Document ID: 32009D0316

Reference:
18/Sv. 002
HR
Službeni list Europske unije
199
32009D0316
L 093/33
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
06.04.2009.
ODLUKA VIJEĆA 2009/316/PUP
od 6. travnja 2009.
o uspostavi Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije (ECRIS) na temelju članka 11. Okvirne odluke 2009/315/PUP
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 31. i članak 34. stavak 2. točku (c),
uzimajući u obzir Okvirnu odluku Vijeća 2009/315/PUP od 26. veljače 2009. o organizaciji i sadržaju razmjene informacija izvađenih iz kaznene evidencije između država članica (1), a posebno njezin članak 11. stavak 4.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
budući da:
(1)
Članak 29. Ugovora o Europskoj uniji navodi da je cilj Unije osigurati građanima visok stupanj sigurnosti u području slobode, sigurnosti i pravde. Ovaj cilj pretpostavlja sustavnu razmjenu između nadležnih tijela država članica informacija izvađenih iz kaznenih evidencija tako da se zajamči njihov zajednički pristanak i učinkovitost same razmjene.
(2)
Informacije o osuđujućim presudama koje su izrečene protiv državljana jednih država članica od strane drugih država članica ne protječu učinkovito na temelju važeće Europske konvencije o uzajamnoj pomoći u kaznenim stvarima od 20. travnja 1959. Postoji, stoga, potreba za učinkovitijim i pristupačnijim postupcima razmjene takvih informacija na razini Europske unije.
(3)
Potreba unaprjeđenja razmjene informacija o osuđujućim presudama postavljena je kao prioritet u Deklaraciji Europskog vijeća o suzbijanju terorizma od 25. i 26. ožujka 2004. i naknadno je potvrđena u Haškom programu (3) te u Akcijskom planu (4) za njegovo provođenje. Nadalje, Europsko vijeće je u svojim Zaključcima od 21. i 22. lipnja 2007. prepoznalo elektroničko povezivanje kaznenih evidencija na razini Europske unije.
(4)
Elektroničko povezivanje kaznenih evidencija dio je projekta „e-pravosuđe” koji je više puta u 2007. godini potvrđen kao prioritet Europskog vijeća.
(5)
Trenutno se provodi pilot-projekt s ciljem povezivanja kaznenih evidencija. Njegovi rezultati predstavljaju dragocjenu podlogu za daljnji rad u području elektroničke razmjene informacija na razini Europske unije.
(6)
Cilj ove Odluke jest provedba Okvirne odluke 2009/315/PUP radi uvođenja elektroničkog sustava razmjene informacija o osuđujućim presudama između država članica. Takav bi sustav trebao omogućivati prijenos informacija o osuđujućim presudama u obliku koji je jednostavan za razumijevanje. Trebalo bi, stoga, uspostaviti standardizirani format koji bi omogućio razmjenu informacija na jedinstven, elektronički način uz mogućnost jednostavnog računalnog prijevoda, kao i sve druge načine organiziranja i olakšavanja elektroničke razmjene informacija o osuđujućim presudama između središnjih tijela država članica.
(7)
Ova Odluka temelji se na načelima utvrđenim u Okvirnoj odluci 2009/315/PUP i provodi te dopunjuje ta načela s tehničkog aspekta.
(8)
Kategorije podataka koje se unose u sustav, razlog unosa podataka, kriteriji za njihov unos, tijela koja imaju pristup podacima i neka posebna pravila o zaštiti osobnih podataka, utvrđeni su u Okvirnoj odluci 2009/315/PUP.
(9)
Ni ova Odluka ni Okvirna odluka 2009/315/PUP ne utvrđuju nikakvu obvezu u odnosu na razmjenu informacija o neosuđujućim presudama.
(10)
S obzirom da cilj ove Odluke nije usklađivanje nacionalnih sustava kaznenih evidencija, ne postoji obveza za države članice u kojima je izrečena osuđujuća presuda da mijenjaju svoj unutarnji sustav kaznenih evidencija u odnosu na korištenje informacija za nacionalne potrebe.
(11)
Europski informacijski sustav kaznenih evidencija (ECRIS) decentralizirani je sustav informacijske tehnologije. Podaci iz kaznenih evidencija trebaju se pohranjivati isključivo u bazama podataka kojima upravljaju države članice i ne bi smio postojati izravni mrežni pristup kaznenim evidencijama drugih država članica. Države članice trebale bi biti odgovorne za upravljanje nacionalnim bazama podataka kaznenih evidencija i za učinkovitu međusobnu razmjenu informacija. Zajednička komunikacijska infrastruktura ECRIS-a prvotno bi trebala biti Mreža transeuropske telematičke službe između upravnih tijela (S-TESTA). Svi troškovi vezani za zajedničku komunikacijsku infrastrukturu trebali bi se namirivati iz glavnog proračuna Europske unije.
(12)
Referentne tablice kategorija kaznenih djela i kategorija kazni te mjera predviđenih u ovoj Odluci trebale bi olakšati automatsko prevođenje i omogućiti drugim korisnicima da prilikom korištenja sustava razumiju poslane informacije. Sadržaj tablica rezultat je analize potreba svih 27 država članica. Pri toj analizi uzeti su u obzir kategorizacija pilot projekta i rezultati različitih nacionalnih kaznenih djela i mjera. Štoviše, kod tablice kaznenih djela, također je uzeto u obzir postojanje usklađenih zajedničkih definicija na europskoj i međunarodnoj razini, kao i modeli s podacima Eurojusta i Europola.
(13)
Radi boljeg razumijevanja i bolje preglednosti zajedničkih kategorizacija, svaka država članica trebala bi dostaviti popis nacionalnih kaznenih djela, kazni i mjera koje potpadaju pod svaku kategoriju iz referentne tablice. Države članice mogu dati opis kaznenih djela, kazni i mjera, a s obzirom na korisnost takvog opisa, trebale bi biti potaknute to učiniti. Takve informacije trebale bi biti dostupne državama članicama.
(14)
Referentne tablice vrsta kaznenih djela, vrsta kazni i mjera predviđenih ovom Odlukom nisu namijenjene uspostavi pravne izjednačenosti kaznenih djela, kazni i mjera koje postoje ne nacionalnoj razini. One su sredstvo čiji je cilj pomoći primateljima da bolje razumiju činjenicu (činjenice), vrstu kaznenog djela (kaznenih djela) ili mjere sadržane (mjera sadržanih) u prenesenoj informaciji. Država članica koja dostavlja informacije ne može u potpunosti jamčiti točnost spomenutih oznaka, što ne bi trebalo onemogućiti nadležna tijela države članice primateljice u tumačenju informacija.
(15)
Referentne tablice kategorija kaznenih djela, kategorija kazni i mjera trebale bi se revidirati i ažurirati u skladu s postupkom za usvajanje provedbenih mjera za odluke iz Ugovora o Europskoj uniji.
(16)
Države članice i Komisija trebale bi se međusobno obavješćivati i savjetovati unutar Vijeća u skladu s modalitetima postavljenim u Ugovoru o Europskoj uniji, s ciljem izrade neobvezujućeg priručnika za upotrebu u praksi koji bi se odnosio na postupke o razmjeni informacija, a posebno na načine utvrđivanja identiteta počinitelja kaznenog djela, zajedničko razumijevanje vrsta kaznenih djela, kazni i mjera, obrazloženje problematike nacionalnih kaznenih djela, kazni i mjera te osiguranje koordinacije potrebne za razvoj i djelovanje sustava ECRIS.
(17)
S ciljem pospješivanja razvoja ECRIS-a Komisija bi trebala usvojiti određene tehničke mjere kako bi državama članicama pomogla u pripremi tehničke infrastrukture za međusobno povezivanje njihovih kaznenih evidencija. Komisija može ponuditi referentnu programsku opremu, to jest odgovarajuću programsku opremu koja bi državama članicama omogućila da se međusobno povežu i koju mogu odabrati umjesto vlastite programske opreme za međusobno povezivanje prilikom provođenja zajedničkih protokola koji omogućuju razmjenu informacija između baza podataka kaznenih evidencija.
(18)
Okvirna odluka Vijeća 2099/977/PUP od 27. studenoga 2008. o zaštiti osobnih podataka obrađenih u okviru policijske i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima (5) trebala bi se primjenjivati u smislu elektroničke razmjene podataka iz kaznenih evidencija država članica, pod uvjetom da se osiguraju odgovarajuće razine zaštite podataka prilikom razmjene informacija između država članica i da se državama članicama istodobno pruži mogućnost zahtijevanja viših standarda zaštite obrade nacionalnih podataka.
(19)
S obzirom da se cilj ove Odluke, to jest razvoj sustava za elektroničku razmjenu informacija o osuđujućim presudama između država članica, ne može odgovarajuće postići na razini država članica, ali se, stoga, može radi potrebe za koordiniranom akcijom u Europskoj uniji bolje postići na razini Europske unije, Vijeće može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz članka 2. Ugovora o Europskoj uniji i utvrđenog u članku 5. Ugovora o osnivanju Europske zajednice. U skladu s načelom proporcionalnosti, kako je definirano u članku 5. Ugovora o osnivanju Europske zajednice, ova Odluka ne prelazi ono što je potrebno radi postizanja tog cilja.
(20)
Ova Odluka poštuje temeljna prava i načela priznata osobito u članku 6. Ugovora o Europskoj uniji koja odražava Povelja Europske unije o temeljnim pravima;
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Predmet
Ovom se Odlukom uspostavlja Europski informacijski sustav kaznenih evidencija (ECRIS).
Ova Odluka također utvrđuje elemente standardiziranog formata za elektroničku razmjenu informacija iz kaznenih evidencija država članica, osobito u pogledu informacija o sadržaju osuđujućih presuda, kao i drugih općih i tehničkih provedbenih mjera u vezi s organizacijom i olakšavanjem razmjene informacija.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Odluke primjenjuju se definicije iz Okvirne odluke 2009/315/PUP.
Članak 3.
Europski informacijski sustav kaznenih evidencija (ECRIS)
1.   ECRIS je decentralizirani sustav informacijske tehnologije koji se temelji na bazama podataka iz kaznenih evidencija svake države članice. Sastoji se od sljedećih elemenata:
(a)
programske opreme za međusobno povezivanje, izrađene u skladu s jedinstvenim skupom protokola koji omogućuju razmjenu informacija između baza podataka kaznenih evidencija država članica;
(b)
zajedničke komunikacijske strukture koja omogućuje kodirano umreženje.
2.   Cilj ove Odluke nije stvaranje centralizirane baze podataka iz kaznenih evidencija. Svi se podaci iz kaznenih evidencija pohranjuju isključivo u baze podataka kojima upravljaju države članice.
3.   Središnja tijela država članica iz članka 3. Okvirne odluke 2009/315/PUP nemaju izravan internetski pristup bazama podataka kaznenih evidencija dugih država članica. Najbolje dostupne tehnike koje su zajednički utvrdile države članice uz potporu Komisije koriste se za osiguravanje povjerljivosti i cjelovitosti informacija iz kaznenih evidencija poslanih drugim državama članicama.
4.   Programska oprema za međusobno povezivanje i baze podataka za čuvanje, slanje i primanje informacija iz kaznenih evidencija koristi se na odgovornost određene države članice.
5.   Zajednička komunikacijska struktura je komunikacijska mreža S-TESTA. Svaka nova njezina inačica ili svaka druga sigurnosna mreža osigurava da uspostavljena zajednička komunikacijska infrastruktura nastavi ispunjavati uvjete iz stavka 6.
6.   Zajednička komunikacijska infrastruktura koristi se na odgovornost Komisije i mora ispunjavati sigurnosne zahtjeve te u potpunosti zadovoljavati potrebe ECRIS-a.
7.   S ciljem osiguranja učinkovitog rada ECRIS-a, Komisija pruža općenitu potporu i tehničku pomoć, uključujući prikupljanje i pripremu statističkih podataka iz članka 6. stavka 2. točke (b) podtočke i. i referentne implementacijske računalne programe.
8.   Ne dovodeći u pitanje mogućnost korištenja financijskih programa Europske unije u skladu s odgovarajućim pravilima, svaka država članica snosi vlastite troškove provedbe, upravljanja, korištenja i održavanja svojih baza podataka kaznenih evidencija te računalnog programa za međusobno povezivanje iz stavka 1.
Komisija snosi troškove provedbe, upravljanja, korištenja, održavanja i daljnjeg razvoja zajedničke komunikacijske strukture ECRIS-a, kao i provedbe i daljnjih razvoja referentnih implementacijskih računalnih programa.
Članak 4.
Obrazac za prijenos informacija
1.   Prilikom prijenosa informacija u skladu s člankom 4. stavcima 2. i 3. te člankom 7. Okvirne odluke 2009/315/PUP o nazivu i pravnoj kvalifikaciji kaznenog djela i o mjerodavnim pravnim propisima, države članice navode odgovarajuću oznaku za svako od kaznenih djela navedeno prilikom prijenosa, kako je utvrđeno u tablici kaznenih djela iz Priloga A. Iznimno, kada kazneno djelo ne odgovara ni jednoj posebnoj potkategoriji, za to se kazneno djelo koristi oznaka „otvorena kategorija” odgovarajuće ili najbliže kategorije kaznenog djela, a u nedostatku potonje, otvara se oznaka „druga kaznena djela”.
Države članice mogu, osim toga, pružiti raspoložive informacije koje se odnose na stupanj izvršenja kaznenog djela i stupanj sudjelovanja u kaznenom djelu te, prema potrebi, na postojanje isključenja kaznene odgovornosti ili ponovnog počinjenja.
2.   Prilikom prijenosa informacija u skladu s člankom 4. stavkom 2. i stavkom 3. te člankom 7. Okvirne odluke 2009/315/PUP o sadržaju osuđujućih presuda, uključujući kazne kao i dodatne mjere, sigurnosne mjere te naknadne odluke kojima se mijenja izvršenje kazne, države članice navode oznaku za svaku kaznu i mjeru koja se navela prilikom prijenosa, kako je navedeno u tablici kazni i mjera u Prilogu B. Iznimno, kada kazna ili mjera ne odgovara ni jednoj posebnoj potkategoriji, za tu se kaznu ili mjeru koristi oznaka „otvorena kategorija” odgovarajuće ili najbliže kategorije kazna i mjera ili u nedostatku potonje, oznaka „druge kazne ili mjere”.
Države članice također, prema potrebi, dostavljaju raspoložive informacije u vezi s načinom i/ili uvjetima izvršenja kazne ili mjerama određenima prema parametrima Priloga B. Parametar „neosuđujuća presuda” navodi se samo ako je država članica koje je dotična osoba državljanin u svojem odgovoru na zahtjev za dostavu informacije o osuđivanosti dobrovoljno dostavila informacije o takvoj odluci.
Članak 5.
Informacije o nacionalnim kaznenim djelima, kaznama i mjerama
1.   Države članice dostavljaju sljedeće informacije Glavnom tajništvu Vijeća, osobito s ciljem izrade neobvezujućeg priručnika za korištenje u praksi iz članka 6. stavka 2. točke (a):
(a)
popis nacionalnih kaznenih djela u svakoj kategoriji iz tablice kaznenih djela iz Priloga A. Popis uključuje naziv i pravnu kvalifikaciju kaznenog djela te upućivanje na mjerodavne pravne propise. Također može sadržavati kratak opis bitnih elemenata djela;
(b)
popis vrsta kazni, mogućih dodatnih mjera i sigurnosnih mjera te mogućih naknadnih odluka kojima se mijenja izvršenje kazne kako je propisano nacionalnim pravom, iz svake kategorije iz tablice kazni i mjera iz Priloga B. Također može sadržavati kratak opis posebnih kazni i mjera.
2.   Države članice redovno ažuriraju popise i opise iz stavka 1. Ažurirane informacije šalju se Glavnom tajništvu Vijeća.
3.   Glavno tajništvo Vijeća državama članicama i Komisiji dostavlja informacije dostavljene u skladu s ovim člankom.
Članak 6.
Provedbene mjere
1.   Vijeće kvalificiranom većinom te nakon savjetovanja s Europskim parlamentom usvaja promjene priloga A i B.
2.   Predstavnici odgovarajućih odjela upravnih službi država članica i Komisije uzajamno se informiraju i savjetuju u okviru Vijeća s ciljem:
(a)
izrade neobvezujućeg priručnika za korištenje u praksi kojim se utvrđuje postupak razmjene informacija putem ECRIS-a, koji posebnu pažnju posvećuje načinima utvrđivanja identiteta počinitelja, kao i jedinstvenom upisivanju kategorija kaznenih djela, kazni i mjera iz Priloga A i Priloga B;
(b)
usklađivanja njihovih akcija za razvoj i upravljanje ECRIS-om, osobito:
i.
uspostave sustava i postupaka upisivanja kojima se omogućuje nadzor rada ERICS-a te uspostave statističkih podataka koji ne sadrže osobne podatke u vezi razmjene informacija iz kaznenih evidencija putem ECRIS-a;
ii.
donošenja tehničkih specifikacija razmjene, uključujući sigurnosne zahtjeve, osobito zajednički skup protokola;
iii.
uspostavljanja postupka za provjeru usklađenosti nacionalnih programskih aplikacija s tehničkim specifikacijama.
Članak 7.
Izvješće
Službe Komisije redovito putem ECRIS-a objavljuju izvješće o razmjeni informacija iz kaznene evidencije koje se osobito temelje na statistici iz članka 6. stavka 2. točke (b) podtočke i. Ovo se izvješće objavljuje prvi put godinu dana nakon dostave izvješća iz članka 13. stavka 3. Okvirne oluke 2009/315/PUP.
Članak 8.
Provedba i rokovi
1.   Države članice poduzimaju potrebne mjere za usklađivanje s odredbama ove Odluke do 7. travnja 2012.
2.   Države članice koriste format iz članka 4. i usklađuju se s načinima organiziranja i olakšavanja razmjene informacija utvrđenih ovom Odlukom od dana koji je službeno priopćen u skladu s člankom 11. stavkom 6. Okvirne odluke 2009/315/PUP.
Članak 9.
Stupanje na snagu
Ova Odluka proizvodi učinke od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Luxembourgu 6. travnja 2009.
Za Vijeće
Predsjednik
J POSPÍŠIL
(1)  SL L 93, 7.4.2009., str. 23.
(2)  Mišljenje dostavljeno 9. listopada 2008. (još neobjavljeno u Službenom listu).
(3)  SL C 53, 3.3.2005., str. 1.
(4)  SL C 198, 12.8.2005., str. 1.
(5)  SL L 350, 30.12.2008., str. 60.
PRILOG A
Zajednička tablica vrsta kaznenih djela iz članka 4.
Parametri
Stupanj izvršenja:
Završena radnja
C
Pokušaj ili priprema
A
Nedostavljeni element
Ø
Stupanj suučesništva:
Počinitelj
M
Pomagači, supočinitelj poticatelj/organizator, urotnik
H
Nedostavljeni element
Ø
Oslobođenje od kaznene odgovornosti:
Ubrojivost, smanjena ubrojivost
S
Ponovno počinjenje
R
Oznaka
Kategorije i potkategorije kaznenih djela
0100 00
otvorena kategorija
Djela u nadležnosti Međunarodnog kaznenog suda
0101 00
Genocid
0102 00
Zločini protiv čovječnosti
0103 00
Ratni zločini
0200 00
otvorena kategorija
Sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
0201 00
Vođenje zločinačke organizacije
0202 00
Svjesno sudjelovanje u kaznenim radnjama zločinačke organizacije
0203 00
Svjesno sudjelovanje u ne-kaznenim radnjama zločinačke organizacije
0300 00
otvorena kategorija
Terorizam
0301 00
Vođenje terorističke skupine
0302 00
Svjesno sudjelovanje u radnjama terorističke skupine
0303 00
Financiranje terorizma
0304 00
Javno poticanje na počinjenje kaznenog djela terorizma
0305 00
Novačenje ili obučavanja za terorizam
0400 00
otvorena kategorija
Trgovina ljudima
0401 00
Trgovina ljudima s ciljem iskorištavanja rada ili usluga
0402 00
Trgovina ljudima s ciljem iskorištavanja u svrhu prostitucije drugih osoba ili drugih oblika seksualnog iskorištavanja
0403 00
Trgovina ljudima s ciljem odstranjivanja organa ili ljudskog tkiva
0404 00
Trgovina ljudima s ciljem ropstva, odnosa sličnih ropstvu ili sužanjstvu
0405 00
Trgovina ljudima s ciljem iskorištavanja rada ili usluga maloljetnika
0406 00
Trgovina ljudima s ciljem iskorištavanja u svrhu prostitucije maloljetnika i drugih oblika seksualnog iskorištavanja
0407 00
Trgovina ljudima s ciljem odstranjivanja organa ili ljudskog tkiva maloljetnika
0408 00
Trgovina ljudima s ciljem ropstva, odnosa sličnih ropstvu ili sužanjstvu maloljetnika
0500 00
otvorena kategorija
Nezakonita trgovina (1) i druga kaznena djela u vezi s oružjem, vatrenim oružjem i njihovim dijelovima i komponentama, streljivom i eksplozivima
0501 00
Nezakonita trgovina oružjem, vatrenim oružjem i njihovim dijelovima, komponentama, streljivom i eksplozivima
0502 00
Nezakonita trgovina oružjem, vatrenim oružjem i njihovim dijelovima, komponentama, streljivom i eksplozivima na nacionalnoj razini (2)
0503 00
Nezakonit izvoz i uvoz oružja, vatrenog oružja i njihovih dijelova, komponenti, streljiva i eksploziva na nacionalnoj razini
0504 00
Neovlašteno posjedovanje ili korištenje oružja, vatrenog oružja, njihovih dijelova i komponenti, streljiva i eksploziva
0600 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv okoliša
0601 00
Uništavanje ili oštećivanje zaštićenih životinjskih ili biljnih vrsta
0602 00
Nezakonito ispuštanje ili izlijevanje zagađujućih tvari ili ionizirajuće zračenje u zrak, zemlju ili vodu
0603 00
Kaznena djela u vezi s otpadom, uključujući opasni otpad
0604 00
Kaznena djela u vezi nezakonitom trgovinom (1) zaštićenim životinjskim i biljnim vrstama ili njihovim dijelovima
0605 00
Kaznena djela protiv okoliša počinjena bez namjere
0700 00
otvorena kategorija
Kaznena djela povezana s opojnim drogama ili prekursorima te druga kaznena djela protiv javnog zdravlja
0701 00
Kaznena djela povezana s nezakonitom trgovinom (3) opojnim drogama, psihotropnim tvarima i prekursorima koji nisu isključivo za osobnu uporabu
0702 00
Nezakonito uživanje droga te njihovo stjecanje, posjedovanje, izrada ili proizvodnja isključivo za osobnu uporabu
0703 00
Pomagana i poticanje na nezakonito uživanje opojnih droga ili psihotropnih tvari
0704 00
Izrada ili proizvodnja opojnih droga koji nisu isključivo za osobnu uporabu
0800 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv osoba
0801 00
Ubojstvo s namjerom
0802 00
Teži oblici ubojstva s namjerom (4)
0803 00
Ubojstvo bez namjere
0804 00
Ubojstvo bez namjere novorođenčeta od strane njegove/njezine majke
0805 00
Nezakonit pobačaj
0806 00
Nezakonita eutanazija
0807 00
Kaznena djela povezana sa samoubojstvom
0808 00
Nasilje sa smrtnim ishodom
0809 00
Nanošenje teške tjelesne ozljede, nagrđenja ili teškog invaliditeta
0810 00
Nanošenje teške tjelesne ozljede, nagrđenja ili teškog invaliditeta bez namjere
0811 00
Nanošenje lakše tjelesne ozljede
0812 00
Nanošenje lakše tjelesne ozljede bez namjere
0813 00
Izlaganje opasnosti od gubitka života ili teške tjelesne ozljede
0814 00
Mučenje
0815 00
Nepružanje pomoći
0816 00
Kaznena djela u vezi odstranjivanja organa ili tkiva bez odobrenja ili pristanka
0817 00
Kaznena djela u vezi nezakonite trgovine (3) ljudskim organima i tkivima
0818 00
Nasilje u obitelji ili prijetnja obitelji
0900 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv osobne slobode, dostojanstva i drugih zaštićenih interesa, uključujući rasizam i ksenofobiju
0901 00
Otmica, otmica radi otkupnine, nezakonito zadržavanje
0902 00
Nezakonito uhićenje ili oduzimanje slobode od strane državnih tijela
0903 00
Zadržavanje talaca
0904 00
Nezakonito oduzimanje zrakoplova ili broda
0905 00
Uvrede, klevete, iznošenje neistina, omalovažavanje
0906 00
Prijetnje
0907 00
Prisila, pritisak, praćenje, uznemiravanje ili napad psihičke ili fizičke naravi
0908 00
Iznuda
0909 00
Teška iznuda
0910 00
Nezakonit ulazak na privatni posjed
0911 00
Povreda privatnosti koja nije nezakonit ulazak na privatni posjed
0912 00
Kaznena djela protiv zaštite osobnih podataka
0913 00
Nezakonito presretanje podataka ili komunikacije
0914 00
Diskriminacija zbog spola, rase, seksualne orijentacije, vjeroispovijesti ili etničke pripadnosti
0915 00
Javno poticanje na rasnu diskriminaciju
0916 00
Javno poticanje na rasnu mržnju
0917 00
Ucjena
1000 00
otvorena kategorija
Spolna kaznena djela
1001 00
Silovanje
1002 00
Teški oblik silovanja (5) osim silovanja maloljetnika
1003 00
Spolno nasilje
1004 00
Navođenje na prostituciju ili seksualni čin
1005 00
Bludne radnje
1006 00
Spolno uznemiravanje
1007 00
Javno nuđenje seksualnih usluga prostitutke
1008 00
Seksualno iskorištavanje djece
1009 00
Kaznena djela u vezi s dječjom pornografijom i nemoralnim slikama maloljetnika
1010 00
Silovanje maloljetnika
1011 00
Spolno nasilje nad maloljetnikom
1100 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv obitelji
1101 00
Nezakoniti seksualni odnosi između užih članova obitelji
1102 00
Poligamija
1103 00
Izbjegavanje plaćanja alimentacije i obveze uzdržavanja
1104 00
Zanemarivanje ili napuštanje maloljetnika ili osobe s invaliditetom
1105 00
Nepoštivanje naloga za dovođenje ili odvođenje maloljetnika
1200 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv države, javnog reda, provođenja pravde ili nositelja javnih ovlasti
1201 00
Špijunaža
1202 00
Veleizdaja
1203 00
Kaznena djela povezana s izborima i referendumom
1204 00
Pokušaj ugrožavanja života ili zdravlja predsjednika države
1205 00
Vrijeđanje države, nacije ili državnih simbola
1206 00
Vrijeđanje ili pružanje otpora predstavniku javne vlasti
1207 00
Iznuda, prisilila, pritisak na predstavnika javne vlasti
1208 00
Napad na predstavnika javne vlasti ili prijetnja
1209 00
Kaznena djela protiv javnog reda, kršenje javnog mira
1210 00
Nasilje na sportskim natjecanjima
1211 00
Krađa javnih ili upravnih dokumenata
1212 00
Ometanje ili sprečavanje provođenja pravde, davanje lažnih izjava u kaznenom ili sudskom postupku, lažno svjedočenje
1213 00
Lažno predstavljanje u ime neke osobe ili vlasti
1214 00
Bijeg iz zatvora
1300 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv javne/državne imovine ili javnog interesa
1301 00
Prijevara u vezi s javnim primanjima, primanjima s osnove socijalnog osiguranja i obiteljskim primanjima
1302 00
Prijevara koja utječe na europske naknade i davanja
1303 00
Kaznena djela u vezi nezakonitih igara na sreću
1304 00
Narušavanje postupaka javne nabave
1305 00
Aktivna ili pasivna korupcija državnih službenika, osoba koje obnašaju javne dužnosti ili javnih tijela
1306 00
Pronevjera, utaja ili dugo otuđenje imovine od strane nositelja javnih ovlasti
1307 00
Zloporaba položaja od strane nositelja javnih ovlasti
1400 00
otvorena kategorija
Porezna i carinska kaznena djela
1401 00
Porezna kaznena djela
1402 00
Carinska kaznena djela
1500 00
otvorena kategorija
Gospodarska i trgovinska kaznena djela
1501 00
Stečaj ili prijevarna nesolventnost
1502 00
Kršenje računovodstvenih propisa, pronevjera, utaja imovine ili nezakonito povećanje obveza tvrtke
1503 00
Kršenje pravila o tržišnom natjecanju
1504 00
Pranje novca stečenog kaznenim djelom
1505 00
Aktivna ili pasivna korupcija u privatnom sektoru
1506 00
Otkrivanje tajne ili kršenje obveze čuvanja tajne
1507 00
Trgovanje na temelju unutarnjih informacija („Insider trading”)
1600 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv imovine ili nanošenje imovinske štete
1601 00
Nezakonito prisvajanje
1602 00
Nezakonito prisvajanje ili preusmjeravanje energije
1603 00
Prijevara, uključujući varanje
1604 00
Preprodaja ukradene robe
1605 00
Nezakonita trgovina (6) kulturnim dobrima, uključujući antikvitete i umjetnička djela
1606 00
Namjerno oštećivanje ili uništavanje imovine
1607 00
Nenamjerno oštećivanje ili uništavanje imovine
1608 00
Sabotaža
1609 00
Kaznena djela protiv industrijskog ili intelektualnog vlasništva
1610 00
Podmetanje požara
1611 00
Podmetanje požara sa smrtnim ishodom ili tjelesnom ozljedom
1612 00
Podmetanje požara u šumi
1700 00
otvorena kategorija
Kaznena djela krađe
1701 00
Krađa
1702 00
Krađa po nezakonitom ulasku na tuđi posjed
1703 00
Oblici teške krađe koji ne uključuju uporabu nasilja ili oružja nad osobama
1800 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv informacijskih sustava i drugi računalni kriminalitet
1801 00
Nezakonit pristup informacijskim sustavima
1802 00
Nezakonito zadiranje u sustave
1803 00
Nezakonito zadiranje u podatke
1804 00
Proizvodnja, posjedovanje, širenje ili trgovina računalnim uređajima ili podacima koji omogućuju počinjenje računalnih kaznenih djela
1900 00
otvorena kategorija
Krivotvorenje sredstava plaćanja
1901 00
Krivotvorenje novca, uključujući eure
1902 00
Krivotvorenje bezgotovinskih sredstava plaćanja
1903 00
Krivotvorenje javnih fiducijarnih dokumenata
1904 00
Stavljanje u promet/korištenje krivotvorenog novca, bezgotovinskih sredstava plaćanja ili javnih fiducijarnih dokumenata
1905 00
Posjedovanje opreme za krivotvorenje novca ili javnih fiducijarnih dokumenata
2000 00
otvorena kategorija
Krivotvorenje dokumenata
2001 00
Krivotvorenje javnih ili upravnih dokumenata od strane fizičkih osoba
2002 00
Krivotvorenje dokumenata od strane državnog službenika ili javnog tijela
2003 00
Nabava ili stjecanje krivotvorenog javnog ili upravnog dokumenta; nabava ili stjecanje krivotvorenog dokumenta od strane državnog službenika ili javnog tijela
2004 00
Korištenje krivotvorenih javnih ili upravnih dokumenata
2005 00
Posjedovanje opreme za krivotvorenje javnih ili upravnih dokumenata
2006 00
Krivotvorenje privatnih dokumenata od strane fizičkih osoba
2100 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv sigurnosti prometa
2101 00
Ugrožavanje sigurnosti prometa
2102 00
Upravljanje vozilom pod utjecajem alkohola ili opojnih droga
2103 00
Upravljanje vozilom bez vozačke dozvole ili tijekom zabrane upravljanja vozilom
2104 00
Nepružanje pomoći osobi nakon prometne nezgode
2105 00
Izbjegavanje cestovne kontrole
2106 00
Kaznena djela povezana s cestovnim prometom
2200 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv radnog prava
2201 00
Nezakonito zapošljavanje
2202 00
Kaznena djela u vezi plaća, uključujući doprinose za socijalno osiguranje
2203 00
Kaznena djela u vezi uvjeta rada, zdravlja i sigurnosti na radu
2204 00
Kaznena djela u vezi pristupa stručnoj djelatnosti ili obavljanja stručne djelatnosti
2205 00
Kaznena djela u vezi radnog vremena i vremena odmora
2300 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv propisa o strancima
2301 00
Nezakonit ulazak ili boravak
2302 00
Olakšavanje nezakonitog ulaska ili boravka
2400 00
otvorena kategorija
Kaznena djela protiv vojne obveze
2500 00
otvorena kategorija
Kaznena djela u vezi s hormonskim tvarima i drugim promotorima rasta
2501 00
Nezakonit uvoz, izvoz ili nabava hormonskih tvari i drugih promotora rasta
2600 00
otvorena kategorija
Kaznena djela u vezi s nuklearnim materijalom ili drugim opasnim radioaktivnim materijalima
2601 00
Nezakonit uvoz, izvoz ili nabava nuklearnih ili radioaktivnih materijala
2700 00
otvorena kategorija
Druga kaznena djela
2701 00
Druga kaznena djela iz namjere
2702 00
Druga kaznena djela bez namjere
(1)  Ako nije drukčije navedeno u ovoj kategoriji, „trgovina” znači uvoz, izvoz, stjecanje, prodaja, otprema, prijevoz ili dostava.
(2)  U smislu ove podvrste trgovina uključuje stjecanje, prodaju, otpremu, prijevoz ili dostavu.
(3)  U smislu ove podvrste trgovina uključuje uvoz, izvoz, stjecanje, prodaju, otpremu, prijevoz ili dostavu.
(4)  Na primjer: posebno teške okolnosti.
(5)  Na primjer silovanje na posebno okrutan način.
(6)  Trgovina uključuje uvoz, izvoz, stjecanje, prodaju, otpremu, prijevoz ili dostavu.
PRILOG B
Zajednička tablica vrsta kazni i mjera iz članka 4.
Oznaka
Kategorije i potkategorije kaznenih djela
1000
otvorena kategorija
Oduzimanje slobode
1001
Kazna zatvora
1002
Kazna doživotnog zatvora
2000
otvorena kategorija
Ograničenje osobne slobode
2001
Zabrana posjećivanja određenih mjesta
2002
Ograničenje putovanja u inozemstvo
2003
Zabrana zadržavanja na određenim mjestima
2004
Zabrana ulaska na masovne događaje
2005
Zabrana stupnja u kontakt s određenim osobama bilo kojim sredstvima
2006
Elektronički nadzor (1)
2007
Obveza javljanja u određeno vrijeme određenim tijelima
2008
Obveza boravka/prebivanja na određenom mjestu
2009
Obveza prisutnosti u mjestu prebivališta u određeno vrijeme
2010
Obveza poštivanja izrečenih sudskih privremenih mjera, uključujući obvezu ostajanja pod nadzorom
3000
otvorena kategorija
Oduzimanje određenih prava ili sposobnosti
3001
Zabrana obnašanja funkcija
3002
Gubitak prava ili privremena zabrana obnašanja javne dužnosti ili imenovanja na javnu dužnost
3003
Gubitak prava ili privremena zabrana prava glasa ili prava biti biran
3004
Nemogućnost sklapanja ugovora s državnom upravom
3005
Nemogućnost ostvarivanja prava na državnu potporu
3006
Poništenje vozačke dozvole (2)
3007
Privremeno oduzimanje vozačke dozvole
3008
Zabrana upravljanja određenim vozilima
3009
Gubitak/privremeno oduzimanje roditeljskog prava
3010
Gubitak/privremeno oduzimanje prava na nastupanje u svojstvu sudskog vještaka/svjedoka pod prisegom suca/porotnika
3011
Gubitak/privremeno oduzimanje prava zakonskog skrbništva (3)
3012
Gubitak/privremeno oduzimanje prava na primanje odlikovanja ili naslova
3013
Zabrana obavljanja profesionalne, gospodarske ili društvene djelatnosti
3014
Zabrana rada ili obavljanja djelatnosti s maloljetnicima
3015
Obveza zatvaranja subjekta
3016
Zabrana držanja ili nošenja oružja
3017
Oduzimanje dozvole za lov/ribolov
3018
Zabrana izdavanja čekova ili korištenja platnih/kreditnih kartica
3019
Zabrana držanja životinja
3020
Zabrana posjedovanja ili korištenja određenih predmeta koji nisu oružje
3021
Zabrana igranja određenih igara/bavljenja određenim sportovima
4000
Zabrana boravka na državnom području ili izgon s državnog područja
4001
Zabrana boravka na državnom području
4002
Izgon s državnog područja
5000
Osobne obveze
5001
Podvrgavanje medicinskom liječenju ili drugom obliku terapije
5002
Podvrgavanje socijalno-odgojnom programu
5003
Obvezno podlijeganje obiteljskoj skrbi/obiteljskom nadzoru
5004
Odgojne mjere
5005
Društveno-sudski nadzor
5006
Obveza obuke/rada
5007
Obveza dostavljanja određenih informacija sudskim tijelima
5008
Obveza objavljivanja presude
5009
Obveza naknade štete počinjene kaznenim djelom
6000
otvorena kategorija
Kazne vezane za privatno vlasništvo
6001
Zapljena
6002
Rušenje
6003
Popravak štete/povrat u prijašnje stanje
7000
otvorena kategorija
Smještaj u ustanovu
7001
Smještaj u psihijatrijsku ustanovu
7002
Smještaj u ustanovu za odvikavanje
7003
Smještaj u ustanovu za preodgoj
8000
otvorena kategorija
Novčane kazne
8001
Novčana kazna
8002
Novčana kazna koje se temelji na dnevnici (4)
8003
Novčana kazna u korist posebnog primatelja (5)
9000
otvorena kategorija
Kazna rada
9001
Rad ili služba za opće dobro
9002
Rad ili služba za opće dobro uz koji su izrečene i druge mjere ograničavanja
10000
otvorena kategorija
Vojne kazne
10001
Gubitak vojnog čina (6)
10002
Otpust iz profesionalne vojne službe
10003
Vojni zatvor
11000
otvorena kategorija
Izuzimanje/odgoda izvršenja kazne, opomena
12000
otvorena kategorija
Druge kazne ili mjere
Parametri (navode se kada su primjenljivi)
Ø
Kazna
m
Mjera
a
Odgoda izvršenja kazne/mjere
b
Djelomična odgoda izvršenja kazne/mjere
c
Odgoda izvršenja kazne/mjere uz uvjet/uz nadzor
d
Djelomična odgoda izvršenja kazne/mjere uz uvjet/uz nadzor
e
Promjena kazne/mjere
f
Alternativna kazna/mjera izrečena kao glavna kazna
g
Alternativna kazna/mjera prvotno izrečena za slučaj nepoštivanja glavne kazne
h
Ukidanje odgode izvršenja kazne/mjere
i
Naknadno određivanje ukupne kazne
j
Prekid izvršenja/odgode kazne/mjere (7)
k
Smanjenje kazne
l
Smanjenje kazne s odgođenim izvršenjem
n
Prestanak kazne
o
Pomilovanje
p
Amnestija
q
Uvjetni otpust (oslobođenje osobe prije završetka izdržavanja kazne pod određenim uvjetima)
r
Rehabilitacija (sa ili bez brisanja kazne iz kaznene evidencije)
s
Kazna ili mjera za maloljetne osobe
t
Neosuđujuća presuda (8)
(1)  Stacionarni ili mobilni nadzor.
(2)  Ponovno podnošenje zahtjeva za dobivanje nove vozačke dozvole je obvezno.
(3)  Zakonsko skrbništvo za osobe koje su poslovno nesposobne ili su maloljetnici.
(4)  Novčana kazna u dnevnim jedinicama.
(5)  Npr.: za ustanovu, organizaciju, zakladu ili žrtvu.
(6)  Vojna degradacija.
(7)  Ne vodi izbjegavanju izvršenja kazne.
(8)  Ovaj se parametar navodi samo kada se takva informacija dostavlja povodom zahtjeva države članice čiji je dotična osoba državljanin.

Summary:
Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS)
Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS)
 
SAŽETAK DOKUMENTA:
Odluka 2009/316/PUP o uspostavi Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije
ČEMU SLUŽI OVA ODLUKA?
Njome se uspostavlja:Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS); standardizirani format za elektroničku razmjenu informacija, osobito o kaznenim djelima i osuđujućim presudama, iz nacionalnih kaznenih evidencija.
KLJUČNE TOČKE
ECRIS je decentralizirani sustav informacijske tehnologije utemeljen na nacionalnim bazama podataka kaznenih evidencija. Omogućuje razmjenu podataka iz nacionalnih kaznenih evidencija između središnjih tijela vlasti zemalja EU-a. Sastoji se od:softvera za međusobno povezivanje koji upotrebljava zajednički skup protokola za razmjenu informacija;zajedničke komunikacijske infrastrukture, koja djeluje pod odgovornošću Europske komisije, s kodiranom mrežom. Nacionalna središnja tijela nemaju izravan internetski pristup bazama podataka kaznenih evidencija u drugim zemljama EU-a. Komisija:pruža opću podršku, tehničku pomoć i referentni implementacijski softver;pokriva troškove implementacije, upravljanja, korištenja, održavanja i budućeg razvoja zajedničke komunikacijske strukture ECRIS-a te troškove implementacije i budućeg razvoja referentnog implementacijskog softvera;redovito objavljuje izvješća o korištenju i funkcioniranju ECRIS-a. Zemlje EU-a:koriste odgovarajuću šifru za kazneno djelo (Prilog A) i kaznu (Prilog B) pri razmjeni informacija;plaćaju vlastite baze podataka kaznenih evidencija i softver za međusobno povezivanje;dostavljaju Generalnom tajništvu Vijeća popis nacionalnih kaznenih djela i kazni kako bi pomogao u izradi neobvezujućeg priručnika za korisnike ECRIS-a;zajedno djeluju u Vijeću kako bi kvalificiranom većinom izmijenili Priloge A i B. Zemlje EU-a i Komisija međusobno se informiraju i savjetuju u Vijeću kako bi:izradili neobvezujući priručnik koji određuje postupke razmjene informacija, posebno se baveći problemom identificiranja počinitelja;koordinirali razvoj i rad ECRIS-a, posebno uspostavljanjem sustava i postupaka upisivanja, tehničkih i sigurnosnih specifikacija i postupaka za usklađenost nacionalnog softvera. Odluka:nema za cilj uspostavljanje centralizirane baze podataka o kaznenim evidencijama jer su svi kazneni podaci pohranjeni u nacionalnim bazama podataka;provodi Okvirnu odluku 2009/315/PUP (vidjeti sažetak), utvrđujući opća načela za funkcioniranje razmjene kaznenih evidencija između zemalja EU-a. Odluku dopunjuju:Direktiva 2011/93/EU o suzbijanju seksualnog zlostavljanja djece (vidjeti sažetak), koja zahtijeva razmjenu informacija, ako se zatraži, u postupcima zapošljavanja za radna mjesta koja uključuju izravan i redovan kontakt s djecom;Uredba (EU) 2019/816 o sustavu ECRIS-TCN, koja se odnosi na podatke o osudama državljana trećih zemalja (vidjeti sažetak);Uredba (EU) 2018/1726 o osnivanju Agencije Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) – vidjeti sažetak. Treba napomenuti da Direktiva (EU) 2019/884, uz Okvirnu odluku o izmjeni 2009/315/PUP (vidjeti gore), zamjenjuje Odluku Vijeća 2009/316/PUP, kojom je uspostavljen ECRIS, i koja mora postati zakon u zemljama EU-a najkasnije do 28. lipnja 2022.
OTKAD SE OVA ODLUKA PRIMJENJUJE?
Primjenjuje se od 7. travnja 2012.
POZADINA
Prije nego što je uspostavljen ECRIS, nacionalni sudovi često su izricali presude ne znajući je li neki zločinac ranije osuđivan u drugoj zemlji EU-a. Od 2008. godine Okvirnom odlukom 2008/675/PUP (vidjeti sažetak) zahtijeva se da sudovi uzmu u obzir prethodne kaznene presude tijekom novih kaznenih postupaka protiv pojedinaca. ECRIS podupire ovaj postupak pružajući sucima, tužiteljima i relevantnim upravnim tijelima sveobuhvatne informacije o povijesti kaznenog djela državljana EU-a, bez obzira na to gdje su osuđeni. Dodatne informacije potražite ovdje:Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS) (Europska komisija)ECRIS (portal e-pravosuđe).
GLAVNI DOKUMENT
Odluka Vijeća 2009/316/PUP od 6. travnja 2009. o uspostavi Europskog informacijskog sustava kaznenih evidencije (ECRIS) u primjeni članka 11. Okvirne odluke 2009/315/PUP (SL L 93, 7.4.2009., str. 33.–48.)
Sukcesivne izmjene Odluke 2009/316/PUP uključene su u izvorni dokument. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.
VEZANI DOKUMENTI
Direktiva (EU) 2019/884 Europskog parlamenta I Vijeća od 17. travnja 2019. o izmjeni Okvirne odluke Vijeća 2009/315/PUP u vezi s razmjenom podataka o državljanima trećih zemalja i u vezi s Europskim informacijskim sustavom kaznene evidencije (ECRIS) te o zamjeni Odluke Vijeća 2009/316/PUP (SL L 151, 7.6.2019., str. 143.–150.)
Uredba (EU) 2019/816 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726 (SL L 135, 22.5.2019, str. 1.–26.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Uredba (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 (SL L 295, 21.11.2018., str. 99.–137.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Direktiva 2011/93/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o suzbijanju seksualnog zlostavljanja i seksualnog iskorištavanja djece i dječje pornografije, te o zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2004/68/PUP (SL L 335, 17.12.2011., str. 1.–14.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Okvirna odluka Vijeća 2009/315/PUP od 26. veljače 2009. o organizaciji i sadržaju razmjene podataka iz kaznene evidencije između država članica (SL L 93, 7.4.2009., str. 23.–32.)
Vidjeti pročišćeni tekst.
Okvirna odluka Vijeća 2008/675/PUP od 24. srpnja 2008. o poštovanju presuda među državama članicama Europske unije u novom kaznenom postupku (SL L 220, 15.8.2008., str. 32.–34.)
Posljednje ažuriranje 03.02.2021