Document ID: 32017D2307

Reference:
14.12.2017
ET
Euroopa Liidu Teataja
L 331/1
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2017/2307,
9. oktoober 2017,
Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu sõlmimise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõike 6 teise lõigu punkti a alapunktiga v ning artikli 218 lõikega 7,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (1)
ning arvestades järgmist:
(1)
Kooskõlas nõukogu otsusega (EL) 2017/436 (2) kirjutati Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vahelisele mahetoodetega kauplemise lepingule (edaspidi „leping“) alla 27. aprillil 2017, tingimusel et see sõlmitakse.
(2)
Nimetatud lepingus tunnustavad liit ja Tšiili Vabariik vastastikku mahepõllumajandusliku tootmise eeskirjade ning mahetoodete kontrollisüsteemide samaväärsust.
(3)
Lepingu eesmärk on soodustada mahetoodetega kauplemist, toetada mahepõllumajanduse arengut ja laienemist liidus ja Tšiili Vabariigis ning saavutada mahepõllumajandusliku tootmise normide põhimõtete järgimise, kontrollisüsteemide toimimise tagamise ja mahetoodete usaldusväärsuse kõrge tase. Samuti soovitakse sellega parandada liidu ja Tšiili Vabariigi mahetoodete logode kaitset ning tõhustada lepinguosaliste õigusloomealast koostööd mahepõllumajandusliku tootmisega seotud küsimustes.
(4)
Lepingu artikli 8 lõike 1 kohaselt asutatud mahepõllumajanduslike toodete ühiskomitee (edaspidi „ühiskomitee“) tegeleb lepingu rakendamise teatavate aspektidega. Eelkõige on ühiskomiteel õigus muuta lepingu I ja II lisas esitatud toodete loetelusid. Komisjonile tuleks anda luba esindada liitu kõnealuses ühiskomitees.
(5)
Komisjonil peaks olema õigus kiita liidu nimel heaks I või II lisas esitatud toodete loetelus tehtavad muudatused, tingimusel et ta teavitab eelnevalt liikmesriikide esindajaid muudatustest, millele ta kavatseb ühiskomitees heakskiidu anda, ja ta peaks esitama liikmesriikide esindajatele kogu asjakohase teabe, mille põhjal ta on teinud järelduse, et samaväärsusega võib nõustuda.
(6)
Selleks et oleks võimalik õigeaegselt reageerida, kui samaväärsuse tingimusi enam ei täideta, peaks komisjonil olema ka õigus samaväärsuse tunnustamine ühepoolselt peatada, tingimusel et ta teavitab sellest eelnevalt liikmesriikide esindajaid.
(7)
Juhul kui liikmesriikide esindajad, kes moodustavad blokeeriva vähemuse, avaldavad komisjoni esitatud seisukohale vastuseisu, ei tohiks komisjonil lubada I või II lisas esitatud toodete loetelu muudatusettepanekuid heaks kiita ega samaväärsuse tunnustamist peatada. Sellistel juhtudel peaks komisjon esitama aluslepingu artikli 218 lõike 9 alusel ettepaneku nõukogu otsuse kohta.
(8)
Leping tuleks heaks kiita,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1.   Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vaheline mahetoodetega kauplemise leping kiidetakse liidu nimel heaks.
2.   Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistuja esitab liidu nimel lepingu artikli 15 esimeses lõigus sätestatud teate (3).
Artikkel 3
Komisjon esindab liitu mahepõllumajanduslike toodete ühiskomitees.
Artikkel 4
Lepingu I ja II lisas esitatud toodete loetelus tehtavad muudatused, mis on tehtud vastavalt lepingu artikli 8 lõike 3 punktile b, kiidab liidu nimel heaks komisjon.
Komisjon teavitab enne selliste muudatuste heakskiitmist liikmesriikide esindajaid liidu eeldatavast seisukohast, edastades teabedokumendi, milles on esitatud I või II lisas nimetatud toodete uue või ajakohastatud loeteluga seoses tehtud samaväärsuse hindamise tulemused, sealhulgas
a)
asjaomaste toodete loetelu koos märkega liitu eksporditavate eeldatavate koguste kohta;
b)
asjaomaste toodete suhtes Tšiili Vabariigis kohaldatavad tootmiseeskirjad koos märkega selle kohta, kuidas on lahendatud olulised erinevused võrreldes asjakohaste liidu sätetega;
c)
kui see on asjakohane, siis asjaomaste toodete suhtes kohaldatav uus või ajakohastatud kontrollisüsteem koos märkega selle kohta, kuidas on lahendatud olulised erinevused võrreldes asjakohaste liidu sätetega;
d)
mis tahes muu teave, mida komisjon vajalikuks peab.
Kui aluslepingu artikli 238 lõike 3 punkti a teise lõigu kohasele blokeerivale vähemusele vastav arv liikmesriikde esindajaid avaldab vastuseisu, esitab komisjon ettepaneku kooskõlas aluslepingu artikli 218 lõikega 9.
Artikkel 5
Liidu mis tahes otsuse peatada ühepoolselt kooskõlas lepingu artikli 3 lõigetega 4 ja 5 lepingu IV lisas loetletud õigusnormide, sealhulgas nende õigusnormide lepingu V lisas osutatud ajakohastatud ja konsolideeritud versioonide samaväärsuse tunnustamine peab langetama komisjon.
Enne kui komisjon sellise otsuse teeb, teavitab ta liikmesriikide esindajaid kooskõlas käesoleva otsuse artiklis 4 sätestatud menetlusega.
Artikkel 6
Käesolev otsus jõustub 1. jaanuaril 2018.
Luxembourg, 9. oktoober 2017
Nõukogu nimel
eesistuja
S. KIISLER
(1)  14. septembri 2017. aasta nõusolek (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2)  Nõukogu 6. märtsi 2017. aasta otsus (EL) 2017/436 Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu Euroopa Liidu nimel allkirjastamise kohta (ELT L 67, 14.3.2017, lk 33)
(3)  Nõukogu peasekretariaat avaldab lepingu jõustumise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.

Summary:
ELi ja Tšiili vaheline mahetoodetega kauplemise leping
ELi ja Tšiili vaheline mahetoodetega kauplemise leping
 
KOKKUVÕTE:
otsus (EL) 2017/436 – ELi ja Tšiili vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu allkirjastamise kohta
otsus (EL) 2017/2307 – ELi ja Tšiili vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu sõlmimine
ELi ja Tšiili vaheline mahetoodetega kauplemise leping
MIS ON LEPINGU JA OTSUSTE EESMÄRK?
Lepingu eesmärk on soodustada kauplemist mahepõllumajanduslikult toodetud põllumajandustoodetega ELi ja Tšiili vahel ning ergutada ELi mahepõllumajanduslike toodete sektorit. Sellega nähakse ette mahekaubanduse alase koostöö, teabevahetuse ja vaidluste lahendamise süsteem. Lepinguga hõlmatud ELis toodetud mahepõllumajanduslikke toiduaineid võib Tšiilis turustada ilma täiendava kontrollita. Sama kehtib ka mõningate Tšiili mahetoodete kohta ELis. Otsus (EL) 2017/436 tähistab allakirjutamist ja otsusega (EL) 2017/2307 kiidetakse leping ELi nimel heaks.
PÕHIPUNKTID
SamaväärsusMahepõllumajandusliku tootmise ja sellega seotud kontrollisüsteemide osas tunnistavad EL ja Tšiili üksteise õigus- ja haldusnormide ning inspekteerimis- ja sertifitseerimissüsteemide samaväärsust (suutlikkust täita samu eesmärke). Asjaomased tooted on loetletud lepingu lisades. Leping hõlmab selliseid ELi tooteid nagutöötlemata taimsed saadused,elusloomad,töötlemata loomsed saadused (sealhulgas mesi),vesiviljelustooted ja merevetikad,töödeldud põllumajandustooted, mida kasutatakse sööda või toiduna (sealhulgas vein),vegetatiivne paljundusmaterjal* ningkasvatamiseks mõeldud seemned. Kõik lepinguga hõlmatud toodete loeteludes tehtavad muudatused kiidab ELi nimel heaks Euroopa Komisjon pärast konsulteerimist Tšiili ja ELi riikidega.Import ja eksport
Kumbki lepinguosaline tunnustab teise lepinguosalise lisades loetletud tooteid järgmistel tingimustel:ELi imporditavad tooted peavad vastama IV lisas loetletud Tšiili õigusnormidele ja neile peab olema lisatud määruse (EÜ) nr 1235/2008 (rakendusakt mahepõllumajanduslike toodete „kolmandatest“ (ELi mittekuuluvatest) riikidest importimise korra kohta) kohane kontrollsertifikaat; Tšiilisse imporditavad tooted peavad vastama III lisas loetletud ELi õigusnormidele ja neile peab olema lisatud Tšiili või ELi asjaomase asutuse välja antud sertifikaat vastavalt Tšiili riikliku põllumajandus- ja karjakasvatusameti kehtestatud eeskirjadele.MärgistamineTooted peavad vastama importiva lepinguosalise seaduslikele märgistamisnõuetele ja neil võib olla ELi mahetoodete logo, Tšiili mahetoodete logo või mõlemad. Mahetoodete logod, mida EL ja Tšiili praegu oma toodete puhul kasutavad, on samuti kaitstud. Lepinguosalised kohustuvad mitte väärkasutama märgistusel kasutatavaid mõisteid, sealhulgas nende tuletisi, nagu „bio-“ ja „öko-“.Teave, aruandlus ja haldusLepinguosalised vahetavad iga-aastaseid aruandeid lepingu kohaldamise kohta, mis hõlmavadteavet lepingu alusel eksporditavate mahetoodete liikide ja koguste kohta;pädevate asutuste poolt teostatud järelevalvet ja kontrolli, saavutatud tulemusi ja võetud parandusmeetmeid. Pärast vähemalt kolmekuulist etteteatamist teevad teise lepinguosalise ametnikud või eksperdid vastastikuseid hindamisi, et kontrollida, kas teostatakse lepinguga ette nähtud kontrollimisi. Lepinguosaliste (st Tšiili ja ELi) esindajatest moodustatud mahetoodete ühiskomiteel on järgmised kohustused:lepingu haldamine;lepinguga hõlmatud toodete loetelu ajakohastamise või sinna uute toodete lisamise taotluste läbivaatamine;koostöö tõhustamine õigusnormide, standardite ja vastavushindamismenetluste lähendamiseks;lepinguosaliste vaheliste lepingu tõlgendamise või kohaldamisega seotud vaidluste lahendamine.
JÕUSTUMISE KUUPÄEV
Leping jõustus 1. jaanuaril 2018.
TAUST
Lisateave:Mahetoodetega kauplemine (Euroopa Komisjon)
PÕHIMÕISTED
Paljundusmaterjal: taime osad ja kogu taimne materjal, kaasa arvatud pookealused, mis on ette nähtud köögiviljade aretamiseks, paljundamiseks ja tootmiseks. Näideteks on sibulad, risoomid jne.
PÕHIDOKUMENDID
Nõukogu 6. märtsi 2017. aasta otsus (EL) 2017/436 Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu Euroopa Liidu nimel allkirjastamise kohta (ELT L 67, 14.3.2017, lk 33)
Nõukogu 9. oktoobri 2017. aasta otsus (EL) 2017/2307 Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vahelise mahetoodetega kauplemise lepingu sõlmimise kohta (ELT L 331, 14.12.2017, lk 1–3)
Euroopa Liidu ja Tšiili Vabariigi vaheline mahetoodetega kauplemise leping (ELT L 331, 14.12.2017, lk 4–18)
SEONDUVAD DOKUMENDID
Komisjoni 8. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 334, 12.12.2008, lk 25–52)
Määruse (EÜ) nr 1235/2008 hilisemad muudatused on algteksti lisatud. Käesoleval konsolideeritud versioonil on üksnes dokumenteeriv väärtus.
Nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 189, 20.7.2007, lk 1–23)
Vt konsolideeritud versioon.
Viimati muudetud: 24.06.2020