27 EUR/hl | 0 | |200969 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20096911 | – – – – De valor no superior a 22 EUR por 100 kg de peso neto | 40 + 121 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20096919 | – – – – Los demás | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |– – – De valor Brix superior a 30 pero no superior a 67: | | | |– – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |20096951 | – – – – – Concentrado | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |20096959 | – – – – – Los demás | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |– – – – De valor no superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |– – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso: | | | |20096971 | – – – – – – Concentrado | 22,4 + 131 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20096979 | – – – – – – Los demás | 22,4 + 27 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20096990 | – – – – – Los demás | 22,4 + 27 EUR/hl | 0 | |– Jugo de manzana: | | | |200971 | – – De valor Brix no superior a 20: | | | |20097110 | – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido | 18 | 0 | |– – – Los demás: | | | |20097191 | – – – – Con azúcar añadido | 18 | 0 | |20097199 | – – – – Sin azúcar añadido | 18 | 0 | |200979 | – – Los demás: | | | |– – – De valor Brix superior a 67: | | | |20097911 | – – – – De valor no superior a 22 EUR por 100 kg de peso neto | 30 + 18,4 EUR/100 kg netos | 0 | |20097919 | – – – – Los demás | 30 | 0 | |– – – De valor Brix superior a 20 pero no superior a 67: | | | |20097930 | – – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido | 18 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20097991 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 18 + 19,3 EUR/100 kg netos | 0 | |20097993 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 18 | 0 | |20097999 | – – – – – Sin azúcar añadido | 18 | 0 | |200980 | – Jugo de cualquier otra fruta, fruto u hortaliza: | | | |– – De valor Brix superior a 67: | | | |– – – Jugo de pera | | | |20098011 | – – – – De valor no superior a 22 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20098019 | – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | | | |20098034 | – – – – – Jugos de frutos tropicales | 21 + 12,9 EUR/100 kg netos | 0 | |20098035 | – – – – – Los demás | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20098036 | – – – – – Jugos de frutos tropicales | 21 | 0 | |20098038 | – – – – – Los demás | 33,6 | 0 | |– – De valor Brix no superior a 67: | | | |– – – Jugo de pera: | | | |20098050 | – – – – De valor superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido | 19,2 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |20098061 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 19,2 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20098063 | – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 19,2 | 0 | |20098069 | – – – – – Sin azúcar añadido | 20 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto, con azúcar añadido: | | | |20098071 | – – – – – Jugo de cereza | 16,8 | 0 | |20098073 | – – – – – Jugo de frutos tropicales | 10,5 | 0 | |20098079 | – – – – – Los demás | 16,8 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | | | |20098085 | – – – – – – Jugo de frutos tropicales | 10,5 + 12,9 EUR/100 kg netos | 0 | |20098086 | – – – – – – Los demás | 16,8 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | | | |20098088 | – – – – – – Jugo de frutos tropicales | 10,5 | 0 | |20098089 | – – – – – – Los demás | 16,8 | 0 | |– – – – – Sin azúcar añadido | | | |20098095 | – – – – – – Jugo de fruta de la especie Vaccinium macrocarpon | 14 | 0 | |20098096 | – – – – – – Jugo de cereza | 17,6 | 0 | |20098097 | – – – – – – Jugo de frutos tropicales | 11 | 0 | |20098099 | – – – – – – Los demás | 17,6 | 0 | |200990 | – Mezclas de jugos: | | | |– – De valor Brix superior a 67: | | | |– – – Mezclas de jugo de manzana y pera: | | | |20099011 | – – – – De valor no superior a 22 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20099019 | – – – – Las demás | 33,6 | 0 | |– – – Las demás: | | | |20099021 | – – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | 33,6 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20099029 | – – – – Las demás | 33,6 | 0 | |– – De valor Brix no superior a 67: | | | |– – – Mezclas de jugo de manzana y pera: | | | |20099031 | – – – – De valor no superior a 18 EUR por 100 kg de peso neto con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 20 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20099039 | – – – – Las demás | 20 | 0 | |– – – Las demás: | | | |– – – – De valor superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto: | | | |– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananás): | | | |20099041 | – – – – – – Con azúcar añadido | 15,2 | 0 | |20099049 | – – – – – – Las demás | 16 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |20099051 | – – – – – – Con azúcar añadido | 16,8 | 0 | |20099059 | – – – – – – Las demás | 17,6 | 0 | |– – – – De valor no superior a 30 EUR por 100 kg de peso neto | | | |– – – – – Mezclas de jugo de agrios (cítricos) y de jugo de piña (ananás): | | | |20099071 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | 15,2 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |20099073 | – – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | 15,2 | 0 | |20099079 | – – – – – – Sin azúcar añadido | 16 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |– – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso | | | |20099092 | – – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales | 10,5 + 12,9 EUR/100 kg netos | 0 | |20099094 | – – – – – – – Las demás | 16,8 + 20,6 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – – – – Con un contenido de azúcares añadidos no superior al 30 % en peso | | | |20099095 | – – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales | 10,5 | 0 | |20099096 | – – – – – – – Las demás | 16,8 | 0 | |– – – – – – Sin azúcar añadido: | | | |20099097 | – – – – – – – Mezclas de jugo de frutos tropicales | 11 | 0 | |20099098 | – – – – – – – Las demás | 17,6 | 0 | |21 | CAPÍTULO 21 - PREPARACIONES ALIMENTICIAS DIVERSAS | | | |2101 | Extractos, esencias y concentrados de café, té o yerba mate y preparaciones a base de estos productos o a base de café, té o yerba mate; achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus extractos, esencias y concentrados | | | |– Extractos, esencias y concentrados de café y preparaciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a base de café: | | | |210111 | – – Extractos, esencias y concentrados | | | |21011111 | – – – Con un contenido de materia seca procedente del café igual o superior al 95 % en peso | 9 | 0 | |21011119 | – – – Los demás | 9 | 0 | |210112 | – – Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados o a base de café: | | | |21011292 | – – – A base de extractos, esencias o concentrados de café | 11,5 | 0 | |21011298 | – – – Las demás | 9 + EA | 0 | |210120 | – Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y preparaciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a base de té o de yerba mate: | | | |21012020 | – – Extractos, esencias y concentrados | 6 | 0 | |– – Preparaciones: | | | |21012092 | – – – A base de extractos, de esencias o de concentrados de té o yerba mate | 6 | 0 | |21012098 | – – – Las demás | 6,5 + EA | 0 | |210130 | – Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus extractos, esencias y concentrados: | | | |– – Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados: | | | |21013011 | – – – Achicoria tostada | 11,5 | 0 | |21013019 | – – – Los demás | 5,1 + 12,7 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Extractos, esencias y concentrados de achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados: | | | |21013091 | – – – De achicoria tostada | 14,1 | 0 | |21013099 | – – – Los demás | 10,8 + 22,7 EUR/100 kg netos | 0 | |2102 | Levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monocelulares muertos (excepto las vacunas de la partida 3002); polvos preparados para esponjar masas: | | | |210210 | – Levaduras vivas: | | | |21021010 | – – Levaduras madres seleccionadas (levaduras de cultivo) | 10,9 | 0 | |– – Levaduras para panificación | | | |21021031 | – – – Secas | 12 + 49,2 EUR/100 kg netos | 0 | |21021039 | – – – Las demás | 12 + 14,5 EUR/100 kg netos | 0 | |21021090 | – – Las demás | 14,7 | 0 | |210220 | – Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares muertos: | | | |– – Levaduras muertas: | | | |21022011 | – – – En tabletas, cubos o presentaciones similares, o bien en envases inmediatos con un contenido neto no superior a 1 kg | 8,3 | 0 | |21022019 | – – – Las demás | 5,1 | 0 | |21022090 | – – Las demás | exención | 0 | |21023000 | – Polvos preparados para esponjar masas | 6,1 | 0 | |2103 | Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazonadores, compuestos; harina de mostaza y mostaza preparada: | | | |21031000 | – Salsa de soja (soya) | 7,7 | 0 | |21032000 | – Ketchup y demás salsas de tomate | 10,2 | 0 | |210330 | – Harina de mostaza y mostaza preparada: | | | |21033010 | – – Harina de mostaza | exención | 0 | |21033090 | – – Mostaza preparada | 9 | 0 | |210390 | – Los demás: | | | |21039010 | – – Chutney de mango, líquido | exención | 0 | |21039030 | – – Amargos aromáticos de grado alcohólico volumétrico entre 44,2 % y 49,2 % vol. y con un contenido de gencianas, de especias y de ingredientes entre 1,5 % y 6 % en peso, de azúcar entre 4 % y 10 % en peso, en recipientes de capacidad no superior a 0,5 l | exención | 0 | |21039090 | – – Los demás | 7,7 | 0 | |2104 | Sopas, potajes o caldos y preparaciones para ellos; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas | | | |210410 | – Sopas, potajes o caldos y preparaciones para ellos | | | |21041010 | – – Secas | 11,5 | 0 | |21041090 | – – Las demás | 11,5 | 0 | |21042000 | – Preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas | 14,1 | 0 | |210500 | Helados y productos similares, incluso con cacao | | | |21050010 | – Sin materias grasas de la leche o con un contenido de materias grasas de la leche inferior al 3 % en peso | 8,6 + 20,2 EUR/100 kg netos MAX 19,4 + 9,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– Con un contenido de materias grasas de la leche: | | | |21050091 | – – Igual o superior al 3 % pero inferior al 7 % en peso | 8 + 38,5 EUR/100 kg netos MAX 18,1 + 7 EUR/100 kg netos | 0 | |21050099 | – – Igual o superior al 7 % en peso | 7,9 + 54 EUR/100 kg netos MAX 17,8 + 6,9 EUR/100 kg netos | 0 | |2106 | Preparaciones alimenticias no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |210610 | – Concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas: | | | |21061020 | – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso; sin sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón o fécula o con un contenido inferior al 5 % en peso | 12,8 | 0 | |21061080 | – – Los demás | EA | 0 | |210690 | – Las demás: | | | |21069020 | – – Preparaciones alcohólicas compuestas (excepto las preparadas con sustancias aromáticas), del tipo de las utilizadas para la elaboración de bebidas | 17,3 MIN 1 EUR/ % vol./hl | 0 | |– – Jarabes de azúcar aromatizados o con colorantes añadidos: | | | |21069030 | – – – De isoglucosa | 42,7 EUR/100 kg netos sobre materia seca | 0 | |– – – Los demás: | | | |21069051 | – – – – De lactosa | 14 EUR/100 kg netos | 0 | |21069055 | – – – – De glucosa o de maltodextrina | 20 EUR/100 kg netos | 0 | |21069059 | – – – – Los demás | 0,4 EUR/100 kg netos | 0 | |– – Las demás: | | | |21069092 | – – – Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso; sin sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón o fécula o con un contenido inferior al 5 % en peso | 12,8 | 0 | |21069098 | – – – Las demás | 9 + EA | 0 | |22 | CAPÍTULO 22 - BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE | | | |2201 | Agua, incluidas el agua mineral natural o artificial y la gaseada, sin adición de azúcar ni otro edulcorante y sin aromatizar; hielo y nieve: | | | |220110 | – Agua mineral y agua gaseada: | | | |– – Agua mineral natural: | | | |22011011 | – – – Sin dióxido de carbono | exención | 0 | |22011019 | – – – Las demás | exención | 0 | |22011090 | – – Las demás | exención | 0 | |22019000 | – Los demás | exención | 0 | |2202 | Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar u otro edulcorante o aromatizada, y demás bebidas no alcohólicas, excepto los jugos de frutas u otros frutos o de hortalizas de la partida 2009: | | | |22021000 | – Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar u otro edulcorante o aromatizada | 9,6 | 0 | |220290 | – Las demás: | | | |22029010 | – – Que no contengan productos de las partidas 0401 a 0404 o materias grasas procedentes de dichos productos | 9,6 | 0 | |– – Las demás, con un contenido de materias grasas procedentes de los productos de las partidas 0401 a 0404: | | | |22029091 | – – – Inferior al 0,2 % en peso | 6,4 + 13,7 EUR/100 kg netos | 0 | |22029095 | – – – Igual o superior al 0,2 % pero inferior al 2 % en peso | 5,5 + 12,1 EUR/100 kg netos | 0 | |22029099 | – – – Igual o superior al 2 % en peso | 5,4 + 21,2 EUR/100 kg netos | 0 | |220300 | Cerveza de malta: | | | |– En recipientes de contenido no superior a 10 l | | | |22030001 | – – En botellas | exención | 0 | |22030009 | – – Las demás | exención | 0 | |22030010 | – En recipientes de contenido superior a 10 litros | exención | 0 | |2204 | Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009: | | | |220410 | – Vino espumoso | | | |– – De grado alcohólico volumétrico adquirido igual o superior a 8,5 % vol | | | |22041011 | – – – Cava | 32 EUR/hl | 0 | |22041019 | – – – Los demás | 32 EUR/hl | 0 | |– – Los demás: | | | |22041091 | – – – Asti spumante | 32 EUR/hl | 0 | |22041099 | – – – Los demás | 32 EUR/hl | 0 | |– Los demás vinos; Mosto de uva en que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol: | | | |220421 | – – En recipientes de contenido no superior a 2 litros | | | |22042110 | – – – Vino (excepto los de la subpartida 2204), en botellas con tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras; vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una sobrepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, igual o superior a 1 bar pero inferior a 3 bar | 32 EUR/hl | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido no superior a 13 % vol: | | | |– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas: | | | |– – – – – – Blanco | | | |22042111 | – – – – – – – Alsace (Alsacia) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042112 | – – – – – – – Bordeaux (Burdeos) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042113 | – – – – – – – Bourgogne (Borgoña) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042117 | – – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042118 | – – – – – – – Mosela-Saar-Ruwer | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042119 | – – – – – – – Pfalz (Palatinado) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042122 | – – – – – – – Rheinhessen | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042123 | – – – – – – – Tokaj | 14,8 EUR/hl | 0 | |22042124 | – – – – – – – Lazio (Lacio) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042126 | – – – – – – – Toscana | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042127 | – – – – – – – Trentino, Alto Adige y Friuli | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042128 | – – – – – – – Véneto | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042132 | – – – – – – – Vinho Verde | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042134 | – – – – – – – Penedès | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042136 | – – – – – – – Rioja | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042137 | – – – – – – – Valencia | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042138 | – – – – – – – Los demás | 13,1 EUR/hl | 0 | |– – – – – – Los demás: | | | |22042142 | – – – – – – – Bordeaux (Burdeos) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042143 | – – – – – – – Bourgogne (Borgoña) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042144 | – – – – – – – Beaujolais | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042146 | – – – – – – – Côtes-du-Rhône (Viñedos del Ródano) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042147 | – – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042148 | – – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042162 | – – – – – – – Piemonte (Piamonte) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042166 | – – – – – – – Toscana | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042167 | – – – – – – – Trentino y Alto Adige | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042168 | – – – – – – – Véneto | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042169 | – – – – – – – Dão, Bairrada y Douro (Duero) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042171 | – – – – – – – Navarra | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042174 | – – – – – – – Penedès | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042176 | – – – – – – – Rioja | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042177 | – – – – – – – Valdepeñas | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042178 | – – – – – – – Los demás | 13,1 EUR/hl | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |22042179 | – – – – – – Vino blanco | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042180 | – – – – – – Los demás | 13,1 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 13 % pero no superior al 15 % vol: | | | |– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas: | | | |– – – – – – Vino blanco: | | | |22042181 | – – – – – – – Tokaj | 15,8 EUR/hl | 0 | |22042182 | – – – – – – – Los demás | 15,4 EUR/hl | 0 | |22042183 | – – – – – – Los demás | 15,4 EUR/hl | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |22042184 | – – – – – – Vino blanco: | 15,4 EUR/hl | 0 | |22042185 | – – – – – – Los demás | 15,4 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 15 % pero no superior al 18 % vol | | | |22042187 | – – – – – Vino de Marsala | 18,6 EUR/hl | 0 | |22042188 | – – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos | 18,6 EUR/hl | 0 | |22042189 | – – – – – Vino de Porto (Oporto) | 14,8 EUR/hl | 0 | |22042191 | – – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal | 14,8 EUR/hl | 0 | |22042192 | – – – – – Vino de Jerez | 14,8 EUR/hl | 0 | |22042194 | – – – – – Los demás | 18,6 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 18 % pero no superior al 22 % vol | | | |22042195 | – – – – – Vino de Porto (Oporto) | 15,8 EUR/hl | 0 | |22042196 | – – – – – Vino de Madeira, vino de Jerez y moscatel de Setúbal | 15,8 EUR/hl | 0 | |22042198 | – – – – – Los demás | 20,9 EUR/hl | 0 | |22042199 | – – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 22 % vol | 1,75 EUR/ % vol./hl | 0 | |220429 | – – Los demás: | | | |22042910 | – – – Vino (excepto los de la subpartida 220410), en botellas con tapón en forma de champiñón sujeto por ataduras o ligaduras; vino que se presente de otra forma y tenga a 20 °C una sobrepresión, debida al anhídrido carbónico disuelto, igual o superior a 1 bar pero inferior a 3 bar | 32 EUR/hl | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido no superior a 13 % vol: | | | |– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas: | | | |– – – – – – Vino blanco: | | | |22042911 | – – – – – – – Tokaj | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042912 | – – – – – – – Bordeaux (Burdeos) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042913 | – – – – – – – Bourgogne (Borgoña) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042917 | – – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042918 | – – – – – – – Los demás | 9,9 EUR/hl | 0 | |– – – – – – Los demás | | | |22042942 | – – – – – – – Bordeaux (Burdeos) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042943 | – – – – – – – Bourgogne (Borgoña) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042944 | – – – – – – – Beaujolais | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042946 | – – – – – – – Côtes-du-Rhône (Viñedos del Ródano) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042947 | – – – – – – – Languedoc-Roussillon (Languedoc-Rosellón) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042948 | – – – – – – – Val de Loire (Valle del Loira) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042958 | – – – – – – – Los demás | 9,9 EUR/hl | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |– – – – – – Vino blanco: | | | |22042962 | – – – – – – – Sicilia | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042964 | – – – – – – – Véneto | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042965 | – – – – – – – Los demás | 9,9 EUR/hl | 0 | |– – – – – – Los demás | | | |22042971 | – – – – – – – Puglia (Apuglia) | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042972 | – – – – – – – Sicilia | 9,9 EUR/hl | 0 | |22042975 | – – – – – – – Los demás | 9,9 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 13 % pero no superior al 15 % vol | | | |– – – – – Vino de calidad producido en regiones determinadas: | | | |– – – – – – Vino blanco: | | | |22042977 | – – – – – – – Tokaj | 14,2 EUR/hl | 0 | |22042978 | – – – – – – – Los demás | 12,1 EUR/hl | 0 | |22042982 | – – – – – – Los demás | 12,1 EUR/hl | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |22042983 | – – – – – – Vino blanco: | 12,1 EUR/hl | 0 | |22042984 | – – – – – – Los demás | 12,1 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 15 % pero no superior al 18 % vol | | | |22042987 | – – – – – Vino de Marsala | 15,4 EUR/hl | 0 | |22042988 | – – – – – Vino de Samos y moscatel de Lemnos | 15,4 EUR/hl | 0 | |22042989 | – – – – – Vino de Porto (Oporto) | 12,1 EUR/hl | 0 | |22042991 | – – – – – Vino de Madeira y moscatel de Setúbal | 12,1 EUR/hl | 0 | |22042992 | – – – – – Vino de Jerez | 12,1 EUR/hl | 0 | |22042994 | – – – – – Los demás | 15,4 EUR/hl | 0 | |– – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 18 % pero no superior al 22 % vol | | | |22042995 | – – – – – Vino de Porto (Oporto) | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042996 | – – – – – Vino de Madeira, vino de Jerez y moscatel de Setúbal | 13,1 EUR/hl | 0 | |22042998 | – – – – – Los demás: | 20,9 EUR/hl | 0 | |22042999 | – – – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior al 22 % vol | 1,75 EUR/ % vol./hl | 0 | |220430 | – Los demás mostos de uva | | | |22043010 | – – Parcialmente fermentados, incluso "apagados", sin utilización del alcohol | 32 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – De masa volúmica no superior a 1,33 g/cm3 a 20 °C y de grado alcohólico volumétrico adquirido no superior a 1 % vol | | | |22043092 | – – – – Concentrado | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |22043094 | – – – – Los demás | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |– – – Los demás: | | | |22043096 | – – – – Concentrado | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |22043098 | – – – – Los demás | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 | 0 | Véase el apartado 3 del apéndice 2-A-2 |2205 | Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o sustancias aromáticas | | | |220510 | – En recipientes de contenido no superior a 2 l | | | |22051010 | – – De grado alcohólico volumétrico adquirido no superior a 18 % vol | 10,9 EUR/hl | 5 | |22051090 | – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior a 18 % vol | 0,9 EUR/ % vol./hl + 6,4 EUR/hl | 5 | |220590 | – Las demás: | | | |22059010 | – – De grado alcohólico volumétrico adquirido no superior a 18 % vol | 9 EUR/hl | 5 | |22059090 | – – De grado alcohólico volumétrico adquirido superior a 18 % vol | 0,9 EUR/ % vol./hl | 5 | |220600 | Las demás bebidas fermentadas (por ejemplo: sidra, perada o aguamiel); mezclas de bebidas fermentadas y mezclas de bebidas fermentadas y bebidas no alcohólicas, no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |22060010 | – Piquetas | 1,3 EUR/ % vol./hl de minuto 7,2 EUR/hl | 0 | |– Las demás: | | | |– – Espumosas | | | |22060031 | – – – Sidra y perada | 19,2 EUR/hl | 0 | |22060039 | – – – Las demás | 19,2 EUR/hl | 0 | |– – No espumosas, en recipientes de contenido: | | | |– – – No superior a 2 litros | | | |22060051 | – – – – Sidra y perada | 7,7 EUR/hl | 0 | |22060059 | – – – – Los demás | 7,7 EUR/hl | 0 | |– – – Superior a 2 litros | | | |22060081 | – – – – Sidra y perada | 5,76 EUR/hl | 0 | |22060089 | – – – – Los demás | 5,76 EUR/hl | 0 | |2207 | Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico igual o superior al 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación | | | |22071000 | – Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico volumétrico igual o superior a 80 % vol | 19,2 EUR/hl | 5 | |22072000 | – Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación | 10,2 EUR/hl | 5 | |2208 | Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico inferior al 80 % vol; aguardientes, licores y demás bebidas espirituosas | | | |220820 | – Aguardiente de vino o de orujo de uvas | | | |– – En recipientes de contenido no superior a 2 litros | | | |22082012 | – – – Coñac | exención | 0 | |22082014 | – – – Armañac | exención | 0 | |22082026 | – – – Grappa | exención | 0 | |22082027 | – – – Brandy de Jerez | exención | 0 | |22082029 | – – – Las demás | exención | 0 | |– – En recipientes de contenido superior a 2 litros | | | |22082040 | – – – Destilado en bruto | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |22082062 | – – – – Coñac | exención | 0 | |22082064 | – – – – Armañac | exención | 0 | |22082086 | – – – – Grappa | exención | 0 | |22082087 | – – – – Brandy de Jerez | exención | 0 | |22082089 | – – – – Los demás | exención | 0 | |220830 | – Whisky | | | |– – Whisky Bourbon, en recipientes de contenido: | | | |22083011 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22083019 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – Whisky Scotch: | | | |– – – Whisky malt, en recipientes de contenido: | | | |22083032 | – – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22083038 | – – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – – Whisky blended, en recipientes de contenido: | | | |22083052 | – – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22083058 | – – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – – Los demás, en recipientes de contenido: | | | |22083072 | – – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22083078 | – – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – Los demás, en recipientes de contenido: | | | |22083082 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22083088 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |220840 | – Ron y demás aguardientes procedentes de la destilación, previa fermentación, de productos de la caña de azúcar | | | |– – En recipientes de contenido no superior a 2 litros | | | |22084011 | – – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del alcohol etílico y del alcohol metílico igual o superior a 225 g por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %) | 0,6 EUR/ % vol./hl + 3,2 EUR/hl | 0 | |– – – Las demás | | | |22084031 | – – – – De un valor que excede EUR 7,9 por litro de alcohol puro | exención | 0 | |22084039 | – – – – Los demás | 0,6 EUR/ % vol./hl + 3,2 EUR/hl | 0 | |– – En recipientes de contenido superior a 2 litros | | | |22084051 | – – – Ron con un contenido en substancias volátiles distintas del alcohol etílico y del alcohol metílico igual o superior a 225 g por hectolitro de alcohol puro (con una tolerancia del 10 %) | 0,6 EUR/ % vol./hl | 0 | |– – – Las demás | | | |22084091 | – – – – De un valor que excede EUR 2 por litro de alcohol puro | exención | 0 | |22084099 | – – – – Los demás | 0,6 EUR/ % vol./hl | 0 | |220850 | – "Gin" y ginebra | | | |– – Gin, en recipientes de contenido: | | | |22085011 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22085019 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – Ginebra, en recipientes de contenido: | | | |22085091 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22085099 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |220860 | – Vodka | | | |– – Con grado alcohólico volumétrico no superior a 45,4 % vol, en recipientes de contenido: | | | |22086011 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22086019 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – De grado alcohólico volumétrico superior a 45,4 % vol, en recipientes de contenido | | | |22086091 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22086099 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |220870 | – Licores | | | |22087010 | – – En recipientes de contenido no superior a 2 litros | exención | 0 | |22087090 | – – En recipientes de contenido superior a 2 litros | exención | 0 | |220890 | – Las demás: | | | |– – Arak, en recipientes de contenido: | | | |22089011 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22089019 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – Aguardientes de ciruelas, de peras o de cerezas, en recipientes de contenido: | | | |22089033 | – – – No superior a 2 litros | exención | 0 | |22089038 | – – – Superior a 2 litros | exención | 0 | |– – Los demás aguardientes y bebidas espirituosas, en recipientes de contenido: | | | |– – – No superior a 2 litros | | | |22089041 | – – – – Ouzo | exención | 0 | |– – – – Los demás | | | |– – – – – Aguardientes: | | | |– – – – – – De frutas: | | | |22089045 | – – – – – – – Calvados | exención | 0 | |22089048 | – – – – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – – – – Los demás | | | |22089052 | – – – – – – – Korn | exención | 0 | |22089054 | – – – – – – – Tequila | exención | 0 | |22089056 | – – – – – – – Los demás | exención | 0 | |22089069 | – – – – – Las demás bebidas espirituosas | exención | 0 | |– – – Superior a 2 litros | | | |– – – – Aguardientes: | | | |22089071 | – – – – – De frutas | exención | 0 | |22089075 | – – – – – Tequila | exención | 0 | |22089077 | – – – – – Los demás: | exención | 0 | |22089078 | – – – – Otras bebidas espirituosas | exención | 0 | |– – Alcohol etílico sin desnaturalizar de grado alcohólico volumétrico inferior a 80 % vol, en recipientes de contenido | | | |22089091 | – – – No superior a 2 litros | 1 EUR/ % vol./hl + 6,4 EUR/hl | 0 | |22089099 | – – – Superior a 2 litros | 1 EUR/ % vol./hl | 0 | |220900 | Vinagres comestibles y sucedáneos comestibles del vinagre obtenidos con ácido acético | | | |– Vinagre de vino, en recipientes de contenido: | | | |22090011 | – – No superior a 2 litros | 6,4 EUR/hl | 0 | |22090019 | – – Superior a 2 litros | 4,8 EUR/hl | 0 | |– Los demás, en recipientes de contenido: | | | |22090091 | – – No superior a 2 litros | 5,12 EUR/hl | 0 | |22090099 | – – Superior a 2 litros | 3,84 EUR/hl | 0 | |23 | CAPÍTULO 23 – RESIDUOS Y DESPERDICIOS DE LAS INDUSTRIAS ALIMENTARIAS; ALIMENTOS PREPARADOS PARA ANIMALES | | | |2301 | Harina, polvo y pellets, de carne, despojos, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos, impropios para la alimentación humana; chicharrones | | | |23011000 | – Harina, polvo y pellets, de carne o despojos; chicharrones | exención | 0 | |23012000 | – Harina, polvo y pellets, de pescado o de crustáceos, moluscos o de otros invertebrados acuáticos | exención | 0 | |2302 | Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o de otros tratamientos de los cereales o de las leguminosas, incluso en pellets | | | |230210 | – De maíz | | | |23021010 | – – Con un contenido de almidón no superior al 35 % en peso | 44 EUR/t | 0 | |23021090 | – – Los demás: | 89 EUR/t | 0 | |230230 | – De trigo | | | |23023010 | – – Con un contenido de almidón no superior al 28 % en peso, si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm de anchura de malla es no superior al 10 % en peso o, en caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, igual o superior al 1,5 % en peso | 44 EUR/t | 0 | |23023090 | – – Los demás: | 89 EUR/t | 0 | |230240 | – De los demás cereales | | | |– – De arroz | | | |23024002 | – – – Con un contenido de almidón no superior al 35 % en peso | 44 EUR/t | 0 | |23024008 | – – – Los demás | 89 EUR/t | 0 | |– – Los demás: | | | |23024010 | – – – Con un contenido de almidón no superior al 28 % en peso, si la proporción de producto que pase por un tamiz de 0,2 mm de anchura de malla es no superior al 10 % en peso o, en caso contrario, si el producto que pase por el tamiz tiene un contenido de cenizas, calculado sobre materia seca, igual o superior al 1,5 % en peso | 44 EUR/t | 0 | |23024090 | – – – Los demás | 89 EUR/t | 0 | |23025000 | – De leguminosas | 5,1 | 0 | |2303 | Residuos de la industria del almidón y residuos similares, pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria azucarera, heces y desperdicios de cervecería o de destilería, incluso en pellets | | | |230310 | – Residuos de la industria del almidón y residuos similares | | | |– – Residuos de la industria del almidón de maíz (excepto los de las aguas de remojo concentradas), con un contenido de proteínas, calculado sobre extracto seco | | | |23031011 | – – – Superior al 40 % en peso | 320 EUR/t | 0 | |23031019 | – – – No superior al 40 % en peso | exención | 0 | |23031090 | – – Los demás: | exención | 0 | |230320 | – Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria azucarera | | | |23032010 | – – Pulpa de remolacha | exención | 0 | |23032090 | – – Los demás | exención | 0 | |23033000 | – Heces y desperdicios de cervecería o de destilería | exención | 0 | |23040000 | Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja (soya), incluso molidos o en pellets | exención | 0 | |23050000 | Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de cacahuete (cacahuate, maní), incluso molidos o en pellets | exención | 0 | |2306 | Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de grasas o aceites vegetales, incluso molidos o en pellets, excepto los de las partidas 2304 o 2305 | | | |23061000 | – De semillas de algodón | exención | 0 | |23062000 | – De linaza | exención | 0 | |23063000 | – De semillas de girasol | exención | 0 | |– De nabo (de nabina) o de colza | | | |23064100 | – – De semillas de nabo (de nabina) o de colza con bajo contenido de ácido erúrico | exención | 0 | |23064900 | – – Los demás | exención | 0 | |23065000 | – De coco o de copra | exención | 0 | |23066000 | – De nuez o de almendra de palma | exención | 0 | |230690 | – Los demás: | | | |23069005 | – – De germen de maíz | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Orujo de aceitunas y demás residuos de la extracción del aceite de oliva | | | |23069011 | – – – – Con un contenido de aceite de oliva no superior al 3 % en peso | exención | 0 | |23069019 | – – – – Con un contenido de aceite de oliva superior al 3 % en peso | 48 EUR/t | 0 | |23069090 | – – – Los demás | exención | 0 | |230700 | Lías o heces de vino; tártaro bruto: | | | |– Lías de vino: | | | |23070011 | – – Con un grado alcohólico total no superior al 7,9 % mas y con un contenido de materia seca igual o superior al 25 % en peso | exención | 0 | |23070019 | – – Los demás | 1,62 EUR/kg/tot, alc, | 0 | |23070090 | – Tártaro bruto | exención | 0 | |230800 | Materias vegetales, desperdicios, residuos y subproductos vegetales, incluso en pellets, del tipo de los utilizados para la alimentación de los animales, no expresados ni comprendidos en otras partidas | | | |– Orujo de uvas | | | |23080011 | – – Con un grado alcohólico total no superior al 4,3 % mas y con un contenido de materia seca igual o superior al 40 % en peso | exención | 0 | |23080019 | – – Los demás | 1,62 EUR/kg/tot, alc, | 0 | |23080040 | – Bellotas y castañas de Indias; orujo de frutos (excepto el de uvas) | exención | 0 | |23080090 | – Los demás | 1,6 | 0 | |2309 | Preparaciones del tipo de las utilizadas para la alimentación de los animales | | | |230910 | – Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor | | | |– – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 17023051 a 17023099, 17024090, 17029050 y 21069055, o productos lácteos: | | | |– – – Que contengan almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa maltodextrina o jarabe de maltodextrina: | | | |– – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias no superior al 10 % en peso | | | |23091011 | – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | exención | 0 | |23091013 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 498 EUR/t | 0 | |23091015 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 730 EUR/t | 0 | |23091019 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 75 % en peso | 948 EUR/t | 0 | |– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 % pero no superior al 30 % en peso | | | |23091031 | – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | exención | 0 | |23091033 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 530 EUR/t | 0 | |23091039 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 50 % en peso | 888 EUR/t | 0 | |– – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 % en peso | | | |23091051 | – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | 102 EUR/t | 0 | |23091053 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 577 EUR/t | 0 | |23091059 | – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 50 % en peso | 730 EUR/t | 0 | |23091070 | – – – Sin almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan productos lácteos | 948 EUR/t | 0 | |23091090 | – – Los demás | 9,6 | 0 | |230990 | – Las demás: | | | |23099010 | – – Productos llamados "solubles" de pescado o de mamíferos marinos | 3,8 | 0 | |23099020 | – – Productos contemplados en la nota complementaria 5 del presente capítulo | exención | 0 | |– – Los demás, incluidas las premezclas | | | |– – – Con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 17023051 a 17023099, 17024090, 17029050 y 21069055, o productos lácteos: | | | |– – – – Que contengan almidón, fécula, glucosa, maltodextrina o jarabes de glucosa o maltodextrina | | | |– – – – – Sin almidón ni fécula o con un contenido de estas materias no superior al 10 % en peso | | | |23099031 | – – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | 23 EUR/t | 0 | |23099033 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 498 EUR/t | 0 | |23099035 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 50 % pero inferior al 75 % en peso | 730 EUR/t | 0 | |23099039 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 75 % en peso | 948 EUR/t | 0 | |– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 10 % pero no superior al 30 % en peso: | | | |23099041 | – – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | 55 EUR/t | 0 | |23099043 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 530 EUR/t | 0 | |23099049 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 50 % en peso | 888 EUR/t | 0 | |– – – – – Con un contenido de almidón o de fécula superior al 30 % en peso | | | |23099051 | – – – – – – Sin productos lácteos o con un contenido de estos productos inferior al 10 % en peso | 102 EUR/t | 0 | |23099053 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 10 % pero inferior al 50 % en peso | 577 EUR/t | 0 | |23099059 | – – – – – – Con un contenido de productos lácteos igual o superior al 50 % en peso | 730 EUR/t | 0 | |23099070 | – – – – Sin almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina ni jarabe de maltodextrina, pero que contengan productos lácteos | 948 EUR/t | 0 | |– – – Los demás: | | | |23099091 | – – – – Pulpa de remolacha con melaza añadida | 12 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |23099095 | – – – – – Con un contenido de colincloruro igual o superior al 49 % en peso, en soporte orgánico o inorgánico | 9,6 | 0 | |23099099 | – – – – – Los demás | 9,6 | 0 | |24 | CAPÍTULO 24 - TABACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELABORADOS | | | |2401 | Tabaco en rama o sin elaborar; desperdicios de tabaco | | | |240110 | – Tabaco sin desvenar o desnervar | | | |– – Tabaco curado por calor artificial del tipo Virginia y rubio curado por aire del tipo Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco rubio curado por aire del tipo Maryland y tabaco curado por fuego | | | |24011010 | – – – Tabaco curado por calor artificial del tipo Virginia | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |24011020 | – – – Tabaco rubio curado por aire del tipo Burley, incluidos los híbridos del Burley | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 3 | |24011030 | – – – Tabaco rubio curado por aire del tipo Maryland | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |– – – Tabaco curado por fuego | | | |24011041 | – – – – Del tipo Kentucky | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |24011049 | – – – – Los demás | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |– – Los demás: | | | |24011050 | – – – Tabaco rubio curado por aire | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24011060 | – – – Tabaco curado por sol del tipo oriental | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24011070 | – – – Tabaco negro curado por aire | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24011080 | – – – Tabaco curado por calor artificial | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24011090 | – – – Los demás tabacos | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |240120 | – Tabaco total o parcialmente desvenado o desnervado: | | | |– – Tabaco curado por calor artificial del tipo Virginia y rubio curado por aire del tipo Burley, incluidos los híbridos del Burley, tabaco rubio curado por aire del tipo Maryland y tabaco curado por fuego | | | |24012010 | – – – Tabaco curado por calor artificial del tipo Virginia | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |24012020 | – – – Tabaco rubio curado por aire del tipo Burley, incluidos los híbridos del Burley | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |24012030 | – – – Tabaco rubio curado por aire del tipo Maryland | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |– – – Tabaco curado por fuego | | | |24012041 | – – – – Del tipo Kentucky | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |24012049 | – – – – Los demás | 18,4 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 24 EUR/100 kg netos | 5 | |– – Los demás: | | | |24012050 | – – – Tabaco rubio curado por aire | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 3 | |24012060 | – – – Tabaco curado por sol del tipo oriental | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24012070 | – – – Tabaco negro curado por aire | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |24012080 | – – – Tabaco curado por calor artificial | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 3 | |24012090 | – – – Los demás tabacos | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 3 | |24013000 | – Residuos de tabaco | 11,2 MIN 22 EUR/100 kg netos MAX 56 EUR/100 kg netos | 5 | |2402 | Cigarros (puros), incluso despuntados, cigarritos (puritos) y cigarrillos, de tabaco o de sucedáneos del tabaco | | | |24021000 | – Cigarros (puros), incluso despuntados, y cigarritos (puritos), que contengan tabaco | 26 | 5 | |240220 | – Cigarrillos que contengan tabaco | | | |24022010 | – – Que contengan clavo | 10 | 5 | |24022090 | – – Los demás | 57,6 | 3 | |24029000 | – Los demás | 57,6 | 5 | |2403 | Los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco "homogeneizado" o "reconstituido"; extractos y jugos de tabaco | | | |240310 | – Picadura de tabaco y tabaco para pipa, incluso con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción | | | |24031010 | – – En envases inmediatos de contenido neto no superior a 500 g | 74,9 | 5 | |24031090 | – – Los demás | 74,9 | 5 | |– Los demás: | | | |24039100 | – – Tabaco "homogeneizado" o "reconstituido" | 16,6 | 5 | |240399 | – – Los demás: | | | |24039910 | – – – Tabaco de mascar y rapé | 41,6 | 5 | |24039990 | – – – Los demás | 16,6 | 5 | |25 | CAPÍTULO 25 - SAL; AZUFRE; TIERRAS Y PIEDRAS; YESOS, CALES Y CEMENTOS | | | |250100 | Sal (incluidas la de mesa y la desnaturalizada), y cloruro de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez; agua de mar | | | |25010010 | – Agua de mar y agua madre de salinas | exención | 0 | |– Sal común, incluidas la de mesa y la desnaturalizada y cloruro de sodio puro, incluso en disolución acuosa o con adición de antiaglomerantes o de agentes que garanticen una buena fluidez: | | | |25010031 | – – Que se destinen a una transformación química (separación de Na y Cl) para la fabricación de otros productos | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |25010051 | – – – Desnaturalizadas o para otros usos industriales (incluido el refinado), excepto la conservación o preparación de productos para la alimentación humana o animal | 1,7 EUR/1000 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |25010091 | – – – – Sal para la alimentación humana | 2,6 EUR/1000 kg netos | 0 | |25010099 | – – – – Los demás | 2,6 EUR/1000 kg netos | 0 | |25020000 | Piritas de hierro sin tostar | exención | 0 | |250300 | Azufre de cualquier clase, excepto el sublimado, el precipitado y el coloidal | | | |25030010 | – Azufre en bruto y azufre sin refinar | exención | 0 | |25030090 | – Los demás | 1,7 | 0 | |2504 | Grafito natural | | | |25041000 | – En polvo o en escamas | exención | 0 | |25049000 | – Los demás | exención | 0 | |2505 | Arenas naturales de cualquier clase, incluso coloreadas, excepto las arenas metalíferas del capítulo 26 | | | |25051000 | – Arenas silíceas y arenas cuarzosas | exención | 0 | |25059000 | – Las demás | exención | 0 | |2506 | Cuarzo (excepto las arenas naturales); cuarcita, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | | | |25061000 | – Cuarzo | exención | 0 | |25062000 | – Cuarcita | exención | 0 | |250700 | Caolín y demás arcillas caolínicas, incluso calcinados | | | |25070020 | – Caolín | exención | 0 | |25070080 | – Las demás arcillas caolínicas | exención | 0 | |2508 | Las demás arcillas (excepto las arcillas dilatadas de la partida 6806), andalucita, cianita y silimanita, incluso calcinadas; mullita; tierras de chamota o de dinas | | | |25081000 | – Bentonita | exención | 0 | |25083000 | – Arcillas refractarias | exención | 0 | |25084000 | – Las demás arcillas | exención | 0 | |25085000 | – Andalucita, cianita y silimanita | exención | 0 | |25086000 | – Mullita | exención | 0 | |25087000 | – Tierras de chamota o de dinas | exención | 0 | |25090000 | Creta | exención | 0 | |2510 | Fosfatos de calcio naturales, fosfatos aluminocálcicos naturales y cretas fosfatadas | | | |25101000 | – Sin moler | exención | 0 | |25102000 | – Molido | exención | 0 | |2511 | Sulfato de bario natural (baritina); carbonato de bario natural (witherita), incluso calcinado, excepto el óxido de bario de la partida 2816 | | | |25111000 | – Sulfato de bario natural (baritina) | exención | 0 | |25112000 | – Carbonato de bario natural (witherita) | exención | 0 | |25120000 | Kieselguhr, tripolita, diatomita) y demás tierras silíceas análogas, de densidad aparente no superior a 1, incluso calcinadas | exención | 0 | |2513 | Piedra pómez; esmeril; corindón natural, granate natural y demás abrasivos naturales, incluso tratados térmicamente | | | |25131000 | – Piedra pómez | exención | 0 | |25132000 | – Esmeril; corindón natural, granate natural y demás abrasivos naturales | exención | 0 | |25140000 | Pizarra, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | exención | 0 | |2515 | Mármol, travertinos, ecaussines y demás piedras calizas de talla o de construcción de densidad aparente igual o superior a 2,5, y alabastro, incluso desbastados o simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | | | |– Mármol y travertinos | | | |25151100 | – – En bruto o desbastados | exención | 0 | |251512 | – – Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | | | |25151220 | – – – De espesor no superior a 4 cm | exención | 0 | |25151250 | – – – De espesor superior a 4 cm pero no superior a 25 cm | exención | 0 | |25151290 | – – – Las demás | exención | 0 | |25152000 | – Ecaussines y demás piedras calizas de talla o de construcción; alabastro | exención | 0 | |2516 | Granito, pórfido, basalto, arenisca y demás piedras de talla o de construcción, incluso desbastados o simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | | | |– Granito | | | |25161100 | – – En bruto o desbastados | exención | 0 | |251612 | – – Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares | | | |25161210 | – – – De espesor no superior a 25 cm | exención | 0 | |25161290 | – – – Las demás | exención | 0 | |25162000 | – Arenisca | exención | 0 | |25169000 | – Las demás piedras de talla o de construcción | exención | 0 | |2517 | Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente utilizados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías férreas u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados térmicamente; macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso con materiales comprendidos en la primera parte de la partida; macadán alquitranado; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de piedras de las partidas 2515 o 2516, incluso tratados térmicamente | | | |251710 | – Cantos, grava, piedras machacadas, de los tipos generalmente utilizados para hacer hormigón, o para firmes de carreteras, vías férreas u otros balastos, guijarros y pedernal, incluso tratados térmicamente; | | | |25171010 | – – Cantos, grava, guijarros y pedernal | exención | 0 | |25171020 | – – Dolomita y piedras para la fabricación de cal, quebrantadas o fragmentadas | exención | 0 | |25171080 | – – Los demás: | exención | 0 | |25172000 | – Macadán de escorias o de desechos industriales similares, incluso con materiales citados en la subpartida 251710 | exención | 0 | |25173000 | – Macadán alquitranado | exención | 0 | |– Gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de piedras de las partidas 2515 o 2516, incluso tratados térmicamente | | | |25174100 | – – De mármol | exención | 0 | |25174900 | – – Los demás: | exención | 0 | |2518 | Dolomita, incluso sinterizada o calcinada, incluida la dolomita desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares; aglomerado de dolomita | | | |25181000 | – Dolomita sin calcinar ni sinterizar | exención | 0 | |25182000 | – Dolomita calcinada o sinterizada | exención | 0 | |25183000 | – Aglomerado de dolomita | exención | 0 | |2519 | Carbonato de magnesio natural (magnesita); magnesia electrofundida; magnesia calcinada a muerte (sinterizada), incluso con pequeñas cantidades de otros óxidos añadidos antes de la sinterización; otro óxido de magnesio, incluso puro | | | |25191000 | – Carbonato de magnesio natural (magnesita) | exención | 0 | |251990 | – Las demás: | | | |25199010 | – – Óxido de magnesio, excepto el carbonato de magnesio (magnesita) calcinado | 1,7 | 0 | |25199030 | – – Magnesita calcinada a muerte (sinterizada) | exención | 0 | |25199090 | – – Los demás: | exención | 0 | |2520 | Yeso natural; anhidrita; yeso fraguable (consistente en yeso natural calcinado o en sulfato de calcio), incluso coloreado o con pequeñas cantidades de aceleradores o retardadores | | | |25201000 | – Yeso natural; anhidrita | exención | 0 | |252020 | – Yeso fraguable | | | |25202010 | – – De construcción | exención | 0 | |25202090 | – – Los demás | exención | 0 | |25210000 | Castinas; piedras para la fabricación de cal o de cemento | exención | 0 | |2522 | Cal viva, cal apagada y cal hidráulica, excepto el óxido y el hidróxido de calcio de la partida 2825 | | | |25221000 | – Cal viva | 1,7 | 0 | |25222000 | – Cal apagada | 1,7 | 0 | |25223000 | – Cal hidráulica | 1,7 | 0 | |2523 | Cemento Portland, cemento aluminoso, cemento de escorias, cemento supersulfato y cementos hidráulicos similares (comprendidos los cementos sin pulverizar o clinker), incluso coloreados | | | |25231000 | – Cementos sin pulverizar (clinker) | 1,7 | 0 | |– Cemento Portland | | | |25232100 | – – Cemento blanco, incluso coloreado artificialmente | 1,7 | 0 | |25232900 | – – Los demás: | 1,7 | 0 | |25233000 | – Cemento aluminoso | 1,7 | 0 | |252390 | – Los demás cementos hidráulicos: | | | |25239010 | – – Cementos de altos hornos | 1,7 | 0 | |25239080 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |2524 | Amianto | | | |25241000 | – Crocidolita | exención | 0 | |25249000 | – Los demás | exención | 0 | |2525 | Mica, incluida la exfoliada en laminillas irregulares (splittings); desperdicios de mica | | | |25251000 | – Mica en bruto o exfoliada en hojas o en laminillas irregulares (splittings) | exención | 0 | |25252000 | – Polvo de mica | exención | 0 | |25253000 | – Desperdicios de mica | exención | 0 | |2526 | Esteatita natural, incluso desbastada o simplemente troceada, por aserrado o de otro modo, en bloques o en placas cuadradas o rectangulares; talco | | | |25261000 | – Sin triturar ni pulverizar | exención | 0 | |25262000 | – Triturada o pulverizada | exención | 0 | |2528 | Boratos naturales y sus concentrados (incluso calcinados), excepto los boratos extraídos de las salmueras naturales; ácido bórico natural con un contenido de H3BO3 no superior al 85 %, calculado sobre producto seco | | | |25281000 | – Boratos de sodio naturales y sus concentrados (incluso calcinados) | exención | 0 | |25289000 | – Los demás | exención | 0 | |2529 | Feldespato; leucita; nefelina y nefelina sienita; espato flúor | | | |25291000 | – Feldespato | exención | 0 | |– Espato flúor | | | |25292100 | – – Con un contenido de fluoruro de calcio no superior al 97 % en peso | exención | 0 | |25292200 | – – Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97 % en peso | exención | 0 | |25293000 | – Leucita; nefelina y nefelina sienita | exención | 0 | |2530 | Materias minerales no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |253010 | – Vermiculita, perlita y cloritas, sin dilatar: | | | |25301010 | – – Perlita | exención | 0 | |25301090 | – – Vermiculita y cloritas | exención | 0 | |25302000 | – Kieserita, epsomita (sulfatos de magnesio naturales) | exención | 0 | |253090 | – Las demás: | | | |25309020 | – – Sepiolita | exención | 0 | |25309098 | – – Las demás | exención | 0 | |26 | CAPÍTULO 26 - MINERALES METALÍFEROS, ESCORIAS Y CENIZAS | | | |2601 | Minerales de hierro y sus concentrados, incluidas las piritas de hierro tostadas (cenizas de pirita) | | | |– Minerales de hierro y sus concentrados, excepto las piritas de hierro tostadas (cenizas de piritas) | | | |26011100 | – – Sin aglomerar | exención | 0 | |26011200 | – – Aglomerados | exención | 0 | |26012000 | – Piritas de hierro tostadas | exención | 0 | |26020000 | Minerales de manganeso y sus concentrados, incluidos los minerales de manganeso ferruginosos y sus concentrados con un contenido de manganeso igual o superior al 20 % en peso, sobre producto seco | exención | 0 | |26030000 | Minerales de cobre y sus concentrados | exención | 0 | |26040000 | Minerales de níquel y sus concentrados | exención | 0 | |26050000 | Minerales de cobalto y sus concentrados | exención | 0 | |26060000 | Minerales de aluminio y sus concentrados | exención | 0 | |26070000 | Minerales de plomo y sus concentrados | exención | 0 | |26080000 | Minerales de cinc y sus concentrados | exención | 0 | |26090000 | Minerales de estaño y sus concentrados | exención | 0 | |26100000 | Minerales de cromo y sus concentrados | exención | 0 | |26110000 | Minerales de tungsteno y sus concentrados | exención | 0 | |2612 | Minerales de uranio o torio, y sus concentrados | | | |261210 | – Minerales de uranio y sus concentrados | | | |26121010 | – – Minerales de uranio y pechblenda, con un contenido de uranio superior al 5 % en peso (Euratom) | exención | 0 | |26121090 | – – Los demás | exención | 0 | |261220 | – Minerales de torio y sus concentrados | | | |26122010 | – – Monacita; uranotorianita y demás minerales de torio, con un contenido de torio superior al 20 % en peso (Euratom) | exención | 0 | |26122090 | – – Los demás | exención | 0 | |2613 | Minerales de molibdeno y sus concentrados | | | |26131000 | – Tostados | exención | 0 | |26139000 | – Los demás | exención | 0 | |261400 | Minerales de titanio y sus concentrados | | | |26140010 | – Ilmenita y sus concentrados | exención | 0 | |26140090 | – Los demás | exención | 0 | |2615 | Minerales de niobio, tantalio, vanadio o circonio, y sus concentrados | | | |26151000 | – Minerales de circonio y sus concentrados | exención | 0 | |261590 | – Los demás: | | | |26159010 | – – Minerales de niobio o tantalio, y sus concentrados | exención | 0 | |26159090 | – – Minerales de vanadio y sus concentrados | exención | 0 | |2616 | Minerales de los metales preciosos y sus concentrados | | | |26161000 | – Minerales de plata y sus concentrados | exención | 0 | |26169000 | – Los demás | exención | 0 | |2617 | Los demás minerales y sus concentrados | | | |26171000 | – Minerales de antimonio y sus concentrados | exención | 0 | |26179000 | – Los demás | exención | 0 | |26180000 | Escorias granuladas (arena de escorias) de la siderurgia | exención | 0 | |261900 | Escorias (excepto las granuladas), batiduras y demás desperdicios de la siderurgia | | | |26190020 | – Desperdicios aptos para la recuperación de hierro o de manganeso | exención | 0 | |26190040 | – Escorias aptas para la extracción de óxido de titanio | exención | 0 | |26190080 | – Los demás | exención | 0 | |2620 | Escorias, cenizas y residuos (excepto los de la siderurgia), que contengan metal, arsénico, o sus compuestos: | | | |– Que contengan principalmente cinc: | | | |26201100 | – – Matas de galvanización | exención | 0 | |26201900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Que contengan principalmente plomo: | | | |26202100 | – – Lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos antidetonantes con plomo | exención | 0 | |26202900 | – – Los demás | exención | 0 | |26203000 | – Que contengan principalmente cobre | exención | 0 | |26204000 | – Que contengan principalmente aluminio | exención | 0 | |26206000 | – Que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los tipos utilizados para la extracción de arsénico o de estos metales o para la fabricación de sus compuestos químicos | exención | 0 | |– Los demás: | | | |26209100 | – – Que contengan antimonio, berilio, cadmio, cromo o sus mezclas | exención | 0 | |262099 | – – Los demás: | | | |26209910 | – – – Que contengan principalmente níquel | exención | 0 | |26209920 | – – – Que contengan principalmente niobio y tantalio | exención | 0 | |26209940 | – – – Que contengan principalmente estaño | exención | 0 | |26209960 | – – – Que contengan principalmente titanio | exención | 0 | |26209995 | – – – Los demás | exención | 0 | |2621 | Las demás escorias y cenizas, incluidas las cenizas de algas; cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdicios municipales: | | | |26211000 | – Cenizas y residuos procedentes de la incineración de desechos y desperdicios municipales | exención | 0 | |26219000 | – Las demás | exención | 0 | |27 | CAPÍTULO 27 - COMBUSTIBLES MINERALES, ACEITES MINERALES Y PRODUCTOS DE SU DESTILACIÓN; MATERIAS BITUMINOSAS; CERAS MINERALES | | | |2701 | Hullas; briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obtenidos de la hulla: | | | |– Hullas, incluso pulverizadas, pero sin aglomerar: | | | |270111 | – – Antracitas: | | | |27011110 | – – – Con un contenido de materias volátiles (calculado sobre producto bruto seco, sin materias minerales) no superior al 10 % | exención | 0 | |27011190 | – – – Las demás | exención | 0 | |270112 | – – Hulla bituminosa: | | | |27011210 | – – – Hulla coquizable | exención | 0 | |27011290 | – – – Las demás | exención | 0 | |27011900 | – – Las demás hullas | exención | 0 | |27012000 | – Briquetas, ovoides y combustibles sólidos similares, obtenidos de la hulla | exención | 0 | |2702 | Lignitos, incluso aglomerados, excepto el azabache: | | | |27021000 | – Lignitos, incluso pulverizados, pero sin aglomerar | exención | 0 | |27022000 | – Lignitos aglomerados | exención | 0 | |27030000 | Turba (comprendida la utilizada para cama de animales), incluso aglomerada | exención | 0 | |270400 | Coques y semicoques de hulla, lignito o turba, incluso aglomerados; carbón de retorta: | | | |– Coque y semicoque de hulla: | | | |27040011 | – – Que se destine a la fabricación de electrodos | exención | 0 | |27040019 | – – Los demás | exención | 0 | |27040030 | – Coque y semicoque de lignito: | exención | 0 | |27040090 | – Los demás | exención | 0 | |27050000 | Gas de hulla, gas de agua, gas pobre y gases similares, excepto el gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos | exención | 0 | |27060000 | Alquitranes de hulla, lignito o turba y demás alquitranes minerales, aunque estén deshidratados o descabezados, incluidos los alquitranes reconstituidos | exención | 0 | |2707 | Aceites y demás productos de la destilación de los alquitranes de hulla de alta temperatura; productos análogos en los que los constituyentes aromáticos predominen en peso sobre los no aromáticos | | | |270710 | – Benzol (benceno): | | | |27071010 | – – Que se destine al uso como carburante o como combustible | 3 | 0 | |27071090 | – – Que se destine a otros usos | exención | 0 | |270720 | – Toluol (tolueno): | | | |27072010 | – – Que se destine al uso como carburante o como combustible | 3 | 0 | |27072090 | – – Que se destine a otros usos | exención | 0 | |270730 | – Xilol (xilenos): | | | |27073010 | – – Que se destine al uso como carburante o como combustible | 3 | 0 | |27073090 | – – Que se destine a otros usos | exención | 0 | |27074000 | – Naftaleno | exención | 0 | |270750 | – Las demás mezclas de hidrocarburos aromáticos que destilen, incluidas las pérdidas, una proporción igual o superior al 65 % en volumen a 250 oC, según la norma ASTM D 86 | | | |27075010 | – – Que se destinen al uso como carburantes o como combustibles | 3 | 0 | |27075090 | – – Que se destine a otros usos | exención | 0 | |– Los demás: | | | |27079100 | – – Aceites de creosota | 1,7 | 0 | |270799 | – – Los demás: | | | |– – – Aceites en bruto: | | | |27079911 | – – – – Aceites ligeros en bruto, que destilen una proporción igual o superior al 90 % en volumen hasta 200 oC | 1,7 | 0 | |27079919 | – – – – Los demás | exención | 0 | |27079930 | – – – Cabezas sulfuradas | exención | 0 | |27079950 | – – – Productos básicos | 1,7 | 0 | |27079970 | – – – Antraceno | exención | 0 | |27079980 | – – – Fenoles | 1,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |27079991 | – – – – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida 2803 | exención | 0 | |27079999 | – – – – Los demás | 1,7 | 0 | |2708 | Brea y coque de brea de alquitrán de hulla o de otros alquitranes minerales: | | | |27081000 | – Brea | exención | 0 | |27082000 | – Coque de brea | exención | 0 | |270900 | Aceites en bruto de petróleo o de mineral bituminoso | | | |27090010 | – Condensados de gas natural | exención | 0 | |27090090 | – Los demás | exención | 0 | |2710 | Aceites de petróleo o de mineral bituminoso, excepto los aceites en bruto; preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra parte, con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso igual o superior al 70 % en peso, en las que estos aceites constituyan el elemento base; desechos de aceites: | | | |– Aceites de petróleo o de mineral bituminoso (excepto los aceites en bruto) y preparaciones no expresadas ni comprendidas en otra parte, con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso igual o superior al 70 % en peso, en las que estos aceites constituyan el elemento base, excepto los desechos de aceites: | | | |271011 | – – Aceites livianos (ligeros) y preparaciones: | | | |27101111 | – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 4,7 | 0 | |27101115 | – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27101111 | 4,7 | 0 | |– – – Que se destinen a otros usos: | | | |– – – – Gasolinas especiales: | | | |27101121 | – – – – – White spirit | 4,7 | 0 | |27101125 | – – – – – Los demás | 4,7 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |– – – – – Gasolina para motores: | | | |27101131 | – – – – – – Gasolinas de aviación | 4,7 | 0 | |– – – – – – Las demás, con un contenido de plomo: | | | |– – – – – – – No superior a 0,013 g por l: | | | |27101141 | – – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 95 | 4,7 | 0 | |27101145 | – – – – – – – – Con un octanaje (RON) entre 95 y 98 | 4,7 | 0 | |27101149 | – – – – – – – – Con un octanaje (RON) igual o superior a 98 | 4,7 | 0 | |– – – – – – – Superior a 0,013 g por l: | | | |27101151 | – – – – – – – – Con un octanaje (RON) inferior a 98 | 4,7 | 0 | |27101159 | – – – – – – – – Con un octanaje (RON) igual o superior a 98 | 4,7 | 0 | |27101170 | – – – – – Carburorreactores tipo gasolina | 4,7 | 0 | |27101190 | – – – – – Los demás aceites livianos (ligeros) | 4,7 | 0 | |271019 | – – Los demás: | | | |– – – Aceites medios: | | | |27101911 | – – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 4,7 | 0 | |27101915 | – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27101911 | 4,7 | 0 | |– – – – Que se destinen a otros usos: | | | |– – – – – Queroseno | | | |27101921 | – – – – – – Carburorreactores | 4,7 | 0 | |27101925 | – – – – – – Los demás | 4,7 | 0 | |27101929 | – – – – – Los demás | 4,7 | 0 | |– – – Aceites pesados: | | | |– – – – Gasóleo: | | | |27101931 | – – – – – Que se destine a un tratamiento definido | 3,5 | 0 | |27101935 | – – – – – Que se destine a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27101931 | 3,5 | 0 | |– – – – – Que se destine a otros usos: | | | |27101941 | – – – – – – Con un contenido de azufre no superior al 0,05 % en peso | 3,5 | 0 | |27101945 | – – – – – – Con un contenido de azufre entre el 0,05 % y el 0,2 % en peso | 3,5 | 0 | |27101949 | – – – – – – Con un contenido de azufre superior al 0,2 % en peso | 3,5 | 0 | |– – – – Fuel | | | |27101951 | – – – – – Que se destine a un tratamiento definido | 3,5 | 0 | |27101955 | – – – – – Que se destine a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27101951 | 3,5 | 0 | |– – – – – Que se destine a otros usos: | | | |27101961 | – – – – – – Con un contenido de azufre no superior al 1 % en peso | 3,5 | 0 | |27101963 | – – – – – – Con un contenido de azufre entre el 1 % y el 2 % en peso | 3,5 | 0 | |27101965 | – – – – – – Con un contenido de azufre entre el 2 % y el 2,8 % en peso | 3,5 | 0 | |27101969 | – – – – – – Con un contenido de azufre superior al 2,8 % en peso | 3,5 | 0 | |– – – – Aceites lubricantes y los demás: | | | |27101971 | – – – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 3,7 | 0 | |27101975 | – – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27101971 | 3,7 | 0 | |– – – – – Que se destinen a otros usos: | | | |27101981 | – – – – – – Aceites para motores, compresores y turbinas | 3,7 | 0 | |27101983 | – – – – – – Líquidos para transmisiones hidráulicas | 3,7 | 0 | |27101985 | – – – – – – Aceites blancos, parafina líquida | 3,7 | 0 | |27101987 | – – – – – – Aceites para engranajes | 3,7 | 0 | |27101991 | – – – – – – Aceites para la metalurgia, aceites de desmoldeo, aceites anticorrosivos | 3,7 | 0 | |27101993 | – – – – – – Aceites para aislamiento eléctrico | 3,7 | 0 | |27101999 | – – – – – – Los demás aceites lubricantes y los demás | 3,7 | 0 | |– Desechos de aceites: | | | |27109100 | – – Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o bifenilos polibromados (PBB) | 3,5 | 0 | |27109900 | – – Los demás | 3,5 | 0 | |2711 | Gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos: | | | |– Licuados: | | | |27111100 | – – Gas natural | 0,7 | 0 | |271112 | – – Propano | | | |– – – Propano de pureza igual o superior al 99 %: | | | |27111211 | – – – – Que se destine al uso como carburante o como combustible | 8 | 3 | |27111219 | – – – – Que se destine a otros usos | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |27111291 | – – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 0,7 | 0 | |27111293 | – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27111291 | 0,7 | 0 | |– – – – Que se destinen a otros usos: | | | |27111294 | – – – – – De pureza entre el 90 % y el 99 % | 0,7 | 0 | |27111297 | – – – – – Los demás | 0,7 | 0 | |271113 | – – Butanos: | | | |27111310 | – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 0,7 | 0 | |27111330 | – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27111310 | 0,7 | 0 | |– – – Que se destinen a otros usos: | | | |27111391 | – – – – De pureza entre el 90 % y el 95 % | 0,7 | 0 | |27111397 | – – – – Los demás | 0,7 | 0 | |27111400 | – – Etileno, propileno, butileno y butadieno | 0,7 | 0 | |27111900 | – – Los demás | 0,7 | 0 | |– En estado gaseoso: | | | |27112100 | – – Gas natural | 0,7 | 0 | |27112900 | – – Los demás | 0,7 | 0 | |2712 | Vaselina; parafina, cera de petróleo microcristalina, slack wax, ozoquerita, cera de lignito, cera de turba, demás ceras minerales y productos similares obtenidos por síntesis o por otros procedimientos, incluso coloreados: | | | |271210 | – Vaselina: | | | |27121010 | – – En bruto | 0,7 | 0 | |27121090 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |271220 | – Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso: | | | |27122010 | – – Parafina sintética con un peso molecular entre 460 y 1560 | exención | 0 | |27122090 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |271290 | – Los demás: | | | |– – Ozoquerita, cera de lignito o de turba (productos naturales): | | | |27129011 | – – – En bruto | 0,7 | 0 | |27129019 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – En bruto: | | | |27129031 | – – – – Que se destinen a un tratamiento definido | 0,7 | 0 | |27129033 | – – – – Que se destinen a una transformación química mediante un tratamiento distinto de los definidos para la subpartida 27129031 | 0,7 | 0 | |27129039 | – – – – Que se destinen a otros usos | 0,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |27129091 | – – – – Mezcla de 1-alquenos con un contenido igual o superior al 80 % de 1-alquenos de longitud de cadena entre 24 y 28 átomos de carbono | exención | 0 | |27129099 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |2713 | Coque de petróleo, betún de petróleo y demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bituminoso: | | | |– Coque de petróleo: | | | |27131100 | – – Sin calcinar | exención | 0 | |27131200 | – – Calcinado | exención | 0 | |27132000 | – Betún de petróleo | exención | 0 | |271390 | – Los demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bituminoso: | | | |27139010 | – – Que se destinen a la fabricación de productos de la partida 2803 | exención | 0 | |27139090 | – – Los demás | 0,7 | 0 | |2714 | Betunes y asfaltos naturales; pizarras y arenas bituminosas; asfaltitas y rocas asfálticas: | | | |27141000 | – Pizarras y arenas bituminosas | exención | 0 | |27149000 | – Los demás | exención | 0 | |27150000 | Mezclas bituminosas a base de asfalto o de betún naturales, de betún de petróleo, de alquitrán mineral o de brea de alquitrán mineral (por ejemplo, mástiques bituminosos, cut-backs) | exención | 0 | |27160000 | Energía eléctrica (partida discrecional) | exención | 0 | |28 | CAPÍTULO 28 - PRODUCTOS QUÍMICOS INORGÁNICOS; COMPUESTOS INORGÁNICOS U ORGÁNICOS DE METALES PRECIOSOS, DE ELEMENTOS RADIACTIVOS, DE METALES DE LAS TIERRAS RARAS O DE ISÓTOPOS | | | || I.ELEMENTOS QUÍMICOS | | | |2801 | Flúor, cloro, bromo y yodo: | | | |28011000 | – Cloro | 5,5 | 0 | |28012000 | – Yodo | exención | 0 | |280130 | – Flúor; bromo: | | | |28013010 | – – Flúor | 5 | 0 | |28013090 | – – Bromo | 5,5 | 0 | |28020000 | Azufre sublimado o precipitado; azufre coloidal | 4,6 | 0 | |280300 | Carbono (negros de humo y otras formas de carbono no expresadas ni comprendidas en otra parte) | | | |28030010 | – Negro de gas de petróleo | exención | 0 | |28030080 | – Los demás | exención | 0 | |2804 | Hidrógeno, gases nobles y demás elementos no metálicos: | | | |28041000 | – Hidrógeno | 3,7 | 0 | |– Gases nobles: | | | |28042100 | – – Argón | 5 | 0 | |280429 | – – Los demás | | | |28042910 | – – – Helio | exención | 0 | |28042990 | – – – Los demás | 5 | 0 | |28043000 | – Nitrógeno | 5,5 | 0 | |28044000 | – Oxígeno | 5 | 0 | |280450 | – Boro; telurio: | | | |28045010 | – – Boro | 5,5 | 0 | |28045090 | – – Telurio | 2,1 | 0 | |– Silicio: | | | |28046100 | – – Con un contenido de silicio igual o superior al 99,99 % en peso | exención | 0 | |28046900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |28047000 | – Fósforo | 5,5 | 0 | |28048000 | – Arsénico | 2,1 | 0 | |28049000 | – Selenio | exención | 0 | |2805 | Metales alcalinos o alcalinotérreos; metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí; mercurio: | | | |– Metales alcalinos o alcalinotérreos: | | | |28051100 | – – Sodio | 5 | 0 | |28051200 | – – Calcio | 5,5 | 0 | |280519 | – – Los demás: | | | |28051910 | – – – Estroncio y bario | 5,5 | 0 | |28051990 | – – – Los demás | 4,1 | 0 | |280530 | – Metales de las tierras raras, escandio e itrio, incluso mezclados o aleados entre sí: | | | |28053010 | – – Mezclados o aleados entre sí | 5,5 | 0 | |28053090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |280540 | – Mercurio: | | | |28054010 | – – Que se presente en bombonas con un contenido neto de 34,5 kg (peso estándar), y cuyo valor franco a bordo no supere los 224 EUR por bombona | 3 | 0 | |28054090 | – – Los demás | exención | 0 | || II.ÁCIDOS INORGÁNICOS Y COMPUESTOS OXIGENADOS INORGÁNICOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS | | | |2806 | Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico); ácido clorosulfúrico: | | | |28061000 | – Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico) | 5,5 | 0 | |28062000 | – Ácido clorosulfúrico | 5,5 | 0 | |280700 | Ácido sulfúrico; óleum: | | | |28070010 | – Ácido sulfúrico | 3 | 0 | |28070090 | – Óleum | 3 | 0 | |28080000 | Ácido nítrico; ácidos sulfonítricos | 5,5 | 0 | |2809 | Pentóxido de difósforo; ácido fosfórico; ácidos polifosfóricos, aunque no sean de constitución química definida: | | | |28091000 | – Pentóxido de difósforo | 5,5 | 0 | |28092000 | – Ácido fosfórico y ácidos polifosfóricos | 5,5 | 0 | |281000 | Óxidos de boro; ácidos bóricos: | | | |28100010 | – Trióxido de diboro | exención | 0 | |28100090 | – Los demás | 3,7 | 0 | |2811 | Los demás ácidos inorgánicos y los demás compuestos oxigenados inorgánicos de los elementos no metálicos: | | | |– Los demás ácidos inorgánicos: | | | |28111100 | – – Fluoruro de hidrógeno (ácido fluorhídrico) | 5,5 | 0 | |281119 | – – Los demás | | | |28111910 | – – – Bromuro de hidrógeno (ácido bromhídrico) | exención | 0 | |28111920 | – – – Cianuro de hidrógeno (ácido cianhídrico) | 5,3 | 0 | |28111980 | – – – Los demás | 5,3 | 0 | |– Los demás compuestos oxigenados inorgánicos de los elementos no metálicos: | | | |28112100 | – – Dióxido de carbono | 5,5 | 0 | |28112200 | – – Dióxido de silicio | 4,6 | 0 | |281129 | – – Los demás: | | | |28112905 | – – – Dióxido de azufre | 5,5 | 0 | |28112910 | – – – Trióxido de azufre (anhídrido sulfúrico); trióxido de diarsénico (anhídrido arsenioso) | 4,6 | 0 | |28112930 | – – – Óxidos de nitrógeno | 5 | 0 | |28112990 | – – – Los demás | 5,3 | 0 | || III.DERIVADOS HALOGENADOS, OXIHALOGENADOS O SULFURADOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS | | | |2812 | Halogenuros y oxihalogenuros de los elementos no metálicos: | | | |281210 | – Cloruros y oxicloruros: | | | |– – De fósforo: | | | |28121011 | – – – Oxitricloruro de fósforo (tricloruro de fosforilo) | 5,5 | 0 | |28121015 | – – – Tricloruro de fósforo | 5,5 | 0 | |28121016 | – – – Pentacloruro de fósforo | 5,5 | 0 | |28121018 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |28121091 | – – – Dicloruro de diazufre | 5,5 | 0 | |28121093 | – – – Dicloruro de azufre | 5,5 | 0 | |28121094 | – – – Fosgeno (cloruro de carbonilo) | 5,5 | 0 | |28121095 | – – – Dicloruro de tionilo (cloruro de tionilo) | 5,5 | 0 | |28121099 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |28129000 | – Los demás | 5,5 | 0 | |2813 | Sulfuros de los elementos no metálicos; trisulfuro de fósforo comercial: | | | |28131000 | – Disulfuro de carbono | 5,5 | 0 | |281390 | – Los demás: | | | |28139010 | – – Sulfuros de fósforo, incluido el triosulfuro de fósforo comercial | 5,3 | 0 | |28139090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | || IV.BASES INORGÁNICAS Y ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y PERÓXIDOS DE METALES | | | |2814 | Amoníaco anhidro o en disolución acuosa: | | | |28141000 | – Amoníaco anhidro | 5,5 | 0 | |28142000 | – Amoníaco en disolución acuosa | 5,5 | 0 | |2815 | Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica); hidróxido de potasio (potasa cáustica); peróxidos de sodio o de potasio: | | | |– Hidróxido de sodio (sosa o soda cáustica): | | | |28151100 | – – Sólido | 5,5 | 0 | |28151200 | – – En disolución acuosa (lejía de sosa o soda cáustica) | 5,5 | 0 | |281520 | – Hidróxido de potasio (potasa cáustica): | | | |28152010 | – – Sólido | 5,5 | 0 | |28152090 | – – En disolución acuosa (lejía de potasa cáustica) | 5,5 | 0 | |28153000 | – Peróxidos de sodio o de potasio | 5,5 | 0 | |2816 | Hidróxido y peróxido de magnesio; óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario: | | | |28161000 | – Hidróxido y peróxido de magnesio | 4,1 | 0 | |28164000 | – Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario | 5,5 | 0 | |28170000 | Óxido de cinc; peróxido de cinc | 5,5 | 0 | |2818 | Corindón artificial, aunque no sea de constitución química definida; óxido de aluminio; hidróxido de aluminio: | | | |281810 | – Corindón artificial, aunque no sea de constitución química definida: | | | |28181010 | – – De color blanco, rosa o rubí, con un contenido de óxido de aluminio superior al 97,5 % en peso | 5,2 | 0 | |28181090 | – – Los demás | 5,2 | 0 | |28182000 | – Óxido de aluminio, excepto el corindón artificial | 4 | 0 | |28183000 | – Hidróxido de aluminio | 5,5 | 0 | |2819 | Óxidos e hidróxidos de cromo: | | | |28191000 | – Trióxido de cromo | 5,5 | 0 | |281990 | – Los demás: | | | |28199010 | – – Dióxido de cromo | 3,7 | 0 | |28199090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2820 | Óxidos de manganeso: | | | |28201000 | – Dióxido de manganeso | 5,3 | 0 | |282090 | – Los demás: | | | |28209010 | – – Óxido de manganeso con un contenido de manganeso igual o superior al 77 % en peso | exención | 0 | |28209090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2821 | Óxidos e hidróxidos de hierro; tierras colorantes con un contenido de hierro combinado, expresado en Fe2O3, igual o superior al 70 % en peso: | | | |28211000 | – Óxidos e hidróxidos de hierro | 4,6 | 0 | |28212000 | – Tierras colorantes | 4,6 | 0 | |28220000 | Óxidos e hidróxidos de cobalto; óxidos de cobalto comerciales | 4,6 | 0 | |28230000 | Óxidos de titanio | 5,5 | 0 | |2824 | Óxidos de plomo; minio y minio anaranjado: | | | |28241000 | – Monóxido de plomo (litargirio, masicote) | 5,5 | 0 | |282490 | – Los demás: | | | |28249010 | – – Minio y minio anaranjado | 5,5 | 0 | |28249090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2825 | Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas; las demás bases inorgánicas; los demás óxidos, hidróxidos y peróxidos de metales: | | | |28251000 | – Hidrazina e hidroxilamina y sus sales inorgánicas | 5,5 | 0 | |28252000 | – Óxido e hidróxido de litio | 5,3 | 0 | |28253000 | – Óxidos e hidróxidos de vanadio | 5,5 | 0 | |28254000 | – Óxidos e hidróxidos de níquel | exención | 0 | |28255000 | – Óxidos e hidróxidos de cobre | 3,2 | 0 | |28256000 | – Óxidos de germanio y dióxido de circonio | 5,5 | 0 | |28257000 | – Óxidos e hidróxidos de molibdeno | 5,3 | 0 | |28258000 | – Óxidos de antimonio | 5,5 | 0 | |282590 | – Los demás: | | | |– – Óxido, hidróxido y peróxido de calcio: | | | |28259011 | – – – Hidróxido de calcio, con una pureza igual o superior al 98 % en peso, calculado sobre producto seco, en forma de partículas, de las cuales: - una cantidad no superior al 1 % en peso presentan un tamaño de partícula superior a 75 micrómetros y - una cantidad no superior al 4 % en peso presentan un tamaño de partícula inferior a 1,3 micrómetros | exención | 0 | |28259019 | – – – Los demás | 4,6 | 0 | |28259020 | – – Óxido e hidróxido de berilio | 5,3 | 0 | |28259030 | – – Óxidos de estaño | 5,5 | 0 | |28259040 | – – Óxidos e hidróxidos de wolframio | 4,6 | 0 | |28259060 | – – Óxido de cadmio | exención | 0 | |28259080 | – – Los demás | 5,5 | 0 | || V.SALES Y PEROXOSALES METÁLICAS DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS | | | |2826 | Fluoruros; fluorosilicatos, fluoroaluminatos y demás sales complejas de flúor: | | | |– Fluoruros: | | | |28261200 | – – De aluminio | 5,3 | 0 | |282619 | – – Los demás: | | | |28261910 | – – – De amonio o sodio | 5,5 | 0 | |28261990 | – – – Los demás | 5,3 | 0 | |28263000 | – Hexafluoroaluminato de sodio (criolita sintética) | 5,5 | 0 | |282690 | – Los demás: | | | |28269010 | – – Hexafluorocirconato de dipotasio | 5 | 0 | |28269080 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2827 | Cloruros, oxicloruros e hidroxicloruros; bromuros y oxibromuros; yoduros y oxiyoduros: | | | |28271000 | – Cloruro de amonio | 5,5 | 0 | |28272000 | – Cloruro de calcio | 4,6 | 0 | |– Los demás cloruros: | | | |28273100 | – – De magnesio | 4,6 | 0 | |28273200 | – – De aluminio | 5,5 | 0 | |28273500 | – – De níquel | 5,5 | 0 | |282739 | – – Los demás: | | | |28273910 | – – – De estaño | 4,1 | 0 | |28273920 | – – – De hierro | 2,1 | 0 | |28273930 | – – – De cobalto | 5,5 | 0 | |28273985 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Oxicloruros e hidroxicloruros | | | |28274100 | – – De cobre | 3,2 | 0 | |282749 | – – Los demás: | | | |28274910 | – – – De plomo | 3,2 | 0 | |28274990 | – – – Los demás | 5,3 | 0 | |– Bromuros y oxibromuros: | | | |28275100 | – – Bromuros de sodio o potasio | 5,5 | 0 | |28275900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |28276000 | – Yoduros y oxiyoduros | 5,5 | 0 | |2828 | Hipocloritos; hipoclorito de calcio comercial; cloritos; hipobromitos: | | | |28281000 | – Hipoclorito de calcio comercial y demás hipocloritos de calcio | 5,5 | 0 | |28289000 | – Los demás | 5,5 | 0 | |2829 | Cloratos y percloratos; bromatos y perbromatos; yodatos y peryodatos: | | | |– Cloratos: | | | |28291100 | – – De sodio | 5,5 | 0 | |28291900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |282990 | – Los demás: | | | |28299010 | – – Percloratos | 4,8 | 0 | |28299040 | – – Bromatos de potasio o sodio | exención | 0 | |28299080 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2830 | Sulfuros; polisulfuros, aunque no sean de constitución química definida: | | | |28301000 | – Sulfuros de sodio | 5,5 | 0 | |283090 | – Los demás: | | | |28309011 | – – Sulfuros de calcio, de antimonio o hierro | 4,6 | 0 | |28309085 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2831 | Ditionitos y sulfoxilatos: | | | |28311000 | – De sodio | 5,5 | 0 | |28319000 | – Los demás | 5,5 | 0 | |2832 | Sulfitos; tiosulfatos: | | | |28321000 | – Sulfitos de sodio | 5,5 | 0 | |28322000 | – Los demás sulfitos | 5,5 | 0 | |28323000 | – Tiosulfatos | 5,5 | 0 | |2833 | Sulfatos; alumbres; peroxosulfatos (persulfatos): | | | |– Sulfatos de sodio: | | | |28331100 | – – Sulfato de disodio | 5,5 | 0 | |28331900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Los demás sulfatos: | | | |28332100 | – – De magnesio | 5,5 | 0 | |28332200 | – – De aluminio | 5,5 | 0 | |28332400 | – – De níquel | 5 | 0 | |28332500 | – – De cobre | 3,2 | 0 | |28332700 | – – De bario | 5,5 | 0 | |283329 | – – Los demás: | | | |28332920 | – – – De cadmio, cromo o cinc | 5,5 | 0 | |28332930 | – – – De cobalto o titanio | 5,3 | 0 | |28332950 | – – – De hierro | 5 | 0 | |28332960 | – – – De plomo | 4,6 | 0 | |28332990 | – – – Los demás | 5 | 0 | |28333000 | – Alumbres | 5,5 | 0 | |28334000 | – Peroxosulfatos (persulfatos) | 5,5 | 0 | |2834 | Nitritos; nitratos: | | | |28341000 | – Nitritos | 5,5 | 0 | |– Nitratos: | | | |28342100 | – – De potasio | 5,5 | 0 | |283429 | – – Los demás: | | | |28342920 | – – – De bario, berilio, cadmio, cobalto, níquel o plomo | 5,5 | 0 | |28342940 | – – – De cobre | 4,6 | 0 | |28342980 | – – – Los demás | 3 | 0 | |2835 | Fosfinatos (hipofosfitos), fosfonatos (fosfitos) y fosfatos; polifosfatos, aunque no sean de constitución química definida: | | | |28351000 | – Fosfinatos (hipofosfitos) y fosfonatos (fosfitos) | 5,5 | 0 | |– Fosfatos: | | | |28352200 | – – De monosodio o disodio | 5,5 | 0 | |28352400 | – – De potasio | 5,5 | 0 | |283525 | – – Hidrogenoortofosfato de calcio ("fosfato dicálcico") | | | |28352510 | – – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del producto anhidro seco | 5,5 | 0 | |28352590 | – – – Con un contenido de flúor entre el 0,005 % y el 0,2 % en peso del producto anhidro seco | 5,5 | 0 | |283526 | – – Los demás fosfatos de calcio | | | |28352610 | – – – Con un contenido de flúor inferior al 0,005 % en peso del producto anhidro seco | 5,5 | 0 | |28352690 | – – – Con un contenido de flúor igual o superior al 0,005 % en peso del producto anhidro seco | 5,5 | 0 | |283529 | – – Los demás: | | | |28352910 | – – – De triamonio | 5,3 | 0 | |28352930 | – – – De trisodio | 5,5 | 0 | |28352990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Polifosfatos: | | | |28353100 | – – Trifosfato de sodio (tripolifosfato de sodio) | 5,5 | 0 | |28353900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2836 | Carbonatos; peroxocarbonatos (percarbonatos); carbonato de amonio comercial que contenga carbamato de amonio: | | | |28362000 | – Carbonato de disodio | 5,5 | 0 | |28363000 | – Hidrogenocarbonato (bicarbonato) de sodio | 5,5 | 0 | |28364000 | – Carbonatos de potasio | 5,5 | 0 | |28365000 | – Carbonato de calcio | 5 | 0 | |28366000 | – Carbonato de bario | 5,5 | 0 | |– Los demás: | | | |28369100 | – – Carbonatos de litio | 5,5 | 0 | |28369200 | – – Carbonato de estroncio | 5,5 | 0 | |283699 | – – Los demás: | | | |– – – Carbonatos: | | | |28369911 | – – – – De magnesio o cobre | 3,7 | 0 | |28369917 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |28369990 | – – – Peroxocarbonatos (percarbonatos) | 5,5 | 0 | |2837 | Cianuros, oxicianuros y cianuros complejos: | | | |– Cianuros y oxicianuros: | | | |28371100 | – – De sodio | 5,5 | 0 | |28371900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |28372000 | – Cianuros complejos | 5,5 | 0 | |2839 | Silicatos; silicatos comerciales de los metales alcalinos: | | | |– De sodio: | | | |28391100 | – – Metasilicatos | 5 | 0 | |28391900 | – – Los demás | 5 | 0 | |283990 | – Los demás: | | | |28399010 | – – De potasio | 5 | 0 | |28399090 | – – Los demás | 5 | 0 | |2840 | Boratos; peroxoboratos (perboratos): | | | |– Tetraborato de disodio (bórax refinado): | | | |28401100 | – – Anhidro | exención | 0 | |284019 | – – Los demás: | | | |28401910 | – – – Tetraborato disódico pentahidrato | exención | 0 | |28401990 | – – – Los demás | 5,3 | 0 | |284020 | – Los demás boratos: | | | |28402010 | – – Boratos de sodio anhidros | exención | 0 | |28402090 | – – Los demás | 5,3 | 0 | |28403000 | – Peroxoboratos (perboratos) | 5,5 | 0 | |2841 | Sales de los ácidos oxometálicos o peroxometálicos: | | | |28413000 | – Dicromato de sodio | 5,5 | 0 | |28415000 | – Los demás cromatos y dicromatos; peroxocromatos: | 5,5 | 0 | |– Manganitos, manganatos y permanganatos: | | | |28416100 | – – Permanganato de potasio | 5,5 | 0 | |28416900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |28417000 | – Molibdatos | 5,5 | 0 | |28418000 | – Wolframatos | 5,5 | 0 | |284190 | – Los demás: | | | |28419030 | – – Cincatos o vanadatos | 4,6 | 0 | |28419085 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2842 | Las demás sales de los ácidos o peroxoácidos inorgánicos (incluidos los aluminosilicatos, aunque no sean de constitución química definida), excepto los aziduros (azidas): | | | |28421000 | – Silicatos dobles o complejos, incluidos los aluminosilicatos, aunque no sean de constitución química definida | 5,5 | 0 | |284290 | – Los demás: | | | |28429010 | – – Sales simples, dobles o complejas de los ácidos del selenio o teluro | 5,3 | 0 | |28429080 | – – Las demás | 5,5 | 0 | || VI.VARIOS | | | |2843 | Metales preciosos en estado coloidal; compuestos inorgánicos u orgánicos de metales preciosos, aunque no sean de constitución química definida; amalgamas de metales preciosos: | | | |284310 | – Metal precioso en estado coloidal: | | | |28431010 | – – Plata | 5,3 | 0 | |28431090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Compuestos de plata: | | | |28432100 | – – Nitrato de plata | 5,5 | 0 | |28432900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |28433000 | – Compuestos de oro | 3 | 0 | |284390 | – Los demás compuestos; amalgamas: | | | |28439010 | – – Amalgamas | 5,3 | 0 | |28439090 | – – Los demás | 3 | 0 | |2844 | Elementos químicos radiactivos e isótopos radiactivos (incluidos los elementos químicos e isótopos fisionables o fértiles) y sus compuestos; mezclas y residuos que contengan estos productos: | | | |284410 | – Uranio natural y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, incluidas las metalocerámicas (cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio natural o compuestos de uranio natural: | | | |– – Uranio natural: | | | |28441010 | – – – En bruto; desperdicios y desechos (Euratom) | exención | 0 | |28441030 | – – – Manufacturado (Euratom) | exención | 0 | |28441050 | – – Ferrouranio | exención | 0 | |28441090 | – – Los demás (Euratom) | exención | 0 | |284420 | – Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; plutonio y sus compuestos; aleaciones, dispersiones (incluidas las metalocerámicas –cermet–), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio enriquecido en U 235, plutonio o compuestos de estos productos: | | | |– – Uranio enriquecido en U 235 y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, (incluidas las metalocerámicas –cermet–), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio enriquecido en U 235 o compuestos de estos productos: | | | |28442025 | – – – Ferrouranio | exención | 0 | |28442035 | – – – Los demás (Euratom) | exención | 0 | |– – Plutonio y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, (incluidas las metalocerámicas –cermet–), productos cerámicos y mezclas que contengan plutonio o compuestos de estos productos: | | | |– – – Mezclas de uranio y plutonio: | | | |28442051 | – – – – Ferrouranio | exención | 0 | |28442059 | – – – – Los demás (Euratom) | exención | 0 | |28442099 | – – – Los demás | exención | 0 | |284430 | – Uranio empobrecido en U 235 y sus compuestos; torio y sus compuestos; aleaciones, dispersiones (incluidas las metalocerámicas –cermet–), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio empobrecido en U 235, torio o compuestos de estos productos: | | | |– – Uranio empobrecido en U 235; aleaciones, dispersiones (incluidas las metalocerámicas –cermet–), productos cerámicos y mezclas, que contengan uranio empobrecido en U 235 o compuestos de este producto: | | | |28443011 | – – – Cermet | 5,5 | 0 | |28443019 | – – – Los demás | 2,9 | 0 | |– – Torio; aleaciones, dispersiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas que contengan torio o compuestos de este producto: | | | |28443051 | – – – Cermet | 5,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |28443055 | – – – – En bruto, desperdicios y desechos (Euratom) | exención | 0 | |– – – – Manufacturado: | | | |28443061 | – – – – – Barras, perfiles, alambre, chapas, bandas y hojas (Euratom) | exención | 0 | |28443069 | – – – – – Los demás (Euratom) | exención | 0 | |– – Compuestos de uranio empobrecido en U 235 y compuestos de torio, incluso mezclados entre sí: | | | |28443091 | – – – De uranio empobrecido en U 235, de torio, incluso mezclados entre sí (Euratom) (excepto los de las sales de torio) | exención | 0 | |28443099 | – – – Los demás | exención | 0 | |284440 | – Elementos e isótopos y compuestos, radiactivos, excepto los de las subpartidas 284410, 284420 o 284430; aleaciones, dispersiones (incluido el cermet), productos cerámicos y mezclas, que contengan estos elementos, isótopos o compuestos; residuos radiactivos: | | | |28444010 | – – Uranio que contenga U 233 y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, incluido el cermet, productos cerámicos y mezclas, que contengan U 233 o compuestos de este producto | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |28444020 | – – – Isótopos radiactivos artificiales (Euratom) | exención | 0 | |28444030 | – – – Compuestos de isótopos radiactivos artificiales (Euratom) | exención | 0 | |28444080 | – – – Los demás | exención | 0 | |28445000 | – Elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reactores nucleares (Euratom) | exención | 0 | |2845 | Isótopos, excepto los de la partida 2844; sus compuestos inorgánicos u orgánicos, aunque no sean de constitución química definida: | | | |28451000 | – Agua pesada (óxido de deuterio) (Euratom) | 5,5 | 0 | |284590 | – Los demás: | | | |28459010 | – – Deuterio y compuestos de deuterio; hidrógeno y sus compuestos, enriquecidos en deuterio; mezclas y disoluciones que contengan estos productos (Euratom) | 5,5 | 0 | |28459090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2846 | Compuesto inorgánicos u orgánicos, de los metales de las tierras raras, del itrio, del escandio o de las mezclas de estos metales: | | | |28461000 | – Compuestos de cerio | 3,2 | 0 | |28469000 | – Los demás | 3,2 | 0 | |28470000 | Peróxido de hidrógeno (agua oxigenada), incluso solidificado con urea | 5,5 | 0 | |28480000 | Fosfuros, aunque no sean de constitución química definida, excepto los ferrofósforos | 5,5 | 0 | |2849 | Carburos, aunque no sean de constitución química definida: | | | |28491000 | – De calcio | 5,5 | 0 | |28492000 | – De silicio | 5,5 | 0 | |284990 | – Los demás: | | | |28499010 | – – De boro | 4,1 | 0 | |28499030 | – – De wolframio | 5,5 | 0 | |28499050 | – – De aluminio, cromo, molibdeno, vanadio, tantalio o titanio | 5,5 | 0 | |28499090 | – – Los demás | 5,3 | 0 | |285000 | Hidruros, nitruros, aziduros (azidas), siliciuros y boruros, aunque no sean de constitución química definida, excepto los compuestos que consistan igualmente en carburos de la partida 2849: | | | |28500020 | – Hidruros y nitruros | 4,6 | 0 | |28500050 | – Aziduros (azidas) | 5,5 | 0 | |28500070 | – Siliciuros | 5,5 | 0 | |28500090 | – Boruros | 5,3 | 0 | |28520000 | Compuestos de mercurio, inorgánicos u orgánicos, excepto las amalgamas | 5,5 | 0 | |285300 | Los demás compuestos inorgánicos (incluida el agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza); aire líquido, aunque se le hayan eliminado los gases nobles; aire comprimido; amalgamas (excepto las de metal precioso): | | | |28530010 | – Agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza | 2,7 | 0 | |28530030 | – Aire líquido, aunque se le hayan eliminado los gases nobles; aire comprimido | 4,1 | 0 | |28530050 | – Cloruro de cianógeno | 5,5 | 0 | |28530090 | – Los demás | 5,5 | 0 | |29 | CAPÍTULO 29 - PRODUCTOS QUÍMICOS ORGÁNICOS | | | || I.HIDROCARBUROS Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2901 | Hidrocarburos acíclicos: | | | |29011000 | – Saturados | exención | 0 | |– No saturados | | | |29012100 | – – Etileno | exención | 0 | |29012200 | – – Propeno (propileno) | exención | 0 | |290123 | – – Buteno (butileno) y sus isómeros | | | |29012310 | – – – But-1-eno y but-2-eno | exención | 0 | |29012390 | – – – Los demás | exención | 0 | |290124 | – – Buta-1,3-dieno e isopreno: | | | |29012410 | – – – Buta-1,3-dieno | exención | 0 | |29012490 | – – – Isopreno | exención | 0 | |29012900 | – – Los demás | exención | 0 | |2902 | Hidrocarburos cíclicos: | | | |– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos: | | | |29021100 | – – Ciclohexano | exención | 0 | |290219 | – – Los demás | | | |29021910 | – – – Cicloterpénicos | exención | 0 | |29021980 | – – – Los demás | exención | 0 | |29022000 | – Benceno | exención | 0 | |29023000 | – Tolueno | exención | 0 | |– Xilenos: | | | |29024100 | – – o-Xileno | exención | 0 | |29024200 | – – m-Xileno | exención | 0 | |29024300 | – – p-Xileno | exención | 0 | |29024400 | – – Mezclas de isómeros del xileno | exención | 0 | |29025000 | – Estireno | exención | 0 | |29026000 | – Etilbenceno | exención | 0 | |29027000 | – Cumeno | exención | 0 | |290290 | – Los demás: | | | |29029010 | – – Naftaleno y antraceno | exención | 0 | |29029030 | – – Bifenilo y trifenilos | exención | 0 | |29029090 | – – Los demás | exención | 0 | |2903 | Derivados halogenados de los hidrocarburos: | | | |– Derivados clorados saturados de los hidrocarburos acíclicos: | | | |29031100 | – – Clorometano (cloruro de metilo) y cloroetano (cloruro de etilo) | 5,5 | 0 | |29031200 | – – Diclorometano (cloruro de metileno) | 5,5 | 0 | |29031300 | – – Cloroformo (triclorometano) | 5,5 | 0 | |29031400 | – – Tetracloruro de carbono | 5,5 | 0 | |29031500 | – – Dicloruro de etileno (ISO) (1,2-dicloroetano) | 5,5 | 0 | |290319 | – – Los demás: | | | |29031910 | – – – 1,1,1-Tricloroetano (metilcloroformo) | 5,5 | 0 | |29031980 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Derivados clorados no saturados de los hidrocarburos acíclicos: | | | |29032100 | – – Cloruro de vinilo (cloroetileno) | 5,5 | 0 | |29032200 | – – Tricloroetileno | 5,5 | 0 | |29032300 | – – Tetracloroetileno (percloroetileno) | 5,5 | 0 | |29032900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Derivados fluorados, derivados bromados y derivados yodados de los hidrocarburos acíclicos: | | | |29033100 | – – Dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano) | 5,5 | 0 | |290339 | – – Los demás: | | | |– – – Bromuros: | | | |29033911 | – – – – Bromometano (bromuro de metilo) | 5,5 | 0 | |29033915 | – – – – Dibromometano | exención | 0 | |29033919 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29033990 | – – – Fluoruros y yoduros | 5,5 | 0 | |– Derivados halogenados de los hidrocarburos acíclicos con dos halógenos diferentes, por lo menos: | | | |29034100 | – – Triclorofluorometano | 5,5 | 0 | |29034200 | – – Diclorodifluorometano | 5,5 | 0 | |29034300 | – – Triclorotrifluoroetanos | 5,5 | 0 | |290344 | – – Diclorotetrafluoroetanos y cloropentafluoroetano: | | | |29034410 | – – – Diclorotetrafluoroetanos | 5,5 | 0 | |29034490 | – – – Cloropentafluoroetano | 5,5 | 0 | |290345 | – – Los demás derivados perhalogenados únicamente con flúor y cloro: | | | |29034510 | – – – Clorotrifluorometano | 5,5 | 0 | |29034515 | – – – Pentaclorofluoroetano | 5,5 | 0 | |29034520 | – – – Tetraclorodifluoroetanos | 5,5 | 0 | |29034525 | – – – Heptaclorofluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034530 | – – – Hexaclorodifluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034535 | – – – Pentaclorotrifluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034540 | – – – Tetraclorotetrafluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034545 | – – – Tricloropentafluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034550 | – – – Diclorohexafluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034555 | – – – Cloroheptafluoropropanos | 5,5 | 0 | |29034590 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |290346 | – – Bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano y dibromotetrafluoroetanos: | | | |29034610 | – – – Bromoclorodifluorometano | 5,5 | 0 | |29034620 | – – – Bromotrifluorometano | 5,5 | 0 | |29034690 | – – – Dibromotetrafluoroetanos | 5,5 | 0 | |29034700 | – – Los demás derivados perhalogenados | 5,5 | 0 | |290349 | – – Los demás: | | | |– – – Únicamente fluorados y clorados: | | | |29034910 | – – – – De metano, etano o propano (HCFC) | 5,5 | 0 | |29034920 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– – – Únicamente fluorados y bromados: | | | |29034930 | – – – – De metano, etano o propano | 5,5 | 0 | |29034940 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29034980 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Derivados halogenados de los hidrocarburos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos: | | | |29035100 | – – 1,2,3,4,5,6-Hexaclorociclohexano (HCH (ISO)), incluido el lindano (ISO, DCI) | 5,5 | 0 | |29035200 | – – Aldrina (ISO), clordano (ISO) y heptacloro (ISO) | 5,5 | 0 | |290359 | – – Los demás: | | | |29035910 | – – – 1,2-Dibromo-4-(1,2-dibromoetil)ciclohexano | exención | 0 | |29035930 | – – – Tetrabromociclooctanos | exención | 0 | |29035980 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Derivados halogenados de los hidrocarburos aromáticos: | | | |29036100 | – – Clorobenceno, o-diclorobenceno y p-diclorobenceno | 5,5 | 0 | |29036200 | – – Hexaclorobenceno (ISO) y DDT (ISO) [clofenotano (DCI), 1,1,1-tricloro-2,2-bis(p-chlorofenil)etano) (1,1,1-tricloro-2,2-bis(-clorofenil)etano] | 5,5 | 0 | |290369 | – – Los demás: | | | |29036910 | – – – 2,3,4,5,6-pentabromoetilbenceno | exención | 0 | |29036990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |2904 | Derivados sulfonados, nitrados o nitrosados de hidrocarburos, incluso halogenados: | | | |29041000 | – Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres etílicos | 5,5 | 0 | |29042000 | – Derivados solamente nitrados o solamente nitrosados | 5,5 | 0 | |290490 | – Los demás: | | | |29049020 | – – Derivados sulfohalogenados | 5,5 | 0 | |29049040 | – – Tricloronitrometano (cloropicrina) | 5,5 | 0 | |29049085 | – – Los demás | 5,5 | 0 | || II.ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2905 | Alcoholes acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Monoalcoholes saturados: | | | |29051100 | – – Metanol (alcohol metílico) | 5,5 | 0 | |29051200 | – – Propan-1-ol (alcohol propílico) y propan-2-ol (alcohol isopropílico) | 5,5 | 0 | |29051300 | – – Butan-1-ol (alcohol n-butílico) | 5,5 | 0 | |290514 | – – Los demás butanoles: | | | |29051410 | – – – 2-Metilpropano-2-ol (alcohol terc-butílico) | 4,6 | 0 | |29051490 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |290516 | – – Octanol (alcohol octílico) y sus isómeros | | | |29051610 | – – – 2-Etilhexan-1-ol | 5,5 | 0 | |29051620 | – – – Octan-2-ol | exención | 0 | |29051680 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29051700 | – – Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol cetílico) y octadecan-1-ol (alcohol estearílico) | 5,5 | 0 | |29051900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Monoalcoholes no saturados: | | | |290522 | – – Alcoholes terpénicos acíclicos | | | |29052210 | – – – Geraniol, citronelol, linalol, nerol y rodinol | 5,5 | 0 | |29052290 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |290529 | – – Los demás: | | | |29052910 | – – – Alcohol alílico | 5,5 | 0 | |29052990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Dioles: | | | |29053100 | – – Etilenglicol (etanodiol) | 5,5 | 0 | |29053200 | – – Propilenglicol (propano-1,2-diol) | 5,5 | 0 | |290539 | – – Los demás: | | | |29053910 | – – – 2-Metilpentano-2,4-diol (hexilenglicol) | 5,5 | 0 | |29053920 | – – – Butano-1,3-diol | exención | 0 | |29053925 | – – – Butano-1,4-diol | 5,5 | 0 | |29053930 | – – – 2,4,7,9-Tetrametildec-5-ino-4,7-diol | exención | 0 | |29053985 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Los demás polialcoholes: | | | |29054100 | – – 2-Etil-2-(hidroximetil)propano-1,3-diol (trimetilolpropano) | 5,5 | 0 | |29054200 | – – Pentaeritritol | 5,5 | 0 | |29054300 | – – Manitol | 9,6 + 125,8 EUR/100 kg netos | 0 | |290544 | – – D-glucitol (sorbitol): | | | |– – – En disolución acuosa: | | | |29054411 | – – – – Que contenga D-manitol en una proporción no superior al 2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol | 7,7 + 16,1 EUR/100 kg netos | 0 | |29054419 | – – – – Los demás | 9,6 + 37,8 EUR/100 kg netos | 0 | |– – – Los demás: | | | |29054491 | – – – – Que contengan D-manitol en una proporción no superior al 2 % en peso, calculada sobre el contenido de D-glucitol | 7,7 + 23 EUR/100 kg netos | 0 | |29054499 | – – – – Los demás | 9,6 + 53,7 EUR/100 kg netos | 0 | |29054500 | – – Glicerol | 3,8 | 0 | |290549 | – – Los demás | | | |29054910 | – – – Trioles; tetroles | 5,5 | 0 | |29054980 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los alcoholes acíclicos: | | | |29055100 | – – Etclorvinol (DCI) | exención | 0 | |290559 | – – Los demás: | | | |29055910 | – – – De monoalcoholes | 5,5 | 0 | |– – – De polialcoholes | | | |29055991 | – – – – 2,2-Bis(bromometil)propanodiol | exención | 0 | |29055999 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |2906 | Alcoholes cíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos: | | | |29061100 | – – Mentol | 5,5 | 0 | |29061200 | – – Ciclohexanol, metilciclohexanoles y dimetilciclohexanoles | 5,5 | 0 | |290613 | – – Esteroles e inositoles | | | |29061310 | – – – Esteroles | 5,5 | 0 | |29061390 | – – – Inositoles | exención | 0 | |29061900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Aromáticos: | | | |29062100 | – – Alcohol bencílico | 5,5 | 0 | |29062900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | || III.FENOLES Y FENOLES-ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2907 | Fenoles; fenoles-alcoholes: | | | |– Monofenoles | | | |29071100 | – – Fenol (hidroxibenceno) y sus sales | 3 | 0 | |29071200 | – – Cresoles y sus sales | 2,1 | 0 | |29071300 | – – Octilfenol, nonilfenol y sus isómeros; sales de estos productos | 5,5 | 0 | |290715 | – – Naftoles y sus sales: | | | |29071510 | – – – 1-Naftol | exención | 0 | |29071590 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |290719 | – – Los demás: | | | |29071910 | – – – Xilenoles y sus sales | 2,1 | 0 | |29071990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Polifenoles; fenoles-alcoholes: | | | |29072100 | – – Resorcinol y sus sales | 5,5 | 0 | |29072200 | – – Hidroquinona y sus sales | 5,5 | 0 | |29072300 | – – 4,4′-Isopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropano) y sus sales | 5,5 | 0 | |29072900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2908 | Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los fenoles o de los fenoles-alcoholes: | | | |– Derivados solamente halogenados y sus sales: | | | |29081100 | – – Pentaclorofenol (ISO) | 5,5 | 0 | |29081900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Los demás: | | | |29089100 | – – Dinoseb (ISO) y sus sales | 5,5 | 0 | |290899 | – – Los demás: | | | |29089910 | – – – Derivados solamente sulfonados, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |29089990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | || IV.ÉTERES, PERÓXIDOS DE ALCOHOLES, PERÓXIDOS DE ÉTERES, PERÓXIDOS DE CETONAS, EPÓXIDOS CON TRES ÁTOMOS EN EL CICLO, ACETALES Y SEMIACETALES, Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2909 | Éteres, éteres-alcoholes, éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, peróxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas (aunque no sean de constitución química definida), y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Éteres acíclicos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29091100 | – – Éter dietílico (óxido de dietilo) | 5,5 | 0 | |29091900 | – – Los demás: | 5,5 | 0 | |29092000 | – Éteres ciclánicos, ciclénicos, cicloterpénicos, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados | 5,5 | 0 | |290930 | – Éteres aromáticos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29093010 | – – Éter difenílico (óxido de difenilo) | exención | 0 | |– – Derivados bromados: | | | |29093031 | – – – Éter de pentabromodifenilo; 1,2,4,5-tetrabromo-3,6-bis(pentabromofenoxi)benceno | exención | 0 | |29093035 | – – – 1,2-Bis(2,4,6-tribromofenoxi)etano, destinado a la fabricación de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) | exención | 0 | |29093038 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29093090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Éteres-alcoholes y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29094100 | – – 2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol) | 5,5 | 0 | |29094300 | – – Éteres monobutílicos del etilenglicol o del dietilenglicol | 5,5 | 0 | |29094400 | – – Los demás éteres monoalquílicos del etilenglicol o del dietilenglicol | 5,5 | 0 | |290949 | – – Los demás: | | | |– – – Acíclicos: | | | |29094911 | – – – – 2-(2-Cloroetoxi)etanol | exención | 0 | |29094918 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29094990 | – – – Cíclicos | 5,5 | 0 | |290950 | – Éteres-fenoles, éteres-alcoholes-fenoles, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29095010 | – – Guayacol, guayacolsulfonatos de potasio | 5,5 | 0 | |29095090 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |29096000 | – Peróxidos de alcoholes, peróxidos de éteres, peróxidos de cetonas, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados | 5,5 | 0 | |2910 | Epóxidos, epoxialcoholes, epoxifenoles y epoxiéteres, con tres átomos en el ciclo, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29101000 | – Oxirano (óxido de etileno) | 5,5 | 0 | |29102000 | – Metiloxirano (óxido de propileno) | 5,5 | 0 | |29103000 | – 1-Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorhidrina) | 5,5 | 0 | |29104000 | – Dieldrina (ISO, DCI) | 5,5 | 0 | |29109000 | – Los demás | 5,5 | 0 | |29110000 | Acetales y semiacetales, incluso con otras funciones oxigenadas, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados | 5 | 0 | || V.COMPUESTOS CON FUNCIÓN ALDEHÍDO | | | |2912 | Aldehídos, incluso con otras funciones oxigenadas; polímeros cíclicos de los aldehídos; paraformaldehído: | | | |– Aldehídos acíclicos sin otras funciones oxigenadas: | | | |29121100 | – – Metanal (formaldehído) | 5,5 | 0 | |29121200 | – – Etanal (acetaldehído) | 5,5 | 0 | |291219 | – – Los demás: | | | |29121910 | – – – Butanal (butiraldehído, isómero normal) | 5,5 | 0 | |29121990 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– Aldehídos cíclicos sin otras funciones oxigenadas: | | | |29122100 | – – Benzaldehído (aldehído benzoico) | 5,5 | 0 | |29122900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |29123000 | – Aldehídos-alcoholes | 5,5 | 0 | |– Aldehídos-éteres, aldehídos-fenoles y aldehídos con otras funciones oxigenadas: | | | |29124100 | – – Vainillina (aldehído metilprotocatéquico) | 5,5 | 0 | |29124200 | – – Etilvainillina (aldehído etilprotocatéquico) | 5,5 | 0 | |29124900 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |29125000 | – Polímeros cíclicos de los aldehídos | 5,5 | 0 | |29126000 | – Paraformaldehído | 5,5 | 0 | |29130000 | Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados de los productos de la partida 2912 | 5,5 | 0 | || VI.COMPUESTOS CON FUNCIÓN CETONA O CON FUNCIÓN QUINONA | | | |2914 | Cetonas y quinonas, incluso con otras funciones oxigenadas, y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Cetonas acíclicas sin otras funciones oxigenadas: | | | |29141100 | – – Acetona | 5,5 | 0 | |29141200 | – – Butanona (metiletilcetona) | 5,5 | 0 | |29141300 | – – 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona) | 5,5 | 0 | |291419 | – – Las demás: | | | |29141910 | – – – 5-Metilhexan-2-ona | exención | 0 | |29141990 | – – – Las demás | 5,5 | 0 | |– Cetonas ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas, sin otras funciones oxigenadas: | | | |29142100 | – – Alcanfor | 5,5 | 0 | |29142200 | – – Ciclohexanona y metilciclohexanonas | 5,5 | 0 | |29142300 | – – Iononas y metiliononas | 5,5 | 0 | |29142900 | – – Las demás | 5,5 | 0 | |– Cetonas aromáticas sin otras funciones oxigenadas: | | | |29143100 | – – Fenilacetona (fenilpropan-2-ona) | 5,5 | 0 | |29143900 | – – Las demás | 5,5 | 0 | |291440 | – Cetonas-alcoholes y cetonas-aldehídos: | | | |29144010 | – – 4-Hidroxi-4-metilpentan-2-ona (diacetona alcohol) | 5,5 | 0 | |29144090 | – – Las demás | 3 | 0 | |29145000 | – Cetonas-fenoles y cetonas con otras funciones oxigenadas | 5,5 | 0 | |– Quinonas: | | | |29146100 | – – Antraquinona | 5,5 | 0 | |291469 | – – Las demás: | | | |29146910 | – – – 1,4-Naftoquinona | exención | 0 | |29146990 | – – – Las demás | 5,5 | 0 | |29147000 | – Derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados | 5,5 | 0 | || VII.ÁCIDOS CARBOXÍLICOS, SUS ANHÍDRIDOS, HALOGENUROS, PERÓXIDOS Y PEROXIÁCIDOS; SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2915 | Ácidos monocarboxílicos acíclicos saturados y sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ácido fórmico, sus sales y sus ésteres: | | | |29151100 | – – Ácido fórmico | 5,5 | 0 | |29151200 | – – Sales del ácido fórmico | 5,5 | 0 | |29151300 | – – Ésteres del ácido fórmico | 5,5 | 0 | |– Ácido acético y sus sales; Anhídrido acético: | | | |29152100 | – – Ácido acético | 5,5 | 0 | |29152400 | – – Anhídrido acético | 5,5 | 0 | |29152900 | – – Las demás | 5,5 | 0 | |– Ésteres del ácido acético: | | | |29153100 | – – Acetato de etilo | 5,5 | 0 | |29153200 | – – Acetato de vinilo | 5,5 | 0 | |29153300 | – – Acetato de n-butilo | 5,5 | 0 | |29153600 | – – Acetato de dinoseb (ISO) | 5,5 | 0 | |291539 | – – Los demás: | | | |29153910 | – – – Acetato de propilo, acetato de isopropilo | 5,5 | 0 | |29153930 | – – – Acetato de metilo, acetato de pentilo (amilo), acetato de isopentilo (isoamilo), acetatos de glicerilo | 5,5 | 0 | |29153950 | – – – Acetato de p-tolilo, acetatos de fenilpropilo, acetato de bencilo, acetato de rodinilo, acetato de santaliol y los acetatos de fenil-etano-1,2-diol | 5,5 | 0 | |29153980 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29154000 | – Ácidos mono-, di-o tricloroacéticos, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |29155000 | – Ácido propiónico, sus sales y sus ésteres | 4,2 | 0 | |291560 | – Ácidos butanoicos, ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres: | | | |– – Ácidos butanoicos, sus sales y sus ésteres: | | | |29156011 | – – – Diisobutirato de 1-isopropil-2,2-dimetiltrimetileno | exención | 0 | |29156019 | – – – Los demás | 5,5 | 0 | |29156090 | – – Ácidos pentanoicos, sus sales y sus ésteres | 5,5 | 0 | |291570 | – Ácido palmítico, ácido esteárico, sus sales y sus ésteres: | | | |29157015 | – – Ácido palmítico | 5,5 | 0 | |29157020 | – – Sales y ésteres del ácido palmítico | 5,5 | 0 | |29157025 | – – Ácido esteárico | 5,5 | 0 | |29157030 | – – Sales del ácido esteárico | 5,5 | 0 | |29157080 | – – Ésteres del ácido esteárico | 5,5 | 0 | |291590 | – Los demás: | | | |29159010 | – – Ácido láurico | 5,5 | 0 | |29159020 | – – Cloroformiatos | 5,5 | 0 | |29159080 | – – Los demás | 5,5 | 0 | |2916 | Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados y ácidos monocarboxílicos cíclicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ácidos monocarboxílicos acíclicos no saturados, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29161100 | – – Ácido acrílico y sus sales | 6,5 | 0 | |291612 | – – Ésteres del ácido acrílico: | | | |29161210 | – – – Acrilato de metilo | 6,5 | 0 | |29161220 | – – – Acrilato de etilo | 6,5 | 0 | |29161290 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29161300 | – – Ácido metacrílico y sus sales | 6,5 | 0 | |291614 | – – Ésteres del ácido metacrílico: | | | |29161410 | – – – Metacrilato de metilo | 6,5 | 0 | |29161490 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29161500 | – – Ácidos oleico, linoleico o linolénico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |291619 | – – Los demás: | | | |29161910 | – – – Ácidos undecenoicos, sus sales y sus ésteres | 5,9 | 0 | |29161930 | – – – Ácido hexa-2,4-dienoico (ácido sórbico) | 6,5 | 0 | |29161940 | – – – Ácido crotónico | exención | 0 | |29161970 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29162000 | – Ácidos monocarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados | 6,5 | 0 | |– Ácidos monocarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29163100 | – – Ácido benzoico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |291632 | – – Peróxido de benzoilo y cloruro de benzoilo: | | | |29163210 | – – – Peróxido de benzoilo | 6,5 | 0 | |29163290 | – – – Cloruro de benzoilo | 6,5 | 0 | |29163400 | – – Ácido fenilacético y sus sales | exención | 0 | |29163500 | – – Ésteres del ácido fenilacético | exención | 0 | |29163600 | – – Binapacril (ISO) | 6,5 | 0 | |29163900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |2917 | Ácidos policarboxílicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ácidos policarboxílicos acíclicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29171100 | – – Ácido oxálico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |291712 | – – Ácido adípico, sus sales y sus ésteres: | | | |29171210 | – – – Ácido adípico y sus sales | 6,5 | 0 | |29171290 | – – – Ésteres del ácido adípico | 6,5 | 0 | |291713 | – – Ácido azelaico, ácido sebácico, sus sales y sus ésteres: | | | |29171310 | – – – Ácido sebácico | exención | 0 | |29171390 | – – – Los demás | 6 | 0 | |29171400 | – – Anhídrido maleico | 6,5 | 0 | |291719 | – – Los demás: | | | |29171910 | – – – Ácido malónico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |29171990 | – – – Los demás | 6,3 | 0 | |29172000 | – Ácidos policarboxílicos ciclánicos, ciclénicos o cicloterpénicos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados | 6 | 0 | |– Ácidos policarboxílicos aromáticos, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29173200 | – – Ortoftalatos de dioctilo | 6,5 | 0 | |29173300 | – – Ortoftalatos de dinonilo o didecilo | 6,5 | 0 | |291734 | – – Los demás ésteres del ácido ortoftálico: | | | |29173410 | – – – Ortoftalatos de dibutilo | 6,5 | 0 | |29173490 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29173500 | – – Anhídrido ftálico | 6,5 | 0 | |29173600 | – – Ácido tereftálico y sus sales | 6,5 | 3 | |29173700 | – – Tereftalato de dimetilo | 6,5 | 0 | |291739 | – – Los demás: | | | |– – – Derivados bromados: | | | |29173911 | – – – – Éster o anhídrido del ácido tetrabromoftálico | exención | 0 | |29173919 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |29173930 | – – – – Ácido benceno-1,2,4-tricarboxílico | exención | 0 | |29173940 | – – – – Dicloruro de isoftaloílo, con un contenido de dicloruro de tereftaloilo inferior o igual al 0,8 % en peso | exención | 0 | |29173950 | – – – – Ácido naftaleno-1,4,5,8-tetracarboxílico | exención | 0 | |29173960 | – – – – Anhídrido tetracloroftálico | exención | 0 | |29173970 | – – – – 3,5-Bis(metoxicarbonil)bencensulfonato de sodio | exención | 0 | |29173980 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |2918 | Ácidos carboxílicos con funciones oxigenadas suplementarias y sus anhídridos, halogenuros, peróxidos y peroxiácidos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ácidos carboxílicos con función alcohol, pero sin otra función oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29181100 | – – Ácido láctico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |29181200 | – – Ácido tartárico | 6,5 | 0 | |29181300 | – – Sales y ésteres del ácido tartárico | 6,5 | 0 | |29181400 | – – Ácido cítrico | 6,5 | 0 | |29181500 | – – Sales y ésteres del ácido cítrico | 6,5 | 0 | |29181600 | – – Ácido glucónico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |29181800 | – – Clorobencilato (ISO) | 6,5 | 0 | |291819 | – – Los demás: | | | |29181930 | – – – Ácido cólico, ácido 3-α, 12-α-dihidroxi-5-β-colan-24-oico (ácido desoxicólico), sus sales y sus ésteres | 6,3 | 0 | |29181940 | – – – Ácido 2,2-bis(hidroximetil)propiónico | exención | 0 | |29181985 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Ácidos carboxílicos con función fenol, pero sin otra función oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados: | | | |29182100 | – – Ácido salicílico y sus sales | 6,5 | 0 | |29182200 | – – Ácido o-acetilsalicílico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |291823 | – – Los demás ésteres del ácido salicílico y sus sales: | | | |29182310 | – – – Salicilatos de metilo, de fenilo (salol) | 6,5 | 0 | |29182390 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |291829 | – – Los demás: | | | |29182910 | – – – Ácidos sulfosalicílicos, ácidos hidroxinaftoicos, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |29182930 | – – – Ácido 4-hidroxibenzoico, sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |29182980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29183000 | – Ácidos carboxílicos con función aldehído o cetona, pero sin otra función oxigenada, sus anhídridos, halogenuros, peróxidos, peroxiácidos y sus derivados | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |29189100 | – – 2,4,5-T (ISO) (ácido 2,4,5-triclorofenoxiacético), sus sales y sus ésteres | 6,5 | 0 | |291899 | – – Los demás: | | | |29189910 | – – – Ácido 2,6-dimetoxibenzoico | exención | 0 | |29189920 | – – – Dicamba (ISO) | exención | 0 | |29189930 | – – – Fenoxiacetato de sodio | exención | 0 | |29189990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | || VIII.ÉSTERES DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS DE LOS NO METALES Y SUS SALES, Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS | | | |2919 | Ésteres fosfóricos y sus sales, incluidos los lactofosfatos; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29191000 | – Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) | 6,5 | 0 | |291990 | – Los demás: | | | |29199010 | – – Fosfatos de tributilo, fosfato de trifenilo, fosfatos de tritolilo, fosfatos de trixililo, fosfato de tris(2-cloroetilo) | 6,5 | 0 | |29199090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |2920 | Ésteres de los demás ácidos inorgánicos de los no metales (excepto de los ésteres de halogenuros de hidrógeno) y sus sales; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |– Ésteres tiofosfóricos (fosforotioatos) y sus sales; sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados: | | | |29201100 | – – Paratión (ISO) y paratión-metilo (ISO) (metil paratión) | 6,5 | 0 | |29201900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |292090 | – Los demás: | | | |29209010 | – – Ésteres sulfúricos y ésteres carbónicos; sus sales y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados o nitrosados | 6,5 | 0 | |29209020 | – – Fosfonato de dimetilo (fosfito de dimetilo) | 6,5 | 0 | |29209030 | – – Fosfito de trimetilo (trimetoxifosfina) | 6,5 | 0 | |29209040 | – – Fosfito de trietilo | 6,5 | 0 | |29209050 | – – Fosfonato de dietilo (hidrogenofosfito de dietilo) (fosfito de dietilo) | 6,5 | 0 | |29209085 | – – Los demás productos | 6,5 | 0 | || IX.COMPUESTOS CON FUNCIONES NITROGENADAS | | | |2921 | Compuestos con función amina: | | | |– Monoaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |292111 | – – Mono-, di- o trimetilamina y sus sales: | | | |29211110 | – – – Mono-, di- o trimetilamina | 6,5 | 0 | |29211190 | – – – Sales | 6,5 | 0 | |292119 | – – Los demás: | | | |29211910 | – – – Trietilamina y sus sales | 6,5 | 0 | |29211930 | – – – Isopropilamina y sus sales | 6,5 | 0 | |29211940 | – – – 1,1,3,3-Tetrametilbutilamina | exención | 0 | |29211950 | – – – Dietilamina y sus sales | 5,7 | 0 | |29211980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Poliaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29212100 | – – Etilendiamina y sus sales | 6 | 0 | |29212200 | – – Hexametilendiamina y sus sales | 6,5 | 0 | |29212900 | – – Los demás | 6 | 0 | |292130 | – Monoaminas y poliaminas, ciclánicas, ciclénicas o cicloterpénicas, y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29213010 | – – Ciclohexilamina, ciclohexildimetilamina, y sus sales | 6,3 | 0 | |29213091 | – – Ciclohex-1,3-ilendiamina (1,3-diaminociclohexano) | exención | 0 | |29213099 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Monoaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29214100 | – – Anilina y sus sales | 6,5 | 0 | |292142 | – – Derivados de la anilina y sus sales: | | | |29214210 | – – – Derivados halogenados, sulfonados, nitrados, nitrosados, y sus sales | 6,5 | 0 | |29214290 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29214300 | – – Toluidinas y sus derivados; sales de estos productos | 6,5 | 0 | |29214400 | – – Difenilamina y sus derivados; sales de estos productos | 6,5 | 0 | |29214500 | – – 1-Naftilamina (α-naftilamina), 2-naftilamina (β-naftilamina), y sus derivados; sales de estos productos | 6,5 | 0 | |29214600 | – – Anfetamina (DCI), benzfetamina (DCI), dexanfetamina (DCI), etilanfetamina (DCI), fencanfamina (DCI), fentermina (DCI), lefetamina (DCI), levanfetamina (DCI) y mefenorex (DCI); sales de estos productos | exención | 0 | |292149 | – – Los demás: | | | |29214910 | – – – Xilidinas y sus derivados; sales de estos productos | 6,5 | 0 | |29214980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Poliaminas aromáticas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |292151 | – – o-, m- y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos, y sus derivados; sales de estos productos: | | | |– – – o-, m- y p-Fenilendiamina, diaminotoluenos y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados y nitrosados; sales de estos productos: | | | |29215111 | – – – – m-Fenilendiamina, con una pureza superior o igual al 99 % en peso y un contenido de: agua inferior o igual al 1 % en peso, o-fenilendiamina inferior o igual a 200 mg/kg y p-fenilendiamina inferior o igual a 450 mg/kg | exención | 0 | |29215119 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29215190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |292159 | – – Los demás: | | | |29215910 | – – – m-Fenilenbis(metilamina) | exención | 0 | |29215920 | – – – 2,2′-Dicloro-4,4′-metilendianilina | exención | 0 | |29215930 | – – – 4,4′-Bi-o-toluidina | exención | 0 | |29215940 | – – – 1,8-Naftilendiamina | exención | 0 | |29215990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |2922 | Compuestos aminados con funciones oxigenadas: | | | |– Amino-alcoholes (excepto los que contengan funciones oxigenadas diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales de estos productos: | | | |29221100 | – – Monoetanolamina y sus sales | 6,5 | 0 | |29221200 | – – Dietanolamina y sus sales | 6,5 | 0 | |292213 | – – Trietanolamina y sus sales | | | |29221310 | – – – Trietanolamina | 6,5 | 0 | |29221390 | – – – Sales de trietanolamina | 6,5 | 0 | |29221400 | – – Dextropropoxifeno (DCI) y sus sales | exención | 0 | |292219 | – – Los demás: | | | |29221910 | – – – N-Etildietanolamina | 6,5 | 0 | |29221920 | – – – 2,2′-Metiliminodietanol (N-metildietanolamina) | 6,5 | 0 | |29221980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Amino-naftoles y demás amino-fenoles (excepto los que contengan funciones oxigenadas diferentes), sus éteres y sus ésteres; sales de estos productos: | | | |29222100 | – – Ácidos aminonaftolsulfónicos y sus sales | 6,5 | 0 | |29222900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Amino-aldehidos, amino-cetonas y amino-quinonas (excepto los que contengan funciones oxigenadas diferentes); sales de estos productos: | | | |29223100 | – – Anfepramona (DCI), metadona (DCI) y normetadona (DCI); sales de estos productos | exención | 0 | |29223900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Aminoácidos (excepto los que contengan funciones oxigenadas diferentes), y sus ésteres; sales de estos productos: | | | |29224100 | – – Lisina y sus ésteres; sales de estos productos | 6,3 | 0 | |29224200 | – – Ácido glutámico y sus sales | 6,5 | 0 | |29224300 | – – Ácido antranílico y sus sales | 6,5 | 0 | |29224400 | – – Tilidina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |292249 | – – Los demás: | | | |29224910 | – – – Glicina | 6,5 | 0 | |29224920 | – – – ß-Alanina | exención | 0 | |29224995 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29225000 | – Amino-alcoholes-fenoles, aminoácidos-fenoles y demás compuestos aminados con funciones oxigenadas | 6,5 | 0 | |2923 | Sales e hidróxidos de amonio cuaternario; lecitinas y demás fosfoaminolípidos, aunque no sean de constitución química definida: | | | |29231000 | – Colina y sus sales | 6,5 | 0 | |29232000 | – Lecitinas y demás fosfoaminolípidos | 5,7 | 0 | |29239000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |2924 | Compuestos con función carboxiamida; compuestos con función amida del ácido carbónico: | | | |– Amidas cíclicas, incluidos los carbamatos, y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29241100 | – – Meprobamato (DCI) | exención | 0 | |29241200 | – – Fluoroacetamida (ISO), fosfamidón (ISO) y monocrotofós (ISO) | 6,5 | 0 | |29241900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Amidas cíclicas, incluidos los carbamatos, y sus derivados; sales de estos productos: | | | |292421 | – – Ureínas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29242110 | – – – Isoproturón (ISO) | 6,5 | 0 | |29242190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29242300 | – – Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus sales | 6,5 | 0 | |29242400 | – – Etinamato (DCI) | exención | 0 | |292429 | – – Los demás: | | | |29242910 | – – – Lidocaína (DCI) | exención | 0 | |29242930 | – – – Paracetamol (DCI) | 6,5 | 0 | |29242995 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |2925 | Compuestos con función carboxiimida, incluida la sacarina y sus sales, o con función imina: | | | |– Imidas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29251100 | – – Sacarina y sus sales | 6,5 | 0 | |29251200 | – – Glutetimida (DCI) | exención | 0 | |292519 | – – Los demás: | | | |29251910 | – – – 3,3′,4,4′,5,5′,6,6′-Octabromo-N,N′-etilendiftalimida | exención | 0 | |29251930 | – – – N,N′-Etilenbis(4,5-dibromohexahidro-3,6-metanoftalimida) | exención | 0 | |29251995 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Iminas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29252100 | – – Clordimeformo (ISO) | 6,5 | 0 | |29252900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |2926 | Compuestos con función nitrilo: | | | |29261000 | – Acrilonitrilo | 6,5 | 0 | |29262000 | – 1-Cianoguanidina (diciandiamida) | 6,5 | 0 | |29263000 | – Fenproporex (DCI) y sus sales; intermediario de la metadona (DCI) (4-ciano-2-dimetilamino-4,4-difenilbutano) | 6,5 | 0 | |292690 | – Los demás: | | | |29269020 | – – Isoftalonitrilo | 6 | 0 | |29269095 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |29270000 | Compuestos diazoicos, azoicos o azoxi | 6,5 | 0 | |292800 | Derivados orgánicos de la hidrazina o de la hidroxilamina: | | | |29280010 | – N,N-Bis(2-metoxietil)hidroxilamina | exención | 0 | |29280090 | – Los demás | 6,5 | 0 | |2929 | Compuestos con otras funciones nitrogenadas: | | | |292910 | – Isocianatos: | | | |29291010 | – – Diisocianatos de metilfenileno (diisocianatos de tolueno) | 6,5 | 0 | |29291090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |29299000 | – Los demás | 6,5 | 0 | || X.COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS, COMPUESTOS HETEROCÍCLICOS, ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES, Y SULFONAMIDAS | | | |2930 | Tiocompuestos orgánicos: | | | |29302000 | – Tiocarbamatos y ditiocarbamatos | 6,5 | 0 | |29303000 | – Mono-, di-o tetrasulfuros de tiourama | 6,5 | 0 | |293040 | – Metionina: | | | |29304010 | – – Metionina (DCI) | exención | 0 | |29304090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |29305000 | – Captafol (ISO) y metamidofos (ISO) | 6,5 | 0 | |293090 | – Los demás: | | | |29309013 | – – Cisteína y cistina | 6,5 | 0 | |29309016 | – – Derivados de cisteína o cistina | 6,5 | 0 | |29309020 | – – Tiodiglicol (DCI) (2,2′-tiodietanol) | 6,5 | 0 | |29309030 | – – Ácido-DL-2-hidroxi-4-(metiltio)butírico | exención | 0 | |29309040 | – – Bis[3-(3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)propionato] de 2,2′-tiodietilo | exención | 0 | |29309050 | – – Mezcla de isómeros constituida por 4-metil-2,6-bis(metiltio)-m-fenilendiamina y 2-metil-4,6-bis(metiltio)-m-fenilendiamina | exención | 0 | |29309085 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |293100 | Los demás compuestos órgano-inorgánicos: | | | |29310010 | – Metilfosfonato de dimetilo | 6,5 | 0 | |29310020 | – Difluoruro de metilfosfonoílo (difluoruro metilfosfónico) | 6,5 | 0 | |29310030 | – Dicloruro de metilfosfonoílo (dicloruro metilfosfónico) | 6,5 | 0 | |29310095 | – Los demás | 6,5 | 0 | |2932 | Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de oxígeno exclusivamente: | | | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos furano (incluso hidrogenado), sin condensar: | | | |29321100 | – – Tetrahidrofurano | 6,5 | 0 | |29321200 | – – 2-Furaldehído (furfural) | 6,5 | 0 | |29321300 | – – Alcohol furfurílico y alcohol tetrahidrofurfurílico | 6,5 | 0 | |29321900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Lactonas: | | | |29322100 | – – Cumarina, metilcumarinas y etilcumarinas | 6,5 | 0 | |293229 | – – Las demás lactonas: | | | |29322910 | – – – Fenolftaleína | exención | 0 | |29322920 | – – – Ácido-1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metoxicarbonil-1-naftil)-3-oxo-1H, 3H-benzo[de]isocromen-1-il]-6-octadeciloxi-2-naftoico | exención | 0 | |29322930 | – – – 3'-Cloro-6'-ciclohexilaminoespiro[isobenzofurano-1(3H), 9'-xanteno]-3-ona | exención | 0 | |29322940 | – – – 6'-(N-Etil-p-toluidino)-2′-metilespiro[isobenzofurano-1(3H), 9'-xanteno]-3-ona | exención | 0 | |29322950 | – – – 6-Docosiloxi-1-hidroxi-4-[1-(4-hidroxi-3-metil-1-fenantril)-3-oxo-1H, 3H-nafto[1,8-cd]piran-1-il]naftalen-2-carboxilato de metilo | exención | 0 | |29322960 | – – – gamma-Butirolactona | 6,5 | 0 | |29322985 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |29329100 | – – Isosafrol | 6,5 | 0 | |29329200 | – – 1-(1,3-Benzodioxol-5-il)propan-2-ona | 6,5 | 0 | |29329300 | – – Piperonal | 6,5 | 0 | |29329400 | – – Safrol | 6,5 | 0 | |29329500 | – – Tetrahidrocannabinoles (todos los isómeros) | 6,5 | 0 | |293299 | – – Los demás: | | | |29329950 | – – – Epóxidos con cuatro átomos en el ciclo | 6,5 | 0 | |29329970 | – – – Acetales cíclicos y semiacetales internos incluso con otras funciones oxigenadas y sus derivados halogenados, sulfonados, nitrados y nitrosados | 6,5 | 0 | |29329985 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |2933 | Compuestos heterocíclicos con heteroátomo(s) de nitrógeno exclusivamente: | | | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos pirazol (incluso hidrogenados), sin condensar: | | | |293311 | – – Fenazona (antipirina) y sus derivados: | | | |29331110 | – – – Propifenazona (DCI) | exención | 0 | |29331190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |293319 | – – Los demás: | | | |29331910 | – – – Fenilbutazona (DCI) | exención | 0 | |29331990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos imidazol (incluso hidrogenados), sin condensar: | | | |29332100 | – – Hidantoína y sus derivados | 6,5 | 0 | |293329 | – – Los demás: | | | |29332910 | – – – Clorhidrato de nafazolina (DCIM) y nitrato de nafazolina (DCIM), fentol-amina (DCI), clorhidrato de tolazolina (DCIM) | exención | 0 | |29332990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos piridina (incluso hidrogenados), sin condensar: | | | |29333100 | – – Piridina y sus sales | 5,3 | 0 | |29333200 | – – Piperidina y sus sales | 6,5 | 0 | |29333300 | – – Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI); bezitramida (DCI), bromazepam (DCI), cetobemidona (DCI), difenoxilato (DCI), difenoxina(DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP), fenoperidina (DCI), fentanilo (DCI), metilfenidato (DCI), pentazocina (DCI), petidina (DCI), intermedio A de la petidina (DCI), pipradol (DCI), piritramida (DCI), propiram (DCI) y trimeperidina (DCI); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |293339 | – – Los demás: | | | |29333910 | – – – Iproniazida (DCI); clorhidrato de cetobemidona (DCIM); bromuro de piridostigmina (DCI) | exención | 0 | |29333920 | – – – 2,3,5,6-Tetracloropiridina | exención | 0 | |29333925 | – – – Ácido 3,6-dicloropiridina-2-carboxílico | exención | 0 | |29333935 | – – – 3,6-Dicloropiridina-2-carboxílato de 2-hidroxietilamonio | exención | 0 | |29333940 | – – – 3,5,6-Tricloro-2-piridiloxiacetato de 2-butoxietilo | exención | 0 | |29333945 | – – – 3,5-Dicloro-2,4,6-trifluoropiridina | exención | 0 | |29333950 | – – – Fluroxipir (ISO), éster metílico | 4 | 0 | |29333955 | – – – 4-Metilpiridina | exención | 0 | |29333999 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Compuestos cuya estructura contenga ciclo quinoleína o isoquinoleína, incluso hidrogenados, sin otras condensaciones: | | | |29334100 | – – Levorfanol (DCI) y sus sales | exención | 0 | |293349 | – – Los demás: | | | |29334910 | – – – Derivados halogenados de la quinoleína, derivados de los ácidos quinoleincarboxílicos | 5,5 | 0 | |29334930 | – – – Dextrometorfano (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29334990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos pirimidina (incluso hidrogenado), o piperazina: | | | |29335200 | – – Malonilurea (ácido barbitúrico) y sus sales | 6,5 | 0 | |293353 | – – Alobarbital (DCI), amobarbital (DCI), barbital (DCI), butalbital (DCI), butobarbital, ciclobarbital (DCI), fenobarbital (DCI), metilfenobarbital (DCI), pentobarbital (DCI), secbutabarbital (DCI), secobarbital (DCI) y vinilbital (DCI); sales de estos productos: | | | |29335310 | – – – Fenobarbital (DCI), barbital (DCI), y sus sales | exención | 0 | |29335390 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |29335400 | – – Los demás derivados de la malonilurea (ácido barbitúrico); sales de estos productos | 6,5 | 0 | |29335500 | – – Loprazolam (DCI), meclocualona (DCI), metacualona (DCI) y zipeprol (DCI); sales de estos productos | exención | 0 | |293359 | – – Los demás: | | | |29335910 | – – – Diazinon (ISO) | exención | 0 | |29335920 | – – – 1,4-Diazabiciclo[2.2.2]octano (trietilendiamina) | exención | 0 | |29335995 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos triazina (incluso hidrogenado), sin condensar: | | | |29336100 | – – Melamina | 6,5 | 0 | |293369 | – – Los demás: | | | |29336910 | – – – Atrazina (ISO); propazina (ISO); simazina (ISO); hexahidro-1,3,5-trinito-1,3,5-triazina (hexógeno, trimetilentrimitramina) | 5,5 | 0 | |29336920 | – – – Metenamina (DCI) (hexametilentetramina) | exención | 0 | |29336930 | – – – 2,6-Di-terc-butil-4-[4,6-bis(octiltio)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fenol | exención | 0 | |29336980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Lactamas: | | | |29337100 | – – 6-Hexanolactama (épsilon-caprolactama) | 6,5 | 0 | |29337200 | – – Clobazam (DCI) y metiprilona (DCI) | exención | 0 | |29337900 | – – Las demás lactamas | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |293391 | – – Alprazolam (DCI), camazepam (DCI), clonazepam (DCI), clorazepato, clordiazepóxido (DCI), delorazepam (DCI), diazepam (DCI), estazolam (DCI), fludiazepam (DCI), flunitrazepam (DCI), flurazepam (DCI), halazepam (DCI), loflazepato de etilo (DCI), lorazepam (DCI), lormetazepam (DCI), mazindol (DCI), medazepam (DCI), midazolam (DCI), nimetazepam (DCI), nitrazepam (DCI), nordazepam (DCI), oxazepam (DCI), pinazepam (DCI), pirovalerona (DCI), prazepam (DCI), temazepam (DCI), tetrazepam (DCI) y triazolam (DCI); sales de estos productos: | | | |29339110 | – – – Clorodiazepóxido (DCI) | exención | 0 | |29339190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |293399 | – – Los demás: | | | |29339910 | – – – Bencimidazol-2-tiol (mercaptobencimidazol) | 6,5 | 0 | |29339920 | – – – Indol, 3-metilindol (escatol), 6-alil-6,7-dihidro-5H-dibenzo[c, e]azepina (azapetina); fenindamina (DCI) y sus sales; clorhidrato de imipramina (DCIM) | 5,5 | 0 | |29339930 | – – – Monoazepinas | 6,5 | 0 | |29339940 | – – – Diazepinas | 6,5 | 0 | |29339950 | – – – 2,4-Di-terc-butil-6-(5-clorobenzotriazol-2-il)fenol | exención | 0 | |29339990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |2934 | Ácidos nucleicos y sus sales, aunque no sean de constitución química definida; los demás compuestos heterocíclicos: | | | |29341000 | – Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos tiazol (incluso hidrogenado), sin condensar | 6,5 | 0 | |293420 | – Compuestos cuya estructura contenga ciclo benzotiazol, incluso hidrogenados, sin otras condensaciones: | | | |29342020 | – – Disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo); benzotiazol-2-tiol (mercaptobenzotiazol) y sus sales | 6,5 | 0 | |29342080 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |293430 | – Compuestos cuya estructura contenga ciclo fenotiazina, incluso hidrogenados, sin otras condensaciones: | | | |29343010 | – – Tietilperazina (DCI); tioridazina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29343090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |29349100 | – – Aminorex (DCI), brotizolam (DCI), clotiazepam (DCI), cloxazolam (DCI), dextromoramida (DCI), fendimetrazina (DCI), fenmetrazina (DCI), haloxazolam (DCI), ketazolam (DCI), mesocarb (DCI), oxazolam (DCI), pemolina (DCI) y sufentanil (DCI); sales de estos productos | exención | 0 | |293499 | – – Los demás: | | | |29349910 | – – – Cloroprotixeno (DCI); tenalidina (DCI), sus tartratos y maleatos | exención | 0 | |29349920 | – – – Furazolidona (DCI) | exención | 0 | |29349930 | – – – Ácido 7-aminocefalosporanico | exención | 0 | |29349940 | – – – Sales y ésteres del ácido (6R, 7R)-3-acetoximetil-7-[(R)-2-formiloxi-2-fenilacetamido]-8-oxo-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]oct-2-eno-2-carboxílico | exención | 0 | |29349950 | – – – Bromuro de 1-[2-(1,3-dioxan-2-il)etil]-2-metilpiridinio | exención | 0 | |29349990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |293500 | Sulfonamidas: | | | |29350010 | – 3-{1-[7-(Hexadecilsulfonilamino)-1H-indol-3-il]-3-oxo-1H,3H-nafto[1,8-cd]piran-1-il}-N,N-dimetil-1H-indol-7-sulfonamida | exención | 0 | |29350020 | – Metosulam (ISO) | exención | 0 | |29350090 | – Los demás | 6,5 | 0 | || XI.PROVITAMINAS, VITAMINAS Y HORMONAS | | | |2936 | Provitaminas y vitaminas, naturales o reproducidas por síntesis, incluidos los concentrados naturales, y sus derivados utilizados principalmente como vitaminas, mezclados o no entre sí o en disoluciones de cualquier clase: | | | |– Vitaminas y sus derivados, sin mezclar: | | | |29362100 | – – Vitaminas A y sus derivados | exención | 0 | |29362200 | – – Vitamina B1 y sus derivados | exención | 0 | |29362300 | – – Vitamina B2 y sus derivados | exención | 0 | |29362400 | – – Ácido D- o DL-pantoténico (vitamina B3 o vitamina B5) y sus derivados | exención | 0 | |29362500 | – – Vitamina B6 y sus derivados | exención | 0 | |29362600 | – – Vitamina B12 y sus derivados | exención | 0 | |29362700 | – – Vitamina C y sus derivados | exención | 0 | |29362800 | – – Vitamina E y sus derivados | exención | 0 | |293629 | – – Las demás vitaminas y sus derivados: | | | |29362910 | – – – Vitamina B9 y sus derivados | exención | 0 | |29362930 | – – – Vitamina H y sus derivados | exención | 0 | |29362990 | – – – Los demás | exención | 0 | |293690 | – Los demás, incluidos los concentrados naturales: | | | |– – Concentrados naturales de vitaminas: | | | |29369011 | – – – Concentrados naturales de vitaminas A+D | exención | 0 | |29369019 | – – – Los demás | exención | 0 | |29369080 | – – Los demás | exención | 0 | |2937 | Hormonas, prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, naturales o reproducidos por síntesis; sus derivados y análogos estructurales, incluidos los polipéptidos de cadena modificada, utilizados principalmente como hormonas: | | | |– Hormonas polipeptídicas, hormonas proteicas y hormonas glucoproteicas, sus derivados y análogos estructurales: | | | |29371100 | – – Somatotropina, sus derivados y análogos estructurales | exención | 0 | |29371200 | – – Insulina y sus sales | exención | 0 | |29371900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Hormonas esteroideas, sus derivados y análogos estructurales: | | | |29372100 | – – Cortisona, hidrocortisona, prednisona (dehidrocortisona) y prednisolona (dehidrohidrocortisona) | exención | 0 | |29372200 | – – Derivados halogenados de las hormonas corticosteroides | exención | 0 | |29372300 | – – Estrógenos y progestógenos | exención | 0 | |29372900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Hormonas de la catecolamina, sus derivados y análogos estructurales: | | | |29373100 | – – Epinefrina (adrenalina) | exención | 0 | |29373900 | – – Los demás | exención | 0 | |29374000 | – Derivados de los aminoácidos | exención | 0 | |29375000 | – Prostaglandinas, tromboxanos y leucotrienos, sus derivados y análogos estructurales | exención | 0 | |29379000 | – Los demás | exención | 0 | || XII.HETERÓSIDOS Y ALCALOIDES VEGETALES, NATURALES O REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS SALES, ÉTERES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS | | | |2938 | Heterósidos, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales, éteres, ésteres y demás derivados: | | | |29381000 | – Rutósido (rutina) y sus derivados | 6,5 | 0 | |293890 | – Los demás: | | | |29389010 | – – Heterósidos de la digital | 6 | 0 | |29389030 | – – Glicirricina y glicirrizatos | 5,7 | 0 | |29389090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |2939 | Alcaloides vegetales, naturales o reproducidos por síntesis, sus sales, éteres, ésteres y demás derivados: | | | |– Alcaloides del opio y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29391100 | – – Concentrados de paja de adormidera; buprenorfina (DCI), codeína, dihidrocodeína (DCI), etilmorfina, etorfina (DCI), folcodina (DCI), heroína, hidrocodona (DCI), hidromorfona (DCI), morfina, nicomorfina (DCI), oxicodona (DCI), oximorfona (DCI), tebacona (DCI) y tebaína; sales de estos productos | exención | 0 | |29391900 | – – Los demás | exención | 0 | |29392000 | – Alcaloides de la quina (chinchona) y sus derivados; sales de estos productos | exención | 0 | |29393000 | – Cafeína y sus sales | exención | 0 | |– Efedrinas y sus sales: | | | |29394100 | – – Efedrina y sus sales | exención | 0 | |29394200 | – – Seudoefedrina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29394300 | – – Catina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29394900 | – – Las demás | exención | 0 | |– Teofilina y aminofilina (teofilina-etilendiamina) y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29395100 | – – Fenetilina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29395900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Alcaloides del cornezuelo del centeno y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29396100 | – – Ergometrina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29396200 | – – Ergotamina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29396300 | – – Ácido lisérgico y sus sales | exención | 0 | |29396900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás: | | | |293991 | – – Cocaína, ecgonina, levometanfetamina, metanfetamina (DCI), racemato de metanfetamina; sales, ésteres y demás derivados de estos productos: | | | |– – – Cocaína y sus sales: | | | |29399111 | – – – – Cocaína en bruto | exención | 0 | |29399119 | – – – – Las demás | exención | 0 | |29399190 | – – – Las demás | exención | 0 | |29399900 | – – Los demás | exención | 0 | || XIII.LOS DEMÁS COMPUESTOS ORGÁNICOS | | | |29400000 | Azúcares químicamente puros, excepto la sacarosa, lactosa, maltosa, glucosa y fructosa (levulosa); éteres, acetales y ésteres de los azúcares y sus sales (excepto los productos de las partidas 2937, 2938 o 2939) | 6,5 | 0 | |2941 | Antibióticos: | | | |294110 | – Penicilinas y sus derivados con la estructura del ácido penicilánico; sales de estos productos: | | | |29411010 | – – Amoxicilina (DCI) y sus sales | exención | 0 | |29411020 | – – Ampicilina (DCI), metampicilina (DCI), pivampicilina (DCI), y sus sales | exención | 0 | |29411090 | – – Los demás | exención | 0 | |294120 | – Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos: | | | |29412030 | – – Dihidroestreptomicina, sus sales, ésteres e hidratos | 5,3 | 0 | |29412080 | – – Los demás | exención | 0 | |29413000 | – Tetraciclinas y sus derivados; sales de estos productos | exención | 0 | |29414000 | – Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos | exención | 0 | |29415000 | – Eritromicina y sus derivados; sales de estos productos | exención | 0 | |29419000 | – Los demás | exención | 0 | |29420000 | Los demás compuestos orgánicos | 6,5 | 0 | |30 | CAPÍTULO 30 – PRODUCTOS FARMACÉUTICOS | | | |3001 | Glándulas y demás órganos para usos opoterápicos, desecados, incluso pulverizados; extractos de glándulas o de otros órganos o de sus secreciones, para usos opoterápicos; heparina y sus sales; las demás sustancias humanas o animales preparadas para usos terapéuticos o profilácticos, no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |300120 | – Extractos de glándulas o de otros órganos o de sus secreciones: | | | |30012010 | – – De origen humano | exención | 0 | |30012090 | – – Los demás | exención | 0 | |300190 | – Las demás: | | | |30019020 | – – De origen humano | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |30019091 | – – – Heparina y sus sales | exención | 0 | |30019098 | – – – Las demás | exención | 0 | |3002 | Sangre humana; sangre animal preparada para usos terapéuticos, profilácticos o de diagnóstico; antisueros (sueros con anticuerpos), demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incluso obtenidos por proceso biotecnológico; vacunas, toxinas, cultivos de microorganismos (excepto las levaduras) y productos similares: | | | |300210 | – Antisueros (sueros con anticuerpos), demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incluso obtenidos por proceso biotecnológico: | | | |30021010 | – – Antisueros | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |30021091 | – – – Hemoglobina, globulinas de la sangre y seroglobulina | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |30021095 | – – – – De origen humano | exención | 0 | |30021099 | – – – – Los demás | exención | 0 | |30022000 | – Vacunas para uso en medicina | exención | 0 | |30023000 | – Vacunas para uso en veterinaria | exención | 0 | |300290 | – Los demás: | | | |30029010 | – – Sangre humana | exención | 0 | |30029030 | – – Sangre de animales preparada para usos terapéuticos, profilácticos o de diagnóstico | exención | 0 | |30029050 | – – Cultivos de microorganismos | exención | 0 | |30029090 | – – Los demás | exención | 0 | |3003 | Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 o 3006) constituidos por productos mezclados entre sí, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, sin dosificar ni acondicionar para la venta al por menor: | | | |30031000 | – Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de estos productos | exención | 0 | |30032000 | – Que contengan otros antibióticos | exención | 0 | |– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937, sin antibióticos: | | | |30033100 | – – Que contengan insulina | exención | 0 | |30033900 | – – Los demás | exención | 0 | |30034000 | – Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros productos de la partida 2937, ni antibióticos | exención | 0 | |300390 | – Los demás: | | | |30039010 | – – Que contengan yodo o compuestos de yodo | exención | 0 | |30039090 | – – Los demás | exención | 0 | |3004 | Medicamentos (excepto los productos de las partidas 3002, 3005 o 3006) constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados (incluidos los administrados por vía transdérmica) o acondicionados para la venta al por menor: | | | |300410 | – Que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico, o estreptomicinas o derivados de estos productos: | | | |30041010 | – – Que contengan, como productos activos, únicamente penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico | exención | 0 | |30041090 | – – Los demás | exención | 0 | |300420 | – Que contengan otros antibióticos: | | | |30042010 | – – Acondicionadas para la venta al por menor | exención | 0 | |30042090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Que contengan hormonas u otros productos de la partida 2937, sin antibióticos: | | | |300431 | – – Que contengan insulina: | | | |30043110 | – – – Acondicionadas para la venta al por menor | exención | 0 | |30043190 | – – – Los demás | exención | 0 | |300432 | – – Que contengan hormonas corticosteroides, sus derivados o análogos estructurales: | | | |30043210 | – – – Acondicionados para la venta al por menor | exención | 0 | |30043290 | – – – Los demás | exención | 0 | |300439 | – – Los demás: | | | |30043910 | – – – Acondicionados para la venta al por menor | exención | 0 | |30043990 | – – – Los demás | exención | 0 | |300440 | – Que contengan alcaloides o sus derivados, sin hormonas ni otros productos de la partida 2937, ni antibióticos: | | | |30044010 | – – Acondicionados para la venta al por menor | exención | 0 | |30044090 | – – Los demás | exención | 0 | |300450 | – Los demás medicamentos que contengan vitaminas u otros productos de la partida 2936: | | | |30045010 | – – Acondicionados para la venta al por menor | exención | 0 | |30045090 | – – Los demás | exención | 0 | |300490 | – Los demás: | | | |– – Acondicionados para la venta al por menor: | | | |30049011 | – – – Que contengan yodo o compuestos de yodo | exención | 0 | |30049019 | – – – Los demás | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |30049091 | – – – Que contengan yodo o compuestos de yodo | exención | 0 | |30049099 | – – – Los demás | exención | 0 | |3005 | Guatas, gasas, vendas y artículos análogos (por ejemplo: apósitos, esparadrapos, sinapismos), impregnados o recubiertos de sustancias farmacéuticas o acondicionados para la venta al por menor con fines médicos, quirúrgicos, odontológicos o veterinarios: | | | |30051000 | – Apósitos y demás artículos, con una capa adhesiva | exención | 0 | |300590 | – Los demás: | | | |30059010 | – – Guatas y artículos de guata | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – De materia textil | | | |30059031 | – – – – Gasas y artículos de gasa | exención | 0 | |– – – – Los demás: | | | |30059051 | – – – – – De tela sin tejer | exención | 0 | |30059055 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |30059099 | – – – Los demás | exención | 0 | |3006 | Preparaciones y artículos farmacéuticos a que se refiere la nota 4 de este capítulo: | | | |300610 | – Catguts estériles y ligaduras estériles similares, para suturas quirúrgicas (incluidos los hilos reabsorbibles estériles para cirugía u odontología) y adhesivos estériles para tejidos orgánicos utilizados en cirugía para cerrar heridas; laminarias estériles; hemostáticos reabsorbibles estériles para cirugía u odontología; barreras antiadherencias estériles, para cirugía u odontología, incluso reabsorbibles: | | | |30061010 | – – Catguts estériles | exención | 0 | |30061030 | – – Barreras antiadherencias estériles para cirugía u odontología, incluso reabsorbibles | 6,5 | 0 | |30061090 | – – Los demás | exención | 0 | |30062000 | – Reactivos para la determinación de los grupos o de los factores sanguíneos | exención | 0 | |30063000 | – Preparaciones opacificantes para exámenes radiológicos; reactivos de diagnóstico concebidos para usar en el paciente | exención | 0 | |30064000 | – Cementos y demás productos de obturación dental; cementos para la refección de los huesos | exención | 0 | |30065000 | – Botiquines equipados para primeros auxilios | exención | 0 | |300660 | – Preparaciones químicas anticonceptivas a base de hormonas, de otros productos de la partida 2937 o de espermicidas: | | | |– – A base de hormonas o de otros productos de la partida 2937: | | | |30066011 | – – – Acondicionados para la venta al por menor | exención | 0 | |30066019 | – – – Las demás | exención | 0 | |30066090 | – – A base de espermicidas | exención | 0 | |30067000 | – Preparaciones en forma de gel, concebidas para ser utilizadas en medicina o veterinaria como lubricante para ciertas partes del cuerpo en operaciones quirúrgicas o exámenes médicos o como nexo entre el cuerpo y los instrumentos médicos | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |30069100 | – – Dispositivos identificables para uso en estomas | 6,5 | 0 | |30069200 | – – Desechos farmacéuticos | exención | 0 | |31 | CAPÍTULO 31 – ABONOS | | | |31010000 | Abonos de origen animal o vegetal, incluso mezclados entre sí o tratados químicamente; abonos procedentes de la mezcla o del tratamiento químico de productos de origen animal o vegetal | exención | 0 | |3102 | Abonos minerales o químicos nitrogenados: | | | |310210 | – Urea, incluso en disolución acuosa: | | | |31021010 | – – Urea con un contenido de nitrógeno superior al 45 % en peso del producto anhidro seco | 6,5 | 0 | |31021090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Sulfato de amonio; sales dobles y mezclas entre sí de sulfato de amonio y nitrato de amonio: | | | |31022100 | – – Sulfato de amonio | 6,5 | 0 | |31022900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |310230 | – Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa: | | | |31023010 | – – En disolución acuosa | 6,5 | 0 | |31023090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |310240 | – Mezclas de nitrato de amonio con carbonato de calcio u otras materias inorgánicas sin poder fertilizante: | | | |31024010 | – – Con un contenido de nitrógeno inferior o igual al 28 % en peso | 6,5 | 0 | |31024090 | – – Con un contenido de nitrógeno superior al 28 % en peso | 6,5 | 0 | |310250 | – Nitrato de sodio: | | | |31025010 | – – Nitrato de sodio natural | exención | 0 | |31025090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |31026000 | – Sales dobles y mezclas entre sí de nitrato de calcio y nitrato de amonio | 6,5 | 0 | |31028000 | – Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa o amoniacal | 6,5 | 0 | |31029000 | – Los demás, incluidas las mezclas no comprendidas en las subpartidas precedentes | 6,5 | 0 | |3103 | Abonos minerales o químicos fosfatados: | | | |310310 | – Superfosfatos: | | | |31031010 | – – Con un contenido de pentóxido de difósforo superior al 35 % en peso | 4,8 | 0 | |31031090 | – – Los demás | 4,8 | 0 | |31039000 | – Los demás | exención | 0 | |3104 | Abonos minerales o químicos potásicos: | | | |310420 | – Cloruro de potasio: | | | |31042010 | – – Con un contenido de potasio expresado en K2O inferior o igual al 40 % en peso del producto anhidro seco | exención | 0 | |31042050 | – – Con un contenido de potasio expresado en K2O superior al 40 % pero inferior o igual al 62 % en peso del producto anhidro seco | exención | 0 | |31042090 | – – Con un contenido de potasio expresado en K2O superior al 62 % en peso del producto anhidro seco | exención | 0 | |31043000 | – Sulfato de potasio | exención | 0 | |31049000 | – Los demás | exención | 0 | |3105 | Abonos minerales o químicos, con dos o tres de los elementos fertilizantes: nitrógeno, fósforo y potasio; los demás abonos; productos de este capítulo en tabletas o formas similares o en envases de un peso bruto inferior o igual a 10 kg: | | | |31051000 | – Productos de este capítulo en tabletas o formas similares o en envases de un peso bruto inferior o igual a 10 kg | 6,5 | 0 | |310520 | – Abonos minerales o químicos con los tres elementos fertilizantes: nitrógeno, fósforo y potasio: | | | |31052010 | – – Con un contenido de nitrogeno superior al 10 % en peso del producto anhidro seco | 6,5 | 0 | |31052090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |31053000 | – Hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico) | 6,5 | 0 | |31054000 | – Dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico), incluso mezclado con el hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico) | 6,5 | 0 | |– Los demás abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes: nitrógeno y fósforo: | | | |31055100 | – – Que contengan nitratos y fosfatos | 6,5 | 0 | |31055900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |310560 | – Abonos minerales o químicos con los dos elementos fertilizantes: fósforo y potasio: | | | |31056010 | – – Superfosfatos potásicos | 3,2 | 0 | |31056090 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |310590 | – Los demás: | | | |31059010 | – – Nitrato sódico potásico natural, consistente en una mezcla natural de nitrato de sodio y nitrato de potasio (este último puede llegar al 44 %), con un contenido total de nitrógeno inferior o igual al 16,3 % en peso del producto anhidro seco | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |31059091 | – – – Con un contenido de nitrogeno superior al 10 % en peso del producto anhidro seco | 6,5 | 0 | |31059099 | – – – Los demás | 3,2 | 0 | |32 | CAPÍTULO 32 – EXTRACTOS CURTIENTES O TINTÓREOS; TANINOS Y SUS DERIVADOS; PIGMENTOS Y DEMÁS MATERIAS COLORANTES; PINTURAS Y BARNICES; MÁSTIQUES; TINTAS | | | |3201 | Extractos curtientes de origen vegetal; taninos y sus sales, éteres, ésteres y demás derivados: | | | |32011000 | – Extracto de quebracho | exención | 0 | |32012000 | – Extracto de mimosa (acacia) | 6,5 | 0 | |320190 | – Los demás: | | | |32019020 | – – Extractos de zumaque, de valonea, de roble o de castaño | 5,8 | 0 | |32019090 | – – Los demás | 5,3 | 0 | |3202 | Productos curtientes orgánicos sintéticos; productos curtientes inorgánicos; preparaciones curtientes, incluso con productos curtientes naturales; preparaciones enzimáticas para precurtido: | | | |32021000 | – Productos curtientes orgánicos sintéticos | 5,3 | 0 | |32029000 | – Los demás | 5,3 | 0 | |320300 | Materias colorantes de origen vegetal o animal, incluidos los extractos tintóreos (excepto los negros de origen animal), aunque sean de constitución química definida; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este capítulo a base de materias de origen vegetal o animal: | | | |32030010 | – Materias colorantes de origen vegetal y preparaciones a base de estas materias | exención | 0 | |32030090 | – Materias colorantes de origen vegetal y preparaciones a base de estas materias | 2,5 | 0 | |3204 | Materias colorantes orgánicas sintéticas, aunque sean de constitución química definida; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este capítulo a base de materias colorantes orgánicas sintéticas; productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avivado fluorescente o como luminóforos, aunque sean de constitución química definida: | | | |– Materias colorantes orgánicas sintéticas y preparaciones a que se refiere la nota 3 de este capítulo a base de dichas materias colorantes: | | | |32041100 | – – Colorantes dispersos y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041200 | – – Colorantes ácidos, incluso metalizados, y preparaciones a base de estos colorantes; colorantes para mordiente y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041300 | – – Colorantes básicos y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041400 | – – Colorantes directos y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041500 | – – Colorantes a la tina o a la cuba, incluidos los utilizables directamente como colorantes pigmentarios, y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041600 | – – Colorantes reactivos y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041700 | – – Colorantes pigmentarios y preparaciones a base de estos colorantes | 6,5 | 0 | |32041900 | – – Las demás, incluidas las mezclas de materias colorantes de dos o más de las subpartidas 320411 a 320419 | 6,5 | 0 | |32042000 | – Productos orgánicos sintéticos de los tipos utilizados para el avivado fluorescente | 6 | 0 | |32049000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |32050000 | Lacas colorantes; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este capítulo a base de lacas colorantes | 6,5 | 0 | |3206 | Las demás materias colorantes; preparaciones a que se refiere la nota 3 de este capítulo (excepto las de las partidas 3203, 3204 o 3205); productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos, aunque sean de constitución química definida: | | | |– Pigmentos y preparaciones a base de dióxido de titanio: | | | |32061100 | – – Con un contenido de dióxido de titanio superior o igual al 80 % en peso, calculado sobre materia seca | 6 | 0 | |32061900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |32062000 | – Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cromo | 6,5 | 0 | |– Las demás materias colorantes y las demás preparaciones: | | | |32064100 | – – Ultramar y sus preparaciones | 6,5 | 0 | |32064200 | – – Litopón y demás pigmentos y preparaciones a base de sulfuro de cinc | 6,5 | 0 | |320649 | – – Las demás: | | | |32064910 | – – – Magnetita | exención | 0 | |32064930 | – – – Pigmentos y preparaciones a base de compuestos de cadmio | 6,5 | 0 | |32064980 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |32065000 | – Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos | 5,3 | 0 | |3207 | Pigmentos, opacificantes y colores preparados, composiciones vitrificables, engobes, abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones similares, de los tipos utilizados en cerámica, esmaltado o en la industria del vidrio; frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o escamillas: | | | |32071000 | – Pigmentos, opacificantes y colores preparados y preparaciones similares | 6,5 | 0 | |320720 | – Composiciones vitrificables, engobes y preparaciones similares: | | | |32072010 | – – Engobes | 5,3 | 0 | |32072090 | – – Las demás | 6,3 | 0 | |32073000 | – Abrillantadores (lustres) líquidos y preparaciones similares | 5,3 | 0 | |320740 | – Frita de vidrio y demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o escamillas: | | | |32074010 | – – Vidrio "esmalte" | 3,7 | 0 | |32074020 | – – Vidrio, en forma de copos, de una longitud superior o igual a 0,1 mm y inferior o igual a 3,5 mm, de espesor superior o igual a 2 micrómetros o inferior o igual a 5 micrómetros | exención | 0 | |32074030 | – – Vidrio, en forma de polvo o gránulos, con un contenido de dióxido de silicio superior o igual al 99 % en peso | exención | 0 | |32074080 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |3208 | Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales modificados, dispersos o disueltos en un medio no acuoso; disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo: | | | |320810 | – A base de poliésteres: | | | |32081010 | – – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo | 6,5 | 0 | |32081090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |320820 | – A base de polímeros acrílicos o vinílicos: | | | |32082010 | – – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo | 6,5 | 0 | |32082090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |320890 | – Los demás: | | | |– – Disoluciones definidas en la nota 4 de este capítulo: | | | |32089011 | – – – Poliuretano obtenido de 2,2′(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual al 48 % en peso | exención | 0 | |32089013 | – – – Copolímero de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solución en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual al 48 % en peso | exención | 0 | |32089019 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– – Las demás: | | | |32089091 | – – – A base de polímeros sintéticos | 6,5 | 0 | |32089099 | – – – A base de polímeros naturales modificados | 6,5 | 0 | |3209 | Pinturas y barnices a base de polímeros sintéticos o naturales modificados, dispersos o disueltos en un medio acuoso: | | | |32091000 | – A base de polímeros acrílicos o vinílicos | 6,5 | 0 | |32099000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |321000 | Las demás pinturas y barnices; pigmentos al agua preparados de los tipos utilizados para el acabado del cuero: | | | |32100010 | – Pinturas y barnices al aceite | 6,5 | 0 | |32100090 | – Los demás | 6,5 | 0 | |32110000 | Secativos preparados | 6,5 | 0 | |3212 | Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para la fabricación de pinturas; hojas para el marcado a fuego; tintes y demás materias colorantes presentados en formas o envases para la venta al por menor: | | | |321210 | – Hojas para el marcado a fuego: | | | |32121010 | – – A base de metal común | 6,5 | 0 | |32121090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |321290 | – Los demás: | | | |– – Pigmentos, incluidos el polvo y escamillas metálicos, dispersos en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para la fabricación de pinturas: | | | |32129031 | – – – A base de polvo de aluminio | 6,5 | 0 | |32129038 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |32129090 | – – Tintes y demás materias colorantes en formas o envases para la venta al por menor | 6,5 | 0 | |3213 | Colores para la pintura artística, la enseñanza, la pintura de carteles, para matizar o para entretenimiento y colores similares, en pastillas, tubos, botes, frascos o en formas o envases similares: | | | |32131000 | – Colores en surtidos | 6,5 | 0 | |32139000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3214 | Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos) utilizados en pintura; plastes (enduidos) no refractarios de los tipos utilizados en albañilería: | | | |321410 | – Masilla, cementos de resina y demás mástiques; plastes (enduidos) utilizados en pintura: | | | |32141010 | – – Masilla, cementos de resina y demás mástiques | 5 | 0 | |32141090 | – – Plastes (enduidos) utilizados en pintura | 5 | 0 | |32149000 | – Los demás | 5 | 0 | |3215 | Tintas de imprimir, tintas de escribir o de dibujar y demás tintas, incluso concentradas o sólidas: | | | |– Tintas de imprimir: | | | |32151100 | – – Negras | 6,5 | 0 | |32151900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |321590 | – Las demás: | | | |32159010 | – – Tinta para escribir o dibujar | 6,5 | 0 | |32159080 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |33 | CAPÍTULO 33 – ACEITES ESENCIALES Y RESINOIDES; PREPARACIONES DE PERFUMERÍA, DE TOCADOR O DE COSMÉTICA | | | |3301 | Aceites esenciales (desterpenados o no), incluidos los "concretos" o "absolutos"; resinoides; oleorresinas de extracción; disoluciones concentradas de aceites esenciales en grasas, aceites fijos, ceras o materias análogas, obtenidas por enflorado o maceración; subproductos terpénicos residuales de la desterpenación de los aceites esenciales; destilados acuosos aromáticos y disoluciones acuosas de aceites esenciales: | | | |– Aceites esenciales de agrios (cítricos): | | | |330112 | – – De naranja: | | | |33011210 | – – – Sin desterpenar | 7 | 0 | |33011290 | – – – Desterpenados | 4,4 | 0 | |330113 | – – De limón: | | | |33011310 | – – – Sin desterpenar | 7 | 0 | |33011390 | – – – Desterpenados | 4,4 | 0 | |330119 | – – Los demás: | | | |33011920 | – – – Sin desterpenar | 7 | 0 | |33011980 | – – – Desterpenados | 4,4 | 0 | |– Aceites esenciales [excepto los de agrios (cítricos)]: | | | |330124 | – – De menta piperita (Mentha piperita): | | | |33012410 | – – – Sin desterpenar | exención | 0 | |33012490 | – – – Desterpenados | 2,9 | 0 | |330125 | – – De las demás mentas: | | | |33012510 | – – – Sin desterpenar | exención | 0 | |33012590 | – – – Desterpenados | 2,9 | 0 | |330129 | – – Los demás: | | | |– – – De clavo, de niauli, de ilang-ilang: | | | |33012911 | – – – – Sin desterpenar | exención | 0 | |33012931 | – – – – Desterpenados | 2,3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |33012941 | – – – – Sin desterpenar | exención | 0 | |– – – – Desterpenados | | | |33012971 | – – – – – De geranio; de jazmín; de espicanardo (vetiver) | 2,3 | 0 | |33012979 | – – – – – De lavanda (espliego) o de lavandín | 2,9 | 0 | |33012991 | – – – – – Las demás | 2,3 | 0 | |33013000 | – Resinoides | 2 | 0 | |330190 | – Los demás: | | | |33019010 | – – Subproductos terpénicos residuales de la desterpenación de los aceites esenciales | 2,3 | 0 | |– – Oleorresinas de extracción: | | | |33019021 | – – – De regaliz y de lúpulo | 3,2 | 0 | |33019030 | – – – Las demás | exención | 0 | |33019090 | – – Los demás | 3 | 0 | |3302 | Mezclas de sustancias odoríferas y mezclas, incluidas las disoluciones alcohólicas, a base de una o varias de estas sustancias, de los tipos utilizados como materias básicas para la industria; las demás preparaciones a base de sustancias odoríferas, de los tipos utilizados para la elaboración de bebidas: | | | |330210 | – De los tipos utilizados en las industrias alimentarias o de bebidas: | | | |– – De los tipos utilizados en las industrias de bebidas: | | | |– – – Preparaciones que contienen todos los agentes aromatizantes que caracterizan a una bebida: | | | |33021010 | – – – – De grado alcohólico adquirido superior al 0,5 % vol | 17,3 MIN 1 EUR/ % vol/hl | 0 | |– – – – Las demás: | | | |33021021 | – – – – – Sin materias grasas de leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón o fécula o con un contenido de materias grasas de leche inferior al 1,5 % en peso, de sacarosa o isoglucosa inferior al 5 % en peso o de glucosa o almidón o fécula inferior al 5 % en peso | 12,8 | 0 | |33021029 | – – – – – Las demás | 9 + EA | 0 | |33021040 | – – – Las demás | exención | 0 | |33021090 | – – De los tipos utilizados en las industrias alimentarias | exención | 0 | |330290 | – Las demás: | | | |33029010 | – – Disoluciones alcohólicas | exención | 0 | |33029090 | – – Las demás | exención | 0 | |330300 | Perfumes y aguas de tocador: | | | |33030010 | – Perfumes | exención | 0 | |33030090 | – Aguas de tocador | exención | 0 | |3304 | Preparaciones de belleza, maquillaje y para el cuidado de la piel (excepto los medicamentos), incluidas las preparaciones antisolares y las bronceadoras; preparaciones para manicuras o pedicuras: | | | |33041000 | – Preparaciones para el maquillaje de los labios | exención | 0 | |33042000 | – Preparaciones para el maquillaje de los ojos | exención | 0 | |33043000 | – Preparaciones para manicuras o pedicuras | exención | 0 | |– Las demás: | | | |33049100 | – – Polvos, incluidos los compactos | exención | 0 | |33049900 | – – Las demás | exención | 0 | |3305 | Preparaciones capilares: | | | |33051000 | – Champúes | exención | 0 | |33052000 | – Preparaciones para ondulación o desrizado permanentes | exención | 0 | |33053000 | – Lacas para el cabello | exención | 0 | |330590 | – Las demás: | | | |33059010 | – – Lociones capilares | exención | 0 | |33059090 | – – Las demás | exención | 0 | |3306 | Preparaciones para higiene bucal o dental, incluidos los polvos y cremas para la adherencia de las dentaduras; hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales (hilo dental), en envases individuales para la venta al por menor: | | | |33061000 | – Dentífricos | exención | 0 | |33062000 | – Hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales (hilo dental) | 4 | 0 | |33069000 | – Los demás | exención | 0 | |3307 | Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado, desodorantes corporales, preparaciones para el baño, depilatorios y demás preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética, no expresadas ni comprendidas en otra parte; preparaciones desodorantes de locales, incluso sin perfumar, aunque tengan propiedades desinfectantes: | | | |33071000 | – Preparaciones para afeitar o para antes o después del afeitado | 6,5 | 0 | |33072000 | – Desodorantes corporales y antitranspirantes | 6,5 | 0 | |33073000 | – Sales perfumadas y demás preparaciones para el baño | 6,5 | 0 | |– Preparaciones para perfumar o desodorizar locales, incluidas las preparaciones odoríferas para ceremonias religiosas: | | | |33074100 | – – Agarbatti y demás preparaciones odoríferas que actúen por combustión | 6,5 | 0 | |33074900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |33079000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |34 | CAPÍTULO 34 – JABÓN, AGENTES DE SUPERFICIE ORGÁNICOS, PREPARACIONES PARA LAVAR, PREPARACIONES LUBRICANTES, CERAS ARTIFICIALES, CERAS PREPARADAS, PRODUCTOS DE LIMPIEZA, VELAS Y ArtículoS SIMILARES, PASTAS PARA MODELAR, "CERAS PARA ODONTOLOGÍA" Y PREPARACIONES PARA ODONTOLOGÍA A BASE DE YESO FRAGUABLE | | | |3401 | Jabón; productos y preparaciones orgánicos tensoactivos usados como jabón, en barras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas, aunque contengan jabón; productos y preparaciones orgánicos tensoactivos para el lavado de la piel, líquidos o en crema, acondicionados para la venta al por menor, aunque contengan jabón; papel, guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos de jabón o de detergentes: | | | |– Jabón, productos y preparaciones orgánicos tensoactivos, en barras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas, y papel, guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos de jabón o de detergentes: | | | |34011100 | – – De tocador, incluso los medicinales | exención | 0 | |34011900 | – – Los demás | exención | 0 | |340120 | – Jabón en otras formas: | | | |34012010 | – – Copos, gránulos o polvo | exención | 0 | |34012090 | – – Los demás | exención | 0 | |34013000 | – Productos y preparaciones orgánicos tensoactivos para el lavado de la piel, líquidos o en crema, acondicionados para la venta al por menor, aunque contengan jabón | 4 | 0 | |3402 | Agentes de superficie orgánicos (excepto el jabón); preparaciones tensoactivas, preparaciones para lavar, incluidas las preparaciones auxiliares de lavado, y preparaciones de limpieza, aunque contengan jabón (excepto las de la partida 3401): | | | |– Agentes de superficie orgánicos, incluso acondicionados para la venta al por menor: | | | |340211 | – – Aniónicos: | | | |34021110 | – – – Solución acuosa con un contenido de alquil[oxidi(bencenosulfonato)] de disodio superior o igual al 30 % pero inferior o igual al 50 % en peso | exención | 0 | |34021190 | – – – Los demás | 4 | 0 | |34021200 | – – Catiónicos | 4 | 0 | |34021300 | – – No iónicos | 4 | 0 | |34021900 | – – Los demás | 4 | 0 | |340220 | – Preparaciones acondicionadas para la venta al por menor: | | | |34022020 | – – Preparaciones tensoactivas | 4 | 0 | |34022090 | – – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza | 4 | 0 | |340290 | – Las demás: | | | |34029010 | – – Preparaciones tensoactivas | 4 | 0 | |34029090 | – – Preparaciones para lavar y preparaciones de limpieza | 4 | 0 | |3403 | Preparaciones lubricantes, incluidos los aceites de corte, las preparaciones para aflojar tuercas, las preparaciones antiherrumbre o anticorrosión y las preparaciones para el desmoldeo, a base de lubricantes y preparaciones de los tipos utilizados para el ensimado de materias textiles o el aceitado o engrasado de cueros y pieles, peletería u otras materias (excepto aquellas con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso, como componente básico, superior o igual al 70 % en peso): | | | |– Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso: | | | |34031100 | – – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y pieles, peletería u otras materias | 4,6 | 0 | |340319 | – – Las demás: | | | |34031910 | – – – Con un contenido de aceites de petróleo o de mineral bituminoso superior o igual al 70 % en peso, pero que no sean los componentes básicos | 6,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |34031991 | – – – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos | 4,6 | 0 | |34031999 | – – – – Las demás | 4,6 | 0 | |– Las demás: | | | |34039100 | – – Preparaciones para el tratamiento de materias textiles, cueros y pieles, peletería u otras materias | 4,6 | 0 | |340399 | – – Las demás: | | | |34039910 | – – – Preparaciones lubricantes para máquinas, aparatos y vehículos | 4,6 | 0 | |34039990 | – – – Las demás | 4,6 | 0 | |3404 | Ceras artificiales y ceras preparadas: | | | |34042000 | – De poli(oxietileno) (polietilenglicol) | exención | 0 | |340490 | – Las demás: | | | |34049010 | – – Ceras preparadas, incluidas las ceras para lacrar | exención | 0 | |34049080 | – – Las demás | exención | 0 | |3405 | Betunes y cremas para el calzado, encáusticos, abrillantadores (lustres) para carrocerías, vidrio o metal, pastas y polvos para fregar y preparaciones similares, incluso papel, guata, fieltro, tela sin tejer, plástico o caucho celulares, impregnados, recubiertos o revestidos de estas preparaciones (excepto las ceras de la partida 3404): | | | |34051000 | – Betunes, cremas y preparaciones similares para el calzado o para cueros y pieles | exención | 0 | |34052000 | – Encáusticos y preparaciones similares para la conservación de muebles de madera, parqués u otras manufacturas de madera | exención | 0 | |34053000 | – Abrillantadores (lustres) y preparaciones similares para carrocerías (excepto las preparaciones para lustrar metal) | exención | 0 | |34054000 | – Pastas, polvos y demás preparaciones para fregar | exención | 0 | |340590 | – Las demás: | | | |34059010 | – – Abrillantadores para metal | exención | 0 | |34059090 | – – Los demás | exención | 0 | |340600 | Velas, cirios y artículos similares: | | | |– Bujías, velas y cirios: | | | |34060011 | – – Lisas, sin perfumar | exención | 0 | |34060019 | – – Las demás | exención | 0 | |34060090 | – Las demás | exención | 0 | |34070000 | Pastas para modelar, incluidas las presentadas para entretenimiento de los niños; preparaciones llamadas "ceras para odontología" o "compuestas para impresión dental", presentadas en juegos o surtidos, en envases para la venta al por menor o en plaquitas, herraduras, barritas o formas similares; las demás preparaciones para odontología a base de yeso fraguable | exención | 0 | |35 | CAPÍTULO 35 – MATERIAS ALBUMINOIDEAS; PRODUCTOS A BASE DE ALMIDÓN O DE FÉCULA MODIFICADOS; COLAS; ENZIMAS | | | |3501 | Caseína, caseinatos y demás derivados de la caseína; colas de caseína: | | | |350110 | – Caseína: | | | |35011010 | – – Que se destine a la fabricación de fibras textiles artificiales | exención | 0 | |35011050 | – – Que se destine a usos industriales distintos de la fabricación de productos alimenticios o forrajeros | 3,2 | 0 | |35011090 | – – Las demás | 9 | 0 | |350190 | – Los demás: | | | |35019010 | – – Colas de caseína | 8,3 | 0 | |35019090 | – – Los demás | 6,4 | 0 | |3502 | Albúminas, incluidos los concentrados de varias proteínas del lactosuero, con un contenido de proteínas del lactosuero superior al 80 % en peso, calculado sobre materia seca, albuminatos y demás derivados de las albúminas: | | | |– Ovoalbúmina: | | | |350211 | – – Seca: | | | |35021110 | – – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana | exención | 0 | |35021190 | – – – Las demás | 123,5 EUR/100 kg/net | 0 | |350219 | – – Las demás: | | | |35021910 | – – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana | exención | 0 | |35021990 | – – – Las demás | 16,7 EUR/100 kg/net | 0 | |350220 | – Lactoalbúmina, incluidos los concentrados de dos o más proteínas del lactosuero: | | | |35022010 | – – Impropia o hecha impropia para la alimentación humana | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |35022091 | – – – Seca (por ejemplo: en hojas, escamas, cristales, polvo) | 123,5 EUR/100 kg/net | 0 | |35022099 | – – – Las demás | 16,7 EUR/100 kg/net | 0 | |350290 | – Los demás: | | | |– – Albúminas (excepto la ovoalbúmina): | | | |35029020 | – – – Impropias o hechas impropias para la alimentación humana | exención | 0 | |35029070 | – – – Las demás | 6,4 | 0 | |35029090 | – – Albuminatos y otros derivados de las albúminas | 7,7 | 0 | |350300 | Gelatinas (aunque se presenten en hojas cuadradas o rectangulares, incluso trabajadas en la superficie o coloreadas) y sus derivados; ictiocola; las demás colas de origen animal (excepto las colas de caseína de la partida 3501): | | | |35030010 | – Gelatinas y sus derivados | 7,7 | 0 | |35030080 | – Las demás | 7,7 | 0 | |35040000 | Peptonas y sus derivados; las demás materias proteínicas y sus derivados, no expresados ni comprendidos en otra parte; polvo de cueros y pieles, incluso tratado al cromo | 3,4 | 0 | |3505 | Dextrina y demás almidones y féculas modificados (por ejemplo: almidones y féculas pregelatinizados o esterificados); colas a base de almidón, fécula, dextrina o demás almidones o féculas modificados: | | | |350510 | – Dextrina y demás almidones y féculas modificados: | | | |35051010 | – – Dextrina | 9 + 17,7 EUR/100 kg/net | 5 | |– – Los demás almidones y féculas modificados: | | | |35051050 | – – – Almidones y féculas esterificados o eterificados | 7,7 | 5 | |35051090 | – – – Los demás | 9 + 17,7 EUR/100 kg/net | 5 | |350520 | – Colas: | | | |35052010 | – – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros almidones y féculas modificados, inferior al 25 % en peso | 8,3 + 4,5 EUR/100 kg/net MAX 11,5 | 5 | |35052030 | – – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros almidones y féculas modificados, superior o igual al 25 % pero inferior al 55 % en peso | 8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX 11,5 | 5 | |35052050 | – – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros almidones y féculas modificados, superior o igual al 55 % pero inferior al 80 % en peso | 8,3 + 14,2 EUR/100 kg/net MAX 11,5 | 5 | |35052090 | – – Con un contenido de almidón o de fécula, de dextrina u otros almidones y féculas modificados, superior o igual al 80 % en peso | 8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net MAX 11,5 | 5 | |3506 | Colas y demás adhesivos preparados, no expresados ni comprendidos en otra parte; productos de cualquier clase utilizados como colas o adhesivos, acondicionados para la venta al por menor como colas o adhesivos, de peso neto inferior o igual a 1 kg: | | | |35061000 | – Productos de cualquier clase utilizados como colas o adhesivos, acondicionados para la venta al por menor como colas o adhesivos, de peso neto inferior o igual a 1 kg | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |35069100 | – – Adhesivos a base de polímeros de las subpartidas 3901 a 3913 o de caucho | 6,5 | 0 | |35069900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3507 | Enzimas; preparaciones enzimáticas no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |35071000 | – Cuajo y sus concentrados | 6,3 | 0 | |350790 | – Las demás: | | | |35079010 | – – Lipoproteína lipasa | exención | 0 | |35079020 | – – Proteasa alcalina de Aspergillus | exención | 0 | |35079090 | – – Las demás | 6,3 | 0 | |36 | CAPÍTULO 36 – PÓLVORA Y EXPLOSIVOS; ArtículoS DE PIROTECNIA; FÓSFOROS (CERILLAS); ALEACIONES PIROFÓRICAS; MATERIAS INFLAMABLES | | | |36010000 | Pólvora | 5,7 | 0 | |36020000 | Explosivos preparados (excepto la pólvora) | 6,5 | 0 | |360300 | Mechas de seguridad; cordones detonantes; cebos y cápsulas fulminantes; inflamadores; detonadores eléctricos: | | | |36030010 | – Mechas de seguridad; cordones detonantes | 6 | 0 | |36030090 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3604 | Artículos para fuegos artificiales, cohetes de señales o granífugos y similares, petardos y demás artículos de pirotecnia: | | | |36041000 | – Artículos para fuegos artificiales | 6,5 | 0 | |36049000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |36050000 | Fósforos (cerillas) (excepto los artículos de pirotecnia de la partida 3604) | 6,5 | 0 | |3606 | Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma; artículos de materias inflamables a que se refiere la nota 2 de este capítulo: | | | |36061000 | – Combustibles líquidos y gases combustibles licuados en recipientes de los tipos utilizados para cargar o recargar encendedores o mecheros, de capacidad inferior o igual a 300 cm3 | 6,5 | 0 | |360690 | – Los demás: | | | |36069010 | – – Ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas en cualquier forma | 6 | 0 | |36069090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |37 | CAPÍTULO 37 – PRODUCTOS FOTOGRÁFICOS O CINEMATOGRÁFICOS | | | |3701 | Placas y películas planas, fotográficas, sensibilizadas, sin impresionar, excepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas planas autorrevelables, sensibilizadas, sin impresionar, incluso en cargadores: | | | |370110 | – Para rayos X: | | | |37011010 | – – De uso médico, dental o veterinario | 6,5 | 0 | |37011090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |37012000 | – Películas autorrevelables | 6,5 | 0 | |37013000 | – Las demás placas y películas planas en las que por lo menos un lado sea superior a 255 mm | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |37019100 | – – Para fotografía en colores (policroma) | 6,5 | 0 | |37019900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |3702 | Películas fotográficas en rollos, sensibilizadas, sin impresionar, excepto las de papel, cartón o textiles; películas fotográficas autorrevelables en rollos, sensibilizadas, sin impresionar: | | | |37021000 | – Para rayos X | 6,5 | 0 | |– Las demás películas, sin perforar, de anchura inferior o igual a 105 mm: | | | |370231 | – – Para fotografía en colores (policroma): | | | |37023120 | – – – De una longitud inferior o igual a 30 m | 6,5 | 0 | |– – – De una longitud superior a 30 m: | | | |37023191 | – – – – Película negativa de color: de anchura superior o igual a 75 mm pero inferior o igual a 105 mm, y de longitud superior o igual a 100 m; destinada a la fabricación de películas de fotografía instantánea | exención | 0 | |37023198 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |370232 | – – Las demás, con emulsión de halogenuros de plata: | | | |– – – De anchura inferior o igual a 35 mm: | | | |37023210 | – – – – Microfilmes; películas para las artes gráficas | 6,5 | 0 | |37023220 | – – – – Las demás | 5,3 | 0 | |– – – De anchura superior a 35 mm: | | | |37023231 | – – – – Microfilmes | 6,5 | 0 | |37023250 | – – – – Películas para las artes gráficas | 6,5 | 0 | |37023280 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |37023900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |– Las demás películas, sin perforar, de anchura superior a 105 mm: | | | |37024100 | – – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m, para fotografía en colores (policroma) | 6,5 | 0 | |37024200 | – – De anchura superior a 610 mm y longitud superior a 200 m (excepto para fotografía en colores) | 6,5 | 0 | |37024300 | – – De anchura superior a 610 mm y longitud inferior o igual a 200 m | 6,5 | 0 | |37024400 | – – De anchura superior a 105 mm pero inferior o igual a 610 mm | 6,5 | 0 | |– Las demás películas para fotografía en colores (policroma): | | | |37025100 | – – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud inferior o igual a 14 m | 5,3 | 0 | |37025200 | – – De anchura inferior o igual a 16 mm y longitud superior a 14 m | 5,3 | 0 | |37025300 | – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual a 30 m, para diapositivas | 5,3 | 0 | |370254 | – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual a 30 m (excepto para diapositivas): | | | |37025410 | – – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 24 mm | 5 | 0 | |37025490 | – – – De anchura superior a 24 mm pero inferior o igual a 35 mm | 5 | 0 | |37025500 | – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud superior a 30 m | 5,3 | 0 | |37025600 | – – De anchura superior a 35 mm | 6,5 | 0 | |– Las demás: | | | |370291 | – – De anchura inferior o igual a 16 mm: | | | |37029120 | – – – Películas para las artes gráficas | 6,5 | 0 | |37029180 | – – – Las demás | 5,3 | 0 | |370293 | – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud inferior o igual a 30 m: | | | |37029310 | – – – Microfilmes; películas para las artes gráficas | 6,5 | 0 | |37029390 | – – – Las demás | 5,3 | 0 | |370294 | – – De anchura superior a 16 mm pero inferior o igual a 35 mm y longitud superior a 30 m: | | | |37029410 | – – – Microfilmes; películas para las artes gráficas | 6,5 | 0 | |37029490 | – – – Las demás | 5,3 | 0 | |37029500 | – – De anchura superior a 35 mm | 6,5 | 0 | |3703 | Papel, cartón y textiles, fotográficos, sensibilizados, sin impresionar: | | | |37031000 | – En rollos de anchura superior a 610 mm | 6,5 | 0 | |370320 | – Los demás, para fotografía en colores (policroma): | | | |37032010 | – – Para imágenes obtenidas a partir de películas inversibles | 6,5 | 0 | |37032090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |370390 | – Los demás: | | | |37039010 | – – Sensibilizados con sales de plata o de platino | 6,5 | 0 | |37039090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |370400 | Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficos, impresionados pero sin revelar: | | | |37040010 | – Placas y películas | exención | 0 | |37040090 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3705 | Placas y películas, fotográficas, impresionadas y reveladas [excepto las cinematográficas (filmes)]: | | | |37051000 | – Para la reproducción offset | 5,3 | 0 | |370590 | – Las demás: | | | |37059010 | – – Microfilmes | 3,2 | 0 | |37059090 | – – Las demás | 5,3 | 0 | |3706 | Películas cinematográficas (filmes), impresionadas y reveladas, con registro de sonido o sin él, o con registro de sonido solamente: | | | |370610 | – De anchura superior o igual a 35 mm: | | | |37061010 | – – Con registro de sonido solamente | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |37061091 | – – – Negativas; positivas intermedias de trabajo | exención | 0 | |37061099 | – – – Las demás positivas | 5 EUR/100 m | 0 | |370690 | – Las demás: | | | |37069010 | – – Con registro de sonido solamente | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |37069031 | – – – Negativas; positivas intermedias de trabajo | exención | 0 | |– – – Las demás positivas: | | | |37069051 | – – – – Noticiarios | exención | 0 | |– – – – Las demás, de anchura: | | | |37069091 | – – – – – Inferior a 10 mm | exención | 0 | |37069099 | – – – – – Superior o igual a 10 mm | 3,5 EUR/100 m | 0 | |3707 | Preparaciones químicas para uso fotográfico (excepto los barnices, colas, adhesivos y preparaciones similares); productos sin mezclar para uso fotográfico, dosificados o acondicionados para la venta al por menor listos para su empleo: | | | |37071000 | – Emulsiones para sensibilizar superficies | 6 | 0 | |370790 | – Los demás: | | | |– – Reveladores y fijadores: | | | |– – – Para fotografía en colores (policroma): | | | |37079011 | – – – – Para películas y placas fotográficas | 6 | 0 | |37079019 | – – – – Los demás | 6 | 0 | |37079030 | – – – Los demás | 6 | 0 | |37079090 | – – Los demás: | 6 | 0 | |38 | CAPÍTULO 38 – PRODUCTOS DIVERSOS DE LAS INDUSTRIAS QUÍMICAS | | | |3801 | Grafito artificial; grafito coloidal o semicoloidal; preparaciones a base de grafito u otros carbonos, en pasta, bloques, plaquitas u otras semimanufacturas: | | | |38011000 | – Grafito artificial | 3,6 | 0 | |380120 | – Grafito coloidal o semicoloidal: | | | |38012010 | – – Grafito coloidal en suspensión en aceite; grafito semicoloidal | 6,5 | 0 | |38012090 | – – Los demás | 4,1 | 0 | |38013000 | – Pastas carbonosas para electrodos y pastas similares para el revestimiento interior de hornos | 5,3 | 0 | |38019000 | – Las demás | 3,7 | 0 | |3802 | Carbón activado; materias minerales naturales activadas; negro de origen animal, incluido el agotado: | | | |38021000 | – Carbón activado | 3,2 | 0 | |38029000 | – Los demás | 5,7 | 0 | |380300 | Tall oil, incluso refinado: | | | |38030010 | – En bruto | exención | 0 | |38030090 | – Los demás | 4,1 | 0 | |380400 | Lejías residuales de la fabricación de pastas de celulosa, aunque estén concentradas, desazucaradas o tratadas químicamente, incluidos los lignosulfonatos (excepto el tall oil de la partida 3803): | | | |38040010 | – Lignosulfitos | 5 | 0 | |38040090 | – Los demás | 5 | 0 | |3805 | Esencia de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina) y demás esencias terpénicas procedentes de la destilación o de otros tratamientos de la madera de coníferas; dipenteno en bruto; esencia de pasta celulósica al bisulfito (bisulfito de trementina) y demás paracimenos en bruto; aceite de pino con alfa-terpineol como componente principal: | | | |380510 | – Esencias de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina): | | | |38051010 | – – Esencia de trementina | 4 | 0 | |38051030 | – – Esencia de madera de pino | 3,7 | 0 | |38051090 | – – Esencia de pasta celulósica al sulfato (sulfato de trementina) | 3,2 | 0 | |380590 | – Los demás: | | | |38059010 | – – Aceite de pino | 3,7 | 0 | |38059090 | – – Los demás | 3,4 | 0 | |3806 | Colofonias y ácidos resínicos, y sus derivados; esencia y aceites de colofonia; gomas fundidas: | | | |380610 | – Colofonias y ácidos resínicos: | | | |38061010 | – – De miera | 5 | 0 | |38061090 | – – Las demás | 5 | 0 | |38062000 | – Sales de colofonias, de ácidos resínicos o de derivados de colofonias o de ácidos resínicos (excepto las sales de aductos de colofonias) | 4,2 | 0 | |38063000 | – Gomas éster | 6,5 | 0 | |38069000 | – Los demás | 4,2 | 0 | |380700 | Alquitranes de madera; aceites de alquitrán de madera; creosota de madera; metileno (nafta de madera); pez vegetal; pez de cervecería y preparaciones similares a base de colofonia, de ácidos resínicos o de pez vegetal: | | | |38070010 | – Alquitranes de madera | 2,1 | 0 | |38070090 | – Los demás | 4,6 | 0 | |3808 | Insecticidas, raticidas y demás antirroedores, fungicidas, herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores del crecimiento de las plantas, desinfectantes y productos similares, presentados en formas o en envases para la venta al por menor, o como preparaciones o artículos tales como cintas, mechas y velas, azufradas, y papeles matamoscas: | | | |38085000 | – Productos mencionados en la nota 1 de subpartida de este capítulo | 6 | 0 | |– Los demás: | | | |380891 | – – Insecticidas: | | | |38089110 | – – – A base de piretrinoides | 6 | 0 | |38089120 | – – – A base de hidrocarburos clorados | 6 | 0 | |38089130 | – – – A base de carbamatos | 6 | 0 | |38089140 | – – – A base de compuestos organofosforados | 6 | 0 | |38089190 | – – – Los demás | 6 | 0 | |380892 | – – Fungicidas: | | | |– – – Inorgánicos: | | | |38089210 | – – – – Preparaciones cúpricas | 4,6 | 0 | |38089220 | – – – – Los demás | 6 | 0 | |– – – Los demás: | | | |38089230 | – – – – A base de ditiocarbamatos | 6 | 0 | |38089240 | – – – – A base de bencimidazoles | 6 | 0 | |38089250 | – – – – A base de diazoles o triazoles | 6 | 0 | |38089260 | – – – – A base de diacinas o morfolinas | 6 | 0 | |38089290 | – – – – Los demás | 6 | 0 | |380893 | – – Herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores del crecimiento de las plantas: | | | |– – – Herbicidas: | | | |38089311 | – – – – A base de fenoxifitohormonas | 6 | 0 | |38089313 | – – – – A base de triacinas | 6 | 0 | |38089315 | – – – – A base de amidas | 6 | 0 | |38089317 | – – – – A base de carbamatos | 6 | 0 | |38089321 | – – – – A base de derivados de dinitroanilinas | 6 | 0 | |38089323 | – – – – A base de derivados de urea, de uracilos o de sulfonilureas | 6 | 0 | |38089327 | – – – – Los demás | 6 | 0 | |38089330 | – – – Inhibidores de germinación | 6 | 0 | |38089390 | – – – Reguladores del crecimiento de las plantas | 6,5 | 0 | |380894 | – – Desinfectantes: | | | |38089410 | – – – A base de sales de amonio cuaternario | 6 | 0 | |38089420 | – – – A base de compuestos halogenados | 6 | 0 | |38089490 | – – – Los demás | 6 | 0 | |380899 | – – Los demás: | | | |38089910 | – – – Raticidas y demás antirroedores | 6 | 0 | |38089990 | – – – Los demás | 6 | 0 | |3809 | Aprestos y productos de acabado, aceleradores de tintura o de fijación de materias colorantes y demás productos y preparaciones (por ejemplo: aprestos y mordientes), de los tipos utilizados en la industria textil, del papel, del cuero o industrias similares, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |380910 | – A base de materias amiláceas: | | | |38091010 | – – Con un contenido de estas materias inferior al 55 % en peso | 8,3 + 8,9 EUR/100 kg/net MAX 12,8 | 0 | |38091030 | – – Con un contenido de estas materias superior o igual al 55 % pero inferior al 70 % en peso | 8,3 + 12,4 EUR/100 kg/net MAX 12,8 | 0 | |38091050 | – – Con un contenido de estas materias superior o igual al 70 % pero inferior al 83 % en peso | 8,3 + 15,1 EUR/100 kg/net MAX 12,8 | 0 | |38091090 | – – Con un contenido de estas materias superior o igual al 83 % en peso | 8,3 + 17,7 EUR/100 kg/net MAX 12,8 | 0 | |– Los demás: | | | |38099100 | – – De los tipos utilizados en la industria textil o industrias similares | 6,3 | 0 | |38099200 | – – De los tipos utilizados en la industria del papel o industrias similares | 6,3 | 0 | |38099300 | – – De los tipos utilizados en la industria del cuero o industrias similares | 6,3 | 0 | |3810 | Preparaciones para el decapado de metal; flujos y demás preparaciones auxiliares para soldar metal; pastas y polvos para soldar, constituidos por metal y otros productos; preparaciones de los tipos utilizados para recubrir o rellenar electrodos o varillas de soldadura: | | | |38101000 | – Preparaciones para el decapado de metal; pastas y polvos para soldar, constituidos por metal y otros productos | 6,5 | 0 | |381090 | – Los demás: | | | |38109010 | – – Preparados para recubrir o rellenar varillas de soldadura | 4,1 | 0 | |38109090 | – – Los demás | 5 | 0 | |3811 | Preparaciones antidetonantes, inhibidores de oxidación, aditivos peptizantes, mejoradores de viscosidad, anticorrosivos y demás aditivos preparados para aceites minerales, incluida la gasolina, u otros líquidos utilizados para los mismos fines que los aceites minerales: | | | |– Preparaciones antidetonantes: | | | |381111 | – – A base de compuestos de plomo: | | | |38111110 | – – – A base de tetraetilplomo | 6,5 | 0 | |38111190 | – – – Las demás | 5,8 | 0 | |38111900 | – – Las demás | 5,8 | 0 | |– Aditivos para aceites lubricantes: | | | |38112100 | – – Que contengan aceites de petróleo o de mineral bituminoso | 5,3 | 0 | |38112900 | – – Los demás | 5,8 | 0 | |38119000 | – Los demás | 5,8 | 0 | |3812 | Aceleradores de vulcanización preparados; plastificantes compuestos para caucho o plástico, no expresados ni comprendidos en otra parte; preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compuestos para caucho o plástico: | | | |38121000 | – Aceleradores de vulcanización preparados | 6,3 | 0 | |381220 | – Plastificantes compuestos para caucho o plástico: | | | |38122010 | – – Mezcla de reacción que contenga ftalato de bencilo y 3-isobutiriloxi-1-isopropil-2,2-dimetilpropilo y ftalato de bencilo y 3-isobutiriloxi-2,2,4-trimetilpentilo | exención | 0 | |38122090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |381230 | – Preparaciones antioxidantes y demás estabilizantes compuestos para caucho o plástico: | | | |38123020 | – – Preparaciones antidetonantes | 6,5 | 0 | |38123080 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |38130000 | Preparaciones y cargas para aparatos extintores; granadas y bombas extintoras | 6,5 | 0 | |381400 | Disolventes y diluyentes orgánicos compuestos, no expresados ni comprendidos en otra parte; preparaciones para quitar pinturas o barnices: | | | |38140010 | – A base de acetato de butilo | 6,5 | 0 | |38140090 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3815 | Iniciadores y aceleradores de reacción y preparaciones catalíticas, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |– Catalizadores sobre soporte: | | | |38151100 | – – Con níquel o sus compuestos como sustancia activa | 6,5 | 0 | |38151200 | – – Con metal precioso o sus compuestos como sustancia activa | 6,5 | 0 | |381519 | – – Los demás: | | | |38151910 | – – – Catalizadores, en forma de granos, de los cuales una cantidad superior o igual al 90 % en peso presentan un tamaño de partícula inferior o igual a 10 micrómetros, compuestos de una mezcla de óxidos sobre un soporte de silicato de magnesio, con un contenido de:- cobre superior o igual al 20 % pero inferior o igual al 35 % en peso, y - bismuto superior o igual al 2 % pero inferior o igual al 3 % en peso, y de densidad aparente superior o igual a 0,2 pero inferior o igual a 1,0 | Free | 0 | |38151990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |381590 | – Los demás: | | | |38159010 | – – Catalizadores compuestos de acetato de etiltrifenilfosfonio, en forma de solución en metanol | exención | 0 | |38159090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |38160000 | Cementos, morteros, hormigones y preparaciones similares, refractarios (excepto los productos de la partida 3801) | 2,7 | 0 | |381700 | Mezclas de alquilbencenos y mezclas de alquilnaftalenos (excepto las de las partidas 2707 o 2902): | | | |38170050 | – Alquilbenceno lineal | 6,3 | 0 | |38170080 | – Las demás | 6,3 | 0 | |381800 | Elementos químicos dopados para uso en electrónica, en discos, obleas (wafers) o formas análogas; compuestos químicos dopados para uso en electrónica; | | | |38180010 | – Silicio dopado | exención | 0 | |38180090 | – Los demás | exención | 0 | |38190000 | Líquidos para frenos hidráulicos y demás líquidos preparados para transmisiones hidráulicas, sin aceites de petróleo ni de mineral bituminoso o con un contenido inferior al 70 % en peso de dichos aceites | 6,5 | 0 | |38200000 | Preparaciones anticongelantes y líquidos preparados para descongelar | 6,5 | 0 | |38210000 | Medios de cultivo preparados para el desarrollo o mantenimiento de microorganismos (incluidos los virus y organismos similares) o de células vegetales, humanas o animales | 5 | 0 | |38220000 | Reactivos de diagnóstico o de laboratorio sobre cualquier soporte y reactivos de diagnóstico o de laboratorio preparados, incluso sobre soporte (excepto los de las partidas 3002 o 3006); materiales de referencia certificados | exención | 0 | |3823 | Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del refinado; alcoholes grasos industriales: | | | |– Ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del refinado: | | | |38231100 | – – Ácido esteárico | 5,1 | 0 | |38231200 | – – Ácido oleico | 4,5 | 0 | |38231300 | – – Ácidos grasos del tall oil | 2,9 | 0 | |382319 | – – Los demás: | | | |38231910 | – – – Ácidos grasos destilados | 2,9 | 0 | |38231930 | – – – Destilado de ácido graso | 2,9 | 0 | |38231990 | – – – Los demás | 2,9 | 0 | |38237000 | – Alcoholes grasos industriales | 3,8 | 0 | |3824 | Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición; productos químicos y preparaciones de la industria química o de las industrias conexas, incluidas las mezclas de productos naturales, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |38241000 | – Preparaciones aglutinantes para moldes o núcleos de fundición | 6,5 | 0 | |38243000 | – Carburos metálicos sin aglomerar mezclados entre sí o con aglutinantes metálicos | 5,3 | 0 | |38244000 | – Aditivos preparados para cementos, morteros u hormigones | 6,5 | 0 | |382450 | – Morteros y hormigones, no refractarios: | | | |38245010 | – – Hormigón dispuesto para moldeo o colada | 6,5 | 0 | |38245090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |382460 | – Sorbitol (excepto el de la subpartida 290544): | | | |– – En disolución acuosa: | | | |38246011 | – – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso calculado sobre el contenido de D-glucitol | 7,7 + 16,1 EUR/100 kg/net | 0 | |38246019 | – – – Los demás | 9,6 + 37,8 EUR/100 kg/net | 0 | |– – Los demás: | | | |38246091 | – – – Con D-manitol en proporción inferior o igual al 2 % en peso calculado sobre el contenido de D-glucitol | 7,7 + 23 EUR/100 kg/net | 0 | |38246099 | – – – Los demás | 9,6 + 53,7 EUR/100 kg/net | 0 | |– Mezclas que contengan derivados halogenados de metano, etano o propano: | | | |38247100 | – – Que contengan clorofluorocarburos (CFC), incluso con hidroclorofluorocarburos (HCFC), perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC) | 6,5 | 0 | |38247200 | – – Que contengan bromoclorodifluorometano, bromotrifluorometano o dibromotetrafluoroetanos | 6,5 | 0 | |38247300 | – – Que contengan hidrobromofluorocarburos (HBFC) | 6,5 | 0 | |38247400 | – – Que contengan hidroclorofluorocarburos (HCFC), incluso con perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) | 6,5 | 0 | |38247500 | – – Que contengan tetracloruro de carbono | 6,5 | 0 | |38247600 | – – Que contengan 1,1,1-tricloroetano (metilcloroformo) | 6,5 | 0 | |38247700 | – – Que contengan bromometano (bromuro de metilo) o bromoclorometano | 6,5 | 0 | |38247800 | – – Que contengan perfluorocarburos (PFC) o hidrofluorocarburos (HFC), pero que no contengan clorofluorocarburos (CFC) o hidroclorofluorocarburos (HCFC) | 6,5 | 0 | |38247900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |– Mezclas y preparaciones que contengan oxirano (óxido de etileno), bifenilos polibromados (PBB), bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o fosfato de tris(2,3-dibromopropilo): | | | |38248100 | – – Que contentan oxirano (óxido de etileno) | 6,5 | 0 | |38248200 | – – Que contengan bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados (PCT) o bifenilos polibromados (PBB) | 6,5 | 0 | |38248300 | – – Que contengan fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) | 6,5 | 0 | |382490 | – Los demás: | | | |38249010 | – – Sulfonatos de petróleo (excepto los de metales alcalinos, de amonio o de etanolaminas); ácidos sulfónicos tioenados de aceites minerales bituminosos y sus sales | 5,7 | 0 | |38249015 | – – Intercambiadores de iones | 6,5 | 0 | |38249020 | – – Compuestos absorbentes para perfeccionar el vacío en las válvulas o tubos eléctricos | 6 | 0 | |38249025 | – – Pirolignitos (por ejemplo: de calcio); tartrato de calcio bruto; citrato de calcio bruto | 5,1 | 0 | |38249030 | – – Ácidos nafténicos, sus sales insolubles en agua y sus ésteres | 3,2 | 0 | |38249035 | – – Preparaciones antiherrumbre que contengan aminas como elementos activos | 6,5 | 0 | |38249040 | – – Disolventes o diluyentes compuestos inorgánicos, para barnices o productos similares | 6,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |38249045 | – – – Preparaciones desincrustantes y similares | 6,5 | 0 | |38249050 | – – – Preparaciones para galvanoplastia | 6,5 | 0 | |38249055 | – – – Mezclas de mono-, di-y triestearatos de ácidos grasos de glicerina (emulsionantes de grasas) | 6,5 | 0 | |– – – Productos y preparaciones para usos farmacéuticos o quirúrgicos: | | | |38249061 | – – – – Productos intermedios del proceso de fabricación de antibióticos, obtenidos por fermentación de Streptomyces tenebrarius, secados o no, destinados a la fabricación de medicamentos de la partida 3004 para la medicina humana | exención | 0 | |38249062 | – – – – Productos intermedios de la fabricación de sales de monensina | exención | 0 | |38249064 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |38249065 | – – – Productos auxiliares del tipo de los utilizados en fundición (excepto los comprendidos en la subpartida 38241000) | 6,5 | 0 | |38249070 | – – – Preparaciones ignífugas, hidrófugas y otras, utilizadas para la protección de construcciones | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |38249075 | – – – – Placas de niobato de litio, no impregnadas | exención | 0 | |38249080 | – – – – Mezcla de aminas obtenidas de ácidos grasos dimerizados, con un peso molecular medio superior o igual a 520 pero inferior o igual a 550 | exención | 0 | |38249085 | – – – – 3-(1-Etil-1-metilpropil)isoxazol-5-ilamina, en forma de solución en tolueno | exención | 0 | |38249098 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |3825 | Productos residuales de la industria química o de las industrias conexas, no expresados ni comprendidos en otra parte; desechos y desperdicios municipales; lodos de depuración; los demás desechos citados en la nota 6 del presente capítulo: | | | |38251000 | – Desechos y desperdicios municipales | 6,5 | 0 | |38252000 | – Lodos de depuración | 6,5 | 0 | |38253000 | – Desechos clínicos | 6,5 | 0 | |– Desechos de disolventes orgánicos: | | | |38254100 | – – Halogenados | 6,5 | 0 | |38254900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |38255000 | – Desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos para frenos y líquidos anticongelantes | 6,5 | 0 | |– Los demás desechos de la industria química o de las industrias conexas: | | | |38256100 | – – Que contengan principalmente componentes orgánicos | 6,5 | 0 | |38256900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |382590 | – Los demás: | | | |38259010 | – – Óxidos de hierro alcalinizados para la depuración de los gases | 5 | 0 | |38259090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39 | CAPÍTULO 39 – PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS | | | || I.FORMAS PRIMARIAS | | | |3901 | Polímeros de etileno en formas primarias: | | | |390110 | – Polietileno de densidad inferior a 0,94: | | | |39011010 | – – Polietileno lineal | 6,5 | 0 | |39011090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |390120 | – Polietileno de densidad superior o igual a 0,94: | | | |39012010 | – – Polietileno, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo, de densidad superior o igual a 0,958 a 23 °C, y con un contenido de: aluminio inferior o igual a 50 mg/kg, calcio inferior o igual a 2 mg/kg, cromo inferior o igual a 2 mg/kg, hierro inferior o igual a 2 mg/kg, níquel inferior o igual a 2 mg/kg, titanio inferior o igual a 2 mg/kg y vanadio inferior o igual a 8 mg/kg, destinado a la fabricación de polietileno clorosulfonado | exención | 0 | |39012090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39013000 | – Copolímeros de etileno y acetato de vinilo | 6,5 | 0 | |390190 | – Los demás: | | | |39019010 | – – Resina de ionómero compuesta por la sal de un terpolímero de etileno, acrilato de isobutilo y ácido metacrílico | exención | 0 | |39019020 | – – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copolímero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | exención | 0 | |39019090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3902 | Polímeros de propileno o de otras olefinas, en formas primarias: | | | |39021000 | – Polipropileno | 6,5 | 0 | |39022000 | – Poliisobutileno | 6,5 | 0 | |39023000 | – Copolímeros de propileno | 6,5 | 0 | |390290 | – Los demás: | | | |39029010 | – – Copolímero en bloque del tipo A-B-A de poliestireno, de copolímero de etilenobutileno y de poliestireno, con un contenido de estireno inferior o igual al 35 % en peso, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | exención | 0 | |39029020 | – – Polibuteno-1, copolímeros de buteno-1 y etileno con un contenido de etileno inferior o igual al 10 % en peso, o mezclas de polibuteno-1, polietileno, o polipropileno con un contenido de polietileno inferior o igual al 10 % en peso, de polipropileno inferior o igual al 25 % en peso, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | exención | 0 | |39029090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3903 | Polímeros de estireno en formas primarias: | | | |– Poliestireno: | | | |39031100 | – – Expandible | 6,5 | 3 | |39031900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39032000 | – Copolímeros de estireno-acrilonitrilo (SAN) | 6,5 | 0 | |39033000 | – Copolímeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) | 6,5 | 3 | |390390 | – Los demás: | | | |39039010 | – – Copolímeros exclusivamente de estireno y alcohol alílico, con un índice de acetilo superior o igual a 175 | exención | 0 | |39039020 | – – Poliestireno bromado con un contenido de bromo superior o igual al 58 % pero inferior o igual al 71 % en peso, en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | exención | 0 | |39039090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3904 | Polímeros de cloruro de vinilo o de otras olefinas halogenadas, en formas primarias: | | | |39041000 | – Poli(cloruro de vinilo) sin mezclar con otras sustancias | 6,5 | 0 | |– Los demás poli(cloruros de vinilo): | | | |39042100 | – – Sin plastificar | 6,5 | 0 | |39042200 | – – Plastificados | 6,5 | 0 | |39043000 | – Copolímeros de cloruro de vinilo y acetato de vinilo | 6,5 | 0 | |39044000 | – Los demás copolímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |390450 | – Polímeros de cloruro de vinilideno: | | | |39045010 | – – Copolímeros de cloruro de vinilideno y acrilonitrilo, en forma de gránulos expandibles de diámetro superior o igual a 4 micrómetros pero inferior o igual a 20 micrómetros | exención | 0 | |39045090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Polímeros fluorados: | | | |39046100 | – – Politetrafluoroetileno | 6,5 | 0 | |390469 | – – Los demás: | | | |39046910 | – – – Poli(fluoruro de vinilo), en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | exención | 0 | |39046990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39049000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3905 | Polímeros de acetato de vinilo o de otros ésteres vinílicos, en formas primarias; los demás polímeros vinílicos en formas primarias: | | | |– Poli(acetato de vinilo): | | | |39051200 | – – En dispersión acuosa | 6,5 | 0 | |39051900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Copolímeros de acetato de vinilo: | | | |39052100 | – – En dispersión acuosa | 6,5 | 0 | |39052900 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39053000 | – Poli(alcohol vinílico), incluso con grupos acetato sin hidrolizar | 6,5 | 0 | |– Los demás: | | | |39059100 | – – Copolímeros | 6,5 | 0 | |390599 | – – Los demás: | | | |39059910 | – – – Poli(formal de vinilo), en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo, con un peso molecular superior o igual a 10000 pero inferior o igual a 40000, y con contenido de: grupos acetilo, expresados en acetados de vinilo superior o igual al 9,5 % pero inferior o igual al 13 % en peso, y grupos hidroxi, expresados en alcohol vinílico, superior o igual al 5 % pero inferior o igual al 6,5 % en peso | exención | 0 | |39059990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |3906 | Polímeros acrílicos en formas primarias: | | | |39061000 | – Poli(metacrilato de metilo) | 6,5 | 0 | |390690 | – Los demás: | | | |39069010 | – – Poli[N-(3-hidroxiimino-1,1-dimetilbutil)acrilamida] | exención | 0 | |39069020 | – – Copolímero de 2-diisopropilaminoetilmetacrilato y decilmetacrilato, en forma de solución en N, N-dimetilacetamida, con un contenido de copolímero superior o igual al 55 % en peso | exención | 0 | |39069030 | – – Copolímero del ácido acrílico y del acrilato de 2-etilhexilo, con un contenido de acrilato de 2-etilhexilo superior o igual al 10 % pero inferior o igual al 11 % en peso | exención | 0 | |39069040 | – – Copolímero de acrilonitrilo y acrilato de metilo, modificado con polibutadienacrilonitrilo (NBR) | exención | 0 | |39069050 | – – Producto de polimerización del ácido acrílico con metacrilato de alquilo y pequeñas cantidades de otros monómeros, destinado a utilizarse como espesantes en la fabricación de pastas de estampación para textiles | exención | 0 | |39069060 | – – Copolímero de acrilato de metilo, etileno y un monómero que contenga un grupo carboxilo no terminal como sustituyente, con un contenido de acrilato de metilo superior o igual al 50 % en peso, mezclado o no con sílice | 5 | 0 | |39069090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3907 | Poliacetales, los demás poliéteres y resinas epoxi, en formas primarias; policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos y demás poliésteres, en formas primarias: | | | |39071000 | – Poliacetales | 6,5 | 0 | |390720 | – Los demás poliéteres: | | | |– – Poliéter-alcoholes: | | | |39072011 | – – – Polietilenglicol | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |39072021 | – – – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100 | 6,5 | 0 | |39072029 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |39072091 | – – – Copolímero de 1-cloro-2,3-epoxipropano con óxido de etileno | exención | 0 | |39072099 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39073000 | – Resinas epoxi | 6,5 | 0 | |39074000 | – Policarbonatos | 6,5 | 0 | |39075000 | – Resinas alcídicas | 6,5 | 0 | |390760 | – Poli(tereftalato de etileno): | | | |39076020 | – – Con un índice de viscosidad igual o superior a 78 ml/g | 6,5 | 3 | |39076080 | – – Los demás | 6,5 | 3 | |39077000 | – Poli(ácido láctico) | 6,5 | 0 | |– Los demás poliésteres: | | | |390791 | – – No saturados: | | | |39079110 | – – – Líquidos | 6,5 | 0 | |39079190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |390799 | – – Los demás: | | | |– – – Con un índice de hidroxilo inferior o igual a 100: | | | |39079911 | – – – – Poli(etilenonaftaleno-2,6-dicarboxilato) | exención | 0 | |39079919 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |39079991 | – – – – Poli(naftaleno-2,6-dicarboxilato de etileno) | Free | 0 | |39079998 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |3908 | Poliamidas en formas primarias: | | | |39081000 | – Poliamidas-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 o -6,12 | 6,5 | 0 | |39089000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3909 | Resinas amínicas, resinas fenólicas y poliuretanos, en formas primarias: | | | |39091000 | – Resinas ureicas; resinas de tiourea | 6,5 | 0 | |39092000 | – Resinas melamínicas | 6,5 | 0 | |39093000 | – Las demás resinas amínicas | 6,5 | 0 | |39094000 | – Resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |390950 | – Poliuretanos: | | | |39095010 | – – Poliuretano obtenido de 2,2′-(terc-butilimino)dietanol y de 4,4′-metilendiciclohexildiisocianato, en forma de solución en N, N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual al 50 % en peso | exención | 0 | |39095090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39100000 | Siliconas en formas primarias | 6,5 | 0 | |3911 | Resinas de petróleo, resinas de cumarona-indeno, politerpenos, polisulfuros, polisulfonas y demás productos previstos en la nota 3 de este capítulo, no expresados ni comprendidos en otra parte, en formas primarias: | | | |39111000 | – Resinas de petróleo, resinas de cumarona, resinas de indeno, resinas de cumarona-indeno y politerpenos | 6,5 | 0 | |391190 | – Los demás: | | | |– – Productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |39119011 | – – – Poli(oxi-1,4-fenilensulfonil-1,4-fenilenoxi-1,4-fenilenisopropiliden-1,4-fenileno) en una de las formas señaladas en la nota 6 b) de este capítulo | 3,5 | 0 | |39119013 | – – – Poli(tio-1,4-fenileno) | exención | 0 | |39119019 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |39119091 | – – – Copolímero de p-cresol y divinilbenceno, en forma de solución en N,N-dimetilacetamida, con un contenido de polímero superior o igual al 50 % en peso | exención | 0 | |39119093 | – – – Copolímero de viniltolueno y alfa-metilestireno, hidrogenado | exención | 0 | |39119099 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |3912 | Celulosa y sus derivados químicos, no expresados ni comprendidos en otra parte, en formas primarias: | | | |– Acetatos de celulosa: | | | |39121100 | – – Sin plastificar | 6,5 | 0 | |39121200 | – – Plastificados | 6,5 | 0 | |391220 | – Nitratos de celulosa, incluidos los colodiones: | | | |– – Sin plastificar: | | | |39122011 | – – – Colodiones y celoidina | 6,5 | 0 | |39122019 | – – – Los demás | 6 | 0 | |39122090 | – – Plastificados | 6,5 | 0 | |– Éteres de celulosa: | | | |39123100 | – – Carboximetilcelulosa y sus sales | 6,5 | 0 | |391239 | – – Los demás: | | | |39123910 | – – – Etilcelulosa | 6,5 | 0 | |39123920 | – – – Hidroxipropilcelulosa | exención | 0 | |39123980 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |391290 | – Los demás: | | | |39129010 | – – Ésteres de celulosa | 6,4 | 0 | |39129090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3913 | Polímeros naturales (por ejemplo: ácido algínico) y polímeros naturales modificados (por ejemplo: proteínas endurecidas, derivados químicos del caucho natural), no expresados ni comprendidos en otra parte, en formas primarias: | | | |39131000 | – Ácido algínico, sus sales y sus ésteres | 5 | 0 | |39139000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |39140000 | Intercambiadores de iones a base de polímeros de las partidas 3901 a 3913, en formas primarias | 6,5 | 0 | || II.DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES; SEMIMANUFACTURAS; MANUFACTURAS | | | |3915 | Desechos, desperdicios y recortes, de plástico: | | | |39151000 | – De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |39152000 | – De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |39153000 | – De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |391590 | – De los demás plásticos: | | | |– – De productos de polimerización de adición: | | | |39159011 | – – – De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |39159018 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39159090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3916 | Monofilamentos cuya mayor dimensión del corte transversal sea superior a 1 mm, barras, varillas y perfiles, incluso trabajados en la superficie pero sin otra labor, de plástico: | | | |39161000 | – De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |391620 | – De polímeros de cloruro de vinilo: | | | |39162010 | – – De poli(cloruro de vinilo) | 6,5 | 0 | |39162090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |391690 | – De los demás plásticos: | | | |– – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |39169011 | – – – De poliésteres | 6,5 | 0 | |39169013 | – – – De poliamidas | 6,5 | 0 | |39169015 | – – – De resinas epoxi | 6,5 | 0 | |39169019 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – De productos de polimerización de adición: | | | |39169051 | – – – De polímeros de propileno | 6,5 | 0 | |39169059 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39169090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3917 | Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: juntas, codos, empalmes (racores)], de plástico: | | | |391710 | – Tripas artificiales de proteínas endurecidas o de plásticos celulósicos: | | | |39171010 | – – De proteínas endurecidas | 5,3 | 0 | |39171090 | – – De plásticos celulósicos | 6,5 | 0 | |– Tubos rígidos: | | | |391721 | – – De polímeros de etileno: | | | |39172110 | – – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor | 6,5 | 0 | |39172190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |391722 | – – De polímeros de propileno: | | | |39172210 | – – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor | 6,5 | 0 | |39172290 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |391723 | – – De polímeros de cloruro de vinilo: | | | |39172310 | – – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor | 6,5 | 0 | |39172390 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |391729 | – – De los demás plásticos: | | | |– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor: | | | |39172912 | – – – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente | 6,5 | 0 | |39172915 | – – – – De productos de polimerización de adición | 6,5 | 0 | |39172919 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39172990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Los demás tubos: | | | |39173100 | – – Tubos flexibles para una presión superior o igual a 27,6 MPa | 6,5 | 0 | |391732 | – – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin accesorios: | | | |– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor: | | | |39173210 | – – – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente | 6,5 | 0 | |– – – – De productos de polimerización de adición: | | | |39173231 | – – – – – De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |39173235 | – – – – – De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |39173239 | – – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39173251 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |39173291 | – – – – Tripas artificiales | 6,5 | 0 | |39173299 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39173300 | – – Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin accesorios | 6,5 | 0 | |391739 | – – Los demás: | | | |– – – Sin soldadura y con longitud superior a la mayor dimensión del corte transversal, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor: | | | |39173912 | – – – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente | 6,5 | 0 | |39173915 | – – – – De productos de polimerización de adición | 6,5 | 0 | |39173919 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39173990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39174000 | – Accesorios | 6,5 | 0 | |3918 | Revestimientos de plástico para suelos, incluso autoadhesivos, en rollos o losetas; revestimientos de plástico para paredes o techos, definidos en la nota 9 de este capítulo: | | | |391810 | – De polímeros de cloruro de vinilo: | | | |39181010 | – – Que consistan en un soporte impregnado, recubierto o revestido de poli(cloruro de vinilo) | 6,5 | 0 | |39181090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |39189000 | – De los demás plásticos | 6,5 | 0 | |3919 | Placas, láminas, hojas, cintas, tiras y demás formas planas, autoadhesivas, de plástico, incluso en rollos: | | | |391910 | – En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 20 cm: | | | |– – Cintas con baño de caucho natural o sintético, sin vulcanizar: | | | |39191011 | – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno | 6,3 | 0 | |39191013 | – – – De poli(cloruro de vinilo) no plastificado | 6,3 | 0 | |39191015 | – – – De polipropileno | 6,3 | 0 | |39191019 | – – – Las demás | 6,3 | 0 | |– – Las demás: | | | |– – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |39191031 | – – – – De poliésteres | 6,5 | 0 | |39191038 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– – – De productos de polimerización de adición: | | | |39191061 | – – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno | 6,5 | 0 | |39191069 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39191090 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |391990 | – Las demás: | | | |39199010 | – – Trabajadas de un modo distinto que en la superficie o cortadas de forma distinta a la cuadrada o a la rectangular | 6,5 | 0 | |– – Las demás: | | | |– – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |39199031 | – – – – De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos u otros poliésteres | 6,5 | 0 | |39199038 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– – – De productos de polimerización de adición: | | | |39199061 | – – – – De poli(cloruro de vinilo) plastificado o de polietileno | 6,5 | 0 | |39199069 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39199090 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |3920 | Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico no celular y sin refuerzo, estratificación ni soporte o combinación similar con otras materias: | | | |392010 | – De polímeros de etileno: | | | |– – De espesor inferior o igual a 0,125 mm: | | | |– – – De polietileno de densidad: | | | |– – – – Inferior a 0,94: | | | |39201023 | – – – – – Hojas de polietileno, de espesor superior o igual a 20 micrómetros pero inferior o igual a 40 micrómetros, destinadas a la fabricación de películas fotorresistentes para la producción de semiconductores o de circuitos impresos | exención | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |– – – – – – Sin imprimir: | | | |39201024 | – – – – – – – Láminas estirables | 6,5 | 0 | |39201026 | – – – – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39201027 | – – – – – – Impresas | 6,5 | 0 | |39201028 | – – – – Superior o igual a 0,94 | 6,5 | 0 | |39201040 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – De espesor superior a 0,125 mm: | | | |39201081 | – – – Pasta de papel sintética, en forma de hojas húmedas fabricadas con fibras de polietileno inconexas y finamente ramificadas, mezcladas o no con fibras de celulosa en cantidad inferior o igual al 15 %, conteniendo poli(alcohol vinílico) disuelto en agua como agente humectante | exención | 0 | |39201089 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |392020 | – De polímeros de propileno: | | | |– – De espesor inferior o igual a 0,10 mm: | | | |39202021 | – – – De orientación biaxial | 6,5 | 0 | |39202029 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– – De espesor superior a 0,10 mm: | | | |– – – Tiras de anchura superior a 5 mm pero inferior o igual a 20 mm, del tipo de las utilizadas para embalaje: | | | |39202071 | – – – – Tiras decorativas | 6,5 | 0 | |39202079 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39202090 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39203000 | – De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |– De polímeros de cloruro de vinilo | | | |392043 | – – Con un contenido de plastificantes superior o igual al 6 % en peso: | | | |39204310 | – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 6,5 | 0 | |39204390 | – – – De espesor superior a 1 mm | 6,5 | 0 | |392049 | – – Las demás: | | | |39204910 | – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 6,5 | 0 | |39204990 | – – – De espesor superior a 1 mm | 6,5 | 0 | |– De polímeros acrílicos: | | | |39205100 | – – De poli(metacrilato de metilo) | 6,5 | 0 | |392059 | – – Las demás: | | | |39205910 | – – – Copolímero de los ésteres acrílico y metacrílico, en forma de película, de espesor inferior o igual a 150 micrómetros | exención | 0 | |39205990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– De policarbonatos, resinas alcídicas, poliésteres alílicos o demás poliésteres: | | | |39206100 | – – Policarbonatos | 6,5 | 0 | |392062 | – – De poli(tereftalato de etileno): | | | |– – – De espesor inferior o igual a 0,35 mm: | | | |39206211 | – – – – Cintas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o igual a 72 micrómetros pero inferior o igual a 79 micrómetros, destinada a la fabricación de discos magnéticos flexibles | exención | 0 | |39206213 | – – – – Hojas de poli(tereftalato de etileno), de espesor superior o igual a 100 micrómetros pero inferior o igual a 150 micrómetros, destinadas a la fabricación de placas de impresión de fotopolímeros | exención | 0 | |39206219 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39206290 | – – – De espesor superior a 0,35 mm | 6,5 | 0 | |39206300 | – – De poliésteres no saturados | 6,5 | 0 | |39206900 | – – De los demás poliésteres | 6,5 | 0 | |– De celulosa o de sus derivados químicos: | | | |392071 | – – De celulosa regenerada: | | | |39207110 | – – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a 75 mm | 6,5 | 0 | |39207190 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |392073 | – – De acetato de celulosa: | | | |39207310 | – – – Cintas en rollos o bandas, para cinematografía o fotografía | 6,3 | 0 | |39207350 | – – – Hojas, láminas o tiras, enrolladas o no, de espesor inferior a 75 mm | 6,5 | 0 | |39207390 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |392079 | – – De los demás derivados de celulosa: | | | |39207910 | – – – De fibra vulcanizada | 5,7 | 0 | |39207990 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |– De los demás plásticos: | | | |39209100 | – – De poli(butiral de vinilo) | 6,1 | 0 | |39209200 | – – De poliamidas | 6,5 | 0 | |39209300 | – – De resinas amínicas | 6,5 | 0 | |39209400 | – – De resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |392099 | – – De los demás plásticos: | | | |– – – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |39209921 | – – – – Hojas y láminas de poliimida, no recubiertas o recubiertas exclusivamente de plástico | exención | 0 | |39209928 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – De productos de polimerización de adición: | | | |39209951 | – – – – Hojas de poli(fluoro de vinilo) | exención | 0 | |39209953 | – – – – Membranas intercambiadoras de iones en material plástico fluorado, destinadas a utilizarse en las células electrolíticas cloro-alcalinas | exención | 0 | |39209955 | – – – – Hoja de poli(alcohol vinílico) de orientación biaxial, de espesor inferior o igual a 1 mm, no recubierta, con un contenido de poli(alcohol vinílico) superior o igual al 97 % en peso | exención | 0 | |39209959 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39209990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |3921 | Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico: | | | |– Productos celulares: | | | |39211100 | – – De polímeros de estireno | 6,5 | 0 | |39211200 | – – De polímeros de cloruro de vinilo | 6,5 | 0 | |392113 | – – De poliuretanos: | | | |39211310 | – – – De espuma flexible | 6,5 | 0 | |39211390 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39211400 | – – De celulosa regenerada | 6,5 | 0 | |39211900 | – – De los demás plásticos | 6,5 | 0 | |392190 | – Las demás: | | | |– – De productos de polimerización de reorganización o de condensación, incluso modificados químicamente: | | | |– – – De poliésteres: | | | |39219011 | – – – – Hojas y placas onduladas | 6,5 | 0 | |39219019 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39219030 | – – – De resinas fenólicas | 6,5 | 0 | |– – – De resinas amínicas: | | | |– – – – Estratificadas: | | | |39219041 | – – – – – A alta presión, con capa decorativa sobre una o las dos caras | 6,5 | 0 | |39219043 | – – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39219049 | – – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39219055 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |39219060 | – – De productos de polimerización de adición | 6,5 | 0 | |39219090 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |3922 | Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar), lavabos, bidés, inodoros y sus asientos y tapas, cisternas (depósitos de agua) para inodoros y artículos sanitarios o higiénicos similares, de plástico: | | | |39221000 | – Bañeras, duchas, fregaderos (piletas de lavar) y lavabos | 6,5 | 0 | |39222000 | – Asientos y tapas de inodoros | 6,5 | 0 | |39229000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |3923 | Artículos para el transporte o envasado, de plástico; tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre, de plástico: | | | |39231000 | – Cajas, cajones, jaulas y artículos similares | 6,5 | 0 | |– Sacos (bolsas), bolsitas y cucuruchos: | | | |39232100 | – – De polímeros de etileno | 6,5 | 0 | |392329 | – – De los demás plásticos: | | | |39232910 | – – – - De poli(cloruro de vinilo) | 6,5 | 0 | |39232990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |392330 | – Bombonas (damajuanas), botellas, frascos y artículos similares: | | | |39233010 | – – Con una capacidad inferior o igual a 2 l | 6,5 | 0 | |39233090 | – – Con una capacidad superior a 2 l | 6,5 | 0 | |392340 | – Bobinas, carretes, canillas y soportes similares: | | | |39234010 | – – Bobinas y soportes similares para enrollar los filmes y películas fotográficas y cinematográficas o de cintas, filmes y demás, de la partida 8523 | 5,3 | 0 | |39234090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |392350 | – Tapones, tapas, cápsulas y demás dispositivos de cierre: | | | |39235010 | – – Cápsulas de cierre | 6,5 | 0 | |39235090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |392390 | – Los demás: | | | |39239010 | – – Redes extruidas de forma tubular | 6,5 | 0 | |39239090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3924 | Vajilla y demás artículos de uso doméstico y artículos de higiene o tocador, de plástico: | | | |39241000 | – Vajilla y demás artículos para el servicio de mesa o de cocina | 6,5 | 0 | |392490 | – Los demás: | | | |– – De celulosa regenerada: | | | |39249011 | – – – Esponjas | 6,5 | 0 | |39249019 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |39249090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3925 | Artículos para la construcción, de plástico, no expresados ni comprendidos en otra parte: | | | |39251000 | – Depósitos, cisternas, cubas y recipientes análogos, de capacidad superior a 300 l | 6,5 | 0 | |39252000 | – Puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 6,5 | 0 | |39253000 | – Contraventanas, persianas, incluidas las venecianas, y artículos similares, y sus partes | 6,5 | 0 | |392590 | – Los demás: | | | |39259010 | – – Accesorios y guarniciones para fijar permanentemente en puertas, ventanas, escaleras, paredes y otras partes de edificios | 6,5 | 0 | |39259020 | – – Perfiles y conductos de cables para canalizaciones eléctricas | 6,5 | 0 | |39259080 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |3926 | Las demás manufacturas de plástico y manufacturas de las demás materias de las partidas 3901 a 3914: | | | |39261000 | – Artículos de oficina y artículos escolares | 6,5 | 0 | |39262000 | – Prendas y complementos (accesorios), de vestir, incluidos los guantes, mitones y manoplas | 6,5 | 0 | |39263000 | – Guarniciones para muebles, carrocerías o similares | 6,5 | 0 | |39264000 | – Estatuillas y demás artículos de adorno | 6,5 | 0 | |392690 | – Las demás: | | | |39269050 | – – Rejillas y artículos similares para filtrar el agua a la entrada de las alcantarillas | 6,5 | 0 | |– – Las demás: | | | |39269092 | – – – Fabricadas con hojas | 6,5 | 0 | |39269097 | – – – Las demás | 6,5 | 0 | |40 | CAPÍTULO 40 – CAUCHO Y SUS MANUFACTURAS | | | |4001 | Caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas, en formas primarias o en placas, hojas o tiras: | | | |40011000 | – Látex de caucho natural, incluso prevulcanizado | exención | 0 | |– Caucho natural en otras formas: | | | |40012100 | – – Hojas ahumadas | exención | 0 | |40012200 | – – Cauchos técnicamente especificados (TSNR) | exención | 0 | |40012900 | – – Los demás | exención | 0 | |40013000 | – Balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas | exención | 0 | |4002 | Caucho sintético y caucho facticio derivado de los aceites, en formas primarias o en placas, hojas o tiras; mezclas de productos de la partida 4001 con los de esta partida, en formas primarias o en placas, hojas o tiras: | | | |– Caucho estireno-butadieno (SBR); caucho estireno-butadieno carboxilado (XSBR): | | | |40021100 | – – Látex | exención | 0 | |400219 | – – Los demás: | | | |40021910 | – – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en emulsión (E-SBR), en balas | exención | 0 | |40021920 | – – – Copolímeros en bloque de estireno-butadieno-estireno producido por polimerización en solución (SBS, elastómeros termoplásticos), en gránulos, migas o en polvo | exención | 0 | |40021930 | – – – Caucho estireno-butadieno producido por polimerización en solución (S-SBR) en balas | exención | 0 | |40021990 | – – – Los demás | exención | 0 | |40022000 | – Caucho butadieno (BR) | exención | 0 | |– Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR); caucho isobuteno-isopreno halogenado (CIIR o BIIR): | | | |40023100 | – – Caucho isobuteno-isopreno (butilo) (IIR) | exención | 0 | |40023900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Caucho cloropreno (clorobutadieno) (CR): | | | |40024100 | – – Látex | exención | 0 | |40024900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Caucho acrilonitrilo-butadieno (NBR): | | | |40025100 | – – Látex | exención | 0 | |40025900 | – – Los demás | exención | 0 | |40026000 | – Caucho isopreno (IR) | exención | 0 | |40027000 | – Caucho etileno-propileno-dieno no conjugado (EPDM) | exención | 0 | |40028000 | – Mezclas de los productos de la partida 4001 con los de esta partida | exención | 0 | |– Los demás: | | | |40029100 | – – Látex | exención | 0 | |400299 | – – Los demás: | | | |40029910 | – – – Productos modificados por la incorporación de plástico | 2,9 | 0 | |40029990 | – – – Los demás | exención | 0 | |40030000 | Caucho regenerado en formas primarias o en placas, hojas o tiras | exención | 0 | |40040000 | Desechos, desperdicios y recortes, de caucho sin endurecer, incluso en polvo o gránulos | exención | 0 | |4005 | Caucho mezclado sin vulcanizar, en formas primarias o en placas, hojas o tiras: | | | |40051000 | – Caucho con adición de negro de humo o de sílice | exención | 0 | |40052000 | – Disoluciones; dispersiones (excepto las de la subpartida 400510) | exención | 0 | |– Los demás: | | | |40059100 | – – Placas, hojas y tiras | exención | 0 | |40059900 | – – Los demás | exención | 0 | |4006 | Las demás formas (por ejemplo: varillas, tubos, perfiles) y artículos (por ejemplo: discos, arandelas), de caucho sin vulcanizar: | | | |40061000 | – Perfiles para recauchutar | exención | 0 | |40069000 | – Los demás | exención | 0 | |40070000 | Hilos y cuerdas, de caucho vulcanizado | 3 | 0 | |4008 | Placas, hojas, tiras, varillas y perfiles, de caucho vulcanizado sin endurecer: | | | |– De caucho celular: | | | |40081100 | – – Placas, hojas y tiras | 3 | 0 | |40081900 | – – Los demás | 2,9 | 0 | |– De caucho no celular: | | | |400821 | – – Placas, hojas y tiras: | | | |40082110 | – – – Revestimientos para el suelo y alfombras | 3 | 0 | |40082190 | – – – Los demás | 3 | 0 | |40082900 | – – Los demás | 2,9 | 0 | |4009 | Tubos de caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con sus accesorios [por ejemplo: juntas, codos, empalmes (racores)]: | | | |– Sin reforzar ni combinar de otro modo con otras materias: | | | |40091100 | – – Sin accesorios | 3 | 0 | |40091200 | – – Con accesorios | 3 | 0 | |– Reforzados o combinados de otro modo solamente con metal: | | | |40092100 | – – Sin accesorios | 3 | 0 | |40092200 | – – Con accesorios | 3 | 0 | |– Reforzados o combinados de otro modo solamente con materia textil: | | | |40093100 | – – Sin accesorios | 3 | 0 | |40093200 | – – Con accesorios | 3 | 0 | |– Reforzados o combinados de otro modo con otras materias: | | | |40094100 | – – Sin accesorios | 3 | 0 | |40094200 | – – Con accesorios | 3 | 0 | |4010 | Correas transportadoras o de transmisión, de caucho vulcanizado: | | | |– Correas transportadoras: | | | |40101100 | – – Reforzadas solamente con metal | 6,5 | 0 | |40101200 | – – Reforzadas solamente con materia textil | 6,5 | 0 | |40101900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |– Correas de transmisión: | | | |40103100 | – – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm | 6,5 | 0 | |40103200 | – – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 180 cm | 6,5 | 0 | |40103300 | – – Correas de transmisión, sin fin, estriadas, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm | 6,5 | 0 | |40103400 | – – Correas de transmisión, sin fin, sin estriar, de sección trapezoidal, de circunferencia exterior superior a 180 cm pero inferior o igual a 240 cm | 6,5 | 0 | |40103500 | – – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de circunferencia exterior superior a 60 cm pero inferior o igual a 150 cm | 6,5 | 0 | |40103600 | – – Correas de transmisión, sin fin, con muescas (sincrónicas), de circunferencia exterior superior a 150 cm pero inferior o igual a 198 cm | 6,5 | 0 | |40103900 | – – Las demás | 6,5 | 0 | |4011 | Neumáticos (llantas neumáticas) nuevos de caucho: | | | |40111000 | – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 4,5 | 3 | |401120 | – De los tipos utilizados en autobuses o camiones: | | | |40112010 | – – Con un índice de carga inferior o igual a 121 | 4,5 | 3 | |40112090 | – – Con un índice de carga superior a 121 | 4,5 | 3 | |40113000 | – De los tipos utilizados en aeronaves | 4,5 | 0 | |401140 | – De los tipos utilizados en motocicletas: | | | |40114020 | – – Para llantas de diámetro inferior o igual a 33 cm | 4,5 | 3 | |40114080 | – – Los demás | 4,5 | 3 | |40115000 | – De los tipos utilizados en bicicletas | 4 | 3 | |– Los demás, con altos relieves en forma de taco, ángulo o similares: | | | |40116100 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales | 4 | 3 | |40116200 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm | 4 | 3 | |40116300 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm | 4 | 3 | |40116900 | – – Los demás | 4 | 3 | |– Los demás: | | | |40119200 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas agrícolas o forestales | 4 | 3 | |40119300 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro inferior o igual a 61 cm | 4 | 3 | |40119400 | – – De los tipos utilizados en vehículos y máquinas para la construcción o mantenimiento industrial, para llantas de diámetro superior a 61 cm | 4 | 3 | |40119900 | – – Los demás | 4 | 3 | |4012 | Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados o usados, de caucho; bandajes (llantas macizas o huecas), bandas de rodadura para neumáticos (llantas neumáticas) y protectores (flaps), de caucho: | | | |– Neumáticos (llantas neumáticas) recauchutados: | | | |40121100 | – – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 4,5 | 3 | |40121200 | – – De los tipos utilizados en autobuses o camiones | 4,5 | 3 | |40121300 | – – De los tipos utilizados en aeronaves | 4,5 | 0 | |40121900 | – – Los demás | 4,5 | 3 | |40122000 | – Neumáticos (llantas neumáticas) usados | 4,5 | 3 | |401290 | – Los demás: | | | |40129020 | – – Bandajes, macizos o huecos (semimacizos) | 2,5 | 3 | |40129030 | – – Bandas de rodadura para neumáticos | 2,5 | 0 | |40129090 | – – Flaps | 4 | 0 | |4013 | Cámaras de caucho para neumáticos (llantas neumáticas): | | | |401310 | – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras, en autobuses o camiones: | | | |40131010 | – – De los tipos utilizados en automóviles de turismo, incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras | 4 | 3 | |40131090 | – – De los tipos utilizados en autobuses y camiones | 4 | 3 | |40132000 | – De los tipos utilizados en bicicletas | 4 | 0 | |40139000 | – Las demás | 4 | 3 | |4014 | Artículos de higiene o de farmacia, comprendidas las tetinas, de caucho vulcanizado sin endurecer, incluso con partes de caucho endurecido: | | | |40141000 | – Preservativos | exención | 0 | |401490 | – Los demás: | | | |40149010 | – – Tetinas, chupetes y artículos similares para bebés | exención | 0 | |40149090 | – – Los demás | exención | 0 | |4015 | Prendas de vestir, guantes, mitones y manoplas y demás complementos (accesorios), de vestir, para cualquier uso, de caucho vulcanizado sin endurecer: | | | |– Guantes, mitones y manoplas: | | | |40151100 | – – Para cirugía | 2 | 0 | |401519 | – – Los demás: | | | |40151910 | – – – Para uso doméstico | 2,7 | 0 | |40151990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |40159000 | – Los demás | 5 | 0 | |4016 | Las demás manufacturas de caucho vulcanizado sin endurecer: | | | |40161000 | – De caucho celular | 3,5 | 0 | |– Las demás: | | | |40169100 | – – Revestimientos para el suelo y alfombras | 2,5 | 0 | |40169200 | – – Gomas de borrar | 2,5 | 0 | |40169300 | – – Juntas o empaquetaduras | 2,5 | 0 | |40169400 | – – Defensas, incluso inflables, para el atraque de los barcos | 2,5 | 0 | |40169500 | – – Los demás artículos inflables | 2,5 | 0 | |401699 | – – Las demás: | | | |40169920 | – – – Manguitos de dilatación | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |– – – – Para vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705: | | | |40169952 | – – – – – Piezas de caucho-metal | 2,5 | 0 | |40169958 | – – – – – Las demás | 2,5 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |40169991 | – – – – – Piezas de caucho-metal | 2,5 | 0 | |40169999 | – – – – – Las demás | 2,5 | 0 | |401700 | Caucho endurecido (por ejemplo, ebonita) en cualquier forma, incluidos los desechos y desperdicios; manufacturas de caucho endurecido: | | | |40170010 | – Caucho endurecido (por ejemplo: ebonita) en cualquier forma, incluidos los desechos y desperdicios | exención | 0 | |40170090 | – Manufacturas de caucho endurecido | exención | 0 | |41 | CAPÍTULO 41 – PIELES (EXCEPTO LA PELETERÍA) Y CUEROS | | | |4101 | Cueros y pieles en bruto, de bovino, incluido el búfalo, o de equino (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos: | | | |410120 | – Cueros y pieles enteros, de peso unitario inferior o igual a 8 kg para los secos, a 10 kg para los salados secos y a 16 kg para los frescos, salados verdes (húmedos) o conservados de otro modo: | | | |41012010 | – – Frescos | exención | 0 | |41012030 | – – Salados verdes (húmedos) | exención | 0 | |41012050 | – – Secos o salados secos | exención | 0 | |41012090 | – – Los demás | exención | 0 | |410150 | – Cueros y pieles enteros, de peso unitario superior a 16 kg: | | | |41015010 | – – Frescos | exención | 0 | |41015030 | – – Salados verdes (húmedos) | exención | 0 | |41015050 | – – Secos o salados secos | exención | 0 | |41015090 | – – Los demás | exención | 0 | |41019000 | – Los demás, incluidos los crupones, medios crupones y faldas | exención | 0 | |4102 | Cueros y pieles en bruto, de ovino (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos, excepto los excluidos por la nota 1 c) de este capítulo: | | | |410210 | – Con lana: | | | |41021010 | – – De cordero | exención | 0 | |41021090 | – – De otros ovinos | exención | 0 | |– Sin lana (depilados): | | | |41022100 | – – Piquelados | exención | 0 | |41022900 | – – Los demás | exención | 0 | |4103 | Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos, excepto los excluidos por las notas 1 b) o 1 c) de este capítulo: | | | |41032000 | – De reptil | exención | 0 | |41033000 | – De porcino | exención | 0 | |410390 | – Los demás: | | | |41039010 | – – De caprino | exención | 0 | |41039090 | – – Los demás | exención | 0 | |4104 | Cueros y pieles curtidos o crust, de bovino, incluido el búfalo, o de equino, depilados, incluso divididos pero sin otra preparación: | | | |– En estado húmedo, incluido el wet-blue: | | | |410411 | – – Plena flor, sin dividir; divididos con la flor: | | | |41041110 | – – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De bovino, incluido el búfalo: | | | |41041151 | – – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad superior a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | exención | 0 | |41041159 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |41041190 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |410419 | – – Los demás: | | | |41041910 | – – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De bovino, incluido el búfalo: | | | |41041951 | – – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad superior a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | exención | 0 | |41041959 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |41041990 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |– En estado seco (crust): | | | |410441 | – – Plena flor, sin dividir; divididos con la flor: | | | |– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados): | | | |41044111 | – – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables todavía para la fabricación de manufacturas de cuero | exención | 0 | |41044119 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De bovino, incluido el búfalo: | | | |41044151 | – – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad superior a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | 6,5 | 0 | |41044159 | – – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |41044190 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |410449 | – – Los demás: | | | |– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados): | | | |41044911 | – – – – De vaquillas de la India (kips), enteros o incluso sin la cabeza ni las patas, de peso unitario inferior o igual a 4,5 kg curtidos solamente con sustancias vegetales, aunque se hayan sometido a otras operaciones, pero manifiestamente inutilizables todavía para la fabricación de manufacturas de cuero | exención | 0 | |41044919 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – De bovino, incluido el búfalo: | | | |41044951 | – – – – – Cueros y pieles enteros, con una superficie por unidad superior a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | 6,5 | 0 | |41044959 | – – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |41044990 | – – – – Los demás | 5,5 | 0 | |4105 | Pieles curtidas o crust, de ovino, depiladas, incluso divididas pero sin otra preparación: | | | |410510 | – En estado húmedo, incluido el wet-blue: | | | |41051010 | – – Plena flor | 2 | 0 | |41051090 | – – Plena flor dividida | 2 | 0 | |410530 | – En estado seco (crust): | | | |41053010 | – – De mestizos de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutilizables para la fabricación de manufacturas de piel | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |41053091 | – – – Plena flor | 2 | 0 | |41053099 | – – – Plena flor dividida | 2 | 0 | |4106 | Cueros y pieles depilados de los demás animales y pieles de animales sin pelo, curtidos o crust, incluso divididos pero sin otra preparación: | | | |– De caprino: | | | |410621 | – – En estado húmedo, incluido el wet-blue: | | | |41062110 | – – – Plena flor | 2 | 0 | |41062190 | – – – Plena flor dividida | 2 | 0 | |410622 | – – En estado seco (crust): | | | |41062210 | – – – De cabras de la India, con precurtido vegetal, aunque se hayan sometido a ciertas operaciones, pero manifiestamente inutilizables todavía para la fabricación de manufacturas de piel | exención | 0 | |41062290 | – – – Los demás | 2 | 0 | |– De porcino: | | | |410631 | – – En estado húmedo, incluido el wet-blue: | | | |41063110 | – – – Plena flor | 2 | 0 | |41063190 | – – – Plena flor dividida | 2 | 0 | |410632 | – – En estado seco (crust): | | | |41063210 | – – – Plena flor | 2 | 0 | |41063290 | – – – Plena flor dividida | 2 | 0 | |410640 | – De reptil: | | | |41064010 | – – Con precurtido vegetal | exención | 0 | |41064090 | – – Los demás | 2 | 0 | |– Los demás: | | | |41069100 | – – En estado húmedo, incluido el wet-blue: | 2 | 0 | |41069200 | – – En estado seco (crust): | 2 | 0 | |4107 | Cueros preparados después del curtido o del secado y cueros y pieles apergaminados, de bovino (incluido el búfalo) o equino, depilados, incluso divididos (excepto los de la partida 4114): | | | |– Cueros y pieles enteros: | | | |410711 | – – Plena flor, sin dividir: | | | |– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados): | | | |41071111 | – – – – Box-calf | 6,5 | 0 | |41071119 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |41071190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |410712 | – – Divididos con la flor: | | | |– – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados): | | | |41071211 | – – – – Box-calf | 6,5 | 0 | |41071219 | – – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |41071291 | – – – – De bovino, incluido el búfalo | 5,5 | 0 | |41071299 | – – – – De equino | 6,5 | 0 | |410719 | – – Los demás: | | | |41071910 | – – – Cueros y pieles enteros de bovino, incluido el búfalo, con una superficie por unidad inferior o igual a 2,6 m2 (28 pies cuadrados) | 6,5 | 0 | |41071990 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |– Los demás, incluidas las hojas: | | | |410791 | – – Plena flor, sin dividir: | | | |41079110 | – – – Para suelas | 6,5 | 0 | |41079190 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |410792 | – – Divididos con la flor: | | | |41079210 | – – – De bovino, incluido el búfalo | 5,5 | 0 | |41079290 | – – – De equino | 6,5 | 0 | |410799 | – – Los demás: | | | |41079910 | – – – De bovino, incluido el búfalo | 6,5 | 0 | |41079990 | – – – De equino | 6,5 | 0 | |41120000 | Cueros preparados después del curtido o secado y cueros y pieles apergaminados, de ovino, depilados, incluso divididos (excepto los de la partida 4114) | 3,5 | 0 | |4113 | Cueros preparados después del curtido o secado y cueros y pieles apergaminados, de los demás animales, depilados y cueros preparados después del curtido y cueros y pieles apergaminados, de animales sin pelo, incluso divididos (excepto los de la partida 4114): | | | |41131000 | – De caprino | 3,5 | 0 | |41132000 | – De porcino | 2 | 0 | |41133000 | – De reptil | 2 | 0 | |41139000 | – Los demás | 2 | 0 | |4114 | Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al aceite; cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o pieles chapados; cueros y pieles metalizados: | | | |411410 | – Cueros y pieles agamuzados, incluido el agamuzado combinado al aceite: | | | |41141010 | – – De ovino | 2,5 | 0 | |41141090 | – – De los demás animales | 2,5 | 0 | |41142000 | – Cueros y pieles charolados y sus imitaciones de cueros o pieles chapados; cueros y pieles metalizados | 2,5 | 0 | |4115 | Cuero regenerado a base de cuero o fibras de cuero, en placas, hojas o tiras, incluso enrolladas; recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, inutilizables para la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de cuero: | | | |41151000 | – Cuero regenerado a base de cuero o fibras de cuero, en placas, hojas o tiras, incluso enrolladas | 2,5 | 0 | |41152000 | – Recortes y demás desperdicios de cuero o piel, preparados, o de cuero regenerado, no inutilizables para la fabricación de manufacturas de cuero; aserrín, polvo y harina de cuero | exención | 0 | |42 | CAPÍTULO 42 – MANUFACTURAS DE CUERO; ArtículoS DE TALABARTERÍA O GUARNICIONERÍA; ArtículoS DE VIAJE, BOLSOS DE MANO (CARTERAS) Y CONTINENTES SIMILARES; MANUFACTURAS DE TRIPA | | | |42010000 | Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales, incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas, abrigos para perros y artículos similares, de cualquier materia | 2,7 | 0 | |4202 | Baúles, maletas (valijas), maletines, incluidos los de aseo y los portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios, fundas y estuches para gafas (anteojos), binoculares, cámaras fotográficas o cinematográficas, instrumentos musicales o armas y continentes similares; sacos de viaje, sacos (bolsas) aislantes para alimentos y bebidas, bolsas de aseo, mochilas, bolsos de mano (carteras), bolsas para la compra, billeteras, portamonedas, portamapas, petacas, pitilleras y bolsas para tabaco, bolsas para herramientas y para artículos de deporte, estuches para frascos y botellas, estuches para joyas, polveras, estuches para orfebrería y continentes similares, de cuero natural o regenerado, hojas de plástico, materia textil, fibra vulcanizada o cartón, o recubiertos totalmente o en su mayor parte con estas materias o papel: | | | |– Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo y los portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y continentes similares: | | | |420211 | – – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado: | | | |42021110 | – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y continentes similares | 3 | 0 | |42021190 | – – – Los demás | 3 | 0 | |420212 | – – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil: | | | |– – – De hojas de plástico: | | | |42021211 | – – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y continentes similares | 9,7 | 3 | |42021219 | – – – – Los demás | 9,7 | 3 | |42021250 | – – – De plástico moldeado | 5,2 | 0 | |– – – De las demás materias, incluida la fibra vulcanizada: | | | |42021291 | – – – – Maletines portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y continentes similares | 3,7 | 0 | |42021299 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |420219 | – – Los demás: | | | |42021910 | – – – De aluminio | 5,7 | 0 | |42021990 | – – – De las demás materias | 3,7 | 0 | |– Bolsos de mano (carteras), incluso con bandolera o sin asas: | | | |42022100 | – – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado | 3 | 3 | |420222 | – – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil: | | | |42022210 | – – – De hojas de plástico | 9,7 | 3 | |42022290 | – – – De materia textil | 3,7 | 0 | |42022900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Artículos de bolsillo o de bolso de mano (carteras): | | | |42023100 | – – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado | 3 | 0 | |420232 | – – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil: | | | |42023210 | – – – De hojas de plástico | 9,7 | 3 | |42023290 | – – – De materia textil | 3,7 | 0 | |42023900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Los demás: | | | |420291 | – – Con la superficie exterior de cuero natural, cuero regenerado o cuero charolado: | | | |42029110 | – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos de deporte | 3 | 0 | |42029180 | – – – Los demás | 3 | 0 | |420292 | – – Con la superficie exterior de plástico o de materia textil: | | | |– – – De hojas de plástico: | | | |42029211 | – – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos de deporte | 9,7 | 3 | |42029215 | – – – – Estuches para instrumentos musicales | 6,7 | 0 | |42029219 | – – – – Los demás | 9,7 | 3 | |– – – De materia textil: | | | |42029291 | – – – – Sacos de viaje, bolsas de aseo, mochilas y bolsas para artículos de deporte | 2,7 | 0 | |42029298 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |42029900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |4203 | Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de cuero natural o cuero regenerado: | | | |42031000 | – Prendas de vestir | 4 | 0 | |– Guantes, mitones y manoplas: | | | |42032100 | – – Diseñados especialmente para la práctica del deporte | 9 | 3 | |420329 | – – Los demás: | | | |42032910 | – – – De protección para cualquier oficio | 9 | 3 | |– – – Los demás: | | | |42032991 | – – – – Para hombres y niños | 7 | 0 | |42032999 | – – – – Los demás | 7 | 0 | |42033000 | – Cintos, cinturones y bandoleras | 5 | 0 | |42034000 | – Los demás complementos (accesorios) de vestir | 5 | 0 | |420500 | Las demás manufacturas de cuero natural o regenerado: | | | |– Para usos técnicos | | | |42050011 | – – Correas transportadoras o de transmisión | 2 | 0 | |42050019 | – – Los demás | 3 | 0 | |42050090 | – Los demás | 2,5 | 0 | |42060000 | Manufacturas de tripa, vejigas o tendones | 1,7 | 0 | |43 | CAPÍTULO 43 – PELETERÍA Y CONFECCIONES DE PELETERÍA; PELETERÍA FACTICIA O ARTIFICIAL | | | |4301 | Peletería en bruto, incluidas las cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería (excepto las pieles en bruto de las partidas 4101, 4102 o 4103): | | | |43011000 | – De visón, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | exención | 0 | |43013000 | – De cordero llamadas "astracán", "Breitschwanz", "caracul", "persa" o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | exención | 0 | |43016000 | – De zorro, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas | exención | 0 | |430180 | – Las demás pieles, enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas: | | | |43018030 | – – De marmota | exención | 0 | |43018050 | – – De félidos salvajes | exención | 0 | |43018070 | – – Las demás | exención | 0 | |43019000 | – Cabezas, colas, patas y demás trozos utilizables en peletería | exención | 0 | |4302 | Peletería curtida o adobada, incluidas las cabezas, colas, patas y demás trozos, desechos y recortes, incluso ensamblada (sin otras materias) (excepto la de la partida 4303): | | | |– Pieles enteras, incluso sin la cabeza, cola o patas, sin ensamblar: | | | |43021100 | – – De visón | exención | 0 | |430219 | – – Las demás: | | | |43021910 | – – – De castor | exención | 0 | |43021920 | – – – De rata almizclera | exención | 0 | |43021930 | – – – De zorro | exención | 0 | |43021935 | – – – De conejo o liebre | exención | 0 | |– – – De foca u otaria: | | | |43021941 | – – – – De crías de foca rayada ("de capa blanca") o de crías de foca de capucha ("de capa azul") | 2,2 | 0 | |43021949 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |43021950 | – – – De nutria marina o coipo | 2,2 | 0 | |43021960 | – – – De marmota | 2,2 | 0 | |43021970 | – – – De félidos salvajes | 2,2 | 0 | |– – – De ovino: | | | |43021975 | – – – – De cordero llamadas "astracán", "Breitschwanz", "caracul", "persa" o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet | exención | 0 | |43021980 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |43021995 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |43022000 | – Cabezas, colas, patas y demás trozos, desechos y recortes, sin ensamblar | exención | 0 | |430230 | – Pieles enteras, trozos y recortes de pieles, ensamblados: | | | |43023010 | – – Pieles llamadas "alargadas" | 2,7 | 0 | |– – Las demás: | | | |43023021 | – – – De visón | 2,2 | 0 | |43023025 | – – – De conejo o liebre | 2,2 | 0 | |43023031 | – – – De cordero llamadas "astracán", "Breitschwanz", "caracul", "persa" o similares, de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet | 2,2 | 0 | |43023041 | – – – De rata almizclera | 2,2 | 0 | |43023045 | – – – De zorro | 2,2 | 0 | |– – – De foca u otaria: | | | |43023051 | – – – – De crías de foca rayada ("de capa blanca") o de crías de foca de capucha ("de capa azul") | 2,2 | 0 | |43023055 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |43023061 | – – – De nutria marina o coipo | 2,2 | 0 | |43023071 | – – – De félidos salvajes | 2,2 | 0 | |43023095 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |4303 | Prendas y complementos (accesorios), de vestir, y demás artículos de peletería: | | | |430310 | – Prendas y complementos (accesorios), de vestir: | | | |43031010 | – – De peletería de crías de foca rayada ("de capa blanca") o de crías de foca de capucha ("de capa azul") | 3,7 | 0 | |43031090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |43039000 | – Los demás | 3,7 | 0 | |43040000 | Peletería facticia o artificial y artículos de peletería facticia o artificial | 3,2 | 0 | |44 | CAPÍTULO 44 – MADERA Y MANUFACTURAS DE MADERA; CARBÓN VEGETAL | | | |4401 | Leña; madera en plaquitas o partículas; aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas, bolitas o formas similares: | | | |44011000 | – Leña | exención | 0 | |– Madera en plaquitas o partículas: | | | |44012100 | – – De coníferas | exención | 0 | |44012200 | – – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |440130 | – Aserrín, desperdicios y desechos, de madera, incluso aglomerados en leños, briquetas, bolitas o formas similares: | | | |44013010 | – – Aserrín de madera | exención | 0 | |44013090 | – – Los demás | exención | 0 | |4402 | Carbón vegetal, comprendido el de cáscaras o de huesos (carozos) de frutos, incluso aglomerado: | | | |44021000 | – De bambú | exención | 0 | |44029000 | – Los demás | exención | 0 | |4403 | Madera en bruto, incluso descortezada, desalburada o escuadrada: | | | |44031000 | – Tratada con pintura, creosota u otros agentes de conservación | exención | 0 | |440320 | – Las demás, de coníferas | | | |– – De picea de la especie Picea abies Karst. o de abeto pectinato (abeto plateado, abeto blanco) (Abies alba Mill.): | | | |44032011 | – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44032019 | – – – Las demás | exención | 0 | |– – De pino de la especie Pinus sylvestris L.: | | | |44032031 | – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44032039 | – – – Las demás | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |44032091 | – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44032099 | – – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás, de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo: | | | |44034100 | – – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau | exención | 0 | |440349 | – – Las demás: | | | |44034910 | – – – Acajou d'Afrique, Iroko e Sapelli | exención | 0 | |44034920 | – – – Okoumé | exención | 0 | |44034940 | – – – Sipo | exención | 0 | |44034995 | – – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás: | | | |440391 | – – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (Quercus spp.): | | | |44039110 | – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44039190 | – – – Las demás | exención | 0 | |440392 | – – De haya (Fagus spp.): | | | |44039210 | – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44039290 | – – – Las demás | exención | 0 | |440399 | – – Las demás: | | | |44039910 | – – – De álamo | exención | 0 | |44039930 | – – – De eucalipto | exención | 0 | |– – – De abedul: | | | |44039951 | – – – – Madera en rollo para serrar | exención | 0 | |44039959 | – – – – Las demás | exención | 0 | |44039995 | – – – Las demás | exención | 0 | |4404 | Flejes de madera; rodrigones hendidos; estacas y estaquillas de madera, apuntadas, sin aserrar longitudinalmente; madera simplemente desbastada o redondeada, pero sin tornear, curvar ni trabajar de otro modo, para bastones, paraguas, mangos de herramientas o similares; madera en tablillas, láminas, cintas o similares: | | | |44041000 | – De coníferas | exención | 0 | |44042000 | – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |44050000 | Lana de madera; harina de madera | exención | 0 | |4406 | Traviesas (durmientes) de madera para vías férreas o similares: | | | |44061000 | – Sin impregnar | exención | 0 | |44069000 | – Las demás | exención | 0 | |4407 | Madera aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm: | | | |440710 | – De coníferas: | | | |44071015 | – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |– – – Cepillada: | | | |44071031 | – – – – De picea de la especie Picea abies Karst. o de abeto pectinato (abeto plateado, abeto blanco) (Abies alba Mill.) | exención | 0 | |44071033 | – – – – De pino de la especie Pinus sylvestris L. | exención | 0 | |44071038 | – – – – Las demás | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |44071091 | – – – – De picea de la especie Picea abies Karst. o de abeto pectinato (abeto plateado, abeto blanco) (Abies alba Mill.): | exención | 0 | |44071093 | – – – – De pino de la especie Pinus sylvestris L. | exención | 0 | |44071098 | – – – – Las demás | exención | 0 | |– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo: | | | |440721 | – – Mahogany (Swietenia spp.): | | | |44072110 | – – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072191 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072199 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440722 | – – Virola, Imbuya y Balsa: | | | |44072210 | – – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072291 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072299 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440725 | – – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau: | | | |44072510 | – – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072530 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072550 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44072590 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440726 | – – White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti y Alan: | | | |44072610 | – – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072630 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072650 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44072690 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440727 | – – Sapelli: | | | |44072710 | – – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072791 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072799 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440728 | – – Iroko: | | | |44072810 | – – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44072891 | – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072899 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440729 | – – Las demás: | | | |44072915 | – – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | 2,5 | 0 | |– – – Las demás: | | | |– – – – Acajou d'Afrique, Azobé, Dibétou, Ilomba, Jelutong, Jongkong, Kapur, Kempas, Keruing, Limba, Makoré, Mansonia, Merbau, Obeche, Okumé, Palissandre de Para, Palissandre de Rose, Palissandre de Rio, Ramin, Sipo, Teca y Tiama | | | |– – – – – Cepillada: | | | |44072920 | – – – – – – Palissandre de Para, Palissandre de Rio y Palissandre de Rose | 2 | 0 | |44072925 | – – – – – – Las demás | 2 | 0 | |44072945 | – – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |44072961 | – – – – – – Azobé | exención | 0 | |44072968 | – – – – – – Las demás | exención | 0 | |– – – – Las demás | | | |44072983 | – – – – – Cepillada | 2 | 0 | |44072985 | – – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44072995 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás: | | | |440791 | – – De encina, roble, alcornoque y demás belloteros (Quercus spp.): | | | |44079115 | – – – Lijada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |– – – – Cepillada | | | |44079131 | – – – – – Tablas y frisos para parqués, sin ensamblar | exención | 0 | |44079139 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |44079190 | – – – – Las demás | exención | 0 | |44079200 | – – De haya (Fagus spp.) | exención | 0 | |440793 | – – De arce (Acer spp.) | | | |44079310 | – – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44079391 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44079399 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440794 | – – De cerezo (Prunus spp.): | | | |44079410 | – – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44079491 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44079499 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440795 | – – De fresno (Fraxinus spp.): | | | |44079510 | – – – Cepillada; unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |44079591 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |44079599 | – – – – Las demás | exención | 0 | |440799 | – – Las demás: | | | |44079920 | – – – Unida por los extremos, incluso cepillada o lijada | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44079925 | – – – – Cepillada | exención | 0 | |44079940 | – – – – Lijada | 2,5 | 0 | |– – – – Las demás: | | | |44079991 | – – – – – De álamo | exención | 0 | |44079996 | – – – – – De las demás maderas tropicales | exención | 0 | |44079998 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |4408 | Hojas para chapado, incluidas las obtenidas por cortado de madera estratificada, para contrachapado o para maderas estratificadas similares y demás maderas aserradas longitudinalmente, cortadas o desenrolladas, incluso cepilladas, lijadas, unidas longitudinalmente o por los extremos, de espesor inferior o igual a 6 mm: | | | |440810 | – De coníferas: | | | |44081015 | – – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas: | 3 | 0 | |– – Las demás: | | | |44081091 | – – – Tablillas para la fabricación de lápices | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44081093 | – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 4 | 0 | |44081099 | – – – – De espesor superior a 1 mm | 4 | 0 | |– De las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo: | | | |440831 | – – Dark Red Meranti, Light Red Meranti y Meranti Bakau: | | | |44083111 | – – – Unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas | 4,9 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44083121 | – – – – Cepilladas | 4 | 0 | |44083125 | – – – – Lijadas | 4,9 | 0 | |44083130 | – – – – Las demás | 6 | 0 | |440839 | – – Las demás: | | | |– – – Acajou d'Afrique, Limba, Mahogany (Swietenia spp.), Okumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Virola y White Lauan: | | | |44083915 | – – – – Lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas | 4,9 | 0 | |– – – – Las demás: | | | |44083921 | – – – – – Cepilladas | 4 | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |44083931 | – – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 6 | 0 | |44083935 | – – – – – – De espesor superior a 1 mm | 6 | 0 | |– – – Las demás: | | | |44083955 | – – – – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas | 3 | 0 | |– – – – Las demás: | | | |44083970 | – – – – – Tablillas para la fabricación de lápices | exención | 0 | |– – – – – Las demás: | | | |44083985 | – – – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 4 | 0 | |44083995 | – – – – – – De espesor superior a 1 mm | 4 | 0 | |440890 | – Las demás: | | | |44089015 | – – Cepilladas; lijadas; unidas por los extremos, incluso cepilladas o lijadas: | 3 | 0 | |– – Las demás: | | | |44089035 | – – – Tablillas para la fabricación de lápices | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44089085 | – – – – De espesor inferior o igual a 1 mm | 4 | 0 | |44089095 | – – – – De espesor superior a 1 mm | 4 | 0 | |4409 | Madera, incluidas las tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar, perfilada longitudinalmente (con lengüetas, ranuras, rebajes, acanalados, biselados, con juntas en V, moldurados, redondeados o similares) en una o varias caras, cantos o extremos, incluso cepillada, lijada o unida por los extremos: | | | |440910 | – De coníferas: | | | |44091011 | – – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, fotografías, espejos u objetos similares | exención | 0 | |44091018 | – – Las demás | exención | 0 | |– Distinta de la de coníferas: | | | |44092100 | – – De bambú | exención | 0 | |440929 | – – Las demás: | | | |44092910 | – – – Varillas y molduras de madera, para marcos de cuadros, fotografías, espejos u objetos similares | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |44092991 | – – – – Tablillas y frisos para parqués, sin ensamblar | exención | 0 | |44092999 | – – – – Las demás | exención | 0 | |4410 | Tableros de partículas, tableros llamados "oriented strand board" (OSB) y tableros similares (por ejemplo: los llamados "waferboard"), de madera u otras materias leñosas, incluso aglomeradas con resinas o demás aglutinantes orgánicos: | | | |– De madera: | | | |441011 | – – Tableros de partículas: | | | |44101110 | – – – En bruto o simplemente lijados | 7 | 3 | |44101130 | – – – Recubiertos en la superficie con papel impregnado de melamina | 7 | 3 | |44101150 | – – – Recubiertos en la superficie con placas u hojas decorativas estratificadas de plástico | 7 | 3 | |44101190 | – – – Los demás | 7 | 3 | |441012 | – – Tableros llamados "oriented strand board" (OSB): | | | |44101210 | – – – En bruto o simplemente lijados | 7 | 3 | |44101290 | – – – Los demás | 7 | 3 | |44101900 | – – Los demás | 7 | 3 | |44109000 | – Los demás | 7 | 3 | |4411 | Tableros de fibra de madera u otras materias leñosas, incluso aglomeradas con resinas o demás aglutinantes orgánicos: | | | |– Tableros de fibra de densidad media (llamados "MDF"): | | | |441112 | – – De espesor inferior o igual a 5 mm: | | | |44111210 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44111290 | – – – Los demás | 7 | 3 | |441113 | – – De espesor superior a 5 mm pero inferior o igual a 9 mm: | | | |44111310 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44111390 | – – – Los demás | 7 | 3 | |441114 | – – De espesor superior a 9 mm: | | | |44111410 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44111490 | – – – Los demás | 7 | 3 | |– Los demás: | | | |441192 | – – De densidad superior a 0,8 g/cm3: | | | |44119210 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44119290 | – – – Los demás | 7 | 3 | |441193 | – – De densidad superior a 0,5 g/cm3 pero inferior o igual a 0,8 g/cm3: | | | |44119310 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44119390 | – – – Los demás | 7 | 3 | |441194 | – – De densidad inferior o igual a 0,5 g/cm3: | | | |44119410 | – – – Sin trabajo mecánico ni recubrimiento de superficie | 7 | 3 | |44119490 | – – – Los demás | 7 | 3 | |4412 | Madera contrachapada, madera chapada y madera estratificada similar: | | | |44121000 | – De bambú | 10 | 3 | |– Las demás maderas contrachapadas, constituidas exclusivamente por hojas de madera (exepto de bambú) de espesor unitario inferior o igual a 6 mm: | | | |441231 | – – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de las maderas tropicales citadas en la nota de subpartida 1 de este capítulo: | | | |44123110 | – – – Acajou d'Afrique, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Limba, Mahogany (Swietenia spp.), Obeche, Okoumé, Sapelli, Sipo, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Virola y White Lauan | 10 | 3 | |44123190 | – – – Las demás | 7 | 3 | |44123200 | – – Las demás, que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas | 7 | 3 | |44123900 | – – Las demás | 7 | 3 | |– Las demás: | | | |441294 | – – Tableros denominados "blockboard", "laminboard" y "battenboard": | | | |44129410 | – – – Que tengan, por lo menos, una hoja externa de madera distinta de la de coníferas | 10 | 3 | |44129490 | – – – Los demás | 6 | 3 | |441299 | – – Las demás: | | | |44129930 | – – – Con un tablero de partículas, por lo menos | 6 | 3 | |44129970 | – – – Las demás | 10 | 3 | |44130000 | Madera densificada en bloques, tablas, tiras o perfiles | exención | 0 | |441400 | Marcos de madera para cuadros, fotografías, espejos u objetos similares: | | | |44140010 | – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | 2,5 | 0 | |44140090 | – De las demás maderas | Free | 0 | |4415 | Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares, de madera; carretes para cables, de madera; paletas, paletas caja y demás plataformas para carga, de madera; collarines para paletas, de madera: | | | |441510 | – Cajones, cajas, jaulas, tambores y envases similares; carretes para cables: | | | |44151010 | – – Cajones, cajas, jaulas, tambores (cilindros) y envases similares | 4 | 0 | |44151090 | – – Carretes para cables: | 3 | 0 | |441520 | – Paletas, paletas caja y demás plataformas para carga; collarines para paletas: | | | |44152020 | – – Paletas simples; collarines para paletas | 3 | 0 | |44152090 | – – Las demás | 4 | 0 | |44160000 | Barriles, cubas, tinas y demás manufacturas de tonelería y sus partes, de madera, incluidas las duelas | exención | 0 | |44170000 | Herramientas, monturas y mangos de herramientas, monturas y mangos de cepillos, brochas o escobas, de madera; hormas, ensanchadores y tensores para el calzado, de madera | exención | 0 | |4418 | Obras y piezas de carpintería para construcciones, incluidos los tableros celulares, los tableros ensamblados para revestimiento de suelo y tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes), de madera: | | | |441810 | – Ventanas, puertas vidriera, y sus marcos y contramarcos: | | | |44181010 | – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | 3 | 0 | |44181050 | – – De madera coníferas | 3 | 0 | |44181090 | – – De las demás maderas | 3 | 0 | |441820 | – Puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales: | | | |44182010 | – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | 3 | 0 | |44182050 | – – De coníferas | exención | 0 | |44182080 | – – De las demás maderas | exención | 0 | |44184000 | – Encofrados para hormigón | exención | 0 | |44185000 | – Tablillas para cubierta de tejados o fachadas (shingles y shakes) | exención | 0 | |44186000 | – Postes y vigas | exención | 0 | |– Tableros ensamblados para revestimiento de suelo: | | | |44187100 | – – Para suelos en mosaico | 3 | 0 | |44187200 | – – Los demás, multicapas | exención | 0 | |44187900 | – – Los demás | exención | 0 | |441890 | – Los demás: | | | |44189010 | – – De madera en láminas | exención | 0 | |44189080 | – – Los demás | exención | 0 | |441900 | Artículos de mesa o de cocina, de madera: | | | |44190010 | – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | exención | 0 | |44190090 | – De las demás maderas | exención | 0 | |4420 | Marquetería y taracea; cofrecillos y estuches para joyería u orfebrería y manufacturas similares, de madera; estatuillas y demás objetos de adorno, de madera; artículos de mobiliario, de madera, no comprendidos en el capítulo 94: | | | |442010 | – Estatuillas y demás objetos de adorno, de madera: | | | |44201011 | – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | 3 | 0 | |44201019 | – – De las demás maderas | exención | 0 | |442090 | – Los demás: | | | |44209010 | – – Marquetería y taracea | 4 | 0 | |– – Los demás: | | | |44209091 | – – – De las maderas tropicales citadas en la nota complementaria 2 de este capítulo | 3 | 0 | |44209099 | – – – Los demás | exención | 0 | |4421 | Las demás manufacturas de madera: | | | |44211000 | – Perchas para prendas de vestir | exención | 0 | |442190 | – Las demás: | | | |44219091 | – – De tableros de fibras | 4 | 0 | |44219098 | – – Las demás | exención | 0 | |45 | CAPÍTULO 45 – CORCHO Y SUS MANUFACTURAS | | | |4501 | Corcho natural en bruto o simplemente preparado; desperdicios de corcho; corcho triturado, granulado o pulverizado: | | | |45011000 | – Corcho natural en bruto o simplemente preparado | exención | 0 | |45019000 | – Los demás | exención | 0 | |45020000 | Corcho natural, descortezado o simplemente escuadrado o en bloques, placas, hojas o tiras, cuadradas o rectangulares, incluidos los esbozos con aristas vivas para tapones | exención | 0 | |4503 | Manufacturas de corcho natural: | | | |450310 | – Tapones: | | | |45031010 | – – Cilíndricos | 4,7 | 0 | |45031090 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |45039000 | – Las demás | 4,7 | 0 | |4504 | Corcho aglomerado, incluso con aglutinante, y manufacturas de corcho aglomerado: | | | |450410 | – Bloques, placas, hojas y tiras; baldosas y revestimientos similares de pared, de cualquier forma; cilindros macizos, incluidos los discos: | | | |– – Tapones: | | | |45041011 | – – – Para vinos espumosos, incluso con discos de corcho natural | 4,7 | 0 | |45041019 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |45041091 | – – – Con aglutinante | 4,7 | 0 | |45041099 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |450490 | – Los demás: | | | |45049020 | – – Tapones | 4,7 | 0 | |45049080 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |46 | CAPÍTULO 46 – MANUFACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTERÍA | | | |4601 | Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensamblados en tiras; materia trenzable, trenzas y artículos similares de materia trenzable, tejidos o paralelizados, en forma plana, incluso terminados (por ejemplo: esterillas, esteras, cañizos): | | | |– Esterillas, esteras y cañizos, de materia vegetal: | | | |460121 | – – De bambú: | | | |46012110 | – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46012190 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |460122 | – – De roten (ratán): | | | |46012210 | – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46012290 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |460129 | – – Los demás | | | |46012910 | – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46012990 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |– Los demás: | | | |460192 | – – De bambú: | | | |46019205 | – – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensamblados en tiras | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |46019210 | – – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46019290 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |460193 | – – De roten (ratán): | | | |46019305 | – – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensamblados en tiras | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |46019310 | – – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46019390 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |460194 | – – De las demás materias vegetales: | | | |46019405 | – – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensamblados en tiras | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |46019410 | – – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 3,7 | 0 | |46019490 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |460199 | – – Los demás: | | | |46019905 | – – – Trenzas y artículos similares, de materia trenzable, incluso ensamblados en tiras | 1,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |46019910 | – – – – Confeccionados con trenzas y artículos similares de materia trenzable | 4,7 | 0 | |46019990 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |4602 | Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma con materia trenzable o confeccionados con artículos de la partida 4601; manufacturas de esponja vegetal (paste o lufa): | | | |– De materia vegetal: | | | |46021100 | – – De bambú | 3,7 | 0 | |46021200 | – – De roten (ratán) | 3,7 | 0 | |460219 | – – Los demás: | | | |46021910 | – – – Fundas de paja para botellas de embalaje o de protección | 1,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |46021991 | – – – – Artículos de cestería obtenidos directamente en su forma | 3,7 | 0 | |46021999 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |46029000 | – Los demás | 4,7 | 0 | |47 | CAPÍTULO 47 – PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MATERIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA RECICLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS) | | | |470100 | Pasta mecánica de madera: | | | |47010010 | – Pasta termomecánica de madera | Free | 0 | |47010090 | – Las demás | exención | 0 | |47020000 | Pasta química de madera para disolver | exención | 0 | |4703 | Pasta química de madera a la sosa (soda) o al sulfato (excepto la pasta para disolver): | | | |– Crudos: | | | |47031100 | – – De coníferas | exención | 0 | |47031900 | – – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |– Semiblanqueada o blanqueada: | | | |47032100 | – – De coníferas | exención | 0 | |47032900 | – – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |4704 | Pasta química de madera al sulfito (excepto la pasta para disolver): | | | |– Cruda: | | | |47041100 | – – De coníferas | exención | 0 | |47041900 | – – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |– Semiblanqueada o blanqueada: | | | |47042100 | – – De coníferas | exención | 0 | |47042900 | – – Distinta de la de coníferas | exención | 0 | |47050000 | Pasta de madera obtenida por la combinación de tratamientos mecánico y químico | exención | 0 | |4706 | Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y desechos) o de las demás materias fibrosas celulósicas: | | | |47061000 | – Pasta de línter de algodón | exención | 0 | |47062000 | – Pasta de fibras obtenidas de papel o cartón reciclado (desperdicios y desechos) | exención | 0 | |47063000 | – Las demás, de bambú | exención | 0 | |– Las demás: | | | |47069100 | – – Mecánicas | exención | 0 | |47069200 | – – Químicas | exención | 0 | |47069300 | – – Semiquímicas | exención | 0 | |4707 | Papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos): | | | |47071000 | – Papel o cartón Kraft crudo o de papel o cartón corrugado | exención | 0 | |47072000 | – Los demás papeles o cartones obtenidos principalmente a partir de pasta química blanqueada sin colorear en la masa | exención | 0 | |470730 | – Papel o cartón obtenido principalmente a partir de pasta mecánica (por ejemplo: diarios, periódicos e impresos similares): | | | |47073010 | – – Periódicos y revistas atrasados o sin vender, guías telefónicas, folletos e impresos publicitarios | exención | 0 | |47073090 | – – Los demás | exención | 0 | |470790 | – Los demás, incluidos los desperdicios y desechos sin clasificar: | | | |47079010 | – – Sin clasificar | exención | 0 | |47079090 | – – Clasificados | exención | 0 | |48 | CAPÍTULO 48 – PAPEL Y CARTÓN; MANUFACTURAS DE PASTA DE CELULOSA, DE PAPEL O CARTÓN | | | |48010000 | Papel prensa en bobinas (rollos) o en hojas | exención | 0 | |4802 | Papel y cartón, sin estucar ni recubrir, de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos y papel y cartón para tarjetas o cintas para perforar (sin perforar), en bobinas (rollos) o en hojas de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño, excepto el papel de las partidas 4801 o 4803; papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja): | | | |48021000 | – Papel y cartón hechos a mano (hoja a hoja) | exención | 0 | |48022000 | – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensibles, termosensibles o electrosensibles | exención | 0 | |480240 | – Papel soporte para papeles de decorar paredes: | | | |48024010 | – – Sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o con un contenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48024090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones, sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico o con un contenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48025400 | – – De peso inferior a 40 g/m2 | exención | 0 | |480255 | – – De peso superior o igual a 40 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2, en bobinas (rollos): | | | |48025515 | – – – De peso superior o igual a 40 g/m2 pero inferior a 60 g/m2 | exención | 0 | |48025525 | – – – De peso superior o igual a 60 g/m2 pero inferior a 75 g/m2 | exención | 0 | |48025530 | – – – De peso superior o igual a 75 g/m2 pero inferior a 80 g/m2 | exención | 0 | |48025590 | – – – De peso superior o igual a 80 g/m2 | exención | 0 | |480256 | – – De peso superior o igual a 40 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2, en hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar: | | | |48025620 | – – – En las que un lado mida 297 mm y el otro mida 210 mm (formato A4) | exención | 0 | |48025680 | – – – Los demás | exención | 0 | |48025700 | – – Los demás, de peso superior o igual a 40 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |480258 | – – De peso superior a 150 g/m2: | | | |48025810 | – – – En bobinas (rollos) | exención | 0 | |48025890 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones, con un contenido total de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico superior al 10 % en peso del contenido total de fibra: | | | |480261 | – – En bobinas (rollos): | | | |48026115 | – – – De peso inferior a 72 g/m2, con un contenido total de fibras obtenidas por procedimiento mecánico superior al 50 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48026180 | – – – Los demás | exención | 0 | |48026200 | – – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar | exención | 0 | |48026900 | – – Los demás | exención | 0 | |480300 | Papel del tipo utilizado para papel higiénico, toallitas para desmaquillar, toallas, servilletas o papeles similares de uso doméstico, de higiene o tocador, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, incluso rizados (crepés), plisados, gofrados, estampados, perforados, coloreados o decorados en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas: | | | |48030010 | – Guata de celulosa | exención | 0 | |– Papel rizado y napas de fibra de celulosa llamado tissue, de un peso por capa: | | | |48030031 | – – Inferior o igual a 25 g/m2 | exención | 0 | |48030039 | – – Superior a 25 g/m2 | exención | 0 | |48030090 | – Los demás | exención | 0 | |4804 | Papel y cartón Kraft, sin estucar ni recubrir, en bobinas (rollos) o en hojas (excepto el de las partidas 4802 o 4803): | | | |– Papel y cartón para caras (cubiertas) (Kraftliner): | | | |480411 | – – Crudos: | | | |– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48041111 | – – – – De peso inferior a 150 g/m2 | exención | 0 | |48041115 | – – – – Superior o igual a 150 g/m2 pero inferior a 175 g/m2 | exención | 0 | |48041119 | – – – – De peso superior o igual a 175 g/m2 | exención | 0 | |48041190 | – – – Los demás | exención | 0 | |480419 | – – Los demás: | | | |– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra: | | | |– – – – Compuestos de una o varias hojas crudas y una capa exterior blanqueada, semiblanqueada o coloreada en la masa, de peso | | | |48041911 | – – – – – Inferior a 150 g/m2 | exención | 0 | |48041915 | – – – – – Superior o igual a 150 g/m2 pero inferior a 175 g/m2 | exención | 0 | |48041919 | – – – – – Superior o igual a 175 g/m2 | exención | 0 | |– – – – Los demás, de peso: | | | |48041931 | – – – – – Inferior a 150 g/m2 | exención | 0 | |48041938 | – – – – – Superior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48041990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Papel Kraft para sacos (bolsas): | | | |480421 | – – Crudo: | | | |48042110 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48042190 | – – – Los demás | exención | 0 | |480429 | – – Los demás: | | | |48042910 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48042990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso inferior o igual a 150 g/m2: | | | |480431 | – – Crudos: | | | |– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48043151 | – – – – Que sirvan de aislantes para usos electrotécnicos | exención | 0 | |48043158 | – – – – Los demás | exención | 0 | |48043180 | – – – Los demás | exención | 0 | |480439 | – – Los demás: | | | |– – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48043951 | – – – – Blanqueados uniformemente en la masa | exención | 0 | |48043958 | – – – – Los demás | exención | 0 | |48043980 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior a 150 g/m2 pero inferior a 225 g/m2: | | | |480441 | – – Crudos: | | | |48044110 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |48044191 | – – – – Papeles y cartones llamados saturating kraft | exención | 0 | |48044199 | – – – – Los demás | exención | 0 | |480442 | – – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48044210 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra: | exención | 0 | |48044290 | – – – Los demás | exención | 0 | |480449 | – – Los demás: | | | |48044910 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48044990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones Kraft, de peso superior o igual a 225 g/m2: | | | |480451 | – – Crudos: | | | |48045110 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48045190 | – – – Los demás | exención | 0 | |480452 | – – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra: | | | |48045210 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48045290 | – – – Los demás | exención | 0 | |480459 | – – Los demás: | | | |48045910 | – – – Con un contenido de fibras de coníferas obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80 % en peso del contenido total de fibra | exención | 0 | |48045990 | – – – Los demás | exención | 0 | |4805 | Los demás papeles y cartones, sin estucar ni recubrir, en bobinas (rollos) o en hojas, que no hayan sido sometidos a trabajos complementarios o tratamientos distintos de los especificados en la nota 3 de este capítulo: | | | |– Papel para acanalar: | | | |48051100 | – – Papel semiquímico para acanalar: | exención | 0 | |48051200 | – – Papel para acanalar | exención | 0 | |480519 | – – Los demás: | | | |48051910 | – – – Wellenstoff | exención | 0 | |48051990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Testliner: | | | |48052400 | – – De peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48052500 | – – De peso superior a 150 g/m2 | exención | 0 | |480530 | – Papel sulfito para envolver: | | | |48053010 | – – De peso inferior a 30 g/m2 | exención | 0 | |48053090 | – – De peso superior o igual a 30 g/m2 | exención | 0 | |48054000 | – Papel y cartón filtro | exención | 0 | |48055000 | – Papel y cartón fieltro; papel y cartón lana | exención | 0 | |– Los demás: | | | |48059100 | – – De peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48059200 | – – De peso superior a 150 g/m2 pero inferior a 225 g/m2: | exención | 0 | |480593 | – – De peso superior o igual a 225 g/m2: | | | |48059320 | – – – A base de papel reciclado | exención | 0 | |48059380 | – – – Los demás | exención | 0 | |4806 | Papel y cartón sulfurizados, papel resistente a las grasas, papel vegetal, papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o traslúcidos, en bobinas (rollos) o en hojas: | | | |48061000 | – Papel y cartón sulfurizados (pergamino vegetal) | exención | 0 | |48062000 | – Papel resistente a las grasas (greaseproof) | exención | 0 | |48063000 | – Papel vegetal (papel calco) | exención | 0 | |480640 | – Papel cristal y demás papeles calandrados transparentes o traslúcidos: | | | |48064010 | – – Papel cristal | exención | 0 | |48064090 | – – Los demás | exención | 0 | |480700 | Papel y cartón obtenidos por pegado de hojas planas, sin estucar ni recubrir en la superficie y sin impregnar, incluso reforzados interiormente, en bobinas (rollos) o en hojas: | | | |48070030 | – A base de papel reciclado, incluso revestidos con papel | exención | 0 | |48070080 | – Los demás | exención | 0 | |4808 | Papel y cartón corrugados, incluso revestidos por encolado, rizados (crepés), plisados, gofrados, estampados o perforados, en bobinas (rollos) o en hojas (excepto el papel de los tipos descritos en el texto de la partida 4803) | | | |48081000 | – Papel y cartón corrugados, incluso perforados | exención | 0 | |48082000 | – Papel Kraft para sacos (bolsas), rizado (crepé) o plisado, incluso gofrado, estampado o perforado | exención | 0 | |48083000 | – Los demás papeles Kraft, rizados (crepés) o plisados, incluso gofrados, estampados o perforados | exención | 0 | |48089000 | – Los demás | exención | 0 | |4809 | Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para copiar o transferir, incluido el estucado o cuché, recubierto o impregnado, para clisés de mimeógrafo (stencils) o para planchas offset, incluso impresos, en bobinas (rollos) o en hojas: | | | |480920 | – Papel autocopia: | | | |48092010 | – – En bobinas (rollos) | exención | 0 | |48092090 | – – En hojas | exención | 0 | |480990 | – Los demás: | | | |48099010 | – – Papel carbón (carbónico) y papeles similares | exención | 0 | |48099090 | – – Los demás | exención | 0 | |4810 | Papel y cartón estucados por una o las dos caras con caolín u otras sustancias inorgánicas, con aglutinante o sin él, con exclusión de cualquier otro estucado o recubrimiento, incluso coloreados o decorados en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño: | | | |– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos, sin fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico o con un contenido total de estas fibras inferior o igual al 10 % en peso del contenido total de fibra: | | | |481013 | – – En bobinas (rollos): | | | |48101320 | – – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termosensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48101380 | – – – Los demás | exención | 0 | |481014 | – – En hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435 mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin plegar: | | | |48101420 | – – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termosensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48101480 | – – – Los demás | exención | 0 | |481019 | – – Los demás: | | | |48101910 | – – – Papel y cartón soporte para papel y cartón fotosensible, termosensible o electro-sensible, de peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |48101990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos, con un contenido total de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico superior al 10 % en peso del contenido total de fibra: | | | |481022 | – – Papel estucado o cuché ligero (liviano) ("L. W. C."): | | | |48102210 | – – – En bobinas, de anchura superior a 15 cm o en hojas en las que un lado sea superior a 36 cm y el otro sea superior a 15 cm, sin plegar | exención | 0 | |48102290 | – – – Los demás | exención | 0 | |481029 | – – Los demás: | | | |48102930 | – – – En bobinas (rollos) | exención | 0 | |48102980 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Papel y cartón Kraft (excepto los de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines gráficos): | | | |48103100 | – – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso inferior o igual a 150 g/m2 | exención | 0 | |481032 | – – Blanqueados uniformemente en la masa y con un contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico superior al 95 % en peso del contenido total de fibra, de peso superior a 150 g/m2: | | | |48103210 | – – – Estucado o recubierto de caolín | exención | 0 | |48103290 | – – – Los demás | exención | 0 | |48103900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás papeles y cartones: | | | |481092 | – – Multicapas: | | | |48109210 | – – – Con todas las capas blanqueadas | exención | 0 | |48109230 | – – – Con una sola capa exterior blanqueada | exención | 0 | |48109290 | – – – Los demás | exención | 0 | |481099 | – – Los demás: | | | |48109910 | – – – De pasta blanqueada, estucados o recubiertos de caolín | exención | 0 | |48109930 | – – – Recubiertos de polvo de mica | exención | 0 | |48109990 | – – – Los demás | exención | 0 | |4811 | Papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, estucados, recubiertos, impregnados o revestidos, coloreados o decorados en la superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas de forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño, excepto los productos de los tipos descritos en el texto de las partidas 4803, 4809 o 4810: | | | |48111000 | – Papel y cartón alquitranados, embetunados o asfaltados | exención | 0 | |– Papel y cartón engomados o adhesivos: | | | |481141 | – – Autoadhesivo: | | | |48114120 | – – – De anchura inferior o igual a 10 cm, con recubrimiento de caucho natural o sintético sin vulcanizar | exención | 0 | |48114190 | – – – Los demás | exención | 0 | |48114900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de plástico (excepto los adhesivos): | | | |48115100 | – – Blanqueados, de peso superior a 150 g/m2 | exención | 0 | |48115900 | – – Los demás | exención | 0 | |48116000 | – Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos de cera, parafina, estearina, aceite o glicerol | exención | 0 | |48119000 | – Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa | exención | 0 | |48120000 | Bloques y placas, filtrantes, de pasta de papel | exención | 0 | |4813 | Papel de fumar, incluso cortado al tamaño adecuado, en librillos o en tubos: | | | |48131000 | – En librillos o en tubos | exención | 0 | |48132000 | – En bobinas (rollos) de anchura inferior o igual a 5 cm | exención | 0 | |481390 | – Los demás | | | |48139010 | – – En bobinas (rollos) de anchura superior a 5 cm pero inferior o igual a 15 cm: | exención | 0 | |48139090 | – – Los demás | exención | 0 | |4814 | Papel para decorar y revestimientos similares de paredes; papel para vidrieras: | | | |48141000 | – Papel granito (ingrain) | exención | 0 | |48142000 | – Papel para decorar y revestimientos similares de paredes, constituidos por papel recubierto o revestido, en la cara vista, con una capa de plástico graneada, gofrada, coloreada, impresa con motivos o decorada de otro modo | exención | 0 | |481490 | – Los demás | | | |48149010 | – – Papel para decorar y revestimientos similares de paredes constituidos por papel graneado, gofrado, coloreado en la superficie, impreso con motivos o decorado de otro modo, en la superficie, y recubierto o revestido de plástico protector transparente: | exención | 0 | |48149080 | – – Los demás | exención | 0 | |4816 | Papel carbón (carbónico), papel autocopia y demás papeles para copiar o transferir (excepto los de la partida 4809), clisés de mimeógrafo ("stencils") completos y planchas offset, de papel, incluso acondicionados en cajas: | | | |48162000 | – Papel autocopia | exención | 0 | |48169000 | – Los demás | exención | 0 | |4817 | Sobres, sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para correspondencia, de papel o cartón; cajas, bolsas y presentaciones similares, de papel o cartón, con un surtido de artículos de correspondencia: | | | |48171000 | – Sobres | exención | 0 | |48172000 | – Sobres carta, tarjetas postales sin ilustrar y tarjetas para correspondencia | exención | 0 | |48173000 | – Cajas, bolsas y presentaciones similares de papel o cartón, con un surtido de artículos de correspondencia | exención | 0 | |4818 | Papel del tipo utilizado para papel higiénico y papeles similares, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa, de los tipos utilizados para fines domésticos o sanitarios, en bobinas (rollos) de una anchura inferior o igual a 36 cm o cortados en formato; pañuelos, toallitas de desmaquillar, toallas, manteles, servilletas, pañales para bebés, compresas y tampones higiénicos, sábanas y artículos similares para uso doméstico, de tocador, higiénico o de hospital, prendas y complementos (accesorios), de vestir, de pasta de papel, papel, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa: | | | |481810 | – Papel higiénico: | | | |48181010 | – – De un peso por capa inferior o igual a 25 g/m2 | exención | 0 | |48181090 | – – De un peso por capa superior a 25 g/m2 | exención | 0 | |481820 | – Pañuelos, toallitas de desmaquillar y toallas: | | | |48182010 | – – Pañuelos y toallitas de desmaquillaje | exención | 0 | |– – Toallas: | | | |48182091 | – – – En bobinas (rollos) | exención | 0 | |48182099 | – – – Las demás | exención | 0 | |48183000 | – Manteles y servilletas | exención | 0 | |481840 | – Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos higiénicos similares: | | | |– – Compresas y tampones higiénicos y artículos similares: | | | |48184011 | – – – Compresas higiénicas | exención | 0 | |48184013 | – – – Tampones higiénicos | exención | 0 | |48184019 | – – – Los demás | exención | 0 | |48184090 | – – Pañales para bebés y artículos higiénicos similares | exención | 0 | |48185000 | – Prendas y complementos (accesorios), de vestir | exención | 0 | |481890 | – Los demás: | | | |48189010 | – – Artículos para uso quirúrgico, médico o higiénico, sin acondicionar para la venta al por menor | exención | 0 | |48189090 | – – Los demás | exención | 0 | |4819 | Cajas, sacos (bolsas), bolsitas, cucuruchos y demás envases de papel, cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa; cartonajes de oficina, tienda o similares: | | | |48191000 | – Cajas de papel o cartón corrugado | exención | 0 | |48192000 | – Cajas y cartonajes, plegables, de papel o cartón, sin corrugar | exención | 0 | |48193000 | – Sacos (bolsas) con una anchura en la base superior o igual a 40 cm | exención | 0 | |48194000 | – Los demás sacos (bolsas); bolsitas y cucuruchos | exención | 0 | |48195000 | – Los demás envases, incluidas las fundas para discos | exención | 0 | |48196000 | – Cartonajes de oficina, tienda o similares | exención | 0 | |4820 | Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos o recibos), agendas, bloques, memorandos, bloques de papel de cartas y artículos similares, cuadernos, carpetas de mesa, clasificadores, encuadernaciones (de hojas móviles u otras), carpetas y cubiertas para documentos y demás artículos escolares, de oficina o de papelería, incluso los formularios en paquetes o plegados ("manifold"), aunque lleven papel carbón (carbónico), de papel o cartón; álbumes para muestras o para colecciones y cubiertas para libros, de papel o cartón: | | | |482010 | – Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas, pedidos o recibos), bloques memorandos, bloques de papel de cartas, agendas y artículos similares: | | | |48201010 | – – Libros registro, libros de contabilidad, talonarios de pedidos o de recibos | exención | 0 | |48201030 | – – Talonarios de notas, bloques de papel de cartas y bloques memorandos | exención | 0 | |48201050 | – – Agendas | exención | 0 | |48201090 | – – Los demás | exención | 0 | |48202000 | – Cuadernos | exención | 0 | |48203000 | – Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para libros), carpetas y cubiertas para documentos | exención | 0 | |482040 | – Formularios en paquetes o plegados ("manifold"), aunque lleven papel carbón (carbónico): | | | |48204010 | – – Formularios llamados "continuos" | exención | 0 | |48204090 | – – Los demás | exención | 0 | |48205000 | – Álbumes para muestras o para colecciones | exención | 0 | |48209000 | – Los demás | exención | 0 | |4821 | Etiquetas de todas clases, de papel o cartón, incluso impresas: | | | |482110 | – Impresas: | | | |48211010 | – – Autoadhesivas | exención | 0 | |48211090 | – – Las demás | exención | 0 | |482190 | – Las demás: | | | |48219010 | – – Autoadhesivas | exención | 0 | |48219090 | – – Las demás | exención | 0 | |4822 | Carretes, bobinas, canillas y soportes similares, de pasta de papel, papel o cartón, incluso perforados o endurecidos: | | | |48221000 | – De los tipos utilizados para el bobinado de hilados textiles | exención | 0 | |48229000 | – Los demás | exención | 0 | |4823 | Los demás papeles, cartones, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, cortados en formato; los demás artículos de pasta de papel, papel, cartón, guata de celulosa o napa de fibras de celulosa: | | | |48232000 | – Papel y cartón filtro | exención | 0 | |48234000 | – Papel diagrama para aparatos registradores, en bobinas (rollos), hojas o discos | exención | 0 | |– Bandejas, fuentes, platos, tazas, vasos y artículos similares, de papel o cartón: | | | |48236100 | – – De bambú | exención | 0 | |482369 | – – Los demás: | | | |48236910 | – – – Bandejas, fuentes y platos | exención | 0 | |48236990 | – – – Los demás | exención | 0 | |482370 | – Artículos moldeados o prensados, de pasta de papel: | | | |48237010 | – – Envases alveolares para huevos | exención | 0 | |48237090 | – – Los demás | exención | 0 | |482390 | – Los demás: | | | |48239040 | – – Papeles y cartones de los tipos utilizados en la escritura, impresión u otros fines gráficos | exención | 0 | |48239085 | – – Los demás | exención | 0 | |49 | CAPÍTULO 49 – PRODUCTOS EDITORIALES, DE LA PRENSA Y DE LAS DEMÁS INDUSTRIAS GRÁFICAS; TEXTOS MANUSCRITOS O MECANOGRAFIADOS Y PLANOS | | | |4901 | Libros, folletos e impresos similares, incluso en hojas sueltas: | | | |49011000 | – En hojas sueltas, incluso plegadas | exención | 0 | |– Los demás: | | | |49019100 | – – Diccionarios y enciclopedias, incluso en fascículos | exención | 0 | |49019900 | – – Los demás | exención | 0 | |4902 | Diarios y publicaciones periódicas, impresos, incluso ilustrados o con publicidad: | | | |49021000 | – Que se publiquen cuatro veces por semana como mínimo | exención | 0 | |490290 | – Los demás: | | | |49029010 | – – Que se publiquen una vez por semana | exención | 0 | |49029030 | – – Que se publiquen una vez por mes | exención | 0 | |49029090 | – – Los demás | exención | 0 | |49030000 | Álbumes o libros de estampas y cuadernos para dibujar o colorear, para niños | exención | 0 | |49040000 | Música manuscrita o impresa, incluso con ilustraciones o encuadernada | exención | 0 | |4905 | Manufacturas cartográficas de todas clases, incluidos los mapas murales, planos topográficos y esferas, impresos: | | | |49051000 | – Esferas | exención | 0 | |– Los demás: | | | |49059100 | – – En forma de libros o folletos | exención | 0 | |49059900 | – – Los demás | exención | 0 | |49060000 | Planos y dibujos originales hechos a mano, de arquitectura, ingeniería, industriales, comerciales, topográficos o similares; textos manuscritos; reproducciones fotográficas sobre papel sensibilizado y copias con papel carbón (carbónico), de los planos, dibujos o textos antes mencionados | exención | 0 | |490700 | Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos, sin obliterar, que tengan o estén destinados a tener curso legal en el país en el que su valor facial sea reconocido; papel timbrado; billetes de banco; cheques; títulos de acciones u obligaciones y títulos similares: | | | |49070010 | – Sellos (estampillas) de correos, timbres fiscales y análogos | exención | 0 | |49070030 | – Billetes de banco | exención | 0 | |49070090 | – Los demás | exención | 0 | |4908 | Calcomanías de cualquier clase: | | | |49081000 | – Calcomanías vitrificables | exención | 0 | |49089000 | – Las demás | exención | 0 | |490900 | Tarjetas postales impresas o ilustradas; tarjetas impresas con felicitaciones o comunicaciones personales, incluso con ilustraciones, adornos o aplicaciones, o con sobres: | | | |49090010 | – Tarjetas postales impresas o ilustradas | exención | 0 | |49090090 | – Los demás | exención | 0 | |49100000 | Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de calendario | exención | 0 | |4911 | Los demás impresos, incluidas las estampas, grabados y fotografías: | | | |491110 | – Impresos publicitarios, catálogos comerciales y similares: | | | |49111010 | – – Catálogos comerciales | exención | 0 | |49111090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás: | | | |49119100 | – – Estampas, grabados y fotografías | exención | 0 | |49119900 | – – Los demás | exención | 0 | |50 | CAPÍTULO 50 – SEDA | | | |50010000 | Capullos de seda aptos para el devanado | exención | 0 | |50020000 | Seda cruda (sin torcer) | exención | 0 | |50030000 | Desperdicios de seda, incluidos los capullos no aptos para el devanado, desperdicios de hilados e hilachas | exención | 0 | |500400 | Hilados de seda (excepto los hilados de desperdicios de seda) sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |50040010 | – Crudos, descrudados o blanqueados | 4 | 0 | |50040090 | – Los demás | 4 | 0 | |500500 | Hilados de desperdicios de seda sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |50050010 | – Crudos, descrudados o blanqueados | 2,9 | 0 | |50050090 | – Los demás | 2,9 | 0 | |500600 | Hilados de seda o de desperdicios de seda, acondicionados para la venta al por menor; "pelo de Mesina" ("crin de Florencia"): | | | |50060010 | – Hilados de seda | 5 | 0 | |50060090 | – Hilados de desperdicios de seda; "pelo de Mesina" ("crin de Florencia") | 2,9 | 0 | |5007 | Tejidos de seda o de desperdicios de seda: | | | |50071000 | – Tejidos de borrilla | 3 | 0 | |500720 | – Los demás tejidos con un contenido de seda o de desperdicios de seda, distintos de la borrilla, superior o igual al 85 % en peso: | | | |– – Crespones: | | | |50072011 | – – – Crudos, descrudados o blanqueados | 6,9 | 0 | |50072019 | – – – Los demás | 6,9 | 0 | |– – Pongé, habutaí, honan, shangtung, corah y tejidos similares de Extremo Oriente, de seda pura (sin mezclar con borra de seda, borrilla ni demás materias textiles): | | | |50072021 | – – – De ligamento de tafetán, crudos o simplemente descrudados | 5,3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |50072031 | – – – – De ligamento tafetán | 7,5 | 0 | |50072039 | – – – – Los demás | 7,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |50072041 | – – – Tejidos diáfanos (no densos) | 7,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |50072051 | – – – – Crudos, descrudados o blanqueados | 7,2 | 0 | |50072059 | – – – – Teñidos | 7,2 | 0 | |– – – – Fabricados con hilados de distintos colores | | | |50072061 | – – – – – De anchura superior a 57 cm pero inferior o igual a 75 cm | 7,2 | 0 | |50072069 | – – – – – Los demás | 7,2 | 0 | |50072071 | – – – – Estampados | 7,2 | 0 | |500790 | – Los demás tejidos: | | | |50079010 | – – Crudos, descrudados o blanqueados | 6,9 | 0 | |50079030 | – – Teñidos | 6,9 | 0 | |50079050 | – – Con hilados de distintos colores | 6,9 | 0 | |50079090 | – – Estampados | 6,9 | 0 | |51 | CAPÍTULO 51 – LANA Y PELO FINO U ORDINARIO; HILADOS Y TEJIDOS DE CRIN | | | |5101 | Lana sin cardar ni peinar: | | | |– Lana sucia, incluida la lavada en vivo: | | | |51011100 | – – Lana esquilada | exención | 0 | |51011900 | – – Las demás | exención | 0 | |– Desgrasada, sin carbonizar: | | | |51012100 | – – Lana esquilada | exención | 0 | |51012900 | – – Las demás | exención | 0 | |51013000 | – Carbonizada | exención | 0 | |5102 | Pelo fino u ordinario, sin cardar ni peinar: | | | |– Pelo fino: | | | |51021100 | – – De cabra de Cachemira | exención | 0 | |510219 | – – Los demás: | | | |51021910 | – – – De conejo de Angora | exención | 0 | |51021930 | – – – De alpaca, de llama, de vicuña | exención | 0 | |51021940 | – – – De camello, de dromedario, de yac, de cabra de Angora ("mohair"), de cabra del Tíbet y de cabras similares | exención | 0 | |51021990 | – – – De conejo distinto del de Angora, de liebre, de castor, de coipo y de rata almizclera | exención | 0 | |51022000 | – Pelo ordinario: | exención | 0 | |5103 | Desperdicios de lana o de pelo fino u ordinario, incluidos los desperdicios de hilados (excepto las hilachas): | | | |510310 | – Borras del peinado de lana o pelo fino: | | | |51031010 | – – Sin carbonizar | exención | 0 | |51031090 | – – Carbonizados | exención | 0 | |510320 | – Los demás desperdicios de lana o pelo fino: | | | |51032010 | – – Desperdicios de hilados | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |51032091 | – – – Sin carbonizar | exención | 0 | |51032099 | – – – Carbonizados | exención | 0 | |51033000 | – Desperdicios de pelo ordinario | exención | 0 | |51040000 | Hilachas de lana o pelo fino u ordinario | exención | 0 | |5105 | Lana y pelo fino u ordinario, cardados o peinados, incluida la "lana peinada a granel": | | | |51051000 | – Lana cardada | 2 | 0 | |– Lana peinada | | | |51052100 | – – "Lana peinada a granel": | 2 | 0 | |51052900 | – – Las demás | 2 | 0 | |– Pelo fino cardado o peinado: | | | |51053100 | – – De cabra de Cachemira | 2 | 0 | |510539 | – – Los demás: | | | |51053910 | – – – Cardado | 2 | 0 | |51053990 | – – – Peinado | 2 | 0 | |51054000 | – Pelo ordinario cardado o peinado | 2 | 0 | |5106 | Hilados de lana cardada sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |510610 | – Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso: | | | |51061010 | – – Crudos | 3,8 | 0 | |51061090 | – – Los demás | 3,8 | 0 | |510620 | – Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso: | | | |51062010 | – – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 % en peso | 3,8 | 0 | |– – Los demás: | | | |51062091 | – – – Crudos | 4 | 0 | |51062099 | – – – Los demás | 4 | 0 | |5107 | Hilados de lana peinada sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |510710 | – Con un contenido de lana superior o igual al 85 % en peso: | | | |51071010 | – – Crudos | 3,8 | 5 | |51071090 | – – Los demás | 3,8 | 5 | |510720 | – Con un contenido de lana inferior al 85 % en peso: | | | |– – Con un contenido de lana y pelo fino superior o igual al 85 % en peso. | | | |51072010 | – – – Crudos | 4 | 0 | |51072030 | – – – Los demás | 4 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Mezclados única o principalmente con fibras sintéticas discontinuas: | | | |51072051 | – – – – Crudos | 4 | 0 | |51072059 | – – – – Los demás | 4 | 0 | |– – – Mezclados de otro modo: | | | |51072091 | – – – – Crudos | 4 | 0 | |51072099 | – – – – Los demás | 4 | 0 | |5108 | Hilados de pelo fino cardado o peinado, sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |510810 | – Cardado: | | | |51081010 | – – Crudos | 3,2 | 0 | |51081090 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |510820 | – Peinado: | | | |51082010 | – – Crudos | 3,2 | 0 | |51082090 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |5109 | Hilados de lana o pelo fino, acondicionados para la venta al por menor: | | | |510910 | – Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en peso: | | | |51091010 | – – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a 125 g pero inferior o igual a 500 g | 3,8 | 0 | |51091090 | – – Los demás | 5 | 0 | |510990 | – Los demás: | | | |51099010 | – – En bolas, ovillos, madejas o madejitas, con un peso superior a 125 g pero inferior o igual a 500 g | 5 | 0 | |51099090 | – – Los demás | 5 | 0 | |51100000 | Hilados de pelo ordinario o de crin, incluidos los hilados de crin entorchados, aunque estén acondicionados para la venta al por menor | 3,5 | 0 | |5111 | Tejidos de lana cardada o pelo fino cardado: | | | |– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en peso: | | | |51111100 | – – De peso inferior o igual a 300 g/m2 | 8 | 0 | |511119 | – – Los demás: | | | |51111910 | – – – De peso superior a 300 g/m2 pero inferior o igual a 450 g/m2 | 8 | 0 | |51111990 | – – – De peso superior a 450 g/m2 | 8 | 0 | |51112000 | – Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales | 8 | 0 | |511130 | – Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales discontinuas: | | | |51113010 | – – De peso inferior o igual a 300 g/m2 | 8 | 0 | |51113030 | – – De peso superior a 300 g/m2 pero inferior o igual a 450 g/m2 | 8 | 0 | |51113090 | – – De peso superior a 450 g/m2 | 8 | 0 | |511190 | – Los demás: | | | |51119010 | – – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50 superior al 10 % en peso | 7,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |51119091 | – – – De peso inferior o igual a 300 g/m2 | 8 | 0 | |51119093 | – – – De peso superior a 300 g/m2 pero inferior o igual a 450 g/m2 | 8 | 0 | |51119099 | – – – De peso superior a 450 g/m2 | 8 | 0 | |5112 | Tejidos de lana peinada o pelo fino peinado: | | | |– Con un contenido de lana o pelo fino superior o igual al 85 % en peso: | | | |51121100 | – – De peso inferior o igual a 200 g/m2 | 8 | 5 | |511219 | – – Los demás: | | | |51121910 | – – – De peso superior a 200 g/m2 pero inferior o igual a 375 g/m2 | 8 | 5 | |51121990 | – – – De peso superior a 375 g/m2 | 8 | 5 | |51122000 | – Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales | 8 | 5 | |511230 | – Los demás, mezclados exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales discontinuas: | | | |51123010 | – – De peso inferior o igual a 200 g/m2 | 8 | 0 | |51123030 | – – De peso superior a 200 g/m2 pero inferior o igual a 375 g/m2 | 8 | 0 | |51123090 | – – De peso superior a 375 g/m2 | 8 | 0 | |511290 | – Los demás: | | | |51129010 | – – Con un contenido total de materias textiles del capítulo 50 superior al 10 % en peso | 7,2 | 0 | |– – Las demás: | | | |51129091 | – – – De peso inferior o igual a 200 g/m2 | 8 | 0 | |51129093 | – – – De peso superior a 200 g/m2 pero inferior o igual a 375 g/m2 | 8 | 0 | |51129099 | – – – De peso superior a 375 g/m2 | 8 | 0 | |51130000 | Tejidos de pelo ordinario o de crin | 5,3 | 0 | |52 | CAPÍTULO 52 – ALGODÓN | | | |520100 | Algodón sin cardar ni peinar: | | | |52010010 | – Hidrófilo o blanqueado | exención | 0 | |52010090 | – Los demás | exención | 0 | |5202 | Desperdicios de algodón, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas: | | | |52021000 | – Desperdicios de hilados | exención | 0 | |– Los demás: | | | |52029100 | – – Hilachas | exención | 0 | |52029900 | – – Los demás | exención | 0 | |52030000 | Algodón cardado o peinado | exención | 0 | |5204 | Hilo de coser de algodón, incluso acondicionado para la venta al por menor: | | | |– Sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |52041100 | – – Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso | 4 | 0 | |52041900 | – – Los demás | 4 | 0 | |52042000 | – Acondicionado para la venta al por menor: | 5 | 0 | |5205 | Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de algodón superior o igual al 85 %, sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |– Hilados sencillos de fibras sin peinar: | | | |52051100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex (no superior al número métrico 14) | 4 | 0 | |52051200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43) | 4 | 0 | |52051300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52) | 4 | 0 | |52051400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80) | 4 | 0 | |520515 | – – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80): | | | |52051510 | – – – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 83,33 decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al número métrico 120) | 4,4 | 0 | |52051590 | – – – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico 120) | 4 | 0 | |– Hilados sencillos de fibras peinadas: | | | |52052100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex (no superior al número métrico 14) | 4 | 0 | |52052200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43) | 4 | 0 | |52052300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52) | 4 | 0 | |52052400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80) | 4 | 0 | |52052600 | – – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38 decitex (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al número métrico 94) | 4 | 0 | |52052700 | – – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33 decitex (superior al número métrico 94 pero inferior o igual al número métrico 120) | 4 | 0 | |52052800 | – – De título inferior a 83,33 decitex (superior al número métrico 120) | 4 | 0 | |– Hilados retorcidos o cableados, de fibras sin peinar: | | | |52053100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52053200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52053300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52053400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52053500 | – – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas | | | |52054100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054600 | – – De título inferior a 125 decitex pero superior o igual a 106,38 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 pero inferior o igual al número métrico 94 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054700 | – – De título inferior a 106,38 decitex pero superior o igual a 83,33 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 94 pero inferior o igual al número métrico 120 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52054800 | – – De título inferior a 83,33 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 120 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |5206 | Hilados de algodón (excepto el hilo de coser) con un contenido de algodón inferior al 85 %, sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |– Hilados sencillos de fibras sin peinar: | | | |52061100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex (no superior al número métrico 14) | 4 | 0 | |52061200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43) | 4 | 0 | |52061300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52) | 4 | 0 | |52061400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80) | 4 | 0 | |52061500 | – – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80) | 4 | 0 | |– Hilados sencillos de fibras peinadas: | | | |52062100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex (no superior al número métrico 14) | 4 | 0 | |52062200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43) | 4 | 0 | |52062300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52) | 4 | 0 | |52062400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80) | 4 | 0 | |52062500 | – – De título inferior a 125 decitex (superior al número métrico 80) | 4 | 0 | |– Hilados retorcidos o cableados, de fibras sin peinar: | | | |52063100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52063200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52063300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52063400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52063500 | – – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |– Hilados retorcidos o cableados, de fibras peinadas: | | | |52064100 | – – De título superior o igual a 714,29 decitex por hilo sencillo (inferior o igual al número métrico 14 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52064200 | – – De título inferior a 714,29 decitex pero superior o igual a 232,56 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 14 pero inferior o igual al número métrico 43 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52064300 | – – De título inferior a 232,56 decitex pero superior o igual a 192,31 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 43 pero inferior o igual al número métrico 52 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52064400 | – – De título inferior a 192,31 decitex pero superior o igual a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 52 pero inferior o igual al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |52064500 | – – De título inferior a 125 decitex por hilo sencillo (superior al número métrico 80 por hilo sencillo) | 4 | 0 | |5207 | Hilados de algodón (excepto el hilo de coser), acondicionados para la venta al por menor: | | | |52071000 | – Con un contenido de algodón superior o igual al 85 % en peso | 5 | 0 | |52079000 | – Los demás | 5 | 0 | |5208 | Tejidos de algodón, que contengan 85 % o más en peso de algodón, de peso inferior o igual a 200 g/m2: | | | |– Crudos: | | | |520811 | – – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2: | | | |52081110 | – – – Gasas para apósitos | 8 | 0 | |52081190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |520812 | – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2: | | | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 inferior o igual a 130 g/m2, de anchura: | | | |52081216 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52081219 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m2, de anchura: | | | |52081296 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52081299 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |52081300 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52081900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Blanqueados: | | | |520821 | – – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2: | | | |52082110 | – – – Gasas para apósitos | 8 | 0 | |52082190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |520822 | – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2: | | | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 inferior o igual a 130 g/m2, de anchura: | | | |52082216 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52082219 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m2, de anchura: | | | |52082296 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52082299 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |52082300 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52082900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |52083100 | – – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 8 | 0 | |520832 | – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2: | | | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 inferior o igual a 130 g/m2: | | | |52083216 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52083219 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |– – – De ligamento tafetán, de peso superior a 130 g/m2, de anchura: | | | |52083296 | – – – – Inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |52083299 | – – – – Superior a 165 cm | 8 | 0 | |52083300 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52083900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Con hilados de distintos colores: | | | |52084100 | – – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 8 | 0 | |52084200 | – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 8 | 0 | |52084300 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52084900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |52085100 | – – De ligamento tafetán, de peso inferior o igual a 100 g/m2 | 8 | 0 | |52085200 | – – De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m2 | 8 | 0 | |520859 | – – Los demás tejidos: | | | |52085910 | – – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52085990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |5209 | Tejidos de algodón, con un contenido de algodón superior o igual a 85 % en peso, de peso superior a 200 g/m2: | | | |– Crudos: | | | |52091100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52091200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52091900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Blanqueados: | | | |52092100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52092200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52092900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |52093100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52093200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52093900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Con hilados de distintos colores: | | | |52094100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52094200 | – – Tejidos de mezclilla (denim) | 8 | 0 | |52094300 | – – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52094900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |52095100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52095200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52095900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |5210 | Tejidos de algodón, con un contenido de algodón inferior al 85 % en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales, de peso inferior o igual a 200 g/m2: | | | |– Crudos: | | | |52101100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52101900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Blanqueados: | | | |52102100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52102900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |52103100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52103200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52103900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Con hilados de distintos colores: | | | |52104100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52104900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |52105100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52105900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |5211 | Tejidos de algodón, con un contenido de algodón inferior al 85 % en peso, mezclado exclusiva o principalmente con fibras sintéticas o artificiales, de peso superior a 200 g/m2: | | | |– Crudos: | | | |52111100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52111200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52111900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |52112000 | – Blanqueados | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |52113100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52113200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52113900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Con hilados de distintos colores: | | | |52114100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52114200 | – – Tejidos de mezclilla (denim) | 8 | 0 | |52114300 | – – Los demás tejidos de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |521149 | – – Los demás tejidos: | | | |52114910 | – – – Tejidos Jacquard | 8 | 0 | |52114990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |52115100 | – – De ligamento tafetán | 8 | 0 | |52115200 | – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |52115900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |5212 | Los demás tejidos de algodón: | | | |– De peso inferior o igual a 200 g/m2: | | | |521211 | – – Crudos: | | | |52121110 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52121190 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521212 | – – Blanqueados: | | | |52121210 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52121290 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521213 | – – Teñidos: | | | |52121310 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52121390 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521214 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |52121410 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52121490 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521215 | – – Estampados: | | | |52121510 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52121590 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |– De peso superior a 200 g/m2: | | | |521221 | – – Crudos: | | | |52122110 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52122190 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521222 | – – Blanqueados: | | | |52122210 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52122290 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521223 | – – Teñidos: | | | |52122310 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52122390 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521224 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |52122410 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52122490 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |521225 | – – Estampados: | | | |52122510 | – – – Mezclados principal o únicamente con lino | 8 | 0 | |52122590 | – – – Mezclados de otro modo | 8 | 0 | |53 | CAPÍTULO 53 – LAS DEMÁS FIBRAS VEGETALES; HILADOS DE PAPEL Y TEJIDOS DE HILADOS DE PAPEL | | | |5301 | Lino en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de lino, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas: | | | |53011000 | – Lino en bruto o enriado: | exención | 0 | |– Lino agramado, espadado, peinado o trabajado de otro modo, pero sin hilar: | | | |53012100 | – – Agramado o espadado | exención | 0 | |53012900 | – – Los demás | exención | 0 | |530130 | – Estopa y desperdicios de lino: | | | |53013010 | – – Estopas | exención | 0 | |53013090 | – – Desperdicios de lino | exención | 0 | |5302 | Cáñamo (Cannabis sativa L.) en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de cáñamo, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas: | | | |53021000 | – Cáñamo, en bruto o enriado | exención | 0 | |53029000 | – Los demás | exención | 0 | |5303 | Yute y demás fibras textiles del líber (excepto el lino, cáñamo y ramio), en bruto o trabajados, pero sin hilar; estopas y desperdicios de estas fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas: | | | |53031000 | – Yute y demás fibras textiles del líber, en bruto o enriados | exención | 0 | |53039000 | – Los demás | exención | 0 | |53050000 | Coco, abacá (cáñamo de manila o Musa textilis Nee), ramio y demás fibras textiles vegetales no expresadas ni comprendidas en otra parte, en bruto o trabajadas, pero sin hilar; estopas y desperdicios de estas fibras, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas | exención | 0 | |5306 | Hilados de lino: | | | |530610 | – Sencillos: | | | |– – Sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |53061010 | – – – De título superior o igual a 833,3 decitex (no superior al número métrico 12) | 4 | 0 | |53061030 | – – – De título inferior a 833,3 decitex pero superior o igual a 277,8 decitex (superior al número métrico 12 pero inferior o igual al número métrico 36) | 4 | 0 | |53061050 | – – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico 36) | 3,8 | 0 | |53061090 | – – Acondicionados para la venta al por menor | 5 | 0 | |530620 | – Retorcidos o cableados: | | | |53062010 | – – Sin acondicionar para la venta al por menor | 4 | 0 | |53062090 | – – Acondicionados para la venta al por menor | 5 | 0 | |5307 | Hilados de yute y demás fibras textiles del líber de la partida 5303: | | | |530710 | – Sencillos: | | | |53071010 | – – De título no superior a 1000 decitex (igual o superior al número métrico 10) | exención | 0 | |53071090 | – – De título superior al 1000 decitex (inferior al número métrico 10) | exención | 0 | |53072000 | – Retorcidos o cableados | exención | 0 | |5308 | Hilados de las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel: | | | |53081000 | – Hilados de coco | exención | 0 | |530820 | – Hilados de cáñamo: | | | |53082010 | – – Sin acondicionar para la venta al por menor | 3 | 0 | |53082090 | – – Acondicionados para la venta al por menor | 4,9 | 0 | |530890 | – Los demás: | | | |– – Hilados de ramio: | | | |53089012 | – – – De título superior o igual a 277,8 decitex (no superior al número métrico 36) | 4 | 0 | |53089019 | – – – De título inferior a 277,8 decitex (superior al número métrico 36) | 3,8 | 0 | |53089050 | – – Hilados de papel | 4 | 0 | |53089090 | – – Los demás | 3,8 | 0 | |5309 | Tejidos de lino: | | | |– Con un contenido de lino superior o igual al 85 % en peso | | | |530911 | – – Crudos o blanqueados: | | | |53091110 | – – – Crudos | 8 | 0 | |53091190 | – – – Blanqueados | 8 | 0 | |53091900 | – – Los demás | 8 | 0 | |– Con un contenido de lino inferior al 85 % en peso | | | |530921 | – – Crudos o blanqueados: | | | |53092110 | – – – Crudos | 8 | 0 | |53092190 | – – – Blanqueados | 8 | 0 | |53092900 | – – Los demás | 8 | 0 | |5310 | Tejidos de yute y demás fibras textiles del líber de la partida 5303: | | | |531010 | – Crudos: | | | |53101010 | – – De anchura inferior o igual a 150 cm | 4 | 0 | |53101090 | – – De anchura superior a 150 cm | 4 | 0 | |53109000 | – Los demás | 4 | 0 | |531100 | Tejidos de las demás fibras textiles vegetales; tejidos de hilados de papel: | | | |53110010 | – Tejidos de ramio | 8 | 0 | |53110090 | – Los demás | 5,8 | 0 | |54 | CAPÍTULO 54 – FILAMENTOS SINTÉTICOS O ARTIFICIALES; TIRAS Y FORMAS SIMILARES DE MATERIA TEXTIL SINTÉTICA O ARTIFICAL | | | |5401 | Hilo de coser de filamentos sintéticos o artificiales, incluso acondicionado para la venta al por menor: | | | |540110 | – De filamentos sintéticos: | | | |– – Sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |– – – Hilos con núcleo llamados "core yarn": | | | |54011012 | – – – – Filamentos de poliéster recubiertos de fibras de algodón | 4 | 0 | |54011014 | – – – – Los demás | 4 | 0 | |– – – Los demás: | | | |54011016 | – – – – Hilados texturados | 4 | 0 | |54011018 | – – – – Los demás | 4 | 0 | |54011090 | – – Acondicionado para la venta al por menor | 5 | 0 | |540120 | – De filamentos artificiales: | | | |54012010 | – – Sin acondicionar para la venta al por menor | 4 | 0 | |54012090 | – – Acondicionado para la venta al por menor | 5 | 0 | |5402 | Hilados de filamentos sintéticos (excepto el hilo de coser) sin acondicionar para la venta al por menor, incluidos los monofilamentos sintéticos de título inferior a 67 decitex: | | | |– Hilados de alta tenacidad de nailon o de otras poliamidas: | | | |54021100 | – – De aramidas | 4 | 0 | |54021900 | – – Los demás | 4 | 0 | |54022000 | – Hilados de alta tenacidad de poliésteres | 4 | 0 | |– Hilados texturados: | | | |54023100 | – – De nailon o demás poliamidas, de título inferior o igual a 50 tex por hilo sencillo | 4 | 0 | |54023200 | – – De nailon o demás poliamidas, de título superior a 50 tex por hilo sencillo | 4 | 0 | |54023300 | – – De poliésteres | 4 | 0 | |54023400 | – – De polipropileno | 4 | 0 | |54023900 | – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados sencillos sin torsión o con una torsión inferior o igual a 50 vueltas por metro: | | | |54024400 | – – De elastómeros | 4 | 0 | |54024500 | – – De nailon o de otras poliamidas | 4 | 0 | |54024600 | – – De poliéster parcialmente orientados | 4 | 0 | |54024700 | – – Los demás, de poliéster | 4 | 0 | |54024800 | – – Los demás, de polipropileno | 4 | 0 | |54024900 | – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados sencillos con una torsión superior a 50 vueltas por metro: | | | |54025100 | – – De nailon o demás poliamidas | 4 | 0 | |54025200 | – – De poliésteres | 4 | 0 | |540259 | – – Los demás: | | | |54025910 | – – – De polipropileno | 4 | 0 | |54025990 | – – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados torcidos o cableados: | | | |54026100 | – – De nailon o demás poliamidas | 4 | 0 | |54026200 | – – De poliésteres | 4 | 0 | |540269 | – – Los demás: | | | |54026910 | – – – De polipropileno | 4 | 0 | |54026990 | – – – Los demás | 4 | 0 | |5403 | Hilados de filamentos artificiales (excepto el hilo de coser) sin acondicionar para la venta al por menor, incluidos los monofilamentos artificiales de título inferior a 67 decitex: | | | |54031000 | – Hilados de alta tenacidad de rayón viscosa | 4 | 0 | |– Los demás hilados sencillos: | | | |54033100 | – – De rayón viscosa, sin torsión o con una torsión inferior o igual a 120 vueltas por metro | 4 | 0 | |54033200 | – – De rayón viscosa con una torsión superior a 120 vueltas por metro | 4 | 0 | |54033300 | – – De acetato de celulosa | 4 | 0 | |54033900 | – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados torcidos o cableados: | | | |54034100 | – – De rayón viscosa | 4 | 0 | |54034200 | – – De acetato de celulosa | 4 | 0 | |54034900 | – – Los demás | 4 | 0 | |5404 | Monofilamentos sintéticos de título superior o igual a 67 decitex y cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de materia textil sintética, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm: | | | |– Monofilamentos: | | | |54041100 | – – De elastómeros | 4 | 0 | |54041200 | – – Los demás, de polipropileno | 4 | 0 | |54041900 | – – Los demás | 4 | 0 | |540490 | – Los demás: | | | |– – De polipropileno: | | | |54049011 | – – – Láminas decorativas de las utilizadas para el embalaje | 4 | 0 | |54049019 | – – – Los demás | 4 | 0 | |54049090 | – – Los demás | 4 | 0 | |54050000 | Monofilamentos artificiales de título superior o igual a 67 decitex y cuya mayor dimensión de la sección transversal sea inferior o igual a 1 mm; tiras y formas similares (por ejemplo: paja artificial) de materia textil artificial, de anchura aparente inferior o igual a 5 mm | 3,8 | 0 | |54060000 | Hilados de filamentos sintéticos o artificiales (excepto el hilo de coser), acondicionados para la venta al por menor | 5 | 0 | |5407 | Tejidos de hilados de filamentos sintéticos, incluidos los tejidos fabricados con los productos de la partida 5404: | | | |54071000 | – Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de nailon o de otras poliamidas o de poliésteres | 8 | 0 | |540720 | – Tejidos fabricados con tiras o formas similares: | | | |– – De polietileno o de polipropileno, de anchura: | | | |54072011 | – – – Inferior a 3 m | 8 | 0 | |54072019 | – – – Superior o igual a 3 m | 8 | 0 | |54072090 | – – Los demás | 8 | 0 | |54073000 | – Productos citados en la nota 9 de la sección XI | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de nailon o de otras poliamidas, en peso, superior o igual al 85 % en peso: | | | |54074100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54074200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54074300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54074400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster texturados, superior o igual al 85 % en peso: | | | |54075100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54075200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54075300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54075400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos de poliéster superior o igual al 85 % en peso: | | | |540761 | – – Con un contenido de filamentos de poliéster sin texturar superior o igual al 85 % en peso: | | | |54076110 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54076130 | – – – Teñidos | 8 | 0 | |54076150 | – – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54076190 | – – – Estampados | 8 | 0 | |540769 | – – Los demás: | | | |54076910 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54076990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos superior o igual al 85 % en peso: | | | |54077100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54077200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54077300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54077400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos sintéticos inferior al 85 % en peso, mezclados exclusiva o principalmente con algodón: | | | |54078100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54078200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54078300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54078400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás tejidos: | | | |54079100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54079200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54079300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54079400 | – – Estampados | 8 | 0 | |5408 | Tejidos de hilados de filamentos artificiales, incluidos los fabricados con productos de la partida 5405: | | | |54081000 | – Tejidos fabricados con hilados de alta tenacidad de rayón viscosa | 8 | 0 | |– Los demás tejidos con un contenido de filamentos o de tiras o formas similares, artificiales, superior o igual al 85 % en peso: | | | |54082100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |540822 | – – Teñidos: | | | |54082210 | – – – De anchura superior a 135 cm pero inferior o igual a 155 cm, de ligamento tafetán, sarga, cruzado o satén | 8 | 0 | |54082290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |540823 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |54082310 | – – – Tejidos Jacquard de anchura superior a 115 pero inferior a 140 cm, de peso superior a 250 g/m2 | 8 | 0 | |54082390 | – – – Los demás | 8 | 0 | |54082400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás tejidos: | | | |54083100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |54083200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |54083300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |54083400 | – – Estampados | 8 | 0 | |55 | CAPÍTULO 55 – FIBRAS SINTÉTICAS O ARTIFICIALES DISCONTINUAS | | | |5501 | Cables de filamentos sintéticos: | | | |55011000 | – De nailon o demás poliamidas | 4 | 0 | |55012000 | – De poliésteres | 4 | 0 | |55013000 | – Acrílicas o modacrílicas | 4 | 0 | |55014000 | – De polipropileno | 4 | 0 | |55019000 | – Los demás | 4 | 0 | |550200 | Cables de filamentos artificiales: | | | |55020010 | – De rayón viscosa | 4 | 0 | |55020040 | – De acetato | 4 | 0 | |55020080 | – Los demás | 4 | 0 | |5503 | Fibras sintéticas discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de otro modo para la hilatura: | | | |– De nailon o demás poliamidas: | | | |55031100 | – – De aramidas | 4 | 0 | |55031900 | – – Las demás | 4 | 0 | |55032000 | – De poliésteres | 4 | 0 | |55033000 | – Acrílicas o modacrílicas | 4 | 0 | |55034000 | – De polipropileno | 4 | 0 | |550390 | – Las demás: | | | |55039010 | – – Clorofibras | 4 | 0 | |55039090 | – – Las demás | 4 | 0 | |5504 | Fibras artificiales discontinuas, sin cardar, peinar ni transformar de otro modo para la hilatura: | | | |55041000 | – De rayón viscosa | 4 | 0 | |55049000 | – Las demás | 4 | 0 | |5505 | Desperdicios de fibras sintéticas o artificiales, incluidas las borras, los desperdicios de hilado y las hilachas: | | | |550510 | – De fibras sintéticas: | | | |55051010 | – – De nailon o demás poliamidas | 4 | 0 | |55051030 | – – De poliésteres | 4 | 0 | |55051050 | – – Acrílicas o modacrílicas | 4 | 0 | |55051070 | – – De polipropileno | 4 | 0 | |55051090 | – – Los demás | 4 | 0 | |55052000 | – De fibras artificiales | 4 | 0 | |5506 | Fibras sintéticas discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas de otro modo para la hilatura: | | | |55061000 | – De nailon o demás poliamidas | 4 | 0 | |55062000 | – De poliésteres | 4 | 0 | |55063000 | – Acrílicas o modacrílicas | 4 | 0 | |550690 | – Las demás: | | | |55069010 | – – Clorofibras | 4 | 0 | |55069090 | – – Las demás | 4 | 0 | |55070000 | Fibras artificiales discontinuas, cardadas, peinadas o transformadas de otro modo para la hilatura | 4 | 0 | |5508 | Hilo de coser de fibras sintéticas o artificiales discontinuas, incluso acondicionado para la venta al por menor: | | | |550810 | – De fibras sintéticas discontinuas: | | | |55081010 | – – Sin acondicionar para la venta al por menor | 4 | 0 | |55081090 | – – Acondicionado para la venta al por menor | 5 | 0 | |550820 | – De fibras artificiales discontinuas: | | | |55082010 | – – Sin acondicionar para la venta al por menor | 4 | 0 | |55082090 | – – Acondicionado para la venta al por menor | 5 | 0 | |5509 | Hilados de fibras sintéticas discontinuas (excepto el hilo de coser) sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |– Con un contenido de fibras discontinuas de nailon o de otras poliamidas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55091100 | – – Sencillos | 4 | 0 | |55091200 | – – Retorcidos o cableados | 4 | 0 | |– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o igual al 85 % en peso: | | | |55092100 | – – Sencillos | 4 | 0 | |55092200 | – – Retorcidos o cableados | 4 | 0 | |– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55093100 | – – Sencillos | 4 | 0 | |55093200 | – – Retorcidos o cableados | 4 | 0 | |– Los demás hilados con un contenido de fibras sintéticas discontinuas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55094100 | – – Sencillos | 4 | 0 | |55094200 | – – Retorcidos o cableados | 4 | 0 | |– Los demás hilados de fibras discontinuas de poliéster: | | | |55095100 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con fibras artificiales discontinuas | 4 | 0 | |55095200 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino | 4 | 0 | |55095300 | – – Mezclados principal o únicamente con algodón | 4 | 0 | |55095900 | – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas: | | | |55096100 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino | 4 | 0 | |55096200 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón | 4 | 0 | |55096900 | – – Los demás | 4 | 0 | |– Los demás hilados: | | | |55099100 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino | 4 | 0 | |55099200 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con algodón | 4 | 0 | |55099900 | – – Los demás | 4 | 0 | |5510 | Hilados de fibras artificiales discontinuas (excepto el hilo de coser) sin acondicionar para la venta al por menor: | | | |– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55101100 | – – Sencillos | 4 | 0 | |55101200 | – – Retorcidos o cableados | 4 | 0 | |55102000 | – Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino | 4 | 0 | |55103000 | – Los demás hilados mezclados exclusiva o principalmente con algodón | 4 | 0 | |55109000 | – Los demás hilados | 4 | 0 | |5511 | Hilados de fibras sintéticas o artificiales, discontinuas (excepto el hilo de coser) acondicionados para la venta al por menor | | | |55111000 | – De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras superior o igual al 85 % en peso | 5 | 0 | |55112000 | – De fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras inferior al 85 % en peso | 5 | 0 | |55113000 | – De fibras artificiales discontinuas | 5 | 0 | |5512 | Tejidos con un contenido de fibras sintéticas discontinuas superior o igual al 85 %, en peso: | | | |– Con un contenido de fibras discontinuas de poliéster superior o igual al 85 % en peso: | | | |55121100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |551219 | – – Los demás: | | | |55121910 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55121990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– Con un contenido de fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55122100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |551229 | – – Los demás: | | | |55122910 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55122990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– Los demás: | | | |55129100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |551299 | – – Los demás: | | | |55129910 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55129990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |5513 | Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con algodón, de peso inferior o igual a 170 g/m2: | | | |– Crudos o blanqueados: | | | |551311 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán: | | | |55131120 | – – – De anchura no superior a 165 cm | 8 | 0 | |55131190 | – – – De anchura superior a 165 cm | 8 | 0 | |55131200 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |55131300 | – – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 8 | 0 | |55131900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |551321 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán: | | | |55132110 | – – – De anchura no superior a 135 cm | 8 | 0 | |55132130 | – – – De anchura superior a 135 pero inferior o igual a 165 cm | 8 | 0 | |55132190 | – – – De anchura superior a 165 cm | 8 | 0 | |551323 | – – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster: | | | |55132310 | – – – De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |55132390 | – – – Los demás | 8 | 0 | |55132900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Con hilados de distintos colores: | | | |55133100 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55133900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |55134100 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55134900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |5514 | Tejidos de fibras sintéticas discontinuas con un contenido de estas fibras inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con algodón, de peso superior a 170 g/m2: | | | |– Crudos o blanqueados: | | | |55141100 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55141200 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |551419 | – – Los demás tejidos: | | | |55141910 | – – – De fibras discontinuas de poliéster | 8 | 0 | |55141990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– Teñidos: | | | |55142100 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55142200 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |55142300 | – – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 8 | 0 | |55142900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |551430 | – Con hilados de distintos colores: | | | |55143010 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55143030 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |55143050 | – – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 8 | 0 | |55143090 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |– Estampados: | | | |55144100 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán | 8 | 0 | |55144200 | – – De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4 | 8 | 0 | |55144300 | – – Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster | 8 | 0 | |55144900 | – – Los demás tejidos | 8 | 0 | |5515 | Los demás tejidos de fibras sintéticas discontinuas: | | | |– De fibras discontinuas de poliéster: | | | |551511 | – – Mezcladas exclusiva o principalmente con fibras discontinuas de rayón viscosa: | | | |55151110 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55151130 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55151190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |551512 | – – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales: | | | |55151210 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55151230 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55151290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |551513 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino: | | | |– – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino, cardados: | | | |55151311 | – – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55151319 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |– – – Mezclados exclusiva o principalmente con lana o pelo fino, peinados: | | | |55151391 | – – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55151399 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |551519 | – – Los demás: | | | |55151910 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55151930 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55151990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– De fibras discontinuas acrílicas o modacrílicas: | | | |551521 | – – Mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales | | | |55152110 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55152130 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55152190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |551522 | – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino: | | | |– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino, cardados: | | | |55152211 | – – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55152219 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |– – – Mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino, peinados | | | |55152291 | – – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55152299 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |55152900 | – – Los demás | 8 | 0 | |– Los demás tejidos: | | | |551591 | – – Mezclados exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales: | | | |55159110 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55159130 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55159190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |551599 | – – Los demás: | | | |55159920 | – – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55159940 | – – – Estampados | 8 | 0 | |55159980 | – – – Los demás | 8 | 0 | |5516 | Tejidos de fibras artificiales discontinuas: | | | |– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas superior o igual al 85 % en peso: | | | |55161100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55161200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |55161300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |55161400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con filamentos sintéticos o artificiales: | | | |55162100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55162200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |551623 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |55162310 | – – – Tejidos Jacquard de anchura igual o superior a 140 cm (cuti para colchones) | 8 | 0 | |55162390 | – – – Los demás | 8 | 0 | |55162400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con lana o pelo fino: | | | |55163100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55163200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |55163300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |55163400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Con un contenido de fibras artificiales discontinuas inferior al 85 % en peso, mezcladas exclusiva o principalmente con algodón: | | | |55164100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55164200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |55164300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |55164400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– Los demás: | | | |55169100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |55169200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |55169300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |55169400 | – – Estampados | 8 | 0 | |56 | CAPÍTULO 56 – GUATA, FIELTRO Y TELA SIN TEJER; HILADOS ESPECIALES; CORDELES, CUERDAS Y CORDAJES; ArtículoS DE CORDELERÍA | | | |5601 | Guata de materias textiles y artículos de esta guata; fibras textiles de longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de materia textil: | | | |560110 | – Compresas y tampones higiénicos, pañales para bebés y artículos higiénicos similares, de guata: | | | |56011010 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 5 | 0 | |56011090 | – – De las demás materias textiles | 3,8 | 0 | |– Guata; los demás artículos de guata: | | | |560121 | – – De algodón: | | | |56012110 | – – – Hidrófilo | 3,8 | 0 | |56012190 | – – – Los demás | 3,8 | 0 | |560122 | – – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |56012210 | – – – Rollos de diámetro no superior a 8 mm | 3,8 | 0 | |– – – Los demás: | | | |56012291 | – – – – De fibras sintéticas | 4 | 0 | |56012299 | – – – – De fibras artificiales | 4 | 0 | |56012900 | – – Los demás | 3,8 | 0 | |56013000 | – Tundizno, nudos y motas de materia textil | 3,2 | 0 | |5602 | Fieltro, incluso impregnado, recubierto, revestido o estratificado: | | | |560210 | – Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por cadeneta: | | | |– – Sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar: | | | |– – – Fieltro punzonado: | | | |56021011 | – – – – De yute o de otras fibras textiles del líber de la partida 5303 | 6,7 | 0 | |56021019 | – – – – De las demás materias textiles | 6,7 | 0 | |– – – Productos obtenidos mediante costura por cadeneta | | | |56021031 | – – – – De lana o pelo fino | 6,7 | 0 | |56021035 | – – – – De pelos ordinarios | 6,7 | 0 | |56021039 | – – – – De las demás materias textiles | 6,7 | 0 | |56021090 | – – Impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados | 6,7 | 0 | |– Los demás fieltros sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar: | | | |56022100 | – – De lana o pelo fino | 6,7 | 0 | |56022900 | – – De las demás materias textiles | 6,7 | 0 | |56029000 | – Los demás | 6,7 | 0 | |5603 | Tela sin tejer, incluso impregnada, recubierta, revestida o estratificada: | | | |– De filamentos sintéticos o artificiales: | | | |560311 | – – De peso inferior o igual a 25 g/m2: | | | |56031110 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56031190 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560312 | – – De peso superior a 25 g/m2 pero inferior o igual a 70 g/m2: | | | |56031210 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56031290 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560313 | – – De peso superior a 70 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2: | | | |56031310 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56031390 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560314 | – – De peso superior a 150 g/m2: | | | |56031410 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56031490 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |– Las demás: | | | |560391 | – – De peso inferior o igual a 25 g/m2: | | | |56039110 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56039190 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560392 | – – De peso superior a 25 g/m2 pero inferior o igual a 70 g/m2: | | | |56039210 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56039290 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560393 | – – De peso superior a 70 g/m2 pero inferior o igual a 150 g/m2 | | | |56039310 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56039390 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |560394 | – – De peso superior a 150 g/m2: | | | |56039410 | – – – Recubiertas o revestidas | 4,3 | 0 | |56039490 | – – – Las demás | 4,3 | 0 | |5604 | Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles; hilados de textiles, tiras y formas similares de las partidas 5404 o 5405, impregnados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico: | | | |56041000 | – Hilos y cuerdas de caucho revestidos de textiles | 4 | 0 | |560490 | – Los demás: | | | |56049010 | – – Hilados de alta tenacidad de poliéster, de nailon o demás poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos | 4 | 0 | |56049090 | – – Los demás | 4 | 0 | |56050000 | Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas 5404 o 5405, combinados con metal en forma de hilos, tiras o polvo, o revestidos de metal | 4 | 0 | |560600 | Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 5404 o 5405, entorchadas (excepto los de la partida 5605 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados "de cadeneta": | | | |56060010 | – Hilados "de cadeneta" | 8 | 0 | |– Los demás: | | | |56060091 | – – Hilados entorchados | 5,3 | 0 | |56060099 | – – Los demás | 5,3 | 0 | |5607 | Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o no, incluso impregnados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico: | | | |– De sisal o de otras fibras textiles del género Ágave: | | | |56072100 | – – Cordeles para atar o engavillar | 12 | 0 | |560729 | – – Los demás | | | |56072910 | – – – De titulo superior a 100000 decitex (10 gramos por metro): | 12 | 0 | |56072990 | – – – De título igual o inferior a 100000 decitex (10 gramos por metro) | 12 | 0 | |– De polietileno o de polipropileno: | | | |56074100 | – – Cordeles para atar o engavillar | 8 | 0 | |560749 | – – Los demás: | | | |– – – De titulo superior a 50000 decitex (5 gramos por metro): | | | |56074911 | – – – – Trenzados | 8 | 0 | |56074919 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |56074990 | – – – De título igual o inferior a 50000 decitex (5 gramos por metro) | 8 | 0 | |560750 | – De las demás fibras sintéticas: | | | |– – De nailon o de otras poliamidas, o de poliésteres: | | | |– – – De titulo superior a 50000 decitex (5 gramos por metro): | | | |56075011 | – – – – Trenzados | 8 | 0 | |56075019 | – – – – Los demás | 8 | 0 | |56075030 | – – – De título igual o inferior a 50000 decitex (5 gramos por metro) | 8 | 0 | |56075090 | – – De las demás fibras sintéticas | 8 | 0 | |560790 | – Los demás: | | | |56079020 | – – De abacá (cáñamo de Manila o Musa textilis Nee) o de las demás fibras duras (de hoja); de yute o de otras fibras textiles del líber de la partida 5303 | 6 | 0 | |56079090 | – – Los demás | 8 | 0 | |5608 | Redes de mallas anudadas, en paño o en pieza, fabricadas con cordeles, cuerdas o cordajes; redes confeccionadas para la pesca y demás redes confeccionadas, de materia textil: | | | |– De materia textil sintética o artificial: | | | |560811 | – – Redes confeccionadas para la pesca: | | | |– – – De nailon o de otrás poliamidas: | | | |56081111 | – – – – De cordeles, cuerdas o cordajes | 8 | 0 | |56081119 | – – – – De hilados | 8 | 0 | |– – – Las demás: | | | |56081191 | – – – – De cordeles, cuerdas o cordajes | 8 | 0 | |56081199 | – – – – De hilados | 8 | 0 | |560819 | – – Las demás: | | | |– – – Redes confeccionadas: | | | |– – – – De nailon o de otrás poliamidas | | | |56081911 | – – – – – De cordeles, cuerdas o cordajes | 8 | 0 | |56081919 | – – – – – Las demás | 8 | 0 | |56081930 | – – – – Las demás | 8 | 0 | |56081990 | – – – Las demás | 8 | 0 | |56089000 | – Las demás | 8 | 0 | |56090000 | Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 5404 o 5405, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos en otra parte | 5,8 | 0 | |57 | CAPÍTULO 57 – ALFOMBRAS Y DEMÁS REVESTIMIENTOS PARA EL SUELO, DE MATERIA TEXTIL | | | |5701 | Alfombras de nudo de materia textil, incluso confeccionadas: | | | |570110 | – De lana o pelo fino: | | | |57011010 | – – Con un contenido de seda o de borra de seda (schappe) superior al 10 % en peso total | 8 | 0 | |57011090 | – – Las demás | 8 MAX 2,8 EUR/m2 | 0 | |570190 | – De las demás materias textiles: | | | |57019010 | – – De seda, borra de seda (schappe), fibras textiles sintéticas, hilados de la partida 5605 o de materia textil con hilos de metal incorporados | 8 | 0 | |57019090 | – – De las demás materias textiles | 3,5 | 0 | |5702 | Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil, tejidos (excepto los de mechón insertado y los flocados), aunque estén confeccionados, incluidas las alfombras llamadas "kelim" o "kilin", "schumacks" o "soumak", "karamanie" y alfombras similares tejidas a mano: | | | |57021000 | – Alfombras llamadas "kelim" o "kilim", "schumacks" o "soumak", "karamanie" y alfombras similares tejidas a mano | 3 | 0 | |57022000 | – Revestimientos para el suelo de fibras de coco | 4 | 0 | |– Los demás, aterciopelados, sin confeccionar: | | | |570231 | – – De lana o pelo fino: | | | |57023110 | – – – Alfombras Axminster | 8 | 0 | |57023180 | – – – Los demás | 8 | 0 | |570232 | – – De materia textil sintética o artificial: | | | |57023210 | – – – Alfombras Axminster | 8 | 0 | |57023290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |57023900 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |– Los demás, aterciopelados, confeccionados: | | | |570241 | – – De lana o pelo fino: | | | |57024110 | – – – Alfombras Axminster | 8 | 0 | |57024190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |570242 | – – De materia textil sintética o artificial: | | | |57024210 | – – – Alfombras Axminster | 8 | 0 | |57024290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |57024900 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |570250 | – Los demás, sin aterciopelar ni confeccionar: | | | |57025010 | – – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |– – De materia textil sintética o artificial: | | | |57025031 | – – – De polipropileno | 8 | 0 | |57025039 | – – – Los demás | 8 | 0 | |57025090 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |– Los demás, sin aterciopelar, confeccionados: | | | |57029100 | – – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |570292 | – – De materia textil sintética o artificial: | | | |57029210 | – – – De polipropileno | 8 | 0 | |57029290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |57029900 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |5703 | Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materias textil, con mechón insertado, incluso confeccionados: | | | |57031000 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |570320 | – De nailon o demás poliamidas: | | | |– – Estampados: | | | |57032011 | – – – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 8 | 0 | |57032019 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– – Los demás: | | | |57032091 | – – – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 8 | 0 | |57032099 | – – – Los demás | 8 | 0 | |570330 | – De las demás materias textiles sintéticas o de materia textil artificial: | | | |– – De polipropileno | | | |57033011 | – – – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 8 | 0 | |57033019 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– – Las demás: | | | |57033081 | – – – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 8 | 0 | |57033089 | – – – Los demás | 8 | 0 | |570390 | – De las demás materias textiles: | | | |57039010 | – – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 8 | 0 | |57039090 | – – Los demás | 8 | 0 | |5704 | Alfombras y demás revestimientos para suelo, de fieltro, excepto los de mechón insertado y los flocados, incluso confeccionados: | | | |57041000 | – De superficie inferior o igual a 0,3 m2 | 6,7 | 0 | |57049000 | – Los demás | 6,7 | 0 | |570500 | Las demás alfombras y revestimientos para el suelo, de materia textil, incluso confeccionados: | | | |57050010 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |57050030 | – De materia textil sintética o artificial | 8 | 0 | |57050090 | – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |58 | CAPÍTULO 58 – TEJIDOS ESPECIALES; SUPERFICIES TEXTILES CON MECHÓN INSERTADO; ENCAJES; TAPICERÍA; PASAMANERÍA; BORDADOS | | | |5801 | Terciopelo y felpa (excepto los de punto), y tejidos de chenilla, excepto los productos de las partidas 5802 o 5806: | | | |58011000 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |– De algodón: | | | |58012100 | – – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar | 8 | 0 | |58012200 | – – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, corduroy) | 8 | 0 | |58012300 | – – Los demás terciopelos y felpas por trama | 8 | 0 | |58012400 | – – Terciopelos y felpas de urdidumbre, sin cortar (rizados) | 8 | 0 | |58012500 | – – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados | 8 | 0 | |58012600 | – – Tejidos de chenilla | 8 | 0 | |– De fibras sintéticas o artificiales | | | |58013100 | – – Terciopelo y felpa por trama, sin cortar | 8 | 0 | |58013200 | – – Terciopelo y felpa por trama, cortados, rayados (pana rayada, corduroy) | 8 | 0 | |58013300 | – – Los demás terciopelos y felpas por trama | 8 | 0 | |58013400 | – – Terciopelos y felpas de urdidumbre, sin cortar (rizados) | 8 | 0 | |58013500 | – – Terciopelo y felpa por urdimbre, cortados | 8 | 0 | |58013600 | – – Tejidos de chenilla | 8 | 0 | |580190 | – De las demás materias textiles: | | | |58019010 | – – De lino | 8 | 0 | |58019090 | – – Los demás | 8 | 0 | |5802 | Tejidos con bucles del tipo toalla, excepto los artículos de la partida 5806; superficies textiles con mechón insertado, excepto los productos de la partida 5703: | | | |– Tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón: | | | |58021100 | – – Crudos | 8 | 0 | |58021900 | – – Los demás | 8 | 0 | |58022000 | – Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias textiles | 8 | 0 | |58023000 | – Superficies textiles con mechón insertado | 8 | 0 | |580300 | Tejidos de gasa de vuelta, excepto los artículos de la partida 5806: | | | |58030010 | – De algodón | 5,8 | 0 | |58030030 | – De seda o de desperdicios de seda | 7,2 | 0 | |58030090 | – Los demás | 8 | 0 | |5804 | Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas; encajes en pieza, en tiras o en aplicaciones (excepto los productos de las partidas 6002 a 6006): | | | |580410 | – Tul, tul-bobinot y tejidos de mallas anudadas: | | | |– – Lisos: | | | |58041011 | – – – Tejidos de mallas anudadas | 6,5 | 0 | |58041019 | – – – Los demás | 6,5 | 0 | |58041090 | – – Los demás | 8 | 0 | |– Encajes fabricados a máquina: | | | |580421 | – – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |58042110 | – – – De bolillos, fabricados a máquina | 8 | 0 | |58042190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |580429 | – – De las demás materias textiles: | | | |58042910 | – – – De bolillos, fabricados a máquina | 8 | 0 | |58042990 | – – – Los demás | 8 | 0 | |58043000 | – Encajes hechos a mano | 8 | 0 | |58050000 | Tapicería tejida a mano (gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y similares) y tapicería de aguja (por ejemplo: de petit point, de punto de cruz), incluso confeccionadas | 5,6 | 0 | |5806 | Cintas (excepto los artículos de la partida 5807); cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados: | | | |58061000 | – Cintas de terciopelo, de felpa, de tejidos de chenilla o de tejidos con bucles del tipo toalla | 6,3 | 0 | |58062000 | – Las demás cintas con un contenido de hilos de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 7,5 | 0 | |– Las demás cintas: | | | |58063100 | – – De algodón | 7,5 | 0 | |580632 | – – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |58063210 | – – – Con orillos verdaderos | 7,5 | 0 | |58063290 | – – – Las demás | 7,5 | 0 | |58063900 | – – De las demás materias textiles | 7,5 | 0 | |58064000 | – Cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados | 6,2 | 0 | |5807 | Etiquetas, escudos y artículos similares, de materia textil, en pieza, en cintas o recortados, sin bordar: | | | |580710 | – Tejidos: | | | |58071010 | – – Con inscripciones o motivos, tejidos | 6,2 | 0 | |58071090 | – – Los demás | 6,2 | 0 | |580790 | – Los demás: | | | |58079010 | – – De fieltro o de tela sin tejer | 6,3 | 0 | |58079090 | – – Los demás | 8 | 0 | |5808 | Trenzas en pieza; artículos de pasamanería y ornamentales análogos, en pieza, sin bordar (excepto los de punto); bellotas, madroños, pompones, borlas y artículos similares: | | | |58081000 | – Trenzas en pieza | 5 | 0 | |58089000 | – Los demás | 5,3 | 0 | |58090000 | Tejidos de hilos de metal y tejidos de hilados metálicos o de hilados textiles metalizados de la partida 5605, de los tipos utilizados en prendas de vestir, tapicería o usos similares, no expresados ni comprendidos en otra parte | 5,6 | 0 | |5810 | Bordados en pieza, en tiras o en aplicaciones: | | | |581010 | – Bordados químicos o aéreos y bordados con fondo recortado: | | | |58101010 | – – De valor superior a 35 EUR por kg de peso neto | 5,8 | 0 | |58101090 | – – Los demás | 8 | 0 | |– Los demás bordados: | | | |581091 | – – De algodón: | | | |58109110 | – – – De valor superior a 35 EUR por kg de peso neto | 5,8 | 0 | |58109190 | – – – Los demás | 7,2 | 0 | |581092 | – – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |58109210 | – – – De valor superior a 35 EUR por kg de peso neto | 5,8 | 0 | |58109290 | – – – Los demás | 7,2 | 0 | |581099 | – – De las demás materias textiles: | | | |58109910 | – – – De valor superior a 17,50 EUR por kg de peso neto | 5,8 | 0 | |58109990 | – – – Los demás | 7,2 | 0 | |58110000 | Productos textiles acolchados en pieza, constituidos por una o varias capas de materia textil combinadas con una materia de relleno y mantenidas mediante puntadas u otra forma de sujeción (excepto los bordados de la partida 5810) | 8 | 0 | |59 | CAPÍTULO 59 – TELAS IMPREGNADAS, RECUBIERTAS, REVESTIDAS O ESTRATIFICADAS; ArtículoS TÉCNICOS DE MATERIA TEXTIL | | | |5901 | Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, de los tipos utilizados para encuadernación, cartonaje, estuchería o usos similares; transparentes textiles para calcar o dibujar; lienzos preparados para pintar; bucarán y telas rígidas similares de los tipos utilizados en sombrerería: | | | |59011000 | – Telas recubiertos de cola o materias amiláceas, del tipo de los utilizados para la encuadernación, cartonaje, estuchería o usos similares | 6,5 | 0 | |59019000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |5902 | Napas tramadas para neumáticos fabricadas con hilados de alta tenacidad de nailon o de otras poliamidas, de poliésteres o de rayón viscosa: | | | |590210 | – De nailon o demás poliamidas: | | | |59021010 | – – Impregnadas de caucho | 5,6 | 0 | |59021090 | – – Las demás | 8 | 0 | |590220 | – De poliésteres: | | | |59022010 | – – Impregnadas de caucho | 5,6 | 0 | |59022090 | – – Las demás | 8 | 0 | |590290 | – Las demás: | | | |59029010 | – – Impregnadas de caucho | 5,6 | 0 | |59029090 | – – Las demás | 8 | 0 | |5903 | Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico (excepto las de la partida 5902): | | | |590310 | – Con poli(cloruro de vinilo): | | | |59031010 | – – Impregnadas | 8 | 0 | |59031090 | – – Recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |590320 | – Con poliuretano: | | | |59032010 | – – Impregnadas | 8 | 0 | |59032090 | – – Recubiertas, revestidas o estratificadas | 8 | 0 | |590390 | – Las demás: | | | |59039010 | – – Impregnadas | 8 | 0 | |– – Recubiertas, revestidas o estratificadas: | | | |59039091 | – – – Con derivados de la celulosa o de otros plásticos | 8 | 0 | |59039099 | – – – Las demás | 8 | 0 | |5904 | Linóleo, incluso cortado; revestimientos para el suelo formados por un recubrimiento o revestimiento aplicado sobre un soporte textil, incluso cortados: | | | |59041000 | – Linóleo | 5,3 | 0 | |59049000 | – Los demás | 5,3 | 0 | |590500 | Revestimientos de materia textil para paredes: | | | |59050010 | – Con hilos dispuestos paralelamente en un soporte | 5,8 | 0 | |– Los demás: | | | |59050030 | – – De lino | 8 | 0 | |59050050 | – – De yute | 4 | 0 | |59050070 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |59050090 | – – Los demás | 6 | 0 | |5906 | Telas cauchutadas, excepto las de la partida 5902 | | | |59061000 | – Cintas adhesivas de anchura inferior o igual a 20 cm: | 4,6 | 0 | |– Las demás: | | | |59069100 | – – De punto | 6,5 | 0 | |590699 | – – Las demás: | | | |59069910 | – – – Napas contempladas en la nota 4 c) de este capítulo | 8 | 0 | |59069990 | – – – Las demás | 5,6 | 0 | |590700 | Las demás telas impregnadas, recubiertas o revestidas; lienzos pintados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos análogos: | | | |59070010 | – Telas enceradas y los demás tejidos recubiertos de un baño a base de aceite | 4,9 | 0 | |59070090 | – Los demás | 4,9 | 0 | |59080000 | Mechas de materia textil tejida, trenzada o de punto, para lámparas, hornillos, mecheros, velas o similares; manguitos de incandescencia y tejidos de punto tubulares utilizados para su fabricación, incluso impregnados | 5,6 | 0 | |590900 | Mangueras para bombas y tubos similares, de materia textil, incluso con armadura o accesorios de otras materias: | | | |59090010 | – De fibras sintéticas | 6,5 | 0 | |59090090 | – De las demás materias textiles | 6,5 | 0 | |59100000 | Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil, incluso impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico o reforzadas con metal u otra materia | 5,1 | 0 | |5911 | Productos y artículos textiles para usos técnicos mencionados en la nota 7 de este capítulo: | | | |59111000 | – Telas, fieltro y tejidos forrados de fieltro, combinados con una o varias capas de caucho, cuero u otras materias, del tipo de los utilizados para la fabricación de guarniciones de cardas y productos análogos para otros usos técnicos, incluidas las cintas de terciopelo impregnadas de caucho para forrar enjulios | 5,3 | 0 | |59112000 | – Gasas y telas para cerner, incluso confeccionadas | 4,6 | 0 | |– Tejidos y fieltros sin fin o con dispositivos de unión, de los tipos utilizados en las máquinas de fabricar papel o en máquinas similares (por ejemplo: para pasta, para amiantocemento): | | | |591131 | – – De peso inferior a 650 g/m2: | | | |– – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales: | | | |59113111 | – – – – Tejidos afieltrados o no, de fibras sintéticas de los tipos utilizados normalmente en las máquinas de fabricar papel | 5,8 | 0 | |59113119 | – – – – Los demás | 5,8 | 0 | |59113190 | – – – De las demás materias textiles | 4,4 | 0 | |591132 | – – De peso superior o igual a 650 g/m2: | | | |59113210 | – – – De seda, de fibras sintéticas o artificiales | 5,8 | 0 | |59113290 | – – – De las demás materias textiles | 4,4 | 0 | |59114000 | – Capachos y telas gruesas de los tipos utilizados en las prensas de aceite o para usos técnicos análogos, incluidos los de cabello | 6 | 0 | |591190 | – Los demás: | | | |59119010 | – – De fieltro: | 6 | 0 | |59119090 | – – Los demás | 6 | 0 | |60 | CAPÍTULO 60 – TEJIDOS DE PUNTO | | | |6001 | Terciopelo, felpa, incluidos los tejidos de punto "de pelo largo", y tejidos con bucles, de punto: | | | |60011000 | – Tejidos "de pelo largo" | 8 | 0 | |– Tejidos con bucles: | | | |60012100 | – – De algodón | 8 | 0 | |60012200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |60012900 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |– Los demás: | | | |60019100 | – – De algodón | 8 | 0 | |60019200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 8 | 0 | |60019900 | – – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6002 | Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm, con un contenido de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso (excepto los de la partida 6001): | | | |60024000 | – Con un contenido de hilados de elástomeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos de caucho | 8 | 0 | |60029000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |6003 | Tejidos de punto de anchura inferior o igual a 30 cm (excepto los de las partidas 6001 o 6002): | | | |60031000 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |60032000 | – De algodón | 8 | 0 | |600330 | – De fibras sintéticas: | | | |60033010 | – – Encajes Raschel | 8 | 0 | |60033090 | – – Los demás | 8 | 0 | |60034000 | – De fibras artificiales | 8 | 0 | |60039000 | – Los demás | 8 | 0 | |6004 | Tejidos de punto de anchura superior a 30 cm, con un contenido de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso (excepto los de la partida 6001): | | | |60041000 | – Con un contenido de hilados de elástomeros superior o igual al 5 % en peso, sin hilos de caucho | 8 | 0 | |60049000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |6005 | Tejidos de punto por urdimbre, incluidos los obtenidos en telares de pasamanería (excepto los de las partidas 6001 a 6004): | | | |– De algodón: | | | |60052100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |60052200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |60052300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |60052400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– De fibras sintéticas: | | | |600531 | – – Crudos o blanqueados: | | | |60053110 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053150 | – – – Encajes Raschel, excepto los para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600532 | – – Teñidos: | | | |60053210 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053250 | – – – Encajes Raschel, excepto los para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600533 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |60053310 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053350 | – – – Encajes Raschel, excepto los para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053390 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600534 | – – Estampados: | | | |60053410 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053450 | – – – Encajes Raschel, excepto los para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60053490 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– De fibras artificiales: | | | |60054100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |60054200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |60054300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |60054400 | – – Estampados | 8 | 0 | |600590 | – Los demás: | | | |60059010 | – – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |60059090 | – – Los demás | 8 | 0 | |6006 | Los demás tejidos de punto: | | | |60061000 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |– De algodón: | | | |60062100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |60062200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |60062300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |60062400 | – – Estampados | 8 | 0 | |– De fibras sintéticas: | | | |600631 | – – Crudos o blanqueados | | | |60063110 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60063190 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600632 | – – Teñidos: | | | |60063210 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60063290 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600633 | – – Con hilados de distintos colores: | | | |60063310 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60063390 | – – – Los demás | 8 | 0 | |600634 | – – Estampados: | | | |60063410 | – – – Para cortinas y visillos | 8 | 0 | |60063490 | – – – Los demás | 8 | 0 | |– De fibras artificiales: | | | |60064100 | – – Crudos o blanqueados | 8 | 0 | |60064200 | – – Teñidos | 8 | 0 | |60064300 | – – Con hilados de distintos colores | 8 | 0 | |60064400 | – – Estampados | 8 | 0 | |60069000 | – Los demás | 8 | 0 | |61 | CAPÍTULO 61 – PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS) DE VESTIR, DE PUNTO | | | |6101 | Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos similares, de punto, para hombres o niños (excepto los artículos de la partida 6103): | | | |610120 | – De algodón: | | | |61012010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61012090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |610130 | – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |61013010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61013090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |610190 | – De las demás materias textiles: | | | |61019020 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares: | 12 | 0 | |61019080 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |6102 | Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos similares, de punto, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la partida 6104): | | | |610210 | – De lana o pelo fino: | | | |61021010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61021090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |610220 | – De algodón: | | | |61022010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61022090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |610230 | – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |61023010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61023090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |610290 | – De las demás materias textiles: | | | |61029010 | – – Abrigos, chaquetones, capas y artículos similares | 12 | 0 | |61029090 | – – Anoraks, cazadoras y artículos similares | 12 | 0 | |6103 | Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts(excepto los de baño), de punto, para hombres o niños: | | | |61031000 | – Trajes (ambos o ternos) | 12 | 0 | |– Conjuntos: | | | |61032200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61032300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61032900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Chaquetas y sacos: | | | |61033100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61033200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61033300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61033900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts: | | | |61034100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61034200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61034300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61034900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6104 | Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts(excepto de baño), de punto, para mujeres o niñas: | | | |– Trajes sastre: | | | |61041300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61041900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Conjuntos: | | | |61042200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61042300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61042900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Chaquetas y sacos: | | | |61043100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61043200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61043300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61043900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Vestidos: | | | |61044100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61044200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61044300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61044400 | – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |61044900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Faldas y faldas pantalón: | | | |61045100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61045200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61045300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61045900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts: | | | |61046100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61046200 | – – De algodón | 12 | 0 | |61046300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61046900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6105 | Camisas de punto para hombre o niño: | | | |61051000 | – De algodón | 12 | 0 | |610520 | – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |61052010 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61052090 | – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |610590 | – De las demás materias textiles: | | | |61059010 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61059090 | – – Las demás | 12 | 0 | |6106 | Camisas, blusas y blusas camiseras, de punto, para mujeres o niñas: | | | |61061000 | – De algodón | 12 | 0 | |61062000 | – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |610690 | – De las demás materias textiles: | | | |61069010 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61069030 | – – De seda o de los residuos de seda | 12 | 0 | |61069050 | – – De lino o de ramio | 12 | 0 | |61069090 | – – Las demás | 12 | 0 | |6107 | Calzoncillos, incluidos los largos y los slips, camisones, pijamas, albornoces de baño, batas y artículos similares, de punto, para hombres o niños: | | | |– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips: | | | |61071100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61071200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61071900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Camisones y pijamas: | | | |61072100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61072200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61072900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás: | | | |61079100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61079900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6108 | Combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, de punto, para mujeres o niñas: | | | |– Combinaciones y enaguas: | | | |61081100 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61081900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura: | | | |61082100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61082200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61082900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Camisones y pijamas: | | | |61083100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61083200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61083900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás: | | | |61089100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61089200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61089900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6109 | T-shirts y camisetas, de punto: | | | |61091000 | – De algodón | 12 | 0 | |610990 | – De las demás materias textiles: | | | |61099010 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61099030 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61099090 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6110 | Suéteres (jerseys), pulóveres, cardiganes, chalecos y artículos similares, de punto: | | | |– De lana o pelo fino: | | | |611011 | – – De lana: | | | |61101110 | – – – Suéteres (jerseys) y pullovers con un contenido de lana superior o igual al 50 % en peso y con un peso superior o igual a 600 g | 10,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |61101130 | – – – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |61101190 | – – – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |611012 | – – De cabra de Cachemira: | | | |61101210 | – – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |61101290 | – – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |611019 | – – Los demás: | | | |61101910 | – – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |61101990 | – – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |611020 | – De algodón: | | | |61102010 | – – Prendas de cuello de cisne | 12 | 0 | |– – Los demás: | | | |61102091 | – – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |61102099 | – – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |611030 | – De fibras sintéticas o artificiales: | | | |61103010 | – – Prendas de cuello de cisne | 12 | 0 | |– – Los demás: | | | |61103091 | – – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |61103099 | – – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |611090 | – De las demás materias textiles: | | | |61109010 | – – De lino o de ramio | 12 | 0 | |61109090 | – – Los demás | 12 | 0 | |6111 | Prendas y complementos (accesorios) de vestir, de punto, para bebés: | | | |611120 | – De algodón: | | | |61112010 | – – Guantes | 8,9 | 0 | |61112090 | – – Los demás | 12 | 0 | |611130 | – De fibras sintéticas: | | | |61113010 | – – Guantes | 8,9 | 0 | |61113090 | – – Los demás | 12 | 0 | |611190 | – De las demás materias textiles: | | | |– – De lana o pelo fino: | | | |61119011 | – – – Guantes | 8,9 | 0 | |61119019 | – – – Los demás | 12 | 0 | |61119090 | – – Los demás | 12 | 0 | |6112 | Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores, de punto: | | | |– Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales): | | | |61121100 | – – De algodón | 12 | 0 | |61121200 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |61121900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |61122000 | – Monos (overoles) y conjuntos de esquí | 12 | 0 | |– Bañadores para hombres o niños: | | | |611231 | – – De fibras sintéticas: | | | |61123110 | – – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 8 | 0 | |61123190 | – – – Los demás | 12 | 0 | |611239 | – – De las demás materias textiles: | | | |61123910 | – – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 8 | 0 | |61123990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |– Bañadores para mujeres o niñas: | | | |611241 | – – De fibras sintéticas: | | | |61124110 | – – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 8 | 0 | |61124190 | – – – Los demás | 12 | 0 | |611249 | – – De las demás materias textiles: | | | |61124910 | – – – Con un contenido de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso | 8 | 0 | |61124990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |611300 | Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las partidas 5903, 5906 o 5907: | | | |61130010 | – Con tejidos de punto de la partida 5906 | 8 | 0 | |61130090 | – Los demás | 12 | 0 | |6114 | Las demás prendas de vestir, de punto: | | | |61142000 | – De algodón | 12 | 0 | |61143000 | – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |61149000 | – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6115 | Calzas, panty-medias, leotardos, medias, calcetines y demás artículos de calcetería, incluso de compresión progresiva (por ejemplo, medias para varices), de punto: | | | |611510 | – Calzas, panty-medias, leotardos y medias, de compresión progresiva (por ejemplo, medias para varices) | | | |61151010 | – – Medias para varices de fibras sintéticas: | 8 | 0 | |61151090 | – – Las demás | 12 | 0 | |– Las demás calzas, panty-medias y leotardos: | | | |61152100 | – – De fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex por hilo sencillo | 12 | 0 | |61152200 | – – De fibras sintéticas, de título superior o igual a 67 decitex por hilo sencillo | 12 | 0 | |61152900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |611530 | – Las demás medias de mujer, de título inferior a 67 decitex por hilo sencillo: | | | |– – De fibras sintéticas: | | | |61153011 | – – – Que cubren hasta la rodilla | 12 | 0 | |61153019 | – – – Los demás | 12 | 0 | |61153090 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás: | | | |61159400 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |61159500 | – – De algodón | 12 | 0 | |611596 | – – De fibras sintéticas: | | | |61159610 | – – – Calcetines | 12 | 0 | |– – – Los demás: | | | |61159691 | – – – – Medias para mujeres | 12 | 0 | |61159699 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |61159900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6116 | Guantes, mitones y manoplas, de punto: | | | |611610 | – Impregnados, recubiertos o revestidos con plástico o caucho: | | | |61161020 | – – Guantes impregnados, recubiertos o revestidos con caucho | 8 | 0 | |61161080 | – – Los demás | 8,9 | 0 | |– Los demás | | | |61169100 | – – De lana o pelo fino | 8,9 | 0 | |61169200 | – – De algodón | 8,9 | 0 | |61169300 | – – De fibras sintéticas | 8,9 | 0 | |61169900 | – – De las demás materias textiles | 8,9 | 0 | |6117 | Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados, de punto; partes de prendas o de complementos (accesorios) de vestir, de punto | | | |61171000 | – Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares | 12 | 0 | |611780 | – Los demás complementos (accesorios) de vestir | | | |61178010 | – – De punto, elásticos o cauchutados | 8 | 0 | |61178080 | – – Los demás | 12 | 0 | |61179000 | – Partes | 12 | 0 | |62 | CAPÍTULO 62 - PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE VESTIR, EXCEPTO LOS DE PUNTO | | | |6201 | Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos similares, para hombres o niños (excepto los artículos de la partida 6203) | | | |– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares | | | |62011100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |620112 | – – De algodón | | | |62011210 | – – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg | 12 | 0 | |62011290 | – – – De peso por unidad, superior a 1 kg | 12 | 0 | |620113 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |62011310 | – – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg | 12 | 0 | |62011390 | – – – De peso por unidad, superior a 1 kg | 12 | 0 | |62011900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |62019100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62019200 | – – De algodón | 12 | 0 | |62019300 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62019900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6202 | Abrigos, chaquetones, capas, anoraks, cazadoras y artículos similares, para mujeres o niñas (excepto los artículos de la partida 6204) | | | |– Abrigos, impermeables, chaquetones, capas y artículos similares | | | |62021100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |620212 | – – De algodón | | | |62021210 | – – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg | 12 | 0 | |62021290 | – – – De peso por unidad, superior a 1 kg | 12 | 0 | |620213 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |62021310 | – – – De peso por unidad, inferior o igual a 1 kg | 12 | 0 | |62021390 | – – – De peso por unidad, superior a 1 kg | 12 | 0 | |62021900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |62029100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62029200 | – – De algodón | 12 | 0 | |62029300 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62029900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6203 | Trajes (ambos o ternos), conjuntos, chaquetas (sacos), pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts (excepto los de baño), para hombres o niños | | | |– Trajes (ambos o ternos) | | | |62031100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62031200 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |620319 | – – De las demás materias textiles | | | |62031910 | – – – De algodón | 12 | 0 | |62031930 | – – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |62031990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |– Conjuntos | | | |620322 | – – De algodón | | | |62032210 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62032280 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620323 | – – De fibras sintéticas | | | |62032310 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62032380 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620329 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |62032911 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62032918 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62032930 | – – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62032990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |– Chaquetas (sacos) | | | |62033100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |620332 | – – De algodón | | | |62033210 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62033290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |620333 | – – De fibras sintéticas | | | |62033310 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62033390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |620339 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |62033911 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62033919 | – – – – Las demás | 12 | 0 | |62033990 | – – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts | | | |620341 | – – De lana o pelo fino | | | |62034110 | – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | 12 | 0 | |62034130 | – – – Pantalones con peto | 12 | 0 | |62034190 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620342 | – – De algodón | | | |– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62034211 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62034231 | – – – – – De tejidos llamados "mezclilla (denim)" | 12 | 0 | |62034233 | – – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados | 12 | 0 | |62034235 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – Pantalones con peto | | | |62034251 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62034259 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62034290 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620343 | – – De fibras sintéticas | | | |– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62034311 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62034319 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – Pantalones con peto | | | |62034331 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62034339 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62034390 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620349 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62034911 | – – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62034919 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – – Pantalones con peto | | | |62034931 | – – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62034939 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |62034950 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62034990 | – – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6204 | Trajes sastre, conjuntos, chaquetas (sacos), vestidos, faldas, faldas pantalón, pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts (excepto de baño), para mujeres o niñas | | | |– Trajes sastre | | | |62041100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62041200 | – – De algodón | 12 | 0 | |62041300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |620419 | – – De las demás materias textiles | | | |62041910 | – – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |62041990 | – – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Conjuntos | | | |62042100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |620422 | – – De algodón | | | |62042210 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62042280 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620423 | – – De fibras sintéticas | | | |62042310 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62042380 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620429 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |62042911 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62042918 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62042990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |– Chaquetas (sacos) | | | |62043100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |620432 | – – De algodón | | | |62043210 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62043290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |620433 | – – De fibras sintéticas | | | |62043310 | – – – De trabajo | 12 | 0 | |62043390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |620439 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |62043911 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62043919 | – – – – Las demás | 12 | 0 | |62043990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |– Vestidos | | | |62044100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62044200 | – – De algodón | 12 | 0 | |62044300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |62044400 | – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |62044900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Faldas y faldas pantalón | | | |62045100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62045200 | – – De algodón | 12 | 0 | |62045300 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |620459 | – – De las demás materias textiles | | | |62045910 | – – – De fibras artificiales | 12 | 0 | |62045990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |– Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts | | | |620461 | – – De lana o pelo fino | | | |62046110 | – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | 12 | 0 | |62046185 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620462 | – – De algodón | | | |– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62046211 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62046231 | – – – – – De tejidos llamados "mezclilla (denim)" | 12 | 0 | |62046233 | – – – – – De terciopelo o felpa por trama, cortados o rayados | 12 | 0 | |62046239 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – Pantalones con peto | | | |62046251 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62046259 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62046290 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620463 | – – De fibras sintéticas | | | |– – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62046311 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62046318 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – Pantalones con peto | | | |62046331 | – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62046339 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62046390 | – – – Los demás | 12 | 0 | |620469 | – – De las demás materias textiles | | | |– – – De fibras artificiales | | | |– – – – Pantalones largos y pantalones cortos (calzones) | | | |62046911 | – – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62046918 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |– – – – Pantalones con peto | | | |62046931 | – – – – – De trabajo | 12 | 0 | |62046939 | – – – – – Los demás | 12 | 0 | |62046950 | – – – – Los demás | 12 | 0 | |62046990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |6205 | Camisas para hombres o niños | | | |62052000 | – De algodón | 12 | 0 | |62053000 | – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |620590 | – De las demás materias textiles | | | |62059010 | – – De lino o de ramio | 12 | 0 | |62059080 | – – Las demás | 12 | 0 | |6206 | Camisas, blusas y blusas camiseras, para mujeres o niñas | | | |62061000 | – De seda o desperdicios de seda | 12 | 0 | |62062000 | – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |62063000 | – De algodón | 12 | 0 | |62064000 | – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |620690 | – De las demás materias textiles | | | |62069010 | – – De lino o ramio | 12 | 0 | |62069090 | – – Las demás | 12 | 0 | |6207 | Camisetas, calzoncillos, incluidos los largos y los slips, camisones, pijamas, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, para hombres o niños | | | |– Calzoncillos, incluidos los largos y los slips | | | |62071100 | – – De algodón | 12 | 0 | |62071900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Camisones y pijamas | | | |62072100 | – – De algodón | 12 | 0 | |62072200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62072900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |62079100 | – – De algodón | 12 | 0 | |620799 | – – De las demás materias textiles | | | |62079910 | – – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62079990 | – – – Los demás | 12 | 0 | |6208 | Camisetas, combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, para mujeres o niñas | | | |– Combinaciones y enaguas | | | |62081100 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62081900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Camisones y pijamas | | | |62082100 | – – De algodón | 12 | 0 | |62082200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62082900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |62089100 | – – De algodón | 12 | 0 | |62089200 | – – De fibras sintéticas o artificiales | 12 | 0 | |62089900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6209 | Prendas y complementos (accesorios), de vestir, para bebés | | | |62092000 | – De algodón | 10,5 | 0 | |62093000 | – De fibras sintéticas | 10,5 | 0 | |620990 | – De las demás materias textiles | | | |62099010 | – – De lana o pelo fino | 10,5 | 0 | |62099090 | – – Los demás | 10,5 | 0 | |6210 | Prendas de vestir confeccionadas con productos de las partidas 5602, 5603, 5903, 5906 o 5907 | | | |621010 | – Con productos de las partidas 5602 o 5603 | | | |62101010 | – – Con productos de la partida 5602 | 12 | 0 | |62101090 | – – Con productos de la partida 5603 | 12 | 0 | |62102000 | – Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpartidas 620111 a 620119 | 12 | 0 | |62103000 | – Las demás prendas de vestir del tipo de las citadas en las subpartidas 620211 a 620219 | 12 | 0 | |62104000 | – Las demás prendas de vestir para hombres o niños | 12 | 0 | |62105000 | – Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas | 12 | 0 | |6211 | Conjuntos de abrigo para entrenamiento, o deporte (chándales), monos (overoles) y conjuntos de esquí y bañadores; las demás prendas de vestir | | | |– Bañadores | | | |62111100 | – – Para hombres o niños | 12 | 0 | |62111200 | – – Para mujeres o niñas | 12 | 0 | |62112000 | – Monos (overoles) y conjuntos de esquí | 12 | 0 | |– Las demás prendas de vestir para hombres o niños | | | |621132 | – – De algodón | | | |62113210 | – – – Prendas de trabajo | 12 | 0 | |– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), con forro | | | |62113231 | – – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62113241 | – – – – – Partes superiores | 12 | 0 | |62113242 | – – – – – Partes inferiores | 12 | 0 | |62113290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |621133 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |62113310 | – – – Prendas de trabajo | 12 | 0 | |– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), con forro | | | |62113331 | – – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62113341 | – – – – – Partes superiores | 12 | 0 | |62113342 | – – – – – Partes inferiores | 12 | 0 | |62113390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |62113900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas | | | |62114100 | – – De lana o pelo fino | 12 | 0 | |621142 | – – De algodón | | | |62114210 | – – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo | 12 | 0 | |– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), con forro | | | |62114231 | – – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62114241 | – – – – – Partes superiores | 12 | 0 | |62114242 | – – – – – Partes inferiores | 12 | 0 | |62114290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |621143 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |62114310 | – – – Delantales, batas y las demás prendas de trabajo | 12 | 0 | |– – – Conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), con forro | | | |62114331 | – – – – Cuyo exterior esté realizado con un único tejido | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |62114341 | – – – – – Partes superiores | 12 | 0 | |62114342 | – – – – – Partes inferiores | 12 | 0 | |62114390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |62114900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6212 | Sostenes (corpiños), fajas, corsés, tirantes (tiradores), ligas y artículos similares, y sus partes, incluso de punto | | | |621210 | – Sostenes | | | |62121010 | – – Presentados en conjuntos acondicionados para la venta al por menor conteniendo un sostén (corpiño) y una braga (bombacha) | 6,5 | 0 | |62121090 | – – Los demás | 6,5 | 0 | |62122000 | – Fajas y fajas braga (fajas bombacha) | 6,5 | 0 | |62123000 | – Fajas sostén (fajas corpiño) | 6,5 | 0 | |62129000 | – Los demás | 6,5 | 0 | |6213 | Pañuelos de bolsillo | | | |62132000 | – De algodón | 10 | 0 | |62139000 | – De las demás materias textiles | 10 | 0 | |6214 | Chales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares | | | |62141000 | – De seda o desperdicios de seda | 8 | 0 | |62142000 | – De lana o pelo fino | 8 | 0 | |62143000 | – De fibras sintéticas | 8 | 0 | |62144000 | – De fibras artificiales | 8 | 0 | |62149000 | – De las demás materias textiles | 8 | 0 | |6215 | Corbatas y lazos similares | | | |62151000 | – De seda o desperdicios de seda | 6,3 | 0 | |62152000 | – De fibras sintéticas o artificiales | 6,3 | 0 | |62159000 | – De las demás materias textiles | 6,3 | 0 | |62160000 | Guantes, mitones y manoplas | 7,6 | 0 | |6217 | Los demás complementos (accesorios) de vestir confeccionados; partes de prendas o de complementos (accesorios), de vestir (excepto las de la partida 6212) | | | |62171000 | – Complementos (accesorios) de vestir | 6,3 | 0 | |62179000 | – Partes | 12 | 0 | |63 | CAPÍTULO 63 - LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFECCIONADOS; JUEGOS; PRENDERÍA Y TRAPOS | | | || I.LOS DEMÁS ARTÍCULOS TEXTILES CONFECCIONADOS | | | |6301 | Mantas | | | |63011000 | – Mantas eléctricas | 6,9 | 0 | |630120 | – Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas) | | | |63012010 | – – De punto | 12 | 0 | |63012090 | – – Las demás | 12 | 0 | |630130 | – Mantas de algodón (excepto las eléctricas) | | | |63013010 | – – De punto | 12 | 0 | |63013090 | – – Las demás | 7,5 | 0 | |630140 | – Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas) | | | |63014010 | – – De punto | 12 | 0 | |63014090 | – – Las demás | 12 | 0 | |630190 | – Las demás mantas | | | |63019010 | – – De punto | 12 | 0 | |63019090 | – – Las demás | 12 | 0 | |6302 | Ropa de cama, de mesa, de tocador o cocina | | | |63021000 | – Ropa de cama, de punto | 12 | 0 | |– Las demás ropas de cama, estampadas | | | |63022100 | – – De algodón | 12 | 0 | |630222 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |63022210 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63022290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |630229 | – – De las demás materias textiles | | | |63022910 | – – – De lino o de ramio | 12 | 0 | |63022990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |– Las demás ropas de cama | | | |63023100 | – – De algodón | 12 | 0 | |630232 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |63023210 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63023290 | – – – Las demás | 12 | 0 | |630239 | – – De las demás materias textiles | | | |63023920 | – – – De lino o de ramio | 12 | 0 | |63023990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |63024000 | – Ropa de mesa, de punto | 12 | 0 | |– Las demás ropas de mesa | | | |63025100 | – – De algodón | 12 | 0 | |630253 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |63025310 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63025390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |630259 | – – De las demás materias textiles | | | |63025910 | – – – De lino | 12 | 0 | |63025990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |63026000 | – Ropa de tocador o cocina, de tejido con bucles, del tipo toalla, de algodón | 12 | 0 | |– Las demás | | | |63029100 | – – De algodón | 12 | 0 | |630293 | – – De fibras sintéticas o artificiales | | | |63029310 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63029390 | – – – Las demás | 12 | 0 | |630299 | – – De las demás materias textiles | | | |63029910 | – – – De lino | 12 | 0 | |63029990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |6303 | Visillos y cortinas; guardamalletas y rodapiés de cama | | | |– De punto | | | |63031200 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |63031900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |63039100 | – – De algodón | 12 | 0 | |630392 | – – De fibras sintéticas | | | |63039210 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63039290 | – – – Los demás | 12 | 0 | |630399 | – – De las demás materias textiles | | | |63039910 | – – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63039990 | – – – Las demás | 12 | 0 | |6304 | Los demás artículos de tapicería (excepto los de la partida 9404) | | | |– Colchas | | | |63041100 | – – De punto | 12 | 0 | |630419 | – – Las demás | | | |63041910 | – – – De algodón | 12 | 0 | |63041930 | – – – De lino o ramio | 12 | 0 | |63041990 | – – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Los demás | | | |63049100 | – – De punto | 12 | 0 | |63049200 | – – De algodón (excepto de punto) | 12 | 0 | |63049300 | – – De fibras sintéticas (excepto de punto) | 12 | 0 | |63049900 | – – De las demás materias textiles (excepto de punto) | 12 | 0 | |6305 | Sacos (bolsas) y talegas, para envasar | | | |630510 | – De yute o demás fibras textiles del líber de la partida 5303 | | | |63051010 | – – Usados | 2 | 0 | |63051090 | – – Los demás | 4 | 0 | |63052000 | – De algodón | 7,2 | 0 | |– De materias textiles sintéticas o artificiales | | | |630532 | – – Continentes intermedios flexibles para productos a granel | | | |– – – De tiras o formas similares, de polietileno o polipropileno | | | |63053211 | – – – – De punto | 12 | 0 | |– – – – Los demás | | | |63053281 | – – – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m2 | 7,2 | 0 | |63053289 | – – – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m2 | 7,2 | 0 | |63053290 | – – – Los demás | 7,2 | 0 | |630533 | – – Los demás, de tiras o formas similares, de polietileno o polipropileno | | | |63053310 | – – – De punto | 12 | 0 | |– – – Los demás | | | |63053391 | – – – – De tejidos de peso inferior o igual a 120 g/m2 | 7,2 | 0 | |63053399 | – – – – De tejidos de peso superior a 120 g/m2 | 7,2 | 0 | |63053900 | – – Los demás | 7,2 | 0 | |63059000 | – De las demás materias textiles | 6,2 | 0 | |6306 | Toldos de cualquier clase; tiendas (carpas), velas para embarcaciones, deslizadores o vehículos terrestres; artículos de acampar | | | |– Toldos de cualquier clase | | | |63061200 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |63061900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |– Tiendas (carpas) | | | |63062200 | – – De fibras sintéticas | 12 | 0 | |63062900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |63063000 | – Velas | 12 | 0 | |63064000 | – Colchones neumáticos | 12 | 0 | |– Los demás | | | |63069100 | – – De algodón | 12 | 0 | |63069900 | – – De las demás materias textiles | 12 | 0 | |6307 | Los demás artículos confeccionados, incluidos los patrones para prendas de vestir | | | |630710 | – Paños para fregar o lavar (bayetas, paños rejilla), franelas y artículos similares para limpieza | | | |63071010 | – – De punto | 12 | 0 | |63071030 | – – De telas sin tejer | 6,9 | 0 | |63071090 | – – Los demás | 7,7 | 0 | |63072000 | – Cinturones y chalecos salvavidas | 6,3 | 0 | |630790 | – Los demás | | | |63079010 | – – De punto | 12 | 0 | |– – Los demás | | | |63079091 | – – – De fieltro | 6,3 | 0 | |63079099 | – – – Los demás | 6,3 | 0 | || II.JUEGOS | | | |63080000 | Juegos constituidos por piezas de tejido e hilados, incluso con accesorios para la confección de alfombras, tapicería, manteles o servilletas bordadas o de artículos textiles similares, en envases para la venta al por menor | 12 | 0 | || III.PRENDERÍA Y TRAPOS | | | |63090000 | Artículos de prendería | 5,3 | 0 | |6310 | Trapos, cordeles, cuerdas y cordajes, de materia textil, en desperdicios o en artículos inservibles | | | |631010 | – Clasificados | | | |63101010 | – – De lana o pelo fino u ordinario | exención | 0 | |63101030 | – – De lino o algodón | exención | 0 | |63101090 | – – De las demás materias textiles | exención | 0 | |63109000 | – Los demás | exención | 0 | |64 | CAPÍTULO 64 - CALZADO, POLAINAS Y ARTÍCULOS ANÁLOGOS; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS | | | |6401 | Calzado impermeable con suela y parte superior de caucho o plástico, cuya parte superior no se haya unido a la suela por costura o por medio de remaches, clavos, tornillos, espigas o dispositivos similares, ni se haya formado con diferentes partes unidas de la misma manera | | | |640110 | – Calzado con puntera metálica de protección | | | |64011010 | – – Con la parte superior de caucho | 17 | 0 | |64011090 | – – Con la parte superior de plástico | 17 | 0 | |– Los demás calzados | | | |640192 | – – Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla | | | |64019210 | – – – Con la parte superior de caucho | 17 | 0 | |64019290 | – – – Con la parte superior de plástico | 17 | 0 | |64019900 | – – Los demás | 17 | 0 | |6402 | Los demás calzados con suela y parte superior de caucho o plástico | | | |– Calzado de deporte | | | |640212 | – – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve) | | | |64021210 | – – – Calzado de esquí | 17 | 0 | |64021290 | – – – Calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve) | 17 | 0 | |64021900 | – – Los demás | 16,9 | 0 | |64022000 | – Calzado con la parte superior de tiras o bridas fijas a la suela por tetones (espigas) | 17 | 0 | |– Los demás calzados | | | |640291 | – – Que cubran el tobillo | | | |64029110 | – – – Con puntera metálica de protección | 17 | 0 | |64029190 | – – – Los demás | 16,9 | 0 | |640299 | – – Los demás | | | |64029905 | – – – Con puntera metálica de protección | 17 | 0 | |– – – Los demás | | | |64029910 | – – – – Con la parte superior de caucho | 16,8 | 0 | |– – – – Con la parte superior de plástico | | | |– – – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras | | | |64029931 | – – – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa | 16,8 | 0 | |64029939 | – – – – – – Los demás | 16,8 | 0 | |64029950 | – – – – – Pantuflas y demás calzado de casa | 16,8 | 0 | |– – – – – Los demás, con plantillas de longitud | | | |64029991 | – – – – – – Inferior a 24 cm | 16,8 | 0 | |– – – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64029993 | – – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hombres o para mujeres | 16,8 | 3 | |– – – – – – – Los demás | | | |64029996 | – – – – – – – – Para hombres | 16,8 | 0 | |64029998 | – – – – – – – – Para mujeres | 16,8 | 0 | |6403 | Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural, artificial o regenerado y parte superior de cuero natural | | | |– Calzado de deporte | | | |64031200 | – – Calzado de esquí y calzado para la práctica de snowboard (tabla para nieve) | 8 | 0 | |64031900 | – – Los demás | 8 | 0 | |64032000 | – Calzado con suela de cuero natural y parte superior de tiras de cuero natural que pasan por el empeine y rodean el dedo pulgar | 8 | 0 | |64034000 | – Los demás calzados, con puntera metálica de protección | 8 | 0 | |– Los demás calzados, con suela de cuero natural | | | |640351 | – – Que cubran el tobillo | | | |64035105 | – – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas | 8 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de longitud | | | |64035111 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64035115 | – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64035119 | – – – – – – Para mujeres | 8 | 0 | |– – – – Los demás, con plantilla de longitud | | | |64035191 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64035195 | – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64035199 | – – – – – – Para mujeres | 8 | 0 | |640359 | – – Los demás | | | |64035905 | – – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas | 8 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras | | | |64035911 | – – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa | 5 | 0 | |– – – – – Los demás, con plantillas de longitud | | | |64035931 | – – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64035935 | – – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64035939 | – – – – – – – Para mujeres | 8 | 0 | |64035950 | – – – – Pantuflas y demás calzado de casa | 8 | 0 | |– – – – Los demás, con plantilla de longitud | | | |64035991 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64035995 | – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64035999 | – – – – – – Para mujeres | 8 | 0 | |– Los demás calzados | | | |640391 | – – Que cubran el tobillo | | | |64039105 | – – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas | 8 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Que cubran el tobillo, pero no la pantorrilla, con plantilla de longitud | | | |64039111 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64039113 | – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hombres o para mujeres | 8 | 3 | |– – – – – – Los demás | | | |64039116 | – – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64039118 | – – – – – – – Para mujeres | 8 | 0 | |– – – – Los demás, con plantilla de longitud | | | |64039191 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64039193 | – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hombres o para mujeres | 8 | 0 | |– – – – – – Los demás | | | |64039196 | – – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64039198 | – – – – – – – Para mujeres | 5 | 0 | |640399 | – – Los demás | | | |64039905 | – – – Con palmilla o plataforma de madera, sin plantillas | 8 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Calzado constituido por tiras o con una o varias hendiduras | | | |64039911 | – – – – – Con tacón de altura superior a 3 cm, incluida la tapa | 8 | 0 | |– – – – – Los demás, con plantillas de longitud | | | |64039931 | – – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64039933 | – – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hombres o para mujeres | 8 | 3 | |– – – – – – – Los demás | | | |64039936 | – – – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64039938 | – – – – – – – – Para mujeres | 5 | 0 | |64039950 | – – – – Pantuflas y demás calzado de casa | 8 | 0 | |– – – – Los demás, con plantilla de longitud | | | |64039991 | – – – – – Inferior a 24 cm | 8 | 0 | |– – – – – Superior o igual a 24 cm | | | |64039993 | – – – – – – Calzado que no sea identificable como calzado para hombres o para mujeres | 8 | 0 | |– – – – – – Los demás | | | |64039996 | – – – – – – – Para hombres | 8 | 0 | |64039998 | – – – – – – – Para mujeres | 7 | 0 | |6404 | Calzado con piso de caucho, plástico, cuero natural, artificial o regenerado y parte superior de materia textil | | | |– Calzado con suela de caucho o plástico | | | |64041100 | – – Calzado de deporte; calzado de tenis, baloncesto, gimnasia, entrenamiento y calzados similares | 16,9 | 0 | |640419 | – – Los demás | | | |64041910 | – – – Pantuflas y demás calzado de casa | 16,9 | 0 | |64041990 | – – – Los demás | 17 | 0 | |640420 | – Calzado con suela de cuero natural o regenerado | | | |64042010 | – – Pantuflas y demás calzado de casa | 17 | 0 | |64042090 | – – Los demás | 17 | 0 | |6405 | Los demás calzados | | | |64051000 | – Con la parte superior de cuero natural o regenerado | 3,5 | 0 | |640520 | – Con la parte superior de materia textil | | | |64052010 | – – Con suela de madera o de corcho | 3,5 | 0 | |– – Con suela de otras materias | | | |64052091 | – – – Pantuflas y demás calzado de casa | 4 | 0 | |64052099 | – – – Los demás | 4 | 0 | |640590 | – Los demás | | | |64059010 | – – Con suela de caucho, de plástico, de cuero natural o regenerado | 17 | 0 | |64059090 | – – Con suela de otras materias | 4 | 0 | |6406 | Partes de calzado, incluidas las partes superiores fijadas a las palmillas distintas de la suela; plantillas, taloneras y artículos similares, amovibles; polainas y artículos similares, y sus partes | | | |640610 | – Partes superiores de calzado y sus partes (excepto los contrafuertes y punteras duras) | | | |– – De cuero natural | | | |64061011 | – – – Partes superiores de calzado | 3 | 0 | |64061019 | – – – Partes de la parte superior del calzado | 3 | 0 | |64061090 | – – De otras materias | 3 | 0 | |640620 | – Suelas y tacones (tacos), de caucho o plástico | | | |64062010 | – – De caucho | 3 | 0 | |64062090 | – – De plástico | 3 | 0 | |– Los demás | | | |64069100 | – – De madera | 3 | 0 | |640699 | – – De las demás materias | | | |64069910 | – – – Polainas y artículos similares y sus partes | 3 | 0 | |64069930 | – – – Conjunto formado por la parte superior del calzado fijo a la plantilla o a otras partes inferiores, pero sin suela | 3 | 0 | |64069950 | – – – Plantillas y demás accesorios amovibles | 3 | 0 | |64069960 | – – – Suelas de cuero natural o regenerado | 3 | 0 | |64069980 | – – – Los demás | 3 | 0 | |65 | CAPÍTULO 65 - SOMBREROS, DEMÁS TOCADOS Y SUS PARTES | | | |65010000 | Cascos sin ahormado ni perfilado del ala, platos (discos) y cilindros, aunque estén cortados en el sentido de la altura, de fieltro, para sombreros | 2,7 | 0 | |65020000 | Cascos para sombreros, trenzados o fabricados por unión de tiras de cualquier material, sin ahormado ni perfilado del ala y sin guarnecer | exención | 0 | |65040000 | Sombreros y demás tocados, trenzados o fabricados por unión de tiras de cualquier materia, incluso guarnecidos | exención | 0 | |6505 | Sombreros y demás tocados, de punto o confeccionados con encaje, fieltro u otro producto textil, en pieza (pero no en tiras), incluso guarnecidos; redecillas para el cabello, de cualquier materia, incluso guarnecidas | | | |65051000 | – Redecillas para el cabello | 2,7 | 0 | |650590 | – Los demás | | | |65059005 | – – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo fabricados con cascos o platos de la partida 6501 | 5,7 | 0 | |– – Los demás | | | |65059010 | – – – Boinas, bonetes, casquetes, fez, "chechías" y tocados similares | 2,7 | 0 | |65059030 | – – – Gorras, quepis y similares con visera | 2,7 | 0 | |65059080 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |6506 | Los demás sombreros y tocados, incluso guarnecidos | | | |650610 | – Cascos de seguridad | | | |65061010 | – – De plástico | 2,7 | 0 | |65061080 | – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |– Los demás | | | |65069100 | – – De caucho o plástico | 2,7 | 0 | |650699 | – – De las demás materias | | | |65069910 | – – – De fieltro de pelo o de fieltro de lana y pelo fabricados con cascos o platos de la partida 6501 | 5,7 | 0 | |65069990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |65070000 | Desudadores, forros, fundas, armaduras, viseras y barboquejos (barbijos), para sombreros y demás tocados | 2,7 | 0 | |66 | CAPÍTULO 66 - PARAGUAS, SOMBRILLAS, QUITASOLES, BASTONES, BASTONES ASIENTO, LÁTIGOS, FUSTAS, Y SUS PARTES | | | |6601 | Paraguas, sombrillas y quitasoles, incluidos los paraguas bastón, los quitasoles toldo y artículos similares | | | |66011000 | – Quitasoles toldo y artículos similares | 4,7 | 0 | |– Los demás | | | |66019100 | – – Con astil o mango telescópico | 4,7 | 0 | |660199 | – – Los demás | | | |– – – Con cubierta de tejidos de materia textil | | | |66019911 | – – – – De fibras sintéticas o artificiales | 4,7 | 0 | |66019919 | – – – – De las demás materias textiles | 4,7 | 0 | |66019990 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |66020000 | Bastones, bastones asiento, látigos, fustas y artículos similares | 2,7 | 0 | |6603 | Partes, guarniciones y accesorios para los artículos de las partidas 6601 o 6602 | | | |66032000 | – Monturas ensambladas, incluso con el astil o mango, para paraguas, sombrillas o quitasoles | 5,2 | 0 | |660390 | – Los demás | | | |66039010 | – – Puños y pomos | 2,7 | 0 | |66039090 | – – Los demás | 5 | 0 | |67 | CAPÍTULO 67 - PLUMAS Y PLUMÓN PREPARADOS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS Y PLUMÓN; FLORES ARTIFICIALES; MANUFACTURAS DE CABELLO | | | |67010000 | Pieles y demás partes de ave con sus plumas o plumón; plumas, partes de plumas, plumón y artículos de estas materias (excepto los productos de la partida 0505 y los cañones y astiles de plumas, trabajados) | 2,7 | 0 | |6702 | Flores, follajes y frutos, artificiales y sus partes; artículos confeccionados con flores, follaje o frutos, artificiales | | | |67021000 | – De plástico | 4,7 | 0 | |67029000 | – De las demás materias | 4,7 | 0 | |67030000 | Cabello peinado, afinado, blanqueado o preparado de otra forma; lana, pelo u otra materia textil, preparados para la fabricación de pelucas o artículos similares | 1,7 | 0 | |6704 | Pelucas, barbas, cejas, pestañas, mechones y artículos análogos, de cabello, pelo o materia textil; manufacturas de cabello no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |– De materia textil sintética | | | |67041100 | – – Pelucas que cubran toda la cabeza | 2,2 | 0 | |67041900 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |67042000 | – De cabello | 2,2 | 0 | |67049000 | – De las demás materias | 2,2 | 0 | |68 | CAPÍTULO 68 - MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRAGUABLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS ANÁLOGAS | | | |68010000 | Adoquines, encintado (bordillos) y losas para pavimentos, de piedra natural (excepto la pizarra) | exención | 0 | |6802 | Piedras de talla o de construcción trabajadas (excluida la pizarra) y sus manufacturas (excepto de la partida 6801); cubos, dados y artículos similares para mosaicos, de piedra natural, incluida la pizarra, aunque estén sobre soporte; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo de piedra natural, incluida la pizarra, coloreados artificialmente | | | |68021000 | – Losetas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta a la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm; gránulos, tasquiles (fragmentos) y polvo, coloreados artificialmente | exención | 0 | |– Las demás piedras de talla o de construcción y sus manufacturas, simplemente talladas o aserradas, con superficie plana o lisa | | | |68022100 | – – Mármol, travertinos y alabastro | 1,7 | 0 | |68022300 | – – Granito | 1,7 | 0 | |68022900 | – – Las demás piedras | 1,7 | 0 | |– Los demás | | | |680291 | – – Mármol, travertinos y alabastro | | | |68029110 | – – – Alabastro pulimentado, decorado o trabajado de otro modo, pero sin esculpir | 1,7 | 0 | |68029190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |680292 | – – Las demás piedras calizas | | | |68029210 | – – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin esculpir | 1,7 | 0 | |68029290 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |680293 | – – Granito | | | |68029310 | – – – Pulimentado, decorado o trabajado de otro modo, pero sin esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg | exención | 0 | |68029390 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |680299 | – – Las demás piedras | | | |68029910 | – – – Pulimentadas, decoradas o trabajadas de otro modo, pero sin esculpir, de peso neto superior o igual a 10 kg | exención | 0 | |68029990 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |680300 | Pizarra natural trabajada y manufacturas de pizarra natural o aglomerada | | | |68030010 | – Pizarras para tejados y fachadas | 1,7 | 0 | |68030090 | – Las demás | 1,7 | 0 | |6804 | Muelas y artículos similares, sin bastidor, para moler, desfibrar, triturar, afilar, pulir, rectificar, cortar o trocear, piedras de afilar o pulir a mano, y sus partes, de piedra natural, de abrasivos naturales o artificiales aglomerados o de cerámica, incluso con partes de las demás materias | | | |68041000 | – Muelas para moler o desfibrar | exención | 0 | |– Las demás muelas y artículos similares | | | |68042100 | – – De diamante natural o sintético, aglomerado | 1,7 | 0 | |680422 | – – De los demás abrasivos aglomerados o de cerámica | | | |– – – De abrasivos artificiales con aglomerante | | | |– – – – De resinas sintéticas o artificiales | | | |68042212 | – – – – – Sin reforzar | exención | 0 | |68042218 | – – – – – Reforzadas | exención | 0 | |68042230 | – – – – De cerámica o de silicatos | exención | 0 | |68042250 | – – – – De las demás materias | exención | 0 | |68042290 | – – – Las demás | exención | 0 | |68042300 | – – De piedras naturales | exención | 0 | |68043000 | – Piedras de afilar o pulir a mano | exención | 0 | |6805 | Abrasivos naturales o artificiales en polvo o en gránulos con soporte de materia textil, papel, cartón u otras materias, incluso recortados, cosidos o unidos de otra forma | | | |68051000 | – Con soporte constituido solamente por tejido de materia textil | 1,7 | 0 | |68052000 | – Con soporte constituido solamente por papel o cartón | 1,7 | 0 | |680530 | – Con soporte de las demás materias | | | |68053010 | – – Aplicados sobre tejidos combinados con papel o cartón | 1,7 | 0 | |68053020 | – – Con soporte de fibra vulcanizada | 1,7 | 0 | |68053080 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |6806 | Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares; vermiculita dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y productos minerales similares dilatados; mezclas y manufacturas de materias minerales para aislamiento térmico o acústico o para la absorción del sonido (excepto las de las partidas 6811 o 6812 del capítulo 69) | | | |68061000 | – Lana de escoria, de roca y lanas minerales similares, incluso mezcladas entre sí, en masas, hojas o enrolladas | exención | 0 | |680620 | – Vermiculita dilatada, arcilla dilatada, espuma de escoria y productos minerales similares dilatados, incluso mezclados entre sí | | | |68062010 | – – Arcilla dilatada | exención | 0 | |68062090 | – – Los demás | exención | 0 | |68069000 | – Los demás | exención | 0 | |6807 | Manufacturas de asfalto o de productos similares (por ejemplo: pez de petróleo, brea) | | | |680710 | – En rollos | | | |68071010 | – – Artículos de revestimiento | exención | 0 | |68071090 | – – Las demás | exención | 0 | |68079000 | – Las demás | exención | 0 | |68080000 | Paneles, placas, losetas, bloques y artículos similares, de fibra vegetal, paja o viruta, de plaquitas o partículas, o de aserrín o demás desperdicios de madera, aglomerados con cemento, yeso fraguable o demás aglutinantes minerales | 1,7 | 0 | |6809 | Manufacturas de yeso fraguable o de preparaciones a base de yeso fraguable | | | |– Placas, hojas, paneles, losetas y artículos similares, sin adornos | | | |68091100 | – – Revestidos o reforzados exclusivamente con papel o cartón | 1,7 | 0 | |68091900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |68099000 | – Las demás manufacturas | 1,7 | 0 | |6810 | Manufacturas de cemento, hormigón o piedra artificial, incluso armadas | | | |– Tejas, losetas, losas, ladrillos y artículos similares | | | |681011 | – – Bloques y ladrillos para la construcción | | | |68101110 | – – – De hormigón ligero (por ejemplo: a base de piedra pómez, de escorias granuladas) | 1,7 | 0 | |68101190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |681019 | – – Los demás | | | |68101910 | – – – Tejas | 1,7 | 0 | |– – – Losetas | | | |68101931 | – – – – De hormigón | 1,7 | 0 | |68101939 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |68101990 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Las demás manufacturas | | | |681091 | – – Elementos prefabricados para la construcción o ingeniería civil | | | |68109110 | – – – Elementos para suelos | 1,7 | 0 | |68109190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |68109900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |6811 | Manufacturas de amiantocemento, celulosacemento o similares | | | |68114000 | – Que contengan amianto (asbesto) | 1,7 | 0 | |– Que no contengan amianto (asbesto) | | | |68118100 | – – Placas onduladas | 1,7 | 0 | |681182 | – – Las demás placas, paneles, losetas, tejas y artículos similares | | | |68118210 | – – – Pizarras para tejados o para revestimiento de fachadas, de dimensiones inferiores o iguales a 40 × 60 cm | 1,7 | 0 | |68118290 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |68118300 | – – Tubos, fundas y accesorios de tubería | 1,7 | 0 | |68118900 | – – Las demás manufacturas | 1,7 | 0 | |6812 | Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de amianto y carbonato de magnesio; manufacturas de estas mezclas o de amianto (por ejemplo: hilados, tejidos, prendas de vestir, sombreros y demás tocados, calzado, juntas), incluso armadas (excepto las de las partidas 6811 o 6813) | | | |681280 | – De crocidolita | | | |68128010 | – – En fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de amianto y carbonato de magnesio | 1,7 | 0 | |68128090 | – – Las demás | 3,7 | 0 | |– Las demás | | | |68129100 | – – Prendas y complementos (accesorios), de vestir, calzado y sombreros y demás tocados | 3,7 | 0 | |68129200 | – – Papel, cartón y fieltro | 3,7 | 0 | |68129300 | – – Amianto (asbesto) y elastómeros, comprimidos, para juntas o empaquetaduras, en hojas o rollos | 3,7 | 0 | |681299 | – – Las demás | | | |68129910 | – – – Amianto (asbesto) en fibras trabajado; mezclas a base de amianto o a base de amianto y carbonato de magnesio | 1,7 | 0 | |68129990 | – – – Las demás | 3,7 | 0 | |6813 | Guarniciones de fricción (por ejemplo: hojas, rollos, tiras, segmentos, discos, arandelas, plaquitas) sin montar, para frenos, embragues o cualquier órgano de frotamiento, a base de amianto (asbesto), de otras sustancias minerales o de celulosa, incluso combinados con textiles o demás materias | | | |68132000 | – Que contengan amianto (asbesto) | 2,7 | 0 | |– Que no contengan amianto (asbesto) | | | |68138100 | – – Guarniciones para frenos | 2,7 | 0 | |68138900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |6814 | Mica trabajada y manufacturas de mica, incluida la aglomerada o reconstituida, incluso con soporte de papel, cartón o demás materias | | | |68141000 | – Placas, hojas y tiras de mica aglomerada o reconstituida, incluso con soporte | 1,7 | 0 | |68149000 | – Las demás | 1,7 | 0 | |6815 | Manufacturas de piedra o demás materias minerales, incluidas las fibras de carbono y sus manufacturas y las manufacturas de turba, no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |681510 | – Manufacturas de grafito o de otros carbonos, para usos distintos de los eléctricos | | | |68151010 | – – Fibras de carbono y manufacturas de fibras de carbono | exención | 0 | |68151090 | – – Las demás | exención | 0 | |68152000 | – Manufacturas de turba | exención | 0 | |– Las demás manufacturas | | | |68159100 | – – Que contengan magnesita, dolomita o cromita | exención | 0 | |681599 | – – Las demás | | | |68159910 | – – – De materias refractarias, aglomeradas químicamente | exención | 0 | |68159990 | – – – Las demás | exención | 0 | |69 | CAPÍTULO 69 - PRODUCTOS CERÁMICOS | | | || I.PRODUCTOS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSILES O DE TIERRAS SÍLICEAS ANÁLOGAS Y PRODUCTOS REFRACTARIOS | | | |69010000 | Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas de harinas silíceas fósiles (por ejemplo: kieselguhr, tripolita o diatomita) o de tierras silíceas análogas | 2 | 0 | |6902 | Ladrillos, placas, baldosas y demás piezas cerámicas análogas de construcción, refractarios (excepto los de harinas silíceas fósiles o de tierras silíceas análogas) | | | |69021000 | – Con un contenido de los elementos mg (magnesio), Ca (Calcio) o Cr (Cromo),considerados aislada o conjuntamente, superior al 50 % en peso, expresados en mgO (óxido de magnesio), CaO (óxido de calcio) o Cr2O3 (óxido crómico) | 2 | 0 | |690220 | – Con un contenido de alúmina (Al2O3), de sílice (SiO2) o de una mezcla o combinación de estos productos, superior al 50 % en peso | | | |69022010 | – – Con un contenido de sílice (SiO2) superior o igual al 93 % en peso | 2 | 0 | |– – Los demás | | | |69022091 | – – – Con un contenido de alúmina (Al2O3) superior al 7 % pero inferior al 45 % en peso | 2 | 0 | |69022099 | – – – Los demás | 2 | 0 | |69029000 | – Los demás | 2 | 0 | |6903 | Los demás productos cerámicos refractarios (por ejemplo: retortas, crisoles, muflas, toberas, tapones, soportes, copelas, tubos, fundas, varillas) (excepto los de harinas silíceas fósiles o de tierras silíceas análogas) | | | |69031000 | – Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de estos productos superior al 50 % en peso | 5 | 0 | |690320 | – Con un contenido de alúmina (Al2O3) o de una mezcla o combinación de alúmina y de sílice (SiO2) superior al 50 % en peso | | | |69032010 | – – Con un contenido de alúmina (Al2O3) inferior al 45 % en peso | 5 | 0 | |69032090 | – – Con un contenido de alúmina (Al2O3) superior o igual al 45 % en peso | 5 | 0 | |690390 | – Los demás | | | |69039010 | – – Con un contenido de grafito u otro carbono o de una mezcla de estos productos superior al 25 % pero inferior o igual al 50 % en peso | 5 | 0 | |69039090 | – – Los demás | 5 | 0 | || II.LOS DEMÁS PRODUCTOS CERÁMICOS | | | |6904 | Ladrillos de construcción, bovedillas, cubrevigas y artículos similares, de cerámica | | | |69041000 | – Ladrillos de construcción | 2 | 0 | |69049000 | – Los demás | 2 | 0 | |6905 | Tejas, elementos de chimenea, conductos de humo, ornamentos arquitectónicos y demás artículos cerámicos de construcción | | | |69051000 | – Tejas | exención | 0 | |69059000 | – Los demás | exención | 0 | |69060000 | Tubos, canalones y accesorios de tubería, de cerámica | exención | 0 | |6907 | Placas y baldosas, de cerámica, sin barnizar ni esmaltar, para pavimentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de cerámica, para mosaicos, sin barnizar ni esmaltar, incluso con soporte | | | |69071000 | – Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm | 5 | 0 | |690790 | – Los demás | | | |69079010 | – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten | 5 | 0 | |– – Los demás | | | |69079091 | – – – De gres | 5 | 0 | |69079093 | – – – De loza o de barro fino | 5 | 0 | |69079099 | – – – Los demás | 5 | 0 | |6908 | Placas y baldosas, de cerámica, barnizadas o esmaltadas, para pavimentación o revestimiento; cubos, dados y artículos similares, de cerámica, para mosaicos, barnizados o esmaltados, incluso con soporte | | | |690810 | – Plaquitas, cubos, dados y artículos similares, incluso de forma distinta de la cuadrada o rectangular, en los que la superficie mayor pueda inscribirse en un cuadrado de lado inferior a 7 cm | | | |69081010 | – – De barro ordinario | 7 | 0 | |69081090 | – – Los demás | 7 | 0 | |690890 | – Los demás | | | |– – De barro ordinario | | | |69089011 | – – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten | 6 | 0 | |– – – Los demás, cuyo mayor espesor sea | | | |69089021 | – – – – Inferior o igual al 15 mm | 5 | 0 | |69089029 | – – – – Superior a 15 mm | 5 | 0 | |– – Los demás | | | |69089031 | – – – Baldosas dobles del tipo Spaltplatten | 5 | 0 | |– – – Los demás | | | |69089051 | – – – – De superficie inferior o igual a 90 cm2 | 7 | 0 | |– – – – Los demás | | | |69089091 | – – – – – De gres | 5 | 0 | |69089093 | – – – – – De loza o de barro fino | 5 | 0 | |69089099 | – – – – – Los demás | 5 | 0 | |6909 | Aparatos y artículos, de cerámica, para usos químicos o demás usos técnicos; abrevaderos, pilas y recipientes similares, de cerámica, para uso rural; cántaros y recipientes similares, de cerámica, para transporte o envasado | | | |– Aparatos y artículos para usos químicos y demás usos técnicos | | | |69091100 | – – De porcelana | 5 | 0 | |69091200 | – – Artículos con una dureza igual o superior a 9 en la escala de Mohs | 5 | 3 | |69091900 | – – Los demás | 5 | 0 | |69099000 | – Los demás | 5 | 3 | |6910 | Fregaderos (piletas de lavar), lavabos, pedestales de lavabo, bañeras, bidés, inodoros, cisternas (depósitos de agua) para inodoros, urinarios y aparatos fijos similares, de cerámica, para usos sanitarios | | | |69101000 | – De porcelana | 7 | 0 | |69109000 | – Los demás | 7 | 0 | |6911 | Vajilla y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de porcelana | | | |69111000 | – Artículos para el servicio de mesa o cocina | 12 | 3 | |69119000 | – Los demás | 12 | 3 | |691200 | Vajillas y demás artículos de uso doméstico, higiene o tocador, de cerámica (excepto porcelana) | | | |69120010 | – De barro ordinario | 5 | 0 | |69120030 | – De gres | 5,5 | 3 | |69120050 | – De loza o de barro fino | 9 | 0 | |69120090 | – Los demás | 7 | 0 | |6913 | Estatuillas y demás artículos para adorno, de cerámica | | | |69131000 | – De porcelana | 6 | 0 | |691390 | – Los demás | | | |69139010 | – – De barro ordinario | 3,5 | 0 | |– – Los demás | | | |69139091 | – – – De gres | 6 | 0 | |69139093 | – – – De loza o de barro fino | 6 | 0 | |69139099 | – – – Los demás | 6 | 0 | |6914 | Las demás manufacturas de cerámica | | | |69141000 | – De porcelana | 5 | 3 | |691490 | – Las demás | | | |69149010 | – – De barro ordinario | 3 | 0 | |69149090 | – – Las demás | 3 | 0 | |70 | CAPÍTULO 70 - VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS | | | |700100 | Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa | | | |70010010 | – Desperdicios y desechos de vidrio | exención | 0 | |– Vidrio en masa | | | |70010091 | – – Vidrio óptico | 3 | 0 | |70010099 | – – Los demás | exención | 0 | |7002 | Vidrio en bolas (excepto las microesferas de la partida 7018), barras, varillas o tubos, sin trabajar | | | |70021000 | – bolas | 3 | 0 | |700220 | – Barras o varillas | | | |70022010 | – – De vidrio óptico | 3 | 0 | |70022090 | – – Los demás | 3 | 0 | |– Tubos | | | |70023100 | – – De cuarzo o demás sílices, fundidos | 3 | 0 | |70023200 | – – De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 3 | 0 | |70023900 | – – Los demás | 3 | 0 | |7003 | Vidrio colado o laminado, en placas, hojas o perfiles, incluso con capa absorbente, reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo | | | |– Placas y hojas, sin armar | | | |700312 | – – Coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante | | | |70031210 | – – – De vidrio óptico | 3 | 0 | |– – – Las demás | | | |70031291 | – – – – Con capa antirreflectante | 3 | 0 | |70031299 | – – – – Las demás | 3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br | 0 | |700319 | – – Las demás | | | |70031910 | – – – De vidrio óptico | 3 | 0 | |70031990 | – – – Las demás | 3,8 MIN 0,6 EUR/100 kg/br | 0 | |70032000 | – Placas y hojas, armadas | 3,8 MIN 0,4 EUR/100 kg/br | 0 | |70033000 | – Perfiles | 3 | 0 | |7004 | Vidrio estirado o soplado, en hojas, incluso con capa absorbente, reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo | | | |700420 | – Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante | | | |70042010 | – – Vidrio óptico | 3 | 0 | |– – Los demás | | | |70042091 | – – – Con capa antirreflectante | 3 | 0 | |70042099 | – – – Los demás | 4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br | 0 | |700490 | – Los demás vidrios | | | |70049010 | – – Vidrio óptico | 3 | 0 | |70049070 | – – Vidrio llamado "de horticultura" | 4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br | 0 | |– – Los demás, de espesor | | | |70049092 | – – – Inferior o igual a 2,5 mm | 4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br | 0 | |70049098 | – – – Superior a 2,5 mm | 4,4 MIN 0,4 EUR/100 kg/br | 0 | |7005 | Vidrio flotado y vidrio desbastado o pulido por una o las dos caras, en placas u hojas, incluso con capa absorbente, reflectante o antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo | | | |700510 | – Vidrio sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflectante | | | |70051005 | – – Con capa antirreflectante | 3 | 0 | |– – Los demás, de espesor | | | |70051025 | – – – Inferior o igual a 3,5 mm | 2 | 0 | |70051030 | – – – Superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm | 2 | 0 | |70051080 | – – – Superior a 4,5 mm | 2 | 0 | |– Los demás vidrios, sin armar | | | |700521 | – – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o simplemente desbastados | | | |70052125 | – – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm | 2 | 0 | |70052130 | – – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm | 2 | 0 | |70052180 | – – – De espesor superior a 4,5 mm | 2 | 0 | |700529 | – – Los demás | | | |70052925 | – – – De espesor inferior o igual a 3,5 mm | 2 | 0 | |70052935 | – – – De espesor superior a 3,5 mm pero inferior o igual a 4,5 mm | 2 | 0 | |70052980 | – – – De espesor superior a 4,5 mm | 2 | 0 | |70053000 | – Vidrio armado | 2 | 0 | |700600 | Vidrio de las partidas 7003, 7004 o 7005, curvado, biselado, grabado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin enmarcar ni combinar con otras materias | | | |70060010 | – Vidrio óptico | 3 | 0 | |70060090 | – Los demás | 3 | 0 | |7007 | Vidrio de seguridad constituido por vidrio templado o contrachapado | | | |– Vidrio templado | | | |700711 | – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos | | | |70071110 | – – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles y tractores | 3 | 0 | |70071190 | – – – Los demás | 3 | 0 | |700719 | – – Los demás | | | |70071910 | – – – Esmaltados | 3 | 0 | |70071920 | – – – Coloreados en la masa, opacificados, chapados o con capa absorbente o reflectante | 3 | 0 | |70071980 | – – – Los demás | 3 | 0 | |– Vidrio contrachapado | | | |700721 | – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos | | | |70072120 | – – – De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles y tractores | 3 | 3 | |70072180 | – – – Los demás | 3 | 0 | |70072900 | – – Los demás | 3 | 0 | |700800 | Vidrieras aislantes de paredes múltiples | | | |70080020 | – Coloreadas en la masa, opacificadas, chapados o con una capa absorbente o reflectante | 3 | 0 | |– Las demás | | | |70080081 | – – Formadas por dos placas de vidrio selladas en su contorno por una junta hermética y separadas por capa de aire, de otro gas o por vacío | 3 | 0 | |70080089 | – – Las demás | 3 | 0 | |7009 | Espejos de vidrio, enmarcados o no, incluidos los espejos retrovisores | | | |70091000 | – Espejos retrovisores para vehículos | 4 | 0 | |– Los demás | | | |70099100 | – – Sin enmarcar | 4 | 0 | |70099200 | – – Enmarcados | 4 | 0 | |7010 | Bombonas (damajuanas), botellas, frascos, bocales, tarros, envases tubulares, ampollas y demás recipientes para el transporte o envasado, de vidrio; bocales para conservas, de vidrio; tapones, tapas y demás dispositivos de cierre, de vidrio | | | |70101000 | – Ampollas | 3 | 0 | |70102000 | – Tapones, tapas, y demás dispositivos de cierre | 5 | 0 | |701090 | – Los demás | | | |70109010 | – – Tarros para esterilizar | 5 | 0 | |– – Los demás | | | |70109021 | – – – Obtenidos de un tubo de vidrio | 5 | 0 | |– – – Los demás, de capacidad nominal | | | |70109031 | – – – – Superior o igual a 2,5 l | 5 | 0 | |– – – – Inferior a 2,5 l | | | |– – – – – Para productos alimenticios y bebidas | | | |– – – – – – Botellas y frascos | | | |– – – – – – – De vidrio sin colorear, de capacidad nominal | | | |70109041 | – – – – – – – – Superior o igual a 1 l | 5 | 0 | |70109043 | – – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l | 5 | 0 | |70109045 | – – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l | 5 | 0 | |70109047 | – – – – – – – – Inferior a 0,15 l | 5 | 0 | |– – – – – – – De vidrio coloreado, de capacidad nominal | | | |70109051 | – – – – – – – – Superior o igual a 1 l | 5 | 0 | |70109053 | – – – – – – – – Superior a 0,33 l pero inferior a 1 l | 5 | 0 | |70109055 | – – – – – – – – Superior o igual a 0,15 l pero inferior o igual a 0,33 l | 5 | 0 | |70109057 | – – – – – – – – Inferior a 0,15 l | 5 | 0 | |– – – – – – Los demás, de capacidad nominal | | | |70109061 | – – – – – – – Superior o igual a 0,25 l | 5 | 0 | |70109067 | – – – – – – – Inferior a 0,25 l | 5 | 0 | |– – – – – Para productos farmacéuticos, de capacidad nominal | | | |70109071 | – – – – – – Superior a 0,055 l | 5 | 0 | |70109079 | – – – – – – Inferior o igual a 0,055 l | 5 | 0 | |– – – – – Para otros productos | | | |70109091 | – – – – – – De vidrio sin colorear | 5 | 0 | |70109099 | – – – – – – De vidrio coloreado | 5 | 0 | |7011 | Ampollas y envolturas tubulares, abiertas, y sus partes, de vidrio, sin guarniciones, para lámparas eléctricas, tubos catódicos o similares | | | |70111000 | – Para alumbrado eléctrico | 4 | 0 | |70112000 | – Para tubos catódicos | 4 | 0 | |70119000 | – Las demás | 4 | 0 | |7013 | Artículos de vidrio para servicio de mesa, cocina, tocador, baño, oficina, adorno de interiores o usos similares (excepto los de las partidas 7010 o 7018) | | | |70131000 | – Artículos de vitrocerámica | 11 | 0 | |– Recipientes con pie para beber, excepto los de vitrocerámica | | | |701322 | – – De cristal al plomo | | | |70132210 | – – – Hechos a mano | 11 | 0 | |70132290 | – – – Fabricados mecánicamente | 11 | 0 | |701328 | – – Los demás | | | |70132810 | – – – Hechos a mano | 11 | 0 | |70132890 | – – – Fabricados mecánicamente | 11 | 0 | |– Los demás recipientes para beber, excepto los de vitrocerámica | | | |701333 | – – De cristal al plomo | | | |– – – Hechos a mano | | | |70133311 | – – – – Tallados o decorados de otro modo | 11 | 0 | |70133319 | – – – – Los demás | 11 | 0 | |– – – Fabricados mecánicamente | | | |70133391 | – – – – Tallados o decorados de otro modo | 11 | 0 | |70133399 | – – – – Los demás | 11 | 0 | |701337 | – – Los demás | | | |70133710 | – – – De vidrio templado | 11 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Hechos a mano | | | |70133751 | – – – – – Tallados o decorados de otro modo | 11 | 0 | |70133759 | – – – – – Los demás | 11 | 0 | |– – – – Fabricados mecánicamente | | | |70133791 | – – – – – Tallados o decorados de otro modo | 11 | 0 | |70133799 | – – – – – Los demás | 11 | 0 | |– Artículos para servicio de mesa (excluidos los recipientes para beber) o cocina (excepto los de vitrocerámica) | | | |701341 | – – De cristal al plomo | | | |70134110 | – – – Hechos a mano | 11 | 0 | |70134190 | – – – Fabricados mecánicamente | 11 | 0 | |70134200 | – – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 11 | 0 | |701349 | – – Los demás | | | |70134910 | – – – De vidrio templado | 11 | 0 | |– – – Los demás | | | |70134991 | – – – – Hechos a mano | 11 | 0 | |70134999 | – – – – Fabricados mecánicamente | 11 | 0 | |– Los demás artículos | | | |701391 | – – De cristal al plomo | | | |70139110 | – – – Hechos a mano | 11 | 0 | |70139190 | – – – Fabricados mecánicamente | 11 | 0 | |70139900 | – – Los demás | 11 | 0 | |70140000 | Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto los de la partida 7015), sin trabajar ópticamente | 3 | 0 | |7015 | Cristales para relojes y cristales análogos, cristales para gafas (anteojos), incluso correctores, abombados, curvados, ahuecados o similares, sin trabajar ópticamente; esferas huecas y sus segmentos (casquetes esféricos), de vidrio, para la fabricación de estos cristales | | | |70151000 | – Cristales correctores para gafas (anteojos) | 3 | 0 | |70159000 | – Los demás | 3 | 0 | |7016 | Adoquines, baldosas, ladrillos, placas, tejas y demás artículos, de vidrio prensado o moldeado, incluso armado, para la construcción; cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos o decoraciones similares; vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros); vidrio multicelular o vidrio "espuma",en bloques, paneles, placas, coquillas o formas similares | | | |70161000 | – Cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos o decoraciones similares | 8 | 0 | |701690 | – Los demás | | | |70169010 | – – Vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros) | 3 | 0 | |70169080 | – – Los demás | 3 MIN 1,2 EUR/100 kg/br | 0 | |7017 | Artículos de vidrio para laboratorio, higiene o farmacia, incluso graduados o calibrados | | | |70171000 | – De cuarzo o demás sílices fundidos | 3 | 0 | |70172000 | – De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 x 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 3 | 0 | |70179000 | – Los demás | 3 | 0 | |7018 | Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos similares de abalorio, y sus manufacturas (excepto la bisutería); ojos de vidrio (excepto los de prótesis); estatuillas y demás artículos de adorno, de vidrio trabajado al soplete (vidrio ahilado) (excepto la bisutería); microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm | | | |701810 | – Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos similares de abalorio | | | |– – Cuentas de vidrio | | | |70181011 | – – – Talladas y pulidas mecánicamente | exención | 0 | |70181019 | – – – Las demás | 7 | 0 | |70181030 | – – Imitaciones de perlas | exención | 0 | |– – Imitaciones de piedras preciosas y semipreciosas | | | |70181051 | – – – Talladas y pulidas mecánicamente | exención | 0 | |70181059 | – – – Las demás | 3 | 0 | |70181090 | – – Los demás | 3 | 0 | |70182000 | – Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm | 3 | 0 | |701890 | – Los demás | | | |70189010 | – – Ojos de vidrio; objetos de abalorio | 3 | 0 | |70189090 | – – Los demás | 6 | 0 | |7019 | Fibra de vidrio, incluida la lana de vidrio, y manufacturas de esta materia (por ejemplo: hilados, tejidos) | | | |– Mechas, rovings e hilados, aunque estén cortados | | | |70191100 | – – Hilados cortados (chopped strands), de longitud inferior o igual a 50 mm | 7 | 0 | |70191200 | – – Rovings | 7 | 0 | |701919 | – – Los demás | | | |70191910 | – – – De filamentos | 7 | 0 | |70191990 | – – – De fibras discontinuas | 7 | 0 | |– Velos, napas, mats, colchones, paneles y productos similares sin tejer | | | |70193100 | – – Mats | 7 | 0 | |70193200 | – – Velos | 5 | 0 | |70193900 | – – Los demás | 5 | 0 | |70194000 | – Tejidos de rovings | 7 | 0 | |– Los demás tejidos | | | |70195100 | – – De anchura inferior o igual a 30 cm | 7 | 0 | |70195200 | – – De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso inferior a 250 g/m2, de filamentos de título inferior o igual a 136 tex por hilo sencillo | 7 | 0 | |70195900 | – – Los demás | 7 | 0 | |701990 | – Los demás | | | |70199010 | – – Fibras no textiles a granel o en copos | 7 | 0 | |70199030 | – – Burletes y coquillas para aislamiento de tuberías | 7 | 0 | |– – Los demás | | | |70199091 | – – – De fibras textiles | 7 | 0 | |70199099 | – – – Los demás | 7 | 0 | |702000 | Las demás manufacturas de vidrio | | | |70200005 | – Tubos y soportes de reactores de cuarzo destinados a hornos de difusión y de oxidación para la producción de materiales semiconductores | exención | 0 | |– Ampollas de vidrio para termos y demás recipientes isotérmicos aislados por vacío | | | |70200007 | – – Sin terminar | 3 | 0 | |70200008 | – – Terminadas | 6 | 0 | |– Los demás | | | |70200010 | – – De cuarzo o de otras sílices, fundidos | 3 | 0 | |70200030 | – – De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5 × 10-6 por Kelvin, entre 0 °C y 300 °C | 3 | 0 | |70200080 | – – Los demás | 3 | 0 | |71 | CAPÍTULO 71 - PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS, PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS, CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA; MONEDAS | | | || I.PERLAS FINAS (NATURALES) O CULTIVADAS, PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS | | | |7101 | Perlas finas (naturales) o cultivadas, incluso trabajadas o clasificadas, pero sin ensartar, montar ni engarzar; perlas finas (naturales) o cultivadas, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte | | | |71011000 | – Perlas finas (naturales) | exención | 0 | |– Perlas cultivadas | | | |71012100 | – – En bruto | exención | 0 | |71012200 | – – Trabajadas | exención | 0 | |7102 | Diamantes, incluso trabajados, sin montar ni engarzar | | | |71021000 | – Sin clasificar | exención | 0 | |– Industriales | | | |71022100 | – – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados | exención | 0 | |71022900 | – – Los demás | exención | 0 | |– No industriales | | | |71023100 | – – En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o desbastados | exención | 0 | |71023900 | – – Los demás | exención | 0 | |7103 | Piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales, incluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar; piedras preciosas (excepto los diamantes) o semipreciosas, naturales, sin clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte | | | |71031000 | – En bruto o simplemente aserradas o desbastadas | exención | 0 | |– Trabajadas de otro modo | | | |71039100 | – – Rubíes, zafiros y esmeraldas | exención | 0 | |71039900 | – – Las demás | exención | 0 | |7104 | Piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, incluso trabajadas o clasificadas, sin ensartar, montar ni engarzar; piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, sin clasificar, ensartadas temporalmente para facilitar el transporte | | | |71041000 | – Cuarzo piezoeléctrico | exención | 0 | |71042000 | – Las demás, en bruto o simplemente aserradas o desbastadas | exención | 0 | |71049000 | – Las demás | exención | 0 | |7105 | Polvo de piedras preciosas o semipreciosas, naturales o sintéticas | | | |71051000 | – De diamante | exención | 0 | |71059000 | – Los demás | exención | 0 | || II.METALES PRECIOSOS Y CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) | | | |7106 | Plata, incluida la plata dorada y la platinada, en bruto, semilabrada o en polvo | | | |71061000 | – Polvo | exención | 0 | |– Las demás | | | |710691 | – – En bruto | | | |71069110 | – – – De ley superior o igual a 999 milésimas | exención | 0 | |71069190 | – – – De ley inferior a 999 milésimas | exención | 0 | |710692 | – – Semilabrada | | | |71069220 | – – – De ley superior o igual a 750 milésimas | exención | 0 | |71069280 | – – – De ley inferior a 750 milésimas | exención | 0 | |71070000 | Chapado (plaqué) de plata sobre metal común, en bruto o semilabrado | exención | 0 | |7108 | Oro, incluido el oro platinado, en bruto, semilabrado o en polvo | | | |– Para uso no monetario | | | |71081100 | – – Polvo | exención | 0 | |71081200 | – – Las demás formas en bruto | exención | 0 | |710813 | – – Las demás formas semilabradas | | | |71081310 | – – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; Planchas, hojas y bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte | exención | 0 | |71081380 | – – – Las demás | exención | 0 | |71082000 | – Para uso monetario | exención | 0 | |71090000 | Chapado (plaqué) de oro sobre metal común o sobre plata, en bruto o semilabrado | exención | 0 | |7110 | Platino en bruto, semilabrado o en polvo | | | |– Platino | | | |71101100 | – – En bruto o en polvo | exención | 0 | |711019 | – – Los demás | | | |71101910 | – – – Barras, alambres y perfiles de sección maciza; planchas, hojas y bandas de espesor superior a 0,15 mm, sin incluir el soporte | exención | 0 | |71101980 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Paladio | | | |71102100 | – – En bruto o en polvo | exención | 0 | |71102900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Rodio | | | |71103100 | – – En bruto o en polvo | exención | 0 | |71103900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Iridio, osmio y rutenio | | | |71104100 | – – En bruto o en polvo | exención | 0 | |71104900 | – – Los demás | exención | 0 | |71110000 | Chapado (plaqué) de platino sobre metal común, plata u oro, en bruto o semilabrado | exención | 0 | |7112 | Desperdicios y desechos, de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué); demás desperdicios y desechos que contengan metal precioso o compuestos de metal precioso, de los tipos utilizados principalmente para la recuperación del metal precioso | | | |71123000 | – Cenizas que contengan metal precioso o compuestos de metal precioso | exención | 0 | |– Las demás | | | |71129100 | – – De oro o de chapado (plaqué) de oro (excepto las barreduras que contengan otro metal precioso) | exención | 0 | |71129200 | – – De platino o de chapado (plaqué) de platino (excepto las barreduras que contengan otro metal precioso) | exención | 0 | |71129900 | – – Los demás | exención | 0 | || III.JOYERÍA Y DEMÁS MANUFACTURAS | | | |7113 | Artículos de joyería y sus partes, de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | | | |– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso (plaqué) | | | |71131100 | – – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso (plaqué) | 2,5 | 0 | |71131900 | – – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados de metal precioso (plaqué) | 2,5 | 0 | |71132000 | – De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común | 4 | 0 | |7114 | Artículos de orfebrería y sus partes, de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | | | |– De metal precioso, incluso revestido o chapado de metal precioso (plaqué) | | | |71141100 | – – De plata, incluso revestida o chapada de otro metal precioso (plaqué) | 2 | 0 | |71141900 | – – De los demás metales preciosos, incluso revestidos o chapados de metal precioso (plaqué) | 2 | 0 | |71142000 | – De chapado de metal precioso (plaqué) sobre metal común | 2 | 0 | |7115 | Las demás manufacturas de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué) | | | |71151000 | – Catalizadores de platino en forma de tela o enrejado | exención | 0 | |711590 | – Las demás | | | |71159010 | – – De metal precioso | 3 | 0 | |71159090 | – – De chapado de metal precioso (plaqué) | 3 | 0 | |7116 | Manufacturas de perlas finas (naturales) o cultivadas, de piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas) | | | |71161000 | – De perlas finas (naturales) o cultivadas | exención | 0 | |711620 | – De piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas) | | | |– – Exclusivamente de piedras preciosas o semipreciosas | | | |71162011 | – – – Collares, pulseras y otras manufacturas de piedras preciosas o semipreciosas, simplemente ensartadas, sin dispositivos de cierre ni otros accesorios | exención | 0 | |71162019 | – – – Las demás | 2,5 | 0 | |71162090 | – – Las demás | 2,5 | 0 | |7117 | Bisutería | | | |– De metal común, incluso plateado, dorado o platinado | | | |71171100 | – – Gemelos y pasadores similares | 4 | 0 | |711719 | – – Las demás | | | |71171910 | – – – Con partes de vidrio | 4 | 0 | |– – – Sin partes de vidrio | | | |71171991 | – – – – Dorados, plateados o platinados | 4 | 0 | |71171999 | – – – – Las demás | 4 | 0 | |71179000 | – Las demás | 4 | 0 | |7118 | Monedas | | | |711810 | – Monedas sin curso legal (excepto las de oro) | | | |71181010 | – – De plata | exención | 0 | |71181090 | – – Las demás | exención | 0 | |71189000 | – Las demás | exención | 0 | |72 | CAPÍTULO 72 - FUNDICIÓN, HIERRO Y ACERO | | | || I.PRODUCTOS BÁSICOS; GRANALLAS Y POLVO | | | |7201 | Fundición en bruto y fundición especular, en lingotes, bloques o demás formas primarias | | | |720110 | – Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo inferior o igual al 0,5 % en peso | | | |– – Con un contenido de manganeso superior o igual al 0,4 % en peso | | | |72011011 | – – – Con un contenido de silicio inferior o igual al 1 % en peso | 1,7 | 0 | |72011019 | – – – Con un contenido de silicio superior al 1 % en peso | 1,7 | 0 | |72011030 | – – Con un contenido de manganeso superior o igual al 0,1 % pero inferior al 0,4 % en peso | 1,7 | 0 | |72011090 | – – Con un contenido de manganeso inferior al 0,1 % en peso | exención | 0 | |72012000 | – Fundición en bruto sin alear con un contenido de fósforo superior al 0,5 % en peso | 2,2 | 0 | |720150 | – Fundición en bruto aleada; fundición especular | | | |72015010 | – – Fundición en bruto aleada con unos contenidos de titanio superior o igual al 0,3 % pero inferior o igual al 1 % en peso y de vanadio superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 1 % en peso | exención | 0 | |72015090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |7202 | Ferroaleaciones | | | |– Ferromanganeso | | | |720211 | – – Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso | | | |72021120 | – – – De granulometría inferior o igual a 5 mm y con un contenido de manganeso superior al 65 % en peso | 2,7 | 0 | |72021180 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |72021900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Ferrosilicio | | | |72022100 | – – Con un contenido de silicio superior al 55 % en peso | 5,7 | 0 | |720229 | – – Los demás | | | |72022910 | – – – Con un contenido de magnesio superior o igual al 4 % pero inferior o igual al 10 % en peso | 5,7 | 0 | |72022990 | – – – Los demás | 5,7 | 0 | |72023000 | – Ferro-sílico-manganeso | 3,7 | 0 | |– Ferrocromo | | | |720241 | – – Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso | | | |72024110 | – – – Con un contenido de carbono superior al 4 % pero inferior o igual al 6 % en peso | 4 | 0 | |72024190 | – – – Con un contenido de carbono superior al 6 % en peso | 4 | 0 | |720249 | – – Los demás | | | |72024910 | – – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,05 % en peso | 7 | 0 | |72024950 | – – – Con un contenido de carbono superior al 0,05 % pero inferior o igual al 0,5 % en peso | 7 | 0 | |72024990 | – – – Con un contenido de carbono superior al 0,5 % pero inferior o igual al 4 % en peso | 7 | 0 | |72025000 | – Ferro-sílico-cromo | 2,7 | 0 | |72026000 | – Ferroníquel | exención | 0 | |72027000 | – Ferromolibdeno | 2,7 | 0 | |72028000 | – Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio | exención | 0 | |– Las demás | | | |72029100 | – – Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio | 2,7 | 0 | |72029200 | – – Ferrovanadio | 2,7 | 0 | |72029300 | – – Ferroniobio | exención | 0 | |720299 | – – Las demás | | | |72029910 | – – – Ferrofósforo | exención | 0 | |72029930 | – – – Ferro-sílico-magnesio | 2,7 | 0 | |72029980 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |7203 | Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de hierro y demás productos férreos esponjosos, en trozos, pellets o formas similares; hierro con una pureza superior o igual al 99,94 % en peso, en trozos, pellets o formas similares | | | |72031000 | – Productos férreos obtenidos por reducción directa de minerales de hierro | exención | 0 | |72039000 | – Los demás | exención | 0 | |7204 | Desperdicios y desechos (chatarra), de fundición, hierro o acero; lingotes de chatarra de hierro o acero | | | |72041000 | – Desperdicios y desechos, de fundición | exención | 0 | |– Desperdicios y desechos, de aceros aleados | | | |720421 | – – De acero inoxidable | | | |72042110 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 8 % en peso | exención | 0 | |72042190 | – – – Los demás | exención | 0 | |72042900 | – – Los demás | exención | 0 | |72043000 | – Desperdicios y desechos, de hierro o acero estañados | exención | 0 | |– Los demás desperdicios y desechos | | | |720441 | – – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado, limado) y recortes de estampado o de corte, incluso en paquetes | | | |72044110 | – – – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado, limado) | exención | 0 | |– – – Recortes de estampado o de corte | | | |72044191 | – – – – En paquetes | exención | 0 | |72044199 | – – – – Los demás | exención | 0 | |720449 | – – Los demás | | | |72044910 | – – – Otros recortes | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72044930 | – – – – En paquetes | exención | 0 | |72044990 | – – – – Los demás | exención | 0 | |72045000 | – Lingotes de chatarra | exención | 0 | |7205 | Granallas y polvo, de fundición en bruto, de fundición especular, de hierro o acero | | | |72051000 | – Granallas | exención | 0 | |– Polvo | | | |72052100 | – – De aceros aleados | exención | 0 | |72052900 | – – Los demás | exención | 0 | || II.HIERRO Y ACERO SIN ALEAR | | | |7206 | Hierro y acero sin alear, en lingotes o demás formas primarias (excepto el hierro de la partida 7203) | | | |72061000 | – Lingotes | exención | 0 | |72069000 | – Los demás | exención | 0 | |7207 | Productos intermedios de hierro o acero sin alear | | | |– Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |720711 | – – De sección transversal cuadrada o rectangular, cuya anchura sea inferior al doble del espesor | | | |– – – Laminados u obtenidos por colada continua | | | |72071111 | – – – – De acero de fácil mecanización | exención | 0 | |– – – – Los demás | | | |72071114 | – – – – – De espesor inferior o igual a 130 mm | exención | 0 | |72071116 | – – – – – De espesor superior a 130 mm | exención | 0 | |72071190 | – – – Forjado | exención | 0 | |720712 | – – Los demás, de sección transversal rectangular | | | |72071210 | – – – Laminados u obtenidos por colada continua | exención | 0 | |72071290 | – – – Forjados | exención | 0 | |720719 | – – Los demás | | | |– – – De sección transversal circular o poligonal | | | |72071912 | – – – – Laminados u obtenidos por coladas continuas | exención | 0 | |72071919 | – – – – Forjados | exención | 0 | |72071980 | – – – Los demás | exención | 0 | |720720 | – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso | | | |– – De sección transversal cuadrada o rectangular, cuya anchura sea inferior al doble del espesor | | | |– – – Laminados u obtenidos por colada continua | | | |72072011 | – – – – De acero de fácil mecanización | exención | 0 | |– – – – Las demás, con un contenido | | | |72072015 | – – – – – De carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72072017 | – – – – – De carbono superior o igual al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72072019 | – – – Forjados | exención | 0 | |– – Los demás, de sección transversal rectangular | | | |72072032 | – – – Laminados u obtenidos por colada continua | exención | 0 | |72072039 | – – – Forjados | exención | 0 | |– – De sección transversal circular o poligonal | | | |72072052 | – – – Laminados u obtenidos por colada continua | exención | 0 | |72072059 | – – – Forjados | exención | 0 | |72072080 | – – Los demás | exención | 0 | |7208 | Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, laminados en caliente, sin chapar ni revestir | | | |72081000 | – Enrollados, simplemente laminados en caliente, con motivos en relieve | exención | 0 | |– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente, decapados | | | |72082500 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm | exención | 0 | |72082600 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |72082700 | – – De espesor inferior a 3 mm | exención | 0 | |– Los demás, enrollados, simplemente laminados en caliente | | | |72083600 | – – De espesor superior a 10 mm | exención | 0 | |72083700 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm | exención | 0 | |72083800 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |72083900 | – – De espesor inferior a 3 mm | exención | 0 | |72084000 | – Sin enrollar, simplemente laminados en caliente, con motivos en relieve | exención | 0 | |– Los demás, sin enrollar, simplemente laminados en caliente | | | |720851 | – – De espesor superior a 10 mm | | | |72085120 | – – – De espesor superior a 15 mm | exención | 0 | |– – – De espesor superior a 10 mm pero inferior o igual a 15 mm, de anchura | | | |72085191 | – – – – Superior o igual a 2050 mm | exención | 0 | |72085198 | – – – – Inferior a 2050 mm | exención | 0 | |720852 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm | | | |72085210 | – – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de anchura inferior o igual a 1250 mm | exención | 0 | |– – – Los demás, de anchura | | | |72085291 | – – – – Superior o igual a 2050 mm | exención | 0 | |72085299 | – – – – Inferior a 2050 mm | exención | 0 | |720853 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | | | |72085310 | – – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de anchura inferior o igual a 1250 mm y de espesor superior o igual a 4 mm | exención | 0 | |72085390 | – – – Los demás | exención | 0 | |72085400 | – – De espesor inferior a 3 mm | exención | 0 | |720890 | – Los demás | | | |72089020 | – – Perforados | exención | 0 | |72089080 | – – Los demás | exención | 0 | |7209 | Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, laminados en frío, sin chapar ni revestir | | | |– Enrollados, simplemente laminados en frío | | | |72091500 | – – De espesor superior o igual a 3 mm | exención | 0 | |720916 | – – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm | | | |72091610 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |72091690 | – – – Los demás | exención | 0 | |720917 | – – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a 1 mm | | | |72091710 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |72091790 | – – – Los demás | exención | 0 | |720918 | – – De espesor inferior a 0,5 mm | | | |72091810 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72091891 | – – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm pero inferior a 0,5 mm | exención | 0 | |72091899 | – – – – De espesor inferior a 0,35 mm | exención | 0 | |– Sin enrollar, simplemente laminados en frío | | | |72092500 | – – De espesor superior o igual a 3 mm | exención | 0 | |720926 | – – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm | | | |72092610 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |72092690 | – – – Los demás | exención | 0 | |720927 | – – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a 1 mm | | | |72092710 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |72092790 | – – – Los demás | exención | 0 | |720928 | – – De espesor inferior a 0,5 mm | | | |72092810 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |72092890 | – – – Los demás | exención | 0 | |720990 | – Los demás | | | |72099020 | – – Perforados | exención | 0 | |72099080 | – – Los demás | exención | 0 | |7210 | Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, chapados o revestidos | | | |– Estañados | | | |72101100 | – – De espesor superior o igual a 0,5 mm | exención | 0 | |721012 | – – De espesor inferior a 0,5 mm | | | |72101220 | – – – Hojalata | exención | 0 | |72101280 | – – – Los demás | exención | 0 | |72102000 | – Emplomados, incluidos los revestidos con una aleación de plomo y estaño | exención | 0 | |72103000 | – Galvanizados electrolíticamente | exención | 0 | |– Cincados de otro modo | | | |72104100 | – – Ondulados | exención | 0 | |72104900 | – – Los demás | exención | 0 | |72105000 | – Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo | exención | 0 | |– Revestidos de aluminio | | | |72106100 | – – Revestidos de aleaciones aluminio y cinc | exención | 0 | |72106900 | – – Los demás | exención | 0 | |721070 | – Pintados, barnizados o revestidos de plástico | | | |72107010 | – – Hojalata, barnizada; productos revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo, barnizados | exención | 0 | |72107080 | – – Los demás | exención | 0 | |721090 | – Los demás | | | |72109030 | – – Chapados | exención | 0 | |72109040 | – – Estañados o impresos | exención | 0 | |72109080 | – – Los demás | exención | 0 | |7211 | Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura inferior a 600 mm, sin chapar ni revestir | | | |– Simplemente laminados en caliente | | | |72111300 | – – Laminados en las cuatro caras o en acanaladuras cerradas, de anchura superior a 150 mm y de espesor superior o igual a 4 mm, sin enrollar y sin motivos en relieve | exención | 0 | |72111400 | – – Los demás, de espesor superior o igual a 4,75 mm | exención | 0 | |72111900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Simplemente laminados en frío | | | |721123 | – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72112320 | – – – Llamados "magnéticos" | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72112330 | – – – – De espesor superior o igual a 0,35 mm | exención | 0 | |72112380 | – – – – De espesor inferior a 0,35 mm | exención | 0 | |72112900 | – – Los demás | exención | 0 | |721190 | – Los demás | | | |72119020 | – – Perforados | exención | 0 | |72119080 | – – Los demás | exención | 0 | |7212 | Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura inferior a 600 mm, chapados o revestidos | | | |721210 | – Estañados | | | |72121010 | – – Hojalata simplemente tratada en la superficie | exención | 0 | |72121090 | – – Los demás | exención | 0 | |72122000 | – Cincadoselectrolíticamente | exención | 0 | |72123000 | – Cincados de otro modo | exención | 0 | |721240 | – Pintados, barnizados o revestidos de plástico | | | |72124020 | – – Hojalata simplemente barnizada; productos revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo, barnizados | exención | 0 | |72124080 | – – Los demás | exención | 0 | |721250 | – Revestidos de otro modo | | | |72125020 | – – Revestidos de óxidos de cromo o de cromo y óxidos de cromo | exención | 0 | |72125030 | – – Cromados o niquelados | exención | 0 | |72125040 | – – Cobreados | exención | 0 | |– – Revestidos de aluminio | | | |72125061 | – – – Revestidos de aleaciones aluminio y cinc | exención | 0 | |72125069 | – – – Los demás | exención | 0 | |72125090 | – – Los demás | exención | 0 | |72126000 | – Chapados | exención | 0 | |7213 | Alambrón de hierro o acero sin alear | | | |72131000 | – Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado | exención | 0 | |72132000 | – Los demás, de acero de fácil mecanización | exención | 0 | |– Los demás | | | |721391 | – – De sección circular con diámetro inferior a 14 mm | | | |72139110 | – – – Del tipo utilizados como armadura del hormigón | exención | 0 | |72139120 | – – – Del tipo utilizado como refuerzo de neumáticos | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72139141 | – – – – Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,06 % en peso | exención | 0 | |72139149 | – – – – Con un contenido de carbono superior al 0,06 % pero inferior al 0,25 % en peso | exención | 0 | |72139170 | – – – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior o igual al 0,75 % en peso | exención | 0 | |72139190 | – – – – Con un contenido de carbono superior al 0,75 % en peso | exención | 0 | |721399 | – – Los demás | | | |72139910 | – – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | exención | 0 | |72139990 | – – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso | exención | 0 | |7214 | Barras de hierro o acero sin alear, simplemente forjadas, laminadas o extrudidas, en caliente, así como las sometidas a torsión después del laminado | | | |72141000 | – Forjadas | exención | 0 | |72142000 | – Con muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado o sometidas a torsión después del laminado | exención | 0 | |72143000 | – Las demás, de acero de fácil mecanización | exención | 0 | |– Las demás | | | |721491 | – – De sección transversal rectangular | | | |72149110 | – – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | exención | 0 | |72149190 | – – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso | exención | 0 | |721499 | – – Las demás | | | |– – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72149910 | – – – – De los tipos utilizados como armadura del hormigón | exención | 0 | |– – – – Las demás, de sección circular y diámetro | | | |72149931 | – – – – – Superior o igual a 80 mm | exención | 0 | |72149939 | – – – – – Inferior a 80 mm | exención | 0 | |72149950 | – – – – Las demás | exención | 0 | |– – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso | | | |– – – – De sección circular y diámetro | | | |72149971 | – – – – – Superior o igual a 80 mm | exención | 0 | |72149979 | – – – – – Inferior a 80 mm | exención | 0 | |72149995 | – – – – Las demás | exención | 0 | |7215 | Las demás barras de hierro o acero sin alear | | | |72151000 | – De acero de fácil mecanización, simplemente obtenidas o acabadas en frío | exención | 0 | |721550 | – Las demás, simplemente obtenidas o acabadas en frío | | | |– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72155011 | – – – De sección rectangular | exención | 0 | |72155019 | – – – Las demás | exención | 0 | |72155080 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % en peso | exención | 0 | |72159000 | – Las demás | exención | 0 | |7216 | Perfiles de hierro o acero sin alear | | | |72161000 | – Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura inferior a 80 mm | exención | 0 | |– Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura inferior a 80 mm | | | |72162100 | – – Perfiles en L | exención | 0 | |72162200 | – – Perfiles en T | exención | 0 | |– Perfiles en U, en I o en H, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura superior o igual a 80 mm | | | |721631 | – – Perfiles en U | | | |72163110 | – – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a 220 mm | exención | 0 | |72163190 | – – – De altura superior a 220 mm | exención | 0 | |721632 | – – Perfiles en I | | | |– – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a 220 mm | | | |72163211 | – – – – De alas con caras paralelas | exención | 0 | |72163219 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – De altura superior a 220 mm | | | |72163291 | – – – – De alas con caras paralelas | exención | 0 | |72163299 | – – – – Los demás | exención | 0 | |721633 | – – Perfiles en H | | | |72163310 | – – – De altura superior o igual a 80 mm pero inferior o igual a 180 mm | exención | 0 | |72163390 | – – – De altura superior a 180 mm | exención | 0 | |721640 | – Perfiles en L o en T, simplemente laminados o extrudidos en caliente, de altura superior o igual a 80 mm | | | |72164010 | – – Perfiles en L | exención | 0 | |72164090 | – – Perfiles en T | exención | 0 | |721650 | – Los demás perfiles, simplemente laminados o extrudidos en caliente | | | |72165010 | – – De sección transversal inscribible en un cuadrado de lado inferior o igual a 80 mm | exención | 0 | |– – Los demás | | | |72165091 | – – – Lisos con rebordes o pestañas | exención | 0 | |72165099 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Perfiles simplemente obtenidos o acabados en frío | | | |721661 | – – Obtenidos a partir de productos laminados planos | | | |72166110 | – – – Perfiles en C, L, U, Z, omega o en tubo abierto | exención | 0 | |72166190 | – – – Los demás | exención | 0 | |72166900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás | | | |721691 | – – Obtenidos o acabados en frío, a partir de productos laminados planos | | | |72169110 | – – – Chapas con nervaduras | exención | 0 | |72169180 | – – – Los demás | exención | 0 | |72169900 | – – Los demás | exención | 0 | |7217 | Alambre de hierro o acero sin alear | | | |721710 | – Sin revestir, incluso pulido | | | |– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72171010 | – – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a 0,8 mm | exención | 0 | |– – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a 0,8 mm | | | |72171031 | – – – – Con muescas, cordones, surcos o relieves producidos en el laminado | exención | 0 | |72171039 | – – – – Los demás | exención | 0 | |72171050 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72171090 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso | exención | 0 | |721720 | – Cincado | | | |– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72172010 | – – – Con la mayor dimensión del corte transversal inferior a 0,8 mm | exención | 0 | |72172030 | – – – Con la mayor dimensión del corte transversal superior o igual a 0,8 mm | exención | 0 | |72172050 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72172090 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso | exención | 0 | |721730 | – Revestido de otro metal común | | | |– – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | | | |72173041 | – – – Cobreados | exención | 0 | |72173049 | – – – Los demás | exención | 0 | |72173050 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72173090 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso | exención | 0 | |721790 | – Los demás | | | |72179020 | – – Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | exención | 0 | |72179050 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | exención | 0 | |72179090 | – – Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso | exención | 0 | || III.ACERO INOXIDABLE | | | |7218 | Acero inoxidable en lingotes o demás formas primarias; productos intermedios de acero inoxidable | | | |72181000 | – Lingotes o demás formas primarias | exención | 0 | |– Los demás | | | |721891 | – – De sección transversal rectangular | | | |72189110 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72189180 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721899 | – – Los demás | | | |– – – De sección transversal cuadrada | | | |72189911 | – – – – Laminados u obtenidos por colada continua | exención | 0 | |72189919 | – – – – Forjados | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72189920 | – – – – Laminados u obtenidos por colada continua | exención | 0 | |72189980 | – – – – Forjados | exención | 0 | |7219 | Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura superior o igual a 600 mm | | | |– Simplemente laminados en caliente, enrollados | | | |72191100 | – – De espesor superior a 10 mm | exención | 0 | |721912 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm | | | |72191210 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72191290 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721913 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | | | |72191310 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72191390 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721914 | – – De espesor inferior a 3 mm | | | |72191410 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72191490 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– Simplemente laminados en caliente, sin enrollar | | | |721921 | – – De espesor superior a 10 mm | | | |72192110 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | | |72192190 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721922 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm | | | |72192210 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72192290 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72192300 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |72192400 | – – De espesor inferior a 3 mm | exención | 0 | |– Simplemente laminados en frío | | | |72193100 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm | exención | 0 | |721932 | – – De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4,75 mm | | | |72193210 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72193290 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721933 | – – De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm | | | |72193310 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72193390 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721934 | – – De espesor superior o igual a 0,5 mm pero inferior o igual a 1 mm | | | |72193410 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72193490 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721935 | – – De espesor inferior a 0,5 mm | | | |72193510 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72193590 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |721990 | – Los demás | | | |72199020 | – – Perforados | exención | 0 | |72199080 | – – Los demás | exención | 0 | |7220 | Productos laminados planos de acero inoxidable, de anchura inferior a 600 mm | | | |– Simplemente laminados en caliente | | | |72201100 | – – De espesor superior o igual a 4,75 mm | exención | 0 | |72201200 | – – De espesor inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |722020 | – Simplemente laminados en frío | | | |– – De espesor superior o igual a 3 mm, con un contenido | | | |72202021 | – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72202029 | – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – De espesor superior a 0,35 mm pero inferior a 3 mm, con un contenido | | | |72202041 | – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72202049 | – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – De espesor inferior o igual a 0,35 mm, con un contenido | | | |72202081 | – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72202089 | – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |722090 | – Los demás | | | |72209020 | – – Perforados | exención | 0 | |72209080 | – – Los demás | exención | 0 | |722100 | Alambrón de acero inoxidable | | | |72210010 | – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72210090 | – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |7222 | Barras y perfiles, de acero inoxidable; ángulos, perfiles y secciones de acero inoxidable | | | |– Barras simplemente laminadas o extrudidas en caliente | | | |722211 | – – De sección circular | | | |– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido | | | |72221111 | – – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72221119 | – – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – – Con diámetro inferior a 80 mm, con un contenido | | | |72221181 | – – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72221189 | – – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |722219 | – – Las demás | | | |72221910 | – – – Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72221990 | – – – Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |722220 | – Barras simplemente obtenidas o acabadas en frío | | | |– – De sección circular | | | |– – – Con diámetro superior o igual a 80 mm, con un contenido | | | |72222011 | – – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72222019 | – – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – – Con diámetro superior o igual a 25 mm pero inferior a 80 mm, con un contenido | | | |72222021 | – – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72222029 | – – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – – Con diámetro inferior a 25 mm, con un contenido | | | |72222031 | – – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72222039 | – – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |– – Las demás, con un contenido | | | |72222081 | – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72222089 | – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |722230 | – Las demás barras | | | |– – Forjadas, con un contenido | | | |72223051 | – – – De níquel superior o igual al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72223091 | – – – De níquel inferior al 2,5 % en peso | exención | 0 | |72223097 | – – Las demás | exención | 0 | |722240 | – Perfiles | | | |72224010 | – – Simplemente laminados en caliente | exención | 0 | |72224050 | – – Simplemente obtenidos o acabados en frío | exención | 0 | |72224090 | – – Los demás | exención | 0 | |722300 | Alambre de acero inoxidable | | | |– Con un contenido de níquel superior o igual al 2,5 % en peso | | | |72230011 | – – Con unos contenidos de níquel superior o igual al 28 % pero inferior o igual al 31 % en peso y de cromo superior o igual al 20 % pero inferior o igual al 22 % en peso | exención | 0 | |72230019 | – – Los demás | exención | 0 | |– Con un contenido de níquel inferior al 2,5 % en peso | | | |72230091 | – – Con unos contenidos de cromo superior o igual al 13 % pero inferior o igual al 25 % en peso y de aluminio superior o igual al 3,5 % pero inferior o igual al 6 % en peso | exención | 0 | |72230099 | – – Los demás | exención | 0 | || IV.LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS; BARRAS HUECAS PARA PERFORACIÓN, DE ACERO ALEADO O SIN ALEAR | | | |7224 | Los demás aceros aleados en lingotes o demás formas primarias; productos intermedios de los demás aceros aleados | | | |722410 | – Lingotes o demás formas primarias | | | |72241010 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72241090 | – – Las demás | exención | 0 | |722490 | – Los demás | | | |72249002 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |– – Los demás | | | |– – – De sección transversal cuadrada o rectangular | | | |– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua | | | |– – – – – De anchura inferior al doble del espesor | | | |72249003 | – – – – – – De acero rápido | exención | 0 | |72249005 | – – – – – – Con unos contenidos de carbono inferior o igual al 0,7 % en peso, de manganeso superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 1,2 % en peso y de silicio superior o igual al 0,6 % pero inferior o igual al 2,3 % en peso; con un contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso, sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo de la nota 1 f) de este capítulo | exención | 0 | |72249007 | – – – – – – Los demás | exención | 0 | |72249014 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |72249018 | – – – – Forjados | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Laminados en caliente u obtenidos por colada continua | | | |72249031 | – – – – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso | exención | 0 | |72249038 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |72249090 | – – – – Forjados | exención | 0 | |7225 | Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de anchura superior o igual a 600 mm | | | |– De acero al silicio llamado "magnético" (acero magnético al silicio) | | | |72251100 | – – De grano orientado | exención | 0 | |722519 | – – Los demás | | | |72251910 | – – – Laminados en caliente | exención | 0 | |72251990 | – – – Laminados en frío | exención | 0 | |722530 | – Los demás, simplemente laminados en caliente, enrollados | | | |72253010 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72253030 | – – De acero rápido | exención | 0 | |72253090 | – – Los demás | exención | 0 | |722540 | – Los demás, simplemente laminados en caliente, sin enrollar | | | |72254012 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72254015 | – – De acero rápido | exención | 0 | |– – Los demás | | | |72254040 | – – – De espesor superior a 10 mm | exención | 0 | |72254060 | – – – De espesor superior o igual a 4,75 mm pero inferior o igual a 10 mm | exención | 0 | |72254090 | – – – De espesor inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |722550 | – Los demás, simplemente laminados en frío | | | |72255020 | – – De acero rápido | exención | 0 | |72255080 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás | | | |72259100 | – – Cincadoselectrolíticamente | exención | 0 | |72259200 | – – Cincados de otro modo | exención | 0 | |72259900 | – – Los demás | exención | 0 | |7226 | Productos laminados planos de los demás aceros aleados, de anchura inferior a 600 mm | | | |– De acero al silicio llamado "magnético" (acero magnético al silicio) | | | |72261100 | – – De grano orientado | exención | 0 | |722619 | – – Los demás | | | |72261910 | – – – Simplemente laminados en caliente | exención | 0 | |72261980 | – – – Los demás | exención | 0 | |72262000 | – De acero rápido | exención | 0 | |– Los demás | | | |722691 | – – Simplemente laminados en caliente | | | |72269120 | – – – De acero para herramientas | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |72269191 | – – – – De espesor superior o igual a 4,75 mm | exención | 0 | |72269199 | – – – – De espesor inferior a 4,75 mm | exención | 0 | |72269200 | – – Simplemente laminados en frío | exención | 0 | |722699 | – – Los demás | | | |72269910 | – – – Cincados electrolíticamente | exención | 0 | |72269930 | – – – Cincados de otro modo | exención | 0 | |72269970 | – – – Los demás | exención | 0 | |7227 | Alambrón de los demás aceros aleados | | | |72271000 | – De acero rápido | exención | 0 | |72272000 | – De acero silicomanganoso | exención | 0 | |722790 | – Los demás | | | |72279010 | – – Con un contenido de boro superior o igual al 0,0008 % en peso, sin que ningún otro elemento alcance el contenido mínimo de la nota 1 f) de este capítulo | exención | 0 | |72279050 | – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso | exención | 0 | |72279095 | – – Los demás | exención | 0 | |7228 | Barras y perfiles, de los demás aceros aleados; barras huecas para perforación, de aceros aleados o sin alear | | | |722810 | – Barras de acero rápido | | | |72281020 | – – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o extrudidas en caliente, simplemente chapadas | exención | 0 | |72281050 | – – Forjadas | exención | 0 | |72281090 | – – Las demás | exención | 0 | |722820 | – Barras de acero silicomanganoso | | | |72282010 | – – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro caras | exención | 0 | |– – Las demás | | | |72282091 | – – – Simplemente laminadas o extrudidas en caliente; laminadas o extrudidas en caliente, simplemente chapadas | exención | 0 | |72282099 | – – – Las demás | exención | 0 | |722830 | – Las demás barras, simplemente laminadas o extrudidas en caliente | | | |72283020 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |– – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso, y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso | | | |72283041 | – – – De sección circular, con diámetro superior o igual a 80 mm | exención | 0 | |72283049 | – – – Las demás | exención | 0 | |– – Las demás | | | |– – – De sección circular, con diámetro | | | |72283061 | – – – – Superior o igual a 80 mm | exención | 0 | |72283069 | – – – – Inferior a 80 mm | exención | 0 | |72283070 | – – – De sección rectangular, laminadas en caliente en las cuatro caras | exención | 0 | |72283089 | – – – Las demás | exención | 0 | |722840 | – Las demás barras, simplemente forjadas | | | |72284010 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72284090 | – – Las demás | exención | 0 | |722850 | – Las demás barras, simplemente obtenidas o acabadas en frío | | | |72285020 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72285040 | – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso | exención | 0 | |– – Las demás | | | |– – – De sección circular, con diámetro | | | |72285061 | – – – – Superior o igual a 80 mm | exención | 0 | |72285069 | – – – – Inferior a 80 mm | exención | 0 | |72285080 | – – – Las demás | exención | 0 | |722860 | – Las demás barras | | | |72286020 | – – De acero para herramientas | exención | 0 | |72286080 | – – Las demás | exención | 0 | |722870 | – Perfiles | | | |72287010 | – – Simplemente laminados o extrudidos en caliente | exención | 0 | |72287090 | – – Los demás | exención | 0 | |72288000 | – Barras huecas para perforación | exención | 0 | |7229 | Alambre de los demás aceros aleados | | | |72292000 | – De acero silicomanganoso | exención | 0 | |722990 | – Los demás | | | |72299020 | – – De acero rápido | exención | 0 | |– – Los demás | | | |72299050 | – – – Con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso | exención | 0 | |72299090 | – – Los demás | exención | 0 | |73 | CAPÍTULO 73 - MANUFACTURAS DE FUNDICIÓN, DE HIERRO O ACERO | | | |7301 | Tablestacas de hierro o acero, incluso perforadas o hechas con elementos ensamblados; perfiles de hierro o acero obtenidos por soldadura | | | |73011000 | – Tablestacas | exención | 0 | |73012000 | – Perfiles | exención | 0 | |7302 | Elementos para vías férreas, de fundición, hierro o acero: carriles (rieles), contracarriles (contrarrieles) y cremalleras, agujas, puntas de corazón, varillas para mando de agujas y otros elementos para cruce o cambio de vías, traviesas (durmientes), bridas, cojinetes, cuñas, placas de asiento, placas de unión, placas y tirantes de separación y demás piezas concebidas especialmente para la colocación, unión o fijación de carriles (rieles) | | | |730210 | – Carriles (rieles) | | | |73021010 | – – Conductores de corriente, con parte de metal no férreo | exención | 0 | |– – Los demás | | | |– – – Nuevos | | | |– – – – Carriles (rieles) del tipo "vignole" | | | |73021021 | – – – – – De peso superior o igual a 46 kg por metro lineal | exención | 0 | |73021023 | – – – – – De peso superior o igual a 27 kg por metro lineal pero inferior a 46 kg por metro lineal | exención | 0 | |73021029 | – – – – – De peso inferior a 27 kg por metro lineal | exención | 0 | |73021040 | – – – – Carriles (rieles) de garganta | exención | 0 | |73021050 | – – – – Los demás | exención | 0 | |73021090 | – – – Usados | exención | 0 | |73023000 | – Agujas, puntas de corazón, varillas para el mando de agujas y otros elementos para cruce o cambio de vías | 2,7 | 0 | |73024000 | – Bridas y placas de asiento | exención | 0 | |73029000 | – Los demás | exención | 0 | |730300 | Tubos y perfiles huecos, de fundición | | | |73030010 | – Tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión | 3,2 | 0 | |73030090 | – Los demás | 3,2 | 0 | |7304 | Tubos y perfiles huecos, sin soldadura (sin costura), de hierro o acero | | | |– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos y gasoductos | | | |73041100 | – – De acero inoxidable | exención | 0 | |730419 | – – Los demás | | | |73041910 | – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm | exención | 0 | |73041930 | – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73041990 | – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm | exención | 0 | |– Tubos de entubación (casing) o de producción (tubing) y tubos de perforación, de los tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas | | | |73042200 | – – Tubos de perforación de acero inoxidable | exención | 0 | |73042300 | – – Los demás tubos de perforación | exención | 0 | |73042400 | – – Los demás, de acero inoxidable | exención | 0 | |730429 | – – Los demás | | | |73042910 | – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm | exención | 0 | |73042930 | – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73042990 | – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm | exención | 0 | |– Los demás, de sección circular, de hierro o acero sin alear | | | |730431 | – – Estirados o laminados en frío | | | |73043120 | – – – De precisión | exención | 0 | |73043180 | – – – Los demás | exención | 0 | |730439 | – – Los demás | | | |73043910 | – – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles huecos con otras secciones transversales y con otros espesores de pared | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |73043930 | – – – – De diámetro exterior superior a 421 mm y con un espesor de pared superior a 10,5 mm | exención | 0 | |– – – – Los demás | | | |– – – – – Tubos roscados o roscables llamados "gas" | | | |73043952 | – – – – – – Cincados | exención | 0 | |73043958 | – – – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – – – Los demás, de diámetro exterior | | | |73043992 | – – – – – – Inferior o igual a 168,3 mm | exención | 0 | |73043993 | – – – – – – Superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73043999 | – – – – – – Superior a 406,4 mm | exención | 0 | |– Los demás, de sección circular, de acero inoxidable | | | |73044100 | – – Estirados o laminados en frío | exención | 0 | |730449 | – – Los demás | | | |73044910 | – – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles huecos con otras secciones transversales y con otros espesores de pared | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |73044992 | – – – – De diámetro exterior inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73044999 | – – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm | exención | 0 | |– Los demás, de sección circular, de los demás aceros aleados | | | |730451 | – – Estirados o laminados en frío | | | |– – – Rectos y con pared de espesor uniforme, de acero aleado, con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso, de longitud | | | |73045112 | – – – – Inferior o igual al 0,5 m | exención | 0 | |73045118 | – – – – Superior a 0,5 m | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |73045181 | – – – – De precisión | exención | 0 | |73045189 | – – – – Los demás | exención | 0 | |730459 | – – Los demás | | | |73045910 | – – – En bruto, rectos y con pared de espesor uniforme, que se destinen exclusivamente a la fabricación de tubos y perfiles huecos con otras secciones transversales y con otros espesores de pared | exención | 0 | |– – – Los demás, rectos y con pared de espesor uniforme, de acero aleado, con unos contenidos de carbono superior o igual al 0,9 % pero inferior o igual al 1,15 % en peso y de cromo superior o igual al 0,5 % pero inferior o igual al 2 % en peso y, eventualmente, de molibdeno inferior o igual al 0,5 % en peso, de longitud | | | |73045932 | – – – – Inferior o igual a 0,5 m | exención | 0 | |73045938 | – – – – Superior a 0,5 m | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |73045992 | – – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm | exención | 0 | |73045993 | – – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73045999 | – – – – De diámetro exterior superior a 406,4 mm | exención | 0 | |73049000 | – Los demás | exención | 0 | |7305 | Los demás tubos (por ejemplo: soldados o remachados) de sección circular con diámetro exterior superior a 406,4 mm, de hierro o acero | | | |– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos y gasoductos | | | |73051100 | – – Soldados longitudinalmente con arco sumergido | exención | 0 | |73051200 | – – Los demás, soldados longitudinalmente | exención | 0 | |73051900 | – – Los demás | exención | 0 | |73052000 | – Tubos de entubación (casing) de los tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas | exención | 0 | |– Los demás, soldados | | | |73053100 | – – Soldados longitudinalmente | exención | 0 | |73053900 | – – Los demás | exención | 0 | |73059000 | – Los demás | exención | 0 | |7306 | Los demás tubos y perfiles huecos (por ejemplo: soldados, remachados, grapados o con los bordes simplemente aproximados), de hierro o acero | | | |– Tubos de los tipos utilizados en oleoductos y gasoductos | | | |730611 | – – Soldados, de acero inoxidable | | | |73061110 | – – – Soldados longitudinalmente | exención | 0 | |73061190 | – – – Soldados helicoidalmente | exención | 0 | |730619 | – – Los demás | | | |– – – Soldados longitudinalmente | | | |73061911 | – – – – De diámetro exterior inferior o igual a 168,3 mm | exención | 0 | |73061919 | – – – – De diámetro exterior superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |73061990 | – – – Soldados helicoidalmente | exención | 0 | |– Tubos de entubación (casing) o de producción (tubing), de los tipos utilizados para la extracción de petróleo o gas | | | |73062100 | – – Soldados, de acero inoxidable | exención | 0 | |73062900 | – – Los demás | exención | 0 | |730630 | – Los demás, soldados, de sección circular, de hierro o acero sin alear | | | |– – De precisión, con espesor de pared | | | |73063011 | – – – Inferior o igual a 2 mm | exención | 0 | |73063019 | – – – Superior a 2 mm | exención | 0 | |– – Los demás | | | |– – – Tubos roscados o roscables llamados "gas" | | | |73063041 | – – – – Cincados | exención | 0 | |73063049 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – Los demás, de diámetro exterior | | | |– – – – Inferior o igual a 168,3 mm | | | |73063072 | – – – – – Cincados | exención | 0 | |73063077 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |73063080 | – – – – Superior a 168,3 mm pero inferior o igual a 406,4 mm | exención | 0 | |730640 | – Los demás, soldados, de sección circular, de acero inoxidable | | | |73064020 | – – Estirados o laminados en frío | exención | 0 | |73064080 | – – Los demás | exención | 0 | |730650 | – Los demás, soldados, de sección circular, de los demás aceros aleados | | | |73065020 | – – De precisión | exención | 0 | |73065080 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás, soldados (excepto los de sección circular) | | | |730661 | – – De sección cuadrada o rectangular | | | |– – – Con pared de espesor inferior a 2 mm | | | |73066111 | – – – – De acero inoxidable | exención | 0 | |73066119 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – Con pared de espesor superior o igual a 2 mm | | | |73066191 | – – – – De acero inoxidable | exención | 0 | |73066199 | – – – – Los demás | exención | 0 | |730669 | – – Los demás | | | |73066910 | – – – De acero inoxidable | exención | 0 | |73066990 | – – – Los demás | exención | 0 | |73069000 | – Los demás | exención | 0 | |7307 | Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos, manguitos], de fundición, de hierro o acero | | | |– Moldeados | | | |730711 | – – De fundición no maleable | | | |73071110 | – – – Para tubos de los tipos utilizados para canalizaciones a presión. | 3,7 | 0 | |73071190 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |730719 | – – Los demás | | | |73071910 | – – – De fundición maleable | 3,7 | 0 | |73071990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Los demás, de acero inoxidable | | | |73072100 | – – Bridas | 3,7 | 0 | |730722 | – – Codos, curvas y manguitos, roscados | | | |73072210 | – – – Manguitos | exención | 0 | |73072290 | – – – Codos y curvas | 3,7 | 0 | |730723 | – – Accesorios para soldar a tope | | | |73072310 | – – – Codos y curvas | 3,7 | 0 | |73072390 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |730729 | – – Los demás | | | |73072910 | – – – Roscados | 3,7 | 0 | |73072930 | – – – Para soldar | 3,7 | 0 | |73072990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Los demás | | | |73079100 | – – Bridas | 3,7 | 0 | |730792 | – – Codos, curvas y manguitos, roscados | | | |73079210 | – – – Manguitos | exención | 0 | |73079290 | – – – Codos y curvas | 3,7 | 0 | |730793 | – – Accesorios para soldar a tope | | | |– – – Cuyo mayor diámetro exterior no sea superior a 609,6 mm | | | |73079311 | – – – – Codos y curvas | 3,7 | 0 | |73079319 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – – Cuyo mayor diámetro exterior sea superior a 609,6 mm | | | |73079391 | – – – – Codos y curvas | 3,7 | 0 | |73079399 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |730799 | – – Los demás | | | |73079910 | – – – Roscados | 3,7 | 0 | |73079930 | – – – Para soldar | 3,7 | 0 | |73079990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |7308 | Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes, compuertas de esclusas, torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales, cortinas de cierre, barandillas), de fundición, hierro o acero (excepto las construcciones prefabricadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de fundición, hierro o acero, preparados para la construcción | | | |73081000 | – Puentes y sus partes | exención | 0 | |73082000 | – Torres y castilletes | exención | 0 | |73083000 | – Puertas, ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | exención | 0 | |730840 | – Material de andamiaje, encofrado, apeo o apuntalamiento | | | |73084010 | – – Material para sostenimiento en las minas | exención | 0 | |73084090 | – – Los demás | exención | 0 | |730890 | – Los demás | | | |73089010 | – – Presas, compuertas, cierres de esclusas, desembarcaderos, muelles fijos y demás construcciones marítimas y fluviales | exención | 0 | |– – Los demás | | | |– – – Única o principalmente de chapa | | | |73089051 | – – – – Paneles múltiples constituidos por dos paramentos de chapa con nervaduras y un alma aislante | exención | 0 | |73089059 | – – – – Los demás | exención | 0 | |73089099 | – – – Los demás | exención | 0 | |730900 | Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | | | |73090010 | – Para gas (excepto gas comprimido o licuado) | 2,2 | 0 | |– Para líquidos | | | |73090030 | – – Con revestimiento interior o calorífugo | 2,2 | 0 | |– – Los demás, de capacidad | | | |73090051 | – – – Superior a 100000 l | 2,2 | 0 | |73090059 | – – – Inferior o igual a 100000 l | 2,2 | 0 | |73090090 | – Para sólidos | 2,2 | 0 | |7310 | Depósitos, barriles, tambores, bidones, latas o botes, cajas y recipientes similares, para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de fundición, hierro o acero, de capacidad inferior o igual a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | | | |73101000 | – De capacidad superior o igual a 50 l | 2,7 | 0 | |– De capacidad inferior a 50 l | | | |731021 | – – Latas o botes para cerrar por soldadura o rebordeado | | | |73102111 | – – – Latas de conserva de los tipos utilizados para artículos alimenticios | 2,7 | 0 | |73102119 | – – – Latas de conserva de los tipos utilizados para bebidas | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, con pared de espesor | | | |73102191 | – – – – Inferior a 0,5 mm | 2,7 | 0 | |73102199 | – – – – Superior o igual a 0,5 mm | 2,7 | 0 | |731029 | – – Los demás | | | |73102910 | – – – Con pared de espesor inferior a 0,5 mm | 2,7 | 0 | |73102990 | – – – Con pared de espesor superior o igual a 0,5 mm | 2,7 | 0 | |731100 | Recipientes para gas comprimido o licuado, de fundición, hierro o acero | | | |73110010 | – Sin soldadura | 2,7 | 0 | |– Los demás, de capacidad | | | |73110091 | – – Inferior a 1000 l | 2,7 | 0 | |73110099 | – – Superior o igual a 1000 l | 2,7 | 0 | |7312 | Cables, trenzas, eslingas y artículos similares, de hierro o acero, sin aislar para electricidad | | | |731210 | – Cables | | | |73121020 | – – De acero inoxidable | exención | 0 | |– – Los demás cuyo corte transversal en su mayor dimensión sea | | | |– – – Inferior o igual a 3 mm | | | |73121041 | – – – – Revestidos de aleaciones a base de cobre-cinc (latón) | exención | 0 | |73121049 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – Superior a 3 mm | | | |– – – – Cables obtenidos solo por torsión ("torones") | | | |73121061 | – – – – – Sin revestimiento | exención | 0 | |– – – – – Revestidos | | | |73121065 | – – – – – – Cincados | exención | 0 | |73121069 | – – – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – – Cables, incluidos los cables cerrados | | | |– – – – – Sin revestimiento o simplemente cincados cuyo corte transversal en su mayor dimensión sea | | | |73121081 | – – – – – – Superior a 3 mm pero inferior o igual a 12 mm | exención | 0 | |73121083 | – – – – – – Superior a 12 mm pero inferior o igual a 24 mm | exención | 0 | |73121085 | – – – – – – Superior a 24 mm pero inferior o igual a 48 mm | exención | 0 | |73121089 | – – – – – – Superior a 48 mm | exención | 0 | |73121098 | – – – – – Los demás | exención | 0 | |73129000 | – Los demás | exención | 0 | |73130000 | Alambre de púas, de hierro o acero; alambre (simple o doble) y fleje, torcidos, incluso con púas, de hierro o acero, de los tipos utilizados para cercar | exención | 0 | |7314 | Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas, de alambre de hierro o acero; chapas y tiras, extendidas (desplegadas), de hierro o acero | | | |– Telas metálicas tejidas | | | |73141200 | – – Telas metálicas continuas o sin fin, de acero inoxidable, para máquinas | exención | 0 | |73141400 | – – Las demás telas metálicas tejidas, de acero inoxidable | exención | 0 | |73141900 | – – Las demás | exención | 0 | |731420 | – Redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce, de alambre cuya mayor dimensión de la sección transversal sea superior o igual a 3 mm y con malla de superficie superior o igual a 100 cm2 | | | |73142010 | – – De alambre corrugado | exención | 0 | |73142090 | – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás redes y rejas, soldadas en los puntos de cruce | | | |73143100 | – – Cincadas | exención | 0 | |73143900 | – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás telas metálicas, redes y rejas | | | |731441 | – – Cincadas | | | |73144110 | – – – De mallas hexagonales | exención | 0 | |73144190 | – – – Los demás | exención | 0 | |731442 | – – Revestidas de plástico | | | |73144210 | – – – De mallas hexagonales | exención | 0 | |73144290 | – – – Los demás | exención | 0 | |73144900 | – – Las demás | exención | 0 | |73145000 | – Chapas y tiras, extendidas (desplegadas) | exención | 0 | |7315 | Cadenas y sus partes, de fundición, hierro o acero | | | |– Cadenas de eslabones articulados y sus partes | | | |731511 | – – Cadenas de rodillos | | | |73151110 | – – – De los tipos utilizados para bicicletas y motocicletas | 2,7 | 0 | |73151190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |73151200 | – – Las demás cadenas | 2,7 | 0 | |73151900 | – – Partes | 2,7 | 0 | |73152000 | – Cadenas antideslizantes | 2,7 | 0 | |– Las demás cadenas | | | |73158100 | – – Cadenas de eslabones con contrete (travesaño) | 2,7 | 0 | |731582 | – – Las demás cadenas, de eslabones soldados | | | |73158210 | – – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección transversal inferior o igual a 16 mm | 2,7 | 0 | |73158290 | – – – Con la mayor dimensión del material constitutivo de la sección transversal superior a 16 mm | 2,7 | 0 | |73158900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |73159000 | – Las demás partes | 2,7 | 0 | |73160000 | Anclas, rezones y sus partes, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |731700 | Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas, onduladas o biseladas, y artículos similares, de fundición, hierro o acero, incluso con cabeza de otras materias (excepto de cabeza de cobre) | | | |73170010 | – Chinchetas (chinches) | exención | 0 | |– Los demás | | | |– – De trefilería | | | |73170020 | – – – Puntas en batería, en bandas o en rollos | exención | 0 | |73170040 | – – – Puntas de acero templado con un contenido de carbono superior o igual al 0,5 % en peso | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |73170061 | – – – – Cincados | exención | 0 | |73170069 | – – – – Los demás | exención | 0 | |73170090 | – – Los demás | exención | 0 | |7318 | Tornillos, pernos, tuercas, tirafondos, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte) y artículos similares, de fundición, hierro o acero | | | |– Artículos roscados | | | |73181100 | – – Tirafondos | 3,7 | 0 | |731812 | – – Los demás tornillos para madera | | | |73181210 | – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |73181290 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |73181300 | – – Escarpias y armellas, roscadas | 3,7 | 0 | |731814 | – – Tornillos taladradores | | | |73181410 | – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |73181491 | – – – – Tornillos para chapa | 3,7 | 0 | |73181499 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |731815 | – – Los demás tornillos y pernos, incluso con sus tuercas y arandelas | | | |73181510 | – – – Tornillos fabricados por torneado "a la barra", con grueso de espiga inferior o igual a 6 mm | 3,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |73181520 | – – – – Para fijación de elementos de vías férreas | 3,7 | 0 | |– – – – Los demás | | | |– – – – – Sin cabeza | | | |73181530 | – – – – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |– – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción | | | |73181541 | – – – – – – – Inferior a 800 MPa | 3,7 | 0 | |73181549 | – – – – – – – Superior o igual a 800 MPa | 3,7 | 0 | |– – – – – Con cabeza | | | |– – – – – – Con ranura recta o en cruz | | | |73181551 | – – – – – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |73181559 | – – – – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – – – – – De hueco de seis caras | | | |73181561 | – – – – – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |73181569 | – – – – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – – – – – Hexagonal | | | |73181570 | – – – – – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |– – – – – – – De los demás aceros, con una resistencia a la tracción | | | |73181581 | – – – – – – – – Inferior a 800 MPa | 3,7 | 0 | |73181589 | – – – – – – – – Superior o igual a 800 MPa | 3,7 | 0 | |73181590 | – – – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |731816 | – – Tuercas | | | |73181610 | – – – Fabricadas, por torneado "a la barra", de un diámetro de agujero inferior o igual a 6 mm | 3,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |73181630 | – – – – De acero inoxidable | 3,7 | 0 | |– – – – Las demás | | | |73181650 | – – – – – De seguridad | 3,7 | 0 | |– – – – – Las demás, de diámetro interior | | | |73181691 | – – – – – – Inferior o igual a 12 mm | 3,7 | 0 | |73181699 | – – – – – – Superior a 12 mm | 3,7 | 0 | |73181900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Artículos sin rosca | | | |73182100 | – – Arandelas de muelle (resorte) y las demás de seguridad | 3,7 | 0 | |73182200 | – – Las demás arandelas | 3,7 | 0 | |73182300 | – – Remaches | 3,7 | 0 | |73182400 | – – Pasadores, clavijas y chavetas | 3,7 | 0 | |73182900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |7319 | Agujas de coser, de tejer, pasacintas, agujas de ganchillo (croché), punzones para bordar y artículos similares, de uso manual, de hierro o acero; alfileres de gancho (imperdibles) y demás alfileres de hierro o acero, no expresados ni comprendidos en otra parte | | | |73192000 | – Alfileres de gancho (imperdibles) | 2,7 | 0 | |73193000 | – Los demás alfileres | 2,7 | 0 | |731990 | – Los demás | | | |73199010 | – – Agujas de coser, zurcir o bordar | 2,7 | 0 | |73199090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |7320 | Muelles (resortes), ballestas y sus hojas, de hierro o acero | | | |732010 | – Ballestas y sus hojas | | | |– – Conformadas en caliente | | | |73201011 | – – – Muelles parabólicos y sus hojas | 2,7 | 0 | |73201019 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |73201090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |732020 | – Muelles (resortes) helicoidales | | | |73202020 | – – Conformados en caliente | 2,7 | 0 | |– – Los demás | | | |73202081 | – – – Resortes de compresión | 2,7 | 0 | |73202085 | – – – Resortes de tracción | 2,7 | 0 | |73202089 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |732090 | – Los demás | | | |73209010 | – – Resortes espirales planos | 2,7 | 0 | |73209030 | – – Muelles con forma de disco | 2,7 | 0 | |73209090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |7321 | Estufas, calderas con hogar, cocinas, incluidas las que puedan utilizarse accesoriamente para calefacción central, barbacoas (parrillas), braseros, hornillos de gas, calientaplatos y aparatos no eléctricos similares, de uso doméstico, y sus partes, de fundición, hierro o acero | | | |– Aparatos de cocción y calientaplatos | | | |732111 | – – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles | | | |73211110 | – – – Con horno, incluidos los hornos separados | 2,7 | 0 | |73211190 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |73211200 | – – De combustibles líquidos | 2,7 | 0 | |73211900 | – – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos | 2,7 | 0 | |– Los demás aparatos | | | |732181 | – – De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles | | | |73218110 | – – – Con evacuación de gases quemados | 2,7 | 0 | |73218190 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |732182 | – – De combustibles líquidos | | | |73218210 | – – – Con evacuación de gases quemados | 2,7 | 0 | |73218290 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |73218900 | – – Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos | 2,7 | 0 | |73219000 | – Partes | 2,7 | 0 | |7322 | Radiadores para la calefacción central, de calentamiento no eléctrico, y sus partes, de fundición, hierro o acero; generadores y distribuidores de aire caliente, incluidos los distribuidores que puedan funcionar también como distribuidores de aire fresco o acondicionado, de calentamiento no eléctrico, que lleven un ventilador o un soplador con motor, y sus partes, de fundición, hierro o acero | | | |– Radiadores y sus partes | | | |73221100 | – – De fundición | 3,2 | 0 | |73221900 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |73229000 | – Los demás | 3,2 | 0 | |7323 | Artículos de uso doméstico y sus partes, de fundición, hierro o acero; lana de hierro o de acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de hierro o acero | | | |73231000 | – Lana de hierro o acero; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 3,2 | 0 | |– Los demás | | | |73239100 | – – De fundición, sin esmaltar | 3,2 | 0 | |73239200 | – – De fundición, esmaltados | 3,2 | 0 | |732393 | – – De acero inoxidable | | | |73239310 | – – – Artículos para servicio de mesa | 3,2 | 0 | |73239390 | – – – Los demás | 3,2 | 0 | |732394 | – – De hierro o acero, esmaltados | | | |73239410 | – – – Artículos para servicio de mesa | 3,2 | 0 | |73239490 | – – – Los demás | 3,2 | 0 | |732399 | – – Los demás | | | |73239910 | – – – Artículos para servicio de mesa | 3,2 | 0 | |– – – Los demás | | | |73239991 | – – – – Pintados o barnizados | 3,2 | 0 | |73239999 | – – – – Los demás | 3,2 | 0 | |7324 | Artículos de higiene o tocador, y sus partes, de fundición, hierro o acero | | | |73241000 | – Fregaderos (piletas de lavar) y lavabos, de acero inoxidable | 2,7 | 0 | |– Bañeras | | | |73242100 | – – De fundición, incluso esmaltadas | 3,2 | 0 | |73242900 | – – Las demás | 3,2 | 0 | |73249000 | – Los demás, incluidas las partes | 3,2 | 0 | |7325 | Las demás manufacturas moldeadas de fundición, hierro o acero | | | |732510 | – De fundición no maleable | | | |73251050 | – – Tapas de observación | 1,7 | 0 | |– – Los demás | | | |73251092 | – – – Artículos para canalizaciones | 1,7 | 0 | |73251099 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Los demás | | | |73259100 | – – Bolas y artículos similares para molinos | 2,7 | 0 | |732599 | – – Las demás | | | |73259910 | – – – De fundición maleable | 2,7 | 0 | |73259990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |7326 | Las demás manufacturas de hierro o acero | | | |– Forjadas o estampadas pero sin trabajar de otro modo | | | |73261100 | – – Bolas y artículos similares para molinos | 2,7 | 0 | |732619 | – – Las demás | | | |73261910 | – – – Forjadas | 2,7 | 0 | |73261990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |732620 | – Manufacturas de alambre de hierro o acero | | | |73262030 | – – Jaulas y pajareras | 2,7 | 0 | |73262050 | – – Cestas de alambre | 2,7 | 0 | |73262080 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |732690 | – Las demás | | | |73269010 | – – Tabaqueras, pitilleras, polveras, estuches para cosméticos y objetos análogos de bolsillo | 2,7 | 0 | |73269030 | – – Escaleras y escabeles | 2,7 | 0 | |73269040 | – – Paletas y plataformas análogas, para la manipulación de mercancías | 2,7 | 0 | |73269050 | – – Bobinas para cables, tuberías y artículos similares | 2,7 | 0 | |73269060 | – – Ventiladores no mecánicos, canalones, ganchos y artículos similares usados en construcción | 2,7 | 0 | |73269070 | – – Rejillas de chapa y artículos similares para filtrar el agua a la entrada de las alcantarillas | 2,7 | 0 | |– – Las demás manufacturas de hierro o acero | | | |73269091 | – – – Forjadas | 2,7 | 0 | |73269093 | – – – Estampadas | 2,7 | 0 | |73269095 | – – – Sinterizadas | 2,7 | 0 | |73269098 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |74 | CAPÍTULO 74 - COBRE Y SUS MANUFACTURAS | | | |74010000 | Matas de cobre; cobre de cementación (cobre precipitado) | exención | 0 | |74020000 | Cobre sin refinar; ánodos de cobre para refinado electrolítico | exención | 0 | |7403 | Cobre refinado y aleaciones de cobre, en bruto | | | |– Cobre refinado | | | |74031100 | – – Cátodos y secciones de cátodos | exención | 0 | |74031200 | – – Barras para alambrón (wire-bars) | exención | 0 | |74031300 | – – Tochos | exención | 0 | |74031900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Aleaciones de cobre | | | |74032100 | – – A base de cobre-cinc (latón) | exención | 0 | |74032200 | – – A base de cobre-estaño (bronce) | exención | 0 | |74032900 | – – Las demás aleaciones de cobre (excepto las aleaciones madre de la partida 7405) | exención | 0 | |740400 | Desperdicios y desechos, de cobre | | | |74040010 | – De cobre refinado | exención | 0 | |– De aleaciones de cobre | | | |74040091 | – – A base de cobre-cinc (latón) | exención | 0 | |74040099 | – – Los demás | exención | 0 | |74050000 | Aleaciones madre de cobre | exención | 0 | |7406 | Polvo y escamillas, de cobre | | | |74061000 | – Polvo de estructura no laminar | exención | 0 | |74062000 | – Polvo de estructura laminar; escamillas | exención | 0 | |7407 | Barras y perfiles, de cobre | | | |74071000 | – De cobre refinado | 4,8 | 0 | |– De aleaciones de cobre | | | |740721 | – – A base de cobre-cinc (latón) | | | |74072110 | – – – Barras | 4,8 | 0 | |74072190 | – – – Perfiles | 4,8 | 0 | |740729 | – – Los demás | | | |74072910 | – – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 4,8 | 0 | |74072990 | – – – Los demás | 4,8 | 0 | |7408 | Alambre de cobre | | | |– De cobre refinado | | | |74081100 | – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 6 mm | 4,8 | 0 | |740819 | – – Los demás | | | |74081910 | – – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 0,5 mm | 4,8 | 0 | |74081990 | – – – Con la mayor dimensión de la sección transversal inferior o igual a 0,5 mm | 4,8 | 0 | |– De aleaciones de cobre | | | |74082100 | – – A base de cobre-cinc (latón) | 4,8 | 0 | |74082200 | – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 4,8 | 0 | |74082900 | – – Los demás | 4,8 | 0 | |7409 | Chapas y tiras, de cobre, de espesor superior a 0,15 mm | | | |– De cobre refinado | | | |74091100 | – – Enrolladas | 4,8 | 0 | |74091900 | – – Las demás | 4,8 | 0 | |– De aleaciones a base de cobre-cinc (latón) | | | |74092100 | – – Enrolladas | 4,8 | 0 | |74092900 | – – Las demás | 4,8 | 0 | |– De aleaciones a base de cobre-estaño (bronce) | | | |74093100 | – – Enrolladas | 4,8 | 0 | |74093900 | – – Las demás | 4,8 | 0 | |740940 | – De aleaciones a base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca) | | | |74094010 | – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) | 4,8 | 0 | |74094090 | – – A base de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 4,8 | 0 | |74099000 | – De las demás aleaciones de cobre | 4,8 | 0 | |7410 | Hojas y tiras, delgadas, de cobre, incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual a 0,15 mm (sin incluir el soporte) | | | |– Sin soporte | | | |74101100 | – – De cobre refinado | 5,2 | 0 | |74101200 | – – De aleaciones de cobre | 5,2 | 0 | |– Con soporte | | | |74102100 | – – De cobre refinado | 5,2 | 3 | |74102200 | – – De aleaciones de cobre | 5,2 | 0 | |7411 | Tubos de cobre | | | |741110 | – De cobre refinado | | | |– – Rectos con pared de espesor | | | |74111011 | – – – Superior a 0,6 mm | 4,8 | 3 | |74111019 | – – – Inferior o igual al 0,6 mm | 4,8 | 0 | |74111090 | – – Los demás | 4,8 | 0 | |– De aleaciones de cobre | | | |741121 | – – A base de cobre-cinc (latón) | | | |74112110 | – – – Rectos | 4,8 | 0 | |74112190 | – – – Los demás | 4,8 | 0 | |74112200 | – – A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc (alpaca) | 4,8 | 0 | |74112900 | – – Los demás | 4,8 | 0 | |7412 | Accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos o manguitos] de cobre | | | |74121000 | – De cobre refinado | 5,2 | 0 | |74122000 | – De aleaciones de cobre | 5,2 | 0 | |741300 | Cables, trenzas y artículos similares, de cobre, sin aislar para electricidad | | | |74130020 | – De cobre refinado | 5,2 | 0 | |74130080 | – De aleaciones de cobre | 5,2 | 0 | |7415 | Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos similares, de cobre, o con espiga de hierro o acero y cabeza de cobre; tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas y arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte), y artículos similares, de cobre | | | |74151000 | – Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos similares | 4 | 0 | |– Los demás artículos sin rosca | | | |74152100 | – – Arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte) | 3 | 0 | |74152900 | – – Los demás | 3 | 0 | |– Los demás artículos roscados | | | |74153300 | – – Tornillos; pernos y tuercas | 3 | 0 | |74153900 | – – Los demás | 3 | 0 | |7418 | Artículos de uso doméstico, higiene o tocador, y sus partes, de cobre; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de cobre; artículos de uso doméstico y sus partes; | | | |– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | | | |74181100 | – – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 3 | 0 | |741819 | – – Los demás | | | |74181910 | – – – Aparatos no eléctricos de cocción o de calefacción, de uso doméstico, y sus partes, de cobre | 4 | 0 | |74181990 | – – – Los demás | 3 | 0 | |74182000 | – Artículos de higiene o tocador, y sus partes | 3 | 0 | |7419 | Las demás manufacturas de cobre | | | |74191000 | – Cadenas y sus partes | 3 | 3 | |– Las demás | | | |74199100 | – – Coladas, moldeadas, estampadas o forjadas, pero sin trabajar de otro modo | 3 | 3 | |741999 | – – Las demás | | | |74199910 | – – – Telas metálicas, incluidas las continuas o sin fin, redes y rejas, de alambre de cobre con una sección transversal no superior a 6 mm; extendidas (desplegadas) | 4,3 | 0 | |74199930 | – – – Muelles (resortes) | 4 | 0 | |74199990 | – – – Los demás | 3 | 0 | |75 | CAPÍTULO 75 - NÍQUEL Y SUS MANUFACTURAS | | | |7501 | Matas de níquel, sinters de óxidos de níquel y demás productos intermedios de la metalurgia del níquel | | | |75011000 | – Matas de níquel | exención | 0 | |75012000 | – Sinters de óxidos de níquel y demás productos intermedios de la metalurgia del níquel | exención | 0 | |7502 | Níquel en bruto | | | |75021000 | – Níquel sin alear | exención | 0 | |75022000 | – Aleaciones de níquel | exención | 0 | |750300 | Desperdicios y desechos, de níquel | | | |75030010 | – De níquel sin alear | exención | 0 | |75030090 | – De aleaciones de níquel | exención | 0 | |75040000 | Polvo y escamillas, de níquel | exención | 0 | |7505 | Barras, perfiles y alambre, de níquel | | | |– Barras y perfiles | | | |75051100 | – – De níquel sin alear | exención | 0 | |75051200 | – – De aleaciones de níquel | 2,9 | 0 | |– Alambre | | | |75052100 | – – De níquel sin alear | exención | 0 | |75052200 | – – De aleaciones de níquel | 2,9 | 0 | |7506 | Chapas, hojas y tiras, de níquel | | | |75061000 | – De níquel sin alear | exención | 0 | |75062000 | – De aleaciones de níquel | 3,3 | 0 | |7507 | Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo empalmes (rácores), codos, manguitos], de níquel | | | |– Tubos | | | |75071100 | – – De níquel sin alear | exención | 0 | |75071200 | – – De aleaciones de níquel | exención | 0 | |75072000 | – Accesorios de tubería | 2,5 | 0 | |7508 | Las demás manufacturas de níquel | | | |75081000 | – Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de níquel | exención | 0 | |75089000 | – Las demás | exención | 0 | |76 | CAPÍTULO 76 - ALUMINIO Y SUS MANUFACTURAS | | | |7601 | Aluminio en bruto | | | |76011000 | – Aluminio sin alear | 6 | 0 | |760120 | – Aleaciones de aluminio | | | |76012010 | – – De primera fusión | 6 | 0 | |– – De segunda fusión | | | |76012091 | – – – En lingotes o en estado líquido | 6 | 0 | |76012099 | – – – Los demás | 6 | 0 | |760200 | Desperdicios y desechos, de aluminio | | | |– Desperdicios | | | |76020011 | – – Torneaduras, virutas, esquirlas, limaduras (de amolado, aserrado, limado); desperdicios de hojas y tiras delgadas, coloreadas, revestidas o pegadas, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte) | exención | 0 | |76020019 | – – Los demás, incluidos los rechazos de fabricación | exención | 0 | |76020090 | – Desechos | exención | 0 | |7603 | Polvo y escamillas de aluminio | | | |76031000 | – Polvo de estructura no laminar | 5 | 0 | |76032000 | – Polvo de estructura laminar; escamillas | 5 | 0 | |7604 | Barras y perfiles, de aluminio | | | |760410 | – De aluminio sin alear | | | |76041010 | – – Barras | 7,5 | 0 | |76041090 | – – Perfiles | 7,5 | 0 | |– De aleaciones de aluminio | | | |76042100 | – – Perfiles huecos | 7,5 | 0 | |760429 | – – Las demás | | | |76042910 | – – – Barras | 7,5 | 0 | |76042990 | – – – Perfiles | 7,5 | 0 | |7605 | Alambre de aluminio | | | |– De aluminio sin alear | | | |76051100 | – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm | 7,5 | 0 | |76051900 | – – Los demás | 7,5 | 0 | |– De aleaciones de aluminio | | | |76052100 | – – Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a 7 mm | 7,5 | 0 | |76052900 | – – Los demás | 7,5 | 0 | |7606 | Chapas y tiras, de aluminio, de espesor superior a 0,2 mm | | | |– Cuadradas o rectangulares | | | |760611 | – – De aluminio sin alear | | | |76061110 | – – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico | 7,5 | 0 | |– – – Las demás, de espesor | | | |76061191 | – – – – Inferior a 3 mm | 7,5 | 0 | |76061193 | – – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm | 7,5 | 0 | |76061199 | – – – – Superior o igual a 6 mm | 7,5 | 0 | |760612 | – – De aleaciones de aluminio | | | |76061210 | – – – Tiras para persianas venecianas | 7,5 | 0 | |– – – Las demás | | | |76061250 | – – – – Pintadas, barnizadas o revestidas de plástico | 7,5 | 0 | |– – – – Las demás, de espesor | | | |76061291 | – – – – – Inferior a 3 mm | 7,5 | 0 | |76061293 | – – – – – Superior o igual a 3 mm pero inferior a 6 mm | 7,5 | 0 | |76061299 | – – – – – Superior o igual a 6 mm | 7,5 | 0 | |– Las demás | | | |76069100 | – – De aluminio sin alear | 7,5 | 0 | |76069200 | – – De aleaciones de aluminio | 7,5 | 0 | |7607 | Hojas y tiras, delgadas, de aluminio, incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte) | | | |– Sin soporte | | | |760711 | – – Simplemente laminadas | | | |76071110 | – – – De espesor inferior a 0,021 mm | 7,5 | 0 | |76071190 | – – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a 0,2 mm | 7,5 | 0 | |760719 | – – Las demás | | | |76071910 | – – – De espesor inferior a 0,021 mm | 7,5 | 0 | |– – – De espesor superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a 0,2 mm | | | |76071991 | – – – – Autoadhesivas | 7,5 | 0 | |76071999 | – – – – Las demás | 7,5 | 0 | |760720 | – Con soporte | | | |76072010 | – – De espesor (sin incluir el soporte) inferior a 0,021 mm | 10 | 0 | |– – De espesor (sin incluir el soporte) superior o igual a 0,021 mm pero inferior o igual a 0,2 mm | | | |76072091 | – – – Autoadhesivas | 7,5 | 0 | |76072099 | – – – Las demás | 7,5 | 0 | |7608 | Tubos de aluminio | | | |76081000 | – De aluminio sin alear | 7,5 | 0 | |760820 | – De aleaciones de aluminio | | | |76082020 | – – Soldados | 7,5 | 0 | |– – Los demás | | | |76082081 | – – – Simplemente extrudidos en caliente | 7,5 | 0 | |76082089 | – – – Los demás | 7,5 | 0 | |76090000 | Accesorios de tuberías [por ejemplo: empalmes (rácores), codos, manguitos], de aluminio | 5,9 | 0 | |7610 | Construcciones y sus partes (por ejemplo: puentes y sus partes, torres, castilletes, pilares, columnas, armazones para techumbre, techados, puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales, barandillas), de aluminio (excepto las construcciones prefabricadas de la partida 9406); chapas, barras, perfiles, tubos y similares, de aluminio, preparados para la construcción | | | |76101000 | – Puertas y ventanas y sus marcos, contramarcos y umbrales | 6 | 0 | |761090 | – Los demás | | | |76109010 | – – Puentes y sus partes, torres y castilletes | 7 | 0 | |76109090 | – – Los demás | 6 | 0 | |76110000 | Depósitos, cisternas, cubas y recipientes similares para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de aluminio, de capacidad superior a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | 6 | 0 | |7612 | Depósitos, barriles, tambores, bidones, botes, cajas y recipientes similares, de aluminio, incluidos los envases tubulares rígidos o flexibles, para cualquier materia (excepto gas comprimido o licuado), de capacidad inferior o igual a 300 l, sin dispositivos mecánicos ni térmicos, incluso con revestimiento interior o calorífugo | | | |76121000 | – Envases tubulares flexibles | 6 | 0 | |761290 | – Los demás | | | |76129010 | – – Envases tubulares rígidos | 6 | 0 | |76129020 | – – Recipientes de los tipos utilizados para aerosoles | 6 | 0 | |– – Los demás, con capacidad | | | |76129091 | – – – Superior o igual a 50 l | 6 | 0 | |76129098 | – – – Inferior a 50 l | 6 | 0 | |76130000 | Recipientes para gas comprimido o licuado, de aluminio | 6 | 0 | |7614 | Cables, trenzas y artículos similares, de aluminio, sin aislar para electricidad | | | |76141000 | – Con alma de acero | 6 | 0 | |76149000 | – Los demás | 6 | 0 | |7615 | Artículos de uso doméstico, higiene o tocador y sus partes, de aluminio; estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos, de aluminio | | | |– Artículos de uso doméstico y sus partes; esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | | | |76151100 | – – Esponjas, estropajos, guantes y artículos similares para fregar, lustrar o usos análogos | 6 | 0 | |761519 | – – Los demás | | | |76151910 | – – – Colados o moldeados | 6 | 0 | |76151990 | – – – Los demás | 6 | 0 | |76152000 | – Artículos de higiene o tocador, y sus partes | 6 | 0 | |7616 | Las demás manufacturas de aluminio | | | |76161000 | – Puntas, clavos, grapas apuntadas, tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas, arandelas y artículos similares | 6 | 0 | |– Las demás | | | |76169100 | – – Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio | 6 | 0 | |761699 | – – Las demás | | | |76169910 | – – – Coladas o moldeadas | 6 | 0 | |76169990 | – – – Las demás | 6 | 0 | |78 | CAPÍTULO 78 - PLOMO Y SUS MANUFACTURAS | | | |7801 | Plomo en bruto | | | |78011000 | – Plomo refinado | 2,5 | 0 | |– Los demás | | | |78019100 | – – Con antimonio como el otro elemento predominante en peso | 2,5 | 0 | |780199 | – – Los demás | | | |78019910 | – – – Con un contenido de plata superior o igual al 0,02 % en peso y que se destine al afino (plomo de obra) (2) | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |78019991 | – – – – Aleaciones de plomo | 2,5 | 0 | |78019999 | – – – – Los demás | 2,5 | 0 | |78020000 | Desperdicios y desechos, de plomo | exención | 0 | |7804 | Chapas, hojas y tiras, de plomo; polvo y escamillas, de plomo | | | |– Chapas, hojas y tiras | | | |78041100 | – – Chapas y tiras, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte) | 5 | 0 | |78041900 | – – Las demás | 5 | 0 | |78042000 | – Polvo y escamillas | exención | 0 | |780600 | Las demás manufacturas de plomo | | | |78060010 | – Envases con blindaje de plomo de protección contra las radiaciones, para transportar o almacenar materias radiactivas (Euratom) | exención | 0 | |78060030 | – Barras, perfiles y alambre, de plomo | 5 | 0 | |78060050 | – Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos, manguitos], de plomo | 5 | 0 | |78060090 | – Las demás | 5 | 0 | |79 | CAPÍTULO 79 - CINC Y SUS MANUFACTURAS | | | |7901 | Cinc en bruto | | | |– Cinc sin alear | | | |79011100 | – – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso | 2,5 | 0 | |790112 | – – Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso | | | |79011210 | – – – Con un contenido de cinc superior o igual al 99,95 % pero inferior al 99,99 % en peso | 2,5 | 0 | |79011230 | – – – Con un contenido de cinc superior o igual al 98,5 % pero inferior al 99,95 % en peso | 2,5 | 0 | |79011290 | – – – Con un contenido de cinc superior o igual al 97,5 % pero inferior al 98,5 % en peso | 2,5 | 0 | |79012000 | – Aleaciones de cinc | 2,5 | 0 | |79020000 | Desperdicios y desechos, de cinc | exención | 0 | |7903 | Polvo y escamillas, de cinc | | | |79031000 | – Polvo de condensación | 2,5 | 0 | |79039000 | – Los demás | 2,5 | 0 | |79040000 | Barras, perfiles y alambre, de cinc | 5 | 0 | |79050000 | Chapas, hojas y tiras, de cinc | 5 | 0 | |790700 | Las demás manufacturas de cinc | | | |79070010 | – Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos, manguitos], de cinc | 5 | 0 | |79070090 | – Los demás | 5 | 0 | |80 | CAPÍTULO 80 - ESTAÑO Y SUS MANUFACTURAS | | | |8001 | Estaño en bruto | | | |80011000 | – Estaño sin alear | exención | 0 | |80012000 | – Aleaciones de estaño | exención | 0 | |80020000 | Desperdicios y desechos, de estaño | exención | 0 | |80030000 | Barras, perfiles y alambre, de estaño | exención | 0 | |800700 | Las demás manufacturas de estaño | | | |80070010 | – Chapas, hojas y tiras, de estaño, de espesor superior a 0,2 mm | exención | 0 | |80070030 | – Hojas y tiras, delgadas, de estaño, incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares, de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte); polvo y escamillas, de estaño | exención | 0 | |80070050 | – Tubos y accesorios de tubería [por ejemplo: empalmes (rácores), codos, manguitos], de estaño | exención | 0 | |80070090 | – Las demás | exención | 0 | |81 | CAPÍTULO 81 - LOS DEMÁS METALES COMUNES; CERMETS; MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS | | | |8101 | Volframio (tungsteno) y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81011000 | – Polvo | 5 | 0 | |– Los demás | | | |81019400 | – – Volframio (tungsteno) en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado | 5 | 0 | |81019600 | – – Alambre | 6 | 0 | |81019700 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |810199 | – – Los demás | | | |81019910 | – – – Barras (excepto simplemente las obtenidas por sinterizado), perfiles, chapas, hojas y tiras | 6 | 0 | |81019990 | – – – Los demás | 7 | 0 | |8102 | Molibdeno y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81021000 | – Polvo | 4 | 0 | |– Los demás | | | |81029400 | – – Molibdeno en bruto, incluidas las barras simplemente obtenidas por sinterizado | 3 | 0 | |81029500 | – – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), perfiles, chapas, hojas y tiras | 5 | 0 | |81029600 | – – Alambre | 6,1 | 0 | |81029700 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81029900 | – – Los demás | 7 | 0 | |8103 | Tantalio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81032000 | – Tantalio en bruto, incluidas las barras obtenidas simplemente por sinterizado; polvo | exención | 0 | |81033000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |810390 | – Los demás | | | |81039010 | – – Barras (excepto las simplemente obtenidas por sinterizado), perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras | 3 | 0 | |81039090 | – – Los demás | 4 | 0 | |8104 | Magnesio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |– Magnesio en bruto | | | |81041100 | – – Con un contenido de magnesio superior o igual al 99,8 % en peso | 5,3 | 0 | |81041900 | – – Los demás | 4 | 0 | |81042000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81043000 | – Virutas, torneaduras y gránulos calibrados; polvo | 4 | 0 | |81049000 | – Los demás | 4 | 0 | |8105 | Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia del cobalto; cobalto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81052000 | – Matas de cobalto y demás productos intermedios de la metalurgia del cobalto; cobalto en bruto; polvo | exención | 0 | |81053000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81059000 | – Los demás | 3 | 0 | |810600 | Bismuto y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81060010 | – Bismuto en bruto; desperdicios y desechos; polvo | exención | 0 | |81060090 | – Los demás | 2 | 0 | |8107 | Cadmio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81072000 | – Cadmio en bruto; polvo | 3 | 0 | |81073000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81079000 | – Los demás | 4 | 0 | |8108 | Titanio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81082000 | – Titanio en bruto; polvo | 5 | 0 | |81083000 | – Desperdicios y desechos | 5 | 0 | |810890 | – Los demás | | | |81089030 | – – Barras, perfiles y alambre | 7 | 0 | |81089050 | – – Chapas, hojas y tiras | 7 | 0 | |81089060 | – – Tubos | 7 | 0 | |81089090 | – – Los demás | 7 | 0 | |8109 | Circonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81092000 | – Circonio en bruto; polvo | 5 | 0 | |81093000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81099000 | – Los demás | 9 | 0 | |8110 | Antimonio y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81101000 | – Antimonio en bruto; polvo | 7 | 0 | |81102000 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81109000 | – Los demás | 7 | 0 | |811100 | Manganeso y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |– Manganeso en bruto; desperdicios y desechos; polvo | | | |81110011 | – – Manganeso en bruto; polvo | exención | 0 | |81110019 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81110090 | – Los demás | 5 | 0 | |8112 | Berilio, cromo, germanio, vanadio, galio, hafnio (celtio), indio, niobio (colombio), renio y talio, así como las manufacturas de estos metales, incluidos los desperdicios y desechos | | | |– Berilio | | | |81121200 | – – En bruto; polvo | exención | 0 | |81121300 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81121900 | – – Los demás | 3 | 0 | |– Cromo | | | |811221 | – – En bruto; polvo | | | |81122110 | – – – Aleaciones de cromo con un contenido de níquel superior al 10 % en peso | exención | 0 | |81122190 | – – – Los demás | 3 | 0 | |81122200 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81122900 | – – Los demás | 5 | 0 | |– Talio | | | |81125100 | – – En bruto; polvo | 1,5 | 0 | |81125200 | – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81125900 | – – Los demás | 3 | 0 | |– Los demás | | | |811292 | – – En bruto; desperdicios y desechos; polvo | | | |81129210 | – – – Hafnio (celtio) | 3 | 0 | |– – – Niobio (colombio), renio; galio, indio; vanadio; germanio | | | |81129221 | – – – – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |– – – – Los demás | | | |81129231 | – – – – – Niobio (colombio), renio | 3 | 0 | |81129281 | – – – – – Indio | 2 | 0 | |81129289 | – – – – – Galio | 1,5 | 0 | |81129291 | – – – – – Vanadio | exención | 0 | |81129295 | – – – – – Germanio | 4,5 | 0 | |811299 | – – Los demás | | | |81129920 | – – – Hafnio (celtio), germanio | 7 | 0 | |81129930 | – – – Niobio (colombio), renio | 9 | 0 | |81129970 | – – – Galio, indio, vanadio | 3 | 0 | |811300 | Cermet y sus manufacturas, incluidos los desperdicios y desechos | | | |81130020 | – En bruto | 4 | 0 | |81130040 | – Desperdicios y desechos | exención | 0 | |81130090 | – Los demás | 5 | 0 | |82 | CAPÍTULO 82 - HERRAMIENTAS Y ÚTILES, ARTÍCULOS DE CUCHILLERÍA Y CUBIERTOS DE MESA, DE METAL COMÚN; PARTES DE ESTOS ARTÍCULOS, DE METAL COMÚN | | | |8201 | Layas, palas, azadas, picos, binaderas, horcas de labranza, rastrillos y raederas; hachas, hocinos y herramientas similares con filo; tijeras de podar de cualquier tipo, hoces y guadañas; cuchillos para heno o para paja, cizallas para setos, cuñas y demás herramientas de mano, agrícolas, hortícolas o forestales | | | |82011000 | – Layas y palas | 1,7 | 0 | |82012000 | – Horcas de labranza | 1,7 | 0 | |82013000 | – Azadas, picos, binaderas, rastrillos y raederas | 1,7 | 0 | |82014000 | – Hachas, hocinos y herramientas similares con filo | 1,7 | 0 | |82015000 | – Tijeras de podar, incluidas las de trinchar aves, para usar con una sola mano | 1,7 | 0 | |82016000 | – Cizallas para setos, tijeras de podar y herramientas similares, para usar con las dos manos | 1,7 | 0 | |82019000 | – Las demás herramientas de mano, agrícolas, hortícolas o forestales | 1,7 | 0 | |8202 | Sierras de mano; hojas de sierra de cualquier clase (incluidas las fresas sierra y las hojas sin dentar) | | | |82021000 | – Sierras de mano | 1,7 | 0 | |82022000 | – Hojas de sierra de cinta | 1,7 | 0 | |– Hojas de sierra circulares, incluidas las fresas sierra | | | |82023100 | – – Con parte operante de acero | 2,7 | 0 | |82023900 | – – Los demás, incluidas las partes | 2,7 | 0 | |82024000 | – Cadenas cortantes | 1,7 | 0 | |– Las demás hojas de sierra | | | |82029100 | – – Hojas de sierra rectas para trabajar metal | 2,7 | 0 | |820299 | – – Las demás | | | |– – – Con parte operante de acero | | | |82029911 | – – – – Para trabajar metal | 2,7 | 0 | |82029919 | – – – – Para trabajar las demás materias | 2,7 | 0 | |82029990 | – – – Con parte operante de las demás materias | 2,7 | 0 | |8203 | Limas, escofinas, alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas, cizallas para metales, cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares, de mano | | | |82031000 | – Limas, escofinas y herramientas similares | 1,7 | 0 | |820320 | – Alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas y herramientas similares | | | |82032010 | – – Pinzas, incluidas las de depilar | 1,7 | 0 | |82032090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |82033000 | – Cizallas para metales y herramientas similares | 1,7 | 0 | |82034000 | – Cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares | 1,7 | 0 | |8204 | Llaves de ajuste de mano (incluidas las llaves dinamométricas); cubos (vasos) de ajuste intercambiables, incluso con mango | | | |– Llaves de ajuste de mano | | | |82041100 | – – No ajustables | 1,7 | 0 | |82041200 | – – Ajustables | 1,7 | 0 | |82042000 | – Cubos (vasos) de ajuste intercambiables, incluso con mango | 1,7 | 0 | |8205 | Herramientas de mano, incluidos los diamantes de vidriero, no expresadas ni comprendidas en otra parte; lámparas de soldar y similares; tornillos de banco, prensas de carpintero y similares (excepto los que sean accesorios o partes de máquinas herramienta); yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor | | | |82051000 | – Herramientas de taladrar o roscar, incluidas las terrajas | 1,7 | 0 | |82052000 | – Martillos y mazas | 3,7 | 0 | |82053000 | – Cepillos, formones, gubias y herramientas cortantes similares para trabajar madera | 3,7 | 0 | |82054000 | – Destornilladores | 3,7 | 0 | |– Las demás herramientas de mano, incluidos los diamantes de vidriero | | | |82055100 | – – De uso doméstico | 3,7 | 0 | |820559 | – – Las demás | | | |82055910 | – – – Herramientas para albañiles, modeladores, cementeros, escayolistas y pintores | 3,7 | 0 | |82055930 | – – – Herramientas (pistolas) para remachar, fijar tacos, clavijas y artículos similares, que funcionen mediante un cartucho detonante | 2,7 | 0 | |82055990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |82056000 | – Lámparas de soldar y similares | 2,7 | 0 | |82057000 | – Tornillos de banco, prensas de carpintero y similares | 3,7 | 0 | |82058000 | – Yunques; fraguas portátiles; muelas de mano o pedal, con bastidor | 2,7 | 0 | |82059000 | – Juegos de artículos de dos o más de las subpartidas anteriores | 3,7 | 0 | |82060000 | Herramientas de dos o más de las partidas 8202 a 8205, acondicionadas en juegos para la venta al por menor | 3,7 | 0 | |8207 | Útiles intercambiables para herramientas de mano, incluso mecánicas, o para máquinas herramienta (por ejemplo: de embutir, estampar, punzonar, roscar, incluso aterrajar, taladrar, escariar, brochar, fresar, tornear, atornillar), incluidas las hileras de extrudir o de estirar (trefilar) metal, así como los útiles de perforación o sondeo | | | |– Útiles de perforación o sondeo | | | |82071300 | – – Con parte operante de cermet | 2,7 | 0 | |820719 | – – Los demás, incluidas las partes | | | |82071910 | – – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante | 2,7 | 0 | |82071990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |820720 | – Hileras de extrudir o de estirar (trefilar) metal | | | |82072010 | – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante | 2,7 | 0 | |82072090 | – – Con parte operante de las demás materias | 2,7 | 0 | |820730 | – Útiles de embutir, de estampar o de punzonar | | | |82073010 | – – Para trabajar metal | 2,7 | 0 | |82073090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |820740 | – Útiles de roscar, incluso aterrajar | | | |– – Para trabajar metal | | | |82074010 | – – – Útiles para aterrajar | 2,7 | 0 | |82074030 | – – – Útiles para roscar, incluso aterrajar, exteriormente | 2,7 | 0 | |82074090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |820750 | – Útiles de taladrar | | | |82075010 | – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante | 2,7 | 0 | |– – Con parte operante de las demás materias | | | |82075030 | – – – Brocas para albañilería | 2,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |– – – – Para mecanizar metal, con parte operante | | | |82075050 | – – – – – De cermet | 2,7 | 0 | |82075060 | – – – – – De acero rápido | 2,7 | 0 | |82075070 | – – – – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |82075090 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |820760 | – Útiles de escariar o brochar | | | |82076010 | – – Con parte operante de diamantes o de aglomerados de diamante | 2,7 | 0 | |– – Con parte operante de las demás materias | | | |– – – Útiles de escariar | | | |82076030 | – – – – Para mecanizar metal | 2,7 | 0 | |82076050 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Útiles de brochar | | | |82076070 | – – – – Para mecanizar metal | 2,7 | 0 | |82076090 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |820770 | – Útiles de fresar | | | |– – Para trabajar metal, con parte operante | | | |82077010 | – – – De cermet | 2,7 | 0 | |– – – De las demás materias | | | |82077031 | – – – – Fresas con mango | 2,7 | 0 | |82077035 | – – – – Fresas-madre | 2,7 | 0 | |82077038 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |82077090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |820780 | – Útiles de tornear | | | |– – Para mecanizar metal, con parte operante | | | |82078011 | – – – De cermet | 2,7 | 0 | |82078019 | – – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |82078090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |820790 | – Los demás útiles intercambiables | | | |82079010 | – – Con parte operante de diamante o de aglomerados de diamante | 2,7 | 0 | |– – Con parte operante de las demás materias | | | |82079030 | – – – Puntas de destornillador | 2,7 | 0 | |82079050 | – – – Útiles para tallar engranajes | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, con parte operante | | | |– – – – De cermet | | | |82079071 | – – – – – Para mecanizar metal | 2,7 | 0 | |82079078 | – – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – – De las demás materias | | | |82079091 | – – – – – Para mecanizar metal | 2,7 | 0 | |82079099 | – – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |8208 | Cuchillas y hojas cortantes, para máquinas o aparatos mecánicos | | | |82081000 | – Para trabajar metal | 1,7 | 0 | |82082000 | – Para trabajar madera | 1,7 | 0 | |820830 | – Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria | | | |82083010 | – – Cuchillas circulares | 1,7 | 0 | |82083090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |82084000 | – Para máquinas agrícolas, hortícolas o forestales | 1,7 | 0 | |82089000 | – Las demás | 1,7 | 0 | |820900 | Plaquitas, varillas, puntas y artículos similares para útiles, sin montar, de cermet | | | |82090020 | – Plaquitas intercambiables | 2,7 | 0 | |82090080 | – Los demás | 2,7 | 0 | |82100000 | Aparatos mecánicos accionados a mano, de peso inferior o igual a 10 kg, utilizados para preparar, acondicionar o servir alimentos o bebidas | 2,7 | 0 | |8211 | Cuchillos con hoja cortante o dentada, incluidas las navajas de podar, y sus hojas (excepto los artículos de la partida 8208) | | | |82111000 | – Surtidos | 8,5 | 3 | |– Los demás | | | |821191 | – – Cuchillos de mesa de hoja fija | | | |82119130 | – – – Cuchillos de mesa con mango y hoja de acero inoxidable | 8,5 | 0 | |82119180 | – – – Los demás | 8,5 | 3 | |82119200 | – – Los demás cuchillos de hoja fija | 8,5 | 3 | |82119300 | – – Cuchillos (excepto los de hoja fija), incluidas las navajas de podar | 8,5 | 3 | |82119400 | – – Hojas | 6,7 | 0 | |82119500 | – – Mangos de metal común | 2,7 | 0 | |8212 | Navajas y maquinillas de afeitar y sus hojas, incluidos los esbozos en fleje | | | |821210 | – Navajas y maquinillas de afeitar | | | |82121010 | – – Maquinillas de afeitar de hoja no reemplazable | 2,7 | 0 | |82121090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |82122000 | – Hojas para maquinillas de afeitar, incluidos los esbozos en fleje | 2,7 | 0 | |82129000 | – Las demás partes | 2,7 | 0 | |82130000 | Tijeras y sus hojas | 4,2 | 0 | |8214 | Los demás artículos de cuchillería (por ejemplo máquinas de cortar el pelo o de esquilar, cuchillas de picar carne, tajaderas de carnicería o cocina y cortapapeles); herramientas y juegos de herramientas de manicura o de pedicura, incluidas las limas para uñas | | | |82141000 | – Cortapapeles, abrecartas, raspadores, sacapuntas y sus cuchillas | 2,7 | 0 | |82142000 | – Herramientas y juegos de herramientas de manicura o pedicura, incluidas las limas para uñas | 2,7 | 0 | |82149000 | – Los demás | 2,7 | 0 | |8215 | Cucharas, tenedores, cucharones, espumaderas, palas para tarta, cuchillos para pescado o mantequilla (manteca), pinzas para azúcar y artículos similares | | | |821510 | – Juegos que contengan por lo menos un objeto plateado, dorado o platinado | | | |82151020 | – – Que contengan únicamente objetos plateados, dorados o platinados | 4,7 | 0 | |– – Los demás | | | |82151030 | – – – De acero inoxidable | 8,5 | 3 | |82151080 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |821520 | – Los demás juegos | | | |82152010 | – – De acero inoxidable | 8,5 | 0 | |82152090 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |– Los demás | | | |82159100 | – – Plateados, dorados o platinados | 4,7 | 0 | |821599 | – – Los demás | | | |82159910 | – – – De acero inoxidable | 8,5 | 0 | |82159990 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |83 | CAPÍTULO 83 - MANUFACTURAS DIVERSAS DE METAL COMÚN | | | |8301 | Candados, cerraduras y cerrojos (de llave, de combinación o eléctricos), de metal común; cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada, de metal común; llaves de metal común para estos artículos | | | |83011000 | – Candados | 2,7 | 0 | |83012000 | – Cerraduras de los tipos utilizados en vehículos automóviles | 2,7 | 0 | |83013000 | – Cerraduras de los tipos utilizados en muebles | 2,7 | 0 | |830140 | – Las demás cerraduras; cerrojos | | | |– – Cerraduras de los tipos utilizados para puertas de edificios | | | |83014011 | – – – Cerraduras de cilindro | 2,7 | 0 | |83014019 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |83014090 | – – Las demás cerraduras; cerrojos | 2,7 | 0 | |83015000 | – Cierres y monturas cierre, con cerradura incorporada | 2,7 | 0 | |83016000 | – Partes | 2,7 | 0 | |83017000 | – Llaves presentadas aisladamente | 2,7 | 0 | |8302 | Guarniciones, herrajes y artículos similares, de metal común, para muebles, puertas, escaleras, ventanas, persianas, carrocerías, artículos de guarnicionería, baúles, arcas, cofres y demás manufacturas de esta clase; colgadores, perchas, soportes y artículos similares, de metal común; ruedas con montura de metal común; cierrapuertas automáticos de metal común | | | |83021000 | – Bisagras de cualquier clase, incluidos los pernos y demás goznes | 2,7 | 0 | |83022000 | – Ruedas | 2,7 | 0 | |83023000 | – Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, para vehículos automóviles | 2,7 | 0 | |– Las demás guarniciones, herrajes y artículos similares | | | |83024100 | – – Para edificios | 2,7 | 0 | |83024200 | – – Los demás, para muebles | 2,7 | 0 | |83024900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |83025000 | – Colgadores, perchas, soportes y artículos similares | 2,7 | 0 | |83026000 | – Cierrapuertas automáticos | 2,7 | 0 | |830300 | Cajas de caudales, puertas blindadas y compartimientos para cámaras acorazadas, cofres y cajas de seguridad y artículos similares, de metal común | | | |83030010 | – Cajas de caudales | 2,7 | 0 | |83030030 | – Puertas blindadas y compartimientos para cámaras acorazadas | 2,7 | 0 | |83030090 | – Cofres y cajas de seguridad y artículos similares | 2,7 | 0 | |83040000 | Clasificadores, ficheros, cajas de clasificación, bandejas de correspondencia, plumeros (vasos o cajas para plumas de escribir), portasellos y material similar de oficina, de metal común (excepto los muebles de oficina de la partida 9403) | 2,7 | 0 | |8305 | Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para clasificadores, sujetadores, cantoneras, clips, índices de señal y artículos similares de oficina, de metal común; grapas en tiras (por ejemplo: de oficina, tapicería o envase) de metal común | | | |83051000 | – Mecanismos para encuadernación de hojas intercambiables o para clasificadores | 2,7 | 0 | |83052000 | – Grapas en tiras | 2,7 | 0 | |83059000 | – Los demás, incluidas las partes | 2,7 | 0 | |8306 | Campanas, campanillas, gongos y artículos similares, que no sean eléctricos, de metal común; estatuillas y demás artículos de adorno, de metal común; marcos para fotografías, grabados o similares, de metal común; espejos de metal común | | | |83061000 | – Campanas, campanillas, gongos y artículos similares | exención | 0 | |– Estatuillas y demás artículos de adorno | | | |83062100 | – – Plateados, dorados o platinados | exención | 0 | |830629 | – – Los demás | | | |83062910 | – – – De cobre | exención | 0 | |83062990 | – – – De los demás metales comunes | exención | 0 | |83063000 | – Marcos para fotografías, grabados o similares; espejos | 2,7 | 0 | |8307 | Tubos flexibles de metal común, incluso con sus accesorios | | | |83071000 | – De hierro o acero | 2,7 | 0 | |83079000 | – De los demás metales comunes | 2,7 | 0 | |8308 | Cierres, monturas cierre, hebillas, hebillas cierre, corchetes, ganchos, anillos para ojetes y artículos similares, de metal común, para prendas de vestir, calzado, toldos, marroquinería o demás artículos confeccionados; remaches tubulares o con espiga hendida de metal común; cuentas y lentejuelas, de metal común | | | |83081000 | – Corchetes, ganchos y anillos para ojetes | 2,7 | 0 | |83082000 | – Remaches tubulares o con espiga hendida | 2,7 | 0 | |83089000 | – Los demás, incluidas las partes | 2,7 | 0 | |8309 | Tapones y tapas (incluidas las tapas corona, las tapas roscadas y los tapones vertedores), cápsulas para botellas, tapones roscados, sobretapas, precintos y demás accesorios para envases, de metal común | | | |83091000 | – Tapas corona | 2,7 | 0 | |830990 | – Los demás | | | |83099010 | – – Cápsulas para taponar o para sobretaponar de plomo; cápsulas para taponar o para sobretaponar de aluminio con un diámetro superior a 21 mm | 3,7 | 0 | |83099090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |83100000 | Placas indicadoras, placas rótulo, placas de direcciones y placas similares, cifras, letras y signos diversos, de metal común (excepto los de la partida 9405) | 2,7 | 0 | |8311 | Alambres, varillas, tubos, placas, electrodos y artículos similares, de metal común o de carburo metálico, recubiertos o rellenos de decapantes o de fundentes, para soldadura o depósito de metal o de carburo metálico; alambres y varillas, de polvo de metal común aglomerado, para la metalización por proyección | | | |831110 | – Electrodos recubiertos para soldadura de arco, de metal común | | | |83111010 | – – Electrodos para soldadura, con alma de hierro o acero, recubiertos con materia refractaria | 2,7 | 0 | |83111090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |83112000 | – Alambre "relleno" para soldadura de arco, de metal común | 2,7 | 0 | |83113000 | – Varillas recubiertas y alambre "relleno" para soldar al soplete, de metal común | 2,7 | 0 | |83119000 | – Los demás | 2,7 | 0 | |84 | CAPÍTULO 84 - REACTORES NUCLEARES, CALDERAS, MÁQUINAS, APARATOS Y ARTEFACTOS MECÁNICOS; PARTES DE ESTAS MÁQUINAS O APARATOS | | | |8401 | Reactores nucleares; elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar para reactores nucleares; máquinas y aparatos para la separación isotópica | | | |84011000 | – Reactores nucleares (Euratom) | 5,7 | 0 | |84012000 | – Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus partes (Euratom) | 3,7 | 0 | |84013000 | – Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar (Euratom) | 3,7 | 0 | |84014000 | – Partes de reactores nucleares (Euratom) | 3,7 | 0 | |8402 | Calderas de vapor (generadores de vapor) (excepto las de calefacción central concebidas para producir agua caliente y también vapor a baja presión); calderas denominadas "de agua sobrecalentada" | | | |– Calderas de vapor | | | |84021100 | – – Calderas acuotubulares con una producción de vapor superior a 45 t por hora | 2,7 | 0 | |84021200 | – – Calderas acuotubulares con una producción de vapor inferior o igual a 45 t por hora | 2,7 | 0 | |840219 | – – Las demás calderas de vapor, incluidas las calderas mixtas | | | |84021910 | – – – Calderas de tubos de humo | 2,7 | 0 | |84021990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84022000 | – Calderas denominadas "de agua sobrecalentada" | 2,7 | 0 | |84029000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8403 | Calderas para calefacción central (excepto las de la partida 8402) | | | |840310 | – Calderas | | | |84031010 | – – De fundición | 2,7 | 0 | |84031090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |840390 | – Partes | | | |84039010 | – – De fundición | 2,7 | 0 | |84039090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8404 | Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403 (por ejemplo: economizadores, recalentadores, deshollinadores o recuperadores de gas); condensadores para máquinas de vapor | | | |84041000 | – Aparatos auxiliares para las calderas de las partidas 8402 u 8403 | 2,7 | 0 | |84042000 | – Condensadores para máquinas de vapor | 2,7 | 0 | |84049000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8405 | Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores similares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores | | | |84051000 | – Generadores de gas pobre (gas de aire) o de gas de agua, incluso con sus depuradores; generadores de acetileno y generadores similares de gases, por vía húmeda, incluso con sus depuradores | 1,7 | 0 | |84059000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8406 | Turbinas de vapor | | | |84061000 | – Turbinas para la propulsión de barcos | 2,7 | 0 | |– Las demás turbinas | | | |840681 | – – De potencia superior a 40 MW | | | |84068110 | – – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores eléctricos | 2,7 | 0 | |84068190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |840682 | – – De potencia inferior o igual a 40 MW | | | |– – – Turbinas de vapor de agua para el impulso de generadores eléctricos, de potencia | | | |84068211 | – – – – Inferior o igual a 10 MW | 2,7 | 0 | |84068219 | – – – – Superior a 10 MW | 2,7 | 0 | |84068290 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |840690 | – Partes | | | |84069010 | – – Álabes, paletas y rotores | 2,7 | 0 | |84069090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |8407 | Motores de émbolo (pistón) alternativo y motores rotativos, de encendido por chispa (motores de explosión) | | | |84071000 | – Motores de aviación | 1,7 | 0 | |– Motores para la propulsión de barcos | | | |840721 | – – Del tipo fueraborda | | | |84072110 | – – – De cilindrada inferior o igual a 325 cm3 | 6,2 | 0 | |– – – De cilindrada superior a 325 cm3 | | | |84072191 | – – – – De potencia inferior o igual a 30 kW | 4,2 | 0 | |84072199 | – – – – De potencia superior a 30 kW | 4,2 | 0 | |840729 | – – Los demás | | | |84072920 | – – – De potencia inferior o igual a 200 kW | 4,2 | 0 | |84072980 | – – – De potencia superior a 200 kW | 4,2 | 0 | |– Motores de émbolo (pistón) alternativo de los tipos utilizados para la propulsión de vehículos del capítulo 87 | | | |84073100 | – – De cilindrada inferior o igual a 50 cm3 | 2,7 | 0 | |840732 | – – De cilindrada superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3 | | | |84073210 | – – – De cilindrada superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 125 cm3 | 2,7 | 0 | |84073290 | – – – De cilindrada superior a 125 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3 | 2,7 | 0 | |840733 | – – De cilindrada superior a 250 cm3 pero inferior o igual a 1000 cm3 | | | |84073310 | – – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la subpartida 870110 o de vehículos automóviles de las partidas 8703, 8704 y 8705 | 2,7 | 0 | |84073390 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |840734 | – – De cilindrada superior a 1000 cm3 | | | |84073410 | – – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la subpartida 870110, de vehículos automóviles de la partida 8703; de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de cilindrada inferior a 2800 cm3 o de vehículos automóviles de la partida 8705 | 2,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |84073430 | – – – – Usados | 4,2 | 0 | |– – – – Nuevos, de cilindrada | | | |84073491 | – – – – – Inferior o igual a 1500 cm3 | 4,2 | 0 | |84073499 | – – – – – Superior a 1500 cm3 | 4,2 | 0 | |840790 | – Los demás motores | | | |84079010 | – – De cilindrada inferior o igual a 250 cm3 | 2,7 | 0 | |– – De cilindrada superior a 250 cm3 | | | |84079050 | – – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la subpartida 870110, de vehículos automóviles de la partida 8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de cilindrada inferior a 2800 cm3 o de vehículos automóviles de la partida 8705 | 2,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |84079080 | – – – – De potencia inferior o igual a 10 kW | 4,2 | 0 | |84079090 | – – – – De potencia superior a 10 kW | 4,2 | 0 | |8408 | Motores de émbolo (pistón) de encendido por compresión (motores diésel o semi-diésel) | | | |840810 | – Motores para la propulsión de barcos | | | |– – Usados | | | |84081011 | – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081019 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – Nuevos, de potencia | | | |– – – Inferior o igual a 15 kW | | | |84081022 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081024 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 50 kW | | | |84081026 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081028 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW | | | |84081031 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081039 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW | | | |84081041 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081049 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW | | | |84081051 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081059 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW | | | |84081061 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081069 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1000 kW | | | |84081071 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081079 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 1000 kW pero inferior o igual a 5000 kW | | | |84081081 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081089 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Superior a 5000 kW | | | |84081091 | – – – – Destinados a embarcaciones para la navegación marítima de las partidas 8901 a 8906, a los remolcadores de la subpartida 89040010 y a los barcos de guerra de la subpartida 89061000 | exención | 0 | |84081099 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |840820 | – Motores de los tipos utilizados para la propulsión de vehículos del capítulo 87 | | | |84082010 | – – Destinados a la industria de montaje: de motocultores de la subpartida 870110, de vehículos automóviles de la partida 8703, de vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de cilindrada inferior a 2500 cm3 o de vehículos automóviles de la partida 8705 | 2,7 | 0 | |– – Los demás | | | |– – – Para tractores agrícolas o forestales, de ruedas, de potencia | | | |84082031 | – – – – Inferior o igual a 50 kW | 4,2 | 0 | |84082035 | – – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW | 4,2 | 0 | |84082037 | – – – – Superior a 100 kW | 4,2 | 0 | |– – – Para los demás vehículos del capítulo 87, de potencia | | | |84082051 | – – – – Inferior o igual a 50 kW | 4,2 | 0 | |84082055 | – – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW | 4,2 | 0 | |84082057 | – – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW | 4,2 | 0 | |84082099 | – – – – Superior a 200 kW | 4,2 | 0 | |840890 | – Los demás motores | | | |84089021 | – – Para la propulsión de vehículos ferroviarios | 4,2 | 0 | |– – Los demás | | | |84089027 | – – – Usados | 4,2 | 0 | |– – – Nuevos, de potencia | | | |84089041 | – – – – Inferior o igual a 15 kW | 4,2 | 0 | |84089043 | – – – – Superior a 15 kW pero inferior o igual a 30 kW | 4,2 | 0 | |84089045 | – – – – Superior a 30 kW pero inferior o igual a 50 kW | 4,2 | 0 | |84089047 | – – – – Superior a 50 kW pero inferior o igual a 100 kW | 4,2 | 0 | |84089061 | – – – – Superior a 100 kW pero inferior o igual a 200 kW | 4,2 | 0 | |84089065 | – – – – Superior a 200 kW pero inferior o igual a 300 kW | 4,2 | 0 | |84089067 | – – – – Superior a 300 kW pero inferior o igual a 500 kW | 4,2 | 0 | |84089081 | – – – – Superior a 500 kW pero inferior o igual a 1000 kW | 4,2 | 0 | |84089085 | – – – – Superior a 1000 kW pero inferior o igual a 5000 kW | 4,2 | 0 | |84089089 | – – – – Superior a 5000 kW | 4,2 | 0 | |8409 | Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los motores de las partidas 8407 u 8408 | | | |84091000 | – De motores de aviación | 1,7 | 0 | |– Las demás | | | |84099100 | – – Identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los motores de émbolo (pistón) de encendido por chispa | 2,7 | 0 | |84099900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |8410 | Turbinas hidráulicas, ruedas hidráulicas y sus reguladores | | | |– Turbinas y ruedas hidráulicas | | | |84101100 | – – De potencia inferior o igual a 1000 kW | 4,5 | 0 | |84101200 | – – De potencia superior a 1000 kW pero inferior o igual a 10000 kW | 4,5 | 0 | |84101300 | – – De potencia superior a 10000 kW | 4,5 | 0 | |841090 | – Partes, incluidos los reguladores | | | |84109010 | – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 4,5 | 0 | |84109090 | – – Las demás | 4,5 | 0 | |8411 | Turborreactores, turbopropulsores y demás turbinas de gas | | | |– Turborreactores | | | |84111100 | – – De empuje inferior o igual a 25 kN | 3,2 | 0 | |841112 | – – De empuje superior a 25 kN | | | |84111210 | – – – De empuje superior a 25 kN pero inferior o igual a 44 kN | 2,7 | 0 | |84111230 | – – – De empuje superior a 44 kN pero inferior o igual a 132 kN | 2,7 | 0 | |84111280 | – – – De empuje superior a 132 kN | 2,7 | 0 | |– Turbopropulsores | | | |84112100 | – – De potencia inferior o igual a 1100 kW | 3,6 | 0 | |841122 | – – De potencia superior a 1100 kW | | | |84112220 | – – – De potencia superior a 1100 kW pero inferior o igual a 3730 kW | 2,7 | 0 | |84112280 | – – – De potencia superior a 3730 kW | 2,7 | 0 | |– Las demás turbinas de gas | | | |84118100 | – – De potencia inferior o igual a 5000 kW | 4,1 | 0 | |841182 | – – De potencia superior a 5000 kW | | | |84118220 | – – – De potencia superior a 5000 kW pero inferior o igual a 20000 kW | 4,1 | 0 | |84118260 | – – – De potencia superior a 20000 kW pero inferior o igual a 5000 kW | 4,1 | 0 | |84118280 | – – – De potencia superior a 50000 kW | 4,1 | 0 | |– Partes | | | |84119100 | – – De turborreactores o de turbopropulsores | 2,7 | 0 | |84119900 | – – Las demás | 4,1 | 0 | |8412 | Los demás motores y máquinas motrices | | | |84121000 | – Propulsores a reacción (excepto los turborreactores) | 2,2 | 0 | |– Motores hidráulicos | | | |841221 | – – Con movimiento rectilíneo (cilindros) | | | |84122120 | – – – Sistemas hidráulicos | 2,7 | 0 | |84122180 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |841229 | – – Los demás | | | |84122920 | – – – Sistemas hidráulicos | 4,2 | 0 | |– – – Los demás | | | |84122981 | – – – – Motores oleohidráulicos | 4,2 | 0 | |84122989 | – – – – Los demás | 4,2 | 0 | |– Motores neumáticos | | | |84123100 | – – Con movimiento rectilíneo (cilindros) | 4,2 | 0 | |84123900 | – – Los demás | 4,2 | 0 | |841280 | – Los demás | | | |84128010 | – – Máquinas de vapor de agua o de otros vapores | 2,7 | 0 | |84128080 | – – Los demás | 4,2 | 0 | |841290 | – Partes | | | |84129020 | – – De propulsores a reacción distintos de los turborreactores | 1,7 | 0 | |84129040 | – – De motores hidráulicos | 2,7 | 0 | |84129080 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8413 | Bombas para líquidos, incluso con dispositivo medidor incorporado; elevadores de líquidos | | | |– Bombas con dispositivo medidor incorporado o concebidas para llevarlo | | | |84131100 | – – Bombas para distribución de carburantes o lubricantes, de los tipos utilizados en gasolineras, estaciones de servicio o garajes | 1,7 | 0 | |84131900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84132000 | – Bombas manuales (excepto las de las subpartidas 841311 u 841319) | 1,7 | 0 | |841330 | – Bombas de carburante, aceite o refrigerante, para motores de encendido por chispa o compresión | | | |84133020 | – – Bombas de inyección | 1,7 | 0 | |84133080 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84134000 | – Bombas para hormigón | 1,7 | 0 | |841350 | – Las demás bombas volumétricas alternativas | | | |84135020 | – – Conjuntos hidráulicos | 1,7 | 0 | |84135040 | – – Bombas dosificadoras | 1,7 | 0 | |– – Las demás | | | |– – – Bombas de émbolo | | | |84135061 | – – – – Bombas oleohidráulicas | 1,7 | 0 | |84135069 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84135080 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |841360 | – Las demás bombas volumétricas rotativas | | | |84136020 | – – Conjuntos hidráulicos | 1,7 | 0 | |– – Las demás | | | |– – – Bombas de engranajes | | | |84136031 | – – – – Bombas oleohidráulicas | 1,7 | 0 | |84136039 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– – – Bombas de paletas conducidas | | | |84136061 | – – – – Bombas oleohidráulicas | 1,7 | 0 | |84136069 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84136070 | – – – De tornillo helicoidal | 1,7 | 0 | |84136080 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |841370 | – Las demás bombas centrífugas | | | |– – Sumergibles | | | |84137021 | – – – Monocelulares | 1,7 | 0 | |84137029 | – – – Multicelulares | 1,7 | 0 | |84137030 | – – Para calefacción central y de agua caliente | 1,7 | 0 | |– – Las demás, con tubería de impulsión de diámetro | | | |84137035 | – – – Inferior o igual al 15 mm | 1,7 | 0 | |– – – Superior a 15 mm | | | |84137045 | – – – – De rodetes acanalados y de canal lateral | 1,7 | 0 | |– – – – De rueda radial | | | |– – – – – Monocelulares | | | |– – – – – – De flujo sencillo | | | |84137051 | – – – – – – – Monobloques | 1,7 | 0 | |84137059 | – – – – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84137065 | – – – – – – De flujo múltiple | 1,7 | 0 | |84137075 | – – – – – Multicelulares | 1,7 | 0 | |– – – – Las demás bombas centrífugas | | | |84137081 | – – – – – Monocelulares | 1,7 | 0 | |84137089 | – – – – – Multicelulares | 1,7 | 0 | |– Las demás bombas; elevadores de líquidos | | | |84138100 | – – Bombas | 1,7 | 0 | |84138200 | – – Elevadores de líquidos | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |84139100 | – – De bombas | 1,7 | 0 | |84139200 | – – De elevadores de líquidos | 1,7 | 0 | |8414 | Bombas de aire o de vacío, compresores de aire u otros gases y ventiladores; campanas aspirantes para extracción o reciclado, con ventilador incorporado, incluso con filtro | | | |841410 | – Bombas de vacío | | | |84141020 | – – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor | 1,7 | 0 | |– – Las demás | | | |84141025 | – – – De pistón rotativo, de paletas, moleculares y bombas "Roots" | 1,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84141081 | – – – – De difusión, criostáticas y de absorción | 1,7 | 0 | |84141089 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |841420 | – Bombas de aire, de mano o pedal | | | |84142020 | – – Bombas de mano para bicicletas | 1,7 | 0 | |84142080 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |841430 | – Compresores de los tipos utilizados en los equipos frigoríficos | | | |84143020 | – – De potencia inferior o igual a 0,4 kW | 2,2 | 0 | |– – De potencia superior a 0,4 kW | | | |84143081 | – – – Herméticos o semiherméticos | 2,2 | 0 | |84143089 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |841440 | – Compresores de aire montados en chasis remolcable de ruedas | | | |84144010 | – – De un caudal por minuto inferior o igual a 2 m3 | 2,2 | 0 | |84144090 | – – De un caudal por minuto superior a 2 m3 | 2,2 | 0 | |– Ventiladores | | | |84145100 | – – Ventiladores de mesa, pie, pared, cielo raso, techo o ventana, con motor eléctrico incorporado de potencia inferior o igual a 125 W | 3,2 | 0 | |841459 | – – Los demás | | | |84145920 | – – – Axiales | 2,3 | 0 | |84145940 | – – – Centrífugos | 2,3 | 0 | |84145980 | – – – Los demás | 2,3 | 0 | |84146000 | – Campanas aspirantes en las que el mayor lado horizontal sea inferior o igual a 120 cm | 2,7 | 0 | |841480 | – Los demás | | | |– – Turbocompresores | | | |84148011 | – – – Monocelulares | 2,2 | 0 | |84148019 | – – – Multicelulares | 2,2 | 0 | |– – Compresores volumétricos alternativos que puedan suministrar una sobrepresión | | | |– – – Inferior o igual a 15 bar, con un caudal por hora | | | |84148022 | – – – – Inferior o igual a 60 m3 | 2,2 | 0 | |84148028 | – – – – Superior a 60 m3 | 2,2 | 0 | |– – – Superior a 15 bar, con un caudal por hora | | | |84148051 | – – – – Inferior o igual a 120 m3 | 2,2 | 0 | |84148059 | – – – – Superior a 120 m3 | 2,2 | 0 | |– – Compresores volumétricos rotativos | | | |84148073 | – – – De un solo eje | 2,2 | 0 | |– – – De varios ejes | | | |84148075 | – – – – De tornillo | 2,2 | 0 | |84148078 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |84148080 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |84149000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8415 | Máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire que comprenden un ventilador con motor y los dispositivos adecuados para modificar la temperatura y la humedad, aunque no regulen separadamente el grado higrométrico | | | |841510 | – De pared o para ventanas, formando un solo cuerpo o del tipo sistema de elementos separados (split-system) | | | |84151010 | – – Formando un solo cuerpo | 2,2 | 0 | |84151090 | – – Del tipo sistema de elementos separados (split-system) | 2,7 | 0 | |84152000 | – De los tipos utilizados en vehículos automóviles para sus ocupantes | 2,7 | 0 | |– Los demás | | | |84158100 | – – Con equipo de enfriamiento y válvula de inversión del ciclo térmico (bombas de calor reversibles) | 2,7 | 0 | |84158200 | – – Los demás, con equipo de enfriamiento | 2,7 | 0 | |84158300 | – – Sin equipo de enfriamiento | 2,7 | 0 | |84159000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8416 | Quemadores para la alimentación de hogares, de combustibles líquidos o sólidos pulverizados o de gases; alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares | | | |841610 | – Quemadores de combustibles líquidos | | | |84161010 | – – Con dispositivo automático de control, montado | 1,7 | 0 | |84161090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |841620 | – Los demás quemadores, incluidos los mixtos | | | |84162010 | – – De gas exclusivamente, monobloques, con ventilador incorporado y dispositivo de control | 1,7 | 0 | |84162090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84163000 | – Alimentadores mecánicos de hogares, parrillas mecánicas, descargadores mecánicos de cenizas y demás dispositivos mecánicos auxiliares empleados en hogares | 1,7 | 0 | |84169000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8417 | Hornos industriales o de laboratorio, incluidos los incineradores, que no sean eléctricos | | | |84171000 | – Hornos para tostación, fusión u otros tratamientos térmicos de los minerales metalíferos, incluidas las piritas, o de los metales | 1,7 | 0 | |841720 | – Hornos de panadería, pastelería o galletería | | | |84172010 | – – Hornos de túnel | 1,7 | 0 | |84172090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |841780 | – Los demás | | | |84178010 | – – Hornos para la incineración de basuras | 1,7 | 0 | |84178020 | – – Hornos de túnel y de muflas para la cocción de productos cerámicos | 1,7 | 0 | |84178080 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84179000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8418 | Refrigeradores, congeladores y demás material, máquinas y aparatos para producción de frío, aunque no sean eléctricos; bombas de calor (excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire de la partida 8415) | | | |841810 | – Combinaciones de refrigerador y congelador con puertas exteriores separadas | | | |84181020 | – – De capacidad superior a 340 l | 1,9 | 0 | |84181080 | – – Los demás | 1,9 | 0 | |– Refrigeradores domésticos | | | |841821 | – – De compresión | | | |84182110 | – – – De capacidad superior a 340 l | 1,5 | 0 | |– – – Los demás | | | |84182151 | – – – – Modelos de mesa | 2,5 | 0 | |84182159 | – – – – De empotrar | 1,9 | 0 | |– – – – Los demás, de capacidad | | | |84182191 | – – – – – Inferior o igual a 250 l | 2,5 | 0 | |84182199 | – – – – – Superior a 250 l pero inferior o igual a 340 l | 1,9 | 0 | |84182900 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |841830 | – Congeladores horizontales del tipo arcón (cofre), de capacidad inferior o igual a 800 l | | | |84183020 | – – De capacidad inferior o igual a 400 l | 2,2 | 0 | |84183080 | – – De capacidad superior a 400 l pero inferior o igual a 800 l | 2,2 | 0 | |841840 | – Congeladores verticales del tipo armario, de capacidad inferior o igual a 900 l | | | |84184020 | – – De capacidad inferior o igual a 250 l | 2,2 | 0 | |84184080 | – – De capacidad superior a 250 l pero inferior o igual a 900 l | 2,2 | 0 | |841850 | – Los demás muebles [armarios, arcones (cofres), vitrinas, mostradores y similares] para la conservación y exposición de los productos, que incorporen un equipo para refrigerar o congelar | | | |– – Muebles vitrina y muebles mostrador frigorífico (con grupo frigorífico o evaporador incorporado) | | | |84185011 | – – – Para productos congelados | 2,2 | 0 | |84185019 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |– – Los demás muebles frigoríficos | | | |84185091 | – – – Congeladores (excepto los de las subpartidas 841830 y 841840) | 2,2 | 0 | |84185099 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |– Los demás materiales, máquinas y aparatos para producción de frío; bombas de calor | | | |84186100 | – – Bombas de calor, excepto las máquinas y aparatos para acondicionamiento de aire de la partida 8415 | 2,2 | 0 | |84186900 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |– Partes | | | |84189100 | – – Muebles concebidos para incorporarles un equipo de producción de frío | 2,2 | 0 | |841899 | – – Las demás | | | |84189910 | – – – Evaporadores y condensadores (excepto los de aparatos para uso doméstico) | 2,2 | 0 | |84189990 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |8419 | Aparatos y dispositivos, aunque se calienten eléctricamente (excepto los hornos y demás aparatos de la partida 8514), para el tratamiento de materias mediante operaciones que impliquen un cambio de temperatura, tales como calentamiento, cocción, torrefacción, destilación, rectificación, esterilización, pasteurización, baño de vapor de agua, secado, evaporación, vaporización, condensación o enfriamiento (excepto los aparatos domésticos); calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumulación (excepto los eléctricos) | | | |– Calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumulación (excepto los eléctricos) | | | |84191100 | – – De calentamiento instantáneo, de gas | 2,6 | 0 | |84191900 | – – Los demás | 2,6 | 0 | |84192000 | – Esterilizadores médicos, quirúrgicos o de laboratorio | exención | 0 | |– Secadores | | | |84193100 | – – Para productos agrícolas | 1,7 | 0 | |84193200 | – – Para madera, pasta para papel, papel o cartón | 1,7 | 0 | |841939 | – – Los demás | | | |84193910 | – – – Para manufacturas de cerámica | 1,7 | 0 | |84193990 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84194000 | – Aparatos de destilación o rectificación | 1,7 | 0 | |84195000 | – Intercambiadores de calor | 1,7 | 0 | |84196000 | – Aparatos y dispositivos para licuefacción de aire u otros gases | 1,7 | 0 | |– Los demás aparatos y dispositivos | | | |841981 | – – Para la preparación de bebidas calientes o la cocción o calentamiento de alimentos | | | |84198120 | – – – Cafeteras y demás aparatos para la preparación de café y de otras bebidas calientes | 2,7 | 0 | |84198180 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |841989 | – – Los demás | | | |84198910 | – – – Aparatos y dispositivos de enfriamiento por retorno de agua, en los que el intercambio térmico no se realice a través de una pared | 1,7 | 0 | |84198930 | – – – Aparatos y dispositivos para el metalizado al vacío | 2,4 | 0 | |84198998 | – – – Los demás | 2,4 | 0 | |841990 | – Partes | | | |84199015 | – – De esterilizadores de la subpartida 84192000 | exención | 0 | |84199085 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8420 | Calandrias y laminadores (excepto para metal o vidrio), y cilindros para estas máquinas | | | |842010 | – Calandrias y laminadores | | | |84201010 | – – De los tipos utilizados en la industria textil | 1,7 | 0 | |84201030 | – – De los tipos utilizados en la industria del papel | 1,7 | 0 | |84201050 | – – De los tipos utilizados en las industrias del caucho y del plástico | 1,7 | 0 | |84201090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |842091 | – – Cilindros | | | |84209110 | – – – De fundición | 1,7 | 0 | |84209180 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |84209900 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |8421 | Centrifugadoras, incluidas las secadoras centrífugas; aparatos para filtrar o depurar líquidos o gases | | | |– Centrifugadoras, incluidas las secadoras centrífugas | | | |84211100 | – – Desnatadoras (descremadoras) | 2,2 | 0 | |84211200 | – – Secadoras de ropa | 2,7 | 0 | |842119 | – – Las demás | | | |84211920 | – – – Centrifugadoras del tipo de las utilizadas en los laboratorios | 1,5 | 0 | |84211970 | – – – Las demás | exención | 0 | |– Aparatos para filtrar o depurar líquidos | | | |84212100 | – – Para filtrar o depurar agua | 1,7 | 0 | |84212200 | – – Para filtrar o depurar las demás bebidas | 1,7 | 0 | |84212300 | – – Para filtrar lubricantes o carburantes en los motores de encendido por chispa o compresión | 1,7 | 0 | |84212900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Aparatos para filtrar o depurar gases | | | |84213100 | – – Filtros de entrada de aire para motores de encendido por chispa o compresión | 1,7 | 0 | |842139 | – – Los demás | | | |84213920 | – – – Aparatos para filtrar o depurar aire | 1,7 | 0 | |– – – Aparatos para filtrar o depurar otros gases | | | |84213940 | – – – – Por procedimiento húmedo | 1,7 | 0 | |84213960 | – – – – Por procedimiento catalítico | 1,7 | 0 | |84213990 | – – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |84219100 | – – De centrifugadoras, incluidas las de secadoras centrífugas | 1,7 | 0 | |84219900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8422 | Máquinas para lavar vajilla; máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas o demás recipientes; máquinas y aparatos para llenar, cerrar, tapar, taponar o etiquetar botellas, botes o latas, cajas, sacos (bolsas) o demás continentes; máquinas y aparatos de capsular botellas, tarros, tubos y continentes análogos; las demás máquinas y aparatos para empaquetar o envolver mercancías, incluidas las de envolver con película termorretráctil; máquinas y aparatos para gasear bebidas | | | |– Máquinas para lavar vajilla | | | |84221100 | – – De tipo doméstico | 2,7 | 0 | |84221900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84222000 | – Máquinas y aparatos para limpiar o secar botellas y demás recipientes | 1,7 | 0 | |84223000 | – Máquinas y aparatos para llenar, cerrar, tapar, taponar o etiquetar botellas, botes o latas, cajas, sacos (bolsas) o demás continentes; máquinas y aparatos de capsular botellas, tarros, tubos y continentes análogos; máquinas y aparatos para gasear bebidas | 1,7 | 0 | |84224000 | – Las demás máquinas y aparatos para empaquetar o envolver mercancías, incluidas las de envolver con película termorretráctil | 1,7 | 0 | |842290 | – Partes | | | |84229010 | – – De máquinas para lavar vajilla | 1,7 | 0 | |84229090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8423 | Aparatos e instrumentos de pesar, incluidas las básculas y balanzas para comprobar o contar piezas fabricadas (excepto las balanzas sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg); pesas para toda clase de básculas o balanzas | | | |842310 | – Para pesar personas, incluidos los pesabebés; balanzas domésticas | | | |84231010 | – – Balanzas domésticas | 1,7 | 0 | |84231090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84232000 | – Básculas y balanzas para pesada continua sobre transportador | 1,7 | 0 | |84233000 | – Básculas y balanzas para pesada constante, incluidas las de descargar pesos determinados en sacos (bolsas) u otros recipientes, así como las dosificadoras de tolva | 1,7 | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos de pesar | | | |842381 | – – Con capacidad inferior o igual a 30 kg | | | |84238110 | – – – Instrumentos de control por referencia a un peso predeterminado, de funcionamiento automático, incluidas las clasificadoras ponderales | 1,7 | 0 | |84238130 | – – – Instrumentos y aparatos de pesar y etiquetar productos preenvasados | 1,7 | 0 | |84238150 | – – – Balanzas de tienda | 1,7 | 0 | |84238190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |842382 | – – Con capacidad superior a 30 kg pero inferior o igual a 5000 kg | | | |84238210 | – – – Instrumentos de control por referencia a un peso determinado, de funcionamiento automático, incluidas las clasificadoras ponderales | 1,7 | 0 | |84238290 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84238900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84239000 | – Pesas para toda clase de básculas o balanzas; partes de aparatos o instrumentos de pesar | 1,7 | 0 | |8424 | Aparatos mecánicos, incluso manuales, para proyectar, dispersar o pulverizar materias líquidas o en polvo; extintores, incluso cargados; pistolas aerográficas y aparatos similares; máquinas y aparatos de chorro de arena o de vapor y aparatos de chorro similares | | | |842410 | – Extintores, incluso cargados | | | |84241020 | – – De peso inferior o igual a 21 kg | 1,7 | 0 | |84241080 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84242000 | – Pistolas aerográficas y aparatos similares | 1,7 | 0 | |842430 | – Máquinas y aparatos de chorro de arena o de vapor y aparatos de chorro similares | | | |– – Aparatos para limpieza con agua, con motor incorporado | | | |84243001 | – – – Con dispositivos de calentamiento | 1,7 | 0 | |– – – Los demás, con una potencia de motor | | | |84243005 | – – – – Inferior o igual a 7,5 kW | 1,7 | 0 | |84243009 | – – – – Superior a 7,5 kW | 1,7 | 0 | |– – Las demás máquinas y aparatos | | | |84243010 | – – – De aire comprimido | 1,7 | 0 | |84243090 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Los demás aparatos | | | |842481 | – – Para agricultura u horticultura | | | |84248110 | – – – Aparatos de riego | 1,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |84248130 | – – – – Aparatos portátiles | 1,7 | 0 | |– – – – Los demás | | | |84248191 | – – – – – Pulverizadores y espolvoreadores concebidos para que los lleve o arrastre un tractor | 1,7 | 0 | |84248199 | – – – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84248900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84249000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8425 | Polipastos; tornos y cabrestantes; Gatos | | | |– Polipastos | | | |84251100 | – – Con motor eléctrico | exención | 0 | |842519 | – – Los demás | | | |84251920 | – – – Accionados a mano, de cadena | exención | 0 | |84251980 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás tornos; Cabrestantes | | | |84253100 | – – Con motor eléctrico | exención | 0 | |842539 | – – Los demás | | | |84253930 | – – – Con motor de encendido por chispa o por compresión | exención | 0 | |84253990 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Gatos | | | |84254100 | – – Elevadores fijos para vehículos, de los tipos utilizados en talleres | exención | 0 | |84254200 | – – Los demás gatos hidráulicos | exención | 0 | |84254900 | – – Los demás | exención | 0 | |8426 | Grúas y aparatos de elevación sobre cable aéreo; puentes rodantes, pórticos de descarga o manipulación, puentes grúa, carretillas puente y carretillas grúa | | | |– Puentes, incluidas las vigas, rodantes, pórticos, puentes grúa y carretillas puente | | | |84261100 | – – Puentes, incluidas las vigas, rodantes, sobre soporte fijo | exención | 0 | |84261200 | – – Pórticos móviles sobre neumáticos y carretillas puente | exención | 0 | |84261900 | – – Los demás | exención | 0 | |84262000 | – Grúas de torre | exención | 0 | |84263000 | – Grúas de pórtico | exención | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados | | | |84264100 | – – Sobre neumáticos | exención | 0 | |84264900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos | | | |842691 | – – Concebidos para montarlos sobre vehículos de carretera | | | |84269110 | – – – Grúas hidráulicas para la carga o descarga del vehículo | exención | 0 | |84269190 | – – – Los demás | exención | 0 | |84269900 | – – Los demás | exención | 0 | |8427 | Carretillas apiladoras; las demás carretillas de manipulación con dispositivo de elevación incorporado | | | |842710 | – Carretillas autopropulsadas con motor eléctrico | | | |84271010 | – – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m | 4,5 | 3 | |84271090 | – – Las demás | 4,5 | 3 | |842720 | – Las demás carretillas autopropulsadas | | | |– – Que eleven a una altura superior o igual a 1 m | | | |84272011 | – – – Carretillas elevadoras todo terreno | 4,5 | 3 | |84272019 | – – – Las demás | 4,5 | 3 | |84272090 | – – Las demás | 4,5 | 0 | |84279000 | – Las demás carretillas | 4 | 0 | |8428 | Las demás máquinas y aparatos de elevación, carga, descarga o manipulación (por ejemplo: ascensores, escaleras mecánicas, transportadores, teleféricos) | | | |842810 | – Ascensores y montacargas | | | |84281020 | – – Eléctricos | exención | 0 | |84281080 | – – Los demás | exención | 0 | |842820 | – Aparatos elevadores o transportadores, neumáticos | | | |84282030 | – – Especialmente concebidos para explotaciones agrícolas | exención | 0 | |– – Los demás | | | |84282091 | – – – Para productos a granel | exención | 0 | |84282098 | – – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás aparatos elevadores o transportadores, de acción continua, para mercancías | | | |84283100 | – – Especialmente concebidos para el interior de minas u otros trabajos subterráneos | exención | 0 | |84283200 | – – Los demás, de cangilones | exención | 0 | |84283300 | – – Los demás, de banda o correa | exención | 0 | |842839 | – – Los demás | | | |84283920 | – – – Transportadores de rodillos o cilindros | exención | 0 | |84283990 | – – – Los demás | exención | 0 | |84284000 | – Escaleras mecánicas y pasillos móviles | exención | 0 | |84286000 | – Teleféricos, incluidos las telesillas y los telesquís; mecanismos de tracción para funiculares | exención | 0 | |842890 | – Las demás máquinas y aparatos | | | |84289030 | – – Máquinas para laminadores: caminos de rodillos para el transporte de productos, volteadores y manipuladores de lingotes, de bolas, de barras y de planchas | exención | 0 | |– – Los demás | | | |– – – Cargadores especialmente concebidos para explotaciones agrícolas | | | |84289071 | – – – – Concebidos para montar en tractores agrícolas | exención | 0 | |84289079 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – Los demás | | | |84289091 | – – – – Paleadoras y recogedoras mecánicas | exención | 0 | |84289095 | – – – – Los demás | exención | 0 | |8429 | Topadoras frontales (bulldozers), topadoras angulares (angledozers), niveladoras, traíllas (scrapers), palas mecánicas, excavadoras, cargadoras, palas cargadoras, compactadoras y apisonadoras (aplanadoras), autopropulsadas | | | |– Topadoras frontales (bulldozers) y topadoras angulares (angledozers) | | | |84291100 | – – De orugas | exención | 0 | |84291900 | – – Las demás | exención | 0 | |84292000 | – Niveladoras | exención | 0 | |84293000 | – Traíllas (scrapers) | exención | 0 | |842940 | – Compactadoras y apisonadoras (aplanadoras) | | | |– – Apisonadoras (aplanadoras) | | | |84294010 | – – – Apisonadoras (aplanadoras) vibrantes | exención | 0 | |84294030 | – – – Los demás | exención | 0 | |84294090 | – – Compactadoras | exención | 0 | |– Palas mecánicas, excavadoras, cargadoras y palas cargadoras | | | |842951 | – – Cargadoras y palas cargadoras de carga frontal | | | |84295110 | – – – Cargadoras especialmente concebidas para el interior de minas u otros trabajos subterráneos | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |84295191 | – – – – Cargadoras de orugas | exención | 0 | |84295199 | – – – – Las demás | exención | 0 | |842952 | – – Máquinas cuya superestructura pueda girar 360° | | | |84295210 | – – – Excavadoras de orugas | exención | 0 | |84295290 | – – – Las demás | exención | 0 | |84295900 | – – Las demás | exención | 0 | |8430 | Las demás máquinas y aparatos para explanar, nivelar, traillar (scraping), excavar, compactar, apisonar (aplanar), extraer o perforar tierra o minerales; martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas o similares; quitanieves | | | |84301000 | – Martinetes y máquinas para arrancar pilotes, estacas o similares | exención | 0 | |84302000 | – Quitanieves | exención | 0 | |– Cortadoras y arrancadoras, de carbón o rocas, y máquinas para hacer túneles o galerías | | | |84303100 | – – Autopropulsadas | exención | 0 | |84303900 | – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás máquinas para sondeo o perforación | | | |84304100 | – – Autopropulsadas | exención | 0 | |84304900 | – – Las demás | exención | 0 | |84305000 | – Las demás máquinas y aparatos, autopropulsados | exención | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos, sin propulsión | | | |84306100 | – – Máquinas y aparatos para compactar o apisonar (aplanar) | exención | 0 | |84306900 | – – Los demás | exención | 0 | |8431 | Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a las máquinas o aparatos de las partidas 8425 a 8430 | | | |84311000 | – De máquinas o aparatos de la partida 8425 | exención | 0 | |84312000 | – De máquinas o aparatos de la partida 8427 | 4 | 0 | |– De máquinas o aparatos de la partida 8428 | | | |84313100 | – – De ascensores, montacargas o escaleras mecánicas | exención | 0 | |843139 | – – Las demás | | | |84313910 | – – – De máquinas para laminadores de la subpartida 84289030 | exención | 0 | |84313970 | – – – Las demás | exención | 0 | |– De máquinas o aparatos de las partidas 8426, 8429 u 8430 | | | |84314100 | – – Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas | exención | 0 | |84314200 | – – Hojas de topadoras frontales (bulldozers) o de topadoras angulares (angledozers) | exención | 0 | |84314300 | – – De máquinas de sondeo o perforación de las subpartidas 843041 u 843049 | exención | 0 | |843149 | – – Las demás | | | |84314920 | – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | exención | 0 | |84314980 | – – – Las demás | exención | 0 | |8432 | Máquinas, aparatos y artefactos agrícolas, hortícolas o silvícolas, para la preparación o el trabajo del suelo o para el cultivo; rodillos para césped o terrenos de deporte | | | |843210 | – Arados | | | |84321010 | – – De reja | exención | 0 | |84321090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Gradas (rastras), escarificadores, cultivadores, extirpadores, azadas, rotativas (rotocultores), escardadoras y binadoras | | | |84322100 | – – Gradas (rastras) de discos | exención | 0 | |843229 | – – Los demás | | | |84322910 | – – – Escarificadores y cultivadores | exención | 0 | |84322930 | – – – Gradas (rastras) | exención | 0 | |84322950 | – – – Motobinadoras | exención | 0 | |84322990 | – – – Los demás | exención | 0 | |843230 | – Sembradoras, plantadoras y trasplantadoras | | | |– – Sembradoras | | | |84323011 | – – – De precisión, con mando central | exención | 0 | |84323019 | – – – Las demás | exención | 0 | |84323090 | – – Plantadoras y trasplantadoras | exención | 0 | |843240 | – Esparcidores de estiércol y distribuidores de abonos | | | |84324010 | – – De abonos minerales o químicos | exención | 0 | |84324090 | – – De los demás | exención | 0 | |84328000 | – Las demás máquinas, aparatos y artefactos | exención | 0 | |84329000 | – Partes | exención | 0 | |8433 | Máquinas, aparatos y artefactos de cosechar o trillar, incluidas las prensas para paja o forraje; cortadoras de césped y guadañadoras; máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás productos agrícolas (excepto las de la partida 8437) | | | |– Cortadoras de césped | | | |843311 | – – Con motor, en las que el dispositivo de corte gire en un plano horizontal | | | |84331110 | – – – Eléctrico | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |– – – – Autopropulsadas | | | |84331151 | – – – – – Con asiento | exención | 0 | |84331159 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |84331190 | – – – – Las demás | exención | 0 | |843319 | – – Las demás | | | |– – – Con motor | | | |84331910 | – – – – Eléctrico | exención | 0 | |– – – – Las demás | | | |– – – – – Autopropulsadas | | | |84331951 | – – – – – – Con asiento | exención | 0 | |84331959 | – – – – – – Las demás | exención | 0 | |84331970 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |84331990 | – – – Sin motor | exención | 0 | |843320 | – Guadañadoras, incluidas las barras de corte para montar sobre un tractor | | | |84332010 | – – Motoguadañadoras | exención | 0 | |– – Las demás | | | |– – – Concebidas para ser arrastradas o montadas sobre un tractor | | | |84332051 | – – – – En las que el dispositivo de corte gire en un plano horizontal | exención | 0 | |84332059 | – – – – Las demás | exención | 0 | |84332090 | – – – Las demás | exención | 0 | |843330 | – Las demás máquinas y aparatos de henificar | | | |84333010 | – – Rastrillos para heno, rastrillos de andanas y volteadores de andanas | exención | 0 | |84333090 | – – Los demás | exención | 0 | |843340 | – Prensas para paja o forraje, incluidas las prensas recogedoras | | | |84334010 | – – Prensas recogedoras | exención | 0 | |84334090 | – – Las demás | exención | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos de cosechar; máquinas y aparatos de trillar | | | |84335100 | – – Cosechadoras-trilladoras | exención | 0 | |84335200 | – – Las demás máquinas y aparatos de trillar | exención | 0 | |843353 | – – Máquinas de cosechar raíces o tubérculos | | | |84335310 | – – – Recolectoras de patatas (papas) | exención | 0 | |84335330 | – – – Descoronadoras y máquinas de cosechar remolacha | exención | 0 | |84335390 | – – – Las demás | exención | 0 | |843359 | – – Los demás | | | |– – – Recogedoras-picadoras | | | |84335911 | – – – – Autopropulsadas | exención | 0 | |84335919 | – – – – Las demás | exención | 0 | |84335930 | – – – Vendimiadoras | exención | 0 | |84335980 | – – – Las demás | exención | 0 | |84336000 | – Máquinas para limpieza o clasificación de huevos, frutos o demás productos agrícolas | exención | 0 | |84339000 | – Partes | exención | 0 | |8434 | Máquinas de ordeñar y máquinas y aparatos para la industria lechera | | | |84341000 | – Máquinas de ordeñar | exención | 0 | |84342000 | – Máquinas y aparatos para la industria lechera | exención | 0 | |84349000 | – Partes | exención | 0 | |8435 | Prensas, estrujadoras y máquinas y aparatos análogos para la producción de vino, sidra, jugos de frutos o bebidas similares | | | |84351000 | – Máquinas y aparatos | 1,7 | 0 | |84359000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8436 | Las demás máquinas y aparatos para la agricultura, horticultura, silvicultura, avicultura o apicultura, incluidos los germinadores con dispositivos mecánicos o térmicos incorporados y las incubadoras y criadoras avícolas | | | |84361000 | – Máquinas y aparatos para preparar alimentos o piensos para animales | 1,7 | 0 | |– Máquinas y aparatos para la avicultura, incluidas las incubadoras y criadoras | | | |84362100 | – – Incubadoras y criadoras | 1,7 | 0 | |84362900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |843680 | – Las demás máquinas y aparatos | | | |84368010 | – – Para la silvicultura | 1,7 | 0 | |– – Los demás | | | |84368091 | – – – Abrevaderos automáticos | 1,7 | 0 | |84368099 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |84369100 | – – De máquinas o aparatos para la avicultura | 1,7 | 0 | |84369900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8437 | Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos u hortalizas de vaina secas; máquinas y aparatos para molienda o tratamiento de cereales u hortalizas de vaina secas (excepto las de tipo rural) | | | |84371000 | – Máquinas para limpieza, clasificación o cribado de semillas, granos u hortalizas de vaina secas | 1,7 | 0 | |84378000 | – Las demás máquinas y aparatos | 1,7 | 0 | |84379000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8438 | Máquinas y aparatos, no expresados ni comprendidos en otras parte de este capítulo, para la preparación o fabricación industrial de alimentos o bebidas (excepto las máquinas y aparatos para la extracción o preparación de aceites o grasas, animales o vegetales fijos) | | | |843810 | – Máquinas y aparatos para panadería, pastelería, galletería o la fabricación de pastas alimenticias | | | |84381010 | – – Para panadería, pastelería y galletería | 1,7 | 0 | |84381090 | – – Para la fabricación de pastas alimenticias | 1,7 | 0 | |84382000 | – Máquinas y aparatos para confitería, elaboración de cacao o la fabricación de chocolate | 1,7 | 0 | |84383000 | – Máquinas y aparatos para la industria azucarera | 1,7 | 0 | |84384000 | – Máquinas y aparatos para la industria cervecera | 1,7 | 0 | |84385000 | – Máquinas y aparatos para la preparación de carne | 1,7 | 0 | |84386000 | – Máquinas y aparatos para la preparación de frutos u hortalizas | 1,7 | 0 | |843880 | – Las demás máquinas y aparatos | | | |84388010 | – – Para tratamiento y preparación de café o té | 1,7 | 0 | |– – Los demás | | | |84388091 | – – – Para la preparación o fabricación de bebidas | 1,7 | 0 | |84388099 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84389000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8439 | Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas o para la fabricación o acabado de papel o cartón | | | |84391000 | – Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas | 1,7 | 0 | |84392000 | – Máquinas y aparatos para la fabricación de papel o cartón | 1,7 | 0 | |84393000 | – Máquinas y aparatos para el acabado de papel o cartón | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |843991 | – – De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas | | | |84399110 | – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |84399190 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |843999 | – – Las demás | | | |84399910 | – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |84399990 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |8440 | Máquinas y aparatos para encuadernación, incluidas las máquinas para coser pliegos | | | |844010 | – Máquinas y aparatos | | | |84401010 | – – Plegadoras | 1,7 | 0 | |84401020 | – – Ensambladoras | 1,7 | 0 | |84401030 | – – Cosedoras o grapadoras | 1,7 | 0 | |84401040 | – – Máquinas de encuadernar por pegado | 1,7 | 0 | |84401090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84409000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8441 | Las demás máquinas y aparatos para el trabajo de la pasta de papel, del papel o cartón, incluidas las cortadoras de cualquier tipo | | | |844110 | – Cortadoras | | | |84411010 | – – Cortadoras-bobinadoras | 1,7 | 0 | |84411020 | – – Cortadoras longitudinales o transversales | 1,7 | 0 | |84411030 | – – Guillotinas de una sola hoja | 1,7 | 0 | |84411040 | – – Guillotinas de tres hojas | 1,7 | 0 | |84411080 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84412000 | – Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o sobres | 1,7 | 0 | |84413000 | – Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o continentes similares (excepto por moldeado) | 1,7 | 0 | |84414000 | – Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel o cartón | 1,7 | 0 | |84418000 | – Las demás máquinas y aparatos | 1,7 | 0 | |844190 | – Partes | | | |84419010 | – – De cortadoras | 1,7 | 0 | |84419090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8442 | Máquinas, aparatos y material (excepto las máquinas herramienta de las partidas 8456 a 8465) para preparar o fabricar clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; piedras litográficas, planchas, placas y cilindros, preparados para la impresión (por ejemplo: aplanados, graneados, pulidos) | | | |844230 | – Máquinas, aparatos y material | | | |84423010 | – – Máquinas para componer por procedimiento fotográfico | 1,7 | 0 | |– – Los demás | | | |84423091 | – – – Para fundir o componer caracteres (por ejemplo: linotipias, monotipias, intertipos), incluso con dispositivos para fundir | exención | 0 | |84423099 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84424000 | – Partes de estas máquinas, aparatos o material | 1,7 | 0 | |844250 | – Clisés, planchas, cilindros y demás elementos impresores; piedras litográficas, planchas, placas y cilindros, preparados para la impresión (por ejemplo: aplanados, graneados, pulidos) | | | |– – Con imagen gráfica | | | |84425021 | – – – Para la impresión en relieve | 1,7 | 0 | |84425023 | – – – Para la impresión plana | 1,7 | 0 | |84425029 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84425080 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |8443 | Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y demás elementos impresores de la partida 8442; las demás máquinas impresoras, copiadoras y de fax, incluso combinadas entre sí; partes y accesorios | | | |– Máquinas y aparatos para imprimir mediante planchas, cilindros y demás elementos impresores de la partida 8442 | | | |84431100 | – – Máquinas y aparatos para imprimir, offset, alimentados con bobinas | 1,7 | 0 | |84431200 | – – Máquinas y aparatos de oficina para imprimir, offset, alimentados con hojas de formato inferior o igual a 22 × 36 cm, medidas sin plegar | 1,7 | 0 | |844313 | – – Las demás máquinas y aparatos para imprimir, offset | | | |– – – Alimentados con hojas | | | |84431310 | – – – – Usados | 1,7 | 0 | |– – – – Nuevos, con hojas de formato | | | |84431331 | – – – – – Inferior o igual a 52 × 74 cm | 1,7 | 0 | |84431335 | – – – – – Superior a 52 × 74 cm pero inferior o igual a 74 × 107 cm | 1,7 | 0 | |84431339 | – – – – – Superior a 74 × 107 cm | 1,7 | 0 | |84431390 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84431400 | – – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos | 1,7 | 0 | |84431500 | – – Máquinas y aparatos para imprimir, tipográficos, distintos de los alimentados con bobinas, excepto las máquinas y aparatos flexográficos | 1,7 | 0 | |84431600 | – – Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos | 1,7 | 0 | |84431700 | – – Máquinas y aparatos para imprimir, heliográficos (huecograbado) | 1,7 | 0 | |844319 | – – Los demás | | | |84431920 | – – – Para estampar o imprimir materias textiles | 1,7 | 0 | |84431940 | – – – Para ser utilizadas en la producción de material semiconductor | 1,7 | 0 | |84431970 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Las demás máquinas impresoras, copiadoras y de fax, incluso combinadas entre sí | | | |844331 | – – Máquinas que efectúan dos o más de las siguientes funciones: impresión, copia o fax, aptas para ser conectadas a una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos o a una red | | | |84433110 | – – – Máquinas que desempeñan funciones de copia y transmisión de facsímiles, que no puedan copiar más de 12 páginas monocromas por minuto, con o sin función de impresión | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |84433191 | – – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el escaneado del original e impresión de copias por medio de un motor de impresión electrostática | 6 | 0 | |84433199 | – – – – Las demás | exención | 0 | |844332 | – – Las demás, aptas para ser conectadas a una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos o a una red | | | |84433210 | – – – Impresoras | exención | 0 | |84433230 | – – – Telefax | exención | 0 | |– – – Las demás | | | |84433291 | – – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el escaneado del original e impresión de copias por medio de un motor de impresión electrostática | 6 | 0 | |84433293 | – – – – Las demás máquinas que desempeñan la función de copia con un sistema óptico incorporado | exención | 0 | |84433299 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |844339 | – – Los demás | | | |84433910 | – – – Máquinas que desempeñan la función de copia mediante el escaneado del original e impresión de copias por medio de un motor de impresión electrostática | 6 | 0 | |– – – Los demás aparatos de copia | | | |84433931 | – – – – Por sistema óptico | exención | 0 | |84433939 | – – – – Las demás | 3 | 0 | |84433990 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |– Partes y accesorios | | | |844391 | – – Partes y accesorios de máquinas y aparatos para imprimir por medio de planchas, cilindros y demás elementos impresores de la partida 8442 | | | |84439110 | – – – De aparatos y dispositivos de la subpartida 84431940 | 1,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |84439191 | – – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |84439199 | – – – – Los demás | 1,7 | 0 | |844399 | – – Los demás | | | |84439910 | – – – Conjuntos electrónicos montados | exención | 0 | |84439990 | – – – Los demás | exención | 0 | |844400 | Máquinas para extrudir, estirar, texturar o cortar materia textil sintética o artificial | | | |84440010 | – Máquinas para extrudir | 1,7 | 0 | |84440090 | – Las demás | 1,7 | 0 | |8445 | Máquinas para la preparación de materia textil; máquinas para hilar, doblar o retorcer materia textil y demás máquinas y aparatos para la fabricación de hilados textiles; máquinas para bobinar, incluidas las canilleras, o devanar materia textil y máquinas para la preparación de hilados textiles para su utilización en las máquinas de las partidas 8446 u 8447 | | | |– Máquinas para la preparación de materia textil | | | |84451100 | – – Cardas | 1,7 | 0 | |84451200 | – – Peinadoras | 1,7 | 0 | |84451300 | – – Mecheras | 1,7 | 0 | |84451900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84452000 | – Máquinas para hilar materia textil | 1,7 | 0 | |844530 | – Máquinas para doblar o retorcer materia textil | | | |84453010 | – – Para doblar materia textil | 1,7 | 0 | |84453090 | – – Para retorcer materia textil | 1,7 | 0 | |84454000 | – Máquinas para bobinar, incluidas las canilleras, o devanar materia textil | 1,7 | 0 | |84459000 | – Las demás | 1,7 | 0 | |8446 | Telares | | | |84461000 | – Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm | 1,7 | 0 | |– Para tejidos de anchura superior a 30 cm, de lanzadera | | | |84462100 | – – De motor | 1,7 | 0 | |84462900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84463000 | – Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera | 1,7 | 0 | |8447 | Máquinas de tricotar, de coser por cadeneta, de entorchar, de fabricar tul, encaje, bordados, pasamanería, trenzas, redes o de insertar mechones | | | |– Máquinas circulares de tricotar | | | |844711 | – – Con cilindro de diámetro inferior o igual a 165 mm | | | |84471110 | – – – Que trabajen con agujas articuladas | 1,7 | 0 | |84471190 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |844712 | – – Con cilindro de diámetro superior a 165 mm | | | |84471210 | – – – Que trabajen con agujas articuladas | 1,7 | 0 | |84471290 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |844720 | – Máquinas rectilíneas de tricotar; máquinas de coser por cadeneta | | | |84472020 | – – Telares de urdimbres, incluidos los Raschel; máquinas de coser por cadeneta | 1,7 | 0 | |84472080 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84479000 | – Las demás | 1,7 | 0 | |8448 | Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas 8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo: maquinitas para lizos, mecanismos Jacquard, paraurdidumbres y paratramas, mecanismos de cambio de lanzadera); partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o principalmente, a las máquinas de esta partida o de las partidas 8444, 8445, 8446 u 8447 (por ejemplo: husos, aletas, guarniciones de cardas, peines, barretas, hileras, lanzaderas, lizos y cuadros de lizos, agujas, platinas, ganchos) | | | |– Máquinas y aparatos auxiliares para las máquinas de las partidas 8444, 8445, 8446 u 8447 | | | |84481100 | – – Maquinitas para lizos mecanismos Jacquard; reductoras, perforadoras y copiadoras de cartones; máquinas para unir los cartones después de perforados | 1,7 | 0 | |84481900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84482000 | – Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8444 o de sus máquinas o aparatos auxiliares | 1,7 | 0 | |– Partes y accesorios de las máquinas de la partida 8445 o de sus máquinas o aparatos auxiliares | | | |84483100 | – – Guarniciones de cardas | 1,7 | 0 | |84483200 | – – De máquinas para la preparación de materia textil | 1,7 | 0 | |844833 | – – Husos y sus aletas, anillos y cursores | | | |84483310 | – – – Husos y sus aletas | 1,7 | 0 | |84483390 | – – – Anillos y cursores | 1,7 | 0 | |84483900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Partes y accesorios de telares o de sus máquinas o aparatos auxiliares | | | |84484200 | – – Peines, lizos y cuadros de lizos | 1,7 | 0 | |84484900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Partes y accesorios de máquinas o aparatos de la partida 8447 o de sus máquinas o aparatos auxiliares | | | |844851 | – – Platinas, agujas y demás artículos que participen en la formación de mallas | | | |84485110 | – – – Platinas | 1,7 | 0 | |84485190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |84485900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84490000 | Máquinas y aparatos para la fabricación o acabado del fieltro o tela sin tejer, en pieza o con forma, incluidas las máquinas y aparatos para la fabricación de sombreros de fieltro; hormas de sombrerería | 1,7 | 0 | |8450 | Máquinas para lavar ropa, incluso con dispositivo de secado | | | |– Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 10 kg | | | |845011 | – – Máquinas totalmente automáticas | | | |– – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 6 kg | | | |84501111 | – – – – De carga frontal | 3 | 0 | |84501119 | – – – – De carga superior | 3 | 0 | |84501190 | – – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg | 2,6 | 0 | |84501200 | – – Las demás máquinas, con secadora centrífuga incorporada | 2,7 | 0 | |84501900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |84502000 | – Máquinas de capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior a 10 kg | 2,2 | 0 | |84509000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8451 | Máquinas y aparatos (excepto las máquinas de la partida 8450) para lavar, limpiar, escurrir, secar, planchar, prensar, incluidas las prensas de fijar, blanquear, teñir, aprestar, acabar, recubrir o impregnar hilados, telas o manufacturas textiles y máquinas para el revestimiento de telas u otros soportes utilizados en la fabricación de cubresuelos, tales como linóleo; máquinas para enrollar, desenrollar, plegar, cortar o dentar telas | | | |84511000 | – Máquinas para limpieza en seco | 2,2 | 0 | |– Máquinas para secar | | | |845121 | – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 10 kg | | | |84512110 | – – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, inferior o igual a 6 kg | 2,2 | 0 | |84512190 | – – – De capacidad unitaria, expresada en peso de ropa seca, superior a 6 kg pero inferior o igual a 10 kg | 2,2 | 0 | |84512900 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |845130 | – Máquinas y prensas para planchar, incluidas las prensas para fijar | | | |– – De calentamiento eléctrico, de potencia | | | |84513010 | – – – Inferior o igual a 2500 W | 2,2 | 0 | |84513030 | – – – Superior a 2500 W | 2,2 | 0 | |84513080 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |84514000 | – Máquinas para lavar, blanquear o teñir | 2,2 | 0 | |84515000 | – Máquinas para enrollar, desenrollar, plegar, cortar o dentar telas | 2,2 | 0 | |845180 | – Las demás máquinas y aparatos | | | |84518010 | – – Máquinas para fabricar linóleos u otros cubresuelos, aplicando pasta sobre telas u otros soportes | 2,2 | 0 | |84518030 | – – Máquinas para aprestar o acabar | 2,2 | 0 | |84518080 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |84519000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8452 | Máquinas de coser (excepto las de coser pliegos de la partida 8440); muebles, basamentos y tapas o cubiertas especialmente concebidos para máquinas de coser; agujas para máquinas de coser | | | |845210 | – Máquinas de coser domésticas | | | |– – Máquinas de coser que hagan solo pespunte, con un cabezal de peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor; cabezales de máquinas de coser que hagan solo pespunte y con un peso inferior o igual a 16 kg sin motor o a 17 kg con motor | | | |84521011 | – – – Máquinas de coser de valor unitario (excluidos las armazones, mesas o muebles) superior a 65 EUR | 5,7 | 0 | |84521019 | – – – Las demás | 9,7 | 0 | |84521090 | – – Las demás máquinas de coser y los demás cabezales para máquinas de coser | 3,7 | 0 | |– Las demás máquinas de coser | | | |84522100 | – – Unidades automáticas | 3,7 | 0 | |84522900 | – – Las demás | 3,7 | 0 | |845230 | – Agujas para máquinas de coser | | | |84523010 | – – De talón achaflanado a un lado | 2,7 | 0 | |84523090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |84524000 | – Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser, y sus partes | 2,7 | 0 | |84529000 | – Las demás partes para máquinas de coser | 2,7 | 0 | |8453 | Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de cuero o piel o para la fabricación o reparación de calzado u otras manufacturas de cuero o piel (excepto las máquinas de coser) | | | |84531000 | – Máquinas y aparatos para la preparación, curtido o trabajo de cuero o piel | 1,7 | 0 | |84532000 | – Máquinas y aparatos para la fabricación o reparación de calzado | 1,7 | 0 | |84538000 | – Las demás máquinas y aparatos | 1,7 | 0 | |84539000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8454 | Convertidores, cucharas de colada, lingoteras y máquinas de colar (moldear), para metalurgia, acerías o fundiciones | | | |84541000 | – Convertidores | 1,7 | 0 | |84542000 | – Lingoteras y cucharas de colada | 1,7 | 0 | |845430 | – Máquinas de colar (moldear) | | | |84543010 | – – Máquinas de colar (moldear) a presión | 1,7 | 0 | |84543090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84549000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8455 | Laminadores para metal y sus cilindros | | | |84551000 | – Laminadores de tubos | 2,7 | 0 | |– Los demás laminadores | | | |84552100 | – – Para laminar en caliente o combinados para laminar en caliente y en frío | 2,7 | 0 | |84552200 | – – Para laminar en frío | 2,7 | 0 | |845530 | – Cilindros de laminadores | | | |84553010 | – – De fundición | 2,7 | 0 | |– – De acero forjado | | | |84553031 | – – – Cilindros de trabajo en caliente; cilindros de apoyo en caliente y en frío | 2,7 | 0 | |84553039 | – – – Cilindros de trabajo en frío | 2,7 | 0 | |84553090 | – – De acero colado o moldeado | 2,7 | 0 | |84559000 | – Las demás partes | 2,7 | 0 | |8456 | Máquinas herramienta que trabajen por arranque de cualquier materia mediante láser u otros haces de luz o de fotones, por ultrasonido, electroerosión, procesos electroquímicos, haces de electrones, haces iónicos o chorro de plasma | | | |84561000 | – Que operen mediante láser u otros haces de luz o de fotones | 4,5 | 0 | |84562000 | – Que operen por ultrasonido | 3,5 | 0 | |845630 | – Que operen por electroerosión | | | |– – De control numérico | | | |84563011 | – – – De corte por hilo | 3,5 | 0 | |84563019 | – – – Las demás | 3,5 | 0 | |84563090 | – – Las demás | 3,5 | 0 | |84569000 | – Las demás | 3,5 | 0 | |8457 | Centros de mecanizado, máquinas de puesto fijo y máquinas de puestos múltiples, para trabajar metal | | | |845710 | – Centros de mecanizado | | | |84571010 | – – Horizontales | 2,7 | 0 | |84571090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |84572000 | – Máquinas de puesto fijo | 2,7 | 0 | |845730 | – Máquinas de puestos múltiples | | | |84573010 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84573090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8458 | Tornos, incluidos los centros de torneado, que trabajen por arranque de metal | | | |– Tornos horizontales | | | |845811 | – – De control numérico | | | |84581120 | – – – Centros de torneado | 2,7 | 0 | |– – – Tornos automáticos | | | |84581141 | – – – – Monohusillo | 2,7 | 0 | |84581149 | – – – – Multihusillos | 2,7 | 0 | |84581180 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |845819 | – – Los demás | | | |84581920 | – – – Tornos paralelos | 2,7 | 0 | |84581940 | – – – Tornos automáticos | 2,7 | 0 | |84581980 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Los demás tornos | | | |845891 | – – De control numérico | | | |84589120 | – – – Centros de torneado | 2,7 | 0 | |84589180 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |84589900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |8459 | Máquinas, incluidas las unidades de mecanizado de correderas, de taladrar, escariar, fresar o roscar, incluso aterrajar, metal por arranque de materia [excepto los tornos (incluidos los centros de torneado) de la partida 8458] | | | |84591000 | – Unidades de mecanizado de correderas | 2,7 | 0 | |– Las demás máquinas de taladrar | | | |84592100 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84592900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Las demás escariadoras-fresadoras | | | |84593100 | – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84593900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |845940 | – Las demás escariadoras | | | |84594010 | – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84594090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Máquinas de fresar de consola | | | |84595100 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84595900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Las demás máquinas de fresar | | | |845961 | – – De control numérico | | | |84596110 | – – – De fresar útiles | 2,7 | 0 | |84596190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |845969 | – – Las demás | | | |84596910 | – – – De fresar útiles | 2,7 | 0 | |84596990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84597000 | – Las demás máquinas de roscar, incluso aterrajar | 2,7 | 0 | |8460 | Máquinas de desbarbar, afilar, amolar, rectificar, lapear (bruñir), pulir o hacer otras operaciones de acabado, para metal o cermet, mediante muelas, abrasivos o productos para pulir (excepto las máquinas para tallar o acabar engranajes de la partida 8461) | | | |– Máquinas de rectificar superficies planas en las que la posición de la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm | | | |84601100 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84601900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Las demás máquinas de rectificar, en las que la posición de la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm | | | |846021 | – – De control numérico | | | |– – – Para superficies cilíndricas | | | |84602111 | – – – – Máquinas de rectificar interiores | 2,7 | 0 | |84602115 | – – – – Máquinas de rectificar sin centros | 2,7 | 0 | |84602119 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84602190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |846029 | – – Las demás | | | |– – – Para superficies cilíndricas | | | |84602911 | – – – – Máquinas de rectificar interiores | 2,7 | 0 | |84602919 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84602990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Máquinas de afilar | | | |84603100 | – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84603900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |846040 | – Máquinas de lapear (bruñir) | | | |84604010 | – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84604090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |846090 | – Las demás | | | |84609010 | – – En las que la posición de la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm | 2,7 | 0 | |84609090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8461 | Máquinas de cepillar, limar, mortajar, brochar, tallar o acabar engranajes, aserrar, trocear y demás máquinas herramienta que trabajen por arranque de metal o cermet, no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |84612000 | – Máquinas de limar o mortajar | 1,7 | 0 | |846130 | – Máquinas de brochar | | | |84613010 | – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84613090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |846140 | – Máquinas de tallar o acabar engranajes | | | |– – Máquinas de tallar engranajes | | | |– – – De tallar engranajes cilíndricos | | | |84614011 | – – – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84614019 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |– – – De tallar otros engranajes | | | |84614031 | – – – – De control numérico | 1,7 | 0 | |84614039 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– – Máquinas de acabar engranajes | | | |– – – En las que la pieza pueda regularse en uno de los ejes con una precisión superior o igual a 0,01 mm | | | |84614071 | – – – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84614079 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84614090 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |846150 | – Máquinas de aserrar o trocear | | | |– – Máquinas de aserrar | | | |84615011 | – – – Circulares | 1,7 | 0 | |84615019 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84615090 | – – Máquinas de trocear | 1,7 | 0 | |84619000 | – Las demás | 2,7 | 0 | |8462 | Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar, martillos pilón y otras máquinas de martillar, para trabajar metal; máquinas, incluidas las prensas, enrollar, curvar, plegar, enderezar, aplanar, cizallar, punzonar o entallar metal; prensas para trabajar metal o carburos metálicos, no expresadas anteriormente | | | |846210 | – Máquinas, incluidas las prensas, de forjar o estampar; martillos pilón y otras máquinas de martillar | | | |84621010 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84621090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Máquinas, incluidas las prensas, de enrollar, curvar, plegar, enderezar o aplanar | | | |846221 | – – De control numérico | | | |84622110 | – – – Para trabajar productos planos | 2,7 | 0 | |84622180 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |846229 | – – Las demás | | | |84622910 | – – – Para trabajar productos planos | 1,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84622991 | – – – – Hidráulicas | 1,7 | 0 | |84622998 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Máquinas, incluidas las prensas, de cizallar (excepto las combinadas de cizallar y punzonar) | | | |84623100 | – – De control numérico | 2,7 | 0 | |846239 | – – Las demás | | | |84623910 | – – – Para trabajar productos planos | 1,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84623991 | – – – – Hidráulicas | 1,7 | 0 | |84623999 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Máquinas, incluidas las prensas, de punzonar o entallar, incluidas las combinadas de cizallar y punzonar | | | |846241 | – – De control numérico | | | |84624110 | – – – Para trabajar productos planos | 2,7 | 0 | |84624190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |846249 | – – Las demás | | | |84624910 | – – – Para trabajar productos planos | 1,7 | 0 | |84624990 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Las demás | | | |846291 | – – Prensas hidráulicas | | | |84629110 | – – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y prensas para empaquetar chatarra | 2,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84629150 | – – – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84629190 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |846299 | – – Las demás | | | |84629910 | – – – Prensas para moldear polvo metálico por sinterización y prensas para empaquetar chatarra | 2,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84629950 | – – – – De control numérico | 2,7 | 0 | |84629990 | – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |8463 | Las demás máquinas herramienta para trabajar metal o cermet, que no trabajen por arranque de materia | | | |846310 | – Bancos de estirar barras, tubos, perfiles, alambres o similares | | | |84631010 | – – Bancos de estirar alambres | 2,7 | 0 | |84631090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |84632000 | – Máquinas laminadoras de hacer roscas | 2,7 | 0 | |84633000 | – Máquinas para trabajar alambre | 2,7 | 0 | |84639000 | – Las demás | 2,7 | 0 | |8464 | Máquinas herramienta para trabajar piedra, cerámica, hormigón, amiantocemento o materias minerales similares, o para trabajar el vidrio en frío | | | |84641000 | – Máquinas de aserrar | 2,2 | 0 | |846420 | – Máquinas de amolar o pulir | | | |– – Para trabajar vidrio | | | |84642011 | – – – De cristales de óptica | 2,2 | 0 | |84642019 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |84642020 | – – Para trabajar cerámica | 2,2 | 0 | |84642095 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |846490 | – Las demás | | | |84649020 | – – Para trabajar cerámica | 2,2 | 0 | |84649080 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |8465 | Máquinas herramienta, incluidas las de clavar, grapar, encolar o ensamblar de otro modo, para trabajar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico rígido o materias duras similares | | | |846510 | – Máquinas que efectúen distintas operaciones de mecanizado sin cambio de útil entre dichas operaciones | | | |84651010 | – – Con colocación manual de la pieza entre cada operación | 2,7 | 0 | |84651090 | – – Sin colocación manual de la pieza entre cada operación | 2,7 | 0 | |– Las demás | | | |846591 | – – Máquinas de aserrar | | | |84659110 | – – – De cinta | 2,7 | 0 | |84659120 | – – – Circulares | 2,7 | 0 | |84659190 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84659200 | – – Máquinas de cepillar; máquinas de fresar o moldurar | 2,7 | 0 | |84659300 | – – Máquinas de amolar, lijar o pulir | 2,7 | 0 | |84659400 | – – Máquinas de curvar o ensamblar | 2,7 | 0 | |84659500 | – – Máquinas de taladrar o mortajar | 2,7 | 0 | |84659600 | – – Máquinas de hendir, rebanar o desenrollar | 2,7 | 0 | |846599 | – – Las demás | | | |84659910 | – – – Tornos | 2,7 | 0 | |84659990 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |8466 | Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o principalmente, a las máquinas de las partidas 8456 a 8465, incluidos los portapiezas y portaútiles, dispositivos de roscar de apertura automática, divisores y demás dispositivos especiales para montar en máquinas herramienta; portaútiles para herramientas de mano de cualquier tipo | | | |846610 | – Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática | | | |– – Portaútiles | | | |84661020 | – – – Mandriles, pinzas y manguitos | 1,2 | 0 | |– – – Los demás | | | |84661031 | – – – – Para tornos | 1,2 | 0 | |84661038 | – – – – Los demás | 1,2 | 0 | |84661080 | – – Dispositivos de roscar de apertura automática | 1,2 | 0 | |846620 | – Portapiezas | | | |84662020 | – – Montajes de mecanizado y sus conjuntos de componentes estándar | 1,2 | 0 | |– – Los demás | | | |84662091 | – – – Para tornos | 1,2 | 0 | |84662098 | – – – Los demás | 1,2 | 0 | |84663000 | – Divisores y demás dispositivos especiales para montar en máquinas herramienta | 1,2 | 0 | |– Los demás | | | |846691 | – – Para maquinas de la partida 8464 | | | |84669120 | – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero: | 1,2 | 0 | |84669195 | – – – Los demás | 1,2 | 0 | |846692 | – – Para maquinas de la partida 8465 | | | |84669220 | – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero: | 1,2 | 0 | |84669280 | – – – Los demás | 1,2 | 0 | |84669300 | – – Para máquinas de las partidas 8456 a 8461 | 1,2 | 0 | |84669400 | – – Para máquinas de las partidas 8462 u 8463 | 1,2 | 0 | |8467 | Herramientas neumáticas, hidráulicas o con motor incorporado, incluso eléctrico, de uso manual | | | |– Neumáticas | | | |846711 | – – Rotativas, incluso de percusión | | | |84671110 | – – – Para el trabajo de metal | 1,7 | 0 | |84671190 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84671900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Con motor eléctrico incorporado | | | |846721 | – – Taladros de toda clase, incluidas las perforadoras rotativas | | | |84672110 | – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior | 2,7 | 0 | |– – – Los demás | | | |84672191 | – – – – Electroneumáticos | 2,7 | 0 | |84672199 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |846722 | – – Sierras, incluidas las tronzadoras | | | |84672210 | – – – Tronzadoras | 2,7 | 0 | |84672230 | – – – Sierras circulares | 2,7 | 0 | |84672290 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |846729 | – – Las demás | | | |84672910 | – – – De los tipos utilizados para materias textiles | 2,7 | 0 | |– – – Las demás | | | |84672930 | – – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior | 2,7 | 0 | |– – – – Las demás | | | |– – – – – Amoladoras y lijadoras | | | |84672951 | – – – – – – Amoladoras angulares | 2,7 | 0 | |84672953 | – – – – – – Lijadoras de banda | 2,7 | 0 | |84672959 | – – – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |84672970 | – – – – – Cepillos | 2,7 | 0 | |84672980 | – – – – – Cizallas para cortar setos, cizallas para césped y desherbadoras | 2,7 | 0 | |84672990 | – – – – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Las demás herramientas | | | |84678100 | – – Sierras o tronzadoras, de cadena | 1,7 | 0 | |84678900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Partes | | | |84679100 | – – De sierras o tronzadoras, de cadena | 1,7 | 0 | |84679200 | – – De herramientas neumáticas | 1,7 | 0 | |84679900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8468 | Máquinas y aparatos para soldar, aunque puedan cortar (excepto los de la partida 8515); máquinas y aparatos de gas para temple superficial | | | |84681000 | – Sopletes manuales | 2,2 | 0 | |84682000 | – Las demás máquinas y aparatos de gas | 2,2 | 0 | |84688000 | – Las demás máquinas y aparatos | 2,2 | 0 | |84689000 | – Partes | 2,2 | 0 | |846900 | Máquinas de escribir (excepto las impresoras de la partida 8443); máquinas para tratamiento o procesamiento de textos | | | |84690010 | – Máquinas para tratamiento o procesamiento de textos | exención | 0 | |– Las demás | | | |84690091 | – – Eléctricas | 2,3 | 0 | |84690099 | – – Las demás | 2,5 | 0 | |8470 | Máquinas de calcular y máquinas de bolsillo registradoras, reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo; máquinas de contabilidad, de franquear, expedir boletos (tiques) y máquinas similares, con dispositivo de cálculo incorporado; cajas registradoras | | | |84701000 | – Calculadoras electrónicas que puedan funcionar sin fuente de energía eléctrica exterior y máquinas de bolsillo registradoras, reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo | exención | 0 | |– Las demás máquinas de calcular electrónicas | | | |84702100 | – – Con dispositivo de impresión incorporado | exención | 0 | |84702900 | – – Las demás | exención | 0 | |84703000 | – Las demás máquinas de calcular | exención | 0 | |84705000 | – Cajas registradoras | exención | 0 | |84709000 | – Las demás | exención | 0 | |8471 | Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades; lectores magnéticos u ópticos, máquinas para registro de datos sobre soporte en forma codificada y máquinas para tratamiento o procesamiento de estos datos, no expresadas ni comprendidas en otra parte | | | |84713000 | – Máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos, portátiles, de peso inferior o igual a 10 kg, que estén constituidas, al menos, por una unidad central de proceso, un teclado y un visualizador | exención | 0 | |– Las demás máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos | | | |84714100 | – – Que incluyan en la misma envoltura, al menos, una unidad central de proceso y, aunque estén combinadas, una unidad de entrada y una de salida | exención | 0 | |84714900 | – – Las demás presentadas en forma de sistemas | exención | 0 | |84715000 | – Unidades de proceso, excepto las de las subpartidas 847141 u 847149, aunque incluyan en la misma envoltura uno o dos de los tipos siguientes de unidades: unidad de memoria, unidad de entrada y unidad de salida | exención | 0 | |847160 | – Unidades de entrada o salida, aunque incluyan unidades de memoria en la misma envoltura | | | |84716060 | – – Teclados | exención | 0 | |84716070 | – – Las demás | exención | 0 | |847170 | – Unidades de memoria | | | |84717020 | – – Unidades de memoria central | exención | 0 | |– – Las demás | | | |– – – Unidades de memoria de disco | | | |84717030 | – – – – Ópticas, incluidas las magneto-ópticas | exención | 0 | |– – – – Las demás | | | |84717050 | – – – – – Unidades de memoria de disco duro | exención | 0 | |84717070 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |84717080 | – – – Unidades de memoria de cinta | exención | 0 | |84717098 | – – – Las demás | exención | 0 | |84718000 | – Las demás unidades de máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |84719000 | – Los demás | exención | 0 | |8472 | Las demás máquinas y aparatos de oficina (por ejemplo: copiadoras hectográficas, mimeógrafos, máquinas de imprimir direcciones, distribuidores automáticos de billetes de banco, máquinas de clasificar, contar o encartuchar monedas, sacapuntas, perforadoras, grapadoras) | | | |84721000 | – Copiadoras hectográficas, incluidas las mimeógrafos | 2 | 0 | |84723000 | – Máquinas de clasificar, plegar, meter en sobres o colocar en fajas, correspondencia, máquinas de abrir, cerrar o precintar correspondencia y máquinas de colocar u obliterar los sellos (estampillas) | 2,2 | 0 | |847290 | – Los demás | | | |84729010 | – – Máquinas de clasificar, contar y encartuchar monedas | 2,2 | 0 | |84729030 | – – Cajeros automáticos | exención | 0 | |84729070 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |8473 | Partes y accesorios (excepto los estuches, fundas y similares) identificables como destinados, exclusiva o principalmente, a las máquinas o aparatos de las partidas 8469 a 8472 | | | |847310 | – Partes y accesorios de máquinas de la partida 8469 | | | |– – Conjuntos electrónicos montados | | | |84731011 | – – – De máquinas de la subpartida 84690010 | exención | 0 | |84731019 | – – – Los demás | 3 | 0 | |84731090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Partes y accesorios de máquinas de la partida 8470 | | | |847321 | – – De máquinas de calcular electrónicas de las subpartidas 847010, 847021 u 847029 | | | |84732110 | – – – Conjuntos electrónicos montados | exención | 0 | |84732190 | – – – Los demás | exención | 0 | |847329 | – – Los demás | | | |84732910 | – – – Conjuntos electrónicos montados | exención | 0 | |84732990 | – – – Los demás | exención | 0 | |847330 | – Partes y accesorios de máquinas de la partida 8471 | | | |84733020 | – – Conjuntos electrónicos montados | exención | 0 | |84733080 | – – Los demás | exención | 0 | |847340 | – Partes y accesorios de máquinas de la partida 8472 | | | |– – Conjuntos electrónicos montados | | | |84734011 | – – – De máquinas de la subpartida 84729030 | exención | 0 | |84734018 | – – – Los demás | 3 | 0 | |84734080 | – – Los demás | exención | 0 | |847350 | – Partes y accesorios que puedan utilizarse indistintamente con máquinas o aparatos de varias de las partidas 8469 a 8472 | | | |84735020 | – – Conjuntos electrónicos montados | exención | 0 | |84735080 | – – Los demás | exención | 0 | |8474 | Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar, lavar, quebrantar, triturar, pulverizar, mezclar, amasar o sobar, tierra, piedra u otra materia mineral sólida, incluido el polvo y la pasta; máquinas de aglomerar, formar o moldear combustibles minerales sólidos, pastas cerámicas, cemento, yeso o demás materias minerales en polvo o pasta; máquinas de hacer moldes de arena para fundición | | | |84741000 | – Máquinas y aparatos de clasificar, cribar, separar o lavar | exención | 0 | |847420 | – Máquinas y aparatos de quebrantar, triturar o pulverizar | | | |84742010 | – – Para materias minerales de los tipos utilizados en la industria cerámica | exención | 0 | |84742090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Máquinas y aparatos de mezclar, amasar o sobar | | | |84743100 | – – Hormigoneras y aparatos de amasar mortero | exención | 0 | |84743200 | – – Máquinas de mezclar materia mineral con asfalto | exención | 0 | |847439 | – – Los demás | | | |84743910 | – – – Máquinas y aparatos de mezclar o malaxar materias minerales de los tipos utilizados en la industria cerámica | exención | 0 | |84743990 | – – – Los demás | exención | 0 | |847480 | – Las demás máquinas y aparatos | | | |84748010 | – – Máquinas de aglomerar, formar o moldear pastas cerámicas | exención | 0 | |84748090 | – – Los demás | exención | 0 | |847490 | – Partes | | | |84749010 | – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | exención | 0 | |84749090 | – – Las demás | exención | 0 | |8475 | Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o electrónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vidrio; máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus manufacturas | | | |84751000 | – Máquinas para montar lámparas, tubos o válvulas eléctricos o electrónicos o lámparas de destello, que tengan envoltura de vidrio | 1,7 | 0 | |– Máquinas para fabricar o trabajar en caliente el vidrio o sus manufacturas: | | | |84752100 | – – Máquinas para fabricar fibras ópticas y sus esbozos | 1,7 | 0 | |84752900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84759000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8476 | Máquinas automáticas para la venta de productos [por ejemplo: sellos (estampillas), cigarrillos, alimentos, bebidas], incluidas las máquinas de cambiar moneda: | | | |– Máquinas automáticas para venta de bebidas: | | | |84762100 | – – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado | 1,7 | 0 | |84762900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Las demás: | | | |84768100 | – – Con dispositivo de calentamiento o refrigeración, incorporado | 1,7 | 0 | |84768900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84769000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8477 | Máquinas y aparatos para trabajar caucho o plástico o para fabricar productos de estas materias, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |84771000 | – Máquinas de moldear por inyección | 1,7 | 0 | |84772000 | – Extrusoras | 1,7 | 0 | |84773000 | – Máquinas de moldear por soplado | 1,7 | 0 | |84774000 | – Máquinas de moldear en vacío y demás máquinas para termoformado | 1,7 | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos de moldear o formar: | | | |84775100 | – – De moldear o recauchutar neumáticos (llantas neumáticos) o moldear o formar cámaras para neumáticos | 1,7 | 0 | |847759 | – – Los demás: | | | |84775910 | – – – Prensas | 1,7 | 0 | |84775980 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |847780 | – Las demás máquinas y aparatos: | | | |– – Máquinas para la fabricación de productos esponjosos o celulares: | | | |84778011 | – – – Máquinas para la transformación de resinas reactivas | 1,7 | 0 | |84778019 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– – Las demás: | | | |84778091 | – – – Máquinas para fragmentar | 1,7 | 0 | |84778093 | – – – Mezcladores, malaxadores y agitadores | 1,7 | 0 | |84778095 | – – – Cortadoras y peladoras | 1,7 | 0 | |84778099 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |847790 | – Partes: | | | |84779010 | – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |84779080 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8478 | Máquinas y aparatos para preparar o elaborar tabaco, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |84781000 | – Máquinas y aparatos | 1,7 | 0 | |84789000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8479 | Máquinas y aparatos mecánicos con función propia, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |84791000 | – Máquinas y aparatos para obras públicas, la construcción o trabajos análogos | exención | 0 | |84792000 | – Máquinas y aparatos para extracción o preparación de grasas o aceites vegetales fijos o animales | 1,7 | 0 | |847930 | – Prensas para fabricar tableros de partículas, fibra de madera u otras materias leñosas y demás máquinas y aparatos para el tratamiento de la madera o el corcho: | | | |84793010 | – – Prensas | 1,7 | 0 | |84793090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |84794000 | – Máquinas de cordelería o cablería | 1,7 | 0 | |84795000 | – Robots industriales, no expresados ni comprendidos en otra parte | 1,7 | 0 | |84796000 | – Aparatos de evaporación para refrigerar el aire | 1,7 | 0 | |– Las demás máquinas y aparatos: | | | |84798100 | – – Para el tratamiento del metal, incluidas las bobinadoras de hilos eléctricos | 1,7 | 0 | |84798200 | – – Para mezclar, amasar o sobar, quebrantar, triturar, pulverizar, cribar, tamizar, homogeneizar, emulsionar o agitar | 1,7 | 0 | |847989 | – – Los demás: | | | |84798930 | – – – Entibados móviles hidráulicos para minas | 1,7 | 0 | |84798960 | – – – Dispositivos llamados "de engrase centralizado" | 1,7 | 0 | |84798991 | – – – Máquinas y aparatos para esmaltar y decorar productos cerámicos | 1,7 | 0 | |84798997 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |847990 | – Partes: | | | |84799020 | – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |84799080 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |8480 | Cajas de fundición; placas de fondo para moldes; modelos para moldes; moldes para metal (excepto las lingoteras), carburos metálicos, vidrio, materia mineral, caucho o plástico: | | | |84801000 | – Cajas de fundición | 1,7 | 0 | |84802000 | – Placas de fondo para moldes | 1,7 | 0 | |848030 | – Modelos para moldes: | | | |84803010 | – – De madera | 1,7 | 0 | |84803090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Moldes para metal o carburos metálicos: | | | |84804100 | – – Para moldeo por inyección o compresión | 1,7 | 0 | |84804900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |84805000 | – Moldes para vidrio | 1,7 | 0 | |848060 | – Moldes para materia mineral: | | | |84806010 | – – Para moldeo por compresión | 1,7 | 0 | |84806090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Moldes para caucho o plástico: | | | |84807100 | – – Para moldeo por inyección o compresión | 1,7 | 0 | |84807900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |8481 | Artículos de grifería y órganos similares para tuberías, calderas, depósitos, cubas o continentes similares, incluidas las válvulas reductoras de presión y las válvulas termostáticas: | | | |848110 | – Válvulas reductoras de presión: | | | |84811005 | – – Combinadas con filtros o engrasadores | 2,2 | 0 | |– – Las demás: | | | |84811019 | – – – De fundición o acero | 2,2 | 0 | |84811099 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |848120 | – Válvulas para transmisiones oleohidráulicas o neumáticas: | | | |84812010 | – – Válvulas para transmisiones oleohidráulicas | 2,2 | 0 | |84812090 | – – Válvulas para transmisiones neumáticas | 2,2 | 0 | |848130 | – Válvulas de retención: | | | |84813091 | – – De fundición o acero | 2,2 | 0 | |84813099 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |848140 | – Válvulas de alivio o seguridad: | | | |84814010 | – – De fundición o acero | 2,2 | 0 | |84814090 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |848180 | – Los demás artículos de grifería y órganos similares: | | | |– – Grifería sanitaria: | | | |84818011 | – – – Mezcladores, reguladores de agua caliente | 2,2 | 0 | |84818019 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |– – Grifería para radiadores de calefacción central: | | | |84818031 | – – – Llaves termostáticas | 2,2 | 0 | |84818039 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |84818040 | – – Válvulas para neumáticos y cámaras de aire | 2,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Válvulas de regulación: | | | |84818051 | – – – – De temperatura | 2,2 | 0 | |84818059 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Llaves, grifos y válvulas de paso directo: | | | |84818061 | – – – – – De fundición | 2,2 | 0 | |84818063 | – – – – – De acero | 2,2 | 0 | |84818069 | – – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |– – – – Válvulas de asiento: | | | |84818071 | – – – – – De fundición | 2,2 | 0 | |84818073 | – – – – – De acero | 2,2 | 0 | |84818079 | – – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |84818081 | – – – – Válvulas con obturador esférico, cónico o cilíndrico | 2,2 | 0 | |84818085 | – – – – Válvulas de mariposa | 2,2 | 0 | |84818087 | – – – – Válvulas de membrana | 2,2 | 0 | |84818099 | – – – – Los demás | 2,2 | 0 | |84819000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8482 | Rodamientos de bolas, de rodillos o de agujas: | | | |848210 | – Rodamientos de bolas: | | | |84821010 | – – Cuyo mayor diámetro exterior sea inferior o igual a 30 mm | 8 | 3 | |84821090 | – – Los demás | 8 | 3 | |84822000 | – Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de conos y rodillos cónicos | 8 | 3 | |84823000 | – Rodamientos de rodillos en forma de tonel | 8 | 3 | |84824000 | – Rodamientos de agujas | 8 | 3 | |84825000 | – Rodamientos de rodillos cilíndricos | 8 | 3 | |84828000 | – Los demás, incluidos los rodamientos combinados | 8 | 3 | |– Partes: | | | |848291 | – – Bolas, rodillos y agujas: | | | |84829110 | – – – Rodillos cónicos | 8 | 3 | |84829190 | – – – Los demás | 7,7 | 3 | |84829900 | – – Las demás | 8 | 3 | |8483 | Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales, y manivelas; cajas de cojinetes y cojinetes; engranajes y ruedas de fricción; husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multiplicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores de par; volantes y poleas, incluidos los motones; embragues y órganos de acoplamiento, incluidas las juntas de articulación: | | | |848310 | – Árboles de transmisión, incluidos los de levas y los cigüeñales, y manivelas: | | | |– – Manivelas y cigüeñales: | | | |84831021 | – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 4 | 0 | |84831025 | – – – De acero forjado | 4 | 0 | |84831029 | – – – Los demás | 4 | 0 | |84831050 | – – Árboles articulados | 4 | 0 | |84831095 | – – Los demás | 4 | 0 | |848320 | – Cajas de cojinetes con rodamientos incorporados: | | | |84832010 | – – De los tipos utilizados en aeronaves y vehículos espaciales | 6 | 0 | |84832090 | – – Las demás | 6 | 0 | |848330 | – Cajas de cojinetes sin rodamientos incorporados; cojinetes: | | | |– – Cajas de cojinetes: | | | |84833032 | – – – Para rodamientos de cualquier clase | 5,7 | 0 | |84833038 | – – – Las demás | 3,4 | 0 | |84833080 | – – Cojinetes | 3,4 | 0 | |848340 | – Engranajes y ruedas de fricción (excepto las ruedas dentadas y demás órganos elementales de transmisión presentados aisladamente); husillos fileteados de bolas o rodillos; reductores, multiplicadores y variadores de velocidad, incluidos los convertidores de par: | | | |– – Engranajes: | | | |84834021 | – – – Cilíndricos | 3,7 | 0 | |84834023 | – – – Cónicos y cilindro-cónicos | 3,7 | 0 | |84834025 | – – – De tornillos sin fin | 3,7 | 0 | |84834029 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |84834030 | – – Husillos fileteados de bolas o rodillos | 3,7 | 0 | |– – Reductores, multiplicadores y variadores de velocidad: | | | |84834051 | – – – Reductores, multiplicadores y cajas de cambio | 3,7 | 0 | |84834059 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |84834090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |848350 | – Volantes y poleas, incluidos los motones: | | | |84835020 | – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |84835080 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |848360 | – Embragues y órganos de acoplamiento, incluidas las juntas de articulación: | | | |84836020 | – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |84836080 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |848390 | – Ruedas dentadas y demás órganos elementales de transmisión presentados aisladamente; partes: | | | |84839020 | – – Partes de cajas de cojinetes para rodamientos de cualquier clase | 5,7 | 0 | |– – Las demás: | | | |84839081 | – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |84839089 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |8484 | Juntas metaloplásticas; surtidos de juntas o empaquetaduras de distinta composición presentados en bolsitas, sobres o envases análogos; juntas mecánicas de estanqueidad: | | | |84841000 | – Juntas metaloplásticas | 1,7 | 0 | |84842000 | – Juntas mecánicas de estanqueidad | 1,7 | 0 | |84849000 | – Los demás | 1,7 | 0 | |8486 | Máquinas y aparatos utilizados, exclusiva o principalmente, para la fabricación de semiconductores en forma de monocristales periformes u obleas (wafers), dispositivos semiconductores, circuitos electrónicos integrados o dispositivos de visualización (display) de pantalla plana; máquinas y aparatos descritos en la nota 9 C) de este capítulo; partes y accesorios: | | | |84861000 | – Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en forma de monocristales periformes u obleas (wafers) | exención | 0 | |848620 | – Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos semiconductores o circuitos electrónicos integrados: | | | |84862010 | – – Máquinas herramienta que operen por ultrasonido | 3,5 | 0 | |84862090 | – – Las demás | exención | 0 | |848630 | – Máquinas y aparatos para la fabricación de dispositivos de visualización (display) de pantalla plana: | | | |84863010 | – – Aparatos para la deposición química de vapor en sustratos para dispositivos de cristales líquidos | 2,4 | 0 | |84863030 | – – Aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispositivos de cristales líquidos | 3,5 | 0 | |84863050 | – – Aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos de visualizadores de cristales líquidos | 3,7 | 0 | |84863090 | – – Las demás | exención | 0 | |84864000 | – Máquinas y aparatos descritos en la nota 9 C) de este capítulo | exención | 0 | |848690 | – Partes y accesorios: | | | |84869010 | – – Portaútiles y dispositivos de roscar de apertura automática; portapiezas | 1,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |84869020 | – – – Partes de centrifugadoras para el revestimiento de los sustratos de dispositivos de cristales líquidos con emulsiones fotográficas | 1,7 | 0 | |84869030 | – – – Partes de máquinas de desbarbar para limpiar los conductores metálicos de los bloques de material semiconductor antes del proceso de galvanoplastia | 1,7 | 0 | |84869040 | – – – Partes de aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos de visualizadores de cristales líquidos | 3,7 | 0 | |84869050 | – – – Partes y accesorios de aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispositivos de cristales líquidos | 1,2 | 0 | |84869060 | – – – Partes y accesorios de aparatos para la deposición química de vapor en sustratos para dispositivos de cristales líquidos | 1,7 | 0 | |84869070 | – – – Partes y accesorios de máquinas herramienta que operen por ultrasonido | 1,2 | 0 | |84869090 | – – – Los demás | exención | 0 | |8487 | Partes de máquinas o aparatos, no expresadas ni comprendidas en otra parte de este capítulo, sin conexiones eléctricas, partes aisladas eléctricamente, bobinados, contactos ni otras características eléctricas: | | | |848710 | – Hélices para barcos y sus paletas: | | | |84871010 | – – De bronce | 1,7 | 0 | |84871090 | – – De otras materias | 1,7 | 0 | |848790 | – Las demás: | | | |84879010 | – – De fundición no maleable | 1,7 | 0 | |84879030 | – – De fundición maleable | 1,7 | 0 | |– – De hierro o acero: | | | |84879051 | – – – De acero colado o moldeado | 1,7 | 0 | |84879053 | – – – De hierro o acero forjados | 1,7 | 0 | |84879055 | – – – De hierro o acero estampados | 1,7 | 0 | |84879059 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |84879090 | – – De otras materias | 1,7 | 0 | |85 | CAPÍTULO 85 - MÁQUINAS, APARATOS Y MATERIAL ELÉCTRICO, Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS | | | |8501 | Motores y generadores, eléctricos, (excepto los grupos electrógenos): | | | |850110 | – Motores de potencia inferior o igual a 37,5 W: | | | |85011010 | – – Motores sincronos de potencia inferior o igual a 18 W | 4,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |85011091 | – – – Motores universales | 2,7 | 0 | |85011093 | – – – Motores de corriente alterna | 2,7 | 0 | |85011099 | – – – Motores de corriente continua | 2,7 | 0 | |85012000 | – Motores universales de potencia superior a 37,5 W | 2,7 | 0 | |– Los demás motores de corriente continua; generadores de corriente continua: | | | |85013100 | – – De potencia inferior o igual a 750 W | 2,7 | 0 | |850132 | – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW: | | | |85013220 | – – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW | 2,7 | 0 | |85013280 | – – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 75 kW | 2,7 | 0 | |85013300 | – – De potencia superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW | 2,7 | 0 | |850134 | – – De potencia superior a 375 kW: | | | |85013450 | – – – Motores de tracción | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, de potencia: | | | |85013492 | – – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW | 2,7 | 0 | |85013498 | – – – – Superior a 750 kW | 2,7 | 0 | |850140 | – Los demás motores de corriente alterna, monofásicos: | | | |85014020 | – – De potencia inferior o igual a 750 W | 2,7 | 0 | |85014080 | – – De potencia superior a 750 W | 2,7 | 0 | |– Los demás motores de corriente alterna, polifásicos: | | | |85015100 | – – De potencia inferior o igual a 750 W | 2,7 | 0 | |850152 | – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 kW: | | | |85015220 | – – – De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 7,5 kW | 2,7 | 0 | |85015230 | – – – De potencia superior a 7,5 kW pero inferior o igual a 37 kW | 2,7 | 0 | |85015290 | – – – De potencia superior a 37 kW pero inferior o igual a 75 kW | 2,7 | 0 | |850153 | – – De potencia superior a 75 kW: | | | |85015350 | – – – Motores de tracción | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, de potencia: | | | |85015381 | – – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 375 kW | 2,7 | 0 | |85015394 | – – – – Superior a 375 kW pero inferior o igual a 750 kW | 2,7 | 0 | |85015399 | – – – – Superior a 750 kW | 2,7 | 0 | |– Generadores de corriente alterna (alternadores): | | | |850161 | – – De potencia inferior o igual a 75 kVA: | | | |85016120 | – – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA | 2,7 | 0 | |85016180 | – – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA | 2,7 | 0 | |85016200 | – – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 2,7 | 0 | |85016300 | – – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA | 2,7 | 0 | |85016400 | – – De potencia superior a 750 kVA | 2,7 | 0 | |8502 | Grupos electrógenos y convertidores rotativos eléctricos: | | | |– Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (motores diésel o semi-diésel): | | | |850211 | – – De potencia inferior o igual a 75 kVA: | | | |85021120 | – – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA | 2,7 | 0 | |85021180 | – – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 75 kVA | 2,7 | 0 | |85021200 | – – De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 2,7 | 0 | |850213 | – – De potencia superior a 375 kVA: | | | |85021320 | – – – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA | 2,7 | 0 | |85021340 | – – – De potencia superior a 750 kVA pero inferior o igual a 2000 kVA | 2,7 | 0 | |85021380 | – – – De potencia superior a 2000 kVA | 2,7 | 0 | |850220 | – Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa (motor de explosión): | | | |85022020 | – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA | 2,7 | 0 | |85022040 | – – De potencia superior a 7,5 kVA pero inferior o igual a 375 kVA | 2,7 | 0 | |85022060 | – – De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA | 2,7 | 0 | |85022080 | – – De potencia superior a 750 kVA | 2,7 | 0 | |– Los demás grupos electrógenos: | | | |85023100 | – – De energía eólica | 2,7 | 0 | |850239 | – – Los demás: | | | |85023920 | – – – Turbogeneradores | 2,7 | 0 | |85023980 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85024000 | – Convertidores rotativos eléctricos | 2,7 | 0 | |850300 | Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a las máquinas de las partidas 8501 u 8502: | | | |85030010 | – Zunchos no magnéticos | 2,7 | 0 | |– Las demás: | | | |85030091 | – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |85030099 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8504 | Transformadores eléctricos, convertidores eléctricos estáticos (por ejemplo: rectificadores) y bobinas de reactancia (autoinducción): | | | |850410 | – Balastos (reactancias) para lámparas o tubos de descarga: | | | |85041020 | – – Bobinas de reactancia, incluso con condensador acoplado | 3,7 | 0 | |85041080 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Transformadores de dieléctrico líquido: | | | |85042100 | – – De potencia inferior o igual a 650 kVA | 3,7 | 0 | |850422 | – – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 10000 kVA: | | | |85042210 | – – – De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 1600 kVA | 3,7 | 0 | |85042290 | – – – De potencia superior a 1600 kVA pero inferior o igual a 10000 kVA | 3,7 | 0 | |85042300 | – – De potencia superior a 10000 kVA | 3,7 | 0 | |– Los demás transformadores: | | | |850431 | – – De potencia inferior o igual a 1 kVA: | | | |– – – Transformadores de medida: | | | |85043121 | – – – – Para medir tensiones | 3,7 | 0 | |85043129 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |85043180 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |850432 | – – De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 16 kVA: | | | |85043220 | – – – Transformadores de medida | 3,7 | 0 | |85043280 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |85043300 | – – De potencia superior a 16 kVA pero inferior o igual a 500 kVA | 3,7 | 0 | |85043400 | – – De potencia superior a 500 kVA | 3,7 | 0 | |850440 | – Convertidores estáticos: | | | |85044030 | – – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación, las máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |85044040 | – – – Rectificadores de material semiconductor policristalinos | 3,3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85044055 | – – – – Cargadores de acumuladores | 3,3 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |85044081 | – – – – – Rectificadores | 3,3 | 0 | |– – – – – Onduladores: | | | |85044084 | – – – – – – De potencia inferior o igual a 7,5 kVA | 3,3 | 0 | |85044088 | – – – – – – De potencia superior a 7,5 kVA | 3,3 | 0 | |85044090 | – – – – – Los demás | 3,3 | 0 | |850450 | – Las demás bobinas de reactancia (autoinducción): | | | |85045020 | – – De los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación y las unidades de alimentación para las máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades | exención | 0 | |85045095 | – – Las demás | 3,7 | 0 | |850490 | – Partes: | | | |– – De transformadores o de bobinas de reactancia (autoinducción): | | | |85049005 | – – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpartida 85045020 | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |85049011 | – – – – Núcleos de ferrita | 2,2 | 0 | |85049018 | – – – – Las demás | 2,2 | 0 | |– – De convertidores estáticos: | | | |85049091 | – – – Conjuntos electrónicos montados para productos de la subpartida 85044030 | exención | 0 | |85049099 | – – – Las demás | 2,2 | 0 | |8505 | Electroimanes; imanes permanentes y artículos destinados a ser imantados permanentemente; platos, mandriles y dispositivos magnéticos o electromagnéticos similares, de sujeción; acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos; cabezas elevadoras electromagnéticas: | | | |– Imanes permanentes y artículos destinados a ser imantados permanentemente: | | | |85051100 | – – De metal | 2,2 | 0 | |850519 | – – Los demás: | | | |85051910 | – – – Imanes permanentes de ferrita aglomerada | 2,2 | 0 | |85051990 | – – – Los demás | 2,2 | 0 | |85052000 | – Acoplamientos, embragues, variadores de velocidad y frenos, electromagnéticos | 2,2 | 0 | |850590 | – Los demás, incluidas las partes: | | | |85059010 | – – Electroimanes | 1,8 | 0 | |85059030 | – – Platos, mandriles y dispositivos magnéticos o electromagnéticos similares, de sujeción | 1,8 | 0 | |85059050 | – – Cabezas elevadoras electromagnéticas | 2,2 | 0 | |85059090 | – – Partes | 1,8 | 0 | |8506 | Pilas y baterías de pilas, eléctricas: | | | |850610 | – De dióxido de manganeso: | | | |– – Alcalinas: | | | |85061011 | – – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85061015 | – – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85061019 | – – – Las demás | 4,7 | 0 | |– – Las demás: | | | |85061091 | – – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85061095 | – – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85061099 | – – – Las demás | 4,7 | 0 | |850630 | – De óxido de mercurio: | | | |85063010 | – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85063030 | – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85063090 | – – Las demás | 4,7 | 0 | |850640 | – De óxido de plata: | | | |85064010 | – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85064030 | – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85064090 | – – Las demás | 4,7 | 0 | |850650 | – De litio: | | | |85065010 | – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85065030 | – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85065090 | – – Las demás | 4,7 | 0 | |850660 | – De aire-cinc: | | | |85066010 | – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85066030 | – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85066090 | – – Las demás | 4,7 | 0 | |850680 | – Las demás pilas y baterías de pilas: | | | |85068005 | – – Baterías secas de cinc-carbón, de una tensión superior o igual a 5,5 V pero inferior o igual a 6,5 V | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |85068011 | – – – Pilas cilíndricas | 4,7 | 0 | |85068015 | – – – Pilas de botón | 4,7 | 0 | |85068090 | – – – Las demás | 4,7 | 0 | |85069000 | – Partes | 4,7 | 0 | |8507 | Acumuladores eléctricos, incluidos sus separadores, aunque sean cuadrados o rectangulares: | | | |850710 | – De plomo, de los tipos utilizados para arranque de motores de émbolo (pistón): | | | |– – De peso inferior o igual a 5 kg: | | | |85071041 | – – – Que funcionen con electrólito líquido | 3,7 | 0 | |85071049 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – De peso superior a 5 kg: | | | |85071092 | – – – Que funcionen con electrólito líquido | 3,7 | 0 | |85071098 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |850720 | – Los demás acumuladores de plomo: | | | |– – Acumuladores para tracción: | | | |85072041 | – – – Que funcionen con electrólito líquido | 3,7 | 0 | |85072049 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |85072092 | – – – Que funcionen con electrólito líquido | 3,7 | 0 | |85072098 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |850730 | – De níquel-cadmio: | | | |85073020 | – – Herméticamente cerrados | 2,6 | 0 | |– – Los demás: | | | |85073081 | – – – Acumuladores para tracción | 2,6 | 0 | |85073089 | – – – Los demás | 2,6 | 0 | |85074000 | – De níquel-hierro: | 2,7 | 0 | |850780 | – Los demás acumuladores: | | | |85078020 | – – De níquel-hidruro | 2,7 | 0 | |85078030 | – – De litio-ion | 2,7 | 0 | |85078080 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |850790 | – Partes: | | | |85079020 | – – Placas para acumuladores | 2,7 | 0 | |85079030 | – – Separadores | 2,7 | 0 | |85079090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8508 | Aspiradoras: | | | |– Con motor eléctrico incorporado: | | | |85081100 | – – De potencia inferior o igual a 1500 W y de capacidad del depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l | 2,2 | 0 | |85081900 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |85086000 | – Las demás aspiradoras | 1,7 | 0 | |85087000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8509 | Aparatos electromecánicos con motor eléctrico incorporado, de uso doméstico, excepto las aspiradoras de la partida 8508: | | | |85094000 | – Trituradoras y mezcladoras de alimentos; extractoras de jugo de frutos u hortalizas | 2,2 | 0 | |85098000 | – Los demás aparatos | 2,2 | 0 | |85099000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8510 | Afeitadoras, máquinas de cortar el pelo o esquilar y aparatos de depilar, con motor eléctrico incorporado: | | | |85101000 | – Afeitadoras | 2,2 | 0 | |85102000 | – Máquinas de cortar el pelo o esquilar | 2,2 | 0 | |85103000 | – Aparatos de depilar | 2,2 | 0 | |85109000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8511 | Aparatos y dispositivos eléctricos de encendido o de arranque, para motores de encendido por chispa o por compresión (por ejemplo: magnetos, dinamomagnetos, bobinas de encendido, bujías de encendido o calentamiento, motores de arranque); generadores (por ejemplo: dínamos, alternadores) y reguladores disyuntores utilizados con estos motores: | | | |85111000 | – Bujías de encendido | 3,2 | 0 | |85112000 | – Magnetos; dinamomagnetos; volantes magnéticos | 3,2 | 0 | |85113000 | – Distribuidores; bobinas de encendido | 3,2 | 3 | |85114000 | – Motores de arranque, aunque funcionen también como generadores | 3,2 | 3 | |85115000 | – Los demás generadores | 3,2 | 3 | |85118000 | – Los demás aparatos y dispositivos | 3,2 | 0 | |85119000 | – Partes | 3,2 | 3 | |8512 | Aparatos eléctricos de alumbrado o señalización (excepto los artículos de la partida 8539), limpiaparabrisas, eliminadores de escarcha o vaho, eléctricos, de los tipos utilizados en velocípedos o vehículos automóviles: | | | |85121000 | – Aparatos de alumbrado o señalización visual de los tipos utilizados en bicicletas | 2,7 | 0 | |85122000 | – Los demás aparatos de alumbrado o señalización visual | 2,7 | 0 | |851230 | – Aparatos de señalización acústica: | | | |85123010 | – – De los tipos utilizados para vehículos automóviles | 2,2 | 0 | |85123090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |85124000 | – Limpiaparabrisas y eliminadores de escarcha o vaho | 2,7 | 0 | |851290 | – Partes: | | | |85129010 | – – De aparatos de las subpartidas 85123010 | 2,2 | 0 | |85129090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8513 | Lámparas eléctricas portátiles concebidas para funcionar con su propia fuente de energía (por ejemplo: de pilas, acumuladores, electromagnéticas) (excepto los aparatos de alumbrado de la partida 8512): | | | |85131000 | – Lámparas | 5,7 | 5 | |85139000 | – Partes | 5,7 | 0 | |8514 | Hornos eléctricos industriales o de laboratorio, incluidos los que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas; los demás aparatos industriales o de laboratorio para tratamiento térmico de materias por inducción o pérdidas dieléctricas: | | | |851410 | – Hornos de resistencia (de calentamiento indirecto): | | | |85141010 | – – Hornos de panadería, pastelería o galletería | 2,2 | 0 | |85141080 | – – Los demás hornos | 2,2 | 0 | |851420 | – Hornos que funcionen por inducción o pérdidas dieléctricas: | | | |85142010 | – – Que funcionen por inducción | 2,2 | 0 | |85142080 | – – Que funcionen por pérdidas dieléctricas | 2,2 | 0 | |851430 | – Los demás hornos: | | | |85143019 | – – De rayos infrarrojos | 2,2 | 0 | |85143099 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |85144000 | – Los demás aparatos para tratamiento térmico de materias por inducción o pérdidas dieléctricas | 2,2 | 0 | |85149000 | – Partes | 2,2 | 0 | |8515 | Máquinas y aparatos para soldar (aunque puedan cortar), eléctricos, incluidos los de gas calentado eléctricamente, de láser u otros haces de luz o de fotones, ultrasonido, haces de electrones, impulsos magnéticos o chorro de plasma; máquinas y aparatos eléctricos para proyectar en caliente metal o cermet: | | | |– Máquinas y aparatos para soldadura fuerte o para soldadura blanda: | | | |85151100 | – – Soldadores y pistolas para soldar | 2,7 | 0 | |85151900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Máquinas y aparatos para soldar metal por resistencia: | | | |85152100 | – – Total o parcialmente automáticos | 2,7 | 0 | |851529 | – – Los demás: | | | |85152910 | – – – Para soldar a tope | 2,7 | 0 | |85152990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Máquinas y aparatos para soldar metal, de arco o chorro de plasma: | | | |85153100 | – – Total o parcialmente automáticos | 2,7 | 0 | |851539 | – – Los demás: | | | |– – – Manuales, para electrodos recubiertos, constituidos por los dispositivos de soldadura y: | | | |85153913 | – – – – Un transformador | 2,7 | 0 | |85153918 | – – – – Un generador o un convertidor rotativo o un convertidor estático | 2,7 | 0 | |85153990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |851580 | – Las demás máquinas y aparatos: | | | |– – Para tratamiento de metales: | | | |85158011 | – – – Para soldar | 2,7 | 0 | |85158019 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |85158091 | – – – Para soldar plásticos por resistencia | 2,7 | 0 | |85158099 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85159000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8516 | Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o acumulación y calentadores eléctricos de inmersión; aparatos eléctricos para calefacción de espacios o suelos; aparatos electrotérmicos para el cuidado del cabello (por ejemplo: secadores, rizadores, calientatenacillas) o para secar las manos; planchas eléctricas; los demás aparatos electrotérmicos de uso doméstico; resistencias calentadoras (excepto las de la partida 8545): | | | |851610 | – Calentadores eléctricos de agua de calentamiento instantáneo o acumulación y calentadores eléctricos de inmersión: | | | |– – Calentadores de agua: | | | |85161011 | – – – De calentamiento instantáneo | 2,7 | 0 | |85161019 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85161090 | – – Calentadores de inmersión | 2,7 | 0 | |– Aparatos eléctricos para calefacción de espacios o suelos: | | | |85162100 | – – Radiadores de acumulación | 2,7 | 0 | |851629 | – – Los demás: | | | |85162910 | – – – Radiadores de circulación de líquido | 2,7 | 0 | |85162950 | – – – Radiadores por convección | 2,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85162991 | – – – – Con ventilador incorporado | 2,7 | 0 | |85162999 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Aparatos electrotérmicos para el cuidado del cabello o para secar las manos: | | | |851631 | – – Secadores para el cabello: | | | |85163110 | – – – Cascos secadores | 2,7 | 0 | |85163190 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85163200 | – – Los demás aparatos para el cuidado del cabello | 2,7 | 0 | |85163300 | – – Aparatos para secar las manos | 2,7 | 0 | |851640 | – Planchas eléctricas: | | | |85164010 | – – De vapor | 2,7 | 0 | |85164090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |85165000 | – Hornos de microondas | 5 | 3 | |851660 | – Los demás hornos; cocinas, hornillos (incluidas las mesas de cocción), parrillas y asadores: | | | |85166010 | – – Cocinas | 2,7 | 0 | |– – Hornillos (incluidas las mesas de cocción): | | | |85166051 | – – – Para empotrar | 2,7 | 0 | |85166059 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85166070 | – – Parrillas y asadores | 2,7 | 0 | |85166080 | – – Hornos para empotrar | 2,7 | 0 | |85166090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Los demás aparatos electrotérmicos: | | | |85167100 | – – Aparatos para la preparación de café o té | 2,7 | 0 | |85167200 | – – Tostadoras de pan | 2,7 | 0 | |851679 | – – Los demás: | | | |85167920 | – – – Freidoras | 2,7 | 0 | |85167970 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |851680 | – Resistencias calentadoras: | | | |85168020 | – – Montadas sobre un soporte de materia aislante | 2,7 | 0 | |85168080 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |85169000 | – Partes | 2,7 | 0 | |8517 | Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas; los demás aparatos de transmisión o recepción de voz, imagen u otros datos, incluidos los de comunicación en red con o sin cable [tales como redes locales (LAN) o extendidas (WAN)], distintos de los aparatos de transmisión o recepción de las partidas 8443, 8525, 8527 u 8528: | | | |– Teléfonos, incluidos los teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas: | | | |85171100 | – – Teléfonos de auricular inalámbrico combinado con micrófono | exención | 0 | |85171200 | – – Teléfonos móviles (celulares) y los de otras redes inalámbricas | exención | 0 | |85171800 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás aparatos de transmisión o recepción de voz, imagen u otros datos, incluidos los de comunicación en red con o sin cable [tales como redes locales (LAN) o extendidas (WAN)]: | | | |85176100 | – – Estaciones base | exención | 0 | |85176200 | – – Aparatos para la recepción, conversión y transmisión o regeneración de voz, imagen u otros datos, incluidos los de conmutación y encaminamiento (switching and routing apparatus) | exención | 0 | |851769 | – – Los demás: | | | |85176910 | – – – Videófonos | exención | 0 | |85176920 | – – – Interfonos | exención | 0 | |– – – Aparatos receptores de radiotelefonía o radiotelegrafía: | | | |85176931 | – – – – Receptores de bolsillo de llamada o búsqueda de personas | exención | 0 | |85176939 | – – – – Los demás | 9,3 | 3 | |85176990 | – – – Los demás | exención | 0 | |851770 | – Partes: | | | |– – Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apropiadas para su utilización con dichos artículos: | | | |85177011 | – – – Antenas para aparatos de radiotelefonía o radiotelegrafía | exención | 0 | |85177015 | – – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portátiles o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles | 5 | 0 | |85177019 | – – – Las demás | 3,6 | 0 | |85177090 | – – Las demás | exención | 0 | |8518 | Micrófonos y sus soportes; altavoces (altoparlantes), incluso montados en sus cajas; auriculares, incluidos los de casco, estén o no combinados con micrófono, y juegos o conjuntos constituidos por un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes); amplificadores eléctricos de audiofrecuencia; equipos eléctricos para amplificación de sonido: | | | |851810 | – Micrófonos y sus soportes: | | | |85181030 | – – Micrófonos con una gama de frecuencias comprendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 10 mm y una altura inferior o igual a 3 mm, de los tipos utilizados en telecomunicación | exención | 0 | |85181095 | – – Los demás | 2,5 | 0 | |– Altavoces (altoparlantes), incluso montados en sus cajas: | | | |85182100 | – – Un altavoz (altoparlante) montado en su caja | 4,5 | 0 | |85182200 | – – Varios altavoces (altoparlantes) montados en una misma caja | 4,5 | 0 | |851829 | – – Los demás: | | | |85182930 | – – – Altavoces (altoparlantes) con una gama de frecuencias comprendida entre 300 Hz y 3,4 KHz, de un diámetro inferior o igual a 50 mm, de los tipos utilizados en telecomunicación | exención | 0 | |85182995 | – – – Los demás | 3 | 0 | |851830 | – Auriculares, incluidos los de casco, estén o no combinados con micrófono, y juegos o conjuntos constituidos por un micrófono y uno o varios altavoces (altoparlantes): | | | |85183020 | – – Combinado telefónico por hilo (microteléfono) | exención | 0 | |85183095 | – – Los demás | 2 | 0 | |851840 | – Amplificadores eléctricos de audiofrecuencia: | | | |85184030 | – – Que se utilicen en telefonía o para medir | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |85184081 | – – – De una sola vía | 4,5 | 0 | |85184089 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |85185000 | – Equipos eléctricos para amplificación de sonido | 2 | 0 | |85189000 | – Partes | 2 | 0 | |8519 | Aparatos de grabación de sonido; aparatos de reproducción de sonido; aparatos de grabación y reproducción de sonido: | | | |851920 | – Aparatos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cualquier otro medio de pago: | | | |85192010 | – – Tocadiscos que funcionen por ficha o moneda | 6 | 0 | |– – Los demás: | | | |85192091 | – – – De sistema de lectura por rayos láser | 9,5 | 0 | |85192099 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |85193000 | – Giradiscos | 2 | 0 | |85195000 | – Contestadores telefónicos | exención | 0 | |– Los demás aparatos: | | | |851981 | – – Que utilizan un soporte magnético, óptico o semiconductor: | | | |– – – Reproductores de sonido, incluidos los reproductores de casetes, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado: | | | |85198111 | – – – – Aparatos para reproducir dictados | 5 | 0 | |– – – – Los demás reproductores de sonido: | | | |85198115 | – – – – – Reproductores de casetes (tocacasetes) de bolsillo | exención | 0 | |– – – – – Los demás reproductores de casetes (tocacasetes): | | | |85198121 | – – – – – – De sistema de lectura analógico y digital | 9 | 0 | |85198125 | – – – – – – Los demás | 2 | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |– – – – – – De sistema de lectura por rayo láser: | | | |85198131 | – – – – – – – De los tipos utilizados en vehículos automóviles, con discos de un diámetro inferior o igual a 6,5 cm | 9 | 0 | |85198135 | – – – – – – – Los demás | 9,5 | 0 | |85198145 | – – – – – – Los demás | 4,5 | 0 | |– – – Los demás aparatos: | | | |85198151 | – – – – Aparatos para dictar que solo funcionen con fuente de energía exterior | 4 | 0 | |– – – – Los demás aparatos de grabación y reproducción de sonido, en cinta magnética: | | | |– – – – – De casetes: | | | |– – – – – – Con amplificador y uno o varios altavoces (altoparlantes) incorporados: | | | |85198155 | – – – – – – – Que funcionen sin fuente de energía exterior | exención | 0 | |85198161 | – – – – – – – Los demás | 2 | 0 | |85198165 | – – – – – – De bolsillo | exención | 0 | |85198175 | – – – – – – Los demás | 2 | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |85198181 | – – – – – – Que utilicen bandas magnéticas en bobina, y que permitan la grabación o la reproducción del sonido a velocidad única de 19 cm por segundo o bien a esta velocidad y otras inferiores | 2 | 0 | |85198185 | – – – – – – Los demás | 7 | 0 | |85198195 | – – – – Los demás | 2 | 0 | |851989 | – – Los demás: | | | |– – – Reproductores de sonido, sin dispositivo de grabación de sonido incorporado: | | | |85198911 | – – – – Tocadiscos (excepto los de la subpartida 851920) | 2 | 0 | |85198915 | – – – – Aparatos para reproducir dictados | 5 | 0 | |85198919 | – – – – Los demás | 4,5 | 0 | |85198990 | – – – Los demás | 2 | 0 | |8521 | Aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido (vídeos), incluso con receptor de señales de imagen y sonido incorporado: | | | |852110 | – De cinta magnética: | | | |85211020 | – – De anchura inferior o igual a 1,3 cm y que permitan la grabación o la reproducción a velocidad de avance inferior o igual a 50 mm por segundo | 14 | 0 | |85211095 | – – Los demás | 8 | 0 | |85219000 | – Los demás | 13,9 | 5 | |8522 | Partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o principalmente, a los aparatos de las partidas 8519 a 8521: | | | |85221000 | – Cápsulas fonocaptoras | 4 | 0 | |852290 | – Los demás: | | | |85229030 | – – Agujas o puntas; diamantes, zafiros y demás piedras preciosas o semipreciosas, sintéticas o reconstituidas, montadas o sin montar | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Conjuntos electrónicos montados: | | | |85229041 | – – – – Montajes en circuitos impresos montados para productos de la subpartida 85195000 | exención | 0 | |85229049 | – – – – Los demás | 4 | 0 | |85229070 | – – – Conjuntos de casete única con un espesor total inferior o igual a 53 mm, de los tipos utilizados para la fabricación de aparatos de grabación y reproducción de sonido | exención | 0 | |85229080 | – – – Los demás | 4 | 0 | |8523 | Discos, cintas, dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de semiconductores, tarjetas inteligentes (smart cards) y demás soportes para grabar sonido o grabaciones análogas, grabados o no, incluso las matrices y moldes galvánicos para fabricación de discos, excepto los productos del capítulo 37: | | | |– Soportes magnéticos: | | | |85232100 | – – Tarjetas con banda magnética incorporada | 3,5 | 0 | |852329 | – – Los demás: | | | |– – – Cintas magnéticas; discos magnéticos: | | | |85232915 | – – – – Sin grabar | exención | 0 | |– – – – Las demás: | | | |85232931 | – – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |85232933 | – – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85232939 | – – – – – Las demás | 3,5 | 0 | |85232990 | – – – Los demás | 3,5 | 0 | |852340 | – Soportes ópticos: | | | |– – Sin grabar: | | | |85234011 | – – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capacidad de grabación inferior o igual a 900 megaoctetos, que no se puedan borrar | exención | 0 | |85234013 | – – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser con una capacidad de grabación superior a 900 megaoctetos pero inferior o igual a 18 gigaoctetos, que no se puedan borrar | exención | 0 | |85234019 | – – – Los demás | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Discos para sistemas de lectura por rayos láser: | | | |85234025 | – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |– – – – Para reproducir únicamente sonido: | | | |85234031 | – – – – – De un diámetro inferior o igual a 6,5 cm | 3,5 | 0 | |85234039 | – – – – – De un diámetro superior a 6,5 cm | 3,5 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |85234045 | – – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |85234051 | – – – – – – Discos versátiles digitales (DVD) | 3,5 | 0 | |85234059 | – – – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85234091 | – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |85234093 | – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85234099 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |– Soportes semiconductores: | | | |852351 | – – Dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de semiconductores: | | | |85235110 | – – – Sin grabar | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |85235191 | – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |85235193 | – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85235199 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |852352 | – – Tarjetas inteligentes (smart cards): | | | |85235210 | – – – Con dos o más circuitos electrónicos integrados | 3,7 | 0 | |85235290 | – – – Las demás | exención | 0 | |852359 | – – Los demás: | | | |85235910 | – – – Sin grabar | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |85235991 | – – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |85235993 | – – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85235999 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |852380 | – Los demás: | | | |85238010 | – – Sin grabar | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |85238091 | – – – Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen | exención | 0 | |85238093 | – – – Para reproducir representaciones de instrucciones, datos, sonido e imágenes grabadas en forma binaria legibles por una máquina, que puedan ser manipulados o permitan interactuar al usuario mediante una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85238099 | – – – Los demás | 3,5 | 0 | |8525 | Aparatos emisores de radiodifusión o televisión, incluso con aparato receptor o de grabación o reproducción de sonido incorporado; cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocámaras: | | | |85255000 | – Aparatos emisores | 3,6 | 0 | |85256000 | – Aparatos emisores con aparato receptor incorporado | exención | 0 | |852580 | – Cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y videocámaras: | | | |– – Cámaras de televisión: | | | |85258011 | – – – Que lleven por lo menos 3 tubos tomavistas | 3 | 0 | |85258019 | – – – Las demás | 4,9 | 0 | |85258030 | – – Cámaras fotográficas digitales | exención | 0 | |– – Videocámaras: | | | |85258091 | – – – Que permitan la grabación de sonido e imágenes tomadas únicamente con la cámara | 4,9 | 0 | |85258099 | – – – Las demás | 14 | 0 | |8526 | Aparatos de radar, radionavegación o radiotelemando: | | | |85261000 | – Aparatos de radar | 3,7 | 0 | |– Los demás: | | | |852691 | – – Aparatos de radionavegación: | | | |85269120 | – – – Receptores de radionavegación | 3,7 | 3 | |85269180 | – – – Los demás | 3,7 | 3 | |85269200 | – – Aparatos de radiotelemando | 3,7 | 0 | |8527 | Aparatos receptores de radiodifusión, incluso combinados en la misma envoltura con grabador o reproductor de sonido o con reloj: | | | |– Aparatos receptores de radiodifusión que puedan funcionar sin fuente de energía exterior: | | | |852712 | – – Radiocasetes de bolsillo: | | | |85271210 | – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85271290 | – – – Los demás | 10 | 0 | |852713 | – – Los demás aparatos combinados con grabador o reproductor de sonido: | | | |85271310 | – – – De sistema de lectura por rayos láser | 12 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85271391 | – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85271399 | – – – – Los demás | 10 | 0 | |85271900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Aparatos receptores de radiodifusión que solo funcionen con fuente de energía exterior, de los tipos utilizados en vehículos automóviles: | | | |852721 | – – Combinados grabador o reproductor de sonido: | | | |– – – Aptos para recibir y descifrar señales RDS (sistema de desciframiento de informaciones de carreteras): | | | |85272120 | – – – – De sistema de lectura por rayos láser | 14 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |85272152 | – – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85272159 | – – – – – Los demás | 10 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85272170 | – – – – De sistema de lectura por rayos láser | 14 | 5 | |– – – – Los demás: | | | |85272192 | – – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85272198 | – – – – – Los demás | 10 | 0 | |85272900 | – – Los demás | 12 | 0 | |– Los demás: | | | |852791 | – – Combinados grabador o reproductor de sonido: | | | |– – – Con uno o varios altavoces (altoparlantes) incorporados en una misma envoltura: | | | |85279111 | – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85279119 | – – – – Los demás | 10 | 0 | |– – – Los demás: | | | |85279135 | – – – – De sistema de lectura por rayos láser | 12 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |85279191 | – – – – – De casetes con sistema de lectura analógico y digital | 14 | 0 | |85279199 | – – – – – Los demás | 10 | 0 | |852792 | – – Sin combinar con grabador o reproductor de sonido, pero combinados con reloj: | | | |85279210 | – – – Radiodespertadores | exención | 0 | |85279290 | – – – Los demás | 9 | 0 | |85279900 | – – Los demás | 9 | 0 | |8528 | Monitores y proyectores, que no incorporen aparato receptor de televisión; aparatos receptores de televisión, incluso con aparato receptor de radiodifusión o grabación o reproducción de sonido o imagen incorporado: | | | |– Monitores con tubo de rayos catódicos: | | | |85284100 | – – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la partida 8471 | exención | 0 | |852849 | – – Los demás: | | | |85284910 | – – – En blanco y negro o demás monocromos | 14 | 5 | |– – – En colores: | | | |85284935 | – – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5 | 14 | 5 | |– – – – Los demás: | | | |85284991 | – – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 líneas | 14 | 5 | |85284999 | – – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas | 14 | 5 | |– Los demás monitores: | | | |85285100 | – – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la partida 8471 | exención | 0 | |852859 | – – Los demás: | | | |85285910 | – – – En blanco y negro o demás monocromos | 14 | 5 | |85285990 | – – – En colores | 14 | 5 | |– Proyectores: | | | |85286100 | – – De los tipos utilizados exclusiva o principalmente con máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos de la partida 8471 | exención | 0 | |852869 | – – Los demás: | | | |85286910 | – – – Que funcionen mediante un visualizador de pantalla plana (por ejemplo: un dispositivo de cristal líquido) capaz de mostrar información digital generada por una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |85286991 | – – – – En blanco y negro o demás monocromos | 2 | 0 | |85286999 | – – – – En colores | 14 | 5 | |– Aparatos receptores de televisión, incluso con aparato receptor de radiodifusión o de grabación o reproducción de sonido o imagen incorporado: | | | |852871 | – – No concebidos para incorporar un dispositivo de visualización (display) o pantalla de vídeo: | | | |– – – Receptores de señales de imagen y sonido (sintonizadores): | | | |85287111 | – – – – Conjuntos electrónicos montados, destinados a ser incorporados a una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |85287113 | – – – – Aparatos con un dispositivo de microprocesador con un módem incorporado para acceder a Internet y con una función de intercambio de información interactivo con capacidad para captar señales televisivas ("adaptadores multimedios que desempeñan una función de comunicación") | exención | 0 | |85287119 | – – – – Los demás | 14 | 5 | |85287190 | – – – Los demás | 14 | 5 | |852872 | – – Los demás, en colores: | | | |85287210 | – – – Teleproyectores | 14 | 5 | |85287220 | – – – Con aparato de grabación o reproducción de imagen y sonido incorporado | 14 | 5 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Con tubo de imagen incorporado: | | | |– – – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5, con diagonal de pantalla: | | | |85287231 | – – – – – – Inferior o igual a 42 cm | 14 | 5 | |85287233 | – – – – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm | 14 | 5 | |85287235 | – – – – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm | 14 | 5 | |85287239 | – – – – – – Superior a 72 cm | 14 | 5 | |– – – – – Los demás: | | | |– – – – – – Con parámetros de barrido inferiores o iguales a 625 líneas, con diagonal de pantalla: | | | |85287251 | – – – – – – – Inferior o igual a 75 cm | 14 | 5 | |85287259 | – – – – – – – Superior a 75 cm | 14 | 5 | |85287275 | – – – – – – Con parámetros de barrido superiores a 625 líneas | 14 | 5 | |– – – – Los demás: | | | |85287291 | – – – – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5 | 14 | 5 | |85287299 | – – – – – Los demás | 14 | 5 | |85287300 | – – Los demás, en blanco y negro o demás monocromos | 2 | 0 | |8529 | Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los aparatos de las partidas 8525 a 8528: | | | |852910 | – Antenas y reflectores de antena de cualquier tipo; partes apropiadas para su utilización con dichos artículos: | | | |– – Antenas: | | | |85291011 | – – – Antenas telescópicas y antenas de látigo para aparatos portátiles o para aparatos que se instalan en los vehículos automóviles | 5 | 0 | |– – – Antenas de exterior para receptores de radio y televisión: | | | |85291031 | – – – – Para recepción vía satélite | 3,6 | 0 | |85291039 | – – – – Las demás | 3,6 | 0 | |85291065 | – – – Antenas de interior para receptores de radio y televisión, incluidas las que se incorporan a estos | 4 | 0 | |85291069 | – – – Las demás | 3,6 | 0 | |85291080 | – – Filtros y separadores de antena | 3,6 | 0 | |85291095 | – – Los demás | 3,6 | 0 | |852990 | – Las demás: | | | |85299020 | – – Partes de aparatos de las subpartidas 85256000, 85258030, 85284100, 85285100 y 85286100 | exención | 0 | |– – Las demás: | | | |– – – Muebles y envolturas: | | | |85299041 | – – – – De madera | 2 | 0 | |85299049 | – – – – De las demás materias | 3 | 0 | |85299065 | – – – Conjuntos electrónicos montados | 3 | 0 | |– – – Las demás: | | | |85299092 | – – – – De cámaras de televisión de la subpartida 85258011 y 85258019 y de aparatos de las partidas 8527 y 8528 | 5 | 0 | |85299097 | – – – – Las demás | 3 | 0 | |8530 | Aparatos eléctricos de señalización (excepto los de transmisión de mensajes), seguridad, control o mando, para vías férreas o similares, carreteras, vías fluviales, áreas o parques de estacionamiento, instalaciones portuarias o aeropuertos (excepto los de la partida 8608): | | | |85301000 | – Aparatos para vías férreas o similares | 1,7 | 0 | |85308000 | – Los demás aparatos | 1,7 | 0 | |85309000 | – Partes | 1,7 | 0 | |8531 | Aparatos eléctricos de señalización acústica o visual (por ejemplo: timbres, sirenas, tableros indicadores, avisadores de protección contra robo o incendio) (excepto los de las partidas 8512 u 8530): | | | |853110 | – Avisadores eléctricos de protección contra robo o incendio y aparatos similares: | | | |85311030 | – – De los tipos utilizados para edificios | 2,2 | 0 | |85311095 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |853120 | – Tableros indicadores con dispositivos de cristal líquido (LCD) o diodos emisores de luz (LED), incorporados: | | | |85312020 | – – Con diodos emisores de luz (LED) | exención | 0 | |– – Con dispositivos de cristal líquido (LCD): | | | |85312040 | – – – De matriz activa | exención | 0 | |85312095 | – – – Los demás | exención | 0 | |853180 | – Los demás aparatos: | | | |85318020 | – – Dispositivos de visualización de pantalla plana | exención | 0 | |85318095 | – – Los demás | 2,2 | 0 | |853190 | – Partes: | | | |85319020 | – – De aparatos de las subpartidas 853120 y 85318020 | exención | 0 | |85319085 | – – Las demás | 2,2 | 0 | |8532 | Condensadores eléctricos fijos, variables o ajustables: | | | |85321000 | – Condensadores fijos concebidos para redes eléctricas de 50/60 Hz, para una potencia reactiva superior o igual a 0,5 kvar (condensadores de potencia) | exención | 0 | |– Los demás condensadores fijos: | | | |85322100 | – – De tantalio | exención | 0 | |85322200 | – – Electrolíticos de aluminio | exención | 0 | |85322300 | – – Con dieléctrico de cerámica de una sola capa | exención | 0 | |85322400 | – – Con dieléctrico de cerámica, multicapas | exención | 0 | |85322500 | – – Con dieléctrico de papel o plástico | exención | 0 | |85322900 | – – Los demás | exención | 0 | |85323000 | – Condensadores variables o ajustables | exención | 0 | |85329000 | – Partes | exención | 0 | |8533 | Resistencias eléctricas (excepto las de calentamiento), incluidos reóstatos y potenciómetros: | | | |85331000 | – Resistencias fijas de carbono, aglomeradas o de capa | exención | 0 | |– Las demás resistencias fijas: | | | |85332100 | – – De potencia inferior o igual a 20 W | exención | 0 | |85332900 | – – Las demás | exención | 0 | |– Resistencias variables bobinadas, incluidos reóstatos y potenciómetros: | | | |85333100 | – – De potencia inferior o igual a 20 W | exención | 0 | |85333900 | – – Las demás | exención | 0 | |853340 | – Las demás resistencias variables, incluidos reóstatos y potenciómetros: | | | |85334010 | – – De potencia inferior o igual a 20 W | exención | 0 | |85334090 | – – Las demás | exención | 0 | |85339000 | – Partes | exención | 0 | |853400 | Circuitos impresos: | | | |– Que solo lleven elementos conductores y contactos: | | | |85340011 | – – Circuitos multicapas | exención | 0 | |85340019 | – – Los demás | exención | 0 | |85340090 | – Que lleven otos elementos pasivos | exención | 0 | |8535 | Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, empalme o conexión de circuitos eléctricos (por ejemplo: interruptores, conmutadores, cortacircuitos, pararrayos, limitadores de tensión, supresores de sobretensión transitoria, tomas de corriente y demás conectores, cajas de empalme), para una tensión superior a 1000 V: | | | |85351000 | – Fusibles y cortacircuitos de fusible | 2,7 | 0 | |– Disyuntores: | | | |85352100 | – – Para una tensión inferior a 72,5 kV | 2,7 | 0 | |85352900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |853530 | – Seccionadores e interruptores: | | | |85353010 | – – Para una tensión inferior a 72,5 kV | 2,7 | 0 | |85353090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |85354000 | – Pararrayos, limitadores de tensión y supresores de sobretensión transitoria | 2,7 | 0 | |85359000 | – Los demás | 2,7 | 0 | |8536 | Aparatos para corte, seccionamiento, protección, derivación, empalme o conexión de circuitos eléctricos [por ejemplo: interruptores, conmutadores, relés, cortacircuitos, supresores de sobretensión transitoria, clavijas y tomas de corriente (enchufes), portalámparas y demás conectores, cajas de empalme], para una tensión inferior o igual a 1000 V; conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas: | | | |853610 | – Fusibles y cortacircuitos de fusible: | | | |85361010 | – – Para intensidades inferiores o iguales a 10 A | 2,3 | 0 | |85361050 | – – Para intensidades superiores a 10 A pero inferiores o iguales a 63 A | 2,3 | 0 | |85361090 | – – Para intensidades superiores a 63 A | 2,3 | 0 | |853620 | – Disyuntores: | | | |85362010 | – – Para intensidades inferiores o iguales a 63 A | 2,3 | 0 | |85362090 | – – Para intensidades superiores a 63 A | 2,3 | 0 | |853630 | – Los demás aparatos para protección de circuitos eléctricos: | | | |85363010 | – – Para intensidades inferiores o iguales a 16 A | 2,3 | 0 | |85363030 | – – Para intensidades superiores a 16 A pero inferiores o iguales a 125 A | 2,3 | 0 | |85363090 | – – Para intensidades superiores a 125 A | 2,3 | 0 | |– Relés: | | | |853641 | – – Para una tensión inferior o igual a 60 V: | | | |85364110 | – – – Para intensidades inferiores o iguales a 2 A | 2,3 | 0 | |85364190 | – – – Para intensidades superiores a 2 A | 2,3 | 0 | |85364900 | – – Los demás | 2,3 | 0 | |853650 | – Los demás interruptores, seccionadores y conmutadores: | | | |85365003 | – – Interruptores electrónicos de CA que consistan en circuitos de entrada y salida de acoplamiento óptico (interruptores CA de tiristor aislado) | exención | 0 | |85365005 | – – Interruptores electrónicos de protección térmica, compuestos por un transistor y una microplaquita lógica (tecnología chip-on-chip) | exención | 0 | |85365007 | – – Interruptores electromecánicos de acción rápida para una corriente inferior o igual a 11 A | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Para una tensión inferior o igual a 60 V: | | | |85365011 | – – – – De botón o pulsador | 2,3 | 0 | |85365015 | – – – – Rotativos | 2,3 | 0 | |85365019 | – – – – Los demás | 2,3 | 0 | |85365080 | – – – Los demás | 2,3 | 0 | |– Portalámparas, clavijas y tomas de corriente (enchufes): | | | |853661 | – – Portalámparas: | | | |85366110 | – – – Portalámparas Edison | 2,3 | 0 | |85366190 | – – – Los demás | 2,3 | 0 | |853669 | – – Los demás: | | | |85366910 | – – – Para cables coaxiales | exención | 0 | |85366930 | – – – Para circuitos impresos | exención | 0 | |85366990 | – – – Los demás | 2,3 | 0 | |85367000 | – Conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas | 3 | 0 | |853690 | – Los demás aparatos: | | | |85369001 | – – Elementos prefabricados para canalizaciones eléctricas | 2,3 | 0 | |85369010 | – – Conexiones y elementos de contacto para hilos y cables | exención | 0 | |85369020 | – – Sondas de discos (wafers) de material semiconductor | exención | 0 | |85369085 | – – Los demás | 2,3 | 0 | |8537 | Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes equipados con varios aparatos de las partidas 8535 u 8536, para control o distribución de electricidad, incluidos los que incorporen instrumentos o aparatos del capítulo 90, así como los aparatos de control numérico (excepto los aparatos de conmutación de la partida 8517): | | | |853710 | – Para una tensión inferior o igual a 1000 V: | | | |85371010 | – – Controles numéricos que incorporen una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos | 2,1 | 0 | |– – Los demás: | | | |85371091 | – – – Aparatos de mando con memoria programable | 2,1 | 0 | |85371099 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |853720 | – Para una tensión superior a 1000 V: | | | |85372091 | – – Para una tensión superior a 1000 V pero inferior o igual a 72,5 kV | 2,1 | 0 | |85372099 | – – Para una tensión superior a 72,5 kV | 2,1 | 0 | |8538 | Partes identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a los aparatos de las partidas 8535, 8536 u 8537: | | | |85381000 | – Cuadros, paneles, consolas, armarios y demás soportes de la partida 8537, sin sus aparatos | 2,2 | 0 | |853890 | – Las demás: | | | |– – De sondas de discos (wafers) de material semiconductor de la subpartida 85369020: | | | |85389011 | – – – Conjuntos electrónicos montados | 3,2 | 0 | |85389019 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |85389091 | – – – Conjuntos electrónicos montados | 3,2 | 0 | |85389099 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |8539 | Lámparas y tubos eléctricos de incandescencia o de descarga, incluidos los faros o unidades "sellados" y las lámparas y tubos de rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de arco: | | | |85391000 | – Faros o unidades "sellados" | 2,7 | 0 | |– Las demás lámparas y tubos de incandescencia (excepto las de rayos ultravioletas o infrarrojos): | | | |853921 | – – Halógenos, de volframio (tungsteno): | | | |85392130 | – – – De los tipos utilizados en motocicletas y otros vehículos automóviles | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, para una tensión: | | | |85392192 | – – – – Superior a 100 V | 2,7 | 0 | |85392198 | – – – – Inferior o igual a 100 V | 2,7 | 0 | |853922 | – – Los demás, de potencia inferior o igual a 200 W y para una tensión superior a 100 V: | | | |85392210 | – – – Reflectores | 2,7 | 0 | |85392290 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |853929 | – – Los demás: | | | |85392930 | – – – De los tipos utilizados para motocicletas y otros vehículos automóviles | 2,7 | 0 | |– – – Los demás, para una tensión: | | | |85392992 | – – – – Superior a 100 V | 2,7 | 0 | |85392998 | – – – – Inferior o igual a 100 V | 2,7 | 0 | |– Lámparas y tubos de descarga (excepto los de rayos ultravioletas): | | | |853931 | – – Fluorescentes, de cátodo caliente: | | | |85393110 | – – – De dos casquillos | 2,7 | 0 | |85393190 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |853932 | – – Lámparas de vapor de mercurio o sodio; lámparas de halogenuro metálico: | | | |85393210 | – – – De vapor de mercurio | 2,7 | 0 | |85393250 | – – – De vapor de sodio | 2,7 | 0 | |85393290 | – – – De halogenuro metálico | 2,7 | 0 | |85393900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Lámparas y tubos de rayos ultravioletas o infrarrojos; lámparas de arco: | | | |85394100 | – – Lámparas de arco | 2,7 | 0 | |853949 | – – Los demás: | | | |85394910 | – – – De rayos ultravioletas | 2,7 | 0 | |85394930 | – – – De rayos infrarrojos | 2,7 | 0 | |853990 | – Partes: | | | |85399010 | – – Casquillos | 2,7 | 0 | |85399090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8540 | Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, de cátodo caliente, cátodo frío o fotocátodo (por ejemplo: lámparas, tubos y válvulas, de vacío, de vapor o gas, tubos rectificadores de vapor de mercurio, tubos catódicos, tubos y válvulas para cámaras de televisión) (excepto los de la partida 8539): | | | |– Tubos catódicos para aparatos receptores de televisión, incluso para videomonitores: | | | |854011 | – – En colores: | | | |– – – Que presenten una relación anchura/altura de pantalla inferior a 1,5, con diagonal de pantalla: | | | |85401111 | – – – – Inferior o igual a 42 cm | 14 | 0 | |85401113 | – – – – Superior a 42 cm pero inferior o igual a 52 cm | 14 | 0 | |85401115 | – – – – Superior a 52 cm pero inferior o igual a 72 cm | 14 | 0 | |85401119 | – – – – Superior a 72 cm | 14 | 0 | |– – – Los demás, con diagonal de pantalla: | | | |85401191 | – – – – Inferior o igual a 75 cm | 14 | 0 | |85401199 | – – – – Superior a 75 cm | 14 | 0 | |85401200 | – – En blanco y negro o demás monocromos | 7,5 | 0 | |854020 | – Tubos para cámaras de televisión; tubos convertidores o intensificadores de imagen; los demás tubos de fotocátodo: | | | |85402010 | – – Tubos para cámaras de televisión | 2,7 | 0 | |85402080 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |85404000 | – Tubos para visualizar datos gráficos en colores, con pantalla fosfórica de separación de puntos inferior a 0,4 mm | 2,6 | 0 | |85405000 | – Tubos para visualizar datos gráficos en blanco y negro o demás monocromos | 2,6 | 0 | |85406000 | – Los demás tubos catódicos | 2,6 | 0 | |– Tubos para hiperfrecuencias (por ejemplo: magnetrones, klistrones, tubos de ondas progresivas, carcinotrones) (excepto los controlados por rejillas): | | | |85407100 | – – Magnetrones | 2,7 | 0 | |85407200 | – – Klistrones | 2,7 | 0 | |85407900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Las demás lámparas, tubos y válvulas: | | | |85408100 | – – Tubos receptores o amplificadores | 2,7 | 0 | |85408900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Partes: | | | |85409100 | – – De tubos catódicos | 2,7 | 0 | |85409900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |8541 | Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares; dispositivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles; diodos emisores de luz; cristales piezoeléctricos montados: | | | |85411000 | – Diodos (excepto los fotodiodos y los diodos emisores de luz) | exención | 0 | |– Transistores (excepto los fototransistores): | | | |85412100 | – – Con una capacidad de disipación inferior a 1 W | exención | 0 | |85412900 | – – Los demás | exención | 0 | |85413000 | – Tiristores, diacs y triacs (excepto los dispositivos fotosensibles) | exención | 0 | |854140 | – Dispositivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles; diodos emisores de luz: | | | |85414010 | – – Diodos emisores de luz, incluidos los diodos láser | exención | 0 | |85414090 | – – Los demás | exención | 0 | |85415000 | – Los demás dispositivos semiconductores | exención | 0 | |85416000 | – Cristales piezoeléctricos montados | exención | 0 | |85419000 | – Partes | exención | 0 | |8542 | Circuitos electrónicos integrados: | | | |– Circuitos electrónicos integrados: | | | |854231 | – – Procesadores y controladores, incluso combinados con memorias, convertidores, circuitos lógicos, amplificadores, relojes y circuitos de sincronización, u otros circuitos: | | | |85423110 | – – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo | exención | 0 | |85423190 | – – – Los demás | exención | 0 | |854232 | – – Memorias: | | | |85423210 | – – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo | exención | 0 | |– – – Las demás: | | | |– – – – Memoria dinámica de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-RAMs): | | | |85423231 | – – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a 512 Mbits | exención | 0 | |85423239 | – – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512 Mbits | exención | 0 | |85423245 | – – – – Memoria estática de lectura-escritura de acceso aleatorio (S-RAMs), incluida la memoria cache de lectura-escritura de acceso aleatorio (Cache-RAMs) | exención | 0 | |85423255 | – – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se pueda borrar mediante rayos ultravioleta (EPROMs) | exención | 0 | |– – – – Memoria exclusivamente de lectura, programable, que se pueda borrar eléctricamente (E2PROMs), incluidas las flash E2PROMs: | | | |– – – – – Flash E2PROMs: | | | |85423261 | – – – – – – Con una capacidad de almacenamiento inferior o igual a 512 Mbits | exención | 0 | |85423269 | – – – – – – Con una capacidad de almacenamiento superior a 512 Mbits | exención | 0 | |85423275 | – – – – – Las demás | exención | 0 | |85423290 | – – – – Las demás memorias | exención | 0 | |85423300 | – – Amplificadores | exención | 0 | |854239 | – – Los demás: | | | |85423910 | – – – Las mercancías especificadas en la nota 8 b) 3) de este capítulo | exención | 0 | |85423990 | – – – Los demás | exención | 0 | |85429000 | – Partes | exención | 0 | |8543 | Máquinas y aparatos eléctricos con función propia, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |85431000 | – Aceleradores de partículas | 4 | 0 | |85432000 | – Generadores de señales | 3,7 | 0 | |85433000 | – Máquinas y aparatos de galvanoplastia, electrólisis o electroforesis | 3,7 | 0 | |854370 | – Las demás máquinas y aparatos: | | | |85437010 | – – Máquinas eléctricas con funciones de traducción o de diccionario | exención | 0 | |85437030 | – – Amplificadores de antena | 3,7 | 0 | |– – Bancos y techos solares, y aparatos similares para el bronceado: | | | |– – – De tubos fluorescentes de rayos ultravioleta A: | | | |85437051 | – – – – Con una longitud máxima del tubo de 100 cm | 3,7 | 0 | |85437055 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |85437059 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |85437060 | – – Electrificadores de cercas | 3,7 | 0 | |85437090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |85439000 | – Partes | 3,7 | 0 | |8544 | Hilos, cables, incluidos los coaxiales, y demás conductores aislados para electricidad, aunque estén laqueados, anodizados o provistos de piezas de conexión; cables de fibras ópticas constituidos por fibras enfundadas individualmente, incluso con conductores eléctricos o provistos de piezas de conexión: | | | |– Alambre para bobinar: | | | |854411 | – – De cobre: | | | |85441110 | – – – Esmaltado o laqueado | 3,7 | 0 | |85441190 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |854419 | – – Los demás: | | | |85441910 | – – – Esmaltados o laqueados | 3,7 | 0 | |85441990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |85442000 | – Cables y demás conductores eléctricos, coaxiales | 3,7 | 0 | |85443000 | – Juegos de cables para bujías de encendido y demás juegos de cables de los tipos utilizados en los medios de transporte | 3,7 | 0 | |– Los demás conductores eléctricos para una tensión inferior o igual a 1000 V: | | | |854442 | – – Provistos de piezas de conexión: | | | |85444210 | – – – De los tipos utilizados en telecomunicación | exención | 0 | |85444290 | – – – Los demás | 3,3 | 0 | |854449 | – – Los demás: | | | |85444920 | – – – De los tipos utilizados en telecomunicación para una tensión inferior o igual a 80 V | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |85444991 | – – – – Hilos y cables, con cabos de diámetro superior a 0,51 mm | 3,7 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |85444993 | – – – – – Para una tensión inferior o igual a 80 V | 3,7 | 0 | |85444995 | – – – – – Para una tensión superior a 80 V pero inferior a 1000 V | 3,7 | 0 | |85444999 | – – – – – Para una tensión de 1000 V | 3,7 | 0 | |854460 | – Los demás conductores eléctricos para una tensión superior a 1000 V: | | | |85446010 | – – Con conductores de cobre | 3,7 | 0 | |85446090 | – – Con otros conductores | 3,7 | 0 | |85447000 | – Cables de fibras ópticas | exención | 0 | |8545 | Electrodos y escobillas de carbón, carbón para lámparas o pilas y demás artículos de grafito u otros carbonos, incluso con metal, para usos eléctricos: | | | |– Electrodos: | | | |85451100 | – – De los tipos utilizados en hornos | 2,7 | 0 | |854519 | – – Los demás: | | | |85451910 | – – – Electrodos para instalaciones de electrólisis | 2,7 | 0 | |85451990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |85452000 | – Escobillas | 2,7 | 0 | |854590 | – Los demás: | | | |85459010 | – – Resistencias calentadoras | 1,7 | 0 | |85459090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |8546 | Aisladores eléctricos de cualquier materia: | | | |85461000 | – De vidrio | 3,7 | 0 | |854620 | – De cerámica: | | | |85462010 | – – Sin partes metálicas | 4,7 | 0 | |– – Con partes metálicas: | | | |85462091 | – – – Para líneas aéreas de transporte de energía o para líneas de tracción | 4,7 | 0 | |85462099 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |854690 | – Los demás: | | | |85469010 | – – De plástico | 3,7 | 0 | |85469090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |8547 | Piezas aislantes totalmente de materia aislante o con simples piezas metálicas de ensamblado (por ejemplo: casquillos roscados) embutidas en la masa, para máquinas, aparatos o instalaciones eléctricas (excepto los aisladores de la partida 8546); tubos aisladores y sus piezas de unión, de metal común, aislados interiormente: | | | |854710 | – Piezas aislantes de cerámica: | | | |85471010 | – – Con un contenido de óxido metálico superior o igual al 80 % en peso | 4,7 | 0 | |85471090 | – – Las demás | 4,7 | 0 | |85472000 | – Piezas aislantes de plástico | 3,7 | 0 | |85479000 | – Los demás | 3,7 | 0 | |8548 | Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores, eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservibles; partes eléctricas de máquinas o aparatos, no expresadas ni comprendidas en otra parte de este capítulo: | | | |854810 | – Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores, eléctricos; pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservibles: | | | |85481010 | – – Pilas y baterías de pilas eléctricas inservibles | 4,7 | 0 | |– – Acumuladores eléctricos inservibles: | | | |85481021 | – – – Acumuladores de plomo | 2,6 | 0 | |85481029 | – – – Los demás | 2,6 | 0 | |– – Desperdicios y desechos de pilas, baterías de pilas o acumuladores, eléctricos: | | | |85481091 | – – – Que contengan plomo | exención | 0 | |85481099 | – – – Los demás | exención | 0 | |854890 | – Los demás: | | | |85489020 | – – Memorias dinámicas de lectura-escritura de acceso aleatorio (D-RAMs) combinadas de diversas formas, por ejemplo: apiladas, montadas en módulos | exención | 0 | |85489090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |86 | CAPÍTULO 86 - VEHÍCULOS Y MATERIAL PARA VÍAS FÉRREAS O SIMILARES, Y SUS PARTES; APARATOS MECÁNICOS, INCLUSO ELECTROMECÁNICOS, DE SEÑALIZACIÓN PARA VÍAS DE COMUNICACIÓN | | | |8601 | Locomotoras y locotractores, de fuente externa de electricidad o acumuladores eléctricos: | | | |86011000 | – De fuente externa de electricidad | 1,7 | 0 | |86012000 | – De acumuladores eléctricos | 1,7 | 0 | |8602 | Las demás locomotoras y locotractores; ténderes: | | | |86021000 | – Locomotoras diésel-eléctricas | 1,7 | 0 | |86029000 | – Los demás | 1,7 | 0 | |8603 | Automotores para vías férreas y tranvías autopropulsados (excepto los de la partida 8604): | | | |86031000 | – De fuente externa de electricidad | 1,7 | 0 | |86039000 | – Los demás | 1,7 | 0 | |86040000 | Vehículos para mantenimiento o servicio de vías férreas o similares, incluso autopropulsados (por ejemplo: vagones taller, vagones grúa, vagones equipados para apisonar balasto, alinear vías, coches para ensayos y vagonetas de inspección de vías) | 1,7 | 0 | |86050000 | Coches de viajeros, furgones de equipajes, coches correo y demás coches especiales, para vías férreas o similares (excepto los coches de la partida 8604) | 1,7 | 0 | |8606 | Vagones para transporte de mercancías sobre carriles (rieles): | | | |86061000 | – Vagones cisterna y similares | 1,7 | 0 | |86063000 | – Vagones de descarga automática (excepto los de la subpartida 860610) | 1,7 | 0 | |– Los demás: | | | |860691 | – – Cubiertos y cerrados: | | | |86069110 | – – – Especialmente concebidos para transporte de productos muy radiactivos (Euratom) | 1,7 | 0 | |86069180 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |86069200 | – – Abiertos, con pared fija de altura superior a 60 cm | 1,7 | 0 | |86069900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |8607 | Partes de vehículos para vías férreas o similares: | | | |– Bojes, bissels, ejes y ruedas, y sus partes: | | | |86071100 | – – Bojes y bissels, de tracción | 1,7 | 0 | |86071200 | – – Los demás bojes y bissels | 1,7 | 0 | |860719 | – – Los demás, incluidas las partes: | | | |– – – Ejes montados o sin montar; ruedas y sus partes: | | | |86071901 | – – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 2,7 | 0 | |86071911 | – – – – De acero estampado | 2,7 | 0 | |86071918 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |– – – Partes de bojes, bissels y similares: | | | |86071991 | – – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |86071999 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Frenos y sus partes: | | | |860721 | – – Frenos de aire comprimido y sus partes: | | | |86072110 | – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |86072190 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |860729 | – – Los demás: | | | |86072910 | – – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |86072990 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |860730 | – Ganchos y demás sistemas de enganche, topes, y sus partes: | | | |86073001 | – – Colados o moldeados, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |86073099 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Las demás: | | | |860791 | – – De locomotoras o locotractores: | | | |86079110 | – – – Cajas de engrase y sus partes | 3,7 | 0 | |– – – Las demás: | | | |86079191 | – – – – Coladas o moldeadas, de fundición, hierro o acero | 1,7 | 0 | |86079199 | – – – – Las demás | 1,7 | 0 | |860799 | – – Las demás: | | | |86079910 | – – – Cajas de engrase y sus partes | 3,7 | 0 | |86079930 | – – – Carrocerías y sus partes | 1,7 | 0 | |86079950 | – – – Chasis y sus partes | 1,7 | 0 | |86079990 | – – – Las demás | 1,7 | 0 | |860800 | Material fijo de vías férreas o similares; aparatos mecánicos, incluso electromecánicos, de señalización, seguridad, control o mando para vías férreas o similares, carreteras o vías fluviales, áreas o parques de estacionamiento, instalaciones portuarias o aeropuertos; sus partes: | | | |86080010 | – Material fijo y aparatos de vías férreas | 1,7 | 0 | |86080030 | – Los demás aparatos | 1,7 | 0 | |86080090 | – Partes | 1,7 | 0 | |860900 | Contenedores, incluidos los contenedores cisterna y los contenedores depósito, especialmente concebidos y equipados para uno o varios medios de transporte: | | | |86090010 | – Contenedores con blindaje protector de plomo contra las radiaciones, para el transporte de materias radioactivas (Euratom) | exención | 0 | |86090090 | – Los demás | exención | 0 | |87 | CAPÍTULO 87 - VEHÍCULOS AUTOMÓVILES, TRACTORES, VELOCÍPEDOS Y DEMÁS VEHÍCULOS TERRESTRES, SUS PARTES Y ACCESORIOS | | | |8701 | Tractores (excepto las carretillas tractor de la partida 8709): | | | |87011000 | – Motocultores | 3 | 0 | |870120 | – Tractores de carretera para semirremolques: | | | |87012010 | – – Nuevos | 16 | 5 | |87012090 | – – Usados | 16 | 5 | |870130 | – Tractores de orugas: | | | |87013010 | – – Compactadoras de nieve | exención | 0 | |87013090 | – – Los demás | exención | 0 | |870190 | – Los demás: | | | |– – Tractores agrícolas y tractores forestales (excepto los motocultores), de ruedas: | | | |– – – Nuevos, con potencia del motor: | | | |87019011 | – – – – Inferior o igual a 18 kW | exención | 0 | |87019020 | – – – – Superior a 18 kW pero inferior o igual a 37 kW | exención | 0 | |87019025 | – – – – Superior a 37 kW pero inferior o igual a 59 kW | exención | 0 | |87019031 | – – – – Superior a 59 kW pero inferior o igual a 75 kW | exención | 0 | |87019035 | – – – – Superior a 75 kW pero inferior o igual a 90 kW | exención | 0 | |87019039 | – – – – Superior a 90 kW | exención | 0 | |87019050 | – – – Usados | exención | 0 | |87019090 | – – Los demás | 7 | 0 | |8702 | Vehículos automóviles para transporte de diez o más personas, incluido el conductor: | | | |870210 | – Con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel): | | | |– – De cilindrada superior a 2500 cm3: | | | |87021011 | – – – Nuevos | 16 | 0 | |87021019 | – – – Usados | 16 | 0 | |– – De cilindrada inferior o igual a 2500 cm3: | | | |87021091 | – – – Nuevos | 10 | 0 | |87021099 | – – – Usados | 10 | 0 | |870290 | – Los demás: | | | |– – Con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa: | | | |– – – De cilindrada superior a 2800 cm3: | | | |87029011 | – – – – Nuevos | 16 | 0 | |87029019 | – – – – Usados | 16 | 0 | |– – – De cilindrada inferior o igual a 2800 cm3: | | | |87029031 | – – – – Nuevos | 10 | 0 | |87029039 | – – – – Usados | 10 | 0 | |87029090 | – – Los demás | 10 | 0 | |8703 | Automóviles de turismo y demás vehículos automóviles concebidos principalmente para transporte de personas (excepto los de la partida 8702), incluidos los del tipo familiar (break o station wagon) y los de carreras: | | | |870310 | – Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre nieve; vehículos especiales para transporte de personas en campos de golf y vehículos similares: | | | |87031011 | – – Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre la nieve, con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel) o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa | 5 | 0 | |87031018 | – – Los demás | 10 | 0 | |– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) alternativo de encendido por chispa: | | | |870321 | – – De cilindrada inferior o igual a 1000 cm3: | | | |87032110 | – – – Nuevos | 10 | 5 | |87032190 | – – – Usados | 10 | 5 | |870322 | – – De cilindrada superior a 1000 cm3 pero inferior o igual a 1500 cm3: | | | |87032210 | – – – Nuevos | 10 | 5 | |87032290 | – – – Usados | 10 | 5 | |870323 | – – De cilindrada superior a 1500 cm3 pero inferior o igual a 3000 cm3: | | | |– – – Nuevos: | | | |87032311 | – – – – Auto-caravanas | 10 | 3 | |87032319 | – – – – Los demás | 10 | 3 | |87032390 | – – – Usados | 10 | 3 | |870324 | – – De cilindrada superior a 3000 cm3: | | | |87032410 | – – – Nuevos | 10 | 3 | |87032490 | – – – Usados | 10 | 3 | |– Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel): | | | |870331 | – – De cilindrada inferior o igual a 1500 cm3: | | | |87033110 | – – – Nuevos | 10 | 5 | |87033190 | – – – Usados | 10 | 5 | |870332 | – – De cilindrada superior a 1500 cm3 pero inferior o igual a 2500 cm3: | | | |– – – Nuevos: | | | |87033211 | – – – – Auto-caravanas | 10 | 3 | |87033219 | – – – – Los demás | 10 | 3 | |87033290 | – – – Usados | 10 | 3 | |870333 | – – De cilindrada superior a 2500 cm3: | | | |– – – Nuevos: | | | |87033311 | – – – – Auto-caravanas | 10 | 3 | |87033319 | – – – – Los demás | 10 | 3 | |87033390 | – – – Usados | 10 | 3 | |870390 | – Los demás: | | | |87039010 | – – Vehículos con motor eléctrico | 10 | 5 | |87039090 | – – Los demás | 10 | 5 | |8704 | Vehículos automóviles para transporte de mercancías: | | | |870410 | – Volquetes automotores concebidos para utilizarlos fuera de la red de carreteras: | | | |87041010 | – – Con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel) o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa | exención | 0 | |87041090 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel): | | | |870421 | – – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t: | | | |87042110 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Con motor de cilindrada superior a 2500 cm3: | | | |87042131 | – – – – – Nuevos | 22 | 5 | |87042139 | – – – – – Usados | 22 | 5 | |– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3: | | | |87042191 | – – – – – Nuevos | 10 | 5 | |87042199 | – – – – – Usados | 10 | 5 | |870422 | – – De peso total con carga máxima superior a 5 t pero inferior o igual a 20 t: | | | |87042210 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87042291 | – – – – Nuevos | 22 | 3 | |87042299 | – – – – Usados | 22 | 3 | |870423 | – – De peso total con carga máxima superior a 20 t: | | | |87042310 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87042391 | – – – – Nuevos | 22 | 5 | |87042399 | – – – – Usados | 22 | 5 | |– Los demás, con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa: | | | |870431 | – – De peso total con carga máxima inferior o igual a 5 t: | | | |87043110 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Con motor de cilindrada superior a 2800 cm3: | | | |87043131 | – – – – – Nuevos | 22 | 3 | |87043139 | – – – – – Usados | 22 | 3 | |– – – – Con motor de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3: | | | |87043191 | – – – – – Nuevos | 10 | 3 | |87043199 | – – – – – Usados | 10 | 3 | |870432 | – – De peso total con carga máxima superior a 5 t: | | | |87043210 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87043291 | – – – – Nuevos | 22 | 3 | |87043299 | – – – – Usados | 22 | 3 | |87049000 | – Los demás | 10 | 0 | |8705 | Vehículos automóviles para usos especiales (excepto los concebidos principalmente para transporte de personas o mercancías) [por ejemplo: coches para reparaciones (auxilio mecánico), camiones grúa, camiones de bomberos, camiones hormigonera, coches barredera, coches esparcidores, coches taller, coches radiológicos]: | | | |87051000 | – Camiones grúa | 3,7 | 0 | |87052000 | – Camiones automóviles para sondeo o perforación | 3,7 | 0 | |87053000 | – Camiones de bomberos | 3,7 | 0 | |87054000 | – Camiones hormigonera | 3,7 | 0 | |870590 | – Los demás: | | | |87059010 | – – Coches para reparaciones (auxilio mecánico) | 3,7 | 0 | |87059030 | – – Vehículos para bomba de hormigón | 3,7 | 0 | |87059090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |870600 | Chasis de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705, equipados con su motor: | | | |– Chasis de tractores de la partida 8701; chasis de vehículos automóviles de las partidas 8702, 8703 y 8704, con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada superior a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada superior a 2800 cm3: | | | |87060011 | – – De vehículos automóviles de la partida 8702 o de vehículos automóviles de la partida 8704 | 19 | 3 | |87060019 | – – Los demás | 6 | 3 | |– Los demás: | | | |87060091 | – – De vehículos automóviles de la partida 8703 | 4,5 | 3 | |87060099 | – – Los demás | 10 | 3 | |8707 | Carrocerías de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705, incluidas las cabinas: | | | |870710 | – De vehículos de la partida 8703: | | | |87071010 | – – Destinadas a la industria de montaje | 4,5 | 0 | |87071090 | – – Las demás | 4,5 | 3 | |870790 | – Las demás: | | | |87079010 | – – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 4,5 | 3 | |87079090 | – – Los demás | 4,5 | 3 | |8708 | Partes y accesorios de vehículos automóviles de las partidas 8701 a 8705: | | | |870810 | – Parachoques (paragolpes, defensas) y sus partes: | | | |87081010 | – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |87081090 | – – Los demás | 4,5 | 0 | |– Las demás partes y accesorios de carrocería, incluidas las de cabina: | | | |870821 | – – Cinturones de seguridad: | | | |87082110 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |87082190 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |870829 | – – Los demás: | | | |87082910 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |87082990 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |870830 | – Frenos y servofrenos; sus partes: | | | |87083010 | – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |87083091 | – – – Para frenos de disco | 4,5 | 0 | |87083099 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |870840 | – Cajas de cambio y sus partes: | | | |87084020 | – – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |87084050 | – – – Cajas de cambio | 4,5 | 0 | |– – – Partes: | | | |87084091 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87084099 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870850 | – Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de transmisión, y ejes portadores; sus partes: | | | |87085020 | – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |87085035 | – – – Ejes con diferencial, incluso provistos con otros órganos de transmisión, y ejes portadores | 4,5 | 0 | |– – – Partes: | | | |87085055 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |– – – – Los demás: | | | |87085091 | – – – – – Para ejes portadores | 4,5 | 0 | |87085099 | – – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870870 | – Ruedas, sus partes y accesorios: | | | |87087010 | – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |87087050 | – – – Ruedas de aluminio; partes y accesorios de ruedas, de aluminio | 4,5 | 0 | |87087091 | – – – Partes de ruedas coladas en una sola pieza en forma de estrella, de fundición, hierro o acero | 3 | 0 | |87087099 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |870880 | – Sistemas de suspensión y sus partes (incluidos los amortiguadores): | | | |87088020 | – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – Los demás: | | | |87088035 | – – – Amortiguadores de suspensión | 4,5 | 0 | |87088055 | – – – Barras estabilizadoras; barras de torsión | 3,5 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87088091 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87088099 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |– Las demás partes y accesorios: | | | |870891 | – – Radiadores y sus partes: | | | |87089120 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87089135 | – – – – Radiadores | 4,5 | 0 | |– – – – Partes: | | | |87089191 | – – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87089199 | – – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870892 | – – Silenciadores y tubos (caños) de escape; sus partes: | | | |87089220 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87089235 | – – – – Silenciadores y tubos (caños) de escape | 4,5 | 0 | |– – – Partes: | | | |87089291 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87089299 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870893 | – – Embragues y sus partes: | | | |87089310 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |87089390 | – – – Los demás | 4,5 | 0 | |870894 | – – Volantes, columnas y cajas de dirección; sus partes: | | | |87089420 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87089435 | – – – – Volantes, columnas y cajas de dirección | 4,5 | 0 | |– – – – Partes: | | | |87089491 | – – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87089499 | – – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870895 | – – Bolsas inflables de seguridad con sistema de inflado (airbag); sus partes: | | | |87089510 | – – – Destinadas a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – – Las demás: | | | |87089591 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87089599 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |870899 | – – Los demás: | | | |87089910 | – – – Destinados a la industria del montaje: de los motocultores de la subpartida 870110, de los vehículos automóviles de la partida 8703, de los vehículos automóviles de la partida 8704 con motor de émbolo (pistón) de encendido por compresión (diésel o semidiésel), de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3, o con motor de émbolo (pistón) de encendido por chispa, de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3, de los vehículos automóviles de la partida 8705 | 3 | 0 | |– – – Los demás: | | | |87089993 | – – – – De acero estampado | 4,5 | 0 | |87089997 | – – – – Los demás | 3,5 | 0 | |8709 | Carretillas automóvil sin dispositivo de elevación de los tipos utilizados en fábricas, almacenes, puertos o aeropuertos, para transporte de mercancías a corta distancia; carretillas tractor de los tipos utilizados en estaciones ferroviarias; sus partes: | | | |– Carretillas: | | | |870911 | – – Eléctricas: | | | |87091110 | – – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 2 | 0 | |87091190 | – – – Las demás | 4 | 0 | |870919 | – – Las demás: | | | |87091910 | – – – Especialmente diseñadas para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 2 | 0 | |87091990 | – – – Las demás | 4 | 0 | |87099000 | – Partes | 3,5 | 0 | |87100000 | Tanques y demás vehículos automóviles blindados de combate, incluso con su armamento; sus partes | 1,7 | 0 | |8711 | Motocicletas, incluidos los ciclomotores, y velocípedos equipados con motor auxiliar, con sidecar o sin él; sidecares: | | | |87111000 | – Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada inferior o igual a 50 cm3 | 8 | 0 | |871120 | – Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3: | | | |87112010 | – – Scooters | 8 | 0 | |– – Los demás, de cilindrada: | | | |87112091 | – – – Superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 80 cm3 | 8 | 0 | |87112093 | – – – Superior a 80 cm3 pero inferior o igual a 125 cm3 | 8 | 0 | |87112098 | – – – Superior a 125 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3 | 8 | 0 | |871130 | – Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 250 cm3 pero inferior o igual a 500 cm3: | | | |87113010 | – – De cilindrada superior a 250 cm3 pero inferior o igual a 380 cm3 | 6 | 0 | |87113090 | – – De cilindrada superior a 380 cm3 pero inferior o igual a 500 cm3 | 6 | 0 | |87114000 | – Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 500 cm3 pero inferior o igual a 800 cm3 | 6 | 0 | |87115000 | – Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 800 cm3 | 6 | 0 | |87119000 | – Los demás | 6 | 0 | |871200 | Bicicletas y demás velocípedos, incluidos los triciclos de reparto, sin motor: | | | |87120010 | – Sin rodamientos de bolas | 15 | 3 | |– Los demás: | | | |87120030 | – – Bicicletas | 14 | 3 | |87120080 | – – Los demás | 15 | 3 | |8713 | Sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos, incluso con motor u otro mecanismo de propulsión: | | | |87131000 | – Sin mecanismo de propulsión | exención | 0 | |87139000 | – Los demás | exención | 0 | |8714 | Partes y accesorios de vehículos de las partidas 8711 a 8713: | | | |– De motocicletas, incluidos los ciclomotores: | | | |87141100 | – – Sillines (asientos) | 3,7 | 0 | |87141900 | – – Los demás | 3,7 | 3 | |87142000 | – De sillones de ruedas y demás vehículos para inválidos | exención | 0 | |– Los demás: | | | |871491 | – – Cuadros y horquillas, y sus partes: | | | |87149110 | – – – Cuadros | 4,7 | 3 | |87149130 | – – – Horquillas | 4,7 | 0 | |87149190 | – – – Partes | 4,7 | 0 | |871492 | – – Llantas y radios: | | | |87149210 | – – – Llantas | 4,7 | 3 | |87149290 | – – – Radios | 4,7 | 0 | |871493 | – – Bujes sin freno y piñones libres: | | | |87149310 | – – – Bujes sin freno | 4,7 | 0 | |87149390 | – – – Piñones libres | 4,7 | 0 | |871494 | – – Frenos, incluidos los bujes con freno, y sus partes: | | | |87149410 | – – – Bujes con freno | 4,7 | 0 | |87149430 | – – – Los demás frenos | 4,7 | 0 | |87149490 | – – – Partes | 4,7 | 0 | |87149500 | – – Sillines (asientos) | 4,7 | 0 | |871496 | – – Pedales y mecanismos de pedal, y sus partes: | | | |87149610 | – – – Pedales | 4,7 | 0 | |87149630 | – – – Bielas y platos con biela | 4,7 | 0 | |87149690 | – – – Partes | 4,7 | 0 | |871499 | – – Los demás: | | | |87149910 | – – – Manillares | 4,7 | 0 | |87149930 | – – – Portaequipajes | 4,7 | 0 | |87149950 | – – – Cambios de marcha | 4,7 | 0 | |87149990 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |871500 | Coches, sillas y vehículos similares para transporte de niños, y sus partes: | | | |87150010 | – Coches, sillas y vehículos similares | 2,7 | 0 | |87150090 | – Partes | 2,7 | 0 | |8716 | Remolques y semirremolques para cualquier vehículo; los demás vehículos no automóviles; sus partes: | | | |871610 | – Remolques y semirremolques para vivienda o acampada, del tipo caravana: | | | |87161010 | – – Plegables | 2,7 | 0 | |– – Los demás, de peso: | | | |87161091 | – – – Inferior o igual a 750 kg | 2,7 | 0 | |87161094 | – – – Superior a 750 kg pero inferior o igual a 1600 kg | 2,7 | 0 | |87161096 | – – – Superior a 1600 kg pero inferior o igual a 3500 kg | 2,7 | 0 | |87161099 | – – – Superior a 3500 kg | 2,7 | 0 | |87162000 | – Remolques y semirremolques, autocargadores o autodescargadores, para uso agrícola | 2,7 | 0 | |– Los demás remolques y semirremolques para transporte de mercancías: | | | |87163100 | – – Cisternas | 2,7 | 0 | |871639 | – – Los demás: | | | |87163910 | – – – Especialmente concebidos para transportar productos muy radiactivos (Euratom) | 2,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |– – – – Nuevos: | | | |87163930 | – – – – – Semirremolques | 2,7 | 0 | |– – – – – Los demás: | | | |87163951 | – – – – – – Con un solo eje | 2,7 | 0 | |87163959 | – – – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |87163980 | – – – – Usados | 2,7 | 0 | |87164000 | – Los demás remolques y semirremolques | 2,7 | 0 | |87168000 | – Los demás vehículos | 1,7 | 0 | |871690 | – Partes: | | | |87169010 | – – Chasis | 1,7 | 0 | |87169030 | – – Carrocerías | 1,7 | 0 | |87169050 | – – Ejes | 1,7 | 0 | |87169090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |88 | CAPÍTULO 88 - AERONAVES, VEHÍCULOS ESPACIALES, Y SUS PARTES | | | |880100 | Globos y dirigibles; planeadores, alas planeadoras y demás aeronaves no propulsados con motor: | | | |88010010 | – Globos y dirigibles; planeadores y alas planeadoras | 3,7 | 0 | |88010090 | – Los demás | 2,7 | 0 | |8802 | Las demás aeronaves (por ejemplo: helicópteros, aviones); vehículos espaciales, incluidos los satélites, y sus vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales: | | | |– Helicópteros: | | | |88021100 | – – De peso en vacío inferior o igual a 2000 kg | 7,5 | 3 | |88021200 | – – De peso en vacío superior a 2000 kg | 2,7 | 0 | |88022000 | – Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío inferior o igual a 2000 kg | 7,7 | 3 | |88023000 | – Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a 2000 kg pero inferior o igual a 15000 kg | 2,7 | 0 | |88024000 | – Aviones y demás aeronaves, de peso en vacío superior a 15000 kg | 2,7 | 0 | |880260 | – Vehículos espaciales, incluidos los satélites, y sus vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales: | | | |88026010 | – – Vehículos espaciales, incluidos los satélites | 4,2 | 0 | |88026090 | – – Vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales | 4,2 | 0 | |8803 | Partes de los aparatos de las partidas 8801 u 8802: | | | |88031000 | – Hélices y rotores, y sus partes | 2,7 | 0 | |88032000 | – Trenes de aterrizaje y sus partes | 2,7 | 0 | |88033000 | – Las demás partes de aviones o helicópteros | 2,7 | 0 | |880390 | – Las demás: | | | |88039010 | – – De cometas | 1,7 | 0 | |88039020 | – – De vehículos espaciales, incluidos los satélites | 1,7 | 0 | |88039030 | – – De vehículos de lanzamiento y vehículos suborbitales | 1,7 | 0 | |88039090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |88040000 | Paracaídas, incluidos los dirigibles, planeadores (parapentes) o de aspas giratorias; sus partes y accesorios | 2,7 | 0 | |8805 | Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves; aparatos y dispositivos para aterrizaje en portaaviones y aparatos y dispositivos similares; aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra; sus partes: | | | |880510 | – Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus partes; aparatos y dispositivos para aterrizaje en portaaviones y aparatos y dispositivos similares, y sus partes: | | | |88051010 | – – Aparatos y dispositivos para lanzamiento de aeronaves y sus partes | 2,7 | 0 | |88051090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |– Aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra y sus partes: | | | |88052100 | – – Simuladores de combate aéreo y sus partes | 1,7 | 0 | |88052900 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |89 | CAPÍTULO 89 - BARCOS Y DEMÁS ARTEFACTOS FLOTANTES | | | |8901 | Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros), transbordadores, cargueros, gabarras (barcazas) y barcos similares para transporte de personas o mercancías: | | | |890110 | – Transatlánticos, barcos para excursiones (de cruceros) y barcos similares concebidos principalmente para transporte de personas; transbordadores: | | | |89011010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89011090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |890120 | – Barcos cisterna: | | | |89012010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89012090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |890130 | – Barcos frigorífico (excepto los de la subpartida 890120): | | | |89013010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89013090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |890190 | – Los demás barcos para transporte de mercancías y los demás barcos concebidos para transporte mixto de personas y mercancías: | | | |89019010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |89019091 | – – – Sin propulsión mecánica | 1,7 | 0 | |89019099 | – – – De propulsión mecánica | 1,7 | 0 | |890200 | Barcos de pesca; barcos factoría y demás barcos para la preparación o la conservación de los productos de la pesca: | | | |– Para la navegación marítima: | | | |89020012 | – – Con un arqueo bruto superior a 250 | exención | 0 | |89020018 | – – Con un arqueo bruto inferior o igual a 250 | exención | 0 | |89020090 | – Los demás | 1,7 | 0 | |8903 | Yates y demás barcos y embarcaciones de recreo o deporte; barcas (botes) de remo y canoas: | | | |890310 | – Embarcaciones inflables: | | | |89031010 | – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg | 2,7 | 0 | |89031090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |– Los demás: | | | |890391 | – – Barcos de vela, incluso con motor auxiliar: | | | |89039110 | – – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |89039192 | – – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m | 1,7 | 0 | |89039199 | – – – – De longitud superior a 7,5 m | 1,7 | 0 | |890392 | – – Barcos de motor (excepto los de motor fueraborda): | | | |89039210 | – – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |89039291 | – – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m | 1,7 | 0 | |89039299 | – – – – De longitud superior a 7,5 m | 1,7 | 0 | |890399 | – – Los demás: | | | |89039910 | – – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg | 2,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |89039991 | – – – – De longitud inferior o igual a 7,5 m | 1,7 | 0 | |89039999 | – – – – De longitud superior a 7,5 m | 1,7 | 0 | |890400 | Remolcadores y barcos empujadores: | | | |89040010 | – Remolcadores | exención | 0 | |– Barcos empujadores: | | | |89040091 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89040099 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |8905 | Barcos faro, barcos bomba, dragas, pontones grúa y demás barcos en los que la navegación sea accesoria en relación con la función principal; diques flotantes; plataformas de perforación o explotación, flotantes o sumergibles: | | | |890510 | – Dragas: | | | |89051010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89051090 | – – Las demás | 1,7 | 0 | |89052000 | – Plataformas de perforación o explotación, flotantes o sumergibles | exención | 0 | |890590 | – Los demás: | | | |89059010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |89059090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |8906 | Los demás barcos, incluidos los navíos de guerra y barcos de salvamento excepto los de remo: | | | |89061000 | – Navíos de guerra | exención | 0 | |890690 | – Los demás: | | | |89069010 | – – Para la navegación marítima | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |89069091 | – – – De peso unitario inferior o igual a 100 kg | 2,7 | 0 | |89069099 | – – – Los demás | 1,7 | 0 | |8907 | Los demás artefactos flotantes (por ejemplo: balsas, depósitos, cajones, incluso de amarre, boyas y balizas): | | | |89071000 | – Balsas inflables | 2,7 | 0 | |89079000 | – Los demás | 2,7 | 0 | |89080000 | Barcos y demás artefactos flotantes para desguace | exención | 0 | |90 | CAPÍTULO 90 - INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA, FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGICOS; PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARATOS | | | |9001 | Fibras ópticas y haces de fibras ópticas; cables de fibras ópticas (excepto los de la partida 8544); hojas y placas de materia polarizante; lentes, incluso de contacto, prismas, espejos y demás elementos de óptica de cualquier materia, sin montar (excepto los de vidrio sin trabajar ópticamente): | | | |900110 | – Fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas: | | | |90011010 | – – Cables conductores de imágenes | 2,9 | 0 | |90011090 | – – Los demás | 2,9 | 0 | |90012000 | – Hojas y placas de materia polarizante | 2,9 | 0 | |90013000 | – Lentes de contacto | 2,9 | 0 | |900140 | – Lentes de vidrio para gafas (anteojos): | | | |90014020 | – – No correctoras | 2,9 | 0 | |– – Correctoras: | | | |– – – Completamente trabajadas en las dos caras: | | | |90014041 | – – – – Monofocales | 2,9 | 0 | |90014049 | – – – – Las demás | 2,9 | 0 | |90014080 | – – – Las demás | 2,9 | 0 | |900150 | – Lentes de otras materias para gafas (anteojos): | | | |90015020 | – – No correctoras | 2,9 | 0 | |– – Correctoras: | | | |– – – Completamente trabajadas en las dos caras: | | | |90015041 | – – – – Monofocales | 2,9 | 0 | |90015049 | – – – – Las demás | 2,9 | 0 | |90015080 | – – – Las demás | 2,9 | 0 | |90019000 | – Los demás | 2,9 | 0 | |9002 | Lentes, prismas, espejos y demás elementos de óptica de cualquier materia, montados, para instrumentos o aparatos (excepto los de vidrio sin trabajar ópticamente): | | | |– Objetivos: | | | |90021100 | – – Para cámaras, proyectores o aparatos fotográficos o cinematográficos de ampliación o reducción | 6,7 | 0 | |90021900 | – – Los demás | 6,7 | 0 | |90022000 | – Filtros | 6,7 | 5 | |90029000 | – Los demás | 6,7 | 0 | |9003 | Monturas (armazones) de gafas (anteojos) o de artículos similares y sus partes: | | | |– Monturas (armazones): | | | |90031100 | – – De plástico | 2,2 | 0 | |900319 | – – De otras materias: | | | |90031910 | – – – De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 2,2 | 0 | |90031930 | – – – De metal común | 2,2 | 0 | |90031990 | – – – De las demás materias | 2,2 | 0 | |90039000 | – Partes | 2,2 | 0 | |9004 | Gafas (anteojos) correctoras, protectoras u otras, y artículos similares: | | | |900410 | – Gafas (anteojos) de sol: | | | |90041010 | – – Con cristales trabajados ópticamente | 2,9 | 0 | |– – Las demás: | | | |90041091 | – – – Con cristales de plástico | 2,9 | 0 | |90041099 | – – – Las demás | 2,9 | 0 | |900490 | – Los demás: | | | |90049010 | – – Con cristales de plástico | 2,9 | 0 | |90049090 | – – Los demás | 2,9 | 0 | |9005 | Binoculares, incluidos los prismáticos, catalejos, anteojos astronómicos, telescopios ópticos y sus armazones; los demás instrumentos de astronomía y sus armazones (excepto los aparatos de radioastronomía): | | | |90051000 | – Binoculares, incluidos los prismáticos | 4,2 | 0 | |90058000 | – Los demás instrumentos | 4,2 | 0 | |90059000 | – Partes y accesorios, incluidos los armazones | 4,2 | 0 | |9006 | Cámaras fotográficas; aparatos y dispositivos, incluidos las lámparas y tubos, para la producción de destellos en fotografía (excepto las lámparas y tubos de descarga de la partida 8539): | | | |90061000 | – Cámaras fotográficas de los tipos utilizados para preparar clisés o cilindros de imprenta | 4,2 | 0 | |90063000 | – Cámaras especiales para fotografía submarina o aérea, examen médico de órganos internos o para laboratorios de medicina legal o identificación judicial | 4,2 | 0 | |90064000 | – Cámaras fotográficas con autorrevelado | 3,2 | 0 | |– Las demás cámaras fotográficas: | | | |90065100 | – – Con visor de reflexión a través del objetivo, para películas en rollo de anchura inferior o igual a 35 mm | 4,2 | 0 | |90065200 | – – Las demás, para películas en rollo de anchura inferior a 35 mm | 4,2 | 0 | |900653 | – – Las demás, para películas en rollo de anchura igual a 35 mm: | | | |90065310 | – – – Cámaras fotográficas desechables | 4,2 | 0 | |90065380 | – – – Las demás | 4,2 | 0 | |90065900 | – – Las demás | 4,2 | 0 | |– Aparatos y dispositivos, incluidos lámparas y tubos, para producir destellos para fotografía: | | | |90066100 | – – Aparatos de tubo de descarga para producir destellos (flashes electrónicos) | 3,2 | 0 | |90066900 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |– Partes y accesorios: | | | |90069100 | – – De cámaras fotográficas | 3,7 | 0 | |90069900 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |9007 | Cámaras y proyectores cinematográficos, incluso con grabador o reproductor de sonido incorporados: | | | |– Cámaras: | | | |90071100 | – – Para película cinematográfica (filme) de anchura inferior a 16 mm o para la doble-8 mm | 3,7 | 0 | |90071900 | – – Las demás | 3,7 | 0 | |90072000 | – Proyectores | 3,7 | 0 | |– Partes y accesorios: | | | |90079100 | – – De cámaras | 3,7 | 0 | |90079200 | – – De proyectores | 3,7 | 0 | |9008 | Proyectores de imagen fija; ampliadoras o reductoras, fotográficas: | | | |90081000 | – Proyectores de diapositivas | 3,7 | 0 | |90082000 | – Lectores de microfilmes, microfichas u otros microformatos, incluso copiadores | 3,7 | 0 | |90083000 | – Los demás proyectores de imagen fija | 3,7 | 0 | |90084000 | – Ampliadoras o reductoras, fotográficas | 3,7 | 0 | |90089000 | – Partes y accesorios | 3,7 | 0 | |9010 | Aparatos y material para laboratorios fotográfico o cinematográfico, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; negatoscopios; pantallas de proyección: | | | |90101000 | – Aparatos y material para revelado automático de película fotográfica, película cinematográfica (filme) o papel fotográfico en rollo o para impresión automática de películas reveladas en rollos de papel fotográfico | 2,7 | 0 | |90105000 | – Los demás aparatos y material para laboratorios fotográfico o cinematográfico; negatoscopios | 2,7 | 0 | |90106000 | – Pantallas de proyección | 2,7 | 0 | |90109000 | – Partes y accesorios | 2,7 | 0 | |9011 | Microscopios ópticos, incluso para fotomicrografía, cinefotomicrografía o microproyección: | | | |901110 | – Microscopios estereoscópicos: | | | |90111010 | – – Que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y transporte de discos (wafers) de material semiconductor o de retículas | exención | 0 | |90111090 | – – Los demás | 6,7 | 0 | |901120 | – Los demás microscopios para fotomicrografía, cinefotomicrografía o microproyección: | | | |90112010 | – – Microscopios para fotomicrografía que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y transporte de discos (wafers) de material semiconductor o de retículas | exención | 0 | |90112090 | – – Los demás | 6,7 | 0 | |90118000 | – Los demás microscopios | 6,7 | 0 | |901190 | – Partes y accesorios: | | | |90119010 | – – De aparatos de las subpartidas 90111010 o 90112010 | exención | 0 | |90119090 | – – Los demás | 6,7 | 0 | |9012 | Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos: | | | |901210 | – Microscopios (excepto los ópticos); difractógrafos: | | | |90121010 | – – Microscopios electrónicos que dispongan de equipo específicamente concebido para la manipulación y transporte de discos (wafers) de material semiconductor o de retículas | exención | 0 | |90121090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |901290 | – Partes y accesorios: | | | |90129010 | – – De aparatos de la subpartida 90121010 | exención | 0 | |90129090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |9013 | Dispositivos de cristal líquido que no constituyan artículos comprendidos más específicamente en otra parte; láseres (excepto los diodos láser); los demás aparatos e instrumentos de óptica, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |90131000 | – Miras telescópicas para armas; periscopios; visores para máquinas, aparatos o instrumentos de este capítulo o de la sección XVI: | 4,7 | 0 | |90132000 | – Láseres (excepto los diodos láser) | 4,7 | 0 | |901380 | – Los demás dispositivos, aparatos e instrumentos: | | | |– – Dispositivos de cristal líquido: | | | |90138020 | – – – De matriz activa | exención | 0 | |90138030 | – – – Los demás | exención | 0 | |90138090 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |901390 | – Partes y accesorios: | | | |90139010 | – – De dispositivos de cristal líquido (LCD) | exención | 0 | |90139090 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |9014 | Brújulas, incluidos los compases de navegación; los demás instrumentos y aparatos de navegación: | | | |90141000 | – Brújulas, incluidos los compases de navegación | 2,7 | 0 | |901420 | – Instrumentos y aparatos para navegación aérea o espacial (excepto las brújulas): | | | |90142020 | – – Sistemas de navegación inercial | 3,7 | 0 | |90142080 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |90148000 | – Los demás instrumentos y aparatos | 3,7 | 0 | |90149000 | – Partes y accesorios | 2,7 | 0 | |9015 | Instrumentos y aparatos de geodesia, topografía, agrimensura, nivelación, fotogrametría, hidrografía, oceanografía, hidrología, meteorología o geofísica (excepto las brújulas); telémetros: | | | |901510 | – Telémetros: | | | |90151010 | – – Electrónicos | 3,7 | 0 | |90151090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |901520 | – Teodolitos y taquímetros: | | | |90152010 | – – Electrónicos | 3,7 | 0 | |90152090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |901530 | – Niveles: | | | |90153010 | – – Electrónicos | 3,7 | 0 | |90153090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |901540 | – Instrumentos y aparatos de fotogrametría: | | | |90154010 | – – Electrónicos | 3,7 | 0 | |90154090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |901580 | – Los demás instrumentos y aparatos: | | | |– – Electrónicos: | | | |90158011 | – – – De meteorología, hidrología y geofísica | 3,7 | 0 | |90158019 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |90158091 | – – – De geodesia, topografía, agrimensura, nivelación e hidrografía | 2,7 | 0 | |90158093 | – – – De meteorología, hidrología y geofísica | 2,7 | 0 | |90158099 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |90159000 | – Partes y accesorios | 2,7 | 0 | |901600 | Balanzas sensibles a un peso inferior o igual a 5 cg, incluso con pesas: | | | |90160010 | – Balanzas | 3,7 | 0 | |90160090 | – Partes y accesorios | 3,7 | 0 | |9017 | Instrumentos de dibujo, trazado o cálculo (por ejemplo: máquinas de dibujar, pantógrafos, transportadores, estuches de dibujo, reglas y círculos, de cálculo); instrumentos manuales de medida de longitud (por ejemplo: metros, micrómetros, calibradores), no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo: | | | |901710 | – Mesas y máquinas de dibujar, incluso automáticas: | | | |90171010 | – – Trazadores (plotters) | exención | 0 | |90171090 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |901720 | – Los demás instrumentos de dibujo, trazado o cálculo: | | | |90172005 | – – Trazadores | exención | 0 | |– – Los demás instrumentos de dibujo: | | | |90172011 | – – – Estuches de dibujo | 2,7 | 0 | |90172019 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |90172039 | – – Instrumentos de trazado | 2,7 | 0 | |90172090 | – – Instrumentos de cálculo | 2,7 | 0 | |901730 | – Micrómetros, pies de rey, calibradores y galgas: | | | |90173010 | – – Micrómetros y calibradores | 2,7 | 0 | |90173090 | – – Los demás (excepto los calibres sin órganos regulables de la partida 9031) | 2,7 | 0 | |901780 | – Los demás instrumentos: | | | |90178010 | – – Metros y reglas divididas | 2,7 | 0 | |90178090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |90179000 | – Partes y accesorios | 2,7 | 0 | |9018 | Instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología o veterinaria, incluidos los de centellografía y demás aparatos electromédicos, así como los aparatos para pruebas visuales: | | | |– Aparatos de electrodiagnóstico, incluidos los aparatos de exploración funcional o de vigilancia de parámetros fisiológicos: | | | |90181100 | – – Electrocardiógrafos | exención | 0 | |90181200 | – – Aparatos de diagnóstico por exploración ultrasónica | exención | 0 | |90181300 | – – Aparatos de diagnóstico de visualización por resonancia magnética | exención | 0 | |90181400 | – – Aparatos de centellografía | exención | 0 | |901819 | – – Los demás: | | | |90181910 | – – – Aparatos para vigilancia simultánea de dos o más parámetros fisiológicos | exención | 0 | |90181990 | – – – Los demás | exención | 0 | |90182000 | – Aparatos de rayos ultravioletas o infrarrojos | exención | 0 | |– Jeringas, agujas, catéteres, cánulas e instrumentos similares: | | | |901831 | – – Jeringas, incluso con aguja: | | | |90183110 | – – – De plástico | exención | 0 | |90183190 | – – – De las demás materias | exención | 0 | |901832 | – – Agujas tubulares de metal y agujas de sutura: | | | |90183210 | – – – Agujas tubulares de metal | exención | 0 | |90183290 | – – – Agujas de sutura | exención | 0 | |90183900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos de odontología: | | | |90184100 | – – Tornos dentales, incluso combinados con otros equipos dentales sobre basamento común | exención | 0 | |901849 | – – Los demás: | | | |90184910 | – – – Muelas, discos, fresas y cepillos, para tornos de odontología | exención | 0 | |90184990 | – – – Los demás | exención | 0 | |901850 | – Los demás instrumentos y aparatos de oftalmología: | | | |90185010 | – – No ópticos | exención | 0 | |90185090 | – – Ópticos | exención | 0 | |901890 | – Los demás instrumentos y aparatos: | | | |90189010 | – – Instrumentos y aparatos para medir la presión arterial | exención | 0 | |90189020 | – – Endoscopios | exención | 0 | |90189030 | – – Riñones artificiales | exención | 0 | |– – Aparatos de diatermia: | | | |90189041 | – – – De ultrasonidos | exención | 0 | |90189049 | – – – Los demás | exención | 0 | |90189050 | – – Aparatos de transfusión | exención | 0 | |90189060 | – – Instrumentos y aparatos para anestesia | exención | 0 | |90189070 | – – Litotrituradores de ultrasonidos | exención | 0 | |90189075 | – – Aparatos para la estimulación neural | exención | 0 | |90189085 | – – Los demás | exención | 0 | |9019 | Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de sicotecnia; aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosolterapia, aparatos respiratorios de reanimación y demás aparatos de terapia respiratoria: | | | |901910 | – Aparatos de mecanoterapia; aparatos para masajes; aparatos de sicotecnia: | | | |90191010 | – – Aparatos eléctricos de vibromasaje | exención | 0 | |90191090 | – – Los demás | exención | 0 | |90192000 | – Aparatos de ozonoterapia, oxigenoterapia o aerosolterapia, aparatos respiratorios de reanimación y demás aparatos de terapia respiratoria | exención | 0 | |90200000 | Los demás aparatos respiratorios y máscaras antigás, excepto las máscaras de protección sin mecanismo ni elemento filtrante amovible | 1,7 | 0 | |9021 | Artículos y aparatos de ortopedia, incluidas las fajas y vendajes medicoquirúrgicos y las muletas; tablillas, férulas u otros artículos y aparatos para fracturas; artículos y aparatos de prótesis; audífonos y demás aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para compensar un defecto o incapacidad: | | | |902110 | – Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas: | | | |90211010 | – – Artículos y aparatos de ortopedia | exención | 0 | |90211090 | – – Artículos y aparatos para fracturas | exención | 0 | |– Artículos y aparatos de prótesis dental: | | | |902121 | – – Dientes artificiales: | | | |90212110 | – – – De plástico | exención | 0 | |90212190 | – – – Los demás | exención | 0 | |90212900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás artículos y aparatos de prótesis: | | | |90213100 | – – Prótesis articulares | exención | 0 | |902139 | – – Los demás: | | | |90213910 | – – – Prótesis oculares | exención | 0 | |90213990 | – – – Los demás | exención | 0 | |90214000 | – Audífonos (excepto sus partes y accesorios) | exención | 0 | |90215000 | – Estimuladores cardíacos (excepto sus partes y accesorios) | exención | 0 | |902190 | – Los demás: | | | |90219010 | – – Partes y accesorios de audífonos | exención | 0 | |90219090 | – – Los demás | exención | 0 | |9022 | Aparatos de rayos X y aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o gamma, incluso para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario, incluidos los aparatos de radiografía o radioterapia, tubos de rayos X y demás dispositivos generadores de rayos X, generadores de tensión, consolas de mando, pantallas, mesas, sillones y soportes similares para examen o tratamiento: | | | |– Aparatos de rayos X, incluso para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario, incluidos los aparatos de radiografía o radioterapia: | | | |90221200 | – – Aparatos de tomografía regidos por una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos | exención | 0 | |90221300 | – – Los demás para uso odontológico | exención | 0 | |90221400 | – – Los demás, para uso médico, quirúrgico o veterinario | exención | 0 | |90221900 | – – Para otros usos | exención | 0 | |– Aparatos que utilicen radiaciones alfa, beta o gamma, incluso para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario, incluidos los aparatos de radiografía o radioterapia: | | | |90222100 | – – Para uso médico, quirúrgico, odontológico o veterinario | exención | 0 | |90222900 | – – Para otros usos | 2,1 | 0 | |90223000 | – Tubos de rayos X | 2,1 | 0 | |902290 | – Los demás, incluidas las partes y accesorios: | | | |90229010 | – – Pantallas radiológicas, incluidas las llamadas "reforzadoras"; tramas y rejillas antidifusoras | 2,1 | 0 | |90229090 | – – Los demás | 2,1 | 0 | |902300 | Instrumentos, aparatos y modelos, concebidos para demostraciones (por ejemplo: en la enseñanza o exposiciones), no susceptibles de otros usos: | | | |90230010 | – Para la enseñanza de la física, de la química o de asignaturas técnicas | 1,4 | 0 | |90230080 | – Los demás | 1,4 | 0 | |9024 | Máquinas y aparatos para ensayos de dureza, tracción, compresión, elasticidad u otras propiedades mecánicas de materiales (por ejemplo: metal, madera, textil, papel, plástico): | | | |902410 | – Máquinas y aparatos para ensayo de metal: | | | |90241010 | – – Electrónicos | 3,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |90241091 | – – – Universales y para ensayos de tracción | 2,1 | 0 | |90241093 | – – – Para ensayos de dureza | 2,1 | 0 | |90241099 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |902480 | – Las demás máquinas y aparatos: | | | |90248010 | – – Electrónicos | 3,2 | 0 | |– – Los demás: | | | |90248091 | – – – Para ensayos de textil, papel y cartón | 2,1 | 0 | |90248099 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |90249000 | – Partes y accesorios | 2,1 | 0 | |9025 | Densímetros, areómetros, pesalíquidos e instrumentos flotantes similares, termómetros, pirómetros, barómetros, higrómetros y sicrómetros, incluso registradores o combinados entre sí: | | | |– Termómetros y pirómetros, sin combinar con otros instrumentos: | | | |902511 | – – De líquido, con lectura directa: | | | |90251120 | – – – Médicos o veterinarios | exención | 0 | |90251180 | – – – Los demás | 2,8 | 0 | |902519 | – – Los demás: | | | |90251920 | – – – Electrónicos | 3,2 | 0 | |90251980 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |902580 | – Los demás instrumentos: | | | |90258020 | – – Barómetros sin combinar con otros instrumentos | 2,1 | 0 | |– – Los demás: | | | |90258040 | – – – Electrónicos | 3,2 | 0 | |90258080 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |90259000 | – Partes y accesorios | 3,2 | 0 | |9026 | Instrumentos y aparatos para medida o control del caudal, nivel, presión u otras características variables de líquidos o gases (por ejemplo: caudalímetros, indicadores de nivel, manómetros, contadores de calor) (excepto los instrumentos y aparatos de las partidas 9014, 9015, 9028 o 9032): | | | |902610 | – Para medida o control del caudal o nivel de líquidos: | | | |– – Electrónicos: | | | |90261021 | – – – Caudalímetros | exención | 0 | |90261029 | – – – Los demás | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |90261081 | – – – Caudalímetros | exención | 0 | |90261089 | – – – Los demás | exención | 0 | |902620 | – Para medida o control de presión: | | | |90262020 | – – Electrónicos | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |90262040 | – – – Manómetros de espira o membrana manométrica metálica | exención | 0 | |90262080 | – – – Los demás | exención | 0 | |902680 | – Los demás instrumentos y aparatos: | | | |90268020 | – – Electrónicos | exención | 0 | |90268080 | – – Los demás | exención | 0 | |90269000 | – Partes y accesorios | exención | 0 | |9027 | Instrumentos y aparatos para análisis físicos o químicos (por ejemplo: polarímetros, refractómetros, espectrómetros, analizadores de gases o de humos); instrumentos y aparatos para ensayos de viscosidad, porosidad, dilatación, tensión superficial o similares o para medidas calorimétricas, acústicas o fotométricas, incluidos los exposímetros; micrótomos: | | | |902710 | – Analizadores de gases o humos: | | | |90271010 | – – Electrónicos | 2,5 | 0 | |90271090 | – – Los demás | 2,5 | 0 | |90272000 | – Cromatógrafos e instrumentos de electroforesis | exención | 0 | |90273000 | – Espectrómetros, espectrofotómetros y espectrógrafos que utilicen radiaciones ópticas (UV, visibles, IR) | exención | 0 | |90275000 | – Los demás instrumentos y aparatos que utilicen radiaciones ópticas (UV, visibles, IR) | exención | 0 | |902780 | – Los demás instrumentos y aparatos: | | | |90278005 | – – Exposímetros | 2,5 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – Electrónicos: | | | |90278011 | – – – – Peachímetros, erreachímetros y demás aparatos para medir la conductividad | exención | 0 | |90278013 | – – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los materiales semiconductores o de sustratos de visualizadores de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas a estos durante el proceso de producción de discos (wafers) de material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido | exención | 0 | |90278017 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – Los demás: | | | |90278091 | – – – – Viscosímetros, porosímetros y dilatómetros | exención | 0 | |90278093 | – – – – Aparatos para el análisis de las propiedades físicas de los materiales semiconductores o de sustratos de visualizadores de cristal líquido o de las capas aislantes y conductoras unidas a estos durante el proceso de producción de discos (wafers) de material semiconductor o de visualizadores de cristal líquido | exención | 0 | |90278097 | – – – – Los demás | exención | 0 | |902790 | – Micrótomos; partes y accesorios: | | | |90279010 | – – Micrótomos | 2,5 | 0 | |– – Partes y accesorios: | | | |90279050 | – – – De aparatos de las subpartidas 902720 a 902780 | exención | 0 | |90279080 | – – – De micrótomos o de analizadores de gases o humos | 2,5 | 0 | |9028 | Contadores de gas, líquido o electricidad, incluidos los de calibración: | | | |90281000 | – Contadores de gas | 2,1 | 0 | |90282000 | – Contadores de líquido | 2,1 | 0 | |902830 | – Contadores de electricidad: | | | |– – Para corriente alterna: | | | |90283011 | – – – Monofásica | 2,1 | 0 | |90283019 | – – – Polifásica | 2,1 | 0 | |90283090 | – – Los demás | 2,1 | 0 | |902890 | – Partes y accesorios: | | | |90289010 | – – De contadores de electricidad | 2,1 | 0 | |90289090 | – – Los demás | 2,1 | 0 | |9029 | Los demás contadores (por ejemplo: cuentarrevoluciones, contadores de producción, taxímetros, cuentakilómetros, podómetros); velocímetros y tacómetros (excepto los de las partidas 9014 o 9015); estroboscopios: | | | |90291000 | – Cuentarrevoluciones, contadores de producción, taxímetros, cuentakilómetros, podómetros y contadores similares | 1,9 | 0 | |902920 | – Velocímetros y tacómetros; estroboscopios: | | | |– – Velocímetros y tacómetros: | | | |90292031 | – – – Velocímetros para vehículos terrestres | 2,6 | 0 | |90292038 | – – – Los demás | 2,6 | 0 | |90292090 | – – Estroboscopios | 2,6 | 0 | |90299000 | – Partes y accesorios | 2,2 | 0 | |9030 | Osciloscopios, analizadores de espectro y demás instrumentos y aparatos para medida o control de magnitudes eléctricas; instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones alfa, beta, gamma, X, cósmicas o demás radiaciones ionizantes: | | | |90301000 | – Instrumentos y aparatos para medida o detección de radiaciones ionizantes | 4,2 | 0 | |903020 | – Osciloscopios y oscilógrafos: | | | |90302010 | – – Catódicos | 4,2 | 0 | |90302030 | – – Los demás, con dispositivo registrador | exención | 0 | |– – Los demás: | | | |90302091 | – – – Electrónicos | exención | 0 | |90302099 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos para medida o control de tensión, intensidad, resistencia o potencia: | | | |90303100 | – – Multímetros, sin dispositivo registrador | 4,2 | 0 | |90303200 | – – Multímetros, con dispositivo registrador | exención | 0 | |903033 | – – Los demás, sin dispositivo registrador: | | | |90303310 | – – – Electrónicos | 4,2 | 0 | |– – – Los demás: | | | |90303391 | – – – – Voltímetros | 2,1 | 0 | |90303399 | – – – – Los demás | 2,1 | 0 | |90303900 | – – Los demás, con dispositivo registrador | exención | 0 | |90304000 | – Los demás instrumentos y aparatos, especialmente concebidos para técnicas de telecomunicación (por ejemplo: hipsómetros, kerdómetros, distorsiómetros, sofómetros) | exención | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos: | | | |90308200 | – – Para medida o control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores | exención | 0 | |90308400 | – – Los demás, con dispositivo registrador | exención | 0 | |903089 | – – Los demás: | | | |90308930 | – – – Electrónicos | exención | 0 | |90308990 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |903090 | – Partes y accesorios: | | | |90309020 | – – De aparatos de la subpartida 90308200 | exención | 0 | |90309085 | – – Los demás | 2,5 | 0 | |9031 | Instrumentos, máquinas y aparatos para medida o control, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; proyectores de perfiles: | | | |90311000 | – Máquinas para equilibrar piezas mecánicas | 2,8 | 0 | |90312000 | – Bancos de pruebas | 2,8 | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos, ópticos: | | | |90314100 | – – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores, o para control de fotomáscaras o retículas utilizadas en la fabricación de dispositivos semiconductores | exención | 0 | |903149 | – – Los demás: | | | |90314910 | – – – Proyectores de perfiles | 2,8 | 0 | |90314990 | – – – Los demás | exención | 0 | |903180 | – Los demás instrumentos, aparatos y máquinas: | | | |– – Electrónicos: | | | |– – – Para medida o control de magnitudes geométricas: | | | |90318032 | – – – – Para control de discos (wafers) o dispositivos, semiconductores, o para control de fotomáscaras o retículas utilizadas en la fabricación de dispositivos semiconductores | 2,8 | 0 | |90318034 | – – – – Los demás | 2,8 | 0 | |90318038 | – – – Los demás | 4 | 0 | |– – Los demás: | | | |90318091 | – – – Para medida o control de magnitudes geométricas | 2,8 | 0 | |90318098 | – – – Los demás | 4 | 0 | |903190 | – Partes y accesorios: | | | |90319020 | – – De aparatos de la subpartida 90314100 o para instrumentos y aparatos ópticos para la medición de las impurezas de material particulado en la superficie de los discos (wafers) de material semiconductor de la subpartida 90314990 | exención | 0 | |90319030 | – – De aparatos de la subpartida 90318032 | 2,8 | 0 | |90319085 | – – Los demás | 2,8 | 0 | |9032 | Instrumentos y aparatos automáticos para regulación o control automáticos: | | | |903210 | – Termostatos: | | | |90321020 | – – Electrónicos | 2,8 | 0 | |– – Los demás: | | | |90321081 | – – – Con dispositivo de disparo eléctrico | 2,1 | 0 | |90321089 | – – – Los demás | 2,1 | 0 | |90322000 | – Manostatos (presostatos) | 2,8 | 0 | |– Los demás instrumentos y aparatos: | | | |90328100 | – – Hidráulicos o neumáticos | 2,8 | 0 | |90328900 | – – Los demás | 2,8 | 0 | |90329000 | – Partes y accesorios | 2,8 | 0 | |90330000 | Partes y accesorios, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo, para máquinas, aparatos, instrumentos o artículos del capítulo 90 | 3,7 | 0 | |91 | CAPÍTULO 91 - APARATOS DE RELOJERÍA Y SUS PARTES | | | |9101 | Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de tiempo de los mismos tipos, con caja de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué): | | | |– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo incorporado: | | | |91011100 | – – Con indicador mecánico solamente | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91011900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo incorporado: | | | |91012100 | – – Automáticos | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91012900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |– Los demás: | | | |91019100 | – – Eléctricos | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91019900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |9102 | Relojes de pulsera, bolsillo y similares, incluidos los contadores de tiempo de los mismos tipos (excepto los de la partida 9101): | | | |– Relojes de pulsera, eléctricos, incluso con contador de tiempo incorporado: | | | |91021100 | – – Con indicador mecánico solamente | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91021200 | – – Con indicador optoelectrónico solamente | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91021900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |– Los demás relojes de pulsera, incluso con contador de tiempo incorporado: | | | |91022100 | – – Automáticos | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91022900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |– Los demás: | | | |91029100 | – – Eléctricos | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |91029900 | – – Los demás | 4,5 MIN 0,3 EUR p/st MAX 0,8 EUR p/st | 0 | |9103 | Despertadores y demás relojes de pequeño mecanismo de relojería: | | | |91031000 | – Eléctricos | 4,7 | 0 | |91039000 | – Los demás | 4,7 | 0 | |91040000 | Relojes de tablero de instrumentos y relojes similares, para automóviles, aeronaves, barcos o demás vehículos | 3,7 | 0 | |9105 | Los demás relojes: | | | |– Despertadores: | | | |91051100 | – – Eléctricos | 4,7 | 0 | |91051900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Relojes de pared: | | | |91052100 | – – Eléctricos | 4,7 | 0 | |91052900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |– Los demás: | | | |91059100 | – – Eléctricos | 4,7 | 0 | |910599 | – – Los demás: | | | |91059910 | – – – Relojes de mesa o chimenea | 3,7 | 0 | |91059990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |9106 | Aparatos de control de tiempo y contadores de tiempo, con mecanismo de relojería o motor sincrónico (por ejemplo: registradores de asistencia, registradores fechadores, registradores contadores): | | | |91061000 | – Registradores de asistencia; registradores fechadores y registradores contadores | 4,7 | 0 | |910690 | – Los demás: | | | |91069010 | – – Contadores de minutos y de segundos | 4,7 | 0 | |91069080 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |91070000 | Interruptores horarios y demás aparatos que permitan accionar un dispositivo en un momento dado, con mecanismo de relojería o motor sincrónico | 4,7 | 0 | |9108 | Pequeños mecanismos de relojería completos y montados: | | | |– Eléctricos: | | | |91081100 | – – Con indicador mecánico solamente o con dispositivo que permita incorporarlo | 4,7 | 0 | |91081200 | – – Con indicador optoelectrónico solamente | 4,7 | 0 | |91081900 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |91082000 | – Automáticos | 5 MIN 0,17 EUR p/st | 0 | |91089000 | – Los demás | 5 MIN 0,17 EUR p/st | 0 | |9109 | Los demás mecanismos de relojería completos y montados: | | | |– Eléctricos: | | | |91091100 | – – De despertadores | 4,7 | 0 | |91091900 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |91099000 | – Los demás | 4,7 | 0 | |9110 | Mecanismos de relojería completos, sin montar o parcialmente montados (chablons); mecanismos de relojería incompletos, montados; mecanismos de relojería "en blanco"(ébauches): | | | |– Pequeños mecanismos | | | |911011 | – – Mecanismos completos, sin montar o parcialmente montados (chablons): | | | |91101110 | – – – De volante y espiral | 5 MIN 0,17 EUR p/st | 0 | |91101190 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |91101200 | – – Mecanismos incompletos, montados | 3,7 | 0 | |91101900 | – – Mecanismos "en blanco"(ébauches) | 4,7 | 0 | |91109000 | – Los demás | 3,7 | 0 | |9111 | Cajas de los relojes de las partidas 9101 o 9102 y sus partes: | | | |91111000 | – Cajas de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX 4,6 | 0 | |91112000 | – Cajas de metal común, incluso dorado o plateado | 0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX 4,6 | 0 | |91118000 | – Las demás cajas | 0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX 4,6 | 0 | |91119000 | – Partes | 0,5 EUR p/st MIN 2,7 MAX 4,6 | 0 | |9112 | Cajas y envolturas similares para los demás aparatos de relojería y sus partes: | | | |91122000 | – Cajas y envolturas similares | 2,7 | 0 | |91129000 | – Partes | 2,7 | 0 | |9113 | Pulseras para reloj y sus partes: | | | |911310 | – De metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué): | | | |91131010 | – – De metal precioso | 2,7 | 0 | |91131090 | – – De chapado de metal precioso (plaqué) | 3,7 | 0 | |91132000 | – De metal común, incluso dorado o plateado | 6 | 0 | |911390 | – Las demás: | | | |91139010 | – – De cuero natural o regenerado | 6 | 0 | |91139080 | – – Las demás | 6 | 0 | |9114 | Las demás partes de aparatos de relojería: | | | |91141000 | – Muelles (resortes), incluidas las espirales | 3,7 | 0 | |91142000 | – Piedras | 2,7 | 0 | |91143000 | – Esferas o cuadrantes | 2,7 | 0 | |91144000 | – Platinas y puentes | 2,7 | 0 | |91149000 | – Las demás | 2,7 | 0 | |92 | CAPÍTULO 92 – INSTRUMENTOS MUSICALES; SUS PARTES Y ACCESORIOS | | | |9201 | Pianos, incluso automáticos; clavecines y demás instrumentos de cuerda con teclado: | | | |920110 | – Pianos verticales: | | | |92011010 | – – Nuevos | 4 | 0 | |92011090 | – – Usados | 4 | 0 | |92012000 | – Pianos de cola | 4 | 0 | |92019000 | – Los demás | 4 | 0 | |9202 | Los demás instrumentos musicales de cuerda (por ejemplo: guitarras, violines, arpas): | | | |920210 | – De arco: | | | |92021010 | – – Violines | 3,2 | 0 | |92021090 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |920290 | – Los demás: | | | |92029030 | – – Guitarras | 3,2 | 0 | |92029080 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |9205 | Los demás instrumentos musicales de viento (por ejemplo: clarinetes, trompetas, gaitas): | | | |92051000 | – Instrumentos llamados "metales" | 3,2 | 0 | |920590 | – Los demás: | | | |92059010 | – – Acordeones e instrumentos similares | 3,7 | 0 | |92059030 | – – Armónicas | 3,7 | 0 | |92059050 | – – Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares de teclado y lengüetas metálicas libres | 3,2 | 0 | |92059090 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |92060000 | Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores, cajas, xilófonos, platillos, castañuelas, maracas) | 3,2 | 0 | |9207 | Instrumentos musicales en los que el sonido se produzca o tenga que amplificarse eléctricamente (por ejemplo: órganos, guitarras, acordeones): | | | |920710 | – Instrumentos de teclado (excepto los acordeones): | | | |92071010 | – – Órganos | 3,2 | 0 | |92071030 | – – Pianos digitales | 3,2 | 0 | |92071050 | – – Sintetizadores | 3,2 | 0 | |92071080 | – – Los demás | 3,2 | 0 | |920790 | – Los demás: | | | |92079010 | – – Guitarras | 3,7 | 0 | |92079090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |9208 | Cajas de música, orquestriones, organillos, pájaros cantores, sierras musicales y demás instrumentos musicales no comprendidos en otra partida de este capítulo; reclamos de cualquier clase; silbatos, cuernos y demás instrumentos de boca, de llamada o aviso: | | | |92081000 | – Cajas de música | 2,7 | 0 | |92089000 | – Los demás | 3,2 | 0 | |9209 | Partes (por ejemplo: mecanismos de cajas de música) y accesorios (por ejemplo: tarjetas, discos y rollos para aparatos mecánicos) de instrumentos musicales; metrónomos y diapasones de cualquier tipo: | | | |92093000 | – Cuerdas armónicas | 2,7 | 0 | |– Los demás: | | | |92099100 | – – Partes y accesorios de pianos | 2,7 | 0 | |92099200 | – – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9202 | 2,7 | 0 | |92099400 | – – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9207 | 2,7 | 0 | |920999 | – – Los demás: | | | |92099920 | – – – Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 9205 | 2,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |92099940 | – – – – Metrónomos y diapasones | 3,2 | 0 | |92099950 | – – – – Mecanismos de cajas de música | 1,7 | 0 | |92099970 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |93 | CAPÍTULO 93 - ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y ACCESORIOS | | | |9301 | Armas de guerra (excepto los revólveres, pistolas y armas blancas): | | | |– Piezas de artillería (por ejemplo: cañones, obuses y morteros): | | | |93011100 | – – Autopropulsadas | exención | 0 | |93011900 | – – Las demás | exención | 0 | |93012000 | – Lanzacohetes; lanzallamas; lanzagranadas; lanzatorpedos y lanzadores similares | exención | 0 | |93019000 | – Las demás | exención | 0 | |93020000 | Revólveres y pistolas (excepto los de las partidas 9303 o 9304) | 2,7 | 0 | |9303 | Las demás armas de fuego y artefactos similares que utilicen la deflagración de pólvora (por ejemplo: armas de caza, armas de avancarga, pistolas lanzacohete y demás artefactos concebidos únicamente para lanzar cohetes de señal, pistolas y revólveres de fogueo, pistolas de matarife, cañones lanzacabos): | | | |93031000 | – Armas de avancarga | 3,2 | 0 | |930320 | – Las demás armas largas de caza o tiro deportivo que tengan, por lo menos, un cañón de ánima lisa: | | | |93032010 | – – Con un cañón de ánima lisa | 3,2 | 0 | |93032095 | – – Las demás | 3,2 | 0 | |93033000 | – Las demás armas largas de caza o tiro deportivo | 3,2 | 0 | |93039000 | – Las demás | 3,2 | 0 | |93040000 | Las demás armas [por ejemplo: armas largas y pistolas de muelle (resorte), aire comprimido o gas, porras] (excepto las de la partida 9307) | 3,2 | 0 | |9305 | Partes y accesorios de los artículos de las partidas 9301 a 9304: | | | |93051000 | – De revólveres o pistolas | 3,2 | 0 | |– De escopetas y rifles de caza de la partida 9303: | | | |93052100 | – – Cañones de ánima lisa | 2,7 | 0 | |93052900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Los demás: | | | |93059100 | – – De armas de guerra de la partida 9301 | exención | 0 | |93059900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |9306 | Bombas, granadas, torpedos, minas, misiles, cartuchos y demás municiones y proyectiles, y sus partes, incluidas las postas, perdigones y tacos para cartuchos: | | | |– Cartuchos para escopetas y con cañón de ánima lisa y sus partes; balines para armas de aire comprimido: | | | |93062100 | – – Cartuchos | 2,7 | 0 | |930629 | – – Los demás: | | | |93062940 | – – – Vainas | 2,7 | 0 | |93062970 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |930630 | – Los demás cartuchos y sus partes: | | | |93063010 | – – Para revólveres y pistolas de la partida 9302 y para pistolas ametralladoras de la partida 9301 | 2,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |93063030 | – – – Para armas de guerra | 1,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |93063091 | – – – – Cartuchos de percusión central | 2,7 | 0 | |93063093 | – – – – Cartuchos de percusión anular | 2,7 | 0 | |93063097 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |930690 | – Los demás: | | | |93069010 | – – De guerra | 1,7 | 0 | |93069090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |93070000 | Sables, espadas, bayonetas, lanzas y demás armas blancas, sus partes y fundas | 1,7 | 0 | |94 | CAPÍTULO 94 - MUEBLES; MOBILIARIO MEDICOQUIRÚRGICO; ARTÍCULOS DE CAMA Y SIMILARES; APARATOS DE ALUMBRADO NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE; ANUNCIOS, LETREROS Y PLACAS INDICADORAS LUMINOSOS Y ARTÍCULOS SIMILARES; CONSTRUCCIONES PREFABRICADAS | | | |9401 | Asientos (excepto los de la partida 9402), incluso los transformables en cama, y sus partes: | | | |94011000 | – Asientos de los tipos utilizados en aeronaves | exención | 0 | |94012000 | – Asientos de los tipos utilizados en vehículos automóviles | 3,7 | 0 | |940130 | – Asientos giratorios de altura ajustable: | | | |94013010 | – – Rellenados, con respaldo y equipados con ruedas o patines | exención | 0 | |94013090 | – – Los demás | exención | 0 | |94014000 | – Asientos transformables en cama (excepto el material de acampar o de jardín) | exención | 0 | |– Asientos de roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares: | | | |94015100 | – – De bambú o roten (ratán) | 5,6 | 0 | |94015900 | – – Los demás | 5,6 | 0 | |– Los demás asientos, con armazón de madera: | | | |94016100 | – – Con relleno | exención | 0 | |94016900 | – – Los demás | exención | 0 | |– Los demás asientos, con armazón de metal: | | | |94017100 | – – Con relleno | exención | 0 | |94017900 | – – Los demás | exención | 0 | |94018000 | – Los demás asientos | exención | 0 | |940190 | – Partes: | | | |94019010 | – – De asientos de los tipos utilizados en aeronaves | 1,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |94019030 | – – – De madera | 2,7 | 0 | |94019080 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |9402 | Mobiliario para medicina, cirugía, odontología o veterinaria (por ejemplo: mesas de operaciones o de reconocimiento, camas con mecanismo para uso clínico, sillones de dentista); sillones de peluquería y sillones similares, con dispositivos de orientación y elevación; partes de estos artículos: | | | |94021000 | – Sillones de dentista, de peluquería y sillones similares, y sus partes | exención | 0 | |94029000 | – Los demás | exención | 0 | |9403 | Los demás muebles y sus partes: | | | |940310 | – Muebles de metal de los tipos utilizados en oficinas: | | | |94031010 | – – Mesas de dibujar (excepto las de la partida 9017) | exención | 0 | |– – Los demás, de altura: | | | |– – – Inferior o igual a 80 cm: | | | |94031051 | – – – – Mesas | exención | 0 | |94031059 | – – – – Los demás | exención | 0 | |– – – [Superior] a 80 cm: | | | |94031091 | – – – – Armarios con puertas, persianas o trampillas | exención | 0 | |94031093 | – – – – Armarios con cajones, clasificadores y ficheros | exención | 0 | |94031099 | – – – – Los demás | exención | 0 | |940320 | – Los demás muebles de metal: | | | |94032020 | – – Camas | exención | 0 | |94032080 | – – Los demás | exención | 0 | |940330 | – Muebles de madera de los tipos utilizados en oficinas: | | | |– – De altura inferior o igual a 80 cm: | | | |94033011 | – – – Mesas | exención | 0 | |94033019 | – – – Los demás | exención | 0 | |– – De altura superior a 80 cm: | | | |94033091 | – – – Armarios, clasificadores y ficheros | exención | 0 | |94033099 | – – – Los demás | exención | 0 | |940340 | – Muebles de madera de los tipos utilizados en cocinas: | | | |94034010 | – – Elementos de cocinas | 2,7 | 0 | |94034090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |94035000 | – Muebles de madera de los tipos utilizados en dormitorios | exención | 0 | |940360 | – Los demás muebles de madera: | | | |94036010 | – – Muebles de madera de los tipos utilizados en comedores y cuartos de estar | exención | 0 | |94036030 | – – Muebles de madera de los tipos utilizados en tiendas y almacenes | exención | 0 | |94036090 | – – Los demás muebles de madera | exención | 0 | |94037000 | – Muebles de plástico | exención | 0 | |– Muebles de otras materias, incluidos el roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares: | | | |94038100 | – – De bambú o roten (ratán) | 5,6 | 0 | |94038900 | – – Los demás | 5,6 | 0 | |940390 | – Partes: | | | |94039010 | – – De metal | 2,7 | 0 | |94039030 | – – De madera | 2,7 | 0 | |94039090 | – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |9404 | Somieres; artículos de cama y artículos similares (por ejemplo: colchones, cubrepiés, edredones, cojines, pufs, almohadas), bien con muelles (resortes), bien rellenos o guarnecidos interiormente con cualquier materia, incluidos los de caucho o plástico celulares, recubiertos o no: | | | |94041000 | – Somieres | 3,7 | 0 | |– Colchones: | | | |940421 | – – De caucho o plástico celulares, recubiertos o no: | | | |94042110 | – – – De caucho | 3,7 | 0 | |94042190 | – – – De plástico celular | 3,7 | 0 | |940429 | – – De otras materias: | | | |94042910 | – – – De muelles metálicos | 3,7 | 0 | |94042990 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |94043000 | – Sacos (bolsas) de dormir | 3,7 | 0 | |940490 | – Los demás: | | | |94049010 | – – Rellenos de plumas o plumón | 3,7 | 0 | |94049090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |9405 | Aparatos de alumbrado, incluidos los proyectores, y sus partes, no expresados ni comprendidos en otra parte; anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos y artículos similares, con fuente de luz inseparable, y sus partes no expresadas ni comprendidas en otra parte: | | | |940510 | – Lámparas y demás aparatos eléctricos de alumbrado, para colgar o fijar al techo o a la pared (excepto los de los tipos utilizados para el alumbrado de espacios o vías públicos): | | | |– – De plástico: | | | |94051021 | – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia | 4,7 | 0 | |94051028 | – – – Los demás | 4,7 | 0 | |94051030 | – – De cerámica | 4,7 | 0 | |94051050 | – – De vidrio | 3,7 | 0 | |– – De las demás materias: | | | |94051091 | – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia | 2,7 | 0 | |94051098 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |940520 | – Lámparas eléctricas de cabecera, mesa, oficina o de pie: | | | |– – De plástico: | | | |94052011 | – – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandescencia | 4,7 | 0 | |94052019 | – – – Las demás | 4,7 | 0 | |94052030 | – – De cerámica | 4,7 | 0 | |94052050 | – – De vidrio | 3,7 | 0 | |– – De las demás materias: | | | |94052091 | – – – Del tipo de las utilizadas para lámparas y tubos de incandescencia | 2,7 | 0 | |94052099 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |94053000 | – Guirnaldas eléctricas de los tipos utilizados en árboles de Navidad | 3,7 | 0 | |940540 | – Los demás aparatos eléctricos de alumbrado: | | | |94054010 | – – Proyectores | 3,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |– – – De plástico: | | | |94054031 | – – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia | 4,7 | 0 | |94054035 | – – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes | 4,7 | 0 | |94054039 | – – – – Los demás | 4,7 | 0 | |– – – De las demás materias: | | | |94054091 | – – – – De los tipos utilizados para lámparas y tubos de incandescencia | 2,7 | 0 | |94054095 | – – – – De los tipos utilizados para tubos fluorescentes | 2,7 | 0 | |94054099 | – – – – Los demás | 2,7 | 0 | |94055000 | – Aparatos de alumbrado no eléctricos | 2,7 | 0 | |940560 | – Anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos y artículos similares: | | | |94056020 | – – De plástico: | 4,7 | 0 | |94056080 | – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |– Partes: | | | |940591 | – – De vidrio: | | | |– – – Artículos para equipar los aparatos eléctricos de iluminación (excepto los proyectores): | | | |94059111 | – – – – Vidrios con facetas, plaquitas, bolas, almendras, florones, colgantes y demás piezas análogas para lámparas | 5,7 | 0 | |94059119 | – – – – Los demás (por ejemplo: difusores, incluidos los de techo, copas, copelas, pantallas, globos, tulipas) | 5,7 | 0 | |94059190 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |94059200 | – – De plástico | 4,7 | 0 | |94059900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |940600 | Construcciones prefabricadas: | | | |94060011 | – Casas móviles | 2,7 | 0 | |– Las demás: | | | |94060020 | – – De madera | 2,7 | 0 | |– – De hierro o acero: | | | |94060031 | – – – Invernaderos | 2,7 | 0 | |94060038 | – – – Las demás | 2,7 | 0 | |94060080 | – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |95 | CAPÍTULO 95 - JUGUETES, JUEGOS Y ARTÍCULOS PARA RECREO O DEPORTE; SUS PARTES Y ACCESORIOS | | | |950300 | Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos; muñecas o muñecos; los demás juguetes; modelos reducidos y modelos similares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de cualquier clase: | | | |95030010 | – Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos | exención | 0 | |– Muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos y partes y accesorios: | | | |95030021 | – – Muñecas y muñecos | 4,7 | 0 | |95030029 | – – Partes y accesorios | exención | 0 | |95030030 | – Trenes eléctricos, incluidos los carriles (rieles), señales y demás accesorios y modelos reducidos para ensamblar, incluso animados | exención | 0 | |– Los demás juegos o surtidos y juguetes de construcción: | | | |95030035 | – – De plástico | 4,7 | 0 | |95030039 | – – De las demás materias | exención | 0 | |– Juguetes que representen animales o seres no humanos: | | | |95030041 | – – Rellenos | 4,7 | 0 | |95030049 | – – Los demás | exención | 0 | |95030055 | – Instrumentos y aparatos musicales, de juguete | exención | 0 | |– Rompecabezas: | | | |95030061 | – – De madera | exención | 0 | |95030069 | – – Los demás | 4,7 | 0 | |95030070 | – Los demás juguetes presentados en juegos o surtidos o en panoplias | 4,7 | 0 | |– Los demás juguetes y modelos, con motor: | | | |95030075 | – – De plástico | 4,7 | 0 | |95030079 | – – De las demás materias | exención | 0 | |– Los demás: | | | |95030081 | – – Armas de juguete | exención | 0 | |95030085 | – – Modelos en miniatura de metal, obtenidos por moldeo | 4,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |95030095 | – – – De plástico | 4,7 | 0 | |95030099 | – – – Los demás | exención | 0 | |9504 | Artículos para salas de juego, juegos de mesa o salón, incluidos los juegos con motor o mecanismo, billares, mesas especiales para juegos de casino y juegos de bolos automáticos (bowlings): | | | |95041000 | – Videojuegos de los tipos utilizados con receptor de televisión | exención | 0 | |950420 | – Billares de cualquier clase y sus accesorios: | | | |95042010 | – – Billares | exención | 0 | |95042090 | – – Los demás | exención | 0 | |950430 | – Los demás juegos activados con monedas, billetes, tarjetas, fichas o cualquier otro medio de pago, excepto los juegos de bolos automáticos (bowlings): | | | |95043010 | – – Juegos con pantalla | exención | 0 | |– – Los demás juegos: | | | |95043030 | – – – Flippers | exención | 0 | |95043050 | – – – Los demás | exención | 0 | |95043090 | – – Partes | exención | 0 | |95044000 | – Naipes | 2,7 | 0 | |950490 | – Los demás: | | | |95049010 | – – Circuitos eléctricos de coches con características de juegos de competición | exención | 0 | |95049090 | – – Los demás | exención | 0 | |9505 | Artículos para fiestas, carnaval u otras diversiones, incluidos los de magia y artículos sorpresa: | | | |950510 | – Artículos para fiestas de Navidad: | | | |95051010 | – – De vidrio | exención | 0 | |95051090 | – – De las demás materias | 2,7 | 0 | |95059000 | – Los demás | 2,7 | 0 | |9506 | Artículos y material para cultura física, gimnasia, atletismo, demás deportes, incluido el tenis de mesa, o para juegos al aire libre, no expresados ni comprendidos en otra parte de este capítulo; piscinas, incluso infantiles: | | | |– Esquís para nieve y demás artículos para práctica del esquí de nieve: | | | |950611 | – – Esquís: | | | |95061110 | – – – Esquís de fondo | 3,7 | 0 | |– – – Esquís alpinos: | | | |95061121 | – – – – Monoesquís y snowboard (tabla para nieve) | 3,7 | 0 | |95061129 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |95061180 | – – – Otros esquís | 3,7 | 0 | |95061200 | – – Fijadores de esquí | 3,7 | 0 | |95061900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Esquís acuáticos, tablas, deslizadores de vela y demás artículos para práctica de deportes acuáticos: | | | |95062100 | – – Deslizadores de vela | 2,7 | 0 | |95062900 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Palos de golf (clubs) y demás artículos para golf: | | | |95063100 | – – Palos de golf (clubs) completos | 2,7 | 0 | |95063200 | – – Pelotas | 2,7 | 0 | |950639 | – – Los demás: | | | |95063910 | – – – Partes de palos (clubs) | 2,7 | 0 | |95063990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |950640 | – Artículos y material para tenis de mesa: | | | |95064010 | – – Raquetas, pelotas y redes | 2,7 | 0 | |95064090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Raquetas de tenis, bádminton o similares, incluso sin cordaje: | | | |95065100 | – – Raquetas de tenis, incluso sin cordaje | 4,7 | 0 | |95065900 | – – Las demás | 2,7 | 0 | |– Balones y pelotas (excepto las de golf o tenis de mesa): | | | |95066100 | – – Pelotas de tenis | 2,7 | 0 | |950662 | – – Inflables: | | | |95066210 | – – – De cuero | 2,7 | 0 | |95066290 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |950669 | – – Los demás: | | | |95066910 | – – – Pelotas de cricket o de polo | exención | 0 | |95066990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |950670 | – Patines para hielo y patines de ruedas, incluido el calzado con patines fijos: | | | |95067010 | – – Patines para hielo | exención | 0 | |95067030 | – – Patines de ruedas | 2,7 | 0 | |95067090 | – – Partes y accesorios | 2,7 | 0 | |– Los demás: | | | |950691 | – – Artículos y material para cultura física, gimnasia o atletismo: | | | |95069110 | – – – Aparatos de gimnasia con sistema de esfuerzo regulable | 2,7 | 0 | |95069190 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |950699 | – – Los demás: | | | |95069910 | – – – Artículos de cricket o de polo (excepto las pelotas) | exención | 0 | |95069990 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |9507 | Cañas de pescar, anzuelos y demás artículos para la pesca con caña; salabardos, cazamariposas y redes similares; señuelos (excepto los de las partidas 9208 o 9705) y artículos de caza similares: | | | |95071000 | – Cañas de pescar | 3,7 | 0 | |950720 | – Anzuelos, incluso montados en sedal (tanza): | | | |95072010 | – – Anzuelos sin brazolada | 1,7 | 0 | |95072090 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |95073000 | – Carretes de pesca | 3,7 | 0 | |95079000 | – Los demás | 3,7 | 0 | |9508 | Tiovivos, columpios, casetas de tiro y demás atracciones de feria; circos, zoológicos y teatros, ambulantes: | | | |95081000 | – Circos y zoológicos ambulantes | 1,7 | 0 | |95089000 | – Los demás | 1,7 | 0 | |96 | CAPÍTULO 96 – MANUFACTURAS DIVERSAS | | | |9601 | Marfil, hueso, concha (caparazón) de tortuga, cuerno, asta, coral, nácar y demás materias animales para tallar, trabajadas, y manufacturas de estas materias, incluso las obtenidas por moldeo: | | | |96011000 | – Marfil trabajado y sus manufacturas | 2,7 | 0 | |960190 | – Los demás: | | | |96019010 | – – Coral natural o reconstituido, labrado, y manufacturas de estas materias | exención | 0 | |96019090 | – – Los demás | exención | 0 | |96020000 | Materias vegetales o minerales para tallar, trabajadas, y manufacturas de estas materias; manufacturas moldeadas o talladas de cera, parafina, estearina, gomas o resinas naturales o pasta para modelar y demás manufacturas moldeadas o talladas no expresadas ni comprendidas en otra parte; gelatina sin endurecer trabajada (excepto la de la partida 3503), y manufacturas de gelatina sin endurecer | 2,2 | 0 | |9603 | Escobas y escobillas, cepillos, brochas y pinceles (incluso si son partes de máquinas, aparatos o vehículos), escobas mecánicas, sin motor, de uso manual, fregona o mopas y plumeros; cabezas preparadas para artículos de cepillería; almohadillas y muñequillas y rodillos, para pintar; rasquetas de caucho o materia flexible análoga: | | | |96031000 | – Escobas y escobillas de ramitas u otra materia vegetal atada en haces, incluso con mango | 3,7 | 0 | |– Cepillos de dientes, brochas de afeitar, cepillos para cabello, pestañas o uñas y demás cepillos para aseo personal, incluidos los que sean partes de aparatos: | | | |96032100 | – – Cepillos de dientes, incluidos los cepillos para dentaduras postizas | 3,7 | 0 | |960329 | – – Los demás: | | | |96032930 | – – – Cepillos para cabello | 3,7 | 0 | |96032980 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |960330 | – Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir y pinceles similares para aplicación de cosméticos: | | | |96033010 | – – Pinceles y brochas para pintura artística, pinceles para escribir | 3,7 | 0 | |96033090 | – – Pinceles para aplicación de cosméticos | 3,7 | 0 | |960340 | – Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares (excepto los de la subpartida 960330); almohadillas o muñequillas y rodillos, para pintar: | | | |96034010 | – – Pinceles y brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares | 3,7 | 0 | |96034090 | – – Almohadillas o muñequillas y rodillos, para pintar | 3,7 | 0 | |96035000 | – Los demás cepillos que constituyan partes de máquinas, aparatos o vehículos | 2,7 | 0 | |960390 | – Los demás: | | | |96039010 | – – Escobas mecánicas de uso manual (excepto las de motor) | 2,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |96039091 | – – – Cepillos y cepillos escoba para limpieza de superficies y para la casa, incluidos los cepillos para prendas de vestir o para calzado; artículos de cepillería para el aseo de los animales | 3,7 | 0 | |96039099 | – – – Los demás | 3,7 | 0 | |96040000 | Tamices, cedazos y cribas, de mano | 3,7 | 0 | |96050000 | Juegos o surtidos de viaje para aseo personal, costura o limpieza del calzado o de prendas de vestir | 3,7 | 0 | |9606 | Botones y botones de presión; formas para botones y demás partes de botones o de botones de presión; esbozos de botones: | | | |96061000 | – Botones de presión y sus partes | 3,7 | 0 | |– Botones: | | | |96062100 | – – De plástico, sin forrar con materia textil | 3,7 | 0 | |96062200 | – – De metal común, sin forrar con materia textil | 3,7 | 0 | |96062900 | – – Los demás | 3,7 | 0 | |96063000 | – Formas para botones y demás partes de botones; esbozos de botones | 2,7 | 0 | |9607 | Cierres de cremallera (cierres relámpago) y sus partes: | | | |– Cierres de cremallera (cierres relámpago): | | | |96071100 | – – Con dientes de metal común | 6,7 | 0 | |96071900 | – – Los demás | 7,7 | 3 | |960720 | – Partes: | | | |96072010 | – – De metal común, incluidas las cintas con grapas de metal común | 6,7 | 0 | |96072090 | – – Las demás | 7,7 | 3 | |9608 | Bolígrafos; rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra punta porosa; estilográficas y demás plumas; estiletes o punzones para clisés de mimeógrafo (stencils); portaminas; portaplumas, portalápices y artículos similares; partes de estos artículos, incluidos los capuchones y sujetadores (excepto las de la partida 9609): | | | |960810 | – Bolígrafos: | | | |96081010 | – – De tinta líquida | 3,7 | 0 | |– – Los demás: | | | |96081030 | – – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 3,7 | 0 | |– – – Los demás: | | | |96081091 | – – – – Con cartucho recambiable | 3,7 | 0 | |96081099 | – – – – Los demás | 3,7 | 0 | |96082000 | – Rotuladores y marcadores con punta de fieltro u otra punta porosa | 3,7 | 0 | |– Estilográficas y demás plumas: | | | |96083100 | – – Para dibujar con tinta china | 3,7 | 0 | |960839 | – – Las demás: | | | |96083910 | – – – Con cuerpo o capuchón de metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué) | 3,7 | 0 | |96083990 | – – – Las demás | 3,7 | 0 | |96084000 | – Portaminas | 3,7 | 0 | |96085000 | – Juegos de artículos pertenecientes, por lo menos, a dos de las subpartidas anteriores | 3,7 | 0 | |960860 | – Cartuchos de repuesto con su punta para bolígrafo: | | | |96086010 | – – De tinta líquida | 2,7 | 0 | |96086090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |– Los demás: | | | |96089100 | – – Plumillas y puntos para plumillas | 2,7 | 0 | |960899 | – – Los demás: | | | |96089920 | – – – De metal | 2,7 | 0 | |96089980 | – – – Los demás | 2,7 | 0 | |9609 | Lápices, minas, pasteles, carboncillos, tizas para escribir o dibujar y jaboncillos (tizas) de sastre: | | | |960910 | – Lápices: | | | |96091010 | – – Con mina de grafito | 2,7 | 0 | |96091090 | – – Los demás | 2,7 | 0 | |96092000 | – Minas para lápices o portaminas | 2,7 | 0 | |960990 | – Los demás: | | | |96099010 | – – Pasteles y carboncillos | 2,7 | 0 | |96099090 | – – Los demás | 1,7 | 0 | |96100000 | Pizarras y tableros para escribir o dibujar, incluso enmarcados | 2,7 | 0 | |96110000 | Fechadores, sellos, numeradores, timbradores y artículos similares, incluidos los aparatos para imprimir etiquetas, de mano; componedores e imprentillas con componedor, de mano | 2,7 | 0 | |9612 | Cintas para máquinas de escribir y cintas similares, entintadas o preparadas de otro modo para imprimir, incluso en carretes o cartuchos; tampones, incluso impregnados o con caja: | | | |961210 | Cintas: | | | |96121010 | De plástico | 2,7 | 0 | |96121020 | De fibras sintéticas o artificiales, con una anchura inferior a 30 mm, contenidas permanentemente en cartuchos de plástico o metal, de los tipos utilizados en las máquinas de escribir automáticas, equipos de tratamiento automático de la información y otras máquinas | exención | 0 | |96121080 | Las demás | 2,7 | 0 | |96122000 | Tampones | 2,7 | 0 | |9613 | Encendedores y mecheros, incluso mecánicos o eléctricos, y sus partes (excepto las piedras y mechas): | | | |96131000 | Encendedores de gas no recargables, de bolsillo | 2,7 | 0 | |961320 | Encendedores de gas recargables, de bolsillo: | | | |96132010 | Con encendido eléctrico | 2,7 | 0 | |96132090 | Con encendido de otro tipo | 2,7 | 0 | |96138000 | Los demás encendedores y mecheros | 2,7 | 0 | |96139000 | Partes | 2,7 | 0 | |961400 | Pipas, incluidas las cazoletas, boquillas para cigarros (puros) o cigarrillos, y sus partes: | | | |96140010 | Escalabornes de madera o de raíces | exención | 0 | |96140090 | Las demás | 2,7 | 0 | |9615 | Peines, peinetas, pasadores y artículos similares; horquillas; rizadores, bigudíes y artículos similares para el peinado (excepto los de la partida 8516), y sus partes: | | | |Peines, peinetas, pasadores y artículos similares: | | | |96151100 | De caucho endurecido o plástico | 2,7 | 0 | |96151900 | Los demás | 2,7 | 0 | |96159000 | Los demás | 2,7 | 0 | |9616 | Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas; borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o productos de tocador: | | | |961610 | Pulverizadores de tocador, sus monturas y cabezas de monturas: | | | |96161010 | Pulverizadores de tocador | 2,7 | 0 | |96161090 | Monturas y cabezas de monturas | 2,7 | 0 | |96162000 | Borlas y similares para aplicación de polvos, otros cosméticos o productos de tocador | 2,7 | 0 | |961700 | Termos y demás recipientes isotérmicos, montados y aislados por vacío, así como sus partes (excepto las ampollas de vidrio): | | | |Termos y demás recipientes isotérmicos, montados, de capacidad: | | | |96170011 | Inferior o igual a 0,75 l | 6,7 | 0 | |96170019 | Superior a 0,75 l | 6,7 | 0 | |96170090 | Partes (excepto las ampollas de vidrio) | 6,7 | 0 | |96180000 | Maniquíes y artículos similares; autómatas y escenas animadas para escaparates | 1,7 | 0 | |97 | CAPÍTULO 97 - OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTIGÜEDADES | | | |9701 | Pinturas y dibujos, hechos totalmente a mano (excepto los dibujos de la partida 4906 y artículos manufacturados decorados a mano); colajes y cuadros similares: | | | |97011000 | Pinturas y dibujos | exención | 0 | |97019000 | Los demás | exención | 0 | |97020000 | Grabados, estampas y litografías originales | exención | 0 | |97030000 | Obras originales de estatuaria o escultura, de cualquier materia | exención | 0 | |97040000 | Sellos (estampillas) de correo, timbres fiscales, marcas postales, sobres primer día, enteros postales, demás artículos franqueados y análogos, incluso obliterados (excepto los artículos de la partida 4907) | exención | 0 | |97050000 | Colecciones y especímenes para colecciones de zoología, botánica, mineralogía o anatomía o que tengan interés histórico, arqueológico, paleontológico, etnográfico o numismático | exención | 0 | |97060000 | Antigüedades de más de cien años | exención | 0 | |[1] No obstante lo dispuesto en el apartado 1, letra c), los derechos de aduana sobre mercancías originarias establecidos en las partidas de la categoría de escalonamiento "3" del capítulo 87 de la Lista de una Parte se reducirán en un 30 % del tipo básico en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, en otro 30 % del tipo básico el primer día del segundo año, en otro 20 % del tipo básico el primer día del tercer año y en otro 20 % del tipo básico el primer día del cuarto año, tras lo cual estas mercancías quedarán libres de todo derecho de aduana.[2] HSK 0805201000 incluye Citrus Unshiu.[3] HSK 0805209000 incluye mandarinas y clementinas.--------------------------------------------------APÉNDICE 2-A-1COREA1. Este apéndice se aplica a los contingentes arancelarios indicados en el presente Acuerdo e introduce modificaciones en la lista arancelaria armonizada de Corea (denominada en lo sucesivo "HSK") que reflejan los contingentes arancelarios que este país aplicará a algunas mercancías originarias de la UE en virtud del presente Acuerdo. En particular, las mercancías originarias de la Unión Europea contempladas en el presente apéndice se someterán a los tipos de derechos establecidos en este en lugar de los especificados en los capítulos 1 a 97 de la HSK. No obstante cualquier otra disposición de la HSK, las mercancías originarias de la Unión Europea se importarán en el territorio de Corea de acuerdo con lo dispuesto en el presente apéndice en las cantidades especificadas en el mismo. Asimismo, toda cantidad de mercancías originarias de la Unión Europea según un contingente arancelario establecido en el presente apéndice no se contabilizará en el volumen del contingente especificado en relación con dichas mercancías en otro lugar de la HSK.Sistema de subasta aplicable a algunos contingentes arancelarios contemplados en el presente Acuerdo2. Corea puede utilizar un sistema de subasta, cuyos términos serán establecidos de mutuo acuerdo por las Partes mediante decisión del Comité de Comercio de Mercancías, para administrar y aplicar los contingentes arancelarios establecidos en los apartados 6, 8, 10 y 11, a condición de que se cumplan las condiciones indicadas en la letra a) [1]:a) i) Si en dos años de un período de tres años consecutivos se utiliza menos del 95 % del volumen de un contingente arancelario subastado, a petición escrita de la Unión Europea, las Partes se consultarán en el Comité de Comercio de Mercancías sobre el funcionamiento del sistema de subasta para determinar y corregir las causas de la utilización incompleta. En las consultas, las Partes tendrán en cuenta las condiciones del mercado;ii) Las Partes harán consultas en el plazo de treinta días a partir de la fecha de solicitud;iii) Corea aplicará cualquier decisión que tomen las Partes en el Comité de Comercio de Mercancías sobre los medios para facilitar la plena utilización de los contingentes arancelarios subastados en el plazo de sesenta días a partir de la decisión, o en cualquier otro plazo que acuerden las Partes;iv) Corea permitirá la entrada de mercancías originarias de la Unión Europea en el marco de los contingentes arancelarios siguiendo el orden de solicitud si se presenta uno de los casos siguientes:A) Corea no aplica una decisión de acuerdo con la letra a), inciso iii), o bienB) las consultas contempladas en la letra a), inciso i), no dan lugar a una decisión en el plazo de noventa días a partir de la fecha de solicitud de la consulta o en otro plazo que acuerden las Partes.b) Las Partes se consultarán a petición escrita de una de ellas sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación o el funcionamiento de lo dispuesto en el presente apartado. Las consultas comenzarán en el plazo de quince días laborables a partir de la fecha de recepción de la solicitud de consulta por la Parte destinataria, o en cualquier otro plazo que acuerden las Partes.Sistema de licencias aplicable a algunos contingentes arancelarios contemplados en el presente Acuerdo3. Corea podrá utilizar un sistema de licencias para administrar y aplicar los contingentes arancelarios contemplados en los apartados 7, 9, 11, 12, 13, 14 y 15, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en la letra a). Las Partes acordarán en el Comité de Comercio de Mercancías las políticas y los procedimientos en relación con el sistema de licencias, con inclusión de las condiciones para optar a la asignación de cantidades del contingente arancelario, así como cualquier cambio o modificación de dichas políticas y dichos procedimientos:a) i) Si en dos años de un período de tres años consecutivos se utiliza menos del 95 % del volumen de un contingente arancelario, a petición escrita de la Unión Europea, las Partes se consultarán en el Comité de Comercio de Mercancías sobre el funcionamiento del sistema de asignación para determinar y corregir las causas de la utilización incompleta del volumen del contingente. En las consultas, las Partes tendrán en cuenta las condiciones del mercado;ii) Las Partes harán consultas en el plazo de treinta días a partir de la fecha de solicitud;iii) Corea aplicará cualquier decisión que adopten las Partes en el Comité de Comercio de Mercancías en el marco de las consultas sobre los medios para facilitar la plena utilización de los contingentes arancelarios en el plazo de sesenta días después de la decisión, o en cualquier otro plazo que acuerden las Partes, yiv) Corea permitirá la entrada de mercancías originarias de la Unión Europea en el marco de los contingentes arancelarios siguiendo el orden de solicitud si se presenta uno de los casos siguientes:A) Corea no aplica una decisión de acuerdo con la letra a), inciso iii), o bienB) las consultas contempladas en la letra a), inciso i), no dan lugar a una decisión en el plazo de noventa días a partir de la fecha de solicitud de consulta o en otro plazo que acuerden las Partes.b) Las Partes se consultarán a petición escrita de una de ellas sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación o el funcionamiento de lo dispuesto en el presente apartado. Las consultas comenzarán en el plazo de quince días laborables a partir de la fecha de recepción de la solicitud de consulta por la Parte destinataria, o en cualquier otro plazo que acuerden las Partes.Empresas comerciales estatales4. Corea podrá pedir que una empresa comercial estatal importe, compre o distribuya en su territorio una mercancía originaria de la Unión Europea únicamente si así lo acuerdan las Partes y en los términos y las condiciones que estas acuerden.Pescados planos5. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 800 |2 | 800 |3 | 864 |4 | 933 |5 | 1008 |6 | 1088 |7 | 1175 |8 | 1269 |9 | 1371 |10 | 1481 |11 | 1599 |12 | 1727 |13 | Ilimitada |Las cantidades entrarán siguiendo el orden de solicitud.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "12-A", tal como se describe en el apartado 1, letra o), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a la siguiente referencia de la HSK: 0303.39.0000.Leche o nata (crema) en polvo con menos de un 1,5 % de grasa y suero de mantequillaLeche y nata (crema) en polvo edulcoradas y sin edulcorar con más de un 1,5 % de grasa (leche entera en polvo)Leche y nata (crema) (evaporadas) edulcoradas o sin edulcorar y/o sin concentrar6. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 1000 |2 | 1000 |3 | 1030 |4 | 1060 |5 | 1092 |6 | 1125 |7 | 1159 |8 | 1194 |9 | 1229 |10 | 1266 |11 | 1304 |12 | 1343 |13 | 1384 |14 | 1425 |15 | 1468 |16 | 1512 |A partir del año 16, la cantidad del contingente seguirá siendo la misma que la del año 16. Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes mediante subastas trimestrales (diciembre, marzo, junio y septiembre).b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se tratarán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "E", tal como se describe en el apartado 1, letra s), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 0402.10.1010, 0402.10.1090, 0402.10.9000, 0402.21.1000, 0402.21.9000, 0402.29.0000, 0402.91.1000, 0402.91.9000, 0402.99.1000, 0402.99.9000 y 0403.90.1000.Lactosuero alimenticio7. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 3350 |2 | 3350 |3 | 3450 |4 | 3554 |5 | 3660 |6 | 3770 |7 | 3883 |8 | 4000 |9 | 4120 |10 | 4243 |11 | Ilimitada |Korea Dairy Industries Association administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes a los importadores tradicionales y nuevos mediante un sistema de licencias.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "10-B", tal como se describe en el apartado 1, letra n), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 0404.10.1010, 0404.10.1090, 0404.10.2110, 0404.10.2120, 0404.10.2130, 0404.10.2190 y 0404.10.2900.Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche8. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 350 |2 | 350 |3 | 360 |4 | 371 |5 | 382 |6 | 393 |7 | 405 |8 | 417 |9 | 430 |10 | 443 |11 | Ilimitada |Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes mediante subasta. Se ofrecerá toda la cantidad de los contingentes de mercancías originarias en la primera subasta del año, que se celebrará el primer mes de cada año. Toda cantidad no asignada en la primera subasta se ofrecerá en la siguiente subasta, que se celebrará a más tardar el día 15 del tercer mes, y en subastas sucesivas celebradas en el plazo de cuarenta y cinco días después de la anterior.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "10", tal como se describe en el apartado 1, letra g), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 0405.10.0000 y 0405.90.0000.Queso fresco, requesón, queso rallado, en polvo, fundido y de cualquier otro tipo9. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 4560 |2 | 4560 |3 | 4696 |4 | 4837 |5 | 4982 |6 | 5132 |7 | 5286 |8 | 5444 |9 | 5608 |10 | 5776 |11 | 5949 |12 | 6128 |13 | 6312 |14 | 6501 |15 | 6696 |16 | Ilimitada |Korea Dairy Industries Association administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes a los importadores históricos y nuevos mediante un sistema de licencias.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "15", tal como se describe en el apartado 1, letra j), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 0406.10.1000, 0406.20.0000, 0406.30.0000 y 0406.90.0000 (0406.90.0000 incluye el cheddar). Desde principios del año 11, el cheddar estará exento de derechos aduaneros y no estará sujeto a contingentes arancelarios.Miel natural10. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 50 |2 | 50 |3 | 51 |4 | 53 |5 | 54 |6 | 56 |7 | 57 |8 | 59 |9 | 61 |10 | 63 |11 | 65 |12 | 67 |13 | 69 |14 | 71 |15 | 73 |16 | 75 |A partir del año 16, la cantidad del contingente seguirá siendo la misma que la del año 16. Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes mediante subastas trimestrales (diciembre, marzo, junio y septiembre).b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se tratarán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "E", tal como se describe en el apartado 1, letra s), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a la siguiente referencia de la HSK: 0409.00.0000.Naranjas11. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 20 |2 | 20 |3 | 20 |4 | 20 |5 | 20 |6 | 20 |7 | 40 |8 | 40 |9 | 40 |10 | 40 |11 | 40 |12 | 60 |A partir del año 12, la cantidad del contingente seguirá siendo la misma que la del año 12.Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes mediante una subasta anual del año 1 al 11. A partir del año 12 las asignará mediante un sistema de licencias basado en los envíos históricos del período de tres años más reciente. Korea Agro-Fisheries Trade Corporation hará las subastas y asignará las licencias de importación en agosto de cada año, y los importadores podrán importar las cantidades exentas de derechos aduaneros desde el 1 de septiembre hasta el último día de febrero. Toda persona o entidad, incluido un grupo productor, registrado como importador con arreglo a la Ley de Comercio Exterior de Corea podrá solicitar la asignación de cantidades exentas de derechos aduaneros y su solicitud podrá tomarse en consideración.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se tratarán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "S-B", tal como se describe en el apartado 1, letra r), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a la siguiente referencia de la HSK: 0805.10.0000.Malta y cebada para cerveza12. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 10000 |2 | 10000 |3 | 10800 |4 | 11600 |5 | 12400 |6 | 12772 |7 | 13155 |8 | 13549 |9 | 13956 |10 | 14375 |11 | 14806 |12 | 15250 |13 | 15707 |14 | 16179 |15 | 16664 |16 | Ilimitada |Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará las licencias de estos contingentes arancelarios a partir del primer día laborable del primer mes de cada año en respuesta a las solicitudes escritas que reciba, siguiendo el orden cronológico de su recepción. Si entre el primer día laborable y el último día del primer mes, la cantidad global del contingente arancelario pedida por los solicitantes supera la cantidad total del contingente establecida para ese año, Korea Agro-Fisheries Trade Corporation asignará a los solicitantes las cantidades del contingente arancelario de manera proporcional.Si la cantidad global del contingente arancelario solicitada durante el primer mes es inferior a la cantidad global del contingente arancelario establecida para ese año, Korea Agro-Fisheries Trade Corporation seguirá asignando cantidades del contingente arancelario hasta finales de año, siguiendo el orden cronológico de recepción de las solicitudes. Cada licencia que asigne a un solicitante tendrá una validez de noventa días a partir de la fecha de asignación. Las licencias no utilizadas serán devueltas a Korea Agro-Fisheries Trade Corporation al concluir el período de noventa días y esta reasignará las cantidades no utilizadas a los solicitantes, siguiendo el orden cronológico de recepción de las solicitudes, en un plazo de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de devolución de las licencias.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "15", tal como se describe en el apartado 1, letra j), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 1003.00.1000 y 1107.10.0000.Leche deshidratada preparada y otras13. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 450 |2 | 450 |3 | 463 |4 | 477 |5 | 491 |6 | 506 |7 | 521 |8 | 537 |9 | 553 |10 | 570 |11 | Ilimitada |Korea Dairy Industries Association administrará estos contingentes arancelarios y asignará las cantidades de los contingentes a los importadores tradicionales y nuevos mediante un sistema de licencias.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "10", tal como se describe en el apartado 1, letra g), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 1901.10.1010 y 1901.10.1090.Piensos complementarios14. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 5500 |2 | 5500 |3 | 5665 |4 | 5834 |5 | 6009 |6 | 6190 |7 | 6376 |8 | 6567 |9 | 6764 |10 | 6967 |11 | 7176 |12 | 7391 |13 | Ilimitada |Korea Dairy Industries Association y Korea Feed Milk Replacer Association administrarán estos contingentes arancelarios y asignarán las cantidades de los contingentes mediante sistemas de licencias. Los contingentes arancelarios se asignarán sobre la base de la cantidad de mercancías originarias descritas en la letra c) importadas por los solicitantes en el período de veinticuatro meses inmediatamente anterior al año respecto al cual se emite la licencia y en función de la cantidad de mercancías originarias que piden los solicitantes respecto al año en cuestión.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "12", tal como se describe en el apartado 1, letra h), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 2309.90.2010, 2309.90.2020, 2309.90.2099 y 2309.90.9000.Dextrina15. a) A continuación se indica la cantidad global de mercancías originarias de la Unión Europea descritas en la letra c) que podrá entrar exenta de derechos aduaneros en un año concreto:Año | Cantidad (toneladas métricas) |1 | 28000 |2 | 28000 |3 | 30500 |4 | 33000 |5 | 35000 |6 | 36050 |7 | 37131 |8 | 38245 |9 | 39392 |10 | 40574 |11 | 41791 |12 | 43045 |13 | Ilimitada |Korea Agro-Fisheries Trade Corporation administrará las licencias de estos contingentes arancelarios a partir del primer día laborable del primer mes de cada año en respuesta a las solicitudes escritas que reciba, siguiendo el orden cronológico de su recepción. Si entre el primer día laborable y el último día del primer mes de cada año la cantidad global del contingente arancelario pedida por los solicitantes supera la cantidad total del contingente establecida para ese año, Korea Agro-Fisheries Trade Corporation asignará a los solicitantes las cantidades del contingente arancelario de manera proporcional.Si la cantidad global del contingente arancelario solicitada durante el primer mes es inferior a la cantidad global del contingente arancelario establecida para ese año, Korea Agro-Fisheries Trade Corporation seguirá asignando cantidades del contingente arancelario hasta finales de año, siguiendo el orden cronológico de recepción de las solicitudes. Cada licencia que asigne a un solicitante tendrá una validez de noventa días a partir de la fecha de asignación. Las licencias no utilizadas serán devueltas a Korea Agro-Fisheries Trade Corporation al concluir el período de noventa días y esta reasignará las cantidades no utilizadas a los solicitantes, siguiendo el orden cronológico de recepción de las solicitudes, en un plazo de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de devolución de las licencias.b) Los derechos aduaneros aplicados a las mercancías que excedan de las cantidades indicadas en la letra a) se suprimirán de acuerdo con la categoría de escalonamiento "12", tal como se describe en el apartado 1, letra h), del anexo 2-A.c) Las letras a) y b) se aplicarán a las siguientes referencias de la HSK: 3505.10.4010, 3505.10.4090, 3505.10.5010 y 3505.10.5090.[1] Los términos del sistema de subasta incluirán disposiciones para la cesión y la reasignación oportunas de las licencias sin utilizar, así como sanciones, incluida la pérdida de las garantías de ejecución de la importación, si no se utilizan o se devuelven las licencias sin utilizar.--------------------------------------------------APÉNDICE 2-A-2PARTE UE1. El presente apéndice introduce modificaciones en el sistema de precios de entrada que la Parte UE aplica a determinadas frutas y hortalizas de conformidad con el Arancel Aduanero Común establecido en el Reglamento (CE) no 1031/2008 de la Comisión, de 19 de septiembre de 2008 (y actos sucesivos), y la lista CXL de la OMC para la UE. En particular, las mercancías originarias de Corea contempladas en el presente apéndice estarán sujetas al precio de entrada indicado en el mismo, en lugar del que figura en el sistema de precios de entrada especificado en el Arancel Aduanero Común establecido en el Reglamento (CE) no 1031/2008 de la Comisión, de 19 de septiembre de 2008 (y actos sucesivos), y la lista CXL de la OMC para la UE.2. En el caso de las mercancías originarias de Corea a las que la Unión Europea aplica su sistema de precios de entrada con arreglo al Reglamento (CE) no 1031/2008 de la Comisión, de 19 de septiembre de 2008, y la lista CXL de la OMC para la UE, se suprimirán los derechos aduaneros ad valorem de estas mercancía de acuerdo con las categorías de escalonamiento establecidas en la lista de la Unión Europea incluida en el anexo 2-A.3. Los derechos aduaneros específicos establecidos en el Reglamento (CE) no 1549/2006 de la Comisión, de 17 de octubre de 2006, respecto a las mercancías contempladas en el apartado 2 no se verán afectados por la eliminación de derechos aduaneros según las categorías de escalonamiento de la lista de la Unión Europea incluida en el anexo 2-A. En cambio, los derechos:a) se eliminarán totalmente respecto a las mercancías siguientes cuando entre en vigor el presente Acuerdo:Código NC | Descripción |07070005 | Pepinos, frescos o refrigerados |08082050 | Peras frescas (excluidas las peras para perada, a granel, del 1 de agosto al 31 de diciembre) |08092005 | Guindas frescas (Prunus cerasus) |08092095 | Cerezas frescas [salvo las guindas (Prunus cerasus)] |20096110 | Jugo de uvas, incluido el mosto, sin fermentar, de valor Brix inferior o igual a 30 a 20 °C y un valor superior a 18 EUR por 100 kg, con o sin azúcar añadida u otro edulcorante (excepto con alcohol) |20096919 | Jugo de uvas, incluido el mosto, sin fermentar, de valor Brix superior a 67 a 20 °C y un valor superior a 22 EUR por 100 kg, con o sin azúcar añadida u otro edulcorante (excepto con alcohol) |20096951 | Jugo de uvas concentrado, incluido el mosto, sin fermentar, de valor Brix superior a 30, pero inferior o igual a 67 a 20 °C y un valor superior a 18 EUR por 100 kg, con o sin azúcar añadida u otro edulcorante (excepto con alcohol) |20096959 | Jugo de uvas concentrado, incluido el mosto, sin fermentar, de valor Brix superior a 30, pero inferior o igual a 67 a 20 °C y un valor superior a 18 EUR por 100 kg, con o sin azúcar añadida u otro edulcorante (excepto el concentrado o con alcohol) |22043092 | Mosto sin fermentar, concentrado, en el sentido de la nota adicional 7 del capítulo 22, de una densidad inferior o igual a 1,33 g/cm3 a 20 °C y de una graduación alcohólica real en volumen inferior o igual a un 1 % en volumen, pero superior a un 0,5 % en volumen (excepto el mosto cuya fermentación ha sido detenida por la adición de alcohol) |22043094 | Mosto sin fermentar, no concentrado, de una densidad inferior o igual a 1,33 g/cm3 a 20 °C y de una graduación alcohólica real en volumen inferior o igual a un 1 % en volumen, pero superior a un 0,5 % en volumen (excepto el mosto cuya fermentación ha sido detenida por la adición de alcohol) |22043096 | Mosto sin fermentar, concentrado, en el sentido de la nota adicional 7 del capítulo 22, de una densidad superior a 1,33 g/cm3 a 20 °C y de una graduación alcohólica real en volumen inferior o igual a un 1 % en volumen, pero superior a un 0,5 % en volumen (excepto el mosto cuya fermentación ha sido detenida por la adición de alcohol) |22043098 | Mosto sin fermentar, no concentrado, de una densidad superior a 1,33 g/cm3 a 20 °C y de una graduación alcohólica real en volumen inferior o igual a un 1 % en volumen, pero superior a un 0,5 % en volumen (excepto el mosto cuya fermentación ha sido detenida por la adición de alcohol) |b) se eliminarán con respecto a las siguientes mercancías siguiendo el calendario indicado:Código NC | Descripción | Eliminación |07099070 | Calabacines frescos o refrigerados | el primer día del año 5 |07099080 | Alcachofas frescas o refrigeradas | el primer día del año 10 |08052010 | Clementinas frescas o secas | el primer día del año 15 |08052050 | Mandarinas y wilkings frescas o secas | el primer día del año 15 |08052070 | Tangerinas frescas o secas | el primer día del año 15 |08052090 | Tangelos, ortánicos, malaquinas e híbridos similares de agrios (cítricos) frescos o secos (excepto clementinas, monreales, satsumas, mandarinas, wilkings y tangerinas) | el primer día del año 15 |08055010 | Limones (Citrus limon, Citrus limonum) frescos y secos | el primer día del año 2 |08061010 | Uvas frescas de mesa | el primer día del año 17 |08081080 | Manzanas frescas (excepto las manzanas para sidra, a granel, del 16 de septiembre al 15 de diciembre) | el primer día del año 10/20 [1] |08091000 | Albaricoques frescos | el primer día del año 7 |08093010 | Griñones y nectarinas frescas | el primer día del año 10 |08093090 | Melocotones frescos (excepto los griñones y las nectarinas) | el primer día del año 10 |08094005 | Ciruelas frescas | el primer día del año 10 |c) se mantendrán en relación con las mercancías siguientes:Código NC | Descripción |07020000 | Tomates, frescos o refrigerados |08051020 | Naranjas dulces, frescas |08052030 | Monreales y satsumas, frescas o secas |4. El derecho específico establecido en el apartado 3 no excederá del tipo del derecho vigente de nación más favorecida, que es menos específico, o del tipo del derecho de nación más favorecida en vigor el día inmediatamente anterior a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo.[1] El primer día del año 20 en el caso de la variedad Fuji.--------------------------------------------------ANEXO 2-BELECTRÓNICAArtículo 1Disposiciones generales1. Recordando las obligaciones de las Partes en virtud del Acuerdo de la OMC, en particular el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio, y reconociendo la importancia de la electrónica en el crecimiento, el empleo y el comercio para cada una de las Partes, estas confirman los objetivos y principios compartidos de:a) eliminar progresiva y simultáneamente las barreras arancelarias y no arancelarias al comercio bilateral;b) establecer condiciones de mercado competitivas, basadas en principios de apertura, no discriminación, proporcionalidad y transparencia;c) alinear gradualmente sus normativas internas con las normas internacionales en vigor;d) promover "un ensayo" y, cuando sea posible, una declaración de conformidad del proveedor, eliminando procedimientos de evaluación de la conformidad duplicativos e innecesariamente engorrosos;e) aplicar mecanismos adecuados de regulación y vigilancia del cumplimiento de la ley relacionados con la responsabilidad de los productos y la vigilancia del mercado, yf) reforzar la cooperación para estimular un continuo desarrollo comercial beneficioso para ambas Partes y mejorar la calidad de los productos a fin de garantizar su seguridad y la protección de la salud pública.2. El presente anexo se aplicará a cualquier norma, reglamento técnico y procedimiento de evaluación de la conformidad que introduzca o mantenga cualquiera de las Partes con respecto a la seguridad y la compatibilidad electromagnética del equipo eléctrico y electrónico, el equipo electrotécnico profesional, los electrodomésticos eléctricos y la electrónica de consumo que se definen en el apéndice 2-B-1 (denominados en lo sucesivo "los productos contemplados").Artículo 2Normas internacionales y órganos de normalización1. Las Partes reconocen que la Organización Internacional de Normalización (denominada en lo sucesivo la "ISO"), la Comisión Electrotécnica Internacional (denominada en lo sucesivo la "IEC") y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (denominada en lo sucesivo la "UIT") son los organismos internacionales de normalización pertinentes para la compatibilidad electromagnética y la seguridad de los productos contemplados [1].2. Cuando ya existan normas internacionales pertinentes establecidas por la ISO, la IEC y la UIT, las Partes aplicarán dichas normas o las secciones pertinentes de las mismas como base de toda norma, reglamento técnico o procedimiento de evaluación de la conformidad [2].3. Las Partes se asegurarán de que sus organismos de normalización participan en la elaboración de normas internacionales en la ISO, la IEC y la UIT y se comprometen a mantener consultas para adoptar planteamientos comunes.Artículo 3Procedimiento de evaluación de la conformidadSi una Parte requiere una garantía positiva de conformidad respecto a los reglamentos técnicos sobre compatibilidad electromagnética o la seguridad de los productos contemplados, se aplicarán las reglas siguientes [3]:a) no se prepararán, adoptarán o aplicarán procedimientos de evaluación de la conformidad con vistas a crear obstáculos innecesarios al comercio con la otra Parte o que tengan ese efecto;b) salvo que se disponga otra cosa en el presente anexo, incluidas las disposiciones transitorias establecidas en el artículo 4, cada Parte aceptará los productos en su mercado [4], sobre la base de uno o varios de los siguientes procedimientos, como garantía positiva de conformidad respecto a sus reglamentos técnicos sobre compatibilidad electromagnética o seguridad de los productos contemplados:i) una declaración de conformidad del proveedor sin que deba intervenir un organismo de evaluación de la conformidad o que el producto en cuestión tenga que ser sometido a ensayo por laboratorios de pruebas reconocidos;ii) una declaración de conformidad del proveedor basada en un informe de ensayo de un laboratorio de pruebas situado en el territorio de la otra Parte comunicado por esta en el momento de la entrada en vigor del presente Acuerdo o en cualquier notificación posterior. La Parte notificante será la única responsable de la notificación de un laboratorio que sea competente [5] para la realización de los ensayos pertinentes en su territorio, sin aprobación ni verificación previas de la Parte importadora. La Parte importadora podrá pedir que el proveedor presente una declaración de conformidad antes de que el producto sea comercializado y que en la declaración figure el nombre del laboratorio de pruebas que expidió el informe de ensayo y la fecha de expedición del mismo. La Parte importadora podrá pedir también una copia del informe de ensayo, con una lista de componentes críticos, que demuestre la conformidad respecto a los requisitos aplicables al producto en cuestión, y una descripción general de este último, o bieniii) una declaración de conformidad del proveedor basada en un informe de ensayo emitido por:A) cualquier laboratorio de pruebas de la otra Parte que haya celebrado acuerdos voluntarios para la mutua aceptación de los informes de ensayo con uno o varios organismos de evaluación de la conformidad designados por la Parte importadora, o bienB) un laboratorio de pruebas CB de la otra Parte con arreglo al sistema IECEE CB, acompañado de un certificado de ensayo del organismo de certificación, de acuerdo con las normas y los procedimientos del sistema IECEE CB y los compromisos de las Partes al respecto.Antes de la comercialización del producto en su mercado, la Parte importadora podrá pedir que se revise la declaración de conformidad en la que consta una copia del informe de ensayo con una lista de componentes críticos, que demuestra la conformidad respecto a los requisitos aplicables al producto, y una descripción general del producto.La elección entre los procedimientos indicados en el presente párrafo corresponderá a cada Parte dentro de los límites establecidos en el apéndice 2-B-2;c) las Partes aceptarán al proveedor como único responsable de la expedición, el cambio o la retirada de la declaración de conformidad. Las Partes podrán pedir que la declaración de conformidad esté fechada y que en ella consten el proveedor o su representante autorizado en su territorio, la persona autorizada por el fabricante o su representante autorizado para firmar la declaración, los productos objeto de la declaración y los reglamentos técnicos respecto a los cuales se declara la conformidad. Cuando la declaración de conformidad de un proveedor se refiera a un lote de productos, se aplicará a cada artículo del lote. El proveedor podrá elegir el laboratorio de pruebas para la realización de los ensayos, yd) al margen de lo establecido en el presente artículo, una Parte no pedirá ninguna forma de registro de productos que pueda impedir o retrasar la comercialización de aquellos que cumplen los reglamentos técnicos de dicha Parte. En la medida en que una Parte revise la declaración del proveedor con arreglo a la letra b), inciso iii), la revisión se limitará a comprobar, sobre la base de la documentación presentada, que el ensayo se ha llevado a cabo de conformidad con los reglamentos técnicos pertinentes de dicha Parte y que la información que figura en la documentación es completa. Una revisión de este tipo no deberá causar retrasos injustificados en la comercialización de los productos en el mercado de la Parte en cuestión, y la declaración se aceptará, sin excepciones, si los productos cumplen los reglamentos técnicos de dicha Parte y la documentación presentada es completa. En caso de que se rechace una declaración, la Parte en cuestión comunicará su decisión inmediatamente al proveedor, junto con una explicación detallada de las causas del rechazo, y cómo puede corregirlas, así como una explicación de las posibilidades de recurrir la decisión.Artículo 4Disposiciones transitorias1. La Unión Europea cumplirá el artículo 3, letra b), del presente anexo cuando entre en vigor el presente Acuerdo, mientras que Corea lo hará en el plazo de tres años a partir de la entrada en vigor.2. Durante el período transitorio establecido en el apartado 1, si tras la entrada en vigor del presente Acuerdo Corea exige la certificación obligatoria de un producto objeto del presente anexo respecto a sus reglamentos técnicos sobre la conformidad electromagnética o la seguridad de los productos contemplados, lo que puede incluir la realización de ensayos por terceros, para aceptar dicho producto en su mercado, podrá pedir [6]:a) un certificado expedido por un organismo de evaluación de la conformidad de la Unión Europea que haya sido designado como "organismo notificado" según la legislación de la Unión Europea; la Unión Europea será la única responsable de elegir los organismos de evaluación de la conformidad en su territorio, sin previa aprobación o verificación de Corea, y notificará a esta última la lista de los organismos pertinentes cuando entre en vigor el presente Acuerdo, así como cualquier cambio ulterior, o bienb) un certificado de conformidad respecto a sus reglamentos técnicos, expedido por un organismo designado de acuerdo con los procedimientos de Corea; esta última aceptará tales certificados, basados en un informe de ensayo expedido por:i) cualquier laboratorio de pruebas de la Unión Europea que haya celebrado acuerdos voluntarios para la aceptación mutua de informes de ensayo con uno o varios organismos de evaluación de la conformidad designados por Corea, o bienii) un laboratorio de pruebas CB de la UE de acuerdo con el sistema IECEE CB, acompañado de un certificado de ensayo CB válido, de acuerdo con las normas y los procedimientos del sistema IECEE CB y los compromisos de la Unión Europea y de Corea al respecto.La elección entre los procedimientos expuestos en el presente apartado corresponderá a Corea, dentro de los límites establecidos en el apéndice 2-B-2.3. Respecto a los productos indicados en el apéndice 2-B-3, después de que expire el período transitorio establecido en el apartado 1, Corea podrá seguir pidiendo una garantía positiva de la conformidad respecto a sus reglamentos técnicos relativos a la seguridad de los productos contemplados sobre la base de un certificado, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 4, apartado 2, letra b), del presente anexo. Al final del período transitorio establecido en el apartado 1 se estudiará, en relación con cada uno de estos productos, si la aceptación de la garantía positiva de la conformidad de tales productos respecto a los reglamentos técnicos coreanos sobre la seguridad de los productos contemplados, de acuerdo con el artículo 3, letra b), del presente anexo, entrañaría riesgos para la salud y la seguridad de las personas. Esta determinación del riesgo se efectuará respecto a los productos comercializados, sobre la base de la información científica y técnica disponible, como informes sobre accidentes de seguridad destinados a los consumidores y la tasa de no conformidad en la inspección de los productos. Se comprobará también si los productos se utilizan para los usos finales previstos y con un cuidado razonable y habitual. Si los resultados de la determinación del riesgo demuestran que el cumplimiento del artículo 3, letra b), del presente anexo por parte de los productos en cuestión generaría riesgos para la salud y la seguridad de las personas, o si el sistema de vigilancia posterior a la comercialización no puede prevenir eficazmente esos riesgos, puede mantenerse la garantía positiva de calidad establecida en el artículo 4, apartado 2, letra b), del presente anexo. Una vez concluido el período de transición, las Partes revisarán cada tres años la determinación del riesgo en el Comité de Comercio de Mercancías con el propósito de seguir reduciendo la lista de productos del apéndice 2-B-3.Artículo 5Consolidación y reducción gradual de los requisitos1. Las Partes no mantendrán o impondrán ningún requisito a los productos del Acuerdo que resulte más restrictivo para el comercio o tenga por efecto retrasar el acceso a sus mercados que las disposiciones establecidas en el presente anexo sobre los procedimientos de evaluación de la conformidad aplicables a la conformidad electromagnética o la seguridad de los productos contemplados, ni procedimientos administrativos relativos a la aprobación o la revisión de los informes de ensayo.2. En el plazo máximo de cinco años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea introducirá una declaración de conformidad del proveedor con arreglo al artículo 3, letra b), inciso i), del presente anexo en relación con la comercialización de algunos de los productos sujetos al presente anexo. Cada cinco años después de la introducción de la declaración de conformidad del proveedor, las Partes estudiarán la posibilidad de eliminar gradualmente requisitos técnicos y administrativos, incluido el ensayo por un tercero, mediante una ampliación de la declaración del proveedor, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3, letra b), inciso i), del presente anexo, y el desarrollo de una vigilancia efectiva del mercado para lograr un funcionamiento adecuado de ese sistema.Artículo 6Excepciones y medidas de emergencia1. No obstante lo dispuesto en los artículos 3 a 5 del presente anexo, cualquiera de las Partes podrá introducir requisitos de ensayo obligatorio por un tercero o de certificación de la conformidad electromagnética o de seguridad de los productos contemplados, o bien introducir procedimientos administrativos relativos a la aprobación o la revisión de los informes de ensayo en relación con productos sujetos al presente anexo, en las condiciones siguientes:a) existen motivos urgentes y graves relacionados con la protección de la salud y la seguridad de las personas que justifican la introducción de los citados requisitos o procedimientos;b) los motivos de la introducción de tales requisitos o procedimientos están basados en información técnica o científica contrastada sobre la calidad de los productos en cuestión;c) estos requisitos o procedimientos no restringen el comercio más de lo necesario para cumplir el objetivo legítimo de la Parte, teniendo en cuenta los riesgos que entrañaría no aplicarlos, yd) la Parte en cuestión no podía prever razonablemente la necesidad de introducir tales requisitos o procedimientos en el momento de la entrada en vigor del presente Acuerdo.Antes de introducir los requisitos o procedimientos, la Parte en cuestión informará a la otra Parte y, tras la celebración de consultas, tendrá en cuenta, en la medida de lo posible, las observaciones de esta última al elaborar tales requisitos o procedimientos. En la medida de lo posible, todo requisito introducido será conforme al presente anexo. Una vez adoptado, todo requisito o procedimiento introducido será revisado cada tercer año a partir de la fecha de su adopción y será suprimido si ya no existen los motivos de su introducción.2. Si una Parte tiene fundados motivos para pensar que uno de los productos contemplados entraña un riesgo para la salud y la seguridad de las personas, en particular porque no cumple los requisitos aplicables, podrá retirarlo de su mercado. Toda medida de emergencia temporal de este tipo deberá notificarse a la otra Parte con una explicación objetiva y razonada de los motivos que la justifican, precisando si se debe:a) al incumplimiento de las normas o los reglamentos técnicos aplicables;b) a una aplicación incorrecta de las normas o los reglamentos técnicos, oc) a deficiencias en las propias normas o los reglamentos técnicos.Artículo 7Aplicación y cooperación1. Las Partes cooperarán estrechamente para promover una interpretación común de los aspectos reguladores, incluidos los relativos al equipo de radiofrecuencia, y considerarán cualquier petición de la otra Parte relacionada con la aplicación del presente anexo.2. Las Partes cooperarán para mantener y extender los acuerdos voluntarios de aceptación recíproca de sus informes de ensayo.3. Siempre que Corea pida como garantía positiva de la conformidad la aplicación de los procedimientos establecidos en el artículo 3, letra b), inciso iii), y en el artículo 4, apartado 2, letra b), del presente anexo en relación con un producto objeto del presente anexo, se asegurará de que sus organismos de certificación tienen memorandos de acuerdo con los laboratorios de pruebas de la Unión Europea o son organismos nacionales de certificación de acuerdo con el sistema CB IECEE a efectos del producto en cuestión, salvo que sus reglamentos técnicos aplicables a dicho producto difieran notablemente de las normas IEC aplicables. Este apartado se aplicará a partir del momento de expiración del período transitorio establecido en el artículo 4, apartado 1, del presente anexo.4. Cuando se disponga a modificar los reglamentos técnicos vigentes o a elaborar cualquier reglamento técnico nuevo sobre la conformidad electromagnética o la seguridad de los productos contemplados, la Parte en cuestión deberá notificarlo por adelantado a la otra Parte, proporcionarle, a petición de esta, información adicional o respuestas escritas a sus comentarios y, cuando proceda, tomar en consideración sus opiniones.5. Las partes aceptan consultarse rápidamente sobre cualquier problema que pueda plantearse en la aplicación del presente anexo y cooperar para facilitar el comercio de los productos contemplados, en su caso, promoviendo normas internacionales.6. Las partes protegerán cualquier información empresarial confidencial obtenida en el marco de los procedimientos mencionados en el presente anexo.[1] En el futuro, las Partes podrán acordar por decisión del Comité de Comercio añadir cualquier nuevo organismo internacional de normalización que consideren pertinente a efectos de la aplicación del presente artículo.[2] En el caso de que no existan tales normas internacionales, o si una Parte ha adoptado normas, reglamentos técnicos o procedimientos de evaluación de la conformidad que difieran de las normas internacionales, la Parte en cuestión los limitará a lo necesario para alcanzar los objetivos legítimos de seguridad y otras condiciones de interés público y, cuando proceda, los basará en requisitos de los productos en términos de rendimiento y no de diseño o de características descriptivas, de conformidad con el capítulo cuatro (Obstáculos técnicos al comercio).[3] Ambas Partes se reservan el derecho de pedir en el futuro una garantía positiva de conformidad sobre cualquier producto que en ese momento no sea objeto de una garantía positiva de conformidad, en cuyo caso la Parte en cuestión deberá cumplir sus obligaciones con arreglo al presente anexo.[4] La autorización de comercialización de un producto de conformidad con el presente párrafo incluirá la autorización de ponerle cualquier marca obligatoria para su comercialización.[5] Los laboratorios de pruebas específicos que son competentes en el territorio de la Parte notificante de acuerdo con su legislación, que hayan obtenido una acreditación del organismo de acreditación (por ejemplo, con arreglo a la norma ISO/IEC 17025) o que sean competentes para vigilar la conformidad después de la comercialización en el territorio de la Parte notificante, se considerarán competentes para realizar las tareas previstas en el presente anexo.[6] La autorización de comercialización de un producto de conformidad con el presente artículo incluirá la autorización de ponerle cualquier marca obligatoria para su comercialización.--------------------------------------------------Apéndice 2-B-11. El anexo 2-B se aplicará a los productos contemplados en el artículo 1, apartado 2, del anexo 2-B que:a) en el caso de las obligaciones de la Unión Europea, entren, a fecha de la firma del presente Acuerdo, dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión (versión codificada), de la Directiva 2004/108/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 2004, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética y por la que se deroga la Directiva 89/336/CEE, o de las disposiciones sobre seguridad o compatibilidad electromagnética de la Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad, yb) en el caso de las obligaciones de Corea, entren, a fecha de la firma del presente Acuerdo, dentro del ámbito de aplicación de la Ley sobre ondas radioeléctricas (Ley no 8867 de 29 de febrero de 2008), la Ley marco sobre telecomunicaciones (Ley no 8974 de 21 de marzo de 2008) o la Ley sobre el control de la seguridad de los aparatos eléctricos [1] (Ley no 8852 de 29 de febrero de 2008).2. Las Partes entienden que los productos sujetos a las normativas internas indicadas en el presente apéndice, aplicables a los productos contemplados en el anexo 2-B, incluyen los productos del sector electrónico. Se considera que cuando un producto no esté sujeto al anexo 2-B para una Parte, pero sí para la otra o esté sujeto, en el momento de la firma del presente Acuerdo, o posteriormente [2], a una certificación obligatoria por un tercero para un Parte, pero no para la otra, esta última podrá someterlo a un tratamiento similar al necesario para proteger la salud y la seguridad de las personas. Antes de aplicar estas medidas, la Parte que desee introducirlas notificará sus intenciones a la otra Parte y observará un período de consulta de tres meses.[1] No obstante lo dispuesto en este párrafo, Corea puede, en su caso, someter el equipo eléctrico que funciona con corriente directa a procedimientos de evaluación de la conformidad en virtud de la Ley sobre el control de la seguridad de los aparatos eléctricos con arreglo al presente artículo.[2] Por ejemplo, de acuerdo con el artículo 6 del anexo 2-B o si se introducen instrumentos específicos con arreglo al artículo 1, apartado 4, de la Directiva 2004/108/CE, sobre compatibilidad electromagnética.--------------------------------------------------Apéndice 2-B-21. La Unión Europea aceptará, en relación con todos los productos contemplados, el procedimiento establecido en el artículo 3, letra b), inciso i), del anexo 2-B como garantía positiva de la conformidad respecto a sus propios reglamentos técnicos.2. Corea aceptará como garantía positiva de la conformidad respecto a sus propios reglamentos técnicos,a) en el caso de los productos sujetos a la Ley sobre ondas radioeléctricas o la Ley marco sobre telecomunicaciones en la fecha de la firma del presente Acuerdo:i) durante el período transitorio definido en el artículo 4, apartado 1, del anexo 2-B, el procedimiento establecido en el artículo 4, apartado 2, letra a), de dicho anexo, yii) después del período transitorio, los procedimientos definidos en el artículo 3, letra b), incisos i) o ii), del anexo 2-B, entre los que podrá elegir.b) en el caso de los productos sujetos a la Ley sobre el control de la seguridad de los aparatos eléctricos en el momento de la firma del presente Acuerdo:i) durante el período transitorio definido en el artículo 4, apartado 1, del anexo 2-B, el procedimiento establecido en el artículo 4, apartado 2, letra b), de dicho anexo, yii) después del período transitorio, los procedimientos definidos en el artículo 3, letra b), incisos i), ii) o iii), del anexo 2-B, entre los que podrá elegir.3. En el caso de los productos sujetos, en el momento de la firma del presente Acuerdo, a más de una de las leyes contempladas en el apartado 2 del presente apéndice, el proveedor podrá ofrecer una garantía positiva de conformidad en materia de compatibilidad electromagnética con arreglo a cualquiera de los procedimientos elegidos por Corea de acuerdo con las letras a) o b) del apartado 2 del presente apéndice. Si en el futuro el producto está sujeto a más de una de las leyes contempladas en el apartado 2 del presente apéndice, en lo que respecta a la conformidad electromagnética o la seguridad de los productos contemplados, se aplicará la misma regla.--------------------------------------------------Apéndice 2-B-3No | Productos | Código de la lista armonizada |1 | Cables y cordones conectores | 854442, 854449, 854459, 854460 |2 | Interruptores | 853590, 853650 |3 | Interceptores para aparatos eléctricos | 853521, 853529, 853620, 853630, 853650 |4 | Interruptores magnéticos | 853650 |5 | Condensadores y filtros de ruido | 853210, 853221, 853222, 853223, 853224, 853225, 853229, 853230, 853540 |6 | Accesorios de instalación y dispositivos de conexión | 853650, 853669 |7 | Fusibles y portafusibles, protectores térmicos | 853510, 853610, 853630 |8 | Transformadores de corriente y reguladores de tensión | 850421, 850422, 850431, 850432, 850433, 850434, 850440 |9 | Aspiradores, máquinas de tratamiento de suelos, limpiadores de vapor, aparatos de limpieza de superficies | 842430, 850811, 850819, 850860 |10 | Planchas y prensas eléctricas | 851640, 845130 |11 | Lavavajillas y secadoras de platos | 842211, 842219, 842220, 845140, 842240 |12 | Aparatos de calefacción para cocinas | 841989, 841990, 851410, 851650, 851660, 851672 |13 | Lavadoras y escurridoras centrífugas | 842112, 845011, 845012, 845019, 845020 |14 | Aparatos para el cuidado del pelo | 851631, 851632 |15 | Calientaplatos y armarios calentadores eléctricos | 851660, 851679, 851680 |16 | Aparatos de motor para cocinas | 821490, 843510, 846722, 850940, 850980 |17 | Aparatos eléctricos para calentar líquidos | 841981, 841989, 851660, 851671, 851679, 851680 |18 | Mantas y alfombras eléctricas, camas eléctricas | 630110 |19 | Cauterizadoras y calentadores de pies | 392210, 630110, 851680 |20 | Calentadores de agua por acumulación y calentadores de agua instantáneos | 851610, 851660, 851679, 851680 |21 | Frigoríficos y dispensadores de hielo eléctricos | 841490, 841581, 841582, 841810, 841821, 841829, 841830, 841840, 841850, 841869, 841899 |22 | Hornos de microondas (de frecuencias de 300 MHz a 30 GHz) | 851650 |23 | Máquinas de coser para el hogar | 845210, 845229 |24 | Cargadores de baterías | 850440 |25 | Secadores eléctricos | 845121, 851629, 851679, 845129, 851632, 851633 |26 | Estufas | 851610, 851621, 851629, 851679, 851680, 940210 |27 | Aparatos de masaje | 901910 |28 | Sistemas de aire acondicionado y deshumidificadores | 841510, 841581, 841582, 841583 |29 | Bombas y gárgolas eléctricas | 841350, 841360, 841370, 841381, 841810, 961610 |30 | Herramientas calefactoras | 841989, 841990, 842240, 842290, 851511, 851519, 851521, 851580 |31 | Saunas eléctricas | 851629, 851679 |32 | Calentadores de acuarios, generadores de burbujas, peceras de adorno | 841350, 841360, 841370, 841381, 841480, 842139, 851629, 851660 |33 | Generadores de burbujas eléctricos | 841480, 842139 |34 | Dispositivos para matar o repeler insectos | 851660, 851679, 851680 |35 | Baños eléctricos | 392210, 392290, 691010, 691090 |36 | Purificadores de aire | 841410, 841430, 841451, 841459, 841480 |37 | Dispensadores y máquinas de venta (equipados con elementos calefactores, sistema de refrigeración, lámpara de descarga o alojamiento) | 847621, 847629, 847681, 847689 |38 | Ventiladores eléctricos, campanas extractoras | 630319, 841410, 841451, 841459, 841460, 841480, 841490, 841510, 854089 |39 | Aparatos eléctricos para inodoros e inhaladores electromotores | 392290, 850819 |40 | Humidificadores | 851580 |41 | Aparatos de limpieza por pulverización y aspiración | 961610 |42 | Desinfectantes eléctricos (solo equipados con lámpara esterilizadora) | 841989 |43 | Máquina de procesar residuos alimenticios | 850980 |44 | Dispositivos de embalaje de toallas húmedas | 820890, 842240 |45 | Herramientas accionadas por motor eléctrico | 820750, 843311, 843319, 843320, 846711, 846719, 846721, 846722, 846781, 846789, 850980 |46 | Fotocopiadoras | 844331 |47 | Fuentes de alimentación de corriente continua (con una capacidad nominal máxima de 1 kVA, incluidas las utilizadas en combinación con corriente alterna) | 850440 |48 | Fuente de alimentación ininterrumpible | 850440 |49 | Laminadoras | 847989 |50 | Portalámparas | 853661, 853669 |51 | Luminarias (luminarias de uso general) | 940510, 940520, 940540, 940560, 940591, 940592, 940599 |52 | Balasto (lámparas, dispositivos de control) | 850410, 853661, 853669 |53 | Lámparas con balasto propio | 853990 |--------------------------------------------------Apéndice 2-B-4A efectos del anexo 2-B, se aplicarán las definiciones siguientes [1]:la seguridad del equipo eléctrico significa que este, fabricado de acuerdo con las buenas prácticas de ingeniería en materia de seguridad, no pone en peligro la seguridad de las personas, los animales de compañía o la propiedad si se instala, se mantiene y se utiliza adecuadamente en aplicaciones para las que fue fabricado;la compatibilidad electromagnética es la capacidad de un equipo o sistema de funcionar satisfactoriamente en su entorno electromagnético sin provocar perturbaciones electromagnéticas intolerables para cualquier elemento de ese entorno;la declaración de conformidad es la emisión de una declaración, basada en una decisión adoptada después de una revisión, de que se ha demostrado el cumplimiento de los requisitos especificados;una norma es un documento aprobado por un organismo reconocido, que establece, respecto a un uso común y repetido, reglas, directrices o características en relación con los productos, o los procesos y métodos de producción relacionados con ellos, y cuya observancia no es obligatoria; también puede comprender disposiciones en materia de terminología, símbolos, embalaje, marcado o etiquetado aplicables a un producto, proceso o método de producción, o referirse exclusivamente a ellas;un reglamento técnico es un documento que establece las características de un producto, o de los procesos y métodos de producción relacionados con él, con inclusión de las disposiciones administrativas aplicables, y cuya observancia es obligatoria; también puede comprender disposiciones en materia de terminología, símbolos, embalaje, marcado o etiquetado aplicables a un producto, proceso o método de producción, o referirse exclusivamente a ellas;el proveedor es el fabricante, o su representante autorizado en el territorio de la Parte importadora; en los casos en que ninguno de los dos esté presente en el territorio de la Parte importadora, la responsabilidad de la presentación de la declaración del proveedor recaerá sobre el importador;la evaluación de la conformidad es un procedimiento por el que se demuestra el cumplimiento de los requisitos especificados relativos a un producto, un proceso, un sistema, una persona o un organismo; la evaluación de la conformidad puede realizarse como actividad de una primera, una segunda o una tercera parte y abarca actividades como el ensayo, la inspección y la certificación;el laboratorio de pruebas es un organismo de evaluación de la conformidad que realiza servicios de ensayo y ha recibido una certificación que demuestra formalmente su competencia para realizar esas tareas específicas.[1] Basadas en la norma ISO/IEC 17000:2004 y el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio.--------------------------------------------------ANEXO 2-CVEHÍCULOS DE MOTOR Y SUS COMPONENTESArtículo 1Disposiciones generales1. Reconociendo la importancia de los vehículos de motor y sus componentes para el crecimiento, el empleo y el comercio de ambas Partes, estas confirman sus objetivos y principios compartidos, respecto a estos productos, de:a) garantizar el pleno acceso recíproco al mercado mediante la eliminación de las barreras arancelarias y no arancelarias al comercio bilateral de conformidad con el presente Acuerdo;b) promover la compatibilidad de los reglamentos basados en normas internacionales;c) establecer condiciones de mercado competitivas, basadas en principios de apertura, no discriminación y transparencia;d) garantizar la protección de la salud humana, de la seguridad y del medio ambiente, ye) reforzar la cooperación para fomentar un desarrollo continuado del comercio beneficioso para ambas partes.2. El presente anexo se aplicará a las formas de vehículos de motor y sus sistemas y componentes sujetos a los capítulos 40, 84, 85, 87 y 94 de la lista armonizada, salvo los productos contemplados en el apéndice 2-C-1.Artículo 2Convergencia reguladora1. Las Partes reconocen que el Foro Mundial para la Armonización de la Reglamentación sobre Vehículos (denominado en lo sucesivo el "WP.29"), dentro del marco de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas (denominada en lo sucesivo la "CEPE"), es el organismo de normalización internacional pertinente respecto a los productos sujetos al presente anexo.2. Las Partes aceptan participar activamente en la elaboración de reglamentos en el WP.29 y cooperarán para la adopción, sin demoras injustificadas, de nuevos reglamentos por parte del WP.29.Artículo 3Acceso a los mercadosCada Parte dará acceso a su mercado a productos originarios de la otra Parte, de acuerdo con el presente artículo:a) i) las autoridades de homologación competentes en la Unión Europea aceptarán, a efectos de la homologación de tipo UE, cualquier producto que cumpla los requisitos establecidos en el cuadro 1 del apéndice 2-C-2 y lo considerarán conforme con las disposiciones correspondientes de los reglamentos técnicos de la UE aplicables [1];ii) Corea aceptará todo producto que cumpla los requisitos indicados en el cuadro 1 del apéndice 2-C-3 y lo considerará conforme con las disposiciones correspondientes de sus reglamentos técnicos aplicables [1];iii) las Partes armonizarán los reglamentos indicados en el cuadro 2 del apéndice 2-C-2, en el caso de la Unión Europea, y en el cuadro 2 del apéndice 2-C-3, en el caso de Corea, con los reglamentos CEPE o reglamentos técnicos mundiales correspondientes en un plazo de cinco años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, salvo que, excepcionalmente, una Parte demuestre que un reglamento CEPE o un reglamento técnico mundial no es eficaz o adecuado para alcanzar objetivos legítimos establecidos con arreglo a información científica o técnica contrastada [1], [2], yiv) si se plantea un problema comercial relacionado con los reglamentos técnicos no contemplados en la letra a), inciso i) o ii), o relacionado con los reglamentos técnicos contemplados en la letra a), inciso iii), a petición de cualquiera de las Partes, estas realizarán consultas para buscar una solución satisfactoria para ambas. En estas consultas, la Parte que tenga intención de adoptar una medida que afecte de forma importante a las condiciones de acceso al mercado indicará a la otra Parte en qué se sustenta dicha decisión y le dará una explicación detallada en forma de datos científicos o técnicos pertinentes [2].b) Las Partes se asegurarán de que sus procedimientos respectivos se llevan a cabo sin demorar indebidamente la comercialización de los productos sujetos al presente anexo.c) Cada Parte comunicará rápidamente a los operadores económicos interesados cualquier decisión adoptada acerca de las solicitudes relativas a la evaluación de la conformidad, así como la base en que se fundamenta e información sobre los recursos jurídicos disponibles.d) Las Partes revisarán los apéndices 2-C-2 y 2-C-3 del presente anexo como mínimo cada tres años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, con el fin de fomentar la aceptación de los productos contemplados en la letra a) del presente artículo, teniendo en cuenta cualquier cambio normativo que se produzca a nivel internacional o en el territorio de las Partes. El Comité de Comercio decidirá cualquier modificación de estos apéndices.Artículo 4Consolidación de la convergencia reguladora1. Las Partes:a) se abstendrán en todo momento de introducir reglamentos técnicos internos que difieran de los reglamentos CEPE o los reglamentos técnicos mundiales que regulan las mismas cuestiones, o cuando sea inminente la actualización de estos reglamentos, especialmente en los ámbitos sujetos al apéndice 2-C-2, en el caso de la Unión Europea, y al apéndice 2-C-3, en el caso de Corea, yb) tan pronto como sea factible después de que la CEPE adopte nuevos reglamentos CEPE o reglamentos técnicos mundiales en ámbitos regulados por reglamentos técnicos internos, darán un tratamiento a los productos originarios de la otra Parte conforme a dichos reglamentos CEPE o reglamentos técnicos mundiales, de acuerdo con el artículo 3 del presente anexo, mutatis mutandis,salvo que existan motivos justificados, basados en información científica o técnica, por los que un reglamento CEPE o un reglamento técnico mundial específico resulte ineficaz o inadecuado para garantizar la seguridad vial o la protección del medio ambiente o de la salud pública. En tales casos, esos motivos deberán notificarse a la otra Parte y hacerse públicos.2. En la medida en que una Parte introduzca o mantenga reglamentos técnicos que difieran de los reglamentos CEPE vigentes en ámbitos regulados por estos últimos, la Parte en cuestión revisará sus reglamentos técnicos como mínimo cada tres años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo para comprobar si los motivos por los que se adoptaron siguen siendo válidos. El resultado de esas revisiones y la información técnica o científica en que se fundamente se harán públicos y se notificarán a la otra Parte si así lo solicita.3. En ámbitos no regulados por reglamentos CEPE o reglamentos técnicos mundiales y en los que al menos una de las Partes introduzca o mantenga un reglamento técnico, las Partes se consultarán sobre la posibilidad de elaborar normas internacionales que regulen tales ámbitos. Si no es posible o adecuada la elaboración de dichas normas internacionales y si las Partes introducen o mantienen reglamentos técnicos internos en los ámbitos en cuestión, estas se comprometen a consultarse sobre la posibilidad de aproximar sus reglamentos respectivos.Artículo 5Trato de nación más favorecidaEn lo que respecta a los impuestos internos y los reglamentos sobre emisiones aplicables a los productos sujetos al presente anexo, cada Parte concederá a los productos originarios de la otra un trato no menos favorable que el concedido a los productos similares originarios de cualquier otro tercer país que no sea parte en el presente Acuerdo, teniendo en cuenta también las disposiciones de todo acuerdo de libre comercio con dicho país.Artículo 6Productos con nuevas tecnologías o nuevas características1. Ninguna de las Partes impedirá ni demorará indebidamente la puesta en su mercado de un producto porque incorpore una nueva tecnología o característica aún no regulada, salvo que pueda demostrar, basándose en información científica o técnica, que esta nueva tecnología o característica entraña un riesgo para la salud humana, la seguridad o el medio ambiente.2. Si una Parte decide impedir la puesta en el mercado de un producto u ordenar la retirada del mercado de un producto porque incorpora una nueva tecnología o característica que entraña un riesgo para la salud humana, la seguridad o el medio ambiente, notificará inmediatamente su decisión a la otra Parte y a los operadores económicos afectados. La notificación incluirá toda la información científica o técnica pertinente.Artículo 7Otras medidas que limiten el comercioCada Parte se abstendrá de adoptar otras medidas reguladoras específicas del sector regulado por el presente anexo que anulen o reduzcan los beneficios del acceso al mercado que el presente anexo otorga a la otra Parte. Esta disposición se entiende sin perjuicio del derecho a adoptar las medidas necesarias en materia de seguridad vial, protección del medio ambiente o de la salud pública y prevención de prácticas engañosas, a condición de que esas medidas estén basadas en información científica o técnica contrastada.Artículo 8Aplicación de los reglamentos1. Cuando una Parte acepta cumplir los requisitos de la CEPE o armonizar su normativa en consecuencia, de conformidad con el artículo 3 del presente anexo, se considerará que los certificados de homologación de tipo CEPE emitidos por las autoridades otorgan presunción de conformidad. Si una Parte considera que un producto concreto que sea objeto de un certificado de homologación de tipo no es conforme con el tipo homologado, informará a la otra Parte al respecto. El presente apartado se entiende sin perjuicio del derecho de las Partes a adoptar medidas adecuadas, tal como se establece en los apartados 2 y 3.2. Las autoridades administrativas competentes de cada Parte podrán verificar, mediante muestreos aleatorios de acuerdo con su legislación interna, que los productos, incluidos los autocertificados por los fabricantes, cumplen, según proceda:a) todos los reglamentos técnicos de esa Parte, o bienb) los reglamentos técnicos internos y los demás requisitos contemplados en el artículo 3, letra a), del presente anexo.Cada Parte podrá pedir al proveedor que retire de su mercado un producto que no cumpla los reglamentos o requisitos aplicables, según el caso.3. Podrá denegarse la homologación de tipo si la documentación está incompleta, no se cumplen los procedimientos de verificación de la conformidad de la producción, o los productos en cuestión no cumplen, según el caso:a) todos los reglamentos técnicos de una Parte, o bienb) los reglamentos técnicos de una Parte y los demás requisitos contemplados en el artículo 3, letra a), del presente anexo.4. No obstante la obligación de cumplir los reglamentos técnicos o los requisitos mencionados en el artículo 3, letra a), del presente anexo, en circunstancias excepcionales, una Parte podrá denegar a un proveedor la autorización de comercializar un producto en su mercado o pedirle que lo retire del mismo si existen riesgos urgentes y graves para la seguridad vial, la salud pública o el medio ambiente basados en información científica o técnica contrastada. Esta denegación no constituirá un medio de discriminación arbitraria o injustificada de los productos de la otra Parte o una limitación encubierta del comercio. Antes de aplicarse, estas medidas de urgencia temporales deberán notificarse a la otra Parte y al proveedor, junto con una explicación objetiva, razonada y suficientemente detallada del motivo de su adopción.Artículo 9Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes1. Para facilitar el comercio de vehículos de motor y sus componentes y anticipar los problemas de acceso al mercado antes de que se planteen, las Partes aceptan cooperar y consultarse rápidamente sobre cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente anexo. Asimismo, aceptan informarse mutuamente sobre cualquier medida que pueda afectar al comercio de productos sujetos al presente anexo, de acuerdo con el capítulo cuatro (Obstáculos técnicos al comercio). Previa solicitud, cada Parte responderá puntualmente por escrito a los comentarios y las cuestiones relativas a cualquier problema que surja en relación con una de estas medidas y estará dispuesta a entablar consultas al respecto para encontrar una solución beneficiosa para ambas Partes.2. El Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes, creado con arreglo al artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo) será responsable de la aplicación efectiva del presente anexo y podrá estudiar cualquier asunto relativo al mismo. En especial, el Grupo de Trabajo será responsable de:a) preparar la cooperación entre las Partes en torno a los trabajos del WP.29, de acuerdo con el artículo 2 del presente anexo;b) supervisar la plena aplicación de los compromisos establecidos en el artículo 3 del presente anexo, en particular:i) debatiendo los avances en la aplicación del proceso de armonización establecido en el artículo 3, letra a), inciso iii);ii) proporcionando un foro para las consultas contempladas en el artículo 3, letra a), inciso iv), yiii) preparando las decisiones del Comité de Comercio establecido en el artículo 3, letra d);c) debatir las revisiones descritas en el artículo 4, apartado 2, del presente anexo y mantener las consultas contempladas en el artículo 4, apartado 3, del mismo;d) debatir, según proceda, las notificaciones contempladas en los artículos 6 y 8 del presente anexo;e) estudiar la aplicación de reglamentos técnicos a los vehículos de motor importados por los distintos canales y hacer recomendaciones cuando resulte conveniente, yf) tratar cualquier asunto, según proceda, en relación con la aplicación práctica de disposiciones transitorias sobre el diagnóstico a bordo (denominado en lo sucesivo "OBD") y las emisiones contempladas en el cuadro 1 del apéndice 2-C-3.3. El Grupo de Trabajo se reunirá al menos una vez al año, salvo que se acuerde otra cosa. Sus reuniones se celebrarán normalmente al mismo tiempo que las reuniones del WP.29 o de cualquier otro foro sobre cuestiones de automoción. El Grupo de Trabajo podrá también realizar sus trabajos por correo electrónico, teleconferencia, videoconferencia o cualquier otro medio de comunicación adecuado.Artículo 10Cumplimiento1. El capítulo catorce (Solución de diferencias) se aplicará al presente anexo, sujeto a las modificaciones siguientes:a) las diferencias relativas a la interpretación o aplicación del presente anexo se considerarán un asunto urgente;b) el período previsto para consultas con arreglo al artículo 14.3 (Consultas), se reducirá de treinta a quince días;c) el período previsto para la emisión del informe provisional del panel de conformidad con el artículo 14.6 (Informe provisional del panel) se reducirá de noventa a sesenta días;d) el período previsto para la emisión del laudo del panel arbitral con arreglo al artículo 14.7 (Laudo del panel arbitral) se reducirá de ciento veinte a setenta y cinco días, ye) la frase siguiente se considerará añadida al artículo 14.9 (Plazo razonable de cumplimiento): "La Parte demandada cumplirá el laudo del panel de arbitraje sin demora. Si no es posible darle cumplimiento inmediatamente, debería hacerse en un plazo de tiempo razonable, normalmente no superior a noventa días y en ningún caso superior a ciento cincuenta días a partir de la emisión del laudo del panel de arbitraje cuando la Parte demandada deba adoptar una medida de aplicación general que no requiera una medida legislativa para dar cumplimiento al citado laudo.".2. Las Partes podrán acordar no aplicar disposiciones específicas del presente artículo.[1] A efectos de la aplicación del artículo 3, letra a), incisos i) y iii), y de la determinación de los reglamentos aplicables, la clasificación de los productos será la establecida con arreglo a la legislación de la Parte importadora.[2] Las Partes entienden que los reglamentos contemplados en la letra a), incisos iii) y iv), vigentes en el momento de la firma del presente Acuerdo no han causado problemas graves de acceso a los mercados y, de acuerdo con las disposiciones de dichos incisos, no endurecerán las condiciones de acceso a los mercados en comparación con las existentes en ese momento.--------------------------------------------------Apéndice 2-C-1El anexo 2-C no se aplicará a:a) los tractores (8701.10, 8701.20, 8709.11, 8709.19 y 8709.90 en la lista armonizada);b) las motos de nieve y los carros de golf (8703.10 en la lista armonizada), yc) la maquinaria de construcción: (84134000, 84251100, 84251920, 84251980, 84253100, 84253930, 84253990, 84254100, 84254200, 84254900, 84261100, 84261200, 84261900, 84262000, 84263000, 84264100, 84264900, 84269110, 84269190, 84269900, 84272010, 84272090, 84281020, 84281080, 84282030, 84282091, 84282098, 84283100, 84283200, 84283300, 84283920, 84283990, 84284000, 84286000, 84289030, 84289071, 84289079, 84289091, 84289095, 84291100, 84291900, 84292000, 84293000, 84294010, 84294030, 84294090, 84295110, 84295191, 84295199, 84295210, 84295290, 84295900, 84301000, 84302000, 84303100, 84303900, 84304100, 84304900, 84305000, 84306100, 84306900, 84311000, 84313100, 84313910, 84313970, 84314100, 84314200, 84314300, 84314920, 84314980, 84741000, 84742010, 84742090, 84743100, 84743200, 84743910, 84743990, 84748010, 84748090, 84749010, 84749090, 84791000, 87013010, 87013090, 87041010, 87041090, 87051000, 87052000, 87054000 y 87059030 en la lista armonizada).--------------------------------------------------Apéndice 2-C-2Cuadro 1Lista contemplada en el artículo 3, letra a), inciso i), del anexo 2-CObjeto | Requisitos | Normativa técnica de la UE correspondiente |Nivel sonoro admisible | Reg. CEPE no 51 | Directiva 70/157/CEE |Sustitución de silenciadores | Reg. CEPE no 59 | Directiva 70/157/CEE |Emisiones | Reg. CEPE no 83 | Directiva 70/220/CEE |Sustitución de convertidores catalíticos | Reg. CEPE no 103 | Directiva 70/220/CEE |Depósitos de carburante | Reg. CEPE no 34 | Directiva 70/221/CEE |Depósitos de GLP | Reg. CEPE no 67 | Directiva 70/221/CEE |Depósitos de GNC | Reg. CEPE no 110 | Directiva 70/221/CEE |Dispositivo de protección trasera | Reg. CEPE no 58 | Directiva 70/221/CEE |Esfuerzo de conducción | Reg. CEPE no 79 | Directiva 70/311/CEE |Cerraduras y bisagras de las puertas | Reg. CEPE no 11 | Directiva 70/387/CEE |Señal acústica | Reg. CEPE no 28 | Directiva 70/388/CEE |Dispositivos de visión indirecta | Reg. CEPE no 46 | Directiva 2003/97/CE |Frenado | Reg. CEPE no 13 | Directiva 71/320/CEE |Frenado | Reg. CEPE no 13H | Directiva 71/320/CEE |Forros de los frenos | Reg. CEPE no 90 | Directiva 71/320/CEE |Parásitos radioeléctricos (compatibilidad electromagnética) | Reg. CEPE no 10 | Directiva 72/245/CEE |Humos diésel | Reg. CEPE no 24 | Directiva 72/306/CEE |Acondicionamiento interior | Reg. CEPE no 21 | Directiva 74/60/CEE |Antirrobo | Reg. CEPE no 18 | Directiva 74/61/CEE |Antirrobo e inmovilizador | Reg. CEPE no 116 | Directiva 74/61/CEE |Sistemas de alarma de los vehículos | Reg. CEPE no 97 Reg. CEPE no 116 | Directiva 74/61/CEE |Comportamiento del dispositivo de dirección en caso de colisión | Reg. CEPE no 12 | Directiva 74/297/CEE |Resistencia de los asientos | Reg. CEPE no 17 | Directiva 74/408/CEE |Resistencia de los asientos (autobuses y autocares) | Reg. CEPE no 80 | Directiva 74/408/CEE |Salientes exteriores | Reg. CEPE no 26 | Directiva 74/483/CEE |Velocímetro | Reg. CEPE no 39 | Directiva 75/443/CEE |Anclajes de los cinturones de seguridad | Reg. CEPE no 14 | Directiva 76/115/CEE |Instalación de los dispositivos de alumbrado y señalización luminosa | Reg. CEPE no 48 | Directiva 76/756/CEE |Catadióptricos | Reg. CEPE no 3 | Directiva 76/757/CEE |Luces de gálibo, de posición delanteras y traseras y de frenado | Reg. CEPE no 7 | Directiva 76/758/CEE |Luces de circulación diurna | Reg. CEPE no 87 | Directiva 76/758/CEE |Luces de posición laterales | Reg. CEPE no 91 | Directiva 76/758/CEE |Indicadores de dirección | Reg. CEPE no 6 | Directiva 76/759/CEE |Dispositivo de alumbrado de la matrícula posterior | Reg. CEPE no 4 | Directiva 76/760/CEE |Faros (R2 y HS1) | Reg. CEPE no 1 | Directiva 76/761/CEE |Faros (sellados) | Reg. CEPE no 5 | Directiva 76/761/CEE |Faros (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7 y/o H8, H9, HIR1, HIR2 y/o H11) | Reg. CEPE no 8 | Directiva 76/761/CEE |Faros (H4) | Reg. CEPE no 20 | Directiva 76/761/CEE |Faros (sellados halógenos) | Reg. CEPE no 31 | Directiva 76/761/CEE |Lámparas de incandescencia destinadas a unidades de lámparas homologadas | Reg. CEPE no 37 | Directiva 76/761/CEE |Faros con fuentes de luz de descarga de gas | Reg. CEPE no 98 | Directiva 76/761/CEE |Fuentes de luz de descarga de gas destinadas a unidades de lámparas de descarga de gas homologadas | Reg. CEPE no 99 | Directiva 76/761/CEE |Faros (haz de cruce asimétrico) | Reg. CEPE no 112 | Directiva 76/761/CEE |Sistemas de iluminación frontal adaptativos | Reg. CEPE no 123 | Directiva 76/761/CEE |Faros antiniebla delanteros | Reg. CEPE no 19 | Directiva 76/762/CEE |Luces antiniebla traseras | Reg. CEPE no 38 | Directiva 77/538/CEE |Luces de marcha atrás | Reg. CEPE no 23 | Directiva 77/539/CEE |Luces de estacionamiento | Reg. CEPE no 77 | Directiva 77/540/CEE |Cinturones de seguridad y sistemas de retención | Reg. CEPE no 16 | Directiva 77/541/CEE |Sistemas de retención para niños | Reg. CEPE no 44 | Directiva 77/541/CEE |Campo de visión delantero | Reg. CEPE no 125 | Directiva 77/649/CEE |Identificación de los mandos, testigos e indicadores | Reg. CEPE no 121 | Directiva 78/316/CEE |Sistemas de calefacción | Reg. CEPE no 122 | Directiva 2001/56/CE |Reposacabezas (combinados con asientos) | Reg. CEPE no 17 | Directiva 78/932/CEE |Reposacabezas | Reg. CEPE no 25 | Directiva 78/932/CEE |Emisiones de CO2 / consumo de carburante | Reg. CEPE no 101 | Directiva 80/1268/CEE |Potencia de los motores | Reg. CEPE no 85 | Directiva 80/1269/CEE |Emisiones (Euro IV y V) de los vehículos pesados | Reg. CEPE no 49 | Directiva 2005/55/CE |Protección lateral | Reg. CEPE no 73 | Directiva 89/297/CEE |Vidrios de seguridad | Reg. CEPE no 43 | Directiva 92/22/CEE |Neumáticos de los vehículos de motor y sus remolques | Reg. CEPE no 30 | Directiva 92/23/CEE |Neumáticos de los vehículos comerciales y sus remolques | Reg. CEPE no 54 | Directiva 92/23/CEE |Ruedas o neumáticos de repuesto de uso provisional | Reg. CEPE no 64 | Directiva 92/23/CEE |Ruido de la rodadura | Reg. CEPE no 117 | Directiva 92/23/CEE |Dispositivos de limitación de velocidad | Reg. CEPE no 89 | Directiva 92/24/CEE |Dispositivos de acoplamiento | Reg. CEPE no 55 | Directiva 94/20/CE |Dispositivo de acoplamiento corto | Reg. CEPE no 102 | Directiva 94/20/CE |Inflamabilidad | Reg. CEPE no 118 | Directiva 95/28/CE |Autobuses y autocares | Reg. CEPE no 107 | Directiva 2001/85/CE |Resistencia de la superestructura (autobuses y autocares) | Reg. CEPE no 66 | Directiva 2001/85/CE |Colisión frontal | Reg. CEPE no 94 | Directiva 96/79/CE |Colisión lateral | Reg. CEPE no 95 | Directiva 96/27/CE |Vehículos destinados al transporte de mercancías peligrosas | Reg. CEPE no 105 | Directiva 98/91/CE |Protección delantera contra el empotramiento | Reg. CEPE no 93 | Directiva 2000/40/CE |Cuadro 2Lista contemplada en el artículo 3, letra a), inciso iii), del anexo 2-CObjeto | Normativa técnica de la UE | Reglamentos CEPE correspondientes |Salientes exteriores de las cabinas | Directiva 92/114/CEE | 61 |--------------------------------------------------Apéndice 2-C-3Cuadro 1Lista contemplada en el artículo 3, letra a), inciso ii), del anexo 2-CObjeto | Requisitos | Normativa técnica coreana correspondiente |Protección de los ocupantes en caso de colisión | frontal | Reg. CEPE no 94 | Artículo 102 de la KMVSS [1] |lateral | Reg. CEPE no 95 | Artículo 102 de la KMVSS |Desplazamiento hacia atrás del mando de dirección | Reg. CEPE no 12 | Artículo 89, apartado 1, punto 2, de la KMVSS |Protección del conductor contra el sistema de dirección en caso de colisión | Reg. CEPE no 12 | Artículo 89, apartado 1, punto 1, de la KMVSS |Sistemas de asiento | Reg. CEPE no 17 | Artículo 97 de la KMVSS |Reposacabezas | Reg. CEPE no 17, Reg. CEPE no 25, Reglamento técnico mundial no 7 | Artículos 26 y 99 de la KMVSS |Cerraduras de las puertas y componentes de retención de las puertas | Reg. CEPE no 11, Reglamento técnico mundial no 1 | Artículo 104, apartado 2, de la KMVSS |Impacto del salpicadero | Reg. CEPE no 21 | Artículo 88 de la KMVSS |Impacto del respaldo | Reg. CEPE no 21 | Artículo 98 de la KMVSS |Impacto del reposabrazos | Reg. CEPE no 21 | Artículo 100 de la KMVSS |Impacto del parasol | Reg. CEPE no 21 | Artículo 101 de la KMVSS |Impacto del retrovisor interior | Reg. CEPE no 46 | Artículo 108 de la KMVSS |Gancho de remolque | Directiva 77/389/CEE | Artículo 20, puntos 1, 2 y 4 de la KMVSS |Protección trasera contra el empotramiento | Reg. CEPE no 58 | Artículo 19, apartado 4, y artículo 96 de la KMVSS |Sistema de alumbrado y señalización | Instalación | Reg. CEPE no 48 | Artículos 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45 y 47 de la KMVSS |Faro | Reg. CEPE nos 1, 2, 5, 8, 20, 31 y 37 Reg. CEPE nos 98, 99, 112, 113 y 123 | Artículo 38, artículo 48, apartado 3, y artículo 106, punto 1, de la KMVSS |Faro antiniebla delantero | Reg. CEPE no 19 | Artículo 38-2, apartado 1, y artículo 106, apartado 2, de la KMVSS |Luz de marcha atrás | Reg. CEPE no 23 | Artículo 39 y artículo 106, punto 3, de la KMVSS |Luces de gálibo | Reg. CEPE no 7 | Artículo 40 y artículo 106, punto 4, de la KMVSS |Luz de la matrícula | Reg. CEPE no 4 | Artículo 41 y artículo 106, punto 5, de la KMVSS |Luz de posición trasera | Reg. CEPE no 7 | Artículo 42 y artículo 106, punto 6, de la KMVSS |Luz de freno | Reg. CEPE no 7 | Artículo 43, apartado 1, y artículo 106, punto 7, de la KMVSS |Luz de freno central elevada | Reg. CEPE no 7 | Artículo 43, apartados 2 y 3, y artículo 106, punto 8, de la KMVSS |Indicador de dirección | Reg. CEPE no 6 | Artículo 44 y artículo 106, punto 9, de la KMVSS |Indicador de dirección auxiliar | Reg. CEPE no 7 | Artículo 44 y artículo 106, punto 10, de la KMVSS |Luz antiniebla trasera | Reg. CEPE no 38 | Artículo 38-2, apartado 2, y artículo 106, apartado 2, de la KMVSS |Dispositivos catadióptricos | Reg. CEPE no 70, Reg. CEPE no 3 | Artículo 49, apartados 1 y 2, y artículo 107 de la KMVSS |Visibilidad del conductor | Reg. CEPE no 46 | Artículos 50 y 94 de la KMVSS |Potencia de los motores | Reg. CEPE no 85 | Artículo 11, apartado 1, punto 2, y artículo 111 de la KMVSS |Dispositivo para garantizar la visibilidad del conductor | Sistema limpiaparabrisas | Directiva 78/318/CEE | Artículo 51, apartado 2, y artículo 109, punto 1, de la KMVSS |Sistema de deshielo | Directiva 78/317/CEE | Artículo 109, punto 2, de la KMVSS |Sistema de desempañado | Directiva 78/317/CEE | Artículo 109, punto 3, de la KMVSS |Sistema lavaparabrisas | Directiva 78/318/CEE | Artículo 109, punto 4, de la KMVSS |Frenos de vehículos de pasajeros | Reg. CEPE no 13H | Artículo 15 y artículo 90, punto 1, de la KMVSS |Sistema de freno, salvo para vehículos de pasajeros y remolques | Reg. CEPE no 13 | Artículo 15 y artículo 90, punto 2, de la KMVSS |Sistema de freno para remolques | Reg. CEPE no 13 | Artículo 15 y artículo 90, punto 3, de la KMVSS |Sistema antibloqueo de frenos, salvo para remolques | Reg. CEPE no 13 | Artículo 15 y artículo 90, punto 4, de la KMVSS |Sistema antibloqueo de frenos para remolques | Reg. CEPE no 13 | Artículo 15 y artículo 90, punto 5, de la KMVSS |Esfuerzo de conducción | Reg. CEPE no 79 | Artículo 14 y artículo 89, apartado 2, de la KMVSS |Limitador de velocidad | Reg. CEPE no 89 | Artículo 110-2 de la KMVSS |Velocímetro | Reg. CEPE no 39 | Artículo 110 de la KMVSS |Compatibilidad electromagnética | Reg. CEPE no 10 | Artículo 111-2 de la KMVSS |Fuga de carburante en una colisión | Reg. CEPE no 34, Reg. CEPE no 94, Reg. CEPE no 95 | Artículo 91 de la KMVSS |Impacto de parachoques | Reg. CEPE no 42 | Artículo 93 de la KMVSS |Anclajes de montaje de los cinturones de seguridad | Reg. CEPE no 14, Reg. CEPE no 16 | Artículo 27, apartados 1, 2, 3, 4 y 5, y artículo 103, apartados 1, 2 y 3 de la KMVSS |Anclaje de silla de niño | Reg. CEPE no 14 | Artículo 27-2 y artículo 103-2 de la KMVSS |Ruido de la bocina, ruido estacionario y silenciador para vehículos (de 4 ruedas) | Reg. CEPE no 28 Reg. CEPE no 51 | Artículos 35 y 53 de la KMVSS; artículo 30 de la NVCA; artículo 29 de la Ordenanza del Ministerio de Medio Ambiente (MOE) |Emisiones y ruido de las motocicletas (salvo el ruido para los viandantes de los vehículos de tres o cuatro ruedas) | Reg. CEPE no 40, Reg. CEPE no 41, Reg. CEPE no 47 Directivas 2002/51/CE y 2003/77/CE y Directiva 97/24/CE, capítulos 5 y 9 | Artículo 46 de la CACA y artículo 62 de la Ordenanza del MOE, artículo 30 de la NVCA y artículo 29 de la Ordenanza del MOE |Emisiones de vehículos diésel (también con diagnóstico a bordo) | Vehículos de menos de 3,5 t | Reg. CEPE no 83, Reg. CEPE no 24 Reglamento (CE) no 692/2008 | Artículo 46 de la CACA y artículo 62 de la Ordenanza del MOE |Vehículos de más de 3,5 t | Reg. CEPE no 49 Reglamento (CE) no 692/2008 |Neumáticos | Reg. CEPE nos 30, 54, 75, 106, 117, 108 y 109 | Ley sobre la gestión de la calidad, la seguridad y el control de los productos industriales (QMSCIPA) (artículos 19, 20 y 21); normas relativas al cumplimiento del artículo 2, apartado 2, y el artículo 19 de la QMSCIPA. |Sistema de diagnóstico a bordo (OBD) para vehículos de gasolinaSe considerará que los vehículos de gasolina que cumplan el límite OBD Euro 6 cumplen también los límites OBD LEV y ULEV (vehículos de emisiones bajas y ultrabajas) de Corea.Disposiciones transitorias sobre el OBD y las emisiones de los vehículos de gasolina1. OBDHasta finales de 2013 o la introducción del límite OBD Euro 6, si esta es anterior:a) todo fabricante [2] de automóviles de la UE que haya vendido más de 800 vehículos con OBD Euro en Corea en 2008 podrá vender en ese país las siguientes cantidades de vehículos con OBD Euro 5 por año y marca:año 2010: 1200; año 2011: 1500; año 2012: 1800 y año 2013: 1800;b) todo fabricante de automóviles de la UE cuyas ventas totales de vehículos con OBD Euro en Corea hayan superado una media de 750 vehículos anuales en los años 2005 a 2008, podrá vender en dicho país 1000 vehículos con OBD Euro 5 por año y por marca, yc) otros fabricantes de automóviles de la UE no contemplados en las letras a) o b) podrán vender vehículos con OBD Euro 5 en Corea hasta un límite de 1500 vehículos anuales, cantidad que se repartirá entre estos fabricantes siguiendo unos principios que determinará el Grupo de Trabajo de Vehículos de Motor y Componentes.2. EmisionesHasta la aplicación de una nueva disposición [3] relativa a los fabricantes que venden más de 10000 vehículos de gasolina anuales en su territorio, Corea dispondrá que:a) un vehículo de motor de gasolina producido por un fabricante que no venda más de 250 vehículos anuales de este tipo en territorio coreano cumplirá los requisitos coreanos sobre emisiones si el valor medio anual de los gases orgánicos no metánicos de la flota del citado fabricante vendida en territorio coreano no supera 0,047 g/km;b) un vehículo de motor de gasolina producido por un fabricante que no venda más de 4000 vehículos anuales de este tipo en territorio coreano cumplirá los requisitos coreanos sobre emisiones si el valor medio anual de los gases orgánicos no metánicos de la flota del citado fabricante vendida en territorio coreano no supera 0,039 g/km, yc) un vehículo de motor de gasolina producido por un fabricante que no venda más de 10000 vehículos anuales de este tipo en territorio coreano cumplirá los requisitos coreanos sobre emisiones si el valor medio anual de los gases orgánicos no metánicos de la flota del citado fabricante vendida en territorio coreano no supera 0,030 g/km.3. Aplicación de disposiciones transitorias [4]Las Partes velarán por la aplicación de estas disposiciones transitorias sobre el OBD y las emisiones a partir del año civil en que entre en vigor el presente Acuerdo.Cuadro 2Lista contemplada en el artículo 3, letra a), inciso iii), del anexo 2-CObjeto | Normativa técnica coreana | Reglamentos CEPE correspondientes |Ángulo máximo de inclinación estable | Artículo 8 de la KMVSS | 107 |Radio de giro mínimo | Artículo 9 de la KMVSS | 107 |Dispositivo de rodadura | Artículo 12 de la KMVSS | 30 y 54 |Controles y pantallas de visualización | Artículo 13 de la KMVSS | 121 |Bastidor y carrocería | Artículo 19 de la KMVSS | 58 y 73 |Dispositivo de acoplamiento | Artículo 20, puntos 3 y 5, de la KMVSS | 55 |Protección antirrobo | Artículo 22 de la KMVSS | 18 |Instalación de conducción | Artículo 23 de la KMVSS | 107 |Asiento del conductor | Artículo 24 de la KMVSS | 107 |Asiento de pasajero | Artículo 25 de la KMVSS | 107 |Cinturón de seguridad | Artículo 27 de la KMVSS | 16 |Espacio de pie | Artículo 28 de la KMVSS | 107 |Entrada | Artículo 29 de la KMVSS | 107 |Salida de emergencia | Artículo 30 de la KMVSS | 107 |Pasillo | Artículo 31 de la KMVSS | 107 |Vidrios de seguridad | Artículo 34 de la KMVSS | 43, Reg. técnico mundial no 6 |Lámpara de la señal de advertencia de peligro | Artículo 45 de la KMVSS | 48 |Velocímetro y odómetro | Artículo 54 de la KMVSS | 39 |Extintor | Artículo 57 de la KMVSS | 36 |Dispositivo de rodadura | Artículo 64 de la KMVSS | 75 |Sistema de freno de servicio | Artículo 67 de la KMVSS | 78, Reg. técnico mundial no 3 |Faro | Artículo 75 de la KMVSS | 53, 56, 57, 72, 74, 76 y 82 |Luz de la matrícula | Artículo 76 de la KMVSS | 50 y 53 |Luz de posición trasera | Artículo 77 de la KMVSS | 50 y 53 |Luz de freno | Artículo 78 de la KMVSS | 50 y 53 |Luz de indicación de dirección | Artículo 79 de la KMVSS | 50 y 53 |Catadióptrico trasero | Artículo 80 de la KMVSS | 3 y 53 |Retrovisor | Artículo 84 de la KMVSS | 81 |Velocímetro | Artículo 85 de la KMVSS | 39 |[1] Norma coreana sobre la seguridad de los vehículos de motor.[2] Las Partes toman nota de que la práctica coreana sobre el concepto de fabricante en el momento de la firma del presente Acuerdo incluirá pautas sobre la aplicación de este punto.[3] Las Partes entienden que se introducirá una nueva disposición cuando entre en vigor del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Corea y los Estados Unidos de América.[4] Habiendo convenido en que el presente Acuerdo surtirá efecto en 2010, Corea adoptará las medidas efectivas necesarias a partir del 1 de enero de 2010 en lo que respecta a la comercialización de vehículos de motor con OBD Euro 5.--------------------------------------------------ANEXO 2-DPRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y PRODUCTOS SANITARIOSArtículo 1Disposiciones generalesAun reconociendo que existen diferencias entre los sistemas de salud de las Partes, estas comparten el compromiso de promover el desarrollo de productos sanitarios y productos farmacéuticos genéricos y patentados de alta calidad y facilitar el acceso a ellos, como medio para seguir mejorando la salud de sus poblaciones. Al intentar alcanzar estos objetivos, las Partes confirman sus principios compartidos sobre la importancia de:a) ofrecer un acceso adecuado a los productos farmacéuticos y los productos sanitarios y, al mismo tiempo, una asistencia sanitaria de alta calidad;b) ofrecer incentivos económicos adecuados y mercados competitivos para que puedan desarrollarse eficazmente los productos farmacéuticos y los productos sanitarios y el acceso a ellos;c) ofrecer un apoyo adecuado de la administración pública a la investigación y el desarrollo universitarios y comerciales, la protección de la propiedad intelectual y otros incentivos a la innovación en la investigación y el desarrollo de productos farmacéuticos y productos sanitarios;d) promover la innovación en productos farmacéuticos y productos sanitarios seguros y eficaces, así como un acceso a ellos oportuno y asequible, mediante procedimientos transparentes y responsables, sin impedir que las Partes apliquen elevados niveles de seguridad, eficacia y calidad;e) lograr que los fabricantes y proveedores de productos farmacéuticos y productos sanitarios y el personal sanitario apliquen prácticas éticas sobre una base global de cara a instaurar una toma de decisiones abierta, transparente, responsable y no discriminatoria;f) cooperar entre las Partes en cuestiones de regulación y en el desarrollo de prácticas internacionales en organizaciones internacionales, como la Organización Mundial de la Salud (denominada en lo sucesivo la "OMS"), la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (denominada en lo sucesivo la "OCDE"), la Conferencia Internacional sobre Armonización (denominada en lo sucesivo la "ICH") respecto a los productos farmacéuticos y el Grupo de Trabajo de Armonización Global (denominado en lo sucesivo el "GHTF") respecto a los productos sanitarios, de cara a mejorar la seguridad, eficacia y calidad de los productos farmacéuticos y los productos sanitarios.Artículo 2Acceso a la innovaciónEn la medida en que las autoridades sanitarias de una Parte apliquen o mantengan procedimientos para registrar productos farmacéuticos o productos sanitarios, respecto a indicaciones que dan derecho a reembolso, o establecer la cantidad del reembolso o cualquier medida relacionada con la determinación de los precios [1] de los productos farmacéuticos o los productos sanitarios en el marco de sus programas sanitarios, dicha Parte:a) garantizará que los procedimientos, las normas, los criterios y las directrices de ejecución aplicables al registro de productos farmacéuticos o productos sanitarios, las indicaciones que dan derecho a reembolso, la determinación de la cantidad reembolsada o cualquier medida relacionada con el registro, la determinación de precios o el reembolso de productos farmacéuticos o productos sanitarios son justos, razonables y no discriminatorios [2], yb) garantizará que la determinación por parte de las autoridades sanitarias del precio y el reembolso de un producto farmacéutico o un producto sanitario, una vez aprobado por la autoridad reguladora adecuada al considerarlo seguro, eficaz y de buena calidad, y si se basa en la participación de organismos públicos o semipúblicos:i) reconocerá adecuadamente el valor del producto farmacéutico o producto sanitario patentado;ii) permitirá al fabricante del producto farmacéutico o producto sanitario solicitar, sobre la base de pruebas científicas de su seguridad, su eficacia, su calidad y sus beneficios, un precio y un reembolso más elevados que los correspondientes a los hipotéticos productos de comparación utilizados para determinar el importe del reembolso;iii) permitirá al fabricante del producto farmacéutico o producto sanitario, después de que se haya adoptado una decisión sobre el precio o el reembolso, solicitar un reembolso más elevado del producto en cuestión sobre la base de pruebas científicas acerca de su seguridad, su eficacia, su calidad y sus beneficios;iv) permitirá al fabricante del producto farmacéutico o producto sanitario solicitar el importe del precio y del reembolso, así como el ajuste del precio en función de indicaciones médicas adicionales de dicho producto, sobre la base de las pruebas científicas que aporte acerca de la seguridad, la eficacia, la calidad y los beneficios del producto en cuestión;v) en caso de que una Parte ajuste ex officio el importe del precio o el reembolso del producto farmacéutico o producto sanitario por motivos externos en circunstancias específicas, por ejemplo ante cambios drásticos de los indicadores económicos, permitirá al fabricante de un producto farmacéutico o producto sanitario presentar dictámenes sobre el ajuste antes de su adopción.Artículo 3Transparencia1. Cada Parte garantizará que sus leyes, reglamentos, procedimientos, órdenes administrativas y directrices de ejecución de aplicación general (denominadas en lo sucesivo las "normas") sobre cualquier asunto relacionado con la determinación de los precios, el reembolso o la reglamentación de los productos farmacéuticos o productos sanitarios se publiquen rápidamente o se pongan a disposición en una fase temprana oportuna, para que puedan conocerlas las personas interesadas y la otra Parte.2. En la medida de lo posible, cada Parte:a) publicará anticipadamente, en sitios pertinentes accesibles al público, cualquier norma que tenga previsto adoptar o modificar significativamente, con una explicación de la finalidad de la norma;b) dará a las personas interesadas y a la otra Parte oportunidades razonables para que hagan comentarios sobre las normas propuestas y, en particular, observará un período de consulta razonable, yc) tratará por escrito cuestiones significativas y esenciales planteadas en los comentarios de las personas interesadas y de la otra Parte durante el período previsto al efecto y explicará cualquier revisión del contenido de las normas propuestas, antes de su adopción.3. En la medida de lo posible, cada Parte debe observar un tiempo razonable entre la publicación de una norma sobre cualquier cuestión relacionada con la determinación de los precios, el reembolso o la reglamentación de los productos farmacéuticos o productos sanitarios y la fecha en que la norma surta efecto.4. En la medida en que las autoridades sanitarias de una Parte apliquen o mantengan procedimientos de registro de productos farmacéuticos o productos sanitarios, en relación con indicaciones con derecho a reembolso, o de determinación del importe de los precios o reembolsos de los productos farmacéuticos o productos sanitarios, con inclusión de cualquier medida relacionada con la revisión de la determinación de los precios y el reembolso en el marco de programas de asistencia sanitaria, la Parte:a) garantizará que las decisiones relativas a todas las peticiones y solicitudes formales sobre la determinación de los precios o la autorización de productos farmacéuticos o productos sanitarios se adopten y comuniquen en un plazo razonable y especificado a partir de la fecha de recepción; si la información presentada por el solicitante se considera inadecuada o insuficiente y, en consecuencia, se suspende el procedimiento, las autoridades competentes de la Parte en cuestión indicarán al solicitante qué información detallada adicional debe presentarse y reanudará el procedimiento original cuando reciba dicha información;b) comunicará a los solicitantes, en un plazo de tiempo razonable y especificado, todos los procedimientos, las metodologías, los principios, los criterios, incluidos los aplicados, en su caso, a la selección de los productos de comparación, y las directrices que se han utilizado para determinar los precios y el reembolso de los productos farmacéuticos o productos sanitarios;c) ofrecerá a su debido tiempo a los solicitantes oportunidades significativas de hacer observaciones sobre aspectos pertinentes de la determinación de los precios y el reembolso de los productos farmacéuticos o productos sanitarios;d) proporcionará a los solicitantes, en un plazo de tiempo razonable y especificado, información escrita significativa y detallada acerca de la base de las recomendaciones o determinaciones de los precios o reembolsos de los productos farmacéuticos o productos sanitarios, incluidas referencias a cualquier dictamen de expertos o estudio universitario utilizado para la elaboración de las citadas recomendaciones o determinaciones. En particular, en caso de decisión negativa sobre el registro, los precios o el reembolso, o si el organismo responsable decide denegar total o parcialmente el aumento de precio solicitado, el citado organismo emitirá una exposición de motivos suficientemente detallada para que se entienda el fundamento de la decisión, con inclusión de los criterios aplicados y, en su caso, cualquier dictamen de expertos o recomendación en que se base la decisión;e) indicará a qué órganos judiciales, cuasijudiciales o administrativos, o procedimientos de revisión independientes [3], puede recurrirse a petición de un solicitante afectado directamente por una recomendación o una determinación y, en el momento de la comunicación de la decisión sobre los precios y el reembolso, informará al solicitante de sus derechos con arreglo a las leyes de la Parte en cuestión, así como de los procedimientos y los plazos para buscar reparación;f) dará acceso a las partes interesadas, incluidas las empresas innovadoras y genéricas, a los órganos responsables de las decisiones sobre reembolsos;g) hará pública una lista de los organismos centrales pertinentes para la determinación de los precios o los reembolsos de productos farmacéuticos o productos sanitarios;h) dará acceso a cada Parte a las disposiciones nacionales en materia de determinación de los precios y reembolsos, incluida una lista positiva de productos cubiertos por los respectivos sistemas públicos de salud que deberán publicarse anualmente para las partes interesadas que tengan intereses comerciales legítimos; la lista negativa, en su caso, se publicará cada seis meses.5. Cada Parte garantizará una administración coherente, objetiva e imparcial de todas las medidas de aplicación general sobre cualquier asunto relacionado con la determinación de los precios, el reembolso o la reglamentación de los productos farmacéuticos o productos sanitarios.Artículo 4Prácticas comerciales éticas1. Cada Parte adoptará o mantendrá medidas adecuadas para prohibir que los fabricantes y proveedores de productos farmacéuticos o productos sanitarios inciten indebidamente a los profesionales o las instituciones de la salud a registrar, comprar o prescribir productos farmacéuticos y productos sanitarios reembolsables en el marco de programas sanitarios.2. Cada Parte adoptará o mantendrá sanciones y procedimientos adecuados para hacer cumplir las medidas que adopte o mantenga de conformidad con el apartado 1.3. Cada Parte revelará a la otra cualquier incitación indebida por parte de sus fabricantes de productos farmacéuticos o productos sanitarios. Las Partes recuerdan sus obligaciones en virtud del Convenio de lucha contra la corrupción de agentes públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionales de la OCDE que entró en vigor el 15 de febrero de 1999.Artículo 5Cooperación reguladora1. Las Partes tendrán en cuenta, en su caso, las disposiciones, prácticas y directrices internacionales sobre productos farmacéuticos o productos sanitarios, en particular las desarrolladas por la OMS, la OCDE, el ICH, y el GHTF, así como la Convención para la inspección farmacéutica y el régimen de cooperación para la inspección farmacéutica (Pharmaceutical Inspection Co-operation Scheme (PIC/S)). Las Partes reconocen que su plena participación en estos importantes organismos internacionales facilitará la cooperación reguladora entre ellas.2. Cada Parte considerará las peticiones de la otra Parte de aceptar sus evaluaciones de la conformidad [4] si se realizan de acuerdo con las buenas prácticas de laboratorio y las buenas prácticas de fabricación de los productos farmacéuticos y los productos sanitarios y si las prácticas correspondientes de ambas Partes son conformes con las prácticas internacionales.3. Respecto al Grupo de Trabajo de Productos Farmacéuticos y Sanitarios establecido de acuerdo con el artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo), las Partes velarán por una participación adecuada de funcionarios de organismos o departamentos responsables de la asistencia sanitaria u otros asuntos y reglamentos contemplados en el presente anexo.4. El Grupo de Trabajo deberá:a) supervisar y apoyar la aplicación del presente anexo;b) promover el debate y un entendimiento mutuo sobre cuestiones relacionados con el presente anexo, yc) promover la cooperación entre las Partes para alcanzar los objetivos establecidos en el presente anexo.5. El Grupo de Trabajo se reunirá al menos una vez al año, salvo que se acuerde otra cosa. Podrá también realizar sus tareas por correo electrónico, teleconferencia, videoconferencia o cualquier otro medio de comunicación adecuado.Artículo 6Definiciones1. A efectos del presente anexo se aplicarán las definiciones siguientes:Los productos farmacéuticos son cualquier sustancia o combinación de sustancias que pueda administrarse a los seres humanos para establecer un diagnóstico médico, tratar o prevenir enfermedades o restablecer, corregir o modificar funciones o estructuras fisiológicas. Los productos farmacéuticos incluyen, por ejemplo, medicamentos químicos, productos biológicos [vacunas, (anti)toxinas, sangre, componentes de la sangre o hemoderivados], medicamentos a base de plantas, radiofármacos, productos recombinados, productos de tratamiento génico, productos de tratamiento celular y productos de ingeniería tisular;un producto sanitario es cualquier instrumento, aparato, dispositivo, material u otro artículo, utilizado solo o en combinación con otros, que el fabricante destina a utilizarse en los seres humanos con fines médicos, por ejemplo para diagnosticar, prevenir, seguir, tratar o aliviar enfermedades [5]. Los productos sanitarios comprenden el software necesario para su correcto funcionamiento que el fabricante haya incorporado en ellos;las autoridades sanitarias de una Parte son las entidades que forman parte de esta última o establecidas por ella para aplicar o gestionar sus programas sanitarios, salvo que se disponga otra cosa;los programas sanitarios aplicados por una Parte son aquellos en los que las autoridades sanitarias de dicha parte toman decisiones sobre cuestiones contempladas en el presente anexo;un fabricante es el titular legal de los derechos de un producto en los territorios respectivos de las Partes;una lista negativa es la compilación de los productos farmacéuticos y productos sanitarios que han sido excluidos de las prescripciones o los reembolsos en virtud de uno o varios programas de salud pública de una Parte, yuna lista positiva es una compilación exhaustiva de los productos farmacéuticos y productos sanitarios que pueden prescribirse o reembolsarse de acuerdo con uno o varios programas de salud pública de una Parte.2. Las definiciones relativas a los productos farmacéuticos y productos sanitarios que figuran en el apartado 1 se entienden sin perjuicio del derecho de cada Parte de clasificarlos como productos farmacéuticos o productos sanitarios en su legislación.[1] Las referencias a la determinación de los precios en el presente anexo solo son pertinentes si son aplicables con arreglo a la legislación de cada una de las Partes.[2] Las Partes entienden que, de acuerdo con esta letra, que no establece ninguna obligación de reembolsar productos a ningún precio determinado ni anticipa el resultado específico de las negociaciones sobre los precios, se espera que los criterios (que pueden consistir en directrices, avisos públicos o "cuestiones que deben tenerse en cuenta", etc.) en que se basarán las decisiones sobre el reembolso y la fijación de los precios sean objetivos y claros para que pueda entenderse el fundamento de esas decisiones.[3] Además de lo dispuesto en esta letra, los solicitantes deben disponer de vías de recurso que les garanticen una protección jurídica efectiva. Deben poder recurrir las decisiones ante órganos judiciales genuinos.[4] A efectos de los productos farmacéuticos, la evaluación de la conformidad consiste en la autorización de comercialización de los productos y la supervisión y garantía del cumplimiento de las normas técnicas y de las prácticas por parte de los fabricantes o importadores.[5] Cabe añadir, en aras de la claridad, que la principal acción prevista de un producto sanitario en el cuerpo humano, o sobre él, no se produce por medios farmacológicos, inmunológicos o metabólicos, pero dichos medios pueden contribuir a su función.--------------------------------------------------ANEXO 2-EPRODUCTOS QUÍMICOS1. Recordando las obligaciones de las Partes en virtud del Acuerdo de la OMC, en particular el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio, y reconociendo la importancia del desarrollo sostenible y del comercio para ambas Partes, estas confirman sus objetivos y principios compartidos de:a) establecer condiciones de mercado competitivas, basadas en principios de apertura, no discriminación y transparencia;b) reforzar la cooperación para fomentar un desarrollo continuado del comercio beneficioso para ambas Partes;c) garantizar un elevado nivel de protección de la salud pública y del medio ambiente;d) promover métodos alternativos de evaluación de los peligros de las sustancias y reducir las pruebas con animales;e) aplicar mecanismos reguladores adecuados y proteger la información confidencial;f) contribuir al cumplimiento del Enfoque Estratégico para la Gestión de los Productos Químicos a Nivel Internacional, yg) desarrollar y promover las mejores prácticas sobre la evaluación y gestión de los productos químicos a nivel internacional.2. Basándose en los objetivos y principios enunciados en el apartado 1 y de cara a facilitar y promover el comercio, las Partes reconocen la importancia de:a) garantizar la transparencia en lo que respecta al contenido de sus leyes, reglamentos y otras medidas de aplicación general en el ámbito de los productos químicos;b) ofrecer transparencia y aplicar procedimientos adecuados cuando reglamentan y aplican sus sistemas de gestión de los productos químicos;c) aplicar, en la medida de lo posible, las mejores prácticas en materia de adopción y aplicación de la legislación, determinación de los riesgos y registro, autorización, notificación y tratamiento de información empresarial confidencial, yd) cooperar en el ámbito de las Buenas Prácticas de Laboratorio y las Directrices de Ensayo, para buscar un planteamiento más armonizado sobre la evaluación y la gestión de los productos químicos con el fin de alcanzar una armonización internacional de los planteamientos al respecto.3. Las Partes acuerdan debatir de buena fe cualquier problema que se plantee en la aplicación de sus normativas sobre productos químicos que afecten de manera sustancial al comercio de la otra Parte.4. Con el fin de promover la cooperación en los ámbitos contemplados en el presente anexo y crear un foro de debate para los debates indicados en el apartado 3, se establece el Grupo de Trabajo de Sustancias Químicas con arreglo al artículo 15.3, apartado 1 (Grupos de trabajo). Este se reunirá al menos dos veces al mes, salvo que se acuerde otra cosa o se planteen los problemas mencionados en el apartado 3--------------------------------------------------ANEXO 3MEDIDAS DE SALVAGUARDIA AGRÍCOLALista de CoreaMercancías sujetas, niveles de activación y derechos máximos de salvaguardia1. El presente anexo establece las mercancías originarias que pueden estar sujetas a medidas agrícolas de salvaguardia de conformidad con el artículo 3.6, los niveles de activación para aplicar dichas medidas, y el derecho máximo de salvaguardia que puede aplicarse cada año a cada mercancía.2. No puede aplicarse o mantenerse ninguna medida de salvaguardia agrícola después de la fecha en la que los derechos de salvaguardia establecidos más adelante sean cero.a) Para la carne de bovino, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: Carne de bovino fresca, refrigerada o congelada - disposiciones de la Lista Arancelaria Armonizada de Corea (HSK) 0201.10.0000, 0201.20.0000, 0201.30.0000, 0202.10.0000, 0202.20.0000 y 0202.30.0000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 9900 | 9900 | 10098 | 10299 | 10505 | 10716 |Derecho de salvaguardia (%) | 40,0 | 40,0 | 40,0 | 40,0 | 40,0 | 40,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 10930 | 11149 | 11371 | 11599 | 11831 | 12068 |Derecho de salvaguardia (%) | 30,0 | 30,0 | 30,0 | 30,0 | 30,0 | 24,0 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |Nivel de activación (TM) | 12309 | 12555 | 12806 | 13062 | N/A | |Derecho de salvaguardia (%) | 24,0 | 24,0 | 24,0 | 24,0 | 0 | |b) Para la carne de porcino, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposiciones de la HSK 0203.19.1000 y 0203.19.9000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 163 | 163 | 166 | 169 | 172 | 176 |Derecho de salvaguardia (%) | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 179 | 183 | 187 | 190 | 194 | n/d |Derecho de salvaguardia (%) | 15,8 | 14,6 | 13,5 | 12,4 | 11,3 | 0 |c) Para las manzanas, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposición de la HSK 0808.10.0000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 7500 | 7500 | 7650 | 7803 | 7959 | 8118 |Derecho de salvaguardia (%) | 45,0 | 45,0 | 45,0 | 45,0 | 45,0 | 45,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 8280 | 8446 | 8615 | 8787 | 8963 | 9142 |Derecho de salvaguardia (%) | 33,8 | 33,8 | 33,8 | 33,8 | 33,8 | 27 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |Nivel de activación (TM) | 9325 | 9511 | 9702 | 9896 | 10094 | 10295 |Derecho de salvaguardia (%) | 27 | 27 | 27 | 27 | 22,5 | 22,5 |Año | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |Nivel de activación (TM) | 10501 | 10711 | 10926 | 11144 | 11367 | 11594 |Derecho de salvaguardia (%) | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 | 22,5 |Año | 25 | |Nivel de activación (TM) | N/A | |Derecho de salvaguardia (%) | 0 | |El nivel de activación se refiere a la cantidad total de todas las variedades de manzanas importadas.En el decimosegundo año y cada año después del mismo hasta el vigesimocuarto año, el derecho de salvaguardia solo podrá aplicarse a las manzanas Fuji.d) Para la malta y la cebada para cerveza, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposiciones de la HSK 1003.00.1000 y 1107.10.0000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 14000 | 14000 | 14280 | 14565 | 14856 | 15154 |Derecho de salvaguardia (%)1003.00.1000 | 502,0 | 502,0 | 479,0 | 455,0 | 432,0 | 408,0 |1107.10.0000 | 263,0 | 263,0 | 258,0 | 252,0 | 246,0 | 240,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 15457 | 15766 | 16081 | 16403 | 16731 | 17065 |Derecho de salvaguardia (%)1003.00.1000 | 385,0 | 361,0 | 338,0 | 315,0 | 291,0 | 268,0 |1107.10.0000 | 216,0 | 207,0 | 199,0 | 190,0 | 181,0 | 139,0 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |Nivel de activación (TM) | 17407 | 17755 | 18110 | 18472 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%)1003.00.1000 | 244,0 | 221,0 | 197,0 | 174,0 | 0 | |1107.10.0000 | 127,0 | 115,0 | 103,0 | 91,5 | 0 | |Para las cantidades introducidas al nivel de activación o por debajo de él, véase el apartado 12 del apéndice 2-A-1.e) Para la fécula de patata (papa), tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposición de la HSK 1108.13.0000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 37900 | 37900 | 38658 | 39431 | 40219 | 41024 |Derecho de salvaguardia (%) | 455,0 | 455,0 | 436,0 | 426,0 | 416,0 | 406,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 41844 | 42681 | 43535 | 44405 | 45294 | 46199 |Derecho de salvaguardia (%) | 366,0 | 351,0 | 336,0 | 321,0 | 306,0 | 235,0 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |Nivel de activación (TM) | 47123 | 48066 | 49027 | 50008 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%) | 215,0 | 195,0 | 175,0 | 155,0 | 0 | |f) Para el ginseng, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposiciones de la HSK 1211.20.2210, 1211.20.2220, 1211.20.2290, 1302.19.1210, 1302.19.1220 y 1302.19.1290Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 300 | 300 | 306 | 312 | 318 | 324 |Derecho de salvaguardia (%) | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 331 | 337 | 344 | 351 | 358 | 365 |Derecho de salvaguardia (%) | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |Nivel de activación (TM) | 373 | 380 | 388 | 395 | 403 | 411 |Derecho de salvaguardia (%) | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 754,3 | 566,0 | 566,0 |Año | 19 | 20 | |Nivel de activación (TM) | 420 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%) | 566,0 | 0 | |g) Para el azúcar, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposiciones de la HSK 1701.99.0000Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 220 | 220 | 224 | 228 | 233 | 238 |Derecho de salvaguardia (%) | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 242 | 247 | 252 | 257 | 262 | 268 |Derecho de salvaguardia (%) | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |Nivel de activación (TM) | 273 | 279 | 284 | 290 | 296 | 302 |Derecho de salvaguardia (%) | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 50,0 | 37,5 | 37,5 |Año | 19 | 20 | 21 | 22 | |Nivel de activación (TM) | 308 | 314 | 320 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%) | 37,5 | 37,5 | 37,5 | 0 | |h) Para el alcohol, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposición de la HSK 2207.10.9010Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 95 | 95 | 96 | 98 | 100 | 102 |Derecho de salvaguardia (%) | 264,0 | 264,0 | 258,0 | 253,0 | 247,0 | 241,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 104 | 106 | 109 | 111 | 113 | 115 |Derecho de salvaguardia (%) | 217,0 | 208,0 | 199,0 | 191,0 | 182,0 | 139,0 |Año | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |Nivel de activación (TM) | 118 | 120 | 122 | 125 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%) | 127,0 | 116,0 | 104,0 | 91,8 | 0 | |i) Para la dextrina, tal como figura a continuación:Productos comprendidos: disposiciones de la HSK 3505.10.4010, 3505.10.4090, 3505.10.5010 y 3505.10.5090Año | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |Nivel de activación (TM) | 37900 | 37900 | 38658 | 39431 | 40219 | 41024 |Derecho de salvaguardia (%) | 375,0 | 375,0 | 365,0 | 355,0 | 345,0 | 334,0 |Año | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |Nivel de activación (TM) | 41844 | 42681 | 43535 | 44405 | 45294 | 46199 |Derecho de salvaguardia (%) | 291,0 | 275,0 | 260,0 | 244,0 | 228,0 | 152,0 |Año | 13 | 14 | |Nivel de activación (TM) | 47123 | n/d | |Derecho de salvaguardia (%) | 131,0 | 0 | |Para las cantidades introducidas al nivel de activación o por debajo de él, véase el apartado 15 del apéndice 2-A-1.3. A efectos del presente Anexo, se entenderá por:a) primer año : el período de doce meses que comience en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo;b) segundo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumpla un año de la entrada en vigor del presente Acuerdo;c) tercer año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dos años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;d) cuarto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan tres años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;e) quinto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan cuatro años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;f) sexto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan cinco años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;g) séptimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan seis años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;h) octavo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan siete años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;i) noveno año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan ocho años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;j) décimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan nueve años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;k) undécimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diez años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;l) duodécimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan once años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;m) decimotercer año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan doce años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;n) decimocuarto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan trece años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;o) decimoquinto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan catorce años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;p) decimosexto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan quince años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;q) decimoséptimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dieciséis años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;r) decimoctavo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diecisiete años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;s) decimonoveno año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan dieciocho años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;t) vigésimo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan diecinueve años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;u) vigesimoprimer año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veinte años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;v) vigesimosegundo año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veintiún años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;w) vigesimotercer año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veintidós años de la entrada en vigor del presente Acuerdo;x) vigesimocuarto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veintitrés años de la entrada en vigor del presente Acuerdo, yy) vigesimoquinto año : el período de doce meses que comience el día en que se cumplan veinticuatro años de la entrada en vigor del presente Acuerdo.--------------------------------------------------ANEXO 4COORDINADOR DE OTC1. En el caso de Corea, el coordinador de OTC será la Agencia Coreana de Tecnología y Normas o su organismo sucesor.2. En el caso de la Unión Europea, el coordinador de OTC será designado por la Unión Europea y notificado a Corea a más tardar un mes después de la entrada en vigor del presente Acuerdo.--------------------------------------------------ANEXO 5Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 6Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 7-ALISTA DE COMPROMISOSParte UE1. Lista de compromisos de conformidad con el artículo 7.7 (Suministro transfronterizo de servicios)2. Lista de compromisos de conformidad con el artículo 7.13 (Establecimiento)3. Lista de reservas de conformidad con el artículo 7.18 (Personal clave y becarios con titulación universitaria) y el artículo 7.19 (Vendedores de servicios a empresas)Corea4. Lista de Compromisos específicos de conformidad con los artículos 7.7, 7.13, 7.18 y 7.19.A. Lista de Compromisos Específicos en los Sectores de ServiciosB. Lista de Compromisos Específicos sobre Establecimiento--------------------------------------------------ANEXO 7-A-1PARTE UELISTA DE COMPROMISOS DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 7.7(SUMINISTRO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS)1. La lista de compromisos que figura a continuación indica los sectores de servicios liberalizados en virtud del artículo 7.7, así como las limitaciones de acceso a los mercados y de trato nacional, establecidas mediante reservas, aplicables a los servicios y proveedores de servicios de Corea en dichos sectores. La lista consta de los siguientes elementos:a) la primera columna indica el sector o subsector en que la Parte UE asume el compromiso y el ámbito de aplicación de la liberalización a que se aplican las reservas, yb) la segunda columna describe las reservas aplicables.No es objeto de compromiso el suministro transfronterizo de servicios en sectores o subsectores cubiertos por el presente Acuerdo pero que no se mencionan en la lista que figura más adelante.2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:a) por CPC se entiende la Clasificación Central de Productos a que se hace referencia en la nota 27 del artículo 7.25, yb) por CPC Ver. 1.0 se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, no 77, CPC Ver, 1.0, 1998.3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyen una limitación de acceso a los mercados o de trato nacional en el sentido de los artículos 7.5 y 7.6. Dichas medidas (por ejemplo, la necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de idiomas) son de aplicación en cualquier caso a los servicios y proveedores de servicios de Corea, incluso en caso de que no aparezcan enumeradas.4. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la viabilidad del suministro transfronterizo de servicios previsto en el artículo 7.4, apartado 3, inciso i), en determinados sectores y subsectores de servicios y sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos según lo descrito en la lista de compromisos sobre establecimiento.5. De conformidad con el artículo 7.1, apartado 3, la lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a las subvenciones otorgadas por una Parte.6. Los derechos y obligaciones que emanan de la lista que figura a continuación no tendrán eficacia directa y, por consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.7. En la lista se utilizan las abreviaturas siguientes:AT  AustriaBE  BélgicaBG  BulgariaCY  ChipreCZ  República ChecaDE  AlemaniaDK  DinamarcaUE  Unión Europea, incluidos todos sus Estados miembrosES  EspañaEE  EstoniaFI  FinlandiaFR  FranciaEL  GreciaHU  HungríaIE  IrlandaIT  ItaliaLV  LetoniaLT  LituaniaLU  LuxemburgoMT  MaltaNL  Países BajosPL  PoloniaPT  PortugalRO  RumaníaSK  EslovaquiaSI  EsloveniaSE  SueciaUK  Reino UnidoSector o subsector | Descripción de las reservas |TODOS LOS SECTORES | Bienes inmueblesModos 1 y 2Todos los Estados miembros excepto AT, BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HU, IE, IT, LT, MT, PL, RO, SI y SK: ningunaAT: La adquisición, compra y alquiler o arrendamiento de bienes inmuebles por personas físicas y jurídicas extranjeras requiere la autorización de la administración regional competente (Länder), a quien corresponde examinar si ello afecta a intereses económicos, sociales o culturales importantes.BG: Las personas jurídicas extranjeras y los ciudadanos extranjeros con residencia permanente en el extranjero pueden adquirir la propiedad de edificios y derechos de propiedad limitados [1] de bienes inmuebles previa obtención de un permiso del Ministerio de Finanzas. El requisito de permiso no se aplica a las personas que han hecho inversiones en Bulgaria.Los ciudadanos extranjeros con residencia permanente en el extranjero y las personas jurídicas y empresas extranjeras en las que la participación extranjera asegura una mayoría en la adopción de decisiones o bloquea la adopción de decisiones, pueden adquirir derechos de propiedad de bienes inmuebles en las regiones geográficas específicas designadas por el Consejo de Ministros, a condición de obtener un permiso.CY: Sin consolidar.CZ: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por personas físicas y jurídicas extranjeras. Las entidades extranjeras pueden adquirir bienes inmuebles mediante el establecimiento de entidades jurídicas checas o la participación en empresas conjuntas. La adquisición de terrenos por entidades extranjeras está sujeta a autorización.DK: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por entidades físicas y jurídicas no residentes. Existen limitaciones a la adquisición de predios agrícolas por entidades físicas y jurídicas extranjeras.EL: De conformidad con la Ley no 1892/90, los ciudadanos necesitan la autorización del Ministerio de Defensa para adquirir tierras en zonas próximas a las fronteras. Conforme a las prácticas administrativas, la autorización para las inversiones directas se obtiene con facilidad.FI: (Islas Åland): Restricciones al derecho de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland, y de las personas jurídicas, a adquirir y poseer bienes inmuebles en las Islas Åland sin autorización de las autoridades competentes de estas. Restricciones al derecho de establecimiento y suministro de servicios de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland, y de las personas jurídicas, sin autorización de las autoridades competentes de las islas Åland.HU: Limitaciones a la adquisición de terrenos y bienes inmuebles por inversores extranjeros [2].IE: Se requiere el consentimiento previo y otorgado por escrito de la Comisión de Tierras para la adquisición de cualquier participación en la propiedad de tierras en Irlanda por sociedades nacionales o extranjeras o por nacionales extranjeros. Cuando tales tierras se destinan a usos industriales (distintos de la agricultura), este requisito se obvia mediante un certificado expedido al efecto por el Ministerio de Empresas, Comercio y Empleo. Esta disposición no se aplica a las tierras situadas dentro de los límites de las ciudades y municipios.IT: La adquisición de bienes inmuebles por personas físicas o jurídicas extranjeras está sujeta a una condición de reciprocidad.LT: Sin consolidar por lo que respecta a la adquisición de tierras [3].MT: Los requisitos de la legislación y la reglamentación de Malta por lo que se refiere a la adquisición de bienes inmuebles seguirán siendo de aplicación.PL: La adquisición directa o indirecta de bienes inmuebles por extranjeros (personas físicas o jurídicas extranjeras) requiere una autorización. Sin consolidar por lo que se refiere a la adquisición de bienes de propiedad estatal (es decir, la reglamentación que rige el proceso de privatizaciones).RO: Las personas físicas que no tienen la ciudadanía rumana ni residencia en Rumanía, así como las personas jurídicas que no tienen la nacionalidad rumana ni su sede en Rumanía, no pueden adquirir la propiedad de ninguna clase de predios mediante actos inter vivos.SI: Las personas jurídicas establecidas en Eslovenia con participación de capital extranjero pueden adquirir bienes inmuebles en territorio esloveno. Las sucursales [4] establecidas en Eslovenia por personas extranjeras solo pueden adquirir los bienes inmobiliarios, excepto terrenos, necesarios para realizar las actividades económicas para las que se han establecido. La propiedad de bienes inmuebles en una zona fronteriza de 10 km por sociedades en las que la mayoría del capital o los derechos de voto pertenezcan directa o indirectamente a personas jurídicas o nacionales de la otra Parte está sujeta a un permiso especial.SK: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por entidades físicas y jurídicas extranjeras. Las entidades extranjeras pueden adquirir bienes raíces mediante el establecimiento de entidades jurídicas eslovacas o la participación en empresas conjuntas. Sin consolidar por lo que respecta a la tierra.SK: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por entidades físicas y jurídicas extranjeras. Las entidades extranjeras pueden adquirir bienes raíces mediante el establecimiento de entidades jurídicas eslovacas o la participación en empresas conjuntas. Sin consolidar por lo que respecta a la tierra. |1.SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESASA.Servicios profesionalesa)Servicios jurídicos(CPC 861) [5] | Modos 1 y 2 AT, CY, ES, EL, LT, MT y SK: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para la práctica del Derecho nacional, (UE y Estado miembro) está sujeta al requisito de nacionalidad. |con exclusión de los servicios de asesoría, documentación y certificación jurídicos prestados por juristas a los que se encomiendan funciones públicas, como notarios, "huissiers de justice" u "officiers publics et ministériels") | BE y FI: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para los servicios de representación legal, está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de residencia. En Bélgica se aplican cuotas para la representación ante la "Cour de cassation" en causas no penales.BG: Los abogados coreanos sólo pueden prestar servicios de representación legal de un nacional coreano sujeta a la reciprocidad y la cooperación con un abogado búlgaro. Requisito de residencia permanente para los servicios de mediación legal.FR: El acceso de los abogados a la profesión de "avocat auprès de la Cour de Cassation" y "avocat auprès du Conseil d’Etat" está supeditado a cuotas y al requisito de nacionalidad.HU: La plena admisión en el Colegio de Abogados está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de residencia. Para los abogados extranjeros, el ámbito de las actividades legales está limitado a la prestación de asesoramiento jurídico.LV: Requisito de nacionalidad para los abogados jurados, a los que está reservada la representación legal en procedimientos penales.DK: La comercialización de servicios de asesoramiento jurídico está limitada a los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional y las sociedades de servicios jurídicos registradas en Dinamarca. Se debe superar un examen sobre el Derecho de Dinamarca para obtener una autorización de este país.SE: La admisión en el Colegio de Abogados, necesaria sólo para utilizar el título sueco "advokat", está sujeta a un requisito de residencia. |b) 1.Servicios de contabilidad y teneduría de libros(CPC 86212, excepto servicios de auditoría, CPC 86213, CPC 86219 y CPC 86220) | Modo 1 FR, HU, IT, MT, RO y SI: Sin consolidar.AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.Modo 2 Ninguna. |b) 2.Servicios de auditoría(CPC 86211 y 86212, excepto los servicios de contabilidad) | Modo 1 BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI y UK: Sin consolidar.AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes y para desempeñar los servicios de auditoría contemplados en las leyes específicas austríacas (por ej. ley sobre sociedades anónimas, reglamento de la Bolsa, ley sobre banca, etc.).SE: Solo los auditores autorizados en Suecia pueden prestar servicios de auditoría legal en determinadas entidades jurídicas, como las sociedades de responsabilidad limitada, entre otras. Solo esas personas pueden ser accionistas y constituir sociedades colectivas para el ejercicio cualificado de la auditoría (con fines oficiales). La autorización está sujeta al requisito de residencia.LT: El informe del auditor se debe preparar en colaboración con un auditor acreditado para ejercer en Lituania.Modo 2 Ninguna. |c)Servicios de asesoramiento tributario(CPC 863) [6] | Modo 1 AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.CY: Los agentes fiscales deben estar debidamente autorizados por el Ministro de Hacienda. La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Los criterios aplicados son análogos a los de la concesión de autorización para inversiones extranjeras (enumerados en la sección de compromisos horizontales). Ya que estos criterios son aplicables a este subsector, se toma siempre en consideración la situación del empleo en el subsector.BG, MT, RO y SI: Sin consolidar.Modo 2 Ninguna. |d)Servicios de arquitecturaye)Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística(CPC 8671 y CPC 8674) | Modo 1 AT: Sin consolidar, excepto los servicios de planificación.BE, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT y SI: Sin consolidar.DE: Aplicación de las normas nacionales sobre honorarios y retribuciones para todos los servicios prestados desde el extranjero.HU y RO: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de arquitectura paisajista.Modo 2 Ninguna. |f)Servicios de ingeniería yg)Servicios integrados de ingeniería(CPC 8672 y CPC 8673) | Modo 1 AT y SI: Sin consolidar, excepto los servicios de planificación en sentido estricto.BG, CY, EL, IT, MT y PT: Sin consolidar.Modo 2 Ninguna. |h)Servicios médicos (incluidos los psicólogos) y dentales(CPC 9312 y parte de CPC 85201) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK y UK: Sin consolidar.SI: Sin consolidar para los servicios de medicina social, sanidad, epidemiología y médicos/ecológicos; suministro de sangre, preparados de sangre y trasplantes y autopsias.Modo 2 Ninguna. |i)Servicios veterinarios(CPC 932) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, MT, NL, PT, RO, SI y SK: Sin consolidar.UK: Sin consolidar, excepto en el caso de los servicios veterinarios de laboratorio y técnicos prestados a los cirujanos veterinarios, así como el asesoramiento, la orientación y la información generales (por ejemplo, la asistencia en cuestiones de nutrición y de comportamiento y el cuidado de animales de compañía).Modo 2 Ninguna. |j) 1.Servicios proporcionados por comadronas(parte de CPC 93191)j) 2.Servicios prestados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico(parte de CPC 93191) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK y UK: Sin consolidar.FI y PL: Sin consolidar, excepto en lo que respecta a los enfermeros.Modo 2 Ninguna. |k)Venta al por menor de productos farmacéuticos, médicos y ortopédicos(CPC 63211)y otros servicios prestados por farmacéuticos [7] | Modo 1 AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI y UK: Sin consolidar.CZ, LV y LT: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a las ventas por correspondencia.HU: Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a CPC 63211.Modo 2 Ninguna. |B.Servicios de informática y servicios conexos(CPC 84) | Modos 1 y 2 Ninguna. |C.Servicios de investigación y desarrolloServicios de investigación y desarrollo en ciencias sociales y humanidades (CPC 852 excluidos los servicios psicológicos) [8] | Ninguna. |Servicios de investigación y desarrollo en ciencias naturales(CPC 851)Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo(CPC 853) | UE: En el caso de los servicios de investigación y desarrollo que reciban financiación pública, solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a personas jurídicas de la UE que tengan su sede en la Unión Europea. |D.Servicios inmobiliarios [9]a)Relativos a bienes raíces propios o arrendados(CPC 821) | Modo 1 BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |b)A comisión o por contrato(CPC 822) | Modo 1 BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |E.Servicios de arrendamiento con o sin opción de compraa)De embarcaciones(CPC 83103) | Modo 1 BG, CY, DE, HU, MT y RO: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |b)De aeronaves(CPC 83104) | Modo 1 BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO y SK: Sin consolidar. Modo 2 BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Sin consolidar.AT, BE, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PT, SI, SE y UK: Las aeronaves utilizadas por compañías aéreas de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado miembro de la Unión Europea que haya otorgado la autorización al transportista o en otro lugar de la UE. Pueden otorgarse exoneraciones para contratos de arrendamiento de corto plazo o en casos excepcionales. |c)De otros medios de transporte(CPC 83101, CPC 83102 y CPC 83105) | Modo 1 BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO y SI: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |d)De otro tipo de maquinaria y equipo(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 y CPC 83109) | Modo 1 BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO y SK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |e)De efectos personales y enseres domésticos(CPC 832) | Modos 1 y 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK y UK: Sin consolidar.EE: Sin consolidar excepto en el caso de los servicios de arrendamiento con o sin opción de compra de cintas de vídeo ya grabadas para su utilización en el hogar con fines de esparcimiento. |f)Arrendamiento de equipos de telecomunicaciones(CPC 7541) | Modos 1 y 2 Ninguna. |F.Otros servicios prestados a las empresasa)Servicios de publicidad(CPC 871) | Modos 1 y 2 Ninguna. |b)Servicio de estudios de mercado y encuestas de la opinión pública(CPC 864) | Modos 1 y 2 Ninguna. |c)Servicios de consultores en administración(CPC 865) | Modos 1 y 2 Ninguna. |d)Servicios relacionados con los de los consultores en administración(CPC 866) | Modos 1 y 2 HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de arbitraje y conciliación (CPC 86602). |e)Servicios de ensayo y análisis técnicos(CPC 8676) | Modo 1 IT: Sin consolidar en lo que se refiere a las profesiones de biólogo y analista químico.BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK y SE: Sin consolidar.Modo 2 BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK y SE: Sin consolidar. |f)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la agricultura, la caza y la silvicultura(parte de CPC 881) | Modo 1 IT: Sin consolidar en lo que se refiere a las actividades reservadas a los agrónomos y los "periti agrari".EE, MT, RO y SI: Sin consolidar.Modo 2 Ninguna. |g)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la pesca(parte de CPC 882) | Modo 1 LV, MT, RO y SI: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |h)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con las manufacturas(parte de CPC 884 y parte de CPC 885) | Modos 1 y 2 Ninguna. |i)Servicios de oferta y colocación de personali) 1.Servicios de búsqueda de personal ejecutivo(CPC 87201) | Modo 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI y SE: Sin consolidar. Modo 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar. |i) 2.Servicios de colocación(CPC 87202) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI y SK: Sin consolidar. |i) 3.Servicios de colocación de personal de apoyo para oficinas(CPC 87203) | Modo 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, FR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK y SI: Sin consolidar. Modo 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar. |i) 4.Servicios de colocación de personal doméstico, trabajadores del comercio o la industria, enfermeros y otro personal(CPC 87204, 87205, 87206 y 87209) | Modos 1 y 2 Todos los Estados miembros excepto HU: Sin consolidar.HU: Ninguna. |j) 1.Servicios de investigación(CPC 87301) | Modos 1 y 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI y UK: Sin consolidar. |j) 2.Servicios de seguridad(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 y CPC 87305) | Modo 1 HU: Sin consolidar por lo que se refiere a CPC 87304 y CPC 87305BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI y SK: Sin consolidar.Modo 2 HU: Sin consolidar por lo que se refiere a CPC 87304 y CPC 87305BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI y SK: Sin consolidar. |k)Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología(CPC 8675) | Modo 1 BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI y UK: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de exploración. Modo 2 Ninguna. |l) 1.Mantenimiento y reparación de embarcaciones(parte de CPC 8868) | Modo 1 En el caso de buques de transporte marítimo: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI y UK: Sin consolidar. En el caso de buques de transporte por vías navegables interiores: UE excepto EE, HU y LV: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |l) 2.Mantenimiento y reparación de equipo ferroviario(parte de CPC 8868) | Modo 1 AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |l) 3.Mantenimiento y reparación de vehículos automotores, motocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por carretera(CPC 6112, CPC 6122, parte de CPC 8867 y parte de CPC 8868) | Modos 1 y 2 Ninguna. |l) 4.Mantenimiento y reparación de aeronaves y sus partes(parte de CPC 8868) | Modo 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |l) 5.Servicios de mantenimiento y reparación de productos de metal, de maquinaria (que no sea para oficina), de equipos (que no sean para oficina ni para transporte) y de enseres domésticos personales [10](CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 y CPC 8866) | Modos 1 y 2 Ninguna. |m)Servicios de limpieza de edificios(CPC 874) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |n)Servicios fotográficos(CPC 875) | Modo 1 BG, EE, MT y PL: Sin consolidar para el suministro de servicios aerofotográficos.LV: Sin consolidar para los servicios de fotografía especializada. (CPC 87504)Modo 2 Ninguna. |o)Servicios de empaquetado(CPC 876) | Modos 1 y 2 Ninguna. |p)Servicios editoriales y de imprenta(CPC 88442) | Modos 1 y 2 Ninguna. |q)Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones(parte de CPC 87909) | Modos 1 y 2 Ninguna. |r) 1.Servicios de traducción e interpretación(CPC 87905) | Modo 1 PL: Sin consolidar para los servicios de interpretación jurada.HU y SK: Sin consolidar para la traducción e interpretación oficiales.Modo 2 Ninguna. |r) 2.Servicios de decoración de interiores y otros servicios especializados de diseño(CPC 87907) | Modo 1 DE: Aplicación de las normas nacionales sobre honorarios y retribuciones para todos los servicios prestados desde el extranjero. Modo 2 Ninguna. |r) 3.Servicios de agencias de cobranzas(CPC 87902) | Modos 1 y 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |r) 4.Servicios de información crediticia(CPC 87901) | Modos 1 y 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |r) 5.Servicios de copia y reproducción(CPC 87904) [11] | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |r) 6.Servicios de asesoramiento relacionados con las telecomunicaciones(CPC 7544) | Modos 1 y 2 Ninguna. |r) 7.Servicios de contestación de llamadas telefónicas(CPC 87903) | Modos 1 y 2 Ninguna. |2.SERVICIOS DE COMUNICACIONESA.Servicios postales y de correosServicios relativos al despacho [12] de objetos de correspondencia [13] con arreglo a la siguiente lista de subsectores, para destinos nacionales o extranjeros: i) Despacho de comunicaciones escritas con destinatario específico en cualquier tipo de medio físico [14], incluidos el servicio postal híbrido y la publicidad directa, ii) Despacho de paquetes y bultos con destinatario específico [15], iii) Despacho de productos periodísticos con destinatario específico [16], iv) Despacho de los objetos mencionados en los incisos i) a iii) como correo certificado o asegurado.v) Servicios [17] de envío urgente de los objetos mencionados en los incisos i) a iii), vi) Despacho de objetos sin destinatario específico, y vii) Intercambio de documentos [18].Los subsectores i), iv) y v) pueden quedar, sin embargo, excluidos cuando no entran en el ámbito de los servicios que pueden ser reservados para objetos de correspondencia cuyo precio es inferior al quíntuplo de la tarifa pública básica, siempre que tengan un peso inferior a 350 gramos [19], y al servicio de correo certificado utilizado en los procedimientos judiciales o administrativos.(parte de CPC 751, parte de CPC 71235 [20] y parte de CPC 73210 [21]) | Modos 1 y 2 Ninguna. |B.Servicios de telecomunicacionesEstos servicios no engloban la actividad económica consistente en el suministro del contenido que necesitan los servicios de telecomunicaciones para su transporte. | |a)Todos los servicios que consisten en la transmisión y recepción de señales a través de cualquier medio electromagnético [22], con exclusión de la difusión [23]. | Modos 1 y 2 Ninguna. |b)Servicios de difusión de emisiones por satélite [24] | Modos 1 y 2 UE: Ninguna, excepto que los proveedores de servicios de este sector pueden estar sujetos a obligaciones para proteger objetivos de interés general relativos al transporte de contenidos a través de su red en línea de conformidad con el marco regulador de la UE en materia de comunicaciones electrónicas.BE: Sin consolidar. |3.SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 y CPC 518) | Modos 1 y 2 Ninguna. |4.SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y demás material de guerra)A.Servicios de intermediariosa)Servicios de intermediarios de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios(parte de CPC 61111, parte de 6113 y parte de CPC 6121)b)Otros servicios de intermediarios(CPC 621)B.Servicios comerciales al por mayora)Servicios comerciales al por mayor de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios(parte de CPC 61111, parte de 6113 y parte de CPC 6121)b)Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de telecomunicación(parte de CPC 7542)c)Otros servicios comerciales al por mayor(CPC 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de productos energéticos [25]).C.Servicios comerciales al por menor [26]Servicios de venta al por menor de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y sus partes y accesorios(CPC 61112, parte de CPC 6113 y parte de CPC 6121)Servicios de venta al por menor de equipos terminales de telecomunicación(parte de CPC 7542)Servicios de venta al por menor de alimentos(CPC 631)Servicios comerciales al por menor de otros productos (no energéticos), excepto productos farmacéuticos, médicos y ortopédicos [27](CPC 632, excluidos 63211 y 63297)D.Servicios de franquicia(CPC 8929) | Modos 1 y 2 UE excepto AT, SI, SE y FI: Sin consolidar para distribución de productos químicos y de metales (y piedras) preciosos.AT: Sin consolidar para la distribución de artículos pirotécnicos, artículos inflamables, dispositivos de explosión y sustancias tóxicas.AT y BG: Sin consolidar para la distribución de productos para uso médico como aparatos médicos y quirúrgicos, sustancias médicas y objetos para uso médico.Modo 1 AT, BG, FR, PL y RO: Sin consolidar para la distribución de tabaco y productos derivados del tabaco.IT: Para los servicios comerciales al por mayor, monopolio estatal del tabaco.BG, FI, PL, RO y SE: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de bebidas alcohólicas.AT, BG, CZ, FI, RO, SK y SI: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de productos farmacéuticos.BG, HU y PL: Sin consolidar para servicios de corredores de mercancías.FR: Para los servicios de intermediarios, sin consolidar en lo que se refiere a comerciantes e intermediarios que actúan en diecisiete mercados de interés nacional de alimentos frescos. Sin consolidar en lo que se refiere al comercio al por mayor de productos farmacéuticos.MT: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de intermediarios.BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI y UK: Para servicios comerciales al por menor, sin consolidar, excepto en lo que se refiere a las ventas por correspondencia. |5.SERVICIOS DE ENSEÑANZA (servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios de enseñanza primaria(CPC 921) | Modo 1 BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE y SI: Sin consolidar. Modo 2 CY, FI, MT, RO, SE y SI: Sin consolidar. |B.Servicios de enseñanza secundaria(CPC 922) | Modo 1 BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO y SE: Sin consolidar. Modo 2 CY, FI, MT, RO y SE: Sin consolidar. Modos 1 y 2 LV: Sin consolidar para los servicios de enseñanza secundaria técnica y profesional de tipo escolar para estudiantes con discapacidad (CPC 9224). |C.Servicios de enseñanza superior(CPC 923) | Modo 1 AT, BG, CY, FI, MT, RO y SE: Sin consolidar.FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, los nacionales coreanos pueden obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir instituciones de enseñanza y para enseñar.IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir títulos reconocidos oficialmente.Modo 2 AT, BG, CY, FI, MT, RO y SE: Sin consolidar. Modos 1 y 2 CZ y SK: Sin consolidar para los servicios de enseñanza superior excepto en el caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional postsecundaria (CPC 92310). |D.Servicios de enseñanza para adultos(CPC 924) | Modos 1 y 2 CY, FI, MT, RO y SE: Sin consolidar. Modo 1 AT: Sin consolidar para los servicios de enseñanza de adultos mediante emisiones radiofónicas o televisivas. |E.Otros servicios de enseñanza(CPC 929) | Modos 1 y 2 AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE y UK: Sin consolidar. |6.SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTEA.Servicios de aguas residuales(CPC 9401) [28]B.Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte transfronterizo de residuos peligrososa)Servicios de eliminación de residuos(CPC 9402)b)Servicios de saneamiento y servicios similares(CPC 9403)C.Protección del aire ambiental y del clima(CPC 9404) [29]D.Recuperación y limpieza de suelos y aguasa)Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas(parte de CPC 94060) [30]E.Disminución del ruido y de la vibración(CPC 9405)F.Protección de la biodiversidad y del paisajea)Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje(parte de CPC 9406)G.Otros servicios ambientales y auxiliares(CPC 94090) | Modo 1 UE: Sin consolidar, excepto los servicios de consultoría. Modo 2 Ninguna. |7.SERVICIOS FINANCIEROSA.Seguros y servicios relacionados con los seguros | Modos 1 y 2 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI y UK: Sin consolidar para los servicios de seguros directos, excepto para el seguro de riesgos relacionados con: a)transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda derivarse de los mismos, yb)mercancías en tránsito internacional.AT: Se prohíben las actividades de promoción y la intermediación en nombre de una filial no establecida en la Unión Europea o de una sucursal no establecida en Austria (excepto en materia de reaseguros y retrocesión). Los seguros obligatorios de transporte aéreo, excepto en el caso de los seguros de transporte aéreo comercial internacional, sólo pueden ser suscritos por filiales establecidas en la Unión Europea o sucursales establecidas en Austria. El impuesto sobre las primas es mayor cuando se trata de contratos de seguro (excepto los contratos de reaseguro y retrocesión) suscritos por filiales no establecidas en la Unión Europea o por una sucursal no establecida en Austria. Se pueden establecer excepciones al pago del impuesto sobre las primas más elevado.DK: El seguro obligatorio de transporte aéreo solo puede ser suscrito por compañías establecidas en la Unión Europea. Ninguna persona ni sociedad (incluidas las compañías de seguros) puede promover con fines comerciales los seguros directos para personas residentes en Dinamarca, buques de Dinamarca o bienes ubicados en Dinamarca, salvo las compañías de seguros autorizadas por la legislación de Dinamarca o por las autoridades competentes de Dinamarca.DE: Las pólizas de seguro obligatorio de transporte aéreo sólo pueden ser suscritas por filiales establecidas en la Unión Europea o sucursales establecidas en Alemania. Si una compañía de seguros extranjera ha establecido una sucursal en Alemania, podrá firmar contratos de seguros en Alemania relacionados con el transporte internacional sólo a través de la sucursal establecida en Alemania.FR: El seguro de riesgos relacionados con el transporte terrestre sólo puede ser suscrito por compañías de seguros establecidas en la Unión Europea.PL: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a los reaseguros, la retrocesión y el seguro de mercancías en el comercio internacional.PT: El seguro de transporte aéreo y marítimo, incluido el seguro de mercancías, aeronaves, cascos y responsabilidad civil, sólo puede ser suscrito por compañías establecidas en la Unión Europea. Solo las personas y empresas establecidas en la Unión Europea pueden actuar en Portugal como intermediarios de esas operaciones de seguros.RO: Únicamente se permite el reaseguro en el mercado internacional si el riesgo no puede reasegurarse en el mercado interior.Modo 1 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI y UK: Sin consolidar para los servicios directos de intermediación de seguros, excepto para el seguro de riesgos relacionados con:a)transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda derivarse de los mismos, yb)mercancías en tránsito internacional.BG: Sin consolidar para los seguros directos, excepto en lo que se refiere a los servicios ofrecidos por proveedores extranjeros a extranjeros en el territorio de Bulgaria. El seguro de transporte, que abarca las mercancías, los propios vehículos y la responsabilidad por riesgos situados en Bulgaria no puede ser suscrito directamente por compañías de seguros extranjeras. Una compañía de seguros extranjera puede celebrar contratos de seguro solamente a través de una sucursal en la Unión Europea. Sin consolidar para el seguro de depósitos y sistemas similares de compensaciones, así como regímenes de seguro obligatorios.CY, LV y MT: Sin consolidar para los servicios de seguros directos, excepto para el seguro de riesgos relacionados con:a)transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda derivarse de los mismos, yb)mercancías en tránsito internacional.LT: Sin consolidar para los servicios de seguros directos, excepto para el seguro de riesgos relacionados con:a)transporte marítimo, aviación comercial y lanzamiento y transporte espacial (incluidos satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y la responsabilidad civil que pueda derivarse de los mismos, yb)mercancías en tránsito internacional, excepto las que utilicen el transporte terrestre cuando el riesgo esté situado en Lituania.LV, LT y PL: Sin consolidar en lo que se refiere a la intermediación de seguros.FI: Solamente los aseguradores que tengan su oficina principal en la Unión Europea o una sucursal en Finlandia pueden ofrecer servicios de seguros directos (incluido el coaseguro). La prestación de servicios de correduría de seguros queda condicionada al establecimiento de una sede permanente en la Unión Europea.HU: Sólo se permite el suministro de servicios de seguro directo en el territorio de Hungría por compañías de seguros no establecidas en la Unión Europea a través de una sucursal registrada en Hungría.IT: Sin consolidar en lo que se refiere a la profesión actuarial. El seguro de transporte de mercancías, el seguro de vehículos como tales y el seguro de responsabilidad civil respecto de riesgos situados en Italia pueden suscribirse por compañías de seguros establecidas en la Unión Europea. Esta reserva no se aplica al transporte internacional de bienes importados en Italia.SE: Sólo se permite el suministro de servicios de seguro directo a través de un asegurador autorizado en Suecia, siempre que el proveedor de servicios extranjero y la compañía de seguros sueca pertenezcan a un mismo grupo de sociedades o tengan un acuerdo de cooperación entre ellos.ES: Por lo que se refiere a los servicios actuariales, requisito de residencia y tres años de experiencia pertinente.Modo 2 AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI y UK: Sin consolidar en lo que se refiere a la intermediación.BG: En el caso de seguros directos, las personas físicas y jurídicas búlgaras, así como las personas extranjeras que desempeñan una actividad mercantil en el territorio de Bulgaria, pueden suscribir contratos de seguros, con respecto a su actividad en Bulgaria, únicamente con los proveedores que estén autorizados a realizar actividades de seguros en ese país. La indemnización en virtud del seguro resultante de estos contratos será abonada en Bulgaria. Sin consolidar para el seguro de depósitos y sistemas similares de compensaciones, así como regímenes de seguro obligatorios.IT: El seguro de transporte de mercancías, el seguro de vehículos como tales y el seguro de responsabilidad civil respecto de riesgos situados en Italia pueden suscribirse por compañías de seguros establecidas en la Unión Europea. Esta reserva no se aplica al transporte internacional de bienes importados en Italia. |B.Servicios bancarios y otros servicios financieros (excluidos los seguros)Todos los subsectores que figuran a continuación | Modo 1 AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE y UK: Sin consolidar, excepto para el suministro de información financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.BE: Se requiere el establecimiento en Bélgica para la prestación de servicios de asesoramiento en materia de inversiones.BG: Pueden aplicarse limitaciones y condiciones relativas al uso de la red de telecomunicaciones.CY: Sin consolidar, excepto para el intercambio comercial de valores transferibles, para el suministro de información financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.EE: Se requiere autorización de la Agencia de Supervisión financiera de Estonia e inscripción en el registro de la entidad con arreglo a la legislación estonia, como sociedad anónima, filial o sucursal.EE: Se requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada para desempeñar las actividades de gestión de fondos de inversión, y sólo las empresas con domicilio social en la Unión Europea pueden actuar como depositarios de los activos de los fondos de inversión.LT: Se requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada para desempeñar las actividades de gestión de fondos comunes, de inversión o sociedades de inversión, y sólo las empresas con domicilio social en la Unión Europea pueden actuar como depositarios de los activos de los fondos de inversión.IE: Para la prestación de servicios de inversiones o de asesoramiento sobre inversiones se necesita: a) tener autorización en Irlanda, para lo que normalmente se requiere que la entidad esté constituida como sociedad anónima, asociación o un comerciante individual, en todos los casos con oficina principal/registrada en Irlanda (la autorización puede no requerirse en ciertos casos, por ejemplo si un proveedor de servicios de Corea no tiene presencia comercial en Irlanda y no presta servicios a particulares), o b) tener autorización en otro Estado miembro de la Unión Europea de conformidad con la Directiva de la UE sobre servicios de inversión.IT: Sin consolidar en lo que se refiere a los "promotori di servizi finanziari" (promotores de servicios financieros).LV: Sin consolidar, excepto para la participación en emisiones de toda clase de valores, para el suministro de información financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.LT: Se requiere presencia comercial para la administración de fondos de pensiones.MT: Sin consolidar, excepto para la aceptación de depósitos, los préstamos de todo tipo, el suministro y transferencia de información financiera y el procesamiento de datos financieros y para los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, con exclusión de la intermediación.PL: Para el suministro y transferencia de información financiera y el procesamiento de datos financieros y de programas informáticos correspondientes, obligación de utilizar la red pública de telecomunicaciones o la red de otro operador autorizado.RO: Sin consolidar en lo que se refiere al arrendamiento financiero, el intercambio comercial de instrumentos del mercado monetario, cambio de divisas, productos derivados, tipos de cambio e instrumentos del mercado cambiario, valores transferibles y otros instrumentos y activos financieros negociables, la participación en emisiones de toda clase de valores, la gestión de activos y los servicios de pago y compensación respecto de activos financieros. Sólo se permiten los servicios de pago y transferencia monetaria por medio de un banco establecido en Rumanía.SI:a)Participación en emisiones de bonos del Tesoro, administración de fondos de pensiones: Sin consolidar.b)Todos los demás subsectores, excepto la participación en emisiones de bonos del Tesoro, la administración de fondos de pensiones, el suministro y la transferencia de información financiera y los servicios de asesoramiento y otros servicios financieros: Sin consolidar, excepto la aceptación de créditos (préstamos de todo tipo), y aceptación de garantías y compromisos de instituciones de crédito extranjeras por entidades jurídicas nacionales y empresas individuales. Las personas extranjeras solo pueden ofrecer valores extranjeros a través de bancos y corredores de bolsa nacionales. Los miembros de la Bolsa de Eslovenia deben estar constituidos en Eslovenia o ser sucursales de empresas o bancos extranjeros de inversión.Modo 2 BG: Pueden aplicarse limitaciones y condiciones relativas al uso de la red de telecomunicaciones.PL: Para el suministro y transferencia de información financiera y el procesamiento de datos financieros y de programas informáticos correspondientes, obligación de utilizar la red pública de telecomunicaciones o la red de otro operador autorizado. |8.SERVICIOS SOCIALES Y DE SALUD(servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios hospitalarios(CPC 9311)C.Servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios(CPC 93193) | Modo 1 AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |D.Servicios sociales(CPC 933) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LU, MT, PL, PT, RO, SE, SI, SK y UK: Sin consolidar. Modo 2 BE: Sin consolidar, excepto por lo que respecta a los establecimientos de descanso y para convalecientes y residencias para ancianos. |9.SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LOS VIAJESA.Hoteles, restaurantes y servicios de comidas por encargo(CPC 641, CPC 642 y CPC 643)excluido el suministro de comidas por encargo en el sector de los servicios de transporte aéreo [31]. | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a los servicios de suministro de comidas por encargo. Modo 2 Ninguna. |B.Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en grupo(incluidos los organizadores de viajes en grupo)(CPC 7471) | Modo 1 BG y HU: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |C.Servicios de guías de turismo(CPC 7472) | Modo 1 BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK y SI: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |10.SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPORTIVOS (excepto los servicios audiovisuales)A.Servicios de espectáculos (incluidos teatro, bandas y orquestas, circos y discotecas)(CPC 9619) | Modo 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI y UK: Sin consolidar. Modo 2 CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar.BG: Sin consolidar, excepto en el caso de servicios artísticos de productores teatrales, grupos de cantantes, bandas y orquestas (CPC 96191); servicios proporcionados por autores, compositores, escultores, artistas del espectáculo y otros artistas que trabajan individualmente (CPC 96192); servicios auxiliares del teatro (CPC 96193).EE: Sin consolidar para otros servicios de espectáculos (CPC 96199), excepto para los servicios relativos al cine y el teatro.LT y LV: Sin consolidar, excepto para los servicios relativos al funcionamiento del cine y el teatro (parte de CPC 96199). |B.Servicios de agencias de noticias y de prensa(CPC 962) | Modo 1 BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI y SK: Sin consolidar. Modo 2 BG, CY, CZ, HU, LT, MT, PL, RO, SI y SK: Sin consolidar. |C.Bibliotecas, archivos, museos y otros servicios culturales(CPC 963) | Modo 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. Modo 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |D.Servicios deportivos(CPC 9641) | Modos 1 y 2 AT: Sin consolidar para servicios de escuelas de esquí y de guías de montaña.BG, CZ, LV, MT, PL, RO y SK: Sin consolidar.Modo 1 CY y EE: Sin consolidar. |E.Servicios de parques de recreo y playas(CPC 96491) | Modos 1 y 2 Ninguna. |11.SERVICIOS DE TRANSPORTEA.Transporte marítimoa)Transporte internacional de pasajeros(CPC 7211, excepto el transporte de cabotaje nacional [32]b)Transporte internacional de carga(CPC 7212, excepto el transporte de cabotaje nacional [33]) | Modos 1 y 2 Ninguna. |B.Transporte por vías navegables interioresa)Transporte de pasajeros(CPC 7221, excepto el transporte de cabotaje nacional [34])b)Transporte de carga(CPC 7222, excepto el transporte de cabotaje nacional [35]) | Modos 1 y 2 UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la conexión Rin-Meno-Danubio) reservan algunos derechos de tráfico a los operadores radicados en los países correspondientes que cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Sujeto a los Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del Rin.AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución como persona jurídica, requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes, de los miembros del consejo de administración y de la junta de supervisión. Se requiere domicilio social o establecimiento permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión de ciudadanos de la Unión Europea.BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, MT, RO, SE, SI y SK: Sin consolidar. |C.Transporte por ferrocarrila)Transporte de pasajeros(CPC 7111)b)Transporte de mercancías(CPC 7112) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |D.Transporte por carreteraa)Transporte de pasajeros(CPC 7121 y CPC 7122)b)Transporte de mercancías(CPC 7123, excluido el transporte de objetos postales y de correos por cuenta propia [36]) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |E.Transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [37](CPC 7139) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |12.SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE [38]A.Servicios auxiliares del transporte marítimoa)Servicios de carga y descarga del transporte marítimob)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de despacho de aduanasd)Servicios de contenedores y de depósitoe)Servicios de agencia marítimaf)Servicios de expedición de cargamentos marítimosg)Alquiler de embarcaciones con tripulación(CPC 7213)h)Servicios de remolque y tracción(CPC 7214)i)Servicios auxiliares del transporte marítimo(parte de CPC 745)j)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | Modo 1 UE: Sin consolidar [39] para los servicios de carga y descarga del transporte marítimo y de tracción y remolque.AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Sin consolidar para el alquiler de embarcaciones con tripulación.Modo 2 Ninguna. |B.Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interioresa)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Alquiler de embarcaciones con tripulación(CPC 7223)e)Servicios de remolque y tracción(CPC 7224)f)Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interiores(parte de CPC 745)g)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | Modos 1 y 2 UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la conexión Rin-Meno-Danubio) reservan algunos derechos de tráfico a los operadores establecidos en los países correspondientes que cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Sujeto a los reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del Rin.UE: Sin consolidar para los servicios de tracción o remolque.Modo 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI y SE: Sin consolidar para el alquiler de embarcaciones con tripulación. |C.Servicios auxiliares del transporte ferroviarioa)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Servicios de remolque y tracción(CPC 7113)e)Servicios auxiliares del transporte por ferrocarril(CPC 743)f)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | Modo 1 UE: Sin consolidar para los servicios de tracción o remolque. Modo 2 Ninguna. |D.Servicios auxiliares del transporte por carreteraa)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor(CPC 7124)e)Servicios auxiliares del transporte por carretera(CPC 744)f)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | Modo 1 AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI y SE: Sin consolidar para el alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor. Modo 2 Ninguna. |E.Servicios auxiliares del transporte aéreoa)Servicios de asistencia en tierra (incluidos los servicios de suministro de comidas por encargo) | Modo 1 UE: Sin consolidar, excepto en lo que se refiere a los servicios de suministro de comidas por encargo: Modo 2 BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK y SI: Sin consolidar. |b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742) | Modos 1 y 2 Ninguna. |c)Servicios de transporte de carga(parte de CPC 748) | Modos 1 y 2 Ninguna. |d)Arrendamiento de aeronaves con tripulación(CPC 734) | Modos 1 y 2 UE: Las aeronaves utilizadas por transportistas aéreos de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado miembro de la Unión Europea que haya concedido la licencia al transportista o, si dicho Estado miembro lo permite, en otro lugar de la Unión Europea. Se puede dar el caso de que, para registrar la aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control. Como excepción, las aeronaves registradas en Corea pueden ser arrendadas por una compañía aérea coreana a una compañía aérea de la Unión Europea en circunstancias específicas para satisfacer necesidades excepcionales de esta última, necesidades de capacidad de carácter estacional o necesidades para superar dificultades operativas, que no pueden satisfacerse razonablemente mediante el arrendamiento de aeronaves matriculadas en la Unión Europea y siempre que se obtenga la autorización por un tiempo limitado del Estado miembro de la Unión Europea que otorga la autorización a la compañía aérea de la UE. |e)Ventas y comercializaciónf)Servicios de reservas informatizados | Modos 1 y 2 UE: En caso de que los transportistas aéreos de la Unión Europea no reciban un trato equivalente [40] al otorgado en la Unión Europea por los proveedores de servicios de reservas informatizados (SRI) de Corea o de que los proveedores de SRI de la Unión Europea no reciban un trato equivalente al otorgado en la Unión Europea por los transportistas aéreos de Corea, se podrán tomar medidas para que, respectivamente, los suministradores de SRI de la Unión Europea otorguen un trato equivalente a los transportistas aéreos de Corea, o los transportistas aéreos de la Unión Europea otorguen un trato equivalente a los suministradores de SRI de Corea. |F.Servicios auxiliares del transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [41]a)Servicios de almacenamiento de mercancías que no sean combustible transportadas por tuberías(parte de CPC 742) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |13.OTROS SERVICIOS DE TRANSPORTE(Suministro de servicios de transporte combinado) | Todos los Estados miembros excepto AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI y SK: Ninguna, sin perjuicio de las limitaciones inscritas en la Lista de Compromisos que afecten a cualquiera de los medios de transporte. EN, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI y SK: Sin consolidar. |14.SERVICIOS DE ENERGÍAA.Servicios relacionados con la minería(CPC 883) [42] | Modos 1 y 2 Ninguna. |B.Transporte de combustible por tuberías(CPC 7131) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |C.Servicios de almacenamiento de combustible transportado por tuberías(parte de CPC 742) | Modo 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |D.Servicios comerciales al por mayor de combustibles sólidos, líquidos y gaseosos y productos conexos(CPC 62271)y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente | Modo 1 UE: Sin consolidar para los servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente. Modo 2 Ninguna. |E.Venta al por menor de carburante(CPC 613) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |F.Venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y madera(CPC 63297)y servicios comerciales al por menor de electricidad, gas (no envasado), vapor y agua caliente | Modo 1 UE: Sin consolidar para la venta al por menor de electricidad, gas (no envasado), vapor y agua calienteBE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK y UK: Sin consolidar por lo que respecta a la venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y madera, excepto en lo que se refiere a las ventas por correspondencia (ninguna en el caso de las ventas por correspondencia).Modo 2 Ninguna. |G.Servicios relacionados con la distribución de energía(CPC 887) | Modo 1 UE: Sin consolidar, excepto para los servicios de consultoría (ninguna para los servicios de consultoría). Modo 2 Ninguna. |15.OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTEa)Servicios de lavado, limpieza y tintura(CPC 9701) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |b)Servicios de peluquería(CPC 97021) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |c)Servicios de tratamiento de belleza, de manicura y de pedicura(CPC 97022) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |d)Otros tratamientos de belleza n.c.p.(CPC 97029) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |e)Servicios de tratamientos termales y masajes no terapéuticos, en la medida en que se proporcionen como servicios de bienestar físico y de relajación y no con una finalidad médica o de rehabilitación [43](CPC Ver. 1.0 97230) | Modo 1 UE: Sin consolidar. Modo 2 Ninguna. |g)Servicios de conexión de telecomunicaciones(CPC 7543) | Modos 1 y 2 Ninguna. |[1] La legislación búlgara de la propiedad reconoce los siguientes derechos limitados de propiedad: derecho de uso, derecho de construcción, derecho de edificación de una superestructura y servidumbres.[2] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS (Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios).[3] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.[4] Según la Ley de Sociedades Comerciales, una sucursal establecida en Eslovenia no se considera persona jurídica, pero en lo que respecta a su funcionamiento, recibe el mismo trato que una filial, lo que está en consonancia con la letra g) del artículo XXVIII del AGCS.[5] Incluye servicios de asesoría jurídica, representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y servicios de documentación y certificación. El suministro de servicios jurídicos solo está autorizado con respecto al Derecho internacional público, el Derecho de la Unión Europea y la ley de la jurisdicción en la que el proveedor de servicios o su personal está autorizado a ejercer como abogado y, como en el caso del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios jurídicos en materia de Derecho internacional público y Derecho extranjero, dichos requisitos y procedimientos de autorización pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos locales, la utilización del diploma de su país (a menos que se haya obtenido la convalidación con la titulación del país de acogida), requisitos en materia de seguros, la simple inscripción en el Colegio de Abogados del país o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante un test de aptitud y un domicilio legal o profesional en el país de acogida. Los servicios jurídicos con respecto al Derecho de la UE los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados en un Estado miembro de la Unión Europea que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado; los servicios jurídicos con respecto al Derecho de un Estado miembro de la Unión Europea los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de ese Estado miembro que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado. Por tanto, la plena admisión en el Colegio de Abogados del Estado miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los tribunales y demás autoridades competentes en la Parte UE, ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la UE y del Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados miembros, los abogados extranjeros no plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procesos civiles a una parte que tenga la nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.[6] No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 1.A., letra a), Servicios jurídicos.[7] El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización y cualificación aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Por regla general, esta actividad está reservada a los farmacéuticos. En algunos Estados miembros de la Unión Europea, solo el suministro de medicamentos con receta está reservado a los farmacéuticos.[8] Parte de CPC 85201, que se encuentra en el punto 1.A., letra h (Servicios médicos y dentales).[9] El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.[10] Los servicios de mantenimiento y reparación de equipos de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 y CPC 8868) se encuentran en el punto 1.F., letra l), 1 a F, letra l), 4.Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipos de oficina, incluidos los ordenadores (CPC 845) se encuentran en el punto 1.B. Servicios de informática y servicios conexos.[11] No incluye los servicios de impresión, clasificados en CPC 88442 y que se encuentran en el punto 1.F, letra p).[12] El término "despacho" se refiere a actividades como la admisión, la clasificación, el transporte y la entrega.[13] La expresión "objetos de correspondencia" hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, ya sea público o privado.[14] Por ejemplo, cartas y postales.[15] Entre otros, libros, catálogos, etc.[16] Revistas, diarios y publicaciones periódicas.[17] Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de este una vez enviado o el acuse de recibo.[18] Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al servicio. La expresión "objetos de correspondencia" hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, ya sea público o privado.[19] Por "objetos de correspondencia" se entiende una comunicación en forma escrita en cualquier medio físico, que deba enviarse y entregarse en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de correspondencia los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.[20] Transporte de objetos de correspondencia y de mensajería por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.[21] Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.[22] Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el tratamiento de la información (incluido el procesamiento de transacción) (parte de CPC 843) que se encuentran en el punto 1.B. Servicios de informática y servicios conexos.[23] Se entiende por radiodifusión la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre operadores.[24] Estos servicios incluyen los servicios de telecomunicaciones que consisten en la transmisión y recepción de emisiones de radio y televisión difundidas por satélite (la cadena ininterrumpida de transmisión vía satélite necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general). Se incluye la venta de servicios vía satélite, pero no la venta de paquetes de programas de televisión a usuarios particulares. Estos servicios no incluyen enlaces nacionales (la transmisión por satélite de dichas señales del territorio nacional al territorio nacional).[25] Estos servicios, que incluyen CPC 62271, se encuentran en servicios de energía en el punto 14.D.[26] No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS A EMPRESAS, puntos 1.B. y 1.F., letra l). No incluye servicios de comerciales al por menor de productos energéticos que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 14.E y 14.F.[27] Las ventas al por menor de productos farmacéuticos, médicos y ortopédicos se encuentran en SERVICIOS PROFESIONALES en el punto 1.A, letra k).[28] Corresponde a servicios de alcantarillado.[29] Corresponde a servicios de limpieza de gases de combustión.[30] Corresponde a partes de servicios de protección de la naturaleza y el paisaje.[31] El suministro de comidas por encargo en los servicios de transporte aéreo se encuentran en SERVICIOS AUXILARES DELOS SERVICIOS DE TRANSPORTE AÉREO en el punto 12.E, letra a), Servicios de asistencia en tierra.[32] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[33] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[34] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[35] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[36] Parte de CPC 71235, que se encuentran en SERVICIOS DE COMUNICACIONES en el punto 2.A. Servicios postales y de correos.[37] El transporte de combustible por tuberías se incluye en SERVICIOS DE ENERGÍA en el punto 14.B.[38] No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se incluye en SERVICIOS A EMPRESAS, puntos 1.F.l) 1 a 1.F.l) 4.[] Sin consolidar por falta de viabilidad técnica.[40] Por "trato equivalente" se entiende un trato no discriminatorio de los transportistas aéreos y los suministradores de servicios de reservas informatizados (SRI) de la Unión Europea.[41] Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA en el punto 14.C.[42] Incluye los siguientes servicios prestados a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería, preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos a las barrenas, servicios relativos al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras), suministro e instalación de dispositivos de terminación, cementación (bombeo a presión), servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos. No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales. No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CPC 5115), que se encuentra en el punto 3. SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS.[43] Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en los puntos 1.A, letra h), Servicios médicos y dentales, 1.A. letra j), 2, Servicios prestados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico, y servicios de salud (8.A y 8.C).--------------------------------------------------ANEXO 7-A-2PARTE UELISTA DE COMPROMISOS DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 7.13(ESTABLECIMIENTO)1. La lista de compromisos que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas en virtud del artículo 7.13 y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y de trato nacional aplicables a establecimientos e inversores de Corea en esas actividades. La lista consta de los siguientes elementos:a) la primera columna indica el sector o subsector en que la Parte UE asume el compromiso y el ámbito de la liberalización a que se aplican las reservas, yb) la segunda columna describe las reservas aplicables.No es objeto de compromiso el establecimiento en sectores o subsectores que entran en el ámbito de aplicación del presente Acuerdo pero que no se mencionan en la lista que figura más abajo.2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:a) por CIIU Rev.3.1 se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 4, CIIU Rev.3.1, 2002;b) por CPC se entiende la Clasificación Central de Productos a que se hace referencia en la nota a pie de página 27 del artículo 7.25, yc) por CPC Ver.1.0 se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 77, CPC Ver.1.0, 1998.3. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación de acceso a los mercados o de trato nacional en el sentido de los artículos 7.11 y 7.12. Dichas medidas (por ejemplo, la necesidad de obtener una autorización, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos, incluidos los exámenes de idiomas, y el requisito no discriminatorio de que determinadas actividades no pueden emprenderse en zonas de protección del medio ambiente o de interés histórico o artístico particular) son de aplicación en cualquier caso a los inversores de Corea, incluso aunque no aparezcan enumeradas.4. De conformidad con el artículo 7.1, apartado 3, la lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a las subvenciones otorgadas por una Parte.5. No obstante lo dispuesto en el artículo 7.11, no es necesario indicar en la lista de compromisos sobre establecimiento que figura a continuación los requisitos no discriminatorios relativos al tipo de forma jurídica de un establecimiento para que la Parte UE los mantenga o adopte.6. Los derechos y obligaciones que emanan de la lista que figura más abajo no tendrán eficacia directa y, por consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.7. En la lista que figura a continuación se utilizan las abreviaturas siguientes:AT  AustriaBE  BélgicaBG  BulgariaCY  ChipreCZ  República ChecaDE  AlemaniaDK  DinamarcaUE  Unión Europea, incluidos todos sus Estados miembrosES  EspañaEE  EstoniaFI  FinlandiaFR  FranciaEL  GreciaHU  HungríaIE  IrlandaIT  ItaliaLV  LetoniaLT  LituaniaLU  LuxemburgoMT  MaltaNL  Países BajosPL  PoloniaPT  PortugalRO  RumaníaSK  EslovaquiaSI  EsloveniaSE  SueciaUK  Reino UnidoSector o subsector | Descripción de las reservas |TODOS LOS SECTORES | Bienes inmueblesTodos los Estados miembros excepto AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LV, LT, MT, PL, RO, SI y SK: Ninguna.AT: La adquisición, compra y alquiler o arrendamiento de bienes inmuebles por personas físicas y jurídicas extranjeras requiere la autorización de la administración regional competente (Länder), a quien corresponde examinar si ello afecta a intereses económicos, sociales o culturales importantes.BG: Las personas físicas y jurídicas extranjeras (incl. a través de una sucursal) no pueden adquirir la propiedad de terrenos. Las personas jurídicas búlgaras con participación extranjera no pueden adquirir la propiedad de predios agrícolas.Las personas jurídicas extranjeras y los ciudadanos extranjeros con residencia permanente en el extranjero pueden adquirir la propiedad de edificios y derechos de propiedad limitados [1] de bienes inmuebles previa obtención de un permiso del Ministerio de Finanzas. El requisito de permiso no se aplica a las personas que han hecho inversiones en Bulgaria.Los ciudadanos extranjeros con residencia permanente en el extranjero y las personas jurídicas y empresas extranjeras en que la participación extranjera asegura una mayoría en la adopción de decisiones o bloquea la adopción de decisiones pueden adquirir derechos de propiedad de bienes inmuebles en las regiones geográficas específicas designadas por el Consejo de Ministros previa obtención de un permiso.CY: Sin consolidar.CZ: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por entidades físicas y jurídicas extranjeras. Las entidades extranjeras pueden adquirir bienes inmuebles mediante el establecimiento de entidades jurídicas checas o la participación en empresas conjuntas. La adquisición de terrenos por entidades extranjeras está sujeta a autorización.DK: Limitaciones a la compra de bienes inmuebles por personas físicas y jurídicas no residentes. Existen limitaciones a la compra de predios agrícolas por entidades físicas y jurídicas extranjeras.EE: Sin consolidar por lo que respecta a la adquisición de predios agrícolas y bosques [2].EL: De conformidad con la Ley No 1892/90, los ciudadanos necesitan la autorización del Ministerio de Defensa para adquirir tierras en zonas próximas a las fronteras. Conforme a las prácticas administrativas, la autorización para las inversiones directas se obtiene con facilidad.FI: (Islas Åland): Restricciones al derecho de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland, y de las personas jurídicas, a adquirir y poseer bienes inmuebles en las Islas Åland sin autorización de las autoridades competentes de estas. Restricciones al derecho de establecimiento y de suministro de servicios de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland, y de las personas jurídicas, sin autorización de las autoridades competentes de las islas Åland.HU: Limitaciones a la adquisición de terrenos y bienes inmuebles por inversores extranjeros [3].IE: Se requiere el consentimiento previo y otorgado por escrito de la Comisión de Tierras para la adquisición de cualquier participación en la propiedad de tierras en Irlanda por sociedades nacionales o extranjeras o por nacionales extranjeros. Cuando tales tierras se destinan a usos industriales (distintos de la agricultura), este requisito se obvia mediante un certificado expedido al efecto por el Ministerio de Empresa, Comercio y Empleo. Esta disposición no se aplica a las tierras situadas dentro de los límites de las ciudades y pueblos.IT: La compra de bienes inmuebles por personas físicas y jurídicas extranjeras está sujeta a una condición de reciprocidad.LV: Sin consolidar en relación con la adquisición de tierras; autorizado el arrendamiento de tierras por un periodo no superior a noventa y nueve años.LT: Sin consolidar en relación con la adquisición de tierras [4].MT: Los requisitos de la legislación y la reglamentación de Malta en relación con la adquisición de bienes inmuebles seguirán siendo de aplicación.PL: La adquisición directa o indirecta de bienes inmuebles por extranjeros (personas físicas o jurídicas extranjeras) requiere autorización.Sin consolidar por lo que se refiere a la adquisición de bienes de propiedad estatal (es decir, la reglamentación que rige l proceso de privatizaciones).RO: Las personas físicas que no tienen la ciudadanía rumana ni residencia en Rumanía, así como las personas jurídicas que no tienen la nacionalidad rumana ni su sede en Rumanía, no pueden adquirir la propiedad de ninguna clase de predios mediante actos inter vivos.SI: Las personas jurídicas establecidas en Eslovenia con participación de capital extranjero pueden adquirir bienes inmuebles en territorio esloveno. Las sucursales [5] establecidas en Eslovenia por personas extranjeras solo pueden adquirir los bienes inmobiliarios, excepto terrenos, necesarios para la realización de las actividades económicas para las que se establecen. La propiedad de bienes inmuebles en zonas situadas a 10 km o menos de la frontera por sociedades en las que la mayoría del capital o de los derechos de voto pertenezcan directa o indirectamente a personas jurídicas o a nacionales de la otra Parte está sujeta a un permiso especial.SK: Limitaciones a la adquisición de bienes inmuebles por entidades físicas y jurídicas extranjeras. Las entidades extranjeras pueden adquirir bienes raíces mediante el establecimiento de entidades jurídicas eslovacas o la participación en empresas conjuntas. Sin consolidar por lo que respecta a la tierra. |TODOS LOS SECTORES | Servicios públicosUE: Las actividades económicas consideradas servicios públicos a nivel nacional o local pueden estar sujetas a monopolio público o a derechos exclusivos otorgados a agentes privados [6] [7]. |TODOS LOS SECTORES | Tipos de establecimientoUE: El trato otorgado a las filiales (de empresas coreanas) constituidas de conformidad con las leyes de los Estados miembros de la Unión Europea y que tienen su domicilio social, administración central o sede principal en el territorio de la Unión Europea no se extiende a las sucursales o agencias establecidas en los Estados miembros de la Unión Europea por sociedades coreanas [8].BG: La creación de sucursales está sujeta a autorización.EE: Al menos la mitad de los miembros de la junta directiva deberán residir en la Unión Europea.FI: Los coreanos que se propongan desarrollar una actividad comercial en el país como socios de una sociedad personal finlandesa comanditaria o colectiva necesitan una licencia de comercio y deben tener residencia permanente en la Unión Europea. Para todos los sectores, excepto los servicios de telecomunicaciones, se exige la nacionalidad y la residencia al menos para la mitad de los miembros ordinarios y suplentes del órgano de administración. No obstante, pueden concederse excepciones a determinadas empresas. Para los servicios de telecomunicaciones, se exige que la mitad de los fundadores y la mitad de los miembros del órgano de administración tengan la residencia permanente. Si el fundador es una persona jurídica, dicha persona jurídica está también sujeta al requisito de residencia. Las empresas coreanas que se propongan desarrollar una actividad empresarial o comercial mediante el establecimiento de una sucursal en Finlandia necesitan una licencia de comercio. Las empresas coreanas o las personas físicas que no sean ciudadanos de la Unión Europea necesitan autorización para ser socios fundadores de sociedades anónimas.IT: El acceso a las actividades industriales, comerciales y artesanales está sujeto a un permiso de residencia y a autorización especial para desarrollar las actividades.BG y PL: La gama de operaciones de una oficina de representación solo podrá abarcar la publicidad y las actividades de promoción de la sociedad matriz extranjera representada por la oficina.PL: Con la excepción de los servicios financieros, sin consolidar por lo que se refiere a las sucursales. Los inversores coreanos solo pueden emprender y dirigir actividades económicas en forma de sociedad comanditaria, sociedad anónima comanditaria, sociedad de responsabilidad limitada y sociedad anónima (en caso de servicios jurídicos solo en forma de sociedad personal y sociedad comanditaria).RO: El administrador único o el presidente del órgano de administración, así como la mitad del número total de administradores de las sociedades mercantiles serán ciudadanos rumanos, a menos que se estipule lo contrario en el contrato de empresa o en sus estatutos. La mayoría de los auditores de las sociedades mercantiles y de sus suplentes serán ciudadanos rumanos.SE: Las sociedades coreanas (que no hayan constituido una persona jurídica en Suecia) deben efectuar sus intercambios comerciales a través de una sucursal establecida en Suecia con dirección independiente y contabilidad separada. Las obras de construcción cuya duración sea inferior a un año están exceptuadas del requisito de establecer una sucursal o designar un representante residente. Las sociedades de responsabilidad limitada (o las sociedades anónimas) pueden ser creadas por uno o más fundadores. El fundador o los fundadores deben residir en Suecia o ser entidades jurídicas suecas. Las sociedades colectivas solo pueden ser fundadoras si todos sus socios residen en Suecia. Para el establecimiento de todos los demás tipos de entidades jurídicas rigen condiciones análogas. Como mínimo, el 50 % de los miembros del órgano de administración deben residir en Suecia. Los extranjeros o ciudadanos suecos no residentes en Suecia que deseen realizar intercambios comerciales en Suecia deben designar a un representante residente responsable de tales actividades y registrarlo ante la administración local. El requisito de residencia podrá no exigirse si se demuestra que no es necesario en un caso determinado.SI: El establecimiento de sucursales por empresas coreanas está supeditado a la inscripción de la empresa matriz en un registro público en el país de origen durante al menos un año.SK: Las personas físicas coreanas que hayan de inscribirse en el Registro de Comercio como personas autorizadas para actuar en nombre de un empresario deben presentar el permiso de residencia en Eslovaquia. |TODOS LOS SECTORES | InversiónES: La inversión en España por gobiernos extranjeros y entidades públicas extranjeras [9], ya sea directamente o a través de empresas u otras entidades controladas directa o indirectamente por gobiernos extranjeros, requiere la autorización previa del gobierno.BG: En las empresas donde la parte pública (estatal o municipal) del capital social exceda del 30 %, la transmisión de estas acciones a terceros requiere autorización. Ciertas actividades económicas relacionadas con la explotación o el uso de propiedad estatal o pública están sujetas a las concesiones otorgadas conforme a las disposiciones de la Ley de Concesiones. Los inversores extranjeros no pueden participar en privatizaciones. Los inversores extranjeros y las personas jurídicas búlgaras controladas por participaciones coreanas necesitan autorización para a) la prospección, el desarrollo o la extracción de recursos naturales del mar territorial, la plataforma continental o la zona económica exclusiva y b) la adquisición de participaciones de control en empresas dedicadas a cualquiera de las actividades especificadas en a).FR: Las adquisiciones por coreanos que excedan del 33,33 % de las acciones o los derechos de voto de empresas francesas existentes, o del 20 % cuando se trata de sociedades francesas con cotización pública, están sujetas a las siguientes reglamentaciones:es libre la inversión de menos de 7,6 millones EUR en empresas francesas cuyo volumen de negocio no exceda de 76 millones EUR, después de un plazo de quince días a partir de la notificación previa y de la verificación de tales sumas;vencido un plazo de un mes después de la notificación previa, se considera tácitamente concedida la autorización para otras inversiones a menos que el Ministerio de Economía, en casos excepcionales, ejerza su derecho de aplazar la inversión.La participación de extranjeros en las empresas recientemente privatizadas puede limitarse a un monto variable, fijado en cada caso por el Gobierno de Francia, respecto del capital ofrecido al público. Para establecerse en ciertas actividades comerciales, industriales o artesanales se requiere una autorización especial si el director gerente no es titular de un permiso de residencia permanente.FI: La adquisición por coreanos de acciones que aseguren más de un tercio de los derechos de voto de una gran compañía o empresa finlandesa (con más de mil empleados o un volumen de negocio superior a 168 millones EUR o un balance total [10] superior a 168 millones EUR) está supeditada a la aprobación de las autoridades finlandesas; la aprobación solo podrá denegarse si están en juego intereses nacionales importantes. Estas limitaciones no se aplican a los servicios de telecomunicaciones.HU: Sin consolidar por lo que se refiere a la participación coreana en empresas recientemente privatizadas.IT: Pueden concederse o mantenerse derechos exclusivos en favor de empresas recientemente privatizadas. El derecho de voto en estas empresas puede restringirse en ciertos casos. Durante un periodo de cinco años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, la adquisición de participaciones importantes en el capital de sociedades que actúan en las esferas de la defensa, los servicios de transporte, las telecomunicaciones y la energía puede estar sujeta a la aprobación de las autoridades competentes. |TODOS LOS SECTORES | Zonas geográficasFI: En las Islas Åland, existen limitaciones al derecho de establecimiento de las personas físicas que no posean la ciudadanía regional de Åland y de las personas jurídicas, sin autorización de las autoridades competentes de dichas islas. |1.AGRICULTURA, GANADERÍA, CAZA Y SILVICULTURAA.Agricultura, ganadería y caza(CIIU Rev.3.1: 011, 012, 013, 014, 015) con exclusión de los servicios de asesoría y consulta [11] | AT, HU, MT y RO: Sin consolidar por lo que se refiere a las actividades agrarias.CY: Solo se permite la participación de los inversores coreanos hasta un 49 %.FR: El establecimiento de empresas agrícolas y ganaderas por nacionales coreanos y la adquisición de viñedos por inversores coreanos están sujetos a autorización.IE: El establecimiento en actividades de molienda seca por parte de residentes coreanos está sujeto a autorización. |B.Silvicultura y extracción de madera(CIIU Rev.3.1: 020) con exclusión de los servicios de asesoría y consulta [12] | BG: Sin consolidar para las actividades de extracción de madera. |2.PESCA Y ACUICULTURA(CIIU Rev.3.1: 0501, 0502) con exclusión de los servicios de asesoría y consulta [13] | Sin consolidar. |3.EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERAS [14]A.Extracción de carbón y lignito; extracción de turba(CIIU Rev.3.1: 10)B.Extracción de petróleo crudo y gas natural [15](CIIU Rev.3.1: 1110)C.Extracción de minerales metalíferos(CIIU Rev.3.1: 13)D.Explotación de otras minas y canteras(CIIU Rev.3.1: 14) | UE: Sin consolidar por lo que respecta a personas jurídicas controladas [16] por personas físicas o jurídicas de un país no perteneciente a la Unión Europea que represente más de un 5 % de las importaciones de petróleo o gas natural de la Unión Europea. Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). Sin consolidar para la extracción de petróleo crudo y gas natural. |4.INDUSTRIAS MANUFACTURERAS [17]A.Elaboración de productos alimenticios y bebidas(CIIU Rev.3.1: 15) | Ninguna. |B.Elaboración de productos de tabaco(CIIU Rev.3.1: 16) | Ninguna. |C.Fabricación de productos textiles(CIIU Rev.3.1: 17) | Ninguna. |D.Fabricación de prendas de vestir; adobo y teñido de pieles(CIIU Rev.3.1: 18) | Ninguna. |E.Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de mano, artículos de talabartería y guarnicionería, y calzado(CIIU Rev.3.1: 19) | Ninguna. |F.Producción de madera y fabricación de productos de madera y corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de materiales trenzables(CIIU Rev.3.1: 20) | Ninguna. |G.Fabricación de papel y de productos de papel(CIIU Rev.3.1: 21) | Ninguna. |H.Actividades de edición e impresión y de reproducción de grabaciones [18](CIIU Rev.3.1: 22, excluidas las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato [19]) | IT: Requisito de nacionalidad para los propietarios de empresas editoriales y de imprenta. |I.Fabricación de productos de hornos de coque(CIIU Rev.3.1: 231) | Ninguna. |J.Fabricación de productos de la refinación del petróleo [20](CIIU Rev.3.1: 232) | UE: Sin consolidar por lo que respecta a personas jurídicas controladas [21] por personas físicas o jurídicas de un país no perteneciente a la Unión Europea que represente más de un 5 % de las importaciones de petróleo o gas natural de la Unión Europea. Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |K.Fabricación de sustancias y productos químicos diferentes de los explosivos(CIIU Rev.3.1: 24 excluida la fabricación de explosivos) | Ninguna. |L.Fabricación de productos de caucho y plástico(CIIU Rev.3.1: 25) | Ninguna. |M.Fabricación de otros productos minerales no metálicos(CIIU Rev.3.1: 26) | Ninguna. |N.Fabricación de metales comunes(CIIU Rev.3.1: 27) | Ninguna. |O.Fabricación de productos elaborados de metal, excepto maquinaria y equipo(CIIU Rev.3.1: 28) | Ninguna. |P.Fabricación de maquinariaa)Fabricación de maquinaria de uso general(CIIU Rev.3.1: 291) | Ninguna. |b)Fabricación de maquinaria de uso especial excepto armas y municiones(CIIU Rev.3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929) | Ninguna. |c)Fabricación de aparatos de uso doméstico n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 293) | Ninguna. |d)Fabricación de maquinaria de oficina, contabilidad e informática(CIIU Rev.3.1: 30) | Ninguna. |e)Fabricación de maquinaria y aparatos eléctricos n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 31) | Ninguna. |f)Fabricación de equipo y aparatos de radio, televisión y comunicaciones(CIIU Rev.3.1: 32) | Ninguna. |Q.Fabricación de instrumentos médicos, ópticos y de precisión y fabricación de relojes(CIIU Rev.3.1: 33) | Ninguna. |R.Fabricación de vehículos automotores, remolques y semirremolques(CIIU Rev.3.1: 34) | Ninguna. |S.Fabricación de otros tipos de equipo de transporte (no militar)(CIIU Rev.3.1: 35 excluida la fabricación de buques de guerra, aviones de combate y demás equipos de transporte para uso militar) | Ninguna. |T.Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 361, 369) | Ninguna. |U.Reciclamiento(CIIU Rev.3.1: 37) | Ninguna. |5.PRODUCCIÓN, TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN POR CUENTA PROPIA DE ELECTRICIDAD, GAS, VAPOR Y AGUA CALIENTE [22](EXCLUIDA LA GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA DE ORIGEN NUCLEAR)A.Generación de energía eléctrica; transmisión y distribución de energía eléctrica por cuenta propia(parte de CIIU Rev.3.1: 4010) [23] | UE: Sin consolidar. |B:Fabricación de gas; distribución de combustibles gaseosos por tuberías por cuenta propia(parte de CIIU Rev.3.1: 4020) [24] | UE: Sin consolidar. |C.Producción de vapor y agua caliente; distribución de vapor y agua caliente por cuenta propia(parte de CIIU Rev.3.1: 4030) [25] | UE: Sin consolidar por lo que respecta a personas jurídicas controladas [26] por personas físicas o jurídicas de un país no perteneciente a la Unión Europea que represente más de un 5 % de las importaciones de petróleo o gas natural de la Unión Europea. Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |6.SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESASA.Servicios profesionalesa)Servicios jurídicos(CPC 861) [27] | AT: La participación de abogados coreanos (que deberán estar plenamente facultados para ejercer en Corea) en el capital social y en los beneficios de explotación de un despacho de abogados no podrá ser superior al 25 %. No podrán tener una influencia decisiva en el proceso de toma de decisiones.BE: Se aplican cuotas para la representación ante la "Cour de cassation" en causas no penales.FR: El acceso de los abogados a la profesión de "avocat auprès de la Cour de Cassation" y "avocat auprès du Conseil d’Etat" está sometido a cuotas. |con exclusión de los servicios de asesoría, documentación y certificación jurídicos suministrados por juristas a los que se encomiendan funciones públicas, como notarios, "huissiers de justice" u "officiers publics et ministériels". | DK: Solo pueden poseer participación en las sociedades de asesoramiento jurídico de Dinamarca los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Solo pueden formar parte del órgano de administración o del personal directivo de un despacho de abogados registrado en Dinamarca los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Se debe superar un examen sobre el Derecho de Dinamarca para obtener la autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional.FR: Determinados tipos de forma jurídica ("association d'avocats" y "société en participation d'avocat") están reservados para los abogados plenamente admitidos en el Colegio de Abogados de Francia. En un despacho de abogados que suministre servicios con respecto al Derecho francés o de la UE, al menos un 75 % de socios que representen un 75 % de las acciones deberán ser abogados plenamente admitidos en el Colegio de Abogados de Francia.HU: La presencia comercial deberá adoptar la forma de asociación con un abogado húngaro (ügyvéd) o un bufete de abogados (ügyvédi iroda) o una oficina de representación.PL: Aunque los abogados de la UE disponen de otros tipos de forma jurídica, los abogados extranjeros solo tienen acceso a formas jurídicas de sociedad personal y sociedad comanditaria. |b) 1.Servicios de contabilidad y teneduría de libros(CPC 86212 excepto "servicios de auditoría", CPC 86213, CPC 86219 y CPC 86220) | AT: La participación de contables coreanos (que deberán tener autorización de conformidad con las leyes de Corea) en el capital social y en los beneficios de explotación de una entidad jurídica austríaca no podrá ser superior al 25 %, si no son miembros del Colegio Profesional de Austria.CY: El acceso está sujeto a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.DK: Para asociarse con contables autorizados de Dinamarca, los contables extranjeros deben obtener la autorización del Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca. |b) 2.Servicios de auditoría(CPC 86211 y 86212, salvo los servicios de contabilidad) | AT: La participación de auditores coreanos (que deberán tener autorización de conformidad con las leyes de Corea) en el capital social y en los beneficios de explotación de una entidad jurídica austríaca no podrá ser superior al 25 %, si no son miembros del Colegio Profesional de Austria.CY: El acceso está sujeto a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.CZ y SK: Al menos el 60 % de las acciones de capital o del derecho de voto está reservado a nacionales.DK: Para asociarse con contables autorizados de Dinamarca, los contables extranjeros deben obtener la autorización del Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca.FI: Se exigirá la residencia para al menos uno de los auditores de las sociedades anónimas finlandesas.LV: En una sociedad comercial de auditores jurados, más del 50 % de las acciones de capital con derecho a voto deberán ser propiedad de auditores jurados o de sociedades comerciales de auditores jurados de la Unión Europea.LT: Como mínimo, el 75 % de las acciones debe pertenecer a auditores o empresas de auditoría de la Unión Europea.SE: Solo los auditores autorizados en Suecia pueden desempeñar servicios de auditoría legal en determinadas personas jurídicas, como las sociedades de responsabilidad limitada, entre otras. Solo esas personas pueden ser accionistas y constituir sociedades colectivas para el ejercicio cualificado de la auditoría (con fines oficiales). Se requiere la residencia para la autorización.SI: La participación de extranjeros en empresas de auditoría no podrá ser superior al 49 % del capital social. |c)Servicios de asesoramiento tributario(CPC 863) [28] | AT: La participación en el capital social de una entidad jurídica austríaca de los asesores fiscales coreanos (quienes deberán tener autorización de conformidad con las leyes de Corea) no podrá ser superior al 25 % y tampoco podrán participar en los beneficios. Esta limitación rige únicamente para los profesionales que no sean miembros del colegio profesional de Austria.CY: El acceso está sujeto a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector. |d)Servicios de arquitecturaye)Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística(CPC 8671 y CPC 8674) | BG: Para proyectos de importancia nacional o regional, los inversores coreanos deberán actuar en asociación o como subcontratistas de los inversores locales.LV: En relación con los servicios de arquitectura, tres años de práctica de proyectista en Letonia y título universitario necesario para recibir la licencia que habilita a intervenir en las correspondientes actividades con la plena responsabilidad jurídica y los derechos necesarios para firmar un proyecto. |f)Servicios de ingenieríayg)Servicios integrados de ingeniería(CPC 8672 y CPC 8673) | BG: Para proyectos de importancia nacional o regional, los inversores coreanos deberán actuar en asociación o como subcontratistas de los inversores locales. |h)Servicios médicos (incluidos los psicólogos) y dentales(CPC 9312 y parte de CPC 85201) | CY, EE, FI y MT: Sin consolidar.AT: Sin consolidar, salvo en el caso de los servicios dentales y de los psicólogos y psicoterapeutas, y ninguna por lo que respecta a los servicios dentales y a los psicólogos y psicoterapeutas.DE: Prueba de necesidades económicas para los médicos y dentistas autorizados a atender a los afiliados de sistemas públicos de seguros. Criterio principal: la escasez de médicos y dentistas en la región en cuestión.FR: Aunque los inversores de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversores coreanos solo tienen acceso a formas jurídicas de "société d'exercice libéral" y "société civile professionnelle".LV: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la escasez de médicos y dentistas en la región en cuestión.BG y LT: El suministro del servicio está sujeto a una autorización basada en un plan de servicios de salud establecido en función de las necesidades, teniendo en cuenta la población y los servicios médicos y dentales ya existentes.SI: Sin consolidar para los servicios de medicina social, sanidad, epidemiología y médicos/ecológicos; suministro de sangre, preparados de sangre y trasplantes; y autopsias.UK: El establecimiento de médicos del Servicio Nacional de Salud está sujeto a la planificación de los recursos humanos. |i)Servicios veterinarios(CPC 932) | AT, CY, EE, MT y SI: Sin consolidar.BG: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes.HU: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: condiciones del mercado de trabajo en el sector.FR: Suministro a través de una "société d’exercice libéral" o una "société civile professionnelle" solo. |j) 1.Servicios proporcionados por comadronas(parte de CPC 93191) | BG, CZ, FI, HU, MT, SI y SK: Sin consolidar.FR: Aunque los inversores de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversores coreanos solo tienen acceso a formas jurídicas de "société d'exercice libéral" y "société civile professionnelle".LT: Se podrá aplicar una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector. |j) 2.Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico(parte de CPC 93191) | AT: Los inversores extranjeros solo están autorizados en las siguientes actividades: enfermeros, fisioterapeutas, terapeutas ocupacionales, logoterapeutas, especialistas en dietética y nutricionistas.BG y MT: Sin consolidar.FI y SI: Sin consolidar para fisioterapeutas y personal paramédico.FR: Aunque los inversores de la Unión Europea disponen de otros tipos de forma jurídica, los inversores coreanos solo tienen acceso a formas jurídicas de "société d'exercice libéral" y "société civile professionnelle".LT: Se podrá aplicar una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación del empleo en el subsector.LV: Prueba de necesidades económicas para fisioterapeutas y personal paramédico extranjeros. Criterio principal: situación del empleo en la región en cuestión. |k)Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos(CPC 63211)y otros servicios prestados por farmacéuticos [29] | AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE y SI: Sin consolidar.BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HU, IE, LV, PT y SK: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: población y densidad geográfica de las farmacias existentes. |B.Servicios de informática y servicios conexos(CPC 84) | Ninguna. |C.Servicios de investigación y desarrollo [30]a)Servicios de investigación y desarrollo en las ciencias naturales(CPC 851) | UE: En el caso de los servicios de investigación y desarrollo que reciban financiación pública, solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea. |b)Servicios de investigación y desarrollo en las ciencias sociales y humanidades(CPC 852 excluidos los servicios psicológicos) [31] | Ninguna. |c)Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo(CPC 853) | UE: En el caso de los servicios de investigación y desarrollo que reciban financiación pública, solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea. |D.Servicios inmobiliarios [32]a)Relativos a bienes raíces propios o arrendados(CPC 821) | Ninguna. |b)A comisión o por contrata(CPC 822) | Ninguna. |E.Servicios de arrendamiento con o sin opción de compra, sin operariosa)De embarcaciones(CPC 83103) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional del Estado de establecimiento.LT: Los buques deben ser propiedad de personas físicas lituanas o de compañías establecidas en Lituania.SE: Cuando exista participación coreana en la propiedad de un buque, debe acreditarse que existe influencia sueca predominante para que pueda enarbolarse el pabellón de Suecia. |b)De aeronaves(CPC 83104) | UE: Las aeronaves utilizadas por compañías aéreas de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado miembro de la Unión Europea que haya otorgado la autorización a la compañía o en otro lugar de la Unión Europea. La aeronave debe ser propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control (incluida la nacionalidad de los directores). Pueden otorgarse exoneraciones para contratos de arrendamiento de corto plazo o en casos excepcionales. |c)De otros medios de transporte(CPC 83101, CPC 83102 y CPC 83105) | Ninguna. |d)De otro tipo de maquinaria y equipo(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 y CPC 83109) | Ninguna. |e)De efectos personales y enseres domésticos(CPC 832) | Ninguna, salvo BE y FR donde está sin consolidar por lo que respecta a CPC 83202. |f)Arrendamiento de equipos de telecomunicaciones(CPC 7541) | Ninguna. |F.Otros servicios prestados a las empresasa)Servicios de publicidad(CPC 871) | Ninguna. |b)Servicios de estudios de mercado y realización de encuestas de opinión(CPC 864) | Ninguna. |c)Servicios de consultores en administración(CPC 865) | Ninguna. |d)Servicios relacionados con los de los consultores en administración(CPC 866) | HU: Sin consolidar en lo que se refiere a los servicios de arbitraje y conciliación (CPC 86602). |e)Servicios de ensayo y análisis técnicos [33](CPC 8676) | Ninguna. |f)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la agricultura, la caza y la silvicultura(parte de CPC 881) | Ninguna. |g)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la pesca(parte de CPC 882) | Ninguna. |h)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con las manufacturas(parte de CPC 884 y parte de CPC 885) | Ninguna. |i)Servicios de oferta y colocación de personali) 1.Servicios de búsqueda de personal directivo(CPC 87201) | BG, CY, CZ, DE, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK y SI: Sin consolidar.ES: Monopolio de Estado. |i) 2.Servicios de colocación(CPC 87202) | AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO y SK: Sin consolidar.BE, ES, FR e IT: Monopolio de Estado.DE: La autorización está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: situación y evolución del mercado laboral. |i) 3.Servicios de colocación de personal de apoyo para oficinas(CPC 87203) | AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK y SI: Sin consolidar.IT: Monopolio de Estado. |i) 4.Servicios de agencias de modelos(parte de CPC 87209) | Ninguna. |i) 5.Servicios de colocación de personal doméstico, de otros trabajadores para la industria o el comercio, de personal de enfermería y de otro tipo de personal(CPC 87204, CPC 87205, CPC 87206 y CPC 87209) | Todos los Estados miembros excepto HU: Sin consolidar.HU: Ninguna. |j) 1.Servicios de investigación(CPC 87301) | BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK y SI: Sin consolidar. |j) 2.Servicios de seguridad(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 y CPC 87305) | DK: Requisitos de residencia y nacionalidad para los miembros del órgano de administración. Sin consolidar para el suministro de servicios de guardia de aeropuertos.BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI y SK: La autorización se concederá únicamente a los nacionales y a las organizaciones nacionales registradas.ES: El acceso está sujeto a autorización previa. Al otorgarla, el Consejo de Ministros tiene en cuenta condiciones tales como la competencia, la integridad profesional e independencia y la conveniencia de la protección suministrada para la seguridad de la población y el orden público. |k)Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología [34](CPC 8675) | FR: Los inversores extranjeros requieren una autorización especial para los servicios de exploración y prospección. |l) 1.Mantenimiento y reparación de embarcaciones(parte de CPC 8868) | Ninguna. |l) 2.Mantenimiento y reparación de equipo de transporte ferroviario(parte de CPC 8868) | LV: Monopolio de Estado.SE: Se aplican pruebas de necesidades económicas en caso de que los inversores pretendan establecer la infraestructura de sus propias terminales. Criterio principal: limitaciones de espacio y capacidad. |l) 3.Mantenimiento y reparación de vehículos automotores, motocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por carretera(CPC 6112, CPC 6122, parte de CPC 8867 y parte de CPC 8868) | SE: Se aplican pruebas de necesidades económicas en caso de que los inversores pretendan establecer la infraestructura de sus propias terminales. Criterio principal: limitaciones de espacio y capacidad. |l) 4.Mantenimiento y reparación de aeronaves y sus partes(parte de CPC 8868) | Ninguna. |l) 5.Servicios de mantenimiento y reparación de productos metálicos, de maquinaria (que no sea para oficina), de equipo (que no sea para oficina ni para transporte) y de artículos domésticos y personales [35](CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 y CPC 8866) | Ninguna. |m)Servicios de limpieza de edificios(CPC 874) | Ninguna. |n)Servicios fotográficos(CPC 875) | Ninguna. |o)Servicios de empaquetado(CPC 876) | Ninguna. |p)Servicios editoriales y de imprenta(CPC 88442) | LT y LV: Solo se otorgan derechos de establecimiento en el sector de servicios editoriales a personas jurídicas constituidas en esos países (no sucursales).PL: Requisito de nacionalidad para el editor jefe de periódicos y diarios.SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y de imprenta. |q)Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones(parte de CPC 87909) | Ninguna. |r) 1.Servicios de traducción e interpretación(CPC 87905) | DK: La autorización otorgada a los traductores e intérpretes públicos puede limitar su campo de actividades.PL: Sin consolidar para el suministro de servicios de interpretación jurada.BG, HU y SK: Sin consolidar para la traducción e interpretación oficiales. |r) 2.Servicios de decoración de interiores y otros servicios especializados de diseño(CPC 87907) | Ninguna. |r) 3.Servicios de agencias de cobranzas(CPC 87902) | IT y PT: Requisito de nacionalidad para inversores. |r) 4.Servicios de información crediticia(CPC 87901) | BE: Requisito de nacionalidad en el caso de bancos de datos sobre préstamos personales.IT y PT: Requisito de nacionalidad para inversores. |r) 5.Servicios de copia y reproducción(CPC 87904) [36] | Ninguna. |r) 6.Servicios de asesoramiento relacionados con las telecomunicaciones(CPC 7544) | Ninguna. |r) 7.Servicios de contestación de llamadas telefónicas(CPC 87903) | Ninguna. |7.SERVICIOS DE COMUNICACIONESA.Servicios postales y de correosServicios relativos al despacho [37] de objetos de correspondencia [38] con arreglo a la siguiente lista de subsectores, para destinos nacionales o extranjeros:(i)Despacho de comunicaciones escritas con destinatario específico en cualquier tipo de medio físico [39], incluidos el servicio postal híbrido y la publicidad directa,(ii)Despacho de paquetes y bultos con destinatario específico [40],(iii)Despacho de productos periodísticos con destinatario específico [41],(iv)Despacho de los objetos mencionados en los incisos i) a iii) como correo certificado o asegurado,(v)Servicios de envío urgente [42] de los objetos mencionados en los incisos i) a iii),(vi)Despacho de objetos sin destinatario específico, y vii) Intercambio de documentos [43].Los subsectores i), iv) y v) pueden quedar, sin embargo, excluidos cuando entran en el ámbito de los servicios que pueden quedar reservados a los objetos de correspondencia cuyo precio es inferior al quíntuplo de la tarifa pública básica, siempre que tengan un peso inferior a 350 gramos [44], y al servicio de correo certificado utilizado en los procedimientos judiciales o administrativos.(parte de CPC 751, parte de 71235 [45] y parte de CPC 73210 [46]) | Ninguna |B.Servicios de telecomunicacionesEstos servicios no engloban la actividad económica consistente en el suministro del contenido que necesitan los servicios de telecomunicaciones para su transporte.a)Todos los servicios que consisten en la transmisión y recepción de señales a través de cualquier medio electromagnético [47], con exclusión de la difusión [48] | Ninguna [49]. |b)Servicios de difusión de emisiones por satélite [50] | UE: Los proveedores de servicios de este sector pueden estar sujetos a obligaciones para proteger objetivos de interés general relativos al transporte de contenidos a través de su red en línea de conformidad con el marco regulador de la UE en materia de comunicaciones electrónicas.BE: Sin consolidar. |8.SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 y CPC 518) | Ninguna. |9.SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN(excluida la distribución de armas, municiones, explosivos y demás material de guerra)Todos los subsectores que figuran a continuación [51] | AT: Sin consolidar para la distribución de artículos pirotécnicos, artículos inflamables, dispositivos de explosión y sustancias tóxicas. En el caso de la distribución de productos farmacéuticos y del tabaco, solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.FI: Sin consolidar en lo que se refiere a la distribución de bebidas alcohólicas y productos farmacéuticos. |A.Servicios de comisionistasa)Servicios de comisionistas de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y de sus repuestos y accesorios(parte de CPC 61111, parte de CPC 6113 y parte de CPC 6121) | Ninguna. |b)Otros servicios de comisionistas(CPC 621) | Ninguna. |B.Servicios comerciales al por mayora)Servicios comerciales al por mayor de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y de sus partes y accesorios(parte de CPC 61111, parte de CPC 6113 y parte de CPC 6121) | Ninguna. |b)Servicios comerciales al por mayor de equipos terminales de telecomunicación(parte de CPC 7542) | Ninguna. |c)Otros servicios comerciales al por mayor(CPC 622 excluidos los servicios comerciales al por mayor de productos energéticos [52]) | FR e IT: Monopolio estatal del tabaco.FR: La autorización de farmacias al por mayor está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: población y densidad geográfica de las farmacias existentes. |C.Servicios comerciales al por menor [53]Servicios comerciales al por menor de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve y de sus repuestos y accesorios(CPC 61112, parte de CPC 6113 y parte de CPC 6121)Servicios comerciales al por menor de equipos terminales de telecomunicación(parte de CPC 7542)Servicios de venta al por menor de alimentos(CPC 631)Servicios comerciales al por menor de otros productos (no energéticos), excepto de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos [54](CPC 632, excluidos 63211 y 63297) | ES, FR e IT: Monopolio estatal del tabaco.BE, BG, DK, FR, IT, MT y PT: La autorización para grandes almacenes (en el caso de FR, solo para grandes almacenes de especial tamaño) está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la cantidad de grandes almacenes ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo.IE y SE: Sin consolidar en lo que se refiere a la venta de bebidas alcohólicas al por menor.SE: La autorización respecto del comercio temporal de prendas de vestir, calzado y productos alimenticios que no se consumen en el punto de venta puede estar sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: efectos sobre los grandes almacenes ya existentes en la zona geográfica en cuestión. |D.Servicios de franquicia(CPC 8929) | Ninguna. |10.SERVICIOS DE ENSEÑANZA (servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios de enseñanza primaria(CPC 921)B.servicios de enseñanza secundaria(CPC 922)C.Servicios de enseñanza superior(CPC 923) | UE: La participación de agentes privados en la red educativa está sujeta a concesión.AT: Sin consolidar para los servicios de enseñanza superior y de educación de adultos mediante emisiones radiofónicas o televisivas.BG: Sin consolidar para los servicios de enseñanza primaria y/o secundaria por personas físicas extranjeras y asociaciones extranjeras y para los servicios de enseñanza superior.CZ y SK: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros del órgano de administración. Sin consolidar para los servicios de enseñanza superior excepto en el caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional postsecundaria (CPC 92310).CY, FI, MT, RO y SE: Sin consolidar. |D.Servicios de enseñanza para adultos(CPC 924) | EL: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros del órgano de administración de las escuelas primarias y secundarias. Sin consolidar por lo que respecta a los establecimientos de enseñanza superior que otorgan títulos oficiales reconocidos.ES e IT: Prueba de necesidad para la apertura de universidades privadas autorizadas a expedir títulos o grados reconocidos; el trámite incluye una consulta del Parlamento. Criterio principal: población y densidad de los establecimientos existentes.HU y SK: Las autoridades locales encargadas de conceder licencias pueden limitar la cantidad de escuelas establecidas (o las autoridades centrales en el caso de las escuelas secundarias y de otros establecimientos de enseñanza superior).LV: Sin consolidar para los servicios de enseñanza relativos a los servicios de enseñanza técnica y profesional de tipo escolar para estudiantes con discapacidad (CPC 9224).SI: Sin consolidar para las escuelas primarias. Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros del órgano de administración de las escuelas secundarias. |E.Otros servicios de enseñanza(CPC 929) | AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE y UK: Sin consolidar.CZ y SK: La participación de agentes privados en la red educativa está sujeta a concesión. Requisito de nacionalidad para la mayoría de los miembros del órgano de administración. |11.SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE [55]A.Servicios de aguas residuales(CPC 9401) [56]B.Gestión de residuos sólidos peligrosos, excluido el transporte transfronterizo de residuos peligrososa)Servicios de eliminación de residuos(CPC 9402)b)Servicios de saneamiento y similares(CPC 9403)C.Protección del aire ambiental y del clima(CPC 9404) [57]D.Recuperación y limpieza de suelos y aguasa)Tratamiento, recuperación de suelos y aguas contaminadas(parte de CPC 9406) [58]E.Disminución del ruido y de la vibración(CPC 9405)F.Protección de la biodiversidad y del paisajea)Servicios de protección de la naturaleza y el paisaje(parte de CPC 9406)G.Otros servicios ambientales y accesorios(CPC 9409) | Ninguna. |12.SERVICIOS FINANCIEROSA.Seguros y servicios relacionados con los seguros | AT: Se denegará la licencia para el establecimiento de sucursales de aseguradores coreanos, si el asegurador no tiene, en Corea, una forma jurídica que corresponda o sea comparable a una sociedad anónima o a una mutua de seguros.BG y ES: Antes de establecer una sucursal o agencia en Bulgaria o España para suministrar ciertas clases de seguros, el asegurador coreano debe haber recibido autorización para actuar en las mismas clases de seguros en Corea por un mínimo de cinco años.EL: El derecho de establecimiento no comprende la creación de oficinas de representación ni otra presencia permanente de las compañías de seguros, salvo cuando esas oficinas se establezcan como agencias, sucursales o sedes centrales.FI: Al menos la mitad de los promotores y los miembros del órgano de administración y de la junta de supervisión de la compañía de seguros deben tener su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo si las autoridades competentes han concedido una exención. Los aseguradores coreanos no pueden obtener una licencia como sucursal en Finlandia para proporcionar fondos de pensiones de afiliación obligatoria.IT: La autorización para el establecimiento de sucursales está sujeta en última instancia a la evaluación de las autoridades de supervisión.BG y PL: Para la intermediación de seguros se exige que la sociedad esté constituida en el país (no sucursales).PT: Para establecer una sucursal en Portugal, las compañías de seguros coreanas deben acreditar una experiencia previa de actividad de cinco años como mínimo. No se permite el establecimiento directo de sucursales para actividades de intermediación de seguros, que están reservadas a sociedades constituidas de conformidad con la legislación de un Estado miembro de la Unión Europea.SK: Los nacionales coreanos pueden establecer compañías de seguros con sede en Eslovaquia en forma de sociedades anónimas o llevar a cabo actividades de seguros por mediación de sus filiales con sede registrada en Eslovaquia (no sucursales).SI: Los inversores extranjeros no pueden participar en compañías objeto de privatización. Solo pueden ser miembros de la institución de seguros mutuos las compañías establecidas en Eslovenia (no sucursales) y las personas físicas nacionales. Para prestar servicios de consultoría y liquidación de siniestros, se requiere la constitución como entidad jurídica (no sucursales).SE: Las empresas de intermediación en materia de seguros no constituidas en Suecia solo pueden establecerse a través de una sucursal. |B.Servicios bancarios y demás servicios financieros (excluidos los seguros) | UE: Solo las empresas con sede estatutaria en la Unión Europea pueden actuar como depositarias de los activos de los fondos de inversión. Se requiere el establecimiento de una empresa de gestión especializada que tenga su sede central y su domicilio social en el mismo Estado miembro de la Unión Europea para desempeñar las actividades de gestión de fondos comunes, de inversión o sociedades de inversión.BG: Los fondos de pensiones se aplicarán mediante la participación en compañías de seguros de fondos de pensiones constituidas (no sucursales). El presidente de la junta directiva y el presidente del órgano de administración deberán residir de forma permanente en Bulgaria.CY: Únicamente los miembros (corredores) de la Bolsa de Valores de Chipre pueden emprender operaciones relacionadas con el corretaje de valores en Chipre. Una sociedad de corretaje solo puede registrarse como miembro de la Bolsa de Chipre si ha sido constituida y registrada de conformidad con la Ley de Sociedades de Chipre (no sucursales).HU: No se permite que las sucursales de entidades financieras coreanas presten servicios de administración de activos para fondos de pensiones privados o de gestión del capital riesgo. Las juntas directivas de las instituciones financieras estarán constituidas al menos por dos miembros con ciudadanía húngara y residentes en Hungría, con arreglo a la reglamentación pertinente en materia cambiaria, que tengan residencia permanente en Hungría durante al menos un año.IE: En el caso de los programas de inversión colectiva que adopten la forma de sociedades inversionistas por obligaciones o de sociedades de capital variable (distintas de los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios, OICVM), el fideicomisario/depositario y la sociedad de gestión deben estar constituidos en Irlanda o en otro Estado miembro de la Unión Europea (no sucursales). En el caso de las sociedades de inversión en comandita simple, por lo menos un socio colectivo debe estar registrado en Irlanda. Para ser miembro de una bolsa de valores en Irlanda, una entidad debe a) estar autorizada en Irlanda, para lo que se requiere que esté constituida como sociedad anónima o que sea una sociedad colectiva, en todos los casos con oficina principal/registrada en Irlanda, o b) estar autorizada en otro Estado miembro de la Unión Europea de conformidad con la Directiva de la Unión Europea relativa a los servicios de inversión.IT: Con objeto de recibir autorización para administrar el sistema de liquidación de valores con un establecimiento en Italia, se requiere la constitución de una empresa en Italia (no sucursales). Con objeto de recibir autorización para administrar los servicios de depositario central de valores con un establecimiento en Italia, se requiere la constitución de empresas en Italia (no sucursales). En el caso de los programas de inversión colectiva distintos de los OICVM armonizados en virtud de las legislaciones de la Unión Europea, la sociedad fideicomisaria/depositaria debe estar constituida en Italia o en otro Estado miembro de la Unión Europea y establecerse a través de una sucursal en Italia. También se exige que las sociedades de gestión de OICVM no armonizadas con arreglo a las legislaciones de la Unión Europea estén constituidas en Italia (no sucursales). Solo pueden llevar a cabo actividades de gestión de recursos de fondos de pensiones los bancos, compañías de seguros, sociedades de inversión y empresas que gestionen OICVM armonizadas con arreglo a las legislaciones de la Unión Europea y que tengan su sede social oficial en la Unión Europea, así como los OICVM constituidos en Italia. Para las actividades de venta puerta a puerta, los intermediarios deben recurrir a promotores autorizados de servicios financieros que sean residentes en el territorio de un Estado miembro de la Unión Europea. Las oficinas de representación de intermediarios extranjeros no pueden llevar a cabo actividades destinadas a prestar servicios de inversiones.LT: A efectos de administración de activos, se requiere la constitución de una compañía de gestión especializada (no sucursales). Solo pueden actuar como depositarias de los bienes las empresas que tienen su oficina registrada en Lituania.PT: Solo pueden administrar fondos de pensiones las sociedades especializadas constituidas en Portugal a tal efecto y las compañías de seguros establecidas en Portugal y autorizadas para suscribir seguros de vida o las entidades autorizadas para la administración de fondos de pensiones en otros Estados miembros de la Unión Europea (sin consolidar para el establecimiento directo desde países no pertenecientes a la Unión Europea).RO: No se permite que las sucursales de entidades financieras extranjeras presten servicios de administración de activos.SK: Pueden proporcionar servicios de inversión en Eslovaquia los bancos, compañías de inversión, fondos de inversión y agentes de valores que estén constituidos jurídicamente como sociedad anónima con un capital social conforme a lo dispuesto en la legislación (no sucursales).SI: Sin consolidar por lo que respecta a la participación en bancos en proceso de privatización y a los fondos de pensiones privados (fondos de pensiones no obligatorios).SE: Los fundadores de cajas de ahorros deben ser personas físicas residentes en la Unión Europea. |13.SERVICIOS SOCIALES Y DE SALUD [59](servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios hospitalarios(CPC 9311)B.Servicios de ambulancia(CPC 93192)C.Servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios(CPC 93193)D.Servicios sociales(CPC 933) | UE: La participación de agentes privados en la red sociosanitaria está sujeta a concesión. Se podrá aplicar una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la cantidad de establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, las infraestructuras de transporte, la densidad de población, la distribución geográfica y la creación de nuevos puestos de trabajo.AT y SI: Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de ambulancia.BG: Sin consolidar por lo que respecta a los servicios hospitalarios, los servicios de ambulancia y los servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios.CY, CZ, FI, MT, SE y SK: Sin consolidar.HU: Sin consolidar por lo que respecta a los servicios sociales.PL: Sin consolidar por lo que respecta a los servicios de ambulancia, los servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios y los servicios sociales.BE y UK: Sin consolidar por lo que respecta a los servicios de ambulancia, a los servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios y a los servicios sociales distintos de los establecimientos de descanso y para convalecientes y los hogares para ancianos. |14.SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LOS VIAJESA.Hoteles, restaurantes y servicios de comidas por encargo(CPC 641, CPC 642 y CPC 643)excluidos los servicios de comidas por encargo en el sector de los servicios de transporte aéreo [60] | BG: Se exige la constitución (no sucursales).IT: Se aplican pruebas de necesidades económicas en bares, cafés y restaurantes. Criterio principal: población y densidad de los establecimientos existentes. |B.Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en grupo (incluidos los organizadores de viajes en grupo)(CPC 7471) | BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).PT: Requisito de constitución de una sociedad comercial con sede social en Portugal (sin consolidar por lo que se refiere a las sucursales). |C.Servicios de guías de turismo(CPC 7472) | Ninguna. |15.SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPORTIVOS (excepto los servicios audiovisuales)A.Servicios de espectáculos (incluidos los de teatro, bandas y orquestas, circos y discotecas)(CPC 9619) | CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI y SK: Sin consolidar.BG: Sin consolidar excepto en el caso de los servicios artísticos de productores de teatro, grupos de cantantes, bandas y orquestas (CPC 96191), los servicios proporcionados por autores, compositores, escultores, artistas del espectáculo y otros artistas, a título individual (CPC 96192) y los servicios auxiliares de teatro (CPC 96193).EE: Sin consolidar para otros servicios de espectáculos (CPC 96199) excepto para los servicios relativos al cine y el teatro.LV: Sin consolidar, excepto para los servicios relativos al funcionamiento del cine y el teatro (parte de CPC 96199). |B.Servicios de agencias de noticias y de prensa(CPC 962) | FR: La participación extranjera en empresas que editen publicaciones en idioma francés no puede exceder del 20 % del capital o de derechos de voto de la sociedad. Agencias de prensa: Sin consolidar, salvo por el hecho de que las agencias de prensa coreanas puedan establecer una sucursal o una oficina en Francia con la única finalidad de recoger noticias. Concretamente, dichas sucursales u oficinas no están autorizadas a distribuir noticias.BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI y SK: Sin consolidar.PT: Las agencias de noticias constituidas en Portugal con la forma jurídica de "Sociedade Anónima" deben tener su capital en acciones nominativas. |C.Servicios de biblioteca, archivo, museos y otros servicios culturales [61](CPC 963) | BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar.AT y LT: La participación de agentes privados en la red de bibliotecas, archivos, museos y otros servicios culturales está sujeta a concesión o permiso. |D.Servicios deportivos(CPC 9641) | AT y SI: Sin consolidar para servicios de escuelas de esquí y de guías de montaña.BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO y SK: Sin consolidar. |E.Servicios de parques de recreo y playas(CPC 96491) | Ninguna. |16.SERVICIOS DE TRANSPORTEA.Transporte marítimo [62]a)Transporte internacional de pasajeros(CPC 7211 menos el transporte de cabotaje nacional [63])b)Transporte internacional de carga(CPC 7212 menos el transporte de cabotaje nacional [64]) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional del Estado de establecimiento. |B.Transporte por vías navegables interioresa)Transporte de pasajeros(CPC 7221 menos el transporte de cabotaje nacional [65])b)Transporte de carga(CPC 7222 menos el transporte de cabotaje nacional [66]) | UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la conexión Rin-Meno-Danubio) reservan algunos derechos de tráfico a los operadores radicados en los países correspondientes que cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Sujeto a los reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del Rin.AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional del Estado de establecimiento.AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución como persona jurídica, requisito de nacionalidad para los miembros del órgano de administración y de la junta de supervisión. Se requiere domicilio social o establecimiento permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión de ciudadanos de la Unión Europea.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).HU: Podrá exigirse la participación del Estado en un establecimiento.FI: Los servicios solo los pueden prestar buques que operen con pabellón finlandés. |C.Transporte por ferrocarril [67]a)Transporte de pasajeros(CPC 7111)b)Transporte de mercancías(CPC 7112) | BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |D.Transporte por carretera [68]a)Transporte de pasajeros(CPC 7121 y CPC 7122) | UE: Los inversores extranjeros no pueden prestar servicios de transporte dentro de un Estado miembro (cabotaje), con excepción del arrendamiento de servicios no regulares de autobuses con conductor.UE: Prueba de necesidades económicas para servicios de taxi. Criterio principal: la cantidad de establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo.AT y BG: Solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).FI y LV: Se necesita autorización, que no se concede a vehículos con matrícula extranjera.LV y SE: Las entidades establecidas deben utilizar vehículos con matrícula nacional.ES: Se requiere un prueba de necesidades económicas para CPC 7122. Criterio principal: demanda local.IT y PT: Prueba de necesidades económicas para servicios de grandes automóviles de lujo. Criterio principal: la cantidad de establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo.ES, IE e IT: Prueba de necesidades económicas para servicios de autobuses interurbanos. Criterio principal: la cantidad de establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo.FR: Sin consolidar para los servicios de autobuses interurbanos. |b)Transporte de mercancías [69](CPC 7123, excluido el transporte de objetos de correspondencia y de mensajería por cuenta propia [70]). | AT y BG: Solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).FI y LV: Se necesita autorización, que no se concede a vehículos con matrícula extranjera.LV y SE: Las entidades establecidas deben utilizar vehículos con matrícula nacional.IT y SK: Prueba de necesidades económicas. Criterio principal: demanda local. |E.Transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [71] [72](CPC 7139) | AT: Solo pueden concederse derechos exclusivos a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea. |17.SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE [73]A.Servicios auxiliares del transporte marítimo [74]a)Servicios de carga y descarga del transporte marítimob)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de despacho de aduanasd)Servicios de contenedores y de depósitoe)Servicios de agencia marítimaf)Servicios de expedición de cargamentos marítimosg)Alquiler de embarcaciones con tripulación(CPC 7213)h)Servicios de remolque y tracción(CPC 7214)i)Servicios complementarios relacionados con el transporte marítimo(parte de CPC 745)j)Otros servicios complementarios y auxiliares (incluidos los servicios de comidas por encargo)(parte de CPC 749) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional del Estado de establecimiento.IT: Se requiere una prueba de necesidades económicas [75] para los servicios de carga y descarga del transporte marítimo. Criterio principal: la cantidad de establecimientos ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica y la creación de nuevos puestos de trabajo.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). En el caso de los servicios de agencia marítima, las compañías navieras coreanas tienen el derecho de establecer sucursales que pueden actuar como agentes de sus sedes principales. Los servicios auxiliares del transporte marítimo que requieran el uso de embarcaciones solo pueden ser prestados por embarcaciones que operen con pabellón búlgaro.SI: Solo las personas jurídicas establecidas en Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana.FI: Los servicios solo los pueden prestar buques que operen con pabellón finlandés. |B.Servicios auxiliares del transporte por vías navegables interiores [76]a)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de compañía de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Alquiler de embarcaciones con tripulación(CPC 7223)e)Servicios de remolque y tracción(CPC 7224)f)Servicios complementarios relacionados con el transporte por vías navegables interiores(parte de CPC 745)g)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | UE: Las medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la conexión Rin-Meno-Danubio) reservan algunos derechos de tráfico a los operadores radicados en los países correspondientes que cumplan los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. Sujeto a los reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del Rin.AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional del Estado de establecimiento.AT: Requisito de nacionalidad para constituir una compañía naviera por personas físicas. En caso de constitución como persona jurídica, requisito de nacionalidad para los miembros del órgano de administración y de la junta de supervisión. Se requiere domicilio social o establecimiento permanente en Austria. Además, la mayoría de las acciones de la compañía debe estar en posesión de ciudadanos de la Unión Europea, excepto por lo que respecta a los servicios de almacenamiento, los servicios de compañía de transporte de carga y a la inspección previa a la expedición.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en una empresa búlgara se limita al 49 %.HU: Podrá exigirse la participación del Estado en un establecimiento, salvo en el caso de los servicios de almacenamiento.FI: Los servicios solo los pueden prestar buques que operen con pabellón finlandés.SI: Solo las personas jurídicas establecidas en Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana. |C.Servicios auxiliares del transporte ferroviario [77]a)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de compañía de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Servicios de remolque y tracción(CPC 7113)e)Servicios auxiliares del transporte por ferrocarril(CPC 743)f)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en una empresa búlgara se limita al 49 %.SI: Solo las personas jurídicas establecidas en Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana. |D.Servicios auxiliares del transporte por carretera [78]a)Servicios de carga y descarga(parte de CPC 741)b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de compañía de transporte de carga(parte de CPC 748)d)Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor(CPC 7124)e)Servicios de apoyo relacionados con el equipo de transporte por carretera(CPC 744)f)Otros servicios complementarios y auxiliares(parte de CPC 749) | AT: Por lo que respecta al alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor, solo pueden concederse derechos exclusivos o autorizaciones a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea y a las personas jurídicas de la Unión Europea que tengan su sede principal en la Unión Europea.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). La participación en una empresa búlgara se limita al 49 %.FI: Por lo que respecta al alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor, se necesita autorización, que no se concede a vehículos de matrícula extranjera.SI: Solo las personas jurídicas establecidas en Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana. |E.Servicios auxiliares de servicios de transporte aéreoa)Servicios de asistencia en tierra (incluidos los servicios de comidas por encargo) | UE: Sin consolidar, salvo para el trato nacional. Las categorías de actividades dependen del tamaño del aeropuerto. El número de proveedores de servicios en cada aeropuerto puede limitarse debido a las limitaciones del espacio disponible y fijarse en no menos de dos proveedores por otras razones.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |b)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742) | BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución).PL: Para los servicios de almacenamiento de productos congelados o refrigerados y los servicios de almacenamiento a granel de líquidos o gases, las categorías de actividades dependen del tamaño del aeropuerto. El número de proveedores de servicios en cada aeropuerto puede limitarse debido a las limitaciones del espacio disponible y fijarse en no menos de dos proveedores por otras razones. |c)Servicios de compañía de transporte de carga(parte de CPC 748) | CY, CZ, HU, MT, PL, RO y SK: Sin consolidar.BG: Las personas extranjeras solamente pueden suministrar servicios a través de la participación en las empresas búlgaras con una limitación del 49 % de participación en el capital social y a través de sucursales.SI: Solo las personas jurídicas establecidas en Eslovenia (no sucursales) pueden realizar despachos de aduana. |d)Arrendamiento de aeronaves con tripulación(CPC 734) | UE: Las aeronaves utilizadas por compañías aéreas de la Unión Europea deben estar registradas en el Estado miembro de la Unión Europea que haya otorgado la autorización a la compañía o, si dicho Estado miembro lo permite, en otro lugar de la Unión Europea. Se puede dar el caso de que, para registrar la aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control. Operará la aeronave una compañía aérea que sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control. |e)Ventas y comercializaciónf)Servicios de reservas informatizados | UE: En caso de que las compañías aéreas de la Unión Europea no reciban un trato equivalente [79] al otorgado en la Unión Europea por los suministradores de servicios de reservas informatizados (SRI) de Corea o de que los suministradores de SRI de la Unión Europea no reciban un trato equivalente al otorgado en la Unión Europea por las compañías aéreas de Corea, se podrán tomar medidas para que, respectivamente, los suministradores de SRI de la Unión Europea otorguen un trato equivalente a las compañías aéreas de Corea, o las compañías aéreas de la Unión Europea otorguen un trato equivalente a los suministradores de SRI de Corea.BG: Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |F.Servicios auxiliares del transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [80]a)Servicios de almacenamiento de mercancías que no sean combustible transportadas por tuberías [81](parte de CPC 742) | Ninguna. |18.OTROS SERVICIOS DE TRANSPORTESuministro de servicios de transporte combinado | Todos los Estados miembros excepto AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI y SK: Ninguna, sin perjuicio de las limitaciones inscritas en esta lista de compromisos que afecten a cualquiera de los modos de transporte.AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI y SK: Sin consolidar. |19.SERVICIOS DE ENERGÍAA.Servicios relacionados con la minería [82](CPC 883) [83] | Ninguna. |B.Transporte de combustible por tuberías [84](CPC 7131) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE y UK: Sin consolidar. |C.Servicios de almacenamiento de combustible transportado por tuberías [85](parte de CPC 742) | PL: Se puede prohibir a los inversores de los países proveedores de energía que controlen la actividad. Sin consolidar para el establecimiento directo de sucursales (se requiere la constitución). |D.Servicios comerciales al por mayor de combustibles sólidos, líquidos y gaseosos y productos conexos(CPC 62271)y servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente [86] | UE: Sin consolidar para los servicios comerciales al por mayor de electricidad, vapor y agua caliente. |E.Venta al por menor de carburante(CPC 613)F.Venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y madera(CPC 63297)y venta al por menor de electricidad, gas (no envasado), vapor y agua caliente [87] | UE: Sin consolidar para la venta al por menor de carburante, electricidad, gas (no envasado), vapor y agua caliente.BE, BG, DK, FR, IT, MT y PT: La autorización para la venta al por menor de gasóleo, gas envasado, carbón y madera (en el caso de FR, solo para grandes almacenes de especial tamaño) está sujeta a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: la cantidad de grandes almacenes ya existentes y el efecto sobre ellos, la densidad de población, la distribución geográfica, los efectos sobre las condiciones del tráfico y la creación de nuevos puestos de trabajo. |G.Servicios relacionados con la distribución de energía [88](CPC 887) | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE y UK: Sin consolidar, excepto en el caso de los servicios de consultoría, y ninguna para los servicios de consultoría.SI: Sin consolidar, excepto en el caso de los servicios relacionados con la distribución de gas, y ninguna para la distribución de gas. |20.OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTEa)Servicios de lavado, limpieza y tintura(CPC 9701) | Ninguna. |b)Servicios de peluquería (CPC 97021) | IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de tratamiento nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se aplica, limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes. |c)Servicios de tratamiento de belleza, de manicura y de pedicura(CPC 97022) | IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de tratamiento nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se aplica, limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes. |d)Otros servicios de tratamiento de belleza n.c.p.(CPC 97029) | . IT: Prueba de necesidades económicas aplicada sobre una base de tratamiento nacional. La prueba de necesidades económicas, cuando se aplica, limita el número de empresas. Criterio principal: población y densidad de las empresas existentes. |e)Servicios de tratamientos termales y masajes no terapéuticos, en la medida en que se proporcionen como servicios de bienestar físico y de relajación y no con una finalidad médica o de rehabilitación [89] [90](CPC Ver.1.0 97230) | Ninguna |f)Servicios de conexión de telecomunicaciones(CPC 7543) | Ninguna. |[1] La legislación búlgara de la propiedad reconoce los siguientes derechos limitados de propiedad: derecho a usar, derecho a construir, derecho a edificar una superestructura y servidumbres.[2] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.[3] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.[4] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.[5] Según la Ley de Sociedades Comerciales, una sucursal establecida en Eslovenia no se considera persona jurídica, pero en lo que respecta a su funcionamiento, recibe el mismo trato que una filial, lo que está en consonancia con el artículo XXVIII, letra g), del AGCS.[6] Como también existen a menudo servicios públicos a nivel descentralizado, no resulta práctica la formulación de listas detalladas y exhaustivas por sectores. Para facilitar la comprensión, las notas a pie de página específicas de la presente lista de compromisos indicarán de manera ilustrativa y no exhaustiva los sectores en los que los servicios públicos juegan un papel primordial.[7] Esta limitación no se aplica a los servicios de telecomunicaciones ni a los servicios de informática y servicios conexos.[8] De conformidad con el artículo 54 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, estas filiales se consideran personas jurídicas de la Unión Europea. En la medida en que tengan un vínculo continuo y efectivo con la economía de la Unión Europea, son beneficiarias del mercado interior de la UE, que incluye, entre otras cosas, la libertad de establecerse y suministrar servicios en todos los Estados miembros de la Unión Europea.[9] Este tipo de inversiones suelen conllevar no solo intereses económicos, sino también intereses no económicos para dichas entidades.[10] Suma total de activos o suma total de deudas más capital.[11] Los servicios de asesoría y consulta relativos a la agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca figuran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letras f) y g).[12] Los servicios de asesoría y consulta relativos a la agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca figuran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letras f) y g).[13] Los servicios de asesoría y consulta relativos a la agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca figuran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letras f) y g).[14] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[15] No se incluyen aquí los servicios relacionados con las industrias extractivas suministrados a comisión o por contrato en yacimientos de petróleo y gas, que figuran en SERVICIOS DE ENERGÍA, punto 19.A.[16] Una persona jurídica está controlada por otra persona física o jurídica si esta última tiene el poder de nombrar a una mayoría de sus directores o de dirigir sus acciones jurídicamente de otra forma. En particular, se considerará que constituye control la propiedad de más del 50 % de las participaciones de una persona jurídica.[17] Este sector no incluye servicios de asesoramiento relacionados con las manufacturas, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letra h).[18] Este sector se limita a actividades de fabricación. No incluye actividades relativas al sector audiovisual o que tengan un contenido cultural.[19] Las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letra p).[20] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[21] Una persona jurídica está controlada por otra persona física o jurídica si esta última tiene el poder de nombrar a una mayoría de sus directores o de dirigir sus acciones jurídicamente de otra forma. En particular, se considerará que constituye control la propiedad de más del 50 % de las participaciones de una persona jurídica.[22] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[23] No incluye la explotación de sistemas de transmisión y distribución de electricidad a comisión o por contrato, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.[24] No incluye el transporte de gas natural y combustibles gaseosos por gasoductos, la transmisión y distribución de gas a comisión o por contrato ni la venta de gas natural y combustibles gaseosos, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.[25] No incluye la transmisión y la distribución de vapor y agua caliente a comisión o por contrato ni la venta de vapor y agua caliente, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA.[26] Una persona jurídica está controlada por otra persona física o jurídica si esta última tiene el poder de nombrar a una mayoría de sus directores o de dirigir sus acciones jurídicamente de otra forma. En particular, se considerará que constituye control la propiedad de más del 50 % de las participaciones de una persona jurídica.[27] Incluye servicios de asesoría jurídica, servicios de representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y servicios de documentación y certificación. El suministro de servicios jurídicos solo está autorizado con respecto al Derecho internacional público, el Derecho de la Unión Europea y la ley de la jurisdicción en la que el proveedor de servicios o su personal está autorizado a ejercer como abogado y, como en el caso del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios jurídicos en materia de Derecho internacional público y Derecho extranjero, dichos requisitos y procedimientos de autorización pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos locales, uso del título nacional (a menos que se haya obtenido la convalidación con la titulación del país de acogida), requisitos en materia de seguros y la simple inscripción en el Colegio de Abogados del país de acogida o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante una prueba de aptitud y un domicilio legal o profesional en el país de acogida. Los servicios jurídicos con respecto al Derecho de la UE los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de un Estado miembro de la Unión Europea que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado; los servicios jurídicos con respecto al Derecho de un Estado miembro de la Unión Europea los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de ese Estado miembro que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado. Por tanto, la plena admisión en el Colegio de Abogados del Estado miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los tribunales y demás autoridades competentes en la Parte UE, ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la UE y del Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados miembros, los abogados extranjeros no plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procesos civiles a una parte que tenga la nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.[28] No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 1.A, letra a), Servicios jurídicos.[29] El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización y cualificación aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Por regla general, esta actividad está reservada a los farmacéuticos. En determinados Estados miembros, solo el suministro de medicamentos con receta está reservado a los farmacéuticos.[30] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[31] Parte de CPC 85201, que se encuentra en el punto 6.A, letra h), Servicios médicos y dentales.[32] El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.[33] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios de ensayo y análisis técnicos obligatorios para la concesión de autorizaciones de comercialización o de autorizaciones de uso (por ejemplo, inspección de vehículos o inspección alimentaria).[34] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a determinadas actividades relacionadas con la minería (por ejemplo: minerales, petróleo y gas).[35] Los servicios de mantenimiento y reparación de equipo de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 y CPC 8868) se encuentran en el punto 6.F, letra l), 1-4. Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipo de oficina, incluidos los ordenadores (CPC 845) se encuentran en el punto 6.B, Servicios de informática y servicios conexos.[36] No incluye los servicios de impresión, clasificados en CPC 88442 y que se encuentran en el punto 6.F, letra p).[37] El término "despacho" hace referencia a actividades tales como la admisión, la clasificación, el transporte y la entrega.[38] La expresión "objetos de correspondencia" hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, ya sea público o privado.[39] Por ejemplo, cartas y postales.[40] Entre otros, libros, catálogos, etc.[41] Revistas, diarios y publicaciones periódicas.[42] Los servicios de envío urgente pueden incluir, además de mayor celeridad y fiabilidad, elementos de valor añadido como la recogida desde el punto de envío, la entrega en persona al destinatario, la localización y el seguimiento del envío, la posibilidad de modificar el destino y el destinatario de este una vez enviado o el acuse de recibo.[43] Suministro de medios, incluido el suministro de locales ad hoc y transporte realizado por un tercero, que permitan la autoentrega mediante intercambio mutuo de objetos de correspondencia entre usuarios que se hayan suscrito al servicio. La expresión "objetos de correspondencia" hace referencia a objetos despachados por cualquier clase de operador comercial, ya sea público o privado.[44] Por "objetos de correspondencia" se entiende una comunicación en forma escrita, en cualquier medio físico, que deba enviarse y entregarse en la dirección indicada por el remitente en el propio objeto o en su embalaje. No se consideran objetos de correspondencia los libros, los catálogos, los diarios ni las publicaciones periódicas.[45] Transporte de objetos de correspondencia y de mensajería por cuenta propia mediante cualquier tipo de transporte terrestre.[46] Transporte de correspondencia por cuenta propia mediante transporte aéreo.[47] Estos servicios no incluyen la información en línea y/o el tratamiento de la información (con inclusión del procesamiento de transacción) (parte de CPC 843) que se encuentran en el punto 6.B, Servicios de informática y servicios conexos.[48] Se entiende por radiodifusión la cadena ininterrumpida de transmisión necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general, quedando excluidos los enlaces de contribución entre operadores.[49] Algunos Estados miembros de la Unión Europea mantienen la participación pública en determinadas empresas de telecomunicaciones. Estos Estados miembros se reservan el derecho a mantenerla en el futuro. Esto no constituye una limitación al acceso a los mercados. En Bélgica, la participación y los derechos de voto del Gobierno en Belgacom se determinan libremente en el marco de los poderes legislativos, como ocurre actualmente en virtud de la ley de 21 de marzo de 1991 sobre la reforma de las empresas económicas propiedad del Estado.[50] Estos servicios incluyen los servicios de telecomunicaciones que consisten en la transmisión y recepción de emisiones de radio y televisión difundidas por satélite (la cadena ininterrumpida de transmisión vía satélite necesaria para la distribución de señales de programas de televisión y de radio al público en general). Se incluye la venta de servicios vía satélite, pero no la venta de paquetes de programas de televisión a usuarios particulares.[51] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a la distribución de productos químicos, productos farmacéuticos, productos de uso médico como aparatos médicos y quirúrgicos, sustancias médicas y objetos para uso médico, equipo militar y metales (y piedras) preciosos y en determinados Estados miembros de la Unión Europea asimismo a la distribución del tabaco y de los productos del tabaco y a las bebidas alcohólicas.[52] Estos servicios, que incluyen CPC 62271, se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA en el punto 19.D.[53] No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.B. y 6.F.l). No incluye servicios comerciales al por menor de productos energéticos, que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 19.E y 19.F.[54] Las ventas al por menor de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos se encuentran en SERVICIOS PROFESIONALES en el punto 6.A, letra k).[55] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[56] Corresponde a servicios de alcantarillado.[57] Corresponde a servicios de depuración de gases de escape.[58] Corresponde a partes de servicios de protección de la naturaleza y el paisaje.[59] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[60] Los servicios de comidas por encargo en los servicios de transporte aéreo se encuentran en SERVICIOS AUXILIARES DE SERVICIOS DE TRANSPORTE AÉREO en el punto 17.E, letra a), Servicios de asistencia en tierra.[61] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[62] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios y otros servicios de transporte marítimo que requieran el uso de bienes de dominio público.[63] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[64] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[65] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[66] Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en esta lista no se incluye el transporte de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea y otro puerto o punto situado en ese mismo Estado miembro, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en un Estado miembro de la Unión Europea.[67] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios de transporte por ferrocarril que requieran el uso de bienes de dominio público.[68] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[69] En algunos Estados miembros de la Unión Europea se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[70] Parte de CPC 71235, que se encuentra en SERVICIOS DE COMUNICACIONES en el punto 7.A, Servicios postales y de correos.[71] El transporte de combustible por tuberías se encuentra en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 19.B.[72] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[73] No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.F.l) 1. a 6.F.l) 4.[74] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios y otros servicios auxiliares que requieran el uso de bienes de dominio público y a los servicios de tracción o remolque.[75] Esta medida se aplica de forma no discriminatoria.[76] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios portuarios y otros servicios auxiliares que requieran el uso de bienes de dominio público y a los servicios de tracción o remolque.[77] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios que requieran el uso de bienes de dominio público.[78] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios que requieran el uso de bienes de dominio público.[79] Por "trato equivalente" se entiende un trato no discriminatorio de las compañías aéreas de la Unión Europea y de los suministradores de servicios de reservas informatizados (SRI) de la Unión Europea.-{}-[80] Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 19.C.[81] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[82] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[83] Incluye los siguientes servicios prestados a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería, preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos a las barrenas, servicios relativos al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras), suministro e instalación de dispositivos de terminación, cementación (bombeo a presión), servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos. No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales. No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CPC 5115), que se encuentra en el punto 8, SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS.[84] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[85] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[86] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[87] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[88] Con exclusión de los servicios de consultoría, se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos.[89] Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en los puntos 6.A.h), Servicios médicos y dentales, 6.A.j) 2, Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico, y Servicios de salud (13.A y 13 C).[90] Se aplica la limitación horizontal sobre servicios públicos a los servicios de tratamientos termales y los masajes no terapéuticos proporcionados en el ámbito de servicios públicos tales como determinadas fuentes de agua.--------------------------------------------------ANEXO 7-A-3PARTE UELISTA DE RESERVAS DE CONFORMIDAD CON LOS ARTÍCULOS 7.18 Y 7.19(PERSONAL CLAVE Y BECARIOS CON TITULACIÓN UNIVERSITARIA Y VENDEDORES DE SERVICIOS A EMPRESAS)1. La lista de reservas que figura a continuación indica las actividades económicas liberalizadas en virtud de los artículos 7.7 y 7.13, según los cuales, de conformidad con los artículos 7.18 y 7.19, se aplican limitaciones al personal clave y a los becarios con titulación universitaria, y especifica dichas limitaciones. La lista consta de los siguientes elementos:a) la primera columna indica el sector o subsector en el que se aplican dichas limitaciones, yb) la segunda columna describe las limitaciones aplicables.La parte UE no asume ningún compromiso con el personal clave en las actividades económicas que no están liberalizadas (permanecen sin consolidar) en virtud del artículo 7.13.2. Para identificar los distintos sectores y subsectores:a) por CIIU Rev.3.1 se entiende la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 4, CIIU Rev.3.1, 2002;b) por CPC se entiende la Clasificación Central de Productos a que se hace referencia en la nota a pie de página 27 del artículo 7.25, yc) por CPC Ver.1.0 se entiende la Clasificación Central de Productos según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 77, CPC Ver.1.0, 1998.3. Los compromisos en lo que respecta al personal clave y a los becarios con titulación universitaria no rigen en los casos en los que el objetivo o la consecuencia de su presencia temporal supone una interferencia o afecta de cualquier otro modo a los resultados de una controversia o negociación relacionada con la mano de obra o con la gestión.4. La lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos y procedimientos de autorización cuando no constituyan una limitación en el sentido de los artículos 7.18 y 7.19. Tales medidas (como pueden ser la necesidad de obtener una licencia, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos —por ejemplo, exámenes de idiomas— o la necesidad de tener un domicilio legal en el territorio en el que se desempeña la actividad económica), aunque no figuren en la lista, son de aplicación en cualquier caso al personal clave y a los becarios con titulación universitaria de Corea.5. Todos los demás requisitos de las leyes y reglamentos de la Parte UE acerca de la entrada, la estancia, el trabajo y el régimen de seguridad social continuarán aplicándose, incluidas las reglamentaciones relativas a la duración de la estancia, los salarios mínimos y los convenios colectivos sobre salarios, aunque no se incluyan en la lista que figura a continuación.6. De conformidad con el artículo 7.1, apartado 3, la lista que figura a continuación no incluye medidas relativas a las subvenciones otorgadas por una Parte.7. La lista que figura a continuación se entiende sin perjuicio de la existencia de monopolios públicos y derechos exclusivos según lo descrito en la lista de compromisos sobre establecimiento.8. En los sectores en los que se apliquen pruebas de necesidades económicas, sus criterios principales serán la evaluación de la situación del mercado correspondiente en el Estado miembro de la Unión Europea o la región en que vaya a prestarse el servicio, con respecto, asimismo, al número de proveedores de servicios existentes y a la repercusión en los mismos.9. Los derechos y obligaciones que emanan de la lista que figura más abajo no tendrán eficacia directa y, por consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.10. En la lista que figura a continuación se utilizan las abreviaturas siguientes:AT  AustriaBE  BélgicaBG  BulgariaCY  ChipreCZ  República ChecaDE  AlemaniaDK  DinamarcaUE  Unión Europea, incluidos todos sus Estados miembrosES  EspañaEE  EstoniaFI  FinlandiaFR  FranciaEL  GreciaHU  HungrίaIE  IrlandaIT  ItaliaLV  LetoniaLT  LituaniaLU  LuxemburgoMT  MaltaNL  Países BajosPL  PoloniaPT  PortugalRO  RumaníaSK  EslovaquiaSI  EsloveniaSE  SueciaUK  Reino UnidoSector o subsector | Descripción de las reservas |TODOS LOS SECTORES | Prueba de necesidades económicasBG y HU: Se requiere una prueba de necesidades económicas para los becarios con titulación universitaria [1]. |TODOS LOS SECTORES | Ámbito de las personas trasladadas dentro de la misma empresaBG: La cantidad de personas trasladadas dentro de la misma empresa no podrá superar el 10 % del número anual medio de los ciudadanos de la Unión Europea empleados por la persona jurídica búlgara respectiva. Cuando estén empleadas menos de cien personas, el número de personas trasladadas dentro de una empresa podrá, sujeto a autorización, superar el 10 % del número total de empleados.HU: Sin consolidar para personas físicas que tengan como socio a una persona jurídica de Corea. |TODOS LOS SECTORES | Becarios con titulación universitariaPara AT, DE, ES, FR y HU, la formación debe estar relacionada con la titulación universitaria obtenida. |TODOS LOS SECTORES | Directores gerentes y auditoresAT: Los directores gerentes de sucursales de personas jurídicas deben tener residencia en Austria. Las personas físicas encargadas en el seno de una persona jurídica o de una sucursal del cumplimiento de la Ley de Comercio de Austria deben ser residentes en el país.FI: Los extranjeros que se propongan desarrollar una actividad comercial a título de empresarios privados necesitan una licencia de comercio y deben tener residencia permanente en la Unión Europea. Para todos los sectores, excepto los servicios de telecomunicaciones, es aplicable el requisito de residencia y de nacionalidad para el director gerente de una sociedad anónima. En el caso de los servicios de telecomunicaciones, residencia permanente para el director gerente.FR: El director gerente de una actividad industrial, comercial o artesanal, si no es titular de un permiso de residencia, necesita autorización especial.RO: La mayoría de los auditores de las sociedades mercantiles y de sus suplentes serán ciudadanos rumanos.SE: El director gerente de una persona jurídica o de una sucursal debe residir en Suecia. |TODOS LOS SECTORES | ReconocimientoUE: Las directivas de la Unión Europea sobre el reconocimiento mutuo de la titulación solo se aplican a los ciudadanos de la Unión Europea. El derecho a ejercer actividades profesionales reguladas en un Estado miembro de la Unión Europea no otorga el derecho a ejercerlas en otro Estado miembro [2]. |4.INDUSTRIAS MANUFACTURERAS [3]H.Actividades de edición e impresión y de reproducción de grabaciones(CIIU Rev.3.1: 22), excluidas las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato [4] | IT: Requisito de nacionalidad para los editores.PL: Requisito de nacionalidad para el editor jefe de diarios y periódicos.SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y de imprentas. |6.SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESASA.Servicios profesionalesa)Servicios jurídicos(CPC 861) [5] | AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO y SK: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para la práctica del Derecho nacional, (UE y Estado miembro), está sujeta al requisito de nacionalidad. En el caso de ES, las autoridades competentes pueden conceder exoneraciones.BE y FI: La plena admisión en el Colegio de Abogados, obligatoria para los servicios de representación legal, está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de residencia. En BE se aplican cuotas para la representación ante la "Cour de cassation" en causas no penales |con exclusión de los servicios de asesoría, documentación y certificación jurídicos suministrados por juristas a los que se encomiendan funciones públicas, como notarios, "huissiers de justice" u "officiers publics et ministériels". | BG: Los abogados coreanos solo pueden prestar servicios de representación legal de un nacional coreano y supeditada a la reciprocidad y la cooperación con un abogado búlgaro. Requisito de residencia permanente para los servicios de mediación legal.FR: El acceso de los abogados a la profesión de "avocat auprès de la Cour de Cassation" y "avocat auprès du Conseil d’Etat" está sometido a cuotas y al requisito de nacionalidad.HU: La plena admisión en el Colegio de Abogados está sujeta al requisito de nacionalidad, junto con el requisito de residencia. Para los abogados extranjeros, el ámbito de las actividades legales está limitado a la prestación de asesoramiento jurídico, que debe materializarse en base a un contrato de colaboración celebrado con un abogado o un despacho de abogados de Hungría.LV: Requisito de nacionalidad para los abogados jurados, a los que está reservada la representación legal en procedimientos penales.DK: La comercialización de los servicios de asesoramiento jurídico está restringida a los abogados con autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional. Se debe superar un examen sobre el Derecho de Dinamarca para obtener la autorización de Dinamarca para el ejercicio profesional.LU: Requisito de nacionalidad para el suministro de servicios jurídicos con respecto al Derecho luxemburgués y al Derecho de la UE.SE: La admisión en el Colegio de Abogados, necesaria solo para utilizar el título sueco "advokat", está sujeta a un requisito de residencia. |b) 1.Servicios de contabilidad y teneduría de libros(CPC 86212 excepto "servicios de auditoría", CPC 86213, CPC 86219 y CPC 86220) | FR: El suministro de servicios de contabilidad y teneduría de libros estará condicionado a una decisión del Ministerio de Economía, Hacienda e Industria de acuerdo con el Ministerio de Asuntos Exteriores. El requisito de residencia no puede exceder de cinco años. |b) 2.Servicios de auditoría(CPC 86211 y 86212, salvo los servicios de contabilidad) | AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes y para desempeñar los servicios de auditoría contemplados en las leyes específicas austríacas (por ej. ley sobre sociedades anónimas, reglamento de la Bolsa, ley sobre banca, etc.).DK: Requisito de residencia.ES: Requisito de nacionalidad para auditores oficiales y para administradores, directores y socios de sociedades distintas de las comprendidas en la octava Directiva de la CEE sobre Derecho de sociedades.FI: Se exigirá la residencia para al menos uno de los auditores de las sociedades anónimas finlandesas.EL: Requisito de nacionalidad para los auditores nacionales.IT: Requisito de nacionalidad para administradores, directores y socios de sociedades distintas de las comprendidas en la octava Directiva de la CEE sobre Derecho de sociedades. Requisito de residencia para los auditores que actúan individualmente.SE: Solo los auditores autorizados en Suecia pueden desempeñar servicios de auditoría legal en determinadas personas jurídicas, como las sociedades de responsabilidad limitada, entre otras. Se requiere la residencia para la aprobación. |c)Servicios de asesoramiento tributario(CPC 863) [6] | AT: Requisito de nacionalidad para la representación ante las autoridades competentes.BG y SI: Requisito de nacionalidad para especialistas.HU: Requisito de residencia. |d)Servicios de arquitecturaye)Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística(CPC 8671 y CPC 8674) | EE: Por lo menos una persona responsable (gerente de proyecto o consultor) debe ser residente en Estonia.BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como mínimo en el campo de la construcción. Requisito de nacionalidad para los servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajística.EL, HU y SK: Requisito de residencia. |f)Servicios de ingenieríayg)Servicios integrados de ingeniería(CPC 8672 y CPC 8673) | EE: Por lo menos una persona responsable (gerente de proyecto o consultor) debe ser residente en Estonia.BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como mínimo en el campo de la construcción.SK: Requisito de residencia.EL y HU: Requisito de residencia (para CPC 8673 el requisito de residencia solo es aplicable a los becarios con titulación universitaria). |h)Servicios médicos (incluidos los psicólogos) y dentales(CPC 9312 y parte de CPC 85201) | CZ, IT y SK: Requisito de residencia.CZ, RO y SK: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las personas físicas extranjeras.BE y LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para los becarios extranjeros con titulación universitaria.BG y MT: Requisito de nacionalidad.DE: Se puede exonerar el requisito de nacionalidad con carácter excepcional en caso de interés de la salud pública.DK: Pueden concederse autorizaciones limitadas para el desempeño de determinadas funciones por un máximo de dieciocho meses y se exige la residencia.FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, es posible el acceso dentro de contingentes que se fijan anualmente.LV: La práctica de la profesión médica por extranjeros requiere la autorización de las autoridades sanitarias locales, sobre la base de las necesidades de médicos y dentistas en una región determinada.PL: El ejercicio de la profesión médica por extranjeros requiere autorización. Los médicos extranjeros tienen derechos limitados de elección en las cámaras profesionales.PT: Requisito de residencia para los psicólogos. |i)Servicios veterinarios(CPC 932) | BG, DE, EL, FR y HU: Requisito de nacionalidad.CZ y SK: Requisito de residencia y de nacionalidad.IT: Requisito de residencia.PL: Requisito de nacionalidad. Las personas extranjeras pueden solicitar permiso para ejercer. |j) 1.Servicios proporcionados por comadronas(parte de CPC 93191) | AT: Las personas físicas pueden ejercer una actividad profesional en Austria a condición de que la persona en cuestión haya ejercido dicha profesión al menos durante los tres años anteriores al inicio de esa actividad profesional.BE y LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para los becarios extranjeros con titulación universitaria.CY, EE y RO: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las personas físicas extranjeras.FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, es posible el acceso dentro de contingentes que se fijan anualmente.IT: Requisito de residencia.LV: Sujeto a necesidades económicas, las cuales se determinan en función del total de comadronas en una región determinada, autorizadas por las autoridades sanitarias locales.PL: Requisito de nacionalidad. Las personas extranjeras pueden solicitar permiso para ejercer. |j) 2.Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico(parte de CPC 93191) | AT: Los proveedores de servicios extranjeros solo están autorizados en las siguientes actividades: enfermeros, fisioterapeutas, terapeutas ocupacionales, logoterapeutas, especialistas en dietética y nutricionistas. Las personas físicas pueden ejercer una actividad profesional en Austria a condición de que la persona en cuestión haya ejercido dicha profesión al menos durante los tres años anteriores al inicio de esa actividad profesional.BE, FR y LU: Se requiere autorización de las autoridades competentes para los becarios extranjeros con titulación universitaria.CY, CZ, EE, RO y SK: Se requiere autorización de las autoridades competentes para las personas físicas extranjeras.HU: Requisito de nacionalidad.DK: Pueden concederse autorizaciones limitadas para el desempeño de determinadas funciones por un máximo de dieciocho meses y se exige la residencia.CY, CZ, EL e IT: Sujeto a prueba de necesidades económicas. La decisión está sujeta a las vacantes e insuficiencias en las regiones.LV: Sujeto a necesidades económicas, las cuales se determinan en función del total de enfermeros en una región determinada, autorizados por las autoridades sanitarias locales. |k)Venta al por menor de productos farmacéuticos, medicinales y ortopédicos(CPC 63211)y otros servicios prestados por farmacéuticos [7] | FR: Requisito de nacionalidad. Sin embargo, dentro de contingentes determinados, es posible el acceso de nacionales coreanos siempre que el proveedor de servicios posea un título francés de farmacia.DE, EL y SK: Requisito de nacionalidad.HU: Requisito de nacionalidad excepto en el caso de la venta al por menor de productos farmacéuticos, médicos y ortopédicos (CPC 63211).IT y PT: Requisito de residencia. |D.Servicios inmobiliarios [8]a)Relativos a bienes raíces propios o arrendados(CPC 821) | FR, HU, IT y PT: Requisito de residencia.LV, MT y SI: Requisito de nacionalidad. |b)comisión o por contrato(CPC 822) | DK: Requisito de residencia, salvo exoneración por el Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca.FR, HU, IT y PT: Requisito de residencia.LV, MT y SI: Requisito de nacionalidad. |E.Servicios de arrendamiento con o sin opción de compra, sin operariose)De efectos personales y enseres domésticos(CPC 832) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |f)Arrendamiento de equipos de telecomunicaciones(CPC 7541) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |F.Otros servicios prestados a las empresase)Servicios de ensayo y análisis técnicos(CPC 8676) | IT y PT: Requisito de residencia para biólogos y analistas químicos. |f)Servicios de asesoramiento y consultoría relacionados con la agricultura, la caza y la silvicultura(parte de CPC 881) | IT: Requisito de residencia para agrónomos y "periti agrari". |j) 2.Servicios de seguridad(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 y CPC 87305) | BE: Requisito de nacionalidad y de residencia para el personal de dirección.BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI y SK: Requisito de nacionalidad y de residencia.DK: Requisito de nacionalidad y de residencia para el personal de dirección y para los servicios de guardia de aeropuertos.ES y PT: Requisito de nacionalidad para el personal especializado.FR: Requisito de nacionalidad para directores gerentes y directores.IT: Requisito de nacionalidad y de residencia para obtener la autorización necesaria para los servicios de guardias de seguridad y transporte de objetos de valor. |k)Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología(CPC 8675) | BG: Requisito de nacionalidad para especialistas.DE: Requisito de nacionalidad para los agrimensores designados por autoridades públicas.FR: Requisito de nacionalidad para las operaciones de "agrimensura y topografía" relacionadas con la determinación de derechos de propiedad y el régimen inmobiliario.IT y PT: Requisito de residencia. |l) 1.Mantenimiento y reparación de embarcaciones(parte de CPC 8868) | MT: Requisito de nacionalidad. |l) 2.Mantenimiento y reparación de equipo de transporte ferroviario(parte de CPC 8868) | LV: Requisito de nacionalidad. |l) 3.Mantenimiento y reparación de vehículos automotores, motocicletas, vehículos para la nieve y equipo de transporte por carretera(CPC 6112, CPC 6122, parte de CPC 8867 y parte de CPC 8868) | UE: Para el mantenimiento y reparación de vehículos automotores, motocicletas y vehículos para la nieve, requisito de nacionalidad para los especialistas y los becarios con titulación universitaria. |l) 5.Servicios de mantenimiento y reparación de productos metálicos, de maquinaria (que no sea para oficina), de equipo (que no sea para oficina ni para transporte) y de artículos domésticos y personales [9](CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 y CPC 8866) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria, excepto en el caso de: BE, DE, DK, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE y UK por lo que respecta a CPC 633, 8861 y 8866;BG por lo que respecta a los servicios de reparación de artículos personales y domésticos (excepto joyas): CPC 63301, 63302, parte de 63303, 63304 y 63309;AT por lo que respecta a CPC 633 y 8861-8866;EE, FI, LV y LT por lo que respecta a CPC 633 y 8861-8866;CZ y SK por lo que respecta a CPC 633 y 8861-8865; ySI por lo que respecta a CPC 633, 8861 y 8866. |m)Servicios de limpieza de edificios(CPC 874) | CY, EE, MT, PL, RO y SI: Requisito de nacionalidad para especialistas. |n)Servicios fotográficos(CPC 875) | LV: Requisito de nacionalidad para servicios especializados de fotografía.PL: Requisito de nacionalidad para el suministro de servicios aerofotográfícos. |p)Servicios editoriales y de imprenta(CPC 88442) | SE: Requisito de residencia para los editores y los propietarios de empresas editoriales y de imprentas. |q)Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones(parte de CPC 87909) | SI: Requisito de nacionalidad. |r) 1.Servicios de traducción e interpretación(CPC 87905) | FI: Requisito de residencia para los traductores jurados.DK: Requisito de residencia para los traductores públicos e intérpretes autorizados, salvo exoneración por el Organismo de Comercio y Sociedades Comerciales de Dinamarca. |r) 3.Servicios de agencias de cobranzas(CPC 87902) | BE, EL e IT: Requisito de nacionalidad. |r) 4.Servicios de información crediticia(CPC 87901) | BE, EL e IT: Requisito de nacionalidad. |r) 5.Servicios de copia y reproducción(CPC 87904) [10] | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |8.SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 y CPC 518) | BG: Los especialistas extranjeros deberán tener una experiencia de dos años como mínimo en el campo de la construcción. |9.SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN(excluida la distribución de armas, municiones y material de guerra)C.Servicios comerciales al por menor [11]c)Servicios de venta al por menor de alimentos(CPC 631) | FR: Requisito de nacionalidad para los comercios de productos de tabaco ("buralistes"). |10.SERVICIOS DE ENSEÑANZA (servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios de enseñanza primaria(CPC 921) | FR: Requisito de nacionalidad. No obstante, los nacionales coreanos pueden obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir instituciones de enseñanza y para enseñar.IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir títulos reconocidos oficialmente.EL: Requisito de nacionalidad para los maestros. |B.servicios de enseñanza secundaria(CPC 922) | FR: Requisito de nacionalidad. No obstante, los nacionales coreanos pueden obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir instituciones de enseñanza y para enseñar.IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir títulos reconocidos oficialmente.EL: Requisito de nacionalidad para los maestros.LV: Requisito de nacionalidad para los servicios de enseñanza técnica y profesional de tipo escolar para estudiantes con discapacidad (CCP 9224). |C.Servicios de enseñanza superior(CPC 923) | FR: Requisito de nacionalidad. No obstante, los nacionales coreanos pueden obtener autorización de las autoridades competentes para establecer y dirigir instituciones de enseñanza y para enseñar.CZ y SK: Requisito de nacionalidad para los servicios de enseñanza superior excepto en el caso de los servicios de enseñanza técnica y profesional postsecundaria (CPC 92310).IT: Requisito de nacionalidad para los proveedores de servicios autorizados a expedir títulos reconocidos oficialmente.DK: Requisito de nacionalidad para profesores |12.SERVICIOS FINANCIEROSA.Seguros y servicios relacionados con los seguros | AT: La dirección de una sucursal debe estar constituida por dos personas físicas residentes en Austria.EE: Para los seguros directos, el órgano de gestión de una compañía de seguros constituida en sociedad anónima con participación de capital coreano solo puede incluir a nacionales coreanos en proporción a la participación coreana, siempre que no representen más de la mitad de los miembros del órgano de gestión. El jefe del órgano de gestión de una filial o una compañía independiente debe residir en Estonia de forma permanente.ES: Requisito de residencia para la profesión actuarial (o, alternativamente, dos años de experiencia).IT: Requisito de residencia para la profesión actuarial.FI: En el caso de las compañías de seguros, los directores gerentes y al menos un auditor deben tener su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo que las autoridades competentes hayan concedido una exención. El agente general de las compañías de seguros coreanas debe tener su lugar de residencia en Finlandia, a no ser que la compañía tenga su oficina principal en la Unión Europea. |B.Servicios bancarios y demás servicios financieros (excluidos los seguros) | BG: Se requiere la residencia permanente en Bulgaria para los directores ejecutivos y los gestores.FI: Los directores gerentes y al menos un auditor de las entidades crediticias deben tener su lugar de residencia en la Unión Europea, salvo que la Agencia de Supervisión Financiera haya concedido una exención. El agente (persona particular) del mercado de derivados debe tener su lugar de residencia en la Unión Europea.IT: Requisito de residencia en el territorio de un Estado miembro de la Unión Europea para los "promotori di servizi finanziari" (promotores de servicios financieros).LT: Al menos un gestor debe ser ciudadano de la Unión Europea.PL: Requisito de nacionalidad para al menos uno de los ejecutivos del banco. |13.SERVICIOS SOCIALES Y DE SALUD(servicios de financiación privada únicamente)A.Servicios hospitalarios(CPC 9311)B.Servicios de ambulancia(CPC 93192)C.Servicios de instituciones residenciales de salud distintos de los servicios hospitalarios(CPC 93193)E.Servicios sociales(CPC 933) | FR: La autorización es necesaria para acceder a las funciones de gestión. Para la autorización se tiene en cuenta la disponibilidad de gestores locales.LV: Prueba de necesidades económicas para médicos, dentistas, comadronas, enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico.PL: El ejercicio de la profesión médica por extranjeros requiere autorización. Los médicos extranjeros tienen derechos limitados de elección en las cámaras profesionales. |14.SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LOS VIAJESA.Hoteles, restaurantes y servicios de comidas por encargo(CPC 641, CPC 642 y CPC 643)excluidos los servicios de comidas por encargo en el sector de los servicios de transporte aéreo [12] | BG: El número de administradores extranjeros no debe exceder del número de administradores que son ciudadanos búlgaros, en caso de que la participación pública (estatal y/o municipal) en el capital de acciones ordinarias de una empresa búlgara exceda del 50 %. |B.Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en grupo (incluidos los organizadores de viajes en grupo)(CPC 7471) | BG: El número de administradores extranjeros no debe exceder del número de administradores que son ciudadanos búlgaros, en caso de que la participación pública (estatal y/o municipal) en el capital de acciones ordinarias de una empresa búlgara exceda del 50 %. |C.Servicios de guías de turismo(CPC 7472) | BG, CY, ES, FR, EL, HU, IT, LT, MT, PL, PT y SK: Requisito de nacionalidad. |15.SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPORTIVOS(excepto los servicios audiovisuales)A.Servicios de espectáculos (incluidos los de teatro, bandas y orquestas, circos y discotecas)(CPC 9619) | FR: La autorización es necesaria para acceder a las funciones de gestión. La autorización está sujeta a un requisito de nacionalidad cuando se precisa para un periodo superior a dos años |16.SERVICIOS DE TRANSPORTEA.Transporte marítimoa)Transporte internacional de pasajeros(CPC 7211 menos el transporte de cabotaje nacional) | UE: Requisito de nacionalidad para la tripulación de los buques.AT: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes |b)Transporte internacional de carga(CPC 7212 menos el transporte de cabotaje nacional) | |D.Transporte por carreteraa)Transporte de pasajeros(CPC 7121 y CPC 7122) | AT: Requisito de nacionalidad para las personas y accionistas habilitados para representar a personas jurídicas o sociedades colectivas.DK: Requisito de nacionalidad y de residencia para los gerentes.BG y MT: Requisito de nacionalidad. |b)Transporte de mercancías(CCP 7123, excluido el transporte de objetos de correspondencia y de mensajería por cuenta propia [13]). | AT: Requisito de nacionalidad para las personas y accionistas habilitados para representar a personas jurídicas o sociedades colectivas.BG y MT: Requisito de nacionalidad |E.Transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [14](CPC 7139) | AT: Requisito de nacionalidad para los directores gerentes. |17.SERVICIOS AUXILIARES DEL TRANSPORTE [15]A.Servicios auxiliares del transporte marítimoa)Servicios de carga y descarga del transporte marítimob)Servicios de almacenamiento(parte de CPC 742)c)Servicios de despacho de aduanasd)Servicios de contenedores y de depósitoe)Servicios de agencia marítimaf)Servicios de expedición de cargamentos marítimosg)Alquiler de embarcaciones con tripulación(CPC 7213)h)Servicios de remolque y tracción(CPC 7214)i)Servicios complementarios relacionados con el transporte marítimo(part of CPC 745)j)Otros servicios complementarios y auxiliares (excluidos los servicios de comidas por encargo)(parte de CPC 749) | AT: Requisito de nacionalidad para la mayoría de los directores gerentes.BG y MT: Requisito de nacionalidad.DK: Requisito de residencia para los servicios de despacho de aduana.EL: Requisito de nacionalidad para los servicios de despacho de aduana.IT: Requisito de residencia para los servicios de "raccomandatario marittimo". |D.Servicios auxiliares del transporte por carretera | AT: Requisito de nacionalidad para las personas y accionistas habilitados para representar a personas jurídicas o sociedades colectivas.BG y MT: Requisito de nacionalidad. |d)Alquiler de vehículos comerciales de carretera con conductor(CPC 7124) | |F.Servicios auxiliares del transporte por tuberías de mercancías que no sean combustible [16] | AT: Requisito de nacionalidad para los directores gerentes. |a)Servicios de almacenamiento de mercancías que no sean combustible transportadas por tuberías(parte de CPC 742) | |19.SERVICIOS DE ENERGÍAA.Servicios relacionados con la minería(CPC 883) [17] | SK: Requisito de residencia. |20.OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTEa)Servicios de lavado, limpieza y tintura(CPC 9701) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |b)Servicios de peluquería(CPC 97021) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |c)Servicios de tratamiento de belleza, de manicura y de pedicura(CPC 97022) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |d)Otros servicios de tratamiento de belleza n.c.p.(CPC 97029) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |e)Servicios de tratamientos termales y masajes no terapéuticos, en la medida en que se proporcionen como servicios de bienestar físico y de relajación y no con una finalidad médica o de rehabilitación [18](CPC Ver.1.0 97230) | UE: Requisito de nacionalidad para especialistas y para becarios con titulación universitaria. |[1] En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.[2] Con objeto de que los nacionales de países no pertenecientes a la Unión Europea obtengan el reconocimiento de sus títulos en la UE, es necesario negociar un acuerdo de reconocimiento mutuo en el marco definido en el artículo 7.21.[3] Este sector no incluye servicios de asesoramiento relacionados con las manufacturas, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letra h).[4] Las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, punto 6.F, letra p).[5] Incluye servicios de asesoría jurídica, servicios de representación legal, servicios jurídicos de arbitraje, de conciliación y mediación, y servicios de documentación y certificación. El suministro de servicios jurídicos solo está autorizado con respecto al Derecho internacional público, el Derecho de la Unión Europea y la ley de la jurisdicción en la que el suministrador de servicios o su personal está autorizado a ejercer como abogado y, como en el caso del suministro de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Para los abogados que suministren servicios jurídicos en materia de Derecho internacional público y Derecho extranjero, dichos requisitos y procedimientos de autorización pueden adoptar la forma, entre otras cosas, del cumplimiento de los códigos éticos locales, uso del título nacional (a menos que se haya obtenido la convalidación con la titulación del país de acogida), requisitos en materia de seguros y la simple inscripción en el Colegio de Abogados del país de acogida o una admisión simplificada en el Colegio de Abogados de dicho país mediante una prueba de aptitud y un domicilio legal o profesional en el país de acogida. Los servicios jurídicos con respecto al Derecho de la UE los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de un Estado miembro de la Unión Europea que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado; los servicios jurídicos con respecto al Derecho de un Estado miembro de la Unión Europea los suministrará, en principio, un abogado plenamente cualificado admitido en el Colegio de Abogados de ese Estado miembro que actúe en su propio nombre o se suministrarán a través de dicho abogado. Por tanto, la plena admisión en el Colegio de Abogados del Estado miembro de la Unión Europea de que se trate podrá ser necesaria para representar clientes ante los tribunales y demás autoridades competentes en la Parte UE, ya que ello implica el ejercicio del Derecho de la UE y del Derecho procesal nacional. No obstante, en determinados Estados miembros, los abogados extranjeros no plenamente admitidos en el Colegio de Abogados están autorizados a representar en procesos civiles a una parte que tenga la nacionalidad o pertenezca al Estado en que el abogado esté habilitado a ejercer.[6] No incluye los servicios de asesoría jurídica y de representación legal sobre asuntos fiscales, que se encuentran en el punto 6.A, letra a), Servicios jurídicos.[7] El suministro al público de productos de farmacia, así como la prestación de otros servicios, está sujeto a requisitos y procedimientos de autorización y cualificación aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea. Por regla general, esta actividad está reservada a los farmacéuticos. En determinados Estados miembros, solo el suministro de medicamentos con receta está reservado a los farmacéuticos.[8] El servicio en cuestión se refiere a la profesión de los agentes inmobiliarios y no afecta a ninguno de los derechos y/o restricciones de las personas físicas o jurídicas que adquieren inmuebles.[9] Los servicios de mantenimiento y reparación de equipo de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 y CPC 8868) se encuentran en el punto 6.F, letra l), 1-4. Los servicios de mantenimiento y reparación de maquinaria y equipo de oficina, incluidos los ordenadores (CPC 845), se encuentran en el punto 6.B, Servicios de informática y servicios conexos.[10] No incluye los servicios de impresión, clasificados en CPC 88442 y que se encuentran en el punto 6.F, letra p).[11] No incluye servicios de mantenimiento y reparación, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.B y 6.F, letra l).No incluye servicios de comerciales al por menor de productos energéticos que se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, puntos 19.E y 19.F.[12] Los servicios de comidas por encargo en los servicios de transporte aéreo se encuentran en SERVICIOS AUXILIARES DE SERVICIOS DE TRANSPORTE AÉREO, en el punto 17.E, letra a), Servicios de asistencia en tierra.[13] Parte de CPC 71235, que se encuentra en SERVICIOS DE COMUNICACIONES en el punto 7.A, Servicios postales y de correos.[14] El transporte de combustible por tuberías se encuentra en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 19.B.[15] No incluye servicios de mantenimiento y reparación de los equipos de transporte, que se encuentran en SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESAS, puntos 6.F.l) 1. a 6.F.l) 4.[16] Los servicios auxiliares del transporte de combustible por tuberías se encuentran en SERVICIOS DE ENERGÍA, en el punto 19.C.[17] Incluye el siguiente servicio prestado a comisión o por contrato: servicios de consultoría y asesoramiento relacionados con la minería, preparación del terreno, instalación de torres de perforación terrestres, perforación, servicios relativos a las barrenas, servicios relativos al entubado de revestimiento y los productos tubulares, ingeniería y suministro de lodos, control de sólidos, operaciones especiales de pesca y en el fondo del pozo, geología de pozos y control de la perforación, extracción de testigos, pruebas de pozos, servicios de guaya fina, suministro y utilización de fluidos de terminación (salmueras), suministro e instalación de dispositivos de terminación, cementación (bombeo a presión), servicios de estimulación (fracturamiento de formación, acidificación y bombeo a presión), servicios de reacondicionamiento y de reparación de pozos y servicios de obturación y abandono de pozos. No incluye acceso directo o explotación de recursos naturales. No incluye el trabajo de preparación del terreno para la minería de recursos distintos del petróleo y el gas (CPC 5115), que se encuentra en el punto 8, SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE INGENIERÍA CONEXOS.[18] Los masajes terapéuticos y los servicios de curas termales se encuentran en los puntos 6.A.h), Servicios médicos y dentales, 6.A.j) 2, Servicios proporcionados por enfermeros, fisioterapeutas y personal paramédico, y Servicios de salud (13.A y 13 C).--------------------------------------------------ANEXO 7-A-4COREALISTA DE COMPROMISOS ESPECÍFICOS DE CONFORMIDAD CON LOS ARTÍCULOS 7.7, 7.13, 7.18 Y 7.19A. Lista de compromisos específicos en sectores de serviciosNOTAS EXPLICATIVAS1. En la lista de compromisos que figura a continuación (denominada en lo sucesivo "la presente lista") se indican los sectores de servicios liberalizados en virtud de los artículos 7.7 y 7.13, y, mediante reservas, las limitaciones al acceso a los mercados y al trato nacional aplicables a los servicios y proveedores de servicios de la Parte UE en dichos sectores. La presente lista consta de los siguientes elementos:a) una primera columna, en la que se indica el sector o subsector en el que Corea asume el compromiso, así como el ámbito de la liberalización al que se aplican las reservas;b) una segunda columna, en la que se describen las reservas aplicables a los artículos 7.5 y 7.11 en el sector o subsector indicado en la primera columna;c) una tercera columna, en la que se describen las reservas aplicables a los artículos 7.6 y 7.12 en el sector o subsector indicado en la primera columna, yd) una cuarta columna, en la que se describen los compromisos específicos sobre medidas que afectan al suministro transfronterizo de servicios y al establecimiento en sectores de servicios que no figuran en la lista establecida de conformidad con los artículos 7.5 y 7.11 y los artículos 7.6 y 7.12.No es objeto de compromiso el suministro de servicios en sectores o subsectores que entran en el ámbito de aplicación del presente Acuerdo pero que no figuran en la presente lista.2. Las medidas incompatibles con los artículos 7.5 y 7.11 y los artículos 7.6 y 7.12 se consignarán en la columna relativa a los artículos 7.5 y 7.11. En esos casos, la consignación se considerará también una condición o salvedad con respecto a los artículos 7.6 y 7.12 [1].3. En la presente lista figuran cuatro modos de suministro diferentes, que se interpretarán de la manera siguiente:a) por "1) suministro transfronterizo" se entenderá el suministro de un servicio del territorio de una Parte al territorio de la otra Parte, de conformidad con el artículo 7.4, apartado 3, letra a), inciso i);b) por "2) consumo en el extranjero" se entenderá el suministro de un servicio en el territorio de una Parte al consumidor de servicios de la otra Parte, de conformidad con el artículo 7.4, apartado 3, letra a), inciso ii);c) por "3) presencia comercial" se entenderá el suministro de un servicio a través de un establecimiento, de conformidad con el artículo 7.9, letra a);d) por "4) presencia de personas físicas" se entenderá el suministro de un servicio a través de la presencia temporal de personas físicas con fines empresariales, de conformidad con el artículo 7.17.4. No obstante lo dispuesto en el artículo 7.11, no es necesario indicar en la presente lista los requisitos no discriminatorios relativos a los tipos de forma jurídica de un establecimiento para que Corea los mantenga o adopte.5. Corea no asume ningún compromiso con arreglo a los artículos 7.18 y 7.19 sobre personal clave, becarios con titulación universitaria ni vendedores de servicios a empresas en actividades económicas no liberalizadas en virtud de los artículos 7.7 y 7.13.Los compromisos asumidos por Corea con arreglo a los artículos 7.18 y 7.19 sobre personal clave, becarios con titulación universitaria y vendedores de servicios a empresas no rigen en los casos en que el objetivo o la consecuencia de su presencia temporal supone una interferencia en los resultados de una controversia o negociación relacionada con el trabajo o con la gestión, o afecta a dichos resultados de cualquier otro modo.Corea podrá adoptar con carácter permanente medidas que afecten a las personas físicas que traten de acceder a su mercado laboral y medidas relativas a la ciudadanía, la residencia o el empleo.El personal clave, los becarios con titulación universitaria y los vendedores de servicios a empresas que disfruten de un permiso de entrada o de estancia temporal cumplirán la legislación coreana en materia de inmigración y trabajo.6. A efectos de la identificación de los distintos sectores y subsectores, se entenderá por CPC la Clasificación Central de Productos a que se refiere la nota a pie de página 27 del artículo 7.25.7. La presente lista no incluye las medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos de autorización cuando dichas medidas no constituyan una limitación al acceso a los mercados o al trato nacional a tenor de los artículos 7.5 y 7.11 o 7.6 y 7.12. Tales medidas (como pueden ser la necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos —por ejemplo, exámenes de idiomas— o la necesidad de tener un domicilio legal en el territorio en el que se desempeña la actividad económica), aunque no figuren en la lista, serán de aplicación en cualquier caso a los servicios y proveedores de servicios de la Parte UE.8. De conformidad con el artículo 7.1, la presente lista no incluye las medidas relativas a las subvenciones o ayudas proporcionadas por Corea, incluidos los préstamos, las garantías y los seguros con respaldo de los gobiernos.9. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista no tendrán eficacia directa y, por consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.Modos de suministro: | 1)Suministro transfronterizo | 2)Consumo en el extranjero | 3)Presencia comercial | 4)Presencia de personas físicas |Sector o subsector | Limitaciones al acceso a los mercados | Limitaciones al trato nacional | Compromisos adicionales |I.COMPROMISOS HORIZONTALES"Sin consolidar*" significa que está sin consolidar debido a la falta de viabilidad técnica."**", dos asteriscos en el número de código CPC indican que el subsector de servicios correspondiente de la presente lista solo abarca una o varias partes del subsector de servicios clasificado en el número de código CPC en cuestión. |TODOS LOS SECTORES INCLUIDOS EN LA PRESENTE LISTA | 3)Podrá restringirse la compra de acciones en circulación de las empresas nacionales existentes en ámbitos como la energía o la aviación por parte de personas físicas o jurídicas de la otra Parte.Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la transmisión o enajenación de participaciones o activos en manos de empresas públicas o autoridades gubernamentales y a la transferencia al sector privado de todos los servicios prestados en el ejercicio de la autoridad gubernamental, o de parte de ellos [2] [3]. | 1)2)3)Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a los sectores de las armas de fuego, las espadas y los explosivos, incluida la fabricación, el uso, la venta, el almacenamiento, el transporte, la importación, la exportación y la posesión de armas de fuego, espadas o explosivos.1)2)En el caso de los servicios prestados a las empresas, sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la exportación y la reexportación de mercancías controladas, software y tecnología. | |TODOS LOS SECTORES INCLUIDOS EN LA PRESENTE LISTA | Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas por las que se otorgan derechos o preferencias a grupos desfavorecidos social o económicamente, como las personas con discapacidad, las personas que han prestado servicios destacados al Estado o las minorías étnicas [4]. | 3)La compra de terrenos está sin consolidar, pero:a)está permitida la compra de terrenos por parte de empresas que no se consideren extranjeras con arreglo a la Ley de Adquisición de Terrenos por parte de Extranjeros, y | |TODOS LOS SECTORES INCLUIDOS EN LA PRESENTE LISTA | Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas que afectan a la administración y el funcionamiento de cualquier sistema de información electrónica propiedad del Estado que contenga información de dominio gubernamental o información recogida en el ejercicio de las funciones y facultades reguladoras del gobierno. Esta reserva no se aplica a los sistemas de pago y liquidación relacionados con los servicios financieros. | b)está permitida la compra de terrenos por parte de empresas que, con arreglo a la Ley de Adquisición de Terrenos por parte de Extranjeros, se consideren extranjeras, así como por sucursales de empresas extranjeras, siempre y cuando se apruebe o notifique de conformidad con dicha Ley, con cualquiera de los fines comerciales legítimos siguientes:terrenos utilizados para el suministro de servicios en el transcurso de actividades comerciales ordinarias;terrenos destinados a albergar a personal directivo de las empresas de acuerdo con la legislación pertinente, oterrenos destinados a cumplir requisitos en materia de titularidad del suelo establecidos en la legislación pertinente. | |TODOS LOS SECTORES INCLUIDOS EN LA PRESENTE LISTA | 4) [5]Personal clave y vendedores de servicios a empresasSin consolidar excepto por lo que se refiere al compromiso de la sección D "Presencia temporal de personas físicas con fines empresariales". Becarios con titulación universitaria Sin consolidar en relación con los sectores o subsectores que figuran a continuación: CPC 861, CPC 862, CPC 863, CPC 851, CPC 853, CPC 82201**, CPC 82202**, CPC 82203**, CPC 82204**, CPC 82205**, CPC 82206**, CPC 83104, CPC 832, CPC 86761**, CPC 86763**, CPC 86769**, CPC 633, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8863, CPC 8864, CPC 8865, CPC 8866, CPC 874**, CPC 7512**, servicios de telecomunicaciones y servicios de distribución excepto CPC 8929**, servicios de enseñanza, CPC 9401**, CPC 9402**, CPC 641, CPC 642, CPC 6431**, CPC 7471, CPC 87905, CPC 96191, CPC 96192, CPC 962, CPC 7472, CPC 7211, CPC 7212, CPC 7111, CPC 7112, CPC 71233**, CPC 9702, CIIU rev.3.1 [6]: 011, 012, 013, 015. | 4)La compra de terrenos está sin consolidar, pero está permitido el contrato de arrendamiento. | |II.COMPROMISOS SECTORIALES1.SERVICIOS PRESTADOS A LAS EMPRESASA.Servicios profesionalesa.Servicios jurídicos(CPC 861)Excepto:i)representación en procedimientos judiciales o administrativos en tribunales y otros órganos públicos y preparación de la documentación utilizada en los mismos;ii)representación jurídica para la elaboración de actas notariales; | 1)2)3)a)Solo un byeon-ho-sa (abogado habilitado para ejercer en Corea) dado de alta en el colegio de abogados de Corea podrá suministrar servicios jurídicos.Para ejercer en Corea, el byeon-ho-sa (abogado habilitado para ejercer en Corea) o el beop-mu-sa (escribano judicial con certificación coreana) deberá abrir un despacho en la jurisdicción del tribunal de distrito en la que ejerza. Un gong-jeung-in (notario coreano) deberá abrir un despacho en la jurisdicción de la oficina de distrito de la fiscalía en la que ejerza. | 1)2)3)Serán de aplicación las mismas limitaciones que figuran en la letra b) de la columna de acceso a los mercados. | 1.Está permitida la representación en el arbitraje comercial internacional siempre y cuando el asesor jurídico extranjero esté cualificado para ejercer en Corea tanto el Derecho procesal como el Derecho sustantivo o cuando se trate de legislación internacional. |iii)actividades relacionadas con servicios de consultoría en cuestiones laborales o asuntos jurídicos cuyo fin sea la adquisición, la pérdida o el cambio de derechos relativos a bienes inmuebles en Corea, derechos de propiedad intelectual, derechos de minería u otros derechos sujetos a registro en organismos públicos de Corea, y | Únicamente un byeon-ho-sa (abogado habilitado para ejercer en Corea) podrá constituir los siguientes tipos de entidades jurídicas: beop-yool-sa-mu-so (despacho de abogados), beop-mu-beop-in (despacho de abogados con las características de una sociedad de personas), beop-mu-beop-in (yoo-han) (despacho de abogados en forma de sociedad de responsabilidad limitada), o beop-mu-jo-hap (despacho de abogados en forma de sociedad de personas con responsabilidad limitada). En aras de una mayor seguridad, solo los abogados habilitados para ejercer en Corea podrán invertir en cualquiera de estos tipos de entidades jurídicas. b)Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios jurídicos que no se incluyen entre los que se pueden prestar en a) [7], excepto los siguientes: | | 2.Está permitido el uso del título nacional en el idioma propio siempre y cuando se utilice en referencia a "asesor jurídico extranjero" en Corea.3.Está permitido el uso del nombre de la empresa siempre y cuando se utilice en referencia a "empresa extranjera de asesoramiento jurídico" en Corea. |iv)actividades en asuntos jurídicos relativos a cuestiones familiares o herencias en los que sea parte un nacional coreano o la propiedad afectada esté situada en Corea. | i)A más tardar en la fecha en que el presente Acuerdo entre en vigor, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo, que los despachos de abogados de los Estados miembros de la UE abran oficinas de representación (despachos de asesoramiento jurídico extranjero) en Corea y que los abogados habilitados únicamente para ejercer en los Estados miembros de la UE presten servicios de asesoramiento jurídico relacionados con la legislación de la jurisdicción en la que estén habilitados y con el Derecho internacional público, como asesores jurídicos extranjeros en Corea.ii)A más tardar dos años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo, que las oficinas de representación firmen acuerdos específicos de colaboración con despachos de abogados coreanos, para poder tratar conjuntamente asuntos en los que se mezclen cuestiones jurídicas nacionales e internacionales y para compartir los beneficios derivados de esos asuntos.iii)A más tardar cinco años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo, que los despachos de abogados de los Estados miembros de la UE constituyan empresas conjuntas con los despachos de abogados coreanos. Corea podrá imponer restricciones al porcentaje de acciones con derecho de voto o de participaciones en las empresas conjuntas. En aras de una mayor seguridad, las empresas conjuntas podrán, a condición de que se cumplan determinados requisitos, contratar a abogados habilitados para ejercer en Corea como socios o asociados. | | || 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. Los desplazamientos de personas físicas solo están permitidos en relación con una presencia comercial.Solo están permitidos los servicios de asesoramiento jurídico relacionados con la legislación de la jurisdicción en la que estén habilitados los abogados extranjeros y con el Derecho internacional público. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | |La siguiente información se facilita únicamente en aras de la transparencia: 1.Para poder ejercer como asesor jurídico extranjero en Corea, un abogado extranjero deberá obtener la autorización del Ministerio de Justicia, darse de alta en el colegio de abogados de Corea, haber ejercido el Derecho durante al menos tres años en la jurisdicción en la que esté cualificado como abogado y gozar de prestigio entre la profesión en dicha jurisdicción.2.Para abrir una oficina de representación en Corea es necesario contar con la autorización del Ministerio de Justicia y estar dado de alta en el colegio de abogados de Corea. Una oficina de representación consistirá en una o varias empresas de asesoramiento jurídico extranjero autorizadas por el Ministerio de Justicia. Deberá tener credibilidad y experiencia, así como suficiente solvencia para, llegado el caso, indemnizar a los clientes por los daños y perjuicios causados. El jefe de la oficina de representación deberá haber ejercido el Derecho durante al menos siete años, tres de ellos en la jurisdicción en la que esté cualificado.3.Una oficina de representación podrá realizar actividades con fines lucrativos siempre y cuando su presencia en Corea esté respaldada por planes empresariales y bases financieras adecuados.4.A efectos del compromiso en este sector, únicamente los despachos de abogados constituidos con arreglo a la legislación pertinente de un Estado miembro de la UE y cuyas oficinas centrales se encuentren en un Estado miembro de la UE podrán abrir oficinas de representación en Corea. Las entidades jurídicas subordinadas o dependientes de un despacho de abogados de un país que no sea miembro de la UE, ya sean sucursales, oficinas locales, filiales, empresas conjuntas, etc., no podrán abrir oficinas de representación en Corea.5.Los asesores jurídicos extranjeros deberán permanecer en Corea un mínimo de ciento ochenta días al año. |b.Servicios de contabilidad, auditoría y teneduría de libros(CPC 862) | 1)2)3)a)Solo un gae-in-sa-mu-so (empresa individual), un gam-sa-ban (grupo operativo de auditorías) o un hoe-gye-boep-in (empresa de contabilidad en forma de sociedad de responsabilidad limitada) establecido en Corea a través de un gong-in-hoe-gye-sa (contable público autorizado coreano) y registrado con arreglo a la Ley de Contables Públicos Autorizados podrá suministrar servicios de contabilidad y auditoría. En aras de una mayor seguridad, solo los contables públicos autorizados coreanos registrados podrán invertir en cualquiera de estos tipos de entidades jurídicas.Solo un gong-in-hoe-gye-sa (contable público autorizado coreano) en un grupo operativo de auditorías o en una empresa de contabilidad podrá suministrar los servicios de auditoría regulados con arreglo a la Ley de Auditorías Externas de Sociedades Anónimas.b)Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de contabilidad y auditoría no incluidos entre los que se pueden prestar en a) [8], excepto los siguientes:i)A más tardar en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo:a)que los contables públicos autorizados de los Estados miembros de la UE registrados en un Estado miembro de la UE o las empresas de contabilidad constituidas con arreglo a la legislación de un Estado miembro de la UE suministren servicios de consultoría en materia de contabilidad relacionados con la legislación de la jurisdicción en la que estén registrados o con las leyes y normas de contabilidad internacional a través de oficinas establecidas en Corea, y | 1)2)3)Serán de aplicación las mismas limitaciones que figuran en la letra b) de la columna de acceso a los mercados | 1)2)3)Previo pago de una cuota anual, las empresas u oficinas de contabilidad coreanas podrán adquirir la condición de miembros de las organizaciones internacionales de contabilidad que dispongan de redes de empresas mundiales.A través de un contrato de miembro, podrán suministrarse a las empresas u oficinas de contabilidad coreanas los siguientes servicios:i)asesoramiento sobre normas de contabilidad extranjeras y auditoría;ii)formación de contables públicos autorizados;iii)transferencia de tecnología de auditoría; eiv)intercambio de información. || b)que los contables públicos autorizados de los Estados miembros de la UE dados de alta en un Estado miembro de la UE trabajen en hoe-gye-beop-in (empresas de contabilidad coreanas). | | 4)Está permitido el desplazamiento temporal de las personas físicas dadas de alta como contables públicos autorizados con arreglo a la legislación de su país y empleadas por empresas de contabilidad internacional con el fin de suministrar los servicios anteriormente mencionados. || ii)A más tardar cinco años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo, que los contables públicos autorizados de los Estados miembros de la UE dados de alta en un Estado miembro de la UE inviertan en cualquier hoe-gye-beop-in (empresa de contabilidad coreana), siempre y cuando:a)los gong-in-hoe-gye-sa (contables públicos autorizados coreanos dados de alta) sean propietarios de más del 50 % de las acciones con derecho de voto o las participaciones de la hoe-gye-beop-in, yb)cualquiera de los contables públicos autorizados de los Estados miembros de la UE dado de alta en un Estado miembro de la UE sea propietario de menos del 10 % de las acciones con derecho de voto o las participaciones de la hoe-gye-beop-in.4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | La entrada y estancia de estas personas se limitará a un año, período que podrá ampliarse si se considera necesario. |c.Servicios de asesoramiento tributario(CPC 863) | 1)2)3)a)Solo un se-mu-sa-mu-so (empresa individual), un se-mu-jo-jeong-ban (grupo operativo de conciliación fiscal) o un se-mu-beop-in (empresa de asesoramiento fiscal en forma de sociedad de responsabilidad limitada) establecido en Corea a través de un se-mu-sa (contable fiscal autorizado coreano) y dado de alta con arreglo a la Ley de Contables Fiscales Autorizados podrá suministrar servicios de se-mu-sa (contable fiscal autorizado coreano), incluidos servicios de conciliación y representación fiscal. En aras de una mayor seguridad, solo los contables fiscales autorizados coreanos dados de alta podrán invertir en cualquiera de estos tipos de entidades jurídicas.Solo un se-mu-jo-jeong-ban (grupo operativo de conciliación fiscal) o un se-mu-beop-in (empresa de asesoramiento fiscal en forma de sociedad de responsabilidad limitada) podrá suministrar servicios de conciliación fiscal.b)Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de asesoramiento tributario no incluidos entre los que se pueden prestar en a) [9], excepto los siguientes:i)A más tardar en la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá, a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo:a)que los contables fiscales autorizados de los Estados miembros de la UE dados de alta en un Estado miembro de la UE o las empresas de asesoramiento fiscal constituidas con arreglo a la legislación de un Estado miembro de la UE presten servicios de asesoramiento tributario relacionados con la legislación fiscal de la jurisdicción en la que estén dados de alta o con las leyes sobre fiscalidad internacional y los sistemas fiscales internacionales, y | 1)2)3)Serán de aplicación las mismas limitaciones que figuran en la letra b) de la columna de acceso a los mercados. | || b)que los contables fiscales autorizados de los Estados miembros de la UE dados de alta en un Estado miembro de la UE trabajen en se-mu-beop-in (empresas de asesoramiento fiscal coreanas).ii)A más tardar cinco años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá a condición de que se cumplan determinados requisitos coherentes con dicho Acuerdo, que los contables fiscales autorizados de los Estados miembros de la UE dados de alta en un Estado miembro de la UE inviertan en cualquier se-mu-beop-in (empresa de asesoramiento fiscal coreana), siempre y cuando:a)los se-mu-sa (contables fiscales autorizados coreanos) sean propietarios de más del 50 % de las acciones con derecho de voto o las participaciones de la se-mu-beop-in, yb)cualquier contable fiscal autorizado de los Estados miembros de la UE dado de alta en un Estado miembro de la UE sea propietario de menos del 10 % de las acciones con derecho de voto o las participaciones de la se-mu-beop-in.4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |d.Servicios de arquitectura(CPC 8671) | 1)Se requiere presencia comercial [10]. | 1)Ninguna | 1)2)4)Está permitido el suministro de servicios por parte de arquitectos extranjeros a través de contratos conjuntos con arquitectos habilitados para ejercer con arreglo a la legislación coreana.Los arquitectos extranjeros habilitados para ejercer con arreglo a la legislación de su país de origen podrán obtener la licencia de arquitectos coreanos mediante un examen simplificado en el que solo entran dos de los seis temas de los exámenes estándar:i)leyes y normas sobre arquitectura, yii)diseño arquitectónico. |2)Ninguna | 2)Ninguna |3)Ninguna | 3)Ninguna |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. |e.Servicios de ingeniería(CPC 8672) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |f.Servicios integrados de ingeniería(CPC 8673) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |g.Servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajísticaServicios de arquitectura(CPC 8674) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |i.Servicios veterinarios(CPC 932)se incluyen los inspectores de enfermedades de los animales acuáticos | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |B.Servicios de informática y servicios conexosa.Servicios de consultores en instalación de equipos informáticos(CPC 841) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |b.Servicios de aplicación de programas de informática(CPC 842) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.Servicios de tratamiento de datos(CPC 843) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |d.Servicios de bases de datos(CPC 844) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |e.Otros(CPC 845, 849) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |C.Servicios de investigación y desarrolloa.Servicios de investigación y desarrollo en las ciencias naturales(CPC 851) | 1)Ninguna | 1)Por lo que se refiere a la investigación científica marina, las personas extranjeras, los gobiernos extranjeros o las empresas coreanas propiedad de personas extranjeras o bajo control extranjero que pretendan llevar a cabo investigaciones científicas marinas en las aguas territoriales o en la zona económica exclusiva de Corea deberán obtener previamente la autorización o el consentimiento del Ministerio de Asuntos Territoriales, Marítimos y de Transporte. | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |b.Servicios de investigación y desarrollo en las ciencias sociales y humanidades(CPC 852) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.Servicios interdisciplinarios de investigación y desarrollo(CPC 853) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |D.Servicios inmobiliariosServicios de intermediación(CPC 82203**, 82204**, 82205**, 82206**) | 1)Se requiere presencia comercial. | 1)Ninguna | |2)Ninguna por lo que se refiere a inmuebles situados en el extranjero. | 2)Ninguna por lo que se refiere a inmuebles situados en el extranjero. | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de tasación (CPC 82201**, 82202**) se excluyen los servicios de tasación relacionados con servicios suministrados en el ejercicio de la autoridad gubernamental, como la valoración de los precios del suelo y la indemnización por expropiación. | 1)Se requiere presencia comercial. | 1)Ninguna | |2)Ninguna por lo que se refiere a inmuebles situados en el extranjero. | 2)Ninguna por lo que se refiere a inmuebles situados en el extranjero. | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |E.Servicios de arrendamiento con o sin opción de compra, sin operariosa.De embarcaciones(CPC 83103) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | 3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |b.De aeronaves(CPC 83104) | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Están permitidas las empresas conjuntas en las que la participación del capital extranjero es inferior al 50 %. | 3)Los representantes de las empresas conjuntas deberán ser nacionales coreanos. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.De otros medios de transporte(CPC 83101, 83105**) [11] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |d.De otra maquinaria y equipos(CPC 83106-83109) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |e.OtrosServicios de arrendamiento con o sin opción de compra de efectos personales y enseres domésticos(CPC 832) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |F.Otros servicios prestados a las empresasa.Servicios de publicidad(CPC 871) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |b.Servicios de estudios de mercado y realización de encuestas de la opinión pública(CPC 864) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.Servicios de consultores en administración(CPC 865) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |d.Servicios de gestión de proyectos y otros servicios de administración(CPC 86601, 86609) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |e.Servicios de ensayo y análisis de composición y pureza(CPC 86761**) [12] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)El establecimiento de una presencia comercial está sujeto a una prueba de necesidades económicas. Criterio principal: el número de proveedores nacionales y la repercusión en los mismos, la protección de la salud pública, la seguridad y el medio ambiente. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de ensayo y análisis de propiedades físicas (CPC 86762) | 1)Se requiere presencia comercial. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de inspección técnica (CPC 86764) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de ensayo y análisis de sistemas mecánicos y eléctricos integrados (CPC 86763**, 86769**) [13] | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |f.Servicios de consultoría relacionados con la agricultura y la cría de animales(CPC 8811**, 8812**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Sexado de aves (CPC 8812**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios relacionados con la silvicultura; se excluyen los servicios aéreos de lucha contra incendios y desinfección (CPC 8814**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |g.Servicios de consultoría relacionados con la pesca(CPC 882**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |h.Servicios relacionados con la minería(CPC 883) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |i.Servicios relacionados con las manufacturas: solo servicios de consultoría relacionados con las tecnologías de manufactura de nuevos productos(CPC 884** y 885**; se excluyen 88411, 88450, 88442 y 88493) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |k.Servicios de colocación de personal(CPC 87201**, 87202**)se excluyen los servicios de colocación de profesionales que se rigen por la Ley sobre Profesiones Marítimas | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Los proveedores de servicios extranjeros solo podrán suministrar servicios en forma de corporación con arreglo a la Ley de Comercio. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Notas sobre los servicios de colocación de personal en aras de la transparencia: 1.Las corporaciones se regirán por las normas aplicables a las tarifas de servicios determinadas y anunciadas por el Ministerio de Trabajo.2.Las corporaciones se establecerán con un capital desembolsado mínimo de 50 millones de won. Si los proveedores desean abrir nuevas sucursales, se incrementará el capital desembolsado en 20 millones de won por cada nueva sucursal abierta. |l.Servicios de investigación y seguridad (CPC 873) | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Solo las personas jurídicas constituidas con arreglo a la legislación coreana podrán suministrar servicios de seguridad en Corea.En aras de la transparencia, en Corea solo están permitidos cinco tipos de servicios de seguridad:a)shi-seol-gyung-bee (seguridad de instalaciones);b)ho-song-gyung-bee (seguridad de escoltas);c)shin-byun-bo-ho (seguridad personal);d)geegye-gyung-bee (seguridad mecanizada), ye)teuk-soo-gyung-bee (seguridad especial). | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |m.Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnologíaServicios de prospección geológica, geofísica y de otros tipos de prospección científica(CPC 86751)Servicios de topografía subterránea (CPC 86752) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de topografía de superficie (CPC 86753**) se excluyen los servicios relacionados con el estudio catastral | 1)Se requiere presencia comercial. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de levantamiento de mapas (CPC 86754**) se excluyen los servicios relacionados con el mapa catastral | Se requiere presencia comercial. | Ninguna | |Ninguna | Ninguna | |Ninguna | Ninguna | |Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |n.Mantenimiento y reparación de equipos(CPC 633, 8861, 8862, 8863, 8864, 8865, 8866) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |o.Servicios de limpieza de edificios(CPC 874**; se excluye 87409) | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |p.Servicios fotográficos(CPC 875) | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |q.Servicios de empaquetado(CPC 876) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |r. 1)Servicios de imprenta(CPC 88442**) [14] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |r. 2)Servicios editoriales(CPC 88442**)se excluyen los servicios editoriales de revistas y periódicos | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |s.Servicios prestados con ocasión de asambleas o convenciones(CPC 87909**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de taquigrafía (CPC 87909**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |t.Servicios de traducción e interpretación(CPC 87905) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios especializados de diseño (CPC 87907) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |2.SERVICIOS DE COMUNICACIONESB.Servicios de correosServicios de correos; se incluyen los servicios de envío urgente [15](CPC 7512**)Se excluyen los servicios de recogida, tratamiento y entrega de cartas en relación con los cuales la autoridad postal coreana tiene los derechos exclusivos [16] con arreglo a la Ley sobre Servicios Postales [17].Los derechos exclusivos de la autoridad postal coreana incluyen el derecho de acceso a su red postal y el funcionamiento de esta.No se considerará que el compromiso incluye el derecho a operar servicios de transporte de alquiler bajo la propia responsabilidad.El compromiso no incluirá, bajo ninguna circunstancia, la concesión de derechos de tráfico aéreo a operadores de mensajería que posean su propio certificado de operador aéreo y su propia flota. | 1)La prestación de servicios se limita a los medios de transporte aéreos y marítimos. | 1)La prestación de servicios se limita a los medios de transporte aéreos y marítimos. | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Los permisos de transporte por carretera para el servicio de correo nacional están sujetos a una prueba de necesidades económicas.En aras de una mayor seguridad, la persona que adquiera una empresa proveedora de servicios de correo nacional no necesitará obtener un nuevo permiso de transporte por carretera siempre y cuando se rija por los mismos términos y condiciones establecidos en el permiso del vendedor. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |C.Servicios de telecomunicacionesa.Servicios de telefonía vocalb.Servicios de transmisión de datos con conmutación de paquetesc.Servicios de transmisión de datos con conmutación de circuitosd.Servicios de télexe.Servicios de telegrafíaf.Servicios de faxg.Servicios de circuitos privados arrendadoso.OtrosServicios digitales de telefonía sin cablesServicios de radiobúsquedaServicios de comunicaciones personales (PCS)Servicios de radiocomunicación troncal (TRS)Servicios móviles de datosServicios de acceso a internetServicios de voz sobre protocolo de internet (VoIP) a través de la red telefónica pública conmutada (PSTN) | 1)La prestación de todos los servicios está sujeta a acuerdos comerciales con proveedores de servicios coreanos autorizados.A más tardar dos años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá el suministro transfronterizo de servicios de transmisión de señales de radio y televisión a través de satélite [18] sin acuerdos comerciales. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Las licencias de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones o los registros de servicios públicos de telecomunicaciones sin instalaciones solo se concederán a las personas jurídicas constituidas con arreglo a la legislación coreana.Los gobiernos extranjeros, sus representantes o las personas extranjeras no podrán obtener ni poseer licencias de emisoras de radio.Las personas jurídicas constituidas con arreglo a la legislación coreana en las que más del 49 % acumulado de las acciones con derecho de voto esté en manos de un gobierno extranjero, una persona extranjera o una persona considerada extranjera [19] no podrán obtener ni poseer licencias de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones.Un gobierno extranjero, una persona extranjera o una persona considerada extranjera no podrá poseer más del 49 % acumulado del total de acciones con derecho de voto de un proveedor de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones.Un gobierno extranjero, una persona extranjera o una persona considerada extranjera solo podrá ser el principal accionista de KT Corporation (KT) si posee menos del 5 % del total de las acciones con derecho de voto de KT.A más tardar dos años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea permitirá:a)que una persona considerada extranjera sea propietaria de hasta el 100 % del total de las acciones con derecho de voto de un proveedor de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones [20] constituido con arreglo a la legislación coreana que no sea KT ni SK Telecom Co. Ltd., yb)que un proveedor de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones constituido con arreglo a la legislación coreana en el que una persona considerada extranjera sea propietaria de hasta el 100 % del total de las acciones con derecho de voto obtenga o posea una licencia de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales | |Servicios con valor añadido [21]: h.Correo electrónicoi.Correo vocalj.Extracción de información en línea y de bases de datosk.Intercambio electrónico de datosl.Servicios de fax ampliados / con valor añadido, incluidos los de almacenamiento y reenvío y los de almacenamiento y recuperaciónm.Conversión de códigos y protocolosn.Procesamiento de datos y/o información en línea (con inclusión del procesamiento de transacción)o.OtrosServicios informáticos remotos y bases de datos en línea [22] Servicios relacionados con las telecomunicaciones | 1)Ninguna | 1)Ninguna | Los proveedores de servicios con valor añadido podrán suministrar servicios de transmisión de datos [23]. |2)Ninguna | 2)Ninguna |3)Ninguna | 3)Ninguna |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. |a.Servicios de arrendamiento de equipos(CPC 7541)b.Servicios de venta al por mayor y al por menor de equipos de telecomunicaciones(CPC 7542**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |3.SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN(CPC 511-518) | Sin consolidar*, excepto por lo que se refiere a CPC 5111 | 1)Sin consolidar*, excepto por lo que se refiere a CPC 5111 | |Ninguna | 2)Ninguna | |Ninguna | 3)Ninguna | |Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |4.SERVICIOS DE DISTRIBUCIÓN [24]A.Servicios de intermediarios(CPC 621; se excluyen 62111, 62112 y los servicios de intermediarios de contratos futuros) | Sin consolidar por lo que se refiere a productos médicos y farmacéuticos. | 1)Ninguna | |Ninguna | 2)Ninguna | |Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |B.Servicios comerciales al por mayor(CPC 61111 y 622**; se excluyen el grano del código 62211, el código 62223 y el ginseng rojo) [25] | 1)Sin consolidar por lo que se refiere a los productos médicos, los productos farmacéuticos y los alimentos funcionales, así como los artículos sujetos a limitaciones en el modo 3. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Los siguientes servicios están sujetos a una prueba de necesidades económicas:a)comercio al por mayor de coches usados, yb)comercio al por mayor de combustibles gaseosos y productos relacionados.Criterio principal: la formación de precios razonables; el número de proveedores existentes y la repercusión en los mismos, a fin de mantener el equilibrio entre la oferta y la demanda; el desarrollo saludable de la industria; y el establecimiento de un comercio ordenado, así como la densidad demográfica, el tráfico, la contaminación ambiental, las condiciones locales, otras características locales y los intereses públicos.Las personas que suministren servicios de distribución al por mayor de bebidas alcohólicas deberán obtener una autorización del jefe de la oficina fiscal correspondiente, que estará sujeta a una prueba de necesidades económicas.El Ministro de Salud y Bienestar controla la oferta y la demanda de la distribución al por mayor de han-yak-jae (hierbas medicinales asiáticas) designado importado. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | |C.Servicios comerciales al por menor(CPC 61112, 61130, 61210, 613** [se excluye el comercio al por menor y los negocios de gasolineras relacionados con GLP], 631**[se excluye el tabaco, el arroz y el ginseng rojo] y 632) | 1)Sin consolidar por lo que se refiere a los productos médicos, los productos farmacéuticos y los alimentos funcionales, así como los artículos sujetos a limitaciones en el modo 3. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Los servicios al por menor relacionados con coches usados y combustibles gaseosos están sujetos a una prueba de necesidades económicas.Criterio principal: el número de proveedores nacionales existentes y la repercusión en los mismos, la densidad demográfica, el tráfico, la contaminación ambiental, las condiciones locales, otras características locales y los intereses públicos.Está prohibida la venta de bebidas alcohólicas por teléfono o a través del comercio electrónico.Solo las personas físicas habilitadas para ejercer como an gyung-sa (oftalmólogo u optometrista) que tengan abierta una consulta en Corea podrán prestar servicios de oftalmología u optometría.Solo los an-gyung-sa (oftalmólogos u optometristas) habilitados para ejercer podrán abrir una consulta; solo se permitirá una consulta por an-gyung-sa.Las personas que suministren servicios de distribución al por menor de productos farmacéuticos (incluida la distribución de han-yak-jae [hierbas medicinales asiáticas] no podrán abrir más de una farmacia ni hacerlo en forma de corporación. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | |Comercio al por menor y negocios de gasolineras relacionados con GLP | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |D.Servicios de franquicia(CPC 8929**) [26] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |5.SERVICIOS DE ENSEÑANZA [27]C.Servicios de enseñanza superior [28](CPC 923**)Servicios de enseñanza superior prestados por centros de enseñanza superior privada que han obtenido el reconocimiento del gobierno o de los organismos públicos de acreditación para conceder títulosSe excluyen:i)la enseñanza superior relacionada con la salud y la medicina;ii)la enseñanza superior para futuros profesores de preescolar, primaria y secundaria;iii)la enseñanza para la titulación profesional en Derecho, yiv)las universidades vía radiodifusión y comunicaciones y las universidades virtuales | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Solo una persona jurídica en el ámbito de la enseñanza, sin ánimo de lucro [29], constituida con la aprobación del Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología podrá abrir centros de enseñanza autorizados por dicho Ministerio. Las universidades establecidas en el seno de una empresa no necesitan constituirse en persona jurídica.Solo están permitidos los tipos de centros de enseñanza que figuran en el apéndice I.En el área metropolitana de Seúl [31] podrá restringirse el establecimiento, la ampliación o el traslado de centros de enseñanza superior que no sean universidades establecidas en el seno de una empresa.Los centros de enseñanza superior locales solo podrán aplicar planes de estudio conjuntos con centros de enseñanza superior constituidos con arreglo a la legislación coreana o con centros de enseñanza superior extranjeros que hayan obtenido una acreditación de gobiernos extranjeros o de organismos de acreditación autorizados.El Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología podrá restringir el número total anual de estudiantes en los ámbitos de la medicina, la farmacología, la veterinaria, la medicina asiática tradicional, la asistencia técnica sanitaria y la enseñanza superior para profesores de preescolar, primaria y secundaria, así como el número total de centros de educación superior situados en el área metropolitana de Seúl. | 3)Al menos el 50 % de los miembros del órgano de dirección de un centro de enseñanza superior privada deberán ser nacionales coreanos. En caso de que una persona extranjera o una persona jurídica extranjera contribuya al menos con el 50 % de la propiedad básica [30] de un centro de enseñanza superior, el número de nacionales extranjeros deberá ser inferior a dos tercios de los miembros del órgano de dirección de dicho centro. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |D.Servicios de enseñanza para adultos [32](CPC 924**)Servicios de enseñanza para adultos prestados por centros de enseñanza privada para adultosSe excluyen:i)los servicios de enseñanza que reconocen las cualificaciones educativas, conceden créditos, títulos o diplomas locales o extranjeros o están vinculados con ellos;ii)los servicios de formación profesional financiados por el gobierno de conformidad con la Ley del Seguro del Empleo, la Ley sobre Desarrollo de Competencias Profesionales de los Trabajadores y la Ley sobre Profesiones del Mar;iii)los servicios de enseñanza vía radiodifusión, yiv)los servicios de formación profesional prestados por centros bajo la autoridad delegada del gobierno. | 1)Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de enseñanza de adultos relacionados con la salud y la medicina. | 1)Sin consolidar por lo que se refiere a los servicios de enseñanza de adultos relacionados con la salud y la medicina. | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Los tipos de centros de enseñanza para adultos que una persona extranjera puede constituir en Corea se limitan a los siguientes:a)hag-won (centros de enseñanza privada para adultos) [33], relacionados con la formación profesional y la enseñanza permanente, yb)centros de enseñanza permanente para adultos destinados a fines que no sean el reconocimiento de cualificaciones educativas o la concesión de diplomas y que estén:i)vinculados a lugares de trabajo, organizaciones no gubernamentales, colegios u organizaciones de medios de comunicación;ii)relacionados con el desarrollo del conocimiento y los recursos humanos, oiii)relacionados con instalaciones de enseñanza permanente;todos ellos destinados a adultos.En el área metropolitana de Seúl podrá restringirse el establecimiento, la ampliación o el traslado de centros de enseñanza para adultos cuya superficie total sea igual o superior a 3000 m2. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales.Los nacionales extranjeros contratados por un hag-won para adultos como profesores deberán poseer al menos una licenciatura o título equivalente y residir en Corea. | |6.SERVICIOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTEPor lo que respecta a los servicios de los códigos CPC 9403 y 9406 que no se incluyen en los sectores o subsectores que figuran en los siguientes compromisos sectoriales, la obligación de los artículos 7.6 y 7.12 (trato nacional) se aplicará a los modos de suministro 1 a 3 de dichos servicios con arreglo a un contrato entre partes privadas en la medida en que el suministro privado de tales servicios esté permitido con arreglo a las leyes y normas pertinentes. En aras de una mayor seguridad, la obligación de los artículos 7.5 y 7.11 (acceso a los mercados) no se aplicará a dichos servicios. |A.Servicios de alcantarilladoServicios de recogida y tratamiento de aguas residuales industriales (CPC 9401**) | 1)Sin consolidar* | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de recogida y tratamiento de aguas residuales no industriales (CPC 9401**) | 1)Sin consolidar* | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)A más tardar cinco años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, Corea concederá un trato no discriminatorio a los proveedores de servicios de la parte UE en los procedimientos de adjudicación de contratos de gestión relacionados con servicios de tratamiento de aguas residuales no industriales.Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, la prestación de servicios a nivel central o local podrá estar sujeta a monopolio público o derechos exclusivos concedidos a operadores privados, por ejemplo a través de contratos de concesión.Las autoridades públicas se reservan la posibilidad de:a)aplicar derechos exclusivos;b)elegir libremente acuerdos de gestión para los servicios;c)elegir el modo de atribución de los derechos exclusivos (competición abierta o no), y.d)pasar de un modo de gestión a otro (por ejemplo, volver al monopolio público al término de un contrato de concesión). | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales | |B.Servicios de eliminación de desperdiciosServicios de eliminación de residuos industriales (CPC 9402**) [34] | 1)Sin consolidar* | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |C.OtrosServicios de limpieza de gases de combustión y servicios de amortiguamiento de ruidos (CPC 9404, 9405) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de ensayo y evaluación del medio ambiente (CPC 9406**, 9409**) [35] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Recuperación de suelos y depuración de aguas subterráneas (CPC 9406**) | 1)Sin consolidar* | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de consultoría medioambiental (CPC 9409**) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |7.SERVICIOS FINANCIEROSNotas previas: Todos los servicios financieros están sujetos a las disposiciones que figuran a continuación.1.Al objeto de aclarar el compromiso de Corea con respecto al artículo 7.11, las personas jurídicas que suministren servicios financieros y estén constituidas con arreglo a la legislación coreana estarán sujetas a limitaciones no discriminatorias en cuanto a la forma jurídica [36].2.Los compromisos de Corea con arreglo a los artículos 7.11 y 7.12 estarán sujetos a la siguiente limitación: los inversores extranjeros que deseen constituir o adquirir una participación dominante en un proveedor de servicios financieros en Corea deberán tener la propiedad o el control de un proveedor de servicios financieros que se comprometa a suministrar servicios financieros en el mismo subsector de servicios financieros en su país de origen.3.En aras de una mayor seguridad, ninguna disposición del presente Acuerdo limitará la capacidad de Corea de exigir al presidente de un proveedor de servicios financieros constituido con arreglo a su legislación que resida en su territorio.4.Si bien Corea permite a las personas ubicadas en su territorio (así como a sus nacionales independientemente de donde se encuentren) comprar servicios financieros a proveedores de servicios financieros transfronterizos de la otra Parte ubicados en el territorio de la otra Parte, ello no significa que Corea esté obligada a permitir que dichos proveedores hagan negocios o realicen actividades de gestión en el territorio de Corea. Corea podrá definir "negocios" o "gestión" a efectos de esta obligación, siempre y cuando dichas definiciones sean coherentes con los compromisos relativos al suministro transfronterizo de servicios financieros asumidos por Corea.5.Sin perjuicio de otros medios de regulación cautelar del suministro transfronterizo de servicios financieros, Corea podrá exigir el registro o la autorización de los proveedores transfronterizos de servicios financieros de la otra Parte y de los instrumentos financieros. Corea podrá exigir a los proveedores de servicios financieros transfronterizos de la otra Parte que faciliten información, únicamente con fines informativos o estadísticos, sobre los servicios financieros que hayan suministrado en el territorio de Corea. Corea protegerá dicha información confidencial de cualquier difusión que pudiera ser perjudicial para la competitividad del proveedor.6.Las Partes confirman que las siguientes entidades, en su constitución actual, están amparadas por el capítulo siete, pero no se considerarán proveedores de servicios financieros a efectos de dicho capítulo [37]: Korea Deposit Insurance Corporation (KDIC), Resolution and Finance Corporation (RFC), Export-Import Bank of Korea, Korea Export Insurance Corporation, Korea Technology Credit Guarantee Fund, Credit Guarantee Fund, Korea Asset Management Corporation (KAMCO), Korea Investment Corporation (KIC), la Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas y la Federación Nacional de Cooperativas Pesqueras [38].7.Corea podrá concedera)a uno o varios de los siguientes proveedores de servicios financieros (conjuntamente, instituciones de patrocinio público o IPP):Korea Development Bank,Industrial Bank of Korea,Korea Housing Finance Corporation,la Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas yla Cooperación Nacional de Cooperativas Pesquerasb)un trato especial, que incluya, entre otras cosas, lo siguiente:garantías de préstamos a las IPP o bonos emitidos por ellas;autorización para emitir más bonos por capital que las organizaciones en situación similar pero que no sean IPP;reembolso de las pérdidas sufridas por las IPP;exención del pago de determinados impuestos sobre capital, plusvalías, beneficios o activos.8.El presidente y el vicepresidente, así como todos los miembros de los órganos de dirección de Korea Housing Finance Corporation, la Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas y la Federación Nacional de Cooperativas Pesqueras deberán ser nacionales coreanos.9.Corea se reserva el derecho a no tener en cuenta ningún servicio de seguro "obligatorio" de responsabilidad civil suministrado en el territorio de un país extranjero a una persona física de Corea o a una persona jurídica establecida en dicho país a la hora de determinar si esa persona física o jurídica ha cumplido la obligación legal de contratar dicho seguro, no incluido en la presente lista. No obstante, podrá considerarse que los servicios suministrados fuera del territorio de Corea cumplen la obligación legal cuando el seguro en cuestión no pueda contratarse con una aseguradora establecida en Corea.10.En el contexto de la privatización de entidades públicas o entidades controladas por el Estado que suministren servicios financieros, Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida relativa a la garantía permanente o la garantía adicional temporal de las obligaciones y responsabilidades de dichas entidades.11.Corea se reserva el derecho a limitar el porcentaje en manos de inversores extranjeros de Korea Exchange y Korea Securities Depository. En caso de oferta pública de acciones de Korea Exchange o Korea Securities Depository, Corea se reserva el derecho a limitar la tenencia de acciones por personas extranjeras en la institución en cuestión, siempre y cuando se asegure de que:a)se protegerán todos los intereses de las acciones en manos extranjeros en el momento de la oferta pública, yb)tras la oferta pública, Korea Exchange o Korea Securities Depository garantizarán el acceso a los proveedores de servicios financieros de la Parte UE establecidos en el territorio de Corea y regulados o supervisados de conformidad con la legislación de Corea. |A.Seguros y servicios relacionados con los seguros [39]:| 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)seguros de riesgos relativos a:i)el transporte marítimo, la aviación comercial y el lanzamiento y transporte espaciales (incluidos los satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y cualquier responsabilidad que pueda derivarse de los mismos, yii)las mercancías en tránsito internacional;b)reaseguro y retrocesión;c)servicios auxiliares de los seguros, tales como los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros, yd)mediación en seguros (corredores, agentes de seguros, etc.) de riesgos relacionados con los servicios enumerados en a) y b). | 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)seguros de riesgos relativos a:i)el transporte marítimo, la aviación comercial y el lanzamiento y transporte espaciales (incluidos los satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y cualquier responsabilidad que pueda derivarse de los mismos, yii)las mercancías en tránsito internacional;b)reaseguro y retrocesión;c)servicios auxiliares de los seguros, tales como los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros, yd)mediación en seguros (corredores, agentes de seguros, etc.) de riesgos relacionados con los servicios enumerados en a) y b). | |2)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)seguros de riesgos relativos a:i)el transporte marítimo, la aviación comercial y el lanzamiento y transporte espaciales (incluidos los satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y cualquier responsabilidad que pueda derivarse de los mismos, yii)las mercancías en tránsito internacional;b)reaseguro y retrocesión;c)servicios auxiliares de los seguros, tales como los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros;Al determinar si una persona física residente en Corea o una persona jurídica establecida en Corea ha cumplido la obligación legal de contratar determinados servicios de seguros "obligatorios", no se tendrán en cuenta los servicios suministrados a esa persona en el territorio de un país extranjero.No obstante, podrá considerarse que los servicios suministrados fuera del territorio de Corea cumplen la obligación legal cuando el seguro en cuestión no pueda contratarse con una aseguradora establecida en Corea. | 2)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)seguros de riesgos relativos a:i)el transporte marítimo, la aviación comercial y el lanzamiento y transporte espaciales (incluidos los satélites), que cubran alguno o la totalidad de los siguientes elementos: las mercancías objeto de transporte, el vehículo que transporte las mercancías y cualquier responsabilidad que pueda derivarse de los mismos, yii)las mercancías en tránsito internacional;b)reaseguro y retrocesión;c)servicios auxiliares de los seguros, tales como los de consultores, actuarios, evaluación de riesgos e indemnización de siniestros;Al determinar si una persona física residente en Corea o una persona jurídica establecida en Corea ha cumplido la obligación legal de contratar determinados servicios de seguros "obligatorios", no se tendrán en cuenta los servicios suministrados a esa persona en el territorio de un país extranjero.No obstante, podrá considerarse que los servicios suministrados fuera del territorio de Corea cumplen la obligación legal cuando el seguro en cuestión no pueda contratarse con una aseguradora establecida en Corea. | |3)Solo dos empleados de un banco comercial, una caja mutua de ahorros o una sociedad de valores podrán vender productos en materia de seguros al mismo tiempo en un mismo emplazamiento. En aras de la transparencia, se restringirá el modo de venta de los productos en materia de seguros (por ejemplo, el número de ventanillas dedicadas a la venta de seguros en un mismo banco) y se impondrán límites al porcentaje de seguros vendidos por un banco que puede suscribir una misma aseguradora. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |B.Bancos y otros servicios financieros| 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)el suministro y la transmisión de información financiera [40], yb)el suministro y la transmisión de software de tratamiento de datos financieros y otro software relacionado, en el caso de los bancos y otros servicios financieros, a más tardar dos años a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, y en ningún caso después de la fecha efectiva de la entrada en vigor de compromisos similares derivados de otros acuerdos de libre comercio;c)los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, excluida la mediación. Este compromiso se aplicará al suministro de calificación crediticia, referencia e investigación de créditos, administración general de fondos, valoración de instrumentos de inversión indirecta y valoración de bonos con respecto a los valores emitidos en Corea, solo en la medida en que Corea permita el suministro de esos servicios. Este compromiso no se aplicará: i) a la calificación crediticia de empresas en Corea; ni ii) a la referencia e investigación de créditos con fines de préstamo y otras transacciones financieras en Corea con respecto a personas físicas o jurídicas de ese país. Una vez que Corea autorice el suministro de alguno de esos servicios, no podrá, a continuación, prohibirlo ni limitarlo. | 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a:a)el suministro y la transmisión de información financiera, yb)el suministro y la transmisión de software de tratamiento de datos financieros y otro software relacionado, en el caso de los bancos y otros servicios financieros, a más tardar dos años a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo, y en ningún caso después de la fecha efectiva de la entrada en vigor de compromisos similares derivados de otros acuerdos de libre comercio;c)los servicios de asesoramiento y otros servicios auxiliares, excluida la mediación. Este compromiso se aplicará al suministro de calificación crediticia, referencia e investigación de créditos, administración general de fondos, evaluación de instrumentos de inversión indirecta y evaluación de bonos con respecto a los valores emitidos en Corea, solo en la medida en que Corea permita el suministro de esos servicios. Este compromiso no se aplicará: i) a la calificación crediticia de empresas en Corea; ni ii) a la referencia e investigación de créditos con fines de préstamo y otras transacciones financieras en Corea con respecto a personas físicas o jurídicas de ese país. Una vez que Corea autorice el suministro de alguno de esos servicios, no podrá, a continuación, prohibirlo ni limitarlo. | |2)Un residente en Corea (lo que incluye una persona física residente en Corea, una institución financiera constituida con arreglo a la legislación de Corea y la sucursal de una institución financiera extranjera) solo podrá adquirir opciones sobre futuros y firmar determinados contratos de futuros a través de empresas de futuros autorizadas en Corea | 2)Un residente en Corea (lo que incluye una persona física residente en Corea, una institución financiera constituida con arreglo a la legislación de Corea y la sucursal de una institución financiera extranjera) solo podrá adquirir opciones sobre futuros y firmar determinados contratos de futuros a través de empresas de futuros autorizadas en Corea. | |3)Los siguientes tipos de negocios no podrá llevarlos a cabo la sucursal de un proveedor de servicios financieros constituido con arreglo a la legislación de otro país:a)uniones crediticias;b)cajas mutuas de ahorros;c)compañías de financiación de capital especializadas;d)bancos de negocios;e)empresas de corretaje de divisas y won;f)empresas de información crediticia;g)empresas de administración general de fondos;h)empresas de valoración de instrumentos de inversión indirecta, yi)empresas de valoración de bonos.Las instituciones no financieras que pretendan ofrecer determinados servicios financieros electrónicos en Corea solo podrán establecerse como filiales.La mediación interbancaria de operaciones al contado en KRW (won coreano) está limitada a las dos empresas de corretaje existentes en el negocio.Solo Korea Exchange podrá operar en los mercados de valores y futuros de Corea.Solo Korea Securities Depository podrá actuar como depositaria de valores cotizados y no cotizados emitidos en Corea o como intermediaria en las transferencias de dichos valores entre sociedades de valores en Corea.Solo Korea Securities Depository y Korea Exchange podrán proceder a la liquidación y el pago de valores y productos derivados cotizados o negociados en Korea Exchange. | 3)Una institución financiera constituida con arreglo a la legislación de otro país solo podrá ser propietaria de más del 10 % de las acciones de un banco comercial o de una empresa propietaria de uno o más bancos, constituidos, uno y otra, con arreglo a la legislación de Corea, cuando sea una "institución financiera reconocida internacionalmente [41]".En aras de la transparencia:a)la Comisión de Servicios Financieros aplicará criterios adicionales de autorización que sean coherentes con el presente Acuerdo para dar su aprobación al porcentaje de participación de una institución financiera reconocida internacionalmente;b)una persona física no podrá ser propietaria de más del 10 % de las acciones de un banco comercial o de una empresa propietaria de uno o más bancos, constituidos, uno y otra, con arreglo a la legislación de Corea;c)una entidad corporativa que no sea una institución financiera y cuya actividad principal no sean los servicios financieros no podrá ser propietaria de más del 4 % de las acciones de un banco comercial o de una empresa propietaria de uno o más bancos, constituidos, uno y otra, con arreglo a la legislación de Corea; dicho porcentaje podrá incrementarse hasta el 10 % si la entidad corporativa renuncia a la facultad de ejercer los derechos de voto correspondientes a las acciones que excedan del 4 %.Cada sucursal en Corea de un banco constituido con arreglo a la legislación de otro país necesita un permiso individual. Las sucursales de una filial bancaria, incluidas las que son propiedad o están bajo control de inversores de otro país no necesitan ningún permiso.Las sucursales en Corea de un banco o una sociedad de valores constituidos, uno y otra, con arreglo a la legislación de otro país deberán llevar a Corea y mantener en ese país fondos operativos, que servirán para determinar el importe de los fondos que van a recaudar o los préstamos que van a conceder. A efectos de la Ley de Servicios Bancarios y la Ley de Valores y Divisas, esas sucursales se considerarán entidades jurídicas independientes del banco o de la sociedad de valores constituidos, uno y otra, con arreglo a la legislación de otro país.Corea podrá limitar el número de instituciones financieras designadas para gestionar las cuentas de los hogares, como el National Housing Subscription Deposit Accounts. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |9.SERVICIOS DE TURISMO Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LOS VIAJESA.Hoteles y restaurantes(CPC 641, 6431**)se excluyen las instalaciones relacionadas del código CPC 6431 en trenes y aviones | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de suministro de comidas (CPC 642) | 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a las instalaciones relacionadas en aviones. | 1)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a las instalaciones relacionadas en aviones. | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |B.Servicios de agencias de viajes y organización de viajes en grupo(CPC 7471) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |C.Servicios de guías de turismo(CPC 7472) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |10.SERVICIOS DE ESPARCIMIENTO, CULTURALES Y DEPORTIVOSA.Servicios de espectáculos(CPC 96191, 96192)Servicios de espectáculos de artistas individuales o grupos, como musicales, teatro, conciertos, ópera, etc. | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |B.Servicios de agencias de noticias(CPC 962) | 1)Los news-tong-sin-sa (agencias de noticias) constituidos con arreglo a legislación extranjera solo podrán suministrar news-ton-sin (noticias) en Corea en el marco de un contrato con una agencia de noticias constituida con arreglo a la legislación coreana que posea una licencia de emisora de radio, como Yonhap News. | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Las agencias de noticias extranjeras podrán establecer una sucursal o una oficina en Corea con el único fin de recoger noticias. En aras de una mayor seguridad, dichas sucursales u oficinas no estarán autorizadas a distribuir news-tong-sin (noticias) en Corea.Las siguientes personas no podrán suministrar servicios de agencias de noticias en Corea:a)un gobierno extranjero;b)una persona extranjera;c)una empresa constituida con arreglo a la legislación coreana cuyo dae-pyo-ja (presidente o cargo directivo similar) no sea un nacional coreano o una persona domiciliada en Corea, od)una empresa constituida con arreglo a la legislación coreana en la que una persona extranjera sea titular del 25 % como mínimo de las participaciones.Las siguientes personas no podrán obtener una licencia de emisora de radio:a)un nacional extranjero;b)un gobierno extranjero o su representante, oc)una empresa constituida con arreglo a legislación extranjera. | 3)Las siguientes personas no podrán ejercer como dae-pyo-ja (presidente o cargo directivo similar) o editor de una agencia de noticias ni como im-won (miembro del órgano de dirección) de Yonhap News o del Comité de Promoción de las Agencias de Noticias:a)un nacional extranjero, ob)un nacional coreano que no esté domiciliado en Corea. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |E.Servicios de parques de recreo(CPC 96491; se excluyen CPC 96191, 96192 y los servicios de playas) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |11.SERVICIOS DE TRANSPORTEA.Servicios de transporte marítimoTransporte internacional(CPC 7211, 7212)Se excluye el cabotaje | 1)a)Transporte en buques de línea: Ninguna.b)Transporte en buques de carga a granel, buques sin línea regular y otros transportes marítimos internacionales: Ninguna. | 1)Ninguna | Los servicios portuarios que se indican a continuación están a disposición de los proveedores de transportes marítimos internacionales en condiciones razonables y no discriminatorias: 1.Practicaje2.Asistencia para remolque y tracción3.Aprovisionamiento y carga de combustible y de agua4.Recogida y eliminación de basuras, residuos y lastre5.Servicios del capitán del puerto6.Servicios de ayuda a la navegación7.Servicios operativos en tierra esenciales para las operaciones de embarque, incluidos las comunicaciones, el agua y los suministros eléctricos8.Instalaciones de reparación de emergencia9.Anclaje, atracaderos y servicios de atraque |2)Ninguna | 2)Ninguna |3)a)Establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea:i)Transporte internacional marítimo de pasajeros: Sin consolidar.ii)Transporte internacional marítimo de carga: Ninguna.b)Otras formas de presencia comercial: Ninguna. | 3)a)Ningunab)Ninguna. |4)a)Tripulación de los buques: Sin consolidar.b)Personal basado en tierra: Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | (4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. |Notas:Sin perjuicio del abanico de actividades que puedan considerarse cabotaje con arreglo a la legislación nacional pertinente, en la presente lista no se incluyen los servicios de cabotaje nacional, del cual se supone que abarca el transporte de pasajeros o mercancías entre un puerto o un punto situado en la península de Corea o en cualquiera de las islas coreanas adyacentes y otro puerto o punto situado en la península de Corea o en cualquiera de las islas coreanas adyacentes, incluida su plataforma continental según se establece en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, así como el tráfico con origen y destino en el mismo puerto o punto situado en la península de Corea o en cualquier isla coreana adyacente. |Servicios marítimos auxiliaresServicios de carga y descarga | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de almacenamiento en puertos (CPC 742**) | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de despacho de aduanas | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de agencia marítima | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de estaciones y depósitos de contenedores | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de expedición de cargamentos marítimos (CPC 748**) [42] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de corretaje marítimo (CPC 748**, 749**) [43] | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Mantenimiento y reparación de embarcaciones [44] (CPC 8868) | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Alquiler de embarcaciones con tripulación (CPC 7213) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | 3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de remolque y tracción (CPC 7214) | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | 3)Sin consolidar por lo que se refiere al establecimiento de una empresa registrada con el fin de explotar una flota bajo el pabellón nacional de Corea. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Servicios de cotejo, medición y estudios (CPC 745**) [45] | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |C.Servicios de transporte aéreo [46]Servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Venta y comercialización de servicios de transporte aéreo | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Mantenimiento y reparación de aeronaves parte de CPC 8868) Mantenimiento y reparación de aeronaves parte de CPC 8868) | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |Arrendamiento de aeronaves con tripulación (CPC 734) [47] | 1)2)Las aeronaves utilizadas por una compañía aérea coreana deberán estar registradas en Corea.Se puede dar el caso de que, para registrar una aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.Excepcionalmente, una compañía aérea de la UE podrá arrendar una aeronave registrada en un Estado miembro de la UE a una compañía aérea coreana en circunstancias específicas, por necesidades excepcionales de la compañía aérea coreana, cuestiones de capacidad estacional o problemas operativos, cuando estas circunstancias no puedan ser razonablemente resueltas mediante el arrendamiento de una aeronave registrada en Corea, y siempre y cuando se obtenga la autorización temporal pertinente de Corea.3)Las aeronaves utilizadas por una compañía aérea coreana deberán estar registradas en Corea.Se puede dar el caso de que, para registrar una aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.Operará la aeronave una compañía aérea que sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | 1)2)Las aeronaves utilizadas por una compañía aérea coreana deberán estar registradas en Corea.Se puede dar el caso de que, para registrar una aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.Excepcionalmente, una compañía aérea de la UE podrá arrendar una aeronave registrada en un Estado miembro de la UE a una compañía aérea coreana en circunstancias específicas, por necesidades excepcionales de la compañía aérea coreana, cuestiones de capacidad estacional o problemas operativos, cuando estas circunstancias no puedan ser razonablemente resueltas mediante el arrendamiento de una aeronave registrada en Corea, y siempre y cuando se obtenga la autorización temporal pertinente de Corea.3)Las aeronaves utilizadas por una compañía aérea coreana deberán estar registradas en Corea.Se puede dar el caso de que, para registrar una aeronave, se exija que esta sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.Operará la aeronave una compañía aérea que sea propiedad de personas físicas que cumplan determinados requisitos en materia de nacionalidad o de personas jurídicas que cumplan determinadas condiciones respecto de la propiedad del capital y el control.4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en la sección de compromisos horizontales. | |Servicios de asistencia en tierra | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |E.Servicios de transporte por ferrocarrila.Transporte de pasajeros(CPC 7111)b.Transporte de mercancías(CPC 7112) | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar por lo que se refiere a las operaciones existentes.Las nuevas operaciones están sujetas a una prueba de necesidades económicas.Criterio principal: el mantenimiento del orden y la disciplina en el sector ferroviario. | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.Mantenimiento y reparación de raíles (parte de CPC 8868) [48]d.Servicios auxiliares de los servicios de transporte por ferrocarril (parte de CPC 741 y 7113) [49] | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |F.Servicios de transporte por carreteraa.Transporte de mercancías en contenedores; se excluye el cabotaje(CPC 71233**) | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Solo se conceden permisos a las empresas de transporte internacional. | 3)La carga se limita a la carga en contenedores que va a ser exportada o importada. | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |b.Alquiler de servicios no regulares de autobuses con conductor(CPC 71223) | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |c.Mantenimiento y reparación de equipo de transporte por carretera(parte de CPC 8867 y parte de CPC 6112) | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)El establecimiento de una presencia comercial está sujeto a una prueba de necesidades económicas. | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |G.Transporte por tuberías(CPC 7131**)Solo el transporte de productos derivados del petróleo; se excluye el transporte de GLP [50] | 1)Sin consolidar | 1)Ninguna | |2)Sin consolidar | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |H.Servicios auxiliares de todos los medios de transporteb.Servicios de almacenamiento, excepto los de los puertos (CPC 742**)Se excluyen los servicios relacionados con productos agrícolas, pesqueros y ganaderos | 1)Sin consolidar* | 1)Sin consolidar* | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |I.Otros servicios de transporteSERVICIOS DE TRANSPORTE COMBINADOExpedición de la carga en el transporte por ferrocarril [51] | 1)Sin consolidar | 1)Sin consolidar | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Ninguna | 3)Ninguna | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |12.OTROS SERVICIOS NO INCLUIDOS EN OTRA PARTEb.Servicios de peluquería y otros servicios de belleza(CPC 9702) | 1)Ninguna | 1)Ninguna | |2)Ninguna | 2)Ninguna | |3)Sin consolidar | 3)Sin consolidar | |4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | 4)Sin consolidar, excepto por lo que se refiere a lo indicado en los compromisos horizontales. | |[1] A efectos de este apartado, el trato dispensado con arreglo a los artículos 7.6 y 7.12 no será menos favorable que el convenido en los acuerdos de libre comercio en los que Corea sea parte y que entren en vigor tras la firma del presente Acuerdo.[2] Esta reserva no se aplica a las empresas que antes eran privadas y que ahora son propiedad del Estado como consecuencia de procesos de reorganización corporativa.[3] A efectos de esta reserva, por "empresa pública" también se entenderá cualquier empresa constituida con el único fin de vender o enajenar las participaciones o activos de otras empresas públicas o autoridades gubernamentales.[4] Las medidas destinadas a empresas que emplean a grupos desfavorecidos se aplican de manera no discriminatoria.[5] Estas limitaciones relativas al personal clave, los becarios con titulación universitaria y los vendedores de servicios a empresas también se aplican a la lista de compromisos específicos con respecto al establecimiento. En cuanto a los códigos CPC con dos asteriscos en las limitaciones relativas a los becarios con titulación universitaria, el ámbito de aplicación de "sin consolidar" es el mismo que el del compromiso de los sectores o subsectores relacionados en "II. Compromisos sectoriales".[6] A efectos de la presente lista, se entenderá por "CIIU Rev.3.1" la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 4, CIIU REV.3.1, 2002.[7] Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida, entre otras:a)restricciones a la certificación, la autorización, el registro, la admisión, la supervisión o cualquier otro requisito con respecto a abogados habilitados únicamente para ejercer en un país extranjero o despachos de abogados extranjeros que presten cualquier tipo de servicio jurídico en Corea;b)restricciones a abogados habilitados únicamente para ejercer en un país extranjero o despachos de abogados extranjeros que se asocien, mediante acuerdos comerciales, afiliaciones o de cualquier otro modo, independientemente de la forma jurídica, con byeon-ho-sa (abogados habilitados para ejercer en Corea), despachos de abogados coreanos, beop-mu-sa (escribanos judiciales coreanos), byeon-ri-sa (abogados de patentes coreanos), gong-in-hoe-ge-sa (contables públicos autorizados), se-mu-sa (contables fiscales autorizados coreanos) o gwan-se-sa (agentes de aduanas coreanos);c)restricciones a abogados habilitados únicamente para ejercer en un país extranjero o despachos de abogados extranjeros que contraten a byeon-ho-sa (abogados habilitados para ejercer en Corea), beop-mu-sa (escribanos judiciales coreanos), byeon-ri-sa (abogados de patentes coreanos), gong-in-hoe-ge-sa (contables públicos autorizados), se-mu-sa (contables fiscales autorizados coreanos) o gwan-se-sa (agentes de aduanas coreanos); yd)restricciones a los altos directivos y a los órganos de dirección de entidades jurídicas que presten servicios de asesoramiento jurídico extranjero, incluso con respecto a la presidencia, sin perjuicio de lo dispuesto en las notas a pie de página 16 y 25 del capítulo siete.[8] Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida, entre otras: a) restricciones a contables públicos autorizados o empresas de contabilidad registradas con arreglo a leyes extranjeras que contraten gong-in-hoe-gye-sa (contables públicos autorizados coreanos); b) restricciones a contables públicos autorizados extranjeros que presten servicios de auditoría en Corea; y c) restricciones a los altos directivos y a los órganos de dirección de entidades jurídicas que presten servicios autorizados de contabilidad pública, incluso con respecto a la presidencia, sin perjuicio de lo dispuesto en las notas a pie de página 16 y 25 del capítulo siete.[9] Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida, entre otras: a) restricciones a contables fiscales autorizados o empresas de asesoramiento fiscal registradas con arreglo a leyes extranjeras que contraten se-mu-sa (contables fiscales autorizados coreanos) o gong-in-hoe-gye-sa (contables públicos autorizados coreanos); b) restricciones a contables fiscales autorizados extranjeros que presten servicios de conciliación y representación fiscal en Corea; y c) restricciones a los altos directivos y a los órganos de dirección de entidades jurídicas que presten servicios autorizados de contabilidad fiscal, incluso con respecto a la presidencia, sin perjuicio de lo dispuesto en las notas a pie de página 16 y 25 del capítulo siete.[10] No es necesario que la presencia comercial sea una persona jurídica.[11] 83105**: Solo los vehículos de pasajeros con capacidad para menos de quince pasajeros clasificados en el código CPC 83105.[12] 86761: Solo los servicios de inspección, ensayo y análisis del aire, el agua, el nivel de ruido y el nivel de vibración clasificados en el código CPC 86761.[13] 86763, 86769: Solo los servicios de ensayo y análisis de productos eléctricos clasificados en los códigos CPC 86763 y 86769.[14] 88442: Serigrafía, heliografía y servicios relacionados con la imprenta clasificados en el código CPC 88442.[15] Se entenderá por "servicios de envío urgente", la recogida, el transporte y la entrega de documentos, material impreso, paquetes, mercancías y otros artículos con carácter acelerado, al tiempo que se realiza el seguimiento y se mantiene el control de dichos artículos a lo largo de todo el suministro del servicio.[16] En aras de una mayor seguridad, Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida con respecto a:a)el suministro de servicios de apoyo a las oficinas de correos por parte de personal del servicio militar u otro personal de categoría equivalente, yb)la determinación por parte del Ministerio de Economía del Conocimiento del número total de vehículos que pueden pertenecer a su ministerio y la asignación de los vehículos a las oficinas de correos, sin que sea necesaria la autorización del Ministerio de Asuntos Territoriales, de Transporte y Marítimos.[17] No obstante, el artículo 3 del Decreto de Aplicación de la Ley sobre Servicios Postales permite a las empresas de mensajería privadas gestionar servicios relacionados con los siguientes documentos comerciales: a) documentos no precintados adjuntos a la carga o albaranes; b) documentos relacionados con el comercio; c) documentos relacionados con capital o tecnología extranjeros; y d) documentos relativos al cambio de divisas o relacionados.[18] Servicios de redes para establecer los enlaces de contribución necesarios para la transmisión de señales de radio o televisión solo por satélite entre operadores de radiodifusión. Incluyen, por tanto, la venta de la utilización de instalaciones para la difusión por satélite, pero no la venta al público en general de paquetes de programas de radio o televisión vía satélite. Tampoco incluyen enlaces nacionales (la transmisión de señales desde el territorio nacional hasta el territorio nacional vía satélite).[19] Se entenderá por "persona considerada extranjera", la persona jurídica constituida con arreglo a la legislación coreana en la que un gobierno extranjero o una persona extranjera (incluida una "persona especialmente vinculada" con arreglo a la legislación coreana aplicable) sea el principal accionista y posea como mínimo el 15 % de las acciones con derecho de voto de la misma, pero no la persona jurídica que posea menos del 1 % del total de las acciones con derecho de voto de un proveedor de servicios públicos de telecomunicaciones con instalaciones.[20] Se entenderá por "proveedor con instalaciones", el proveedor que tenga instalaciones de transmisión en propiedad. Se entenderá por "proveedor sin instalaciones", el proveedor que no tenga instalaciones de transmisión en propiedad (aunque sea propietario de un conmutador, un encaminador o un multiplexor) y suministre sus servicios públicos de telecomunicaciones a través de las instalaciones de transmisión de un proveedor con instalaciones autorizado. Se entenderá por "instalaciones de transmisión", las instalaciones, con o sin cable (incluidas las de circuito), que conectan puntos de transmisión con puntos de recepción.[21] Se entenderá por "servicios con valor añadido", los servicios de telecomunicaciones que se presten a través de instalaciones de redes de telecomunicaciones arrendadas a proveedores con instalaciones y que almacenen y reenvíen o procesen y reenvíen la información de los clientes.[22] Los servicios informáticos remotos y bases de datos en línea no abarcan los servicios de telecomunicaciones que transmiten las comunicaciones de terceras partes.[23] Servicios de telecomunicaciones que transmiten o intercambian los datos de los clientes sin modificar la forma ni el contenido (se excluyen los servicios de telefonía vocal, télex o fax y la simple reventa de circuitos arrendados).[24] Se excluyen los siguientes servicios:a)el comercio de armas de fuego, espadas y explosivos;b)las obras de arte y antigüedades; yc)el establecimiento y funcionamiento de los siguientes mercados, así como los servicios de distribución que se presten en ellos:i)los mercados públicos de venta al por mayor de productos agrícolas, pesqueros y ganaderos, designados oficialmente mercados públicos de venta al por mayor por las autoridades locales;ii)los mercados conjuntos de venta al por mayor establecidos y operados por organizaciones de productores o corporaciones de interés público con arreglo al Decreto Presidencial de la Ley sobre Distribución y Estabilización de Precios de los Productos Agrícolas y Pesqueros; yiii)los mercados de ganado establecidos y operados por las cooperativas ganaderas con arreglo a la Ley sobre Agricultura y Cooperativas.En aras de una mayor seguridad, Corea se reserva el derecho a adoptar o mantener cualquier medida con respecto a la administración de los contingentes arancelarios de la OMC.[25] El comercio al por mayor de gas natural se encuentra en "Todos los sectores: industria del gas" en la lista de compromisos específicos con respecto al establecimiento.[26] Los servicios de franquicia se limitan a los artículos autorizados en la presente lista en las secciones "Servicios comerciales al por mayor" y "Servicios comerciales al por menor".[27] Los compromisos específicos sobre acceso a los mercados y trato nacional a través de cualquiera de los modos de suministro no se considerarán aplicables al reconocimiento de títulos universitarios a efectos de admisión, registro y cualificación para el ejercicio de una profesión en Corea.[28] Los tipos de centros de enseñanza superior figuran en el apéndice I relativo a los servicios de enseñanza superior.[29] Se entenderá por "persona jurídica en el ámbito de la enseñanza", la persona jurídica sin ánimo de lucro constituida únicamente con el fin de crear un centro educativo regular conforme a la legislación pertinente en materia educativa.[30] Se entenderá por "propiedad básica", los bienes inmuebles, la propiedad designada como básica en los estatutos, la propiedad incorporada a la propiedad básica con arreglo a decisiones del órgano de dirección y la reserva excedente presupuestaria anual del centro.[31] Se entenderá por "área metropolitana de Seúl", la ciudad de Seúl, la ciudad de Incheon y la provincia de Gyeonggyi.[32] Los tipos de centros de enseñanza para adultos figuran en el apéndice II, relativo a los servicios de enseñanza para adultos.[33] A efectos de esta limitación, se entenderá por "hag-won (centros de enseñanza privada para adultos)", las instalaciones en las que se impartan clases en relación con la formación profesional y la enseñanza permanente a un mínimo de diez personas durante un período de treinta días o más.[34] 9402**: Solo los servicios de recogida, transporte y eliminación de residuos industriales del código CPC 9402.[35] 9406**, 9409**: Solo los servicios de evaluación de impacto medioambiental de los códigos CPC 9406 y 9409.[36] Esta nota no pretende interferir en la elección de los proveedores de servicios financieros de la otra Parte entre sucursales o filiales, ni limitarla en modo alguno.[37] En aras de una mayor seguridad, el capítulo siete no se aplicará a las medidas adoptadas o mantenidas por Corea en relación con las entidades que figuran en este apartado.[38] En aras de una mayor seguridad, la Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas y la Federación Nacional de Cooperativas Pesqueras no se considerarán proveedores de servicios financieros a efectos de este apartado, que incluye la prestación de servicios de seguros. Sin perjuicio de lo dispuesto en la nota previa anterior, la Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas y la Federación Nacional de Cooperativas Pesqueras se considerarán proveedores de servicios financieros amparados por el capítulo siete con respecto a la prestación de servicios bancarios y otros servicios financieros regulados por la Comisión de Servicios Financieros.[39] Se entenderá por "consultoría", las actividades como el asesoramiento sobre formulación de estrategia corporativa, estrategia de mercadotecnia o estrategia de desarrollo de productos. Se entenderá por "evaluación del riesgo", las actividades como el análisis de riesgos, la prevención de riesgos o el asesoramiento de expertos relacionado con riesgos difíciles o poco habituales.[40] En aras de una mayor seguridad, la "información financiera" a la que se hace referencia en esta sección no engloba la información financiera o comercial general que se incluye en una publicación de difusión general o se destina al gran público.[41] Se entenderá por "institución financiera reconocida internacionalmente", cualquier institución financiera que haya sido calificada por un organismo internacional de notación con un nivel aceptable para el legislador coreano pertinente o cualquier institución financiera que haya demostrado al legislador coreano pertinente, por cualquier otro medio aceptable, que tiene una categoría equivalente.[42] Servicios de expedición de cargamentos por embarcaciones en nombre del transportista (incluidos los transportistas extranjeros con contrato) del código CPC 748.[43] 748**, 749**: Servicios de corretaje para el transporte marítimo de carga o el fletamento, el arrendamiento, la adquisición o la venta de embarcaciones de los códigos CPC 748 y 749.[44] Servicios, como la reparación y la gestión de embarcaciones, la gestión de la tripulación y el seguro marítimo, prestados en nombre de una empresa de transporte marítimo de pasajeros, una empresa de transporte marítimo de carga o una empresa de arrendamiento de embarcaciones.[45] Los servicios de cotejo, medición y estudios solo se aplican al sector del transporte marítimo.[46] Con arreglo a la definición del anexo del AGCS sobre servicios de transporte aéreo.[47] Este servicio se limita al servicio de arrendamiento con tripulación.[48] Los compromisos sobre servicios de mantenimiento y reparación de raíles solo se aplican a las instalaciones ferroviarias de propiedad privada.[49] Los compromisos sobre servicios auxiliares de los servicios de transporte por ferrocarril solo se aplican a las instalaciones ferroviarias de propiedad privada.[50] El transporte por tuberías de gas natural se encuentra en "Todos los sectores: industria del gas" en la lista de compromisos específicos con respecto al establecimiento.[51] Se entenderá por "expedición de la carga en el transporte por ferrocarril", los servicios auxiliares que deben prestarse al finalizar el transporte por ferrocarril, que incluyen la recogida de la carga en contenedores, la contratación con Korea Railroad Corporation del transporte de la mercancía en trenes, así como la carga y descarga y la entrega de la mercancía.--------------------------------------------------APÉNDICE I(Servicios de enseñanza superior)Los tipos de centros de enseñanza superior son los siguientes:1. Escuelas preuniversitarias : Centros de enseñanza superior que imparten un programa de dos a tres años y expiden un título de grado técnico, de conformidad con la Ley de Enseñanza Superior.2. Universidades : Centros de enseñanza superior que imparten un programa de cuatro a seis años y expiden un título de licenciado, de conformidad con la Ley de Enseñanza Superior.3. Universidades politécnicas : Centros de enseñanza superior que imparten enseñanza sobre las capacidades y conocimientos necesarios en una sociedad industrial y expiden un título de licenciado, de conformidad con la Ley de Enseñanza Superior.4. Escuelas técnicas : Centros de enseñanza superior que imparten un programa de dos años para formar mano de obra experta y expiden un título de grado técnico, de conformidad con la Ley de Enseñanza Superior.5. Universidades creadas en el seno de una empresa : Centros de enseñanza superior creados y gestionados por empleadores para formar a empleados, que expiden títulos o diplomas equivalentes a los de las escuelas preuniversitarias o las universidades, de conformidad con la Ley de Enseñanza Permanente.--------------------------------------------------APÉNDICE II(Servicios de enseñanza para adultos)Los tipos de centros de enseñanza para adultos son los siguientes:1. Los hag-won (centros de enseñanza privada para adultos) son instalaciones en las que se imparten clases sobre los temas que figuran a continuación, en relación con la enseñanza permanente y la formación profesional, a un mínimo de diez personas durante un período de treinta días o más, de conformidad con la Ley del Establecimiento y el Funcionamiento de los Centros de Enseñanza Privada y las Clases Extraescolares. Se excluyen los colegios, las bibliotecas, los museos, las instalaciones en los lugares de trabajo en las que se imparte formación a los empleados, los centros de enseñanza permanente con arreglo a la Ley de Enseñanza Permanente y las autoescuelas.a) Tecnología de infraestructuras industriales : maquinaria, automóviles, metales, sustancias químicas y cerámica, material eléctrico, telecomunicaciones, electrónica, construcción naval, aviación, ingeniería civil, textiles y confección, recursos mineros, desarrollo del terreno, agricultura y silvicultura, industria oceánica, energía, artesanía, medio ambiente, transporte y gestión de la seguridad.b) Tecnología industrial aplicada : diseño, peluquería y cosmetología, alimentación y bebidas, embalaje, impresión, fotografía y afinado de pianos.c) Servicios industriales : taquigrafía, contabilidad computable, comercio electrónico, consultoría en materia de empleo, estudios sociales, planificación de convenciones, consultoría en materia de consumidores y telemarketing.d) Servicios generales : acicalado de mascotas, servicios funerarios, hospicios, personal de vuelo y coordinadores de hospital.e) Informática : ordenadores, juegos, robots, procesamiento de datos, equipos de telecomunicaciones, internet y programas informáticos.f) Cultura y turismo : servicios editoriales, producción de imágenes y grabación, películas, radiodifusión, productos derivados de personajes y turismo.g) Enfermería : cuidados de enfermeríah) Trabajo de gestión y de oficina: : finanzas, seguros, distribución, propiedad inmobiliaria, servicios de secretaría, contabilidad, escritura a mano, teneduría de libros, ábaco, cálculo mental y lectura rápida.i) Internacional : idiomas para adultos, interpretación y traducción.j) Humanidades : traslado de universidad, gestión pública, gestión comercial, contabilidad, estadísticas y examen de servicios públicos.k) Artes : música tradicional coreana, bailes tradicionales, caligrafía, composiciones florales, arte floral y artesanía, cómics, artes escénicas, modelado, conversación, magia, música aplicada, música vocal, danza moderna, baduk y expresión oral.l) Sala de lectura [1] : salas de estudio que no están relacionadas con los centros privados en los que se imparten cursos regulares.2. Las instalaciones de enseñanza permanente son aquellas que han sido autorizadas por el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología y registradas o notificadas en dicho Ministerio, de conformidad con la Ley de Enseñanza Permanente. Las instalaciones de enseñanza permanente para adultos son centros de enseñanza permanente vinculados a lugares de trabajo, organizaciones no gubernamentales, colegios, organizaciones de medios de comunicación, centros de enseñanza permanente relacionados con el desarrollo de los conocimientos y los recursos humanos y centros de enseñanza permanente virtuales, todos ellos destinados a adultos.B. Lista de compromisos específicos con respecto al establecimiento [2]NOTAS EXPLICATIVAS1. En la lista de compromisos que figura a continuación (denominada en lo sucesivo "la presente lista") se indican las actividades económicas liberalizadas en virtud del artículo 7.13 y, mediante reservas, las limitaciones de acceso a los mercados y al trato nacional aplicables a establecimientos e inversores de la Parte UE en esas actividades. La presente lista consta de los siguientes elementos:a) una primera columna, en la que se indica el sector o subsector en el que Corea asume el compromiso, así como el ámbito de la liberalización al que se aplican las reservas;b) una segunda columna, en la que se describen las reservas aplicables al artículo 7.11, en el sector o subsector indicado en la primera columna, yc) una tercera columna, en la que se describen las reservas aplicables al artículo 7.12, en el sector o subsector indicado en la primera columna.No es objeto de compromiso el establecimiento en sectores o subsectores que entran en el ámbito de aplicación del presente Acuerdo pero que no figuran en la presente lista.2. No se incluye en la presente lista el establecimiento en sectores de servicios, que ya figura en la lista de compromisos específicos en sectores de servicios de Corea.3. Las medidas incompatibles con los artículos 7.11 y 7.12 se consignarán en la columna relativa al artículo 7.11. En esos casos, la consignación se considerará también una condición o salvedad con respecto al artículo 7.12 [3].4. No obstante lo dispuesto en el artículo 7.11, no es necesario indicar en la presente lista los requisitos no discriminatorios relativos a los tipos de forma jurídica de un establecimiento para que Corea los mantenga o adopte.5. Corea no asume ningún compromiso con arreglo a los artículos 7.18 y 7.19 sobre personal clave, becarios con titulación universitaria ni vendedores de servicios a empresas en actividades económicas no liberalizadas en virtud del artículo 7.13.Los compromisos asumidos por Corea con arreglo a los artículos 7.18 y 7.19 sobre personal clave, becarios con titulación universitaria y vendedores de servicios a empresas no rigen en los casos en que el objetivo o la consecuencia de su presencia temporal supone una interferencia en los resultados de una controversia o negociación relacionada con la mano de obra o con la gestión, o afecta a dichos resultados de cualquier otro modo.Corea podrá adoptar, con carácter permanente, medidas que afecten a las personas físicas que traten de acceder a su mercado laboral y medidas relativas a la ciudadanía, la residencia o el empleo.El personal clave, los becarios con titulación universitaria y los vendedores de servicios a empresas que disfruten de un permiso de entrada o de estancia temporal cumplirán la legislación coreana en materia de inmigración y trabajo.6. A efectos de la identificación de los distintos sectores y subsectores, se entenderá por CIIU Rev.3.1, la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas, según la definición de la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas, Informes estadísticos, Serie M, No 4, CIIU REV.3.1, 2002.7. La presente lista no incluye las medidas relativas a los requisitos y procedimientos de cualificación, las normas técnicas y los requisitos de autorización cuando no constituyan una limitación al acceso a los mercados o al trato nacional a tenor de los artículos 7.11 y 7.12. Tales medidas (como pueden ser la necesidad de obtener una licencia, las obligaciones de servicio universal, la necesidad de obtener el reconocimiento de las cualificaciones en sectores regulados, la necesidad de superar exámenes específicos —por ejemplo, exámenes de idiomas— y los requisitos no discriminatorios de que determinadas actividades no puedan realizarse en zonas protegidas en relación con el medio ambiente o zonas de interés histórico o artístico particular), aunque no figuren en la lista, son de aplicación en cualquier caso a los establecimientos e inversores de la otra Parte.8. De conformidad con el artículo 7.1, la presente lista no incluye las medidas relativas a subvenciones o ayudas proporcionadas por Corea, incluidos los préstamos, las garantías y los seguros con respaldo de los gobiernos.9. Los derechos y obligaciones que emanan de la presente lista no tendrán eficacia directa y, por consiguiente, no conferirán derechos directamente a las personas físicas ni jurídicas.Sector o subsector | Limitaciones al acceso a los mercados | Limitaciones al trato nacional |TODOS LOS SECTORES INCLUIDOS EN LA PRESENTE LISTA | Compra de terrenos Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la compra de terrenos por parte de personas extranjeras; no obstante las personas jurídicas podrán seguir adquiriendo terrenos siempre y cuando: 1)no se consideren extranjeras con arreglo al artículo 2 de la Ley de Adquisición de Terrenos por parte de Extranjeros, y2)se consideren extranjeras con arreglo a la Ley de Adquisición de Terrenos por parte de Extranjeros o sean sucursales de personas jurídicas extranjeras, siempre y cuando la compra se apruebe o notifique de conformidad con dicha Ley y el terreno se vaya a utilizar para cualquiera de los fines comerciales legítimos siguientes:a)realizar actividades comerciales ordinarias;b)albergar a personal directivo, oc)cumplir requisitos en materia de titularidad del suelo establecidos en la legislación pertinente.Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la compra de terrenos agrícolas por parte de personas extranjeras. Inversión Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la transmisión o enajenación de participaciones o activos en manos de empresas públicas o autoridades gubernamentales [4] [5]. Los extranjeros que deseen realizar una inversión extranjera directa deberán, previamente, notificarlo al Ministerio de Economía del Conocimiento de conformidad con la Orden de ese mismo Ministerio. La misma limitación se aplicará a cualquier modificación en cuestiones como el importe de la inversión extranjera directa o su porcentaje. Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a inversiones en la industria de la defensa. Los inversores extranjeros que deseen adquirir acciones en circulación de la industria de la defensa que no sean de nueva emisión deberán obtener previamente una autorización del Ministerio de Economía del Conocimiento. |Grupos desfavorecidos Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas por las que se otorgan derechos o preferencias a grupos desfavorecidos social o económicamente, como las personas con discapacidad, las personas que han prestado servicios destacados al Estado o las minorías étnicas [6]. |Sistema nacional de información electrónica propiedad del Estado Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas que afectan a la administración y el funcionamiento de cualquier sistema de información electrónica propiedad del Estado que contenga información de dominio gubernamental o información recogida en el ejercicio de las funciones y facultades reguladoras del gobierno. Esta reserva no se aplica a los sistemas de pago y liquidación relacionados con los servicios financieros. |Armas de fuego, espadas, explosivos, etc. Sin consolidar por lo que se refiere a los sectores de las armas de fuego, las espadas y los explosivos, incluida la fabricación, el uso, la venta, el almacenamiento, el transporte, la importación, la exportación y la posesión de armas de fuego, espadas o explosivos. |Energía atómica Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la industria de la energía atómica. |Industria de la energía eléctrica Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la generación, transmisión, distribución y venta de energía eléctrica. Ninguna medida de este tipo disminuirá el nivel permitido de propiedad extranjera agregada en la industria de la energía eléctrica según figura en el sector D (a) a) (CIIU Rev.3.1: 401). |Industria del gas Sin consolidar por lo que se refiere a las medidas relativas a la importación y la distribución al por mayor de gas natural, así como la explotación de terminales y la red nacional de tuberías de alta presión. Ninguna medida de este tipo disminuirá el nivel permitido de propiedad extranjera agregada en la industria del gas según figura en el sector D (a) b) (CIIU Rev.3.1: 402). |A.AGRICULTURA, GANADERÍA, CAZA Y SILVICULTURAa)Agricultura, ganadería, caza y actividades de servicios conexas(CIIU Rev.3.1: 011, 012, 013 y 015) | Sin consolidar por lo que se refiere al cultivo de arroz o cebada. Los inversores extranjeros no podrán ser propietarios del 50 % o más de las participaciones en una empresa de cría de ganado vacuno. | Sin consolidar por lo que se refiere al cultivo de arroz o cebada. |b)Silvicultura y extracción de madera(CIIU Rev.3.1: 02) | Ninguna | Ninguna |B.EXPLOTACIÓN DE MINAS Y CANTERASa)Extracción de carbón y lignito; extracción de turba(CIIU Rev.3.1: 10) | Ninguna | Ninguna |b)Extracción de petróleo crudo y gas natural; actividades de servicios relacionadas con la extracción de petróleo y gas, excepto las actividades de prospección(CIIU Rev.3.1: 11) | Ninguna, en las condiciones siguientes: a)el gobierno será el único titular de los derechos de extracción de petróleo submarino [7], yb)estos derechos podrán transferirse a un licenciatario durante un tiempo limitado siempre y cuando este cumpla unos requisitos no discriminatorios y esté cualificado con arreglo a una evaluación objetiva. | Ninguna |d)Extracción de minerales metalíferos(CIIU Rev.3.1: 13) | Ninguna | Ninguna |e)Explotación de otras minas y canteras(CIIU Rev.3.1: 14) | Ninguna | Ninguna |C.INDUSTRIAS MANUFACTURERASa)Elaboración de productos alimenticios y bebidas(CIIU Rev. 3.1: 15; se excluye el pulimento de granos) | Ninguna | Ninguna |b)Elaboración de productos de tabaco(CIIU Rev.3.1: 16) | Ninguna | Ninguna |c)Fabricación de productos textiles(CIIU Rev.3.1: 17) | Ninguna | Ninguna |d)Fabricación de prendas de vestir; adobo y teñido de pieles(CIIU Rev.3.1: 18) | Ninguna | Ninguna |e)Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de mano, artículos de talabartería y guarnicionaría, y calzado(CIIU Rev.3.1: 19) | Ninguna | Ninguna |f)Producción de madera y fabricación de productos de madera y corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de materiales trenzables(CIIU Rev.3.1: 20) | Ninguna | Ninguna |g)Fabricación de papel y de productos de papel(CIIU Rev.3.1: 21) | Ninguna | Ninguna |h)Actividades de edición e impresión y de reproducción de grabaciones(CIIU Rev.3.1: 22; se excluyen las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato) [8] | Ninguna | Ninguna |i)Fabricación de productos de hornos de coque(CIIU Rev.3.1: 231) | Ninguna | Ninguna |j)Fabricación de productos de la refinación del petróleo(CIIU Rev.3.1: 232) | Ninguna | Ninguna |l)Fabricación de sustancias químicas básicas | | |a)Fabricación de sustancias químicas básicas(CIIU Rev.3.1: 241; se excluye la fabricación de radioisótopos) | Ninguna | Ninguna |b)Fabricación de otros productos químicos(CIIU Rev.3.1: 242) | Ninguna | Ninguna |c)Fabricación de fibras manufacturadas(CIIU Rev.3.1: 243) | Ninguna | Ninguna |m)Fabricación de productos de caucho y plástico(CIIU Rev.3.1: 25) | Ninguna | Ninguna |n)Fabricación de otros productos minerales no metálicos(CIIU Rev.3.1: 26) | Ninguna | Ninguna |o)Fabricación de metales comunes(CIIU Rev.3.1: 27) | Ninguna | Ninguna |p)Fabricación de productos elaborados de metal, excepto maquinaria y equipo(CIIU Rev.3.1: 28; se excluye la fabricación de reactores nucleares) | Ninguna | Ninguna |q)Fabricación de maquinaria y equipo n.c.p. | | |a)Fabricación de maquinaria de uso general(CIIU Rev.3.1: 291) | Ninguna | Ninguna |b)Fabricación de maquinaria de uso especial excepto armas y municiones(CIIU Rev.3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926 y 2929) | Ninguna | Ninguna |c)Fabricación de aparatos de uso doméstico n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 293) | Ninguna | Ninguna |r)Fabricación de maquinaria de oficina, contabilidad e informática(CIIU Rev.3.1: 30) | Ninguna | Ninguna |s)Fabricación de maquinaria y aparatos eléctricos n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 31) | Ninguna | Ninguna |t)Fabricación de equipo y aparatos de radio, televisión y comunicaciones(CIIU Rev.3.1: 32) | Ninguna | Ninguna |u)Fabricación de instrumentos médicos, ópticos y de precisión y fabricación de relojes(CIIU Rev.3.1: 33; se excluye la fabricación de generadores de radiación) | Ninguna | Ninguna |v)Fabricación de vehículos automotores, remolques y semirremolques(CIIU Rev.3.1: 34) | Ninguna | Ninguna |w)Fabricación de otros tipos de equipo de transporte (no militar)(CIIU Rev.3.1: 35; se excluye la fabricación de buques de guerra, aviones de combate y demás equipos de transporte para uso militar) | Ninguna | Ninguna |x)Fabricación de muebles; industrias manufactureras n.c.p.(CIIU Rev.3.1: 36) | Ninguna | Ninguna |y)Reciclamiento(CIIU Rev.3.1: 37) | Ninguna | Ninguna |D.SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD, GAS Y AGUAa)Suministro de electricidad, gas, vapor y agua caliente | La cuota extranjera agregada de las acciones emitidas por KEPCO no podrá exceder del 40 %. Una persona extranjera no podrá convertirse en el accionista principal de KEPCO. |a)Industria de la energía: generación de energía eléctrica, excepto la energía nuclear; transmisión, distribución y venta de energía eléctrica(CIIU Rev.3.1: 401) | La cuota extranjera agregada de los generadores de energía, incluidos los cogeneradores de calor y energía para los sistemas de calefacción urbana, no podrá exceder del 30 % de todas las instalaciones situadas en el territorio de Corea. La cuota extranjera agregada de las empresas de transmisión, distribución y venta de energía eléctrica debe ser inferior al 50 %. Una persona extranjera no podrá ser el accionista principal. La cuota de participaciones de KEPCO de un único accionista no podrá exceder del 3 %. |b)Fabricación de gas; distribución de combustibles gaseosos por tuberías(CIIU Rev.3.1: 402) | La cuota agregada de las personas extranjeras no podrá superar el 30 % de las participaciones de KOGAS. La cuota de participaciones de KOGAS de un único accionista no podrá exceder del 15 %. |c)Suministro de vapor y agua caliente (CIIU Rev.3.1: 403) | Ninguna | Ninguna |[1] Lugar al que acuden las personas para estudiar.[2] Las limitaciones relativas al personal clave, los becarios con titulación universitaria y los vendedores de servicios a empresas que figuran en la sección "1. Compromisos horizontales" de la lista de compromisos en sectores de servicios también se aplican a la lista de compromisos específicos con respecto al establecimiento, cuando proceda.[3] A efectos de este apartado, el trato dispensado con arreglo al artículo 7.12 no será menos favorable que el convenido en los acuerdos de libre comercio en los que Corea sea parte y que entren en vigor tras la firma del presente Acuerdo.[4] Esta reserva no se aplica a las empresas que antes eran privadas y que ahora son propiedad del Estado como consecuencia de procesos de reorganización corporativa.[5] A efectos de esta reserva, por "empresa pública" también se entenderá cualquier empresa creada con el único fin de vender o enajenar las participaciones o activos de otras empresas públicas o autoridades gubernamentales.[6] Las medidas destinadas a empresas que emplean a grupos desfavorecidos se aplican de manera no discriminatoria.[7] El término "petróleo" incluye la brea natural y el gas natural inflamable.[8] Las actividades de edición e impresión a comisión o por contrato se encuentran en SERVICIOS A EMPRESAS, en Otros servicios prestados a las empresas. letra r).--------------------------------------------------ANEXO 7-BEXENCIÓN DEL TRATO NMF1. A efectos del artículo 7.8, apartado 2, y del artículo 7.14, apartado 2, para ser de un nivel significativamente superior, las obligaciones estipuladas en un acuerdo de integración económica regional o bien crearán un mercado interior para los servicios y el establecimiento [1] o englobarán tanto el derecho de establecimiento como la aproximación de la legislación. La evaluación del nivel de las obligaciones se realizará sobre la base de los compromisos sectoriales u horizontales.a) El derecho de establecimiento a que se refiere este apartado significa la obligación de suprimir sustancialmente todos los obstáculos al establecimiento entre las partes del acuerdo de integración económica regional con la entrada en vigor de dicho acuerdo. El derecho de establecimiento incluirá el derecho de los nacionales de las partes en el acuerdo de integración económica regional a crear y administrar empresas en las condiciones establecidas para los nacionales por la legislación del país en el que se lleve a cabo dicho establecimiento.b) La aproximación de la legislación a que se refiere este apartado significa:i) la adaptación de la legislación de una o más partes del acuerdo de integración económica regional a la legislación de la otra parte o de las otras partes en dicho acuerdo, oii) la incorporación de la legislación común al ordenamiento jurídico de las partes del acuerdo de integración económica regional. Dicha adaptación o incorporación se realizará, y se considera que debe realizarse, solamente desde el momento en que haya sido incorporada al ordenamiento jurídico nacional de la parte o las partes en el acuerdo de integración económica.2. Las Partes notificarán al Comité contemplado en el artículo 7.3 todo acuerdo de integración económica regional que cumpla las condiciones establecidas en el artículo 7.8, apartado 2, y el artículo 7.14, apartado 2. Dicha notificación se hará por escrito en un plazo de sesenta días a partir de la firma del acuerdo de integración económica regional.3. A petición de una de las Partes, y tras la notificación mencionada en el apartado 2 del presente anexo, las Partes debatirán y examinarán, en el Comité o en consultas separadas, la conformidad del acuerdo de integración económica regional con las condiciones establecidas en el artículo 7.8, apartado 2, y el artículo 7.14, apartado 2, así como en el presente anexo.[1] Por "mercado interior para los servicios y el establecimiento" se entiende una zona sin fronteras interiores en la que se garantiza la libre circulación de servicios, capitales y personas. En aras de mayor claridad, el Espacio Económico Europeo (EEE) es el único mercado interior con terceros países no miembros de la Unión Europa en el momento de la firma del presente Acuerdo.--------------------------------------------------ANEXO 7-CLISTA DE EXENCIONES NMFPARTE UESector o subsector | Descripción de la medida indicando su incompatibilidad con los artículos 7.8 y 7.14 | Países a los que se aplica la medida | Duración prevista | Condiciones que hacen necesaria la exención |1.Todos los sectores | La Unión Europea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a determinados países un trato diferenciado derivado de una disposición específica incluida en acuerdos de integración económica de los que es parte la Unión Europea y según la cual esta última solo puede modificar una medida cuando dicha modificación no disminuya la conformidad de la medida, en la forma en que existía antes de su modificación, con las obligaciones sobre acceso al mercado, trato nacional y nación más favorecida que figuran en dichos acuerdos de integración económica. | Todos los países. | Indefinida. | Proteger el trato diferenciado derivado de cláusulas ratchet (o trinquete). |2.Transporte por carretera | En Rumanía, la autorización de transportar mercancías o pasajeros para los vehículos matriculados en los países que se indican en la columna 3 es conforme con los acuerdos bilaterales existentes o futuros en materia de transporte por carretera. El cabotaje por carretera se reserva a los vehículos matriculados en el país. | Austria, Albania, Alemania, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovenia, Eslovaquia, España, Francia, Finlandia, Gran Bretaña, Grecia, Irán, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Siria, Suecia, Suiza, Turquía, Hungría y posiblemente otros países en el futuro. | Indefinida. | La necesidad de exención está vinculada e la especificidad regional del suministro transfronterizo de servicios de transporte por carretera. |3.Transporte por ferrocarrilPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos existentes o futuros que regulan los derechos de tráfico y las condiciones de explotación, así como el suministro de servicios de transporte en el territorio de Bulgaria, la República Checa y Eslovaquia y entre los países en cuestión. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la integridad de la infraestructura del transporte por ferrocarril y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en el territorio de la República Checa y Eslovaquia y entre los países en cuestión. |4.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Disposiciones incluidas en acuerdos existentes o futuros sobre el transporte internacional de mercancías por carretera (incluido el transporte combinado carretera/ferrocarril) y el transporte de pasajeros que hayan sido celebrados entre la Comunidad y/o la Unión Europea o sus Estados miembros y terceros países que: a)reserven o limiten el suministro de servicios de transporte entre las partes contratantes o en el territorio de las partes contratantes a vehículos matriculados en cada parte contratante [1], ob)prevean una exención fiscal para dichos vehículos. | Suiza, países de Europa Central, Oriental y Sudoriental y todos los miembros de la Comunidad de Estados Independientes, Albania, Turquía, Líbano, Israel, Siria, Jordania, Egipto, Túnez, Argelia, Marruecos, Irán, Afganistán, Iraq y Kuwait. | Indefinida. | La necesidad de exención está vinculada e la especificidad regional del suministro transfronterizo de servicios de transporte por carretera. |5.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos existentes o futuros que reservan o limitan a las partes contratantes correspondientes el suministro de servicios de transporte y especifican las condiciones de explotación, incluidos permisos de tránsito y/o impuestos de circulación preferenciales para los servicios de transporte que entren, circulen, atraviesen o salgan de la República Checa. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la integridad de la infraestructura del transporte por ferrocarril y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en el territorio de la República Checa y entre los países en cuestión. |6.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Disposiciones en los acuerdos bilaterales y multilaterales recíprocos existentes o futuros sobre el transporte internacional por carretera (incluido el transporte combinado carretera/ferrocarril) que reservan el transporte de cabotaje en Finlandia. | Todos los países con los que existen acuerdos bilaterales o multilaterales. | Indefinida. | Especificidad regional de los servicios de transporte por carretera. |7.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | La exención del IVA en Austria se limita al transporte internacional de pasajeros efectuado por transportistas extranjeros mediante vehículos de motor matriculados en los países que se indican en la columna 3. | Países de la antigua Yugoslavia, Suiza y países de la antigua Unión Soviética (con excepción de los Países Bálticos, Azerbaiján, Georgia, Moldova y Uzbekistán). | Indefinida. | Reciprocidad y contribución al desarrollo de los desplazamientos internacionales. |8.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | La exención del impuesto sobre vehículos en Austria en determinadas condiciones basadas en la reciprocidad se limita a los vehículos matriculados en los países que se indican en la columna 3. | Israel, Mónaco, San Marino, Turquía, Ciudad del Vaticano y Estados Unidos. | Indefinida. | Reciprocidad y contribución al desarrollo de los desplazamientos internacionales y el transporte internacional de mercancías. |9.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos bilaterales que establecen disposiciones sobre los servicios de transporte y especifican las condiciones de explotación, incluidos los permisos bilaterales de tránsito u otros permisos de transporte hacia el interior, a través y hacia el exterior de Lituania, para las partes contratantes en cuestión, así como los impuestos de circulación y otros gravámenes. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la infraestructura del transporte por ferrocarril y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en el territorio de Lituania y entre los países en cuestión. |10.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos existentes o futuros que reservan o restringen el suministro de este tipo de servicios de transporte y especifican los términos y las condiciones de dicho suministro, incluidos los permisos de tránsito y/o los impuestos de circulación preferenciales, en el territorio de Bulgaria o a través de sus fronteras. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la integridad de la infraestructura y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en el territorio de Bulgaria y entre los países en cuestión. |11.Todos los servicios de transporte de pasajeros y mercancías, excluido el transporte marítimo | Polonia: requisito de reciprocidad en lo que se refiere al suministro del servicio de transporte por los proveedores de los países de que se trate para entrar, circular o atravesar el territorio de dichos países. | Todos los países. | Indefinida. | Sistema de acuerdos recíprocos existentes o futuros sobre cooperación en materia de transporte (o de carácter similar), y promoción y protección de las inversiones extranjeras, con la aplicación, entre otras, de cuotas de transporte como resultado de sistemas de permisos acordados bilateralmente. |12.Transporte por carreteraPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos existentes o futuros que reservan o limitan a las partes contratantes de que se trate el suministro de servicios de transporte y especifican las condiciones de explotación, incluidos permisos de tránsito y/o impuestos de circulación preferenciales para los servicios de transporte que entren, circulen, atraviesen o salgan de Eslovaquia. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la integridad de la infraestructura del transporte por carretera y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en el territorio de Eslovaquia y entre los países en cuestión. |13.Transporte por carreteraMercancías (CCP 7123) | La autorización para el establecimiento de una presencia comercial en España podrá denegarse a los proveedores de servicios cuyo país de origen no otorgue a los proveedores de servicios españoles un acceso efectivo al mercado. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de garantizar un acceso efectivo al mercado y un trato equivalente para los proveedores de servicios españoles. |14.Servicios auxiliares de transporte aéreoa)servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves durante los cuales se retira una aeronave del servicio;b)venta y comercialización de servicios de transporte aéreo,c)servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI), yd)otros servicios auxiliares de los servicios de transporte aéreo, como los servicios de asistencia en tierra, el servicio de arrendamiento de aeronaves con tripulación y los servicios de gestión aeroportuaria. | El derecho a adoptar o mantener cualquier medida que otorgue un trato diferenciado a países en virtud de un acuerdo internacional en vigor o firmado con posterioridad a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de proteger los acuerdos internacionales existentes y futuros. |15.SRI y servicios de venta y comercialización de servicios de transporte aéreo | Disposiciones del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 2299/89, modificado por el Reglamento (CEE) no 3089/93, por las que las obligaciones de los vendedores de sistemas SRI o de las compañías aéreas matrices o participantes no se aplican a los vendedores de sistemas SRI o a compañías aéreas matrices o participantes de países en los que no se otorga a los vendedores de sistemas SRI o compañías aéreas matrices o participantes de la UE un trato equivalente al previsto en el Reglamento. | Todos los países en los que esté instalado un vendedor de sistemas SRI o una compañía aérea matriz. | Indefinida. | La necesidad de la exención resulta del desarrollo insuficiente de normas acordadas multilateralmente para la explotación de SRI. |16.Servicios de carga y descarga y servicios de almacenamiento en puertos marítimos y fluviales, incluidos los servicios relacionados con los contenedores y las mercancías en contenedores | Bulgaria concede el derecho de suministrar este tipo de servicios sobre una base de reciprocidad y en virtud de acuerdos bilaterales con los países en cuestión. | Todos los países. | Indefinida. | El objetivo de la aplicación de dicha medida es garantizar la igualdad de acceso al mercado de otros países para los suministradores búlgaros de este tipo de servicios. |17.Transporte por vías navegables interiores | Medidas basadas en acuerdos existentes o futuros sobre el acceso a las vías navegables interiores (incluidos los acuerdos a raíz de la conexión Rin-Meno-Danubio) que reservan algunos derechos de tráfico a operadores radicados en los países en cuestión que cumplen los criterios de nacionalidad respecto a la propiedad. | Suiza, Países de Europa Central, Oriental y Sudoriental y todos los miembros de la Comunidad de Estados Independientes. | Indefinida. Exención necesaria para determinados países solo hasta que se celebre o complete un acuerdo de integración económica. | Regular la capacidad de transporte por vías navegables interiores, teniendo en cuenta la especificidad geográfica. |18.Transporte por vías navegables interiores | Reglamentos de aplicación del Convenio de Mannheim para la Navegación del Rin [2]. | Suiza. | Indefinida. | Regular la capacidad de transporte por vías navegables interiores, teniendo en cuenta la especificidad geográfica. |19.Transporte por vías navegables interioresPasajeros y mercancías | En Austria: a)algunos derechos de tráfico están reservados a embarcaciones de los países que se indican en la columna 3 (requisitos de nacionalidad con respecto a la propiedad), yb)se reconocen los certificados y las licencias de los países que se indican en la columna 3. | Países de la antigua Yugoslavia y países de la antigua Unión Soviética. | Indefinida; la exención se aplica a las medidas nuevas y en vigor. | Evolución histórica y aspectos regionales específicos. |20.Vías navegables interioresPasajeros y mercancías | Medidas adoptadas en virtud de acuerdos existentes o futuros que reservan el acceso a las vías navegables interiores de Eslovaquia y los derechos de tráfico a operadores extranjeros. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Proteger la integridad de la infraestructura y el medio ambiente, y regular los derechos de tráfico en Eslovaquia. |21.Transporte marítimo | Medidas relativas al establecimiento, las actividades y las operaciones de las empresas navieras que van más allá del compromiso asumido por Corea en el anexo 7-A. | Sin especificar. | Indefinida. | Acuerdos internacionales en el contexto de las relaciones comerciales globales. |22.Transporte marítimoCabotaje | Medidas recíprocas, existentes o futuras, adoptadas por Finlandia por las que los buques registrados bajo pabellón de otro país determinado están exentos de la prohibición general de practicar el cabotaje en Finlandia. | Todos los países. | Indefinida. | Especificidad regional del cabotaje marítimo. |23.Transporte marítimo | Medidas recíprocas adoptadas por Suecia sobre la base de acuerdos existentes o futuros por las que los buques que enarbolen pabellón extranjero de los países que se indican en la columna 3 están exentos de la prohibición general de practicar el cabotaje en Suecia. | Todos los países con los que existen acuerdos bilaterales o multilaterales. | Indefinida. | Regular el tráfico de cabotaje sobre la base de acuerdos de reciprocidad. |24.Servicios de arrendamiento con o sin opción de compra, sin operariosArrendamiento de embarcaciones con tripulación (CCP 7213 y 7223) | El fletamento de barcos extranjeros por consumidores residentes en Alemania puede estar sujeto a una condición de reciprocidad. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de garantizar un acceso efectivo al mercado y un trato equivalente para los proveedores de servicios alemanes. |25.Pesca | La Unión Europea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue un trato diferenciado a países en virtud de un acuerdo bilateral o multilateral internacional sobre pesca que esté en vigor o que se firme con posterioridad a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de proteger los acuerdos internacionales bilaterales y multilaterales existentes y futuros. |26.Pesca y servicios relacionados con la pesca | Trato preferencial, en el ámbito de la jurisdicción pesquera de los países correspondientes, a los servicios y los proveedores de servicios de países con los que Polonia mantiene relaciones pesqueras privilegiadas de conformidad con las prácticas y políticas internacionales de conservación o acuerdos pesqueros, particularmente en la Cuenca Báltica. | Todos los países. | Indeterminada. | Cooperación relativa a la conservación de la pesca y las actividades pesqueras con arreglo a las prácticas y a los acuerdos existentes y futuros, en particular en la Cuenca Báltica. |27.Servicios jurídicos | Los abogados de países extranjeros pueden ejercer ante los tribunales de Lituania solamente con arreglo a los acuerdos bilaterales en materia de asistencia jurídica. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos. | Indefinida. | Necesidad de garantizar una capacidad de control de la legalidad y la responsabilidad. |28.Servicios jurídicos | En Bulgaria, el trato nacional pleno en materia de establecimiento y operación de compañías, así como de suministro de servicios, puede extenderse únicamente a las compañías establecidas en los países que se indican en la columna 3 y a los ciudadanos de dichos países. | Países con los que se han celebrado, o van a celebrarse, acuerdos preferenciales. | Indefinida. | Obligaciones derivadas de otros acuerdos internacionales. |29.Servicios de salud | Los ciudadanos chipriotas pueden recibir tratamientos médicos que no estén disponibles en Chipre en determinados países con los que se han firmado acuerdos o se firmarán en el futuro. | Todos los países con los que puede ser deseable desarrollar una cooperación médica. | Indefinida. | La medida es necesaria debido a la existencia, o posible existencia en el futuro, de nuevos acuerdos bilaterales entre Chipre y terceros países con los que Chipre comparte una proximidad geográfica u otros vínculos especiales. |30.Servicios médicos y dentales | Los seguros médicos públicos, los planes y programas de subsidios e indemnizaciones que cubren el coste y los gastos relativos a los servicios médicos y dentales proporcionados a ciudadanos extranjeros en el territorio de Bulgaria se conceden sobre una base de reciprocidad en el marco de acuerdos bilaterales. | Países con los que se han celebrado, o van a celebrarse, dichos acuerdos bilaterales. | Indefinida. | Obligaciones derivadas de otros acuerdos internacionales |31.Servicios públicos de seguridad social | Disposiciones de acuerdos bilaterales en materia de seguridad social celebrados entre Chipre y determinados países. | Australia, Egipto, Canadá, Provincia de Quebec y cualquier país con el que pueda celebrarse un acuerdo en el futuro. | Indefinida. | Permitir a las personas que están o van a estar cubiertas por la legislación de seguridad social de las partes contratantes que conserven sus derechos de seguridad social, o los adquieran, cuando se desplacen de un país a otro. Estos acuerdos que prevén, entre otras cosas, la totalización de los periodos de seguro o residencia en las partes contratantes a efectos del derecho a las prestaciones se celebran entre Chipre y los países con los que existe una circulación de trabajadores. |32.Edición(parte de CCP 88442) | La participación extranjera en empresas en Italia que exceda del 49 % del capital y de los derechos de voto en las empresas está sujeta a una condición de reciprocidad. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de garantizar un acceso efectivo al mercado y un trato equivalente para los proveedores de servicios italianos. |33.Servicios de agencias de noticias(parte de CCP 962) | La participación extranjera en empresas en Francia que editen publicaciones en lengua francesa que exceda del 20 % del capital o de los derechos de voto en las empresas está sujeta a una condición de reciprocidad. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de garantizar un acceso efectivo al mercado y un trato equivalente para los proveedores de servicios franceses. |34.Servicios de agencias de prensa(parte de CCP 962) | Acceso al mercado en Francia sujeto a una condición de reciprocidad. | Todos los países. | Indefinida. | Necesidad de garantizar un acceso efectivo al mercado y un trato equivalente para los proveedores de servicios franceses. |35.Adquisición de tierras | Con arreglo a la Constitución de Lituania, las administraciones locales (municipios), otras entidades nacionales, así como entidades extranjeras de los países que se indican en la columna 3, que realicen actividades económicas en Lituania especificadas en el Derecho constitucional de conformidad con los criterios de integración europea y otros adoptados por Lituania pueden adquirir en propiedad terrenos no agrícolas destinados a la construcción y la explotación de los edificios e instalaciones necesarios para sus actividades directas. El procedimiento de adquisición de tierras, las condiciones y las restricciones están establecidas en el Derecho constitucional. | Todos los países definidos en el Derecho constitucional: Países miembros de la OCDE [3], la OTAN y países asociados de la UE. | Indefinida. | Voluntad de crear condiciones más favorables a una mayor cooperación económica entre Lituania y los países en cuestión. |36.Servicios de guías turísticos | En Lituania, los guías turísticos de países extranjeros solo pueden suministrar servicios de guía turístico en el marco de acuerdos (o contratos) bilaterales en este ámbito sobre una base de reciprocidad. | Todos los países con los que existen, o existirán, acuerdos (o contratos). | Indefinida. | Preservación y promoción de la identidad cultural. |37.Todos los sectores | Chipre: Se suprimen las restricciones de acceso al mercado y el trato nacional en materia de presencia comercial, incluida la circulación de capitales, con respecto a los países que se indican en la columna 3. | Países de la AELC. | Indefinida. | Liberalización gradual de la presencia comercial. Se están preparando acuerdos bilaterales relativos a la protección mutua y a la promoción de las inversiones con algunos de los países de la AELC. |38.Todos los sectores | Medidas adoptadas por Dinamarca, Suecia y Finlandia destinadas a promocionar la cooperación nórdica, tales como: a)ayuda financiera a proyectos de I+D (Nordic Industrial Fund - Fondo Industrial Nórdico);b)financiación de estudios de viabilidad para proyectos internacionales (Nordic Fund for Project Exports - Fondo Nórdico para Exportación de Proyectos), yc)asistencia financiera a empresas [4] que utilizan tecnologías medioambientales (Nordic Environment Finance Corporation - Sociedad Nórdica de Financiación Medioambiental). | Islandia y Noruega. | Indefinida. | Mantener y desarrollar la cooperación nórdica. |39.Todos los sectores | Polonia: Aspectos de presencia comercial que van más allá de las limitaciones contempladas en el anexo 7-A para Polonia, incluidas en: a)Tratados de comercio y navegación.b)Tratados empresariales y de relaciones económicas.c)Acuerdos de fomento y protección de las inversiones extranjeras. | Todos los países. | Indeterminada. | Disposiciones recíprocas de los acuerdos existentes o futuros. |40.Todos los sectores | Polonia acepta el arbitraje obligatorio en diferencias en materia de inversiones entre los inversores y el Estado planteadas por o con respecto a proveedores de servicios de países con los que Polonia ha celebrado o celebrará acuerdos que contemplan dicho procedimiento. | Todos los países. | Indeterminada. | Fomento y protección de las inversiones extranjeras. |41.Todos los sectores | La autorización para la adquisición de bienes inmuebles en Italia por parte de personas físicas y jurídicas extranjeras se concede sobre una base de reciprocidad. | Todos los países. | Indefinida. | El requisito de la reciprocidad es necesario para garantizar un trato equivalente a los italianos en otros países. |42.Todos los sectores | Exención de los requisitos de nacionalidad para el ejercicio, en Portugal, de determinadas actividades y profesiones por parte de personas físicas que suministren servicios y que sean nacionales de los países indicados en la columna 3. | Países de lengua oficial portuguesa (Angola, Brasil, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Mozambique y Santo Tomé y Príncipe). | Indefinida. | Esta medida refleja vínculos históricos entre Portugal y estos países. |43.Todos los sectores | Medidas basadas en acuerdos bilaterales existentes o futuros entre algunos Estados miembros de la Unión Europea [5] y los países y principados en cuestión que prevén el derecho de establecimiento de las personas físicas y jurídicas. | San Marino, Mónaco, Andorra y Estado de la Ciudad del Vaticano. | Indefinida. | La situación geográfica e histórica y los lazos culturales entre los Estados miembros de la Unión Europea y los países y principados en cuestión. |COREASector o subsector | Descripción de la medida indicando su incompatibilidad con el trato de NMF |1.Todos los sectores | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a países en virtud de un acuerdo internacional firmado con posterioridad a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo en relación con: a)la pesca, ob)los asuntos marítimos, incluido el salvamento. |2.Todos los sectores | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue a determinados países un trato diferenciado derivado de una disposición específica incluida en acuerdos de integración económica en los que Corea sea parte y con arreglo a los cuales Corea únicamente puede modificar una medida cuando la modificación no disminuya la conformidad de la medida, tal como existía inmediatamente antes de la modificación, con las obligaciones de acceso al mercado, trato nacional y trato de nación más favorecida en dichos acuerdos de integración económica. |3.Servicios auxiliares del transporte aéreoa)servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves durante los cuales se retira una aeronave del servicio;b)venta y comercialización de los servicios de transporte aéreo;c)servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI), yd)otros servicios auxiliares de los servicios de transporte aéreo, como los servicios de asistencia en tierra, el servicio de arrendamiento de aeronaves con tripulación y los servicios de gestión aeroportuaria. | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a países en virtud de un acuerdo internacional sobre servicios auxiliares del transporte aéreo firmado con posterioridad a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. |4.Grupos desfavorecidos | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que otorgue derechos o preferencias a grupos social o económicamente desfavorecidos, como las personas con discapacidad, personas que se hayan distinguido por los servicios prestados al Estado y las minorías étnicas. |5.Servicios sociales | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países en relación con el suministro de servicios de mantenimiento del orden público y servicios correccionales, así como los siguientes servicios, en la medida en que se trata de servicios sociales establecidos o mantenidos con fines de interés público: seguridad o seguro de renta, seguridad o seguro social, bienestar social, formación pública, salud y atención a la infancia. |6.Servicios de comunicaciónServicios de radiodifusión | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países debido a la aplicación de medidas de reciprocidad o a través de acuerdos internacionales para compartir el espectro radioeléctrico, garantizar el acceso a los mercados o el trato nacional con respecto a los servicios de transmisión unidireccional por satélite de televisión directa al hogar (DHT) y de satélite de radiodifusión directa (DBS) y servicios audiodigitales. |7.Servicios de transporteTransporte por ferrocarril | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a países en virtud de un acuerdo internacional sobre transporte por ferrocarril firmado con posterioridad a la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo. |8.Servicios de transporteServicios de transporte de pasajeros por carretera(Servicios de taxi y servicios de transporte regular de pasajeros por carretera) | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a los servicios de taxi y los servicios de transporte regular de pasajeros por carretera. |9.Servicios de transporteServicios de transporte de mercancías por carretera(excluidos los servicios de transporte por carretera relacionados con los servicios de mensajería) | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a los servicios de transporte de mercancías por carretera, excluido el transporte de mercancías en contenedores (a excepción del cabotaje) operados por empresas navieras internacionales y servicios de transporte por carretera relacionados con servicios de mensajería. |10.Servicios de transporteServicios de transporte por vías navegables interiores y servicios de transporte espacial | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a los servicios de transporte por vías navegables interiores y servicios de transporte espacial. |11.Servicios de enseñanzaPreescolar, primaria, secundaria, superior y otros | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a la educación preescolar, primaria y secundaria; la enseñanza superior en el ámbito de la salud y la medicina; la enseñanza superior para futuros profesores en los niveles de preescolar, primaria y secundaria; estudios de licenciatura profesional en Derecho; educación a distancia en todos los niveles (excepto servicios de enseñanza de adultos, siempre que dichos servicios no concedan créditos académicos, diplomas o títulos); y otros servicios de enseñanza. Esta entrada no se aplica a las pruebas educativas (educational testing) para extranjeros. En aras de una mayor claridad, ninguna disposición del presente Acuerdo afecta la autoridad de Corea para seleccionar y aplicar pruebas para extranjeros o regular los planes de estudios conforme a la política educativa nacional. |12.Servicios socialesServicios de salud | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a los servicios de atención sanitaria. Esta entrada no se aplica a las medidas preferenciales previstas en el Act on Designation and Management of Free Economic Zones (Ley de designación y gestión de zonas francas económicas); (ley no 9216 de 26 de diciembre de 2008) y en el Special Act on Establishment of Jeju Special Self-Governing Province and Creation of Free International City (Ley especial sobre el establecimiento de la provincia autónoma de Jeju y la creación de una ciudad franca internacional); (ley no 9526 de 25 de marzo de 2009) relativas al establecimiento de instalaciones médicas, farmacias y otras instalaciones similares y al suministro de servicios médicos a distancia a estas zonas geográficas definidas en dichas Leyes. |13.Servicios recreativos, culturales y deportivosServicios de promoción cinematográfica, publicidad o postproducción. | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que aplique un trato diferenciado a personas de otros países con respecto a los servicios de promoción cinematográfica, publicidad o postproducción. |14.Servicios de transporteTransporte marítimo de pasajeros y cabotaje marítimo | Corea se reserva el derecho de adoptar o mantener cualquier medida que conceda un trato diferenciado a personas de otros países con respecto al suministro de servicios de transporte marítimo internacional de pasajeros, cabotaje marítimo y explotación de buques coreanos, incluidas las siguientes medidas: Una persona que presta servicios de transporte marítimo internacional de pasajeros debe obtener una licencia del Ministro del Interior, Transportes y Asuntos Marítimos, que se concede sobre la base de un examen de las necesidades económicas. El cabotaje marítimo se reserva a las embarcaciones coreanas. El cabotaje marítimo incluye el transporte marítimo entre puertos situados a lo largo de la península de Corea y otras islas adyacentes. Por embarcaciones coreanas se entiende: a)una embarcación propiedad del gobierno coreano, de una empresa estatal o de una institución establecida por el Ministerio de Asuntos Territoriales, Marítimos y de Transporte;b)una embarcación propiedad de un nacional coreano;c)una embarcación propiedad de una empresa constituida con arreglo al código comercial coreano;una embarcación propiedad de una empresa constituida con arreglo a la legislación extranjera que tenga su sede principal en Corea y cuyo dae-pyo-ja (por ejemplo, un director ejecutivo, presidente u otro alto funcionario) sea de nacionalidad coreana. En caso de que hubiera más de uno, todos los dae-pyo-ja deben tener la nacionalidad coreana. |[1] En lo que respecta a Austria, la parte de la exención NMF relativa a los derechos de tráfico incluye a todos los países con los que existen, o se desea que existan, acuerdos bilaterales sobre transporte por carretera u otros acuerdos relativos al transporte por carretera.[2] Están cubiertos por esta exención NMF los siguientes Estados miembros de la Unión Europa: Alemania, Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal y Reino Unido.[3] A condición de que dichos países fueran miembros de la OCDE y de la OTAN antes del 20 de junio de 1996.[4] Se aplica a las empresas de Europa Oriental que cooperen con una o más empresas nórdicas.[5] Se incluyen los Estados miembros siguientes: Alemania, Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal y Reino Unido.--------------------------------------------------ANEXO 7-DCOMPROMISO ADICIONAL SOBRE SERVICIOS FINANCIEROSTransmisión de información1. Las Partes reconocen la importancia de la transmisión transfronteriza de información por parte de los proveedores de servicios financieros. Corea ha expresado su intención de introducir en su régimen reglamentario modificaciones a fin de adoptar enfoques que permitan la transmisión transfronteriza de información financiera, al tiempo que se abordan ámbitos como la protección de información sensible sobre los consumidores, la prohibición sobre la reutilización no autorizada de información sensible, la capacidad de los reguladores financieros de acceder a los registros de los proveedores de servicios financieros relativos al tratamiento de dicha información, así como los requisitos para la localización de instalaciones tecnológicas [1].Ejercicio de las funciones2. Las Partes reconocen las ventajas de permitir a un proveedor de servicios financieros presente en el territorio de una Parte ejercer determinadas funciones en su sede o en filiales situadas dentro o fuera del territorio de dicha Parte. En la medida de lo posible, cada Parte debe permitir que la sede o la filial realice las siguientes funciones que, en general, incluyen, aunque no se limitan a:a) funciones de procesamiento del comercio y las transacciones, incluidas la confirmación y la elaboración de extractos de cuentas;b) funciones relacionadas con la tecnología, tales como el tratamiento de datos [2], la programación y el desarrollo de sistemas;c) servicios administrativos, incluidos la adquisición, la organización de desplazamientos, los servicios de correo, la seguridad física, la gestión del espacio de oficina y los servicios de secretaría;d) actividades relacionadas con los recursos humanos, como la formación y la educación;e) funciones de contabilidad, que incluyen la conciliación bancaria, los presupuestos, las nóminas, los impuestos, la conciliación de cuentas y la contabilidad de clientes y de propiedad, yf) funciones jurídicas, como la oferta de asesoramiento y las estrategias en caso de litigio.3. Ninguna disposición del apartado 2 impide a una Parte exigir a un proveedor de servicios financieros instalado en su territorio que mantenga determinadas funciones.4. Para mayor seguridad, el proveedor de servicios financieros instalado en el territorio de una Parte conserva la responsabilidad última del cumplimiento de los requisitos aplicables a las funciones que realiza su sede o filial.Oferta de seguros al público por parte de los servicios postales5. La regulación de los servicios de seguro ofrecidos al público por un proveedor de servicios postales de una Parte no debe conceder al proveedor de servicios postales de dicha Parte una ventaja competitiva con respecto a los proveedores privados de servicios de seguros de este tipo en el territorio de dicha Parte.6. A tal fin, Corea debe, en la medida de lo posible, velar por que la Comisión de Servicios Financieros ejerza una supervisión reglamentaria de los servicios de suscripción de seguros que ofrece al público el servicio de correos coreano, y que dichos servicios estén sujetos a las mismas normas aplicables a los proveedores privados que ofrecen servicios similares de suscripción de seguros en su territorio [3].Venta de seguros por cooperativas sectoriales7. La regulación de los servicios de seguro ofrecidos por una cooperativa sectorial no debe conceder a la cooperativa una ventaja competitiva con respecto a los proveedores privados de servicios de seguros del mismo tipo. En la medida en que sea posible, una Parte debe aplicar las mismas normas a los servicios suministrados por dichas cooperativas que a los servicios similares suministrados por aseguradores privados.8. A tal fin, la Comisión de Servicios Financieros de Corea debe ejercer una supervisión reglamentaria de los servicios ofrecidos por las cooperativas sectoriales. Como mínimo, Corea debe garantizar que, a más tardar tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, las cuestiones de solvencia relacionadas con la venta de seguros por la National Agricultural Cooperative Federation (Federación Nacional de Cooperativas Agrícolas), la National Federation of Fisheries Cooperatives (Federación Nacional de Cooperativas Pesqueras), la Federation of Community Credit Cooperatives (Federación Nacional de Cooperativas de Crédito Comunal) y la National Credit Union Federation (Federación Nacional de Cooperativas de Crédito) estarán reguladas por la Comisión de Servicios Financieros.Organizaciones autorreguladoras9. El Instituto Coreano de Desarrollo de Seguros (Korea Insurance Development Institute) se rige por lo dispuesto en el artículo 7.40, sin perjuicio del estatuto de cualquier otra organización con respecto a este o a cualquier otro subsector de servicios financieros.10. Para mayor seguridad, si la autoridad responsable de la reglamentación financiera de cada Parte delega una función relacionada con los seguros en una organización autorreguladora u otra entidad no gubernamental, la autoridad adoptará todas las medidas necesarias para garantizar el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 7.39 (Transparencia) y en el artículo 7.32, apartado 2 (Reglamentación interna), con respecto a las medidas adoptadas por la organización o la entidad no gubernamental en virtud de la función delegada.[1] Esto incluye en concreto la transmisión de información a efectos del cumplimiento de los requisitos sobre transparencia e información de los proveedores de servicios financieros con respecto a las instancias de regulación financiera de su país.[2] En la medida en que, en virtud del artículo 7.43, una Parte tiene la obligación de autorizar la transmisión de información fuera de su territorio, dicha Parte permitirá también el tratamiento de dichos datos después de la transmisión.[3] Este compromiso se aplicará asimismo a la Unión Europea cuando el proveedor de servicios postales de una jurisdicción de un Estado miembro de la Unión Europea preste servicios de suscripción de seguros en su territorio.--------------------------------------------------ANEXO 8Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 9CONTRATOS CET Y CONCESIONES DE OBRAS PÚBLICASArtículo 1Definiciones1. Para Corea,contrato CET, un acuerdo contractual cuya finalidad principal es la construcción o la rehabilitación de infraestructuras físicas, plantas, edificios, instalaciones u otras obras de propiedad pública y en virtud de los cuales, como contrapartida de la ejecución del acuerdo contractual por el proveedor, una entidad contratante concede al proveedor por un periodo determinado la propiedad temporal de dichas obras o un derecho de control y explotación y de cobro por su uso a lo largo de la duración del contrato.2. Para la Unión Europea,concesión de obras públicas, un contrato que presente las mismas características que el contrato público de obras, con la salvedad de que la contrapartida de las obras consista, o bien únicamente en el derecho a explotar la obra, o bien en dicho derecho acompañado de un pago;contrato público de obras, los contratos públicos cuyo objeto sea o bien la ejecución, o bien conjuntamente el proyecto y la ejecución de obras relativas a una de las actividades mencionadas en la división 51 de la CPC o de una obra, o bien la realización por cualquier medio de una obra que responda a las necesidades especificadas por el poder adjudicador, yobra, el resultado de un conjunto de obras de construcción o de ingeniería civil destinado a cumplir por sí mismo una función económica o técnica.Artículo 2Normas relativas a los contratos CET y las concesiones de obras públicasTrato nacional y no discriminación1. En lo que respecta a todas las leyes, reglamentos, procedimientos y prácticas relativas a los contratos CET y las concesiones de obras públicas cubiertos por el artículo 3 del presente anexo, cada Parte, incluidas sus entidades contratantes, concederá de forma inmediata e incondicional a los productos, servicios y proveedores de la otra Parte un trato no menos favorable que el que la otra Parte, incluidas sus entidades contratantes, otorga a sus productos, servicios y proveedores nacionales.2. En lo que respecta a todas las leyes, reglamentos, procedimientos y prácticas relativos a los contratos CET y las concesiones de obras públicas cubiertos por el artículo 3 del presente anexo, una Parte, incluidas sus entidades contratantes, no dará a un proveedor establecido localmente un trato menos favorable que el otorgado a otro proveedor establecido localmente en razón del grado de afiliación extranjera o de propiedad.Anuncio del contrato previsto3. Ambas Partes velarán por la publicación en el medio impreso o electrónico adecuado de los enumerados en el artículo 4 del presente anexo por las entidades contratantes de un anuncio de los contratos CET o las concesiones de obras públicas previstos cubiertos por el artículo 3 del presente anexo. Los proveedores interesados podrán acceder a los anuncios gratuitamente y, de ser posible, a través de un único punto de acceso, de manera que los proveedores interesados puedan presentar ofertas o solicitudes de participación en el contrato de que se trate. En los anuncios de contrato previsto figurará la información siguiente:a) el nombre y la dirección de la entidad contratante y demás información necesaria para ponerse en contacto con ella y obtener toda la documentación relativa al contrato;b) una descripción del contrato;c) la dirección y la fecha límite para la presentación de ofertas o solicitudes de participación;d) el idioma o los idiomas en los que pueden presentarse ofertas o solicitudes de participación;e) una lista y una breve descripción de las condiciones para la participación de los proveedores, yf) los criterios principales que se utilizarán para la adjudicación del contrato.Publicación de la adjudicación4. En un plazo razonable a partir de la adjudicación de un contrato contemplado por el artículo 3 del presente anexo, ambas Partes velarán por la publicación de la adjudicación de dicho contrato en el medio impreso o electrónico adecuado de los enumerados en el artículo 4 del presente anexo, con indicación del nombre y la dirección de la entidad contratante y del proveedor seleccionado.Revisión5. Ambas Partes velarán por el establecimiento de un sistema eficaz de revisión de decisiones por las autoridades competentes contempladas en el presente anexo. Esta obligación no impone la creación de un sistema específico de revisión administrativa o judicial.Otras normas y procedimientos6. De acuerdo con lo dispuesto en los apartados 1 a 5, el presente anexo se entenderá sin perjuicio de las medidas tomadas por las Partes para alentar la participación de pequeñas y medianas empresas en contratos CET o concesiones de obras públicas de conformidad con su legislación.Excepciones por razones de seguridad y de carácter general7. No se interpretará ninguna disposición del presente Acuerdo en el sentido de que impide a una Parte adoptar medidas o no revelar información que considere necesario adoptar o no revelar para proteger sus intereses esenciales en materia de seguridad en relación con la adquisición de armas, municiones o material de guerra, o cualquier otra contratación indispensable para la seguridad nacional o para fines de defensa nacional.8. A reserva de que no se apliquen esas medidas en forma que constituya un medio de discriminación arbitraria o injustificable entre Partes en que prevalezcan las mismas condiciones, o una restricción encubierta del comercio internacional, ninguna disposición del presente Acuerdo será interpretada en el sentido de impedir que las Partes establezcan o exijan el cumplimiento de las medidas:a) necesarias para proteger la moral, el orden o la seguridad públicos;b) necesarias para proteger la salud y la vida de las personas y de los animales o para preservar los vegetales;c) necesarias para proteger la propiedad intelectual, od) relacionadas con artículos fabricados o servicios prestados por discapacitados, instituciones de beneficencia, o trabajo penitenciario.Artículo 3Ámbito de aplicación1. El presente anexo se aplicará a los contratos CET y las concesiones de obras públicas de valor superior a 15000000 DEG.2. Por lo que se refiere a la Unión Europea, el presente anexo cubre las concesiones de obras públicas de las entidades enumeradas en los anexos 1 y 2 del apéndice I del Acuerdo sobre contratación pública de la Unión Europea de 1994 y en los anexos correspondientes de cualquier acuerdo que sustituya al Acuerdo sobre contratación pública de 1994 o lo modifique, en los sectores allí indicados.3. Por lo que se refiere a Corea, el presente anexo cubre los contratos CET de las entidades enumeradas en los anexos 1 y 2 del apéndice I del Acuerdo sobre contratación pública de Corea de 1994 y en los anexos correspondientes de cualquier acuerdo que sustituya al Acuerdo sobre contratación pública de 1994 o lo modifique y, asimismo, los contratos CET de todos los gobiernos locales [1] sitos en las ciudades de Seúl, Busan, Incheon y en la provincia de Gyeonggi-do.Artículo 4Medios de publicación1. Para Corea,la página de Internet de cada una de las entidades enumeradas en los anexos 1 y 2 del apéndice I del Acuerdo sobre contratación pública de Corea de 1994 y en los anexos correspondientes de cualquier acuerdo que sustituya al Acuerdo sobre contratación pública de 1994 o lo modifique y todos los gobiernos locales sitos en las ciudades de Seúl, Busan, Incheon y en la provincia de Gyeonggi-do y la prensa diaria.2. Para la Unión Europea,el Sistema de información para la contratación pública europea:http://simap.europa.eu/index_en.htmlEl Diario Oficial de la Unión Europea.[1] Por lo que se refiere a Corea, se entiende por gobierno local un gobierno local con arreglo a la definición de la Ley de autonomía local.--------------------------------------------------ANEXO 10-AINDICACIONES GEOGRÁFICAS DE PRODUCTOS AGRÍCOLAS Y ALIMENTICIOSPARTE APRODUCTOS AGRÍCOLAS Y ALIMENTICIOS ORIGINARIOS DE LA UNIÓN EUROPEA [1], [2](a que se refiere el artículo 10.18.4)AUSTRIANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Tiroler Speck | Jamón | |+++++ TIFF +++++Steirischer Kren | Rábanos rusticanos | |REPÚBLICA CHECANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++České pivo | Cerveza | |+++++ TIFF +++++Budějovické pivo | Cerveza | |+++++ TIFF +++++Budějovický měšťanský var | Cerveza | |+++++ TIFF +++++Českobudějovické pivo | Cerveza | |+++++ TIFF +++++Žatecký chmel | Lúpulo | |FRANCIANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Comté | Queso | |+++++ TIFF +++++Reblochon | Queso | |+++++ TIFF +++++Roquefort | Queso | |+++++ TIFF +++++Camembert de Normandie | Queso | |+++++ TIFF +++++Brie de Meaux | Queso | |+++++ TIFF +++++Emmental de Savoie | Queso | |+++++ TIFF +++++Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits | Ciruelas pasas | |+++++ TIFF +++++Huîtres de Marennes-Oléron | Ostras | |+++++ TIFF +++++Canards à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) | Hígados grasos de pato | |+++++ TIFF +++++Jambon de Bayonne | Jamón | |+++++ TIFF +++++Huile d'olive de Haute-Provence | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Huile essentielle de lavande de Haute-Provence | Aceite esencial de lavanda | |ALEMANIANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Bayerisches Bier | Cerveza | |+++++ TIFF +++++Münchener Bier | Cerveza | |GRECIANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Ελιά Καλαμάτας (transcripción al alfabeto latino: Elia Kalamatas) | Aceitunas | |+++++ TIFF +++++Μαστίχα Χίου (transcripción al alfabeto latino: Masticha Chiou) | Almáciga | |+++++ TIFF +++++Φέτα (transcripción al alfabeto latino: Feta) | Queso | |HUNGRÍANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Szegedi téliszalámi / Szegedi szalámi | Salami | |ITALIANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Aceto balsamico Tradizionale di Modena | Condimento a base de vinagre | |+++++ TIFF +++++Cotechino Modena | Embutido de carne de cerdo | |+++++ TIFF +++++Zampone Modena | Carne de cerdo | |+++++ TIFF +++++Mortadella Bologna | Embutido grueso de carne de cerdo | |+++++ TIFF +++++Prosciutto di Parma | Jamón | |+++++ TIFF +++++Prosciutto di S. Daniele | Jamón | |+++++ TIFF +++++Prosciutto Toscano | Jamón | |+++++ TIFF +++++Provolone Valpadana | Queso | |+++++ TIFF +++++Taleggio | Queso | |+++++ TIFF +++++Asiago | Queso | |+++++ TIFF +++++Fontina | Queso | |+++++ TIFF +++++Gorgonzola | Queso | |+++++ TIFF +++++Grana Padano | Queso | |+++++ TIFF +++++Mozzarella di Bufala Campana | Queso | |+++++ TIFF +++++Parmigiano Reggiano | Queso | |+++++ TIFF +++++Pecorino Romano | Queso | |PORTUGALNombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Queijo de São Jorge | Queso | |ESPAÑANombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Baena | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Sierra Mágina | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Aceite del Baix-Ebre-Montsía / Oli del Baix Ebre-Montsià | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Aceite del Bajo Aragón | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Antequera | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Priego de Córdoba | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Sierra de Cádiz | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Sierra de Segura | Aceite de oliva | |+++++ TIFF +++++Guijuelo | Jamón | |+++++ TIFF +++++Jamón de Huelva | Jamón | |+++++ TIFF +++++Jamón de Teruel | Jamón | |+++++ TIFF +++++Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic | Embutido | |+++++ TIFF +++++Mahón-Menorca | Queso | |+++++ TIFF +++++Queso Manchego | Queso | |+++++ TIFF +++++Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians | Cítricos | |+++++ TIFF +++++Jijona | Turrón blando | |+++++ TIFF +++++Turrón de Alicante | Turrón duro | |+++++ TIFF +++++Azafrán de la Mancha | Azafrán | |PARTE BPRODUCTOS AGRÍCOLAS Y ALIMENTICIOS ORIGINARIOS DE COREA(a que se refiere el artículo 10.18.3)Nombre que debe protegerse | Producto | Transcripción al alfabeto latino |+++++ TIFF +++++(Boseong Green Tea) | Té verde | Boseong Nokcha |+++++ TIFF +++++(Hadong Green Tea) | Té verde | Hadong Nokcha |+++++ TIFF +++++(Gochang Black Raspberry Wine) | Vino de frambuesa negra | Gochang Bokbunjaju |+++++ TIFF +++++(Seosan Garlic) | Ajos | Seosan Maneul |+++++ TIFF +++++(Yeongyang Red Pepper Powder) | Pimentón | Yeongyang Gochutgaru |+++++ TIFF +++++(Uiseong Garlic) | Ajos | Uiseong Maneul |+++++ TIFF +++++(Goesan Red Pepper Dried) | Guindillas secas | Goesan Gochu |+++++ TIFF +++++(Sunchang Traditional Gochujang) | Gochujang (condimento tradicional a base de pasta de pimentón picante) | Sunchang Jeontong Gochujang |+++++ TIFF +++++(Goesan Red Pepper Powder) | Pimentón | Goesan Gochutgaru |+++++ TIFF +++++(Seongju Chamoe) | Melón oriental | Seongju Chamoe |+++++ TIFF +++++(Haenam Winter Baechu) | Col china | Haenam Gyeoul Baechu |+++++ TIFF +++++(Icheon Rice) | Arroz | Icheon Ssal |+++++ TIFF +++++(Cheorwon Rice) | Arroz | Cheorwon Ssal |+++++ TIFF +++++(Goheung Yuja) | Cidra | Goheung Yuja |+++++ TIFF +++++(Hongcheon Waxy Corn) | Maíz de cera | Hongcheon Charoksusu |+++++ TIFF +++++(Ganghwa Mugwort) | Artemisa | Ganghwa Yakssuk |+++++ TIFF +++++(Hoengseong Hanwoo Beef) | Carne de vacuno | Hoengseong Hanwoogogi |+++++ TIFF +++++(Jeju Pork) | Carne de cerdo | Jeju Dwaejigogi |+++++ TIFF +++++(Korean Red Ginseng) | Ginseng rojo | Goryeo Hongsam |+++++ TIFF +++++(Korean White Ginseng) | Ginseng blanco | Goryeo Baeksam |+++++ TIFF +++++(Korean Taekuk Ginseng) | Ginseng de Taekuk | Goryeo Taekuksam |+++++ TIFF +++++(Chungju Apple) | Manzanas | Chungju Sagwa |+++++ TIFF +++++(Miryang Eoreumgol Apple) | Manzanas | Miryang Eoreumgol Sagwa |+++++ TIFF +++++(Jeongseon Hwanggi) | Raíz de astrágalo | Jeongseon Hwanggi |+++++ TIFF +++++(Namhae Garlic) | Ajos | Namhae Maneul |+++++ TIFF +++++(Danyang Garlic) | Ajos | Danyang Maneul |+++++ TIFF +++++(Changnyeong Onion) | Cebollas | Changnyeong Yangpa |+++++ TIFF +++++(Muan Onion) | Cebollas | Muan Yangpa |+++++ TIFF +++++(Yeoju Rice) | Arroz | Yeoju Ssal |+++++ TIFF +++++(Muan White Lotus Tea) | Infusión de loto blanco | Muan Baengnyeoncha |+++++ TIFF +++++(Cheongsong Apple) | Manzanas | Cheongsong Sagwa |+++++ TIFF +++++(Gochang Black Raspberry) | Frambuesa negra | Gochang Bokbunja |+++++ TIFF +++++(Gwangyang Maesil) | Albaricoques | Gwangyang Maesil |+++++ TIFF +++++(Jeongseon Waxy Corn) | Maíz de cera | Jeongseon Charoksusu |+++++ TIFF +++++(Chinbu Dangui) | Raíz de Angelica gigas Nakai | Chinbu Dangui |+++++ TIFF +++++(Korean Fresh Ginseng) | Ginseng fresco | Goryeo Susam |+++++ TIFF +++++(Cheongyang Hot Pepper) | Guindillas | Cheongyang Gochu |+++++ TIFF +++++(Cheongyang Powdered Hot Pepper) | Pimentón picante | Cheongyang Gochutgaru |+++++ TIFF +++++(Haenam Sweet Potato) | Batatas | Haenam Goguma |+++++ TIFF +++++(Yeongam Fig) | Higos | Yeongam Muhwagwa |+++++ TIFF +++++(Yeoju Sweet Potato) | Batatas | Yeoju Goguma |+++++ TIFF +++++(Haman Watermelon) | Sandía | Haman Subak |+++++ TIFF +++++(Korean Ginseng Products) | Productos de ginseng blanco o de ginseng de Taekuk | Goryeo Insamjepum |+++++ TIFF +++++(Korean Red Ginseng Products) | Productos de ginseng rojo | Goryeo Hongsamjepum |+++++ TIFF +++++(Gunsan Glutinous Barley) | Cebada | Gunsan Chalssalborissal |+++++ TIFF +++++(Jeju Green Tea) | Té verde | Jeju Nokcha |+++++ TIFF +++++(Hongcheon Hanwoo) | Carne de vacuno | Hongcheon Hanwoo |+++++ TIFF +++++(Yangyang Pine-mushroom) | Seta del pino | Yangyang Songibeoseot |+++++ TIFF +++++(Jangheung Oak-mushroom) | Seta del roble | Jangheung Pyogobeoseot |+++++ TIFF +++++(Sancheong Persimmon Dried) | Caquis pasos | Sancheong Gotgam |+++++ TIFF +++++(Jeongan Chestnut) | Castañas | Jeongan Bam |+++++ TIFF +++++(Ulleungdo Samnamul) | Barba de cabra (Aruncus dioicus) | Ulleungdo Samnamul |+++++ TIFF +++++(Ulleungdo Miyeokchwi) | Vara de oro | Ulleungdo Miyeokchwi |+++++ TIFF +++++(Ulleungdo Chamgobi) | Helechos | Ulleungdo Chamgobi |+++++ TIFF +++++(Ulleungdo Bujigaengi) | Aster | Ulleungdo Bujigaengi |+++++ TIFF +++++(Gyeongsan Jujube) | Azufaifas (fruto) | Gyeongsan Daechu |+++++ TIFF +++++(Bonghwa Pine-mushroom) | Seta del pino | Bonghwa Songi |+++++ TIFF +++++(Cheongyang Gugija) | Variedad de cambronera | Cheongyang Gugija |+++++ TIFF +++++(Sangju Persimmon Dried) | Caquis pasos | Sangju Gotgam |+++++ TIFF +++++(Namhae Changsun Fern) | Helechos | Namhae Changsun Gosari |+++++ TIFF +++++(Yeongdeok Pine-mushroom) | Seta del pino | Yeongdeok Songi |+++++ TIFF +++++(Gurye Corni fructus) | Fruto del corno (Corni fructus) | Gurye Sansuyu |+++++ TIFF +++++(Gwangyang baekunsan Acer mono sap) | Savia de Acer mono | Gwangyang baekunsan Gorosoe |[1] Las palabras escritas en cursiva no forman parte de la indicación geográfica (denominada en lo sucesivo "IG").[2] Cuando una IG se cita así: "Szegedi téliszalámi / Szegedi szalámi" significa que ambos términos pueden utilizarse juntos o cada uno por separado.--------------------------------------------------ANEXO 10-BINDICACIONES GEOGRÁFICAS DE VINOS, VINOS AROMATIZADOS Y BEBIDAS ESPIRITUOSASPARTE AVINOS, VINOS AROMATIZADOS Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS ORIGINARIOS DE LA UNIÓN EUROPEA [1](a que se refiere el artículo 10.19.1)SECCIÓN 1Vinos originarios de la Unión EuropeaFRANCIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Beaujolais | |+++++ TIFF +++++Bordeaux | |+++++ TIFF +++++Bourgogne | |+++++ TIFF +++++Chablis | |+++++ TIFF +++++Champagne | |+++++ TIFF +++++Graves | |+++++ TIFF +++++Médoc | |+++++ TIFF +++++Moselle | |+++++ TIFF +++++Saint-Emilion | |+++++ TIFF +++++Sauternes | |+++++ TIFF +++++Haut-Médoc | |+++++ TIFF +++++Alsace | |+++++ TIFF +++++Côtes du Rhône | |+++++ TIFF +++++Languedoc | |+++++ TIFF +++++Côtes du Roussillon | |+++++ TIFF +++++Châteauneuf-du-Pape | |+++++ TIFF +++++Côtes de Provence | |+++++ TIFF +++++Margaux | |+++++ TIFF +++++Touraine | |+++++ TIFF +++++Anjou | |+++++ TIFF +++++Val de Loire | |ALEMANIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Mittelrhein | |+++++ TIFF +++++Rheinhessen | |+++++ TIFF +++++Rheingau | |+++++ TIFF +++++Mosel | |GRECIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Ρετσίνα (transcripción al alfabeto latino: Retsina) | |+++++ TIFF +++++Σάμος (transcripción al alfabeto latino: Samos) | |HUNGRÍANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Tokaj | |ITALIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Chianti | |+++++ TIFF +++++Marsala | |+++++ TIFF +++++Asti | |+++++ TIFF +++++Barbaresco | |+++++ TIFF +++++Bardolino | |+++++ TIFF +++++Barolo | |+++++ TIFF +++++Brachetto d'Acqui | |+++++ TIFF +++++Brunello di Montalcino | |+++++ TIFF +++++Vino nobile di Montepulciano | |+++++ TIFF +++++Bolgheri Sassicaia | |+++++ TIFF +++++Dolcetto d'Alba | |+++++ TIFF +++++Franciacorta | |+++++ TIFF +++++Lambrusco di Sorbara | |+++++ TIFF +++++Lambrusco Grasparossa di Castelvetro | |+++++ TIFF +++++Montepulciano d'Abruzzo | |+++++ TIFF +++++Soave | |+++++ TIFF +++++Campania | |+++++ TIFF +++++Sicilia | |+++++ TIFF +++++Toscana | |+++++ TIFF +++++Veneto | |+++++ TIFF +++++Conegliano Valdobbiadene | |PORTUGALNombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Madeira | |+++++ TIFF +++++Porto o Port | |+++++ TIFF +++++Douro | |+++++ TIFF +++++Dão | |+++++ TIFF +++++Bairrada | |+++++ TIFF +++++Vinho Verde | |+++++ TIFF +++++Alentejo | |RUMANÍANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Dealu Mare | |+++++ TIFF +++++Murfatlar | |ESLOVAQUIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Tokajská o Tokajský o Tokajské | |ESPAÑANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Málaga | |+++++ TIFF +++++Rioja | |+++++ TIFF +++++Jerez – Xérès – Sherry o Jerez o Xérès o Sherry | |+++++ TIFF +++++Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda | |+++++ TIFF +++++La Mancha | |+++++ TIFF +++++Cava | |+++++ TIFF +++++Navarra | |+++++ TIFF +++++Valencia | |+++++ TIFF +++++Somontano | |+++++ TIFF +++++Ribera del Duero | |+++++ TIFF +++++Penedés | |+++++ TIFF +++++Bierzo | |+++++ TIFF +++++Ampurdán-Costa Brava | |+++++ TIFF +++++Priorato o Priorat | |+++++ TIFF +++++Rueda | |+++++ TIFF +++++Rías Baixas | |+++++ TIFF +++++Jumilla | |+++++ TIFF +++++Toro | |+++++ TIFF +++++Valdepeñas | |+++++ TIFF +++++Cataluña | |+++++ TIFF +++++Alicante | |SECCIÓN 2Bebidas espirituosas originarias de la unión europea [2] [3]AUSTRIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Jägertee / Jagertee / Jagatee | |+++++ TIFF +++++Inländerrum | |+++++ TIFF +++++Korn/Kornbrand [4] | |BÉLGICANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Korn/Kornbrand [5] | |CHIPRENombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Ouzo [6] | |FINLANDIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Vodka of Finland | |+++++ TIFF +++++Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur | |FRANCIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Cognac | |+++++ TIFF +++++Armagnac | |+++++ TIFF +++++Calvados | |ALEMANIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Korn/Kornbrand [7] | |GRECIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Ouzo [8] | |HUNGRÍANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Törkölypálinka | |+++++ TIFF +++++Pálinka | |IRLANDANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Irish whiskey / Irish whisky | |ITALIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Grappa | |POLONIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Polska Wódka / Polish Vodka | |+++++ TIFF +++++Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej / Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass | |+++++ TIFF +++++Polska Wiśniówka / Polish Cherry | |ESPAÑANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Brandy de Jerez | |+++++ TIFF +++++Pacharán | |SUECIANombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Swedish Vodka | |+++++ TIFF +++++Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit | |+++++ TIFF +++++Svensk Punsch / Swedish Punch | |REINO UNIDONombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto coreano |+++++ TIFF +++++Scotch Whisky | |PARTE BVINOS, VINOS AROMATIZADOS Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS ORIGINARIAS DE COREA(a que se refiere el artículo 10.19.2)BEBIDAS ESPIRITUOSASNombre que debe protegerse | Transcripción al alfabeto latino |+++++ TIFF +++++(Jindo Hongju) | Jindo Hongju |[1] Las palabras escritas en cursiva no forman parte de la IG.[2] Las palabras escritas en cursiva no forman parte de la IG.[3] Cuando una IG se cita así: "Korn / Kornbrand", significa que ambos términos pueden utilizarse juntos o cada uno por separado.[4] Producto de Austria, Bélgica (Comunidad de Lengua Alemana) y Alemania.[5] Producto de Austria, Bélgica (Comunidad de Lengua Alemana) y Alemania.[6] Producto de Chipre o de Grecia.[7] Producto de Austria, Bélgica (Comunidad de Lengua Alemana) y Alemania.[8] Producto de Chipre o de Grecia.--------------------------------------------------ANEXO 11Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 12Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------ANEXO 13COOPERACIÓN EN MATERIA DE COMERCIO Y DESARROLLO SOSTENIBLE1. Para contribuir a la consecución de los objetivos del capítulo 13 y asistir al cumplimiento de las obligaciones que de él se derivan, las Partes han elaborado la siguiente lista indicativa de ámbitos de cooperación:a) intercambio de puntos de vista sobre las repercusiones positivas y negativas del presente Acuerdo en el desarrollo sostenible y los medios para potenciarlas, evitarlas o paliarlas, teniendo en cuenta las evaluaciones de impacto en la sostenibilidad llevadas a cabo por las Partes;b) cooperación en los foros internacionales competentes para los aspectos sociales o medioambientales del comercio y el desarrollo sostenible, en particular la OMC, la OIT, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente;c) cooperación con miras a promover la ratificación de los convenios fundamentales y otros convenios de la OIT y de los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente con incidencia en el comercio;d) intercambio de información y cooperación en materia de responsabilidad social y rendición de cuentas de las empresas, entre otros asuntos, sobre la aplicación efectiva y el seguimiento de directrices acordadas internacionalmente, comercio justo y ético, certificación privada y pública y sistemas de etiquetado, como la etiqueta ecológica y la contratación pública ecológica;e) intercambio de puntos de vista sobre la incidencia de reglamentaciones y normas medioambientales en el comercio;f) cooperación en los aspectos comerciales del régimen internacional actual y futuro en materia de cambio climático, como las cuestiones relativas a los mercados mundiales de carbono, los medios para atajar los efectos adversos del comercio en el clima y los medios para promover las tecnologías de baja emisión de carbono y la eficiencia energética;g) cooperación en los aspectos comerciales de la diversidad biológica, como los referentes a los biocombustibles;h) cooperación sobre medidas comerciales para promover prácticas pesqueras sostenibles;i) cooperación sobre medidas comerciales para frenar la deforestación, por ejemplo, haciendo frente a los problemas relacionados con la tala ilegal;j) cooperación en los aspectos comerciales de los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente, incluida la cooperación aduanera;k) aspectos de cooperación y comercio de la Agenda del Trabajo Decente de la OIT, como la interrelación entre el comercio y el pleno empleo productivo, el ajuste del mercado laboral, las normas laborales fundamentales, las estadísticas laborales, el desarrollo de los recursos humanos y la formación permanente, la protección social y la inclusión social, el diálogo social y la igualdad de género;l) intercambio de puntos de vista sobre la relación entre los acuerdos multilaterales de medio ambiente y las normas comerciales internacionales, om) otras formas de cooperación en materia medioambiental que las Partes consideren apropiadas.2. Las Partes acuerdan que sería conveniente que las aplicaciones y los beneficios de las actividades de cooperación que desarrollen tengan la mayor amplitud posible.--------------------------------------------------ANEXO 14-AMECANISMO DE MEDIACIÓN PARA MEDIDAS NO ARANCELARIASArtículo 1ObjetivoEl presente anexo tiene por objetivo facilitar, mediante un procedimiento global y rápido con la asistencia de un mediador, las soluciones de mutuo acuerdo en el caso de medidas no arancelarias que afecten negativamente al comercio entre las Partes.Artículo 2Ámbito de aplicaciónEl mecanismo de mediación se aplicará a cualquier medida, distinta de la imposición de derechos de aduana, que una Parte considere que afecta negativamente al comercio entre las Partes y que guarde relación con algún asunto relativo al acceso de las mercancías al mercado [1], incluidos los contemplados en el capítulo 2 (Trato nacional y acceso de las mercancías al mercado) y los anexos correspondientes.SECCIÓN APROCEDIMIENTO PREVISTO EN EL MECANISMO DE MEDIACIÓNArtículo 3Inicio del procedimiento de mediación1. Una Parte podrá solicitar en todo momento que la otra Parte participe en un procedimiento de mediación. La solicitud se dirigirá a la otra Parte por escrito. Estará suficientemente detallada para exponer con claridad las preocupaciones de la Parte solicitante y deberá:a) indicar la medida concreta de que se trate;b) exponer los presuntos efectos negativos que según la Parte solicitante tiene la medida para el comercio entre las Partes, yc) explicar de qué modo se relacionan estos efectos comerciales con la medida, según la Parte solicitante.2. La Parte a la que se dirija esta solicitud la considerará favorablemente y proporcionará una respuesta por escrito a los quince días de su recepción.Artículo 4Selección del mediador1. Una vez iniciado el procedimiento de mediación, se insta a las Partes a que lleguen a un acuerdo sobre un mediador a más tardar a los quince días de la recepción de la respuesta a la solicitud. Si las Partes no logran alcanzar un acuerdo sobre el mediador en el plazo establecido, cualquiera de ellas podrá solicitar que el mediador sea nombrado por sorteo. A los cinco días de la presentación de la solicitud, cada una de las Partes elaborará una lista de tres personas como mínimo, que no podrán ser nacionales de dicha Parte, cumplirán las condiciones expuestas en el apartado 2 y podrán actuar como mediador. A los cinco días de la presentación de la lista, cada Parte seleccionará al menos un nombre de la lista de la otra Parte. El presidente del Comité de Comercio o su delegado elegirán al mediador por sorteo de entre los nombres seleccionados. La elección por sorteo tendrá lugar en presencia de los representantes de las Partes y en un plazo de quince días a partir de la presentación de la solicitud de nombramiento por sorteo.2. El mediador será un experto en la materia a la que se refiera la medida de que se trate [2]. El mediador asistirá a las Partes con imparcialidad y transparencia para aportar claridad a la medida y sus posibles efectos para el comercio y para alcanzar una solución de mutuo acuerdo.Artículo 5Normas del procedimiento de mediación1. En la fase inicial del procedimiento, a los diez días del nombramiento del mediador, la Parte que haya iniciado el procedimiento de mediación presentará por escrito al mediador y a la otra Parte una exposición detallada del problema, en particular, del funcionamiento de la medida de que se trate y de sus efectos para el comercio. En un plazo de veinte días a partir de la fecha de entrega de este documento, la otra Parte podrá exponer por escrito sus comentarios sobre la exposición del problema. Las Partes podrán incluir en la exposición o los comentarios toda la información que consideren pertinente.2. El mediador decidirá el modo más adecuado para el desarrollo de la fase inicial, en particular, si consultará a las Partes conjuntamente o por separado y si solicitará o no la asistencia de expertos y partes interesadas o si les planteará o no consultas.3. Después de la fase inicial, el mediador podrá emitir un dictamen consultivo y someterá una solución a la consideración de las Partes. En estos dictámenes, el mediador no examinará si la medida de que se trate es coherente o no con el presente Acuerdo; el mediador tampoco cuestionará la legitimidad de los objetivos políticos de la medida. El mediador podrá reunirse con las Partes por separado o conjuntamente con miras a facilitar una solución por mutuo acuerdo. Por regla general, se llevará a término esta fase del procedimiento en un plazo de sesenta días a partir de la fecha del nombramiento del mediador.4. El procedimiento será confidencial y se desarrollará en el territorio de la Parte a la que se haya dirigido la solicitud o, por mutuo acuerdo, en otro lugar o de otro modo.5. El procedimiento concluirá:a) con la firma por las Partes de un acuerdo para solucionar la diferencia, en la fecha de la firma de dicho acuerdo;b) por mutuo acuerdo de las Partes en cualquier estadio del procedimiento, en la fecha de dicho acuerdo;c) mediante una declaración por escrito del mediador, previa consulta con las Partes, de que ya no hay justificación para proseguir los esfuerzos de mediación, od) mediante una declaración por escrito de una de las Partes después de haber explorado soluciones mutuamente acordadas en el marco del procedimiento de mediación y de haber examinado los dictámenes consultivos y las propuestas del mediador.SECCIÓN BAPLICACIÓNArtículo 6Aplicación de una solución de mutuo acuerdo1. Cuando las Partes lleguen a un acuerdo sobre una solución, cada Parte tomará todas las medidas necesarias para aplicar sin demora la solución mutuamente acordada.2. Al aplicar la solución mutuamente acordada, cada Parte informará por escrito a la otra Parte de todas las medidas que tome para ello.SECCIÓN CDISPOSICIONES GENERALESArtículo 7Relación con la solución de diferencias1. El procedimiento comprendido en el presente mecanismo de mediación no tiene por finalidad servir de base para procedimientos de solución de diferencias en el marco del presente Acuerdo o de algún otro acuerdo. En dichos procedimientos de solución de diferencias, las Partes no invocarán ni presentarán como elemento de prueba:a) posiciones adoptadas por la otra Parte durante el procedimiento de mediación;b) que la otra Parte haya manifestado su disposición a aceptar una solución a la medida no arancelaria objeto de la mediación, oc) propuestas del mediador.2. El mecanismo de mediación se aplicará sin perjuicio de los derechos y obligaciones de las Partes contemplados en el capítulo 14 (Solución de diferencias).Artículo 8PlazosLos plazos contemplados en el presente anexo podrán ser ampliados de mutuo acuerdo entre las Partes.Artículo 9Costas1. Cada Parte correrá con los gastos en que incurra por su participación en el procedimiento de mediación.2. Las Partes compartirán los gastos derivados de necesidades de organización, incluidos los gastos del mediador.Artículo 10Revisión1. Las Partes acuerdan que cualquier asunto ajeno al ámbito de aplicación definido en el artículo 14.2, se someterá al mecanismo de mediación si los miembros de la OMC llegan a un acuerdo sobre el establecimiento de un mecanismo correspondiente [3] que contemple tal asunto. La extensión del ámbito de aplicación se hará a partir de la fecha de aplicación de este último acuerdo. Esto será aplicable también a ulteriores extensiones del ámbito de aplicación del mecanismo correspondiente de la OMC.2. A los cinco años de la entrada en vigor del presente Acuerdo, las Partes se consultarán sobre la necesidad de modificar el mecanismo de mediación a la luz de la experiencia adquirida y del establecimiento de un mecanismo correspondiente en la OMC.[1] Para los fines del presente anexo, el acceso de las mercancías al mercado se refiere al acceso al mercado para los productos no agrícolas (NAMA) y las normas comerciales correspondientes, como las soluciones comerciales, los obstáculos técnicos al comercio, las medidas sanitarias y fitosanitarias, la facilitación comercial, las normas de origen, las salvaguardias y los anexos sectoriales al capítulo 2 (Trato nacional y acceso de las mercancías al mercado). Se excluyen el comercio de productos agrícolas, los servicios y el establecimiento, la cooperación cultural, la contratación pública, la competencia, los derechos de propiedad intelectual y los movimientos de capitales así como el comercio y el desarrollo sostenible.[2] Por ejemplo, en asuntos sobre normas y requisitos técnicos, el mediador deberá poseer experiencia en el ámbito de los organismos internacionales de normalización pertinentes.[3] Las Partes entienden por "mecanismo correspondiente" el propuesto por el Grupo Africano, Canadá, la Unión Europea, el Grupo de países menos desarrollados, el Grupo de países en desarrollo AMNA-11, Nueva Zelanda, Noruega, Pakistán y Suiza en el documento TN/MA/W/88, de 23 de julio de 2007, "Non Tariff Barriers – Proposal on Procedures for the Facilitation of Solutions to NTBs", o cualquier otro mecanismo propuesto en los documentos sustitutivos del TN/MA/W/88, de 23 de julio de 2007.--------------------------------------------------ANEXO 14-BREGLAMENTO INTERNO DEL PROCEDIMIENTO ARBITRALArtículo 1Disposiciones generales1. A efectos del capítulo 14 y del presente anexo, se entenderá por:asesor, una persona designada por una Parte para que la asesore o la asista en relación con un procedimiento ante un panel arbitral;árbitro, un miembro de un panel arbitral constituido en virtud del artículo 14.5;asistente, una persona que, con arreglo a las condiciones de la designación de un árbitro, lleva a cabo investigaciones o proporciona asistencia a dicho árbitro;representante de una Parte, un empleado público o de un organismo público de una Parte o una persona designada por la administración pública o un organismo público de una Parte con arreglo a su legislación;Parte demandante, la Parte que solicita la constitución de un panel arbitral en virtud del artículo 14.4 del Acuerdo;Parte demandada, la Parte a la que se acusa de haber infringido las disposiciones mencionadas en el artículo 14.2;panel arbitral, el panel establecido en virtud del artículo 14.5, ydía, un día natural.2. La Parte demandada deberá encargarse de la administración logística del procedimiento de solución de diferencias, en particular de la organización de las audiencias, salvo que se acuerde otra cosa. Las Partes compartirán los gastos derivados de necesidades de organización, incluidos los gastos de los árbitros.Artículo 2Notificaciones1. Las Partes y el panel arbitral transmitirán cualquier solicitud, aviso, comunicación escrita u otro documento con acuse de recibo, por correo certificado, mediante una empresa de mensajería privada o por telefax, télex, telegrama o cualquier otro medio de telecomunicación que permita conservar un registro del envío.2. Cada Parte proporcionará a la otra Parte y a cada uno de los árbitros una copia de las comunicaciones escritas que haya presentado. Además, deberá proporcionarse una copia del documento correspondiente en formato electrónico.3. Todas las notificaciones se dirigirán al Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio de Corea o a su sucesor, y a la Dirección General de Comercio de la Comisión Europea.4. Los errores de transcripción de índole menor en una solicitud, aviso, comunicación escrita o cualquier otro documento relacionado con el procedimiento ante un panel arbitral podrán ser corregidos mediante el envío de un nuevo documento en el que se indiquen claramente las modificaciones efectuadas.5. Si el último día previsto para la entrega de un documento coincide con un día festivo en Corea o en la Unión Europea, el documento podrá entregarse el día laborable siguiente.Artículo 3Inicio del procedimiento arbitral1. a) Si, de conformidad con el artículo 14.5, se elige por sorteo a los miembros del panel arbitral, el Presidente del Comité de Comercio o su delegado elegirán a los árbitros en un plazo de cinco días a partir de la presentación de la solicitud contemplada en el artículo 14.5, apartado 3. La selección se hará en presencia de un representante de cada Parte, a menos que alguna de las Partes no lo nombre.b) Salvo que las Partes acuerden otra cosa, se reunirán con el panel arbitral en un plazo de siete días a partir de la fecha de su constitución para determinar aquellas cuestiones que las Partes o el panel arbitral consideren oportunas, como la remuneración y los gastos que se abonarán a los árbitros, que se ajustarán a las normas de la OMC.2. a) Salvo que las Partes acuerden otra cosa en los cinco días siguientes a la fecha de constitución del panel arbitral, el mandato del panel arbitral será:"examinar, a la luz de las disposiciones pertinentes del presente Acuerdo, el asunto indicado en la solicitud de constitución del panel arbitral, para decidir acerca de la compatibilidad de la medida en cuestión con las disposiciones mencionadas en el artículo 14.2, y emitir el laudo con arreglo al artículo 14.7.".b) Las Partes deberán notificar el mandato acordado al panel arbitral en el plazo de dos días a partir de la fecha de su acuerdo.Artículo 4Escritos inicialesLa Parte demandante entregará su escrito inicial a más tardar veinte días después de la fecha de constitución del panel arbitral. La Parte demandada presentará su escrito de respuesta a más tardar veinte días después de la fecha de entrega del escrito inicial.Artículo 5Funcionamiento de los paneles arbitrales1. Todas las reuniones de los paneles arbitrales serán presididas por su Presidente. El panel arbitral podrá delegar en el Presidente la facultad de tomar decisiones administrativas y procesales.2. Salvo que el presente Acuerdo disponga otra cosa, el panel arbitral podrá desempeñar sus funciones por cualquier medio de comunicación, incluidos el teléfono, la transmisión por telefax o las conexiones informáticas.3. Únicamente los árbitros podrán participar en las deliberaciones del panel arbitral, pero este podrá permitir que sus asistentes estén presentes durante sus deliberaciones.4. La redacción de los laudos será responsabilidad exclusiva del panel arbitral y no se delegará.5. Cuando surja una cuestión de procedimiento que no esté prevista en las disposiciones del presente Acuerdo, el panel arbitral podrá adoptar el procedimiento que estime apropiado, siempre que sea compatible con dichas disposiciones.6. Cuando el panel arbitral considere necesario modificar cualquier plazo procesal o realizar cualquier otro ajuste procesal o administrativo, informará a las Partes por escrito de las razones de la modificación o del ajuste, y del plazo o del ajuste necesario. No se modificarán los plazos contemplados en el artículo 14.7, apartado 2.Artículo 6Sustitución1. En caso de que un árbitro no pueda participar en el procedimiento, renuncie o sea sustituido, se deberá elegir un sustituto con arreglo al artículo 14.5, apartado 3.2. Si una Parte considera que un árbitro no cumple los requisitos del anexo 14-C y que por esta razón debe ser sustituido, dicha Parte debe notificarlo a la otra Parte en el plazo de quince días a partir del momento en que tenga conocimiento de las circunstancias subyacentes a la infracción material del anexo 14-C por parte del árbitro.3. Si una Parte considera que un árbitro, distinto del Presidente, no cumple los requisitos del anexo 14-C, las Partes celebrarán consultas y, si así lo acuerdan, sustituirán a ese árbitro y seleccionarán a un sustituto con arreglo al procedimiento establecido en el 14.5, apartado 3.Si las Partes no llegan a un acuerdo sobre la necesidad de sustituir a un árbitro, cualquiera de las Partes podrá solicitar que se someta dicha cuestión a la consideración del Presidente del panel arbitral, cuya decisión será definitiva.Si el Presidente considera que un árbitro no cumple los requisitos del anexo 14-C, seleccionará un nuevo árbitro por sorteo de entre las personas que figuran en la lista contemplada en el artículo 14.18, apartado 1, de la que el árbitro inicial era miembro. Si el árbitro inicial había sido elegido por las Partes de conformidad con el artículo 14.5, apartado 2, el sustituto será seleccionado por sorteo de la lista de personas propuestas por la Parte demandante y la Parte demandada con arreglo al artículo 14.18, apartado 1.4. Si una Parte considera que el Presidente del panel arbitral no cumple los requisitos del anexo 14-C, las Partes celebrarán consultas y, si así lo acuerdan, sustituirán al Presidente y seleccionarán a un sustituto con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 14.5, apartado 3.Si las Partes no llegan a un acuerdo sobre la necesidad de sustituir al Presidente, cualquiera de las Partes podrá solicitar que se someta dicha cuestión a la consideración de uno de los miembros restantes de la lista de personas seleccionadas para ejercer de Presidente con arreglo al 14.18, apartado 1. El nombre será seleccionado por sorteo por el Presidente del Comité de Comercio o por su delegado. La decisión de dicha persona sobre la necesidad de sustituir al Presidente será definitiva.Si la persona decide que el Presidente inicial no cumple los requisitos del anexo 14-C, seleccionará un nuevo Presidente por sorteo de entre las personas que figuran en la lista contemplada en el artículo 14.18, apartado 1, y que puedan actuar como Presidente.5. Cualquier selección por sorteo conforme a lo contemplado en los apartados 1, 3 y 4 se hará en presencia de un representante de cada Parte, a menos que alguna de las Partes no lo nombre, y en un plazo de cinco días a partir de la fecha de presentación de la solicitud.6. Los procedimientos del panel arbitral se suspenderán por el período necesario para llevar a cabo los procedimientos previstos en los apartados 1 a 4.Artículo 7Audiencias1. El Presidente fijará la fecha y hora de las audiencias previa consulta con las Partes y los demás árbitros que componen el panel, y confirmará por escrito estos datos a las Partes. La Parte encargada de la administración logística del procedimiento publicará también esta información a menos que la audiencia se celebre a puerta cerrada. El panel arbitral podrá decidir no convocar una audiencia, a menos que las Partes se opongan.2. A no ser que las Partes acuerden otra cosa, la audiencia se celebrará en Bruselas si la Parte demandante es Corea, y en Seúl si la Parte demandante es la Parte UE.3. Previo consentimiento de las Partes, el panel arbitral podrá celebrar audiencias adicionales.4. Todos los árbitros deberán estar presentes en todas las audiencias a lo largo de todo su desarrollo.5. Podrán estar presentes en las audiencias las personas que se indican a continuación, con independencia de que se celebren a puerta cerrada o no:a) representantes de las Partes;b) asesores de las Partes;c) personal administrativo, intérpretes, traductores y estenógrafos, yd) asistentes de los árbitros.Únicamente podrán dirigirse al panel arbitral los representantes y los asesores de las Partes.6. A más tardar cinco días antes de la fecha de la audiencia, cada Parte entregará al panel arbitral una lista de las personas que, en su nombre, presentarán oralmente alegaciones en la audiencia, así como de los demás representantes o asesores que estarán presentes en la audiencia.7. Las audiencias de los paneles arbitrales serán públicas, a menos que las Partes decidan que se celebren a puerta cerrada en parte o íntegramente. El panel arbitral se reunirá a puerta cerrada cuando las comunicaciones y los argumentos de alguna de las Partes incluyan información comercial confidencial.8. El panel arbitral dirigirá la audiencia de la forma que se expone a continuación, procurando que se conceda el mismo tiempo a la Parte demandante y a la Parte demandada:alegacionesa) alegaciones de la Parte demandante, yb) alegaciones de la Parte demandada.Contestacióna) réplica de la Parte demandante, yb) dúplica de la Parte demandada.9. El panel arbitral podrá formular preguntas a las Partes en cualquier momento de la audiencia.10. El panel arbitral dispondrá lo necesario para que se redacte una transcripción de cada audiencia y para que se entregue lo antes posible una copia de la misma a las Partes.11. En los diez días siguientes a la fecha de la audiencia, cada una de las Partes podrá entregar una comunicación escrita complementaria sobre cualquier asunto surgido durante la audiencia.Artículo 8Preguntas por escrito1. El panel arbitral podrá formular preguntas por escrito a una o a ambas Partes en cualquier momento del procedimiento. Cada una de las Partes recibirá una copia de las preguntas planteadas por el panel arbitral.2. Cada Parte proporcionará asimismo a la otra Parte una copia de su respuesta por escrito a las preguntas del panel arbitral. Cada Parte tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito a la respuesta de la otra Parte en los cinco días siguientes a la fecha de entrega de esta respuesta.Artículo 9ConfidencialidadLas Partes y sus asesores mantendrán la confidencialidad de las audiencias del panel arbitral que se celebren a puerta cerrada conforme a lo previsto en el artículo 7, apartado 7, del presente anexo. Cada Parte tratará como confidencial la información que la otra Parte haya presentado al panel arbitral con carácter confidencial. Cuando una de las Partes del procedimiento presente al panel arbitral una versión confidencial de sus comunicaciones escritas, si la otra Parte lo solicita, proporcionará también un resumen no confidencial de la información contenida en sus comunicaciones que pueda ser divulgado al público, a más tardar quince días después de la fecha de la solicitud o de la presentación del escrito, si esta última fuera posterior. Ninguna de las disposiciones del presente artículo será óbice para que una de las Partes haga declaraciones públicas sobre su propia posición, siempre que, al hacer referencia a información proporcionada por la otra Parte, no divulgue información presentada por esta otra Parte con carácter confidencial.Artículo 10Contactos ex parte1. El panel arbitral se abstendrá de reunirse o mantener contactos con una Parte en ausencia de la otra Parte.2. Ningún miembro del panel arbitral podrá tratar con una o ambas Partes asunto alguno relacionado con el procedimiento en ausencia de los demás árbitros.Artículo 11Comunicaciones amicus curiae1. A menos que las Partes acuerden lo contrario en los tres días siguientes a la fecha de constitución del panel arbitral, este podrá recibir de personas físicas o jurídicas interesadas establecidas en las Partes comunicaciones escritas no solicitadas a condición de que se presenten en los diez días siguientes a la fecha de constitución del panel arbitral, sean concisas y consten en todo caso de menos de quince páginas mecanografiadas, incluidos los posibles anexos, y sean directamente pertinentes a las cuestiones objetivas y jurídicas sometidas a la consideración del panel arbitral.2. En las comunicaciones se indicará si las presenta una persona física o jurídica, se mencionarán su nacionalidad y su lugar de establecimiento, se describirán las características de la actividad que ejerce y sus fuentes de financiación y se especificará también el tipo de interés que dicha persona tiene en el procedimiento arbitral.3. El panel arbitral enumerará en su laudo todas las comunicaciones que haya recibido de conformidad con los apartados 1 y 2. El panel arbitral no estará obligado a pronunciarse en su laudo sobre las alegaciones objetivas o jurídicas contenidas en tales comunicaciones. Todas las comunicaciones que reciba el panel arbitral con arreglo al presente artículo se remitirán a las Partes para que formulen sus observaciones al respecto.Artículo 12Casos de urgenciaEn los casos de urgencia contemplados en el artículo 14.7, apartado 2, el panel arbitral establecerá los plazos considerados adecuados en el presente anexo.Artículo 13Traducción e interpretación1. En las consultas contempladas en el artículo 14.3 y a más tardar en la reunión contemplada en el artículo 3, apartado 1, letra b), del presente anexo, las Partes procurarán acordar una lengua de trabajo común para los procedimientos ante el panel arbitral.2. Si las Partes no logran acordar una lengua de trabajo común, cada Parte dispondrá con celeridad lo necesario y asumirá los costes de traducción de sus alegaciones escritas a la lengua elegida por la otra Parte, y la Parte demandada dispondrá lo necesario para la interpretación de las alegaciones orales a las lenguas elegidas por las Partes.3. Los laudos de los paneles arbitrales se emitirán en la lengua o lenguas elegidas por las Partes.4. Las Partes sufragarán equitativamente los costes en que se incurra por la traducción de los laudos del panel arbitral.5. Cualquier Parte podrá formular observaciones sobre la traducción de cualquier documento elaborado con arreglo al presente artículo.Artículo 14Cálculo de los plazosSi, en aplicación del artículo 2, apartado 5, del presente anexo, una de las Partes recibe un documento en una fecha distinta de la fecha en que la otra Parte reciba dicho documento, cualquier plazo cuyo cálculo dependa de la fecha de recepción se calculará a partir de la última fecha de recepción de dicho documento.Artículo 15Otros procedimientosEl presente anexo se aplicará asimismo a los procedimientos que se inicien en virtud de los artículos 14.9. apartado 2, 14.10, apartado 2, 14.11, apartado 3, y 14.12, apartado 2. Los plazos establecidos en el presente anexo se adaptarán en función de los plazos especiales establecidos para la adopción de un laudo por el panel arbitral en estos otros procedimientos.--------------------------------------------------ANEXO 14-CCÓDIGO DE CONDUCTA DE LOS MIEMBROS DE LOS PANELES ARBITRALES Y DE LOS MEDIADORESArtículo 1DefinicionesA efectos del presente anexo, se entenderá por:a) miembro o árbitro, un miembro de un panel arbitral constituido en virtud del artículo 14.5;b) mediador, la persona que dirige un procedimiento de mediación de conformidad con el artículo 14-A;c) candidato, toda persona cuyo nombre figure en la lista de árbitros mencionada en el artículo 14.18 y que esté siendo considerada para su posible designación como miembro de un panel arbitral a efectos del artículo 14.5;d) asistente, toda persona que, con arreglo a las condiciones de la designación de un miembro, lleva a cabo investigaciones o proporciona asistencia a dicho miembro;e) procedimiento, salvo disposición en contrario, todo procedimiento ante un panel arbitral en virtud del presente Acuerdo, yf) personal, respecto de un miembro, las personas, distintas de los asistentes, que estén bajo su dirección y control.Artículo 2Responsabilidades respecto del procedimientoTodo candidato y todo miembro evitará ser o parecer deshonesto, se comportará con independencia e imparcialidad, evitará conflictos de intereses, directos o indirectos, y observará unas normas de conducta rigurosas, de forma tal que se mantengan la integridad e imparcialidad del mecanismo de solución de diferencias. Los antiguos miembros deberán atenerse a las obligaciones establecidas en los artículos 6 y 7 del presente anexo.Artículo 3Obligaciones de declaración1. Antes de recibir confirmación de su selección como miembro de un panel arbitral en virtud del presente Acuerdo, los candidatos deberán declarar cualesquiera intereses, relaciones o asuntos que puedan afectar a su independencia o imparcialidad o que puedan razonablemente causar una impresión de conducta deshonesta o de parcialidad en el procedimiento. A tal efecto, los candidatos realizarán todos los esfuerzos razonables para tener conocimiento de tales intereses, relaciones y asuntos.2. Los candidatos y los miembros comunicarán únicamente los asuntos relacionados con infracciones posibles o reales del presente anexo al Comité de Comercio para someterlos a la consideración de las Partes.3. Una vez seleccionados, los miembros continuarán haciendo todos los esfuerzos razonables para tener conocimiento de cualesquiera intereses, relaciones o asuntos a los que se refiere el apartado 1 y deberán comunicarlos. La obligación de comunicar información constituye un deber permanente y requiere que todo miembro declare cualesquiera intereses, relaciones o asuntos que puedan surgir en cualquier fase del procedimiento. Los miembros deberán declarar tales intereses, relaciones y asuntos informando de ellos por escrito al Comité de Comercio para someterlos a la consideración de las Partes.Artículo 4Deberes de los miembros1. Una vez seleccionados, los miembros deberán desempeñar sus funciones con rigor y rapidez durante todo el procedimiento y actuar con equidad y diligencia.2. Los miembros deberán tomar en consideración únicamente los asuntos planteados en el procedimiento y necesarios para adoptar un laudo, y no delegarán su deber en ninguna otra persona.3. Los miembros tomarán todas las medidas adecuadas para que sus asistentes y personal conozcan y cumplan lo dispuesto en los artículos 2, 3 y 7 del presente anexo.4. Ningún miembro participará en contactos ex parte relativos al procedimiento.Artículo 5Independencia e imparcialidad de los miembros1. Los miembros serán independientes e imparciales y evitarán causar la impresión de que su conducta es deshonesta o parcial; además, no deberán estar influidos por intereses propios, presiones externas, consideraciones políticas, presión pública, lealtad a una Parte o temor a las críticas.2. Ningún miembro podrá, directa o indirectamente, adquirir alguna obligación o aceptar algún beneficio que de alguna manera pudiera interferir, o parecer interferir, con el debido cumplimiento de sus deberes.3. Ningún miembro se servirá de su puesto en el panel arbitral para promover intereses personales o privados. Los miembros evitarán actuar de forma que pueda crear la impresión de que pueden ser objeto de la influencia de otras personas por encontrarse estas en una posición especial.4. Los miembros no permitirán que ninguna relación o responsabilidad de carácter financiero, comercial, profesional, familiar o social influya en su conducta o su facultad de juicio.5. Los miembros evitarán establecer relaciones o adquirir intereses de carácter financiero que pudieran afectar a su imparcialidad o que pudieran razonablemente causar la impresión de que su conducta es deshonesta o parcial.Artículo 6Obligaciones de los antiguos miembrosTodos los antiguos miembros evitarán aquellos actos que puedan causar una impresión de parcialidad en el desempeño de sus funciones o de que podrían beneficiarse de la decisión o el laudo del panel arbitral.Artículo 7Confidencialidad1. Los miembros y antiguos miembros no revelarán ni utilizarán en ningún momento información alguna relacionada con el procedimiento o adquirida durante el mismo, que no sea del dominio público, excepto para los fines del procedimiento, y en ningún caso revelarán o utilizarán dicha información en beneficio propio o de terceros o para perjudicar los intereses de terceros.2. Ningún miembro revelará un laudo de un panel arbitral, o partes del mismo, antes de su publicación con arreglo al presente Acuerdo.3. Ningún miembro o antiguo miembro revelará en ningún momento las deliberaciones del panel arbitral ni las opiniones de ningún otro miembro.Artículo 8MediadoresLas disposiciones del presente anexo aplicables a los miembros o antiguos miembros se aplicarán, mutatis mutandis, a los mediadores.--------------------------------------------------ANEXO 15Página deliberadamente en blanco--------------------------------------------------

Summary:
Acuerdo de libre comercio UE-República de Corea
Acuerdo de libre comercio UE-República de Corea
SÍNTESIS DE LOS DOCUMENTOS:
Decisión 2011/265/UE: firma y aplicación provisional del Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y los países de la UE, por una parte, y Corea del Sur, por otra
Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y los países de la UE, por una parte, y Corea del Sur, por otra
¿CUÁL ES EL OBJETIVO DE LA DECISIÓN Y DEL ACUERDO DE LIBRE COMERCIO?
La Decisión marca la firma y la aplicación provisional, en nombre de la Unión Europea (UE), de un acuerdo de libre comercio (ALC) con Corea del Sur.
En virtud del ALC, los socios —la UE y los países de la UE, por una parte, y Corea, por otra— pretenden eliminar o reducir progresivamente los impuestos y cuotas de importación sobre las importaciones y las exportaciones de productos industriales, así como sobre los productos agrícolas y de la pesca.
Asimismo, el ALC establece la liberalización progresiva del comercio de servicios entre los socios, así como la facilitación del comercio en otros ámbitos.
PUNTOS CLAVE
Objetivos
Los objetivos principales de este ALC son:
eliminar los impuestos para los exportadores de la UE de productos industriales y agrícolas;
mejorar el acceso al mercado de los proveedores de servicios de la UE;
suprimir los obstáculos no arancelarios al comercio (a saber, obstáculos distintos de los aranceles, tales como las cuotas o las normas técnicas), en particular en los sectores electrónico, farmacéutico y de material médico;
mejorar el acceso al mercado de los fabricantes de automóviles de la UE;
seguir liberalizando el acceso a los contratos públicos (es decir, garantizando que los proveedores de la UE y de Corea del Sur puedan competir en igualdad de condiciones en los mercados de las adquisiciones públicas);
proteger los derechos de propiedad intelectual;
fomentar la competencia;
mejorar la transparencia;
integrar el desarrollo sostenible en las relaciones comerciales;
crear un sistema de solución de diferencias eficaz y rápido.
Supresión de medidas arancelarias y no arancelarias
La UE y Corea acuerdan eliminar progresivamente los derechos aduaneros aplicables a sus intercambios de bienes (en el plazo de cinco años a partir de la entrada en vigor del ALC). Esta liberalización se aplica a más del 98 % de las mercancías (que se enumeran en el anexo 2-A).
Existen períodos de transición más largos (siete años o más) para la eliminación de los derechos de aduana de determinados productos sensibles agrícolas y de la pesca.
En determinadas circunstancias, una parte puede aplicar medidas bilaterales de salvaguardia en los casos en que un incremento de las importaciones cause o amenace con causar un perjuicio grave (como la pérdida de cuota de mercado o la reducción de los precios) al sector de su propia economía de que se trate.
Respecto a los obstáculos técnicos al comercio (OTC), la UE y Corea acuerdan cooperar en materia de normas y reglamentos, iniciando debates cuando resulte oportuno.
Se pueden aplicar medidas sanitarias o fitosanitarias(MSF) con el fin de proteger la salud humana, animal y vegetal. Sin embargo, los socios acuerdan reducir al mínimo los efectos de dichas medidas en el desarrollo de los intercambios comerciales.
Comercio de servicios, establecimiento y comercio electrónico
Los socios acuerdan liberalizar una parte de su oferta de servicios con arreglo al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS) de la OMC. De este modo, crean una lista de compromisos y limitaciones (anexo 7-A) relativa a los sectores de servicios liberalizados.
Asimismo, el Acuerdo delimita las normas del derecho de establecimiento para el acceso al mercado de servicios, así como el derecho de estancia de los profesionales.
Los socios reconocen que el comercio electrónico contribuye al crecimiento económico y que deben evitarse los obstáculos para su uso y desarrollo. Sin embargo, su desarrollo debe ser plenamente compatible con las normas internacionales en materia de protección de datos.
Las partes convienen en abrirse mutuamente los sectores de servicios financieros.
Contratación pública
La UE y Corea acuerdan permitirse el acceso a sus mercados de productos y servicios respetando las normas de apertura, transparencia y no discriminación del Acuerdo sobre Contratación Pública de la OMC.
Todas las normas aplicables a los contratos públicos de obras están establecidas en el anexo 9 del presente Acuerdo.
Propiedad intelectual
Este capítulo incluye los compromisos de las partes respecto a los derechos de propiedad intelectual (DPI) y en particular las marcas, los derechos de autor, los dibujos y las marcas geográficas. Estos complementan y actualizan el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) de la OMC. El capítulo incluye, además, una sección sobre la aplicación efectiva de los DPI basada en las normas internas de la UE que figuran en la Directiva relativa al respeto de los derechos.
Solución de diferencias
En el caso de incumplimiento del ALC, existe un mecanismo de solución de diferencias similar al de la OMC. La solución de diferencias del ALC implica consulta y arbitraje, y existe un mecanismo de mediación.
Desarrollo sostenible
La UE y Corea del Sur se comprometen a aplicar los convenios y las normas de la Organización Internacional del Trabajo  ratificados por las partes, así como los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente que hayan firmado.
Los socios acuerdan crear estructuras institucionales para implementar y supervisar sus compromisos comunes y mecanismos para la cooperación sobre el comercio y el desarrollo sostenible.
Modificación del Acuerdo
En 2014, se modificó el Acuerdo con el fin de tener en cuenta la adhesión de Croacia a la UE en julio de 2013. Actualmente, Croacia goza de las mismas condiciones que los demás países de la UE.
Proceso de evaluación
En 2016, la Comisión Europea publicó los términos de referencia de una evaluación del impacto de la aplicación del ALC. La experiencia en la aplicación de este ALC puede servir, en el futuro, como base para la mejora del diseño de acuerdos similares que se están negociando con otros países.
¿A PARTIR DE CUÁNDO ESTÁ EN VIGOR EL ACUERDO?
El ALC se ha aplicado provisionalmente desde julio de 2011 y entró formalmente en vigor el 13 de diciembre de 2015.
El protocolo adicional del ALC para tener en cuenta la adhesión de Croacia a la UE entró en vigor el 1 de enero de 2016.
ANTECEDENTES
Según un estudio de 2010, este Acuerdo debería permitir duplicar el comercio bilateral durante los próximos veinte años con respecto a la actual situación sin acuerdo.
Para más información, véase:
Corea del Sur (Comisión Europea);
Historias de exportadores (Comisión Europea);
Acuerdo de Libre Comercio EU-Corea del Sur: Guía de lectura rápida, octubre de 2010 (Comisión Europea).
DOCUMENTOS PRINCIPALES
            
Decisión 2011/265/UE del Consejo, de 16 de septiembre de 2010, relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación de provisional del Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra (DO L 127 de 14.5.2011, pp. 1-3)
Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra (DO L 127 de 14.5.2011, pp. 6-1343)
Las modificaciones sucesivas al Acuerdo se han incorporado al texto original. Esta versión consolidada solo tiene valor documental.
DOCUMENTOS CONEXOS
            
Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo — Informe anual sobre la aplicación del Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea [COM(2016) 268 final de 30.6.2016]
Documento de trabajo de los servicios de la Comisión relativo a la aplicación del Reglamento (UE) n.o 511/2011 que acompaña al documento Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo Informe anual sobre la aplicación del Acuerdo de Libre Comercio UE-Corea [SWD(2016) 162 final de 30.6.2016]
última actualización 14.06.2017