Document ID: 32003R1830

Reference:
EUR-Lex - 32003R1830 - CS
Důležité právní upozornění
|
32003R1830
Úřední věstník L 268 , 18/10/2003 S. 0024 - 0028
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003ze dne 22. září 2003o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ESEVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 95 odst. 1 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru [2],s ohledem na stanovisko Výboru regionů [3],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy [4],vzhledem k těmto důvodům:(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí [5] vyžaduje, aby členské státy přijaly opatření, kterými se zajistí sledovatelnost a označování povolených geneticky modifikovaných organismů (GMO) ve všech stadiích jejich uvádění na trh.(2) Rozdíly mezi právními a správními předpisy, které se týkají sledovatelnosti a označování GMO nebo produktů je obsahujících, jakož i sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z GMO, mohou bránit jejich volnému pohybu, a vytvářet tím nerovné a nekalé podmínky hospodářské soutěže. Harmonizovaný rámec Společenství pro sledovatelnost a označování GMO by měl přispět k řádnému fungování vnitřního trhu. Směrnice 2001/18/ES by proto měla být změněna.(3) Požadavky na sledovatelnost GMO by měly usnadnit jak stažení produktů, u kterých byly zjištěny nepředvídané nepříznivé účinky na lidské zdraví a zdraví zvířat nebo na životní prostředí včetně ekosystémů, tak i zaměření monitorování na zkoumání možných účinků zejména na životní prostředí. Sledovatelnost by též měla usnadnit provádění opatření pro řízení rizik v souladu se zásadou předběžné opatrnosti.(4) Pro usnadnění přesného označování potravin a krmiv vyrobených z GMO by měly být u těchto produktů stanoveny požadavky na sledovatelnost v souladu s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech [6], aby tak byla pro provozovatele a spotřebitele zajištěna dostupnost přesných informací, které jim umožní účinně využívat svobodné volby a které rovněž umožní kontrolu a ověřování údajů uvedených na označeních. Požadavky na potraviny a krmiva vyrobené z GMO by měly být podobné, aby se zabránilo přerušení toku informací v případě změny konečného použití.(5) Předávání a uchovávání informací o tom, že produkty obsahují GMO nebo z GMO sestávají, a jednoznačných kódů pro dotyčné GMO ve všech stadiích jejich uvádění na trh jsou základem pro náležitou sledovatelnost a označování GMO. Kódy mohou být použity pro přístup ke specifickým informacím o GMO v registru a pro usnadnění jejich identifikace, detekce a monitorování v souladu se směrnicí 2001/18/ES.(6) Předávání a uchovávání informací o tom, že potraviny a krmiva byly vyrobeny z GMO, je rovněž základem pro náležitou sledovatelnost produktů vyrobených z GMO.(7) Právní předpisy Společenství týkající se GMO používaných jako krmiva nebo jako součásti krmiv by se též měly vztahovat na krmiva pro zvířata, která nejsou určena k získávání potravin.(8) Měly by být vypracovány pokyny pro odběr vzorků a detekci, aby se usnadnil koordinovaný přístup při kontrole a inspekci a aby byla provozovatelům poskytnuta právní jistota. Je třeba zohlednit registry obsahující informace o genetických modifikacích u GMO, zřízené Komisí v souladu s čl. 31 odst. 2 směrnice 2001/18/ES a článkem 29 nařízení (ES) č. 1829/2003.(9) Členské státy by měly stanovit pravidla pro sankce, které se použijí při porušení tohoto nařízení.(10) Určité stopy GMO v produktech mohou být náhodné nebo technicky nevyhnutelné. Taková přítomnost GMO by tedy neměla být podnětem k uplatňování požadavků na označování a sledovatelnost. Je tudíž nutné stanovit prahové hodnoty pro náhodnou nebo technicky nevyhnutelnou přítomnost materiálu sestávajícího z GMO, obsahujícího je nebo z nich vyrobeného, a to jak v případě, kdy je uvádění takových GMO na trh ve Společenství povoleno, tak i v případě, kdy je jejich náhodná nebo technicky nevyhnutelná přítomnost přípustná na základě článku 47 nařízení (ES) č. 1829/2003. Je rovněž vhodné stanovit, že v případě, kdy je celková úroveň náhodné nebo technicky nevyhnutelné přítomnosti výše uvedeného materiálu v potravinách nebo krmivech nebo v některé z jejich složek vyšší než zmíněné prahové hodnoty pro označování, měla by být taková přítomnost uvedena v souladu s tímto nařízením a prováděcími pravidly k němu.(11) Je nezbytné zajistit, aby spotřebitelé byli plně a spolehlivě informováni o GMO a potravinách a krmivech z nich vyrobených, aby jim tak byla umožněna informovaná volba produktu.(12) Opatření nezbytná k provedení tohoto nařízení by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28 června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [7].(13) Než budou moci být použita opatření týkající se sledovatelnosti a označování, měly by být pro GMO zavedeny systémy tvorby a přiřazování jednoznačných identifikačních kódů.(14) Komise by měla Evropskému parlamentu a Radě předkládat zprávu o uplatňování tohoto nařízení, a zejména o účinnosti pravidel týkajících se sledovatelnosti a označování.(15) Toto nařízení ctí základní práva a dodržuje zásady uznané zejména Listinou základních práv Evropské unie,PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1CíleToto nařízení stanoví rámec pro sledovatelnost produktů sestávajících z geneticky modifikovaných organismů (GMO) nebo je obsahujících a potravin a krmiv vyrobených z GMO s cílem usnadnit přesné označování, monitorování účinků na životní prostředí a popřípadě na zdraví a provádění vhodných opatření pro řízení rizik, v případě nutnosti včetně stažení produktů.Článek 2Oblast působnosti1. Toto nařízení se vztahuje ve všech stadiích uvádění na trh na:a) produkty sestávající z GMO nebo je obsahující, uvedené na trh v souladu s právními předpisy Společenství;b) potraviny vyrobené z GMO, uvedené na trh v souladu s právními předpisy Společenství;c) krmiva vyrobená z GMO, uvedená na trh v souladu s právními předpisy Společenství.2. Toto nařízení se nevztahuje na humánní a veterinární léčivé přípravky povolené podle nařízení (EHS) č. 2309/93 [8].Článek 3DefinicePro účely tohoto nařízení se rozumí:1. "geneticky modifikovaným organismem" nebo "GMO" geneticky modifikovaný organismus, jak je definován v čl. 2 odst 2 směrnice 2001/18/ES, s výjimkou organismů získaných technikami genetické modifikace uvedenými v příloze IB směrnice 2001/18/ES;2. výrazem "vyrobený z GMO" získaný úplně nebo částečně z GMO, avšak neobsahující je ani nesestávající z nich;3. "sledovatelností" schopnost sledovat GMO a produkty vyrobené z GMO ve všech stadiích jejich uvádění na trh prostřednictvím výrobních a distribučních řetězců;4. "jednoznačným identifikačním kódem" jednoduchý číselný nebo alfanumerický kód, který slouží k identifikaci GMO na základě povolené transformační události, jíž byl vytvořen, a který poskytuje možnosti pro získání specifických informací vztahujících se k uvedenému GMO;5. "provozovatelem" fyzická nebo právnická osoba, která produkt uvádí na trh nebo která přijímá produkt, který byl uveden na trh ve Společenství, z členského státu nebo ze třetí země v jakémkoli stadiu výroby a distribuce, s výjimkou konečného spotřebitele;6. "konečným spotřebitelem" konečný spotřebitel, který nepoužívá produkt v rámci své podnikatelské činnosti;7. "potravinou" potravina, jak je definována v článku 2 nařízení (ES) č. 178/2002 [9];8. "složkou" složka, jak je uvedena v čl. 6 odst. 4 směrnice 2000/13/ES [10];9. "krmivem" krmivo, jak je definováno v čl. 3 odst. 4 nařízení (ES) č. 178/2002;10. "uváděním na trh" uvádění na trh, jak je definováno ve zvláštních právních předpisech Společenství, na základě kterých byl daný produkt povolen; v ostatních případech je tento výraz definován v čl. 2 odst. 4 směrnice 2001/18/ES;11. "prvním stadiem uvedení produktu na trh" počáteční operace ve výrobních a distribučních řetězcích, kdy je produkt dán k dispozici třetí osobě;12. "baleným produktem" každá prodejní jednotka nabízená k prodeji, která se skládá z produktu a obalu, do nějž byl produkt vložen před tím, než byl nabídnut k prodeji, a to bez ohledu na to, zda je produkt v takovém obalu uzavřen úplně nebo jen částečně, pokud obsah nelze vyměnit, aniž by došlo k otevření nebo změně obalu.Článek 4Požadavky na sledovatelnost a označování produktů sestávajících z GMO nebo obsahujících GMOA. SLEDOVATELNOST1. V prvním stadiu uvedení produktu sestávajícího z GMO nebo je obsahujícího, včetně volně ložených velkých množství, na trh provozovatelé zajistí, aby byly provozovateli přijímajícímu produkt písemně předány tyto informace:a) že produkt obsahuje GMO nebo se z nich skládá;b) jednoznačný identifikační kód nebo kódy přiřazené uvedenému GMO v souladu s článkem 8.2. Ve všech následných stadiích uvedení produktů zmíněných v odstavci 1 na trh provozovatelé zajistí, aby informace obdržené podle odstavce 1 byly písemně předány provozovatelům přijímajícím produkty.3. V případě produktů sestávajících ze směsí GMO nebo obsahujících takové směsi, které mají být použity pouze a přímo jako potraviny nebo krmiva nebo ke zpracování, mohou být informace uvedené v odst. 1 písm. b) provozovatelem nahrazeny prohlášením provozovatele o použití, k němuž se připojí seznam jednoznačných identifikačních kódů pro všechny GMO, jichž bylo použito k přípravě směsi.4. Aniž je dotčen článek 6, musí mít provozovatelé zavedeny systémy a standardizované postupy umožňující uchovávání informací uvedených v odstavcích 1, 2 a 3 a identifikaci provozovatele, od kterého byly produkty uvedené v odstavci 1 obdrženy nebo kterému byly zmíněné produkty dány k dispozici, a to po dobu pěti let od každé jednotlivé operace.5. Odstavci 1 až 4 nejsou dotčeny jiné zvláštní požadavky právních předpisů Společenství.B. OZNAČOVÁNÍ6. U produktů sestávajících z GMO nebo je obsahujících provozovatelé zajistí, aby:a) u balených produktů sestávajících z GMO nebo je obsahujících byla na štítku uvedena slova "Tento produkt obsahuje geneticky modifikované organismy" nebo "Tento produkt obsahuje geneticky modifikovaný/ou/é (jméno organismu/organismů)";b) u nebalených produktů nabízených konečnému spotřebiteli byla při jejich vystavení k prodeji nebo v souvislosti s jejich vystavením k prodeji uvedena slova "Tento produkt obsahuje geneticky modifikované organismy" nebo "Tento produkt obsahuje geneticky modifikovaný/ou/é (jméno organismu/organismů)".Tímto odstavcem nejsou dotčeny jiné zvláštní požadavky právních předpisů Společenství.C. VÝJIMKY7. Odstavce 1 až 6 se nevztahují na stopy GMO v produktech v poměru nepřesahujícím prahové hodnoty stanovené v souladu s čl. 21 odst. 2 nebo 3 směrnice 2001/18/ES a v jiných zvláštních právních předpisech Společenství, pokud jsou tyto stopy náhodné nebo technicky nevyhnutelné.8. Odstavce 1 až 6 se nevztahují na stopy GMO v produktech určených k přímému použití jako potraviny, krmivo nebo ke zpracování v poměru nepřesahujícím prahové hodnoty stanovené pro dotyčné GMO v souladu s články 12, 24 nebo 47 nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jsou tyto stopy náhodné nebo technicky nevyhnutelné.Článek 5Požadavky na sledovatelnost u potravin a krmiv vyrobených z GMO1. Při uvádění produktů vyrobených z GMO na trh provozovatelé zajistí, aby byly provozovatelům přijímajícím produkt písemně předány tyto informace:a) údaj o každé složce potravin vyrobené z GMO,b) údaj o všech krmných surovinách nebo přísadách vyrobených z GMO,c) v případě produktů, pro které neexistuje seznam složek, údaj, že produkt je vyroben z GMO.2. Aniž je dotčen článek 6, musí mít provozovatelé zavedeny systémy a standardizované postupy umožňující uchovávání informací uvedených v odstavci 1 a identifikaci provozovatele, od kterého byly produkty uvedené v odstavci 1 obdrženy nebo kterému byly produkty dány k dispozici, a to po dobu pěti let od každé jednotlivé operace.3. Odstavci 1 a 2 nejsou dotčeny jiné zvláštní požadavky právních předpisů Společenství.4. Odstavce 1, 2 a 3 se nevztahují na stopy GMO v potravinách a krmivech vyrobených z GMO v poměru nepřesahujícím prahové hodnoty stanovené pro dotyčné GMO v souladu s články 12, 24 nebo 47 nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jsou tyto stopy náhodné nebo technicky nevyhnutelné.Článek 6Odchylky1. V případech, kdy právní předpisy Společenství stanoví zvláštní identifikační systémy, jako je číslování partií u balených produktů, nejsou provozovatelé povinni uchovávat informace uvedené v čl. 4 odst. 1, čl. 4 odst. 2, čl. 4 odst. 3 a čl. 5 odst. 1, pokud jsou tyto informace a číslo partie jasně vyznačeny na obalu a pokud se informace o číslech partií uchovávají po dobu uvedenou v čl. 4 odst. 4 a čl. 5 odst. 2.2. Odstavec 1 se nevztahuje na první stadium uvedení produktu na trh ani na prvovýrobu nebo přebalování produktu.Článek 7Změna směrnice 2001/18/ESSměrnice 2001/18/ES se mění takto:1. V článku 4 se zrušuje odstavec 6.2. V článku 21 se doplňuje nový odstavec, který zní:"3. U produktů určených k přímému zpracování se odstavec 1 nevztahuje na stopy povolených GMO v poměru nepřesahujícím 0,9 % nebo nižší prahové hodnoty stanovené podle čl. 30 odst. 2, pokud jsou tyto stopy náhodné nebo technicky nevyhnutelné."Článek 8Jednoznačné identifikační kódyPostupem podle čl. 10 odst. 2 Komisea) před použitím článků 1 až 7 zavede systém tvorby a přiřazování jednoznačných identifikačních kódů GMO;b) podle potřeby upraví systém uvedený v písmenu a).Při těchto činnostech zohlední vývoj na mezinárodní úrovni.Článek 9Inspekční a kontrolní opatření1. Členské státy zajistí, aby byly podle potřeby prováděny inspekce a jiná kontrolní opatření včetně kontroly vzorků a testování (kvalitativního a kvantitativního), s cílem zajistit dodržování tohoto nařízení. Inspekční a kontrolní opatření mohou též zahrnovat inspekci a kontrolu týkající se uchovávání produktu.2. Před použitím článků 1 až 7 Komise postupem uvedeným v čl. 10 odst. 3 vypracuje a zveřejní technické pokyny pro odběr vzorků a testování s cílem usnadnit koordinovaný přístup při provádění odstavce 1 tohoto článku. Při vypracovávání výše uvedených technických pokynů vezme Komise v úvahu práci příslušných vnitrostátních orgánů, výboru uvedeného v čl. 58 odst. 1 nařízení (ES) č. 178/2002 a referenční laboratoře Společenství zřízené nařízením (ES) č. 1829/2003.3. S cílem napomoci členským státům plnit požadavky stanovené v odstavcích 1 a 2 zajistí Komise zřízení centrálního registru na úrovni Společenství, který bude obsahovat všechny dostupné informace pro sekvencování a referenční materiál GMO povolených pro uvádění na trh ve Společenství. Příslušné orgány členských států mají k tomuto registru přístup. Registr může též obsahovat informace týkající se GMO, které nejsou povoleny v Evropské unii, pokud jsou tyto informace dostupné.Článek 10Výbor1. Komisi je nápomocen výbor zřízený článkem 30 směrnice 2001/18/ES.2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.3. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 3 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.4. Výbor přijme svůj jednací řád.Článek 11SankceČlenské státy stanoví pravidla o sankcích za porušení tohoto nařízení a přijmou veškerá opatření nezbytná k zajištění jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující. Členské státy oznámí tyto předpisy Komisi do 18. dubna 2004 a neprodleně jí oznámí veškeré pozdější změny, které na ně mají vliv.Článek 12PřezkumNejpozději do 18. října 2005 předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování tohoto nařízení, zejména pokud jde o čl. 4 odst. 3, a v případě potřeby předloží návrh.Článek 13Vstup v platnost1. Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.2. Články 1 až 7 a čl. 9 odst. 1 se použijí od devadesátého dne po zveřejnění opatření uvedeného v čl. 8 písm. a) v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je závazné v plném rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 22. září 2003.Za Evropský parlamentpředsedaP. CoxZa RadupředsedaR. Buttiglione[1] Úř. věst. C 304 E, 30.10.2001, s. 327 a Úř. věst. C 331 E, 31.12.2002, s. 308.[2] Úř. věst. C 125, 27.5.2002, s. 69.[3] Úř. věst. C 278, 14.11.2002, s. 31.[4] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 3. července 2002 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku), společný postoj Rady ze dne 17. března 2003 (Úř. věst. C 113 E, 13.5.2003, s. 21) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 2. července 2003 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003.[5] Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím Rady 2002/811/ES (Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 27).[6] Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.[7] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.[8] Nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 ze dne 22. června 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci a dozor nad humánními a veterinárními léčivými přípravky a kterým se zakládá Evropská agentura pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 1). Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).[9] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).[10] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29) Směrnice ve znění směrnice Komise 2001/101/ES (Úř. věst. L 310, 28.11.2001, s. 19).--------------------------------------------------

Summary:
Geneticky modifikované organismy — sledovatelnost a označování
Geneticky modifikované organismy — sledovatelnost a označování
PŘEHLED DOKUMENTU:
Nařízení (ES) č. 1830/2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů (GMO) a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z GMO
PŘEHLED
CO JE ÚKOLEM TOHOTO NAŘÍZENÍ?
              
Zavádí pravidla, která zajistí, že produkty obsahující GMO* a potraviny a krmiva z nich získané mohou být sledovány ve všech stadiích výroby a distribučního řetězce.
Pravidla se týkají označování, monitorování rizik pro životní prostředí a zdraví a možnosti stažení výrobků v případě potřeby.
KLÍČOVÉ BODY
Sledovatelnost
Sledovatelnost (schopnost sledovat GMO a produkty vyrobené z GMO ve všech stadiích výroby a distribučního řetězce) má klíčovou úlohu při poskytování informací a záruk týkajících se potravin/krmiv vyrobených z GMO spotřebitelům a obchodu s potravinami. Umožňuje jim informovanou volbu na základě přesného označování.
Na prodejce se vztahují tři hlavní požadavky:
písemně informovat kupující o tom, že produkt obsahuje GMO (nebo poskytnout „prohlášení o použití“ pro produkty určené jako potraviny nebo krmiva).
předat jednoznačné identifikační kódy přiřazené každému GMO v souladu s tímto nařízením.
(pro potraviny a krmiva) označit každou složku vyrobenou z GMO, pokud existuje seznam složek.
Tyto informace by měly být poskytovány ve všech stadiích výroby a distribučního řetězce a uchovávány po dobu pěti let.
Označování
Obaly pro konečné spotřebitele nebo balené produkty obsahující GMO by měly být označeny: „Tento produkt obsahuje geneticky modifikované organismy (nebo jména organismů)“.
Inspekce a kontroly
Země EU musí provádět inspekce, kontroly vzorků a testy s cílem zajistit dodržování pravidel týkajících se označování GMO.
Každá země musí také stanovit účinné sankce, které se použijí při porušení těchto pravidel. Produkty mohou být staženy, pokud mají nepředvídané nepříznivé účinky na zdraví nebo na životní prostředí.
Vnitrostátní orgány dostávají technické pokyny vydané Evropskou komisí. Komise vede centrální registr referenčního materiálu GMO, který se používá k detekci GMO povolených v EU, a také informace o nepovolených GMO.
Výjimky
Produkt může obsahovat stopy GMO (do 0,9 %), pokud je to technicky nevyhnutelné.
Toto nařízení se nevztahuje na léčivé přípravky.
ODKDY SE NAŘÍZENÍ POUŽIJE?
              
Používá se od 7. listopadu 2003.
KONTEXT
              
Další informace najdete na internetových stránkách Sledovatelnost a označování – pravidla EU.
KLÍČOVÝ POJEM
* Geneticky modifikované organismy – rostliny pěstované nebo živočichové chovaní za účelem vyššího výnosu nebo větší odolnosti proti chorobám, vytvořené modifikací jejich buněčného a genetického uspořádání.
AKT
            
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 24–28)
Postupné změny nařízení (ES) č. 1830/2003 byly začleněny do původního textu. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.
SOUVISEJÍCÍ AKTY
            
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1–39). Viz konsolidované znění.
Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů: přezkum rozhodovacího procesu o geneticky modifikovaných organismech (GMO) (COM(2015) 176 final ze dne 22.4.2015)
Poslední aktualizace 18.04.2016