Document ID: 21979A1113(01)

Reference:
EUR-Lex - 21979A1113(01) - SV
Avis juridique important
|
21979A1113(01)
Konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar - Resolution om långväga gränsöverskridande luftföroreningar
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 171 , 27/06/1981 s. 0013 - 0024 Finsk specialutgåva Område 15 Volym 3 s. 0129  Svensk specialutgåva Område 15 Volym 3 s. 0129  Spansk specialutgåva: Område 15 Volym 3 s. 0053  Portugisisk specialutgåva: Område 15 Volym 3 s. 0053
KONVENTION om långväga gränsöverskridande luftföroreningarPARTERNA I DENNA KONVENTIONSOM ÄR FAST BESLUTNA att främja förbindelser och samarbete inom miljövårdsområdet,SOM ÄR MEDVETNA om betydelsen av verksamheten inom Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa för att stärka sådana förbindelser och sådant samarbete, i synnerhet beträffande luftföroreningar, innefattande långväga spridning av luftföroreningar,SOM ERKÄNNER det bidrag som Ekonomiska kommissionen för Europa har lämnat till ett multilateralt genomförande av tillämpliga bestämmelser i den Europeiska säkerhets- och Samarbetskonferensens slutakt,SOM ÄR MEDVETNA om de delar av miljökapitlet i slutakten till den Europeiska säkerhets- och samarbetskonferensen, som påkallar samarbete för att kontrollera luftföroreningar och dessas följder, innefattande långväga spridning av luftföroreningar, och utveckling, genom internationellt samarbete, av ett omfattande program för övervakning och utvärdering av långväga spridning av luftföroreningar, i första hand svaveldioxid och möjligen även andra föroreningar,SOM BEAKTAR de tillämpliga bestämmelserna i den av Förenta nationernas Konferens om den mänskliga miljön antagna deklarationen och särskilt artikel 21, som uttrycker den allmänna övertygelsen, i enlighet med Förenta nationernas stadga och internationella rättsprinciper, att stater har suverän rätt att utnyttja sina egna tillgångar enligt sin egen miljöpolitik samt ansvaret för att den verksamhet som ligger inom deras jurisdiktion eller under deras kontroll inte förorsakar skada på andra staters miljö eller på områden, som ligger utanför den nationella jurisdiktionen,SOM ERKÄNNER förekomsten av eventuella skadeverkningar på kort eller lång sikt av luftföroreningar, innefattande gränsöverskridande luftföroreningar,SOM KÄNNER oro för att en ökning av utsläppen av luftföroreningar inom området kan leda till en ökning av sådana skadeverkningar,SOM ERKÄNNER behovet av att studera tillämpningen av långväga transport av luftföroreningar och behovet att söka lösa de problem som redovisats,SOM BEKRÄFTAR sin vilja att aktivt stärka internationellt samarbete för att utarbeta lämplig nationell politik och genom informationsutbyte, konsultationer, forskning och övervakning, samordna nationella åtgärder för bekämpning av luftföroreningar, innefattande långväga gränsöverskridande luftföroreningar,HAR ÖVERENSKOMMIT OM FÖLJANDE. DefinitionerArtikel 1 I denna konvention avses meda) luftförorening: människans direkta eller indirekta tillförsel av ämnen eller energi till luften, vilket leder till skadeverkningar av sådan natur att de kan innebära risker för människans hälsa, skada levande resurser och ekosystem och materiell egendom samt skada eller inkräkta på de icke-ekonomiska värden som miljön kan erbjuda och på ett rättmätigt utnyttjande av den: "luftföroreningar" definieras på motsvarande sätt,b) långväga gränsöverskridande luftförorening: luftförorening vars fysiska ursprung helt eller delvis är beläget inom området under en stats nationella jurisdiktion och som har skadeverkan på ett område under en annan stats jurisdiktion, vilken är belägen på ett sådant avstånd att det i regel inte är möjligt att urskilja utsläpp som kommer ifrån enstaka eller grupper av källor.Grundläggande bestämmelserArtikel 2 De avtalsslutande parterna, som tar vederbörlig hänsyn till berörda fakta och problem, är fast beslutna att skydda människan och hennes miljö mot luftföroreningar och skall bemöda sig om att begränsa och så långt som möjligt gradvis minska och förhindra luftföroreningar, innefattande långväga gränsöverskridande luftföroreningar.Artikel 3 De avtalsslutande parterna skall inom ramen för denna konvention genom informationsutbyte, konsultationer, forsk ning och övervakning utan otillbörlig försening utarbeta åtgärdsprogram och strategier som kan användas som medel i bekämpningen av utsläpp av luftföroreningar, med hänsynstagande till de ansträngningar som redan gjorts nationellt och internationellt.Artikel 4 De avtalsslutande parterna skall granska och utbyta information om åtgärdsprogram, vetenskaplig verksamhet och teknik för att så långt som möjligt bekämpa utsläpp av luftföroreningar, som kan ha skadlig verkan, och därigenom bidraga till en minskning av luftföroreningar, innefattande långväga gränsöverskridande luftföroreningar.Artikel 5 Konsultationer skall på begäran äga rum på ett tidigt stadium mellan å ena sidan avtalsslutande parter som verkligen berörs av eller utsätts för en betydande risk för långväga gränsöverskridande luftföroreningar och å andra sidan avtalsslutande parter inom vilkas områden och jurisdiktion ett betydande tillskott till långväga gränsöverskridande luftföroreningar har eller skulle kunna ha sitt ursprung i samband med där genomförda eller planerade åtgärder.Luftvårdande åtgärderArtikel 6 Med beaktande av artiklarna 2 5, pågående forskning, informationsutbyte och övervakning samt resultaten härav, kostnaderna för och effektiviteten hos lokala och andra åtgärder och i syfte att bekämpa luftföroreningar, särskilt de som härstammar från nya eller ombyggda anläggningar, åtar sig varje avtalsslutande part att utarbeta bästa möjliga åtgärdsprogram och strategier, vilka innefattar administrativa system för luftkvalitet och, som en del därav, begränsningsåtgärder, vilka är förenliga med en balanserad utveckling, särskilt genom att använda bästa tillgängliga teknik, som är ekonomiskt möjligt, samt resurssnål teknik.Forskning och utvecklingArtikel 7 De avtalsslutande parterna skall enligt sina behov dels inleda forskning och/eller utveckling rörande följande punkter och dels samarbeta i fråga om denna forskning och utveckling:a) Existerande och planerad teknik för att minska utsläpp av svavelföroreningar och andra viktigare luftföroreningar, innefattande teknisk och ekonomisk genomförbarhet samt följder med avseende på miljön.b) Instrument och annan teknik för övervakning och mät ning av utsläppsnivåer och koncentration av luftföroreningar i omgivningen.c) Förbättrade modeller för att öka kunskapen om överföring av långväga gränsöverskridande luftföroreningar.d) Den effekt som svavelföreningar och andra viktigare luftföroreningar har på den mänskliga hälsan och miljön, vilken innefattar jordbruk, skogsbruk, material, vatten- och andra naturliga ekosystem och siktförhållanden, i syfte att, för att skydda miljön, lägga en vetenskaplig grund för sambandet mellan olika föroreningsdoser och deras effekter.e) Ekonomiska, sociala och miljömässiga konsekvenser av alternativa åtgärder för att uppnå mål på miljöområdet, innefattande en minskning av långväga gränsöverskridande luftföroreningar.f) Utbildningsprogram som behandlar miljöaspekter på förorening genom svavelföreningar och andra viktigare luftföroreningar. InformationsutbyteArtikel 8 De avtalsslutande parterna skall, inom ramen för det verkstäl lande organ som hänvisas till i artikel 10 samt bilateralt, i ömsesidigt intresse utbyta tillgänglig information oma) data rörande antingen utsläpp under överenskomna tidsperioder av utvalda luftföroreningar, i första hand svaveldioxid, från områden av överenskommen storlek eller flödet av utvalda luftföroreningar, i första hand svaveldioxid, över de nationella gränserna, vid avstånd och tidsperioder vilka överenskommits;b) viktigare förändringar i den nationella miljöpolitiken och i den allmänna industriutvecklingen och dessas potentiella effekter, som troligtvis kan leda till betydande förändringar av långväga gränsöverskridande luftföroreningar;c) teknik för att minska luftföroreningar som är av betydelse för långväga gränsöverskridande luftföroreningar;d) de uppskattade kostnaderna för begränsning av utsläpp av svavelföreningar och andra viktiga luftföroreningar på nationell nivå;e) meteorologiska och fysisk-kemiska data om processen vid spridningen;f) fysisk-kemiska och biologiska data om verkan av långväga gränsöverskridande luftföroreningar och omfattningen av den skada(1) som att döma av dessa data kan tillskrivas långväga gränsöverskridande luftföroreningar;g) enskilda länders och olika ländergruppers åtgärdsprogram och strategier för begränsning av svavelföreningar och andra viktigare luftföroreningar.Tillämpning och vidareutveckling av samarbetsprogrammet för övervakning och värdering av långväga transport av luftföroreningar i EuropaArtikel 9 De avtalsslutande parterna betonar behovet av tillämpningen av det föreliggande "samarbetsprogrammet för övervakning och värdering av långväga transport av luftföroreningar i Europa" (här nedan kallat EMEP) och överenskommer i fråga om detta programs vidareutveckling om att betona:a) det önskvärda i att de avtalsslutande parterna deltar och fullständigt tillämpar EMEP, vilket som ett första  steg grundar sig på övervakning av svaveldioxid och närliggande ämnen,b) behovet av att när så är möjligt använda jämförbara eller standardiserade tillvägagångssätt för övervakning,c) det önskvärda i att lägga övervakningsprogrammet inom ramen för såväl internationella som nationella program. Upprättandet av övervakningsstationer och insamlingen av data skall utföras under det lands jurisdiktion i vilket övervakningsstationerna befinner sig,d) det önskvärda i att fastställa en ram för ett samordnat miljöövervakningsprogram, som grundar sig på och är upprättat med hänsyn till nuvarande och framtida nationella och internationella program,e) behovet av att utbyta data om antingen utsläpp av utvalda luftföroreningar, i första hand svaveldioxid, under överenskomna tidsperioder från områden av överenskommen storlek eller om flödet av utvalda luftföroreningar, i första hand svaveldioxid, över de nationella gränserna vid avstånd och under tidsperioder vilka överenskommits. Metoden, innefattande modellen, som används att bestämma flödet, liksom den metod, innefattande modellen, för bestämning av överföring av luftföroreningar vid utsläpp från områden av överenskommen storlek, skall göras tillgänglig och granskas periodvis för att förbättra metoderna och modellerna,f) sin vilja att fortsätta utbyte och periodisk uppdatering av nationella data om de totala utsläppen av utvalda luftföroreningar, i första hand svaveldioxid,g) behovet av att tillhandahålla meteorologiska och fysisk-kemiska data rörande processer under luftföroreningars spridning,h) behovet av att övervaka kemiska beståndsdelar i andra media som vatten, jord och vegetation såväl som ett liknande övervakningsprogram för att registrera verkan på hälsa och miljö,i) det önskvärda i att utvidga de nationella till EMEP anslutna stationsnäten så att de kan användas för övervakning.Verkställande organArtikel 10 1. Representanterna för de avtalsslutande parterna skall inom ramen för Förenta nationernas ekonomiska kommissions för Europa (ECE:s) miljökommitté bilda denna konventions verkställande organ och skall sammanträda minst en gång per år i denna egenskap.2. Det verkställande organet skall:a) granska tillämpningen av denna konvention,b) vid behov upprätta arbetsgrupper, vilka skall behandla frågor rörande tillämpningen och utvecklingen av denna konvention samt för detta ändamål utarbeta lämpliga studier och annan dokumentation och vilka skall framlägga förslag, som skall behandlas av det verkställande organet,c) fullgöra sådana andra funktioner som kan anses vara lämpliga enligt bestämmelserna i denna konvention.3. Det verkställande organet skall utnyttja EMEP:s styrande organ som en integrerad del av tillämpningen av denna konvention, särskilt då det gäller insamling av data och vetenskapligt samarbete.4. Det verkställande organet skall vid utförandet av sina uppgifter, när så anses vara lämpligt, även använda sig av information från andra relevanta internationella organisationer.SekretariatArtikel 11 ECE:s exekutivsekreterare skall för det verkställande organets räkning utföra följande sekretariatsuppgifter:a) Sammankalla och förbereda det verkställande organets möten.b) Skicka ut rapporter och annan information, som erhållits enligt bestämmelserna i denna konvention till de avtalsslutande parterna.c) Utföra de uppgifter som bestämts av det verkställande organet.Ändringar av konventionenArtikel 12 1. Varje avtalsslutande part får inkomma med förslag om ändringar av denna konvention.2. Texter till föreslagna ändringar skall skriftligen inlämnas till ECE:s exekutivsekreterare, som skall vidarebefordra dem till alla avtalsslutande parter. Det verkställande organet skall behandla de föreslagna ändringarna vid nästkommande årsmöte under förutsättning att sådana förslag har skickats ut till de avtalsslutande parterna av ECE:s exekutivsekreterare minst nittio dagar i förväg.3. Ett tillägg till denna konvention skall antagas enhälligt av representanterna för de avtalsslutande parterna och skall för de avtalsslutande parterna, som godtagit den, träda i kraft nittio dagar efter dagen då två tredjedelar av de avtalsslutande parterna hos depositarien har deponerat instrument rörande sitt godkännande. Därefter skall tillägget träda i kraft i förhållande till varje annan avtalsslutande part nittio dagar efter dagen då den avtalsslutande parten deponerar sitt instrument rörande godtagandet av ändringen.Biläggande av tvisterArtikel 13 Om tvist uppstår mellan två eller flera avtalsslutande parter i denna konvention beträffande konventionens tolkning eller tillämpning skall dessa försöka finna en lösning genom förhandlingar eller annan av parterna godkänd metod för att bilägga tvisten.UndertecknandeArtikel 14 1. Denna konvention skall vara öppen för undertecknande på Förenta nationernas Genève-kontor från den 13 till den 16 november 1979 i samband med ett högnivåmöte om miljövård inom ECE:s ram av medlemsstaterna i ECE såväl som av stater med rådgivande ställning i ECE enligt punkt 8 i Ekonomiska och sociala kommitténs (ECOSOC:s) resolution 36 (IV) av den 28 mars 1947 samt av regionala organisationer för ekonomisk integration grundade av suveräna stater som är medlemmar av ECE, och vilka är behöriga att förhandla om samt sluta och tillämpa internationella överenskommelser i frågor omfattade av denna konvention.2. Sådana regionala organisationer för ekonomisk in tegration skall i frågor inom deras kompetensområden självständigt utöva de rättigheter och fullgöra de plikter som denna konvention ålägger deras medlemsstater. I sådana fall skall dessa organisationers medlemsstater inte ha rätt att enskilt utöva dessa rättigheter.Ratificering, antagande, godkännande och anslutningArtikel 15 1. Denna konvention skall ratificeras, antagas eller godkännas.2. Denna konvention skall från den 17 november 1979 vara öppen för anslutning av de stater och organisationer som hänvisats till artikel 14, punkt 1.3. Instrument avseende ratificering, antagande, godkännan de eller anslutning skall deponeras hos Förenta nationernas generalsekreterare, som åtager sig förpliktelserna som depositarie.IkraftträdandeArtikel 16 1. Denna konvention träder i kraft nittio dagar efter depositionen av det tjugofjärde instrumentet avseende ratifikation, antagande, godkännande eller anslutning.2. För varje avtalsslutande part som ratificerar, antager eller godkänner denna konvention eller ansluter sig efter depositionen av det tjugofjärde instrumentet avseende ratifikation, antagande, godkännande eller anslutning, skall konventionen träda i kraft nittio dagar efter dagen då sådan avtalsslutande part deponerat sitt instrument. FrånträdandeArtikel 17 När som helst efter utgången av fem år räknat från dagen för denna konventions ikraftträdande i förhållende till en avtalsslutande part kan denna frånträda konventionen genom skriftlig underrättelse till depositarien. Frånträdandet träder i kraft nittio dagar efter det att depositarien mottagit den.Autentiska texterArtikel 18 Originalet till denna konvention, där de engelska, franska och ryska texterna äger lika vitsord, skall deponeras hos Förenta nationernas generalsekreterare.(1) Denna konvention innehåller inte någon föreskrift om ansvarsskyldighet för stater då det gällerRESOLUTION om långväga gränsöverskridande luftföroreningar Signatärerna till konventionen av den 13 november 1979 om långväga gränsöverskridande luftföroreningarbeslutar att de så snart som möjligt skall låta konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar börja tillämpas interimistiskt inom ramen för den Ekonomiska kommissionen för Europa, med medverkan av ländernas regeringars miljöexperter; signatärerna åtar sig att i mesta möjliga mån fullgöra de förpliktelser som konventionen för med sig, ochär överens om att den Ekonomiska kommissionen för Europa bör ges de befogenheter som krävs för att upprätta ett ändamålsenligt sekretariat, samt tillräckliga finansiella resurser inom ramen för den existerande budgeten.De beslutar vidare att utan dröjsmål fortsätta fördjupa samarbetet inom de problemområden som omfattas av konventionen. De skall i synnerhet sträva mot en samordning av ländernas politik och strategier i kampen mot luftföroreningar, inklusive långväga gränsöverskridande luftföroreningar, ochförklarar att målet med denna typ av politik och strategier skall vara att begränsa och i möjligaste mån förhindra luftföroreningar, inklusive långväga gränsöverskridande luftföroreningar. Detta skall ske successivt, och den myndighet som utses som ansvarig skall regelbundet följa upp de resultat som nås på nationell nivå. Varje signatär kommer därför att med högsta prioritet färdigställa ett dokument där dess politik för bekämpning av luftföroreningar orsakade av svavelföreningar beskrivs.

Summary:
Genèvekonventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar
Genèvekonventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar
 
SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:
Konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar
Beslut 81/462/EEG om ingående av konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar
VILKET SYFTE HAR KONVENTIONEN OCH BESLUTET?
Enligt Genèvekonventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar förbinder sig parterna (dvs. de länder som har ratificerat konventionen) att arbeta tillsammans för att begränsa, gradvis förebygga och minska sina utsläpp av luftföroreningar i syfte att bekämpa gränsöverskridande föroreningar. Genom rådets beslut ingås konventionen på EU:s vägnar. Samtliga medlemsstater är också parter i konventionen.
VIKTIGA PUNKTER
Långväga gränsöverskridande luftföroreningar definieras som utsläpp, direkt eller indirekt på grund av mänskliga aktiviteter, av ämnen till luften som har negativa effekter på människors hälsa eller miljön i ett annat land och där bidrag från enstaka eller grupper av källor inte kan urskiljas.
Totalt har följande åtta separata protokoll utarbetats inom ramen för denna konvention:1984 års protokoll angående den långsiktiga finansieringen av samarbetsprogrammet för övervakning och utvärdering av den långväga transporten av luftföroreningar i Europa (EMEP): Detta är ett instrument för internationell kostnadsdelning avseende ett övervakningsprogram som ligger till grund för översyn och bedömning av luftföroreningar i Europa mot bakgrund av avtalen om utsläppsminskning. 1985 års protokoll om begränsning av utsläppen av svavelföroreningar eller dessas gränsöverskridande flöden (Helsingforsprotokollet) med minst 30 procent jämfört med 1980 års nivåer. 1988 års protokoll gällande reglering av utsläppen av kväveoxider eller dessas gränsöverskridande flöden (Sofiaprotokollet): I ett första steg krävs att utsläppen av kvävedioxider eller dessas gränsöverskridande flöden fryses på 1987 års nivåer. I ett andra steg krävs att en effektbaserad strategi tillämpas för att ytterligare minska utsläppen av kväveföreningar, inbegripet ammoniak (NH3) och flyktiga organiska föreningar, mot bakgrund av dessas bidrag till fotokemisk förorening, försurning och eutrofiering och effekterna på människors hälsa, miljö och material, genom att ta itu med alla viktiga utsläppskällor. 1991 års protokoll gällande reglering av utsläppen av flyktiga organiska föreningar eller dessas gränsöverskridande flöden: Dessa föreningar leder till bildandet av marknära ozon, och parterna måste välja ett av tre utsläppsminskningsmål som ska nås senast 1999:En 30-procentig minskning av flyktiga organiska föreningar, utifrån ett år mellan 1984 och 1990.En 30-procentig minskning av utsläppen av flyktiga organiska föreningar inom det förvaltningsområde för troposfäriskt ozon som anges i bilaga I till protokollet, med säkerställande av att de totala nationella utsläppen inte överstiger 1988 års nivåer.Om utsläppen 1988 inte översteg vissa angivna nivåer kan parterna välja att stabilisera utsläppen på den nivån. 1994 års protokoll om ytterligare minskning av svavelutsläppen (Osloprotokollet): Detta protokoll bygger på 1985 års Helsingforsprotokoll och anger utsläppstak fram till 2010 och därefter. Parterna måste vidta de mest verkningsfulla åtgärderna för att minska svavelutsläppen, däribland följande:öka energieffektiviteten,använda förnybar energi,minska svavelinnehållet i bränslen, ochtillämpa bästa tillgängliga kontrollteknologier. I protokollet uppmuntras också tillämpning av ekonomiska instrument i syfte att använda kostnadseffektiva metoder för att minska svavelutsläppen. 1998 års protokoll om tungmetaller (Århusprotokollet): Det riktar in sig på de tre metallerna kadmium, bly och kvicksilver. Partierna måste minska sina utsläpp av dessa metaller till nivåer som understiger 1990 års nivåer (eller ett annat år mellan 1985 och 1995). Protokollet syftar till att minska utsläppen från industriella källor, förbränningsprocesser och avfallsförbränning. Där anges stränga gränsvärden för utsläpp från stationära källor, och bästa tillgängliga tekniker föreslås för dessa källor, såsom särskilda filter eller lufttvättare för förbränningsanläggningar eller kvicksilverfria processer. Enligt protokollet ska parterna fasa ut blyhaltig bensin. I protokollet anges även åtgärder för att minska utsläppen av tungmetaller från andra produkter, såsom kvicksilver i batterier, liksom förslag om att införa förvaltningsåtgärder för andra produkter som innehåller kvicksilver, såsom elektroniska komponenter, mätdon, lysrör, tandamalgam, bekämpningsmedel och målarfärg. Protokollet ändrades 2012 i syfte att införa strängare gränsvärden för utsläpp av partiklar och kadmium, bly och kvicksilver från vissa förbränningskällor och andra industrikällor som leder till sådana utsläpp i atmosfären. Kategorierna av utsläppskällor för de tre tungmetallerna utvidgades också till att omfatta tillverkning av kisel- och ferromanganlegeringar, och därigenom utökades omfattningen av industriverksamhet som har fastställda utsläppsgränser. 1998 års protokoll om långlivade organiska föroreningar,, vars slutliga mål är att eliminera utsläpp och läckage av sådana föroreningar. Protokollet förbjuder tillverkning och användning av vissa produkter helt och hållet, medan andra ska elimineras senare. Protokollet innehåller bestämmelser om hantering av avfall från förbjudna produkter och ålägger parterna att minska sina utsläpp av dioxiner, furaner, polycykliska aromatiska kolväten och hexaklorbensen till under 1990 års nivåer (eller ett annat år mellan 1985 och 1995). Särskilda gränsvärden fastställs för förbränning av kommunalt, farligt och medicinskt avfall. Protokollets fokus låg först på en förteckning med 16 ämnen som valts ut utifrån överenskomna riskkriterier. Dessa ämnen omfattade elva bekämpningsmedel, två industrikemikalier och tre biprodukter/främmande ämnen. Protokollet ändrades 2009 till att inkludera sju nya ämnen: hexaklorbutadien, oktabromodifenyleter, pentaklorbensen, pentabromodifenyleter, perfluoroktansulfonat, polyklorerad naftalen och klorparaffiner med kort kolkedja. Parterna reviderade skyldigheterna i fråga om föreningarna DDT, heptaklor, hexaklorbensen och PCB samt i fråga om gränsvärdena för utsläpp från avfallsförbränning. För att göra det enklare för länder med övergångsekonomier att ratificera protokollet införde parterna en flexibel tidsram för tillämpning av utsläppsgränsvärden och bästa tillgängliga tekniker. 1999 års protokoll om minskning av försurning, övergödning och marknära ozon (Göteborgsprotokollet): Där fastställs nationella utsläppstak för 2010 fram till 2020 för fyra föroreningar: svaveldioxid (SO2), NOx, flyktiga organiska föreningar och NH3. I protokollet fastställs även låga gränsvärden för särskilda utsläppskällor (såsom förbränningsanläggningar, elproduktion, kemtvätt, bilar och lastbilar) liksom krav på användning av bästa möjliga tekniker för att begränsa utsläppen. Utsläppen av flyktiga organiska föreningar från produkter som målarfärg och aerosoler måste också minska, och lantbrukare måste vidta särskilda åtgärder för att begränsa utsläppen av NH3. Protokollet ändrades 2012 till att inkludera nationella åtaganden om utsläppsminskning till år 2020 och därefter (EU ratificerade dessa ändringar genom rådets beslut (EU) 2017/1757). Flera av de tekniska bilagorna till protokollet har reviderats med uppdaterade utsläppsgränsvärden för både viktiga stationära källor och mobila källor. Det reviderade protokollet är det första bindande avtalet med åtaganden om minskade utsläpp av fina partiklar. I det ändrade protokollet anges även specifikt det kortlivade klimatpåverkande ämnet sot som en del av ett särskilt ämne. Minskningen av sekundära partiklar (inbegripet sot) tack vare protokollets genomförande kommer att begränsa luftföroreningarna och även ge positiva bieffekter för klimatet.Politiskt samarbete
Enligt konventionen ska de avtalsslutande parterna utveckla och genomföra åtgärdsprogram och strategier, särskilt system för luftkvalitetshantering.De avtalsslutande parterna enas om att träffas regelbundet (minst en gång om året) för att bedöma de framsteg som gjorts och samarbeta i frågor som rör konventionen.
Vetenskapligt samarbete
Parterna enas om att genomföra samordnade forsknings- och utvecklingsinsatser, i synnerhet för att minska utsläppen av viktiga luftföroreningar, för övervakning och mätning av deras utsläppsnivåer och koncentrationer, samt för att få en uppfattning om deras effekter på hälsan och miljön.
Informationsutbyte
Parterna enas om att utbyta information, särskilt när det gäller data omutsläpp av viktiga luftföroreningar (först svaveldioxid) och dessas effekter, aspekter som kan orsaka betydande förändringar av långväga gränsöverskridande luftföroreningar (särskilt i nationell politik och industriell utveckling), teknik för att minska luftföroreningar, nationell politik och strategier för att bekämpa större luftföroreningar.Samarbete i övervakning av föroreningarParterna enas om att delta i samarbetsprogrammet för övervakning och utvärdering av den långväga transporten av luftföroreningar i Europa, EMEP. Detta program, vars verksamhet finansieras genom ett särskilt protokoll (EMEP-protokollet), syftar till att förse parterna i konventionen medvetenskaplig information om övervakning av atmosfären, datorbaserade modeller,bedömning av utsläpp, ochutveckling av prognoser. För att detta samarbete ska lyckas tillåter konventionenatt programmet, med initialt fokus på övervakning av svaveldioxid och närliggande ämnen, utvidgas till andra viktiga luftföroreningar,övervakning av sammansättningen av media som är mottagliga för kontaminering av dessa föroreningar (vatten, mark och vegetation), samt effekterna på hälsa och miljö,generering av meteorologiska och andra vetenskapliga data om processer under överföring,användning, när så är möjligt, av jämförbara eller standardiserade övervaknings- och modelleringsmetoder,integreringen av EMEP i nationella och internationella program,ett regelbundet utbyte av data som erhållits genom övervakning.
VILKEN PERIOD GÄLLER BESLUTET OCH KONVENTIONEN FÖR?
Konventionen trädde i kraft den 16 mars 1983, nittio dagar efter depositionen av det tjugofjärde instrumentet avseende ratifikation, antagande, godkännande eller anslutning.
BAKGRUND
Genom konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar införs ett system som tillåter regeringar att samarbeta i syfte att skydda hälsan och miljön från luftföroreningar som kan påverka flera länder. Konventionen undertecknades 1979 i Genève, inom ramen för FN:s ekonomiska kommission för Europa (Unece), och trädde i kraft 1983. Mer information finns här: miljöpolitik (Unece).
HUVUDDOKUMENT
Konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar – Resolution om långväga gränsöverskridande luftföroreningar (EGT L 171, 27.6.1981, s. 13).
Rådets beslut 81/462/EEG av den 11 juni 1981 om ingående av konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar (EGT L 171, 27.6.1981, s. 11).
ANKNYTANDE DOKUMENT
Rådets beslut (EU) 2017/1757 av den 17 juli 2017 godtagande på Europeiska unionens vägnar av en ändring av 1999 års protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozon (EUT L 248, 27.9.2017, s. 3).
Rådets beslut (EU) 2016/768 av den 21 april 2016 om godtagande av ändringarna av 1998 års protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar avseende tungmetaller (EUT L 127, 18.5.2016, s. 8).
Rådets beslut (EU) 2016/769 av den 21 april 2016 om godtagande av ändringarna av 1998 års protokoll om långlivade organiska föroreningar till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar (EUT L 127, 18.5.2016, s. 21).
Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/75/EU av den 24 november 2010 om industriutsläpp (samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar) (EUT L 334, 17.12.2010, s. 17).
Fortlöpande ändringar av direktiv 2010/75/EU har införlivats i originaldokumentet. Denna konsoliderade version har endast dokumentationsvärde.
Rådets beslut 2004/259/EG av den 19 februari 2004 om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om långlivade organiska föroreningar (EUT L 81, 19.3.2004, s. 35).
Protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om långlivade organiska föroreningar (EUT L 81, 19.3.2004, s. 37).
Rådets beslut 2003/507/EG av den 13 juni 2003 om Europeiska gemenskapens anslutning till protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozon (EUT L 179, 17.7.2003, s. 1).
Protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozon (EUT L 179, 17.7.2003, s. 3).
Rådets beslut 2001/379/EG av den 4 april 2001 om godkännande på Europeiska gemenskapens vägnar av protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar avseende tungmetaller (EGT L 134, 17.5.2001, s. 40).
Protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar avseende tungmetaller (EGT L 134, 17.5.2001, s. 41).
Rådets beslut 98/686/EG av den 23 mars 1998 om Europeiska gemenskapens ingående av protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om ytterligare minskning av svavelutsläppen (EGT L 326, 3.12.1998 s. 34).
Protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om ytterligare minskning av svavelutsläppen (EGT L 326, 3.12.1998, s. 35).
Rådets beslut 93/361/EEG av den 17 maj 1993 om anslutning av gemenskapen till protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om reglering av utsläppen av kväveoxider eller dessas gränsöverskridande flöden (EGT L 149, 21.6.1993, s. 14).
Protokoll till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om reglering av utsläppen av kväveoxider eller dessas gränsöverskridande flöden (EGT L 149, 21.6.1993, s. 16).
Rådets beslut 86/277/EEG av den 12 juni 1986 om antagande av protokollet till 1979 års ECE-konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående den långsiktiga finansieringen av samarbetsprogrammet för övervakning och utvärdering av den långväga transporten av luftföroreningar i Europa, EMEP (EGT L 181, 4.7.1986, s. 1).
Protokoll till 1979 års ECE-konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående den långsiktiga finansieringen av samarbetsprogrammet för övervakning och utvärdering av den långväga transporten av luftföroreningar i Europa, EMEP (EGT L 181, 4.7.1986, s. 2).
Senast ändrat 08.09.2020