diff --git "a/road.house.2024.2160p.web.h265-mcgregorbetteractorthangyllenhaal.srt" "b/road.house.2024.2160p.web.h265-mcgregorbetteractorthangyllenhaal.srt" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/road.house.2024.2160p.web.h265-mcgregorbetteractorthangyllenhaal.srt" @@ -0,0 +1,7277 @@ +1 +00:00:30,156 --> 00:00:31,907 +Coi nào, mẹ nó! + +2 +00:00:49,133 --> 00:00:50,509 +Này, xin lỗi anh + +3 +00:00:51,343 --> 00:00:54,013 +ừm, tôi đang tìm 1 người tên Carter Ford. + +4 +00:00:54,096 --> 00:00:55,639 +Anh chỉ dùm tôi anh ấy ở đâu cho tôi nhé? + +5 +00:01:03,939 --> 00:01:05,900 +Hi vọng anh ấy không phải là tên hói đó. + +6 +00:01:05,983 --> 00:01:07,193 +Gã có hình sâm ấy + +7 +00:01:07,276 --> 00:01:08,402 +Tên nào gã cũng nhận chiến + +8 +00:02:06,168 --> 00:02:07,168 +Coi nào! + +9 +00:02:09,171 --> 00:02:12,299 +Tính nhẩm vài đường cơ bản.. + +10 +00:02:12,466 --> 00:02:16,345 +thì đó là sáu lần thắng liên tiếp dành cho Carter Ford lừng lẫy. + +11 +00:02:16,428 --> 00:02:19,431 +Ai muốn vào đó đây huh? Làm cho tròn 7 nhé? + +12 +00:02:19,515 --> 00:02:20,808 +Ai muốn quẩy nào? + +13 +00:02:20,975 --> 00:02:22,893 +Tối nay ai thắng là lấy tất cả đấy, bà con + +14 +00:02:22,977 --> 00:02:24,537 +1 mớ tiền trong cái xô đấy! + +15 +00:02:24,603 --> 00:02:27,273 +Carter Ford có sáu xô rồi, ai muốn cúng thêm nào? + +16 +00:02:27,481 --> 00:02:29,650 +Tôi sẽ bao tay cho cậu, thẳng tay ra nào + +17 +00:02:30,359 --> 00:02:31,586 +- Có ai muốn vào không? - Không sao? + +18 +00:02:31,610 --> 00:02:34,780 +Tiếp tục đi nào! Lẹ coi, ai muốn lên tiếp nào? + +19 +00:02:34,864 --> 00:02:37,064 +- Thằng khốn nạn. - Anh đã từng tham gia kiểu này bao giờ chưa? + +20 +00:02:37,116 --> 00:02:39,618 +- Cu nào thế này? - Được rồi, một siêu anh hùng. + +21 +00:02:39,702 --> 00:02:41,245 +Đóng lại! Bắt đầu thôi. + +22 +00:03:02,141 --> 00:03:04,476 +Chúa ơi, Carter. Anh có biết đó là ai không? + +23 +00:03:11,942 --> 00:03:13,402 +Không, đéo nha. + +24 +00:03:13,861 --> 00:03:16,363 +Tôi không đánh với tên chết tiệt đó đâu. Đéo thể nào! + +25 +00:03:17,031 --> 00:03:18,616 +Không đời nào được. Đéo thể nào được. + +26 +00:03:18,782 --> 00:03:19,782 +Vậy đó, địt mẹ mày. + +27 +00:03:19,867 --> 00:03:20,969 +Tao không quan tâm, tao đéo có... + +28 +00:03:20,993 --> 00:03:22,554 +- Hắn là tên đó đấy... - Cậu không muốn mớ tiền à? + +29 +00:03:22,578 --> 00:03:23,662 +Tại sao tôi lại phải chiến đấu với gã đó hả? + +30 +00:03:23,829 --> 00:03:24,931 +- Giữ lấy số tiền chết tiệt của mày đi! - Vậy thì, đi ra khỏi đây mau. + +31 +00:03:24,955 --> 00:03:26,290 +Bố không muốn tiền của chúng mày nhé + +32 +00:03:26,457 --> 00:03:28,097 +- Đm, mấy người có biết tên này là ai không? - Thôi té té + +33 +00:03:28,167 --> 00:03:30,920 +Tao sẽ đánh từng thằng một chúng mày! Bầm chúng mày ra mảnh. + +34 +00:03:31,086 --> 00:03:32,338 +Đm ngon thì xuống đánh với hắn đi! + +35 +00:03:32,504 --> 00:03:34,316 +- Lết mông vào đó đi! - Bố đếo đánh với nó đâu nhé! + +36 +00:03:34,340 --> 00:03:36,675 +Đi chết cm chúng mày đi! Đm chúng mày! + +37 +00:03:36,842 --> 00:03:37,842 +Thôi nào! + +38 +00:03:37,885 --> 00:03:38,886 +Đm mày! + +39 +00:03:39,178 --> 00:03:40,179 +Địt cụ mày! + +40 +00:03:45,184 --> 00:03:47,353 +- Dẹp! Dẹp cmm đi! Xê! Xê! + +41 +00:03:48,187 --> 00:03:49,980 +Thế đấy. Tiền của anh đây. + +42 +00:03:50,606 --> 00:03:52,900 +- Đéo phải thế chứ! Thôi nào. - Tôi không có ra luật, em gái à! + +43 +00:04:03,285 --> 00:04:04,912 +Này! Dalton! + +44 +00:04:06,789 --> 00:04:07,873 +Mày đi đâu thế hả? + +45 +00:04:10,042 --> 00:04:12,002 +Mày vừa làm tao mất $500 đô đó, thằng khốn. + +46 +00:04:16,382 --> 00:04:18,384 +Mày có chắc là mày đã nghĩ thông chưa? + +47 +00:04:26,642 --> 00:04:28,018 +Này, té đi đâu thế? + +48 +00:04:28,185 --> 00:04:30,020 +Không định lấy lại con dao của mày à? + +49 +00:04:37,736 --> 00:04:39,071 +Địt. + +50 +00:04:53,293 --> 00:04:54,294 +Xin lỗi anh. + +51 +00:04:58,340 --> 00:05:00,509 +Đó là một trò scam nho nhỏ mà anh làm trong đó đấy. + +52 +00:05:01,385 --> 00:05:03,637 +Tất cả những gì anh cần làm là cho người ta biết anh là ai nhỉ... + +53 +00:05:04,013 --> 00:05:05,014 +Nó đâu rồi? + +54 +00:05:05,180 --> 00:05:07,492 +cho chúng biết quá khứ của anh, và chúng sẽ sợ tới chết + +55 +00:05:07,516 --> 00:05:10,185 +- Hay quá trời, anh bạn à. - Ừa + +56 +00:05:10,352 --> 00:05:12,646 +ừa, đâu cũng vào đó. + +57 +00:05:13,647 --> 00:05:16,442 +Anh biết đấy, thực sự tôi phải mất 1 lúc mới nhận ra anh + +58 +00:05:16,567 --> 00:05:18,485 +Ôi... Chúa ơi. + +59 +00:05:19,194 --> 00:05:21,822 +Ừm, anh có cần xe cứu thương hay gì đó không? + +60 +00:05:22,281 --> 00:05:23,115 +Cả hai + +61 +00:05:23,282 --> 00:05:24,884 +Anh có biết là đang có một con dao lớn lòi ra trong anh không hả? + +62 +00:05:24,908 --> 00:05:26,326 +Cô có thể giữ cái này được không? + +63 +00:05:26,827 --> 00:05:27,828 +Chắc rồi. + +64 +00:05:28,787 --> 00:05:30,330 +Nó sẽ chảy máu khi tôi lấy nó ra. + +65 +00:05:31,874 --> 00:05:33,000 +Ồ! + +66 +00:05:34,501 --> 00:05:35,627 +Awww chết tiệt.. + +67 +00:05:35,794 --> 00:05:37,254 +và dậy đóa. + +68 +00:05:40,799 --> 00:05:42,468 +Nó sẽ để lại một vết sẹo khá tởm + +69 +00:05:43,427 --> 00:05:45,137 +nhưng cách này dễ dàng hơn. + +70 +00:05:45,929 --> 00:05:48,223 +- Wow, có vẻ như anh làm việc này nhiều lắm hả. - Huh? + +71 +00:05:50,517 --> 00:05:51,560 +ỪA. + +72 +00:05:51,727 --> 00:05:53,812 +Kiên nhẫn và chú tâm vào thành quả + +73 +00:05:53,979 --> 00:05:55,689 +đó là tất cả những gì cần có. + +74 +00:05:57,691 --> 00:05:59,651 +Nghe này, tôi sở hữu một quán ăn ven đường. + +75 +00:06:00,152 --> 00:06:01,195 +Ở ngoài Florida Keys. + +76 +00:06:01,361 --> 00:06:02,401 +quán ăn ven đường ha? + +77 +00:06:02,529 --> 00:06:03,729 +Hemingway từng uống rượu ở đó. + +78 +00:06:05,532 --> 00:06:07,451 +Anh biết đấy... Ernest Hemingway? + +79 +00:06:08,368 --> 00:06:09,578 +Tốt cho cô. + +80 +00:06:09,745 --> 00:06:11,097 +Nó luôn luôn là một nơi ồn ào. + +81 +00:06:11,121 --> 00:06:12,414 +Mọi người đến để xả hơi. + +82 +00:06:12,581 --> 00:06:15,125 +Nhưng gần đây nó đã thu hút nhiều thành phần khó ưa. + +83 +00:06:15,292 --> 00:06:17,544 +Chúng đến vào mỗi tối, và quậy tung lên + +84 +00:06:17,711 --> 00:06:19,004 +Cảnh sát chẳng giúp được gì cả. + +85 +00:06:19,171 --> 00:06:21,090 +Tất cả những kẻ bảo vệ của tôi chúng bỏ chạy hết + +86 +00:06:21,215 --> 00:06:22,341 +Đưa tôi cái đó. + +87 +00:06:23,884 --> 00:06:26,178 +Dù sao thì cuối cùng tôi cũng quyết định rằng mình cần sự giúp đỡ từ bên ngoài. + +88 +00:06:27,054 --> 00:06:30,140 +Một người bạn của tôi đề nghị tôi đến nói chuyện với một anh chàng tên là Carter Ford. + +89 +00:06:30,307 --> 00:06:33,560 +Ừ... Carter có vẻ giỏi võ với đôi tay của mình đó + +90 +00:06:33,894 --> 00:06:35,229 +Không, anh sẽ tốt hơn. + +91 +00:06:35,395 --> 00:06:38,774 +Tôi có thể trả anh hậu hĩnh 5000 một tuần... chỉ trong một tháng. + +92 +00:06:38,941 --> 00:06:40,192 +và tôi sẽ trả thêm nữa. + +93 +00:06:41,944 --> 00:06:44,530 +Nhà bao việc. Xin lỗi nhé + +94 +00:06:44,696 --> 00:06:47,074 +'Xin lỗi? Ý tôi là, đó là 20 ngàn đấy. + +95 +00:06:47,241 --> 00:06:49,409 +và nhìn cái xe của anh, chắc chắn là anh cần nó đấy + +96 +00:06:49,576 --> 00:06:50,702 +ờ thì, tôi thích chiếc xe của tôi mờ + +97 +00:06:50,869 --> 00:06:53,038 +Okay, số tiền đó chắc chắn phải nhiều hơn số tiền anh kiếm được... + +98 +00:06:53,205 --> 00:06:54,485 +thứ mà anh gọi là cái này này. + +99 +00:06:55,541 --> 00:06:56,875 +Hãy thử Carter. + +100 +00:06:57,042 --> 00:06:58,682 +Nghe này, ít nhất hãy để tôi nhắn tin anh  số của tôi + +101 +00:06:58,794 --> 00:07:00,420 +Tôi không có điện thoại nên... + +102 +00:07:00,587 --> 00:07:01,587 +Đợi đã. + +103 +00:07:01,672 --> 00:07:04,312 +Tôi sẽ viết nó ra giấy và bút, giống như tổ tiên chúng ta đã làm. + +104 +00:07:06,760 --> 00:07:07,803 +Tôi là Frankie. + +105 +00:07:09,721 --> 00:07:10,722 +Hãy nghĩ về nó nhé. + +106 +00:07:13,225 --> 00:07:14,393 +Chúc cô ngủ ngon, thưa cô. + +107 +00:07:21,233 --> 00:07:22,901 +Đây không phải là chỗ nghỉ mát, anh bạn + +108 +00:07:23,026 --> 00:07:25,362 +Tôi sẽ di chuyển. Tôi sẽ dời đi. + +109 +00:07:35,664 --> 00:07:36,891 +Anh ấy đang di chuyển và đang run rẩy. + +110 +00:07:36,915 --> 00:07:40,210 +Benjamin bị Calvino chặn lại sau 30 giây. + +111 +00:07:40,377 --> 00:07:42,254 +Một cú đánh thuận tay đã được người thách đấu hạ cánh + +112 +00:07:42,421 --> 00:07:44,756 +với sự kết hợp thẳng trái-trái-phải. + +113 +00:07:44,923 --> 00:07:48,177 +Và Benjamin đang nâng nhà vô địch lên và đẩy anh ta ra xa! + +114 +00:07:48,343 --> 00:07:49,803 +còn 16 giây nũa là kết thúc hiệp + +115 +00:07:49,970 --> 00:07:52,598 +Và bây giờ Calvino đến. Anh ta giành được quyền. + +116 +00:07:52,764 --> 00:07:54,808 +Một vài cú đánh đã hạ gục kẻ thách thức. + +117 +00:07:54,975 --> 00:07:58,145 +Benjamin đã ra vài đòn liên tục. Calvino đạt điểm cao. + +118 +00:07:58,312 --> 00:08:00,312 +và 1 cú móc trái chí mạng, + +119 +00:08:00,439 --> 00:08:02,566 +đầu gối vào bụng Cal + +120 +00:08:08,238 --> 00:08:10,240 +...tay phải, rồi dùng đầu gối áp vào người bằng... + +121 +00:08:27,341 --> 00:08:28,425 +Có thể không. + +122 +00:09:00,749 --> 00:09:03,377 +WYBS 106.4 cho Florida Keys... + +123 +00:09:03,543 --> 00:09:06,380 +một phần Havana, Cuba, và các con tàu trên biển... + +124 +00:09:06,546 --> 00:09:09,049 +và 102,8 ở Key West. + +125 +00:09:39,371 --> 00:09:41,164 +Anh có thấy Fred trên đường vào không? + +126 +00:09:41,665 --> 00:09:42,666 +Đó là cái gì vậy? + +127 +00:09:42,749 --> 00:09:44,459 +Fred, cái cây trên cầu? + +128 +00:09:45,335 --> 00:09:47,754 +Không phải cây cầu chính mà là cây cầu cũ bên cạnh. + +129 +00:09:47,921 --> 00:09:50,882 +Cầu Bảy Dặm lịch sử? + +130 +00:09:51,258 --> 00:09:53,552 +Nó lớn lên ngay giữa đường. + +131 +00:09:53,719 --> 00:09:54,719 +Anh có nhìn thấy nó không? + +132 +00:09:55,262 --> 00:09:57,931 +Tôi không thể nói rằng tôi đã thấy nó. + +133 +00:09:58,515 --> 00:10:01,226 +Anh biết đó, kiểu cây cầu đã bị đóng. Không thể vào dược + +134 +00:10:01,852 --> 00:10:04,313 +nhưng cái cây cổ thụ lớn chẳng biết từ đâu xuất hiện. + +135 +00:10:04,646 --> 00:10:06,356 +thì đó, đó là cái cây Fred. + +136 +00:10:07,190 --> 00:10:08,317 +Và... + +137 +00:10:08,483 --> 00:10:10,819 +có một cuốn sách về nó đấy, nếu anh quan tâm. + +138 +00:10:10,902 --> 00:10:13,905 +Nó đầy màu sắc địa phương và đủ thứ. Rất hay cho khách du lịch. + +139 +00:10:16,074 --> 00:10:17,534 +Nhân tiện, tôi là Charlie. + +140 +00:10:23,081 --> 00:10:24,124 +Này, Charlie. + +141 +00:10:25,625 --> 00:10:27,878 +Cô tự mình điều hành hiệu sách này à? + +142 +00:10:28,045 --> 00:10:29,087 +Không + +143 +00:10:29,755 --> 00:10:31,381 +Tuy nhiên, tôi là một trong những chủ sở hữu. + +144 +00:10:34,676 --> 00:10:36,219 +Điều gì đưa anh đến với Glass Key? + +145 +00:10:37,262 --> 00:10:38,847 +Tôi đến đây để làm việc ở quán bar. + +146 +00:10:39,181 --> 00:10:40,682 +- Pha rượu à? - Không phải. + +147 +00:10:40,849 --> 00:10:43,310 +Ở quán bar thì còn có công việc gì khác? + +148 +00:10:43,477 --> 00:10:46,104 +à, tại người chủ đang dính 1 chút rắc rối, nên tôi nghĩ.. + +149 +00:10:46,271 --> 00:10:47,856 +tới đó để dọn dẹp tí đỉnh. + +150 +00:10:48,023 --> 00:10:49,983 +Nghe giống như phim viễn tây vậy + +151 +00:10:51,068 --> 00:10:52,235 +Giống kiểu... + +152 +00:10:52,402 --> 00:10:55,447 +"Người dân thị trấn cử một gã lang bạc +đến giúp dọn dẹp các quán rượu." + +153 +00:10:56,281 --> 00:10:57,282 +Anh biết chuyện tào lao đó mà? + +154 +00:10:57,449 --> 00:10:59,159 +Charlie, tha cho anh ấy đi nào + + +155 +00:11:00,202 --> 00:11:03,372 +Vâng, tôi xin lỗi. +Nó rất hào hứng với việc bán sách và cây cối... + +156 +00:11:03,538 --> 00:11:05,290 +và Fred và tất cả những thứ đó... +Xin chào, tôi là Stephen. + +157 +00:11:05,457 --> 00:11:06,458 +- Dalton. - Ừm-hmm. + +158 +00:11:07,125 --> 00:11:09,503 +Ồ, anh ấy đến đây để làm việc ở Road House. + +159 +00:11:11,838 --> 00:11:15,759 +- Ờ... Thật sao? - Ờ là vì cô chủ, Frankie... + +160 +00:11:16,760 --> 00:11:19,471 +cô ấy nói với tôi rằng đó là một quán ven đường,| nhưng cô ấy chưa bao giờ cho tôi biết tên. + +161 +00:11:19,638 --> 00:11:21,306 +Đó chỉ là "Road House." + +162 +00:11:21,473 --> 00:11:23,141 +Ồ, vậy là không có tên à? + +163 +00:11:23,433 --> 00:11:25,519 +À, không, à, vâng. + +164 +00:11:25,685 --> 00:11:28,063 +Đại loại thế. Nó kiểu Road House. + +165 +00:11:30,982 --> 00:11:33,693 +Nó ở ngay trên đường cao tốc, qua cột mốc số 77. + +166 +00:11:35,612 --> 00:11:37,197 +Vâng, cảm ơn vì cuốn sách nhưng... + +167 +00:11:37,364 --> 00:11:39,157 +- Tôi đang hơi kẹt...- không, không + +168 +00:11:39,324 --> 00:11:41,326 +Làm ơn giữ nó đi. + +169 +00:11:41,493 --> 00:11:42,493 +Chúng tôi mời đó. + +170 +00:11:43,578 --> 00:11:44,579 +Cảm ơn nhé. + +171 +00:11:48,542 --> 00:11:49,960 +Chào mừng anh đến với Glass Key. + +172 +00:11:50,919 --> 00:11:51,920 +Cảm ơn, Stephen. + +173 +00:12:44,389 --> 00:12:46,659 +Nhưng chỉ còn năm phút nữa là họ tới đây. + +174 +00:12:46,683 --> 00:12:48,185 +Tôi không thể đợi được! + +175 +00:12:49,269 --> 00:12:51,909 +- Các cậu muốn đi bây giờ à? - Ừ, ừ, làm thôi. + +176 +00:12:52,397 --> 00:12:55,358 +KHÔNG! Mỗi lần như vậy. Mọi... + +177 +00:12:55,525 --> 00:12:57,462 +- Anh ta đang làm phiền cậu à? +- Ừ, lại muốn đồ uống miễn phí nữa. + +178 +00:12:57,486 --> 00:12:58,754 +Đm anh không nhận được thứ gì miễn phí đâu, Reed. + +179 +00:12:58,778 --> 00:13:00,548 +Anh phải trả tiền như những người khác chứ + + +180 +00:13:00,572 --> 00:13:02,425 +Ok.. Được rồi. Đây là lần cuối cùng, +ko có lần nào nữa đâu + + +181 +00:13:02,449 --> 00:13:03,551 +- Thế đó. - Tôi rất  quý cô đấy. + + +182 +00:13:03,575 --> 00:13:04,409 +- Cái cuối - ừm cái cuối + + +183 +00:13:04,576 --> 00:13:06,656 +Anh sẽ ko có lần nào miễn phí nữa đâu, +tôi thề với Chúa đấy + + +184 +00:13:08,371 --> 00:13:10,499 +- Thề có Chúa, tên khốn này. + + +185 +00:13:10,665 --> 00:13:12,042 +- Được rồi. - Nỗi tủi nhục. + +186 +00:13:13,168 --> 00:13:14,628 +Cho tôi 1 ly cà phơ đen. + + +187 +00:13:15,420 --> 00:13:18,298 +à uừm...chúng tôi không có thứ đó. +Xin lỗi anh nhé. + + +188 +00:13:21,218 --> 00:13:22,636 +Thế cô đang uống gì thế? + + +189 +00:13:23,053 --> 00:13:24,387 +Đó là cà phê Cuba. + +190 +00:13:27,224 --> 00:13:28,391 +Được rồi. + +191 +00:13:28,558 --> 00:13:29,893 +Nó... rất khác. + +192 +00:13:30,936 --> 00:13:32,256 +- Vâng. - Cho tôi một ly như vậy được không? + + +193 +00:13:33,939 --> 00:13:35,732 +Chắc chắn rồi. Được chứ. + + +194 +00:13:42,489 --> 00:13:43,490 +Chào. + +195 +00:13:45,700 --> 00:13:46,701 +Chào. + +196 +00:13:47,869 --> 00:13:48,912 +Tôi biết anh là ai. + +197 +00:13:50,539 --> 00:13:51,957 +Elwood Dalton. + +198 +00:13:52,666 --> 00:13:53,667 +Tôi là fan ruột anh đấy. + + +199 +00:13:54,918 --> 00:13:57,078 +Cậu đang làm gì thế? +Chill đi bro + + +200 +00:13:57,796 --> 00:13:59,196 +Khi nào mà tui ko chill hả? + + +201 +00:14:01,216 --> 00:14:03,069 +"Hey, Tôi là fan ruột anh đấy". +Cậu còn ko biết anh ấy là ai + + +202 +00:14:03,093 --> 00:14:04,302 +Đây nhé. + +203 +00:14:04,469 --> 00:14:05,470 +Cảm ơn, thưa cô. + + +204 +00:14:11,017 --> 00:14:12,018 +Yikes. + +205 +00:14:12,811 --> 00:14:13,812 +ờ hớ, + + +206 +00:14:15,230 --> 00:14:18,233 +- Tôi thật sự rất thích nó - Tốt quá. + + +207 +00:14:19,526 --> 00:14:20,902 +Yeah + +208 +00:14:27,325 --> 00:14:28,660 +Nơi này tuyệt quá. + + +209 +00:14:30,620 --> 00:14:31,620 +Rất yên bình. + + +210 +00:14:34,749 --> 00:14:38,211 + + + +211 +00:14:39,254 --> 00:14:40,463 +Đm mày thằng chó! + + +212 +00:14:40,630 --> 00:14:42,048 +Mẹ kiếp, đồ khốn kiếp! + +213 +00:14:43,300 --> 00:14:45,677 +Sub created by cuckygianac. + + +214 +00:14:47,220 --> 00:14:50,098 + + + +215 +00:14:51,600 --> 00:14:54,185 + + + +216 +00:14:57,397 --> 00:14:58,398 +Này! + +217 +00:14:59,691 --> 00:15:02,277 + + + +218 +00:15:02,444 --> 00:15:03,444 +Này! + +219 +00:15:04,237 --> 00:15:05,989 +Ra ngoài đi anh bạn. Đi. Biến đi. + +220 +00:15:06,156 --> 00:15:07,157 +Chết tiệt... + +221 +00:15:08,199 --> 00:15:09,659 +- Này - Biến đi! + + +222 +00:15:09,826 --> 00:15:11,620 +Anh điên rồi, anh bạn. Biến đi. + +223 +00:15:12,787 --> 00:15:14,789 + + + +224 +00:15:22,881 --> 00:15:24,507 + + + +225 +00:15:24,674 --> 00:15:27,052 + + + +226 +00:15:27,218 --> 00:15:29,262 + + + +227 +00:15:33,141 --> 00:15:35,769 + + + +228 +00:15:35,935 --> 00:15:37,479 + + + +229 +00:15:57,540 --> 00:15:59,125 + + + +230 +00:15:59,292 --> 00:16:01,670 + + + +231 +00:16:01,836 --> 00:16:03,213 +Wow, ở đây giống như nhà xác vậy. + +232 +00:16:10,053 --> 00:16:11,221 +Hey! + +233 +00:16:13,390 --> 00:16:15,308 +Dọn dẹp đê! Lối đi bốn đó. + + +234 +00:16:17,435 --> 00:16:18,995 +Biến khỏi đây đi anh bạn. + +235 +00:16:19,938 --> 00:16:21,856 +Này, thằng khốn. Mày chơi đủ lâu rồi đó. + + +236 +00:16:22,023 --> 00:16:23,441 +Để tao một thụt coi, để tao quẩy nè. + + +237 +00:16:25,777 --> 00:16:27,612 +Ồ, này. Ối, ôi, ôi. + +238 +00:16:27,779 --> 00:16:29,173 +- Để tôi đi - Này, lấy cho anh 1 ly nào + + +239 +00:16:29,197 --> 00:16:30,216 +- Để tôi đi +- Anh có giữ em lại đâu. + + +240 +00:16:30,240 --> 00:16:31,425 +Này, này, này, thôi nào! Bình tĩnh nào! + + +241 +00:16:31,449 --> 00:16:32,617 +Thôi đi! Bỏ đi! + + +242 +00:16:33,034 --> 00:16:35,078 +Ồ, Billy. + +243 +00:16:35,745 --> 00:16:36,745 +Mày ngu ngốc đến thế à? + +244 +00:16:37,539 --> 00:16:38,957 +- Dừng lại. đi +- Mày chưa thông phải không? + + +245 +00:16:39,124 --> 00:16:40,124 +Mày muốn lên thớt à? + + +246 +00:16:40,250 --> 00:16:42,460 +Mày chưa rút ra gì à? +Muốn thêm 1 con mắt đen tiếp à? + + +247 +00:16:42,627 --> 00:16:45,106 +- Tao cho mày 1 con liền đây +- Không, tôi không muốn. + + +248 +00:16:45,130 --> 00:16:46,589 +- Billy phải không? - Vâng. + +249 +00:16:46,756 --> 00:16:48,192 +Có một số khách hàng khát nước +đang chờ cậu đằng kia kìa. + + +250 +00:16:48,216 --> 00:16:50,260 +- Để tôi tiếp các quý ông này cho +- Được rồi. + + +251 +00:16:50,427 --> 00:16:52,512 +Chàng bảnh tỏn này là ai thế, Chú Hay Cười? + + +252 +00:16:52,679 --> 00:16:54,347 +- Chú Hay Cười? - Ừa + + +253 +00:16:54,514 --> 00:16:56,725 +Mày đã cười như thằng bệnh +từ lúc tao bước vào rồi mà. + + +254 +00:16:57,809 --> 00:16:59,018 +Mày vui lắm phải không? + + +255 +00:16:59,519 --> 00:17:00,520 +Bị ngớ hả con trai? + + +256 +00:17:00,687 --> 00:17:02,647 +Hay bị đấm vào mặt nhiều quá rồi phải không? + + +257 +00:17:03,273 --> 00:17:05,316 +Thành thật mà nói, có lẽ là do +bị đấm nhiều đấy. + + +258 +00:17:05,483 --> 00:17:08,069 +Tôi có thể nói chuyện với các anh +ở bên ngoài một lát được không? + +259 +00:17:08,236 --> 00:17:10,530 +Không. Tao có một số việc phải làm. + +260 +00:17:15,326 --> 00:17:16,327 +Lại thêm việc rồi. + + +261 +00:17:19,205 --> 00:17:21,416 +Xe máy các anh ở ngoài phải hem? + + +262 +00:17:21,583 --> 00:17:23,334 +Vâng. Của tôi là cái màu đỏ bên phải :D + + +263 +00:17:29,090 --> 00:17:30,341 +Oh đệt! + + +264 +00:17:30,633 --> 00:17:32,635 +- Hở, cái đéo? - Đứng lại mày + + +265 +00:17:35,180 --> 00:17:36,431 +ê, thằng khốn! + +266 +00:17:36,598 --> 00:17:37,724 +Dừng lại ngay đó. + +267 +00:17:41,811 --> 00:17:43,146 +Tôi chỉ muốn mời các anh ra ngoài + + +268 +00:17:43,313 --> 00:17:46,399 +để tôi có thể hỏianh và bạn bè +của anh một cách đàng hoàng... + +269 +00:17:47,025 --> 00:17:48,151 +rời khỏi chỗ này. + + +270 +00:17:48,318 --> 00:17:49,319 +Ồ, bọn tao sẽ đi + + +271 +00:17:49,486 --> 00:17:51,112 +sau khi tao thọt chết mẹ mày. + + +272 +00:17:51,279 --> 00:17:52,572 +Được thoai. + + +273 +00:17:53,031 --> 00:17:54,616 +Ờ, trước khi chúng ta bắt đầu... + +274 +00:17:54,783 --> 00:17:56,242 +mày có bảo hiểm không? + +275 +00:17:56,326 --> 00:17:57,326 +Hở? + +276 +00:17:57,452 --> 00:17:58,772 +Giống như kiểu anh có bảo hiểm y tế không? + +277 +00:17:58,912 --> 00:18:00,705 +Bảo hiểm bao gồm đủ chứ? +Dạng có nha khoa đầy đủ không? + + +278 +00:18:00,830 --> 00:18:03,833 +Oh - haha! Yeah. +Tao ko nghĩ tao cần nó đâu. + + +279 +00:18:04,000 --> 00:18:05,126 +Được rồi. + +280 +00:18:05,710 --> 00:18:06,544 +Chắc chắn rồi. + + +281 +00:18:06,711 --> 00:18:08,046 +- Này, Frankie? - Vâng? + +282 +00:18:08,171 --> 00:18:09,297 +Có bệnh viện nào gần đây không? + +283 +00:18:09,464 --> 00:18:10,298 +Thiệt tình mà nói, ai quan tâm chứ? + + +284 +00:18:10,465 --> 00:18:12,050 +Lặng con mẹ mày đi mà vô nào, thằng chó! + + +285 +00:18:12,217 --> 00:18:13,384 +Có bệnh viện nào gần đây không? + +286 +00:18:13,551 --> 00:18:15,231 +- Có xa quá không? Hay gần? - Cái đéo? + + +287 +00:18:15,261 --> 00:18:16,805 +Tầm khoảng 25 phút, đó bro. + + +288 +00:18:16,971 --> 00:18:18,699 +Kiểu tùy thuộc vào giao thông, thời gian +trong ngày và mấy thứ linh tinh khác. + + +289 +00:18:18,723 --> 00:18:19,808 +Moe? + +290 +00:18:19,974 --> 00:18:21,054 +- Im mẹ mày đi. - Ờ. + + +291 +00:18:21,184 --> 00:18:22,352 +Này tên anh là gì? + +292 +00:18:23,311 --> 00:18:24,854 +- Dell. - Dell? + +293 +00:18:25,021 --> 00:18:27,315 +Anh không cần phải làm vậy đâu, anh à. +Anh.. không + + +294 +00:18:27,398 --> 00:18:29,543 +Anh không cần phải thua, vì anh sẽ thua trước +mặt tất cả bạn bè của mình đấy. + + +295 +00:18:29,567 --> 00:18:30,610 +"Thua trước à" + + +296 +00:18:32,987 --> 00:18:34,405 +Ồ, anh em tao ko chỉ tới đây để hóng + + +297 +00:18:34,531 --> 00:18:36,783 +ờ, thế thì không công bằng cho lắm. + + +298 +00:18:36,950 --> 00:18:38,910 +Đời đéo như mơ nhé. + + +299 +00:18:38,993 --> 00:18:41,013 +- Tôi vừa vả bro đấy. Bro có ổn không? +- Chết tiệt. Cái đếo? + +300 +00:18:41,037 --> 00:18:42,831 +- Cái gì? - Cái quái gì vậy? + +301 +00:18:46,709 --> 00:18:47,919 +Chết tiệt! Đù móa! + + +302 +00:18:48,086 --> 00:18:49,587 +Chơi chết mẹ nó! Lên nào, lại nào! + + +303 +00:18:50,046 --> 00:18:51,046 +Chơi chết mẹ nó! + + +304 +00:18:51,172 --> 00:18:52,173 +Oh SHIT! + +305 +00:18:56,177 --> 00:18:57,178 +Hãy gọi đây là một trận hòa nào. + + +306 +00:18:58,304 --> 00:18:59,389 +Hòa đéo gì mày? + + +307 +00:18:59,556 --> 00:19:00,890 +Thằng rồi đó,bro. + +308 +00:19:01,057 --> 00:19:02,642 +- Là, tao thắng à? - Hòa rồi, Dell. + +309 +00:19:02,809 --> 00:19:04,329 +ờ, kiểu, chúng ta cùng nhau chiến thắng đó, bro? + +310 +00:19:05,353 --> 00:19:06,354 +Mẹ kiếp mày! + + +311 +00:19:09,524 --> 00:19:10,524 +Fuck, man :( + + +312 +00:19:12,235 --> 00:19:13,403 +Tao giết chết mẹ mày! + + +313 +00:19:25,164 --> 00:19:26,165 +Đù máo. + + +314 +00:19:27,750 --> 00:19:29,350 +Ồ, thôi nào. Nó đâu có tệ đến thế. + + +315 +00:19:29,752 --> 00:19:30,920 +Tui nghĩ bro đã làm gãy tay tui rồi. + + +316 +00:19:31,087 --> 00:19:33,089 +Tui cũng chắc chắn đã làm gãy tay bro rồi. + + +317 +00:19:33,256 --> 00:19:35,484 +Nhưng tin tốt là bệnh viện chỉ cách đây 20 phút. + +318 +00:19:35,508 --> 00:19:37,427 +Được rồi. Tui đã nói là 25. Được chứ? + +319 +00:19:37,594 --> 00:19:39,679 +Chúa ơi, tôi không nghĩ mình có thể  lái +như này. Đệt mẹ nó! + + +320 +00:19:39,846 --> 00:19:41,180 +Này, Frankie? + +321 +00:19:41,264 --> 00:19:43,158 +- Vâng? - Cô có xe cho tôi mượn được không? + +322 +00:19:43,182 --> 00:19:44,851 +Tôi có, đúng vậy, nhưng không phải cho họ. + +323 +00:19:44,934 --> 00:19:46,614 +Thôi nào. Các bros này cần được chăm sóc y tế. + +324 +00:19:46,686 --> 00:19:49,147 +Ồ, vậy hả? Chị đéo quan tâm nhé. + + +325 +00:19:49,230 --> 00:19:50,440 +Tôi sẽ kiện anh đấy. + + +326 +00:19:57,947 --> 00:19:58,948 +Coi chừng ổ gà. + + +327 +00:20:02,410 --> 00:20:03,411 +Mẹ nó chứ. + + +328 +00:20:03,828 --> 00:20:05,055 +Tôi nghĩ có lẽ anh ấy bị choáng... + +329 +00:20:05,079 --> 00:20:08,917 +và sau đó anh ấy bị tổn thương đầu gối, +có thể là trật khớp. + +330 +00:20:09,000 --> 00:20:11,169 +Và rồi cậu đó, cái đó, tôi nghĩ cần... + +331 +00:20:11,336 --> 00:20:12,962 +Cảm ơn đã chỡ tui nhé, thanks bro. + + +332 +00:20:13,129 --> 00:20:14,964 +Người đó có phải là bạn của anh không? + +333 +00:20:15,131 --> 00:20:17,592 +Uh, không, tôi vừa làm gãy tay anh ấy. + +334 +00:20:30,063 --> 00:20:31,064 +Này! + +335 +00:20:32,607 --> 00:20:36,110 +Trước khi anh đi, tôi thực sự muốn nói lời cảm ơn +cho tất cả những bệnh nhân mới. + +336 +00:20:38,529 --> 00:20:40,949 +Ừm... không có gì. + +337 +00:20:41,324 --> 00:20:44,535 +Tôi rất là vui khi phòng cấp cứu của tôi đầy +những kẻ ngu ngốc vô trách nhiệm. + +338 +00:20:44,702 --> 00:20:48,414 +Để rồi những người bình thường khi gặp trường hợp khẩn cấp thực sự +thì sẽ không còn nơi nào để đi. + +339 +00:20:48,957 --> 00:20:50,601 +Nhưng có thể đó không phải là điều anh quan tâm... + +340 +00:20:50,625 --> 00:20:53,020 +thà làm một "dickhead" đầy cơn thịnh nộ, +thích làm tổn thương người khác để mua vui. + +341 +00:20:53,044 --> 00:20:54,504 +"Dickhead"? + +342 +00:20:54,587 --> 00:20:56,673 +Vâng, về mặt chuyên môn, thì tôi làm tổn thương +để kiếm xiền mà. + + +343 +00:20:58,967 --> 00:21:00,468 +Thế thì có gì tốt hơn chứ? + + +344 +00:21:02,762 --> 00:21:04,889 +Tôi đoán là không. Tôi chỉ cố làm rõ thôi. + +345 +00:21:05,056 --> 00:21:07,976 +Anh biết tôi lẽ ra phải gọi cảnh sát để bắt +những kẻ như anh, biết không? + + +346 +00:21:08,142 --> 00:21:09,435 +Vâng, cô chắc chắn nên. + +347 +00:21:10,645 --> 00:21:13,965 +Chỉ có điều, tôi không nghĩ họ thực sự quan tâm +đến những tên "dickhead" đầy giận dữ xung quanh đây. + + +348 +00:21:16,985 --> 00:21:18,069 +Anh đang chảy máu kìa. + + +349 +00:21:20,613 --> 00:21:21,614 +Oh SHIT. + +350 +00:21:22,198 --> 00:21:24,117 +Ồ, ừ, không, chỉ là...  nó ổn thôi. + +351 +00:21:24,283 --> 00:21:25,284 +Hãy để tôi kiểm tra nó. + + +352 +00:21:30,873 --> 00:21:32,000 +Được thôi. + + +353 +00:21:40,091 --> 00:21:41,634 +Vậy anh thích đánh nhau à? + + +354 +00:21:44,053 --> 00:21:45,221 +Anh đã bao giờ thắng chưa? + +355 +00:21:48,975 --> 00:21:50,518 +Không ai hoàn toàn thắng cả. + + +356 +00:21:52,228 --> 00:21:53,855 +Vậy tại sao anh lại làm điều đó? + +357 +00:21:59,652 --> 00:22:02,113 +Nó không bị nhiễm trùng, +nhưng tôi cần phải khâu vết thương này lại. + +358 +00:22:02,196 --> 00:22:03,990 +Ồ, không, không, không. Cảm ơn. + +359 +00:22:05,491 --> 00:22:06,491 +Tại sao không? + +360 +00:22:06,617 --> 00:22:08,494 +Đó là lỗi của tôi. Tôi muốn trả tiền cho nó. + +361 +00:22:09,579 --> 00:22:10,579 +Được thôi. + + +362 +00:22:17,545 --> 00:22:19,338 +Tôi có thể chứ? + + +363 +00:22:28,514 --> 00:22:31,225 +Có người đã bỏ xe ở khu vực khẩn cấp. + +364 +00:22:31,309 --> 00:22:33,227 +Làm ơn di chuyển nó đi. Biển số... + +365 +00:22:33,394 --> 00:22:34,562 +Cephalexin. + +366 +00:22:34,729 --> 00:22:36,248 +Ồ, không, tôi không cần bất cứ thứ gì để giảm đau. + +367 +00:22:36,272 --> 00:22:37,899 +Đó là một loại thuốc kháng sinh. + +368 +00:22:38,066 --> 00:22:39,233 +Uống đủ liều nhé. + + +369 +00:22:43,362 --> 00:22:44,572 +Này, bác sĩ, cảm ơn nhé. + + +370 +00:22:44,739 --> 00:22:45,782 +Xin lỗi vì tất cả những rắc rối. + +371 +00:22:45,948 --> 00:22:48,743 +Hãy nói điều đó với nhân viên của tôi. +Họ là những người phải làm thêm tối nay. + +372 +00:22:55,458 --> 00:22:56,876 +Này, mày đang gọt cái gì vậy? + +373 +00:22:57,460 --> 00:22:58,586 +Một cai que. + +374 +00:22:58,753 --> 00:23:00,630 +Ừ, nhưng nó sẽ ra giống gì? + + +375 +00:23:01,672 --> 00:23:02,882 +Một cái que nhỏ hơn. + + +376 +00:23:07,095 --> 00:23:08,179 +Đó có phải hắn không? + + +377 +00:23:08,346 --> 00:23:09,931 +Chúc các cô ngủ ngon, chào các cô + + +378 +00:23:10,098 --> 00:23:11,641 +Một lần nữa, tôi xin lỗi vì tối nay, + + +379 +00:23:12,141 --> 00:23:13,142 +Cảm ơn. + +380 +00:23:14,143 --> 00:23:16,020 +Ừ, đó là hắn + +381 +00:23:16,979 --> 00:23:18,147 +Là tên đó đó. + + +382 +00:23:20,316 --> 00:23:22,860 +Anh ấy thêm dấm dặm muối đủ thứ các kiểu +Cái gì? Krav Maga... + +383 +00:23:23,027 --> 00:23:25,488 +judo, jujitsu, cậu biết đấy, kiểu như cái tát. + +384 +00:23:25,655 --> 00:23:27,448 +Đó là cái gì vậy? Subak? Phải? + +385 +00:23:28,574 --> 00:23:30,451 +Này, đồ lười biếng. + +386 +00:23:33,246 --> 00:23:34,747 +Đây nhé. Một tuần lương. + +387 +00:23:34,914 --> 00:23:36,582 +Bằng tiền mặt, theo yêu cầu. + +388 +00:23:36,749 --> 00:23:38,501 +- Cảm ơn. - Không có gì. + +389 +00:23:38,668 --> 00:23:39,669 +Cảm ơn. + +390 +00:23:39,836 --> 00:23:42,046 +Chỗ này đẹp đó, Frankie. + +391 +00:23:42,213 --> 00:23:43,965 +Chắc chắn là đẹp quá rồi! + + +392 +00:23:44,132 --> 00:23:45,299 +Ý tôi là, cứ nhìn cái này mà xem. + +393 +00:23:45,967 --> 00:23:48,761 +Hãy tưởng tượng anh đang uống rượu ngay tại đó +với một người đặc biệt, anh biết không? + +394 +00:23:49,804 --> 00:23:51,514 +Chết tiệt, anh thậm chí có thể kết hôn ở đây. + +395 +00:23:51,681 --> 00:23:52,682 +ly hôn cũng được. + + +396 +00:23:52,849 --> 00:23:54,649 +Sau đó, anh có thể quay lại và +nhấn chìm nỗi buồn của mình với rược + + +397 +00:23:54,725 --> 00:23:57,478 +Ý tôi là, đó là cả một "luân hồi". + + +398 +00:23:57,603 --> 00:23:59,939 +Ồ. Đó quả là một chiêu trò bán hàng tuyệt vời. + +399 +00:24:00,106 --> 00:24:01,106 +Vâng. + +400 +00:24:01,232 --> 00:24:03,192 +Nghe này, tôi biết Glass Key không còn như xưa nữa. + +401 +00:24:04,735 --> 00:24:05,736 +Nhưng... + +402 +00:24:07,697 --> 00:24:10,158 +Tôi nghĩ nơi này có thể là một cái gì đó thực sự đặc biệt. + +403 +00:24:10,491 --> 00:24:12,243 +Tôi có thể hỏi cô một câu được không? + +404 +00:24:12,410 --> 00:24:13,411 +Chắc chắn rồi. + + +405 +00:24:17,331 --> 00:24:19,542 +Tại sao lại gọi là Road House. + + +406 +00:24:19,709 --> 00:24:20,751 +Ý anh là gì? + +407 +00:24:20,918 --> 00:24:22,503 +Roadhouse không phải là một từ sao? + +408 +00:24:22,670 --> 00:24:24,338 +Vâng, đó là trò đùa. + +409 +00:24:24,505 --> 00:24:25,923 +Đó là một "roadhouse" + +410 +00:24:26,090 --> 00:24:29,302 +Nhưng nó được gọi là Road - House. Hiểu chưa? + +411 +00:24:30,136 --> 00:24:31,387 +Tối nghĩa quá. + + +412 +00:24:31,512 --> 00:24:34,974 +Vâng, tôi không biết. +Chú tôi có khiếu hài hước độc đáo. + +413 +00:24:36,851 --> 00:24:39,353 +Này, có một khách sạn dễ thương trong thị trấn. + +414 +00:24:39,520 --> 00:24:43,482 +Ý tôi là, đó là khách sạn duy nhất trong thị trấn +nhưng may mắn thay, nó rất dễ thương. + +415 +00:24:44,108 --> 00:24:47,862 +À, cô biết đấy, tôi thấy có một ngôi nhà thuyền +được rao bán ở bến du thuyền... + +416 +00:24:48,029 --> 00:24:49,909 +nên tôi nghĩ có lẽ tôi nên đi kiểm tra nó, nhưng... + +417 +00:24:50,031 --> 00:24:51,407 +Cái bồn tắm cũ đó ư? + +418 +00:24:51,574 --> 00:24:52,867 +Nó hầu như không nổi. + +419 +00:24:53,034 --> 00:24:53,868 +Cô biết về nó à? + +420 +00:24:54,035 --> 00:24:55,035 +ừ tôi biết chứ. + + +421 +00:24:55,161 --> 00:24:56,746 +Nó là của tôi. Nó đi kèm với quán bar đó. + + +422 +00:24:56,913 --> 00:24:58,682 +Nghe này, anh rất được chào đón ở lại đó... + +423 +00:24:58,706 --> 00:25:00,392 +nhưng tôi thực sự khuyên anh nên ngủ với ống thở. + +424 +00:25:00,416 --> 00:25:01,416 +- Được rồi. - Cũng... + +425 +00:25:01,459 --> 00:25:02,668 +coi chừng cá sấu. + +426 +00:25:03,044 --> 00:25:04,295 +- Cái gì cơ? - Tôi không đùa đâu, + +427 +00:25:04,462 --> 00:25:05,564 +nó đã giết Shantsie năm ngoái. + +428 +00:25:05,588 --> 00:25:06,588 +Ai? + +429 +00:25:06,756 --> 00:25:08,507 +Chú chó Pomeranian của người chủ bến tàu. + +430 +00:25:09,133 --> 00:25:11,594 +Ồ, ừm... và lạc quan lên... + +431 +00:25:12,220 --> 00:25:13,846 +Chú tôi cũng đã đặt tên cho "The Boat" đó. + + +432 +00:25:33,908 --> 00:25:36,588 +Anh có phải là linh hồn tội nghiệp mà +Frankie đã cho lên miếng chảo nóng này? + + +433 +00:25:36,619 --> 00:25:37,703 +Ờ, là tôi. + + +434 +00:25:38,537 --> 00:25:39,914 +Ờ thì... + + +435 +00:25:40,873 --> 00:25:42,875 +tốt nhất anh nên coi chừng đám cá sấu chết tiệt đó. + +436 +00:26:08,317 --> 00:26:12,029 +Chào mừng đến với điều không thể tranh cãi + +437 +00:26:12,113 --> 00:26:14,657 +UFC hạng trung + +438 +00:26:14,782 --> 00:26:19,328 +chức vô địch thế giới! + +439 +00:26:19,662 --> 00:26:23,082 +Đầu tiên xin giới thiệu người thách đấu... + +440 +00:26:23,165 --> 00:26:29,088 +Elwood Dalton! + +441 +00:26:29,171 --> 00:26:31,215 +Dalton. Dalton! + +442 +00:26:32,591 --> 00:26:33,759 +Không có chuông cửa. + +443 +00:26:34,719 --> 00:26:36,512 +Có lẽ vì nó là một chiếc thuyền. + +444 +00:26:38,264 --> 00:26:39,849 +Tôi nên mặc cái gì đó vào. + +445 +00:26:40,016 --> 00:26:41,100 +Đừng lo lắng về điều đó. + +446 +00:26:41,475 --> 00:26:42,476 +Tôi có anh em. + +447 +00:26:43,936 --> 00:26:46,480 +Tôi biết anh sẽ không có cơ hội ăn sáng, nên... + +448 +00:26:46,647 --> 00:26:47,857 +Tôi mang theo một ít đồ ăn. + +449 +00:26:49,442 --> 00:26:50,922 +Tôi thích những gì anh đã làm với nơi này. + +450 +00:26:58,701 --> 00:26:59,952 +Tôi giúp anh mở hành lý nhé + + +451 +00:27:01,620 --> 00:27:03,831 +Uh, không, tôi chỉ có cái vali này thôi. + +452 +00:27:05,082 --> 00:27:06,208 +Được rồi. + +453 +00:27:08,169 --> 00:27:11,380 +Xem nào, chúng ta có tostada. + +454 +00:27:11,672 --> 00:27:13,090 +Bữa sáng Burrito. + +455 +00:27:15,134 --> 00:27:16,635 +Và empanadas. + +456 +00:27:21,974 --> 00:27:24,101 +- Ah. Cảm ơn, cô nhé - Vâng. + +457 +00:27:25,978 --> 00:27:27,980 +Ờ, nghe này. Vậy ừm... + +458 +00:27:28,147 --> 00:27:30,816 +Chúng tôi đã mời rất nhiều người,. + +459 +00:27:30,983 --> 00:27:34,653 +Anh biết đấy, có Arthur. Và sau đó, Bennett, và... + +460 +00:27:34,820 --> 00:27:36,614 +anh chàng này, Chris, người mà tôi nghĩ... + +461 +00:27:36,781 --> 00:27:38,324 +có thể trụ lâu hơnmột chút... + +462 +00:27:38,491 --> 00:27:39,950 +anh ấy là cựu lính thủy đánh bộ, một anh chàng to lớn. + +463 +00:27:40,117 --> 00:27:41,660 +Nhưng, ừm, hoàn toàn ngốc nghếch. + +464 +00:27:42,370 --> 00:27:44,121 +chịu chưa nổi hai ngày. + +465 +00:27:45,289 --> 00:27:46,832 +Tôi định rời đi sau đó... + +466 +00:27:48,084 --> 00:27:49,168 +nhưng bây giờ anh đang ở đây. + +467 +00:27:49,960 --> 00:27:51,504 +Tôi hy vọng anh sẽ khác. + +468 +00:27:52,004 --> 00:27:53,297 +Có lẽ nó sẽ tốt hơn. + +469 +00:27:54,590 --> 00:27:55,883 +Cảm ơn vì đồ ăn nhé. + + +470 +00:28:02,807 --> 00:28:03,849 +Chào buổi sáng, Dalton. + +471 +00:28:05,893 --> 00:28:06,893 +Chào Buổi sáng. + +472 +00:28:11,982 --> 00:28:12,982 +Này, Dalton! + +473 +00:28:15,319 --> 00:28:16,320 +Mọi ngừ khỏe không'? + +474 +00:28:21,158 --> 00:28:22,284 +Chào, Charlie. + +475 +00:28:22,451 --> 00:28:23,619 +Chào. + +476 +00:28:23,744 --> 00:28:25,830 +Ừm, em có thể giúp gì cho anh nào, cộng sự? + +477 +00:28:25,913 --> 00:28:28,999 +Anh đang tự hỏi liệu em có cái máy tính nào +để sử dụng quanh đây không? + + +478 +00:28:29,125 --> 00:28:30,459 +Ừm-hừm! Đằng kia. + +479 +00:28:31,585 --> 00:28:34,755 +Không xạo đâu, em hơi lo là anh đến đây +để trả lại cuốn "Fred - cái cây" + + +480 +00:28:34,922 --> 00:28:35,922 +Tại sao anh nên làm vậy? + +481 +00:28:36,048 --> 00:28:39,552 +Làm cách nào khác anh có thể tìm hiểu về +"con mèo sáu ngón nổi tiếng của Keys?" + +482 +00:28:39,718 --> 00:28:40,718 +Hay nha. + + +483 +00:28:41,137 --> 00:28:44,098 +Và em có một số tin tốt. + +484 +00:28:47,143 --> 00:28:49,103 +Em đã tìm thấy câu chuyện cuộc đời của anh + + +485 +00:28:49,562 --> 00:28:51,147 +Anh không biết đó có phải là tin tốt không nữa. + + +486 +00:28:51,981 --> 00:28:55,151 +Cái chết tại Double X của Martin Holly. + +487 +00:28:55,317 --> 00:28:57,987 +Sách bìa mềm về miền viễn Tây từ những năm 1950. + +488 +00:28:58,154 --> 00:29:00,114 +- Ô đúng rồi. Chuyện viễn Tây. - Ừm-hmm. + +489 +00:29:00,281 --> 00:29:03,367 +"Wade Waco "gan dạ" chưa bao giờ gặp một kẻ vô lại... + +490 +00:29:03,534 --> 00:29:05,327 +"anh ấy không thể đưa ra công lý. + +491 +00:29:05,494 --> 00:29:06,494 +"Nhưng rồi lại... + +492 +00:29:06,537 --> 00:29:08,789 +"Wade chưa bao giờ bước chân vào Double X... + +493 +00:29:08,956 --> 00:29:11,208 +"một quán rượu nóng đỏ với rỉ sét, + +494 +00:29:11,375 --> 00:29:15,212 +"gian lận, cướp bóc và giết người." + +495 +00:29:15,921 --> 00:29:17,047 +Anh thật "gan dạ" phải không? + + +496 +00:29:17,214 --> 00:29:18,591 +Thành thật mà nói, anh không biết nói sao + + +497 +00:29:20,092 --> 00:29:21,594 +Pass là bốn số không. + +498 +00:29:21,760 --> 00:29:22,761 +Được rồi. + +499 +00:29:26,432 --> 00:29:28,142 +Vâng. Đúng không? + + +500 +00:29:28,309 --> 00:29:29,393 +Ừm + + +501 +00:29:31,395 --> 00:29:33,206 +- Mang chúng lại đây! - Im đi! + +502 +00:29:33,230 --> 00:29:35,065 +Mẹ kiếp! Tôi phát ngán vì điều này rồi! + +503 +00:29:35,232 --> 00:29:36,400 +Câm mồm đi. + +504 +00:29:36,567 --> 00:29:38,503 +- Mang chúng về hoặc trả tiền cho chúng! - Quay lại đó đi! + +505 +00:29:40,070 --> 00:29:41,280 +Mày sẽ làm gì hả? + +506 +00:29:41,989 --> 00:29:43,157 +Quay lại đó đi! + +507 +00:29:43,949 --> 00:29:45,701 +To mồm thật. Thật là một kẻ thua cuộc. + +508 +00:29:46,160 --> 00:29:47,161 +Này! + +509 +00:29:48,496 --> 00:29:49,914 +Hãy ra khỏi đây, tất cả các người! + +510 +00:29:52,708 --> 00:29:53,935 +Sao nhóc không đi tìm bố nhóc đi hả? + + +511 +00:29:53,959 --> 00:29:54,960 +Ngay! + +512 +00:29:55,127 --> 00:29:56,127 +Ừ, được rồi. + +513 +00:29:56,170 --> 00:29:57,254 +Tiếp đi. + + +514 +00:29:57,755 --> 00:29:58,964 +Đi chỗ khác! + + +515 +00:30:01,759 --> 00:30:02,760 +Oh SHIT. + +516 +00:30:05,721 --> 00:30:06,721 +Được rồi. Hãy xem nó. + +517 +00:30:06,847 --> 00:30:08,057 +Mẹ kiếp. + +518 +00:30:19,818 --> 00:30:21,237 +Em định làm gì với cái gậy đó? + +519 +00:30:23,822 --> 00:30:25,449 +Em ghét những gã đó. + + +520 +00:30:30,329 --> 00:30:31,580 +Bố em đâu? + +521 +00:30:31,747 --> 00:30:33,165 +Ông ấy đang làm công việc khác. + + +522 +00:30:34,708 --> 00:30:37,378 +Thật khó để kiếm sống bằng nghề bán sách. + +523 +00:30:38,128 --> 00:30:39,128 +Ừm. + + +524 +00:30:40,214 --> 00:30:42,675 +Hiệu sách thực ra là ý tưởng của mẹ em. + + +525 +00:30:44,385 --> 00:30:45,386 +Và bà ấy ở đâu? + +526 +00:30:45,803 --> 00:30:47,596 +Bà ấy mất năm ngoái. + + +527 +00:30:49,431 --> 00:30:50,516 +Anh rất tiếc khi nghe điều đó. + +528 +00:30:51,725 --> 00:30:52,935 +Chuyện xúi quẩy mà. + + +529 +00:30:53,811 --> 00:30:56,522 +Chỉ là ở đây, nó luôn diễn ra vào một ngày đẹp trời. + +530 +00:31:08,534 --> 00:31:09,974 +Này, ngày mai cậu có làm việc không? + +531 +00:31:10,035 --> 00:31:11,036 +Được rồi. + +532 +00:31:11,453 --> 00:31:13,205 +Vâng, thêm một chút trên màn hình. + +533 +00:31:13,372 --> 00:31:14,766 +- Ừ, không, nghe hay đấy. + +- Cho nó chạy đi + + +534 +00:31:14,790 --> 00:31:15,910 +Ừ, không, tôi hiểu rồi. + +535 +00:31:15,958 --> 00:31:17,835 +Này, cậu làm thay tôi thứ 5 tuần sau được không? + + +536 +00:31:18,002 --> 00:31:19,086 +Thứ năm, đó là... + +537 +00:31:19,587 --> 00:31:21,505 +Này, anh ấy đây rồi. + +538 +00:31:22,631 --> 00:31:24,508 +Đêm đầu tiên trên biển của anh thế nào? + +539 +00:31:24,967 --> 00:31:26,844 +Tôi nghĩ tôi thích nó. + +540 +00:31:27,011 --> 00:31:29,430 +Ừ, nhưng tôi có vài giấc mơ kỳ lạ. + +541 +00:31:29,597 --> 00:31:30,973 +Giấc mơ thuyền. + +542 +00:31:31,140 --> 00:31:32,641 +Đó là sự rung chuyển của đại dương. + +543 +00:31:32,808 --> 00:31:36,020 +Nó sẽ làm rối loạn giấc ngủ của anh +và làm hỏng đủ chuyện, tôi thề có Chúa. + +544 +00:31:36,186 --> 00:31:37,330 +- Vui lắm phải không? - Vâng. + +545 +00:31:37,354 --> 00:31:38,397 +Hẹn gặp lại, Frankie. + +546 +00:31:39,773 --> 00:31:40,773 +Này, Dalton. + +547 +00:31:40,858 --> 00:31:42,138 +Ngửi anh sau nhé, Carl. + +548 +00:31:45,613 --> 00:31:47,114 +- Ờ, Frankie? - Vâng? + +549 +00:31:49,992 --> 00:31:52,328 +Có phải kiểu như có một cuộc họp ở thị trấn hay gì đó không? + +550 +00:31:52,494 --> 00:31:55,664 +- Sao mọi người đều biết tên tôi? - Ừ, ừ... + +551 +00:31:55,748 --> 00:31:59,793 +xung quanh đây là vậy đó anh bạn. +Ý tôi là, đó là một hòn đảo nhiều chuyện + + +552 +00:32:15,476 --> 00:32:17,019 +Ông B. Xin lỗi, chúng tôi đến muộn. + +553 +00:32:17,186 --> 00:32:19,938 +Vâng, không hề. Vui mừng mày đã ở đây. + +554 +00:32:20,105 --> 00:32:23,275 +Bởi vì nếu mày ở đây, điều đó có nghĩa là mày +không ở nơi khốn nạn nào khác để phá bĩnh. + + +555 +00:32:23,442 --> 00:32:25,736 +Mày, làm cho xong thôi. Tao đã cạo được một nửa rồi. + +556 +00:32:29,615 --> 00:32:32,295 +Ông B, có lẽ ông nên hoãn lại việc cạo râu cho đến khi chúng ta vào bờ. + +557 +00:32:32,368 --> 00:32:33,744 +- Nó khá thô. - Thư giãn. + +558 +00:32:33,911 --> 00:32:36,664 +Thuyền trưởng đảm bảo với tao +rằng mọi chuyện sẽ thuận buồm xuôi gió, phải không? + +559 +00:32:36,830 --> 00:32:38,165 +- Thuận buồm xuôi gió? - Vâng thưa sếp! + +560 +00:32:38,999 --> 00:32:40,501 +Thuận buồm xuôi gió. + +561 +00:32:40,668 --> 00:32:42,419 +Ngoài ra, mày quan tâm cái quái gì vậy? + +562 +00:32:43,128 --> 00:32:44,128 +Phải. + +563 +00:32:44,755 --> 00:32:47,174 +Dù sao thì không biết ông đã nghe thấy chuyện này. + + +564 +00:32:47,341 --> 00:32:49,802 +Điều tao nghe được là tụi bây là một lũ hèn khốn nạn. + +565 +00:32:49,885 --> 00:32:50,803 +Đó là những gì tao đã nghe. + +566 +00:32:50,886 --> 00:32:52,926 +sợ vì 1 thằng khốn bảo vệ. Đó là những gì tao đã nghe. + + +567 +00:32:53,013 --> 00:32:55,307 +Thực ra, thưa ông, đó là Dell. + +568 +00:32:55,391 --> 00:32:56,684 +Anh ta không chắc chắn làm thế nào để xử lý nó. + +569 +00:32:56,767 --> 00:33:00,187 +Được rồi, hãy để tôi nói chuyện với thiên tài này, Dell. + +570 +00:33:00,354 --> 00:33:01,563 +Ông không thể. + +571 +00:33:01,730 --> 00:33:02,773 +Và tại sao vậy? + +572 +00:33:04,900 --> 00:33:06,235 +Cậu ấy vẫn đang ở bệnh viện. + +573 +00:33:06,819 --> 00:33:08,237 +Cậu ấy bị chấn động. + +574 +00:33:08,487 --> 00:33:09,863 +Thằng khốn nạn! + +575 +00:33:10,030 --> 00:33:11,073 +Tôi xin lỗi. + +576 +00:33:11,240 --> 00:33:13,158 +Tốt rồi. Tốt rồi. Được rồi. Được rồi. + +577 +00:33:13,325 --> 00:33:15,494 +Hãy giữ cho cổ tay luôn thoải mái và thoải mái, được chứ? + +578 +00:33:15,661 --> 00:33:17,204 +- Nghe hay đấy? Hoàn hảo. - Được rồi. + +579 +00:33:17,371 --> 00:33:18,414 +Mày có thể tiếp tục. + +580 +00:33:20,457 --> 00:33:22,626 +Có ai đó có thể chỉ cho tôi hoặc nhắc nhở tôi không + +581 +00:33:22,793 --> 00:33:26,922 +Ý tưởng của ai là thuê mấy tên ngu ngốc này ngay từ đầu? + +582 +00:33:27,464 --> 00:33:30,008 +- Của ông, sếp. - Chuyện quái quỷ gì thế này! + +583 +00:33:30,884 --> 00:33:33,929 +Tụi mày lẽ ra bây giờ đã phải hoàn thành công việc này. + + +584 +00:33:34,346 --> 00:33:36,849 +Tôi vẫn nghĩ chúng ta vẫn có thể dọa chúng đi. + +585 +00:33:37,516 --> 00:33:39,184 +Có phải mày, tôi... Tao đã nói gì cơ? + +586 +00:33:39,351 --> 00:33:41,770 +Tôi bảo cứ thả lỏng, được chứ? Buông lỏng tay. + +587 +00:33:41,937 --> 00:33:44,523 +Tao hiểu rồi. Nó hơi bồng bềnh một chút +nhưng hãy giữ cho nó nhẹ nhàng và lỏng lẻo. + +588 +00:33:44,690 --> 00:33:46,442 +Đó là tất cả những gì mày phải làm, được chứ? Dễ mà. + + +589 +00:33:46,608 --> 00:33:47,609 +Được chứ? + +590 +00:33:54,158 --> 00:33:55,993 +Mày kể cho tao nghe về tên khốn bảo vệ này. + + +591 +00:33:56,118 --> 00:33:57,786 +Ồ, ừ... + +592 +00:33:57,870 --> 00:34:00,080 +Vâng, tôi không biết, thưa ông. Hắn ừm... + +593 +00:34:00,164 --> 00:34:01,707 +Hắn hơi kì lạ, anh biết không? + +594 +00:34:01,874 --> 00:34:02,916 +Ý mày là gì, lạ kiểu gì? + + +595 +00:34:03,083 --> 00:34:05,502 +Vâng. Ý tôi là, anh biết đấy,  Hắn... + +596 +00:34:05,669 --> 00:34:08,213 +Hắn ta cư xử tử tế và kiểu cách, +như thể  Hắn ta là Mister Rogers hay gì đó. + +597 +00:34:08,380 --> 00:34:11,383 +Nhưng sau đó, ôi trời,  Hắn lao đi,  Hắn lao vào + +598 +00:34:11,550 --> 00:34:13,260 +Hắn đập bọn tôi. + + +599 +00:34:13,427 --> 00:34:14,928 +Nói chung, thanh niên đó rất là thú vị + + +600 +00:34:15,220 --> 00:34:16,805 +Đó là một phân tích tuyệt vời. + +601 +00:34:16,972 --> 00:34:18,599 +Sam, ném mấy thứ ngu ngốc này xuống biển đi. + +602 +00:34:18,766 --> 00:34:23,270 +Chà, có lẽ nếu anh chỉ cho chúng tôi biết lý do +anh muốn phá bỏ Road House? + +603 +00:34:23,437 --> 00:34:24,938 +Ý tưởng tuyệt vời! + +604 +00:34:25,105 --> 00:34:27,983 +Hãy để tao giới thiệu cho chúng mày +tất cả các giao dịch kinh doanh của tao + +605 +00:34:29,359 --> 00:34:30,527 +Biến khỏi đây đi. + +606 +00:34:30,694 --> 00:34:32,863 +Đi đến nhà. Hãy tận hưởng đi. + +607 +00:34:33,030 --> 00:34:34,156 +Tao sẽ liên lạc với chúng mày sau. + + +608 +00:34:35,282 --> 00:34:37,618 +Có lẽ đã đến lúc chúng ta lôi  ông già của cậu vào cuộc. + +609 +00:34:42,080 --> 00:34:43,290 +Ồ! + +610 +00:34:45,417 --> 00:34:47,878 +Thuyền trưởng! Hãy để tôi nói chuyện với anh một lát. + +611 +00:34:52,925 --> 00:34:55,385 +Này mọi người. Tôi biết hiện giờ chúng ta đang ở quán bar, + +612 +00:34:55,469 --> 00:34:57,221 +nhưng các bạn có phiền nếu tôi đưa các bạn đến nhà thờ không? + +613 +00:34:59,181 --> 00:35:03,268 + + + +614 +00:35:03,435 --> 00:35:05,813 + + + +615 +00:35:05,979 --> 00:35:07,606 +Yo, cái thứ âm nhạc quái quỷ gì thế này? + +616 +00:35:07,689 --> 00:35:09,942 + + + +617 +00:35:10,108 --> 00:35:11,586 +Này, chơi vài bài Stones chết tiệt hay gì đó đi. + +618 +00:35:11,610 --> 00:35:13,987 +Cút khỏi sân khấu chết tiệt ngay! + + +619 +00:35:14,154 --> 00:35:16,532 +Này! Đây không phải là ban nhạc ga-ra +của trường trung học chết dẫm! + +620 +00:35:16,615 --> 00:35:18,116 +Cút khỏi sân khấu mày! + + +621 +00:35:20,369 --> 00:35:21,662 +Anh bị sao thế, anh bạn? + +622 +00:35:21,829 --> 00:35:23,622 +Ngồi xuống cmm đi, đồ say khướt. + +623 +00:35:23,705 --> 00:35:25,683 +Mày định làm cái quái gì thế? +Lo chuyện của mày đi! + +624 +00:35:25,707 --> 00:35:26,875 + + + +625 +00:35:26,959 --> 00:35:28,043 +Thứ âm nhạc chết tiệt này tệ quá! + +626 +00:35:28,210 --> 00:35:30,462 +Tên đó có một con dao dưới áo. Tên áo màu đỏ. + +627 +00:35:30,546 --> 00:35:31,773 +Anh ko sợ mày đâu, đồ  khốn + + +628 +00:35:31,797 --> 00:35:33,233 +- Ngồi xuống đi. - Ngồi xuống đi. + +629 +00:35:33,257 --> 00:35:34,258 +Cậu có muốn xử lý nó không? + +630 +00:35:34,424 --> 00:35:35,504 +Không, cứ ngồi xuống đi. + +631 +00:35:35,592 --> 00:35:36,593 +Tôi á? + + +632 +00:35:36,802 --> 00:35:38,595 +Bố không sợ mày đâu. + + +633 +00:35:38,762 --> 00:35:39,948 +- Lùi lại đi. - Biến đi. + +634 +00:35:39,972 --> 00:35:42,140 +Biến khỏi mặt tao mau, đồ khốn! + +635 +00:35:44,977 --> 00:35:46,186 +Khi tên ấy láy hàng ra, + + +636 +00:35:46,353 --> 00:35:48,564 +cậu chỉ cần lùi lại một bước lớn +và đập thẳng vào mặt anh ta. + +637 +00:35:49,314 --> 00:35:50,357 +Cậu có thể làm được. + +638 +00:35:50,566 --> 00:35:52,901 +Được rồi. Được rồi. + +639 +00:35:53,026 --> 00:35:55,070 + + + +640 +00:35:55,237 --> 00:35:56,572 + + + +641 +00:36:00,033 --> 00:36:02,202 +Chào! Được rồi, này! + +642 +00:36:02,369 --> 00:36:03,680 +- Anh điên rồi, anh bạn. - Biến đi! + +643 +00:36:03,704 --> 00:36:05,247 +Anh điên rồi, anh bạn. + +644 +00:36:05,414 --> 00:36:07,165 +Tránh xa chuyện này ra! + +645 +00:36:07,332 --> 00:36:09,543 +Giờ sao đây, con khốn? Có chuyện gì vậy? + +646 +00:36:09,626 --> 00:36:12,379 + + + +647 +00:36:12,546 --> 00:36:13,755 + + + +648 +00:36:13,922 --> 00:36:14,923 + + + +649 +00:36:15,090 --> 00:36:16,216 +Mẹ kiếp! + +650 +00:36:17,384 --> 00:36:19,636 +À! Mẹ kiếp! + +651 +00:36:21,972 --> 00:36:23,515 +Billy, cái ghế. + +652 +00:36:23,682 --> 00:36:25,122 + + + +653 +00:36:27,519 --> 00:36:29,605 + + + +654 +00:36:29,771 --> 00:36:31,875 +Anh đã mang một con dao vào đây +và đó là điều không nên. + +655 +00:36:31,899 --> 00:36:34,526 +- Billy. - Ôi! Chết tiệt, anh bạn! Cánh tay của tôi! + +656 +00:36:35,027 --> 00:36:36,027 +Cậu đã có hắn + + +657 +00:36:36,111 --> 00:36:37,696 +Bình tĩnh nào, bình tĩnh nào anh bạn + + +658 +00:36:37,863 --> 00:36:40,032 +Mày đi mà bình tĩnh. Đừng bao giờ làm điều đó nữa. + +659 +00:36:40,866 --> 00:36:43,076 + + + +660 +00:36:43,452 --> 00:36:44,453 +Tránh xa tôi ra. + +661 +00:36:44,620 --> 00:36:46,455 +Biến khỏi đây đi anh bạn. + +662 +00:36:46,872 --> 00:36:48,248 +Biến khỏi đây đi. + +663 +00:36:48,415 --> 00:36:50,000 +- Chúa ơi, cái quái gì vậy? - Bieiesn đi + + +664 +00:36:50,167 --> 00:36:51,447 +- Tôi đập chế cụ mày - Ôi, chết tiệt! + +665 +00:36:52,586 --> 00:36:54,230 +Anh biết đấy, tôi nghĩ tôi đang khá giỏi trong việc này. + +666 +00:36:54,254 --> 00:36:56,924 +Cậu có khiếu đó. +Đừng quên nâng bằng đầu gối của cậu + + +667 +00:36:57,090 --> 00:36:58,300 +Nâng bằng đầu gối của tôi. + +668 +00:36:58,717 --> 00:37:00,093 +Bàn bida. Anh chàng mặc áo xanh. + +669 +00:37:06,934 --> 00:37:08,685 +Này, quay lại đi. Lùi lại đi. + +670 +00:37:09,186 --> 00:37:11,188 +Thật tốt khi cậu ấy có thể làm được điều đó. + +671 +00:37:11,355 --> 00:37:13,815 +Bởi vì, anh biết đấy, cậu ta là +một tay pha chế rượu dở tệ. + +672 +00:37:14,232 --> 00:37:15,233 +Nó tuyệt thật. + +673 +00:37:15,776 --> 00:37:17,069 +Mọi người thư giãn nhé. + +674 +00:37:18,236 --> 00:37:19,404 +Đừng làm thế. + +675 +00:37:39,841 --> 00:37:41,718 +- Này, cậu là Reef phải không? - Vâng. + +676 +00:37:42,344 --> 00:37:44,179 +Hôm nọ cậu đã nhanh chóng tới giúp Billy ngay + + +677 +00:37:44,972 --> 00:37:47,140 +Ừ, ý tôi là, tôi không thích những kẻ bắt nạt, nên... + +678 +00:37:49,810 --> 00:37:51,937 +Những vết sẹo trên đốt ngón tay của cậu đó? + +679 +00:37:52,896 --> 00:37:55,774 +Thói quen cũ. đó mà. +Hồi đại học tôi có hay tập đánh + + +680 +00:37:56,358 --> 00:37:57,359 +Vãn luyện tập chứ? + + +681 +00:37:58,485 --> 00:38:00,362 +Thỉnh thoảng. Tại sao? + +682 +00:38:10,872 --> 00:38:11,915 + + + +683 +00:38:12,082 --> 00:38:15,043 +- Bỏ tôi ra! + + +684 +00:38:15,210 --> 00:38:17,295 + + + +685 +00:38:17,462 --> 00:38:19,756 + + + +686 +00:38:19,923 --> 00:38:21,299 + + + +687 +00:38:22,592 --> 00:38:24,136 + + + +688 +00:38:24,803 --> 00:38:26,388 + + + +689 +00:38:26,555 --> 00:38:27,639 + + + +690 +00:38:27,806 --> 00:38:29,433 +Yo, các quý cô, rời khỏi bàn đi. + +691 +00:38:29,766 --> 00:38:31,143 + + + +692 +00:38:32,310 --> 00:38:33,687 + + + +693 +00:38:34,730 --> 00:38:38,483 + + + +694 +00:38:42,612 --> 00:38:43,613 +Này! này! + + +695 +00:38:44,489 --> 00:38:45,991 +Anh đang làm gì thế? + +696 +00:38:46,575 --> 00:38:48,869 + + + +697 +00:38:49,036 --> 00:38:50,537 +Thức dậy! + +698 +00:38:51,329 --> 00:38:53,165 + + + +699 +00:38:53,957 --> 00:38:57,419 + + + +700 +00:38:57,586 --> 00:38:59,337 +Lùi lại đi, anh bạn! Này! + +701 +00:38:59,463 --> 00:39:00,756 +Lùi lại đi! + +702 +00:39:01,089 --> 00:39:05,635 + + + +703 +00:39:06,136 --> 00:39:08,305 + + + +704 +00:39:08,472 --> 00:39:10,724 + + + +705 +00:39:10,891 --> 00:39:12,267 + + + +706 +00:39:12,476 --> 00:39:13,477 +Julius! + +707 +00:39:22,486 --> 00:39:24,946 +Này, cậu đã đúng. Đó là một phương pháp trị liệu điên rồ. + +708 +00:39:25,113 --> 00:39:27,574 +Ừ, nhưng hãy nhớ, nâng bằng đầu gối của cậu + +709 +00:39:27,741 --> 00:39:29,242 +- Luôn lên bằng đầu gối. - Chắc chắn. + +710 +00:39:30,077 --> 00:39:31,078 +Xin chào? + +711 +00:39:32,245 --> 00:39:34,081 +Chào! 1 ly lên đường nào + + +712 +00:39:34,998 --> 00:39:37,084 +Vâng, tôi nghĩ ngay cả con đường cũng +say rượu vào thời điểm này. + +713 +00:39:37,209 --> 00:39:38,502 +- Cái gì? - Tôi sẽ gọi taxi cho anh + +714 +00:39:38,585 --> 00:39:40,295 +- Không không. Ối! - Vâng. + +715 +00:39:40,378 --> 00:39:41,630 +Boo! + +716 +00:39:45,008 --> 00:39:46,009 +Này! KHÔNG. + +717 +00:39:46,301 --> 00:39:47,928 +- Mẹ kiếp, không! - Chỉ một. Một! + +718 +00:39:48,095 --> 00:39:49,096 +Cái gì? + +719 +00:39:51,139 --> 00:39:52,224 +Này, lại nữa. + +720 +00:39:54,810 --> 00:39:55,811 +"Lại"? + +721 +00:39:55,936 --> 00:39:57,395 +Ờ... Không. + +722 +00:39:57,562 --> 00:39:59,439 +Chúng ta, ừm, chưa bao giờ gặp nhau. + +723 +00:40:06,071 --> 00:40:07,405 +Được rồi. Hãy cẩn thận bước đi của anh. + +724 +00:40:09,366 --> 00:40:11,159 +Hãy nhặt chúng vào buổi sáng, Jim. + +725 +00:40:24,881 --> 00:40:26,341 +Gặp lại sau Dalton. + +726 +00:40:27,467 --> 00:40:29,469 +Tôi sẽ quay lại sau + + +727 +00:40:39,521 --> 00:40:41,648 +Võ sĩ đầu tiên lên sàn... + + +728 +00:40:41,815 --> 00:40:45,944 +Kẻ thách thức, Elwood Dalton! + +729 +00:40:49,447 --> 00:40:52,909 +Trời ạ, tên này làm tôi tức cười quá đi +vì hắn là 1 trò hề! + + +730 +00:40:54,244 --> 00:40:56,246 +- Mẹ kiếp! - Chỉ một cái tát nhẹ thôi mờ.. + + +731 +00:40:56,413 --> 00:40:57,789 +Mày chết mẹ mày rồi + + +732 +00:40:57,956 --> 00:40:59,791 +- chết mẹ mày rồi. - Ồ. + +733 +00:41:21,396 --> 00:41:22,856 +Bà mẹ nó mộng thuyền + + +734 +00:41:30,071 --> 00:41:31,406 +Ahhh! Chào! + +735 +00:41:51,051 --> 00:41:52,051 +Cảm ơn. + +736 +00:41:56,348 --> 00:41:57,682 +Anh ở đây. + +737 +00:41:57,849 --> 00:42:00,310 +Tôi ở đây. Món súp ốc xà cừ ngon nhất +ở Keys, tôi có đọc qua + + +738 +00:42:00,477 --> 00:42:01,477 +Là Conch + + +739 +00:42:02,312 --> 00:42:03,438 +Xin lỗi, cái gì cơ? + +740 +00:42:03,605 --> 00:42:04,731 +Đó là Conch, không phải Con-ch + +741 +00:42:05,065 --> 00:42:07,776 +Cắt tóc đẹp quá, Ellie. Thực sự phù hợp với cô + +742 +00:42:07,859 --> 00:42:08,859 +Ôi, chết tiệt, Frank. + +743 +00:42:08,944 --> 00:42:10,737 +Lẽ ra tôi nên để cái ruột thừa vỡ đó giết chết anh. + +744 +00:42:15,283 --> 00:42:16,910 +Thợ làm tóc của tôi. + +745 +00:42:17,661 --> 00:42:18,870 +Bây giờ tôi đã tự cắt tóc cho mình. + +746 +00:42:19,037 --> 00:42:21,873 +Mọi người có vẻ hơi hung hăng quanh đây. + +747 +00:42:22,832 --> 00:42:24,292 +Nghe này, tôi nên cảnh báo anh + +748 +00:42:25,377 --> 00:42:26,711 +Tôi lớn lên ở Glass Key + +749 +00:42:26,878 --> 00:42:29,839 +và mọi người có một cách riêng +để lo chuyện của mình + + +750 +00:42:30,423 --> 00:42:32,509 +Lòng trung thành, mối quan hệ gia đình sâu sắc. + +751 +00:42:33,218 --> 00:42:36,179 +Ngay cả cảnh sát cũng không phải lúc nào +cũng hữu ích như mong đợi. + +752 +00:42:36,346 --> 00:42:39,683 +Nếu anh gây rắc rối nhầm người, +anh có thể bị tổn thương hoặc tệ hơn. + +753 +00:42:42,227 --> 00:42:44,938 +Không có điều nào trong số này được đề cập +trong cuốn sách Fred the Tree của tôi . + +754 +00:42:48,149 --> 00:42:49,609 +Anh chắc chứ? + + +755 +00:42:49,776 --> 00:42:51,152 +Anh đã đọc hết à? + +756 +00:42:51,319 --> 00:42:53,238 +Cô có biết ốc xà cừ tạo ra ngọc trai không? + +757 +00:42:54,364 --> 00:42:55,365 +Có. + +758 +00:42:56,574 --> 00:42:57,969 +Và chúng có hình xoắn ốc được trang trí công phu... + +759 +00:42:57,993 --> 00:42:59,661 +Vỏ. Vâng, mọi người đều biết điều đó. + +760 +00:42:59,828 --> 00:43:04,249 +Cứ 15.000 viên thì có một viên ngọc trai màu hồng. + +761 +00:43:04,749 --> 00:43:06,001 +Nghe có vẻ lãng mạn. + +762 +00:43:07,294 --> 00:43:08,962 +Trừ khi anh là một con ốc xà cừ. + +763 +00:43:09,129 --> 00:43:10,964 +Bởi vì những gì thực sự xảy ra + +764 +00:43:11,131 --> 00:43:13,508 +là ốc xà cừ có một ít sạn bên trong vỏ, + +765 +00:43:13,675 --> 00:43:15,927 +gây kích ứng cực độ. + +766 +00:43:16,094 --> 00:43:17,470 +"Cực kỳ khó chịu"... + +767 +00:43:18,722 --> 00:43:20,307 +điều đó dẫn đến một điều gì đó đẹp đẽ. + +768 +00:43:21,266 --> 00:43:22,851 +Như vậy không lãng mạn sao? + +769 +00:43:27,731 --> 00:43:30,275 +Hãy thưởng thức món súp ốc xà cừ của anh đi + + +770 +00:43:32,569 --> 00:43:34,988 +Tôi thích mái tóc của cô. +Cắt đẹp lắm. + + +771 +00:43:36,114 --> 00:43:37,490 +Đm Frank + + +772 +00:43:51,880 --> 00:43:55,300 + + + +773 +00:43:55,383 --> 00:43:58,136 + + + +774 +00:43:58,219 --> 00:44:00,680 + + + +775 +00:44:00,847 --> 00:44:03,183 + + + +776 +00:44:03,350 --> 00:44:05,685 + + + +777 +00:44:05,852 --> 00:44:08,271 + + + +778 +00:44:08,438 --> 00:44:10,482 + + + +779 +00:44:10,648 --> 00:44:12,942 + + + +780 +00:44:13,109 --> 00:44:15,945 + + + +781 +00:44:16,112 --> 00:44:18,531 + + + +782 +00:44:18,698 --> 00:44:20,992 + + + +783 +00:44:21,159 --> 00:44:23,161 + + + +784 +00:44:27,999 --> 00:44:29,167 +Đó là chú tôi. + +785 +00:44:31,795 --> 00:44:33,380 +Đùa thôi. Đó mới là chú tôi. + +786 +00:44:36,758 --> 00:44:37,758 +Ông chú hài hài phải không? + + +787 +00:44:37,801 --> 00:44:39,386 +Vâng. Ý tôi là, tôi không hiểu được anh chàng. + +788 +00:44:41,554 --> 00:44:43,139 +Tôi không biết. Nhưng bây giờ tôi đã lớn hơn, + +789 +00:44:43,306 --> 00:44:45,100 +Tôi nghĩ tôi bắt đầu đánh giá cao chú ấy nhiều hơn. + +790 +00:44:46,226 --> 00:44:47,560 +Ý tôi là, chú ấy là một tên khốn cứng rắn. + +791 +00:44:48,436 --> 00:44:49,437 +Anh biết không? + +792 +00:44:50,063 --> 00:44:51,689 +Chú ấy phải làm những gìc chú ấy đã làm. + +793 +00:44:52,649 --> 00:44:54,234 +Xây dựng nơi này... + +794 +00:44:54,401 --> 00:44:56,319 +vào những năm 60 ở miền Nam? + +795 +00:44:58,738 --> 00:45:00,115 +Anh chàng đó đã không đùa giỡn. + +796 +00:45:03,159 --> 00:45:04,536 +Tôi muốn xứng đáng với điều đó. + +797 +00:45:12,544 --> 00:45:14,712 +Này, muốn đi nhờ không? + +798 +00:45:14,879 --> 00:45:16,065 +Không. Chúc cô ngủ ngon, Laura. + +799 +00:45:16,089 --> 00:45:17,298 +- Tôi sẽ đi bộ. - Được rồi. + +800 +00:45:51,583 --> 00:45:52,625 +Chết tiệt, Dell! + +801 +00:45:52,792 --> 00:45:55,378 +- Câm miệng. Chỉ im lặng! - Cái xe tải chết tiệt của tôi! + +802 +00:45:55,545 --> 00:45:57,265 +Thôi nào, cút khỏi cái xe tải này đi! + +803 +00:45:57,380 --> 00:45:59,591 +Thật tệ! Tôi không thể lái cái thứ chết tiệt này được. Di chuyển đi! + + +804 +00:46:00,258 --> 00:46:01,634 +Không không! + +805 +00:46:06,848 --> 00:46:08,528 +Hãy quên chiếc xe tải đi. +Chúng ta đã bắt được hắn rồi! + + +806 +00:46:16,691 --> 00:46:18,193 +Anh thực sự là một tên khốn. + +807 +00:46:18,818 --> 00:46:20,578 +Vâng, tôi thực sự chưa từng nghe điều đó trước đây. + +808 +00:46:20,695 --> 00:46:22,295 +Thôi nào, hãy ra khỏi đây thôi. + +809 +00:46:34,083 --> 00:46:36,127 +Mày thực sự đúng là cái mụn nhọt ở mông + + +810 +00:46:36,294 --> 00:46:37,295 +Được rồi. + +811 +00:46:42,050 --> 00:46:44,219 +Tao đã hy vọng tối nay sẽ giống một vụ tai nạn hơn. + +812 +00:46:45,011 --> 00:46:47,639 +Tài xế say rượu. Ít câu hỏi hơn theo cách đó. + +813 +00:46:47,722 --> 00:46:49,641 +Nhưng... + +814 +00:46:50,725 --> 00:46:52,101 +Tao sẽ bắn mày. + +815 +00:46:52,268 --> 00:46:53,686 +Tôi có thể hỏi anh một câu được không? + +816 +00:46:55,063 --> 00:46:56,356 +Tại sao lại ồn ào thế? + +817 +00:46:58,358 --> 00:46:59,984 +Ý tôi là, tôi chỉ là một gã nào đó thôi. + +818 +00:47:00,777 --> 00:47:02,497 +Ôi, chết tiệt, không phải mày. +Đó là vì cái Road-house + + +819 +00:47:09,160 --> 00:47:10,160 +Đệt mẹ nó chứ! + + +820 +00:47:24,968 --> 00:47:26,386 +Mẹ kiếp! Giúp đỡ. + +821 +00:47:27,220 --> 00:47:28,972 +Mẹ kiếp! + +822 +00:47:32,559 --> 00:47:33,768 +Thế bây giờ mày định giết tao à? + +823 +00:47:33,935 --> 00:47:35,019 +Tại sao tôi lại giết anh? + +824 +00:47:38,690 --> 00:47:41,776 +Á đù, điều đó hơi bị ngu đấy. +Tao lên bợp chết mợ mày. + + +825 +00:47:43,903 --> 00:47:44,904 +Oh SHIT! + +826 +00:47:45,905 --> 00:47:47,740 +Giúp tôi! Mẹ kiếp! + +827 +00:47:47,907 --> 00:47:48,947 +Trèo lên! Trèo lên! đi! + + +828 +00:47:48,992 --> 00:47:52,537 +Đợi đã, tôi nắm được rồi!được rồi!được rồi! + +829 +00:47:52,704 --> 00:47:54,622 +- Mẹ kiếp! - Giữ lấy. Giữ lấy. + +830 +00:48:10,847 --> 00:48:12,265 +Sẽ không tìm thấy xác. + +831 +00:48:12,974 --> 00:48:14,475 +Cá sấu giấu thức ăn của chúng. + +832 +00:48:14,767 --> 00:48:15,977 +Tôi không biết điều đó. + +833 +00:48:17,812 --> 00:48:19,981 +Đó là lý do tại sao không ai tin tôi về Shantsie. + +834 +00:48:23,526 --> 00:48:24,527 +Con chó của tôi. + +835 +00:48:26,863 --> 00:48:28,948 +Con cá sấu chết tiệt cũng tóm được nó. + +836 +00:48:31,826 --> 00:48:34,621 +Chào. Mà tên khốn đó muốn gì ở anh vậy? + +837 +00:48:37,290 --> 00:48:38,458 +Ừm. + +838 +00:48:38,875 --> 00:48:40,668 +Chắc hẳn đã cản trở công việc kinh doanh của hắn. + + +839 +00:48:41,210 --> 00:48:42,795 +Ồ, vâng? Công việc kinh doanh của hắn là gì? + +840 +00:48:44,714 --> 00:48:45,994 +Chết tiệt, tôi không biết. + +841 +00:48:47,008 --> 00:48:48,217 +Có lẽ là ma túy. + +842 +00:48:50,011 --> 00:48:51,971 +Ý tôi là, đó là tất cả những gì chúng tôi có ở đây. + +843 +00:48:53,139 --> 00:48:54,932 +Anh nghĩ tại sao họ gọi nó là Keys? + +844 +00:48:57,560 --> 00:48:59,760 +Giao hàng bằng thuyền ra phía sau Road  House Và... + +845 +00:48:59,854 --> 00:49:03,024 +- Không, đó là... Anh... Không. - Anh có thể... zoom được không? + +846 +00:49:03,691 --> 00:49:04,691 +Không, anh + +847 +00:49:04,734 --> 00:49:06,670 +- Anhkhông biết những thứ này hoạt động thế nào. - Không. Anh muốn phóng to? + +848 +00:49:06,694 --> 00:49:09,364 +Được rồi, đó. Đã phóng to. + +849 +00:49:09,530 --> 00:49:10,823 +Nhưng Glass Key ở đây. + +850 +00:49:10,990 --> 00:49:12,367 +Được rồi, đợi đã + + +851 +00:49:12,533 --> 00:49:15,411 +Đó...Ngay kia là boong sau phải không? CủaRoad House + + +852 +00:49:16,287 --> 00:49:18,373 +Vì vậy, nếu anh muốn nhận hàng bằng thuyền... + +853 +00:49:18,539 --> 00:49:19,916 +Thế thì anh sẽ không gặp may nữa. + +854 +00:49:20,083 --> 00:49:21,083 +Tại sao? + +855 +00:49:21,209 --> 00:49:22,585 +Vì các rạn san hô. + +856 +00:49:22,752 --> 00:49:25,421 +Anh thấy đấy, khu vực cạnh Road House này, +nó không đủ sâu. + +857 +00:49:25,588 --> 00:49:26,798 +Thuyền sẽ mắc cạn. + +858 +00:49:28,383 --> 00:49:30,718 +Được rồi. Vì vậy, không thể nhận hàng và... + +859 +00:49:30,885 --> 00:49:34,097 +nó gần đường cao tốc nên không có sự riêng tư. + +860 +00:49:36,516 --> 00:49:40,520 +Cái này nghe có vẻ giống truyện trinh thám phương Tây hơn... + +861 +00:49:40,728 --> 00:49:43,481 +thay vì bắn nhau Viễn Tây. Biết ý emlà gì không? + +862 +00:49:43,606 --> 00:49:45,233 +Ừ, đại loại là vậy. + +863 +00:49:57,995 --> 00:49:58,995 +Chào! + +864 +00:49:59,539 --> 00:50:00,748 +Đó có phải là hiệu sách tốt không? + +865 +00:50:01,582 --> 00:50:02,417 +Yeah tôi thích nó. + +866 +00:50:02,583 --> 00:50:05,543 +Vâng. Chắc chắn có vẻ như anhvà cô gái đó +đã có khoảng thời gian tuyệt vời ở đó. + +867 +00:50:06,671 --> 00:50:07,671 +Này! + +868 +00:50:07,755 --> 00:50:08,755 +Này! + +869 +00:50:10,717 --> 00:50:13,010 +Lên xe đi. Boss muốn nói chuyện với anh + +870 +00:50:15,179 --> 00:50:16,180 +Sếp của anh là ai? + +871 +00:50:16,347 --> 00:50:17,473 +Brandt. + +872 +00:50:18,349 --> 00:50:19,349 +Brandt? + +873 +00:50:19,475 --> 00:50:20,518 +Vang, Ben Brandt. + +874 +00:50:20,685 --> 00:50:22,979 +Và anh ấy đang chờ đợi. Vậy anh có lên xe hay không? + +875 +00:50:25,398 --> 00:50:27,817 +- Tôi không nghĩ vậy. - Này, dừng lại. Dừng lại! + +876 +00:50:27,984 --> 00:50:29,902 +Mày đã thấy tao có một +khẩu súng chết tiệt, phải không? + +877 +00:50:30,069 --> 00:50:33,364 +Vâng. Mày đã thật sự cho tao thấy +quan điểm to lớn của mày rồi đó + + +878 +00:50:33,531 --> 00:50:35,491 +Vậy thì té mẹ lên xe đi! + +879 +00:50:37,577 --> 00:50:39,537 +Mày không hiểu cách thức hoạt động +của việc này phải không? + + +880 +00:50:39,704 --> 00:50:41,122 +Yeahn tao hiểu chớ + + +881 +00:50:41,289 --> 00:50:43,049 +Nhưng mày có một khẩu súng giấu trong thắt lưng. + +882 +00:50:43,166 --> 00:50:44,959 +Vì vậy, nó thực sự không đáng sợ đến thế phải không? + +883 +00:50:45,126 --> 00:50:46,437 +Mày đang nói cái quái gì vậy? + +884 +00:50:46,461 --> 00:50:48,313 +Ý tôi là, tất cả những gì tao phải làm +là bẻ gãy ngón trỏ và ngón giữa của mày + +885 +00:50:48,337 --> 00:50:50,017 +và mày sẽ không thể cầm được khẩu súng đó. + +886 +00:50:50,423 --> 00:50:53,110 +Về mặt kỹ thuật, mày vẫn có thể giữ nó nhưng +không thể bắn nó. + +887 +00:50:53,134 --> 00:50:54,974 +Vì vậy, nó thực sự không phải là một mối đe dọa lớn, phải không? + +888 +00:50:55,094 --> 00:50:56,095 +Mẹ kiếp cái này. + +889 +00:50:59,056 --> 00:51:00,558 +Mẹ kiếp! + +890 +00:51:00,725 --> 00:51:01,726 +Mẹ kiếp! + +891 +00:51:01,893 --> 00:51:03,811 +Đồ khốn, đồ khốn! + +892 +00:51:03,978 --> 00:51:05,646 +Mẹ mày làm gãy ngón tay của tao. + + +893 +00:51:09,150 --> 00:51:10,818 +Mày hiểu ý tao chứ? Nó thực sự rất đau đớn. + +894 +00:51:11,444 --> 00:51:13,529 +Mày không giống một người chơi piano +hay gì đó phải không? + +895 +00:51:13,696 --> 00:51:14,697 +Mẹ kiếp. + +896 +00:51:14,864 --> 00:51:16,532 +Mày cũng không có súng phải không? + +897 +00:51:17,575 --> 00:51:18,993 +Tôi nghĩ tôi đã để nó trong xe. + +898 +00:51:19,160 --> 00:51:20,840 +Nói với sếp của mày, nếu ông ấy muốn nói chuyện với tôi, + +899 +00:51:20,912 --> 00:51:22,997 +Tôi làm việc ở Road House và tôi ở đó hàng đêm. + +900 +00:51:23,164 --> 00:51:23,998 +- Chết tiệt! - Được rồi. + +901 +00:51:24,165 --> 00:51:26,959 +Và bạn của anh bây giờ sẽ cần một bác sĩ. + +902 +00:51:27,126 --> 00:51:30,838 +Nhưng tin tốt là có một bệnh viện. +Chỉ cách 25 phút thôi. + +903 +00:51:37,929 --> 00:51:39,263 +- Chào các cậu. - Này, Frankie. + +904 +00:51:43,726 --> 00:51:45,895 +Mẹ kiếp. Anh làm tôi sợ quá. + +905 +00:51:46,062 --> 00:51:47,688 +Đó chính là ý định của tôi mà. + + +906 +00:51:49,315 --> 00:51:50,483 +Tôi đã nghe nói về Dell. + +907 +00:51:51,692 --> 00:51:52,692 +Anh có ổn không? + +908 +00:51:53,402 --> 00:51:56,197 +Tôi... Ừ, tôi ổn. + +909 +00:51:56,531 --> 00:51:58,491 +Nghe này, Dell là một gã khốn nạn. + +910 +00:51:58,866 --> 00:52:01,744 +Được rồi? Anh ta và bạn bè của hắn +đã khủng bố chúng tôi trong nhiều tháng. + +911 +00:52:02,703 --> 00:52:04,264 +Và tôi biết chúng tôi không nên vui mừng +khi hắn chết tươi + + +912 +00:52:04,288 --> 00:52:06,958 +và việc tôi hạnh phúc là một vấn đề lớn. + +913 +00:52:07,124 --> 00:52:08,668 +Và đó là điều tôi sẽ lo liệu + + +914 +00:52:08,835 --> 00:52:09,836 +Nhưng... + +915 +00:52:12,171 --> 00:52:13,172 +Tôi không biết. + +916 +00:52:15,383 --> 00:52:19,136 +Tôi chỉ không hiểu tại sao hắn lại tập trung +vào Road House đến vậy. + +917 +00:52:19,303 --> 00:52:20,429 +Ý anh là gì? + +918 +00:52:20,805 --> 00:52:24,058 +Ý tôi là, cô vừa nói hắn đã khủng bố nơi này +hàng tháng trời. + +919 +00:52:28,104 --> 00:52:29,647 +Chết tiệt, anh bạn. Tôi không biết. + +920 +00:52:29,814 --> 00:52:32,024 +Ý tôi là, một số người trong số họ có được lãnh thổ thực sự. + +921 +00:52:32,191 --> 00:52:33,985 +Ai biết tại sao những tên khốn +này làm những gì chúng làm? + + +922 +00:52:35,570 --> 00:52:37,989 +Nhưng nếu tôi là anh, tôi sẽ không +đâm đầu vào nó. + + +923 +00:52:38,739 --> 00:52:40,658 +Vậy cô nghĩ nó chẳng là gì cả? + +924 +00:52:40,741 --> 00:52:43,578 +Đặt nó theo cách này. Tôi hy vọng anh +không mất ngủ vì chuyện đó. + +925 +00:52:46,664 --> 00:52:47,790 +Ờ nhưng mà, tôi đã lỡ rồi. + + +926 +00:52:47,874 --> 00:52:49,166 +Ờ, một chút. + +927 +00:53:03,723 --> 00:53:05,200 +Điều gì đã xảy ra với ngón tay của mày vậy? + + +928 +00:53:05,224 --> 00:53:06,893 +Hắn đã bẻ chúng, tên bảo vệ. + + +929 +00:53:07,059 --> 00:53:08,144 +Hắn đã làm gãy ngón tay của mày. + +930 +00:53:08,311 --> 00:53:09,729 +Ừ, khi hắn lấy súng của tôi. + +931 +00:53:10,563 --> 00:53:12,106 +Được rồi. + +932 +00:53:12,189 --> 00:53:13,941 +Ngon, làm hay lắm + + +933 +00:53:14,317 --> 00:53:16,861 +Ít nhất mày không bị cá sấu ăn thịt. + +934 +00:53:18,738 --> 00:53:20,031 +Mày thấy điều đó buồn cười à? + +935 +00:53:20,197 --> 00:53:22,158 +Mày thấy chuyện này thú vị à? Tao khônng +thấy vui gì cả? + + +936 +00:53:22,325 --> 00:53:24,076 +Đặt cái thứ chết tiệt đó xuống! Nó đắt tiền. + +937 +00:53:26,746 --> 00:53:29,332 +Tên bảo vệ chết tiệt này... + +938 +00:53:29,498 --> 00:53:31,792 +đang cản đường những giấc mơ chết tiệt của tao + +939 +00:53:31,959 --> 00:53:33,669 +Hắn đang giết chết tao đấy + + +940 +00:53:33,836 --> 00:53:35,129 +Và mày ở đây đang cười + +941 +00:53:35,212 --> 00:53:37,691 +vì mọi thứ tao đang cố gắng xây dựng +đang bị đổ sông đổ bể. + +942 +00:53:44,555 --> 00:53:47,516 +Xin chào. Đây là cuộc gọi trả trước từ... + +943 +00:53:47,683 --> 00:53:49,727 +Nói có đi, đồ khốn. + +944 +00:53:49,894 --> 00:53:52,688 +...một tù nhân ở Viện cải huấn Florida. + +945 +00:53:52,855 --> 00:53:55,024 +Cuộc gọi này có thể được ghi âm và giám sát. + +946 +00:53:55,107 --> 00:53:57,652 +Để chấp nhận chi phí, hãy nói có. + +947 +00:54:09,872 --> 00:54:10,998 +Đi lấy điện thoại của tôi đi. + + +948 +00:54:24,053 --> 00:54:27,556 +- Anh yêu ơi! - Tạm biệt! + +949 +00:54:43,197 --> 00:54:45,449 +Xin chào. Đây là cuộc gọi trả trước từ + +950 +00:54:45,533 --> 00:54:47,034 +một tù nhân ở trại cải huấn Florida... + +951 +00:54:47,118 --> 00:54:49,036 +- Đúng. - Knox? Đây là Gerald Brandt. + +952 +00:54:49,620 --> 00:54:50,621 +Cậu ở đâu? + +953 +00:54:50,788 --> 00:54:52,665 +Mua sắm quần áo. + +954 +00:54:52,748 --> 00:54:54,667 +Ông quan tâm cái quái gì vậy? + +955 +00:54:54,750 --> 00:54:57,962 +Tôi gặp một vấn đề nghiêm trọng ở Florida. + +956 +00:54:58,462 --> 00:54:59,463 +Đợi tý nào. + + +957 +00:55:04,802 --> 00:55:05,845 +Ừm! + +958 +00:55:05,970 --> 00:55:08,097 +- Ờ... Ồ! - Ừm. + +959 +00:55:08,264 --> 00:55:10,433 +Huh? + +960 +00:55:14,645 --> 00:55:17,023 +Knox! Xin chào? Knox! + +961 +00:55:17,148 --> 00:55:18,542 +- ĐC ròi, chú cần giề? - Knox... + +962 +00:55:18,566 --> 00:55:20,443 +- Thằng con ngốc của tôi đang làm hỏng chuyện rồi. +- Đúng? + +963 +00:55:20,609 --> 00:55:21,837 +- Vâng. - Tôi cần anh giúp. + +964 +00:55:21,861 --> 00:55:22,987 +Tôi sẽ rời đi ngay. + +965 +00:55:29,869 --> 00:55:31,037 +Ôi. + +966 +00:55:31,203 --> 00:55:32,288 +Thuyền đẹp đấy. + +967 +00:55:33,539 --> 00:55:34,749 +Của bạn trai cũ. + +968 +00:55:35,875 --> 00:55:38,044 +Nhưng tôi biết anh ta giấu +chìa khóa dự phòng ở đâu. + +969 +00:55:39,462 --> 00:55:41,922 +Tôi đang đùa đấy. Anh ta cho phép tôi sử dụng nó. + +970 +00:55:42,089 --> 00:55:43,507 +Anh ấy là cảnh sát. + +971 +00:55:43,674 --> 00:55:44,842 +Cảm thấy dũng cảm không? + +972 +00:56:00,107 --> 00:56:01,233 +Chúng ta đang đi đâu vậy? + +973 +00:56:14,914 --> 00:56:15,956 +Chúng ta tới nơi rồi. + + +974 +00:56:18,918 --> 00:56:19,960 +Ờ... + +975 +00:56:21,629 --> 00:56:23,672 +Giữa đại dương sao? + + +976 +00:56:26,300 --> 00:56:27,635 +Uh, cô có cần..uhh + + +977 +00:56:31,889 --> 00:56:32,890 +Nhanh nào + + +978 +00:56:34,433 --> 00:56:35,518 +Đợi đã, tại sao... + +979 +00:56:37,394 --> 00:56:38,714 +Nào, lấy cái thùng giữ lạnh lại đây + + +980 +00:56:42,316 --> 00:56:43,317 +Được rồi. + +981 +00:56:48,906 --> 00:56:50,908 +Họ sẽ không tìm thấy xác của gã đó. + +982 +00:56:51,075 --> 00:56:52,284 +Cá sấu giấu thức ăn của chúng. + +983 +00:56:54,120 --> 00:56:56,747 +Người ta có dạy điều đó ở trường mẫu giáo +quanh đây không? + +984 +00:56:57,414 --> 00:56:58,499 +Họ có dạy. + + +985 +00:57:09,635 --> 00:57:11,053 +Đây là lý do tại sao tôi cảnh báo anh + +986 +00:57:11,595 --> 00:57:13,639 +Rõ ràng là anh đã giẫm phải ngón chân của ai đó. + +987 +00:57:14,640 --> 00:57:16,559 +Một gã nào đó tên là Brandt. + +988 +00:57:19,145 --> 00:57:20,312 +Ai đã nói với anh? + + +989 +00:57:22,773 --> 00:57:23,774 +Tại sao? + +990 +00:57:24,859 --> 00:57:25,859 +Cô có biết hắn không? + +991 +00:57:26,861 --> 00:57:29,280 +Hắn xuất thân từ một trong +những gia đình lâu đời ở Florida. + +992 +00:57:29,446 --> 00:57:31,031 +Họ đã xây dựng hầu mọi thứ ở Glass Key. + +993 +00:57:32,783 --> 00:57:33,783 +Ah. + +994 +00:57:35,411 --> 00:57:37,371 +Vậy, anh đến từ đâu? + +995 +00:57:41,333 --> 00:57:42,751 +Tôi á? + + +996 +00:57:46,213 --> 00:57:47,214 +Montana. + +997 +00:57:47,882 --> 00:57:48,882 +Ừm. + +998 +00:57:51,010 --> 00:57:52,261 +Ở đâu ở Montana? + +999 +00:57:54,096 --> 00:57:55,181 +Missoula. + +1000 +00:57:59,935 --> 00:58:00,769 +Chỗ đó có đẹp không? + + +1001 +00:58:00,936 --> 00:58:02,536 +Nghe này, tôi nghĩ có lẽ chúng ta nên quay lại. + +1002 +00:58:03,856 --> 00:58:04,856 +Chúng ta vừa đến đây mà. + + +1003 +00:58:05,482 --> 00:58:06,567 +Hãy quay trở lại nào. + + +1004 +00:58:07,443 --> 00:58:09,695 +Tôi chỉ hỏi những câu hỏi đơn giản thôi. + +1005 +00:58:10,779 --> 00:58:14,283 +Tôi chỉ không nghĩ đến điều này thông suốt. +Tôi đã không nhận ra đây là một cuộc hẹn hò. + +1006 +00:58:14,450 --> 00:58:16,035 +Có chuyện gì với anh vậy? + +1007 +00:58:20,831 --> 00:58:23,042 +Cô là một người tốt. + +1008 +00:58:25,127 --> 00:58:26,503 +Cô sẽ không muốn biết tôi. + +1009 +00:58:30,799 --> 00:58:32,468 +Đừng nói với tôi những gì tôi muốn. + +1010 +00:58:38,933 --> 00:58:41,018 +Anh nghĩ chúng tôi không có Internet ở đây sao? + +1011 +00:58:42,102 --> 00:58:43,270 +Tôi biết chuyện gì đã xảy ra. + +1012 +00:58:46,815 --> 00:58:48,776 +Và anh biết đây là một buổi hẹn hò. + +1013 +00:58:53,572 --> 00:58:54,740 +Ờ... + +1014 +00:59:35,114 --> 00:59:37,992 +Ai đã để mấy cái xe chết tiệt đó chắn đường +anh mày vậy? + +1015 +00:59:38,158 --> 00:59:39,368 +Chú em là ai thế? + +1016 +00:59:41,662 --> 00:59:42,662 +Suỵt! + +1017 +00:59:44,373 --> 00:59:45,541 +Cảm ơn Chúa. + +1018 +00:59:47,626 --> 00:59:49,003 +Bánh mì kẹp. + +1019 +00:59:49,169 --> 00:59:50,421 +Bố mày đói quá rồi. + + +1020 +00:59:51,297 --> 00:59:53,057 +Chúa Giêsu. Anh ta đã xô ngã tất cả +những chiếc xe máy đó. + +1021 +00:59:54,300 --> 00:59:56,760 +Bây giờ mày đã gặp phải một vấn đề lớn đấy + anh bạn ạ. + +1022 +00:59:56,927 --> 00:59:57,927 +Còn đéo phải nói + + +1023 +00:59:58,262 --> 00:59:59,471 +Đầu tiên... + +1024 +00:59:59,638 --> 01:00:01,318 +Tao sẽ cần nhiều hơn là ba chiếc bánh sandwich. + +1025 +01:00:01,390 --> 01:00:02,641 +Bố mày chưa nói xong. + +1026 +01:00:02,725 --> 01:00:05,102 +Thực ra đó là chỗ cậu sai đấy, chàng trai. + +1027 +01:00:05,853 --> 01:00:08,355 +Đùa tao à + + +1028 +01:00:08,439 --> 01:00:09,440 +Đậu lại đây. + + +1029 +01:00:10,941 --> 01:00:13,152 +Đang đùa tôi à? + +1030 +01:00:20,826 --> 01:00:22,161 +Anh đang làm cái quái gì vậy? + +1031 +01:00:22,328 --> 01:00:24,288 +Chào, ông Brandt. Tôi Chỉ cần mắc võng thôi. + +1032 +01:00:24,455 --> 01:00:26,957 +Đây là nhà của bố tôi. +Chứ đéo phải là 1 cái Airbnb chết tiệt. + +1033 +01:00:27,124 --> 01:00:28,560 +Đúng, nhưng anh đã bảo chúng tôi +hãy tận hưởng đi. + +1034 +01:00:28,584 --> 01:00:29,728 +- Không, tôi không nói vậy. +- Anh đã nói. Trên thuyền. + +1035 +01:00:29,752 --> 01:00:31,712 +Và nếu tôi có  nói thế thì tôi cũng không có ý đó. + +1036 +01:00:31,879 --> 01:00:33,130 +Được chưa? + +1037 +01:00:33,297 --> 01:00:34,673 +Mấy tên bạn ngốc của anh đâu rồi? + + +1038 +01:00:34,840 --> 01:00:36,467 +Họ đi làm chút đồ ăn rồi + + +1039 +01:00:36,633 --> 01:00:37,760 +Trong trường hợp anh đói. + +1040 +01:00:38,302 --> 01:00:40,262 +Dọn dẹp cái đám này đi! Những người này là ai? + +1041 +01:00:40,346 --> 01:00:41,347 +Biến khỏi đây ngay. + + +1042 +01:00:51,607 --> 01:00:52,983 +Tôi xin lỗi, anh bạn là thằng đéo nào vậy? + + +1043 +01:00:53,317 --> 01:00:54,317 +Chào nhé + + +1044 +01:00:54,693 --> 01:00:56,153 +Tôi có một tin nhắn cho cậu + +1045 +01:00:57,154 --> 01:00:58,154 +Từ cha của cậu + +1046 +01:00:58,238 --> 01:01:00,532 +Một thông điệp? Cha tôi? Vậy thì sao... + +1047 +01:01:00,699 --> 01:01:02,159 +"Thông điệp" này là gì? + +1048 +01:01:04,161 --> 01:01:07,873 +Cậu là Ben phải không? Con trai của Jerry? + +1049 +01:01:11,251 --> 01:01:12,795 +Đây là nơi tôi sẽ cất giữ đồ đạc của mình. + +1050 +01:01:13,587 --> 01:01:16,090 +Và phòng ngủ chính trên đó là của tôi. + +1051 +01:01:17,424 --> 01:01:18,884 +Anh đang nói về cái gì vậy? + +1052 +01:01:21,053 --> 01:01:22,721 +Anh là ai? + +1053 +01:01:23,639 --> 01:01:26,183 +Bố cậu nói cậu đã làm hỏng chuyện rồi. + +1054 +01:01:26,642 --> 01:01:27,976 +Ông ấy nhờ tôi giúp một tay. + +1055 +01:01:28,852 --> 01:01:30,396 +Làm sao cha tôi biết được? + +1056 +01:01:30,562 --> 01:01:32,439 +Ông ta đang ở trong tù, mục nát trong phòng giam. + +1057 +01:01:32,606 --> 01:01:35,526 +Đừng ngớ ngẩn. Cha của cậu có gián điệp ở khắp mọi nơi. + +1058 +01:01:37,236 --> 01:01:39,071 +Được rồi, anh có thể nói với bố tôi... + +1059 +01:01:39,238 --> 01:01:40,823 +Tôi không cần sự giúp đỡ chết tiệt của anh. + +1060 +01:01:40,989 --> 01:01:43,200 +- Tôi đã kiểm soát được mọi chuyện. +- Không, cậu đéo có + + +1061 +01:01:43,367 --> 01:01:45,160 +Vâng, hiện tại tôi có người ở ngoài đó... + +1062 +01:01:45,327 --> 01:01:47,167 +giải quyết xong vấn đề cuối cùng này + và thế là xong... + +1063 +01:01:47,329 --> 01:01:48,539 +Dù cậu có nói gì đi nữa. + +1064 +01:01:49,790 --> 01:01:51,667 +- Vậy tên khốn bảo vệ này ở đâu? - Được rồi. + +1065 +01:01:53,669 --> 01:01:54,962 +Chúng ta có thể dành một phút được không? + +1066 +01:01:55,129 --> 01:01:59,133 +Anh không thể đi bắn gã này ngay giữa +quảng trường khốn kiếp của thị trấn. + +1067 +01:01:59,299 --> 01:02:00,717 +Anh hiểu điều đó phải không? + +1068 +01:02:00,884 --> 01:02:03,637 +Đây là một tình huống tế nhị. + +1069 +01:02:04,638 --> 01:02:08,058 +Vậy nếu chúng ta định giết gã này... + +1070 +01:02:08,225 --> 01:02:11,687 +Nếu như? Hắn đã chết rồi. + +1071 +01:02:11,770 --> 01:02:14,982 +Một khi Knox bắt tay vào công việc +thì mọi chuyện đã kết thúc rồi, bé yêu + + +1072 +01:02:15,149 --> 01:02:16,608 +Đó chỉ là vấn đề khi nào thôi. + +1073 +01:02:16,775 --> 01:02:18,777 +Uh, đúng vậy. Tôi chắc chắn. + +1074 +01:02:18,944 --> 01:02:21,321 +Tôi chắc chắn rằng anh thật tuyệt vời. Tuyệt vời. + +1075 +01:02:21,447 --> 01:02:26,452 +Ừm, tôi sẽ cố gắng làm điều này +một cách dễ dàng thêm một lần nữa. + +1076 +01:02:26,618 --> 01:02:28,471 +- Thế có ổn không? Vâng. Cảm ơn. +- Cậu cứ làm việc của Cậu đi. làm việc của Cậu + +1077 +01:02:28,495 --> 01:02:30,640 +- Sau đó, anh có thể đốt cháy tất cả. +- Chàng trai của tôi, chàng trai của tôi. + + +1078 +01:02:30,664 --> 01:02:32,304 +- Tuyệt vời. Vâng. +- Xin Chúa phù hộ, Chúa phù hộ. + +1079 +01:02:35,794 --> 01:02:37,087 +Thằng quái nào thế... + +1080 +01:02:43,635 --> 01:02:44,915 +Em sẽ gặp anh sớm thôi. + + +1081 +01:02:46,221 --> 01:02:47,931 +Em biết anh sống ở đâu đấy. + + +1082 +01:02:52,811 --> 01:02:53,854 +Ông Dalton. + +1083 +01:02:56,273 --> 01:02:57,107 +Vâng? + +1084 +01:02:57,274 --> 01:02:59,074 +Chúng tôi có một vài câu hỏi về đêm nọ. + +1085 +01:03:01,028 --> 01:03:02,279 +Cần anh đi cùng chúng tôi. + +1086 +01:03:06,158 --> 01:03:08,911 +Được rồi. Tại sao không? + +1087 +01:03:37,689 --> 01:03:38,690 +Đó có phải anh ta không? + +1088 +01:03:38,857 --> 01:03:40,150 +Elwood P. Dalton. + +1089 +01:03:53,580 --> 01:03:55,290 +Elwood? + +1090 +01:03:57,334 --> 01:03:59,378 +Hầu hết mọi người gọi tôi là Dalton, thưa ngài. + +1091 +01:04:00,504 --> 01:04:02,756 +Hầu hết mọi người gọi tôi là Big Dick. + +1092 +01:04:05,342 --> 01:04:06,426 +Ờ... + +1093 +01:04:06,510 --> 01:04:07,803 +Tôi sẽ không làm điều đó. + +1094 +01:04:09,972 --> 01:04:14,309 +Tên của cậu làm tôi nhớ đến +bài hát của Johnny Cash. + +1095 +01:04:14,393 --> 01:04:15,477 +Vâng? Bài nào? + + +1096 +01:04:15,811 --> 01:04:17,062 +"Một cậu bé tên Sue." + +1097 +01:04:17,688 --> 01:04:19,565 +Bố đặt tên con gái cho con trai... + +1098 +01:04:20,774 --> 01:04:22,693 +nên anh ấy sẽ lớn lên khó khăn. + +1099 +01:04:22,859 --> 01:04:24,236 +cậu có cứng rắn không, con trai? + +1100 +01:04:27,447 --> 01:04:29,741 +Cấp phó của ông nói ông có vài câu hỏi dành cho tôi. + +1101 +01:04:30,826 --> 01:04:32,119 +Nghe này, Elwood... + +1102 +01:04:33,161 --> 01:04:35,372 +Tôi là cảnh sát trưởng của toàn hạt Monroe. + +1103 +01:04:35,831 --> 01:04:38,584 +Nhưng Glass Key rất đặc biệt. +cậu có biết tại sao không? + +1104 +01:04:40,836 --> 01:04:42,129 +Tôi đang bối rối, thưa ngài. + +1105 +01:04:43,797 --> 01:04:45,716 +Các con tôi đã lớn lên ở đây. + +1106 +01:04:45,882 --> 01:04:50,012 +Tất cả những người sống ở đây bây giờ đều +giống như gia đình, cậu hiểu không? + +1107 +01:04:51,138 --> 01:04:52,806 +Vâng. Vậy ông có thích Glass Key không? + +1108 +01:04:54,766 --> 01:04:57,311 +Tôi muốn anh rời khỏi đây, bạn của tôi. + +1109 +01:04:58,562 --> 01:05:00,439 +Ông không muốn trở thành bạn của tôi đâu. + + +1110 +01:05:02,774 --> 01:05:04,610 +Tốt trong trường hợp đó... + +1111 +01:05:04,776 --> 01:05:06,403 +có một số cách có thể xảy ra. + +1112 +01:05:06,570 --> 01:05:07,821 +Tôi có thể bắt giữ cậu + +1113 +01:05:08,697 --> 01:05:10,115 +Để làm gì? + +1114 +01:05:10,282 --> 01:05:14,786 +Không quan trọng. Chúng tôi sẽ làm mất giấy tờ. +và chúng tôi sẽ tìm thấy cậu vào một ngày nào đó. + +1115 +01:05:14,953 --> 01:05:18,248 +Rất có thể, ngay ngày hôm đó cậus ẽ bị trói trong sân. + +1116 +01:05:19,791 --> 01:05:22,002 +Bằng cách đó, nó sẽ thật mỉa mai. + +1117 +01:05:22,169 --> 01:05:23,712 +Nó sẽ tạo nên một bài hát hay. + +1118 +01:05:24,129 --> 01:05:26,465 +Elwood tên nó không thực sự có vần điệu cho lắm, nhưng... + +1119 +01:05:26,632 --> 01:05:28,258 +Ý tôi là, nếu đó là một giai điệu hấp dẫn. + +1120 +01:05:33,972 --> 01:05:35,349 +Đưa anh ta ra khỏi xe! + +1121 +01:05:39,353 --> 01:05:40,812 +Ra khỏi cái xe chết tiệt này đi! + +1122 +01:05:40,896 --> 01:05:42,856 +- Được rồi. Được rồi. Được rồi. - Ra khỏi! + +1123 +01:05:59,665 --> 01:06:00,791 +Mày muốn chết à, con trai? + +1124 +01:06:12,219 --> 01:06:13,887 +Cha nghĩ cha đang làm cái quái gì vậy? + +1125 +01:06:19,810 --> 01:06:21,144 +Thôi nào, Dalton. + +1126 +01:06:24,356 --> 01:06:26,149 +Ông ấy là bố tôi. + +1127 +01:06:26,900 --> 01:06:29,528 +Mẹ tôi qua đời và tôi rời khỏi Keys... + +1128 +01:06:29,695 --> 01:06:32,072 +đổi tên tôi, lấy tên thời con gái của bà ấy. + + +1129 +01:06:33,490 --> 01:06:35,283 +Tôi không biết tại sao tôi lại quay lại. + +1130 +01:06:35,951 --> 01:06:37,911 +Người đàn ông mà anh nói tới, Ben Brandt... + +1131 +01:06:38,870 --> 01:06:40,622 +Cha của hắn là Gerald Brandt. + +1132 +01:06:41,540 --> 01:06:43,375 +Bố tôi từng làm việc cho ông ấy. + +1133 +01:06:45,210 --> 01:06:47,671 +Ông ta đã bỏ rất nhiều tiền vào Glass Key. + +1134 +01:06:47,838 --> 01:06:50,590 +Sở hữu một đội tàu thuyền chạy các tour du lịch. + +1135 +01:06:54,177 --> 01:06:55,262 +Và ma túy. + +1136 +01:06:57,931 --> 01:06:59,099 +Cho đến khi ông ấy biến mất. + +1137 +01:07:00,100 --> 01:07:01,309 +Bây giờ ông ta đang ở trong tù. + +1138 +01:07:06,440 --> 01:07:09,693 +Và tôi đoán bây giờ bố tôi làm việc cho đứa +con trai chết tiệt của ông ấy. + +1139 +01:07:13,572 --> 01:07:15,115 +Anh phải rời khỏi Glass Key. + +1140 +01:07:20,954 --> 01:07:22,497 +Đúng là hơi bị buồn, thật đó + + +1141 +01:07:23,123 --> 01:07:24,958 +Tôi cá rằng đây từng là một thị trấn tốt đẹp. + +1142 +01:07:25,125 --> 01:07:27,294 +Những thị trấn đẹp được đánh giá quá cao. + +1143 +01:07:27,461 --> 01:07:30,172 +Và chúng ta phải gây ra bao nhiêu thiệt hại ở đây? + +1144 +01:07:31,047 --> 01:07:33,175 +Đủ để chắc chắn rằng hắn bắt đầu thông. + + +1145 +01:07:46,354 --> 01:07:48,565 +Charlie, ra phía sau. Nhanh! + +1146 +01:07:52,527 --> 01:07:53,779 +Ra phía sau! + +1147 +01:08:08,168 --> 01:08:11,087 + + + +1148 +01:08:11,254 --> 01:08:14,257 + + + +1149 +01:08:16,468 --> 01:08:17,552 + + + +1150 +01:08:19,137 --> 01:08:22,265 + + + +1151 +01:08:22,933 --> 01:08:26,186 + + + +1152 +01:08:27,813 --> 01:08:29,523 + + + +1153 +01:08:31,024 --> 01:08:33,860 + + + +1154 +01:08:34,027 --> 01:08:37,405 + + + +1155 +01:08:38,782 --> 01:08:39,783 + + + +1156 +01:08:42,702 --> 01:08:44,830 +- Này, có chuyện gì vậy? - Chào. + +1157 +01:08:44,996 --> 01:08:46,206 +Ellie đã gọi hai lần. + +1158 +01:08:46,373 --> 01:08:48,250 +Nói rằng tôi cần nhắn tin cho cô ấy nếu anh xuất hiện. + +1159 +01:08:49,209 --> 01:08:50,877 +Ngoài ra, anh đến muộn, đó... + +1160 +01:08:51,586 --> 01:08:52,420 +là lần đầu tiên + +1161 +01:08:52,587 --> 01:08:53,797 +Có một chút nhầm lẫn... + +1162 +01:08:54,798 --> 01:08:56,216 +với cảnh sát trưởng. + +1163 +01:08:57,008 --> 01:08:58,552 +một chút nhầm lẫn? + +1164 +01:08:58,718 --> 01:08:59,886 +Chúng ta đang nói về cái gì vậy? + +1165 +01:09:00,053 --> 01:09:00,887 +Vâng, chúng ta đang nói về cái gì vậy? + +1166 +01:09:01,054 --> 01:09:03,932 +Thực ra tôi tò mò muốn biết +anh định nói gì với cô ấy. + +1167 +01:09:04,641 --> 01:09:05,934 +Này, Laura. + +1168 +01:09:06,101 --> 01:09:09,229 +Làm ơn cho tôi một ly vodka được không? + +1169 +01:09:09,396 --> 01:09:10,397 +Được thôi. + + +1170 +01:09:14,276 --> 01:09:15,944 +Tôi là Ben Brandt. + +1171 +01:09:19,698 --> 01:09:21,408 +Anh + +1172 +01:09:21,575 --> 01:09:23,618 +Anh chắc chắn là Dalton. + +1173 +01:09:27,622 --> 01:09:30,083 +- Hãy để tôi đoán. +Bây giờ là lượt của anh. - Đến lượt tôi? + +1174 +01:09:30,250 --> 01:09:32,711 +Anh biết đấy, để đe dọa tôi. +Bảo tôi rời khỏi thị trấn. + +1175 +01:09:33,086 --> 01:09:34,921 +Giống như bạn của anh, Big Dick. + +1176 +01:09:35,380 --> 01:09:38,633 +Không. Không, tôi có ấn tượng là anh không thể bị đe dọa. + +1177 +01:09:38,800 --> 01:09:40,427 +Tôi ước gì anh có thể như vậy, nhưng... + +1178 +01:09:40,594 --> 01:09:42,804 +Tôi thậm chí sẽ hối lộ anh +nếu tôi nghĩ tiền sẽ có tác dụng. + +1179 +01:09:42,971 --> 01:09:44,389 +Thật ư? Chúng ta đang nói tới bao nhiêu? + +1180 +01:09:47,976 --> 01:09:49,269 +Anh thật hài hước, thật hài hước. + +1181 +01:09:51,563 --> 01:09:55,942 +Thấy chưa, tôi không thể không thắc mắc +một người ngoài cuộc như anh... + +1182 +01:09:56,109 --> 01:09:58,320 +nghĩ rằng việc anh đang làm ở đây. + +1183 +01:09:59,029 --> 01:10:00,238 +Tôi không biết, Ben. + +1184 +01:10:00,405 --> 01:10:02,991 +Dù sao thì có ai trong chúng ta đang làm gì ở đây cơ chứ? + + +1185 +01:10:03,408 --> 01:10:05,160 +Ồ, tôi thuộc về nơi này, anh biết đấy. + +1186 +01:10:05,327 --> 01:10:08,538 +Tôi đã giúp xây dựng thị trấn này. +Cha tôi đã giúp nó phát triển. + +1187 +01:10:08,705 --> 01:10:10,665 +Anh biết đấy, xây dựng những trường học... + +1188 +01:10:12,000 --> 01:10:13,793 +công viên được sửa chữa, đường trải nhựa... + +1189 +01:10:13,960 --> 01:10:16,296 +Tôi đoán đó là trước khi ông ta vào tù. + +1190 +01:10:18,965 --> 01:10:21,885 +Đó là một câu chuyện phức tạp. + +1191 +01:10:22,052 --> 01:10:24,054 +Nhưng tôi không ở đây để nói về lịch sử gia đình tôi. + +1192 +01:10:24,220 --> 01:10:26,181 +Tôi thực sự có một câu hỏi. + +1193 +01:10:27,057 --> 01:10:31,394 +Họ liên tục gỡ bỏ nội dung +này khỏi YouTube nhưng tôi đã tìm ra. + +1194 +01:10:31,561 --> 01:10:34,189 +Dù sao đi nữa, anh biết đấy, đó là Internet chết tiệt. + +1195 +01:10:35,148 --> 01:10:37,442 +Và tôi cứ xem đi xem lại nó. + +1196 +01:10:37,651 --> 01:10:40,028 +Và chỉ có một điều tôi không hiểu được. + +1197 +01:10:40,195 --> 01:10:42,739 +Anh đang ở đây, đấu với anh chàng này. + +1198 +01:10:43,490 --> 01:10:45,283 +Anh ấy là bạn anh phải không? + +1199 +01:10:45,825 --> 01:10:47,345 +Đó là những gì tôi nghe được, rằng anh ấy là bạn của anh + +1200 +01:10:47,369 --> 01:10:48,995 +Và sau đó điều này xảy ra, ngay tại đây. + +1201 +01:10:51,498 --> 01:10:52,499 +Ừ, anh ấy xong rồi. + +1202 +01:10:53,208 --> 01:10:55,001 +Mọi người đều có thể nhìn thấy. Cảm ơn. + +1203 +01:10:55,919 --> 01:10:56,919 +Ngay chỗ này. + +1204 +01:10:58,463 --> 01:10:59,881 +Bùm! + +1205 +01:11:00,048 --> 01:11:01,841 +Anh có thấy cú đánh cuối cùng đó không? +Đó là cái... + +1206 +01:11:02,008 --> 01:11:04,052 +Theo tôi, đó chính là... + +1207 +01:11:04,803 --> 01:11:05,804 +cú mà dứt điểm mọi thứ. + + +1208 +01:11:08,473 --> 01:11:10,308 +Đó chắc chắn là cú dứt điểm mọi thứ. + + +1209 +01:11:13,979 --> 01:11:15,605 +Đúng vậy. + +1210 +01:11:18,400 --> 01:11:20,318 +Vì vậy, tôi đoán câu hỏi của tôi là... + +1211 +01:11:22,862 --> 01:11:23,863 +Tại sao? + +1212 +01:11:25,907 --> 01:11:28,910 +Phải? Nó không thể chỉ là +một cuộc cạnh tranh nào đó, anh... + +1213 +01:11:30,203 --> 01:11:31,413 +anh đã thắng trận chiến này.. + + +1214 +01:11:33,123 --> 01:11:34,416 +Bây giờ anh có thể lùi lại + + +1215 +01:11:36,584 --> 01:11:38,878 +Nhưng anh...anh không. + +1216 +01:11:42,048 --> 01:11:43,216 +Anh cứ tiếp tục. + +1217 +01:11:44,467 --> 01:11:47,679 +đấm, đấm, và đấm và đấm. + +1218 +01:11:49,764 --> 01:11:50,849 +Vậy tại sao? + +1219 +01:11:52,142 --> 01:11:53,685 +Tại sao anh không dừng lại đi ? + +1220 +01:11:58,523 --> 01:12:02,944 + + + +1221 +01:12:03,111 --> 01:12:07,407 + + + +1222 +01:12:07,574 --> 01:12:12,746 + + + +1223 +01:12:12,912 --> 01:12:16,291 + + + +1224 +01:12:16,458 --> 01:12:17,709 +Chúc anh 1 buổi tối tốt lành + + +1225 +01:12:17,876 --> 01:12:22,672 + + + +1226 +01:12:22,839 --> 01:12:26,843 + + + +1227 +01:12:27,010 --> 01:12:32,140 + + + +1228 +01:12:32,307 --> 01:12:37,312 + + + +1229 +01:12:40,315 --> 01:12:42,650 +Làm cho hắn tổn thương nhiều nhất có thể. + +1230 +01:12:42,901 --> 01:12:44,360 +Anh có thể đốt cháy nơi này. + +1231 +01:12:44,527 --> 01:12:46,112 +Này, bộ đồ đẹp đấy. + +1232 +01:12:46,279 --> 01:12:47,799 +Mày trông giống như một tên ma cô khốn nạn +vào lễ Phục sinh ấy. + + +1233 +01:12:47,906 --> 01:12:49,383 +Và, một lần nữa, gu của mày hãm vcl. + +1234 +01:12:49,407 --> 01:12:53,161 +Cảm ơn. Đó là Cleopini, Frankie. Tôi đã đến Ý để đặt may đó. + + +1235 +01:12:53,328 --> 01:12:55,330 +Đi đường xa vậy mà vẫn +nhìn như cứt chó thế? + + +1236 +01:12:55,497 --> 01:12:57,248 +- Chúa ơi - Mày đang làm gì ở chỗ tao vậy hả? + + +1237 +01:12:57,415 --> 01:12:58,559 +Không phải việc chết tiệt của cô. + + +1238 +01:12:58,583 --> 01:13:00,043 +Mày đang làm gì ở chỗ tao hả? + + +1239 +01:13:00,210 --> 01:13:01,920 +Bất cứ thứ gì tôi muốn. + +1240 +01:13:02,087 --> 01:13:03,367 +- Đó là sự thật. - Ồ vậy ư? + +1241 +01:13:06,549 --> 01:13:08,176 +Được rồi, các bạn. Đi nào. + +1242 +01:13:08,343 --> 01:13:10,762 +-Xê khỏi cái cửa sổ mau? Mẹ kiếp chứ! + + +1243 +01:13:10,929 --> 01:13:12,722 +Đã lâu rồi anh không làm vài đường cơ bản. + + +1244 +01:13:17,352 --> 01:13:18,645 + + + +1245 +01:13:25,944 --> 01:13:27,195 + + + +1246 +01:13:32,784 --> 01:13:34,410 + + + +1247 +01:13:36,162 --> 01:13:37,997 +Đúng như những gì tôi nghĩ. + +1248 +01:13:38,123 --> 01:13:39,541 +Con Road House này là của tôi. + + +1249 +01:13:41,584 --> 01:13:44,629 + + + +1250 +01:13:44,796 --> 01:13:46,714 + + + +1251 +01:13:46,881 --> 01:13:48,800 +Này các bạn. + +1252 +01:13:48,967 --> 01:13:51,553 +Có vẻ như các bạn đang có một đêm đập phá tuyệt vời! + + +1253 +01:13:54,848 --> 01:13:58,143 + + + +1254 +01:13:58,309 --> 01:14:00,228 + + + +1255 +01:14:01,396 --> 01:14:04,774 + + + +1256 +01:14:04,941 --> 01:14:06,109 +Này người đẹp. + +1257 +01:14:07,068 --> 01:14:08,069 +- Tôi là Knox. - Chào. + +1258 +01:14:08,236 --> 01:14:09,612 +Nhảy nào. + +1259 +01:14:09,779 --> 01:14:11,859 +Này! Đó là gái tao đấy, bro. +Mày làm cái mẹ gì vậy? + + +1260 +01:14:13,867 --> 01:14:14,868 +Đụ má, man! + + +1261 +01:14:15,034 --> 01:14:17,078 +Anh thích bài hát này, em yêu. Em thích không? + + +1262 +01:14:17,871 --> 01:14:18,705 +Chắc vậy. + + +1263 +01:14:18,872 --> 01:14:21,040 + + + +1264 +01:14:21,207 --> 01:14:23,168 + + + +1265 +01:14:24,752 --> 01:14:28,882 + + + +1266 +01:14:29,215 --> 01:14:31,509 + + + +1267 +01:14:32,635 --> 01:14:34,429 + + + +1268 +01:14:34,721 --> 01:14:36,264 +Bố ghét bài này! + + +1269 +01:14:41,936 --> 01:14:43,897 +- Chào ban nhạc. - Gọi bảo vệ + + +1270 +01:14:45,023 --> 01:14:47,025 +Này, bình tĩnh đi! + +1271 +01:14:47,901 --> 01:14:49,694 +Này. Hey hey Hey. + +1272 +01:14:49,861 --> 01:14:51,046 +Anh bạn, sao chúng ta không mang nó ra ngoài... + +1273 +01:14:51,070 --> 01:14:52,405 +Mẹ kiếp! + +1274 +01:14:52,488 --> 01:14:53,489 +Này, này, đừng làm vậy! + +1275 +01:15:19,349 --> 01:15:20,350 +Đánh nhau! + + +1276 +01:15:21,517 --> 01:15:22,560 +Đánh nhau! + +1277 +01:15:23,311 --> 01:15:26,272 + + + +1278 +01:15:26,773 --> 01:15:28,983 + + + +1279 +01:15:30,235 --> 01:15:32,528 + + + +1280 +01:15:32,695 --> 01:15:33,863 +Ôi chúa ơi! + +1281 +01:15:38,243 --> 01:15:39,369 +Mẹ kiếp! + +1282 +01:15:52,340 --> 01:15:53,925 +Dalton! + +1283 +01:15:55,843 --> 01:15:57,262 +Dalton! + +1284 +01:16:00,306 --> 01:16:01,432 +Dalton! + +1285 +01:16:04,936 --> 01:16:06,604 +Dalton! + +1286 +01:16:06,771 --> 01:16:07,772 +Được rồi. + +1287 +01:16:09,607 --> 01:16:11,025 +Ồ, này, anh bạn. Rất vui được anh! + +1288 +01:16:12,986 --> 01:16:14,779 +Dalton! + +1289 +01:16:19,534 --> 01:16:21,202 +Dalton! + +1290 +01:16:22,120 --> 01:16:23,120 +Cái giề? + +1291 +01:16:24,706 --> 01:16:26,457 +Cuối cùng cũng tới cmn lúc! + + +1292 +01:16:27,667 --> 01:16:28,710 +Là vậy đấy! + + +1293 +01:16:30,044 --> 01:16:32,463 +Mày biết đấy, tao đặt biệt được cử đến đây + + +1294 +01:16:32,630 --> 01:16:33,798 +Chỉ để tẩn mày. + + +1295 +01:16:35,091 --> 01:16:37,176 +Nhưng mày đã mang theo tất cả bạn bè theo à? + +1296 +01:16:37,343 --> 01:16:40,013 +Tao nghĩ mày có thể bỏ lỡ việc có khán giả. + +1297 +01:16:40,722 --> 01:16:42,390 +Tao đang cố gắng suy nghĩ thấu đáo. + + +1298 +01:16:43,224 --> 01:16:45,143 +Giống như trả tiền cho mỗi lần xem. + +1299 +01:16:45,310 --> 01:16:47,061 +25 quid + +1300 +01:16:47,228 --> 01:16:48,646 +Để tao đập nát tương mặt mày! + + +1301 +01:16:51,065 --> 01:16:52,817 +Ừm, vậy thì tôi đoán là tôi sẽ thua. + +1302 +01:16:53,526 --> 01:16:55,028 +Ồ! + +1303 +01:16:55,194 --> 01:16:57,405 +Đừng như vậy chứ. + + +1304 +01:16:57,572 --> 01:17:00,575 +Đây. Tao có một lời khuyên cho mày + + +1305 +01:17:00,742 --> 01:17:02,577 +Đừng để thằng nào đến gần thế này. + +1306 +01:17:09,542 --> 01:17:11,502 +Anh ấy đây rồi. + +1307 +01:17:11,669 --> 01:17:15,256 +Võ sĩ khét tiếng nhất thế giới, Dalton. + +1308 +01:17:15,840 --> 01:17:17,050 +Ngay tại đây + + +1309 +01:18:00,259 --> 01:18:01,511 +Tôi hiểu rồi, tôi hiểu rồi, tôi hiểu rồi! + +1310 +01:19:00,695 --> 01:19:02,488 +Có điều gì đó không ổn với mày + + +1311 +01:19:05,575 --> 01:19:07,118 +Tao cũng vậy. + +1312 +01:19:10,955 --> 01:19:14,125 +Dex, chuyện này nghiêm trọng đấy! +Anh có phải là cảnh sát hay không? Chúng tôi cần giúp đỡ! + +1313 +01:19:14,292 --> 01:19:17,336 +Tôi đã gửi hai chiếc xe rồi, El. +Đó là điều tốt nhất tôi có thể làm. + +1314 +01:19:24,218 --> 01:19:26,262 +Dalton. Dalton. + +1315 +01:19:26,429 --> 01:19:27,930 +Chào! Anh có ổn không? + +1316 +01:19:31,267 --> 01:19:32,894 +Ellie! Billy bị thương nặng lắm. + + +1317 +01:19:33,060 --> 01:19:34,061 +Ellie! + +1318 +01:19:36,314 --> 01:19:37,791 +- Thôi nào, không sao đâu. Ngồi xuống. - Mẹ kiếp! + +1319 +01:19:37,815 --> 01:19:39,108 +Hắn ta đã đánh anh ấy thật tệ. + +1320 +01:19:39,275 --> 01:19:41,086 +- Tôi đây. Chuyện gì đã xảy ra thế? +- Hắn ta đánh cậu ấybằng gậy golf. + +1321 +01:19:41,110 --> 01:19:42,695 +Tên khốn Ailen đó đã làm gãy lưng tôi. + +1322 +01:19:43,404 --> 01:19:44,405 +Mẹ kiếp. + +1323 +01:20:27,073 --> 01:20:29,784 +Này. Cái gì, anh sắp đi à? + +1324 +01:20:31,410 --> 01:20:32,828 +Cô đúng là 1 người hài hước, Frankie. + +1325 +01:20:33,454 --> 01:20:35,248 +Được rồi. Ý tôi là, ừ... + +1326 +01:20:35,331 --> 01:20:37,458 +Tôi biết tôi đã không hoàn toàn thành thật +với anh, được chứ? + +1327 +01:20:37,625 --> 01:20:39,545 +Brandt muốn chiếm lấy Road House khỏi tay tôi. + +1328 +01:20:41,295 --> 01:20:43,172 +Anh thấy điều đó chứ? Từ trên xuống dưới, + + +1329 +01:20:43,339 --> 01:20:44,465 +Brandt sở hữu tất cả những thứ đó. + +1330 +01:20:45,508 --> 01:20:47,009 +Và hắn ta muốn san bằng nó và... + +1331 +01:20:47,176 --> 01:20:49,554 +xây dựng một khu nghỉ dưỡng nhảm nhí nào đó +cho một lũ khốn nạn giàu có. + +1332 +01:20:49,720 --> 01:20:52,560 +Và anh ấy cần Road House để làm điều đó. +Nhưng tôi sẽ không để điều đó xảy ra. + +1333 +01:20:52,890 --> 01:20:54,642 +Tôi là người cuối cùng đấy, anh bạn. + +1334 +01:20:54,809 --> 01:20:56,102 +Cô nên tiếp tục gồng nhé + + +1335 +01:20:57,478 --> 01:20:59,730 +Này. Brandt hết tiền rồi. + +1336 +01:20:59,897 --> 01:21:01,566 +Và anh ta đang vay mượn từ những kẻ mờ ám. + +1337 +01:21:02,316 --> 01:21:03,669 +Và khi hắn  ta không trả lại tiền cho họ... + +1338 +01:21:03,693 --> 01:21:05,069 +họ sẽ kết liễu hắn ta + + +1339 +01:21:05,236 --> 01:21:06,988 +Được rồi, cho chết mẹ hắn ddi. + + +1340 +01:21:07,154 --> 01:21:08,364 +Vậy thì sao? Bây giờ anh rời đi à? + + +1341 +01:21:08,531 --> 01:21:10,700 +Frankie, tôi đã nói với cô từ lúc gặp... + + +1342 +01:21:10,866 --> 01:21:12,535 +lẽ ra cô nên thuê anh chàng kia. + +1343 +01:21:15,288 --> 01:21:16,539 +Họ làm anh sợ à? + +1344 +01:21:17,623 --> 01:21:18,703 +Anh có thực sự sợ hãi đến thế không? + +1345 +01:21:18,833 --> 01:21:20,209 +Vâng, tôi sợ chứ. + + +1346 +01:21:21,586 --> 01:21:23,337 +Nhiều hơn những gì cô có thể hiểu được. + +1347 +01:21:34,348 --> 01:21:37,310 +Mọi chuyện không hề diễn ra như kế hoạch, anh B. + +1348 +01:21:37,935 --> 01:21:40,146 +Knox không giết người bảo vệ. + +1349 +01:21:41,772 --> 01:21:42,772 +Ừm-hmm. + +1350 +01:21:43,482 --> 01:21:45,109 +Hầu hết các chàng trai của chúng ta đều khá no đòn + + +1351 +01:21:46,152 --> 01:21:49,322 +Ngoài ra, bọn cảnh sát khác đã xuất hiện ở Road House, nên... + +1352 +01:21:50,323 --> 01:21:51,782 +Big Dick không thể giúp chúng ta ở đó. + +1353 +01:21:57,204 --> 01:21:58,289 +Anh muốn tôi làm gì? + +1354 +01:22:01,042 --> 01:22:03,461 +Tôi muốn anh lấy cho tôi một chai khác từ bếp. + +1355 +01:22:44,585 --> 01:22:46,128 +Này, ở đó không an toàn. + +1356 +01:22:46,295 --> 01:22:49,548 +Cô bé đâu? Cô bé đó và bố của cô ấy. + +1357 +01:22:49,715 --> 01:22:51,217 +Xe cứu thương đã đưa họ tới bệnh viện. + +1358 +01:22:51,384 --> 01:22:52,510 +Bây giờ hãy ra khỏi đó đi! + + +1359 +01:23:44,228 --> 01:23:45,438 +Tôi không nghe thấy tiếng ô tô. + +1360 +01:23:46,021 --> 01:23:47,022 +Vâng, tôi đã đi bộ. + +1361 +01:23:47,189 --> 01:23:48,524 +Từ hiệu sách. + +1362 +01:23:49,483 --> 01:23:50,818 +Vậy anh đã nhận được thông điệp nhỏ +của chúng tôi chưa? + +1363 +01:23:50,985 --> 01:23:52,069 +Nhất định là có rồi. + + +1364 +01:23:53,487 --> 01:23:54,822 +Đó có phải là ý tưởng của mày? + + +1365 +01:23:54,989 --> 01:23:56,782 +ỪA, nó là một cô gái dễ thương. + +1366 +01:23:57,324 --> 01:23:58,451 +Nó hơi bướng bỉnh. + +1367 +01:23:59,410 --> 01:24:00,703 +Hơi giống mày + +1368 +01:24:04,999 --> 01:24:06,000 +Mày biết đó... + +1369 +01:24:07,251 --> 01:24:08,794 +điều buồn cười là... + +1370 +01:24:09,670 --> 01:24:10,921 +Tao đã rời đi rồi. + +1371 +01:24:11,130 --> 01:24:13,132 +Cuối cùng bọn tao cũng đã làm mày sợ phải không? + +1372 +01:24:13,299 --> 01:24:14,800 +Ờ, không hẳn. + +1373 +01:24:16,677 --> 01:24:17,928 +Chỉ cần màysợ hãi. + +1374 +01:24:22,600 --> 01:24:24,727 +Tao vừa làm gãy xương móng trong cổ họng của mày + + +1375 +01:24:25,603 --> 01:24:27,688 +Có lẽ khí quản của mày cũng bị xẹp. + +1376 +01:24:27,855 --> 01:24:29,982 +Dù thế nào đi nữa, mày sẽ không thể thở được nữa. + +1377 +01:24:35,946 --> 01:24:39,241 +Mày biết đấy, thật kỳ lạ. +Có người hỏi tao hôm nay tao có sợ không. + +1378 +01:24:40,618 --> 01:24:41,702 +Tao e rằng. + +1379 +01:24:42,161 --> 01:24:46,207 +Tao sợ cái điều gì sẽ xảy ra +khi ai đó dám đẩy tao đi quá xa + +1380 +01:24:46,832 --> 01:24:48,292 +Ai đó giống như mày + +1381 +01:24:51,504 --> 01:24:53,339 +Vì tao biết chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo. + +1382 +01:25:00,304 --> 01:25:01,931 +Ôi, chết tiệt. Được rồi. + +1383 +01:25:05,434 --> 01:25:06,852 +Chào. Chào anh bạn. + +1384 +01:25:07,019 --> 01:25:08,479 +Wow, trông anh ấy có vẻ nặng nề. + +1385 +01:25:08,646 --> 01:25:10,147 +Tốt cho anh. Ừm... + +1386 +01:25:10,648 --> 01:25:12,608 +Này anh bạn, tôi chỉ... tôi sẽ rời đi... + +1387 +01:25:13,150 --> 01:25:14,568 +anh biết đấy, mãi mãi. + +1388 +01:25:14,902 --> 01:25:16,403 +Hóa ra những kẻ này... + +1389 +01:25:16,570 --> 01:25:19,448 +không tốt như tôi nghĩ lúc ban đầu. + +1390 +01:25:20,157 --> 01:25:21,635 +Tôi chỉ thích đi xe máy thôi mèn ơi.. + +1391 +01:25:21,659 --> 01:25:24,078 +nhưng thật khó để thực hiện điều đó +ở Nam Florida nếu không có nhóm. + +1392 +01:25:25,454 --> 01:25:26,288 +Hey,man + +1393 +01:25:26,455 --> 01:25:28,332 +Anh sẽ không giết tôi hay gì đâu, phải không? + +1394 +01:25:28,499 --> 01:25:29,500 +Brandt ở đâu? + +1395 +01:25:31,377 --> 01:25:34,272 +Được rồi, tôi sẽ thành thật với anh, anh bạn. +Họ không nói với tôi nhiều. Anh biết đó + + +1396 +01:25:34,296 --> 01:25:35,816 +Tôi có lẽ là gã xàm nhất để hỏi + + +1397 +01:25:35,840 --> 01:25:37,591 +thật sự là hơi khó xứ + + +1398 +01:25:37,758 --> 01:25:41,428 +Nhưng tôi tình cờ nghe được vài người +của Brandt nói chuyện và... + +1399 +01:25:41,595 --> 01:25:43,235 +Tôi đoán có một cuộc họp ở Harvest Key. + +1400 +01:25:43,347 --> 01:25:45,617 +Brandt đang nhận được số tiền cần thiết cho việc gì đó. + +1401 +01:25:45,641 --> 01:25:46,475 +Bây giờ là 5 giờ sáng + +1402 +01:25:46,642 --> 01:25:49,228 +Mà tôi nghĩ là sớm hơi sớm cho họp hành. +Tôi có đúng không? + +1403 +01:25:51,021 --> 01:25:52,022 +Được rồi. + +1404 +01:25:53,148 --> 01:25:56,819 +Tôi sẽ gặp anh. Cảm ơn anh đã không còn bạo lực với tôi. + + +1405 +01:25:57,736 --> 01:25:59,363 +Chúc may mắn với chúng nhé. + + +1406 +01:26:27,141 --> 01:26:28,141 +Để anh ta đi. + +1407 +01:26:28,392 --> 01:26:29,768 +- Mẹ kiếp! - Dừng lại! + +1408 +01:26:35,608 --> 01:26:36,775 +Thế là đủ rồi! Dừng lại! + +1409 +01:27:30,120 --> 01:27:32,081 +Được rồi, được rồi, chúng ta ổn. + +1410 +01:27:32,915 --> 01:27:34,249 +Có muốn đếm nó không? + +1411 +01:27:48,389 --> 01:27:49,390 +Này! + +1412 +01:28:12,871 --> 01:28:13,998 +Ồ, này, anh tỉnh rồi. + +1413 +01:28:17,376 --> 01:28:18,544 +Thuyền của tôi. + +1414 +01:28:18,711 --> 01:28:22,172 +Vâng. Anh sẽ thiếu một chiếc thuyền +của cảnh sát trưởng. + +1415 +01:28:22,673 --> 01:28:23,674 +Rất lấy làm tiếc. + +1416 +01:28:24,133 --> 01:28:26,427 +Chúa Giêsu! Có phải anh vừa giết anh ta ko? + +1417 +01:28:27,261 --> 01:28:28,262 +Ôi không. + +1418 +01:28:28,971 --> 01:28:30,651 +Anh ấy đã chết rồi. Tôi đã giết anh ta vài giờ trước. + +1419 +01:28:30,723 --> 01:28:31,765 +Đó có phải là súng của tôi không? + +1420 +01:28:31,932 --> 01:28:33,434 +Đúng, chắc chắn là vậy. + +1421 +01:28:33,600 --> 01:28:35,436 +Chờ đợi. Anh không cần phải làm điều này. + +1422 +01:28:35,894 --> 01:28:37,855 +Ồ. + +1423 +01:28:37,938 --> 01:28:39,106 +Tôi ước gì tôi đã không làm vậy. + +1424 +01:28:41,233 --> 01:28:42,484 +Nhưng tôi đang nóng. + + +1425 +01:28:43,694 --> 01:28:46,488 +Phải cần rất nhiều tôi mới tức giận được, +nhưng 1 khi tôi... + +1426 +01:28:46,655 --> 01:28:49,283 +Tôi không thể buông tay được. Tôi ước tôi có thể... + +1427 +01:28:49,450 --> 01:28:51,910 +nhưng sếp của anh và Brandt thực sự làm tôi bực mình. + +1428 +01:28:53,912 --> 01:28:55,789 +Họ sẽ biết những viên đạn đó không giết được anh ấy. + +1429 +01:28:56,749 --> 01:28:57,749 +Ờ. + +1430 +01:28:58,250 --> 01:28:59,585 +Nó sẽ làm họ bối rối. + +1431 +01:29:01,462 --> 01:29:03,589 +Tôi sẽ nói với họ đó là anh làm + + +1432 +01:29:03,964 --> 01:29:05,507 +Ờ! được rồi! + +1433 +01:29:07,676 --> 01:29:08,676 +Anh biết gì không? + +1434 +01:29:08,802 --> 01:29:11,472 +Có khả năng thực sự là anh +sẽ không nhớ bất kỳ điều gì về điều này. + +1435 +01:29:11,638 --> 01:29:13,474 +Đợi đã, chờ đã, cái gì cơ? + +1436 +01:29:15,434 --> 01:29:17,227 +Khi anh đã chiến đấu lâu như tôi, + +1437 +01:29:17,311 --> 01:29:18,979 +anh biết sức mạnh của một cơn choáng + +1438 +01:29:19,146 --> 01:29:20,786 +- Chờ đẫ - Một cú đánh mạnh thực sự có thể làm bay mất... + +1439 +01:29:20,898 --> 01:29:22,691 +trí nhớ ngắn hạn của anh. + +1440 +01:29:22,858 --> 01:29:24,377 +Kiểu như ký ức tốn khoảng + + +1441 +01:29:24,401 --> 01:29:26,379 +một vài phút để ghi nhớ ở +phần trí nhớ dài hạn trong não ấy. + + +1442 +01:29:26,403 --> 01:29:28,256 +Tôi không biết. Dù sao đi nữa, anh và tôi chỉ +mới nói chuyện được khoảng một phút rưỡi. + +1443 +01:29:28,280 --> 01:29:29,406 +Tôi không hiểu. + +1444 +01:29:29,573 --> 01:29:31,116 +Những gì ở đằng kia vậy? + +1445 +01:29:32,493 --> 01:29:34,596 +Xin chào, đây là Sĩ quan Cảnh sát biển Williams. + +1446 +01:29:34,620 --> 01:29:35,454 +Làm thế nào để tôi giúp bạn? + +1447 +01:29:35,621 --> 01:29:37,557 +Vâng, xin chào. Tôi chỉ nghĩ anh nên biết rằng có một xác chết... + +1448 +01:29:37,581 --> 01:29:40,125 +và một phó cảnh sát trưởng khả nghi mắc kẹt ở Harvest Key. + +1449 +01:29:40,334 --> 01:29:41,168 +Xin lỗi? + +1450 +01:29:41,293 --> 01:29:43,855 +Ừ, anh phải đến đó nhanh vì tôi đã gọi cho + +ban tin tức địa phương rồi. + +1451 +01:29:43,879 --> 01:29:46,199 +Tôi có thể xin tên và số gọi lại +phòng trường hợp chúng tôi... + +1452 +01:29:52,554 --> 01:29:53,639 +Cảnh sát trưởng. + +1453 +01:30:02,272 --> 01:30:03,524 +Tôi chỉ muốn nói chuyện. + +1454 +01:30:04,483 --> 01:30:06,360 +Ông  tới đây để bắt tôi lần nữa à? + +1455 +01:30:06,443 --> 01:30:08,362 +Dalton, nghe này. Đó là Ellie. + +1456 +01:30:08,529 --> 01:30:09,947 +Họ có cô ấy. + +1457 +01:30:10,114 --> 01:30:11,115 +Brandt đã tóm được cô ấy. + +1458 +01:30:11,281 --> 01:30:12,950 +Muốn tiền của anh ấy. Số tiền cậu đã lấy. + +1459 +01:30:14,451 --> 01:30:15,661 +Tôi không lấy tiền. + +1460 +01:30:15,828 --> 01:30:17,412 +Phó cảnh sát trưởng của tôi đã nói với tôi. + +1461 +01:30:17,579 --> 01:30:20,082 +Cậu đang nói vớ vẩn về trí nhớ ngắn hạn gì gì đấy. + +1462 +01:30:20,207 --> 01:30:21,208 +Ồ! + +1463 +01:30:22,668 --> 01:30:23,669 +Chết tiệt. + +1464 +01:30:24,169 --> 01:30:25,169 +Vâng, tôi đã lấy nó. + +1465 +01:30:25,295 --> 01:30:26,922 +Cậu cần phải trả lại nó cho hắn + +1466 +01:30:27,756 --> 01:30:30,676 +Đúng rồi, ông bảo hắn là tôi lấy nó à? + +1467 +01:30:31,051 --> 01:30:33,262 +Nó không quan trọng. +Dù sao thì hắn cũng đổ lỗi cho tôi. + +1468 +01:30:33,428 --> 01:30:34,638 +Hắn nghĩ tôi đang nói dối. + +1469 +01:30:34,805 --> 01:30:37,099 +Đó là cấp phó của tôi phụ trách số tiền chết tiệt đó. + +1470 +01:30:37,266 --> 01:30:40,227 +Nếu con gái tôi có ý nghĩa gì với cậu +cậu sẽ giúp tôi giành lại cô ấy. + +1471 +01:30:42,896 --> 01:30:44,314 +Dalton, nghe này. + +1472 +01:30:45,065 --> 01:30:48,026 +Hắn ta muốn tiền vào buổi trưa, +nếu không hắn ta sẽ giết cô ấy. + +1473 +01:30:48,193 --> 01:30:49,278 +Tôi tin hắn + +1474 +01:30:50,654 --> 01:30:51,822 +Làm ơn giúp tôi. + +1475 +01:31:00,956 --> 01:31:01,790 +Được rồi. + +1476 +01:31:01,915 --> 01:31:03,709 +Cảm ơn chúa. Hãy lấy tiền đi... + +1477 +01:31:03,876 --> 01:31:04,960 +Nó không có ở đây. + +1478 +01:31:07,504 --> 01:31:08,797 +Đi lấy thì sẽ mất bao lâu? + +1479 +01:31:08,964 --> 01:31:10,966 +Tôi không biết. Tôi giấu nó. Sẽ mất một lúc đấy. + +1480 +01:31:11,675 --> 01:31:13,385 +Tôi nên gặp ông ở đâu? + +1481 +01:31:13,719 --> 01:31:15,012 +Tôi thích đánh bóng chiếc thuyền của mình. + +1482 +01:31:15,179 --> 01:31:18,223 +Không có gì làm tôi hạnh phúc hơn khi thấy nó sáng bóng và... + +1483 +01:31:18,682 --> 01:31:20,726 +Ồ, đợi chút, tôi sẽ gọi lại cho anh. Chết tiệt. Chào! + +1484 +01:31:20,934 --> 01:31:21,977 +Anh đang làm cái quái gì vậy? + +1485 +01:31:22,102 --> 01:31:23,746 +- Đó là thuyền của tôi, anh bạn. Rời đi! +- Tuyệt, cậu ở đây rồi. + +1486 +01:31:23,770 --> 01:31:26,523 +Chắc anh là anh bạn trai cũ. Tôi chỉ đang tìm chìa khóa thôi. + +1487 +01:31:27,399 --> 01:31:29,026 +Ellie bảo tôi đến lấy thuyền. + +1488 +01:31:29,193 --> 01:31:31,320 +Nó đây rồi. Bingo! + +1489 +01:31:32,362 --> 01:31:33,882 +Anh là tên khốn bảo vệ đó phải không? + +1490 +01:31:33,906 --> 01:31:36,408 +Vâng, tôi là "thằng khốn bảo vệ" đó. + +1491 +01:31:36,575 --> 01:31:38,827 +Anh có thấy cái này ở đây không, anh bạn? +Tôi là cảnh sát, đồ ngốc. + +1492 +01:31:38,994 --> 01:31:40,514 +Đừng lo lắng. Tôi sẽ mang nó về ngay. + +1493 +01:31:40,621 --> 01:31:42,221 +Không. Này, anh sẽ không đi đâu cả, anh bạn. + +1494 +01:31:43,415 --> 01:31:44,415 +Này! + + +1495 +01:31:45,459 --> 01:31:47,002 +Anh đang gặp rắc rối. Lên lại đây mau + + +1496 +01:31:47,544 --> 01:31:50,172 +Tốt rồi. Tôi sẽ quay lại sau vài giờ nữa, được chứ? + +1497 +01:31:50,339 --> 01:31:52,049 +Không có gì ổn về điều này. + +1498 +01:31:54,843 --> 01:31:56,637 +Được rồi. Được rồi. Anh có hai giờ. + +1499 +01:31:56,803 --> 01:31:58,972 +Mang nó về mà không làm cô ấy bị trầy xước, hiểu không? + +1500 +01:31:59,139 --> 01:32:00,891 +Không một vết xước. + +1501 +01:32:01,016 --> 01:32:03,852 +Thôi nào, đó là nước. +Làm sao tôi có thể có được một vết xước trên đó? + +1502 +01:32:39,388 --> 01:32:42,391 +Được rồi. Hãy xem cái quần què này là gì + + +1503 +01:32:46,603 --> 01:32:48,438 +Mọi người ở chỗ quái nào vậy? + +1504 +01:33:19,970 --> 01:33:21,054 +Cảm ơn anh + +1505 +01:33:22,597 --> 01:33:23,597 +Lại đây + + +1506 +01:33:23,724 --> 01:33:25,285 +Tiền không ở trên thuyền, nếu đó là thứ anh đang tìm kiếm. + +1507 +01:33:25,309 --> 01:33:26,309 +Ồ, vâng? + +1508 +01:33:26,435 --> 01:33:28,687 +Anh bạn, lẽ ra anh phải mang theo tiền. + +1509 +01:33:28,854 --> 01:33:30,094 +Brandt sẽ thất vọng đấy. + +1510 +01:33:30,147 --> 01:33:31,940 +Không sao đâu. Tôi sẽ chỉ nói với anh ấy là anh đã lấy nó. + +1511 +01:33:32,107 --> 01:33:33,108 +Ồ, vậy hả? + + +1512 +01:33:37,446 --> 01:33:38,613 +Đi nào. + +1513 +01:33:40,699 --> 01:33:41,950 +Ồ, anh chàng này. + +1514 +01:33:53,503 --> 01:33:54,671 +Thuyền đẹp đấy. + +1515 +01:34:00,052 --> 01:34:01,678 +- Có vẻ đắt tiền. - Vâng. + +1516 +01:34:02,346 --> 01:34:04,056 +Nó từng là của ông già tôi. + +1517 +01:34:04,222 --> 01:34:06,850 +Tôi đã nhận được nó khi ông ấy đi xa. + +1518 +01:34:08,268 --> 01:34:10,562 +Cùng với tất cả các nghĩa vụ của ổng. + +1519 +01:34:11,271 --> 01:34:12,564 +tất cả các khoản nợ của ổng + + +1520 +01:34:13,273 --> 01:34:14,566 +Vì vậy, vâng. + +1521 +01:34:14,649 --> 01:34:16,485 +Đắt vcl chứ + + +1522 +01:34:17,027 --> 01:34:18,528 +Nói về mà, + +1523 +01:34:18,904 --> 01:34:20,322 +số tiền chết tiệt của tôi đâu? + +1524 +01:34:20,405 --> 01:34:21,405 +Ồ, tôi đã đưa nó cho anh ấy. + +1525 +01:34:21,990 --> 01:34:23,283 +- Đồ khốn! - Này, bình tĩnh nào. + +1526 +01:34:24,201 --> 01:34:25,202 +Sam + +1527 +01:34:27,496 --> 01:34:29,164 +Tại sao anh cứ lãng phí thời gian của tôi vậy? + +1528 +01:34:30,123 --> 01:34:32,283 +Thành thật mà nói, anh đã được bảo rằng +mạng sống của cô gái phụ thuộc vào điều đó. + +1529 +01:34:32,417 --> 01:34:34,336 +Vậy tiền chết tiệt của tôi đâu? + +1530 +01:34:38,173 --> 01:34:40,008 +Tôi không thấy Ellie ở đâu cả. + +1531 +01:34:40,175 --> 01:34:42,302 +Và anh chàng này trông khá thoải mái +đối với một chàng trai + +1532 +01:34:42,469 --> 01:34:44,137 +người vừa có con gái mình bị bắt cóc. + +1533 +01:34:45,555 --> 01:34:47,349 +Không có chuyện bắt cóc đâu, đồ ngốc. + +1534 +01:34:47,933 --> 01:34:49,476 +Ôi! 2 mang + + +1535 +01:34:49,643 --> 01:34:51,895 +Anh thực sự tin rằng Ben đã bắt con gái tôi à? + +1536 +01:34:52,062 --> 01:34:54,022 +Chúng ta là cộng sự, đồ ngốc. + +1537 +01:34:54,189 --> 01:34:57,109 +Vâng, về điều đó. Tôi đã đưa cô ấy đi. + +1538 +01:34:57,275 --> 01:34:58,985 +- Cái gì? - Lại một trò 2 mang nữa + + +1539 +01:34:59,152 --> 01:35:00,152 +Cái quái gì thế, Ben? + +1540 +01:35:00,445 --> 01:35:01,446 +Tôi sẽ không làm điều đó. + +1541 +01:35:01,947 --> 01:35:03,657 +Big Dick, ngồi xuống đi. + +1542 +01:35:04,533 --> 01:35:06,701 +Ngồi xuống đi! + +1543 +01:35:07,536 --> 01:35:09,579 +Làm sao tôi biết được tôi có thể tin tưởng ông, hả? + +1544 +01:35:10,163 --> 01:35:11,915 +Một khi tôi nhận được tiền, ông có thể có được cô ấy. + +1545 +01:35:12,332 --> 01:35:13,332 +Thằng khốn nạn! + +1546 +01:35:13,375 --> 01:35:14,769 +Các chàng trai, có muốn tôi cho các người một giây không? + +1547 +01:35:14,793 --> 01:35:15,794 +- Này... - Dừng lại. + +1548 +01:35:16,086 --> 01:35:17,796 +Dừng lại đi! + +1549 +01:35:21,383 --> 01:35:22,717 +Tôi đang cố gắng xây dựng một cái gì đó. + +1550 +01:35:25,679 --> 01:35:28,098 +Anh tiếp tục đẩy tôi + +1551 +01:35:28,265 --> 01:35:30,350 +và chỉ đẩy tôi. + +1552 +01:35:30,517 --> 01:35:33,437 +Và tôi chỉ... Chết tiệt, buồn cười quá. + +1553 +01:35:34,062 --> 01:35:36,440 +Nó giống như... tôi chỉ nói, "Chết tiệt!" + +1554 +01:35:36,606 --> 01:35:38,066 +- Hắn ta lộn xộn quá. - Đúng gòi. + +1555 +01:35:38,233 --> 01:35:40,193 +Hắn ta lộn xộn quá. thật là lộn xộn + + +1556 +01:35:47,784 --> 01:35:49,828 +Bây giờ tôi sẽ phải để Sam ở đây +làm tổn thương anh thôi + + +1557 +01:35:49,995 --> 01:35:51,663 +- Ôi không. Vui lòng. - Ồ, vâng. + +1558 +01:35:51,830 --> 01:35:52,664 +- Xin đừng. - Đừng nhìn tôi như vậy. + +1559 +01:35:52,831 --> 01:35:54,791 +Bây giờ, nếu cách đó không hiệu quả +tôi sẽ phải đi tìm Ellie. + +1560 +01:35:54,916 --> 01:35:56,918 +Và mọi thứ sẽ trở nên thực sự điên rồ, rất nhanh. + +1561 +01:35:57,085 --> 01:35:58,925 +- Này, chờ đã, chết tiệt. Chờ đợi! - Dừng lại. Ngồi xuống. + +1562 +01:36:03,133 --> 01:36:05,635 +Ôi Chúa ơi, lại là kẻ tâm thần chết tiệt này nữa. + +1563 +01:36:08,346 --> 01:36:10,974 +Đừng để kẻ điên đó lên thuyền. + +1564 +01:36:11,850 --> 01:36:15,270 +Tôi biết một anh chàng sẽ khá tức giận +về chuyện phản bội này. + +1565 +01:36:15,437 --> 01:36:16,771 +Và đó là ai? + +1566 +01:36:18,190 --> 01:36:19,941 +Ồ, chỉ là một tên cảnh sát khốn nạn nào đó thôi. + +1567 +01:36:21,610 --> 01:36:23,195 +Hắn ta đang làm cái quái gì vậy? + +1568 +01:36:23,361 --> 01:36:25,030 +Chết tiệt. + +1569 +01:36:25,614 --> 01:36:27,115 +Hắn ta đang làm cái đéo gì thế? + + +1570 +01:36:42,464 --> 01:36:43,507 +Mẹ kiếp! + +1571 +01:36:47,427 --> 01:36:49,221 +Ellie? Ellie! + +1572 +01:36:54,351 --> 01:36:55,352 +Cháy! + +1573 +01:36:55,810 --> 01:36:56,645 +Ellie! + +1574 +01:36:56,728 --> 01:36:57,938 +Té khỏi tàu thôi! + + +1575 +01:37:01,316 --> 01:37:02,567 +Ellie! + +1576 +01:37:02,651 --> 01:37:03,652 +Này! + +1577 +01:37:11,868 --> 01:37:13,036 +Ellie! + +1578 +01:37:19,000 --> 01:37:20,168 +Ellie! + +1579 +01:37:21,962 --> 01:37:22,796 +Ellie! + +1580 +01:37:26,466 --> 01:37:27,466 +Ellie. + +1581 +01:37:28,802 --> 01:37:30,095 +Này, tên khốn! + +1582 +01:37:45,443 --> 01:37:46,861 +Xuống thuyền! + +1583 +01:37:51,032 --> 01:37:52,576 +- Này, thằng khốn! - Coi chừng! + +1584 +01:37:53,034 --> 01:37:54,202 +Mày sẽ chết! + +1585 +01:37:56,538 --> 01:37:59,249 +Đi đi, Ellie, đi đi. Anh sẽ ở ngay sau em. Đi đi. + +1586 +01:38:09,217 --> 01:38:10,260 +Tao sẽ chết tiệt... + +1587 +01:38:17,267 --> 01:38:18,267 +Ôi, đệt + + +1588 +01:38:20,604 --> 01:38:22,606 +Cô có gu bạn trai tệ quá, El + + +1589 +01:38:23,773 --> 01:38:25,358 +- Đừng cử động! - Mẹ kiếp! + +1590 +01:38:25,525 --> 01:38:27,527 +Tao sẽ tự mình phá hủy cái Road House chết tiệt đó. + +1591 +01:38:51,801 --> 01:38:52,886 +Đây rồi. + +1592 +01:38:53,053 --> 01:38:54,220 +Để tao giúp mày + + +1593 +01:39:02,312 --> 01:39:04,022 +Nhìn đây nhé + + +1594 +01:39:04,481 --> 01:39:07,317 +- Hình bát giác nhỏ của chúng ta. - Cái gìe? + +1595 +01:39:07,525 --> 01:39:08,860 +Ai đã dạy mày về hình học vậy? + + +1596 +01:39:28,380 --> 01:39:30,215 +Thằng bạn trai chết tiệt của cô! + +1597 +01:39:33,968 --> 01:39:35,095 +Hãy đón anh ấy nào + + +1598 +01:39:53,405 --> 01:39:54,405 +Đồ khốn kiếp! + +1599 +01:40:00,829 --> 01:40:01,913 +Mẹ kiếp! + +1600 +01:40:05,917 --> 01:40:06,917 +Jesus. + +1601 +01:40:06,960 --> 01:40:07,960 +Dalton. + +1602 +01:40:12,090 --> 01:40:13,758 +Anh đang cố giết chúng ta à? + +1603 +01:40:16,261 --> 01:40:17,303 +Không. Bỏ tay ra! + + +1604 +01:40:20,098 --> 01:40:21,766 +Ellie! Mày luôn luôn... + +1605 +01:40:23,309 --> 01:40:24,436 +Thằng ngu... + + +1606 +01:40:35,029 --> 01:40:36,239 +Dalton, bỏ đi. + + +1607 +01:41:44,516 --> 01:41:45,517 +Chờ ở đây. + +1608 +01:41:48,520 --> 01:41:49,521 +Ôi Chúa ơi. + +1609 +01:41:50,980 --> 01:41:51,980 +Ôi. + +1610 +01:42:29,185 --> 01:42:30,603 +Đụ má, giáo câu cá luôn à? + + +1611 +01:42:30,770 --> 01:42:31,771 +Tôi xong rồi!Tôi xong rồi! + +1612 +01:42:36,985 --> 01:42:37,986 +Hãy dừng lại. + +1613 +01:42:38,111 --> 01:42:39,529 +Ồ, thôi nào. + +1614 +01:42:40,238 --> 01:42:41,239 +Tôi xong rồi! + +1615 +01:42:43,950 --> 01:42:44,951 +Chết tiệt. + +1616 +01:42:47,787 --> 01:42:50,582 +Làm gãy mũi của bố à? + + +1617 +01:42:52,834 --> 01:42:54,669 +Mọi thứ tao đã làm để đạt được... + +1618 +01:42:55,670 --> 01:42:57,881 +tất cả đã biến mất chỉ vì 1 thằng lồn bảo vệ à! + +1619 +01:43:12,395 --> 01:43:13,646 +Chết tiệt. + +1620 +01:43:29,287 --> 01:43:31,456 +Có vẻ như anh làm hỏng chân chú rồi + + +1621 +01:43:31,539 --> 01:43:32,624 +Đm chú lái xe dở vl + + +1622 +01:43:32,957 --> 01:43:34,083 +tại đi đường ngược chiều đấy. + + +1623 +01:44:51,703 --> 01:44:52,829 +Hãy tử tế nào + + +1624 +01:45:13,558 --> 01:45:14,976 +Cây đàn piano này bị lạc nhịp roài + + +1625 +01:45:15,143 --> 01:45:16,394 +tao nghe vẫn ổn mờ. + + +1626 +01:45:48,134 --> 01:45:49,635 +giờ mày định giết tao à? + + +1627 +01:45:50,178 --> 01:45:52,096 +tao cứ nghĩ trước tiên chúng ta phải là bạn bè đã. + + +1628 +01:46:44,065 --> 01:46:45,066 +Giết nó! + +1629 +01:46:47,193 --> 01:46:48,611 +đụ má giỡn hoài + + +1630 +01:46:52,115 --> 01:46:53,116 +Làm đi! + +1631 +01:46:54,951 --> 01:46:56,828 +Làm công việc chết tiệt của mày đi! + +1632 +01:47:03,000 --> 01:47:04,752 +Cần phải làm gì để mày ngậm mỗm lại hả? + + +1633 +01:48:31,839 --> 01:48:32,882 +Anh xin lỗi. + +1634 +01:48:49,815 --> 01:48:51,484 +Đã đến lúc cậu phải đi rồi, Dalton. + +1635 +01:48:51,901 --> 01:48:53,319 +Cậu chưa bao giờ ở đây. + +1636 +01:48:53,611 --> 01:48:55,154 +Tôi sẽ bảo vệ cậu + + +1637 +01:49:03,079 --> 01:49:04,121 +Đi đi. + + +1638 +01:49:06,666 --> 01:49:07,792 +Anh phải đi. + +1639 +01:49:46,038 --> 01:49:47,039 +Được rồi. + +1640 +01:49:48,457 --> 01:49:49,667 +Nó không quá tệ. + +1641 +01:49:50,459 --> 01:49:51,669 +Vâng,ừm , nó có thể sửa được. + +1642 +01:49:53,421 --> 01:49:54,839 +- Chắc chắn. - Yep + + +1643 +01:49:54,922 --> 01:49:56,382 +Nó có thể sửa được. Đây là... + +1644 +01:49:56,966 --> 01:49:58,050 +- "Có thể sửa được"? - Chuẩn rồi. + +1645 +01:49:58,217 --> 01:49:59,510 +Có một chiếc xe tải trong quán bar. + +1646 +01:49:59,677 --> 01:50:00,677 +Đúng rồi. + +1647 +01:50:00,803 --> 01:50:03,139 +nhưng khi mọi thứ được dọn đi + + +1648 +01:50:03,306 --> 01:50:04,306 +trát tí mỡ ngỗng là + + +1649 +01:50:04,432 --> 01:50:05,599 +Nó sẽ tốt như mới. + +1650 +01:50:05,766 --> 01:50:07,601 +coi chừng bọn cá nóc nha! + + +1651 +01:50:07,768 --> 01:50:10,146 +- Thôi nào, di chuyển đi. - Chào. + +1652 +01:50:10,479 --> 01:50:12,231 +- Vâng? - Hôm nay các bạn có mở cửa không? + +1653 +01:50:15,776 --> 01:50:18,112 +Vâng. Chúng tôi luôn mở cửa nhé! + + +1654 +01:50:19,405 --> 01:50:20,406 +Đi nào. + +1655 +01:50:21,324 --> 01:50:22,533 +Xoay qua đây. + + +1656 +01:50:22,700 --> 01:50:23,701 +Hãy để tôi lấy cái này. + +1657 +01:50:42,928 --> 01:50:43,929 +Này! + +1658 +01:50:47,475 --> 01:50:49,852 +Vậy là thế, anh sẽ + + +1659 +01:50:50,019 --> 01:50:51,937 +anh cứ thế mà cưỡi ngựa tới hoàng hôn sao? + + +1660 +01:50:54,231 --> 01:50:56,359 +Đó luôn là cách câu chuyện kết thúc, phải không? + +1661 +01:51:00,529 --> 01:51:01,906 +Không, không phải lúc nào cũng vậy. + +1662 +01:51:02,907 --> 01:51:05,284 +Đôi khi người anh hùng ở lại và... + +1663 +01:51:05,451 --> 01:51:07,036 +tạo dựng một ngôi nhà nhỏ của riêng mình. + +1664 +01:51:07,203 --> 01:51:10,206 +Anhkhông nghĩ mình là anh hùng +trong câu chuyện này, Charlie. + +1665 +01:51:14,418 --> 01:51:16,712 +Vì vậy, có thể anh không phải là anh hùng. + +1666 +01:51:18,422 --> 01:51:20,383 +Em có tin mới cho anh + +1667 +01:51:21,175 --> 01:51:22,718 +Anh cũng không phải là nhân vật phản diện. + +1668 +01:51:31,352 --> 01:51:32,353 +Charlie! + +1669 +01:51:55,584 --> 01:51:57,086 +- Ổn chứ? - Ừ, tôi ổn. + +1670 +01:51:57,253 --> 01:51:59,255 +- Im đi, anh bạn. - Tốt nhất là cậu nên cảnh giác. + +1671 +01:51:59,422 --> 01:52:01,132 +- Không quan trọng nếu anh ấy đi. - Câm miệng đê. + +1672 +01:53:40,564 --> 01:53:41,607 +Thôi nào, đồ khốn! + +1673 +01:54:21,647 --> 01:54:22,690 +Dừng người đàn ông đó lại! \ No newline at end of file