Document ID: 32007H0562

Reference:
17.8.2007
MT
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
L 214/9
RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUNSILL
tat-12 ta’ Ġunju 2007
rigward il-kondiviżjoni ta’ l-informazzjoni dwar ħtif mit-terroristi
(2007/562/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Billi:
(1)
Il-ħtif minn gruppi/individwi li jistgħu jitpoġġew fl-ispettru tat-terroriżmu internazzjonali jippreżenta sfida enormi għall-Istati Membri.
(2)
Biex jiġu riżolti b’suċċess sitwazzjonijiet bħal dawn, l-Istati Membri għandhom jiġbru informazzjoni ta’ sfond, jistabbilixxu kuntatti u jibdew diskussjonijiet f’ambitu kunfidenzjali.
(3)
Il-kapaċitajiet ta’ l-Istat Membru kkonċernat jissaħħu b’mod sinifikattiv li kieku dan ikun jista’ jagħmel użu mill-esperjenza li Stati Membri oħra kisbu f’sitwazzjonijiet simili.
(4)
Għal dan l-għan, kull Stat Membru għandu jippreżenta paġna ta’ data li fiha informazzjoni ċentrali dwar ħtif li seħħ fil-passat lill-Istati Membri l-oħra fejn jagħti biss informazzjoni mhux klassifikata wara li l-inċident ikun ġie riżolt u ristretta għal inċidenti relatati mat-terroriżmu internazzjonali.
B’DAN JIRRAKKOMANDA,
(1)
Lill-Istati Membri:
(a)
biex jippreżentaw, wara li inċident ta’ ħtif ikun ġie riżolt, id-data li ġejja (1):
—
Il-pajjiż u r-reġjun fejn seħħ il-ħtif
—
In-numru u n-nazzjonalità ta’ l-ostaġġ(i)
—
Il-ħin u d-data tal-ħtif
—
Il-ħin u d-data ta’ tmiem l-inċident
—
L-awturi/il-grupp ta’ terroristi responsabbli
—
Il-modus operandi tal-ħtif
—
Ir-raġuni għall-ħtif
—
L-involviment ta’ medjatur iva/le
—
Il-persuna ta’ kuntatt fl-Istat Membru kkonċernat
Din l-informazzjoni għandha tiġi ppreżentata skond il-format stipulat fl-Anness 1.
(b)
biex jippreżentaw ukoll l-informazzjoni addizzjonali li ġejja, jekk ikun il-każ:
—
Ir-raġuni għaliex l-ostaġġi kienu fil-pajjiż, il-kapaċitajiet lingwistiċi, is-sess ta’ l-ostaġġi
—
L-ideoloġija, in-nazzjonalità, il-kapaċitajiet lingwistiċi ta’ l-awturi
—
Il-mezzi użati mill-awturi biex jindirizzaw lill-pubbliku
—
Dettalji dwar il-modus operandi ta’ l-awturi
Din l-informazzjoni fakultattiva għandha tiġi ppreżentata skond il-format stipulat fl-Anness 2.
(2)
Jekk ser tiġi inkluża data personali, din id-data għandha tiġi ppreżentata skond il-liġi nazzjonali.
(3)
Lill-Istati Membri biex jikkumpilaw l-informazzjoni dwar l-inċidenti kollha li seħħew mill-1 ta’ Jannar 2002 u jippreżentaw dan is-sommarju lill-Istati Membri l-oħra.
(4)
Lill-Istati Membri biex jikkondividu l-informazzjoni abbażi tal-prinċipji msemmija hawn fuq permezz tan-netwerk BdL għall-kondiviżjoni ta’ l-informazzjoni dwar inċidenti ta’ terroriżmu fl-UE kollha.
(5)
Lill-Istati Membri biex jikkondividu, kemm jista’ jkun, l-informazzjoni anki ma’ l-Europol u abbażi ta’ l-ammont u t-tip ta’ data kondiviża, wara sena, biex jeżaminaw jekk ikunx tajjeb li tiġi stabbilita database fl-Europol.
(6)
Lill-Istati Membri biex ifasslu lista ta’ dettalji ta’ kuntatt u jiskambjaw din il-lista sabiex jiffaċilitaw komunikazzjoni diretta bejn il-punti ta’ kuntatt.
(1)  F’każ ta’ ħtif din l-informazzjoni tista’ tgħin biex jiġi identifikat malajr jekk Stat Membru ieħor għandux diġà esperjenza bi ħtif ta’ ċittadini ta’ l-UE fl-istess reġjun, mill-istess grupp ta’ terroristi jew taħt ċirkostanzi simili. L-Istat Membru kkonċernat jista’ mbagħad jikkuntattja lill-persuna ta’ kuntatt speċifikata. Aktar informazzjoni u esperjenzi għandhom jiġu kondiviżi bilateralment skond il-liġi nazzjonali.
ANNESS 1
Notification of terrorist kidnap
(or suspected terrorist kidnap)
Please complete all fields in this box
Test ta 'immaġni
National single point of contact/competent authority:
Name:
Reporting Member State:
Rank/position:
Dept/section:
Telephone:
Fax:
Mobile:
E-mail:
Motivation for the kidnap:
Time/date of kidnap/hostage taking:
End of incident time/date:
Number/nationality of hostage(s):
Country/Region of the crime:
Perpetrators/responsible group:
Summary of modus operandi (more detail can be provided on the next page):
Involvement of interpreters/mediators:
ANNESS 2
Completion of the following information is optional in accordance with national law
Test ta 'immaġni
Hostage #1 (optional)
Name:
Date of birth:
Gender:
Reason for being in country?
First language:
Second language:
Telephone:
Nationality:
Hostage #2 (optional)
Name:
Date of birth:
Gender:
Reason for being in country?
First language:
Second language:
Telephone:
Nationality:
Hostage #3 (optional)
Name:
Date of birth:
Gender:
Reason for being in country?
First language:
Second language:
Telephone:
Nationality:
Perpetrators/responsible group #1 (if details known)
Name:
Ideology:
Nationality:
Is English spoken?
First language:
Second language:
Use of publicity:
Means of publicity:
Perpetrators/responsible group #2 (if details known)
Name:
Ideology:
Nationality:
Is English spoken?
First language:
Second language:
Use of publicity:
Means of publicity:
Modus operandi
Summary of the circumstances of the kidnap. You should consider the following:
The nature of the hostage taking, i.e. environment
The nature of the demand, i.e. monetary gain, political aim or concession
To whom the demand was made, including how the demand was made
Language/interpreter
Hostage profile (victimological aspects, e.g. residence permit status, professional background)
Negotiation strategy
Delaying tactics
Telephone tactics
Technical issues
Violence used
The outcome of the incident, including details of resolution, was the hostage released, was the hostage rescued, were suspects detained/killed?
Any other issues of note
Are there any issues that you feel should be considered as ‘good practice’?

Summary:
Ħtif mit-terroristi — kondiviżjoni ta’ informazzjoni
Ħtif mit-terroristi — kondiviżjoni ta’ informazzjoni
SOMMARJU TAD-DOKUMENT:
Rakkomandazzjoni tal-Kunsill dwar il-kondiviżjoni ta’ informazzjoni dwar ħtif mit-terroristi
SOMMARJU
X’TAGĦMEL DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI?
Din tistabbilixxi proċedura għall-iskambju tal-esperjenzi bejn il-pajjiżi tal-UE sabiex tgħin biex jiġu riżolti sitwazzjonijiet ta’ ħtif mit-terroristi.
PUNTI EWLENIN
Il-ħtif mit-terroristi huwa ta’ sfida enormi għall-pajjiżi tal-UE. Sabiex sitwazzjonijiet bħal dawn jiġu riżolti b’suċċess, il-pajjiżi jeħtieġu informazzjoni ta’ sfond sabiex jistabbilixxu kuntatti u jibdew diskussjonijiet kunfidenzjali. Il-kondiviżjoni tal-informazzjoni tista’ tidentifika malajr jekk pajjiż tal-UE għandux diġà esperjenza li tkun ta’ għajnuna b’rabta mal-ħtif fl-istess reġjun, mill-istess grupp terrorista jew f’ċirkustanzi simili.
Biex jinkiseb dan, kull pajjiż tal-UE huwa rakkomandat jiċċirkola paġni ta’ dejta lil pajjiżi tal-UE oħrajn dwar kwalunkwe ħtif mit-terroristi, wara li jkun ġie riżolt l-inċident.
Din l-informazzjoni għandha tinkludi:
il-pajjiż u r-reġjun fejn ikun seħħ il-ħtif;
in-numru u n-nazzjonalitajiet tal-ostaġġi;
il-ħin u d-data tal-ħtif u t-tmiem tiegħu;
il-grupp terrorista jew l-awtur responsabbli;
il-metodu tal-ħtif;
ir-raġuni għall-ħtif;
kwalunkwe involviment ta’ medjatur;
persuna ta’ kuntatt fil-pajjiż tal-UE kkonċernat.
L-informazzjoni addizzjonali segwenti wkoll trid tingħata fejn xieraq:
ir-raġuni għaliex l-ostaġġi kienu fil-pajjiż, il-kapaċitajiet lingwistiċi u s-sess tagħhom;
l-ideoloġija, in-nazzjonalità, u l-kapaċitajiet lingwistiċi tal-awturi;
il-mezzi użati mill-awturi biex jindirizzaw lill-pubbliku;
dettalji dwar il-modus operandi tal-awturi.
L-annessi għar-rakkomandazzjoni jipproponu format standard għal din l-informazzjoni, kif ukoll suġġerimenti għal informazzjoni addizzjonali li għandha tingħata, bħall-istrateġija ta’ negozjar, it-tattiki ta’ dewmien u jekk kinux involuti riskatti jew talbiet politiċi.
Aktar informazzjoni u esperjenza għandhom jiġu kondiviżi bilateralment b’konformità mal-liġi nazzjonali. Il-maniġġ tad-dejta personali għandu jsir b’konformità mal-liġi nazzjonali.
Kull pajjiż tal-UE għandu jiġbor informazzjoni dwar kwalunkwe inċident li jseħħ mill-1 ta’ Jannar 2002 u jipprovdi sommarju lil pajjiżi tal-UE oħrajn. Lista ta’ persuni ta’ kuntatt għandha wkoll tiċċirkola sabiex tiġi faċilitata l-komunikazzjoni diretta.
L-informazzjoni għandha tiġi kondiviża permezz tan-netwerk ta’ konnessjoni bidirezzjonali għall-iskambju ta’ informazzjoni mal-UE kollha dwar inċidenti terroristiċi (ara d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/671/ĠAI). L-informazzjoni għandha tiġi kondiviża wkoll mal-Europol, b’reviżjoni wara 12-il xahar sabiex jiġi ddeterminat jekk l-ammont u t-tip ta’ data jeħtieġux bażi tad-data.
SFOND
              
Għal aktar informazzjoni, ara:
“Kriżi u Terroriżmu” fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea.
“Il-ġlieda kontra t-terroriżmu” fuq il-websajts tal-Kunsill u tal-Unjoni Ewropea
ATT
Rakkomandazzjoni tal-Kunsill tat-12 ta’ Ġunju 2007 dwar l-iskambju ta’ informazzjoni dwar ħtif mit-terroristi (ĠU L 214, 17.8.2007, p. 9-12)
ATTI RELATATI
            
Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/671/ĠAI tal-20 ta’ Settembru 2005 dwar l-iskambju ta’ informazzjoni u l-koperazzjoni fir-rigward ta’ reati terroristiċi (ĠU L 253, 29.9.2005, p. 22-24)
l-aħħar aġġornament 03.05.2016