Document ID: 31995R1484

Reference:
EUR-Lex - 31995R1484 - LT
Svarbus teisinis pranešimas
|
31995R1484
Oficialusis leidinys L 145 , 29/06/1995 p. 0047 - 0051
Komisijos Reglamentas (EB) Nr. 1484/951995 m. birželio 28 d.nustatantis išsamias papildomų importo muitų sistemos taikymo taisykles ir papildomus importo muitus paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui ir panaikinantis Reglamentą Nr. 163/67/EEBEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2771/75 dėl bendro kiaušinių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3290/94 [2], ypač į jo 5 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnį,atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2777/75 dėl bendro paukštienos rinkos organizavimo [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Reglamentu (EB) Nr. 3290/94, ypač į jo 5 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnį,atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2783/75 dėl bendros prekybos ovalbuminu ir laktalbuminu sistemos [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Reglamentu (EB) Nr. 3290/94/EEB, ypač į jo 3 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnį,kadangi Reglamentai (EEB) Nr. 2771/75, (EEB) Nr. 2777/75 ir (EEB) Nr. 2783/75 numato, kad nuo 1995 m. liepos 1 d. vieno ar daugiau produktų, įtrauktų į šiuos reglamentus, importas taikant pagal bendrąjį muitų tarifą numatytą muito dydį bus apmokestinamas papildomu importo muitu, jeigu yra vykdomos tam tikros Sutartyje dėl žemės ūkio, sudarytoje daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde, išdėstytos sąlygos, jeigu mažai tikėtina, kad importas sutrikdys Bendrijos rinką arba jeigu padariniai neatitiks ketintų pasiekti tikslų; kadangi šie papildomi importo muitai gali būti įvesti ypač tada, jeigu importo kainos taptų mažesnės už orientacines kainas;kadangi todėl turėtų būti nustatytos specialios įgyvendinimo taisyklės paukštienos ir kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminams ir paskelbtos orientacinės kainos;kadangi importo kainas, į kurias reikia atsižvelgti įvedant papildomus importo muitus, reikėtų lyginti su minėtų produktų tipinėmis kainomis pasaulio rinkoje arba Bendrijos importo rinkoje; kadangi yra būtina, kad valstybės narės reguliariai praneštų kainas, taikomas įvairiais prekybos etapais, jog būtų galima nustatyti tipines kainas ir atitinkamus papildomus muitus;kadangi importuotojas gali pasirinkti, kad papildomas muitas būtų apskaičiuojamas remiantis pagrindu, kuris skiriasi nuo tipinės kainos; kadangi tačiau tokiu atveju turėtų būti taikoma nuostata dėl užstato, kurio dydis atitinka papildomo muito sumą, kurią importuotojas turėtų mokėti, jeigu papildomas muitas buvo apskaičiuotas remiantis tipine kaina; kadangi užstatas bus grąžinamas, jeigu per tam tikrą laiką bus pateikta įrodymų, kad buvo laikomasi siuntos realizavimo sąlygų; kadangi kaip vėlesnių a posteriori tikrinimų dalis papildomas muitas turi būti susigrąžintas pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą [5] 220 straipsnį; kadangi būtų teisinga, vykdant tokius tikrinimus, palūkanas pridėti prie privalomo muito;kadangi 1967 m. birželio 26 d. Komisijos reglamento Nr. 163/67/EEB dėl papildomo iš trečiųjų šalių importuojamų paukštininkystės produktų kiekio [6] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3821/92 [7] nuostatos yra keičiamos šio reglamento nuostatomis; kadangi todėl minėtas reglamentas turi būti pakeistas nuo tos datos, kada įsigali Urugvajaus raundo Sutartis dėl žemės ūkio;kadangi reguliariai sekant informaciją, kuria remiantis tikrinamos importo kainos paukštienos ir kiaušinių sektoriuose, taip pat ir kiaušinių albumino kainos, turėtų būti nustatyti papildomi muitai tam tikrų produktų importui, atsižvelgiant į kainų skirtumus pagal kilmę; kadangi todėl turėtų būti paskelbtos tokių produktų tipinės kainos ir atitinkami papildomi muitai;kadangi papildomi muitai gali būti neįvedami visų pirma produktams, importuojamiems pagal tarifines kvotas, dėl kurių susitarta daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde;kadangi Paukštienos ir kiaušinių vadybos komitetas per jo pirmininko nustatytą laiką nuomonės nepareiškė,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisPapildomi importo muitai, minimi Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (EEB) 2783/75 3 straipsnio 1 dalyje, toliau – papildomi muitai, taikomi I priede išvardytiems produktams ir kurių kilmės šalis – tame pačiame priede nurodytos šalys.Atitinkamos orientacinės kainos, minimos Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 2 dalyje ir Reglamento (EEB) Nr. 2783/75 3 straipsnio 2 dalyje, pateiktos II priede.2 straipsnis1. Tipinės kainos, minimos Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje bei Reglamento (EEB) Nr. 2783/75 3 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje, nustatomos reguliariais laikotarpiais, visų pirma atsižvelgiant į:- kainas trečiųjų šalių rinkose,- siūlomas Bendrijos franko pasienyje kainas,- importuojamų produktų kainas įvairiais prekybos etapais Bendrijoje.Šios kainos pateiktos I priede.2. Valstybės narės kiekvieną pirmadienį pateikia Komisijai 1 dalies trečioje įtraukoje tipinėms produktų, išvardytų II priede, siuntoms nurodytas kainas.3 straipsnis1. Importuotojo prašymu papildomas muitas gali būti nustatytas remiantis atitinkamos siuntos CIF importo kaina, jeigu ši kaina didesnė nei 2 straipsnio 1 dalyje minima tipinė kaina.Kad atitinkamos siuntos CIF importo kainą būtų galima taikyti papildomam muitui nustatyti, suinteresuota šalis importuojančios valstybės narės kompetentingoms institucijoms turi pateikti šiuos įrodymus:- pirkimo sutartį ar kitą lygiavertį dokumentą,- draudimo sutartį,- sąskaitą — faktūrą,- kilmės sertifikatą (jeigu taikytinas),- transporto sutartį,- ir, vežant jūrų transportu, važtaraštį.2. 1 dalyje nurodytu atveju importuotojas turi pateikti Komisijos reglamento (EB) Nr. 2454/93 [8] 248 straipsnio 1 dalyje minimą užstatą, kurio suma lygi papildomo muito sumai, kurią jis būtų sumokėjęs, jeigu papildomas muitas būtų apskaičiuotas remiantis tipine minėtam produktui taikytina kaina.Importuotojas, pardavęs produktus, per vieną mėnesį iš leistinų keturių nuo deklaracijos dėl išleidimo į laisvą apyvartą priėmimo datos, įrodo, kad siunta buvo realizuota pagal 1 dalyje minimų kainų teisingumą patvirtinančias sąlygas. Jeigu nebus laikomasi vieno ar kito čia minimo galutinio termino, pateiktasis užstatas bus prarastas. Tačiau kompetentinga institucija importuotojo prašymu keturių mėnesių laikotarpį gali pratęsti daugiausia trimis mėnesiais, deramai tai pagrindus.Pateiktas užstatas grąžinamas, jei muitinei priimtinu būdu pateikiamas įrodymas dėl realizavimo sąlygų.Kitais atvejais užstatas negrąžinamas imant papildomus muitus.Jeigu kompetentingos institucijos patikrinusios nustato, kad šio straipsnio reikalavimai neįvykdyti, jos išieško muitą, privalomą pagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 220 straipsnį. Muito, kuris turi būti išieškotas, sumą arba likusią sumą, kuri turi būti išieškota, sudaro delspinigiai nuo tos dienos, kurią prekės buvo išleistos į laisvą apyvartą, iki muito išieškojimo dienos. Taikoma delspinigių norma, išieškojimo operacijoms galiojanti pagal nacionalinę teisę.3. Jeigu negautas straipsnio 1 dalyje minėtasis prašymas, nurodytosios siuntos importo kaina, į kurią reikia atsižvelgti įvedant papildomą muitą, turi būti 2 straipsnio 1 dalyje pateikta tipinė kaina.4 straipsnis1. Jeigu skirtumas tarp nurodytosios orientacinės kainos, minimos 1 straipsnio 2 dalyje, ir importo kainos, į kurią atsižvelgtina pagal 3 straipsnio 1 dalį įvedant papildomą muitą:a) yra mažesnis ar lygus 10 % orientacinės kainos, papildomas muitas neįvedamas;b) yra didesnis nei 10 %, bet mažesnis ar lygus 40 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 30 % sumos, kuria skirtumas yra didesnis nei 10 %;c) yra didesnis nei 40 %, bet mažesnis arba lygus 60 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 50 % sumos, kuria skirtumas viršija 40 %, ir dar reikia pridėti papildomą muitą, leistiną pagal b punktą;d) yra didesnis nei 60 %, bet mažesnis arba lygus 75 %, papildomas muitas yra lygus 70 % sumos, kuria skirtumas viršija 60 % orientacinės kainos, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal b ir c punktus;e) yra didesnis nei 75 % orientacinės kainos, papildomas muitas yra lygus 90 % sumos, kuria skirtumas viršija 75 %, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal b, c ir d punktus.2. Papildomi muitai, atitinkantys tipines kainas, nustatytas pagal 2 straipsnio 1 dalį, pateikti I priede.5 straipsnisJeigu bus reikalinga, Komisija, valstybės narės paprašyta ar savo nuožiūra, I priedą galės patikslinti.Tačiau Komisija tipines kainas gali reguliuoti tik tuomet, jeigu šios kainos bent 5 % skirsis nuo nustatytų kainų.6 straipsnisI priede nustatyti papildomi muitai netaikomi importui, vykdomam pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1431/94 [9] ir Reglamentą (EB) Nr. 1474/95 [10].7 straipsnisReglamentas Nr. 163/67/EEB panaikinamas.8 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 1995 m. liepos 1 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1995 m. birželio 28 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 282, 1975 11 1, p. 49.[2] OL L 349, 1994 12 31, p. 105.[3] OL L 282, 1975 11 1, p. 77.[4] OL L 282, 1975 11 1, p. 104.[5] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.[6] OL 129, 1967 6 28, p. 2577/67.[7] OL Nr. L 387, 1992 12 31, p. 24.[8] OL L 253, 1993 10 11, p. 1.[9] OL L 156, 1994 6 23, p. 9.[10] OL L 145/49, 1995 6 29, p. 19.--------------------------------------------------I PRIEDASKN kodas | Aprašymas | Tipinė kaina ECU/100 kg | Papildomas muitas ECU/100 kg | Kilmė |02074110 | Naminių paukščių gallus domesticus veislės gabalai be kaulų | 185 | 38 | 01 |220 | 24 | 02 |240 | 18 | 03 |04081180 | Džiovinti kiaušinių tryniai | 225 | 25 | 04 |--------------------------------------------------II PRIEDASKN kodas | Orientacinė kaina, ECU/100 kg |01051111 | 8588,0 |01051119 | 8588,0 |01051191 | 8588,0 |01051199 | 8588,0 |01051910 | 3242,3 |01051990 | 14525,0 |01059100 | 55,8 |01059910 | 115,1 |01059920 | 185,9 |01059930 | 147,8 |01059950 | 133,3 |02071011 | 142,3 |02071015 | 100,2 |02071019 | 128,5 |02071031 | 170,0 |02071039 | 250,0 |02071051 | 158,8 |02071055 | 185,1 |02071059 | 173,5 |02071071 | 207,1 |02071079 | 257,3 |02071090 | 173,2 |02072110 | 98,8 |02072190 | 131,2 |02072210 | 177,7 |02072290 | 179,8 |02072311 | 170,1 |02072319 | 167,9 |02072351 | 200,0 |02072359 | 248,2 |02072390 | 204,5 |02073911 | 339,8 |02073913 | 100,0 |02073915 | 180,0 |02073921 | 227,1 |02073923 | 158,1 |02073925 | 310,7 |02073927 | 100,0 |02073931 | 339,0 |02073933 | 342,3 |02073941 | 279,9 |02073943 | 142,9 |02073945 | 177,8 |02073947 | 200,0 |02073951 | 216,7 |02073953 | 435,3 |02073955 | 423,2 |02073961 | 133,3 |02073965 | 100,0 |02073967 | 78,3 |02073971 | 463,4 |02073973 | 331,9 |02073975 | 309,7 |02073977 | 164,2 |02074110 | 333,5 |02074111 | 251,1 |02074121 | 97,5 |02074131 | 80,0 |02074141 | 235,7 |02074151 | 158,9 |02074171 | 316,6 |02074190 | 143,4 |02074210 | 329,9 |02074211 | 337,8 |02074231 | 80,8 |02074241 | 280,0 |02074251 | 111,1 |02074259 | 172,7 |02074271 | 233,3 |02074290 | 131,3 |02074311 | 465,3 |02074315 | 354,5 |02074321 | 100,0 |02074323 | 133,3 |02074331 | 107,8 |02074341 | 81,1 |02074351 | 432,4 |02074353 | 308,3 |02074361 | 309,7 |02074363 | 166,0 |02074371 | 234,5 |02074381 | 500,0 |02074390 | 163,2 |02090090 | 135,8 |16023911 | 318,6 |04070011 | 935,9 |04070019 | 743,6 |04070030 | 52,7 |04081180 | 343,3 |04081981 | 69,6 |04081989 | 111,9 |04089180 | 271,4 |04089980 | 59,7 |35021091 | 521,5 |35021099 | 51,7 |--------------------------------------------------

Summary:
Importo muitai paukštienos ir kiaušinių sektoriams
Importo muitai paukštienos ir kiaušinių sektoriams
 
DOKUMENTAS, KURIO SANTRAUKA PATEIKIAMA:
Reglamentas (EB) Nr. 1484/95, nustatantis papildomų importo muitų sistemos taikymo taisykles ir papildomus importo muitus paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui
KOKS ŠIO REGLAMENTO TIKSLAS?
Šiuo reglamentu nustatomos išsamios papildomų importo muitų sistemos taikymo taisyklės ir tipinės kainos paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui.
PAGRINDINIAI ASPEKTAI
Importo kainos, tipinės kainos ir orientacinės kainos
Importo kainos, į kurias reikia atsižvelgti nustatant papildomą importo muitą, yra paremtos CIF kaina (kaina, draudimu ir frachtu). Tai prekės, pristatytos prie importuojančios valstybės sienos, kaina prieš sumokant bet kokius importo muitus ar kitus importo mokesčius arba prekybos ir transporto maržas šalies viduje. Tai tikrinama pagal tipines kainas* (pateikiamas I priede), kurias nustato Europos Komisija, remdamasi Europos Sąjungos (ES) valstybių narių pateiktais duomenimis. Orientacinės kainos, nuo kurių reikia mokėti papildomą importo muitą, yra pateikiamos II priede.
Jeigu CIF importo kaina už 100 kg siuntos yra didesnė nei tipinė kaina, importuotojas importuojančios valstybės narės kompetentingoms institucijoms turi pateikti bent šiuos įrodymus:pirkimo sutartį (ar kitą lygiavertį dokumentą); draudimo sutartį; sąskaitą faktūrą; kilmės sertifikatą (jeigu taikytinas); transporto sutartį; važtaraštį (vežant jūrų transportu).Importuotojas taip pat privalo sumokėti užstatą, kurio suma lygi papildomo importo muito sumos, apskaičiuotos remiantis tipine kaina, ir papildomo importo muito sumos, apskaičiuotos remiantis CIF importo kaina, skirtumui.
Importuotojas, pardavęs atitinkamus produktus per devynis mėnesius nuo produktų išleidimo į laisvą apyvartą deklaracijos priėmimo datos (pagrįstais atvejais šis terminas gali būti pratęstas daugiausia trims mėnesiams), per du mėnesius nuo atitinkamų produktų pardavimo įrodo, kad siunta buvo realizuota pagal nurodytų kainų teisingumą patvirtinančias sąlygas.
Sumokėtas užstatas grąžinamas, jei muitinės institucijoms pateikiamas jas tenkinantis įrodymas, kad buvo laikomasi realizavimo sąlygų.
Jei šių reikalavimų nesilaikoma, turi būti išieškotas mokėtinas muitas, įskaitant palūkanas.
Mokėtinas muitas
Jeigu skirtumas tarp orientacinės kainos CIF importo kainos:1.yra mažesnis ar lygus 10 % orientacinės kainos, papildomas muitas neįvedamas; 2.yra didesnis nei 10 %, bet mažesnis ar lygus 40 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 30 % sumos, kuria skirtumas yra didesnis nei 10 %; 3.yra didesnis nei 40 %, bet mažesnis arba lygus 60 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 50 % sumos, kuria skirtumas viršija 40 %, ir dar reikia pridėti papildomą muitą, leistiną pagal 2 punktą; 4.yra didesnis nei 60 %, bet mažesnis arba lygus 75 %, papildomas muitas yra lygus 70 % sumos, kuria skirtumas viršija 60 % orientacinės kainos, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal 2 ir 3 punktus; 5.yra didesnis nei 75 % orientacinės kainos, papildomas muitas yra lygus 90 % sumos, kuria skirtumas viršija 75 %, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal 2, 3 ir 4 punktus.Taikymo sritis
Papildomi importo muitai taikomi reglamento I priede išvardytiems produktams, kurių kilmės šalis yra jame nurodytos šalys.
Prireikus, Komisija valstybės narės prašymu arba savo iniciatyva gali įtraukti arba pašalinti I priede nurodytas kilmės šalis arba prekes, kurioms taikomi papildomi importo muitai, ir, jei kainos skiriasi bent 5 % nuo nustatytos kainos, koreguoti tipines kainas.
Reglamentu panaikinamas Reglamentas Nr. 163/67/EEB.
NUO KADA TAIKOMAS ŠIS REGLAMENTAS?
Reglamentas taikomas nuo 1995 m. liepos 1 d.
KONTEKSTAS
Taip pat žr.:Paukštiena (Europos Komisija); ES paukštienos ir paukštienos produktų importo sąlygos. Informacijos suvestinė (Europos Komisija); Kiaušiniai (Europos Komisija).
SVARBIAUSIOS SĄVOKOS
Tipinė kaina. Kaina, nustatoma reguliariais intervalais, visų pirma atsižvelgiant į:- kainas trečiųjų šalių rinkose;- siūlomas franko Bendrijos pasienyje kainas;- importuojamų produktų kainas įvairiais prekybos etapais Bendrijoje.
PAGRINDINIS DOKUMENTAS
1995 m. birželio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1484/95, nustatantis išsamias papildomų importo muitų sistemos taikymo taisykles ir papildomus importo muitus paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui ir panaikinantis Reglamentą Nr. 163/67/EEB (OL L 145, 1995 6 29, p. 47–51).
Vėlesni Reglamento (EB) Nr. 1484/95 daliniai pakeitimai buvo įterpti į pagrindinį tekstą. Ši konsoliduota versija yra skirta tik informacijai.
SUSIJĘ DOKUMENTAI
2017 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/625 dėl oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kuri vykdoma siekiant užtikrinti maisto ir pašarų srities teisės aktų bei gyvūnų sveikatos ir gerovės, augalų sveikatos ir augalų apsaugos produktų taisyklių taikymą, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 999/2001, (EB) Nr. 396/2005, (EB) Nr. 1069/2009, (EB) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 ir (ES) 2016/2031, Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1/2005 ir (EB) Nr. 1099/2009 bei Tarybos direktyvos 98/58/EB, 1999/74/EB, 2007/43/EB, 2008/119/EB ir 2008/120/EB, ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004, Tarybos direktyvos 89/608/EEB, 89/662/EEB, 90/425/EEB, 91/496/EEB, 96/23/EB, 96/93/EB ir 97/78/EB bei Tarybos sprendimas 92/438/EEB (Oficialios kontrolės reglamentas) (OL L 95, 2017 4 7, p. 1–142).
Žr. konsoliduotą versiją.
2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/429 dėl užkrečiamųjų gyvūnų ligų, kuriuo iš dalies keičiami ir panaikinami tam tikri gyvūnų sveikatos srities aktai („Gyvūnų sveikatos teisės aktas“) (OL L 84, 2016 3 31, p. 1–208).
Žr. konsoliduotą versiją.
2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (OL L 347, 2013 12 20, p. 671–854).
Žr. konsoliduotą versiją.
paskutinis atnaujinimas 06.12.2021