Document ID: 32001D0887

Reference:
EUR-Lex - 32001D0887 - RO
Anunţ juridic important
|
32001D0887
Official Journal L 329 , 14/12/2001 P. 0001 - 0002 Ediţie specială în limba cehă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba estonă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba letonă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba malteză Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba polonă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 19 Volume 04 P. 180  - 181
20011206Decizia Consiliuluidin 6 decembrie 2001privind protecția monedei euro împotriva falsificării(2001/887/JAI)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 31 și articolul 34 alineatul (2) litera (c),având în vedere inițiativa Republicii Franceze [1],având în vedere avizul Parlamentului European [2],întrucât:(1) Regulamentul (CE) nr. 974/98 al Consiliului din 3 mai 1998 privind introducerea monedei euro [3] stabilește data punerii în circulație a monedei euro de la 1 ianuarie 2002 și obligă statele membre participante să prevadă sancțiunile corespunzătoare împotriva contrafacerii și falsificării bancnotelor și monedelor euro.(2) Ar trebui să se completeze și să se consolideze dispozitivul de protecție a monedei euro, instituit prin instrumente anterioare, prin dispoziții care să asigure, în ceea ce privește stoparea activităților de falsificare a monedei euro, o strânsă cooperare între autoritățile competente ale statelor membre, Banca Centrală Europeană, băncile centrale naționale, Europol și Eurojust.(3) La 29 mai 2000 Consiliul adoptă Decizia-cadru 2000/383/JAI privind consolidarea protecției, prin sancțiuni penale și de altă natură, împotriva falsificării, cu ocazia introducerii monedei euro [4].(4) La 28 iunie 2001 Consiliul adoptă Regulamentul (CE) nr. 1338/2001 de definire a măsurilor necesare protecției monedei euro împotriva falsificării [5] și Regulamentul (CE) nr. 1339/2001 privind extinderea efectelor Regulamentului (CE) nr. 1338/2001 de definire a măsurilor necesare protecției monedei euro împotriva falsificării la statele membre care nu au adoptat euro ca monedă unică [6],DECIDE:Articolul 1DefinițiiÎn sensul prezentei decizii:(a) "bancnote falsificate" și "monede falsificate" înseamnă bancnotele și monedele, astfel cum sunt definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1338/2001;(b) "falsificare și infracțiuni legate de falsificarea monedei euro" înseamnă acțiunile, în legătură cu moneda euro, descrise la articolele 3-5 din Decizia-cadru 2000/383/JAI;(c) "autorități competente" înseamnă autoritățile desemnate de statele membre pentru centralizarea informațiilor, în special oficiile centrale naționale, și pentru constatarea, cercetarea sau sancționarea fasificărilor și a infracțiunilor legate de falsificarea monedei euro;(d) "Convenția de la Geneva" înseamnă Convenția internațională privind stoparea falsificării de monedă, semnată la Geneva la 20 aprilie 1929 și protocolul la aceasta;(e) "Convenția Europol" înseamnă Convenția din 26 iulie 1995 privind constituirea Oficiului European de Poliție [7].Articolul 2Expertiza bancnotelor și a monedelorStatele membre garantează faptul că, în cadrul anchetelor referitoare la falsificare și la infracțiunile legate de falsificarea monedei euro:(a) expertizele necesare ale bancnotelor suspectate a fi false sunt efectuate de un centru național de analiză (CNA) desemnat sau stabilit în temeiul articolului 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1338/2001 și(b) expertizele necesare ale monedelor suspectate a fi false sunt efectuate de un centru național de analiză a monedelor (CNAM) desemnat sau stabilit în temeiul articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1338/2001.Articolul 3Transmiterea rezultatului expertizelorStatele membre urmăresc comunicarea către Europol, în conformitate cu articolul 2, a rezultatelor expertizelor efectuate de CNA și CNAM, în conformitate cu Convenția Europol.Articolul 4Obligația de a comunica informații(1) Statele membre asigură comunicarea către Europol de către oficiile centrale naționale menționate la articolul 12 din Convenția de la Geneva, în conformitate cu Convenția Europol, a informațiilor centralizate despre cercetărilor referitoare la falsificare și la infracțiunile legate de falsificarea monedei euro, inclusiv informațiile primite de la statele terțe. Statele membre și Europol cooperează pentru stabilirea informațiilor care trebuie comunicate. Aceste informații cuprind cel puțin datele de identificare ale persoanelor respective, natura infracțiunilor, circumstanțele descoperirii infracțiunilor, contextul confiscării și legăturile cu alte cauze.(2) În desfăzurarea cercetărilor referitoare la falsificare și la infracțiunile legate de falsificarea monedei euro, autoritățile competente ale statelor membre recurg, după caz, la facilitățile oferite de Unitatea provizorie de cooperare judiciară și, în continuare, la facilitățile de cooperare oferite de Eurojust, în momentul în care va fi instituit, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în instrumentele de instituire a Unității provizorii de cooperare judiciară și Eurojust.Articolul 5Intrare în vigoarePrezenta decizie intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial.Adoptată la Bruxelles, 6 decembrie 2001.Pentru ConsiliuPreședinteleM. Verwilghen[1] JO C 75, 7.3.2001, p. 1.[2] Avizul emis la 23 octombrie 2001 (nepublicat încâ în Jurnalul Oficial).[3] JO L 139, 11.5.1998, p. 1.[4] JO L 140, 14.6.2000, p. 1.[5] JO L 181, 4.7.2001, p. 6.[6] JO L 181, 4.7.2001, p. 11.[7] JO C 316, 27.11.1995, p. 2. Convenție, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Protocolul din 30 noiembrie 2000 (JO C 358, 13.12.2000, p. 2).--------------------------------------------------

Summary:
Protecția monedei euro împotriva falsificării
Protecția monedei euro împotriva falsificării
SINTEZĂ PRIVIND:
Decizia 2001/887/JAI privind protecția monedei euro împotriva falsificării
CARE ESTE ROLUL ACESTEI DECIZII?
              
Obiectivul deciziei este de a asigura că, pe parcursul anchetelor referitoare la falsificarea monedei euro, se analizează într-un mod coerent și eficient monedele suspectate ca fiind falsificate și că informațiile sunt partajate cu țările UE.
ASPECTE-CHEIE
              
În vederea introducerii monedei euro la 1 ianuarie 2002, această decizie a completat un număr de norme existente privind protecția monedei euro împotriva falsificării, respectiv:
Decizia-cadru 2000/383/JAI a Consiliului, care a fost înlocuită de Directiva 2014/62/UE privind recurgerea la măsuri de drept penal pentru protecția monedei euro și a altor monede împotriva falsificării;
Regulamentul (CE) nr. 1338/2001 al Consiliului de definire a unor alte măsuri necesare protecției monedei euro împotriva falsificării.
Pe parcursul anchetelor referitoare la falsificarea monedei euro, țările UE trebuie să se asigure că centrele naționale de analiză (CNA) efectuează expertizele necesare ale bancnotelor euro suspectate a fi false, în timp ce centrele naționale de analiză a monedelor (CNAM) efectuează expertizele necesare ale monedelor suspectate a fi false. Țările UE trebuie să transmită rezultatele acestor expertize către Europol (Oficiul European de Poliție).
Oficiile centrale naționale ale țărilor UE responsabile de anchetarea falsificării monedei euro și a infracțiunilor conexe trebuie să comunice informațiile centralizate despre anchetele acestora, inclusiv informațiile primite de la țări din afara UE, către Europol. Se vor transmite cel puțin următoarele informații:
detalii privind persoanele implicate;
descrierea infracțiunilor;
circumstanțele descoperirii infracțiunilor;
contextul confiscării;
orice legături cu alte cauze.
Pentru a coopera în cadrul anchetelor privind falsificarea și infracțiunile legate de falsificarea monedei euro, autoritățile competente ale țărilor UE ar trebui să recurgă la facilitățile oferite de Eurojust.
Decizia 2005/37/CE a Comisiei a instituit Centrul Tehnic și Științific European, al cărui rol este protecția monedei euro împotriva falsificării. În acest sens, centrul analizează și clasifică monedele euro falsificate și asistă autoritățile naționale.
DE CÂND SE APLICĂ DECIZIA?
              
Decizia se aplică de la 14 decembrie 2001.
CONTEXT
              
Pentru informații suplimentare, consultați:
Combaterea contrafacerii (Comisia Europeană);
Combaterea contrafacerii (Banca Centrală Europeană).
ACTUL PRINCIPAL
            
Decizia 2001/887/JAI a Consiliului din 6 decembrie 2001 privind protecția monedei euro împotriva falsificării (JO L 329, 14.12.2001, pp. 1-2)
ACTE CONEXE
            
Regulamentul (CE) nr. 1338/2001 al Consiliului din 28 iunie 2001 de definire a măsurilor necesare protecției monedei euro împotriva falsificării (JO L 181, 4.7.2001, pp. 6-10)
Modificările succesive aduse Regulamentului (CE) nr. 1338/2001 au fost integrate în textul de bază. Această versiune consolidată are doar un caracter informativ.
Decizia 2005/37/CE a Comisiei din 29 octombrie 2004 privind înființarea Centrului Tehnic și Științific European (CTSE) și coordonarea acțiunilor tehnice pentru protecția monedelor euro împotriva falsificării (JO L 19, 21.1.2005, pp. 73-74)
Directiva 2014/62/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind protecția prin măsuri de drept penal a monedei euro și a altor monede împotriva falsificării și de înlocuire a Deciziei-cadru 2000/383/JAI a Consiliului (JO L 151, 21.5.2014, pp. 1-8)
Data ultimei actualizări: 03.04.2017