Document ID: 32016R0792

Reference:
24.5.2016
HR
Službeni list Europske unije
L 135/11
UREDBA (EU) 2016/792 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 11. svibnja 2016.
o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena i indeksu cijena stambenih objekata i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 338. stavak 1.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europske središnje banke (1),
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),
budući da:
(1)
Harmonizirani indeks potrošačkih cijena (HIPC) osmišljen je za mjerenje inflacije na harmonizirani način diljem država članica. Komisija i Europska središnja banka (ESB) upotrebljavaju HIPC u svojoj procjeni stabilnosti cijena u državama članicama u skladu s člankom 140. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU).
(2)
Harmonizirani indeksi upotrebljavaju se u kontekstu postupka Komisije u slučaju makroekonomske neravnoteže, uspostavljenog Uredbom (EU) br. 1176/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (3).
(3)
Statistika cijena visoke kvalitete i usporedivosti ključna je za tvorce javnih politika u Uniji, istraživače i sve europske građane.
(4)
Europski sustav središnjih banaka (ESSB) upotrebljava HIPC kao indeks za mjerenje postizanja ESSB-ovog cilja stabilnosti cijena u skladu s člankom 127. stavkom 1. UFEU-a, koji je posebno važan za utvrđivanje i provođenje monetarne politike Unije u skladu s člankom 127. stavkom 2. UFEU-a. Na temelju članka 127. stavka 4. i članka 282. stavka 5. UFEU-a potrebno je savjetovanje s ESB-om u slučaju svakog predloženog akta Unije iz nadležnosti ESB-a.
(5)
Cilj je ove Uredbe utvrditi zajednički okvir za razvoj, proizvodnju i diseminaciju harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena i indeksa cijena stambenih objekata na razini Unije i na nacionalnoj razini. Time se, međutim, ne isključuje mogućnost proširenja primjene okvira u budućnosti, prema potrebi, na podnacionalnu razinu.
(6)
Uredbom Vijeća (EZ) br. 2494/95 (4) utvrđen je zajednički okvir za određivanje harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena. Taj pravni okvir potrebno je prilagoditi postojećim zahtjevima i tehničkom napretku, dodatno poboljšavajući time relevantnost i usporedivost harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena i indeksa cijena stambenih objekata. Na temelju novog okvira utvrđenog ovom Uredbom trebalo bi potaknuti rad na nizu dodatnih pokazatelja razvoja cijena.
(7)
Ovom Uredbom uzima se u obzir Komisijin program za izradu boljeg zakonodavstva i, posebno, Komunikacija Komisije od 8. listopada 2010. pod nazivom o „Pametni propisi u Europskoj uniji”. Kao prioritet u području statistike Komisija je navela pojednostavnjenje i poboljšanje regulatornog okruženja u statistici, kako je navedeno u Komunikaciji Komisije od 10. kolovoza 2009. o proizvodnji statistike EU-a: vizija za sljedeće desetljeće.
(8)
HIPC i harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama (HIPC-CT) trebalo bi raščlaniti prema kategorijama Europske klasifikacije osobne potrošnje prema namjeni (ECOICOP). Takvom raščlambom trebala bi se osigurati dosljednost i usporedivost cjelokupne europske statistike koja se odnosi na osobnu potrošnju. ECOICOP bi trebao biti i u skladu s međunarodnim standardom UN-a za klasifikaciju osobne potrošnje prema namjeni (UN COICOP); stoga bi ECOICOP trebalo prilagoditi u skladu s promjenama UN COICOP-a.
(9)
HIPC se temelji na promatranim cijenama u koje su uključeni i porezi na proizvode. Promjene poreznih stopa na proizvode stoga utječu na inflaciju. Za analizu inflacije i procjenu konvergencije u državama članicama potrebno je prikupiti informacije i o učinku poreznih promjena na inflaciju. U tu svrhu HIPC bi trebalo izračunati i na temelju cijena po stalnim poreznim stopama.
(10)
Utvrđivanje indeksa cijena stambenih objekata, a posebno za stambene objekte u vlasništvu stanara, važan je korak prema daljnjem poboljšanju relevantnosti i usporedivosti HIPC-a. Indeks cijena stambenih objekata nužan je temelj za izračun indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara. Usto je indeks cijena stambenih objekata sam po sebi važan pokazatelj. Komisija bi do 31. prosinca 2018. trebala pripremiti izvješće u kojem se utvrđuje prikladnost integracije indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u područje obuhvaćeno HIPC-om. Ovisno o rezultatima izvješća, Komisija bi, prema potrebi, u razumnom vremenskom roku trebala podnijeti prijedlog o izmjeni ove Uredbe s ciljem integracije indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u područje obuhvaćeno HIPC-om.
(11)
Rane privremene informacije o mjesečnoj vrijednosti HIPC-a u obliku prvih procjena ključne su za monetarnu politiku u europodručju. Stoga bi države članice čija je valuta euro trebale dostaviti takve prve procjene.
(12)
HIPC je osmišljen za procjenjivanje stabilnosti cijena. Nije namijenjen tome da bude indeks troškova života. Uz HIPC, trebalo bi se započeti istraživanje o harmoniziranom indeksu troškova života.
(13)
Referentno razdoblje harmoniziranih indeksa trebalo bi se periodički ažurirati. Kako bi se osiguralo da su izračunani indeksi usporedivi i relevantni, potrebno je utvrditi pravila za zajednička referentna razdoblja harmoniziranih indeksa i njihovih podindeksa koji su integrirani u različitim vremenskim trenucima.
(14)
Kako bi se potaknula postupna harmonizacija harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena i indeksa cijena stambenih objekata, trebalo bi pokrenuti pilot-studije s ciljem procjene izvedivosti upotrebe poboljšanih osnovnih informacija ili primjene novih metodoloških pristupa. Komisija bi trebala poduzeti potrebne mjere i pronaći prave poticaje, uključujući financijsku potporu, za podupiranje takvih pilot-studija.
(15)
Komisija (Eurostat) bi trebala provjeriti izvore i metode koje države članice upotrebljavaju za izračun harmoniziranih indeksa i pratiti provedbu pravnog okvira u državama članicama. U tu bi svrhu, Komisija (Eurostat) trebala održavati redovan dijalog sa statističkim tijelima država članica.
(16)
Popratne informacije presudne su za procjenu jesu li detaljni harmonizirani indeksi koje su dostavile države članice u dovoljnoj mjeri usporedivi. Osim toga, transparentnim metodama i praksama izračuna koje se upotrebljavaju u državama članicama svim se dionicima pomaže da razumiju harmonizirane indekse i dodatno poboljšaju njihovu kvalitetu. Stoga bi trebalo utvrditi niz pravila za dostavljanje harmoniziranih metapodataka.
(17)
Kako bi se osigurala kvaliteta statističkih podataka koje dostavljaju države članice, Komisija bi trebala upotrebljavati odgovarajuće ovlasti iz članka 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (5).
(18)
Kako bi se osigurala prilagodba na promjene UN COICOP-a, izmijenio popis stavki koje se uređuju provedbenim aktima dodavanjem stavki radi uzimanja u obzir tehničkog napretka statističkih metoda i na temelju procjene iz pilot-studija, te da bi se izmijenio popis podindeksâ ECOICOP-a koji države članice nisu obvezne proizvoditi, kako bi se u HIPC i harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama uključile igre na sreću, Komisiji bi trebalo delegirati ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. UFEU-a. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na razini stručnjaka. Prilikom pripreme i izrade delegiranih akata Komisija bi trebala osigurati da se relevantni dokumenti dostavljaju Europskom parlamentu i Vijeću istodobno, na vrijeme i na primjeren način.
(19)
Kako bi se osigurala potpuna usporedivost harmoniziranih indeksa, potrebni su jedinstveni uvjeti: za primjenu ECOICOP-a za potrebe HIPC-a i harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama; za raščlambu prvih procjena HIPC-a koje su dostavile države članice čija je valuta euro; za raščlambe indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeksa cijena stambenih objekata; za kvalitetu pondera harmoniziranih indeksa; za poboljšane metode na temelju dobrovoljnih pilot-studija; za odgovarajuću metodologiju; za detaljna pravila o preračunavanju harmoniziranih indeksa; za standarde razmjene podataka i metapodataka; za reviziju harmoniziranih indeksa i njihovih podindeksa; i za tehničke zahtjeve za osiguranje kvalitete u pogledu sadržaja godišnjih standardnih izvješća o kvaliteti, za rok za podnošenje izvješćâ Komisiji (Eurostatu) i strukturu popisâ te za rok za dostavu popisâ Komisiji (Eurostatu). Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta za provedbu ove Uredbe, provedbene ovlasti trebalo bi dodijeliti Komisiji. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (6).
(20)
Pri donošenju provedbenih mjera i delegiranih akata u skladu s ovom Uredbom Komisija bi prema potrebi trebala uzeti u obzir isplativost i osigurati da te mjere i akti ne predstavljaju značajno dodatno opterećenje ni za države članice niti za davatelje podataka.
(21)
S obzirom na to da cilj ove Uredbe, odnosno stvaranje zajedničkih statističkih standarda za harmonizirane indekse potrošačkih cijena i indeks cijena stambenih objekata, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se on na bolji način može ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva.
(22)
U smislu članka 7. Uredbe (EZ) br. 223/2009 od Odbora za Europski statistički sustav zatražilo se da osigura stručne smjernice.
(23)
Uredbu (EZ) br. 2494/95 trebalo bi stoga staviti izvan snage,
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet
Ovom se Uredbom utvrđuje zajednički okvir za razvoj, proizvodnju i diseminaciju harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena (HIPC, harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama, indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara) i indeksa cijena stambenih objekata na razini Unije i na nacionalnoj razini.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
1.
„proizvodi” znači roba i usluge kako je definirano u stavku 3.01 Priloga A. Uredbi (EU) br. 549/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (7) („ESA 2010”);
2.
„potrošačke cijene” znači kupovne cijene koje kućanstva plaćaju za kupnju pojedinih proizvoda putem novčanih transakcija;
3.
„cijene stambenih objekata” znači transakcijske cijene stambenih objekata koje kupuju kućanstva;
4.
„kupovne cijene” znači cijene koje su kupci stvarno platili za proizvode, uključujući sve poreze umanjene za subvencije na proizvode, nakon odbitaka popusta od standardnih cijena ili naknada, i isključujući kamate ili naknade za usluge dodane u skladu s uvjetima kredita i sve dodatne naknade nastale zbog neplaćanja u razdoblju navedenom u trenutku kupnje;
5.
„administrativne cijene” znači cijene koje izravno utvrđuju vlasti ili na koje vlasti u značajnoj mjeri utječu;
6.
„harmonizirani indeks potrošačkih cijena” ili „HIPC” znači usporedivi indeks potrošačkih cijena koji proizvodi svaka država članica;
7.
„harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama” znači indeks kojim se mjere promjene u potrošačkim cijenama bez utjecaja promjena poreznih stopa na proizvode u istom vremenskom razdoblju;
8.
„porezna stopa” znači porezni parametar i može značiti određeni postotak cijene ili apsolutni iznos poreza koji se plaća na fizičku jedinicu;
9.
„indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara” znači indeks koji mjeri promjene u cijenama transakcija stambenih objekata koji do sada nisu bili na raspolaganju u sektoru kućanstava i drugih proizvoda koje kućanstva stječu u svojstvu vlasnika -stanara;
10.
„indeks cijena stambenih objekata” znači indeks koji mjeri promjene u cijenama transakcija stambenih objekata koje kupuju kućanstva;
11.
„podindeks HIPC-a ili harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama” znači indeks cijena za bilo koju kategoriju Europske klasifikacije osobne potrošnje prema namjeni („ECOICOP”) kako je utvrđeno u Prilogu I.;
12.
„harmonizirani indeksi” znači HIPC, harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama, indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeks cijena stambenih objekata;
13.
„prva procjena HIPC-a” znači rana procjena HIPC-a koju dostavljaju države članice čija je valuta euro, a koja se može temeljiti na privremenim informacijama i, prema potrebi, odgovarajućem modeliranju;
14.
„indeks vrste Laspeyres” znači indeks cijena kojim se mjere prosječne promjene cijena, od referentnog razdoblja cijene do razdoblja koje se koristi za usporedbu, upotrebom udjela izdataka iz razdoblja prije referentnog razdoblja cijene pri čemu je udio izdataka prilagođen tako da odražava cijene iz referentnog razdoblja cijene.
„Indeks vrste Laspeyres” definira se na sljedeći način:
Cijena proizvoda označuje se slovom p, referentno razdoblje cijene označuje se brojkom 0, a razdoblje koje se koristi za usporedbu označuje se slovom t. Ponderi (w) udio su izdataka u razdoblju (b) prije referentnog razdoblja cijene i prilagođavaju se kako bi odražavali cijene u referentnom razdoblju cijene 0;
15.
„referentno razdoblje za indeks” znači razdoblje za koje je indeks utvrđen na 100 indeksnih bodova;
16.
„referentno razdoblje za cijene” znači razdoblje s kojim se uspoređuje cijena iz razdoblja koje se koristi za usporedbu; za mjesečne indekse referentno razdoblje za cijene jest prosinac prethodne godine, a za tromjesečne indekse referentno razdoblje za cijene jest četvrto tromjesečje prethodne godine;
17.
„osnovne informacije” znači podaci kojima se obuhvaćaju:
(a)
u vezi s HIPC-om i harmoniziranim indeksom potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama:
i.
kupovne cijene proizvoda koje je potrebno uzeti u obzir za izračunavanje podindeksâ u skladu s ovom Uredbom;
ii.
obilježja kojima se određuje cijena proizvoda;
iii.
informacije o porezima i trošarinama;
iv.
informacije o tome je li cijena u potpunosti ili djelomično administrativna; i
v.
ponderi kojima se odražavaju razina i struktura potrošnje dotičnih proizvoda;
(b)
u vezi s indeksom cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara:
i.
cijene transakcija stambenih objekata koji do sada nisu bili na raspolaganju u sektoru kućanstava i drugih proizvoda koje kućanstva stječu u svojstvu vlasnika-stanara koje je potrebno uzeti u obzir za izračun indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u skladu s ovom Uredbom;
ii.
obilježja kojima se određuju cijene stambenih objekata i drugih proizvoda koje kućanstva stječu u svojstvu vlasnika-stanara; i
iii.
ponderi kojima se odražava razina i struktura odgovarajućih kategorija izdataka za stambene objekte;
(c)
u vezi s harmoniziranim indeksom cijena stambenih objekata:
i.
cijene transakcija stambenih objekata koje su kućanstva kupila te koje je potrebno uzeti u obzir za izračunavanje indeksa cijena stambenih objekata u skladu s ovom Uredbom;
ii.
obilježja kojima se određuje cijena stambenih objekata; i
iii.
ponderi kojima se odražava razina i struktura odgovarajućih kategorija izdataka za stambene objekte;
18.
„kućanstvo” znači kućanstvo iz stavka 2.119. točaka (a) i (b) Priloga A ESA-i 2010, bez obzira na državljanstvo ili boravišni status;
19.
„gospodarsko područje države članice” znači gospodarsko područje iz stavka 2.05. Priloga A ESA-i 2010, uz iznimku da su izvanteritorijalne enklave smještene unutar granica pojedine države članice uključene, a teritorijalne enklave smještene u ostatku svijeta isključene;
20.
„krajnji novčani izdaci za potrošnju kućanstva” znači onaj dio krajnjih izdataka za potrošnju koji nastaje:
—
potrošnjom kućanstava,
—
pri novčanim transakcijama,
—
na gospodarskom području države članice,
—
za proizvode koji se upotrebljavaju za izravno zadovoljenje pojedinačnih potreba ili želja, kako je definirano u stavku 3.101 Priloga A ESA-i 2010,
—
u jednom ili oba vremenska razdoblja koja se uspoređuju;
21.
„znatna promjena u načinu proizvodnje” znači promjena za koju se smatra da utječe na godišnju stopu promjene određenog harmoniziranog indeksa ili njezinog dijela u bilo kojem razdoblju za više od:
(a)
0,1 postotnih bodova za sve stavke HIPCA-a, harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama, indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara ili indeksa cijena stambenih objekata;
(b)
0,3, 0,4, 0,5 ili 0,6 postotnih bodova za svaki odjeljak, grupu, razred ili podrazred ECOICOP-a (5 znamenki) za HPIC odnosno harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama.
Članak 3.
Izračun harmoniziranih indeksa
1.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) harmonizirane indekse kako su definirani u članku 2. točki 12.
2.   Harmonizirani indeksi jesu godišnji ulančani indeksi vrste Laspeyres.
3.   HIPC i harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama temelje se na promjenama cijena i ponderima proizvoda uključenima u krajnje novčane izdatke za potrošnju kućanstva.
4.   Ni HIPC-om niti harmoniziranim indeksom potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama ne obuhvaćaju se transakcije među kućanstvima, osim u slučaju najamnina koje stanari plaćaju privatnim stanodavcima pri čemu stanodavac djeluje kao tržišni proizvođač usluga koje kućanstva (stanari) kupuju.
5.   Indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara izračunava se, po mogućnosti i ako su podaci dostupni, za razdoblje od deset godina koje je prethodilo stupanju na snagu ove Uredbe.
6.   Podindeksi HIPC-a i podindeksi harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama izračunavaju se za kategorije ECOICOP-a. Komisija donosi provedbene akte kojima određuje jedinstvene uvjete za primjenu ECOICOP-a za potrebe HIPC-a i harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
7.   Komisija do 31. prosinca 2018. priprema izvješće u kojemu utvrđuje prikladnost integracije indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u područje obuhvaćeno HIPC-om. Ovisno o rezultatima izvješća, u razumnom vremenskom roku Komisija prema potrebi podnosi prijedlog o izmjeni ove Uredbe s ciljem integracije indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u područje obuhvaćeno HIPC-om. Ako se izvješćem utvrdi da je za integraciju indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara u područje obuhvaćeno HIPC-om potreban dodatan napredak u metodologiji, Komisija nastavlja s radom na metodologiji i prema potrebi ponovno izvješćuje Europski parlament i Vijeće o tom radu.
8.   Komisija donosi provedbene akte kojima određuje raščlambu prvih procjena HIPC-a koje dostave države članice čija je valuta euro. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
9.   Komisija donosi provedbene akte kojima određuje raščlambe indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeksa cijena stambenih objekata. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
10.   Svake godine države članice ažuriraju pondere za podindekse harmoniziranih indeksa. Komisija donosi provedbene akte kojima određuje jedinstvene uvjete za kvalitetu pondera harmoniziranih indeksa. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
Članak 4.
Usporedivost harmoniziranih indeksa
1.   Kako bi se harmonizirani indeksi mogli smatrati usporedivima, sve razlike između država članica, na svim razinama detalja, odražavaju samo razliku u promjenama cijena ili obrascima izdataka.
2.   Svi podindeksi harmoniziranih indeksa koji odstupaju od pojmova ili metoda ove Uredbe smatraju se usporedivima ako iz njih proizlazi indeks za koji se procjenjuje da se sustavno razlikuje za:
(a)
u prosjeku 0,1 postotnih bodova ili manje tijekom razdoblja od godinu dana u odnosu na prethodnu godinu od indeksa koji je izračunan slijedeći metodološki pristup iz ove Uredbe, u slučaju HIPC-a i harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama;
(b)
u prosjeku 1 postotni bod ili manje tijekom razdoblja od godinu dana u odnosu na prethodnu godinu od indeksa koji je izračunan slijedeći metodološki pristup iz ove Uredbe, u slučaju indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeksa cijena stambenih objekata.
Ako izračuni iz prvog podstavka nisu mogući, države članice detaljno utvrđuju posljedice upotrebe metodologije kojom se odstupa od pojmova i metoda iz ove Uredbe.
3.   Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s člankom 10. radi izmjene Priloga I. kako bi se osigurala usporedivost harmoniziranih indeksa na međunarodnoj razini, u skladu s izmjenama UN COICOP-a.
4.   Kako bi se osigurali jedinstveni uvjeti pri proizvodnji usporedivih harmoniziranih indeksa i za potrebe postizanja ciljeva ove Uredbe, Komisija donosi provedbene akte kojima određuje poboljšane metode koje se temelje na dobrovoljnim pilot-studijama iz članka 8. i metodologiju. Ti provedbeni akti odnose se na:
i.
uzorkovanje i reprezentativnost;
ii.
prikupljanje cijena i postupanje s njima;
iii.
zamjene i prilagodbu kvalitete;
iv.
izračun indeksa;
v.
revizije;
vi.
posebne indekse;
vii.
postupanje s proizvodima u posebnim područjima.
Komisija osigurava da se tim provedbenim aktima ne nameće značajno dodatno opterećenje državama članicama ili davateljima podataka.
Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
5.   S ciljem proizvodnje harmoniziranih indeksa, kako bi se uzeo u obzir tehnički napredak statističkih metoda i na temelju ocjenjivanja pilot-studija iz članka 8. stavka 4., Komisija je ovlaštena, putem provedbenih akata donesenih u skladu s člankom 10., izmijeniti stavak 4. prvi podstavak ovog članka dodavanjem stavaka na popis koji se u njemu nalazi, pod uvjetom da se takve dodane stavke ne preklapaju s postojećima te da ne mijenjaju ni područje primjene niti prirodu harmoniziranih indeksa kako su utvrđeni ovom Uredbom.
Članak 5.
Zahtjevi u vezi s podacima
1.   Osnovne informacije koje za harmonizirane indekse i njihove podindekse prikupljaju države članice reprezentativne su na razini države članice.
2.   Informacije se dobivaju od statističkih jedinica kako su određene u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 696/93 (8) ili iz drugih izvora pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti usporedivosti za harmonizirane indekse iz članka 4. ove Uredbe.
3.   Statističke jedinice od kojih se dobivaju informacije o proizvodima koji su uključeni u krajnje novčane izdatke za potrošnju kućanstava prema potrebi surađuju pri prikupljanju ili davanju osnovnih informacija. Statističke jedinice daju točne i potpune osnovne informacije nacionalnim tijelima odgovornima za izračun harmoniziranih indeksa.
4.   Na zahtjev nacionalnih tijela odgovornih za izračun harmoniziranih indeksa, statističke jedinice dostavljaju elektroničke evidencije o transakcijama, kada su one dostupne, poput podataka prikupljenih očitavanjem bar kodova, i onoliko detaljno koliko je potrebno kako bi se proizveli harmonizirani indeksi i ocijenilo ispunjavanje zahtjeva usporedivosti te kvaliteta harmoniziranih indeksa.
5.   Zajedničko referentno razdoblje za indeks za harmonizirane indekse jest godina 2015. To se referentno razdoblje indeksa upotrebljava za cjelokupne serije podataka svih harmoniziranih indeksa i njihovih podindeksa.
6.   Harmonizirani indeksi i njihovi podindeksi preračunavaju se na novo zajedničko referentno razdoblje indeksa u slučaju znatne metodološke promjene harmoniziranih indeksa donesene u skladu s ovom Uredbom ili svakih 10 godina nakon posljednjeg preračuna, počevši od 2015. Preračun s novim referentnim razdobljem indeksa proizvodi učinke:
(a)
za mjesečne indekse, s indeksom za siječanj sljedeće godine nakon referentnog razdoblja indeksa;
(b)
za tromjesečne indekse, s indeksom za prvo tromjesečje sljedeće godine nakon referentnog razdoblja indeksa.
Komisija donosi provedbene akte kojima utvrđuje detaljna pravila o ponovnom usklađivanju harmoniziranih indeksa. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
7.   Od država članica ne zahtijeva se proizvodnja i podnošenje:
(a)
podindeksâ HIPC-a i podindeksâ harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama koji čine manje od tisućitog dijela ukupnih izdataka;
(b)
podindeksâ indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara koji čine manje od stotog dijela ukupnih izdataka za stambene objekte u vlasništvu stanara, odnosno podindeksâ indeksa cijena stambenih objekata koji čine manje od stotog dijela ukupne kupovine stambenih objekata.
8.   Od država članica ne zahtijeva se proizvodnja sljedećih podindeksa ECOICOP-a, budući da nisu uključeni u krajnje novčane izdatke za potrošnju kućanstva ili zato što stupanj metodološkog usklađivanja još nije dovoljan:
02.3
narkotici;
09.4.3
igre na sreću;
12.2
prostitucija;
12.5.1
životno osiguranje;
12.6.1
UFPIM.
Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s člankom 10. radi izmijene popisa iz ovog stavka kako bi se u HIPC i harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama uključile igre na sreću.
Članak 6.
Učestalost
1.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) harmonizirani indeks potrošačkih cijena, harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama i njihove odgovarajuće podindekse svaki mjesec, uključujući one podindekse koji se proizvode u dužim vremenskim razmacima.
2.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeks cijena stambenih objekata svaka tri mjeseca. Moguće ih je dostavljati svaki mjesec na dobrovoljnoj osnovi.
3.   Od država članica ne zahtijeva se proizvodnja podindeksa svakog mjeseca ili svaka tri mjeseca ako se manje učestalim prikupljanjem podataka ispunjavaju zahtjevi usporedivosti iz članka 4. Države članice obavješćuju Komisiju (Eurostat) o kategorijama ECOICOP-a, indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeksa cijena stambenih objekata za koje namjeravaju prikupljati podatke rjeđe nego svakog mjeseca u slučaju kategorija ECOICOP-a, odnosno svaka tri mjeseca u slučaju kategorija indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara i indeksa cijena stambenih objekata.
4.   Svake godine države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) ažurirane pondere za podindekse harmoniziranih indeksa.
Članak 7.
Rokovi, standardi za razmjenu podataka i revizije
1.   Države članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju harmonizirane indekse i sve podindekse najkasnije:
(a)
15 kalendarskih dana nakon završetka mjeseca za koji su indeksi izračunani za indekse od veljače do prosinca i 20 kalendarskih dana nakon završetka mjeseca za koji su indeksi izračunani za indekse za siječanj; te
(b)
85 kalendarskih dana nakon završetka tromjesečja za koje su indeksi izračunani.
2.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) ažurirane pondere najkasnije do:
(a)
13. veljače svake godine za mjesečne indekse;
(b)
15. lipnja svake godine za tromjesečne indekse.
3.   Države članice čija je valuta euro dostavljaju Komisiji (Eurostatu) prve procjene HIPC-a najkasnije pretposljednjeg kalendarskog dana u mjesecu na koji se odnosi ta kratka procjena.
4.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu) podatke i metapodatke koji se zahtijevaju ovom Uredbom u skladu sa standardima za razmjenu podataka i metapodataka.
5.   Moguće je revidirati harmonizirane indekse i njihove podindekse koji su već objavljeni.
6.   Komisija donosi provedbene akte kojima detaljno opisuje standarde za razmjenu podataka i metapodataka iz stavka 4. te jedinstvene uvjete za reviziju harmoniziranih indeksa i njihovih podindeksa iz stavka 5. Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
Članak 8.
Pilot-studije
1.   Kada su za izračun harmoniziranih indeksa potrebne poboljšane osnovne informacije ili kada se u metodama iz članka 4. stavka 4. utvrdi da je potrebna bolja usporedivost harmoniziranih indeksa, Komisija (Eurostat) može pokrenuti pilot-studije koje države članice provode na dobrovoljnoj osnovi.
2.   Iz općeg proračuna Unije daje se prema potrebi doprinos financiranju takvih pilot-studija.
3.   Pilot-studijama procjenjuje se izvedivost prikupljanja poboljšanih osnovnih informacija ili donošenja novih metodoloških pristupa.
4.   Komisija (Eurostat) ocjenjuje rezultate pilot-studija u bliskoj suradnji s državama članicama i glavnim korisnicima harmoniziranih indeksa, uzimajući u obzir koristi od poboljšanih osnovnih informacija ili novih metodoloških pristupa u odnosu na dodatne troškove proizvodnje harmoniziranih indeksa.
5.   Do 31. prosinca 2020. te svakih pet godina nakon toga Komisija dostavlja izvješće Europskom parlamentu i Vijeću u kojemu ocjenjuje, ako je to primjenjivo, glavne nalaze pilot-studija.
Članak 9.
Osiguranje kvalitete
1.   Države članice osiguravaju kvalitetu dostavljenih harmoniziranih indeksa. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se standardni kriteriji kvalitete utvrđeni u članku 12. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.
2.   Države članice dostavljaju Komisiji (Eurostatu):
(a)
godišnja standardna izvješća o kvaliteti kojima su obuhvaćeni kriteriji kvalitete iz članka 12. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009;
(b)
popise koji se ažuriraju svake godine, a koji sadržavaju pojedinosti o izvorima podataka, upotrijebljenim definicijama i metodama;
(c)
dodatne povezane informacije onoliko detaljne koliko je potrebno za ocjenu ispunjenja zahtjeva o usporedivosti i kvalitete harmoniziranih indeksa ako Komisija (Eurostat) to zatraži.
3.   Ako država članica namjerava uvesti značajnu promjenu u metodama proizvodnje harmoniziranih indeksa ili njihova dijela, država članica o tome obavješćuje Komisiju (Eurostat) najkasnije tri mjeseca prije nego što bi ta promjena stupila na snagu. Država članica dostavlja Komisiji (Eurostatu) kvantifikaciju učinka promjene.
4.   Komisija donosi provedbene akte kojima utvrđuje tehničke zahtjeve za osiguranje kvalitete u pogledu sadržaja standardnih godišnjih izvješća o kvaliteti, rok za dostavljanje izvješćâ Komisiji (Eurostatu) te strukturu popisâ i rok za dostavljanje popisâ Komisiji (Eurostatu). Ti provedbeni akti donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 11. stavka 2.
Članak 10.
Izvršavanje delegiranja ovlasti
1.   Ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji podložno uvjetima utvrđenima ovim člankom.
2.   Pri izvršavanju delegiranih ovlasti iz članka 4. stavka 3., članka 4. stavka 5. i članka 5. stavka 8. Komisija osigurava da se delegiranim aktima ne nameće značajno dodatno administrativno opterećenje državama članicama ili davateljima podataka.
Usto Komisija propisno opravdava svoja djelovanja predviđena tim delegiranim aktima te prema potrebi uzima u obzir isplativost, uključujući opterećenje za davatelje podataka i troškove proizvodnje u skladu s člankom 14. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 223/2009.
Prije donošenja tih delegiranih akata Komisija slijedi svoju uobičajenu praksu i savjetuje se sa stručnjacima, što uključuje stručnjake država članica.
3.   Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 4. stavka 3., članka 4. stavka 5. i članka 5. stavka 8. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od pet godina počevši od 13. lipnja 2016. Komisija izrađuje izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od pet godina. Delegiranje ovlasti prešutno se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.
4.   Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 4. stavka 3., članka 4. stavka 5. i članka 5. stavka 8. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Opoziv počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od dana objave spomenute odluke u Službenom listu Europske unije ili na kasniji dan naveden u spomenutoj odluci. On ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.
5.   Čim donese delegirani akt, Komisija ga istodobno priopćuje Europskom parlamentu i Vijeću.
6.   Delegirani akt donesen na temelju članka 4. stavka 3., članka 4. stavka 5. i članka 5. stavka 8. stupa na snagu samo ako Europski parlament ili Vijeće u roku od tri mjeseca od priopćenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne podnesu nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće podnijeti prigovore. Taj se rok produljuje za tri mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.
Članak 11.
Postupak odbora
1.   Komisiji pomaže Odbor za Europski statistički sustav osnovan Uredbom (EZ) br. 223/2009. Navedeni odbor je odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.
2.   Pri upućivanju na ovaj stavak primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.
Članak 12.
Stavljanje izvan snage
1.   Ne dovodeći u pitanje stavak 2., države članice nastavljaju dostavljati harmonizirane indekse u skladu s Uredbom (EZ) br. 2494/95 do prosljeđivanja podataka koji se odnose na 2016.
2.   Uredba (EZ) br. 2494/95 stavlja se izvan snage s učinkom od 1. siječnja 2017.
Upućivanja na Uredbu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom iz Priloga II.
3.   Pri prvom donošenju provedbenih akata iz članka 3. stavaka 6., 9. i 10., članka 4. stavka 4., članka 5. stavka 6. i članka 7. stavka 6. Komisija, u mjeri u kojoj je to u skladu s ovom Uredbom, uključuje relevantne odredbe Uredbe Komisije (EZ) br. 1749/96 (9), Uredbe Komisije (EZ) br. 2214/96 (10), Uredbe Vijeća (EZ) br. 1687/98 (11), Uredbe Komisije (EZ) br. 2646/98 (12), Uredbe Komisije (EZ) br. 1617/1999 (13), Uredbe Vijeća (EZ) br. 2166/1999 (14), Uredbe Komisije (EZ) br. 2601/2000 (15), Uredbe Komisije (EZ) br. 2602/2000 (16), Uredbe Komisije (EZ) br. 1920/2001 (17), Uredbe Komisije (EZ) br. 1921/2001 (18), Uredbe Komisije (EZ) br. 1708/2005 (19), Uredbe Vijeća (EZ) br. 701/2006 (20), Uredbe Komisije (EZ) br. 330/2009 (21), Uredbe Komisije (EU) br. 1114/2010 (22) i Uredbe Komisije (EU) br. 93/2013 (23) donesene na temelju Uredbe (EZ) br. 2494/95, smanjujući pritom u odgovarajućoj mjeri ukupan broj provedbenih akata. Uredbe donesene na temelju Uredbe (EZ) br. 2494/95 i dalje se primjenjuju tijekom prijelaznog razdoblja. To prijelazno razdoblje završava na datum početka primjene provedbenih akata koji se prvi donose na temelju članka 3. stavaka 6., 9. i 10., članka 4. stavka 4., članka 5. stavka 6. i članka 7. stavka 6. ove Uredbe, što se odvija na isti datum za sve te provedbene akte.
Članak 13.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ona se prvi put primjenjuje na podatke koji se odnose na siječanj 2017.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 11. svibnja 2016.
Za Europski parlament
Predsjednik
M. SCHULZ
Za Vijeće
Predsjednica
J.A. HENNIS-PLASSCHAERT
(1)  SL C 175, 29.5.2015., str. 2.
(2)  Stajalište Europskog parlamenta od 8. ožujka 2016. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 21. travnja 2016.
(3)  Uredba (EU) br. 1176/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o sprečavanju i ispravljanju makroekonomskih neravnoteža (SL L 306, 23.11.2011., str. 25.).
(4)  Uredba Vijeća (EZ) br. 2494/95 od 23. listopada 1995. o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena (SL L 257, 27.10.1995., str. 1.).
(5)  Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, 31.3.2009., str. 164.).
(6)  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
(7)  Uredba (EU) br. 549/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o Europskom sustavu nacionalnih i regionalnih računa u Europskoj uniji (SL L 174, 26.6.2013., str. 1.).
(8)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 696/93 od 15. ožujka 1993. o statističkim jedinicama za promatranje i analizu proizvodnoga sustava unutar Zajednice (SL L 76, 30.3.1993., str. 1.).
(9)  Uredba Komisije (EZ) br. 1749/96 od 9. rujna 1996. o početnim provedbenim mjerama za Uredbu Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena (SL L 229, 10.9.1996., str. 3.).
(10)  Uredba Komisije (EZ) br. 2214/96 od 20. studenoga 1996. o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena: slanje i diseminacija podindeksa HIPC-a (SL L 296, 21.11.1996., str. 8.).
(11)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1687/98 od 20. srpnja 1998. o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 1749/96 u vezi s područjem prikupljanja podataka za robu i usluge u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (SL L 214, 31.7.1998., str. 12.).
(12)  Uredba Komisije (EZ) br. 2646/98 od 9. prosinca 1998. o utvrđivanju detaljnih pravila primjene Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s minimalnim standardima za postupanje s tarifama u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (SL L 335, 10.12.1998., str. 30.).
(13)  Uredba Komisije (EZ) br. 1617/1999 od 23. srpnja 1999. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s najnižim standardima za postupanje s osiguranjem u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena i promjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 2214/96 (SL L 192, 24.7.1999., str. 9.).
(14)  Uredba Vijeća (EZ) br. 2166/1999 od 8. listopada 1999. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EZ) br. 2494/95 u vezi s minimalnim standardima za tretiranje proizvoda iz sektora zdravlja, obrazovanja i socijalne zaštite u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (SL L 266, 14.10.1999., str. 1.).
(15)  Uredba Komisije (EZ) br. 2601/2000 od 17. studenoga 2000. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s vremenom uvođenja kupovnih cijena u harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena (SL L 300, 29.11.2000., str. 14.).
(16)  Uredba Komisije (EZ) br. 2602/2000 od 17. studenoga 2000. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s minimalnim standardima za tretiranje sniženja cijena u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (SL L 300, 29.11.2000., str. 16.).
(17)  Uredba Komisije (EZ) br. 1920/2001 od 28. rujna 2001. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s minimalnim standardima za tretiranje naknada usluga koje su razmjerne transakcijskim vrijednostima u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2214/96 (SL L 261, 29.9.2001., str. 46.).
(18)  Uredba Komisije (EZ) br. 1921/2001 od 28. rujna 2001. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 u vezi s minimalnim standardima za revizije harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2602/2000 (SL L 261, 29.9.2001., str. 49.).
(19)  Uredba Komisije (EZ) br. 1708/2005 od 19. listopada 2005. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 vezano uz zajedničko referentno razdoblje indeksa za harmoniziran indeks potrošačkih cijena, i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2214/96 (SL L 274, 20.10.2005., str. 9.).
(20)  Uredba Vijeća (EZ) br. 701/2006 od 25. travnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EZ) br. 2494/95 vezano uz vremenski okvir za prikupljanje cijena u harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (SL L 122, 9.5.2006., str. 3.).
(21)  Uredba Komisije (EZ) br. 330/2009 od 22. travnja 2009. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 vezano uz minimalne standarde za tretiranje sezonskih proizvoda u harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena (HIPC) (SL L 103, 23.4.2009., str. 6.).
(22)  Uredba Komisije (EU) br. 1114/2010 od 1. prosinca 2010. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 o minimalnim standardima za kvalitetu ponderiranja harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena (HIPC-a) i stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 2454/97 (SL L 316, 2.12.2010., str. 4.).
(23)  Uredba Komisije (EU) br. 93/2013 od 1. veljače 2013. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena u vezi s utvrđivanjem indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara (SL L 33, 2.2.2013., str. 14.).
PRILOG I.
EUROPSKA KLASIFIKACIJA OSOBNE POTROŠNJE PREMA NAMJENI (ECOICOP)
01
HRANA I BEZALKOHOLNA PIĆA
01.1
Hrana
01.1.1
Kruh i žitarice
01.1.1.1
Riža
01.1.1.2
Brašna i ostale žitarice
01.1.1.3
Kruh
01.1.1.4
Ostali pekarski proizvodi
01.1.1.5
Pizze i pite
01.1.1.6
Tjestenine i kuskus
01.1.1.7
Žitne pahuljice za doručak
01.1.1.8
Ostali proizvodi od žitarica
01.1.2
Meso
01.1.2.1
Govedina i teletina
01.1.2.2
Svinjetina
01.1.2.3
Janjetina i kozletina
01.1.2.4
Meso peradi
01.1.2.5
Ostale vrste mesa
01.1.2.6
Jestive iznutrice
01.1.2.7
Suho, usoljeno ili dimljeno meso
01.1.2.8
Ostale mesne prerađevine
01.1.3
Riba i plodovi mora
01.1.3.1
Svježa ili rashlađena riba
01.1.3.2
Smrznuta riba
01.1.3.3
Svježi ili rashlađeni plodovi mora
01.1.3.4
Smrznuti plodovi mora
01.1.3.5
Sušena, dimljena ili usoljena riba i morski plodovi
01.1.3.6
Ostala konzervirana ili prerađena riba i pripravci na temelju plodova mora
01.1.4
Mlijeko, sir i jaja
01.1.4.1
Mlijeko, punomasno, svježe
01.1.4.2
Mlijeko, s niskim udjelom masti, svježe
01.1.4.3
Mlijeko, konzervirano
01.1.4.4
Jogurt
01.1.4.5
Sir i skuta
01.1.4.6
Ostali mliječni proizvodi
01.1.4.7
Jaja
01.1.5
Ulja i masti
01.1.5.1
Maslac
01.1.5.2
Margarin i ostale biljne masti
01.1.5.3
Maslinovo ulje
01.1.5.4
Ostala jestiva ulja
01.1.5.5
Ostale jestive životinjske masti
01.1.6
Voće
01.1.6.1
Svježe ili rashlađeno voće
01.1.6.2
Smrznuto voće
01.1.6.3
Suho voće i orašasti plodovi
01.1.6.4
Konzervirano voće i voćni proizvodi
01.1.7
Povrće
01.1.7.1
Svježe ili rashlađeno povrće osim krumpira i ostalog gomoljastog povrća
01.1.7.2
Smrznuto povrće osim krumpira i ostalog gomoljastog povrća
01.1.7.3
Suho povrće, ostalo konzervirano ili obrađeno povrće
01.1.7.4
Krumpiri
01.1.7.5
Čips
01.1.7.6
Ostalo gomoljasto povrće i proizvodi od gomoljastog povrća
01.1.8
Šećer, džem, med, čokolada i slatkiši
01.1.8.1
Šećer
01.1.8.2
Džemovi, marmelade i med
01.1.8.3
Čokolada
01.1.8.4
Slatkiši
01.1.8.5
Jestivi led i sladoled
01.1.8.6
Umjetni nadomjesci za šećer
01.1.9
Prehrambeni proizvodi, d. n.
01.1.9.1
Umaci i začini
01.1.9.2
Sol, začini i kulinarsko začinsko bilje
01.1.9.3
Dječja hrana
01.1.9.4
Gotova jela
01.1.9.9
Ostali prehrambeni proizvodi, d. n.
01.2
Bezalkoholna pića
01.2.1
Kava, čaj i kakao
01.2.1.1
Kava
01.2.1.2
Čaj
01.2.1.3
Kakao i čokolada u prahu
01.2.2
Mineralna voda, osvježavajuća pića, sokovi od voća i povrća
01.2.2.1
Mineralne ili izvorske vode
01.2.2.2
Osvježavajuća pića
01.2.2.3
Sokovi od voća i povrća
02
ALKOHOLNA PIĆA, DUHAN I NARKOTICI
02.1
Alkoholna pića
02.1.1
Jaka alkoholna pića
02.1.1.1
Jaka alkoholna pića i likeri
02.1.1.2
Alkoholna pića s niskim udjelom alkohola
02.1.2
Vino
02.1.2.1
Vino od grožđa
02.1.2.2
Vino od drugog voća
02.1.2.3
Pojačana vina
02.1.2.4
Pića na bazi vina
02.1.3
Pivo
02.1.3.1
Lager
02.1.3.2
Ostala alkoholna piva
02.1.3.3
Pivo s niskim udjelom alkohola i bezalkoholno pivo
02.1.3.4
Pića na bazi piva
02.2
Duhan
02.2.0
Duhan
02.2.0.1
Cigarete
02.2.0.2
Cigare
02.2.0.3
Ostali duhanski proizvodi
02.3
Narkotici
02.3.0
Narkotici
02.3.0.0
Narkotici
03
ODJEĆA I OBUĆA
03.1
Odjeća
03.1.1
Materijal za izradu odjeće
03.1.1.0
Materijal za izradu odjeće
03.1.2
Odjeća
03.1.2.1
Odjeća za muškarce
03.1.2.2
Odjeća za žene
03.1.2.3
Odjeća za dojenčad (od 0 do 2 godine) i djecu (od 3 do 13 godina)
03.1.3
Ostali odjevni predmeti i odjevni dodaci
03.1.3.1
Ostali odjevni predmeti
03.1.3.2
Odjevni dodaci
03.1.4
Čišćenje, popravak i iznajmljivanje odjeće
03.1.4.1
Čišćenje odjeće
03.1.4.2
Popravak i iznajmljivanje odjeće
03.2
Obuća
03.2.1
Cipele i ostala obuća
03.2.1.1
Obuća za muškarce
03.2.1.2
Obuća za žene
03.2.1.3
Obuća za dojenčad i djecu
03.2.2
Popravak i iznajmljivanje obuće
03.2.2.0
Popravak i iznajmljivanje obuće
04
STANOVANJE, VODA, ELEKTRIČNA ENERGIJA, PLIN I OSTALA GORIVA
04.1
Stvarne najamnine za stanovanje
04.1.1
Stvarne najamnine koje plaćaju stanari
04.1.1.0
Stvarne najamnine koje plaćaju stanari
04.1.2
Ostale stvarne najamnine
04.1.2.1
Stvarne najamnine koje plaćaju stanari za sekundarna boravišta
04.1.2.2
Garažne najamnine i ostale najamnine koje plaćaju stanari
04.2
Imputirane najamnine za stanovanje
04.2.1
Imputirane najamnine za vlasnike-stanare
04.2.1.0
Imputirane najamnine za vlasnike-stanare
04.2.2
Ostale imputirane najamnine
04.2.2.0
Ostale imputirane najamnine
04.3
Održavanje i popravci stambenog objekta
04.3.1
Proizvodi za održavanje i popravke stambenog objekta
04.3.1.0
Materijali za održavanje i popravke stambenog objekta
04.3.2
Usluge za održavanje i popravke stambenog objekta
04.3.2.1
Usluge vodoinstalatera
04.3.2.2
Usluge električara
04.3.2.3
Usluge održavanja sustava grijanja
04.3.2.4
Usluge soboslikara
04.3.2.5
Usluge stolara
04.3.2.9
Ostale usluge za održavanje i popravke stambenog objekta
04.4
Opskrba vodom i razne komunalne usluge za stambeni objekt
04.4.1
Opskrba vodom
04.4.1.0
Opskrba vodom
04.4.2
Odvoz smeća i otpada
04.4.2.0
Odvoz smeća
04.4.3
Odvodnja otpadnih voda
04.4.3.0
Odvodnja otpadnih voda
04.4.4
Ostale usluge za stambeni objekt, d. n.
04.4.4.1
Naknade za održavanje u zgradama s više stanova
04.4.4.2
Usluge zaštite
04.4.4.9
Ostale usluge za stambeni objekt
04.5
Električna energija, plin i ostala goriva
04.5.1
Električna energija
04.5.1.0
Električna energija
04.5.2
Plin
04.5.2.1
Prirodni plin i gradski plin
04.5.2.2
Ukapljeni ugljikovodici (butan, propan itd.)
04.5.3
Tekuća goriva
04.5.3.0
Tekuća goriva
04.5.4
Kruta goriva
04.5.4.1
Ugljen
04.5.4.9
Ostala kruta goriva
04.5.5
Toplinska energija
04.5.5.0
Toplinska energija
05
POKUĆSTVO, OPREMA ZA KUĆU I REDOVITO ODRŽAVANJE KUĆANSTVA
05.1
Namještaj i pokućstvo, tepisi i druge podne obloge
05.1.1
Namještaj i pokućstvo
05.1.1.1
Kućanski namještaj
05.1.1.2
Vrtni namještaj
05.1.1.3
Rasvjetna oprema
05.1.1.9
Ostali namještaj i pokućstvo
05.1.2
Tepisi i ostale podne prostirke
05.1.2.1
Tepisi i sagovi
05.1.2.2
Ostale podne prostirke
05.1.2.3
Usluge postavljanja tapisona i podnih prostirki
05.1.3
Popravci namještaja, pokućstva i podnih prostirki
05.1.3.0
Popravci namještaja, pokućstva i podnih prostirki
05.2
Tekstilni proizvodi za kućanstvo
05.2.0
Tekstilni proizvodi za kućanstvo
05.2.0.1
Tkanine za namještaj i zavjese
05.2.0.2
Posteljina
05.2.0.3
Stolno rublje i tekstilni proizvodi za kupaonicu
05.2.0.4
Popravak tekstilnih proizvoda za kućanstvo
05.2.0.9
Ostali tekstilni proizvodi za kućanstvo
05.3
Kućanski aparati
05.3.1
Veliki kućanski aparati, električni ili neelektrični
05.3.1.1
Hladnjaci, zamrzivači i kombinirani hladnjaci
05.3.1.2
Perilice rublja, sušilice rublja i perilice posuđa
05.3.1.3
Štednjaci
05.3.1.4
Grijalice, klimatizacijski uređaji
05.3.1.5
Aparati za čišćenje
05.3.1.9
Ostali veliki kućanski aparati
05.3.2
Mali električni kućanski aparati
05.3.2.1
Aparati za pripremu hrane
05.3.2.2
Uređaji za pripremu kave, čaja i slični uređaji
05.3.2.3
Glačala
05.3.2.4
Tosteri i roštilji
05.3.2.9
Ostali mali električni kućanski aparati
05.3.3
Popravak kućanskih aparata
05.3.3.0
Popravak kućanskih aparata
05.4
Stakleno i stolno posuđe te kućanski pribor
05.4.0
Stakleno i stolno posuđe te kućanski pribor
05.4.0.1
Posuđe od stakla, kristala, keramike i porculana
05.4.0.2
Pribor za jelo od običnog materijala i od srebra
05.4.0.3
Neelektrični kuhinjski pribor i predmeti
05.4.0.4
Popravak staklenog i stolnog posuđa te kućanskog pribora
05.5
Alati i oprema za kuću i vrt
05.5.1
Veći alati i oprema
05.5.1.1
Motorni veći alati i oprema
05.5.1.2
Popravak, iznajmljivanje i unajmljivanje većih alata i opreme
05.5.2
Mali alati i razni pribor
05.5.2.1
Mali alati bez motora
05.5.2.2
Razni mali alati i pribor
05.5.2.3
Popravak malih alata bez motora i raznog pribora
05.6
Proizvodi i usluge za redovito održavanje kućanstva
05.6.1
Potrošni proizvodi za održavanje kućanstva
05.6.1.1
Proizvodi za čišćenje i održavanje
05.6.1.2
Ostali potrošni mali predmeti za kućanstvo
05.6.2
Usluge pomoći u domaćinstvu i kućanske usluge
05.6.2.1
Usluge plaćenog osoblja u domaćinstvu
05.6.2.2
Usluge čišćenja
05.6.2.3
Najam namještaja i pokućstva
05.6.2.9
Ostale usluge pomoći u domaćinstvu i kućanske usluge
06
ZDRAVLJE
06.1
Medicinski proizvodi, pomagala i oprema
06.1.1
Farmaceutski proizvodi
06.1.1.0
Farmaceutski proizvodi
06.1.2
Ostali medicinski proizvodi
06.1.2.1
Testovi za trudnoću i mehanička kontracepcijska sredstva
06.1.2.9
Ostali medicinski proizvodi, d. n.
06.1.3
Terapeutska pomagala i oprema
06.1.3.1
Korektivne naočale i kontaktne leće
06.1.3.2
Slušna pomagala
06.1.3.3
Popravak terapeutskih pomagala i opreme
06.1.3.9
Ostala terapeutska pomagala i oprema
06.2
Izvanbolničke usluge
06.2.1
Medicinske usluge
06.2.1.1
Usluge opće prakse
06.2.1.2
Usluge specijalističke prakse
06.2.2
Stomatološke usluge
06.2.2.0
Stomatološke usluge
06.2.3
Paramedicinske usluge
06.2.3.1
Usluge medicinskih analitičkih laboratorija i rendgenskih centara
06.2.3.2
Termalne kupelji, terapija korektivne gimnastike, usluge hitne pomoći i najam terapeutske opreme
06.2.3.9
Ostale paramedicinske usluge
06.3
Bolničke usluge
06.3.0
Bolničke usluge
06.3.0.0
Bolničke usluge
07
PRIJEVOZ
07.1
Kupnja vozila
07.1.1
Motorna vozila
07.1.1.1
Nova motorna vozila
07.1.1.2
Rabljena motorna vozila
07.1.2
Motocikli
07.1.2.0
Motocikli
07.1.3
Bicikli
07.1.3.0
Bicikli
07.1.4
Zaprežna vozila
07.1.4.0
Zaprežna vozila
07.2
Održavanje osobnih prijevoznih sredstava
07.2.1
Rezervni dijelovi i pribor za osobna prijevozna sredstva
07.2.1.1
Gume
07.2.1.2
Rezervni dijelovi za osobna prijevozna sredstva
07.2.1.3
Pribor za osobna prijevozna sredstva
07.2.2
Goriva i maziva za osobna prijevozna sredstva
07.2.2.1
Dizel
07.2.2.2
Benzin
07.2.2.3
Ostala goriva za osobna prijevozna sredstva
07.2.2.4
Maziva
07.2.3
Održavanje i popravci osobnih prijevoznih sredstava
07.2.3.0
Održavanje i popravci osobnih prijevoznih sredstava
07.2.4
Ostale usluge povezane s osobnim prijevoznim sredstvima
07.2.4.1
Najam garaža, parkirnih mjesta i osobnih prijevoznih sredstava
07.2.4.2
Objekti za naplatu cestarine i uređaji za naplatu parkiranja
07.2.4.3
Tečajevi vožnje, vozački ispiti, dozvole i tehnički pregledi vozila
07.3
Usluge prijevoza
07.3.1
Željeznički putnički prijevoz
07.3.1.1
Putnički prijevoz vlakom
07.3.1.2
Putnički prijevoz podzemnom željeznicom i tramvajem
07.3.2
Cestovni putnički prijevoz
07.3.2.1
Putnički prijevoz gradskim i putničkim autobusom
07.3.2.2
Putnički prijevoz taksijem i unajmljenim automobilom s vozačem
07.3.3
Zračni putnički prijevoz
07.3.3.1
Domaći letovi
07.3.3.2
Međunarodni letovi
07.3.4
Putnički pomorski prijevoz i prijevoz unutarnjim vodnim putovima
07.3.4.1
Putnički pomorski prijevoz
07.3.4.2
Putnički prijevoz unutarnjim vodnim putovima
07.3.5
Kombinirani prijevoz putnika
07.3.5.0
Kombinirani prijevoz putnika
07.3.6
Ostale prijevozne usluge
07.3.6.1
Prijevoz uspinjačom, žičarom i vučnicom sa sjedalima
07.3.6.2
Usluge preseljenja i skladištenja
07.3.6.9
Ostale prijevozne usluge, d. n.
08
KOMUNIKACIJA
08.1
Poštanske usluge
08.1.0
Poštanske usluge
08.1.0.1
Usluge rukovanja pismima
08.1.0.9
Ostale poštanske usluge
08.2
Telefonska i telefaks oprema
08.2.0
Telefonska i telefaks oprema
08.2.0.1
Oprema za fiksnu telefoniju
08.2.0.2
Oprema za mobilnu telefoniju
08.2.0.3
Ostala telefonska i telefaks oprema
08.2.0.4
Popravak telefonske i telefaks opreme
08.3
Telefonske i telefaks usluge
08.3.0
Telefonske i telefaks usluge
08.3.0.1
Usluge fiksne telefonije
08.3.0.2
Usluge mobilne telefonije
08.3.0.3
Usluge internetskog pristupa
08.3.0.4
Paketi telekomunikacijskih usluga
08.3.0.5
Ostale usluge prijenosa informacija
09
REKREACIJA I KULTURA
09.1
Audiovizualna i fotooprema i informatička oprema
09.1.1
Oprema za prijam, snimanje i reprodukciju zvuka i slike
09.1.1.1
Oprema za prijam, snimanje i reprodukciju zvuka
09.1.1.2
Oprema za prijam, snimanje i reprodukciju zvuka i slike
09.1.1.3
Prijenosni uređaji za zvuk i slike
09.1.1.9
Ostala oprema za prijam, snimanje i reprodukciju zvuka i slike
09.1.2
Fotografska i kinematografska oprema i optički instrumenti
09.1.2.1
Kamere
09.1.2.2
Pribor za fotografsku i kinematografsku opremu
09.1.2.3
Optički instrumenti
09.1.3
Informatička oprema za obradu podataka
09.1.3.1
Osobna računala
09.1.3.2
Popratna informatička oprema za obradu podataka
09.1.3.3
Softver
09.1.3.4
Kalkulatori i ostala informatička oprema za obradu podataka
09.1.4
Mediji za snimanje
09.1.4.1
Prethodno snimljeni mediji za snimanje
09.1.4.2
Nesnimljeni mediji za snimanje
09.1.4.9
Ostali mediji za snimanje
09.1.5
Popravak audiovizualne, fotografske i informatičke opreme za obradu podataka
09.1.5.0
Popravak audiovizualne, fotografske i informatičke opreme za obradu podataka
09.2
Ostala trajna dobra za rekreaciju i kulturu
09.2.1
Trajna dobra za rekreaciju na otvorenom prostoru
09.2.1.1
Vozila za stanovanje, karavani i prikolice
09.2.1.2
Zrakoplovi, mikrolake letjelice, zračne jedrilice, zmajevi i baloni na topli zrak
09.2.1.3
Čamci, izvanbrodski motori i opremanje čamaca
09.2.1.4
Konji, poniji i dodaci
09.2.1.5
Veliki predmeti za igre i sportove
09.2.2
Glazbeni instrumenti i velika trajna dobra za rekreaciju u zatvorenom prostoru
09.2.2.1
Glazbeni instrumenti
09.2.2.2
Velika trajna dobra za rekreaciju u zatvorenom
09.2.3
Održavanje i popravak ostalih velikih trajnih dobara za rekreaciju i kulturu
09.2.3.0
Održavanje i popravak ostalih velikih trajnih dobara za rekreaciju i kulturu
09.3
Ostali predmeti i oprema za rekreaciju, vrtove i kućne ljubimce
09.3.1
Igre, igračke i hobiji
09.3.1.1
Igre i hobiji
09.3.1.2
Igračke i proizvodi za proslave
09.3.2
Oprema za sport, kampiranje i rekreaciju na otvorenom
09.3.2.1
Sportska oprema
09.3.2.2
Oprema za kampiranje i rekreaciju na otvorenom
09.3.2.3
Popravak sportske opreme, opreme za kampiranje i rekreaciju na otvorenom
09.3.3
Vrtovi, biljke i cvijeće
09.3.3.1
Proizvodi za vrt
09.3.3.2
Biljke i cvijeće
09.3.4
Kućni ljubimci i proizvodi za kućne ljubimce
09.3.4.1
Kupnja kućnih ljubimaca
09.3.4.2
Proizvodi za kućne ljubimce
09.3.5
Veterinarske i ostale usluge za kućne ljubimce
09.3.5.0
Veterinarske i ostale usluge za kućne ljubimce
09.4
Rekreativne i kulturne usluge
09.4.1
Rekreativne i sportske usluge
09.4.1.1
Rekreativne i sportske usluge – prisustvovanje
09.4.1.2
Rekreativne i sportske usluge – sudjelovanje
09.4.2
Kulturne usluge
09.4.2.1
Kina, kazališta, koncerti
09.4.2.2
Muzeji, knjižnice, zoološki vrtovi
09.4.2.3
Televizijske i radijske pristojbe, pretplate
09.4.2.4
Najam opreme i dodataka za kulturu
09.4.2.5
Fotografske usluge
09.4.2.9
Ostale kulturne usluge
09.4.3
Igre na sreću
09.4.3.0
Igre na sreću
09.5
Novine, knjige i pribor za pisanje
09.5.1
Knjige
09.5.1.1
Knjige iz područja beletristike
09.5.1.2
Obrazovni udžbenici
09.5.1.3
Druge knjige dokumentarnog sadržaja
09.5.1.4
Usluge uvezivanja i preuzimanje e-knjiga
09.5.2
Novine i periodika
09.5.2.1
Novine
09.5.2.2
Časopisi i periodika
09.5.3
Razni tiskani materijal
09.5.3.0
Razni tiskani materijal
09.5.4
Pribor za pisanje i crtanje
09.5.4.1
Proizvodi od papira
09.5.4.9
Drugi pribor za pisanje i crtanje
09.6
Paket-aranžmani
09.6.0
Paket-aranžmani
09.6.0.1
Domaći paket-aranžmani
09.6.0.2
Međunarodni paket-aranžmani
10
OBRAZOVANJE
10.1
Predškolsko i osnovnoškolsko obrazovanje
10.1.0
Predškolsko i osnovnoškolsko obrazovanje
10.1.0.1
Predškolsko obrazovanje (ISCED-97 razina 0)
10.1.0.2
Osnovnoškolsko obrazovanje (ISCED-97 razina 1)
10.2
Srednjoškolsko obrazovanje
10.2.0
Srednjoškolsko obrazovanje
10.2.0.0
Srednjoškolsko obrazovanje
10.3
Obrazovanje nakon srednjoškolskog, osim visokog
10.3.0
Obrazovanje nakon srednjoškolskog, osim visokog
10.3.0.0
Obrazovanje nakon srednjoškolskog, osim visokog (ISCED-97 razina 4)
10.4
Visoko obrazovanje
10.4.0
Visoko obrazovanje
10.4.0.0
Visoko obrazovanje
10.5
Obrazovanje koje se ne može definirati po stupnju
10.5.0
Obrazovanje koje se ne može definirati po stupnju
10.5.0.0
Obrazovanje koje se ne može definirati po stupnju
11
RESTORANI I HOTELI
11.1
Ugostiteljske usluge
11.1.1
Restorani, kafići i slično
11.1.1.1
Restorani, kavane i objekti za ples
11.1.1.2
Usluge brze hrane i gotove hrane za ponijeti
11.1.2
Kantine
11.1.2.0
Kantine
11.2
Usluge smještaja
11.2.0
Usluge smještaja
11.2.0.1
Hoteli, moteli, pansioni i slične usluge smještaja
11.2.0.2
Odmarališta, mjesta za kampiranje, hosteli za mlade i slične usluge smještaja
11.2.0.3
Usluge smještaja u drugim objektima
12
RAZNA DOBRA I USLUGE
12.1
Osobna njega
12.1.1
Frizerski saloni i centri za uljepšavanje
12.1.1.1
Frizerske usluge za muškarce i djecu
12.1.1.2
Frizerske usluge za žene
12.1.1.3
Tretmani za uljepšavanje
12.1.2
Električni uređaji za osobnu njegu
12.1.2.1
Električni uređaji za osobnu njegu
12.1.2.2
Popravak električnih uređaja za osobnu njegu
12.1.3
Ostali uređaji, predmeti i proizvodi za osobnu njegu
12.1.3.1
Neelektrični uređaji
12.1.3.2
Predmeti za osobnu higijenu i wellness, ezoterični proizvodi i proizvodi za uljepšavanje
12.2
Prostitucija
12.2.0
Prostitucija
12.2.0.0
Prostitucija
12.3
Osobni predmeti, d. n.
12.3.1
Nakit, zidni, stolni i ručni satovi
12.3.1.1
Nakit
12.3.1.2
Zidni, stolni i ručni satovi
12.3.1.3
Popravak nakita, zidnih, stolnih i ručnih satova
12.3.2
Ostali osobni predmeti
12.3.2.1
Predmeti za putovanja
12.3.2.2
Predmeti za malu djecu
12.3.2.3
Popravak ostalih osobnih predmeta
12.3.2.9
Ostali osobni predmeti, d. n.
12.4
Socijalna zaštita
12.4.0
Socijalna zaštita
12.4.0.1
Usluge skrbi o djeci
12.4.0.2
Umirovljenički domovi za starije osobe i domovi za osobe s invaliditetom
12.4.0.3
Usluge za skrb o osobama u njihovim obiteljskim domovima
12.4.0.4
Savjetovanje
12.5
Osiguranje
12.5.1
Životno osiguranje
12.5.1.0
Životno osiguranje
12.5.2
Osiguranje povezano sa stambenim objektom
12.5.2.0
Osiguranje povezano sa stambenim objektom
12.5.3
Zdravstveno osiguranje
12.5.3.1
Javno zdravstveno osiguranje
12.5.3.2
Privatno zdravstveno osiguranje
12.5.4
Osiguranje povezano s prijevozom
12.5.4.1
Osiguranje motornih vozila
12.5.4.2
Putno osiguranje
12.5.5
Ostale vrste osiguranja
12.5.5.0
Ostale vrste osiguranja
12.6
Financijske usluge, d. n.
12.6.1
UFPIM
12.6.1.0
UFPIM
12.6.2
Ostale financijske usluge, d. n.
12.6.2.1
Bankovne i poštanske naknade
12.6.2.2
Pristojbe i naknade za usluge brokera, savjetnika za ulaganja
12.7
Ostale usluge, d. n.
12.7.0
Ostale usluge, d. n.
12.7.0.1
Administrativne pristojbe
12.7.0.2
Pravne i računovodstvene usluge
12.7.0.3
Pogrebne usluge
12.7.0.4
Ostale pristojbe i usluge
PRILOG II.
Korelacijska tablica
Uredba (EZ) br. 2494/95
Ova Uredba
Članak 1.
Članak 1.
Članak 2. točka (a)
Članak 2. točka (6)
Članak 2. točka (b)
—
Članak 2. točka (c)
—
Članak 3.
Članak 3. stavci 3. i 10.
Članak 4.
Članak 4. stavci 1., 2. i 4.
Članak 5. stavak 1. točka (b)
Članak 5. stavci 5. i 6.
Članak 5. stavak 3.
Članak 4. stavak 4.
Članak 6.
Članak 5. stavci 1. i 2.
Članak 7.
Članak 5. stavak 3.
Članak 8.
Članak 6. stavci 1., 3. i 4.
Članak 9.
Članak 3. stavci 1., 2. i 6.
Članak 10.
Članak 7. stavak 1.
Članak 11.
—
Članak 12.
Članak 9. stavak 2.
Članak 13.
—
Članak 14.
Članak 11.
Članak 15.
—
Članak 16.
Članak 13.

Summary:
Harmonizirano mjerenje inflacije diljem EU-a
Harmonizirano mjerenje inflacije diljem EU-a
 
SAŽETAK DOKUMENTA:
Uredba (EU) 2016/792 – harmonizirani indeksi potrošačkih cijena i indeks cijena stambenih objekata
KOJI JE CILJ OVE UREDBE?
Njome se utvrđuje zajednički niz pravila za razvoj, proizvodnju i diseminaciju harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena i indeksa cijena stambenih objekata na razini EU-a i na nacionalnoj razini.
KLJUČNE TOČKE
Zakonodavstvo se primjenjuje na sljedeće:harmonizirani indeks potrošačkih cijena* (HIPC);harmonizirani indeks potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama (HIPC-CT);harmonizirani indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara (SOVS);harmonizirani indeks cijena stambenih objekata (CSO). Nacionalna tijela država EU-a:dostavljaju statističkom uredu Europske komisije, Eurostatu, harmonizirane indekse;svake godine ažuriraju ponderiranja po kategoriji proizvoda za indekse. Sve promjene cijena stambenih objekata koje kupuju kućanstva ili drugih proizvoda koje kućanstva kupuju u svojstvu vlasnika-stanara stanova uključene su u SOVS, ali su isključene iz HICP-a i HICP-CT-a. Nadalje, podaci o sljedećem nisu uključeni u HICP i HICP-CT:narkotici;igre na sreću;prostitucija;životno osiguranje;usluge financijskog posredovanja koje se indirektno mjere (UFPIM) – vrijednost usluga financijskog posredovanja koje financijske usluge pružaju, ali ih se za njih ne tereti izravno. Komisija može usvojiti dodatne mjere, uz uvjet da se njima nacionalnim tijelima ne nameće znatno dodatno opterećenje, da bi se osigurali jedinstveni uvjeti pri proizvodnji usporedivih harmoniziranih indeksa. One se odnose na:uzorkovanje i reprezentativnost;prikupljanje cijena i postupanje s njima;zamjene i prilagodbu kvalitete;izračun indeksa;revizije;posebne indekse;postupanje s proizvodima* u posebnim područjima. Nacionalna tijela dostavljaju Eurostatu podatke o harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena (HIPC) i harmoniziranom indeksu potrošačkih cijena po stalnim poreznim stopama (HIPC-CT) svaki mjesec, a za harmonizirani indeks cijena stambenih objekata (CSO) i harmonizirani indeks cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara (SOVS) svaka tri mjeseca. Harmonizirani indeksi i podindeksi prilagođavaju se na novo zajedničko referentno razdoblje indeksa kada dođe do znatne metodološke promjene ili svakih deset godina od 2015. Komisija je morala pripremiti izvješće o integraciji indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara (SOVS) u područje obuhvaćeno HIPC-om do 31. prosinca 2018. Komisija je morala pripremiti izvješće o upotrebi delegiranih ovlasti do 13. rujna 2020.Provedbeni akt
Komisija je 2020. donijela Provedbenu uredbu (EU) 2020/1148 kojom se utvrđuju metodološke i tehničke specifikacije u skladu s Uredbom (EU) 2016/792 u pogledu harmoniziranih indeksa potrošačkih cijena i indeksa cijena stambenih objekata. Uredba:uspostavlja jedinstvene uvjete za proizvodnju:HICP-a i HICP-CT-a iindeks cijena SOVS-A i CSO-a; integrira relevantna pravila iz, i stavlja izvan snage uredbe (EZ) br. 1749/96, (EZ) br. 2214/96, (EZ) br. 1687/98, (EZ) br. 2646/98, (EZ) br. 1617/1999, (EZ) br.  2166/1999, (EZ) br. 2601/2000, (EZ) br. 2602/2000, (EZ) br. 1920/2001, (EZ) br. 1921/2001, (EZ) br. 1708/2005, (EZ) br. 701/2006, (EZ) br. 330/2009, (EU) br. 1114/2010 i (EU) br. 93/2013, donesenih na temelju Uredbe (EZ) br. 2494/95 (koju Uredba (EU) 2016/792 također zamjenjuje i stavlja izvan snage).
OD KADA SE OVA UREDBA PRIMJENJUJE?
Uredba (EU) 2016/792 primjenjuje se od 13. lipnja 2016. Prvi je put primijenjena za siječanj 2017.
POZADINA
HICP mjeri stope inflacije na nacionalnoj razini i na razini EU-a. Komisija i Europska središnja banka upotrebljavaju indeks u procjeni stabilnosti cijena u zemljama EU-a i u europodručju. Visokokvalitetna usporediva statistika cijena ključna je za tvorce javnih politika u EU-u, istraživače i sve građane EU-a.Za dodatne informacije vidjeti:Harmonizirani indeksi potrošačkih cijena (HICP) Zakonodavstvo (Europska komisija) Harmonizirani indeks potrošačkih cijena (HICP) (prc_hicp) (Europska komisija).
KLJUČNI POJMOVI
Potrošačka cijena: kupovna cijena koje kućanstva plaćaju za kupnju pojedinih proizvoda putem novčanih transakcija.
Proizvodi: roba i usluge.
GLAVNI DOKUMENT
Uredba (EU) 2016/792 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena i indeksu cijena stambenih objekata i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 (SL L 135, 24.5.2016., str. 11.–38.)
VEZANI DOKUMENTI
Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1148 оd 31. srpnja 2020. o utvrđivanju metodoloških i tehničkih specifikacija u skladu s Uredbom (EU) 2016/792 Europskog parlamenta i Vijeća o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena i indeksu cijena stambenih objekata (SL L 252, 4.8.2020., str. 12.–23.)
Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe (EU) 2016/792 o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena i indeksu cijena stambenih objekata (COM(2020) 354 final, 4.8.2020.)
Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o prikladnosti integracije indeksa cijena stambenih objekata u vlasništvu stanara (OOH) u područje obuhvaćeno harmoniziranim indeksom potrošačkih cijena (HIPC) (COM(2018) 768 final, 29.11.2018.)
Posljednje ažuriranje 21.10.2020