Document ID: 32015R2195

Reference:
28.11.2015
SK
Úradný vestník Európskej únie
L 313/22
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/2195
z 9. júla 2015
o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1081/2006 (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 1,
keďže:
(1)
Štandardné stupnice jednotkových nákladov a jednorazové platby na úhradu pre členské štáty by sa mali stanoviť na základe metód predložených členskými štátmi a posúdených Komisiou vrátane metód stanovených v článku 67 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 (2) a v článkoch 14 ods. 2 a 14 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1304/2013.
(2)
Vzhľadom na rôzne typy operácií, ktoré sa môžu podporovať z Európskeho sociálneho fondu, sa vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb a ich súm môže líšiť v závislosti od typov operácií tak, aby sa zohľadnili ich osobitosti.
(3)
Medzi členskými štátmi a v niektorých prípadoch aj medzi regiónmi členského štátu existujú výrazné rozdiely vo výške nákladov na daný typ operácie. V súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia v prípade Európskeho sociálneho fondu by vo vymedzení štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb a ich súm stanovených Komisiou mali byť zohľadnené aj osobitosti každého členského štátu a regiónu.
(4)
S cieľom umožniť, aby sumy v rámci štandardných stupníc jednotkových nákladov odrážali výšku skutočne vynaložených nákladov, bola navrhnutá metóda ich úpravy,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet a rozsah pôsobnosti
Týmto nariadením sa stanovujú štandardné stupnice jednotkových nákladov a jednorazové platby, ktoré Komisia môže použiť na úhradu výdavkov členských štátov.
Článok 2
Typy operácií
Typy operácií, na ktoré sa vzťahuje úhrada na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb v súlade s článkom 14 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1304/2013 sa stanovujú v prílohách.
Článok 3
Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb a ich súm
Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb a ich súm podľa článku 14 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1304/2013 pre každý typ operácie sa stanovuje v prílohách.
Článok 4
Úprava súm
1.   Sumy stanovené v prílohe sa upravujú v súlade s metódami stanovenými v prílohách.
2.   Sumy upravené v súlade s odsekom 1 sa uplatňujú pri úhrade nákladov na výdavky vzťahujúce sa na tie časti operácií, ktoré sa uskutočňujú v deň alebo po dni úpravy.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 9. júla 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 470.
(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320).
PRÍLOHA I
Podmienky úhrady výdavkov na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov Švédsku
1.   Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov
Typ operácií (1)
Názov ukazovateľa
Kategória nákladov
Merná jednotka pre ukazovateľ
Sumy
1.
Operácie podporované v rámci prioritnej osi 1 „Ponuka zručností“ operačného programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014 – 2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)
Odpracované hodiny
mzdy zamestnancov, ktorí pracujú na operácii
počet odpracovaných hodín (2)
mzdová skupina
(kód SSYK (3))
región: Štokholm (SE 11)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK (4))
všetky regióny okrem Štokholmu (SE 12-33)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK)
1 (912 – 913 –919 – 921)
229
234
2 (414 – 415 – 421 – 422 -512 – 513 – 514 – 515 – 522 – 611 – 612 – 613 – 614 –826)
257
254
3 (331 – 348 – 411 – 412 – 413 – 419 – 711 – 712 – 713 – 714 – 721 – 722 – 723 – 724 – 731 – 732 – 734 – 741 – 742 – 743 – 811 – 812 – 813 – 814 – 815 – 816 – 817 – 821 – 822 – 823 – 824 – 825 – 827 -828 -829 – 831 – 832 – 833 – 834 – 914 – 915 – 931 – 932 – 933)
297
282
4 (223 – 232 – 233 – 234 – 235 – 243 – 249 – 313 – 322 – 323 – 324 – 332 – 342 – 343 – 344 – 345 – 346 – 347 – 511 – 011)
338
313
5 (213 – 221 – 231 – 241 – 244 – 245 – 246 – 247 – 248 – 311 – 312 – 315 – 321 – 341)
419
366
6 (211 – 212 – 214 – 222 – 242 – 314)
554
517
7 A (121)
739
739
7 B (111-123)
801
625
7 C (131-122)
525
429
2.
Operácie podporované v rámci prioritnej osi 1 „Ponuka zručností“ operačného programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014 – 2020) (CCI-2014SE05M9OP001)
Počet hodín účasti na operácii
mzda účastníka
počet hodín účasti (2)
región: Štokholm (SE 11)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK)
všetky regióny okrem Štokholmu (SE 12-33)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK)
229
234
3.
Operácie podporované v rámci prioritnej osi 2 „Väčší počet osôb prechádzajúcich do zamestnania“ a prioritnej osi 3 „Iniciatíva zamestnanosti mladých“ operačného programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014 – 2020) (CCI-2014SE05M9OP001)
Odpracované hodiny
mzdy zamestnancov, ktorí pracujú na operácii
počet odpracovaných hodín (2)
kategória zamestnancov
región: Štokholm (SE 11)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK)
všetky regióny okrem Štokholmu (SE 12-33)
(jednotkové náklady na hodinu – sumy v SEK)
vedúci projektu operácií, v prípade ktorých sú celkové oprávnené výdavky uvádzané v dokumente so stanovenými podmienkami podpory nad 20 miliónov SEK)
535
435
vedúci projektu operácií, v prípade ktorých sú celkové oprávnené výdavky uvádzané v dokumente so stanovenými podmienkami podpory ≤ 20 miliónov SEK)/asistent vedúceho projektu operácií, v prípade ktorých sú celkové oprávnené výdavky uvádzané v dokumente so stanovenými podmienkami podpory nad 20 miliónov SEK)
478
405
projektový pracovník
331
300
projektový ekonóm
427
363
administratívna sila
297
270
4.
Operácie podporované v rámci prioritnej osi 2 „Väčší počet osôb prechádzajúcich do zamestnania“ a prioritnej osi 3 „Iniciatíva zamestnanosti mladých“ operačného programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014 – 2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)
Počet hodín účasti na operácii
príspevok účastníka
počet hodín účasti (2)
Finančná pomoc (jednotkové náklady na hodinu)
vek
(v SEK)
18 – 24 rokov
32
25 – 29 rokov
40
30 – 64 rokov
46
Aktivačný grant a príspevok na rozvoj (jednotkové náklady na hodinu)
vek
(v SEK)
15 – 19 rokov
17
20 – 24 rokov
33
25 – 29 rokov
51
30 – 44 rokov
55
45 – 69 rokov
68
Dávky sociálneho zabezpečenia a invalidné dávky (jednotkové náklady za hodinu)
vek
(v SEK)
19 – 29 rokov (dávky sociálneho zabezpečenia)
51
30 – 64 rokov (nemocenské dávky)
58
Nemocenské dávky, dávky na rehabilitáciu a dávky v prípade pracovného úrazu (jednotkové náklady na hodinu)
vek
(v SEK)
– 19 rokov
48
20 – 64 rokov
68
2.   Úprava súm
Jednotkové náklady v tabuľke sa vzťahujú na odpracované hodiny alebo hodiny účasti v roku 2015. S výnimkou jednotkových nákladov na príspevky účastníka uvedených v bode 4 tabuľky, ktoré sa upravovať nebudú, sa tieto sumy 1. januára každý rok od roku 2016 do roku 2023 automaticky zvýšia o 2 %.
(1)  Sumy štandardných stupníc jednotkových nákladov sa uplatňujú len na tie časti operácií, ktoré zahŕňajú kategórie nákladov stanovené v tejto prílohe.
(2)  Celkový počet hodín vykázaných v jednom roku nesmie byť vyšší ako štandardný počet hodín odpracovaných ročne vo Švédsku, čo predstavuje 1 862 hodín.
(3)  Profesný kódex platný vo Švédsku.
(4)  Mena vo Švédsku.
PRÍLOHA II
Podmienky úhrady výdavkov na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov Francúzsku
1.   Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov
Typ operácií
Názov ukazovateľa
Kategória nákladov
Merná jednotka pre ukazovateľ
Sumy (v EUR)
„Garantie jeunes“ (záruka pre mladých ľudí) podporovaná v rámci prioritnej osi 1 „Accompagner les jeunes NEET vers et dans l'emploi“ operačného programu „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER“ (CCI-2014FR05M9OP001)
Mladí, ktorí nie sú zamestnaní, ani nie sú v procese vzdelávania alebo odbornej prípravy (NEET) (1), s pozitívnym výsledkom v rámci „Záruky pre mladých ľudí“ najneskôr 12 mesiacov od začiatku školenia.
—
príspevky vyplácané účastníkovi;
—
aktivačné náklady vynaložené v rámci „lokálnych misií“ (missions locales)
počet mladých NEET, ktorí dosiahnu jeden z týchto výsledkov najneskôr 12 mesiacov od začiatku školenia:
—
zapoja sa do prípravy zameranej na odborné zručnosti, na konci ktorej získajú osvedčenie, či už ide o:
—
zapojenie sa do odbornej prípravy v rámci celoživotného vzdelávania, alebo
—
zapojenie sa do základnej odbornej prípravy,
alebo
—
založenie si firmy, alebo
—
nájdenie zamestnania, alebo
—
strávenie najmenej 80 pracovných dní (platených alebo neplatených) na odbornom pracovisku
3 600
2.   Úprava súm
Štandardná stupnica jednotkových nákladov v tabuľke vychádza sčasti zo štandardnej stupnice jednotkových nákladov financovaných výlučne Francúzskom. Zo sumy 3 600 EUR zodpovedá 1 600 EUR štandardnej stupnici jednotkových nákladov stanovenej v „Instruction ministérielle du 11 octobre 2013 relative à l'expérimentation Garantie Jeunes prise pour l'application du décret 2013-80 du 1er octobre 2013 ainsi que par l'instruction ministérielle du 20 mars 2014“ na pokrytie nákladov, ktoré znášajú verejné služby zamestnanosti mládeže, tzv. „lokálne misie“, pri poskytovaní poradenských služieb mladým, ktorí nie sú zamestnaní, ani nie sú v procese vzdelávania alebo odbornej prípravy a zapoja sa do záruky pre mladých ľudí.
Štandardnú stupnicu jednotkových nákladov vymedzenú v odseku 1 členský štát aktualizuje v súlade s úpravami štandardnej stupnice jednotkových nákladov, vykonanými podľa vnútroštátnych pravidiel, o sumu 1 600 EUR uvedenú v bode 1, ktorá pokrýva náklady znášané verejnými službami zamestnanosti mládeže.
(1)  Mladý človek, ktorý nie je zamestnaný, ani nie je v procese vzdelávania alebo odbornej prípravy, podporovaný z „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER“.

Summary:
Pravidlá úhrady výdavkov krajín EÚ v rámci Európskeho sociálneho fondu
Pravidlá úhrady výdavkov krajín EÚ v rámci Európskeho sociálneho fondu
 
ZHRNUTIE K DOKUMENTU:
Delegované nariadenie (EÚ) 2015/2195 o doplnení nariadenia (EÚ) č. 1304/2013, pokiaľ ide o  vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov krajín EÚ Komisiou
AKÝ JE CIEĽ TOHTO DELEGOVANÉHO NARIADENIA?
V nariadení sa vymedzujú štandardné stupnice jednotkových nákladov a jednorazových platieb, ktoré môže Európska komisia použiť na úhradu výdavkov krajinám EÚ.  Nariadením sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde (nariadenie o ESF).  
HLAVNÉ BODY
Nariadenie (EÚ) č. 1304/2013 – nariadenie o ESF
Nariadením o ESF sa Komisii umožňuje prijať delegované nariadenie.
Článkom 14 ods. 1 nariadenia o ESF sa Komisii umožňuje uhradiť výdavky zaplatené krajinami EÚ na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb vymedzených Komisiou. Vypočítané sumy sa považujú za podporu z verejných zdrojov vyplatenú príjemcom a za oprávnený výdavok podľa spoločných pravidiel pre Európske štrukturálne a investičné fondy.
Rozsah delegovaného nariadenia
V prílohách k tomuto delegovanému nariadeniu sa vymedzuje:typ pokrytých operácií,  definície štandardných stupníc jednotkových nákladov alebo jednorazových platieb,  sumy,  metódy úpravy týchto súm.  
ODKEDY SA DELEGOVANÉ NARIADENIE UPLATŇUJE?
Uplatňuje sa od 18. decembra 2015.
KONTEXT
Európsky sociálny fond (Európska komisia).  
HLAVNÝ DOKUMENT
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2195 z 9. júla 2015 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou (Ú. v. L 313, 28.11.2015, s. 22 – 28)
Následné zmeny nariadenia (EÚ) 2015/2195 boli zapracované do pôvodného dokumentu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.
SÚVISIACE DOKUMENTY
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320 – 469)
Pozri konsolidované znenie.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom sociálnom fonde a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1081/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 470 – 486)
Pozri konsolidované znenie.
Posledná aktualizácia 15.01.2019