instruction
stringlengths 12
98
| output
stringlengths 45
578
|
---|---|
'abstinence' ในภาษาไทยแปลว่าอะไร | คำว่า 'abstinence' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การบังคับใจตนเอง'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: abstention; temperance; self-control |
อยากทราบความหมายภาษาไทยของคำว่า 'abstract' | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ข้อสรุป'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ประเด็นสำคัญ, บทคัดย่อ
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: summary |
Translate 'abstract' from English to Thai | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ความคิดในทางทฤษฎี' |
'abstract' ในภาษาไทยแปลว่าอะไร | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'คิดในเชิงทฤษฎี' |
Translate 'abstract' from English to Thai | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ถอน'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ดึง
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: withdraw; separate; remove |
I want to know how to say 'abstract' in Thai | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ทางทฤษฎี'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ทางหลักวิชา, ทางหลักการ, ทางวิชาการ
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: theoretical |
'abstract' มีความหมายในภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ที่เป็นนามธรรม'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: ideal; conceptual |
Please translate 'abstract' into Thai | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ลอบเอามา'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ขโมย, ล้วงเอา
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: steal |
Translate 'abstract' from English to Thai | คำว่า 'abstract' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สรุป'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: summarize; condense |
Give me the Thai equivalent of 'abstracted' | คำว่า 'abstracted' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ใจลอย'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: absent-minded |
ช่วยบอกความหมายภาษาไทยของ 'abstraction' หน่อย | คำว่า 'abstraction' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'นามธรรม'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: idea; concept |
Please translate 'abstruse' into Thai | คำว่า 'abstruse' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ยากที่จะเข้าใจ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: deep; recondite |
How do you say 'absurd' in Thai? | คำว่า 'absurd' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ไร้สาระ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ไร้ความหมาย, ที่ไม่เป็นเหตุเป็นผล
คำที่มีความหมายตรงข้ามในภาษาอังกฤษ: sensible; logical
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: ridiculous; senseless |
Please provide the Thai translation and usage of 'absurdity' | คำว่า 'absurdity' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ความไร้สาระ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ความน่าขัน, ความไม่เป็นเหตุเป็นผล
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: nonsense; senselessness |
ช่วยแปลคำว่า 'absurdly' เป็นภาษาไทยหน่อย | คำว่า 'absurdly' เป็นคำประเภท Adverb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'อย่างไร้สาระ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: อย่างไม่เป็นเหตุเป็นผล
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: ridiculously; foolishly |
I want to know how to say 'abundance' in Thai | คำว่า 'abundance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ความอุดมสมบูรณ์'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ความอุดม, ความสมบูรณ์, ความมากมาย
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: bounty; profusion |
Give me the Thai definition of 'abundant' | คำว่า 'abundant' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'มากมาย'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ท่วมท้น, เหลือล้น, ล้นเหลือ, เต็มเปี่ยม, ล้นหลาม, เหลือเฟือ, เยอะแยะ, อุดมสมบูรณ์
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: ample; plentiful |
I'd like to know the Thai equivalent of 'abundantly' | คำว่า 'abundantly' เป็นคำประเภท Adverb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'อย่างมาก'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: อย่างมากมาย, อย่างท่วมท้น
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: plentifully; lavishly |
คำว่า 'abuse' แปลว่าอะไร | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การข่มเหง'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การกระทำทารุณ, การปฏิบัติไม่ดีต่อ
คำที่มีความหมายตรงข้ามในภาษาอังกฤษ: help
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: mistreatment; harm; damage |
How do you say 'abuse' in Thai? | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การใช้ในทางที่ผิด'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: misuse; ill-usage |
คำว่า 'abuse' แปลว่าอะไร | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การสบประมาท' |
I need the Thai translation for 'abuse' | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ข่มเหง'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: รีดนาทาเร้น, ทรมาทรกรรม |
Please translate 'abuse' into Thai | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ใช้ในทางที่ผิด'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: misuse |
What is 'abuse' in Thai language? | คำว่า 'abuse' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สบประมาท'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ดูถูก, ครหา, กล่าวร้าย, ประจาน, ผรุสวาท
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: revile; malign |
How do you say 'abusive' in Thai? | คำว่า 'abusive' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งเป็นอันตราย' |
Translate 'abusive' from English to Thai | คำว่า 'abusive' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งไม่ถูกต้อง' |
Please provide the Thai translation and usage of 'abusive' | คำว่า 'abusive' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งหมิ่นประมาท'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ซึ่งดูถูก
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: offensive; sharp-tongued |
What's the Thai word and meaning for 'abut'? | คำว่า 'abut' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ชิด'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ติดกันกับ, จด |
Give me the Thai definition of 'abut' | คำว่า 'abut' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ชิด'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ติดกัน, จด
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: adjoin; border on |
How is 'abutment' expressed in Thai? | คำว่า 'abutment' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การติดกัน' |
ช่วยแปลคำว่า 'abutment' เป็นภาษาไทยหน่อย | คำว่า 'abutment' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เครื่องรับน้ำหนัก'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เครื่องค้ำ, เครื่องยัน |
'abyss' แปลเป็นภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'abyss' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'นรก'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ขุมนรก |
Please provide the Thai translation and usage of 'abyss' | คำว่า 'abyss' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สถานการณ์ที่เลวร้าย' |
I'd like to know the Thai equivalent of 'abyss' | คำว่า 'abyss' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สิ่งที่ลึกมาก' |
What is the Thai translation of 'abyss'? | คำว่า 'abyss' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'หุบเหวลึก'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เหวลึก
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: chasm; depths |
Can you explain the meaning of 'AC' in Thai? | คำว่า 'AC' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'กระแสไฟฟ้าแบบสลับ (ใช้ทางไฟฟ้า คำย่อของ alternating current)'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: กระแสสลับ |
'academic' แปลเป็นภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'academic' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งมีลักษณะเป็นนักวิชาการ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ซึ่งคงแก่เรียน
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: schoraly; scholastic |
Please translate 'academic' into Thai | คำว่า 'academic' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ด้านวิชาการ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ทางวิชาการ |
Give me the Thai equivalent of 'academic' | คำว่า 'academic' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ในทางทฤษฎี'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ซึ่งไม่เหมาะในทางปฏิบัติ |
คำว่า 'academic' แปลว่าอะไร | คำว่า 'academic' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'อาจารย์หรือนักศึกษามหาวิทยาลัย' |
'academic' ภาษาไทยคือคำว่าอะไร | คำว่า 'academic' เป็นคำประเภท Adverb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ด้านวิชาการ' |
ขอความหมายภาษาไทยของคำว่า 'academician' | คำว่า 'academician' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สมาชิกของสโมสร (ทางด้านต่างๆเช่น ศิลปะ วัฒนธรรม และวิทยาศาสตร์)' |
What is the Thai translation of 'academy'? | คำว่า 'academy' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'โรงเรียน'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: สถานศึกษา, สถาบันการศึกษา, วิทยาลัย(เฉพาะด้าน) |
How would you translate 'academy' to Thai? | คำว่า 'academy' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สมาคมส่งเสริมความรู้หรือวัฒนธรรม' |
I need the Thai translation for 'acanthus' | คำว่า 'acanthus' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ชื่อพืชใบเป็นหนามชนิดหนึ่ง' |
Please provide the Thai translation and usage of 'accede' | คำว่า 'accede' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ขึ้นครองอำนาจ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ขึ้นครองราชย์ |
How would you translate 'accede' to Thai? | คำว่า 'accede' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ลงนามในสนธิสัญญา' |
What is 'accede' in Thai language? | คำว่า 'accede' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เห็นด้วย'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ยินยอม, ยอมรับ
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: agree; consent |
What's the Thai meaning of 'accelerando'? | คำว่า 'accelerando' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ที่ค่อยๆเพิ่มจังหวะดนตรีให้เร็วขึ้น' |
What does 'accelerando' mean in Thai? | คำว่า 'accelerando' เป็นคำประเภท Adverb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'อย่างค่อยๆเพิ่มจังหวัดดนตรีให้เร็วให้' |
คำว่า 'accelerant' แปลว่าอะไร | คำว่า 'accelerant' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ตัวเร่ง' |
อยากทราบความหมายภาษาไทยของคำว่า 'accelerate' | คำว่า 'accelerate' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เร่งความเร็ว'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เพิ่มความเร็ว
คำที่มีความหมายตรงข้ามในภาษาอังกฤษ: slow; decelerate
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: expedite; speed up; quicken |
What is the Thai translation of 'accelerate'? | คำว่า 'accelerate' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เร่งความเร็ว'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เพิ่มความเร็ว |
What's the Thai meaning of 'accelerate'? | คำว่า 'accelerate' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เร่งให้เกิดขึ้น' |
Could you tell me what 'accelerate' is in Thai? | คำว่า 'accelerate' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เร่งให้เกิดขึ้น' |
What's the Thai word and meaning for 'acceleration'? | คำว่า 'acceleration' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การเพิ่มความเร็ว'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การเร่ง
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: speedup; hastening; quickening |
Please translate 'acceleration' into Thai | คำว่า 'acceleration' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ความเร่ง' |
What's the Thai word for 'accelerative'? | คำว่า 'accelerative' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ที่เกี่ยวกับการเร่งความเร็ว' |
I need the Thai translation for 'accelerator' | คำว่า 'accelerator' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'คันเร่ง' |
ขอคำแปลภาษาไทยของ 'accelerator' | คำว่า 'accelerator' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ตัวเร่ง'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: atomic accelerator |
What's the Thai word and meaning for 'accent'? | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การเน้น'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การเน้นหนัก
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: stress; emphasis; weight |
What is 'accent' in Thai language? | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การเน้นเสียง' |
'accent' มีความหมายในภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การออกเสียงสูงต่ำ (เพื่อแสดงอารมณ์)'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: น้ำเสียง |
'accent' มีความหมายในภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เครื่องหมายแสดงการเน้นเสียง' |
Could you tell me what 'accent' is in Thai? | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เน้น'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: stress |
Can you explain the meaning of 'accent' in Thai? | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ลงเสียงหนัก'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ออกเสียงหนัก
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: accentuate |
Give me the Thai definition of 'accent' | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ลักษณะเฉพาะ' |
Translate 'accent' from English to Thai | คำว่า 'accent' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'สำเนียง'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: dialect; speech pattern |
'accent mark' แปลเป็นภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'accent mark' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เครื่องหมายเน้น' |
ขอคำแปลภาษาไทยของ 'accentuate' | คำว่า 'accentuate' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ทำให้เด่น' |
'accentuate' ในภาษาไทยแปลว่าอะไร | คำว่า 'accentuate' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'พูดเน้น'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เน้นเสียงหนัก, อ่านเน้น
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: stress; accent |
What is the Thai translation of 'accept'? | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เชื่อ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ยอมรับว่าจริง
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: believe; trust; affirm |
Could you tell me what 'accept' is in Thai? | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ต้อนรับ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ยอมรับเข้ากลุ่ม |
ช่วยแปลคำว่า 'accept' เป็นภาษาไทยหน่อย | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ทำให้ผ่านกระบวนการ' |
Give me the Thai equivalent of 'accept' | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ยอมทน'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: tolerate; bear |
I want to know how to say 'accept' in Thai | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ยอมรับการตำหนิ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: รับผิดชอบ |
What's the Thai meaning of 'accept'? | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'รับ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ยอมรับ, รับเอามา
คำที่มีความหมายตรงข้ามในภาษาอังกฤษ: refuse; refect
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: take; acquire; admit |
I need the Thai translation for 'accept' | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'รับคำเชิญ' |
What's the Thai meaning of 'accept'? | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'รับคำเชิญ' |
Give me the Thai equivalent of 'accept' | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Intransitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'รับภาระ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: รับช่วง, รับเอา |
I want to know how to say 'accept' in Thai | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'รับภาระ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: รับช่วง, รับเอา |
How would you translate 'accept' to Thai? | คำว่า 'accept' เป็นคำประเภท Transitive Verb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เห็นด้วย'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: เห็นด้วยกับ, ยอมรับ, ยินยอม |
อยากทราบความหมายภาษาไทยของคำว่า 'acceptable' | คำว่า 'acceptable' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งได้รับการเห็นชอบ' |
Can you explain the meaning of 'acceptable' in Thai? | คำว่า 'acceptable' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ที่ยอมรับได้'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: สามารถรับได้, ยอมรับได้
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: agreeable |
'acceptable' มีความหมายในภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'acceptable' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ี่น่าพอใจ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: น่ายินดี, ซึ่งเป็นที่ยอมรับ
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: satisfactory |
I'd like to know the Thai equivalent of 'acceptably' | คำว่า 'acceptably' เป็นคำประเภท Adverb แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ยอมรับได้'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: adequately |
I'd like to know the Thai equivalent of 'acceptance' | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การตอบรับ (เช่น ตอบรับเข้าทำงาน)'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การยอมรับ |
อยากทราบความหมายภาษาไทยของคำว่า 'acceptance' | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การตอบรับคำเชิญ' |
I need the Thai translation for 'acceptance' | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การเต็มใจเชื่อ' |
Can you explain the meaning of 'acceptance' in Thai? | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การยอมรับเข้ากลุ่ม' |
How is 'acceptance' expressed in Thai? | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การรับ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การรับเอามา
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: receiving; taking |
Could you tell me what 'acceptance' is in Thai? | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การเห็นพ้องกับ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การเห็นด้วยกับ
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: agreement |
'acceptance' ภาษาไทยคือคำว่าอะไร | คำว่า 'acceptance' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การอดทน'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การยอมทน, การทนทาน |
What's the Thai word and meaning for 'acceptant'? | คำว่า 'acceptant' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'เต็มใจรับ'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: receptive |
ขอความหมายภาษาไทยของคำว่า 'acceptation' | คำว่า 'acceptation' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ความหมาย (ของคำหรือวลี) ที่เป็นที่ยอมรับทั่วกัน' |
Give me the Thai definition of 'accepted' | คำว่า 'accepted' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ซึ่งเป็นที่ยอมรับ'
คำที่มีความหมายตรงข้ามในภาษาอังกฤษ: refused; denied; nullified
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ: conventional; approved |
'accepted' แปลเป็นภาษาไทยว่าอย่างไร | คำว่า 'accepted' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ได้มาตรฐาน' |
ช่วยบอกความหมายภาษาไทยของ 'accepted' หน่อย | คำว่า 'accepted' เป็นคำประเภท Adjective แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ี่ที่ไม่สามารถคัดค้านได้'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: ที่ไม่สามารถโต้แย้งได้, ที่ไม่สามารถปฏิเสธได้ |
Please provide the Thai translation and usage of 'acceptor' | คำว่า 'acceptor' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ผู้ที่ยอมรับใบเสร็จ (เพื่อจ่ายเมื่อถึงกำหนด)' |
What is 'access' in Thai language? | คำว่า 'access' เป็นคำประเภท Noun แปลเป็นภาษาไทยว่า 'การระเบิดอารมณ์'
คำที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาไทย: การปะทุของอารมณ์ |